diff --git a/.appveyor.yml b/.appveyor.yml index ee4818c7917e0..2b72b508a288f 100644 --- a/.appveyor.yml +++ b/.appveyor.yml @@ -1,5 +1,5 @@ version: '{branch}.{build}' -image: Visual Studio 2019 +image: Previous Visual Studio 2019 configuration: Release platform: x64 shallow_clone: true diff --git a/.clang-tidy b/.clang-tidy index 3c2067bac792b..77f4f5274f2a0 100644 --- a/.clang-tidy +++ b/.clang-tidy @@ -51,7 +51,6 @@ readability-*,\ -readability-isolate-declaration,\ -readability-magic-numbers,\ -readability-named-parameter,\ --readability-redundant-control-flow,\ " WarningsAsErrors: '*' HeaderFilterRegex: '(src|test|tools).*' diff --git a/.github/workflows/CBA.yml b/.github/workflows/CBA.yml new file mode 100644 index 0000000000000..b1a842823b092 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/CBA.yml @@ -0,0 +1,39 @@ +name: Clang Build Analyzer + +on: + push: + branches: + - master + pull_request: + branches: + - master + +jobs: + build: + + runs-on: ubuntu-latest + + steps: + - name: checkout repository + uses: actions/checkout@v1 + with: + fetch-depth: 10 + - name: install dependencies + run: sudo apt-get install libncursesw5-dev + - name: Prepare Build Analyzer + run: | + cd + git clone --recursive https://github.com/aras-p/ClangBuildAnalyzer.git buildAnalyzer + cd buildAnalyzer + mkdir build + cd build + cmake -DCMAKE_BUILD_TYPE=RELEASE .. + cmake --build . -- -j3 + echo "::add-path::$PWD" + - name: make + run: | + ClangBuildAnalyzer --start . + CLANG=clang++-9 CXXFLAGS=-ftime-trace make + ClangBuildAnalyzer --stop . buildAnalysis + - name: Analyze + run: ClangBuildAnalyzer --analyze buildAnalysis diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt index 053e06fd02cf3..c861a2084ca0b 100644 --- a/CMakeLists.txt +++ b/CMakeLists.txt @@ -33,7 +33,7 @@ include(CTest) include(GetGitRevisionDescription) git_describe(GIT_VERSION) -MESSAGE("\n * Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world.") +MESSAGE("\n * Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world.") MESSAGE(" _________ __ .__ ") MESSAGE(" \\_ ___ \\ _____ _/ |_ _____ ____ | | ___.__ ______ _____ ") MESSAGE(" / \\ \\/ \\__ \\ \\ __\\\\__ \\ _/ ___\\ | | < | | / ___/ / \\ ") diff --git a/Makefile b/Makefile index 9931d8bb8fcc2..a472a493a6793 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1102,22 +1102,18 @@ else @echo Cannot run an astyle check, your system either does not have astyle, or it is too old. endif -JSON_FILES = $(shell find data -name "*.json" | sed "s|^\./||") -JSON_WHITELIST = $(filter-out $(shell cat json_blacklist), $(JSON_FILES)) - -style-json: $(JSON_WHITELIST) - -$(JSON_WHITELIST): json_blacklist json_formatter +style-json: json_blacklist $(JSON_FORMATTER_BIN) ifndef CROSS - @$(JSON_FORMATTER_BIN) $@ + find data -name "*.json" -print0 | grep -v -z -F -f json_blacklist | \ + xargs -0 -L 1 $(JSON_FORMATTER_BIN) else @echo Cannot run json formatter in cross compiles. endif -style-all-json: json_formatter +style-all-json: $(JSON_FORMATTER_BIN) find data -name "*.json" -print0 | xargs -0 -L 1 $(JSON_FORMATTER_BIN) -json_formatter: $(JSON_FORMATTER_SOURCES) +$(JSON_FORMATTER_BIN): $(JSON_FORMATTER_SOURCES) $(CXX) $(CXXFLAGS) $(TOOL_CXXFLAGS) -Itools/format -Isrc \ $(JSON_FORMATTER_SOURCES) -o $(JSON_FORMATTER_BIN) diff --git a/data/help/texts.json b/data/help/texts.json index e8599a549fb69..bd9ae4d52a414 100644 --- a/data/help/texts.json +++ b/data/help/texts.json @@ -4,10 +4,10 @@ "order": 0, "name": ": Introduction", "messages": [ - "Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim.", + "Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim.", "You must prepare to face the many hardships to come including dwindling supplies, hostile creatures, and harmful weather. Even among fellow survivors you must stay alert, since someone may be plotting behind your back to take your hard-earned loot.", - "Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi nature of the Cataclysm itself.", - "While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help you survive." + "Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal directions. In this survival game, you will have to find food; you also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi nature of the Cataclysm itself.", + "While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help you survive." ] }, { diff --git a/data/json/achievements.json b/data/json/achievements.json index b20517f230b17..e1b584009534c 100644 --- a/data/json/achievements.json +++ b/data/json/achievements.json @@ -110,5 +110,76 @@ "type": "achievement", "name": "Ain't no valley low enough", "requirements": [ { "event_statistic": "min_move_z", "is": "<=", "target": -10 } ] + }, + { + "id": "achievement_wield_crowbar", + "type": "achievement", + "name": "Freeman's favorite", + "requirements": [ + { + "event_statistic": "num_avatar_wields_crowbar", + "is": ">=", + "target": 1, + "visible": "when_achievement_completed", + "description": "Wield a crowbar" + } + ] + }, + { + "id": "achievement_wear_power_armor", + "type": "achievement", + "name": "Impenetrable", + "requirements": [ + { + "event_statistic": "num_avatar_wears_power_armor_heavy", + "is": ">=", + "target": 1, + "visible": "when_achievement_completed", + "description": "Wear a tank suit" + } + ] + }, + { + "id": "achievement_reach_lab_finale", + "type": "achievement", + "name": "What are they hiding?", + "requirements": [ + { + "event_statistic": "last_oter_type_avatar_entered", + "is": "==", + "target": [ "oter_type_str_id", "lab_finale" ], + "visible": "when_achievement_completed", + "description": "Enter a lab finale room" + } + ] + }, + { + "id": "achievement_reach_refugee_center", + "type": "achievement", + "name": "The Last Homely House", + "requirements": [ + { + "event_statistic": "last_oter_type_avatar_entered", + "is": "==", + "target": [ "oter_type_str_id", "evac_center_18" ], + "visible": "when_achievement_completed", + "description": "Reach a refugee center" + } + ] + }, + { + "id": "achievement_return_to_first_omt", + "type": "achievement", + "name": "Return to your roots", + "hidden_by": [ "achievement_survive_91_days" ], + "time_constraint": { "since": "game_start", "is": ">=", "target": "91 days" }, + "requirements": [ + { + "event_statistic": "num_avatar_enter_first_omt", + "is": ">=", + "target": 1, + "description": "Return to the location you started the game" + } + ] } ] diff --git a/data/json/bionics.json b/data/json/bionics.json index d7bb0d074b244..9a18f5eed9668 100644 --- a/data/json/bionics.json +++ b/data/json/bionics.json @@ -116,7 +116,7 @@ "name": { "str": "Shotgun Arm" }, "description": "Concealed in your left arm is a single shot 12 gauge shotgun. Activate the bionic to fire and reload the shotgun.", "occupied_bodyparts": [ [ "arm_l", 15 ] ], - "encumbrance": [ [ "ARM_L", 5 ] ], + "encumbrance": [ [ "arm_l", 5 ] ], "act_cost": "50 J", "fake_item": "bio_shotgun_gun", "flags": [ "BIONIC_TOGGLED", "BIONIC_WEAPON", "NO_UNWIELD" ] @@ -740,7 +740,7 @@ "name": { "str": "Bionic Nostril" }, "description": "You're really not sure how the CBM ended up in your nose, but no matter how it got there this badly misplaced bionic makes it difficult to breathe. Increases mouth encumbrance by ten.", "occupied_bodyparts": [ [ "head", 2 ], [ "mouth", 1 ] ], - "encumbrance": [ [ "MOUTH", 10 ] ], + "encumbrance": [ [ "mouth", 10 ] ], "flags": [ "BIONIC_FAULTY" ] }, { @@ -768,7 +768,7 @@ "name": { "str": "Bionic Visual Impairment" }, "description": "Due to a badly misplaced dielectric stylette, you are now suffering from mild optic neuropathy. Increases eye encumbrance by ten.", "occupied_bodyparts": [ [ "eyes", 1 ] ], - "encumbrance": [ [ "EYES", 10 ] ], + "encumbrance": [ [ "eyes", 10 ] ], "flags": [ "BIONIC_FAULTY" ] }, { @@ -977,13 +977,13 @@ "description": "Improperly installed wires cause a physical stiffness in most of your body, causing increased encumbrance.", "occupied_bodyparts": [ [ "torso", 2 ], [ "arm_l", 1 ], [ "arm_r", 1 ], [ "leg_l", 1 ], [ "leg_r", 1 ], [ "foot_l", 1 ], [ "foot_r", 1 ] ], "encumbrance": [ - [ "TORSO", 10 ], - [ "ARM_L", 10 ], - [ "ARM_R", 10 ], - [ "LEG_L", 10 ], - [ "LEG_R", 10 ], - [ "FOOT_L", 10 ], - [ "FOOT_R", 10 ] + [ "torso", 10 ], + [ "arm_l", 10 ], + [ "arm_r", 10 ], + [ "leg_l", 10 ], + [ "leg_r", 10 ], + [ "foot_l", 10 ], + [ "foot_r", 10 ] ], "flags": [ "BIONIC_FAULTY" ] }, @@ -1037,7 +1037,7 @@ "name": { "str": "Self-Locking Thumbs" }, "description": "Self-locking thumbs hold tight (even when you really don't want them to) and don't let go (even when you'd rather they did). Increases hand encumbrance by ten, while failing to improve your ability to hold objects whatsoever.", "occupied_bodyparts": [ [ "hand_l", 1 ], [ "hand_r", 1 ] ], - "encumbrance": [ [ "HAND_L", 10 ], [ "HAND_R", 10 ] ], + "encumbrance": [ [ "hand_l", 10 ], [ "hand_r", 10 ] ], "flags": [ "BIONIC_FAULTY" ] }, { @@ -1153,7 +1153,7 @@ "name": { "str": "Gasoline Fuel Cell CBM" }, "description": "A small gasoline fuel cell fixed to your scapula. Despite its limited energy output compared to other fuel cells, this device still produces a significant amount of heat dissipated through a heat exhaust protruding from your back. A diffuse network of bio-plastic bladders has been meshed with your circulatory system and serves as a fuel tank.", "occupied_bodyparts": [ [ "torso", 8 ] ], - "encumbrance": [ [ "TORSO", 5 ] ], + "encumbrance": [ [ "torso", 5 ] ], "fuel_options": [ "gasoline" ], "fuel_capacity": 500, "fuel_efficiency": 0.25, diff --git a/data/json/conducts.json b/data/json/conducts.json index dca0bea49911e..3b5eabcfefd2b 100644 --- a/data/json/conducts.json +++ b/data/json/conducts.json @@ -3,18 +3,21 @@ "id": "conduct_zero_kills", "type": "conduct", "name": "Pacifist", - "description": "Kill nothing", "requirements": [ - { "event_statistic": "num_avatar_monster_kills", "is": "<=", "target": 0, "visible": "never" }, - { "event_statistic": "num_avatar_character_kills", "is": "<=", "target": 0, "visible": "never" } + { "event_statistic": "num_avatar_monster_kills", "is": "<=", "target": 0, "description": "Kill no monsters" }, + { + "event_statistic": "num_avatar_character_kills", + "is": "<=", + "target": 0, + "description": "Kill no characters" + } ] }, { "id": "conduct_zero_character_kills", "type": "conduct", "name": "Merciful", - "description": "Kill no characters", "hidden_by": [ "conduct_zero_kills" ], - "requirements": [ { "event_statistic": "num_avatar_character_kills", "is": "<=", "target": 0, "visible": "never" } ] + "requirements": [ { "event_statistic": "num_avatar_character_kills", "is": "<=", "target": 0, "description": "Kill no characters" } ] } ] diff --git a/data/json/construction.json b/data/json/construction.json index 57936580cc6a1..e1004bb1146bd 100644 --- a/data/json/construction.json +++ b/data/json/construction.json @@ -3206,6 +3206,18 @@ ], "post_terrain": "f_cardboard_fort" }, + { + "type": "construction", + "id": "constr_sand_castle", + "description": "Build Sand Castle", + "category": "CONSTRUCT", + "required_skills": [ [ "fabrication", 0 ] ], + "time": "20 m", + "pre_special": "check_empty", + "tools": [ [ [ "sandbox_kit", -1 ] ] ], + "components": [ [ [ "material_sand", 8 ] ], [ [ "water", 2 ], [ "water_clean", 2 ], [ "salt_water", 2 ] ] ], + "post_terrain": "f_sand_castle" + }, { "type": "construction", "id": "constr_firering", diff --git a/data/json/flags.json b/data/json/flags.json index 1dfdc18373d07..01fdfd4ff8054 100644 --- a/data/json/flags.json +++ b/data/json/flags.json @@ -377,6 +377,12 @@ "context": [ "GENERIC", "TOOL_ARMOR", "TOOL" ], "info": "This item can be used to communicate with radio waves." }, + { + "id": "PERFECT_LOCKPICK", + "type": "json_flag", + "context": [ ], + "info": "This item can be used to pick locks with zero effort." + }, { "id": "RAINPROOF", "type": "json_flag", diff --git a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json index 8c722e18c1a06..e279727ada83e 100644 --- a/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json +++ b/data/json/furniture_and_terrain/furniture-decorative.json @@ -198,6 +198,23 @@ "required_str": 10, "flags": [ "PLACE_ITEM" ] }, + { + "type": "furniture", + "id": "f_sand_castle", + "name": "sand castle", + "description": "A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for the ages to come, a true testimony of the skills of its builder.", + "symbol": "m", + "color": "yellow", + "move_cost_mod": 2, + "required_str": -1, + "bash": { + "str_min": 1, + "str_max": 1, + "sound": "crunch.", + "sound_fail": "thump.", + "items": [ { "item": "material_sand", "count": 8 } ] + } + }, { "type": "furniture", "id": "f_decorative_tree", diff --git a/data/json/harvest.json b/data/json/harvest.json index 6a7b3516ff3ff..ff13b39e5fea7 100644 --- a/data/json/harvest.json +++ b/data/json/harvest.json @@ -187,6 +187,18 @@ { "drop": "demihuman_fat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.07 } ] }, + { + "id": "demihuman", + "//": "drops regular stomach, has no fur", + "type": "harvest", + "entries": [ + { "drop": "demihuman_flesh", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.34 }, + { "drop": "demihuman_stomach", "scale_num": [ 1, 1 ], "max": 1, "type": "offal" }, + { "drop": "bone", "type": "bone", "mass_ratio": 0.15 }, + { "drop": "sinew", "type": "bone", "mass_ratio": 0.00035 }, + { "drop": "demihuman_fat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.07 } + ] + }, { "id": "demihuman_large_fur", "//": "drops large stomach", @@ -435,59 +447,79 @@ { "id": "arachnid_tainted", "type": "harvest", + "message": "", "entries": [ { "drop": "meat_tainted", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.33 }, + { "drop": "mutant_bug_lungs", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.0035 }, + { "drop": "mutant_bug_organs", "type": "offal", "mass_ratio": 0.015 }, + { "drop": "endochitin", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 }, { "drop": "chitin_piece", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } ] }, { "id": "acidant_queen", "type": "harvest", - "message": "You laboriously dissect the colossal insect.", + "message": "You laboriously dissect the colossal insect. ", "entries": [ { "drop": "mutant_meat", "base_num": [ 40, 55 ], "scale_num": [ 0.5, 0.7 ], "max": 80, "type": "flesh" }, { "drop": "acidchitin_piece", "base_num": [ 2, 6 ], "scale_num": [ 0.3, 0.6 ], "max": 10, "type": "bone" }, - { "drop": "sweetbread", "base_num": [ 3, 4 ], "scale_num": [ 0.4, 0.6 ], "max": 8, "type": "offal" }, + { "drop": "endochitin", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 }, { "drop": "mutant_fat", "base_num": [ 5, 8 ], "scale_num": [ 0.6, 0.8 ], "max": 18, "type": "flesh" } ] }, { "id": "arachnid", "type": "harvest", + "message": "", "entries": [ { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.33 }, { "drop": "mutant_fat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.04 }, { "drop": "sinew", "type": "bone", "mass_ratio": 0.01 }, + { "drop": "endochitin", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 }, + { "drop": "mutant_bug_lungs", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.0035 }, + { "drop": "mutant_bug_organs", "type": "offal", "mass_ratio": 0.015 }, { "drop": "chitin_piece", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } ] }, { "id": "arachnid_acid", "type": "harvest", + "message": "", "entries": [ { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.33 }, { "drop": "mutant_fat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.04 }, { "drop": "sinew", "type": "bone", "mass_ratio": 0.01 }, + { "drop": "endochitin", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 }, { "drop": "acidchitin_piece", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } ] }, { "id": "arachnid_bee", - "//": "todo: add stinger here and remove drops from death", "type": "harvest", + "message": "What appeared to be insect hairs on the chitin of this creature look more like tiny feathers as you pare them back. Inside is a bundle of bubble-like tissue sacs that appear to be floating, which doesn't fit with what you know about real bees.", "entries": [ - { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.33 }, + { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.23 }, { "drop": "sinew", "type": "bone", "mass_ratio": 0.01 }, + { "drop": "endochitin", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 }, + { "drop": "mutant_bug_hydrogen_sacs", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.1 }, + { "drop": "mutant_bug_lungs", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.0035 }, + { "drop": "mutant_bug_organs", "type": "offal", "mass_ratio": 0.015 }, + { "drop": "bee_sting", "base_num": [ 0, 1 ], "type": "bone" }, { "drop": "chitin_piece", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } ] }, { "id": "arachnid_wasp", - "//": "todo: add stinger here and remove drops from death", "type": "harvest", + "message": "There's a faintly hairy, skin-like membrane, covered in blood vessels, beneath the chitin of this creature. Inside it is a bundle of bubble-like tissue sacs that appear to be floating, which doesn't fit with what you know about real wasps.", "entries": [ { "drop": "mutant_meat", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.33 }, { "drop": "sinew", "type": "bone", "mass_ratio": 0.01 }, + { "drop": "endochitin", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 }, + { "drop": "mutant_bug_hydrogen_sacs", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.1 }, + { "drop": "mutant_bug_lungs", "type": "flesh", "mass_ratio": 0.0035 }, + { "drop": "mutant_bug_organs", "type": "offal", "mass_ratio": 0.015 }, + { "drop": "wasp_sting", "base_num": [ 0, 1 ], "type": "bone" }, { "drop": "chitin_piece", "type": "bone", "mass_ratio": 0.1 } ] }, diff --git a/data/json/item_actions.json b/data/json/item_actions.json index b8310a1150a8d..676f98f7f623d 100644 --- a/data/json/item_actions.json +++ b/data/json/item_actions.json @@ -26,7 +26,7 @@ }, { "type": "item_action", - "id": "picklock", + "id": "PICK_LOCK", "name": { "str": "Pick a lock" } }, { diff --git a/data/json/itemgroups/Food/food.json b/data/json/itemgroups/Food/food.json index 11e08b18ac8d2..71c41f107b53e 100644 --- a/data/json/itemgroups/Food/food.json +++ b/data/json/itemgroups/Food/food.json @@ -83,6 +83,7 @@ "entries": [ { "item": "yeast", "prob": 50 }, { "item": "sugar", "prob": 40 }, + { "item": "artificial_sweetener", "prob": 10 }, { "item": "sprinkles", "prob": 5 }, { "item": "salt", "prob": 40 }, { "item": "pepper", "prob": 30 }, @@ -213,6 +214,7 @@ { "item": "toastem3", "prob": 35 }, { "item": "toasterpastryfrozen", "prob": 20 }, { "item": "sugar", "prob": 20 }, + { "item": "artificial_sweetener", "prob": 5 }, { "item": "lemonade_powder", "prob": 5 }, { "item": "molasses", "prob": 10 }, { "item": "can_cheese", "prob": 40 }, diff --git a/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations.json b/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations.json index 158fe4a4252ca..45f39d464f4f8 100644 --- a/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations.json +++ b/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations.json @@ -647,6 +647,7 @@ [ "glowstick_dead", 15 ], { "item": "cash_card", "prob": 5, "charges-min": 5, "charges-max": 5000 }, [ "id_science", 3 ], + [ "sandbox_kit", 5 ], [ "ear_spool", 15 ], { "item": "lighter", "prob": 35, "charges-min": 0, "charges-max": 15 }, [ "funnel", 25 ], @@ -1824,7 +1825,9 @@ [ "radio_car_box", 3 ], [ "radiocontrol", 10 ], [ "scots_cookbook", 1 ], + [ "scots_tailor", 1 ], [ "eclipse_glasses", 1 ], + [ "sandbox_kit", 1 ], [ "dnd_handbook", 1 ], [ "balloon", 5 ] ] diff --git a/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations_commercial.json b/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations_commercial.json index c1ca2030f88cb..943a5f6f246ee 100644 --- a/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations_commercial.json +++ b/data/json/itemgroups/Locations_MapExtras/locations_commercial.json @@ -96,6 +96,7 @@ [ "pockknife", 15 ], [ "metal_file", 15 ], [ "pin_reamer", 10 ], + [ "sandbox_kit", 5 ], [ "survival_kit", 5 ] ] }, diff --git a/data/json/itemgroups/Monsters_Animals_Lairs/monster_drops_lairs.json b/data/json/itemgroups/Monsters_Animals_Lairs/monster_drops_lairs.json index 95aabaecb20a2..2ff16832415d1 100644 --- a/data/json/itemgroups/Monsters_Animals_Lairs/monster_drops_lairs.json +++ b/data/json/itemgroups/Monsters_Animals_Lairs/monster_drops_lairs.json @@ -94,24 +94,12 @@ "subtype": "distribution", "entries": [ { "item": "biollante_bud", "prob": 1 } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "bees", - "subtype": "distribution", - "entries": [ { "item": "bee_sting", "prob": 5 } ] - }, { "type": "item_group", "id": "fungal_sting", "subtype": "distribution", "entries": [ { "item": "fighter_sting", "prob": 5 } ] }, - { - "type": "item_group", - "id": "wasps", - "subtype": "distribution", - "entries": [ { "item": "wasp_sting", "prob": 5 } ] - }, { "type": "item_group", "id": "vault_wanderer", diff --git a/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json b/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json index a0968670ec505..c7d93b0b641d9 100644 --- a/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json +++ b/data/json/itemgroups/SUS/domestic.json @@ -600,6 +600,7 @@ { "item": "cinnamon", "prob": 75 }, { "item": "chilly-p", "prob": 75 }, { "item": "sugar", "prob": 15 }, + { "item": "artificial_sweetener", "prob": 5 }, { "item": "curry_powder", "prob": 25 }, { "item": "sprinkles", "prob": 10 }, { "item": "thyme", "prob": 65 }, diff --git a/data/json/itemgroups/SUS/library.json b/data/json/itemgroups/SUS/library.json index 90009eb43023c..a30bc763b6391 100644 --- a/data/json/itemgroups/SUS/library.json +++ b/data/json/itemgroups/SUS/library.json @@ -10,7 +10,8 @@ { "item": "manual_tailor", "count": [ 1, 4 ], "prob": 80 }, { "item": "textbook_tailor", "count": [ 1, 4 ], "prob": 80 }, { "item": "tailor_portfolio", "prob": 20 }, - { "item": "tailor_japanese", "prob": 10 } + { "item": "tailor_japanese", "prob": 10 }, + { "item": "scots_tailor", "prob": 10 } ] }, { @@ -190,21 +191,17 @@ "//2": "This group is for a set of novels.", "subtype": "collection", "entries": [ - { "group": "SUS_book_fict", "count": [ 3, 12 ], "prob": 160 }, - { "item": "novel_samurai", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, + { "group": "SUS_book_fict", "count": [ 4, 22 ], "prob": 400 }, { "item": "novel_war", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_adventure", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_experimental", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_road", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_buddy", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, - { "item": "novel_scifi", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_drama", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_mystery", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_fantasy", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_erotic", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, - { "item": "novel_pulp", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_thriller", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, - { "item": "novel_coa", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_crime", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_horror", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 }, { "item": "novel_tragedy", "count": [ 1, 5 ], "prob": 80 } @@ -259,7 +256,7 @@ "//": "SUS item groups are collections that contain a reasonable realistic distribution of items that might spawn in a given storage furniture.", "//2": "This group is for a single book of any fiction.", "subtype": "distribution", - "entries": [ { "group": "SUS_book_fict_soft", "prob": 10 }, { "group": "SUS_book_fict_hard", "prob": 1 } ] + "entries": [ { "group": "SUS_book_fict_soft", "prob": 8 }, { "group": "SUS_book_fict_hard", "prob": 1 } ] }, { "id": "SUS_book_fict_soft", @@ -268,12 +265,14 @@ "//2": "This group is for a single paperback book of any fiction.", "subtype": "distribution", "entries": [ + { "group": "SUS_book_fict_soft_pulp", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_romc", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_ya", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_west", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_satire", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_swash", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_sports", "prob": 1 }, + { "group": "SUS_book_fict_soft_scifi", "prob": 1 }, { "group": "SUS_book_fict_soft_spy", "prob": 1 } ] }, @@ -283,7 +282,29 @@ "//": "SUS item groups are collections that contain a reasonable realistic distribution of items that might spawn in a given storage furniture.", "//2": "This group is for a single hardback novel.", "subtype": "distribution", - "entries": [ { "group": "SUS_book_fict_hard_sports", "prob": 3 }, { "group": "SUS_book_fict_hard_ya", "prob": 1 } ] + "entries": [ + { "group": "SUS_book_fict_hard_scifi", "prob": 4 }, + { "group": "SUS_book_fict_hard_sports", "prob": 4 }, + { "group": "SUS_book_fict_hard_ya", "prob": 4 }, + { "item": "novel_samurai", "prob": 1 } + ] + }, + { + "id": "SUS_book_fict_soft_pulp", + "type": "item_group", + "//": "Returns a single pulp fiction genre dimestore novel.", + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "book_fict_soft_pulp_venus", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_wtmrw", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_nogod", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_ddive", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_squids", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_flashcc", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_gcapes", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_yesmurd", "prob": 2 }, + { "item": "novel_pulp", "prob": 1 } + ] }, { "id": "SUS_book_fict_soft_west", @@ -302,6 +323,24 @@ { "item": "book_fict_soft_west_vride", "prob": 1 } ] }, + { + "id": "SUS_book_fict_soft_scifi", + "type": "item_group", + "//2": "This returns a single paperback fictional scifi book.", + "subtype": "distribution", + "//3": "satire_cats and pulp_ddive are both dual genre scifi", + "entries": [ + { "item": "novel_scifi", "prob": 4 }, + { "item": "book_fict_soft_scifi_brave", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_scifi_f451", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_scifi_roadp", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_scifi_cybrd", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_scifi_dune", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_scifi_zamwe", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_satire_cats", "prob": 1 }, + { "item": "book_fict_soft_pulp_ddive", "prob": 1 } + ] + }, { "id": "SUS_book_fict_soft_sports", "type": "item_group", @@ -333,7 +372,7 @@ "type": "item_group", "//": "SUS item groups are collections that contain a reasonable realistic distribution of items that might spawn in a given storage furniture.", "//2": "This group is for a single paperback book of the romance genre.", - "//3": "This id is book singular. Not to be confused w plural SUS_books_fict_soft_romc", + "//3": "This id is book singular. Not to be confused w the collection item_group plural SUS_books_fict_soft_romc", "subtype": "distribution", "entries": [ { "item": "novel_romance", "prob": 1 }, @@ -364,7 +403,8 @@ { "item": "book_fict_soft_ya_pbbr", "prob": 1 }, { "item": "book_fict_soft_ya_rwya", "prob": 1 }, { "item": "book_fict_soft_ya_sboy", "prob": 1 }, - { "item": "book_fict_soft_ya_sumv", "prob": 1 } + { "item": "book_fict_soft_ya_sumv", "prob": 1 }, + { "item": "novel_coa", "prob": 1 } ] }, { @@ -394,6 +434,18 @@ { "item": "novel_spy_rocketsci", "prob": 1 } ] }, + { + "id": "SUS_book_fict_hard_scifi", + "type": "item_group", + "//2": "This returns a single hardback fictional scifi book.", + "subtype": "distribution", + "entries": [ + { "item": "book_fict_hard_scifi_dune", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_hard_scifi_talnt", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_hard_scifi_zamwe", "prob": 2 }, + { "item": "book_fict_hard_scifi_fifth", "prob": 1 } + ] + }, { "id": "SUS_book_fict_hard_sports", "type": "item_group", @@ -411,9 +463,13 @@ "type": "item_group", "//": "SUS item groups are collections that contain a reasonable realistic distribution of items that might spawn in a given storage furniture.", "//2": "This group returns a single hardback book for young adults and teens.", - "//3": "This group is a WIP. Please don't delete.", "subtype": "distribution", - "entries": [ { "item": "book_fict_hard_sports_uni", "prob": 1 } ] + "entries": [ + { "item": "book_fict_hard_ya_dark", "prob": 3 }, + { "item": "book_fict_hard_ya_btwo", "prob": 3 }, + { "item": "novel_coa2", "prob": 3 }, + { "item": "book_fict_hard_sports_uni", "prob": 2 } + ] }, { "id": "SUS_book_nonf", diff --git a/data/json/itemgroups/Weapons_Mods_Ammo/guns.json b/data/json/itemgroups/Weapons_Mods_Ammo/guns.json index a68a02edcdfa4..45455317cd639 100644 --- a/data/json/itemgroups/Weapons_Mods_Ammo/guns.json +++ b/data/json/itemgroups/Weapons_Mods_Ammo/guns.json @@ -554,7 +554,8 @@ { "item": "bigun", "prob": 10, "charges-min": 0, "charges-max": 6 }, { "item": "pipe_double_shotgun", "prob": 70, "charges-min": 0, "charges-max": 2 }, { "item": "pipe_shotgun", "prob": 100 }, - { "item": "revolver_shotgun", "prob": 30, "charges-min": 0, "charges-max": 6 } + { "item": "revolver_shotgun", "prob": 30, "charges-min": 0, "charges-max": 6 }, + { "item": "lever_shotgun", "prob": 10, "charges-min": 0, "charges-max": 6 } ] }, { diff --git a/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json b/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json index 0863e3bb33812..6dc8b256c884e 100644 --- a/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json +++ b/data/json/itemgroups/activities_hobbies.json @@ -195,6 +195,7 @@ [ "coffeemaker", 5 ], { "group": "tinware", "prob": 10 }, [ "kukri", 4 ], + [ "sandbox_kit", 5 ], [ "knife_hunting", 18 ], [ "knife_rambo", 20 ], [ "machete", 5 ], diff --git a/data/json/itemgroups/books.json b/data/json/itemgroups/books.json index 0a57994ba99b6..6b72c5ae44c97 100644 --- a/data/json/itemgroups/books.json +++ b/data/json/itemgroups/books.json @@ -178,20 +178,13 @@ "type": "item_group", "subtype": "distribution", "entries": [ - { "group": "SUS_book_fict_soft_romc", "prob": 30 }, - { "group": "SUS_book_fict_soft_spy", "prob": 28 }, - { "group": "SUS_book_fict_soft_satire", "prob": 15 }, - { "item": "novel_sports", "prob": 22 }, - { "item": "novel_samurai", "prob": 22 }, - { "item": "novel_swash", "prob": 14 }, - { "group": "SUS_book_fict_soft_west", "prob": 22 }, + { "group": "SUS_book_fict", "prob": 200 }, { "item": "novel_war", "prob": 20 }, { "item": "novel_war2", "prob": 20 }, { "item": "novel_adventure", "prob": 14 }, { "item": "novel_experimental", "prob": 1 }, { "item": "novel_road", "prob": 10 }, { "item": "novel_buddy", "prob": 12 }, - { "item": "novel_scifi", "prob": 20 }, { "item": "novel_drama", "prob": 40 }, { "item": "novel_mystery", "prob": 25 }, { "item": "novel_fantasy", "prob": 20 }, @@ -212,9 +205,10 @@ "type": "item_group", "subtype": "distribution", "entries": [ + { "group": "SUS_book_nonf_hard_phil", "prob": 1 }, { "item": "classic_literature", "prob": 10 }, { "item": "poetry_book", "prob": 10 }, - { "item": "philosophy_book", "prob": 2 }, + { "item": "philosophy_book", "prob": 1 }, { "item": "essay_book", "prob": 6 }, { "item": "plays_book", "prob": 8 } ] @@ -224,11 +218,11 @@ "type": "item_group", "subtype": "distribution", "entries": [ + { "group": "SUS_book_fict_soft_ya", "prob": 30 }, + { "group": "SUS_book_fict_hard_ya", "prob": 20 }, { "item": "tall_tales", "prob": 10 }, { "item": "story_book", "prob": 4 }, { "item": "fairy_tales", "prob": 20 }, - { "item": "novel_coa", "prob": 10 }, - { "item": "novel_coa2", "prob": 10 }, { "item": "child_book", "prob": 50 }, { "item": "manual_dodge_kid", "prob": 20 }, { "item": "book_nonf_soft_wedding_coolring", "prob": 1 }, @@ -291,7 +285,16 @@ { "item": "survnote", "prob": 1 }, { "item": "scots_cookbook", "prob": 8 }, { "item": "offalcooking", "prob": 2 }, - { "item": "dnd_handbook", "prob": 2 } + { "item": "dnd_handbook", "prob": 2 }, + { "item": "scots_tailor", "prob": 8 }, + { "item": "vinegar_maker", "prob": 4 }, + { "item": "dairy_book", "prob": 20 }, + { "item": "winemaking_beginner", "prob": 60 }, + { "item": "manual_canning", "prob": 30 }, + { "item": "manual_sealing", "prob": 40 }, + { "item": "baking_book", "prob": 80 }, + { "item": "fermenting_book", "prob": 8 }, + { "item": "distilling_cookbook", "prob": 3 } ] }, { @@ -319,7 +322,14 @@ { "item": "recipe_bullets", "prob": 2 }, { "item": "howto_traps", "prob": 10 }, { "item": "preserving_juice", "prob": 10 }, - { "item": "manual_traps", "prob": 12 } + { "item": "manual_traps", "prob": 12 }, + { "item": "vinegar_maker", "prob": 4 }, + { "item": "dairy_book", "prob": 20 }, + { "item": "winemaking_beginner", "prob": 14 }, + { "item": "manual_canning", "prob": 18 }, + { "item": "manual_sealing", "prob": 9 }, + { "item": "fermenting_book", "prob": 8 }, + { "item": "distilling_cookbook", "prob": 8 } ] }, { @@ -355,7 +365,12 @@ { "item": "reference_firstaid1", "prob": 1 }, { "item": "reference_firstaid2", "prob": 1 }, { "item": "basic_chemistry", "prob": 10 }, - { "item": "survnote", "prob": 3 } + { "item": "survnote", "prob": 3 }, + { "item": "winemaking_beginner", "prob": 10 }, + { "item": "manual_canning", "prob": 8 }, + { "item": "manual_sealing", "prob": 9 }, + { "item": "fermenting_book", "prob": 8 }, + { "item": "distilling_cookbook", "prob": 8 } ] }, { @@ -424,7 +439,9 @@ { "item": "textbook_armeast", "prob": 3 }, { "item": "survnote", "prob": 2 }, { "item": "book_lockpick", "prob": 2 }, - { "item": "basic_chemistry", "prob": 5 } + { "item": "basic_chemistry", "prob": 5 }, + { "item": "fermenting_book", "prob": 8 }, + { "item": "distilling_cookbook", "prob": 8 } ] }, { @@ -481,7 +498,13 @@ { "item": "jewelry_book", "prob": 5 }, { "item": "book_nonf_soft_speech_naillaw", "prob": 5 }, { "item": "book_lockpick", "prob": 2 }, - { "group": "religious_books", "prob": 40 } + { "group": "religious_books", "prob": 40 }, + { "item": "vinegar_maker", "prob": 20 }, + { "item": "dairy_book", "prob": 20 }, + { "item": "winemaking_beginner", "prob": 60 }, + { "item": "manual_canning", "prob": 80 }, + { "item": "manual_sealing", "prob": 190 }, + { "item": "baking_book", "prob": 190 } ] }, { @@ -529,7 +552,8 @@ { "item": "manual_medievalpole", "prob": 3 }, { "item": "manual_swordsmanship", "prob": 3 }, { "item": "book_lockpick", "prob": 1 }, - { "group": "rare_martial_arts_books", "prob": 6 } + { "group": "rare_martial_arts_books", "prob": 6 }, + { "item": "scots_tailor", "prob": 30 } ] }, { diff --git a/data/json/itemgroups/collections_domestic.json b/data/json/itemgroups/collections_domestic.json index 21a3b3dbdb73f..8909d0d2636b1 100644 --- a/data/json/itemgroups/collections_domestic.json +++ b/data/json/itemgroups/collections_domestic.json @@ -321,6 +321,7 @@ { "item": "golf_ball", "prob": 30 }, { "item": "golf_club", "prob": 15 }, { "item": "meth", "prob": 2 }, + { "item": "sandbox_kit", "prob": 1 }, { "item": "sneakers", "prob": 80 }, { "item": "boots", "prob": 70 }, { "item": "knee_high_boots", "prob": 10 }, @@ -866,6 +867,7 @@ { "item": "manual_speech", "prob": 50 }, { "item": "manual_business", "prob": 40 }, { "item": "manual_computers", "prob": 20 }, + { "item": "scots_tailor", "prob": 10 }, { "group": "kids_books", "prob": 70 }, { "item": "tailor_portfolio", "prob": 1 }, { "item": "recipe_augs", "prob": 1 }, diff --git a/data/json/itemgroups/food_service.json b/data/json/itemgroups/food_service.json index bd9dee039c43c..31e8a09ff8654 100644 --- a/data/json/itemgroups/food_service.json +++ b/data/json/itemgroups/food_service.json @@ -402,6 +402,7 @@ { "item": "milk_powder", "prob": 65 }, { "item": "salt", "prob": 15 }, { "item": "sugar", "prob": 70 }, + { "item": "artificial_sweetener", "prob": 15 }, { "item": "tea_raw", "prob": 15 }, { "item": "wrapper", "prob": 75 }, { "group": "teabag_box", "prob": 10 } @@ -547,6 +548,7 @@ { "item": "seasoning_italian", "prob": 50 }, { "item": "can_chicken", "prob": 30 }, { "item": "sugar", "prob": 40 }, + { "item": "artificial_sweetener", "prob": 10 }, { "item": "soysauce", "prob": 10 }, { "item": "flour", "prob": 40 }, { "item": "curry_powder", "prob": 40 }, @@ -699,6 +701,7 @@ { "item": "salt", "prob": 50 }, { "item": "soysauce", "prob": 25 }, { "item": "sugar", "prob": 60 }, + { "item": "artificial_sweetener", "prob": 15 }, { "item": "dry_rice", "prob": 65 } ] }, diff --git a/data/json/itemgroups/trash_and_debris.json b/data/json/itemgroups/trash_and_debris.json index 238c36807cbba..0ac0cdcfe302f 100644 --- a/data/json/itemgroups/trash_and_debris.json +++ b/data/json/itemgroups/trash_and_debris.json @@ -119,6 +119,7 @@ [ "tinder", 1 ], [ "rag", 1 ], [ "hairpin", 1 ], + [ "sandbox_kit", 1 ], [ "sheet_kevlar_layered", 1 ], [ "ceramic_armor", 1 ], [ "leather", 1 ], diff --git a/data/json/items/ammo.json b/data/json/items/ammo.json index 27b2e84a89263..79bf25523a595 100644 --- a/data/json/items/ammo.json +++ b/data/json/items/ammo.json @@ -10,7 +10,7 @@ "color": "yellow", "description": "Some free-floating battery charge. This can be reloaded into rechargable battery cells, but can never be unloaded.", "flags": [ "TRADER_AVOID" ], - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "effects": [ "COOKOFF" ], "volume": "250 ml", "//": "Setting battery volume to 0 causes weirdness in vehicle tests. Please don't do that.", @@ -107,7 +107,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A thin foil made of aluminum. Sometimes called 'tin foil' due to being made of tin in the past.", - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "volume": "10 ml", "weight": "4 g", "ammo_type": "components", @@ -136,7 +136,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A small quantity of thread that could be used to refill a sewing kit.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "flags": [ "NO_SALVAGE" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", @@ -155,7 +155,7 @@ "color": "light_red", "looks_like": "thread", "description": "A tough sinew cut from a corpse, usable as thread.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "thread", @@ -173,7 +173,7 @@ "color": "light_green", "looks_like": "thread", "description": "Tough thin fiber, taken from a plant. Can be used as thread.", - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "thread", @@ -224,7 +224,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A roll of incredibly strong tape. Its uses are innumerable.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "250 ml", "weight": "4 g", "ammo_type": "tape", @@ -372,7 +372,7 @@ "color": "brown", "looks_like": "pebble", "description": "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots.", - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "volume": "250 ml", "weight": "3 g", "ammo_type": "pebble", @@ -414,7 +414,7 @@ "color": "dark_gray", "looks_like": "pebble", "description": "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "pebble", @@ -435,7 +435,7 @@ "color": "light_gray", "looks_like": "pebble", "description": "A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal virtually no damage.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "200ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "BB", @@ -456,7 +456,7 @@ "symbol": "=", "color": "brown", "description": "Feathers from a bird. Useful for fletching arrows.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "flags": [ "NO_SALVAGE" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", @@ -474,7 +474,7 @@ "symbol": "=", "color": "brown", "description": "Fluffy down feathers from a bird. Useful for making cozy bedclothes.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "flags": [ "NO_SALVAGE" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", @@ -743,7 +743,7 @@ "symbol": "*", "color": "dark_gray", "description": "A chunk of useful rubber, can be molded easily.", - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "volume": "250 ml", "weight": "38 g", "ammo_type": "components", @@ -759,7 +759,7 @@ "symbol": "=", "color": "yellow", "description": "Copper scraps. Could be used to craft something, for example makeshift shotgun shells.", - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "volume": "250 ml", "weight": "2 g", "ammo_type": "components", @@ -775,7 +775,7 @@ "symbol": "=", "color": "white", "description": "A roll of medical tape, similar to duct tape.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "250 ml", "weight": "3 g", "ammo_type": "components", @@ -803,7 +803,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "A flammable carbon-based material produced by slowly burning wood. Utilized in recipes requiring a pure, hot flame. Can also be used in filters to remove contaminants out of air and water.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "phase": "solid", "volume": "250 ml", "weight": "11 g", @@ -841,7 +841,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "Flammable black chunks of carbon-based material commonly used for cooking and heating.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "phase": "solid", "volume": "250 ml", "weight": "44 g", @@ -858,7 +858,7 @@ "symbol": "=", "color": "blue", "description": "A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow to the lungs.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "1 ml", "weight": "1 mg", "flags": [ "TRADER_AVOID" ], @@ -909,7 +909,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A replacement filter cartridge for a rebreather.", - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "volume": "250 ml", "weight": "12 g", "ammo_type": "rebreather_filter", @@ -1002,7 +1002,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A canister of oxygen.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "2500 ml", "weight": "1183 g", "ammo_type": "oxygen", @@ -1075,7 +1075,7 @@ "symbol": "=", "color": "brown", "description": "The result of an interrupted charcoal making process. Useless, except as fuel in a charcoal kiln.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "weight": "300 g", "ammo_type": "unfinished_char" @@ -1105,7 +1105,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "Small metal rings, suitable for constructing chainmail.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "components", @@ -1138,7 +1138,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "bashing": 1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "NO_SALVAGE", "TINDER" ], "symbol": "=", "color": "brown", @@ -1156,7 +1156,7 @@ "color": "light_gray", "looks_like": "marble", "description": "A die used to play various role-playing games.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "pebble", @@ -1202,7 +1202,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -2, "bashing": 1, - "material": "bronze", + "material": [ "bronze" ], "symbol": ",", "color": "yellow", "ammo_type": "components" diff --git a/data/json/items/ammo/chemical_spray.json b/data/json/items/ammo/chemical_spray.json index 695533a77ec8a..254207e241dd1 100644 --- a/data/json/items/ammo/chemical_spray.json +++ b/data/json/items/ammo/chemical_spray.json @@ -8,7 +8,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 3500, "price_postapoc": 500, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "symbol": "=", "color": "green", "container": "bottle_plastic", @@ -27,7 +27,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 600, "price_postapoc": 500, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "symbol": "=", "color": "yellow", "container": "bottle_plastic", @@ -46,7 +46,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 500, "price_postapoc": 500, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "symbol": "=", "color": "yellow", "container": "bottle_plastic", diff --git a/data/json/items/ammo/nail.json b/data/json/items/ammo/nail.json index b90889c036c7b..06d499b25ca4a 100644 --- a/data/json/items/ammo/nail.json +++ b/data/json/items/ammo/nail.json @@ -5,7 +5,7 @@ "type": "AMMO", "name": { "str": "flechette" }, "description": "A tiny steel dart. Can be fired from a nail gun or similar weapon or used when crafting ammunition", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "proportional": { "price": 3, "damage": { "damage_type": "stab", "amount": 3.0, "armor_penetration": 3.0 } } @@ -20,7 +20,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 250, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": "=", "color": "cyan", "count": 100, diff --git a/data/json/items/ammo/paintball.json b/data/json/items/ammo/paintball.json index df47a20de0989..274fec94de417 100644 --- a/data/json/items/ammo/paintball.json +++ b/data/json/items/ammo/paintball.json @@ -8,7 +8,7 @@ "symbol": "=", "color": "red", "description": "A tube of small paintballs. They deal virtually no damage.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "250 ml", "weight": "1 g", "ammo_type": "paintball", diff --git a/data/json/items/armor/holster.json b/data/json/items/armor/holster.json index df49f172752d0..4d5957bf5991d 100644 --- a/data/json/items/armor/holster.json +++ b/data/json/items/armor/holster.json @@ -23,6 +23,7 @@ "min_item_volume": "1500 ml", "max_contains_volume": "9 L", "max_contains_weight": "10 kg", + "max_item_length": "60 cm", "moves": 150 } ], @@ -54,6 +55,7 @@ "min_item_volume": "100 ml", "max_contains_volume": "400 ml", "max_contains_weight": "1 kg", + "max_item_length": "20 cm", "moves": 150 } ], @@ -85,6 +87,7 @@ "min_item_volume": "500 ml", "max_contains_volume": "5 L", "max_contains_weight": "5 kg", + "max_item_length": "160 cm", "moves": 50 } ], @@ -114,6 +117,7 @@ "min_item_volume": "300 ml", "max_contains_volume": "800 ml", "max_contains_weight": "2 kg", + "max_item_length": "25 cm", "moves": 50 } ], @@ -136,7 +140,8 @@ "min_item_volume": "100 ml", "max_contains_volume": "400 ml", "max_contains_weight": "2 kg", - "moves": 80 + "max_item_length": "20 cm", + "moves": 30 } ], "use_action": { "type": "holster" } @@ -161,6 +166,7 @@ "min_item_volume": "100 ml", "max_contains_volume": "400 ml", "max_contains_weight": "1 kg", + "max_item_length": "16 cm", "moves": 210 } ], @@ -192,6 +198,7 @@ "min_item_volume": "1250 ml", "max_contains_volume": "8 L", "max_contains_weight": "8200 g", + "max_item_length": "120 cm", "moves": 50 } ], @@ -222,6 +229,7 @@ "min_item_volume": "750 ml", "max_contains_volume": "1250 ml", "max_contains_weight": "5 kg", + "max_item_length": "30 cm", "moves": 50 } ], diff --git a/data/json/items/armor/jewelry.json b/data/json/items/armor/jewelry.json index 06b1cc2123313..53d60b7513386 100644 --- a/data/json/items/armor/jewelry.json +++ b/data/json/items/armor/jewelry.json @@ -296,7 +296,7 @@ "symbol": "[", "looks_like": "tieclip", "color": "brown", - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 }, + "use_action": "PICK_LOCK", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 3 ] ] }, { @@ -796,7 +796,7 @@ "symbol": "[", "color": "yellow", "flags": [ "FANCY" ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 }, + "use_action": "PICK_LOCK", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 3 ] ] }, { @@ -1095,7 +1095,7 @@ "symbol": "[", "color": "white", "flags": [ "FANCY" ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 }, + "use_action": "PICK_LOCK", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 3 ] ] }, { @@ -1223,7 +1223,7 @@ "symbol": "[", "color": "light_gray", "flags": [ "FANCY" ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 }, + "use_action": "PICK_LOCK", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 3 ] ] }, { diff --git a/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json b/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json index 35720ae92af87..a2af87a42b003 100644 --- a/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json +++ b/data/json/items/armor/pets_dog_armor.json @@ -67,7 +67,7 @@ "description": "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for protection. You could put this on a friendly dog.", "price": 17500, "price_postapoc": 1750, - "material": [ "cotton", "leather" ], + "material": [ "leather" ], "weight": "2145 g", "extend": { "flags": [ "NO_SALVAGE" ] } }, @@ -79,7 +79,7 @@ "description": "Decorative bones affixed to a leather dog harness for that true post-apocalyptic style, even with a skull bone headpiece! You could put this on a friendly dog.", "price": 19000, "price_postapoc": 1900, - "material": [ "bone", "leather" ], + "material": [ "leather" ], "weight": "2645 g" }, { diff --git a/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json b/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json index c14c4bc5562c0..3ca9c3af1d99e 100644 --- a/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json +++ b/data/json/items/armor/pets_horse_armor.json @@ -124,7 +124,7 @@ "description": "Decorative bones affixed to leather horse barding to invoke fear in bandits and raiders and traders all! You could put this on a friendly horse.", "price": 45000, "price_postapoc": 3000, - "material": [ "bone", "leather" ], + "material": [ "leather" ], "weight": "17 kg", "volume": "150 L", "material_thickness": 6 diff --git a/data/json/items/armor/sheath.json b/data/json/items/armor/sheath.json index efb91da82ed81..8c3ed8067ba69 100644 --- a/data/json/items/armor/sheath.json +++ b/data/json/items/armor/sheath.json @@ -21,6 +21,7 @@ "moves": 10, "max_contains_volume": "3250 ml", "max_contains_weight": "5 kg", + "max_item_length": "100 cm", "holster": true, "flag_restriction": [ "SHEATH_AXE" ] } @@ -50,6 +51,7 @@ { "max_contains_volume": "3 L", "max_contains_weight": "4 kg", + "max_item_length": "130 cm", "moves": 10, "holster": true, "flag_restriction": [ "SHEATH_SWORD" ] @@ -82,7 +84,8 @@ "flag_restriction": [ "SHEATH_KNIFE" ], "moves": 30, "max_contains_volume": "500 ml", - "max_contains_weight": "1 kg" + "max_contains_weight": "1 kg", + "max_item_length": "30 cm" } ], "use_action": { "type": "holster", "holster_prompt": "Sheath knife", "holster_msg": "You sheath your %s" }, @@ -110,6 +113,7 @@ { "max_contains_volume": "3750 ml", "max_contains_weight": "5 kg", + "max_item_length": "140 cm", "holster": true, "moves": 20, "flag_restriction": [ "SHEATH_SWORD" ] @@ -137,7 +141,13 @@ "encumbrance": 3, "material_thickness": 1, "pocket_data": [ - { "max_contains_volume": "2 L", "max_contains_weight": "4 kg", "holster": true, "flag_restriction": [ "SHEATH_SWORD" ] } + { + "max_contains_volume": "2 L", + "max_contains_weight": "4 kg", + "max_item_length": "100 cm", + "holster": true, + "flag_restriction": [ "SHEATH_SWORD" ] + } ], "use_action": { "type": "holster", "holster_prompt": "Sheath sword", "holster_msg": "You sheath your %s" }, "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] @@ -163,6 +173,7 @@ "holster": true, "max_contains_volume": "750 ml", "max_contains_weight": "2 kg", + "max_item_length": "70 cm", "moves": 3, "flag_restriction": [ "SHEATH_KNIFE" ] } @@ -194,7 +205,8 @@ "moves": 30, "flag_restriction": [ "SHEATH_SPEAR" ], "max_contains_volume": "3500 ml", - "max_contains_weight": "4 kg" + "max_contains_weight": "4 kg", + "max_item_length": "200 cm" } ], "use_action": { "type": "holster", "holster_prompt": "Holster spear", "holster_msg": "You holster your %s." }, diff --git a/data/json/items/armor/storage.json b/data/json/items/armor/storage.json index c34180404ac65..65b8d46492dd9 100644 --- a/data/json/items/armor/storage.json +++ b/data/json/items/armor/storage.json @@ -679,7 +679,7 @@ "pocket_data": [ { "pocket_type": "CONTAINER", "max_contains_volume": "4 L", "max_contains_weight": "16 kg", "moves": 300 } ], "warmth": 8, "material_thickness": 2, - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "SMALL" ] ], + "properties": [ [ "creature_size_capacity", "SMALL" ] ], "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", "flags": [ "BELTED", "WATERPROOF" ] }, diff --git a/data/json/items/armor/suits_protection.json b/data/json/items/armor/suits_protection.json index cad3cdb11c83d..e00411cba2a05 100644 --- a/data/json/items/armor/suits_protection.json +++ b/data/json/items/armor/suits_protection.json @@ -503,7 +503,7 @@ "material": [ "iron", "cotton" ], "symbol": "[", "color": "light_red", - "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET", "MOUTH", "EYES" ], "coverage": 100, "encumbrance": 30, "material_thickness": 4, diff --git a/data/json/items/book/abstract.json b/data/json/items/book/abstract.json index 9d879d5a82ca3..c8bef053f9c40 100644 --- a/data/json/items/book/abstract.json +++ b/data/json/items/book/abstract.json @@ -30,6 +30,7 @@ "description": "Template for hard bound book of fiction", "weight": "1000 g", "volume": "1100 ml", + "longest_side": "23 cm", "price": 1999, "price_postapoc": 1500, "material": [ "paper", "cardboard" ], @@ -41,8 +42,9 @@ "type": "BOOK", "name": { "str": "paperback novel", "str_pl": "paperbacks" }, "description": "An ordinary paperback book. Or is it? It is.", - "weight": "400 g", - "volume": "700 ml", + "weight": "425 g", + "volume": "662 ml", + "longest_side": "18 cm", "price": 799, "price_postapoc": 1500, "material": [ "paper" ], @@ -55,7 +57,7 @@ "type": "BOOK", "name": "Nonfiction Book", "description": "template for hard bound nonfiction book", - "weight": "1000 g", + "weight": "1 kg", "volume": "1100 ml", "price": 1450, "price_postapoc": 2900, @@ -78,6 +80,31 @@ "chapters": 18, "copy-from": "book_nonf_tpl" }, + { + "abstract": "book_fict_soft_pulp_tpl", + "type": "BOOK", + "name": "Generic Pulp Book", + "description": "This is a template for pulp books. Which really all ought to be paperbacks, right?", + "looks_like": "novel_pulp", + "copy-from": "book_fict_soft_tpl", + "relative": { "intelligence": -1, "chapters": -2, "fun": 1, "price": -200, "price_postapoc": -1000 } + }, + { + "abstract": "book_fict_soft_scifi_tpl", + "type": "BOOK", + "name": "Generic SciFi Book", + "description": "This is a template for paperback scifi books.", + "copy-from": "book_fict_soft_tpl", + "relative": { "intelligence": 1, "chapters": 8, "fun": 1 } + }, + { + "abstract": "book_fict_hard_scifi_tpl", + "type": "BOOK", + "name": "Generic SciFi Book", + "description": "This is a template for a hard cover scifi book.", + "copy-from": "book_fict_hard_tpl", + "relative": { "intelligence": 1, "chapters": 8, "fun": 1 } + }, { "abstract": "book_nonf_hard_homemk_tpl", "type": "BOOK", @@ -234,7 +261,7 @@ "name": "Tween Topics", "description": "Tween Topics is an imprint of Vanilla Media that publishes stories that appeal to the youth of today. Or, failing that, the parents of said youth.", "copy-from": "book_fict_soft_tpl", - "relative": { "price_post": -400, "intelligence": 1, "fun": -1 } + "relative": { "price_post": -400, "intelligence": -1, "fun": -1 } }, { "abstract": "book_fict_soft_ya_quiddity", @@ -242,7 +269,18 @@ "name": "Quiddity Books", "description": "Quiddity publishes books for young adults. They offer stories about self-discovery, personal identity, and contemporary trends.", "copy-from": "book_fict_soft_tpl", - "relative": { "price_post": -400, "chapters": 9 } + "relative": { "price_post": -400, "chapters": 7 } + }, + { + "abstract": "book_fict_hard_ya_quiddity", + "type": "BOOK", + "name": "Quiddity Books", + "description": "Quiddity publishes books for young adults. They offer stories about self-discovery, personal identity, and contemporary trends.", + "weight": "500 g", + "volume": "1014 ml", + "longest_side": "22 cm", + "copy-from": "book_fict_hard_tpl", + "relative": { "price_post": -400, "chapters": 10 } }, { "abstract": "book_fict_soft_satire_tpl", diff --git a/data/json/items/book/cooking.json b/data/json/items/book/cooking.json index 4bb946af49c7d..f337c01769fda 100644 --- a/data/json/items/book/cooking.json +++ b/data/json/items/book/cooking.json @@ -157,7 +157,7 @@ "str": "Ye Scots Beuk o Cuikery", "str_pl": "copies of Ye Scots Beuk o Cuikery" }, - "description": "A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, fish, and sheep liver.", + "description": "A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it provides insights into medieval Scottish cuisine and culture.", "weight": "1887 g", "volume": "1250 ml", "price": 1950, @@ -171,7 +171,7 @@ "max_level": 4, "intelligence": 10, "time": "45 m", - "fun": -1 + "fun": 1 }, { "id": "vinegar_maker", diff --git a/data/json/items/book/misc.json b/data/json/items/book/misc.json index d7bf7e7846149..773a1622778fa 100644 --- a/data/json/items/book/misc.json +++ b/data/json/items/book/misc.json @@ -197,7 +197,7 @@ "id": "novel_adventure", "type": "BOOK", "name": { "str": "adventure novel" }, - "description": "The stirring tale of a race against time, in search of a lost city located in the dark heart of the African continent.", + "description": "The stirring tale of a race against time, in search of a lost city located in the heart of the African continent.", "copy-from": "book_fict_soft_tpl", "price": 850, "price_postapoc": 50, @@ -215,32 +215,6 @@ "price": 650, "time": "20 m" }, - { - "id": "novel_coa", - "type": "BOOK", - "name": { "str": "coming of age novel" }, - "description": "A classic tale about growing up, portraying one young man's funny and poignant experiences with life, love, and sex.", - "weight": "187 g", - "volume": "500 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 50, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 4, - "time": "20 m", - "chapters": 16, - "fun": 2 - }, - { - "id": "novel_coa2", - "type": "BOOK", - "name": { "str": "coming of age novel" }, - "copy-from": "novel_coa", - "description": "A graphic novel about a young girl living in Iran during the 1980's, seeing the world change around her as Iraq invaded her country.", - "time": "16 m", - "relative": { "chapters": -2, "fun": 1 } - }, { "id": "novel_crime", "type": "BOOK", @@ -348,45 +322,6 @@ "chapters": 28, "fun": 3 }, - { - "id": "novel_pulp", - "type": "BOOK", - "name": { "str": "pulp novel" }, - "description": "A hardboiled detective tale filled with hard hitting action and intrigue.", - "copy-from": "book_fict_soft_tpl", - "intelligence": 6, - "time": "18 m", - "chapters": 24, - "fun": 3 - }, - { - "id": "book_fict_soft_pulp_squids", - "type": "BOOK", - "name": "Planet of the Murderous Squids that Time Forgot!", - "description": "In this psychedelic adventure novel of cosmic exploration, an elderly assassin discovers a planet too good to be true. Only once it is too late does she discover the harrowing truth at the center of \"The Planet of the Murderous Squids that Time Forgot!\"", - "copy-from": "book_fict_soft_tpl" - }, - { - "id": "book_fict_soft_pulp_gcapes", - "type": "BOOK", - "name": "The Great Capes of Metropolis", - "description": "In this classic pulp paperback of superheroic exploits, a group of masked vigilantes with diverse superpowers learn to work together to defeat the ultimate villain.", - "copy-from": "book_fict_soft_tpl" - }, - { - "id": "book_fict_soft_pulp_yesmurd", - "type": "BOOK", - "name": "Yesterday's Murdered", - "description": "In this fast paced pulp noir, a hard-drinking detective with nerves of steel has one last shot at vengeance.", - "copy-from": "book_fict_soft_tpl" - }, - { - "id": "book_fict_soft_pulp_flashcc", - "type": "BOOK", - "name": "Flashgun Condor and the Crimson Criminal", - "description": "A hot-blooded photographer who fights crime with film, footage, and fists, Condor is more than a mere shutterbug on the crime beat. But will she be able to unravel a devious deception and bring the \"Crimson Criminal\" to justice?", - "copy-from": "book_fict_soft_tpl" - }, { "id": "novel_road", "type": "BOOK", @@ -483,18 +418,16 @@ "id": "novel_samurai", "type": "BOOK", "name": { "str": "samurai novel" }, - "description": "The classic tale of a wandering swordsman who comes to a small settlement and is hired to help the townsfolk defend themselves from a band of marauding outlaws.", - "weight": "322 g", - "volume": "750 ml", - "price": 750, - "price_postapoc": 50, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 7, + "description": "The classic tale of a wandering swordsman who comes to a small settlement and is hired to help the townsfolk defend themselves from a band of marauding outlaws. This hardback is quite hefty.", + "//isbn13": 9781568364278, + "weight": "1090 g", + "volume": "1367 ml", + "longest_side": "22 cm", + "price": 3499, "time": "20 m", - "chapters": 28, - "fun": 4 + "copy-from": "book_fict_hard_tpl", + "//bashing": "3 (2+1)", + "relative": { "intelligence": 1, "chapters": 12, "fun": 2, "bashing": 1 } }, { "id": "novel_satire", @@ -524,10 +457,15 @@ { "id": "book_fict_soft_satire_mandm", "type": "BOOK", - "name": "The Master and Margarita", - "description": "Featuring a cast that includes Satan, Pontius Pilate, Jesus Christ, vampires, a talking cat, and the literary elite of Moscow, this is a satire on Stalinist tyranny written by Mikhail Bulgakov.", + "name": { "str": "The Master and Margarita", "str_pl": "copies of Master and Margarita" }, + "description": "Featuring a cast that includes Satan, Pontius Pilate, Jesus Christ, vampires, a talking cat, and the literary elite of Moscow, this novel by Mikhail Bulgakov explores philosophical issues on the nature of good and evil.", + "//isbn13": 9780802130112, + "weight": "441 g", + "volume": "719 ml", + "longest_side": "21 cm", + "chapters": 32, "copy-from": "book_fict_soft_satire_tpl", - "relative": { "chapters": 16, "fun": 1 } + "relative": { "fun": 1 } }, { "id": "book_fict_soft_satire_dust", @@ -542,170 +480,10 @@ "name": "Cat’s Cradle", "description": "A paperback edition of Kurt Vonnegut's fourth novel, in which the threat of nuclear destruction isn't much of an influence on human nature.", "weight": "360 g", - "copy-from": "book_fict_soft_satire_tpl", "time": "1 m", - "relative": { "chapters": 111, "fun": -1 } - }, - { - "id": "novel_scifi", - "type": "BOOK", - "name": { "str": "scifi novel" }, - "description": "Aliens, ray guns, and space ships.", - "weight": "227 g", - "volume": "750 ml", - "price": 850, - "price_postapoc": 50, - "material": [ "paper" ], - "symbol": "?", - "color": "light_blue", - "intelligence": 6, - "time": "20 m", - "chapters": 24, - "fun": 3, - "snippet_category": [ - { - "id": "scifi1_1", - "text": "This is a copy of Gibson's \"Neuromancer\". Written in the eighties, it was surprisingly accurate in predicting much of modern society… Until recently." - }, - { - "id": "scifi1_2", - "text": "This is a copy of \"The Stars My Destination\" by Alfred Bester.\n\nTyger, Tyger, Burning bright,\nIn the forests of the night:\nWhat immortal hand or eye,\nDare frame thy fearful symmetry?" - }, - { - "id": "scifi1_3", - "text": "This is a copy of \"The Lathe of Heaven\" by Ursula Le Guin. Dirty finger-stains have smudged the occasional word." - }, - { "id": "scifi1_4", "text": "This is a copy of \"The Dispossessed\" by Ursula Le Guin." }, - { "id": "scifi1_5", "text": "This copy of Ray Bradbury's \"Fahrenheit 451\"." }, - { "id": "scifi1_6", "text": "This is a copy of \"Hyperion\" by Dan Simmons." }, - { - "id": "scifi1_7", - "text": "This is a copy of \"Endymion\" by Dan Simmons. It opens with a poem by D.H. Lawrence:\n\nGive us gods. Oh give them us!\nGive us gods.\nWe are so tired of men\nAnd motor-power." - }, - { "id": "scifi1_8", "text": "This is a copy of Philip K. Dick's \"Do Androids Dream of Electric Sheep?\"." }, - { "id": "scifi1_9", "text": "This is a dog-eared copy of \"Nova Express\" by William Burroughs." }, - { - "id": "scifi1_10", - "text": "This is a copy of \"Foundation\" by Isaac Asimov. The back cover has been ripped off." - }, - { - "id": "scifi1_11", - "text": "This is a dog-eared copy of \"Dune\" by Frank Herbert. It has sand between some of its pages. Weird." - }, - { "id": "scifi1_12", "text": "This is a copy of \"The Trial\" by Franz Kafka. This book is rather worn." }, - { "id": "scifi1_13", "text": "This is a copy of \"The Handmaid's Tale\" by Margaret Atwood." }, - { - "id": "scifi1_14", - "text": "This is a copy of \"The Windup Girl\" by Paolo Bacigalupi. The blurb makes you wonder how Thailand fared the end of the world." - }, - { "id": "scifi1_15", "text": "This is a copy of \"Islands in the Net\" by Bruce Sterling." }, - { - "id": "scifi1_16", - "text": "This is a copy of \"Foundation and Empire\" by Isaac Asimov. The back page contains a hand-written grocery list." - }, - { - "id": "scifi1_17", - "text": "This is an almost new copy of \"A Scanner Darkly\" by Philip K. Dick. It still has the smell of new books within its pages." - }, - { - "id": "scifi1_18", - "text": "This is a copy of \"Mirrorshades: A Cyberpunk Anthology\" compiled by Bruce Sterling. The cover has rings of coffee stains over it." - }, - { - "id": "scifi1_19", - "text": "This is a copy of \"The World of Null-A\" by A. E. van Vogt. This copy looks to have been used to press flowers." - }, - { "id": "scifi1_20", "text": "This is a copy of \"Altered Carbon\" by Richard Morgan." }, - { - "id": "scifi1_21", - "text": "This is a copy of Mary Shelly's \"Frankenstein\". Wasn't that the name of the monster?" - }, - { - "id": "scifi1_22", - "text": "This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's handbook." - }, - { - "id": "scifi1_23", - "text": "This is a copy of \"I Am Legend\" by Richard Matheson. The sleeve is covered in dried blood." - }, - { "id": "scifi1_24", "text": "This is a copy of \"Roadside Picnic\" by Arkady and Boris Strugatsky." }, - { - "id": "scifi1_25", - "text": "This is a copy of \"The Forever War\" by Joe Haldeman. This copy looks as if it's been slightly chewed by a dog or other large animal." - }, - { "id": "scifi1_26", "text": "This is a copy of \"The Moon Is a Harsh Mistress\" by Robert A. Heinlein." }, - { - "id": "scifi1_27", - "text": "This is a copy of \"Cat's Cradle\" by Kurt Vonnegut. You notice there is a typo in the authors name on the spine of the book." - }, - { - "id": "scifi1_28", - "text": "This is a copy of Samuel R. Delany's \"Nova\". The cover reads \"Review Copy. Not for re-sale.\"" - }, - { "id": "scifi1_29", "text": "This is a copy of Vonnegut's \"The Sirens of Titan\"." }, - { - "id": "scifi1_30", - "text": "This is a copy of \"Grass\" by Sheri S. Tepper. A child has scribbled over the first pages in crayon." - }, - { - "id": "scifi1_31", - "text": "This is a copy of William Gibson's \"Count Zero\". The spine is stamped with 'Library Copy'. And a sticker reading 'Science Fiction'." - }, - { - "id": "scifi1_32", - "text": "This is a copy of \"The Fifth Season\" by N.K. Jemsin. It smells faintly of dirt." - }, - { "id": "scifi1_33", "text": "This is a copy of \"The Weapon Makers\" by A. E. van Vogt." }, - { - "id": "scifi1_34", - "text": "This is a copy of \"Record of a Spaceborn Few\" by Becky Chambers. It looks almost brand new." - }, - { - "id": "scifi1_35", - "text": "This is a copy of \"Use of Weapons\" by Ian M. Banks. The spine is cracked and worn, some pages appear to be loose." - }, - { "id": "scifi1_36", "text": "This is a copy of Jean-Baptiste Cousin de Grainville's \"Le Dernier Homme\"." }, - { - "id": "scifi1_37", - "text": "This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and thin. You should probably be careful with this copy." - }, - { - "id": "scifi1_38", - "text": "This is a copy of Heinlein's \"Stranger in a Strange Land\". The cover is dog-eared and worn." - }, - { "id": "scifi1_39", "text": "This is a copy of Orson Scott Card's \"Ender's Game\"." }, - { "id": "scifi1_40", "text": "This is a weather worn copy of \"Brave New World\" by Aldous Huxley." }, - { "id": "scifi1_41", "text": "This is a copy of \"The Lost World\" by Arthur Conan Doyle." }, - { "id": "scifi1_42", "text": "This is a copy of \"Islands in the Sky\" by Arthur C. Clarke." }, - { "id": "scifi1_43", "text": "This is a copy of H. G. Wells' \"The Island of Doctor Moreau\"." }, - { "id": "scifi1_44", "text": "This is a copy of Stanislaw Lem's \"His Masters Voice\"." }, - { "id": "scifi1_45", "text": "This is a copy of Fred Hoyle's \"The Black Cloud\"." }, - { "id": "scifi1_46", "text": "This is a copy of \"Last and First Men\" by Olaf Stapeldon." }, - { "id": "scifi1_47", "text": "This is a copy of Stanislaw Lem's \"Solaris\"." }, - { "id": "scifi1_48", "text": "This is a copy of Theodore Sturgeon's \"More Than Human\"." }, - { "id": "scifi1_49", "text": "This is a copy of \"Vurt\" by Jeff Noon." }, - { "id": "scifi1_50", "text": "This is a copy of \"A Canticle for Leibowitz\" by Walter M. Miller Jr." }, - { "id": "scifi1_51", "text": "This is a copy of \"The War of The Worlds\" by H.G Wells." }, - { "id": "scifi1_52", "text": "This is a copy of \"Iron Sunrise\" by Charles Stross." }, - { - "id": "scifi1_53", - "text": "This is a copy of \"The Hunger Games\" by Suzanne Collins. Reading the blurb reminds you of a Japanese movie you think you once caught on the television late at night." - }, - { "id": "scifi1_54", "text": "This is a copy of \"The Day of the Triffids\" by John Wyndham." }, - { "id": "scifi1_55", "text": "This is a copy of \"A Clockwork Orange\" by Anthony Burges." }, - { "id": "scifi1_56", "text": "This is a copy of \"The Man Who Fell to Earth\" by Walter Tevis." }, - { "id": "scifi1_57", "text": "This is a copy of \"Simulacron-3\" by Daniel F. Galouye." }, - { "id": "scifi1_58", "text": "This is a copy of \"The Glass Bees\" by Ernst Jünger." }, - { "id": "scifi1_59", "text": "This is a copy of \"Journey to The Center of the Earth\" by Jules Verne." }, - { - "id": "scifi1_60", - "text": "This is a copy of Larry Niven's \"Ringworld\". There are a couple of pages missing from the end of the book. Luckily only mail-order advertisements." - }, - { - "id": "scifi1_61", - "text": "This is a well-worn copy of \"The Hitchhikers Guide to the Galaxy\" by Douglas Adams." - } - ] + "chapters": 127, + "fun": 1, + "copy-from": "book_fict_soft_satire_tpl" }, { "id": "novel_spy", @@ -963,7 +741,7 @@ "color": "light_gray", "intelligence": 15, "time": "30 m", - "fun": -1, + "fun": 1, "flags": [ "INSPIRATIONAL" ] }, { diff --git a/data/json/items/book/misc_pulp.json b/data/json/items/book/misc_pulp.json new file mode 100644 index 0000000000000..0f4bee2e1924c --- /dev/null +++ b/data/json/items/book/misc_pulp.json @@ -0,0 +1,86 @@ +[ + { + "id": "novel_pulp", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "pulp novel" }, + "description": "A hardboiled detective tale filled with hard hitting action and intrigue.", + "time": "18 m", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_venus", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Black Valkyries From Venus", "str_pl": "copies of Black Valkyries" }, + "description": "You hold in your hands a weather-beaten novel written by someone named \"Lee Racket.\"", + "//isbn13": 9781949313062, + "weight": "191 g", + "volume": "243 ml", + "longest_side": "23 cm", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_wtmrw", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "The Wrong Tomorrow", "str_pl": "copies of Wrong Tomorrow" }, + "description": "You hold in your hands a cheap drugstore paperback written by someone named \"Lee Racket.\"", + "//isbn13": 9780575131569, + "weight": "225 g", + "volume": "408 ml", + "longest_side": "20 cm", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_nogod", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "No God From a Corpse", "str_pl": "copies of No God" }, + "description": "This is a weatherworn paperback written by some skirt named \"Lee Racket.\" It tells how rage and jealousy can turn a man, or a woman, into a monster. This story is hard-boiled enough to break a spoon.", + "//translator": "'Hard-boiled enough to break a spoon' means melodramatic, exaggerated, emotional but simple, and possessing a general lack of literary pretense. Weatherworn means damaged by age. Skirt means woman.", + "//isbn13": 9781627551144, + "weight": "225 g", + "volume": "408 ml", + "longest_side": "20 cm", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_ddive", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "The Deep Dive", "str_pl": "copies of Deep Dive" }, + "description": "This dimestore short story about space travel is written by a broad named \"Lee Racket.\"", + "//translator": "Broad is a dismissive and outdated term that simply means \"woman.\" The term is used because it evokes the (decidedly misogynistic) era in which the pulp genre gained popularity within the United States.", + "//isbn13": 9781612420530, + "//genre": "this is also scifi", + "weight": "154 g", + "volume": "206 ml", + "longest_side": "19 cm", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl", + "relative": { "chapters": -2 } + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_squids", + "type": "BOOK", + "name": "Planet of the Murderous Squids that Time Forgot!", + "description": "In this psychedelic adventure novel of cosmic exploration, an elderly assassin discovers a planet too good to be true. Only once it is too late does she discover the harrowing truth at the center of \"The Planet of the Murderous Squids that Time Forgot!\"", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_gcapes", + "type": "BOOK", + "name": "The Great Capes of Metropolis", + "description": "In this classic pulp paperback of superheroic exploits, a group of masked vigilantes with diverse superpowers learn to work together to defeat the ultimate villain.", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_yesmurd", + "type": "BOOK", + "name": "Yesterday's Murdered", + "description": "In this fast paced pulp noir, a hard-drinking detective with nerves of steel has one last shot at vengeance.", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_pulp_flashcc", + "type": "BOOK", + "name": "Flashgun Condor and the Crimson Criminal", + "description": "A hot-blooded photographer who fights crime with film, footage, and fists, Condor is more than a mere shutterbug on the crime beat. But will she be able to unravel a devious deception and bring the \"Crimson Criminal\" to justice?", + "copy-from": "book_fict_soft_pulp_tpl" + } +] diff --git a/data/json/items/book/misc_scifi.json b/data/json/items/book/misc_scifi.json new file mode 100644 index 0000000000000..0fd9be5ce99bc --- /dev/null +++ b/data/json/items/book/misc_scifi.json @@ -0,0 +1,272 @@ +[ + { + "id": "novel_scifi", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "scifi novel" }, + "description": "Aliens, ray guns, and space ships.", + "snippet_category": [ + { + "id": "scifi1_1", + "text": "This is a copy of Gibson's \"Neuromancer\". Written in the eighties, it was surprisingly accurate in predicting much of modern society… Until recently." + }, + { + "id": "scifi1_2", + "text": "This is a copy of \"The Stars My Destination\" by Alfred Bester.\n\nTyger, Tyger, Burning bright,\nIn the forests of the night:\nWhat immortal hand or eye,\nDare frame thy fearful symmetry?" + }, + { + "id": "scifi1_3", + "text": "This is a copy of \"The Lathe of Heaven\" by Ursula Le Guin. Dirty finger-stains have smudged the occasional word." + }, + { "id": "scifi1_4", "text": "This is a copy of \"The Dispossessed\" by Ursula Le Guin." }, + { "id": "scifi1_6", "text": "This is a copy of \"Hyperion\" by Dan Simmons." }, + { + "id": "scifi1_7", + "text": "This is a copy of \"Endymion\" by Dan Simmons. It opens with a poem by D.H. Lawrence:\n\nGive us gods. Oh give them us!\nGive us gods.\nWe are so tired of men\nAnd motor-power." + }, + { "id": "scifi1_8", "text": "This is a copy of Philip K. Dick's \"Do Androids Dream of Electric Sheep?\"." }, + { "id": "scifi1_9", "text": "This is a dog-eared copy of \"Nova Express\" by William Burroughs." }, + { + "id": "scifi1_10", + "text": "This is a copy of \"Foundation\" by Isaac Asimov. The back cover has been ripped off." + }, + { "id": "scifi1_12", "text": "This is a copy of \"The Trial\" by Franz Kafka. This book is rather worn." }, + { "id": "scifi1_13", "text": "This is a copy of \"The Handmaid's Tale\" by Margaret Atwood." }, + { + "id": "scifi1_14", + "text": "This is a copy of \"The Windup Girl\" by Paolo Bacigalupi. The blurb makes you wonder how Thailand fared the end of the world." + }, + { "id": "scifi1_15", "text": "This is a copy of \"Islands in the Net\" by Bruce Sterling." }, + { + "id": "scifi1_16", + "text": "This is a copy of \"Foundation and Empire\" by Isaac Asimov. The back page contains a hand-written grocery list." + }, + { + "id": "scifi1_17", + "text": "This is an almost new copy of \"A Scanner Darkly\" by Philip K. Dick. It still has the smell of new books within its pages." + }, + { + "id": "scifi1_18", + "text": "This is a copy of \"Mirrorshades: A Cyberpunk Anthology\" compiled by Bruce Sterling. The cover has rings of coffee stains over it." + }, + { + "id": "scifi1_19", + "text": "This is a copy of \"The World of Null-A\" by A. E. van Vogt. This copy looks to have been used to press flowers." + }, + { "id": "scifi1_20", "text": "This is a copy of \"Altered Carbon\" by Richard Morgan." }, + { + "id": "scifi1_21", + "text": "This is a copy of Mary Shelly's \"Frankenstein\". Wasn't that the name of the monster?" + }, + { + "id": "scifi1_22", + "text": "This is a copy of \"Wasp\" by Eric Frank Russel. The futuristic terrorist's handbook." + }, + { + "id": "scifi1_23", + "text": "This is a copy of \"I Am Legend\" by Richard Matheson. The sleeve is covered in dried blood." + }, + { + "id": "scifi1_25", + "text": "This is a copy of \"The Forever War\" by Joe Haldeman. This copy looks as if it's been slightly chewed by a dog or other large animal." + }, + { "id": "scifi1_26", "text": "This is a copy of \"The Moon Is a Harsh Mistress\" by Robert A. Heinlein." }, + { + "id": "scifi1_28", + "text": "This is a copy of Samuel R. Delany's \"Nova\". The cover reads \"Review Copy. Not for re-sale.\"" + }, + { "id": "scifi1_29", "text": "This is a copy of Vonnegut's \"The Sirens of Titan\"." }, + { + "id": "scifi1_30", + "text": "This is a copy of \"Grass\" by Sheri S. Tepper. A child has scribbled over the first pages in crayon." + }, + { + "id": "scifi1_31", + "text": "This is a copy of William Gibson's \"Count Zero\". The spine is stamped with 'Library Copy'. And a sticker reading 'Science Fiction'." + }, + { "id": "scifi1_33", "text": "This is a copy of \"The Weapon Makers\" by A. E. van Vogt." }, + { + "id": "scifi1_34", + "text": "This is a copy of \"Record of a Spaceborn Few\" by Becky Chambers. It looks almost brand new." + }, + { + "id": "scifi1_35", + "text": "This is a copy of \"Use of Weapons\" by Ian M. Banks. The spine is cracked and worn, some pages appear to be loose." + }, + { "id": "scifi1_36", "text": "This is a copy of Jean-Baptiste Cousin de Grainville's \"Le Dernier Homme\"." }, + { + "id": "scifi1_37", + "text": "This is a copy of Orwell's \"Nineteen Eighty-Four\". The pages are loose and thin. You should probably be careful with this copy." + }, + { + "id": "scifi1_38", + "text": "This is a copy of Heinlein's \"Stranger in a Strange Land\". The cover is dog-eared and worn." + }, + { "id": "scifi1_39", "text": "This is a copy of Orson Scott Card's \"Ender's Game\"." }, + { "id": "scifi1_41", "text": "This is a copy of \"The Lost World\" by Arthur Conan Doyle." }, + { "id": "scifi1_42", "text": "This is a copy of \"Islands in the Sky\" by Arthur C. Clarke." }, + { "id": "scifi1_43", "text": "This is a copy of H. G. Wells' \"The Island of Doctor Moreau\"." }, + { "id": "scifi1_44", "text": "This is a copy of Stanislaw Lem's \"His Masters Voice\"." }, + { "id": "scifi1_45", "text": "This is a copy of Fred Hoyle's \"The Black Cloud\"." }, + { "id": "scifi1_46", "text": "This is a copy of \"Last and First Men\" by Olaf Stapeldon." }, + { "id": "scifi1_47", "text": "This is a copy of Stanislaw Lem's \"Solaris\"." }, + { "id": "scifi1_48", "text": "This is a copy of Theodore Sturgeon's \"More Than Human\"." }, + { "id": "scifi1_49", "text": "This is a copy of \"Vurt\" by Jeff Noon." }, + { "id": "scifi1_50", "text": "This is a copy of \"A Canticle for Leibowitz\" by Walter M. Miller Jr." }, + { "id": "scifi1_51", "text": "This is a copy of \"The War of The Worlds\" by H.G Wells." }, + { "id": "scifi1_52", "text": "This is a copy of \"Iron Sunrise\" by Charles Stross." }, + { + "id": "scifi1_53", + "text": "This is a copy of \"The Hunger Games\" by Suzanne Collins. Reading the blurb reminds you of a Japanese movie you think you once caught on the television late at night." + }, + { "id": "scifi1_54", "text": "This is a copy of \"The Day of the Triffids\" by John Wyndham." }, + { "id": "scifi1_55", "text": "This is a copy of \"A Clockwork Orange\" by Anthony Burges." }, + { "id": "scifi1_56", "text": "This is a copy of \"The Man Who Fell to Earth\" by Walter Tevis." }, + { "id": "scifi1_57", "text": "This is a copy of \"Simulacron-3\" by Daniel F. Galouye." }, + { "id": "scifi1_58", "text": "This is a copy of \"The Glass Bees\" by Ernst Jünger." }, + { "id": "scifi1_59", "text": "This is a copy of \"Journey to The Center of the Earth\" by Jules Verne." }, + { + "id": "scifi1_60", + "text": "This is a copy of Larry Niven's \"Ringworld\". There are a couple of pages missing from the end of the book. Luckily only mail-order advertisements." + }, + { + "id": "scifi1_61", + "text": "This is a well-worn copy of \"The Hitchhikers Guide to the Galaxy\" by Douglas Adams." + } + ], + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_dune", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Dune", "str_pl": "copies of Dune" }, + "description": "This is a dog-eared copy of \"Dune\" by Frank Herbert. It has sand between some of its pages. Weird.", + "//isbn13": 9780450011849, + "//": "this variant of the book Dune is intentional", + "price": 1744, + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_hard_scifi_dune", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Dune", "str_pl": "copies of Dune" }, + "description": "This is a sturdy copy of \"Dune\" by Frank Herbert. It is a fairly new reprint with the words \"SOON TO BE A MAJOR MOTION PICTURE\" splashed across its dust jacket.", + "//isbn13": 9780593099322, + "//": "this variant of the book Dune is intentional", + "price": 3299, + "copy-from": "book_fict_hard_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_hard_scifi_talnt", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Parable of the Talents", "str_pl": "copies of Parable of the Talents" }, + "description": "This is a sturdy copy of \"Parable of the Talents.\". It is Octavia Butler's sequel to her book \"Parable of the Sower.\"", + "//isbn13": 9780613914314, + "price": 2575, + "weight": "517 g", + "volume": "963 ml", + "longest_side": "21 cm", + "bashing": 1, + "chapters": 25, + "copy-from": "book_fict_hard_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_hard_scifi_fifth", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "The Fifth Season", "str_pl": "signed copies of Fifth Season" }, + "description": "This is a signed hardcover copy of the Hugo award winning \"The Fifth Season\" by N.K. Jemisin. It smells faintly of dirt.", + "//isbn13": 9780356511931, + "//note": "if we make a rare or collectors' item library group, this should go there too", + "price": 19999, + "copy-from": "book_fict_hard_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_hard_scifi_zamwe", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "We", "str_pl": "copies of We" }, + "description": "This hardback book is titled \"The Annotated We: A New Translation of Evgeny Zamiatin's Novel.\"\n\nIt is Vladimir Wozniuk's 2015 translation of \"We,\" originally published in 1924 and generally seen as the first modern dystopian novel. The commentary examines the profusive allusions and highlights the poetic nature of Zamiatin's language.", + "//isbn13": 9781611461787, + "//": "this variant is intentional", + "price": 8799, + "weight": "458 g", + "volume": "756 ml", + "longest_side": "23 cm", + "bashing": 1, + "chapters": 40, + "time": "6 m", + "copy-from": "book_fict_hard_scifi_tpl", + "relative": { "intelligence": 1, "fun": -1 } + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_zamwe", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "We", "str_pl": "copies of We" }, + "description": "A seminal work of dystopian fiction, Evgeny Zamiatin's \"We\" was first published in 1924 but suppresed by the Soviet Union until 1988.\n\nThis mass-market 1993 edition you've found was translated from the Russian by Clarence Brown and includes a short introduction. The slightly worn cover features a surrealist photo of a person gazing backward suspiciouly.", + "//isbn13": 9780140185850, + "//": "this variant is intentional", + "price": 1399, + "weight": "182 g", + "volume": "289 ml", + "longest_side": "20 cm", + "chapters": 40, + "time": "6 m", + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl", + "relative": { "intelligence": 1, "fun": -1 } + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_cybrd", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "The Cyberiad", "str_pl": "copies of The Cyberiad" }, + "description": "This 350 page paperback presents the exploits and robotic rivalries of Trurl and Klapaucius. Originally written in Polish by Stanislaw Lem, it has been masterfully translated into English by Michael Kandel.", + "//isbn13": 9780241467992, + "price": 1069, + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_brave", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Brave New World", "str_pl": "copies of Brave New World" }, + "description": "This is weather worn copy of \"Brave New World\" by Aldous Huxley looks like it has been left out in rain. The novel begins in a bleak building where fetuses are grown in bottles on an assembly line.", + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl", + "relative": { "chapters": -6, "price_postapoc": -1490 } + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_roadp", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Roadside Picnic", "str_pl": "copies of Roadside Picnic" }, + "description": "This is a paperback copy of \"Roadside Picnic\" by Arkady and Boris Strugatsky. It has been translated into over 20 languages, occasionally under the name \"Stalker.\" This copy, fortunately for you, just happens to be in your native tongue.", + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl" + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_f451", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Fahrenheit 451", "str_pl": "copies of Fahrenheit 451" }, + "description": "This is a copy of Ray Bradbury's \"Fahrenheit 451.\"", + "snippet_category": [ + { + "id": "book_fict_soft_scifi_f451_1", + "text": "Some joker has gently burnt the exterior edge of this paperback dystopia. It's still perfectly readable." + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_f451_2", + "text": "\"It was a pleasure to burn. It was a special pleasure to see things eaten, to see things blackened and changed.\"" + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_f451_3", + "text": "This 1979 softcover edition of Ray Bradbury's \"Fahrenheit 451\" was once a library book. It still has a light blue checkout card pocketed on the torn back cover. One \"Suzanne Collins\" borrowed it in 1981." + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_f451_4", + "text": "The red and black paperback novel you hold in your hands is a modern reprint of Ray Bradbury's \"Fahrenheit 451.\"" + }, + { + "id": "book_fict_soft_scifi_f451_5", + "text": "This scifi novel is divided into three parts: \"The Hearth and the Salamander,\" \"The Sieve and the Sand,\", and \"Burning Bright.\"" + } + ], + "copy-from": "book_fict_soft_scifi_tpl", + "time": "60 m", + "chapters": 3, + "fun": 8, + "relative": { "intelligence": -2 } + } +] diff --git a/data/json/items/book/nonfiction.json b/data/json/items/book/nonfiction.json index 5b9a1596f41a5..6a76c402e6c1a 100644 --- a/data/json/items/book/nonfiction.json +++ b/data/json/items/book/nonfiction.json @@ -72,7 +72,7 @@ "type": "BOOK", "name": "10 Cool Things About Being A Ring Bearer", "//": "This book belongs to two genres: wedding and kids", - "description": "This book is for the delightful little ring bearer in your wedding. The author depicts the responsibility and the honor in being a ring bearer your little angel will cherish.", + "description": "This book is for the delightful little ring bearer in your wedding. The author depicts the responsibility and honor in being a ring bearer. Your little angel will cherish this book as he or she learns how to behave on your perfect day.", "time": "15 m", "copy-from": "book_nonf_soft_tpl", "relative": { "chapters": -17, "intelligence": -2 } diff --git a/data/json/items/book/tailor.json b/data/json/items/book/tailor.json index fe7005a362bda..b4c0f3bfd71a5 100644 --- a/data/json/items/book/tailor.json +++ b/data/json/items/book/tailor.json @@ -136,5 +136,25 @@ "max_level": 6, "intelligence": 8, "time": "30 m" + }, + { + "id": "scots_tailor", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Ye Scots Beuk o Tailorin'", "str_pl": "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" }, + "description": "A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its technical tone, it provides insights into Scottish culture and information about tailoring.", + "weight": "2600 g", + "volume": "2 L", + "price": 3000, + "price_postapoc": 550, + "bashing": 5, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "green", + "skill": "tailor", + "required_level": 2, + "max_level": 5, + "intelligence": 8, + "time": "30 m", + "fun": -1 } ] diff --git a/data/json/items/book/young.json b/data/json/items/book/young.json index a8f3a7a96d1b0..a37af1c47962a 100644 --- a/data/json/items/book/young.json +++ b/data/json/items/book/young.json @@ -129,65 +129,109 @@ { "id": "book_fict_soft_ya_adrk", "type": "BOOK", - "name": "The Adorkable Girl", + "name": { "str": "The Adorkable Girl", "str_pl": "copies of Adorkable" }, "description": "When a therapist's daughter transfers to a new school, she decides to change her personality type. As her social life begins to blossom, can she maintain a healthy boundary between her home life and her public persona?", "copy-from": "book_fict_soft_ya_quiddity", - "relative": { "weight": -150, "time": 5, "chapters": -6 } + "relative": { "weight": -75, "chapters": -6 } }, { "id": "book_fict_soft_ya_bjak", "type": "BOOK", - "name": "Becoming Jackson", - "description": "When Jackson gains the mystical talent to alter his appearance on command, how will he continue to recognize himself in his own mirror?", - "copy-from": "book_fict_soft_ya_vanilla" + "name": { "str": "Becoming Jackson", "str_pl": "copies of Becoming Jackson" }, + "description": "When Jackson gains the mystical talent to alter his appearance on command, will he be able to recognize himself in his own mirror?", + "copy-from": "book_fict_soft_ya_vanilla", + "relative": { "fun": -1 } }, { "id": "book_fict_soft_ya_burn", "type": "BOOK", - "name": "Nothing Burned", + "name": { "str": "Nothing Burned", "str_pl": "copies of Nothing Burned" }, "description": "A teenage influencer becomes fast friends with someone who may or may not be an actual demon.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_quiddity" }, { "id": "book_fict_soft_ya_hilo", "type": "BOOK", - "name": "High and Low", + "name": { "str": "High and Low", "str_pl": "copies of High and Low" }, "description": "In this work of adolescent fiction, a young gemini discovers that the astrology section of his small town newspaper is eerily preminiscent. His efforts to uncover the oracle reveal more than the stars could have predicted.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_vanilla" }, { "id": "book_fict_soft_ya_myeyes", "type": "BOOK", - "name": "Fire When You See My Eyes", + "name": { "str": "Fire When You See My Eyes", "str_pl": "copies of Fire When" }, "description": "In a cataclysmic future, advanced technology gives parents access to video footage of every moment of their teenage children's lives.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_quiddity" }, { "id": "book_fict_soft_ya_pbbr", "type": "BOOK", - "name": "Peanut Butter Bruised", + "name": { "str": "Peanut Butter Bruised", "str_pl": "copies of Peanut Butter Bruised" }, "description": "In this work of young adult fiction, a woman raised on food stamps falls in love with a young cook. More importantly, she falls in love with the idea of become a professional chef.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_quiddity" }, { "id": "book_fict_soft_ya_rwya", "type": "BOOK", - "name": "Ready When You Are", + "name": { "str": "Ready When You Are", "str_pl": "copies of Ready When" }, "description": "When three teenage girls ditch class to drive cross country together they get a strong dose of life lessons on the road. This work of young adult fiction explores how friendships evolve in early adulthood.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_vanilla" }, { "id": "book_fict_soft_ya_sboy", "type": "BOOK", - "name": "Study of a Boy", + "name": { "str": "Study of a Boy", "str_pl": "copies of \"Study of a Boy\"" }, "description": "A high school sophomore's personal journal is stolen and then leaked on social media. When it goes viral he is forced simultaneously to contend with both fame and betrayal.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_vanilla" }, { "id": "book_fict_soft_ya_sumv", "type": "BOOK", - "name": "Summer Variables", + "name": { "str": "Summer Variables", "str_pl": "copies of Summer Variables" }, "description": "In this book written primarily for young adults, a woman's modest summer internship results in an incredible discovery that attracts the attention of unsavory elements.", "copy-from": "book_fict_soft_ya_vanilla" + }, + { + "id": "book_fict_hard_ya_dark", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "In a Dark Place", "str_pl": "copies of Dark Place" }, + "description": "Markia dreams about the future. Theo longs for the past. Together can they find a way to live in the now?", + "//isbn13": 9780385755887, + "copy-from": "book_fict_hard_ya_quiddity" + }, + { + "id": "book_fict_hard_ya_btwo", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Betrayal Takes Two", "str_pl": "copies of Betrayal" }, + "description": "This is a hard cover book for older teens. The two main characters pull a cruel prank on their classmates, and are brought together both by their frantic efforts to avoid being caught and their shared sense of guilt.", + "//isbn13": 9780385755924, + "copy-from": "book_fict_hard_ya_quiddity" + }, + { + "id": "novel_coa", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "coming of age novel" }, + "description": "A classic tale about growing up, portraying one young man's funny and poignant experiences with life, love, and sex.", + "weight": "187 g", + "volume": "500 ml", + "price": 750, + "price_postapoc": 50, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "light_blue", + "intelligence": 4, + "time": "20 m", + "chapters": 16, + "fun": 2 + }, + { + "id": "novel_coa2", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Pantheon: The Story of an Iranian Youth", "str_pl": "copies of Pantheon" }, + "description": "A hard cover graphic novel about a young girl living in Iran during the 1980's, seeing the world change around her as Iraq invaded her country.", + "longest_side": "27 cm", + "time": "16 m", + "copy-from": "book_fict_hard_ya_quiddity", + "relative": { "chapters": -12, "fun": 1 } } ] diff --git a/data/json/items/chemicals_and_resources.json b/data/json/items/chemicals_and_resources.json index 897e21d24f724..7d033f87c42f7 100644 --- a/data/json/items/chemicals_and_resources.json +++ b/data/json/items/chemicals_and_resources.json @@ -1043,7 +1043,7 @@ "description": "A root from a hickory tree. It has an earthy smell.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "weight": "500 g", "volume": "500 ml", "to_hit": -2 @@ -1249,7 +1249,7 @@ "color": "light_gray", "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "description": "Steel canisters containing carbon, iron, titanium, copper and other elements in specifically engineered atomic scale configurations. A nanofabricator can assemble them into usable items.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "15 L", "weight": "250 g", "ammo_type": "components", @@ -1429,7 +1429,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, "bashing": 2, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "looks_like": "link_sheet", @@ -1460,7 +1460,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1, "price_postapoc": 10, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ".", "color": "brown", "ammo_type": "components", @@ -1508,7 +1508,7 @@ "count": 10, "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "=", "color": "yellow", "ammo_type": "components" diff --git a/data/json/items/classes/magazine.json b/data/json/items/classes/magazine.json index 7c6d59217189b..7753ff62a53d4 100644 --- a/data/json/items/classes/magazine.json +++ b/data/json/items/classes/magazine.json @@ -6,10 +6,9 @@ "description": "An ammo belt consisting of metal linkages which disintegrate upon firing.", "volume": "0 ml", "price": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", - "reliability": 6, "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 5 }, "flags": [ "MAG_BELT", "MAG_DESTROY", "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] } diff --git a/data/json/items/comestibles/alcohol.json b/data/json/items/comestibles/alcohol.json index 8a483edbad1fa..edbbdda048375 100644 --- a/data/json/items/comestibles/alcohol.json +++ b/data/json/items/comestibles/alcohol.json @@ -237,7 +237,7 @@ "price": 2100, "price_postapoc": 250, "//": "Given the comment, presuming we're taking bourbon here.", - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_COLD" ], "freezing_point": -22, @@ -264,7 +264,7 @@ "description": "A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make vodka, but in Soviet Russia, vodka makes the man.", "price": 1900, "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 7, @@ -291,7 +291,7 @@ "description": "An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of berries, but mostly booze.", "price": 1900, "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 7, @@ -318,7 +318,7 @@ "description": "A distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it might make you feel like a pirate. Or not.", "price": 2300, "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 7, @@ -345,7 +345,7 @@ "description": "A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky leaves. Don't eat the worm! Wait, there's no worm in this bottle.", "price": 2600, "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 7, @@ -372,7 +372,7 @@ "description": "An orange flavored liquor used in many mixed drinks.", "price": 950, "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], "freezing_point": 0, @@ -426,7 +426,7 @@ "calories": 79, "description": "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste.", "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 7, @@ -508,7 +508,7 @@ "description": "Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner drink, but packs a punch.", "price": 1300, "price_postapoc": 200, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_COLD" ], "freezing_point": -22, @@ -836,7 +836,7 @@ "description": "Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn and sugar. Guaranteed to make you forget about the whole Cataclysm thing, or you get your vision back.", "price": 850, "price_postapoc": 200, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 7, @@ -1090,7 +1090,7 @@ "price": 300, "price_postapoc": 300, "//": "Priced by the 100 liter barrel, this is multiplied by 400 to achieve the final cost.", - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_COLD" ], "freezing_point": -22, @@ -1147,7 +1147,7 @@ "description": "East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?", "price": 2500, "price_postapoc": 150, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_COLD" ], "freezing_point": -22, @@ -1276,7 +1276,7 @@ "description": "A mixed drink made of whiskey and lemon juice.", "price": 800, "price_postapoc": 250, - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "flags": [ "EATEN_COLD" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/baked.json b/data/json/items/comestibles/baked.json index 2492f56a0c405..efc9e8af15372 100644 --- a/data/json/items/comestibles/baked.json +++ b/data/json/items/comestibles/baked.json @@ -14,7 +14,7 @@ "description": "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast.", "price": 50, "price_postapoc": 5, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "35 ml", "stack_size": 24, "fun": 3, diff --git a/data/json/items/comestibles/bread.json b/data/json/items/comestibles/bread.json index 349864b417146..cbac59179e09a 100644 --- a/data/json/items/comestibles/bread.json +++ b/data/json/items/comestibles/bread.json @@ -162,7 +162,7 @@ "description": "Healthy and filling cornbread.", "price": 75, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "wheat", "volume": "250 ml", "charges": 2, @@ -206,7 +206,7 @@ "description": "A round, thin flatbread made from finely ground corn flour.", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "wheat", "volume": "250 ml", "charges": 2, diff --git a/data/json/items/comestibles/brewing.json b/data/json/items/comestibles/brewing.json index e7164a90efb69..6e2a32c2b9797 100644 --- a/data/json/items/comestibles/brewing.json +++ b/data/json/items/comestibles/brewing.json @@ -240,7 +240,7 @@ "quench": 6, "fun": -15, "price": 0, - "material": "honey", + "material": [ "honey" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "price_postapoc": 10, @@ -392,7 +392,7 @@ "calories": 35, "description": "Milk with vinegar and natural rennet added. Used for making cheese if left in a fermenting vat for some time.", "price": 10, - "material": "milk", + "material": [ "milk" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 10, "phase": "liquid", diff --git a/data/json/items/comestibles/carnivore.json b/data/json/items/comestibles/carnivore.json index 003df8d1bc3ae..f69b7be02379d 100644 --- a/data/json/items/comestibles/carnivore.json +++ b/data/json/items/comestibles/carnivore.json @@ -4,7 +4,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "comestible_type": "FOOD", "name": { "str_sp": "meat/fish" }, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "symbol": "%", "color": "red", "parasites": 32, @@ -46,7 +46,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "name": "human stomach", "description": "The stomach of a human. It is surprisingly durable.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "id": "hstomach_large", @@ -62,7 +62,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "name": { "str": "chunk of human fat", "str_pl": "chunks of human fat" }, "description": "Freshly harvested from a human body.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -72,7 +72,7 @@ "description": "A smooth white block of cleaned and rendered human fat. It will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and projects.", "price": 500, "//": "*May* have been commercially traded.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -88,7 +88,7 @@ "cooks_like": "human_cooked", "name": { "str": "human flesh", "str_pl": "human fleshes" }, "description": "Freshly butchered from a human body.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "id": "human_cooked", @@ -137,7 +137,8 @@ "type": "COMESTIBLE", "copy-from": "meat", "name": { "str": "chunk of mutant meat", "str_pl": "chunks of mutant meat" }, - "description": "Meat from a heavily mutated animal. It has an unsettling loose and spongy texture, but smells… mostly normal. There are strange tangles and formations in it that don't appear natural at all: bits of bone and hair crusted up inside the muscle, as if trying to form another organism. Still, seems digestible at least, if you cook it and remove the worst parts.", + "snippet_category": "mutant_meat_desc", + "description": "Meat from a heavily mutated animal.", "looks_like": "meat", "cooks_like": "mutant_meat_cooked", "proportional": { "price": 0.2, "calories": 0.5 }, @@ -149,7 +150,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "copy-from": "meat_scrap", "name": { "str": "scrap of mutant meat", "str_pl": "scraps of mutant meat" }, - "description": "A tiny scrap of meat from a heavily mutated animal. It smells a bit odd, and has bits of hair and bone mixed in that seem like they grew inside the muscle itself. Still, seems digestible at least, if you cook it and remove the worst parts.", + "description": "A tiny scrap of meat from a heavily mutated animal. It smells unappealing, to say the least.", "looks_like": "meat_scrap", "cooks_like": "mutant_meat_scrap_cooked", "proportional": { "price": 0.2, "calories": 0.5 }, @@ -163,7 +164,7 @@ "cooks_like": "mutant_human_cooked", "name": "mutant humanoid meat", "description": "Freshly butchered from the body of a heavily mutated creature that was unsettlingly humanoid in appearance. It has odd bits of fur and other tissue lodged in it that clearly don't belong. You'd have to be crazy or starving to eat this.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "id": "mutant_human_cooked", @@ -230,7 +231,8 @@ "type": "COMESTIBLE", "copy-from": "mutant_meat", "name": "cooked mutant meat", - "description": "This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. It has an unsettling, spongy texture, but otherwise tastes… mostly normal. Hopefully you got all the bits of hair and bone out…", + "snippet_category": "cooked_mutant_meat_desc", + "description": "This is a cooked chunk of meat from a mutated animal.", "looks_like": "meat_cooked", "proportional": { "price": 1.5 }, "parasites": 0, @@ -243,6 +245,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "copy-from": "mutant_meat_scrap", "name": { "str": "cooked scrap of mutant meat", "str_pl": "cooked scraps of mutant meat" }, + "description": "This is a tiny scrap of cooked mutant meat. It is small enough that it's hard to tell how disgusting it is.", "looks_like": "meat_scrap_cooked", "parasites": 0, "calories": 25, @@ -273,6 +276,17 @@ "fun": -5, "flags": [ "EATEN_HOT" ] }, + { + "id": "mutant_bug_organs", + "type": "COMESTIBLE", + "copy-from": "offal", + "name": { "str_sp": "mutant organs" }, + "snippet_category": "bug_organs_desc", + "description": "These organs came from a giant mutant bug.", + "looks_like": "offal", + "proportional": { "price": 0.1, "calories": 0.65 }, + "extend": { "flags": [ "BAD_TASTE" ], "vitamins": [ [ "mutant_toxin", 25 ] ] } + }, { "id": "offal_pickled", "copy-from": "offal", @@ -432,6 +446,18 @@ "parasites": 0, "delete": { "flags": [ "RAW" ] } }, + { + "id": "mutant_bug_lungs", + "type": "COMESTIBLE", + "copy-from": "lung", + "name": { "str_sp": "mutant lungs" }, + "snippet_category": "mutant_lung_desc", + "description": "You're pretty sure this is lung tissue.", + "looks_like": "lung", + "cooks_like": "lung_cooked", + "proportional": { "price": 0.1, "calories": 0.65 }, + "extend": { "flags": [ "BAD_TASTE" ], "vitamins": [ [ "mutant_toxin", 25 ] ] } + }, { "id": "liver", "type": "COMESTIBLE", @@ -555,7 +581,7 @@ "calories": 43, "description": "Blood, possibly that of a human. Disgusting!", "price": 0, - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "fun": -50 @@ -572,6 +598,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "material": "bone", + "milling": { "into": "meal_bone", "conversion_rate": 4 }, "volume": "250 ml", "vitamins": [ [ "calcium", 96 ] ] }, @@ -590,7 +617,7 @@ "calories": 1923, "description": "Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an ingredient in other foods or projects.", "price": 0, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "parasites": 32, "stack_size": 1, @@ -612,7 +639,7 @@ "price": 500, "price_postapoc": 800, "//": "*May* have been commercially traded.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "charges": 2, "stack_size": 4, @@ -631,7 +658,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "copy-from": "fat", "name": { "str": "chunk of mutant fat", "str_pl": "chunks of mutant fat" }, - "description": "Freshly butchered fat from a heavily mutated animal. You could eat it raw, but it is better used as an ingredient in other foods or projects.", + "description": "Freshly butchered fat from a heavily mutated animal. It smells, if anything, even more disgusting than the rest of the mutant. There are little puddles of unidentified oils dripping from it.", "looks_like": "fat", "proportional": { "price": 0.2 }, "vitamins": [ [ "mutant_toxin", 360 ] ] @@ -659,7 +686,7 @@ "copy-from": "mutant_fat", "name": { "str": "chunk of mutant humanoid fat", "str_pl": "chunks of mutant humanoid fat" }, "description": "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -667,7 +694,7 @@ "name": "mutant humanoid tallow", "copy-from": "mutant_tallow", "description": "A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and projects.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -691,7 +718,7 @@ "description": "Meat that's obviously unhealthy. You could eat it, but it will poison you.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "fun": -10, "flags": [ "TRADER_AVOID", "SMOKABLE", "NUTRIENT_OVERRIDE", "RAW" ], @@ -751,7 +778,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 25, "//": "Not for use in edible recipes, and should require ~200% as much as normal for applicable inedible recipes.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "fun": -10, "flags": [ "RAW" ] @@ -773,7 +800,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 50, "//": "Not for use in edible/foodsafe recipes. Inefficiency is handled by tainted tallow recipe requiring 200% as much materials input as regular tallow recipe.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "charges": 2, "stack_size": 4, @@ -794,7 +821,7 @@ "copy-from": "stomach_boiled", "name": { "str": "boiled large human stomach" }, "description": "A boiled stomach from a large humanoid creature, nothing else. It looks all but appetizing.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -809,7 +836,7 @@ "description": "A small boiled stomach from an animal, nothing else. It looks all but appetizing.", "price": 375, "price_postapoc": 10, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT" ], "fun": -3 @@ -820,7 +847,7 @@ "copy-from": "small_stomach_boiled", "name": { "str": "boiled human stomach" }, "description": "A small boiled stomach from a human, nothing else. It looks all but appetizing.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -839,8 +866,8 @@ "description": "A carefully folded raw skin harvested from an animal. You can cure it for storage and tanning, or eat it if you're desperate enough.", "price": 330, "price_postapoc": 20, - "material": "flesh", - "flags": "TRADER_AVOID", + "material": [ "flesh" ], + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "stack_size": 1, "fun": -12 }, @@ -861,7 +888,7 @@ "copy-from": "raw_leather", "name": "raw human skin", "description": "A carefully folded raw skin harvested from a human. You can cure it for storage and tanning, or eat it if you're desperate enough.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -869,7 +896,7 @@ "copy-from": "raw_leather", "name": "raw demihuman skin", "description": "A carefully folded raw skin harvested from a demihuman. You can cure it for storage and tanning, or eat it if you're desperate enough.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] }, { @@ -1022,7 +1049,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "name": "demihuman stomach", "description": "The stomach of an intelligent demihuman. It is surprisingly durable.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] }, { @@ -1040,7 +1067,7 @@ "type": "COMESTIBLE", "name": "chunk of demihuman fat", "description": "Freshly harvested from a human body.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] }, { @@ -1051,7 +1078,7 @@ "description": "A smooth white block of cleaned and rendered demihuman fat. It will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and projects.", "price": 500, "//": "*May* have been commercially traded.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] }, { @@ -1069,7 +1096,7 @@ "cooks_like": "demihuman_cooked", "name": "demihuman flesh", "description": "Freshly butchered from a demihuman body.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] }, { @@ -1091,7 +1118,7 @@ "name": "boiled demihuman stomach", "calories": 240, "description": "A boiled stomach from a demihuman, nothing else. It looks all but appetizing.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] }, { @@ -1100,7 +1127,7 @@ "copy-from": "small_stomach_boiled", "name": { "str": "boiled demihuman stomach" }, "description": "A small boiled stomach from a demihuman, nothing else. It looks all but appetizing.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "STRICT_HUMANITARIANISM" ] } ] diff --git a/data/json/items/comestibles/dairy.json b/data/json/items/comestibles/dairy.json index b65ac738ba3a2..0103daeeb2bfd 100644 --- a/data/json/items/comestibles/dairy.json +++ b/data/json/items/comestibles/dairy.json @@ -309,7 +309,7 @@ "price": 70, "price_postapoc": 150, "looks_like": "milk", - "material": "milk", + "material": [ "milk" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "vitamins": [ [ "vitA", 2 ], [ "calcium", 7 ] ], diff --git a/data/json/items/comestibles/drink.json b/data/json/items/comestibles/drink.json index 3930e1ba8858d..15d4fe1e4ff59 100644 --- a/data/json/items/comestibles/drink.json +++ b/data/json/items/comestibles/drink.json @@ -15,7 +15,7 @@ "description": "Pressed from fresh apples. Tasty and nutritious.", "price": 85, "price_postapoc": 25, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -39,7 +39,7 @@ "description": "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free alternative strong in calcium! Rival to soy milk.", "price": 40, "price_postapoc": 50, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "vitamins": [ [ "vitA", 2 ], [ "calcium", 11 ] ], @@ -62,7 +62,7 @@ "description": "Milk some soybeans? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free alternative strong in protein! Rival to almond milk.", "price": 40, "price_postapoc": 50, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "vitamins": [ [ "vitA", 2 ], [ "iron", 1 ], [ "calcium", 7 ] ], @@ -118,7 +118,7 @@ "description": "A dense, sweet creamy sauce, often used in curries.", "price": 350, "price_postapoc": 500, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "500 ml", "phase": "liquid", "charges": 2, @@ -203,7 +203,7 @@ "description": "The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea.", "price": 100, "price_postapoc": 50, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], @@ -224,7 +224,7 @@ "description": "Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but it'll pass in a pinch.", "price": 100, "price_postapoc": 25, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], @@ -344,7 +344,7 @@ "description": "Made from real Massachusetts cranberries. Quite sour, but nutritious.", "price": 80, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -543,7 +543,7 @@ "description": "Freshly-squeezed from real fruit! Tasty and nutritious.", "price": 80, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -568,7 +568,7 @@ "description": "Clear juice obtained by cooking fruit in a large volume of water.", "price": 62, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -591,7 +591,7 @@ "description": "Lemon juice mixed with water and sugar to dull the sourness. Delicious and refreshing.", "price": 80, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -758,7 +758,7 @@ "description": "Freshly-squeezed from real oranges! Tasty and nutritious.", "price": 90, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -894,7 +894,7 @@ "description": "Consisting of a special blend of electrolytes and simple sugars, this beverage tastes like bottled sweat but rehydrates the body faster than water.", "price": 55, "price_postapoc": 50, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "flags": [ "EATEN_COLD" ], @@ -930,7 +930,7 @@ "description": "A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than water, but it tastes kind of strange.", "price": 55, "price_postapoc": 50, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "looks_like": "sports_drink", "phase": "liquid", @@ -950,7 +950,7 @@ "description": "Water with sugar or honey added. Tastes okay.", "price": 95, "price_postapoc": 10, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "fun": 2, @@ -1014,7 +1014,7 @@ "description": "Contains up to eight vegetables! Nutritious and tasty.", "price": 40, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "water", "volume": "250 ml", "phase": "liquid", @@ -1041,5 +1041,63 @@ "proportional": { "quench": 1.2 }, "relative": { "fun": 1 }, "use_action": [ ] + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "coffee_sweetened", + "copy-from": "coffee", + "name": "sweetened coffee", + "calories": 21, + "description": "The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. With added sweetener for better taste.", + "price": 110, + "price_postapoc": 60, + "material": [ "water" ], + "fun": 10 + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "tea_sweetened", + "copy-from": "tea", + "name": "sweetened tea", + "calories": 21, + "description": "The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste.", + "price": 100, + "price_postapoc": 35, + "fun": 10 + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "milk_tea_sweetened", + "copy-from": "milk_tea", + "name": "sweetened milk tea", + "calories": 88, + "description": "Hot tea with cold milk and added sweetener.", + "price": 460, + "price_postapoc": 60, + "vitamins": [ [ "vitA", 5 ], [ "vitB", 3 ], [ "vitC", 2 ], [ "calcium", 12 ] ], + "fun": 14 + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "coffee_substitute_sweetened", + "copy-from": "coffee_substitute", + "name": "sweetened coffee substitute", + "calories": 21, + "description": "Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness somewhat.", + "price": 110, + "price_postapoc": 35, + "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], + "fun": 1 + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "milk_coffee_sweetened", + "copy-from": "milk_coffee", + "name": "sweetened coffee milk", + "calories": 88, + "description": "Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter.", + "price": 490, + "price_postapoc": 60, + "fun": 14 } ] diff --git a/data/json/items/comestibles/drink_other.json b/data/json/items/comestibles/drink_other.json index 9a021bf9bb46d..e8871f552f0e7 100644 --- a/data/json/items/comestibles/drink_other.json +++ b/data/json/items/comestibles/drink_other.json @@ -15,7 +15,7 @@ "price": 4, "price_postapoc": 50, "//": "Small cans--needs upsized after the string freeze.", - "material": "tomato", + "material": [ "tomato" ], "volume": "500 ml", "charges": 8, "phase": "liquid", @@ -37,7 +37,7 @@ "charges": 1, "comestible_type": "DRINK", "container": "metal_tank", - "material": "water", + "material": [ "water" ], "quench": 45, "//": "need 40 charges of maple sap to make 16 charges of maple syrup", "proportional": { "calories": 0.4 }, @@ -119,7 +119,7 @@ "description": "Honey, that stuff bees make. This one is \"forest honey\", a liquid form of honey. This honey won't spoil and is good for your digestion.", "price": 250, "price_postapoc": 750, - "material": "honey", + "material": [ "honey" ], "weight": "22 g", "volume": "250 ml", "comestible_type": "DRINK", @@ -144,7 +144,7 @@ "description": "Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze ferment too long.", "price": 500, "price_postapoc": 50, - "material": "water", + "material": [ "water" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 16, @@ -216,7 +216,7 @@ "description": "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine.", "price": 75, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "weight": "6 g", "volume": "250 ml", "comestible_type": "FOOD", diff --git a/data/json/items/comestibles/egg.json b/data/json/items/comestibles/egg.json index a481ab0fa0244..c91dd6ee1e873 100644 --- a/data/json/items/comestibles/egg.json +++ b/data/json/items/comestibles/egg.json @@ -14,7 +14,7 @@ "description": "Nutritious egg laid by a bird.", "price": 44, "price_postapoc": 50, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": "50 ml", "stack_size": 1, "fun": -8, @@ -116,7 +116,7 @@ "description": "An egg belonging to one of reptile species found in New England.", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 4, "fun": -12, @@ -135,7 +135,7 @@ "description": "A large white ant egg, the size of a softball. Extremely nutritious, but incredibly gross.", "price": 175, "price_postapoc": 500, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": "600 ml", "fun": -10, "proportional": { "weight": 12.0, "calories": 12.0 }, @@ -154,7 +154,7 @@ "description": "A fist-sized egg from a giant spider. Incredibly gross.", "price": 80, "price_postapoc": 200, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": "250 ml", "proportional": { "weight": 4.4, "calories": 4.4 }, "vitamins": [ [ "vitA", 40 ], [ "calcium", 13 ], [ "iron", 18 ], [ "vitB", 92 ] ], @@ -172,7 +172,7 @@ "quench": 3, "description": "A fist-sized egg from a giant roach. Incredibly gross.", "price": 80, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "rot_spawn": "GROUP_EGG_ROACH" }, { @@ -194,7 +194,7 @@ "quench": 3, "description": "A fist-sized egg from a locust.", "price": 80, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "rot_spawn": "GROUP_EGG_LOCUST" }, { @@ -211,7 +211,7 @@ "description": "A clump of razorclaw eggs. A post-Cataclysm delicacy.", "price": 3000, "price_postapoc": 750, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "vitamins": [ [ "vitA", 24 ], [ "vitC", 42 ], [ "calcium", 5 ], [ "iron", 8 ], [ "vitB", 985 ] ], "fun": 5, @@ -232,7 +232,7 @@ "description": "Common roe from an unknown fish.", "price": 50, "price_postapoc": 100, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": "25 ml", "stack_size": 4, "fun": 1, @@ -272,7 +272,7 @@ "description": "Fluffy and delicious scrambled eggs.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": "125 ml", "charges": 2, "flags": [ "EATEN_HOT", "FREEZERBURN" ], @@ -289,7 +289,7 @@ "description": "A hard-boiled egg, still in its shell. Portable and nutritious!", "price": 95, "price_postapoc": 50, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "fun": 2, "flags": [ "FREEZERBURN" ] }, @@ -305,7 +305,7 @@ "description": "A pickled egg. Rather salty, but tastes good and lasts for a long time.", "price": 95, "price_postapoc": 75, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "fun": 2, "flags": [ "FREEZERBURN" ] } diff --git a/data/json/items/comestibles/frozen.json b/data/json/items/comestibles/frozen.json index de8796236c1c1..984faf1a20fe5 100644 --- a/data/json/items/comestibles/frozen.json +++ b/data/json/items/comestibles/frozen.json @@ -18,7 +18,7 @@ "healthy": -1, "price": 250, "price_postapoc": 100, - "material": "milk", + "material": [ "milk" ], "phase": "liquid", "charges": 2, "vitamins": [ [ "vitA", 1 ], [ "calcium", 12 ] ], @@ -70,7 +70,7 @@ "healthy": -1, "price": 250, "price_postapoc": 300, - "material": "milk", + "material": [ "milk" ], "primary_material": "ice_cream", "phase": "liquid", "//": "not technically a drink, but is quasi-liquid enough that it'd get all over everything if you carried it", diff --git a/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json b/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json index 4c059ea8c7f60..3c56d4acc997b 100644 --- a/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/fruit_dishes.json @@ -13,7 +13,7 @@ "price": 50, "price_postapoc": 50, "//": "Cheap for three liters of spread!", - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "phase": "liquid", "fun": 2, "flags": [ "USE_EAT_VERB", "EATEN_COLD" ] @@ -32,7 +32,7 @@ "description": "Dried strips of sugary fruit paste.", "price": 160, "price_postapoc": 250, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], @@ -53,7 +53,7 @@ "description": "It's like blueberry jam, only without sugar.", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "phase": "liquid", "fun": 3, "flags": [ "USE_EAT_VERB", "EATEN_COLD" ] @@ -73,7 +73,7 @@ "description": "Yellow cling peach slices packed in light syrup.", "price": 140, "price_postapoc": 150, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 5, "vitamins": [ [ "vitA", 4 ], [ "vitC", 9 ], [ "iron", 4 ] ] @@ -94,7 +94,7 @@ "description": "Canned pineapple rings in water. Quite tasty.", "price": 400, "price_postapoc": 150, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "500 ml", "fun": 7, "charges": 2, @@ -136,7 +136,7 @@ "description": "It's like fruit jam, only without sugar.", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "fun": 2, @@ -158,7 +158,7 @@ "description": "Fresh fruit, cooked with sugar to make them last longer.", "price": 80, "price_postapoc": 75, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "charges": 8, @@ -180,7 +180,7 @@ "description": "Dehydrated fruit flakes. With proper storage, this dried food will remain edible for an incredibly long time. They are useful for several cooking recipes.", "price": 900, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "dried_vegetable", "//": "most of the water weight and volume is lost", "volume": "100 ml", @@ -202,7 +202,7 @@ "description": "Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that they have been rehydrated.", "price": 900, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4 }, @@ -221,7 +221,7 @@ "calories": 82, "description": "Fruit slices soaked in a sugar syrup, to preserve freshness and appearance.", "price": 450, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "charges": 4, "fun": 3, @@ -243,7 +243,7 @@ "description": "This sodden mass of preserved fruit was boiled and canned in an earlier life. Bland, mushy and losing color.", "price": 220, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 2, "fun": 1, @@ -264,7 +264,7 @@ "description": "A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced loaves of bread.", "price": 220, "price_postapoc": 50, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 24, "fun": 3, diff --git a/data/json/items/comestibles/irradiated_veggy.json b/data/json/items/comestibles/irradiated_veggy.json index f335ecc06a5ca..e99fb7183435e 100644 --- a/data/json/items/comestibles/irradiated_veggy.json +++ b/data/json/items/comestibles/irradiated_veggy.json @@ -114,7 +114,7 @@ "description": "An irradiated cucumber will remain edible nearly forever. Sterilized using radiation, so it's safe to eat.", "price": 320, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], "volume": "250 ml" }, @@ -132,7 +132,7 @@ "description": "An irradiated cluster of celery will remain edible nearly forever. Sterilized using radiation, so it's safe to eat.", "price": 220, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml" }, { diff --git a/data/json/items/comestibles/junkfood.json b/data/json/items/comestibles/junkfood.json index 636b99ccd149d..65b0fd4e0b9f6 100644 --- a/data/json/items/comestibles/junkfood.json +++ b/data/json/items/comestibles/junkfood.json @@ -120,7 +120,7 @@ "description": "Plain and unseasoned popcorn. Not as tasty as other kinds, but healthier as a result.", "price": 115, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "1 L", "charges": 4, "flags": [ "EATEN_HOT", "FREEZERBURN" ], @@ -926,7 +926,7 @@ "name": { "str": "chocolate pancake" }, "weight": "78 g", "healthy": 0, - "calories": 219, + "calories": 217, "description": "Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup, with delicious chocolate baked right in.", "price": 700, "price_postapoc": 100, diff --git a/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json b/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json index b03a3728c78ad..cab09767dc6ff 100644 --- a/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/meat_dishes.json @@ -20,7 +20,7 @@ "description": "A hefty raw sausage, prepared for smoking or cooking.", "price": 1600, "price_postapoc": 200, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "SMOKABLE" ], "smoking_result": "sausage", @@ -76,7 +76,7 @@ "calories": 539, "description": "A sweet and delicious sausage. Better eat it fresh.", "price": 2400, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 250, "vitamins": [ [ "vitA", 30 ], [ "vitC", 4 ], [ "iron", 22 ], [ "vitB", 36 ] ], @@ -103,7 +103,7 @@ "description": "A type of German sausage made of finely chopped meat and meant to be pan fried or roasted. Better eat it hot and fresh.", "price": 1800, "price_postapoc": 1500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "charges": 10, "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -123,7 +123,7 @@ "description": "A chunk of meat with a coat of royal jelly over it. It's a lot like a honey-baked ham.", "price": 21000, "price_postapoc": 4500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "fun": 7, "vitamins": [ [ "vitC", 16 ], [ "calcium", 2 ], [ "iron", 69 ], [ "vitB", 778 ] ] @@ -144,7 +144,7 @@ "description": "A thick slab of salty cured bacon. Shelf stable, precooked and ready-to-eat, it tastes better when reheated.", "price": 1900, "price_postapoc": 500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "charges": 2, "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -191,7 +191,7 @@ "description": "Also known as pork rinds or chicharrones, these are bits of edible fat and skin that have been fried until they are crispy and delicious.", "price": 170, "price_postapoc": 500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "charges": 4, "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -241,7 +241,7 @@ "description": "Sausage covered in a curry ketchup sauce. Fairly spicy and impressive at the same time!", "price": 900, "price_postapoc": 350, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "charges": 2, "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -267,7 +267,7 @@ "description": "A dish in which meat or fish is set into a gelatin made from a meat or vegetable stock.", "price": 2500, "price_postapoc": 150, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "vitamins": [ [ "vitA", 10 ], [ "vitC", 15 ], [ "calcium", 2 ], [ "iron", 8 ] ], "flags": [ "EATEN_COLD", "FREEZERBURN" ] @@ -309,7 +309,7 @@ "quench": -1, "healthy": 1, "description": "This is a serving of crisply brined and canned fish. Tasty and nutritious.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "fun": 7 }, { @@ -340,7 +340,7 @@ "description": "A delicious golden brown serving of crispy fried fish.", "price": 500, "price_postapoc": 400, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT" ], "fun": 10, @@ -363,7 +363,7 @@ "price": 14, "price_postapoc": 75, "//": "*Looking for ~$6 per pound here.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "75 ml", "vitamins": [ [ "iron", 2 ] ] }, @@ -388,7 +388,7 @@ "description": "Formally known as Bologna sausage, this is a finely ground preserved meat that comes in circular slices. Its first name isn't Oscar. You can eat it cold.", "price": 1000, "price_postapoc": 250, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "750 ml", "charges": 10, "vitamins": [ [ "iron", 15 ], [ "vitB", 8 ] ] @@ -409,7 +409,7 @@ "description": "Lutefisk is preserved fish that has been dried in a lye solution. Vile and soap-like yet highly nutritious, it is reminiscent of the afterbirth of a dog or the world's largest chunk of phlegm.", "price": 200, "price_postapoc": 250, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "primary_material": "cured_meat", "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -432,7 +432,7 @@ "description": "A canned pork product that is unnaturally pink, oddly rubbery, and not very tasty, this SPAM remains quite filling. Completely unappetizing, but quite filling.", "price": 400, "price_postapoc": 300, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "charges": 6, "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -464,7 +464,7 @@ "description": "Salty little fish. They'll make you thirsty.", "price": 200, "price_postapoc": 300, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT" ], "fun": 1, @@ -642,7 +642,7 @@ "description": "Now with 95 percent fewer dolphins!", "price": 200, "price_postapoc": 300, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "fun": 2, "vitamins": [ [ "vitA", 4 ], [ "calcium", 2 ], [ "iron", 12 ], [ "vitB", 141 ] ] @@ -661,7 +661,7 @@ "description": "Bright pink fish-paste in a can!", "price": 500, "price_postapoc": 350, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "fun": 1, "vitamins": [ [ "vitA", 4 ], [ "calcium", 57 ], [ "iron", 9 ], [ "vitB", 413 ] ] @@ -680,7 +680,7 @@ "description": "Bright white chicken-paste.", "price": 400, "price_postapoc": 600, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "fun": 1, @@ -700,7 +700,7 @@ "description": "Fish fillets pickled in some sort of tangy white sauce.", "price": 310, "price_postapoc": 700, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "fun": 3, "charges": 2, @@ -721,7 +721,7 @@ "description": "Chopped quahog clams in water.", "price": 500, "price_postapoc": 500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "fun": 2, "vitamins": [ [ "vitA", 28 ], [ "calcium", 11 ], [ "iron", 25 ], [ "vitB", 1312 ] ] @@ -945,7 +945,7 @@ "description": "Meat slices cured in brine. Salty but tasty in a pinch.", "price": 500, "price_postapoc": 300, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "delete": { "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE" ] }, "primary_material": "cured_meat", "fun": 2 @@ -1013,7 +1013,7 @@ "quench": -6, "description": "Having been fried, this SPAM is actually pretty tasty.", "price": 500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "EATEN_HOT" ], "fun": 8 }, @@ -1117,7 +1117,7 @@ "description": "A traditional Mexican dish composed of a corn tortilla folded or rolled around a meat filling.", "price": 210, "price_postapoc": 150, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "250 ml", "fun": 8, "vitamins": [ [ "calcium", 13 ], [ "iron", 9 ], [ "vitB", 36 ] ] @@ -1159,7 +1159,7 @@ "description": "Dehydrated meat flakes. With proper storage, this dried food will remain edible for an incredibly long time.", "price": 900, "price_postapoc": 300, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "primary_material": "cured_meat", "volume": "125 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ] @@ -1276,7 +1276,7 @@ "description": "Pieces of poisonous meat that have been dried to prevent them from rotting away. It will still poison you if you eat this.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "125 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], "fun": -4 diff --git a/data/json/items/comestibles/med.json b/data/json/items/comestibles/med.json index c136faf91526a..09159c90a29b4 100644 --- a/data/json/items/comestibles/med.json +++ b/data/json/items/comestibles/med.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "1250 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 3000, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "red", "use_action": "DISASSEMBLE", @@ -66,7 +66,7 @@ "volume": "10ml", "price": 3400, "price_postapoc": 1000, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "pink", "use_action": "ADRENALINE_INJECTOR", @@ -158,7 +158,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 600, "price_postapoc": 200, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "!", "color": "white", "charges": 3, @@ -352,7 +352,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 250, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "!", "color": "red", "flags": [ "NO_INGEST" ], @@ -447,7 +447,7 @@ "price_postapoc": 9000, "charges": 6, "stack_size": 36, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "[", "color": "cyan", "use_action": "CONTACTS", @@ -465,7 +465,7 @@ "price": 500, "price_postapoc": 50, "charges": 2, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "*", "color": "white", "container": "bag_plastic", @@ -997,7 +997,7 @@ "volume": "10ml", "price": 5000, "price_postapoc": 1500, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "magenta", "use_action": "FLU_VACCINE", @@ -1151,7 +1151,7 @@ "weight": "90 g", "price": 350, "price_postapoc": 200, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "white", "flags": [ "NO_INGEST" ], @@ -1228,7 +1228,7 @@ "fun": -5, "spoils_in": "28 days", "use_action": "ANTIPARASITIC", - "flags": "NPC_SAFE" + "flags": [ "NPC_SAFE" ] }, { "id": "nic_gum", @@ -1566,7 +1566,7 @@ "volume": "10ml", "price": 5000, "price_postapoc": 2000, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "magenta", "use_action": "VACCINE", @@ -1769,7 +1769,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "white", "flags": [ "NO_INGEST" ], @@ -1792,7 +1792,7 @@ "volume": "125 ml", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "*", "color": "white", "category": "drugs", @@ -1817,7 +1817,7 @@ "charges": 5, "price_postapoc": 20000, "stack_size": 200, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "white", "healthy": -2, @@ -1857,7 +1857,7 @@ "price": 1000000, "price_postapoc": 8000, "stack_size": 5, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "red", "healthy": 25, diff --git a/data/json/items/comestibles/mre.json b/data/json/items/comestibles/mre.json index 64cb57925b26c..bab09ad92de55 100644 --- a/data/json/items/comestibles/mre.json +++ b/data/json/items/comestibles/mre.json @@ -278,7 +278,7 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": { "str": "BBQ beef entree" }, "description": "The BBQ beef entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "fun": 2 }, { @@ -305,7 +305,7 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "chicken chunks entree", "description": "The chicken chunks entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh" + "material": [ "flesh" ] }, { "type": "COMESTIBLE", @@ -322,7 +322,7 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": { "str": "beef brisket entree" }, "description": "The beef brisket entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "fun": 1 }, { @@ -463,7 +463,7 @@ "copy-from": "mre_entree", "name": "lemon pepper tuna entree", "description": "The lemon pepper tuna entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad.", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "fun": 2 }, { diff --git a/data/json/items/comestibles/mushroom.json b/data/json/items/comestibles/mushroom.json index 5874be55cff73..5b0c28225920d 100644 --- a/data/json/items/comestibles/mushroom.json +++ b/data/json/items/comestibles/mushroom.json @@ -27,7 +27,7 @@ "description": "Prized by chefs and woodsmen alike, morel mushrooms are delicious but must be cooked before they are safe to eat.", "price": 2000, "price_postapoc": 50, - "material": "mushroom", + "material": [ "mushroom" ], "volume": "250 ml", "fun": 1, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], @@ -77,7 +77,7 @@ "description": "Dried mushrooms are a tasty and healthy addition to many meals.", "price": 180, "price_postapoc": 100, - "material": "mushroom", + "material": [ "mushroom" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "25 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], @@ -97,7 +97,7 @@ "description": "Mushrooms are tasty, but be careful. Some can poison you, while others are hallucinogenic.", "price": 140, "price_postapoc": 50, - "material": "mushroom", + "material": [ "mushroom" ], "volume": "250 ml", "fun": -3, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "FORAGE_POISON", "FORAGE_HALLU", "RAW" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/mutagen.json b/data/json/items/comestibles/mutagen.json index 14bd4cb7d0469..897e5905f7820 100644 --- a/data/json/items/comestibles/mutagen.json +++ b/data/json/items/comestibles/mutagen.json @@ -20,7 +20,7 @@ "addiction_type": "mutagen", "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "vitamins": [ ], - "material": "water", + "material": [ "water" ], "freezing_point": 17 }, { @@ -468,7 +468,7 @@ "volume": "10ml", "price": 1200000, "price_postapoc": 3000, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "magenta", "healthy": -6, @@ -493,7 +493,7 @@ "description": "A deformed human fetus. Eating this would be the most vile thing you can think of, and just might cause you to mutate.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "volume": "250 ml", "fun": -60 }, @@ -514,7 +514,7 @@ "description": "A misshapen human arm. Eating this would be incredibly disgusting and probably cause you to mutate.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "volume": "2 L", "fun": -20 }, @@ -535,7 +535,7 @@ "description": "A malformed human leg. This would be gross to eat, and probably cause mutations.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "volume": "5 L", "fun": -20 } diff --git a/data/json/items/comestibles/nuts.json b/data/json/items/comestibles/nuts.json index 4615559db30c5..674023039694a 100644 --- a/data/json/items/comestibles/nuts.json +++ b/data/json/items/comestibles/nuts.json @@ -36,7 +36,7 @@ "description": "Junipers, for making gin and earthy flavors. Spicy, tastes similar to rosemary.", "price": 400, "price_postapoc": 25, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": -2, "vitamins": [ [ "vitA", 12 ], [ "vitC", 12 ], [ "calcium", 1 ], [ "iron", 1 ] ] diff --git a/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json b/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json index e97fc01bef300..cfc1587e9965f 100644 --- a/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/offal_dishes.json @@ -278,7 +278,7 @@ "name": { "str": "sausage casing" }, "description": "Sausage casings made from animal intestines. Ready to be used for forming meat products.", "color": "red", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "charges": 60 }, { diff --git a/data/json/items/comestibles/other.json b/data/json/items/comestibles/other.json index cf3a9b97c4a34..7c7c2e955b306 100644 --- a/data/json/items/comestibles/other.json +++ b/data/json/items/comestibles/other.json @@ -45,7 +45,7 @@ "description": "A large chunk of wax filled with honey. Very tasty.", "price": 3500, "price_postapoc": 300, - "material": "honey", + "material": [ "honey" ], "volume": "250 ml", "fun": 9 }, @@ -101,7 +101,7 @@ "description": "This looks like a blueberry the size of your fist, but pinkish in color. It has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 4, "flags": [ "MYCUS_OK" ], @@ -124,7 +124,7 @@ "description": "This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "100 ml", "stack_size": 10, "fun": 30 @@ -144,7 +144,7 @@ "description": "Humans might call this a Gray Delicious apple: large, gray, and smells even better than the Marloss. If they didn't reject it for its alien origins. But we know better.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 4, "flags": [ "MYCUS_OK" ], @@ -343,7 +343,7 @@ "price": 90, "price_postapoc": 50, "fun": -4, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "85 ml", "flags": [ "SMOKABLE", "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "smoking_result": "dry_tofu", @@ -364,7 +364,7 @@ "description": "Tofu, a soy protein crucial to East Asian cuisine. It absorbs flavors very well and can be used as a meat alternative in many dishes.", "price": 90, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "85 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "vitamins": [ [ "calcium", 16 ], [ "iron", 4 ] ] @@ -383,7 +383,7 @@ "description": "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time.", "price": 90, "price_postapoc": 75, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "85 ml", "vitamins": [ [ "calcium", 16 ], [ "iron", 4 ] ] }, @@ -440,7 +440,7 @@ "description": "A humble but nutrient-rich legume. Should be cooked prior to consumption.", "price": 20, "price_postapoc": 150, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], "charges": 2, @@ -545,7 +545,7 @@ "description": "Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a variant of very thick consistence. This honey won't spoil and is good for your digestion.", "price": 800, "price_postapoc": 750, - "material": "honey", + "material": [ "honey" ], "weight": "51 g", "volume": "250 ml", "comestible_type": "FOOD", @@ -572,7 +572,7 @@ "description": "Canned tomato. A staple in many pantries, and useful for many recipes.", "price": 350, "price_postapoc": 100, - "material": "tomato", + "material": [ "tomato" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 2, "vitamins": [ [ "vitA", 3 ], [ "vitC", 26 ], [ "calcium", 9 ], [ "iron", 18 ] ], @@ -595,7 +595,7 @@ "description": "This is a human brain soaked in a solution of highly toxic formaldehyde. Eating this would be a terrible idea.", "price": 80, "price_postapoc": 0, - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "volume": "250 ml", "fun": -30 @@ -611,7 +611,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 25, "to_hit": -5, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "symbol": ";", "healthy": 2, "quench": 1, @@ -633,7 +633,7 @@ "price": 20, "price_postapoc": 25, "to_hit": -5, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "symbol": ";", "healthy": 1, "calories": 400, @@ -656,7 +656,7 @@ "price": 300, "price_postapoc": 250, "to_hit": -5, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "symbol": ";", "healthy": 2, "quench": 2, @@ -680,7 +680,7 @@ "price": 300, "price_postapoc": 400, "to_hit": -5, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "symbol": ";", "healthy": 2, "quench": 2, @@ -704,7 +704,7 @@ "description": "Some grass, edible by grazers and ruminants only. Seeing this item is a bug.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "volume": "250 ml" }, @@ -721,7 +721,7 @@ "description": "Some underbrush, edible by ruminants only. Seeing this item is a bug.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "volume": "250 ml" }, diff --git a/data/json/items/comestibles/protein.json b/data/json/items/comestibles/protein.json index 6d0cfedd50c8c..8204fbe854908 100644 --- a/data/json/items/comestibles/protein.json +++ b/data/json/items/comestibles/protein.json @@ -19,7 +19,7 @@ "spoils_in": "2 days", "phase": "liquid", "container": "bottle_plastic", - "material": "water", + "material": [ "water" ], "calories": 100, "quench": 40, "healthy": 2, @@ -58,7 +58,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "name": { "str": "protein ration" }, "//": "Inspired by, but not based on, a true story", - "description": "SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, three times a day, presumably forever. After backers received their product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting.", + "description": "SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature protein bar, dubbed \"DaiZoom.\"\n\nA person can live on one of these bars, three times a day, presumably forever. After backers received their product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters.\n\nNow, you hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting.", "weight": "150 g", "volume": "223 ml", "price": 500, @@ -85,7 +85,7 @@ { "type": "COMPONENT_ID", "condition": "mutant", "name": { "str_sp": "perturbing %s" } } ], "description": "A thick and tasty beverage made from pure refined protein and nutritious fruit.", - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "calories": 150, "healthy": 4, "fun": 4, diff --git a/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json b/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json index 85c0b205f8165..7996c2de0f73e 100644 --- a/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json +++ b/data/json/items/comestibles/raw_fruit.json @@ -14,7 +14,7 @@ "description": "An apple a day keeps the doctor away.", "price": 900, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "375 ml", "fun": 3, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], @@ -35,7 +35,7 @@ "description": "A long, curved yellow fruit in a peel. Some people like using them in desserts. Those people are probably dead.", "price": 120, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "500 ml", "fun": 5, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -57,7 +57,7 @@ "description": "Sweet citrus fruit. Also comes in juice form.", "price": 180, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "375 ml", "fun": 3, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], @@ -79,7 +79,7 @@ "description": "Very sour citrus. Can be eaten if you really want.", "price": 120, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_fruit", @@ -101,7 +101,7 @@ "description": "They're blue, but that doesn't mean they're sad.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 2, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -123,7 +123,7 @@ "description": "Tasty, juicy berry. Often found growing wild in fields.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 5, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -145,7 +145,7 @@ "description": "Sour red berries. Good for your health.", "price": 150, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": -5, "charges": 3, @@ -168,7 +168,7 @@ "description": "A sweet red berry.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4, "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -190,7 +190,7 @@ "description": "Huckleberries, often times confused for blueberries.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 2, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -212,7 +212,7 @@ "description": "Mulberries, this red variety is unique to east North America and is described to have the strongest flavor of any variety in the world.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -234,7 +234,7 @@ "description": "Elderberries, toxic when eaten raw but great when cooked.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": -2, "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -256,7 +256,7 @@ "description": "The fruit of a pollinated rose flower.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 2, "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -278,7 +278,7 @@ "description": "Left-over from juicing the fruit. Not very tasty, but contains a lot of healthy fiber.", "price": 25, "price_postapoc": 25, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "50 ml", "flags": [ "SMOKABLE" ], "smoking_result": "dry_fruit", @@ -300,7 +300,7 @@ "description": "A juicy, bell-shaped pear. Yum!", "price": 160, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], @@ -322,7 +322,7 @@ "description": "A citrus fruit, whose taste ranges from sour to semi-sweet.", "price": 180, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], "smoking_result": "dry_fruit", @@ -344,7 +344,7 @@ "description": "A red, sweet fruit that grows in trees.", "price": 110, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 3, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -366,7 +366,7 @@ "description": "A handful of large, purple plums. Healthy and good for your digestion.", "price": 200, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "66 ml", "fun": 3, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -388,7 +388,7 @@ "description": "A cluster of juicy grapes.", "price": 75, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], @@ -410,7 +410,7 @@ "description": "A large, spiky pineapple. A bit sour, though.", "price": 450, "price_postapoc": 500, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "1500 ml", "charges": 5, "bashing": 1, @@ -433,7 +433,7 @@ "description": "A fruit with a hard and hairy shell.", "price": 100, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "2 L", "bashing": 2, "charges": 5, @@ -455,7 +455,7 @@ "description": "This fruit's large pit is surrounded by its tasty flesh.", "price": 140, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -478,7 +478,7 @@ "description": "A fruit, bigger than your head. It is very juicy!", "price": 400, "price_postapoc": 600, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "5 L", "charges": 20, "bashing": 2, @@ -503,7 +503,7 @@ "description": "A large and very sweet fruit.", "price": 39, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "1250 ml", "charges": 5, "bashing": 1, @@ -527,7 +527,7 @@ "description": "A darker cousin of raspberry.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 4, "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -549,7 +549,7 @@ "description": "A fleshy fruit with large pit.", "price": 180, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "//": "serving size is 250 ml of edible material, extra volume is the pit.", "volume": "1 L", "charges": 2, @@ -573,7 +573,7 @@ "description": "Under this pomegranate's spongy skin lies hundreds of fleshy seeds.", "price": 190, "price_postapoc": 200, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "fun": 7, @@ -596,7 +596,7 @@ "description": "A very sweet and soft tropical fruit.", "price": 250, "price_postapoc": 300, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "750 ml", "charges": 3, "fun": 5, @@ -619,7 +619,7 @@ "description": "A large, brown and fuzzy-skinned berry. Its delicious insides are green.", "price": 250, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 3, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -642,7 +642,7 @@ "description": "A smooth-skinned fruit, related to the peach.", "price": 140, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": 3, "flags": [ "SMOKABLE" ], @@ -664,7 +664,7 @@ "description": "Edible bud of a cholla cactus, with spines removed; the candy of the Mojave indigenous peoples. Tastes similar to asparagus.", "price": 900, "price_postapoc": 100, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "175 ml", "fun": 6, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], @@ -686,7 +686,7 @@ "description": "An edible pad of a cactus.", "price": 50, "price_postapoc": 25, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "fun": -1, "flags": [ "RAW" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/raw_veggy.json b/data/json/items/comestibles/raw_veggy.json index 31c3c30168a65..fd8f5dcecac71 100644 --- a/data/json/items/comestibles/raw_veggy.json +++ b/data/json/items/comestibles/raw_veggy.json @@ -13,9 +13,10 @@ "description": "Grainy cereal used for malting. A staple of brewing everywhere. It can also be ground into flour.", "price": 20, "price_postapoc": 250, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "1 L", - "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "MILLABLE", "RAW" ], + "milling": { "into": "flour", "conversion_rate": 15 }, + "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW" ], "charges": 4, "vitamins": [ [ "calcium", 6 ], [ "iron", 29 ] ], "fun": -15 @@ -51,7 +52,7 @@ "description": "It's a bit tough, but quite delicious.", "price": 400, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -71,9 +72,10 @@ "description": "Seeds from a wild buckwheat plant. Not particularly good to eat in their raw state, they are commonly cooked or ground into flour.", "price": 90, "price_postapoc": 400, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", - "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "MILLABLE", "RAW" ], + "milling": { "into": "flour", "conversion_rate": 15 }, + "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW" ], "charges": 2, "vitamins": [ [ "calcium", 3 ], [ "iron", 22 ] ], "fun": -10 @@ -93,7 +95,7 @@ "description": "Crisp white cabbage.", "price": 100, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "2250 ml", "charges": 9, "fun": -2, @@ -116,7 +118,7 @@ "description": "A bunch of spinach leaves.", "price": 100, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "2250 ml", "charges": 9, "fun": -2, @@ -137,7 +139,7 @@ "description": "A healthy root vegetable. Rich in vitamin A!", "price": 200, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "125 ml", "charges": 6, "fun": -1, @@ -158,7 +160,7 @@ "description": "A stout branching rhizome from a cattail plant. Its crisp white flesh is very starchy and fibrous, but you really ought to cook it before you attempt to eat it.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -12, "flags": [ "RAW" ], @@ -177,7 +179,7 @@ "description": "A stiff green stalk from a cattail plant. It is starchy and fibrous, but it would be much better if you cooked it.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -8, "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -198,7 +200,7 @@ "description": "Neither tasty nor very nutritious, but it goes well with salad.", "price": 200, "price_postapoc": 10, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "1000 ml", "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -219,7 +221,7 @@ "price": 170, "//": "Thinking this is a single ear here.", "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "750 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -259,7 +261,7 @@ "description": "Spicy chili pepper.", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "charges": 3, "flags": [ "FREEZERBURN", "RAW" ], @@ -281,7 +283,7 @@ "description": "Comes from the gourd family. Not tasty but very juicy.", "price": 300, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "750 ml", "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -300,7 +302,7 @@ "description": "The large, tuberous root of a dahlia flower. It smells spicy, but is too starchy to eat without cooking.", "price": 100, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -4, "flags": [ "RAW" ], @@ -320,7 +322,7 @@ "description": "An herb with a small purple flower. The roots are nutritious, but tough and bland until cooked.", "price": 75, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -2, "smoking_result": "dry_veggy", @@ -340,7 +342,7 @@ "description": "A modest blue flower. The flower's roots are very bitter and not meant to be eaten raw.", "price": 110, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -8, "flags": [ "RAW" ], @@ -415,7 +417,7 @@ "description": "A cluster of small cone-like flowers, indispensable for brewing beer.", "price": 20, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW" ], "charges": 4, @@ -434,7 +436,7 @@ "calories": 166, "description": "Large white tapered root of a horseradish plant. Way too spicy in this form, but can be used for making condiments.", "price": 80, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "400 ml", "fun": -12, "flags": [ "FREEZERBURN", "RAW" ], @@ -454,7 +456,7 @@ "description": "A crisp head of iceberg lettuce.", "price": 100, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "2500 ml", "charges": 10, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -493,7 +495,7 @@ "description": "An aromatic onion used in cooking. Cutting these up can make your eyes sting!", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -1, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -518,7 +520,7 @@ "description": "A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine to eat anyway.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy" @@ -535,7 +537,7 @@ "calories": 120, "description": "A special variety of corn which could be used for making popcorn, after it's dried. Unlike normal corn, it's not sweet and is more dry.", "price": 170, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "750 ml", "fun": -2, "flags": [ "EATEN_HOT", "RAW" ], @@ -555,7 +557,7 @@ "description": "Mildly toxic and not very tasty raw. When cooked, it is delicious.", "price": 90, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "375 ml", "fun": -3, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -577,7 +579,7 @@ "description": "A large vegetable, about the size of your head. Not very tasty raw, but is great for cooking.", "price": 250, "price_postapoc": 600, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "3 L", "charges": 12, "bashing": 2, @@ -599,7 +601,7 @@ "calories": 16, "description": "Leaves of a horseradish plant with a sharp, bitter and peppery taste. They're edible, but not commonly eaten.", "price": 80, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "100 ml", "fun": -2, "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -620,7 +622,7 @@ "description": "A collection of freshly picked yellow dandelions. In their current raw state they are quite bitter.", "price": 60, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 4, "fun": -12, @@ -642,7 +644,7 @@ "description": "Burdock, a bitter thistle-like vegetable. Can be eaten raw or cooked.", "price": 60, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "stack_size": 4, "fun": -12, @@ -665,7 +667,7 @@ "description": "Sour stems of the rhubarb plant, often used in baking pies.", "price": 410, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -684,7 +686,7 @@ "description": "This fleshy root is ripe and flowing with sugars; just takes some processing to extract them.", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "1 L", "charges": 4, "fun": -10, @@ -707,7 +709,7 @@ "description": "Dried leaves of a tropical plant. You can boil them into tea, or you can just eat them raw. They aren't too filling though.", "price": 1030, "price_postapoc": 250, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW", "IRREPLACEABLE_CONSUMABLE" ], @@ -729,7 +731,7 @@ "description": "Juicy red tomato. It gained popularity in Italy after being brought back from the New World.", "price": 90, "price_postapoc": 50, - "material": "tomato", + "material": [ "tomato" ], "volume": "375 ml", "flags": [ "SMOKABLE" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -749,7 +751,7 @@ "description": "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked.", "price": 600, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "flags": [ "TRADER_AVOID", "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", "volume": "250 ml", @@ -796,7 +798,7 @@ "description": "A tasty summer squash.", "price": 300, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "SMOKABLE" ], "smoking_result": "dry_veggy", @@ -833,7 +835,7 @@ "description": "Raw, uncooked beans. They are mildly toxic in this form, but you could cook them to make them tasty.", "price": 90, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "fun": -1, "cooks_like": "beans_cooked", "flags": [ "SMOKABLE", "NUTRIENT_OVERRIDE", "RAW" ], @@ -854,7 +856,7 @@ "description": "Raw, uncooked lentils. They could be cooked.", "price": 90, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "fun": -1, "cooks_like": "lentils_cooked", "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], @@ -875,7 +877,7 @@ "description": "A handful of immature fern fronds, still curled up like the head of a fiddle. Delicious when cooked, but consuming raw can cause food poisoning.", "price": 40, "price_postapoc": 10, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "62 ml", "fun": -10, "healthy": -2, @@ -895,7 +897,7 @@ "calories": 31, "description": "A green bell pepper. It could be cooked.", "price": 20, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "SMOKABLE", "RAW" ], "smoking_result": "dry_veggy", diff --git a/data/json/items/comestibles/seed.json b/data/json/items/comestibles/seed.json index 6626d4a186c1a..c4df50aae1fc7 100644 --- a/data/json/items/comestibles/seed.json +++ b/data/json/items/comestibles/seed.json @@ -11,7 +11,7 @@ "price_postapoc": 25, "charges": 4, "stack_size": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "dried_vegetable", "symbol": ".", "color": "brown", @@ -23,7 +23,7 @@ "copy-from": "seed", "name": { "str_sp": "fruit seeds" }, "primary_material": "dried_vegetable", - "material": "fruit" + "material": [ "fruit" ] }, { "abstract": "seed_mushroom_base", @@ -414,7 +414,7 @@ "calories": 174, "description": "This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin. You could probably plant it.", "price": 0, - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "100 ml", "stack_size": 10, @@ -674,7 +674,7 @@ "description": "Some fried seeds of a sunflower, pumpkin or other plant. Quite nutritious and tasty.", "price": 80, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "250 ml", "flags": [ "SMOKED" ], @@ -713,7 +713,7 @@ "category": "seeds", "container": "bag_plastic", "price": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "dried_vegetable", "name": { "str_sp": "coffee beans" }, "symbol": ".", diff --git a/data/json/items/comestibles/soup.json b/data/json/items/comestibles/soup.json index 1a5103f5a15c6..33a3cba20581f 100644 --- a/data/json/items/comestibles/soup.json +++ b/data/json/items/comestibles/soup.json @@ -14,7 +14,7 @@ "description": "Vegetable stock. Tasty and fairly nutritious.", "price": 350, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "phase": "liquid", @@ -66,7 +66,7 @@ "description": "A nutritious and delicious hearty vegetable soup.", "price": 400, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "phase": "liquid", @@ -95,7 +95,7 @@ "description": "A nutritious and delicious hearty meat soup.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "phase": "liquid", @@ -119,7 +119,7 @@ "description": "A nutritious and delicious hearty fish soup.", "price": 400, "price_postapoc": 100, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "phase": "liquid", @@ -143,7 +143,7 @@ "description": "Spicy, and filled with bits of peppers. It's pretty good.", "price": 750, "price_postapoc": 75, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "charges": 2, "volume": "500 ml", "phase": "liquid", @@ -242,7 +242,7 @@ "description": "A mushy, gray semi-liquid soup made from mushrooms.", "price": 450, "price_postapoc": 100, - "material": "mushroom", + "material": [ "mushroom" ], "volume": "500 ml", "phase": "liquid", "charges": 2, @@ -266,7 +266,7 @@ "description": "It smells of tomatoes. Not very filling, but it goes well with grilled cheese.", "price": 400, "price_postapoc": 50, - "material": "tomato", + "material": [ "tomato" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "flags": [ "EATEN_HOT", "USE_EAT_VERB" ], diff --git a/data/json/items/comestibles/spice.json b/data/json/items/comestibles/spice.json index d574119e831b7..9437f5764f9c6 100644 --- a/data/json/items/comestibles/spice.json +++ b/data/json/items/comestibles/spice.json @@ -101,7 +101,7 @@ "description": "A tasty collection of wild herbs including violet, sassafras, mint, clover, purslane, and fireweed.", "price": 190, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "charges": 20, "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW" ], @@ -154,5 +154,13 @@ "name": { "str_sp": "mustard powder" }, "description": "A fragnant yellow powder. Not edible in this form.", "color": "red" + }, + { + "id": "artificial_sweetener", + "copy-from": "sugar", + "type": "COMESTIBLE", + "name": "artificial sweetener", + "description": "Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No calories, no worries.", + "calories": 0 } ] diff --git a/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json b/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json index fe0eb3aacaf5c..4db712060fe68 100644 --- a/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json +++ b/data/json/items/comestibles/veggy_dishes.json @@ -26,7 +26,7 @@ "description": "Sticky, gooey carbohydrate paste extracted from plants. Spoils rather quickly if not prepared for storage.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": -14, "vitamins": [ ], @@ -83,7 +83,7 @@ "description": "Wild burdocks that have been battered and deep-fried. Very tasty and nutritious.", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "FREEZERBURN" ], "fun": 5 @@ -100,7 +100,7 @@ "description": "Wild dandelions and burdocks that have been battered and deep-fried. Very tasty and nutritious.", "price": 500, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "FREEZERBURN" ], "fun": 6 @@ -140,7 +140,7 @@ "description": "A dish in which vegetables are set into a gelatin made from a plant stock.", "price": 1500, "price_postapoc": 150, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", "charges": 2, "//": "TODO: Confirm nutrition facts for aspic", @@ -167,7 +167,7 @@ "weight": "178 g", "color": "yellow", "symbol": "%", - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "vitamins": [ [ "vitA", 6 ], [ "vitC", 3 ], [ "iron", 3 ] ], "spoils_in": "2 days", "container": "can_medium", @@ -188,7 +188,7 @@ "weight": "178 g", "color": "yellow", "symbol": "%", - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "vitamins": [ [ "vitA", 6 ], [ "vitC", 3 ], [ "iron", 3 ] ], "spoils_in": "2 days", "container": "bowl_plastic", @@ -256,7 +256,7 @@ "description": "Dehydrated long-grain rice. Tasty and nutritious when cooked, virtually inedible when dry.", "price": 500, "price_postapoc": 300, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "250 ml", "cooks_like": "rice_cooked", @@ -298,7 +298,7 @@ "description": "Delicious fried rice with vegetables. Tasty and very filling.", "price": 700, "price_postapoc": 150, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "FREEZERBURN" ], "fun": 5, @@ -338,7 +338,7 @@ "description": "Delicious tofu fried rice with vegetables. Tasty and very filling.", "price": 600, "price_postapoc": 150, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "fun": 5, @@ -359,7 +359,7 @@ "description": "A tofu stirfry with rice and a sweet bold flavor sure to be on your mind through these dark days.", "price": 1200, "price_postapoc": 200, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "1 L", "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "fun": 19, @@ -400,7 +400,7 @@ "description": "A delicious baked potato. Got any sour cream?", "price": 150, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "fun": 3, @@ -418,7 +418,7 @@ "description": "This is a simple dish made by cooking the pumpkin pulp and then mashing.", "price": 50, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "delete": { "flags": [ "RAW" ] }, "charges": 1 @@ -504,7 +504,7 @@ "description": "This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier life. Better eat it before it oozes through your fingers.", "price": 250, "price_postapoc": 150, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "vitamins": [ [ "vitA", 73 ], [ "vitC", 11 ], [ "calcium", 5 ], [ "iron", 9 ] ] }, @@ -524,7 +524,7 @@ "description": "Vegetable chunks pickled in a salt bath. Goes well with burgers, if only you can find one.", "price": 500, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "vitamins": [ [ "vitA", 46 ], [ "vitC", 7 ], [ "calcium", 5 ], [ "iron", 9 ] ] }, @@ -560,7 +560,7 @@ "description": "A pickled cucumber. Rather sour, but tastes good and lasts for a long time.", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": 5 }, @@ -579,7 +579,7 @@ "description": "This is a delicious sautee of lovely diced onions and sauerkraut. The smell alone is enough to make your mouth water.", "price": 500, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "//": "assumes the sauerkraut and onions cook down to half their raw values. vitamins and calories are the two added together", "volume": "250 ml", "flags": [ "EATEN_HOT" ], @@ -610,7 +610,7 @@ "description": "Dehydrated vegetable flakes. With proper storage, this dried food will remain edible for an incredibly long time.", "price": 900, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "primary_material": "dried_vegetable", "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN" ], @@ -645,7 +645,7 @@ "description": "Salad with all kind of vegetables.", "price": 350, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": 1, "flags": [ "FREEZERBURN" ], @@ -720,7 +720,7 @@ "description": "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi.", "price": 100, "price_postapoc": 400, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "charges": 4, "fun": 3, @@ -741,7 +741,7 @@ "description": "A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded around it.", "price": 210, "price_postapoc": 100, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "charges": 2, "fun": 8, @@ -762,7 +762,7 @@ "description": "Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a healthy green vegetable.", "price": 290, "price_postapoc": 150, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "fun": 12, "vitamins": [ [ "vitA", 28 ], [ "vitC", 80 ], [ "calcium", 2 ], [ "iron", 4 ] ] @@ -796,7 +796,7 @@ "description": "This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your hot dogs and hamburgers, or, if you're desperate, straight to your stomach.", "price": 450, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "250 ml", "vitamins": [ [ "vitC", 85 ], [ "calcium", 17 ] ], "fun": -2 @@ -816,7 +816,7 @@ "description": "A less prickly version of cactus pads.", "price": 100, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "500 ml", "vitamins": [ [ "vitA", 27 ], [ "vitC", 27 ], [ "calcium", 48 ], [ "iron", 9 ] ], "fun": 3 @@ -835,7 +835,7 @@ "description": "Boiled fiddleheads. Not bad, but would be better sauteed in butter.", "price": 80, "price_postapoc": 25, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "120 ml", "fun": 1, "healthy": 1, @@ -855,7 +855,7 @@ "description": "Fiddleheads sauteed in fat. Tender and delicious.", "price": 400, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "volume": "240 ml", "fun": 5, "healthy": 1, diff --git a/data/json/items/comestibles/wheat.json b/data/json/items/comestibles/wheat.json index d68b8c46e63c0..f2d9cd52c7814 100644 --- a/data/json/items/comestibles/wheat.json +++ b/data/json/items/comestibles/wheat.json @@ -14,8 +14,9 @@ "price": 120, "price_postapoc": 100, "material": "wheat", + "milling": { "into": "flour", "conversion_rate": 15 }, "volume": "250 ml", - "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "MILLABLE", "RAW" ], + "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW" ], "vitamins": [ [ "calcium", 4 ], [ "iron", 40 ] ], "fun": -10 }, @@ -180,7 +181,8 @@ "price_postapoc": 100, "material": "wheat", "volume": "250 ml", - "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "MILLABLE", "RAW" ], + "milling": { "into": "flour", "conversion_rate": 3.75 }, + "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "RAW" ], "vitamins": [ [ "calcium", 3 ], [ "iron", 20 ] ], "fun": -10 }, diff --git a/data/json/items/containers.json b/data/json/items/containers.json index 7149a8dd2d400..d0d2c908b8da4 100644 --- a/data/json/items/containers.json +++ b/data/json/items/containers.json @@ -11,7 +11,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -1, "bashing": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "dark_gray", "pocket_data": [ @@ -38,7 +38,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -5, "bashing": 8, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "0", "color": "light_blue", "pocket_data": [ @@ -64,7 +64,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -5, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "0", "color": "dark_gray", "pocket_data": [ @@ -90,7 +90,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -5, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "0", "color": "dark_gray", "pocket_data": [ @@ -115,7 +115,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": -5, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "CONTAINER", "max_contains_volume": "15 L", "max_contains_weight": "15 kg", "moves": 400 } ], "symbol": ")", "color": "brown" @@ -131,7 +131,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": -5, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "CONTAINER", "max_contains_volume": "1 L", "max_contains_weight": "3 kg", "moves": 400 } ], "symbol": ")", "color": "brown" @@ -156,7 +156,7 @@ "moves": 400 } ], - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] @@ -172,7 +172,7 @@ "volume": "10 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "CONTAINER", @@ -198,7 +198,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": -5, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "pocket_data": [ { @@ -224,7 +224,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "pocket_data": [ @@ -287,7 +287,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "ascii_picture": "plastic_bottle", "symbol": ")", "color": "light_cyan" @@ -315,7 +315,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "brown" }, @@ -341,7 +341,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "brown" }, @@ -366,7 +366,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "white" }, @@ -380,7 +380,7 @@ "volume": "2003 ml", "price": 25, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "cyan", "pocket_data": [ @@ -406,7 +406,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 10, "to_hit": -1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ @@ -509,7 +509,7 @@ "volume": "5 L", "price": 300, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "pocket_data": [ @@ -563,7 +563,7 @@ "price_postapoc": 0, "to_hit": -3, "bashing": 2, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ")", "color": "light_blue", "pocket_data": [ @@ -593,7 +593,7 @@ "type": "GENERIC", "category": "container", "name": { "str": "paper carton" }, - "description": "A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate. It has a threaded cap for easy resealing.", + "description": "A half gallon carton constructed of a paper, aluminum, and plastic laminate. It has a threaded cap for easy resealing.", "weight": "28 g", "volume": "2003 ml", "price": 0, @@ -633,7 +633,7 @@ "volume": "10 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "%", "color": "red", "pocket_data": [ @@ -657,7 +657,7 @@ "volume": "253 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "blue", "pocket_data": [ @@ -724,7 +724,7 @@ "price": 800, "price_postapoc": 50, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "green", "pocket_data": [ @@ -749,7 +749,7 @@ "price": 1595, "price_postapoc": 100, "volume": "1250 ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "I", "color": "green", "pocket_data": [ @@ -774,7 +774,7 @@ "price": 1000, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": "*", "color": "brown", "pocket_data": [ @@ -800,7 +800,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -1, "bashing": 1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ @@ -825,7 +825,7 @@ "price": 10000, "price_postapoc": 10, "to_hit": -2, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ @@ -850,7 +850,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -991,7 +991,7 @@ "price": 10, "price_postapoc": 5, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "v", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -1017,7 +1017,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, "bashing": 3, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "pocket_data": [ @@ -1132,7 +1132,7 @@ "price": 1250, "price_postapoc": 50, "to_hit": -2, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "green", "pocket_data": [ @@ -1157,7 +1157,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -3, "bashing": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "green", "pocket_data": [ @@ -1182,7 +1182,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 10, "bashing": 1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ @@ -1207,7 +1207,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -1232,7 +1232,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -5, "bashing": 10, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -1258,7 +1258,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -5, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -1327,7 +1327,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -4, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "}", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -1352,7 +1352,7 @@ "price": 800, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ @@ -1495,7 +1495,7 @@ "volume": "501 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "white", "pocket_data": [ @@ -1518,7 +1518,7 @@ "volume": "4500 ml", "price": 10, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "white", "pocket_data": [ @@ -1543,7 +1543,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 25, "to_hit": -5, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "white", "pocket_data": [ { "pocket_type": "CONTAINER", "watertight": true, "max_contains_volume": "3750 ml", "max_contains_weight": "7 kg" } ], @@ -1568,7 +1568,7 @@ "volume": "3003 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "blue", "pocket_data": [ @@ -1602,7 +1602,7 @@ "volume": "1002 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "!", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ diff --git a/data/json/items/corpses/corpses.json b/data/json/items/corpses/corpses.json index 90c10af0ee2cc..32d8559a1991a 100644 --- a/data/json/items/corpses/corpses.json +++ b/data/json/items/corpses/corpses.json @@ -25,7 +25,7 @@ "name": { "str": "desiccated corpse" }, "description": "A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did so with a gigantic claw.", "category": "other", - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "price": 0, "volume": "7500 ml", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] @@ -36,7 +36,7 @@ "copy-from": "corpse", "name": { "str": "corpse" }, "description": "A dead human body.", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -45,7 +45,7 @@ "name": { "str": "corpse" }, "description": "A dead body of a middle-aged man.", "looks_like": "corpse", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -56,7 +56,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "40 L", "weight": "52 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -67,7 +67,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "30 L", "weight": "30 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -78,7 +78,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "30 L", "weight": "30 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -89,7 +89,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "30 L", "weight": "30 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -100,7 +100,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "30 L", "weight": "30 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -112,7 +112,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "40 L", "weight": "52 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -121,7 +121,7 @@ "name": { "str": "corpse" }, "description": "A dead body, coated in congealed blood.", "looks_like": "corpse", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -130,7 +130,7 @@ "name": { "str": "corpse" }, "description": "A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly mangled prior to his death.", "looks_like": "corpse", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -139,7 +139,7 @@ "name": { "str": "corpse" }, "description": "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh.", "looks_like": "corpse", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -148,7 +148,7 @@ "name": { "str": "corpse" }, "description": "A dead body with a gaping stab wound in its back.", "looks_like": "corpse", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -159,7 +159,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "40 L", "weight": "52 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -170,7 +170,7 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "30 L", "weight": "40 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -181,6 +181,6 @@ "looks_like": "corpse", "volume": "57 L", "weight": "78 kg", - "material": "hflesh" + "material": [ "hflesh" ] } ] diff --git a/data/json/items/electronics.json b/data/json/items/electronics.json index 76a2fff3f9131..bac036e019d8c 100644 --- a/data/json/items/electronics.json +++ b/data/json/items/electronics.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price": 4000, "price_postapoc": 10, "looks_like": "motor_small", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "light_gray" }, @@ -28,7 +28,7 @@ "explosion": { "power": 600, "shrapnel": { "casing_mass": 3214, "fragment_mass": 0.5 } }, "//": "uncraftable due to complexity of the physics involved", "looks_like": "cu_pipe", - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "symbol": "|", "color": "brown" } diff --git a/data/json/items/fake.json b/data/json/items/fake.json index 01d33f1e6cfde..ab5b795f3bc23 100644 --- a/data/json/items/fake.json +++ b/data/json/items/fake.json @@ -18,7 +18,7 @@ "copy-from": "fake_item", "type": "TOOL", "name": { "str_sp": "teeth and claws" }, - "flags": "TRADER_AVOID", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "use_action": [ "BURROW" ], "qualities": [ [ "DIG", 3 ] ] }, @@ -61,7 +61,7 @@ "description": "A system of surgical grade scalpels. They allow you to make precise cuts and can also be used as a high-quality butchering tool.", "to_hit": 2, "cutting": 8, - "techniques": "PRECISE", + "techniques": [ "PRECISE" ], "flags": [ "TRADER_AVOID", "NO_UNWIELD", "UNBREAKABLE_MELEE", "SPEAR" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 5 ], [ "BUTCHER", 50 ] ] }, @@ -109,7 +109,7 @@ "name": { "str": "reach bow" }, "description": "A test item that is both a ranged weapon and a reach weapon", "price": 16000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "REACH_ATTACK" ], "skill": "archery", "ammo": [ "arrow" ], diff --git a/data/json/items/fuel.json b/data/json/items/fuel.json index 5225e3ef28178..7bd7bd6ec988f 100644 --- a/data/json/items/fuel.json +++ b/data/json/items/fuel.json @@ -13,7 +13,7 @@ "category": "chems", "phase": "liquid", "container": "bottle_glass", - "material": "alcohol", + "material": [ "alcohol" ], "symbol": "~", "color": "white", "ammo_type": "conc_alcohol", diff --git a/data/json/items/generic.json b/data/json/items/generic.json index 3413bc6ef150f..9e1ce4eb6a5ce 100644 --- a/data/json/items/generic.json +++ b/data/json/items/generic.json @@ -252,7 +252,7 @@ "description": "A tube of strong glue. Used in many crafting recipes.", "price": 1800, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "45 g", "volume": "250 ml", "to_hit": -2, @@ -281,7 +281,7 @@ "color": "green", "name": { "str": "fertilizer" }, "description": "A token, representing fertilization of a plant.", - "material": "veggy" + "material": [ "veggy" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -307,16 +307,49 @@ "symbol": ",", "color": "light_gray", "name": { "str": "chunk of chitin", "str_pl": "chunks of chitin" }, + "snippet_category": "chitin_desc", "description": "A piece of an insect's exoskeleton. It is light and very durable.", "price": 0, "price_postapoc": 25, "material": "chitin", "flags": [ "NO_SALVAGE" ], + "milling": { "into": "meal_chitin_piece", "conversion_rate": 4 }, "weight": "89 g", "volume": "250 ml", "bashing": 1, "to_hit": -2 }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "endochitin", + "category": "spare_parts", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "name": { "str": "strand of endochitin", "str_pl": "strands of endochitin" }, + "snippet_category": "endochitin_desc", + "description": "A piece of an insect's endoskeleton.", + "price": 0, + "material": "chitin", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ], + "weight": "89 g", + "volume": "300 ml", + "bashing": 1 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "mutant_bug_hydrogen_sacs", + "category": "spare_parts", + "symbol": "o", + "color": "light_gray", + "name": { "str": "cluster of gas sacs", "str_pl": "clusters of gas sacs" }, + "description": "This is a cluster of membranous bubbles, each about the size of a grape, retrieved from inside a mutant insect. They float like tiny helium balloons, and are likely full of a lighter-than-air gas helping the bug to fly.", + "price": 0, + "material": [ "flesh" ], + "flags": [ "NO_SALVAGE" ], + "weight": "50 g", + "volume": "250 ml", + "to_hit": -4 + }, { "type": "GENERIC", "id": "ceramicdisks", @@ -354,7 +387,7 @@ "volume": "750 ml", "price": 0, "price_postapoc": 5, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "white" }, @@ -411,7 +444,7 @@ "description": "An unopened biollante flower, brilliant purple in color. It may still have its sap-producing organ intact.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "weight": "60 g", "volume": "250 ml", "to_hit": -3 @@ -423,7 +456,7 @@ "color": "light_gray", "name": { "str": "empty canister" }, "description": "An empty canister, which may have once held tear gas or other substances.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "158 g", "volume": "250 ml", "bashing": 2, @@ -473,7 +506,7 @@ "description": "A USB thumb drive. Useful for holding software.", "price": 10000, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "18 g", "volume": "5 ml", "pocket_data": [ { "pocket_type": "SOFTWARE", "max_contains_volume": "1 L", "max_contains_weight": "1 kg" } ], @@ -488,7 +521,7 @@ "description": "Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large amounts of information.", "price": 10000, "price_postapoc": 50, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "18 g", "volume": "1 ml", "to_hit": -3 @@ -519,7 +552,7 @@ "category": "spare_parts", "price": 28000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "553 g", "volume": "750 ml", "bashing": 6, @@ -537,7 +570,7 @@ "category": "spare_parts", "price": 28000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "1000 g", "volume": "1500 ml", "bashing": 6, @@ -555,7 +588,7 @@ "category": "spare_parts", "price": 20000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "349 g", "volume": "250 ml", "cutting": 14, @@ -572,7 +605,7 @@ "category": "tools", "price": 5, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "11 g", "volume": "50 ml" }, @@ -586,7 +619,7 @@ "category": "spare_parts", "price": 20000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "151 g", "volume": "500 ml", "to_hit": -2 @@ -600,7 +633,7 @@ "description": "A length of stiff wire, covered in sharp barbs.", "price": 20000, "price_postapoc": 200, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "302 g", "volume": "500 ml", "to_hit": -2 @@ -618,7 +651,7 @@ "price": 700, "price_postapoc": 100, "bashing": 2, - "material": "steel" + "material": [ "steel" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -630,7 +663,7 @@ "category": "spare_parts", "price": 7500, "price_postapoc": 25, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "908 g", "volume": "1500 ml", "bashing": 12, @@ -690,7 +723,7 @@ "name": { "str": "burnt out torch", "str_pl": "burnt out torches" }, "description": "A torch that has consumed all its fuel; it can be recrafted into another torch.", "category": "other", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "weight": "751 g", "volume": "750 ml", "bashing": 8, @@ -704,7 +737,7 @@ "color": "red", "name": { "str": "dead flare" }, "description": "This is a spent magnesium flare. It is essentially trash.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "weight": "39 g", "volume": "250 ml", @@ -720,7 +753,7 @@ "description": "A large, heavy-duty spring. Expands with significant force when compressed.", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "3000 g", "volume": "750 ml" }, @@ -782,7 +815,7 @@ "description": "A heating element, like the ones used in hotplates or kettles.", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "226 g", "volume": "250 ml" }, @@ -796,7 +829,7 @@ "description": "A simple thermostat controlled by thermal expansion of a bimetal strip.", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "226 g", "volume": "250 ml" }, @@ -1412,7 +1445,7 @@ "description": "A large backlit screen, used for displaying images. Useful in some electronics recipes.", "price": 10000, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "13000 g", "volume": "15000 ml", "to_hit": -4 @@ -1427,7 +1460,7 @@ "description": "A small backlit screen, used for displaying images. Useful in some electronics recipes.", "price": 24000, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "500 g", "volume": "250 ml", "to_hit": -4 @@ -1532,7 +1565,7 @@ "description": "A simple thin aluminum shaft. Useful in lots of electronics recipes.", "price": 8000, "price_postapoc": 10, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "weight": "68 g", "volume": "250 ml", "to_hit": 2 @@ -1561,7 +1594,7 @@ "description": "A printed card that supports and electrically connects electronic components on a non-conductive substrate.", "price": 5000, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "26 g", "volume": "15 ml", "to_hit": 2 @@ -1576,7 +1609,7 @@ "description": "A random collection of resistors, capacitors, and diodes which have been stripped from printed circuits.", "price": 3000, "price_postapoc": 10, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "weight": "14 g", "volume": "5 ml", "to_hit": 2 @@ -1646,7 +1679,7 @@ "color": "red", "name": { "str": "blood soaked rag" }, "description": "A large rag, drenched in blood. It could be cleaned with boiling water.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "flags": [ "NO_SALVAGE", "TRADER_AVOID" ], "weight": "80 g", "volume": "250 ml" @@ -1689,7 +1722,7 @@ "description": "A small assortment of gears and other clockwork gubbins.", "price": 200, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "50 g", "volume": "250 ml" }, @@ -1702,7 +1735,7 @@ "description": "A memory card, used. Might be worth a look.", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "MC_MOBILE", "MC_RANDOM_STUFF", "MC_MAY_BE_ENCRYPTED", "MC_TURN_USED" ], "weight": "5 g", "volume": "2 ml" @@ -1716,7 +1749,7 @@ "description": "This memory card is either unused or has been wiped clean. You could use it to store your data, though!", "price": 500, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "MC_MOBILE", "MC_USED" ], "weight": "5 g", "volume": "1 ml" @@ -1730,7 +1763,7 @@ "description": "This memory card appears to have the firmware encryption set. Hopefully it contains something worth encrypting.", "price": 2000, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "MC_MOBILE", "MC_ENCRYPTED", "MC_TURN_USED" ], "weight": "5 g", "volume": "1 ml" @@ -1744,7 +1777,7 @@ "description": "This memory card appears to be related to 'XEDRA', and is certainly encrypted. Looks *Interesting*, though…", "price": 10000, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "MC_MOBILE", "MC_ENCRYPTED", "MC_TURN_USED", "MC_SCIENCE_STUFF" ], "weight": "5 g", "volume": "1 ml" @@ -1774,7 +1807,7 @@ "category": "other", "price": 20000, "price_postapoc": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "TRADER_AVOID" ], "weight": "36287 g", "volume": "3 L", @@ -1788,7 +1821,7 @@ "color": "green", "name": { "str": "pine bough" }, "description": "A branch from a pine tree, oozing sticky sap and bristling with prickly needles.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "weight": "220 g", "volume": "500 ml", "to_hit": -2, @@ -1991,7 +2024,7 @@ "description": "A sheet of tannin-rich bark from a tree, useful for tanning leather", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "weight": "323 g", "volume": "250 ml", "bashing": 4, @@ -2006,7 +2039,7 @@ "description": "A sheet of tough, water-resistant bark taken from a birch tree.", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "weight": "323 g", "volume": "250 ml", "bashing": 4, @@ -2021,7 +2054,7 @@ "description": "A sheet of bark taken from a willow tree. Used in the production of aspirin.", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "weight": "323 g", "volume": "250 ml", "bashing": 4, @@ -2449,7 +2482,7 @@ "description": "A psychoactive plant indigenous to Central Asia and the Indian subcontinent traditionally cultivated for its fiber, oil, for medicinal purposes, and for use as a recreational drug. It requires further processing to be useful.", "price": 2000, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "weight": "420 g", "volume": "1 L" }, @@ -2463,7 +2496,7 @@ "looks_like": "wild_herbs", "price": 300, "price_postapoc": 50, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "weight": "100 g", "volume": "250 ml" }, @@ -2477,7 +2510,7 @@ "description": "A yellow plastic card used to store money. These became popular once the government officially moved to all electronic money. It holds up to 2 million dollars.", "price": 1000, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", @@ -2536,7 +2569,8 @@ "category": "other", "price": 500, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], + "flags": [ "MISSION_ITEM" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", "to_hit": -3 @@ -2551,7 +2585,7 @@ "category": "other", "price": 500, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "GAS_DISCOUNT", "DISCOUNT_VALUE_1" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", @@ -2567,7 +2601,7 @@ "category": "other", "price": 500, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "GAS_DISCOUNT", "DISCOUNT_VALUE_2" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", @@ -2583,7 +2617,7 @@ "category": "other", "price": 500, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "flags": [ "GAS_DISCOUNT", "DISCOUNT_VALUE_3" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", @@ -2598,7 +2632,7 @@ "description": "This ID card once belonged to a scientist. The reverse side describes protocol for using it; this could grant access at one control panel, if you can find one.", "price": 60000, "price_postapoc": 250, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "6 g", "volume": "15 ml", "to_hit": -3 @@ -2612,7 +2646,7 @@ "description": "This ID card once belonged to a military officer. The reverse side describes protocol for using it; this could grant access at one control panel, if you can find one.", "price": 120000, "price_postapoc": 500, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", "to_hit": -3 @@ -2627,7 +2661,7 @@ "description": "This ID card once belonged to a high level technician. The reverse side describes protocol for using it; this could grant access at one control panel, if you can find one.", "price": 120000, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "6 g", "volume": "5 ml", "to_hit": -3 @@ -2686,7 +2720,7 @@ "price": 600, "price_postapoc": 10, "bashing": 1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown" }, @@ -2701,7 +2735,7 @@ "price": 300, "price_postapoc": 10, "bashing": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "green" }, @@ -2732,7 +2766,7 @@ "volume": "2 L", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "black" }, @@ -2746,7 +2780,7 @@ "volume": "2 L", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "black" }, @@ -2761,7 +2795,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -4, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "}", "color": "light_cyan" }, @@ -2790,7 +2824,7 @@ "description": "A steel armor plate, specifically engineered for use in a bullet resistant vest.", "price": 9000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "1000 g", "volume": "500 ml", "bashing": 5 @@ -2805,7 +2839,7 @@ "description": "A small lock, with a set of keys still inserted.", "price": 500, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "5 g", "volume": "250 ml", "bashing": 1 @@ -2834,7 +2868,7 @@ "description": "A bumper mounted rig for attaching and storing a spare tire on the back of a vehicle. Combine it with a wheel to get a mountable piece.", "price": 3500, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "5000 g", "volume": "5 L", "bashing": 8 @@ -2843,7 +2877,7 @@ "type": "GENERIC", "id": "welding_components", "category": "spare_parts", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "red", "name": { "str": "welding component kit" }, @@ -2984,7 +3018,7 @@ "volume": "1 L", "price": 5000, "price_postapoc": 250, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "!", "color": "green", "use_action": "DISASSEMBLE", @@ -2999,7 +3033,7 @@ "weight": "1612 g", "volume": "1 L", "price": 15000, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "!", "color": "green", "use_action": { "type": "unpack", "group": "premium_contents", "items_fit": true, "filthy_volume_threshold": "10 L" }, @@ -3015,7 +3049,7 @@ "volume": "10 ml", "price": 100, "price_postapoc": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ".", "color": "white", "flags": [ "NO_REPAIR" ] diff --git a/data/json/items/generic/ammolink.json b/data/json/items/generic/ammolink.json index a9fa9bdde2593..9a554f0b34f5b 100644 --- a/data/json/items/generic/ammolink.json +++ b/data/json/items/generic/ammolink.json @@ -8,7 +8,7 @@ "weight": "2 g", "volume": "2ml", "stackable": true, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "yellow", "damage_states": [ 0, 0 ] diff --git a/data/json/items/generic/bathroom_house.json b/data/json/items/generic/bathroom_house.json index 5392981b56c6d..f834e1491ac28 100644 --- a/data/json/items/generic/bathroom_house.json +++ b/data/json/items/generic/bathroom_house.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price_postapoc": 0, "weight": "100 g", "volume": "50 ml", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "bashing": 1, "to_hit": -1 }, @@ -145,7 +145,7 @@ "price_postapoc": 10, "weight": "680 g", "volume": "2400 ml", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "bashing": 2, "to_hit": -1 }, diff --git a/data/json/items/generic/casing.json b/data/json/items/generic/casing.json index 510b4ba9c1f4a..0e8030d30fd95 100644 --- a/data/json/items/generic/casing.json +++ b/data/json/items/generic/casing.json @@ -151,7 +151,7 @@ "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "55ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray" }, @@ -163,7 +163,7 @@ "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "58ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray" }, @@ -175,7 +175,7 @@ "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "59ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray" }, @@ -187,7 +187,7 @@ "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "45ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray" }, @@ -199,7 +199,7 @@ "description": "A large canister from a spent 40mm cartridge.", "weight": "50 g", "volume": "64ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray" }, @@ -282,7 +282,7 @@ "description": "An empty plastic hull from a 5x50mm flechette round.", "weight": "1 g", "volume": "5ml", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "color": "light_green" }, { @@ -421,7 +421,7 @@ "name": { "str": "152mm ATGM tube" }, "color": "dark_gray", "description": "An empty steel tube which once contained a 152mm ATGM. Now it's essentially just a huge pipe.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "9500 g", "volume": "7500 ml" }, @@ -434,7 +434,7 @@ "weight": "8 g", "volume": "12ml", "stackable": true, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "=", "color": "red", "damage_states": [ 0, 0 ] @@ -448,7 +448,7 @@ "weight": "8 g", "volume": "12ml", "stackable": true, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "=", "looks_like": "shot_hull", "color": "red", diff --git a/data/json/items/generic/dining_kitchen.json b/data/json/items/generic/dining_kitchen.json index e280d85e4859e..8136a321ff7d9 100644 --- a/data/json/items/generic/dining_kitchen.json +++ b/data/json/items/generic/dining_kitchen.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price_postapoc": 0, "weight": "48 g", "volume": "25 ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "bashing": 2, "cutting": 1, "to_hit": -1 @@ -26,7 +26,7 @@ "price_postapoc": 0, "weight": "158 g", "volume": "75 ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "bashing": 3, "cutting": 2, "to_hit": -1 @@ -42,7 +42,7 @@ "price_postapoc": 0, "weight": "28 g", "volume": "25 ml", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "bashing": 1, "cutting": 1, "to_hit": -2 @@ -101,7 +101,7 @@ "color": "light_cyan", "price": 400, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "130 g", "volume": "250 ml", "bashing": 1, @@ -396,7 +396,7 @@ "copy-from": "base_plastic_dish", "pocket_data": [ { - "max_contains_volume": "125 ml", + "max_contains_volume": "120 ml", "max_contains_weight": "1 kg", "watertight": true, "open_container": true, @@ -428,7 +428,7 @@ "proportional": { "weight": 0.4, "volume": 0.5 }, "description": "A plastic cup with a spill-proof lid, designed for use by children.", "copy-from": "base_plastic_dish", - "pocket_data": [ { "max_contains_volume": "125 ml", "max_contains_weight": "1 kg", "watertight": true, "rigid": true } ], + "pocket_data": [ { "max_contains_volume": "120 ml", "max_contains_weight": "1 kg", "watertight": true, "rigid": true } ], "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ], "snippet_category": [ { "id": "sippycup1", "text": "This cup is decorated with cartoon bears." }, @@ -605,7 +605,7 @@ "price_postapoc": 0, "weight": "28 g", "volume": "15 ml", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "bashing": 1, "cutting": 1, "to_hit": -1 @@ -674,7 +674,7 @@ "description": "A rubber scraper for making sure you get every last scrap of cookie dough.", "looks_like": "spoon", "proportional": { "weight": 3.0, "volume": 2.0 }, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "copy-from": "base_plastic_silverware" }, { @@ -700,7 +700,7 @@ "name": { "str": "pot" }, "description": "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "light_gray", "weight": "550 g", "volume": "2 L", @@ -722,7 +722,7 @@ "name": { "str": "cast-iron pot" }, "description": "This hefty black pot is made from cast iron and coated in a sturdy enamel.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "color": "dark_gray", "weight": "3000 g", "volume": "2 L", @@ -744,7 +744,7 @@ "name": { "str": "copper pot" }, "description": "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. Made from copper, with a lining of tin to prevent metal from leaching into acidic foods.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "color": "light_red", "weight": "750 g", "volume": "2 L", @@ -789,7 +789,7 @@ "name": { "str": "stock pot" }, "description": "A large pot for making soup stocks. You could fit a whole turkey in there, with a bit of shoving.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "light_gray", "weight": "2490 g", "volume": "12800 ml", @@ -815,7 +815,7 @@ "price": 20000, "to_hit": -2, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "dark_gray", "pocket_data": [ @@ -838,7 +838,7 @@ "name": { "str": "cast-iron frying pan" }, "description": "A cast-iron pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "color": "dark_gray", "weight": "2628 g", "volume": "1 L", @@ -863,7 +863,7 @@ "name": { "str": "steel frying pan" }, "description": "A steel frying pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "light_gray", "looks_like": "pan", "weight": "528 g", @@ -889,7 +889,7 @@ "name": { "str": "copper frying pan" }, "description": "A copper frying pan, coated in a thin layer of tin. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "color": "light_red", "looks_like": "pan", "weight": "628 g", @@ -920,7 +920,7 @@ "price_postapoc": 5, "to_hit": 1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "pocket_data": [ @@ -947,7 +947,7 @@ "price_postapoc": 5, "to_hit": 1, "bashing": 10, - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "symbol": ")", "color": "light_red", "pocket_data": [ @@ -969,7 +969,7 @@ "name": { "str": "kettle" }, "description": "A stovetop kettle for boiling water.", "copy-from": "base_cookpot", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "light_gray", "weight": "728 g", "volume": "1500 ml", @@ -1027,7 +1027,7 @@ "color": "light_gray", "price": 10, "price_postapoc": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "300 g", "volume": "250 ml", "bashing": 2, diff --git a/data/json/items/generic/spares.json b/data/json/items/generic/spares.json index 95f22c1d1b78d..15f72e4a04e07 100644 --- a/data/json/items/generic/spares.json +++ b/data/json/items/generic/spares.json @@ -98,7 +98,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "high-pressure pump" }, "description": "A complex mechanical pump capable of achieving high pressures. Far beyond anything you could reasonably improvise.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "2800 g", "volume": "1250 ml", "price": 28900, @@ -111,7 +111,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "mechanical pump" }, "description": "A simple cast iron mechanical impeller pump. It's not good for much of anything on its own.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "2400 g", "volume": "1 L", "price": 1800, diff --git a/data/json/items/generic/string.json b/data/json/items/generic/string.json index 718999993696a..df1544dcd4201 100644 --- a/data/json/items/generic/string.json +++ b/data/json/items/generic/string.json @@ -27,7 +27,7 @@ "volume": "10ml", "price": 10, "price_postapoc": 10, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "flags": [ "NO_SALVAGE" ] diff --git a/data/json/items/generic/toys_and_sports.json b/data/json/items/generic/toys_and_sports.json index aaf0feaa0df25..18a7c613e66c4 100644 --- a/data/json/items/generic/toys_and_sports.json +++ b/data/json/items/generic/toys_and_sports.json @@ -9,7 +9,7 @@ "price": 2000, "price_postapoc": 0, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "|", "color": "pink", "ammo": [ "battery" ], @@ -44,7 +44,7 @@ "price": 2000, "price_postapoc": 0, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "|", "color": "pink", "ammo": [ "battery" ], @@ -94,7 +94,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 0, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "-", "color": "white" }, @@ -108,7 +108,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 2000, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "*", "color": "white", "bashing": 5, @@ -124,7 +124,7 @@ "category": "other", "price": 3000, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "170 g", "volume": "250 ml", "bashing": 8, @@ -188,7 +188,7 @@ "description": "A high-quality indoor basketball. You may throw it at zombies.", "price": 1200, "price_postapoc": 10, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "weight": "800 g", "volume": "1 L", "bashing": 6, @@ -204,7 +204,7 @@ "description": "A standard regulation volleyball.", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "weight": "260 g", "volume": "1 L", "bashing": 4, @@ -220,7 +220,7 @@ "description": "A brightly colored beach volleyball. It is slightly larger than a regular white one.", "price": 1200, "price_postapoc": 10, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "weight": "280 g", "volume": "1 L", "bashing": 4, @@ -236,7 +236,7 @@ "description": "A heavy circular block of solid rubber, normally used for playing hockey. You can throw it to cause some serious harm.", "price": 1000, "price_postapoc": 0, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "weight": "170 g", "volume": "250 ml", "bashing": 7, diff --git a/data/json/items/gun/12mm.json b/data/json/items/gun/12mm.json index 24da85a479237..25caf76f50563 100644 --- a/data/json/items/gun/12mm.json +++ b/data/json/items/gun/12mm.json @@ -12,7 +12,7 @@ "price_postapoc": 12000, "to_hit": -1, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "12mm" ], "skill": "rifle", "range": 60, diff --git a/data/json/items/gun/22.json b/data/json/items/gun/22.json index 5d8a853cb5178..5850e8f86ef93 100644 --- a/data/json/items/gun/22.json +++ b/data/json/items/gun/22.json @@ -12,7 +12,7 @@ "price_postapoc": 2500, "to_hit": -2, "bashing": 11, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "color": "light_gray", "ammo": [ "22" ], diff --git a/data/json/items/gun/223.json b/data/json/items/gun/223.json index a2e0980d37b85..48782ad80d681 100644 --- a/data/json/items/gun/223.json +++ b/data/json/items/gun/223.json @@ -513,46 +513,6 @@ } ] }, - { - "id": "rifle_223", - "copy-from": "gun_base", - "looks_like": "ar15", - "type": "GUN", - "name": { "str": "pipe rifle: .223", "str_pl": "pipe rifles: .223" }, - "description": "A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to strike the single round it holds.", - "weight": "4080 g", - "volume": "3 L", - "price": 110000, - "price_postapoc": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "ammo": [ "223" ], - "skill": "rifle", - "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -2 }, - "dispersion": 550, - "durability": 6, - "blackpowder_tolerance": 60, - "loudness": 25, - "clip_size": 1, - "reload": 200, - "barrel_length": "1000 ml", - "valid_mod_locations": [ - [ "accessories", 2 ], - [ "muzzle", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "stock", 1 ], - [ "grip mount", 1 ], - [ "rail mount", 1 ], - [ "sights mount", 1 ], - [ "underbarrel mount", 1 ] - ], - "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], - "flags": [ "RELOAD_EJECT" ], - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 1 } } ] - }, { "id": "ruger_mini", "copy-from": "rifle_semi", @@ -734,65 +694,5 @@ "item_restriction": [ "augmag_30rd", "augmag_10rd", "augmag_42rd", "augmag_100rd" ] } ] - }, - { - "id": "surv_carbine_223", - "copy-from": "rifle_manual", - "looks_like": "ar15", - "type": "GUN", - "name": { "str": "handmade carbine" }, - "//": "It's smaller than an M4A1, plus it's a homemade firearm.", - "description": "A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade weapons.", - "weight": "1950 g", - "volume": "1500 ml", - "price": 10000, - "price_postapoc": 2750, - "to_hit": -1, - "bashing": 6, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "ammo": [ "223" ], - "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -4 }, - "dispersion": 550, - "durability": 6, - "blackpowder_tolerance": 32, - "loudness": 25, - "reload": 200, - "valid_mod_locations": [ - [ "accessories", 2 ], - [ "barrel", 1 ], - [ "brass catcher", 1 ], - [ "muzzle", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "stock", 1 ], - [ "underbarrel", 1 ], - [ "grip mount", 1 ], - [ "rail mount", 1 ], - [ "sights mount", 1 ] - ], - "pocket_data": [ - { - "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", - "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", - "item_restriction": [ - "survivor223mag", - "stanag30", - "stanag5", - "stanag10", - "stanag20", - "stanag40", - "stanag50", - "stanag60", - "stanag60drum", - "stanag90", - "stanag100", - "stanag100drum", - "stanag150" - ] - } - ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/3006.json b/data/json/items/gun/3006.json index 8ae9eeb979eb2..10cb19ae73476 100644 --- a/data/json/items/gun/3006.json +++ b/data/json/items/gun/3006.json @@ -210,46 +210,5 @@ "barrel_length": "750 ml", "flags": [ "RELOAD_ONE", "NEVER_JAMS" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 4 } } ] - }, - { - "id": "rifle_3006", - "looks_like": "ar15", - "type": "GUN", - "reload_noise_volume": 10, - "name": { "str": "pipe rifle: .30-06", "str_pl": "pipe rifles: .30-06" }, - "//": "It's the same size as the others, but it's still a scrap weapon.", - "description": "A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to strike the single round it holds.", - "weight": "4080 g", - "volume": "3 L", - "price": 110000, - "price_postapoc": 500, - "to_hit": -1, - "bashing": 12, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "ammo": [ "3006" ], - "skill": "rifle", - "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -2 }, - "dispersion": 550, - "durability": 6, - "blackpowder_tolerance": 60, - "loudness": 25, - "clip_size": 1, - "reload": 200, - "barrel_length": "1000 ml", - "valid_mod_locations": [ - [ "accessories", 2 ], - [ "muzzle", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "stock", 1 ], - [ "grip mount", 1 ], - [ "rail mount", 1 ], - [ "sights mount", 1 ], - [ "underbarrel mount", 1 ] - ], - "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], - "flags": [ "RELOAD_EJECT" ], - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 1 } } ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/308.json b/data/json/items/gun/308.json index 7f66806aa8dbf..3bc215ec05d97 100644 --- a/data/json/items/gun/308.json +++ b/data/json/items/gun/308.json @@ -275,54 +275,6 @@ "description": "This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms.", "modes": [ [ "DEFAULT", "semi-auto", 1 ] ] }, - { - "id": "rifle_308", - "copy-from": "rifle_manual", - "looks_like": "ar15", - "type": "GUN", - "name": { "str": "handmade heavy carbine" }, - "//": "It's amongst the smallest of the .308 firearms, and a scrap weapon as well. This means a short handmade barrel, and considerable loss of energy.", - "description": "A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more powerful .308 rounds.", - "weight": "2311 g", - "volume": "2 L", - "price": 10000, - "price_postapoc": 2250, - "to_hit": -1, - "bashing": 10, - "material": [ "steel", "wood" ], - "symbol": "(", - "color": "brown", - "ammo": [ "308" ], - "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, - "dispersion": 550, - "durability": 6, - "blackpowder_tolerance": 60, - "reload": 200, - "barrel_length": "500 ml", - "valid_mod_locations": [ - [ "accessories", 4 ], - [ "barrel", 1 ], - [ "bore", 1 ], - [ "brass catcher", 1 ], - [ "muzzle", 1 ], - [ "stock", 1 ], - [ "mechanism", 4 ], - [ "sights", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "grip mount", 1 ], - [ "rail mount", 1 ], - [ "underbarrel mount", 1 ] - ], - "pocket_data": [ - { - "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", - "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", - "item_restriction": [ "g3_makeshiftmag", "g3mag", "g3bigmag" ] - } - ] - }, { "id": "savage_111f", "copy-from": "rifle_manual", diff --git a/data/json/items/gun/32.json b/data/json/items/gun/32.json index 932946d4cff3f..0593c8c2533d9 100644 --- a/data/json/items/gun/32.json +++ b/data/json/items/gun/32.json @@ -60,7 +60,7 @@ "price_postapoc": 2500, "to_hit": -2, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "color": "dark_gray", "ammo": [ "32" ], diff --git a/data/json/items/gun/38super.json b/data/json/items/gun/38super.json index 647e2ea873734..40a6c72ca4b52 100644 --- a/data/json/items/gun/38super.json +++ b/data/json/items/gun/38super.json @@ -13,7 +13,7 @@ "price_postapoc": 2000, "to_hit": -2, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "light_gray", "ammo": [ "38super" ], "dispersion": 520, diff --git a/data/json/items/gun/40.json b/data/json/items/gun/40.json index 1ab36ef8601c6..56c7b5fa5bed3 100644 --- a/data/json/items/gun/40.json +++ b/data/json/items/gun/40.json @@ -204,7 +204,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": -1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "dark_gray", "ammo": [ "40" ], "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -4 }, diff --git a/data/json/items/gun/40x46mm.json b/data/json/items/gun/40x46mm.json index 7fe63b5a0399b..6c5ce28dd4683 100644 --- a/data/json/items/gun/40x46mm.json +++ b/data/json/items/gun/40x46mm.json @@ -43,7 +43,7 @@ "price_postapoc": 2250, "to_hit": -3, "bashing": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "ammo": [ "40x46mm" ], "dispersion": 270, @@ -97,7 +97,7 @@ "price_postapoc": 5000, "to_hit": -3, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "40x46mm" ], "dispersion": 270, "durability": 8, @@ -173,7 +173,7 @@ "price_postapoc": 4500, "to_hit": -1, "bashing": 14, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "40x46mm" ], "range": 30, "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": 1 }, diff --git a/data/json/items/gun/40x53mm.json b/data/json/items/gun/40x53mm.json index 0c639556207df..774c7730e112c 100644 --- a/data/json/items/gun/40x53mm.json +++ b/data/json/items/gun/40x53mm.json @@ -12,7 +12,7 @@ "price_postapoc": 5000, "to_hit": -1, "bashing": 14, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "40x53mm" ], "range": 30, "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": 1 }, diff --git a/data/json/items/gun/45.json b/data/json/items/gun/45.json index ee160193c0717..e30135077d1d9 100644 --- a/data/json/items/gun/45.json +++ b/data/json/items/gun/45.json @@ -158,7 +158,7 @@ "price_postapoc": 2500, "to_hit": -2, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "color": "dark_gray", "ammo": [ "45" ], @@ -247,7 +247,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": -1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "dark_gray", "ammo": [ "45" ], "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -4 }, diff --git a/data/json/items/gun/50.json b/data/json/items/gun/50.json index e60d098654bda..20fb476c66dd4 100644 --- a/data/json/items/gun/50.json +++ b/data/json/items/gun/50.json @@ -13,7 +13,7 @@ "price_postapoc": 12000, "to_hit": -1, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "50" ], "range": 100, "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, @@ -45,7 +45,7 @@ "price_postapoc": 10000, "to_hit": -1, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "50" ], "skill": "rifle", "range": 110, @@ -124,7 +124,7 @@ "price_postapoc": 12000, "to_hit": -1, "bashing": 13, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "50" ], "range": 115, "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, @@ -157,7 +157,7 @@ "price_postapoc": 12000, "to_hit": -1, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "50" ], "range": 45, "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, @@ -190,7 +190,7 @@ "price_postapoc": 9000, "to_hit": -1, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "50" ], "range": 45, "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, diff --git a/data/json/items/gun/66mm.json b/data/json/items/gun/66mm.json index fbdb6d7fe10c3..3d0e7016333e4 100644 --- a/data/json/items/gun/66mm.json +++ b/data/json/items/gun/66mm.json @@ -9,7 +9,7 @@ "description": "An American rocket launcher designed in the 1970s to replace WW2 era flamethrowers still in use in Vietnam. It has four barrels sharing the 66mm caliber of the M72 LAW.", "price": 2900000, "price_postapoc": 4000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "skill": "launcher", "ammo": [ "m235" ], "weight": "5220 g", diff --git a/data/json/items/gun/762.json b/data/json/items/gun/762.json index 9e02910fda61d..8ee6fec7d9b75 100644 --- a/data/json/items/gun/762.json +++ b/data/json/items/gun/762.json @@ -60,7 +60,7 @@ "price_postapoc": 4500, "to_hit": -1, "bashing": 11, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "color": "blue", "ammo": [ "762" ], diff --git a/data/json/items/gun/84x246mm.json b/data/json/items/gun/84x246mm.json index a70e2b458096f..399a4607ef012 100644 --- a/data/json/items/gun/84x246mm.json +++ b/data/json/items/gun/84x246mm.json @@ -10,7 +10,7 @@ "description": "Manufactured in Sweden, the Carl Gustav M3 is a breech-loading 84 millimeter man-portable, reusable, multi-role recoilless rifle commonly used by the US military.", "price": 1300000, "price_postapoc": 6000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "RELOAD_ONE", "BACKBLAST", "NEVER_JAMS" ], "skill": "launcher", "ammo": [ "84x246mm" ], diff --git a/data/json/items/gun/9mm.json b/data/json/items/gun/9mm.json index 7f949e368801f..5a06f074d1d58 100644 --- a/data/json/items/gun/9mm.json +++ b/data/json/items/gun/9mm.json @@ -43,7 +43,7 @@ "price_postapoc": 5000, "to_hit": -2, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "color": "dark_gray", "ammo": [ "9mm" ], @@ -478,7 +478,7 @@ "price_postapoc": 750, "to_hit": -1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "dark_gray", "ammo": [ "9mm" ], "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -3 }, @@ -524,7 +524,7 @@ "price": 40000, "price_postapoc": 1500, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "[", "color": "dark_gray", "ammo": [ "9mm" ], @@ -569,7 +569,7 @@ "price_postapoc": 2750, "to_hit": -2, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "(", "color": "dark_gray", "ammo": [ "9mm" ], @@ -649,7 +649,7 @@ "price_postapoc": 3000, "to_hit": -2, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "color": "dark_gray", "ammo": [ "9mm" ], "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": 1 }, diff --git a/data/json/items/gun/atgm.json b/data/json/items/gun/atgm.json index 14865ec545f55..33bd8e8484c54 100644 --- a/data/json/items/gun/atgm.json +++ b/data/json/items/gun/atgm.json @@ -12,7 +12,7 @@ "price_postapoc": 5000, "to_hit": -6, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "atgm" ], "skill": "launcher", "range": 15, diff --git a/data/json/items/gun/combination.json b/data/json/items/gun/combination.json index d21bb40a2ab6f..399539152a8ac 100644 --- a/data/json/items/gun/combination.json +++ b/data/json/items/gun/combination.json @@ -39,44 +39,5 @@ [ "rail mount", 1 ] ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 1 } } ] - }, - { - "id": "pipe_combination_gun", - "looks_like": "ar15", - "type": "GUN", - "reload_noise_volume": 10, - "symbol": "(", - "color": "brown", - "name": { "str": "pipe combination gun" }, - "description": "A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from a double barrel shotgun.", - "price": 40000, - "//": "Attached mod will now have weight.", - "material": [ "steel", "wood" ], - "flags": [ "NEVER_JAMS", "RELOAD_EJECT" ], - "skill": "shotgun", - "ammo": [ "3006" ], - "weight": "2267 g", - "volume": "2 L", - "price_postapoc": 1250, - "bashing": 12, - "to_hit": -1, - "dispersion": 550, - "durability": 6, - "blackpowder_tolerance": 60, - "clip_size": 1, - "loudness": 25, - "barrel_length": "500 ml", - "built_in_mods": [ "combination_gun_shotgun_pipe" ], - "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], - "valid_mod_locations": [ - [ "muzzle", 1 ], - [ "sling", 1 ], - [ "stock", 1 ], - [ "grip mount", 1 ], - [ "rail mount", 1 ], - [ "sights mount", 1 ], - [ "underbarrel mount", 1 ] - ], - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 1 } } ] } ] diff --git a/data/json/items/gun/flammable.json b/data/json/items/gun/flammable.json index aa2c4967b9929..f413d2c19c829 100644 --- a/data/json/items/gun/flammable.json +++ b/data/json/items/gun/flammable.json @@ -12,7 +12,7 @@ "price_postapoc": 6000, "to_hit": -1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "range": 6, "dispersion": 300, "durability": 8, diff --git a/data/json/items/gun/shot.json b/data/json/items/gun/shot.json index a59912fd2eea1..c80f7c9de45db 100644 --- a/data/json/items/gun/shot.json +++ b/data/json/items/gun/shot.json @@ -65,6 +65,42 @@ } ] }, + { + "id": "lever_shotgun", + "copy-from": "shotgun_base", + "looks_like": "remington_870", + "type": "GUN", + "name": { "str": "handmade lever shotgun" }, + "description": "A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in it's own right with room for improvement.", + "weight": "2311 g", + "volume": "2 L", + "price": 10000, + "price_postapoc": 2250, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "wood" ], + "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -2 }, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "barrel_length": "500 ml", + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 4 ], + [ "barrel", 1 ], + [ "bore", 1 ], + [ "brass catcher", 1 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "mechanism", 4 ], + [ "sights", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "clip_size": 6, + "extend": { "flags": [ "RELOAD_ONE" ] }, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 6 } } ] + }, { "id": "browning_a5", "copy-from": "shotgun_base", diff --git a/data/json/items/gunmod/accessories.json b/data/json/items/gunmod/accessories.json index 35d7fad905599..ea01d0d6c567c 100644 --- a/data/json/items/gunmod/accessories.json +++ b/data/json/items/gunmod/accessories.json @@ -83,7 +83,7 @@ "integral_volume": "0 ml", "price": 2000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "light_gray", "location": "accessories", diff --git a/data/json/items/gunmod/conversions.json b/data/json/items/gunmod/conversions.json index 484d615fa9c13..da7da1dcf6e45 100644 --- a/data/json/items/gunmod/conversions.json +++ b/data/json/items/gunmod/conversions.json @@ -10,7 +10,7 @@ "integral_weight": "0 g", "price": 50000, "price_postapoc": 1000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", diff --git a/data/json/items/gunmod/loading_port.json b/data/json/items/gunmod/loading_port.json index dc8e14cafa6bc..7dc0da44ac0b3 100644 --- a/data/json/items/gunmod/loading_port.json +++ b/data/json/items/gunmod/loading_port.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price": 15700, "price_postapoc": 250, "install_time": "8 m", - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "loading port", diff --git a/data/json/items/gunmod/muzzle.json b/data/json/items/gunmod/muzzle.json index 58b1766de9f7f..f7e630bba0d05 100644 --- a/data/json/items/gunmod/muzzle.json +++ b/data/json/items/gunmod/muzzle.json @@ -204,7 +204,7 @@ "volume": "179 ml", "price": 78000, "price_postapoc": 1500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "dark_gray", "location": "muzzle", diff --git a/data/json/items/gunmod/sling.json b/data/json/items/gunmod/sling.json index 4a3c1834a6d24..274798e705ae6 100644 --- a/data/json/items/gunmod/sling.json +++ b/data/json/items/gunmod/sling.json @@ -9,7 +9,7 @@ "integral_volume": "250 ml", "price": 480, "price_postapoc": 10, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "sling", diff --git a/data/json/items/gunmod/underbarrel.json b/data/json/items/gunmod/underbarrel.json index c4382d0cc1a90..dae5845c76b4c 100644 --- a/data/json/items/gunmod/underbarrel.json +++ b/data/json/items/gunmod/underbarrel.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": -1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "brown", "location": "underbarrel", @@ -47,25 +47,6 @@ "flags": [ "IRREMOVABLE", "RELOAD_ONE", "RELOAD_EJECT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 2 } } ] }, - { - "id": "combination_gun_shotgun_pipe", - "type": "GUNMOD", - "name": { "str": "pipe combination gun shotgun" }, - "description": "The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two shots. It's irremovable.", - "weight": "1134 g", - "volume": "1 L", - "price": 10000, - "price_postapoc": 500, - "to_hit": -1, - "material": [ "steel" ], - "symbol": ":", - "color": "light_red", - "location": "underbarrel", - "mod_targets": [ "rifle" ], - "gun_data": { "ammo": "shot", "skill": "shotgun", "dispersion": 480, "durability": 6, "clip_size": 2 }, - "flags": [ "IRREMOVABLE", "RELOAD_ONE", "NEVER_JAMS", "RELOAD_EJECT" ], - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 2 } } ] - }, { "id": "factory_handguard", "type": "GUNMOD", @@ -317,7 +298,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 84000, "price_postapoc": 1000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "dark_gray", "location": "underbarrel", diff --git a/data/json/items/items_holiday.json b/data/json/items/items_holiday.json index 7ef6ecf98583b..5cee3aee45e8e 100644 --- a/data/json/items/items_holiday.json +++ b/data/json/items/items_holiday.json @@ -9,7 +9,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 0, "to_hit": -2, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "0", "color": "yellow", "looks_like": "pumpkin", @@ -35,7 +35,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "to_hit": -2, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "0", "looks_like": "pumpkin", "color": "yellow", @@ -61,7 +61,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 0, "to_hit": -2, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "0", "color": "green", "looks_like": "steel_plate", diff --git a/data/json/items/magazine/12mm.json b/data/json/items/magazine/12mm.json index 6adfe0a446040..274a6943ea229 100644 --- a/data/json/items/magazine/12mm.json +++ b/data/json/items/magazine/12mm.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 8000, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "12mm" ], "capacity": 20, - "reliability": 10, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "12mm": 20 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/20x60mm.json b/data/json/items/magazine/20x60mm.json index f4d54dd5abbb9..278f160e58882 100644 --- a/data/json/items/magazine/20x60mm.json +++ b/data/json/items/magazine/20x60mm.json @@ -14,7 +14,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "20x66mm" ], "capacity": 10, - "reliability": 10, "reload_time": 60, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "20x66mm": 10 } } ] @@ -34,7 +33,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "20x66mm" ], "capacity": 20, - "reliability": 10, "reload_time": 60, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "20x66mm": 20 } } ] @@ -54,7 +52,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "20x66mm" ], "capacity": 40, - "reliability": 10, "reload_time": 70, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "20x66mm": 40 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/22.json b/data/json/items/magazine/22.json index ebf4b8b2c1344..5463874a124b3 100644 --- a/data/json/items/magazine/22.json +++ b/data/json/items/magazine/22.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], @@ -27,12 +27,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 7300, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 165, - "reliability": 7, "reload_time": 150, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 165 } } ] @@ -47,7 +46,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], @@ -65,12 +64,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 1700, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 10 } } ] }, @@ -84,12 +82,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 7900, "price_postapoc": 200, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 25, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 25 } } ] }, @@ -103,12 +100,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 1400, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 10 } } ] @@ -123,12 +119,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2100, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 10 } } ] }, @@ -142,12 +137,11 @@ "volume": "27ml", "price": 2800, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 6, - "reliability": 6, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 6 } } ] }, @@ -161,12 +155,11 @@ "volume": "126 ml", "price": 3250, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "22" ], "capacity": 10, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "22": 10 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/223.json b/data/json/items/magazine/223.json index b1aa94d9b1b34..36e92b83da9ac 100644 --- a/data/json/items/magazine/223.json +++ b/data/json/items/magazine/223.json @@ -22,12 +22,11 @@ "volume": "480 ml", "price": 115000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223" ], "capacity": 25, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 25 } } ] }, @@ -41,12 +40,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223" ], "capacity": 5, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 5 } } ] }, @@ -60,12 +58,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 5000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 10, "300blk": 10 } } ] }, @@ -97,12 +94,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 8000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223" ], "capacity": 30, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 30 } } ] }, @@ -133,12 +129,11 @@ "weight": "88 g", "volume": "50 ml", "price": 4000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 5, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 5, "300blk": 5 } } ] }, @@ -151,12 +146,11 @@ "weight": "91 g", "volume": "350 ml", "price": 4000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 20, "300blk": 20 } } ] }, @@ -170,12 +164,11 @@ "volume": "290 ml", "price": 8000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 30, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 30, "300blk": 30 } } ] }, @@ -193,7 +186,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 40, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 40, "300blk": 40 } } ] }, @@ -209,12 +201,11 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": -2, "bashing": 4, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 50, - "reliability": 7, "reload_time": 200, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 50, "300blk": 50 } } ] @@ -228,12 +219,11 @@ "weight": "181 g", "volume": "800 ml", "price": 12000, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 60, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 60, "300blk": 60 } } ] }, @@ -253,7 +243,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 60, - "reliability": 7, "reload_time": 200, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 60, "300blk": 60 } } ] @@ -274,7 +263,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 90, - "reliability": 6, "reload_time": 200, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 90, "300blk": 90 } } ] @@ -288,12 +276,11 @@ "weight": "272 g", "volume": "1 L", "price": 15000, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 100, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 100, "300blk": 100 } } ] }, @@ -311,7 +298,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 100, - "reliability": 6, "reload_time": 200, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 100, "300blk": 100 } } ] @@ -330,7 +316,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 150, - "reliability": 7, "reload_time": 200, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 150, "300blk": 150 } } ] @@ -387,7 +372,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223" ], "capacity": 42, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 42 } } ] }, @@ -411,12 +395,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 1200, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223", "300blk" ], "capacity": 5, - "reliability": 1, "reload_time": 150, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 5, "300blk": 5 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/300.json b/data/json/items/magazine/300.json index 7ff012bba0fea..9bf224a16104c 100644 --- a/data/json/items/magazine/300.json +++ b/data/json/items/magazine/300.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "300" ], "capacity": 5, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "300": 5 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/3006.json b/data/json/items/magazine/3006.json index 3aa936471cadf..9b0e818ef9601 100644 --- a/data/json/items/magazine/3006.json +++ b/data/json/items/magazine/3006.json @@ -10,7 +10,7 @@ "volume": "50ml", "price": 500, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "3006" ], @@ -28,12 +28,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 5600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "3006" ], "capacity": 4, - "reliability": 10, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 4 } } ] }, @@ -47,12 +46,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 600, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "3006" ], "capacity": 8, - "reliability": 8, "reload_time": 150, "flags": [ "MAG_COMPACT", "MAG_EJECT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 8 } } ] @@ -67,12 +65,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 8500, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "3006" ], "capacity": 30, - "reliability": 7, "reload_time": 120, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 30 } } ] @@ -88,12 +85,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "3006" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 20 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/308.json b/data/json/items/magazine/308.json index 6713ed13048f7..c49e2446238b4 100644 --- a/data/json/items/magazine/308.json +++ b/data/json/items/magazine/308.json @@ -21,12 +21,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 2100, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 30, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 30 } } ] }, @@ -40,12 +39,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 1200, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 20 } } ] }, @@ -59,12 +57,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 1200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 5, - "reliability": 1, "reload_time": 150, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 5 } } ] @@ -79,12 +76,11 @@ "volume": "1 L", "price": 7900, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 50, - "reliability": 7, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 50 } } ] @@ -99,12 +95,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 1200, "price_postapoc": 100, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 20 } } ] }, @@ -125,12 +120,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 1700, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 20 } } ] }, @@ -144,12 +138,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2900, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 5, - "reliability": 10, "reload_time": 50, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 5 } } ] @@ -172,12 +165,11 @@ "volume": "1 L", "price": 8900, "price_postapoc": 750, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 50, - "reliability": 7, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 50 } } ] @@ -200,12 +192,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 5600, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 20 } } ] }, @@ -227,12 +218,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 5600, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 20 } } ] }, @@ -246,12 +236,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 5000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 10 } } ] }, @@ -273,12 +262,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "308" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "308": 20 } } ] }, diff --git a/data/json/items/magazine/32.json b/data/json/items/magazine/32.json index dcaf1f57613a2..089f5d07296d3 100644 --- a/data/json/items/magazine/32.json +++ b/data/json/items/magazine/32.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "32" ], "capacity": 8, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "32": 8 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 1900, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "32" ], "capacity": 8, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "32": 8 } } ] }, @@ -47,12 +45,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2300, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "32" ], "capacity": 20, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "32": 20 } } ] }, @@ -66,12 +63,11 @@ "volume": "41ml", "price": 2600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "32" ], "capacity": 7, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "32": 7 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/357sig.json b/data/json/items/magazine/357sig.json index cfb5b9c42f018..f5ab91bfe52f2 100644 --- a/data/json/items/magazine/357sig.json +++ b/data/json/items/magazine/357sig.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "357sig" ], "capacity": 12, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "357sig": 12 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2900, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "357sig" ], "capacity": 13, - "reliability": 7, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "357sig": 13 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/38.json b/data/json/items/magazine/38.json index 54f440bc9e05a..f96d07f28dd74 100644 --- a/data/json/items/magazine/38.json +++ b/data/json/items/magazine/38.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "357mag", "38" ], @@ -27,7 +27,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 800, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "357mag", "38" ], @@ -45,7 +45,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 900, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "357mag", "38" ], diff --git a/data/json/items/magazine/380.json b/data/json/items/magazine/380.json index 59f44f3031183..029b0fc8c8e94 100644 --- a/data/json/items/magazine/380.json +++ b/data/json/items/magazine/380.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "44 ml", "price": 1900, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 6, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 6 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "60ml", "price": 3500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 6, - "reliability": 6, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 6 } } ] }, @@ -47,12 +45,11 @@ "volume": "60ml", "price": 2200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 6, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 6 } } ] }, @@ -66,12 +63,11 @@ "volume": "737ml", "price": 4500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 32, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 32 } } ] }, @@ -85,12 +81,11 @@ "volume": "236 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 8, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 8 } } ] }, @@ -104,12 +99,11 @@ "volume": "236 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 10, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 10 } } ] }, @@ -123,12 +117,11 @@ "volume": "74 ml", "price": 3400, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "380" ], "capacity": 6, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "380": 6 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/38super.json b/data/json/items/magazine/38super.json index 62839cfdb11d7..19d2e913b7486 100644 --- a/data/json/items/magazine/38super.json +++ b/data/json/items/magazine/38super.json @@ -14,7 +14,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "38super" ], "capacity": 16, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "38super": 16 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3400, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "38super" ], "capacity": 9, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "38super": 9 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/40.json b/data/json/items/magazine/40.json index b4a9f3359e90f..b0265d540ad9b 100644 --- a/data/json/items/magazine/40.json +++ b/data/json/items/magazine/40.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40", "10mm" ], @@ -27,12 +27,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40", "357sig" ], "capacity": 12, - "reliability": 8, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 12, "357sig": 12 } } ] @@ -47,12 +46,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 5900, "price_postapoc": 250, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40", "357sig" ], "capacity": 22, - "reliability": 7, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 22, "357sig": 22 } } ] @@ -67,12 +65,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3200, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40", "357sig" ], "capacity": 15, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 15, "357sig": 15 } } ] }, @@ -86,12 +83,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40", "357sig" ], "capacity": 14, - "reliability": 8, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 14, "357sig": 14 } } ] @@ -106,12 +102,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3900, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 12, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 12 } } ] }, @@ -125,12 +120,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 20, - "reliability": 1, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 20 } } ] @@ -145,12 +139,11 @@ "volume": "185 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 10 } } ] }, @@ -164,12 +157,11 @@ "volume": "200 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 10 } } ] }, @@ -183,12 +175,11 @@ "volume": "200 ml", "price": 4400, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 12, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 12 } } ] }, @@ -202,12 +193,11 @@ "volume": "200 ml", "price": 4800, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 14, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 14 } } ] }, @@ -221,12 +211,11 @@ "volume": "312 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40" ], "capacity": 10, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40": 10 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/40mm.json b/data/json/items/magazine/40mm.json index ddc0f0538facc..22b748150001c 100644 --- a/data/json/items/magazine/40mm.json +++ b/data/json/items/magazine/40mm.json @@ -8,13 +8,12 @@ "volume": "0 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "40x53mm" ], "capacity": 50, "count": 25, - "reliability": 6, "linkage": "ammolink40mm", "flags": [ "MAG_BELT", "MAG_DESTROY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "40x53mm": 50 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/410shot.json b/data/json/items/magazine/410shot.json index 12dd196f6fe54..3736cd6cb0e19 100644 --- a/data/json/items/magazine/410shot.json +++ b/data/json/items/magazine/410shot.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4500, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "410shot" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "410shot": 10 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "1 L", "price": 11000, "price_postapoc": 500, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "410shot" ], "capacity": 30, - "reliability": 8, "reload_time": 130, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "410shot": 30 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/44.json b/data/json/items/magazine/44.json index 6bbeab8a5cbe5..a61f5cc2b5c08 100644 --- a/data/json/items/magazine/44.json +++ b/data/json/items/magazine/44.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "44" ], @@ -22,17 +22,16 @@ "looks_like": "glock17_17", "type": "MAGAZINE", "name": { "str": "Desert Eagle magazine" }, - "description": "A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle.", + "description": "A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle.", "weight": "90 g", "volume": "250 ml", "price": 6750, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "44" ], "capacity": 8, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "44": 8 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/45.json b/data/json/items/magazine/45.json index 7dce7e185dcb4..63e309e955599 100644 --- a/data/json/items/magazine/45.json +++ b/data/json/items/magazine/45.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 1800, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 30, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 30 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 20, - "reliability": 1, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 20 } } ] @@ -48,12 +46,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 1800, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 30, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 30 } } ] }, @@ -67,12 +64,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 200, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 30, - "reliability": 8, "reload_time": 120, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 30 } } ] @@ -87,12 +83,11 @@ "volume": "1 L", "price": 8000, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 50, - "reliability": 7, "reload_time": 150, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 50 } } ] @@ -107,12 +102,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 20, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 20 } } ] }, @@ -134,12 +128,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4950, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 25, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 25 } } ] }, @@ -161,12 +154,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 5900, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 12, - "reliability": 10, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 12 } } ] }, @@ -180,12 +172,11 @@ "volume": "240 ml", "price": 5000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 12, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 12 } } ] }, @@ -199,12 +190,11 @@ "volume": "353 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45" ], "capacity": 9, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 9 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/454.json b/data/json/items/magazine/454.json index 94a08a91e1962..28fadcd0ac073 100644 --- a/data/json/items/magazine/454.json +++ b/data/json/items/magazine/454.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 2200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "454", "45colt", "410shot" ], diff --git a/data/json/items/magazine/46.json b/data/json/items/magazine/46.json index eff8fc3c46305..2fdf2d2710986 100644 --- a/data/json/items/magazine/46.json +++ b/data/json/items/magazine/46.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 6300, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "46" ], "capacity": 40, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "46": 40 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 4700, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "46" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "46": 20 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/460.json b/data/json/items/magazine/460.json index 50de31c183d6a..18a7158e01782 100644 --- a/data/json/items/magazine/460.json +++ b/data/json/items/magazine/460.json @@ -8,12 +8,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3720, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45", "460" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 10, "460": 10 } } ] }, @@ -26,12 +25,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2980, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "45", "460" ], "capacity": 7, - "reliability": 10, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "45": 7, "460": 7 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/50.json b/data/json/items/magazine/50.json index 2216ad5bb46f7..be0ab4509eba4 100644 --- a/data/json/items/magazine/50.json +++ b/data/json/items/magazine/50.json @@ -22,12 +22,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 10000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "50" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "reload_time": 130, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "50": 10 } } ] @@ -42,12 +41,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 12000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "50" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "reload_time": 110, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "50": 10 } } ] @@ -62,12 +60,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 15000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "50" ], "capacity": 5, - "reliability": 9, "reload_time": 200, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "50": 5 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/500.json b/data/json/items/magazine/500.json index 1a7887a4bf3b5..aabf260c73084 100644 --- a/data/json/items/magazine/500.json +++ b/data/json/items/magazine/500.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "500" ], diff --git a/data/json/items/magazine/545x39.json b/data/json/items/magazine/545x39.json index 27717c25f2793..10b9fef51d1f7 100644 --- a/data/json/items/magazine/545x39.json +++ b/data/json/items/magazine/545x39.json @@ -14,7 +14,6 @@ "color": "light_gray", "ammo_type": [ "545x39" ], "capacity": 30, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "545x39": 30 } } ] }, @@ -29,12 +28,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 8500, "price_postapoc": 250, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "545x39" ], "capacity": 45, - "reliability": 8, "reload_time": 130, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "545x39": 45 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/57.json b/data/json/items/magazine/57.json index f7b6d5114ac35..a0760393bbfcd 100644 --- a/data/json/items/magazine/57.json +++ b/data/json/items/magazine/57.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3700, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "57" ], "capacity": 20, - "reliability": 10, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "57": 20 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 5400, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "57" ], "capacity": 50, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "57": 50 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/5x50.json b/data/json/items/magazine/5x50.json index 10b12f41b7382..0c99640652135 100644 --- a/data/json/items/magazine/5x50.json +++ b/data/json/items/magazine/5x50.json @@ -14,7 +14,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "5x50" ], "capacity": 100, - "reliability": 10, "reload_time": 60, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "5x50": 100 } } ] @@ -34,7 +33,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "5x50" ], "capacity": 50, - "reliability": 10, "reload_time": 50, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "5x50": 50 } } ] diff --git a/data/json/items/magazine/66mm.json b/data/json/items/magazine/66mm.json index eefb0364dec71..127430c364e31 100644 --- a/data/json/items/magazine/66mm.json +++ b/data/json/items/magazine/66mm.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "m235" ], diff --git a/data/json/items/magazine/762.json b/data/json/items/magazine/762.json index 28e298b734376..d9361bf97f7ef 100644 --- a/data/json/items/magazine/762.json +++ b/data/json/items/magazine/762.json @@ -10,7 +10,7 @@ "volume": "100ml", "price": 1000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762" ], @@ -28,12 +28,11 @@ "volume": "151 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762": 10 } } ] }, @@ -47,12 +46,11 @@ "volume": "265 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 150, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762" ], "capacity": 20, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762": 20 } } ] }, @@ -66,12 +64,11 @@ "volume": "379 ml", "price": 2800, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762" ], "capacity": 30, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762": 30 } } ] }, @@ -85,12 +82,11 @@ "volume": "493 ml", "price": 4500, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762" ], "capacity": 40, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762": 40 } } ] }, @@ -104,12 +100,11 @@ "volume": "1142 ml", "price": 12000, "price_postapoc": 750, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762" ], "capacity": 75, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762": 75 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/762R.json b/data/json/items/magazine/762R.json index 51ac011e7a37e..10db9b1fc292f 100644 --- a/data/json/items/magazine/762R.json +++ b/data/json/items/magazine/762R.json @@ -10,7 +10,7 @@ "volume": "50ml", "price": 1000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762R" ], diff --git a/data/json/items/magazine/762x25.json b/data/json/items/magazine/762x25.json index fafb2bec83753..73241061a93e8 100644 --- a/data/json/items/magazine/762x25.json +++ b/data/json/items/magazine/762x25.json @@ -10,12 +10,11 @@ "volume": "911 ml", "price": 7000, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762x25" ], "capacity": 71, - "reliability": 7, "reload_time": 190, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762x25": 71 } } ] @@ -30,12 +29,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 2200, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762x25" ], "capacity": 35, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762x25": 35 } } ] }, @@ -49,12 +47,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 1300, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "762x25" ], "capacity": 8, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "762x25": 8 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/8x40mm.json b/data/json/items/magazine/8x40mm.json index 453ea3f3160e8..80d2178d056f4 100644 --- a/data/json/items/magazine/8x40mm.json +++ b/data/json/items/magazine/8x40mm.json @@ -14,7 +14,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "8x40mm" ], "capacity": 100, - "reliability": 10, "reload_time": 50, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "8x40mm": 100 } } ] @@ -34,7 +33,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "8x40mm" ], "capacity": 10, - "reliability": 10, "reload_time": 40, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "8x40mm": 10 } } ] @@ -54,7 +52,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "8x40mm" ], "capacity": 250, - "reliability": 10, "reload_time": 60, "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "8x40mm": 250 } } ] }, @@ -73,7 +70,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "8x40mm" ], "capacity": 25, - "reliability": 10, "reload_time": 50, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "8x40mm": 25 } } ] @@ -93,7 +89,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "8x40mm" ], "capacity": 500, - "reliability": 10, "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "8x40mm": 500 } } ] }, { @@ -111,7 +106,6 @@ "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "8x40mm" ], "capacity": 50, - "reliability": 10, "reload_time": 50, "flags": [ "MAG_COMPACT" ] } diff --git a/data/json/items/magazine/9mm.json b/data/json/items/magazine/9mm.json index 97342dcc56c0f..a594b16e7a39c 100644 --- a/data/json/items/magazine/9mm.json +++ b/data/json/items/magazine/9mm.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 9920, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 50, - "reliability": 7, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 50 } } ] @@ -29,12 +28,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4700, "price_postapoc": 500, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 30, - "reliability": 7, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 30 } } ] @@ -49,12 +47,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2900, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 15, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 15 } } ] }, @@ -68,12 +65,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2900, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 17, - "reliability": 7, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 17 } } ] @@ -88,12 +84,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3500, "price_postapoc": 200, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 22, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 22 } } ] }, @@ -107,12 +102,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 2000, "price_postapoc": 750, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 50, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 50 } } ] }, @@ -126,12 +120,11 @@ "volume": "1 L", "price": 3100, "price_postapoc": 750, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 100, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 100 } } ] }, @@ -145,12 +138,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3500, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 30, - "reliability": 7, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 30 } } ] @@ -165,12 +157,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2300, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 15, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 15 } } ] }, @@ -184,12 +175,11 @@ "volume": "750 ml", "price": 6920, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 50, - "reliability": 8, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 50 } } ] @@ -204,13 +194,12 @@ "volume": "500 ml", "price": 4100, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 30 } } ], "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 30, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ] }, { @@ -223,12 +212,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 17, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 17 } } ] }, @@ -242,12 +230,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 32, - "reliability": 6, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 32 } } ] }, @@ -261,12 +248,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 20, - "reliability": 1, "reload_time": 160, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 20 } } ] @@ -281,12 +267,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3100, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 32, - "reliability": 7, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 32 } } ] }, @@ -300,12 +285,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 3850, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 15, - "reliability": 10, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 15 } } ] }, @@ -319,12 +303,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4100, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 32, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 32 } } ] }, @@ -338,12 +321,11 @@ "volume": "65ml", "price": 1900, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 7, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 7 } } ] }, @@ -357,12 +339,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2900, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 17, - "reliability": 7, "reload_time": 140, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 17 } } ] @@ -377,12 +358,11 @@ "volume": "191 ml", "price": 2400, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 13, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 13 } } ] }, @@ -396,12 +376,11 @@ "volume": "191 ml", "price": 2700, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 15, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 15 } } ] }, @@ -415,12 +394,11 @@ "volume": "228 ml", "price": 1500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 8, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 8 } } ] }, @@ -434,12 +412,11 @@ "volume": "207 ml", "price": 2200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 10 } } ] }, @@ -453,12 +430,11 @@ "volume": "207 ml", "price": 2800, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 15, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 15 } } ] }, @@ -472,12 +448,11 @@ "volume": "207 ml", "price": 3200, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 17, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 17 } } ] }, @@ -491,12 +466,11 @@ "volume": "284 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 8, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 8 } } ] }, @@ -510,12 +484,11 @@ "volume": "284 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 10, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 10 } } ] }, @@ -529,12 +502,11 @@ "volume": "284 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 15, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 15 } } ] }, @@ -548,12 +520,11 @@ "volume": "230 ml", "price": 7500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 12, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 12 } } ] }, @@ -567,12 +538,11 @@ "volume": "230 ml", "price": 7500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 20, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 20 } } ] }, @@ -586,12 +556,11 @@ "volume": "230 ml", "price": 7500, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 26, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 26 } } ] }, @@ -605,12 +574,11 @@ "volume": "176 ml", "price": 7500, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9mm" ], "capacity": 8, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9mm": 8 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/9x18.json b/data/json/items/magazine/9x18.json index d4a8cc8ee3ae7..332687a029b3a 100644 --- a/data/json/items/magazine/9x18.json +++ b/data/json/items/magazine/9x18.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "250 ml", "price": 2300, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9x18" ], "capacity": 8, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9x18": 8 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 2300, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "9x18" ], "capacity": 20, - "reliability": 8, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "9x18": 20 } } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/chemical_spray.json b/data/json/items/magazine/chemical_spray.json index df01aeee2b14b..85a366c4edc33 100644 --- a/data/json/items/magazine/chemical_spray.json +++ b/data/json/items/magazine/chemical_spray.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "2 L", "price": 5000, "price_postapoc": 50, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "chemical_spray" ], "capacity": 800, - "reliability": 9, "reload_time": 3, "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "chemical_spray": 800 }, "watertight": true } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/liquid.json b/data/json/items/magazine/liquid.json index 234244c08880d..012d400e3b440 100644 --- a/data/json/items/magazine/liquid.json +++ b/data/json/items/magazine/liquid.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "3 L", "price": 5000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "flammable" ], "capacity": 3000, - "reliability": 9, "reload_time": 3, "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "flammable": 3000 }, "watertight": true } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "flammable" ], "capacity": 500, - "reliability": 9, "reload_time": 3, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "flammable": 500 }, "watertight": true } ] @@ -48,12 +46,11 @@ "volume": "2 L", "price": 15000, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "flammable" ], "capacity": 2000, - "reliability": 10, "reload_time": 3, "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "flammable": 2000 }, "watertight": true } ] }, @@ -67,12 +64,11 @@ "volume": "4 L", "price": 20000, "price_postapoc": 750, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "flammable" ], "capacity": 4000, - "reliability": 10, "reload_time": 3, "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "flammable": 4000 }, "watertight": true } ] } diff --git a/data/json/items/magazine/shot.json b/data/json/items/magazine/shot.json index 38bb717976906..492af450e75a1 100644 --- a/data/json/items/magazine/shot.json +++ b/data/json/items/magazine/shot.json @@ -9,12 +9,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 4500, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "shot" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 10 } } ] }, @@ -28,12 +27,11 @@ "volume": "1 L", "price": 11000, "price_postapoc": 500, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "shot" ], "capacity": 30, - "reliability": 8, "reload_time": 130, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 30 } } ] @@ -48,12 +46,11 @@ "volume": "360 ml", "price": 4500, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "shot" ], "capacity": 10, - "reliability": 9, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 10 } } ] }, @@ -67,12 +64,11 @@ "volume": "1742 ml", "price": 11000, "price_postapoc": 250, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "dark_gray", "ammo_type": [ "shot" ], "capacity": 20, - "reliability": 8, "reload_time": 110, "flags": [ "MAG_BULKY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 20 } } ] @@ -87,12 +83,11 @@ "volume": "500 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 50, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "shot" ], "capacity": 20, - "reliability": 5, "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 5, "material_thickness": 1, "encumbrance": 2 }, "flags": [ "MAG_EJECT", "BELTED", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 20 } } ] @@ -107,7 +102,7 @@ "volume": "1750 ml", "price": 3200, "price_postapoc": 50, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "shot" ], @@ -125,7 +120,7 @@ "volume": "2 L", "price": 3250, "price_postapoc": 50, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "shot" ], diff --git a/data/json/items/magazine/weldgas.json b/data/json/items/magazine/weldgas.json index 142ff7f8486bf..53392f2a300d9 100644 --- a/data/json/items/magazine/weldgas.json +++ b/data/json/items/magazine/weldgas.json @@ -9,13 +9,12 @@ "volume": "1 L", "price": 5600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "brown", "ammo_type": [ "weldgas" ], "capacity": 60, "count": 60, - "reliability": 10, "flags": [ "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "weldgas": 60 }, "watertight": true } ] }, @@ -29,13 +28,12 @@ "volume": "3 L", "price": 5600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "brown", "ammo_type": [ "weldgas" ], "capacity": 240, "count": 240, - "reliability": 10, "flags": [ "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "weldgas": 240 }, "watertight": true } ] } diff --git a/data/json/items/melee/bludgeons.json b/data/json/items/melee/bludgeons.json index 867287a319667..b3baa21a5c624 100644 --- a/data/json/items/melee/bludgeons.json +++ b/data/json/items/melee/bludgeons.json @@ -5,11 +5,12 @@ "category": "weapons", "name": { "str": "war flail" }, "description": "This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain.", - "weight": "4550 g", - "volume": "3750 ml", + "weight": "3550 g", + "longest_side": "60 cm", + "volume": "2250 ml", "price": 25000, "price_postapoc": 3000, - "bashing": 50, + "bashing": 65, "material": [ "wood", "steel" ], "symbol": "\\", "color": "dark_gray", @@ -23,10 +24,11 @@ "name": { "str": "peasant flail" }, "description": "This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the peasants got angry at their feudal lords.", "weight": "1700 g", - "volume": "3750 ml", + "longest_side": "60 cm", + "volume": "2250 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 1000, - "bashing": 26, + "bashing": 35, "material": [ "wood" ], "symbol": "\\", "color": "brown", @@ -39,6 +41,7 @@ "name": { "str": "baseball bat" }, "description": "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon.", "weight": "1133 g", + "longest_side": "90 cm", "to_hit": 3, "price_postapoc": 750, "color": "brown", @@ -47,7 +50,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE" ], "volume": "1750 ml", - "bashing": 26, + "bashing": 22, "price": 16000 }, { @@ -56,6 +59,7 @@ "name": { "str": "aluminum bat" }, "description": "An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to swing as a result.", "weight": "765 g", + "longest_side": "90 cm", "to_hit": 3, "color": "light_gray", "symbol": "/", @@ -65,7 +69,7 @@ "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], "flags": [ "DURABLE_MELEE" ], "volume": "1750 ml", - "bashing": 26, + "bashing": 22, "price": 16000 }, { @@ -74,6 +78,7 @@ "name": { "str": "foam rubber bat" }, "description": "A baseball bat made out of foam rubber with a plastic handle. Light, well-balanced, and easy to wield, but almost completely ineffective.", "weight": "225 g", + "longest_side": "60 cm", "to_hit": 2, "color": "yellow", "symbol": "/", @@ -90,6 +95,7 @@ "name": { "str": "expandable baton" }, "description": "A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent melee weapon. Activate to expand.", "weight": "725 g", + "longest_side": "20 cm", "color": "dark_gray", "price_postapoc": 750, "symbol": "/", @@ -107,6 +113,7 @@ "name": { "str": "expandable baton (extended)", "str_pl": "expandable batons (extended)" }, "description": "A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent melee weapon. Activate to collapse.", "weight": "725 g", + "longest_side": "60 cm", "to_hit": 2, "price_postapoc": 750, "color": "dark_gray", @@ -116,7 +123,7 @@ "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ], "use_action": { "menu_text": "Collapse", "type": "transform", "target": "baton", "msg": "You collapse your baton." }, "volume": "750 ml", - "bashing": 18, + "bashing": 21, "price": 17500 }, { @@ -127,11 +134,11 @@ "description": "This is a huge axe designed for warfare. Though intended for use as a weapon, it can also be pressed into service as a rather clumsy woodcutting tool.", "weight": "2002 g", "volume": "2500 ml", + "longest_side": "100 cm", "price": 40000, "price_postapoc": 12000, - "to_hit": 1, - "bashing": 22, - "cutting": 40, + "bashing": 19, + "cutting": 38, "material": [ "steel", "wood" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", @@ -153,7 +160,8 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1", "WIDE", "BRUTAL", "SWEEP" ], "weight": "2068 g", "volume": "3250 ml", - "bashing": 21, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 19, "cutting": 3, "to_hit": 1, "category": "weapons" @@ -170,11 +178,11 @@ "material": [ "budget_steel", "wood" ], "weight": "2002 g", "volume": "2500 ml", - "bashing": 42, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 38, "cutting": 10, "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_AXE" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], - "to_hit": 1, "category": "weapons", "qualities": [ [ "AXE", 2 ], [ "BUTCHER", -20 ] ] }, @@ -192,6 +200,7 @@ "flags": [ "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE" ], "weight": "450 g", "volume": "350 ml", + "longest_side": "20 cm", "bashing": 13, "to_hit": 1, "category": "weapons" @@ -205,15 +214,16 @@ "description": "This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds.", "price": 55000, "price_postapoc": 2500, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2", "SWEEP" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1133 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "100 cm", "//": "MA reference I used held that a bokken crushes rather than cuts (or impales) but is otherwise just as damaging as a katana. Nerfed by popular demand.", - "bashing": 26, + "bashing": 24, "cutting": 1, - "to_hit": 2, + "to_hit": 3, "category": "weapons" }, { @@ -226,13 +236,14 @@ "description": "This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an effective weapon.", "price": 12500, "price_postapoc": 500, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2", "SWEEP" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "680 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 13, - "to_hit": 1, + "to_hit": 2, "category": "weapons" }, { @@ -245,13 +256,14 @@ "description": "This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass-produced, and not quite as effective as the real deal.", "price": 12500, "price_postapoc": 750, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2", "SWEEP" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1133 g", "volume": "2 L", - "bashing": 26, - "to_hit": 1, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 17, + "to_hit": 2, "category": "weapons" }, { @@ -267,6 +279,7 @@ "material": [ "wood", "steel" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1750 ml", + "longest_side": "40 cm", "bashing": 14, "cutting": 14, "to_hit": -1, @@ -286,6 +299,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE" ], "volume": "2250 ml", + "longest_side": "40 cm", "bashing": 11, "price": 1000 }, @@ -303,7 +317,8 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ], "volume": "2 L", - "bashing": 26, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 22, "cutting": 8, "price": 20000 }, @@ -320,6 +335,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], "volume": "1 L", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 10, "price": 16000, "price_postapoc": 100 @@ -338,7 +354,8 @@ "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID", "PRECISE" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE" ], "volume": "600 ml", - "bashing": 8, + "longest_side": "60 cm", + "bashing": 10, "price": 1000 }, { @@ -355,6 +372,7 @@ "material": [ "wood", "stone" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "2250 ml", + "longest_side": "70 cm", "bashing": 7, "cutting": 14, "price": 5900 @@ -370,6 +388,7 @@ "weight": "115 g", "price_postapoc": 10, "volume": "30 ml", + "longest_side": "20 cm", "cutting": 6, "flags": [ "SHEATH_KNIFE", "CONDUCTIVE", "FRAGILE_MELEE" ], "qualities": [ [ "BUTCHER", -18 ] ] @@ -383,9 +402,10 @@ "description": "A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf balls. Fore!", "price": 13000, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "weight": "300 g", "volume": "1 L", + "longest_side": "110 cm", "bashing": 14, "to_hit": 1, "flags": [ "SHEATH_GOLF" ] @@ -402,6 +422,7 @@ "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "WIDE", "SWEEP" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 50, "to_hit": 1, "price": 12000, @@ -421,6 +442,7 @@ "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], "volume": "900 ml", + "longest_side": "60 cm", "bashing": 35, "to_hit": -1, "price": 12000, @@ -439,6 +461,7 @@ "looks_like": "hammer_sledge", "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ], "volume": "600 ml", + "longest_side": "40 cm", "bashing": 25, "to_hit": -1, "price": 6000, @@ -458,6 +481,7 @@ "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "BRUTAL", "WIDE" ], "volume": "1700 ml", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 80, "to_hit": -4, "price": 24000, @@ -477,7 +501,8 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "weight": "420 g", "volume": "1750 ml", - "bashing": 18, + "longest_side": "150 cm", + "bashing": 14, "cutting": 1, "to_hit": 2 }, @@ -493,6 +518,7 @@ "material": [ "wood", "steel" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "90 cm", "bashing": 35, "cutting": 2, "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], @@ -514,7 +540,8 @@ "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR", "ALWAYS_TWOHAND" ], "weight": "2200 g", "volume": "3 L", - "bashing": 29, + "longest_side": "180 cm", + "bashing": 32, "category": "weapons", "to_hit": 3, "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] @@ -527,6 +554,7 @@ "description": "Produced by the Light corporation, this stylish staff not only functions as a light source, but doubles as a light-weight weapon, due to the superalloy materials it is made of. Due to proprietary efficiency improvements over standard light sources, the L-stick or light stick as it is commonly called, batteries last longer than other light sources.", "weight": "1000 g", "volume": "3 L", + "longest_side": "180 cm", "price": 5000, "price_postapoc": 3000, "to_hit": 3, @@ -574,15 +602,16 @@ "symbol": "/", "color": "light_gray", "name": { "str": "lucerne hammer" }, - "description": "This is a versatile polearm with a spiked hammer head, a spike, and a hook attached to a long stick.", + "description": "This is a versatile polearm with a spiked hammer head, a spike, and a hook attached to a beefy wooden pole.", "price": 50000, "material": [ "wood", "steel" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "POLEARM", "SHEATH_SPEAR", "SPEAR", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "WIDE", "SWEEP" ], "weight": "3200 g", "volume": "3750 ml", - "bashing": 34, - "cutting": 34, + "longest_side": "200 cm", + "bashing": 44, + "cutting": 33, "to_hit": 1, "price_postapoc": 10000, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] @@ -601,8 +630,9 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1", "SWEEP" ], "weight": "2700 g", "volume": "3750 ml", - "bashing": 48, - "cutting": 8, + "longest_side": "200 cm", + "bashing": 25, + "cutting": 2, "to_hit": 1, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] }, @@ -619,6 +649,7 @@ "techniques": [ "SWEEP" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "80 cm", "//": "Same total damage and slightly higher weight than a morningstar - exchanged.", "bashing": 40, "price": 100000, @@ -639,6 +670,7 @@ "techniques": [ "SWEEP" ], "flags": [ "NONCONDUCTIVE", "FRAGILE_MELEE" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 15, "price": 10000, "price_postapoc": 500 @@ -657,6 +689,7 @@ "techniques": [ "SWEEP" ], "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 22, "price": 10000, "price_postapoc": 1000, @@ -675,6 +708,7 @@ "flags": [ "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE" ], "weight": "400 g", "volume": "350 ml", + "longest_side": "20 cm", "bashing": 12, "to_hit": 1, "price_postapoc": 50, @@ -692,6 +726,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "WIDE", "SWEEP" ], "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], "volume": "2500 ml", + "longest_side": "60 cm", "bashing": 9999, "price": 12000, "price_postapoc": 50000, @@ -703,14 +738,14 @@ "name": { "str": "morningstar" }, "description": "A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of piercing to boot.", "weight": "1400 g", - "to_hit": -1, "color": "dark_gray", "symbol": "/", "material": [ "iron", "wood" ], "techniques": [ "SWEEP" ], "volume": "1500 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 38, - "cutting": 6, + "cutting": 8, "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SPEAR", "NONCONDUCTIVE" ], "price": 120000, "price_postapoc": 8000, @@ -729,7 +764,8 @@ "material": [ "aluminum", "wood" ], "techniques": [ "SWEEP" ], "volume": "1500 ml", - "bashing": 26, + "longest_side": "80 cm", + "bashing": 13, "cutting": 1, "flags": [ "SPEAR", "NONCONDUCTIVE", "FRAGILE_MELEE" ], "price": 12000, @@ -748,6 +784,7 @@ "material": [ "budget_steel", "wood" ], "techniques": [ "SWEEP" ], "volume": "1500 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 26, "cutting": 1, "flags": [ "SPEAR", "NONCONDUCTIVE" ], @@ -767,7 +804,8 @@ "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1750 ml", - "bashing": 26, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 22, "cutting": 4, "flags": [ "STAB" ], "price": 16000, @@ -785,6 +823,7 @@ "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "60 cm", "bashing": 10, "cutting": 3, "flags": [ "STAB" ], @@ -823,7 +862,8 @@ "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ], "use_action": { "menu_text": "Retract", "type": "transform", "target": "PR24-retracted", "msg": "You collapse your PR-24 baton." }, "volume": "2 L", - "bashing": 20, + "longest_side": "60 cm", + "bashing": 22, "price": 30000, "price_postapoc": 750 }, @@ -842,6 +882,7 @@ "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ], "use_action": { "menu_text": "Extend", "type": "transform", "target": "PR24-extended", "msg": "You snap open your PR-24 baton." }, "volume": "1 L", + "longest_side": "20 cm", "bashing": 5, "price": 30000, "price_postapoc": 750 @@ -854,11 +895,12 @@ "name": { "str": "quarterstaff", "str_pl": "quarterstaves" }, "description": "A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-balanced, it is surprisingly easy to handle.", "price": 4000, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID", "SWEEP" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SPEAR", "ALWAYS_TWOHAND" ], "weight": "1400 g", "volume": "3 L", + "longest_side": "180 cm", "bashing": 26, "category": "weapons", "to_hit": 3, @@ -876,6 +918,7 @@ "material": [ "cotton", "stone" ], "weight": "1007 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "10 cm", "bashing": 8, "to_hit": -1, "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] @@ -893,6 +936,7 @@ "material": [ "plastic" ], "weight": "49 g", "volume": "250 ml", + "longest_side": "20 cm", "bashing": 1, "cutting": 3, "to_hit": -3, @@ -906,12 +950,13 @@ "name": { "str": "shillelagh" }, "description": "A stout knotty stick with a large knob at the top that has been left to cure in a chimney. A traditional Irish weapon, the shillelagh was originally used for settling disputes in a gentlemanly manner.", "price": 25000, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "SWEEP" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE" ], "weight": "910 g", "volume": "1500 ml", - "bashing": 26, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 24, "to_hit": 2, "price_postapoc": 1250, "category": "weapons" @@ -929,7 +974,8 @@ "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE" ], "weight": "1135 g", "volume": "1500 ml", - "bashing": 30, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 27, "to_hit": 2, "price_postapoc": 1750, "category": "weapons" @@ -942,12 +988,13 @@ "name": { "str": "shillelagh" }, "description": "A fake shillelagh massproduced as a souvenir for tourists. This knotty stick has not been cured in a chimney like a traditional shillelagh but has had fake black soot painted on.", "price": 2500, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "SWEEP" ], "flags": [ "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "850 g", "volume": "1500 ml", - "bashing": 26, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 12, "to_hit": 1, "price_postapoc": 50, "category": "weapons" @@ -960,10 +1007,11 @@ "description": "This is an ironshod quarterstaff that has a high-voltage stun gun built into the handle. The stun gun is wired to the metal caps at either end of the staff, allowing you to zap a dangerous opponent should beating them senseless with it prove too hazardous.", "weight": "2351 g", "volume": "3250 ml", + "longest_side": "180 cm", "price": 8000, "to_hit": 3, "price_postapoc": 4500, - "bashing": 29, + "bashing": 32, "material": [ "wood", "iron" ], "symbol": "/", "color": "brown", @@ -991,6 +1039,7 @@ "description": "This is a reinforced plastic tonfa; the core is hollowed out and is filled with capacitors and a high-yield rechargeable storage battery. When a switch on the handle is pressed, a high-voltage current is transmitted to the two electrodes mounted in the end of the tonfa, and by extension to anyone unfortunate enough to be in contact with them. It also has a nifty flashlight, which is off at the moment.", "weight": "726 g", "volume": "2250 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 17000, "to_hit": 2, "price_postapoc": 2500, @@ -1030,11 +1079,12 @@ "name": { "str": "tonfa" }, "description": "A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached a third of the way down its length.", "weight": "575 g", + "longest_side": "50 cm", "to_hit": 2, "price_postapoc": 750, "color": "dark_gray", "symbol": "/", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP" ], "volume": "2 L", @@ -1047,6 +1097,7 @@ "name": { "str": "wooden tonfa" }, "description": "A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached a third of the way down its length.", "weight": "921 g", + "longest_side": "50 cm", "to_hit": 2, "price_postapoc": 750, "color": "brown", @@ -1072,6 +1123,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SPEAR", "NONCONDUCTIVE", "BELT_CLIP" ], "volume": "1250 ml", + "longest_side": "120 cm", "bashing": 22, "cutting": 23, "price": 16000, diff --git a/data/json/items/melee/fake.json b/data/json/items/melee/fake.json index e7b03095c6a23..1ed444a837a82 100644 --- a/data/json/items/melee/fake.json +++ b/data/json/items/melee/fake.json @@ -20,13 +20,12 @@ "name": { "str": "monomolecular blade" }, "description": "A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded nanocrystals.", "weight": "100 g", - "to_hit": 3, "color": "dark_gray", "symbol": "{", "material": [ "superalloy" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "volume": "750 ml", - "cutting": 36, + "cutting": 28, "flags": [ "UNARMED_WEAPON", "NO_UNWIELD", "UNBREAKABLE_MELEE", "TRADER_AVOID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 22 ] ] } diff --git a/data/json/items/melee/knives_kitchen.json b/data/json/items/melee/knives_kitchen.json index 41f3fa191792c..5f8854e0d6ab0 100644 --- a/data/json/items/melee/knives_kitchen.json +++ b/data/json/items/melee/knives_kitchen.json @@ -4,7 +4,7 @@ "name": { "str": "generic kitchen knife", "str_pl": "generic kitchen knives" }, "description": "generic item template", "type": "TOOL", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray" }, @@ -19,6 +19,7 @@ "volume": "300 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 50, + "to_hit": -1, "bashing": 2, "cutting": 10, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 25 ] ], @@ -35,7 +36,6 @@ "volume": "100 ml", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "to_hit": -1, "bashing": 2, "cutting": 7, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 15 ] ], @@ -53,7 +53,7 @@ "volume": "30 ml", "price": 250, "price_postapoc": 50, - "to_hit": -1, + "to_hit": -2, "bashing": 1, "cutting": 6, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 10 ] ], @@ -71,6 +71,7 @@ "volume": "200 ml", "price": 1500, "price_postapoc": 100, + "to_hit": -1, "bashing": 1, "cutting": 10, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 10 ] ], @@ -88,6 +89,7 @@ "volume": "200 ml", "price": 1500, "price_postapoc": 50, + "to_hit": -3, "bashing": 1, "cutting": 8, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 22 ] ], @@ -123,6 +125,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 50, + "to_hit": -1, "bashing": 2, "cutting": 10, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 15 ] ], @@ -140,6 +143,7 @@ "volume": "300 ml", "price": 3500, "price_postapoc": 50, + "to_hit": -1, "bashing": 2, "cutting": 12, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 25 ] ], diff --git a/data/json/items/melee/misc.json b/data/json/items/melee/misc.json index e9e919ab222d2..4afd28cfc7686 100644 --- a/data/json/items/melee/misc.json +++ b/data/json/items/melee/misc.json @@ -42,8 +42,8 @@ "price": 25000, "price_postapoc": 1250, "to_hit": -1, - "bashing": 19, - "cutting": 39, + "bashing": 18, + "cutting": 37, "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", diff --git a/data/json/items/melee/spears_and_polearms.json b/data/json/items/melee/spears_and_polearms.json index 3bb258dceee19..c9ef02464d616 100644 --- a/data/json/items/melee/spears_and_polearms.json +++ b/data/json/items/melee/spears_and_polearms.json @@ -25,7 +25,7 @@ "color": "brown", "name": { "str": "pointy stick" }, "description": "A simple wood pole with one end sharpened.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "1250 ml", "weight": "900 g", "bashing": 5, @@ -47,7 +47,7 @@ "color": "brown", "symbol": "/", "material": [ "wood" ], - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1250 ml", "bashing": 4, "cutting": 15, @@ -89,7 +89,7 @@ "material": [ "wood", "iron" ], "symbol": "/", "color": "brown", - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "FRAGILE_MELEE", "SHEATH_SPEAR" ] }, @@ -105,11 +105,11 @@ "price_postapoc": 150, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "cutting": 17, + "cutting": 19, "material": [ "wood", "iron" ], "symbol": "/", "color": "brown", - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "COOK", 1 ] ], "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "FRAGILE_MELEE", "SHEATH_SPEAR" ] }, @@ -125,11 +125,11 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "cutting": 17, + "cutting": 19, "material": [ "wood", "iron" ], "symbol": "/", "color": "brown", - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "COOK", 1 ] ], "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR" ] }, @@ -143,8 +143,8 @@ "volume": "1500 ml", "price": 1400, "price_postapoc": 750, - "bashing": 6, - "cutting": 22, + "bashing": 7, + "cutting": 24, "material": [ "wood", "iron" ], "symbol": "/", "color": "brown", @@ -184,7 +184,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1500 ml", "bashing": 6, - "cutting": 18, + "cutting": 20, "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR" ], "price": 1400, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] @@ -223,7 +223,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1", "IMPALE" ], "volume": "1250 ml", "bashing": 6, - "cutting": 22, + "cutting": 25, "flags": [ "SPEAR", "REACH_ATTACK", "SHEATH_SPEAR" ], "price": 8000, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] @@ -237,7 +237,7 @@ "description": "A somewhat sharpened piece of rebar.", "price": 500, "price_postapoc": 50, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "908 g", "volume": "1500 ml", "bashing": 5, @@ -270,7 +270,7 @@ "symbol": "/", "color": "light_gray", "name": { "str": "halberd" }, - "description": "This is a versatile polearm with an axe blade, a spike, and other fun things attached to a long stick.", + "description": "This is a versatile polearm with an axe blade, a spike, and other fun things attached to a long sturdy stick.", "price": 50000, "material": [ "wood", "steel" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "POLEARM", "SHEATH_SPEAR", "ALWAYS_TWOHAND" ], @@ -288,7 +288,7 @@ "symbol": "/", "color": "light_gray", "name": { "str": "halberd" }, - "description": "This is a dull, cheaply made replica of a polearm with an axe blade, a spike, and other fun things attached to a long stick.", + "description": "This is a dull, cheaply made replica of a polearm with an axe blade, a spike, and other fun things attached to a thick pole.", "price": 5000, "material": [ "wood", "aluminum" ], "flags": [ "REACH_ATTACK", "NONCONDUCTIVE", "POLEARM", "SHEATH_SPEAR", "ALWAYS_TWOHAND", "FRAGILE_MELEE" ], @@ -315,8 +315,8 @@ "techniques": [ "WIDE", "WBLOCK_1" ], "weight": "2100 g", "volume": "2500 ml", - "bashing": 14, - "cutting": 38, + "bashing": 17, + "cutting": 40, "price_postapoc": 8000 }, { @@ -387,7 +387,7 @@ "volume": "2250 ml", "bashing": 6, "cutting": 40, - "flags": [ "STAB", "POLEARM", "REACH_ATTACK", "SHEATH_SPEAR" ], + "flags": [ "POLEARM", "REACH_ATTACK", "SHEATH_SPEAR" ], "//": "Description says it can slash. STAB currently doesn't slash, but at least it doesn't give the spear bonus", "price": 8000, "price_postapoc": 4500, @@ -403,7 +403,7 @@ "color": "brown", "symbol": "/", "material": [ "wood" ], - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1 L", "cutting": 11, "thrown_damage": [ { "damage_type": "bash", "amount": 5 }, { "damage_type": "stab", "amount": 11 } ], @@ -422,7 +422,7 @@ "color": "light_gray", "symbol": "/", "material": [ "wood", "iron" ], - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "1 L", "bashing": 5, "cutting": 19, @@ -522,7 +522,6 @@ "volume": "3500 ml", "price": 40000, "price_postapoc": 1250, - "to_hit": -1, "bashing": 25, "cutting": 8, "material": [ "budget_steel", "wood" ], @@ -580,7 +579,6 @@ "volume": "3750 ml", "price": 50000, "price_postapoc": 3500, - "to_hit": 2, "bashing": 11, "cutting": 57, "material": [ "wood", "bronze" ], diff --git a/data/json/items/melee/swords_and_blades.json b/data/json/items/melee/swords_and_blades.json index 80c625540945a..ff5afafb422bc 100644 --- a/data/json/items/melee/swords_and_blades.json +++ b/data/json/items/melee/swords_and_blades.json @@ -6,9 +6,10 @@ "color": "brown", "name": { "str": "2-by-sword" }, "description": "A two by four with a cross guard and whittled down point; not much for slashing, but much better than your bare hands.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "1250 ml", - "weight": "600 g", + "weight": "1000 g", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 12, "cutting": 1, "to_hit": 1, @@ -23,9 +24,10 @@ "color": "light_gray", "name": { "str": "nord" }, "description": "The nail sword, or nord for short. This wooden sword has a dozen nails sticking at jagged angles from edge of the blade, making it much better at chopping than slashing.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "1750 ml", - "weight": "648 g", + "weight": "1148 g", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 12, "cutting": 4, "to_hit": 2, @@ -39,9 +41,10 @@ "color": "light_gray", "name": { "str": "crude sword" }, "description": "Several bits of thin scrap metal crudely beat into the semblance of an edge over a wooden sword. The added weight is unbalanced, but the jagged edge offers a good bit of slashing power.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "2 L", "weight": "1100 g", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 6, "cutting": 18, "to_hit": 1, @@ -58,6 +61,7 @@ "description": "This is a long and thin knife with a spring-loaded blade that rests inside the handle while not in use.", "weight": "100 g", "volume": "50 ml", + "longest_side": "15 cm", "price": 2000, "price_postapoc": 50, "to_hit": -2, @@ -76,6 +80,7 @@ "description": "This is a small folding knife, with a locking blade and a pocket clip. Not as good a weapon as a solid fixed-blade knife, but better than a penknife.", "weight": "80 g", "volume": "40 ml", + "longest_side": "10 cm", "price": 1500, "price_postapoc": 50, "bashing": 1, @@ -94,11 +99,12 @@ "description": "This is a military combat knife. It is light and extremely sharp, and could be deadly in either the right hands or when attached as a bayonet.", "weight": "558 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "30 cm", "price": 10000, "price_postapoc": 1250, - "to_hit": 1, - "bashing": 2, - "cutting": 18, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "cutting": 25, "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", @@ -108,7 +114,7 @@ "mode_modifier": [ [ "REACH", "bayonet", 2, [ "MELEE", "REACH_ATTACK" ] ] ] }, "min_skills": [ [ "weapon", 2 ], [ "melee", 1 ] ], - "techniques": "RAPID", + "techniques": [ "RAPID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 19 ] ], "thrown_damage": [ { "damage_type": "stab", "amount": 14 } ], "flags": [ "STAB", "DURABLE_MELEE", "SHEATH_KNIFE", "NPC_THROWN" ] @@ -135,8 +141,10 @@ "description": "Commonly used by hunters, this single-edge sheath knife is designed for cutting and skinning game rather than combat.", "weight": "390 g", "volume": "250 ml", + "longest_side": "20 cm", "price": 4000, "price_postapoc": 750, + "to_hit": -1, "cutting": 16, "material": [ "steel", "leather" ], "symbol": "/", @@ -153,10 +161,11 @@ "description": "This massive knife features a hollow handle with a compass built into the pommel and a row of fearsome looking saw teeth along the back of its blade.", "weight": "612 g", "volume": "1 L", + "longest_side": "30 cm", "price": 2000, "price_postapoc": 500, - "bashing": 4, - "cutting": 15, + "bashing": 6, + "cutting": 20, "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", @@ -172,11 +181,11 @@ "description": "This sturdy matte black Rivtech combat dagger features a long and slim double-edged blade with a spear-point and a distinctive slip-resistant grip which can also be used to affix it to a suitable firearm. Originally manufactured for the military, it was very popular in films and among collectors due to its fearsome appearance.", "weight": "188 g", "volume": "750 ml", + "longest_side": "30 cm", "price": 45000, "price_postapoc": 4000, - "to_hit": 2, - "bashing": 2, - "cutting": 20, + "bashing": 4, + "cutting": 22, "material": [ "ceramic", "plastic" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", @@ -199,6 +208,7 @@ "description": "An iconic pocket knife imported from Europe. Its red plastic handle conceals many small tools.", "weight": "120 g", "volume": "60 ml", + "longest_side": "9 cm", "price": 3000, "price_postapoc": 500, "to_hit": -2, @@ -217,11 +227,11 @@ "description": "This stout combat knife features a steel guard to protect the user's knuckles. The guard can also be used for striking or blocking, and the knife can also be used to butcher corpses.", "weight": "608 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "20 cm", "price": 11000, "price_postapoc": 1250, - "to_hit": 1, "bashing": 6, - "cutting": 14, + "cutting": 19, "material": [ "steel", "wood" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", @@ -236,6 +246,7 @@ "description": "A knife consisting of a long, somewhat sharpened, spike and a tightly wrapped rag as a handle. It makes a good melee weapon.", "weight": "550 g", "volume": "251 ml", + "longest_side": "20 cm", "price": 0, "price_postapoc": 50, "to_hit": -1, @@ -251,12 +262,13 @@ "id": "bone_knife", "name": { "str": "bone shiv" }, "type": "TOOL", - "description": "A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile.", + "description": "A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile.", "symbol": "/", "color": "white", "weight": 169, "//": "literally 75% of a bone.", "volume": "188 ml", + "longest_side": "20 cm", "price": 0, "price_postapoc": 0, "bashing": 4, @@ -272,6 +284,7 @@ "description": "A medieval dagger forged from rough iron. It is not the sharpest tool in the shed, but it is certainly one of the largest.", "weight": "420 g", "volume": "250 ml", + "longest_side": "60 cm", "price": 19590, "to_hit": 1, "bashing": 5, @@ -290,11 +303,12 @@ "description": "This is a large blade that has had a portion of the handle wrapped in duct tape, making it easier to wield as a rough machete.", "weight": "581 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "50 cm", "price": 1000, "price_postapoc": 250, "bashing": 5, "cutting": 16, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -27 ] ], @@ -309,15 +323,16 @@ "description": "This huge steel knife makes an excellent tool for cutting down large vegetation or other 'obstacles.'", "weight": "538 g", "volume": "1 L", + "longest_side": "50 cm", "price": 2800, "price_postapoc": 1500, "to_hit": 1, - "bashing": 6, + "bashing": 5, "cutting": 21, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", - "techniques": "WBLOCK_2", + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 15 ] ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ] }, @@ -326,6 +341,7 @@ "name": { "str": "machete multitool" }, "type": "TOOL", "description": "A thin, wobbly steel blade with sawteeth on one side and a flat chisel tip for digging. A jack of many trades and a master of none.", + "longest_side": "50 cm", "symbol": "/", "color": "green", "weight": 522, @@ -333,9 +349,9 @@ "price": 2300, "price_postapoc": 1800, "to_hit": 1, - "bashing": 8, + "bashing": 5, "cutting": 15, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "DIG", 1 ], [ "PRY", 1 ] ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ] }, @@ -347,12 +363,13 @@ "description": "This is a curved sword associated with cavalry from the Early Modern period onwards. Lightweight but a deadly slashing weapon.", "weight": "910 g", "volume": "1250 ml", + "longest_side": "100 cm", "price": 97000, "price_postapoc": 4000, "to_hit": 1, - "bashing": 6, - "cutting": 28, - "material": "steel", + "bashing": 5, + "cutting": 26, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID" ], @@ -367,12 +384,13 @@ "description": "This wavy bladed dagger comes from Southeast Asia. The design of the blade causes it to make broad, painful wounds.", "weight": "558 g", "volume": "750 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 9000, "price_postapoc": 500, - "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "cutting": 14, - "material": "steel", + "to_hit": -1, + "bashing": 8, + "cutting": 24, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_1", "RAPID" ], @@ -387,6 +405,7 @@ "description": "This versatile implement is a modern take on a traditional weapon that originated in Nepal. Featuring a heavy blade with an inwardly curved edge, it is used as both a tool and as a weapon.", "weight": "450 g", "volume": "750 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 8000, "price_postapoc": 1250, "bashing": 7, @@ -407,13 +426,14 @@ "description": "This is an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate guard and a tassel attached to the pommel. One of the four major weapons in folklore, alongside the dao sabre, qiang spear, and gun staff.", "price": 100000, "price_postapoc": 4000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "800 g", "volume": "2 L", - "bashing": 8, - "cutting": 30, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 5, + "cutting": 28, "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] @@ -432,8 +452,9 @@ "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "800 g", "volume": "2 L", - "bashing": 7, - "cutting": 24, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 19, + "cutting": 7, "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] @@ -447,12 +468,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of an ancient Chinese doubled-edged straight sword, with an ornate guard.", "price": 10000, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "414 g", "volume": "2 L", - "bashing": 8, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 9, "cutting": 2, "to_hit": 2, "category": "weapons" @@ -466,13 +488,14 @@ "description": "This is a curved sword associated with various Middle Eastern and Central Asian countries. Designed for slashing, and quite deadly against unarmored targets.", "price": 93000, "price_postapoc": 3500, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1133 g", "volume": "2 L", - "bashing": 6, - "cutting": 30, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 5, + "cutting": 29, "to_hit": 1, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] @@ -491,9 +514,9 @@ "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1133 g", "volume": "2 L", - "bashing": 5, - "cutting": 24, - "to_hit": 1, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 19, + "cutting": 8, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] }, @@ -506,12 +529,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a curved sword, associated with various Middle Eastern and Central Asian countries.", "price": 9300, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "586 g", "volume": "2 L", - "bashing": 6, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 9, "cutting": 2, "to_hit": 1, "category": "weapons" @@ -525,13 +549,14 @@ "description": "This is a thin thrusting sword, a sort of predecessor to the rapier. It requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords.", "price": 135000, "price_postapoc": 5000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "techniques": [ "WBLOCK_2", "PRECISE" ], "flags": [ "STAB", "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1814 g", "volume": "2750 ml", - "bashing": 9, - "cutting": 40, + "longest_side": "130 cm", + "bashing": 11, + "cutting": 36, "to_hit": 1, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] @@ -550,8 +575,9 @@ "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1814 g", "volume": "2750 ml", + "longest_side": "130 cm", "bashing": 29, - "cutting": 10, + "cutting": 9, "category": "weapons" }, { @@ -563,12 +589,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply-made replica of a thin thrusting sword predating the rapier. It requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords.", "price": 13500, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "techniques": [ "WBLOCK_2", "PRECISE" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "939 g", "volume": "2750 ml", - "bashing": 13, + "longest_side": "130 cm", + "bashing": 14, "cutting": 2, "to_hit": 2, "category": "weapons" @@ -582,13 +609,14 @@ "description": "This is a classic medieval sword, in between the lighter arming sword and later two-handed swords in size. It requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords.", "price": 130000, "price_postapoc": 6000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "1814 g", "volume": "2750 ml", - "bashing": 13, - "cutting": 34, + "longest_side": "120 cm", + "bashing": 11, + "cutting": 30, "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] @@ -607,8 +635,9 @@ "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "1814 g", "volume": "2750 ml", - "bashing": 30, - "cutting": 9, + "longest_side": "120 cm", + "bashing": 26, + "cutting": 8, "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] @@ -622,12 +651,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply-made replica of the classic medieval longsword. It requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords.", "price": 13000, "price_postapoc": 100, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "939 g", "volume": "2750 ml", - "bashing": 15, + "longest_side": "120 cm", + "bashing": 13, "cutting": 2, "to_hit": 1, "category": "weapons" @@ -641,14 +671,15 @@ "description": "This is a classic medieval sword, just the right size to use one-handed.", "price": 100000, "price_postapoc": 4500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "1360 g", "volume": "2 L", - "bashing": 14, - "cutting": 31, - "to_hit": 1, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 6, + "cutting": 29, + "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] }, @@ -662,11 +693,12 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a classic medieval sword, just the right size to use one-handed.", "price": 10000, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "704 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "90 cm", "bashing": 14, "cutting": 2, "to_hit": 2, @@ -687,6 +719,7 @@ "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "2721 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "90 cm", "bashing": 12, "cutting": 25, "to_hit": 1, @@ -701,12 +734,13 @@ "description": "A bronze sword of ancient Greek origin, wielded as a sidearm to the dory spear.", "weight": "800 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "50 cm", "price": 12000, "price_postapoc": 2500, "to_hit": 1, - "bashing": 8, + "bashing": 6, "cutting": 28, - "material": "bronze", + "material": [ "bronze" ], "symbol": "!", "color": "yellow", "techniques": [ "WBLOCK_2" ], @@ -721,12 +755,12 @@ "description": "This ancient bronze weapon features a curved, sickle-like blade sharpened on the outside edge. Associated with the New Kingdom period of Ancient Egypt, it was designed mainly to hack through the light armor common to the region.", "weight": "750 g", "volume": "1750 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 12000, "price_postapoc": 3000, - "to_hit": 1, - "bashing": 7, - "cutting": 19, - "material": "bronze", + "bashing": 9, + "cutting": 27, + "material": [ "bronze" ], "symbol": "/", "color": "yellow", "techniques": [ "WBLOCK_2", "DEF_DISARM" ], @@ -741,11 +775,12 @@ "description": "An ancient Chinese sword consisting of a curved blade and a guard with a cupped design. Existing since the Shang dynasty, this one is made of bronze. One of the four major weapons in folklore, alongside the jian sword, qiang spear, and gun staff.", "weight": "850 g", "volume": "1750 ml", + "longest_side": "95 cm", "price": 12500, "price_postapoc": 3500, - "bashing": 7, - "cutting": 28, - "material": "bronze", + "bashing": 8, + "cutting": 24, + "material": [ "bronze" ], "symbol": "/", "color": "yellow", "techniques": [ "WBLOCK_2" ], @@ -760,12 +795,13 @@ "description": "This common gardening tool has been customized and rebalanced to improve its performance as a weapon.", "weight": "565 g", "volume": "1 L", + "longest_side": "50 cm", "price": 2800, "price_postapoc": 2500, "to_hit": 1, "bashing": 6, - "cutting": 21, - "material": "steel", + "cutting": 24, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID" ], @@ -780,6 +816,7 @@ "description": "A sword bayonet is a large slashing weapon that can be attached to the front of a firearm or crossbow converting it into a pike.", "weight": "923 g", "volume": "1750 ml", + "longest_side": "40 cm", "price": 25000, "price_postapoc": 4000, "to_hit": 1, @@ -814,15 +851,16 @@ "description": "Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup weapon, before the advent of the larger wakizashi. It's still a deadly blade, even if it's smaller than its more famous relatives.", "weight": "558 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 18000, "price_postapoc": 1500, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "cutting": 16, - "material": "steel", + "to_hit": 1, + "bashing": 2, + "cutting": 21, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", - "techniques": "RAPID", + "techniques": [ "RAPID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 18 ] ], "flags": [ "STAB", "DURABLE_MELEE", "SHEATH_KNIFE" ] }, @@ -834,12 +872,13 @@ "description": "This is a comparatively-common Japanese short sword. Smaller and lighter than a katana, but still effective in combat.", "weight": "835 g", "volume": "1500 ml", + "longest_side": "70 cm", "price": 17800, "price_postapoc": 2750, "to_hit": 1, "bashing": 2, "cutting": 30, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2" ], @@ -854,12 +893,13 @@ "description": "This is a huge two-handed sword from Germany. It packs a real wallop.", "weight": "3176 g", "volume": "3250 ml", + "longest_side": "180 cm", "price": 160000, "price_postapoc": 9500, "to_hit": 2, - "bashing": 18, - "cutting": 39, - "material": "steel", + "bashing": 14, + "cutting": 38, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "WBLOCK_1", "WIDE", "BRUTAL", "SWEEP" ], @@ -874,15 +914,16 @@ "looks_like": "kukri", "weight": "374 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "30 cm", "price": 1800, - "to_hit": 1, + "to_hit": -1, "price_postapoc": 250, "bashing": 1, - "cutting": 18, - "material": "steel", + "cutting": 25, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", - "techniques": "RAPID", + "techniques": [ "RAPID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ], "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] }, @@ -894,14 +935,16 @@ "looks_like": "kirpan", "weight": "374 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "30 cm", "price": 900, "price_postapoc": 50, - "bashing": 1, - "cutting": 9, - "material": "budget_steel", + "to_hit": -2, + "bashing": 14, + "cutting": 6, + "material": [ "budget_steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", - "techniques": "RAPID", + "techniques": [ "RAPID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 4 ] ], "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] }, @@ -913,16 +956,17 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a long Japanese knife, typically used as a samurai's backup weapon.", "weight": "374 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 1800, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "bashing": 1, - "cutting": 7, - "material": "aluminum", + "bashing": 7, + "cutting": 1, + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "looks_like": "tanto", - "techniques": "RAPID", + "techniques": [ "RAPID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 5 ] ], "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE", "FRAGILE_MELEE" ] }, @@ -934,16 +978,16 @@ "description": "Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup weapon, before the advent of the larger wakizashi. This one doesn't feel well-balanced", "weight": "3 g", "volume": "500 ml", + "longest_side": "50 cm", "price": 18000, "price_postapoc": 25, - "to_hit": 2, - "bashing": 1, - "cutting": 12, - "material": "budget_steel", + "bashing": 13, + "cutting": 6, + "material": [ "budget_steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "looks_like": "tanto", - "techniques": "RAPID", + "techniques": [ "RAPID" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 7 ] ], "flags": [ "STAB", "SHEATH_KNIFE" ] }, @@ -955,12 +999,13 @@ "description": "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly light for its size.", "weight": "2822 g", "volume": "3250 ml", + "longest_side": "120 cm", "price": 150000, "price_postapoc": 12000, "to_hit": 2, "bashing": 6, - "cutting": 47, - "material": "steel", + "cutting": 44, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "WBLOCK_1", "RAPID", "WIDE", "BRUTAL" ], @@ -976,12 +1021,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly light for its size.", "price": 15000, "price_postapoc": 250, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "ALWAYS_TWOHAND", "FRAGILE_MELEE" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "RAPID", "WIDE" ], "weight": "1882 g", "volume": "3250 ml", - "bashing": 15, + "longest_side": "120 cm", + "bashing": 14, "cutting": 3, "to_hit": 2, "category": "weapons" @@ -995,13 +1041,14 @@ "description": "This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly light for its size, but also much bendier than a sword should be.", "price": 15000, "price_postapoc": 500, - "material": "budget_steel", + "material": [ "budget_steel" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "RAPID", "WIDE" ], "weight": "1882 g", "volume": "3250 ml", - "bashing": 30, - "cutting": 12, + "longest_side": "120 cm", + "bashing": 28, + "cutting": 11, "to_hit": 1, "category": "weapons" }, @@ -1014,9 +1061,10 @@ "description": "A weapon used for fencing, the most noble of all sports. Unfortunately, a fencing foil is rather useless as a weapon, due to its flexible shaft and dull tip.", "price": 2000, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "450 g", "volume": "1250 ml", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 1, "cutting": 2, "techniques": [ "PRECISE", "RAPID", "WBLOCK_2" ], @@ -1031,9 +1079,10 @@ "description": "A weapon used for fencing, the most noble of all sports. The épée is the heaviest and stiffest of the fencing weapons, and therefore perhaps the most useful.", "price": 2000, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "650 g", "volume": "1250 ml", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 3, "cutting": 7, "techniques": [ "PRECISE", "RAPID", "WBLOCK_2" ], @@ -1048,9 +1097,10 @@ "description": "A weapon used for fencing, the most noble of all sports. The fencing saber is marginally shorter than the foil and épée, but no less effective.", "price": 2000, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "400 g", "volume": "1250 ml", + "longest_side": "100 cm", "bashing": 1, "cutting": 6, "techniques": [ "PRECISE", "RAPID", "WBLOCK_2" ], @@ -1163,6 +1213,7 @@ "material": [ "wood" ], "weight": "200 g", "volume": "1531 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 3, "looks_like": "cane", "pocket_data": [ @@ -1189,6 +1240,7 @@ "material": [ "steel" ], "weight": "650 g", "volume": "1200 ml", + "longest_side": "80 cm", "bashing": 2, "cutting": 25, "looks_like": "rapier", @@ -1203,12 +1255,13 @@ "description": "This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers.", "weight": "1133 g", "volume": "1750 ml", + "longest_side": "100 cm", "price": 120000, "price_postapoc": 5000, "to_hit": 2, - "bashing": 8, - "cutting": 35, - "material": "steel", + "bashing": 6, + "cutting": 27, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "WBLOCK_2" ], @@ -1224,13 +1277,14 @@ "description": "This is an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th centuries. This sword appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few swings.", "price": 120000, "price_postapoc": 750, - "material": "budget_steel", + "material": [ "budget_steel" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], - "techniques": "WBLOCK_2", + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "1133 g", "volume": "1750 ml", - "bashing": 7, - "cutting": 29, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 20, + "cutting": 8, "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 9 ] ] @@ -1244,13 +1298,14 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a broad saber known for its use by sailors and pirates.", "price": 9600, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", - "techniques": "WBLOCK_2", + "material": [ "aluminum" ], + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "634 g", "volume": "1750 ml", - "bashing": 12, - "cutting": 1, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 9, + "cutting": 2, "to_hit": 1, "category": "weapons" }, @@ -1263,11 +1318,12 @@ "description": "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates. This sword appears to be made very poorly, but it should still stand up to a few swings.", "price": 96000, "price_postapoc": 500, - "material": "budget_steel", - "techniques": "WBLOCK_2", + "material": [ "budget_steel" ], + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "955 g", "volume": "1250 ml", - "bashing": 23, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 18, "cutting": 7, "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], "category": "weapons", @@ -1281,12 +1337,13 @@ "description": "This is a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any battle a stylish battle.", "weight": "1000 g", "volume": "1500 ml", + "longest_side": "100 cm", "price": 98000, "price_postapoc": 2500, "to_hit": 2, - "bashing": 2, - "cutting": 29, - "material": "steel", + "bashing": 3, + "cutting": 28, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2", "PRECISE" ], @@ -1301,12 +1358,13 @@ "description": "This is a rare sword from Japan. Deadly against unarmored targets, and still very effective against armor.", "weight": "1133 g", "volume": "2 L", + "longest_side": "90 cm", "price": 98000, "price_postapoc": 4500, - "to_hit": 1, + "to_hit": 2, "bashing": 5, - "cutting": 34, - "material": "steel", + "cutting": 31, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2" ], @@ -1322,12 +1380,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a rare sword from Japan.", "price": 5000, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "753 g", "volume": "2 L", - "bashing": 11, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 9, "cutting": 2, "to_hit": 2, "category": "weapons" @@ -1341,13 +1400,14 @@ "description": "This is a rare sword from Japan. While it's got the right edge and weight, the pommel just snaps off, and the blade seems pretty worn.", "price": 98000, "price_postapoc": 250, - "material": "budget_steel", + "material": [ "budget_steel" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], "weight": "1133 g", "volume": "2 L", - "bashing": 22, - "cutting": 9, + "longest_side": "90 cm", + "bashing": 17, + "cutting": 8, "to_hit": 2, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 9 ] ] @@ -1361,12 +1421,13 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of a huge two-handed sword from Germany. It still packs a wallop.", "price": 8000, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "ALWAYS_TWOHAND", "FRAGILE_MELEE" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "WIDE", "BRUTAL", "SWEEP" ], "weight": "3176 g", "volume": "3250 ml", - "bashing": 19, + "longest_side": "200 cm", + "bashing": 17, "cutting": 3, "to_hit": 2, "category": "weapons" @@ -1380,12 +1441,13 @@ "description": "This is a huge two-handed sword from Germany. You're not quite sure it's supposed to be that bendy.", "price": 160000, "price_postapoc": 750, - "material": "budget_steel", + "material": [ "budget_steel" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "WIDE", "BRUTAL", "SWEEP" ], "weight": "3176 g", "volume": "3250 ml", - "bashing": 38, + "longest_side": "200 cm", + "bashing": 33, "cutting": 10, "to_hit": 1, "category": "weapons", @@ -1400,13 +1462,14 @@ "description": "This is a dull, cheaply made replica of an early modern sword seeing use in the 16th, 17th, and 18th centuries. Called 'broad' to contrast with the slimmer rapiers.", "price": 12000, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], - "techniques": "WBLOCK_2", + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "753 g", "volume": "1750 ml", + "longest_side": "90 cm", "bashing": 10, - "cutting": 2, + "cutting": 3, "to_hit": 2, "category": "weapons" }, @@ -1418,12 +1481,13 @@ "description": "This is a dull, cheap replica of a curved sword associated with cavalry, from the Early Modern period onwards.", "weight": "600 g", "volume": "1250 ml", + "longest_side": "90 cm", "price": 9700, "price_postapoc": 50, "to_hit": 1, "bashing": 9, "cutting": 2, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_2", "RAPID" ], @@ -1438,12 +1502,13 @@ "description": "This is a blunted, cheap replica of a thin sword with an ornate hand guard. It looks like the preferred weapon of gentlemen and swashbucklers. Light and quick, it makes any battle a stylish battle.", "price": 9800, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2", "PRECISE" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "660 g", "volume": "1500 ml", - "bashing": 4, + "longest_side": "100 cm", + "bashing": 9, "cutting": 2, "to_hit": 2, "category": "weapons" @@ -1457,11 +1522,12 @@ "description": "This is a dull, cheap replica of the more common wakizashi. Smaller and lighter than a katana, but still effective in combat.", "price": 7800, "price_postapoc": 50, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "techniques": [ "RAPID", "WBLOCK_2" ], "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], "weight": "557 g", "volume": "1500 ml", + "longest_side": "70 cm", "bashing": 8, "cutting": 2, "to_hit": 1, @@ -1481,9 +1547,9 @@ "flags": [ "SHEATH_SWORD" ], "weight": "835 g", "volume": "1500 ml", + "longest_side": "70 cm", "bashing": 17, "cutting": 7, - "to_hit": 1, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 13 ] ] }, @@ -1496,14 +1562,14 @@ "description": "This is a dull, cheap replica of a wavy bladed dagger that comes from Southeast Asia.", "price": 3800, "price_postapoc": 10, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "techniques": [ "WBLOCK_1", "RAPID" ], "weight": "558 g", "volume": "750 ml", + "longest_side": "50 cm", "bashing": 2, "cutting": 2, "flags": [ "SHEATH_SWORD", "FRAGILE_MELEE" ], - "to_hit": 1, "category": "weapons" }, { @@ -1516,14 +1582,15 @@ "//": "basically 2x the weight, 1.3x the damage, 2.5x the resources of a single machete to cover the fact that it's two weapons, each with a hand guard", "price": 50000, "price_postapoc": 6000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD", "ALWAYS_TWOHAND" ], "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "weight": "1766 g", "volume": "1500 ml", + "longest_side": "50 cm", "to_hit": 1, - "bashing": 7, - "cutting": 32, + "bashing": 6, + "cutting": 30, "category": "weapons", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ] }, @@ -1535,9 +1602,10 @@ "description": "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it.", "weight": "14254 g", "volume": "7500 ml", + "longest_side": "290 cm", "price": 40000, "price_postapoc": 2000, - "to_hit": -3, + "to_hit": -2, "bashing": 20, "material": [ "plastic", "steel" ], "symbol": "/", @@ -1557,7 +1625,7 @@ "description": "A long wooden pole with chainsaws impractically attached to both ends. They are currently on and draining gasoline; use this item to turn them off.", "bashing": 4, "cutting": 140, - "to_hit": -1, + "to_hit": -4, "revert_to": "cs_lajatang_off", "use_action": "CS_LAJATANG_ON", "turns_per_charge": 1, @@ -1572,9 +1640,10 @@ "description": "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both ends. The product of either genius or insanity, but not both; the weight ensures that only someone both strong and very skilled could possibly hope to use it.", "weight": "14254 g", "volume": "7500 ml", + "longest_side": "290 cm", "price": 40000, "price_postapoc": 2000, - "to_hit": -3, + "to_hit": -2, "bashing": 20, "material": [ "plastic", "steel" ], "symbol": "/", @@ -1600,7 +1669,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "electric chainsaw lajatang (on)", "str_pl": "electric chainsaw lajatangs (on)" }, "description": "A long wooden pole with electric chainsaws impractically attached to both ends. They are currently on and draining power; use this item to turn them off.", - "to_hit": -1, + "to_hit": -4, "bashing": 4, "cutting": 140, "power_draw": 4000000, @@ -1617,15 +1686,16 @@ "description": "This is a broad saber known for its use by sailors and pirates, as its short blade is easy to handle in close quarters.", "weight": "955 g", "volume": "1250 ml", + "longest_side": "80 cm", "price": 96000, "price_postapoc": 3500, - "to_hit": 2, - "bashing": 8, - "cutting": 27, - "material": "steel", + "to_hit": 1, + "bashing": 5, + "cutting": 26, + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", - "techniques": "WBLOCK_2", + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 9 ] ], "flags": [ "DURABLE_MELEE", "SHEATH_SWORD" ] }, @@ -1643,6 +1713,7 @@ "flags": [ "DURABLE_MELEE", "NONCONDUCTIVE", "ALWAYS_TWOHAND" ], "weight": "2500 g", "volume": "6500 ml", + "longest_side": "180 cm", "bashing": 4, "cutting": 26, "to_hit": -1, @@ -1656,6 +1727,7 @@ "description": "This is a chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have rendered it much less effective as a woodcutting tool.", "weight": "5122 g", "volume": "2250 ml", + "longest_side": "70 cm", "price": 25000, "price_postapoc": 3000, "to_hit": -1, @@ -1676,7 +1748,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "combat chainsaw (on)", "str_pl": "combat chainsaws (on)" }, "description": "This combat chainsaw is on, and is continuously draining gasoline. Use it to turn it off.", - "to_hit": 1, + "to_hit": -3, "cutting": 82, "turns_per_charge": 4, "charges_per_use": 0, @@ -1693,6 +1765,7 @@ "description": "This is an electric chainsaw that has been lightened, tuned, and extensively modified to be a more effective weapon. Unfortunately these modifications have rendered it much less effective as a woodcutting tool.", "weight": "5122 g", "volume": "2250 ml", + "longest_side": "70 cm", "price": 25000, "price_postapoc": 3000, "to_hit": -1, @@ -1721,7 +1794,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "electric combat chainsaw (on)", "str_pl": "electric combat chainsaws (on)" }, "description": "This electric combat chainsaw is on, and is continuously draining power. Use it to turn it off.", - "to_hit": 1, + "to_hit": -3, "cutting": 82, "power_draw": 2000000, "charges_per_use": 0, diff --git a/data/json/items/melee/unarmed_weapons.json b/data/json/items/melee/unarmed_weapons.json index 9d1c5b3fb21b2..0e42ec8b45380 100644 --- a/data/json/items/melee/unarmed_weapons.json +++ b/data/json/items/melee/unarmed_weapons.json @@ -39,7 +39,8 @@ "description": "A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get within punching range to use it.", "material": "brass", "weight": "320 g", - "bashing": 3, + "volume": "250 ml", + "bashing": 4, "price_postapoc": 250, "flags": [ "UNARMED_WEAPON", "DURABLE_MELEE" ] }, @@ -50,14 +51,14 @@ "color": "dark_gray", "name": { "str": "razorbar katar" }, "description": "Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "500 ml", "weight": "1150 g", "bashing": 3, "cutting": 14, "price_postapoc": 500, "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", 8 ] ], - "flags": [ "UNARMED_WEAPON" ], + "flags": [ "UNARMED_WEAPON", "STAB" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ] }, { @@ -67,13 +68,13 @@ "color": "brown", "name": { "str": "pair of nail knuckles", "str_pl": "pairs of nail knuckles" }, "description": "A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several nails coming through them. Useful in nasty street fights.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "weight": "430 g", - "bashing": 3, - "cutting": 4, + "bashing": 2, + "cutting": 3, "price_postapoc": 50, - "flags": [ "UNARMED_WEAPON" ] + "flags": [ "UNARMED_WEAPON", "STAB" ] }, { "type": "GENERIC", @@ -82,10 +83,10 @@ "color": "dark_gray", "name": { "str": "pair of steel knuckles", "str_pl": "pairs of steel knuckles" }, "description": "A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get within punching range to use it.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "250 ml", "weight": "430 g", - "bashing": 3, + "bashing": 4, "price_postapoc": 50, "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], "flags": [ "UNARMED_WEAPON" ] diff --git a/data/json/items/obsolete.json b/data/json/items/obsolete.json index 57abd5fe26b52..6969e56fc8b6e 100644 --- a/data/json/items/obsolete.json +++ b/data/json/items/obsolete.json @@ -9,7 +9,7 @@ "description": "A large, heavy-duty leaf spring. Probably from some car or truck, and looks an awful lot like a bow. You can barely bend it…", "price": 5000, "price_postapoc": 500, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "8440 g", "volume": "5 L" }, @@ -181,7 +181,7 @@ "volume": "250 ml", "integral_volume": 0, "price": 32000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -201,7 +201,7 @@ "volume": "500 ml", "integral_volume": 0, "price": 50000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -221,7 +221,7 @@ "volume": "500 ml", "integral_volume": 0, "price": 52000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -241,7 +241,7 @@ "volume": "250 ml", "integral_volume": 0, "price": 48000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -261,7 +261,7 @@ "volume": "250 ml", "integral_volume": 0, "price": 46000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -281,7 +281,7 @@ "volume": "250 ml", "integral_volume": 0, "price": 46000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -301,7 +301,7 @@ "volume": "250 ml", "integral_volume": 0, "price": 42000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "bore", @@ -321,7 +321,7 @@ "volume": "750 ml", "integral_volume": "250 ml", "price": 32000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "magazine", @@ -372,7 +372,7 @@ "weight": "451 g", "volume": "500 ml", "price": 16000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "range": -2, "dispersion": 300, "durability": 8, @@ -956,7 +956,7 @@ "price": 0, "to_hit": -1, "bashing": 2, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "tinder" ], @@ -1225,7 +1225,7 @@ "name": { "str_sp": "Tankbot Main Gun" }, "description": "The 120mm cannon from a tankbot. If you have this, you'd best be debugging!", "price": 99999999, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "skill": "launcher", "ammo": [ "120mm" ], "weight": "2500 g", @@ -1248,7 +1248,7 @@ "weight": "40000 g", "volume": "20 L", "price": 200000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "spare_parts" }, { @@ -1371,13 +1371,13 @@ "to_hit": 1, "bashing": 6, "cutting": 20, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "ammo": [ "gasoline" ], "charges_per_use": 1, "max_charges": 50, - "techniques": "WBLOCK_2", + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "use_action": { "type": "fireweapon_off", "target_id": "firemachete_on", @@ -1403,7 +1403,7 @@ "to_hit": 1, "bashing": 6, "cutting": 20, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "red", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -1438,7 +1438,7 @@ "price": 98000, "bashing": 4, "cutting": 31, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -1467,7 +1467,7 @@ "price": 98000, "bashing": 4, "cutting": 31, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "red", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -1500,13 +1500,13 @@ "to_hit": 1, "bashing": 8, "cutting": 35, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], "charges_per_use": 1, "max_charges": 50, - "techniques": "WBLOCK_2", + "techniques": [ "WBLOCK_2" ], "use_action": { "type": "fireweapon_off", "target_id": "broadfire_on", @@ -1551,7 +1551,7 @@ "price": 160000, "bashing": 17, "cutting": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -1581,7 +1581,7 @@ "price": 160000, "bashing": 17, "cutting": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "red", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -1786,7 +1786,7 @@ "weight": "116 g", "volume": "250 ml", "price": 3200, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "223" ], @@ -1803,7 +1803,7 @@ "volume": "250 ml", "integral_volume": "250 ml", "price": 48000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "green", "location": "magazine", @@ -2303,12 +2303,11 @@ "weight": "60 g", "volume": "250 ml", "price": 1920, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "nail" ], "capacity": 50, - "reliability": 6, "reload_time": 300, "flags": [ "MAG_COMPACT" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "nail": 50 } } ] @@ -2340,7 +2339,7 @@ "symbol": "*", "color": "green", "description": "A heavily modified handheld nuclear device on a rocket. Intended to be fired from a specialized launcher, it has been rigged to explode on impact instead of on a timer. It can fly further than the explosion will reach, probably.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "97 L", "weight": "34500 g", "bashing": 8, @@ -2799,5 +2798,21 @@ ], "ammo_effects": [ "LASER", "INCENDIARY" ], "flags": [ "NO_UNLOAD", "NON-FOULING", "NEEDS_NO_LUBE" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "bone_plate", + "symbol": "]", + "color": "white", + "name": { "str": "bone armor kit" }, + "description": "Bone plating made for a vehicle.", + "price": 1200, + "price_postapoc": 100, + "material": [ "bone" ], + "weight": "4000 g", + "volume": "9500 ml", + "bashing": 8, + "to_hit": -4, + "category": "veh_parts" } ] diff --git a/data/json/items/ranged/archery.json b/data/json/items/ranged/archery.json index 69cbafde7fafc..bc0eb7f8536d6 100644 --- a/data/json/items/ranged/archery.json +++ b/data/json/items/ranged/archery.json @@ -7,7 +7,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A crude pointed wooden shaft with a notch at the back. Stands a very low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 50, "weight": "30 g", @@ -72,7 +72,7 @@ "color": "green", "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", "description": "A simple fletched wooden arrow shaft with a blunted tip. Useful for hunting small woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 50, "weight": "30 g", @@ -116,7 +116,7 @@ "color": "green", "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", "description": "A simple fletched wooden arrow shaft with a fire-hardened and sharpened tip. Stands a low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 50, "weight": "30 g", @@ -160,7 +160,7 @@ "color": "green", "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", "description": "A simple fletched wooden arrow shaft with a makeshift arrowhead. Stands a low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 100, "weight": "30 g", @@ -184,7 +184,7 @@ "color": "green", "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", "description": "A simple fletched steel arrow shaft with a flattened and sharpened tip. Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 250, "weight": "30 g", @@ -325,7 +325,7 @@ "description": "This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on impact.", "price": 2000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "562 g", "volume": "250 ml", "bashing": 10, @@ -340,7 +340,7 @@ "color": "green", "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", "description": "This arrow has a flaming rag wrapped around the shaft near the head. You should shoot it soon before it burns your bow.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "500 ml", "price_postapoc": 250, "weight": "30 g", @@ -363,7 +363,7 @@ "description": "A primitive bow fashioned from a single piece of wood, made specifically for the person using it. Weak and wildly inaccurate, it doesn't work that well, unfortunately…", "price": 150, "//": "30 lb draw weight, 52in, 20in draw, 0.259 slugs of momentum with a 30g arrow.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "FIRE_TWOHAND", "RELOAD_AND_SHOOT", "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ], "reload_noise_volume": 3, "loudness": 8, @@ -392,7 +392,7 @@ "description": "Though not as powerful as the longbow, this bow is quicker and easier to draw, and can be used effectively by those of average strength. Good for small game or the survivor on the go.", "price": 16000, "//": "52in Elm Shortbow at 24in draw with 26in, 0.077 lb aspen arrow: 45J, 50 lbs draw, 0.35 slugs with 30g arrow.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "FIRE_TWOHAND", "RELOAD_AND_SHOOT", "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ], "skill": "archery", "min_strength": 8, @@ -612,7 +612,7 @@ "description": "A six-foot wooden bow that takes a fair amount of strength to draw. It can be used effectively by those of somewhat above-average strength. Used mainly in medieval England in wartime, but pierces zombie hide just as well as chainmail.", "price": 50000, "//": "70in Yew Longbow at 28in, 60 lbs draw, 45J, 0.37 slugs with 30g arrow", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "FIRE_TWOHAND", "RELOAD_AND_SHOOT", "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ], "skill": "archery", "min_strength": 9, diff --git a/data/json/items/ranged/crossbows.json b/data/json/items/ranged/crossbows.json index 33b69dd44262d..fcdf116a50464 100644 --- a/data/json/items/ranged/crossbows.json +++ b/data/json/items/ranged/crossbows.json @@ -7,7 +7,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A crude pointed wooden crossbow bolt with a notch at the back. Stands a very low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 100, "weight": "20 g", @@ -28,7 +28,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A simple fletched wooden crossbow bolt with a fire-hardened and sharpened tip. Stands a low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 100, "weight": "25 g", @@ -49,7 +49,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A simple fletched wooden crossbow bolt with a blunted tip. Useful for hunting small woodland creatures without splattering them all over the ground. Stands a low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 100, "weight": "25 g", @@ -69,7 +69,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A simple fletched wooden crossbow bolt with a makeshift head. Stands a low chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 250, "weight": "27 g", @@ -154,7 +154,7 @@ "symbol": "=", "color": "green", "description": "A simple fletched steel crossbow bolt with a flattened and sharpened tip. Stands a somewhat low chance of remaining intact once fired.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "250 ml", "price_postapoc": 500, "weight": "55 g", @@ -368,7 +368,7 @@ "price": 6000, "price_postapoc": 3500, "material": [ "wood" ], - "flags": "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", + "flags": [ "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON" ], "skill": "rifle", "min_strength": 8, "ammo": [ "bolt" ], @@ -399,7 +399,7 @@ "price": 89000, "price_postapoc": 4000, "material": [ "wood", "bone" ], - "flags": "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", + "flags": [ "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON" ], "skill": "rifle", "min_strength": 9, "ammo": [ "bolt" ], @@ -439,7 +439,7 @@ "//": "27in Carbon fiber compound crossbow at 17in draw with 20in, 197J, 175 lbs draw, 0.636 Slugs with 300grain quarrels.", "price": 200000, "material": [ "steel", "plastic" ], - "flags": "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", + "flags": [ "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON" ], "skill": "rifle", "min_strength": 7, "ammo": [ "bolt" ], diff --git a/data/json/items/ranged/energy.json b/data/json/items/ranged/energy.json index d80bbc82ac4c8..48a720838f9c4 100644 --- a/data/json/items/ranged/energy.json +++ b/data/json/items/ranged/energy.json @@ -48,7 +48,7 @@ "name": { "str": "Boeing XM-P plasma rifle" }, "description": "Boeing developed the focused plasma weaponry together with DARPA. It heats solid hydrogen to create plasma and envelops it with polymers to reduce blooming. While powerful, it suffers from short range. Powered by UPS.", "price": 1750000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "NEVER_JAMS", "NON-FOULING" ], "ups_charges": 5, "ammo_effects": [ "PLASMA", "EXPLOSIVE_SMALL", "FLAME" ], diff --git a/data/json/items/ranged/launchers.json b/data/json/items/ranged/launchers.json index 9ae0fd2117b89..4ececc43fb4f9 100644 --- a/data/json/items/ranged/launchers.json +++ b/data/json/items/ranged/launchers.json @@ -9,7 +9,7 @@ "description": "A disposable light anti-tank rocket launcher. Once fired, it cannot be reloaded and must be disposed of.", "price": 200000, "//": "A tube with a lever. Unsurprisingly, dirt cheap (at least for a rocket launcher).", - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "flags": [ "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "BACKBLAST", "NEVER_JAMS", "TRADER_AVOID" ], "skill": "launcher", "ammo": [ "66mm" ], @@ -77,7 +77,7 @@ "name": { "str": "crude rocket launcher" }, "description": "An improvised, direct ignition launcher for home-made rockets. Essentially, a thick-walled steel pipe, equipped with a pilot light, several batteries and a simple circuit board. Effective only at medium range, barely.", "price": 5000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "skill": "launcher", "ammo": [ "homebrew_rocket" ], "weight": "7430 g", @@ -103,7 +103,7 @@ "name": { "str": "water cannon" }, "description": "A water cannon from a fire truck. Mounted on a vehicle, it could be used to stop fires or \"protesters\".", "price": 50000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "NEVER_JAMS", "MOUNTED_GUN", "NO_RELOAD", "NON-FOULING" ], "ammo_effects": [ "JET", "BEANBAG", "NEVER_MISFIRES", "RECOVER_10" ], "skill": "launcher", diff --git a/data/json/items/ranged/slings.json b/data/json/items/ranged/slings.json index 9dc72701c0bbb..8f5eed35d6325 100644 --- a/data/json/items/ranged/slings.json +++ b/data/json/items/ranged/slings.json @@ -33,7 +33,7 @@ "name": { "str": "slingshot" }, "description": "A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds.", "price": 500, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "RELOAD_AND_SHOOT", "NEVER_JAMS", "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", "BELT_CLIP" ], "skill": "archery", "ammo": [ "pebble" ], diff --git a/data/json/items/ranged/spearguns.json b/data/json/items/ranged/spearguns.json index 28b4cb72751b3..9db93b1cc1c8b 100644 --- a/data/json/items/ranged/spearguns.json +++ b/data/json/items/ranged/spearguns.json @@ -8,7 +8,7 @@ "symbol": "=", "color": "brown", "description": "An underwater fishing spear made from wood tipped with steel. It's very light, but doesn't have much range. Stands a below average chance of remaining intact once fired.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": "250 ml", "weight": "18 g", "bashing": 1, @@ -50,7 +50,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "An underwater fishing spear made from metal. It's light, but doesn't have much range. Stands a very good chance of remaining intact once fired.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "volume": "250 ml", "weight": "28 g", "bashing": 1, diff --git a/data/json/items/ranged/throwing.json b/data/json/items/ranged/throwing.json index 03bc5f17e45d8..ab0d6019cec9e 100644 --- a/data/json/items/ranged/throwing.json +++ b/data/json/items/ranged/throwing.json @@ -110,11 +110,13 @@ "symbol": ";", "color": "light_gray", "description": "A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and odd shape makes it unsuitable for use as a tool.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "100 ml", "weight": "460 g", + "to_hit": -2, "bashing": 1, "cutting": 10, + "flags": [ "STAB" ], "thrown_damage": [ { "damage_type": "stab", "amount": 14 } ] }, { @@ -128,7 +130,7 @@ "price": 200, "price_postapoc": 50, "bashing": 5, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "brown", "ammo_type": "thrown", diff --git a/data/json/items/resources/fasteners.json b/data/json/items/resources/fasteners.json index fce9f5ee1b587..ce00a20534376 100644 --- a/data/json/items/resources/fasteners.json +++ b/data/json/items/resources/fasteners.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "5 ml", "price": 100, "price_postapoc": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "ammo_type": "components" @@ -24,7 +24,7 @@ "volume": "20 ml", "price": 100, "price_postapoc": 0, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "count": 20, @@ -39,7 +39,7 @@ "weight": "8 g", "price": 300, "price_postapoc": 0, - "material": "steel" + "material": [ "steel" ] }, { "id": "button_wood", @@ -47,7 +47,7 @@ "type": "AMMO", "name": { "str": "wooden button" }, "description": "A crude wooden button, usually found on very old clothing.", - "material": "wood" + "material": [ "wood" ] }, { "id": "snapfastener_steel", @@ -66,7 +66,7 @@ "volume": "2 ml", "price": 100, "price_postapoc": 0, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "ammo_type": "components" diff --git a/data/json/items/resources/home_improvement.json b/data/json/items/resources/home_improvement.json index 8412ee479efaf..36b361ed921e0 100644 --- a/data/json/items/resources/home_improvement.json +++ b/data/json/items/resources/home_improvement.json @@ -9,7 +9,7 @@ "symbol": "o", "color": "red", "description": "A can of red paint.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "1250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "NULL", @@ -25,7 +25,7 @@ "symbol": "o", "color": "blue", "description": "A can of blue paint.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "1250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "NULL", @@ -41,7 +41,7 @@ "symbol": "o", "color": "white", "description": "A can of white paint.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "1250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "NULL", @@ -57,7 +57,7 @@ "symbol": "o", "color": "green", "description": "A can of green paint.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "1250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "NULL", @@ -73,7 +73,7 @@ "symbol": "o", "color": "magenta", "description": "A can of purple paint.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "1250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "NULL", @@ -89,7 +89,7 @@ "symbol": "o", "color": "yellow", "description": "A can of yellow paint.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "1250 ml", "weight": "10 g", "ammo_type": "NULL", @@ -105,7 +105,7 @@ "symbol": "}", "color": "red", "description": "A roll of red carpet.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "volume": "1750 ml", "weight": "45 g", "ammo_type": "NULL", @@ -121,7 +121,7 @@ "symbol": "}", "color": "green", "description": "A roll of green carpet.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "volume": "1750 ml", "weight": "45 g", "ammo_type": "NULL", @@ -137,7 +137,7 @@ "symbol": "}", "color": "yellow", "description": "A roll of yellow carpet.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "volume": "1750 ml", "weight": "45 g", "ammo_type": "NULL", @@ -153,7 +153,7 @@ "symbol": "}", "color": "magenta", "description": "A roll of purple carpet.", - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "volume": "1750 ml", "weight": "45 g", "ammo_type": "NULL", diff --git a/data/json/items/resources/metal.json b/data/json/items/resources/metal.json index 2cfeac00b4353..dfaae95c54db1 100644 --- a/data/json/items/resources/metal.json +++ b/data/json/items/resources/metal.json @@ -30,7 +30,7 @@ "count": 2, "stack_size": 10, "//": "Density 7.60g/cm³ ~ 1.9kg/250ml @ 50g/unit ~ stack 40 but fragments stacks poorly so only 25% of this", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo_type": "components" @@ -227,7 +227,7 @@ "to_hit": -3, "stack_size": 8, "//": "Roughly in the 15cm×15cm to 20cm×20cm range. Compact and stacks well, so equally dense as a solid block.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "]", "color": "light_cyan", "ammo_type": "components" @@ -246,7 +246,7 @@ "to_hit": -2, "stack_size": 4, "//": "Density 7.60g/cm³ ~ 1.9kg/250ml @ 250g/unit ~ stack 8 but mishapen so only 50% of this", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo_type": "components", @@ -266,7 +266,7 @@ "to_hit": -4, "stack_size": 2, "//": "Density 7.60g/cm³ ~ 1.9kg/250ml @ 1000g/unit ~ stack 2 and formed as a solid ingot so 100% of this", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo_type": "components", @@ -286,7 +286,7 @@ "to_hit": -3, "stack_size": 6, "//": "Roughly in the 8cm×8cm to 10cm×10cm range. Compact and stacks well", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "%", "color": "light_cyan", "ammo_type": "components" @@ -301,7 +301,7 @@ "description": "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs.", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "weight": "50 g", "volume": "62 ml", "bashing": 1, @@ -335,7 +335,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A small spool of solder, able to be used in ammunition and electronics.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "50ml", "weight": "2 g", "//": "Density ~ 8g/cm³ ~ 2000kg/250ml @ stack 1000 = 2g/unit", diff --git a/data/json/items/resources/misc.json b/data/json/items/resources/misc.json index 5dc6758633ee7..df204b42d1b23 100644 --- a/data/json/items/resources/misc.json +++ b/data/json/items/resources/misc.json @@ -155,7 +155,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 100, "price_postapoc": 10, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "ammo_type": "components" diff --git a/data/json/items/resources/plastic.json b/data/json/items/resources/plastic.json index 3a8735d82dac7..1300c5ac808b2 100644 --- a/data/json/items/resources/plastic.json +++ b/data/json/items/resources/plastic.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ",", "color": "light_blue", "flags": [ "NO_SALVAGE" ] @@ -54,7 +54,7 @@ "volume": "2 L", "price": 0, "price_postapoc": 25, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_blue", "use_action": { "type": "deploy_furn", "furn_type": "f_plastic_groundsheet" } @@ -69,7 +69,7 @@ "volume": "12500 ml", "price": 0, "price_postapoc": 25, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_blue" } diff --git a/data/json/items/resources/tailoring.json b/data/json/items/resources/tailoring.json index 61b3d82967e19..fb6c40c5a3e1f 100644 --- a/data/json/items/resources/tailoring.json +++ b/data/json/items/resources/tailoring.json @@ -9,7 +9,7 @@ "volume": "1 ml", "price": 1, "price_postapoc": 5, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "ammo_type": "components", @@ -106,7 +106,7 @@ "volume": "300 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "count": 100, diff --git a/data/json/items/resources/wood.json b/data/json/items/resources/wood.json index 1be4109c8756e..69d17a90a1075 100644 --- a/data/json/items/resources/wood.json +++ b/data/json/items/resources/wood.json @@ -9,9 +9,10 @@ "category": "other", "price": 10000, "price_postapoc": 10, - "material": "wood", - "weight": "9071 g", + "material": [ "wood" ], + "weight": "6 kg", "volume": "10 L", + "longest_side": "140 cm", "bashing": 10, "to_hit": -10, "flags": [ "FIREWOOD" ] @@ -24,9 +25,10 @@ "name": { "str_sp": "splintered wood" }, "description": "A splintered piece of wood, could be used as a skewer or for kindling.", "category": "other", - "material": "wood", - "weight": "225 g", + "material": [ "wood" ], + "weight": "150 g", "volume": "250 ml", + "longest_side": "30 cm", "bashing": 4, "to_hit": 1, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], @@ -37,13 +39,14 @@ "id": "stick", "symbol": "/", "color": "brown", - "name": { "str": "heavy stick" }, - "description": "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon.", - "material": "wood", + "name": { "str": "stout branch", "str_pl": "stout branches" }, + "description": "A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand around. Makes a decent melee weapon.", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "TRADER_AVOID", "FIREWOOD" ], - "weight": "1700 g", - "volume": "1250 ml", + "weight": "1500 g", + "volume": "2500 ml", + "longest_side": "130 cm", "bashing": 14, "to_hit": -1, "category": "spare_parts" @@ -53,13 +56,14 @@ "id": "stick_long", "symbol": "/", "color": "brown", - "name": { "str": "long stick" }, - "description": "A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy sticks for crafting.", - "material": "wood", + "name": { "str": "long stout branch", "str_pl": "long stout branches" }, + "description": "A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be broken into shorter pieces for crafting.", + "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "flags": [ "TRADER_AVOID", "FIREWOOD" ], - "weight": "3400 g", - "volume": "2500 ml", + "weight": "3000 g", + "volume": "5000 ml", + "longest_side": "260 cm", "looks_like": "stick", "bashing": 18, "to_hit": -1, @@ -76,9 +80,10 @@ "color": "brown", "symbol": "/", "material": [ "wood" ], - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "weight": "2250 g", "volume": "3750 ml", + "longest_side": "305 cm", "bashing": 19, "flags": [ "POLEARM", "SPEAR", "REACH_ATTACK", "REACH3", "NONCONDUCTIVE", "ALWAYS_TWOHAND" ], "price": 4000, @@ -91,13 +96,14 @@ "name": { "str": "plank" }, "description": "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds construction.", "category": "spare_parts", - "weight": "2200 g", + "weight": "2600 g", "to_hit": 1, "color": "brown", "symbol": "/", "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "volume": "4400 ml", + "longest_side": "130 cm", "bashing": 10, "price": 1000, "price_postapoc": 10, @@ -109,9 +115,10 @@ "name": { "str": "heavy wooden beam" }, "description": "An enormous beam of solid wood, very heavy and hard to lug around, but also very sturdy for construction. You could saw or chop it into smaller pieces, like planks or panels.", "category": "spare_parts", + "//": "weight for a roughly 6x6x8 wooden beam at 0.60 g/cm3 density.", "weight": "36000 g", "volume": "60000 ml", - "//": "weight for a roughly 6x6x8 wooden beam. Probably a bit small tbh.", + "longest_side": "244 cm", "to_hit": -2, "color": "brown", "symbol": "/", @@ -126,16 +133,17 @@ "id": "wood_panel", "name": { "str": "wooden panel" }, "description": "A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet of uncut plywood or the like.", - "//": "Weight and volume assumes 18 square feet of 1/2 inch plywood. The actual size of the panel likely varies wildly and the item entry may represent several smaller pieces.", + "//": "Weight and volume assumes 16 square feet of 1/2 inch plywood. The actual size of the panel likely varies wildly and the item entry may represent several smaller pieces.", "category": "spare_parts", - "weight": "15000 g", + "weight": "12 kg", + "longest_side": "122 cm", "to_hit": 1, "color": "brown", "looks_like": "2x4", "symbol": "H", "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "volume": "3 L", + "volume": "19 L", "bashing": 8, "price": 8000, "price_postapoc": 10, @@ -148,13 +156,14 @@ "description": "A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you might have to cut it to size before doing smaller projects.", "//": "Weight and volume assumes 32 square feet of 1/2 inch plywood. Due to its enormously bulky shape, volume is higher than actual displacement volume", "category": "spare_parts", - "weight": "20000 g", + "weight": "24 kg", "to_hit": 1, "color": "brown", "symbol": "H", "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "volume": "6250 ml", + "volume": "38 L", + "longest_side": "244 cm", "bashing": 8, "price": 20000, "price_postapoc": 10, diff --git a/data/json/items/robot_parts.json b/data/json/items/robot_parts.json index 4914d81c60c2b..8a72a54cb7deb 100644 --- a/data/json/items/robot_parts.json +++ b/data/json/items/robot_parts.json @@ -95,7 +95,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 50000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "spare_parts" }, { @@ -109,7 +109,7 @@ "volume": "20 L", "price": 500000, "price_postapoc": 250, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "spare_parts" }, { @@ -123,7 +123,7 @@ "volume": "10 L", "price": 100000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "spare_parts" }, { diff --git a/data/json/items/tool/container.json b/data/json/items/tool/container.json index c8bfffd5e7b2a..0daed8a9d5915 100644 --- a/data/json/items/tool/container.json +++ b/data/json/items/tool/container.json @@ -11,7 +11,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, "bashing": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -36,7 +36,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 25, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ diff --git a/data/json/items/tool/cooking.json b/data/json/items/tool/cooking.json index 99de10cdce400..a6fabd43361fb 100644 --- a/data/json/items/tool/cooking.json +++ b/data/json/items/tool/cooking.json @@ -42,7 +42,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -2, "bashing": 9, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "qualities": [ [ "CHURN", 1 ] ], "symbol": "H", "color": "light_cyan", @@ -60,7 +60,7 @@ "price_postapoc": 2500, "to_hit": -2, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray" }, @@ -139,7 +139,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": -2, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": [ "charcoal" ], @@ -157,7 +157,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, "bashing": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "green", "ammo": [ "charcoal" ], @@ -178,7 +178,7 @@ "price": 2500, "price_postapoc": 10, "bashing": 1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ { "max_contains_volume": "2 L", "max_contains_weight": "2 kg", "watertight": true, "rigid": true } ], @@ -196,7 +196,7 @@ "volume": "1500 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 10, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ":", "color": "brown" }, @@ -212,7 +212,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, "bashing": 1, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ")", "color": "brown", "pocket_data": [ { "max_contains_volume": "750 ml", "max_contains_weight": "2 kg", "watertight": true, "rigid": true } ], @@ -306,7 +306,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -1, "bashing": 2, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": [ "esbit" ], @@ -381,7 +381,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, "bashing": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "green", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -403,7 +403,7 @@ "to_hit": 1, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "use_action": "HEATPACK" @@ -421,7 +421,7 @@ "to_hit": 1, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray" }, @@ -436,7 +436,7 @@ "price_postapoc": 0, "to_hit": -1, "bashing": 2, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "tinder" ], @@ -607,7 +607,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": 2, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "COOK", 2 ], [ "BOIL", 1 ], [ "CONTAIN", 1 ] ], @@ -744,7 +744,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, "bashing": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "green", "ammo": [ "lamp_oil" ], @@ -766,7 +766,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": 2, "bashing": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ")", "color": "dark_gray" }, @@ -805,7 +805,7 @@ "price": 250, "price_postapoc": 10, "bashing": 1, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": [ "conc_alcohol" ], @@ -827,7 +827,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": 1, "bashing": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "light_gray", "looks_like": "pot_canning", @@ -916,7 +916,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -6, "bashing": 10, - "material": "copper", + "material": [ "copper" ], "symbol": "L", "color": "white", "qualities": [ [ "DISTILL", 2 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] @@ -954,7 +954,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": 2, "bashing": 3, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "dark_gray", "pocket_data": [ { "max_contains_volume": "500 ml", "max_contains_weight": "2 kg", "watertight": true, "rigid": true } ], @@ -998,7 +998,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": 2, "bashing": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ")", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] diff --git a/data/json/items/tool/deployable.json b/data/json/items/tool/deployable.json index 71d2a0fa39122..07a5b12ede4da 100644 --- a/data/json/items/tool/deployable.json +++ b/data/json/items/tool/deployable.json @@ -101,7 +101,7 @@ "price_postapoc": 2000, "to_hit": -5, "bashing": 10, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": "0", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -148,7 +148,7 @@ "description": "This rubber rowboat (oars included) is deflated for storage. Activate it (having an air pump in inventory) to inflate and launch.", "price": 350000, "price_postapoc": 4000, - "material": "rubber", + "material": [ "rubber" ], "weight": "9071 g", "volume": "21500 ml", "bashing": 10, @@ -254,7 +254,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": -5, "bashing": 40, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "*", "color": "red", "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] @@ -270,7 +270,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": -5, "bashing": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "T", "color": "red", "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] diff --git a/data/json/items/tool/electronics.json b/data/json/items/tool/electronics.json index d8bac7c76361d..739fd5b3c751d 100644 --- a/data/json/items/tool/electronics.json +++ b/data/json/items/tool/electronics.json @@ -147,7 +147,7 @@ "price": 800, "price_postapoc": 250, "to_hit": 1, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "use_action": "DIRECTIONAL_ANTENNA" @@ -181,7 +181,7 @@ "price": 20000, "price_postapoc": 100, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "blue", "ammo": [ "battery" ], @@ -295,7 +295,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 250, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ":", "color": "light_gray", "ammo": [ "battery" ], diff --git a/data/json/items/tool/entry_tools.json b/data/json/items/tool/entry_tools.json index 8c6de6bb8f256..03689effc3438 100644 --- a/data/json/items/tool/entry_tools.json +++ b/data/json/items/tool/entry_tools.json @@ -11,7 +11,7 @@ "to_hit": -1, "bashing": 20, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "PRY", 3 ], [ "HAMMER", 1 ] ], @@ -28,11 +28,11 @@ "volume": "5 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 3 ] ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 } + "use_action": "PICK_LOCK" }, { "id": "iceaxe", @@ -46,7 +46,7 @@ "to_hit": -2, "bashing": 24, "cutting": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_1" ], @@ -66,7 +66,7 @@ "to_hit": -1, "bashing": 12, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "PRY", 1 ], [ "HAMMER", 1 ] ], @@ -83,11 +83,11 @@ "volume": "100 ml", "price": 20000, "price_postapoc": 1000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 5 ] ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 5 } + "use_action": "PICK_LOCK" }, { "id": "pseudo_bio_picklock", @@ -99,11 +99,7 @@ "price_postapoc": 0, "symbol": ";", "color": "light_gray", - "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, - "charges_per_use": 1, "qualities": [ [ "LOCKPICK", 40 ] ], - "flags": [ "PSEUDO" ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 40 } + "flags": [ "PSEUDO", "PERFECT_LOCKPICK" ] } ] diff --git a/data/json/items/tool/explosives.json b/data/json/items/tool/explosives.json index 5571958a00af0..b55d505cd7518 100644 --- a/data/json/items/tool/explosives.json +++ b/data/json/items/tool/explosives.json @@ -572,7 +572,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, "bashing": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "dark_gray", "use_action": { @@ -597,7 +597,7 @@ "price_postapoc": 0, "to_hit": -1, "bashing": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "dark_gray", "initial_charges": 3, @@ -866,7 +866,7 @@ "price": 200000, "price_postapoc": 4000, "bashing": 6, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ")", "color": "green", "use_action": { @@ -1120,7 +1120,7 @@ "price_postapoc": 750, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -1145,7 +1145,7 @@ "price": 0, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "initial_charges": 6, @@ -1171,7 +1171,7 @@ "price": 1500, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "explode_in_fire": true, @@ -1199,7 +1199,7 @@ "price": 0, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "initial_charges": 6, @@ -1229,7 +1229,7 @@ "price": 1500, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "explode_in_fire": true, @@ -1258,7 +1258,7 @@ "price_postapoc": 0, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "initial_charges": 6, diff --git a/data/json/items/tool/fire.json b/data/json/items/tool/fire.json index 97ebec9a3282b..440b05e08d9c0 100644 --- a/data/json/items/tool/fire.json +++ b/data/json/items/tool/fire.json @@ -8,7 +8,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 100, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "battery" ], @@ -42,7 +42,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ",", "color": "brown", "initial_charges": 50, @@ -151,7 +151,7 @@ "volume": "31 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 150, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -181,7 +181,7 @@ "volume": "31 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 150, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -211,7 +211,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "tinder" ], @@ -236,7 +236,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "tinder" ], diff --git a/data/json/items/tool/firefighting.json b/data/json/items/tool/firefighting.json index 2b00e0ea029ce..64a862b12bf67 100644 --- a/data/json/items/tool/firefighting.json +++ b/data/json/items/tool/firefighting.json @@ -14,9 +14,9 @@ "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "weight": "907 g", "volume": "1 L", - "bashing": 14, - "cutting": 8, - "to_hit": -1, + "bashing": 17, + "cutting": 28, + "to_hit": -2, "flags": [ "DURABLE_MELEE", "BELT_CLIP", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_AXE" ], "qualities": [ [ "AXE", 2 ], [ "CUT", 1 ], [ "PRY", 2 ], [ "BUTCHER", 16 ] ] }, @@ -31,7 +31,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -4, "bashing": 16, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "red", "initial_charges": 100, @@ -48,8 +48,8 @@ "volume": "2 L", "price": 20000, "price_postapoc": 1500, - "bashing": 21, - "cutting": 35, + "bashing": 17, + "cutting": 34, "material": [ "steel", "wood" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", @@ -69,7 +69,7 @@ "price_postapoc": 1500, "bashing": 40, "cutting": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], @@ -108,7 +108,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -1, "bashing": 3, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "*", "color": "blue", "use_action": "THROWABLE_EXTINGUISHER_ACT", @@ -130,7 +130,7 @@ "volume": "3250 ml", "bashing": 20, "cutting": 6, - "to_hit": 2, + "to_hit": -1, "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] }, { @@ -149,7 +149,7 @@ "volume": "1900 ml", "bashing": 15, "cutting": 13, - "to_hit": 1, + "to_hit": -1, "qualities": [ [ "PRY", 3 ], [ "HAMMER", 1 ], [ "DIG", 1 ] ], "use_action": [ "HAMMER", "CROWBAR" ] } diff --git a/data/json/items/tool/fishing.json b/data/json/items/tool/fishing.json index d18f0ba6cdb9c..8b6258ea9502e 100644 --- a/data/json/items/tool/fishing.json +++ b/data/json/items/tool/fishing.json @@ -9,7 +9,7 @@ "price": 500, "price_postapoc": 50, "to_hit": -2, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "green", "ammo": [ "fish_bait" ], @@ -26,7 +26,7 @@ "price": 25, "price_postapoc": 25, "cutting": 3, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "cyan" }, @@ -55,7 +55,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": -3, "bashing": 12, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "brown", "use_action": "FISH_ROD", @@ -73,7 +73,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": 2, "bashing": 8, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "/", "color": "brown", "use_action": "FISH_ROD", diff --git a/data/json/items/tool/handloading.json b/data/json/items/tool/handloading.json index 825a518562ded..cf5d160b9bf58 100644 --- a/data/json/items/tool/handloading.json +++ b/data/json/items/tool/handloading.json @@ -40,7 +40,7 @@ "price": 1000, "price_postapoc": 2000, "bashing": 5, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "green", "qualities": [ [ "PULL", 2 ] ] diff --git a/data/json/items/tool/knives.json b/data/json/items/tool/knives.json index a9fccc249bbab..0bc07b345600b 100644 --- a/data/json/items/tool/knives.json +++ b/data/json/items/tool/knives.json @@ -8,6 +8,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 3000, "price_postapoc": 10, + "to_hit": -1, "bashing": 2, "cutting": 12, "material": [ "copper" ], @@ -27,6 +28,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 14000, "price_postapoc": 500, + "to_hit": -1, "cutting": 12, "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", @@ -44,6 +46,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, + "to_hit": -1, "bashing": 1, "cutting": 8, "material": [ "steel" ], @@ -61,7 +64,7 @@ "volume": "10 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "to_hit": -2, + "to_hit": -3, "cutting": 7, "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", @@ -78,7 +81,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "to_hit": -1, + "to_hit": -3, "bashing": 2, "cutting": 5, "material": [ "wood", "stone" ], diff --git a/data/json/items/tool/landscaping.json b/data/json/items/tool/landscaping.json index 63a2b0a58a354..4bc7b524b32be 100644 --- a/data/json/items/tool/landscaping.json +++ b/data/json/items/tool/landscaping.json @@ -11,7 +11,7 @@ "price_postapoc": 0, "bashing": 8, "to_hit": -1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "brown", "techniques": [ "WBLOCK_1" ], @@ -29,7 +29,7 @@ "to_hit": 1, "bashing": 3, "cutting": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "DIG", 1 ], [ "BUTCHER", -4 ], [ "CUT", 1 ] ] @@ -50,7 +50,7 @@ "symbol": "/", "color": "brown", "qualities": [ [ "DIG", 1 ] ], - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "use_action": "MAKEMOUND" }, { diff --git a/data/json/items/tool/lighting.json b/data/json/items/tool/lighting.json index 7012dbcc7fd70..da74917f0eda9 100644 --- a/data/json/items/tool/lighting.json +++ b/data/json/items/tool/lighting.json @@ -98,7 +98,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 50, "to_hit": -2, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "symbol": ",", "color": "white", "initial_charges": 100, @@ -123,7 +123,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 0, "to_hit": -2, - "material": "veggy", + "material": [ "veggy" ], "symbol": ",", "color": "white", "initial_charges": 100, @@ -215,6 +215,7 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, + "rigid": true, "max_contains_volume": "20 L", "max_contains_weight": "20 kg", "item_restriction": [ @@ -289,7 +290,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 10, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_blue", "initial_charges": 1400, @@ -314,7 +315,7 @@ "price_postapoc": 0, "to_hit": -1, "bashing": 2, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] @@ -327,7 +328,7 @@ "weight": "29 g", "volume": "250 ml", "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_blue", "initial_charges": 1400, @@ -400,6 +401,7 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, + "rigid": true, "max_contains_volume": "20 L", "max_contains_weight": "20 kg", "item_restriction": [ @@ -678,7 +680,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": 1, "bashing": 8, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "brown", "techniques": [ "WBLOCK_1" ], @@ -705,7 +707,7 @@ "price_postapoc": 0, "to_hit": 1, "bashing": 8, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "brown", "initial_charges": 75, diff --git a/data/json/items/tool/med.json b/data/json/items/tool/med.json index 0f669686d30c9..54d43d398bd00 100644 --- a/data/json/items/tool/med.json +++ b/data/json/items/tool/med.json @@ -28,7 +28,7 @@ "price_postapoc": 2000, "to_hit": -6, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "A", "color": "yellow", "use_action": "AUTOCLAVE", @@ -56,7 +56,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 5000, "price_postapoc": 750, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "light_blue", "initial_charges": 100, @@ -95,10 +95,10 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -3, "cutting": 7, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", - "techniques": "PRECISE", + "techniques": [ "PRECISE" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 3 ] ], "flags": [ "SPEAR" ] }, @@ -130,7 +130,7 @@ "volume": "10ml", "price": 2500, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ",", "color": "white" }, @@ -145,7 +145,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 10, "to_hit": -3, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "red", "use_action": "WEATHER_TOOL", @@ -183,7 +183,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -3, "cutting": 6, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_cyan", "use_action": "BLOOD_DRAW", diff --git a/data/json/items/tool/metalworking.json b/data/json/items/tool/metalworking.json index 173347b493eaf..e9e2644dd58b5 100644 --- a/data/json/items/tool/metalworking.json +++ b/data/json/items/tool/metalworking.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price_postapoc": 2000, "to_hit": -5, "bashing": 40, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "ANVIL", 3 ] ], @@ -27,7 +27,7 @@ "price_postapoc": 750, "to_hit": -5, "bashing": 20, - "material": "bronze", + "material": [ "bronze" ], "symbol": ";", "color": "yellow", "qualities": [ [ "ANVIL", 2 ] ], @@ -61,7 +61,7 @@ "price_postapoc": 3000, "to_hit": -2, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "ammo": [ "charcoal" ], @@ -81,7 +81,7 @@ "price_postapoc": 1000, "to_hit": -2, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] @@ -98,7 +98,7 @@ "to_hit": -1, "bashing": 4, "cutting": 2, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "CHISEL", 3 ] ], @@ -131,7 +131,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -2, "bashing": 10, - "material": "clay", + "material": [ "clay" ], "symbol": ";", "color": "brown", "qualities": [ [ "COOK", 1 ], [ "CHEM", 1 ], [ "BOIL", 2 ], [ "CONTAIN", 1 ] ] @@ -173,7 +173,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 500, "to_hit": -2, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "brown" }, @@ -235,7 +235,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 500, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "flags": [ "NO_SALVAGE" ] @@ -251,7 +251,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": 1, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "flags": [ "DURABLE_MELEE" ] @@ -266,7 +266,7 @@ "price": 1600, "price_postapoc": 10, "bashing": 3, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ], diff --git a/data/json/items/tool/misc.json b/data/json/items/tool/misc.json index 5278ec355bce9..2200091cc61d3 100644 --- a/data/json/items/tool/misc.json +++ b/data/json/items/tool/misc.json @@ -59,7 +59,7 @@ "initial_charges": 30, "max_charges": 30, "charges_per_use": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "EXPLOSIVE", "EXPLODES" ], "explosion": { "power": 4503, @@ -97,7 +97,7 @@ "volume": "100 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "ammo": [ "battery" ], "charges_per_use": 1, "max_charges": 100, @@ -131,7 +131,7 @@ "volume": "100 ml", "price": 2500, "price_postapoc": 100, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "ammo": [ "battery" ], "power_draw": 9000, "revert_to": "dab_pen", @@ -166,7 +166,7 @@ "price_postapoc": 500, "bashing": 10, "cutting": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "DIG", 3 ], [ "BUTCHER", -8 ], [ "COOK", 1 ] ], @@ -197,7 +197,7 @@ "price": 3500, "price_postapoc": 10, "bashing": 2, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "=", "color": "brown", "initial_charges": 5, @@ -352,7 +352,7 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": -3, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "brown", "ammo": [ "battery" ], @@ -413,7 +413,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "makeshift glaive" }, "//": "Name changed to glaive, but changing the id would break e.g. tilesets.", - "description": "This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable amount of damage.", + "description": "This is a large blade attached to a stout section of tree branch. It could do a considerable amount of damage.", "weight": "1800 g", "volume": "3 L", "price": 5000, @@ -424,7 +424,7 @@ "material": [ "steel", "wood" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "BUTCHER", -42 ] ], "flags": [ "REACH_ATTACK", "POLEARM", "NONCONDUCTIVE", "SHEATH_SPEAR", "FRAGILE_MELEE" ] }, @@ -435,7 +435,7 @@ "color": "white", "name": { "str": "mind splicer kit" }, "description": "Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the creepy high-tech sandman.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "price": 12500, "price_postapoc": 500, "use_action": "MIND_SPLICER", @@ -458,7 +458,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": 10, "bashing": 1, - "material": "plastic" + "material": [ "plastic" ] }, { "id": "permanent_marker", @@ -469,7 +469,7 @@ "volume": "50 ml", "price": 500, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ",", "color": "dark_gray", "initial_charges": 500, @@ -488,7 +488,7 @@ "price": 4000, "price_postapoc": 100, "to_hit": -1, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "symbol": "*", "color": "red", "initial_charges": 3, @@ -521,7 +521,7 @@ "price": 4000, "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "blue", "use_action": { @@ -545,7 +545,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": -2, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ], @@ -577,7 +577,7 @@ "price_postapoc": 1500, "to_hit": -3, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "brown", "ammo": [ "battery" ], @@ -622,7 +622,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 500, "price_postapoc": 10, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "initial_charges": 10, @@ -642,7 +642,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -3, "bashing": 12, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "H", "color": "brown", "use_action": "LADDER" @@ -656,7 +656,7 @@ "volume": "15 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ",", "color": "dark_gray", "initial_charges": 100, @@ -752,7 +752,7 @@ "to_hit": 100, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "techniques": [ "WBLOCK_3", "WIDE" ], @@ -809,6 +809,28 @@ "charges_per_use": 1, "use_action": "VORTEX" }, + { + "id": "sandbox_kit", + "type": "TOOL", + "name": { "str": "sandbox kit" }, + "description": "A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand castles!", + "weight": "250 g", + "volume": "1 L", + "price": 300, + "price_postapoc": 3, + "material": [ "plastic" ], + "symbol": "u", + "color": "red", + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "CONTAINER", + "rigid": true, + "open_container": true, + "max_contains_volume": "1 L", + "max_contains_weight": "2 kg" + } + ] + }, { "id": "whistle_multitool", "type": "TOOL", @@ -820,7 +842,7 @@ "price": 200, "price_postapoc": 250, "to_hit": -3, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "use_action": [ diff --git a/data/json/items/tool/musical_instruments.json b/data/json/items/tool/musical_instruments.json index 95fc4902dfd28..2070a6aa6333b 100644 --- a/data/json/items/tool/musical_instruments.json +++ b/data/json/items/tool/musical_instruments.json @@ -15,7 +15,6 @@ "symbol": "|", "color": "white", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 18, @@ -45,7 +44,6 @@ "symbol": "-", "color": "white", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 12, @@ -77,7 +75,6 @@ "symbol": "|", "color": "light_gray", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 14, @@ -107,7 +104,6 @@ "symbol": "-", "color": "light_gray", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 12, @@ -138,7 +134,6 @@ "symbol": "-", "color": "yellow", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 21, @@ -169,7 +164,6 @@ "symbol": "(", "color": "brown", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 16, @@ -200,7 +194,6 @@ "symbol": "}", "color": "brown", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 18, @@ -231,7 +224,6 @@ "symbol": "}", "color": "yellow", "initial_charges": 1, - "max_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", "volume": 25, diff --git a/data/json/items/tool/pets.json b/data/json/items/tool/pets.json index 155aef4f5373a..5caa8f68a9855 100644 --- a/data/json/items/tool/pets.json +++ b/data/json/items/tool/pets.json @@ -13,7 +13,7 @@ "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "TINY" ] ], + "properties": [ [ "creature_size_capacity", "TINY" ] ], "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] }, @@ -26,7 +26,7 @@ "volume": "5 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 100, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "yellow", "use_action": "DOG_WHISTLE" @@ -98,7 +98,7 @@ "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "SMALL" ] ], + "properties": [ [ "creature_size_capacity", "SMALL" ] ], "use_action": "CAPTURE_MONSTER_ACT", "flags": [ "TRADER_AVOID" ] }, @@ -126,7 +126,7 @@ "volume": "20 ml", "price": 800, "price_postapoc": 100, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "yellow", "looks_like": "dog_whistle", diff --git a/data/json/items/tool/radio_tools.json b/data/json/items/tool/radio_tools.json index dfc48792c1cc3..e20d68ea7ae1b 100644 --- a/data/json/items/tool/radio_tools.json +++ b/data/json/items/tool/radio_tools.json @@ -88,7 +88,7 @@ "price": 5000, "price_postapoc": 250, "to_hit": -2, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "use_action": "RADIO_MOD" @@ -183,7 +183,7 @@ "price": 2000, "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "#", "color": "yellow", "ammo": [ "battery" ], diff --git a/data/json/items/tool/raincatchers.json b/data/json/items/tool/raincatchers.json index 5c292cd7c55f2..28426c3814b12 100644 --- a/data/json/items/tool/raincatchers.json +++ b/data/json/items/tool/raincatchers.json @@ -9,7 +9,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "white", "use_action": { @@ -32,7 +32,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": 1, "bashing": 4, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "yellow", "use_action": { @@ -76,7 +76,7 @@ "price": 0, "price_postapoc": 10, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "cyan", "use_action": { @@ -99,7 +99,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": 1, "bashing": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "yellow", "use_action": { diff --git a/data/json/items/tool/science.json b/data/json/items/tool/science.json index 812b6c516eae7..acfa9ba536a75 100644 --- a/data/json/items/tool/science.json +++ b/data/json/items/tool/science.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 10, "to_hit": -3, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "use_action": "WEATHER_TOOL", @@ -27,7 +27,7 @@ "price_postapoc": 1000, "to_hit": 1, "bashing": 4, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "initial_charges": 1, @@ -97,8 +97,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "25 L", + "max_contains_weight": "200 kg", "item_restriction": [ "battery_car", "battery_motorbike", "small_storage_battery", "medium_storage_battery", "storage_battery" ] } ] @@ -116,7 +116,7 @@ "price": 100000, "to_hit": -10, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "E", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], "color": "dark_gray", @@ -124,8 +124,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "large_storage_battery", "storage_battery" ] } ] @@ -141,7 +141,7 @@ "price": 100000, "to_hit": -10, "bashing": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "ammo": [ "battery" ], "charges_per_use": 1, "symbol": "E", @@ -159,8 +159,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "large_storage_battery", "storage_battery" ] } ] @@ -180,7 +180,7 @@ "power_draw": 120000, "revert_to": "vac_oven_small_full", "charges_per_use": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "E", "color": "dark_gray", "use_action": { @@ -197,8 +197,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "large_storage_battery", "storage_battery" ] } ] @@ -216,7 +216,7 @@ "bashing": 10, "ammo": [ "battery" ], "charges_per_use": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "E", "color": "dark_gray", "flags": [ "TRADER_AVOID", "ALLOWS_REMOTE_USE" ], @@ -224,8 +224,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "large_storage_battery", "storage_battery" ] } ] @@ -243,7 +243,7 @@ "price": 500000, "to_hit": -10, "bashing": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], "ammo": [ "battery" ], "power_draw": 1500000, @@ -262,8 +262,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", @@ -294,7 +294,7 @@ "price": 500000, "to_hit": -10, "bashing": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "TRADER_AVOID" ], "ammo": [ "battery" ], "power_draw": 1500000, @@ -313,8 +313,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", @@ -343,7 +343,7 @@ "price": 2000000, "to_hit": -10, "bashing": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "E", "color": "dark_gray", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "TRADER_AVOID" ], @@ -363,8 +363,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", @@ -393,7 +393,7 @@ "price": 2000000, "to_hit": -10, "bashing": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "E", "color": "dark_gray", "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE", "TRADER_AVOID" ], @@ -414,8 +414,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", @@ -446,7 +446,7 @@ "price": 20000, "to_hit": -5, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "qualities": [ [ "EXTRACT", 1 ] ] }, { @@ -494,7 +494,7 @@ "price": 300000, "to_hit": -5, "bashing": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ], "ammo": [ "battery" ], "charges_per_use": 1, @@ -511,8 +511,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", @@ -543,7 +543,7 @@ "price": 200000, "to_hit": -5, "bashing": 10, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "ammo": [ "battery" ], "power_draw": 600000, "charges_per_use": 1, @@ -562,8 +562,8 @@ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", + "max_contains_volume": "50 L", + "max_contains_weight": "400 kg", "item_restriction": [ "medium_battery_cell", "medium_plus_battery_cell", @@ -594,7 +594,7 @@ "price": 280000, "to_hit": -5, "bashing": 10, - "material": "steel" + "material": [ "steel" ] }, { "id": "butane_tank", @@ -652,7 +652,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 500, "to_hit": -3, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_blue", "use_action": "WEATHER_TOOL", diff --git a/data/json/items/tool/smoking.json b/data/json/items/tool/smoking.json index 6778fe2b80e9b..eb497d8626408 100644 --- a/data/json/items/tool/smoking.json +++ b/data/json/items/tool/smoking.json @@ -10,7 +10,7 @@ "price": 5000, "price_postapoc": 100, "to_hit": -1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "!", "color": "white", "ammo": [ "battery" ], @@ -77,7 +77,7 @@ "price_postapoc": 100, "to_hit": -10, "bashing": 1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ",", "color": "brown", "qualities": [ [ "SMOKE_PIPE", 1 ] ] diff --git a/data/json/items/tool/stationary.json b/data/json/items/tool/stationary.json index 506791129a37a..9d10857c5e306 100644 --- a/data/json/items/tool/stationary.json +++ b/data/json/items/tool/stationary.json @@ -9,7 +9,21 @@ "volume": "250 ml", "price": 1000, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], + "symbol": ";", + "color": "light_gray" + }, + { + "id": "office_holepunch", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": { "str": "hole puncher" }, + "description": "This metal tool can help you punch a single hole in a piece of paper. I mean, you could do more if you wanted, but you'd have to do them one at a time. Or, if you really wanted more holes with one punch, I suppose you could fold the paper… This is a one cylinder hole puncher.", + "weight": "68 g", + "volume": "80 ml", + "price": 400, + "price_postapoc": 10, + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "light_gray" }, @@ -23,7 +37,7 @@ "volume": "10 ml", "price": 25, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray" }, diff --git a/data/json/items/tool/tailoring.json b/data/json/items/tool/tailoring.json index 6b076920ba293..6c96679589c76 100644 --- a/data/json/items/tool/tailoring.json +++ b/data/json/items/tool/tailoring.json @@ -43,7 +43,7 @@ "price": 600, "price_postapoc": 100, "cutting": 1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ",", "color": "brown", "qualities": [ [ "KNIT", 1 ] ], @@ -59,7 +59,7 @@ "volume": "6000 ml", "price": 4000, "price_postapoc": 750, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "yellow" }, @@ -100,7 +100,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": [ "thread" ], @@ -128,7 +128,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "brown", "ammo": [ "thread" ], @@ -185,7 +185,7 @@ "price": 100, "price_postapoc": 50, "bashing": 2, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "yellow" }, diff --git a/data/json/items/tool/toileteries.json b/data/json/items/tool/toileteries.json index 098db22f9a9ee..ced135a022c94 100644 --- a/data/json/items/tool/toileteries.json +++ b/data/json/items/tool/toileteries.json @@ -12,7 +12,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -2, "bashing": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "use_action": { "type": "weigh_self", "max_weight": 150000 }, "flags": [ "ALLOWS_REMOTE_USE" ] }, @@ -27,7 +27,7 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": -1, "bashing": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "use_action": "WASH_HARD_ITEMS" @@ -70,10 +70,10 @@ "price_postapoc": 10, "to_hit": -1, "bashing": 6, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", - "techniques": "WBLOCK_1", + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], "use_action": "MOP" }, { @@ -86,7 +86,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 0, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "white", "use_action": [ { "type": "heal", "move_cost": 200, "used_up_item": "rag_bloody", "bleed": 0.5, "limb_power": 0 }, "WASH_HARD_ITEMS" ], @@ -101,7 +101,7 @@ "description": "A double-edged razor blade.", "price": 600, "price_postapoc": 100, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "10 g", "cutting": 1 }, @@ -115,7 +115,7 @@ "price": 1000, "price_postapoc": 250, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "white", "ammo": [ "soap" ], @@ -133,7 +133,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 0, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "s", "color": "yellow", "use_action": "WASH_HARD_ITEMS", @@ -184,7 +184,7 @@ "price": 1000, "price_postapoc": 50, "to_hit": -1, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "white", "use_action": "WASH_SOFT_ITEMS", diff --git a/data/json/items/tool/traps.json b/data/json/items/tool/traps.json index e689c7e947d14..f8df195f365f8 100644 --- a/data/json/items/tool/traps.json +++ b/data/json/items/tool/traps.json @@ -11,7 +11,7 @@ "to_hit": -2, "bashing": 9, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -37,7 +37,7 @@ "to_hit": -4, "bashing": 4, "cutting": 14, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -61,7 +61,7 @@ "to_hit": -3, "bashing": 12, "cutting": 6, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": ";", "color": "brown", "use_action": { @@ -103,7 +103,7 @@ "volume": "250 ml", "price": 50, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_cyan", "use_action": { @@ -127,7 +127,7 @@ "to_hit": -4, "bashing": 1, "cutting": 8, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "use_action": { @@ -193,7 +193,7 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": -1, "bashing": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "use_action": { @@ -238,7 +238,7 @@ "price": 300, "price_postapoc": 10, "to_hit": -1, - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "use_action": { diff --git a/data/json/items/tool/woodworking.json b/data/json/items/tool/woodworking.json index e5b387e443f8f..b83f08ba691f0 100644 --- a/data/json/items/tool/woodworking.json +++ b/data/json/items/tool/woodworking.json @@ -8,8 +8,7 @@ "volume": "2500 ml", "price": 10500, "price_postapoc": 750, - "to_hit": 1, - "bashing": 20, + "bashing": 15, "cutting": 30, "material": [ "wood", "steel" ], "symbol": "/", @@ -35,7 +34,7 @@ "ammo": [ "gasoline" ], "charges_per_use": 5, "max_charges": 450, - "techniques": "SWEEP", + "techniques": [ "SWEEP" ], "use_action": "CHAINSAW_OFF", "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ] }, @@ -45,13 +44,13 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "chainsaw (on)", "str_pl": "chainsaws (on)" }, "description": "This chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off.", - "to_hit": -1, + "to_hit": -4, "bashing": 4, "cutting": 70, "turns_per_charge": 4, "charges_per_use": 0, "revert_to": "chainsaw_off", - "techniques": "SWEEP", + "techniques": [ "SWEEP" ], "qualities": [ [ "AXE", 4 ], [ "BUTCHER", -100 ] ], "use_action": "CHAINSAW_ON", "flags": [ "MESSY", "TRADER_AVOID", "NONCONDUCTIVE", "POWERED", "FRAGILE_MELEE" ] @@ -93,7 +92,7 @@ "//": "Circular saw would be very fast but imprecise butchering tool - alas the qualities are not separate and so speed is sacrificed.", "description": "A lightweight handheld cordless circular saw. It is currently on and the blade is spinning; use this item to turn it off.", "cutting": 50, - "to_hit": -1, + "to_hit": -4, "power_draw": 1200000, "charges_per_use": 0, "revert_to": "circsaw_off", @@ -156,7 +155,7 @@ "color": "red", "ammo": [ "battery" ], "charges_per_use": 5, - "techniques": "SWEEP", + "techniques": [ "SWEEP" ], "use_action": "ELEC_CHAINSAW_OFF", "flags": [ "NONCONDUCTIVE" ], "pocket_data": [ @@ -175,7 +174,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "electric chainsaw (on)", "str_pl": "electric chainsaws (on)" }, "description": "This electric chainsaw is on and making a lot of noise. Use it to turn it off.", - "to_hit": -1, + "to_hit": -4, "bashing": 4, "cutting": 70, "power_draw": 2000000, @@ -188,15 +187,15 @@ { "id": "hand_axe", "type": "TOOL", - "name": { "str": "stone hand axe" }, + "name": { "str": "stone axe head" }, "description": "This is a broad piece of stone with an edge narrow enough to roughly chop wood.", "weight": "453 g", "volume": "500 ml", "price": 0, "price_postapoc": 50, - "to_hit": -2, - "bashing": 14, - "cutting": 8, + "to_hit": -3, + "bashing": 7, + "cutting": 11, "material": "stone", "symbol": ";", "color": "light_gray", @@ -207,12 +206,11 @@ "id": "makeshift_axe", "copy-from": "hand_axe", "type": "TOOL", - "name": { "str": "metal hand axe" }, + "name": { "str": "metal axe head" }, "description": "This is a chunk of steel with one edge hammered down to something resembling a cutting edge. It works passably well as an axe but really can't compare to a proper axe.", - "material": "steel", - "to_hit": -3, - "bashing": 9, - "cutting": 15, + "material": [ "steel" ], + "bashing": 8, + "cutting": 12, "flags": [ "SHEATH_AXE" ] }, { @@ -222,7 +220,7 @@ "description": "This is a stone adze, somewhat useful for smoothing wood objects.", "weight": "1300 g", "volume": "1 L", - "price": 1000, + "price": 0, "price_postapoc": 50, "bashing": 9, "cutting": 15, @@ -231,15 +229,15 @@ "symbol": ";", "color": "brown", "qualities": [ [ "SAW_W", 1 ], [ "BUTCHER", -56 ] ], - "flags": [ "BELT_CLIP" ] + "flags": [ "BELT_CLIP", "SHEATH_AXE" ] }, { "id": "primitive_axe", "type": "TOOL", "name": { "str": "stone axe" }, "description": "This is a stone with a narrow edge affixed to a stick. It can chop wood, but requires much more effort than a modern axe.", - "weight": "3154 g", - "volume": "3500 ml", + "weight": "1300 g", + "volume": "1 L", "price": 0, "price_postapoc": 50, "bashing": 9, diff --git a/data/json/items/tool/workshop.json b/data/json/items/tool/workshop.json index 50b432b865d9a..aaaa5395c180e 100644 --- a/data/json/items/tool/workshop.json +++ b/data/json/items/tool/workshop.json @@ -54,7 +54,7 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": -4, "bashing": 12, - "material": "steel" + "material": [ "steel" ] }, { "id": "angle_grinder", @@ -97,7 +97,7 @@ "price_postapoc": 1000, "to_hit": -3, "bashing": 13, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "ammo": [ "charcoal" ], @@ -148,7 +148,7 @@ "to_hit": -2, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "VISE", 1 ] ] @@ -165,7 +165,7 @@ "to_hit": 1, "bashing": 10, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "qualities": [ [ "PRY", 2 ], [ "HAMMER", 1 ] ], @@ -183,7 +183,7 @@ "price_postapoc": 500, "to_hit": -6, "bashing": 15, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "$", "color": "dark_gray", "ammo": [ "battery" ], @@ -256,7 +256,7 @@ "to_hit": -8, "bashing": 14, "cutting": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": [ "battery" ], @@ -278,7 +278,7 @@ "to_hit": -1, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "SAW_M", 2 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "SAW_M_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", -90 ] ], @@ -340,7 +340,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "bottle jack" }, "description": "A portable hydraulic bottle jack used for lifting vehicles.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "weight": "5000 g", @@ -356,7 +356,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "makeshift jack" }, "description": "A poorly constructed improvised scissor jack used for lifting vehicles if you're brave enough to use it.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "weight": "1800 g", @@ -372,7 +372,7 @@ "type": "TOOL", "name": { "str": "scissor jack" }, "description": "A compact scissor jack used for lifting vehicles.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "weight": "3000 g", @@ -396,7 +396,7 @@ "to_hit": -8, "bashing": 14, "cutting": 6, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -417,7 +417,7 @@ "price_postapoc": 750, "to_hit": -3, "bashing": 12, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "ammo": [ "battery" ], @@ -502,7 +502,7 @@ "to_hit": -2, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "FILE", 2 ] ] @@ -517,7 +517,7 @@ "price": 1000, "price_postapoc": 50, "bashing": 4, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "SMOOTH", 2 ] ] @@ -564,7 +564,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": 1, "bashing": 3, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_blue", "qualities": [ [ "CONTAIN", 1 ] ] @@ -582,7 +582,7 @@ "to_hit": -4, "bashing": 1, "cutting": 4, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "SAW_W", 1 ], [ "SAW_M", 1 ], [ "WRENCH", 1 ], [ "SCREW", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], [ "BUTCHER", 7 ] ], @@ -640,8 +640,8 @@ "price": 16000, "price_postapoc": 1250, "to_hit": -2, - "bashing": 20, - "cutting": 12, + "bashing": 30, + "cutting": 15, "material": [ "wood", "steel" ], "symbol": "/", "color": "dark_gray", @@ -661,7 +661,7 @@ "to_hit": -2, "bashing": 1, "cutting": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "REAM", 2 ] ] @@ -676,7 +676,7 @@ "price": 800, "price_postapoc": 100, "bashing": 3, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "WRENCH", 1 ] ], @@ -823,7 +823,7 @@ "price_postapoc": 100, "bashing": 2, "cutting": 6, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "battery" ], @@ -869,7 +869,7 @@ "price_postapoc": 3000, "to_hit": -2, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "red", "qualities": [ @@ -901,7 +901,7 @@ "price_postapoc": 3250, "to_hit": -2, "bashing": 8, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "red", "qualities": [ @@ -980,7 +980,7 @@ "price_postapoc": 750, "to_hit": -1, "bashing": 7, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "red", "ammo": [ "battery" ], @@ -1019,7 +1019,7 @@ "price_postapoc": 250, "to_hit": -2, "bashing": 7, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_red", "ammo": [ "battery" ], @@ -1058,7 +1058,7 @@ "price_postapoc": 50, "to_hit": -3, "bashing": 12, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "brown", "qualities": [ [ "SMOOTH", 1 ] ] @@ -1093,7 +1093,7 @@ "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", - "techniques": "PRECISE", + "techniques": [ "PRECISE" ], "qualities": [ [ "CUT", 1 ], [ "CUT_FINE", 2 ] ], "flags": [ "SPEAR" ] }, @@ -1107,7 +1107,7 @@ "price": 1200, "price_postapoc": 100, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "WRENCH", 2 ], [ "WRENCH_FINE", 1 ] ], diff --git a/data/json/items/tool_armor.json b/data/json/items/tool_armor.json index e4c6123184b84..8c05f362e1588 100644 --- a/data/json/items/tool_armor.json +++ b/data/json/items/tool_armor.json @@ -363,10 +363,10 @@ "covers": [ "TORSO", "HEAD", "ARMS", "LEGS" ], "coverage": 65, "encumbrance": 10, - "max_charges": 1000, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "plutonium": 1000 } } ], + "ammo": "plutonium", "initial_charges": 500, "charges_per_use": 25, - "ammo": "plutonium", "warmth": 10, "material_thickness": 1, "environmental_protection": 4, @@ -876,9 +876,9 @@ "weight": "6820 g", "volume": "9 L", "to_hit": -3, - "max_charges": 5000, - "charges_per_use": 5, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "plutonium": 5000 } } ], "ammo": "plutonium", + "charges_per_use": 5, "use_action": "RM13ARMOR_OFF", "covers": [ "HEAD", "MOUTH", "EYES", "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], "warmth": 30, @@ -931,8 +931,8 @@ "material": [ "ceramic", "kevlar" ], "weight": "1250 g", "volume": "4500 ml", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "plutonium": 1000 } } ], "ammo": "plutonium", - "max_charges": 1000, "initial_charges": 1000, "use_action": { "type": "transform", @@ -982,8 +982,8 @@ "material": [ "carbide" ], "weight": "1250 g", "volume": "4500 ml", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "plutonium": 2500 } } ], "ammo": "plutonium", - "max_charges": 2500, "initial_charges": 1000, "use_action": { "type": "transform", @@ -1062,10 +1062,10 @@ "weight": "720 g", "volume": "500 ml", "to_hit": -3, - "max_charges": 60, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "rebreather_filter": 60 } } ], + "ammo": "rebreather_filter", "initial_charges": 60, "charges_per_use": 1, - "ammo": "rebreather_filter", "use_action": { "type": "transform", "msg": "You activate your %s.", @@ -1110,10 +1110,10 @@ "weight": "960 g", "volume": "1250 ml", "to_hit": -3, - "max_charges": 60, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "rebreather_filter": 60 } } ], + "ammo": "rebreather_filter", "initial_charges": 60, "charges_per_use": 1, - "ammo": "rebreather_filter", "use_action": { "type": "transform", "msg": "You activate your %s.", @@ -1165,9 +1165,9 @@ "material_thickness": 2, "environmental_protection": 1, "environmental_protection_with_filter": 7, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_s": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_s", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK" }, { @@ -1192,9 +1192,9 @@ "material_thickness": 2, "environmental_protection": 1, "environmental_protection_with_filter": 16, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK" }, { @@ -1218,9 +1218,9 @@ "material_thickness": 2, "environmental_protection": 1, "environmental_protection_with_filter": 16, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "flags": [ "OVERSIZE", "SLEEP_IGNORE" ] }, @@ -1246,9 +1246,9 @@ "material_thickness": 3, "environmental_protection": 1, "environmental_protection_with_filter": 15, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "SUN_GLASSES", "SLEEP_IGNORE" ] }, @@ -1274,9 +1274,9 @@ "material_thickness": 3, "environmental_protection": 1, "environmental_protection_with_filter": 15, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "flags": [ "VARSIZE", "STURDY", "OVERSIZE", "SUN_GLASSES", "SLEEP_IGNORE" ] }, @@ -1296,9 +1296,9 @@ "weight": "1260 g", "volume": "1500 ml", "to_hit": -3, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "covers": [ "MOUTH", "EYES" ], "warmth": 30, @@ -1320,9 +1320,9 @@ "price": 24000, "price_postapoc": 2000, "to_hit": -3, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "material": [ "kevlar_layered", "steel" ], "symbol": "[", @@ -1348,10 +1348,10 @@ "price": 24000, "price_postapoc": 1500, "to_hit": -3, - "max_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], + "ammo": "gasfilter_m", "initial_charges": 100, "charges_per_use": 1, - "ammo": "gasfilter_m", "use_action": "GASMASK", "material": [ "kevlar_layered", "cotton" ], "symbol": "[", @@ -1377,9 +1377,9 @@ "price": 24000, "price_postapoc": 1750, "to_hit": -3, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "material": [ "kevlar_layered", "leather" ], "symbol": "[", @@ -1405,9 +1405,9 @@ "price": 24000, "price_postapoc": 1500, "to_hit": -3, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "material": [ "kevlar_layered", "plastic" ], "symbol": "[", @@ -1433,9 +1433,9 @@ "price": 24000, "price_postapoc": 1750, "to_hit": -3, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "material": [ "kevlar_layered", "fur" ], "symbol": "[", @@ -1461,9 +1461,9 @@ "price": 24000, "price_postapoc": 1500, "to_hit": -3, - "max_charges": 100, - "initial_charges": 100, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "gasfilter_m": 100 } } ], "ammo": "gasfilter_m", + "initial_charges": 100, "use_action": "GASMASK", "material": [ "kevlar_layered", "fur" ], "symbol": "[", @@ -1620,9 +1620,8 @@ "flags": [ "OVERSIZE" ], "weight": "364 g", "volume": "750 ml", - "max_charges": 2, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "ampoule": 2 } } ], "charges_per_use": 1, - "ammo": "ampoule", "use_action": "JET_INJECTOR", "material_thickness": 3 }, @@ -1640,10 +1639,10 @@ "flags": [ "OVERSIZE" ], "weight": "212 g", "volume": "750 ml", - "max_charges": 5, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "stimpack_ammo": 5 } } ], + "ammo": "stimpack_ammo", "initial_charges": 5, "charges_per_use": 1, - "ammo": "stimpack_ammo", "use_action": "STIMPACK", "material_thickness": 3 }, @@ -1662,9 +1661,9 @@ "weight": "982 g", "volume": "1500 ml", "to_hit": -3, - "max_charges": 120, - "charges_per_use": 1, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "rebreather_filter": 120 } } ], "ammo": "rebreather_filter", + "charges_per_use": 1, "use_action": { "type": "transform", "msg": "You activate your %s.", @@ -1710,9 +1709,9 @@ "weight": "1302 g", "volume": "2 L", "to_hit": -3, - "max_charges": 120, - "charges_per_use": 1, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "rebreather_filter": 120 } } ], "ammo": "rebreather_filter", + "charges_per_use": 1, "use_action": { "type": "transform", "msg": "You activate your %s.", @@ -1752,7 +1751,7 @@ "description": "A folded lightweight plastic rain poncho with a hood. Use it to unfold for use.", "price": 5000, "price_postapoc": 50, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "280 g", "volume": "250 ml", "use_action": "UNPACK_ITEM" @@ -1768,7 +1767,7 @@ "description": "A lightweight plastic rain poncho with a hood. Use it to fold for storage.", "price": 5000, "price_postapoc": 50, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "280 g", "volume": "1500 ml", "to_hit": -3, @@ -1790,7 +1789,7 @@ "description": "A folded blanket made of space-age materials that covers your most important body parts. Use it to unfold for use.", "price": 425, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "622 g", "volume": "500 ml", "use_action": "UNPACK_ITEM" @@ -1805,7 +1804,7 @@ "description": "A blanket made of space-age material that covers your most important body parts. Use it to fold for storage.", "price": 425, "price_postapoc": 10, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": "622 g", "volume": "2500 ml", "to_hit": -3, @@ -1904,7 +1903,7 @@ "price_postapoc": 25, "material": [ "iron" ], "weight": "2 g", - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 3 }, + "use_action": "PICK_LOCK", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 3 ] ] }, { @@ -1919,7 +1918,7 @@ "price_postapoc": 5, "material": [ "plastic" ], "weight": "4 g", - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 1 }, + "use_action": "PICK_LOCK", "qualities": [ [ "LOCKPICK", 1 ] ], "flags": [ "FANCY" ] }, @@ -1932,7 +1931,7 @@ "description": "This is a fluffy and large towel. It could be used to dry yourself. Any person that can travel the length and breadth of the apocalypse, rough it, slum it, struggle against terrible odds, win through and still know where their towel is, is clearly a force to be reckoned with.", "price": 4500, "price_postapoc": 10, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], "weight": "370 g", "volume": "500 ml", @@ -1952,7 +1951,7 @@ "description": "This is a large, sopping wet towel. If you wait a little bit, it should dry out. Don't panic.", "price": 2000, "price_postapoc": 0, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], "weight": "400 g", "volume": "500 ml", @@ -1973,7 +1972,7 @@ "description": "This is a large towel, covered in a thick, gooey liquid. You'll need to wash it in some water to make it usable again. Don't panic.", "price": 2000, "price_postapoc": 0, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "covers": [ "TORSO", "LEGS" ], "weight": "400 g", "volume": "500 ml", @@ -2535,7 +2534,6 @@ "weight": "200 g", "color": "brown", "covers": [ "HEAD" ], - "max_charges": 1, "initial_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", @@ -2565,7 +2563,6 @@ "color": "brown", "covers": [ "TORSO" ], "to_hit": 2, - "max_charges": 1, "initial_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", @@ -2603,7 +2600,6 @@ "color": "red", "covers": [ "TORSO" ], "to_hit": 2, - "max_charges": 1, "initial_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", @@ -2646,7 +2642,6 @@ "color": "green", "covers": [ "TORSO" ], "to_hit": -2, - "max_charges": 1, "initial_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", @@ -2688,7 +2683,6 @@ "covers": [ "TORSO" ], "flags": [ "BELTED", "SLEEP_IGNORE" ], "to_hit": -1, - "max_charges": 1, "initial_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", @@ -2724,7 +2718,6 @@ "covers": [ "TORSO" ], "flags": [ "BELTED", "SLEEP_IGNORE" ], "to_hit": 1, - "max_charges": 1, "initial_charges": 1, "use_action": { "type": "musical_instrument", @@ -2975,8 +2968,8 @@ "symbol": ";", "color": "light_gray", "initial_charges": 60, - "max_charges": 60, "ammo": "nitrox", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "nitrox": 60 } } ], "covers": [ "TORSO" ], "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED", "ONLY_ONE", "STURDY", "NO_UNLOAD" ], "environmental_protection": 1, @@ -3003,10 +2996,10 @@ "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", - "max_charges": 60, + "ammo": "nitrox", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "nitrox": 60 } } ], "charges_per_use": 1, "turns_per_charge": 60, - "ammo": "nitrox", "covers": [ "TORSO", "MOUTH" ], "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED", "ONLY_ONE", "STURDY", "NO_UNLOAD" ], "environmental_protection": 1, @@ -3032,9 +3025,9 @@ "material": [ "aluminum", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", - "initial_charges": 20, - "max_charges": 20, "ammo": "nitrox", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "nitrox": 20 } } ], + "max_charges": 20, "covers": [ "TORSO" ], "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED", "ONLY_ONE", "STURDY", "NO_UNLOAD" ], "environmental_protection": 1, @@ -3061,10 +3054,10 @@ "material": [ "aluminum", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", - "max_charges": 20, + "ammo": "nitrox", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "nitrox": 20 } } ], "charges_per_use": 1, "turns_per_charge": 60, - "ammo": "nitrox", "covers": [ "TORSO", "MOUTH" ], "flags": [ "WATER_FRIENDLY", "BELTED", "ONLY_ONE", "STURDY", "NO_UNLOAD" ], "environmental_protection": 1, diff --git a/data/json/items/vehicle/battery.json b/data/json/items/vehicle/battery.json index db5aa2bdfe8c8..196a8d2a93a7b 100644 --- a/data/json/items/vehicle/battery.json +++ b/data/json/items/vehicle/battery.json @@ -16,7 +16,7 @@ "capacity": 2500, "//": "58Ah @ 12VDC. Could supply ~700 watts for an hour", "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "RECHARGE" ], - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 2500 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 2500 } } ] }, { "id": "battery_motorbike", @@ -30,7 +30,7 @@ "price_postapoc": 250, "capacity": 500, "//": "12Ah @ 12VDC. Could supply ~140 watts for an hour", - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 500 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 500 } } ] }, { "id": "battery_motorbike_small", @@ -44,7 +44,7 @@ "price_postapoc": 100, "capacity": 150, "//": "~2.4Ah @ 12VDC. Could supply ~140 watts 10 minutes or so", - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 150 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 150 } } ] }, { "type": "GENERIC", @@ -74,7 +74,7 @@ "price_postapoc": 2500, "bashing": 40, "capacity": 80000, - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 80000 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 80000 } } ] }, { "id": "medium_storage_battery", @@ -88,7 +88,7 @@ "price_postapoc": 750, "bashing": 14, "capacity": 7000, - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 7000 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 7000 } } ] }, { "id": "small_storage_battery", @@ -102,7 +102,7 @@ "price_postapoc": 500, "bashing": 7, "capacity": 500, - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 500 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 500 } } ] }, { "id": "storage_battery", @@ -122,6 +122,6 @@ "ammo_type": [ "battery" ], "capacity": 40000, "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "RECHARGE", "NO_REPAIR" ], - "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "battery": 40000 } } ] + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 40000 } } ] } ] diff --git a/data/json/items/vehicle/cargo.json b/data/json/items/vehicle/cargo.json index 4e32017d349a5..a929f1b41b781 100644 --- a/data/json/items/vehicle/cargo.json +++ b/data/json/items/vehicle/cargo.json @@ -40,7 +40,7 @@ "description": "A set of locks designed to be installed on a vehicle.", "symbol": "+", "color": "dark_gray", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "weight": "500 g", "volume": "250 ml", @@ -111,7 +111,7 @@ "symbol": "]", "color": "light_gray", "looks_like": "cargo_rack", - "properties": [ [ "monster_size_capacity", "HUGE" ] ], + "properties": [ [ "creature_size_capacity", "HUGE" ] ], "use_action": "CAPTURE_MONSTER_VEH", "flags": [ "TRADER_AVOID", "USE_PART_ITEM" ] }, @@ -122,7 +122,7 @@ "description": "A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear bumper of a vehicle.", "symbol": "o", "color": "dark_gray", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "weight": "27600 g", "volume": "18750 ml", diff --git a/data/json/items/vehicle/engine.json b/data/json/items/vehicle/engine.json index 5b280482bcc7d..ac70aa7f5be91 100644 --- a/data/json/items/vehicle/engine.json +++ b/data/json/items/vehicle/engine.json @@ -4,7 +4,7 @@ "type": "ENGINE", "category": "veh_parts", "name": { "str": "internal combustion engine" }, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ":", "color": "light_cyan" }, @@ -245,7 +245,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "massive engine block" }, "description": "The beginnings of a massive gas or diesel engine. It's not good for much of anything on its own.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "280000 g", "volume": "6250 ml", "price": 30000, @@ -257,7 +257,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "large engine block" }, "description": "The beginnings of a large gas or diesel engine. It's not good for much of anything on its own.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "190000 g", "volume": "5 L", "price": 20000, @@ -269,7 +269,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "medium engine block" }, "description": "The beginnings of a medium gas or diesel engine. It's not good for much of anything on its own.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "90000 g", "volume": "2500 ml", "price": 10000, @@ -281,7 +281,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "small engine block" }, "description": "The beginnings of a small gas or diesel engine. It's not good for much of anything on its own.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "40000 g", "volume": "1250 ml", "price": 5000, @@ -293,7 +293,7 @@ "type": "GENERIC", "name": { "str": "tiny engine block" }, "description": "The beginnings of a tiny gas or diesel engine. It's not good for much of anything on its own.", - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "weight": "8000 g", "volume": "500 ml", "price": 3500, diff --git a/data/json/items/vehicle/engineering.json b/data/json/items/vehicle/engineering.json index cd8318bd53e1c..aa1bf7ac2aa83 100644 --- a/data/json/items/vehicle/engineering.json +++ b/data/json/items/vehicle/engineering.json @@ -9,7 +9,7 @@ "price_postapoc": 2000, "weight": "31600 g", "volume": "12500 ml", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "&", "color": "dark_gray" }, @@ -23,7 +23,7 @@ "price_postapoc": 1000, "weight": "12000 g", "volume": "3 L", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "&", "color": "dark_gray" }, @@ -37,7 +37,7 @@ "price_postapoc": 500, "weight": "12000 g", "volume": "3 L", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "&", "color": "dark_gray" }, @@ -49,7 +49,7 @@ "color": "dark_gray", "description": "A large and heavy jagged metal disc to dig trenches.", "weight": "62000 g", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "price": 8500, "price_postapoc": 500, @@ -63,7 +63,7 @@ "color": "dark_gray", "description": "An extendable metal pylon used to replace a portable jack. If mounted to a vehicle, it could be used to lift it up.", "weight": "21000 g", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "price": 8500, "price_postapoc": 500, @@ -78,7 +78,7 @@ "color": "dark_gray", "description": "A kickstand to keep the bike from falling over. You could use this to lean it forward or backward to change a tire.", "weight": "500 g", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "price": 500, "price_postapoc": 100, diff --git a/data/json/items/vehicle/farming.json b/data/json/items/vehicle/farming.json index 3704ca93e7d7d..e469c5c02982c 100644 --- a/data/json/items/vehicle/farming.json +++ b/data/json/items/vehicle/farming.json @@ -8,7 +8,7 @@ "description": "An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the road surface by removing debris and contaminants.", "weight": "22666 g", "bashing": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "price": 3500, "price_postapoc": 500, diff --git a/data/json/items/vehicle/fuel_storage.json b/data/json/items/vehicle/fuel_storage.json index b6d255a1d52de..3ac794e0f4b6b 100644 --- a/data/json/items/vehicle/fuel_storage.json +++ b/data/json/items/vehicle/fuel_storage.json @@ -7,12 +7,11 @@ "symbol": "]", "color": "white", "looks_like": "cargo_rack", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "weight": "22000 g", "volume": "55 L", "capacity": 2000, - "reliability": 10, "//": "mods will need to expand", "ammo_type": [ "charcoal" ], "price": 3000, diff --git a/data/json/items/vehicle/lights.json b/data/json/items/vehicle/lights.json index f0313e1f5cdbd..795bf7f9b32a8 100644 --- a/data/json/items/vehicle/lights.json +++ b/data/json/items/vehicle/lights.json @@ -6,7 +6,7 @@ "description": "A vehicle headlight to light up the way.", "symbol": ";", "color": "white", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "category": "veh_parts", "weight": "1000 g", "volume": "1 L", diff --git a/data/json/items/vehicle/plating.json b/data/json/items/vehicle/plating.json index eecf44e91708b..b72cb81677581 100644 --- a/data/json/items/vehicle/plating.json +++ b/data/json/items/vehicle/plating.json @@ -176,21 +176,5 @@ "description": "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle.", "material": [ "acidchitin" ], "proportional": { "price": 1.333, "weight": 1.2, "volume": 1.18, "bashing": 1.25 } - }, - { - "type": "GENERIC", - "id": "bone_plate", - "symbol": "]", - "color": "white", - "name": { "str": "bone armor kit" }, - "description": "Bone plating made for a vehicle.", - "price": 1200, - "price_postapoc": 100, - "material": [ "bone" ], - "weight": "4000 g", - "volume": "9500 ml", - "bashing": 8, - "to_hit": -4, - "category": "veh_parts" } ] diff --git a/data/json/items/vehicle/rigs.json b/data/json/items/vehicle/rigs.json index 00b2631ebecec..987862c805872 100644 --- a/data/json/items/vehicle/rigs.json +++ b/data/json/items/vehicle/rigs.json @@ -8,7 +8,7 @@ "volume": "20 L", "price": 40000, "price_postapoc": 2000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "&", "color": "light_cyan" }, diff --git a/data/json/items/vehicle/rotor.json b/data/json/items/vehicle/rotor.json index dab9d3151d805..d1a3933dd6dc9 100644 --- a/data/json/items/vehicle/rotor.json +++ b/data/json/items/vehicle/rotor.json @@ -10,7 +10,7 @@ "weight": "452000 g", "volume": "452000 ml", "looks_like": "xl_wind_turbine", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "X", "color": "dark_gray" }, @@ -25,7 +25,7 @@ "weight": "251000 g", "volume": "251000 ml", "looks_like": "xl_wind_turbine", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "X", "color": "blue" } diff --git a/data/json/items/vehicle/turrets.json b/data/json/items/vehicle/turrets.json index 07c3acee3f986..a7c04a4f8014d 100644 --- a/data/json/items/vehicle/turrets.json +++ b/data/json/items/vehicle/turrets.json @@ -6,7 +6,7 @@ "description": "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets.", "color": "cyan", "symbol": "X", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "veh_parts", "weight": "10000 g", "volume": "2500 ml", diff --git a/data/json/items/vehicle/utilities.json b/data/json/items/vehicle/utilities.json index f08361537a3d8..6c42ffe442b11 100644 --- a/data/json/items/vehicle/utilities.json +++ b/data/json/items/vehicle/utilities.json @@ -121,7 +121,7 @@ "to_hit": -8, "color": "light_blue", "symbol": "]", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "125 L", "bashing": 8, "category": "veh_parts", @@ -137,7 +137,7 @@ "to_hit": -2, "color": "light_blue", "symbol": "A", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "10 L", "bashing": 3, "category": "veh_parts", diff --git a/data/json/mapgen/park.json b/data/json/mapgen/park.json index 0c1b13e5adbab..081717678aaec 100644 --- a/data/json/mapgen/park.json +++ b/data/json/mapgen/park.json @@ -157,7 +157,7 @@ ], "palettes": [ "park_asphalt_palette" ], "items": { "b": { "item": "shoes", "chance": 15, "repeat": [ 2, 5 ] } }, - "place_item": [ { "item": "beach_volleyball", "x": 8, "y": 6 } ], + "place_item": [ { "item": "beach_volleyball", "x": 8, "y": 6 }, { "item": "sandbox_kit", "x": 8, "y": 6 } ], "monsters": { "$": { "monster": "GROUP_PARK_SCENIC", "chance": 50 }, " ": { "monster": "GROUP_PARK_PLAYGROUND", "chance": 100 } } } }, diff --git a/data/json/mapgen/shelter.json b/data/json/mapgen/shelter.json index 99521327f4a70..2fa9cd66a7ba9 100644 --- a/data/json/mapgen/shelter.json +++ b/data/json/mapgen/shelter.json @@ -65,7 +65,7 @@ " |----:--+-:----|4 " ], "palettes": [ "shelter" ], - "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_nest_base", 50 ], [ "shelter_nest_used", 50 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_nest_base", 100 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] } }, { @@ -149,7 +149,7 @@ " |----:--+-:----| " ], "palettes": [ "shelter" ], - "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_1_nest_base", 50 ], [ "shelter_1_nest_used", 50 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_1_nest_base", 100 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] } }, { @@ -233,7 +233,7 @@ " |-:-+-:-| " ], "palettes": [ "shelter" ], - "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_2_nest_base", 50 ], [ "shelter_2_nest_used", 50 ] ], "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_2_nest_base", 100 ] ], "x": 0, "y": 0 } ], "computers": { "6": { "name": "Evac shelter computer", @@ -327,7 +327,7 @@ " |----:--+-:----|4 " ], "palettes": [ "shelter" ], - "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_nest_vandal", 100 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_nest_vandal", 50 ], [ "shelter_nest_used", 50 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] } }, { @@ -364,7 +364,7 @@ " |----:--+-:----| " ], "palettes": [ "shelter" ], - "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_1_nest_vandal", 100 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_1_nest_vandal", 50 ], [ "shelter_1_nest_used", 50 ] ], "x": 0, "y": 0 } ] } }, { @@ -401,7 +401,7 @@ " |-:-+-:-| " ], "palettes": [ "shelter" ], - "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_2_nest_vandal", 100 ] ], "x": 0, "y": 0 } ], + "place_nested": [ { "chunks": [ [ "shelter_2_nest_vandal", 50 ], [ "shelter_2_nest_used", 50 ] ], "x": 0, "y": 0 } ], "computers": { "6": { "name": "Evac shelter computer", diff --git a/data/json/martialarts.json b/data/json/martialarts.json index bf28cb29054a7..8b9e9d662f948 100644 --- a/data/json/martialarts.json +++ b/data/json/martialarts.json @@ -114,7 +114,17 @@ "initiate": [ "You grit your teeth and prepare for a good fight.", "%s gets ready to brawl." ], "autolearn": [ [ "melee", "1" ] ], "arm_block": 1, - "leg_block": 7, + "static_buffs": [ + { + "id": "buff_brawling_block", + "name": "Enhanced Blocking", + "description": "Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n\n+1 Block attempts.", + "unarmed_allowed": true, + "melee_allowed": true, + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 7 } ], + "bonus_blocks": 1 + } + ], "allow_melee": true, "techniques": [ "tec_brawl_disarm_unarmed", diff --git a/data/json/monsters/insect_spider.json b/data/json/monsters/insect_spider.json index 58c08aeec6cae..882c83de598ba 100644 --- a/data/json/monsters/insect_spider.json +++ b/data/json/monsters/insect_spider.json @@ -344,7 +344,6 @@ "vision_night": 5, "harvest": "arachnid_bee", "anger_triggers": [ "HURT", "FRIEND_DIED", "PLAYER_CLOSE" ], - "death_drops": { "subtype": "collection", "groups": [ [ "bees", 50 ] ], "//": "50% chance of an item from group bees" }, "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "SMELLS", "VENOM", "FLIES", "STUMBLES", "SWARMS", "GROUP_MORALE", "CANPLAY", "PATH_AVOID_FIRE" ] }, @@ -795,7 +794,6 @@ "vision_night": 5, "harvest": "arachnid_wasp", "anger_triggers": [ "HURT", "FRIEND_DIED", "PLAYER_CLOSE", "PLAYER_WEAK", "STALK" ], - "death_drops": { "subtype": "collection", "groups": [ [ "wasps", 40 ] ], "//": "40% chance of an item from group bees" }, "death_function": [ "NORMAL" ], "flags": [ "SEES", "SMELLS", "VENOM", "FLIES", "SWARMS", "GROUP_MORALE", "CANPLAY", "PATH_AVOID_FIRE" ] }, diff --git a/data/json/monsters/monster_goals.json b/data/json/monsters/monster_goals.json index b33e8334559f7..91effca87fcca 100644 --- a/data/json/monsters/monster_goals.json +++ b/data/json/monsters/monster_goals.json @@ -9,34 +9,18 @@ "type": "behavior", "id": "absorb_items", "strategy": "sequential", - "predicate": "monster_not_hallucination", - "children": [ "do_absorb" ] - }, - { - "type": "behavior", - "id": "do_absorb", - "predicate": "monster_items_available", + "conditions": [ { "predicate": "monster_not_hallucination" }, { "predicate": "monster_items_available" } ], "goal": "consume_items" }, { "type": "behavior", "id": "EAT_CROP", "strategy": "sequential", - "predicate": "monster_not_hallucination", - "children": [ "ready_to_eat_crop" ] - }, - { - "type": "behavior", - "id": "ready_to_eat_crop", - "predicate": "monster_special_available", - "predicate_argument": "EAT_CROP", - "strategy": "sequential", - "children": [ "do_eat_crop" ] - }, - { - "type": "behavior", - "id": "do_eat_crop", - "predicate": "monster_adjacent_plants", + "conditions": [ + { "predicate": "monster_not_hallucination" }, + { "predicate": "monster_special_available", "argument": "EAT_CROP" }, + { "predicate": "monster_adjacent_plants" } + ], "goal": "EAT_CROP" } ] diff --git a/data/json/move_modes.json b/data/json/move_modes.json new file mode 100644 index 0000000000000..d18a8e5d23b40 --- /dev/null +++ b/data/json/move_modes.json @@ -0,0 +1,56 @@ +[ + { + "type": "movement_mode", + "id": "walk", + "character": "w", + "panel_char": "W", + "name": "walk", + "panel_color": "white", + "symbol_color": "white", + "exertion_level": "LIGHT_EXERCISE", + "change_good_none": "You start walking.", + "change_good_animal": "You nudge your steed into a steady trot.", + "change_good_mech": "You set your mech's leg power to a loping fast walk.", + "move_type": "walking", + "move_speed_multiplier": 1.0 + }, + { + "type": "movement_mode", + "id": "run", + "character": "r", + "panel_char": "R", + "name": "run", + "panel_color": "red", + "symbol_color": "yellow", + "exertion_level": "ACTIVE_EXERCISE", + "change_good_none": "You start running.", + "change_good_animal": "You spur your steed into a gallop.", + "change_good_mech": "You set the power of your mech's leg servos to maximum.", + "change_bad_none": "You're too tired to run.", + "change_bad_animal": "Your steed is too tired to go faster.", + "change_bad_mech": "Your mech's leg servos are unable to operate faster.", + "move_type": "running", + "stop_hauling": true, + "sound_multiplier": 1.5, + "move_speed_multiplier": 2.0, + "stamina_multiplier": 7.0, + "swim_speed_mod": -80 + }, + { + "type": "movement_mode", + "id": "crouch", + "character": "c", + "panel_char": "C", + "name": "crouch", + "panel_color": "light_blue", + "symbol_color": "light_gray", + "exertion_level": "MODERATE_EXERCISE", + "change_good_none": "You start crouching.", + "change_good_animal": "You slow your steed to a walk.", + "change_good_mech": "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum.", + "move_type": "crouching", + "sound_multiplier": 0.5, + "move_speed_multiplier": 0.5, + "swim_speed_mod": 50 + } +] diff --git a/data/json/mutations/mutations.json b/data/json/mutations/mutations.json index 38dde8e47d4cb..0287ac6797198 100644 --- a/data/json/mutations/mutations.json +++ b/data/json/mutations/mutations.json @@ -21,10 +21,10 @@ "cost": 1, "time": 810000, "hunger": true, - "encumbrance_covered": [ [ "HEAD", 5 ] ], + "encumbrance_covered": [ [ "head", 5 ] ], "changes_to": [ "BIOLUM2" ], "category": [ "ELFA", "INSECT", "FISH" ], - "lumination": [ [ "HEAD", 8 ] ] + "lumination": [ [ "head", 8 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -36,10 +36,10 @@ "cost": 1, "time": 405000, "hunger": true, - "encumbrance_covered": [ [ "HEAD", 5 ] ], + "encumbrance_covered": [ [ "head", 5 ] ], "prereqs": [ "BIOLUM1" ], "category": [ "ELFA", "INSECT", "FISH" ], - "lumination": [ [ "HEAD", 20 ] ] + "lumination": [ [ "head", 20 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -74,16 +74,16 @@ "starting_trait": true, "valid": false, "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "neutral": 6 }, - { "part": "LEG_L", "neutral": 8 }, - { "part": "LEG_R", "neutral": 8 }, - { "part": "FOOT_L", "neutral": 2 }, - { "part": "FOOT_R", "neutral": 2 }, - { "part": "ARM_L", "neutral": 8 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 8 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 12 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 12 }, - { "part": "TORSO", "neutral": 10 } + { "part": "head", "neutral": 6 }, + { "part": "leg_l", "neutral": 8 }, + { "part": "leg_r", "neutral": 8 }, + { "part": "foot_l", "neutral": 2 }, + { "part": "foot_r", "neutral": 2 }, + { "part": "arm_l", "neutral": 8 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 8 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 12 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 12 }, + { "part": "torso", "neutral": 10 } ] }, { @@ -294,7 +294,13 @@ "starting_trait": true, "category": [ "LIZARD", "CATTLE", "CHIMERA", "RAPTOR" ], "cancels": [ "THINSKIN" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 1, "bash": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 1, + "bash": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -948,7 +954,13 @@ "description": "Your skin is fragile. Cutting and bash damage is slightly increased for you.", "starting_trait": true, "cancels": [ "THICKSKIN" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": -1, "bash": -1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": -1, + "bash": -1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1613,7 +1625,7 @@ "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", "blocker_mutations": [ "MUZZLE", "MUZZLE_LONG", "MUZZLE_RAT" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 20, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } }, @@ -1621,7 +1633,7 @@ "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", "required_mutations": [ "MUZZLE" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 18, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } }, @@ -1629,7 +1641,7 @@ "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", "required_mutations": [ "MUZZLE_LONG" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 15, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } }, @@ -1637,7 +1649,7 @@ "attack_text_u": "You sink your fangs into %s", "attack_text_npc": "%1$s sinks their fangs into %2$s", "required_mutations": [ "MUZZLE_RAT" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 19, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 20 } } @@ -1658,7 +1670,7 @@ "attacks": { "attack_text_u": "You bite into %s with your ratlike incisors", "attack_text_npc": "%1$s bites %2$s with their ratlike incisors", - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 18, "base_damage": [ { "damage_type": "cut", "amount": 3 }, { "damage_type": "bash", "amount": 3 } ] } @@ -1673,7 +1685,7 @@ "description": "You have a set of clear lenses which lower over your eyes while underwater, allowing you to see as though you were wearing goggles. Slightly decreases wet penalties.", "prereqs": [ "EYEBULGE" ], "category": [ "LIZARD", "FISH" ], - "wet_protection": [ { "part": "EYES", "neutral": 1 } ] + "wet_protection": [ { "part": "eyes", "neutral": 1 } ] }, { "type": "mutation", @@ -1685,7 +1697,7 @@ "description": "You've grown a set of gills in your neck, allowing you to breathe underwater. Slightly increases wet benefits.", "category": [ "FISH" ], "cancels": [ "GILLS_CEPH" ], - "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "good": 1 } ] + "wet_protection": [ { "part": "head", "good": 1 } ] }, { "type": "mutation", @@ -1697,7 +1709,7 @@ "description": "You've grown a set of gills, running from your neck up behind your ears. They allow you to breathe underwater and slightly increase wet benefits.", "category": [ "CEPHALOPOD" ], "cancels": [ "GILLS" ], - "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "good": 1 } ] + "wet_protection": [ { "part": "head", "good": 1 } ] }, { "type": "mutation", @@ -1715,18 +1727,24 @@ "leads_to": [ "M_DEFENDER" ], "changes_to": [ "M_SKIN2" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 6 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 20 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 20 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 6 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 6 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 18 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 18 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 4 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 4 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 40 } + { "part": "head", "ignored": 6 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 20 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 20 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 6 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 6 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 18 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 18 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 4 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 4 }, + { "part": "torso", "ignored": 40 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 1, "bash": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 1, + "bash": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1744,18 +1762,24 @@ "threshreq": [ "THRESH_MYCUS" ], "changes_to": [ "M_SKIN3" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 9 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 30 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 30 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 9 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 9 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 24 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 24 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 6 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 6 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 60 } + { "part": "head", "ignored": 9 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 30 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 30 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 9 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 9 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 24 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 24 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 6 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 6 }, + { "part": "torso", "ignored": 60 } + ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 2, + "bash": 3 + } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 2, "bash": 3 } ], "speed_modifier": 0.8 }, { @@ -1772,18 +1796,24 @@ "prereqs": [ "M_SKIN2" ], "threshreq": [ "THRESH_MYCUS" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 9 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 30 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 30 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 9 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 9 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 24 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 24 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 6 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 6 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 60 } + { "part": "head", "ignored": 9 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 30 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 30 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 9 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 9 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 24 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 24 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 6 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 6 }, + { "part": "torso", "ignored": 60 } + ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 3, + "bash": 5 + } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 3, "bash": 5 } ], "speed_modifier": 0.8 }, { @@ -1800,18 +1830,23 @@ "changes_to": [ "THICK_SCALES", "SLEEK_SCALES" ], "movecost_swim_modifier": 0.9, "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 3 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 10 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 10 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 3 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 3 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 9 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 9 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 2 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 2 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 20 } + { "part": "head", "ignored": 3 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 10 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 10 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 3 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 3 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 9 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 9 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 2 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 2 }, + { "part": "torso", "ignored": 20 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1827,18 +1862,23 @@ "threshreq": [ "THRESH_LIZARD" ], "category": [ "LIZARD" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 5 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 16 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 16 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 5 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 5 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 14 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 14 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 4 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 4 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 30 } + { "part": "head", "ignored": 5 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 16 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 16 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 5 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 5 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 14 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 14 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 4 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 4 }, + { "part": "torso", "ignored": 30 } + ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 4 + } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 4 } ], "passive_mods": { "dex_mod": -2 } }, { @@ -1854,18 +1894,23 @@ "category": [ "FISH" ], "movecost_swim_modifier": 0.75, "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "good": 7 }, - { "part": "LEG_L", "good": 21 }, - { "part": "LEG_R", "good": 21 }, - { "part": "FOOT_L", "good": 6 }, - { "part": "FOOT_R", "good": 6 }, - { "part": "ARM_L", "good": 19 }, - { "part": "ARM_R", "good": 19 }, - { "part": "HAND_L", "good": 5 }, - { "part": "HAND_R", "good": 5 }, - { "part": "TORSO", "good": 40 } + { "part": "head", "good": 7 }, + { "part": "leg_l", "good": 21 }, + { "part": "leg_r", "good": 21 }, + { "part": "foot_l", "good": 6 }, + { "part": "foot_r", "good": 6 }, + { "part": "arm_l", "good": 19 }, + { "part": "arm_r", "good": 19 }, + { "part": "hand_l", "good": 5 }, + { "part": "hand_r", "good": 5 }, + { "part": "torso", "good": 40 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1892,7 +1937,12 @@ "leads_to": [ "DOWN" ], "prereqs": [ "SKIN_ROUGH" ], "category": [ "BIRD" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1938,7 +1988,12 @@ "changes_to": [ "URSINE_FUR" ], "prereqs": [ "LIGHTFUR" ], "category": [ "BEAST", "CATTLE", "RAT" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1953,7 +2008,12 @@ "types": [ "SKIN" ], "prereqs": [ "LIGHTFUR" ], "category": [ "URSINE" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1968,7 +2028,12 @@ "types": [ "SKIN" ], "prereqs": [ "LIGHTFUR" ], "category": [ "LUPINE" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -1996,7 +2061,7 @@ "types": [ "SKIN" ], "prereqs": [ "FELINE_FUR" ], "category": [ "FELINE" ], - "armor": [ { "parts": [ "HEAD", "MOUTH" ], "bash": 1 } ] + "armor": [ { "parts": [ "head", "mouth" ], "bash": 1 } ] }, { "type": "mutation", @@ -2011,18 +2076,24 @@ "changes_to": [ "CHITIN2", "CHITIN_FUR" ], "category": [ "SPIDER" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 1 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 5 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 5 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 1 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 1 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 4 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 4 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 1 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 1 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 10 } + { "part": "head", "ignored": 1 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 5 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 5 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 1 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 1 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 4 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 4 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 1 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 1 }, + { "part": "torso", "ignored": 10 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 2, "cut": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 2, + "cut": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -2039,18 +2110,24 @@ "changes_to": [ "CHITIN3" ], "category": [ "INSECT" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 2 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 9 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 9 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 2 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 2 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 8 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 8 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 2 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 2 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 18 } + { "part": "head", "ignored": 2 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 9 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 9 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 2 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 2 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 8 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 8 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 2 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 2 }, + { "part": "torso", "ignored": 18 } + ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 4, + "cut": 4 + } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 4, "cut": 4 } ], "passive_mods": { "dex_mod": -1 } }, { @@ -2067,31 +2144,37 @@ "category": [ "SPIDER" ], "changes_to": [ "CHITIN_FUR3" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 4 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 14 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 14 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 4 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 4 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 12 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 12 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 3 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 3 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 26 } + { "part": "head", "ignored": 4 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 14 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 14 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 4 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 4 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 12 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 12 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 3 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 3 }, + { "part": "torso", "ignored": 26 } ], "encumbrance_always": [ - [ "TORSO", 10 ], - [ "HEAD", 10 ], - [ "ARM_L", 10 ], - [ "ARM_R", 10 ], - [ "HAND_L", 10 ], - [ "HAND_R", 10 ], - [ "LEG_L", 10 ], - [ "LEG_R", 10 ], - [ "FOOT_L", 10 ], - [ "FOOT_R", 10 ] + [ "torso", 10 ], + [ "head", 10 ], + [ "arm_l", 10 ], + [ "arm_r", 10 ], + [ "hand_l", 10 ], + [ "hand_r", 10 ], + [ "leg_l", 10 ], + [ "leg_r", 10 ], + [ "foot_l", 10 ], + [ "foot_r", 10 ] + ], + "restricts_gear": [ "head" ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 8, + "cut": 8 + } ], - "restricts_gear": [ "HEAD" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 8, "cut": 8 } ], "passive_mods": { "dex_mod": -1 } }, { @@ -2108,7 +2191,13 @@ "prereqs": [ "CHITIN", "LIGHTFUR" ], "category": [ "SPIDER" ], "changes_to": [ "CHITIN_FUR2" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 2, "cut": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 2, + "cut": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -2124,7 +2213,13 @@ "prereqs": [ "CHITIN_FUR" ], "category": [ "SPIDER" ], "changes_to": [ "CHITIN_FUR3", "CHITIN3" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 4, "cut": 4 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 4, + "cut": 4 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -2137,23 +2232,29 @@ "bodytemp_sleep": 75, "description": "Your exoskeleton has hardened considerably--restricting movement, granted--and boasts a fine coat of hairs that put feline whiskers to shame.", "encumbrance_always": [ - [ "TORSO", 10 ], - [ "HEAD", 10 ], - [ "ARM_L", 10 ], - [ "ARM_R", 10 ], - [ "HAND_L", 10 ], - [ "HAND_R", 10 ], - [ "LEG_L", 10 ], - [ "LEG_R", 10 ], - [ "FOOT_L", 10 ], - [ "FOOT_R", 10 ] + [ "torso", 10 ], + [ "head", 10 ], + [ "arm_l", 10 ], + [ "arm_r", 10 ], + [ "hand_l", 10 ], + [ "hand_r", 10 ], + [ "leg_l", 10 ], + [ "leg_r", 10 ], + [ "foot_l", 10 ], + [ "foot_r", 10 ] ], "types": [ "SKIN" ], "prereqs": [ "CHITIN_FUR2", "CHITIN3" ], "threshreq": [ "THRESH_SPIDER" ], "category": [ "SPIDER" ], - "restricts_gear": [ "HEAD" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 8, "cut": 8 } ], + "restricts_gear": [ "head" ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 8, + "cut": 8 + } + ], "passive_mods": { "dex_mod": -1 } }, { @@ -2215,18 +2316,23 @@ "leads_to": [ "THORNS", "LEAVES" ], "category": [ "PLANT", "ELFA" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "neutral": 4 }, - { "part": "LEG_L", "neutral": 5 }, - { "part": "LEG_R", "neutral": 5 }, - { "part": "FOOT_L", "neutral": 1 }, - { "part": "FOOT_R", "neutral": 1 }, - { "part": "ARM_L", "neutral": 4 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 4 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 1 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 1 }, - { "part": "TORSO", "neutral": 10 } + { "part": "head", "neutral": 4 }, + { "part": "leg_l", "neutral": 5 }, + { "part": "leg_r", "neutral": 5 }, + { "part": "foot_l", "neutral": 1 }, + { "part": "foot_r", "neutral": 1 }, + { "part": "arm_l", "neutral": 4 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 4 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 1 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 1 }, + { "part": "torso", "neutral": 10 } + ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 1 + } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 1 } ], "thirst_modifier": -0.2 }, { @@ -2241,18 +2347,23 @@ "prereqs": [ "PLANTSKIN" ], "category": [ "PLANT" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "ignored": 5 }, - { "part": "LEG_L", "ignored": 16 }, - { "part": "LEG_R", "ignored": 16 }, - { "part": "FOOT_L", "ignored": 5 }, - { "part": "FOOT_R", "ignored": 5 }, - { "part": "ARM_L", "ignored": 14 }, - { "part": "ARM_R", "ignored": 14 }, - { "part": "HAND_L", "ignored": 4 }, - { "part": "HAND_R", "ignored": 4 }, - { "part": "TORSO", "ignored": 30 } + { "part": "head", "ignored": 5 }, + { "part": "leg_l", "ignored": 16 }, + { "part": "leg_r", "ignored": 16 }, + { "part": "foot_l", "ignored": 5 }, + { "part": "foot_r", "ignored": 5 }, + { "part": "arm_l", "ignored": 14 }, + { "part": "arm_r", "ignored": 14 }, + { "part": "hand_l", "ignored": 4 }, + { "part": "hand_r", "ignored": 4 }, + { "part": "torso", "ignored": 30 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -2277,7 +2388,7 @@ "prereqs": [ "PLANTSKIN", "BARK" ], "changes_to": [ "LEAVES2" ], "category": [ "PLANT", "ELFA" ], - "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "ignored": 1 } ] + "wet_protection": [ { "part": "head", "ignored": 1 } ] }, { "type": "mutation", @@ -2292,8 +2403,8 @@ "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], "changes_to": [ "LEAVES3" ], "category": [ "PLANT" ], - "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "ignored": 4 }, { "part": "ARM_L", "ignored": 5 }, { "part": "ARM_R", "ignored": 5 } ], - "encumbrance_covered": [ [ "ARM_L", 5 ], [ "ARM_R", 5 ] ] + "wet_protection": [ { "part": "head", "ignored": 4 }, { "part": "arm_l", "ignored": 5 }, { "part": "arm_r", "ignored": 5 } ], + "encumbrance_covered": [ [ "arm_l", 5 ], [ "arm_r", 5 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -2307,8 +2418,8 @@ "prereqs2": [ "TRANSPIRATION" ], "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], "category": [ "PLANT" ], - "wet_protection": [ { "part": "HEAD", "ignored": 5 }, { "part": "ARM_L", "ignored": 8 }, { "part": "ARM_R", "ignored": 8 } ], - "encumbrance_covered": [ [ "ARM_L", 10 ], [ "ARM_R", 10 ] ] + "wet_protection": [ { "part": "head", "ignored": 5 }, { "part": "arm_l", "ignored": 8 }, { "part": "arm_r", "ignored": 8 } ], + "encumbrance_covered": [ [ "arm_l", 10 ], [ "arm_r", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -2547,7 +2658,7 @@ "ugliness": 4, "mixed_effect": true, "description": "Your upper tentacles have grown large, hook-barbed rakes on the ends. They're quite vicious, but really aren't suited for fine manipulation.", - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 20 ], [ "HAND_R", 20 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 20 ], [ "hand_r", 20 ] ], "prereqs": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], "threshreq": [ "THRESH_CEPHALOPOD" ], "category": [ "CEPHALOPOD" ] @@ -2574,7 +2685,7 @@ "butchering_quality": 4, "flags": [ "UNARMED_BONUS" ], "mixed_effect": true, - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "destroys_gear": true, "description": "Your index fingers have grown into huge talons. After a bit of practice, you find that this does not affect your dexterity, but allows for a deadly unarmed attack. They also prevent wearing gloves.", "types": [ "CLAWS" ], @@ -2744,7 +2855,7 @@ "description": "The skin on your hands is a mucous membrane and produces a thick, acrid slime. Attacks using your hand will cause minor acid damage. Slightly increases wet benefits.", "prereqs": [ "SLIMY" ], "category": [ "SLIME" ], - "wet_protection": [ { "part": "HAND_L", "good": 5 }, { "part": "HAND_R", "good": 5 } ] + "wet_protection": [ { "part": "hand_l", "good": 5 }, { "part": "hand_r", "good": 5 } ] }, { "type": "mutation", @@ -2827,7 +2938,7 @@ "valid": false, "types": [ "LEGS" ], "category": [ "RAPTOR" ], - "restricts_gear": [ "FOOT_L", "FOOT_R" ], + "restricts_gear": [ "foot_l", "foot_r" ], "destroys_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You slash %s with a talon", @@ -2847,10 +2958,10 @@ "description": "Your feet have fused into hooves. This allows kicking attacks to do much more damage, provides natural armor, and removes the need to wear shoes; however, you cannot wear shoes of any kind. Reduces wet effects.", "types": [ "LEGS" ], "category": [ "CATTLE", "CHIMERA" ], - "wet_protection": [ { "part": "FOOT_L", "neutral": 10 }, { "part": "FOOT_R", "neutral": 10 } ], - "restricts_gear": [ "FOOT_L", "FOOT_R" ], + "wet_protection": [ { "part": "foot_l", "neutral": 10 }, { "part": "foot_r", "neutral": 10 } ], + "restricts_gear": [ "foot_l", "foot_r" ], "destroys_gear": true, - "armor": [ { "parts": [ "FOOT_L", "FOOT_R" ], "bash": 1 } ], + "armor": [ { "parts": [ "foot_l", "foot_r" ], "bash": 1 } ], "attacks": { "attack_text_u": "You kick %s with your hooves", "attack_text_npc": "%1$s kicks %2$s with their hooves", @@ -3021,13 +3132,13 @@ "prereqs": [ "FANGS" ], "threshreq": [ "THRESH_FELINE", "THRESH_CHIMERA" ], "category": [ "FELINE", "CHIMERA" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "destroys_gear": true, "social_modifiers": { "intimidate": 15 }, "attacks": { "attack_text_u": "You tear into %s with your saber teeth", "attack_text_npc": "%1$s tears into %2$s with their saber teeth", - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 20, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 25 }, "strength_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 1 } @@ -3077,7 +3188,7 @@ "types": [ "HORNS" ], "prereqs": [ "HORNS" ], "category": [ "CHIMERA" ], - "restricts_gear": [ "HEAD" ], + "restricts_gear": [ "head" ], "attacks": { "attack_text_u": "You headbutt %s with your curled horns", "attack_text_npc": "%1$s headbutts %2$s with their curled horns", @@ -3096,7 +3207,7 @@ "description": "You have a pair of long, pointed horns, like those of an antelope. They allow you to make a strong piercing headbutt attack, but prevent wearing headwear that is not made of fabric.", "types": [ "HORNS" ], "prereqs": [ "HORNS" ], - "restricts_gear": [ "HEAD" ], + "restricts_gear": [ "head" ], "allow_soft_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You stab %s with your pointed horns", @@ -3116,7 +3227,7 @@ "description": "You have a huge rack of antlers, like those of a moose. They allow you to make a weak headbutt attack, but prevent wearing headwear that is not made of fabric.", "types": [ "HORNS" ], "prereqs": [ "HORNS" ], - "restricts_gear": [ "HEAD" ], + "restricts_gear": [ "head" ], "allow_soft_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You butt %s with your antlers", @@ -3138,7 +3249,7 @@ "category": [ "INSECT" ], "active": true, "starts_active": true, - "restricts_gear": [ "HEAD" ], + "restricts_gear": [ "head" ], "allow_soft_gear": true }, { @@ -3175,9 +3286,9 @@ "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_STUB" ], "category": [ "FISH" ], - "wet_protection": [ { "part": "LEG_L", "good": 3 }, { "part": "LEG_R", "good": 3 } ], + "wet_protection": [ { "part": "leg_l", "good": 3 }, { "part": "leg_r", "good": 3 } ], "movecost_swim_modifier": 0.75, - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true }, { @@ -3192,7 +3303,7 @@ "prereqs": [ "TAIL_STUB" ], "changes_to": [ "TAIL_FLUFFY", "TAIL_STING", "TAIL_CLUB", "TAIL_CATTLE", "TAIL_RAT" ], "category": [ "FELINE" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "dodge_modifier": 2 }, @@ -3207,7 +3318,7 @@ "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_LONG" ], "category": [ "CATTLE" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "dodge_modifier": 1 }, @@ -3222,7 +3333,7 @@ "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_LONG", "TAIL_STUB" ], "category": [ "RAT", "MOUSE" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "dodge_modifier": 2 }, @@ -3238,7 +3349,7 @@ "prereqs": [ "TAIL_STUB" ], "changes_to": [ "TAIL_CLUB" ], "category": [ "LIZARD" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You whap %s with your tail", @@ -3259,7 +3370,7 @@ "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_STUB" ], "category": [ "RAPTOR" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "dodge_modifier": 3 }, @@ -3273,7 +3384,7 @@ "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_LONG" ], "category": [ "BEAST", "LUPINE" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "social_modifiers": { "lie": -20, "persuade": 10 }, "dodge_modifier": 4 @@ -3288,7 +3399,7 @@ "description": "You have a long tail that ends in a vicious stinger. It does not improve your balance at all, but allows for a powerful piercing attack. Prevents wearing non-fabric pants.", "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_LONG" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You sting %s with your tail", @@ -3308,7 +3419,7 @@ "types": [ "TAIL" ], "prereqs": [ "TAIL_THICK" ], "category": [ "CHIMERA" ], - "restricts_gear": [ "LEG_L", "LEG_R" ], + "restricts_gear": [ "leg_l", "leg_r" ], "allow_soft_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You club %s with your tail", @@ -3644,7 +3755,7 @@ "prereqs": [ "MOUTH_FLAPS" ], "cancels": [ "MANDIBLES" ], "category": [ "CEPHALOPOD" ], - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "neutral": 4 } ] + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "neutral": 4 } ] }, { "type": "mutation", @@ -3662,14 +3773,14 @@ "changes_to": [ "FANGS_SPIDER" ], "cancels": [ "MOUTH_TENTACLES" ], "category": [ "INSECT", "SPIDER" ], - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "ignored": 1 } ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "ignored": 1 } ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "destroys_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You bite %s with your fangs", "attack_text_npc": "%1$s bites %2$s with their fangs", "blocker_mutations": [ "FANGS_SPIDER" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 22, "base_damage": { "damage_type": "cut", "amount": 12 } } @@ -3689,12 +3800,12 @@ "threshreq": [ "THRESH_SPIDER" ], "category": [ "SPIDER" ], "consume_time_modifier": 2.0, - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "ignored": 1 } ], + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "ignored": 1 } ], "attacks": { "attack_text_u": "You bite %s with your fangs", "attack_text_npc": "%1$s bites %2$s with their fangs", "blocker_mutations": [ "MANDIBLES" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 22, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 15 } } @@ -3871,7 +3982,12 @@ "leads_to": [ "HIBERNATE" ], "category": [ "URSINE" ], "movecost_swim_modifier": 0.95, - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 1 } ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 1 + } + ], "movecost_modifier": 1.05 }, { @@ -3882,7 +3998,7 @@ "visibility": 1, "ugliness": 1, "mixed_effect": true, - "encumbrance_always": [ [ "TORSO", 10 ], [ "ARM_L", 10 ], [ "ARM_R", 10 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "torso", 10 ], [ "arm_l", 10 ], [ "arm_r", 10 ] ], "description": "You have grown noticeably taller and broader. Much of it is useful muscle mass (Strength +2), but you find it throws off your balance and you get in your own way (+10 torso and arm encumbrance).", "prereqs": [ "STR_UP", "STR_UP_2", "STR_UP_3", "STR_UP_4" ], "cancels": [ "SMALL", "SMALL2" ], @@ -3925,7 +4041,7 @@ "passive_mods": { "str_mod": 4 }, "hp_adjustment": -6, "fatigue_modifier": 0.15, - "restricts_gear": [ "TORSO", "LEG_L", "LEG_R", "ARM_L", "ARM_R", "HAND_L", "HAND_R", "HEAD", "FOOT_L", "FOOT_R" ], + "restricts_gear": [ "torso", "leg_l", "leg_r", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "head", "foot_l", "foot_r" ], "destroys_gear": true, "weight_capacity_modifier": 1.1 }, @@ -3945,7 +4061,7 @@ "leads_to": [ "MUT_TOUGH" ], "category": [ "URSINE", "CATTLE" ], "passive_mods": { "str_mod": 4 }, - "restricts_gear": [ "TORSO", "LEG_L", "LEG_R", "ARM_L", "ARM_R", "HAND_L", "HAND_R", "HEAD", "FOOT_L", "FOOT_R" ], + "restricts_gear": [ "torso", "leg_l", "leg_r", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "head", "foot_l", "foot_r" ], "destroys_gear": true, "weight_capacity_modifier": 1.1 }, @@ -4137,7 +4253,12 @@ "prereqs2": [ "AMORPHOUS" ], "threshreq": [ "THRESH_SLIME" ], "category": [ "SLIME" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": -3 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": -3 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -4321,7 +4442,7 @@ "visibility": 7, "ugliness": 4, "description": "You have a flattened nose and thin slits for nostrils, giving you a lizard-like appearance. This makes breathing slightly difficult and increases mouth encumbrance by 10.", - "encumbrance_always": [ [ "MOUTH", 10 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "mouth", 10 ] ], "category": [ "LIZARD", "CEPHALOPOD", "RAPTOR" ] }, { @@ -4388,12 +4509,12 @@ "description": "You have a very large and very beautiful pair of brightly-colored wings. They can't lift you, and they make balancing tricky, but they certainly catch air and attention!", "valid": false, "purifiable": false, - "encumbrance_always": [ [ "TORSO", 10 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "torso", 10 ] ], "types": [ "WINGS" ], "prereqs": [ "WINGS_STUB" ], "threshreq": [ "THRESH_INSECT" ], "category": [ "INSECT" ], - "restricts_gear": [ "TORSO" ], + "restricts_gear": [ "torso" ], "social_modifiers": { "lie": 15, "persuade": 5, "intimidate": -20 }, "dodge_modifier": -4, "movecost_modifier": 0.9 @@ -4531,7 +4652,7 @@ "types": [ "MUZZLE" ], "prereqs": [ "SNOUT" ], "category": [ "CATTLE" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "social_modifiers": { "intimidate": 15 } }, { @@ -4546,13 +4667,13 @@ "types": [ "MUZZLE" ], "prereqs": [ "SNOUT" ], "category": [ "BEAST", "LUPINE" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "social_modifiers": { "intimidate": 6 }, "attacks": { "attack_text_u": "You nip at %s", "attack_text_npc": "%1$s nips and harries %2$s", "blocker_mutations": [ "FANGS" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 18, "base_damage": { "damage_type": "cut", "amount": 4 } } @@ -4569,12 +4690,12 @@ "types": [ "MUZZLE" ], "prereqs": [ "SNOUT" ], "category": [ "URSINE" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "attacks": { "attack_text_u": "You bite %s", "attack_text_npc": "%1$s bites %2$s", "blocker_mutations": [ "FANGS" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 20, "base_damage": { "damage_type": "cut", "amount": 5 } } @@ -4590,7 +4711,7 @@ "types": [ "MUZZLE" ], "prereqs": [ "SNOUT" ], "category": [ "RAT" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ] + "restricts_gear": [ "mouth" ] }, { "type": "mutation", @@ -4604,13 +4725,13 @@ "types": [ "MUZZLE" ], "prereqs": [ "SNOUT" ], "category": [ "LIZARD" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "social_modifiers": { "intimidate": 20 }, "attacks": { "attack_text_u": "You bite a chunk out of %s", "attack_text_npc": "%1$s bites a chunk out of %2$s", "blocker_mutations": [ "FANGS" ], - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 18, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 18 } } @@ -4631,7 +4752,7 @@ "threshreq": [ "THRESH_INSECT" ], "category": [ "INSECT" ], "active": true, - "restricts_gear": [ "MOUTH" ] + "restricts_gear": [ "mouth" ] }, { "type": "mutation", @@ -4892,8 +5013,8 @@ "cancels": [ "ARM_TENTACLES", "ARM_TENTACLES_4", "ARM_TENTACLES_8" ], "description": "Your hands and feet are heavily webbed, reducing your Dexterity by 1 and causing problems with gloves. However, you can swim much faster. Slightly decreases wet penalties.", "category": [ "LIZARD", "FISH", "SLIME" ], - "wet_protection": [ { "part": "HAND_L", "good": 3 }, { "part": "HAND_R", "good": 3 } ], - "encumbrance_covered": [ [ "HAND_L", 50 ], [ "HAND_R", 50 ] ], + "wet_protection": [ { "part": "hand_l", "good": 3 }, { "part": "hand_r", "good": 3 } ], + "encumbrance_covered": [ [ "hand_l", 50 ], [ "hand_r", 50 ] ], "passive_mods": { "dex_mod": -1 } }, { @@ -4905,8 +5026,8 @@ "ugliness": 2, "mixed_effect": true, "description": "Your hands have fused into quasi-paws. Fine manipulation is a challenge: permanent hand encumbrance of 10, difficulty with delicate craftwork, and your gloves don't fit. But they handle water better.", - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 10 ], [ "HAND_R", 10 ] ], - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 10 ], [ "hand_r", 10 ] ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "craft_skill_bonus": [ [ "electronics", -2 ], [ "tailor", -2 ], [ "mechanics", -2 ] ], "types": [ "HANDS" ], "prereqs": [ "CLAWS", "CLAWS_RETRACT", "CLAWS_RAT" ], @@ -4934,8 +5055,8 @@ [ "cooking", -2 ], [ "survival", -2 ] ], - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 20 ], [ "HAND_R", 20 ] ], - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 20 ], [ "hand_r", 20 ] ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "types": [ "HANDS" ], "prereqs": [ "PAWS" ], "cancels": [ "TALONS" ], @@ -4953,13 +5074,13 @@ "types": [ "TEETH", "MUZZLE" ], "changes_to": [ "BEAK_HUM", "BEAK_PECK" ], "category": [ "BIRD", "CEPHALOPOD" ], - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "ignored": 1 } ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "ignored": 1 } ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "destroys_gear": true, "attacks": { "attack_text_u": "You peck %s", "attack_text_npc": "%1$s pecks %2$s", - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 15, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 15 } } @@ -4979,14 +5100,14 @@ "prereqs": [ "BEAK" ], "threshreq": [ "THRESH_BIRD" ], "category": [ "BIRD" ], - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "ignored": 2 } ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "ignored": 2 } ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "destroys_gear": true, "attacks": [ { "attack_text_u": "You jackhammer into %s with your beak", "attack_text_npc": "%1$s jackhammer into %2$s with their beak", - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "chance": 15, "hardcoded_effect": true } @@ -5008,9 +5129,9 @@ "prereqs": [ "BEAK" ], "threshreq": [ "THRESH_BIRD" ], "category": [ "BIRD" ], - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "ignored": 2 } ], + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "ignored": 2 } ], "active": true, - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "destroys_gear": true }, { @@ -5075,16 +5196,16 @@ "changes_to": [ "VISCOUS" ], "category": [ "FISH", "SLIME", "TROGLOBITE", "CEPHALOPOD" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "neutral": 3, "good": 4 }, - { "part": "LEG_L", "neutral": 7, "good": 14 }, - { "part": "LEG_R", "neutral": 7, "good": 14 }, - { "part": "FOOT_L", "neutral": 2, "good": 4 }, - { "part": "FOOT_R", "neutral": 2, "good": 4 }, - { "part": "ARM_L", "neutral": 7, "good": 12 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 7, "good": 12 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 2, "good": 3 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 2, "good": 3 }, - { "part": "TORSO", "neutral": 14, "good": 26 } + { "part": "head", "neutral": 3, "good": 4 }, + { "part": "leg_l", "neutral": 7, "good": 14 }, + { "part": "leg_r", "neutral": 7, "good": 14 }, + { "part": "foot_l", "neutral": 2, "good": 4 }, + { "part": "foot_r", "neutral": 2, "good": 4 }, + { "part": "arm_l", "neutral": 7, "good": 12 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 7, "good": 12 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 2, "good": 3 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 2, "good": 3 }, + { "part": "torso", "neutral": 14, "good": 26 } ] }, { @@ -5100,18 +5221,23 @@ "threshreq": [ "THRESH_SLIME" ], "category": [ "SLIME" ], "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "neutral": 4, "good": 5 }, - { "part": "LEG_L", "neutral": 8, "good": 15 }, - { "part": "LEG_R", "neutral": 8, "good": 15 }, - { "part": "FOOT_L", "neutral": 3, "good": 5 }, - { "part": "FOOT_R", "neutral": 3, "good": 5 }, - { "part": "ARM_L", "neutral": 8, "good": 14 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 8, "good": 14 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 3, "good": 4 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 3, "good": 4 }, - { "part": "TORSO", "neutral": 15, "good": 27 } + { "part": "head", "neutral": 4, "good": 5 }, + { "part": "leg_l", "neutral": 8, "good": 15 }, + { "part": "leg_r", "neutral": 8, "good": 15 }, + { "part": "foot_l", "neutral": 3, "good": 5 }, + { "part": "foot_r", "neutral": 3, "good": 5 }, + { "part": "arm_l", "neutral": 8, "good": 14 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 8, "good": 14 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 3, "good": 4 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 3, "good": 4 }, + { "part": "torso", "neutral": 15, "good": 27 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "acid": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "acid": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -5128,7 +5254,12 @@ "prereqs2": [ "BENDY2", "SLIME_HANDS" ], "threshreq": [ "THRESH_SLIME" ], "category": [ "SLIME" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 4 } ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 4 + } + ], "movecost_modifier": 1.25 }, { @@ -5226,7 +5357,7 @@ "prereqs": [ "PLANTSKIN", "BARK" ], "changes_to": [ "VINES2" ], "category": [ "PLANT" ], - "encumbrance_always": [ [ "TORSO", 10 ] ] + "encumbrance_always": [ [ "torso", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -5249,7 +5380,7 @@ "hardcoded_effect": true } ], - "encumbrance_always": [ [ "TORSO", 10 ] ] + "encumbrance_always": [ [ "torso", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -5302,7 +5433,7 @@ "changes_to": [ "ROOTS2" ], "cancels": [ "LEG_TENTACLES", "HOOVES" ], "category": [ "PLANT" ], - "encumbrance_covered": [ [ "FOOT_L", 10 ], [ "FOOT_R", 10 ] ] + "encumbrance_covered": [ [ "foot_l", 10 ], [ "foot_r", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -5320,7 +5451,7 @@ "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], "changes_to": [ "ROOTS3" ], "category": [ "PLANT" ], - "encumbrance_covered": [ [ "FOOT_L", 10 ], [ "FOOT_R", 10 ] ] + "encumbrance_covered": [ [ "foot_l", 10 ], [ "foot_r", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -5335,7 +5466,7 @@ "prereqs2": [ "SAPROPHAGE" ], "threshreq": [ "THRESH_PLANT" ], "category": [ "PLANT" ], - "encumbrance_covered": [ [ "FOOT_L", 10 ], [ "FOOT_R", 10 ] ] + "encumbrance_covered": [ [ "foot_l", 10 ], [ "foot_r", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -5354,7 +5485,7 @@ "cancels": [ "SMELLY", "SMELLY2" ], "category": [ "PLANT" ], "scent_type": "sc_flower", - "encumbrance_covered": [ [ "FOOT_L", 10 ], [ "FOOT_R", 10 ] ] + "encumbrance_covered": [ [ "foot_l", 10 ], [ "foot_r", 10 ] ] }, { "type": "mutation", @@ -5494,13 +5625,13 @@ "description": "Your arms have grown vibrantly colored feathers. They effectively waterproof your arms and take the edge off hits, but really get in the way. They're simply too small to help you in the air.", "category": [ "RAPTOR" ], "wet_protection": [ - { "part": "ARM_L", "neutral": 50 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 50 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 10 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 10 } + { "part": "arm_l", "neutral": 50 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 50 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 10 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 10 } ], - "encumbrance_always": [ [ "ARM_L", 20 ], [ "ARM_R", 20 ] ], - "armor": [ { "parts": [ "ARM_L", "ARM_R" ], "bash": 1 } ] + "encumbrance_always": [ [ "arm_l", 20 ], [ "arm_r", 20 ] ], + "armor": [ { "parts": [ "arm_l", "arm_r" ], "bash": 1 } ] }, { "type": "mutation", @@ -5511,14 +5642,14 @@ "ugliness": 5, "description": "You've *finally* sprouted a pair of arms from your midsection. They flail more-or-less uncontrollably, making you feel rather larval.", "purifiable": false, - "encumbrance_always": [ [ "ARM_L", 30 ], [ "ARM_R", 30 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "arm_l", 30 ], [ "arm_r", 30 ] ], "types": [ "HANDS" ], "changes_to": [ "INSECT_ARMS_OK", "ARACHNID_ARMS" ], "prereqs": [ "CHITIN", "CHITIN2", "CHITIN3", "CHITIN_FUR2", "CHITIN_FUR3" ], "prereqs2": [ "ANTENNAE" ], "threshreq": [ "THRESH_INSECT", "THRESH_SPIDER" ], "category": [ "INSECT", "SPIDER" ], - "restricts_gear": [ "TORSO" ], + "restricts_gear": [ "torso" ], "passive_mods": { "dex_mod": -2 } }, { @@ -5547,14 +5678,14 @@ "description": "There's the last two limbs you were expecting. Unfortunately you still can't coordinate them, so you're getting in your own way. A lot.", "valid": false, "purifiable": false, - "encumbrance_always": [ [ "ARM_L", 40 ], [ "ARM_R", 40 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "arm_l", 40 ], [ "arm_r", 40 ] ], "types": [ "HANDS" ], "changes_to": [ "ARACHNID_ARMS_OK" ], "prereqs": [ "INSECT_ARMS" ], "prereqs2": [ "CHITIN3", "CHITIN_FUR2", "CHITIN_FUR3" ], "threshreq": [ "THRESH_SPIDER" ], "category": [ "SPIDER" ], - "restricts_gear": [ "TORSO" ], + "restricts_gear": [ "torso" ], "passive_mods": { "dex_mod": -4 } }, { @@ -5582,17 +5713,17 @@ "ugliness": 4, "mixed_effect": true, "description": "Your arms have transformed into tentacles, resulting in a bonus of 1 to Dexterity, permanent hand encumbrance of 30, and inability to wear gloves. Somewhat decreases wet penalties.", - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 30 ], [ "HAND_R", 30 ] ], - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 30 ], [ "hand_r", 30 ] ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "types": [ "HANDS" ], "leads_to": [ "CLAWS_TENTACLE" ], "changes_to": [ "ARM_TENTACLES_4" ], "cancels": [ "NAILS", "CLAWS", "TALONS", "WEBBED" ], "wet_protection": [ - { "part": "ARM_L", "neutral": 19 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 19 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 5 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 5 } + { "part": "arm_l", "neutral": 19 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 19 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 5 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 5 } ], "attacks": [ { @@ -5620,17 +5751,17 @@ "visibility": 8, "ugliness": 5, "description": "Your arms have transformed into four tentacles, resulting in a bonus of 1 to Dexterity, permanent hand encumbrance of 30, and inability to wear gloves. You can make up to 3 extra attacks with them. Somewhat decreases wet penalties.", - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 30 ], [ "HAND_R", 30 ] ], - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 30 ], [ "hand_r", 30 ] ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "types": [ "HANDS" ], "prereqs": [ "ARM_TENTACLES" ], "leads_to": [ "CLAWS_TENTACLE" ], "changes_to": [ "ARM_TENTACLES_8" ], "wet_protection": [ - { "part": "ARM_L", "neutral": 19 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 19 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 5 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 5 } + { "part": "arm_l", "neutral": 19 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 19 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 5 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 5 } ], "attacks": [ { @@ -5658,17 +5789,17 @@ "visibility": 9, "ugliness": 6, "description": "Your arms have transformed into eight tentacles, resulting in a bonus of 1 to Dexterity, permanent hand encumbrance of 30, and inability to wear gloves. You can make up to 7 extra attacks with them. Somewhat decreases wet penalties.", - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 30 ], [ "HAND_R", 30 ] ], - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 30 ], [ "hand_r", 30 ] ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "types": [ "HANDS" ], "prereqs": [ "ARM_TENTACLES_4" ], "leads_to": [ "CLAWS_TENTACLE" ], "category": [ "CEPHALOPOD" ], "wet_protection": [ - { "part": "ARM_L", "neutral": 19 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 19 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 5 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 5 } + { "part": "arm_l", "neutral": 19 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 19 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 5 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 5 } ], "attacks": [ { @@ -5700,10 +5831,10 @@ "cancels": [ "CHITIN3" ], "changes_to": [ "SHELL2" ], "category": [ "CEPHALOPOD" ], - "wet_protection": [ { "part": "TORSO", "ignored": 26 } ], - "restricts_gear": [ "TORSO" ], + "wet_protection": [ { "part": "torso", "ignored": 26 } ], + "restricts_gear": [ "torso" ], "destroys_gear": true, - "armor": [ { "parts": "TORSO", "bash": 6, "cut": 14 } ] + "armor": [ { "parts": "torso", "bash": 6, "cut": 14 } ] }, { "type": "mutation", @@ -5716,15 +5847,15 @@ "bodytemp_sleep": 200, "mixed_effect": true, "description": "Your protective shell has grown large enough to accommodate--if need be--your whole body. Activate to pull your head and limbs into your shell, trading mobility and vision for warmth and shelter.", - "encumbrance_always": [ [ "TORSO", 10 ] ], + "encumbrance_always": [ [ "torso", 10 ] ], "prereqs": [ "SHELL" ], "threshreq": [ "THRESH_CEPHALOPOD" ], "category": [ "CEPHALOPOD" ], - "wet_protection": [ { "part": "TORSO", "ignored": 26 } ], + "wet_protection": [ { "part": "torso", "ignored": 26 } ], "active": true, - "restricts_gear": [ "TORSO" ], + "restricts_gear": [ "torso" ], "destroys_gear": true, - "armor": [ { "parts": "TORSO", "bash": 9, "cut": 17 } ] + "armor": [ { "parts": "torso", "bash": 9, "cut": 17 } ] }, { "type": "mutation", @@ -5740,12 +5871,12 @@ "movecost_swim_modifier": 0.85, "category": [ "CEPHALOPOD" ], "wet_protection": [ - { "part": "LEG_L", "neutral": 21 }, - { "part": "LEG_R", "neutral": 21 }, - { "part": "FOOT_L", "neutral": 6 }, - { "part": "FOOT_R", "neutral": 6 } + { "part": "leg_l", "neutral": 21 }, + { "part": "leg_r", "neutral": 21 }, + { "part": "foot_l", "neutral": 6 }, + { "part": "foot_r", "neutral": 6 } ], - "restricts_gear": [ "FOOT_L", "FOOT_R" ], + "restricts_gear": [ "foot_l", "foot_r" ], "movecost_modifier": 1.2, "noise_modifier": 0.0 }, @@ -6044,7 +6175,7 @@ "description": "Like a true fish, your eyes lack eyelids, and are are instead covered by a translucent, protective membrane that blocks irritants and water, and provides minor armor. It also allows you to sleep with your eyes open! Activate to cause the approach of hostile creatures to wake you up.", "category": [ "FISH" ], "threshreq": [ "THRESH_FISH" ], - "armor": [ { "parts": "EYES", "cut": 3, "bash": 1 } ], + "armor": [ { "parts": "eyes", "cut": 3, "bash": 1 } ], "active": true }, { @@ -6103,7 +6234,7 @@ "attacks": { "attack_text_u": "You tear into %s with your teeth", "attack_text_npc": "%1$s tears into %2$s with their teeth", - "body_part": "MOUTH", + "body_part": "mouth", "blocker_mutations": [ "MUZZLE", "MUZZLE_LONG", "MUZZLE_RAT" ], "chance": 20, "base_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 25 } diff --git a/data/json/npcs/npc_behavior.json b/data/json/npcs/npc_behavior.json index 070e74c31d15e..d56fc3dd0436a 100644 --- a/data/json/npcs/npc_behavior.json +++ b/data/json/npcs/npc_behavior.json @@ -9,13 +9,13 @@ "type": "behavior", "id": "npc_homeostasis", "strategy": "fallback", - "predicate": "npc_needs_warmth_badly", + "conditions": [ { "predicate": "npc_needs_warmth_badly" } ], "children": [ "npc_wear_warmer_clothes", "npc_get_warm" ] }, { "type": "behavior", "id": "npc_wear_warmer_clothes", - "predicate": "npc_can_wear_warmer_clothes", + "conditions": [ { "predicate": "npc_can_wear_warmer_clothes" } ], "goal": "wear_warmer_clothes" }, { @@ -27,39 +27,39 @@ { "type": "behavior", "id": "npc_make_fire", - "predicate": "npc_can_make_fire", + "conditions": [ { "predicate": "npc_can_make_fire" } ], "goal": "start_fire" }, { "type": "behavior", "id": "npc_take_shelter", - "predicate": "npc_can_take_shelter", + "conditions": [ { "predicate": "npc_can_take_shelter" } ], "goal": "take_shelter" }, { "type": "behavior", "id": "npc_thirst", "strategy": "sequential", - "predicate": "npc_needs_water_badly", + "conditions": [ { "predicate": "npc_needs_water_badly" } ], "children": [ "npc_drink_water" ] }, { "type": "behavior", "id": "npc_drink_water", - "predicate": "npc_has_water", + "conditions": [ { "predicate": "npc_has_water" } ], "goal": "drink_water" }, { "type": "behavior", "id": "npc_hunger", "strategy": "sequential", - "predicate": "npc_needs_food_badly", + "conditions": [ { "predicate": "npc_needs_food_badly" } ], "children": [ "npc_eat_food" ] }, { "type": "behavior", "id": "npc_eat_food", - "predicate": "npc_has_food", + "conditions": [ { "predicate": "npc_has_food" } ], "goal": "eat_food" } ] diff --git a/data/json/npcs/talk_tags.json b/data/json/npcs/talk_tags.json index 06317d6e2af56..c0c5dea450a1d 100644 --- a/data/json/npcs/talk_tags.json +++ b/data/json/npcs/talk_tags.json @@ -11,7 +11,8 @@ "Thorazine? I wouldn't if I were you.", "You don't need thorazine, it's limiting you.", "Thorazine… That's what 'they' use to keep you tame.", - "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." + "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp.", + "Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde of undead!" ] }, { @@ -41,7 +42,9 @@ "I'm not interested.", "How about no?", "I'm sorry . I'm afraid I can't do that.", - "Wish I could, ." + "Wish I could, .", + "Nothing to trade, sorry .", + "Maybe next time?" ] }, { @@ -56,7 +59,8 @@ "Who put you in charge of what I do?", "Great idea! Call me when you find SOMEONE ELSE to do it.", "I'm afraid I can't help you there.", - "Not exactly the settlin' type." + "Not exactly the settlin' type.", + "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." ] }, { @@ -153,7 +157,8 @@ "Oh definitely, how about one of those beers I see on you? What's up anyway?", "Yeah you share those beers I see you hoarding and then we chat all you like! Only joking, what's up ?", "Hey , I bet a chat would be all the sweeter with a nice, cold beer in hand. How's it going?", - "While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't ending, just for a while?" + "While we chat, what say you we open a beer and just… pretend the world isn't ending, just for a while?", + "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." ] }, { @@ -351,7 +356,9 @@ "Hey Wait for me!", "Where are you?!", "Hey, I'm over here!", - "Hold up a second, will ya?" + "Hold up a second, will ya?", + "What's the rush?", + "Wait for me , I can't keep up with you like this!" ] }, { @@ -1345,6 +1352,62 @@ "category": "", "text": [ "child", "my child", "dear", "my dear", "friend", "survivor" ] }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "NPCs say this after drinking water from a camp well.", + "text": [ + "Clean water, the taste that refreshes!", + "I was parched, but not I am not.", + "Water is nice, but I should get a grog ration.", + "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "NPCs say this after eating food from a basecamp larder.", + "text": [ + "And now I have eaten and am not hungry.", + "That food was good, but I miss real restaurants.", + "Well, that satisfied me.", + "I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "NPCs say this after trying to eat from a basecamp larder with no food.", + "text": [ + "Hey, , we're out of food.", + "Hey, the larder is empty! We're going to starve.", + "Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on distributing some food into the basecamp larder." + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "A threat is very close.", + "text": [ "right on top of us!", "right there!", "danger close!", "almost in melee range!", "too close for comfort!" ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "A threat is close.", + "text": [ "within shooting range.", "only a couple of seconds' away.", "just a bit away.", "closer than I'd like." ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "A threat is nearby.", + "text": [ "near enough to see us.", "quite a bit away.", "maybe within shooting range.", "at a good distance." ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "//": "A threat is on the horizon.", + "text": [ "far enough away that we could make sneak away.", "out on the horizon, so don't worry much.", "at a long distance." ] + }, { "type": "snippet", "category": "", diff --git a/data/json/obsolete.json b/data/json/obsolete.json index 332e4df4a0733..0c53da42233d0 100644 --- a/data/json/obsolete.json +++ b/data/json/obsolete.json @@ -1,4 +1,251 @@ [ + { + "id": "pipe_combination_gun", + "looks_like": "ar15", + "type": "GUN", + "reload_noise_volume": 10, + "symbol": "(", + "color": "brown", + "name": { "str": "pipe combination gun" }, + "description": "A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from a double barrel shotgun.", + "price": 40000, + "//": "Attached mod will now have weight.", + "material": [ "steel", "wood" ], + "flags": [ "NEVER_JAMS", "RELOAD_EJECT" ], + "skill": "shotgun", + "ammo": [ "3006" ], + "weight": "2267 g", + "volume": "2 L", + "price_postapoc": 1250, + "bashing": 12, + "to_hit": -1, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "blackpowder_tolerance": 60, + "clip_size": 1, + "loudness": 25, + "barrel_length": "500 ml", + "built_in_mods": [ "combination_gun_shotgun_pipe" ], + "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], + "valid_mod_locations": [ + [ "muzzle", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "sights mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 1 } } ] + }, + { + "id": "combination_gun_shotgun_pipe", + "type": "GUNMOD", + "name": { "str": "pipe combination gun shotgun" }, + "description": "The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two shots. It's irremovable.", + "weight": "1134 g", + "volume": "1 L", + "price": 10000, + "price_postapoc": 500, + "to_hit": -1, + "material": [ "steel" ], + "symbol": ":", + "color": "light_red", + "location": "underbarrel", + "mod_targets": [ "rifle" ], + "gun_data": { "ammo": "shot", "skill": "shotgun", "dispersion": 480, "durability": 6, "clip_size": 2 }, + "flags": [ "IRREMOVABLE", "RELOAD_ONE", "NEVER_JAMS", "RELOAD_EJECT" ], + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "shot": 2 } } ] + }, + { + "id": "rifle_3006", + "looks_like": "ar15", + "type": "GUN", + "reload_noise_volume": 10, + "name": { "str": "pipe rifle: .30-06", "str_pl": "pipe rifles: .30-06" }, + "//": "It's the same size as the others, but it's still a scrap weapon.", + "description": "A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to strike the single round it holds.", + "weight": "4080 g", + "volume": "3 L", + "price": 110000, + "price_postapoc": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "(", + "color": "brown", + "ammo": [ "3006" ], + "skill": "rifle", + "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -2 }, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "blackpowder_tolerance": 60, + "loudness": 25, + "clip_size": 1, + "reload": 200, + "barrel_length": "1000 ml", + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 2 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "sights mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], + "flags": [ "RELOAD_EJECT" ], + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "3006": 1 } } ] + }, + { + "id": "rifle_308", + "copy-from": "rifle_manual", + "looks_like": "ar15", + "type": "GUN", + "name": { "str": "handmade heavy carbine" }, + "//": "It's amongst the smallest of the .308 firearms, and a scrap weapon as well. This means a short handmade barrel, and considerable loss of energy.", + "description": "A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more powerful .308 rounds.", + "weight": "2311 g", + "volume": "2 L", + "price": 10000, + "price_postapoc": 2250, + "to_hit": -1, + "bashing": 10, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "(", + "color": "brown", + "ammo": [ "308" ], + "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "blackpowder_tolerance": 60, + "reload": 200, + "barrel_length": "500 ml", + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 4 ], + [ "barrel", 1 ], + [ "bore", 1 ], + [ "brass catcher", 1 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "mechanism", 4 ], + [ "sights", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", + "holster": true, + "max_contains_volume": "20 L", + "max_contains_weight": "20 kg", + "item_restriction": [ "g3_makeshiftmag", "g3mag", "g3bigmag" ] + } + ] + }, + { + "id": "surv_carbine_223", + "copy-from": "rifle_manual", + "looks_like": "ar15", + "type": "GUN", + "name": { "str": "handmade carbine" }, + "//": "It's smaller than an M4A1, plus it's a homemade firearm.", + "description": "A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the better homemade weapons.", + "weight": "1950 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 10000, + "price_postapoc": 2750, + "to_hit": -1, + "bashing": 6, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "(", + "color": "brown", + "ammo": [ "223" ], + "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -4 }, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "blackpowder_tolerance": 32, + "loudness": 25, + "reload": 200, + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 2 ], + [ "barrel", 1 ], + [ "brass catcher", 1 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "underbarrel", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "sights mount", 1 ] + ], + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", + "holster": true, + "max_contains_volume": "20 L", + "max_contains_weight": "20 kg", + "item_restriction": [ + "survivor223mag", + "stanag30", + "stanag5", + "stanag10", + "stanag20", + "stanag40", + "stanag50", + "stanag60", + "stanag60drum", + "stanag90", + "stanag100", + "stanag100drum", + "stanag150" + ] + } + ] + }, + { + "id": "rifle_223", + "copy-from": "gun_base", + "looks_like": "ar15", + "type": "GUN", + "name": { "str": "pipe rifle: .223", "str_pl": "pipe rifles: .223" }, + "description": "A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to strike the single round it holds.", + "weight": "4080 g", + "volume": "3 L", + "price": 110000, + "price_postapoc": 500, + "to_hit": -1, + "bashing": 12, + "material": [ "steel", "wood" ], + "symbol": "(", + "color": "brown", + "ammo": [ "223" ], + "skill": "rifle", + "ranged_damage": { "damage_type": "bullet", "amount": -2 }, + "dispersion": 550, + "durability": 6, + "blackpowder_tolerance": 60, + "loudness": 25, + "clip_size": 1, + "reload": 200, + "barrel_length": "1000 ml", + "valid_mod_locations": [ + [ "accessories", 2 ], + [ "muzzle", 1 ], + [ "sling", 1 ], + [ "stock", 1 ], + [ "grip mount", 1 ], + [ "rail mount", 1 ], + [ "sights mount", 1 ], + [ "underbarrel mount", 1 ] + ], + "faults": [ "fault_gun_blackpowder", "fault_gun_dirt" ], + "flags": [ "RELOAD_EJECT" ], + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "223": 1 } } ] + }, { "id": "bio_advreactor", "type": "bionic", @@ -506,7 +753,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_green", "description": "In the middle of the 21st Century, military powers began to look towards energy based weapons. The result was the standard fusion pack, capable of delivering bolts of superheated gas at near light speed with no recoil.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "250 ml", "weight": "68 g", "ammo_type": "fusion", @@ -524,7 +771,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_green", "description": "In the middle of the 21st Century, military powers began to look towards energy based weapons. The result was the standard fusion pack, capable of delivering bolts of superheated gas at near light speed with no recoil. This one has been hand-crafted from spare parts.", - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "volume": "250 ml", "weight": "68 g", "bashing": 1, @@ -691,7 +938,7 @@ "weight": "80 g", "volume": "250 ml", "price": 0, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "white", "use_action": "WASH_HARD_ITEMS" @@ -740,7 +987,7 @@ "price": 1500, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -765,7 +1012,7 @@ "price": 0, "to_hit": 1, "bashing": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "*", "color": "light_gray", "initial_charges": 6, @@ -862,6 +1109,26 @@ "react_cost": "2 J", "time": 1 }, + { + "type": "recipe", + "result": "pipe_combination_gun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_308", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "surv_carbine_223", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_3006", + "obsolete": true + }, { "type": "recipe", "result": "tihar", diff --git a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_waterbody.json b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_waterbody.json index 56d3ae7d0f65e..6be2c73501878 100644 --- a/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_waterbody.json +++ b/data/json/overmap/overmap_terrain/overmap_terrain_waterbody.json @@ -22,9 +22,7 @@ { "type": "overmap_terrain", "id": "lake_surface", - "copy-from": "generic_lake", - "delete": { "flags": [ "LAKE" ] }, - "extend": { "flags": [ "LAKE_SHORE" ] } + "copy-from": "generic_lake" }, { "type": "overmap_terrain", diff --git a/data/json/player_activities.json b/data/json/player_activities.json index 3a6f3bda8a0b1..9db49f5ac2afa 100644 --- a/data/json/player_activities.json +++ b/data/json/player_activities.json @@ -538,6 +538,8 @@ "activity_level": "NO_EXERCISE", "verb": "picking lock", "rooted": true, + "suspendable": false, + "no_resume": true, "based_on": "speed" }, { @@ -733,6 +735,7 @@ "activity_level": "NO_EXERCISE", "verb": "being operated on", "based_on": "time", + "interruptable": false, "suspendable": false }, { diff --git a/data/json/professions.json b/data/json/professions.json index be5ac49b42afa..9beadf0fea55f 100644 --- a/data/json/professions.json +++ b/data/json/professions.json @@ -3479,7 +3479,7 @@ "skills": [ { "level": 1, "name": "chemistry" }, { "level": 1, "name": "mechanics" } ], "items": { "both": { - "items": [ "tshirt", "jacket_light", "jeans", "socks", "sneakers", "knit_scarf", "backpack", "textbook_chemistry", "wristwatch" ], + "items": [ "tshirt", "jacket_light", "jeans", "socks", "sneakers", "knit_scarf", "backpack", "basic_chemistry", "wristwatch" ], "entries": [ { "group": "charged_cell_phone" } ] }, "male": [ "briefs" ], diff --git a/data/json/recipes/armor/legs.json b/data/json/recipes/armor/legs.json index d184509b70ccc..a135a11a18f31 100644 --- a/data/json/recipes/armor/legs.json +++ b/data/json/recipes/armor/legs.json @@ -211,7 +211,7 @@ "skill_used": "tailor", "difficulty": 4, "time": "90 m", - "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 4 ] ], + "book_learn": [ [ "scots_tailor", 4 ], [ "scots_cookbook", 7 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 30 ] ], "components": [ [ [ "felt_patch", 18 ] ] ] }, diff --git a/data/json/recipes/recipe_food.json b/data/json/recipes/recipe_food.json index f48586bd4680b..a6c3aadff1e8a 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_food.json +++ b/data/json/recipes/recipe_food.json @@ -6494,5 +6494,121 @@ [ [ "sugar", 1 ] ], [ [ "water_clean", 1 ] ] ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "coffee_sweetened", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "skill_used": "cooking", + "time": "10 m", + "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 4 ], + "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 3, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "coffee_raw", 1 ], [ "coffee_syrup", 1 ] ], + [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], + [ + [ "sugar", 5 ], + [ "honey_bottled", 1 ], + [ "honey_glassed", 1 ], + [ "honeycomb", 1 ], + [ "syrup", 1 ], + [ "beet_syrup", 1 ] + ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "coffee_substitute_sweetened", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "skill_used": "cooking", + "time": "10 m", + "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 4 ], + "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 3, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "coffee_raw_kentucky", 1 ] ], + [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], + [ + [ "sugar", 5 ], + [ "honey_bottled", 1 ], + [ "honey_glassed", 1 ], + [ "honeycomb", 1 ], + [ "syrup", 1 ], + [ "beet_syrup", 1 ] + ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "milk_coffee_sweetened", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "skill_used": "cooking", + "time": "1 m 30 s", + "autolearn": true, + "flags": [ "BLIND_HARD" ], + "components": [ + [ [ "coffee_syrup", 1 ], [ "coffee", 1 ] ], + [ [ "milk_standard", 1, "LIST" ], [ "milk_powder", 1 ], [ "con_milk", 1 ] ], + [ + [ "sugar", 5 ], + [ "honey_bottled", 1 ], + [ "honey_glassed", 1 ], + [ "honeycomb", 1 ], + [ "syrup", 1 ], + [ "beet_syrup", 1 ] + ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "tea_sweetened", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "skill_used": "cooking", + "time": "10 m", + "autolearn": true, + "batch_time_factors": [ 80, 4 ], + "qualities": [ { "id": "BOIL", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "water_boiling_heat", 2, "LIST" ] ] ], + "components": [ + [ [ "tea_raw", 1 ] ], + [ [ "water", 1 ], [ "water_clean", 1 ] ], + [ + [ "sugar", 5 ], + [ "honey_bottled", 1 ], + [ "honey_glassed", 1 ], + [ "honeycomb", 1 ], + [ "syrup", 1 ], + [ "beet_syrup", 1 ] + ] + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "milk_tea_sweetened", + "category": "CC_FOOD", + "subcategory": "CSC_FOOD_DRINKS", + "skill_used": "cooking", + "time": "1 m 30 s", + "autolearn": true, + "flags": [ "BLIND_HARD" ], + "components": [ + [ [ "tea", 1 ] ], + [ [ "milk_standard", 1, "LIST" ], [ "milk_powder", 1 ], [ "con_milk", 1 ] ], + [ + [ "sugar", 5 ], + [ "honey_bottled", 1 ], + [ "honey_glassed", 1 ], + [ "honeycomb", 1 ], + [ "syrup", 1 ], + [ "beet_syrup", 1 ] + ] + ] } ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_obsolete.json b/data/json/recipes/recipe_obsolete.json index a50aad7c0bd10..1cb21d004dbb5 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_obsolete.json +++ b/data/json/recipes/recipe_obsolete.json @@ -2489,5 +2489,15 @@ "type": "recipe", "result": "ammonia", "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "lever_shotgun", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "bone_plate", + "obsolete": true } ] diff --git a/data/json/recipes/recipe_others.json b/data/json/recipes/recipe_others.json index e2beafc3734ff..b8188107f076f 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_others.json +++ b/data/json/recipes/recipe_others.json @@ -3466,21 +3466,6 @@ "autolearn": true, "components": [ [ [ "acidchitin_piece", 25 ] ], [ [ "rope_natural_short", 2, "LIST" ], [ "adhesive", 4, "LIST" ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "bone_plate", - "category": "CC_OTHER", - "subcategory": "CSC_OTHER_PARTS", - "skill_used": "fabrication", - "difficulty": 3, - "time": "40 m", - "reversible": true, - "autolearn": true, - "components": [ - [ [ "bone", 25 ], [ "bone_human", 25 ], [ "bone_tainted", 50 ] ], - [ [ "rope_natural_short", 4, "LIST" ], [ "adhesive", 4, "LIST" ] ] - ] - }, { "type": "recipe", "result": "spring", @@ -4074,7 +4059,7 @@ "skills_required": [ "tailor", 4 ], "difficulty": 6, "time": "1 h", - "book_learn": [ [ "scots_cookbook", 3 ] ], + "book_learn": [ [ "scots_tailor", 3 ], [ "scots_cookbook", 7 ] ], "using": [ [ "sewing_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "large_stomach_sealed", 1 ], [ "tanned_hide", 2 ], [ "leather", 10 ], [ "tanned_pelt", 2 ], [ "fur", 10 ] ], diff --git a/data/json/recipes/recipe_weapon.json b/data/json/recipes/recipe_weapon.json index ff39e4b1c9979..ca4668cdb0a11 100644 --- a/data/json/recipes/recipe_weapon.json +++ b/data/json/recipes/recipe_weapon.json @@ -637,20 +637,11 @@ "skill_used": "mechanics", "skills_required": [ [ "gun", 3 ] ], "difficulty": 3, - "time": "1 h", + "time": "2 h", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_shotgun", 2 ], [ "manual_pistol", 2 ] ], - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 6 ], - [ "welder", 30 ], - [ "welder_crude", 45 ], - [ "toolset", 45 ], - [ "small_repairkit", 150 ], - [ "large_repairkit", 30 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], "components": [ [ [ "shotgun_s", 1 ], [ "pipe_shotgun", 1 ] ], [ [ "pipe", 3 ] ], @@ -669,17 +660,8 @@ "time": "1 h 30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 3 ] ], - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 6 ], - [ "welder", 30 ], - [ "welder_crude", 45 ], - [ "toolset", 45 ], - [ "small_repairkit", 150 ], - [ "large_repairkit", 30 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] }, { @@ -693,17 +675,8 @@ "time": "2 h", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_pistol", 5 ] ], - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 6 ], - [ "welder", 30 ], - [ "welder_crude", 45 ], - [ "toolset", 45 ], - [ "small_repairkit", 150 ], - [ "large_repairkit", 30 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] }, { @@ -741,13 +714,7 @@ "time": "15 m", "reversible": true, "decomp_learn": 2, - "book_learn": [ - [ "recipe_bows", 2 ], - [ "manual_archery", 4 ], - [ "book_archery", 3 ], - [ "scots_cookbook", 6 ], - [ "textbook_armschina", 5 ] - ], + "book_learn": [ [ "recipe_bows", 2 ], [ "manual_archery", 4 ], [ "book_archery", 3 ], [ "textbook_armschina", 5 ] ], "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "2x4", 2 ], [ "stick", 4 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ], [ [ "cordage_superior", 3, "LIST" ] ] ] }, @@ -760,13 +727,7 @@ "skills_required": [ [ "mechanics", 3 ] ], "difficulty": 5, "time": "1 h", - "book_learn": [ - [ "recipe_bows", 5 ], - [ "manual_archery", 6 ], - [ "book_archery", 6 ], - [ "scots_cookbook", 6 ], - [ "textbook_armschina", 6 ] - ], + "book_learn": [ [ "recipe_bows", 5 ], [ "manual_archery", 6 ], [ "book_archery", 6 ], [ "textbook_armschina", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "CUT", "level": 1 }, { "id": "SCREW", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "stick", 5 ], [ "2x4", 3 ] ], [ [ "bone", 3 ], [ "bone_human", 3 ] ], [ [ "cordage_superior", 1, "LIST" ] ] ] }, @@ -852,34 +813,6 @@ "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "pipe_combination_gun", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ "gun", 5 ], - "difficulty": 7, - "time": "4 h 30 m", - "autolearn": true, - "qualities": [ - { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 1 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 7 ], - [ "welder", 36 ], - [ "welder_crude", 54 ], - [ "toolset", 54 ], - [ "small_repairkit", 180 ], - [ "large_repairkit", 75 ] - ] - ], - "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "nail", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "shotgun_d", 1 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "rifle_9mm", @@ -894,61 +827,6 @@ "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] }, - { - "type": "recipe", - "result": "rifle_308", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ "gun", 3 ], - "difficulty": 7, - "time": "30 m", - "reversible": true, - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "surv_carbine_223", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ "gun", 3 ], - "difficulty": 7, - "time": "2 h", - "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] - }, - { - "type": "recipe", - "result": "rifle_3006", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ "gun", 4 ], - "difficulty": 6, - "time": "4 h", - "autolearn": true, - "qualities": [ - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 30 ], - [ "welder", 150 ], - [ "large_repairkit", 75 ], - [ "small_repairkit", 150 ], - [ "welder_crude", 225 ], - [ "toolset", 225 ] - ] - ], - "components": [ [ [ "pipe", 3 ] ], [ [ "spring", 2 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "triple_launcher_simple", @@ -959,22 +837,8 @@ "difficulty": 7, "time": "4 h", "autolearn": true, - "qualities": [ - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 40 ], - [ "welder", 200 ], - [ "large_repairkit", 100 ], - [ "small_repairkit", 200 ], - [ "welder_crude", 300 ], - [ "toolset", 300 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 20 ] ], "components": [ [ [ "pipe", 3 ] ], [ [ "nail", 3 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] }, { @@ -1180,22 +1044,8 @@ [ "manual_rifle", 4 ], [ "manual_launcher", 4 ] ], - "qualities": [ - { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 3 ], - [ "welder", 15 ], - [ "welder_crude", 25 ], - [ "toolset", 25 ], - [ "small_repairkit", 15 ], - [ "large_repairkit", 15 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 1 ] ], "components": [ [ [ "scrap", 6 ], [ "pipe", 1 ], [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ] ] }, { @@ -1209,22 +1059,8 @@ "time": "25 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "manual_shotgun", 4 ], [ "manual_smg", 4 ], [ "manual_rifle", 4 ] ], - "qualities": [ - { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 3 ], - [ "welder", 15 ], - [ "welder_crude", 25 ], - [ "toolset", 25 ], - [ "small_repairkit", 15 ], - [ "large_repairkit", 15 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 1 ] ], "components": [ [ [ "scrap", 6 ], [ "pipe", 1 ], [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ] ] }, { @@ -1257,22 +1093,8 @@ "time": "20 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 2 ], [ "manual_rifle", 3 ], [ "manual_launcher", 3 ] ], - "qualities": [ - { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 2 ], - [ "welder", 10 ], - [ "welder_crude", 20 ], - [ "toolset", 20 ], - [ "small_repairkit", 10 ], - [ "large_repairkit", 10 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 1 ] ], "components": [ [ [ "scrap", 6 ], [ "pipe", 1 ], [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ] ] }, { @@ -1343,22 +1165,8 @@ "time": "30 m", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "manual_fabrication", 3 ], [ "manual_pistol", 4 ] ], - "qualities": [ - { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 3 ], - [ "welder", 15 ], - [ "welder_crude", 25 ], - [ "toolset", 25 ], - [ "small_repairkit", 15 ], - [ "large_repairkit", 15 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 1 ] ], "components": [ [ [ "scrap", 6 ], [ "pipe", 1 ], [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ] ] }, { @@ -1378,22 +1186,8 @@ [ "manual_rifle", 4 ], [ "manual_launcher", 4 ] ], - "qualities": [ - { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ - [ - [ "oxy_torch", 3 ], - [ "welder", 15 ], - [ "welder_crude", 25 ], - [ "toolset", 25 ], - [ "small_repairkit", 15 ], - [ "large_repairkit", 15 ] - ] - ], + "qualities": [ { "id": "HAMMER_FINE", "level": 1 }, { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 1 ] ], "components": [ [ [ "scrap", 6 ], [ "pipe", 1 ], [ "steel_chunk", 2 ] ], [ [ "plastic_chunk", 3 ] ], [ [ "spring", 2 ] ] ] }, { @@ -1440,9 +1234,9 @@ [ "m4a1", -1 ], [ "m16a4", -1 ] ], - [ [ "oxy_torch", 4 ], [ "welder", 20 ], [ "welder_crude", 40 ], [ "toolset", 40 ] ], [ [ "small_repairkit", 40 ], [ "large_repairkit", 40 ] ] ], + "using": [ [ "welding_standard", 2 ] ], "components": [ [ [ "steel_plate", 1 ], [ "steel_lump", 2 ] ], [ [ "pipe", 1 ], [ "sheet_metal_small", 1 ] ], [ [ "scrap", 1 ] ] ] }, { @@ -1596,13 +1390,8 @@ "time": "3 h", "autolearn": true, "book_learn": [ [ "textbook_fabrication", 2 ] ], - "qualities": [ - { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, - { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, - { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 }, - { "id": "GLARE", "level": 2 } - ], - "tools": [ [ [ "oxy_torch", 20 ], [ "welder", 100 ], [ "welder_crude", 150 ], [ "toolset", 150 ] ] ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH_FINE", "level": 1 } ], + "using": [ [ "welding_standard", 10 ] ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ], [ "stick", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ] ] }, { @@ -2033,7 +1822,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 7, "time": "6 h 40 m", - "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 6 ], [ "scots_cookbook", 8 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 6 ] ], "using": [ [ "blacksmithing_standard", 12 ], [ "steel_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -2047,7 +1836,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "time": "8 h", - "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ] ], "using": [ [ "blacksmithing_standard", 12 ], [ "steel_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -2061,7 +1850,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "time": "7 h", - "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ] ], "using": [ [ "blacksmithing_standard", 12 ], [ "steel_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -2075,7 +1864,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "time": "8 h", - "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 8 ], [ "recipe_melee", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 8 ], [ "recipe_melee", 7 ] ], "using": [ [ "blacksmithing_standard", 12 ], [ "steel_standard", 3 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -2244,7 +2033,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "time": "8 h 10 m", - "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ] ], "using": [ [ "blacksmithing_standard", 16 ], [ "steel_standard", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -2258,7 +2047,7 @@ "skill_used": "fabrication", "difficulty": 8, "time": "7 h", - "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ], [ "scots_cookbook", 9 ] ], + "book_learn": [ [ "textbook_weapwest", 7 ] ], "using": [ [ "blacksmithing_standard", 16 ], [ "steel_standard", 4 ] ], "qualities": [ { "id": "CHISEL", "level": 3 } ], "tools": [ [ [ "swage", -1 ] ] ], @@ -2289,7 +2078,7 @@ "time": "5 h 40 m", "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 6 ] ], "qualities": [ { "id": "SAW_W", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], - "//": "Bokken is a single piece of wood, and the heavy stick just isn't large enough.", + "//": "Bokken is a single piece of wood, and the stout branch just isn't large enough.", "components": [ [ [ "log", 1 ] ], [ @@ -2669,11 +2458,9 @@ "difficulty": 6, "time": "3 h", "autolearn": true, - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "GLARE", "level": 2 } ], - "tools": [ - [ [ "oxy_torch", 6 ], [ "welder", 30 ], [ "welder_crude", 45 ], [ "toolset", 45 ] ], - [ [ "small_repairkit", 150 ], [ "large_repairkit", 30 ] ] - ], + "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 } ], + "tools": [ [ [ "small_repairkit", 150 ], [ "large_repairkit", 30 ] ] ], + "using": [ [ "welding_standard", 3 ] ], "components": [ [ [ "m2browning", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] }, { @@ -2743,7 +2530,7 @@ "book_learn": [ [ "textbook_weapeast", 4 ] ], "autolearn": true, "qualities": [ { "id": "SAW_W", "level": 1 }, { "id": "CUT", "level": 1 } ], - "//": "a long pole is a single piece of wood, and the heavy stick just isn't large enough.", + "//": "a long pole is a single piece of wood, and the stout branch just isn't large enough.", "components": [ [ [ "wood_beam", 1 ] ], [ diff --git a/data/json/snippets/mutant_anatomy.json b/data/json/snippets/mutant_anatomy.json new file mode 100644 index 0000000000000..74d018aed5fc3 --- /dev/null +++ b/data/json/snippets/mutant_anatomy.json @@ -0,0 +1,201 @@ +[ + { + "type": "snippet", + "category": "mutant_meat_desc", + "text": [ + { + "id": "mutant_meat_1", + "text": "Meat from a heavily mutated animal. It has an unsettling loose and spongy texture, but smells… mostly normal. There are strange tangles and formations in it that don't appear natural at all: bits of bone and hair crusted up inside the muscle, as if trying to form another organism. Still, seems digestible at least, if you cook it and remove the worst parts." + }, + { + "id": "mutant_meat_2", + "text": "Meat from a heavily mutated animal. Although it came from muscle tissue, it has a curious swirling grain pattern, and at the center of each grain is a knot of hard, cartilaginous tissue. It smells offputting." + }, + { + "id": "mutant_meat_3", + "text": "Meat from a heavily mutated animal. This is from muscle, but in the fascial tissue between the muscles, thick spiny hairs have grown. Foul smelling, cream-colored fluid gushes out whenever a hair pulls loose." + }, + { + "id": "mutant_meat_4", + "text": "Meat from a heavily mutated animal. Although this came from muscle, it has a thick cordlike texture and smells like leather and bread mold." + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "cooked_mutant_meat_desc", + "text": [ + { + "id": "cooked_mutant_meat_1", + "text": "This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. It has an unsettling, spongy texture, but otherwise tastes… mostly normal. Hopefully you got all the bits of hair and bone out…" + }, + { + "id": "cooked_mutant_meat_2", + "text": "This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. You thought you'd cleared out all the gross parts, but while cooking, a fluid-filled sac inside burst and covered it in some kind of thick grease." + }, + { + "id": "cooked_mutant_meat_3", + "text": "This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. The surface is peppered with divets from the pieces you had to dig out to make it seem edible." + }, + { + "id": "cooked_mutant_meat_4", + "text": "This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. Heat caused the muscles to twist and move as if they were alive, and now it has writhed itself into a dense knot." + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "bug_organs_desc", + "text": [ + { + "id": "bug_organs_1", + "text": "These organs came from a giant mutant bug, and you really aren't sure what to make of them. There are things you've never seen in any anatomy book, with spines and hair and other unidentified parts protruding off seemingly at random." + }, + { + "id": "bug_organs_2", + "text": "These organs came from a giant mutant bug. They have a sickly green color, and one of them ripped when you were removing it, revealing an inner surface that looks like row upon row of human fingers, nails and all." + }, + { + "id": "bug_organs_3", + "text": "This is a huge, thick, fleshy sac you removed from a giant mutant bug. The surface is covered in smooth, soft skin, and beneath it is a coiled, twisted mess of cordlike tissue." + }, + { + "id": "bug_organs_4", + "text": "This is a long, corded organ you removed from a giant mutant bug. It ran from the head to the abdomen and has long tendrils coming off it, not unlike a spinal cord." + }, + { + "id": "bug_organs_5", + "text": "This is a meaty grey organ you removed from a mutant. It has a chalky yellow coating that burns your skin, and several unidentifiable fleshy tubes sticking out of it. The smell it gives off stings your nostrils. You're pretty confident no natural creature has one of these." + }, + { + "id": "bug_organs_6", + "text": "This organ meat, retrieved from a mutated creature, looks like a series of small mammalian hearts arranged in series on a long fleshy tube. At the end of the chain is a large fleshy sac resembling a stomach." + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "mutant_lung_desc", + "text": [ + { + "id": "mutant_lung_1", + "text": "You're pretty sure this is lung tissue. It looks like a lung from a larger mammal, like a dog, but instead of a few distinct lobes, it has dozens of lobes arranged in sheets. Strange spindles and gnarled tumescences dot the surface." + }, + { + "id": "mutant_lung_2", + "text": "You're pretty sure this is lung tissue. It has a vaguely wing-like shape, with a series of nodules around what would be the trailing edge of the 'wing'. A cluster of quills in each corner of the organ held it to the bug's carapace like clasps." + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "chitin_desc", + "text": [ + { + "id": "chitin_1", + "text": "A piece of a bug's exoskeleton, but mutated. The inner side is lined with veins and strange hooked protuberances." + }, + { + "id": "chitin_2", + "text": "A piece of a bug's exoskeleton. Stringy lines of nervous tissue and blood vessels still cling to the inner surface." + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "endochitin_desc", + "text": [ + { + "id": "endochitin_1", + "text": "A piece of rigid, tube-shaped chitin from the inside of a giant bug. It seemed to be performing some kind of support role. You're quite sure normal insects don't have these." + }, + { + "id": "endochitin_2", + "text": "A long, flexible rod of chitin from inside a giant mutant bug. It is laced with blood vessels and chitinous nodules." + } + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "As you peel away the outer shell, you find veins lining the chitin plates", + "With the creature dead, its carapace comes away surprisingly easily", + "There's a thin membrane, much like skin, spread over the chitin of this creature", + "Under the carapace of this mutant is a bristly, velcro-like material", + "The anatomy concealed beneath seems almost like a small mammal given a shell and twisted into the shape of an arthropod", + "You crack the beast open like a horrific lobster", + "The chitin holds tight to the creature, and you need to snap and tear it away, sawing at tough fibers beneath" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "Inside, half-formed organs press against spongy meat that doesn't look anything like raw arthropod meat from normal creatures", + "You find a collection of hooked spines beneath that seem to have been clasping it on somehow", + "Inside is a complex, still-squirming mess of strange appendages and organs that bear only a passing resemblance to any natural creature", + "Beneath the chitin, the meat is covered in thick, bristly hair hiding a chaotic bramble of half-formed, mutated organs", + "Inside is a tangled mess of organs and tissues that do not appear to entirely natural", + "Inside the creature you find lungs, hearts, and intestines more like a mammal than a giant bug" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "The meat inside gives off a horrifying stench, and seems to be covered in thin damp hair, like a newborn animal gone horribly wrong", + "Small bundles of fiber break loose as you work, splitting open to reveal twisted, half-formed copies of the creature itself", + "It is difficult to work, as the spongey tissue tears apart under your tools" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "", + "Steaming puddles of acid spill from its outer shell as you pull it back", + "With the creature dead, its carapace comes away surprisingly easily", + "Steaming acid burbles from the creature's chitin as you peel it back", + "Several acid glands rupture as you peel back the carapace, sending streams of steaming caustic fluids spraying around" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "", + "The organs themselves have an acrid odour, but don't seem as caustically acidic as the outer shell", + "You carefully avoid breaking through pockets of what you think may be acid-secreting glands", + "Thick, ropey cords of tissue beneath its chitin protect an inner layer of strange organs, resembling those of a bird more than anything" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + "", + "The powerfully acidic vapors coming from the carcass make it hard to work", + "The tissues of the creature are full of half-formed organs, their purpose unclear", + "Several times, you nearly burn yourself piercing a concealed gland full of acid" + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + ".", + ". .", + ". . ." + ] + }, + { + "type": "snippet", + "category": "", + "text": [ + ".", + ". .", + ". . ." + ] + } +] diff --git a/data/json/statistics.json b/data/json/statistics.json index e4d88452ab66d..cdfad956e91c1 100644 --- a/data/json/statistics.json +++ b/data/json/statistics.json @@ -254,5 +254,88 @@ "field": "z", "event_transformation": "moves_swam_underwater", "description": { "str_sp": "minimum z level reached underwater" } + }, + { + "id": "avatar_wields_item", + "type": "event_transformation", + "event_type": "character_wields_item", + "value_constraints": { "character": { "equals_statistic": "avatar_id" } }, + "drop_fields": [ "character" ] + }, + { + "id": "avatar_last_item_wielded", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "last_value", + "event_transformation": "avatar_wields_item", + "field": "itype" + }, + { + "id": "avatar_wields_crowbar", + "type": "event_transformation", + "event_transformation": "avatar_wields_item", + "value_constraints": { "itype": { "equals": [ "itype_id", "crowbar" ] } }, + "drop_fields": [ "itype" ] + }, + { + "id": "num_avatar_wields_crowbar", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "count", + "event_transformation": "avatar_wields_crowbar", + "description": { "str": "time wielded crowbar", "str_pl": "times wielded crowbar" } + }, + { + "id": "avatar_wears_item", + "type": "event_transformation", + "event_type": "character_wears_item", + "value_constraints": { "character": { "equals_statistic": "avatar_id" } }, + "drop_fields": [ "character" ] + }, + { + "id": "avatar_wears_power_armor_heavy", + "type": "event_transformation", + "event_transformation": "avatar_wears_item", + "value_constraints": { "itype": { "equals": [ "itype_id", "power_armor_heavy" ] } }, + "drop_fields": [ "itype" ] + }, + { + "id": "num_avatar_wears_power_armor_heavy", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "count", + "event_transformation": "avatar_wears_power_armor_heavy", + "description": { "str": "time worn tank suit", "str_pl": "times worn tank suit" } + }, + { + "id": "first_omt", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "first_value", + "event_type": "avatar_enters_omt", + "field": "pos" + }, + { + "id": "avatar_enters_first_omt", + "type": "event_transformation", + "event_type": "avatar_enters_omt", + "value_constraints": { "pos": { "equals_statistic": "first_omt" } }, + "drop_fields": [ "pos" ] + }, + { + "id": "num_avatar_enter_first_omt", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "count", + "event_transformation": "avatar_enters_first_omt" + }, + { + "id": "avatar_enters_oter_type", + "type": "event_transformation", + "event_type": "avatar_enters_omt", + "new_fields": { "oter_type_id": { "oter_type_of_oter": "oter_id" } }, + "drop_fields": [ "oter_id" ] + }, + { + "id": "last_oter_type_avatar_entered", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "last_value", + "event_transformation": "avatar_enters_oter_type", + "field": "oter_type_id" } ] diff --git a/data/json/vehicleparts/rotor.json b/data/json/vehicleparts/rotor.json index c61122327dd8a..664869ac9d7ca 100644 --- a/data/json/vehicleparts/rotor.json +++ b/data/json/vehicleparts/rotor.json @@ -7,7 +7,7 @@ "color": "light_blue", "broken_symbol": "O", "broken_color": "light_gray", - "flags": [ "ROTOR", "NO_INSTALL_PLAYER", "NO_UNINSTALL", "NO_REPAIR" ], + "flags": [ "ROTOR", "NO_INSTALL_PLAYER", "NO_REPAIR", "SMASH_REMOVE" ], "description": "A set of aerofoil helicopter rotors, when spun at high speed, they generate thrust via lift." }, { @@ -21,6 +21,7 @@ "durability": 450, "description": "A set of four military-grade helicopter rotor blades, used to provide lift by rotation.", "damage_modifier": 80, + "requirements": { "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 3 ] ], "time": "1 h", "using": "vehicle_weld_removal" } }, "breaks_into": [ { "item": "scrap", "count": [ 15, 30 ] }, { "item": "steel_chunk", "count": [ 8, 16 ] } ], "damage_reduction": { "all": 66 } }, @@ -35,6 +36,7 @@ "durability": 100, "description": "A set of four military-grade helicopter rotor blades, used to provide lift by rotation.", "damage_modifier": 80, + "requirements": { "removal": { "skills": [ [ "mechanics", 3 ] ], "time": "1 h", "using": "vehicle_weld_removal" } }, "breaks_into": [ { "item": "scrap", "count": [ 8, 15 ] }, { "item": "steel_chunk", "count": [ 2, 8 ] } ], "damage_reduction": { "all": 22 } }, diff --git a/data/legacy/1/obsolete.json b/data/legacy/1/obsolete.json index 9a605e735ef81..3d12c61e761d2 100644 --- a/data/legacy/1/obsolete.json +++ b/data/legacy/1/obsolete.json @@ -85,7 +85,7 @@ "weight": 46, "color": "red", "container": "jug_plastic", - "flags": "TRADER_AVOID", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "symbol": "~", "calories": 17, "quench": 6, @@ -214,7 +214,7 @@ "name": { "str_sp": "10 plastic bags" }, "description": "10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string.", "price": 500, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "weight": 10, "volume": 1, "to_hit": 1 @@ -284,7 +284,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "These are smaller pieces of charcoal used in smaller heating devices.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": 1, "weight": 22, "phase": "solid", @@ -301,7 +301,7 @@ "symbol": "=", "color": "dark_gray", "description": "These are smaller pieces of coal used in smaller heating devices.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": 1, "weight": 22, "ammo_type": "charcoal", @@ -395,7 +395,7 @@ "symbol": "=", "color": "yellow", "description": "A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or similar armament.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": 1, "weight": 5 }, @@ -409,7 +409,7 @@ "volume": 1, "price": 750, "charges": 25, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "light_blue", "stim": 7, @@ -426,7 +426,7 @@ "volume": 1, "price": 500, "charges": 25, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "!", "color": "light_blue", "stim": -12, @@ -447,7 +447,7 @@ "name": "blowgun", "description": "A wooden blowgun, easy to use and very accurate. It uses darts as ammunition.", "price": 3000, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "RELOAD_AND_SHOOT", "NEVER_JAMS", "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON" ], "skill": "archery", "ammo": [ "dart" ], @@ -469,7 +469,7 @@ "symbol": "-", "color": "yellow", "description": "A handful of darts, useful as ammunition for blowguns.", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "volume": 1, "weight": 1, "ammo_type": "dart", @@ -489,7 +489,7 @@ "category": "spare_parts", "description": "An electrode plate from a lead-acid battery.", "price": 10, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": 400, "volume": 1, "bashing": 4, @@ -527,7 +527,7 @@ "color": "dark_gray", "name": "forged sword", "description": "A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end is the dangerous one.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": 8, "weight": 700, "bashing": 4, @@ -544,7 +544,7 @@ "name": "skewer", "description": "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?", "category": "other", - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "NO_SALVAGE", "TRADER_AVOID" ], "weight": 6, "volume": 0, diff --git a/data/mods/Aftershock/README.md b/data/mods/Aftershock/README.md index ed7e59248a216..6d23efa1a669e 100644 --- a/data/mods/Aftershock/README.md +++ b/data/mods/Aftershock/README.md @@ -1,3 +1,14 @@ +# Design Document +Aftershock is a set of parallel dimensions to Cataclysm Prime that have until this point existed in a relatively Blob free constellation of planes. These planes have had additional decades to expand upon the advances that dimensional travel and nether exposure can bring even if it's been mostly hidden behind corporate/military shells. These worlds are cresting between cyberpunk and post-cyberpunk. Uplifted intelligent animals and solar colonization are relatively recent occurrences in the last few decades but for many in this world it is a dystopia even before the Cataclysm reaches here. Mega/Hive cities cover large parts of human habitation where the poor live on the lower levels and rarely if ever see large amounts of vegetation that grows on the upper levels outside of hydroponics farms. Outside of the largest cities much of the planet has been declared nature preserves where decaying and dying towns eke out an existence that is both richer and poorer than what is experienced by city dwellers. + +### Areas seeking contributors +Faction interactions and new factions. Currently there are two new factions in Aftershock. PrepNet and Whately Clan. PrepNet is at war with the Mycus and the Whately's are mad scientists. +Uplifted animal mobs and mutation lines are always wanted. I'd love to see someone make a Rabbit or Jackelope line. +Hi-tech item recipes. Aftershock has it's own special crafting for ultratech and we'd love to see what you come up with. +Missions, locations, and lore snippets we want this to feel like a world just as real as Cataclysm Prime. +Please feel free to reach out to us about ideas and implementations. + + # Here be dragons! These are the files for Aftershock. Whatever you're looking for has been sorted into subfolders for ease of access: diff --git a/data/mods/Aftershock/items/bioparts.json b/data/mods/Aftershock/items/bioparts.json index 8b0929e169e15..7956ba16c0c76 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/bioparts.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/bioparts.json @@ -26,7 +26,7 @@ "price": 100, "to_hit": -1, "bashing": 5, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "symbol": ")", "color": "pink", "looks_like": "jabberwock_heart" diff --git a/data/mods/Aftershock/items/items.json b/data/mods/Aftershock/items/items.json index 85f90622722d0..6e66a9b580335 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/items.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/items.json @@ -4,7 +4,7 @@ "copy-from": "fake_item", "type": "TOOL", "name": { "str_sp": "precision solderers" }, - "flags": "TRADER_AVOID", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "qualities": [ [ "SAW_M_FINE", 1 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], [ "CUT_FINE", 2 ], [ "BIONIC_ASSEMBLY", 2 ] ] }, { @@ -32,7 +32,7 @@ "price": 1000, "to_hit": -1, "bashing": 1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ")", "color": "dark_gray", "pocket_data": [ @@ -122,7 +122,7 @@ "weight": "30 g", "volume": "250 ml", "price": 0, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": "*", "color": "light_green", "flags": [ "RADIOACTIVE", "LEAK_ALWAYS" ] diff --git a/data/mods/Aftershock/items/robotparts.json b/data/mods/Aftershock/items/robotparts.json index cb59a0560e49f..b5e909dc4c5f6 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/robotparts.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/robotparts.json @@ -9,7 +9,7 @@ "weight": "40000 g", "volume": "20 L", "price": 200000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "category": "spare_parts" }, { diff --git a/data/mods/Aftershock/items/tools.json b/data/mods/Aftershock/items/tools.json index 8bd700de560fa..028c626db0dc9 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/tools.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/tools.json @@ -118,7 +118,7 @@ "price_postapoc": 1200, "to_hit": 1, "bashing": 9, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "qualities": [ [ "WRENCH", 2 ] ], diff --git a/data/mods/Aftershock/items/weapons.json b/data/mods/Aftershock/items/weapons.json index 8c94b236cbe66..e1f30b5db0e41 100644 --- a/data/mods/Aftershock/items/weapons.json +++ b/data/mods/Aftershock/items/weapons.json @@ -23,7 +23,7 @@ "need_charges_msg": "The energy saber is out of charge.", "active": true }, - "flags": [ "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD" ], + "flags": [ "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "NO_RELOAD", "BELT_CLIP" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", @@ -204,7 +204,7 @@ "name": { "str_sp": "Tankbot Main Gun" }, "description": "The 120mm cannon from a tankbot. If you have this, you'd best be debugging!", "price": 99999999, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "skill": "launcher", "ammo": [ "120mm" ], "weight": "2500 g", diff --git a/data/mods/Aftershock/modinfo.json b/data/mods/Aftershock/modinfo.json index 33bb0f15a29cd..910328c289211 100644 --- a/data/mods/Aftershock/modinfo.json +++ b/data/mods/Aftershock/modinfo.json @@ -3,9 +3,9 @@ "type": "MOD_INFO", "ident": "aftershock", "name": "Aftershock", - "authors": [ "Esther", "Coolthulu" ], - "maintainers": [ "Maleclypse" ], - "description": "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi.", + "authors": [ "Esther", "Coolthulu", "Maleclypse", "Candlebury" ], + "maintainers": [ "Maleclypse", "Candlebury" ], + "description": "Drifts the game away from realism and more towards sci-fi. Long term goal of being a significantly different experience that remains compatible with other mods.", "category": "content", "dependencies": [ "dda" ] }, diff --git a/data/mods/Aftershock/mutations/mutations.json b/data/mods/Aftershock/mutations/mutations.json index 806a64c5b2dc9..f95792dc2e8db 100644 --- a/data/mods/Aftershock/mutations/mutations.json +++ b/data/mods/Aftershock/mutations/mutations.json @@ -71,7 +71,7 @@ "prereqs": [ "MOUTH_TENDRILS" ], "cancels": [ "MANDIBLES" ], "category": [ "MIGO" ], - "wet_protection": [ { "part": "MOUTH", "neutral": 4 } ] + "wet_protection": [ { "part": "mouth", "neutral": 4 } ] }, { "type": "mutation", @@ -308,16 +308,16 @@ "description": "You come from uplifted animal stock. This decreases morale penalties for being wet.", "valid": false, "wet_protection": [ - { "part": "HEAD", "neutral": 9 }, - { "part": "LEG_L", "neutral": 11 }, - { "part": "LEG_R", "neutral": 11 }, - { "part": "FOOT_L", "neutral": 5 }, - { "part": "FOOT_R", "neutral": 5 }, - { "part": "ARM_L", "neutral": 11 }, - { "part": "ARM_R", "neutral": 11 }, - { "part": "HAND_L", "neutral": 16 }, - { "part": "HAND_R", "neutral": 16 }, - { "part": "TORSO", "neutral": 14 } + { "part": "head", "neutral": 9 }, + { "part": "leg_l", "neutral": 11 }, + { "part": "leg_r", "neutral": 11 }, + { "part": "foot_l", "neutral": 5 }, + { "part": "foot_r", "neutral": 5 }, + { "part": "arm_l", "neutral": 11 }, + { "part": "arm_r", "neutral": 11 }, + { "part": "hand_l", "neutral": 16 }, + { "part": "hand_r", "neutral": 16 }, + { "part": "torso", "neutral": 14 } ] }, { @@ -413,9 +413,9 @@ "description": "Your feet have grown massive and ready to support huge weight. This allows kicking attacks to do much more damage, provides natural armor, and removes the need to wear shoes; however, you cannot wear normal size shoes. Reduces wet effects.", "types": [ "LEGS" ], "category": [ "MASTODON" ], - "wet_protection": [ { "part": "FOOT_L", "neutral": 10 }, { "part": "FOOT_R", "neutral": 10 } ], + "wet_protection": [ { "part": "foot_l", "neutral": 10 }, { "part": "foot_r", "neutral": 10 } ], "destroys_gear": true, - "armor": [ { "parts": [ "FOOT_L", "FOOT_R" ], "bash": 2, "cut": 2 } ], + "armor": [ { "parts": [ "foot_l", "foot_r" ], "bash": 2, "cut": 2 } ], "attacks": { "attack_text_u": "You kick %s with your massive feet", "attack_text_npc": "%1$s kicks %2$s with their massive feet", @@ -476,7 +476,7 @@ "description": "You have a pair of long, pointed tusks, like someone weaponized an elephant. They allow you to make a strong piercing headbutt attack, but prevent wearing mouthgear that is not made of fabric.", "types": [ "HORNS" ], "prereqs": [ "HORNS" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "allow_soft_gear": true, "category": [ "MASTODON" ], "threshreq": [ "THRESH_MASTODON" ], @@ -554,7 +554,7 @@ "types": [ "MUZZLE" ], "prereqs": [ "SNOUT" ], "category": [ "MASTODON" ], - "restricts_gear": [ "MOUTH" ], + "restricts_gear": [ "mouth" ], "social_modifiers": { "intimidate": 10 }, "craft_skill_bonus": [ [ "electronics", 1 ], [ "tailor", 1 ], [ "mechanics", 1 ], [ "cooking", 1 ] ] }, @@ -591,8 +591,8 @@ "ugliness": 2, "mixed_effect": true, "description": "Your hands have fused into three fingered paws. Fine manipulation is a challenge: permanent hand encumbrance of 10, difficulty with delicate craftwork, and your gloves don't fit. But they handle water better.", - "encumbrance_always": [ [ "HAND_L", 10 ], [ "HAND_R", 10 ] ], - "restricts_gear": [ "HAND_L", "HAND_R" ], + "encumbrance_always": [ [ "hand_l", 10 ], [ "hand_r", 10 ] ], + "restricts_gear": [ "hand_l", "hand_r" ], "craft_skill_bonus": [ [ "electronics", -2 ], [ "tailor", -2 ], [ "mechanics", -2 ] ], "types": [ "HANDS" ], "cancels": [ "TALONS" ], diff --git a/data/mods/Aftershock/mutations/obsolete.json b/data/mods/Aftershock/mutations/obsolete.json index 4aa97ea93ff38..a8532f21ba237 100644 --- a/data/mods/Aftershock/mutations/obsolete.json +++ b/data/mods/Aftershock/mutations/obsolete.json @@ -45,7 +45,12 @@ { "part": "ARM_R", "neutral": 2 }, { "part": "TORSO", "neutral": 4 } ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 1 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 1 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -128,7 +133,12 @@ "types": [ "SKIN" ], "changes_to": [ "MASTODON_FUR" ], "prereqs": [ "LIGHTFUR" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 2 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 2 + } + ] }, { "type": "mutation", @@ -144,7 +154,12 @@ "types": [ "SKIN" ], "prereqs": [ "MEDIUMFUR" ], "threshreq": [ "THRESH_MASTODON" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "bash": 4 } ] + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "bash": 4 + } + ] }, { "type": "mutation", diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json index 6cda7f55f7e5a..3da6421e8f960 100644 --- a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_ammo.json @@ -7,7 +7,7 @@ "symbol": "=", "color": "light_gray", "description": "A round tin of small light grain .177 lead pellets. These are common, tipped field pellets that can deal some light damage but are generally used for plinking.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "volume": "200ml", "weight": "2 g", "ammo_type": "pellets", @@ -25,7 +25,7 @@ "type": "AMMO", "name": "domed HP pellets", "description": "A stable, heavier grain lead pellet with the purpose of expanding upon hitting a target for maximized damage, the dome shape allows it to pack quite a punch for something so small", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "relative": { "price": 300, "damage": { "damage_type": "stab", "amount": 6, "armor_penetration": 1 }, "dispersion": -20 } @@ -37,7 +37,7 @@ "name": "tipped HP pellets", "//": "Based off of the Gamo Redfire pellet, the plastic tip pushes back into the lead pleet to cause a greater deformation and ballooning effect; makes birds explode!", "description": "A medium grain lead pellet tipped with a pointed bit of hard plastic with the purpose of maximum expansion upon hitting a target.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "relative": { "price": 200, "damage": { "damage_type": "stab", "amount": 3, "armor_penetration": 3 } } @@ -48,7 +48,7 @@ "type": "AMMO", "name": "alloy pellets", "description": "An gimmicky alloy pellet with the purpose of reaching a higher velocity than a normal lead pellet for breaking the sound barrier resulting in an extremely loud crack, not so useful for stealth.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "=", "color": "dark_gray", "relative": { "price": 500, "damage": { "damage_type": "stab", "armor_penetration": 2 }, "loudness": 25, "dispersion": 20 } diff --git a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json index 60a0a585c8318..5934e0ffedf7c 100644 --- a/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json +++ b/data/mods/CRT_EXPANSION/items/crt_gunmods.json @@ -7,7 +7,7 @@ "weight": "500 g", "volume": "250 ml", "price": 8000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "light_red", "location": "underbarrel", @@ -26,7 +26,7 @@ "volume": 0, "price": 95000, "to_hit": -1, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ":", "color": "light_red", "location": "underbarrel", diff --git a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_aperturepotato.json b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_aperturepotato.json index bcb3747248b93..0e28414cf226a 100644 --- a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_aperturepotato.json +++ b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_aperturepotato.json @@ -26,7 +26,7 @@ "volume": "500 ml", "price": 9000, "to_hit": -1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": "%", "color": "light_gray", "use_action": "DOLLCHAT" diff --git a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_items.json b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_items.json index d102441e431e2..2cb90a895a23e 100644 --- a/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_items.json +++ b/data/mods/CrazyCataclysm/crazy_items.json @@ -115,7 +115,7 @@ "price": 98000, "bashing": 4, "cutting": 31, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -144,7 +144,7 @@ "price": 98000, "bashing": 4, "cutting": 31, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "red", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -177,7 +177,7 @@ "price": 160000, "bashing": 17, "cutting": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "light_gray", "ammo": [ "gasoline" ], @@ -207,7 +207,7 @@ "price": 160000, "bashing": 17, "cutting": 40, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "/", "color": "red", "ammo": [ "gasoline" ], diff --git a/data/mods/Dark-Skies-Above/blacklists/item_blacklist.json b/data/mods/Dark-Skies-Above/blacklists/item_blacklist.json index 8102ab8095837..9029135719574 100644 --- a/data/mods/Dark-Skies-Above/blacklists/item_blacklist.json +++ b/data/mods/Dark-Skies-Above/blacklists/item_blacklist.json @@ -2,6 +2,7 @@ { "//": "blacklists sci-fi items native to cata's default setting, as they don't fit C:DSA's lore at the moment", "type": "ITEM_BLACKLIST", + "whitelist": false, "items": [ "12mm", "20x66_10_mag", diff --git a/data/mods/Dark-Skies-Above/items/alien-scrap.json b/data/mods/Dark-Skies-Above/items/alien-scrap.json new file mode 100644 index 0000000000000..60246ce67e201 --- /dev/null +++ b/data/mods/Dark-Skies-Above/items/alien-scrap.json @@ -0,0 +1,110 @@ +[ + { + "id": "dks_blend_scrap", + "type": "AMMO", + "category": "spare_parts", + "name": { "str": "alien metal scrap" }, + "description": "Scraps of some sort of alien metal of varying sizes, light but tough. It's quite pretty to look at, silvery with faint blue and green undertones. Makes a decent weapon in a pinch and is useful for crafting recipes.", + "weight": "450 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "bashing": 8, + "to_hit": -2, + "stack_size": 4, + "material": "dks_blend_mat", + "symbol": ",", + "color": "light_cyan", + "ammo_type": "components", + "qualities": [ [ "HAMMER", 1 ] ] + }, + { + "id": "dks_weave_scrap", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": { "str": "alien cloth scrap" }, + "description": "This is a sizable portion of fibrous synthetic cloth, flexible and resistant, but unpleasant to the touch. Useful in crafting.", + "weight": "80 g", + "volume": "300 ml", + "price": 0, + "material": "dks_weave_mat", + "symbol": ",", + "color": "white", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "id": "dks_polymer_scrap", + "type": "TOOL", + "category": "spare_parts", + "name": { "str": "alien polymer scrap" }, + "description": "This is a collection of strange, ivory colored plastics that are unnervingly warm to the touch. It could be used to fabricate, repair, or reinforce.", + "weight": "50 g", + "volume": "250 ml", + "price": 0, + "material": "dks_biopoly_mat", + "symbol": ",", + "color": "light_gray", + "flags": [ "NO_SALVAGE" ] + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "dks_elecscrap", + "symbol": ",", + "color": "light_green", + "name": { "str": "alien electronic scrap" }, + "category": "spare_parts", + "description": "A collection of dazzling alien electronics, far beyond anything of terrestrial manufacture. Useful in crafting.", + "price": 0, + "material": [ "dks_biopoly_mat" ], + "weight": "26 g", + "volume": "150 ml", + "to_hit": 2 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "dks_biotech", + "symbol": ",", + "color": "light_red", + "name": { "str": "alien biotech" }, + "category": "spare_parts", + "description": "A fistfull of gently squirming parts that secrete viscous gel. Useful in crafting, but not fun to hold.", + "price": 0, + "material": [ "dks_biopoly_mat", "dks_biogel_mat" ], + "weight": "26 g", + "volume": "150 ml", + "to_hit": 2 + }, + { + "type": "GENERIC", + "id": "dks_powercell", + "category": "spare_parts", + "name": { "str": "alien power cell" }, + "description": "A fist-sized, cylindrical canister that makes you feel a bit tingly when you hold it. Its center houses a faintly glowing red core of some sort. Though fundementally incompatable with earthly technologies, it still might be useful in crafting.", + "weight": "80 g", + "volume": "30 ml", + "price": 15000, + "material": [ "dks_blend_mat", "dks_biopoly_mat" ], + "symbol": "=", + "color": "green", + "looks_like": "battery", + "flags": [ "NO_SALVAGE", "LEAK_DAM", "RADIOACTIVE" ] + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "dks_biogel", + "name": { "str": "alien hydrogel" }, + "weight": "280 g", + "color": "cyan", + "container": "30gal_drum", + "comestible_type": "DRINK", + "symbol": "~", + "quench": 5, + "description": "A lump of alien hydrogel with small writhing specks in it. Useful in crafting. You could 'drink' it, but there's no way it would be pleasant.", + "price": 0, + "price_postapoc": 0, + "material": [ "dks_biogel_mat" ], + "volume": "500 ml", + "phase": "liquid", + "category": "chems", + "fun": -12 + } +] diff --git a/data/mods/Dark-Skies-Above/items/electronics.json b/data/mods/Dark-Skies-Above/items/electronics.json index baffaf3a265eb..d955b72c7eb39 100644 --- a/data/mods/Dark-Skies-Above/items/electronics.json +++ b/data/mods/Dark-Skies-Above/items/electronics.json @@ -6,7 +6,7 @@ "color": "green", "name": { "str": "broken emissary", "str_pl": "broken emissaries" }, "category": "other", - "description": "The massive body of a collapsed emissary. Still a bit intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts.", + "description": "The massive body of a collapsed emissary. Still a bit intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts, but you'll probably need specialized alien tools.", "price": 1000, "material": [ "superalloy" ], "volume": "875000 ml", @@ -20,7 +20,7 @@ "color": "green", "name": { "str": "broken emissary of war", "str_pl": "broken emissaries of war" }, "category": "other", - "description": "The massive body of a collapsed emissary of war. Still a bit intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts.", + "description": "The massive body of a collapsed emissary of war. Still a bit intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts, but you'll probably need specialized alien tools.", "price": 1000, "material": [ "superalloy" ], "volume": "875000 ml", @@ -34,7 +34,7 @@ "color": "green", "name": { "str": "broken emissary of flame", "str_pl": "broken emissaries of flame" }, "category": "other", - "description": "The massive body of a collapsed emissary of flame. Still a bit intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts.", + "description": "The massive body of a collapsed emissary of flame. Still a bit intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts, but you'll probably need specialized alien tools.", "price": 1000, "material": [ "superalloy" ], "volume": "875000 ml", @@ -46,13 +46,13 @@ "id": "broken_dks_glowdrone", "copy-from": "broken_eyebot", "name": { "str": "broken surveillance drone" }, - "description": "A broken drone. Much less threatening now that it isn't shining its light everywhere. Could be gutted for parts." + "description": "A broken drone. Much less threatening now that it isn't shining its light everywhere. Could be gutted for parts. Specialized alien tools would be best for disassembly, but you could make do with more human instruments instead." }, { "type": "GENERIC", "id": "broken_dks_scidrone", "copy-from": "broken_eyebot", "name": { "str": "broken seeker drone" }, - "description": "A broken drone. Much less threatening now that it isn't prodding you with its tools. Could be gutted for parts." + "description": "A broken drone. Much less threatening now that it isn't prodding you. Specialized alien tools would be best for disassembly, but you could make do with more human instruments instead." } ] diff --git a/data/mods/Dark-Skies-Above/materials.json b/data/mods/Dark-Skies-Above/materials.json new file mode 100644 index 0000000000000..1486c985fb507 --- /dev/null +++ b/data/mods/Dark-Skies-Above/materials.json @@ -0,0 +1,102 @@ +[ + { + "type": "material", + "ident": "dks_blend_mat", + "name": "Prismetallic Blend", + "density": 30, + "specific_heat_liquid": 0.79, + "specific_heat_solid": 0.54, + "latent_heat": 390, + "bash_resist": 6, + "cut_resist": 6, + "bullet_resist": 5, + "acid_resist": 6, + "fire_resist": 7, + "elec_resist": 0, + "chip_resist": 30, + "repaired_with": "dks_blend_scrap", + "dmg_adj": [ "marked", "dented", "smashed", "shattered" ], + "bash_dmg_verb": "dented", + "cut_dmg_verb": "scratched", + "burn_products": [ [ "dks_blend_scrap", 1 ] ], + "compacts_into": [ "dks_blend_scrap" ] + }, + { + "type": "material", + "ident": "dks_weave_mat", + "name": "Chromogenic Weave", + "density": 2, + "specific_heat_liquid": 1.7, + "specific_heat_solid": 1.7, + "latent_heat": 42, + "soft": true, + "reinforces": true, + "bash_resist": 3, + "cut_resist": 3, + "bullet_resist": 2, + "acid_resist": 9, + "fire_resist": 2, + "elec_resist": 2, + "chip_resist": 7, + "repaired_with": "dks_weave_scrap", + "salvaged_into": "dks_weave_scrap", + "dmg_adj": [ "ripped", "torn", "shredded", "tattered" ], + "bash_dmg_verb": "ripped", + "cut_dmg_verb": "cut", + "burn_data": [ + { "fuel": 1, "smoke": 1, "burn": 1, "volume_per_turn": "650 ml" }, + { "fuel": 1, "smoke": 1, "burn": 1 }, + { "fuel": 1, "smoke": 1, "burn": 2 } + ] + }, + { + "type": "material", + "ident": "dks_biopoly_mat", + "name": "Collagenic Polymer", + "density": 8, + "specific_heat_liquid": 1.6, + "specific_heat_solid": 1.6, + "latent_heat": 50, + "bash_resist": 3, + "cut_resist": 3, + "bullet_resist": 2, + "acid_resist": 7, + "fire_resist": 5, + "elec_resist": 2, + "chip_resist": 6, + "repaired_with": "dks_polymer_scrap", + "salvaged_into": "dks_polymer_scrap", + "dmg_adj": [ "scratched", "cut", "cracked", "shattered" ], + "bash_dmg_verb": "dented", + "cut_dmg_verb": "gouged", + "burn_data": [ + { "fuel": 1, "smoke": 2, "burn": 1, "volume_per_turn": "750 ml" }, + { "fuel": 1, "smoke": 3, "burn": 2 }, + { "fuel": 1, "smoke": 5, "burn": 5 } + ] + }, + { + "type": "material", + "ident": "dks_biogel_mat", + "name": "Emulsified Hydrogel", + "density": 8, + "specific_heat_liquid": 1.6, + "specific_heat_solid": 1.6, + "latent_heat": 200, + "bash_resist": 1, + "cut_resist": 1, + "bullet_resist": 1, + "acid_resist": 2, + "fire_resist": 1, + "elec_resist": 1, + "chip_resist": 2, + "dmg_adj": [ "lightly damaged", "damaged", "very damaged", "thoroughly damaged" ], + "bash_dmg_verb": "pupled", + "cut_dmg_verb": "cut", + "burn_data": [ + { "fuel": 1, "smoke": 2, "burn": 1, "volume_per_turn": "750 ml" }, + { "fuel": 1, "smoke": 3, "burn": 2 }, + { "fuel": 1, "smoke": 5, "burn": 5 } + ] + } +] diff --git a/data/mods/Dark-Skies-Above/recipies/uncraft.json b/data/mods/Dark-Skies-Above/recipies/uncraft.json new file mode 100644 index 0000000000000..fe6804d6ac346 --- /dev/null +++ b/data/mods/Dark-Skies-Above/recipies/uncraft.json @@ -0,0 +1,34 @@ +[ + { + "result": "broken_dks_glowdrone", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 2, + "time": "30 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "dks_powercell", 1 ] ], + [ [ "dks_elecscrap", 1 ] ], + [ [ "dks_biotech", 1 ] ], + [ [ "dks_blend_scrap", 1 ] ], + [ [ "lens", 1 ] ] + ] + }, + { + "result": "broken_dks_scidrone", + "type": "uncraft", + "skill_used": "electronics", + "difficulty": 2, + "time": "30 m", + "using": [ [ "soldering_standard", 3 ] ], + "qualities": [ { "id": "SCREW", "level": 1 } ], + "components": [ + [ [ "dks_powercell", 1 ] ], + [ [ "dks_elecscrap", 1 ] ], + [ [ "dks_biotech", 1 ] ], + [ [ "dks_blend_scrap", 1 ] ], + [ [ "lens", 1 ] ] + ] + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/NPC/BEGGAR_2_Dino_Dave.json b/data/mods/DinoMod/NPC/BEGGAR_2_Dino_Dave.json new file mode 100644 index 0000000000000..5d501e113ef62 --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/NPC/BEGGAR_2_Dino_Dave.json @@ -0,0 +1,23 @@ +[ + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2_WEARING", + "dynamic_line": "You ask me what I can see, but I don't tell you what you see. Sometimes we have shields up, to protect ourselves.", + "responses": [ + { + "text": "Yes. I ask because I noticed there are dinosaurs around. Do you know anything about that?", + "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2_DINO2" + } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2_DINO2", + "dynamic_line": "I know all kinds of weird useless stuff. I've seen things at churches, I've seen things on farms, I've seen whole exhibits way out. Those Swampers, they know what's happening. They're creatures of light come back to save us all. Or eat us, I forget.", + "responses": [ + { "text": "What was that about cardboard?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2_CARDBOARD" }, + { "text": "Why are you sitting out here?", "topic": "TALK_REFUGEE_BEGGAR_2_REFUGEE" }, + { "text": "I think I have to get going…", "topic": "TALK_DONE" } + ] + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/NPC/NC_BO_BARONYX.json b/data/mods/DinoMod/NPC/NC_BO_BARONYX.json new file mode 100644 index 0000000000000..fb1bef2dd2977 --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/NPC/NC_BO_BARONYX.json @@ -0,0 +1,357 @@ +[ + { + "type": "npc_class", + "id": "NC_SWAMPER", + "name": { "str": "Swamper" }, + "job_description": "The great eaters have returned and they must be fed", + "traits": [ { "trait": "SPIRITUAL" }, { "trait": "PRETTY" }, { "trait": "PSYCHOPATH" } ], + "common": false, + "bonus_per": { "rng": [ 0, 2 ] }, + "bonus_str": { "rng": [ 0, 2 ] }, + "bonus_int": { "rng": [ 0, 2 ] }, + "skills": [ + { + "skill": "ALL", + "level": { "mul": [ { "one_in": 3 }, { "sum": [ { "dice": [ 2, 2 ] }, { "constant": -2 }, { "one_in": 4 } ] } ] } + }, + { "skill": "dodge", "bonus": { "rng": [ 4, 8 ] } }, + { "skill": "bashing", "bonus": { "rng": [ 3, 6 ] } }, + { "skill": "cutting", "bonus": { "rng": [ 3, 6 ] } } + ] + }, + { + "type": "npc", + "id": "SWAMPER_Bo_Baronyx", + "//": "A charismatic religious leader and CEO.", + "name_unique": "Bo Baronyx", + "gender": "male", + "name_suffix": "CEO", + "class": "NC_SWAMPER", + "attitude": 7, + "mission": 3, + "chat": "TALK_SWAMPER", + "faction": "swamper", + "mission_offered": "MISSION_SWAMPER_GATHER_MEAT" + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER", + "dynamic_line": { + "u_has_var": "talked_to_swamper", + "type": "dialogue", + "context": "first_meeting", + "value": "yes", + "no": "You look hungry friend. So much hunger in this world. This is the time of the eaters.", + "yes": { + "u_has_var": "asked_about_eating", + "type": "dialogue", + "context": "eating", + "value": "yes", + "no": "Welcome. Are you hungry friend?", + "yes": "The eaters will be fed." + } + }, + "speaker_effect": { "effect": { "u_add_var": "talked_to_swamper", "type": "dialogue", "context": "first_meeting", "value": "yes" } }, + "responses": [ + { + "text": "Hello. Who are the eaters?", + "topic": "TALK_SWAMPER_EATING", + "condition": { "not": { "u_has_var": "asked_about_eating", "type": "dialogue", "context": "eating", "value": "yes" } }, + "effect": { "u_add_var": "asked_about_eating", "type": "dialogue", "context": "eating", "value": "yes" } + }, + { + "text": "So about the eaters…", + "topic": "TALK_SWAMPER_EATING", + "condition": { "u_has_var": "asked_about_eating", "type": "dialogue", "context": "eating", "value": "yes" } + }, + { + "text": "You mentioned some pretenders before. What does that mean?", + "topic": "TALK_SWAMPER_PRETENDER", + "condition": { "u_has_var": "NC_SWAMPER_MISSION_1", "type": "general", "context": "mission", "value": "yes" } + }, + { + "text": "Would you like to join me on my travels?", + "topic": "TALK_SUGGEST_FOLLOW_SWAMPER", + "condition": { "not": "npc_following" } + }, + { "text": "Let's trade items.", "topic": "TALK_SWAMPER", "effect": "start_trade" }, + { + "text": "Is there a way I can help feed the eaters?", + "topic": "TALK_MISSION_LIST_SWAMPER", + "condition": { "u_has_var": "asked_about_eating", "type": "dialogue", "context": "eating", "value": "yes" } + }, + { "text": "I have to get going. Take care, CEO Baronyx.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_EATING", + "dynamic_line": "The great eaters have returned, along with the false ones. We must feed the eaters and destroy the pretenders child.", + "responses": [ + { "text": "Who are you talking about?", "topic": "TALK_SWAMPER_EATING2" }, + { "text": "No thank you, I'd like to leave now.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_EATING2", + "dynamic_line": "This Cataclysm has woken the great eaters, lost in time, returned them to the world to do their great work, to multiply and fill the land with their song. The time of man is over, but we few who remain can do our part to protect this new world from the pretenders, who would steal the meat.", + "responses": [ + { "text": "So what do you do with the meat?", "topic": "TALK_SWAMPER_MEAT" }, + { "text": "Who are the great eaters and the pretenders?", "topic": "TALK_SWAMPER_EATING3" }, + { "text": "Are there any others left?", "topic": "TALK_SWAMPER_OTHERS" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_EATING3", + "dynamic_line": "The great eaters are the ones that were lost, what we call dinosaurs whose meat we took and who are taking it back. The pretenders are those others that have come to steal the meat of this world. It does not belong to them and we will take it from their mouths.", + "responses": [ { "text": "Okay, so you worship dinosaurs. Understood.", "topic": "TALK_NONE" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_OTHERS", + "dynamic_line": "The Swampers knew these times would return and we prepared for them. When others wasted their time and meat, we fed and grew strong, and we filled our stores with meat for this day.", + "responses": [ + { "text": "Yes, very good.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "You keep talking about meat. Why is meat so important?", "topic": "TALK_SWAMPER_MEAT" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_MEAT", + "dynamic_line": "The meat makes the great eaters strong. We gather the meat and feed them, and in the end we too will serve the eaters in death as we do in life. This was always our purpose and we lucky few have lived to see it.", + "responses": [ { "text": "Our purpose? How do you know?", "topic": "TALK_SWAMPER_END" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_END", + "dynamic_line": "The return of the great eaters was fortold by a prophet. We faithful have been waiting and preparing since the revelation.", + "responses": [ + { "text": "I guess it must be nice to be proven right.", "topic": "TALK_SWAMPER_JOIN" }, + { "text": "This is crazy.", "topic": "TALK_SWAMPER_INSULT" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_JOIN", + "dynamic_line": "You understand our purpose. I welcome you to this work, all are needed to feed the eaters.", + "responses": [ { "text": "Thank you.", "topic": "TALK_SWAMPER" } ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_INSULT", + "dynamic_line": "You deny what you see right in front of you. This world is what was fortold.", + "responses": [ { "text": "Yeah, alright.", "topic": "TALK_SWAMPER" } ] + }, + { + "id": "MISSION_SWAMPER_GATHER_MEAT", + "type": "mission_definition", + "name": { "str": "Gather meat for Bo Baronyx. About 8 should do it." }, + "difficulty": 1, + "value": 10000, + "goal": "MGOAL_FIND_ITEM", + "item": "meat", + "count": 8, + "origins": [ "ORIGIN_SECONDARY" ], + "end": { "effect": [ { "u_add_var": "NC_SWAMPER_MISSION_1", "type": "general", "context": "mission", "value": "yes" } ] }, + "dialogue": { + "describe": "The eaters are hungry. They need meat", + "offer": "If you wish to feed the eaters, your work will be rewarded. Go out, butcher a pure animal. Not a false eater, the meat must be good to eat. Then bring me the meat and I will see to the eaters.", + "accepted": "Excellent. The eaters must feed.", + "rejected": "Understood. The great eaters will feed either way.", + "advice": "Some of the animals have become touched by the pretenders in recent days, larger and more dangerous, producing tainted mutant meat. This will not work for the great eaters, it must be the true meat.", + "inquire": "Have you brought meat?", + "success": "The eaters will feed.", + "success_lie": "The eaters will feed I am sure.", + "failure": "I see no meat. There is meat in the forests and swamps waiting for the eaters." + } + }, + { + "id": "TALK_MISSION_LIST_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { + "has_no_available_mission": { + "has_no_assigned_mission": "The eaters have fed. They will be hungry again in time", + "no": { "has_many_assigned_missions": "You know what to do.", "no": "That is all for now." } + }, + "no": { + "has_many_available_missions": { + "has_no_assigned_mission": "The great eaters must be fed. Are you ready?", + "no": { + "has_many_assigned_missions": "There is still more work to do. Are you ready?", + "no": "There is meat ready for the feeding. Are you ready to gather it?" + } + }, + "no": { + "has_no_assigned_mission": "The eaters are hungry.", + "no": { "has_many_assigned_missions": "There is more meat needed.", "no": "I know of eaters ready for meat." } + } + } + }, + "responses": [ + { "text": "I see.", "topic": "TALK_NONE", "condition": "has_no_available_mission" }, + { + "text": "I'm listening.", + "topic": "TALK_MISSION_OFFER_SWAMPER", + "condition": { "not": "has_no_available_mission" } + }, + { + "text": "Maybe another time CEO Baronyx.", + "topic": "TALK_NONE", + "condition": { "not": "has_no_available_mission" } + } + ] + }, + { + "id": "TALK_MISSION_OFFER_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "If you are ready to be of service to the great eaters, go and find meat and bring it back. There is always need for more.", + "responses": [ + { + "text": "Happy to be of service to the great eaters. I'm in.", + "topic": "TALK_MISSION_ACCEPTED_SWAMPER", + "effect": "assign_mission" + }, + { "text": "Not interested.", "topic": "TALK_MISSION_REJECTED_SWAMPER" } + ] + }, + { + "id": "TALK_MISSION_ACCEPTED_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Excellent. Make it happen.", + "responses": [ + { "text": "Consider it done. But I also wanted to ask…", "topic": "TALK_SWAMPER" }, + { "text": "Where should I start?", "topic": "TALK_MISSION_ADVICE_SWAMPER" }, + { "text": "Can you share some equipment to aid me in this?", "topic": "TALK_SHARE_EQUIPMENT_SWAMPER" }, + { "text": "I'm off then.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "id": "TALK_MISSION_ADVICE_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "The great eaters are not picky, any pure meat will do, but mutant and tainted meat are not good enough.", + "responses": [ { "text": "So, meat from a creature that isn't a zombie, or a giant monster. Got it.", "topic": "TALK_NONE" } ] + }, + { + "id": "TALK_SHARE_EQUIPMENT_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Of course, you should find everything you need here.", + "responses": [ { "text": "That explains the knives then.", "topic": "TALK_NONE" } ] + }, + { + "id": "TALK_SUGGEST_FOLLOW_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": { + "u_has_trait": "seer_mark", + "no": "No, I must remain here to oversee the company.", + "yes": "Oh, you know my friend Brigitte. Well in that case, let's go!" + }, + "responses": [ + { "text": "Of course CEO Baronyx.", "topic": "TALK_NONE", "condition": { "not": { "u_has_trait": "seer_mark" } } }, + { "text": "Sweet!", "effect": "follow", "condition": { "u_has_trait": "seer_mark" }, "topic": "TALK_DONE" }, + { + "text": "Not just now. You should remain here to oversee the company.", + "condition": { "u_has_trait": "seer_mark" }, + "topic": "TALK_NONE" + } + ] + }, + { + "id": "TALK_MISSION_REJECTED_SWAMPER", + "type": "talk_topic", + "dynamic_line": "Of course, the company will be ready when you are and the great eaters will feed either way.", + "responses": [ + { "text": "Maybe some other time. Changing the topic…", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "Alright, but I have to go now.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "talk_topic", + "id": "TALK_SWAMPER_PRETENDER", + "dynamic_line": "It was fortold that as the great eaters returned, so too would the pretenders, who would come to steal the meat. Very little is asked of us, except that we do all we can to ensure that the true great eaters received as much meat as possible and the pretenders go hungry.", + "responses": [ + { "text": "Yes CEO Baronyx, very good CEO Baronyx.", "topic": "TALK_NONE" }, + { "text": "This makes no sense and I'm done talking about it.", "topic": "TALK_DONE" } + ] + }, + { + "type": "faction", + "id": "swamper", + "name": "Swampers Religious Community and Hotels and Casinos", + "likes_u": 30, + "respects_u": 20, + "known_by_u": false, + "size": 25, + "power": 20, + "currency": "icon", + "food_supply": 87500, + "wealth": 82500, + "relations": { + "free_merchants": { + "kill on sight": false, + "watch your back": true, + "share my stuff": true, + "guard your stuff": true, + "lets you in": true, + "defends your space": true, + "knows your voice": true + }, + "old_guard": { + "kill on sight": false, + "watch your back": false, + "share my stuff": false, + "guard your stuff": false, + "lets you in": false, + "defends your space": false, + "knows your voice": false + }, + "tacoma_commune": { + "kill on sight": false, + "watch your back": true, + "share my stuff": true, + "guard your stuff": true, + "lets you in": true, + "defends your space": true + }, + "lobby_beggars": { + "kill on sight": false, + "watch your back": false, + "share my stuff": false, + "guard your stuff": true, + "lets you in": true, + "defends your space": false + }, + "no_faction": { + "kill on sight": false, + "watch your back": false, + "share my stuff": false, + "guard your stuff": false, + "lets you in": true, + "defends your space": false, + "knows your voice": true + }, + "wasteland_scavengers": { + "kill on sight": false, + "watch your back": true, + "share my stuff": false, + "guard your stuff": true, + "lets you in": true, + "defends your space": false, + "knows your voice": true + }, + "isherwood_family": { + "kill on sight": false, + "watch your back": true, + "share my stuff": false, + "guard your stuff": true, + "lets you in": true, + "defends your space": true, + "knows your voice": true + }, + "hells_raiders": { "kill on sight": true }, + "marloss": { "kill on sight": true } + }, + "description": "A prosperous but secretive group of churchgoers and entertainment moguls with an affection for dinosaurs. They welcome all untainted humans." + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/README.md b/data/mods/DinoMod/README.md index b11cd8c651cf3..dd1fe3107edc1 100644 --- a/data/mods/DinoMod/README.md +++ b/data/mods/DinoMod/README.md @@ -7,6 +7,6 @@ Intended for all players and includes content of varying difficulty - Introduces dinosaur faction, which operates and interacts in a similar way to vanilla factions like the blob or the fungus - Spawns a rich variety of dinosaurs in many locations based on natural habitat and story - Includes additional story content related to the new dinosaurs - - Spawns a new location in cities + - Spawns a new location outside cities and adds variants to certain areas - Dinos lay eggs, some can be tamed and ridden, and spawns change seasonally and as the game progresses - Higher difficulty encounters can be found in labs, along streams, and in swamps, some with better loot diff --git a/data/mods/DinoMod/dinosaur.json b/data/mods/DinoMod/dinosaur.json index 9356837ffba9d..35f37406164ee 100644 --- a/data/mods/DinoMod/dinosaur.json +++ b/data/mods/DinoMod/dinosaur.json @@ -16,7 +16,7 @@ "color": "green_yellow", "volume": "5500 ml", "weight": 5500, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 3, "morale": 20, "speed": 140, @@ -30,7 +30,7 @@ "armor_cut": 0, "hp": 20, "death_function": [ "NORMAL" ], - "description": "A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are small but sharp.", + "description": "A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are small but sharp.", "reproduction": { "baby_egg": "egg_compsognathus", "baby_count": 3, "baby_timer": 12 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, @@ -67,10 +67,10 @@ "volume": "440000 ml", "weight": 440000, "bodytype": "ostrich", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -60, "morale": -20, - "speed": 150, + "speed": 125, "melee_skill": 2, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, @@ -112,10 +112,10 @@ "volume": "450000 ml", "weight": "450 kg", "bodytype": "ostrich", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -40, "morale": -10, - "speed": 150, + "speed": 120, "melee_skill": 4, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 4, @@ -144,6 +144,52 @@ "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE", "HURT", "FIRE" ], "categories": [ "DINOSAUR" ] }, + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_camptosaurus", + "name": { "str_sp": "Camptosaurus" }, + "species": "DINOSAUR", + "default_faction": "camptosaurus", + "symbol": "D", + "color": "light_green_yellow", + "volume": "850 L", + "weight": "850 kg", + "bodytype": "ostrich", + "material": [ "flesh" ], + "aggression": -40, + "morale": 25, + "speed": 75, + "melee_skill": 3, + "melee_dice": 1, + "melee_dice_sides": 4, + "melee_cut": 2, + "dodge": 1, + "armor_bash": 4, + "armor_cut": 1, + "armor_bullet": 1, + "hp": 80, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "description": "A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a pointed beak. It moves slowly but with enormous strength.", + "reproduction": { "baby_egg": "egg_camptosaurus", "baby_count": 3, "baby_timer": 12 }, + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], + "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, + "flags": [ + "SEES", + "SMELLS", + "HEARS", + "GOODHEARING", + "ANIMAL", + "PATH_AVOID_DANGER_1", + "PET_MOUNTABLE", + "CATTLEFODDER", + "PET_WONT_FOLLOW", + "BASHES", + "WARM" + ], + "harvest": "dino_feather_leather", + "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE", "HURT", "FIRE" ], + "categories": [ "DINOSAUR" ] + }, { "type": "MONSTER", "id": "mon_spinosaurus", @@ -154,10 +200,10 @@ "color": "red_white", "volume": "1000 L", "weight": 16000000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 100, "morale": 100, - "speed": 130, + "speed": 100, "melee_skill": 15, "melee_dice": 3, "melee_dice_sides": 8, @@ -201,10 +247,10 @@ "color": "light_red_white", "volume": "1000 L", "weight": 5500000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 100, "morale": 100, - "speed": 130, + "speed": 50, "melee_skill": 13, "melee_dice": 3, "melee_dice_sides": 6, @@ -215,7 +261,7 @@ "armor_bullet": 2, "hp": 300, "death_function": [ "NORMAL" ], - "description": "Look at those teeth! Tiny little claws though.", + "description": "Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive it forward.", "reproduction": { "baby_egg": "egg_tyrannosaurus", "baby_count": 3, "baby_timer": 24 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, @@ -233,13 +279,14 @@ "species": "DINOSAUR", "default_faction": "albertosaurus", "symbol": "D", + "looks_like": "mon_tyrannosaurus", "color": "light_red_white", "volume": "1000 L", "weight": "2500 kg", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 90, "morale": 90, - "speed": 140, + "speed": 50, "melee_skill": 11, "melee_dice": 3, "melee_dice_sides": 4, @@ -250,7 +297,7 @@ "armor_bullet": 2, "hp": 200, "death_function": [ "NORMAL" ], - "description": "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but it moves fast and those arms are much longer", + "description": "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer", "reproduction": { "baby_egg": "egg_albertosaurus", "baby_count": 3, "baby_timer": 24 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, @@ -273,7 +320,7 @@ "volume": "1000 L", "weight": 6000000, "bodytype": "elephant", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "diff": 30, "aggression": -50, "morale": 50, @@ -309,6 +356,45 @@ "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE", "FIRE" ], "categories": [ "DINOSAUR" ] }, + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_trice_bio_op", + "name": { "str_sp": "Triceratops bio-operator" }, + "copy-from": "mon_triceratops", + "diff": 5, + "aggression": 0, + "morale": 80, + "speed": 90, + "melee_skill": 17, + "melee_dice": 3, + "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 4 } ], + "dodge": 1, + "armor_bash": 7, + "armor_cut": 5, + "armor_bullet": 5, + "vision_day": 80, + "luminance": 4, + "hp": 180, + "special_attacks": [ [ "BIO_OP_TAKEDOWN", 20 ] ], + "description": "A massive three-horned four-legged dinosaur dotted with crackling bionics. The horns glow menacingly.", + "special_when_hit": [ "ZAPBACK", 75 ], + "flags": [ + "SEES", + "SMELLS", + "HEARS", + "GOODHEARING", + "ANIMAL", + "PATH_AVOID_DANGER_1", + "PET_MOUNTABLE", + "CATTLEFODDER", + "BASHES", + "WARM", + "PRIORITIZE_TARGETS", + "ACIDPROOF", + "ELECTRIC" + ], + "harvest": "CBM_DINO" + }, { "type": "MONSTER", "id": "mon_stegosaurus", @@ -319,10 +405,10 @@ "color": "green_magenta", "volume": "1000 L", "weight": 3000000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -50, "morale": -20, - "speed": 40, + "speed": 20, "melee_skill": 7, "melee_dice": 2, "melee_dice_sides": 4, @@ -333,7 +419,7 @@ "armor_bullet": 1, "hp": 150, "death_function": [ "NORMAL" ], - "description": "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail.", + "description": "A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail.", "reproduction": { "baby_egg": "egg_stegosaurus", "baby_count": 3, "baby_timer": 24 }, "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, @@ -353,10 +439,10 @@ "color": "brown_magenta", "volume": "1000 L", "weight": 6000000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -50, "morale": 30, - "speed": 60, + "speed": 25, "melee_skill": 7, "melee_dice": 2, "melee_dice_sides": 4, @@ -377,6 +463,77 @@ "fear_triggers": [ "SOUND", "PLAYER_CLOSE", "FIRE" ], "categories": [ "DINOSAUR" ] }, + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_apatosaurus", + "name": { "str_sp": "Apatosaurus" }, + "species": "DINOSAUR", + "default_faction": "herbivore_dino", + "symbol": "D", + "color": "brown_magenta", + "volume": "1000 L", + "weight": "20000 kg", + "material": [ "flesh" ], + "aggression": -50, + "morale": 100, + "speed": 80, + "melee_skill": 7, + "melee_dice": 4, + "melee_dice_sides": 4, + "armor_bash": 3, + "armor_cut": 1, + "armor_bullet": 1, + "hp": 400, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "special_attacks": [ + { "id": "slam", "cooldown": 10, "damage_max_instance": [ { "damage_type": "bash", "amount": 12 } ] }, + [ "SMASH", 30 ] + ], + "description": "Massive, long-necked, four-legged dinosaur with a long, whip-like tail. The head is upright and the neck looks like it would make a good strong club.", + "reproduction": { "baby_egg": "egg_apatosaurus", "baby_count": 3, "baby_timer": 24 }, + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], + "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, + "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "GOODHEARING", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "BASHES", "DESTROYS", "WARM" ], + "harvest": "mammal_large_leather", + "anger_triggers": [ "HURT" ], + "fear_triggers": [ "FIRE" ], + "categories": [ "DINOSAUR" ] + }, + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_ceratosaurus", + "name": { "str_sp": "Ceratosaurus" }, + "species": "DINOSAUR", + "default_faction": "Ceratosaurus", + "symbol": "D", + "color": "brown_white", + "volume": "540 L", + "weight": "540 kg", + "material": [ "flesh" ], + "aggression": 70, + "morale": 70, + "speed": 250, + "melee_skill": 8, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 4, + "melee_cut": 6, + "dodge": 2, + "armor_bash": 3, + "armor_cut": 2, + "armor_bullet": 1, + "hp": 70, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "description": "A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth and a long flexible tail.", + "reproduction": { "baby_egg": "egg_ceratosaurus", "baby_count": 3, "baby_timer": 24 }, + "baby_flags": [ "SPRING", "SUMMER" ], + "biosignature": { "biosig_item": "feces_bird", "biosig_timer": 3 }, + "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "ANIMAL", "PATH_AVOID_DANGER_1", "BASHES", "BLEED", "ATTACKMON", "WARM", "SWIMS" ], + "harvest": "mammal_large_leather", + "anger_triggers": [ "STALK", "PLAYER_WEAK", "HURT" ], + "fear_triggers": [ "SOUND", "FIRE" ], + "placate_triggers": [ "MEAT" ], + "categories": [ "DINOSAUR" ] + }, { "type": "MONSTER", "id": "mon_allosaurus", @@ -387,7 +544,7 @@ "color": "brown_white", "volume": "1000 L", "weight": 1000000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 80, "morale": 80, "speed": 110, @@ -422,10 +579,10 @@ "color": "dark_gray_yellow", "volume": "15000 ml", "weight": 15000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -60, "morale": -60, - "speed": 200, + "speed": 100, "melee_skill": 1, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 1, @@ -457,7 +614,7 @@ "color": "light_red_green", "volume": "15000 ml", "weight": 15000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 0, "morale": 20, "speed": 150, @@ -494,10 +651,10 @@ "color": "red_green", "volume": "75000 ml", "weight": 75000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 1, "morale": 50, - "speed": 130, + "speed": 25, "melee_skill": 7, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 8, @@ -542,7 +699,7 @@ "diff": 5, "aggression": 10, "morale": 100, - "speed": 156, + "speed": 40, "melee_skill": 10, "melee_dice": 2, "melee_damage": [ { "damage_type": "electric", "amount": 4 } ], @@ -585,10 +742,10 @@ "color": "dark_gray_white", "volume": "500000 ml", "weight": 500000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 30, "morale": 80, - "speed": 100, + "speed": 160, "melee_skill": 10, "melee_dice": 2, "melee_dice_sides": 6, @@ -622,7 +779,7 @@ "color": "dark_gray_magenta", "volume": "1000 L", "weight": 3500000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -40, "morale": -10, "speed": 100, @@ -656,7 +813,7 @@ "color": "light_gray_yellow", "volume": "30000 ml", "weight": "40750 g", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": -80, "morale": -8, "speed": 110, @@ -690,10 +847,10 @@ "color": "magenta_green", "volume": "400000 ml", "weight": 400000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 10, "morale": 30, - "speed": 100, + "speed": 120, "melee_skill": 4, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 6, @@ -758,6 +915,13 @@ "name": "light green and yellow hatchling", "upgrades": { "age_grow": 20, "into": "mon_pachycephalosaurus" } }, + { + "id": "mon_camptosaurus_hatchling", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_compsognathus_hatchling", + "name": "light green and yellow hatchling", + "upgrades": { "age_grow": 20, "into": "mon_camptosaurus" } + }, { "id": "mon_spinosaurus_hatchling", "type": "MONSTER", @@ -800,6 +964,20 @@ "name": "brown and magenta hatchling", "upgrades": { "age_grow": 30, "into": "mon_ankylosaurus" } }, + { + "id": "mon_apatosaurus_hatchling", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_compsognathus_hatchling", + "name": "brown and magenta hatchling", + "upgrades": { "age_grow": 30, "into": "mon_apatosaurus" } + }, + { + "id": "mon_ceratosaurus_hatchling", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_compsognathus_hatchling", + "name": "brown and white hatchling", + "upgrades": { "age_grow": 30, "into": "mon_ceratosaurus" } + }, { "id": "mon_allosaurus_hatchling", "type": "MONSTER", diff --git a/data/mods/DinoMod/egg.json b/data/mods/DinoMod/egg.json index e25b3ed43a69c..615beeec8dfc8 100644 --- a/data/mods/DinoMod/egg.json +++ b/data/mods/DinoMod/egg.json @@ -13,7 +13,7 @@ "calories": 113, "description": "Pale, football-shaped egg laid by a dinosaur.", "price": 500, - "material": "egg", + "material": [ "egg" ], "volume": 1, "stack_size": 4, "fun": -6, @@ -42,6 +42,13 @@ "copy-from": "egg_dino", "rot_spawn": "GROUP_EGG_pachycephalosaurus" }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "egg_camptosaurus", + "name": "camptosaurus egg", + "copy-from": "egg_dino", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_camptosaurus" + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "egg_spinosaurus", @@ -84,6 +91,20 @@ "copy-from": "egg_dino", "rot_spawn": "GROUP_EGG_ankylosaurus" }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "egg_apatosaurus", + "name": "apatosaurus egg", + "copy-from": "egg_dino", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_apatosaurus" + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "egg_ceratosaurus", + "name": "ceratosaurus egg", + "copy-from": "egg_dino", + "rot_spawn": "GROUP_EGG_ceratosaurus" + }, { "type": "COMESTIBLE", "id": "egg_allosaurus", diff --git a/data/mods/DinoMod/fieldoffice.json b/data/mods/DinoMod/fieldoffice.json deleted file mode 100644 index 99c28e53068bc..0000000000000 --- a/data/mods/DinoMod/fieldoffice.json +++ /dev/null @@ -1,197 +0,0 @@ -[ - { - "type": "item_group", - "id": "fieldoffice_weapons", - "items": [ - [ "crossbow", 40 ], - [ "bolt_metal", 60 ], - [ "bolt_steel", 30 ], - [ "remington_870", 10 ], - [ "mossberg_500", 5 ], - [ "shot_bird", 10 ], - [ "shot_00", 10 ], - [ "shot_slug", 4 ], - [ "shot_beanbag", 10 ], - [ "marlin_9a", 14 ], - [ "ruger_1022", 12 ], - [ "22_fmj", 6 ], - [ "22_lr", 8 ], - [ "22_cb", 10 ], - [ "22_ratshot", 8 ], - [ "browning_blr", 5 ], - [ "remington_700", 10 ], - [ "remington700_270", 10 ], - [ "270win_jsp", 8 ], - [ "rifle_scope", 10 ], - [ "laser_sight", 10 ], - [ "rail_laser_sight", 10 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "fieldoffice_tools", - "items": [ - [ "hammer", 35 ], - [ "saw", 15 ], - [ "ax", 8 ], - [ "hoe", 30 ], - [ "shovel", 40 ], - [ "chainsaw_off", 7 ], - [ "trimmer_off", 10 ], - [ "tool_belt", 5 ], - [ "boots_steel", 50 ], - [ "boots_hiking", 10 ], - [ "vest", 15 ], - [ "glasses_safety", 40 ], - [ "beartrap", 5 ], - [ "radio", 20 ] - ] - }, - { - "type": "item_group", - "id": "fieldoffice_books", - "items": [ - [ "mag_traps", 20 ], - [ "manual_traps", 12 ], - [ "trappers_companion", 2 ], - [ "mag_guns", 15 ], - [ "mag_rifle", 15 ], - [ "mag_shotgun", 15 ], - [ "mag_survival", 40 ], - [ "manual_survival", 20 ], - [ "textbook_firstaid", 8 ], - [ "pocket_firstaid", 4 ], - [ "pocket_survival", 2 ], - [ "pocket_firearms", 2 ], - [ "mag_archery", 15 ], - [ "manual_archery", 8 ], - [ "book_archery", 2 ], - [ "recipe_arrows", 4 ] - ] - }, - { - "type": "monstergroup", - "name": "GROUP_FIELDOFFICE_ZOMBIE", - "default": "mon_null", - "monsters": [ - { "monster": "mon_zombie_fat", "freq": 100, "cost_multiplier": 2 }, - { "monster": "mon_zombie_tough", "freq": 40, "cost_multiplier": 3 }, - { "monster": "mon_zombie_rot", "freq": 20, "cost_multiplier": 2 }, - { "monster": "mon_zombie_crawler", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, - { "monster": "mon_zombie_dog", "freq": 10, "cost_multiplier": 2 }, - { "monster": "mon_zombie_grabber", "freq": 70, "cost_multiplier": 1 }, - { "monster": "mon_skeleton", "freq": 30, "cost_multiplier": 2 }, - { "monster": "mon_zombie_shrieker", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, - { "monster": "mon_zombie_spitter", "freq": 30, "cost_multiplier": 5 }, - { "monster": "mon_zombie_necro", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_zombie_survivor", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 }, - { "monster": "mon_boomer", "freq": 30, "cost_multiplier": 7 }, - { "monster": "mon_zombie_brute", "freq": 10, "cost_multiplier": 15 }, - { "monster": "mon_zombie_hulk", "freq": 1, "cost_multiplier": 50 }, - { "monster": "mon_zombie_master", "freq": 1, "cost_multiplier": 25 } - ] - }, - { - "type": "overmap_terrain", - "id": "fieldoffice", - "sym": "^", - "name": "wildlife field office", - "color": "brown", - "see_cost": 5, - "extras": "build", - "mondensity": 2, - "mapgen": [ - { - "method": "json", - "weight": 10000, - "object": { - "rows": [ - "rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr", - "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", - "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", - "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", - "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", - "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", - "yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy", - "222222222222222---1+111-", - "3..............|B|F |", - "3.2222222222222| |CCC A|", - "3.3...3...3...3|D+ F A|", - "3.3I..3...3.I.3--|-+---|", - "3.3...3..I3...3.E......3", - "3.2242224222422........3", - "3......................3", - "3.2222422222422.. .3", - "3.3.....3.....3..HH .3", - "3.3.....3.....3..HH .3", - "3.3.....3.....3.5555+553", - "3.3.....3.....3.5.....53", - "3.3....I3...I.3.5GGGGG53", - "3.2222222222222.55555553", - "3......................3", - "222222222222222222222222" - ], - "terrain": { - "r": "t_pavement", - "y": "t_pavement_y", - ".": "t_dirtfloor", - "-": "t_wall", - "1": "t_window", - "|": "t_wall", - "+": "t_door_c", - "2": "t_chainfence_h", - "3": "t_chainfence_v", - "4": "t_chaingate_l", - "5": "t_wall_wood", - " ": "t_floor", - "A": "t_floor", - "B": "t_floor", - "C": "t_floor", - "D": "t_floor", - "E": "t_dirtfloor", - "F": "t_floor", - "G": "t_dirtfloor", - "H": "t_floor", - "I": "t_dirtfloor" - }, - "furniture": { - "A": "f_rack", - "C": "f_counter", - "D": "f_sink", - "E": "f_sink", - "F": "f_chair", - "G": "f_locker", - "H": "f_hay", - "I": "f_hay" - }, - "toilets": { "B": { } }, - "place_items": [ - { "item": "fieldoffice_weapons", "chance": 70, "x": [ 20, 21 ], "y": 20 }, - { "item": "fieldoffice_tools", "chance": 80, "x": [ 18, 19 ], "y": 20 }, - { "item": "fieldoffice_books", "chance": 80, "x": 22, "y": [ 9, 10 ] } - ], - "place_monsters": [ - { "monster": "GROUP_FOREST", "chance": 2, "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_FOREST", "chance": 2, "x": [ 7, 9 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 7, 9 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 7, 9 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_FOREST", "chance": 2, "x": [ 11, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 11, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 11, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_FOREST", "chance": 2, "x": [ 3, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 3, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 3, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_FOREST", "chance": 2, "x": [ 9, 13 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 9, 13 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 9, 13 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_FIELDOFFICE_ZOMBIE", "chance": 2, "x": [ 1, 22 ], "y": [ 1, 6 ], "density": 0.15 }, - { "monster": "GROUP_FIELDOFFICE_ZOMBIE", "chance": 2, "x": [ 16, 22 ], "y": [ 8, 21 ], "density": 0.15 } - ] - } - } - ], - "flags": [ "SIDEWALK" ] - } -] diff --git a/data/mods/DinoMod/mapgen/DinoLabFinale.json b/data/mods/DinoMod/mapgen/DinoLabFinale.json new file mode 100644 index 0000000000000..79b63086be8de --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/mapgen/DinoLabFinale.json @@ -0,0 +1,87 @@ +{ + "//": "dino operating theater", + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + "lab_finale_1level" + ], + "weight": 75, + "object": { + "rotation": [ 0, 3 ], + "fill_ter": "t_thconc_floor", + "rows": [ + "..cccccc.|...|,,,|..|,,,", + "c........|...|,,,|.6|,,,", + "c..Ccxc..|...|,,,g..g,,,", + "c........g...|,,,g..g,,,", + "c........g...|,,,L..L,,,", + "......llS|...|---|..|---", + "--gg-G---|...|,,,|..|,,,", + ".............|,,,g..g,,,", + ".............|,,,g..g,,,", + ".............|,,,L..L,,,", + "........|-ggg----|..|---", + "........|r,,,r|t--G-|...", + "........g,,/,,L.....G...", + "........g,,?,,|-ggg-|...", + "........|r,,,r|.........", + "........|-ggg-|.........", + "........................", + "........................", + "..........dd7dd.........", + "..........d.h.d.........", + "...ddxdd.........ddxdd..", + "...d.h.d.........d.h.d..", + "........................", + "........................" + ], + "palettes": [ "lab_palette", "lab_loot_research" ], + "furniture": { "?": "f_autodoc", "/": "f_autodoc_couch" }, + "terrain": { + ",": "t_floor_blue", + "C": "t_centrifuge", + "?": "t_floor_blue", + "/": "t_floor_blue", + "7": "t_console", + "r": "t_floor_blue" + }, + "place_loot": [ + { "item": "anesthetic_kit", "x": 15, "y": 11, "repeat": [ 4, 9 ], "ammo": 100 }, + { "item": "id_science", "x": 7, "y": 11, "chance": 100 }, + { "item": "cattlefodder", "x": 7, "y": 11, "chance": 100 } + ], + "mapping": { + "r": { + "items": [ + { "item": "bionics_common", "chance": 40 }, + { "item": "bionics", "chance": 20 }, + { "item": "hospital_medical_items", "chance": 80 }, + { "item": "dissection", "chance": 60 } + ] + } + }, + "computers": { + "6": { + "name": "DinoLab Operating Theater Controls", + "security": 0, + "options": [ { "name": "EMERGENCY EVAC - OPEN ALL DOORS", "action": "open", "security": 0 } ], + "failures": [ { "action": "damage" }, { "action": "shutdown" } ] + }, + "7": { + "name": "DinoLab Operating Theater Controls", + "security": 2, + "options": [ { "name": "UNLOCK AUTODOC DOOR", "action": "unlock", "security": 6 } ], + "failures": [ { "action": "damage" }, { "action": "shutdown" } ] + } + }, + "place_monster": [ + { "monster": [ "mon_deino_bio_op" ], "x": [ 14, 16 ], "y": [ 1, 4 ], "chance": 90 }, + { "monster": [ "mon_deino_bio_op" ], "x": [ 14, 16 ], "y": [ 6, 9 ], "chance": 90 }, + { "monster": [ "mon_deino_bio_op" ], "x": [ 21, 22 ], "y": [ 1, 4 ], "chance": 90 }, + { "monster": [ "mon_deino_bio_op" ], "x": [ 21, 22 ], "y": [ 6, 9 ], "chance": 90 }, + { "monster": [ "mon_trice_bio_op" ], "x": [ 11, 13 ], "y": [ 13, 14 ], "chance": 100 }, + { "monster": "mon_zeinonychus", "x": [ 15, 19 ], "y": 12, "chance": 90, "repeat": [ 1, 2 ] }, + { "monster": "mon_zeinonychus", "x": [ 9, 10 ], "y": [ 12, 13 ] } + ] + } +} diff --git a/data/mods/DinoMod/mapgen/church.json b/data/mods/DinoMod/mapgen/church.json new file mode 100644 index 0000000000000..9f5088179d980 --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/mapgen/church.json @@ -0,0 +1,217 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "church" ], + "//": "Swamper Church", + "weight": 3000, + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + " ^^^^^^ ", + " |---|--------| ", + " ||dhy|.6ooo.ll|| ", + " |W...+.........Dsss ", + " ^^|--+-|------+--|^^s ", + " ^||yy...rrrr...yy||^s ", + " wp...b.rttr.b....w s ", + " |......rrrr......| s ", + " ^w.......rr.......w^s ", + " ^|.######rr######.|^s ", + " ^w.......rr.......w^s ", + " ^|.######rr######.|^s ", + " w.......rr.......w s ", + " |.######rr######.| s ", + " ^w.......rr.......w^s ", + " ^|.######rr######.|^s ", + " ^|y......rr......y|^s ", + " |-w|----rr----|w-| s ", + " ^^|ll| <#..3 ", + " |..#____#..3 ", + " |--######--3 ", + " O O ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { + "O": "t_column", + ".": "t_shingle_flat_roof", + ">": "t_stairs_down", + "<": "t_stairs_up", + "#": "t_wall_w", + "Q": "t_open_air" + } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "church_steeple", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ##oo## ", + " #____# ", + " o> ": "t_stairs_down", "o": "t_wall_glass", "#": "t_wall_w" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "church_steeple_end", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ##oo## ", + " #____# ", + " o_ >o ", + " #____# ", + " ##oo## ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ">": "t_stairs_down", "#": "t_wall_w", "o": "t_wall_glass" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": "church_steeple_roof", + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " ...... ", + " ...... ", + " ...... ", + " ...... ", + " ...... ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_shingle_flat_roof" } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "NC_BO_BARONYX_spawn", + "object": { "mapgensize": [ 1, 1 ], "place_npcs": [ { "class": "SWAMPER_Bo_Baronyx", "x": 0, "y": 0 } ] } + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/mapgen/dinoexhibit.json b/data/mods/DinoMod/mapgen/dinoexhibit.json new file mode 100644 index 0000000000000..39bb31da9bc8e --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/mapgen/dinoexhibit.json @@ -0,0 +1,95 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ "dinoexhibit" ], + "weight": 10000, + "object": { + "fill_ter": "t_floor", + "rows": [ + "rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy", + "222222222222222---1+111-", + "3..............|B|F |", + "3.2222222222222| |CCC A|", + "3.3...3...3...3|D+ F A|", + "3.3I..3...3.I.3--|-+---|", + "3.3...3..I3...3.E......3", + "3.2242224222422........3", + "3......................3", + "3.2222422222422.. .3", + "3.3.....3.....3..HH .3", + "3.3.....3.....3..HH .3", + "3.3.....3.....3.5555+553", + "3.3.....3.....3.5.....53", + "3.3....I3...I.3.5GGGGG53", + "3.2222222222222.55555553", + "3......................3", + "222222222222222222222222" + ], + "terrain": { + "r": "t_pavement", + "y": "t_pavement_y", + ".": "t_dirtfloor", + "-": "t_wall", + "1": "t_window", + "|": "t_wall", + "+": "t_door_c", + "2": "t_chainfence_h", + "3": "t_chainfence_v", + "4": "t_chaingate_l", + "5": "t_wall_wood", + " ": "t_floor", + "A": "t_floor", + "B": "t_floor", + "C": "t_floor", + "D": "t_floor", + "E": "t_dirtfloor", + "F": "t_floor", + "G": "t_dirtfloor", + "H": "t_floor", + "I": "t_dirtfloor" + }, + "furniture": { + "A": "f_rack", + "C": "f_counter", + "D": "f_sink", + "E": "f_sink", + "F": "f_chair", + "G": "f_locker", + "H": "f_hay", + "I": "f_hay" + }, + "toilets": { "B": { } }, + "place_items": [ + { "item": "guns_rifle_common", "chance": 70, "x": [ 20, 21 ], "y": 20 }, + { "item": "tools_hunting", "chance": 80, "x": [ 18, 19 ], "y": 20 }, + { "item": "book_mag_surv", "chance": 80, "x": 22, "y": [ 9, 10 ] } + ], + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 2, "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 3, 5 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 2, "x": [ 7, 9 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 7, 9 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 7, 9 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 2, "x": [ 11, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 11, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 11, 13 ], "y": [ 10, 12 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 2, "x": [ 3, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 3, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 3, 7 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 2, "x": [ 9, 13 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "chance": 4, "x": [ 9, 13 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "chance": 3, "x": [ 9, 13 ], "y": [ 16, 20 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_ZOMBIE", "chance": 2, "x": [ 1, 22 ], "y": [ 1, 6 ], "density": 0.15 }, + { "monster": "GROUP_DINOSAUR_ZOMBIE", "chance": 2, "x": [ 16, 22 ], "y": [ 8, 21 ], "density": 0.15 } + ] + } + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/farm.json b/data/mods/DinoMod/mapgen/farm.json similarity index 100% rename from data/mods/DinoMod/farm.json rename to data/mods/DinoMod/mapgen/farm.json diff --git a/data/mods/DinoMod/monstergroups.json b/data/mods/DinoMod/monstergroups.json index 5d80bbef09dc6..bc95a9fee2eb1 100644 --- a/data/mods/DinoMod/monstergroups.json +++ b/data/mods/DinoMod/monstergroups.json @@ -7,12 +7,15 @@ { "monster": "mon_compsognathus", "freq": 100, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 12 ] }, { "monster": "mon_gallimimus", "freq": 50, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 8 ] }, { "monster": "mon_pachycephalosaurus", "freq": 25, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 1, 2 ] }, + { "monster": "mon_camptosaurus", "freq": 100, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_spinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 50 }, { "monster": "mon_tyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 40 }, { "monster": "mon_albertosaurus", "freq": 4, "cost_multiplier": 35 }, { "monster": "mon_triceratops", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_stegosaurus", "freq": 5, "cost_multiplier": 20, "pack_size": [ 2, 4 ] }, { "monster": "mon_ankylosaurus", "freq": 5, "cost_multiplier": 20 }, + { "monster": "mon_apatosaurus", "freq": 5, "cost_multiplier": 25, "pack_size": [ 1, 2 ] }, + { "monster": "mon_ceratosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 8, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_eoraptor", "freq": 20, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 12 ] }, { "monster": "mon_velociraptor", "freq": 15, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 2, 4 ] }, @@ -28,8 +31,11 @@ "name": "GROUP_DINOSAUR_HARMLESS", "default": "mon_null", "monsters": [ - { "monster": "mon_gallimimus", "freq": 50, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 8 ] }, - { "monster": "mon_eoraptor", "freq": 20, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 12 ] } + { "monster": "mon_compsognathus", "freq": 100, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 4 ] }, + { "monster": "mon_gallimimus", "freq": 50, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 4 ] }, + { "monster": "mon_pachycephalosaurus", "freq": 25, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 1, 2 ] }, + { "monster": "mon_camptosaurus", "freq": 100, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 1, 2 ] }, + { "monster": "mon_eoraptor", "freq": 20, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 4 ] } ] }, { @@ -37,9 +43,9 @@ "name": "GROUP_DINOSAUR_DANGEROUS", "default": "mon_null", "monsters": [ - { "monster": "mon_compsognathus", "freq": 100, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 12 ] }, - { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 2, "cost_multiplier": 30 }, - { "monster": "mon_velociraptor", "freq": 15, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 2, 4 ] }, + { "monster": "mon_ceratosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 30 }, + { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 8, "cost_multiplier": 30 }, + { "monster": "mon_velociraptor", "freq": 15, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 2, 2 ] }, { "monster": "mon_deinonychus", "freq": 10, "cost_multiplier": 15, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_utahraptor", "freq": 5, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_dilophosaurus", "freq": 15, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 1, 2 ] } @@ -59,6 +65,7 @@ { "monster": "mon_triceratops", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_stegosaurus", "freq": 5, "cost_multiplier": 20, "pack_size": [ 2, 4 ] }, { "monster": "mon_ankylosaurus", "freq": 5, "cost_multiplier": 20 }, + { "monster": "mon_apatosaurus", "freq": 5, "cost_multiplier": 25, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_parasaurolophus", "freq": 3, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 2, 4 ] } ] }, @@ -73,6 +80,15 @@ { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 8, "cost_multiplier": 30 } ] }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_DINOSAUR_ZOMBIE", + "default": "mon_null", + "monsters": [ + { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 72, "pack_size": [ 2, 3 ] }, + { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 72 } + ] + }, { "type": "monstergroup", "name": "GROUP_FOREST", @@ -94,22 +110,36 @@ "conditions": [ "DUSK", "DAWN", "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] }, { - "monster": "mon_stegosaurus", + "monster": "mon_camptosaurus", + "freq": 40, + "cost_multiplier": 0, + "pack_size": [ 4, 12 ], + "conditions": [ "DUSK", "DAWN", "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, + { + "monster": "mon_triceratops", "freq": 10, + "cost_multiplier": 30, + "pack_size": [ 1, 2 ], + "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, + { + "monster": "mon_stegosaurus", + "freq": 15, "cost_multiplier": 20, "pack_size": [ 2, 4 ], "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] }, { "monster": "mon_ankylosaurus", - "freq": 3, + "freq": 15, "cost_multiplier": 20, "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] }, { - "monster": "mon_triceratops", - "freq": 10, - "cost_multiplier": 30, + "monster": "mon_apatosaurus", + "freq": 15, + "cost_multiplier": 25, "pack_size": [ 1, 2 ], "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] }, @@ -141,6 +171,27 @@ "default": "mon_null", "is_animal": true, "monsters": [ + { + "monster": "mon_camptosaurus", + "freq": 60, + "cost_multiplier": 0, + "pack_size": [ 4, 12 ], + "conditions": [ "DUSK", "DAWN", "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, + { + "monster": "mon_stegosaurus", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 20, + "pack_size": [ 2, 4 ], + "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, + { + "monster": "mon_apatosaurus", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 25, + "pack_size": [ 1, 2 ], + "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, { "monster": "mon_parasaurolophus", "freq": 30, @@ -158,12 +209,17 @@ { "monster": "mon_spinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 50 }, { "monster": "mon_tyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 40 }, { "monster": "mon_albertosaurus", "freq": 4, "cost_multiplier": 35 }, + { "monster": "mon_ceratosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 8, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_dilophosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 72, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 168, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 672, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 2160, "pack_size": [ 2, 3 ] }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 72 }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 168 }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 672 }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 2160 }, { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 72 }, { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 168 }, { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 672 }, @@ -176,16 +232,42 @@ "default": "mon_null", "is_animal": true, "monsters": [ + { + "monster": "mon_camptosaurus", + "freq": 60, + "cost_multiplier": 0, + "pack_size": [ 4, 12 ], + "conditions": [ "DUSK", "DAWN", "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, + { + "monster": "mon_stegosaurus", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 20, + "pack_size": [ 2, 4 ], + "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, + { + "monster": "mon_apatosaurus", + "freq": 20, + "cost_multiplier": 25, + "pack_size": [ 1, 2 ], + "conditions": [ "SPRING", "SUMMER", "AUTUMN" ] + }, { "monster": "mon_parasaurolophus", "freq": 30, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 2, 4 ] }, { "monster": "mon_deinonychus", "freq": 10, "cost_multiplier": 15, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_spinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 50 }, { "monster": "mon_tyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 40 }, { "monster": "mon_albertosaurus", "freq": 4, "cost_multiplier": 35 }, + { "monster": "mon_ceratosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 8, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 72, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 168, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 672, "pack_size": [ 2, 3 ] }, { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 2160, "pack_size": [ 2, 3 ] }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 72 }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 168 }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 672 }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 2160 }, { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 72 }, { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 168 }, { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 672 }, @@ -250,6 +332,7 @@ { "monster": "mon_triceratops", "freq": 80, "cost_multiplier": 30, "pack_size": [ 1, 2 ] }, { "monster": "mon_stegosaurus", "freq": 80, "cost_multiplier": 20, "pack_size": [ 2, 4 ] }, { "monster": "mon_ankylosaurus", "freq": 80, "cost_multiplier": 20 }, + { "monster": "mon_ceratosaurus", "freq": 50, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_allosaurus", "freq": 400, "cost_multiplier": 30 }, { "monster": "mon_eoraptor", "freq": 200, "cost_multiplier": 0, "pack_size": [ 4, 12 ] }, { "monster": "mon_velociraptor", "freq": 150, "cost_multiplier": 10, "pack_size": [ 2, 4 ] }, @@ -281,8 +364,9 @@ "name": "GROUP_ZOMBIE", "default": "mon_zombie", "monsters": [ - { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "pack_size": [ 2, 3 ] }, - { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80 } + { "monster": "mon_zeinonychus", "freq": 3, "cost_multiplier": 30, "starts": 72, "pack_size": [ 2, 3 ] }, + { "monster": "mon_zpinosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 90, "starts": 72 }, + { "monster": "mon_zyrannosaurus", "freq": 1, "cost_multiplier": 80, "starts": 72 } ] }, { diff --git a/data/mods/DinoMod/monstergroups_egg.json b/data/mods/DinoMod/monstergroups_egg.json index 8caa4c6afa893..7f74033bc7448 100644 --- a/data/mods/DinoMod/monstergroups_egg.json +++ b/data/mods/DinoMod/monstergroups_egg.json @@ -7,12 +7,15 @@ { "monster": "mon_compsognathus_hatchling", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_gallimimus_hatchling", "freq": 50, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_pachycephalosaurus_hatchling", "freq": 25, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_camptosaurus_hatchling", "freq": 75, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_spinosaurus_hatchling", "freq": 1, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_tyrannosaurus_hatchling", "freq": 1, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_albertosaurus_hatchling", "freq": 4, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_triceratops_hatchling", "freq": 3, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_stegosaurus_hatchling", "freq": 5, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_ankylosaurus_hatchling", "freq": 5, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_apatosaurus_hatchling", "freq": 10, "cost_multiplier": 1 }, + { "monster": "mon_ceratosaurus_hatchling", "freq": 1, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_allosaurus_hatchling", "freq": 8, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_eoraptor_hatchling", "freq": 20, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_velociraptor_hatchling", "freq": 15, "cost_multiplier": 1 }, @@ -41,6 +44,12 @@ "default": "mon_pachycephalosaurus_hatchling", "monsters": [ { "monster": "mon_pachycephalosaurus_hatchling", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 } ] }, + { + "name": "GROUP_EGG_camptosaurus", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_camptosaurus_hatchling", + "monsters": [ { "monster": "mon_camptosaurus_hatchling", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 } ] + }, { "name": "GROUP_EGG_spinosaurus", "type": "monstergroup", @@ -77,6 +86,18 @@ "default": "mon_ankylosaurus_hatchling", "monsters": [ { "monster": "mon_ankylosaurus_hatchling", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 } ] }, + { + "name": "GROUP_EGG_apatosaurus", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_apatosaurus_hatchling", + "monsters": [ { "monster": "mon_apatosaurus_hatchling", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 } ] + }, + { + "name": "GROUP_EGG_ceratosaurus", + "type": "monstergroup", + "default": "mon_ceratosaurus_hatchling", + "monsters": [ { "monster": "mon_ceratosaurus_hatchling", "freq": 100, "cost_multiplier": 1 } ] + }, { "name": "GROUP_EGG_allosaurus", "type": "monstergroup", diff --git a/data/mods/DinoMod/obsolete/fieldoffice.json b/data/mods/DinoMod/obsolete/fieldoffice.json new file mode 100644 index 0000000000000..3830cd3a1f982 --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/obsolete/fieldoffice.json @@ -0,0 +1,82 @@ +[ + { + "//": "Currently unused, here for save compatibility", + "type": "overmap_terrain", + "id": "fieldoffice", + "sym": "^", + "name": "wildlife field office", + "color": "brown", + "see_cost": 5, + "extras": "build", + "mondensity": 2, + "mapgen": [ + { + "method": "json", + "weight": 10000, + "object": { + "rows": [ + "rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yrrryrrryrrryrrryrrryrrr", + "yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy", + "222222222222222---1+111-", + "3..............|B|F |", + "3.2222222222222| |CCC A|", + "3.3...3...3...3|D+ F A|", + "3.3I..3...3.I.3--|-+---|", + "3.3...3..I3...3.E......3", + "3.2242224222422........3", + "3......................3", + "3.2222422222422.. .3", + "3.3.....3.....3..HH .3", + "3.3.....3.....3..HH .3", + "3.3.....3.....3.5555+553", + "3.3.....3.....3.5.....53", + "3.3....I3...I.3.5GGGGG53", + "3.2222222222222.55555553", + "3......................3", + "222222222222222222222222" + ], + "terrain": { + "r": "t_pavement", + "y": "t_pavement_y", + ".": "t_dirtfloor", + "-": "t_wall", + "1": "t_window", + "|": "t_wall", + "+": "t_door_c", + "2": "t_chainfence_h", + "3": "t_chainfence_v", + "4": "t_chaingate_l", + "5": "t_wall_wood", + " ": "t_floor", + "A": "t_floor", + "B": "t_floor", + "C": "t_floor", + "D": "t_floor", + "E": "t_dirtfloor", + "F": "t_floor", + "G": "t_dirtfloor", + "H": "t_floor", + "I": "t_dirtfloor" + }, + "furniture": { + "A": "f_rack", + "C": "f_counter", + "D": "f_sink", + "E": "f_sink", + "F": "f_chair", + "G": "f_locker", + "H": "f_hay", + "I": "f_hay" + }, + "toilets": { "B": { } } + } + } + ], + "flags": [ "SIDEWALK" ] + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/overmap_specials.json b/data/mods/DinoMod/overmap_specials.json new file mode 100644 index 0000000000000..ae93cb998a9ec --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/overmap_specials.json @@ -0,0 +1,13 @@ +[ + { + "type": "overmap_special", + "id": "dinosaur exhibit", + "overmaps": [ { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "dinoexhibit_north" } ], + "connections": [ { "point": [ 0, -1, 0 ], "terrain": "road" } ], + "locations": [ "wilderness" ], + "city_distance": [ 10, -1 ], + "city_sizes": [ 0, 20 ], + "occurrences": [ 1, 1 ], + "flags": [ "CLASSIC", "WILDERNESS" ] + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/overmap_terrain.json b/data/mods/DinoMod/overmap_terrain.json new file mode 100644 index 0000000000000..5e8c590948016 --- /dev/null +++ b/data/mods/DinoMod/overmap_terrain.json @@ -0,0 +1,11 @@ +[ + { + "color": "brown", + "id": "dinoexhibit", + "mondensity": 2, + "name": "Dinosaur Exhibit", + "see_cost": 5, + "sym": "^", + "type": "overmap_terrain" + } +] diff --git a/data/mods/DinoMod/regional_overlay.json b/data/mods/DinoMod/regional_overlay.json index ff207bc0061fd..e2dd53835fce1 100644 --- a/data/mods/DinoMod/regional_overlay.json +++ b/data/mods/DinoMod/regional_overlay.json @@ -1,7 +1,8 @@ [ { + "//": "Currently unused, here for save compatibility", "type": "region_overlay", "regions": [ "all" ], - "city": { "parks": { "fieldoffice": 100 } } + "city": { "parks": { "field": 1 } } } ] diff --git a/data/mods/DinoMod/zed-dinosaur.json b/data/mods/DinoMod/zed-dinosaur.json index 1978d8cb16fc9..1dd277f9908db 100644 --- a/data/mods/DinoMod/zed-dinosaur.json +++ b/data/mods/DinoMod/zed-dinosaur.json @@ -1,4 +1,47 @@ [ + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_zpinosaurus", + "name": { "str": "Spinosaurus zombie" }, + "looks_like": "mon_spinosaurus", + "species": "DINOSAUR", + "default_faction": "zombie", + "symbol": "Z", + "color": "green", + "volume": "1000 L", + "weight": 16000000, + "material": [ "flesh" ], + "aggression": 100, + "morale": 100, + "speed": 80, + "melee_skill": 15, + "melee_dice": 3, + "melee_dice_sides": 8, + "melee_cut": 15, + "armor_bash": 6, + "armor_cut": 8, + "hp": 670, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "description": "Enormous putrid dinosaur corpse with a ferocious crocodile-like head, oozing black eyes, and a tattered sail on its back.", + "special_attacks": [ [ "scratch", 10 ], { "type": "bite", "cooldown": 5 } ], + "flags": [ + "SEES", + "SMELLS", + "HEARS", + "POISON", + "STUMBLES", + "BASHES", + "DESTROYS", + "BLEED", + "NO_BREATHE", + "REVIVES", + "FILTHY", + "WARM", + "SWIMS" + ], + "harvest": "zed_dino_feather_leather", + "categories": [ "DINOSAUR", "CLASSIC" ] + }, { "type": "MONSTER", "id": "mon_zyrannosaurus", @@ -9,10 +52,10 @@ "color": "green", "volume": "1000 L", "weight": 5000000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 100, "morale": 100, - "speed": 100, + "speed": 40, "melee_skill": 13, "melee_dice": 3, "melee_dice_sides": 6, @@ -22,6 +65,8 @@ "hp": 500, "death_function": [ "NORMAL" ], "description": "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth.", + "special_attacks": [ [ "scratch", 10 ], { "type": "bite", "cooldown": 5 } ], + "upgrades": { "half_life": 14, "into": "mon_syrannosaurus" }, "flags": [ "SEES", "SMELLS", @@ -38,24 +83,47 @@ ], "vision_night": 3, "harvest": "zed_dino_feather_leather", - "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], - "fear_triggers": [ "FIRE" ], "categories": [ "DINOSAUR", "CLASSIC" ] }, + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_syrannosaurus", + "name": { "str": "S-Rex", "str_pl": "S-Rexes" }, + "copy-from": "mon_zyrannosaurus", + "color": "white", + "material": "bone", + "speed": 35, + "melee_skill": 13, + "melee_dice": 4, + "melee_dice_sides": 12, + "melee_cut": 20, + "armor_bash": 0, + "armor_cut": 30, + "armor_bullet": 30, + "armor_stab": 30, + "armor_acid": 3, + "vision_day": 30, + "hp": 200, + "description": "Monstrous columns of dense bone lifting enormous sharp pointed teeth dripping with black goo.", + "flags": [ "SEES", "HEARS", "POISON", "HARDTOSHOOT", "BLEED", "NO_BREATHE", "REVIVES", "FILTHY" ], + "harvest": "mr_bones", + "categories": [ "DINOSAUR" ] + }, { "type": "MONSTER", "id": "mon_zeinonychus", - "name": { "str_sp": "Z-Deinonychus" }, + "name": { "str": "Deinonychus zombie" }, + "looks_like": "mon_deinonychus", "species": [ "ZOMBIE", "DINOSAUR" ], "default_faction": "zombie", "symbol": "Z", "color": "green", "volume": "70000 ml", "weight": 70000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "aggression": 100, "morale": 100, - "speed": 100, + "speed": 20, "melee_skill": 7, "melee_dice": 1, "melee_dice_sides": 8, @@ -65,14 +133,16 @@ "armor_bullet": 2, "hp": 100, "death_function": [ "NORMAL" ], - "special_attacks": [ { "type": "leap", "cooldown": 5, "max_range": 5, "allow_no_target": true } ], + "special_attacks": [ + { "type": "leap", "cooldown": 5, "max_range": 5, "allow_no_target": true }, + [ "scratch", 10 ], + { "type": "bite", "cooldown": 5 } + ], "description": "The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large sickle-like claw.", "flags": [ "SEES", "SMELLS", "HEARS", "KEENNOSE", "BLEED", "POISON", "STUMBLES", "NO_BREATHE", "REVIVES", "FILTHY", "WARM" ], "vision_day": 30, "vision_night": 10, "harvest": "zed_dino_feather_leather", - "anger_triggers": [ "PLAYER_CLOSE", "HURT" ], - "fear_triggers": [ "FIRE" ], "categories": [ "DINOSAUR", "CLASSIC" ] } ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json index 9f75268a849c8..a3bb83542b657 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/gg_firearms_migration.json @@ -207,16 +207,6 @@ "type": "MIGRATION", "replace": "rifle_lmg" }, - { - "id": [ "surv_carbine_223" ], - "type": "MIGRATION", - "replace": "rifle_pipe_carbine" - }, - { - "id": [ "rifle_3006", "rifle_223", "rifle_308" ], - "type": "MIGRATION", - "replace": "rifle_pipe_rifle" - }, { "id": [ "survivor_special_700", @@ -287,7 +277,7 @@ "replace": "shot_double" }, { - "id": [ "pipe_double_shotgun", "revolver_shotgun", "ashot", "pipe_combination_gun" ], + "id": [ "pipe_double_shotgun", "revolver_shotgun", "ashot" ], "type": "MIGRATION", "replace": "shot_pipe_double" }, diff --git a/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json index bf4ceac88f10d..bfb9f1f249876 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/firearms/rifle.json @@ -33,41 +33,6 @@ } ] }, - { - "id": "rifle_pipe_rifle", - "copy-from": "rifle_308", - "type": "GUN", - "name": { "str": "pipe rifle" }, - "ammo": [ "ammo_rifle" ], - "description": "A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction makes for poor reliability and longevity.", - "clip_size": 1, - "pocket_data": [ - { - "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", - "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", - "item_restriction": [ ] - } - ] - }, - { - "id": "rifle_pipe_carbine", - "copy-from": "surv_carbine_223", - "type": "GUN", - "name": "survivor carbine", - "ammo": [ "ammo_rifle" ], - "description": "A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. The high pressures involved and questionable construction make for less than ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable weapon, provided you can stay accurate with it.", - "pocket_data": [ - { - "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", - "holster": true, - "max_contains_volume": "20 L", - "max_contains_weight": "20 kg", - "item_restriction": [ "rifle_mag", "rifle_sniper_mag" ] - } - ] - }, { "id": "rifle_sniper", "copy-from": "m2010", diff --git a/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json index 63b5a370ac159..338c6338da274 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/gunmods/gg_gunmods_blacklist.json @@ -1,5 +1,6 @@ { "type": "ITEM_BLACKLIST", + "whitelist": false, "items": [ "lemat_revolver_shotgun", "llink", diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_blacklist.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_blacklist.json index ce15a068ea982..5c231166b1920 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_blacklist.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/gg_magazines_blacklist.json @@ -1,5 +1,6 @@ { "type": "ITEM_BLACKLIST", + "whitelist": false, "items": [ "m74_clip" ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json index 6d8f85d63fe73..13d8f2c655acd 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/grenade.json @@ -6,13 +6,12 @@ "description": "An ammo belt consisting of metal linkages which separate from the belt upon firing. This one holds grenade cartridges and is too bulky to be worn like other ammo belts.", "volume": 0, "price": 0, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "#", "color": "light_gray", "ammo_type": [ "ammo_grenade" ], "capacity": 50, "count": 25, - "reliability": 6, "linkage": "ammolinkgrenade", "flags": [ "MAG_BELT", "MAG_DESTROY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "ammo_grenade": 50 } } ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json index e5256ddad3c6f..b3b63d227ec48 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/rifle.json @@ -16,7 +16,7 @@ "id": "rifle_mag", "copy-from": "falbigmag", "type": "MAGAZINE", - "material": "aluminum", + "material": [ "aluminum" ], "name": "standard rifle magazine", "description": "A 30 round standard capacity magazine for service rifles, cheaper than the cost of a meal due to its adoption by nearly every other common rifle. They're made of aluminum and were originally meant to be dispsoable, so they're not the most durable; don't let them get damaged.", "ammo_type": [ "ammo_rifle" ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json b/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json index 733bc27e2708b..3039fd8fd1aaf 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/magazines/shot.json @@ -5,8 +5,7 @@ "type": "MAGAZINE", "name": "shotgun box magazine", "capacity": 8, - "material": "plastic", - "reliability": 6, + "material": [ "plastic" ], "description": "An 8 round box magazine for tactical shotguns. Shotshells tend to not work well in box magazines due to their plastic hulls and the compression from the magazine spring.", "ammo_type": [ "ammo_shot" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "ammo_restriction": { "ammo_shot": 8 } } ] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/obsolete.json b/data/mods/Generic_Guns/obsolete.json new file mode 100644 index 0000000000000..452cccd75d252 --- /dev/null +++ b/data/mods/Generic_Guns/obsolete.json @@ -0,0 +1,47 @@ +[ + { + "id": "rifle_pipe_rifle", + "copy-from": "rifle_308", + "type": "GUN", + "name": { "str": "pipe rifle" }, + "ammo": [ "ammo_rifle" ], + "description": "A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction makes for poor reliability and longevity.", + "clip_size": 1, + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", + "holster": true, + "max_contains_volume": "20 L", + "max_contains_weight": "20 kg", + "item_restriction": [ ] + } + ] + }, + { + "id": "rifle_pipe_carbine", + "copy-from": "surv_carbine_223", + "type": "GUN", + "name": "survivor carbine", + "ammo": [ "ammo_rifle" ], + "description": "A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. The high pressures involved and questionable construction make for less than ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable weapon, provided you can stay accurate with it.", + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", + "holster": true, + "max_contains_volume": "20 L", + "max_contains_weight": "20 kg", + "item_restriction": [ "rifle_mag", "rifle_sniper_mag" ] + } + ] + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_pipe_carbine", + "obsolete": true + }, + { + "type": "recipe", + "result": "rifle_pipe_rifle", + "obsolete": true + } +] diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json index cf40b9febfde4..65cd712efc726 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_repeater.json @@ -56,31 +56,6 @@ ], "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] }, - { - "result": "rifle_pipe_carbine", - "type": "recipe", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ "gun", 3 ], - "difficulty": 7, - "time": "3 h", - "autolearn": true, - "using": [ [ "welding_standard", 15 ] ], - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], - "tools": [ - [ - [ "rifle_ball", -1 ], - [ "rifle_AP", -1 ], - [ "reloaded_rifle_ball", -1 ], - [ "reloaded_rifle_AP", -1 ], - [ "bp_rifle_ball", -1 ], - [ "bp_rifle_AP", -1 ], - [ "rifle_casing", -1 ] - ] - ], - "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] - }, { "type": "recipe", "result": "black_powder_revolver", diff --git a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json index 1d63b40db30fb..b1ed34bd60437 100644 --- a/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json +++ b/data/mods/Generic_Guns/recipes/recipes_firearms_single.json @@ -55,31 +55,6 @@ ], "components": [ [ [ "pipe", 1 ] ], [ [ "scrap", 2 ] ], [ [ "steel_chunk", 1 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ] ] }, - { - "result": "rifle_pipe_rifle", - "type": "recipe", - "category": "CC_WEAPON", - "subcategory": "CSC_WEAPON_RANGED", - "skill_used": "mechanics", - "skills_required": [ "gun", 3 ], - "difficulty": 4, - "time": "30 m", - "reversible": true, - "autolearn": true, - "tools": [ - [ - [ "rifle_ball", -1 ], - [ "rifle_AP", -1 ], - [ "bp_rifle_ball", -1 ], - [ "bp_rifle_AP", -1 ], - [ "reloaded_rifle_ball", -1 ], - [ "reloaded_rifle_AP", -1 ], - [ "rifle_casing", -1 ] - ] - ], - "qualities": [ { "id": "SAW_M_FINE", "level": 1 }, { "id": "SCREW_FINE", "level": 1 }, { "id": "WRENCH", "level": 1 } ], - "components": [ [ [ "pipe", 2 ] ], [ [ "spring", 1 ] ], [ [ "steel_chunk", 3 ] ], [ [ "2x4", 1 ] ], [ [ "scrap", 3 ] ] ] - }, { "result": "shot_pipe_double", "type": "recipe", diff --git a/data/mods/MMA/martial.json b/data/mods/MMA/martial.json index 3e65bcdef57dd..3156ee708dcc0 100644 --- a/data/mods/MMA/martial.json +++ b/data/mods/MMA/martial.json @@ -8,6 +8,33 @@ "description": "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline.", "book_data": { "martial_art": "style_mma_desert_wind" } }, + { + "id": "manual_mma_diamond_mind", + "copy-from": "book_martial", + "looks_like": "manual_karate", + "type": "GENERIC", + "name": { "str_sp": "Perfect Clarity of Mind and Body" }, + "description": "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline.", + "book_data": { "martial_art": "style_mma_diamond_mind" } + }, + { + "id": "manual_mma_hylian", + "copy-from": "book_martial", + "looks_like": "manual_karate", + "type": "GENERIC", + "name": { "str_sp": "The Book of Mudora" }, + "description": "A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic battles is bookmarked.", + "book_data": { "martial_art": "style_mma_hylian" } + }, + { + "id": "manual_mma_iron_heart", + "copy-from": "book_martial", + "looks_like": "manual_karate", + "type": "GENERIC", + "name": { "str_sp": "Stormguard Warrior" }, + "description": "This book contains the teaching of the Iron Heart discipline.", + "book_data": { "martial_art": "style_mma_iron_heart" } + }, { "id": "manual_mma_panzer", "copy-from": "book_martial", @@ -16,5 +43,32 @@ "name": { "str_sp": "The Life and Work of Tiger Sauer" }, "description": "A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial art.", "book_data": { "martial_art": "style_mma_panzer" } + }, + { + "id": "manual_mma_pokken", + "copy-from": "book_martial", + "looks_like": "manual_karate", + "type": "GENERIC", + "name": { "str_sp": "Pocket Monster Encyclopedia" }, + "description": "This encyclopedia contains a detailed listing of the strengths and techniques of various fictional monsters and how to apply them the in a real fight.", + "book_data": { "martial_art": "style_mma_pokken" } + }, + { + "id": "manual_mma_setting_sun", + "copy-from": "book_martial", + "looks_like": "manual_karate", + "type": "GENERIC", + "name": { "str_sp": "Distant Horizon" }, + "description": "This book contains the teaching of the Setting Sun discipline.", + "book_data": { "martial_art": "style_mma_setting_sun" } + }, + { + "id": "manual_mma_shii_cho", + "copy-from": "book_martial", + "looks_like": "manual_karate", + "type": "GENERIC", + "name": { "str_sp": "Jedi Holocrons: Form I" }, + "description": "This device contains the teachings of the first form of Jedi lightsaber combat: Shii-Cho.", + "book_data": { "martial_art": "style_mma_shii_cho" } } ] diff --git a/data/mods/MMA/martialarts.json b/data/mods/MMA/martialarts.json index 719e7a35d7e44..7ebbf0e7249a2 100644 --- a/data/mods/MMA/martialarts.json +++ b/data/mods/MMA/martialarts.json @@ -62,6 +62,210 @@ "sword_wood" ] }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_mma_diamond_mind", + "name": { "str": "Diamond Mind" }, + "description": "True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must inevitably.", + "initiate": [ "You concentrate and become very still for a moment.", "%s becomes very still for a moment." ], + "learn_difficulty": 10, + "primary_skill": "cutting", + "strictly_melee": true, + "static_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_diamond_mind_static", + "name": "Stance of Alacrity", + "description": "You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n\n-10% move cost", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 3 } ], + "melee_allowed": true, + "mult_bonuses": [ { "stat": "movecost", "scale": 0.85 } ] + } + ], + "ondodge_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_diamond_mind_ondodge", + "name": "Pearl of Black Doubt", + "description": "With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n\n+1 Dodge attempt\nLasts 1 turn. Stacks 2 times", + "melee_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "max_stacks": 2, + "bonus_dodges": 1 + } + ], + "ongethit_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_diamond_mind_ongethit", + "name": "Mind over Body", + "description": "Your training and mental toughness allow you to use your focus to overcome physical threats.\n\n+1 Accuracy.\nLasts 1 turn. Stacks 2 times", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 2 } ], + "melee_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "max_stacks": 2, + "flat_bonuses": [ { "stat": "hit", "scale": 1.0 } ] + } + ], + "onpause_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_diamond_mind_onpause", + "name": "Quicksilver Motion", + "description": "In the blink of an eye, you make your move. Your speed, reflexes, and boundless confidence combine to allow you to make a fast, bold move that catches your foes off guard.\n\n+50 Speed.\nLasts 1 turn.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 5 } ], + "melee_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "flat_bonuses": [ { "stat": "speed", "scale": 50.0 } ] + } + ], + "techniques": [ "mma_tec_diamond_mind_strike", "mma_tec_diamond_mind_crit" ], + "weapons": [ + "fencing_foil", + "fencing_epee", + "fencing_foil_sharpened", + "fencing_epee_sharpened", + "katana", + "katana_inferior", + "katana_fake", + "pointy_stick", + "rapier", + "rapier_fake", + "shock_foil", + "shock_epee" + ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_mma_hylian", + "name": { "str": "Hylian Swordsmanship" }, + "description": "This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from unexpected angles.", + "initiate": [ "You begin to step lightly from side to side.", "%s begins to step lightly from side to side." ], + "learn_difficulty": 10, + "primary_skill": "cutting", + "strictly_melee": true, + "static_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_hylian_static1", + "name": "Combat Acrobat", + "description": "Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n\n+1.0 Dodging skill.", + "melee_allowed": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "hit", "scale": 1.0 } ] + }, + { + "id": "mma_buff_hylian_static2", + "name": "Intermediate Combat Acrobat", + "description": "After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n\n+1.0 Dodging skill.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 3 } ], + "melee_allowed": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "dodge", "scale": 1.0 } ] + }, + { + "id": "mma_buff_hylian_static3", + "name": "Master Combat Acrobat", + "description": "You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n\n+1.0 Dodging skill.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 5 } ], + "melee_allowed": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "dodge", "scale": 1.0 } ] + } + ], + "ondodge_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_hylian_ondodge", + "name": "Flurry Rush", + "description": "When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n\n-25% move cost.\nLasts 1 turn.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 2 } ], + "melee_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "mult_bonuses": [ { "stat": "movecost", "scale": 0.75 } ] + } + ], + "onmove_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_hylian_onmove", + "name": "Dash Attack", + "description": "Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n\n+10% damage.\nLasts 1 turn. Stacks 3 times.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 1 } ], + "melee_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "max_stacks": 3, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.1 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.1 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.1 } + ] + } + ], + "onpause_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_hylian_onpause", + "name": "Charge Up", + "description": "By taking a moment to prepare, you can unleash a strong, spinning slash!\n\n+20% damage, enables \"Spin Attack\" technique.\nLasts 1 turn.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.2 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.2 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.2 } + ] + } + ], + "techniques": [ "mma_tec_hylian_spin", "mma_tec_hylian_wide" ], + "weapons": [ + "broadsword", + "broadsword_inferior", + "broadsword_fake", + "cudgel", + "katana", + "katana_inferior", + "katana_fake", + "ladle", + "longsword", + "longsword_inferior", + "longsword_fake", + "sickle", + "stick", + "sword_wood", + "torch", + "torch_lit", + "zweihander", + "zweihander_inferior", + "zweihander_fake" + ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_mma_iron_heart", + "name": { "str": "Iron Heart" }, + "description": "Absolute mastery of the sword is the goal of the Iron Heart discipline. Through unending practice and study, the Iron Heart adept achieves superhuman skill with her weapons. Iron Heart maneuvers are demonstrations of uncanny martial skill—weaving patterns of steel that dizzy, confuse, and ultimately kill with no recourse.", + "initiate": [ "You push away your fear and stand tall.", "%s takes a bold and fearless stance." ], + "learn_difficulty": 10, + "primary_skill": "cutting", + "strictly_melee": true, + "techniques": [ + "mma_tec_iron_heart_disarm", + "mma_tec_iron_heart_feint", + "mma_tec_iron_heart_execute", + "mma_tec_iron_heart_stun", + "mma_tec_iron_heart_wide", + "mma_tec_iron_heart_wide_crit" + ], + "weapons": [ + "arming_sword", + "arming_sword_inferior", + "arming_sword_fake", + "broadsword", + "broadsword_inferior", + "broadsword_fake", + "hand_axe", + "hatchet", + "katana", + "katana_inferior", + "katana_fake", + "longsword", + "longsword_inferior", + "longsword_fake", + "makeshift_axe", + "sword_wood" + ] + }, { "type": "martial_art", "id": "style_mma_panzer", @@ -101,5 +305,170 @@ ], "techniques": [ "mma_tec_panzer_counter", "mma_tec_panzer_somersault", "mma_tec_panzer_precise", "mma_tec_panzer_rapid" ], "weapons": [ "bio_claws_weapon", "bio_blade_weapon" ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_mma_pokken", + "name": { "str": "Pokken" }, + "description": "Pokken or \"Pocket Fist\" is a strange martial art developed from the famous Pokemon video game series. Somehow, a group of dedicated fans managed to combine the moves used by various pokemon with multiple existing martial arts such as boxing and karate. Amazingly, it actually works. Some might even say it's a super effective way to fight.", + "initiate": [ "You get ready to battle.", "%s is about to challenge someone to a battle." ], + "learn_difficulty": 10, + "primary_skill": "bashing", + "oncrit_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_pokken_oncrit", + "name": "Sniper", + "description": "Powers up your techniques after you score a critical hit.\n\n+50% damage.\nLasts 1 turn.", + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 2 } ], + "unarmed_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.5 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.5 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.5 } + ] + } + ], + "ongethit_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_pokken_ongethit", + "name": "Stamina", + "description": "Boosts your defense after you get hit.\n\nGain bash, cut, stab armor equal to 50% of Strength.\nLasts 3 turns.", + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], + "unarmed_allowed": true, + "buff_duration": 3, + "flat_bonuses": [ + { "stat": "armor", "type": "bash", "scaling-stat": "str", "scale": 0.5 }, + { "stat": "armor", "type": "cut", "scaling-stat": "str", "scale": 0.5 }, + { "stat": "armor", "type": "stab", "scaling-stat": "str", "scale": 0.5 } + ] + } + ], + "onkill_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_pokken_onkill", + "name": "Moxie", + "description": "Boosts your damage after defeating an opponent.\n\n+50% damage.\nLasts 3 turns.", + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 1 } ], + "unarmed_allowed": true, + "buff_duration": 3, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.5 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.5 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.5 } + ] + } + ], + "techniques": [ "mma_tec_pokken_kick", "mma_tec_pokken_lariat", "mma_tec_pokken_strike", "mma_tec_pokken_sweep" ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_mma_setting_sun", + "name": { "str": "Setting Sun" }, + "description": "The Setting Sun discipline teaches its initiates to turn their opponents' strength against them. With a quick shift in stance and carefully aimed attack, a Setting Sun warrior sends a charging enemy tumbling in a new direction.", + "initiate": [ "You shift your weight and prepare to defend yourself.", "%s shifts their weight and assumes a new stance." ], + "arm_block": 0, + "learn_difficulty": 10, + "primary_skill": "bashing", + "ongethit_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_setting_sun_ongethit", + "name": "Feigned Opening", + "description": "By intentionally openning your guard, you force your opponent to overextend and are able to take full advantage of your next attack!\n\n+20 Speed.\nLasts 1 turn.", + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 1 } ], + "melee_allowed": true, + "unarmed_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "flat_bonuses": [ { "stat": "speed", "scale": 20.0 } ] + } + ], + "onpause_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_setting_sun_onpause", + "name": "Baffling Defense", + "description": "You intentionally move and position yourself awkwardly to confuse and throw off your opponents.\n\nDodging Skill increased by 20% of Intelligence, enables \"Mighty Throw\" and \"Ballista Throw\" techniques.\nLasts 1 turn.", + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 2 } ], + "melee_allowed": true, + "unarmed_allowed": true, + "buff_duration": 1, + "flat_bonuses": [ { "stat": "dodge", "scaling-stat": "int", "scale": 0.2 } ] + } + ], + "techniques": [ + "mma_tec_setting_sun_counter", + "mma_tec_setting_sun_stun", + "mma_tec_setting_sun_throw", + "mma_tec_setting_sun_throw_crit" + ], + "weapons": [ "i_staff", "shock_staff", "sword_crude", "sword_nail", "sword_wood", "q_staff" ] + }, + { + "type": "martial_art", + "id": "style_mma_shii_cho", + "name": { "str": "Shii-Cho" }, + "description": "Shii-Cho, \"The way of the Sarlacc\" was the first form lightsaber combat developed by the Jedi during their transition from metal weaponry to lightsabers. Shii-Cho is regarded as a training form that all Jedi learn to understand the basics of armed combat. Shii-Cho excels at fighting against groups but lacks the offensive power of the other lightsaber forms.", + "initiate": [ + "You place one foot back and hold your weapon vertically on your dominant side.", + "%s places one foot back and hold their weapon vertically." + ], + "learn_difficulty": 10, + "primary_skill": "cutting", + "strictly_melee": true, + "static_buffs": [ + { + "id": "mma_buff_shii_cho_static1", + "name": "Determination", + "description": "You are a determined warrior. Your inner calm aids you in landing your strikes and protecting yourself.\n\nBlocked damage reduced by 100% of Strength, +1 Accuracy.", + "melee_allowed": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "hit", "scale": 1.0 }, { "stat": "block", "scaling-stat": "str", "scale": 1.0 } ] + }, + { + "id": "mma_buff_shii_cho_static2", + "name": "Apprentice Training", + "description": "Your training in Shii-Cho teaches you how to combat multiple opponents.\n\n+1 block attempts, +1 block effectiveness.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 1 } ], + "melee_allowed": true, + "bonus_blocks": 1, + "flat_bonuses": [ { "stat": "block_effectiveness", "scale": 1.0 } ] + }, + { + "id": "mma_buff_shii_cho_static3", + "name": "Knight Training", + "description": "Further training in Shii-Cho improves your ability to combat multiple opponents.\n\n+1 block attempts, +1 block effectiveness.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 3 } ], + "melee_allowed": true, + "bonus_blocks": 1, + "flat_bonuses": [ { "stat": "block_effectiveness", "scale": 1.0 } ] + }, + { + "id": "mma_buff_shii_cho_static4", + "name": "Master Training", + "description": "As a master of Shii-Cho, your ability to fight against groups is second to none.\n\n+1 block attempts, +1 block effectiveness.", + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 5 } ], + "melee_allowed": true, + "bonus_blocks": 1, + "flat_bonuses": [ { "stat": "block_effectiveness", "scale": 1.0 } ] + } + ], + "techniques": [ "mma_tec_shii_cho_counter", "mma_tec_shii_cho_disarm", "mma_tec_shii_cho_wide" ], + "weapons": [ + "bokken", + "bokken_inferior", + "bokken_fake", + "katana", + "katana_inferior", + "katana_fake", + "longsword", + "longsword_inferior", + "longsword_fake", + "nodachi", + "nodachi_inferior", + "nodachi_fake", + "sword_wood", + "tanto", + "wakizashi", + "wakizashi_inferior", + "wakizashi_fake" + ] } ] diff --git a/data/mods/MMA/mutations.json b/data/mods/MMA/mutations.json index d312d8495afe4..d8f2e49fb2590 100644 --- a/data/mods/MMA/mutations.json +++ b/data/mods/MMA/mutations.json @@ -29,6 +29,16 @@ "valid": false, "cancels": [ "LIGHTWEIGHT" ] }, + { + "type": "mutation", + "id": "MMA_MARTIAL_ARTS_HYLIAN", + "name": { "str": "Hero's Spirit" }, + "points": 3, + "description": "You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your research, you have learned an ancient form of combat called Hylian Swordsmanship.", + "starting_trait": true, + "initial_ma_styles": [ "style_mma_hylian" ], + "valid": false + }, { "type": "mutation", "id": "KI_STRIKE", @@ -44,6 +54,26 @@ "copy-from": "LIGHTWEIGHT", "extend": { "cancels": [ "DRUNKEN" ] } }, + { + "type": "mutation", + "id": "MMA_MARTIAL_ARTS_JEDI", + "name": { "str": "Jedi Training" }, + "points": 2, + "description": "You are trained in the ways of the Jedi. Your knowledge allows you to utilize a form of lightsaber combat.", + "starting_trait": true, + "initial_ma_styles": [ "style_mma_shii_cho" ], + "valid": false + }, + { + "type": "mutation", + "id": "MMA_MARTIAL_ARTS_POKKEN", + "name": { "str": "Pokken Master" }, + "points": 2, + "description": "You are well versed in the monsterous Pocket Fist martial art. Train well, because it is your destiny to be a master.", + "starting_trait": true, + "initial_ma_styles": [ "style_mma_pokken" ], + "valid": false + }, { "type": "mutation", "id": "MMA_MARTIAL_ARTS_SUBLIME", @@ -51,7 +81,7 @@ "points": 2, "description": "You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the Sublime Way.", "starting_trait": true, - "initial_ma_styles": [ "style_mma_desert_wind" ], + "initial_ma_styles": [ "style_mma_desert_wind", "style_mma_diamond_mind", "style_mma_iron_heart", "style_mma_setting_sun" ], "valid": false } ] diff --git a/data/mods/MMA/techniques.json b/data/mods/MMA/techniques.json index af69852c379de..59ca7ed1ebf68 100644 --- a/data/mods/MMA/techniques.json +++ b/data/mods/MMA/techniques.json @@ -51,6 +51,128 @@ "melee_allowed": true, "aoe": "wide" }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_diamond_mind_strike", + "name": "Insightful Strike", + "messages": [ "You spot %s's weakpoint and strike", " spot %s's weakpoint and strike" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 1 } ], + "melee_allowed": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "damage", "type": "stab", "scaling-stat": "int", "scale": 0.5 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_diamond_mind_crit", + "name": "Greater Insightful Strike", + "messages": [ "You spot %s's weakpoint and strike", " spot %s's weakpoint and strike" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "damage", "type": "stab", "scaling-stat": "int", "scale": 1.0 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_hylian_spin", + "name": "Spin Attack", + "messages": [ + "You unleash a spin attack against %s and those nearby", + " unleashes a spin attack against %s and those nearby" + ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "req_buffs": [ "mma_buff_hylian_onpause" ], + "crit_ok": true, + "aoe": "spin" + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_hylian_wide", + "name": "Spin Attack", + "messages": [ + "You unleash a spin attack against %s and those nearby", + " unleashes a spin attack against %s and those nearby" + ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "req_buffs": [ "mma_buff_hylian_onpause" ], + "crit_ok": true, + "aoe": "wide" + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_iron_heart_disarm", + "name": "Disarming Strike", + "messages": [ "You skillfully disarm %s", " skillfully disarms %s" ], + "unarmed_allowed": true, + "disarms": true + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_iron_heart_feint", + "name": "Lightning Recovery", + "messages": [ "You miss %s but recover in the blink of an eye", " misses %s but recovers in the blink of an eye" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 1 } ], + "melee_allowed": true, + "defensive": true, + "miss_recovery": true + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_iron_heart_execute", + "name": "Finishing Move", + "messages": [ "You finish off %s with a powerful slash", " finishes off %s with a powerful slash" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 5 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "stun_dur": 1, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.25 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.25 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.25 } + ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_iron_heart_stun", + "name": "Dazing Strike", + "messages": [ "You harshly stun %s", " harshly stuns %s" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 2 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "stun_dur": 1, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.4 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.4 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.4 } + ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_iron_heart_wide", + "name": "Steel Wind", + "messages": [ + "You cleave through %s and those nearby like a steel wind", + " cleaves through %s and those nearby like a steel wind" + ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 3 } ], + "melee_allowed": true, + "aoe": "wide" + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_iron_heart_wide_crit", + "name": "Scything Blade", + "messages": [ "You cleanly reap through %s and those nearby", " cleanly reap throug %s and those nearby" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_tec": true, + "aoe": "wide", + "mult_bonuses": [ + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.25 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.25 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.25 } + ] + }, { "type": "technique", "id": "mma_tec_panzer_counter", @@ -108,5 +230,135 @@ { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 0.66 }, { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 0.66 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_pokken_kick", + "name": "Mega Kick", + "messages": [ "You use Mega Kick on %s", " uses Mega Kick on %s" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], + "unarmed_allowed": true, + "crit_ok": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "hit", "scale": -2.0 } ], + "mult_bonuses": [ { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 2.0 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_pokken_lariat", + "name": "Darkest Lariat", + "messages": [ "You use Darkest Lariat on %s", " uses Darkest Lariat on %s" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], + "unarmed_allowed": true, + "crit_ok": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "arpen", "type": "bash", "scaling-stat": "str", "scale": 1.5 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_pokken_strike", + "name": "Smart Strike", + "messages": [ "You use Smart Strike on %s", " uses Smart Strike on %s" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], + "unarmed_allowed": true, + "crit_ok": true, + "flat_bonuses": [ { "stat": "hit", "scale": 5.0 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_pokken_sweep", + "name": "Low Sweep", + "messages": [ "You use Low Sweep on %s", " uses Low Sweep on %s" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], + "unarmed_allowed": true, + "crit_ok": true, + "down_dur": 1 + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_setting_sun_counter", + "name": "Fool's Strike", + "messages": [ "You completely fool %s and strike back", " completely fools %s and strike back" ], + "melee_allowed": true, + "unarmed_allowed": true, + "block_counter": true, + "crit_ok": true, + "mult_bonuses": [ + { "stat": "movecost", "scale": 0.0 }, + { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.2 }, + { "stat": "damage", "type": "cut", "scale": 1.2 }, + { "stat": "damage", "type": "stab", "scale": 1.2 } + ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_setting_sun_stun", + "name": "Hydra Slaying Strike", + "messages": [ "You interrupt %s with a perfectly aimed strike", " interrupt %s with a perfectly aimed strike" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "unarmed_allowed": true, + "crit_tec": true, + "stun_dur": 1 + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_setting_sun_throw", + "name": "Mighty Throw", + "messages": [ "You toss %s aside with a Mighty Throw", " tosses %s with a Mighty Throw" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 3 } ], + "melee_allowed": true, + "unarmed_allowed": true, + "req_buffs": [ "mma_buff_setting_sun_onpause" ], + "down_dur": 2, + "knockback_dist": 2, + "mult_bonuses": [ { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.33 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_setting_sun_throw_crit", + "name": "Ballista Throw", + "messages": [ "You spin and hurl %s away with a Ballista Throw", " spins and hurls %s away with a Ballista Throw" ], + "skill_requirements": [ { "name": "unarmed", "level": 5 } ], + "melee_allowed": true, + "unarmed_allowed": true, + "req_buffs": [ "mma_buff_setting_sun_onpause" ], + "crit_tec": true, + "down_dur": 2, + "knockback_dist": 4, + "powerful_knockback": true, + "weighting": 2, + "mult_bonuses": [ { "stat": "damage", "type": "bash", "scale": 1.5 } ] + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_shii_cho_counter", + "name": "Flowing Water", + "messages": [ + "You deflect %s's attack and counter in one fluid motion", + " deflects %s's attack and counters in one fluid motion" + ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 4 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_ok": true, + "block_counter": true + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_shii_cho_disarm", + "name": "Disarming Slash", + "messages": [ "You disarm %s with a quick flick of your weapon", " disarms %s with a quick flick of their weapon" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 2 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_ok": true, + "disarms": true + }, + { + "type": "technique", + "id": "mma_tec_shii_cho_wide", + "name": "Sarlacc Sweep", + "messages": [ "You quickly sweep through %s and those nearby", " quickly sweeps through %s and those nearby" ], + "skill_requirements": [ { "name": "melee", "level": 5 } ], + "melee_allowed": true, + "crit_ok": true, + "aoe": "wide" } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json index 6d124105e44a2..97e7e26c540b3 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/earthshaper.json @@ -271,7 +271,8 @@ "base_energy_cost": 1000, "energy_source": "MANA", "flags": [ "VERBAL", "SOMATIC", "LOUD" ], - "extra_effects": [ { "id": "lava_bomb_shrapnel" }, { "id": "lava_bomb_heat" }, { "id": "lava_bomb_ter" } ] + "extra_effects": [ { "id": "lava_bomb_shrapnel" }, { "id": "lava_bomb_heat" }, { "id": "lava_bomb_ter" } ], + "spell_class": "EARTHSHAPER" }, { "id": "clairvoyance", diff --git a/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json b/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json index a9aa82f3596c1..c19fa33fc41b1 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json +++ b/data/mods/Magiclysm/Spells/technomancer.json @@ -439,5 +439,46 @@ "base_energy_cost": 550, "energy_source": "BIONIC", "spell_class": "TECHNOMANCER" + }, + { + "type": "SPELL", + "name": "Knock", + "id": "knock", + "description": "You channel magic into a force capable of opening doors. This variant can only open wooden doors.", + "valid_targets": [ "ground" ], + "effect": "ter_transform", + "effect_str": "unlock_doors", + "flags": [ "NO_LEGS", "SOMATIC", "CONCENTRATE" ], + "max_level": 15, + "base_casting_time": 1200, + "final_casting_time": 1050, + "casting_time_increment": -10, + "base_energy_cost": 350, + "difficulty": 3, + "min_range": 1, + "max_range": 4, + "range_increment": 0.2, + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "TECHNOMANCER" + }, + { + "type": "SPELL", + "name": "Improved Knock", + "id": "improved_knock", + "description": "You channel magic into a force capable of opening doors. This variant can open any locked door.", + "valid_targets": [ "ground" ], + "effect": "ter_transform", + "effect_str": "unlock_all_doors", + "flags": [ "NO_LEGS", "SOMATIC", "CONCENTRATE" ], + "max_level": 15, + "base_casting_time": 2600, + "final_casting_time": 2375, + "casting_time_increment": -15, + "base_energy_cost": 800, + "difficulty": 7, + "min_range": 6, + "max_range": 6, + "energy_source": "MANA", + "spell_class": "TECHNOMANCER" } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/achievements/spells.json b/data/mods/Magiclysm/achievements/spells.json new file mode 100644 index 0000000000000..dc9b3f8a1af77 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/achievements/spells.json @@ -0,0 +1,94 @@ +[ + { + "id": "achievement_learn_any_spell", + "type": "achievement", + "name": "Would-be Wizard", + "requirements": [ { "event_statistic": "num_spells_learned", "is": ">=", "target": 1 } ] + }, + { + "id": "achievement_learn_any_spell_3", + "hidden_by": [ "achievement_learn_any_spell" ], + "type": "achievement", + "name": "Wizard's Apprentice", + "requirements": [ { "event_statistic": "num_spells_learned", "is": ">=", "target": 3 } ] + }, + { + "id": "achievement_learn_any_spell_10", + "hidden_by": [ "achievement_learn_any_spell_3" ], + "type": "achievement", + "name": "Journeyman Wizard", + "description": "You have learned enough spells that in more reasonable times you would have graduated from your apprenticeship.", + "requirements": [ { "event_statistic": "num_spells_learned", "is": ">=", "target": 10 } ] + }, + { + "id": "achievement_learn_any_spell_20", + "hidden_by": [ "achievement_learn_any_spell_10" ], + "type": "achievement", + "name": "Archmage", + "description": "You have learned a large number of spells, and would be qualified for the Archmage title.", + "requirements": [ { "event_statistic": "num_spells_learned", "is": ">=", "target": 20 } ] + }, + { + "id": "achievement_learn_any_spell_50", + "hidden_by": [ "achievement_learn_any_spell_20" ], + "type": "achievement", + "name": "Master Archmage", + "description": "You have learned so many spells, that you would have been a major source of knowledge for many wizards. Also known as a Sage, Master Archmages enjoy a wide variety of perks due to their lifelong commitment to learning and helping others learn.", + "requirements": [ { "event_statistic": "num_spells_learned", "is": ">=", "target": 50 } ] + }, + { + "id": "achievement_forget_any_spell", + "type": "achievement", + "name": "Senile Wizard", + "requirements": [ { "event_statistic": "num_spells_forgotten", "is": ">=", "target": 1 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_1", + "type": "achievement", + "name": "Cast a Spell", + "description": "The first great milestone to becoming a full-fledged wizard is to cast a spell. Some mages simply study the spell in the spellbook until they think they understand it as well as they can, but you can't beat practice over theory.", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 1 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_5", + "hidden_by": [ "achievement_max_spell_level_1" ], + "type": "achievement", + "name": "Spell Level 5", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 5 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_10", + "hidden_by": [ "achievement_max_spell_level_5" ], + "type": "achievement", + "name": "Spell Level 10", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 10 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_15", + "hidden_by": [ "achievement_max_spell_level_10" ], + "type": "achievement", + "name": "Spell Level 15", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 15 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_20", + "hidden_by": [ "achievement_max_spell_level_15" ], + "type": "achievement", + "name": "Spell Level 20", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 20 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_25", + "hidden_by": [ "achievement_max_spell_level_20" ], + "type": "achievement", + "name": "Spell Level 25", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 25 } ] + }, + { + "id": "achievement_max_spell_level_30", + "hidden_by": [ "achievement_max_spell_level_25" ], + "type": "achievement", + "name": "Spell Level 30", + "requirements": [ { "event_statistic": "avatar_max_spell_level", "is": ">=", "target": 30 } ] + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/achievements/statistics.json b/data/mods/Magiclysm/achievements/statistics.json new file mode 100644 index 0000000000000..0d157cff9f377 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/achievements/statistics.json @@ -0,0 +1,55 @@ +[ + { + "id": "avatar_levels_spell", + "type": "event_transformation", + "event_type": "player_levels_spell", + "value_constraints": { "character": { "equals_statistic": "avatar_id" } }, + "drop_fields": [ "character" ] + }, + { + "id": "avatar_learns_spell", + "type": "event_transformation", + "event_type": "character_learns_spell", + "value_constraints": { "character": { "equals_statistic": "avatar_id" } }, + "drop_fields": [ "character" ] + }, + { + "id": "num_spells_learned", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "count", + "event_transformation": "avatar_learns_spell", + "description": { "str": "spell learned", "str_pl": "spells learned" } + }, + { + "id": "avatar_forgets_spell", + "type": "event_transformation", + "event_type": "character_forgets_spell", + "value_constraints": { "character": { "equals_statistic": "avatar_id" } }, + "drop_fields": [ "character" ] + }, + { + "id": "num_spells_forgotten", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "count", + "event_transformation": "avatar_forgets_spell", + "description": { "str": "spell forgotten", "str_pl": "spells forgotten" } + }, + { + "id": "avatar_max_spell_level", + "type": "event_statistic", + "stat_type": "maximum", + "field": "new_level", + "event_transformation": "avatar_levels_spell", + "description": { "str_sp": "maximum spell level earned" } + }, + { + "type": "score", + "id": "score_spells_learned", + "statistic": "num_spells_learned" + }, + { + "type": "score", + "id": "score_spells_forgotten", + "statistic": "num_spells_forgotten" + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json b/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json index 846046e226070..42a02689f241a 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json +++ b/data/mods/Magiclysm/itemgroups/itemgroups.json @@ -1074,5 +1074,60 @@ "type": "item_group", "id": "forest_tomb_spellbook", "items": [ [ "summon_undead_spellbook", 100 ] ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "midden_heap", + "//": "a large pile of trash, made for goblin encampments.", + "subtype": "collection", + "items": [ + { "group": "trash", "prob": 100 }, + { "group": "trash_forest", "prob": 95 }, + { "group": "trash", "prob": 80 }, + { "group": "trash_forest", "prob": 70 }, + { "group": "trash", "prob": 50 }, + { "group": "trash_forest", "prob": 25 } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "cookpot", + "//": "Things suitable for cooking something in (pot like objects, not spits)", + "items": [ + [ "waffleiron", 20 ], + [ "mess_tray", 20 ], + [ "sheet_metal", 20 ], + [ "alloy_plate", 1 ], + [ "basket", 10 ], + [ "mess_kit", 2 ], + [ "rock_pot", 100 ], + [ "pot_makeshift", 100 ], + [ "pot_makeshift_copper", 50 ], + [ "pressure_cooker", 5 ], + [ "pot", 45 ], + [ "clay_pot", 80 ], + [ "iron_pot", 45 ], + [ "pot_copper", 45 ], + [ "casserole", 45 ], + [ "stock_pot", 80 ], + [ "pot_canning", 60 ] + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "wood_fuel", + "//": "fuel for a cookpot", + "items": [ + { "item": "charcoal", "count": [ 20, 75 ], "prob": 20 }, + { "item": "log", "count": [ 1, 3 ], "prob": 40 }, + { "item": "2x4", "count": [ 4, 8 ], "prob": 40 } + ] + }, + { + "type": "item_group", + "id": "goblin_cookpot", + "//": "the things that would be on the same tile as a cookpot, such as fuel and one pot.", + "subtype": "collection", + "items": [ { "group": "cookpot", "prob": 100 }, { "group": "wood_fuel", "prob": 80 } ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/archery.json b/data/mods/Magiclysm/items/archery.json index 4dcf25c4e871e..e3d93c59717f7 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/archery.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/archery.json @@ -11,7 +11,7 @@ "material": [ "orichalcum_metal", "gold", "wood" ], "flags": [ "FIRE_TWOHAND", "STR_DRAW", "RELOAD_AND_SHOOT", "PRIMITIVE_RANGED_WEAPON", "BELTED", "WATER_FRIENDLY" ], "skill": "archery", - "min_strength": 8, + "min_strength": 10, "ammo": [ "arrow_orichalcum", "arrow" ], "weight": "740 g", "volume": "5 L", @@ -19,7 +19,7 @@ "armor_data": { "covers": [ "TORSO" ], "coverage": 5, "material_thickness": 1, "encumbrance": 14 }, "reload_noise_volume": 2, "loudness": 5, - "ranged_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 25 }, + "ranged_damage": { "damage_type": "stab", "amount": 15 }, "range": 20, "dispersion": 95, "durability": 6, @@ -35,6 +35,7 @@ "name": "orichalcum arrow", "symbol": "=", "color": "white", + "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", "description": "An arrow composed of a sliver of orichalcum. The arrow has a mysterious glow. Has a very high chance of staying intact when fired, however can only be fired from Ichaival.", "material": [ "wood", "orichalcum_metal" ], "ammo_type": "arrow_orichalcum", @@ -47,6 +48,7 @@ "range": 7, "count": 15, "stack_size": 15, + "critical_multiplier": 10, "effects": [ "RECOVER_65" ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/books_lore.json b/data/mods/Magiclysm/items/books_lore.json index 858ce1fd3fdf6..d7920c471160f 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/books_lore.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/books_lore.json @@ -3,6 +3,7 @@ "id": "retreat_map", "copy-from": "abstractmap", "type": "GENERIC", + "category": "maps", "name": "vacation brochure", "description": "This is a glossy brochure encouraging students to book vactaions at a lake retreat or remote cabin. The brochure includes lush photographs of a tower on an island and a remote looking cabin in the woods. It includes a map of the areas.", "color": "white", @@ -17,6 +18,7 @@ "id": "lair_map", "copy-from": "abstractmap", "type": "GENERIC", + "category": "maps", "name": "lair map", "description": "This is an well worn map. It has pictures of fantastical beasts embellishing the carefully drawn map markers.", "color": "white", diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/comestibles.json b/data/mods/Magiclysm/items/comestibles.json index 24f1dfbacd7a3..f98c7d2dde641 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/comestibles.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/comestibles.json @@ -70,7 +70,7 @@ { "id": "purified_meat", "type": "COMESTIBLE", - "flags": "NUTRIENT_OVERRIDE", + "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "copy-from": "meat", "name": "purified meat", "description": "Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent but somehow it's just edible.", @@ -79,7 +79,7 @@ { "id": "impure_meat", "type": "COMESTIBLE", - "flags": "NUTRIENT_OVERRIDE", + "flags": [ "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "copy-from": "mutant_meat", "name": "impure meat", "description": "Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not want to cook this for your friends, though if you do they won't know the difference for a while.", diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/enchanted.json b/data/mods/Magiclysm/items/enchanted.json index 466285c10be7f..b8594f46805a2 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/enchanted.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/enchanted.json @@ -23,7 +23,7 @@ "name": { "str": "lesser staff of the magi", "str_pl": "lesser staves of the magi" }, "description": "A beautifully carved staff, made of enchanted wood and mithril. It faintly glows with magic when you cast spells, but it is not a sturdy melee weapon.", "price": 40000, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "flags": [ "SHEATH_SPEAR", "ALWAYS_TWOHAND", "FRAGILE_MELEE", "MAGIC_FOCUS" ], "relic_data": { "passive_effects": [ { "has": "WIELD", "condition": "ALWAYS", "values": [ { "value": "MAX_MANA", "multiply": 0.2, "add": 750 } ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_misc.json b/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_misc.json index 585a84ea9f8ab..2945e83dfcfff 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_misc.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_misc.json @@ -8,7 +8,7 @@ "description": "A smooth steel cube the size of your fist. Several buttons on the sides activate the powers of the cube.", "price": 200000, "price_postapoc": 500000, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "weight": "500 g", "volume": "450 ml", "bashing": 8, @@ -61,8 +61,9 @@ "initial_charges": 5, "max_charges": 5, "charges_per_use": 1, - "flags": [ "ARTC_TIME" ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 50 } + "qualities": [ [ "LOCKPICK", 50 ] ], + "flags": [ "ARTC_TIME", "PERFECT_LOCKPICK" ], + "use_action": "PICK_LOCK" }, { "id": "mtorch_everburning", @@ -74,7 +75,7 @@ "price": 0, "to_hit": 1, "bashing": 8, - "material": "wood", + "material": [ "wood" ], "symbol": "/", "color": "brown", "techniques": [ "WBLOCK_1" ], diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_wands.json b/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_wands.json index 62f1cf0496962..95deaa50f545f 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_wands.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/enchanted_wands.json @@ -197,6 +197,60 @@ "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts cone of cold.", "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "cone_cold", "no_fail": true, "level": 15, "need_wielding": true } }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_knock_minor", + "name": { "str": "minor wand of knock", "str_pl": "minor wands of knock" }, + "copy-from": "spell_wand", + "price": 5000, + "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "knock", "no_fail": true, "level": 5, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_knock_lesser", + "name": { "str": "lesser wand of knock", "str_pl": "lesser wands of knock" }, + "copy-from": "spell_wand", + "price": 10000, + "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "knock", "no_fail": true, "level": 10, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_knock_greater", + "name": { "str": "greater wand of knock", "str_pl": "greater wands of knock" }, + "copy-from": "spell_wand", + "price": 15000, + "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "knock", "no_fail": true, "level": 15, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_improved_knock_minor", + "name": { "str": "minor wand of improved knock", "str_pl": "minor wands of improved knock" }, + "copy-from": "spell_wand", + "price": 10000, + "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts improved knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "improved_knock", "no_fail": true, "level": 5, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_improved_knock_lesser", + "name": { "str": "lesser wand of improved knock", "str_pl": "lesser wands of improved knock" }, + "copy-from": "spell_wand", + "price": 15000, + "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts improved knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "improved_knock", "no_fail": true, "level": 10, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_improved_knock_greater", + "name": { "str": "greater wand of improved knock", "str_pl": "greater wands of improved knock" }, + "copy-from": "spell_wand", + "price": 20000, + "description": "A slender wooden wand with a mana crystal socket at the base that casts a spell when activated. This wand casts improved knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "improved_knock", "no_fail": true, "level": 15, "need_wielding": true } + }, { "type": "TOOL", "id": "wand_disp_magic_missile_minor", @@ -352,5 +406,59 @@ "price": 30000, "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts cone of cold.", "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "cone_cold", "no_fail": true, "level": 15, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_disp_knock_minor", + "name": { "str": "disposable minor wand of knock", "str_pl": "disposable minor wands of knock" }, + "copy-from": "disp_wand", + "price": 5000, + "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "knock", "no_fail": true, "level": 5, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_disp_knock_lesser", + "name": { "str": "disposable lesser wand of knock", "str_pl": "disposable lesser wands of knock" }, + "copy-from": "disp_wand", + "price": 10000, + "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "knock", "no_fail": true, "level": 10, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_disp_knock_greater", + "name": { "str": "disposable greater wand of knock", "str_pl": "disposable greater wands of knock" }, + "copy-from": "disp_wand", + "price": 15000, + "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "knock", "no_fail": true, "level": 15, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_disp_improved_knock_minor", + "name": { "str": "disposable minor wand of improved knock", "str_pl": "disposable minor wands of improved knock" }, + "copy-from": "disp_wand", + "price": 10000, + "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts improved knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "improved_knock", "no_fail": true, "level": 5, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_disp_improved_knock_lesser", + "name": { "str": "disposable lesser wand of improved knock", "str_pl": "disposable lesser wands of improved knock" }, + "copy-from": "disp_wand", + "price": 20000, + "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts improved knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "improved_knock", "no_fail": true, "level": 10, "need_wielding": true } + }, + { + "type": "TOOL", + "id": "wand_disp_improved_knock_greater", + "name": { "str": "disposable greater wand of improved knock", "str_pl": "disposable greater wands of improved knock" }, + "copy-from": "disp_wand", + "price": 30000, + "description": "A slender wooden wand with an embedded mana crystal at the base that casts a spell when activated. This wand casts improved knock.", + "use_action": { "type": "cast_spell", "spell_id": "improved_knock", "no_fail": true, "level": 15, "need_wielding": true } } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/fuel.json b/data/mods/Magiclysm/items/fuel.json index 0b50d00482486..63d3e2c584d29 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/fuel.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/fuel.json @@ -9,7 +9,7 @@ "symbol": "~", "description": "Blood of a dragon, it radiates warmth and looking at it you see moving patterns form and disappear in it as if looking at an actual fire.", "price": 100000, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "1 ml", "phase": "liquid", "category": "fuel", @@ -32,7 +32,7 @@ "symbol": "~", "description": "Blood from a blob corrupted creature. The surface of this black sludge undulates slowly as if agitated by a soft breeze.", "price": 0, - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "volume": "1 ml", "phase": "liquid", "category": "fuel", @@ -49,7 +49,7 @@ "symbol": "~", "description": "Blood, possibly that of a human. Disgusting!", "price": 0, - "material": "hflesh", + "material": [ "hflesh" ], "volume": "250 ml", "phase": "liquid", "category": "fuel", diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json b/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json index 1a14e8f087579..068fafd3c43b3 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/spell_scrolls.json @@ -2,7 +2,7 @@ { "abstract": "spell_scroll", "name": { "str": "Spell Scroll" }, - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "weight": "475 g", "volume": "500 ml", "price": 4000, @@ -11,7 +11,7 @@ "color": "white" }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_crystallize_mana", "//": "Classless spell", @@ -20,7 +20,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "crystallize_mana" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_dark_sight", "//": "Classless spell", @@ -29,7 +29,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "dark_sight" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_invisibility", "//": "Technomancer spell", @@ -38,7 +38,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "invisibility" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_obfuscated_body", "//": "Classless spell", @@ -47,7 +47,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "obfuscated_body" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_holographic_transposition", "//": "Technomancer spell", @@ -56,7 +56,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "holographic_transposition" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_smite", "//": "Animist spell", @@ -65,7 +65,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "smite" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_recover_mana", "//": "Animist spell", @@ -74,7 +74,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "recover_mana" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_recover_pain", "//": "Animist spell", @@ -83,7 +83,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "recover_pain" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_summon_zombie", "//": "Animist spell", @@ -92,7 +92,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_zombie" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_summon_skeleton", "//": "Animist spell", @@ -101,7 +101,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_skeleton" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_summon_floating_disk", "name": { "str": "Scroll of Summon Floating Disk", "str_pl": "Scrolls of Summon Floating Disk" }, @@ -109,7 +109,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_floating_disk" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_summon_decayed_pouncer", "//": "Animist spell", @@ -118,7 +118,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_decayed_pouncer" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_light_healing", "//": "Biomancer spell", @@ -127,7 +127,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "light_healing" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_pain_split", "//": "Biomancer spell", @@ -136,7 +136,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "pain_split" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_vicious_tentacle", "//": "Biomancer spell", @@ -145,7 +145,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "vicious_tentacle" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_bio_grotesque", "//": "Biomancer spell", @@ -154,7 +154,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "bio_grotesque" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_bio_acidicspray", "//": "Biomancer spell", @@ -163,7 +163,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "bio_acidicspray" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_bio_fleshpouch", "//": "Biomancer spell", @@ -172,7 +172,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "bio_fleshpouch" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_bio_bonespear", "//": "Biomancer spell", @@ -181,7 +181,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "bio_bonespear" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_megablast", "//": "Classless spell", @@ -190,7 +190,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "megablast" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_create_atomic_light", "//": "Classless spell1", @@ -199,7 +199,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "create_atomic_light" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_blinding_flash", "//": "Classless spell", @@ -208,7 +208,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "blinding_flash" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_ethereal_grasp", "//": "Classless spell", @@ -217,7 +217,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "ethereal_grasp" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_protection_aura", "//": "Classless spell", @@ -226,7 +226,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "protection_aura" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_druid_veggrasp", "//": "Druid spell", @@ -235,7 +235,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druid_veggrasp" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_druid_rootstrike", "//": "Druid spell", @@ -244,7 +244,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druid_rootstrike" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_druid_woodshaft", "//": "Druid spell", @@ -253,7 +253,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druid_woodshaft" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_druid_naturebow1", "//": "Druid spell", @@ -262,7 +262,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druid_naturebow1" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_recover_fatigue", "//": "Druid spell", @@ -271,7 +271,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "recover_fatigue" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_summon_cats", "//": "Druid spell", @@ -280,7 +280,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_cats" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_stonefist", "//": "Earthshaper spell", @@ -289,7 +289,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "stonefist" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_seismic_stomp", "//": "Earthshaper spell", @@ -298,7 +298,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "seismic_stomp" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_recover_stamina", "//": "Earthshaper spell", @@ -307,7 +307,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "recover_stamina" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_eshaper_shardspray", "//": "Earthshaper spell", @@ -316,7 +316,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "eshaper_shardspray" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_eshaper_piercing_bolt", "//": "Earthshaper spell", @@ -325,7 +325,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "eshaper_piercing_bolt" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_eshaper_shardstorm", "//": "Earthshaper spell", @@ -334,7 +334,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "eshaper_shardstorm" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_eshaper_rockbolt", "//": "Earthshaper spell", @@ -343,7 +343,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "eshaper_rockbolt" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_point_flare", "//": "Kelvinist spell", @@ -352,7 +352,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "point_flare" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_create_lighter", "//": "Kelvinist spell", @@ -361,7 +361,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "create_lighter" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_ice_spike", "//": "Kelvinist spell", @@ -370,7 +370,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "ice_spike" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_fireball", "//": "Kelvinist spell", @@ -379,7 +379,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "fireball" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_cone_cold", "//": "Kelvinist spell", @@ -388,7 +388,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "cone_cold" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_burning_hands", "//": "Kelvinist spell", @@ -397,7 +397,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "burning_hands" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_frost_spray", "//": "Kelvinist spell", @@ -406,7 +406,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "frost_spray" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_chilling_touch", "//": "Kelvinist spell", @@ -415,7 +415,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "chilling_touch" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_glide_ice", "//": "Kelvinist spell", @@ -424,7 +424,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "glide_ice" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_hoary_blast", "//": "Kelvinist spell", @@ -433,7 +433,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "hoary_blast" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_ice_shield", "//": "Kelvinist spell", @@ -442,7 +442,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "ice_shield" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_frost_armor", "//": "Kelvinist spell", @@ -451,7 +451,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "frost_armor" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_magic_missile", "//": "Magus spell", @@ -460,7 +460,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magic_missile" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_phase_door", "//": "Magus spell", @@ -469,7 +469,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "phase_door" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_gravity_well", "//": "Magus spell", @@ -478,7 +478,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "gravity_well" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_magus_mana_blast", "//": "Magus spell", @@ -487,7 +487,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magus_mana_blast" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_magus_mana_bolt", "//": "Magus spell", @@ -496,7 +496,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magus_mana_bolt" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_magus_haste", "//": "Magus spell", @@ -505,7 +505,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magus_haste" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_magus_mana_beam", "//": "Magus spell", @@ -514,7 +514,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magus_mana_beam" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_magus_escape", "//": "Magus spell", @@ -523,7 +523,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magus_escape" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_cats_grace", "//": "Magus spell", @@ -532,7 +532,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "cats_grace" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_eagles_sight", "//": "Magus spell", @@ -541,7 +541,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "eagles_sight" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_ogres_strength", "//": "Magus spell", @@ -550,7 +550,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "ogres_strength" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_foxs_cunning", "//": "Magus spell", @@ -559,7 +559,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "foxs_cunning" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_jolt", "//": "Stormshaper spell", @@ -568,7 +568,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "jolt" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_lightning_bolt", "//": "Stormshaper spell", @@ -577,7 +577,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "lightning_bolt" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_windstrike", "//": "Stormshaper spell", @@ -586,7 +586,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "windstrike" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_windrun", "//": "Stormshaper spell", @@ -595,7 +595,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "windrun" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_storm_hammer", "//": "Stormshaper spell", @@ -604,7 +604,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "storm_hammer" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_bless", "//": "Technomancer spell", @@ -613,7 +613,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "bless" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_holy_blade", "//": "Technomancer spell", @@ -622,7 +622,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "holy_blade" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_spirit_armor", "//": "Technomancer spell", @@ -631,7 +631,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "spirit_armor" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_create_atomic_lamp", "//": "Technomancer spell", @@ -640,7 +640,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "create_atomic_lamp" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_recover_bionic_power", "//": "Technomancer spell", @@ -649,7 +649,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "recover_bionic_power" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_taze", "//": "Technomancer spell", @@ -658,7 +658,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "taze" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_quantum_tunnel_lesser", "//": "Technomancer spell", @@ -667,7 +667,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "quantum_tunnel_lesser" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_synaptic_stimulation", "//": "Technomancer spell", @@ -676,7 +676,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "synaptic_stimulation" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_laze", "//": "Technomancer spell", @@ -685,7 +685,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "laze" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_animated_blade", "//": "Technomancer spell", @@ -694,7 +694,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "animated_blade" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_mirror_image", "//": "Technomancer spell", @@ -703,7 +703,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "mirror_image" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_lightning_blast", "//": "Stormshaper spell", @@ -712,7 +712,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "lightning_blast" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_necrotic_gaze", "//": "Animist spell", @@ -721,7 +721,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "necrotic_gaze" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_purification_seed", "//": "Druid spell", @@ -730,7 +730,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "purify_seed" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_x-ray", "//": "Technomancer spell", @@ -739,7 +739,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "x-ray" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_overcharge_eyes", "//": "Technomancer spell", @@ -748,7 +748,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "overcharge_eyes" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_clairvoyance", "//": "Earthshaper spell", @@ -757,7 +757,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "clairvoyance" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_lava_bomb", "//": "Earthshaper spell", @@ -766,7 +766,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "lava_bomb_main" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_acid_resistance", "//": "Classless spell, black dragon books", @@ -776,7 +776,7 @@ }, { "id": "lightning_storm_scroll", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Scroll of Lightning Storm", "str_pl": "Scrolls of Lightning Storm" }, "//": "Stormshaper spell", "description": "This scroll details how a spell called 'Lightning Blast' which is commonly used among Stormshapers can be altered to become much more powerful, at a much higher mana cost.", @@ -788,7 +788,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "lightning_storm" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_druidic_regrowth", "//": "Druid spell", @@ -797,7 +797,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druidic_regrowth" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_druidic_healing", "//": "Druid spell", @@ -806,7 +806,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druidic_healing" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_earthshaper_stoneskin", "//": "Earthshaper spell", @@ -815,7 +815,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "earthshaper_stoneskin" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_earthshaper_pillar", "//": "Earthshaper spell", @@ -824,7 +824,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "earthshaper_pillar" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_biomancer_paralytic_dart", "//": "Biomancer spell", @@ -833,7 +833,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "biomancer_paralytic_dart" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_biomancer_visceral_projection", "//": "Biomancer spell", @@ -842,7 +842,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "biomancer_visceral_projection" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_biomancer_coagulant_weave", "//": "Biomancer spell", @@ -851,7 +851,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "biomancer_coagulant_weave" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_stormshaper_ionization", "//": "Stormshaper spell", @@ -860,7 +860,7 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "stormshaper_ionization" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_summon_wisps", "//": "Animist spell", @@ -869,12 +869,28 @@ "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_wisps" ] } }, { - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "copy-from": "spell_scroll", "id": "spell_scroll_stormshaper_wall_of_fog", "//": "Stormshaper spell", "name": { "str": "Scroll of Wall of Fog", "str_pl": "Scrolls of Wall of Fog" }, "description": "Draws forth a broad wall of thick fog. While the sudden force of air pressure will floor any enemies caught in it, the conjuration is otherwise harmless.", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "stormshaper_wall_of_fog" ] } + }, + { + "type": "BOOK", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_knock", + "name": { "str": "Scroll of Knock", "str_pl": "Scrolls of Knock" }, + "description": "You can channel magical energy to open locked wooden doors from a short range away.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "knock" ] } + }, + { + "type": "BOOK", + "copy-from": "spell_scroll", + "id": "spell_scroll_improved_knock", + "name": { "str": "Scroll of Improved Knock", "str_pl": "Scrolls of Improved Knock" }, + "description": "You can channel magical energy to open any locked door from a short range away.", + "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "improved_knock" ] } } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json b/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json index 8e50f943d6902..248c3de9a628b 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json +++ b/data/mods/Magiclysm/items/spellbooks.json @@ -1,11 +1,12 @@ [ { "id": "DEBUG_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA", "str_pl": "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" }, "description": "static std::string description( spell sp ) const;", "weight": "1 g", "volume": "1 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "magenta", "use_action": { @@ -28,72 +29,77 @@ }, { "id": "wizard_beginner", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "A Beginner's Guide to Magic", "str_pl": "copies of A Beginner's Guide to Magic" }, "//": "2 Magus, 1 classless spell", "description": "You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it seems to have at least one interesting spell you can use.", "weight": "585 g", "volume": "250 ml", "price": 5000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_red", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magic_missile", "phase_door", "create_atomic_light" ] } }, { "id": "wizard_utility", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Wizarding Guide to Backpacking", "str_pl": "copies of Wizarding Guide to Backpacking" }, "//": "1 Magus, 1 Biomancer, 1, Kelvinist, 1 classless spell", "description": "This appears to be the spell version of a guide for what things to take with you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove useful.", "weight": "1 kg", "volume": "1250 ml", "price": 35000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "red", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "phase_door", "create_lighter", "pain_split", "protection_aura" ] } }, { "id": "pyro", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Pyromancy for Heretics", "str_pl": "copies of Pyromancy for Heretics" }, "//": "4 Kelvinist spells", "description": "This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame.", "weight": "450 g", "volume": "1 L", "price": 1904, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_red", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "point_flare", "fireball", "burning_hands", "create_lighter" ] } }, { "id": "wizard_advanced", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "//": "1 Magus, 1 biomancer, 2 kelvinist spells", "name": { "str": "A Treatise on Magical Elements", "str_pl": "copies of A Treatise on Magical Elements" }, "description": "This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes various spells.", "weight": "920 g", "volume": "750 ml", "price": 30000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_red", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "point_flare", "ice_spike", "gravity_well", "pain_split" ] } }, { "id": "priest_beginner", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Introduction to the Divine", "str_pl": "copies of Introduction to the Divine" }, "//": "1 technomancer, 1 biomancer, 1 classless spells", "description": "This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on healing.", "weight": "585 g", "volume": "500 ml", "price": 5000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_green", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "light_healing", "blinding_flash", "bless" ] } }, { "id": "priest_advanced", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting", "str_pl": "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" @@ -103,32 +109,35 @@ "weight": "830 g", "volume": "750 ml", "price": 30000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "green", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "smite", "holy_blade", "spirit_armor" ] } }, { "id": "winter_grasp", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Winter's Eternal Grasp", "str_pl": "copies of Winter's Eternal Grasp" }, "//": "5 Kelvinist spells", "description": "This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch.", "weight": "450 g", "volume": "1 L", "price": 1904, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_blue", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "cone_cold", "ice_spike", "hoary_blast", "chilling_touch", "frost_spray" ] } }, { "id": "tome_of_storms", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "//": "6 Stormshaper spells", "name": { "str": "The Tome of The Oncoming Storm", "str_pl": "copies of The Tome of The Oncoming Storm" }, "description": "A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it tingles to the touch.", "weight": "430 g", "volume": "750 ml", "price": 5000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -138,25 +147,27 @@ }, { "id": "generic_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Nondescript Spellbook", "str_pl": "copies of Nondescript Spellbook" }, "//": "1 technomancer, 1 earthshaper, 1 classless spell", "description": "A small book, containing spells created by a novice magician.", "weight": "355 g", "volume": "500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "magenta", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "seismic_stomp", "create_atomic_lamp", "ethereal_grasp" ] } }, { "id": "light_manipulation_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Of Light and Falsehoods", "str_pl": "copies of Of Light and Falsehoods" }, "//": "3 technomancer, 4 classless spell", "description": "A small white book, it subtly amplifies the ambient light around it.", "weight": "430 g", "volume": "750 ml", "price": 5000, + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { @@ -174,12 +185,13 @@ }, { "id": "biomancer_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Tome of Flesh", "str_pl": "copies of The Tome of Flesh" }, "//": "5 Biomancer spells", "description": "A small tome, seemingly covered in tanned human skin.", "weight": "355 g", "volume": "500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "red", "use_action": { @@ -189,24 +201,26 @@ }, { "id": "druid_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Book of Trees", "str_pl": "copies of The Book of Trees" }, "//": "4 Druid spells", "description": "A bark covered book.", "weight": "355 g", "volume": "500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "green", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "druid_woodshaft", "druid_veggrasp", "druid_rootstrike", "druid_naturebow1" ] } }, { "id": "recovery_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Utility of Mana as an Energy Source", "str_pl": "copies of The Utility of Mana as an Energy Source" }, "description": "This book details spells that use your mana to recover various physiological effects.", "//": "1 technomancer, 2 animist, 1 druid, 1 earthshaper spell", "weight": "728 g", "volume": "3 L", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_blue", "use_action": { @@ -216,24 +230,26 @@ }, { "id": "magus_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Tome of The Battle Mage", "str_pl": "copies of The Tome of The Battle Mage" }, "//": "3 Magus spells", "description": "Your standard wizardy looking spellbook, filled with Magus combat spells. You sure lucked out!", "weight": "434 g", "volume": "750 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "magus_mana_beam", "magus_mana_bolt", "magus_mana_blast" ] } }, { "id": "eshaper_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Tome of the Hollow Earth", "str_pl": "copies of The Tome of the Hollow Earth" }, "//": "4 earthshaper spells", "description": "This large dusty spellbook seems perpetually, well, dusty. It contains the power of the earth.", "weight": "483 g", "volume": "825 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "brown", "use_action": { @@ -243,67 +259,72 @@ }, { "id": "magus_spellbook_move", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "The Tome of Magical Movement", "str_pl": "copies of The Tome of Magical Movement" }, "//": "3 Magus spells", "description": "This small lightweight book seems to almost not entirely exist, let's say it 97% does. It contains Magus spells focused on movement.", "weight": "231 g", "volume": "500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "phase_door", "magus_escape", "magus_haste" ] } }, { "id": "summon_scroll_smudged", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Smudged Scroll" }, "//": "Druid spell", "description": "This looks like someone was designing a new spell, but spilled a mug of coffee on it and crumpled it up in anger. You can tell that it will definitely cast something, but you can't be sure that it will work very well.", "weight": "129 g", "volume": "100 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_bear" ] } }, { "id": "summon_undead_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Necromantic Minions for Dummies", "str_pl": "copies of Necromantic Minions for Dummies" }, "//": "3 Animist spells", "description": "This book details various ways of summoning an undead minion to fight for you. They all appear to disappear after a short time, crumbling to dust.", "weight": "788 g", "volume": "2250 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "summon_zombie", "summon_skeleton", "summon_decayed_pouncer" ] } }, { "id": "techno_fundamentals", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Fundamentals of Technomancy", "str_pl": "copies of Fundamentals of Technomancy" }, "//": "3 Technomancer spells", "description": "This thick manual instructs the spellcaster on manipulating and empowering various forms of matter and energy.", "weight": "258 g", "volume": "750 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "synaptic_stimulation", "animated_blade", "mirror_image" ] } }, { "id": "techno_idiots", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Complete Idiot's Guide to Technomancy", "str_pl": "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy" }, "description": "This colorful guide, full of diagrams and cartoons, teaches a couple of very basic Technomancy spells for the not-so-bright pupils.", "//": "2 Technomancer spells", "weight": "211 g", "volume": "500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "taze", "quantum_tunnel_lesser" ] } }, { "id": "techno_em", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Technomancy and the Electromagnetic Spectrum", "str_pl": "copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" @@ -312,30 +333,33 @@ "description": "This lab reference material book is thick and overflowing with information on combining magic with EM radiation.", "weight": "284 g", "volume": "1 L", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_gray", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "taze", "laze" ] } }, { "id": "translocate_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Geospatial Systems: The Lie Of Linearity", "str_pl": "copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" }, "//": "1 classless spell", "description": "This book outlines in great detail how time and space are wibbly-wobbly and non-Euclidean. It also appears to have a dozen different coordinate systems that it uses nearly interchangeably, which makes it hard to follow. There's lots of jargon, but with intense study you can probably learn a thing or two about portals.", "weight": "1200 g", "volume": "2500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "light_blue", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "translocate_self" ] } }, { "id": "stat_up_spellbook", - "type": "GENERIC", + "type": "BOOK", "name": { "str": "Transcendence of the Human Condition", "str_pl": "copies of Transcendence of the Human Condition" }, "//": "4 Magus spells", "description": "The Human is the only creature that seeks to improve himself. This study examines different spells that can heighten various senses temporarily, in hopes to discover a more permanent solution.", "weight": "1300 g", "volume": "2500 ml", + "material": [ "paper" ], "symbol": "?", "color": "yellow", "use_action": { "type": "learn_spell", "spells": [ "cats_grace", "ogres_strength", "foxs_cunning", "eagles_sight" ] } diff --git a/data/mods/Magiclysm/monster_factions.json b/data/mods/Magiclysm/monster_factions.json index b9adba0930c22..ffdbd33889bbb 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/monster_factions.json +++ b/data/mods/Magiclysm/monster_factions.json @@ -17,5 +17,9 @@ "type": "MONSTER_FACTION", "name": "lizardfolk", "friendly": [ "dragon_black", "ooze", "lizardfolk" ] + }, + { + "type": "MONSTER_FACTION", + "name": "goblin" } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json b/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json index 286de2c020d13..c9636e361e5af 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json +++ b/data/mods/Magiclysm/monstergroups.json @@ -114,5 +114,20 @@ { "monster": "mon_stonegolem", "freq": 10, "cost_multiplier": 1 }, { "monster": "mon_irongolem", "freq": 5, "cost_multiplier": 1 } ] + }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", + "default": "mon_goblin_warrior", + "monsters": [ + { "monster": "mon_goblin_warrior", "freq": 35, "cost_multiplier": 1, "pack_size": [ 2, 4 ] }, + { "monster": "mon_goblin_slinger", "freq": 65, "cost_multiplier": 1, "pack_size": [ 2, 4 ] } + ] + }, + { + "type": "monstergroup", + "name": "GROUP_GOBLIN_ADVANCED", + "default": "mon_goblin_chieftain", + "monsters": [ { "monster": "mon_goblin_chieftain", "freq": 40, "cost_multiplier": 1 } ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/monsters/goblin.json b/data/mods/Magiclysm/monsters/goblin.json new file mode 100644 index 0000000000000..0a0798d1653b1 --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/monsters/goblin.json @@ -0,0 +1,106 @@ +[ + { + "id": "mon_goblin_warrior", + "type": "MONSTER", + "name": { "str": "goblin warrior" }, + "description": "This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it brandishes a cudgel.", + "default_faction": "goblin", + "bodytype": "human", + "species": [ "GOBLIN" ], + "volume": "32 L", + "weight": "42 kg", + "hp": 40, + "speed": 105, + "material": [ "flesh" ], + "symbol": "g", + "color": "brown", + "aggression": 100, + "morale": 100, + "melee_skill": 4, + "melee_dice": 2, + "melee_dice_sides": 4, + "dodge": 5, + "harvest": "demihuman", + "vision_day": 30, + "vision_night": 8, + "death_drops": { + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "helmet_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "legguard_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "boots_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "armguard_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "cuirass_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "cudgel", "prob": 95 } + ] + }, + "death_function": [ "NORMAL" ], + "flags": [ "SEES", "HEARS", "WARM", "BASHES", "BLEED", "FILTHY", "PATH_AVOID_DANGER_2" ] + }, + { + "type": "MONSTER", + "id": "mon_goblin_slinger", + "name": { "str": "goblin slinger" }, + "description": "An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults.", + "copy-from": "mon_goblin_warrior", + "melee_skill": 2, + "death_drops": { + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "helmet_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "legguard_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "boots_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "armguard_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "cuirass_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "sling", "prob": 95 } + ] + }, + "starting_ammo": { "rock": 30 }, + "extend": { + "special_attacks": [ + { + "type": "gun", + "cooldown": 15, + "move_cost": 90, + "gun_type": "sling", + "ammo_type": "rock", + "fake_skills": [ [ "gun", 4 ], [ "rifle", 4 ] ], + "fake_dex": 8, + "fake_per": 8, + "require_targeting_player": false, + "description": "The goblin slings a rock at you!", + "ranges": [ [ 2, 10, "DEFAULT" ] ], + "no_ammo_sound": "grunting" + } + ] + } + }, + { + "id": "mon_goblin_chieftain", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_goblin_warrior", + "name": { "str": "goblin chieftain" }, + "description": "An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which end of the weapon is pointy.", + "hp": 135, + "dodge": 6, + "melee_dice_sides": 8, + "melee_cut": 4, + "death_drops": { + "subtype": "collection", + "items": [ + { "item": "helmet_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "legguard_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "boots_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "armguard_scrap", "prob": 40 }, + { "item": "cuirass_scrap", "prob": 40 }, + { "group": "enchanted_melee_weapons_plus1", "prob": 100 } + ] + } + }, + { + "id": "mon_troll_goblin_tamed", + "type": "MONSTER", + "copy-from": "mon_troll", + "default_faction": "goblin" + } +] diff --git a/data/mods/Magiclysm/scenarios.json b/data/mods/Magiclysm/scenarios.json index 53312ca1ed1b7..a89631d641432 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/scenarios.json +++ b/data/mods/Magiclysm/scenarios.json @@ -31,5 +31,16 @@ "start_name": "Wizard's Retreat Vacation", "allowed_locs": [ "sloc_lake_retreat" ], "professions": [ "wizard_novice", "novice_necromancer", "novice_earthshaper", "novice_technomancer", "novice_stormshaper" ] + }, + { + "type": "scenario", + "ident": "Exile", + "name": "Exile", + "flags": [ "LONE_START" ], + "points": 1, + "description": "You are an exile, whether because of people shunning you because of who you are or from a personal choice. The dead aren't willing to leave you be.", + "start_name": "Exiled", + "allowed_locs": [ "sloc_hermit_shack", "sloc_cabin", "sloc_lmoe", "sloc_lighthouse_ground", "sloc_cabin_lake" ], + "professions": [ "druid", "novice_necromancer" ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/species.json b/data/mods/Magiclysm/species.json index c546b8ed1b82d..d5a089a4a6c34 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/species.json +++ b/data/mods/Magiclysm/species.json @@ -13,5 +13,10 @@ "id": "LIZARDFOLK", "anger_triggers": [ "FRIEND_ATTACKED" ], "fear_triggers": [ "FIRE" ] + }, + { + "type": "SPECIES", + "id": "GOBLIN", + "anger_triggers": [ "HURT", "FRIEND_ATTACKED", "PLAYER_WEAK" ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json b/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json index a16ce09959232..eeb7a5eac7a18 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json +++ b/data/mods/Magiclysm/ter_fur_transform/ter_fur_transform.json @@ -135,5 +135,42 @@ "message": "Life springs anew from the dead grass." } ] + }, + { + "type": "ter_furn_transform", + "id": "unlock_doors", + "terrain": [ + { + "result": "t_door_o", + "valid_terrain": [ "t_door_locked", "t_door_locked_interior", "t_door_locked_alarm" ], + "message": "The door opens forcefully!" + }, + { + "result": "t_door_o_peep", + "valid_terrain": [ "t_door_locked_peep" ], + "message": "The door opens forcefully!" + } + ] + }, + { + "type": "ter_furn_transform", + "id": "unlock_all_doors", + "terrain": [ + { + "result": "t_door_o", + "valid_terrain": [ "t_door_locked", "t_door_locked_interior", "t_door_locked_alarm" ], + "message": "The door opens forcefully!" + }, + { + "result": "t_door_o_peep", + "valid_terrain": [ "t_door_locked_peep" ], + "message": "The door opens forcefully!" + }, + { + "result": "t_door_metal_o", + "valid_terrain": [ "t_door_metal_locked", "t_door_metal_pickable", "t_door_bar_locked" ], + "message": "The door opens forcefully!" + } + ] } ] diff --git a/data/mods/Magiclysm/traits/manatouched.json b/data/mods/Magiclysm/traits/manatouched.json index e9f960f33f5ca..6941c40c94613 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/traits/manatouched.json +++ b/data/mods/Magiclysm/traits/manatouched.json @@ -41,7 +41,7 @@ "description": "Your hands glow with mana energy. You can fire seeker bolts from your fingertips.", "points": 2, "mana_modifier": 250, - "lumination": [ [ "HAND_R", 8 ], [ "HAND_L", 8 ] ], + "lumination": [ [ "hand_r", 8 ], [ "hand_l", 8 ] ], "prereqs": [ "MANA_LUM" ], "category": [ "MANATOUCHED" ], "threshreq": [ "THRESH_MANA" ], @@ -53,7 +53,7 @@ "name": { "str": "Subtle Spell" }, "description": "You no longer need to move your arms to cast spells, due to your ley lines becoming untethered from your arms. Arm encumbrance no longer applies to spell failure chance.", "points": 3, - "lumination": [ [ "ARM_R", 4 ], [ "ARM_L", 4 ] ], + "lumination": [ [ "arm_r", 4 ], [ "arm_l", 4 ] ], "threshreq": [ "THRESH_MANA" ], "prereqs": [ "MANA_LUM" ], "category": [ "MANATOUCHED" ], @@ -65,7 +65,7 @@ "name": { "str": "Silent Spell" }, "description": "You no longer need to use your voice to enforce your will upon the world. Mouth encumbrance no longer applies to spell failure chance.", "points": 3, - "lumination": [ [ "MOUTH", 4 ] ], + "lumination": [ [ "mouth", 4 ] ], "threshreq": [ "THRESH_MANA" ], "prereqs": [ "MANA_LUM" ], "category": [ "MANATOUCHED" ], @@ -113,7 +113,7 @@ "bodytemp_modifiers": [ 100, 100 ], "description": "Your body discards unusable mana as light and heat, making you glow softly.", "category": [ "MANATOUCHED" ], - "lumination": [ [ "TORSO", 8 ] ] + "lumination": [ [ "torso", 8 ] ] }, { "type": "mutation", diff --git a/data/mods/Magiclysm/vehicles/summoned_vehicles.json b/data/mods/Magiclysm/vehicles/summoned_vehicles.json index 60e9d2f4314cd..c5536fef47a36 100644 --- a/data/mods/Magiclysm/vehicles/summoned_vehicles.json +++ b/data/mods/Magiclysm/vehicles/summoned_vehicles.json @@ -69,7 +69,7 @@ "volume": "10 ml", "bashing": 1, "phase": "solid", - "material": "flesh", + "material": [ "flesh" ], "flags": [ "PSEUDO", "PERPETUAL" ], "fuel": { "energy": 500 }, "symbol": "?", diff --git a/data/mods/Magiclysm/worldgen/goblin_encampment.json b/data/mods/Magiclysm/worldgen/goblin_encampment.json new file mode 100644 index 0000000000000..f3c5960c42d5f --- /dev/null +++ b/data/mods/Magiclysm/worldgen/goblin_encampment.json @@ -0,0 +1,578 @@ +[ + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "ground entrance", + "om_terrain": [ + [ "goblin_1A", "goblin_2A", "goblin_3A", "goblin_4A", "goblin_5A" ], + [ "goblin_1B", "goblin_2B", "goblin_3B", "goblin_4B", "goblin_5B" ], + [ "goblin_1C", "goblin_2C", "goblin_3C", "goblin_4C", "goblin_5C" ] + ], + "object": { + "fill_ter": "t_dirt", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " & ", + " #####################################||3333333||#################################################### ", + " #1.....1.............1......1.......# & #1......1.........1........1................1......# ", + " #...................................# % #..................................................# ", + " #...................................# #..................................................# ", + " #...................................# % #..................................................# ", + " #...................................# #..................................................# ", + " #1....##########################.#### ##############################################.....# ", + " #.....#l l #1....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #1....# ", + " #1....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# ......# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# l#.....# ", + " #1....# #1....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #1....# #1....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #1....# #1....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #1....# ", + " #1....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# #1....# ", + " #1....#l TTT Y #.....# ", + " #.....# Y #.....# ", + " #.....# === = #.....# ", + " #.....# ====== #.....# ", + " #.....# c === #.....# ", + " #.....# %%% #1....# ", + " #1....# %%% #.....# ", + " #.....# T Y %% #.....# ", + " #.....# T Y #.....# ", + " #.....# #.....# ", + " #.....# l l #.....# ", + " #.....########################.##################################################.############.....# ", + " #1......1............1......1...........1......1.................1.......1...................1.....# ", + " #..................................................................................................# ", + " #..................................................................................................# ", + " #..................................................................................................# ", + " #..................................................................................................# ", + " #################################################################################################### ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "items": { + "c": { "item": "stash_wood", "chance": 50 }, + "h": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "%": { "item": "trash", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + }, + "place_nested": [ + { "chunks": [ "goblin_center_nest" ], "x": 25, "y": 25 }, + { "chunks": [ "goblin_center_nest" ], "x": 49, "y": 25 }, + { "chunks": [ "goblin_center_nest" ], "x": 73, "y": 25 } + ], + "nested": { "1": { "chunks": [ [ "null", 20 ], [ "goblin_campfire", 80 ] ] } }, + "place_monsters": [ + { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 24, 47 ], "y": [ 24, 46 ], "density": 0.1, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 48, 71 ], "y": [ 24, 46 ], "density": 0.1, "repeat": [ 1, 3 ] }, + { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 72, 95 ], "y": [ 24, 46 ], "density": 0.1, "repeat": [ 1, 3 ] } + ] + } + }, + { + "type": "palette", + "id": "goblin_palette", + "terrain": { + "3": "t_palisade_gate", + "l": "t_ladder_up", + "#": "t_wall_rammed_earth", + "t": "t_wall_wattle", + "W": "t_wall_wattle_half", + "w": "t_wall_wattle_broken", + " ": "t_region_groundcover_urban", + "T": "t_trunk", + "&": "t_palisade_pulley", + "|": "t_palisade", + ".": "t_dirtfloor", + "h": "t_dirtfloor", + "!": "t_dirtfloor", + "~": "t_dirtfloor", + "1": "t_dirtfloor", + "+": "t_door_makeshift_c", + "=": "t_water_murky" + }, + "furniture": { + "h": "f_straw_bed", + "@": "f_logstool", + "c": "f_firering", + "Y": [ [ "f_boulder_small", 5 ], "f_boulder_medium", "f_boulder_large" ] + }, + "items": { + "c": { "item": "goblin_cookpot", "chance": 50 }, + "h": { "item": "bed", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "!": { "item": "boss_treasure_items", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "$": { "item": "boss_treasure_items", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "%": { "item": "midden_heap", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] }, + "~": { "item": "midden_heap", "chance": 40, "repeat": [ 1, 2 ] } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "goblin_center_nest", + "object": { + "mapgensize": [ 23, 23 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ", + " tttttt %%%%% ", + " th~.G+ g %%% ", + " t!~~.t %%% ", + " tttttt % %%% ", + " @ c %%% ", + " %% ", + " %%% g @ c ", + " %% @ ", + " %% g ", + " %% ", + " %%%% ", + " %%% tt+t ", + " %%% t~Gt ", + " %% t~ht ", + " t!.t ", + " tttt ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "G": "t_dirtfloor" }, + "monster": { "G": { "monster": "mon_goblin_chieftain" }, "g": { "monster": "mon_goblin_slinger" } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "goblin_center_nest", + "object": { + "mapgensize": [ 23, 23 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " ", + " %%%% ", + " % ", + " %%%% % ", + " %% ", + " % %% ", + " % ", + " ", + " ttttt+tttttt ", + " t!T.......!t ", + " t!........!t ", + " t!........!t ", + " tGGGggggGGGt ", + " thhhhhhhhhht ", + " tttttttttttt ", + " %%%%% ", + " % %%% ", + " %% % ", + " ", + " c c ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "G": "t_dirtfloor", "g": "t_dirtfloor" }, + "monster": { "G": { "monster": "mon_goblin_chieftain" }, "g": { "monster": "mon_goblin_slinger" } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "goblin_center_nest", + "object": { + "mapgensize": [ 23, 23 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " % %% ", + " %%%% %% ", + " g % % ", + " % ", + " c c %% ", + " % h G c ", + " %% %% G g % g ", + " % % h c %$%% ", + " % % % ", + " % c c h ", + " G h ", + " G ", + " %%% ", + " %% ", + " ", + " %%% % ", + " %% %%% ", + " %% %%% ", + " " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "h": "t_region_groundcover_urban", "G": "t_region_groundcover_urban", "g": "t_region_groundcover_urban" }, + "monster": { "G": { "monster": "mon_goblin_chieftain" }, "g": { "monster": "mon_goblin_slinger" } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "nested_mapgen_id": "goblin_center_nest", + "object": { + "mapgensize": [ 23, 23 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " G ", + " g ", + " %%%% g ", + " %% %%% ", + " %% %%%% ", + " T % T %% ", + " %%%%%% %%% ", + " T%%%%%% ", + " %%%%%%%% T g ", + " %% %%%%%%%%%% ", + " T%%%% %%% ", + " %%%%% T g ", + " %%%% ", + " %%%% ", + " ", + " g G ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "G": "t_region_groundcover_urban", "g": "t_region_groundcover_urban" }, + "monster": { "G": { "monster": "mon_goblin_chieftain" }, "g": { "monster": "mon_goblin_slinger" } } + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "goblin campfire", + "nested_mapgen_id": "goblin_campfire", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "h ", + " ", + " ~~c ", + " h", + " " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "c": "t_dirtfloor", "~": "t_dirtfloor", "h": "t_dirtfloor", " ": "t_dirtfloor" }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 1, 3 ], "y": [ 1, 3 ], "chance": 100 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "goblin campfire", + "nested_mapgen_id": "goblin_campfire", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "h ", + "h ", + " ~~ ", + " h ~h", + " h " + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "c": "t_dirtfloor", "~": "t_dirtfloor", "h": "t_dirtfloor", " ": "t_dirtfloor" }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 1, 3 ], "y": [ 1, 3 ], "chance": 100 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "goblin campfire", + "nested_mapgen_id": "goblin_campfire", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "~ ", + " ", + " ", + " c", + " ~" + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "c": "t_dirtfloor", "~": "t_dirtfloor", "h": "t_dirtfloor", " ": "t_dirtfloor" }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 1, 3 ], "y": [ 1, 3 ], "chance": 100 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "goblin campfire", + "nested_mapgen_id": "goblin_campfire", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "~ ", + " ~~~ ", + " c~~~", + " ~h", + " ~" + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "c": "t_dirtfloor", "~": "t_dirtfloor", "h": "t_dirtfloor", " ": "t_dirtfloor" }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 1, 3 ], "y": [ 1, 3 ], "chance": 100 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "goblin campfire", + "nested_mapgen_id": "goblin_campfire", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + "~ ~", + "h ~~", + "h ~~", + "h ~~", + "h ~" + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "c": "t_dirtfloor", "~": "t_dirtfloor", "h": "t_dirtfloor", " ": "t_dirtfloor" }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 1, 3 ], "y": [ 1, 3 ], "chance": 100 } ] + } + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "//": "goblin campfire", + "nested_mapgen_id": "goblin_campfire", + "object": { + "mapgensize": [ 5, 5 ], + "rotation": [ 0, 3 ], + "rows": [ + " ", + " c ~ ", + " h~ ", + " ", + " ~" + ], + "palettes": [ "goblin_palette" ], + "terrain": { "c": "t_dirtfloor", "~": "t_dirtfloor", "h": "t_dirtfloor", " ": "t_dirtfloor" }, + "place_monsters": [ { "monster": "GROUP_GOBLIN_STANDARD", "x": [ 1, 3 ], "y": [ 1, 3 ], "chance": 100 } ] + } + }, + { + "type": "overmap_special", + "id": "goblin_encampment", + "overmaps": [ + { "point": [ 0, 0, 0 ], "overmap": "goblin_1A_north" }, + { "point": [ 0, 0, 1 ], "overmap": "goblin_1A_roof_north" }, + { "point": [ 1, 0, 0 ], "overmap": "goblin_2A_north" }, + { "point": [ 1, 0, 1 ], "overmap": "goblin_2A_roof_north" }, + { "point": [ 2, 0, 0 ], "overmap": "goblin_3A_north" }, + { "point": [ 2, 0, 1 ], "overmap": "goblin_3A_roof_north" }, + { "point": [ 3, 0, 0 ], "overmap": "goblin_4A_north" }, + { "point": [ 3, 0, 1 ], "overmap": "goblin_4A_roof_north" }, + { "point": [ 4, 0, 0 ], "overmap": "goblin_5A_north" }, + { "point": [ 4, 0, 1 ], "overmap": "goblin_5A_roof_north" }, + { "point": [ 0, 1, 0 ], "overmap": "goblin_1B_north" }, + { "point": [ 0, 1, 1 ], "overmap": "goblin_1B_roof_north" }, + { "point": [ 1, 1, 0 ], "overmap": "goblin_2B_north" }, + { "point": [ 1, 1, 1 ], "overmap": "goblin_2B_roof_north" }, + { "point": [ 2, 1, 0 ], "overmap": "goblin_3B_north" }, + { "point": [ 2, 1, 1 ], "overmap": "goblin_3B_roof_north" }, + { "point": [ 3, 1, 0 ], "overmap": "goblin_4B_north" }, + { "point": [ 3, 1, 1 ], "overmap": "goblin_4B_roof_north" }, + { "point": [ 4, 1, 0 ], "overmap": "goblin_5B_north" }, + { "point": [ 4, 1, 1 ], "overmap": "goblin_5B_roof_north" }, + { "point": [ 0, 2, 0 ], "overmap": "goblin_1C_north" }, + { "point": [ 0, 2, 1 ], "overmap": "goblin_1C_roof_north" }, + { "point": [ 1, 2, 0 ], "overmap": "goblin_2C_north" }, + { "point": [ 1, 2, 1 ], "overmap": "goblin_2C_roof_north" }, + { "point": [ 2, 2, 0 ], "overmap": "goblin_3C_north" }, + { "point": [ 2, 2, 1 ], "overmap": "goblin_3C_roof_north" }, + { "point": [ 3, 2, 0 ], "overmap": "goblin_4C_north" }, + { "point": [ 3, 2, 1 ], "overmap": "goblin_4C_roof_north" }, + { "point": [ 4, 2, 0 ], "overmap": "goblin_5C_north" }, + { "point": [ 4, 2, 1 ], "overmap": "goblin_5C_roof_north" } + ], + "locations": [ "wilderness" ], + "city_distance": [ 20, -1 ], + "city_sizes": [ 0, 20 ], + "occurrences": [ 0, 5 ] + }, + { + "type": "overmap_terrain", + "id": [ + "goblin_1A", + "goblin_2A", + "goblin_3A", + "goblin_4A", + "goblin_5A", + "goblin_1B", + "goblin_2B", + "goblin_3B", + "goblin_4B", + "goblin_5B", + "goblin_1C", + "goblin_2C", + "goblin_3C", + "goblin_4C", + "goblin_5C", + "goblin_1A_roof", + "goblin_2A_roof", + "goblin_3A_roof", + "goblin_4A_roof", + "goblin_5A_roof", + "goblin_1B_roof", + "goblin_2B_roof", + "goblin_3B_roof", + "goblin_4B_roof", + "goblin_5B_roof", + "goblin_1C_roof", + "goblin_2C_roof", + "goblin_3C_roof", + "goblin_4C_roof", + "goblin_5C_roof" + ], + "name": "goblin encampment", + "sym": "#", + "color": "red", + "see_cost": 5 + }, + { + "type": "mapgen", + "method": "json", + "om_terrain": [ + [ "goblin_1A_roof", "goblin_2A_roof", "goblin_3A_roof", "goblin_4A_roof", "goblin_5A_roof" ], + [ "goblin_1B_roof", "goblin_2B_roof", "goblin_3B_roof", "goblin_4B_roof", "goblin_5B_roof" ], + [ "goblin_1C_roof", "goblin_2C_roof", "goblin_3C_roof", "goblin_4C_roof", "goblin_5C_roof" ] + ], + "object": { + "fill_ter": "t_shingle_flat_roof", + "rows": [ + " ", + " ", + " ", + " ", + " ..................................... .................................................... ", + " ..................................... .................................................... ", + " ..................................... .................................................... ", + " ..................................... .................................................... ", + " ..................................... .................................................... ", + " ..................................... .................................................... ", + " ..................................... .................................................... ", + " .......> > ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ...... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... >....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... ....... ", + " ....... > > ....... ", + " .................................................................................................... ", + " .................................................................................................... ", + " .................................................................................................... ", + " .................................................................................................... ", + " .................................................................................................... ", + " .................................................................................................... ", + " .................................................................................................... ", + " ", + " ", + " ", + " " + ], + "palettes": [ "roof_palette" ], + "terrain": { ".": "t_thatch_roof", ">": "t_ladder_down" } + } + } +] diff --git a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json index 961c0d74fae43..b56219f0ac8ce 100644 --- a/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json +++ b/data/mods/My_Sweet_Cataclysm/sweet_mutations.json @@ -42,7 +42,13 @@ "anger_relations": [ [ "MARSHMALLOW", 20 ], [ "GUMMY", 5 ], [ "CHEWGUM", 20 ] ], "allowed_category": [ "SUGAR" ], "no_cbm_on_bp": [ "torso", "head", "eyes", "mouth", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r" ], - "armor": [ { "parts": "ALL", "cut": 10, "bash": 5 } ], + "armor": [ + { + "parts": [ "torso", "arm_l", "arm_r", "hand_l", "hand_r", "leg_l", "leg_r", "foot_l", "foot_r", "mouth", "eyes" ], + "cut": 10, + "bash": 5 + } + ], "flags": [ "NO_THIRST", "NO_DISEASE", "NO_RADIATION" ] } ] diff --git a/data/mods/No_Fungi/comestibles.json b/data/mods/No_Fungi/comestibles.json index ddd57070e4d20..dddf32ca4feb3 100644 --- a/data/mods/No_Fungi/comestibles.json +++ b/data/mods/No_Fungi/comestibles.json @@ -9,7 +9,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", "description": "If we left this as it should be, one could just walk into the Bloom uncontested and partake of the Fruit. We can't have that, can we?", - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "charges": 1, "stack_size": 4 @@ -24,7 +24,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "symbol": ".", "description": "If we left this as it should be, one could just walk into the Garden uncontested and partake of the Seed. We can't have that, can we?", - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "charges": 1, "stack_size": 10 }, @@ -38,7 +38,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "symbol": "~", "description": "If we left this as it should be, one could just walk into the Spire uncontested and partake of the Sap. Wait, how did you even GET this anyway?", - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "charges": 1, "stack_size": 10, "fun": 30 @@ -53,7 +53,7 @@ "comestible_type": "FOOD", "symbol": "%", "description": "We do not exist at the moment. Clever little human, no doubt debugging to see this? We will not permit you to join us while we are modded out.", - "material": "fruit", + "material": [ "fruit" ], "volume": "250 ml", "charges": 1, "stack_size": 4 diff --git a/data/mods/TEST_DATA/items.json b/data/mods/TEST_DATA/items.json index f6e84a170bc99..d7730684a0fcf 100644 --- a/data/mods/TEST_DATA/items.json +++ b/data/mods/TEST_DATA/items.json @@ -9,7 +9,7 @@ "category": "spare_parts", "material": "stone", "ammo_type": "rock", - "flags": "TRADER_AVOID", + "flags": [ "TRADER_AVOID" ], "weight": "657 g", "volume": "250 ml", "bashing": 7, @@ -30,7 +30,7 @@ "weight": "80 g", "volume": "250 ml", "price": 0, - "material": "cotton", + "material": [ "cotton" ], "symbol": ",", "color": "white", "use_action": [ { "type": "heal", "move_cost": 200, "used_up_item": "rag_bloody", "bleed": 0.5, "limb_power": 0 }, "WASH_HARD_ITEMS" ], @@ -40,15 +40,16 @@ "type": "GENERIC", "id": "test_2x4", "name": "TEST plank", - "description": "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds construction.", + "description": "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of construction.", "category": "spare_parts", + "volume": "4400 ml", "weight": "2200 g", + "longest_side": "130 cm", "to_hit": 1, "color": "brown", "symbol": "/", "material": [ "wood" ], "techniques": [ "WBLOCK_1" ], - "volume": "4400 ml", "bashing": 10, "price": 1000, "price_postapoc": 0, @@ -159,7 +160,7 @@ "to_hit": -3, "stack_size": 8, "//": "Roughly in the 15cm×15cm to 20cm×20cm range. Compact and stacks well, so equally dense as a solid block.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": "]", "color": "light_cyan", "ammo_type": "components" @@ -176,7 +177,7 @@ "to_hit": 2, "bashing": 20, "cutting": 5, - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "dark_gray", "techniques": [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ], @@ -236,9 +237,12 @@ "material": [ "steel", "plastic" ], "symbol": ";", "color": "yellow", - "qualities": [ [ "SCREW", 2 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], [ "WRENCH", 1 ], [ "PRY", 2 ] ], - "use_action": { "type": "picklock", "pick_quality": 30 }, - "flags": [ "SPEAR", "BELT_CLIP" ] + "qualities": [ [ "SCREW", 2 ], [ "SCREW_FINE", 1 ], [ "WRENCH", 1 ], [ "PRY", 2 ], [ "LOCKPICK", 30 ] ], + "use_action": "PICK_LOCK", + "flags": [ "SPEAR", "BELT_CLIP" ], + "min_skills": [ [ "electronics", 3 ], [ "lockpick", 2 ] ], + "min_intelligence": 9, + "min_perception": 5 }, { "id": "test_soldering_iron", @@ -250,7 +254,7 @@ "price": 1000, "bashing": 2, "cutting": 6, - "material": "iron", + "material": [ "iron" ], "symbol": ",", "color": "light_gray", "ammo": [ "battery" ], @@ -273,24 +277,55 @@ "holster": true, "max_contains_volume": "20 L", "max_contains_weight": "20 kg", - "item_restriction": [ - "light_minus_battery_cell", - "light_battery_cell", - "light_plus_battery_cell", - "light_atomic_battery_cell", - "light_minus_atomic_battery_cell", - "light_minus_disposable_cell", - "light_disposable_cell" - ] + "item_restriction": [ "test_battery_disposable", "test_battery_rechargeable" ] } ] }, + { + "id": "test_battery_disposable", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": { "str": "test disposable battery", "str_pl": "test disposable batteries" }, + "description": "This is a test disposable battery.", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 300 } } ], + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD" ], + "weight": "45 g", + "volume": "35 ml", + "price": 10000, + "price_postapoc": 200, + "material": [ "iron", "plastic" ], + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": [ "battery" ], + "count": 300, + "capacity": 300, + "looks_like": "battery" + }, + { + "id": "test_battery_rechargable", + "type": "MAGAZINE", + "category": "spare_parts", + "name": { "str": "test rechargeable battery", "str_pl": "test rechargeable batteries" }, + "description": "This is a test battery that may be recharged.", + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "rigid": true, "ammo_restriction": { "battery": 150 } } ], + "flags": [ "NO_SALVAGE", "NO_UNLOAD", "RECHARGE" ], + "weight": "45 g", + "volume": "35ml", + "price": 5000, + "price_postapoc": 150, + "material": [ "iron", "plastic" ], + "symbol": "=", + "color": "yellow", + "ammo_type": [ "battery" ], + "capacity": 150, + "looks_like": "battery" + }, { "id": "test_jack_small", "type": "TOOL", "name": "TEST scissor jack", "description": "A compact scissor jack used for lifting vehicles.", - "material": "steel", + "material": [ "steel" ], "symbol": ";", "color": "light_gray", "weight": "3000 g", @@ -300,6 +335,37 @@ "to_hit": -2, "qualities": [ [ "JACK", 4 ] ] }, + { + "id": "test_smart_phone", + "type": "TOOL", + "name": { "str": "test smartphone" }, + "description": "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player.", + "weight": "230 g", + "volume": "100 ml", + "price": 20000, + "price_postapoc": 200, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "looks_like": "cell_phone", + "symbol": ";", + "color": "light_gray", + "ammo": [ "battery" ], + "initial_charges": 110, + "max_charges": 120, + "charges_per_use": 1, + "use_action": [ + { + "target": "smart_phone_flashlight", + "msg": "You activate the flashlight app.", + "active": true, + "need_charges": 5, + "need_charges_msg": "The smartphone's charge is too low.", + "type": "transform" + }, + "CAMERA", + "MP3" + ], + "flags": [ "WATCH", "ALARMCLOCK", "USE_UPS", "NO_UNLOAD", "RECHARGE", "NO_RELOAD" ] + }, { "id": "test_socks", "type": "ARMOR", @@ -308,7 +374,7 @@ "weight": "32 g", "volume": "250 ml", "price": 200, - "material": [ "cotton" ], + "material": [ "cotton", "wool" ], "symbol": "[", "looks_like": "socks_wool", "color": "white", @@ -424,13 +490,68 @@ "calories": 202, "description": "A handful of tasty crunchy nuts from a pinecone.", "price": 136, - "material": "nut", + "price_postapoc": 136, + "material": [ "nut" ], "volume": "250 ml", "flags": [ "EDIBLE_FROZEN", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], "charges": 4, "vitamins": [ [ "iron", 9 ] ], "fun": 2 }, + { + "id": "test_bitter_almond", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "FOOD", + "category": "food", + "name": { "str_sp": "test bitter almonds" }, + "description": "A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when eaten raw.", + "flags": [ "HIDDEN_POISON", "RAW" ], + "weight": "200 g", + "volume": "250 ml", + "symbol": "%", + "color": "brown", + "calories": 200, + "quench": -10, + "fun": -5 + }, + { + "id": "test_hallu_nutmeg", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "FOOD", + "category": "food", + "name": { "str_sp": "test hallucinogenic nutmeg" }, + "description": "With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects.", + "flags": [ "HIDDEN_HALLU" ], + "weight": "212 g", + "volume": "250 ml", + "symbol": "%", + "color": "brown", + "quench": -50, + "fun": -20 + }, + { + "id": "test_apple", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "FOOD", + "category": "food", + "name": { "str": "test apple" }, + "description": "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!", + "volume": "250 ml", + "weight": "200 g", + "color": "red", + "spoils_in": "5 days", + "symbol": "%", + "quench": 3, + "healthy": -1, + "calories": 95, + "price": 900, + "price_postapoc": 100, + "material": [ "fruit" ], + "fun": 10, + "flags": [ "FREEZERBURN", "SMOKABLE" ], + "smoking_result": "dry_fruit", + "vitamins": [ [ "vitA", 2 ], [ "vitC", 14 ], [ "iron", 1 ] ] + }, { "id": "test_jug_plastic", "type": "GENERIC", @@ -441,7 +562,7 @@ "volume": "3750 ml", "price": 0, "to_hit": 1, - "material": "plastic", + "material": [ "plastic" ], "symbol": ")", "color": "light_cyan", "pocket_data": [ @@ -467,17 +588,19 @@ "price": 2000, "to_hit": -1, "bashing": 1, - "material": "leather", + "material": [ "leather" ], "symbol": ")", "color": "brown", "armor_data": { "covers": [ "LEG_EITHER" ], "coverage": 5, "material_thickness": 2 }, "pocket_data": [ { "max_item_volume": "15 ml", + "max_item_length": "12 cm", "max_contains_volume": "1500 ml", "max_contains_weight": "3 kg", "watertight": true, - "rigid": false + "rigid": false, + "moves": 220 } ], "flags": [ "WAIST", "WATER_FRIENDLY" ] @@ -493,9 +616,10 @@ "price": 0, "price_postapoc": 25, "to_hit": -5, - "material": "plastic", + "material": [ "rubber" ], "symbol": ")", "color": "white", + "flags": [ "CONDUCTIVE", "WATER_FRIENDLY" ], "pocket_data": [ { "pocket_type": "CONTAINER", @@ -561,6 +685,68 @@ "material_thickness": 2, "flags": [ "FANCY", "OVERSIZE", "BELTED", "RESTRICT_HANDS", "WATER_FRIENDLY" ] }, + { + "id": "test_quiver", + "type": "ARMOR", + "name": { "str": "test quiver" }, + "description": "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts.", + "weight": "260 g", + "volume": "500 ml", + "price": 6500, + "price_postapoc": 1000, + "bashing": 2, + "material": [ "leather" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "bscabbard", + "color": "brown", + "covers": [ "LEG_EITHER" ], + "coverage": 10, + "encumbrance": 3, + "material_thickness": 1, + "pocket_data": [ { "ammo_restriction": { "arrow": 20, "bolt": 20 }, "moves": 20 } ], + "flags": [ "WAIST", "OVERSIZE", "WATER_FRIENDLY" ] + }, + { + "id": "test_arrow_wood", + "type": "AMMO", + "price": 1000, + "name": { "str": "test wooden broadhead arrow" }, + "symbol": "=", + "color": "green", + "looks_like": "arrow_fire_hardened_fletched", + "description": "Test arrow", + "material": [ "wood", "steel" ], + "volume": "250 ml", + "price_postapoc": 250, + "weight": "30 g", + "bashing": 2, + "cutting": 1, + "ammo_type": "arrow", + "damage": { "damage_type": "stab", "armor_penetration": 1, "constant_damage_multiplier": 1.5 }, + "dispersion": 110, + "loudness": 0, + "count": 10, + "critical_multiplier": 10, + "effects": [ "RECOVER_25" ] + }, + { + "id": "test_pointy_stick", + "type": "GENERIC", + "name": { "str": "test pointy stick" }, + "description": "A simple wood pole with one end sharpened.", + "material": [ "wood" ], + "volume": "1250 ml", + "weight": "900 g", + "symbol": "/", + "color": "brown", + "bashing": 5, + "cutting": 9, + "to_hit": -1, + "price_postapoc": 10, + "flags": [ "SPEAR" ], + "techniques": [ "WBLOCK_1" ], + "qualities": [ [ "COOK", 1 ] ] + }, { "type": "GENERIC", "id": "test_clumsy_sword", @@ -636,7 +822,15 @@ "blackpowder_tolerance": 48, "min_cycle_recoil": 380, "skill": "pistol", - "magazines": [ [ "9mm", [ "glockmag", "glockbigmag" ] ] ] + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "MAGAZINE_WELL", + "holster": true, + "max_contains_volume": "20 L", + "max_contains_weight": "20 kg", + "item_restriction": [ "glockmag", "glockbigmag" ] + } + ] }, { "id": "test_9mm_ammo", @@ -754,7 +948,7 @@ "longest_side": "14 cm", "color": "dark_gray", "symbol": "/", - "material": "steel" + "material": [ "steel" ] }, { "id": "test_rod_15cm", @@ -767,6 +961,259 @@ "longest_side": "15 cm", "color": "dark_gray", "symbol": "/", - "material": "steel" + "material": [ "steel" ] + }, + { + "id": "test_crafted_suppressor", + "type": "GUNMOD", + "name": { "str": "test suppressor" }, + "description": "Gun suppressor mod for testing.", + "weight": "880 g", + "volume": "750 ml", + "price": 480, + "price_postapoc": 250, + "to_hit": 1, + "bashing": 3, + "material": [ "steel" ], + "symbol": ":", + "color": "dark_gray", + "location": "muzzle", + "mod_targets": [ "pistol", "rifle" ], + "consume_chance": 20, + "consume_divisor": 110, + "damage_modifier": { "damage_type": "bullet", "amount": -5 }, + "dispersion_modifier": 40, + "sight_dispersion": 11, + "aim_speed": 4, + "handling_modifier": 1, + "loudness_modifier": -30, + "flags": [ "DISABLE_SIGHTS", "CONSUMABLE", "REACH_ATTACK" ] + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "test_brew_wine", + "name": "tennis ball wine must", + "description": "Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed tennis balls.", + "weight": "46 g", + "color": "light_red", + "container": "bottle_glass", + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], + "symbol": "~", + "calories": 17, + "quench": 6, + "fun": -5, + "price": 0, + "material": [ "rubber", "water" ], + "volume": "250 ml", + "price_postapoc": 10, + "charges": 7, + "phase": "liquid", + "comestible_type": "DRINK", + "brewable": { "time": "12 hours", "results": [ "test_wine", "yeast" ] } + }, + { + "type": "COMESTIBLE", + "id": "test_wine", + "name": { "str_sp": "test tennis ball wine" }, + "weight": "36 g", + "color": "light_red", + "addiction_type": "alcohol", + "use_action": "ALCOHOL_WEAK", + "stim": -4, + "container": "bottle_glass", + "comestible_type": "DRINK", + "symbol": "~", + "quench": 10, + "healthy": -2, + "addiction_potential": 3, + "calories": 49, + "description": "Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it sounds.", + "price": 550, + "price_postapoc": 100, + "material": [ "alcohol", "water" ], + "primary_material": "alcohol", + "volume": "250 ml", + "phase": "liquid", + "charges": 7, + "flags": [ "EATEN_COLD" ], + "fun": -5, + "freezing_point": 20 + }, + { + "id": "test_nuclear_carafe", + "type": "GENERIC", + "category": "tools", + "name": { "str": "test nuclear carafe" }, + "description": "This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra radioactive. It leaks radiation all the time.", + "weight": "5 kg", + "volume": "4 L", + "price": 100000, + "price_postapoc": 3000, + "material": [ "plastic", "aluminum" ], + "qualities": [ [ "BOIL", 1 ] ], + "symbol": "&", + "color": "light_green", + "flags": [ "LEAK_ALWAYS", "RADIOACTIVE" ] + }, + { + "id": "test_gum", + "type": "COMESTIBLE", + "comestible_type": "MED", + "name": { "str_sp": "test chewing gum" }, + "description": "Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum.", + "category": "food", + "weight": "3 g", + "volume": "250 ml", + "price": 100, + "price_postapoc": 100, + "charges": 10, + "stack_size": 100, + "symbol": "*", + "color": "pink", + "fun": 5, + "stim": 10, + "quench": 50, + "addiction_potential": 10, + "flags": [ "NO_INGEST" ], + "use_action": "CHEW" + }, + { + "id": "test_cmdline_book", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "In the Beginning… Was the Command Line", "str_pl": "copies of In the Beginning… Was the Command Line" }, + "description": "Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system vendors to car dealerships.", + "weight": "300 g", + "volume": "300 ml", + "price": 500, + "price_postapoc": 500, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "blue", + "time": "5 m", + "fun": 2 + }, + { + "id": "test_dragon_book", + "type": "BOOK", + "name": { "str": "Principles of Compiler Design", "str_pl": "copies of Principles of Compiler Design" }, + "description": "Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The Complexity of Compiler Design.", + "weight": "1587 g", + "volume": "1500 ml", + "price": 7800, + "price_postapoc": 500, + "bashing": 6, + "material": [ "paper" ], + "symbol": "?", + "color": "green", + "skill": "computer", + "required_level": 4, + "max_level": 7, + "intelligence": 12, + "time": "50 m", + "fun": -1 + }, + { + "id": "test_power_armor", + "type": "ARMOR", + "category": "armor", + "name": { "str": "test power armor" }, + "description": "This is a prototype power armor just for testing.", + "weight": "55 kg", + "volume": "100 L", + "price": 7000000, + "price_postapoc": 30000, + "to_hit": 1, + "bashing": 1, + "material": [ "hardsteel", "ceramic", "kevlar_rigid" ], + "symbol": "[", + "looks_like": "depowered_armor", + "color": "light_gray", + "covers": [ "TORSO", "ARMS", "HANDS", "LEGS", "FEET" ], + "coverage": 100, + "encumbrance": 50, + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "CONTAINER", + "rigid": true, + "max_contains_volume": "2500 ml", + "max_contains_weight": "15 kg", + "moves": 200 + } + ], + "warmth": 90, + "power_armor": true, + "material_thickness": 14, + "environmental_protection": 16, + "use_action": { "type": "ups_based_armor", "activate_msg": "Your power armor engages." }, + "flags": [ "WATERPROOF", "STURDY", "ELECTRIC_IMMUNE" ] + }, + { + "id": "test_meower_armor", + "type": "PET_ARMOR", + "name": { "str": "meower armor" }, + "description": "Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back.", + "weight": "300 g", + "volume": "1 L", + "price": 30000, + "price_postapoc": 1000, + "material": [ "kevlar_layered" ], + "material_thickness": 2, + "environmental_protection": 10, + "symbol": "[", + "looks_like": "tacvest", + "color": "blue", + "flags": [ "IS_PET_ARMOR", "NO_SALVAGE" ], + "max_pet_vol": "3 L", + "min_pet_vol": "6 L", + "pet_bodytype": "dog", + "pocket_data": [ + { + "pocket_type": "CONTAINER", + "max_contains_volume": "100 ml", + "max_contains_weight": "100 g", + "//": "It takes you an extremely long time to make your cat hold still.", + "moves": 2500 + } + ] + }, + { + "id": "test_matches", + "type": "TOOL", + "name": { "str": "test matchbook" }, + "description": "Test matches - when you must burn things, for science!", + "weight": "10 g", + "volume": "10 ml", + "price": 10, + "price_postapoc": 50, + "material": "cardboard", + "symbol": ",", + "color": "blue", + "initial_charges": 20, + "max_charges": 20, + "charges_per_use": 1, + "pocket_data": [ { "pocket_type": "MAGAZINE", "holster": true, "ammo_restriction": { "match": 20 } } ], + "use_action": { "type": "firestarter", "moves": 40, "moves_slow": 1000 }, + "flags": [ "FIRESTARTER", "NO_RELOAD", "NO_UNLOAD" ] + }, + { + "id": "test_thumb", + "type": "COMESTIBLE", + "category": "other", + "material": [ "hflesh" ], + "name": { "str": "test mutated thumb" }, + "description": "A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and probably cause you to mutate.", + "volume": "100 ml", + "weight": "100 g", + "color": "brown", + "spoils_in": "2 days", + "use_action": { "type": "mutagen", "is_weak": true }, + "flags": [ "TRADER_AVOID", "NUTRIENT_OVERRIDE" ], + "comestible_type": "FOOD", + "symbol": "%", + "healthy": -8, + "calories": 50, + "price": 0, + "price_postapoc": 0, + "fun": -20 } ] diff --git a/data/names/ja.json b/data/names/ja.json index f3e6f92ff397e..c9752b14adac6 100644 --- a/data/names/ja.json +++ b/data/names/ja.json @@ -1,1611 +1,1640 @@ [ -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アーガス M. ローウェル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アーク"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アーチャー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アーリスト マクプリューデント"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アジャイ チャンドラ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アトモス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アルファイ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アレクサンダー ウィークス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アレクサンダー クリックコー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アレクサンダー ドミトリエフ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アンソニー バーリー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アントン ストライク"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アンドリュー ウェブスター"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "アンドリュー ガーステラー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "イェレミアス ブラベータ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "イェンス ベッカー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "イーリー フォレスト キートン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "イアン クリー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ウィリアム フォレスト"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ウィル ウォーカー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ウィンター グードブロッド"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ウェイン A アーサートン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "エベリン フロスト"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "エリック ハンガーブーラー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "エリック ローサック"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "エンリケ アロンソ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "オーエン ダン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "カミル クリウィソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ガッツ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ガーグ ハックポフ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ガブリエル ドン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ガルファス モーゴロック"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ギョーム レビゴット"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "クリス ワトキンス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "クリストファー フォーリンズ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "クレイ フォックステイル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "クレイグ ファーガソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "クレイグ マトン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "グレン ランシッター"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ケビン ウィット"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ケビン グラッソ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ケンジ クロカワ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "コムレイド ギャリー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "サイモン トーレセン ハルト"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "サム スタイン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ザナム"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "シャーロット ホール"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ショーン ダンカン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "シメファミ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジェームス ケニー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジェフ メジャー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジャスティン マッキノン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジョシュア ヤング"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジョセフ 'ザキャルゥー' バートレット"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジョン エニオン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジョン ハメル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジム ウィーバー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ジム ランダーランド"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "スゾックス ガボール フェレンツ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "スティーブン ビーターソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ストットナー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "スノー 'ニャー'"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "スパシー プケラウクト"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "スパロー グリフォン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ズヒアオ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "セバスチャン ジャフル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "セルカン コイル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ダックコー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ダグ オグデン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ダスク ガオ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ダニエル アンフィールド"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ダニエル ダナヒー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ディック サージ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "デイヴ ステバーデイバーソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トッドリック リッホープ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トーマス サイモン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トーマス ラルソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トナミ ヨルゲンセン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トビアス フランケ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トム フーパー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トラビス ギブソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トリアナ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "トンザ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ドクター ヒルク ヴァン ダー シャーフ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ドリオ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ナサニエル フォード"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ニック 'ハボック' パーカー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ニック ステファン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ネイサン キャン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ハリド ラシッド"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ハンク レクラム"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "パスカル フィリッポビックズ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ヒューバート ヒューズ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ヒューバート ローデンボウ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ピーター ストールベリ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "フィリップ トレンブレイ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "フェリックス アプリン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "フェリックス フォックス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "フローズンフォクシー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ブライアン デビットソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ブライアン ホースターマン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ヘリス ゼーボン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ベン マクルーア"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ベンジャミン レップローグル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ホメロス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ボバロット"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ポール ウォレス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マット ウィリアムズ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マット デイビス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マーク 'バッド ボーイ' バッドイ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マーティン ウッダード"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マーティン スウェンソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マイケル 'ディス ホリブリー' ジョーンズ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マイケル キンケイド"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マイケル ヒル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マイル プロワース"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マシュー セント ジョン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "マニック デプレイシーブ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ミック バット"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ミゲル ハーメズ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ミシェル バージェロン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ミロッチ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ラクエル マクマホン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ラクラン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ラス レイノルズ III"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ラリアン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ランバンクティオス リック"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "リノ パーカー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ルドルフ シュミット"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "レイモンド ベラス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "レオニード ワシリエフ"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "レフ ムイシキン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ロール"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ロウリー デニス"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ロニー マグヌソン"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ロブ ウェッツェル"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ロブ キー"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ロン 'ノイズ' ハキム"}, -{"usage": "city", "name": "アッシュバーンハム"}, -{"usage": "city", "name": "アッシュビー"}, -{"usage": "city", "name": "アッシュフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "アッシュフォード"}, -{"usage": "city", "name": "アッシュランド"}, -{"usage": "city", "name": "アッタルボロー"}, -{"usage": "city", "name": "アップルトン"}, -{"usage": "city", "name": "アーガイル"}, -{"usage": "city", "name": "アービング"}, -{"usage": "city", "name": "アーラスバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "アーリントン"}, -{"usage": "city", "name": "アイヤー"}, -{"usage": "city", "name": "アイラ"}, -{"usage": "city", "name": "アイランダー"}, -{"usage": "city", "name": "アイランドフォールス"}, -{"usage": "city", "name": "アイル・オ・ホット"}, -{"usage": "city", "name": "アイル・ラ・モッテ"}, -{"usage": "city", "name": "アイルズボロ"}, -{"usage": "city", "name": "アカシュネット"}, -{"usage": "city", "name": "アガウァム"}, -{"usage": "city", "name": "アクァース"}, -{"usage": "city", "name": "アクイナ"}, -{"usage": "city", "name": "アクスブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "アクトン"}, -{"usage": "city", "name": "アソール"}, -{"usage": "city", "name": "アダムス"}, -{"usage": "city", "name": "アテネ"}, -{"usage": "city", "name": "アディソン"}, -{"usage": "city", "name": "アトキンソン"}, -{"usage": "city", "name": "アビングトン"}, -{"usage": "city", "name": "アプトン"}, -{"usage": "city", "name": "アボット"}, -{"usage": "city", "name": "アミティ"}, -{"usage": "city", "name": "アムハースト"}, -{"usage": "city", "name": "アランデル"}, -{"usage": "city", "name": "アルステッド"}, -{"usage": "city", "name": "アルトン"}, -{"usage": "city", "name": "アルナ"}, -{"usage": "city", "name": "アルバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "アルビオン"}, -{"usage": "city", "name": "アルフレッド"}, -{"usage": "city", "name": "アレクサンダー"}, -{"usage": "city", "name": "アレクサンドリア"}, -{"usage": "city", "name": "アローシック"}, -{"usage": "city", "name": "アンソニア"}, -{"usage": "city", "name": "アンソン"}, -{"usage": "city", "name": "アンダーヒル"}, -{"usage": "city", "name": "アントリム"}, -{"usage": "city", "name": "アンドーバー"}, -{"usage": "city", "name": "イーグルレイク"}, -{"usage": "city", "name": "イーストウィンザー"}, -{"usage": "city", "name": "イーストキングストン"}, -{"usage": "city", "name": "イーストグランビー"}, -{"usage": "city", "name": "イーストグリニッジ"}, -{"usage": "city", "name": "イーストハッダム"}, -{"usage": "city", "name": "イーストハートフォード"}, -{"usage": "city", "name": "イーストハム"}, -{"usage": "city", "name": "イーストハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "イーストハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "イーストフォード"}, -{"usage": "city", "name": "イーストブリッジウォーター"}, -{"usage": "city", "name": "イーストブルック"}, -{"usage": "city", "name": "イーストブルックフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "イーストプロビデンス"}, -{"usage": "city", "name": "イーストヘブン"}, -{"usage": "city", "name": "イーストポート"}, -{"usage": "city", "name": "イーストマチアス"}, -{"usage": "city", "name": "イーストミリノケット"}, -{"usage": "city", "name": "イーストモントピーリア"}, -{"usage": "city", "name": "イーストライム"}, -{"usage": "city", "name": "イーストロングメドウ"}, -{"usage": "city", "name": "イーストン"}, -{"usage": "city", "name": "イートン"}, -{"usage": "city", "name": "イプスウィッチ"}, -{"usage": "city", "name": "インダストリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウィーアー"}, -{"usage": "city", "name": "ウィーロック"}, -{"usage": "city", "name": "ウィーン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィスキャセット"}, -{"usage": "city", "name": "ウィヌースキ"}, -{"usage": "city", "name": "ウィリアムズタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィリアムズバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "ウィリストン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィリマンティック"}, -{"usage": "city", "name": "ウィルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィルブラーム"}, -{"usage": "city", "name": "ウィルミントン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィルモット"}, -{"usage": "city", "name": "ウィン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンザー"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンザーロックス"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンスロップ"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンスロー"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンターハーバー"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンタービルプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンターポート"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンダム"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンチェスター"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンチェンドン"}, -{"usage": "city", "name": "ウィンホール"}, -{"usage": "city", "name": "ウェールズ"}, -{"usage": "city", "name": "ウェア"}, -{"usage": "city", "name": "ウェアラム"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイクフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイト"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイトスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイトリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイマス"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイランド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェイン"}, -{"usage": "city", "name": "ウェザースフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェザーズフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェスタリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウェストン"}, -{"usage": "city", "name": "ウェズレー"}, -{"usage": "city", "name": "ウェブスター"}, -{"usage": "city", "name": "ウェブスタープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ウェリントン"}, -{"usage": "city", "name": "ウェリントン"}, -{"usage": "city", "name": "ウェルズ"}, -{"usage": "city", "name": "ウェルズリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウェルド"}, -{"usage": "city", "name": "ウェルフリート"}, -{"usage": "city", "name": "ウェンデル"}, -{"usage": "city", "name": "ウェントワース"}, -{"usage": "city", "name": "ウェンハム"}, -{"usage": "city", "name": "ウォッシュバーン"}, -{"usage": "city", "name": "ウォータータウン"}, -{"usage": "city", "name": "ウォータービル"}, -{"usage": "city", "name": "ウォータービルバレー"}, -{"usage": "city", "name": "ウォーターフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ウォーターベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウォーターボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ウォールデン"}, -{"usage": "city", "name": "ウォーレン"}, -{"usage": "city", "name": "ウォバーン"}, -{"usage": "city", "name": "ウォリングフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ウォルコット"}, -{"usage": "city", "name": "ウォルサム"}, -{"usage": "city", "name": "ウォルドー"}, -{"usage": "city", "name": "ウォルドボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ウォルポール"}, -{"usage": "city", "name": "ウッドストック"}, -{"usage": "city", "name": "ウッドビル"}, -{"usage": "city", "name": "ウッドフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ウッドブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ウッドベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウッドランド"}, -{"usage": "city", "name": "ウースター"}, -{"usage": "city", "name": "ウーリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ウーンソケット"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストウィンザー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストウッド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストガーディナー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストグリニッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストストックブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストスプリングフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストティスベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストニューベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストハートフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストバース"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストパリ"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストフェアリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストフォークス"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストブリッジウォーター"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストブルック"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストブルックフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストボイルストン"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストポート"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストマンランド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストミンスター"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストモア"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストモアランド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストラトランド"}, -{"usage": "city", "name": "ウエストワーウィック"}, -{"usage": "city", "name": "ウルフボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァーシャイル"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァートン"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァーノン"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァイナルヘブン"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァサルボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァン・ビューレン"}, -{"usage": "city", "name": "ヴァンスボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ヴィージー"}, -{"usage": "city", "name": "ヴェルジェンヌ"}, -{"usage": "city", "name": "ヴェローナアイランド"}, -{"usage": "city", "name": "エッジコーム"}, -{"usage": "city", "name": "エッピング"}, -{"usage": "city", "name": "エイボン"}, -{"usage": "city", "name": "エイムズベリー"}, -{"usage": "city", "name": "エクセター"}, -{"usage": "city", "name": "エグリモント"}, -{"usage": "city", "name": "エセックス"}, -{"usage": "city", "name": "エディントン"}, -{"usage": "city", "name": "エディンバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "エデン"}, -{"usage": "city", "name": "エトナ"}, -{"usage": "city", "name": "エドガータウン"}, -{"usage": "city", "name": "エドマンズ"}, -{"usage": "city", "name": "エノスバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "エフィンハム"}, -{"usage": "city", "name": "エプソム"}, -{"usage": "city", "name": "エベレット"}, -{"usage": "city", "name": "エムデン"}, -{"usage": "city", "name": "エリオット"}, -{"usage": "city", "name": "エリコ"}, -{"usage": "city", "name": "エリザベスミサキ"}, -{"usage": "city", "name": "エリントン"}, -{"usage": "city", "name": "エルズワース"}, -{"usage": "city", "name": "エルモア"}, -{"usage": "city", "name": "エロール"}, -{"usage": "city", "name": "エンフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "オックスフォード"}, -{"usage": "city", "name": "オックスボー"}, -{"usage": "city", "name": "オーウェル"}, -{"usage": "city", "name": "オーカム"}, -{"usage": "city", "name": "オーガスタ"}, -{"usage": "city", "name": "オークフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "オークブラフス"}, -{"usage": "city", "name": "オークランド"}, -{"usage": "city", "name": "オーチス"}, -{"usage": "city", "name": "オーチスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "オーバーン"}, -{"usage": "city", "name": "オーフォード"}, -{"usage": "city", "name": "オーラガッシュ"}, -{"usage": "city", "name": "オーランド"}, -{"usage": "city", "name": "オールド・オーチャート・゙ビーチ"}, -{"usage": "city", "name": "オールドセイブルック"}, -{"usage": "city", "name": "オールドタウン"}, -{"usage": "city", "name": "オールドライム"}, -{"usage": "city", "name": "オールバニー"}, -{"usage": "city", "name": "オーレンストーン"}, -{"usage": "city", "name": "オーロラ"}, -{"usage": "city", "name": "オーンビル"}, -{"usage": "city", "name": "オウルヘッド"}, -{"usage": "city", "name": "オガンキット"}, -{"usage": "city", "name": "オシッピー"}, -{"usage": "city", "name": "オズボーン"}, -{"usage": "city", "name": "オランダ"}, -{"usage": "city", "name": "オリエント"}, -{"usage": "city", "name": "オリントン"}, -{"usage": "city", "name": "オルフォード"}, -{"usage": "city", "name": "オルレアン"}, -{"usage": "city", "name": "オレンジ"}, -{"usage": "city", "name": "オロノ"}, -{"usage": "city", "name": "カッシング"}, -{"usage": "city", "name": "カーバー"}, -{"usage": "city", "name": "カービー"}, -{"usage": "city", "name": "カーライル"}, -{"usage": "city", "name": "カスティーニ"}, -{"usage": "city", "name": "カトラー"}, -{"usage": "city", "name": "カナン"}, -{"usage": "city", "name": "カベンディッシュ"}, -{"usage": "city", "name": "カボット"}, -{"usage": "city", "name": "カミングトン"}, -{"usage": "city", "name": "カムデン"}, -{"usage": "city", "name": "カラタンク"}, -{"usage": "city", "name": "カリブー"}, -{"usage": "city", "name": "カルタゴ"}, -{"usage": "city", "name": "カルメル"}, -{"usage": "city", "name": "カレー"}, -{"usage": "city", "name": "カンタベリー"}, -{"usage": "city", "name": "カントン"}, -{"usage": "city", "name": "カンバーランド"}, -{"usage": "city", "name": "ガーディナー"}, -{"usage": "city", "name": "ガードナー"}, -{"usage": "city", "name": "ガーフィールドプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ガーランド"}, -{"usage": "city", "name": "キャッスルトン"}, -{"usage": "city", "name": "キャッスルヒル"}, -{"usage": "city", "name": "キャスウェル"}, -{"usage": "city", "name": "キャスコ"}, -{"usage": "city", "name": "キャラバセットバレー"}, -{"usage": "city", "name": "キャロル"}, -{"usage": "city", "name": "キャロルプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "キャンディア"}, -{"usage": "city", "name": "キャンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "キッタリー"}, -{"usage": "city", "name": "キーン"}, -{"usage": "city", "name": "キリングトン"}, -{"usage": "city", "name": "キリングリー"}, -{"usage": "city", "name": "キリングワース"}, -{"usage": "city", "name": "キングストン"}, -{"usage": "city", "name": "キングズバリプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "キングフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "キングマン"}, -{"usage": "city", "name": "ギル"}, -{"usage": "city", "name": "ギルサム"}, -{"usage": "city", "name": "ギルドホール"}, -{"usage": "city", "name": "ギルフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ギルフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ギルマントン"}, -{"usage": "city", "name": "ギレアド"}, -{"usage": "city", "name": "クーパー"}, -{"usage": "city", "name": "クインシー"}, -{"usage": "city", "name": "クラークスバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "クラークスビル"}, -{"usage": "city", "name": "クラフトベリー"}, -{"usage": "city", "name": "クラレンドン"}, -{"usage": "city", "name": "クランストン"}, -{"usage": "city", "name": "クランベリーアイルズ"}, -{"usage": "city", "name": "クリスタル"}, -{"usage": "city", "name": "クリフトン"}, -{"usage": "city", "name": "クリントン"}, -{"usage": "city", "name": "クレアモント"}, -{"usage": "city", "name": "クロイドン"}, -{"usage": "city", "name": "クロウフォード"}, -{"usage": "city", "name": "クロムウェル"}, -{"usage": "city", "name": "グールドボロ"}, -{"usage": "city", "name": "グラステンベリー"}, -{"usage": "city", "name": "グラストンベリー"}, -{"usage": "city", "name": "グラバー"}, -{"usage": "city", "name": "グラフトン"}, -{"usage": "city", "name": "グランサム"}, -{"usage": "city", "name": "グランドアイル"}, -{"usage": "city", "name": "グランドレイクストリーム"}, -{"usage": "city", "name": "グランビー"}, -{"usage": "city", "name": "グランビル"}, -{"usage": "city", "name": "グリーン"}, -{"usage": "city", "name": "グリーンウッド"}, -{"usage": "city", "name": "グリーンズバラ"}, -{"usage": "city", "name": "グリーンビル"}, -{"usage": "city", "name": "グリーンフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "グリーンブッシュ"}, -{"usage": "city", "name": "グリーンランド"}, -{"usage": "city", "name": "グリスウォルド"}, -{"usage": "city", "name": "グリニッジ"}, -{"usage": "city", "name": "グレートバーリントン"}, -{"usage": "city", "name": "グレートポンド"}, -{"usage": "city", "name": "グレイ"}, -{"usage": "city", "name": "グレンウッドプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "グレンバーン"}, -{"usage": "city", "name": "グローブランド"}, -{"usage": "city", "name": "グロウスター"}, -{"usage": "city", "name": "グロスター"}, -{"usage": "city", "name": "グロトン"}, -{"usage": "city", "name": "ケーリープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ケンジントン"}, -{"usage": "city", "name": "ケンダスキング"}, -{"usage": "city", "name": "ケント"}, -{"usage": "city", "name": "ケンネバンク"}, -{"usage": "city", "name": "ケンネバンクポート"}, -{"usage": "city", "name": "ケンブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "コッディビルプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "コーニッシュ"}, -{"usage": "city", "name": "コーハセット"}, -{"usage": "city", "name": "コールブルック"}, -{"usage": "city", "name": "コーンウォール"}, -{"usage": "city", "name": "コーンビル"}, -{"usage": "city", "name": "コナー"}, -{"usage": "city", "name": "コプリンプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "コベントリー"}, -{"usage": "city", "name": "コリナー"}, -{"usage": "city", "name": "コリントン"}, -{"usage": "city", "name": "コルチェスター"}, -{"usage": "city", "name": "コルライン"}, -{"usage": "city", "name": "コロンビア"}, -{"usage": "city", "name": "コロンビアフォールズ"}, -{"usage": "city", "name": "コンウェイ"}, -{"usage": "city", "name": "コンコード"}, -{"usage": "city", "name": "ゴーシェン"}, -{"usage": "city", "name": "ゴーラム"}, -{"usage": "city", "name": "ゴスノールド"}, -{"usage": "city", "name": "ゴフスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "サットン"}, -{"usage": "city", "name": "サーリー"}, -{"usage": "city", "name": "サウサンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "サウスウィンザー"}, -{"usage": "city", "name": "サウスウイック"}, -{"usage": "city", "name": "サウスウエストハーバー"}, -{"usage": "city", "name": "サウスキングスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "サウストーマストン"}, -{"usage": "city", "name": "サウスハドリー"}, -{"usage": "city", "name": "サウスハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "サウスバーリントン"}, -{"usage": "city", "name": "サウスヒーロー"}, -{"usage": "city", "name": "サウスブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "サウスブリストル"}, -{"usage": "city", "name": "サウスベリック"}, -{"usage": "city", "name": "サウスベリー"}, -{"usage": "city", "name": "サウスボロー"}, -{"usage": "city", "name": "サウスポート"}, -{"usage": "city", "name": "サウスポートランド"}, -{"usage": "city", "name": "サヴァア"}, -{"usage": "city", "name": "サジントン"}, -{"usage": "city", "name": "サドベリー"}, -{"usage": "city", "name": "サバッタス"}, -{"usage": "city", "name": "サフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "サマーズ"}, -{"usage": "city", "name": "サマーズワース"}, -{"usage": "city", "name": "サマービル"}, -{"usage": "city", "name": "サマセット"}, -{"usage": "city", "name": "サムナー"}, -{"usage": "city", "name": "サリー"}, -{"usage": "city", "name": "サリバン"}, -{"usage": "city", "name": "サンガービル"}, -{"usage": "city", "name": "サンダーランド"}, -{"usage": "city", "name": "サンダウン"}, -{"usage": "city", "name": "サンディスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "サンディリバープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "サンドイッチ"}, -{"usage": "city", "name": "サンドゲート"}, -{"usage": "city", "name": "サンフォード"}, -{"usage": "city", "name": "サンボーントン"}, -{"usage": "city", "name": "ザ・フォークス"}, -{"usage": "city", "name": "シェフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "シェルトン"}, -{"usage": "city", "name": "シェルドン"}, -{"usage": "city", "name": "シェルバーン"}, -{"usage": "city", "name": "シャップレイ"}, -{"usage": "city", "name": "シャーバーン"}, -{"usage": "city", "name": "シャーマン"}, -{"usage": "city", "name": "シャーリー"}, -{"usage": "city", "name": "シャーロット"}, -{"usage": "city", "name": "シャフトスベリー"}, -{"usage": "city", "name": "シャロン"}, -{"usage": "city", "name": "シューツベリー"}, -{"usage": "city", "name": "シュガーヒル"}, -{"usage": "city", "name": "シュルーズベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ショーハム"}, -{"usage": "city", "name": "ショーンズバラ"}, -{"usage": "city", "name": "ショーンズポート"}, -{"usage": "city", "name": "シーコンク"}, -{"usage": "city", "name": "シーブルック"}, -{"usage": "city", "name": "シーモア"}, -{"usage": "city", "name": "シールプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "シアスバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "シアスポート"}, -{"usage": "city", "name": "シアスモント"}, -{"usage": "city", "name": "シチュエート"}, -{"usage": "city", "name": "シドニー"}, -{"usage": "city", "name": "シビグアイランド"}, -{"usage": "city", "name": "シムズベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ジェイ"}, -{"usage": "city", "name": "ジェイムズタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ジェファーソン"}, -{"usage": "city", "name": "ジャックマン"}, -{"usage": "city", "name": "ジャクソン"}, -{"usage": "city", "name": "ジャフリー"}, -{"usage": "city", "name": "ジャマイカ"}, -{"usage": "city", "name": "ジョージア"}, -{"usage": "city", "name": "ジョージタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ジョンストン"}, -{"usage": "city", "name": "ジョンソン"}, -{"usage": "city", "name": "スウェーデン"}, -{"usage": "city", "name": "スウォンジ"}, -{"usage": "city", "name": "スカボロー"}, -{"usage": "city", "name": "スコットランド"}, -{"usage": "city", "name": "スコーヒガン"}, -{"usage": "city", "name": "スタッダード"}, -{"usage": "city", "name": "スタッフォード"}, -{"usage": "city", "name": "スターク"}, -{"usage": "city", "name": "スタークス"}, -{"usage": "city", "name": "スタークスボロー"}, -{"usage": "city", "name": "スターブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "スターリング"}, -{"usage": "city", "name": "スタナード"}, -{"usage": "city", "name": "スタンディッシュ"}, -{"usage": "city", "name": "スタンフォード"}, -{"usage": "city", "name": "スチューベン"}, -{"usage": "city", "name": "スチュワーツタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ステットソン"}, -{"usage": "city", "name": "ステイシービル"}, -{"usage": "city", "name": "ストックトンスプリングス"}, -{"usage": "city", "name": "ストックブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ストックホルム"}, -{"usage": "city", "name": "ストー"}, -{"usage": "city", "name": "ストートン"}, -{"usage": "city", "name": "ストーナム"}, -{"usage": "city", "name": "ストウ"}, -{"usage": "city", "name": "ストニントン"}, -{"usage": "city", "name": "ストラットン"}, -{"usage": "city", "name": "ストラッフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ストラサム"}, -{"usage": "city", "name": "ストラトフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ストロング"}, -{"usage": "city", "name": "スナピー"}, -{"usage": "city", "name": "スピローグ"}, -{"usage": "city", "name": "スプリングフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "スペンサー"}, -{"usage": "city", "name": "スミュルナ"}, -{"usage": "city", "name": "スミスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "スワンジー"}, -{"usage": "city", "name": "スワンズアイランド"}, -{"usage": "city", "name": "スワントン"}, -{"usage": "city", "name": "スワンビル"}, -{"usage": "city", "name": "スワンプスコット"}, -{"usage": "city", "name": "セットフォード"}, -{"usage": "city", "name": "セーラム"}, -{"usage": "city", "name": "セイントジョンプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "セジウィック"}, -{"usage": "city", "name": "セバゴ"}, -{"usage": "city", "name": "セベック"}, -{"usage": "city", "name": "セボイズプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "センターハーバー"}, -{"usage": "city", "name": "センタービル"}, -{"usage": "city", "name": "セントアガサ"}, -{"usage": "city", "name": "セントアルバンス"}, -{"usage": "city", "name": "セントジョージ"}, -{"usage": "city", "name": "セントジョンズベリー"}, -{"usage": "city", "name": "セントフランシス"}, -{"usage": "city", "name": "セントラルフォールス"}, -{"usage": "city", "name": "ソーガス"}, -{"usage": "city", "name": "ソーコ"}, -{"usage": "city", "name": "ソールズベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ソーンダイク"}, -{"usage": "city", "name": "ソーントン"}, -{"usage": "city", "name": "ソレント"}, -{"usage": "city", "name": "ソロン"}, -{"usage": "city", "name": "ターナー"}, -{"usage": "city", "name": "ターランド"}, -{"usage": "city", "name": "タウンゼント"}, -{"usage": "city", "name": "タウンゼンド"}, -{"usage": "city", "name": "タウントン"}, -{"usage": "city", "name": "タフトンボロー"}, -{"usage": "city", "name": "タムワース"}, -{"usage": "city", "name": "タルマッジ"}, -{"usage": "city", "name": "タンブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ダッドリー"}, -{"usage": "city", "name": "ダートマス"}, -{"usage": "city", "name": "ダービー"}, -{"usage": "city", "name": "ダイアーブルック"}, -{"usage": "city", "name": "ダイトン"}, -{"usage": "city", "name": "ダクスバリ"}, -{"usage": "city", "name": "ダグラス"}, -{"usage": "city", "name": "ダブリン"}, -{"usage": "city", "name": "ダマー"}, -{"usage": "city", "name": "ダマーストン"}, -{"usage": "city", "name": "ダマリスコッタ"}, -{"usage": "city", "name": "ダラスプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ダラム"}, -{"usage": "city", "name": "ダルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ダンスタブル"}, -{"usage": "city", "name": "ダンバース"}, -{"usage": "city", "name": "ダンバートン"}, -{"usage": "city", "name": "ダンビー"}, -{"usage": "city", "name": "ダンビル"}, -{"usage": "city", "name": "ダンフォース"}, -{"usage": "city", "name": "ダンベリー"}, -{"usage": "city", "name": "チェシャー"}, -{"usage": "city", "name": "チェスター"}, -{"usage": "city", "name": "チェスタービル"}, -{"usage": "city", "name": "チェスターフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "チェリーフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "チェルシー"}, -{"usage": "city", "name": "チェルムズフォード"}, -{"usage": "city", "name": "チャップマン"}, -{"usage": "city", "name": "チャップリン"}, -{"usage": "city", "name": "チャールスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "チャールストン"}, -{"usage": "city", "name": "チャールトン"}, -{"usage": "city", "name": "チャーレモント"}, -{"usage": "city", "name": "チャイナ"}, -{"usage": "city", "name": "チャタム"}, -{"usage": "city", "name": "チッテンデン"}, -{"usage": "city", "name": "チコピー"}, -{"usage": "city", "name": "チチェスター"}, -{"usage": "city", "name": "チルマーク"}, -{"usage": "city", "name": "ティスベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ティリングハム"}, -{"usage": "city", "name": "ティルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ティングスボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ティンマウス"}, -{"usage": "city", "name": "テュークスベリー"}, -{"usage": "city", "name": "テンプル"}, -{"usage": "city", "name": "テンプルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ディックスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ディックスモント"}, -{"usage": "city", "name": "ディープリバー"}, -{"usage": "city", "name": "ディーリング"}, -{"usage": "city", "name": "ディアアイル"}, -{"usage": "city", "name": "ディアフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "デッダム"}, -{"usage": "city", "name": "デイトン"}, -{"usage": "city", "name": "デクスター"}, -{"usage": "city", "name": "デトロイト"}, -{"usage": "city", "name": "デニーズビル"}, -{"usage": "city", "name": "デニス"}, -{"usage": "city", "name": "デニスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "デブルー"}, -{"usage": "city", "name": "デリー"}, -{"usage": "city", "name": "デリエン"}, -{"usage": "city", "name": "デンマーク"}, -{"usage": "city", "name": "トゥルーロ"}, -{"usage": "city", "name": "トップスハム"}, -{"usage": "city", "name": "トップスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "トーマストン"}, -{"usage": "city", "name": "トランバル"}, -{"usage": "city", "name": "トリントン"}, -{"usage": "city", "name": "トレスコット"}, -{"usage": "city", "name": "トレモント"}, -{"usage": "city", "name": "トレントン"}, -{"usage": "city", "name": "トロイ"}, -{"usage": "city", "name": "トンプソン"}, -{"usage": "city", "name": "ドーセット"}, -{"usage": "city", "name": "ドーチェスター"}, -{"usage": "city", "name": "ドーバー"}, -{"usage": "city", "name": "ドーバーフォックスクロフト"}, -{"usage": "city", "name": "ドラカット"}, -{"usage": "city", "name": "ドリュープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ドレスデン"}, -{"usage": "city", "name": "ナッシュビルプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ナシュア"}, -{"usage": "city", "name": "ナティック"}, -{"usage": "city", "name": "ナハント"}, -{"usage": "city", "name": "ナポリ"}, -{"usage": "city", "name": "ナラガンセット"}, -{"usage": "city", "name": "ナンタケット"}, -{"usage": "city", "name": "ニューアッシュフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ニューアーク"}, -{"usage": "city", "name": "ニューイプスウィッチ"}, -{"usage": "city", "name": "ニューイングトン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューカッスル"}, -{"usage": "city", "name": "ニューカナダ"}, -{"usage": "city", "name": "ニューカナン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューキャッスル"}, -{"usage": "city", "name": "ニューグロスター"}, -{"usage": "city", "name": "ニューシャロン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューショーハム"}, -{"usage": "city", "name": "ニュースウェーデン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューセーラム"}, -{"usage": "city", "name": "ニュータウン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューダラム"}, -{"usage": "city", "name": "ニュートン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューハートフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ニューハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューバインヤード"}, -{"usage": "city", "name": "ニューバラー"}, -{"usage": "city", "name": "ニューフィールズ"}, -{"usage": "city", "name": "ニューフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ニューフェアフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ニューフェイン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューブリテン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューブレインツリー"}, -{"usage": "city", "name": "ニューヘブン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューベッドフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ニューベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ニューベリーポート"}, -{"usage": "city", "name": "ニューボストン"}, -{"usage": "city", "name": "ニューポート"}, -{"usage": "city", "name": "ニューポートランド"}, -{"usage": "city", "name": "ニューマーケット"}, -{"usage": "city", "name": "ニューマールボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ニューミルフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ニューリメリック"}, -{"usage": "city", "name": "ニューロンドン"}, -{"usage": "city", "name": "ニュアリー"}, -{"usage": "city", "name": "ニーダム"}, -{"usage": "city", "name": "ネルソン"}, -{"usage": "city", "name": "ノックス"}, -{"usage": "city", "name": "ノッティンガム"}, -{"usage": "city", "name": "ノーウェイ"}, -{"usage": "city", "name": "ノーウェル"}, -{"usage": "city", "name": "ノーウォーク"}, -{"usage": "city", "name": "ノーウッド"}, -{"usage": "city", "name": "ノーガタック"}, -{"usage": "city", "name": "ノーサンバーランド"}, -{"usage": "city", "name": "ノーサンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "ノースアダムス"}, -{"usage": "city", "name": "ノースアチルボロ"}, -{"usage": "city", "name": "ノースアンドーバー"}, -{"usage": "city", "name": "ノースウッド"}, -{"usage": "city", "name": "ノースカナン"}, -{"usage": "city", "name": "ノースキングスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ノースストニントン"}, -{"usage": "city", "name": "ノーススミスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ノースハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "ノースヒーロー"}, -{"usage": "city", "name": "ノースフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ノースブランフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ノースブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ノースブルックフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ノースプロビデンス"}, -{"usage": "city", "name": "ノースヘブン"}, -{"usage": "city", "name": "ノースベリック"}, -{"usage": "city", "name": "ノースボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ノースポート"}, -{"usage": "city", "name": "ノースヤーマス"}, -{"usage": "city", "name": "ノースリーディング"}, -{"usage": "city", "name": "ノートン"}, -{"usage": "city", "name": "ノーフォーク"}, -{"usage": "city", "name": "ノーブルボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ノリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ノリッジウォック"}, -{"usage": "city", "name": "ハッダム"}, -{"usage": "city", "name": "ハッバートン"}, -{"usage": "city", "name": "ハッバードソン"}, -{"usage": "city", "name": "ハーウィッチ"}, -{"usage": "city", "name": "ハーウィントン"}, -{"usage": "city", "name": "ハーシー"}, -{"usage": "city", "name": "ハートフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ハートランド"}, -{"usage": "city", "name": "ハートロケーション"}, -{"usage": "city", "name": "ハードウィック"}, -{"usage": "city", "name": "ハーバード"}, -{"usage": "city", "name": "ハープスウェル"}, -{"usage": "city", "name": "ハーモニー"}, -{"usage": "city", "name": "ハーモン"}, -{"usage": "city", "name": "ハイゲート"}, -{"usage": "city", "name": "ハイドパーク"}, -{"usage": "city", "name": "ハイラム"}, -{"usage": "city", "name": "ハイランドプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ハインズバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "ハウランド"}, -{"usage": "city", "name": "ハヴァーヒル"}, -{"usage": "city", "name": "ハジドン"}, -{"usage": "city", "name": "ハトフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ハドソン"}, -{"usage": "city", "name": "ハドリー"}, -{"usage": "city", "name": "ハノーバー"}, -{"usage": "city", "name": "ハミルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ハムステッド"}, -{"usage": "city", "name": "ハムデン"}, -{"usage": "city", "name": "ハムリン"}, -{"usage": "city", "name": "ハモンド"}, -{"usage": "city", "name": "ハリケーンアイル"}, -{"usage": "city", "name": "ハリスビル"}, -{"usage": "city", "name": "ハリソン"}, -{"usage": "city", "name": "ハリファックス"}, -{"usage": "city", "name": "ハリントン"}, -{"usage": "city", "name": "ハル"}, -{"usage": "city", "name": "ハロウェル"}, -{"usage": "city", "name": "ハンコック"}, -{"usage": "city", "name": "ハンソン"}, -{"usage": "city", "name": "ハンチントン"}, -{"usage": "city", "name": "ハンプデン"}, -{"usage": "city", "name": "ハンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "ハンプトンフォールス"}, -{"usage": "city", "name": "バックスポート"}, -{"usage": "city", "name": "バックフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "バックランド"}, -{"usage": "city", "name": "バーク"}, -{"usage": "city", "name": "バークシャー"}, -{"usage": "city", "name": "バークハムステッド"}, -{"usage": "city", "name": "バークリー"}, -{"usage": "city", "name": "バース"}, -{"usage": "city", "name": "バートレット"}, -{"usage": "city", "name": "バートン"}, -{"usage": "city", "name": "バーナード"}, -{"usage": "city", "name": "バーナードストン"}, -{"usage": "city", "name": "バーナム"}, -{"usage": "city", "name": "バーネット"}, -{"usage": "city", "name": "バーハーバー"}, -{"usage": "city", "name": "バーリントン"}, -{"usage": "city", "name": "バーリントン"}, -{"usage": "city", "name": "バーンステッド"}, -{"usage": "city", "name": "バーンステーブル"}, -{"usage": "city", "name": "バイレイビル"}, -{"usage": "city", "name": "バイロン"}, -{"usage": "city", "name": "バウアーバンク"}, -{"usage": "city", "name": "バクストン"}, -{"usage": "city", "name": "バリルビル"}, -{"usage": "city", "name": "バレー"}, -{"usage": "city", "name": "バンクロフト"}, -{"usage": "city", "name": "バンゴール"}, -{"usage": "city", "name": "パッサダムキング"}, -{"usage": "city", "name": "パッテン"}, -{"usage": "city", "name": "パーキンズ"}, -{"usage": "city", "name": "パークマン"}, -{"usage": "city", "name": "パーソンズフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "パーハム"}, -{"usage": "city", "name": "パーマー"}, -{"usage": "city", "name": "パウルトニー"}, -{"usage": "city", "name": "パクストン"}, -{"usage": "city", "name": "パトナム"}, -{"usage": "city", "name": "パトニー"}, -{"usage": "city", "name": "パリ"}, -{"usage": "city", "name": "パルミラ"}, -{"usage": "city", "name": "パレルモ"}, -{"usage": "city", "name": "パントン"}, -{"usage": "city", "name": "ヒース"}, -{"usage": "city", "name": "ヒル"}, -{"usage": "city", "name": "ヒルズボロウ"}, -{"usage": "city", "name": "ヒンガム"}, -{"usage": "city", "name": "ヒンズデール"}, -{"usage": "city", "name": "ビッデフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ビーコンフォールズ"}, -{"usage": "city", "name": "ビーバーコーブ"}, -{"usage": "city", "name": "ビールズ"}, -{"usage": "city", "name": "ビクトリー"}, -{"usage": "city", "name": "ビバリー"}, -{"usage": "city", "name": "ビルリーカ"}, -{"usage": "city", "name": "ビンガム"}, -{"usage": "city", "name": "ピッツトン"}, -{"usage": "city", "name": "ピッツバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "ピッツフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ピッツフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ピーターシャム"}, -{"usage": "city", "name": "ピーターボロ"}, -{"usage": "city", "name": "ピーチァム"}, -{"usage": "city", "name": "ピーボディ"}, -{"usage": "city", "name": "ピアモント"}, -{"usage": "city", "name": "ファーミングデール"}, -{"usage": "city", "name": "ファーミントン"}, -{"usage": "city", "name": "ファイエット"}, -{"usage": "city", "name": "ファルマス"}, -{"usage": "city", "name": "フィッチバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "フィッツウィリアム"}, -{"usage": "city", "name": "フィップスバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "フィリップス"}, -{"usage": "city", "name": "フィリップストン"}, -{"usage": "city", "name": "フェアファクス"}, -{"usage": "city", "name": "フェアフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "フェアヘヴン"}, -{"usage": "city", "name": "フェアヘブン"}, -{"usage": "city", "name": "フェアリー"}, -{"usage": "city", "name": "フェイストン"}, -{"usage": "city", "name": "フェリスバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "フォックスボロ"}, -{"usage": "city", "name": "フォートケント"}, -{"usage": "city", "name": "フォートフェアフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "フォーマータウン"}, -{"usage": "city", "name": "フォールリバー"}, -{"usage": "city", "name": "フォスター"}, -{"usage": "city", "name": "フォレストシティ"}, -{"usage": "city", "name": "フライアイランド"}, -{"usage": "city", "name": "フライブルグ"}, -{"usage": "city", "name": "フラミンガム"}, -{"usage": "city", "name": "フランクフォート"}, -{"usage": "city", "name": "フランクリン"}, -{"usage": "city", "name": "フランケン"}, -{"usage": "city", "name": "フランストーン"}, -{"usage": "city", "name": "フリータウン"}, -{"usage": "city", "name": "フリーダム"}, -{"usage": "city", "name": "フリーポート"}, -{"usage": "city", "name": "フリーマン"}, -{"usage": "city", "name": "フリーモント"}, -{"usage": "city", "name": "フレッチャー"}, -{"usage": "city", "name": "フレンチビル"}, -{"usage": "city", "name": "フレンドシップ"}, -{"usage": "city", "name": "フロリダ"}, -{"usage": "city", "name": "ブースベイ"}, -{"usage": "city", "name": "ブースベイハーバー"}, -{"usage": "city", "name": "ブラックストーン"}, -{"usage": "city", "name": "ブラットレボーロー"}, -{"usage": "city", "name": "ブラッドフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ブラッドリー"}, -{"usage": "city", "name": "ブライトン"}, -{"usage": "city", "name": "ブライトンプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ブラウニングトン"}, -{"usage": "city", "name": "ブラウンビル"}, -{"usage": "city", "name": "ブラウンフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ブランシャール"}, -{"usage": "city", "name": "ブランズウィック"}, -{"usage": "city", "name": "ブランドフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ブランドン"}, -{"usage": "city", "name": "ブランフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ブリッジウォーター"}, -{"usage": "city", "name": "ブリッジポート"}, -{"usage": "city", "name": "ブリッドグトン"}, -{"usage": "city", "name": "ブリッドポート"}, -{"usage": "city", "name": "ブリストル"}, -{"usage": "city", "name": "ブリムフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックス"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックスビル"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックトン"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックライン"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックリン"}, -{"usage": "city", "name": "ブルックリン"}, -{"usage": "city", "name": "ブルーアー"}, -{"usage": "city", "name": "ブルースター"}, -{"usage": "city", "name": "ブルーヒル"}, -{"usage": "city", "name": "ブルームフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ブレーメン"}, -{"usage": "city", "name": "ブレーン"}, -{"usage": "city", "name": "ブレインツリー"}, -{"usage": "city", "name": "ブレンチボロ"}, -{"usage": "city", "name": "ブレントウッド"}, -{"usage": "city", "name": "ブロックトン"}, -{"usage": "city", "name": "プライストー"}, -{"usage": "city", "name": "プリマス"}, -{"usage": "city", "name": "プリンストン"}, -{"usage": "city", "name": "プリンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "プレーンビル"}, -{"usage": "city", "name": "プレーンフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "プレザントリッジプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "プレスクアイル"}, -{"usage": "city", "name": "プレスコット"}, -{"usage": "city", "name": "プレストン"}, -{"usage": "city", "name": "プレンティス"}, -{"usage": "city", "name": "プロクター"}, -{"usage": "city", "name": "プロスペクト"}, -{"usage": "city", "name": "プロビデンス"}, -{"usage": "city", "name": "プロビンスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ヘインズビル"}, -{"usage": "city", "name": "ヘニッカー"}, -{"usage": "city", "name": "ヘブロン"}, -{"usage": "city", "name": "ベッディントン"}, -{"usage": "city", "name": "ベッドフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ベーカースフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ベアリングプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "ベオグラード"}, -{"usage": "city", "name": "ベケット"}, -{"usage": "city", "name": "ベサニー"}, -{"usage": "city", "name": "ベセル"}, -{"usage": "city", "name": "ベツレヘム"}, -{"usage": "city", "name": "ベニントン"}, -{"usage": "city", "name": "ベネディクター"}, -{"usage": "city", "name": "ベリック"}, -{"usage": "city", "name": "ベリンガム"}, -{"usage": "city", "name": "ベルチャータウン"}, -{"usage": "city", "name": "ベルビデーレ"}, -{"usage": "city", "name": "ベルファスト"}, -{"usage": "city", "name": "ベルモント"}, -{"usage": "city", "name": "ベルリン"}, -{"usage": "city", "name": "ベンソン"}, -{"usage": "city", "name": "ベントン"}, -{"usage": "city", "name": "ペッパーレル"}, -{"usage": "city", "name": "ペノブスコット"}, -{"usage": "city", "name": "ペラム"}, -{"usage": "city", "name": "ペリー"}, -{"usage": "city", "name": "ペルー"}, -{"usage": "city", "name": "ペンブルック"}, -{"usage": "city", "name": "ホックセット"}, -{"usage": "city", "name": "ホープ"}, -{"usage": "city", "name": "ホープデール"}, -{"usage": "city", "name": "ホーリー"}, -{"usage": "city", "name": "ホールデン"}, -{"usage": "city", "name": "ホールヨーク"}, -{"usage": "city", "name": "ホイットマン"}, -{"usage": "city", "name": "ホウィットニービル"}, -{"usage": "city", "name": "ホウルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ホプキントン"}, -{"usage": "city", "name": "ホリス"}, -{"usage": "city", "name": "ホリストン"}, -{"usage": "city", "name": "ホルダーネス"}, -{"usage": "city", "name": "ホルブルック"}, -{"usage": "city", "name": "ホワイティング"}, -{"usage": "city", "name": "ホワイティングハム"}, -{"usage": "city", "name": "ホワイトフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ボックスフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ボックスボーラフ"}, -{"usage": "city", "name": "ボードイン"}, -{"usage": "city", "name": "ボードインハム"}, -{"usage": "city", "name": "ボールドウィン"}, -{"usage": "city", "name": "ボーン"}, -{"usage": "city", "name": "ボイルストン"}, -{"usage": "city", "name": "ボウ"}, -{"usage": "city", "name": "ボスコーエン"}, -{"usage": "city", "name": "ボストン"}, -{"usage": "city", "name": "ボズラ"}, -{"usage": "city", "name": "ボランタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ボルチモア"}, -{"usage": "city", "name": "ボルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ポーター"}, -{"usage": "city", "name": "ポータケット"}, -{"usage": "city", "name": "ポーツマス"}, -{"usage": "city", "name": "ポーテージレイク"}, -{"usage": "city", "name": "ポートランド"}, -{"usage": "city", "name": "ポーランド"}, -{"usage": "city", "name": "ポーレット"}, -{"usage": "city", "name": "ポムフレット"}, -{"usage": "city", "name": "マックスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "マッシュピー"}, -{"usage": "city", "name": "マッタポイセット"}, -{"usage": "city", "name": "マッタミスコンティス"}, -{"usage": "city", "name": "マッタワムキング"}, -{"usage": "city", "name": "マッドバリー"}, -{"usage": "city", "name": "マーサ"}, -{"usage": "city", "name": "マーシュフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "マーズヒル"}, -{"usage": "city", "name": "マーブルヘッド"}, -{"usage": "city", "name": "マールボロー"}, -{"usage": "city", "name": "マーロウ"}, -{"usage": "city", "name": "マウントヴァーノン"}, -{"usage": "city", "name": "マウントチェース"}, -{"usage": "city", "name": "マウントテーバー"}, -{"usage": "city", "name": "マウントデザート"}, -{"usage": "city", "name": "マウントホリー"}, -{"usage": "city", "name": "マウントワシントン"}, -{"usage": "city", "name": "マクワホックプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "マゴーロウェイプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "マサーディス"}, -{"usage": "city", "name": "マダワスカ"}, -{"usage": "city", "name": "マチアズ"}, -{"usage": "city", "name": "マチアズポート"}, -{"usage": "city", "name": "マティニッカスアイル"}, -{"usage": "city", "name": "マディソン"}, -{"usage": "city", "name": "マドリード"}, -{"usage": "city", "name": "マリアビル"}, -{"usage": "city", "name": "マリオン"}, -{"usage": "city", "name": "マルデン"}, -{"usage": "city", "name": "マルボロ"}, -{"usage": "city", "name": "マンスフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "マンチェスター"}, -{"usage": "city", "name": "マンチェスター・バイ・ザ・シー"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルセックス"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルタウン"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルタウン・スプリングス"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ミドルボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ミノ"}, -{"usage": "city", "name": "ミラノ"}, -{"usage": "city", "name": "ミリス"}, -{"usage": "city", "name": "ミリノケット"}, -{"usage": "city", "name": "ミリビル"}, -{"usage": "city", "name": "ミルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ミルフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ミルブリッジ"}, -{"usage": "city", "name": "ミルベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ミロ"}, -{"usage": "city", "name": "ムースリバー"}, -{"usage": "city", "name": "メッディーベンプス"}, -{"usage": "city", "name": "メードストン"}, -{"usage": "city", "name": "メイソン"}, -{"usage": "city", "name": "メイナード"}, -{"usage": "city", "name": "メイプルトン"}, -{"usage": "city", "name": "メカニックフォールズ"}, -{"usage": "city", "name": "メキシコ"}, -{"usage": "city", "name": "メスエン"}, -{"usage": "city", "name": "メドウェイ"}, -{"usage": "city", "name": "メドフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "メドフォード"}, -{"usage": "city", "name": "メリデン"}, -{"usage": "city", "name": "メリマック"}, -{"usage": "city", "name": "メリマク"}, -{"usage": "city", "name": "メリル"}, -{"usage": "city", "name": "メルローズ"}, -{"usage": "city", "name": "メレディス"}, -{"usage": "city", "name": "メンドン"}, -{"usage": "city", "name": "モーガン"}, -{"usage": "city", "name": "モールトンボロー"}, -{"usage": "city", "name": "モアタウン"}, -{"usage": "city", "name": "モスクワ"}, -{"usage": "city", "name": "モリス"}, -{"usage": "city", "name": "モリスタウン"}, -{"usage": "city", "name": "モリル"}, -{"usage": "city", "name": "モロープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "モンクトン"}, -{"usage": "city", "name": "モンゴメリー"}, -{"usage": "city", "name": "モンソン"}, -{"usage": "city", "name": "モンタギュー"}, -{"usage": "city", "name": "モンティチェロ"}, -{"usage": "city", "name": "モンテレー"}, -{"usage": "city", "name": "モントヴァーノン"}, -{"usage": "city", "name": "モントビル"}, -{"usage": "city", "name": "モントピーリア"}, -{"usage": "city", "name": "モンヘガン"}, -{"usage": "city", "name": "モンマス"}, -{"usage": "city", "name": "モンロー"}, -{"usage": "city", "name": "ヤーマス"}, -{"usage": "city", "name": "ユースティス"}, -{"usage": "city", "name": "ユニオン"}, -{"usage": "city", "name": "ユニティ"}, -{"usage": "city", "name": "ヨーク"}, -{"usage": "city", "name": "ラッセル"}, -{"usage": "city", "name": "ラッドロー"}, -{"usage": "city", "name": "ライ"}, -{"usage": "city", "name": "ライゲート"}, -{"usage": "city", "name": "ライデン"}, -{"usage": "city", "name": "ライマン"}, -{"usage": "city", "name": "ライム"}, -{"usage": "city", "name": "ラウドン"}, -{"usage": "city", "name": "ラグランジュ"}, -{"usage": "city", "name": "ラコニア"}, -{"usage": "city", "name": "ラトランド"}, -{"usage": "city", "name": "ラムネー"}, -{"usage": "city", "name": "ラモイン"}, -{"usage": "city", "name": "ランカスター"}, -{"usage": "city", "name": "ラングドン"}, -{"usage": "city", "name": "ランダフ"}, -{"usage": "city", "name": "ランドグローブ"}, -{"usage": "city", "name": "ランドルフ"}, -{"usage": "city", "name": "ランフォード"}, -{"usage": "city", "name": "リューネンバーグ"}, -{"usage": "city", "name": "リッジフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "リッチフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "リッチフォード"}, -{"usage": "city", "name": "リッチモンド"}, -{"usage": "city", "name": "リー"}, -{"usage": "city", "name": "リーズ"}, -{"usage": "city", "name": "リーディング"}, -{"usage": "city", "name": "リードスボロー"}, -{"usage": "city", "name": "リードフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "リードプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "リスボン"}, -{"usage": "city", "name": "リトルコンプトン"}, -{"usage": "city", "name": "リトルトン"}, -{"usage": "city", "name": "リネアズ"}, -{"usage": "city", "name": "リバーモア"}, -{"usage": "city", "name": "リバーモアフォールズ"}, -{"usage": "city", "name": "リバティー"}, -{"usage": "city", "name": "リビア"}, -{"usage": "city", "name": "リプトン"}, -{"usage": "city", "name": "リプリー"}, -{"usage": "city", "name": "リホボス"}, -{"usage": "city", "name": "リミングトン"}, -{"usage": "city", "name": "リメストーン"}, -{"usage": "city", "name": "リメリック"}, -{"usage": "city", "name": "リン"}, -{"usage": "city", "name": "リンカーン"}, -{"usage": "city", "name": "リンカーンビル"}, -{"usage": "city", "name": "リンカーンプランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "リンジ"}, -{"usage": "city", "name": "リンデボロー"}, -{"usage": "city", "name": "リンドン"}, -{"usage": "city", "name": "リンフィールド"}, -{"usage": "city", "name": "ルーパート"}, -{"usage": "city", "name": "ルイストン"}, -{"usage": "city", "name": "ルベック"}, -{"usage": "city", "name": "レーンジリー"}, -{"usage": "city", "name": "レーンジリープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "レイクビュープランテーション"}, -{"usage": "city", "name": "レイクビル"}, -{"usage": "city", "name": "レイネスボロー"}, -{"usage": "city", "name": "レイモンド"}, -{"usage": "city", "name": "レインハム"}, -{"usage": "city", "name": "レキシントン"}, -{"usage": "city", "name": "レスター"}, -{"usage": "city", "name": "レドヤード"}, -{"usage": "city", "name": "レノックス"}, -{"usage": "city", "name": "レバノン"}, -{"usage": "city", "name": "レバレット"}, -{"usage": "city", "name": "レバント"}, -{"usage": "city", "name": "レミングトン"}, -{"usage": "city", "name": "レムスター"}, -{"usage": "city", "name": "レンサム"}, -{"usage": "city", "name": "レンプスター"}, -{"usage": "city", "name": "ロッキーヒル"}, -{"usage": "city", "name": "ロッキンガム"}, -{"usage": "city", "name": "ロックスベリー"}, -{"usage": "city", "name": "ロックポート"}, -{"usage": "city", "name": "ロックランド"}, -{"usage": "city", "name": "ロッケブラフス"}, -{"usage": "city", "name": "ロー"}, -{"usage": "city", "name": "ローウェル"}, -{"usage": "city", "name": "ローベル"}, -{"usage": "city", "name": "ローマ"}, -{"usage": "city", "name": "ローリー"}, -{"usage": "city", "name": "ローレンス"}, -{"usage": "city", "name": "ロイヤルストン"}, -{"usage": "city", "name": "ロイヤルトン"}, -{"usage": "city", "name": "ロチェスター"}, -{"usage": "city", "name": "ロビンストン"}, -{"usage": "city", "name": "ロリンズフォード"}, -{"usage": "city", "name": "ロングアイランド"}, -{"usage": "city", "name": "ロングメドウ"}, -{"usage": "city", "name": "ロンドンデリー"}, -{"usage": "city", "name": "ワーウィック"}, -{"usage": "city", "name": "ワージントン"}, -{"usage": "city", "name": "ワーズボロー"}, -{"usage": "city", "name": "ワーナー"}, -{"usage": "city", "name": "ワシントン"}, -{"usage": "city", "name": "ワラーグラス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "アダムズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "アレクサンダー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "アレン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "アンダーソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ウィリアムズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ウィルソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ウェスト"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ウォーカー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ウッド"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヴァンワイルド"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "エドワーズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "エバンス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "カーター"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "カイコ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ガルシア"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "キャンベル"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "キング"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "クック"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "クーパー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "クラーク"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "グリーン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "グリフィン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "グレイ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ケリィ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "コックス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "コールマン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "コリンズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ゴンザレス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ゴンザレス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "サンダース"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "サンチェス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "シモンズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ジェームス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ジェンキンス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ジャクソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ジョーンズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ジョンソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "スコツト"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "スチュワート"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "スミス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ターナー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "テーラー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ディアス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "デイビス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "トーマス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "トレス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "トンプソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ナキヤ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ネルソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ハリス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ハワード"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "バーンズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "バイレイ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "バトラー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "パーカー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "パウエル"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "パターソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヒューズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヒル"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ピーターソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "フィリップス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "フォスター"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "フローレス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ブライアント"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ブラウン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ブルックス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "プライス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヘイズ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヘルナンデス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヘンダーソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ベイカー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ベネット"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ベル"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ペリー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ペレス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ホール"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ホワイト"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "マーティン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "マーフィー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "マルチネス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ミッチェル"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ミラー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ムーア"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "モリス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "モルガン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ヤング"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ラッセル"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ライト"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ラミレス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "リュイス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "リー"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "リード"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "リチャードソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "リベラ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロジャース"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロドリゲス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロバーツ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロビンソン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロペス"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ロング"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ワード"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ワシントン"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ワトソン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アイザワ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アキコ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アシュリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アディソン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アビゲイル"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アブリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アメリア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アリッサ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アリーヤ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アリアーナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アリアンナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アリソン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アレクサ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アレクサンドラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アレクシス"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アンジョリーナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "アンドレア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "イヴリン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "イザベラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "イザベル"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "イザベル"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ヴァレリア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "エイブリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "エバ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "エマ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "エミリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "エラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "エリザベス"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "オータム"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "オードリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "オリビア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "カイリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "カミーラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ガブリエラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ガブリエラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "キャロライン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "キム"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "キンバリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "クレア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "クロエ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "グレイシー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "グレイス"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ケイティ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ケイティン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ケイトリン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ケイラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ケイリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "サバナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "サマンサ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "サラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "サラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "シャーロット"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "シドニー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジェシー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジェシカ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジェニファー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジェネシス"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジェン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジャスミン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジャンナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジュリア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ジョセリン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ソフィー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ソフィア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ゾーイ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ゾーイー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "デスティニー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "トリニティー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ナタリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ナツキ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ヌク"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ネバエ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ハンナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ヒカリ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ビクトリア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "フェイス"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ブリアナ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ブルック"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ブルックリン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ヘイリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ヘザー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ベイリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ベネッサ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ペイジ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ペイトン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マケイラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マディソン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マデリーン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マデリン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マヤ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マライア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "マリア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ミア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "メーガン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "メアリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "メラニー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "モーガン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ユキ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ライリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "リリー"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "リリアン"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "レア"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "レイチェル"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "レイラ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ローレン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アーロン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アイザック"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アダム"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アドリアン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アレックス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アレクサンドル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アンジェル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アントニー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "アンドリュー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "イーサン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "イーブン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "イアン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "イザヤ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "イライジャ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ウィリアム"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "エイダン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "エイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "エバン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "エリ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "エリック"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "オーウェン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "オースチン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "カーソン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "カーター"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "カイル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "カデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "カルロス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "カレブ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ガビン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "キャメロン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "キョースケ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "キラ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "クーパー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "クリスチャン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "クリストファー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ケイタ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ケイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ケビン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ゲイブリエル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ゲンドー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "コール"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "コナー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "コルトン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "サビエル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "サミュエル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ザカリー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ショーン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジェームス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジェイコブ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジェイスン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジェイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジェイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジェレミア"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジャック"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジャクソン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジャスティン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジュリアン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョーダン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョアン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョサイア"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョシュア"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョセフ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョゼ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョナサン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ジョン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "セバスチャン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "タイラー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "タケウチ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ダイスケ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ダニエル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "チェイス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "チャールズ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ディエゴ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ディラン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "デイビッド"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "トマス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "トリスタン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ドミニク"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ナサニエル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ニコラス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ネイサン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ノア"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ハンター"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブライアン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブライヤン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブラディ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブラディ"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブランドン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブレイク"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ブレイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ヘイデン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ヘスウス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ヘンリー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ベンジャミン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "マイケル"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "マシュー"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "メーソン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ライアン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ランドン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "リーアム"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ルーカス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ルーク"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ルイス"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ローガン"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ロバート"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ワイアット"} + { + "usage": "backer", + "gender": "unisex", + "name": [ + "アーガス M. ローウェル", + "アーク", + "アーチャー", + "アーリスト マクプリューデント", + "アジャイ チャンドラ", + "アトモス", + "アルファイ", + "アレクサンダー ウィークス", + "アレクサンダー クリックコー", + "アレクサンダー ドミトリエフ", + "アンソニー バーリー", + "アントン ストライク", + "アンドリュー ウェブスター", + "アンドリュー ガーステラー", + "イェレミアス ブラベータ", + "イェンス ベッカー", + "イーリー フォレスト キートン", + "イアン クリー", + "ウィリアム フォレスト", + "ウィル ウォーカー", + "ウィンター グードブロッド", + "ウェイン A アーサートン", + "エベリン フロスト", + "エリック ハンガーブーラー", + "エリック ローサック", + "エンリケ アロンソ", + "オーエン ダン", + "カミル クリウィソン", + "ガッツ", + "ガーグ ハックポフ", + "ガブリエル ドン", + "ガルファス モーゴロック", + "ギョーム レビゴット", + "クリス ワトキンス", + "クリストファー フォーリンズ", + "クレイ フォックステイル", + "クレイグ ファーガソン", + "クレイグ マトン", + "グレン ランシッター", + "ケビン ウィット", + "ケビン グラッソ", + "ケンジ クロカワ", + "コムレイド ギャリー", + "サイモン トーレセン ハルト", + "サム スタイン", + "ザナム", + "シャーロット ホール", + "ショーン ダンカン", + "シメファミ", + "ジェームス ケニー", + "ジェフ メジャー", + "ジャスティン マッキノン", + "ジョシュア ヤング", + "ジョセフ 'ザキャルゥー' バートレット", + "ジョン エニオン", + "ジョン ハメル", + "ジム ウィーバー", + "ジム ランダーランド", + "スゾックス ガボール フェレンツ", + "スティーブン ビーターソン", + "ストットナー", + "スノー 'ニャー'", + "スパシー プケラウクト", + "スパロー グリフォン", + "ズヒアオ", + "セバスチャン ジャフル", + "セルカン コイル", + "ダックコー", + "ダグ オグデン", + "ダスク ガオ", + "ダニエル アンフィールド", + "ダニエル ダナヒー", + "ディック サージ", + "デイヴ ステバーデイバーソン", + "トッドリック リッホープ", + "トーマス サイモン", + "トーマス ラルソン", + "トナミ ヨルゲンセン", + "トビアス フランケ", + "トム フーパー", + "トラビス ギブソン", + "トリアナ", + "トンザ", + "ドクター ヒルク ヴァン ダー シャーフ", + "ドリオ", + "ナサニエル フォード", + "ニック 'ハボック' パーカー", + "ニック ステファン", + "ネイサン キャン", + "ハリド ラシッド", + "ハンク レクラム", + "パスカル フィリッポビックズ", + "ヒューバート ヒューズ", + "ヒューバート ローデンボウ", + "ピーター ストールベリ", + "フィリップ トレンブレイ", + "フェリックス アプリン", + "フェリックス フォックス", + "フローズンフォクシー", + "ブライアン デビットソン", + "ブライアン ホースターマン", + "ヘリス ゼーボン", + "ベン マクルーア", + "ベンジャミン レップローグル", + "ホメロス", + "ボバロット", + "ポール ウォレス", + "マット ウィリアムズ", + "マット デイビス", + "マーク 'バッド ボーイ' バッドイ", + "マーティン ウッダード", + "マーティン スウェンソン", + "マイケル 'ディス ホリブリー' ジョーンズ", + "マイケル キンケイド", + "マイケル ヒル", + "マイル プロワース", + "マシュー セント ジョン", + "マニック デプレイシーブ", + "ミック バット", + "ミゲル ハーメズ", + "ミシェル バージェロン", + "ミロッチ", + "ラクエル マクマホン", + "ラクラン", + "ラス レイノルズ III", + "ラリアン", + "ランバンクティオス リック", + "リノ パーカー", + "ルドルフ シュミット", + "レイモンド ベラス", + "レオニード ワシリエフ", + "レフ ムイシキン", + "ロール", + "ロウリー デニス", + "ロニー マグヌソン", + "ロブ ウェッツェル", + "ロブ キー", + "ロン 'ノイズ' ハキム" + ] + }, + { + "usage": "city", + "name": [ + "アッシュバーンハム", + "アッシュビー", + "アッシュフィールド", + "アッシュフォード", + "アッシュランド", + "アッタルボロー", + "アップルトン", + "アーガイル", + "アービング", + "アーラスバーグ", + "アーリントン", + "アイヤー", + "アイラ", + "アイランダー", + "アイランドフォールス", + "アイル・オ・ホット", + "アイル・ラ・モッテ", + "アイルズボロ", + "アカシュネット", + "アガウァム", + "アクァース", + "アクイナ", + "アクスブリッジ", + "アクトン", + "アソール", + "アダムス", + "アテネ", + "アディソン", + "アトキンソン", + "アビングトン", + "アプトン", + "アボット", + "アミティ", + "アムハースト", + "アランデル", + "アルステッド", + "アルトン", + "アルナ", + "アルバーグ", + "アルビオン", + "アルフレッド", + "アレクサンダー", + "アレクサンドリア", + "アローシック", + "アンソニア", + "アンソン", + "アンダーヒル", + "アントリム", + "アンドーバー", + "イーグルレイク", + "イーストウィンザー", + "イーストキングストン", + "イーストグランビー", + "イーストグリニッジ", + "イーストハッダム", + "イーストハートフォード", + "イーストハム", + "イーストハンプトン", + "イーストハンプトン", + "イーストフォード", + "イーストブリッジウォーター", + "イーストブルック", + "イーストブルックフィールド", + "イーストプロビデンス", + "イーストヘブン", + "イーストポート", + "イーストマチアス", + "イーストミリノケット", + "イーストモントピーリア", + "イーストライム", + "イーストロングメドウ", + "イーストン", + "イートン", + "イプスウィッチ", + "インダストリー", + "ウィーアー", + "ウィーロック", + "ウィーン", + "ウィスキャセット", + "ウィヌースキ", + "ウィリアムズタウン", + "ウィリアムズバーグ", + "ウィリストン", + "ウィリマンティック", + "ウィルトン", + "ウィルブラーム", + "ウィルミントン", + "ウィルモット", + "ウィン", + "ウィンザー", + "ウィンザーロックス", + "ウィンスロップ", + "ウィンスロー", + "ウィンターハーバー", + "ウィンタービルプランテーション", + "ウィンターポート", + "ウィンダム", + "ウィンチェスター", + "ウィンチェンドン", + "ウィンホール", + "ウェールズ", + "ウェア", + "ウェアラム", + "ウェイクフィールド", + "ウェイト", + "ウェイトスフィールド", + "ウェイトリー", + "ウェイド", + "ウェイブリッジ", + "ウェイマス", + "ウェイランド", + "ウェイン", + "ウェザースフィールド", + "ウェザーズフィールド", + "ウェスタリー", + "ウェストン", + "ウェズレー", + "ウェブスター", + "ウェブスタープランテーション", + "ウェリントン", + "ウェリントン", + "ウェルズ", + "ウェルズリー", + "ウェルド", + "ウェルフリート", + "ウェンデル", + "ウェントワース", + "ウェンハム", + "ウォッシュバーン", + "ウォータータウン", + "ウォータービル", + "ウォータービルバレー", + "ウォーターフォード", + "ウォーターベリー", + "ウォーターボロー", + "ウォールデン", + "ウォーレン", + "ウォバーン", + "ウォリングフォード", + "ウォルコット", + "ウォルサム", + "ウォルドー", + "ウォルドボロー", + "ウォルポール", + "ウッドストック", + "ウッドビル", + "ウッドフォード", + "ウッドブリッジ", + "ウッドベリー", + "ウッドランド", + "ウースター", + "ウーリッジ", + "ウーンソケット", + "ウエストウィンザー", + "ウエストウッド", + "ウエストガーディナー", + "ウエストグリニッジ", + "ウエストストックブリッジ", + "ウエストスプリングフィールド", + "ウエストティスベリー", + "ウエストニューベリー", + "ウエストハートフォード", + "ウエストハンプトン", + "ウエストバース", + "ウエストパリ", + "ウエストフィールド", + "ウエストフェアリー", + "ウエストフォークス", + "ウエストフォード", + "ウエストブリッジウォーター", + "ウエストブルック", + "ウエストブルックフィールド", + "ウエストベリー", + "ウエストボイルストン", + "ウエストボロー", + "ウエストポート", + "ウエストマンランド", + "ウエストミンスター", + "ウエストモア", + "ウエストモアランド", + "ウエストラトランド", + "ウエストワーウィック", + "ウルフボロー", + "ヴァーシャイル", + "ヴァートン", + "ヴァーノン", + "ヴァイナルヘブン", + "ヴァサルボロー", + "ヴァン・ビューレン", + "ヴァンスボロー", + "ヴィージー", + "ヴェルジェンヌ", + "ヴェローナアイランド", + "エッジコーム", + "エッピング", + "エイボン", + "エイムズベリー", + "エクセター", + "エグリモント", + "エセックス", + "エディントン", + "エディンバーグ", + "エデン", + "エトナ", + "エドガータウン", + "エドマンズ", + "エノスバーグ", + "エフィンハム", + "エプソム", + "エベレット", + "エムデン", + "エリオット", + "エリコ", + "エリザベスミサキ", + "エリントン", + "エルズワース", + "エルモア", + "エロール", + "エンフィールド", + "オックスフォード", + "オックスボー", + "オーウェル", + "オーカム", + "オーガスタ", + "オークフィールド", + "オークブラフス", + "オークランド", + "オーチス", + "オーチスフィールド", + "オーバーン", + "オーフォード", + "オーラガッシュ", + "オーランド", + "オールド・オーチャート・゙ビーチ", + "オールドセイブルック", + "オールドタウン", + "オールドライム", + "オールバニー", + "オーレンストーン", + "オーロラ", + "オーンビル", + "オウルヘッド", + "オガンキット", + "オシッピー", + "オズボーン", + "オランダ", + "オリエント", + "オリントン", + "オルフォード", + "オルレアン", + "オレンジ", + "オロノ", + "カッシング", + "カーバー", + "カービー", + "カーライル", + "カスティーニ", + "カトラー", + "カナン", + "カベンディッシュ", + "カボット", + "カミングトン", + "カムデン", + "カラタンク", + "カリブー", + "カルタゴ", + "カルメル", + "カレー", + "カンタベリー", + "カントン", + "カンバーランド", + "ガーディナー", + "ガードナー", + "ガーフィールドプランテーション", + "ガーランド", + "キャッスルトン", + "キャッスルヒル", + "キャスウェル", + "キャスコ", + "キャラバセットバレー", + "キャロル", + "キャロルプランテーション", + "キャンディア", + "キャンプトン", + "キッタリー", + "キーン", + "キリングトン", + "キリングリー", + "キリングワース", + "キングストン", + "キングズバリプランテーション", + "キングフィールド", + "キングマン", + "ギル", + "ギルサム", + "ギルドホール", + "ギルフォード", + "ギルフォード", + "ギルマントン", + "ギレアド", + "クーパー", + "クインシー", + "クラークスバーグ", + "クラークスビル", + "クラフトベリー", + "クラレンドン", + "クランストン", + "クランベリーアイルズ", + "クリスタル", + "クリフトン", + "クリントン", + "クレアモント", + "クロイドン", + "クロウフォード", + "クロムウェル", + "グールドボロ", + "グラステンベリー", + "グラストンベリー", + "グラバー", + "グラフトン", + "グランサム", + "グランドアイル", + "グランドレイクストリーム", + "グランビー", + "グランビル", + "グリーン", + "グリーンウッド", + "グリーンズバラ", + "グリーンビル", + "グリーンフィールド", + "グリーンブッシュ", + "グリーンランド", + "グリスウォルド", + "グリニッジ", + "グレートバーリントン", + "グレートポンド", + "グレイ", + "グレンウッドプランテーション", + "グレンバーン", + "グローブランド", + "グロウスター", + "グロスター", + "グロトン", + "ケーリープランテーション", + "ケンジントン", + "ケンダスキング", + "ケント", + "ケンネバンク", + "ケンネバンクポート", + "ケンブリッジ", + "コッディビルプランテーション", + "コーニッシュ", + "コーハセット", + "コールブルック", + "コーンウォール", + "コーンビル", + "コナー", + "コプリンプランテーション", + "コベントリー", + "コリナー", + "コリントン", + "コルチェスター", + "コルライン", + "コロンビア", + "コロンビアフォールズ", + "コンウェイ", + "コンコード", + "ゴーシェン", + "ゴーラム", + "ゴスノールド", + "ゴフスタウン", + "サットン", + "サーリー", + "サウサンプトン", + "サウスウィンザー", + "サウスウイック", + "サウスウエストハーバー", + "サウスキングスタウン", + "サウストーマストン", + "サウスハドリー", + "サウスハンプトン", + "サウスバーリントン", + "サウスヒーロー", + "サウスブリッジ", + "サウスブリストル", + "サウスベリック", + "サウスベリー", + "サウスボロー", + "サウスポート", + "サウスポートランド", + "サヴァア", + "サジントン", + "サドベリー", + "サバッタス", + "サフィールド", + "サマーズ", + "サマーズワース", + "サマービル", + "サマセット", + "サムナー", + "サリー", + "サリバン", + "サンガービル", + "サンダーランド", + "サンダウン", + "サンディスフィールド", + "サンディリバープランテーション", + "サンドイッチ", + "サンドゲート", + "サンフォード", + "サンボーントン", + "ザ・フォークス", + "シェフィールド", + "シェルトン", + "シェルドン", + "シェルバーン", + "シャップレイ", + "シャーバーン", + "シャーマン", + "シャーリー", + "シャーロット", + "シャフトスベリー", + "シャロン", + "シューツベリー", + "シュガーヒル", + "シュルーズベリー", + "ショーハム", + "ショーンズバラ", + "ショーンズポート", + "シーコンク", + "シーブルック", + "シーモア", + "シールプランテーション", + "シアスバーグ", + "シアスポート", + "シアスモント", + "シチュエート", + "シドニー", + "シビグアイランド", + "シムズベリー", + "ジェイ", + "ジェイムズタウン", + "ジェファーソン", + "ジャックマン", + "ジャクソン", + "ジャフリー", + "ジャマイカ", + "ジョージア", + "ジョージタウン", + "ジョンストン", + "ジョンソン", + "スウェーデン", + "スウォンジ", + "スカボロー", + "スコットランド", + "スコーヒガン", + "スタッダード", + "スタッフォード", + "スターク", + "スタークス", + "スタークスボロー", + "スターブリッジ", + "スターリング", + "スタナード", + "スタンディッシュ", + "スタンフォード", + "スチューベン", + "スチュワーツタウン", + "ステットソン", + "ステイシービル", + "ストックトンスプリングス", + "ストックブリッジ", + "ストックホルム", + "ストー", + "ストートン", + "ストーナム", + "ストウ", + "ストニントン", + "ストラットン", + "ストラッフォード", + "ストラサム", + "ストラトフォード", + "ストロング", + "スナピー", + "スピローグ", + "スプリングフィールド", + "スペンサー", + "スミュルナ", + "スミスフィールド", + "スワンジー", + "スワンズアイランド", + "スワントン", + "スワンビル", + "スワンプスコット", + "セットフォード", + "セーラム", + "セイントジョンプランテーション", + "セジウィック", + "セバゴ", + "セベック", + "セボイズプランテーション", + "センターハーバー", + "センタービル", + "セントアガサ", + "セントアルバンス", + "セントジョージ", + "セントジョンズベリー", + "セントフランシス", + "セントラルフォールス", + "ソーガス", + "ソーコ", + "ソールズベリー", + "ソーンダイク", + "ソーントン", + "ソレント", + "ソロン", + "ターナー", + "ターランド", + "タウンゼント", + "タウンゼンド", + "タウントン", + "タフトンボロー", + "タムワース", + "タルマッジ", + "タンブリッジ", + "ダッドリー", + "ダートマス", + "ダービー", + "ダイアーブルック", + "ダイトン", + "ダクスバリ", + "ダグラス", + "ダブリン", + "ダマー", + "ダマーストン", + "ダマリスコッタ", + "ダラスプランテーション", + "ダラム", + "ダルトン", + "ダンスタブル", + "ダンバース", + "ダンバートン", + "ダンビー", + "ダンビル", + "ダンフォース", + "ダンベリー", + "チェシャー", + "チェスター", + "チェスタービル", + "チェスターフィールド", + "チェリーフィールド", + "チェルシー", + "チェルムズフォード", + "チャップマン", + "チャップリン", + "チャールスタウン", + "チャールストン", + "チャールトン", + "チャーレモント", + "チャイナ", + "チャタム", + "チッテンデン", + "チコピー", + "チチェスター", + "チルマーク", + "ティスベリー", + "ティリングハム", + "ティルトン", + "ティングスボロー", + "ティンマウス", + "テュークスベリー", + "テンプル", + "テンプルトン", + "ディックスフィールド", + "ディックスモント", + "ディープリバー", + "ディーリング", + "ディアアイル", + "ディアフィールド", + "デッダム", + "デイトン", + "デクスター", + "デトロイト", + "デニーズビル", + "デニス", + "デニスタウン", + "デブルー", + "デリー", + "デリエン", + "デンマーク", + "トゥルーロ", + "トップスハム", + "トップスフィールド", + "トーマストン", + "トランバル", + "トリントン", + "トレスコット", + "トレモント", + "トレントン", + "トロイ", + "トンプソン", + "ドーセット", + "ドーチェスター", + "ドーバー", + "ドーバーフォックスクロフト", + "ドラカット", + "ドリュープランテーション", + "ドレスデン", + "ナッシュビルプランテーション", + "ナシュア", + "ナティック", + "ナハント", + "ナポリ", + "ナラガンセット", + "ナンタケット", + "ニューアッシュフォード", + "ニューアーク", + "ニューイプスウィッチ", + "ニューイングトン", + "ニューカッスル", + "ニューカナダ", + "ニューカナン", + "ニューキャッスル", + "ニューグロスター", + "ニューシャロン", + "ニューショーハム", + "ニュースウェーデン", + "ニューセーラム", + "ニュータウン", + "ニューダラム", + "ニュートン", + "ニューハートフォード", + "ニューハンプトン", + "ニューバインヤード", + "ニューバラー", + "ニューフィールズ", + "ニューフィールド", + "ニューフェアフィールド", + "ニューフェイン", + "ニューブリテン", + "ニューブレインツリー", + "ニューヘブン", + "ニューベッドフォード", + "ニューベリー", + "ニューベリーポート", + "ニューボストン", + "ニューポート", + "ニューポートランド", + "ニューマーケット", + "ニューマールボロー", + "ニューミルフォード", + "ニューリメリック", + "ニューロンドン", + "ニュアリー", + "ニーダム", + "ネルソン", + "ノックス", + "ノッティンガム", + "ノーウェイ", + "ノーウェル", + "ノーウォーク", + "ノーウッド", + "ノーガタック", + "ノーサンバーランド", + "ノーサンプトン", + "ノースアダムス", + "ノースアチルボロ", + "ノースアンドーバー", + "ノースウッド", + "ノースカナン", + "ノースキングスタウン", + "ノースストニントン", + "ノーススミスフィールド", + "ノースハンプトン", + "ノースヒーロー", + "ノースフィールド", + "ノースブランフォード", + "ノースブリッジ", + "ノースブルックフィールド", + "ノースプロビデンス", + "ノースヘブン", + "ノースベリック", + "ノースボロー", + "ノースポート", + "ノースヤーマス", + "ノースリーディング", + "ノートン", + "ノーフォーク", + "ノーブルボロー", + "ノリッジ", + "ノリッジウォック", + "ハッダム", + "ハッバートン", + "ハッバードソン", + "ハーウィッチ", + "ハーウィントン", + "ハーシー", + "ハートフォード", + "ハートランド", + "ハートロケーション", + "ハードウィック", + "ハーバード", + "ハープスウェル", + "ハーモニー", + "ハーモン", + "ハイゲート", + "ハイドパーク", + "ハイラム", + "ハイランドプランテーション", + "ハインズバーグ", + "ハウランド", + "ハヴァーヒル", + "ハジドン", + "ハトフィールド", + "ハドソン", + "ハドリー", + "ハノーバー", + "ハミルトン", + "ハムステッド", + "ハムデン", + "ハムリン", + "ハモンド", + "ハリケーンアイル", + "ハリスビル", + "ハリソン", + "ハリファックス", + "ハリントン", + "ハル", + "ハロウェル", + "ハンコック", + "ハンソン", + "ハンチントン", + "ハンプデン", + "ハンプトン", + "ハンプトンフォールス", + "バックスポート", + "バックフィールド", + "バックランド", + "バーク", + "バークシャー", + "バークハムステッド", + "バークリー", + "バース", + "バートレット", + "バートン", + "バーナード", + "バーナードストン", + "バーナム", + "バーネット", + "バーハーバー", + "バーリントン", + "バーリントン", + "バーンステッド", + "バーンステーブル", + "バイレイビル", + "バイロン", + "バウアーバンク", + "バクストン", + "バリルビル", + "バレー", + "バンクロフト", + "バンゴール", + "パッサダムキング", + "パッテン", + "パーキンズ", + "パークマン", + "パーソンズフィールド", + "パーハム", + "パーマー", + "パウルトニー", + "パクストン", + "パトナム", + "パトニー", + "パリ", + "パルミラ", + "パレルモ", + "パントン", + "ヒース", + "ヒル", + "ヒルズボロウ", + "ヒンガム", + "ヒンズデール", + "ビッデフォード", + "ビーコンフォールズ", + "ビーバーコーブ", + "ビールズ", + "ビクトリー", + "ビバリー", + "ビルリーカ", + "ビンガム", + "ピッツトン", + "ピッツバーグ", + "ピッツフィールド", + "ピッツフォード", + "ピーターシャム", + "ピーターボロ", + "ピーチァム", + "ピーボディ", + "ピアモント", + "ファーミングデール", + "ファーミントン", + "ファイエット", + "ファルマス", + "フィッチバーグ", + "フィッツウィリアム", + "フィップスバーグ", + "フィリップス", + "フィリップストン", + "フェアファクス", + "フェアフィールド", + "フェアヘヴン", + "フェアヘブン", + "フェアリー", + "フェイストン", + "フェリスバーグ", + "フォックスボロ", + "フォートケント", + "フォートフェアフィールド", + "フォーマータウン", + "フォールリバー", + "フォスター", + "フォレストシティ", + "フライアイランド", + "フライブルグ", + "フラミンガム", + "フランクフォート", + "フランクリン", + "フランケン", + "フランストーン", + "フリータウン", + "フリーダム", + "フリーポート", + "フリーマン", + "フリーモント", + "フレッチャー", + "フレンチビル", + "フレンドシップ", + "フロリダ", + "ブースベイ", + "ブースベイハーバー", + "ブラックストーン", + "ブラットレボーロー", + "ブラッドフォード", + "ブラッドリー", + "ブライトン", + "ブライトンプランテーション", + "ブラウニングトン", + "ブラウンビル", + "ブラウンフィールド", + "ブランシャール", + "ブランズウィック", + "ブランドフォード", + "ブランドン", + "ブランフォード", + "ブリッジウォーター", + "ブリッジポート", + "ブリッドグトン", + "ブリッドポート", + "ブリストル", + "ブリムフィールド", + "ブルックス", + "ブルックスビル", + "ブルックトン", + "ブルックフィールド", + "ブルックライン", + "ブルックリン", + "ブルックリン", + "ブルーアー", + "ブルースター", + "ブルーヒル", + "ブルームフィールド", + "ブレーメン", + "ブレーン", + "ブレインツリー", + "ブレンチボロ", + "ブレントウッド", + "ブロックトン", + "プライストー", + "プリマス", + "プリンストン", + "プリンプトン", + "プレーンビル", + "プレーンフィールド", + "プレザントリッジプランテーション", + "プレスクアイル", + "プレスコット", + "プレストン", + "プレンティス", + "プロクター", + "プロスペクト", + "プロビデンス", + "プロビンスタウン", + "ヘインズビル", + "ヘニッカー", + "ヘブロン", + "ベッディントン", + "ベッドフォード", + "ベーカースフィールド", + "ベアリングプランテーション", + "ベオグラード", + "ベケット", + "ベサニー", + "ベセル", + "ベツレヘム", + "ベニントン", + "ベネディクター", + "ベリック", + "ベリンガム", + "ベルチャータウン", + "ベルビデーレ", + "ベルファスト", + "ベルモント", + "ベルリン", + "ベンソン", + "ベントン", + "ペッパーレル", + "ペノブスコット", + "ペラム", + "ペリー", + "ペルー", + "ペンブルック", + "ホックセット", + "ホープ", + "ホープデール", + "ホーリー", + "ホールデン", + "ホールヨーク", + "ホイットマン", + "ホウィットニービル", + "ホウルトン", + "ホプキントン", + "ホリス", + "ホリストン", + "ホルダーネス", + "ホルブルック", + "ホワイティング", + "ホワイティングハム", + "ホワイトフィールド", + "ボックスフォード", + "ボックスボーラフ", + "ボードイン", + "ボードインハム", + "ボールドウィン", + "ボーン", + "ボイルストン", + "ボウ", + "ボスコーエン", + "ボストン", + "ボズラ", + "ボランタウン", + "ボルチモア", + "ボルトン", + "ポーター", + "ポータケット", + "ポーツマス", + "ポーテージレイク", + "ポートランド", + "ポーランド", + "ポーレット", + "ポムフレット", + "マックスフィールド", + "マッシュピー", + "マッタポイセット", + "マッタミスコンティス", + "マッタワムキング", + "マッドバリー", + "マーサ", + "マーシュフィールド", + "マーズヒル", + "マーブルヘッド", + "マールボロー", + "マーロウ", + "マウントヴァーノン", + "マウントチェース", + "マウントテーバー", + "マウントデザート", + "マウントホリー", + "マウントワシントン", + "マクワホックプランテーション", + "マゴーロウェイプランテーション", + "マサーディス", + "マダワスカ", + "マチアズ", + "マチアズポート", + "マティニッカスアイル", + "マディソン", + "マドリード", + "マリアビル", + "マリオン", + "マルデン", + "マルボロ", + "マンスフィールド", + "マンチェスター", + "マンチェスター・バイ・ザ・シー", + "ミドルセックス", + "ミドルタウン", + "ミドルタウン・スプリングス", + "ミドルトン", + "ミドルフィールド", + "ミドルベリー", + "ミドルボロー", + "ミノ", + "ミラノ", + "ミリス", + "ミリノケット", + "ミリビル", + "ミルトン", + "ミルフォード", + "ミルブリッジ", + "ミルベリー", + "ミロ", + "ムースリバー", + "メッディーベンプス", + "メードストン", + "メイソン", + "メイナード", + "メイプルトン", + "メカニックフォールズ", + "メキシコ", + "メスエン", + "メドウェイ", + "メドフィールド", + "メドフォード", + "メリデン", + "メリマック", + "メリマク", + "メリル", + "メルローズ", + "メレディス", + "メンドン", + "モーガン", + "モールトンボロー", + "モアタウン", + "モスクワ", + "モリス", + "モリスタウン", + "モリル", + "モロープランテーション", + "モンクトン", + "モンゴメリー", + "モンソン", + "モンタギュー", + "モンティチェロ", + "モンテレー", + "モントヴァーノン", + "モントビル", + "モントピーリア", + "モンヘガン", + "モンマス", + "モンロー", + "ヤーマス", + "ユースティス", + "ユニオン", + "ユニティ", + "ヨーク", + "ラッセル", + "ラッドロー", + "ライ", + "ライゲート", + "ライデン", + "ライマン", + "ライム", + "ラウドン", + "ラグランジュ", + "ラコニア", + "ラトランド", + "ラムネー", + "ラモイン", + "ランカスター", + "ラングドン", + "ランダフ", + "ランドグローブ", + "ランドルフ", + "ランフォード", + "リューネンバーグ", + "リッジフィールド", + "リッチフィールド", + "リッチフォード", + "リッチモンド", + "リー", + "リーズ", + "リーディング", + "リードスボロー", + "リードフィールド", + "リードプランテーション", + "リスボン", + "リトルコンプトン", + "リトルトン", + "リネアズ", + "リバーモア", + "リバーモアフォールズ", + "リバティー", + "リビア", + "リプトン", + "リプリー", + "リホボス", + "リミングトン", + "リメストーン", + "リメリック", + "リン", + "リンカーン", + "リンカーンビル", + "リンカーンプランテーション", + "リンジ", + "リンデボロー", + "リンドン", + "リンフィールド", + "ルーパート", + "ルイストン", + "ルベック", + "レーンジリー", + "レーンジリープランテーション", + "レイクビュープランテーション", + "レイクビル", + "レイネスボロー", + "レイモンド", + "レインハム", + "レキシントン", + "レスター", + "レドヤード", + "レノックス", + "レバノン", + "レバレット", + "レバント", + "レミングトン", + "レムスター", + "レンサム", + "レンプスター", + "ロッキーヒル", + "ロッキンガム", + "ロックスベリー", + "ロックポート", + "ロックランド", + "ロッケブラフス", + "ロー", + "ローウェル", + "ローベル", + "ローマ", + "ローリー", + "ローレンス", + "ロイヤルストン", + "ロイヤルトン", + "ロチェスター", + "ロビンストン", + "ロリンズフォード", + "ロングアイランド", + "ロングメドウ", + "ロンドンデリー", + "ワーウィック", + "ワージントン", + "ワーズボロー", + "ワーナー", + "ワシントン", + "ワラーグラス" + ] + }, + { + "usage": "family", + "gender": "unisex", + "name": [ + "アダムズ", + "アレクサンダー", + "アレン", + "アンダーソン", + "ウィリアムズ", + "ウィルソン", + "ウェスト", + "ウォーカー", + "ウッド", + "ヴァンワイルド", + "エドワーズ", + "エバンス", + "カーター", + "カイコ", + "ガルシア", + "キャンベル", + "キング", + "クック", + "クーパー", + "クラーク", + "グリーン", + "グリフィン", + "グレイ", + "ケリィ", + "コックス", + "コールマン", + "コリンズ", + "ゴンザレス", + "ゴンザレス", + "サンダース", + "サンチェス", + "シモンズ", + "ジェームス", + "ジェンキンス", + "ジャクソン", + "ジョーンズ", + "ジョンソン", + "スコツト", + "スチュワート", + "スミス", + "ターナー", + "テーラー", + "ディアス", + "デイビス", + "トーマス", + "トレス", + "トンプソン", + "ナキヤ", + "ネルソン", + "ハリス", + "ハワード", + "バーンズ", + "バイレイ", + "バトラー", + "パーカー", + "パウエル", + "パターソン", + "ヒューズ", + "ヒル", + "ピーターソン", + "フィリップス", + "フォスター", + "フローレス", + "ブライアント", + "ブラウン", + "ブルックス", + "プライス", + "ヘイズ", + "ヘルナンデス", + "ヘンダーソン", + "ベイカー", + "ベネット", + "ベル", + "ペリー", + "ペレス", + "ホール", + "ホワイト", + "マーティン", + "マーフィー", + "マルチネス", + "ミッチェル", + "ミラー", + "ムーア", + "モリス", + "モルガン", + "ヤング", + "ラッセル", + "ライト", + "ラミレス", + "リュイス", + "リー", + "リード", + "リチャードソン", + "リベラ", + "ロジャース", + "ロス", + "ロドリゲス", + "ロバーツ", + "ロビンソン", + "ロペス", + "ロング", + "ワード", + "ワシントン", + "ワトソン" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "female", + "name": [ + "アイザワ", + "アキコ", + "アシュリー", + "アディソン", + "アナ", + "アビゲイル", + "アブリー", + "アメリア", + "アリッサ", + "アリーヤ", + "アリアーナ", + "アリアンナ", + "アリソン", + "アレクサ", + "アレクサンドラ", + "アレクシス", + "アンジョリーナ", + "アンドレア", + "イヴリン", + "イザベラ", + "イザベル", + "イザベル", + "ヴァレリア", + "エイブリー", + "エバ", + "エマ", + "エミリー", + "エラ", + "エリザベス", + "オータム", + "オードリー", + "オリビア", + "カイリー", + "カミーラ", + "ガブリエラ", + "ガブリエラ", + "キャロライン", + "キム", + "キンバリー", + "クレア", + "クロエ", + "グレイシー", + "グレイス", + "ケイティ", + "ケイティン", + "ケイトリン", + "ケイラ", + "ケイリー", + "サバナ", + "サマンサ", + "サラ", + "サラ", + "シャーロット", + "シドニー", + "ジェシー", + "ジェシカ", + "ジェニファー", + "ジェネシス", + "ジェン", + "ジャスミン", + "ジャンナ", + "ジュリア", + "ジョセリン", + "ソフィー", + "ソフィア", + "ゾーイ", + "ゾーイー", + "デスティニー", + "トリニティー", + "ナタリー", + "ナツキ", + "ヌク", + "ネバエ", + "ハンナ", + "ヒカリ", + "ビクトリア", + "フェイス", + "ブリアナ", + "ブルック", + "ブルックリン", + "ヘイリー", + "ヘザー", + "ベイリー", + "ベネッサ", + "ペイジ", + "ペイトン", + "マケイラ", + "マディソン", + "マデリーン", + "マデリン", + "マヤ", + "マライア", + "マリア", + "ミア", + "メーガン", + "メアリー", + "メラニー", + "モーガン", + "ユキ", + "ライリー", + "リリー", + "リリアン", + "レア", + "レイチェル", + "レイラ", + "ローレン" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "male", + "name": [ + "アーロン", + "アイザック", + "アイデン", + "アダム", + "アドリアン", + "アレックス", + "アレクサンドル", + "アンジェル", + "アントニー", + "アンドリュー", + "イーサン", + "イーブン", + "イアン", + "イザヤ", + "イライジャ", + "ウィリアム", + "エイダン", + "エイデン", + "エバン", + "エリ", + "エリック", + "オーウェン", + "オースチン", + "カーソン", + "カーター", + "カイル", + "カデン", + "カルロス", + "カレブ", + "ガビン", + "キャメロン", + "キョースケ", + "キラ", + "クーパー", + "クリスチャン", + "クリストファー", + "ケイタ", + "ケイデン", + "ケビン", + "ゲイブリエル", + "ゲンドー", + "コール", + "コナー", + "コルトン", + "サビエル", + "サミュエル", + "ザカリー", + "ショーン", + "ジェームス", + "ジェイコブ", + "ジェイスン", + "ジェイデン", + "ジェイデン", + "ジェレミア", + "ジャック", + "ジャクソン", + "ジャスティン", + "ジュリアン", + "ジョーダン", + "ジョアン", + "ジョサイア", + "ジョシュア", + "ジョセフ", + "ジョゼ", + "ジョナサン", + "ジョン", + "セバスチャン", + "タイラー", + "タケウチ", + "ダイスケ", + "ダニエル", + "チェイス", + "チャールズ", + "ディエゴ", + "ディラン", + "デイビッド", + "トマス", + "トリスタン", + "ドミニク", + "ナサニエル", + "ニコラス", + "ネイサン", + "ノア", + "ハンター", + "ブライアン", + "ブライヤン", + "ブラディ", + "ブラディ", + "ブランドン", + "ブレイク", + "ブレイデン", + "ヘイデン", + "ヘスウス", + "ヘンリー", + "ベンジャミン", + "マイケル", + "マシュー", + "メーソン", + "ライアン", + "ランドン", + "リーアム", + "ルーカス", + "ルーク", + "ルイス", + "ローガン", + "ロバート", + "ワイアット" + ] + } ] diff --git a/data/names/ko.json b/data/names/ko.json index bea6a7453c82f..694423f4b24d5 100644 --- a/data/names/ko.json +++ b/data/names/ko.json @@ -1,1611 +1,1640 @@ [ -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ajay Chandra"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Alexander Dmitriev"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Alexander Krichko"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Alexander Weeks"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Alphai"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Andrew Guastella"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Andrew Webster"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Anthony Burleigh"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Anton Struyk"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Arc"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Argus M. Lowell"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Artcher"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Atomos"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ben McClure"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Benjamin Replogle"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Bobalot"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Brian Davidson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Brian Hosterman"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Charlotte Hall"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Chris Watkins"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Christopher Fallins"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Clay Foxtail"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Comrade Garry"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Craig Ferguson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Craig Matton"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Dak'kor"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Daniel Annfield"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Daniel Danahy"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Dave Steverdaverson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Dick Surges"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Doug Ogden"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Dr. Hylke van der Schaaf"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Dusk Gao"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ely Forrest Keaton"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Enrique Alonso"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Eric Roussac"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Erik Hungerbuhler"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Evelynn Frost"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Felix Aplin"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Felix Fox"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "FrozenFoxy"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Gabriel Dong"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Gattsu"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Glen Runciter"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Guillaume Lebigot"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Gulfas Morgolock"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Gurg Hackpof"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Hank Lecram"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Herrith Sebon"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Homer"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Hubert Hughes"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Hubert Rodenbaugh"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ian Cleere"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "James Kenny"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Jef Major"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Jens Becker"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Jeremias Braß"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Jim Landerland"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Jim Weaver"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "John Ennion"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "John Hammell"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Joseph 'Zakalwe' Bartlett"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Joshua Young"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Justine McKinnon"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Kamil Kliwison"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Kenji Gurokawa"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Kevin Grasso"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Kevin Witt"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Khalid Rashid"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Lachlan"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Larion"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Lawry Dennis"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Leonid Vasilev"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Lev Myshkin"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Manik DepraSeeve"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Mark 'Bad Boy' Badoy"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Martin Svensson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Martin Woodard"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Matt Davis"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Matt Williams"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Matthew St. John"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Michael 'Dies Horribly' Jones"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Michael Hill"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Michael Kincaid"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Michel Bergeron"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Mick Batt"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Miguel Hermez"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Miles Prowers"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Miloch"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Nathan Cann"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Nathaniel Ford"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Nick 'Havoc' Parker"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Nick Stefan"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Owen Dunne"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Pascal Filipovicz"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Paul Wallace"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Peter Stahlberg"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Philippe Tremblay"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Rambunctious Rick"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Raquel Macmahon"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Raymond Bellas"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Reno Parker"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Rob Keys"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Rob Wetzel"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Rolle"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ron 'Noise' Hakim"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ronni Magnusson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Rudolf Schmidt"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Russ Reynolds III"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Sam Stein"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Sean Duncan"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Sercan Coyle"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Simefirmi"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Simon Thoresen Hult"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Snow 'Meow'"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Sparrow Gryphon"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Spathi Pkeloucht"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Steven Peterson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Stottner"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Szocs Gabor Ferenc"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Sébastien Jaffre"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Thomas Larsson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Tobias Franke"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Todric Ryhope"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Tom Hooper"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Tomas Simon"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "TonZa"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Tonami Jorgensen"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Travis Gibson"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Trianna"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Urist McPrudent"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Wayne A Arthurton"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Will Walker"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "William Forrest"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Wintar Gootblod"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Zanam"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Zhiao"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "dolio"}, -{"usage": "city", "name": "가드너"}, -{"usage": "city", "name": "가디너"}, -{"usage": "city", "name": "가필드 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "갈랜드"}, -{"usage": "city", "name": "고센"}, -{"usage": "city", "name": "고스널드"}, -{"usage": "city", "name": "고어햄"}, -{"usage": "city", "name": "고프스타운"}, -{"usage": "city", "name": "굴즈버로"}, -{"usage": "city", "name": "그래프턴"}, -{"usage": "city", "name": "그랜드 레이크 스트림"}, -{"usage": "city", "name": "그랜드 아일"}, -{"usage": "city", "name": "그랜비"}, -{"usage": "city", "name": "그랜빌"}, -{"usage": "city", "name": "그랜트햄"}, -{"usage": "city", "name": "그레이"}, -{"usage": "city", "name": "그레이트 배링턴"}, -{"usage": "city", "name": "그레이트 폰드"}, -{"usage": "city", "name": "그로브랜드"}, -{"usage": "city", "name": "그로턴"}, -{"usage": "city", "name": "그리스올드"}, -{"usage": "city", "name": "그린"}, -{"usage": "city", "name": "그린랜드"}, -{"usage": "city", "name": "그린부쉬"}, -{"usage": "city", "name": "그린빌"}, -{"usage": "city", "name": "그린우드"}, -{"usage": "city", "name": "그린위치"}, -{"usage": "city", "name": "그린즈버러"}, -{"usage": "city", "name": "그린필드"}, -{"usage": "city", "name": "글래스턴베리"}, -{"usage": "city", "name": "글래스턴베리"}, -{"usage": "city", "name": "글러스터"}, -{"usage": "city", "name": "글렌번"}, -{"usage": "city", "name": "글렌우드 대농장"}, -{"usage": "city", "name": "글로버"}, -{"usage": "city", "name": "글로스터"}, -{"usage": "city", "name": "길"}, -{"usage": "city", "name": "길드홀"}, -{"usage": "city", "name": "길레아"}, -{"usage": "city", "name": "길맨턴"}, -{"usage": "city", "name": "길섬"}, -{"usage": "city", "name": "길포드"}, -{"usage": "city", "name": "길포드"}, -{"usage": "city", "name": "나티크"}, -{"usage": "city", "name": "나폴리"}, -{"usage": "city", "name": "난터켓"}, -{"usage": "city", "name": "내러갠셋"}, -{"usage": "city", "name": "내쉬빌 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "내슈어"}, -{"usage": "city", "name": "너리"}, -{"usage": "city", "name": "네이헌트"}, -{"usage": "city", "name": "넬손"}, -{"usage": "city", "name": "노거턱"}, -{"usage": "city", "name": "노르우드"}, -{"usage": "city", "name": "노르워크"}, -{"usage": "city", "name": "노르웨이"}, -{"usage": "city", "name": "노르웰"}, -{"usage": "city", "name": "노르위치"}, -{"usage": "city", "name": "노리지웍"}, -{"usage": "city", "name": "노블보로"}, -{"usage": "city", "name": "노샘프턴"}, -{"usage": "city", "name": "노섬버랜드"}, -{"usage": "city", "name": "노스 리딩"}, -{"usage": "city", "name": "노스 베릭"}, -{"usage": "city", "name": "노스 브랜포드"}, -{"usage": "city", "name": "노스 브룩필드"}, -{"usage": "city", "name": "노스 스미스필드"}, -{"usage": "city", "name": "노스 스토닝턴"}, -{"usage": "city", "name": "노스 아담스"}, -{"usage": "city", "name": "노스 애틀보로"}, -{"usage": "city", "name": "노스 앤도버"}, -{"usage": "city", "name": "노스 야마스"}, -{"usage": "city", "name": "노스 캐이넌"}, -{"usage": "city", "name": "노스 킹스타운"}, -{"usage": "city", "name": "노스 프로비던스"}, -{"usage": "city", "name": "노스 햄프턴"}, -{"usage": "city", "name": "노스 헤이븐"}, -{"usage": "city", "name": "노스 히어로"}, -{"usage": "city", "name": "노스버러"}, -{"usage": "city", "name": "노스브릿지"}, -{"usage": "city", "name": "노스우드"}, -{"usage": "city", "name": "노스포트"}, -{"usage": "city", "name": "노스필드"}, -{"usage": "city", "name": "노팅험"}, -{"usage": "city", "name": "녹스"}, -{"usage": "city", "name": "놀턴"}, -{"usage": "city", "name": "놀포크"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 가나안"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 글로스터"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 더럼"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 런던"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 리머릭"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 말보로"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 밀포드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 바인야드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 버리포트"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 베드포드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 보스턴"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 브레인트리"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 브리튼"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 샤론"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 세일럼"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 쇼어햄"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 스웨덴"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 애쉬포드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 입스위치"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 캐나다"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 캐슬"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 페어필드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 포틀랜드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 할트포드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 햄튼"}, -{"usage": "city", "name": "뉴 헤이븐"}, -{"usage": "city", "name": "뉴마켓"}, -{"usage": "city", "name": "뉴버리"}, -{"usage": "city", "name": "뉴버지"}, -{"usage": "city", "name": "뉴아크"}, -{"usage": "city", "name": "뉴잉턴"}, -{"usage": "city", "name": "뉴캐슬"}, -{"usage": "city", "name": "뉴타운"}, -{"usage": "city", "name": "뉴튼"}, -{"usage": "city", "name": "뉴패인"}, -{"usage": "city", "name": "뉴포트"}, -{"usage": "city", "name": "뉴필드"}, -{"usage": "city", "name": "뉴필즈"}, -{"usage": "city", "name": "니덤"}, -{"usage": "city", "name": "다 마리스 코타"}, -{"usage": "city", "name": "다이어 브룩"}, -{"usage": "city", "name": "다이튼"}, -{"usage": "city", "name": "다트무스"}, -{"usage": "city", "name": "달라스 농장"}, -{"usage": "city", "name": "달튼"}, -{"usage": "city", "name": "대리언"}, -{"usage": "city", "name": "댄 버리"}, -{"usage": "city", "name": "댄버스"}, -{"usage": "city", "name": "댄비"}, -{"usage": "city", "name": "댄빌"}, -{"usage": "city", "name": "댄포스"}, -{"usage": "city", "name": "더글라스"}, -{"usage": "city", "name": "더들리"}, -{"usage": "city", "name": "더블린"}, -{"usage": "city", "name": "더비"}, -{"usage": "city", "name": "더햄"}, -{"usage": "city", "name": "덕스베리"}, -{"usage": "city", "name": "던바턴"}, -{"usage": "city", "name": "던스테이블"}, -{"usage": "city", "name": "덤머"}, -{"usage": "city", "name": "덤머스턴"}, -{"usage": "city", "name": "데니스"}, -{"usage": "city", "name": "데니스빌"}, -{"usage": "city", "name": "데니스타운"}, -{"usage": "city", "name": "데드햄"}, -{"usage": "city", "name": "데블로이스"}, -{"usage": "city", "name": "데어리"}, -{"usage": "city", "name": "데이톤"}, -{"usage": "city", "name": "덱스터"}, -{"usage": "city", "name": "덴마크"}, -{"usage": "city", "name": "도버"}, -{"usage": "city", "name": "도버-폭스크로프트"}, -{"usage": "city", "name": "도어셋"}, -{"usage": "city", "name": "도어체스터"}, -{"usage": "city", "name": "동굴 물고기"}, -{"usage": "city", "name": "드라컷"}, -{"usage": "city", "name": "드레스덴"}, -{"usage": "city", "name": "드류의 대농장"}, -{"usage": "city", "name": "디어 아일"}, -{"usage": "city", "name": "디어링"}, -{"usage": "city", "name": "디어필드"}, -{"usage": "city", "name": "디트로이트"}, -{"usage": "city", "name": "딕스몬트"}, -{"usage": "city", "name": "딕스필드"}, -{"usage": "city", "name": "딥 리버"}, -{"usage": "city", "name": "라그랑쥬"}, -{"usage": "city", "name": "라모인"}, -{"usage": "city", "name": "라우던"}, -{"usage": "city", "name": "라이"}, -{"usage": "city", "name": "라이게이트"}, -{"usage": "city", "name": "라이먼"}, -{"usage": "city", "name": "라임"}, -{"usage": "city", "name": "라코니아"}, -{"usage": "city", "name": "랜대프"}, -{"usage": "city", "name": "랜돌프"}, -{"usage": "city", "name": "랜드그로브"}, -{"usage": "city", "name": "랭던"}, -{"usage": "city", "name": "랭커스터"}, -{"usage": "city", "name": "러들로"}, -{"usage": "city", "name": "러벨"}, -{"usage": "city", "name": "러쎌"}, -{"usage": "city", "name": "러틀랜드"}, -{"usage": "city", "name": "런던데리"}, -{"usage": "city", "name": "럼니"}, -{"usage": "city", "name": "럼포드"}, -{"usage": "city", "name": "레녹스"}, -{"usage": "city", "name": "레디어드"}, -{"usage": "city", "name": "레민스터"}, -{"usage": "city", "name": "레밍턴"}, -{"usage": "city", "name": "레바논"}, -{"usage": "city", "name": "레반트"}, -{"usage": "city", "name": "레버렛"}, -{"usage": "city", "name": "레스터"}, -{"usage": "city", "name": "레이든"}, -{"usage": "city", "name": "레이몬드"}, -{"usage": "city", "name": "레이크 뷰 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "레이크빌"}, -{"usage": "city", "name": "레인즈버러"}, -{"usage": "city", "name": "레인질리 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "레인질리"}, -{"usage": "city", "name": "레인헴"}, -{"usage": "city", "name": "렉싱턴"}, -{"usage": "city", "name": "렌헴"}, -{"usage": "city", "name": "렘스터"}, -{"usage": "city", "name": "로렌스"}, -{"usage": "city", "name": "로마"}, -{"usage": "city", "name": "로빈스턴"}, -{"usage": "city", "name": "로얄스턴"}, -{"usage": "city", "name": "로얄턴"}, -{"usage": "city", "name": "로우"}, -{"usage": "city", "name": "로웰"}, -{"usage": "city", "name": "로체스터"}, -{"usage": "city", "name": "로크 블럽스"}, -{"usage": "city", "name": "록스버리"}, -{"usage": "city", "name": "록클랜드"}, -{"usage": "city", "name": "록키 힐"}, -{"usage": "city", "name": "록킹헴"}, -{"usage": "city", "name": "록포트"}, -{"usage": "city", "name": "롤리"}, -{"usage": "city", "name": "롤린스포드"}, -{"usage": "city", "name": "롱 아일랜드"}, -{"usage": "city", "name": "롱메도우"}, -{"usage": "city", "name": "루넨버그"}, -{"usage": "city", "name": "루벡"}, -{"usage": "city", "name": "루이스턴"}, -{"usage": "city", "name": "루퍼트"}, -{"usage": "city", "name": "리"}, -{"usage": "city", "name": "리드 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "리드필드"}, -{"usage": "city", "name": "리딩"}, -{"usage": "city", "name": "리머릭"}, -{"usage": "city", "name": "리밍턴"}, -{"usage": "city", "name": "리버모어 폴즈"}, -{"usage": "city", "name": "리버모어"}, -{"usage": "city", "name": "리비어"}, -{"usage": "city", "name": "리스본"}, -{"usage": "city", "name": "리즈"}, -{"usage": "city", "name": "리즈보로"}, -{"usage": "city", "name": "리치몬드"}, -{"usage": "city", "name": "리치포드"}, -{"usage": "city", "name": "리치필드"}, -{"usage": "city", "name": "리치필드"}, -{"usage": "city", "name": "리틀 콤프턴"}, -{"usage": "city", "name": "리틀턴"}, -{"usage": "city", "name": "리플리"}, -{"usage": "city", "name": "리호보스"}, -{"usage": "city", "name": "린"}, -{"usage": "city", "name": "린네"}, -{"usage": "city", "name": "린던"}, -{"usage": "city", "name": "린데버러"}, -{"usage": "city", "name": "린지"}, -{"usage": "city", "name": "린필드"}, -{"usage": "city", "name": "립톤"}, -{"usage": "city", "name": "링컨 농장"}, -{"usage": "city", "name": "링컨"}, -{"usage": "city", "name": "링컨빌"}, -{"usage": "city", "name": "마갈로웨이 농장"}, -{"usage": "city", "name": "마다와스카"}, -{"usage": "city", "name": "마드리드"}, -{"usage": "city", "name": "마리아빌"}, -{"usage": "city", "name": "마블헤드"}, -{"usage": "city", "name": "마사르디스"}, -{"usage": "city", "name": "마손"}, -{"usage": "city", "name": "마쉬필드"}, -{"usage": "city", "name": "마스 힐"}, -{"usage": "city", "name": "마시피"}, -{"usage": "city", "name": "마운트 데저트"}, -{"usage": "city", "name": "마운트 버넌"}, -{"usage": "city", "name": "마운트 워싱턴"}, -{"usage": "city", "name": "마운트 체이스"}, -{"usage": "city", "name": "마운트 테이버"}, -{"usage": "city", "name": "마운트 홀리"}, -{"usage": "city", "name": "마키아스"}, -{"usage": "city", "name": "마키아스포트"}, -{"usage": "city", "name": "마티니커스 섬"}, -{"usage": "city", "name": "말로우"}, -{"usage": "city", "name": "말보로"}, -{"usage": "city", "name": "말보로우"}, -{"usage": "city", "name": "매드버리"}, -{"usage": "city", "name": "매리언"}, -{"usage": "city", "name": "매타미스콘티스"}, -{"usage": "city", "name": "매타웜키"}, -{"usage": "city", "name": "매타포이세트"}, -{"usage": "city", "name": "맥스필드"}, -{"usage": "city", "name": "맥와호크 농장"}, -{"usage": "city", "name": "맨스필드"}, -{"usage": "city", "name": "머서"}, -{"usage": "city", "name": "메드웨이"}, -{"usage": "city", "name": "메드포드"}, -{"usage": "city", "name": "메드필드"}, -{"usage": "city", "name": "메디벺스"}, -{"usage": "city", "name": "메디슨"}, -{"usage": "city", "name": "메레디스"}, -{"usage": "city", "name": "메리든"}, -{"usage": "city", "name": "메리맥"}, -{"usage": "city", "name": "메리맥"}, -{"usage": "city", "name": "메릴"}, -{"usage": "city", "name": "메이너드"}, -{"usage": "city", "name": "메이드스톤"}, -{"usage": "city", "name": "메이플턴"}, -{"usage": "city", "name": "메카닉 폴즈"}, -{"usage": "city", "name": "메투엔"}, -{"usage": "city", "name": "멕시코"}, -{"usage": "city", "name": "멘든"}, -{"usage": "city", "name": "멘체스터 바이 더 시"}, -{"usage": "city", "name": "멘체스터"}, -{"usage": "city", "name": "멜로즈"}, -{"usage": "city", "name": "모건"}, -{"usage": "city", "name": "모로 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "모리스"}, -{"usage": "city", "name": "모리스타운"}, -{"usage": "city", "name": "모릴"}, -{"usage": "city", "name": "모스크바"}, -{"usage": "city", "name": "모어타운"}, -{"usage": "city", "name": "몬로"}, -{"usage": "city", "name": "몬머스"}, -{"usage": "city", "name": "몬슨"}, -{"usage": "city", "name": "몬태규"}, -{"usage": "city", "name": "몬트 버넌"}, -{"usage": "city", "name": "몬트레이"}, -{"usage": "city", "name": "몬트빌"}, -{"usage": "city", "name": "몬티첼로"}, -{"usage": "city", "name": "몬필리어"}, -{"usage": "city", "name": "몬헤이건"}, -{"usage": "city", "name": "몰든"}, -{"usage": "city", "name": "몰튼버러"}, -{"usage": "city", "name": "몽고메리"}, -{"usage": "city", "name": "몽튼"}, -{"usage": "city", "name": "무스 리버"}, -{"usage": "city", "name": "미노"}, -{"usage": "city", "name": "미들버리"}, -{"usage": "city", "name": "미들보로"}, -{"usage": "city", "name": "미들섹스"}, -{"usage": "city", "name": "미들타운 스프링스"}, -{"usage": "city", "name": "미들타운"}, -{"usage": "city", "name": "미들턴"}, -{"usage": "city", "name": "미들필드"}, -{"usage": "city", "name": "밀란"}, -{"usage": "city", "name": "밀로"}, -{"usage": "city", "name": "밀리노켓"}, -{"usage": "city", "name": "밀베리"}, -{"usage": "city", "name": "밀브리지"}, -{"usage": "city", "name": "밀빌"}, -{"usage": "city", "name": "밀즈"}, -{"usage": "city", "name": "밀튼"}, -{"usage": "city", "name": "밀포드"}, -{"usage": "city", "name": "바 하버"}, -{"usage": "city", "name": "바레"}, -{"usage": "city", "name": "바이런"}, -{"usage": "city", "name": "바턴"}, -{"usage": "city", "name": "박스버러"}, -{"usage": "city", "name": "박스포드"}, -{"usage": "city", "name": "반고"}, -{"usage": "city", "name": "반크로프트"}, -{"usage": "city", "name": "배살보로"}, -{"usage": "city", "name": "배아지"}, -{"usage": "city", "name": "밴 뷰런"}, -{"usage": "city", "name": "밴스버러"}, -{"usage": "city", "name": "버겐스"}, -{"usage": "city", "name": "버나드"}, -{"usage": "city", "name": "버나즈턴"}, -{"usage": "city", "name": "버넷"}, -{"usage": "city", "name": "버논"}, -{"usage": "city", "name": "버릴빌"}, -{"usage": "city", "name": "버셔"}, -{"usage": "city", "name": "버윜"}, -{"usage": "city", "name": "버크"}, -{"usage": "city", "name": "버크셔"}, -{"usage": "city", "name": "버크햄스티드"}, -{"usage": "city", "name": "버클리"}, -{"usage": "city", "name": "버트렛"}, -{"usage": "city", "name": "벅랜드"}, -{"usage": "city", "name": "벅스턴"}, -{"usage": "city", "name": "벅스포드"}, -{"usage": "city", "name": "벅필드"}, -{"usage": "city", "name": "번스테드"}, -{"usage": "city", "name": "번스테블"}, -{"usage": "city", "name": "번햄"}, -{"usage": "city", "name": "벌링턴"}, -{"usage": "city", "name": "베네딕타"}, -{"usage": "city", "name": "베닝턴"}, -{"usage": "city", "name": "베드포드"}, -{"usage": "city", "name": "베들레햄"}, -{"usage": "city", "name": "베딩턴"}, -{"usage": "city", "name": "베로나 아일랜드"}, -{"usage": "city", "name": "베를린"}, -{"usage": "city", "name": "베링턴"}, -{"usage": "city", "name": "베버리"}, -{"usage": "city", "name": "베살"}, -{"usage": "city", "name": "베서니"}, -{"usage": "city", "name": "베스"}, -{"usage": "city", "name": "베어링 플렌테이션"}, -{"usage": "city", "name": "베이커스필드"}, -{"usage": "city", "name": "베이컨 폴스"}, -{"usage": "city", "name": "베킷"}, -{"usage": "city", "name": "벤슨"}, -{"usage": "city", "name": "벤턴"}, -{"usage": "city", "name": "벨그레이드"}, -{"usage": "city", "name": "벨드윈"}, -{"usage": "city", "name": "벨리빌"}, -{"usage": "city", "name": "벨링햄"}, -{"usage": "city", "name": "벨몬트"}, -{"usage": "city", "name": "벨비드리"}, -{"usage": "city", "name": "벨쳐타운"}, -{"usage": "city", "name": "벨티모어"}, -{"usage": "city", "name": "벨페스트"}, -{"usage": "city", "name": "보스카웬"}, -{"usage": "city", "name": "보스턴"}, -{"usage": "city", "name": "보우"}, -{"usage": "city", "name": "보우다인"}, -{"usage": "city", "name": "보우다인햄"}, -{"usage": "city", "name": "보워뱅크"}, -{"usage": "city", "name": "보일스턴"}, -{"usage": "city", "name": "보즈라"}, -{"usage": "city", "name": "본"}, -{"usage": "city", "name": "볼룬타운"}, -{"usage": "city", "name": "볼턴"}, -{"usage": "city", "name": "부스베이 하버"}, -{"usage": "city", "name": "부스베이"}, -{"usage": "city", "name": "브라우닝튼"}, -{"usage": "city", "name": "브라운빌"}, -{"usage": "city", "name": "브라운필드"}, -{"usage": "city", "name": "브라잇턴 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "브라잇턴"}, -{"usage": "city", "name": "브란포드"}, -{"usage": "city", "name": "브래드포드"}, -{"usage": "city", "name": "브래들리"}, -{"usage": "city", "name": "브래틀보로"}, -{"usage": "city", "name": "브런즈윜"}, -{"usage": "city", "name": "브레멘"}, -{"usage": "city", "name": "브레인트리"}, -{"usage": "city", "name": "브렌든"}, -{"usage": "city", "name": "브렌트우드"}, -{"usage": "city", "name": "브루워"}, -{"usage": "city", "name": "브루워스터"}, -{"usage": "city", "name": "브루클린"}, -{"usage": "city", "name": "브룩스"}, -{"usage": "city", "name": "브룩스빌"}, -{"usage": "city", "name": "브룩클린"}, -{"usage": "city", "name": "브룩클린"}, -{"usage": "city", "name": "브룩턴"}, -{"usage": "city", "name": "브룩튼"}, -{"usage": "city", "name": "브룩필드"}, -{"usage": "city", "name": "브리드포트"}, -{"usage": "city", "name": "브리스톨"}, -{"usage": "city", "name": "브리지튼"}, -{"usage": "city", "name": "브림필드"}, -{"usage": "city", "name": "브릿지워터"}, -{"usage": "city", "name": "브릿지포트"}, -{"usage": "city", "name": "블랙스톤"}, -{"usage": "city", "name": "블랜드포드"}, -{"usage": "city", "name": "블랜챠드"}, -{"usage": "city", "name": "블레인"}, -{"usage": "city", "name": "블루 힐"}, -{"usage": "city", "name": "블룸필드"}, -{"usage": "city", "name": "비날헤이븐"}, -{"usage": "city", "name": "비드포드"}, -{"usage": "city", "name": "비버 코브"}, -{"usage": "city", "name": "비엔나"}, -{"usage": "city", "name": "빅토리"}, -{"usage": "city", "name": "빌러리카"}, -{"usage": "city", "name": "빌스"}, -{"usage": "city", "name": "빙햄"}, -{"usage": "city", "name": "사바터스"}, -{"usage": "city", "name": "사보이"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 벌링턴"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 베릭"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 브리스톨"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 브리지"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 앰튼"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 윈저"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 잉턴"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 킹스타운"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 토마스톤"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 포틀랜드"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 하들리"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 햄프턴"}, -{"usage": "city", "name": "사우스 히어로"}, -{"usage": "city", "name": "사우스버러"}, -{"usage": "city", "name": "사우스베리"}, -{"usage": "city", "name": "사우스웨스트 하버"}, -{"usage": "city", "name": "사우스윅"}, -{"usage": "city", "name": "사우스포트"}, -{"usage": "city", "name": "사코"}, -{"usage": "city", "name": "샌다운"}, -{"usage": "city", "name": "샌드게이트"}, -{"usage": "city", "name": "샌드위치"}, -{"usage": "city", "name": "샌디 리버 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "샌디스필드"}, -{"usage": "city", "name": "샌본턴"}, -{"usage": "city", "name": "샌퍼드"}, -{"usage": "city", "name": "샐스버리"}, -{"usage": "city", "name": "생거빌"}, -{"usage": "city", "name": "샤론"}, -{"usage": "city", "name": "샤비그 아일랜드"}, -{"usage": "city", "name": "샤프츠버리"}, -{"usage": "city", "name": "샬롯"}, -{"usage": "city", "name": "서거스"}, -{"usage": "city", "name": "서나피"}, -{"usage": "city", "name": "서레이"}, -{"usage": "city", "name": "서머빌"}, -{"usage": "city", "name": "서머셋"}, -{"usage": "city", "name": "서머스"}, -{"usage": "city", "name": "서머스워쓰"}, -{"usage": "city", "name": "서버리"}, -{"usage": "city", "name": "서턴"}, -{"usage": "city", "name": "서필드"}, -{"usage": "city", "name": "석회암"}, -{"usage": "city", "name": "선덜랜드"}, -{"usage": "city", "name": "설리번"}, -{"usage": "city", "name": "섬너"}, -{"usage": "city", "name": "세바고"}, -{"usage": "city", "name": "세벡"}, -{"usage": "city", "name": "세보아이스 플렌테이션"}, -{"usage": "city", "name": "세인트 존 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "세인트 존스버리"}, -{"usage": "city", "name": "세인트아가사"}, -{"usage": "city", "name": "세인트앨번스"}, -{"usage": "city", "name": "세인트조지"}, -{"usage": "city", "name": "세인트프란시스"}, -{"usage": "city", "name": "세일럼"}, -{"usage": "city", "name": "세지윅"}, -{"usage": "city", "name": "센터 하버"}, -{"usage": "city", "name": "센터빌"}, -{"usage": "city", "name": "센트럴 폴"}, -{"usage": "city", "name": "셔먼"}, -{"usage": "city", "name": "셔본"}, -{"usage": "city", "name": "셜리"}, -{"usage": "city", "name": "셰필드"}, -{"usage": "city", "name": "셸던"}, -{"usage": "city", "name": "소렌토"}, -{"usage": "city", "name": "손다이크"}, -{"usage": "city", "name": "솔론"}, -{"usage": "city", "name": "쇼어햄"}, -{"usage": "city", "name": "쇼워스베리"}, -{"usage": "city", "name": "쉐플레이"}, -{"usage": "city", "name": "쉘번"}, -{"usage": "city", "name": "쉘톤"}, -{"usage": "city", "name": "슈거 힐"}, -{"usage": "city", "name": "슈츠버리"}, -{"usage": "city", "name": "스미르나"}, -{"usage": "city", "name": "스미스필드"}, -{"usage": "city", "name": "스완빌"}, -{"usage": "city", "name": "스완스 아일랜드"}, -{"usage": "city", "name": "스완지"}, -{"usage": "city", "name": "스완지"}, -{"usage": "city", "name": "스완튼"}, -{"usage": "city", "name": "스웜프스캇"}, -{"usage": "city", "name": "스웨든"}, -{"usage": "city", "name": "스카보로"}, -{"usage": "city", "name": "스코틀랜드"}, -{"usage": "city", "name": "스코헤간"}, -{"usage": "city", "name": "스타크"}, -{"usage": "city", "name": "스타크"}, -{"usage": "city", "name": "스타포드"}, -{"usage": "city", "name": "스탁스보로"}, -{"usage": "city", "name": "스태너드"}, -{"usage": "city", "name": "스탠디쉬"}, -{"usage": "city", "name": "스탬포드"}, -{"usage": "city", "name": "스터브리지"}, -{"usage": "city", "name": "스털링"}, -{"usage": "city", "name": "스테슨"}, -{"usage": "city", "name": "스테우벤"}, -{"usage": "city", "name": "스테이시빌"}, -{"usage": "city", "name": "스토닝턴"}, -{"usage": "city", "name": "스토다드"}, -{"usage": "city", "name": "스토우"}, -{"usage": "city", "name": "스토위"}, -{"usage": "city", "name": "스토턴"}, -{"usage": "city", "name": "스톡브리지"}, -{"usage": "city", "name": "스톡턴 스프링스"}, -{"usage": "city", "name": "스톡홀름"}, -{"usage": "city", "name": "스톤햄"}, -{"usage": "city", "name": "스튜워츠타운"}, -{"usage": "city", "name": "스트라포드"}, -{"usage": "city", "name": "스트래튼"}, -{"usage": "city", "name": "스트랫포드"}, -{"usage": "city", "name": "스트레텀"}, -{"usage": "city", "name": "스트롱"}, -{"usage": "city", "name": "스펜서"}, -{"usage": "city", "name": "스프라그"}, -{"usage": "city", "name": "스프링필드"}, -{"usage": "city", "name": "시드니"}, -{"usage": "city", "name": "시르 농장"}, -{"usage": "city", "name": "시모어"}, -{"usage": "city", "name": "시브룩"}, -{"usage": "city", "name": "시어스몬트"}, -{"usage": "city", "name": "시어스버그"}, -{"usage": "city", "name": "시어스포트"}, -{"usage": "city", "name": "시추에이트"}, -{"usage": "city", "name": "시콩크"}, -{"usage": "city", "name": "심즈버리"}, -{"usage": "city", "name": "써리"}, -{"usage": "city", "name": "쏜턴"}, -{"usage": "city", "name": "아가일"}, -{"usage": "city", "name": "아궈웜"}, -{"usage": "city", "name": "아담스"}, -{"usage": "city", "name": "아울스 헤드"}, -{"usage": "city", "name": "아일 라 오트"}, -{"usage": "city", "name": "아일 오 호트"}, -{"usage": "city", "name": "아일랜드 폴스"}, -{"usage": "city", "name": "아일보로"}, -{"usage": "city", "name": "아쿠이나"}, -{"usage": "city", "name": "아텐스"}, -{"usage": "city", "name": "아톨"}, -{"usage": "city", "name": "알렉산더"}, -{"usage": "city", "name": "알렉산드리어"}, -{"usage": "city", "name": "알링턴"}, -{"usage": "city", "name": "애슈랜드"}, -{"usage": "city", "name": "애슈번햄"}, -{"usage": "city", "name": "애슈비"}, -{"usage": "city", "name": "애슈포드"}, -{"usage": "city", "name": "애슈필드"}, -{"usage": "city", "name": "액턴"}, -{"usage": "city", "name": "얄머스"}, -{"usage": "city", "name": "어룬델"}, -{"usage": "city", "name": "어빙"}, -{"usage": "city", "name": "어빙턴"}, -{"usage": "city", "name": "어큐쉬넷"}, -{"usage": "city", "name": "어클쓰"}, -{"usage": "city", "name": "어포드"}, -{"usage": "city", "name": "어프레드"}, -{"usage": "city", "name": "억스브리지"}, -{"usage": "city", "name": "언더힐"}, -{"usage": "city", "name": "언도버"}, -{"usage": "city", "name": "얼버그"}, -{"usage": "city", "name": "얼비온"}, -{"usage": "city", "name": "업튼"}, -{"usage": "city", "name": "에그리몬트"}, -{"usage": "city", "name": "에노스버그"}, -{"usage": "city", "name": "에덴"}, -{"usage": "city", "name": "에드가타운"}, -{"usage": "city", "name": "에드문즈"}, -{"usage": "city", "name": "에디슨"}, -{"usage": "city", "name": "에딘버그"}, -{"usage": "city", "name": "에딩턴"}, -{"usage": "city", "name": "에로우식"}, -{"usage": "city", "name": "에롤"}, -{"usage": "city", "name": "에미티"}, -{"usage": "city", "name": "에버렛"}, -{"usage": "city", "name": "에벗"}, -{"usage": "city", "name": "에섹스"}, -{"usage": "city", "name": "에이번"}, -{"usage": "city", "name": "에이어"}, -{"usage": "city", "name": "에지콤"}, -{"usage": "city", "name": "에트나"}, -{"usage": "city", "name": "에플톤"}, -{"usage": "city", "name": "에핑"}, -{"usage": "city", "name": "에핑엄"}, -{"usage": "city", "name": "엑세터"}, -{"usage": "city", "name": "엔소니아"}, -{"usage": "city", "name": "엔손"}, -{"usage": "city", "name": "엔트림"}, -{"usage": "city", "name": "엔필드"}, -{"usage": "city", "name": "엘나"}, -{"usage": "city", "name": "엘라가쉬"}, -{"usage": "city", "name": "엘렌스톤"}, -{"usage": "city", "name": "엘리엇"}, -{"usage": "city", "name": "엘링턴"}, -{"usage": "city", "name": "엘모어"}, -{"usage": "city", "name": "엘바니"}, -{"usage": "city", "name": "엘스워스"}, -{"usage": "city", "name": "엘스티드"}, -{"usage": "city", "name": "엘톤"}, -{"usage": "city", "name": "엠덴"}, -{"usage": "city", "name": "엠스부리"}, -{"usage": "city", "name": "엠허스트"}, -{"usage": "city", "name": "엡섬"}, -{"usage": "city", "name": "엣킨슨"}, -{"usage": "city", "name": "엣틀보로"}, -{"usage": "city", "name": "오거스타"}, -{"usage": "city", "name": "오건큇트"}, -{"usage": "city", "name": "오느빌"}, -{"usage": "city", "name": "오렌지"}, -{"usage": "city", "name": "오로노"}, -{"usage": "city", "name": "오로라"}, -{"usage": "city", "name": "오르웰"}, -{"usage": "city", "name": "오를랜드"}, -{"usage": "city", "name": "오를리언스"}, -{"usage": "city", "name": "오리엔트"}, -{"usage": "city", "name": "오링턴"}, -{"usage": "city", "name": "오스본"}, -{"usage": "city", "name": "오시피"}, -{"usage": "city", "name": "오우번"}, -{"usage": "city", "name": "오컴"}, -{"usage": "city", "name": "오크 블렆스"}, -{"usage": "city", "name": "오크필드"}, -{"usage": "city", "name": "오클랜드"}, -{"usage": "city", "name": "오티스"}, -{"usage": "city", "name": "오티스필드"}, -{"usage": "city", "name": "오퍼드"}, -{"usage": "city", "name": "옥스보우"}, -{"usage": "city", "name": "옥스포드"}, -{"usage": "city", "name": "올드 라임"}, -{"usage": "city", "name": "올드 세이브룩"}, -{"usage": "city", "name": "올드 오챠드 비치"}, -{"usage": "city", "name": "올드 타운"}, -{"usage": "city", "name": "와이팅"}, -{"usage": "city", "name": "와이팅헴"}, -{"usage": "city", "name": "왈도"}, -{"usage": "city", "name": "왈도보로"}, -{"usage": "city", "name": "왈라그라스"}, -{"usage": "city", "name": "왈스헴"}, -{"usage": "city", "name": "왈폴"}, -{"usage": "city", "name": "요크"}, -{"usage": "city", "name": "우드버리"}, -{"usage": "city", "name": "우드브릿지"}, -{"usage": "city", "name": "우드빌"}, -{"usage": "city", "name": "우드스탁"}, -{"usage": "city", "name": "우드포드"}, -{"usage": "city", "name": "우들랜드"}, -{"usage": "city", "name": "우번"}, -{"usage": "city", "name": "우정"}, -{"usage": "city", "name": "운소켓"}, -{"usage": "city", "name": "워너"}, -{"usage": "city", "name": "워렌"}, -{"usage": "city", "name": "워시본"}, -{"usage": "city", "name": "워싱턴"}, -{"usage": "city", "name": "워윅"}, -{"usage": "city", "name": "워즈보로"}, -{"usage": "city", "name": "워터버리"}, -{"usage": "city", "name": "워터보로"}, -{"usage": "city", "name": "워터빌 밸리"}, -{"usage": "city", "name": "워터빌"}, -{"usage": "city", "name": "워터타운"}, -{"usage": "city", "name": "워터포드"}, -{"usage": "city", "name": "월든"}, -{"usage": "city", "name": "월리치"}, -{"usage": "city", "name": "월링포드"}, -{"usage": "city", "name": "월스터"}, -{"usage": "city", "name": "월싱턴"}, -{"usage": "city", "name": "월콧"}, -{"usage": "city", "name": "월프보로"}, -{"usage": "city", "name": "웨더스필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨더즈필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스터리"}, -{"usage": "city", "name": "웨스턴"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 가디너"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 그린위치"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 뉴버리"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 럿랜드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 배스"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 보일스턴"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 브룩필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 브릿지워터"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 스톡브릿지"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 스프링필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 워윅"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 윈저"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 티스버리"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 패리스"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 페얼리"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 포크스"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 하트포드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트 헤이븐"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트맨랜드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트모어"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트모어랜드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트민스터"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트보로우"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트브룩"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트우드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트포드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트포트"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨스트햄프턴"}, -{"usage": "city", "name": "웨슬리"}, -{"usage": "city", "name": "웨아츠필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨어"}, -{"usage": "city", "name": "웨어햄"}, -{"usage": "city", "name": "웨이드"}, -{"usage": "city", "name": "웨이랜드"}, -{"usage": "city", "name": "웨이머스"}, -{"usage": "city", "name": "웨이브릿지"}, -{"usage": "city", "name": "웨이크필드"}, -{"usage": "city", "name": "웨이트"}, -{"usage": "city", "name": "웨이틀리"}, -{"usage": "city", "name": "웨인"}, -{"usage": "city", "name": "웨일즈"}, -{"usage": "city", "name": "웬델"}, -{"usage": "city", "name": "웬트워스"}, -{"usage": "city", "name": "웬헴"}, -{"usage": "city", "name": "웰드"}, -{"usage": "city", "name": "웰링턴"}, -{"usage": "city", "name": "웰스"}, -{"usage": "city", "name": "웰즐리"}, -{"usage": "city", "name": "웰플릿"}, -{"usage": "city", "name": "웹스터 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "웹스터"}, -{"usage": "city", "name": "위누스키"}, -{"usage": "city", "name": "위스카셋"}, -{"usage": "city", "name": "위어"}, -{"usage": "city", "name": "위트니빌"}, -{"usage": "city", "name": "윈"}, -{"usage": "city", "name": "윈뎀"}, -{"usage": "city", "name": "윈스롭"}, -{"usage": "city", "name": "윈슬로우"}, -{"usage": "city", "name": "윈저 락스"}, -{"usage": "city", "name": "윈저"}, -{"usage": "city", "name": "윈체스터"}, -{"usage": "city", "name": "윈첸던"}, -{"usage": "city", "name": "윈터 하버"}, -{"usage": "city", "name": "윈터빌 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "윈터포트"}, -{"usage": "city", "name": "윈홀"}, -{"usage": "city", "name": "윌락"}, -{"usage": "city", "name": "윌리만틱"}, -{"usage": "city", "name": "윌리스턴"}, -{"usage": "city", "name": "윌리암스버그"}, -{"usage": "city", "name": "윌리암스타운"}, -{"usage": "city", "name": "윌링턴"}, -{"usage": "city", "name": "윌멋"}, -{"usage": "city", "name": "윌밍턴"}, -{"usage": "city", "name": "윌브라함"}, -{"usage": "city", "name": "윌턴"}, -{"usage": "city", "name": "유니온"}, -{"usage": "city", "name": "유니티"}, -{"usage": "city", "name": "유스티스"}, -{"usage": "city", "name": "이글 레이크"}, -{"usage": "city", "name": "이라"}, -{"usage": "city", "name": "이라스버그"}, -{"usage": "city", "name": "이스턴"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 그랜비"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 그린위치"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 라임"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 롱메도우"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 마키어즈"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 몬트필리어"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 밀리노켓"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 브룩필드"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 브리지워터"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 윈저"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 킹스턴"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 프로비던스"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 하트포드"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 해덤"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 해븐"}, -{"usage": "city", "name": "이스트 햄프턴"}, -{"usage": "city", "name": "이스트브룩"}, -{"usage": "city", "name": "이스트포드"}, -{"usage": "city", "name": "이스트포트"}, -{"usage": "city", "name": "이스트햄"}, -{"usage": "city", "name": "이스트햄프턴"}, -{"usage": "city", "name": "이튼"}, -{"usage": "city", "name": "인더스트리"}, -{"usage": "city", "name": "입스위치"}, -{"usage": "city", "name": "자메이카"}, -{"usage": "city", "name": "자유"}, -{"usage": "city", "name": "잭맨"}, -{"usage": "city", "name": "잭슨"}, -{"usage": "city", "name": "제리코"}, -{"usage": "city", "name": "제이"}, -{"usage": "city", "name": "제임스타운"}, -{"usage": "city", "name": "제퍼슨"}, -{"usage": "city", "name": "제프리"}, -{"usage": "city", "name": "조지아"}, -{"usage": "city", "name": "조지타운"}, -{"usage": "city", "name": "존스보로"}, -{"usage": "city", "name": "존스턴"}, -{"usage": "city", "name": "존스포트"}, -{"usage": "city", "name": "존슨"}, -{"usage": "city", "name": "차이나"}, -{"usage": "city", "name": "찰레몬트"}, -{"usage": "city", "name": "찰레스턴"}, -{"usage": "city", "name": "찰리스타운"}, -{"usage": "city", "name": "찰턴"}, -{"usage": "city", "name": "채텀"}, -{"usage": "city", "name": "채플린"}, -{"usage": "city", "name": "챕맨"}, -{"usage": "city", "name": "체리필드"}, -{"usage": "city", "name": "체셔"}, -{"usage": "city", "name": "체스터"}, -{"usage": "city", "name": "체스터빌"}, -{"usage": "city", "name": "체스터필드"}, -{"usage": "city", "name": "첼시"}, -{"usage": "city", "name": "쳄스포드"}, -{"usage": "city", "name": "치체스터"}, -{"usage": "city", "name": "치코피"}, -{"usage": "city", "name": "치텐던"}, -{"usage": "city", "name": "칠마크"}, -{"usage": "city", "name": "카라바셋 벨리"}, -{"usage": "city", "name": "카라텅크"}, -{"usage": "city", "name": "카르타고"}, -{"usage": "city", "name": "카리 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "카리부"}, -{"usage": "city", "name": "카멜"}, -{"usage": "city", "name": "카버"}, -{"usage": "city", "name": "카봇"}, -{"usage": "city", "name": "카스웰"}, -{"usage": "city", "name": "카스코"}, -{"usage": "city", "name": "칸디아"}, -{"usage": "city", "name": "칼라일"}, -{"usage": "city", "name": "칼레"}, -{"usage": "city", "name": "캄덴"}, -{"usage": "city", "name": "캄프튼"}, -{"usage": "city", "name": "캅린 플랜테이션Coplin Plantation"}, -{"usage": "city", "name": "캐롤 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "캐롤"}, -{"usage": "city", "name": "캐스틴"}, -{"usage": "city", "name": "캐슬 힐"}, -{"usage": "city", "name": "캐슬턴"}, -{"usage": "city", "name": "캐이넌"}, -{"usage": "city", "name": "캔톤"}, -{"usage": "city", "name": "캠브리지"}, -{"usage": "city", "name": "커밍턴"}, -{"usage": "city", "name": "커비"}, -{"usage": "city", "name": "커싱"}, -{"usage": "city", "name": "커틀러"}, -{"usage": "city", "name": "컬럼비아 폴스"}, -{"usage": "city", "name": "컬럼비아"}, -{"usage": "city", "name": "컴벌 랜드"}, -{"usage": "city", "name": "케네벙크"}, -{"usage": "city", "name": "케네벙크포트"}, -{"usage": "city", "name": "케이프 엘리자베스"}, -{"usage": "city", "name": "켄덕스키그"}, -{"usage": "city", "name": "켄싱턴"}, -{"usage": "city", "name": "켄터베리"}, -{"usage": "city", "name": "켄트"}, -{"usage": "city", "name": "코너"}, -{"usage": "city", "name": "코니쉬"}, -{"usage": "city", "name": "코디빌 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "코리나"}, -{"usage": "city", "name": "코린스"}, -{"usage": "city", "name": "코벤트리"}, -{"usage": "city", "name": "코하셋"}, -{"usage": "city", "name": "콘빌"}, -{"usage": "city", "name": "콘월"}, -{"usage": "city", "name": "콘웨이"}, -{"usage": "city", "name": "콜레인"}, -{"usage": "city", "name": "콜브룩"}, -{"usage": "city", "name": "콜체스터"}, -{"usage": "city", "name": "콩코드"}, -{"usage": "city", "name": "쿠퍼"}, -{"usage": "city", "name": "퀸시"}, -{"usage": "city", "name": "크라우포드"}, -{"usage": "city", "name": "크레프트스베리"}, -{"usage": "city", "name": "크렌베리 아이리쉬"}, -{"usage": "city", "name": "크렌스턴"}, -{"usage": "city", "name": "크로이던"}, -{"usage": "city", "name": "크롬웰"}, -{"usage": "city", "name": "크리스탈"}, -{"usage": "city", "name": "클라렌든"}, -{"usage": "city", "name": "클락스버그"}, -{"usage": "city", "name": "클락스빌"}, -{"usage": "city", "name": "클레어몬트"}, -{"usage": "city", "name": "클리프턴"}, -{"usage": "city", "name": "클린턴"}, -{"usage": "city", "name": "키터리"}, -{"usage": "city", "name": "킨"}, -{"usage": "city", "name": "킬링리"}, -{"usage": "city", "name": "킬링워스"}, -{"usage": "city", "name": "킬링턴"}, -{"usage": "city", "name": "킹맨"}, -{"usage": "city", "name": "킹스버리 플랜테이션"}, -{"usage": "city", "name": "킹스턴"}, -{"usage": "city", "name": "킹필드"}, -{"usage": "city", "name": "타우튼"}, -{"usage": "city", "name": "타운샌드"}, -{"usage": "city", "name": "타운스핸드"}, -{"usage": "city", "name": "타이링헴"}, -{"usage": "city", "name": "탈마지"}, -{"usage": "city", "name": "탐워스"}, -{"usage": "city", "name": "탑스필드"}, -{"usage": "city", "name": "탑스햄"}, -{"usage": "city", "name": "터너"}, -{"usage": "city", "name": "터프튼보로"}, -{"usage": "city", "name": "턱스베리"}, -{"usage": "city", "name": "턴브릿지"}, -{"usage": "city", "name": "템플"}, -{"usage": "city", "name": "템플턴"}, -{"usage": "city", "name": "텟포드"}, -{"usage": "city", "name": "토링턴"}, -{"usage": "city", "name": "토마스톤"}, -{"usage": "city", "name": "톨랜드"}, -{"usage": "city", "name": "톰슨"}, -{"usage": "city", "name": "트럼벨"}, -{"usage": "city", "name": "트레몬트"}, -{"usage": "city", "name": "트레스콧"}, -{"usage": "city", "name": "트렌턴"}, -{"usage": "city", "name": "트로이"}, -{"usage": "city", "name": "트루로"}, -{"usage": "city", "name": "티버튼"}, -{"usage": "city", "name": "티즈버리"}, -{"usage": "city", "name": "틴마우스"}, -{"usage": "city", "name": "틸턴"}, -{"usage": "city", "name": "팅스버러"}, -{"usage": "city", "name": "파리"}, -{"usage": "city", "name": "파밍데일"}, -{"usage": "city", "name": "파밍튼"}, -{"usage": "city", "name": "파사덤키"}, -{"usage": "city", "name": "파슨스필드"}, -{"usage": "city", "name": "파이에트"}, -{"usage": "city", "name": "파크맨"}, -{"usage": "city", "name": "판톤"}, -{"usage": "city", "name": "팔레르모"}, -{"usage": "city", "name": "팔마이라"}, -{"usage": "city", "name": "팔머"}, -{"usage": "city", "name": "패튼"}, -{"usage": "city", "name": "팩스턴"}, -{"usage": "city", "name": "팰머스"}, -{"usage": "city", "name": "팸브로크"}, -{"usage": "city", "name": "퍼널"}, -{"usage": "city", "name": "퍼킨스"}, -{"usage": "city", "name": "퍼터킷"}, -{"usage": "city", "name": "퍼햄"}, -{"usage": "city", "name": "페놉스콧"}, -{"usage": "city", "name": "페루"}, -{"usage": "city", "name": "페리"}, -{"usage": "city", "name": "페리스버그"}, -{"usage": "city", "name": "페어 해븐"}, -{"usage": "city", "name": "페어리"}, -{"usage": "city", "name": "페어팩스"}, -{"usage": "city", "name": "페어필드"}, -{"usage": "city", "name": "페어해븐"}, -{"usage": "city", "name": "페이스턴"}, -{"usage": "city", "name": "페퍼렐"}, -{"usage": "city", "name": "펠햄"}, -{"usage": "city", "name": "포레스트 시티"}, -{"usage": "city", "name": "포를릿"}, -{"usage": "city", "name": "포머 타운즈:"}, -{"usage": "city", "name": "포스터"}, -{"usage": "city", "name": "포츠머스"}, -{"usage": "city", "name": "포크"}, -{"usage": "city", "name": "포터"}, -{"usage": "city", "name": "포테지 레이크"}, -{"usage": "city", "name": "포트 켄트"}, -{"usage": "city", "name": "포트 페어필드"}, -{"usage": "city", "name": "포틀랜드"}, -{"usage": "city", "name": "폭스버러"}, -{"usage": "city", "name": "폴 리버"}, -{"usage": "city", "name": "폴란드"}, -{"usage": "city", "name": "폴트니"}, -{"usage": "city", "name": "폼프렛"}, -{"usage": "city", "name": "풋남"}, -{"usage": "city", "name": "풋니"}, -{"usage": "city", "name": "프라이 아일랜드"}, -{"usage": "city", "name": "프라이버그"}, -{"usage": "city", "name": "프랑코니아"}, -{"usage": "city", "name": "프랜시스타운"}, -{"usage": "city", "name": "프랭크포트"}, -{"usage": "city", "name": "프랭클린"}, -{"usage": "city", "name": "프레스콧"}, -{"usage": "city", "name": "프레스크 아일"}, -{"usage": "city", "name": "프레스턴"}, -{"usage": "city", "name": "프레이밍햄"}, -{"usage": "city", "name": "프렌치버로"}, -{"usage": "city", "name": "프렌치빌"}, -{"usage": "city", "name": "프렌티스"}, -{"usage": "city", "name": "프로비던스"}, -{"usage": "city", "name": "프로빈스타운"}, -{"usage": "city", "name": "프로스펙트"}, -{"usage": "city", "name": "프록터"}, -{"usage": "city", "name": "프리덤"}, -{"usage": "city", "name": "프리먼"}, -{"usage": "city", "name": "프리몬트"}, -{"usage": "city", "name": "프리타운"}, -{"usage": "city", "name": "프리포트"}, -{"usage": "city", "name": "프린스턴"}, -{"usage": "city", "name": "플레이스토우"}, -{"usage": "city", "name": "플레인빌"}, -{"usage": "city", "name": "플레인필드"}, -{"usage": "city", "name": "플레쳐"}, -{"usage": "city", "name": "플로리다"}, -{"usage": "city", "name": "플리머스"}, -{"usage": "city", "name": "플리전트 릿지 플렌테이션"}, -{"usage": "city", "name": "플림턴"}, -{"usage": "city", "name": "피바디"}, -{"usage": "city", "name": "피에르몬트"}, -{"usage": "city", "name": "피챔"}, -{"usage": "city", "name": "피츠윌리엄"}, -{"usage": "city", "name": "피치버그"}, -{"usage": "city", "name": "피터보로"}, -{"usage": "city", "name": "피터샘"}, -{"usage": "city", "name": "필립"}, -{"usage": "city", "name": "필립스턴"}, -{"usage": "city", "name": "핍스버그"}, -{"usage": "city", "name": "핏츠버그"}, -{"usage": "city", "name": "핏츠턴"}, -{"usage": "city", "name": "핏츠포드"}, -{"usage": "city", "name": "핏츠필드"}, -{"usage": "city", "name": "하노버"}, -{"usage": "city", "name": "하드윅"}, -{"usage": "city", "name": "하모니"}, -{"usage": "city", "name": "하버드"}, -{"usage": "city", "name": "하버드스턴"}, -{"usage": "city", "name": "하버드턴"}, -{"usage": "city", "name": "하울랜드"}, -{"usage": "city", "name": "하위치"}, -{"usage": "city", "name": "하윈턴"}, -{"usage": "city", "name": "하이게이트"}, -{"usage": "city", "name": "하이드 공원"}, -{"usage": "city", "name": "하이랜드 대농장"}, -{"usage": "city", "name": "하이럼"}, -{"usage": "city", "name": "하인즈버그"}, -{"usage": "city", "name": "하츠 로케이션"}, -{"usage": "city", "name": "하트랜드"}, -{"usage": "city", "name": "하트포드"}, -{"usage": "city", "name": "하프스웰"}, -{"usage": "city", "name": "할로웰"}, -{"usage": "city", "name": "할리팩스"}, -{"usage": "city", "name": "해덤"}, -{"usage": "city", "name": "해들리"}, -{"usage": "city", "name": "해리스빌"}, -{"usage": "city", "name": "해리슨"}, -{"usage": "city", "name": "해링턴"}, -{"usage": "city", "name": "해몬드"}, -{"usage": "city", "name": "해밀턴"}, -{"usage": "city", "name": "해이버힐"}, -{"usage": "city", "name": "해트필드"}, -{"usage": "city", "name": "핸슨"}, -{"usage": "city", "name": "핸콕"}, -{"usage": "city", "name": "햄덴"}, -{"usage": "city", "name": "햄린"}, -{"usage": "city", "name": "햄스테드"}, -{"usage": "city", "name": "햄프덴"}, -{"usage": "city", "name": "햄프턴 폴스"}, -{"usage": "city", "name": "햄프턴"}, -{"usage": "city", "name": "허드슨"}, -{"usage": "city", "name": "허리케인 섬"}, -{"usage": "city", "name": "허먼"}, -{"usage": "city", "name": "허시"}, -{"usage": "city", "name": "허지든"}, -{"usage": "city", "name": "헌팅턴"}, -{"usage": "city", "name": "헤브론"}, -{"usage": "city", "name": "헤인즈빌"}, -{"usage": "city", "name": "헨니커"}, -{"usage": "city", "name": "호프"}, -{"usage": "city", "name": "호프데일"}, -{"usage": "city", "name": "홀더니스"}, -{"usage": "city", "name": "홀덴"}, -{"usage": "city", "name": "홀랜드"}, -{"usage": "city", "name": "홀리"}, -{"usage": "city", "name": "홀리스"}, -{"usage": "city", "name": "홀리스턴"}, -{"usage": "city", "name": "홀리요크"}, -{"usage": "city", "name": "홀브룩"}, -{"usage": "city", "name": "홉킨턴"}, -{"usage": "city", "name": "화이트필드"}, -{"usage": "city", "name": "후크세트"}, -{"usage": "city", "name": "훌"}, -{"usage": "city", "name": "훌턴"}, -{"usage": "city", "name": "휘트먼"}, -{"usage": "city", "name": "히스"}, -{"usage": "city", "name": "힌스데일"}, -{"usage": "city", "name": "힐"}, -{"usage": "city", "name": "힐스버러"}, -{"usage": "city", "name": "힝햄"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "가르시아"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "곤잘레스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "곤잘레스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "그레이"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "그리핀"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "그린"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "나키야"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "넬손"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "데이비스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "디아즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "라미레즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "라이트"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "러쎌"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "레위스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "로거스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "로드리게즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "로버트즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "로빈슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "로스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "로페즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "롱"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "리"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "리드"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "리버라"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "리차드손"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "마틴"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "마틴즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "머피"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "모건"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "모리스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "무어"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "미췔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "밀러"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "반 와일드"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "반즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "버틀러"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "베넷"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "베이커"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "베일리"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "벨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "브라운"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "브라이언트"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "브룩스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "산체스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "센더스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "스미스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "스캇"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "스튜아트"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "시몬스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "아담스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "알렉산더"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "알렌"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "앤더슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "에드워드"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "에반스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "영"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "왓슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "우드"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "워드"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "워싱턴"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "워커"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "웨스트"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "윌리엄스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "윌슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "잭슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "제임스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "젠킨슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "존스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "존슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "카이코"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "카터"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "켈리"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "켐벨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "콕스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "콜린"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "콜맨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "쿠퍼"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "쿡"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "클라크"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "킹"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "타일러"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "터너"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "토레스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "토마스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "톰슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "파커"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "페레즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "페리"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "페터슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "포스터"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "포웰"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "프라이스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "플로레스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "피터슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "필립"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "하워드"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "해리스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "헤르난데스"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "헤이즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "헨더슨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "홀"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "화이트"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "휴즈"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "힐"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "가브리엘"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "가브리엘라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "그레이스"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "그레이시"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "나스키"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "나탈리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "누쿠"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "니베"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "데스티니"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "라일리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "라췔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "레아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "레일라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "로렌"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "릴리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "릴리언"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "마리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "마리아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "마리아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "마야"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "마켈라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "맬라니"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "메건"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "메델린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "메들린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "메디슨"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "모건"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "미아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "바네사"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "발레리아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "베일리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "브룩"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "브룩클린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "브리아나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "빅토리아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "사라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "사라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "사만타"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "사바나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "샬롯"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "소피"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "소피아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "시드니"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아리아나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아리안나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아멜리아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아베리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아비게일"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아이자와"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "아키코"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "안드레아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "안젤리나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "알렉사"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "알렉산드라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "알렉시아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "알리사"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "알리야"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "애쉴리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "어텀"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "에디슨"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "에밀리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "에바"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "에블린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "엘라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "엘리슨"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "엘리자베스"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "엠마"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "오드리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "오브리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "올리비아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "유키"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "이사벨"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "이사벨"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "이사벨라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "재스민"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "제니퍼"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "제시"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "제시카"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "젠"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "조셀린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "조이"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "조이"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "줄리아"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "지노시스"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "지안나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "카밀라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "카일리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "카텔린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "캐롤라인"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "케이틀린"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "케일라"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "케일리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "케티"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "클레어"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "클로에"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "킬벌리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "킴"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "트리니티"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "페이지"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "페이턴"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "페이트"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "헤나"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "헤더"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "헤일리"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "히카리"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "가브리엘"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "개빈"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "겐도"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "교수키"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "나다니엘"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "나단"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "노아"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "니콜라스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "다니엘"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "다이스키"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "데이비드"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "도미닉"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "디에고"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "딜런"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "란"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "랸"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "렌던"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "로겐"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "로버트"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "루이스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "루카스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "류크"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "리엠"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "마손"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "마이클"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "매튜"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "벤자민"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "브라이언"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "브라이언"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "브레디"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "브레이든"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "브렌든"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "브로디"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "블레이크"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "사바스티안"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "션"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "싸무엘"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "아담"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "아론"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "아이단"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "아이덴"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "아이작"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "알렉산더"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "알렉스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "앤드류"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "앤소니"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "에단"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "에릭"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "에반"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "에번"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "에이드리안"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "에이든"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "엔젤"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "엘리"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "오스틴"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "오웬"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "와이어트"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "윌리엄"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "이사야"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "일라이자"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "자비엘"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "재커리"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "잭"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "잭슨"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "저스틴"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "제레미"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "제이든"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "제이든"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "제이슨"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "제이콥"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "제임스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "조나단"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "조단"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "조셉"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "조슈아"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "조시"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "조시어"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "존"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "줄리안"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "지져스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "찰스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "체이스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "카덴"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "카를로스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "카메론"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "카슨"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "카일"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "카터"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "칼렙"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "케빈"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "케이든"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "케이타"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "코너"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "콜"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "콜턴"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "쿠퍼"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "크리스토퍼"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "크리스티안"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "키라"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "타일러"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "타케우치"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "토마스"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "트리스탄"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "헌터"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "헤이던"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "헨리"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "후안"} + { + "usage": "backer", + "gender": "unisex", + "name": [ + "Ajay Chandra", + "Alexander Dmitriev", + "Alexander Krichko", + "Alexander Weeks", + "Alphai", + "Andrew Guastella", + "Andrew Webster", + "Anthony Burleigh", + "Anton Struyk", + "Arc", + "Argus M. Lowell", + "Artcher", + "Atomos", + "Ben McClure", + "Benjamin Replogle", + "Bobalot", + "Brian Davidson", + "Brian Hosterman", + "Charlotte Hall", + "Chris Watkins", + "Christopher Fallins", + "Clay Foxtail", + "Comrade Garry", + "Craig Ferguson", + "Craig Matton", + "Dak'kor", + "Daniel Annfield", + "Daniel Danahy", + "Dave Steverdaverson", + "Dick Surges", + "Doug Ogden", + "Dr. Hylke van der Schaaf", + "Dusk Gao", + "Ely Forrest Keaton", + "Enrique Alonso", + "Eric Roussac", + "Erik Hungerbuhler", + "Evelynn Frost", + "Felix Aplin", + "Felix Fox", + "FrozenFoxy", + "Gabriel Dong", + "Gattsu", + "Glen Runciter", + "Guillaume Lebigot", + "Gulfas Morgolock", + "Gurg Hackpof", + "Hank Lecram", + "Herrith Sebon", + "Homer", + "Hubert Hughes", + "Hubert Rodenbaugh", + "Ian Cleere", + "James Kenny", + "Jef Major", + "Jens Becker", + "Jeremias Braß", + "Jim Landerland", + "Jim Weaver", + "John Ennion", + "John Hammell", + "Joseph 'Zakalwe' Bartlett", + "Joshua Young", + "Justine McKinnon", + "Kamil Kliwison", + "Kenji Gurokawa", + "Kevin Grasso", + "Kevin Witt", + "Khalid Rashid", + "Lachlan", + "Larion", + "Lawry Dennis", + "Leonid Vasilev", + "Lev Myshkin", + "Manik DepraSeeve", + "Mark 'Bad Boy' Badoy", + "Martin Svensson", + "Martin Woodard", + "Matt Davis", + "Matt Williams", + "Matthew St. John", + "Michael 'Dies Horribly' Jones", + "Michael Hill", + "Michael Kincaid", + "Michel Bergeron", + "Mick Batt", + "Miguel Hermez", + "Miles Prowers", + "Miloch", + "Nathan Cann", + "Nathaniel Ford", + "Nick 'Havoc' Parker", + "Nick Stefan", + "Owen Dunne", + "Pascal Filipovicz", + "Paul Wallace", + "Peter Stahlberg", + "Philippe Tremblay", + "Rambunctious Rick", + "Raquel Macmahon", + "Raymond Bellas", + "Reno Parker", + "Rob Keys", + "Rob Wetzel", + "Rolle", + "Ron 'Noise' Hakim", + "Ronni Magnusson", + "Rudolf Schmidt", + "Russ Reynolds III", + "Sam Stein", + "Sean Duncan", + "Sercan Coyle", + "Simefirmi", + "Simon Thoresen Hult", + "Snow 'Meow'", + "Sparrow Gryphon", + "Spathi Pkeloucht", + "Steven Peterson", + "Stottner", + "Szocs Gabor Ferenc", + "Sébastien Jaffre", + "Thomas Larsson", + "Tobias Franke", + "Todric Ryhope", + "Tom Hooper", + "Tomas Simon", + "TonZa", + "Tonami Jorgensen", + "Travis Gibson", + "Trianna", + "Urist McPrudent", + "Wayne A Arthurton", + "Will Walker", + "William Forrest", + "Wintar Gootblod", + "Zanam", + "Zhiao", + "dolio" + ] + }, + { + "usage": "city", + "name": [ + "가드너", + "가디너", + "가필드 플랜테이션", + "갈랜드", + "고센", + "고스널드", + "고어햄", + "고프스타운", + "굴즈버로", + "그래프턴", + "그랜드 레이크 스트림", + "그랜드 아일", + "그랜비", + "그랜빌", + "그랜트햄", + "그레이", + "그레이트 배링턴", + "그레이트 폰드", + "그로브랜드", + "그로턴", + "그리스올드", + "그린", + "그린랜드", + "그린부쉬", + "그린빌", + "그린우드", + "그린위치", + "그린즈버러", + "그린필드", + "글래스턴베리", + "글래스턴베리", + "글러스터", + "글렌번", + "글렌우드 대농장", + "글로버", + "글로스터", + "길", + "길드홀", + "길레아", + "길맨턴", + "길섬", + "길포드", + "길포드", + "나티크", + "나폴리", + "난터켓", + "내러갠셋", + "내쉬빌 플랜테이션", + "내슈어", + "너리", + "네이헌트", + "넬손", + "노거턱", + "노르우드", + "노르워크", + "노르웨이", + "노르웰", + "노르위치", + "노리지웍", + "노블보로", + "노샘프턴", + "노섬버랜드", + "노스 리딩", + "노스 베릭", + "노스 브랜포드", + "노스 브룩필드", + "노스 스미스필드", + "노스 스토닝턴", + "노스 아담스", + "노스 애틀보로", + "노스 앤도버", + "노스 야마스", + "노스 캐이넌", + "노스 킹스타운", + "노스 프로비던스", + "노스 햄프턴", + "노스 헤이븐", + "노스 히어로", + "노스버러", + "노스브릿지", + "노스우드", + "노스포트", + "노스필드", + "노팅험", + "녹스", + "놀턴", + "놀포크", + "뉴 가나안", + "뉴 글로스터", + "뉴 더럼", + "뉴 런던", + "뉴 리머릭", + "뉴 말보로", + "뉴 밀포드", + "뉴 바인야드", + "뉴 버리포트", + "뉴 베드포드", + "뉴 보스턴", + "뉴 브레인트리", + "뉴 브리튼", + "뉴 샤론", + "뉴 세일럼", + "뉴 쇼어햄", + "뉴 스웨덴", + "뉴 애쉬포드", + "뉴 입스위치", + "뉴 캐나다", + "뉴 캐슬", + "뉴 페어필드", + "뉴 포틀랜드", + "뉴 할트포드", + "뉴 햄튼", + "뉴 헤이븐", + "뉴마켓", + "뉴버리", + "뉴버지", + "뉴아크", + "뉴잉턴", + "뉴캐슬", + "뉴타운", + "뉴튼", + "뉴패인", + "뉴포트", + "뉴필드", + "뉴필즈", + "니덤", + "다 마리스 코타", + "다이어 브룩", + "다이튼", + "다트무스", + "달라스 농장", + "달튼", + "대리언", + "댄 버리", + "댄버스", + "댄비", + "댄빌", + "댄포스", + "더글라스", + "더들리", + "더블린", + "더비", + "더햄", + "덕스베리", + "던바턴", + "던스테이블", + "덤머", + "덤머스턴", + "데니스", + "데니스빌", + "데니스타운", + "데드햄", + "데블로이스", + "데어리", + "데이톤", + "덱스터", + "덴마크", + "도버", + "도버-폭스크로프트", + "도어셋", + "도어체스터", + "동굴 물고기", + "드라컷", + "드레스덴", + "드류의 대농장", + "디어 아일", + "디어링", + "디어필드", + "디트로이트", + "딕스몬트", + "딕스필드", + "딥 리버", + "라그랑쥬", + "라모인", + "라우던", + "라이", + "라이게이트", + "라이먼", + "라임", + "라코니아", + "랜대프", + "랜돌프", + "랜드그로브", + "랭던", + "랭커스터", + "러들로", + "러벨", + "러쎌", + "러틀랜드", + "런던데리", + "럼니", + "럼포드", + "레녹스", + "레디어드", + "레민스터", + "레밍턴", + "레바논", + "레반트", + "레버렛", + "레스터", + "레이든", + "레이몬드", + "레이크 뷰 플랜테이션", + "레이크빌", + "레인즈버러", + "레인질리 플랜테이션", + "레인질리", + "레인헴", + "렉싱턴", + "렌헴", + "렘스터", + "로렌스", + "로마", + "로빈스턴", + "로얄스턴", + "로얄턴", + "로우", + "로웰", + "로체스터", + "로크 블럽스", + "록스버리", + "록클랜드", + "록키 힐", + "록킹헴", + "록포트", + "롤리", + "롤린스포드", + "롱 아일랜드", + "롱메도우", + "루넨버그", + "루벡", + "루이스턴", + "루퍼트", + "리", + "리드 플랜테이션", + "리드필드", + "리딩", + "리머릭", + "리밍턴", + "리버모어 폴즈", + "리버모어", + "리비어", + "리스본", + "리즈", + "리즈보로", + "리치몬드", + "리치포드", + "리치필드", + "리치필드", + "리틀 콤프턴", + "리틀턴", + "리플리", + "리호보스", + "린", + "린네", + "린던", + "린데버러", + "린지", + "린필드", + "립톤", + "링컨 농장", + "링컨", + "링컨빌", + "마갈로웨이 농장", + "마다와스카", + "마드리드", + "마리아빌", + "마블헤드", + "마사르디스", + "마손", + "마쉬필드", + "마스 힐", + "마시피", + "마운트 데저트", + "마운트 버넌", + "마운트 워싱턴", + "마운트 체이스", + "마운트 테이버", + "마운트 홀리", + "마키아스", + "마키아스포트", + "마티니커스 섬", + "말로우", + "말보로", + "말보로우", + "매드버리", + "매리언", + "매타미스콘티스", + "매타웜키", + "매타포이세트", + "맥스필드", + "맥와호크 농장", + "맨스필드", + "머서", + "메드웨이", + "메드포드", + "메드필드", + "메디벺스", + "메디슨", + "메레디스", + "메리든", + "메리맥", + "메리맥", + "메릴", + "메이너드", + "메이드스톤", + "메이플턴", + "메카닉 폴즈", + "메투엔", + "멕시코", + "멘든", + "멘체스터 바이 더 시", + "멘체스터", + "멜로즈", + "모건", + "모로 플랜테이션", + "모리스", + "모리스타운", + "모릴", + "모스크바", + "모어타운", + "몬로", + "몬머스", + "몬슨", + "몬태규", + "몬트 버넌", + "몬트레이", + "몬트빌", + "몬티첼로", + "몬필리어", + "몬헤이건", + "몰든", + "몰튼버러", + "몽고메리", + "몽튼", + "무스 리버", + "미노", + "미들버리", + "미들보로", + "미들섹스", + "미들타운 스프링스", + "미들타운", + "미들턴", + "미들필드", + "밀란", + "밀로", + "밀리노켓", + "밀베리", + "밀브리지", + "밀빌", + "밀즈", + "밀튼", + "밀포드", + "바 하버", + "바레", + "바이런", + "바턴", + "박스버러", + "박스포드", + "반고", + "반크로프트", + "배살보로", + "배아지", + "밴 뷰런", + "밴스버러", + "버겐스", + "버나드", + "버나즈턴", + "버넷", + "버논", + "버릴빌", + "버셔", + "버윜", + "버크", + "버크셔", + "버크햄스티드", + "버클리", + "버트렛", + "벅랜드", + "벅스턴", + "벅스포드", + "벅필드", + "번스테드", + "번스테블", + "번햄", + "벌링턴", + "베네딕타", + "베닝턴", + "베드포드", + "베들레햄", + "베딩턴", + "베로나 아일랜드", + "베를린", + "베링턴", + "베버리", + "베살", + "베서니", + "베스", + "베어링 플렌테이션", + "베이커스필드", + "베이컨 폴스", + "베킷", + "벤슨", + "벤턴", + "벨그레이드", + "벨드윈", + "벨리빌", + "벨링햄", + "벨몬트", + "벨비드리", + "벨쳐타운", + "벨티모어", + "벨페스트", + "보스카웬", + "보스턴", + "보우", + "보우다인", + "보우다인햄", + "보워뱅크", + "보일스턴", + "보즈라", + "본", + "볼룬타운", + "볼턴", + "부스베이 하버", + "부스베이", + "브라우닝튼", + "브라운빌", + "브라운필드", + "브라잇턴 플랜테이션", + "브라잇턴", + "브란포드", + "브래드포드", + "브래들리", + "브래틀보로", + "브런즈윜", + "브레멘", + "브레인트리", + "브렌든", + "브렌트우드", + "브루워", + "브루워스터", + "브루클린", + "브룩스", + "브룩스빌", + "브룩클린", + "브룩클린", + "브룩턴", + "브룩튼", + "브룩필드", + "브리드포트", + "브리스톨", + "브리지튼", + "브림필드", + "브릿지워터", + "브릿지포트", + "블랙스톤", + "블랜드포드", + "블랜챠드", + "블레인", + "블루 힐", + "블룸필드", + "비날헤이븐", + "비드포드", + "비버 코브", + "비엔나", + "빅토리", + "빌러리카", + "빌스", + "빙햄", + "사바터스", + "사보이", + "사우스 벌링턴", + "사우스 베릭", + "사우스 브리스톨", + "사우스 브리지", + "사우스 앰튼", + "사우스 윈저", + "사우스 잉턴", + "사우스 킹스타운", + "사우스 토마스톤", + "사우스 포틀랜드", + "사우스 하들리", + "사우스 햄프턴", + "사우스 히어로", + "사우스버러", + "사우스베리", + "사우스웨스트 하버", + "사우스윅", + "사우스포트", + "사코", + "샌다운", + "샌드게이트", + "샌드위치", + "샌디 리버 플랜테이션", + "샌디스필드", + "샌본턴", + "샌퍼드", + "샐스버리", + "생거빌", + "샤론", + "샤비그 아일랜드", + "샤프츠버리", + "샬롯", + "서거스", + "서나피", + "서레이", + "서머빌", + "서머셋", + "서머스", + "서머스워쓰", + "서버리", + "서턴", + "서필드", + "석회암", + "선덜랜드", + "설리번", + "섬너", + "세바고", + "세벡", + "세보아이스 플렌테이션", + "세인트 존 플랜테이션", + "세인트 존스버리", + "세인트아가사", + "세인트앨번스", + "세인트조지", + "세인트프란시스", + "세일럼", + "세지윅", + "센터 하버", + "센터빌", + "센트럴 폴", + "셔먼", + "셔본", + "셜리", + "셰필드", + "셸던", + "소렌토", + "손다이크", + "솔론", + "쇼어햄", + "쇼워스베리", + "쉐플레이", + "쉘번", + "쉘톤", + "슈거 힐", + "슈츠버리", + "스미르나", + "스미스필드", + "스완빌", + "스완스 아일랜드", + "스완지", + "스완지", + "스완튼", + "스웜프스캇", + "스웨든", + "스카보로", + "스코틀랜드", + "스코헤간", + "스타크", + "스타크", + "스타포드", + "스탁스보로", + "스태너드", + "스탠디쉬", + "스탬포드", + "스터브리지", + "스털링", + "스테슨", + "스테우벤", + "스테이시빌", + "스토닝턴", + "스토다드", + "스토우", + "스토위", + "스토턴", + "스톡브리지", + "스톡턴 스프링스", + "스톡홀름", + "스톤햄", + "스튜워츠타운", + "스트라포드", + "스트래튼", + "스트랫포드", + "스트레텀", + "스트롱", + "스펜서", + "스프라그", + "스프링필드", + "시드니", + "시르 농장", + "시모어", + "시브룩", + "시어스몬트", + "시어스버그", + "시어스포트", + "시추에이트", + "시콩크", + "심즈버리", + "써리", + "쏜턴", + "아가일", + "아궈웜", + "아담스", + "아울스 헤드", + "아일 라 오트", + "아일 오 호트", + "아일랜드 폴스", + "아일보로", + "아쿠이나", + "아텐스", + "아톨", + "알렉산더", + "알렉산드리어", + "알링턴", + "애슈랜드", + "애슈번햄", + "애슈비", + "애슈포드", + "애슈필드", + "액턴", + "얄머스", + "어룬델", + "어빙", + "어빙턴", + "어큐쉬넷", + "어클쓰", + "어포드", + "어프레드", + "억스브리지", + "언더힐", + "언도버", + "얼버그", + "얼비온", + "업튼", + "에그리몬트", + "에노스버그", + "에덴", + "에드가타운", + "에드문즈", + "에디슨", + "에딘버그", + "에딩턴", + "에로우식", + "에롤", + "에미티", + "에버렛", + "에벗", + "에섹스", + "에이번", + "에이어", + "에지콤", + "에트나", + "에플톤", + "에핑", + "에핑엄", + "엑세터", + "엔소니아", + "엔손", + "엔트림", + "엔필드", + "엘나", + "엘라가쉬", + "엘렌스톤", + "엘리엇", + "엘링턴", + "엘모어", + "엘바니", + "엘스워스", + "엘스티드", + "엘톤", + "엠덴", + "엠스부리", + "엠허스트", + "엡섬", + "엣킨슨", + "엣틀보로", + "오거스타", + "오건큇트", + "오느빌", + "오렌지", + "오로노", + "오로라", + "오르웰", + "오를랜드", + "오를리언스", + "오리엔트", + "오링턴", + "오스본", + "오시피", + "오우번", + "오컴", + "오크 블렆스", + "오크필드", + "오클랜드", + "오티스", + "오티스필드", + "오퍼드", + "옥스보우", + "옥스포드", + "올드 라임", + "올드 세이브룩", + "올드 오챠드 비치", + "올드 타운", + "와이팅", + "와이팅헴", + "왈도", + "왈도보로", + "왈라그라스", + "왈스헴", + "왈폴", + "요크", + "우드버리", + "우드브릿지", + "우드빌", + "우드스탁", + "우드포드", + "우들랜드", + "우번", + "우정", + "운소켓", + "워너", + "워렌", + "워시본", + "워싱턴", + "워윅", + "워즈보로", + "워터버리", + "워터보로", + "워터빌 밸리", + "워터빌", + "워터타운", + "워터포드", + "월든", + "월리치", + "월링포드", + "월스터", + "월싱턴", + "월콧", + "월프보로", + "웨더스필드", + "웨더즈필드", + "웨스터리", + "웨스턴", + "웨스트 가디너", + "웨스트 그린위치", + "웨스트 뉴버리", + "웨스트 럿랜드", + "웨스트 배스", + "웨스트 보일스턴", + "웨스트 브룩필드", + "웨스트 브릿지워터", + "웨스트 스톡브릿지", + "웨스트 스프링필드", + "웨스트 워윅", + "웨스트 윈저", + "웨스트 티스버리", + "웨스트 패리스", + "웨스트 페얼리", + "웨스트 포크스", + "웨스트 하트포드", + "웨스트 헤이븐", + "웨스트맨랜드", + "웨스트모어", + "웨스트모어랜드", + "웨스트민스터", + "웨스트보로우", + "웨스트브룩", + "웨스트우드", + "웨스트포드", + "웨스트포트", + "웨스트필드", + "웨스트햄프턴", + "웨슬리", + "웨아츠필드", + "웨어", + "웨어햄", + "웨이드", + "웨이랜드", + "웨이머스", + "웨이브릿지", + "웨이크필드", + "웨이트", + "웨이틀리", + "웨인", + "웨일즈", + "웬델", + "웬트워스", + "웬헴", + "웰드", + "웰링턴", + "웰스", + "웰즐리", + "웰플릿", + "웹스터 플랜테이션", + "웹스터", + "위누스키", + "위스카셋", + "위어", + "위트니빌", + "윈", + "윈뎀", + "윈스롭", + "윈슬로우", + "윈저 락스", + "윈저", + "윈체스터", + "윈첸던", + "윈터 하버", + "윈터빌 플랜테이션", + "윈터포트", + "윈홀", + "윌락", + "윌리만틱", + "윌리스턴", + "윌리암스버그", + "윌리암스타운", + "윌링턴", + "윌멋", + "윌밍턴", + "윌브라함", + "윌턴", + "유니온", + "유니티", + "유스티스", + "이글 레이크", + "이라", + "이라스버그", + "이스턴", + "이스트 그랜비", + "이스트 그린위치", + "이스트 라임", + "이스트 롱메도우", + "이스트 마키어즈", + "이스트 몬트필리어", + "이스트 밀리노켓", + "이스트 브룩필드", + "이스트 브리지워터", + "이스트 윈저", + "이스트 킹스턴", + "이스트 프로비던스", + "이스트 하트포드", + "이스트 해덤", + "이스트 해븐", + "이스트 햄프턴", + "이스트브룩", + "이스트포드", + "이스트포트", + "이스트햄", + "이스트햄프턴", + "이튼", + "인더스트리", + "입스위치", + "자메이카", + "자유", + "잭맨", + "잭슨", + "제리코", + "제이", + "제임스타운", + "제퍼슨", + "제프리", + "조지아", + "조지타운", + "존스보로", + "존스턴", + "존스포트", + "존슨", + "차이나", + "찰레몬트", + "찰레스턴", + "찰리스타운", + "찰턴", + "채텀", + "채플린", + "챕맨", + "체리필드", + "체셔", + "체스터", + "체스터빌", + "체스터필드", + "첼시", + "쳄스포드", + "치체스터", + "치코피", + "치텐던", + "칠마크", + "카라바셋 벨리", + "카라텅크", + "카르타고", + "카리 플랜테이션", + "카리부", + "카멜", + "카버", + "카봇", + "카스웰", + "카스코", + "칸디아", + "칼라일", + "칼레", + "캄덴", + "캄프튼", + "캅린 플랜테이션Coplin Plantation", + "캐롤 플랜테이션", + "캐롤", + "캐스틴", + "캐슬 힐", + "캐슬턴", + "캐이넌", + "캔톤", + "캠브리지", + "커밍턴", + "커비", + "커싱", + "커틀러", + "컬럼비아 폴스", + "컬럼비아", + "컴벌 랜드", + "케네벙크", + "케네벙크포트", + "케이프 엘리자베스", + "켄덕스키그", + "켄싱턴", + "켄터베리", + "켄트", + "코너", + "코니쉬", + "코디빌 플랜테이션", + "코리나", + "코린스", + "코벤트리", + "코하셋", + "콘빌", + "콘월", + "콘웨이", + "콜레인", + "콜브룩", + "콜체스터", + "콩코드", + "쿠퍼", + "퀸시", + "크라우포드", + "크레프트스베리", + "크렌베리 아이리쉬", + "크렌스턴", + "크로이던", + "크롬웰", + "크리스탈", + "클라렌든", + "클락스버그", + "클락스빌", + "클레어몬트", + "클리프턴", + "클린턴", + "키터리", + "킨", + "킬링리", + "킬링워스", + "킬링턴", + "킹맨", + "킹스버리 플랜테이션", + "킹스턴", + "킹필드", + "타우튼", + "타운샌드", + "타운스핸드", + "타이링헴", + "탈마지", + "탐워스", + "탑스필드", + "탑스햄", + "터너", + "터프튼보로", + "턱스베리", + "턴브릿지", + "템플", + "템플턴", + "텟포드", + "토링턴", + "토마스톤", + "톨랜드", + "톰슨", + "트럼벨", + "트레몬트", + "트레스콧", + "트렌턴", + "트로이", + "트루로", + "티버튼", + "티즈버리", + "틴마우스", + "틸턴", + "팅스버러", + "파리", + "파밍데일", + "파밍튼", + "파사덤키", + "파슨스필드", + "파이에트", + "파크맨", + "판톤", + "팔레르모", + "팔마이라", + "팔머", + "패튼", + "팩스턴", + "팰머스", + "팸브로크", + "퍼널", + "퍼킨스", + "퍼터킷", + "퍼햄", + "페놉스콧", + "페루", + "페리", + "페리스버그", + "페어 해븐", + "페어리", + "페어팩스", + "페어필드", + "페어해븐", + "페이스턴", + "페퍼렐", + "펠햄", + "포레스트 시티", + "포를릿", + "포머 타운즈:", + "포스터", + "포츠머스", + "포크", + "포터", + "포테지 레이크", + "포트 켄트", + "포트 페어필드", + "포틀랜드", + "폭스버러", + "폴 리버", + "폴란드", + "폴트니", + "폼프렛", + "풋남", + "풋니", + "프라이 아일랜드", + "프라이버그", + "프랑코니아", + "프랜시스타운", + "프랭크포트", + "프랭클린", + "프레스콧", + "프레스크 아일", + "프레스턴", + "프레이밍햄", + "프렌치버로", + "프렌치빌", + "프렌티스", + "프로비던스", + "프로빈스타운", + "프로스펙트", + "프록터", + "프리덤", + "프리먼", + "프리몬트", + "프리타운", + "프리포트", + "프린스턴", + "플레이스토우", + "플레인빌", + "플레인필드", + "플레쳐", + "플로리다", + "플리머스", + "플리전트 릿지 플렌테이션", + "플림턴", + "피바디", + "피에르몬트", + "피챔", + "피츠윌리엄", + "피치버그", + "피터보로", + "피터샘", + "필립", + "필립스턴", + "핍스버그", + "핏츠버그", + "핏츠턴", + "핏츠포드", + "핏츠필드", + "하노버", + "하드윅", + "하모니", + "하버드", + "하버드스턴", + "하버드턴", + "하울랜드", + "하위치", + "하윈턴", + "하이게이트", + "하이드 공원", + "하이랜드 대농장", + "하이럼", + "하인즈버그", + "하츠 로케이션", + "하트랜드", + "하트포드", + "하프스웰", + "할로웰", + "할리팩스", + "해덤", + "해들리", + "해리스빌", + "해리슨", + "해링턴", + "해몬드", + "해밀턴", + "해이버힐", + "해트필드", + "핸슨", + "핸콕", + "햄덴", + "햄린", + "햄스테드", + "햄프덴", + "햄프턴 폴스", + "햄프턴", + "허드슨", + "허리케인 섬", + "허먼", + "허시", + "허지든", + "헌팅턴", + "헤브론", + "헤인즈빌", + "헨니커", + "호프", + "호프데일", + "홀더니스", + "홀덴", + "홀랜드", + "홀리", + "홀리스", + "홀리스턴", + "홀리요크", + "홀브룩", + "홉킨턴", + "화이트필드", + "후크세트", + "훌", + "훌턴", + "휘트먼", + "히스", + "힌스데일", + "힐", + "힐스버러", + "힝햄" + ] + }, + { + "usage": "family", + "gender": "unisex", + "name": [ + "가르시아", + "곤잘레스", + "곤잘레스", + "그레이", + "그리핀", + "그린", + "나키야", + "넬손", + "데이비스", + "디아즈", + "라미레즈", + "라이트", + "러쎌", + "레위스", + "로거스", + "로드리게즈", + "로버트즈", + "로빈슨", + "로스", + "로페즈", + "롱", + "리", + "리드", + "리버라", + "리차드손", + "마틴", + "마틴즈", + "머피", + "모건", + "모리스", + "무어", + "미췔", + "밀러", + "반 와일드", + "반즈", + "버틀러", + "베넷", + "베이커", + "베일리", + "벨", + "브라운", + "브라이언트", + "브룩스", + "산체스", + "센더스", + "스미스", + "스캇", + "스튜아트", + "시몬스", + "아담스", + "알렉산더", + "알렌", + "앤더슨", + "에드워드", + "에반스", + "영", + "왓슨", + "우드", + "워드", + "워싱턴", + "워커", + "웨스트", + "윌리엄스", + "윌슨", + "잭슨", + "제임스", + "젠킨슨", + "존스", + "존슨", + "카이코", + "카터", + "켈리", + "켐벨", + "콕스", + "콜린", + "콜맨", + "쿠퍼", + "쿡", + "클라크", + "킹", + "타일러", + "터너", + "토레스", + "토마스", + "톰슨", + "파커", + "페레즈", + "페리", + "페터슨", + "포스터", + "포웰", + "프라이스", + "플로레스", + "피터슨", + "필립", + "하워드", + "해리스", + "헤르난데스", + "헤이즈", + "헨더슨", + "홀", + "화이트", + "휴즈", + "힐" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "female", + "name": [ + "가브리엘", + "가브리엘라", + "그레이스", + "그레이시", + "나스키", + "나탈리", + "누쿠", + "니베", + "데스티니", + "라일리", + "라췔", + "레아", + "레일라", + "로렌", + "릴리", + "릴리언", + "마리", + "마리아", + "마리아", + "마야", + "마켈라", + "맬라니", + "메건", + "메델린", + "메들린", + "메디슨", + "모건", + "미아", + "바네사", + "발레리아", + "베일리", + "브룩", + "브룩클린", + "브리아나", + "빅토리아", + "사라", + "사라", + "사만타", + "사바나", + "샬롯", + "소피", + "소피아", + "시드니", + "아나", + "아리아나", + "아리안나", + "아멜리아", + "아베리", + "아비게일", + "아이자와", + "아키코", + "안드레아", + "안젤리나", + "알렉사", + "알렉산드라", + "알렉시아", + "알리사", + "알리야", + "애쉴리", + "어텀", + "에디슨", + "에밀리", + "에바", + "에블린", + "엘라", + "엘리슨", + "엘리자베스", + "엠마", + "오드리", + "오브리", + "올리비아", + "유키", + "이사벨", + "이사벨", + "이사벨라", + "재스민", + "제니퍼", + "제시", + "제시카", + "젠", + "조셀린", + "조이", + "조이", + "줄리아", + "지노시스", + "지안나", + "카밀라", + "카일리", + "카텔린", + "캐롤라인", + "케이틀린", + "케일라", + "케일리", + "케티", + "클레어", + "클로에", + "킬벌리", + "킴", + "트리니티", + "페이지", + "페이턴", + "페이트", + "헤나", + "헤더", + "헤일리", + "히카리" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "male", + "name": [ + "가브리엘", + "개빈", + "겐도", + "교수키", + "나다니엘", + "나단", + "노아", + "니콜라스", + "다니엘", + "다이스키", + "데이비드", + "도미닉", + "디에고", + "딜런", + "란", + "랸", + "렌던", + "로겐", + "로버트", + "루이스", + "루카스", + "류크", + "리엠", + "마손", + "마이클", + "매튜", + "벤자민", + "브라이언", + "브라이언", + "브레디", + "브레이든", + "브렌든", + "브로디", + "블레이크", + "사바스티안", + "션", + "싸무엘", + "아담", + "아론", + "아이단", + "아이덴", + "아이작", + "알렉산더", + "알렉스", + "앤드류", + "앤소니", + "에단", + "에릭", + "에반", + "에번", + "에이드리안", + "에이든", + "엔젤", + "엘리", + "오스틴", + "오웬", + "와이어트", + "윌리엄", + "이사야", + "일라이자", + "자비엘", + "재커리", + "잭", + "잭슨", + "저스틴", + "제레미", + "제이든", + "제이든", + "제이슨", + "제이콥", + "제임스", + "조나단", + "조단", + "조셉", + "조슈아", + "조시", + "조시어", + "존", + "줄리안", + "지져스", + "찰스", + "체이스", + "카덴", + "카를로스", + "카메론", + "카슨", + "카일", + "카터", + "칼렙", + "케빈", + "케이든", + "케이타", + "코너", + "콜", + "콜턴", + "쿠퍼", + "크리스토퍼", + "크리스티안", + "키라", + "타일러", + "타케우치", + "토마스", + "트리스탄", + "헌터", + "헤이던", + "헨리", + "후안" + ] + } ] diff --git a/data/names/ru.json b/data/names/ru.json index 092003d209e54..b13d887737789 100644 --- a/data/names/ru.json +++ b/data/names/ru.json @@ -1,21649 +1,21700 @@ [ -{"usage": "nick", "name": "10-4"}, -{"usage": "nick", "name": "Брошенка"}, -{"usage": "nick", "name": "Терпила"}, -{"usage": "nick", "name": "Кубики"}, -{"usage": "nick", "name": "Козырь"}, -{"usage": "nick", "name": "Кислота"}, -{"usage": "nick", "name": "Адажио"}, -{"usage": "nick", "name": "Хрен переспоришь"}, -{"usage": "nick", "name": "Адмирал"}, -{"usage": "nick", "name": "Эон"}, -{"usage": "nick", "name": "Аэро"}, -{"usage": "nick", "name": "ППЦ"}, -{"usage": "nick", "name": "После"}, -{"usage": "nick", "name": "Агат"}, -{"usage": "nick", "name": "Агент"}, -{"usage": "nick", "name": "Злюка"}, -{"usage": "nick", "name": "Изжога"}, -{"usage": "nick", "name": "Ура"}, -{"usage": "nick", "name": "Привет"}, -{"usage": "nick", "name": "Руки-в-боки"}, -{"usage": "nick", "name": "Альбатрос"}, -{"usage": "nick", "name": "Алиби"}, -{"usage": "nick", "name": "Звезда"}, -{"usage": "nick", "name": "Альфа"}, -{"usage": "nick", "name": "Абы как"}, -{"usage": "nick", "name": "Амброзия"}, -{"usage": "nick", "name": "Аминь"}, -{"usage": "nick", "name": "Америка"}, -{"usage": "nick", "name": "Аметист"}, -{"usage": "nick", "name": "Патрон"}, -{"usage": "nick", "name": "Люто-бешено"}, -{"usage": "nick", "name": "Заткнись"}, -{"usage": "nick", "name": "Якорь"}, -{"usage": "nick", "name": "Ангел"}, -{"usage": "nick", "name": "Анима"}, -{"usage": "nick", "name": "Животина"}, -{"usage": "nick", "name": "Девчонка"}, -{"usage": "nick", "name": "Мурашка"}, -{"usage": "nick", "name": "Дырень"}, -{"usage": "nick", "name": "Верхотура"}, -{"usage": "nick", "name": "Апокалипсис"}, -{"usage": "nick", "name": "Апогей"}, -{"usage": "nick", "name": "Яблоко"}, -{"usage": "nick", "name": "Яблочник"}, -{"usage": "nick", "name": "Яблочное Зёрнышко"}, -{"usage": "nick", "name": "Аква"}, -{"usage": "nick", "name": "Аркада"}, -{"usage": "nick", "name": "Архон"}, -{"usage": "nick", "name": "Арканзас"}, -{"usage": "nick", "name": "Аркан"}, -{"usage": "nick", "name": "Бычара"}, -{"usage": "nick", "name": "Армагеддон"}, -{"usage": "nick", "name": "Астро"}, -{"usage": "nick", "name": "Атлант"}, -{"usage": "nick", "name": "Атом"}, -{"usage": "nick", "name": "Аура"}, -{"usage": "nick", "name": "Пощёчина"}, -{"usage": "nick", "name": "Аврора"}, -{"usage": "nick", "name": "Оззи"}, -{"usage": "nick", "name": "Австралия"}, -{"usage": "nick", "name": "Самоволка"}, -{"usage": "nick", "name": "Топор"}, -{"usage": "nick", "name": "Эй"}, -{"usage": "nick", "name": "Детка"}, -{"usage": "nick", "name": "Малыш"}, -{"usage": "nick", "name": "Бекон"}, -{"usage": "nick", "name": "Задира"}, -{"usage": "nick", "name": "Барсук"}, -{"usage": "nick", "name": "Плешь"}, -{"usage": "nick", "name": "Круши-ломай"}, -{"usage": "nick", "name": "Бэмби"}, -{"usage": "nick", "name": "Банан"}, -{"usage": "nick", "name": "Охренеть"}, -{"usage": "nick", "name": "Бандюга"}, -{"usage": "nick", "name": "Я со всеми"}, -{"usage": "nick", "name": "Бабах"}, -{"usage": "nick", "name": "Банхаммер"}, -{"usage": "nick", "name": "Вписка"}, -{"usage": "nick", "name": "Банши"}, -{"usage": "nick", "name": "Банзай"}, -{"usage": "nick", "name": "Барбитурат"}, -{"usage": "nick", "name": "Варвар"}, -{"usage": "nick", "name": "Побрейся"}, -{"usage": "nick", "name": "Бард"}, -{"usage": "nick", "name": "Барон"}, -{"usage": "nick", "name": "Сделай бочку"}, -{"usage": "nick", "name": "Стыдоба"}, -{"usage": "nick", "name": "Мне похер"}, -{"usage": "nick", "name": "Жопошник"}, -{"usage": "nick", "name": "Лучик"}, -{"usage": "nick", "name": "Весельчак"}, -{"usage": "nick", "name": "Медведь"}, -{"usage": "nick", "name": "Зверюга"}, -{"usage": "nick", "name": "Лапочка"}, -{"usage": "nick", "name": "Бибоп"}, -{"usage": "nick", "name": "Бедлам"}, -{"usage": "nick", "name": "Пчёлка"}, -{"usage": "nick", "name": "Придира"}, -{"usage": "nick", "name": "Бип"}, -{"usage": "nick", "name": "Би-бип"}, -{"usage": "nick", "name": "Ни о чём"}, -{"usage": "nick", "name": "Жиртрест"}, -{"usage": "nick", "name": "Берсерк"}, -{"usage": "nick", "name": "Лучше всех"}, -{"usage": "nick", "name": "Бета"}, -{"usage": "nick", "name": "Больше всех"}, -{"usage": "nick", "name": "Большие пушки"}, -{"usage": "nick", "name": "Важная шишка"}, -{"usage": "nick", "name": "Биггс"}, -{"usage": "nick", "name": "Трепло"}, -{"usage": "nick", "name": "По-крупному"}, -{"usage": "nick", "name": "Бихари"}, -{"usage": "nick", "name": "Миллиард"}, -{"usage": "nick", "name": "Бинг"}, -{"usage": "nick", "name": "Бинго"}, -{"usage": "nick", "name": "Био"}, -{"usage": "nick", "name": "Цыпа"}, -{"usage": "nick", "name": "Пташка"}, -{"usage": "nick", "name": "Косяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Повторюха"}, -{"usage": "nick", "name": "Битмап"}, -{"usage": "nick", "name": "Чернота"}, -{"usage": "nick", "name": "Блэкджек"}, -{"usage": "nick", "name": "Блейд"}, -{"usage": "nick", "name": "Позорище"}, -{"usage": "nick", "name": "Просто пушка"}, -{"usage": "nick", "name": "Укурок"}, -{"usage": "nick", "name": "Внезапность"}, -{"usage": "nick", "name": "Показуха"}, -{"usage": "nick", "name": "Блинк"}, -{"usage": "nick", "name": "Волына"}, -{"usage": "nick", "name": "Прыщ"}, -{"usage": "nick", "name": "Блиц"}, -{"usage": "nick", "name": "Пурга"}, -{"usage": "nick", "name": "Забаню"}, -{"usage": "nick", "name": "Балда"}, -{"usage": "nick", "name": "Блонди"}, -{"usage": "nick", "name": "Прелесть"}, -{"usage": "nick", "name": "Вдул"}, -{"usage": "nick", "name": "Блю"}, -{"usage": "nick", "name": "Жополиз"}, -{"usage": "nick", "name": "Залей глаза"}, -{"usage": "nick", "name": "Скромняга"}, -{"usage": "nick", "name": "Посан"}, -{"usage": "nick", "name": "Кабан"}, -{"usage": "nick", "name": "Тело"}, -{"usage": "nick", "name": "Под орех"}, -{"usage": "nick", "name": "Окурок"}, -{"usage": "nick", "name": "Брехло"}, -{"usage": "nick", "name": "Болт"}, -{"usage": "nick", "name": "Режу правду"}, -{"usage": "nick", "name": "Рыбак"}, -{"usage": "nick", "name": "Бонанза"}, -{"usage": "nick", "name": "Бонд"}, -{"usage": "nick", "name": "Стояк"}, -{"usage": "nick", "name": "Крыша поехала"}, -{"usage": "nick", "name": "Бонсай"}, -{"usage": "nick", "name": "Бонус"}, -{"usage": "nick", "name": "Половинка"}, -{"usage": "nick", "name": "Радость"}, -{"usage": "nick", "name": "Ставка"}, -{"usage": "nick", "name": "Ёпт"}, -{"usage": "nick", "name": "Нищебро"}, -{"usage": "nick", "name": "Халява"}, -{"usage": "nick", "name": "Нубло"}, -{"usage": "nick", "name": "Фуфло"}, -{"usage": "nick", "name": "Жлоб"}, -{"usage": "nick", "name": "Босс"}, -{"usage": "nick", "name": "Баузер"}, -{"usage": "nick", "name": "Пацан"}, -{"usage": "nick", "name": "Без мозгов"}, -{"usage": "nick", "name": "Мозг"}, -{"usage": "nick", "name": "Мозговой штурм"}, -{"usage": "nick", "name": "Крысюк"}, -{"usage": "nick", "name": "Отвага"}, -{"usage": "nick", "name": "Браво"}, -{"usage": "nick", "name": "Бразилия"}, -{"usage": "nick", "name": "Из Бразилии"}, -{"usage": "nick", "name": "Бабло"}, -{"usage": "nick", "name": "Разрыв"}, -{"usage": "nick", "name": "Раз-два"}, -{"usage": "nick", "name": "Головокружение"}, -{"usage": "nick", "name": "Кирпич"}, -{"usage": "nick", "name": "Дисбат"}, -{"usage": "nick", "name": "Бронко"}, -{"usage": "nick", "name": "Коп"}, -{"usage": "nick", "name": "Бугага"}, -{"usage": "nick", "name": "Мачо"}, -{"usage": "nick", "name": "Брамми"}, -{"usage": "nick", "name": "Братишка"}, -{"usage": "nick", "name": "Себе на уме"}, -{"usage": "nick", "name": "Бабблс"}, -{"usage": "nick", "name": "Дружище"}, -{"usage": "nick", "name": "Лавэ"}, -{"usage": "nick", "name": "Бакай"}, -{"usage": "nick", "name": "Жук"}, -{"usage": "nick", "name": "Багбир"}, -{"usage": "nick", "name": "Багз"}, -{"usage": "nick", "name": "Бицепс"}, -{"usage": "nick", "name": "Бык"}, -{"usage": "nick", "name": "Пуля"}, -{"usage": "nick", "name": "В яблочко"}, -{"usage": "nick", "name": "Неваляшка"}, -{"usage": "nick", "name": "Балбес"}, -{"usage": "nick", "name": "Зайка"}, -{"usage": "nick", "name": "Булки"}, -{"usage": "nick", "name": "Нихера"}, -{"usage": "nick", "name": "Балабол"}, -{"usage": "nick", "name": "На подскоке"}, -{"usage": "nick", "name": "У меня дела"}, -{"usage": "nick", "name": "Брюзга"}, -{"usage": "nick", "name": "Мужлан"}, -{"usage": "nick", "name": "Мясник"}, -{"usage": "nick", "name": "Как по маслу"}, -{"usage": "nick", "name": "Истеричка"}, -{"usage": "nick", "name": "Милашка"}, -{"usage": "nick", "name": "Круто"}, -{"usage": "nick", "name": "Капуста"}, -{"usage": "nick", "name": "Какофония"}, -{"usage": "nick", "name": "Овощ"}, -{"usage": "nick", "name": "Цезарь"}, -{"usage": "nick", "name": "На кофеине"}, -{"usage": "nick", "name": "Кейдж"}, -{"usage": "nick", "name": "Мухлёж"}, -{"usage": "nick", "name": "Кахун"}, -{"usage": "nick", "name": "Беда"}, -{"usage": "nick", "name": "Матан"}, -{"usage": "nick", "name": "Калипсо"}, -{"usage": "nick", "name": "Мордашка"}, -{"usage": "nick", "name": "Камуфляж"}, -{"usage": "nick", "name": "Так точно"}, -{"usage": "nick", "name": "Канада"}, -{"usage": "nick", "name": "Из Канады"}, -{"usage": "nick", "name": "Дрищ"}, -{"usage": "nick", "name": "Канданго"}, -{"usage": "nick", "name": "И так сойдёт"}, -{"usage": "nick", "name": "Канада"}, -{"usage": "nick", "name": "Не гони"}, -{"usage": "nick", "name": "Воротила"}, -{"usage": "nick", "name": "Капихаба"}, -{"usage": "nick", "name": "Кэппи"}, -{"usage": "nick", "name": "Кэп"}, -{"usage": "nick", "name": "Карамелька"}, -{"usage": "nick", "name": "Каркамано"}, -{"usage": "nick", "name": "Кариока"}, -{"usage": "nick", "name": "Моркоу"}, -{"usage": "nick", "name": "Кэрри"}, -{"usage": "nick", "name": "Касабланка"}, -{"usage": "nick", "name": "Казино"}, -{"usage": "nick", "name": "Фейк"}, -{"usage": "nick", "name": "Гондурас"}, -{"usage": "nick", "name": "Загвоздка"}, -{"usage": "nick", "name": "Кореш"}, -{"usage": "nick", "name": "Многоножка"}, -{"usage": "nick", "name": "Церера"}, -{"usage": "nick", "name": "Чемпион"}, -{"usage": "nick", "name": "Кент"}, -{"usage": "nick", "name": "Гватемала"}, -{"usage": "nick", "name": "Чаппи"}, -{"usage": "nick", "name": "На колёсах"}, -{"usage": "nick", "name": "Очаровашка"}, -{"usage": "nick", "name": "Хрен заткнёшь"}, -{"usage": "nick", "name": "Флудер"}, -{"usage": "nick", "name": "Шах-и-мат"}, -{"usage": "nick", "name": "Щёчки"}, -{"usage": "nick", "name": "Сноб"}, -{"usage": "nick", "name": "Спасибки"}, -{"usage": "nick", "name": "Падонак"}, -{"usage": "nick", "name": "Шеф"}, -{"usage": "nick", "name": "Черри"}, -{"usage": "nick", "name": "Шахматист"}, -{"usage": "nick", "name": "Хи"}, -{"usage": "nick", "name": "Чел"}, -{"usage": "nick", "name": "Мексика"}, -{"usage": "nick", "name": "Спокойно"}, -{"usage": "nick", "name": "Китай"}, -{"usage": "nick", "name": "Китаёза"}, -{"usage": "nick", "name": "Чирик-чирик"}, -{"usage": "nick", "name": "Потрындим"}, -{"usage": "nick", "name": "Чоко"}, -{"usage": "nick", "name": "Шоколадка"}, -{"usage": "nick", "name": "Не вышло"}, -{"usage": "nick", "name": "Чух-чух"}, -{"usage": "nick", "name": "Отбивная"}, -{"usage": "nick", "name": "Хром"}, -{"usage": "nick", "name": "Хроно"}, -{"usage": "nick", "name": "Хи-хи"}, -{"usage": "nick", "name": "Бро"}, -{"usage": "nick", "name": "Лох"}, -{"usage": "nick", "name": "Чао"}, -{"usage": "nick", "name": "Сидр"}, -{"usage": "nick", "name": "Синко"}, -{"usage": "nick", "name": "Кино"}, -{"usage": "nick", "name": "Веснушка"}, -{"usage": "nick", "name": "Шифр"}, -{"usage": "nick", "name": "Клэнк"}, -{"usage": "nick", "name": "Гонишь"}, -{"usage": "nick", "name": "Коготь"}, -{"usage": "nick", "name": "Хлебушек"}, -{"usage": "nick", "name": "Клеймора"}, -{"usage": "nick", "name": "Церковник"}, -{"usage": "nick", "name": "Клик"}, -{"usage": "nick", "name": "Под кайфом"}, -{"usage": "nick", "name": "Закон-и-порядок"}, -{"usage": "nick", "name": "Профессор"}, -{"usage": "nick", "name": "Коусти"}, -{"usage": "nick", "name": "Кобра"}, -{"usage": "nick", "name": "Сыч"}, -{"usage": "nick", "name": "Кокни"}, -{"usage": "nick", "name": "Таракан"}, -{"usage": "nick", "name": "Коко"}, -{"usage": "nick", "name": "Кофеёк"}, -{"usage": "nick", "name": "Планктонина"}, -{"usage": "nick", "name": "Коуи"}, -{"usage": "nick", "name": "Толстосум"}, -{"usage": "nick", "name": "Полковник"}, -{"usage": "nick", "name": "Коматоз"}, -{"usage": "nick", "name": "Комбо"}, -{"usage": "nick", "name": "Очень смешно"}, -{"usage": "nick", "name": "Комета"}, -{"usage": "nick", "name": "Душа компании"}, -{"usage": "nick", "name": "Кон"}, -{"usage": "nick", "name": "Фейл"}, -{"usage": "nick", "name": "Ракушка"}, -{"usage": "nick", "name": "Поплачься"}, -{"usage": "nick", "name": "Состав"}, -{"usage": "nick", "name": "Контрабанда"}, -{"usage": "nick", "name": "Печенька"}, -{"usage": "nick", "name": "Халтура"}, -{"usage": "nick", "name": "Медяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Да-да"}, -{"usage": "nick", "name": "Штопор"}, -{"usage": "nick", "name": "Дурашка"}, -{"usage": "nick", "name": "Космо"}, -{"usage": "nick", "name": "До зарезу"}, -{"usage": "nick", "name": "Табло"}, -{"usage": "nick", "name": "Не скажу"}, -{"usage": "nick", "name": "Кавабанга"}, -{"usage": "nick", "name": "Койот"}, -{"usage": "nick", "name": "Краб"}, -{"usage": "nick", "name": "Супер-пупер"}, -{"usage": "nick", "name": "Крэш"}, -{"usage": "nick", "name": "Кратер"}, -{"usage": "nick", "name": "Я хочу"}, -{"usage": "nick", "name": "Деньги решают"}, -{"usage": "nick", "name": "Крещендо"}, -{"usage": "nick", "name": "Печалька"}, -{"usage": "nick", "name": "Пурпур"}, -{"usage": "nick", "name": "Как по маслу"}, -{"usage": "nick", "name": "Перекрёст"}, -{"usage": "nick", "name": "Ква"}, -{"usage": "nick", "name": "Лапоть"}, -{"usage": "nick", "name": "Жулик"}, -{"usage": "nick", "name": "Ворон"}, -{"usage": "nick", "name": "Ни гроша"}, -{"usage": "nick", "name": "Крейсер"}, -{"usage": "nick", "name": "Мудила"}, -{"usage": "nick", "name": "Вот блин"}, -{"usage": "nick", "name": "В стельку"}, -{"usage": "nick", "name": "Стерва"}, -{"usage": "nick", "name": "Криптид"}, -{"usage": "nick", "name": "Куатро"}, -{"usage": "nick", "name": "Ку-ку"}, -{"usage": "nick", "name": "Деревня"}, -{"usage": "nick", "name": "Амур"}, -{"usage": "nick", "name": "Таблетка"}, -{"usage": "nick", "name": "Кудряшка"}, -{"usage": "nick", "name": "Проклятье"}, -{"usage": "nick", "name": "Милочка"}, -{"usage": "nick", "name": "Циан"}, -{"usage": "nick", "name": "Цианид"}, -{"usage": "nick", "name": "Кибер"}, -{"usage": "nick", "name": "Циклон"}, -{"usage": "nick", "name": "Циклоп"}, -{"usage": "nick", "name": "Знаток"}, -{"usage": "nick", "name": "Не все дома"}, -{"usage": "nick", "name": "Кинжал"}, -{"usage": "nick", "name": "Даллас"}, -{"usage": "nick", "name": "Сцуко"}, -{"usage": "nick", "name": "Угроза"}, -{"usage": "nick", "name": "Тьма"}, -{"usage": "nick", "name": "Дорогуша"}, -{"usage": "nick", "name": "Дарт"}, -{"usage": "nick", "name": "Дата"}, -{"usage": "nick", "name": "Снайпер"}, -{"usage": "nick", "name": "Зая"}, -{"usage": "nick", "name": "Обманка"}, -{"usage": "nick", "name": "Ди"}, -{"usage": "nick", "name": "Проныра"}, -{"usage": "nick", "name": "Дельта"}, -{"usage": "nick", "name": "Деми"}, -{"usage": "nick", "name": "Демон"}, -{"usage": "nick", "name": "Безнадёга"}, -{"usage": "nick", "name": "Боже"}, -{"usage": "nick", "name": "Дьявол"}, -{"usage": "nick", "name": "Дью"}, -{"usage": "nick", "name": "Диабло"}, -{"usage": "nick", "name": "Алмаз"}, -{"usage": "nick", "name": "Даймондбэк"}, -{"usage": "nick", "name": "Это моё"}, -{"usage": "nick", "name": "Кубик"}, -{"usage": "nick", "name": "Дизель"}, -{"usage": "nick", "name": "Дижон"}, -{"usage": "nick", "name": "Дилемма"}, -{"usage": "nick", "name": "Туман"}, -{"usage": "nick", "name": "Грош"}, -{"usage": "nick", "name": "Ямочки"}, -{"usage": "nick", "name": "Дино"}, -{"usage": "nick", "name": "Отчаяние"}, -{"usage": "nick", "name": "Реквием"}, -{"usage": "nick", "name": "Диско"}, -{"usage": "nick", "name": "То же"}, -{"usage": "nick", "name": "Совсем того"}, -{"usage": "nick", "name": "Джинн"}, -{"usage": "nick", "name": "Мёртвое тело"}, -{"usage": "nick", "name": "Док"}, -{"usage": "nick", "name": "Додик"}, -{"usage": "nick", "name": "Псина"}, -{"usage": "nick", "name": "Депрессия"}, -{"usage": "nick", "name": "Куколка"}, -{"usage": "nick", "name": "Ишак"}, -{"usage": "nick", "name": "Косячок"}, -{"usage": "nick", "name": "Штуковина"}, -{"usage": "nick", "name": "Рок"}, -{"usage": "nick", "name": "Судный день"}, -{"usage": "nick", "name": "Дурь"}, -{"usage": "nick", "name": "Торчок"}, -{"usage": "nick", "name": "Двойник"}, -{"usage": "nick", "name": "Ничоси"}, -{"usage": "nick", "name": "Дабл"}, -{"usage": "nick", "name": "Богач"}, -{"usage": "nick", "name": "Отпад"}, -{"usage": "nick", "name": "Драко"}, -{"usage": "nick", "name": "Дракон"}, -{"usage": "nick", "name": "Страх"}, -{"usage": "nick", "name": "Дредноут"}, -{"usage": "nick", "name": "Дрифт"}, -{"usage": "nick", "name": "Дрифтер"}, -{"usage": "nick", "name": "Дроид"}, -{"usage": "nick", "name": "Общак"}, -{"usage": "nick", "name": "Друид"}, -{"usage": "nick", "name": "Сладость"}, -{"usage": "nick", "name": "Нежность"}, -{"usage": "nick", "name": "Ни бум-бум"}, -{"usage": "nick", "name": "Тупица"}, -{"usage": "nick", "name": "Дамбо"}, -{"usage": "nick", "name": "Пышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Дандер"}, -{"usage": "nick", "name": "Всё тлен"}, -{"usage": "nick", "name": "Голландец"}, -{"usage": "nick", "name": "Динамо"}, -{"usage": "nick", "name": "Диз"}, -{"usage": "nick", "name": "Восток"}, -{"usage": "nick", "name": "Успокойся"}, -{"usage": "nick", "name": "Эйбон"}, -{"usage": "nick", "name": "Эхо"}, -{"usage": "nick", "name": "Затмение"}, -{"usage": "nick", "name": "Экстази"}, -{"usage": "nick", "name": "Угорь"}, -{"usage": "nick", "name": "Умник"}, -{"usage": "nick", "name": "Эго"}, -{"usage": "nick", "name": "Восьмёрка"}, -{"usage": "nick", "name": "Эйтс"}, -{"usage": "nick", "name": "Эйнштейн"}, -{"usage": "nick", "name": "Или-или"}, -{"usage": "nick", "name": "Кончина"}, -{"usage": "nick", "name": "Эль Диабло"}, -{"usage": "nick", "name": "Старпёр"}, -{"usage": "nick", "name": "Клёво"}, -{"usage": "nick", "name": "Элемент"}, -{"usage": "nick", "name": "Элита"}, -{"usage": "nick", "name": "Изумруд"}, -{"usage": "nick", "name": "На бис"}, -{"usage": "nick", "name": "Конец света"}, -{"usage": "nick", "name": "Эндер"}, -{"usage": "nick", "name": "Вышибала"}, -{"usage": "nick", "name": "Энигма"}, -{"usage": "nick", "name": "Зависть"}, -{"usage": "nick", "name": "Эпсилон"}, -{"usage": "nick", "name": "День-и-ночь"}, -{"usage": "nick", "name": "Эрида"}, -{"usage": "nick", "name": "Эсквайр"}, -{"usage": "nick", "name": "Эта"}, -{"usage": "nick", "name": "Эфир"}, -{"usage": "nick", "name": "Этимология"}, -{"usage": "nick", "name": "Эврика"}, -{"usage": "nick", "name": "Евротрэш"}, -{"usage": "nick", "name": "Изгой"}, -{"usage": "nick", "name": "На выход"}, -{"usage": "nick", "name": "Экзо"}, -{"usage": "nick", "name": "Академик"}, -{"usage": "nick", "name": "Мне-с-собой"}, -{"usage": "nick", "name": "Глаза"}, -{"usage": "nick", "name": "Красота"}, -{"usage": "nick", "name": "Лицо"}, -{"usage": "nick", "name": "Вера"}, -{"usage": "nick", "name": "Сокол"}, -{"usage": "nick", "name": "Падший"}, -{"usage": "nick", "name": "Фанданго"}, -{"usage": "nick", "name": "Фантастика"}, -{"usage": "nick", "name": "Лайк"}, -{"usage": "nick", "name": "Ужас"}, -{"usage": "nick", "name": "Крошка"}, -{"usage": "nick", "name": "Фехтовальщик"}, -{"usage": "nick", "name": "Хорёк"}, -{"usage": "nick", "name": "Феска"}, -{"usage": "nick", "name": "Скрипач"}, -{"usage": "nick", "name": "Бляха-муха"}, -{"usage": "nick", "name": "Фидо"}, -{"usage": "nick", "name": "Нарик"}, -{"usage": "nick", "name": "Лохотрон"}, -{"usage": "nick", "name": "Финал"}, -{"usage": "nick", "name": "Два пальца"}, -{"usage": "nick", "name": "Пламя"}, -{"usage": "nick", "name": "Головёшка"}, -{"usage": "nick", "name": "Пироманьяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Петарда"}, -{"usage": "nick", "name": "Фаервол"}, -{"usage": "nick", "name": "Раз"}, -{"usage": "nick", "name": "Рыбка"}, -{"usage": "nick", "name": "Кулак"}, -{"usage": "nick", "name": "Мордобой"}, -{"usage": "nick", "name": "Дай пять"}, -{"usage": "nick", "name": "Фикс"}, -{"usage": "nick", "name": "Шипучка"}, -{"usage": "nick", "name": "Флак"}, -{"usage": "nick", "name": "Фламинго"}, -{"usage": "nick", "name": "Флэш"}, -{"usage": "nick", "name": "Флатландец"}, -{"usage": "nick", "name": "Не жилец"}, -{"usage": "nick", "name": "Блоха"}, -{"usage": "nick", "name": "Фильмец"}, -{"usage": "nick", "name": "Флиппер"}, -{"usage": "nick", "name": "Потопали"}, -{"usage": "nick", "name": "Флорида"}, -{"usage": "nick", "name": "Запой"}, -{"usage": "nick", "name": "Кидала"}, -{"usage": "nick", "name": "Флейта"}, -{"usage": "nick", "name": "Муха"}, -{"usage": "nick", "name": "Летучка"}, -{"usage": "nick", "name": "Липучка"}, -{"usage": "nick", "name": "Фокус"}, -{"usage": "nick", "name": "Рапира"}, -{"usage": "nick", "name": "Селюк"}, -{"usage": "nick", "name": "Дубина"}, -{"usage": "nick", "name": "Олень"}, -{"usage": "nick", "name": "Свобода"}, -{"usage": "nick", "name": "Удача"}, -{"usage": "nick", "name": "Четвёрка"}, -{"usage": "nick", "name": "Лиса"}, -{"usage": "nick", "name": "Скандал"}, -{"usage": "nick", "name": "Франция"}, -{"usage": "nick", "name": "Фрик"}, -{"usage": "nick", "name": "Стоять-бояться"}, -{"usage": "nick", "name": "По-французски"}, -{"usage": "nick", "name": "Напряг"}, -{"usage": "nick", "name": "Пятница"}, -{"usage": "nick", "name": "Лягушка"}, -{"usage": "nick", "name": "Шило-в-жопе"}, -{"usage": "nick", "name": "Фром"}, -{"usage": "nick", "name": "Фронт"}, -{"usage": "nick", "name": "Фрост"}, -{"usage": "nick", "name": "Фри"}, -{"usage": "nick", "name": "Всё, пиздец"}, -{"usage": "nick", "name": "Ириска"}, -{"usage": "nick", "name": "Огонь"}, -{"usage": "nick", "name": "Фурия"}, -{"usage": "nick", "name": "Будущее"}, -{"usage": "nick", "name": "Пушистик"}, -{"usage": "nick", "name": "Атас"}, -{"usage": "nick", "name": "Галактика"}, -{"usage": "nick", "name": "Игрок"}, -{"usage": "nick", "name": "Гамма"}, -{"usage": "nick", "name": "Гаргулья"}, -{"usage": "nick", "name": "Гранат"}, -{"usage": "nick", "name": "Пустышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Сальник"}, -{"usage": "nick", "name": "Гатлинг"}, -{"usage": "nick", "name": "Гэйтор"}, -{"usage": "nick", "name": "Гаучо"}, -{"usage": "nick", "name": "Шестерня"}, -{"usage": "nick", "name": "Шмотки"}, -{"usage": "nick", "name": "Геккон"}, -{"usage": "nick", "name": "Чудак"}, -{"usage": "nick", "name": "Самоцвет"}, -{"usage": "nick", "name": "Близнец"}, -{"usage": "nick", "name": "Аккурат"}, -{"usage": "nick", "name": "Гео"}, -{"usage": "nick", "name": "Джорди"}, -{"usage": "nick", "name": "Бацилла"}, -{"usage": "nick", "name": "Немец"}, -{"usage": "nick", "name": "Германия"}, -{"usage": "nick", "name": "Призрак"}, -{"usage": "nick", "name": "Гига"}, -{"usage": "nick", "name": "Ололо"}, -{"usage": "nick", "name": "Рыжик"}, -{"usage": "nick", "name": "Гизмо"}, -{"usage": "nick", "name": "Гладиус"}, -{"usage": "nick", "name": "Вспышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Глюк"}, -{"usage": "nick", "name": "Аж светится"}, -{"usage": "nick", "name": "Обжора"}, -{"usage": "nick", "name": "Выкуси"}, -{"usage": "nick", "name": "Козлина"}, -{"usage": "nick", "name": "Гоблин"}, -{"usage": "nick", "name": "Боженька"}, -{"usage": "nick", "name": "Годзилла"}, -{"usage": "nick", "name": "Золото"}, -{"usage": "nick", "name": "Высший класс"}, -{"usage": "nick", "name": "Голем"}, -{"usage": "nick", "name": "Гольф"}, -{"usage": "nick", "name": "Ей-богу"}, -{"usage": "nick", "name": "Гонг"}, -{"usage": "nick", "name": "Чайник"}, -{"usage": "nick", "name": "В порядке"}, -{"usage": "nick", "name": "Маня"}, -{"usage": "nick", "name": "Двачер"}, -{"usage": "nick", "name": "Гусь"}, -{"usage": "nick", "name": "Мурашки"}, -{"usage": "nick", "name": "Кровь-кишки"}, -{"usage": "nick", "name": "Горгона"}, -{"usage": "nick", "name": "Паутинка"}, -{"usage": "nick", "name": "Авторитет"}, -{"usage": "nick", "name": "Гранде"}, -{"usage": "nick", "name": "Серость"}, -{"usage": "nick", "name": "Грязь"}, -{"usage": "nick", "name": "Фу"}, -{"usage": "nick", "name": "Греция"}, -{"usage": "nick", "name": "Жадина"}, -{"usage": "nick", "name": "Грек"}, -{"usage": "nick", "name": "Зелень"}, -{"usage": "nick", "name": "Салага"}, -{"usage": "nick", "name": "Гремлин"}, -{"usage": "nick", "name": "Тоска"}, -{"usage": "nick", "name": "Уныло"}, -{"usage": "nick", "name": "Лыба"}, -{"usage": "nick", "name": "Ворчун"}, -{"usage": "nick", "name": "Хочу и бухчу"}, -{"usage": "nick", "name": "Грифон"}, -{"usage": "nick", "name": "Гуахиро"}, -{"usage": "nick", "name": "Гуава"}, -{"usage": "nick", "name": "Хитрец"}, -{"usage": "nick", "name": "Леденец"}, -{"usage": "nick", "name": "Выскочка"}, -{"usage": "nick", "name": "Гуру"}, -{"usage": "nick", "name": "Кишка"}, -{"usage": "nick", "name": "Толчок"}, -{"usage": "nick", "name": "Цыган"}, -{"usage": "nick", "name": "Гиро"}, -{"usage": "nick", "name": "Патлы"}, -{"usage": "nick", "name": "Тишь да гладь"}, -{"usage": "nick", "name": "Жиробас"}, -{"usage": "nick", "name": "Молот"}, -{"usage": "nick", "name": "Дам-по-морде"}, -{"usage": "nick", "name": "Ганнибал"}, -{"usage": "nick", "name": "Счастье"}, -{"usage": "nick", "name": "Жжошь"}, -{"usage": "nick", "name": "Каска"}, -{"usage": "nick", "name": "Заяц"}, -{"usage": "nick", "name": "Куриные мозги"}, -{"usage": "nick", "name": "Гарпия"}, -{"usage": "nick", "name": "Тесак"}, -{"usage": "nick", "name": "Гавана"}, -{"usage": "nick", "name": "10 из 10"}, -{"usage": "nick", "name": "Нищенка"}, -{"usage": "nick", "name": "Хаос"}, -{"usage": "nick", "name": "Ястреб"}, -{"usage": "nick", "name": "Зоркий глаз"}, -{"usage": "nick", "name": "Дымок"}, -{"usage": "nick", "name": "Сломя голову"}, -{"usage": "nick", "name": "Бессердечная сука"}, -{"usage": "nick", "name": "Пекло"}, -{"usage": "nick", "name": "Пшёл вон"}, -{"usage": "nick", "name": "Хэви"}, -{"usage": "nick", "name": "Умеет пить"}, -{"usage": "nick", "name": "Наследник"}, -{"usage": "nick", "name": "Чертовски"}, -{"usage": "nick", "name": "Чертовка"}, -{"usage": "nick", "name": "Дьяволёнок"}, -{"usage": "nick", "name": "Из ада"}, -{"usage": "nick", "name": "Болиголов"}, -{"usage": "nick", "name": "Дурной глаз"}, -{"usage": "nick", "name": "В расцвете сил"}, -{"usage": "nick", "name": "Гикори"}, -{"usage": "nick", "name": "Хайд"}, -{"usage": "nick", "name": "Полдень"}, -{"usage": "nick", "name": "Каланча"}, -{"usage": "nick", "name": "Весёлый шутник"}, -{"usage": "nick", "name": "Хамло"}, -{"usage": "nick", "name": "Подскажу"}, -{"usage": "nick", "name": "Ништяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Бегемот"}, -{"usage": "nick", "name": "Хипстер"}, -{"usage": "nick", "name": "Хит"}, -{"usage": "nick", "name": "Бутер"}, -{"usage": "nick", "name": "Бомж"}, -{"usage": "nick", "name": "Бардак"}, -{"usage": "nick", "name": "Ты бредишь"}, -{"usage": "nick", "name": "Ересь"}, -{"usage": "nick", "name": "Гол"}, -{"usage": "nick", "name": "Ласточка"}, -{"usage": "nick", "name": "Крюк"}, -{"usage": "nick", "name": "Хулиган"}, -{"usage": "nick", "name": "Верзила"}, -{"usage": "nick", "name": "Остряк"}, -{"usage": "nick", "name": "Посиделки"}, -{"usage": "nick", "name": "Сиська"}, -{"usage": "nick", "name": "Навеселе"}, -{"usage": "nick", "name": "Попрыгун"}, -{"usage": "nick", "name": "Братан"}, -{"usage": "nick", "name": "Все ко мне"}, -{"usage": "nick", "name": "Горячо"}, -{"usage": "nick", "name": "Хот дог"}, -{"usage": "nick", "name": "Горячая штучка"}, -{"usage": "nick", "name": "Отель"}, -{"usage": "nick", "name": "Поджига"}, -{"usage": "nick", "name": "Секси"}, -{"usage": "nick", "name": "Хвастун"}, -{"usage": "nick", "name": "Гуддини"}, -{"usage": "nick", "name": "Гончая"}, -{"usage": "nick", "name": "Я подожду"}, -{"usage": "nick", "name": "Вой"}, -{"usage": "nick", "name": "Высокомерие"}, -{"usage": "nick", "name": "Халк"}, -{"usage": "nick", "name": "Дичь"}, -{"usage": "nick", "name": "Высший сорт"}, -{"usage": "nick", "name": "Сотка"}, -{"usage": "nick", "name": "Голод"}, -{"usage": "nick", "name": "Жрать охота"}, -{"usage": "nick", "name": "Гидра"}, -{"usage": "nick", "name": "Хайп"}, -{"usage": "nick", "name": "Гипер"}, -{"usage": "nick", "name": "Гипердрайв"}, -{"usage": "nick", "name": "Гипно"}, -{"usage": "nick", "name": "Козлёнок"}, -{"usage": "nick", "name": "Лёд"}, -{"usage": "nick", "name": "Ледокол"}, -{"usage": "nick", "name": "Тьфу"}, -{"usage": "nick", "name": "Икона"}, -{"usage": "nick", "name": "Идол"}, -{"usage": "nick", "name": "Берлога"}, -{"usage": "nick", "name": "Зажигание"}, -{"usage": "nick", "name": "Видение"}, -{"usage": "nick", "name": "Бес"}, -{"usage": "nick", "name": "Понаех"}, -{"usage": "nick", "name": "Импульс"}, -{"usage": "nick", "name": "Инкогнито"}, -{"usage": "nick", "name": "Невероятно"}, -{"usage": "nick", "name": "Индия"}, -{"usage": "nick", "name": "Инди"}, -{"usage": "nick", "name": "Индиго"}, -{"usage": "nick", "name": "Индонезия"}, -{"usage": "nick", "name": "Индианаполис"}, -{"usage": "nick", "name": "Инферно"}, -{"usage": "nick", "name": "Татуха"}, -{"usage": "nick", "name": "Инспектор"}, -{"usage": "nick", "name": "Сейчас же"}, -{"usage": "nick", "name": "Интро"}, -{"usage": "nick", "name": "Йота"}, -{"usage": "nick", "name": "Ирландец"}, -{"usage": "nick", "name": "Железо"}, -{"usage": "nick", "name": "Железная воля"}, -{"usage": "nick", "name": "Коляска"}, -{"usage": "nick", "name": "Ирвинг"}, -{"usage": "nick", "name": "Остров"}, -{"usage": "nick", "name": "Итальяшка"}, -{"usage": "nick", "name": "Италия"}, -{"usage": "nick", "name": "Аж зудит"}, -{"usage": "nick", "name": "Блеск"}, -{"usage": "nick", "name": "Мелочь"}, -{"usage": "nick", "name": "Кремень"}, -{"usage": "nick", "name": "Шакал"}, -{"usage": "nick", "name": "Дублин"}, -{"usage": "nick", "name": "Джейд"}, -{"usage": "nick", "name": "Окленд"}, -{"usage": "nick", "name": "Драндулет"}, -{"usage": "nick", "name": "Джем"}, -{"usage": "nick", "name": "Плимут"}, -{"usage": "nick", "name": "Сапог"}, -{"usage": "nick", "name": "Харочо"}, -{"usage": "nick", "name": "Пасть порву"}, -{"usage": "nick", "name": "Челюсти"}, -{"usage": "nick", "name": "Джаз"}, -{"usage": "nick", "name": "Джедай"}, -{"usage": "nick", "name": "Желе"}, -{"usage": "nick", "name": "Тебе печёт"}, -{"usage": "nick", "name": "Шут"}, -{"usage": "nick", "name": "Барахло"}, -{"usage": "nick", "name": "Жемчужина"}, -{"usage": "nick", "name": "Пляска"}, -{"usage": "nick", "name": "Пила"}, -{"usage": "nick", "name": "Борцуха"}, -{"usage": "nick", "name": "Джокер"}, -{"usage": "nick", "name": "Оптимист"}, -{"usage": "nick", "name": "Жердь"}, -{"usage": "nick", "name": "Джорни"}, -{"usage": "nick", "name": "Господь"}, -{"usage": "nick", "name": "Судия"}, -{"usage": "nick", "name": "Джаггернаут"}, -{"usage": "nick", "name": "Моё почтение"}, -{"usage": "nick", "name": "Самый сок"}, -{"usage": "nick", "name": "Оберег"}, -{"usage": "nick", "name": "Джамбо"}, -{"usage": "nick", "name": "Прыг-скок"}, -{"usage": "nick", "name": "Прыгун"}, -{"usage": "nick", "name": "Юпитер"}, -{"usage": "nick", "name": "Правосудие"}, -{"usage": "nick", "name": "Кайзер"}, -{"usage": "nick", "name": "Каппа"}, -{"usage": "nick", "name": "Капут"}, -{"usage": "nick", "name": "Бултых"}, -{"usage": "nick", "name": "Кевлар"}, -{"usage": "nick", "name": "Пивко"}, -{"usage": "nick", "name": "Медным тазом"}, -{"usage": "nick", "name": "Дверь запили"}, -{"usage": "nick", "name": "Ребёнок"}, -{"usage": "nick", "name": "Киллер"}, -{"usage": "nick", "name": "Кайфолом"}, -{"usage": "nick", "name": "Килограмм"}, -{"usage": "nick", "name": "Зимородок"}, -{"usage": "nick", "name": "Вор в законе"}, -{"usage": "nick", "name": "Такие дела"}, -{"usage": "nick", "name": "Чмок-чмок"}, -{"usage": "nick", "name": "Киви"}, -{"usage": "nick", "name": "Рыцарь"}, -{"usage": "nick", "name": "В отрубе"}, -{"usage": "nick", "name": "Денежка"}, -{"usage": "nick", "name": "Костяшки"}, -{"usage": "nick", "name": "Капитан Очевидность"}, -{"usage": "nick", "name": "Кракен"}, -{"usage": "nick", "name": "Фриц"}, -{"usage": "nick", "name": "Камрад"}, -{"usage": "nick", "name": "Дружок"}, -{"usage": "nick", "name": "Лямбда"}, -{"usage": "nick", "name": "Фонарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Сухопутная крыса"}, -{"usage": "nick", "name": "Ляпис"}, -{"usage": "nick", "name": "Торопыга"}, -{"usage": "nick", "name": "Лазер"}, -{"usage": "nick", "name": "Лава"}, -{"usage": "nick", "name": "Свинец"}, -{"usage": "nick", "name": "Пиявка"}, -{"usage": "nick", "name": "Левак"}, -{"usage": "nick", "name": "Лимон"}, -{"usage": "nick", "name": "Лео"}, -{"usage": "nick", "name": "Левиафан"}, -{"usage": "nick", "name": "Моё спасение"}, -{"usage": "nick", "name": "Свет"}, -{"usage": "nick", "name": "Молния"}, -{"usage": "nick", "name": "Мне хватит"}, -{"usage": "nick", "name": "Лайтер"}, -{"usage": "nick", "name": "Лима"}, -{"usage": "nick", "name": "Лайм"}, -{"usage": "nick", "name": "Морячок"}, -{"usage": "nick", "name": "Слабак"}, -{"usage": "nick", "name": "Акцент"}, -{"usage": "nick", "name": "Линк"}, -{"usage": "nick", "name": "Подшофе"}, -{"usage": "nick", "name": "Ящер"}, -{"usage": "nick", "name": "Закрыто"}, -{"usage": "nick", "name": "Хикки"}, -{"usage": "nick", "name": "Столбняк"}, -{"usage": "nick", "name": "Локо"}, -{"usage": "nick", "name": "Лойнер"}, -{"usage": "nick", "name": "Одиночка"}, -{"usage": "nick", "name": "Мочалка"}, -{"usage": "nick", "name": "Лазейка"}, -{"usage": "nick", "name": "Лузер"}, -{"usage": "nick", "name": "Любовник"}, -{"usage": "nick", "name": "Счастливчик"}, -{"usage": "nick", "name": "Шишка"}, -{"usage": "nick", "name": "Соблазн"}, -{"usage": "nick", "name": "Пьяница"}, -{"usage": "nick", "name": "Похоть"}, -{"usage": "nick", "name": "Семиструнка"}, -{"usage": "nick", "name": "Люкс"}, -{"usage": "nick", "name": "Киса"}, -{"usage": "nick", "name": "Лирика"}, -{"usage": "nick", "name": "Мак"}, -{"usage": "nick", "name": "Машина"}, -{"usage": "nick", "name": "Эй, красотка"}, -{"usage": "nick", "name": "Макем"}, -{"usage": "nick", "name": "Бешеный пёс"}, -{"usage": "nick", "name": "Сорванец"}, -{"usage": "nick", "name": "Мадраси"}, -{"usage": "nick", "name": "Водоворот"}, -{"usage": "nick", "name": "Маджента"}, -{"usage": "nick", "name": "Слизняк"}, -{"usage": "nick", "name": "Магия"}, -{"usage": "nick", "name": "Магнум"}, -{"usage": "nick", "name": "Дай сигу"}, -{"usage": "nick", "name": "Дева"}, -{"usage": "nick", "name": "Материк"}, -{"usage": "nick", "name": "Мажор"}, -{"usage": "nick", "name": "Пургу несёшь"}, -{"usage": "nick", "name": "Малибу"}, -{"usage": "nick", "name": "Великан"}, -{"usage": "nick", "name": "Маньяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Шары"}, -{"usage": "nick", "name": "Марс"}, -{"usage": "nick", "name": "Маска"}, -{"usage": "nick", "name": "Вожу-как-мудак"}, -{"usage": "nick", "name": "Мастер"}, -{"usage": "nick", "name": "Майя"}, -{"usage": "nick", "name": "Помогите"}, -{"usage": "nick", "name": "Беспредел"}, -{"usage": "nick", "name": "Медовуха"}, -{"usage": "nick", "name": "Медаль"}, -{"usage": "nick", "name": "Медичи"}, -{"usage": "nick", "name": "Мега"}, -{"usage": "nick", "name": "Расслабон"}, -{"usage": "nick", "name": "С катушек"}, -{"usage": "nick", "name": "Битард"}, -{"usage": "nick", "name": "Мяу"}, -{"usage": "nick", "name": "Наёмник"}, -{"usage": "nick", "name": "Барыга"}, -{"usage": "nick", "name": "Меркурий"}, -{"usage": "nick", "name": "Мерлин"}, -{"usage": "nick", "name": "Мета"}, -{"usage": "nick", "name": "Металл"}, -{"usage": "nick", "name": "Мичиган"}, -{"usage": "nick", "name": "Микро"}, -{"usage": "nick", "name": "Мидас"}, -{"usage": "nick", "name": "Карлан"}, -{"usage": "nick", "name": "Милка"}, -{"usage": "nick", "name": "Так-же-как-все"}, -{"usage": "nick", "name": "Миллион"}, -{"usage": "nick", "name": "Нюня"}, -{"usage": "nick", "name": "Вне правил"}, -{"usage": "nick", "name": "Мини"}, -{"usage": "nick", "name": "Миньон"}, -{"usage": "nick", "name": "Минор"}, -{"usage": "nick", "name": "Мята"}, -{"usage": "nick", "name": "Мираж"}, -{"usage": "nick", "name": "Микс"}, -{"usage": "nick", "name": "Мнемоник"}, -{"usage": "nick", "name": "Пухлик"}, -{"usage": "nick", "name": "Моджо"}, -{"usage": "nick", "name": "Момо"}, -{"usage": "nick", "name": "Монарх"}, -{"usage": "nick", "name": "Понедельник"}, -{"usage": "nick", "name": "Без меры"}, -{"usage": "nick", "name": "Деньги"}, -{"usage": "nick", "name": "Австрияк"}, -{"usage": "nick", "name": "Погоняло"}, -{"usage": "nick", "name": "Монах"}, -{"usage": "nick", "name": "Макака"}, -{"usage": "nick", "name": "Чудище"}, -{"usage": "nick", "name": "Му"}, -{"usage": "nick", "name": "Нахаляву"}, -{"usage": "nick", "name": "Луна"}, -{"usage": "nick", "name": "Мунрейкер"}, -{"usage": "nick", "name": "Лунатик"}, -{"usage": "nick", "name": "Лось"}, -{"usage": "nick", "name": "Морфей"}, -{"usage": "nick", "name": "Мотор"}, -{"usage": "nick", "name": "Язык-без-костей"}, -{"usage": "nick", "name": "Мышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Мю"}, -{"usage": "nick", "name": "Грязнуля"}, -{"usage": "nick", "name": "Мне хреново"}, -{"usage": "nick", "name": "Кексик"}, -{"usage": "nick", "name": "Вторая попытка"}, -{"usage": "nick", "name": "Маппет"}, -{"usage": "nick", "name": "Шорох"}, -{"usage": "nick", "name": "Мусаси"}, -{"usage": "nick", "name": "Музло"}, -{"usage": "nick", "name": "Хлам"}, -{"usage": "nick", "name": "Метис"}, -{"usage": "nick", "name": "Тайна"}, -{"usage": "nick", "name": "Миф"}, -{"usage": "nick", "name": "Голышом"}, -{"usage": "nick", "name": "Угар"}, -{"usage": "nick", "name": "Нара"}, -{"usage": "nick", "name": "Нарко"}, -{"usage": "nick", "name": "Какая гадость"}, -{"usage": "nick", "name": "Навигатор"}, -{"usage": "nick", "name": "Флот"}, -{"usage": "nick", "name": "Не-а"}, -{"usage": "nick", "name": "Небула"}, -{"usage": "nick", "name": "Некро"}, -{"usage": "nick", "name": "Иголка"}, -{"usage": "nick", "name": "Немезида"}, -{"usage": "nick", "name": "Нео"}, -{"usage": "nick", "name": "Нептун"}, -{"usage": "nick", "name": "Нерон"}, -{"usage": "nick", "name": "Новичок"}, -{"usage": "nick", "name": "Ньюфи"}, -{"usage": "nick", "name": "Ньют"}, -{"usage": "nick", "name": "Это тупо"}, -{"usage": "nick", "name": "Пятак"}, -{"usage": "nick", "name": "Ночь"}, -{"usage": "nick", "name": "Сова"}, -{"usage": "nick", "name": "Ничего"}, -{"usage": "nick", "name": "Ноль"}, -{"usage": "nick", "name": "Девятка"}, -{"usage": "nick", "name": "Чмошник"}, -{"usage": "nick", "name": "Ниндзя"}, -{"usage": "nick", "name": "Нитро"}, -{"usage": "nick", "name": "Нуар"}, -{"usage": "nick", "name": "Кочевник"}, -{"usage": "nick", "name": "Северянин"}, -{"usage": "nick", "name": "Север"}, -{"usage": "nick", "name": "Норд-вест"}, -{"usage": "nick", "name": "Нова"}, -{"usage": "nick", "name": "Ноябрь"}, -{"usage": "nick", "name": "Нокс"}, -{"usage": "nick", "name": "Ню"}, -{"usage": "nick", "name": "Нуво"}, -{"usage": "nick", "name": "Бомба"}, -{"usage": "nick", "name": "Пустота"}, -{"usage": "nick", "name": "Онемение"}, -{"usage": "nick", "name": "Число"}, -{"usage": "nick", "name": "Болван"}, -{"usage": "nick", "name": "Слоупок"}, -{"usage": "nick", "name": "Псих"}, -{"usage": "nick", "name": "Оазис"}, -{"usage": "nick", "name": "Гобой"}, -{"usage": "nick", "name": "Океан"}, -{"usage": "nick", "name": "Оччо"}, -{"usage": "nick", "name": "Октан"}, -{"usage": "nick", "name": "Шанс"}, -{"usage": "nick", "name": "Огр"}, -{"usage": "nick", "name": "Океюшки"}, -{"usage": "nick", "name": "Омега"}, -{"usage": "nick", "name": "Знамение"}, -{"usage": "nick", "name": "Омикрон"}, -{"usage": "nick", "name": "Омни"}, -{"usage": "nick", "name": "Один"}, -{"usage": "nick", "name": "Оникс"}, -{"usage": "nick", "name": "У-упс"}, -{"usage": "nick", "name": "Забей"}, -{"usage": "nick", "name": "Опал"}, -{"usage": "nick", "name": "Чпок"}, -{"usage": "nick", "name": "Опус"}, -{"usage": "nick", "name": "Оракул"}, -{"usage": "nick", "name": "Апельсин"}, -{"usage": "nick", "name": "Осси"}, -{"usage": "nick", "name": "Уиджа"}, -{"usage": "nick", "name": "Бандит"}, -{"usage": "nick", "name": "Мне пора"}, -{"usage": "nick", "name": "Хорош уже"}, -{"usage": "nick", "name": "Переклинило"}, -{"usage": "nick", "name": "Отмена"}, -{"usage": "nick", "name": "Заточка"}, -{"usage": "nick", "name": "Оксфорд"}, -{"usage": "nick", "name": "Боль"}, -{"usage": "nick", "name": "Няшка"}, -{"usage": "nick", "name": "Старина"}, -{"usage": "nick", "name": "Паладин"}, -{"usage": "nick", "name": "Палео"}, -{"usage": "nick", "name": "Панацея"}, -{"usage": "nick", "name": "Стиляга"}, -{"usage": "nick", "name": "Панчо"}, -{"usage": "nick", "name": "Паника"}, -{"usage": "nick", "name": "Панцер"}, -{"usage": "nick", "name": "Совершенство"}, -{"usage": "nick", "name": "Между строк"}, -{"usage": "nick", "name": "Сушняк"}, -{"usage": "nick", "name": "Париж"}, -{"usage": "nick", "name": "Прилипала"}, -{"usage": "nick", "name": "Попугай"}, -{"usage": "nick", "name": "Макаронник"}, -{"usage": "nick", "name": "Пафос"}, -{"usage": "nick", "name": "Патриот"}, -{"usage": "nick", "name": "Пешка"}, -{"usage": "nick", "name": "Мир"}, -{"usage": "nick", "name": "Покой"}, -{"usage": "nick", "name": "Персик"}, -{"usage": "nick", "name": "Павлин"}, -{"usage": "nick", "name": "Тихоня"}, -{"usage": "nick", "name": "Братва"}, -{"usage": "nick", "name": "Коротышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Пеликан"}, -{"usage": "nick", "name": "Пенни"}, -{"usage": "nick", "name": "Перфекционист"}, -{"usage": "nick", "name": "Хризолит"}, -{"usage": "nick", "name": "Громила"}, -{"usage": "nick", "name": "Петрикор"}, -{"usage": "nick", "name": "Фараон"}, -{"usage": "nick", "name": "Просто улёт"}, -{"usage": "nick", "name": "Фи"}, -{"usage": "nick", "name": "Ссыкло"}, -{"usage": "nick", "name": "Пи"}, -{"usage": "nick", "name": "Огурцом"}, -{"usage": "nick", "name": "Пиклз"}, -{"usage": "nick", "name": "Пико"}, -{"usage": "nick", "name": "Бродяга"}, -{"usage": "nick", "name": "Пайни"}, -{"usage": "nick", "name": "Пинки"}, -{"usage": "nick", "name": "Филиппины"}, -{"usage": "nick", "name": "Пинап"}, -{"usage": "nick", "name": "Пиранья"}, -{"usage": "nick", "name": "Пистолет"}, -{"usage": "nick", "name": "Пикс"}, -{"usage": "nick", "name": "Пицца"}, -{"usage": "nick", "name": "Шикос"}, -{"usage": "nick", "name": "Чума"}, -{"usage": "nick", "name": "Лампово"}, -{"usage": "nick", "name": "Платина"}, -{"usage": "nick", "name": "Ня"}, -{"usage": "nick", "name": "Плутон"}, -{"usage": "nick", "name": "По"}, -{"usage": "nick", "name": "Поэт"}, -{"usage": "nick", "name": "Пого"}, -{"usage": "nick", "name": "Ботан"}, -{"usage": "nick", "name": "Яд"}, -{"usage": "nick", "name": "Поленто"}, -{"usage": "nick", "name": "Пом"}, -{"usage": "nick", "name": "Пони"}, -{"usage": "nick", "name": "Стесняша"}, -{"usage": "nick", "name": "Пупсик"}, -{"usage": "nick", "name": "Поп"}, -{"usage": "nick", "name": "Дедуля"}, -{"usage": "nick", "name": "Недотёпа"}, -{"usage": "nick", "name": "Покайтеся"}, -{"usage": "nick", "name": "Позер"}, -{"usage": "nick", "name": "Угощайся"}, -{"usage": "nick", "name": "Пыщ-пыщ"}, -{"usage": "nick", "name": "Бледная немощь"}, -{"usage": "nick", "name": "Мощь"}, -{"usage": "nick", "name": "Моя прелесть"}, -{"usage": "nick", "name": "Престо"}, -{"usage": "nick", "name": "Крендель"}, -{"usage": "nick", "name": "Начальник"}, -{"usage": "nick", "name": "Колючка"}, -{"usage": "nick", "name": "Гордость"}, -{"usage": "nick", "name": "Примо"}, -{"usage": "nick", "name": "Принт"}, -{"usage": "nick", "name": "Призма"}, -{"usage": "nick", "name": "Приз"}, -{"usage": "nick", "name": "Профи"}, -{"usage": "nick", "name": "Вот свезло"}, -{"usage": "nick", "name": "Пророк"}, -{"usage": "nick", "name": "Респект"}, -{"usage": "nick", "name": "Прото"}, -{"usage": "nick", "name": "Пси"}, -{"usage": "nick", "name": "То есть"}, -{"usage": "nick", "name": "Психопат"}, -{"usage": "nick", "name": "Пирожок"}, -{"usage": "nick", "name": "Выдыхай"}, -{"usage": "nick", "name": "Пума"}, -{"usage": "nick", "name": "Пробойник"}, -{"usage": "nick", "name": "Сирень"}, -{"usage": "nick", "name": "Мур-мур"}, -{"usage": "nick", "name": "Есть чо"}, -{"usage": "nick", "name": "Кошечка"}, -{"usage": "nick", "name": "Питон"}, -{"usage": "nick", "name": "Знахарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Квад"}, -{"usage": "nick", "name": "Недотрога"}, -{"usage": "nick", "name": "Встряска"}, -{"usage": "nick", "name": "Зашибись"}, -{"usage": "nick", "name": "Четвертак"}, -{"usage": "nick", "name": "Квазар"}, -{"usage": "nick", "name": "Квебек"}, -{"usage": "nick", "name": "Ртуть"}, -{"usage": "nick", "name": "Полтос"}, -{"usage": "nick", "name": "Тихо"}, -{"usage": "nick", "name": "Куинт"}, -{"usage": "nick", "name": "С прибабахом"}, -{"usage": "nick", "name": "Задачка"}, -{"usage": "nick", "name": "Кво"}, -{"usage": "nick", "name": "Цитатник"}, -{"usage": "nick", "name": "В кавычках"}, -{"usage": "nick", "name": "Отвал башки"}, -{"usage": "nick", "name": "Радар"}, -{"usage": "nick", "name": "Ярость"}, -{"usage": "nick", "name": "Регги"}, -{"usage": "nick", "name": "Всего понемногу"}, -{"usage": "nick", "name": "Трудоголик"}, -{"usage": "nick", "name": "Рэмбо"}, -{"usage": "nick", "name": "Развалина"}, -{"usage": "nick", "name": "Рейнджер"}, -{"usage": "nick", "name": "Второе пришествие"}, -{"usage": "nick", "name": "Шпана"}, -{"usage": "nick", "name": "Крыса"}, -{"usage": "nick", "name": "Трещотка"}, -{"usage": "nick", "name": "Рейв"}, -{"usage": "nick", "name": "Ворон"}, -{"usage": "nick", "name": "Выпилю"}, -{"usage": "nick", "name": "Бритва"}, -{"usage": "nick", "name": "Потрошитель"}, -{"usage": "nick", "name": "Бунтарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Рэд"}, -{"usage": "nick", "name": "Деревенщина"}, -{"usage": "nick", "name": "По-новой"}, -{"usage": "nick", "name": "Вонючка"}, -{"usage": "nick", "name": "Хрен докажешь"}, -{"usage": "nick", "name": "Горец"}, -{"usage": "nick", "name": "Ремикс"}, -{"usage": "nick", "name": "Ретро"}, -{"usage": "nick", "name": "Преподобие"}, -{"usage": "nick", "name": "Откровение"}, -{"usage": "nick", "name": "Рекс"}, -{"usage": "nick", "name": "Рез"}, -{"usage": "nick", "name": "Носорог"}, -{"usage": "nick", "name": "Ро"}, -{"usage": "nick", "name": "Роди"}, -{"usage": "nick", "name": "Рикошет"}, -{"usage": "nick", "name": "Загадка"}, -{"usage": "nick", "name": "Наездник"}, -{"usage": "nick", "name": "Костыль"}, -{"usage": "nick", "name": "Риггер"}, -{"usage": "nick", "name": "Сматываемся"}, -{"usage": "nick", "name": "Риц"}, -{"usage": "nick", "name": "Бычок"}, -{"usage": "nick", "name": "Ты не пройдешь"}, -{"usage": "nick", "name": "Отвёртка"}, -{"usage": "nick", "name": "Сбитый лось"}, -{"usage": "nick", "name": "Скиталец"}, -{"usage": "nick", "name": "Робин"}, -{"usage": "nick", "name": "Робо"}, -{"usage": "nick", "name": "Скала"}, -{"usage": "nick", "name": "Ракета"}, -{"usage": "nick", "name": "Рокки"}, -{"usage": "nick", "name": "Ясно-понятно"}, -{"usage": "nick", "name": "Плут"}, -{"usage": "nick", "name": "Перепих"}, -{"usage": "nick", "name": "Ронин"}, -{"usage": "nick", "name": "Разводила"}, -{"usage": "nick", "name": "Рози"}, -{"usage": "nick", "name": "Румянец"}, -{"usage": "nick", "name": "Странник"}, -{"usage": "nick", "name": "Зевака"}, -{"usage": "nick", "name": "Рубин"}, -{"usage": "nick", "name": "Сопляк"}, -{"usage": "nick", "name": "Русский"}, -{"usage": "nick", "name": "Не заржавеет"}, -{"usage": "nick", "name": "Тебе бомбит"}, -{"usage": "nick", "name": "Расти"}, -{"usage": "nick", "name": "Клинок"}, -{"usage": "nick", "name": "Шпага"}, -{"usage": "nick", "name": "Мудрец"}, -{"usage": "nick", "name": "Святоша"}, -{"usage": "nick", "name": "Саламандра"}, -{"usage": "nick", "name": "Солт"}, -{"usage": "nick", "name": "Самурай"}, -{"usage": "nick", "name": "Санчез"}, -{"usage": "nick", "name": "Песок"}, -{"usage": "nick", "name": "Каро"}, -{"usage": "nick", "name": "Сэндвич"}, -{"usage": "nick", "name": "Врёт как дышит"}, -{"usage": "nick", "name": "Сапфир"}, -{"usage": "nick", "name": "Снежный человек"}, -{"usage": "nick", "name": "Суббота"}, -{"usage": "nick", "name": "Сатурн"}, -{"usage": "nick", "name": "Дикарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Савант"}, -{"usage": "nick", "name": "Саксофон"}, -{"usage": "nick", "name": "Негодяй"}, -{"usage": "nick", "name": "Шрам"}, -{"usage": "nick", "name": "Разиня"}, -{"usage": "nick", "name": "Щепотка"}, -{"usage": "nick", "name": "Потомок"}, -{"usage": "nick", "name": "Припекло"}, -{"usage": "nick", "name": "Скорпион"}, -{"usage": "nick", "name": "Скаузер"}, -{"usage": "nick", "name": "Скаут"}, -{"usage": "nick", "name": "Не вовремя"}, -{"usage": "nick", "name": "Это царапина"}, -{"usage": "nick", "name": "На мели"}, -{"usage": "nick", "name": "Визгун"}, -{"usage": "nick", "name": "Сплетня"}, -{"usage": "nick", "name": "Коса"}, -{"usage": "nick", "name": "Секундочку"}, -{"usage": "nick", "name": "Два"}, -{"usage": "nick", "name": "Сепия"}, -{"usage": "nick", "name": "Механик"}, -{"usage": "nick", "name": "Семёрка"}, -{"usage": "nick", "name": "Три семёрки"}, -{"usage": "nick", "name": "Мрак"}, -{"usage": "nick", "name": "Тень"}, -{"usage": "nick", "name": "Причешись"}, -{"usage": "nick", "name": "Озноб"}, -{"usage": "nick", "name": "Трясучка"}, -{"usage": "nick", "name": "Акула"}, -{"usage": "nick", "name": "То, что надо"}, -{"usage": "nick", "name": "Расклад"}, -{"usage": "nick", "name": "Шейх"}, -{"usage": "nick", "name": "Розыгрыщ"}, -{"usage": "nick", "name": "Шериф"}, -{"usage": "nick", "name": "Шерлок"}, -{"usage": "nick", "name": "Туда-сюда"}, -{"usage": "nick", "name": "Нигга"}, -{"usage": "nick", "name": "Кайф"}, -{"usage": "nick", "name": "Перо"}, -{"usage": "nick", "name": "Дрожь"}, -{"usage": "nick", "name": "Шок"}, -{"usage": "nick", "name": "Кыш"}, -{"usage": "nick", "name": "Недомерок"}, -{"usage": "nick", "name": "Шоумэн"}, -{"usage": "nick", "name": "Ща будет"}, -{"usage": "nick", "name": "В клочки"}, -{"usage": "nick", "name": "Козявка"}, -{"usage": "nick", "name": "Мозгоправ"}, -{"usage": "nick", "name": "Уловка"}, -{"usage": "nick", "name": "Сицилиец"}, -{"usage": "nick", "name": "Сицилия"}, -{"usage": "nick", "name": "Тошнота"}, -{"usage": "nick", "name": "Шизик"}, -{"usage": "nick", "name": "Подстава"}, -{"usage": "nick", "name": "Сьерра"}, -{"usage": "nick", "name": "Сиеста"}, -{"usage": "nick", "name": "Сигма"}, -{"usage": "nick", "name": "Шёлк"}, -{"usage": "nick", "name": "Конь"}, -{"usage": "nick", "name": "Серебро"}, -{"usage": "nick", "name": "Холостяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Бубнёж"}, -{"usage": "nick", "name": "Сирена"}, -{"usage": "nick", "name": "Шестёрка"}, -{"usage": "nick", "name": "Шесть банок"}, -{"usage": "nick", "name": "Похер"}, -{"usage": "nick", "name": "Шестнадцать"}, -{"usage": "nick", "name": "Быстра"}, -{"usage": "nick", "name": "Скелли"}, -{"usage": "nick", "name": "Скетч"}, -{"usage": "nick", "name": "Самокрутка"}, -{"usage": "nick", "name": "Скип"}, -{"usage": "nick", "name": "Шкипер"}, -{"usage": "nick", "name": "Небо"}, -{"usage": "nick", "name": "Кое-как"}, -{"usage": "nick", "name": "Фарс"}, -{"usage": "nick", "name": "Слэш"}, -{"usage": "nick", "name": "Палач"}, -{"usage": "nick", "name": "Грубиян"}, -{"usage": "nick", "name": "Сон"}, -{"usage": "nick", "name": "Соня"}, -{"usage": "nick", "name": "Манёвр"}, -{"usage": "nick", "name": "В форме"}, -{"usage": "nick", "name": "Скользкий тип"}, -{"usage": "nick", "name": "Осколок"}, -{"usage": "nick", "name": "Лень"}, -{"usage": "nick", "name": "Тормоз"}, -{"usage": "nick", "name": "Умница"}, -{"usage": "nick", "name": "С головой"}, -{"usage": "nick", "name": "Смэш"}, -{"usage": "nick", "name": "Смогги"}, -{"usage": "nick", "name": "Дым"}, -{"usage": "nick", "name": "Куряга"}, -{"usage": "nick", "name": "Без проблем"}, -{"usage": "nick", "name": "Клякса"}, -{"usage": "nick", "name": "Проёб"}, -{"usage": "nick", "name": "Змея"}, -{"usage": "nick", "name": "Пирсинг"}, -{"usage": "nick", "name": "Надо же"}, -{"usage": "nick", "name": "Тайком"}, -{"usage": "nick", "name": "Чихоня"}, -{"usage": "nick", "name": "Гламур"}, -{"usage": "nick", "name": "Сволочь"}, -{"usage": "nick", "name": "Снежок"}, -{"usage": "nick", "name": "Снеговик"}, -{"usage": "nick", "name": "Обнимашки"}, -{"usage": "nick", "name": "Стакан"}, -{"usage": "nick", "name": "Добрая душа"}, -{"usage": "nick", "name": "Сол"}, -{"usage": "nick", "name": "На все сто"}, -{"usage": "nick", "name": "Соло"}, -{"usage": "nick", "name": "Соник"}, -{"usage": "nick", "name": "Шнырь"}, -{"usage": "nick", "name": "Лажа"}, -{"usage": "nick", "name": "Душа"}, -{"usage": "nick", "name": "Юг"}, -{"usage": "nick", "name": "Космос"}, -{"usage": "nick", "name": "Ушлёпок"}, -{"usage": "nick", "name": "Искра"}, -{"usage": "nick", "name": "Живчик"}, -{"usage": "nick", "name": "Воробей"}, -{"usage": "nick", "name": "Отродье"}, -{"usage": "nick", "name": "Дурик"}, -{"usage": "nick", "name": "Фантом"}, -{"usage": "nick", "name": "Гонщик"}, -{"usage": "nick", "name": "Острослов"}, -{"usage": "nick", "name": "Сфинкс"}, -{"usage": "nick", "name": "Спайс"}, -{"usage": "nick", "name": "Остренько"}, -{"usage": "nick", "name": "Паук"}, -{"usage": "nick", "name": "Щёголь"}, -{"usage": "nick", "name": "Наряд"}, -{"usage": "nick", "name": "Дух"}, -{"usage": "nick", "name": "Заноза"}, -{"usage": "nick", "name": "Два ножа"}, -{"usage": "nick", "name": "Спок"}, -{"usage": "nick", "name": "Жмот"}, -{"usage": "nick", "name": "Спорт"}, -{"usage": "nick", "name": "Должок"}, -{"usage": "nick", "name": "Дятел"}, -{"usage": "nick", "name": "Картофан"}, -{"usage": "nick", "name": "По щщам"}, -{"usage": "nick", "name": "Туса"}, -{"usage": "nick", "name": "Амиго"}, -{"usage": "nick", "name": "Хрустик"}, -{"usage": "nick", "name": "Закорючка"}, -{"usage": "nick", "name": "Сквирт"}, -{"usage": "nick", "name": "Стаккато"}, -{"usage": "nick", "name": "Меня шатает"}, -{"usage": "nick", "name": "Сталкер"}, -{"usage": "nick", "name": "Светило"}, -{"usage": "nick", "name": "Зыркало"}, -{"usage": "nick", "name": "Срочно"}, -{"usage": "nick", "name": "Счёт"}, -{"usage": "nick", "name": "Из стали"}, -{"usage": "nick", "name": "Жало"}, -{"usage": "nick", "name": "Отстой"}, -{"usage": "nick", "name": "Чухан"}, -{"usage": "nick", "name": "Шов"}, -{"usage": "nick", "name": "Стопудово"}, -{"usage": "nick", "name": "Шторм"}, -{"usage": "nick", "name": "История"}, -{"usage": "nick", "name": "Отшельник"}, -{"usage": "nick", "name": "Два метра"}, -{"usage": "nick", "name": "Ударник"}, -{"usage": "nick", "name": "Лентяй"}, -{"usage": "nick", "name": "Влом"}, -{"usage": "nick", "name": "Везунчик"}, -{"usage": "nick", "name": "Топ"}, -{"usage": "nick", "name": "Дайте две"}, -{"usage": "nick", "name": "Фасолька"}, -{"usage": "nick", "name": "Орешек"}, -{"usage": "nick", "name": "Конфетка"}, -{"usage": "nick", "name": "Султан"}, -{"usage": "nick", "name": "Воскресенье"}, -{"usage": "nick", "name": "Позитив"}, -{"usage": "nick", "name": "Супер"}, -{"usage": "nick", "name": "Суперзвезда"}, -{"usage": "nick", "name": "Отвечаю"}, -{"usage": "nick", "name": "Волна"}, -{"usage": "nick", "name": "Кукловод"}, -{"usage": "nick", "name": "Главарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Подлива"}, -{"usage": "nick", "name": "Сигай вниз"}, -{"usage": "nick", "name": "Лебединая песня"}, -{"usage": "nick", "name": "Збс"}, -{"usage": "nick", "name": "Суонси"}, -{"usage": "nick", "name": "Кавай"}, -{"usage": "nick", "name": "Сладкоежка"}, -{"usage": "nick", "name": "Сгинь"}, -{"usage": "nick", "name": "Ходок"}, -{"usage": "nick", "name": "Сало"}, -{"usage": "nick", "name": "Ключ"}, -{"usage": "nick", "name": "Вжух"}, -{"usage": "nick", "name": "Отключка"}, -{"usage": "nick", "name": "Синхрон"}, -{"usage": "nick", "name": "Синдром"}, -{"usage": "nick", "name": "Табу"}, -{"usage": "nick", "name": "Тянучка"}, -{"usage": "nick", "name": "Загар"}, -{"usage": "nick", "name": "Танго"}, -{"usage": "nick", "name": "Танк"}, -{"usage": "nick", "name": "Тапатио"}, -{"usage": "nick", "name": "Пенёк"}, -{"usage": "nick", "name": "Тасмания"}, -{"usage": "nick", "name": "Дурнина"}, -{"usage": "nick", "name": "Наколка"}, -{"usage": "nick", "name": "Тау"}, -{"usage": "nick", "name": "Технарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Мишка"}, -{"usage": "nick", "name": "Ябеда"}, -{"usage": "nick", "name": "Зомбоящик"}, -{"usage": "nick", "name": "С характером"}, -{"usage": "nick", "name": "Десятка"}, -{"usage": "nick", "name": "Косарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Терроне"}, -{"usage": "nick", "name": "Шотландец"}, -{"usage": "nick", "name": "Техас"}, -{"usage": "nick", "name": "Тире"}, -{"usage": "nick", "name": "Тета"}, -{"usage": "nick", "name": "Три"}, -{"usage": "nick", "name": "Жажда"}, -{"usage": "nick", "name": "Трубы горят"}, -{"usage": "nick", "name": "Тринадцать"}, -{"usage": "nick", "name": "Шип"}, -{"usage": "nick", "name": "Трэш"}, -{"usage": "nick", "name": "Тройка"}, -{"usage": "nick", "name": "Гром"}, -{"usage": "nick", "name": "В шоке"}, -{"usage": "nick", "name": "Четверг"}, -{"usage": "nick", "name": "Тик-так"}, -{"usage": "nick", "name": "Тико"}, -{"usage": "nick", "name": "Чуть-чуть"}, -{"usage": "nick", "name": "Раскраска"}, -{"usage": "nick", "name": "Тигр"}, -{"usage": "nick", "name": "Полено"}, -{"usage": "nick", "name": "Малёк"}, -{"usage": "nick", "name": "Титан"}, -{"usage": "nick", "name": "Жаба"}, -{"usage": "nick", "name": "Поганка"}, -{"usage": "nick", "name": "Льстец"}, -{"usage": "nick", "name": "Жги их"}, -{"usage": "nick", "name": "Помидорка"}, -{"usage": "nick", "name": "Всё завтра"}, -{"usage": "nick", "name": "Молоток"}, -{"usage": "nick", "name": "Кадр"}, -{"usage": "nick", "name": "Топаз"}, -{"usage": "nick", "name": "Вверх ногами"}, -{"usage": "nick", "name": "Факел"}, -{"usage": "nick", "name": "Торпедо"}, -{"usage": "nick", "name": "Тото"}, -{"usage": "nick", "name": "Вышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Трагедия"}, -{"usage": "nick", "name": "Паровоз"}, -{"usage": "nick", "name": "Транс"}, -{"usage": "nick", "name": "Сокровище"}, -{"usage": "nick", "name": "Всё"}, -{"usage": "nick", "name": "Прикол"}, -{"usage": "nick", "name": "Профит"}, -{"usage": "nick", "name": "Нюанс"}, -{"usage": "nick", "name": "Тринити"}, -{"usage": "nick", "name": "Рибейро"}, -{"usage": "nick", "name": "За троих"}, -{"usage": "nick", "name": "Трикс"}, -{"usage": "nick", "name": "Тролль"}, -{"usage": "nick", "name": "Йоба"}, -{"usage": "nick", "name": "Истина"}, -{"usage": "nick", "name": "Тэкахо"}, -{"usage": "nick", "name": "Вторник"}, -{"usage": "nick", "name": "Мелодия"}, -{"usage": "nick", "name": "Турбо"}, -{"usage": "nick", "name": "Индюшка"}, -{"usage": "nick", "name": "Черепаха"}, -{"usage": "nick", "name": "Бивень"}, -{"usage": "nick", "name": "Туту"}, -{"usage": "nick", "name": "Хам"}, -{"usage": "nick", "name": "Прутик"}, -{"usage": "nick", "name": "Худышка"}, -{"usage": "nick", "name": "Вдвое"}, -{"usage": "nick", "name": "Тик"}, -{"usage": "nick", "name": "Двойка"}, -{"usage": "nick", "name": "Тайк"}, -{"usage": "nick", "name": "Тайфун"}, -{"usage": "nick", "name": "Тиран"}, -{"usage": "nick", "name": "Убер"}, -{"usage": "nick", "name": "Убик"}, -{"usage": "nick", "name": "Ой-ой"}, -{"usage": "nick", "name": "Раб"}, -{"usage": "nick", "name": "Ультима"}, -{"usage": "nick", "name": "Ультра"}, -{"usage": "nick", "name": "Амбер"}, -{"usage": "nick", "name": "Умбра"}, -{"usage": "nick", "name": "В оба"}, -{"usage": "nick", "name": "Дохрена"}, -{"usage": "nick", "name": "Тряпка"}, -{"usage": "nick", "name": "Вне закона"}, -{"usage": "nick", "name": "Не надо"}, -{"usage": "nick", "name": "Нет прощения"}, -{"usage": "nick", "name": "Униформа"}, -{"usage": "nick", "name": "Юнит"}, -{"usage": "nick", "name": "Уно"}, -{"usage": "nick", "name": "Без преград"}, -{"usage": "nick", "name": "Ипсилон"}, -{"usage": "nick", "name": "Разочарование"}, -{"usage": "nick", "name": "Уран"}, -{"usage": "nick", "name": "Надо"}, -{"usage": "nick", "name": "Юта"}, -{"usage": "nick", "name": "Валентин"}, -{"usage": "nick", "name": "Исчезни"}, -{"usage": "nick", "name": "Вампир"}, -{"usage": "nick", "name": "Пар"}, -{"usage": "nick", "name": "Вектор"}, -{"usage": "nick", "name": "Веган"}, -{"usage": "nick", "name": "Вегас"}, -{"usage": "nick", "name": "Месть"}, -{"usage": "nick", "name": "Венеция"}, -{"usage": "nick", "name": "Отрава"}, -{"usage": "nick", "name": "Двадцатка"}, -{"usage": "nick", "name": "Венера"}, -{"usage": "nick", "name": "Вертиго"}, -{"usage": "nick", "name": "Либидо"}, -{"usage": "nick", "name": "Вето"}, -{"usage": "nick", "name": "Векс"}, -{"usage": "nick", "name": "Победа"}, -{"usage": "nick", "name": "Объектив"}, -{"usage": "nick", "name": "Викинг"}, -{"usage": "nick", "name": "Уксус"}, -{"usage": "nick", "name": "ВИП"}, -{"usage": "nick", "name": "Гадюка"}, -{"usage": "nick", "name": "Вольт"}, -{"usage": "nick", "name": "Волонтёр"}, -{"usage": "nick", "name": "Вуду"}, -{"usage": "nick", "name": "Голос"}, -{"usage": "nick", "name": "Стервятник"}, -{"usage": "nick", "name": "Не айс"}, -{"usage": "nick", "name": "Вафля"}, -{"usage": "nick", "name": "Подъём"}, -{"usage": "nick", "name": "Уокер"}, -{"usage": "nick", "name": "Ветошь"}, -{"usage": "nick", "name": "Малолетка"}, -{"usage": "nick", "name": "Разврат"}, -{"usage": "nick", "name": "Война"}, -{"usage": "nick", "name": "Смотритель"}, -{"usage": "nick", "name": "Командир"}, -{"usage": "nick", "name": "Штык"}, -{"usage": "nick", "name": "Свинья"}, -{"usage": "nick", "name": "Суслик"}, -{"usage": "nick", "name": "Большой куш"}, -{"usage": "nick", "name": "Среда"}, -{"usage": "nick", "name": "Чудила"}, -{"usage": "nick", "name": "Уэсси"}, -{"usage": "nick", "name": "Запад"}, -{"usage": "nick", "name": "Уэсти"}, -{"usage": "nick", "name": "Трущоба"}, -{"usage": "nick", "name": "Хрипун"}, -{"usage": "nick", "name": "Фантазия"}, -{"usage": "nick", "name": "Вихрь"}, -{"usage": "nick", "name": "Вискарь"}, -{"usage": "nick", "name": "Шёпот"}, -{"usage": "nick", "name": "Уайт"}, -{"usage": "nick", "name": "Гений"}, -{"usage": "nick", "name": "Свистун"}, -{"usage": "nick", "name": "Ого-го"}, -{"usage": "nick", "name": "Ну почему"}, -{"usage": "nick", "name": "Хрень"}, -{"usage": "nick", "name": "Фон"}, -{"usage": "nick", "name": "Безумие"}, -{"usage": "nick", "name": "Манул"}, -{"usage": "nick", "name": "Плакса"}, -{"usage": "nick", "name": "Пустозвон"}, -{"usage": "nick", "name": "Авось"}, -{"usage": "nick", "name": "Перчик"}, -{"usage": "nick", "name": "Разгром"}, -{"usage": "nick", "name": "Жучок"}, -{"usage": "nick", "name": "Провод"}, -{"usage": "nick", "name": "Хитрая жопа"}, -{"usage": "nick", "name": "Волшебник"}, -{"usage": "nick", "name": "Волк"}, -{"usage": "nick", "name": "Росомаха"}, -{"usage": "nick", "name": "Чудо"}, -{"usage": "nick", "name": "Задрот"}, -{"usage": "nick", "name": "Уонка"}, -{"usage": "nick", "name": "Оно само"}, -{"usage": "nick", "name": "Гав-гав"}, -{"usage": "nick", "name": "Уоллибэк"}, -{"usage": "nick", "name": "Гангста"}, -{"usage": "nick", "name": "Честно"}, -{"usage": "nick", "name": "Червяк"}, -{"usage": "nick", "name": "Вау"}, -{"usage": "nick", "name": "Привидение"}, -{"usage": "nick", "name": "Гнев"}, -{"usage": "nick", "name": "Кара"}, -{"usage": "nick", "name": "Авария"}, -{"usage": "nick", "name": "Мародёр"}, -{"usage": "nick", "name": "Гнида"}, -{"usage": "nick", "name": "Ксено"}, -{"usage": "nick", "name": "Кси"}, -{"usage": "nick", "name": "Рентген"}, -{"usage": "nick", "name": "Бла-бла-бла"}, -{"usage": "nick", "name": "Ура"}, -{"usage": "nick", "name": "Туз"}, -{"usage": "nick", "name": "Янк"}, -{"usage": "nick", "name": "Янки"}, -{"usage": "nick", "name": "Ярди"}, -{"usage": "nick", "name": "Ят"}, -{"usage": "nick", "name": "Йеллоу"}, -{"usage": "nick", "name": "Трус"}, -{"usage": "nick", "name": "Уилмингтон"}, -{"usage": "nick", "name": "Йети"}, -{"usage": "nick", "name": "Пенсильвания"}, -{"usage": "nick", "name": "Бревно"}, -{"usage": "nick", "name": "Юпер"}, -{"usage": "nick", "name": "Молодь"}, -{"usage": "nick", "name": "Йо-йо"}, -{"usage": "nick", "name": "Буэ-э"}, -{"usage": "nick", "name": "Ням-ням"}, -{"usage": "nick", "name": "Разряд"}, -{"usage": "nick", "name": "Зебра"}, -{"usage": "nick", "name": "Зед"}, -{"usage": "nick", "name": "Дух времени"}, -{"usage": "nick", "name": "Дзен"}, -{"usage": "nick", "name": "Зенит"}, -{"usage": "nick", "name": "Зеро"}, -{"usage": "nick", "name": "Дзета"}, -{"usage": "nick", "name": "Шевелись"}, -{"usage": "nick", "name": "Зигги"}, -{"usage": "nick", "name": "Зигзаг"}, -{"usage": "nick", "name": "Пшик"}, -{"usage": "nick", "name": "Клочок"}, -{"usage": "nick", "name": "Зиппи"}, -{"usage": "nick", "name": "Зодиак"}, -{"usage": "nick", "name": "Зона"}, -{"usage": "nick", "name": "Панама"}, -{"usage": "nick", "name": "Зоуни"}, -{"usage": "nick", "name": "Бух"}, -{"usage": "nick", "name": "Зум"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Аджай Чандра"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Александр Викс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Александр Дмитриев"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Александр Кричко"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Альфаи"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Антон Стрюк"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Аргус М. Лоуэлл"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Арк"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Артчер"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Атомос"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Бен Макклюр"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Бенджамин Реплож"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Бобалот"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Брайан Дэвидсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Брайан Хостерман"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Вильям Форест"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Винтар Гутблод"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Габриэль Дун"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Гатцу"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Глен Ранситер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Гомер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Грифон-воробей"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Гульфас Морголок"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Гург Хакпоф"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Д-р Хелька ван дер Шааф"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Дак'кор"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Даниэль Данахи"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Даниэль Энфилд"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Даск Гао"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Дейв Штевердаверсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джастин Маккинон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джеймс Кенни"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Дженс Бекер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джеф Мейджор"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джиллами Лебигот"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джим Вивер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джим Ландерленд"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джозеф 'Янтарь' Бартлет"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джон Хаммэл"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джон Эннион"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Джошуа Янг"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Дик Суржес"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Долио"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Дуг Огден"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Занам"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Иеремия Брасс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Камиль Кливисон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Кевин Витт"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Кевин Грассо"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Кендзи Курокава"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Клей Фокстейл"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Крейг Маттон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Крейг Фергюсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Крис Уоткинс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Кристофер Фолинз"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Лаклан"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ларион"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Лев Мышкин"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Леонид Васильев"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Лоури Денис"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Майкл 'Ужасный конец' Джонс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Майкл Кинкейд"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Майкл Хилл"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Майлс Прауэрс"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Маник Депрасив"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Марк 'Плохиш' Бэдой"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мартин Вударт"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мартин Свенсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мигель Гермес"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мик Бат"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Милоч"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мишель Бержерон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Морозный Лис"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мэт Вильямс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мэтт Дэвис"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Мэттью Ст. Джон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Натан Кан"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Натаниэль Форд"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Непокорный Рик"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Ник 'Хаос' Паркер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Ник Стефан"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Оуэн Дан"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Паскаль Филипович"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Питер Штальберг"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Пол Уоллас"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Раймонд Белас"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Ракель Макмахон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Расс Рейнольдс III"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Рено Паркер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Роб Ветзель"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Роб Кейс"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ролль"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Рон 'Шумный' Хаким"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Ронни Магнуссон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Рудольф Шмидт"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Саймон Торесен Хульт"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Себастьян Жафрэ"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Серкан Койл"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Симефирми"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Снежный Мяу"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Спати Пкелуч"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Стивен Петерсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Стотнер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Сэм Стейн"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Сёч Габор Ференс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Тобиас Франк"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Товарищ Гарри"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Тодрик Райеп"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Том Хупер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Томас Ларсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Томас Саймон"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "ТонЗа"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Тонами Йогенсен"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Тревис Гибсон"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Трианна"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Уилл Уолкер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Урист МакПрудент"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Уэйн А. Артуртон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Феликс Аплин"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Феликс Фокс"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Филипп Тремблей"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Халид Рашид"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Херит Себон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Хуберт Роденбаух"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Хуберт Хьюз"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Хэнк Лекрам"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "Чжао"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Шарлотта Холл"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Шон Дункан"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Эвелин Фрост"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "Эли Форест Китон"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Эндрю Вебстер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Эндрю Гуастелла"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Энрике Алонсо"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Энтони Берли"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Эрик Русак"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Эрик Хангебухлер"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "Ян Клир"}, -{"usage": "city", "name": "Абингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Аврора"}, -{"usage": "city", "name": "Агавам"}, -{"usage": "city", "name": "Адамс"}, -{"usage": "city", "name": "Аддисон"}, -{"usage": "city", "name": "Айер"}, -{"usage": "city", "name": "Айл Ла Мотт"}, -{"usage": "city", "name": "Айл о Хаут"}, -{"usage": "city", "name": "Айленд Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Айлсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Айра"}, -{"usage": "city", "name": "Аквинна"}, -{"usage": "city", "name": "Акворт"}, -{"usage": "city", "name": "Аксбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Актон"}, -{"usage": "city", "name": "Акушнет"}, -{"usage": "city", "name": "Албион"}, -{"usage": "city", "name": "Александер"}, -{"usage": "city", "name": "Александрия"}, -{"usage": "city", "name": "Аллагаш"}, -{"usage": "city", "name": "Алленстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Ална"}, -{"usage": "city", "name": "Альтон"}, -{"usage": "city", "name": "Альфред"}, -{"usage": "city", "name": "Амити"}, -{"usage": "city", "name": "Амхерст"}, -{"usage": "city", "name": "Андерхилл"}, -{"usage": "city", "name": "Ансония"}, -{"usage": "city", "name": "Антрим"}, -{"usage": "city", "name": "Аптон"}, -{"usage": "city", "name": "Аргайл"}, -{"usage": "city", "name": "Арлингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Арроузик"}, -{"usage": "city", "name": "Арундел"}, -{"usage": "city", "name": "Атенс"}, -{"usage": "city", "name": "Аткинсон"}, -{"usage": "city", "name": "Атол"}, -{"usage": "city", "name": "Ашбернем"}, -{"usage": "city", "name": "Ашби"}, -{"usage": "city", "name": "Ашленд"}, -{"usage": "city", "name": "Ашфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Ашфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Байрон"}, -{"usage": "city", "name": "Бакленд"}, -{"usage": "city", "name": "Бакспорт"}, -{"usage": "city", "name": "Бакстон"}, -{"usage": "city", "name": "Бакфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Балтимор"}, -{"usage": "city", "name": "Бангор"}, -{"usage": "city", "name": "Банкрофт"}, -{"usage": "city", "name": "Бар Харбор"}, -{"usage": "city", "name": "Баринг плантейшн"}, -{"usage": "city", "name": "Баркхамстед"}, -{"usage": "city", "name": "Барлингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Барнард"}, -{"usage": "city", "name": "Барнет"}, -{"usage": "city", "name": "Барнстед"}, -{"usage": "city", "name": "Барнстейбл"}, -{"usage": "city", "name": "Барр"}, -{"usage": "city", "name": "Баррингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Бартлетт"}, -{"usage": "city", "name": "Бартон"}, -{"usage": "city", "name": "Бат"}, -{"usage": "city", "name": "Беверли"}, -{"usage": "city", "name": "Беддингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Бедфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Бейкерсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Бейливилл"}, -{"usage": "city", "name": "Бекет"}, -{"usage": "city", "name": "Белвидер"}, -{"usage": "city", "name": "Белград"}, -{"usage": "city", "name": "Беллингхем"}, -{"usage": "city", "name": "Белмонт"}, -{"usage": "city", "name": "Белфаст"}, -{"usage": "city", "name": "Белчертаун"}, -{"usage": "city", "name": "Бенедикта"}, -{"usage": "city", "name": "Беннингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Бенсон"}, -{"usage": "city", "name": "Бентон"}, -{"usage": "city", "name": "Берк"}, -{"usage": "city", "name": "Беркли"}, -{"usage": "city", "name": "Беркшир"}, -{"usage": "city", "name": "Берлин"}, -{"usage": "city", "name": "Бернардстон"}, -{"usage": "city", "name": "Бернем"}, -{"usage": "city", "name": "Беррилвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Беруик"}, -{"usage": "city", "name": "Бетани"}, -{"usage": "city", "name": "Бетел"}, -{"usage": "city", "name": "Бетлехем"}, -{"usage": "city", "name": "Бивер Ков"}, -{"usage": "city", "name": "Биддефорд"}, -{"usage": "city", "name": "Бикон Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Биллерика"}, -{"usage": "city", "name": "Билс"}, -{"usage": "city", "name": "Бингам"}, -{"usage": "city", "name": "Бланфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Бланчард"}, -{"usage": "city", "name": "Блейн"}, -{"usage": "city", "name": "Блекстон"}, -{"usage": "city", "name": "Блу Хил"}, -{"usage": "city", "name": "Блумфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Бозра"}, -{"usage": "city", "name": "Бойлстон"}, -{"usage": "city", "name": "Боксборо"}, -{"usage": "city", "name": "Боксфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Болдуин"}, -{"usage": "city", "name": "Болтон"}, -{"usage": "city", "name": "Борн"}, -{"usage": "city", "name": "Боскавен"}, -{"usage": "city", "name": "Бостон"}, -{"usage": "city", "name": "Боу"}, -{"usage": "city", "name": "Боудойн"}, -{"usage": "city", "name": "Боудойнхем"}, -{"usage": "city", "name": "Боуэрбанк"}, -{"usage": "city", "name": "Брадфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Брайтон"}, -{"usage": "city", "name": "Брайтон"}, -{"usage": "city", "name": "Брансуик"}, -{"usage": "city", "name": "Бранфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Братлборо"}, -{"usage": "city", "name": "Браунвилль"}, -{"usage": "city", "name": "Браунингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Браунфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Бредли"}, -{"usage": "city", "name": "Брейнтри"}, -{"usage": "city", "name": "Бремен"}, -{"usage": "city", "name": "Брендон"}, -{"usage": "city", "name": "Брентвуд"}, -{"usage": "city", "name": "Бриджпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Бриджпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Бриджтон"}, -{"usage": "city", "name": "Бриджуотер"}, -{"usage": "city", "name": "Бримфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Бристоль"}, -{"usage": "city", "name": "Броктон"}, -{"usage": "city", "name": "Бруклин"}, -{"usage": "city", "name": "Бруклин"}, -{"usage": "city", "name": "Бруклин"}, -{"usage": "city", "name": "Брукс"}, -{"usage": "city", "name": "Бруксвилль"}, -{"usage": "city", "name": "Бруктон"}, -{"usage": "city", "name": "Брукфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Брустер"}, -{"usage": "city", "name": "Брюэр"}, -{"usage": "city", "name": "Бутбей Харбор"}, -{"usage": "city", "name": "Бутбей"}, -{"usage": "city", "name": "Бывшие города:"}, -{"usage": "city", "name": "Ван-Бьюрен"}, -{"usage": "city", "name": "Вансеборо"}, -{"usage": "city", "name": "Вассалборо"}, -{"usage": "city", "name": "Вашингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Веази"}, -{"usage": "city", "name": "Веллингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Вердженес"}, -{"usage": "city", "name": "Вернон"}, -{"usage": "city", "name": "Верона Айленд"}, -{"usage": "city", "name": "Вершир"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Бат"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Бойлстон"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Бриджуотер"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Брукфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Виндзор"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Гардинер"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Гринвич"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Ньюбери"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Парис"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Ратленд"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Спрингфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Стокбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Тисбери"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Уорик"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Форкс"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Фэрли"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Хартфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Вест Хейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Вестминстер"}, -{"usage": "city", "name": "Виктори"}, -{"usage": "city", "name": "Виналхейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Виндзор Локс"}, -{"usage": "city", "name": "Виндзор"}, -{"usage": "city", "name": "Виндхам"}, -{"usage": "city", "name": "Винчестер"}, -{"usage": "city", "name": "Вискассет"}, -{"usage": "city", "name": "Волантаун"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Бриджуотер"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Брукфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Виндзор"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Гранби"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Гринвич"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Кингстон"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Лайм"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Лонгмидоу"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Макиас"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Миллинокет"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Монпелье"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Провиденс"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Хаддэм"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Хамптон"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Хартфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Восточный Хейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Вудбери"}, -{"usage": "city", "name": "Вудбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Вудвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Вудленд"}, -{"usage": "city", "name": "Вудсток"}, -{"usage": "city", "name": "Вудфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Вулуич"}, -{"usage": "city", "name": "Вулфборо"}, -{"usage": "city", "name": "Вунсокет"}, -{"usage": "city", "name": "Вустер"}, -{"usage": "city", "name": "Вьенна"}, -{"usage": "city", "name": "Вэр"}, -{"usage": "city", "name": "Вэрхэм"}, -{"usage": "city", "name": "Гайд Парк"}, -{"usage": "city", "name": "Галифакс"}, -{"usage": "city", "name": "Гамильтон"}, -{"usage": "city", "name": "Ганновер"}, -{"usage": "city", "name": "Гарвард"}, -{"usage": "city", "name": "Гардинер"}, -{"usage": "city", "name": "Гарднер"}, -{"usage": "city", "name": "Гарленд"}, -{"usage": "city", "name": "Гаррисон"}, -{"usage": "city", "name": "Гарфилд Плантейшн"}, -{"usage": "city", "name": "Гилдхолл"}, -{"usage": "city", "name": "Гилеад"}, -{"usage": "city", "name": "Гилл"}, -{"usage": "city", "name": "Гилмантон"}, -{"usage": "city", "name": "Гилсум"}, -{"usage": "city", "name": "Гилфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Гилфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Гластенбери"}, -{"usage": "city", "name": "Гластонбери"}, -{"usage": "city", "name": "Гленберн"}, -{"usage": "city", "name": "Гленвуд Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Гловер"}, -{"usage": "city", "name": "Глостер"}, -{"usage": "city", "name": "Глостер"}, -{"usage": "city", "name": "Горем"}, -{"usage": "city", "name": "Госнолд"}, -{"usage": "city", "name": "Гоффстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Гошен"}, -{"usage": "city", "name": "Гранвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Гранд Лейк Стрим"}, -{"usage": "city", "name": "Гранд-Айл"}, -{"usage": "city", "name": "Грантам"}, -{"usage": "city", "name": "Графтон"}, -{"usage": "city", "name": "Грей"}, -{"usage": "city", "name": "Грин"}, -{"usage": "city", "name": "Гринбуш"}, -{"usage": "city", "name": "Гринвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Гринвич"}, -{"usage": "city", "name": "Гринвуд"}, -{"usage": "city", "name": "Гринленд"}, -{"usage": "city", "name": "Гринсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Гринфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Грисволд"}, -{"usage": "city", "name": "Гровленд"}, -{"usage": "city", "name": "Гротон"}, -{"usage": "city", "name": "Грэйт Баррингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Грэйт Понд"}, -{"usage": "city", "name": "Грэнби"}, -{"usage": "city", "name": "Гудзон"}, -{"usage": "city", "name": "Гулдсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Дадли"}, -{"usage": "city", "name": "Дайер Брук"}, -{"usage": "city", "name": "Дайтон"}, -{"usage": "city", "name": "Даксбери"}, -{"usage": "city", "name": "Даллас Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Дамарискотта"}, -{"usage": "city", "name": "Даммер"}, -{"usage": "city", "name": "Даммерстон"}, -{"usage": "city", "name": "Данбери"}, -{"usage": "city", "name": "Данби"}, -{"usage": "city", "name": "Данверс"}, -{"usage": "city", "name": "Данвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Данстэбл"}, -{"usage": "city", "name": "Данфорт"}, -{"usage": "city", "name": "Дарем"}, -{"usage": "city", "name": "Дариен"}, -{"usage": "city", "name": "Дартмут"}, -{"usage": "city", "name": "Деблойс"}, -{"usage": "city", "name": "Дедхэм"}, -{"usage": "city", "name": "Дейтон"}, -{"usage": "city", "name": "Декстер"}, -{"usage": "city", "name": "Денмарк"}, -{"usage": "city", "name": "Деннис"}, -{"usage": "city", "name": "Деннисвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Деннистаун"}, -{"usage": "city", "name": "Дерби"}, -{"usage": "city", "name": "Дерри"}, -{"usage": "city", "name": "Детройт"}, -{"usage": "city", "name": "Джамайка"}, -{"usage": "city", "name": "Джаффри"}, -{"usage": "city", "name": "Джей"}, -{"usage": "city", "name": "Джеймстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Джексон"}, -{"usage": "city", "name": "Джерико"}, -{"usage": "city", "name": "Джефферсон"}, -{"usage": "city", "name": "Джонсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Джонсон"}, -{"usage": "city", "name": "Джонспорт"}, -{"usage": "city", "name": "Джонстон"}, -{"usage": "city", "name": "Джорджия"}, -{"usage": "city", "name": "Джорджтаун"}, -{"usage": "city", "name": "Джэкман"}, -{"usage": "city", "name": "Диксмонт"}, -{"usage": "city", "name": "Диксфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Дип Ривер"}, -{"usage": "city", "name": "Дир Айл"}, -{"usage": "city", "name": "Диринг"}, -{"usage": "city", "name": "Дирфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Довер-Фокскрофт"}, -{"usage": "city", "name": "Долтон"}, -{"usage": "city", "name": "Дорсет"}, -{"usage": "city", "name": "Дорчестер"}, -{"usage": "city", "name": "Дракат"}, -{"usage": "city", "name": "Дрезден"}, -{"usage": "city", "name": "Дрю Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Дублин"}, -{"usage": "city", "name": "Дувр"}, -{"usage": "city", "name": "Дуглас"}, -{"usage": "city", "name": "Дунбартон"}, -{"usage": "city", "name": "Игл Лейк"}, -{"usage": "city", "name": "Иден"}, -{"usage": "city", "name": "Индастри"}, -{"usage": "city", "name": "Ипсуич"}, -{"usage": "city", "name": "Ирасберг"}, -{"usage": "city", "name": "Истам"}, -{"usage": "city", "name": "Истбрук"}, -{"usage": "city", "name": "Истгемптон"}, -{"usage": "city", "name": "Истон"}, -{"usage": "city", "name": "Истпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Истфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Йорк"}, -{"usage": "city", "name": "Кабот"}, -{"usage": "city", "name": "Кавендиш"}, -{"usage": "city", "name": "Кале"}, -{"usage": "city", "name": "Камберленд"}, -{"usage": "city", "name": "Каммингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Канаан"}, -{"usage": "city", "name": "Кандия"}, -{"usage": "city", "name": "Кантон"}, -{"usage": "city", "name": "Каратанк"}, -{"usage": "city", "name": "Карвер"}, -{"usage": "city", "name": "Кари Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Карибу"}, -{"usage": "city", "name": "Карлайл"}, -{"usage": "city", "name": "Кармел"}, -{"usage": "city", "name": "Каролл"}, -{"usage": "city", "name": "Каррабассетт Вэлли"}, -{"usage": "city", "name": "Карролл Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Картаж"}, -{"usage": "city", "name": "Касвелл"}, -{"usage": "city", "name": "Каско"}, -{"usage": "city", "name": "Касл Хилл"}, -{"usage": "city", "name": "Каслтон"}, -{"usage": "city", "name": "Кастин"}, -{"usage": "city", "name": "Катлер"}, -{"usage": "city", "name": "Кейп Элизабет"}, -{"usage": "city", "name": "Кембридж"}, -{"usage": "city", "name": "Кендаскиг"}, -{"usage": "city", "name": "Кеннебанк"}, -{"usage": "city", "name": "Кеннебанкпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Кенсингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Кент"}, -{"usage": "city", "name": "Кентербери"}, -{"usage": "city", "name": "Киллингворт"}, -{"usage": "city", "name": "Киллингли"}, -{"usage": "city", "name": "Киллингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Кин"}, -{"usage": "city", "name": "Кингман"}, -{"usage": "city", "name": "Кингсбери Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Кингстон"}, -{"usage": "city", "name": "Кингфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Кир Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Кирби"}, -{"usage": "city", "name": "Киттери"}, -{"usage": "city", "name": "Кларендон"}, -{"usage": "city", "name": "Кларксбург"}, -{"usage": "city", "name": "Кларксвилль"}, -{"usage": "city", "name": "Клермонт"}, -{"usage": "city", "name": "Клинтон"}, -{"usage": "city", "name": "Клифтон"}, -{"usage": "city", "name": "Ковентри"}, -{"usage": "city", "name": "Кодивилл Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Колбрук"}, -{"usage": "city", "name": "Колрейн"}, -{"usage": "city", "name": "Колумбия Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Колумбия"}, -{"usage": "city", "name": "Колчестер"}, -{"usage": "city", "name": "Конкорд"}, -{"usage": "city", "name": "Коннор"}, -{"usage": "city", "name": "Конуэй"}, -{"usage": "city", "name": "Коплин Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Коринна"}, -{"usage": "city", "name": "Коринф"}, -{"usage": "city", "name": "Корнвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Корниш"}, -{"usage": "city", "name": "Корнуолл"}, -{"usage": "city", "name": "Кохассет"}, -{"usage": "city", "name": "Кранберри Айлс"}, -{"usage": "city", "name": "Кранстон"}, -{"usage": "city", "name": "Крафтсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Кристл"}, -{"usage": "city", "name": "Кройдон"}, -{"usage": "city", "name": "Кромвель"}, -{"usage": "city", "name": "Кроуфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Куинси"}, -{"usage": "city", "name": "Купер"}, -{"usage": "city", "name": "Кушинг"}, -{"usage": "city", "name": "Кэмден"}, -{"usage": "city", "name": "Кэмптон"}, -{"usage": "city", "name": "Лаграндж"}, -{"usage": "city", "name": "Ладлоу"}, -{"usage": "city", "name": "Лайм"}, -{"usage": "city", "name": "Лаймстон"}, -{"usage": "city", "name": "Лакония"}, -{"usage": "city", "name": "Ламоайн"}, -{"usage": "city", "name": "Лангдон"}, -{"usage": "city", "name": "Ландафф"}, -{"usage": "city", "name": "Ландгров"}, -{"usage": "city", "name": "Ланкастер"}, -{"usage": "city", "name": "Лансборо"}, -{"usage": "city", "name": "Лебанон"}, -{"usage": "city", "name": "Левант"}, -{"usage": "city", "name": "Левант"}, -{"usage": "city", "name": "Ледьярд"}, -{"usage": "city", "name": "Лейден"}, -{"usage": "city", "name": "Лейден"}, -{"usage": "city", "name": "Лейквилл"}, -{"usage": "city", "name": "Лексингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Лемингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Лемпстер"}, -{"usage": "city", "name": "Ленокс"}, -{"usage": "city", "name": "Леоминстер"}, -{"usage": "city", "name": "Лестер"}, -{"usage": "city", "name": "Ли"}, -{"usage": "city", "name": "Либерти"}, -{"usage": "city", "name": "Ливермор Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Ливермор"}, -{"usage": "city", "name": "Лидс"}, -{"usage": "city", "name": "Лиман"}, -{"usage": "city", "name": "Лимингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Линдеборо"}, -{"usage": "city", "name": "Линдон"}, -{"usage": "city", "name": "Линкольн Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Линкольн"}, -{"usage": "city", "name": "Линкольнвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Линн"}, -{"usage": "city", "name": "Линнеус"}, -{"usage": "city", "name": "Линнфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Лисбон"}, -{"usage": "city", "name": "Литл Комптон"}, -{"usage": "city", "name": "Литлтон"}, -{"usage": "city", "name": "Литчфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Ловелл"}, -{"usage": "city", "name": "Лонг Айлэнд"}, -{"usage": "city", "name": "Лонгмидоу"}, -{"usage": "city", "name": "Лондондерри"}, -{"usage": "city", "name": "Лоренс"}, -{"usage": "city", "name": "Лоудон"}, -{"usage": "city", "name": "Лоуэлл"}, -{"usage": "city", "name": "Лубек"}, -{"usage": "city", "name": "Луненберг"}, -{"usage": "city", "name": "Льюистон"}, -{"usage": "city", "name": "Лэйк Вью Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Магаллоуэй Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Мадавоска"}, -{"usage": "city", "name": "Мадрид"}, -{"usage": "city", "name": "Майло"}, -{"usage": "city", "name": "Маквахок Плэнтейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Макиас"}, -{"usage": "city", "name": "Макиаспорт"}, -{"usage": "city", "name": "Максфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Малден"}, -{"usage": "city", "name": "Мальборо"}, -{"usage": "city", "name": "Мальборо"}, -{"usage": "city", "name": "Мансфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Манчестер"}, -{"usage": "city", "name": "Манчестер-бай-зе-Си"}, -{"usage": "city", "name": "Марблхед"}, -{"usage": "city", "name": "Мариавилл"}, -{"usage": "city", "name": "Марион"}, -{"usage": "city", "name": "Марлоу"}, -{"usage": "city", "name": "Марс Хилл"}, -{"usage": "city", "name": "Маршфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Масардис"}, -{"usage": "city", "name": "Матиникус Айл"}, -{"usage": "city", "name": "Маунт Вашингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Маунт Вернон"}, -{"usage": "city", "name": "Маунт Десерт"}, -{"usage": "city", "name": "Маунт Табор"}, -{"usage": "city", "name": "Маунт Холли"}, -{"usage": "city", "name": "Маунт Чейз"}, -{"usage": "city", "name": "Машпи"}, -{"usage": "city", "name": "Медбери"}, -{"usage": "city", "name": "Меддибемпс"}, -{"usage": "city", "name": "Медуэй"}, -{"usage": "city", "name": "Медфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Медфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Мейдстон"}, -{"usage": "city", "name": "Мейнард"}, -{"usage": "city", "name": "Мейплтон"}, -{"usage": "city", "name": "Мейсон"}, -{"usage": "city", "name": "Меканик Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Мексико"}, -{"usage": "city", "name": "Мелроз"}, -{"usage": "city", "name": "Мендон"}, -{"usage": "city", "name": "Мередит"}, -{"usage": "city", "name": "Мериден"}, -{"usage": "city", "name": "Мерилл"}, -{"usage": "city", "name": "Мерримак"}, -{"usage": "city", "name": "Метуен"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлбери"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлборо"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлсекс"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлтаун Спрингс"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлтаун"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлтон"}, -{"usage": "city", "name": "Мидлфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Милан"}, -{"usage": "city", "name": "Милбери"}, -{"usage": "city", "name": "Милбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Миллвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Миллинокет"}, -{"usage": "city", "name": "Миллис"}, -{"usage": "city", "name": "Милтон"}, -{"usage": "city", "name": "Милфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Минот"}, -{"usage": "city", "name": "Молтонборо"}, -{"usage": "city", "name": "Монктон"}, -{"usage": "city", "name": "Монмут"}, -{"usage": "city", "name": "Монпелье"}, -{"usage": "city", "name": "Монро"}, -{"usage": "city", "name": "Монсон"}, -{"usage": "city", "name": "Монт Вернон"}, -{"usage": "city", "name": "Монтагю"}, -{"usage": "city", "name": "Монтвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Монтгомери"}, -{"usage": "city", "name": "Монтерей"}, -{"usage": "city", "name": "Монтиселло"}, -{"usage": "city", "name": "Монхеган"}, -{"usage": "city", "name": "Морган"}, -{"usage": "city", "name": "Моро Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Моррилл"}, -{"usage": "city", "name": "Моррис"}, -{"usage": "city", "name": "Морристаун"}, -{"usage": "city", "name": "Мортаун"}, -{"usage": "city", "name": "Москоу"}, -{"usage": "city", "name": "Муз Ривер"}, -{"usage": "city", "name": "Мэдисон"}, -{"usage": "city", "name": "Мэрримек"}, -{"usage": "city", "name": "Мэттавамкиг"}, -{"usage": "city", "name": "Мэттапойсетт"}, -{"usage": "city", "name": "Мэттемисконтис"}, -{"usage": "city", "name": "Мёрсер"}, -{"usage": "city", "name": "Нантакет"}, -{"usage": "city", "name": "Наррагансетт"}, -{"usage": "city", "name": "Натик"}, -{"usage": "city", "name": "Нахант"}, -{"usage": "city", "name": "Нашвилл Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Нашуа"}, -{"usage": "city", "name": "Нейплс"}, -{"usage": "city", "name": "Нельсон"}, -{"usage": "city", "name": "Нидхам"}, -{"usage": "city", "name": "Ноблборо"}, -{"usage": "city", "name": "Нокс"}, -{"usage": "city", "name": "Норвич"}, -{"usage": "city", "name": "Норвуд"}, -{"usage": "city", "name": "Норриджвок"}, -{"usage": "city", "name": "Норт-Херо"}, -{"usage": "city", "name": "Нортборо"}, -{"usage": "city", "name": "Нортбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Нортвуд"}, -{"usage": "city", "name": "Нортгемптон"}, -{"usage": "city", "name": "Нортон"}, -{"usage": "city", "name": "Нортпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Нортумберленд"}, -{"usage": "city", "name": "Нортфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Норуолк"}, -{"usage": "city", "name": "Норуэй"}, -{"usage": "city", "name": "Норуэлл"}, -{"usage": "city", "name": "Норфолк"}, -{"usage": "city", "name": "Нотак"}, -{"usage": "city", "name": "Ноттингем"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Ашфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Бедфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Бостон"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Брейнтри"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Бритен"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Вайнярд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Глостер"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Дарем"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Ипсвич"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Канаан"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Канада"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Касл"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Лимерик"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Лондон"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Мальборо"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Милфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Портленд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Сейлем"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Суиден"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Фэрфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Хамптон"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Хартфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Хейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Шарон"}, -{"usage": "city", "name": "Нью-Шорхэм"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюарк"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюбери"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюберипорт"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюбург"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюкасл"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюмаркет"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюри"}, -{"usage": "city", "name": "Ньютаун"}, -{"usage": "city", "name": "Ньютон"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюфан"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Ньюфилдс"}, -{"usage": "city", "name": "Оберн"}, -{"usage": "city", "name": "Оганкит"}, -{"usage": "city", "name": "Огаста"}, -{"usage": "city", "name": "Ок Блафс"}, -{"usage": "city", "name": "Окленд"}, -{"usage": "city", "name": "Оксбоу"}, -{"usage": "city", "name": "Оксфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Окфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Окхем"}, -{"usage": "city", "name": "Олбани"}, -{"usage": "city", "name": "Олбург"}, -{"usage": "city", "name": "Олд Лайм"}, -{"usage": "city", "name": "Олд Сейбрук"}, -{"usage": "city", "name": "Олд Таун"}, -{"usage": "city", "name": "Олд-Орчард-Бич"}, -{"usage": "city", "name": "Олстед"}, -{"usage": "city", "name": "Олфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Ориент"}, -{"usage": "city", "name": "Ориндж"}, -{"usage": "city", "name": "Орлеан"}, -{"usage": "city", "name": "Орленд"}, -{"usage": "city", "name": "Орнвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Ороно"}, -{"usage": "city", "name": "Оррингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Оруэлл"}, -{"usage": "city", "name": "Орфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Осборн"}, -{"usage": "city", "name": "Оссипи"}, -{"usage": "city", "name": "Отис"}, -{"usage": "city", "name": "Отисфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Оулс Хед"}, -{"usage": "city", "name": "Пакстон"}, -{"usage": "city", "name": "Палермо"}, -{"usage": "city", "name": "Палмер"}, -{"usage": "city", "name": "Пальмира"}, -{"usage": "city", "name": "Пантон"}, -{"usage": "city", "name": "Парис"}, -{"usage": "city", "name": "Паркман"}, -{"usage": "city", "name": "Парсонсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Пассадумкиг"}, -{"usage": "city", "name": "Паттен"}, -{"usage": "city", "name": "Паунал"}, -{"usage": "city", "name": "Пелхэм"}, -{"usage": "city", "name": "Пемброк"}, -{"usage": "city", "name": "Пенобскот"}, -{"usage": "city", "name": "Пепперелл"}, -{"usage": "city", "name": "Перкинс"}, -{"usage": "city", "name": "Перри"}, -{"usage": "city", "name": "Перу"}, -{"usage": "city", "name": "Перхем"}, -{"usage": "city", "name": "Пибоди"}, -{"usage": "city", "name": "Пирмонт"}, -{"usage": "city", "name": "Питерборо"}, -{"usage": "city", "name": "Питершам"}, -{"usage": "city", "name": "Питтсбург"}, -{"usage": "city", "name": "Питтстон"}, -{"usage": "city", "name": "Питтсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Питтфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Пичем"}, -{"usage": "city", "name": "Плезант Ридж Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Плейнвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Плейнфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Плейстоу"}, -{"usage": "city", "name": "Плимптон"}, -{"usage": "city", "name": "Плимут"}, -{"usage": "city", "name": "Поланд"}, -{"usage": "city", "name": "Полет"}, -{"usage": "city", "name": "Полтни"}, -{"usage": "city", "name": "Помфрет"}, -{"usage": "city", "name": "Портедж Лейкс"}, -{"usage": "city", "name": "Портер"}, -{"usage": "city", "name": "Портленд"}, -{"usage": "city", "name": "Портсмут"}, -{"usage": "city", "name": "Потакет"}, -{"usage": "city", "name": "Прентисс"}, -{"usage": "city", "name": "Преск Айл"}, -{"usage": "city", "name": "Прескотт"}, -{"usage": "city", "name": "Престон"}, -{"usage": "city", "name": "Принстон"}, -{"usage": "city", "name": "Провиденс"}, -{"usage": "city", "name": "Провинстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Проктор"}, -{"usage": "city", "name": "Проспект"}, -{"usage": "city", "name": "Путнам"}, -{"usage": "city", "name": "Путни"}, -{"usage": "city", "name": "Рай"}, -{"usage": "city", "name": "Райгейт"}, -{"usage": "city", "name": "Рамни"}, -{"usage": "city", "name": "Рамфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Рандольф"}, -{"usage": "city", "name": "Рассел"}, -{"usage": "city", "name": "Ратленд"}, -{"usage": "city", "name": "Ревир"}, -{"usage": "city", "name": "Реймонд"}, -{"usage": "city", "name": "Рейнджели Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Рейнджели"}, -{"usage": "city", "name": "Рейнхем"}, -{"usage": "city", "name": "Рентам"}, -{"usage": "city", "name": "Рехобот"}, -{"usage": "city", "name": "Рид Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Риджфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Ридинг"}, -{"usage": "city", "name": "Ридсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Ридфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Риндж"}, -{"usage": "city", "name": "Рипли"}, -{"usage": "city", "name": "Риптон"}, -{"usage": "city", "name": "Ричмонд"}, -{"usage": "city", "name": "Ричфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Роббинстон"}, -{"usage": "city", "name": "Ройалстон"}, -{"usage": "city", "name": "Ройалтон"}, -{"usage": "city", "name": "Рок Блафс"}, -{"usage": "city", "name": "Роки Хилл"}, -{"usage": "city", "name": "Рокингем"}, -{"usage": "city", "name": "Рокленд"}, -{"usage": "city", "name": "Рокпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Роксбери"}, -{"usage": "city", "name": "Роллинсфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Ром"}, -{"usage": "city", "name": "Роу"}, -{"usage": "city", "name": "Роули"}, -{"usage": "city", "name": "Рочестер"}, -{"usage": "city", "name": "Руперт"}, -{"usage": "city", "name": "Сабаттус"}, -{"usage": "city", "name": "Савой"}, -{"usage": "city", "name": "Садбери"}, -{"usage": "city", "name": "Сайчуат"}, -{"usage": "city", "name": "Сако"}, -{"usage": "city", "name": "Салливан"}, -{"usage": "city", "name": "Самнер"}, -{"usage": "city", "name": "Санапи"}, -{"usage": "city", "name": "Санборнтон"}, -{"usage": "city", "name": "Сангервилл"}, -{"usage": "city", "name": "Сандан"}, -{"usage": "city", "name": "Сандгейт"}, -{"usage": "city", "name": "Сандерленд"}, -{"usage": "city", "name": "Санди Ривер Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Сандисфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Сандуич"}, -{"usage": "city", "name": "Санфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Саттон"}, -{"usage": "city", "name": "Саут-Бёрлингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Саут-Портленд"}, -{"usage": "city", "name": "Саут-Херо"}, -{"usage": "city", "name": "Саутбери"}, -{"usage": "city", "name": "Саутборо"}, -{"usage": "city", "name": "Саутбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Саутвест Харбор"}, -{"usage": "city", "name": "Саутгемптон"}, -{"usage": "city", "name": "Саутингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Саутпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Саутуик"}, -{"usage": "city", "name": "Саффилд"}, -{"usage": "city", "name": "Себаго"}, -{"usage": "city", "name": "Себек"}, -{"usage": "city", "name": "Себоис Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Адамс"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Андовер"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Беруик"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Бранфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Брукфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Канаан"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Кингстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Провиденс"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Ридинг"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Смитфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Стонингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Хамптон"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Хейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Этлборо"}, -{"usage": "city", "name": "Северный Ярмут"}, -{"usage": "city", "name": "Седжвик"}, -{"usage": "city", "name": "Сейлем"}, -{"usage": "city", "name": "Сеймур"}, -{"usage": "city", "name": "Сейнт Агата"}, -{"usage": "city", "name": "Сейнт Джон Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Сейнт Джонсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Сейнт Джордж"}, -{"usage": "city", "name": "Сейнт Олбанс"}, -{"usage": "city", "name": "Сейнт Франсис"}, -{"usage": "city", "name": "Сентер Харбор"}, -{"usage": "city", "name": "Сентервилл"}, -{"usage": "city", "name": "Сентрал Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Серри"}, -{"usage": "city", "name": "Сибрук"}, -{"usage": "city", "name": "Сидни"}, -{"usage": "city", "name": "Сиконк"}, -{"usage": "city", "name": "Симсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Сирсберг"}, -{"usage": "city", "name": "Сирсмонт"}, -{"usage": "city", "name": "Сирспорт"}, -{"usage": "city", "name": "Скарборо"}, -{"usage": "city", "name": "Скотленд"}, -{"usage": "city", "name": "Скоухеган"}, -{"usage": "city", "name": "Смирна"}, -{"usage": "city", "name": "Смитфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Согас"}, -{"usage": "city", "name": "Солон"}, -{"usage": "city", "name": "Солсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Сомервилл"}, -{"usage": "city", "name": "Сомерс"}, -{"usage": "city", "name": "Сомерсворт"}, -{"usage": "city", "name": "Сомерсет"}, -{"usage": "city", "name": "Сорренто"}, -{"usage": "city", "name": "Спенсер"}, -{"usage": "city", "name": "Спраг"}, -{"usage": "city", "name": "Спрингфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Стандиш"}, -{"usage": "city", "name": "Станнард"}, -{"usage": "city", "name": "Старк"}, -{"usage": "city", "name": "Старкс"}, -{"usage": "city", "name": "Старксборо"}, -{"usage": "city", "name": "Стаффорд"}, -{"usage": "city", "name": "Стейсивилл"}, -{"usage": "city", "name": "Стербридж"}, -{"usage": "city", "name": "Стерлинг"}, -{"usage": "city", "name": "Стетсон"}, -{"usage": "city", "name": "Стоддард"}, -{"usage": "city", "name": "Стокбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Стокем"}, -{"usage": "city", "name": "Стоктон Спрингс"}, -{"usage": "city", "name": "Стонингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Стонхем"}, -{"usage": "city", "name": "Стоу"}, -{"usage": "city", "name": "Стоу"}, -{"usage": "city", "name": "Стоутон"}, -{"usage": "city", "name": "Стратам"}, -{"usage": "city", "name": "Страттон"}, -{"usage": "city", "name": "Стратфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Страффорд"}, -{"usage": "city", "name": "Стронг"}, -{"usage": "city", "name": "Стьюбен"}, -{"usage": "city", "name": "Стэмфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Стюартстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Суиден"}, -{"usage": "city", "name": "Суомпскотт"}, -{"usage": "city", "name": "Суонвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Суонзей"}, -{"usage": "city", "name": "Суонс Айленд"}, -{"usage": "city", "name": "Суонси"}, -{"usage": "city", "name": "Суонтон"}, -{"usage": "city", "name": "Суррей"}, -{"usage": "city", "name": "Тайнгсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Тайрингем"}, -{"usage": "city", "name": "Талмадж"}, -{"usage": "city", "name": "Тамворт"}, -{"usage": "city", "name": "Танбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Таунсенд"}, -{"usage": "city", "name": "Таунтон"}, -{"usage": "city", "name": "Тауншенд"}, -{"usage": "city", "name": "Тафтонборо"}, -{"usage": "city", "name": "Тексбери"}, -{"usage": "city", "name": "Темпл"}, -{"usage": "city", "name": "Темплтон"}, -{"usage": "city", "name": "Тетфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Тивертон"}, -{"usage": "city", "name": "Тилтон"}, -{"usage": "city", "name": "Тинмут"}, -{"usage": "city", "name": "Тисбери"}, -{"usage": "city", "name": "Толенд"}, -{"usage": "city", "name": "Томастон"}, -{"usage": "city", "name": "Томпсон"}, -{"usage": "city", "name": "Топсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Топсхем"}, -{"usage": "city", "name": "Торндайк"}, -{"usage": "city", "name": "Торнтон"}, -{"usage": "city", "name": "Торрингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Трамбулл"}, -{"usage": "city", "name": "Тремонт"}, -{"usage": "city", "name": "Трентон"}, -{"usage": "city", "name": "Трескотт"}, -{"usage": "city", "name": "Трой"}, -{"usage": "city", "name": "Труро"}, -{"usage": "city", "name": "Тёрнер"}, -{"usage": "city", "name": "Уайтинг"}, -{"usage": "city", "name": "Уайтингем"}, -{"usage": "city", "name": "Уайтфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Уатли"}, -{"usage": "city", "name": "Уилбрахам"}, -{"usage": "city", "name": "Уиллимантик"}, -{"usage": "city", "name": "Уиллингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Уиллистон"}, -{"usage": "city", "name": "Уилмингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Уилмот"}, -{"usage": "city", "name": "Уилок"}, -{"usage": "city", "name": "Уилтон"}, -{"usage": "city", "name": "Уильямсберг"}, -{"usage": "city", "name": "Уильямстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Уинн"}, -{"usage": "city", "name": "Уинслоу"}, -{"usage": "city", "name": "Уинтер Харбор"}, -{"usage": "city", "name": "Уинтервилл Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Уинтерпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Уинтроп"}, -{"usage": "city", "name": "Уинуски"}, -{"usage": "city", "name": "Уинхолл"}, -{"usage": "city", "name": "Уинчендон"}, -{"usage": "city", "name": "Уитмен"}, -{"usage": "city", "name": "Уитнивилл"}, -{"usage": "city", "name": "Уоберн"}, -{"usage": "city", "name": "Уолден"}, -{"usage": "city", "name": "Уолдо"}, -{"usage": "city", "name": "Уолдоборо"}, -{"usage": "city", "name": "Уолкотт"}, -{"usage": "city", "name": "Уоллаграсс"}, -{"usage": "city", "name": "Уоллингфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Уолпол"}, -{"usage": "city", "name": "Уолтем"}, -{"usage": "city", "name": "Уордсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Уорик"}, -{"usage": "city", "name": "Уорнер"}, -{"usage": "city", "name": "Уоррен"}, -{"usage": "city", "name": "Уортингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Уотербери"}, -{"usage": "city", "name": "Уотерборо"}, -{"usage": "city", "name": "Уотервилл Вэлли"}, -{"usage": "city", "name": "Уотервиль"}, -{"usage": "city", "name": "Уотертаун"}, -{"usage": "city", "name": "Уотерфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Уошберн"}, -{"usage": "city", "name": "Уэбстер Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Уэбстер"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйбридж"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйкфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйленд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэймут"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйн"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйт"}, -{"usage": "city", "name": "Уэйтсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэлд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэллсли"}, -{"usage": "city", "name": "Уэлс"}, -{"usage": "city", "name": "Уэлфлит"}, -{"usage": "city", "name": "Уэльс"}, -{"usage": "city", "name": "Уэнделл"}, -{"usage": "city", "name": "Уэнтворт"}, -{"usage": "city", "name": "Уэнхем"}, -{"usage": "city", "name": "Уэр"}, -{"usage": "city", "name": "Уэсли"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстборо"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстбрук"}, -{"usage": "city", "name": "Уэствуд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстгемптон"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстерли"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстманленд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстмор"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстморленд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстон"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстпорт"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэстфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэтерсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Уэтерсфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Файет"}, -{"usage": "city", "name": "Фармингдейл"}, -{"usage": "city", "name": "Фармингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Фейстон"}, -{"usage": "city", "name": "Феррисбург"}, -{"usage": "city", "name": "Филлипс"}, -{"usage": "city", "name": "Филлипстон"}, -{"usage": "city", "name": "Фипсберг"}, -{"usage": "city", "name": "Фицвиллиам"}, -{"usage": "city", "name": "Фичберг"}, -{"usage": "city", "name": "Флетчер"}, -{"usage": "city", "name": "Флорида"}, -{"usage": "city", "name": "Фоксборо"}, -{"usage": "city", "name": "Фолл-Ривер"}, -{"usage": "city", "name": "Фолмут"}, -{"usage": "city", "name": "Форест Сити"}, -{"usage": "city", "name": "Форкс"}, -{"usage": "city", "name": "Форт Кент"}, -{"usage": "city", "name": "Форт Фэрфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Фостер"}, -{"usage": "city", "name": "Фрай Айленд"}, -{"usage": "city", "name": "Фрайбург"}, -{"usage": "city", "name": "Фрамингем"}, -{"usage": "city", "name": "Франклин"}, -{"usage": "city", "name": "Франкония"}, -{"usage": "city", "name": "Франкфорт"}, -{"usage": "city", "name": "Франсстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Френдшип"}, -{"usage": "city", "name": "Френчборо"}, -{"usage": "city", "name": "Френчвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Фридом"}, -{"usage": "city", "name": "Фримен"}, -{"usage": "city", "name": "Фримонт"}, -{"usage": "city", "name": "Фрипорт"}, -{"usage": "city", "name": "Фритаун"}, -{"usage": "city", "name": "Фэр Хейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Фэрли"}, -{"usage": "city", "name": "Фэрфакс"}, -{"usage": "city", "name": "Фэрфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Фэрхейвен"}, -{"usage": "city", "name": "Хаббардстон"}, -{"usage": "city", "name": "Хаббардтон"}, -{"usage": "city", "name": "Хаддэм"}, -{"usage": "city", "name": "Хадли"}, -{"usage": "city", "name": "Хайгейт"}, -{"usage": "city", "name": "Хайленд Плантейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Хайнсберг"}, -{"usage": "city", "name": "Халл"}, -{"usage": "city", "name": "Халлоуэлл"}, -{"usage": "city", "name": "Хамден"}, -{"usage": "city", "name": "Хамлин"}, -{"usage": "city", "name": "Хаммонд"}, -{"usage": "city", "name": "Хампден"}, -{"usage": "city", "name": "Хампстед"}, -{"usage": "city", "name": "Хамптон Фолс"}, -{"usage": "city", "name": "Хамптон"}, -{"usage": "city", "name": "Ханкок"}, -{"usage": "city", "name": "Хансон"}, -{"usage": "city", "name": "Хантингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Харвинтон"}, -{"usage": "city", "name": "Харвич"}, -{"usage": "city", "name": "Хардвик"}, -{"usage": "city", "name": "Хармони"}, -{"usage": "city", "name": "Харпсуэлл"}, -{"usage": "city", "name": "Харрикейн Айл"}, -{"usage": "city", "name": "Харрингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Харрисвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Хартленд"}, -{"usage": "city", "name": "Хартс Локейшен"}, -{"usage": "city", "name": "Хартфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Хатфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Хеброн"}, -{"usage": "city", "name": "Хейвенхилл"}, -{"usage": "city", "name": "Хейнсвилл"}, -{"usage": "city", "name": "Хенникер"}, -{"usage": "city", "name": "Хермон"}, -{"usage": "city", "name": "Херси"}, -{"usage": "city", "name": "Хилл"}, -{"usage": "city", "name": "Хиллсборо"}, -{"usage": "city", "name": "Хингем"}, -{"usage": "city", "name": "Хинсдейл"}, -{"usage": "city", "name": "Хирам"}, -{"usage": "city", "name": "Хит"}, -{"usage": "city", "name": "Ходждон"}, -{"usage": "city", "name": "Холбрук"}, -{"usage": "city", "name": "Холдернесс"}, -{"usage": "city", "name": "Холдэн"}, -{"usage": "city", "name": "Холи"}, -{"usage": "city", "name": "Холиок"}, -{"usage": "city", "name": "Холланд"}, -{"usage": "city", "name": "Холлис"}, -{"usage": "city", "name": "Холлистон"}, -{"usage": "city", "name": "Хоп"}, -{"usage": "city", "name": "Хопдейл"}, -{"usage": "city", "name": "Хопкинтон"}, -{"usage": "city", "name": "Хоуленд"}, -{"usage": "city", "name": "Хоултон"}, -{"usage": "city", "name": "Хуксетт"}, -{"usage": "city", "name": "Чайна"}, -{"usage": "city", "name": "Чаплин"}, -{"usage": "city", "name": "Чапман"}, -{"usage": "city", "name": "Чарлмонт"}, -{"usage": "city", "name": "Чарлстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Чарлстон"}, -{"usage": "city", "name": "Чарлтон"}, -{"usage": "city", "name": "Чатем"}, -{"usage": "city", "name": "Чебиг Айленд"}, -{"usage": "city", "name": "Челмсфорд"}, -{"usage": "city", "name": "Челси"}, -{"usage": "city", "name": "Черрифилд"}, -{"usage": "city", "name": "Честер"}, -{"usage": "city", "name": "Честервилль"}, -{"usage": "city", "name": "Честерфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Чешир"}, -{"usage": "city", "name": "Чикопи"}, -{"usage": "city", "name": "Чилмарк"}, -{"usage": "city", "name": "Читтенден"}, -{"usage": "city", "name": "Чичестер"}, -{"usage": "city", "name": "Шапли"}, -{"usage": "city", "name": "Шарлотта"}, -{"usage": "city", "name": "Шарон"}, -{"usage": "city", "name": "Шафтсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Шелберн"}, -{"usage": "city", "name": "Шелдон"}, -{"usage": "city", "name": "Шелтон"}, -{"usage": "city", "name": "Шерборн"}, -{"usage": "city", "name": "Шерман"}, -{"usage": "city", "name": "Шеффилд"}, -{"usage": "city", "name": "Ширли"}, -{"usage": "city", "name": "Шорхэм"}, -{"usage": "city", "name": "Шрусбери"}, -{"usage": "city", "name": "Шугар Хилл"}, -{"usage": "city", "name": "Шютсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Эатон"}, -{"usage": "city", "name": "Эббот"}, -{"usage": "city", "name": "Эверетт"}, -{"usage": "city", "name": "Эгремонт"}, -{"usage": "city", "name": "Эдгартаун"}, -{"usage": "city", "name": "Эддингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Эджком"}, -{"usage": "city", "name": "Эдинбург"}, -{"usage": "city", "name": "Эдмундс"}, -{"usage": "city", "name": "Эйвон"}, -{"usage": "city", "name": "Эймсбери"}, -{"usage": "city", "name": "Эксетер"}, -{"usage": "city", "name": "Элиот"}, -{"usage": "city", "name": "Эллингтон"}, -{"usage": "city", "name": "Эллсворт"}, -{"usage": "city", "name": "Элмор"}, -{"usage": "city", "name": "Эмбден"}, -{"usage": "city", "name": "Эндовер"}, -{"usage": "city", "name": "Эносберг"}, -{"usage": "city", "name": "Энсон"}, -{"usage": "city", "name": "Энфилд"}, -{"usage": "city", "name": "Эппинг"}, -{"usage": "city", "name": "Эпплтон"}, -{"usage": "city", "name": "Эпсом"}, -{"usage": "city", "name": "Эрвинг"}, -{"usage": "city", "name": "Эррол"}, -{"usage": "city", "name": "Эссекс"}, -{"usage": "city", "name": "Этна"}, -{"usage": "city", "name": "Эттлборо"}, -{"usage": "city", "name": "Эфингем"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Беруик"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Бристоль"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Виндзор"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Кингстаун"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Томастон"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Хадли"}, -{"usage": "city", "name": "Южный Хамптон"}, -{"usage": "city", "name": "Юнион"}, -{"usage": "city", "name": "Юнити"}, -{"usage": "city", "name": "Юстис"}, -{"usage": "city", "name": "Ярмут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аарон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Абель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Абернати"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Абрамс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Абрахам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Абреу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Авалос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Августин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Авила"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Авилес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Агилар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Агилера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Агирре"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адаме"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адамсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адамс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аддисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адкок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Адэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айверсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айви"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айзекс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айзек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айкен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Айрлэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Акерман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Акино"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Акинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Акоста"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Акуна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аланис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аларкон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алвес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Александер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алеман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Али"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аллен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алмейда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алонзо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алонсо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Альберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Альбрехт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Альварадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Альварес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Алькала"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Альтман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Альфаро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Амадор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Амато"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Амая"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Анайя"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ангиано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Андервуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Андерсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Андерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Андерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Андраде"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Апонте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аптон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арагон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аранда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Араужо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аревало"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арельяно"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ариас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Армстронг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арндт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арнетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арнольд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арредондо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арреола"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арриага"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аррингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арройо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арсе"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Артеага"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Артур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арчер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Арчулета"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Асеведо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аскью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аткинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аткинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ахмад"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ахмед"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ашер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Аяла"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бабб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баггетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Байерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бака"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бакли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бакнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бакстер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бак"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баллард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Банди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бануэлос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Банч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барахас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барбер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барбоза"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барбур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баргер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баркер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барклай"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баркли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барлоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барнард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барнетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барнхарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бароне"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барраган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барраза"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баррелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баррера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баррет"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барриос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баррис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баррон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барроу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баррьентос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бартлетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бартли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бартоломью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бартон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Барфильд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Басби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бассет"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Басс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Батиста"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Батлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баттерфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баттс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Батчер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баузер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бауманн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бауман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баумгартнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баум"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баутиста"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бауэрс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бауэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бахман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бах"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Баэз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беверли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бегей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бейер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бейкер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бейлс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бейтман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бейтс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беквит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беккер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беккет"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бекман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беллами"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Белло"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Белл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Белчер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бельтран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Белэнджер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бенавидес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бендер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бенджамин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бенедикт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бенитес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беннетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бенсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бентли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бентон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бенуа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бергер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бергман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бердетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бержерон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бермудес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берналь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бернард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бернетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бернштейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берроуз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бертран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Берч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бесерра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бест"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бетанкур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Беттс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Биб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Биверс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бивер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Биггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бигелоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Биллингсли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Биллингс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бим"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бингем"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бинум"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бирд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бирн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бисли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бити"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Битти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бич"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бишоп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бланкеншип"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бланко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бланк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бланшар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блевинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бледсо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блейкли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блейк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блисс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блум"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэкбёрн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэквелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэкман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэкмон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэлок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэнтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блюм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Блю"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бойд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бойер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бойкин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бойл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бойс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боланд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болдерас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болдуин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боллинджер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Болтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бондс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бонилья"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Борден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бостон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Босуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боуден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боулз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боулинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боуман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Боуэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бошам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Браво"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бразерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брайант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брайан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брайсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брандт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Браннон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брансон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брасвел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Браунинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Браун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брауэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брейден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бреннан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бреннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бренхем"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бренч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бриггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бриджес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бринкли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бринк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бринсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брионес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бриско"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брито"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бриттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бритт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бротон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брубэйкер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брукс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брумфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брунер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бруннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бруно"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бруссард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэгг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэдли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэдфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэдшоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэкстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэндон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брэнтли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брюстер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брюс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Брюэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Будро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Букер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буллард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буллок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Булл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бургос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буржуа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буркетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буркс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буркхарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бустаманте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бустос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бушар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буше"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Буэно"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бьюкенен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэбкок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэгли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэйли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэйн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэкон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэнкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэрд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бэттл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бюргер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бюрден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрджесс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрдик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрлсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрнет"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрнэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёртон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Бёрч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ваггонер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вагнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вагонер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вайман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вайнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вайнштейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вайс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Валадес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Валенсия"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Валенсуэла"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Валентин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Валле"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вальдез"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вальдес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вальдивия"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вальехо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Валь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ВанХорн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ванг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вандайк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ванн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ван"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Варгас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Варела"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Варнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Васкес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ватерман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вашингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вебер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вебстер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вега"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Веласкес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Веласко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вела"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Велес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Веллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вендт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Венегас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вентура"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Венцель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вернер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вернон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вест"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ветцель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Видал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Виджил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Викерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Викс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вилкерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вилла"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Виллингхэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вильгельм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вильегас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вильялобос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вильянуэва"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вильярреал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Винклер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Винн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Винсент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Винсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Винтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Витале"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Виттен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Витт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вишневски"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Воган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вольф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Восс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Во"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вудалл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вудард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вудворд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вуди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вудрафф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вудсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вудс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вулф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ву"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Вэнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гай"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Галиндо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Галлахер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Галло"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гальван"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гальвес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гальвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гальегос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гальярдо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гамбоа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гамез"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гамильтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гандерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ганн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ганьон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарбер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарви"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарднер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарлэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гаррет"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гаррисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гарсия"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гастингс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гастон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гатри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гаффни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гваджардо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гевара"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гейджер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гейдж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гейнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гейтс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Геллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Генри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гентри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Герберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гербер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Герман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Герреро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Геррик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Герр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гесс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гетц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиббонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиббс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гибсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гивенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гидри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гилберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гилкрист"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиллеспи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиллиам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиллилэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиллис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиллори"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гилман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гилмор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гильен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гипсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гири"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гиффорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ги"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гласс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гленн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Глисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гловер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Годвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Годдард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Годинес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Годфри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гоинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Голдберг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Голден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Голдман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Голдсмит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Голд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гольдштейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гомес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гонсалес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гордон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Горман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Госсетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Госс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Готье"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гофф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Граббса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грабб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Граймс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гранадос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Графф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Граф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грегг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грегори"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грейвз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грейди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грейсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грейс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Греко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грешам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Григгс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гримм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гринберг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гринвуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гринфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грир"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гриссом"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гриффин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гриффитс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гриффит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гровер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гровс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гроган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гроссман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гросс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гроув"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грубер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грэнджер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Грэхем"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гудвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гудзон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гудман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гудрич"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гудсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гуинн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гулд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гусман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Густафсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гутьеррес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гуч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гуэрра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэбриел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэйл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэлловэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэмбл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэннон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэнн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гэри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Гюнтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ДаСилва"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Давила"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дав"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дагган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дадли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дайал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дайер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дайкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даймонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дайсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дай"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дакворт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дали"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Далтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дамико"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Данбар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дангело"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Данг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Данлэп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Данн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Данхэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дарден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дарем"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дарлинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дарнелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дауд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даулинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даунинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дауни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даунс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даути"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Даффи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дафф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Двайер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ДеДжизес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Девайн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Девенпорт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Девитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Девлин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дейгл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дейли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Декер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делакруз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делани"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делароса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делаторре"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делеон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делоссантос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Делука"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дельгадильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дельгадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Демарко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Демпси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Деннисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Деннис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Денни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Денсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дентон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Десаи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Де"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джагер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джадд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джайлс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джарвис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джаррелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джарретт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джастис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джейкобс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джейкоб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джеймсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джеймс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джексон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джемисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дженкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дженнингс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дженсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джентиле"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джерман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джерниган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джетер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джефферсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джефферс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джеффрис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джиллет"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джозеф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джойнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джойс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джолли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джонсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джонстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джордано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джордан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джордж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джулиан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Джуэл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Диас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дигс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дикерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дикинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Диккенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дикки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Диксон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Диллард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Диллон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Динь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дитон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дитрих"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дитц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доббинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доббс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Добсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Догерти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Додд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Додж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Додсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дозьер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дойл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Докери"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Докинз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Долан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Домингес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дональдсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дональд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Донахью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доннелли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Донован"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Донохью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дорман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дорси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Досс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дотсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доуди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доусон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доути"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Доэрти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Драйвер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Драммонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дрисколл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дрэйк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дрэйпер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дрю"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дуарте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дуган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дуглас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дули"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дункан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дуонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дурбин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ду"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дьюи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дьюкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дьюк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэвидсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэвид"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэвисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэвис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэйл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэниелсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэниелс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэниел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дэрби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюбос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюбуа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюваль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюма"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюпре"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюрант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Дюран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Жак"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Жирар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Завала"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Зайтц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Замора"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Зауэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Зиглер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Зунига"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ибарра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Иви"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Иган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Идальго"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Инглиш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Инглэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ингрэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Инман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Инохоса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ирвинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ирвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ирисарри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Исли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Исон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Истер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Истман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ист"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Итон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "И"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йегер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йетс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йодер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йоргенсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йорк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Йост"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кабальеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кабрал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кабрера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кавазос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кавано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кайзер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кайл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Калверт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Калвер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каллахан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каллен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Калп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Калхун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кальдерон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Камачо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Камински"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каммингс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Камминс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кампос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каналес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Канг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каннингем"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кантрелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Канту"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каплан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Капс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карбаджал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карвер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кардвелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карденас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кардона"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карлайл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карлин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карлос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карлсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карлтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кармайкл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кармона"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карнес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карпентер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карранса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карраско"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каррен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каррера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каррильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каррингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Картер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Картрайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Карузо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Касарес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Касас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Касильяс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Касл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каспер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кастанеда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кастелланос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кастильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кастро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Катлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кауарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каудилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Каур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кауфман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кац"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кейси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кейсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кейс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кейтс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Келлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Келли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Келлог"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Келси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кемп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кендалл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кендрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кеннеди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кенни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кеньон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кернс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Керн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Керр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кертис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кесада"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кесслер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кидд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Киз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Килгор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Киллиан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Килпатрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кимбалл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кимбл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кимброу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ким"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинкейд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинтана"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинтанилья"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кинтеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Киньонес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кирби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Киркланд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Киркпатрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кирк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кирни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кирос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Китинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Китчен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клайн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кларк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клауд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клевенджер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клейтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клеменс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клементс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клемент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клемонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кливленд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клинтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клири"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клифтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клиффорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Клэнси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кнапп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кобб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коберн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ковальски"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коваррубиас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ковингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кози"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Койл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Койн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кокер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кокран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кокс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колдуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коллинз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колльер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кольбер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кольясо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Колэуэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Комбс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Комер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Комптон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кондон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Конклин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Конли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннектикут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннелли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннолли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннорс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коннор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Конрад"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Конрой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Контрерас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Конуэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корбетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корбин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кордеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кордова"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кори"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коркоран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кормье"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корнелиус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корнелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корнетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корнехо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корнуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коронадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корона"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корраль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корреа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Корриган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кортесы"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кортес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кортни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коста"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Костелло"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коттер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коттрелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коулз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коулман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коул"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коупленд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коуп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коутс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коуч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коуэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кофман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коффи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кохлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кох"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Коэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крабтри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крамер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крамп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крандалл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Краудер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Краузе"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Краус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крауч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крафт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крейг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Креншоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Креспо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крисп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристенсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристиансен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристиансон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристиан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кристофер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крич"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крокер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крокетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кронин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кросби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кросс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кроули"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кроуфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кроуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кроу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крофт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крузе"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Круз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крэйвен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крюгер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Крюс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куигли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куинн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кули"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Култер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кумар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куолс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Купер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Курц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куэвас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Куэльяр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэйгл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэллоуэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэмерон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэмпбелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэмп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэннон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэнфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэрриэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэрролл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэссиди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэхилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кэш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кёлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кёниг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Кёрли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лав"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лайлс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лайл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лай"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ламберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ламб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ланге"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ланг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ландерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ланди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ландри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ландрум"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ланкастер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ланц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ланье"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лара"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ларкин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ларсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ларсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лару"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ласк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ласситер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Латам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лауэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лау"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лафлин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леаль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леблан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Левандовски"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Левек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Левин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леви"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леггетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ледбеттер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ледесма"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ледфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лейва"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лейси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лейтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лемонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лемон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лемус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ленц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леонард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леоне"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Леон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лесли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лестер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ле"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ливингстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ливитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лилли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лиман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лима"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лим"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линарес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линдквист"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линдсей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линдси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линкольн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Линч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лионс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лион"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Липскомб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лири"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Литл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Литтлджон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Литтл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лич"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ллойд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ловелас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ловелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ловетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Логан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лозано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лойд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Локвуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Локетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Локк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Локлир"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Локхарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ломбарди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ломбардо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лонгория"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лонго"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лондон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лопес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоренс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоренцо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоренц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоулер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоури"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоусон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоутон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лофтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ло"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Луго"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Луис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лукас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лумис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Луна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лунд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Луни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лунсфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Луонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лусеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лутц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лухан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Льюис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэдд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэйк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэйн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэйрд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэнгли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэнгстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэнгфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэндис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэнкфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лэси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Людвиг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Люк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Люн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лютер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лю"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Лян"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мабри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Магана"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маги"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Магуайр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мадригал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мадрид"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майклс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майкл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майлз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майлс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майнор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Майрилис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Май"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакАдамс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакАлистер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакАртур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакБрайд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакВильямс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГенри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГиннис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГоуэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГрат"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГрегор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГроу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакГуайр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакДауэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакДермотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакДональд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакДоннелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакДоно"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакДэниэл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКалоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКанн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКарди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКарти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКартни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКейб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКензи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКенна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКинли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКинни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКиннон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКлауд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКлейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКлелланд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКлеллан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКлендон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКлюр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКолам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКоли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКолл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКоннелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКормак"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКормик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКракен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКрей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКрэри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакКуин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакЛафлин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакЛейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакЛеод"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакЛин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакМагон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакМаллен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакМанус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакНайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакНил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакРей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакЭлрой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "МакЭфи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макалистер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макги"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макговерн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макдональд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макинтайр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макинтош"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маккарти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маккензи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макмиллан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макмэхэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макналли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макналти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макнамара"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макнейл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макнейр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макнили"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макнил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Максвелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макфадден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макфарлэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макферсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Макхью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мак"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маллен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маллиган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маллинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маллин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маллой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маллори"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мальдонадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Манн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мансон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мануэль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марино"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марион"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маркес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маркс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маркум"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маркус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маркхэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марлоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марреро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маррокин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мартинес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мартино"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мартин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маршалл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Марш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Масиас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Массачусетс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мастерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мастерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маст"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мата"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Матис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Матос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маттингли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Маурер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Махан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Махер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Махони"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мачадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Медейрус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Медина"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Медоуз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Медрано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Межа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мейберри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мейджор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мейер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мейнард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мейс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мелвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мелендес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мелло"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мельтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мена"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мендес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мендоса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мердок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мередит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Меркадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мерритт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мерсер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мерчант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Меса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мессер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мессина"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Месси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Меткалф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мехия"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мецгер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мец"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миддлтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мид"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миксон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Микс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Милам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миллард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миллиган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миллс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Милнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Милтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мимс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Минс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Минтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Миранда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мирик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Митчелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Михан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мишель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мишо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мобли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мозер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мозли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мойер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мокк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Молина"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монахан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мондрагон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтальво"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтаньес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтгомери"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Монтойя"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моралес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мора"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Морган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Морено"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Морзе"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Морин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Морленд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моррелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моррисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моррисси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моррис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Морроу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мортон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мосли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мосс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моусес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моффетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мохамед"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мошер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Моя"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Муди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мултон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мунис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Муни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Муньос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мурильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мухаммед"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мьюз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэдден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэддокс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэдисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэдли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэдсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэйсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэйфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэлони"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэлоун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэнли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэннинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэнсфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэрилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэтлок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэтсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мэтьюз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мюллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мюррей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мёллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Мёрфи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Наваррете"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Наварро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нава"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нагель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Надь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Найт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Най"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нанн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Напье"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Наранхо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Натсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нахера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нго"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нгуен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Неварес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Невиль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Негрете"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Негрон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нейдо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нейлор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нейман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нельсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Несбитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Несс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нефф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Никерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Николас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Николсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Николс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Никсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Никс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нили"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нильсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нобльз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Новак"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нокс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нолан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Норвуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Норман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Норрис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нортон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Норт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Норьега"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ноубл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ноулз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ноэль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нугент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нунан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нуньес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньевес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньето"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньюберри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньюби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньюкомб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньюман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньюсом"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньютон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ньюэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нэнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Нэш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Н"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ОДоннелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ОКоннелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ОМэйли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ОНил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ОРейли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "ОРурк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Обрин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оверстрит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Овертон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Огден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оглсби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Огл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оделл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Одом"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Окампо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Окифи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оконнор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олбрайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олдридж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олдрич"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олдхэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олеарий"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оливарес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оливас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олива"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оливейра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оливер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оллред"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Олсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ольвера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Онеилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Онил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Онтиверос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ордоньес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Орельяна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Орландо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Орнелас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ороско"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Орр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ортега"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ортис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Осборн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Освальд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Осорио"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Остин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Отеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Отто"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Отт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оукли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оукс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оутс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оуэнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Оуэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Охара"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Охеда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Очоа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "О"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паджетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Падилья"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пайк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пайл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пайпер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пакетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пак"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паласиос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Палмер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Палумбо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пальма"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паппас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паредес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паркер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паркс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парнелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парротт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парсонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Парсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пархам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Патель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Патиньо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Патнэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Патрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паттен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паттерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Паттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пауэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пауэрс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пауэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пачеко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Педерсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Педерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пейдж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пейс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пеллетье"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пена"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пендлтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пеннингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пенни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пенн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пеппер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пералез"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Перальта"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Первис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пердью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Перейра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Перес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Перкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Перрин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Перри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Петерсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Петерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Петтит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Петти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пиз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пикенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пикеринг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пикетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пикок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пиментель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пина"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пинеда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пинто"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пиплз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пирсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пирс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Питерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Питтман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Питтс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пламмер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Платт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пойндекстер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поланко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Полк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поллард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поллок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Полсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Полсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пол"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пондер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Понсе"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Портер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Портильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пост"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поттер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поттс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поузи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Поуп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "По"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прайор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прайс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пратер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прескотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пресли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прессли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Престон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прието"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прингл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Принц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прист"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Притчард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Притчетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Проктор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пруетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прэтт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Прюитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пулидо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пул"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пуэнте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пфайффер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пьер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пью"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэйнтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэйн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэйтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэйт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэрис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэриш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэррис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пэрриш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пёрселл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Пёрсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Радд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Райан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Райдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Райли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Раймонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Райнхарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Райс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Райт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рамирес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рамос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ранжел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ранкин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рапп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Расмуссен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рассел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Расс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ратлифф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Раус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Раффин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рафф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рашинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Раш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Реддинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Редд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Редман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Редмонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Резерфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейнольдс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейносо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейнхардт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рейх"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ректор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Реми"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рендон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Реннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рентериа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ривас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ривера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риверз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ривз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риггинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риддл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ридер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ридли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рид"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рикеттс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рико"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рикс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ринг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ринкон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рирдон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риттер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рихтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риццо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ричардсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ричардс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ричард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ричи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ричмонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Риччи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рич"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роббинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Робб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роберсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Робертсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Робертс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Робинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Робледо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роблес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роджерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Родригес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роза"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Розенберг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Розенталь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Розен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ройал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рокуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роланд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роллинз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ролстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ролс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Романо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ромеро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ромо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рорк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Росадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Росалес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Росарио"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Росас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Росси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Росс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рот"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роудз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роудс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роуз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роули"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роупер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роуч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роуэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роуэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рохас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Роча"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рош"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рубин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рубио"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рудольф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Руис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рукер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Руни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Руссо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Руст"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рутледж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэглэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэгсдэйл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэдфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэйнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэмси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэндалл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэндл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэндольф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэнсом"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Рэпп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сааведра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Саггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Саенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сазерленд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сайзмор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сайкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Саймон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Салазар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Салас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Салдана"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Салинас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Салливан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сальгадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сальдивар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сальседо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Самбрано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Саммерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Самнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сандерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сандерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сандовал"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сантана"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сантос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сантьяго"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Санчес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сапата"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сапп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сарагоса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сарате"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сарджент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Саттерфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Саттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сауседо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Свенсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Свитзер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Свит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Свифт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Свон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Себальос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сегура"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сейлор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сеймур"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Секстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Селби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Селлерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Селф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сепеда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сепульведа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сервантес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Серда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Серна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Серрано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сесил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сеха"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сигел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Силс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сильва"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сильверман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сильвер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сильвестер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симмонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симмс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симпкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симпсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Симс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сингер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Синглтари"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Синглтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сингх"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Синклер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сирс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сир"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сиск"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сиснерос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сиссон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сиэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скарборо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сквайрс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скейлс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скелтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скиннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скраггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скэггс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Скэнлон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Слоан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Слотер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Слоун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Слэйд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Слэйтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Слэк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Смайли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Смарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Смит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Смоллвуда"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Смолли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Смолл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Снайдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Снелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Снид"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Снодграсс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сноу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сойер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Солано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Солис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Соломон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Солсбери"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Солтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Соммер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сондерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Соренсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Соренсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сориано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Соса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сотело"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сото"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Соуза"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спайви"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спайсер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спанн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спаркс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спенглер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спенсер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сперлок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спирс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спир"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сполдинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спрингер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спрэг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Спэйн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "СтДжон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "СтКлэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стаббс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стайлз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стаки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стали"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сталлингс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стампер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стамп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Старки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Старкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Старк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Старнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Старр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стаут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стауффер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стаффорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стейси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стерлинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стернс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стерн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стивенсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стивенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стил"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стовэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стоддард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стокс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стоктон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сток"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Столл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стори"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стоувер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стоунер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стоун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Страттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Страуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стрикленд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стрингер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стритер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стрит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стронг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стросс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стрэндж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэйплс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэнли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэнтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэнфилду"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэнфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэплтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стэтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стюард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Стюарт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Суарес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Суини"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Суонн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Суонсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Суэйн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сьерра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сьюэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэвэдж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэдлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэлмон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэмпл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэмпсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэмс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэмюэлс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэмюэл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэндс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сэнфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сюй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Сюн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Таббс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Табор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тайер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тайлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тайсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Такер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Такетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Талберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Талбот"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тамайо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Там"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тао"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тапиа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тарп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Таттл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Татум"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Таунсенд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тейлор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тейт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тельес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Темплтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Темпл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Терпин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Террелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Терри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Терстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тибодо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тиг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тидвелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тилли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тиллман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тиммонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тинсли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Типтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тирни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Титус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тобиас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тобин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Товар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тодд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Толедо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Толливер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тольберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томасон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томлинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томлин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томпкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томпсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Томсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тони"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Торнтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Торн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Торп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Торрез"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Торрес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тот"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тран"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трахан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тревино"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трейлор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трейси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трент"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трехо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тримбл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Триплетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трипп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тройер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Троттер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Троут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трутмен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трухильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трэвис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трэммелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Трэшер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Турман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тэлли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тэнг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тэннер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Тёрнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайатт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайзман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайлдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайлз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайтинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайтхед"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уеллетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уивер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиггинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уизерспун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилберн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилкинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилкокс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиллард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиллетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиллис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиллоуби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиллс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уилсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уильямсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уильямс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уильям"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уинслоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уинстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уинтерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиппл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитакер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитлок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитмен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитмор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уиттакер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уитфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ульрих"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Унгер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уодделл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уокер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолдрон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоллес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоллис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоллс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолтерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолтер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уолш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уомакк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоркмэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уорли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уорнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоррен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уортингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уортон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уотерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоткинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уотсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоттерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уоттс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уотт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уошберн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Урбан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Урибе"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уртадо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэббер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэбб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэзерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэйд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэйкфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэйли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэйр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэйт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэлдон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэлен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэллс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэлш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэрта"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэсли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэстбрук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэстфолл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Уэст"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фаган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Файн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фалькон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фальк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фанк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фариас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фарли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фарнсворт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фаррар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фаррелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фарр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фаулер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фаунтин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фауст"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Феликс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фелисиано"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фелпс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фелтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фельдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фельдман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фентон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фергюсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фермер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фернандес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Феррара"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ферраро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Феррейра"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Феррелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Феррер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Феррис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ферри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фигероа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фиерро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Филдс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Филд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Филлипс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Финк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Финли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Финни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Финн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Финч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фиппс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фитч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фицджеральд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фицпатрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фишер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фиш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фламандец"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фланаган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флауэрс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флаэрти"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флетчер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флинн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флинт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флойд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флорес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Флуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фогель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фогт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фокс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фолей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фолкнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фолк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фонсека"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фонтейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фонтенот"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форбс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Формен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форрестер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форрест"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форсайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Форте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фортнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фосс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фостер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрай"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Франки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Франклин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Франко"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Франс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Франциско"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Франц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фредерик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрейзер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Френд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Френч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фриас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фридман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фриман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фриц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрост"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрэли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрэнк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фрэнсис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фуа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фукс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фуллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фултон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фурнье"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фут"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фуэнтес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фэйрчайлд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фэйр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фэллон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Фэррис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаббард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаггинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаген"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хагер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаддлстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаджинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайатт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайтауэр"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хайт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хай"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хакер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Халверсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Халл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаммер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаммонд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хамм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хамфрис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хамфри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ханикатт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ханна"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хансен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хантер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хантли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хант"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харамильо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харви"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харвуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харгрув"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хардинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хардин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харлоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хармон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хармс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харпер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харрелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харрингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харрисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харрис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хартли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хартман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Харт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хасан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаскинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаттон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хатчинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хатчинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хатчисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаузер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаус"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хауэлл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаффман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хафф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хаф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ха"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хван"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хевенс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хедрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейворд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейвуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейнс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейрстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хейс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хек"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хелмс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хелм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хемфилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хендерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хендриксон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хендрикс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хенкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хенли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хеннинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хенсли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хенсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Херндон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Херн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Херрингтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Херринг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Херрманн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хиггинботам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хиггинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хикки"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хикман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хикс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хили"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хиллиард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хиллман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хиллс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хилтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хильдебранд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хименес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хиндс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хинкл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хинсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хинтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хирш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хитон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хит"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хичкок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоанг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоббс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хобсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ховард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоган"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хог"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ходжес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ходж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хойт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хокинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холбрук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холгин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холден"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холкомб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холланд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холлидей"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холлингсворт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холлис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холлоуэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холмс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Холт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хопкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоппер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хопсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хорват"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хорнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хорн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хортон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоскинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хостетлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоторн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоуп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоффманн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хоффман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хофф"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хсу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хуан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хуарес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хубер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хувер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Худ"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хукер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хукс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хуммель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хупер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хусейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хутсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ху"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хьюз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хьюитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хьюстон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэдли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэкетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэмби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэмлин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэммондс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэмптон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэмрик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэнди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэнд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэнкок"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэнкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэнли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэннон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэнсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэтфилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэтчер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэтч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хэтэуэй"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хюинь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хёрд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хёрли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хёрст"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Хёрт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Цао"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Циглер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Циммерман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Циммер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чаваррия"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чавес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чавис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чайлдерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чайлдз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чакон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чанг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чандлер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чапа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чарльз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чатман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чау"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чедвик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чейз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чейни"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чемберлен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чемпион"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ченс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Черри"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Черчилль"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Честейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Честер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Четам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чжан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чжоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чик"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чилдресс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чисхолм"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чиу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чой"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чунг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чун"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чыонг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чэмберс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чэнь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чэн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чэпман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чэппелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Чёрч"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шакельфорд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шампейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шанкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шапиро"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шарма"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шарп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шафер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шаффер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шах"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шваб"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шварц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шелби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шелдон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шелли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шелл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шелтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шеннон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шепард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шеппард"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шервуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шерер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шеридан"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шерман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шеррилл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шефер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шеффер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шеффилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шилдс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шиллинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шипли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шипман"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шипп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ширер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ширли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шитс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шихен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ши"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шмидт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шмид"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шмитт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шмитц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шнайдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шокли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шорт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шоу"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шофилд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шпеер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шрайбер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шредер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шрейдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Штайнер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Штайн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шталь"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Штейнберг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Штеффен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шуберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шук"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шулер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шульте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шульц"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шумахер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шумэйкер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шустер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шэйвер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Шэнк"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эбботт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эберт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эбер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эванс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эверетт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эдвардс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эдгар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эдди"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эдж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эдмондсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эдмондс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эйвери"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эйкерс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эймос"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эймс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эккерт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эколс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элам"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элдер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элдридж"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элиас"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элизондо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элкинс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эллер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эллиот"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эллисон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эллис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эллсворт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элмор"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Элтон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эмброуз"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эмери"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эмерсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эммонс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Энгель"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Энгл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Энджел"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эндрюс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эндрю"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эннис"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Энрикес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Энтони"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эпперсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эпплгейт"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эппс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эпштейн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эрвин"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эредиа"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эриксон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эрли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эрл"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эрнандес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эрнст"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эррера"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эррон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эскаланте"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эскамиллья"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эскивеля"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эскобар"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эскобедо"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эспарза"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эспиноза"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эспиноса"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эспозито"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эстеп"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эстер"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эстес"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эстрада"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Этвуд"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эшби"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эшли"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эштон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Эш"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Юбэнкс"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Юинг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Юнг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Юн"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ю"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Яззи"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Якобсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Якобсон"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Янгблад"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Янг"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Янез"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Янсен"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Янси"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ян"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ярбро"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ава"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Августа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Августина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Авелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Авильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Авис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аврил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аврора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Агата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Агеда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Агнесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Агнус"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Агрипина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Агустина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адалина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аделаида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аделина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аделия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аделла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адриана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адрианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адриа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адриенн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адриен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Адриэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Азали"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аззи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Азия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Азучена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айви"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айвори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айседора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Айша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Акила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аланна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алеида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алейша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Александра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Александрия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алекса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алексис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алексия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алекс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алессандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алеся"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алетия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алехандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алехандрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алешия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ализа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аликс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алисия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алишия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Али"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аллегра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аллена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аллен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аллин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алтея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альберта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альбертина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альбина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альвера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альверта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альвина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альмеда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альмета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альтаграсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альфа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альфреда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Альфредия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Алэйна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Амада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Амалия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Амаль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аманда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Амелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Америка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Амина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Амира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ами"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анабель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аналиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анамария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анастасия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анастейша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ангела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ангелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ангила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Англа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Англея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Андера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анджела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анджелик"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анджелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анджелита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анджелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анджелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Андра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Андреа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Андре"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Андрия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анжанетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анжелика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анжелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аниса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анитра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аниша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннабель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннализа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннамария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннамари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннамэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннелизе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннели"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннемари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аннита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Антонетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Антонетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Антонина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Антониэтта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Антония"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Антуанетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Анхелес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ань"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аня"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аполлония"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Араселис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арасели"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арвилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аргелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аргентина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ардат"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арделия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арделла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ардель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ардис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ардит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ариана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ариан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ариэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлайн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арманда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Армандина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Армида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арминда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арнетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арнетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арнита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арселия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Арье"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ассунта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Астрид"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Асунсьон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аурелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Афина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ашанти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аяна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Аянна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бабара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бабетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Банни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барабара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барбара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барбера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барбра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барб"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Барри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Басилия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Баффи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беатрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бебе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беверли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бекки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Белен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Белинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Белия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Белкис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Белла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бельва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бенита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бенни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беренис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Берил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернадетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернадина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернарда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернардина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Берна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бернита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Берни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Берри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Берта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Берти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бесси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бесс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бетани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бетель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беттина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беттиэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бетти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бетэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Беци"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Биби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Билли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Биргит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бирма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Блайт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бланка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бланш"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Блонделл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Блоссом"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Блэр"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бобби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бобетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бойла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бонита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бонни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бранда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бранде"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бреанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бреанн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бренда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бренди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бренна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бретт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бриана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Брианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Брианн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бригитта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бригитт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бриджетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бриджит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Брина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бринда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бринн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Британи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бритни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бриттани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бритта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бриттени"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бриттни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бритт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бронвин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Брук"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бруна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Брунильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Брэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Була"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Буэна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бьюла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бьянка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бэйли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бэмби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Бёрди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вава"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вайнона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валенсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валентина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валерия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Валри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вальтрауд"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванеса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вания"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ванна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ваннеса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ваннесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Василики"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вашти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Веда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Велвьет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Велда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Велия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Велма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вельва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Велья"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вендолин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Венус"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Веола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верджи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вернетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вернис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вернита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верния"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вероника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вероник"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Верти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Веста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Виван"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вива"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вивиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вивьен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вики"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Викки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Викторина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Виктория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вилда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вильгельмина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вильгемина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вильма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Винита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Винни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Винона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Винченца"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Виола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Виолета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Виолетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вирген"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Виргиния"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вирджина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вирджи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Висента"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вонни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вонсиль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Вэлари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Габриэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Габриэлла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Габриэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гайя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Галина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гарнетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гарнет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гасси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гвенда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гвендолин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гвен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гвинет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гвин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гейл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Генриетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Герда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Герта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Герти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гертруда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гертрудис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гиги"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гизела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гильермина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гислена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глайнда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гленда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глендора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гленна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гленнис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гленни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гленн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глинис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глэдис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глэди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Глэйдс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Голда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Голден"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Голди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гражина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грасия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грасьела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грегория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грегори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грейси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грейс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гретхен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гризельда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Грисель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гуадалупе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гудрун"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гэйла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гэйлен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гэйл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гэйнель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Гэри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Давида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Давина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дагмар"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дагни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даймонд"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дайси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дайэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дакота"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Далида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Далила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Далин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Далия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даллас"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даля"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дамарь"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даная"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даниль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даниэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даниэлла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Даниэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дания"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данниэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Данута"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарлена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарнелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарсел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дарья"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дафина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дафна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дачия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Двана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Двора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ДеАнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деадра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деандреа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дебби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деббра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дебера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дебора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дебра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деб"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Девин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Девона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Девон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Девора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деде"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дедра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дежа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дезире"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дейдра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дейдре"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дейзи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дейл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делисия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делорас"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делуис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дельма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дельми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дельта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дельфа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дельфина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дельфия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Делэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деметра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деметрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деметрия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Денаэ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дениз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Денин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Денисс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Денита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дениша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Денна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деннис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Денни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деспина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Десси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дестини"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Детра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Деэтта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джалиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джамила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джами"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джаннетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джасинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джасинта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джастина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джейми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеймс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джейна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джейни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеклин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джема"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джемма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженезис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженифер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джениффер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джени"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженнель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженнет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженнефер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженнин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженнифер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженьюэри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дженэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джералин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеральдин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джереми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джерика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джерилин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джерлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеррика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джерри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джесения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джесика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джессика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джессия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джесси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джестин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джетти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеффи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джеффри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джиджет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джиллиан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джимми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джинджер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джинен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джинетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джинис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джини"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джинни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джинн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоанни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоанн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джованна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джовита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джозелин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джозефина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джози"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джойслин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джойс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джой"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джолин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джонелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джонель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джонетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джонни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джонси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джордан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджанн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джорджи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоселин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джослин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джотта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоэлла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоэл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джоя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джудит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джуди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джуд"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джузеппина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулианн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулиан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джулия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джули"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джульета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джульетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джунита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джуни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джун"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джуэл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джэйд"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джэйми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джэйм"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джэма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джэмми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Джэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Диана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дианн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Диан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дивина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дигна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Диди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дидра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Диедра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дикси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Димпл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Динора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Диона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дионна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дионн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дион"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дирдре"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Диэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дови"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Долли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Долорес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Долорис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доменика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доминга"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доминика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доминик"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Домитила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Домоник"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Донелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Донетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Донита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Донна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доннетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Донни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доня"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорати"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дореата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доретея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дориан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доринда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доркас"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорота"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доротея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дороти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доррис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дорти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дотти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Доун"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дрема"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дрима"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Друзилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дрю"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дульсе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дульси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дусти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дэннетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дэнни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дэрби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Дэрил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Евангелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Еветта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Елена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Есения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ессения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жакетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жаклин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жанель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жанетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жанетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жанин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жанмари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жаннетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жаннет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жасмин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Женева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Женевив"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Женевьева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Женевьев"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жермен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жизель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жильберта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жинетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жозетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жозефина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жоржетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жоржет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жюль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Жюстин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зайда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зельда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зельма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зенобия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зинаида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зойла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зония"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зораида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зофья"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зоя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зулема"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Зюльма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ивана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ива"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ивелисс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иветта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иветт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ивона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ивонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ивонн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ив"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Игнасия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Идалия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иделла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иделль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иден"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Изабелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Изабель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Изаура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Изетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Изобель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Изола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илеана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илуминада "}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ильзе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илья"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Илэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Има"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Имельда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Имогена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Инга"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ингер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ингрид"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Индира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Индия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Инес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иносенсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иоланда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Иона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ираида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ирена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ирина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ирис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ириш"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ирма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ирэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Исела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Исида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Исидра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Истер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Йетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Йован"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Йоланда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Йолонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Йоне"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Йонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кайла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кайли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кайл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кай"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каландра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Калин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Калиста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Калли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Камала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Камелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Камила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Камилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Камиль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ками"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Канделария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кандида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Канди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Канеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каниша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каприс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каран"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каридад"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карима"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кариса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлота"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карлотта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карман"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармелита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кармон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каролина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каролин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кароли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кароль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каррен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Карри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Касандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Касимира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кассандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кассаундра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Касси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кассондра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каталина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каталин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катарина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катерина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катерин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кати"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катрине"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катрин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Катя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Каша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Квианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейсси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейтлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кейша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кели"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Келли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Келси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кемберли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кендал"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кенда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кенденс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кендра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кениата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кениатта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кениша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кенна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кеннет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Керен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Керри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Керстин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кертис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кетура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кешия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Киана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Киара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Киззи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кимбери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кимберли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кимбер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кимбра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кими"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ким"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Киндра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кирби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кирстал"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кирстен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кирсти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Китти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Киша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клайд"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларенс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларибель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кларита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клаудиа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клеменсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клементина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клемми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клеопатра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клеора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клеотильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клео"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клодетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клодин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клоди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клоринда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клотильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клэр"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Клэсси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Колби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Колена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Колетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Колетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Колин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коллен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коллетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коллин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Конни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Консепсьон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Консепшн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Констанс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Консуэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Контесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Конча"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кончетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кончита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корали"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корасон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корделия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кордия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коринна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корлисс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корнелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коррина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корринн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Коррин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кортни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Корэл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Креола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Крисельда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Крисси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристал"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Криста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристиан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристиния"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кристл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Крис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Крус"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ксения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Куинн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Куин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кук"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Куэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэмерон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэмми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэм"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэндес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэндис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэрил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэрин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэролл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэролэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэрол"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэрри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэрролл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэррол"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэссиди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэсси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэтерн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэтлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэтрин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэтти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Кэт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛаДонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛаКейша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛаКения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛаХуана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаванда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаванна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаверна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаверн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаветта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавиния"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавония"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лавон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лав"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лайла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лайнелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лай"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакендра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакешия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакреша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакуанда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лакуита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ламоника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ланетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ланита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ланора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ланэ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лариса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ларита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ларлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ларонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ларри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ларрэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лару"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ласандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ласонья"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латисия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латония"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латоша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латоя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латриса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латрисия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Латриша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лаури"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лахома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашанда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашоуна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашоун"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лашунда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛеАнна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леанора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леиза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лейганн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лейда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лейлани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лейла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лейси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лейша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лекиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лекси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ленита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ленна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ленни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ленора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ленор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леонарда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леоне"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леонида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леонила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леония"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леонора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леонор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леонтина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леота"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лесли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лесси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лестер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леся"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Летисия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Летиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Летишия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Летти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Леша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лешия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛиЭнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Либби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Либерти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Либрада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ливия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лигия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лидия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лизабет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лизбет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лизелотта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лизетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лизет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиззетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиззи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лилиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лилиан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лилия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиллиам"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиллия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лилли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линдия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линдсей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линдси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Линси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лисандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лисбет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиссетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Литрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лиэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ловелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ловения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ловетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лови"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Логан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лойс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лолита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лонни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоран"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лореан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорелея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоренс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоренца"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоре"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "ЛориЭнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоринда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоррина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоррэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лорэли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лотти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лоурэли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луанн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луиза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лукреция"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лулу"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лупе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лупита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лурдес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лусила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лусилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луэлла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Луэтта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лу"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Льюис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэвелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэйл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэйнелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэйнель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэнни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Лэшей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люсиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люсиль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люсина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люсинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Люсьен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мабелль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Магали"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Магарет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Магдалена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Магдалина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Магда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маген"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Магнолия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маджори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мадлен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мадонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Майда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Майма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Майола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Майра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Майя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Май"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Македа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маккензи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Максима"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Максимина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Максин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Макси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Малка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маллори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мальвина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мануэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мапл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маранда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марвелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марвел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марвис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргарета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргаретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргаретт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргарет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргарита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргарит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргерит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марго"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маргрет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марджери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марджин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марджи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марджори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мардж"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маржерет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марж"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мариам"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марианела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марианн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марибель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марибет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маривель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марикрус"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марилу"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маринда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марион"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мариса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марисела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марисоль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марица"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мариша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мариэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мариэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мариэтта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маркетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маркита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маркс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марлана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марлена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марлен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марлис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марло"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марсела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марселена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марселина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марселла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марсель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марсена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мартина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маршель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марьяна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Марья"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Матильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Маурита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мафальда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Махалия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Машель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меганн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меган"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мегган"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мег"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мейбелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мейбл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мейл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мейми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мейси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелания"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелиссия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меллиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меллисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелодия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелоди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мелони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мельба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мельва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мельвина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мельда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Менди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мередит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меридет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меридит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меррили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Меррилл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерседес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мерти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мехелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мигдалия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мигелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Микаэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мики"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Микки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Милагрос"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Милдред"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Милисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миллисент"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Милли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мими"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Минда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Минди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Минерва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Минна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Минни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Минта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миньон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миранда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирейя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мириам"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мириан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миртис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мирт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мисси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мисс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мисти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Митти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Михаэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миха"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мици"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мичелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мишель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мишлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Миэша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Модеста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Моди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мозелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мозли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мойра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Молли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Моне"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Моника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Моник"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Монни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Монсеррат"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Морган"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Морин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Морис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэвис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэгги"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэдди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэделин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэдж"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэдисон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэдлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэдэлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэзи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэйбл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэйзи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэйси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэйша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэлли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэлори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрайя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрделл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "МэриДжейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "МэриЛуиза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "МэриРоуз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "МэриЭлис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "МэриЭнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэриам"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэриан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрибель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрибет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэриленд"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрилин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрилу"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэриэллен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэриэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэриэтта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэрри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мэтти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Мюриель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Надена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Надин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Надя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Найда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Найла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Накеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Накита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Накиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Накия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Наннетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Наома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Наоми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нарциса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Наталия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Натали"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Наташа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Наташия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Натиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Натоша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Невада"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Неда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Недра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Неида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Неколь"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нелида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нелли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нельда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ненита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Неома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Неоми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нереида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нерисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нетти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нидия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Никита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Никия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ники"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Никки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Николаса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Никола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Николетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Николе"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Николь"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нилса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нильди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нинфа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ниша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нишелль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ния"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нова"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Новелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Норин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Норма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ноэлия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ноэлла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ноэль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ноэми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нубия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ньевес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нэнетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нэнни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Нэнси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Обдулия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Обри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ода"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Оделия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одилия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Оди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одреа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одрия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Одри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Озелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ози"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Оида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Октавия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Олевия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Олета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Олива"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Оливия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Олимпия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Олинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Олли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ольга"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Омега"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Она"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ондреа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Онейда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Онита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Они"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Опал"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Оралия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Орали"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Орета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Орея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Орфа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Оси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Осси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Остин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ота"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Отелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Отем"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Отилия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Офелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пайпер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пальма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пальмира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Памала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Памела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Памелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Памелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Памила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пандора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Паола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Партения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Партиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пас"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Патрика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Патрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Патрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Патриция"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Патрия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Паула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пегги"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пег"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пейдж"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пейшнс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пенелопа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пенни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Перла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Перл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Перри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Петра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Петрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Петронила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пилар"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пинки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Полетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Полина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Полин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Полита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Полли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Поль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Порша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Прешес"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Присила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Присилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Присцилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Провиденсия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пруденс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пьедад"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пэм"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пэнси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пэрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пэтси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пэтти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Пэт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рагуил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Раиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Райан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Раймонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Райна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ракель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рамона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рамонита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ранда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рафаэла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рашель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рашида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Раэлен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Раэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Реба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Реббека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Реббекка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ребека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ребекка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Регена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Регения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Регина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Региния"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Реда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Реджайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рейган"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рейнальда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рейна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рейта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рейчел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рей"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рема"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ремедиос"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ремона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рената"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ренда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ренетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ренея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рене"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ренита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рени"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ренна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ресси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ретт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рефугия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рианнон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Риа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рива"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ривка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Риган"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рикарда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рики"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рикки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Римма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ринэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Риса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ришель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Робби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Робена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роберта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Робин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ровена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рода"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розалина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розалинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розалин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розалия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розали"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розальва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розамария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розамунда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розаура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розелин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розели"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розенда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розетка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рози"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Розмари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ройс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рой"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роксана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рокси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роланда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Романа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рома"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ромелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ромона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ромэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ронда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ронна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ронни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Росальба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Росена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Росия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рослин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Россана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Росси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роузэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Роуз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рошель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Руби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Руди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рутанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рута"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рути"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рутэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рут"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Руфина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэйвен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэйлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэйчел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэйчил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Рэнэ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сабина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сабра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сабрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саванна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сади"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Салена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Салина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Салли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саломея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саманта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Самара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Самата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Самелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Самира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саммер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Санда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Санди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сандэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Санни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Санора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сантана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Санта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сантина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сантос"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саншайн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саран"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сарина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сарита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сатурнина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сау"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Саша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Светлана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Себрина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селеста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селестина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Селса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сельма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сенаида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Септембер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Серафина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Серена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Серина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Серита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сесила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сесилия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сесиль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сиара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сибил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сивилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сигрид"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сидни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сизон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сикста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сильвана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сильва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сильвия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сильви"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сима"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Симона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Симонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Синда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Синдерелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Синди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Синтия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Синье"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сиомара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сирена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сирита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сисели"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сития"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Скай"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Скарлетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Скарлет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Скотти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сливия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сойла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сокорро"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Соланж"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Соледад"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сол"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Соммер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сондра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Соня"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сорайя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "София"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Софи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Спаркл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Спринг"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Старла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Старр"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стар"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стася"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стейси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Степани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стефайн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стефания"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стефани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стефина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стефни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стеффани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Стиви"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сторми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сулема"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сусана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьерра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьюзан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьюзен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьюзи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьюлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сьюэнн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сью"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сэди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сэйдж"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сэмми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сэм"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сюанн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сюзанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сюзетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сюзи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Сю"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Табата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Табета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Табита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тавана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таванда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таванна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тайет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тайлер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тайра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тайша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тай"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Такиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Талита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Талиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Талия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамар"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамата"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тама"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамбра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамейка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамекия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таммара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таммера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тамра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Танджела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Танека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Танеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таниша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Танна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таня"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тарен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тарин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тарра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тарша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тася"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Татум"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Татьяна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тауна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тауни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тахуана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Таша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ташина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ташия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Твила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Теган"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Теда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тейлор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тейша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Текила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тельма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Темека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Темика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Темпи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Темпл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тенеша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тениша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тенниль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тенни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Теодора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Теола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Теофила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тереза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терезита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терезия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тересса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Териса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Террелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терреса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Террилин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Терса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тесса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тесси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тесс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Теша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тея"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тианна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тилли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тимика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиниша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тини"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тифани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиффани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиффини"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тихуана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тиш"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тоби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тованда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Това"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тойя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Токкара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томаса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томасена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томасина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Томми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тонетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тонита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тониша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тоня"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Торри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тоша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тошия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Треаса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Трева"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Треза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Трейси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Трена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тресса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тресси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Трина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тринити"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Триста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Триша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Триш"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Труди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Трула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тьера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тьерра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тэмека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тэми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тэмми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Тэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уилла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уиллена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уиллетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "УиллиМэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уилли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уиллоу"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уильма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уинди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уинифред"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уиннифред"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уинни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уинтер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уитли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уитни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ульрика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Урсула"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уте"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Уэсли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фабиола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фавиола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фанни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фарра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фатима"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фаун"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фаустина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Феба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелесия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелипа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелиса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелиситас"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелиция"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Феличита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фелиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фермина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фернанда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ферн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фиби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фидела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фиделия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Филисс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Филис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Филиция"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Филлис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Филомена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фиона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флавия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флой"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флоранс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флорена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флорентина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флоренция"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флоретта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флорида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флорина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флоринда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флория"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флори"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Флосси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фло"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франсена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франсина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франсиска"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франсуаза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франциска"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Франческа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фреда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фредди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фредерика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фредия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фредрика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фрида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фрэнки"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фрэн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фэйри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фэйт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фэллон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Фэ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хадиджа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хайасинт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хайде"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хайди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хайке"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хайме"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Халила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Халина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ханна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ханнелор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хармони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Харриетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Харриет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хая"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хедвига"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хеди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хейли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хелена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хелен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хеллен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хельга"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хермина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Херта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хесуса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хесусита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хетти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хиди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хилария"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хилари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хиллари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хильда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хильма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хилэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хлоя"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хоакина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хозефа"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Холли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хоуп"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хочитль"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хуана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хуанита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хульда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хуста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хэзер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хэйзел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хэлли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хэсси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Хэтти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чанда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чариз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарити"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарлси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чарльзетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чармен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Часиди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Часити"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чассиди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Частити"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Челси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чеола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Черелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чериз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Черилл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чериш"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Черлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Черли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Черри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Чикита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шайенн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шакана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шакира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шакита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шакия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаланда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шала"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шалонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шалон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шамека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шамика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шандра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шани"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанталь"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шантель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанте"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шанти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шантэ"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шара"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарилин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарлена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарлетт"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарлотта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шармэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаролетта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаролин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаронда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шарри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаррон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шаста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шейла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шейна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шелби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шелли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шельба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шемека"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шемика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеника"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шенита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шенна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеридан"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шериз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерилин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерилл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шермейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеррелл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеррилл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеррил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шерри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шеррон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шивон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ширлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ширли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ширл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шона"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шонда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шондра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шонта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоуана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоуанда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоуанна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоуна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоунда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоуни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоунна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоунта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шоун"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шошана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шэвон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шэнис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шэнна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шэрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Шэри"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эбби"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эбигейл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эбони"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвалин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эванджелин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эван"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвелин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эви"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвонна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эвон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдвина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдельмира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдит"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эди"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдра"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эдрис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эйвери"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эйлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эйлис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эйми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эйприл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Экси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эладия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элайна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эланор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элейн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элени"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эленора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эленор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элеонора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элеонор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элиана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элидия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элизабет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элиза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элизбет"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элиз"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элинор"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элисия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элисон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элисса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элиша"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элламэй"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эллена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эллен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эллин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эллисон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эллис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элмер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элнора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элодия "}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элоиза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элс"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Элуиз "}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльба"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльванда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльва"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльвера"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльвина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльвира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльвия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльви"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльдора"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльза"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльке"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльмира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльфреда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эльфрида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмберли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмбер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмелина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмелия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмели"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмеральда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмерита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмии"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмилия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмили"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эммалин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эмми"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энгл"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энджел"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энджи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энедина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энеида"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энжелин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энид"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эннис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энни"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эннмари"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энола"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Энрикета"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эпифания"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эпоха"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрика"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрлена"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрлинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрма"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрмелинда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрмила"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрмина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрминия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрнестина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрнестин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эрта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эсмеральда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эсперанса"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эсси"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эста"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эстела"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эстелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эстель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эстер"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эстефана"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эстрелла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этанольн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этелин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этилен"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этил"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Этти"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эулалия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эура"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эусебия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эустолия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эуфемия"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эфтон"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эффи"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эхтель"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эшлин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Эшли"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юджения"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юджени"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юджина"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юланда"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юла"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юна"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юнис"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Юн"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ютта"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ядвига"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ядира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ямайка"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Янира"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Янита"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ясмин"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Яхайра"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Аарон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Абдул"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Абель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Абрам"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Абрахам"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Августин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Августус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Агустин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Адальберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Адам"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Адан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Адольфо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Адольф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Айвори"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Айзая"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Айзек"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Айк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Айра"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Александр"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алексис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алекс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алек"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алехандро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Али"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Аллан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Аллен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алонзо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Алонсо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альваро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альфонсо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альфонс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альфредо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Альфред"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Аль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Амадо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Амосс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Андерсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Анджело"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Андреас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Андрес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Андре"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Анибаль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Антонио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Антон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Антуан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арден"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арлен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Армандо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арманд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арнольдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арнольд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арнульфо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Артуро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Артур"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Арчи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Аугуст"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Аурелио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ахмад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ахмед"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бадди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Байрон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бак"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Барни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Баррет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Барри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бартон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Барт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бастер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бенджамин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бенедикт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бенито"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Беннетт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бенни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бентон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бернардо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бернард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Берни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Берри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бертрам"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Берт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Билли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Блейк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Блейн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Блэр"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бобби"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Боб"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бойд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бойс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Борис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брайант"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брайан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брайон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брайс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брендан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брендон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брентон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брент"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бретт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бритт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бродерик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брок"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брукс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бруно"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэдли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэдфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэнден"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэндон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брэнт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Брюс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Букер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Буфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бэзил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бёрл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бёртон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Бёрт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Валентин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вернер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вернон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Верн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Виктор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Виллиан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вилли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вильфредо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Винсент"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Винс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Винченцо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вирджилио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Висенте"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вито"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вудро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вэйлон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вэнс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вэн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Вёрджил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Габриэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гай"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гален"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гарланд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гарольд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гаррет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гарри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гарт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гарфилд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гастон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гейл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Генри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Геральдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Герберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Герман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гершель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гилберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гильермо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гленн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Глен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Говард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гомер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гонсало"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гордон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гранвиль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грант"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грегг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грегорио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грегори"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грег"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грейг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грейди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гровер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Грэхем"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Густаво"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гэвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гэйлорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Гэри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дадли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даллас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Далтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дамиан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дамион"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Данило"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Данте"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дариус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарнелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дарон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даррелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даррел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даррен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даррик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даррин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Даррон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дастин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дасти"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ДеАнджело"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ДеАндре"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "ДеШон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Девейн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Девин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Девитт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Девон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дейв"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Декстер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Делберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дельмар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дельмер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Демаркус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Денвер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Денис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Деннис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Денни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Деон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дерек"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дерик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Деррик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Десмонд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джадсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джамал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джамель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джарвис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джаред"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джарод"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джарред"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джарретт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джаррод"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джаспер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джастин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джед"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джейкоб"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джейк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеймал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеймар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джейми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеймс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джейм"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джейсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джей"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеки"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джексон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джек"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джемисон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеральд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джерами"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джереми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеримайя"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джери"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джермейн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джерольд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джероми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джером"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеррелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джерри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеррод"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джесси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джесс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джефферсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джеффри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джефф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дже"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джизус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джилберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джимми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джим"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джино"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джованни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джоди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джозеф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джозиа"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джонас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джонатан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джонатон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джона"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джонни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джонсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джордан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джордж"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джоспех"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джосу"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джошуа"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джош"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джоэл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джуд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джузеппе"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джулиан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джулиус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джуниор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Джуэл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Диего"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дилан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Диллон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Димитрий"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дино"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дион"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дирк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дойл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Доменик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Доминго"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Доминик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дональд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Доннелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Донни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Донн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Донован"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Донте"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дориан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дорси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дрю"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дуайт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дуглас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дуг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дункан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дуэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дьюи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэвид"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэвис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэйл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэймон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэмиен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэниал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэниел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэнни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэрил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Дэррил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Жак"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Жерар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Жюль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Закари"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Зак"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Захар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Захария"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Захари"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Зейн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Иван"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Игнасио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Изекиль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Израиль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Изрил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Иларио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Иполито"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ирвинг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ирвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Исайас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Исайя"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Исидро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Исмаэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Иссак"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Йонг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кайл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Калеб"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кальвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Карим"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Карлос"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Карло"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Карлтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Карл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кармело"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кармен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кармин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Карсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Картер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Квентин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Квинтин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кевин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кейси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кельвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кендалл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кендрик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кенет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кеннет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кеннит"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кенни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кентон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кент"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кермит"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Керри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ким"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кинан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кинг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кип"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кирби"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кирк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кит"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клайд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кларенс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кларк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клаудио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клейтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клемент"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клетус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кливленд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клинтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клинт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клифтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клиффорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клифф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клод"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Клэй"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Коди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кой"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Колби"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Колин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Коллин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Колтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Колумбус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Конни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Конрад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Корделл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кори"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Корнелий"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Корнелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кортес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кортни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Коулман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Коул"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Крейг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кристиан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кристобаль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кристофер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Крис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Крус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ксавье"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Куинн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Куинси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Куинтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Курт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кэмерон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кэри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кёртис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Кёрт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лаверн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лазаро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лайл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ламар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ламонт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ландон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ланс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ларри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леандро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леви"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лейф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леланд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лемюэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ленард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ленни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леонардо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леонард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леонель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Леопольдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лео"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лерой"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лесли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лестер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лиман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Линвуд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Линдон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Линдсей"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Линдси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Линкольн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Линн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лино"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лионель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ллойд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Логан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лойд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лонг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лонни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лоренс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лоренцо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лорен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лоуэлл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Луиджи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Луис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Луи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лукас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лупе"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лусио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лучано"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лу"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Льюис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лэнни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лэси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Люк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Люсьен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Лютер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Люциус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Майкл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Майк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Майлс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Максвелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Максимо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Макс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мак"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Малик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Малкольм"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мануэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Маргарито"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мариано"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марион"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Маркиз"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Маркос"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марко"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Маркус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марлин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марлон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марселино"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марселлус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марсело"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марсель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мартин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Марти"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Маршалл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Маурисио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мауро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мейджор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мейнард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мелвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мервин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мерлин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мерл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Меррилл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мигель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мика"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Микель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Микки"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Милан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Миллард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мило"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Милтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Милфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мирон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Митчелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Митчел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Митч"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Михал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мишель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Модесто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мозес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мойзес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Монро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Монте"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Монти"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Морган"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Морис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Моррис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мортон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мос"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мохамед"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мохаммад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Моше"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мухаммед"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мэйсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мэтт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мэтью"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Мюррей"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Найджел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Наполеон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Натаниель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Натаниэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Натан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Нафанаил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Невилл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Нед"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Нельсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Нестор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ники"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Николас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ник"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Нил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ноа"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ной"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Нолан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Норберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Норберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Норман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ноубл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ноэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ньютон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Оделл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Одис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Октавио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Олден"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Олен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Оливер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Олин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Олли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Омар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Омер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Орасио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Орвал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Орвилл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Орен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Орландо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Освальдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Оскар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Остин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Отар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Отис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Отто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Оуэн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Пабло"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Палмер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Паркер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Паскаль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Патрик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Педро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Перри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Перси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Питер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Пит"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Поль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Портер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Порфирио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Престон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Пьер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Пэрис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Пэт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Райан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Райли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Раймонд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Раймон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Раймундо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ральф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рамиро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рамон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рандольф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рассел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Расс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Расти"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рауль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рафаэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рашад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Реджинальд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Реджи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рейд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рейес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рейнальдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рейфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рей"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рекс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ренальдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ренато"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рене"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ретт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рефьюджио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ригоберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рид"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рикардо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рики"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рико"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ричард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ричи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рич"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Робби"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Робин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Робт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роб"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Родерик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роджер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Родни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Родольфо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Родриго"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Родрик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Род"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ройал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ройс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рой"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рокки"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рокко"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роландо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роланд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роллан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рольф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ромео"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рональд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ронни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рори"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Росарио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Росендо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Роско"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Росс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рохелио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рубен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рубин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рувим"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Руди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рудольф"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рузвельт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Руперт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Руфус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рэй"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рэндалл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рэндал"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рэнделл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Рэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сайлас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Саймон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сайрус"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сальвадор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сальваторе"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Санг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сантос"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Санто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сантьяго"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Себастьян"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Седрик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сезар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сеймур"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Серхио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сесил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сидней"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сид"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сильвестр"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сирил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Скотти"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Скотт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Скот"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Соломон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сол"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сонни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Спенсер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стейси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стерлинг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стефан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стивен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стиви"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стив"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стэнли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стэнтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стэнфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стэн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Стюарт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сэл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сэмми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сэмюэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сэм"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сэнди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Сэнфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тайлер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тайри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тайрон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тайсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Таннер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тедди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тед"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тейлор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Теодоро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Теодор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тео"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Теренс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Терон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Террелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Терренс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Терри"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тимми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тимоти"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тим"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тирелл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тит"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тобиас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тоби"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тодд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тод"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Томас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Томми"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Том"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тони"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тори"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тревор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трейси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трей"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трентон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трент"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тринидад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тристан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трой"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трумэн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Трэвис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Туан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Турман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Тэд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уайатт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилберн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилбер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилбур"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уили"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уиллард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уиллис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилмер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уилфред"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уильямс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уильям"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уинстон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уинфорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уинфред"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уитни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Улисс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Умберто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уокер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уолдо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уоллес"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уолли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уолтер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уолтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уорд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уоррен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэйд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэйн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэлдон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэнделл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэсли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэстон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Уэс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фабиан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фаддей"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фаустино"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фаусто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Федерико"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Феликс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фелипе"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фелтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фердинанд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фермин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фернандо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фидель"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Филипп"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фил"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Флетчер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Флойд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Флоренсио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Флорентино"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Форест"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Форрест"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фостер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Франклин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Франциско"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Франческо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фредди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фредерик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фредрик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фред"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фриман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фриц"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фрэнки"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фрэнк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Фрэнсис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хавьер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хайден"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хайман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хай"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ханс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хантер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Харви"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Харланд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Харлан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Харли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Харрисон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Харрис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хасан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хасинто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хейвуд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хенаро"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Херардо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хилтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хирам"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хит"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хоакин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хоберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хойт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Холлис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хорас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хорхе"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хосе"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хоси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хуан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хулио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хьюберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хьюго"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хьюи"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хьюстон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хью"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хэл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Хэнк"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чад"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чак"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чарли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чарльз"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Час"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чедвик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чейз"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Честер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чет"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чонси"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Чэнс"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шейн"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шелби"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шелдон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шелтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шеннон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шервуд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шерман"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ширли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Шэд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эван"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эверетт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдвард"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдгардо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдгар"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдисон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдмонд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдмундо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдмунд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдриан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эдуардо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эзра"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эйб"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эйвери"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эктор"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элайджа"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элберт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элвис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элвуд"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элден"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элдон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элдридж"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элиас"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элизео"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эли"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эллиот"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эллис"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эллсворт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элмер"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элмо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элой"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элрой"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Элтон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эльвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмануэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмброуз"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмери"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмерсон"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмилио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмиль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эммануэль"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эмметт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эммитт"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Энджел"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Энди"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эндрю"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Энок"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Энрике"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Энтони"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрасмо"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрб"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрвин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрик"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрих"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрл"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрнесто"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрнест"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эрни"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эррол"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эстебан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Этан"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эудженио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эусебио"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Эфрен"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Юджин"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Янг"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ян"}, -{"usage": "world", "name": "Абахо"}, -{"usage": "world", "name": "Аббат"}, -{"usage": "world", "name": "Абвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Абейтас"}, -{"usage": "world", "name": "Абердин"}, -{"usage": "world", "name": "Абернан"}, -{"usage": "world", "name": "Абернати"}, -{"usage": "world", "name": "Аберфойл"}, -{"usage": "world", "name": "Абер"}, -{"usage": "world", "name": "Абикью"}, -{"usage": "world", "name": "Абилин"}, -{"usage": "world", "name": "Абинг"}, -{"usage": "world", "name": "Абита"}, -{"usage": "world", "name": "Аби"}, -{"usage": "world", "name": "Абли"}, -{"usage": "world", "name": "Або"}, -{"usage": "world", "name": "Абрам"}, -{"usage": "world", "name": "Абсароки"}, -{"usage": "world", "name": "Абсекон"}, -{"usage": "world", "name": "Абуата"}, -{"usage": "world", "name": "Авалон"}, -{"usage": "world", "name": "Авани"}, -{"usage": "world", "name": "Авант"}, -{"usage": "world", "name": "Авард"}, -{"usage": "world", "name": "Ава"}, -{"usage": "world", "name": "Августин"}, -{"usage": "world", "name": "Августус"}, -{"usage": "world", "name": "Август"}, -{"usage": "world", "name": "Авелла"}, -{"usage": "world", "name": "Авенал"}, -{"usage": "world", "name": "Авентура"}, -{"usage": "world", "name": "Авеню"}, -{"usage": "world", "name": "Авера"}, -{"usage": "world", "name": "Аверилл"}, -{"usage": "world", "name": "Авилла"}, -{"usage": "world", "name": "Авингер"}, -{"usage": "world", "name": "Авис"}, -{"usage": "world", "name": "Авокадо"}, -{"usage": "world", "name": "Авока"}, -{"usage": "world", "name": "Авония"}, -{"usage": "world", "name": "Авон"}, -{"usage": "world", "name": "Авраам"}, -{"usage": "world", "name": "Авра"}, -{"usage": "world", "name": "Аврора"}, -{"usage": "world", "name": "Авостинг"}, -{"usage": "world", "name": "Агарь"}, -{"usage": "world", "name": "Агар"}, -{"usage": "world", "name": "Агат"}, -{"usage": "world", "name": "Агенство"}, -{"usage": "world", "name": "Агилар"}, -{"usage": "world", "name": "Агила"}, -{"usage": "world", "name": "Агилита"}, -{"usage": "world", "name": "Агирра"}, -{"usage": "world", "name": "Агнесса"}, -{"usage": "world", "name": "Агнец"}, -{"usage": "world", "name": "Агнос"}, -{"usage": "world", "name": "Агню"}, -{"usage": "world", "name": "Агоам"}, -{"usage": "world", "name": "Агодилья"}, -{"usage": "world", "name": "Агра"}, -{"usage": "world", "name": "Агрикола"}, -{"usage": "world", "name": "Агуада"}, -{"usage": "world", "name": "Агуанга"}, -{"usage": "world", "name": "Агуа"}, -{"usage": "world", "name": "Агудо"}, -{"usage": "world", "name": "Агура"}, -{"usage": "world", "name": "Адам"}, -{"usage": "world", "name": "Адарио"}, -{"usage": "world", "name": "Ада"}, -{"usage": "world", "name": "Адванс"}, -{"usage": "world", "name": "Адвольф"}, -{"usage": "world", "name": "Аддикс"}, -{"usage": "world", "name": "Аддинг"}, -{"usage": "world", "name": "Аддисон"}, -{"usage": "world", "name": "Аддис"}, -{"usage": "world", "name": "Аддишн"}, -{"usage": "world", "name": "Аделаида"}, -{"usage": "world", "name": "Аделанто"}, -{"usage": "world", "name": "Аделино"}, -{"usage": "world", "name": "Адельфия"}, -{"usage": "world", "name": "Адельфи"}, -{"usage": "world", "name": "Адель"}, -{"usage": "world", "name": "Адена"}, -{"usage": "world", "name": "Аден"}, -{"usage": "world", "name": "Адин"}, -{"usage": "world", "name": "Ади"}, -{"usage": "world", "name": "Адмайр"}, -{"usage": "world", "name": "Адна"}, -{"usage": "world", "name": "Адона"}, -{"usage": "world", "name": "Адриан"}, -{"usage": "world", "name": "Аду"}, -{"usage": "world", "name": "Адхунтас"}, -{"usage": "world", "name": "Адэр"}, -{"usage": "world", "name": "Азалия"}, -{"usage": "world", "name": "Азвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Азуса"}, -{"usage": "world", "name": "Аид"}, -{"usage": "world", "name": "Айаегер"}, -{"usage": "world", "name": "Айатан"}, -{"usage": "world", "name": "Айбонито"}, -{"usage": "world", "name": "Айваноф"}, -{"usage": "world", "name": "Айванпа"}, -{"usage": "world", "name": "Айвенго"}, -{"usage": "world", "name": "Айвз"}, -{"usage": "world", "name": "Айвиленд"}, -{"usage": "world", "name": "Айвинс"}, -{"usage": "world", "name": "Айви"}, -{"usage": "world", "name": "Айвор"}, -{"usage": "world", "name": "Айдабел"}, -{"usage": "world", "name": "Айдалу"}, -{"usage": "world", "name": "Айдахо"}, -{"usage": "world", "name": "Айдлилд"}, -{"usage": "world", "name": "Айдл"}, -{"usage": "world", "name": "Айер"}, -{"usage": "world", "name": "Айея"}, -{"usage": "world", "name": "Айзи"}, -{"usage": "world", "name": "Айкатан"}, -{"usage": "world", "name": "Айкен"}, -{"usage": "world", "name": "Айленд"}, -{"usage": "world", "name": "Айлета"}, -{"usage": "world", "name": "Айл"}, -{"usage": "world", "name": "Айова"}, -{"usage": "world", "name": "Айра"}, -{"usage": "world", "name": "Айрин"}, -{"usage": "world", "name": "Айрон"}, -{"usage": "world", "name": "Айртон"}, -{"usage": "world", "name": "Айсаква"}, -{"usage": "world", "name": "Айтаска"}, -{"usage": "world", "name": "Айткин"}, -{"usage": "world", "name": "Ай"}, -{"usage": "world", "name": "Академи"}, -{"usage": "world", "name": "Акаска"}, -{"usage": "world", "name": "Акация"}, -{"usage": "world", "name": "Аква"}, -{"usage": "world", "name": "Аквилла"}, -{"usage": "world", "name": "Акворт"}, -{"usage": "world", "name": "Акерли"}, -{"usage": "world", "name": "Акерман"}, -{"usage": "world", "name": "Акиак"}, -{"usage": "world", "name": "Акиачак"}, -{"usage": "world", "name": "Акиль"}, -{"usage": "world", "name": "Акин"}, -{"usage": "world", "name": "Аккомак"}, -{"usage": "world", "name": "Аккорд"}, -{"usage": "world", "name": "Акма"}, -{"usage": "world", "name": "Акокик"}, -{"usage": "world", "name": "Акомита"}, -{"usage": "world", "name": "Акра"}, -{"usage": "world", "name": "Акрес"}, -{"usage": "world", "name": "Акри"}, -{"usage": "world", "name": "Акрон"}, -{"usage": "world", "name": "Аксиаль"}, -{"usage": "world", "name": "Акстелл"}, -{"usage": "world", "name": "Акстон"}, -{"usage": "world", "name": "Акс"}, -{"usage": "world", "name": "Актон"}, -{"usage": "world", "name": "Акутан"}, -{"usage": "world", "name": "Алабам"}, -{"usage": "world", "name": "Аладдин"}, -{"usage": "world", "name": "Алаканук"}, -{"usage": "world", "name": "Аламанс"}, -{"usage": "world", "name": "Аламеда"}, -{"usage": "world", "name": "Аламитос"}, -{"usage": "world", "name": "Аламоса"}, -{"usage": "world", "name": "Аламота"}, -{"usage": "world", "name": "Аламо"}, -{"usage": "world", "name": "Аланрид"}, -{"usage": "world", "name": "Алапаха"}, -{"usage": "world", "name": "Албемарла"}, -{"usage": "world", "name": "Алберена"}, -{"usage": "world", "name": "Алво"}, -{"usage": "world", "name": "Алгерита"}, -{"usage": "world", "name": "Алгоа"}, -{"usage": "world", "name": "Алгодонес"}, -{"usage": "world", "name": "Алгома"}, -{"usage": "world", "name": "Алгонак"}, -{"usage": "world", "name": "Алгона"}, -{"usage": "world", "name": "Алгонкин"}, -{"usage": "world", "name": "Алгуд"}, -{"usage": "world", "name": "Алдан"}, -{"usage": "world", "name": "Алджер"}, -{"usage": "world", "name": "Алдина"}, -{"usage": "world", "name": "Алебастр"}, -{"usage": "world", "name": "Аледо"}, -{"usage": "world", "name": "Алекнагик"}, -{"usage": "world", "name": "Александрия"}, -{"usage": "world", "name": "Александр"}, -{"usage": "world", "name": "Алексис"}, -{"usage": "world", "name": "Алекс"}, -{"usage": "world", "name": "Алестер"}, -{"usage": "world", "name": "Алзада"}, -{"usage": "world", "name": "Аликиппа"}, -{"usage": "world", "name": "Аликс"}, -{"usage": "world", "name": "Алина"}, -{"usage": "world", "name": "Алире"}, -{"usage": "world", "name": "Алиса"}, -{"usage": "world", "name": "Алисия"}, -{"usage": "world", "name": "Алисо"}, -{"usage": "world", "name": "Алистер"}, -{"usage": "world", "name": "Али"}, -{"usage": "world", "name": "Алкан"}, -{"usage": "world", "name": "Алквина"}, -{"usage": "world", "name": "Алколу"}, -{"usage": "world", "name": "Алкома"}, -{"usage": "world", "name": "Алкоя"}, -{"usage": "world", "name": "Алко"}, -{"usage": "world", "name": "Аллакакет"}, -{"usage": "world", "name": "Алламучи"}, -{"usage": "world", "name": "Аллан"}, -{"usage": "world", "name": "Аллардт"}, -{"usage": "world", "name": "Аллегани"}, -{"usage": "world", "name": "Аллеган"}, -{"usage": "world", "name": "Аллегро"}, -{"usage": "world", "name": "Аллемандс"}, -{"usage": "world", "name": "Аллеман"}, -{"usage": "world", "name": "Аллен"}, -{"usage": "world", "name": "Аллер"}, -{"usage": "world", "name": "Аллея"}, -{"usage": "world", "name": "Алле"}, -{"usage": "world", "name": "Аллигатор"}, -{"usage": "world", "name": "Аллина"}, -{"usage": "world", "name": "Аллин"}, -{"usage": "world", "name": "Аллис"}, -{"usage": "world", "name": "Алловэй"}, -{"usage": "world", "name": "Аллонс"}, -{"usage": "world", "name": "Аллува"}, -{"usage": "world", "name": "Алма"}, -{"usage": "world", "name": "Алмело"}, -{"usage": "world", "name": "Алмелунд"}, -{"usage": "world", "name": "Алми"}, -{"usage": "world", "name": "Алмонд"}, -{"usage": "world", "name": "Алмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Алмон"}, -{"usage": "world", "name": "Алмота"}, -{"usage": "world", "name": "Алмо"}, -{"usage": "world", "name": "Алнвик"}, -{"usage": "world", "name": "Алондра"}, -{"usage": "world", "name": "Алосо"}, -{"usage": "world", "name": "Алоха"}, -{"usage": "world", "name": "Алоэ"}, -{"usage": "world", "name": "Алпена"}, -{"usage": "world", "name": "Алсворт"}, -{"usage": "world", "name": "Алсен"}, -{"usage": "world", "name": "Алсея"}, -{"usage": "world", "name": "Алси"}, -{"usage": "world", "name": "Алсума"}, -{"usage": "world", "name": "Алтависта"}, -{"usage": "world", "name": "Алтадена"}, -{"usage": "world", "name": "Алтамаха"}, -{"usage": "world", "name": "Алтеймер"}, -{"usage": "world", "name": "Алума"}, -{"usage": "world", "name": "Алум"}, -{"usage": "world", "name": "Алфаретта"}, -{"usage": "world", "name": "Альба"}, -{"usage": "world", "name": "Альберта"}, -{"usage": "world", "name": "Альбер"}, -{"usage": "world", "name": "Альбин"}, -{"usage": "world", "name": "Альбион"}, -{"usage": "world", "name": "Альборн"}, -{"usage": "world", "name": "Альбукерке"}, -{"usage": "world", "name": "Альбург"}, -{"usage": "world", "name": "Альбуртис"}, -{"usage": "world", "name": "Альбёрнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Альварадо"}, -{"usage": "world", "name": "Альва"}, -{"usage": "world", "name": "Альгамбра"}, -{"usage": "world", "name": "Альда"}, -{"usage": "world", "name": "Алькабо"}, -{"usage": "world", "name": "Алькальд"}, -{"usage": "world", "name": "Альмена"}, -{"usage": "world", "name": "Альмерия"}, -{"usage": "world", "name": "Альмира"}, -{"usage": "world", "name": "Альмонте"}, -{"usage": "world", "name": "Альпаф"}, -{"usage": "world", "name": "Альпина"}, -{"usage": "world", "name": "Альпин"}, -{"usage": "world", "name": "Альп"}, -{"usage": "world", "name": "Альс"}, -{"usage": "world", "name": "Альтаир"}, -{"usage": "world", "name": "Альтамонт"}, -{"usage": "world", "name": "Альта"}, -{"usage": "world", "name": "Альтен"}, -{"usage": "world", "name": "Альтмар"}, -{"usage": "world", "name": "Альтона"}, -{"usage": "world", "name": "Альто"}, -{"usage": "world", "name": "Альтуна"}, -{"usage": "world", "name": "Альтура"}, -{"usage": "world", "name": "Альтус"}, -{"usage": "world", "name": "Альфальфа"}, -{"usage": "world", "name": "Альфа"}, -{"usage": "world", "name": "Альфред"}, -{"usage": "world", "name": "Альянза"}, -{"usage": "world", "name": "Альянс"}, -{"usage": "world", "name": "Амавок"}, -{"usage": "world", "name": "Амагансет"}, -{"usage": "world", "name": "Амагон"}, -{"usage": "world", "name": "Амадор"}, -{"usage": "world", "name": "Амадо"}, -{"usage": "world", "name": "Амазония"}, -{"usage": "world", "name": "Амалия"}, -{"usage": "world", "name": "Амальга"}, -{"usage": "world", "name": "Амана"}, -{"usage": "world", "name": "Аманда"}, -{"usage": "world", "name": "Амаргоза"}, -{"usage": "world", "name": "Амарилла"}, -{"usage": "world", "name": "Амарилло"}, -{"usage": "world", "name": "Амаса"}, -{"usage": "world", "name": "Амберг"}, -{"usage": "world", "name": "Амбер"}, -{"usage": "world", "name": "Амблер"}, -{"usage": "world", "name": "Амбой"}, -{"usage": "world", "name": "Амбридж"}, -{"usage": "world", "name": "Амелия"}, -{"usage": "world", "name": "Амель"}, -{"usage": "world", "name": "Амения"}, -{"usage": "world", "name": "Американа"}, -{"usage": "world", "name": "Америка"}, -{"usage": "world", "name": "Америкус"}, -{"usage": "world", "name": "Амери"}, -{"usage": "world", "name": "Амидон"}, -{"usage": "world", "name": "Амирет"}, -{"usage": "world", "name": "Амистад"}, -{"usage": "world", "name": "Амити"}, -{"usage": "world", "name": "Аммон"}, -{"usage": "world", "name": "Амонат"}, -{"usage": "world", "name": "Аморет"}, -{"usage": "world", "name": "Аморита"}, -{"usage": "world", "name": "Амори"}, -{"usage": "world", "name": "Амо"}, -{"usage": "world", "name": "Ампайр"}, -{"usage": "world", "name": "Ампква"}, -{"usage": "world", "name": "Амсден"}, -{"usage": "world", "name": "Амстердам"}, -{"usage": "world", "name": "Амхерст"}, -{"usage": "world", "name": "Амчитка"}, -{"usage": "world", "name": "Анакоко"}, -{"usage": "world", "name": "Анаконда"}, -{"usage": "world", "name": "Анакортес"}, -{"usage": "world", "name": "Анактувук"}, -{"usage": "world", "name": "Анамоса"}, -{"usage": "world", "name": "Анамус"}, -{"usage": "world", "name": "Анан"}, -{"usage": "world", "name": "Анаско"}, -{"usage": "world", "name": "Анатоне"}, -{"usage": "world", "name": "Анауак"}, -{"usage": "world", "name": "Анауолт"}, -{"usage": "world", "name": "Анахайм"}, -{"usage": "world", "name": "Анахола"}, -{"usage": "world", "name": "Ана"}, -{"usage": "world", "name": "Анвик"}, -{"usage": "world", "name": "Ангела"}, -{"usage": "world", "name": "Ангелюс"}, -{"usage": "world", "name": "Ангел"}, -{"usage": "world", "name": "Ангилья"}, -{"usage": "world", "name": "Ангиола"}, -{"usage": "world", "name": "Англ"}, -{"usage": "world", "name": "Ангола"}, -{"usage": "world", "name": "Ангора"}, -{"usage": "world", "name": "Ангус"}, -{"usage": "world", "name": "Ангьер"}, -{"usage": "world", "name": "Андалусия"}, -{"usage": "world", "name": "Андерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Андер"}, -{"usage": "world", "name": "Андес"}, -{"usage": "world", "name": "Анджелес"}, -{"usage": "world", "name": "Анджело"}, -{"usage": "world", "name": "Андинг"}, -{"usage": "world", "name": "Андрада"}, -{"usage": "world", "name": "Андреас"}, -{"usage": "world", "name": "Андрикс"}, -{"usage": "world", "name": "Анегам"}, -{"usage": "world", "name": "Анета"}, -{"usage": "world", "name": "Анжелика"}, -{"usage": "world", "name": "Аниак"}, -{"usage": "world", "name": "Анива"}, -{"usage": "world", "name": "Анимас"}, -{"usage": "world", "name": "Анита"}, -{"usage": "world", "name": "Анкени"}, -{"usage": "world", "name": "Анкер"}, -{"usage": "world", "name": "Анкоридж"}, -{"usage": "world", "name": "Анмур"}, -{"usage": "world", "name": "Аннамория"}, -{"usage": "world", "name": "Аннан"}, -{"usage": "world", "name": "Аннаполис"}, -{"usage": "world", "name": "Анна"}, -{"usage": "world", "name": "Аннета"}, -{"usage": "world", "name": "Аннетт"}, -{"usage": "world", "name": "Анока"}, -{"usage": "world", "name": "Анона"}, -{"usage": "world", "name": "Ансгар"}, -{"usage": "world", "name": "Ансельма"}, -{"usage": "world", "name": "Ансертейн"}, -{"usage": "world", "name": "Ансли"}, -{"usage": "world", "name": "Ансония"}, -{"usage": "world", "name": "Анстон"}, -{"usage": "world", "name": "Антверп"}, -{"usage": "world", "name": "Антиго"}, -{"usage": "world", "name": "Антилопа"}, -{"usage": "world", "name": "Антимония"}, -{"usage": "world", "name": "Антиох"}, -{"usage": "world", "name": "Антиэтам"}, -{"usage": "world", "name": "Антлер"}, -{"usage": "world", "name": "Антонино"}, -{"usage": "world", "name": "Антонио"}, -{"usage": "world", "name": "Антонито"}, -{"usage": "world", "name": "Антония"}, -{"usage": "world", "name": "Антон"}, -{"usage": "world", "name": "Антостон"}, -{"usage": "world", "name": "Антоун"}, -{"usage": "world", "name": "Антрим"}, -{"usage": "world", "name": "Антуан"}, -{"usage": "world", "name": "Анчо"}, -{"usage": "world", "name": "Апалачикола"}, -{"usage": "world", "name": "Апалачин"}, -{"usage": "world", "name": "Апалачи"}, -{"usage": "world", "name": "Апач"}, -{"usage": "world", "name": "Апекс"}, -{"usage": "world", "name": "Апленд"}, -{"usage": "world", "name": "Аплинг"}, -{"usage": "world", "name": "Аплин"}, -{"usage": "world", "name": "Аполло"}, -{"usage": "world", "name": "Апоматтокс"}, -{"usage": "world", "name": "Апопка"}, -{"usage": "world", "name": "Аппалачия"}, -{"usage": "world", "name": "Аппер"}, -{"usage": "world", "name": "Апсон"}, -{"usage": "world", "name": "Аптакисик"}, -{"usage": "world", "name": "Аптон"}, -{"usage": "world", "name": "Аптос"}, -{"usage": "world", "name": "Апхем"}, -{"usage": "world", "name": "Апшоа"}, -{"usage": "world", "name": "Араби"}, -{"usage": "world", "name": "Араб"}, -{"usage": "world", "name": "Аравия"}, -{"usage": "world", "name": "Арагон"}, -{"usage": "world", "name": "Аранзас"}, -{"usage": "world", "name": "Арапахо"}, -{"usage": "world", "name": "Арарат"}, -{"usage": "world", "name": "Арбакл"}, -{"usage": "world", "name": "Арбери"}, -{"usage": "world", "name": "Арбон"}, -{"usage": "world", "name": "Арбор"}, -{"usage": "world", "name": "Арбутус"}, -{"usage": "world", "name": "Арбёрд"}, -{"usage": "world", "name": "Арвада"}, -{"usage": "world", "name": "Арвана"}, -{"usage": "world", "name": "Арвония"}, -{"usage": "world", "name": "Аргайл"}, -{"usage": "world", "name": "Аргента"}, -{"usage": "world", "name": "Аргентин"}, -{"usage": "world", "name": "Аргил"}, -{"usage": "world", "name": "Аргония"}, -{"usage": "world", "name": "Аргонна"}, -{"usage": "world", "name": "Арго"}, -{"usage": "world", "name": "Аргус"}, -{"usage": "world", "name": "Ардара"}, -{"usage": "world", "name": "Арденвуар"}, -{"usage": "world", "name": "Арденкрофт"}, -{"usage": "world", "name": "Арден"}, -{"usage": "world", "name": "Ардмор"}, -{"usage": "world", "name": "Ардок"}, -{"usage": "world", "name": "Ардо"}, -{"usage": "world", "name": "Ардсли"}, -{"usage": "world", "name": "Аредэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Арена"}, -{"usage": "world", "name": "Арендат"}, -{"usage": "world", "name": "Аренц"}, -{"usage": "world", "name": "Аресибо"}, -{"usage": "world", "name": "Ариал"}, -{"usage": "world", "name": "Аривака"}, -{"usage": "world", "name": "Аризона"}, -{"usage": "world", "name": "Аримо"}, -{"usage": "world", "name": "Ариноса"}, -{"usage": "world", "name": "Арион"}, -{"usage": "world", "name": "Арипека"}, -{"usage": "world", "name": "Арипина"}, -{"usage": "world", "name": "Ариспа"}, -{"usage": "world", "name": "Ариста"}, -{"usage": "world", "name": "Аритон"}, -{"usage": "world", "name": "Ариэль"}, -{"usage": "world", "name": "Аркада"}, -{"usage": "world", "name": "Аркадельфия"}, -{"usage": "world", "name": "Аркадия"}, -{"usage": "world", "name": "Арканзас"}, -{"usage": "world", "name": "Арканум"}, -{"usage": "world", "name": "Арката"}, -{"usage": "world", "name": "Аркдэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Аркинда"}, -{"usage": "world", "name": "Аркола"}, -{"usage": "world", "name": "Аркома"}, -{"usage": "world", "name": "Аркоу"}, -{"usage": "world", "name": "Арко"}, -{"usage": "world", "name": "Аркпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Арктика"}, -{"usage": "world", "name": "Арк"}, -{"usage": "world", "name": "Арлетта"}, -{"usage": "world", "name": "Арлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Арли"}, -{"usage": "world", "name": "Армада"}, -{"usage": "world", "name": "Арман"}, -{"usage": "world", "name": "Арма"}, -{"usage": "world", "name": "Армбруст"}, -{"usage": "world", "name": "Арминг"}, -{"usage": "world", "name": "Арминто"}, -{"usage": "world", "name": "Армихо"}, -{"usage": "world", "name": "Армона"}, -{"usage": "world", "name": "Армонк"}, -{"usage": "world", "name": "Арморель"}, -{"usage": "world", "name": "Армор"}, -{"usage": "world", "name": "Армстронг"}, -{"usage": "world", "name": "Арм"}, -{"usage": "world", "name": "Арнгард"}, -{"usage": "world", "name": "Арнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Арни"}, -{"usage": "world", "name": "Арнольд"}, -{"usage": "world", "name": "Арнотт"}, -{"usage": "world", "name": "Арно"}, -{"usage": "world", "name": "Аромат"}, -{"usage": "world", "name": "Арона"}, -{"usage": "world", "name": "Ароя"}, -{"usage": "world", "name": "Арпин"}, -{"usage": "world", "name": "Арп"}, -{"usage": "world", "name": "Арредондо"}, -{"usage": "world", "name": "Аррей"}, -{"usage": "world", "name": "Арриба"}, -{"usage": "world", "name": "Арройо"}, -{"usage": "world", "name": "Артас"}, -{"usage": "world", "name": "Артезиана"}, -{"usage": "world", "name": "Артезия"}, -{"usage": "world", "name": "Артон"}, -{"usage": "world", "name": "Артс"}, -{"usage": "world", "name": "Артуа"}, -{"usage": "world", "name": "Артур"}, -{"usage": "world", "name": "Арундель"}, -{"usage": "world", "name": "Арчбальд"}, -{"usage": "world", "name": "Арчбольд"}, -{"usage": "world", "name": "Арчер"}, -{"usage": "world", "name": "Арчибальд"}, -{"usage": "world", "name": "Арчи"}, -{"usage": "world", "name": "Арч"}, -{"usage": "world", "name": "Асбури"}, -{"usage": "world", "name": "Асейтунас"}, -{"usage": "world", "name": "Асекья"}, -{"usage": "world", "name": "Аскатни"}, -{"usage": "world", "name": "Асков"}, -{"usage": "world", "name": "Аскью"}, -{"usage": "world", "name": "Асотин"}, -{"usage": "world", "name": "Аспен"}, -{"usage": "world", "name": "Аспер"}, -{"usage": "world", "name": "Аспетук"}, -{"usage": "world", "name": "Аспинуолл"}, -{"usage": "world", "name": "Ассария"}, -{"usage": "world", "name": "Ассиниппи"}, -{"usage": "world", "name": "Астико"}, -{"usage": "world", "name": "Астория"}, -{"usage": "world", "name": "Астор"}, -{"usage": "world", "name": "Ас"}, -{"usage": "world", "name": "Аталисса"}, -{"usage": "world", "name": "Аталия"}, -{"usage": "world", "name": "Атанум"}, -{"usage": "world", "name": "Атаскадеро"}, -{"usage": "world", "name": "Ателстан"}, -{"usage": "world", "name": "Атенс"}, -{"usage": "world", "name": "Атертон"}, -{"usage": "world", "name": "Атильо"}, -{"usage": "world", "name": "Атин"}, -{"usage": "world", "name": "Атка"}, -{"usage": "world", "name": "Аткинсон"}, -{"usage": "world", "name": "Аткинс"}, -{"usage": "world", "name": "Атко"}, -{"usage": "world", "name": "Атланта"}, -{"usage": "world", "name": "Атлантика"}, -{"usage": "world", "name": "Атлантис"}, -{"usage": "world", "name": "Атлас"}, -{"usage": "world", "name": "Атли"}, -{"usage": "world", "name": "Атмор"}, -{"usage": "world", "name": "Атмотлуак"}, -{"usage": "world", "name": "Атока"}, -{"usage": "world", "name": "Атолия"}, -{"usage": "world", "name": "Атол"}, -{"usage": "world", "name": "Атомик"}, -{"usage": "world", "name": "Ато"}, -{"usage": "world", "name": "Атсион"}, -{"usage": "world", "name": "Атталла"}, -{"usage": "world", "name": "Аттапулгус"}, -{"usage": "world", "name": "Аттика"}, -{"usage": "world", "name": "Атту"}, -{"usage": "world", "name": "Атчисон"}, -{"usage": "world", "name": "Ауке"}, -{"usage": "world", "name": "Аура"}, -{"usage": "world", "name": "Аурелия"}, -{"usage": "world", "name": "Аутинг"}, -{"usage": "world", "name": "Аутлук"}, -{"usage": "world", "name": "Ау"}, -{"usage": "world", "name": "Афера"}, -{"usage": "world", "name": "Афина"}, -{"usage": "world", "name": "Афи"}, -{"usage": "world", "name": "Афтон"}, -{"usage": "world", "name": "Аффтон"}, -{"usage": "world", "name": "Ахиллес"}, -{"usage": "world", "name": "Ахиману"}, -{"usage": "world", "name": "Ахиок"}, -{"usage": "world", "name": "Ахмик"}, -{"usage": "world", "name": "Ахоски"}, -{"usage": "world", "name": "Ахо"}, -{"usage": "world", "name": "Ацтек"}, -{"usage": "world", "name": "Ашарокен"}, -{"usage": "world", "name": "Ашвобенон"}, -{"usage": "world", "name": "Ашер"}, -{"usage": "world", "name": "Аше"}, -{"usage": "world", "name": "Ашиппун"}, -{"usage": "world", "name": "Ашкум"}, -{"usage": "world", "name": "Аштола"}, -{"usage": "world", "name": "Аэро"}, -{"usage": "world", "name": "Баббит"}, -{"usage": "world", "name": "Бабб"}, -{"usage": "world", "name": "Бавария"}, -{"usage": "world", "name": "Багама"}, -{"usage": "world", "name": "Баггс"}, -{"usage": "world", "name": "Багдад"}, -{"usage": "world", "name": "Багнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Багуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Бадд"}, -{"usage": "world", "name": "Баден"}, -{"usage": "world", "name": "Баджер"}, -{"usage": "world", "name": "Бадьин"}, -{"usage": "world", "name": "Бад"}, -{"usage": "world", "name": "Базальт"}, -{"usage": "world", "name": "Базехор"}, -{"usage": "world", "name": "Баззард"}, -{"usage": "world", "name": "Базиль"}, -{"usage": "world", "name": "Базин"}, -{"usage": "world", "name": "Базис"}, -{"usage": "world", "name": "Байамон"}, -{"usage": "world", "name": "Байер"}, -{"usage": "world", "name": "Байл"}, -{"usage": "world", "name": "Байонет"}, -{"usage": "world", "name": "Байон"}, -{"usage": "world", "name": "Байром"}, -{"usage": "world", "name": "Байрон"}, -{"usage": "world", "name": "Байроя"}, -{"usage": "world", "name": "Байс"}, -{"usage": "world", "name": "Байтло"}, -{"usage": "world", "name": "Байхалия"}, -{"usage": "world", "name": "Байя"}, -{"usage": "world", "name": "Бакай"}, -{"usage": "world", "name": "Бакингем"}, -{"usage": "world", "name": "Бакирус"}, -{"usage": "world", "name": "Баклин"}, -{"usage": "world", "name": "Баклифф"}, -{"usage": "world", "name": "Бакли"}, -{"usage": "world", "name": "Бакл"}, -{"usage": "world", "name": "Бакман"}, -{"usage": "world", "name": "Бакнер"}, -{"usage": "world", "name": "Бакова"}, -{"usage": "world", "name": "Бакода"}, -{"usage": "world", "name": "Бакстер"}, -{"usage": "world", "name": "Бакстон"}, -{"usage": "world", "name": "Бакхолтс"}, -{"usage": "world", "name": "Бакхорн"}, -{"usage": "world", "name": "Бакэннон"}, -{"usage": "world", "name": "Бак"}, -{"usage": "world", "name": "Баланс"}, -{"usage": "world", "name": "Балатон"}, -{"usage": "world", "name": "Бала"}, -{"usage": "world", "name": "Балди"}, -{"usage": "world", "name": "Балконес"}, -{"usage": "world", "name": "Балко"}, -{"usage": "world", "name": "Баллард"}, -{"usage": "world", "name": "Балленгер"}, -{"usage": "world", "name": "Баллентайн"}, -{"usage": "world", "name": "Балмори"}, -{"usage": "world", "name": "Балта"}, -{"usage": "world", "name": "Балтик"}, -{"usage": "world", "name": "Балтимор"}, -{"usage": "world", "name": "Балх"}, -{"usage": "world", "name": "Бальд"}, -{"usage": "world", "name": "Бальзам"}, -{"usage": "world", "name": "Бальфур"}, -{"usage": "world", "name": "Бал"}, -{"usage": "world", "name": "Бамберг"}, -{"usage": "world", "name": "Баммель"}, -{"usage": "world", "name": "Бампус"}, -{"usage": "world", "name": "Бангор"}, -{"usage": "world", "name": "Бандана"}, -{"usage": "world", "name": "Бандера"}, -{"usage": "world", "name": "Банида"}, -{"usage": "world", "name": "Банкет"}, -{"usage": "world", "name": "Банки"}, -{"usage": "world", "name": "Банкомб"}, -{"usage": "world", "name": "Банк"}, -{"usage": "world", "name": "Баннак"}, -{"usage": "world", "name": "Баннелл"}, -{"usage": "world", "name": "Баннер"}, -{"usage": "world", "name": "Баннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Банн"}, -{"usage": "world", "name": "Банс"}, -{"usage": "world", "name": "Бантам"}, -{"usage": "world", "name": "Банч"}, -{"usage": "world", "name": "Баньос"}, -{"usage": "world", "name": "Барабу"}, -{"usage": "world", "name": "Барага"}, -{"usage": "world", "name": "Барада"}, -{"usage": "world", "name": "Барак"}, -{"usage": "world", "name": "Бараноф"}, -{"usage": "world", "name": "Баратария"}, -{"usage": "world", "name": "Барахона"}, -{"usage": "world", "name": "Барбара"}, -{"usage": "world", "name": "Барбер"}, -{"usage": "world", "name": "Барбур"}, -{"usage": "world", "name": "Барвик"}, -{"usage": "world", "name": "Барвью"}, -{"usage": "world", "name": "Баргер"}, -{"usage": "world", "name": "Барден"}, -{"usage": "world", "name": "Бардли"}, -{"usage": "world", "name": "Бардольф"}, -{"usage": "world", "name": "Бардония"}, -{"usage": "world", "name": "Бардуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Бард"}, -{"usage": "world", "name": "Баржа"}, -{"usage": "world", "name": "Баринг"}, -{"usage": "world", "name": "Бари"}, -{"usage": "world", "name": "Баркер"}, -{"usage": "world", "name": "Барки"}, -{"usage": "world", "name": "Барклай"}, -{"usage": "world", "name": "Барко"}, -{"usage": "world", "name": "Баркрофт"}, -{"usage": "world", "name": "Барк"}, -{"usage": "world", "name": "Барлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Барлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Барнабус"}, -{"usage": "world", "name": "Барнард"}, -{"usage": "world", "name": "Барнвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Барневельд"}, -{"usage": "world", "name": "Барнегат"}, -{"usage": "world", "name": "Барнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Барне"}, -{"usage": "world", "name": "Барни"}, -{"usage": "world", "name": "Барнс"}, -{"usage": "world", "name": "Барнум"}, -{"usage": "world", "name": "Барнхарт"}, -{"usage": "world", "name": "Барн"}, -{"usage": "world", "name": "Барода"}, -{"usage": "world", "name": "Барон"}, -{"usage": "world", "name": "Барранкитас"}, -{"usage": "world", "name": "Баррелл"}, -{"usage": "world", "name": "Баррель"}, -{"usage": "world", "name": "Баррел"}, -{"usage": "world", "name": "Баррет"}, -{"usage": "world", "name": "Барре"}, -{"usage": "world", "name": "Барринг"}, -{"usage": "world", "name": "Баррино"}, -{"usage": "world", "name": "Барри"}, -{"usage": "world", "name": "Баррон"}, -{"usage": "world", "name": "Барроу"}, -{"usage": "world", "name": "Барр"}, -{"usage": "world", "name": "Барселонета"}, -{"usage": "world", "name": "Барстоу"}, -{"usage": "world", "name": "Бартелсо"}, -{"usage": "world", "name": "Бартлес"}, -{"usage": "world", "name": "Бартлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Бартли"}, -{"usage": "world", "name": "Бартоло"}, -{"usage": "world", "name": "Бартон"}, -{"usage": "world", "name": "Бартоу"}, -{"usage": "world", "name": "Бар"}, -{"usage": "world", "name": "Басай"}, -{"usage": "world", "name": "Басби"}, -{"usage": "world", "name": "Баскерк"}, -{"usage": "world", "name": "Баскетт"}, -{"usage": "world", "name": "Баскинг"}, -{"usage": "world", "name": "Баскин"}, -{"usage": "world", "name": "Баском"}, -{"usage": "world", "name": "Баско"}, -{"usage": "world", "name": "Бассейн"}, -{"usage": "world", "name": "Бассет"}, -{"usage": "world", "name": "Басси"}, -{"usage": "world", "name": "Басс"}, -{"usage": "world", "name": "Бастиан"}, -{"usage": "world", "name": "Бастроп"}, -{"usage": "world", "name": "Батавия"}, -{"usage": "world", "name": "Батгейт"}, -{"usage": "world", "name": "Батлер"}, -{"usage": "world", "name": "Батнер"}, -{"usage": "world", "name": "Батр"}, -{"usage": "world", "name": "Батсон"}, -{"usage": "world", "name": "Баттер"}, -{"usage": "world", "name": "Баттлмент"}, -{"usage": "world", "name": "Баттл"}, -{"usage": "world", "name": "Баттон"}, -{"usage": "world", "name": "Батч"}, -{"usage": "world", "name": "Бат"}, -{"usage": "world", "name": "Бауерс"}, -{"usage": "world", "name": "Баундари"}, -{"usage": "world", "name": "Баунд"}, -{"usage": "world", "name": "Баунти"}, -{"usage": "world", "name": "Баус"}, -{"usage": "world", "name": "Баутон"}, -{"usage": "world", "name": "Баутт"}, -{"usage": "world", "name": "Баффинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бахандас"}, -{"usage": "world", "name": "Бах"}, -{"usage": "world", "name": "Баш"}, -{"usage": "world", "name": "Баю"}, -{"usage": "world", "name": "Баядеро"}, -{"usage": "world", "name": "Баярд"}, -{"usage": "world", "name": "Беардс"}, -{"usage": "world", "name": "Беар"}, -{"usage": "world", "name": "Беатрис"}, -{"usage": "world", "name": "Беауо"}, -{"usage": "world", "name": "Бебе"}, -{"usage": "world", "name": "Беверли"}, -{"usage": "world", "name": "Бевинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бевьер"}, -{"usage": "world", "name": "Беда"}, -{"usage": "world", "name": "Бедиас"}, -{"usage": "world", "name": "Бедминстер"}, -{"usage": "world", "name": "Бедрок"}, -{"usage": "world", "name": "Бед"}, -{"usage": "world", "name": "Бейлис"}, -{"usage": "world", "name": "Бейн"}, -{"usage": "world", "name": "Бейрн"}, -{"usage": "world", "name": "Бейсингер"}, -{"usage": "world", "name": "Бейтс"}, -{"usage": "world", "name": "Беккер"}, -{"usage": "world", "name": "Беккет"}, -{"usage": "world", "name": "Бекли"}, -{"usage": "world", "name": "Бекмейер"}, -{"usage": "world", "name": "Бекон"}, -{"usage": "world", "name": "Бекслей"}, -{"usage": "world", "name": "Бектон"}, -{"usage": "world", "name": "Бек"}, -{"usage": "world", "name": "Белва"}, -{"usage": "world", "name": "Белвью"}, -{"usage": "world", "name": "Белгик"}, -{"usage": "world", "name": "Белград"}, -{"usage": "world", "name": "Белден"}, -{"usage": "world", "name": "Белдинг"}, -{"usage": "world", "name": "Белен"}, -{"usage": "world", "name": "Белзони"}, -{"usage": "world", "name": "Белинг"}, -{"usage": "world", "name": "Белинда"}, -{"usage": "world", "name": "Белкамп"}, -{"usage": "world", "name": "Белкорт"}, -{"usage": "world", "name": "Белкофски"}, -{"usage": "world", "name": "Белк"}, -{"usage": "world", "name": "Беллами"}, -{"usage": "world", "name": "Белла"}, -{"usage": "world", "name": "Беллвью"}, -{"usage": "world", "name": "Беллингем"}, -{"usage": "world", "name": "Беллмор"}, -{"usage": "world", "name": "Беллоу"}, -{"usage": "world", "name": "Беллэр"}, -{"usage": "world", "name": "Белл"}, -{"usage": "world", "name": "Белмар"}, -{"usage": "world", "name": "Белмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Белмор"}, -{"usage": "world", "name": "Белнап"}, -{"usage": "world", "name": "Белпре"}, -{"usage": "world", "name": "Белтон"}, -{"usage": "world", "name": "Белтрами"}, -{"usage": "world", "name": "Белт"}, -{"usage": "world", "name": "Белуа"}, -{"usage": "world", "name": "Белфаст"}, -{"usage": "world", "name": "Белфолл"}, -{"usage": "world", "name": "Белфри"}, -{"usage": "world", "name": "Белфэр"}, -{"usage": "world", "name": "Белчер"}, -{"usage": "world", "name": "Белчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Бельведер"}, -{"usage": "world", "name": "Бельгия"}, -{"usage": "world", "name": "Бельмид"}, -{"usage": "world", "name": "Бельмонд"}, -{"usage": "world", "name": "Бельрив"}, -{"usage": "world", "name": "Бельфонт"}, -{"usage": "world", "name": "Бель"}, -{"usage": "world", "name": "Бел"}, -{"usage": "world", "name": "Бемент"}, -{"usage": "world", "name": "Бемисс"}, -{"usage": "world", "name": "Бемис"}, -{"usage": "world", "name": "Бемус"}, -{"usage": "world", "name": "Бенавидес"}, -{"usage": "world", "name": "Бена"}, -{"usage": "world", "name": "Бенгал"}, -{"usage": "world", "name": "Бенге"}, -{"usage": "world", "name": "Бендавис"}, -{"usage": "world", "name": "Бендер"}, -{"usage": "world", "name": "Бенджамин"}, -{"usage": "world", "name": "Бенд"}, -{"usage": "world", "name": "Беневоленс"}, -{"usage": "world", "name": "Бенедикт"}, -{"usage": "world", "name": "Бензония"}, -{"usage": "world", "name": "Бенитез"}, -{"usage": "world", "name": "Бенито"}, -{"usage": "world", "name": "Бениция"}, -{"usage": "world", "name": "Бенкелман"}, -{"usage": "world", "name": "Бенльд"}, -{"usage": "world", "name": "Беннетт"}, -{"usage": "world", "name": "Беннет"}, -{"usage": "world", "name": "Беннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Беннион"}, -{"usage": "world", "name": "Бенн"}, -{"usage": "world", "name": "Бенонина"}, -{"usage": "world", "name": "Бенсен"}, -{"usage": "world", "name": "Бенсон"}, -{"usage": "world", "name": "Бентли"}, -{"usage": "world", "name": "Бентония"}, -{"usage": "world", "name": "Бентон"}, -{"usage": "world", "name": "Бент"}, -{"usage": "world", "name": "Бенуа"}, -{"usage": "world", "name": "Бенхам"}, -{"usage": "world", "name": "Бенчли"}, -{"usage": "world", "name": "Бенч"}, -{"usage": "world", "name": "Бен"}, -{"usage": "world", "name": "Бербанк"}, -{"usage": "world", "name": "Бервик"}, -{"usage": "world", "name": "Бервин"}, -{"usage": "world", "name": "Берген"}, -{"usage": "world", "name": "Бергер"}, -{"usage": "world", "name": "Бергу"}, -{"usage": "world", "name": "Бергхольц"}, -{"usage": "world", "name": "Берг"}, -{"usage": "world", "name": "Берден"}, -{"usage": "world", "name": "Бердетт"}, -{"usage": "world", "name": "Бердик"}, -{"usage": "world", "name": "Беренда"}, -{"usage": "world", "name": "Беренис"}, -{"usage": "world", "name": "Берес"}, -{"usage": "world", "name": "Берея"}, -{"usage": "world", "name": "Берилл"}, -{"usage": "world", "name": "Берино"}, -{"usage": "world", "name": "Бери"}, -{"usage": "world", "name": "Беркбернетт"}, -{"usage": "world", "name": "Беркетт"}, -{"usage": "world", "name": "Беркет"}, -{"usage": "world", "name": "Беркиттс"}, -{"usage": "world", "name": "Берки"}, -{"usage": "world", "name": "Беркли"}, -{"usage": "world", "name": "Берклэр"}, -{"usage": "world", "name": "Беркс"}, -{"usage": "world", "name": "Берк"}, -{"usage": "world", "name": "Берлей"}, -{"usage": "world", "name": "Берлингейм"}, -{"usage": "world", "name": "Берлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Берлин"}, -{"usage": "world", "name": "Берлисон"}, -{"usage": "world", "name": "Берли"}, -{"usage": "world", "name": "Берлсон"}, -{"usage": "world", "name": "Берместер"}, -{"usage": "world", "name": "Бермуда"}, -{"usage": "world", "name": "Бермут"}, -{"usage": "world", "name": "Берналилло"}, -{"usage": "world", "name": "Бернардино"}, -{"usage": "world", "name": "Бернардо"}, -{"usage": "world", "name": "Бернард"}, -{"usage": "world", "name": "Бернекер"}, -{"usage": "world", "name": "Бернетт"}, -{"usage": "world", "name": "Бернет"}, -{"usage": "world", "name": "Бернис"}, -{"usage": "world", "name": "Берни"}, -{"usage": "world", "name": "Бернстад"}, -{"usage": "world", "name": "Бернхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Бернштадт"}, -{"usage": "world", "name": "Бернштейн"}, -{"usage": "world", "name": "Берн"}, -{"usage": "world", "name": "Бероун"}, -{"usage": "world", "name": "Берриен"}, -{"usage": "world", "name": "Берри"}, -{"usage": "world", "name": "Берроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Берр"}, -{"usage": "world", "name": "Берта"}, -{"usage": "world", "name": "Бертольд"}, -{"usage": "world", "name": "Бертон"}, -{"usage": "world", "name": "Бертрам"}, -{"usage": "world", "name": "Бертран"}, -{"usage": "world", "name": "Бертрум"}, -{"usage": "world", "name": "Бертхауд"}, -{"usage": "world", "name": "Берт"}, -{"usage": "world", "name": "Беруэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Берчард"}, -{"usage": "world", "name": "Берчинал"}, -{"usage": "world", "name": "Бер"}, -{"usage": "world", "name": "Бесида"}, -{"usage": "world", "name": "Бессемер"}, -{"usage": "world", "name": "Бесси"}, -{"usage": "world", "name": "Бессмэй"}, -{"usage": "world", "name": "Бест"}, -{"usage": "world", "name": "Беталто"}, -{"usage": "world", "name": "Бетани"}, -{"usage": "world", "name": "Бетансес"}, -{"usage": "world", "name": "Бетвин"}, -{"usage": "world", "name": "Бетезда"}, -{"usage": "world", "name": "Бетейрс"}, -{"usage": "world", "name": "Бетел"}, -{"usage": "world", "name": "Бете"}, -{"usage": "world", "name": "Бетпаж"}, -{"usage": "world", "name": "Беттеравия"}, -{"usage": "world", "name": "Беттер"}, -{"usage": "world", "name": "Бетти"}, -{"usage": "world", "name": "Беттл"}, -{"usage": "world", "name": "Беттс"}, -{"usage": "world", "name": "Бетюн"}, -{"usage": "world", "name": "Бечин"}, -{"usage": "world", "name": "Бечтелс"}, -{"usage": "world", "name": "Бибб"}, -{"usage": "world", "name": "Бибер"}, -{"usage": "world", "name": "Биб"}, -{"usage": "world", "name": "Бивердам"}, -{"usage": "world", "name": "Биверлик"}, -{"usage": "world", "name": "Бивер"}, -{"usage": "world", "name": "Бивинс"}, -{"usage": "world", "name": "Бивис"}, -{"usage": "world", "name": "Бивабик"}, -{"usage": "world", "name": "Бигби"}, -{"usage": "world", "name": "Биггер"}, -{"usage": "world", "name": "Биггс"}, -{"usage": "world", "name": "Бигелоу"}, -{"usage": "world", "name": "Биглер"}, -{"usage": "world", "name": "Бигль"}, -{"usage": "world", "name": "Бигспринг"}, -{"usage": "world", "name": "Бигфорк"}, -{"usage": "world", "name": "Бигфут"}, -{"usage": "world", "name": "Биг"}, -{"usage": "world", "name": "Бидда"}, -{"usage": "world", "name": "Биддл"}, -{"usage": "world", "name": "Биджоу"}, -{"usage": "world", "name": "Биджу"}, -{"usage": "world", "name": "Бидуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Бид"}, -{"usage": "world", "name": "Бизон"}, -{"usage": "world", "name": "Бикнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Бикон"}, -{"usage": "world", "name": "Биксби"}, -{"usage": "world", "name": "Билас"}, -{"usage": "world", "name": "Билер"}, -{"usage": "world", "name": "Биллерика"}, -{"usage": "world", "name": "Биллетт"}, -{"usage": "world", "name": "Биллингсли"}, -{"usage": "world", "name": "Биллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Биллс"}, -{"usage": "world", "name": "Билл"}, -{"usage": "world", "name": "Билокси"}, -{"usage": "world", "name": "Бил"}, -{"usage": "world", "name": "Биман"}, -{"usage": "world", "name": "Бимер"}, -{"usage": "world", "name": "Бингем"}, -{"usage": "world", "name": "Бинген"}, -{"usage": "world", "name": "Бингер"}, -{"usage": "world", "name": "Бинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бинум"}, -{"usage": "world", "name": "Бин"}, -{"usage": "world", "name": "Биола"}, -{"usage": "world", "name": "Биорка"}, -{"usage": "world", "name": "Биппус"}, -{"usage": "world", "name": "Бирдсейе"}, -{"usage": "world", "name": "Бирдсонг"}, -{"usage": "world", "name": "Бирд"}, -{"usage": "world", "name": "Бирмингем"}, -{"usage": "world", "name": "Бирнам"}, -{"usage": "world", "name": "Бирн"}, -{"usage": "world", "name": "Бирта"}, -{"usage": "world", "name": "Бирч"}, -{"usage": "world", "name": "Бисби"}, -{"usage": "world", "name": "Бискай"}, -{"usage": "world", "name": "Бискейн"}, -{"usage": "world", "name": "Бискоу"}, -{"usage": "world", "name": "Бисли"}, -{"usage": "world", "name": "Бисмарк"}, -{"usage": "world", "name": "Бисселл"}, -{"usage": "world", "name": "Биттер"}, -{"usage": "world", "name": "Битти"}, -{"usage": "world", "name": "Бичгров"}, -{"usage": "world", "name": "Бичер"}, -{"usage": "world", "name": "Бич"}, -{"usage": "world", "name": "Бишоп"}, -{"usage": "world", "name": "Би"}, -{"usage": "world", "name": "Бладен"}, -{"usage": "world", "name": "Блайт"}, -{"usage": "world", "name": "Блай"}, -{"usage": "world", "name": "Бландинс"}, -{"usage": "world", "name": "Бланд"}, -{"usage": "world", "name": "Бланка"}, -{"usage": "world", "name": "Бланкет"}, -{"usage": "world", "name": "Бланко"}, -{"usage": "world", "name": "Бланк"}, -{"usage": "world", "name": "Блант"}, -{"usage": "world", "name": "Бланшар"}, -{"usage": "world", "name": "Бланшстер"}, -{"usage": "world", "name": "Бланш"}, -{"usage": "world", "name": "Бласделл"}, -{"usage": "world", "name": "Блевинс"}, -{"usage": "world", "name": "Блеветт"}, -{"usage": "world", "name": "Бледсо"}, -{"usage": "world", "name": "Блейкли"}, -{"usage": "world", "name": "Блейкман"}, -{"usage": "world", "name": "Блейкс"}, -{"usage": "world", "name": "Блейсделл"}, -{"usage": "world", "name": "Блендинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бленкоу"}, -{"usage": "world", "name": "Бленнер"}, -{"usage": "world", "name": "Бленхейм"}, -{"usage": "world", "name": "Блессинг"}, -{"usage": "world", "name": "Блеф"}, -{"usage": "world", "name": "Бликер"}, -{"usage": "world", "name": "Блик"}, -{"usage": "world", "name": "Блин"}, -{"usage": "world", "name": "Блисс"}, -{"usage": "world", "name": "Блитч"}, -{"usage": "world", "name": "Бловелт"}, -{"usage": "world", "name": "Блоджетт"}, -{"usage": "world", "name": "Блокер"}, -{"usage": "world", "name": "Блоксом"}, -{"usage": "world", "name": "Блоктон"}, -{"usage": "world", "name": "Блок"}, -{"usage": "world", "name": "Бломкест"}, -{"usage": "world", "name": "Блонокс"}, -{"usage": "world", "name": "Блоссом"}, -{"usage": "world", "name": "Блосс"}, -{"usage": "world", "name": "Блоуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Блочер"}, -{"usage": "world", "name": "Блумер"}, -{"usage": "world", "name": "Блуминг"}, -{"usage": "world", "name": "Блум"}, -{"usage": "world", "name": "Блу"}, -{"usage": "world", "name": "Блэйдс"}, -{"usage": "world", "name": "Блэйксли"}, -{"usage": "world", "name": "Блэйн"}, -{"usage": "world", "name": "Блэкберн"}, -{"usage": "world", "name": "Блэквелл"}, -{"usage": "world", "name": "Блэкдак"}, -{"usage": "world", "name": "Блэки"}, -{"usage": "world", "name": "Блэксток"}, -{"usage": "world", "name": "Блэкфут"}, -{"usage": "world", "name": "Блэкшир"}, -{"usage": "world", "name": "Блэк"}, -{"usage": "world", "name": "Блэлок"}, -{"usage": "world", "name": "Блэнтон"}, -{"usage": "world", "name": "Блэрсден"}, -{"usage": "world", "name": "Блэр"}, -{"usage": "world", "name": "Блюменталь"}, -{"usage": "world", "name": "Блюм"}, -{"usage": "world", "name": "Блю"}, -{"usage": "world", "name": "Боаз"}, -{"usage": "world", "name": "Бобо"}, -{"usage": "world", "name": "Боб"}, -{"usage": "world", "name": "Бовард"}, -{"usage": "world", "name": "Бовилл"}, -{"usage": "world", "name": "Бовина"}, -{"usage": "world", "name": "Бови"}, -{"usage": "world", "name": "Богальюза"}, -{"usage": "world", "name": "Богард"}, -{"usage": "world", "name": "Богарт"}, -{"usage": "world", "name": "Богата"}, -{"usage": "world", "name": "Богемия"}, -{"usage": "world", "name": "Богия"}, -{"usage": "world", "name": "Богота"}, -{"usage": "world", "name": "Бодега"}, -{"usage": "world", "name": "Боден"}, -{"usage": "world", "name": "Бодетта"}, -{"usage": "world", "name": "Бодкоу"}, -{"usage": "world", "name": "Боерн"}, -{"usage": "world", "name": "Бозар"}, -{"usage": "world", "name": "Бозман"}, -{"usage": "world", "name": "Бойделл"}, -{"usage": "world", "name": "Бойден"}, -{"usage": "world", "name": "Бойд"}, -{"usage": "world", "name": "Бойеро"}, -{"usage": "world", "name": "Бойер"}, -{"usage": "world", "name": "Бойкин"}, -{"usage": "world", "name": "Бойкурт"}, -{"usage": "world", "name": "Бойла"}, -{"usage": "world", "name": "Бойлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бойл"}, -{"usage": "world", "name": "Бойн"}, -{"usage": "world", "name": "Бойсен"}, -{"usage": "world", "name": "Бойстфорт"}, -{"usage": "world", "name": "Бойс"}, -{"usage": "world", "name": "Бой"}, -{"usage": "world", "name": "Бока"}, -{"usage": "world", "name": "Бокерон"}, -{"usage": "world", "name": "Бокилия"}, -{"usage": "world", "name": "Бокиллас"}, -{"usage": "world", "name": "Бокоше"}, -{"usage": "world", "name": "Бокселдер"}, -{"usage": "world", "name": "Боксит"}, -{"usage": "world", "name": "Боксхольм"}, -{"usage": "world", "name": "Бокс"}, -{"usage": "world", "name": "Бокчито"}, -{"usage": "world", "name": "Бок"}, -{"usage": "world", "name": "Болдер"}, -{"usage": "world", "name": "Болдридж"}, -{"usage": "world", "name": "Болдуин"}, -{"usage": "world", "name": "Болд"}, -{"usage": "world", "name": "Болес"}, -{"usage": "world", "name": "Боливар"}, -{"usage": "world", "name": "Болиги"}, -{"usage": "world", "name": "Болингер"}, -{"usage": "world", "name": "Болинг"}, -{"usage": "world", "name": "Болин"}, -{"usage": "world", "name": "Боли"}, -{"usage": "world", "name": "Болкоу"}, -{"usage": "world", "name": "Боллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Боллинджер"}, -{"usage": "world", "name": "Болли"}, -{"usage": "world", "name": "Боллуин"}, -{"usage": "world", "name": "Болл"}, -{"usage": "world", "name": "Болс"}, -{"usage": "world", "name": "Болтон"}, -{"usage": "world", "name": "Болт"}, -{"usage": "world", "name": "Болье"}, -{"usage": "world", "name": "Болэр"}, -{"usage": "world", "name": "Бомартон"}, -{"usage": "world", "name": "Бома"}, -{"usage": "world", "name": "Бомбей"}, -{"usage": "world", "name": "Бомонт"}, -{"usage": "world", "name": "Бонавентура"}, -{"usage": "world", "name": "Бонанза"}, -{"usage": "world", "name": "Бонапарт"}, -{"usage": "world", "name": "Бондад"}, -{"usage": "world", "name": "Бондуран"}, -{"usage": "world", "name": "Бондюэль"}, -{"usage": "world", "name": "Бонд"}, -{"usage": "world", "name": "Бонерс"}, -{"usage": "world", "name": "Бонилья"}, -{"usage": "world", "name": "Бонита"}, -{"usage": "world", "name": "Бонифациус"}, -{"usage": "world", "name": "Бонифэй"}, -{"usage": "world", "name": "Бонкарбо"}, -{"usage": "world", "name": "Бонли"}, -{"usage": "world", "name": "Бонна"}, -{"usage": "world", "name": "Боннер"}, -{"usage": "world", "name": "Бонни"}, -{"usage": "world", "name": "Бонно"}, -{"usage": "world", "name": "Бонсолл"}, -{"usage": "world", "name": "Бонхоми"}, -{"usage": "world", "name": "Бонэм"}, -{"usage": "world", "name": "Бонэр"}, -{"usage": "world", "name": "Бон"}, -{"usage": "world", "name": "Боргер"}, -{"usage": "world", "name": "Борделон"}, -{"usage": "world", "name": "Борден"}, -{"usage": "world", "name": "Бордер"}, -{"usage": "world", "name": "Бордман"}, -{"usage": "world", "name": "Бордо"}, -{"usage": "world", "name": "Бордулак"}, -{"usage": "world", "name": "Борд"}, -{"usage": "world", "name": "Борегард"}, -{"usage": "world", "name": "Боринг"}, -{"usage": "world", "name": "Борн"}, -{"usage": "world", "name": "Борон"}, -{"usage": "world", "name": "Боро"}, -{"usage": "world", "name": "Боррего"}, -{"usage": "world", "name": "Бортон"}, -{"usage": "world", "name": "Борт"}, -{"usage": "world", "name": "Боруп"}, -{"usage": "world", "name": "Боске"}, -{"usage": "world", "name": "Боскобель"}, -{"usage": "world", "name": "Боскоен"}, -{"usage": "world", "name": "Боско"}, -{"usage": "world", "name": "Бослер"}, -{"usage": "world", "name": "Боссье"}, -{"usage": "world", "name": "Босс"}, -{"usage": "world", "name": "Боствик"}, -{"usage": "world", "name": "Бостик"}, -{"usage": "world", "name": "Бостония"}, -{"usage": "world", "name": "Бостон"}, -{"usage": "world", "name": "Босуорт"}, -{"usage": "world", "name": "Босуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Ботелл"}, -{"usage": "world", "name": "Ботиста"}, -{"usage": "world", "name": "Боткинс"}, -{"usage": "world", "name": "Ботман"}, -{"usage": "world", "name": "Ботна"}, -{"usage": "world", "name": "Боттино"}, -{"usage": "world", "name": "Боттом"}, -{"usage": "world", "name": "Боубелл"}, -{"usage": "world", "name": "Боуг"}, -{"usage": "world", "name": "Боуден"}, -{"usage": "world", "name": "Боудл"}, -{"usage": "world", "name": "Боудойн"}, -{"usage": "world", "name": "Боудон"}, -{"usage": "world", "name": "Боуер"}, -{"usage": "world", "name": "Боузмен"}, -{"usage": "world", "name": "Боуз"}, -{"usage": "world", "name": "Боуи"}, -{"usage": "world", "name": "Боукет"}, -{"usage": "world", "name": "Боукс"}, -{"usage": "world", "name": "Боулегс"}, -{"usage": "world", "name": "Боулинг"}, -{"usage": "world", "name": "Боулис"}, -{"usage": "world", "name": "Боулус"}, -{"usage": "world", "name": "Боуман"}, -{"usage": "world", "name": "Боун"}, -{"usage": "world", "name": "Боуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Бофорт"}, -{"usage": "world", "name": "Бохома"}, -{"usage": "world", "name": "Боше"}, -{"usage": "world", "name": "Браво"}, -{"usage": "world", "name": "Браггадочио"}, -{"usage": "world", "name": "Брадгейт"}, -{"usage": "world", "name": "Брад"}, -{"usage": "world", "name": "Бразер"}, -{"usage": "world", "name": "Бразилия"}, -{"usage": "world", "name": "Бразос"}, -{"usage": "world", "name": "Брайант"}, -{"usage": "world", "name": "Брайан"}, -{"usage": "world", "name": "Брайар"}, -{"usage": "world", "name": "Брайдена"}, -{"usage": "world", "name": "Брайд"}, -{"usage": "world", "name": "Брайер"}, -{"usage": "world", "name": "Брайсон"}, -{"usage": "world", "name": "Брайс"}, -{"usage": "world", "name": "Брайт"}, -{"usage": "world", "name": "Брай"}, -{"usage": "world", "name": "Бракен"}, -{"usage": "world", "name": "Брамвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Брамли"}, -{"usage": "world", "name": "Брамп"}, -{"usage": "world", "name": "Бранден"}, -{"usage": "world", "name": "Брандрет"}, -{"usage": "world", "name": "Брансон"}, -{"usage": "world", "name": "Брансуик"}, -{"usage": "world", "name": "Брант"}, -{"usage": "world", "name": "Бранч"}, -{"usage": "world", "name": "Бран"}, -{"usage": "world", "name": "Брасель"}, -{"usage": "world", "name": "Брассард"}, -{"usage": "world", "name": "Брасс"}, -{"usage": "world", "name": "Братеналь"}, -{"usage": "world", "name": "Браттлборо"}, -{"usage": "world", "name": "Браунелл"}, -{"usage": "world", "name": "Браунинг"}, -{"usage": "world", "name": "Браунли"}, -{"usage": "world", "name": "Браунфелз"}, -{"usage": "world", "name": "Браун"}, -{"usage": "world", "name": "Брауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Брахам"}, -{"usage": "world", "name": "Брашвейл"}, -{"usage": "world", "name": "Брашир"}, -{"usage": "world", "name": "Браши"}, -{"usage": "world", "name": "Брашли"}, -{"usage": "world", "name": "Браш"}, -{"usage": "world", "name": "Бревард"}, -{"usage": "world", "name": "Бревиг"}, -{"usage": "world", "name": "Бреворт"}, -{"usage": "world", "name": "Бреда"}, -{"usage": "world", "name": "Бреднер"}, -{"usage": "world", "name": "Брейв"}, -{"usage": "world", "name": "Брейдаблик"}, -{"usage": "world", "name": "Брейден"}, -{"usage": "world", "name": "Брейен"}, -{"usage": "world", "name": "Брейнтри"}, -{"usage": "world", "name": "Брейтуэйт"}, -{"usage": "world", "name": "Брекен"}, -{"usage": "world", "name": "Брекин"}, -{"usage": "world", "name": "Бреконе"}, -{"usage": "world", "name": "Брекс"}, -{"usage": "world", "name": "Бремен"}, -{"usage": "world", "name": "Бремер"}, -{"usage": "world", "name": "Бремонд"}, -{"usage": "world", "name": "Бренас"}, -{"usage": "world", "name": "Бренда"}, -{"usage": "world", "name": "Брендедж"}, -{"usage": "world", "name": "Брендивайн"}, -{"usage": "world", "name": "Бренд"}, -{"usage": "world", "name": "Брент"}, -{"usage": "world", "name": "Бренхам"}, -{"usage": "world", "name": "Брео"}, -{"usage": "world", "name": "Бреслау"}, -{"usage": "world", "name": "Бресслер"}, -{"usage": "world", "name": "Бригам"}, -{"usage": "world", "name": "Бригантина"}, -{"usage": "world", "name": "Бриггс"}, -{"usage": "world", "name": "Бриджер"}, -{"usage": "world", "name": "Бриджмен"}, -{"usage": "world", "name": "Бридж"}, -{"usage": "world", "name": "Брид"}, -{"usage": "world", "name": "Бриенс"}, -{"usage": "world", "name": "Бриз"}, -{"usage": "world", "name": "Брикер"}, -{"usage": "world", "name": "Брикис"}, -{"usage": "world", "name": "Бриллиант"}, -{"usage": "world", "name": "Бриллион"}, -{"usage": "world", "name": "Бримли"}, -{"usage": "world", "name": "Бримсон"}, -{"usage": "world", "name": "Брим"}, -{"usage": "world", "name": "Брини"}, -{"usage": "world", "name": "Бринкли"}, -{"usage": "world", "name": "Бринклоу"}, -{"usage": "world", "name": "Бринкман"}, -{"usage": "world", "name": "Бринсмэйд"}, -{"usage": "world", "name": "Бринсон"}, -{"usage": "world", "name": "Брин"}, -{"usage": "world", "name": "Брисбейн"}, -{"usage": "world", "name": "Брисбин"}, -{"usage": "world", "name": "Бриско"}, -{"usage": "world", "name": "Бристоль"}, -{"usage": "world", "name": "Бристоу"}, -{"usage": "world", "name": "Брис"}, -{"usage": "world", "name": "Британь"}, -{"usage": "world", "name": "Бриттон"}, -{"usage": "world", "name": "Бритт"}, -{"usage": "world", "name": "Бриэль"}, -{"usage": "world", "name": "Бри"}, -{"usage": "world", "name": "Броадус"}, -{"usage": "world", "name": "Броад"}, -{"usage": "world", "name": "Броган"}, -{"usage": "world", "name": "Бродалбин"}, -{"usage": "world", "name": "Бродбент"}, -{"usage": "world", "name": "Броддус"}, -{"usage": "world", "name": "Бродмур"}, -{"usage": "world", "name": "Броднакс"}, -{"usage": "world", "name": "Бродуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Бродхед"}, -{"usage": "world", "name": "Броек"}, -{"usage": "world", "name": "Брокен"}, -{"usage": "world", "name": "Брокоу"}, -{"usage": "world", "name": "Брокстон"}, -{"usage": "world", "name": "Броктон"}, -{"usage": "world", "name": "Брок"}, -{"usage": "world", "name": "Бромид"}, -{"usage": "world", "name": "Бромли"}, -{"usage": "world", "name": "Бронаф"}, -{"usage": "world", "name": "Бронкс"}, -{"usage": "world", "name": "Бронсон"}, -{"usage": "world", "name": "Бронте"}, -{"usage": "world", "name": "Брончо"}, -{"usage": "world", "name": "Брон"}, -{"usage": "world", "name": "Бросели"}, -{"usage": "world", "name": "Брос"}, -{"usage": "world", "name": "Броуар"}, -{"usage": "world", "name": "Броули"}, -{"usage": "world", "name": "Брохард"}, -{"usage": "world", "name": "Бро"}, -{"usage": "world", "name": "Бруин"}, -{"usage": "world", "name": "Бруквейл"}, -{"usage": "world", "name": "Брукер"}, -{"usage": "world", "name": "Брукинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бруклет"}, -{"usage": "world", "name": "Бруклин"}, -{"usage": "world", "name": "Бруклоун"}, -{"usage": "world", "name": "Брукнил"}, -{"usage": "world", "name": "Брукридж"}, -{"usage": "world", "name": "Бруксмит"}, -{"usage": "world", "name": "Брукшир"}, -{"usage": "world", "name": "Брук"}, -{"usage": "world", "name": "Брул"}, -{"usage": "world", "name": "Брумалл"}, -{"usage": "world", "name": "Брум"}, -{"usage": "world", "name": "Брундидж"}, -{"usage": "world", "name": "Бруни"}, -{"usage": "world", "name": "Бруно"}, -{"usage": "world", "name": "Брунс"}, -{"usage": "world", "name": "Брусет"}, -{"usage": "world", "name": "Брутен"}, -{"usage": "world", "name": "Брэгг"}, -{"usage": "world", "name": "Брэдди"}, -{"usage": "world", "name": "Брэддок"}, -{"usage": "world", "name": "Брэди"}, -{"usage": "world", "name": "Брэдли"}, -{"usage": "world", "name": "Брэдшоу"}, -{"usage": "world", "name": "Брэйд"}, -{"usage": "world", "name": "Брэймер"}, -{"usage": "world", "name": "Брэйнард"}, -{"usage": "world", "name": "Брэйнерд"}, -{"usage": "world", "name": "Брэйси"}, -{"usage": "world", "name": "Брэйс"}, -{"usage": "world", "name": "Брэй"}, -{"usage": "world", "name": "Брэкетт"}, -{"usage": "world", "name": "Брэкстон"}, -{"usage": "world", "name": "Брэндон"}, -{"usage": "world", "name": "Брэнсон"}, -{"usage": "world", "name": "Брэнтли"}, -{"usage": "world", "name": "Брэнтон"}, -{"usage": "world", "name": "Брэтт"}, -{"usage": "world", "name": "Брэшер"}, -{"usage": "world", "name": "Брюер"}, -{"usage": "world", "name": "Брюнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Брюссель"}, -{"usage": "world", "name": "Брюстер"}, -{"usage": "world", "name": "Брюс"}, -{"usage": "world", "name": "Брю"}, -{"usage": "world", "name": "Брёно"}, -{"usage": "world", "name": "Буа"}, -{"usage": "world", "name": "Буда"}, -{"usage": "world", "name": "Буди"}, -{"usage": "world", "name": "Буейерос"}, -{"usage": "world", "name": "Буелл"}, -{"usage": "world", "name": "Буик"}, -{"usage": "world", "name": "Буист"}, -{"usage": "world", "name": "Буйе"}, -{"usage": "world", "name": "Букатунна"}, -{"usage": "world", "name": "Букер"}, -{"usage": "world", "name": "Буктейл"}, -{"usage": "world", "name": "Булверд"}, -{"usage": "world", "name": "Булгер"}, -{"usage": "world", "name": "Булер"}, -{"usage": "world", "name": "Буллард"}, -{"usage": "world", "name": "Буллиттс"}, -{"usage": "world", "name": "Булл"}, -{"usage": "world", "name": "Булпитт"}, -{"usage": "world", "name": "Бульвар"}, -{"usage": "world", "name": "Буль"}, -{"usage": "world", "name": "Бумер"}, -{"usage": "world", "name": "Бунависта"}, -{"usage": "world", "name": "Буна"}, -{"usage": "world", "name": "Бункер"}, -{"usage": "world", "name": "Бунчи"}, -{"usage": "world", "name": "Бун"}, -{"usage": "world", "name": "Бурас"}, -{"usage": "world", "name": "Бурбоннис"}, -{"usage": "world", "name": "Бурбон"}, -{"usage": "world", "name": "Бургдорф"}, -{"usage": "world", "name": "Бургесс"}, -{"usage": "world", "name": "Бургин"}, -{"usage": "world", "name": "Бурго"}, -{"usage": "world", "name": "Бургун"}, -{"usage": "world", "name": "Бург"}, -{"usage": "world", "name": "Бурен"}, -{"usage": "world", "name": "Буриен"}, -{"usage": "world", "name": "Бурма"}, -{"usage": "world", "name": "Бурна"}, -{"usage": "world", "name": "Бустаманте"}, -{"usage": "world", "name": "Бутбей"}, -{"usage": "world", "name": "Бутвин"}, -{"usage": "world", "name": "Бутжек"}, -{"usage": "world", "name": "Бут"}, -{"usage": "world", "name": "Буфало"}, -{"usage": "world", "name": "Буффало"}, -{"usage": "world", "name": "Бучтель"}, -{"usage": "world", "name": "Бушкилл"}, -{"usage": "world", "name": "Бушнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Бушонг"}, -{"usage": "world", "name": "Буш"}, -{"usage": "world", "name": "Буэна"}, -{"usage": "world", "name": "Буэнос"}, -{"usage": "world", "name": "Буэшел"}, -{"usage": "world", "name": "Бу"}, -{"usage": "world", "name": "Бьен"}, -{"usage": "world", "name": "Бьюд"}, -{"usage": "world", "name": "Бьюкенен"}, -{"usage": "world", "name": "Бьюла"}, -{"usage": "world", "name": "Бьюли"}, -{"usage": "world", "name": "Бьютт"}, -{"usage": "world", "name": "Бэбби"}, -{"usage": "world", "name": "Бэбкок"}, -{"usage": "world", "name": "Бэгли"}, -{"usage": "world", "name": "Бэйд"}, -{"usage": "world", "name": "Бэйзмор"}, -{"usage": "world", "name": "Бэйкер"}, -{"usage": "world", "name": "Бэйли"}, -{"usage": "world", "name": "Бэйн"}, -{"usage": "world", "name": "Бэйшор"}, -{"usage": "world", "name": "Бэй"}, -{"usage": "world", "name": "Бэксли"}, -{"usage": "world", "name": "Бэктон"}, -{"usage": "world", "name": "Бэнг"}, -{"usage": "world", "name": "Бэндон"}, -{"usage": "world", "name": "Бэнкрофт"}, -{"usage": "world", "name": "Бэннокберн"}, -{"usage": "world", "name": "Бэнтри"}, -{"usage": "world", "name": "Бэра"}, -{"usage": "world", "name": "Бэрдс"}, -{"usage": "world", "name": "Бэрд"}, -{"usage": "world", "name": "Бэройл"}, -{"usage": "world", "name": "Бэтчелор"}, -{"usage": "world", "name": "Бэ"}, -{"usage": "world", "name": "Бярс"}, -{"usage": "world", "name": "Бёрдок"}, -{"usage": "world", "name": "Бёрдсли"}, -{"usage": "world", "name": "Бёрнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Бёрнт"}, -{"usage": "world", "name": "Бёрн"}, -{"usage": "world", "name": "Вабаска"}, -{"usage": "world", "name": "Вабассо"}, -{"usage": "world", "name": "Вабаунси"}, -{"usage": "world", "name": "Вабаша"}, -{"usage": "world", "name": "Вабено"}, -{"usage": "world", "name": "Вававай"}, -{"usage": "world", "name": "Вавилон"}, -{"usage": "world", "name": "Вавона"}, -{"usage": "world", "name": "Вагар"}, -{"usage": "world", "name": "Ваггонер"}, -{"usage": "world", "name": "Вагенер"}, -{"usage": "world", "name": "Вагнер"}, -{"usage": "world", "name": "Вагонер"}, -{"usage": "world", "name": "Вагоншер"}, -{"usage": "world", "name": "Вагон"}, -{"usage": "world", "name": "Ваграм"}, -{"usage": "world", "name": "Вагстафф"}, -{"usage": "world", "name": "Вадинг"}, -{"usage": "world", "name": "Вадито"}, -{"usage": "world", "name": "Ваднейс"}, -{"usage": "world", "name": "Вадо"}, -{"usage": "world", "name": "Вазича"}, -{"usage": "world", "name": "Ваималу"}, -{"usage": "world", "name": "Ваинаку"}, -{"usage": "world", "name": "Вайзер"}, -{"usage": "world", "name": "Вайкии"}, -{"usage": "world", "name": "Вайлуа"}, -{"usage": "world", "name": "Вайман"}, -{"usage": "world", "name": "Вайнгартен"}, -{"usage": "world", "name": "Вайнерт"}, -{"usage": "world", "name": "Вайнона"}, -{"usage": "world", "name": "Вайнъярд"}, -{"usage": "world", "name": "Вайн"}, -{"usage": "world", "name": "Вайолет"}, -{"usage": "world", "name": "Вайоминг"}, -{"usage": "world", "name": "Вайомиссинг"}, -{"usage": "world", "name": "Вайтло"}, -{"usage": "world", "name": "Вайян"}, -{"usage": "world", "name": "Вакабук"}, -{"usage": "world", "name": "Вакамо"}, -{"usage": "world", "name": "Вака"}, -{"usage": "world", "name": "Вакония"}, -{"usage": "world", "name": "Вако"}, -{"usage": "world", "name": "Ваксхо"}, -{"usage": "world", "name": "Вакс"}, -{"usage": "world", "name": "Валати"}, -{"usage": "world", "name": "Валгалла"}, -{"usage": "world", "name": "Валдерс"}, -{"usage": "world", "name": "Валенсия"}, -{"usage": "world", "name": "Валентин"}, -{"usage": "world", "name": "Валера"}, -{"usage": "world", "name": "Валерия"}, -{"usage": "world", "name": "Валинда"}, -{"usage": "world", "name": "Валин"}, -{"usage": "world", "name": "Валкария"}, -{"usage": "world", "name": "Валлесито"}, -{"usage": "world", "name": "Валлиант"}, -{"usage": "world", "name": "Валли"}, -{"usage": "world", "name": "Валль"}, -{"usage": "world", "name": "Валмайер"}, -{"usage": "world", "name": "Валрико"}, -{"usage": "world", "name": "Валсец"}, -{"usage": "world", "name": "Вальдес"}, -{"usage": "world", "name": "Вальдоста"}, -{"usage": "world", "name": "Вальехо"}, -{"usage": "world", "name": "Валье"}, -{"usage": "world", "name": "Вальмон"}, -{"usage": "world", "name": "Вальмора"}, -{"usage": "world", "name": "Вальпараисо"}, -{"usage": "world", "name": "Вальс"}, -{"usage": "world", "name": "Вальтер"}, -{"usage": "world", "name": "Вальтон"}, -{"usage": "world", "name": "Вальхалла"}, -{"usage": "world", "name": "Валью"}, -{"usage": "world", "name": "Вал"}, -{"usage": "world", "name": "Вамак"}, -{"usage": "world", "name": "Вамего"}, -{"usage": "world", "name": "Вамик"}, -{"usage": "world", "name": "Вамо"}, -{"usage": "world", "name": "Вампс"}, -{"usage": "world", "name": "Ванака"}, -{"usage": "world", "name": "Ванак"}, -{"usage": "world", "name": "Ванамасса"}, -{"usage": "world", "name": "Ванаминго"}, -{"usage": "world", "name": "Вананда"}, -{"usage": "world", "name": "Ваната"}, -{"usage": "world", "name": "Вандайк"}, -{"usage": "world", "name": "Вандалия"}, -{"usage": "world", "name": "Ванда"}, -{"usage": "world", "name": "Вандер"}, -{"usage": "world", "name": "Вандлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Вандмир"}, -{"usage": "world", "name": "Вандузер"}, -{"usage": "world", "name": "Ванзант"}, -{"usage": "world", "name": "Ванилла"}, -{"usage": "world", "name": "Ванклив"}, -{"usage": "world", "name": "Ванкорт"}, -{"usage": "world", "name": "Ванкувер"}, -{"usage": "world", "name": "Ванлир"}, -{"usage": "world", "name": "Ванлю"}, -{"usage": "world", "name": "Ваннаска"}, -{"usage": "world", "name": "Ваносс"}, -{"usage": "world", "name": "Ванпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Вансант"}, -{"usage": "world", "name": "Вантадж"}, -{"usage": "world", "name": "Ванта"}, -{"usage": "world", "name": "Ванчес"}, -{"usage": "world", "name": "Вапаконета"}, -{"usage": "world", "name": "Вапанака"}, -{"usage": "world", "name": "Вапато"}, -{"usage": "world", "name": "Вапелла"}, -{"usage": "world", "name": "Вапелло"}, -{"usage": "world", "name": "Вапинития"}, -{"usage": "world", "name": "Вапити"}, -{"usage": "world", "name": "Ваппингерс"}, -{"usage": "world", "name": "Вардаман"}, -{"usage": "world", "name": "Варина"}, -{"usage": "world", "name": "Варминстер"}, -{"usage": "world", "name": "Варнадо"}, -{"usage": "world", "name": "Варнам"}, -{"usage": "world", "name": "Варна"}, -{"usage": "world", "name": "Варнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Варнер"}, -{"usage": "world", "name": "Варн"}, -{"usage": "world", "name": "Варт"}, -{"usage": "world", "name": "Варшава"}, -{"usage": "world", "name": "Васай"}, -{"usage": "world", "name": "Васисса"}, -{"usage": "world", "name": "Васкес"}, -{"usage": "world", "name": "Васком"}, -{"usage": "world", "name": "Васкотт"}, -{"usage": "world", "name": "Васко"}, -{"usage": "world", "name": "Вассар"}, -{"usage": "world", "name": "Вассон"}, -{"usage": "world", "name": "Васс"}, -{"usage": "world", "name": "Васта"}, -{"usage": "world", "name": "Вастелла"}, -{"usage": "world", "name": "Ватага"}, -{"usage": "world", "name": "Ватерлоо"}, -{"usage": "world", "name": "Ватсека"}, -{"usage": "world", "name": "Ват"}, -{"usage": "world", "name": "Ваутома"}, -{"usage": "world", "name": "Вахайава"}, -{"usage": "world", "name": "Вахоо"}, -{"usage": "world", "name": "Вах"}, -{"usage": "world", "name": "Вачери"}, -{"usage": "world", "name": "Вашингтон"}, -{"usage": "world", "name": "Вашон"}, -{"usage": "world", "name": "Вебер"}, -{"usage": "world", "name": "Веблен"}, -{"usage": "world", "name": "Вебстер"}, -{"usage": "world", "name": "Вевер"}, -{"usage": "world", "name": "Вевэй"}, -{"usage": "world", "name": "Вегас"}, -{"usage": "world", "name": "Вега"}, -{"usage": "world", "name": "Вегита"}, -{"usage": "world", "name": "Веддинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ведж"}, -{"usage": "world", "name": "Ведик"}, -{"usage": "world", "name": "Ведоуи"}, -{"usage": "world", "name": "Ведра"}, -{"usage": "world", "name": "Ведрон"}, -{"usage": "world", "name": "Везувий"}, -{"usage": "world", "name": "Вейг"}, -{"usage": "world", "name": "Вейден"}, -{"usage": "world", "name": "Вейдер"}, -{"usage": "world", "name": "Вейдман"}, -{"usage": "world", "name": "Вейл"}, -{"usage": "world", "name": "Веймар"}, -{"usage": "world", "name": "Вейо"}, -{"usage": "world", "name": "Вейр"}, -{"usage": "world", "name": "Вейсерт"}, -{"usage": "world", "name": "Вейспорт"}, -{"usage": "world", "name": "Векс"}, -{"usage": "world", "name": "Велака"}, -{"usage": "world", "name": "Велва"}, -{"usage": "world", "name": "Велда"}, -{"usage": "world", "name": "Велма"}, -{"usage": "world", "name": "Велч"}, -{"usage": "world", "name": "Вел"}, -{"usage": "world", "name": "Венанго"}, -{"usage": "world", "name": "Веначи"}, -{"usage": "world", "name": "Вена"}, -{"usage": "world", "name": "Вендель"}, -{"usage": "world", "name": "Венден"}, -{"usage": "world", "name": "Вендовер"}, -{"usage": "world", "name": "Венеди"}, -{"usage": "world", "name": "Венедошия"}, -{"usage": "world", "name": "Венера"}, -{"usage": "world", "name": "Венета"}, -{"usage": "world", "name": "Венети"}, -{"usage": "world", "name": "Венециан"}, -{"usage": "world", "name": "Венеция"}, -{"usage": "world", "name": "Венис"}, -{"usage": "world", "name": "Вентнор"}, -{"usage": "world", "name": "Вентура"}, -{"usage": "world", "name": "Вентурия"}, -{"usage": "world", "name": "Верано"}, -{"usage": "world", "name": "Вера"}, -{"usage": "world", "name": "Вербена"}, -{"usage": "world", "name": "Вергас"}, -{"usage": "world", "name": "Вергиль"}, -{"usage": "world", "name": "Верда"}, -{"usage": "world", "name": "Вердел"}, -{"usage": "world", "name": "Верден"}, -{"usage": "world", "name": "Вердери"}, -{"usage": "world", "name": "Верде"}, -{"usage": "world", "name": "Вердженес"}, -{"usage": "world", "name": "Вердигриз"}, -{"usage": "world", "name": "Вердигр"}, -{"usage": "world", "name": "Верди"}, -{"usage": "world", "name": "Вердон"}, -{"usage": "world", "name": "Веркин"}, -{"usage": "world", "name": "Вермилен"}, -{"usage": "world", "name": "Вермильон"}, -{"usage": "world", "name": "Вермонт"}, -{"usage": "world", "name": "Вернал"}, -{"usage": "world", "name": "Верна"}, -{"usage": "world", "name": "Вернер"}, -{"usage": "world", "name": "Верния"}, -{"usage": "world", "name": "Вернония"}, -{"usage": "world", "name": "Вернон"}, -{"usage": "world", "name": "Вернь"}, -{"usage": "world", "name": "Верн"}, -{"usage": "world", "name": "Верона"}, -{"usage": "world", "name": "Веро"}, -{"usage": "world", "name": "Верпланк"}, -{"usage": "world", "name": "Веррет"}, -{"usage": "world", "name": "Версаль"}, -{"usage": "world", "name": "Верт"}, -{"usage": "world", "name": "Верхален"}, -{"usage": "world", "name": "Веспер"}, -{"usage": "world", "name": "Вессинг"}, -{"usage": "world", "name": "Вессон"}, -{"usage": "world", "name": "Веставия"}, -{"usage": "world", "name": "Вестал"}, -{"usage": "world", "name": "Веста"}, -{"usage": "world", "name": "Вестерло"}, -{"usage": "world", "name": "Вестерн"}, -{"usage": "world", "name": "Вестер"}, -{"usage": "world", "name": "Вестланд"}, -{"usage": "world", "name": "Вестминстерский"}, -{"usage": "world", "name": "Вестмор"}, -{"usage": "world", "name": "Вестфалия"}, -{"usage": "world", "name": "Вестфир"}, -{"usage": "world", "name": "Вестфолл"}, -{"usage": "world", "name": "Вестчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Вест"}, -{"usage": "world", "name": "Ветал"}, -{"usage": "world", "name": "Вета"}, -{"usage": "world", "name": "Ветеран"}, -{"usage": "world", "name": "Вея"}, -{"usage": "world", "name": "Виано"}, -{"usage": "world", "name": "Виан"}, -{"usage": "world", "name": "Виббард"}, -{"usage": "world", "name": "Вибернум"}, -{"usage": "world", "name": "Виборас"}, -{"usage": "world", "name": "Вивьен"}, -{"usage": "world", "name": "Вигвам"}, -{"usage": "world", "name": "Виго"}, -{"usage": "world", "name": "Вигус"}, -{"usage": "world", "name": "Видаерри"}, -{"usage": "world", "name": "Видал"}, -{"usage": "world", "name": "Вида"}, -{"usage": "world", "name": "Видеркер"}, -{"usage": "world", "name": "Видер"}, -{"usage": "world", "name": "Видетт"}, -{"usage": "world", "name": "Видор"}, -{"usage": "world", "name": "Видрин"}, -{"usage": "world", "name": "Виза"}, -{"usage": "world", "name": "Визнер"}, -{"usage": "world", "name": "Викинг"}, -{"usage": "world", "name": "Вики"}, -{"usage": "world", "name": "Викко"}, -{"usage": "world", "name": "Виклифф"}, -{"usage": "world", "name": "Викофф"}, -{"usage": "world", "name": "Виктория"}, -{"usage": "world", "name": "Виктори"}, -{"usage": "world", "name": "Виктор"}, -{"usage": "world", "name": "Вик"}, -{"usage": "world", "name": "Вилас"}, -{"usage": "world", "name": "Виллалба"}, -{"usage": "world", "name": "Вилланова"}, -{"usage": "world", "name": "Виллано"}, -{"usage": "world", "name": "Виллард"}, -{"usage": "world", "name": "Вилла"}, -{"usage": "world", "name": "Виллидж"}, -{"usage": "world", "name": "Виллиска"}, -{"usage": "world", "name": "Вилли"}, -{"usage": "world", "name": "Вилль"}, -{"usage": "world", "name": "Вилмар"}, -{"usage": "world", "name": "Вилмер"}, -{"usage": "world", "name": "Вилмор"}, -{"usage": "world", "name": "Вилония"}, -{"usage": "world", "name": "Вильма"}, -{"usage": "world", "name": "Вильна"}, -{"usage": "world", "name": "Вильно"}, -{"usage": "world", "name": "Вильянуэва"}, -{"usage": "world", "name": "Вими"}, -{"usage": "world", "name": "Винал"}, -{"usage": "world", "name": "Вина"}, -{"usage": "world", "name": "Виндзор"}, -{"usage": "world", "name": "Винегар"}, -{"usage": "world", "name": "Вининг"}, -{"usage": "world", "name": "Винита"}, -{"usage": "world", "name": "Винкельман"}, -{"usage": "world", "name": "Винкен"}, -{"usage": "world", "name": "Винко"}, -{"usage": "world", "name": "Винланд"}, -{"usage": "world", "name": "Виннебаго"}, -{"usage": "world", "name": "Винн"}, -{"usage": "world", "name": "Винокур"}, -{"usage": "world", "name": "Винона"}, -{"usage": "world", "name": "Винот"}, -{"usage": "world", "name": "Винсеннес"}, -{"usage": "world", "name": "Винсент"}, -{"usage": "world", "name": "Винсон"}, -{"usage": "world", "name": "Винта"}, -{"usage": "world", "name": "Винтон"}, -{"usage": "world", "name": "Винчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Виола"}, -{"usage": "world", "name": "Випер"}, -{"usage": "world", "name": "Виргиния"}, -{"usage": "world", "name": "Виргин"}, -{"usage": "world", "name": "Вирден"}, -{"usage": "world", "name": "Вирджелл"}, -{"usage": "world", "name": "Вирджилина"}, -{"usage": "world", "name": "Вироква"}, -{"usage": "world", "name": "Вирсавия"}, -{"usage": "world", "name": "Висалия"}, -{"usage": "world", "name": "Вискассет"}, -{"usage": "world", "name": "Виски"}, -{"usage": "world", "name": "Висконсин"}, -{"usage": "world", "name": "Виста"}, -{"usage": "world", "name": "Витамс"}, -{"usage": "world", "name": "Витман"}, -{"usage": "world", "name": "Витока"}, -{"usage": "world", "name": "Витроу"}, -{"usage": "world", "name": "Виттен"}, -{"usage": "world", "name": "Витт"}, -{"usage": "world", "name": "Вифания"}, -{"usage": "world", "name": "Вифлеем"}, -{"usage": "world", "name": "Виши"}, -{"usage": "world", "name": "Вия"}, -{"usage": "world", "name": "Ви"}, -{"usage": "world", "name": "Влек"}, -{"usage": "world", "name": "Вобурн"}, -{"usage": "world", "name": "Водрей"}, -{"usage": "world", "name": "Вока"}, -{"usage": "world", "name": "Воклюз"}, -{"usage": "world", "name": "Волант"}, -{"usage": "world", "name": "Волборг"}, -{"usage": "world", "name": "Волвертон"}, -{"usage": "world", "name": "Волга"}, -{"usage": "world", "name": "Воленс"}, -{"usage": "world", "name": "Волин"}, -{"usage": "world", "name": "Волкано"}, -{"usage": "world", "name": "Волк"}, -{"usage": "world", "name": "Волланд"}, -{"usage": "world", "name": "Воло"}, -{"usage": "world", "name": "Вольта"}, -{"usage": "world", "name": "Вольт"}, -{"usage": "world", "name": "Воль"}, -{"usage": "world", "name": "Вона"}, -{"usage": "world", "name": "Вонвок"}, -{"usage": "world", "name": "Вонни"}, -{"usage": "world", "name": "Вон"}, -{"usage": "world", "name": "Воорхис"}, -{"usage": "world", "name": "Вортекс"}, -{"usage": "world", "name": "Восс"}, -{"usage": "world", "name": "Вотан"}, -{"usage": "world", "name": "Вото"}, -{"usage": "world", "name": "Воф"}, -{"usage": "world", "name": "Врангель"}, -{"usage": "world", "name": "Вреден"}, -{"usage": "world", "name": "Вудард"}, -{"usage": "world", "name": "Вудин"}, -{"usage": "world", "name": "Вуди"}, -{"usage": "world", "name": "Вудлин"}, -{"usage": "world", "name": "Вудлиф"}, -{"usage": "world", "name": "Вудлон"}, -{"usage": "world", "name": "Вудмир"}, -{"usage": "world", "name": "Вудро"}, -{"usage": "world", "name": "Вудсток"}, -{"usage": "world", "name": "Вудфин"}, -{"usage": "world", "name": "Вуд"}, -{"usage": "world", "name": "Вук"}, -{"usage": "world", "name": "Вулверин"}, -{"usage": "world", "name": "Вулкан"}, -{"usage": "world", "name": "Вуллошет"}, -{"usage": "world", "name": "Вулси"}, -{"usage": "world", "name": "Вульф"}, -{"usage": "world", "name": "Вул"}, -{"usage": "world", "name": "Вунсокет"}, -{"usage": "world", "name": "Вурт"}, -{"usage": "world", "name": "Вусанг"}, -{"usage": "world", "name": "Вустер"}, -{"usage": "world", "name": "Выборг"}, -{"usage": "world", "name": "Вьекес"}, -{"usage": "world", "name": "Вьехо"}, -{"usage": "world", "name": "Вью"}, -{"usage": "world", "name": "Вэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Вэймарт"}, -{"usage": "world", "name": "Вэй"}, -{"usage": "world", "name": "Вэнс"}, -{"usage": "world", "name": "Вэн"}, -{"usage": "world", "name": "Вэр"}, -{"usage": "world", "name": "Вю"}, -{"usage": "world", "name": "Гаастра"}, -{"usage": "world", "name": "Габбетт"}, -{"usage": "world", "name": "Габбс"}, -{"usage": "world", "name": "Гавайи"}, -{"usage": "world", "name": "Гавана"}, -{"usage": "world", "name": "Гавань"}, -{"usage": "world", "name": "Гаварден"}, -{"usage": "world", "name": "Гавиота"}, -{"usage": "world", "name": "Гаворт"}, -{"usage": "world", "name": "Гавриил"}, -{"usage": "world", "name": "Гавр"}, -{"usage": "world", "name": "Гаген"}, -{"usage": "world", "name": "Гаг"}, -{"usage": "world", "name": "Гаджби"}, -{"usage": "world", "name": "Гадсден"}, -{"usage": "world", "name": "Гаен"}, -{"usage": "world", "name": "Газа"}, -{"usage": "world", "name": "Газель"}, -{"usage": "world", "name": "Газ"}, -{"usage": "world", "name": "Гайавата"}, -{"usage": "world", "name": "Гайд"}, -{"usage": "world", "name": "Гаймон"}, -{"usage": "world", "name": "Гай"}, -{"usage": "world", "name": "Гакона"}, -{"usage": "world", "name": "Галакс"}, -{"usage": "world", "name": "Галатео"}, -{"usage": "world", "name": "Галатия"}, -{"usage": "world", "name": "Галва"}, -{"usage": "world", "name": "Галена"}, -{"usage": "world", "name": "Галивантс"}, -{"usage": "world", "name": "Галиен"}, -{"usage": "world", "name": "Галилея"}, -{"usage": "world", "name": "Галион"}, -{"usage": "world", "name": "Галифакс"}, -{"usage": "world", "name": "Галлатин"}, -{"usage": "world", "name": "Галлауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Галлей"}, -{"usage": "world", "name": "Галлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Галлинас"}, -{"usage": "world", "name": "Галлион"}, -{"usage": "world", "name": "Галлиполис"}, -{"usage": "world", "name": "Галлицин"}, -{"usage": "world", "name": "Галли"}, -{"usage": "world", "name": "Галлман"}, -{"usage": "world", "name": "Галлоуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Галл"}, -{"usage": "world", "name": "Галнэр"}, -{"usage": "world", "name": "Галт"}, -{"usage": "world", "name": "Галф"}, -{"usage": "world", "name": "Галч"}, -{"usage": "world", "name": "Гальвес"}, -{"usage": "world", "name": "Гальяно"}, -{"usage": "world", "name": "Гамак"}, -{"usage": "world", "name": "Гамалиил"}, -{"usage": "world", "name": "Гамбелл"}, -{"usage": "world", "name": "Гамбиер"}, -{"usage": "world", "name": "Гамбрилл"}, -{"usage": "world", "name": "Гамерко"}, -{"usage": "world", "name": "Гамильтон"}, -{"usage": "world", "name": "Гамлет"}, -{"usage": "world", "name": "Гамлог"}, -{"usage": "world", "name": "Гам"}, -{"usage": "world", "name": "Ганадо"}, -{"usage": "world", "name": "Ганг"}, -{"usage": "world", "name": "Гандер"}, -{"usage": "world", "name": "Ганди"}, -{"usage": "world", "name": "Ганлок"}, -{"usage": "world", "name": "Ганнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Ганнибал"}, -{"usage": "world", "name": "Ганнисон"}, -{"usage": "world", "name": "Ганновер"}, -{"usage": "world", "name": "Ганн"}, -{"usage": "world", "name": "Гано"}, -{"usage": "world", "name": "Гансвурт"}, -{"usage": "world", "name": "Ганс"}, -{"usage": "world", "name": "Ганта"}, -{"usage": "world", "name": "Ган"}, -{"usage": "world", "name": "Гарбер"}, -{"usage": "world", "name": "Гарвард"}, -{"usage": "world", "name": "Гарвин"}, -{"usage": "world", "name": "Гарвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Гардар"}, -{"usage": "world", "name": "Гардена"}, -{"usage": "world", "name": "Гарден"}, -{"usage": "world", "name": "Гардинер"}, -{"usage": "world", "name": "Гарди"}, -{"usage": "world", "name": "Гарднер"}, -{"usage": "world", "name": "Гард"}, -{"usage": "world", "name": "Гарибальди"}, -{"usage": "world", "name": "Гарита"}, -{"usage": "world", "name": "Гарлем"}, -{"usage": "world", "name": "Гарлин"}, -{"usage": "world", "name": "Гарлок"}, -{"usage": "world", "name": "Гармони"}, -{"usage": "world", "name": "Гарнавилло"}, -{"usage": "world", "name": "Гарнейлл"}, -{"usage": "world", "name": "Гарнер"}, -{"usage": "world", "name": "Гарнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Гарнизон"}, -{"usage": "world", "name": "Гарни"}, -{"usage": "world", "name": "Гарольд"}, -{"usage": "world", "name": "Гаро"}, -{"usage": "world", "name": "Гаррет"}, -{"usage": "world", "name": "Гаррочалес"}, -{"usage": "world", "name": "Гарсия"}, -{"usage": "world", "name": "Гарфилд"}, -{"usage": "world", "name": "Гар"}, -{"usage": "world", "name": "Гасиенда"}, -{"usage": "world", "name": "Гаске"}, -{"usage": "world", "name": "Гаскин"}, -{"usage": "world", "name": "Гаскойн"}, -{"usage": "world", "name": "Гасконада"}, -{"usage": "world", "name": "Гасконь"}, -{"usage": "world", "name": "Гаск"}, -{"usage": "world", "name": "Гаспер"}, -{"usage": "world", "name": "Гаспорт"}, -{"usage": "world", "name": "Гасс"}, -{"usage": "world", "name": "Гастингс"}, -{"usage": "world", "name": "Гастин"}, -{"usage": "world", "name": "Гастония"}, -{"usage": "world", "name": "Гастон"}, -{"usage": "world", "name": "Гатлин"}, -{"usage": "world", "name": "Гатлифф"}, -{"usage": "world", "name": "Гатос"}, -{"usage": "world", "name": "Гатри"}, -{"usage": "world", "name": "Гаттман"}, -{"usage": "world", "name": "Гаузе"}, -{"usage": "world", "name": "Гауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Гаффи"}, -{"usage": "world", "name": "Гаффни"}, -{"usage": "world", "name": "Гаханна"}, -{"usage": "world", "name": "Гвалала"}, -{"usage": "world", "name": "Гвасти"}, -{"usage": "world", "name": "Гвен"}, -{"usage": "world", "name": "Гвинда"}, -{"usage": "world", "name": "Гвинед"}, -{"usage": "world", "name": "Гвинея"}, -{"usage": "world", "name": "Гвиннер"}, -{"usage": "world", "name": "Гвинн"}, -{"usage": "world", "name": "Гвинн"}, -{"usage": "world", "name": "Гебо"}, -{"usage": "world", "name": "Геддес"}, -{"usage": "world", "name": "Гейблс"}, -{"usage": "world", "name": "Гейгер"}, -{"usage": "world", "name": "Гейдан"}, -{"usage": "world", "name": "Гейдж"}, -{"usage": "world", "name": "Гейзер"}, -{"usage": "world", "name": "Гейли"}, -{"usage": "world", "name": "Гейлорд"}, -{"usage": "world", "name": "Гейлс"}, -{"usage": "world", "name": "Гейл"}, -{"usage": "world", "name": "Гейм"}, -{"usage": "world", "name": "Гейнс"}, -{"usage": "world", "name": "Гейсмар"}, -{"usage": "world", "name": "Гейс"}, -{"usage": "world", "name": "Гейтерс"}, -{"usage": "world", "name": "Гейт"}, -{"usage": "world", "name": "Гекла"}, -{"usage": "world", "name": "Гекл"}, -{"usage": "world", "name": "Гектор"}, -{"usage": "world", "name": "Геллер"}, -{"usage": "world", "name": "Гематит"}, -{"usage": "world", "name": "Гем"}, -{"usage": "world", "name": "Генриетта"}, -{"usage": "world", "name": "Генри"}, -{"usage": "world", "name": "Гент"}, -{"usage": "world", "name": "Генуя"}, -{"usage": "world", "name": "Геральд"}, -{"usage": "world", "name": "Гербер"}, -{"usage": "world", "name": "Геринг"}, -{"usage": "world", "name": "Геркулес"}, -{"usage": "world", "name": "Герлах"}, -{"usage": "world", "name": "Герли"}, -{"usage": "world", "name": "Германия"}, -{"usage": "world", "name": "Германн"}, -{"usage": "world", "name": "Германо"}, -{"usage": "world", "name": "Герман"}, -{"usage": "world", "name": "Гермфаск"}, -{"usage": "world", "name": "Герни"}, -{"usage": "world", "name": "Гернси"}, -{"usage": "world", "name": "Геррик"}, -{"usage": "world", "name": "Герстер"}, -{"usage": "world", "name": "Герти"}, -{"usage": "world", "name": "Гертон"}, -{"usage": "world", "name": "Гесси"}, -{"usage": "world", "name": "Гесс"}, -{"usage": "world", "name": "Геттис"}, -{"usage": "world", "name": "Гиампом"}, -{"usage": "world", "name": "Гиббон"}, -{"usage": "world", "name": "Гиббс"}, -{"usage": "world", "name": "Гибралтар"}, -{"usage": "world", "name": "Гибсония"}, -{"usage": "world", "name": "Гибсон"}, -{"usage": "world", "name": "Гибс"}, -{"usage": "world", "name": "Гигиена"}, -{"usage": "world", "name": "Гиг"}, -{"usage": "world", "name": "Гиддингс"}, -{"usage": "world", "name": "Гидеон"}, -{"usage": "world", "name": "Гидро"}, -{"usage": "world", "name": "Гид"}, -{"usage": "world", "name": "Гизела"}, -{"usage": "world", "name": "Гикори"}, -{"usage": "world", "name": "Гиларк"}, -{"usage": "world", "name": "Гила"}, -{"usage": "world", "name": "Гилбер"}, -{"usage": "world", "name": "Гилби"}, -{"usage": "world", "name": "Гилго"}, -{"usage": "world", "name": "Гилд"}, -{"usage": "world", "name": "Гилеад"}, -{"usage": "world", "name": "Гилкрест"}, -{"usage": "world", "name": "Гилкрист"}, -{"usage": "world", "name": "Гиллеспи"}, -{"usage": "world", "name": "Гиллиам"}, -{"usage": "world", "name": "Гиллиатт"}, -{"usage": "world", "name": "Гиллис"}, -{"usage": "world", "name": "Гиллули"}, -{"usage": "world", "name": "Гиллхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Гилл"}, -{"usage": "world", "name": "Гилман"}, -{"usage": "world", "name": "Гилмер"}, -{"usage": "world", "name": "Гилмор"}, -{"usage": "world", "name": "Гилпин"}, -{"usage": "world", "name": "Гилрой"}, -{"usage": "world", "name": "Гилсум"}, -{"usage": "world", "name": "Гилтнер"}, -{"usage": "world", "name": "Гилт"}, -{"usage": "world", "name": "Гилфорд"}, -{"usage": "world", "name": "Гильберт"}, -{"usage": "world", "name": "Гильбоа"}, -{"usage": "world", "name": "Гильдия"}, -{"usage": "world", "name": "Гил"}, -{"usage": "world", "name": "Гин"}, -{"usage": "world", "name": "Гипс"}, -{"usage": "world", "name": "Гирвин"}, -{"usage": "world", "name": "Гирд"}, -{"usage": "world", "name": "Гири"}, -{"usage": "world", "name": "Гирт"}, -{"usage": "world", "name": "Гиффорд"}, -{"usage": "world", "name": "Ги"}, -{"usage": "world", "name": "Гладвин"}, -{"usage": "world", "name": "Гладден"}, -{"usage": "world", "name": "Гладиола"}, -{"usage": "world", "name": "Гладуин"}, -{"usage": "world", "name": "Глад"}, -{"usage": "world", "name": "Глазго"}, -{"usage": "world", "name": "Глайд"}, -{"usage": "world", "name": "Гламис"}, -{"usage": "world", "name": "Гландорф"}, -{"usage": "world", "name": "Гланси"}, -{"usage": "world", "name": "Гларус"}, -{"usage": "world", "name": "Гласко"}, -{"usage": "world", "name": "Гласс"}, -{"usage": "world", "name": "Гластон"}, -{"usage": "world", "name": "Глас"}, -{"usage": "world", "name": "Глез"}, -{"usage": "world", "name": "Глейд"}, -{"usage": "world", "name": "Глейшер"}, -{"usage": "world", "name": "Гленбар"}, -{"usage": "world", "name": "Гленвар"}, -{"usage": "world", "name": "Гленвил"}, -{"usage": "world", "name": "Глендайв"}, -{"usage": "world", "name": "Глендеви"}, -{"usage": "world", "name": "Глендон"}, -{"usage": "world", "name": "Глендора"}, -{"usage": "world", "name": "Глендо"}, -{"usage": "world", "name": "Гленко"}, -{"usage": "world", "name": "Гленкросс"}, -{"usage": "world", "name": "Гленлок"}, -{"usage": "world", "name": "Гленмора"}, -{"usage": "world", "name": "Гленни"}, -{"usage": "world", "name": "Гленн"}, -{"usage": "world", "name": "Гленолден"}, -{"usage": "world", "name": "Гленома"}, -{"usage": "world", "name": "Гленпул"}, -{"usage": "world", "name": "Глентана"}, -{"usage": "world", "name": "Гленхем"}, -{"usage": "world", "name": "Гленэр"}, -{"usage": "world", "name": "Глен"}, -{"usage": "world", "name": "Глидден"}, -{"usage": "world", "name": "Глид"}, -{"usage": "world", "name": "Глиндон"}, -{"usage": "world", "name": "Глинн"}, -{"usage": "world", "name": "Глисон"}, -{"usage": "world", "name": "Глоастер"}, -{"usage": "world", "name": "Глоба"}, -{"usage": "world", "name": "Гловер"}, -{"usage": "world", "name": "Глория"}, -{"usage": "world", "name": "Глори"}, -{"usage": "world", "name": "Глостер"}, -{"usage": "world", "name": "Гло"}, -{"usage": "world", "name": "Глук"}, -{"usage": "world", "name": "Глэди"}, -{"usage": "world", "name": "Глэйзер"}, -{"usage": "world", "name": "Глюк"}, -{"usage": "world", "name": "Гнаден"}, -{"usage": "world", "name": "Гобер"}, -{"usage": "world", "name": "Гоблер"}, -{"usage": "world", "name": "Гоблс"}, -{"usage": "world", "name": "Гован"}, -{"usage": "world", "name": "Говард"}, -{"usage": "world", "name": "Говерн"}, -{"usage": "world", "name": "Гованда"}, -{"usage": "world", "name": "Годвин"}, -{"usage": "world", "name": "Годдард"}, -{"usage": "world", "name": "Годли"}, -{"usage": "world", "name": "Годфри"}, -{"usage": "world", "name": "Гоессел"}, -{"usage": "world", "name": "Голва"}, -{"usage": "world", "name": "Голдвейн"}, -{"usage": "world", "name": "Голденрод"}, -{"usage": "world", "name": "Голден"}, -{"usage": "world", "name": "Голдман"}, -{"usage": "world", "name": "Голдонна"}, -{"usage": "world", "name": "Голдсби"}, -{"usage": "world", "name": "Голдсмит"}, -{"usage": "world", "name": "Голдтуэйт"}, -{"usage": "world", "name": "Голд"}, -{"usage": "world", "name": "Голета"}, -{"usage": "world", "name": "Голиед"}, -{"usage": "world", "name": "Голинда"}, -{"usage": "world", "name": "Голи"}, -{"usage": "world", "name": "Голконда"}, -{"usage": "world", "name": "Голландия"}, -{"usage": "world", "name": "Головин"}, -{"usage": "world", "name": "Голсон"}, -{"usage": "world", "name": "Голтри"}, -{"usage": "world", "name": "Голуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Гольф"}, -{"usage": "world", "name": "Гольштейн"}, -{"usage": "world", "name": "Гомез"}, -{"usage": "world", "name": "Гомер"}, -{"usage": "world", "name": "Гонвик"}, -{"usage": "world", "name": "Гонигл"}, -{"usage": "world", "name": "Гонолулу"}, -{"usage": "world", "name": "Гонсалес"}, -{"usage": "world", "name": "Горам"}, -{"usage": "world", "name": "Горацио"}, -{"usage": "world", "name": "Горда"}, -{"usage": "world", "name": "Гордон"}, -{"usage": "world", "name": "Гордо"}, -{"usage": "world", "name": "Горизонт"}, -{"usage": "world", "name": "Горин"}, -{"usage": "world", "name": "Гори"}, -{"usage": "world", "name": "Горман"}, -{"usage": "world", "name": "Горн"}, -{"usage": "world", "name": "Горст"}, -{"usage": "world", "name": "Гортензия"}, -{"usage": "world", "name": "Горум"}, -{"usage": "world", "name": "Гор"}, -{"usage": "world", "name": "Госнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Госпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Госс"}, -{"usage": "world", "name": "Гост"}, -{"usage": "world", "name": "Готам"}, -{"usage": "world", "name": "Готебо"}, -{"usage": "world", "name": "Готен"}, -{"usage": "world", "name": "Готье"}, -{"usage": "world", "name": "Гоув"}, -{"usage": "world", "name": "Гоудо"}, -{"usage": "world", "name": "Гоула"}, -{"usage": "world", "name": "Гоуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Гофф"}, -{"usage": "world", "name": "Гоф"}, -{"usage": "world", "name": "Гошен"}, -{"usage": "world", "name": "Гошут"}, -{"usage": "world", "name": "Граббс"}, -{"usage": "world", "name": "Грабилл"}, -{"usage": "world", "name": "Граветт"}, -{"usage": "world", "name": "Гравити"}, -{"usage": "world", "name": "Градец"}, -{"usage": "world", "name": "Грайдер"}, -{"usage": "world", "name": "Граймс"}, -{"usage": "world", "name": "Грайн"}, -{"usage": "world", "name": "Грама"}, -{"usage": "world", "name": "Грамблинг"}, -{"usage": "world", "name": "Грамерси"}, -{"usage": "world", "name": "Грампиан"}, -{"usage": "world", "name": "Гранада"}, -{"usage": "world", "name": "Гранде"}, -{"usage": "world", "name": "Гранджено"}, -{"usage": "world", "name": "Грандин"}, -{"usage": "world", "name": "Гранди"}, -{"usage": "world", "name": "Гранд"}, -{"usage": "world", "name": "Гранит"}, -{"usage": "world", "name": "Граннис"}, -{"usage": "world", "name": "Грантли"}, -{"usage": "world", "name": "Грантон"}, -{"usage": "world", "name": "Грант"}, -{"usage": "world", "name": "Гран"}, -{"usage": "world", "name": "Грасмир"}, -{"usage": "world", "name": "Грасон"}, -{"usage": "world", "name": "Грасси"}, -{"usage": "world", "name": "Грасс"}, -{"usage": "world", "name": "Гратон"}, -{"usage": "world", "name": "Грат"}, -{"usage": "world", "name": "Граунд"}, -{"usage": "world", "name": "Граус"}, -{"usage": "world", "name": "Грау"}, -{"usage": "world", "name": "Графорд"}, -{"usage": "world", "name": "Графтон"}, -{"usage": "world", "name": "Графф"}, -{"usage": "world", "name": "Граф"}, -{"usage": "world", "name": "Грегорио"}, -{"usage": "world", "name": "Грегори"}, -{"usage": "world", "name": "Грегор"}, -{"usage": "world", "name": "Грейвелли"}, -{"usage": "world", "name": "Грейвуа"}, -{"usage": "world", "name": "Грейв"}, -{"usage": "world", "name": "Грейди"}, -{"usage": "world", "name": "Грейнджер"}, -{"usage": "world", "name": "Грейндж"}, -{"usage": "world", "name": "Грейнола"}, -{"usage": "world", "name": "Грейп"}, -{"usage": "world", "name": "Грейси"}, -{"usage": "world", "name": "Грейс"}, -{"usage": "world", "name": "Грейтер"}, -{"usage": "world", "name": "Грейшез"}, -{"usage": "world", "name": "Грейшет"}, -{"usage": "world", "name": "Грей"}, -{"usage": "world", "name": "Гренада"}, -{"usage": "world", "name": "Гренби"}, -{"usage": "world", "name": "Гренландия"}, -{"usage": "world", "name": "Гренола"}, -{"usage": "world", "name": "Гренора"}, -{"usage": "world", "name": "Грено"}, -{"usage": "world", "name": "Грен"}, -{"usage": "world", "name": "Гресстон"}, -{"usage": "world", "name": "Грес"}, -{"usage": "world", "name": "Гретна"}, -{"usage": "world", "name": "Грец"}, -{"usage": "world", "name": "Грешам"}, -{"usage": "world", "name": "Григгс"}, -{"usage": "world", "name": "Григла"}, -{"usage": "world", "name": "Григстон"}, -{"usage": "world", "name": "Гридли"}, -{"usage": "world", "name": "Гриззли"}, -{"usage": "world", "name": "Гриз"}, -{"usage": "world", "name": "Грили"}, -{"usage": "world", "name": "Гримсли"}, -{"usage": "world", "name": "Гринакрс"}, -{"usage": "world", "name": "Гринап"}, -{"usage": "world", "name": "Гринбак"}, -{"usage": "world", "name": "Гринбанк"}, -{"usage": "world", "name": "Гринбелт"}, -{"usage": "world", "name": "Гринбуш"}, -{"usage": "world", "name": "Гринвальд"}, -{"usage": "world", "name": "Гринвич"}, -{"usage": "world", "name": "Гринго"}, -{"usage": "world", "name": "Гринд"}, -{"usage": "world", "name": "Гриневер"}, -{"usage": "world", "name": "Гринкасл"}, -{"usage": "world", "name": "Гринлиф"}, -{"usage": "world", "name": "Гринлон"}, -{"usage": "world", "name": "Гриннел"}, -{"usage": "world", "name": "Гринтоп"}, -{"usage": "world", "name": "Грин"}, -{"usage": "world", "name": "Грир"}, -{"usage": "world", "name": "Грисволд"}, -{"usage": "world", "name": "Грис"}, -{"usage": "world", "name": "Грит"}, -{"usage": "world", "name": "Грифон"}, -{"usage": "world", "name": "Грифтон"}, -{"usage": "world", "name": "Гриффит"}, -{"usage": "world", "name": "Грования"}, -{"usage": "world", "name": "Гровер"}, -{"usage": "world", "name": "Гровонт"}, -{"usage": "world", "name": "Гросбек"}, -{"usage": "world", "name": "Гросвенор"}, -{"usage": "world", "name": "Гросс"}, -{"usage": "world", "name": "Гротон"}, -{"usage": "world", "name": "Гротто"}, -{"usage": "world", "name": "Гроув"}, -{"usage": "world", "name": "Гроулер"}, -{"usage": "world", "name": "Грувер"}, -{"usage": "world", "name": "Груен"}, -{"usage": "world", "name": "Груетли"}, -{"usage": "world", "name": "Грулки"}, -{"usage": "world", "name": "Грулла"}, -{"usage": "world", "name": "Грум"}, -{"usage": "world", "name": "Грунди"}, -{"usage": "world", "name": "Грэйлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Грэйт"}, -{"usage": "world", "name": "Грэй"}, -{"usage": "world", "name": "Грэнтэм"}, -{"usage": "world", "name": "Грэхем"}, -{"usage": "world", "name": "Грю"}, -{"usage": "world", "name": "Гуадалупе"}, -{"usage": "world", "name": "Гуайнабо"}, -{"usage": "world", "name": "Гуайябаль"}, -{"usage": "world", "name": "Гуайянилья"}, -{"usage": "world", "name": "Гуаника"}, -{"usage": "world", "name": "Гуаяма"}, -{"usage": "world", "name": "Гувернер"}, -{"usage": "world", "name": "Гудвин"}, -{"usage": "world", "name": "Гуделл"}, -{"usage": "world", "name": "Гуденау"}, -{"usage": "world", "name": "Гудзон"}, -{"usage": "world", "name": "Гудиер"}, -{"usage": "world", "name": "Гудинг"}, -{"usage": "world", "name": "Гудлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Гудлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Гудман"}, -{"usage": "world", "name": "Гуднайт"}, -{"usage": "world", "name": "Гудно"}, -{"usage": "world", "name": "Гудньюс"}, -{"usage": "world", "name": "Гудридж"}, -{"usage": "world", "name": "Гудрич"}, -{"usage": "world", "name": "Гудспринг"}, -{"usage": "world", "name": "Гудуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Гуд"}, -{"usage": "world", "name": "Гуин"}, -{"usage": "world", "name": "Гулдинг"}, -{"usage": "world", "name": "Гулд"}, -{"usage": "world", "name": "Гуливер"}, -{"usage": "world", "name": "Гулкана"}, -{"usage": "world", "name": "Гумбольдт"}, -{"usage": "world", "name": "Гурабо"}, -{"usage": "world", "name": "Гурон"}, -{"usage": "world", "name": "Гур"}, -{"usage": "world", "name": "Гуспорт"}, -{"usage": "world", "name": "Густавус"}, -{"usage": "world", "name": "Гусь"}, -{"usage": "world", "name": "Гуттен"}, -{"usage": "world", "name": "Гуч"}, -{"usage": "world", "name": "Гуэрра"}, -{"usage": "world", "name": "Гу"}, -{"usage": "world", "name": "Гэй"}, -{"usage": "world", "name": "Гэлбрейт"}, -{"usage": "world", "name": "Гэллап"}, -{"usage": "world", "name": "Гэмбл"}, -{"usage": "world", "name": "Гэп"}, -{"usage": "world", "name": "Гэрдон"}, -{"usage": "world", "name": "Гэри"}, -{"usage": "world", "name": "Гюнтер"}, -{"usage": "world", "name": "Гюттер"}, -{"usage": "world", "name": "Дабл"}, -{"usage": "world", "name": "Дабни"}, -{"usage": "world", "name": "Дабук"}, -{"usage": "world", "name": "Давант"}, -{"usage": "world", "name": "Давен"}, -{"usage": "world", "name": "Давид"}, -{"usage": "world", "name": "Дав"}, -{"usage": "world", "name": "Даггер"}, -{"usage": "world", "name": "Дагмар"}, -{"usage": "world", "name": "Дагсборо"}, -{"usage": "world", "name": "Дагуао"}, -{"usage": "world", "name": "Дадли"}, -{"usage": "world", "name": "Даелм"}, -{"usage": "world", "name": "Даенвег"}, -{"usage": "world", "name": "Даетт"}, -{"usage": "world", "name": "Дазей"}, -{"usage": "world", "name": "Дайерс"}, -{"usage": "world", "name": "Дайер"}, -{"usage": "world", "name": "Дайесс"}, -{"usage": "world", "name": "Дайк"}, -{"usage": "world", "name": "Дайм"}, -{"usage": "world", "name": "Дайсарт"}, -{"usage": "world", "name": "Дайтона"}, -{"usage": "world", "name": "Дайтон"}, -{"usage": "world", "name": "Даквойн"}, -{"usage": "world", "name": "Дакетт"}, -{"usage": "world", "name": "Дакома"}, -{"usage": "world", "name": "Даконо"}, -{"usage": "world", "name": "Дакота"}, -{"usage": "world", "name": "Даксбери"}, -{"usage": "world", "name": "Дакула"}, -{"usage": "world", "name": "Дак"}, -{"usage": "world", "name": "Даларк"}, -{"usage": "world", "name": "Далбо"}, -{"usage": "world", "name": "Далворт"}, -{"usage": "world", "name": "Далис"}, -{"usage": "world", "name": "Далия"}, -{"usage": "world", "name": "Далкена"}, -{"usage": "world", "name": "Далкит"}, -{"usage": "world", "name": "Далкур"}, -{"usage": "world", "name": "Даллас"}, -{"usage": "world", "name": "Даллес"}, -{"usage": "world", "name": "Далонега"}, -{"usage": "world", "name": "Далтон"}, -{"usage": "world", "name": "Далхарт"}, -{"usage": "world", "name": "Далцелл"}, -{"usage": "world", "name": "Дальгрен"}, -{"usage": "world", "name": "Дамар"}, -{"usage": "world", "name": "Дамаск"}, -{"usage": "world", "name": "Дамес"}, -{"usage": "world", "name": "Дамфрис"}, -{"usage": "world", "name": "Дам"}, -{"usage": "world", "name": "Дана"}, -{"usage": "world", "name": "Данбар"}, -{"usage": "world", "name": "Данвуди"}, -{"usage": "world", "name": "Дангенесс"}, -{"usage": "world", "name": "Дангэннон"}, -{"usage": "world", "name": "Дандаррач"}, -{"usage": "world", "name": "Дандас"}, -{"usage": "world", "name": "Данджер"}, -{"usage": "world", "name": "Данди"}, -{"usage": "world", "name": "Дандолк"}, -{"usage": "world", "name": "Даневанг"}, -{"usage": "world", "name": "Данеллен"}, -{"usage": "world", "name": "Данес"}, -{"usage": "world", "name": "Данидин"}, -{"usage": "world", "name": "Даниэль"}, -{"usage": "world", "name": "Дания"}, -{"usage": "world", "name": "Данкомб"}, -{"usage": "world", "name": "Данлеви"}, -{"usage": "world", "name": "Данлей"}, -{"usage": "world", "name": "Данлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Данлэп"}, -{"usage": "world", "name": "Данмор"}, -{"usage": "world", "name": "Даннеган"}, -{"usage": "world", "name": "Даннеллон"}, -{"usage": "world", "name": "Даннелл"}, -{"usage": "world", "name": "Данниган"}, -{"usage": "world", "name": "Даннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Данн"}, -{"usage": "world", "name": "Данпхи"}, -{"usage": "world", "name": "Данрейт"}, -{"usage": "world", "name": "Дансейт"}, -{"usage": "world", "name": "Дансмьюир"}, -{"usage": "world", "name": "Данстейбл"}, -{"usage": "world", "name": "Данте"}, -{"usage": "world", "name": "Дантон"}, -{"usage": "world", "name": "Данферм"}, -{"usage": "world", "name": "Дапуайр"}, -{"usage": "world", "name": "Дара"}, -{"usage": "world", "name": "Дарби"}, -{"usage": "world", "name": "Дарбун"}, -{"usage": "world", "name": "Дарвин"}, -{"usage": "world", "name": "Дарданеллы"}, -{"usage": "world", "name": "Дарден"}, -{"usage": "world", "name": "Дарема"}, -{"usage": "world", "name": "Дариен"}, -{"usage": "world", "name": "Дарко"}, -{"usage": "world", "name": "Дарк"}, -{"usage": "world", "name": "Дарлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Дарлов"}, -{"usage": "world", "name": "Дармштадт"}, -{"usage": "world", "name": "Дарнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Дарнес"}, -{"usage": "world", "name": "Дарринг"}, -{"usage": "world", "name": "Даррозетт"}, -{"usage": "world", "name": "Дартмут"}, -{"usage": "world", "name": "Дарфур"}, -{"usage": "world", "name": "Дассел"}, -{"usage": "world", "name": "Дастер"}, -{"usage": "world", "name": "Дастин"}, -{"usage": "world", "name": "Дасти"}, -{"usage": "world", "name": "Дата"}, -{"usage": "world", "name": "Датил"}, -{"usage": "world", "name": "Даттон"}, -{"usage": "world", "name": "Датто"}, -{"usage": "world", "name": "Датч"}, -{"usage": "world", "name": "Даулинг"}, -{"usage": "world", "name": "Даунер"}, -{"usage": "world", "name": "Даунинг"}, -{"usage": "world", "name": "Дауни"}, -{"usage": "world", "name": "Даунс"}, -{"usage": "world", "name": "Дафна"}, -{"usage": "world", "name": "Дафтер"}, -{"usage": "world", "name": "Дашер"}, -{"usage": "world", "name": "Дашор"}, -{"usage": "world", "name": "Девайн"}, -{"usage": "world", "name": "Деверо"}, -{"usage": "world", "name": "Деверс"}, -{"usage": "world", "name": "Девил"}, -{"usage": "world", "name": "Девола"}, -{"usage": "world", "name": "Девол"}, -{"usage": "world", "name": "Девон"}, -{"usage": "world", "name": "Девор"}, -{"usage": "world", "name": "Дедхем"}, -{"usage": "world", "name": "Дед"}, -{"usage": "world", "name": "Дездемона"}, -{"usage": "world", "name": "Дезерет"}, -{"usage": "world", "name": "Дейд"}, -{"usage": "world", "name": "Дейзи"}, -{"usage": "world", "name": "Дейкин"}, -{"usage": "world", "name": "Дейли"}, -{"usage": "world", "name": "Дейл"}, -{"usage": "world", "name": "Дейн"}, -{"usage": "world", "name": "Дейретта"}, -{"usage": "world", "name": "Дейри"}, -{"usage": "world", "name": "Дейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Декейтер"}, -{"usage": "world", "name": "Декер"}, -{"usage": "world", "name": "Декло"}, -{"usage": "world", "name": "Декл"}, -{"usage": "world", "name": "Дековен"}, -{"usage": "world", "name": "Декора"}, -{"usage": "world", "name": "Декстер"}, -{"usage": "world", "name": "Делаван"}, -{"usage": "world", "name": "Делавэр"}, -{"usage": "world", "name": "Делайт"}, -{"usage": "world", "name": "Деланко"}, -{"usage": "world", "name": "Делано"}, -{"usage": "world", "name": "Делансон"}, -{"usage": "world", "name": "Делаплейн"}, -{"usage": "world", "name": "Дела"}, -{"usage": "world", "name": "Делеван"}, -{"usage": "world", "name": "Делия"}, -{"usage": "world", "name": "Дели"}, -{"usage": "world", "name": "Делкамбр"}, -{"usage": "world", "name": "Делко"}, -{"usage": "world", "name": "Деллрой"}, -{"usage": "world", "name": "Делл"}, -{"usage": "world", "name": "Делойт"}, -{"usage": "world", "name": "Делонг"}, -{"usage": "world", "name": "Делрей"}, -{"usage": "world", "name": "Делтона"}, -{"usage": "world", "name": "Делтон"}, -{"usage": "world", "name": "Делфт"}, -{"usage": "world", "name": "Дельмар"}, -{"usage": "world", "name": "Дельмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Дельта"}, -{"usage": "world", "name": "Дельфия"}, -{"usage": "world", "name": "Дельфи"}, -{"usage": "world", "name": "Дельфос"}, -{"usage": "world", "name": "Демарест"}, -{"usage": "world", "name": "Деминг"}, -{"usage": "world", "name": "Демократ"}, -{"usage": "world", "name": "Демополис"}, -{"usage": "world", "name": "Деморест"}, -{"usage": "world", "name": "Демпси"}, -{"usage": "world", "name": "Денби"}, -{"usage": "world", "name": "Денвер"}, -{"usage": "world", "name": "Дендрон"}, -{"usage": "world", "name": "Денио"}, -{"usage": "world", "name": "Денисон"}, -{"usage": "world", "name": "Денмарк"}, -{"usage": "world", "name": "Деннард"}, -{"usage": "world", "name": "Деннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Деннис"}, -{"usage": "world", "name": "Денод"}, -{"usage": "world", "name": "Денсмор"}, -{"usage": "world", "name": "Дентон"}, -{"usage": "world", "name": "Дент"}, -{"usage": "world", "name": "Денхофф"}, -{"usage": "world", "name": "Денхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Денэр"}, -{"usage": "world", "name": "Ден"}, -{"usage": "world", "name": "Деора"}, -{"usage": "world", "name": "Депозит"}, -{"usage": "world", "name": "Депорт"}, -{"usage": "world", "name": "Депо"}, -{"usage": "world", "name": "Депью"}, -{"usage": "world", "name": "Деп"}, -{"usage": "world", "name": "Дерби"}, -{"usage": "world", "name": "Деринг"}, -{"usage": "world", "name": "Дерита"}, -{"usage": "world", "name": "Дермитт"}, -{"usage": "world", "name": "Дермотта"}, -{"usage": "world", "name": "Деррик"}, -{"usage": "world", "name": "Дерри"}, -{"usage": "world", "name": "Десерт"}, -{"usage": "world", "name": "Дескансо"}, -{"usage": "world", "name": "Деслодж"}, -{"usage": "world", "name": "Десото"}, -{"usage": "world", "name": "Деспард"}, -{"usage": "world", "name": "Дестин"}, -{"usage": "world", "name": "Дестрхен"}, -{"usage": "world", "name": "Дес"}, -{"usage": "world", "name": "Детонти"}, -{"usage": "world", "name": "Детройт"}, -{"usage": "world", "name": "Детур"}, -{"usage": "world", "name": "Деуолт"}, -{"usage": "world", "name": "Дефериет"}, -{"usage": "world", "name": "Дефианс"}, -{"usage": "world", "name": "Дечерд"}, -{"usage": "world", "name": "Деша"}, -{"usage": "world", "name": "Дешлер"}, -{"usage": "world", "name": "Дешют"}, -{"usage": "world", "name": "Джадсон"}, -{"usage": "world", "name": "Джайлс"}, -{"usage": "world", "name": "Джакамба"}, -{"usage": "world", "name": "Джаколоф"}, -{"usage": "world", "name": "Джал"}, -{"usage": "world", "name": "Джанго"}, -{"usage": "world", "name": "Джанкшен"}, -{"usage": "world", "name": "Джантура"}, -{"usage": "world", "name": "Джан"}, -{"usage": "world", "name": "Джаптон"}, -{"usage": "world", "name": "Джарбидж"}, -{"usage": "world", "name": "Джарвис"}, -{"usage": "world", "name": "Джаросо"}, -{"usage": "world", "name": "Джарратт"}, -{"usage": "world", "name": "Джаррелл"}, -{"usage": "world", "name": "Джарреттс"}, -{"usage": "world", "name": "Джаспер"}, -{"usage": "world", "name": "Джастус"}, -{"usage": "world", "name": "Джебель"}, -{"usage": "world", "name": "Джеддито"}, -{"usage": "world", "name": "Джеддо"}, -{"usage": "world", "name": "Джезуп"}, -{"usage": "world", "name": "Джейкин"}, -{"usage": "world", "name": "Джейкс"}, -{"usage": "world", "name": "Джеймача"}, -{"usage": "world", "name": "Джеймсон"}, -{"usage": "world", "name": "Джеймс"}, -{"usage": "world", "name": "Джеймул"}, -{"usage": "world", "name": "Джейнс"}, -{"usage": "world", "name": "Джейн"}, -{"usage": "world", "name": "Джейсон"}, -{"usage": "world", "name": "Джекман"}, -{"usage": "world", "name": "Джекоб"}, -{"usage": "world", "name": "Джекпот"}, -{"usage": "world", "name": "Джексон"}, -{"usage": "world", "name": "Джек"}, -{"usage": "world", "name": "Джеллико"}, -{"usage": "world", "name": "Джеллоуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Джемез"}, -{"usage": "world", "name": "Джемисон"}, -{"usage": "world", "name": "Джеммелл"}, -{"usage": "world", "name": "Джемпер"}, -{"usage": "world", "name": "Дженезео"}, -{"usage": "world", "name": "Дженера"}, -{"usage": "world", "name": "Дженисон"}, -{"usage": "world", "name": "Дженифер"}, -{"usage": "world", "name": "Дженкин"}, -{"usage": "world", "name": "Дженкс"}, -{"usage": "world", "name": "Дженнер"}, -{"usage": "world", "name": "Дженнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Дженнингс"}, -{"usage": "world", "name": "Дженни"}, -{"usage": "world", "name": "Дженола"}, -{"usage": "world", "name": "Дженсен"}, -{"usage": "world", "name": "Джентри"}, -{"usage": "world", "name": "Джеральдин"}, -{"usage": "world", "name": "Джеральд"}, -{"usage": "world", "name": "Джервис"}, -{"usage": "world", "name": "Джерико"}, -{"usage": "world", "name": "Джермин"}, -{"usage": "world", "name": "Джером"}, -{"usage": "world", "name": "Джеронимо"}, -{"usage": "world", "name": "Джерри"}, -{"usage": "world", "name": "Джерроу"}, -{"usage": "world", "name": "Джерси"}, -{"usage": "world", "name": "Джессап"}, -{"usage": "world", "name": "Джесси"}, -{"usage": "world", "name": "Джетерс"}, -{"usage": "world", "name": "Джетмор"}, -{"usage": "world", "name": "Джет"}, -{"usage": "world", "name": "Джеуда"}, -{"usage": "world", "name": "Джефферсон"}, -{"usage": "world", "name": "Джефферс"}, -{"usage": "world", "name": "Джеффри"}, -{"usage": "world", "name": "Джец"}, -{"usage": "world", "name": "Джиггер"}, -{"usage": "world", "name": "Джиллетт"}, -{"usage": "world", "name": "Джим"}, -{"usage": "world", "name": "Джинго"}, -{"usage": "world", "name": "Джинеси"}, -{"usage": "world", "name": "Джин"}, -{"usage": "world", "name": "Джоанна"}, -{"usage": "world", "name": "Джобс"}, -{"usage": "world", "name": "Джозеф"}, -{"usage": "world", "name": "Джойнер"}, -{"usage": "world", "name": "Джойс"}, -{"usage": "world", "name": "Джой"}, -{"usage": "world", "name": "Джоливью"}, -{"usage": "world", "name": "Джолиет"}, -{"usage": "world", "name": "Джолли"}, -{"usage": "world", "name": "Джонанси"}, -{"usage": "world", "name": "Джона"}, -{"usage": "world", "name": "Джонетта"}, -{"usage": "world", "name": "Джонсон"}, -{"usage": "world", "name": "Джонс"}, -{"usage": "world", "name": "Джонфаррис"}, -{"usage": "world", "name": "Джон"}, -{"usage": "world", "name": "Джоплин"}, -{"usage": "world", "name": "Джоппа"}, -{"usage": "world", "name": "Джордан"}, -{"usage": "world", "name": "Джорджиана"}, -{"usage": "world", "name": "Джорджио"}, -{"usage": "world", "name": "Джорджия"}, -{"usage": "world", "name": "Джордж"}, -{"usage": "world", "name": "Джослин"}, -{"usage": "world", "name": "Джофре"}, -{"usage": "world", "name": "Джошуа"}, -{"usage": "world", "name": "Джоэл"}, -{"usage": "world", "name": "Джоя"}, -{"usage": "world", "name": "Джо"}, -{"usage": "world", "name": "Джудит"}, -{"usage": "world", "name": "Джуди"}, -{"usage": "world", "name": "Джулиан"}, -{"usage": "world", "name": "Джулиус"}, -{"usage": "world", "name": "Джулифф"}, -{"usage": "world", "name": "Джульетта"}, -{"usage": "world", "name": "Джульярдской"}, -{"usage": "world", "name": "Джуналаска"}, -{"usage": "world", "name": "Джуниата"}, -{"usage": "world", "name": "Джуниор"}, -{"usage": "world", "name": "Джунипер"}, -{"usage": "world", "name": "Джуниус"}, -{"usage": "world", "name": "Джуно"}, -{"usage": "world", "name": "Джун"}, -{"usage": "world", "name": "Джуэл"}, -{"usage": "world", "name": "Джьюетт"}, -{"usage": "world", "name": "Джэйтон"}, -{"usage": "world", "name": "Джэй"}, -{"usage": "world", "name": "Джэрхарт"}, -{"usage": "world", "name": "Диабло"}, -{"usage": "world", "name": "Диагональ"}, -{"usage": "world", "name": "Диал"}, -{"usage": "world", "name": "Диамонд"}, -{"usage": "world", "name": "Диана"}, -{"usage": "world", "name": "Диас"}, -{"usage": "world", "name": "Диббл"}, -{"usage": "world", "name": "Дибер"}, -{"usage": "world", "name": "Диболл"}, -{"usage": "world", "name": "Дивайд"}, -{"usage": "world", "name": "Дивер"}, -{"usage": "world", "name": "Диггингс"}, -{"usage": "world", "name": "Диггинс"}, -{"usage": "world", "name": "Диего"}, -{"usage": "world", "name": "Дизни"}, -{"usage": "world", "name": "Дикенс"}, -{"usage": "world", "name": "Дикерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Дикийголубь"}, -{"usage": "world", "name": "Дики"}, -{"usage": "world", "name": "Диксборо"}, -{"usage": "world", "name": "Дикси"}, -{"usage": "world", "name": "Диксмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Диксмур"}, -{"usage": "world", "name": "Диксон"}, -{"usage": "world", "name": "Диксфилд"}, -{"usage": "world", "name": "Дикс"}, -{"usage": "world", "name": "Дикус"}, -{"usage": "world", "name": "Дик"}, -{"usage": "world", "name": "Дилинг"}, -{"usage": "world", "name": "Дилия"}, -{"usage": "world", "name": "Диллард"}, -{"usage": "world", "name": "Диллвин"}, -{"usage": "world", "name": "Диллер"}, -{"usage": "world", "name": "Диллингхем"}, -{"usage": "world", "name": "Дилли"}, -{"usage": "world", "name": "Диллон"}, -{"usage": "world", "name": "Дилл"}, -{"usage": "world", "name": "Дилстадт"}, -{"usage": "world", "name": "Дил"}, -{"usage": "world", "name": "Димас"}, -{"usage": "world", "name": "Димер"}, -{"usage": "world", "name": "Диммитт"}, -{"usage": "world", "name": "Димок"}, -{"usage": "world", "name": "Димон"}, -{"usage": "world", "name": "Димс"}, -{"usage": "world", "name": "Динвидди"}, -{"usage": "world", "name": "Дингл"}, -{"usage": "world", "name": "Дингман"}, -{"usage": "world", "name": "Дингус"}, -{"usage": "world", "name": "Динеро"}, -{"usage": "world", "name": "Диннер"}, -{"usage": "world", "name": "Динозавр"}, -{"usage": "world", "name": "Динуба"}, -{"usage": "world", "name": "Дин"}, -{"usage": "world", "name": "Диомид"}, -{"usage": "world", "name": "Диос"}, -{"usage": "world", "name": "Дип"}, -{"usage": "world", "name": "Диринг"}, -{"usage": "world", "name": "Дири"}, -{"usage": "world", "name": "Диркс"}, -{"usage": "world", "name": "Дир"}, -{"usage": "world", "name": "Дисаутел"}, -{"usage": "world", "name": "Дискавери"}, -{"usage": "world", "name": "Дисней"}, -{"usage": "world", "name": "Дисон"}, -{"usage": "world", "name": "Диспутанта"}, -{"usage": "world", "name": "Дисстон"}, -{"usage": "world", "name": "Дистрикт"}, -{"usage": "world", "name": "Дитерич"}, -{"usage": "world", "name": "Дитрих"}, -{"usage": "world", "name": "Диттлингер"}, -{"usage": "world", "name": "Дит"}, -{"usage": "world", "name": "Диффикулт"}, -{"usage": "world", "name": "Дишман"}, -{"usage": "world", "name": "Ди"}, -{"usage": "world", "name": "Дло"}, -{"usage": "world", "name": "Доббинс"}, -{"usage": "world", "name": "Доббс"}, -{"usage": "world", "name": "Добсон"}, -{"usage": "world", "name": "Доваджиак"}, -{"usage": "world", "name": "Довре"}, -{"usage": "world", "name": "Догерти"}, -{"usage": "world", "name": "Додд"}, -{"usage": "world", "name": "Додж"}, -{"usage": "world", "name": "Додсон"}, -{"usage": "world", "name": "Доеран"}, -{"usage": "world", "name": "Дозьер"}, -{"usage": "world", "name": "Дойлайн"}, -{"usage": "world", "name": "Дойл"}, -{"usage": "world", "name": "Доктор"}, -{"usage": "world", "name": "Док"}, -{"usage": "world", "name": "Доланд"}, -{"usage": "world", "name": "Долан"}, -{"usage": "world", "name": "Долг"}, -{"usage": "world", "name": "Доллар"}, -{"usage": "world", "name": "Долливер"}, -{"usage": "world", "name": "Долл"}, -{"usage": "world", "name": "Доломит"}, -{"usage": "world", "name": "Долорес"}, -{"usage": "world", "name": "Долтон"}, -{"usage": "world", "name": "Доместик"}, -{"usage": "world", "name": "Домингес"}, -{"usage": "world", "name": "Доминго"}, -{"usage": "world", "name": "Доминион"}, -{"usage": "world", "name": "Домино"}, -{"usage": "world", "name": "Дом"}, -{"usage": "world", "name": "Доналсон"}, -{"usage": "world", "name": "Дональд"}, -{"usage": "world", "name": "Доната"}, -{"usage": "world", "name": "Донахью"}, -{"usage": "world", "name": "Дона"}, -{"usage": "world", "name": "Донгола"}, -{"usage": "world", "name": "Донегал"}, -{"usage": "world", "name": "Донифен"}, -{"usage": "world", "name": "Дони"}, -{"usage": "world", "name": "Доннана"}, -{"usage": "world", "name": "Донна"}, -{"usage": "world", "name": "Доннелли"}, -{"usage": "world", "name": "Доннелл"}, -{"usage": "world", "name": "Доннелс"}, -{"usage": "world", "name": "Доннер"}, -{"usage": "world", "name": "Донован"}, -{"usage": "world", "name": "Донора"}, -{"usage": "world", "name": "Доно"}, -{"usage": "world", "name": "Дон"}, -{"usage": "world", "name": "Дорадо"}, -{"usage": "world", "name": "Дорал"}, -{"usage": "world", "name": "Доран"}, -{"usage": "world", "name": "Дора"}, -{"usage": "world", "name": "Дорена"}, -{"usage": "world", "name": "Доре"}, -{"usage": "world", "name": "Дорис"}, -{"usage": "world", "name": "Доркас"}, -{"usage": "world", "name": "Дормонт"}, -{"usage": "world", "name": "Дорнсайф"}, -{"usage": "world", "name": "Дороти"}, -{"usage": "world", "name": "Дорранс"}, -{"usage": "world", "name": "Доррис"}, -{"usage": "world", "name": "Дорсет"}, -{"usage": "world", "name": "Дорси"}, -{"usage": "world", "name": "Дортчес"}, -{"usage": "world", "name": "Дору"}, -{"usage": "world", "name": "Дорф"}, -{"usage": "world", "name": "Дорчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Дос"}, -{"usage": "world", "name": "Дотан"}, -{"usage": "world", "name": "Доти"}, -{"usage": "world", "name": "Дот"}, -{"usage": "world", "name": "Доувер"}, -{"usage": "world", "name": "Доуз"}, -{"usage": "world", "name": "Доул"}, -{"usage": "world", "name": "Доусон"}, -{"usage": "world", "name": "Доуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Доу"}, -{"usage": "world", "name": "Дофин"}, -{"usage": "world", "name": "Дравос"}, -{"usage": "world", "name": "Драйв"}, -{"usage": "world", "name": "Драйден"}, -{"usage": "world", "name": "Драйноб"}, -{"usage": "world", "name": "Драй"}, -{"usage": "world", "name": "Драм"}, -{"usage": "world", "name": "Драпер"}, -{"usage": "world", "name": "Драфт"}, -{"usage": "world", "name": "Дрезден"}, -{"usage": "world", "name": "Дрейк"}, -{"usage": "world", "name": "Дрейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Дрейф"}, -{"usage": "world", "name": "Дрексел"}, -{"usage": "world", "name": "Дресбак"}, -{"usage": "world", "name": "Дрессер"}, -{"usage": "world", "name": "Дриггс"}, -{"usage": "world", "name": "Дриппинг"}, -{"usage": "world", "name": "Дрип"}, -{"usage": "world", "name": "Дрисколл"}, -{"usage": "world", "name": "Дрифтон"}, -{"usage": "world", "name": "Дро"}, -{"usage": "world", "name": "Друид"}, -{"usage": "world", "name": "Друри"}, -{"usage": "world", "name": "Дуайт"}, -{"usage": "world", "name": "Дуарте"}, -{"usage": "world", "name": "Дубах"}, -{"usage": "world", "name": "Дубберли"}, -{"usage": "world", "name": "Дуббс"}, -{"usage": "world", "name": "Дублин"}, -{"usage": "world", "name": "Дугал"}, -{"usage": "world", "name": "Дуглас"}, -{"usage": "world", "name": "Дуке"}, -{"usage": "world", "name": "Дулинг"}, -{"usage": "world", "name": "Дулитл"}, -{"usage": "world", "name": "Дулут"}, -{"usage": "world", "name": "Дульсе"}, -{"usage": "world", "name": "Дул"}, -{"usage": "world", "name": "Дума"}, -{"usage": "world", "name": "Думбар"}, -{"usage": "world", "name": "Думс"}, -{"usage": "world", "name": "Дунканнон"}, -{"usage": "world", "name": "Дункан"}, -{"usage": "world", "name": "Дункен"}, -{"usage": "world", "name": "Дункер"}, -{"usage": "world", "name": "Дункинс"}, -{"usage": "world", "name": "Дун"}, -{"usage": "world", "name": "Дуранго"}, -{"usage": "world", "name": "Дурбин"}, -{"usage": "world", "name": "Дуриея"}, -{"usage": "world", "name": "Дусетт"}, -{"usage": "world", "name": "Дусман"}, -{"usage": "world", "name": "Дусон"}, -{"usage": "world", "name": "Дуф"}, -{"usage": "world", "name": "Дьюар"}, -{"usage": "world", "name": "Дьюи"}, -{"usage": "world", "name": "Дьюк"}, -{"usage": "world", "name": "Дью"}, -{"usage": "world", "name": "Дэвисон"}, -{"usage": "world", "name": "Дэвис"}, -{"usage": "world", "name": "Дэви"}, -{"usage": "world", "name": "Дэггет"}, -{"usage": "world", "name": "Дэймон"}, -{"usage": "world", "name": "Дэй"}, -{"usage": "world", "name": "Дэнбери"}, -{"usage": "world", "name": "Дэнбридж"}, -{"usage": "world", "name": "Дэнверс"}, -{"usage": "world", "name": "Дэниелс"}, -{"usage": "world", "name": "Дэнфорт"}, -{"usage": "world", "name": "Дэн"}, -{"usage": "world", "name": "Дэт"}, -{"usage": "world", "name": "Дюбуа"}, -{"usage": "world", "name": "Дюваль"}, -{"usage": "world", "name": "Дюкесн"}, -{"usage": "world", "name": "Дюлак"}, -{"usage": "world", "name": "Дюма"}, -{"usage": "world", "name": "Дюмон"}, -{"usage": "world", "name": "Дюне"}, -{"usage": "world", "name": "Дюнкерк"}, -{"usage": "world", "name": "Дюнс"}, -{"usage": "world", "name": "Дюпон"}, -{"usage": "world", "name": "Дюпо"}, -{"usage": "world", "name": "Дюпре"}, -{"usage": "world", "name": "Дюрант"}, -{"usage": "world", "name": "Дюран"}, -{"usage": "world", "name": "Дюшен"}, -{"usage": "world", "name": "Ева"}, -{"usage": "world", "name": "Евклид"}, -{"usage": "world", "name": "Египет"}, -{"usage": "world", "name": "Еззелл"}, -{"usage": "world", "name": "Елена"}, -{"usage": "world", "name": "Елисей"}, -{"usage": "world", "name": "Ен"}, -{"usage": "world", "name": "Жакет"}, -{"usage": "world", "name": "Жанеретт"}, -{"usage": "world", "name": "Жаннет"}, -{"usage": "world", "name": "Жасмин"}, -{"usage": "world", "name": "Жее"}, -{"usage": "world", "name": "Женева"}, -{"usage": "world", "name": "Женевьева"}, -{"usage": "world", "name": "Жерве"}, -{"usage": "world", "name": "Жермен"}, -{"usage": "world", "name": "Жирардо"}, -{"usage": "world", "name": "Жирар"}, -{"usage": "world", "name": "Жозефина"}, -{"usage": "world", "name": "Журден"}, -{"usage": "world", "name": "Жюль"}, -{"usage": "world", "name": "Завалла"}, -{"usage": "world", "name": "Заг"}, -{"usage": "world", "name": "Закари"}, -{"usage": "world", "name": "Залески"}, -{"usage": "world", "name": "Залма"}, -{"usage": "world", "name": "Залч"}, -{"usage": "world", "name": "Заль"}, -{"usage": "world", "name": "Зама"}, -{"usage": "world", "name": "Замбро"}, -{"usage": "world", "name": "Зандт"}, -{"usage": "world", "name": "Занс"}, -{"usage": "world", "name": "Запата"}, -{"usage": "world", "name": "Зап"}, -{"usage": "world", "name": "Зара"}, -{"usage": "world", "name": "Затруднение"}, -{"usage": "world", "name": "Зафра"}, -{"usage": "world", "name": "Зволле"}, -{"usage": "world", "name": "Зебина"}, -{"usage": "world", "name": "Зебулон"}, -{"usage": "world", "name": "Зеландия"}, -{"usage": "world", "name": "Зела"}, -{"usage": "world", "name": "Зелиенопль"}, -{"usage": "world", "name": "Земпл"}, -{"usage": "world", "name": "Зена"}, -{"usage": "world", "name": "Зенда"}, -{"usage": "world", "name": "Зенит"}, -{"usage": "world", "name": "Зеринг"}, -{"usage": "world", "name": "Зефир"}, -{"usage": "world", "name": "Зиглер"}, -{"usage": "world", "name": "Зим"}, -{"usage": "world", "name": "Зита"}, -{"usage": "world", "name": "Зия"}, -{"usage": "world", "name": "Зоар"}, -{"usage": "world", "name": "Золфо"}, -{"usage": "world", "name": "Зона"}, -{"usage": "world", "name": "Зонтаг"}, -{"usage": "world", "name": "Зумброта"}, -{"usage": "world", "name": "Зуньи"}, -{"usage": "world", "name": "Ибанез"}, -{"usage": "world", "name": "Ибапа"}, -{"usage": "world", "name": "Иберия"}, -{"usage": "world", "name": "Ибер"}, -{"usage": "world", "name": "Иван"}, -{"usage": "world", "name": "Ива"}, -{"usage": "world", "name": "Ивнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Иган"}, -{"usage": "world", "name": "Игар"}, -{"usage": "world", "name": "Игер"}, -{"usage": "world", "name": "Иглу"}, -{"usage": "world", "name": "Игл"}, -{"usage": "world", "name": "Игнасио"}, -{"usage": "world", "name": "Игнас"}, -{"usage": "world", "name": "Игнатиус"}, -{"usage": "world", "name": "Иго"}, -{"usage": "world", "name": "Идавада"}, -{"usage": "world", "name": "Идалия"}, -{"usage": "world", "name": "Идальго"}, -{"usage": "world", "name": "Идамэй"}, -{"usage": "world", "name": "Идана"}, -{"usage": "world", "name": "Иданья"}, -{"usage": "world", "name": "Ида"}, -{"usage": "world", "name": "Идеал"}, -{"usage": "world", "name": "Идиль"}, -{"usage": "world", "name": "Идмон"}, -{"usage": "world", "name": "Идрия"}, -{"usage": "world", "name": "Идс"}, -{"usage": "world", "name": "Идэр"}, -{"usage": "world", "name": "Иерихон"}, -{"usage": "world", "name": "Иерусалим"}, -{"usage": "world", "name": "Изабелла"}, -{"usage": "world", "name": "Изабель"}, -{"usage": "world", "name": "Изагора"}, -{"usage": "world", "name": "Излер"}, -{"usage": "world", "name": "Изола"}, -{"usage": "world", "name": "Икард"}, -{"usage": "world", "name": "Иква"}, -{"usage": "world", "name": "Икес"}, -{"usage": "world", "name": "Иконию"}, -{"usage": "world", "name": "Иксония"}, -{"usage": "world", "name": "Ик"}, -{"usage": "world", "name": "Илария"}, -{"usage": "world", "name": "Ила"}, -{"usage": "world", "name": "Илвако"}, -{"usage": "world", "name": "Илен"}, -{"usage": "world", "name": "Илиада"}, -{"usage": "world", "name": "Илион"}, -{"usage": "world", "name": "Илифф"}, -{"usage": "world", "name": "Иллинойс"}, -{"usage": "world", "name": "Иллиополис"}, -{"usage": "world", "name": "Ильмо"}, -{"usage": "world", "name": "Ильм"}, -{"usage": "world", "name": "Ильфельд"}, -{"usage": "world", "name": "Иль"}, -{"usage": "world", "name": "Имбери"}, -{"usage": "world", "name": "Имблер"}, -{"usage": "world", "name": "Имбоден"}, -{"usage": "world", "name": "Имбс"}, -{"usage": "world", "name": "Имлей"}, -{"usage": "world", "name": "Иммокали"}, -{"usage": "world", "name": "Имогена"}, -{"usage": "world", "name": "Импакт"}, -{"usage": "world", "name": "Империал"}, -{"usage": "world", "name": "Инадэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Ина"}, -{"usage": "world", "name": "Инвернесс"}, -{"usage": "world", "name": "Инвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Ингаллс"}, -{"usage": "world", "name": "Ингерсолл"}, -{"usage": "world", "name": "Инглис"}, -{"usage": "world", "name": "Инглиш"}, -{"usage": "world", "name": "Ингл"}, -{"usage": "world", "name": "Ингомар"}, -{"usage": "world", "name": "Ингот"}, -{"usage": "world", "name": "Инграм"}, -{"usage": "world", "name": "Ингрэм"}, -{"usage": "world", "name": "Ингуадона"}, -{"usage": "world", "name": "Инда"}, -{"usage": "world", "name": "Индекс"}, -{"usage": "world", "name": "Индепенденс"}, -{"usage": "world", "name": "Индиалантик"}, -{"usage": "world", "name": "Индианаполис"}, -{"usage": "world", "name": "Индиана"}, -{"usage": "world", "name": "Индианола"}, -{"usage": "world", "name": "Индиан"}, -{"usage": "world", "name": "Индиахома"}, -{"usage": "world", "name": "Индио"}, -{"usage": "world", "name": "Индия"}, -{"usage": "world", "name": "Индрио"}, -{"usage": "world", "name": "Индустрия"}, -{"usage": "world", "name": "Инез"}, -{"usage": "world", "name": "Инес"}, -{"usage": "world", "name": "Инком"}, -{"usage": "world", "name": "Инкстер"}, -{"usage": "world", "name": "Инланд"}, -{"usage": "world", "name": "Инлет"}, -{"usage": "world", "name": "Инман"}, -{"usage": "world", "name": "Иннисволд"}, -{"usage": "world", "name": "Иннис"}, -{"usage": "world", "name": "Иннс"}, -{"usage": "world", "name": "Инн"}, -{"usage": "world", "name": "Инокерн"}, -{"usage": "world", "name": "Инок"}, -{"usage": "world", "name": "Инола"}, -{"usage": "world", "name": "Институт"}, -{"usage": "world", "name": "Интайр"}, -{"usage": "world", "name": "Интейк"}, -{"usage": "world", "name": "Интерлакен"}, -{"usage": "world", "name": "Интерсешен"}, -{"usage": "world", "name": "Интерьер"}, -{"usage": "world", "name": "Интер"}, -{"usage": "world", "name": "Интош"}, -{"usage": "world", "name": "Интра"}, -{"usage": "world", "name": "Инхенио"}, -{"usage": "world", "name": "Инчелиум"}, -{"usage": "world", "name": "Иола"}, -{"usage": "world", "name": "Иона"}, -{"usage": "world", "name": "Иония"}, -{"usage": "world", "name": "Ипава"}, -{"usage": "world", "name": "Ипсвич"}, -{"usage": "world", "name": "Ипсиланти"}, -{"usage": "world", "name": "Иран"}, -{"usage": "world", "name": "Ирби"}, -{"usage": "world", "name": "Ирвинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ирвин"}, -{"usage": "world", "name": "Ирвона"}, -{"usage": "world", "name": "Иределл"}, -{"usage": "world", "name": "Ирека"}, -{"usage": "world", "name": "Ирена"}, -{"usage": "world", "name": "Ирландия"}, -{"usage": "world", "name": "Ирма"}, -{"usage": "world", "name": "Ирмо"}, -{"usage": "world", "name": "Ирод"}, -{"usage": "world", "name": "Ирокез"}, -{"usage": "world", "name": "Ирония"}, -{"usage": "world", "name": "Ирригон"}, -{"usage": "world", "name": "Исабела"}, -{"usage": "world", "name": "Исанти"}, -{"usage": "world", "name": "Исбелл"}, -{"usage": "world", "name": "Иселин"}, -{"usage": "world", "name": "Исидро"}, -{"usage": "world", "name": "Исклоски"}, -{"usage": "world", "name": "Исламорада"}, -{"usage": "world", "name": "Исландия"}, -{"usage": "world", "name": "Исла"}, -{"usage": "world", "name": "Ислинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ислип"}, -{"usage": "world", "name": "Исли"}, -{"usage": "world", "name": "Исмей"}, -{"usage": "world", "name": "Истамп"}, -{"usage": "world", "name": "Истам"}, -{"usage": "world", "name": "Истанолли"}, -{"usage": "world", "name": "Истачатта"}, -{"usage": "world", "name": "Истборо"}, -{"usage": "world", "name": "Истгейт"}, -{"usage": "world", "name": "Истерли"}, -{"usage": "world", "name": "Истлон"}, -{"usage": "world", "name": "Истман"}, -{"usage": "world", "name": "Истовер"}, -{"usage": "world", "name": "Истон"}, -{"usage": "world", "name": "Истпойнт"}, -{"usage": "world", "name": "Истчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Ист"}, -{"usage": "world", "name": "Итака"}, -{"usage": "world", "name": "Италия"}, -{"usage": "world", "name": "Итон"}, -{"usage": "world", "name": "Итта"}, -{"usage": "world", "name": "Иуда"}, -{"usage": "world", "name": "Иудея"}, -{"usage": "world", "name": "Иука"}, -{"usage": "world", "name": "Ишпеминг"}, -{"usage": "world", "name": "И"}, -{"usage": "world", "name": "Йегер"}, -{"usage": "world", "name": "Йеддо"}, -{"usage": "world", "name": "Йелвинг"}, -{"usage": "world", "name": "Йеллвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Йеллоу"}, -{"usage": "world", "name": "Йелм"}, -{"usage": "world", "name": "Йель"}, -{"usage": "world", "name": "Йемасси"}, -{"usage": "world", "name": "Йена"}, -{"usage": "world", "name": "Йеоман"}, -{"usage": "world", "name": "Йеринг"}, -{"usage": "world", "name": "Йеркс"}, -{"usage": "world", "name": "Йетс"}, -{"usage": "world", "name": "Йеттер"}, -{"usage": "world", "name": "Йеуэд"}, -{"usage": "world", "name": "Йидон"}, -{"usage": "world", "name": "Йодер"}, -{"usage": "world", "name": "Йокум"}, -{"usage": "world", "name": "Йоло"}, -{"usage": "world", "name": "Йоман"}, -{"usage": "world", "name": "Йонкалла"}, -{"usage": "world", "name": "Йонкерс"}, -{"usage": "world", "name": "Йорба"}, -{"usage": "world", "name": "Йоркана"}, -{"usage": "world", "name": "Йорклин"}, -{"usage": "world", "name": "Йоркшир"}, -{"usage": "world", "name": "Йорк"}, -{"usage": "world", "name": "Йосементо"}, -{"usage": "world", "name": "Йосемити"}, -{"usage": "world", "name": "Йота"}, -{"usage": "world", "name": "Йоу"}, -{"usage": "world", "name": "Йоханнес"}, -{"usage": "world", "name": "Каава"}, -{"usage": "world", "name": "Каанапали"}, -{"usage": "world", "name": "Кабалло"}, -{"usage": "world", "name": "Кабан"}, -{"usage": "world", "name": "Кабезас"}, -{"usage": "world", "name": "Кабель"}, -{"usage": "world", "name": "Кабери"}, -{"usage": "world", "name": "Кабе"}, -{"usage": "world", "name": "Кабина"}, -{"usage": "world", "name": "Каборн"}, -{"usage": "world", "name": "Кабот"}, -{"usage": "world", "name": "Кабо"}, -{"usage": "world", "name": "Кабул"}, -{"usage": "world", "name": "Кавайлоа"}, -{"usage": "world", "name": "Кавайха"}, -{"usage": "world", "name": "Кавалеро"}, -{"usage": "world", "name": "Кавалер"}, -{"usage": "world", "name": "Кавур"}, -{"usage": "world", "name": "Каган"}, -{"usage": "world", "name": "Кагуас"}, -{"usage": "world", "name": "Кадджо"}, -{"usage": "world", "name": "Каддоя"}, -{"usage": "world", "name": "Каддо"}, -{"usage": "world", "name": "Каджах"}, -{"usage": "world", "name": "Каджон"}, -{"usage": "world", "name": "Кадиз"}, -{"usage": "world", "name": "Кадиллак"}, -{"usage": "world", "name": "Кадли"}, -{"usage": "world", "name": "Кадоган"}, -{"usage": "world", "name": "Кадотт"}, -{"usage": "world", "name": "Кадуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Кадьяк"}, -{"usage": "world", "name": "Каей"}, -{"usage": "world", "name": "Каелеку"}, -{"usage": "world", "name": "Каза"}, -{"usage": "world", "name": "Казеновия"}, -{"usage": "world", "name": "Казиглак"}, -{"usage": "world", "name": "Каиахога"}, -{"usage": "world", "name": "Кайбаб"}, -{"usage": "world", "name": "Кайбито"}, -{"usage": "world", "name": "Кайента"}, -{"usage": "world", "name": "Кайкотсмови"}, -{"usage": "world", "name": "Кайл"}, -{"usage": "world", "name": "Кайнд"}, -{"usage": "world", "name": "Кайнс"}, -{"usage": "world", "name": "Кайова"}, -{"usage": "world", "name": "Кайро"}, -{"usage": "world", "name": "Кайт"}, -{"usage": "world", "name": "Кайюна"}, -{"usage": "world", "name": "Какао"}, -{"usage": "world", "name": "Какапон"}, -{"usage": "world", "name": "Какли"}, -{"usage": "world", "name": "Кактовик"}, -{"usage": "world", "name": "Кактус"}, -{"usage": "world", "name": "Какэ"}, -{"usage": "world", "name": "Калабасас"}, -{"usage": "world", "name": "Калабаш"}, -{"usage": "world", "name": "Калаво"}, -{"usage": "world", "name": "Калалок"}, -{"usage": "world", "name": "Калама"}, -{"usage": "world", "name": "Каламин"}, -{"usage": "world", "name": "Каламус"}, -{"usage": "world", "name": "Калаоа"}, -{"usage": "world", "name": "Калапана"}, -{"usage": "world", "name": "Калахео"}, -{"usage": "world", "name": "Калберсон"}, -{"usage": "world", "name": "Калбертсон"}, -{"usage": "world", "name": "Калвари"}, -{"usage": "world", "name": "Калва"}, -{"usage": "world", "name": "Калверт"}, -{"usage": "world", "name": "Калвер"}, -{"usage": "world", "name": "Калдесак"}, -{"usage": "world", "name": "Калева"}, -{"usage": "world", "name": "Каледония"}, -{"usage": "world", "name": "Калексико"}, -{"usage": "world", "name": "Калера"}, -{"usage": "world", "name": "Кале"}, -{"usage": "world", "name": "Калида"}, -{"usage": "world", "name": "Калиенте"}, -{"usage": "world", "name": "Калико"}, -{"usage": "world", "name": "Калимеса"}, -{"usage": "world", "name": "Калио"}, -{"usage": "world", "name": "Калипсо"}, -{"usage": "world", "name": "Калиспелл"}, -{"usage": "world", "name": "Калиста"}, -{"usage": "world", "name": "Калистога"}, -{"usage": "world", "name": "Калифон"}, -{"usage": "world", "name": "Калифорния"}, -{"usage": "world", "name": "Калифорнски"}, -{"usage": "world", "name": "Калихиваи"}, -{"usage": "world", "name": "Калкаска"}, -{"usage": "world", "name": "Калкасье"}, -{"usage": "world", "name": "Калландс"}, -{"usage": "world", "name": "Каллауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Каллахан"}, -{"usage": "world", "name": "Каллендер"}, -{"usage": "world", "name": "Калленс"}, -{"usage": "world", "name": "Каллен"}, -{"usage": "world", "name": "Каллеока"}, -{"usage": "world", "name": "Каллери"}, -{"usage": "world", "name": "Калликун"}, -{"usage": "world", "name": "Каллимонт"}, -{"usage": "world", "name": "Каллисон"}, -{"usage": "world", "name": "Каллис"}, -{"usage": "world", "name": "Каллихам"}, -{"usage": "world", "name": "Каллодене"}, -{"usage": "world", "name": "Каллом"}, -{"usage": "world", "name": "Каллоухе"}, -{"usage": "world", "name": "Каллум"}, -{"usage": "world", "name": "Калмер"}, -{"usage": "world", "name": "Калм"}, -{"usage": "world", "name": "Калона"}, -{"usage": "world", "name": "Калотус"}, -{"usage": "world", "name": "Калпелла"}, -{"usage": "world", "name": "Калпепер"}, -{"usage": "world", "name": "Калпет"}, -{"usage": "world", "name": "Калпин"}, -{"usage": "world", "name": "Калп"}, -{"usage": "world", "name": "Калскаг"}, -{"usage": "world", "name": "Калтаг"}, -{"usage": "world", "name": "Калумет"}, -{"usage": "world", "name": "Калхан"}, -{"usage": "world", "name": "Калхун"}, -{"usage": "world", "name": "Кальва"}, -{"usage": "world", "name": "Кальвеста"}, -{"usage": "world", "name": "Кальвин"}, -{"usage": "world", "name": "Калькутта"}, -{"usage": "world", "name": "Кальмар"}, -{"usage": "world", "name": "Кальций"}, -{"usage": "world", "name": "Кальюаха"}, -{"usage": "world", "name": "Кальяо"}, -{"usage": "world", "name": "Камак"}, -{"usage": "world", "name": "Камало"}, -{"usage": "world", "name": "Каманче"}, -{"usage": "world", "name": "Камарго"}, -{"usage": "world", "name": "Камарилло"}, -{"usage": "world", "name": "Камас"}, -{"usage": "world", "name": "Камби"}, -{"usage": "world", "name": "Камбриан"}, -{"usage": "world", "name": "Камбридж"}, -{"usage": "world", "name": "Камбрия"}, -{"usage": "world", "name": "Камден"}, -{"usage": "world", "name": "Камела"}, -{"usage": "world", "name": "Камелот"}, -{"usage": "world", "name": "Камергер"}, -{"usage": "world", "name": "Камея"}, -{"usage": "world", "name": "Камилла"}, -{"usage": "world", "name": "Камино"}, -{"usage": "world", "name": "Камия"}, -{"usage": "world", "name": "Ками"}, -{"usage": "world", "name": "Каммак"}, -{"usage": "world", "name": "Каммал"}, -{"usage": "world", "name": "Камминг"}, -{"usage": "world", "name": "Каммон"}, -{"usage": "world", "name": "Кампанилла"}, -{"usage": "world", "name": "Кампания"}, -{"usage": "world", "name": "Кампион"}, -{"usage": "world", "name": "Кампия"}, -{"usage": "world", "name": "Кампобелло"}, -{"usage": "world", "name": "Кампо"}, -{"usage": "world", "name": "Камптон"}, -{"usage": "world", "name": "Кампус"}, -{"usage": "world", "name": "Камрар"}, -{"usage": "world", "name": "Камуи"}, -{"usage": "world", "name": "Канаб"}, -{"usage": "world", "name": "Канаверал"}, -{"usage": "world", "name": "Канада"}, -{"usage": "world", "name": "Канаденсис"}, -{"usage": "world", "name": "Канаджохари"}, -{"usage": "world", "name": "Канадиан"}, -{"usage": "world", "name": "Канадис"}, -{"usage": "world", "name": "Каналоу"}, -{"usage": "world", "name": "Канал"}, -{"usage": "world", "name": "Канандаигуа"}, -{"usage": "world", "name": "Канаранзи"}, -{"usage": "world", "name": "Канасерага"}, -{"usage": "world", "name": "Канаскат"}, -{"usage": "world", "name": "Канастота"}, -{"usage": "world", "name": "Канас"}, -{"usage": "world", "name": "Канат"}, -{"usage": "world", "name": "Канаха"}, -{"usage": "world", "name": "Кангли"}, -{"usage": "world", "name": "Кандал"}, -{"usage": "world", "name": "Канделария"}, -{"usage": "world", "name": "Канделеро"}, -{"usage": "world", "name": "Канджилон"}, -{"usage": "world", "name": "Кандийохай"}, -{"usage": "world", "name": "Кандифф"}, -{"usage": "world", "name": "Кандор"}, -{"usage": "world", "name": "Кандо"}, -{"usage": "world", "name": "Канзас"}, -{"usage": "world", "name": "Канистео"}, -{"usage": "world", "name": "Канистота"}, -{"usage": "world", "name": "Кани"}, -{"usage": "world", "name": "Канкаки"}, -{"usage": "world", "name": "Канктон"}, -{"usage": "world", "name": "Канмер"}, -{"usage": "world", "name": "Каннаполис"}, -{"usage": "world", "name": "Каннел"}, -{"usage": "world", "name": "Каннингем"}, -{"usage": "world", "name": "Каннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Каннон"}, -{"usage": "world", "name": "Канованас"}, -{"usage": "world", "name": "Канова"}, -{"usage": "world", "name": "Канонес"}, -{"usage": "world", "name": "Канонсито"}, -{"usage": "world", "name": "Канон"}, -{"usage": "world", "name": "Канополис"}, -{"usage": "world", "name": "Канорадо"}, -{"usage": "world", "name": "Канош"}, -{"usage": "world", "name": "Кано"}, -{"usage": "world", "name": "Кантил"}, -{"usage": "world", "name": "Кантонмент"}, -{"usage": "world", "name": "Кантон"}, -{"usage": "world", "name": "Кантрил"}, -{"usage": "world", "name": "Кантри"}, -{"usage": "world", "name": "Канутилло"}, -{"usage": "world", "name": "Каньон"}, -{"usage": "world", "name": "Кан"}, -{"usage": "world", "name": "Каолин"}, -{"usage": "world", "name": "Капаау"}, -{"usage": "world", "name": "Капаа"}, -{"usage": "world", "name": "Капак"}, -{"usage": "world", "name": "Капалуа"}, -{"usage": "world", "name": "Капа"}, -{"usage": "world", "name": "Капистрано"}, -{"usage": "world", "name": "Капитанехо"}, -{"usage": "world", "name": "Капитан"}, -{"usage": "world", "name": "Капитоль"}, -{"usage": "world", "name": "Каплан"}, -{"usage": "world", "name": "Каплингер"}, -{"usage": "world", "name": "Каплис"}, -{"usage": "world", "name": "Капл"}, -{"usage": "world", "name": "Капон"}, -{"usage": "world", "name": "Капоусин"}, -{"usage": "world", "name": "Капо"}, -{"usage": "world", "name": "Каппа"}, -{"usage": "world", "name": "Каппс"}, -{"usage": "world", "name": "Капрон"}, -{"usage": "world", "name": "Каптива"}, -{"usage": "world", "name": "Каптина"}, -{"usage": "world", "name": "Каптин"}, -{"usage": "world", "name": "Капута"}, -{"usage": "world", "name": "Каравай"}, -{"usage": "world", "name": "Каратунк"}, -{"usage": "world", "name": "Карбонадо"}, -{"usage": "world", "name": "Карбон"}, -{"usage": "world", "name": "Карвал"}, -{"usage": "world", "name": "Карвер"}, -{"usage": "world", "name": "Каргрэй"}, -{"usage": "world", "name": "Кардвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Карденас"}, -{"usage": "world", "name": "Карден"}, -{"usage": "world", "name": "Кардифф"}, -{"usage": "world", "name": "Кардочесальный"}, -{"usage": "world", "name": "Каренкро"}, -{"usage": "world", "name": "Карибу"}, -{"usage": "world", "name": "Карлайл"}, -{"usage": "world", "name": "Карлин"}, -{"usage": "world", "name": "Карлисс"}, -{"usage": "world", "name": "Карлия"}, -{"usage": "world", "name": "Карлок"}, -{"usage": "world", "name": "Карлос"}, -{"usage": "world", "name": "Карлсбад"}, -{"usage": "world", "name": "Карлсруэ"}, -{"usage": "world", "name": "Карлстад"}, -{"usage": "world", "name": "Карлук"}, -{"usage": "world", "name": "Карлштадт"}, -{"usage": "world", "name": "Карль"}, -{"usage": "world", "name": "Карл"}, -{"usage": "world", "name": "Кармайкл"}, -{"usage": "world", "name": "Кармель"}, -{"usage": "world", "name": "Кармен"}, -{"usage": "world", "name": "Кармин"}, -{"usage": "world", "name": "Карми"}, -{"usage": "world", "name": "Кармоди"}, -{"usage": "world", "name": "Карнак"}, -{"usage": "world", "name": "Карнарвон"}, -{"usage": "world", "name": "Карнеги"}, -{"usage": "world", "name": "Карнейшен"}, -{"usage": "world", "name": "Карнеро"}, -{"usage": "world", "name": "Карни"}, -{"usage": "world", "name": "Карно"}, -{"usage": "world", "name": "Карнс"}, -{"usage": "world", "name": "Карн"}, -{"usage": "world", "name": "Каролина"}, -{"usage": "world", "name": "Каронделет"}, -{"usage": "world", "name": "Каро"}, -{"usage": "world", "name": "Карпентер"}, -{"usage": "world", "name": "Карпинтерия"}, -{"usage": "world", "name": "Карпио"}, -{"usage": "world", "name": "Карп"}, -{"usage": "world", "name": "Каррабассетт"}, -{"usage": "world", "name": "Каррабель"}, -{"usage": "world", "name": "Каррборо"}, -{"usage": "world", "name": "Карризалес"}, -{"usage": "world", "name": "Карризозо"}, -{"usage": "world", "name": "Карризо"}, -{"usage": "world", "name": "Карри"}, -{"usage": "world", "name": "Карротерс"}, -{"usage": "world", "name": "Карр"}, -{"usage": "world", "name": "Карсинс"}, -{"usage": "world", "name": "Карсон"}, -{"usage": "world", "name": "Картаго"}, -{"usage": "world", "name": "Картаус"}, -{"usage": "world", "name": "Карта"}, -{"usage": "world", "name": "Картере"}, -{"usage": "world", "name": "Картер"}, -{"usage": "world", "name": "Картис"}, -{"usage": "world", "name": "Карти"}, -{"usage": "world", "name": "Картрайт"}, -{"usage": "world", "name": "Карутерс"}, -{"usage": "world", "name": "Карфаген"}, -{"usage": "world", "name": "Кар"}, -{"usage": "world", "name": "Касаан"}, -{"usage": "world", "name": "Касар"}, -{"usage": "world", "name": "Каса"}, -{"usage": "world", "name": "Касел"}, -{"usage": "world", "name": "Касита"}, -{"usage": "world", "name": "Каскадия"}, -{"usage": "world", "name": "Каскад"}, -{"usage": "world", "name": "Каскаския"}, -{"usage": "world", "name": "Каскилл"}, -{"usage": "world", "name": "Каско"}, -{"usage": "world", "name": "Касл"}, -{"usage": "world", "name": "Касновия"}, -{"usage": "world", "name": "Касота"}, -{"usage": "world", "name": "Каспар"}, -{"usage": "world", "name": "Каспер"}, -{"usage": "world", "name": "Каспиана"}, -{"usage": "world", "name": "Каспий"}, -{"usage": "world", "name": "Кассадага"}, -{"usage": "world", "name": "Кассандра"}, -{"usage": "world", "name": "Кассат"}, -{"usage": "world", "name": "Касса"}, -{"usage": "world", "name": "Кассельман"}, -{"usage": "world", "name": "Кассель"}, -{"usage": "world", "name": "Касско"}, -{"usage": "world", "name": "Кассодей"}, -{"usage": "world", "name": "Кассон"}, -{"usage": "world", "name": "Кассополис"}, -{"usage": "world", "name": "Касс"}, -{"usage": "world", "name": "Касталиан"}, -{"usage": "world", "name": "Касталия"}, -{"usage": "world", "name": "Кастана"}, -{"usage": "world", "name": "Кастанеда"}, -{"usage": "world", "name": "Кастани"}, -{"usage": "world", "name": "Кастатан"}, -{"usage": "world", "name": "Кастелла"}, -{"usage": "world", "name": "Кастер"}, -{"usage": "world", "name": "Кастиль"}, -{"usage": "world", "name": "Кастин"}, -{"usage": "world", "name": "Кастолон"}, -{"usage": "world", "name": "Кастор"}, -{"usage": "world", "name": "Кастро"}, -{"usage": "world", "name": "Катай"}, -{"usage": "world", "name": "Каталина"}, -{"usage": "world", "name": "Каталла"}, -{"usage": "world", "name": "Катано"}, -{"usage": "world", "name": "Катан"}, -{"usage": "world", "name": "Катаракта"}, -{"usage": "world", "name": "Катарина"}, -{"usage": "world", "name": "Катасоква"}, -{"usage": "world", "name": "Катаула"}, -{"usage": "world", "name": "Катахоула"}, -{"usage": "world", "name": "Катберт"}, -{"usage": "world", "name": "Катедрал"}, -{"usage": "world", "name": "Катлер"}, -{"usage": "world", "name": "Катоба"}, -{"usage": "world", "name": "Катоисса"}, -{"usage": "world", "name": "Катона"}, -{"usage": "world", "name": "Като"}, -{"usage": "world", "name": "Катрин"}, -{"usage": "world", "name": "Катрон"}, -{"usage": "world", "name": "Катсби"}, -{"usage": "world", "name": "Каттава"}, -{"usage": "world", "name": "Каттарогас"}, -{"usage": "world", "name": "Каттен"}, -{"usage": "world", "name": "Каттер"}, -{"usage": "world", "name": "Катуса"}, -{"usage": "world", "name": "Катчен"}, -{"usage": "world", "name": "Кат"}, -{"usage": "world", "name": "Кауа"}, -{"usage": "world", "name": "Кауден"}, -{"usage": "world", "name": "Каудри"}, -{"usage": "world", "name": "Кауиа"}, -{"usage": "world", "name": "Каумакани"}, -{"usage": "world", "name": "Каумалапау"}, -{"usage": "world", "name": "Каунсил"}, -{"usage": "world", "name": "Каунс"}, -{"usage": "world", "name": "Каунтз"}, -{"usage": "world", "name": "Каунти"}, -{"usage": "world", "name": "Каупо"}, -{"usage": "world", "name": "Каутрон"}, -{"usage": "world", "name": "Каутс"}, -{"usage": "world", "name": "Кауфман"}, -{"usage": "world", "name": "Кауэла"}, -{"usage": "world", "name": "Кау"}, -{"usage": "world", "name": "Кафран"}, -{"usage": "world", "name": "Каффер"}, -{"usage": "world", "name": "Каффи"}, -{"usage": "world", "name": "Кахаба"}, -{"usage": "world", "name": "Кахакулоа"}, -{"usage": "world", "name": "Кахалуу"}, -{"usage": "world", "name": "Кахока"}, -{"usage": "world", "name": "Кахокия"}, -{"usage": "world", "name": "Кахон"}, -{"usage": "world", "name": "Кахо"}, -{"usage": "world", "name": "Кахуку"}, -{"usage": "world", "name": "Кахулуи"}, -{"usage": "world", "name": "Качемак"}, -{"usage": "world", "name": "Кашегелок"}, -{"usage": "world", "name": "Кашел"}, -{"usage": "world", "name": "Кашемир"}, -{"usage": "world", "name": "Каширс"}, -{"usage": "world", "name": "Кашмен"}, -{"usage": "world", "name": "Каюга"}, -{"usage": "world", "name": "Каюкос"}, -{"usage": "world", "name": "Каюко"}, -{"usage": "world", "name": "Каюс"}, -{"usage": "world", "name": "Каямунг"}, -{"usage": "world", "name": "Квайетус"}, -{"usage": "world", "name": "Квакер"}, -{"usage": "world", "name": "Квана"}, -{"usage": "world", "name": "Квантико"}, -{"usage": "world", "name": "Квапо"}, -{"usage": "world", "name": "Кваскетон"}, -{"usage": "world", "name": "Квебек"}, -{"usage": "world", "name": "Квейл"}, -{"usage": "world", "name": "Квентин"}, -{"usage": "world", "name": "Квеста"}, -{"usage": "world", "name": "Кветлак"}, -{"usage": "world", "name": "Квивайра"}, -{"usage": "world", "name": "Квиверо"}, -{"usage": "world", "name": "Квигиллингок"}, -{"usage": "world", "name": "Квиджотоа"}, -{"usage": "world", "name": "Квик"}, -{"usage": "world", "name": "Квилин"}, -{"usage": "world", "name": "Квимби"}, -{"usage": "world", "name": "Квинби"}, -{"usage": "world", "name": "Квинебааг"}, -{"usage": "world", "name": "Квинмо"}, -{"usage": "world", "name": "Квинолт"}, -{"usage": "world", "name": "Квинтер"}, -{"usage": "world", "name": "Квинтет"}, -{"usage": "world", "name": "Квинхагак"}, -{"usage": "world", "name": "Квин"}, -{"usage": "world", "name": "Квитак"}, -{"usage": "world", "name": "Квитман"}, -{"usage": "world", "name": "Квичак"}, -{"usage": "world", "name": "Квог"}, -{"usage": "world", "name": "Квойн"}, -{"usage": "world", "name": "Кебрадильяс"}, -{"usage": "world", "name": "Кевил"}, -{"usage": "world", "name": "Кевин"}, -{"usage": "world", "name": "Кевани"}, -{"usage": "world", "name": "Кеванна"}, -{"usage": "world", "name": "Кеваскум"}, -{"usage": "world", "name": "Кева"}, -{"usage": "world", "name": "Кевино"}, -{"usage": "world", "name": "Кедди"}, -{"usage": "world", "name": "Кедрон"}, -{"usage": "world", "name": "Кезар"}, -{"usage": "world", "name": "Кейапаха"}, -{"usage": "world", "name": "Кейви"}, -{"usage": "world", "name": "Кейв"}, -{"usage": "world", "name": "Кейд"}, -{"usage": "world", "name": "Кейзер"}, -{"usage": "world", "name": "Кейлор"}, -{"usage": "world", "name": "Кейл"}, -{"usage": "world", "name": "Кейни"}, -{"usage": "world", "name": "Кейн"}, -{"usage": "world", "name": "Кейпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Кейп"}, -{"usage": "world", "name": "Кейсилоф"}, -{"usage": "world", "name": "Кейси"}, -{"usage": "world", "name": "Кейсон"}, -{"usage": "world", "name": "Кейс"}, -{"usage": "world", "name": "Кейтес"}, -{"usage": "world", "name": "Кейтмси"}, -{"usage": "world", "name": "Кекаха"}, -{"usage": "world", "name": "Кекоски"}, -{"usage": "world", "name": "Келер"}, -{"usage": "world", "name": "Келлер"}, -{"usage": "world", "name": "Келлис"}, -{"usage": "world", "name": "Келлихер"}, -{"usage": "world", "name": "Келли"}, -{"usage": "world", "name": "Келлог"}, -{"usage": "world", "name": "Келл"}, -{"usage": "world", "name": "Келси"}, -{"usage": "world", "name": "Келсо"}, -{"usage": "world", "name": "Келсэй"}, -{"usage": "world", "name": "Келтис"}, -{"usage": "world", "name": "Келтон"}, -{"usage": "world", "name": "Кельвин"}, -{"usage": "world", "name": "Кельнер"}, -{"usage": "world", "name": "Кель"}, -{"usage": "world", "name": "Кемадо"}, -{"usage": "world", "name": "Кема"}, -{"usage": "world", "name": "Кемблс"}, -{"usage": "world", "name": "Кеммерер"}, -{"usage": "world", "name": "Кемпнер"}, -{"usage": "world", "name": "Кемпстер"}, -{"usage": "world", "name": "Кемп"}, -{"usage": "world", "name": "Кенай"}, -{"usage": "world", "name": "Кенанс"}, -{"usage": "world", "name": "Кенвил"}, -{"usage": "world", "name": "Кендалл"}, -{"usage": "world", "name": "Кендл"}, -{"usage": "world", "name": "Кендрик"}, -{"usage": "world", "name": "Кенеди"}, -{"usage": "world", "name": "Кенель"}, -{"usage": "world", "name": "Кенесо"}, -{"usage": "world", "name": "Кенефик"}, -{"usage": "world", "name": "Кензи"}, -{"usage": "world", "name": "Кенли"}, -{"usage": "world", "name": "Кенмар"}, -{"usage": "world", "name": "Кенмор"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннан"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннард"}, -{"usage": "world", "name": "Кенна"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннебанк"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннебек"}, -{"usage": "world", "name": "Кенневик"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннеди"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннер"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннесоу"}, -{"usage": "world", "name": "Кеннет"}, -{"usage": "world", "name": "Кенне"}, -{"usage": "world", "name": "Кенни"}, -{"usage": "world", "name": "Кенова"}, -{"usage": "world", "name": "Кеноша"}, -{"usage": "world", "name": "Кено"}, -{"usage": "world", "name": "Кенсал"}, -{"usage": "world", "name": "Кенсетт"}, -{"usage": "world", "name": "Кенсинг"}, -{"usage": "world", "name": "Кентон"}, -{"usage": "world", "name": "Кент"}, -{"usage": "world", "name": "Кенхорст"}, -{"usage": "world", "name": "Кеньон"}, -{"usage": "world", "name": "Кен"}, -{"usage": "world", "name": "Кеоки"}, -{"usage": "world", "name": "Кеокук"}, -{"usage": "world", "name": "Кеома"}, -{"usage": "world", "name": "Кеосоква"}, -{"usage": "world", "name": "Кеота"}, -{"usage": "world", "name": "Кео"}, -{"usage": "world", "name": "Керби"}, -{"usage": "world", "name": "Керенс"}, -{"usage": "world", "name": "Керлью"}, -{"usage": "world", "name": "Кермит"}, -{"usage": "world", "name": "Кернерс"}, -{"usage": "world", "name": "Керни"}, -{"usage": "world", "name": "Кернс"}, -{"usage": "world", "name": "Керн"}, -{"usage": "world", "name": "Керрик"}, -{"usage": "world", "name": "Керритак"}, -{"usage": "world", "name": "Керр"}, -{"usage": "world", "name": "Керси"}, -{"usage": "world", "name": "Кертейн"}, -{"usage": "world", "name": "Кертис"}, -{"usage": "world", "name": "Керт"}, -{"usage": "world", "name": "Керуэнс"}, -{"usage": "world", "name": "Керховен"}, -{"usage": "world", "name": "Керхонк"}, -{"usage": "world", "name": "Кершоу"}, -{"usage": "world", "name": "Кесли"}, -{"usage": "world", "name": "Кесуик"}, -{"usage": "world", "name": "Кетлман"}, -{"usage": "world", "name": "Кеттеринг"}, -{"usage": "world", "name": "Кеттлерс"}, -{"usage": "world", "name": "Кеттл"}, -{"usage": "world", "name": "Кетчикан"}, -{"usage": "world", "name": "Кетчум"}, -{"usage": "world", "name": "Кеука"}, -{"usage": "world", "name": "Кечи"}, -{"usage": "world", "name": "Кешена"}, -{"usage": "world", "name": "Киава"}, -{"usage": "world", "name": "Киана"}, -{"usage": "world", "name": "Киас"}, -{"usage": "world", "name": "Киббен"}, -{"usage": "world", "name": "Кибла"}, -{"usage": "world", "name": "Кибурц"}, -{"usage": "world", "name": "Кивакапу"}, -{"usage": "world", "name": "Кивалик"}, -{"usage": "world", "name": "Кивалина"}, -{"usage": "world", "name": "Киватин"}, -{"usage": "world", "name": "Киви"}, -{"usage": "world", "name": "Киго"}, -{"usage": "world", "name": "Киддер"}, -{"usage": "world", "name": "Кидис"}, -{"usage": "world", "name": "Киз"}, -{"usage": "world", "name": "Кикинг"}, -{"usage": "world", "name": "Килайн"}, -{"usage": "world", "name": "Килауэа"}, -{"usage": "world", "name": "Кила"}, -{"usage": "world", "name": "Килбурн"}, -{"usage": "world", "name": "Килгор"}, -{"usage": "world", "name": "Килдир"}, -{"usage": "world", "name": "Килдэр"}, -{"usage": "world", "name": "Килейккуа"}, -{"usage": "world", "name": "Килер"}, -{"usage": "world", "name": "Килин"}, -{"usage": "world", "name": "Килия"}, -{"usage": "world", "name": "Килкенни"}, -{"usage": "world", "name": "Килкэр"}, -{"usage": "world", "name": "Киллбук"}, -{"usage": "world", "name": "Киллдафф"}, -{"usage": "world", "name": "Киллдир"}, -{"usage": "world", "name": "Киллен"}, -{"usage": "world", "name": "Киллиан"}, -{"usage": "world", "name": "Килмайкл"}, -{"usage": "world", "name": "Килмарнок"}, -{"usage": "world", "name": "Килн"}, -{"usage": "world", "name": "Киль"}, -{"usage": "world", "name": "Кимбалл"}, -{"usage": "world", "name": "Кимберлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Кимберли"}, -{"usage": "world", "name": "Кимбер"}, -{"usage": "world", "name": "Кимбол"}, -{"usage": "world", "name": "Кимброу"}, -{"usage": "world", "name": "Кимминс"}, -{"usage": "world", "name": "Кимпер"}, -{"usage": "world", "name": "Кимс"}, -{"usage": "world", "name": "Ким"}, -{"usage": "world", "name": "Кинан"}, -{"usage": "world", "name": "Кинард"}, -{"usage": "world", "name": "Кинбрей"}, -{"usage": "world", "name": "Кингдом"}, -{"usage": "world", "name": "Кингман"}, -{"usage": "world", "name": "Кингсли"}, -{"usage": "world", "name": "Кингс"}, -{"usage": "world", "name": "Кингфишер"}, -{"usage": "world", "name": "Кинг"}, -{"usage": "world", "name": "Киндерлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Киндерхук"}, -{"usage": "world", "name": "Киндер"}, -{"usage": "world", "name": "Киндред"}, -{"usage": "world", "name": "Кинер"}, -{"usage": "world", "name": "Кинзуа"}, -{"usage": "world", "name": "Кини"}, -{"usage": "world", "name": "Кинкейд"}, -{"usage": "world", "name": "Кинли"}, -{"usage": "world", "name": "Кинмунди"}, -{"usage": "world", "name": "Киннелон"}, -{"usage": "world", "name": "Киннер"}, -{"usage": "world", "name": "Кинни"}, -{"usage": "world", "name": "Киннон"}, -{"usage": "world", "name": "Кинросс"}, -{"usage": "world", "name": "Кинси"}, -{"usage": "world", "name": "Кинсли"}, -{"usage": "world", "name": "Кинстон"}, -{"usage": "world", "name": "Кинсэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Кинс"}, -{"usage": "world", "name": "Кинтайр"}, -{"usage": "world", "name": "Кинтана"}, -{"usage": "world", "name": "Кинта"}, -{"usage": "world", "name": "Кинтер"}, -{"usage": "world", "name": "Кин"}, -{"usage": "world", "name": "Киоау"}, -{"usage": "world", "name": "Кипарис"}, -{"usage": "world", "name": "Кипаулью"}, -{"usage": "world", "name": "Киплинг"}, -{"usage": "world", "name": "Кипнук"}, -{"usage": "world", "name": "Кипп"}, -{"usage": "world", "name": "Киптон"}, -{"usage": "world", "name": "Кирби"}, -{"usage": "world", "name": "Кирвин"}, -{"usage": "world", "name": "Кирвин"}, -{"usage": "world", "name": "Киркер"}, -{"usage": "world", "name": "Кирклин"}, -{"usage": "world", "name": "Киркман"}, -{"usage": "world", "name": "Киркси"}, -{"usage": "world", "name": "Киркс"}, -{"usage": "world", "name": "Кирк"}, -{"usage": "world", "name": "Кирли"}, -{"usage": "world", "name": "Кирни"}, -{"usage": "world", "name": "Кирон"}, -{"usage": "world", "name": "Кирт"}, -{"usage": "world", "name": "Кирьяс"}, -{"usage": "world", "name": "Кир"}, -{"usage": "world", "name": "Кисатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Киско"}, -{"usage": "world", "name": "Киссимми"}, -{"usage": "world", "name": "Кистер"}, -{"usage": "world", "name": "Кистлер"}, -{"usage": "world", "name": "Кис"}, -{"usage": "world", "name": "Киталоу"}, -{"usage": "world", "name": "Китинг"}, -{"usage": "world", "name": "Кито"}, -{"usage": "world", "name": "Китсап"}, -{"usage": "world", "name": "Китс"}, -{"usage": "world", "name": "Киттаннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Киттери"}, -{"usage": "world", "name": "Киттитас"}, -{"usage": "world", "name": "Китти"}, -{"usage": "world", "name": "Киттредж"}, -{"usage": "world", "name": "Киттрелл"}, -{"usage": "world", "name": "Киттрик"}, -{"usage": "world", "name": "Кит"}, -{"usage": "world", "name": "Кифер"}, -{"usage": "world", "name": "Кифтон"}, -{"usage": "world", "name": "Киф"}, -{"usage": "world", "name": "Кихей"}, -{"usage": "world", "name": "Кицмиллер"}, -{"usage": "world", "name": "Кичи"}, -{"usage": "world", "name": "Ки"}, -{"usage": "world", "name": "Клаверек"}, -{"usage": "world", "name": "Клайв"}, -{"usage": "world", "name": "Клайд"}, -{"usage": "world", "name": "Клаймер"}, -{"usage": "world", "name": "Клайн"}, -{"usage": "world", "name": "Клайо"}, -{"usage": "world", "name": "Клайэтт"}, -{"usage": "world", "name": "Клаллам"}, -{"usage": "world", "name": "Кламат"}, -{"usage": "world", "name": "Клам"}, -{"usage": "world", "name": "Клара"}, -{"usage": "world", "name": "Кларенс"}, -{"usage": "world", "name": "Кларидон"}, -{"usage": "world", "name": "Кларинда"}, -{"usage": "world", "name": "Кларион"}, -{"usage": "world", "name": "Кларисса"}, -{"usage": "world", "name": "Кларита"}, -{"usage": "world", "name": "Клари"}, -{"usage": "world", "name": "Кларкона"}, -{"usage": "world", "name": "Кларкранж"}, -{"usage": "world", "name": "Кларкридж"}, -{"usage": "world", "name": "Кларксон"}, -{"usage": "world", "name": "Кларкс"}, -{"usage": "world", "name": "Кларк"}, -{"usage": "world", "name": "Класки"}, -{"usage": "world", "name": "Кластер"}, -{"usage": "world", "name": "Клатония"}, -{"usage": "world", "name": "Клатьер"}, -{"usage": "world", "name": "Клауд"}, -{"usage": "world", "name": "Клауен"}, -{"usage": "world", "name": "Клаус"}, -{"usage": "world", "name": "Клевер"}, -{"usage": "world", "name": "Клевис"}, -{"usage": "world", "name": "Клегхорн"}, -{"usage": "world", "name": "Клед"}, -{"usage": "world", "name": "Клейборн"}, -{"usage": "world", "name": "Клейв"}, -{"usage": "world", "name": "Клейкомо"}, -{"usage": "world", "name": "Клейн"}, -{"usage": "world", "name": "Клейпул"}, -{"usage": "world", "name": "Клейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Клей"}, -{"usage": "world", "name": "Клеллан"}, -{"usage": "world", "name": "Клел"}, -{"usage": "world", "name": "Клеменс"}, -{"usage": "world", "name": "Клементон"}, -{"usage": "world", "name": "Клемент"}, -{"usage": "world", "name": "Клеммонс"}, -{"usage": "world", "name": "Клемм"}, -{"usage": "world", "name": "Клемонс"}, -{"usage": "world", "name": "Клемсон"}, -{"usage": "world", "name": "Клем"}, -{"usage": "world", "name": "Кленденин"}, -{"usage": "world", "name": "Клеона"}, -{"usage": "world", "name": "Клео"}, -{"usage": "world", "name": "Клермон"}, -{"usage": "world", "name": "Клер"}, -{"usage": "world", "name": "Клета"}, -{"usage": "world", "name": "Кле"}, -{"usage": "world", "name": "Клиберн"}, -{"usage": "world", "name": "Клив"}, -{"usage": "world", "name": "Кликитат"}, -{"usage": "world", "name": "Клико"}, -{"usage": "world", "name": "Климакс"}, -{"usage": "world", "name": "Климан"}, -{"usage": "world", "name": "Климбинг"}, -{"usage": "world", "name": "Клинтон"}, -{"usage": "world", "name": "Клинт"}, -{"usage": "world", "name": "Клинчко"}, -{"usage": "world", "name": "Клинч"}, -{"usage": "world", "name": "Клио"}, -{"usage": "world", "name": "Клири"}, -{"usage": "world", "name": "Клирко"}, -{"usage": "world", "name": "Клир"}, -{"usage": "world", "name": "Клитералл"}, -{"usage": "world", "name": "Клитон"}, -{"usage": "world", "name": "Клифти"}, -{"usage": "world", "name": "Клифф"}, -{"usage": "world", "name": "Клиф"}, -{"usage": "world", "name": "Кловерли"}, -{"usage": "world", "name": "Кловер"}, -{"usage": "world", "name": "Кловис"}, -{"usage": "world", "name": "Клокей"}, -{"usage": "world", "name": "Клондайк"}, -{"usage": "world", "name": "Клонтарф"}, -{"usage": "world", "name": "Клонч"}, -{"usage": "world", "name": "Клоок"}, -{"usage": "world", "name": "Клоптон"}, -{"usage": "world", "name": "Клосснер"}, -{"usage": "world", "name": "Клоусон"}, -{"usage": "world", "name": "Клоу"}, -{"usage": "world", "name": "Клуб"}, -{"usage": "world", "name": "Клукван"}, -{"usage": "world", "name": "Клэкстон"}, -{"usage": "world", "name": "Клэнси"}, -{"usage": "world", "name": "Клэнтон"}, -{"usage": "world", "name": "Клэретт"}, -{"usage": "world", "name": "Клэрндон"}, -{"usage": "world", "name": "Клэр"}, -{"usage": "world", "name": "Клэтскани"}, -{"usage": "world", "name": "Клюр"}, -{"usage": "world", "name": "Кнаппа"}, -{"usage": "world", "name": "Кнауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Кнолль"}, -{"usage": "world", "name": "Коамо"}, -{"usage": "world", "name": "Коахома"}, -{"usage": "world", "name": "Кобальт"}, -{"usage": "world", "name": "Кобб"}, -{"usage": "world", "name": "Кобден"}, -{"usage": "world", "name": "Коберн"}, -{"usage": "world", "name": "Кобл"}, -{"usage": "world", "name": "Кобри"}, -{"usage": "world", "name": "Кобук"}, -{"usage": "world", "name": "Ковада"}, -{"usage": "world", "name": "Ковело"}, -{"usage": "world", "name": "Ковенант"}, -{"usage": "world", "name": "Ковентри"}, -{"usage": "world", "name": "Коверт"}, -{"usage": "world", "name": "Ковер"}, -{"usage": "world", "name": "Ковина"}, -{"usage": "world", "name": "Ковинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ковард"}, -{"usage": "world", "name": "Коварт"}, -{"usage": "world", "name": "Когар"}, -{"usage": "world", "name": "Коггиунг"}, -{"usage": "world", "name": "Коггон"}, -{"usage": "world", "name": "Когделл"}, -{"usage": "world", "name": "Когсвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Коделл"}, -{"usage": "world", "name": "Коди"}, -{"usage": "world", "name": "Кодман"}, -{"usage": "world", "name": "Коер"}, -{"usage": "world", "name": "Кожа"}, -{"usage": "world", "name": "Козад"}, -{"usage": "world", "name": "Кози"}, -{"usage": "world", "name": "Коин"}, -{"usage": "world", "name": "Койек"}, -{"usage": "world", "name": "Койла"}, -{"usage": "world", "name": "Койл"}, -{"usage": "world", "name": "Койот"}, -{"usage": "world", "name": "Койукак"}, -{"usage": "world", "name": "Кой"}, -{"usage": "world", "name": "Кокадхо"}, -{"usage": "world", "name": "Кокато"}, -{"usage": "world", "name": "Кокиль"}, -{"usage": "world", "name": "Кокис"}, -{"usage": "world", "name": "Коки"}, -{"usage": "world", "name": "Кокодри"}, -{"usage": "world", "name": "Коколалла"}, -{"usage": "world", "name": "Кокомо"}, -{"usage": "world", "name": "Коконат"}, -{"usage": "world", "name": "Коконино"}, -{"usage": "world", "name": "Кокос"}, -{"usage": "world", "name": "Кокрайнс"}, -{"usage": "world", "name": "Кокрам"}, -{"usage": "world", "name": "Кокран"}, -{"usage": "world", "name": "Кокрейн"}, -{"usage": "world", "name": "Кокрелл"}, -{"usage": "world", "name": "Коксаки"}, -{"usage": "world", "name": "Кокс"}, -{"usage": "world", "name": "Кок"}, -{"usage": "world", "name": "Колберн"}, -{"usage": "world", "name": "Колби"}, -{"usage": "world", "name": "Колб"}, -{"usage": "world", "name": "Колвер"}, -{"usage": "world", "name": "Колвин"}, -{"usage": "world", "name": "Колвос"}, -{"usage": "world", "name": "Колден"}, -{"usage": "world", "name": "Колдуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Колд"}, -{"usage": "world", "name": "Колер"}, -{"usage": "world", "name": "Колета"}, -{"usage": "world", "name": "Колея"}, -{"usage": "world", "name": "Колиганек"}, -{"usage": "world", "name": "Колинг"}, -{"usage": "world", "name": "Колин"}, -{"usage": "world", "name": "Коли"}, -{"usage": "world", "name": "Колкитт"}, -{"usage": "world", "name": "Колкорд"}, -{"usage": "world", "name": "Колкс"}, -{"usage": "world", "name": "Коллайер"}, -{"usage": "world", "name": "Коллбран"}, -{"usage": "world", "name": "Колледж"}, -{"usage": "world", "name": "Коллеттс"}, -{"usage": "world", "name": "Коллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Коллин"}, -{"usage": "world", "name": "Коллисон"}, -{"usage": "world", "name": "Коллис"}, -{"usage": "world", "name": "Колли"}, -{"usage": "world", "name": "Колл"}, -{"usage": "world", "name": "Колман"}, -{"usage": "world", "name": "Колма"}, -{"usage": "world", "name": "Колмес"}, -{"usage": "world", "name": "Колмор"}, -{"usage": "world", "name": "Колоа"}, -{"usage": "world", "name": "Колола"}, -{"usage": "world", "name": "Колома"}, -{"usage": "world", "name": "Коломбина"}, -{"usage": "world", "name": "Колона"}, -{"usage": "world", "name": "Колониаль"}, -{"usage": "world", "name": "Колония"}, -{"usage": "world", "name": "Колони"}, -{"usage": "world", "name": "Колонь"}, -{"usage": "world", "name": "Колон"}, -{"usage": "world", "name": "Колорадо"}, -{"usage": "world", "name": "Колп"}, -{"usage": "world", "name": "Колрейн"}, -{"usage": "world", "name": "Колсон"}, -{"usage": "world", "name": "Колстрип"}, -{"usage": "world", "name": "Колтон"}, -{"usage": "world", "name": "Колумбиана"}, -{"usage": "world", "name": "Колумбия"}, -{"usage": "world", "name": "Колумбус"}, -{"usage": "world", "name": "Колуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Колфакс"}, -{"usage": "world", "name": "Колчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Кольберт"}, -{"usage": "world", "name": "Кольер"}, -{"usage": "world", "name": "Кольмар"}, -{"usage": "world", "name": "Кольридж"}, -{"usage": "world", "name": "Кольт"}, -{"usage": "world", "name": "Кольюза"}, -{"usage": "world", "name": "Коль"}, -{"usage": "world", "name": "Кол"}, -{"usage": "world", "name": "Комал"}, -{"usage": "world", "name": "Командор"}, -{"usage": "world", "name": "Команчи"}, -{"usage": "world", "name": "Коматк"}, -{"usage": "world", "name": "Комбайн"}, -{"usage": "world", "name": "Комбес"}, -{"usage": "world", "name": "Комби"}, -{"usage": "world", "name": "Комб"}, -{"usage": "world", "name": "Комелик"}, -{"usage": "world", "name": "Комерио"}, -{"usage": "world", "name": "Комер"}, -{"usage": "world", "name": "Коммак"}, -{"usage": "world", "name": "Коммерция"}, -{"usage": "world", "name": "Коммершиал"}, -{"usage": "world", "name": "Коммонуэлт"}, -{"usage": "world", "name": "Коммон"}, -{"usage": "world", "name": "Коммьюнити"}, -{"usage": "world", "name": "Комобаби"}, -{"usage": "world", "name": "Комо"}, -{"usage": "world", "name": "Компас"}, -{"usage": "world", "name": "Компетишн"}, -{"usage": "world", "name": "Комптон"}, -{"usage": "world", "name": "Комптче"}, -{"usage": "world", "name": "Комсток"}, -{"usage": "world", "name": "Комунас"}, -{"usage": "world", "name": "Комфорт"}, -{"usage": "world", "name": "Комфри"}, -{"usage": "world", "name": "Конава"}, -{"usage": "world", "name": "Конасога"}, -{"usage": "world", "name": "Коната"}, -{"usage": "world", "name": "Конвей"}, -{"usage": "world", "name": "Конвент"}, -{"usage": "world", "name": "Конверс"}, -{"usage": "world", "name": "Конвой"}, -{"usage": "world", "name": "Конгари"}, -{"usage": "world", "name": "Конгер"}, -{"usage": "world", "name": "Конгресс"}, -{"usage": "world", "name": "Конгрюити"}, -{"usage": "world", "name": "Конда"}, -{"usage": "world", "name": "Конджиганак"}, -{"usage": "world", "name": "Кондит"}, -{"usage": "world", "name": "Конди"}, -{"usage": "world", "name": "Кондон"}, -{"usage": "world", "name": "Конингхем"}, -{"usage": "world", "name": "Кони"}, -{"usage": "world", "name": "Конкан"}, -{"usage": "world", "name": "Конклин"}, -{"usage": "world", "name": "Конконулли"}, -{"usage": "world", "name": "Конкордия"}, -{"usage": "world", "name": "Конкорд"}, -{"usage": "world", "name": "Конкоу"}, -{"usage": "world", "name": "Конкрет"}, -{"usage": "world", "name": "Конли"}, -{"usage": "world", "name": "Коннарок"}, -{"usage": "world", "name": "Коннелли"}, -{"usage": "world", "name": "Коннелл"}, -{"usage": "world", "name": "Коннел"}, -{"usage": "world", "name": "Коннер"}, -{"usage": "world", "name": "Конниут"}, -{"usage": "world", "name": "Коннор"}, -{"usage": "world", "name": "Коновер"}, -{"usage": "world", "name": "Конрад"}, -{"usage": "world", "name": "Конрат"}, -{"usage": "world", "name": "Конрой"}, -{"usage": "world", "name": "Конро"}, -{"usage": "world", "name": "Консеквенсес"}, -{"usage": "world", "name": "Консепсьон"}, -{"usage": "world", "name": "Консешен"}, -{"usage": "world", "name": "Константин"}, -{"usage": "world", "name": "Констебль"}, -{"usage": "world", "name": "Контакт"}, -{"usage": "world", "name": "Континенталь"}, -{"usage": "world", "name": "Конто"}, -{"usage": "world", "name": "Контрерас"}, -{"usage": "world", "name": "Контукук"}, -{"usage": "world", "name": "Конус"}, -{"usage": "world", "name": "Конфлуенс"}, -{"usage": "world", "name": "Конхатта"}, -{"usage": "world", "name": "Концепция"}, -{"usage": "world", "name": "Кончас"}, -{"usage": "world", "name": "Кончо"}, -{"usage": "world", "name": "Коншохокен"}, -{"usage": "world", "name": "Коньехо"}, -{"usage": "world", "name": "Кооператив"}, -{"usage": "world", "name": "Копалис"}, -{"usage": "world", "name": "Копан"}, -{"usage": "world", "name": "Копемиш"}, -{"usage": "world", "name": "Копиаг"}, -{"usage": "world", "name": "Коплей"}, -{"usage": "world", "name": "Копли"}, -{"usage": "world", "name": "Коппелл"}, -{"usage": "world", "name": "Коппел"}, -{"usage": "world", "name": "Копперл"}, -{"usage": "world", "name": "Копперс"}, -{"usage": "world", "name": "Коппер"}, -{"usage": "world", "name": "Коппитт"}, -{"usage": "world", "name": "Коппок"}, -{"usage": "world", "name": "Коралл"}, -{"usage": "world", "name": "Корам"}, -{"usage": "world", "name": "Кораополис"}, -{"usage": "world", "name": "Корасон"}, -{"usage": "world", "name": "Кора"}, -{"usage": "world", "name": "Корбел"}, -{"usage": "world", "name": "Корбетт"}, -{"usage": "world", "name": "Корбет"}, -{"usage": "world", "name": "Корбин"}, -{"usage": "world", "name": "Корваллис"}, -{"usage": "world", "name": "Корвин"}, -{"usage": "world", "name": "Корвит"}, -{"usage": "world", "name": "Корделл"}, -{"usage": "world", "name": "Кордель"}, -{"usage": "world", "name": "Кордер"}, -{"usage": "world", "name": "Кордова"}, -{"usage": "world", "name": "Кордс"}, -{"usage": "world", "name": "Корд"}, -{"usage": "world", "name": "Коридон"}, -{"usage": "world", "name": "Коринна"}, -{"usage": "world", "name": "Коринф"}, -{"usage": "world", "name": "Кори"}, -{"usage": "world", "name": "Корковадо"}, -{"usage": "world", "name": "Коркоран"}, -{"usage": "world", "name": "Кормик"}, -{"usage": "world", "name": "Корморант"}, -{"usage": "world", "name": "Корнелий"}, -{"usage": "world", "name": "Корнелия"}, -{"usage": "world", "name": "Корнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Корнер"}, -{"usage": "world", "name": "Корнеттс"}, -{"usage": "world", "name": "Корнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Корниш"}, -{"usage": "world", "name": "Корнли"}, -{"usage": "world", "name": "Корнудас"}, -{"usage": "world", "name": "Корнукопия"}, -{"usage": "world", "name": "Корнуолл"}, -{"usage": "world", "name": "Корнуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Корн"}, -{"usage": "world", "name": "Корозал"}, -{"usage": "world", "name": "Королла"}, -{"usage": "world", "name": "Коронадо"}, -{"usage": "world", "name": "Корона"}, -{"usage": "world", "name": "Корпус"}, -{"usage": "world", "name": "Корралитос"}, -{"usage": "world", "name": "Коррал"}, -{"usage": "world", "name": "Коррекция"}, -{"usage": "world", "name": "Коррео"}, -{"usage": "world", "name": "Корриган"}, -{"usage": "world", "name": "Корри"}, -{"usage": "world", "name": "Корсика"}, -{"usage": "world", "name": "Корси"}, -{"usage": "world", "name": "Корс"}, -{"usage": "world", "name": "Кортада"}, -{"usage": "world", "name": "Кортаро"}, -{"usage": "world", "name": "Кортес"}, -{"usage": "world", "name": "Корте"}, -{"usage": "world", "name": "Кортланд"}, -{"usage": "world", "name": "Кортни"}, -{"usage": "world", "name": "Корт"}, -{"usage": "world", "name": "Корум"}, -{"usage": "world", "name": "Корунья"}, -{"usage": "world", "name": "Корфу"}, -{"usage": "world", "name": "Кор"}, -{"usage": "world", "name": "Косби"}, -{"usage": "world", "name": "Косгрейв"}, -{"usage": "world", "name": "Косзта"}, -{"usage": "world", "name": "Космополис"}, -{"usage": "world", "name": "Космос"}, -{"usage": "world", "name": "Коссе"}, -{"usage": "world", "name": "Коста"}, -{"usage": "world", "name": "Костилла"}, -{"usage": "world", "name": "Кость"}, -{"usage": "world", "name": "Кост"}, -{"usage": "world", "name": "Косциаско"}, -{"usage": "world", "name": "Котати"}, -{"usage": "world", "name": "Котес"}, -{"usage": "world", "name": "Котлик"}, -{"usage": "world", "name": "Котопакси"}, -{"usage": "world", "name": "Кото"}, -{"usage": "world", "name": "Коттедж"}, -{"usage": "world", "name": "Коттер"}, -{"usage": "world", "name": "Коттл"}, -{"usage": "world", "name": "Котуит"}, -{"usage": "world", "name": "Котулла"}, -{"usage": "world", "name": "Кот"}, -{"usage": "world", "name": "Коув"}, -{"usage": "world", "name": "Коудерс"}, -{"usage": "world", "name": "Коуд"}, -{"usage": "world", "name": "Коуета"}, -{"usage": "world", "name": "Коукер"}, -{"usage": "world", "name": "Коулза"}, -{"usage": "world", "name": "Коулик"}, -{"usage": "world", "name": "Коулинг"}, -{"usage": "world", "name": "Коули"}, -{"usage": "world", "name": "Коултер"}, -{"usage": "world", "name": "Коул"}, -{"usage": "world", "name": "Коупенс"}, -{"usage": "world", "name": "Коуп"}, -{"usage": "world", "name": "Коутс"}, -{"usage": "world", "name": "Коуч"}, -{"usage": "world", "name": "Коуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Коуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Коу"}, -{"usage": "world", "name": "Кофе"}, -{"usage": "world", "name": "Кофилд"}, -{"usage": "world", "name": "Кофман"}, -{"usage": "world", "name": "Коффин"}, -{"usage": "world", "name": "Коффи"}, -{"usage": "world", "name": "Кохаген"}, -{"usage": "world", "name": "Коханок"}, -{"usage": "world", "name": "Кохассет"}, -{"usage": "world", "name": "Кохоктон"}, -{"usage": "world", "name": "Кохо"}, -{"usage": "world", "name": "Кохутта"}, -{"usage": "world", "name": "Коцебу"}, -{"usage": "world", "name": "Кочайчуат"}, -{"usage": "world", "name": "Кочелла"}, -{"usage": "world", "name": "Кочиз"}, -{"usage": "world", "name": "Кочити"}, -{"usage": "world", "name": "Кошкононг"}, -{"usage": "world", "name": "Кошок"}, -{"usage": "world", "name": "Кошут"}, -{"usage": "world", "name": "Ко"}, -{"usage": "world", "name": "Крабтри"}, -{"usage": "world", "name": "Крабэппл"}, -{"usage": "world", "name": "Краб"}, -{"usage": "world", "name": "Крагнс"}, -{"usage": "world", "name": "Краг"}, -{"usage": "world", "name": "Крайслер"}, -{"usage": "world", "name": "Кракен"}, -{"usage": "world", "name": "Краков"}, -{"usage": "world", "name": "Крамер"}, -{"usage": "world", "name": "Крамп"}, -{"usage": "world", "name": "Крандалл"}, -{"usage": "world", "name": "Кранелл"}, -{"usage": "world", "name": "Краннелл"}, -{"usage": "world", "name": "Кранфиллс"}, -{"usage": "world", "name": "Кранц"}, -{"usage": "world", "name": "Кран"}, -{"usage": "world", "name": "Крари"}, -{"usage": "world", "name": "Кратч"}, -{"usage": "world", "name": "Краудер"}, -{"usage": "world", "name": "Крафтон"}, -{"usage": "world", "name": "Кребс"}, -{"usage": "world", "name": "Креди"}, -{"usage": "world", "name": "Крейг"}, -{"usage": "world", "name": "Крейн"}, -{"usage": "world", "name": "Крейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Крекер"}, -{"usage": "world", "name": "Кремер"}, -{"usage": "world", "name": "Кремль"}, -{"usage": "world", "name": "Креммлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Крем"}, -{"usage": "world", "name": "Креншоу"}, -{"usage": "world", "name": "Креола"}, -{"usage": "world", "name": "Креол"}, -{"usage": "world", "name": "Кресап"}, -{"usage": "world", "name": "Кресбард"}, -{"usage": "world", "name": "Кресент"}, -{"usage": "world", "name": "Креско"}, -{"usage": "world", "name": "Кресскилл"}, -{"usage": "world", "name": "Крессона"}, -{"usage": "world", "name": "Крессон"}, -{"usage": "world", "name": "Кресс"}, -{"usage": "world", "name": "Крестед"}, -{"usage": "world", "name": "Крестлина"}, -{"usage": "world", "name": "Крестон"}, -{"usage": "world", "name": "Крест"}, -{"usage": "world", "name": "Кресуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Кривиц"}, -{"usage": "world", "name": "Крив"}, -{"usage": "world", "name": "Кридер"}, -{"usage": "world", "name": "Кридмур"}, -{"usage": "world", "name": "Крикет"}, -{"usage": "world", "name": "Крик"}, -{"usage": "world", "name": "Крилс"}, -{"usage": "world", "name": "Крил"}, -{"usage": "world", "name": "Кримора"}, -{"usage": "world", "name": "Кринер"}, -{"usage": "world", "name": "Криппл"}, -{"usage": "world", "name": "Крисман"}, -{"usage": "world", "name": "Кристалл"}, -{"usage": "world", "name": "Кристиана"}, -{"usage": "world", "name": "Кристиан"}, -{"usage": "world", "name": "Кристина"}, -{"usage": "world", "name": "Кристин"}, -{"usage": "world", "name": "Кристи"}, -{"usage": "world", "name": "Кристмас"}, -{"usage": "world", "name": "Кристобаль"}, -{"usage": "world", "name": "Кристоваль"}, -{"usage": "world", "name": "Кристола"}, -{"usage": "world", "name": "Кристофер"}, -{"usage": "world", "name": "Крис"}, -{"usage": "world", "name": "Крит"}, -{"usage": "world", "name": "Кроган"}, -{"usage": "world", "name": "Крозе"}, -{"usage": "world", "name": "Кройдон"}, -{"usage": "world", "name": "Крокер"}, -{"usage": "world", "name": "Крокетт"}, -{"usage": "world", "name": "Кромби"}, -{"usage": "world", "name": "Кромвель"}, -{"usage": "world", "name": "Кронборг"}, -{"usage": "world", "name": "Кронен"}, -{"usage": "world", "name": "Кроппер"}, -{"usage": "world", "name": "Кропси"}, -{"usage": "world", "name": "Крори"}, -{"usage": "world", "name": "Кросби"}, -{"usage": "world", "name": "Кросвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Кроссвик"}, -{"usage": "world", "name": "Кроссетт"}, -{"usage": "world", "name": "Кроссинг"}, -{"usage": "world", "name": "Кросснор"}, -{"usage": "world", "name": "Кроссрод"}, -{"usage": "world", "name": "Кросс"}, -{"usage": "world", "name": "Кротерс"}, -{"usage": "world", "name": "Кротон"}, -{"usage": "world", "name": "Кроун"}, -{"usage": "world", "name": "Кроуч"}, -{"usage": "world", "name": "Кроуэл"}, -{"usage": "world", "name": "Кроу"}, -{"usage": "world", "name": "Крофтона"}, -{"usage": "world", "name": "Крофт"}, -{"usage": "world", "name": "Кроц"}, -{"usage": "world", "name": "Круа"}, -{"usage": "world", "name": "Кругер"}, -{"usage": "world", "name": "Крузо"}, -{"usage": "world", "name": "Крукед"}, -{"usage": "world", "name": "Крукс"}, -{"usage": "world", "name": "Крум"}, -{"usage": "world", "name": "Крупп"}, -{"usage": "world", "name": "Крусеро"}, -{"usage": "world", "name": "Крусес"}, -{"usage": "world", "name": "Крус"}, -{"usage": "world", "name": "Крэнстон"}, -{"usage": "world", "name": "Крюгер"}, -{"usage": "world", "name": "Крю"}, -{"usage": "world", "name": "Ксавьер"}, -{"usage": "world", "name": "Ксения"}, -{"usage": "world", "name": "Куамба"}, -{"usage": "world", "name": "Куба"}, -{"usage": "world", "name": "Куберо"}, -{"usage": "world", "name": "Куб"}, -{"usage": "world", "name": "Кугуар"}, -{"usage": "world", "name": "Кудаи"}, -{"usage": "world", "name": "Куебрада"}, -{"usage": "world", "name": "Куерво"}, -{"usage": "world", "name": "Куеро"}, -{"usage": "world", "name": "Куззарт"}, -{"usage": "world", "name": "Кузик"}, -{"usage": "world", "name": "Куинлан"}, -{"usage": "world", "name": "Куиннесек"}, -{"usage": "world", "name": "Куинн"}, -{"usage": "world", "name": "Куинси"}, -{"usage": "world", "name": "Куинтон"}, -{"usage": "world", "name": "Куйлер"}, -{"usage": "world", "name": "Кукамонга"}, -{"usage": "world", "name": "Куки"}, -{"usage": "world", "name": "Кук"}, -{"usage": "world", "name": "Кулебра"}, -{"usage": "world", "name": "Кулидж"}, -{"usage": "world", "name": "Кулин"}, -{"usage": "world", "name": "Кулпмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Кулпсвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Кульман"}, -{"usage": "world", "name": "Кул"}, -{"usage": "world", "name": "Куммер"}, -{"usage": "world", "name": "Куна"}, -{"usage": "world", "name": "Кункл"}, -{"usage": "world", "name": "Кунц"}, -{"usage": "world", "name": "Кунья"}, -{"usage": "world", "name": "Кун"}, -{"usage": "world", "name": "Куорри"}, -{"usage": "world", "name": "Куортерс"}, -{"usage": "world", "name": "Купертино"}, -{"usage": "world", "name": "Купер"}, -{"usage": "world", "name": "Купе"}, -{"usage": "world", "name": "Купорос"}, -{"usage": "world", "name": "Купреянов"}, -{"usage": "world", "name": "Купрум"}, -{"usage": "world", "name": "Куп"}, -{"usage": "world", "name": "Куртина"}, -{"usage": "world", "name": "Куртис"}, -{"usage": "world", "name": "Кур"}, -{"usage": "world", "name": "Кусада"}, -{"usage": "world", "name": "Куса"}, -{"usage": "world", "name": "Куския"}, -{"usage": "world", "name": "Куско"}, -{"usage": "world", "name": "Кусохатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Куссета"}, -{"usage": "world", "name": "Куссон"}, -{"usage": "world", "name": "Кустар"}, -{"usage": "world", "name": "Кус"}, -{"usage": "world", "name": "Кутенэй"}, -{"usage": "world", "name": "Кутер"}, -{"usage": "world", "name": "Куц"}, -{"usage": "world", "name": "Кучара"}, -{"usage": "world", "name": "Кушарем"}, -{"usage": "world", "name": "Кушинг"}, -{"usage": "world", "name": "Куэва-"}, -{"usage": "world", "name": "Куэй"}, -{"usage": "world", "name": "Кьюн"}, -{"usage": "world", "name": "Кэди"}, -{"usage": "world", "name": "Кэй"}, -{"usage": "world", "name": "Кэмерон"}, -{"usage": "world", "name": "Кэмпбелл"}, -{"usage": "world", "name": "Кэмп"}, -{"usage": "world", "name": "Кэнби"}, -{"usage": "world", "name": "Кэндлер"}, -{"usage": "world", "name": "Кэндл"}, -{"usage": "world", "name": "Кэнтуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Кэпитола"}, -{"usage": "world", "name": "Кэпрок"}, -{"usage": "world", "name": "Кэп"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрил"}, -{"usage": "world", "name": "Кэри"}, -{"usage": "world", "name": "Кэролин"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрол"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрриер"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрринг"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрри"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрролл"}, -{"usage": "world", "name": "Кэрфри"}, -{"usage": "world", "name": "Кэсвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Кэтис"}, -{"usage": "world", "name": "Кэти"}, -{"usage": "world", "name": "Кэткарт"}, -{"usage": "world", "name": "Кэтлин"}, -{"usage": "world", "name": "Кэтонс"}, -{"usage": "world", "name": "Кэтрин"}, -{"usage": "world", "name": "Кэтскилл"}, -{"usage": "world", "name": "Кэшен"}, -{"usage": "world", "name": "Кэш"}, -{"usage": "world", "name": "Кюртен"}, -{"usage": "world", "name": "Квини"}, -{"usage": "world", "name": "Куади"}, -{"usage": "world", "name": "Куили"}, -{"usage": "world", "name": "Лаагер"}, -{"usage": "world", "name": "Лабади"}, -{"usage": "world", "name": "Лаборатория"}, -{"usage": "world", "name": "Лабушер"}, -{"usage": "world", "name": "Лавай"}, -{"usage": "world", "name": "Лавака"}, -{"usage": "world", "name": "Лавалетта"}, -{"usage": "world", "name": "Лавалет"}, -{"usage": "world", "name": "Лава"}, -{"usage": "world", "name": "Лавджой"}, -{"usage": "world", "name": "Лаверна"}, -{"usage": "world", "name": "Лавина"}, -{"usage": "world", "name": "Лавинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лавиния"}, -{"usage": "world", "name": "Лавлок"}, -{"usage": "world", "name": "Лавония"}, -{"usage": "world", "name": "Лавон"}, -{"usage": "world", "name": "Лавс"}, -{"usage": "world", "name": "Лавуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Лав"}, -{"usage": "world", "name": "Лагофф"}, -{"usage": "world", "name": "Лаго"}, -{"usage": "world", "name": "Лагранж"}, -{"usage": "world", "name": "Лагро"}, -{"usage": "world", "name": "Лагуна"}, -{"usage": "world", "name": "Лагунитас"}, -{"usage": "world", "name": "Лагун"}, -{"usage": "world", "name": "Ладден"}, -{"usage": "world", "name": "Ладдония"}, -{"usage": "world", "name": "Ладелль"}, -{"usage": "world", "name": "Ладен"}, -{"usage": "world", "name": "Ладера"}, -{"usage": "world", "name": "Ладжас"}, -{"usage": "world", "name": "Ладлам"}, -{"usage": "world", "name": "Ладлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Ладнер"}, -{"usage": "world", "name": "Ладога"}, -{"usage": "world", "name": "Ладония"}, -{"usage": "world", "name": "Ладора"}, -{"usage": "world", "name": "Ладсон"}, -{"usage": "world", "name": "Ладю"}, -{"usage": "world", "name": "Лазар"}, -{"usage": "world", "name": "Лазир"}, -{"usage": "world", "name": "Лаингс"}, -{"usage": "world", "name": "Лаин"}, -{"usage": "world", "name": "Лайай"}, -{"usage": "world", "name": "Лайв"}, -{"usage": "world", "name": "Лайерли"}, -{"usage": "world", "name": "Лайзтон"}, -{"usage": "world", "name": "Лайл"}, -{"usage": "world", "name": "Лайма"}, -{"usage": "world", "name": "Лаймстон"}, -{"usage": "world", "name": "Лайм"}, -{"usage": "world", "name": "Лайнит"}, -{"usage": "world", "name": "Лайн"}, -{"usage": "world", "name": "Лайтнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лайтхаус"}, -{"usage": "world", "name": "Лайт"}, -{"usage": "world", "name": "Лайф"}, -{"usage": "world", "name": "Лай"}, -{"usage": "world", "name": "Лакаванна"}, -{"usage": "world", "name": "Лакей"}, -{"usage": "world", "name": "Лакин"}, -{"usage": "world", "name": "Лаки"}, -{"usage": "world", "name": "Лаклид"}, -{"usage": "world", "name": "Лакманс"}, -{"usage": "world", "name": "Лакомб"}, -{"usage": "world", "name": "Лакона"}, -{"usage": "world", "name": "Лакония"}, -{"usage": "world", "name": "Лакон"}, -{"usage": "world", "name": "Лакота"}, -{"usage": "world", "name": "Лаксон"}, -{"usage": "world", "name": "Лаксор"}, -{"usage": "world", "name": "Лакучи"}, -{"usage": "world", "name": "Лак"}, -{"usage": "world", "name": "Ламартин"}, -{"usage": "world", "name": "Ламар"}, -{"usage": "world", "name": "Ламаско"}, -{"usage": "world", "name": "Ламберт"}, -{"usage": "world", "name": "Ламбер"}, -{"usage": "world", "name": "Ламбоглия"}, -{"usage": "world", "name": "Ламбрук"}, -{"usage": "world", "name": "Ламбс"}, -{"usage": "world", "name": "Ламеса"}, -{"usage": "world", "name": "Ламин"}, -{"usage": "world", "name": "Ламисон"}, -{"usage": "world", "name": "Лами"}, -{"usage": "world", "name": "Ламкин"}, -{"usage": "world", "name": "Ламоайн"}, -{"usage": "world", "name": "Ламоиль"}, -{"usage": "world", "name": "Ламона"}, -{"usage": "world", "name": "Ламоний"}, -{"usage": "world", "name": "Ламонт"}, -{"usage": "world", "name": "Лампасас"}, -{"usage": "world", "name": "Лампкин"}, -{"usage": "world", "name": "Ламур"}, -{"usage": "world", "name": "Лам"}, -{"usage": "world", "name": "Ланаган"}, -{"usage": "world", "name": "Ланай"}, -{"usage": "world", "name": "Ланарк"}, -{"usage": "world", "name": "Ланар"}, -{"usage": "world", "name": "Лангворти"}, -{"usage": "world", "name": "Лангес"}, -{"usage": "world", "name": "Ланглейд"}, -{"usage": "world", "name": "Ланглуа"}, -{"usage": "world", "name": "Ланг"}, -{"usage": "world", "name": "Ландаски"}, -{"usage": "world", "name": "Ланда"}, -{"usage": "world", "name": "Ланделл"}, -{"usage": "world", "name": "Ландер"}, -{"usage": "world", "name": "Ландинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ланди"}, -{"usage": "world", "name": "Ландовер"}, -{"usage": "world", "name": "Ландо"}, -{"usage": "world", "name": "Ландри"}, -{"usage": "world", "name": "Ландрум"}, -{"usage": "world", "name": "Ландфолл"}, -{"usage": "world", "name": "Ланд"}, -{"usage": "world", "name": "Ланес"}, -{"usage": "world", "name": "Ланетт"}, -{"usage": "world", "name": "Лани"}, -{"usage": "world", "name": "Ланкастер"}, -{"usage": "world", "name": "Ланкин"}, -{"usage": "world", "name": "Ланнон"}, -{"usage": "world", "name": "Лансдаун"}, -{"usage": "world", "name": "Лансе"}, -{"usage": "world", "name": "Лансинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ланси"}, -{"usage": "world", "name": "Ланс"}, -{"usage": "world", "name": "Лантана"}, -{"usage": "world", "name": "Лантон"}, -{"usage": "world", "name": "Лантри"}, -{"usage": "world", "name": "Ланьон"}, -{"usage": "world", "name": "Лаона"}, -{"usage": "world", "name": "Лаотто"}, -{"usage": "world", "name": "Лапвай"}, -{"usage": "world", "name": "Лапел"}, -{"usage": "world", "name": "Лапир"}, -{"usage": "world", "name": "Лаплас"}, -{"usage": "world", "name": "Лапойнт"}, -{"usage": "world", "name": "Лапорт"}, -{"usage": "world", "name": "Ларами"}, -{"usage": "world", "name": "Ларвилл"}, -{"usage": "world", "name": "Ларго"}, -{"usage": "world", "name": "Лардо"}, -{"usage": "world", "name": "Ларедо"}, -{"usage": "world", "name": "Ларес"}, -{"usage": "world", "name": "Лариат"}, -{"usage": "world", "name": "Лаример"}, -{"usage": "world", "name": "Ларимор"}, -{"usage": "world", "name": "Ларкспур"}, -{"usage": "world", "name": "Ларк"}, -{"usage": "world", "name": "Ларнед"}, -{"usage": "world", "name": "Лароз"}, -{"usage": "world", "name": "Ларраби"}, -{"usage": "world", "name": "Ларсен"}, -{"usage": "world", "name": "Ларслан"}, -{"usage": "world", "name": "Ларсмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Ларсон"}, -{"usage": "world", "name": "Ларто"}, -{"usage": "world", "name": "Лару"}, -{"usage": "world", "name": "Ларч"}, -{"usage": "world", "name": "Ласара"}, -{"usage": "world", "name": "Ласкер"}, -{"usage": "world", "name": "Ласк"}, -{"usage": "world", "name": "Ласт"}, -{"usage": "world", "name": "Лас"}, -{"usage": "world", "name": "Латам"}, -{"usage": "world", "name": "Лата"}, -{"usage": "world", "name": "Латексо"}, -{"usage": "world", "name": "Латимер"}, -{"usage": "world", "name": "Латония"}, -{"usage": "world", "name": "Латон"}, -{"usage": "world", "name": "Латрап"}, -{"usage": "world", "name": "Латроп"}, -{"usage": "world", "name": "Латроуб"}, -{"usage": "world", "name": "Латта"}, -{"usage": "world", "name": "Латтимор"}, -{"usage": "world", "name": "Латтинг"}, -{"usage": "world", "name": "Латти"}, -{"usage": "world", "name": "Латтрелл"}, -{"usage": "world", "name": "Латчер"}, -{"usage": "world", "name": "Лауд"}, -{"usage": "world", "name": "Лаундес"}, -{"usage": "world", "name": "Лаура"}, -{"usage": "world", "name": "Лаут"}, -{"usage": "world", "name": "Лафайетт"}, -{"usage": "world", "name": "Лафит"}, -{"usage": "world", "name": "Лафлин"}, -{"usage": "world", "name": "Лафонтен"}, -{"usage": "world", "name": "Лафорч"}, -{"usage": "world", "name": "Лафферти"}, -{"usage": "world", "name": "Лахайна"}, -{"usage": "world", "name": "Лахитас"}, -{"usage": "world", "name": "Лашин"}, -{"usage": "world", "name": "Леандер"}, -{"usage": "world", "name": "Леандро"}, -{"usage": "world", "name": "Леанна"}, -{"usage": "world", "name": "Леапп"}, -{"usage": "world", "name": "Лебек"}, -{"usage": "world", "name": "Лебо"}, -{"usage": "world", "name": "Леван"}, -{"usage": "world", "name": "Леваси"}, -{"usage": "world", "name": "Левелок"}, -{"usage": "world", "name": "Левел"}, -{"usage": "world", "name": "Леверинг"}, -{"usage": "world", "name": "Левит"}, -{"usage": "world", "name": "Леггетт"}, -{"usage": "world", "name": "Ледбеттер"}, -{"usage": "world", "name": "Леджер"}, -{"usage": "world", "name": "Ледж"}, -{"usage": "world", "name": "Ледисмит"}, -{"usage": "world", "name": "Леду"}, -{"usage": "world", "name": "Ледьярд"}, -{"usage": "world", "name": "Лед"}, -{"usage": "world", "name": "Лейден"}, -{"usage": "world", "name": "Лейжер"}, -{"usage": "world", "name": "Лейзи"}, -{"usage": "world", "name": "Лейкадия"}, -{"usage": "world", "name": "Лейкин"}, -{"usage": "world", "name": "Лейк"}, -{"usage": "world", "name": "Лейман"}, -{"usage": "world", "name": "Лейм"}, -{"usage": "world", "name": "Лейн"}, -{"usage": "world", "name": "Лейперс"}, -{"usage": "world", "name": "Лейпсик"}, -{"usage": "world", "name": "Лейпциг"}, -{"usage": "world", "name": "Лейси"}, -{"usage": "world", "name": "Лейструп"}, -{"usage": "world", "name": "Лейтер"}, -{"usage": "world", "name": "Лейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Лейтч"}, -{"usage": "world", "name": "Лейт"}, -{"usage": "world", "name": "Лейф"}, -{"usage": "world", "name": "Леканто"}, -{"usage": "world", "name": "Лекомптон"}, -{"usage": "world", "name": "Лекомпт"}, -{"usage": "world", "name": "Лекса"}, -{"usage": "world", "name": "Лексинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лекси"}, -{"usage": "world", "name": "Леланд"}, -{"usage": "world", "name": "Лела"}, -{"usage": "world", "name": "Лелия"}, -{"usage": "world", "name": "Лели"}, -{"usage": "world", "name": "Леман"}, -{"usage": "world", "name": "Лемей"}, -{"usage": "world", "name": "Лемета"}, -{"usage": "world", "name": "Леминг"}, -{"usage": "world", "name": "Лемитар"}, -{"usage": "world", "name": "Леммон"}, -{"usage": "world", "name": "Лемойн"}, -{"usage": "world", "name": "Лемонт"}, -{"usage": "world", "name": "Лемон"}, -{"usage": "world", "name": "Леморес"}, -{"usage": "world", "name": "Лемур"}, -{"usage": "world", "name": "Лемхи"}, -{"usage": "world", "name": "Ленапа"}, -{"usage": "world", "name": "Ленап"}, -{"usage": "world", "name": "Лена"}, -{"usage": "world", "name": "Ленгби"}, -{"usage": "world", "name": "Ленд"}, -{"usage": "world", "name": "Ленекса"}, -{"usage": "world", "name": "Леннеп"}, -{"usage": "world", "name": "Леннокс"}, -{"usage": "world", "name": "Леннон"}, -{"usage": "world", "name": "Ленокс"}, -{"usage": "world", "name": "Ленола"}, -{"usage": "world", "name": "Ленора"}, -{"usage": "world", "name": "Ленор"}, -{"usage": "world", "name": "Ленуар"}, -{"usage": "world", "name": "Ленхартс"}, -{"usage": "world", "name": "Ленхем"}, -{"usage": "world", "name": "Ленц"}, -{"usage": "world", "name": "Лен"}, -{"usage": "world", "name": "Леод"}, -{"usage": "world", "name": "Леола"}, -{"usage": "world", "name": "Леома"}, -{"usage": "world", "name": "Леоминстер"}, -{"usage": "world", "name": "Леонардо"}, -{"usage": "world", "name": "Леонард"}, -{"usage": "world", "name": "Леона"}, -{"usage": "world", "name": "Леонидас"}, -{"usage": "world", "name": "Леония"}, -{"usage": "world", "name": "Леонора"}, -{"usage": "world", "name": "Леон"}, -{"usage": "world", "name": "Леопольд"}, -{"usage": "world", "name": "Леоти"}, -{"usage": "world", "name": "Лео"}, -{"usage": "world", "name": "Лепанто"}, -{"usage": "world", "name": "Лерна"}, -{"usage": "world", "name": "Лернер"}, -{"usage": "world", "name": "Лерой"}, -{"usage": "world", "name": "Лер"}, -{"usage": "world", "name": "Лесли"}, -{"usage": "world", "name": "Лессли"}, -{"usage": "world", "name": "Лестер"}, -{"usage": "world", "name": "Летарт"}, -{"usage": "world", "name": "Летохатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Леттс"}, -{"usage": "world", "name": "Летчер"}, -{"usage": "world", "name": "Леуэллен"}, -{"usage": "world", "name": "Лефлор"}, -{"usage": "world", "name": "Лефор"}, -{"usage": "world", "name": "Лешара"}, -{"usage": "world", "name": "Ле"}, -{"usage": "world", "name": "Либби"}, -{"usage": "world", "name": "Либенталь"}, -{"usage": "world", "name": "Либерал"}, -{"usage": "world", "name": "Либерти"}, -{"usage": "world", "name": "Либорио"}, -{"usage": "world", "name": "Либори"}, -{"usage": "world", "name": "Либрари"}, -{"usage": "world", "name": "Либус"}, -{"usage": "world", "name": "Ливан"}, -{"usage": "world", "name": "Ливенгуд"}, -{"usage": "world", "name": "Ливен"}, -{"usage": "world", "name": "Ливермор"}, -{"usage": "world", "name": "Ливерпуль"}, -{"usage": "world", "name": "Ливингс"}, -{"usage": "world", "name": "Ливона"}, -{"usage": "world", "name": "Ливония"}, -{"usage": "world", "name": "Ливуд"}, -{"usage": "world", "name": "Лига"}, -{"usage": "world", "name": "Лигерта"}, -{"usage": "world", "name": "Лигнум"}, -{"usage": "world", "name": "Лигонье"}, -{"usage": "world", "name": "Лигон"}, -{"usage": "world", "name": "Лидгер"}, -{"usage": "world", "name": "Лиддер"}, -{"usage": "world", "name": "Лидди"}, -{"usage": "world", "name": "Лидер"}, -{"usage": "world", "name": "Лидик"}, -{"usage": "world", "name": "Лидия"}, -{"usage": "world", "name": "Лиди"}, -{"usage": "world", "name": "Лидор"}, -{"usage": "world", "name": "Лидо"}, -{"usage": "world", "name": "Лидпойнт"}, -{"usage": "world", "name": "Лидс"}, -{"usage": "world", "name": "Лид"}, -{"usage": "world", "name": "Лизелла"}, -{"usage": "world", "name": "Лиземорс"}, -{"usage": "world", "name": "Ликан"}, -{"usage": "world", "name": "Ликенс"}, -{"usage": "world", "name": "Ликес"}, -{"usage": "world", "name": "Ликинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лики"}, -{"usage": "world", "name": "Ликли"}, -{"usage": "world", "name": "Ликок"}, -{"usage": "world", "name": "Лик"}, -{"usage": "world", "name": "Лилберт"}, -{"usage": "world", "name": "Лилборн"}, -{"usage": "world", "name": "Лилиан"}, -{"usage": "world", "name": "Лилимур"}, -{"usage": "world", "name": "Лилита"}, -{"usage": "world", "name": "Лили"}, -{"usage": "world", "name": "Лилливаап"}, -{"usage": "world", "name": "Лиллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лилли"}, -{"usage": "world", "name": "Лилль"}, -{"usage": "world", "name": "Лилс"}, -{"usage": "world", "name": "Лил"}, -{"usage": "world", "name": "Лиман"}, -{"usage": "world", "name": "Лима"}, -{"usage": "world", "name": "Лимб"}, -{"usage": "world", "name": "Лимерик"}, -{"usage": "world", "name": "Лиминг"}, -{"usage": "world", "name": "Лимон"}, -{"usage": "world", "name": "Лим"}, -{"usage": "world", "name": "Линби"}, -{"usage": "world", "name": "Линвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Линвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Линганор"}, -{"usage": "world", "name": "Лингл"}, -{"usage": "world", "name": "Линда"}, -{"usage": "world", "name": "Линдгрен"}, -{"usage": "world", "name": "Линдейл"}, -{"usage": "world", "name": "Линделл"}, -{"usage": "world", "name": "Линден"}, -{"usage": "world", "name": "Линди"}, -{"usage": "world", "name": "Линдков"}, -{"usage": "world", "name": "Линдли"}, -{"usage": "world", "name": "Линдон"}, -{"usage": "world", "name": "Линдора"}, -{"usage": "world", "name": "Линдсборг"}, -{"usage": "world", "name": "Линдсей"}, -{"usage": "world", "name": "Линдси"}, -{"usage": "world", "name": "Линдстром"}, -{"usage": "world", "name": "Линд"}, -{"usage": "world", "name": "Линкольния"}, -{"usage": "world", "name": "Линкольн"}, -{"usage": "world", "name": "Линкорт"}, -{"usage": "world", "name": "Линкрофт"}, -{"usage": "world", "name": "Линкс"}, -{"usage": "world", "name": "Линк"}, -{"usage": "world", "name": "Линндил"}, -{"usage": "world", "name": "Линнеус"}, -{"usage": "world", "name": "Линн"}, -{"usage": "world", "name": "Лино"}, -{"usage": "world", "name": "Линс"}, -{"usage": "world", "name": "Линтикум"}, -{"usage": "world", "name": "Линтон"}, -{"usage": "world", "name": "Линч"}, -{"usage": "world", "name": "Лин"}, -{"usage": "world", "name": "Лион"}, -{"usage": "world", "name": "Липан"}, -{"usage": "world", "name": "Липер"}, -{"usage": "world", "name": "Липскомб"}, -{"usage": "world", "name": "Лири"}, -{"usage": "world", "name": "Лирнед"}, -{"usage": "world", "name": "Лир"}, -{"usage": "world", "name": "Лисабела"}, -{"usage": "world", "name": "Лисит"}, -{"usage": "world", "name": "Лискомб"}, -{"usage": "world", "name": "Лиско"}, -{"usage": "world", "name": "Лисман"}, -{"usage": "world", "name": "Лисмор"}, -{"usage": "world", "name": "Лиссабон"}, -{"usage": "world", "name": "Лисси"}, -{"usage": "world", "name": "Лист"}, -{"usage": "world", "name": "Лис"}, -{"usage": "world", "name": "Литер"}, -{"usage": "world", "name": "Литиум"}, -{"usage": "world", "name": "Литиц"}, -{"usage": "world", "name": "Лития"}, -{"usage": "world", "name": "Литл"}, -{"usage": "world", "name": "Литония"}, -{"usage": "world", "name": "Литон"}, -{"usage": "world", "name": "Литополис"}, -{"usage": "world", "name": "Литро"}, -{"usage": "world", "name": "Литс"}, -{"usage": "world", "name": "Литтиг"}, -{"usage": "world", "name": "Литтл"}, -{"usage": "world", "name": "Литтон"}, -{"usage": "world", "name": "Литч"}, -{"usage": "world", "name": "Лихай"}, -{"usage": "world", "name": "Лихуэ"}, -{"usage": "world", "name": "Лич"}, -{"usage": "world", "name": "Ли"}, -{"usage": "world", "name": "Ллойделл"}, -{"usage": "world", "name": "Ллойд"}, -{"usage": "world", "name": "Лоаг"}, -{"usage": "world", "name": "Лоада"}, -{"usage": "world", "name": "Лоа"}, -{"usage": "world", "name": "Лобеко"}, -{"usage": "world", "name": "Лобель"}, -{"usage": "world", "name": "Лобо"}, -{"usage": "world", "name": "Ловелл"}, -{"usage": "world", "name": "Ловетт"}, -{"usage": "world", "name": "Ловилия"}, -{"usage": "world", "name": "Логанс"}, -{"usage": "world", "name": "Логан"}, -{"usage": "world", "name": "Логсден"}, -{"usage": "world", "name": "Лог"}, -{"usage": "world", "name": "Лода"}, -{"usage": "world", "name": "Лодер"}, -{"usage": "world", "name": "Лодж"}, -{"usage": "world", "name": "Лоди"}, -{"usage": "world", "name": "Лодога"}, -{"usage": "world", "name": "Лод"}, -{"usage": "world", "name": "Лоеб"}, -{"usage": "world", "name": "Лоен"}, -{"usage": "world", "name": "Лозо"}, -{"usage": "world", "name": "Лоз"}, -{"usage": "world", "name": "Лоиза"}, -{"usage": "world", "name": "Лойал"}, -{"usage": "world", "name": "Лойд"}, -{"usage": "world", "name": "Лойола"}, -{"usage": "world", "name": "Лойолл"}, -{"usage": "world", "name": "Лойс"}, -{"usage": "world", "name": "Локаст"}, -{"usage": "world", "name": "Локбуи"}, -{"usage": "world", "name": "Локейт"}, -{"usage": "world", "name": "Локетт"}, -{"usage": "world", "name": "Локинг"}, -{"usage": "world", "name": "Локк"}, -{"usage": "world", "name": "Локлуза"}, -{"usage": "world", "name": "Локни"}, -{"usage": "world", "name": "Локо"}, -{"usage": "world", "name": "Локридж"}, -{"usage": "world", "name": "Локсахатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Локса"}, -{"usage": "world", "name": "Локсли"}, -{"usage": "world", "name": "Локхарт"}, -{"usage": "world", "name": "Лок"}, -{"usage": "world", "name": "Лола"}, -{"usage": "world", "name": "Лолета"}, -{"usage": "world", "name": "Лолита"}, -{"usage": "world", "name": "Лоли"}, -{"usage": "world", "name": "Лоло"}, -{"usage": "world", "name": "Ломакс"}, -{"usage": "world", "name": "Ломан"}, -{"usage": "world", "name": "Лома"}, -{"usage": "world", "name": "Ломбард"}, -{"usage": "world", "name": "Ломета"}, -{"usage": "world", "name": "Ломира"}, -{"usage": "world", "name": "Ломита"}, -{"usage": "world", "name": "Ломонд"}, -{"usage": "world", "name": "Ломпок"}, -{"usage": "world", "name": "Лонаконинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лонгбот"}, -{"usage": "world", "name": "Лонгмир"}, -{"usage": "world", "name": "Лонгран"}, -{"usage": "world", "name": "Лонг"}, -{"usage": "world", "name": "Лонда"}, -{"usage": "world", "name": "Лондон"}, -{"usage": "world", "name": "Лондэн"}, -{"usage": "world", "name": "Лонели"}, -{"usage": "world", "name": "Лонок"}, -{"usage": "world", "name": "Лоно"}, -{"usage": "world", "name": "Лон"}, -{"usage": "world", "name": "Лоогути"}, -{"usage": "world", "name": "Лопахохо"}, -{"usage": "world", "name": "Лопез"}, -{"usage": "world", "name": "Лопено"}, -{"usage": "world", "name": "Лорами"}, -{"usage": "world", "name": "Лоранже"}, -{"usage": "world", "name": "Лордиш"}, -{"usage": "world", "name": "Лорд"}, -{"usage": "world", "name": "Лорейн"}, -{"usage": "world", "name": "Лорел"}, -{"usage": "world", "name": "Лоренс"}, -{"usage": "world", "name": "Лоренцо"}, -{"usage": "world", "name": "Лоренц"}, -{"usage": "world", "name": "Лорен"}, -{"usage": "world", "name": "Лоретта"}, -{"usage": "world", "name": "Лоретто"}, -{"usage": "world", "name": "Лорида"}, -{"usage": "world", "name": "Лоримор"}, -{"usage": "world", "name": "Лоринг"}, -{"usage": "world", "name": "Лорис"}, -{"usage": "world", "name": "Лори"}, -{"usage": "world", "name": "Лорман"}, -{"usage": "world", "name": "Лоро"}, -{"usage": "world", "name": "Лортон"}, -{"usage": "world", "name": "Лор"}, -{"usage": "world", "name": "Лосант"}, -{"usage": "world", "name": "Лосония"}, -{"usage": "world", "name": "Лостант"}, -{"usage": "world", "name": "Лостин"}, -{"usage": "world", "name": "Лост"}, -{"usage": "world", "name": "Лос"}, -{"usage": "world", "name": "Лотарингия"}, -{"usage": "world", "name": "Лотарь"}, -{"usage": "world", "name": "Лотелл"}, -{"usage": "world", "name": "Лоти"}, -{"usage": "world", "name": "Лотос"}, -{"usage": "world", "name": "Лотроп"}, -{"usage": "world", "name": "Лотси"}, -{"usage": "world", "name": "Лотт"}, -{"usage": "world", "name": "Лоугап"}, -{"usage": "world", "name": "Лоуден"}, -{"usage": "world", "name": "Лоудон"}, -{"usage": "world", "name": "Лоулер"}, -{"usage": "world", "name": "Лоуман"}, -{"usage": "world", "name": "Лоумен"}, -{"usage": "world", "name": "Лоунпайн"}, -{"usage": "world", "name": "Лоун"}, -{"usage": "world", "name": "Лоури"}, -{"usage": "world", "name": "Лоусон"}, -{"usage": "world", "name": "Лоус"}, -{"usage": "world", "name": "Лоутон"}, -{"usage": "world", "name": "Лоуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Лоуэр"}, -{"usage": "world", "name": "Лоу"}, -{"usage": "world", "name": "Лофгрин"}, -{"usage": "world", "name": "Лох"}, -{"usage": "world", "name": "Лоц"}, -{"usage": "world", "name": "Лочапока"}, -{"usage": "world", "name": "Лочерн"}, -{"usage": "world", "name": "Лочиел"}, -{"usage": "world", "name": "Луалуалей"}, -{"usage": "world", "name": "Луана"}, -{"usage": "world", "name": "Лувейл"}, -{"usage": "world", "name": "Луверн"}, -{"usage": "world", "name": "Лувьер"}, -{"usage": "world", "name": "Лугерт"}, -{"usage": "world", "name": "Луделл"}, -{"usage": "world", "name": "Лудинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лудоуиси"}, -{"usage": "world", "name": "Луедерс"}, -{"usage": "world", "name": "Лузерн"}, -{"usage": "world", "name": "Луз"}, -{"usage": "world", "name": "Луиза"}, -{"usage": "world", "name": "Луизиана"}, -{"usage": "world", "name": "Луин"}, -{"usage": "world", "name": "Луис"}, -{"usage": "world", "name": "Луйяндо"}, -{"usage": "world", "name": "Лукама"}, -{"usage": "world", "name": "Лукан"}, -{"usage": "world", "name": "Лукас"}, -{"usage": "world", "name": "Лукаут"}, -{"usage": "world", "name": "Лукба"}, -{"usage": "world", "name": "Лукильо"}, -{"usage": "world", "name": "Лукинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лукка"}, -{"usage": "world", "name": "Луксем"}, -{"usage": "world", "name": "Луксора"}, -{"usage": "world", "name": "Лук"}, -{"usage": "world", "name": "Лула"}, -{"usage": "world", "name": "Лулинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лулу"}, -{"usage": "world", "name": "Лумис"}, -{"usage": "world", "name": "Луна"}, -{"usage": "world", "name": "Лунинг"}, -{"usage": "world", "name": "Лун"}, -{"usage": "world", "name": "Луп"}, -{"usage": "world", "name": "Лура"}, -{"usage": "world", "name": "Лурей"}, -{"usage": "world", "name": "Луриг"}, -{"usage": "world", "name": "Лусеро"}, -{"usage": "world", "name": "Лутон"}, -{"usage": "world", "name": "Лутсен"}, -{"usage": "world", "name": "Лутц"}, -{"usage": "world", "name": "Лучин"}, -{"usage": "world", "name": "Луштон"}, -{"usage": "world", "name": "Луэлла"}, -{"usage": "world", "name": "Луэнн"}, -{"usage": "world", "name": "Лу"}, -{"usage": "world", "name": "Льоренс"}, -{"usage": "world", "name": "Льюверас"}, -{"usage": "world", "name": "Льюисетта"}, -{"usage": "world", "name": "Льюис"}, -{"usage": "world", "name": "Лью"}, -{"usage": "world", "name": "Льянос"}, -{"usage": "world", "name": "Льяно"}, -{"usage": "world", "name": "Лэдд"}, -{"usage": "world", "name": "Лэйн"}, -{"usage": "world", "name": "Лэй"}, -{"usage": "world", "name": "Лэминг"}, -{"usage": "world", "name": "Лэмпсон"}, -{"usage": "world", "name": "Лэнгли"}, -{"usage": "world", "name": "Лэнгорн"}, -{"usage": "world", "name": "Лэнгтри"}, -{"usage": "world", "name": "Лэндис"}, -{"usage": "world", "name": "Лэндон"}, -{"usage": "world", "name": "Лэр"}, -{"usage": "world", "name": "Любек"}, -{"usage": "world", "name": "Люблин"}, -{"usage": "world", "name": "Людвиг"}, -{"usage": "world", "name": "Люкачукай"}, -{"usage": "world", "name": "Люк"}, -{"usage": "world", "name": "Люнен"}, -{"usage": "world", "name": "Люптон"}, -{"usage": "world", "name": "Люпус"}, -{"usage": "world", "name": "Люртон"}, -{"usage": "world", "name": "Люр"}, -{"usage": "world", "name": "Люсиль"}, -{"usage": "world", "name": "Люсинда"}, -{"usage": "world", "name": "Люси"}, -{"usage": "world", "name": "Люсьен"}, -{"usage": "world", "name": "Люс"}, -{"usage": "world", "name": "Лютер"}, -{"usage": "world", "name": "Люти"}, -{"usage": "world", "name": "Люцерна"}, -{"usage": "world", "name": "Маалэа"}, -{"usage": "world", "name": "Мабана"}, -{"usage": "world", "name": "Мабанк"}, -{"usage": "world", "name": "Мабелль"}, -{"usage": "world", "name": "Мабен"}, -{"usage": "world", "name": "Мабскотт"}, -{"usage": "world", "name": "Мабтон"}, -{"usage": "world", "name": "Маверик"}, -{"usage": "world", "name": "Мавис"}, -{"usage": "world", "name": "Магазин"}, -{"usage": "world", "name": "Магалия"}, -{"usage": "world", "name": "Магаско"}, -{"usage": "world", "name": "Магас"}, -{"usage": "world", "name": "Маггус"}, -{"usage": "world", "name": "Магдалена"}, -{"usage": "world", "name": "Маги"}, -{"usage": "world", "name": "Магма"}, -{"usage": "world", "name": "Магна"}, -{"usage": "world", "name": "Магнит"}, -{"usage": "world", "name": "Магнолия"}, -{"usage": "world", "name": "Магомет"}, -{"usage": "world", "name": "Магопак"}, -{"usage": "world", "name": "Магун"}, -{"usage": "world", "name": "Магуолт"}, -{"usage": "world", "name": "Мадаваска"}, -{"usage": "world", "name": "Мадден"}, -{"usage": "world", "name": "Мадди"}, -{"usage": "world", "name": "Маддок"}, -{"usage": "world", "name": "Маделин"}, -{"usage": "world", "name": "Маделия"}, -{"usage": "world", "name": "Мадера"}, -{"usage": "world", "name": "Мадженика"}, -{"usage": "world", "name": "Маджестик"}, -{"usage": "world", "name": "Мадилл"}, -{"usage": "world", "name": "Мадонна"}, -{"usage": "world", "name": "Мадрас"}, -{"usage": "world", "name": "Мадре"}, -{"usage": "world", "name": "Мадрид"}, -{"usage": "world", "name": "Мад"}, -{"usage": "world", "name": "Мазама"}, -{"usage": "world", "name": "Мазепа"}, -{"usage": "world", "name": "Мазер"}, -{"usage": "world", "name": "Мази"}, -{"usage": "world", "name": "Мазомани"}, -{"usage": "world", "name": "Мазон"}, -{"usage": "world", "name": "Маис"}, -{"usage": "world", "name": "Майами"}, -{"usage": "world", "name": "Майда"}, -{"usage": "world", "name": "Майерс"}, -{"usage": "world", "name": "Майер"}, -{"usage": "world", "name": "Майетта"}, -{"usage": "world", "name": "Майкка"}, -{"usage": "world", "name": "Майкл"}, -{"usage": "world", "name": "Майли"}, -{"usage": "world", "name": "Майло"}, -{"usage": "world", "name": "Майнер"}, -{"usage": "world", "name": "Майнот"}, -{"usage": "world", "name": "Майнрад"}, -{"usage": "world", "name": "Майн"}, -{"usage": "world", "name": "Майо"}, -{"usage": "world", "name": "Майра"}, -{"usage": "world", "name": "Майтон"}, -{"usage": "world", "name": "Майт"}, -{"usage": "world", "name": "Макавао"}, -{"usage": "world", "name": "Макакило"}, -{"usage": "world", "name": "Маканда"}, -{"usage": "world", "name": "Макартур"}, -{"usage": "world", "name": "Макаха"}, -{"usage": "world", "name": "Маквахок"}, -{"usage": "world", "name": "Маквокета"}, -{"usage": "world", "name": "Маквон"}, -{"usage": "world", "name": "Макдона"}, -{"usage": "world", "name": "Макдоэл"}, -{"usage": "world", "name": "Македония"}, -{"usage": "world", "name": "Македон"}, -{"usage": "world", "name": "Макиас"}, -{"usage": "world", "name": "Макинен"}, -{"usage": "world", "name": "Макино"}, -{"usage": "world", "name": "Маки"}, -{"usage": "world", "name": "Маккей"}, -{"usage": "world", "name": "Маккензи"}, -{"usage": "world", "name": "Макки"}, -{"usage": "world", "name": "Макланд"}, -{"usage": "world", "name": "Макленни"}, -{"usage": "world", "name": "Маклес"}, -{"usage": "world", "name": "Маковек"}, -{"usage": "world", "name": "Макомб"}, -{"usage": "world", "name": "Макон"}, -{"usage": "world", "name": "Макопин"}, -{"usage": "world", "name": "Макоти"}, -{"usage": "world", "name": "Максбасс"}, -{"usage": "world", "name": "Максвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Максвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Максвелтон"}, -{"usage": "world", "name": "Максимо"}, -{"usage": "world", "name": "Максис"}, -{"usage": "world", "name": "Макси"}, -{"usage": "world", "name": "Макстон"}, -{"usage": "world", "name": "Макс"}, -{"usage": "world", "name": "Макунги"}, -{"usage": "world", "name": "Мак"}, -{"usage": "world", "name": "Малабар"}, -{"usage": "world", "name": "Малага"}, -{"usage": "world", "name": "Малад"}, -{"usage": "world", "name": "Малакофф"}, -{"usage": "world", "name": "Малвадо"}, -{"usage": "world", "name": "Малвейн"}, -{"usage": "world", "name": "Малверн"}, -{"usage": "world", "name": "Малга"}, -{"usage": "world", "name": "Малдроу"}, -{"usage": "world", "name": "Малдун"}, -{"usage": "world", "name": "Малесус"}, -{"usage": "world", "name": "Малжамар"}, -{"usage": "world", "name": "Малибу"}, -{"usage": "world", "name": "Малинта"}, -{"usage": "world", "name": "Малин"}, -{"usage": "world", "name": "Малкольм"}, -{"usage": "world", "name": "Маллан"}, -{"usage": "world", "name": "Маллард"}, -{"usage": "world", "name": "Маллен"}, -{"usage": "world", "name": "Маллет"}, -{"usage": "world", "name": "Маллика"}, -{"usage": "world", "name": "Малликен"}, -{"usage": "world", "name": "Маллин"}, -{"usage": "world", "name": "Маллори"}, -{"usage": "world", "name": "Малой"}, -{"usage": "world", "name": "Малотт"}, -{"usage": "world", "name": "Мало"}, -{"usage": "world", "name": "Малтби"}, -{"usage": "world", "name": "Малхолл"}, -{"usage": "world", "name": "Малшу"}, -{"usage": "world", "name": "Мальборо"}, -{"usage": "world", "name": "Малькольм"}, -{"usage": "world", "name": "Мальмо"}, -{"usage": "world", "name": "Мальта"}, -{"usage": "world", "name": "Мал"}, -{"usage": "world", "name": "Мамаронек"}, -{"usage": "world", "name": "Маммот"}, -{"usage": "world", "name": "Мамонт"}, -{"usage": "world", "name": "Маму"}, -{"usage": "world", "name": "Мам"}, -{"usage": "world", "name": "Манава"}, -{"usage": "world", "name": "Манакин"}, -{"usage": "world", "name": "Манак"}, -{"usage": "world", "name": "Маналапан"}, -{"usage": "world", "name": "Мананна"}, -{"usage": "world", "name": "Манасквен"}, -{"usage": "world", "name": "Манасота"}, -{"usage": "world", "name": "Манасса"}, -{"usage": "world", "name": "Манати"}, -{"usage": "world", "name": "Манахокин"}, -{"usage": "world", "name": "Мана"}, -{"usage": "world", "name": "Манвел"}, -{"usage": "world", "name": "Мангам"}, -{"usage": "world", "name": "Мангер"}, -{"usage": "world", "name": "Мангония"}, -{"usage": "world", "name": "Манго"}, -{"usage": "world", "name": "Мандан"}, -{"usage": "world", "name": "Мандари"}, -{"usage": "world", "name": "Мандей"}, -{"usage": "world", "name": "Манделей"}, -{"usage": "world", "name": "Манден"}, -{"usage": "world", "name": "Мандер"}, -{"usage": "world", "name": "Манджор"}, -{"usage": "world", "name": "Манд"}, -{"usage": "world", "name": "Манес"}, -{"usage": "world", "name": "Манзанита"}, -{"usage": "world", "name": "Манила"}, -{"usage": "world", "name": "Манилла"}, -{"usage": "world", "name": "Манистик"}, -{"usage": "world", "name": "Манисти"}, -{"usage": "world", "name": "Манитовиш"}, -{"usage": "world", "name": "Манитовок"}, -{"usage": "world", "name": "Манитоу"}, -{"usage": "world", "name": "Манито"}, -{"usage": "world", "name": "Манифолд"}, -{"usage": "world", "name": "Мани"}, -{"usage": "world", "name": "Манкато"}, -{"usage": "world", "name": "Манкинс"}, -{"usage": "world", "name": "Манкос"}, -{"usage": "world", "name": "Манлий"}, -{"usage": "world", "name": "Манн"}, -{"usage": "world", "name": "Манокотак"}, -{"usage": "world", "name": "Маномен"}, -{"usage": "world", "name": "Манор"}, -{"usage": "world", "name": "Манро"}, -{"usage": "world", "name": "Манселона"}, -{"usage": "world", "name": "Манси"}, -{"usage": "world", "name": "Мансон"}, -{"usage": "world", "name": "Мансура"}, -{"usage": "world", "name": "Манс"}, -{"usage": "world", "name": "Мантадор"}, -{"usage": "world", "name": "Мантено"}, -{"usage": "world", "name": "Мантео"}, -{"usage": "world", "name": "Мантер"}, -{"usage": "world", "name": "Мантика"}, -{"usage": "world", "name": "Манти"}, -{"usage": "world", "name": "Мантолокинг"}, -{"usage": "world", "name": "Мантон"}, -{"usage": "world", "name": "Мантор"}, -{"usage": "world", "name": "Мантуя"}, -{"usage": "world", "name": "Мантчи"}, -{"usage": "world", "name": "Манус"}, -{"usage": "world", "name": "Мануэлито"}, -{"usage": "world", "name": "Мануэль"}, -{"usage": "world", "name": "Манхассет"}, -{"usage": "world", "name": "Манхейм"}, -{"usage": "world", "name": "Манхеттен"}, -{"usage": "world", "name": "Манхол"}, -{"usage": "world", "name": "Манчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Ман"}, -{"usage": "world", "name": "Мараис"}, -{"usage": "world", "name": "Марайдел"}, -{"usage": "world", "name": "Марана"}, -{"usage": "world", "name": "Марафон"}, -{"usage": "world", "name": "Марбери"}, -{"usage": "world", "name": "Марбл"}, -{"usage": "world", "name": "Марвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Марвел"}, -{"usage": "world", "name": "Марвин"}, -{"usage": "world", "name": "Маргарет"}, -{"usage": "world", "name": "Маргарита"}, -{"usage": "world", "name": "Маргаритка"}, -{"usage": "world", "name": "Маргит"}, -{"usage": "world", "name": "Мардела"}, -{"usage": "world", "name": "Марджи"}, -{"usage": "world", "name": "Маренго"}, -{"usage": "world", "name": "Марианна"}, -{"usage": "world", "name": "Мариано"}, -{"usage": "world", "name": "Мариба"}, -{"usage": "world", "name": "Марибель"}, -{"usage": "world", "name": "Мариенталь"}, -{"usage": "world", "name": "Мариен"}, -{"usage": "world", "name": "Мариетта"}, -{"usage": "world", "name": "Марикао"}, -{"usage": "world", "name": "Марикопа"}, -{"usage": "world", "name": "Марина"}, -{"usage": "world", "name": "Марингуин"}, -{"usage": "world", "name": "Маринетт"}, -{"usage": "world", "name": "Марино"}, -{"usage": "world", "name": "Марин"}, -{"usage": "world", "name": "Марион"}, -{"usage": "world", "name": "Марипоса"}, -{"usage": "world", "name": "Мария"}, -{"usage": "world", "name": "Мари"}, -{"usage": "world", "name": "Маркванд"}, -{"usage": "world", "name": "Маркед"}, -{"usage": "world", "name": "Маркез"}, -{"usage": "world", "name": "Маркесан"}, -{"usage": "world", "name": "Маркетт"}, -{"usage": "world", "name": "Маркет"}, -{"usage": "world", "name": "Марке"}, -{"usage": "world", "name": "Марклейс"}, -{"usage": "world", "name": "Марклес"}, -{"usage": "world", "name": "Маркли"}, -{"usage": "world", "name": "Маркл"}, -{"usage": "world", "name": "Маркола"}, -{"usage": "world", "name": "Марко"}, -{"usage": "world", "name": "Маркус"}, -{"usage": "world", "name": "Маркхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Марк"}, -{"usage": "world", "name": "Марлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Марлин"}, -{"usage": "world", "name": "Марли"}, -{"usage": "world", "name": "Марлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Марлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Мармадук"}, -{"usage": "world", "name": "Мармарт"}, -{"usage": "world", "name": "Мармет"}, -{"usage": "world", "name": "Марн"}, -{"usage": "world", "name": "Мароа"}, -{"usage": "world", "name": "Марокко"}, -{"usage": "world", "name": "Марреллс"}, -{"usage": "world", "name": "Марреро"}, -{"usage": "world", "name": "Марриотт"}, -{"usage": "world", "name": "Марри"}, -{"usage": "world", "name": "Марроу"}, -{"usage": "world", "name": "Марселин"}, -{"usage": "world", "name": "Марселла"}, -{"usage": "world", "name": "Марсель"}, -{"usage": "world", "name": "Марсинг"}, -{"usage": "world", "name": "Марсланд"}, -{"usage": "world", "name": "Марстон"}, -{"usage": "world", "name": "Марсьяль"}, -{"usage": "world", "name": "Марс"}, -{"usage": "world", "name": "Мартас"}, -{"usage": "world", "name": "Марта"}, -{"usage": "world", "name": "Мартелл"}, -{"usage": "world", "name": "Мартель"}, -{"usage": "world", "name": "Мартенс"}, -{"usage": "world", "name": "Мартинес"}, -{"usage": "world", "name": "Мартин"}, -{"usage": "world", "name": "Марти"}, -{"usage": "world", "name": "Марторель"}, -{"usage": "world", "name": "Март"}, -{"usage": "world", "name": "Маруэньо"}, -{"usage": "world", "name": "Марфа"}, -{"usage": "world", "name": "Марцеллус"}, -{"usage": "world", "name": "Маршалл"}, -{"usage": "world", "name": "Марш"}, -{"usage": "world", "name": "Мар"}, -{"usage": "world", "name": "Масардис"}, -{"usage": "world", "name": "Масарик"}, -{"usage": "world", "name": "Масео"}, -{"usage": "world", "name": "Маскатин"}, -{"usage": "world", "name": "Маскаута"}, -{"usage": "world", "name": "Маскегон"}, -{"usage": "world", "name": "Маскего"}, -{"usage": "world", "name": "Маскелл"}, -{"usage": "world", "name": "Маскл"}, -{"usage": "world", "name": "Маскоги"}, -{"usage": "world", "name": "Маскода"}, -{"usage": "world", "name": "Маской"}, -{"usage": "world", "name": "Маскота"}, -{"usage": "world", "name": "Маскот"}, -{"usage": "world", "name": "Масон"}, -{"usage": "world", "name": "Массадона"}, -{"usage": "world", "name": "Массак"}, -{"usage": "world", "name": "Массанаттен"}, -{"usage": "world", "name": "Массапеква"}, -{"usage": "world", "name": "Массена"}, -{"usage": "world", "name": "Массиллон"}, -{"usage": "world", "name": "Масс"}, -{"usage": "world", "name": "Мастер"}, -{"usage": "world", "name": "Мастика"}, -{"usage": "world", "name": "Масто"}, -{"usage": "world", "name": "Матаван"}, -{"usage": "world", "name": "Матагорда"}, -{"usage": "world", "name": "Матадор"}, -{"usage": "world", "name": "Матаморас"}, -{"usage": "world", "name": "Матанаска"}, -{"usage": "world", "name": "Матео"}, -{"usage": "world", "name": "Матиас"}, -{"usage": "world", "name": "Матильда"}, -{"usage": "world", "name": "Матинекок"}, -{"usage": "world", "name": "Матис"}, -{"usage": "world", "name": "Матлака"}, -{"usage": "world", "name": "Матока"}, -{"usage": "world", "name": "Матомидай"}, -{"usage": "world", "name": "Маттапекс"}, -{"usage": "world", "name": "Маттесон"}, -{"usage": "world", "name": "Маттес"}, -{"usage": "world", "name": "Маттокс"}, -{"usage": "world", "name": "Маттон"}, -{"usage": "world", "name": "Маттун"}, -{"usage": "world", "name": "Матуон"}, -{"usage": "world", "name": "Маува"}, -{"usage": "world", "name": "Маук"}, -{"usage": "world", "name": "Маумель"}, -{"usage": "world", "name": "Маунабо"}, -{"usage": "world", "name": "Мауналоа"}, -{"usage": "world", "name": "Мауна"}, -{"usage": "world", "name": "Маунд"}, -{"usage": "world", "name": "Мауни"}, -{"usage": "world", "name": "Мауноили"}, -{"usage": "world", "name": "Маунтин"}, -{"usage": "world", "name": "Маунт"}, -{"usage": "world", "name": "Маусер"}, -{"usage": "world", "name": "Мауси"}, -{"usage": "world", "name": "Маус"}, -{"usage": "world", "name": "Маханой"}, -{"usage": "world", "name": "Махариши"}, -{"usage": "world", "name": "Махаска"}, -{"usage": "world", "name": "Махаффи"}, -{"usage": "world", "name": "Махтова"}, -{"usage": "world", "name": "Махукона"}, -{"usage": "world", "name": "Маченс"}, -{"usage": "world", "name": "Мачесни"}, -{"usage": "world", "name": "Машула"}, -{"usage": "world", "name": "Маэйс"}, -{"usage": "world", "name": "Маягуез"}, -{"usage": "world", "name": "Мебан"}, -{"usage": "world", "name": "Мегаргел"}, -{"usage": "world", "name": "Меггетт"}, -{"usage": "world", "name": "Меглер"}, -{"usage": "world", "name": "Медалла"}, -{"usage": "world", "name": "Меданалс"}, -{"usage": "world", "name": "Меданос"}, -{"usage": "world", "name": "Медари"}, -{"usage": "world", "name": "Медарт"}, -{"usage": "world", "name": "Медиаполис"}, -{"usage": "world", "name": "Медикал"}, -{"usage": "world", "name": "Медина"}, -{"usage": "world", "name": "Медицина"}, -{"usage": "world", "name": "Медия"}, -{"usage": "world", "name": "Медли"}, -{"usage": "world", "name": "Медон"}, -{"usage": "world", "name": "Медора"}, -{"usage": "world", "name": "Медоу"}, -{"usage": "world", "name": "Медуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Медфра"}, -{"usage": "world", "name": "Мед"}, -{"usage": "world", "name": "Мееррин"}, -{"usage": "world", "name": "Мезерви"}, -{"usage": "world", "name": "Мейака"}, -{"usage": "world", "name": "Мейбеери"}, -{"usage": "world", "name": "Мейбл"}, -{"usage": "world", "name": "Мейгс"}, -{"usage": "world", "name": "Мейерс"}, -{"usage": "world", "name": "Мейнард"}, -{"usage": "world", "name": "Мейнерс"}, -{"usage": "world", "name": "Мейнхард"}, -{"usage": "world", "name": "Мейпл"}, -{"usage": "world", "name": "Мейр"}, -{"usage": "world", "name": "Мейси"}, -{"usage": "world", "name": "Мейс"}, -{"usage": "world", "name": "Меквонаго"}, -{"usage": "world", "name": "Меквон"}, -{"usage": "world", "name": "Мекилтео"}, -{"usage": "world", "name": "Мекинок"}, -{"usage": "world", "name": "Мекка"}, -{"usage": "world", "name": "Меклинг"}, -{"usage": "world", "name": "Мекорюк"}, -{"usage": "world", "name": "Мекоста"}, -{"usage": "world", "name": "Мексикана"}, -{"usage": "world", "name": "Мексика"}, -{"usage": "world", "name": "Мексия"}, -{"usage": "world", "name": "Мелби"}, -{"usage": "world", "name": "Мелверн"}, -{"usage": "world", "name": "Мелвина"}, -{"usage": "world", "name": "Мелвин"}, -{"usage": "world", "name": "Мелдер"}, -{"usage": "world", "name": "Мелдрум"}, -{"usage": "world", "name": "Мелисса"}, -{"usage": "world", "name": "Мелитота"}, -{"usage": "world", "name": "Меллен"}, -{"usage": "world", "name": "Меллетт"}, -{"usage": "world", "name": "Мелле"}, -{"usage": "world", "name": "Меллина"}, -{"usage": "world", "name": "Меллотт"}, -{"usage": "world", "name": "Мелмор"}, -{"usage": "world", "name": "Мелодия"}, -{"usage": "world", "name": "Мелроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Мелруд"}, -{"usage": "world", "name": "Мелстранд"}, -{"usage": "world", "name": "Мелчер"}, -{"usage": "world", "name": "Мельба"}, -{"usage": "world", "name": "Мельбета"}, -{"usage": "world", "name": "Мельбурн"}, -{"usage": "world", "name": "Мельфа"}, -{"usage": "world", "name": "Мель"}, -{"usage": "world", "name": "Мел"}, -{"usage": "world", "name": "Мемфис"}, -{"usage": "world", "name": "Менага"}, -{"usage": "world", "name": "Менан"}, -{"usage": "world", "name": "Менар"}, -{"usage": "world", "name": "Менаша"}, -{"usage": "world", "name": "Мена"}, -{"usage": "world", "name": "Менделтна"}, -{"usage": "world", "name": "Менденхолл"}, -{"usage": "world", "name": "Мендоза"}, -{"usage": "world", "name": "Мендон"}, -{"usage": "world", "name": "Мендота"}, -{"usage": "world", "name": "Мендоцино"}, -{"usage": "world", "name": "Мендхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Менифи"}, -{"usage": "world", "name": "Менло"}, -{"usage": "world", "name": "Меномини"}, -{"usage": "world", "name": "Меномони"}, -{"usage": "world", "name": "Мено"}, -{"usage": "world", "name": "Ментаста"}, -{"usage": "world", "name": "Ментмор"}, -{"usage": "world", "name": "Ментон"}, -{"usage": "world", "name": "Ментор"}, -{"usage": "world", "name": "Менфро"}, -{"usage": "world", "name": "Менчал"}, -{"usage": "world", "name": "Меппен"}, -{"usage": "world", "name": "Мервин"}, -{"usage": "world", "name": "Мердок"}, -{"usage": "world", "name": "Мердо"}, -{"usage": "world", "name": "Мередит"}, -{"usage": "world", "name": "Мередосия"}, -{"usage": "world", "name": "Меривезер"}, -{"usage": "world", "name": "Меригольд"}, -{"usage": "world", "name": "Мериден"}, -{"usage": "world", "name": "Меридиан"}, -{"usage": "world", "name": "Меридин"}, -{"usage": "world", "name": "Мерино"}, -{"usage": "world", "name": "Мерит"}, -{"usage": "world", "name": "Меркель"}, -{"usage": "world", "name": "Мерлин"}, -{"usage": "world", "name": "Мерменто"}, -{"usage": "world", "name": "Мерна"}, -{"usage": "world", "name": "Меро"}, -{"usage": "world", "name": "Мерриам"}, -{"usage": "world", "name": "Меррикорт"}, -{"usage": "world", "name": "Меррик"}, -{"usage": "world", "name": "Мерриллан"}, -{"usage": "world", "name": "Меррилл"}, -{"usage": "world", "name": "Мерримак"}, -{"usage": "world", "name": "Мерримен"}, -{"usage": "world", "name": "Мерритт"}, -{"usage": "world", "name": "Мерри"}, -{"usage": "world", "name": "Мерседес"}, -{"usage": "world", "name": "Мерсед"}, -{"usage": "world", "name": "Мерсер"}, -{"usage": "world", "name": "Мертенс"}, -{"usage": "world", "name": "Мертзон"}, -{"usage": "world", "name": "Мертон"}, -{"usage": "world", "name": "Мерто"}, -{"usage": "world", "name": "Мерфи"}, -{"usage": "world", "name": "Мерфрис"}, -{"usage": "world", "name": "Мерчант"}, -{"usage": "world", "name": "Мерчисон"}, -{"usage": "world", "name": "Мершон"}, -{"usage": "world", "name": "Мер"}, -{"usage": "world", "name": "Меса"}, -{"usage": "world", "name": "Месик"}, -{"usage": "world", "name": "Месита"}, -{"usage": "world", "name": "Мескалеро"}, -{"usage": "world", "name": "Мескит"}, -{"usage": "world", "name": "Металайн"}, -{"usage": "world", "name": "Метамора"}, -{"usage": "world", "name": "Мета"}, -{"usage": "world", "name": "Метейри"}, -{"usage": "world", "name": "Метея"}, -{"usage": "world", "name": "Меткальф"}, -{"usage": "world", "name": "Метлакатла"}, -{"usage": "world", "name": "Метолиус"}, -{"usage": "world", "name": "Мето"}, -{"usage": "world", "name": "Метрополис"}, -{"usage": "world", "name": "Метр"}, -{"usage": "world", "name": "Меттава"}, -{"usage": "world", "name": "Меттер"}, -{"usage": "world", "name": "Метучен"}, -{"usage": "world", "name": "Метуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Механик"}, -{"usage": "world", "name": "Мехико"}, -{"usage": "world", "name": "Мецгер"}, -{"usage": "world", "name": "Мец"}, -{"usage": "world", "name": "Мешан"}, -{"usage": "world", "name": "Мешоппен"}, -{"usage": "world", "name": "Мигель"}, -{"usage": "world", "name": "Мидас"}, -{"usage": "world", "name": "Мидвейл"}, -{"usage": "world", "name": "Мидвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Миддл"}, -{"usage": "world", "name": "Мидланд"}, -{"usage": "world", "name": "Мидлотиан"}, -{"usage": "world", "name": "Миднайт"}, -{"usage": "world", "name": "Мидо"}, -{"usage": "world", "name": "Мидтаун"}, -{"usage": "world", "name": "Мидфилд"}, -{"usage": "world", "name": "Мид"}, -{"usage": "world", "name": "Мизе"}, -{"usage": "world", "name": "Мизпа"}, -{"usage": "world", "name": "Мизула"}, -{"usage": "world", "name": "Микадо"}, -{"usage": "world", "name": "Мика"}, -{"usage": "world", "name": "Микер"}, -{"usage": "world", "name": "Мики"}, -{"usage": "world", "name": "Миккало"}, -{"usage": "world", "name": "Миккошеки"}, -{"usage": "world", "name": "Микко"}, -{"usage": "world", "name": "Микл"}, -{"usage": "world", "name": "Микро"}, -{"usage": "world", "name": "Миксерс"}, -{"usage": "world", "name": "Микс"}, -{"usage": "world", "name": "Милагроса"}, -{"usage": "world", "name": "Милам"}, -{"usage": "world", "name": "Милано"}, -{"usage": "world", "name": "Милан"}, -{"usage": "world", "name": "Мила"}, -{"usage": "world", "name": "Милилани"}, -{"usage": "world", "name": "Мили"}, -{"usage": "world", "name": "Милладор"}, -{"usage": "world", "name": "Миллан"}, -{"usage": "world", "name": "Миллард"}, -{"usage": "world", "name": "Миллборо"}, -{"usage": "world", "name": "Миллдж"}, -{"usage": "world", "name": "Миллен"}, -{"usage": "world", "name": "Миллер"}, -{"usage": "world", "name": "Миллетт"}, -{"usage": "world", "name": "Миллиган"}, -{"usage": "world", "name": "Милликен"}, -{"usage": "world", "name": "Милликин"}, -{"usage": "world", "name": "Миллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Миллинокет"}, -{"usage": "world", "name": "Миллин"}, -{"usage": "world", "name": "Милль"}, -{"usage": "world", "name": "Милл"}, -{"usage": "world", "name": "Милнер"}, -{"usage": "world", "name": "Милнор"}, -{"usage": "world", "name": "Милолии"}, -{"usage": "world", "name": "Мило"}, -{"usage": "world", "name": "Милпитас"}, -{"usage": "world", "name": "Милрой"}, -{"usage": "world", "name": "Милсап"}, -{"usage": "world", "name": "Милтона"}, -{"usage": "world", "name": "Милтон"}, -{"usage": "world", "name": "Милуоки"}, -{"usage": "world", "name": "Мил"}, -{"usage": "world", "name": "Мимбрс"}, -{"usage": "world", "name": "Мимоза"}, -{"usage": "world", "name": "Мимс"}, -{"usage": "world", "name": "Минам"}, -{"usage": "world", "name": "Минард"}, -{"usage": "world", "name": "Минатар"}, -{"usage": "world", "name": "Мина"}, -{"usage": "world", "name": "Минго"}, -{"usage": "world", "name": "Мингус"}, -{"usage": "world", "name": "Минден"}, -{"usage": "world", "name": "Миндоро"}, -{"usage": "world", "name": "Минеола"}, -{"usage": "world", "name": "Минерал"}, -{"usage": "world", "name": "Минерва"}, -{"usage": "world", "name": "Минетто"}, -{"usage": "world", "name": "Минидока"}, -{"usage": "world", "name": "Минква"}, -{"usage": "world", "name": "Минко"}, -{"usage": "world", "name": "Минк"}, -{"usage": "world", "name": "Миннеола"}, -{"usage": "world", "name": "Миннеота"}, -{"usage": "world", "name": "Миннесота"}, -{"usage": "world", "name": "Миннетонка"}, -{"usage": "world", "name": "Миннетриста"}, -{"usage": "world", "name": "Миннехаха"}, -{"usage": "world", "name": "Миннеэска"}, -{"usage": "world", "name": "Минниполис"}, -{"usage": "world", "name": "Минн"}, -{"usage": "world", "name": "Миноа"}, -{"usage": "world", "name": "Минонг"}, -{"usage": "world", "name": "Минонк"}, -{"usage": "world", "name": "Минор"}, -{"usage": "world", "name": "Минстер"}, -{"usage": "world", "name": "Минс"}, -{"usage": "world", "name": "Минтер"}, -{"usage": "world", "name": "Минтл"}, -{"usage": "world", "name": "Минторн"}, -{"usage": "world", "name": "Минто"}, -{"usage": "world", "name": "Минт"}, -{"usage": "world", "name": "Минука"}, -{"usage": "world", "name": "Минчумина"}, -{"usage": "world", "name": "Миньер"}, -{"usage": "world", "name": "Миньон"}, -{"usage": "world", "name": "Мин"}, -{"usage": "world", "name": "Мио"}, -{"usage": "world", "name": "Мирада"}, -{"usage": "world", "name": "Мираж"}, -{"usage": "world", "name": "Миракл"}, -{"usage": "world", "name": "Мирамар"}, -{"usage": "world", "name": "Мирамигоа"}, -{"usage": "world", "name": "Миранда"}, -{"usage": "world", "name": "Мирандо"}, -{"usage": "world", "name": "Мира"}, -{"usage": "world", "name": "Мирик"}, -{"usage": "world", "name": "Мирон"}, -{"usage": "world", "name": "Миррор"}, -{"usage": "world", "name": "Мирс"}, -{"usage": "world", "name": "Миртл"}, -{"usage": "world", "name": "Мир"}, -{"usage": "world", "name": "Миссисипи"}, -{"usage": "world", "name": "Миссия"}, -{"usage": "world", "name": "Миссури"}, -{"usage": "world", "name": "Мистик"}, -{"usage": "world", "name": "Мист"}, -{"usage": "world", "name": "Митинг"}, -{"usage": "world", "name": "Мититсе"}, -{"usage": "world", "name": "Митти"}, -{"usage": "world", "name": "Митчелл"}, -{"usage": "world", "name": "Миффлин"}, -{"usage": "world", "name": "Мичема"}, -{"usage": "world", "name": "Мичиана"}, -{"usage": "world", "name": "Мичиган"}, -{"usage": "world", "name": "Мичи"}, -{"usage": "world", "name": "Мишикот"}, -{"usage": "world", "name": "Мишока"}, -{"usage": "world", "name": "Ми"}, -{"usage": "world", "name": "Мйома"}, -{"usage": "world", "name": "Моапа"}, -{"usage": "world", "name": "Моарк"}, -{"usage": "world", "name": "Мобайл"}, -{"usage": "world", "name": "Моберли"}, -{"usage": "world", "name": "Мобити"}, -{"usage": "world", "name": "Мобридж"}, -{"usage": "world", "name": "Могадор"}, -{"usage": "world", "name": "Моготе"}, -{"usage": "world", "name": "Моддерс"}, -{"usage": "world", "name": "Модель"}, -{"usage": "world", "name": "Модена"}, -{"usage": "world", "name": "Модесто"}, -{"usage": "world", "name": "Модест"}, -{"usage": "world", "name": "Модлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Модок"}, -{"usage": "world", "name": "Модэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Мод"}, -{"usage": "world", "name": "Мозелл"}, -{"usage": "world", "name": "Мозель"}, -{"usage": "world", "name": "Мозес"}, -{"usage": "world", "name": "Мозли"}, -{"usage": "world", "name": "Моиес"}, -{"usage": "world", "name": "Мойен"}, -{"usage": "world", "name": "Мойерс"}, -{"usage": "world", "name": "Мойи"}, -{"usage": "world", "name": "Мойлан"}, -{"usage": "world", "name": "Мойлль"}, -{"usage": "world", "name": "Мойн"}, -{"usage": "world", "name": "Мойок"}, -{"usage": "world", "name": "Моканаква"}, -{"usage": "world", "name": "Мокан"}, -{"usage": "world", "name": "Мокасин"}, -{"usage": "world", "name": "Мока"}, -{"usage": "world", "name": "Моква"}, -{"usage": "world", "name": "Мокена"}, -{"usage": "world", "name": "Мокламн"}, -{"usage": "world", "name": "Моклипс"}, -{"usage": "world", "name": "Моксахала"}, -{"usage": "world", "name": "Мокси"}, -{"usage": "world", "name": "Моксли"}, -{"usage": "world", "name": "Мокс"}, -{"usage": "world", "name": "Мокулеия"}, -{"usage": "world", "name": "Молалла"}, -{"usage": "world", "name": "Молден"}, -{"usage": "world", "name": "Молена"}, -{"usage": "world", "name": "Молина"}, -{"usage": "world", "name": "Молино"}, -{"usage": "world", "name": "Моллер"}, -{"usage": "world", "name": "Моллюск"}, -{"usage": "world", "name": "Молсон"}, -{"usage": "world", "name": "Молтри"}, -{"usage": "world", "name": "Моль"}, -{"usage": "world", "name": "Момайер"}, -{"usage": "world", "name": "Моменс"}, -{"usage": "world", "name": "Моми"}, -{"usage": "world", "name": "Монака"}, -{"usage": "world", "name": "Монанго"}, -{"usage": "world", "name": "Монарх"}, -{"usage": "world", "name": "Монаханс"}, -{"usage": "world", "name": "Мондамин"}, -{"usage": "world", "name": "Мондови"}, -{"usage": "world", "name": "Монель"}, -{"usage": "world", "name": "Монеро"}, -{"usage": "world", "name": "Монета"}, -{"usage": "world", "name": "Монетта"}, -{"usage": "world", "name": "Монетт"}, -{"usage": "world", "name": "Монида"}, -{"usage": "world", "name": "Моника"}, -{"usage": "world", "name": "Монико"}, -{"usage": "world", "name": "Монингер"}, -{"usage": "world", "name": "Монитор"}, -{"usage": "world", "name": "Мони"}, -{"usage": "world", "name": "Монкальм"}, -{"usage": "world", "name": "Монклер"}, -{"usage": "world", "name": "Монкс"}, -{"usage": "world", "name": "Монк"}, -{"usage": "world", "name": "Монмут"}, -{"usage": "world", "name": "Монови"}, -{"usage": "world", "name": "Моноган"}, -{"usage": "world", "name": "Монона"}, -{"usage": "world", "name": "Мононга"}, -{"usage": "world", "name": "Мононгиела"}, -{"usage": "world", "name": "Монон"}, -{"usage": "world", "name": "Моно"}, -{"usage": "world", "name": "Монпелье"}, -{"usage": "world", "name": "Монреаль"}, -{"usage": "world", "name": "Монрит"}, -{"usage": "world", "name": "Монровия"}, -{"usage": "world", "name": "Монро"}, -{"usage": "world", "name": "Монсеррат"}, -{"usage": "world", "name": "Монси"}, -{"usage": "world", "name": "Монсон"}, -{"usage": "world", "name": "Монс"}, -{"usage": "world", "name": "Монтальба"}, -{"usage": "world", "name": "Монтальво"}, -{"usage": "world", "name": "Монтана"}, -{"usage": "world", "name": "Монта"}, -{"usage": "world", "name": "Монтвейл"}, -{"usage": "world", "name": "Монтверде"}, -{"usage": "world", "name": "Монтгомери"}, -{"usage": "world", "name": "Монтебелло"}, -{"usage": "world", "name": "Монтевалло"}, -{"usage": "world", "name": "Монтегут"}, -{"usage": "world", "name": "Монтегю"}, -{"usage": "world", "name": "Монтейгл"}, -{"usage": "world", "name": "Монтейт"}, -{"usage": "world", "name": "Монтелло"}, -{"usage": "world", "name": "Монтерей"}, -{"usage": "world", "name": "Монтесано"}, -{"usage": "world", "name": "Монтесума"}, -{"usage": "world", "name": "Монте"}, -{"usage": "world", "name": "Монтичелло"}, -{"usage": "world", "name": "Монтморенси"}, -{"usage": "world", "name": "Монтойя"}, -{"usage": "world", "name": "Монток"}, -{"usage": "world", "name": "Монтон"}, -{"usage": "world", "name": "Монтор"}, -{"usage": "world", "name": "Монтросс"}, -{"usage": "world", "name": "Монтроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Монтчанин"}, -{"usage": "world", "name": "Монт"}, -{"usage": "world", "name": "Монумент"}, -{"usage": "world", "name": "Монфор"}, -{"usage": "world", "name": "Мончес"}, -{"usage": "world", "name": "Моньяк"}, -{"usage": "world", "name": "Мопен"}, -{"usage": "world", "name": "Моравиан"}, -{"usage": "world", "name": "Моравия"}, -{"usage": "world", "name": "Морада"}, -{"usage": "world", "name": "Моралес"}, -{"usage": "world", "name": "Моран"}, -{"usage": "world", "name": "Мора"}, -{"usage": "world", "name": "Морвен"}, -{"usage": "world", "name": "Моргана"}, -{"usage": "world", "name": "Морганза"}, -{"usage": "world", "name": "Морган"}, -{"usage": "world", "name": "Моргнек"}, -{"usage": "world", "name": "Морена"}, -{"usage": "world", "name": "Морено"}, -{"usage": "world", "name": "Моренси"}, -{"usage": "world", "name": "Моржовой"}, -{"usage": "world", "name": "Морзе"}, -{"usage": "world", "name": "Мориарти"}, -{"usage": "world", "name": "Морин"}, -{"usage": "world", "name": "Морис"}, -{"usage": "world", "name": "Морита"}, -{"usage": "world", "name": "Моричес"}, -{"usage": "world", "name": "Мория"}, -{"usage": "world", "name": "Мори"}, -{"usage": "world", "name": "Морли"}, -{"usage": "world", "name": "Мормон"}, -{"usage": "world", "name": "Морнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Моровис"}, -{"usage": "world", "name": "Моронго"}, -{"usage": "world", "name": "Морони"}, -{"usage": "world", "name": "Моро"}, -{"usage": "world", "name": "Моррал"}, -{"usage": "world", "name": "Моррилла"}, -{"usage": "world", "name": "Моррил"}, -{"usage": "world", "name": "Моррисон"}, -{"usage": "world", "name": "Моррис"}, -{"usage": "world", "name": "Морроу"}, -{"usage": "world", "name": "Морро"}, -{"usage": "world", "name": "Морстейн"}, -{"usage": "world", "name": "Мортон"}, -{"usage": "world", "name": "Мор"}, -{"usage": "world", "name": "Мосби"}, -{"usage": "world", "name": "Мосини"}, -{"usage": "world", "name": "Моска"}, -{"usage": "world", "name": "Москито"}, -{"usage": "world", "name": "Москоу"}, -{"usage": "world", "name": "Моссирок"}, -{"usage": "world", "name": "Мосси"}, -{"usage": "world", "name": "Мосс"}, -{"usage": "world", "name": "Мосьер"}, -{"usage": "world", "name": "Мотли"}, -{"usage": "world", "name": "Мотт"}, -{"usage": "world", "name": "Моуиква"}, -{"usage": "world", "name": "Моурис"}, -{"usage": "world", "name": "Моффат"}, -{"usage": "world", "name": "Моффетт"}, -{"usage": "world", "name": "Моффит"}, -{"usage": "world", "name": "Мохаве"}, -{"usage": "world", "name": "Мохейв"}, -{"usage": "world", "name": "Мохок"}, -{"usage": "world", "name": "Мохолл"}, -{"usage": "world", "name": "Мошаннон"}, -{"usage": "world", "name": "Мошер"}, -{"usage": "world", "name": "Моэб"}, -{"usage": "world", "name": "Моэнкопи"}, -{"usage": "world", "name": "Мо"}, -{"usage": "world", "name": "Муди"}, -{"usage": "world", "name": "Мудус"}, -{"usage": "world", "name": "Муерс"}, -{"usage": "world", "name": "Муза"}, -{"usage": "world", "name": "Музелла"}, -{"usage": "world", "name": "Музик"}, -{"usage": "world", "name": "Мукарабонес"}, -{"usage": "world", "name": "Мули"}, -{"usage": "world", "name": "Мултон"}, -{"usage": "world", "name": "Мул"}, -{"usage": "world", "name": "Муначи"}, -{"usage": "world", "name": "Мунизинг"}, -{"usage": "world", "name": "Мунстон"}, -{"usage": "world", "name": "Муншайн"}, -{"usage": "world", "name": "Мун"}, -{"usage": "world", "name": "Муринг"}, -{"usage": "world", "name": "Мурман"}, -{"usage": "world", "name": "Мурриета"}, -{"usage": "world", "name": "Мурьета"}, -{"usage": "world", "name": "Мур"}, -{"usage": "world", "name": "Мусикс"}, -{"usage": "world", "name": "Мустанг"}, -{"usage": "world", "name": "Мус"}, -{"usage": "world", "name": "Мучуал"}, -{"usage": "world", "name": "Мьес"}, -{"usage": "world", "name": "Мьюир"}, -{"usage": "world", "name": "Мэгги"}, -{"usage": "world", "name": "Мэгнесс"}, -{"usage": "world", "name": "Мэдисон"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйбелл"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйби"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйбрук"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйдель"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйден"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйдэй"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйлен"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйна"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйпенс"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйперл"}, -{"usage": "world", "name": "Мэйхью"}, -{"usage": "world", "name": "Мэй"}, -{"usage": "world", "name": "Мэлоун"}, -{"usage": "world", "name": "Мэнгам"}, -{"usage": "world", "name": "Мэни"}, -{"usage": "world", "name": "Мэнли"}, -{"usage": "world", "name": "Мэннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Мэнсон"}, -{"usage": "world", "name": "Мэнс"}, -{"usage": "world", "name": "Мэн"}, -{"usage": "world", "name": "Мэрис"}, -{"usage": "world", "name": "Мэри"}, -{"usage": "world", "name": "Мэсси"}, -{"usage": "world", "name": "Мэтисон"}, -{"usage": "world", "name": "Мэтлок"}, -{"usage": "world", "name": "Мэтсон"}, -{"usage": "world", "name": "Мэттаван"}, -{"usage": "world", "name": "Мэттава"}, -{"usage": "world", "name": "Мэттитак"}, -{"usage": "world", "name": "Мэтти"}, -{"usage": "world", "name": "Мэтьюз"}, -{"usage": "world", "name": "Мюнстер"}, -{"usage": "world", "name": "Мюнхен"}, -{"usage": "world", "name": "Мюррей"}, -{"usage": "world", "name": "Наалеу"}, -{"usage": "world", "name": "Наангола"}, -{"usage": "world", "name": "Наанта"}, -{"usage": "world", "name": "Набб"}, -{"usage": "world", "name": "Набибер"}, -{"usage": "world", "name": "Набортон"}, -{"usage": "world", "name": "Наб"}, -{"usage": "world", "name": "Наварино"}, -{"usage": "world", "name": "Наварра"}, -{"usage": "world", "name": "Наварро"}, -{"usage": "world", "name": "Навасота"}, -{"usage": "world", "name": "Навасса"}, -{"usage": "world", "name": "Навахо"}, -{"usage": "world", "name": "Навесинк"}, -{"usage": "world", "name": "Нави"}, -{"usage": "world", "name": "Нагс"}, -{"usage": "world", "name": "Нагуабо"}, -{"usage": "world", "name": "Нада"}, -{"usage": "world", "name": "Назарет"}, -{"usage": "world", "name": "Назианс"}, -{"usage": "world", "name": "Наиксут"}, -{"usage": "world", "name": "Наир"}, -{"usage": "world", "name": "Найангуа"}, -{"usage": "world", "name": "Найантик"}, -{"usage": "world", "name": "Найарада"}, -{"usage": "world", "name": "Найек"}, -{"usage": "world", "name": "Найк"}, -{"usage": "world", "name": "Найнти"}, -{"usage": "world", "name": "Найн"}, -{"usage": "world", "name": "Найрим"}, -{"usage": "world", "name": "Найс"}, -{"usage": "world", "name": "Найт"}, -{"usage": "world", "name": "Найфли"}, -{"usage": "world", "name": "Найф"}, -{"usage": "world", "name": "Най"}, -{"usage": "world", "name": "Накия"}, -{"usage": "world", "name": "Накла"}, -{"usage": "world", "name": "Накнек"}, -{"usage": "world", "name": "Накодочес"}, -{"usage": "world", "name": "Нако"}, -{"usage": "world", "name": "Наллен"}, -{"usage": "world", "name": "Нама"}, -{"usage": "world", "name": "Намб"}, -{"usage": "world", "name": "Нампа"}, -{"usage": "world", "name": "Нанакули"}, -{"usage": "world", "name": "Нанда"}, -{"usage": "world", "name": "Нанкин"}, -{"usage": "world", "name": "Наннелли"}, -{"usage": "world", "name": "Нанн"}, -{"usage": "world", "name": "Нансон"}, -{"usage": "world", "name": "Нантакет"}, -{"usage": "world", "name": "Нантикок"}, -{"usage": "world", "name": "Нанту"}, -{"usage": "world", "name": "Нанюэт"}, -{"usage": "world", "name": "Напавайн"}, -{"usage": "world", "name": "Напакиак"}, -{"usage": "world", "name": "Напаноч"}, -{"usage": "world", "name": "Напаскиак"}, -{"usage": "world", "name": "Напа"}, -{"usage": "world", "name": "Напер"}, -{"usage": "world", "name": "Наполеон"}, -{"usage": "world", "name": "Напони"}, -{"usage": "world", "name": "Наппани"}, -{"usage": "world", "name": "Напьер"}, -{"usage": "world", "name": "Наранхито"}, -{"usage": "world", "name": "Нара"}, -{"usage": "world", "name": "Нарберт"}, -{"usage": "world", "name": "Нардин"}, -{"usage": "world", "name": "Нари"}, -{"usage": "world", "name": "Нарка"}, -{"usage": "world", "name": "Наркоосси"}, -{"usage": "world", "name": "Народ"}, -{"usage": "world", "name": "Нарроус"}, -{"usage": "world", "name": "Нарсиссо"}, -{"usage": "world", "name": "Наруна"}, -{"usage": "world", "name": "Насимьенто"}, -{"usage": "world", "name": "Насон"}, -{"usage": "world", "name": "Нассау"}, -{"usage": "world", "name": "Наталбани"}, -{"usage": "world", "name": "Наталия"}, -{"usage": "world", "name": "Натали"}, -{"usage": "world", "name": "Натан"}, -{"usage": "world", "name": "Натвик"}, -{"usage": "world", "name": "Натик"}, -{"usage": "world", "name": "Натли"}, -{"usage": "world", "name": "Натома"}, -{"usage": "world", "name": "Натриас"}, -{"usage": "world", "name": "Натриосо"}, -{"usage": "world", "name": "Натрона"}, -{"usage": "world", "name": "Наттер"}, -{"usage": "world", "name": "Наттинг"}, -{"usage": "world", "name": "Натт"}, -{"usage": "world", "name": "Натураль"}, -{"usage": "world", "name": "Натчез"}, -{"usage": "world", "name": "Натчиточес"}, -{"usage": "world", "name": "Науву"}, -{"usage": "world", "name": "Наф"}, -{"usage": "world", "name": "Нахант"}, -{"usage": "world", "name": "Начес"}, -{"usage": "world", "name": "Нашоба"}, -{"usage": "world", "name": "Нашота"}, -{"usage": "world", "name": "Нашуа"}, -{"usage": "world", "name": "Нашуок"}, -{"usage": "world", "name": "Наяк"}, -{"usage": "world", "name": "Неаполь"}, -{"usage": "world", "name": "Неа"}, -{"usage": "world", "name": "Небагамон"}, -{"usage": "world", "name": "Небо"}, -{"usage": "world", "name": "Небраска"}, -{"usage": "world", "name": "Невада"}, -{"usage": "world", "name": "Невин"}, -{"usage": "world", "name": "Невис"}, -{"usage": "world", "name": "Негауни"}, -{"usage": "world", "name": "Негра"}, -{"usage": "world", "name": "Негрит"}, -{"usage": "world", "name": "Негрон"}, -{"usage": "world", "name": "Негро"}, -{"usage": "world", "name": "Неддик"}, -{"usage": "world", "name": "Недерланд"}, -{"usage": "world", "name": "Недроу"}, -{"usage": "world", "name": "Незперс"}, -{"usage": "world", "name": "Нейборс"}, -{"usage": "world", "name": "Нейджизи"}, -{"usage": "world", "name": "Нейленд"}, -{"usage": "world", "name": "Нейлор"}, -{"usage": "world", "name": "Нейлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Нейл"}, -{"usage": "world", "name": "Нейтавауш"}, -{"usage": "world", "name": "Нейхарт"}, -{"usage": "world", "name": "Нейчерита"}, -{"usage": "world", "name": "Нейшен"}, -{"usage": "world", "name": "Ней"}, -{"usage": "world", "name": "Некома"}, -{"usage": "world", "name": "Нектар"}, -{"usage": "world", "name": "Нек"}, -{"usage": "world", "name": "Нелагони"}, -{"usage": "world", "name": "Нелай"}, -{"usage": "world", "name": "Нелла"}, -{"usage": "world", "name": "Неллис"}, -{"usage": "world", "name": "Нелли"}, -{"usage": "world", "name": "Нельсон"}, -{"usage": "world", "name": "Немаколин"}, -{"usage": "world", "name": "Немаха"}, -{"usage": "world", "name": "Нема"}, -{"usage": "world", "name": "Немо"}, -{"usage": "world", "name": "Ненана"}, -{"usage": "world", "name": "Ненцел"}, -{"usage": "world", "name": "Неога"}, -{"usage": "world", "name": "Неола"}, -{"usage": "world", "name": "Неопит"}, -{"usage": "world", "name": "Неошо"}, -{"usage": "world", "name": "Непонсет"}, -{"usage": "world", "name": "Нептун"}, -{"usage": "world", "name": "Нерсери"}, -{"usage": "world", "name": "Несбитт"}, -{"usage": "world", "name": "Неседа"}, -{"usage": "world", "name": "Несика"}, -{"usage": "world", "name": "Неско"}, -{"usage": "world", "name": "Нескхонинг"}, -{"usage": "world", "name": "Несмит"}, -{"usage": "world", "name": "Неспелем"}, -{"usage": "world", "name": "Несс"}, -{"usage": "world", "name": "Нестория"}, -{"usage": "world", "name": "Нестор"}, -{"usage": "world", "name": "Нест"}, -{"usage": "world", "name": "Нетавака"}, -{"usage": "world", "name": "Нетартс"}, -{"usage": "world", "name": "Нетерс"}, -{"usage": "world", "name": "Нетконг"}, -{"usage": "world", "name": "Нетлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Нефи"}, -{"usage": "world", "name": "Неффс"}, -{"usage": "world", "name": "Нехалем"}, -{"usage": "world", "name": "Нехока"}, -{"usage": "world", "name": "Нече"}, -{"usage": "world", "name": "Нешаник"}, -{"usage": "world", "name": "Нешемини"}, -{"usage": "world", "name": "Нешкоро"}, -{"usage": "world", "name": "Нешнел"}, -{"usage": "world", "name": "Нешоба"}, -{"usage": "world", "name": "Не"}, -{"usage": "world", "name": "Ниагара"}, -{"usage": "world", "name": "Нибли"}, -{"usage": "world", "name": "Нивер"}, -{"usage": "world", "name": "Нивитт"}, -{"usage": "world", "name": "Нивот"}, -{"usage": "world", "name": "Нигел"}, -{"usage": "world", "name": "Нидлс"}, -{"usage": "world", "name": "Нидмор"}, -{"usage": "world", "name": "Нидо"}, -{"usage": "world", "name": "Нидхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Нид"}, -{"usage": "world", "name": "Низс"}, -{"usage": "world", "name": "Никель"}, -{"usage": "world", "name": "Никеп"}, -{"usage": "world", "name": "Никерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Никиски"}, -{"usage": "world", "name": "Никодим"}, -{"usage": "world", "name": "Николаевск"}, -{"usage": "world", "name": "Николай"}, -{"usage": "world", "name": "Николас"}, -{"usage": "world", "name": "Николаус"}, -{"usage": "world", "name": "Николетт"}, -{"usage": "world", "name": "Никольский"}, -{"usage": "world", "name": "Николь"}, -{"usage": "world", "name": "Никол"}, -{"usage": "world", "name": "Никома"}, -{"usage": "world", "name": "Никса"}, -{"usage": "world", "name": "Никсон"}, -{"usage": "world", "name": "Ниланд"}, -{"usage": "world", "name": "Нили"}, -{"usage": "world", "name": "Нильс"}, -{"usage": "world", "name": "Нил"}, -{"usage": "world", "name": "Ниман"}, -{"usage": "world", "name": "Ниммонс"}, -{"usage": "world", "name": "Нимрод"}, -{"usage": "world", "name": "Ним"}, -{"usage": "world", "name": "Нина"}, -{"usage": "world", "name": "Нинилчайк"}, -{"usage": "world", "name": "Нинок"}, -{"usage": "world", "name": "Ниоба"}, -{"usage": "world", "name": "Ниобрара"}, -{"usage": "world", "name": "Ниотаз"}, -{"usage": "world", "name": "Ниота"}, -{"usage": "world", "name": "Нипомо"}, -{"usage": "world", "name": "Ниппа"}, -{"usage": "world", "name": "Ниптон"}, -{"usage": "world", "name": "Нискволли"}, -{"usage": "world", "name": "Нискейуна"}, -{"usage": "world", "name": "Нисланд"}, -{"usage": "world", "name": "Ниссеквог"}, -{"usage": "world", "name": "Ниссуа"}, -{"usage": "world", "name": "Нитер"}, -{"usage": "world", "name": "Нитос"}, -{"usage": "world", "name": "Нитро"}, -{"usage": "world", "name": "Нитта"}, -{"usage": "world", "name": "Ниулии"}, -{"usage": "world", "name": "Ни"}, -{"usage": "world", "name": "Ноатак"}, -{"usage": "world", "name": "Нобел"}, -{"usage": "world", "name": "Нобен"}, -{"usage": "world", "name": "Нобль"}, -{"usage": "world", "name": "Ноб"}, -{"usage": "world", "name": "Нова"}, -{"usage": "world", "name": "Новелти"}, -{"usage": "world", "name": "Новингер"}, -{"usage": "world", "name": "Новис"}, -{"usage": "world", "name": "Нови"}, -{"usage": "world", "name": "Ногалес"}, -{"usage": "world", "name": "Нодауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Нойберт"}, -{"usage": "world", "name": "Нойек"}, -{"usage": "world", "name": "Нойес"}, -{"usage": "world", "name": "Ной"}, -{"usage": "world", "name": "Нокати"}, -{"usage": "world", "name": "Ноксапатер"}, -{"usage": "world", "name": "Ноксен"}, -{"usage": "world", "name": "Нокс"}, -{"usage": "world", "name": "Нок"}, -{"usage": "world", "name": "Нолан"}, -{"usage": "world", "name": "Ноленс"}, -{"usage": "world", "name": "Ноли"}, -{"usage": "world", "name": "Нома"}, -{"usage": "world", "name": "Ном"}, -{"usage": "world", "name": "Нонан"}, -{"usage": "world", "name": "Нондолтон"}, -{"usage": "world", "name": "Ноондей"}, -{"usage": "world", "name": "Нопал"}, -{"usage": "world", "name": "Нора"}, -{"usage": "world", "name": "Норбек"}, -{"usage": "world", "name": "Норборн"}, -{"usage": "world", "name": "Норвич"}, -{"usage": "world", "name": "Норге"}, -{"usage": "world", "name": "Нордгейм"}, -{"usage": "world", "name": "Норден"}, -{"usage": "world", "name": "Нордман"}, -{"usage": "world", "name": "Норд"}, -{"usage": "world", "name": "Нориас"}, -{"usage": "world", "name": "Норкатур"}, -{"usage": "world", "name": "Норко"}, -{"usage": "world", "name": "Норкросс"}, -{"usage": "world", "name": "Норланд"}, -{"usage": "world", "name": "Норлина"}, -{"usage": "world", "name": "Нормаль"}, -{"usage": "world", "name": "Норманги"}, -{"usage": "world", "name": "Нормандия"}, -{"usage": "world", "name": "Норман"}, -{"usage": "world", "name": "Норма"}, -{"usage": "world", "name": "Норридж"}, -{"usage": "world", "name": "Норрис"}, -{"usage": "world", "name": "Норритон"}, -{"usage": "world", "name": "Норсленд"}, -{"usage": "world", "name": "Нортамп"}, -{"usage": "world", "name": "Нортерн"}, -{"usage": "world", "name": "Норте"}, -{"usage": "world", "name": "Нортон"}, -{"usage": "world", "name": "Норт"}, -{"usage": "world", "name": "Норуолк"}, -{"usage": "world", "name": "Норуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Норфлет"}, -{"usage": "world", "name": "Норфлит"}, -{"usage": "world", "name": "Норфолк"}, -{"usage": "world", "name": "Норфорк"}, -{"usage": "world", "name": "Норшор"}, -{"usage": "world", "name": "Нор"}, -{"usage": "world", "name": "Ностер"}, -{"usage": "world", "name": "Нос"}, -{"usage": "world", "name": "Нотак"}, -{"usage": "world", "name": "Нотасулга"}, -{"usage": "world", "name": "Нотрис"}, -{"usage": "world", "name": "Нотус"}, -{"usage": "world", "name": "Нотч"}, -{"usage": "world", "name": "Ноулз"}, -{"usage": "world", "name": "Ноулин"}, -{"usage": "world", "name": "Ноултон"}, -{"usage": "world", "name": "Ноуота"}, -{"usage": "world", "name": "Ноэлк"}, -{"usage": "world", "name": "Ноэль"}, -{"usage": "world", "name": "Но"}, -{"usage": "world", "name": "Нуксек"}, -{"usage": "world", "name": "Нулато"}, -{"usage": "world", "name": "Нунака"}, -{"usage": "world", "name": "Нунам"}, -{"usage": "world", "name": "Нунан"}, -{"usage": "world", "name": "Нуньес"}, -{"usage": "world", "name": "Нурвик"}, -{"usage": "world", "name": "Нурем"}, -{"usage": "world", "name": "Нутрия"}, -{"usage": "world", "name": "Нушагак"}, -{"usage": "world", "name": "Нуэвас"}, -{"usage": "world", "name": "Нуэво"}, -{"usage": "world", "name": "Нуяка"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюарк"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюейго"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюз"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюкасл"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюкирк"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюланд"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюлонс"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюман"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюнен"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюокум"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюолд"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюпойнт"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюри"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюсомс"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюсом"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюток"}, -{"usage": "world", "name": "Ньютония"}, -{"usage": "world", "name": "Ньютон"}, -{"usage": "world", "name": "Ньютрал"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюхолл"}, -{"usage": "world", "name": "Ньюэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Нью"}, -{"usage": "world", "name": "Нэнси"}, -{"usage": "world", "name": "Нэрн"}, -{"usage": "world", "name": "Нэш"}, -{"usage": "world", "name": "Оазис"}, -{"usage": "world", "name": "Оакома"}, -{"usage": "world", "name": "Оарк"}, -{"usage": "world", "name": "Обар"}, -{"usage": "world", "name": "Обен"}, -{"usage": "world", "name": "Оберлин"}, -{"usage": "world", "name": "Оберн"}, -{"usage": "world", "name": "Оберон"}, -{"usage": "world", "name": "Оберри"}, -{"usage": "world", "name": "Оберт"}, -{"usage": "world", "name": "Обец"}, -{"usage": "world", "name": "Обиспо"}, -{"usage": "world", "name": "Облонг"}, -{"usage": "world", "name": "Обри"}, -{"usage": "world", "name": "Оваза"}, -{"usage": "world", "name": "Овало"}, -{"usage": "world", "name": "Оватонна"}, -{"usage": "world", "name": "Овего"}, -{"usage": "world", "name": "Оверли"}, -{"usage": "world", "name": "Овернь"}, -{"usage": "world", "name": "Овертон"}, -{"usage": "world", "name": "Овер"}, -{"usage": "world", "name": "Оветт"}, -{"usage": "world", "name": "Овид"}, -{"usage": "world", "name": "Овилла"}, -{"usage": "world", "name": "Овоссо"}, -{"usage": "world", "name": "Овьедо"}, -{"usage": "world", "name": "Ованеко"}, -{"usage": "world", "name": "Ованка"}, -{"usage": "world", "name": "Овассо"}, -{"usage": "world", "name": "Огайова"}, -{"usage": "world", "name": "Огайопайл"}, -{"usage": "world", "name": "Огайо"}, -{"usage": "world", "name": "Огаллала"}, -{"usage": "world", "name": "Огг"}, -{"usage": "world", "name": "Огденс"}, -{"usage": "world", "name": "Огден"}, -{"usage": "world", "name": "Огема"}, -{"usage": "world", "name": "Огемо"}, -{"usage": "world", "name": "Огилби"}, -{"usage": "world", "name": "Огилви"}, -{"usage": "world", "name": "Оглала"}, -{"usage": "world", "name": "Оглсби"}, -{"usage": "world", "name": "Оглс"}, -{"usage": "world", "name": "Оглторп"}, -{"usage": "world", "name": "Огункит"}, -{"usage": "world", "name": "Огуста"}, -{"usage": "world", "name": "Одана"}, -{"usage": "world", "name": "Одеболт"}, -{"usage": "world", "name": "Оделл"}, -{"usage": "world", "name": "Одем"}, -{"usage": "world", "name": "Оден"}, -{"usage": "world", "name": "Одесса"}, -{"usage": "world", "name": "Оджас"}, -{"usage": "world", "name": "Оджибва"}, -{"usage": "world", "name": "Один"}, -{"usage": "world", "name": "Одон"}, -{"usage": "world", "name": "Одубон"}, -{"usage": "world", "name": "Оелвейн"}, -{"usage": "world", "name": "Оелричс"}, -{"usage": "world", "name": "Озавки"}, -{"usage": "world", "name": "Озан"}, -{"usage": "world", "name": "Озарк"}, -{"usage": "world", "name": "Озинки"}, -{"usage": "world", "name": "Озона"}, -{"usage": "world", "name": "Озон"}, -{"usage": "world", "name": "Оидак"}, -{"usage": "world", "name": "Оилтон"}, -{"usage": "world", "name": "Ойлен"}, -{"usage": "world", "name": "Ойл"}, -{"usage": "world", "name": "Ойос"}, -{"usage": "world", "name": "Ойрен"}, -{"usage": "world", "name": "Ойстер"}, -{"usage": "world", "name": "Окабена"}, -{"usage": "world", "name": "Оканоган"}, -{"usage": "world", "name": "Окарч"}, -{"usage": "world", "name": "Окатон"}, -{"usage": "world", "name": "Окат"}, -{"usage": "world", "name": "Окаумпка"}, -{"usage": "world", "name": "Ока"}, -{"usage": "world", "name": "Оквир"}, -{"usage": "world", "name": "Оквока"}, -{"usage": "world", "name": "Оквоссос"}, -{"usage": "world", "name": "Океан"}, -{"usage": "world", "name": "Окемос"}, -{"usage": "world", "name": "Окето"}, -{"usage": "world", "name": "Окиланта"}, -{"usage": "world", "name": "Окина"}, -{"usage": "world", "name": "Окин"}, -{"usage": "world", "name": "Окичоби"}, -{"usage": "world", "name": "Оклаунен"}, -{"usage": "world", "name": "Оклахома"}, -{"usage": "world", "name": "Окли"}, -{"usage": "world", "name": "Окма"}, -{"usage": "world", "name": "Окмулги"}, -{"usage": "world", "name": "Окободжи"}, -{"usage": "world", "name": "Окои"}, -{"usage": "world", "name": "Околона"}, -{"usage": "world", "name": "Окони"}, -{"usage": "world", "name": "Окономовок"}, -{"usage": "world", "name": "Оконто"}, -{"usage": "world", "name": "Окопи"}, -{"usage": "world", "name": "Окоши"}, -{"usage": "world", "name": "Окракоук"}, -{"usage": "world", "name": "Окрик"}, -{"usage": "world", "name": "Оксбоу"}, -{"usage": "world", "name": "Оксвэсс"}, -{"usage": "world", "name": "Оксиденталь"}, -{"usage": "world", "name": "Окснард"}, -{"usage": "world", "name": "Оксоквен"}, -{"usage": "world", "name": "Окс"}, -{"usage": "world", "name": "Октавия"}, -{"usage": "world", "name": "Октаха"}, -{"usage": "world", "name": "Окта"}, -{"usage": "world", "name": "Окэй"}, -{"usage": "world", "name": "Олалья"}, -{"usage": "world", "name": "Оламон"}, -{"usage": "world", "name": "Оландер"}, -{"usage": "world", "name": "Оланча"}, -{"usage": "world", "name": "Олар"}, -{"usage": "world", "name": "Оласти"}, -{"usage": "world", "name": "Олатон"}, -{"usage": "world", "name": "Олат"}, -{"usage": "world", "name": "Олауолу"}, -{"usage": "world", "name": "Олаф"}, -{"usage": "world", "name": "Ола"}, -{"usage": "world", "name": "Олбани"}, -{"usage": "world", "name": "Олбанс"}, -{"usage": "world", "name": "Олби"}, -{"usage": "world", "name": "Олбрайт"}, -{"usage": "world", "name": "Олворд"}, -{"usage": "world", "name": "Олвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Олден"}, -{"usage": "world", "name": "Олдер"}, -{"usage": "world", "name": "Олдрич"}, -{"usage": "world", "name": "Олдсмар"}, -{"usage": "world", "name": "Олдхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Олд"}, -{"usage": "world", "name": "Олеан"}, -{"usage": "world", "name": "Олекс"}, -{"usage": "world", "name": "Олена"}, -{"usage": "world", "name": "Оленье"}, -{"usage": "world", "name": "Олень"}, -{"usage": "world", "name": "Олива"}, -{"usage": "world", "name": "Оливер"}, -{"usage": "world", "name": "Оливет"}, -{"usage": "world", "name": "Оливия"}, -{"usage": "world", "name": "Оливос"}, -{"usage": "world", "name": "Олимпиан"}, -{"usage": "world", "name": "Олимпик"}, -{"usage": "world", "name": "Олимпия"}, -{"usage": "world", "name": "Олимпо"}, -{"usage": "world", "name": "Олимпус"}, -{"usage": "world", "name": "Олин"}, -{"usage": "world", "name": "Олифант"}, -{"usage": "world", "name": "Олкотт"}, -{"usage": "world", "name": "Оллас"}, -{"usage": "world", "name": "Олла"}, -{"usage": "world", "name": "Оллгуд"}, -{"usage": "world", "name": "Олли"}, -{"usage": "world", "name": "Олман"}, -{"usage": "world", "name": "Олмедия"}, -{"usage": "world", "name": "Олмито"}, -{"usage": "world", "name": "Олмиц"}, -{"usage": "world", "name": "Олмос"}, -{"usage": "world", "name": "Олмстед"}, -{"usage": "world", "name": "Олна"}, -{"usage": "world", "name": "Олни"}, -{"usage": "world", "name": "Олнс"}, -{"usage": "world", "name": "Олпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Олсип"}, -{"usage": "world", "name": "Олсон"}, -{"usage": "world", "name": "Олтон"}, -{"usage": "world", "name": "Олт"}, -{"usage": "world", "name": "Олфордс"}, -{"usage": "world", "name": "Ольберг"}, -{"usage": "world", "name": "Ольви"}, -{"usage": "world", "name": "Ольга"}, -{"usage": "world", "name": "Ольпе"}, -{"usage": "world", "name": "Ольстер"}, -{"usage": "world", "name": "Омак"}, -{"usage": "world", "name": "Омао"}, -{"usage": "world", "name": "Омаха"}, -{"usage": "world", "name": "Ома"}, -{"usage": "world", "name": "Омега"}, -{"usage": "world", "name": "Омеми"}, -{"usage": "world", "name": "Омер"}, -{"usage": "world", "name": "Омо"}, -{"usage": "world", "name": "Омро"}, -{"usage": "world", "name": "Омс"}, -{"usage": "world", "name": "Онава"}, -{"usage": "world", "name": "Онага"}, -{"usage": "world", "name": "Онака"}, -{"usage": "world", "name": "Оналаска"}, -{"usage": "world", "name": "Онамия"}, -{"usage": "world", "name": "Онанкок"}, -{"usage": "world", "name": "Онарга"}, -{"usage": "world", "name": "Она"}, -{"usage": "world", "name": "Онворд"}, -{"usage": "world", "name": "Онг"}, -{"usage": "world", "name": "Онего"}, -{"usage": "world", "name": "Онейда"}, -{"usage": "world", "name": "Онекама"}, -{"usage": "world", "name": "Онеонта"}, -{"usage": "world", "name": "Онида"}, -{"usage": "world", "name": "Оникс"}, -{"usage": "world", "name": "Онион"}, -{"usage": "world", "name": "Онича"}, -{"usage": "world", "name": "Онли"}, -{"usage": "world", "name": "Оноэй"}, -{"usage": "world", "name": "Оно"}, -{"usage": "world", "name": "Онсет"}, -{"usage": "world", "name": "Онслоу"}, -{"usage": "world", "name": "Онстед"}, -{"usage": "world", "name": "Онтарио"}, -{"usage": "world", "name": "Онтонагон"}, -{"usage": "world", "name": "Оош"}, -{"usage": "world", "name": "Опал"}, -{"usage": "world", "name": "Опа"}, -{"usage": "world", "name": "Опдайк"}, -{"usage": "world", "name": "Опелика"}, -{"usage": "world", "name": "Опелусас"}, -{"usage": "world", "name": "Опиайкао"}, -{"usage": "world", "name": "Ополис"}, -{"usage": "world", "name": "Оппортунити"}, -{"usage": "world", "name": "Опп"}, -{"usage": "world", "name": "Оптимо"}, -{"usage": "world", "name": "Ораб"}, -{"usage": "world", "name": "Ораделл"}, -{"usage": "world", "name": "Оракул"}, -{"usage": "world", "name": "Орал"}, -{"usage": "world", "name": "Оранж"}, -{"usage": "world", "name": "Оран"}, -{"usage": "world", "name": "Орвиг"}, -{"usage": "world", "name": "Орвин"}, -{"usage": "world", "name": "Ордер"}, -{"usage": "world", "name": "Орд"}, -{"usage": "world", "name": "Ореана"}, -{"usage": "world", "name": "Орегония"}, -{"usage": "world", "name": "Орегон"}, -{"usage": "world", "name": "Орей"}, -{"usage": "world", "name": "Орем"}, -{"usage": "world", "name": "Орестес"}, -{"usage": "world", "name": "Оретта"}, -{"usage": "world", "name": "Ориента"}, -{"usage": "world", "name": "Ориент"}, -{"usage": "world", "name": "Орик"}, -{"usage": "world", "name": "Оринда"}, -{"usage": "world", "name": "Орин"}, -{"usage": "world", "name": "Ориол"}, -{"usage": "world", "name": "Орион"}, -{"usage": "world", "name": "Орискани"}, -{"usage": "world", "name": "Ориска"}, -{"usage": "world", "name": "Оркас"}, -{"usage": "world", "name": "Оркатт"}, -{"usage": "world", "name": "Орландо"}, -{"usage": "world", "name": "Орланд"}, -{"usage": "world", "name": "Орла"}, -{"usage": "world", "name": "Орлеан"}, -{"usage": "world", "name": "Орлинда"}, -{"usage": "world", "name": "Орловиста"}, -{"usage": "world", "name": "Ормигерос"}, -{"usage": "world", "name": "Ормонд"}, -{"usage": "world", "name": "Ормсби"}, -{"usage": "world", "name": "Орм"}, -{"usage": "world", "name": "Оровада"}, -{"usage": "world", "name": "Орогранд"}, -{"usage": "world", "name": "Ороковис"}, -{"usage": "world", "name": "Ороного"}, -{"usage": "world", "name": "Ороноко"}, -{"usage": "world", "name": "Ороно"}, -{"usage": "world", "name": "Ороси"}, -{"usage": "world", "name": "Орофино"}, -{"usage": "world", "name": "Оро"}, -{"usage": "world", "name": "Оррик"}, -{"usage": "world", "name": "Оррин"}, -{"usage": "world", "name": "Оррум"}, -{"usage": "world", "name": "Орр"}, -{"usage": "world", "name": "Орсон"}, -{"usage": "world", "name": "Ортинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ортли"}, -{"usage": "world", "name": "Ортон"}, -{"usage": "world", "name": "Орфа"}, -{"usage": "world", "name": "Орфорд"}, -{"usage": "world", "name": "Орчард"}, -{"usage": "world", "name": "Орчид"}, -{"usage": "world", "name": "Ор"}, -{"usage": "world", "name": "Осайка"}, -{"usage": "world", "name": "Осакис"}, -{"usage": "world", "name": "Осберн"}, -{"usage": "world", "name": "Осборн"}, -{"usage": "world", "name": "Освего"}, -{"usage": "world", "name": "Осгуд"}, -{"usage": "world", "name": "Осейдж"}, -{"usage": "world", "name": "Осер"}, -{"usage": "world", "name": "Оси"}, -{"usage": "world", "name": "Оскавалик"}, -{"usage": "world", "name": "Оскалуза"}, -{"usage": "world", "name": "Оскар"}, -{"usage": "world", "name": "Оскода"}, -{"usage": "world", "name": "Осло"}, -{"usage": "world", "name": "Осман"}, -{"usage": "world", "name": "Осмунд"}, -{"usage": "world", "name": "Оснаброк"}, -{"usage": "world", "name": "Осоатоми"}, -{"usage": "world", "name": "Осо"}, -{"usage": "world", "name": "Оспри"}, -{"usage": "world", "name": "Оссео"}, -{"usage": "world", "name": "Оссиан"}, -{"usage": "world", "name": "Оссининг"}, -{"usage": "world", "name": "Оссинк"}, -{"usage": "world", "name": "Оссипи"}, -{"usage": "world", "name": "Остелл"}, -{"usage": "world", "name": "Остер"}, -{"usage": "world", "name": "Остин"}, -{"usage": "world", "name": "Остонио"}, -{"usage": "world", "name": "Острандер"}, -{"usage": "world", "name": "Осуэйо"}, -{"usage": "world", "name": "Отего"}, -{"usage": "world", "name": "Отелло"}, -{"usage": "world", "name": "Отиско"}, -{"usage": "world", "name": "Отис"}, -{"usage": "world", "name": "Отли"}, -{"usage": "world", "name": "Отога"}, -{"usage": "world", "name": "Ото"}, -{"usage": "world", "name": "Отранто"}, -{"usage": "world", "name": "Отри"}, -{"usage": "world", "name": "Отсего"}, -{"usage": "world", "name": "Отселик"}, -{"usage": "world", "name": "Оттава"}, -{"usage": "world", "name": "Оттаму"}, -{"usage": "world", "name": "Оттер"}, -{"usage": "world", "name": "Оттосен"}, -{"usage": "world", "name": "Отто"}, -{"usage": "world", "name": "Отуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Отуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Отэй"}, -{"usage": "world", "name": "От"}, -{"usage": "world", "name": "Оуайхи"}, -{"usage": "world", "name": "Оуинг"}, -{"usage": "world", "name": "Оукли"}, -{"usage": "world", "name": "Оукс"}, -{"usage": "world", "name": "Оук"}, -{"usage": "world", "name": "Оулс"}, -{"usage": "world", "name": "Оул"}, -{"usage": "world", "name": "Оупи"}, -{"usage": "world", "name": "Оушена"}, -{"usage": "world", "name": "Оушен"}, -{"usage": "world", "name": "Оуэндоу"}, -{"usage": "world", "name": "Оуэнтон"}, -{"usage": "world", "name": "Оуэньо"}, -{"usage": "world", "name": "Оуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Офейм"}, -{"usage": "world", "name": "Офир"}, -{"usage": "world", "name": "Офферл"}, -{"usage": "world", "name": "Офферман"}, -{"usage": "world", "name": "Офф"}, -{"usage": "world", "name": "Охай"}, -{"usage": "world", "name": "Охатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Охеа"}, -{"usage": "world", "name": "Охоп"}, -{"usage": "world", "name": "Охо"}, -{"usage": "world", "name": "Оцеола"}, -{"usage": "world", "name": "Оцилла"}, -{"usage": "world", "name": "Очелата"}, -{"usage": "world", "name": "Очента"}, -{"usage": "world", "name": "Очоа"}, -{"usage": "world", "name": "Ошайедан"}, -{"usage": "world", "name": "Ошкош"}, -{"usage": "world", "name": "Ошлокни"}, -{"usage": "world", "name": "Ошото"}, -{"usage": "world", "name": "О"}, -{"usage": "world", "name": "Паауило"}, -{"usage": "world", "name": "Пабло"}, -{"usage": "world", "name": "Павильон"}, -{"usage": "world", "name": "Паво"}, -{"usage": "world", "name": "Пагоса"}, -{"usage": "world", "name": "Пагуат"}, -{"usage": "world", "name": "Паддок"}, -{"usage": "world", "name": "Паден"}, -{"usage": "world", "name": "Падония"}, -{"usage": "world", "name": "Падре"}, -{"usage": "world", "name": "Падрони"}, -{"usage": "world", "name": "Падука"}, -{"usage": "world", "name": "Паз"}, -{"usage": "world", "name": "Паия"}, -{"usage": "world", "name": "Пайат"}, -{"usage": "world", "name": "Пайк"}, -{"usage": "world", "name": "Пайнери"}, -{"usage": "world", "name": "Пайни"}, -{"usage": "world", "name": "Пайнола"}, -{"usage": "world", "name": "Пайнора"}, -{"usage": "world", "name": "Пайнтоп"}, -{"usage": "world", "name": "Пайн"}, -{"usage": "world", "name": "Пайош"}, -{"usage": "world", "name": "Пайпер"}, -{"usage": "world", "name": "Пайп"}, -{"usage": "world", "name": "Пайсано"}, -{"usage": "world", "name": "Пай"}, -{"usage": "world", "name": "Пакала"}, -{"usage": "world", "name": "Пакард"}, -{"usage": "world", "name": "Паколет"}, -{"usage": "world", "name": "Паксико"}, -{"usage": "world", "name": "Пакссон"}, -{"usage": "world", "name": "Пакстанг"}, -{"usage": "world", "name": "Пакстония"}, -{"usage": "world", "name": "Пакстон"}, -{"usage": "world", "name": "Пакс"}, -{"usage": "world", "name": "Пак"}, -{"usage": "world", "name": "Палатин"}, -{"usage": "world", "name": "Палатка"}, -{"usage": "world", "name": "Палаус"}, -{"usage": "world", "name": "Пала"}, -{"usage": "world", "name": "Пален"}, -{"usage": "world", "name": "Палермо"}, -{"usage": "world", "name": "Палестина"}, -{"usage": "world", "name": "Палисад"}, -{"usage": "world", "name": "Палито"}, -{"usage": "world", "name": "Палко"}, -{"usage": "world", "name": "Паллман"}, -{"usage": "world", "name": "Палмер"}, -{"usage": "world", "name": "Паломар"}, -{"usage": "world", "name": "Палома"}, -{"usage": "world", "name": "Пало"}, -{"usage": "world", "name": "Пальмарехо"}, -{"usage": "world", "name": "Пальма"}, -{"usage": "world", "name": "Пальметто"}, -{"usage": "world", "name": "Пальмира"}, -{"usage": "world", "name": "Пальм"}, -{"usage": "world", "name": "Пальтц"}, -{"usage": "world", "name": "Памлико"}, -{"usage": "world", "name": "Пампа"}, -{"usage": "world", "name": "Пампкин"}, -{"usage": "world", "name": "Памплико"}, -{"usage": "world", "name": "Памп"}, -{"usage": "world", "name": "Памфри"}, -{"usage": "world", "name": "Панака"}, -{"usage": "world", "name": "Панама"}, -{"usage": "world", "name": "Панацея"}, -{"usage": "world", "name": "Пана"}, -{"usage": "world", "name": "Пангберн"}, -{"usage": "world", "name": "Пангитч"}, -{"usage": "world", "name": "Пандора"}, -{"usage": "world", "name": "Панко"}, -{"usage": "world", "name": "Панксатони"}, -{"usage": "world", "name": "Панола"}, -{"usage": "world", "name": "Панорама"}, -{"usage": "world", "name": "Панора"}, -{"usage": "world", "name": "Пантано"}, -{"usage": "world", "name": "Пантего"}, -{"usage": "world", "name": "Пантера"}, -{"usage": "world", "name": "Панхандл"}, -{"usage": "world", "name": "Паола"}, -{"usage": "world", "name": "Паоли"}, -{"usage": "world", "name": "Паония"}, -{"usage": "world", "name": "Папаикоу"}, -{"usage": "world", "name": "Папалот"}, -{"usage": "world", "name": "Папетон"}, -{"usage": "world", "name": "Папиллион"}, -{"usage": "world", "name": "Парагона"}, -{"usage": "world", "name": "Парагон"}, -{"usage": "world", "name": "Парагулд"}, -{"usage": "world", "name": "Парадайс"}, -{"usage": "world", "name": "Парадис"}, -{"usage": "world", "name": "Парад"}, -{"usage": "world", "name": "Парамаунт"}, -{"usage": "world", "name": "Парамп"}, -{"usage": "world", "name": "Парамус"}, -{"usage": "world", "name": "Парашют"}, -{"usage": "world", "name": "Паргера"}, -{"usage": "world", "name": "Парди"}, -{"usage": "world", "name": "Парис"}, -{"usage": "world", "name": "Паркер"}, -{"usage": "world", "name": "Паркин"}, -{"usage": "world", "name": "Парклайн"}, -{"usage": "world", "name": "Паркмен"}, -{"usage": "world", "name": "Паркроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Парксли"}, -{"usage": "world", "name": "Паркс"}, -{"usage": "world", "name": "Парк"}, -{"usage": "world", "name": "Парлин"}, -{"usage": "world", "name": "Парльер"}, -{"usage": "world", "name": "Пармали"}, -{"usage": "world", "name": "Парма"}, -{"usage": "world", "name": "Пармели"}, -{"usage": "world", "name": "Пармель"}, -{"usage": "world", "name": "Пармер"}, -{"usage": "world", "name": "Парнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Парован"}, -{"usage": "world", "name": "Пароль"}, -{"usage": "world", "name": "Паррал"}, -{"usage": "world", "name": "Парран"}, -{"usage": "world", "name": "Парротт"}, -{"usage": "world", "name": "Парселас"}, -{"usage": "world", "name": "Парсипани"}, -{"usage": "world", "name": "Парсонс"}, -{"usage": "world", "name": "Парсхолл"}, -{"usage": "world", "name": "Парт"}, -{"usage": "world", "name": "Парфенон"}, -{"usage": "world", "name": "Пархамс"}, -{"usage": "world", "name": "Парчмент"}, -{"usage": "world", "name": "Пасадена"}, -{"usage": "world", "name": "Пасифика"}, -{"usage": "world", "name": "Пасифик"}, -{"usage": "world", "name": "Паскагула"}, -{"usage": "world", "name": "Паскента"}, -{"usage": "world", "name": "Паскоаг"}, -{"usage": "world", "name": "Паскола"}, -{"usage": "world", "name": "Паско"}, -{"usage": "world", "name": "Пасо"}, -{"usage": "world", "name": "Пассаик"}, -{"usage": "world", "name": "Пасс"}, -{"usage": "world", "name": "Пастилло"}, -{"usage": "world", "name": "Пастос"}, -{"usage": "world", "name": "Пастура"}, -{"usage": "world", "name": "Пасчер"}, -{"usage": "world", "name": "Патагония"}, -{"usage": "world", "name": "Патаскала"}, -{"usage": "world", "name": "Патаха"}, -{"usage": "world", "name": "Патент"}, -{"usage": "world", "name": "Патерос"}, -{"usage": "world", "name": "Патерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Патзау"}, -{"usage": "world", "name": "Патилла"}, -{"usage": "world", "name": "Патмос"}, -{"usage": "world", "name": "Патнэм"}, -{"usage": "world", "name": "Патока"}, -{"usage": "world", "name": "Патон"}, -{"usage": "world", "name": "Патрик"}, -{"usage": "world", "name": "Патриот"}, -{"usage": "world", "name": "Патрисио"}, -{"usage": "world", "name": "Патриция"}, -{"usage": "world", "name": "Патрун"}, -{"usage": "world", "name": "Паттен"}, -{"usage": "world", "name": "Паттерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Паттисон"}, -{"usage": "world", "name": "Паттон"}, -{"usage": "world", "name": "Патчог"}, -{"usage": "world", "name": "Патч"}, -{"usage": "world", "name": "Пат"}, -{"usage": "world", "name": "Паудерли"}, -{"usage": "world", "name": "Паудер"}, -{"usage": "world", "name": "Паудр"}, -{"usage": "world", "name": "Паукаа"}, -{"usage": "world", "name": "Паула"}, -{"usage": "world", "name": "Паунал"}, -{"usage": "world", "name": "Паунд"}, -{"usage": "world", "name": "Пауэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Пауэл"}, -{"usage": "world", "name": "Пауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Пахарито"}, -{"usage": "world", "name": "Пахаро"}, -{"usage": "world", "name": "Пахаска"}, -{"usage": "world", "name": "Пахоа"}, -{"usage": "world", "name": "Пахоки"}, -{"usage": "world", "name": "Пац"}, -{"usage": "world", "name": "Пачеко"}, -{"usage": "world", "name": "Пачута"}, -{"usage": "world", "name": "Пеббл"}, -{"usage": "world", "name": "Певамо"}, -{"usage": "world", "name": "Певели"}, -{"usage": "world", "name": "Пеггс"}, -{"usage": "world", "name": "Пеграм"}, -{"usage": "world", "name": "Педерналь"}, -{"usage": "world", "name": "Педли"}, -{"usage": "world", "name": "Педрик"}, -{"usage": "world", "name": "Педро"}, -{"usage": "world", "name": "Пейдж"}, -{"usage": "world", "name": "Пейнс"}, -{"usage": "world", "name": "Пейнтед"}, -{"usage": "world", "name": "Пейнтер"}, -{"usage": "world", "name": "Пейнт"}, -{"usage": "world", "name": "Пейн"}, -{"usage": "world", "name": "Пейсинс"}, -{"usage": "world", "name": "Пейсли"}, -{"usage": "world", "name": "Пейс"}, -{"usage": "world", "name": "Пейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Пейтс"}, -{"usage": "world", "name": "Пейт"}, -{"usage": "world", "name": "Пекан"}, -{"usage": "world", "name": "Пекатоника"}, -{"usage": "world", "name": "Пеквана"}, -{"usage": "world", "name": "Пекваннок"}, -{"usage": "world", "name": "Пеквоп"}, -{"usage": "world", "name": "Пекин"}, -{"usage": "world", "name": "Пеконик"}, -{"usage": "world", "name": "Пекос"}, -{"usage": "world", "name": "Пекулиар"}, -{"usage": "world", "name": "Пекхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Пек"}, -{"usage": "world", "name": "Пелахатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Пелетьер"}, -{"usage": "world", "name": "Пелзер"}, -{"usage": "world", "name": "Пеликан"}, -{"usage": "world", "name": "Пелион"}, -{"usage": "world", "name": "Пелки"}, -{"usage": "world", "name": "Пелланд"}, -{"usage": "world", "name": "Пелла"}, -{"usage": "world", "name": "Пеллет"}, -{"usage": "world", "name": "Пелл"}, -{"usage": "world", "name": "Пелхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Пембер"}, -{"usage": "world", "name": "Пембина"}, -{"usage": "world", "name": "Пембрук"}, -{"usage": "world", "name": "Пеналоса"}, -{"usage": "world", "name": "Пена"}, -{"usage": "world", "name": "Пенбрук"}, -{"usage": "world", "name": "Пендер"}, -{"usage": "world", "name": "Пенджилли"}, -{"usage": "world", "name": "Пендл"}, -{"usage": "world", "name": "Пендрой"}, -{"usage": "world", "name": "Пенермон"}, -{"usage": "world", "name": "Пензанс"}, -{"usage": "world", "name": "Пенинсула"}, -{"usage": "world", "name": "Пенитас"}, -{"usage": "world", "name": "Пеннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Пенни"}, -{"usage": "world", "name": "Пеннок"}, -{"usage": "world", "name": "Пеннсако"}, -{"usage": "world", "name": "Пеннсокен"}, -{"usage": "world", "name": "Пенн"}, -{"usage": "world", "name": "Пенроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Пенсакола"}, -{"usage": "world", "name": "Пенсер"}, -{"usage": "world", "name": "Пенсоки"}, -{"usage": "world", "name": "Пент"}, -{"usage": "world", "name": "Пенхук"}, -{"usage": "world", "name": "Пеньюэлас"}, -{"usage": "world", "name": "Пеньяско"}, -{"usage": "world", "name": "Пен"}, -{"usage": "world", "name": "Пеоа"}, -{"usage": "world", "name": "Пеория"}, -{"usage": "world", "name": "Пеоста"}, -{"usage": "world", "name": "Пеотон"}, -{"usage": "world", "name": "Пепеэкео"}, -{"usage": "world", "name": "Пепин"}, -{"usage": "world", "name": "Пеппер"}, -{"usage": "world", "name": "Перальта"}, -{"usage": "world", "name": "Первес"}, -{"usage": "world", "name": "Первис"}, -{"usage": "world", "name": "Пердидо"}, -{"usage": "world", "name": "Пердиз"}, -{"usage": "world", "name": "Пердин"}, -{"usage": "world", "name": "Перди"}, -{"usage": "world", "name": "Пердон"}, -{"usage": "world", "name": "Пердум"}, -{"usage": "world", "name": "Перес"}, -{"usage": "world", "name": "Пере"}, -{"usage": "world", "name": "Перидот"}, -{"usage": "world", "name": "Перин"}, -{"usage": "world", "name": "Перкаси"}, -{"usage": "world", "name": "Перкинс"}, -{"usage": "world", "name": "Перкл"}, -{"usage": "world", "name": "Перлита"}, -{"usage": "world", "name": "Перли"}, -{"usage": "world", "name": "Перл"}, -{"usage": "world", "name": "Перма"}, -{"usage": "world", "name": "Пернелл"}, -{"usage": "world", "name": "Пернитас"}, -{"usage": "world", "name": "Перот"}, -{"usage": "world", "name": "Перриман"}, -{"usage": "world", "name": "Перрин"}, -{"usage": "world", "name": "Перриополис"}, -{"usage": "world", "name": "Перри"}, -{"usage": "world", "name": "Перселл"}, -{"usage": "world", "name": "Персилла"}, -{"usage": "world", "name": "Персия"}, -{"usage": "world", "name": "Перси"}, -{"usage": "world", "name": "Перт"}, -{"usage": "world", "name": "Перу"}, -{"usage": "world", "name": "Перхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Перчейз"}, -{"usage": "world", "name": "Пескадеро"}, -{"usage": "world", "name": "Песотум"}, -{"usage": "world", "name": "Петалума"}, -{"usage": "world", "name": "Петал"}, -{"usage": "world", "name": "Петоски"}, -{"usage": "world", "name": "Петри"}, -{"usage": "world", "name": "Петролеум"}, -{"usage": "world", "name": "Петролия"}, -{"usage": "world", "name": "Петронила"}, -{"usage": "world", "name": "Петрос"}, -{"usage": "world", "name": "Петти"}, -{"usage": "world", "name": "Петтри"}, -{"usage": "world", "name": "Петтус"}, -{"usage": "world", "name": "Пеуи"}, -{"usage": "world", "name": "Пеуоки"}, -{"usage": "world", "name": "Пешастин"}, -{"usage": "world", "name": "Пешобес"}, -{"usage": "world", "name": "Пештиго"}, -{"usage": "world", "name": "Пе"}, -{"usage": "world", "name": "Пиблз"}, -{"usage": "world", "name": "Пибоди"}, -{"usage": "world", "name": "Пивер"}, -{"usage": "world", "name": "Пиготт"}, -{"usage": "world", "name": "Пиджен"}, -{"usage": "world", "name": "Пидкок"}, -{"usage": "world", "name": "Пидмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Пикабо"}, -{"usage": "world", "name": "Пикачо"}, -{"usage": "world", "name": "Пикаюн"}, -{"usage": "world", "name": "Пика"}, -{"usage": "world", "name": "Пиква"}, -{"usage": "world", "name": "Пикенс"}, -{"usage": "world", "name": "Пикеринг"}, -{"usage": "world", "name": "Пикетт"}, -{"usage": "world", "name": "Пико"}, -{"usage": "world", "name": "Пикрелл"}, -{"usage": "world", "name": "Пикскилл"}, -{"usage": "world", "name": "Пиксли"}, -{"usage": "world", "name": "Пикчер"}, -{"usage": "world", "name": "Пик"}, -{"usage": "world", "name": "Пилар"}, -{"usage": "world", "name": "Пиллар"}, -{"usage": "world", "name": "Пиллиджер"}, -{"usage": "world", "name": "Пиллоу"}, -{"usage": "world", "name": "Пиллс"}, -{"usage": "world", "name": "Пилот"}, -{"usage": "world", "name": "Пилсен"}, -{"usage": "world", "name": "Пильгер"}, -{"usage": "world", "name": "Пил"}, -{"usage": "world", "name": "Пима"}, -{"usage": "world", "name": "Пименто"}, -{"usage": "world", "name": "Пиммит"}, -{"usage": "world", "name": "Пинакл"}, -{"usage": "world", "name": "Пинард"}, -{"usage": "world", "name": "Пингри"}, -{"usage": "world", "name": "Пиндалл"}, -{"usage": "world", "name": "Пинеда"}, -{"usage": "world", "name": "Пинеллас"}, -{"usage": "world", "name": "Пинетта"}, -{"usage": "world", "name": "Пинкард"}, -{"usage": "world", "name": "Пинкни"}, -{"usage": "world", "name": "Пинконнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Пинк"}, -{"usage": "world", "name": "Пинола"}, -{"usage": "world", "name": "Пиноль"}, -{"usage": "world", "name": "Пинон"}, -{"usage": "world", "name": "Пинос"}, -{"usage": "world", "name": "Пинсон"}, -{"usage": "world", "name": "Пинта"}, -{"usage": "world", "name": "Пинто"}, -{"usage": "world", "name": "Пинтура"}, -{"usage": "world", "name": "Пинч"}, -{"usage": "world", "name": "Пионер"}, -{"usage": "world", "name": "Пипак"}, -{"usage": "world", "name": "Пиппа"}, -{"usage": "world", "name": "Пирамида"}, -{"usage": "world", "name": "Пирз"}, -{"usage": "world", "name": "Пирис"}, -{"usage": "world", "name": "Пиритон"}, -{"usage": "world", "name": "Пирлесс"}, -{"usage": "world", "name": "Пирлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Пиррон"}, -{"usage": "world", "name": "Пирси"}, -{"usage": "world", "name": "Пирсолл"}, -{"usage": "world", "name": "Пирсон"}, -{"usage": "world", "name": "Пирс"}, -{"usage": "world", "name": "Пиртл"}, -{"usage": "world", "name": "Пиру"}, -{"usage": "world", "name": "Пир"}, -{"usage": "world", "name": "Писга"}, -{"usage": "world", "name": "Писек"}, -{"usage": "world", "name": "Пискатауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Пистейки"}, -{"usage": "world", "name": "Пис"}, -{"usage": "world", "name": "Питер"}, -{"usage": "world", "name": "Питкас"}, -{"usage": "world", "name": "Питкин"}, -{"usage": "world", "name": "Питкэрн"}, -{"usage": "world", "name": "Питман"}, -{"usage": "world", "name": "Питс"}, -{"usage": "world", "name": "Питтман"}, -{"usage": "world", "name": "Питтсбург"}, -{"usage": "world", "name": "Питт"}, -{"usage": "world", "name": "Питц"}, -{"usage": "world", "name": "Пит"}, -{"usage": "world", "name": "Пичер"}, -{"usage": "world", "name": "Пич"}, -{"usage": "world", "name": "Пи"}, -{"usage": "world", "name": "Плаза"}, -{"usage": "world", "name": "Плаййта"}, -{"usage": "world", "name": "Плайя"}, -{"usage": "world", "name": "Плакемин"}, -{"usage": "world", "name": "Пламбсок"}, -{"usage": "world", "name": "Пламмер"}, -{"usage": "world", "name": "Плам"}, -{"usage": "world", "name": "Планада"}, -{"usage": "world", "name": "Пландом"}, -{"usage": "world", "name": "Планкинтон"}, -{"usage": "world", "name": "Плано"}, -{"usage": "world", "name": "Плантация"}, -{"usage": "world", "name": "Плантер"}, -{"usage": "world", "name": "Плант"}, -{"usage": "world", "name": "Пласедо"}, -{"usage": "world", "name": "Пласентия"}, -{"usage": "world", "name": "Пласида"}, -{"usage": "world", "name": "Пласид"}, -{"usage": "world", "name": "Пласитас"}, -{"usage": "world", "name": "Пластер"}, -{"usage": "world", "name": "Плата"}, -{"usage": "world", "name": "Платея"}, -{"usage": "world", "name": "Платина"}, -{"usage": "world", "name": "Платинум"}, -{"usage": "world", "name": "Платон"}, -{"usage": "world", "name": "Плато"}, -{"usage": "world", "name": "Платтс"}, -{"usage": "world", "name": "Платт"}, -{"usage": "world", "name": "Плат"}, -{"usage": "world", "name": "Плевна"}, -{"usage": "world", "name": "Пледжер"}, -{"usage": "world", "name": "Плежэ"}, -{"usage": "world", "name": "Плезантон"}, -{"usage": "world", "name": "Плезант"}, -{"usage": "world", "name": "Плейн"}, -{"usage": "world", "name": "Плейсер"}, -{"usage": "world", "name": "Плейстоу"}, -{"usage": "world", "name": "Плейс"}, -{"usage": "world", "name": "Плена"}, -{"usage": "world", "name": "Пленти"}, -{"usage": "world", "name": "Плен"}, -{"usage": "world", "name": "Плеттен"}, -{"usage": "world", "name": "Плетчер"}, -{"usage": "world", "name": "Плик"}, -{"usage": "world", "name": "Плимптон"}, -{"usage": "world", "name": "Плимут"}, -{"usage": "world", "name": "Плош"}, -{"usage": "world", "name": "Плумер"}, -{"usage": "world", "name": "Плэй"}, -{"usage": "world", "name": "Плюм"}, -{"usage": "world", "name": "Плюш"}, -{"usage": "world", "name": "Поаг"}, -{"usage": "world", "name": "Побре"}, -{"usage": "world", "name": "Повэй"}, -{"usage": "world", "name": "Погик"}, -{"usage": "world", "name": "Поджоак"}, -{"usage": "world", "name": "Позен"}, -{"usage": "world", "name": "Поинт"}, -{"usage": "world", "name": "Пойен"}, -{"usage": "world", "name": "Пойндекстер"}, -{"usage": "world", "name": "Пойнетт"}, -{"usage": "world", "name": "Пойнор"}, -{"usage": "world", "name": "Пойпу"}, -{"usage": "world", "name": "Пой"}, -{"usage": "world", "name": "Покалла"}, -{"usage": "world", "name": "Покассет"}, -{"usage": "world", "name": "Покатак"}, -{"usage": "world", "name": "Покаталико"}, -{"usage": "world", "name": "Покателло"}, -{"usage": "world", "name": "Покахонтас"}, -{"usage": "world", "name": "Пока"}, -{"usage": "world", "name": "Поквотт"}, -{"usage": "world", "name": "Покипси"}, -{"usage": "world", "name": "Покнок"}, -{"usage": "world", "name": "Покола"}, -{"usage": "world", "name": "Покомок"}, -{"usage": "world", "name": "Поконо"}, -{"usage": "world", "name": "Покопсон"}, -{"usage": "world", "name": "Покотопог"}, -{"usage": "world", "name": "Поланд"}, -{"usage": "world", "name": "Полвадера"}, -{"usage": "world", "name": "Полден"}, -{"usage": "world", "name": "Полдинг"}, -{"usage": "world", "name": "Полетт"}, -{"usage": "world", "name": "Полет"}, -{"usage": "world", "name": "Полина"}, -{"usage": "world", "name": "Полинг"}, -{"usage": "world", "name": "Поли"}, -{"usage": "world", "name": "Полк"}, -{"usage": "world", "name": "Поллард"}, -{"usage": "world", "name": "Поллок"}, -{"usage": "world", "name": "Полония"}, -{"usage": "world", "name": "Поло"}, -{"usage": "world", "name": "Полсон"}, -{"usage": "world", "name": "Поль"}, -{"usage": "world", "name": "Полюс"}, -{"usage": "world", "name": "Помария"}, -{"usage": "world", "name": "Помона"}, -{"usage": "world", "name": "Помонки"}, -{"usage": "world", "name": "Помпано"}, -{"usage": "world", "name": "Помпис"}, -{"usage": "world", "name": "Помптон"}, -{"usage": "world", "name": "Помрой"}, -{"usage": "world", "name": "Пондероса"}, -{"usage": "world", "name": "Пондерэй"}, -{"usage": "world", "name": "Пондер"}, -{"usage": "world", "name": "Пондоса"}, -{"usage": "world", "name": "Понд"}, -{"usage": "world", "name": "Понето"}, -{"usage": "world", "name": "Пониент"}, -{"usage": "world", "name": "Пони"}, -{"usage": "world", "name": "Понка"}, -{"usage": "world", "name": "Понма"}, -{"usage": "world", "name": "Понте"}, -{"usage": "world", "name": "Понтиак"}, -{"usage": "world", "name": "Понтон"}, -{"usage": "world", "name": "Понтоток"}, -{"usage": "world", "name": "Понтусук"}, -{"usage": "world", "name": "Пончатаула"}, -{"usage": "world", "name": "Понча"}, -{"usage": "world", "name": "Поплар"}, -{"usage": "world", "name": "Порвенир"}, -{"usage": "world", "name": "Портал"}, -{"usage": "world", "name": "Портедж"}, -{"usage": "world", "name": "Портис"}, -{"usage": "world", "name": "Портленд"}, -{"usage": "world", "name": "Портола"}, -{"usage": "world", "name": "Портсмут"}, -{"usage": "world", "name": "Портье"}, -{"usage": "world", "name": "Порт"}, -{"usage": "world", "name": "Порум"}, -{"usage": "world", "name": "Порция"}, -{"usage": "world", "name": "Поссесшен"}, -{"usage": "world", "name": "Постелл"}, -{"usage": "world", "name": "Постон"}, -{"usage": "world", "name": "Пост"}, -{"usage": "world", "name": "Пос"}, -{"usage": "world", "name": "Потакет"}, -{"usage": "world", "name": "Потала"}, -{"usage": "world", "name": "Потато"}, -{"usage": "world", "name": "Потвин"}, -{"usage": "world", "name": "Потит"}, -{"usage": "world", "name": "Потлач"}, -{"usage": "world", "name": "Потомак"}, -{"usage": "world", "name": "Потоси"}, -{"usage": "world", "name": "Пото"}, -{"usage": "world", "name": "Потсдам"}, -{"usage": "world", "name": "Поттери"}, -{"usage": "world", "name": "Поттер"}, -{"usage": "world", "name": "Поттс"}, -{"usage": "world", "name": "Пот"}, -{"usage": "world", "name": "Поузи"}, -{"usage": "world", "name": "Поулан"}, -{"usage": "world", "name": "Поулсбо"}, -{"usage": "world", "name": "Поуп"}, -{"usage": "world", "name": "Поуэла"}, -{"usage": "world", "name": "Похатан"}, -{"usage": "world", "name": "По"}, -{"usage": "world", "name": "Прага"}, -{"usage": "world", "name": "Прадо"}, -{"usage": "world", "name": "Прайд"}, -{"usage": "world", "name": "Прайн"}, -{"usage": "world", "name": "Прайор"}, -{"usage": "world", "name": "Прайс"}, -{"usage": "world", "name": "Пранти"}, -{"usage": "world", "name": "Прари"}, -{"usage": "world", "name": "Пратер"}, -{"usage": "world", "name": "Пребл"}, -{"usage": "world", "name": "Президент"}, -{"usage": "world", "name": "Президио"}, -{"usage": "world", "name": "Премонт"}, -{"usage": "world", "name": "Прентис"}, -{"usage": "world", "name": "Прерия"}, -{"usage": "world", "name": "Преса"}, -{"usage": "world", "name": "Прескотт"}, -{"usage": "world", "name": "Преск"}, -{"usage": "world", "name": "Престон"}, -{"usage": "world", "name": "Престо"}, -{"usage": "world", "name": "Претти"}, -{"usage": "world", "name": "Прешо"}, -{"usage": "world", "name": "Придди"}, -{"usage": "world", "name": "Приджн"}, -{"usage": "world", "name": "Призматик"}, -{"usage": "world", "name": "Примера"}, -{"usage": "world", "name": "Примроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Примхар"}, -{"usage": "world", "name": "Прим"}, -{"usage": "world", "name": "Прингл"}, -{"usage": "world", "name": "Принс"}, -{"usage": "world", "name": "Принцесса"}, -{"usage": "world", "name": "Принц"}, -{"usage": "world", "name": "Прин"}, -{"usage": "world", "name": "Приор"}, -{"usage": "world", "name": "Прист"}, -{"usage": "world", "name": "Притчетт"}, -{"usage": "world", "name": "Причард"}, -{"usage": "world", "name": "Проберта"}, -{"usage": "world", "name": "Провансаль"}, -{"usage": "world", "name": "Провиденс"}, -{"usage": "world", "name": "Провинция"}, -{"usage": "world", "name": "Прово"}, -{"usage": "world", "name": "Прогресо"}, -{"usage": "world", "name": "Прогресс"}, -{"usage": "world", "name": "Проктор"}, -{"usage": "world", "name": "Промиз"}, -{"usage": "world", "name": "Промонтори"}, -{"usage": "world", "name": "Промптон"}, -{"usage": "world", "name": "Пронг"}, -{"usage": "world", "name": "Пронто"}, -{"usage": "world", "name": "Просит"}, -{"usage": "world", "name": "Проспект"}, -{"usage": "world", "name": "Просперити"}, -{"usage": "world", "name": "Проспер"}, -{"usage": "world", "name": "Проссер"}, -{"usage": "world", "name": "Протекшен"}, -{"usage": "world", "name": "Протем"}, -{"usage": "world", "name": "Противин"}, -{"usage": "world", "name": "Профетс"}, -{"usage": "world", "name": "Пруден"}, -{"usage": "world", "name": "Прудо"}, -{"usage": "world", "name": "Прун"}, -{"usage": "world", "name": "Пруссия"}, -{"usage": "world", "name": "Пруф"}, -{"usage": "world", "name": "Прэй"}, -{"usage": "world", "name": "Прэтт"}, -{"usage": "world", "name": "Прюитт"}, -{"usage": "world", "name": "Прю"}, -{"usage": "world", "name": "Пуако"}, -{"usage": "world", "name": "Пуант"}, -{"usage": "world", "name": "Пуйаллап"}, -{"usage": "world", "name": "Пукалани"}, -{"usage": "world", "name": "Пукетт"}, -{"usage": "world", "name": "Пуласки"}, -{"usage": "world", "name": "Пулер"}, -{"usage": "world", "name": "Пулс"}, -{"usage": "world", "name": "Пул"}, -{"usage": "world", "name": "Пуналуу"}, -{"usage": "world", "name": "Пунта"}, -{"usage": "world", "name": "Пурьер"}, -{"usage": "world", "name": "Путни"}, -{"usage": "world", "name": "Пут"}, -{"usage": "world", "name": "Пууанаулью"}, -{"usage": "world", "name": "Пуувай"}, -{"usage": "world", "name": "Пуш"}, -{"usage": "world", "name": "Пуэблито"}, -{"usage": "world", "name": "Пуэбло"}, -{"usage": "world", "name": "Пуэнте"}, -{"usage": "world", "name": "Пуэрто"}, -{"usage": "world", "name": "Пуюколии"}, -{"usage": "world", "name": "Пфайфер"}, -{"usage": "world", "name": "Пфлюгера"}, -{"usage": "world", "name": "Пьедра"}, -{"usage": "world", "name": "Пьерпонт"}, -{"usage": "world", "name": "Пьер"}, -{"usage": "world", "name": "Пэйсон"}, -{"usage": "world", "name": "Пэриш"}, -{"usage": "world", "name": "Пэрриш"}, -{"usage": "world", "name": "Пэрри"}, -{"usage": "world", "name": "Раббит"}, -{"usage": "world", "name": "Рабида"}, -{"usage": "world", "name": "Равалли"}, -{"usage": "world", "name": "Равенден"}, -{"usage": "world", "name": "Равенна"}, -{"usage": "world", "name": "Равиния"}, -{"usage": "world", "name": "Равия"}, -{"usage": "world", "name": "Раган"}, -{"usage": "world", "name": "Рагли"}, -{"usage": "world", "name": "Раго"}, -{"usage": "world", "name": "Радд"}, -{"usage": "world", "name": "Радий"}, -{"usage": "world", "name": "Радиссон"}, -{"usage": "world", "name": "Раднор"}, -{"usage": "world", "name": "Радом"}, -{"usage": "world", "name": "Рад"}, -{"usage": "world", "name": "Райан"}, -{"usage": "world", "name": "Райдер"}, -{"usage": "world", "name": "Райзинг"}, -{"usage": "world", "name": "Райз"}, -{"usage": "world", "name": "Райли"}, -{"usage": "world", "name": "Раймонд"}, -{"usage": "world", "name": "Райнбек"}, -{"usage": "world", "name": "Райнер"}, -{"usage": "world", "name": "Райс"}, -{"usage": "world", "name": "Райтс"}, -{"usage": "world", "name": "Райт"}, -{"usage": "world", "name": "Рай"}, -{"usage": "world", "name": "Ракер"}, -{"usage": "world", "name": "Ракетт"}, -{"usage": "world", "name": "Ральф"}, -{"usage": "world", "name": "Рамапо"}, -{"usage": "world", "name": "Рама"}, -{"usage": "world", "name": "Рамбл"}, -{"usage": "world", "name": "Рамер"}, -{"usage": "world", "name": "Рамирес"}, -{"usage": "world", "name": "Рамона"}, -{"usage": "world", "name": "Рамон"}, -{"usage": "world", "name": "Рамос"}, -{"usage": "world", "name": "Рампарт"}, -{"usage": "world", "name": "Рамсей"}, -{"usage": "world", "name": "Рамсон"}, -{"usage": "world", "name": "Рамсур"}, -{"usage": "world", "name": "Рам"}, -{"usage": "world", "name": "Рандадо"}, -{"usage": "world", "name": "Рандалия"}, -{"usage": "world", "name": "Рандж"}, -{"usage": "world", "name": "Рандлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Рандольф"}, -{"usage": "world", "name": "Рандом"}, -{"usage": "world", "name": "Ранд"}, -{"usage": "world", "name": "Ранкин"}, -{"usage": "world", "name": "Ранкокас"}, -{"usage": "world", "name": "Ранло"}, -{"usage": "world", "name": "Раннелл"}, -{"usage": "world", "name": "Раннел"}, -{"usage": "world", "name": "Раннимид"}, -{"usage": "world", "name": "Раннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Рансом"}, -{"usage": "world", "name": "Рансон"}, -{"usage": "world", "name": "Ранчеттс"}, -{"usage": "world", "name": "Ранчито"}, -{"usage": "world", "name": "Ранчо"}, -{"usage": "world", "name": "Ранч"}, -{"usage": "world", "name": "Раньер"}, -{"usage": "world", "name": "Ран"}, -{"usage": "world", "name": "Рапелж"}, -{"usage": "world", "name": "Рапид"}, -{"usage": "world", "name": "Рарден"}, -{"usage": "world", "name": "Рардин"}, -{"usage": "world", "name": "Раритан"}, -{"usage": "world", "name": "Раса"}, -{"usage": "world", "name": "Расин"}, -{"usage": "world", "name": "Раскин"}, -{"usage": "world", "name": "Раск"}, -{"usage": "world", "name": "Расса"}, -{"usage": "world", "name": "Рассел"}, -{"usage": "world", "name": "Растад"}, -{"usage": "world", "name": "Растон"}, -{"usage": "world", "name": "Раст"}, -{"usage": "world", "name": "Ратклифф"}, -{"usage": "world", "name": "Ратлифф"}, -{"usage": "world", "name": "Ратон"}, -{"usage": "world", "name": "Рауб"}, -{"usage": "world", "name": "Рауль"}, -{"usage": "world", "name": "Раундап"}, -{"usage": "world", "name": "Раунд"}, -{"usage": "world", "name": "Рауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Рафаэль"}, -{"usage": "world", "name": "Рафтер"}, -{"usage": "world", "name": "Раффин"}, -{"usage": "world", "name": "Рафф"}, -{"usage": "world", "name": "Рачал"}, -{"usage": "world", "name": "Раш"}, -{"usage": "world", "name": "Реал"}, -{"usage": "world", "name": "Реберс"}, -{"usage": "world", "name": "Рева"}, -{"usage": "world", "name": "Ревенел"}, -{"usage": "world", "name": "Ревилло"}, -{"usage": "world", "name": "Ревир"}, -{"usage": "world", "name": "Регал"}, -{"usage": "world", "name": "Регби"}, -{"usage": "world", "name": "Регент"}, -{"usage": "world", "name": "Регистр"}, -{"usage": "world", "name": "Регис"}, -{"usage": "world", "name": "Редан"}, -{"usage": "world", "name": "Редберд"}, -{"usage": "world", "name": "Редби"}, -{"usage": "world", "name": "Редделл"}, -{"usage": "world", "name": "Редден"}, -{"usage": "world", "name": "Реддик"}, -{"usage": "world", "name": "Реддинг"}, -{"usage": "world", "name": "Реджо"}, -{"usage": "world", "name": "Редиг"}, -{"usage": "world", "name": "Рединг"}, -{"usage": "world", "name": "Редки"}, -{"usage": "world", "name": "Редланд"}, -{"usage": "world", "name": "Редмеса"}, -{"usage": "world", "name": "Редмонд"}, -{"usage": "world", "name": "Редмон"}, -{"usage": "world", "name": "Редондо"}, -{"usage": "world", "name": "Редоул"}, -{"usage": "world", "name": "Редрок"}, -{"usage": "world", "name": "Редьярд"}, -{"usage": "world", "name": "Ред"}, -{"usage": "world", "name": "Резерв"}, -{"usage": "world", "name": "Рейвен"}, -{"usage": "world", "name": "Рейган"}, -{"usage": "world", "name": "Рейдерс"}, -{"usage": "world", "name": "Рейдон"}, -{"usage": "world", "name": "Рейд"}, -{"usage": "world", "name": "Рейес"}, -{"usage": "world", "name": "Рейзин"}, -{"usage": "world", "name": "Рейк"}, -{"usage": "world", "name": "Рейли"}, -{"usage": "world", "name": "Рейль"}, -{"usage": "world", "name": "Рейл"}, -{"usage": "world", "name": "Реймер"}, -{"usage": "world", "name": "Реймор"}, -{"usage": "world", "name": "Рейнджер"}, -{"usage": "world", "name": "Рейнир"}, -{"usage": "world", "name": "Рейнольдс"}, -{"usage": "world", "name": "Рейно"}, -{"usage": "world", "name": "Рейнс"}, -{"usage": "world", "name": "Рейн"}, -{"usage": "world", "name": "Рейстерс"}, -{"usage": "world", "name": "Рейффтон"}, -{"usage": "world", "name": "Рей"}, -{"usage": "world", "name": "Реква"}, -{"usage": "world", "name": "Реклас"}, -{"usage": "world", "name": "Рекло"}, -{"usage": "world", "name": "Рековери"}, -{"usage": "world", "name": "Рекстон"}, -{"usage": "world", "name": "Рексхам"}, -{"usage": "world", "name": "Рекс"}, -{"usage": "world", "name": "Ректор"}, -{"usage": "world", "name": "Релайанс"}, -{"usage": "world", "name": "Ремайндер"}, -{"usage": "world", "name": "Ремберт"}, -{"usage": "world", "name": "Рембрандт"}, -{"usage": "world", "name": "Ремер"}, -{"usage": "world", "name": "Ремингтон"}, -{"usage": "world", "name": "Реми"}, -{"usage": "world", "name": "Ремо"}, -{"usage": "world", "name": "Ремсен"}, -{"usage": "world", "name": "Рем"}, -{"usage": "world", "name": "Рена"}, -{"usage": "world", "name": "Ренвик"}, -{"usage": "world", "name": "Рендон"}, -{"usage": "world", "name": "Ренд"}, -{"usage": "world", "name": "Реник"}, -{"usage": "world", "name": "Реннерт"}, -{"usage": "world", "name": "Ренова"}, -{"usage": "world", "name": "Реново"}, -{"usage": "world", "name": "Рено"}, -{"usage": "world", "name": "Ренсселаер"}, -{"usage": "world", "name": "Рентиес"}, -{"usage": "world", "name": "Рентон"}, -{"usage": "world", "name": "Рентул"}, -{"usage": "world", "name": "Рентц"}, -{"usage": "world", "name": "Ренфро"}, -{"usage": "world", "name": "Реншолл"}, -{"usage": "world", "name": "Рен"}, -{"usage": "world", "name": "Репабликан"}, -{"usage": "world", "name": "Репопо"}, -{"usage": "world", "name": "Репос"}, -{"usage": "world", "name": "Рердан"}, -{"usage": "world", "name": "Рерделл"}, -{"usage": "world", "name": "Ресака"}, -{"usage": "world", "name": "Ресорт"}, -{"usage": "world", "name": "Ресота"}, -{"usage": "world", "name": "Республика"}, -{"usage": "world", "name": "Рестон"}, -{"usage": "world", "name": "Рест"}, -{"usage": "world", "name": "Ретер"}, -{"usage": "world", "name": "Ретрит"}, -{"usage": "world", "name": "Ретроп"}, -{"usage": "world", "name": "Ретта"}, -{"usage": "world", "name": "Реформа"}, -{"usage": "world", "name": "Рефьюджио"}, -{"usage": "world", "name": "Рехобот"}, -{"usage": "world", "name": "Рея"}, -{"usage": "world", "name": "Риальто"}, -{"usage": "world", "name": "Рибера"}, -{"usage": "world", "name": "Риб"}, -{"usage": "world", "name": "Рива"}, -{"usage": "world", "name": "Ривера"}, -{"usage": "world", "name": "Риверли"}, -{"usage": "world", "name": "Ривер"}, -{"usage": "world", "name": "Ривз"}, -{"usage": "world", "name": "Ривс"}, -{"usage": "world", "name": "Ривьера"}, -{"usage": "world", "name": "Риган"}, -{"usage": "world", "name": "Ригби"}, -{"usage": "world", "name": "Риггинс"}, -{"usage": "world", "name": "Ригель"}, -{"usage": "world", "name": "Ригер"}, -{"usage": "world", "name": "Ригли"}, -{"usage": "world", "name": "Риддер"}, -{"usage": "world", "name": "Риддл"}, -{"usage": "world", "name": "Ридер"}, -{"usage": "world", "name": "Риджли"}, -{"usage": "world", "name": "Ридж"}, -{"usage": "world", "name": "Ридинг"}, -{"usage": "world", "name": "Риди"}, -{"usage": "world", "name": "Ридлин"}, -{"usage": "world", "name": "Ридли"}, -{"usage": "world", "name": "Ридотт"}, -{"usage": "world", "name": "Рид"}, -{"usage": "world", "name": "Риензи"}, -{"usage": "world", "name": "Риет"}, -{"usage": "world", "name": "Ризель"}, -{"usage": "world", "name": "Риз"}, -{"usage": "world", "name": "Рикардо"}, -{"usage": "world", "name": "Рикардс"}, -{"usage": "world", "name": "Рика"}, -{"usage": "world", "name": "Рикеттс"}, -{"usage": "world", "name": "Рико"}, -{"usage": "world", "name": "Рикс"}, -{"usage": "world", "name": "Риланд"}, -{"usage": "world", "name": "Рилитос"}, -{"usage": "world", "name": "Риллито"}, -{"usage": "world", "name": "Риллтон"}, -{"usage": "world", "name": "Римерс"}, -{"usage": "world", "name": "Римини"}, -{"usage": "world", "name": "Римс"}, -{"usage": "world", "name": "Рим"}, -{"usage": "world", "name": "Ринард"}, -{"usage": "world", "name": "Рингер"}, -{"usage": "world", "name": "Ринглинг"}, -{"usage": "world", "name": "Рингл"}, -{"usage": "world", "name": "Ринголд"}, -{"usage": "world", "name": "Ринг"}, -{"usage": "world", "name": "Ринер"}, -{"usage": "world", "name": "Рини"}, -{"usage": "world", "name": "Ринконада"}, -{"usage": "world", "name": "Ринкон"}, -{"usage": "world", "name": "Риомедина"}, -{"usage": "world", "name": "Рион"}, -{"usage": "world", "name": "Рио"}, -{"usage": "world", "name": "Риплингер"}, -{"usage": "world", "name": "Рипли"}, -{"usage": "world", "name": "Рипон"}, -{"usage": "world", "name": "Риппи"}, -{"usage": "world", "name": "Риппл"}, -{"usage": "world", "name": "Риппон"}, -{"usage": "world", "name": "Рири"}, -{"usage": "world", "name": "Риско"}, -{"usage": "world", "name": "Риснор"}, -{"usage": "world", "name": "Рис"}, -{"usage": "world", "name": "Рита"}, -{"usage": "world", "name": "Рито"}, -{"usage": "world", "name": "Ритт"}, -{"usage": "world", "name": "Ритчи"}, -{"usage": "world", "name": "Рифл"}, -{"usage": "world", "name": "Ричард"}, -{"usage": "world", "name": "Ричи"}, -{"usage": "world", "name": "Ричланд"}, -{"usage": "world", "name": "Ричлон"}, -{"usage": "world", "name": "Ричмонд"}, -{"usage": "world", "name": "Ричтекс"}, -{"usage": "world", "name": "Ричтон"}, -{"usage": "world", "name": "Рич"}, -{"usage": "world", "name": "Ри"}, -{"usage": "world", "name": "Роад"}, -{"usage": "world", "name": "Роаминг"}, -{"usage": "world", "name": "Роанок"}, -{"usage": "world", "name": "Роан"}, -{"usage": "world", "name": "Роаринг"}, -{"usage": "world", "name": "Роач"}, -{"usage": "world", "name": "Робардс"}, -{"usage": "world", "name": "Роба"}, -{"usage": "world", "name": "Роббинс"}, -{"usage": "world", "name": "Роббс"}, -{"usage": "world", "name": "Роберта"}, -{"usage": "world", "name": "Роберт"}, -{"usage": "world", "name": "Робесония"}, -{"usage": "world", "name": "Робинетт"}, -{"usage": "world", "name": "Робинсон"}, -{"usage": "world", "name": "Робинс"}, -{"usage": "world", "name": "Робин"}, -{"usage": "world", "name": "Роби"}, -{"usage": "world", "name": "Роблинг"}, -{"usage": "world", "name": "Роблс"}, -{"usage": "world", "name": "Робс"}, -{"usage": "world", "name": "Робук"}, -{"usage": "world", "name": "Ровена"}, -{"usage": "world", "name": "Ровер"}, -{"usage": "world", "name": "Ровес"}, -{"usage": "world", "name": "Роган"}, -{"usage": "world", "name": "Рогген"}, -{"usage": "world", "name": "Рог"}, -{"usage": "world", "name": "Роданте"}, -{"usage": "world", "name": "Родарт"}, -{"usage": "world", "name": "Роделл"}, -{"usage": "world", "name": "Родео"}, -{"usage": "world", "name": "Родесса"}, -{"usage": "world", "name": "Родес"}, -{"usage": "world", "name": "Родет"}, -{"usage": "world", "name": "Роджер"}, -{"usage": "world", "name": "Родман"}, -{"usage": "world", "name": "Родни"}, -{"usage": "world", "name": "Розалия"}, -{"usage": "world", "name": "Розали"}, -{"usage": "world", "name": "Розамунда"}, -{"usage": "world", "name": "Розанки"}, -{"usage": "world", "name": "Розарио"}, -{"usage": "world", "name": "Розари"}, -{"usage": "world", "name": "Роза"}, -{"usage": "world", "name": "Розелл"}, -{"usage": "world", "name": "Розель"}, -{"usage": "world", "name": "Розенхайн"}, -{"usage": "world", "name": "Розен"}, -{"usage": "world", "name": "Розето"}, -{"usage": "world", "name": "Розетта"}, -{"usage": "world", "name": "Розет"}, -{"usage": "world", "name": "Розита"}, -{"usage": "world", "name": "Розл"}, -{"usage": "world", "name": "Розмари"}, -{"usage": "world", "name": "Розо"}, -{"usage": "world", "name": "Розьер"}, -{"usage": "world", "name": "Ройал"}, -{"usage": "world", "name": "Ройерс"}, -{"usage": "world", "name": "Ройс"}, -{"usage": "world", "name": "Рой"}, -{"usage": "world", "name": "Рока"}, -{"usage": "world", "name": "Рокделл"}, -{"usage": "world", "name": "Рокер"}, -{"usage": "world", "name": "Рокингем"}, -{"usage": "world", "name": "Роки"}, -{"usage": "world", "name": "Рокледж"}, -{"usage": "world", "name": "Роклей"}, -{"usage": "world", "name": "Роклин"}, -{"usage": "world", "name": "Рокмарт"}, -{"usage": "world", "name": "Роксана"}, -{"usage": "world", "name": "Рокси"}, -{"usage": "world", "name": "Роксобел"}, -{"usage": "world", "name": "Рокстон"}, -{"usage": "world", "name": "Рокс"}, -{"usage": "world", "name": "Рокуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Рокуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Рокхем"}, -{"usage": "world", "name": "Рок"}, -{"usage": "world", "name": "Роланд"}, -{"usage": "world", "name": "Ролетт"}, -{"usage": "world", "name": "Ролинда"}, -{"usage": "world", "name": "Ролинс"}, -{"usage": "world", "name": "Роли"}, -{"usage": "world", "name": "Ролла"}, -{"usage": "world", "name": "Роллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Роллинз"}, -{"usage": "world", "name": "Роллс"}, -{"usage": "world", "name": "Ролл"}, -{"usage": "world", "name": "Ролстон"}, -{"usage": "world", "name": "Рольф"}, -{"usage": "world", "name": "Рома"}, -{"usage": "world", "name": "Ромбауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Ромейор"}, -{"usage": "world", "name": "Ромео"}, -{"usage": "world", "name": "Ромеро"}, -{"usage": "world", "name": "Ромни"}, -{"usage": "world", "name": "Ронан"}, -{"usage": "world", "name": "Рондаут"}, -{"usage": "world", "name": "Ронда"}, -{"usage": "world", "name": "Рондо"}, -{"usage": "world", "name": "Ронд"}, -{"usage": "world", "name": "Ронер"}, -{"usage": "world", "name": "Ронконкома"}, -{"usage": "world", "name": "Роннеби"}, -{"usage": "world", "name": "Ронсеверт"}, -{"usage": "world", "name": "Роскоммон"}, -{"usage": "world", "name": "Роско"}, -{"usage": "world", "name": "Рослин"}, -{"usage": "world", "name": "Росмэн"}, -{"usage": "world", "name": "Росон"}, -{"usage": "world", "name": "Россер"}, -{"usage": "world", "name": "Россетт"}, -{"usage": "world", "name": "Росситер"}, -{"usage": "world", "name": "Россия"}, -{"usage": "world", "name": "Росси"}, -{"usage": "world", "name": "Росс"}, -{"usage": "world", "name": "Рос"}, -{"usage": "world", "name": "Ротанг"}, -{"usage": "world", "name": "Ротань"}, -{"usage": "world", "name": "Ротонда"}, -{"usage": "world", "name": "Ротсэй"}, -{"usage": "world", "name": "Ротшильд"}, -{"usage": "world", "name": "Рот"}, -{"usage": "world", "name": "Роуден"}, -{"usage": "world", "name": "Роуен"}, -{"usage": "world", "name": "Роузер"}, -{"usage": "world", "name": "Роуз"}, -{"usage": "world", "name": "Роулетт"}, -{"usage": "world", "name": "Роули"}, -{"usage": "world", "name": "Роулс"}, -{"usage": "world", "name": "Роупер"}, -{"usage": "world", "name": "Роупс"}, -{"usage": "world", "name": "Роуссл"}, -{"usage": "world", "name": "Роу"}, -{"usage": "world", "name": "Рофф"}, -{"usage": "world", "name": "Роха"}, -{"usage": "world", "name": "Рохнерт"}, -{"usage": "world", "name": "Рохо"}, -{"usage": "world", "name": "Рочерт"}, -{"usage": "world", "name": "Рочестер"}, -{"usage": "world", "name": "Рошарон"}, -{"usage": "world", "name": "Рошель"}, -{"usage": "world", "name": "Роше"}, -{"usage": "world", "name": "Рошолт"}, -{"usage": "world", "name": "Рош"}, -{"usage": "world", "name": "Роэнн"}, -{"usage": "world", "name": "Роялти"}, -{"usage": "world", "name": "Ро"}, -{"usage": "world", "name": "Рубенс"}, -{"usage": "world", "name": "Рубин"}, -{"usage": "world", "name": "Рубио"}, -{"usage": "world", "name": "Рубония"}, -{"usage": "world", "name": "Руди"}, -{"usage": "world", "name": "Рудольф"}, -{"usage": "world", "name": "Руд"}, -{"usage": "world", "name": "Руж"}, -{"usage": "world", "name": "Рузвельт"}, -{"usage": "world", "name": "Руидоса"}, -{"usage": "world", "name": "Руидосо"}, -{"usage": "world", "name": "Руиз"}, -{"usage": "world", "name": "Рулетта"}, -{"usage": "world", "name": "Руло"}, -{"usage": "world", "name": "Рул"}, -{"usage": "world", "name": "Рума"}, -{"usage": "world", "name": "Руноэй"}, -{"usage": "world", "name": "Руперт"}, -{"usage": "world", "name": "Руп"}, -{"usage": "world", "name": "Рурал"}, -{"usage": "world", "name": "Русо"}, -{"usage": "world", "name": "Рус"}, -{"usage": "world", "name": "Рутвен"}, -{"usage": "world", "name": "Рутерс"}, -{"usage": "world", "name": "Рутер"}, -{"usage": "world", "name": "Рутледж"}, -{"usage": "world", "name": "Рут"}, -{"usage": "world", "name": "Руфус"}, -{"usage": "world", "name": "Руф"}, -{"usage": "world", "name": "Рух"}, -{"usage": "world", "name": "Рходхисс"}, -{"usage": "world", "name": "Рью"}, -{"usage": "world", "name": "Рэй"}, -{"usage": "world", "name": "Рэмси"}, -{"usage": "world", "name": "Рэнгли"}, -{"usage": "world", "name": "Рэндалл"}, -{"usage": "world", "name": "Рэндл"}, -{"usage": "world", "name": "Рюи"}, -{"usage": "world", "name": "Саамико"}, -{"usage": "world", "name": "Сабана"}, -{"usage": "world", "name": "Сабаттис"}, -{"usage": "world", "name": "Саба"}, -{"usage": "world", "name": "Сабета"}, -{"usage": "world", "name": "Сабиако"}, -{"usage": "world", "name": "Сабинал"}, -{"usage": "world", "name": "Сабина"}, -{"usage": "world", "name": "Сабиносо"}, -{"usage": "world", "name": "Сабин"}, -{"usage": "world", "name": "Саблетт"}, -{"usage": "world", "name": "Саблимити"}, -{"usage": "world", "name": "Сабула"}, -{"usage": "world", "name": "Савадж"}, -{"usage": "world", "name": "Саванна"}, -{"usage": "world", "name": "Савери"}, -{"usage": "world", "name": "Савой"}, -{"usage": "world", "name": "Савона"}, -{"usage": "world", "name": "Савунга"}, -{"usage": "world", "name": "Сагден"}, -{"usage": "world", "name": "Сагер"}, -{"usage": "world", "name": "Сагино"}, -{"usage": "world", "name": "Саг"}, -{"usage": "world", "name": "Садбери"}, -{"usage": "world", "name": "Садден"}, -{"usage": "world", "name": "Садли"}, -{"usage": "world", "name": "Садорус"}, -{"usage": "world", "name": "Саегер"}, -{"usage": "world", "name": "Саенз"}, -{"usage": "world", "name": "Саисан"}, -{"usage": "world", "name": "Сайделл"}, -{"usage": "world", "name": "Сайд"}, -{"usage": "world", "name": "Сайенс"}, -{"usage": "world", "name": "Сайкс"}, -{"usage": "world", "name": "Сайлас"}, -{"usage": "world", "name": "Сайлец"}, -{"usage": "world", "name": "Саймон"}, -{"usage": "world", "name": "Сайнареп"}, -{"usage": "world", "name": "Сайо"}, -{"usage": "world", "name": "Сайрус"}, -{"usage": "world", "name": "Сайт"}, -{"usage": "world", "name": "Сайчуат"}, -{"usage": "world", "name": "Сакатон"}, -{"usage": "world", "name": "Саквалена"}, -{"usage": "world", "name": "Саквамиш"}, -{"usage": "world", "name": "Сакетс"}, -{"usage": "world", "name": "Сако"}, -{"usage": "world", "name": "Сакраменто"}, -{"usage": "world", "name": "Сакред"}, -{"usage": "world", "name": "Саксесс"}, -{"usage": "world", "name": "Саксе"}, -{"usage": "world", "name": "Саксис"}, -{"usage": "world", "name": "Саксман"}, -{"usage": "world", "name": "Саксон"}, -{"usage": "world", "name": "Сакстон"}, -{"usage": "world", "name": "Сакс"}, -{"usage": "world", "name": "Сак"}, -{"usage": "world", "name": "Саладо"}, -{"usage": "world", "name": "Салайерс"}, -{"usage": "world", "name": "Салайер"}, -{"usage": "world", "name": "Саламанка"}, -{"usage": "world", "name": "Саламатоф"}, -{"usage": "world", "name": "Саламония"}, -{"usage": "world", "name": "Саланга"}, -{"usage": "world", "name": "Салво"}, -{"usage": "world", "name": "Салдуро"}, -{"usage": "world", "name": "Салем"}, -{"usage": "world", "name": "Салерно"}, -{"usage": "world", "name": "Салида"}, -{"usage": "world", "name": "Саликс"}, -{"usage": "world", "name": "Салинас"}, -{"usage": "world", "name": "Салина"}, -{"usage": "world", "name": "Салинено"}, -{"usage": "world", "name": "Салис"}, -{"usage": "world", "name": "Салитпа"}, -{"usage": "world", "name": "Салкум"}, -{"usage": "world", "name": "Салладас"}, -{"usage": "world", "name": "Салливан"}, -{"usage": "world", "name": "Саллигент"}, -{"usage": "world", "name": "Саллисо"}, -{"usage": "world", "name": "Саллис"}, -{"usage": "world", "name": "Салли"}, -{"usage": "world", "name": "Саллярдс"}, -{"usage": "world", "name": "Салмон"}, -{"usage": "world", "name": "Салол"}, -{"usage": "world", "name": "Саломея"}, -{"usage": "world", "name": "Салонга"}, -{"usage": "world", "name": "Салтана"}, -{"usage": "world", "name": "Салтейр"}, -{"usage": "world", "name": "Салтес"}, -{"usage": "world", "name": "Салуда"}, -{"usage": "world", "name": "Салфер"}, -{"usage": "world", "name": "Сальтильо"}, -{"usage": "world", "name": "Саль"}, -{"usage": "world", "name": "Салюс"}, -{"usage": "world", "name": "Саманта"}, -{"usage": "world", "name": "Самария"}, -{"usage": "world", "name": "Самитон"}, -{"usage": "world", "name": "Самиш"}, -{"usage": "world", "name": "Саммамиш"}, -{"usage": "world", "name": "Саммерсет"}, -{"usage": "world", "name": "Саммер"}, -{"usage": "world", "name": "Саммит"}, -{"usage": "world", "name": "Саммум"}, -{"usage": "world", "name": "Самнер"}, -{"usage": "world", "name": "Самнор"}, -{"usage": "world", "name": "Самоа"}, -{"usage": "world", "name": "Самосет"}, -{"usage": "world", "name": "Самптер"}, -{"usage": "world", "name": "Самралл"}, -{"usage": "world", "name": "Самсон"}, -{"usage": "world", "name": "Самсула"}, -{"usage": "world", "name": "Самтер"}, -{"usage": "world", "name": "Санак"}, -{"usage": "world", "name": "Санатога"}, -{"usage": "world", "name": "Санаториум"}, -{"usage": "world", "name": "Санбери"}, -{"usage": "world", "name": "Санбим"}, -{"usage": "world", "name": "Санборн"}, -{"usage": "world", "name": "Сандаски"}, -{"usage": "world", "name": "Сандерс"}, -{"usage": "world", "name": "Сандер"}, -{"usage": "world", "name": "Сандия"}, -{"usage": "world", "name": "Сандовал"}, -{"usage": "world", "name": "Сандоу"}, -{"usage": "world", "name": "Сандэнс"}, -{"usage": "world", "name": "Санд"}, -{"usage": "world", "name": "Санибель"}, -{"usage": "world", "name": "Санилак"}, -{"usage": "world", "name": "Санкер"}, -{"usage": "world", "name": "Санкост"}, -{"usage": "world", "name": "Санкчури"}, -{"usage": "world", "name": "Санленд"}, -{"usage": "world", "name": "Санни"}, -{"usage": "world", "name": "Саности"}, -{"usage": "world", "name": "Санрайз"}, -{"usage": "world", "name": "Санрей"}, -{"usage": "world", "name": "Сансет"}, -{"usage": "world", "name": "Сансом"}, -{"usage": "world", "name": "Сантакин"}, -{"usage": "world", "name": "Сантан"}, -{"usage": "world", "name": "Санта"}, -{"usage": "world", "name": "Сантитла"}, -{"usage": "world", "name": "Санти"}, -{"usage": "world", "name": "Санто"}, -{"usage": "world", "name": "Сантрана"}, -{"usage": "world", "name": "Сантьяго"}, -{"usage": "world", "name": "Санчез"}, -{"usage": "world", "name": "Саншайн"}, -{"usage": "world", "name": "Сан"}, -{"usage": "world", "name": "Сапелло"}, -{"usage": "world", "name": "Сапело"}, -{"usage": "world", "name": "Саплай"}, -{"usage": "world", "name": "Саппинг"}, -{"usage": "world", "name": "Сапрем"}, -{"usage": "world", "name": "Сапулпа"}, -{"usage": "world", "name": "Сапфо"}, -{"usage": "world", "name": "Сарагоса"}, -{"usage": "world", "name": "Саранак"}, -{"usage": "world", "name": "Саранап"}, -{"usage": "world", "name": "Сарасота"}, -{"usage": "world", "name": "Сарас"}, -{"usage": "world", "name": "Саратога"}, -{"usage": "world", "name": "Сарбен"}, -{"usage": "world", "name": "Сарвер"}, -{"usage": "world", "name": "Сарджент"}, -{"usage": "world", "name": "Сардиния"}, -{"usage": "world", "name": "Сардис"}, -{"usage": "world", "name": "Сарепта"}, -{"usage": "world", "name": "Саркокси"}, -{"usage": "world", "name": "Сарко"}, -{"usage": "world", "name": "Сарлс"}, -{"usage": "world", "name": "Сарона"}, -{"usage": "world", "name": "Сарт"}, -{"usage": "world", "name": "Сасаква"}, -{"usage": "world", "name": "Сасанк"}, -{"usage": "world", "name": "Саскуэханны"}, -{"usage": "world", "name": "Сассекс"}, -{"usage": "world", "name": "Сассер"}, -{"usage": "world", "name": "Сатанта"}, -{"usage": "world", "name": "Сатартия"}, -{"usage": "world", "name": "Сателлит"}, -{"usage": "world", "name": "Сатерс"}, -{"usage": "world", "name": "Сатикой"}, -{"usage": "world", "name": "Сатин"}, -{"usage": "world", "name": "Сатола"}, -{"usage": "world", "name": "Саттер"}, -{"usage": "world", "name": "Саттл"}, -{"usage": "world", "name": "Саттон"}, -{"usage": "world", "name": "Сатурн"}, -{"usage": "world", "name": "Сатус"}, -{"usage": "world", "name": "Сауарита"}, -{"usage": "world", "name": "Саугус"}, -{"usage": "world", "name": "Саудер"}, -{"usage": "world", "name": "Саум"}, -{"usage": "world", "name": "Саунд"}, -{"usage": "world", "name": "Саутамп"}, -{"usage": "world", "name": "Саутам"}, -{"usage": "world", "name": "Саутерн"}, -{"usage": "world", "name": "Саутинг"}, -{"usage": "world", "name": "Саутленд"}, -{"usage": "world", "name": "Саут"}, -{"usage": "world", "name": "Сафферн"}, -{"usage": "world", "name": "Саффорд"}, -{"usage": "world", "name": "Саф"}, -{"usage": "world", "name": "Сахали"}, -{"usage": "world", "name": "Сацума"}, -{"usage": "world", "name": "Сачз"}, -{"usage": "world", "name": "Свенсон"}, -{"usage": "world", "name": "Сверинген"}, -{"usage": "world", "name": "Свея"}, -{"usage": "world", "name": "Свифтон"}, -{"usage": "world", "name": "Свиц"}, -{"usage": "world", "name": "Свепсон"}, -{"usage": "world", "name": "Свинк"}, -{"usage": "world", "name": "Свиномиш"}, -{"usage": "world", "name": "Свисс"}, -{"usage": "world", "name": "Свитч"}, -{"usage": "world", "name": "Свифт"}, -{"usage": "world", "name": "Свойерс"}, -{"usage": "world", "name": "Свордс"}, -{"usage": "world", "name": "Сворм"}, -{"usage": "world", "name": "Себастьян"}, -{"usage": "world", "name": "Себека"}, -{"usage": "world", "name": "Себоис"}, -{"usage": "world", "name": "Себойета"}, -{"usage": "world", "name": "Себолла"}, -{"usage": "world", "name": "Себрелл"}, -{"usage": "world", "name": "Себринг"}, -{"usage": "world", "name": "Себри"}, -{"usage": "world", "name": "Себуэйнг"}, -{"usage": "world", "name": "Севал"}, -{"usage": "world", "name": "Севастополь"}, -{"usage": "world", "name": "Севен"}, -{"usage": "world", "name": "Северанс"}, -{"usage": "world", "name": "Севери"}, -{"usage": "world", "name": "Северна"}, -{"usage": "world", "name": "Северн"}, -{"usage": "world", "name": "Севьер"}, -{"usage": "world", "name": "Севани"}, -{"usage": "world", "name": "Сеген"}, -{"usage": "world", "name": "Сегно"}, -{"usage": "world", "name": "Сего"}, -{"usage": "world", "name": "Сегундо"}, -{"usage": "world", "name": "Седалия"}, -{"usage": "world", "name": "Седан"}, -{"usage": "world", "name": "Седар"}, -{"usage": "world", "name": "Седжвик"}, -{"usage": "world", "name": "Седж"}, -{"usage": "world", "name": "Седко"}, -{"usage": "world", "name": "Седло"}, -{"usage": "world", "name": "Седона"}, -{"usage": "world", "name": "Седония"}, -{"usage": "world", "name": "Сезон"}, -{"usage": "world", "name": "Сейба"}, -{"usage": "world", "name": "Сейберт"}, -{"usage": "world", "name": "Сейдж"}, -{"usage": "world", "name": "Сейлайн"}, -{"usage": "world", "name": "Сейлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Сейлор"}, -{"usage": "world", "name": "Сейл"}, -{"usage": "world", "name": "Сеймур"}, -{"usage": "world", "name": "Сейнер"}, -{"usage": "world", "name": "Сейр"}, -{"usage": "world", "name": "Сейфети"}, -{"usage": "world", "name": "Сека"}, -{"usage": "world", "name": "Секокус"}, -{"usage": "world", "name": "Секонд"}, -{"usage": "world", "name": "Секор"}, -{"usage": "world", "name": "Секо"}, -{"usage": "world", "name": "Секретарь"}, -{"usage": "world", "name": "Секстон"}, -{"usage": "world", "name": "Секуим"}, -{"usage": "world", "name": "Секция"}, -{"usage": "world", "name": "Селада"}, -{"usage": "world", "name": "Села"}, -{"usage": "world", "name": "Селби"}, -{"usage": "world", "name": "Селвин"}, -{"usage": "world", "name": "Селден"}, -{"usage": "world", "name": "Селдовия"}, -{"usage": "world", "name": "Селеста"}, -{"usage": "world", "name": "Селестина"}, -{"usage": "world", "name": "Селигман"}, -{"usage": "world", "name": "Селина"}, -{"usage": "world", "name": "Селинс"}, -{"usage": "world", "name": "Селлек"}, -{"usage": "world", "name": "Селлерс"}, -{"usage": "world", "name": "Селман"}, -{"usage": "world", "name": "Селмер"}, -{"usage": "world", "name": "Селмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Селоик"}, -{"usage": "world", "name": "Селорон"}, -{"usage": "world", "name": "Село"}, -{"usage": "world", "name": "Селфридж"}, -{"usage": "world", "name": "Сельма"}, -{"usage": "world", "name": "Семинария"}, -{"usage": "world", "name": "Семинол"}, -{"usage": "world", "name": "Семино"}, -{"usage": "world", "name": "Семмес"}, -{"usage": "world", "name": "Сенатобия"}, -{"usage": "world", "name": "Сенат"}, -{"usage": "world", "name": "Сенека"}, -{"usage": "world", "name": "Сенизо"}, -{"usage": "world", "name": "Сени"}, -{"usage": "world", "name": "Сеноя"}, -{"usage": "world", "name": "Сентенниал"}, -{"usage": "world", "name": "Сентинель"}, -{"usage": "world", "name": "Сент"}, -{"usage": "world", "name": "Сепар"}, -{"usage": "world", "name": "Сербия"}, -{"usage": "world", "name": "Серд"}, -{"usage": "world", "name": "Середо"}, -{"usage": "world", "name": "Серенада"}, -{"usage": "world", "name": "Серена"}, -{"usage": "world", "name": "Серено"}, -{"usage": "world", "name": "Серес"}, -{"usage": "world", "name": "Сержант"}, -{"usage": "world", "name": "Серинг"}, -{"usage": "world", "name": "Серкл"}, -{"usage": "world", "name": "Серранос"}, -{"usage": "world", "name": "Серренси"}, -{"usage": "world", "name": "Серрильос"}, -{"usage": "world", "name": "Серри"}, -{"usage": "world", "name": "Серро"}, -{"usage": "world", "name": "Серулин"}, -{"usage": "world", "name": "Серф"}, -{"usage": "world", "name": "Серч"}, -{"usage": "world", "name": "Сесилия"}, -{"usage": "world", "name": "Сесил"}, -{"usage": "world", "name": "Сесп"}, -{"usage": "world", "name": "Сессер"}, -{"usage": "world", "name": "Сестос"}, -{"usage": "world", "name": "Сетокет"}, -{"usage": "world", "name": "Сеттлмент"}, -{"usage": "world", "name": "Сет"}, -{"usage": "world", "name": "Сеуикли"}, -{"usage": "world", "name": "Сеффнер"}, -{"usage": "world", "name": "Се"}, -{"usage": "world", "name": "Сиам"}, -{"usage": "world", "name": "Сиасконсет"}, -{"usage": "world", "name": "Сибекью"}, -{"usage": "world", "name": "Сибил"}, -{"usage": "world", "name": "Сибли"}, -{"usage": "world", "name": "Сибола"}, -{"usage": "world", "name": "Сиболо"}, -{"usage": "world", "name": "Сигел"}, -{"usage": "world", "name": "Сигнал"}, -{"usage": "world", "name": "Сигнет"}, -{"usage": "world", "name": "Сигн"}, -{"usage": "world", "name": "Сиго"}, -{"usage": "world", "name": "Сигсби"}, -{"usage": "world", "name": "Сигурд"}, -{"usage": "world", "name": "Сигурни"}, -{"usage": "world", "name": "Сидман"}, -{"usage": "world", "name": "Сидней"}, -{"usage": "world", "name": "Сидно"}, -{"usage": "world", "name": "Сидон"}, -{"usage": "world", "name": "Сидра"}, -{"usage": "world", "name": "Сиерра"}, -{"usage": "world", "name": "Сиеста"}, -{"usage": "world", "name": "Сикамор"}, -{"usage": "world", "name": "Сикард"}, -{"usage": "world", "name": "Сиклера"}, -{"usage": "world", "name": "Сиконк"}, -{"usage": "world", "name": "Сиксес"}, -{"usage": "world", "name": "Сикстин"}, -{"usage": "world", "name": "Сикс"}, -{"usage": "world", "name": "Силакога"}, -{"usage": "world", "name": "Силверадо"}, -{"usage": "world", "name": "Силвис"}, -{"usage": "world", "name": "Силезия"}, -{"usage": "world", "name": "Силер"}, -{"usage": "world", "name": "Силика"}, -{"usage": "world", "name": "Силио"}, -{"usage": "world", "name": "Сили"}, -{"usage": "world", "name": "Силко"}, -{"usage": "world", "name": "Силк"}, -{"usage": "world", "name": "Силоам"}, -{"usage": "world", "name": "Сило"}, -{"usage": "world", "name": "Силсби"}, -{"usage": "world", "name": "Силткуз"}, -{"usage": "world", "name": "Силт"}, -{"usage": "world", "name": "Сильвания"}, -{"usage": "world", "name": "Сильван"}, -{"usage": "world", "name": "Сильварена"}, -{"usage": "world", "name": "Сильва"}, -{"usage": "world", "name": "Сильвер"}, -{"usage": "world", "name": "Сильвестр"}, -{"usage": "world", "name": "Сильвия"}, -{"usage": "world", "name": "Сил"}, -{"usage": "world", "name": "Симаррон"}, -{"usage": "world", "name": "Сима"}, -{"usage": "world", "name": "Симеон"}, -{"usage": "world", "name": "Симертон"}, -{"usage": "world", "name": "Симилк"}, -{"usage": "world", "name": "Симко"}, -{"usage": "world", "name": "Симла"}, -{"usage": "world", "name": "Симмес"}, -{"usage": "world", "name": "Симмонс"}, -{"usage": "world", "name": "Симмс"}, -{"usage": "world", "name": "Симнашо"}, -{"usage": "world", "name": "Симпсон"}, -{"usage": "world", "name": "Симсония"}, -{"usage": "world", "name": "Симс"}, -{"usage": "world", "name": "Синай"}, -{"usage": "world", "name": "Синбар"}, -{"usage": "world", "name": "Синвайд"}, -{"usage": "world", "name": "Сингл"}, -{"usage": "world", "name": "Синкинг"}, -{"usage": "world", "name": "Синклер"}, -{"usage": "world", "name": "Синко"}, -{"usage": "world", "name": "Синк"}, -{"usage": "world", "name": "Синтиана"}, -{"usage": "world", "name": "Синтон"}, -{"usage": "world", "name": "Сионс"}, -{"usage": "world", "name": "Сион"}, -{"usage": "world", "name": "Сипер"}, -{"usage": "world", "name": "Сиппи"}, -{"usage": "world", "name": "Сипси"}, -{"usage": "world", "name": "Сиракузы"}, -{"usage": "world", "name": "Сирил"}, -{"usage": "world", "name": "Сиринг"}, -{"usage": "world", "name": "Сирия"}, -{"usage": "world", "name": "Сирлс"}, -{"usage": "world", "name": "Сирманс"}, -{"usage": "world", "name": "Сирси"}, -{"usage": "world", "name": "Сирс"}, -{"usage": "world", "name": "Сисеро"}, -{"usage": "world", "name": "Сиския"}, -{"usage": "world", "name": "Сиско"}, -{"usage": "world", "name": "Сисн"}, -{"usage": "world", "name": "Сиссетон"}, -{"usage": "world", "name": "Сиссна"}, -{"usage": "world", "name": "Сиссон"}, -{"usage": "world", "name": "Систер"}, -{"usage": "world", "name": "Сити"}, -{"usage": "world", "name": "Ситка"}, -{"usage": "world", "name": "Ситон"}, -{"usage": "world", "name": "Ситра"}, -{"usage": "world", "name": "Сит"}, -{"usage": "world", "name": "Сиу"}, -{"usage": "world", "name": "Сицилия"}, -{"usage": "world", "name": "Сиэтл"}, -{"usage": "world", "name": "Си"}, -{"usage": "world", "name": "Скаггс"}, -{"usage": "world", "name": "Скагуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Скайатук"}, -{"usage": "world", "name": "Скайлайн"}, -{"usage": "world", "name": "Скай"}, -{"usage": "world", "name": "Скали"}, -{"usage": "world", "name": "Скаллорн"}, -{"usage": "world", "name": "Скалл"}, -{"usage": "world", "name": "Скальп"}, -{"usage": "world", "name": "Скаммон"}, -{"usage": "world", "name": "Скамокава"}, -{"usage": "world", "name": "Скандинавия"}, -{"usage": "world", "name": "Скандия"}, -{"usage": "world", "name": "Сканителс"}, -{"usage": "world", "name": "Скаппуз"}, -{"usage": "world", "name": "Скарбро"}, -{"usage": "world", "name": "Скарлетс"}, -{"usage": "world", "name": "Скарс"}, -{"usage": "world", "name": "Скар"}, -{"usage": "world", "name": "Сквайр"}, -{"usage": "world", "name": "Скванкум"}, -{"usage": "world", "name": "Сквер"}, -{"usage": "world", "name": "Скво"}, -{"usage": "world", "name": "Скеди"}, -{"usage": "world", "name": "Скелли"}, -{"usage": "world", "name": "Скенектади"}, -{"usage": "world", "name": "Скен"}, -{"usage": "world", "name": "Скерри"}, -{"usage": "world", "name": "Скилл"}, -{"usage": "world", "name": "Ским"}, -{"usage": "world", "name": "Скинчен"}, -{"usage": "world", "name": "Скип"}, -{"usage": "world", "name": "Скоби"}, -{"usage": "world", "name": "Скоки"}, -{"usage": "world", "name": "Скокомиш"}, -{"usage": "world", "name": "Скотия"}, -{"usage": "world", "name": "Скотланд"}, -{"usage": "world", "name": "Скотс"}, -{"usage": "world", "name": "Скотт"}, -{"usage": "world", "name": "Скотч"}, -{"usage": "world", "name": "Скоухеган"}, -{"usage": "world", "name": "Скофилд"}, -{"usage": "world", "name": "Скран"}, -{"usage": "world", "name": "Скревен"}, -{"usage": "world", "name": "Скрибнер"}, -{"usage": "world", "name": "Скуба"}, -{"usage": "world", "name": "Скулкрафт"}, -{"usage": "world", "name": "Скуэнтна"}, -{"usage": "world", "name": "Скхари"}, -{"usage": "world", "name": "Скэйлс"}, -{"usage": "world", "name": "Скэнлон"}, -{"usage": "world", "name": "Слагл"}, -{"usage": "world", "name": "Слайго"}, -{"usage": "world", "name": "Слайделл"}, -{"usage": "world", "name": "Слайд"}, -{"usage": "world", "name": "Слак"}, -{"usage": "world", "name": "Слана"}, -{"usage": "world", "name": "Следж"}, -{"usage": "world", "name": "Слейден"}, -{"usage": "world", "name": "Слейд"}, -{"usage": "world", "name": "Слейнс"}, -{"usage": "world", "name": "Слейтер"}, -{"usage": "world", "name": "Слейтинг"}, -{"usage": "world", "name": "Слейти"}, -{"usage": "world", "name": "Слейтон"}, -{"usage": "world", "name": "Слейт"}, -{"usage": "world", "name": "Слемп"}, -{"usage": "world", "name": "Слик"}, -{"usage": "world", "name": "Слингер"}, -{"usage": "world", "name": "Слипер"}, -{"usage": "world", "name": "Слипи"}, -{"usage": "world", "name": "Слиппери"}, -{"usage": "world", "name": "Слип"}, -{"usage": "world", "name": "Слитмьют"}, -{"usage": "world", "name": "Слоатс"}, -{"usage": "world", "name": "Слован"}, -{"usage": "world", "name": "Слокомб"}, -{"usage": "world", "name": "Слокум"}, -{"usage": "world", "name": "Слон"}, -{"usage": "world", "name": "Слотер"}, -{"usage": "world", "name": "Слот"}, -{"usage": "world", "name": "Слоуп"}, -{"usage": "world", "name": "Смайли"}, -{"usage": "world", "name": "Смаковер"}, -{"usage": "world", "name": "Смарр"}, -{"usage": "world", "name": "Смарт"}, -{"usage": "world", "name": "Смейл"}, -{"usage": "world", "name": "Смелтер"}, -{"usage": "world", "name": "Сметпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Смет"}, -{"usage": "world", "name": "Смикс"}, -{"usage": "world", "name": "Смирна"}, -{"usage": "world", "name": "Смитвик"}, -{"usage": "world", "name": "Смитерс"}, -{"usage": "world", "name": "Смит"}, -{"usage": "world", "name": "Смоки"}, -{"usage": "world", "name": "Смокс"}, -{"usage": "world", "name": "Смолан"}, -{"usage": "world", "name": "Смолли"}, -{"usage": "world", "name": "Смоук"}, -{"usage": "world", "name": "Снайдер"}, -{"usage": "world", "name": "Снап"}, -{"usage": "world", "name": "Снейк"}, -{"usage": "world", "name": "Снеллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Снелл"}, -{"usage": "world", "name": "Снид"}, -{"usage": "world", "name": "Сни"}, -{"usage": "world", "name": "Сновер"}, -{"usage": "world", "name": "Сноуболл"}, -{"usage": "world", "name": "Сноу"}, -{"usage": "world", "name": "Снохомиш"}, -{"usage": "world", "name": "Снук"}, -{"usage": "world", "name": "Собески"}, -{"usage": "world", "name": "Соболь"}, -{"usage": "world", "name": "Собрант"}, -{"usage": "world", "name": "Согатак"}, -{"usage": "world", "name": "Согертис"}, -{"usage": "world", "name": "Согет"}, -{"usage": "world", "name": "Сограсс"}, -{"usage": "world", "name": "Сода"}, -{"usage": "world", "name": "Содер"}, -{"usage": "world", "name": "Содус"}, -{"usage": "world", "name": "Сойер"}, -{"usage": "world", "name": "Сойл"}, -{"usage": "world", "name": "Сокасти"}, -{"usage": "world", "name": "Соквель"}, -{"usage": "world", "name": "Соквойт"}, -{"usage": "world", "name": "Сокорро"}, -{"usage": "world", "name": "Сок"}, -{"usage": "world", "name": "Солана"}, -{"usage": "world", "name": "Солванг"}, -{"usage": "world", "name": "Солвей"}, -{"usage": "world", "name": "Солдат"}, -{"usage": "world", "name": "Солдотна"}, -{"usage": "world", "name": "Соледад"}, -{"usage": "world", "name": "Солен"}, -{"usage": "world", "name": "Соломон"}, -{"usage": "world", "name": "Солон"}, -{"usage": "world", "name": "Солромар"}, -{"usage": "world", "name": "Солс"}, -{"usage": "world", "name": "Солтейр"}, -{"usage": "world", "name": "Солтер"}, -{"usage": "world", "name": "Солт"}, -{"usage": "world", "name": "Солуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Сомер"}, -{"usage": "world", "name": "Сомилл"}, -{"usage": "world", "name": "Сомис"}, -{"usage": "world", "name": "Сомонок"}, -{"usage": "world", "name": "Сомс"}, -{"usage": "world", "name": "Сона"}, -{"usage": "world", "name": "Сондерс"}, -{"usage": "world", "name": "Сонд"}, -{"usage": "world", "name": "Сонемин"}, -{"usage": "world", "name": "Соннетт"}, -{"usage": "world", "name": "Сонойта"}, -{"usage": "world", "name": "Сонома"}, -{"usage": "world", "name": "Сонора"}, -{"usage": "world", "name": "Сон"}, -{"usage": "world", "name": "Сопер"}, -{"usage": "world", "name": "Сопит"}, -{"usage": "world", "name": "Соприс"}, -{"usage": "world", "name": "Сопчоппи"}, -{"usage": "world", "name": "Соренто"}, -{"usage": "world", "name": "Соррел"}, -{"usage": "world", "name": "Сорренто"}, -{"usage": "world", "name": "Сорум"}, -{"usage": "world", "name": "Сосо"}, -{"usage": "world", "name": "Сосье"}, -{"usage": "world", "name": "Сото"}, -{"usage": "world", "name": "Соулсби"}, -{"usage": "world", "name": "Соуп"}, -{"usage": "world", "name": "Соур"}, -{"usage": "world", "name": "Соуси"}, -{"usage": "world", "name": "София"}, -{"usage": "world", "name": "Социаль"}, -{"usage": "world", "name": "Социум"}, -{"usage": "world", "name": "Со"}, -{"usage": "world", "name": "Спавино"}, -{"usage": "world", "name": "Спайви"}, -{"usage": "world", "name": "Спайр"}, -{"usage": "world", "name": "Спайсер"}, -{"usage": "world", "name": "Спайс"}, -{"usage": "world", "name": "Спакен"}, -{"usage": "world", "name": "Спанауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Спангл"}, -{"usage": "world", "name": "Спаниш"}, -{"usage": "world", "name": "Спаргерс"}, -{"usage": "world", "name": "Спаркс"}, -{"usage": "world", "name": "Спарлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Спарр"}, -{"usage": "world", "name": "Спартан"}, -{"usage": "world", "name": "Спарта"}, -{"usage": "world", "name": "Спар"}, -{"usage": "world", "name": "Спа"}, -{"usage": "world", "name": "Спейд"}, -{"usage": "world", "name": "Спейс"}, -{"usage": "world", "name": "Спейт"}, -{"usage": "world", "name": "Спекулянт"}, -{"usage": "world", "name": "Спенард"}, -{"usage": "world", "name": "Спенглер"}, -{"usage": "world", "name": "Спенсер"}, -{"usage": "world", "name": "Спеонк"}, -{"usage": "world", "name": "Сперджен"}, -{"usage": "world", "name": "Сперри"}, -{"usage": "world", "name": "Спид"}, -{"usage": "world", "name": "Спиллер"}, -{"usage": "world", "name": "Спилл"}, -{"usage": "world", "name": "Спинк"}, -{"usage": "world", "name": "Спин"}, -{"usage": "world", "name": "Спирит"}, -{"usage": "world", "name": "Спирман"}, -{"usage": "world", "name": "Спиро"}, -{"usage": "world", "name": "Спирфиш"}, -{"usage": "world", "name": "Спир"}, -{"usage": "world", "name": "Сплендора"}, -{"usage": "world", "name": "Спокан"}, -{"usage": "world", "name": "Сполдинг"}, -{"usage": "world", "name": "Спортсмен"}, -{"usage": "world", "name": "Спотсильвания"}, -{"usage": "world", "name": "Спотс"}, -{"usage": "world", "name": "Споттед"}, -{"usage": "world", "name": "Споф"}, -{"usage": "world", "name": "Спрай"}, -{"usage": "world", "name": "Спраут"}, -{"usage": "world", "name": "Спра"}, -{"usage": "world", "name": "Спред"}, -{"usage": "world", "name": "Спрингер"}, -{"usage": "world", "name": "Спрингли"}, -{"usage": "world", "name": "Спринг"}, -{"usage": "world", "name": "Спротт"}, -{"usage": "world", "name": "Спрус"}, -{"usage": "world", "name": "Спрэг"}, -{"usage": "world", "name": "Спрэй"}, -{"usage": "world", "name": "Спунер"}, -{"usage": "world", "name": "Спур"}, -{"usage": "world", "name": "Стадли"}, -{"usage": "world", "name": "Стайлз"}, -{"usage": "world", "name": "Стайнауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Стайр"}, -{"usage": "world", "name": "Стайтс"}, -{"usage": "world", "name": "Стаки"}, -{"usage": "world", "name": "Сталварт"}, -{"usage": "world", "name": "Сталлингс"}, -{"usage": "world", "name": "Сталло"}, -{"usage": "world", "name": "Сталл"}, -{"usage": "world", "name": "Сталь"}, -{"usage": "world", "name": "Стампинг"}, -{"usage": "world", "name": "Стампи"}, -{"usage": "world", "name": "Стампли"}, -{"usage": "world", "name": "Стампс"}, -{"usage": "world", "name": "Стам"}, -{"usage": "world", "name": "Станард"}, -{"usage": "world", "name": "Стандарт"}, -{"usage": "world", "name": "Стандинг"}, -{"usage": "world", "name": "Станд"}, -{"usage": "world", "name": "Станс"}, -{"usage": "world", "name": "Станция"}, -{"usage": "world", "name": "Старбак"}, -{"usage": "world", "name": "Старки"}, -{"usage": "world", "name": "Старк"}, -{"usage": "world", "name": "Старракка"}, -{"usage": "world", "name": "Старр"}, -{"usage": "world", "name": "Стартекс"}, -{"usage": "world", "name": "Старт"}, -{"usage": "world", "name": "Стар"}, -{"usage": "world", "name": "Статен"}, -{"usage": "world", "name": "Стаут"}, -{"usage": "world", "name": "Стаф"}, -{"usage": "world", "name": "Стеббинс"}, -{"usage": "world", "name": "Стедман"}, -{"usage": "world", "name": "Стед"}, -{"usage": "world", "name": "Стейджкоч"}, -{"usage": "world", "name": "Стейлакум"}, -{"usage": "world", "name": "Стейнхатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Стейпл"}, -{"usage": "world", "name": "Стейси"}, -{"usage": "world", "name": "Стейтс"}, -{"usage": "world", "name": "Стейт"}, -{"usage": "world", "name": "Стекер"}, -{"usage": "world", "name": "Стелла"}, -{"usage": "world", "name": "Стем"}, -{"usage": "world", "name": "Стена"}, -{"usage": "world", "name": "Стеннет"}, -{"usage": "world", "name": "Степрок"}, -{"usage": "world", "name": "Степто"}, -{"usage": "world", "name": "Степ"}, -{"usage": "world", "name": "Стерджен"}, -{"usage": "world", "name": "Стерджис"}, -{"usage": "world", "name": "Стерки"}, -{"usage": "world", "name": "Стерлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Стерли"}, -{"usage": "world", "name": "Стерретт"}, -{"usage": "world", "name": "Стертевант"}, -{"usage": "world", "name": "Стетсон"}, -{"usage": "world", "name": "Стефан"}, -{"usage": "world", "name": "Стивен"}, -{"usage": "world", "name": "Стиглер"}, -{"usage": "world", "name": "Стидхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Стикни"}, -{"usage": "world", "name": "Стилл"}, -{"usage": "world", "name": "Стил"}, -{"usage": "world", "name": "Стимсон"}, -{"usage": "world", "name": "Стим"}, -{"usage": "world", "name": "Стиннетт"}, -{"usage": "world", "name": "Стин"}, -{"usage": "world", "name": "Стипп"}, -{"usage": "world", "name": "Стирлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Стирнс"}, -{"usage": "world", "name": "Стиррат"}, -{"usage": "world", "name": "Ститцер"}, -{"usage": "world", "name": "Стобо"}, -{"usage": "world", "name": "Стовалл"}, -{"usage": "world", "name": "Стовер"}, -{"usage": "world", "name": "Стоддард"}, -{"usage": "world", "name": "Стойс"}, -{"usage": "world", "name": "Стой"}, -{"usage": "world", "name": "Стокгольм"}, -{"usage": "world", "name": "Стокер"}, -{"usage": "world", "name": "Стокетт"}, -{"usage": "world", "name": "Стокман"}, -{"usage": "world", "name": "Стокуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Стокхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Сток"}, -{"usage": "world", "name": "Стонега"}, -{"usage": "world", "name": "Стонтон"}, -{"usage": "world", "name": "Сторден"}, -{"usage": "world", "name": "Стори"}, -{"usage": "world", "name": "Сторла"}, -{"usage": "world", "name": "Сторм"}, -{"usage": "world", "name": "Сторрс"}, -{"usage": "world", "name": "Стор"}, -{"usage": "world", "name": "Стоттс"}, -{"usage": "world", "name": "Стоукс"}, -{"usage": "world", "name": "Стоунер"}, -{"usage": "world", "name": "Стоунинг"}, -{"usage": "world", "name": "Стоуни"}, -{"usage": "world", "name": "Стоунхем"}, -{"usage": "world", "name": "Стоун"}, -{"usage": "world", "name": "Стоутон"}, -{"usage": "world", "name": "Стоутс"}, -{"usage": "world", "name": "Стоуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Стоу"}, -{"usage": "world", "name": "Страас"}, -{"usage": "world", "name": "Страбан"}, -{"usage": "world", "name": "Страйкер"}, -{"usage": "world", "name": "Страйк"}, -{"usage": "world", "name": "Страм"}, -{"usage": "world", "name": "Странделл"}, -{"usage": "world", "name": "Страндж"}, -{"usage": "world", "name": "Странд"}, -{"usage": "world", "name": "Страс"}, -{"usage": "world", "name": "Страт"}, -{"usage": "world", "name": "Страудс"}, -{"usage": "world", "name": "Страуд"}, -{"usage": "world", "name": "Стревелл"}, -{"usage": "world", "name": "Стрейтс"}, -{"usage": "world", "name": "Стрим"}, -{"usage": "world", "name": "Стрингер"}, -{"usage": "world", "name": "Стринг"}, -{"usage": "world", "name": "Стритер"}, -{"usage": "world", "name": "Стритман"}, -{"usage": "world", "name": "Стритор"}, -{"usage": "world", "name": "Стрит"}, -{"usage": "world", "name": "Стромс"}, -{"usage": "world", "name": "Стронак"}, -{"usage": "world", "name": "Стронг"}, -{"usage": "world", "name": "Строн"}, -{"usage": "world", "name": "Стро"}, -{"usage": "world", "name": "Струбл"}, -{"usage": "world", "name": "Струтерс"}, -{"usage": "world", "name": "Стуяхок"}, -{"usage": "world", "name": "Стхекин"}, -{"usage": "world", "name": "Стьюбен"}, -{"usage": "world", "name": "Стэйтон"}, -{"usage": "world", "name": "Стэндиш"}, -{"usage": "world", "name": "Стэнли"}, -{"usage": "world", "name": "Стэнтон"}, -{"usage": "world", "name": "Стэн"}, -{"usage": "world", "name": "Стэтхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Стюард"}, -{"usage": "world", "name": "Стюарт"}, -{"usage": "world", "name": "Суарес"}, -{"usage": "world", "name": "Сувани"}, -{"usage": "world", "name": "Суванни"}, -{"usage": "world", "name": "Судан"}, -{"usage": "world", "name": "Суиден"}, -{"usage": "world", "name": "Суидс"}, -{"usage": "world", "name": "Суини"}, -{"usage": "world", "name": "Суитзер"}, -{"usage": "world", "name": "Суит"}, -{"usage": "world", "name": "Суишер"}, -{"usage": "world", "name": "Суи"}, -{"usage": "world", "name": "Сула"}, -{"usage": "world", "name": "Султан"}, -{"usage": "world", "name": "Сумас"}, -{"usage": "world", "name": "Суматра"}, -{"usage": "world", "name": "Сумах"}, -{"usage": "world", "name": "Сумидеро"}, -{"usage": "world", "name": "Суннит"}, -{"usage": "world", "name": "Сунол"}, -{"usage": "world", "name": "Суол"}, -{"usage": "world", "name": "Суомп"}, -{"usage": "world", "name": "Суонзей"}, -{"usage": "world", "name": "Суонкуортер"}, -{"usage": "world", "name": "Суоннаноа"}, -{"usage": "world", "name": "Суонси"}, -{"usage": "world", "name": "Суонс"}, -{"usage": "world", "name": "Суон"}, -{"usage": "world", "name": "Суортмор"}, -{"usage": "world", "name": "Суотара"}, -{"usage": "world", "name": "Супэй"}, -{"usage": "world", "name": "Сурдс"}, -{"usage": "world", "name": "Сурис"}, -{"usage": "world", "name": "Сур"}, -{"usage": "world", "name": "Сусана"}, -{"usage": "world", "name": "Сутерлин"}, -{"usage": "world", "name": "Сутер"}, -{"usage": "world", "name": "Суффолк"}, -{"usage": "world", "name": "Суэйзи"}, -{"usage": "world", "name": "Суэйн"}, -{"usage": "world", "name": "Сценик"}, -{"usage": "world", "name": "Сьенега"}, -{"usage": "world", "name": "Сьоссет"}, -{"usage": "world", "name": "Сьюард"}, -{"usage": "world", "name": "Сьюарен"}, -{"usage": "world", "name": "Сьюзен"}, -{"usage": "world", "name": "Сьюпириор"}, -{"usage": "world", "name": "Сьют"}, -{"usage": "world", "name": "Сьюэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Сьялес"}, -{"usage": "world", "name": "Сэй"}, -{"usage": "world", "name": "Сэл"}, -{"usage": "world", "name": "Сэмпсон"}, -{"usage": "world", "name": "Сэм"}, -{"usage": "world", "name": "Сэнгер"}, -{"usage": "world", "name": "Сэндвич"}, -{"usage": "world", "name": "Сэнди"}, -{"usage": "world", "name": "Сюргуэн"}, -{"usage": "world", "name": "Табак"}, -{"usage": "world", "name": "Табернакль"}, -{"usage": "world", "name": "Табер"}, -{"usage": "world", "name": "Таблер"}, -{"usage": "world", "name": "Табор"}, -{"usage": "world", "name": "Тавакони"}, -{"usage": "world", "name": "Тавас"}, -{"usage": "world", "name": "Таверна"}, -{"usage": "world", "name": "Тавернье"}, -{"usage": "world", "name": "Тависток"}, -{"usage": "world", "name": "Тагус"}, -{"usage": "world", "name": "Тазлина"}, -{"usage": "world", "name": "Тазуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Тайбан"}, -{"usage": "world", "name": "Тайби"}, -{"usage": "world", "name": "Тайдиаут"}, -{"usage": "world", "name": "Тайд"}, -{"usage": "world", "name": "Тайер"}, -{"usage": "world", "name": "Тайи"}, -{"usage": "world", "name": "Тайлер"}, -{"usage": "world", "name": "Тайнан"}, -{"usage": "world", "name": "Тайнгсборо"}, -{"usage": "world", "name": "Тайнер"}, -{"usage": "world", "name": "Тайн"}, -{"usage": "world", "name": "Тайога"}, -{"usage": "world", "name": "Тайонк"}, -{"usage": "world", "name": "Тайрон"}, -{"usage": "world", "name": "Тайро"}, -{"usage": "world", "name": "Тайсонс"}, -{"usage": "world", "name": "Тайс"}, -{"usage": "world", "name": "Тайтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тай"}, -{"usage": "world", "name": "Такахо"}, -{"usage": "world", "name": "Такер"}, -{"usage": "world", "name": "Такилма"}, -{"usage": "world", "name": "Такна"}, -{"usage": "world", "name": "Такома"}, -{"usage": "world", "name": "Таконит"}, -{"usage": "world", "name": "Такотна"}, -{"usage": "world", "name": "Такседо"}, -{"usage": "world", "name": "Таку"}, -{"usage": "world", "name": "Так"}, -{"usage": "world", "name": "Талаксак"}, -{"usage": "world", "name": "Талала"}, -{"usage": "world", "name": "Талант"}, -{"usage": "world", "name": "Талберт"}, -{"usage": "world", "name": "Талботтон"}, -{"usage": "world", "name": "Талекуа"}, -{"usage": "world", "name": "Талиайна"}, -{"usage": "world", "name": "Талишик"}, -{"usage": "world", "name": "Талия"}, -{"usage": "world", "name": "Талкитна"}, -{"usage": "world", "name": "Талко"}, -{"usage": "world", "name": "Таллабоа"}, -{"usage": "world", "name": "Таллахасси"}, -{"usage": "world", "name": "Таллахома"}, -{"usage": "world", "name": "Талли"}, -{"usage": "world", "name": "Таллла"}, -{"usage": "world", "name": "Таллмэддж"}, -{"usage": "world", "name": "Таллула"}, -{"usage": "world", "name": "Талл"}, -{"usage": "world", "name": "Талмейдж"}, -{"usage": "world", "name": "Талмо"}, -{"usage": "world", "name": "Талова"}, -{"usage": "world", "name": "Талога"}, -{"usage": "world", "name": "Талпа"}, -{"usage": "world", "name": "Талса"}, -{"usage": "world", "name": "Талты"}, -{"usage": "world", "name": "Тамайами"}, -{"usage": "world", "name": "Тамаква"}, -{"usage": "world", "name": "Тамарак"}, -{"usage": "world", "name": "Тамароа"}, -{"usage": "world", "name": "Тамаха"}, -{"usage": "world", "name": "Тама"}, -{"usage": "world", "name": "Тамб"}, -{"usage": "world", "name": "Тамина"}, -{"usage": "world", "name": "Таммс"}, -{"usage": "world", "name": "Тамола"}, -{"usage": "world", "name": "Тамора"}, -{"usage": "world", "name": "Тамо"}, -{"usage": "world", "name": "Тампа"}, -{"usage": "world", "name": "Тампико"}, -{"usage": "world", "name": "Тамуотер"}, -{"usage": "world", "name": "Танакросс"}, -{"usage": "world", "name": "Тананак"}, -{"usage": "world", "name": "Танана"}, -{"usage": "world", "name": "Тангело"}, -{"usage": "world", "name": "Тангенс"}, -{"usage": "world", "name": "Тангл"}, -{"usage": "world", "name": "Тандерболт"}, -{"usage": "world", "name": "Тандер"}, -{"usage": "world", "name": "Танджипахоа"}, -{"usage": "world", "name": "Танжер"}, -{"usage": "world", "name": "Тани"}, -{"usage": "world", "name": "Танкерсли"}, -{"usage": "world", "name": "Танки"}, -{"usage": "world", "name": "Танкханнок"}, -{"usage": "world", "name": "Танна"}, -{"usage": "world", "name": "Таннер"}, -{"usage": "world", "name": "Тансборо"}, -{"usage": "world", "name": "Тантутулиак"}, -{"usage": "world", "name": "Тан"}, -{"usage": "world", "name": "Таоламн"}, -{"usage": "world", "name": "Таос"}, -{"usage": "world", "name": "Тапавинго"}, -{"usage": "world", "name": "Таппа"}, -{"usage": "world", "name": "Таппен"}, -{"usage": "world", "name": "Таппер"}, -{"usage": "world", "name": "Тара"}, -{"usage": "world", "name": "Тарборо"}, -{"usage": "world", "name": "Тарвер"}, -{"usage": "world", "name": "Тарентум"}, -{"usage": "world", "name": "Тарзан"}, -{"usage": "world", "name": "Тариф"}, -{"usage": "world", "name": "Тарлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тарнов"}, -{"usage": "world", "name": "Тарпон"}, -{"usage": "world", "name": "Таррантс"}, -{"usage": "world", "name": "Тарриолл"}, -{"usage": "world", "name": "Тарри"}, -{"usage": "world", "name": "Таскаравас"}, -{"usage": "world", "name": "Таскахома"}, -{"usage": "world", "name": "Таскджи"}, -{"usage": "world", "name": "Таскоса"}, -{"usage": "world", "name": "Таско"}, -{"usage": "world", "name": "Таскумбия"}, -{"usage": "world", "name": "Тасселл"}, -{"usage": "world", "name": "Тастин"}, -{"usage": "world", "name": "Татами"}, -{"usage": "world", "name": "Татитлек"}, -{"usage": "world", "name": "Таттл"}, -{"usage": "world", "name": "Татуайлер"}, -{"usage": "world", "name": "Татум"}, -{"usage": "world", "name": "Тауи"}, -{"usage": "world", "name": "Тауйя"}, -{"usage": "world", "name": "Таунер"}, -{"usage": "world", "name": "Таунсенд"}, -{"usage": "world", "name": "Тауншип"}, -{"usage": "world", "name": "Таун"}, -{"usage": "world", "name": "Таусанд"}, -{"usage": "world", "name": "Таусон"}, -{"usage": "world", "name": "Таучет"}, -{"usage": "world", "name": "Тауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Тафтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тафт"}, -{"usage": "world", "name": "Тахола"}, -{"usage": "world", "name": "Тахоус"}, -{"usage": "world", "name": "Тахо"}, -{"usage": "world", "name": "Тач"}, -{"usage": "world", "name": "Твейн"}, -{"usage": "world", "name": "Твин"}, -{"usage": "world", "name": "Твисп"}, -{"usage": "world", "name": "Твитти"}, -{"usage": "world", "name": "Тводот"}, -{"usage": "world", "name": "Теба"}, -{"usage": "world", "name": "Тебес"}, -{"usage": "world", "name": "Тегарден"}, -{"usage": "world", "name": "Тега"}, -{"usage": "world", "name": "Теджигуас"}, -{"usage": "world", "name": "Тед"}, -{"usage": "world", "name": "Теейс"}, -{"usage": "world", "name": "Тейбл"}, -{"usage": "world", "name": "Тейген"}, -{"usage": "world", "name": "Тейлман"}, -{"usage": "world", "name": "Тейлор"}, -{"usage": "world", "name": "Тейнтер"}, -{"usage": "world", "name": "Тейопи"}, -{"usage": "world", "name": "Тейт"}, -{"usage": "world", "name": "Тейчида"}, -{"usage": "world", "name": "Текама"}, -{"usage": "world", "name": "Текамсе"}, -{"usage": "world", "name": "Текате"}, -{"usage": "world", "name": "Теквеста"}, -{"usage": "world", "name": "Теквила"}, -{"usage": "world", "name": "Текоа"}, -{"usage": "world", "name": "Теколота"}, -{"usage": "world", "name": "Теконша"}, -{"usage": "world", "name": "Текопа"}, -{"usage": "world", "name": "Тексаркана"}, -{"usage": "world", "name": "Тексико"}, -{"usage": "world", "name": "Тексон"}, -{"usage": "world", "name": "Текстон"}, -{"usage": "world", "name": "Тексхома"}, -{"usage": "world", "name": "Телеграф"}, -{"usage": "world", "name": "Телемарк"}, -{"usage": "world", "name": "Телефон"}, -{"usage": "world", "name": "Телида"}, -{"usage": "world", "name": "Теллер"}, -{"usage": "world", "name": "Теллурид"}, -{"usage": "world", "name": "Телл"}, -{"usage": "world", "name": "Телогия"}, -{"usage": "world", "name": "Телокасет"}, -{"usage": "world", "name": "Тельман"}, -{"usage": "world", "name": "Тельма"}, -{"usage": "world", "name": "Тел"}, -{"usage": "world", "name": "Темвик"}, -{"usage": "world", "name": "Темекула"}, -{"usage": "world", "name": "Темелек"}, -{"usage": "world", "name": "Темперанс"}, -{"usage": "world", "name": "Темпе"}, -{"usage": "world", "name": "Темпиют"}, -{"usage": "world", "name": "Темпл"}, -{"usage": "world", "name": "Тенафлай"}, -{"usage": "world", "name": "Тенаха"}, -{"usage": "world", "name": "Тендал"}, -{"usage": "world", "name": "Тенейки"}, -{"usage": "world", "name": "Тенино"}, -{"usage": "world", "name": "Тенмил"}, -{"usage": "world", "name": "Теннант"}, -{"usage": "world", "name": "Теннент"}, -{"usage": "world", "name": "Теннесси"}, -{"usage": "world", "name": "Тенниль"}, -{"usage": "world", "name": "Теннисон"}, -{"usage": "world", "name": "Тенни"}, -{"usage": "world", "name": "Тенсо"}, -{"usage": "world", "name": "Тенстрайк"}, -{"usage": "world", "name": "Тент"}, -{"usage": "world", "name": "Тен"}, -{"usage": "world", "name": "Тербот"}, -{"usage": "world", "name": "Тереза"}, -{"usage": "world", "name": "Терерро"}, -{"usage": "world", "name": "Тересса"}, -{"usage": "world", "name": "Териот"}, -{"usage": "world", "name": "Терки"}, -{"usage": "world", "name": "Терлингуа"}, -{"usage": "world", "name": "Терли"}, -{"usage": "world", "name": "Терлок"}, -{"usage": "world", "name": "Терлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Термалито"}, -{"usage": "world", "name": "Термал"}, -{"usage": "world", "name": "Терминаус"}, -{"usage": "world", "name": "Термонд"}, -{"usage": "world", "name": "Термонт"}, -{"usage": "world", "name": "Термополис"}, -{"usage": "world", "name": "Термо"}, -{"usage": "world", "name": "Терни"}, -{"usage": "world", "name": "Терн"}, -{"usage": "world", "name": "Терпин"}, -{"usage": "world", "name": "Терраль"}, -{"usage": "world", "name": "Терраса"}, -{"usage": "world", "name": "Терра"}, -{"usage": "world", "name": "Террелл"}, -{"usage": "world", "name": "Терре"}, -{"usage": "world", "name": "Террил"}, -{"usage": "world", "name": "Терри"}, -{"usage": "world", "name": "Тертл"}, -{"usage": "world", "name": "Тертон"}, -{"usage": "world", "name": "Тескотт"}, -{"usage": "world", "name": "Теско"}, -{"usage": "world", "name": "Тесук"}, -{"usage": "world", "name": "Тета"}, -{"usage": "world", "name": "Тетер"}, -{"usage": "world", "name": "Тете"}, -{"usage": "world", "name": "Тетлин"}, -{"usage": "world", "name": "Тетония"}, -{"usage": "world", "name": "Теуакана"}, -{"usage": "world", "name": "Теутополис"}, -{"usage": "world", "name": "Техама"}, -{"usage": "world", "name": "Техас"}, -{"usage": "world", "name": "Техачепи"}, -{"usage": "world", "name": "Техлайн"}, -{"usage": "world", "name": "Техола"}, -{"usage": "world", "name": "Тибби"}, -{"usage": "world", "name": "Тиберон"}, -{"usage": "world", "name": "Тибодо"}, -{"usage": "world", "name": "Тивертон"}, -{"usage": "world", "name": "Тиволи"}, -{"usage": "world", "name": "Тигард"}, -{"usage": "world", "name": "Тигнолл"}, -{"usage": "world", "name": "Тигр"}, -{"usage": "world", "name": "Тиг"}, -{"usage": "world", "name": "Тидс"}, -{"usage": "world", "name": "Тики"}, -{"usage": "world", "name": "Тикнор"}, -{"usage": "world", "name": "Тик"}, -{"usage": "world", "name": "Тилден"}, -{"usage": "world", "name": "Тилламук"}, -{"usage": "world", "name": "Тиллар"}, -{"usage": "world", "name": "Тиллатоба"}, -{"usage": "world", "name": "Тилледа"}, -{"usage": "world", "name": "Тиллер"}, -{"usage": "world", "name": "Тилликум"}, -{"usage": "world", "name": "Тиллман"}, -{"usage": "world", "name": "Тиллсон"}, -{"usage": "world", "name": "Тиллс"}, -{"usage": "world", "name": "Тилман"}, -{"usage": "world", "name": "Тилтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тилфорд"}, -{"usage": "world", "name": "Тимбер"}, -{"usage": "world", "name": "Тимблин"}, -{"usage": "world", "name": "Тимбо"}, -{"usage": "world", "name": "Тимкен"}, -{"usage": "world", "name": "Тиммонс"}, -{"usage": "world", "name": "Тимнат"}, -{"usage": "world", "name": "Тимониум"}, -{"usage": "world", "name": "Тимпас"}, -{"usage": "world", "name": "Тимпи"}, -{"usage": "world", "name": "Тимпсон"}, -{"usage": "world", "name": "Тинаджа"}, -{"usage": "world", "name": "Тина"}, -{"usage": "world", "name": "Тингли"}, -{"usage": "world", "name": "Тиндалл"}, -{"usage": "world", "name": "Тиндол"}, -{"usage": "world", "name": "Тинек"}, -{"usage": "world", "name": "Тинли"}, -{"usage": "world", "name": "Тинсли"}, -{"usage": "world", "name": "Тинсман"}, -{"usage": "world", "name": "Тинс"}, -{"usage": "world", "name": "Тинта"}, -{"usage": "world", "name": "Тинтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тин"}, -{"usage": "world", "name": "Типлер"}, -{"usage": "world", "name": "Типпетт"}, -{"usage": "world", "name": "Типп"}, -{"usage": "world", "name": "Типтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тира"}, -{"usage": "world", "name": "Тиронза"}, -{"usage": "world", "name": "Тирон"}, -{"usage": "world", "name": "Тискилва"}, -{"usage": "world", "name": "Тисл"}, -{"usage": "world", "name": "Тис"}, -{"usage": "world", "name": "Титикет"}, -{"usage": "world", "name": "Титонка"}, -{"usage": "world", "name": "Титон"}, -{"usage": "world", "name": "Титус"}, -{"usage": "world", "name": "Тифтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тиффани"}, -{"usage": "world", "name": "Тиффин"}, -{"usage": "world", "name": "Тифф"}, -{"usage": "world", "name": "Тиф"}, -{"usage": "world", "name": "Тихерас"}, -{"usage": "world", "name": "Тичи"}, -{"usage": "world", "name": "Тишоминго"}, -{"usage": "world", "name": "Ти"}, -{"usage": "world", "name": "Тоано"}, -{"usage": "world", "name": "Тоаст"}, -{"usage": "world", "name": "Тоа"}, -{"usage": "world", "name": "Тобик"}, -{"usage": "world", "name": "Тобиханна"}, -{"usage": "world", "name": "Тобосо"}, -{"usage": "world", "name": "Тованда"}, -{"usage": "world", "name": "Товаок"}, -{"usage": "world", "name": "Тови"}, -{"usage": "world", "name": "Товако"}, -{"usage": "world", "name": "Тога"}, -{"usage": "world", "name": "Тогиак"}, -{"usage": "world", "name": "Того"}, -{"usage": "world", "name": "Тодд"}, -{"usage": "world", "name": "Тойвола"}, -{"usage": "world", "name": "Тойя"}, -{"usage": "world", "name": "Той"}, -{"usage": "world", "name": "Тока"}, -{"usage": "world", "name": "Токер"}, -{"usage": "world", "name": "Токин"}, -{"usage": "world", "name": "Токио"}, -{"usage": "world", "name": "Токкоа"}, -{"usage": "world", "name": "Токкопола"}, -{"usage": "world", "name": "Токлат"}, -{"usage": "world", "name": "Токо"}, -{"usage": "world", "name": "Токсауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Токсей"}, -{"usage": "world", "name": "Токсук"}, -{"usage": "world", "name": "Ток"}, -{"usage": "world", "name": "Толар"}, -{"usage": "world", "name": "Толедо"}, -{"usage": "world", "name": "Толетт"}, -{"usage": "world", "name": "Толи"}, -{"usage": "world", "name": "Толкинг"}, -{"usage": "world", "name": "Толлесон"}, -{"usage": "world", "name": "Толл"}, -{"usage": "world", "name": "Толоно"}, -{"usage": "world", "name": "Толстой"}, -{"usage": "world", "name": "Толука"}, -{"usage": "world", "name": "Толчестер"}, -{"usage": "world", "name": "Тольберт"}, -{"usage": "world", "name": "Тольна"}, -{"usage": "world", "name": "Тольтек"}, -{"usage": "world", "name": "Томагавк"}, -{"usage": "world", "name": "Томас"}, -{"usage": "world", "name": "Томато"}, -{"usage": "world", "name": "Томах"}, -{"usage": "world", "name": "Томбал"}, -{"usage": "world", "name": "Томе"}, -{"usage": "world", "name": "Томкинс"}, -{"usage": "world", "name": "Томнолен"}, -{"usage": "world", "name": "Томпкинс"}, -{"usage": "world", "name": "Томпсон"}, -{"usage": "world", "name": "Томсон"}, -{"usage": "world", "name": "Том"}, -{"usage": "world", "name": "Тонаванда"}, -{"usage": "world", "name": "Тонаскет"}, -{"usage": "world", "name": "Тонганокси"}, -{"usage": "world", "name": "Тонет"}, -{"usage": "world", "name": "Тоника"}, -{"usage": "world", "name": "Тонкава"}, -{"usage": "world", "name": "Тонка"}, -{"usage": "world", "name": "Тонопа"}, -{"usage": "world", "name": "Тонотосасса"}, -{"usage": "world", "name": "Тонсина"}, -{"usage": "world", "name": "Тонти"}, -{"usage": "world", "name": "Тонтогани"}, -{"usage": "world", "name": "Тонтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тонто"}, -{"usage": "world", "name": "Тон"}, -{"usage": "world", "name": "Тооел"}, -{"usage": "world", "name": "Тоомсборо"}, -{"usage": "world", "name": "Топава"}, -{"usage": "world", "name": "Топанга"}, -{"usage": "world", "name": "Топика"}, -{"usage": "world", "name": "Топинаби"}, -{"usage": "world", "name": "Топмост"}, -{"usage": "world", "name": "Топок"}, -{"usage": "world", "name": "Топонас"}, -{"usage": "world", "name": "Топпениш"}, -{"usage": "world", "name": "Топсейл"}, -{"usage": "world", "name": "Топс"}, -{"usage": "world", "name": "Топшам"}, -{"usage": "world", "name": "Топ"}, -{"usage": "world", "name": "Торнилло"}, -{"usage": "world", "name": "Торнтон"}, -{"usage": "world", "name": "Торн"}, -{"usage": "world", "name": "Торонто"}, -{"usage": "world", "name": "Торофэр"}, -{"usage": "world", "name": "Торо"}, -{"usage": "world", "name": "Торп"}, -{"usage": "world", "name": "Торранс"}, -{"usage": "world", "name": "Торрес"}, -{"usage": "world", "name": "Торринг"}, -{"usage": "world", "name": "Торри"}, -{"usage": "world", "name": "Торсби"}, -{"usage": "world", "name": "Тортилла"}, -{"usage": "world", "name": "Тор"}, -{"usage": "world", "name": "Тосито"}, -{"usage": "world", "name": "Тостон"}, -{"usage": "world", "name": "Тотова"}, -{"usage": "world", "name": "Тоттен"}, -{"usage": "world", "name": "Тоукенамон"}, -{"usage": "world", "name": "Тоу"}, -{"usage": "world", "name": "Тофте"}, -{"usage": "world", "name": "Тофти"}, -{"usage": "world", "name": "Тоц"}, -{"usage": "world", "name": "Трабуко"}, -{"usage": "world", "name": "Травелер"}, -{"usage": "world", "name": "Траверс"}, -{"usage": "world", "name": "Травик"}, -{"usage": "world", "name": "Траер"}, -{"usage": "world", "name": "Траки"}, -{"usage": "world", "name": "Траксолл"}, -{"usage": "world", "name": "Тракстон"}, -{"usage": "world", "name": "Тракт"}, -{"usage": "world", "name": "Трамбауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Трамбулл"}, -{"usage": "world", "name": "Трамвай"}, -{"usage": "world", "name": "Траммеллс"}, -{"usage": "world", "name": "Траммел"}, -{"usage": "world", "name": "Транквиллити"}, -{"usage": "world", "name": "Транкос"}, -{"usage": "world", "name": "Трансильвания"}, -{"usage": "world", "name": "Траппер"}, -{"usage": "world", "name": "Трапп"}, -{"usage": "world", "name": "Траскотт"}, -{"usage": "world", "name": "Траск"}, -{"usage": "world", "name": "Трасс"}, -{"usage": "world", "name": "Трас"}, -{"usage": "world", "name": "Траут"}, -{"usage": "world", "name": "Трафальгар"}, -{"usage": "world", "name": "Трафант"}, -{"usage": "world", "name": "Траф"}, -{"usage": "world", "name": "Траянгл"}, -{"usage": "world", "name": "Треблок"}, -{"usage": "world", "name": "Тревескин"}, -{"usage": "world", "name": "Тревлак"}, -{"usage": "world", "name": "Тревор"}, -{"usage": "world", "name": "Тревос"}, -{"usage": "world", "name": "Трего"}, -{"usage": "world", "name": "Треже"}, -{"usage": "world", "name": "Трейдс"}, -{"usage": "world", "name": "Трейд"}, -{"usage": "world", "name": "Трейл"}, -{"usage": "world", "name": "Трейнор"}, -{"usage": "world", "name": "Трейн"}, -{"usage": "world", "name": "Трейси"}, -{"usage": "world", "name": "Трементина"}, -{"usage": "world", "name": "Тремонтон"}, -{"usage": "world", "name": "Тремон"}, -{"usage": "world", "name": "Тремпило"}, -{"usage": "world", "name": "Тренари"}, -{"usage": "world", "name": "Тренер"}, -{"usage": "world", "name": "Трентон"}, -{"usage": "world", "name": "Трент"}, -{"usage": "world", "name": "Тресков"}, -{"usage": "world", "name": "Трес"}, -{"usage": "world", "name": "Триадельфия"}, -{"usage": "world", "name": "Триана"}, -{"usage": "world", "name": "Трибес"}, -{"usage": "world", "name": "Трибуна"}, -{"usage": "world", "name": "Тридент"}, -{"usage": "world", "name": "Трилби"}, -{"usage": "world", "name": "Тримбелл"}, -{"usage": "world", "name": "Тримбл"}, -{"usage": "world", "name": "Триммер"}, -{"usage": "world", "name": "Тримонт"}, -{"usage": "world", "name": "Тринидад"}, -{"usage": "world", "name": "Тринити"}, -{"usage": "world", "name": "Тринуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Тринчера"}, -{"usage": "world", "name": "Трион"}, -{"usage": "world", "name": "Триплетт"}, -{"usage": "world", "name": "Триплет"}, -{"usage": "world", "name": "Триполи"}, -{"usage": "world", "name": "Трипп"}, -{"usage": "world", "name": "Трир"}, -{"usage": "world", "name": "Триумф"}, -{"usage": "world", "name": "Три"}, -{"usage": "world", "name": "Троап"}, -{"usage": "world", "name": "Трой"}, -{"usage": "world", "name": "Трокмор"}, -{"usage": "world", "name": "Тролл"}, -{"usage": "world", "name": "Троммолд"}, -{"usage": "world", "name": "Трона"}, -{"usage": "world", "name": "Тропик"}, -{"usage": "world", "name": "Троски"}, -{"usage": "world", "name": "Троттер"}, -{"usage": "world", "name": "Трот"}, -{"usage": "world", "name": "Трофей"}, -{"usage": "world", "name": "Тро"}, -{"usage": "world", "name": "Трумэн"}, -{"usage": "world", "name": "Трупер"}, -{"usage": "world", "name": "Труп"}, -{"usage": "world", "name": "Труро"}, -{"usage": "world", "name": "Трутмен"}, -{"usage": "world", "name": "Трут"}, -{"usage": "world", "name": "Трухильо"}, -{"usage": "world", "name": "Тручас"}, -{"usage": "world", "name": "Тру"}, -{"usage": "world", "name": "Трэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Трэп"}, -{"usage": "world", "name": "Тубак"}, -{"usage": "world", "name": "Туба"}, -{"usage": "world", "name": "Тугау"}, -{"usage": "world", "name": "Туичелл"}, -{"usage": "world", "name": "Тулалип"}, -{"usage": "world", "name": "Тулароса"}, -{"usage": "world", "name": "Тулар"}, -{"usage": "world", "name": "Тула"}, -{"usage": "world", "name": "Тулета"}, -{"usage": "world", "name": "Туле"}, -{"usage": "world", "name": "Тулия"}, -{"usage": "world", "name": "Тулон"}, -{"usage": "world", "name": "Тул"}, -{"usage": "world", "name": "Тумало"}, -{"usage": "world", "name": "Тунас"}, -{"usage": "world", "name": "Тундра"}, -{"usage": "world", "name": "Тунер"}, -{"usage": "world", "name": "Туника"}, -{"usage": "world", "name": "Тунис"}, -{"usage": "world", "name": "Туннель"}, -{"usage": "world", "name": "Тун"}, -{"usage": "world", "name": "Тупело"}, -{"usage": "world", "name": "Турбо"}, -{"usage": "world", "name": "Турин"}, -{"usage": "world", "name": "Турман"}, -{"usage": "world", "name": "Турон"}, -{"usage": "world", "name": "Турс"}, -{"usage": "world", "name": "Тур"}, -{"usage": "world", "name": "Тусаян"}, -{"usage": "world", "name": "Тускалуса"}, -{"usage": "world", "name": "Тускарора"}, -{"usage": "world", "name": "Тускола"}, -{"usage": "world", "name": "Тускулум"}, -{"usage": "world", "name": "Тусон"}, -{"usage": "world", "name": "Тут"}, -{"usage": "world", "name": "Тушка"}, -{"usage": "world", "name": "Ту"}, -{"usage": "world", "name": "Тчула"}, -{"usage": "world", "name": "Тшеттер"}, -{"usage": "world", "name": "Тьерра"}, -{"usage": "world", "name": "Тьюксбери"}, -{"usage": "world", "name": "Тьюлип"}, -{"usage": "world", "name": "Тэлбот"}, -{"usage": "world", "name": "Тэлли"}, -{"usage": "world", "name": "Тэппэн"}, -{"usage": "world", "name": "Тэтчер"}, -{"usage": "world", "name": "Тёрнер"}, -{"usage": "world", "name": "Уаббасика"}, -{"usage": "world", "name": "Уайаконда"}, -{"usage": "world", "name": "Уайанданч"}, -{"usage": "world", "name": "Уайандотт"}, -{"usage": "world", "name": "Уайанет"}, -{"usage": "world", "name": "Уайарно"}, -{"usage": "world", "name": "Уайатт"}, -{"usage": "world", "name": "Уайат"}, -{"usage": "world", "name": "Уайзмен"}, -{"usage": "world", "name": "Уайз"}, -{"usage": "world", "name": "Уайлделл"}, -{"usage": "world", "name": "Уайлдер"}, -{"usage": "world", "name": "Уайлдомар"}, -{"usage": "world", "name": "Уайлдорадо"}, -{"usage": "world", "name": "Уайлд"}, -{"usage": "world", "name": "Уайленд"}, -{"usage": "world", "name": "Уайли"}, -{"usage": "world", "name": "Уаймер"}, -{"usage": "world", "name": "Уаймома"}, -{"usage": "world", "name": "Уайодак"}, -{"usage": "world", "name": "Уайосена"}, -{"usage": "world", "name": "Уайтинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уайтинс"}, -{"usage": "world", "name": "Уайтопитлок"}, -{"usage": "world", "name": "Уайтривер"}, -{"usage": "world", "name": "Уайттейл"}, -{"usage": "world", "name": "Уайтторн"}, -{"usage": "world", "name": "Уайтхолл"}, -{"usage": "world", "name": "Уайт"}, -{"usage": "world", "name": "Уай"}, -{"usage": "world", "name": "Уакон"}, -{"usage": "world", "name": "Уакота"}, -{"usage": "world", "name": "Уакулла"}, -{"usage": "world", "name": "Уандерву"}, -{"usage": "world", "name": "Уандер"}, -{"usage": "world", "name": "Уарба"}, -{"usage": "world", "name": "Уаскиш"}, -{"usage": "world", "name": "Уауватоса"}, -{"usage": "world", "name": "Уаундед"}, -{"usage": "world", "name": "Уачита"}, -{"usage": "world", "name": "Увада"}, -{"usage": "world", "name": "Угашик"}, -{"usage": "world", "name": "Уделл"}, -{"usage": "world", "name": "Удол"}, -{"usage": "world", "name": "Уерт"}, -{"usage": "world", "name": "Уибо"}, -{"usage": "world", "name": "Уивер"}, -{"usage": "world", "name": "Уигам"}, -{"usage": "world", "name": "Уиггинс"}, -{"usage": "world", "name": "Уидон"}, -{"usage": "world", "name": "Уид"}, -{"usage": "world", "name": "Уиер"}, -{"usage": "world", "name": "Уизатч"}, -{"usage": "world", "name": "Уиз"}, -{"usage": "world", "name": "Уиилбрахам"}, -{"usage": "world", "name": "Уикатанк"}, -{"usage": "world", "name": "Уикен"}, -{"usage": "world", "name": "Уикершам"}, -{"usage": "world", "name": "Уикет"}, -{"usage": "world", "name": "Уикомико"}, -{"usage": "world", "name": "Уиксом"}, -{"usage": "world", "name": "Уиксон"}, -{"usage": "world", "name": "Уикс"}, -{"usage": "world", "name": "Уик"}, -{"usage": "world", "name": "Уилбер"}, -{"usage": "world", "name": "Уилбур"}, -{"usage": "world", "name": "Уилер"}, -{"usage": "world", "name": "Уилесс"}, -{"usage": "world", "name": "Уилинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уили"}, -{"usage": "world", "name": "Уилкин"}, -{"usage": "world", "name": "Уилкокс"}, -{"usage": "world", "name": "Уилксон"}, -{"usage": "world", "name": "Уилкс"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллакоочи"}, -{"usage": "world", "name": "Уилламина"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллард"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллаха"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллерни"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллетт"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллис"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллитс"}, -{"usage": "world", "name": "Уилли"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллкокс"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллмар"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллоуби"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллоуик"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллоу"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллс"}, -{"usage": "world", "name": "Уиллхойт"}, -{"usage": "world", "name": "Уилметт"}, -{"usage": "world", "name": "Уилмот"}, -{"usage": "world", "name": "Уилок"}, -{"usage": "world", "name": "Уилсон"}, -{"usage": "world", "name": "Уилтон"}, -{"usage": "world", "name": "Уильямс"}, -{"usage": "world", "name": "Уильям"}, -{"usage": "world", "name": "Уил"}, -{"usage": "world", "name": "Уимберли"}, -{"usage": "world", "name": "Уимблдон"}, -{"usage": "world", "name": "Уингер"}, -{"usage": "world", "name": "Уинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уиндер"}, -{"usage": "world", "name": "Уиндинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уинди"}, -{"usage": "world", "name": "Уиндом"}, -{"usage": "world", "name": "Уиндоу"}, -{"usage": "world", "name": "Уинд"}, -{"usage": "world", "name": "Уинифред"}, -{"usage": "world", "name": "Уинк"}, -{"usage": "world", "name": "Уинлок"}, -{"usage": "world", "name": "Уиннер"}, -{"usage": "world", "name": "Уиннетка"}, -{"usage": "world", "name": "Уиннетт"}, -{"usage": "world", "name": "Уинни"}, -{"usage": "world", "name": "Уинн"}, -{"usage": "world", "name": "Уинслоу"}, -{"usage": "world", "name": "Уинстед"}, -{"usage": "world", "name": "Уинстон"}, -{"usage": "world", "name": "Уинтер"}, -{"usage": "world", "name": "Уинтон"}, -{"usage": "world", "name": "Уинтроп"}, -{"usage": "world", "name": "Уинуски"}, -{"usage": "world", "name": "Уинфред"}, -{"usage": "world", "name": "Уинфри"}, -{"usage": "world", "name": "Уинчелл"}, -{"usage": "world", "name": "Уин"}, -{"usage": "world", "name": "Уиота"}, -{"usage": "world", "name": "Уипинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уиппани"}, -{"usage": "world", "name": "Уиппл"}, -{"usage": "world", "name": "Уипс"}, -{"usage": "world", "name": "Уипхолт"}, -{"usage": "world", "name": "Уисакки"}, -{"usage": "world", "name": "Уисдом"}, -{"usage": "world", "name": "Уисперинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уиспер"}, -{"usage": "world", "name": "Уиссота"}, -{"usage": "world", "name": "Уистер"}, -{"usage": "world", "name": "Уитакер"}, -{"usage": "world", "name": "Уитерби"}, -{"usage": "world", "name": "Уитерс"}, -{"usage": "world", "name": "Уитлаш"}, -{"usage": "world", "name": "Уитли"}, -{"usage": "world", "name": "Уитман"}, -{"usage": "world", "name": "Уитмен"}, -{"usage": "world", "name": "Уитмир"}, -{"usage": "world", "name": "Уитмор"}, -{"usage": "world", "name": "Уитни"}, -{"usage": "world", "name": "Уитон"}, -{"usage": "world", "name": "Уитсетт"}, -{"usage": "world", "name": "Уиттакер"}, -{"usage": "world", "name": "Уиттер"}, -{"usage": "world", "name": "Уиттинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уиттлси"}, -{"usage": "world", "name": "Уиттьер"}, -{"usage": "world", "name": "Уит"}, -{"usage": "world", "name": "Уихокен"}, -{"usage": "world", "name": "Уичито"}, -{"usage": "world", "name": "Уишек"}, -{"usage": "world", "name": "Уишрам"}, -{"usage": "world", "name": "Укала"}, -{"usage": "world", "name": "Уколо"}, -{"usage": "world", "name": "Уланда"}, -{"usage": "world", "name": "Улен"}, -{"usage": "world", "name": "Улисс"}, -{"usage": "world", "name": "Улитик"}, -{"usage": "world", "name": "Улога"}, -{"usage": "world", "name": "Ултюа"}, -{"usage": "world", "name": "Улупалакуа"}, -{"usage": "world", "name": "Ульм"}, -{"usage": "world", "name": "Умапин"}, -{"usage": "world", "name": "Уматилла"}, -{"usage": "world", "name": "Умбаргер"}, -{"usage": "world", "name": "Умбра"}, -{"usage": "world", "name": "Умиат"}, -{"usage": "world", "name": "Умикоа"}, -{"usage": "world", "name": "Умкумbeт"}, -{"usage": "world", "name": "Уналаклит"}, -{"usage": "world", "name": "Уналашка"}, -{"usage": "world", "name": "Унга"}, -{"usage": "world", "name": "Универсальный"}, -{"usage": "world", "name": "Университетский"}, -{"usage": "world", "name": "Ункас"}, -{"usage": "world", "name": "Уобан"}, -{"usage": "world", "name": "Уобаш"}, -{"usage": "world", "name": "Уовина"}, -{"usage": "world", "name": "Уоддинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уодди"}, -{"usage": "world", "name": "Уодена"}, -{"usage": "world", "name": "Уодли"}, -{"usage": "world", "name": "Уодсворт"}, -{"usage": "world", "name": "Уоерика"}, -{"usage": "world", "name": "Уоиана"}, -{"usage": "world", "name": "Уокеша"}, -{"usage": "world", "name": "Уокиган"}, -{"usage": "world", "name": "Уокина"}, -{"usage": "world", "name": "Уоки"}, -{"usage": "world", "name": "Уокомис"}, -{"usage": "world", "name": "Уоксахачи"}, -{"usage": "world", "name": "Уолан"}, -{"usage": "world", "name": "Уолапай"}, -{"usage": "world", "name": "Уолворт"}, -{"usage": "world", "name": "Уолден"}, -{"usage": "world", "name": "Уолдо"}, -{"usage": "world", "name": "Уолдрон"}, -{"usage": "world", "name": "Уолкотт"}, -{"usage": "world", "name": "Уолк"}, -{"usage": "world", "name": "Уолла"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллед"}, -{"usage": "world", "name": "Уолленд"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллер"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллес"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллинс"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллис"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллова"}, -{"usage": "world", "name": "Уоллула"}, -{"usage": "world", "name": "Уолнат"}, -{"usage": "world", "name": "Уолпол"}, -{"usage": "world", "name": "Уолсен"}, -{"usage": "world", "name": "Уолска"}, -{"usage": "world", "name": "Уолстон"}, -{"usage": "world", "name": "Уолтон"}, -{"usage": "world", "name": "Уолт"}, -{"usage": "world", "name": "Уолум"}, -{"usage": "world", "name": "Уолц"}, -{"usage": "world", "name": "Уолш"}, -{"usage": "world", "name": "Уол"}, -{"usage": "world", "name": "Уомелсдорф"}, -{"usage": "world", "name": "Уомсаттер"}, -{"usage": "world", "name": "Уонбли"}, -{"usage": "world", "name": "Уондерус"}, -{"usage": "world", "name": "Уондо"}, -{"usage": "world", "name": "Уонетт"}, -{"usage": "world", "name": "Уонни"}, -{"usage": "world", "name": "Уонн"}, -{"usage": "world", "name": "Уоншип"}, -{"usage": "world", "name": "Уопетон"}, -{"usage": "world", "name": "Уорда"}, -{"usage": "world", "name": "Уордел"}, -{"usage": "world", "name": "Уорден"}, -{"usage": "world", "name": "Уорд"}, -{"usage": "world", "name": "Уорик"}, -{"usage": "world", "name": "Уоринг"}, -{"usage": "world", "name": "Уоркс"}, -{"usage": "world", "name": "Уорланд"}, -{"usage": "world", "name": "Уорлд"}, -{"usage": "world", "name": "Уорли"}, -{"usage": "world", "name": "Уорман"}, -{"usage": "world", "name": "Уормлис"}, -{"usage": "world", "name": "Уорм"}, -{"usage": "world", "name": "Уорнер"}, -{"usage": "world", "name": "Уорн"}, -{"usage": "world", "name": "Уоррен"}, -{"usage": "world", "name": "Уорринг"}, -{"usage": "world", "name": "Уорриор"}, -{"usage": "world", "name": "Уоррод"}, -{"usage": "world", "name": "Уорр"}, -{"usage": "world", "name": "Уорсон"}, -{"usage": "world", "name": "Уортен"}, -{"usage": "world", "name": "Уортер"}, -{"usage": "world", "name": "Уортинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уортон"}, -{"usage": "world", "name": "Уортрас"}, -{"usage": "world", "name": "Уорт"}, -{"usage": "world", "name": "Уорф"}, -{"usage": "world", "name": "Уор"}, -{"usage": "world", "name": "Уосатч"}, -{"usage": "world", "name": "Уоса"}, -{"usage": "world", "name": "Уосика"}, -{"usage": "world", "name": "Уосо"}, -{"usage": "world", "name": "Уотена"}, -{"usage": "world", "name": "Уотери"}, -{"usage": "world", "name": "Уотер"}, -{"usage": "world", "name": "Уоткинс"}, -{"usage": "world", "name": "Уотли"}, -{"usage": "world", "name": "Уотова"}, -{"usage": "world", "name": "Уотога"}, -{"usage": "world", "name": "Уотонга"}, -{"usage": "world", "name": "Уотраус"}, -{"usage": "world", "name": "Уотсон"}, -{"usage": "world", "name": "Уоттен"}, -{"usage": "world", "name": "Уоттер"}, -{"usage": "world", "name": "Уоттс"}, -{"usage": "world", "name": "Уотчунг"}, -{"usage": "world", "name": "Уот"}, -{"usage": "world", "name": "Уоубей"}, -{"usage": "world", "name": "Уоузика"}, -{"usage": "world", "name": "Уоукома"}, -{"usage": "world", "name": "Уоуконда"}, -{"usage": "world", "name": "Уоукоста"}, -{"usage": "world", "name": "Уоуманди"}, -{"usage": "world", "name": "Уоуна"}, -{"usage": "world", "name": "Уоунейки"}, -{"usage": "world", "name": "Уоунета"}, -{"usage": "world", "name": "Уоупака"}, -{"usage": "world", "name": "Уоупан"}, -{"usage": "world", "name": "Уоусеон"}, -{"usage": "world", "name": "Уоусоки"}, -{"usage": "world", "name": "Уочаприг"}, -{"usage": "world", "name": "Уошберн"}, -{"usage": "world", "name": "Уошинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уошо"}, -{"usage": "world", "name": "Уошта"}, -{"usage": "world", "name": "Уошугал"}, -{"usage": "world", "name": "Уошула"}, -{"usage": "world", "name": "Уошчукна"}, -{"usage": "world", "name": "Уошэки"}, -{"usage": "world", "name": "Уош"}, -{"usage": "world", "name": "Уоюкон"}, -{"usage": "world", "name": "Упалко"}, -{"usage": "world", "name": "Уппсала"}, -{"usage": "world", "name": "Ураван"}, -{"usage": "world", "name": "Ураган"}, -{"usage": "world", "name": "Урал"}, -{"usage": "world", "name": "Урания"}, -{"usage": "world", "name": "Урбанна"}, -{"usage": "world", "name": "Урбан"}, -{"usage": "world", "name": "Урихс"}, -{"usage": "world", "name": "Урса"}, -{"usage": "world", "name": "Урсина"}, -{"usage": "world", "name": "Уск"}, -{"usage": "world", "name": "Утика"}, -{"usage": "world", "name": "Утопия"}, -{"usage": "world", "name": "Утуадо"}, -{"usage": "world", "name": "Ушер"}, -{"usage": "world", "name": "Уэабло"}, -{"usage": "world", "name": "Уэббер"}, -{"usage": "world", "name": "Уэбб"}, -{"usage": "world", "name": "Уэвахичка"}, -{"usage": "world", "name": "Уэверли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэвока"}, -{"usage": "world", "name": "Уэгдал"}, -{"usage": "world", "name": "Уэзерби"}, -{"usage": "world", "name": "Уэзерли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэзерсби"}, -{"usage": "world", "name": "Уэзер"}, -{"usage": "world", "name": "Уэипп"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйв"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйд"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйерхаьюзер"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйзета"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкан"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкаруса"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйка"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкенда"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкини"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкита"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкман"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйколоа"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйконда"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкпала"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйкросс"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйк"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйлуку"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйманало"}, -{"usage": "world", "name": "Уэймея"}, -{"usage": "world", "name": "Уэймсайт"}, -{"usage": "world", "name": "Уэймут"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйнока"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйнрайт"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйн"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйовега"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйпау"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйпио"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйтс"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйт"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйхе"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйэли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэйэлуа"}, -{"usage": "world", "name": "Уэкива"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлби"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлда"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлдона"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлдон"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлд"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлен"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлитка"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлком"}, -{"usage": "world", "name": "Уэллер"}, -{"usage": "world", "name": "Уэллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлока"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлсли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлти"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Уэлш"}, -{"usage": "world", "name": "Уэльс"}, -{"usage": "world", "name": "Уэмпум"}, -{"usage": "world", "name": "Уэнам"}, -{"usage": "world", "name": "Уэнделл"}, -{"usage": "world", "name": "Уэндт"}, -{"usage": "world", "name": "Уэнона"}, -{"usage": "world", "name": "Уэнц"}, -{"usage": "world", "name": "Уэолап"}, -{"usage": "world", "name": "Уэотт"}, -{"usage": "world", "name": "Уэрли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэрхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Уэр"}, -{"usage": "world", "name": "Уэсилла"}, -{"usage": "world", "name": "Уэскан"}, -{"usage": "world", "name": "Уэслако"}, -{"usage": "world", "name": "Уэсли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстби"}, -{"usage": "world", "name": "Уэствего"}, -{"usage": "world", "name": "Уэствейко"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстел"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстли"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстмор"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстоак"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстон"}, -{"usage": "world", "name": "Уэстэнд"}, -{"usage": "world", "name": "Уэтампка"}, -{"usage": "world", "name": "Уэтерс"}, -{"usage": "world", "name": "Уэтмор"}, -{"usage": "world", "name": "Уэтог"}, -{"usage": "world", "name": "Уэтонка"}, -{"usage": "world", "name": "Уэтумка"}, -{"usage": "world", "name": "Уэуэантик"}, -{"usage": "world", "name": "Уэуэла"}, -{"usage": "world", "name": "Уэчес"}, -{"usage": "world", "name": "Уэши"}, -{"usage": "world", "name": "Уяк"}, -{"usage": "world", "name": "Фабенс"}, -{"usage": "world", "name": "Фабиус"}, -{"usage": "world", "name": "Фавн"}, -{"usage": "world", "name": "Фаворетта"}, -{"usage": "world", "name": "Фагус"}, -{"usage": "world", "name": "Фадден"}, -{"usage": "world", "name": "Фаддин"}, -{"usage": "world", "name": "Файв"}, -{"usage": "world", "name": "Файербо"}, -{"usage": "world", "name": "Файет"}, -{"usage": "world", "name": "Файн"}, -{"usage": "world", "name": "Файр"}, -{"usage": "world", "name": "Файф"}, -{"usage": "world", "name": "Факлер"}, -{"usage": "world", "name": "Факсон"}, -{"usage": "world", "name": "Фактория"}, -{"usage": "world", "name": "Фаллон"}, -{"usage": "world", "name": "Фалмут"}, -{"usage": "world", "name": "Фальконер"}, -{"usage": "world", "name": "Фалькон"}, -{"usage": "world", "name": "Фальк"}, -{"usage": "world", "name": "Фандон"}, -{"usage": "world", "name": "Фанкли"}, -{"usage": "world", "name": "Фанк"}, -{"usage": "world", "name": "Фаннетт"}, -{"usage": "world", "name": "Фаннин"}, -{"usage": "world", "name": "Фанси"}, -{"usage": "world", "name": "Фанстон"}, -{"usage": "world", "name": "Фантер"}, -{"usage": "world", "name": "Фан"}, -{"usage": "world", "name": "Фарбер"}, -{"usage": "world", "name": "Фарго"}, -{"usage": "world", "name": "Фарж"}, -{"usage": "world", "name": "Фариболт"}, -{"usage": "world", "name": "Фарина"}, -{"usage": "world", "name": "Фарлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Фарлин"}, -{"usage": "world", "name": "Фарли"}, -{"usage": "world", "name": "Фарминг"}, -{"usage": "world", "name": "Фарнам"}, -{"usage": "world", "name": "Фарнер"}, -{"usage": "world", "name": "Фарнс"}, -{"usage": "world", "name": "Фарнхем"}, -{"usage": "world", "name": "Фаррагут"}, -{"usage": "world", "name": "Фаррандс"}, -{"usage": "world", "name": "Фаррар"}, -{"usage": "world", "name": "Фаррелл"}, -{"usage": "world", "name": "Фарр"}, -{"usage": "world", "name": "Фарсон"}, -{"usage": "world", "name": "Фартинг"}, -{"usage": "world", "name": "Фаруэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Фар"}, -{"usage": "world", "name": "Фасселс"}, -{"usage": "world", "name": "Фатер"}, -{"usage": "world", "name": "Фаук"}, -{"usage": "world", "name": "Фаунт"}, -{"usage": "world", "name": "Фауст"}, -{"usage": "world", "name": "Фахардо"}, -{"usage": "world", "name": "Фашинг"}, -{"usage": "world", "name": "Феба"}, -{"usage": "world", "name": "Федерал"}, -{"usage": "world", "name": "Федора"}, -{"usage": "world", "name": "Фейт"}, -{"usage": "world", "name": "Фелда"}, -{"usage": "world", "name": "Фелида"}, -{"usage": "world", "name": "Фелиз"}, -{"usage": "world", "name": "Феликс"}, -{"usage": "world", "name": "Фелипе"}, -{"usage": "world", "name": "Фелисити"}, -{"usage": "world", "name": "Фелиция"}, -{"usage": "world", "name": "Феллоус"}, -{"usage": "world", "name": "Феллс"}, -{"usage": "world", "name": "Фелпс"}, -{"usage": "world", "name": "Фелсентал"}, -{"usage": "world", "name": "Фелтон"}, -{"usage": "world", "name": "Фелт"}, -{"usage": "world", "name": "Фелч"}, -{"usage": "world", "name": "Фенвик"}, -{"usage": "world", "name": "Фенвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Феникс"}, -{"usage": "world", "name": "Феннимор"}, -{"usage": "world", "name": "Фенн"}, -{"usage": "world", "name": "Фенс"}, -{"usage": "world", "name": "Фентон"}, -{"usage": "world", "name": "Фентресс"}, -{"usage": "world", "name": "Феодосия"}, -{"usage": "world", "name": "Фергус"}, -{"usage": "world", "name": "Фергюсон"}, -{"usage": "world", "name": "Фердинанд"}, -{"usage": "world", "name": "Ферис"}, -{"usage": "world", "name": "Ферия"}, -{"usage": "world", "name": "Ферли"}, -{"usage": "world", "name": "Ферма"}, -{"usage": "world", "name": "Фермер"}, -{"usage": "world", "name": "Фермина"}, -{"usage": "world", "name": "Фернальд"}, -{"usage": "world", "name": "Фернандина"}, -{"usage": "world", "name": "Фернандо"}, -{"usage": "world", "name": "Фернан"}, -{"usage": "world", "name": "Фернас"}, -{"usage": "world", "name": "Ферни"}, -{"usage": "world", "name": "Фернли"}, -{"usage": "world", "name": "Ферн"}, -{"usage": "world", "name": "Феррелл"}, -{"usage": "world", "name": "Феррел"}, -{"usage": "world", "name": "Ферридэй"}, -{"usage": "world", "name": "Ферринг"}, -{"usage": "world", "name": "Феррис"}, -{"usage": "world", "name": "Ферри"}, -{"usage": "world", "name": "Феррон"}, -{"usage": "world", "name": "Феррум"}, -{"usage": "world", "name": "Ферсон"}, -{"usage": "world", "name": "Ферст"}, -{"usage": "world", "name": "Фертайл"}, -{"usage": "world", "name": "Фессенден"}, -{"usage": "world", "name": "Фетер"}, -{"usage": "world", "name": "Феттерс"}, -{"usage": "world", "name": "Фея"}, -{"usage": "world", "name": "Фе"}, -{"usage": "world", "name": "Фиделити"}, -{"usage": "world", "name": "Фидель"}, -{"usage": "world", "name": "Филадельфия"}, -{"usage": "world", "name": "Филбрук"}, -{"usage": "world", "name": "Филдинг"}, -{"usage": "world", "name": "Филдон"}, -{"usage": "world", "name": "Филдэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Филд"}, -{"usage": "world", "name": "Филер"}, -{"usage": "world", "name": "Филипп"}, -{"usage": "world", "name": "Филлипс"}, -{"usage": "world", "name": "Филли"}, -{"usage": "world", "name": "Филлмор"}, -{"usage": "world", "name": "Филл"}, -{"usage": "world", "name": "Филомат"}, -{"usage": "world", "name": "Фило"}, -{"usage": "world", "name": "Филпот"}, -{"usage": "world", "name": "Фил"}, -{"usage": "world", "name": "Фингал"}, -{"usage": "world", "name": "Фингер"}, -{"usage": "world", "name": "Финдли"}, -{"usage": "world", "name": "Финикия"}, -{"usage": "world", "name": "Финкасл"}, -{"usage": "world", "name": "Финлей"}, -{"usage": "world", "name": "Финли"}, -{"usage": "world", "name": "Финляндия"}, -{"usage": "world", "name": "Финни"}, -{"usage": "world", "name": "Финч"}, -{"usage": "world", "name": "Фиппс"}, -{"usage": "world", "name": "Фиреко"}, -{"usage": "world", "name": "Фирт"}, -{"usage": "world", "name": "Фиск"}, -{"usage": "world", "name": "Фитиан"}, -{"usage": "world", "name": "Фитлер"}, -{"usage": "world", "name": "Фиттс"}, -{"usage": "world", "name": "Фитцхью"}, -{"usage": "world", "name": "Фитч"}, -{"usage": "world", "name": "Фифилд"}, -{"usage": "world", "name": "Фицджеральд"}, -{"usage": "world", "name": "Фишер"}, -{"usage": "world", "name": "Фишинг"}, -{"usage": "world", "name": "Фиш"}, -{"usage": "world", "name": "Флаглер"}, -{"usage": "world", "name": "Флагшток"}, -{"usage": "world", "name": "Флаг"}, -{"usage": "world", "name": "Флад"}, -{"usage": "world", "name": "Флаинг"}, -{"usage": "world", "name": "Флакстон"}, -{"usage": "world", "name": "Фламбо"}, -{"usage": "world", "name": "Фламинго"}, -{"usage": "world", "name": "Фланаган"}, -{"usage": "world", "name": "Фландрия"}, -{"usage": "world", "name": "Фланиган"}, -{"usage": "world", "name": "Флауинг"}, -{"usage": "world", "name": "Флауэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Флауэри"}, -{"usage": "world", "name": "Флауэр"}, -{"usage": "world", "name": "Флашер"}, -{"usage": "world", "name": "Флаэрти"}, -{"usage": "world", "name": "Флейк"}, -{"usage": "world", "name": "Флеминг"}, -{"usage": "world", "name": "Фленс"}, -{"usage": "world", "name": "Флетчер"}, -{"usage": "world", "name": "Флинн"}, -{"usage": "world", "name": "Флинт"}, -{"usage": "world", "name": "Флиппен"}, -{"usage": "world", "name": "Флиппин"}, -{"usage": "world", "name": "Флойд"}, -{"usage": "world", "name": "Флой"}, -{"usage": "world", "name": "Флокс"}, -{"usage": "world", "name": "Флок"}, -{"usage": "world", "name": "Фломатон"}, -{"usage": "world", "name": "Фломот"}, -{"usage": "world", "name": "Флом"}, -{"usage": "world", "name": "Флорала"}, -{"usage": "world", "name": "Флора"}, -{"usage": "world", "name": "Флорделл"}, -{"usage": "world", "name": "Флоренция"}, -{"usage": "world", "name": "Флорес"}, -{"usage": "world", "name": "Флориан"}, -{"usage": "world", "name": "Флорида"}, -{"usage": "world", "name": "Флориен"}, -{"usage": "world", "name": "Флорин"}, -{"usage": "world", "name": "Флориссант"}, -{"usage": "world", "name": "Флорис"}, -{"usage": "world", "name": "Флори"}, -{"usage": "world", "name": "Флорхем"}, -{"usage": "world", "name": "Флор"}, -{"usage": "world", "name": "Флоссмур"}, -{"usage": "world", "name": "Флот"}, -{"usage": "world", "name": "Флоувуд"}, -{"usage": "world", "name": "Фло"}, -{"usage": "world", "name": "Флукер"}, -{"usage": "world", "name": "Флушинг"}, -{"usage": "world", "name": "Флэтгап"}, -{"usage": "world", "name": "Флэт"}, -{"usage": "world", "name": "Фогельс"}, -{"usage": "world", "name": "Фойл"}, -{"usage": "world", "name": "Фокс"}, -{"usage": "world", "name": "Фолгер"}, -{"usage": "world", "name": "Фолей"}, -{"usage": "world", "name": "Фолз"}, -{"usage": "world", "name": "Фолкнер"}, -{"usage": "world", "name": "Фолкрофт"}, -{"usage": "world", "name": "Фолк"}, -{"usage": "world", "name": "Фоллансби"}, -{"usage": "world", "name": "Фоллетт"}, -{"usage": "world", "name": "Фоллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Фоллис"}, -{"usage": "world", "name": "Фолли"}, -{"usage": "world", "name": "Фоллсинг"}, -{"usage": "world", "name": "Фолл"}, -{"usage": "world", "name": "Фолсом"}, -{"usage": "world", "name": "Фолферриас"}, -{"usage": "world", "name": "Фольмар"}, -{"usage": "world", "name": "Фонда"}, -{"usage": "world", "name": "Фонд"}, -{"usage": "world", "name": "Фонтана"}, -{"usage": "world", "name": "Фонтанель"}, -{"usage": "world", "name": "Фонтан"}, -{"usage": "world", "name": "Фонтейн"}, -{"usage": "world", "name": "Фон"}, -{"usage": "world", "name": "Форада"}, -{"usage": "world", "name": "Форбинг"}, -{"usage": "world", "name": "Форбс"}, -{"usage": "world", "name": "Форган"}, -{"usage": "world", "name": "Фордайс"}, -{"usage": "world", "name": "Фордош"}, -{"usage": "world", "name": "Форд"}, -{"usage": "world", "name": "Форестон"}, -{"usage": "world", "name": "Форест"}, -{"usage": "world", "name": "Форж"}, -{"usage": "world", "name": "Фористелл"}, -{"usage": "world", "name": "Форкед"}, -{"usage": "world", "name": "Форк"}, -{"usage": "world", "name": "Форман"}, -{"usage": "world", "name": "Формоза"}, -{"usage": "world", "name": "Формозу"}, -{"usage": "world", "name": "Форни"}, -{"usage": "world", "name": "Форпо"}, -{"usage": "world", "name": "Форрестон"}, -{"usage": "world", "name": "Форрест"}, -{"usage": "world", "name": "Форсайт"}, -{"usage": "world", "name": "Форсан"}, -{"usage": "world", "name": "Фортескью"}, -{"usage": "world", "name": "Фортин"}, -{"usage": "world", "name": "Форти"}, -{"usage": "world", "name": "Фортуна"}, -{"usage": "world", "name": "Форт"}, -{"usage": "world", "name": "Форч"}, -{"usage": "world", "name": "Фор"}, -{"usage": "world", "name": "Фосетт"}, -{"usage": "world", "name": "Фоссил"}, -{"usage": "world", "name": "Фоссум"}, -{"usage": "world", "name": "Фосс"}, -{"usage": "world", "name": "Фостер"}, -{"usage": "world", "name": "Фостория"}, -{"usage": "world", "name": "Фоулер"}, -{"usage": "world", "name": "Фоулкс"}, -{"usage": "world", "name": "Фоулс"}, -{"usage": "world", "name": "Фрагария"}, -{"usage": "world", "name": "Фрайарс"}, -{"usage": "world", "name": "Фрайдей"}, -{"usage": "world", "name": "Фрай"}, -{"usage": "world", "name": "Фрак"}, -{"usage": "world", "name": "Франкен"}, -{"usage": "world", "name": "Франкес"}, -{"usage": "world", "name": "Франклин"}, -{"usage": "world", "name": "Франкония"}, -{"usage": "world", "name": "Франкфурт"}, -{"usage": "world", "name": "Франциско"}, -{"usage": "world", "name": "Французский"}, -{"usage": "world", "name": "Франческа"}, -{"usage": "world", "name": "Фреденс"}, -{"usage": "world", "name": "Фредерика"}, -{"usage": "world", "name": "Фредерик"}, -{"usage": "world", "name": "Фредония"}, -{"usage": "world", "name": "Фред"}, -{"usage": "world", "name": "Фрейзер"}, -{"usage": "world", "name": "Фрейзис"}, -{"usage": "world", "name": "Френдли"}, -{"usage": "world", "name": "Френдшип"}, -{"usage": "world", "name": "Френд"}, -{"usage": "world", "name": "Френчглен"}, -{"usage": "world", "name": "Френчман"}, -{"usage": "world", "name": "Френье"}, -{"usage": "world", "name": "Фресно"}, -{"usage": "world", "name": "Фреш"}, -{"usage": "world", "name": "Фриан"}, -{"usage": "world", "name": "Фригольд"}, -{"usage": "world", "name": "Фрида"}, -{"usage": "world", "name": "Фридли"}, -{"usage": "world", "name": "Фридом"}, -{"usage": "world", "name": "Фридхем"}, -{"usage": "world", "name": "Фриман"}, -{"usage": "world", "name": "Фримонт"}, -{"usage": "world", "name": "Фрини"}, -{"usage": "world", "name": "Фринк"}, -{"usage": "world", "name": "Фриона"}, -{"usage": "world", "name": "Фрир"}, -{"usage": "world", "name": "Фриско"}, -{"usage": "world", "name": "Фристо"}, -{"usage": "world", "name": "Фрис"}, -{"usage": "world", "name": "Фриц"}, -{"usage": "world", "name": "Фрич"}, -{"usage": "world", "name": "Фрия"}, -{"usage": "world", "name": "Фри"}, -{"usage": "world", "name": "Фрогмор"}, -{"usage": "world", "name": "Фройд"}, -{"usage": "world", "name": "Фрона"}, -{"usage": "world", "name": "Фронтенак"}, -{"usage": "world", "name": "Фронтир"}, -{"usage": "world", "name": "Фронтон"}, -{"usage": "world", "name": "Фронт"}, -{"usage": "world", "name": "Фрост"}, -{"usage": "world", "name": "Фрукт"}, -{"usage": "world", "name": "Фрута"}, -{"usage": "world", "name": "Фрэнк"}, -{"usage": "world", "name": "Фрэнсис"}, -{"usage": "world", "name": "Фрюз"}, -{"usage": "world", "name": "Фрюэн"}, -{"usage": "world", "name": "Фуиг"}, -{"usage": "world", "name": "Фука"}, -{"usage": "world", "name": "Фуквэй"}, -{"usage": "world", "name": "Фулкс"}, -{"usage": "world", "name": "Фуллер"}, -{"usage": "world", "name": "Фултонхем"}, -{"usage": "world", "name": "Фултон"}, -{"usage": "world", "name": "Фултс"}, -{"usage": "world", "name": "Фулшир"}, -{"usage": "world", "name": "Фульда"}, -{"usage": "world", "name": "Фуньяк"}, -{"usage": "world", "name": "Фурман"}, -{"usage": "world", "name": "Фурнитур"}, -{"usage": "world", "name": "Фус"}, -{"usage": "world", "name": "Футхилл"}, -{"usage": "world", "name": "Фут"}, -{"usage": "world", "name": "Фьерро"}, -{"usage": "world", "name": "Фэйсон"}, -{"usage": "world", "name": "Фэррис"}, -{"usage": "world", "name": "Фэр"}, -{"usage": "world", "name": "Хаабстедт"}, -{"usage": "world", "name": "Хаайра"}, -{"usage": "world", "name": "Хаапподж"}, -{"usage": "world", "name": "Хаас"}, -{"usage": "world", "name": "Хаббард"}, -{"usage": "world", "name": "Хаббел"}, -{"usage": "world", "name": "Хабершам"}, -{"usage": "world", "name": "Хабра"}, -{"usage": "world", "name": "Хавасу"}, -{"usage": "world", "name": "Хавиланд"}, -{"usage": "world", "name": "Хагаман"}, -{"usage": "world", "name": "Хагеман"}, -{"usage": "world", "name": "Хагерман"}, -{"usage": "world", "name": "Хагер"}, -{"usage": "world", "name": "Хагуаль"}, -{"usage": "world", "name": "Хадар"}, -{"usage": "world", "name": "Хаддам"}, -{"usage": "world", "name": "Хадди"}, -{"usage": "world", "name": "Хаддок"}, -{"usage": "world", "name": "Хаддон"}, -{"usage": "world", "name": "Хадж"}, -{"usage": "world", "name": "Хадлок"}, -{"usage": "world", "name": "Хаена"}, -{"usage": "world", "name": "Хазард"}, -{"usage": "world", "name": "Хазел"}, -{"usage": "world", "name": "Хазен"}, -{"usage": "world", "name": "Хазлет"}, -{"usage": "world", "name": "Хазл"}, -{"usage": "world", "name": "Хайавасси"}, -{"usage": "world", "name": "Хайалих"}, -{"usage": "world", "name": "Хайат"}, -{"usage": "world", "name": "Хайбарт"}, -{"usage": "world", "name": "Хайбла"}, -{"usage": "world", "name": "Хайдел"}, -{"usage": "world", "name": "Хайден"}, -{"usage": "world", "name": "Хайдер"}, -{"usage": "world", "name": "Хайдрик"}, -{"usage": "world", "name": "Хайдс"}, -{"usage": "world", "name": "Хайдэуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Хайку"}, -{"usage": "world", "name": "Хайленд"}, -{"usage": "world", "name": "Хайле"}, -{"usage": "world", "name": "Хайль"}, -{"usage": "world", "name": "Хайл"}, -{"usage": "world", "name": "Хаймер"}, -{"usage": "world", "name": "Хайнс"}, -{"usage": "world", "name": "Хайполюксо"}, -{"usage": "world", "name": "Хайрам"}, -{"usage": "world", "name": "Хайс"}, -{"usage": "world", "name": "Хайти"}, -{"usage": "world", "name": "Хайтоп"}, -{"usage": "world", "name": "Хайтс"}, -{"usage": "world", "name": "Хайт"}, -{"usage": "world", "name": "Хайуи"}, -{"usage": "world", "name": "Хайянис"}, -{"usage": "world", "name": "Хайятт"}, -{"usage": "world", "name": "Хай"}, -{"usage": "world", "name": "Хакабей"}, -{"usage": "world", "name": "Хакенсак"}, -{"usage": "world", "name": "Хакер"}, -{"usage": "world", "name": "Хакетт"}, -{"usage": "world", "name": "Хакл"}, -{"usage": "world", "name": "Хакни"}, -{"usage": "world", "name": "Хакода"}, -{"usage": "world", "name": "Хаксли"}, -{"usage": "world", "name": "Хакстун"}, -{"usage": "world", "name": "Хакс"}, -{"usage": "world", "name": "Хак"}, -{"usage": "world", "name": "Халава"}, -{"usage": "world", "name": "Халаула"}, -{"usage": "world", "name": "Халбер"}, -{"usage": "world", "name": "Халедон"}, -{"usage": "world", "name": "Халейва"}, -{"usage": "world", "name": "Халибут"}, -{"usage": "world", "name": "Халиимейл"}, -{"usage": "world", "name": "Халлам"}, -{"usage": "world", "name": "Халлан"}, -{"usage": "world", "name": "Халлек"}, -{"usage": "world", "name": "Халлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Халлок"}, -{"usage": "world", "name": "Халл"}, -{"usage": "world", "name": "Халма"}, -{"usage": "world", "name": "Халм"}, -{"usage": "world", "name": "Халсит"}, -{"usage": "world", "name": "Халстед"}, -{"usage": "world", "name": "Халфа"}, -{"usage": "world", "name": "Халфмун"}, -{"usage": "world", "name": "Халф"}, -{"usage": "world", "name": "Хамарок"}, -{"usage": "world", "name": "Хамбл"}, -{"usage": "world", "name": "Хамден"}, -{"usage": "world", "name": "Хамер"}, -{"usage": "world", "name": "Хамлер"}, -{"usage": "world", "name": "Хаммонд"}, -{"usage": "world", "name": "Хамортон"}, -{"usage": "world", "name": "Хамфри"}, -{"usage": "world", "name": "Ханаан"}, -{"usage": "world", "name": "Ханамаулу"}, -{"usage": "world", "name": "Ханапепе"}, -{"usage": "world", "name": "Ханахан"}, -{"usage": "world", "name": "Хана"}, -{"usage": "world", "name": "Хангер"}, -{"usage": "world", "name": "Хангинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хангри"}, -{"usage": "world", "name": "Хандред"}, -{"usage": "world", "name": "Хандшо"}, -{"usage": "world", "name": "Ханис"}, -{"usage": "world", "name": "Ханкамер"}, -{"usage": "world", "name": "Ханнава"}, -{"usage": "world", "name": "Ханнас"}, -{"usage": "world", "name": "Ханна"}, -{"usage": "world", "name": "Ханнеуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Ханнок"}, -{"usage": "world", "name": "Ханселл"}, -{"usage": "world", "name": "Хансен"}, -{"usage": "world", "name": "Ханска"}, -{"usage": "world", "name": "Ханс"}, -{"usage": "world", "name": "Хантер"}, -{"usage": "world", "name": "Хантинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хантли"}, -{"usage": "world", "name": "Хантун"}, -{"usage": "world", "name": "Хант"}, -{"usage": "world", "name": "Хан"}, -{"usage": "world", "name": "Хап"}, -{"usage": "world", "name": "Харалсон"}, -{"usage": "world", "name": "Харахан"}, -{"usage": "world", "name": "Хара"}, -{"usage": "world", "name": "Харберт"}, -{"usage": "world", "name": "Харбин"}, -{"usage": "world", "name": "Харбисон"}, -{"usage": "world", "name": "Харбор"}, -{"usage": "world", "name": "Харвел"}, -{"usage": "world", "name": "Харвест"}, -{"usage": "world", "name": "Харвис"}, -{"usage": "world", "name": "Харвич"}, -{"usage": "world", "name": "Харви"}, -{"usage": "world", "name": "Харвюлл"}, -{"usage": "world", "name": "Харвик"}, -{"usage": "world", "name": "Хардвей"}, -{"usage": "world", "name": "Хардвик"}, -{"usage": "world", "name": "Хардести"}, -{"usage": "world", "name": "Харджилл"}, -{"usage": "world", "name": "Харджис"}, -{"usage": "world", "name": "Хардинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хардин"}, -{"usage": "world", "name": "Харди"}, -{"usage": "world", "name": "Хардман"}, -{"usage": "world", "name": "Хардтнер"}, -{"usage": "world", "name": "Харитон"}, -{"usage": "world", "name": "Харкер"}, -{"usage": "world", "name": "Харки"}, -{"usage": "world", "name": "Харкорт"}, -{"usage": "world", "name": "Харлан"}, -{"usage": "world", "name": "Харлинген"}, -{"usage": "world", "name": "Харли"}, -{"usage": "world", "name": "Харлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Харл"}, -{"usage": "world", "name": "Харман"}, -{"usage": "world", "name": "Хармар"}, -{"usage": "world", "name": "Хармон"}, -{"usage": "world", "name": "Харпер"}, -{"usage": "world", "name": "Харпстер"}, -{"usage": "world", "name": "Харп"}, -{"usage": "world", "name": "Харра"}, -{"usage": "world", "name": "Харреллс"}, -{"usage": "world", "name": "Харриетс"}, -{"usage": "world", "name": "Харриетта"}, -{"usage": "world", "name": "Харриет"}, -{"usage": "world", "name": "Харриман"}, -{"usage": "world", "name": "Харрисон"}, -{"usage": "world", "name": "Харрис"}, -{"usage": "world", "name": "Харрогит"}, -{"usage": "world", "name": "Харрод"}, -{"usage": "world", "name": "Харролд"}, -{"usage": "world", "name": "Хартвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Хартвик"}, -{"usage": "world", "name": "Хартинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хартлайн"}, -{"usage": "world", "name": "Хартленд"}, -{"usage": "world", "name": "Хартли"}, -{"usage": "world", "name": "Хартман"}, -{"usage": "world", "name": "Хартсель"}, -{"usage": "world", "name": "Хартсел"}, -{"usage": "world", "name": "Хартшорн"}, -{"usage": "world", "name": "Харт"}, -{"usage": "world", "name": "Харфф"}, -{"usage": "world", "name": "Харшо"}, -{"usage": "world", "name": "Хар"}, -{"usage": "world", "name": "Хасбрук"}, -{"usage": "world", "name": "Хасинто"}, -{"usage": "world", "name": "Хаскелл"}, -{"usage": "world", "name": "Хаскер"}, -{"usage": "world", "name": "Хаскинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хаслетт"}, -{"usage": "world", "name": "Хаслет"}, -{"usage": "world", "name": "Хаслия"}, -{"usage": "world", "name": "Хассель"}, -{"usage": "world", "name": "Хассер"}, -{"usage": "world", "name": "Хассетт"}, -{"usage": "world", "name": "Хассман"}, -{"usage": "world", "name": "Хассон"}, -{"usage": "world", "name": "Хасс"}, -{"usage": "world", "name": "Хастис"}, -{"usage": "world", "name": "Хасти"}, -{"usage": "world", "name": "Хастлер"}, -{"usage": "world", "name": "Хасуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Хатауэй"}, -{"usage": "world", "name": "Хаттен"}, -{"usage": "world", "name": "Хаттерас"}, -{"usage": "world", "name": "Хаттиг"}, -{"usage": "world", "name": "Хаттисберг"}, -{"usage": "world", "name": "Хаттон"}, -{"usage": "world", "name": "Хатто"}, -{"usage": "world", "name": "Хатчел"}, -{"usage": "world", "name": "Хатчинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хатчин"}, -{"usage": "world", "name": "Хатч"}, -{"usage": "world", "name": "Хауган"}, -{"usage": "world", "name": "Хауген"}, -{"usage": "world", "name": "Хаузер"}, -{"usage": "world", "name": "Хауз"}, -{"usage": "world", "name": "Хауисон"}, -{"usage": "world", "name": "Хаука"}, -{"usage": "world", "name": "Хаулка"}, -{"usage": "world", "name": "Хаустония"}, -{"usage": "world", "name": "Хаут"}, -{"usage": "world", "name": "Хауула"}, -{"usage": "world", "name": "Хауэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Хау"}, -{"usage": "world", "name": "Хаффман"}, -{"usage": "world", "name": "Хачита"}, -{"usage": "world", "name": "Хач"}, -{"usage": "world", "name": "Хашпуккена"}, -{"usage": "world", "name": "Хаюйя"}, -{"usage": "world", "name": "Хебард"}, -{"usage": "world", "name": "Хеббардс"}, -{"usage": "world", "name": "Хебброн"}, -{"usage": "world", "name": "Хебб"}, -{"usage": "world", "name": "Хебер"}, -{"usage": "world", "name": "Хебо"}, -{"usage": "world", "name": "Хевелтон"}, -{"usage": "world", "name": "Хевенер"}, -{"usage": "world", "name": "Хеврон"}, -{"usage": "world", "name": "Хеглар"}, -{"usage": "world", "name": "Хедвиг"}, -{"usage": "world", "name": "Хеджес"}, -{"usage": "world", "name": "Хедли"}, -{"usage": "world", "name": "Хедрик"}, -{"usage": "world", "name": "Хед"}, -{"usage": "world", "name": "Хеия"}, -{"usage": "world", "name": "Хейберн"}, -{"usage": "world", "name": "Хейвер"}, -{"usage": "world", "name": "Хейворд"}, -{"usage": "world", "name": "Хейг"}, -{"usage": "world", "name": "Хейзер"}, -{"usage": "world", "name": "Хейкок"}, -{"usage": "world", "name": "Хейлер"}, -{"usage": "world", "name": "Хейли"}, -{"usage": "world", "name": "Хейлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Хейл"}, -{"usage": "world", "name": "Хейни"}, -{"usage": "world", "name": "Хейнс"}, -{"usage": "world", "name": "Хейн"}, -{"usage": "world", "name": "Хейс"}, -{"usage": "world", "name": "Хейфорк"}, -{"usage": "world", "name": "Хей"}, -{"usage": "world", "name": "Хекер"}, -{"usage": "world", "name": "Хекст"}, -{"usage": "world", "name": "Хек"}, -{"usage": "world", "name": "Хелен"}, -{"usage": "world", "name": "Хеликс"}, -{"usage": "world", "name": "Хелметта"}, -{"usage": "world", "name": "Хелотс"}, -{"usage": "world", "name": "Хелпер"}, -{"usage": "world", "name": "Хельмер"}, -{"usage": "world", "name": "Хельм"}, -{"usage": "world", "name": "Хемби"}, -{"usage": "world", "name": "Хемет"}, -{"usage": "world", "name": "Хеминг"}, -{"usage": "world", "name": "Хемлок"}, -{"usage": "world", "name": "Хемпстед"}, -{"usage": "world", "name": "Хемп"}, -{"usage": "world", "name": "Хем"}, -{"usage": "world", "name": "Хенагар"}, -{"usage": "world", "name": "Хендерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Хендли"}, -{"usage": "world", "name": "Хендрикс"}, -{"usage": "world", "name": "Хендрум"}, -{"usage": "world", "name": "Хенефер"}, -{"usage": "world", "name": "Хенли"}, -{"usage": "world", "name": "Хенлопен"}, -{"usage": "world", "name": "Хеннепин"}, -{"usage": "world", "name": "Хеннесси"}, -{"usage": "world", "name": "Хенникер"}, -{"usage": "world", "name": "Хеннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хенрик"}, -{"usage": "world", "name": "Хенри"}, -{"usage": "world", "name": "Хенслер"}, -{"usage": "world", "name": "Хеншо"}, -{"usage": "world", "name": "Хепберн"}, -{"usage": "world", "name": "Хеплер"}, -{"usage": "world", "name": "Хеппнер"}, -{"usage": "world", "name": "Хербстер"}, -{"usage": "world", "name": "Хердл"}, -{"usage": "world", "name": "Херд"}, -{"usage": "world", "name": "Херендин"}, -{"usage": "world", "name": "Херзман"}, -{"usage": "world", "name": "Херитедж"}, -{"usage": "world", "name": "Херкимер"}, -{"usage": "world", "name": "Херлок"}, -{"usage": "world", "name": "Хермини"}, -{"usage": "world", "name": "Хермис"}, -{"usage": "world", "name": "Хермитедж"}, -{"usage": "world", "name": "Хермли"}, -{"usage": "world", "name": "Хермоза"}, -{"usage": "world", "name": "Хермон"}, -{"usage": "world", "name": "Херндон"}, -{"usage": "world", "name": "Херншо"}, -{"usage": "world", "name": "Херн"}, -{"usage": "world", "name": "Херон"}, -{"usage": "world", "name": "Херо"}, -{"usage": "world", "name": "Херрейд"}, -{"usage": "world", "name": "Херриман"}, -{"usage": "world", "name": "Херринг"}, -{"usage": "world", "name": "Херси"}, -{"usage": "world", "name": "Херстборн"}, -{"usage": "world", "name": "Херст"}, -{"usage": "world", "name": "Хертел"}, -{"usage": "world", "name": "Херти"}, -{"usage": "world", "name": "Херт"}, -{"usage": "world", "name": "Хершер"}, -{"usage": "world", "name": "Херши"}, -{"usage": "world", "name": "Хер"}, -{"usage": "world", "name": "Хеслер"}, -{"usage": "world", "name": "Хесперия"}, -{"usage": "world", "name": "Хесперус"}, -{"usage": "world", "name": "Хеттик"}, -{"usage": "world", "name": "Хеттингер"}, -{"usage": "world", "name": "Хет"}, -{"usage": "world", "name": "Хефзиба"}, -{"usage": "world", "name": "Хефлин"}, -{"usage": "world", "name": "Хиббард"}, -{"usage": "world", "name": "Хиббинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хиберния"}, -{"usage": "world", "name": "Хиванни"}, -{"usage": "world", "name": "Хивасси"}, -{"usage": "world", "name": "Хивасс"}, -{"usage": "world", "name": "Хигби"}, -{"usage": "world", "name": "Хигганум"}, -{"usage": "world", "name": "Хиггин"}, -{"usage": "world", "name": "Хиггс"}, -{"usage": "world", "name": "Хигли"}, -{"usage": "world", "name": "Хида"}, -{"usage": "world", "name": "Хидденит"}, -{"usage": "world", "name": "Хидден"}, -{"usage": "world", "name": "Хикман"}, -{"usage": "world", "name": "Хикокс"}, -{"usage": "world", "name": "Хикок"}, -{"usage": "world", "name": "Хико"}, -{"usage": "world", "name": "Хиксон"}, -{"usage": "world", "name": "Хикстон"}, -{"usage": "world", "name": "Хикс"}, -{"usage": "world", "name": "Хилгард"}, -{"usage": "world", "name": "Хилдебран"}, -{"usage": "world", "name": "Хилдрет"}, -{"usage": "world", "name": "Хилд"}, -{"usage": "world", "name": "Хиленд"}, -{"usage": "world", "name": "Хилинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хили"}, -{"usage": "world", "name": "Хиллер"}, -{"usage": "world", "name": "Хиллиард"}, -{"usage": "world", "name": "Хиллистер"}, -{"usage": "world", "name": "Хиллман"}, -{"usage": "world", "name": "Хиллс"}, -{"usage": "world", "name": "Хиллтоп"}, -{"usage": "world", "name": "Хилмар"}, -{"usage": "world", "name": "Хило"}, -{"usage": "world", "name": "Хилс"}, -{"usage": "world", "name": "Хилти"}, -{"usage": "world", "name": "Хилтония"}, -{"usage": "world", "name": "Хилтон"}, -{"usage": "world", "name": "Хилт"}, -{"usage": "world", "name": "Хилшир"}, -{"usage": "world", "name": "Хильгер"}, -{"usage": "world", "name": "Хильда"}, -{"usage": "world", "name": "Хильден"}, -{"usage": "world", "name": "Хильдэйл"}, -{"usage": "world", "name": "Химера"}, -{"usage": "world", "name": "Химес"}, -{"usage": "world", "name": "Хингем"}, -{"usage": "world", "name": "Хиндман"}, -{"usage": "world", "name": "Хиндс"}, -{"usage": "world", "name": "Хинкли"}, -{"usage": "world", "name": "Хинсон"}, -{"usage": "world", "name": "Хинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хинтон"}, -{"usage": "world", "name": "Хинч"}, -{"usage": "world", "name": "Хирам"}, -{"usage": "world", "name": "Хитон"}, -{"usage": "world", "name": "Хиттердал"}, -{"usage": "world", "name": "Хитчинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хитч"}, -{"usage": "world", "name": "Хитшманн"}, -{"usage": "world", "name": "Хит"}, -{"usage": "world", "name": "Хиф"}, -{"usage": "world", "name": "Хичита"}, -{"usage": "world", "name": "Хичкок"}, -{"usage": "world", "name": "Хлопок"}, -{"usage": "world", "name": "Хлорид"}, -{"usage": "world", "name": "Хоаг"}, -{"usage": "world", "name": "Хоадли"}, -{"usage": "world", "name": "Хоакин"}, -{"usage": "world", "name": "Хобакен"}, -{"usage": "world", "name": "Хобан"}, -{"usage": "world", "name": "Хобарт"}, -{"usage": "world", "name": "Хоббс"}, -{"usage": "world", "name": "Хобгуд"}, -{"usage": "world", "name": "Хоберг"}, -{"usage": "world", "name": "Хобокен"}, -{"usage": "world", "name": "Хобос"}, -{"usage": "world", "name": "Хобсон"}, -{"usage": "world", "name": "Ховардвик"}, -{"usage": "world", "name": "Ховен"}, -{"usage": "world", "name": "Ховленд"}, -{"usage": "world", "name": "Хоганс"}, -{"usage": "world", "name": "Хогатза"}, -{"usage": "world", "name": "Хог"}, -{"usage": "world", "name": "Ходжен"}, -{"usage": "world", "name": "Ходжкинс"}, -{"usage": "world", "name": "Ходж"}, -{"usage": "world", "name": "Ходунки"}, -{"usage": "world", "name": "Хоик"}, -{"usage": "world", "name": "Хойлтон"}, -{"usage": "world", "name": "Хойсинг"}, -{"usage": "world", "name": "Хойт"}, -{"usage": "world", "name": "Хокай"}, -{"usage": "world", "name": "Хока"}, -{"usage": "world", "name": "Хокендоква"}, -{"usage": "world", "name": "Хокессин"}, -{"usage": "world", "name": "Хокиам"}, -{"usage": "world", "name": "Хокинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хокли"}, -{"usage": "world", "name": "Хокси"}, -{"usage": "world", "name": "Хокс"}, -{"usage": "world", "name": "Хок"}, -{"usage": "world", "name": "Холаберд"}, -{"usage": "world", "name": "Холбрук"}, -{"usage": "world", "name": "Холгейт"}, -{"usage": "world", "name": "Холдейн"}, -{"usage": "world", "name": "Холдеман"}, -{"usage": "world", "name": "Холден"}, -{"usage": "world", "name": "Холдер"}, -{"usage": "world", "name": "Холдинг"}, -{"usage": "world", "name": "Холдредж"}, -{"usage": "world", "name": "Холидэй"}, -{"usage": "world", "name": "Холикачук"}, -{"usage": "world", "name": "Холируд"}, -{"usage": "world", "name": "Холи"}, -{"usage": "world", "name": "Холкат"}, -{"usage": "world", "name": "Холкомб"}, -{"usage": "world", "name": "Холладей"}, -{"usage": "world", "name": "Холлан"}, -{"usage": "world", "name": "Холлен"}, -{"usage": "world", "name": "Холлидей"}, -{"usage": "world", "name": "Холлинс"}, -{"usage": "world", "name": "Холлистер"}, -{"usage": "world", "name": "Холлис"}, -{"usage": "world", "name": "Холли"}, -{"usage": "world", "name": "Холлоуэй"}, -{"usage": "world", "name": "Холлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Холл"}, -{"usage": "world", "name": "Холман"}, -{"usage": "world", "name": "Холмдел"}, -{"usage": "world", "name": "Холмс"}, -{"usage": "world", "name": "Холм"}, -{"usage": "world", "name": "Холопо"}, -{"usage": "world", "name": "Холстад"}, -{"usage": "world", "name": "Холтон"}, -{"usage": "world", "name": "Холт"}, -{"usage": "world", "name": "Холуалоа"}, -{"usage": "world", "name": "Хольок"}, -{"usage": "world", "name": "Хомакр"}, -{"usage": "world", "name": "Хома"}, -{"usage": "world", "name": "Хомини"}, -{"usage": "world", "name": "Хомкрофт"}, -{"usage": "world", "name": "Хомленд"}, -{"usage": "world", "name": "Хомме"}, -{"usage": "world", "name": "Хомосасса"}, -{"usage": "world", "name": "Хомстед"}, -{"usage": "world", "name": "Хонайдью"}, -{"usage": "world", "name": "Хонакер"}, -{"usage": "world", "name": "Хонало"}, -{"usage": "world", "name": "Хонда"}, -{"usage": "world", "name": "Хондо"}, -{"usage": "world", "name": "Хонес"}, -{"usage": "world", "name": "Хонея"}, -{"usage": "world", "name": "Хони"}, -{"usage": "world", "name": "Хонкат"}, -{"usage": "world", "name": "Хоноай"}, -{"usage": "world", "name": "Хонобия"}, -{"usage": "world", "name": "Хонокауа"}, -{"usage": "world", "name": "Хонок"}, -{"usage": "world", "name": "Хоному"}, -{"usage": "world", "name": "Хонуапо"}, -{"usage": "world", "name": "Хон"}, -{"usage": "world", "name": "Хопатконг"}, -{"usage": "world", "name": "Хопкин"}, -{"usage": "world", "name": "Хопленд"}, -{"usage": "world", "name": "Хопфул"}, -{"usage": "world", "name": "Хоп"}, -{"usage": "world", "name": "Хорас"}, -{"usage": "world", "name": "Хорд"}, -{"usage": "world", "name": "Хореб"}, -{"usage": "world", "name": "Хорикон"}, -{"usage": "world", "name": "Хорин"}, -{"usage": "world", "name": "Хорнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Хорнерс"}, -{"usage": "world", "name": "Хорник"}, -{"usage": "world", "name": "Хорнитос"}, -{"usage": "world", "name": "Хорнсби"}, -{"usage": "world", "name": "Хорн"}, -{"usage": "world", "name": "Хоррел"}, -{"usage": "world", "name": "Хорсшу"}, -{"usage": "world", "name": "Хорс"}, -{"usage": "world", "name": "Хортон"}, -{"usage": "world", "name": "Хосе"}, -{"usage": "world", "name": "Хоскинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хосмер"}, -{"usage": "world", "name": "Хосперс"}, -{"usage": "world", "name": "Хосстон"}, -{"usage": "world", "name": "Хосфорд"}, -{"usage": "world", "name": "Хос"}, -{"usage": "world", "name": "Хотевилла"}, -{"usage": "world", "name": "Хотон"}, -{"usage": "world", "name": "Хоторн"}, -{"usage": "world", "name": "Хотчкисс"}, -{"usage": "world", "name": "Хот"}, -{"usage": "world", "name": "Хоуб"}, -{"usage": "world", "name": "Хоув"}, -{"usage": "world", "name": "Хоултон"}, -{"usage": "world", "name": "Хоулэнд"}, -{"usage": "world", "name": "Хоул"}, -{"usage": "world", "name": "Хоума"}, -{"usage": "world", "name": "Хоумс"}, -{"usage": "world", "name": "Хоум"}, -{"usage": "world", "name": "Хоупвелл"}, -{"usage": "world", "name": "Хоуп"}, -{"usage": "world", "name": "Хоус"}, -{"usage": "world", "name": "Хоффман"}, -{"usage": "world", "name": "Хохгайм"}, -{"usage": "world", "name": "Хоштон"}, -{"usage": "world", "name": "Хоэнвальд"}, -{"usage": "world", "name": "Хо"}, -{"usage": "world", "name": "Хромо"}, -{"usage": "world", "name": "Хуана"}, -{"usage": "world", "name": "Хуанита"}, -{"usage": "world", "name": "Хуан"}, -{"usage": "world", "name": "Хуачука"}, -{"usage": "world", "name": "Хубер"}, -{"usage": "world", "name": "Хувен"}, -{"usage": "world", "name": "Хувер"}, -{"usage": "world", "name": "Худ"}, -{"usage": "world", "name": "Хузум"}, -{"usage": "world", "name": "Хукер"}, -{"usage": "world", "name": "Хуксетт"}, -{"usage": "world", "name": "Хук"}, -{"usage": "world", "name": "Хула"}, -{"usage": "world", "name": "Хулберт"}, -{"usage": "world", "name": "Хулехуа"}, -{"usage": "world", "name": "Хумакао"}, -{"usage": "world", "name": "Хуммельс"}, -{"usage": "world", "name": "Хумонт"}, -{"usage": "world", "name": "Хумс"}, -{"usage": "world", "name": "Хуна"}, -{"usage": "world", "name": "Хункаль"}, -{"usage": "world", "name": "Хункос"}, -{"usage": "world", "name": "Хунта"}, -{"usage": "world", "name": "Хупа"}, -{"usage": "world", "name": "Хупер"}, -{"usage": "world", "name": "Хупес"}, -{"usage": "world", "name": "Хупл"}, -{"usage": "world", "name": "Хусатоник"}, -{"usage": "world", "name": "Хусик"}, -{"usage": "world", "name": "Хусон"}, -{"usage": "world", "name": "Хутсон"}, -{"usage": "world", "name": "Хут"}, -{"usage": "world", "name": "Хуц"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюго"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюз"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюинс"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюитт"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюи"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюлетт"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюманс"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюнеми"}, -{"usage": "world", "name": "Хьюстон"}, -{"usage": "world", "name": "Хью"}, -{"usage": "world", "name": "Хэвлок"}, -{"usage": "world", "name": "Хэдли"}, -{"usage": "world", "name": "Хэд"}, -{"usage": "world", "name": "Хэй"}, -{"usage": "world", "name": "Хэллоуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Хэлси"}, -{"usage": "world", "name": "Хэмилл"}, -{"usage": "world", "name": "Хэмлин"}, -{"usage": "world", "name": "Хэммет"}, -{"usage": "world", "name": "Хэммон"}, -{"usage": "world", "name": "Хэмпден"}, -{"usage": "world", "name": "Хэмпстед"}, -{"usage": "world", "name": "Хэмптон"}, -{"usage": "world", "name": "Хэмпшир"}, -{"usage": "world", "name": "Хэндли"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнкин"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнкок"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнкс"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнли"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнлон"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнсон"}, -{"usage": "world", "name": "Хэнс"}, -{"usage": "world", "name": "Хэппи"}, -{"usage": "world", "name": "Хэрринг"}, -{"usage": "world", "name": "Хэтли"}, -{"usage": "world", "name": "Хэт"}, -{"usage": "world", "name": "Хэш"}, -{"usage": "world", "name": "Хяк"}, -{"usage": "world", "name": "Хёрли"}, -{"usage": "world", "name": "Хёрт"}, -{"usage": "world", "name": "Цвингли"}, -{"usage": "world", "name": "Цейлон"}, -{"usage": "world", "name": "Целль"}, -{"usage": "world", "name": "Цемент"}, -{"usage": "world", "name": "Центенари"}, -{"usage": "world", "name": "Центерич"}, -{"usage": "world", "name": "Централия"}, -{"usage": "world", "name": "Централь"}, -{"usage": "world", "name": "Центрополис"}, -{"usage": "world", "name": "Центро"}, -{"usage": "world", "name": "Центр"}, -{"usage": "world", "name": "Центурия"}, -{"usage": "world", "name": "Центури"}, -{"usage": "world", "name": "Цилиндр"}, -{"usage": "world", "name": "Цилла"}, -{"usage": "world", "name": "Цилуоки"}, -{"usage": "world", "name": "Циммерман"}, -{"usage": "world", "name": "Цинк"}, -{"usage": "world", "name": "Цинтрон"}, -{"usage": "world", "name": "Цинциннати"}, -{"usage": "world", "name": "Цинциннат"}, -{"usage": "world", "name": "Цистерна"}, -{"usage": "world", "name": "Цитрус"}, -{"usage": "world", "name": "Цюрих"}, -{"usage": "world", "name": "Чавес"}, -{"usage": "world", "name": "Чавис"}, -{"usage": "world", "name": "Чагрин"}, -{"usage": "world", "name": "Чадборн"}, -{"usage": "world", "name": "Чаддс"}, -{"usage": "world", "name": "Чази"}, -{"usage": "world", "name": "Чайлдерс"}, -{"usage": "world", "name": "Чайлдс"}, -{"usage": "world", "name": "Чайна"}, -{"usage": "world", "name": "Чакбей"}, -{"usage": "world", "name": "Чаксон"}, -{"usage": "world", "name": "Чак"}, -{"usage": "world", "name": "Чалибеейт"}, -{"usage": "world", "name": "Чалкаицик"}, -{"usage": "world", "name": "Чалко"}, -{"usage": "world", "name": "Чаллис"}, -{"usage": "world", "name": "Чалмерс"}, -{"usage": "world", "name": "Чалметт"}, -{"usage": "world", "name": "Чалфант"}, -{"usage": "world", "name": "Чалфонт"}, -{"usage": "world", "name": "Чама"}, -{"usage": "world", "name": "Чамберино"}, -{"usage": "world", "name": "Чамберс"}, -{"usage": "world", "name": "Чамбли"}, -{"usage": "world", "name": "Чамисал"}, -{"usage": "world", "name": "Чамплин"}, -{"usage": "world", "name": "Чамуа"}, -{"usage": "world", "name": "Чана"}, -{"usage": "world", "name": "Чандалар"}, -{"usage": "world", "name": "Чандлер"}, -{"usage": "world", "name": "Чанилют"}, -{"usage": "world", "name": "Чанки"}, -{"usage": "world", "name": "Чаннахон"}, -{"usage": "world", "name": "Чаннел"}, -{"usage": "world", "name": "Чанселлор"}, -{"usage": "world", "name": "Чапарраль"}, -{"usage": "world", "name": "Чапель"}, -{"usage": "world", "name": "Чапин"}, -{"usage": "world", "name": "Чапман"}, -{"usage": "world", "name": "Чаппаква"}, -{"usage": "world", "name": "Чарен"}, -{"usage": "world", "name": "Чаринг"}, -{"usage": "world", "name": "Чарко"}, -{"usage": "world", "name": "Чарлак"}, -{"usage": "world", "name": "Чарло"}, -{"usage": "world", "name": "Чарльз"}, -{"usage": "world", "name": "Чарм"}, -{"usage": "world", "name": "Чартер"}, -{"usage": "world", "name": "Часка"}, -{"usage": "world", "name": "Часли"}, -{"usage": "world", "name": "Чассахоуицка"}, -{"usage": "world", "name": "Частанг"}, -{"usage": "world", "name": "Чатава"}, -{"usage": "world", "name": "Чатаника"}, -{"usage": "world", "name": "Чатем"}, -{"usage": "world", "name": "Чатколет"}, -{"usage": "world", "name": "Чатмосс"}, -{"usage": "world", "name": "Чатом"}, -{"usage": "world", "name": "Чато"}, -{"usage": "world", "name": "Чатсворт"}, -{"usage": "world", "name": "Чаттануга"}, -{"usage": "world", "name": "Чаттарой"}, -{"usage": "world", "name": "Чаттахучи"}, -{"usage": "world", "name": "Чат"}, -{"usage": "world", "name": "Чаудрант"}, -{"usage": "world", "name": "Чаутоква"}, -{"usage": "world", "name": "Чаффи"}, -{"usage": "world", "name": "Чебанс"}, -{"usage": "world", "name": "Чебойган"}, -{"usage": "world", "name": "Чевак"}, -{"usage": "world", "name": "Чеверли"}, -{"usage": "world", "name": "Чеви"}, -{"usage": "world", "name": "Чедвик"}, -{"usage": "world", "name": "Чейз"}, -{"usage": "world", "name": "Чейни"}, -{"usage": "world", "name": "Чейн"}, -{"usage": "world", "name": "Чейрс"}, -{"usage": "world", "name": "Чекота"}, -{"usage": "world", "name": "Челатна"}, -{"usage": "world", "name": "Челатчи"}, -{"usage": "world", "name": "Челлендж"}, -{"usage": "world", "name": "Челмс"}, -{"usage": "world", "name": "Челси"}, -{"usage": "world", "name": "Чельян"}, -{"usage": "world", "name": "Чемберлин"}, -{"usage": "world", "name": "Чембер"}, -{"usage": "world", "name": "Чемпион"}, -{"usage": "world", "name": "Чемулт"}, -{"usage": "world", "name": "Ченанго"}, -{"usage": "world", "name": "Чена"}, -{"usage": "world", "name": "Ченега"}, -{"usage": "world", "name": "Ченеква"}, -{"usage": "world", "name": "Ченнинг"}, -{"usage": "world", "name": "Ченоа"}, -{"usage": "world", "name": "Ченовет"}, -{"usage": "world", "name": "Ченс"}, -{"usage": "world", "name": "Ченхессен"}, -{"usage": "world", "name": "Чердан"}, -{"usage": "world", "name": "Черити"}, -{"usage": "world", "name": "Черитон"}, -{"usage": "world", "name": "Чернофски"}, -{"usage": "world", "name": "Чероки"}, -{"usage": "world", "name": "Черо"}, -{"usage": "world", "name": "Черрито"}, -{"usage": "world", "name": "Черри"}, -{"usage": "world", "name": "Черчилль"}, -{"usage": "world", "name": "Черч"}, -{"usage": "world", "name": "Чесанинг"}, -{"usage": "world", "name": "Чесан"}, -{"usage": "world", "name": "Чесапик"}, -{"usage": "world", "name": "Чесвик"}, -{"usage": "world", "name": "Чесволд"}, -{"usage": "world", "name": "Чесилхерст"}, -{"usage": "world", "name": "Чесо"}, -{"usage": "world", "name": "Честер"}, -{"usage": "world", "name": "Честнат"}, -{"usage": "world", "name": "Чест"}, -{"usage": "world", "name": "Четек"}, -{"usage": "world", "name": "Четопа"}, -{"usage": "world", "name": "Чеуолла"}, -{"usage": "world", "name": "Чеуэла"}, -{"usage": "world", "name": "Чефорнак"}, -{"usage": "world", "name": "Чехалис"}, -{"usage": "world", "name": "Чешир"}, -{"usage": "world", "name": "Чиавули"}, -{"usage": "world", "name": "Чивинг"}, -{"usage": "world", "name": "Чигник"}, -{"usage": "world", "name": "Чидестер"}, -{"usage": "world", "name": "Чикаго"}, -{"usage": "world", "name": "Чикалун"}, -{"usage": "world", "name": "Чикамога"}, -{"usage": "world", "name": "Чикамо"}, -{"usage": "world", "name": "Чикаша"}, -{"usage": "world", "name": "Чикен"}, -{"usage": "world", "name": "Чикопи"}, -{"usage": "world", "name": "Чикора"}, -{"usage": "world", "name": "Чико"}, -{"usage": "world", "name": "Чиктовага"}, -{"usage": "world", "name": "Чилан"}, -{"usage": "world", "name": "Чилес"}, -{"usage": "world", "name": "Чилили"}, -{"usage": "world", "name": "Чили"}, -{"usage": "world", "name": "Чилкут"}, -{"usage": "world", "name": "Чилликот"}, -{"usage": "world", "name": "Чилли"}, -{"usage": "world", "name": "Чилокин"}, -{"usage": "world", "name": "Чило"}, -{"usage": "world", "name": "Чилсон"}, -{"usage": "world", "name": "Чилтон"}, -{"usage": "world", "name": "Чилхауи"}, -{"usage": "world", "name": "Чилчинбито"}, -{"usage": "world", "name": "Чимакум"}, -{"usage": "world", "name": "Чимни"}, -{"usage": "world", "name": "Чиниак"}, -{"usage": "world", "name": "Чинкапин"}, -{"usage": "world", "name": "Чинкотогу"}, -{"usage": "world", "name": "Чино"}, -{"usage": "world", "name": "Чинук"}, -{"usage": "world", "name": "Чипита"}, -{"usage": "world", "name": "Чипли"}, -{"usage": "world", "name": "Чиппева"}, -{"usage": "world", "name": "Чирено"}, -{"usage": "world", "name": "Чир"}, -{"usage": "world", "name": "Чисаго"}, -{"usage": "world", "name": "Чисана"}, -{"usage": "world", "name": "Чисм"}, -{"usage": "world", "name": "Чиспа"}, -{"usage": "world", "name": "Чисточина"}, -{"usage": "world", "name": "Чисхолм"}, -{"usage": "world", "name": "Читина"}, -{"usage": "world", "name": "Читтенанго"}, -{"usage": "world", "name": "Читто"}, -{"usage": "world", "name": "Чит"}, -{"usage": "world", "name": "Чиф"}, -{"usage": "world", "name": "Чиэнь"}, -{"usage": "world", "name": "Човин"}, -{"usage": "world", "name": "Чойс"}, -{"usage": "world", "name": "Чоколоски"}, -{"usage": "world", "name": "Чокоуинити"}, -{"usage": "world", "name": "Чоктоу"}, -{"usage": "world", "name": "Чокто"}, -{"usage": "world", "name": "Чок"}, -{"usage": "world", "name": "Чолам"}, -{"usage": "world", "name": "Чонси"}, -{"usage": "world", "name": "Чоппер"}, -{"usage": "world", "name": "Чоптанк"}, -{"usage": "world", "name": "Чото"}, -{"usage": "world", "name": "Чот"}, -{"usage": "world", "name": "Чоучилла"}, -{"usage": "world", "name": "Чуалар"}, -{"usage": "world", "name": "Чуалатин"}, -{"usage": "world", "name": "Чуатбалек"}, -{"usage": "world", "name": "Чуббак"}, -{"usage": "world", "name": "Чуг"}, -{"usage": "world", "name": "Чуджиак"}, -{"usage": "world", "name": "Чуичу"}, -{"usage": "world", "name": "Чула"}, -{"usage": "world", "name": "Чулуота"}, -{"usage": "world", "name": "Чунчула"}, -{"usage": "world", "name": "Чурубуско"}, -{"usage": "world", "name": "Чуто"}, -{"usage": "world", "name": "Чэппелл"}, -{"usage": "world", "name": "Чэффи"}, -{"usage": "world", "name": "Шаак"}, -{"usage": "world", "name": "Шаббона"}, -{"usage": "world", "name": "Шавани"}, -{"usage": "world", "name": "Шавано"}, -{"usage": "world", "name": "Шаван"}, -{"usage": "world", "name": "Шагелек"}, -{"usage": "world", "name": "Шадуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Шайенн"}, -{"usage": "world", "name": "Шайерс"}, -{"usage": "world", "name": "Шайлер"}, -{"usage": "world", "name": "Шайн"}, -{"usage": "world", "name": "Шакопи"}, -{"usage": "world", "name": "Шалимар"}, -{"usage": "world", "name": "Шаллер"}, -{"usage": "world", "name": "Шаллотт"}, -{"usage": "world", "name": "Шаллоу"}, -{"usage": "world", "name": "Шаллс"}, -{"usage": "world", "name": "Шал"}, -{"usage": "world", "name": "Шамбо"}, -{"usage": "world", "name": "Шамокин"}, -{"usage": "world", "name": "Шампань"}, -{"usage": "world", "name": "Шамплейн"}, -{"usage": "world", "name": "Шамп"}, -{"usage": "world", "name": "Шамрок"}, -{"usage": "world", "name": "Шандон"}, -{"usage": "world", "name": "Шанико"}, -{"usage": "world", "name": "Шантильи"}, -{"usage": "world", "name": "Шанхай"}, -{"usage": "world", "name": "Шардон"}, -{"usage": "world", "name": "Шарк"}, -{"usage": "world", "name": "Шарлевуа"}, -{"usage": "world", "name": "Шарлеруа"}, -{"usage": "world", "name": "Шарлотта"}, -{"usage": "world", "name": "Шарон"}, -{"usage": "world", "name": "Шарпс"}, -{"usage": "world", "name": "Шарп"}, -{"usage": "world", "name": "Шаста"}, -{"usage": "world", "name": "Шатенье"}, -{"usage": "world", "name": "Шаум"}, -{"usage": "world", "name": "Шафер"}, -{"usage": "world", "name": "Шафтер"}, -{"usage": "world", "name": "Шафтс"}, -{"usage": "world", "name": "Шаффер"}, -{"usage": "world", "name": "Шварц"}, -{"usage": "world", "name": "Швицер"}, -{"usage": "world", "name": "Швенкс"}, -{"usage": "world", "name": "Шебойган"}, -{"usage": "world", "name": "Шевиот"}, -{"usage": "world", "name": "Шевлин"}, -{"usage": "world", "name": "Шедд"}, -{"usage": "world", "name": "Шейди"}, -{"usage": "world", "name": "Шейд"}, -{"usage": "world", "name": "Шейкер"}, -{"usage": "world", "name": "Шейктулик"}, -{"usage": "world", "name": "Шелберн"}, -{"usage": "world", "name": "Шелбиана"}, -{"usage": "world", "name": "Шелбина"}, -{"usage": "world", "name": "Шелби"}, -{"usage": "world", "name": "Шелдал"}, -{"usage": "world", "name": "Шелдон"}, -{"usage": "world", "name": "Шелли"}, -{"usage": "world", "name": "Шеллман"}, -{"usage": "world", "name": "Шелл"}, -{"usage": "world", "name": "Шелокта"}, -{"usage": "world", "name": "Шелтер"}, -{"usage": "world", "name": "Шелтон"}, -{"usage": "world", "name": "Шенандоа"}, -{"usage": "world", "name": "Шенеста"}, -{"usage": "world", "name": "Шенли"}, -{"usage": "world", "name": "Шеннон"}, -{"usage": "world", "name": "Шенье"}, -{"usage": "world", "name": "Шепперд"}, -{"usage": "world", "name": "Шептон"}, -{"usage": "world", "name": "Шерак"}, -{"usage": "world", "name": "Шерандо"}, -{"usage": "world", "name": "Шерард"}, -{"usage": "world", "name": "Шерберн"}, -{"usage": "world", "name": "Шерборн"}, -{"usage": "world", "name": "Шервин"}, -{"usage": "world", "name": "Шервуд"}, -{"usage": "world", "name": "Шерер"}, -{"usage": "world", "name": "Шеридан"}, -{"usage": "world", "name": "Шерман"}, -{"usage": "world", "name": "Шеррард"}, -{"usage": "world", "name": "Шеррилл"}, -{"usage": "world", "name": "Шерри"}, -{"usage": "world", "name": "Шерродс"}, -{"usage": "world", "name": "Шерр"}, -{"usage": "world", "name": "Шертц"}, -{"usage": "world", "name": "Шеферд"}, -{"usage": "world", "name": "Шеф"}, -{"usage": "world", "name": "Шешеби"}, -{"usage": "world", "name": "Шиввитс"}, -{"usage": "world", "name": "Шиверс"}, -{"usage": "world", "name": "Шивли"}, -{"usage": "world", "name": "Шидлер"}, -{"usage": "world", "name": "Шикли"}, -{"usage": "world", "name": "Шико"}, -{"usage": "world", "name": "Шик"}, -{"usage": "world", "name": "Шилд"}, -{"usage": "world", "name": "Шиллер"}, -{"usage": "world", "name": "Шиллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Шило"}, -{"usage": "world", "name": "Шинглер"}, -{"usage": "world", "name": "Шингл"}, -{"usage": "world", "name": "Шинер"}, -{"usage": "world", "name": "Шиннекок"}, -{"usage": "world", "name": "Шинни"}, -{"usage": "world", "name": "Шиннс"}, -{"usage": "world", "name": "Шинрок"}, -{"usage": "world", "name": "Шиоктон"}, -{"usage": "world", "name": "Шиота"}, -{"usage": "world", "name": "Шиото"}, -{"usage": "world", "name": "Шипио"}, -{"usage": "world", "name": "Шипли"}, -{"usage": "world", "name": "Шиппенс"}, -{"usage": "world", "name": "Шиппинг"}, -{"usage": "world", "name": "Шипрок"}, -{"usage": "world", "name": "Шипшевана"}, -{"usage": "world", "name": "Шип"}, -{"usage": "world", "name": "Ширли"}, -{"usage": "world", "name": "Ширман"}, -{"usage": "world", "name": "Широ"}, -{"usage": "world", "name": "Ширт"}, -{"usage": "world", "name": "Шир"}, -{"usage": "world", "name": "Шиссорс"}, -{"usage": "world", "name": "Шишмарев"}, -{"usage": "world", "name": "Ши"}, -{"usage": "world", "name": "Шкипер"}, -{"usage": "world", "name": "Школе"}, -{"usage": "world", "name": "Шлассер"}, -{"usage": "world", "name": "Шлатер"}, -{"usage": "world", "name": "Шлезвиг"}, -{"usage": "world", "name": "Шли"}, -{"usage": "world", "name": "Шнейдер"}, -{"usage": "world", "name": "Шнекс"}, -{"usage": "world", "name": "Шоап"}, -{"usage": "world", "name": "Шобоньер"}, -{"usage": "world", "name": "Шовел"}, -{"usage": "world", "name": "Шокайо"}, -{"usage": "world", "name": "Шолл"}, -{"usage": "world", "name": "Шолс"}, -{"usage": "world", "name": "Шомон"}, -{"usage": "world", "name": "Шомут"}, -{"usage": "world", "name": "Шонгалу"}, -{"usage": "world", "name": "Шонгопови"}, -{"usage": "world", "name": "Шони"}, -{"usage": "world", "name": "Шонкин"}, -{"usage": "world", "name": "Шонто"}, -{"usage": "world", "name": "Шопен"}, -{"usage": "world", "name": "Шоп"}, -{"usage": "world", "name": "Шоракрс"}, -{"usage": "world", "name": "Шортер"}, -{"usage": "world", "name": "Шорт"}, -{"usage": "world", "name": "Шорхэм"}, -{"usage": "world", "name": "Шор"}, -{"usage": "world", "name": "Шоул"}, -{"usage": "world", "name": "Шоу"}, -{"usage": "world", "name": "Шохан"}, -{"usage": "world", "name": "Шошин"}, -{"usage": "world", "name": "Шошон"}, -{"usage": "world", "name": "Шо"}, -{"usage": "world", "name": "Шраг"}, -{"usage": "world", "name": "Шрам"}, -{"usage": "world", "name": "Шредер"}, -{"usage": "world", "name": "Шривер"}, -{"usage": "world", "name": "Шрив"}, -{"usage": "world", "name": "Шрун"}, -{"usage": "world", "name": "Шрюс"}, -{"usage": "world", "name": "Штегер"}, -{"usage": "world", "name": "Штолле"}, -{"usage": "world", "name": "Штраф"}, -{"usage": "world", "name": "Штутгарт"}, -{"usage": "world", "name": "Шуберт"}, -{"usage": "world", "name": "Шубута"}, -{"usage": "world", "name": "Шугар"}, -{"usage": "world", "name": "Шуи"}, -{"usage": "world", "name": "Шуквалак"}, -{"usage": "world", "name": "Шукс"}, -{"usage": "world", "name": "Шулен"}, -{"usage": "world", "name": "Шулер"}, -{"usage": "world", "name": "Шултер"}, -{"usage": "world", "name": "Шульте"}, -{"usage": "world", "name": "Шульц"}, -{"usage": "world", "name": "Шунгнак"}, -{"usage": "world", "name": "Шурц"}, -{"usage": "world", "name": "Шут"}, -{"usage": "world", "name": "Шучк"}, -{"usage": "world", "name": "Шу"}, -{"usage": "world", "name": "Шэй"}, -{"usage": "world", "name": "Эбби"}, -{"usage": "world", "name": "Эбботт"}, -{"usage": "world", "name": "Эбенизер"}, -{"usage": "world", "name": "Эбенс"}, -{"usage": "world", "name": "Эбро"}, -{"usage": "world", "name": "Эвангелин"}, -{"usage": "world", "name": "Эвант"}, -{"usage": "world", "name": "Эван"}, -{"usage": "world", "name": "Эварт"}, -{"usage": "world", "name": "Эва"}, -{"usage": "world", "name": "Эвелет"}, -{"usage": "world", "name": "Эвелин"}, -{"usage": "world", "name": "Эвен"}, -{"usage": "world", "name": "Эверглейд"}, -{"usage": "world", "name": "Эвергрин"}, -{"usage": "world", "name": "Эверест"}, -{"usage": "world", "name": "Эверетт"}, -{"usage": "world", "name": "Эверли"}, -{"usage": "world", "name": "Эверман"}, -{"usage": "world", "name": "Эверсон"}, -{"usage": "world", "name": "Эвер"}, -{"usage": "world", "name": "Эвинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эвкалипт"}, -{"usage": "world", "name": "Эврика"}, -{"usage": "world", "name": "Эвсборо"}, -{"usage": "world", "name": "Эгберт"}, -{"usage": "world", "name": "Эгглс"}, -{"usage": "world", "name": "Эгг"}, -{"usage": "world", "name": "Эге"}, -{"usage": "world", "name": "Эгиджик"}, -{"usage": "world", "name": "Эглон"}, -{"usage": "world", "name": "Эгнар"}, -{"usage": "world", "name": "Эдвард"}, -{"usage": "world", "name": "Эдгард"}, -{"usage": "world", "name": "Эдгар"}, -{"usage": "world", "name": "Эдгейт"}, -{"usage": "world", "name": "Эддинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эддис"}, -{"usage": "world", "name": "Эдди"}, -{"usage": "world", "name": "Эдем"}, -{"usage": "world", "name": "Эдес"}, -{"usage": "world", "name": "Эджерли"}, -{"usage": "world", "name": "Эджер"}, -{"usage": "world", "name": "Эджли"}, -{"usage": "world", "name": "Эджмер"}, -{"usage": "world", "name": "Эджмур"}, -{"usage": "world", "name": "Эджуорт"}, -{"usage": "world", "name": "Эдж"}, -{"usage": "world", "name": "Эдина"}, -{"usage": "world", "name": "Эдинбург"}, -{"usage": "world", "name": "Эдин"}, -{"usage": "world", "name": "Эдисон"}, -{"usage": "world", "name": "Эдисто"}, -{"usage": "world", "name": "Эдкауч"}, -{"usage": "world", "name": "Эдлер"}, -{"usage": "world", "name": "Эдмес"}, -{"usage": "world", "name": "Эдмонд"}, -{"usage": "world", "name": "Эдмон"}, -{"usage": "world", "name": "Эдмор"}, -{"usage": "world", "name": "Эдмунд"}, -{"usage": "world", "name": "Эдна"}, -{"usage": "world", "name": "Эдом"}, -{"usage": "world", "name": "Эдон"}, -{"usage": "world", "name": "Эдрой"}, -{"usage": "world", "name": "Эдсон"}, -{"usage": "world", "name": "Эзели"}, -{"usage": "world", "name": "Эзель"}, -{"usage": "world", "name": "Эйбелл"}, -{"usage": "world", "name": "Эйвери"}, -{"usage": "world", "name": "Эйден"}, -{"usage": "world", "name": "Эйзл"}, -{"usage": "world", "name": "Эйкерс"}, -{"usage": "world", "name": "Эйли"}, -{"usage": "world", "name": "Эйлмер"}, -{"usage": "world", "name": "Эймс"}, -{"usage": "world", "name": "Эйнор"}, -{"usage": "world", "name": "Эйнсворт"}, -{"usage": "world", "name": "Эйота"}, -{"usage": "world", "name": "Эйри"}, -{"usage": "world", "name": "Эйршир"}, -{"usage": "world", "name": "Эйси"}, -{"usage": "world", "name": "Эйцен"}, -{"usage": "world", "name": "Экалака"}, -{"usage": "world", "name": "Эквалити"}, -{"usage": "world", "name": "Эквок"}, -{"usage": "world", "name": "Экерман"}, -{"usage": "world", "name": "Эклектик"}, -{"usage": "world", "name": "Экли"}, -{"usage": "world", "name": "Эклс"}, -{"usage": "world", "name": "Экман"}, -{"usage": "world", "name": "Эконом"}, -{"usage": "world", "name": "Эконфина"}, -{"usage": "world", "name": "Экорс"}, -{"usage": "world", "name": "Экор"}, -{"usage": "world", "name": "Экрон"}, -{"usage": "world", "name": "Экру"}, -{"usage": "world", "name": "Экселл"}, -{"usage": "world", "name": "Эксельсиор"}, -{"usage": "world", "name": "Эксель"}, -{"usage": "world", "name": "Эксетер"}, -{"usage": "world", "name": "Эксира"}, -{"usage": "world", "name": "Экслайн"}, -{"usage": "world", "name": "Эксмор"}, -{"usage": "world", "name": "Экспорт"}, -{"usage": "world", "name": "Эксселло"}, -{"usage": "world", "name": "Экстеншн"}, -{"usage": "world", "name": "Экстон"}, -{"usage": "world", "name": "Эксум"}, -{"usage": "world", "name": "Экс"}, -{"usage": "world", "name": "Эктор"}, -{"usage": "world", "name": "Экуорт"}, -{"usage": "world", "name": "Элайл"}, -{"usage": "world", "name": "Эланд"}, -{"usage": "world", "name": "Элберн"}, -{"usage": "world", "name": "Элберон"}, -{"usage": "world", "name": "Элберта"}, -{"usage": "world", "name": "Элберт"}, -{"usage": "world", "name": "Элбер"}, -{"usage": "world", "name": "Элбинг"}, -{"usage": "world", "name": "Элбоу"}, -{"usage": "world", "name": "Элваш"}, -{"usage": "world", "name": "Элвер"}, -{"usage": "world", "name": "Элвин"}, -{"usage": "world", "name": "Элвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Элгин"}, -{"usage": "world", "name": "Элдерон"}, -{"usage": "world", "name": "Элдер"}, -{"usage": "world", "name": "Элдон"}, -{"usage": "world", "name": "Элдорендо"}, -{"usage": "world", "name": "Элдред"}, -{"usage": "world", "name": "Элдридж"}, -{"usage": "world", "name": "Элева"}, -{"usage": "world", "name": "Элейн"}, -{"usage": "world", "name": "Электра"}, -{"usage": "world", "name": "Электрик"}, -{"usage": "world", "name": "Элеонора"}, -{"usage": "world", "name": "Элефант"}, -{"usage": "world", "name": "Элиас"}, -{"usage": "world", "name": "Элида"}, -{"usage": "world", "name": "Элизабет"}, -{"usage": "world", "name": "Элиза"}, -{"usage": "world", "name": "Элим"}, -{"usage": "world", "name": "Элиот"}, -{"usage": "world", "name": "Элис"}, -{"usage": "world", "name": "Элиу"}, -{"usage": "world", "name": "Эли"}, -{"usage": "world", "name": "Элкадер"}, -{"usage": "world", "name": "Элкатава"}, -{"usage": "world", "name": "Элкин"}, -{"usage": "world", "name": "Элко"}, -{"usage": "world", "name": "Элкридж"}, -{"usage": "world", "name": "Элкхарт"}, -{"usage": "world", "name": "Элкхорн"}, -{"usage": "world", "name": "Элк"}, -{"usage": "world", "name": "Элламар"}, -{"usage": "world", "name": "Элла"}, -{"usage": "world", "name": "Эллен"}, -{"usage": "world", "name": "Эллерб"}, -{"usage": "world", "name": "Эллеттс"}, -{"usage": "world", "name": "Эллзи"}, -{"usage": "world", "name": "Эллиджей"}, -{"usage": "world", "name": "Элликотт"}, -{"usage": "world", "name": "Эллингер"}, -{"usage": "world", "name": "Эллинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эллин"}, -{"usage": "world", "name": "Эллиот"}, -{"usage": "world", "name": "Эллисон"}, -{"usage": "world", "name": "Эллис"}, -{"usage": "world", "name": "Эллори"}, -{"usage": "world", "name": "Эллсворт"}, -{"usage": "world", "name": "Эллсинор"}, -{"usage": "world", "name": "Эллс"}, -{"usage": "world", "name": "Элл"}, -{"usage": "world", "name": "Элнора"}, -{"usage": "world", "name": "Элой"}, -{"usage": "world", "name": "Элон"}, -{"usage": "world", "name": "Элора"}, -{"usage": "world", "name": "Элрод"}, -{"usage": "world", "name": "Элроза"}, -{"usage": "world", "name": "Элрой"}, -{"usage": "world", "name": "Элса"}, -{"usage": "world", "name": "Элси"}, -{"usage": "world", "name": "Элс"}, -{"usage": "world", "name": "Элтон"}, -{"usage": "world", "name": "Элум"}, -{"usage": "world", "name": "Элферс"}, -{"usage": "world", "name": "Элчо"}, -{"usage": "world", "name": "Эльба"}, -{"usage": "world", "name": "Эльдена"}, -{"usage": "world", "name": "Эльдорадо"}, -{"usage": "world", "name": "Эльдора"}, -{"usage": "world", "name": "Эльма"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмен"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмер"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмира"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмодель"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмор"}, -{"usage": "world", "name": "Эльмо"}, -{"usage": "world", "name": "Эльм"}, -{"usage": "world", "name": "Эльсинор"}, -{"usage": "world", "name": "Эльсмер"}, -{"usage": "world", "name": "Эльсмор"}, -{"usage": "world", "name": "Эльтопия"}, -{"usage": "world", "name": "Эльфин"}, -{"usage": "world", "name": "Эльфрида"}, -{"usage": "world", "name": "Эмайт"}, -{"usage": "world", "name": "Эмахагуа"}, -{"usage": "world", "name": "Эмбаррасс"}, -{"usage": "world", "name": "Эмберли"}, -{"usage": "world", "name": "Эмблема"}, -{"usage": "world", "name": "Эмбри"}, -{"usage": "world", "name": "Эмброуз"}, -{"usage": "world", "name": "Эмбудо"}, -{"usage": "world", "name": "Эмден"}, -{"usage": "world", "name": "Эмерадо"}, -{"usage": "world", "name": "Эмеральд"}, -{"usage": "world", "name": "Эмери"}, -{"usage": "world", "name": "Эмерсон"}, -{"usage": "world", "name": "Эмигрант"}, -{"usage": "world", "name": "Эмигс"}, -{"usage": "world", "name": "Эмида"}, -{"usage": "world", "name": "Эмили"}, -{"usage": "world", "name": "Эминг"}, -{"usage": "world", "name": "Эминенс"}, -{"usage": "world", "name": "Эми"}, -{"usage": "world", "name": "Эмлен"}, -{"usage": "world", "name": "Эммалан"}, -{"usage": "world", "name": "Эммаус"}, -{"usage": "world", "name": "Эмма"}, -{"usage": "world", "name": "Эмметс"}, -{"usage": "world", "name": "Эмметт"}, -{"usage": "world", "name": "Эммет"}, -{"usage": "world", "name": "Эммитс"}, -{"usage": "world", "name": "Эммонак"}, -{"usage": "world", "name": "Эммонс"}, -{"usage": "world", "name": "Эммортон"}, -{"usage": "world", "name": "Эмпаир"}, -{"usage": "world", "name": "Эмпориум"}, -{"usage": "world", "name": "Эмпория"}, -{"usage": "world", "name": "Эмсворт"}, -{"usage": "world", "name": "Эмхаус"}, -{"usage": "world", "name": "Эна"}, -{"usage": "world", "name": "Энгадин"}, -{"usage": "world", "name": "Энгвин"}, -{"usage": "world", "name": "Энгельхард"}, -{"usage": "world", "name": "Энгл"}, -{"usage": "world", "name": "Энг"}, -{"usage": "world", "name": "Эндейл"}, -{"usage": "world", "name": "Эндерлин"}, -{"usage": "world", "name": "Эндерс"}, -{"usage": "world", "name": "Эндивор"}, -{"usage": "world", "name": "Эндикот"}, -{"usage": "world", "name": "Энди"}, -{"usage": "world", "name": "Эндовер"}, -{"usage": "world", "name": "Эндрю"}, -{"usage": "world", "name": "Эндуэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Энд"}, -{"usage": "world", "name": "Эней"}, -{"usage": "world", "name": "Энергия"}, -{"usage": "world", "name": "Энигма"}, -{"usage": "world", "name": "Энид"}, -{"usage": "world", "name": "Энистон"}, -{"usage": "world", "name": "Энкампмент"}, -{"usage": "world", "name": "Энка"}, -{"usage": "world", "name": "Энлоу"}, -{"usage": "world", "name": "Энло"}, -{"usage": "world", "name": "Эннада"}, -{"usage": "world", "name": "Эннинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эннис"}, -{"usage": "world", "name": "Энноан"}, -{"usage": "world", "name": "Энн"}, -{"usage": "world", "name": "Энола"}, -{"usage": "world", "name": "Энон"}, -{"usage": "world", "name": "Энори"}, -{"usage": "world", "name": "Энос"}, -{"usage": "world", "name": "Энсайн"}, -{"usage": "world", "name": "Энсиналь"}, -{"usage": "world", "name": "Энсинитас"}, -{"usage": "world", "name": "Энсино"}, -{"usage": "world", "name": "Энсли"}, -{"usage": "world", "name": "Энсон"}, -{"usage": "world", "name": "Энсор"}, -{"usage": "world", "name": "Энтерпрайс"}, -{"usage": "world", "name": "Энтиэт"}, -{"usage": "world", "name": "Энтони"}, -{"usage": "world", "name": "Энумкло"}, -{"usage": "world", "name": "Энфилд"}, -{"usage": "world", "name": "Энхот"}, -{"usage": "world", "name": "Энчант"}, -{"usage": "world", "name": "Эншент"}, -{"usage": "world", "name": "Эн"}, -{"usage": "world", "name": "Эолин"}, -{"usage": "world", "name": "Эолия"}, -{"usage": "world", "name": "Эпворт"}, -{"usage": "world", "name": "Эплис"}, -{"usage": "world", "name": "Эппинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эпплби"}, -{"usage": "world", "name": "Эпплволд"}, -{"usage": "world", "name": "Эпплгейт"}, -{"usage": "world", "name": "Эппл"}, -{"usage": "world", "name": "Эпси"}, -{"usage": "world", "name": "Эрат"}, -{"usage": "world", "name": "Эра"}, -{"usage": "world", "name": "Эрбакон"}, -{"usage": "world", "name": "Эрбанк"}, -{"usage": "world", "name": "Эрвин"}, -{"usage": "world", "name": "Эрда"}, -{"usage": "world", "name": "Эренфельд"}, -{"usage": "world", "name": "Эрен"}, -{"usage": "world", "name": "Эриду"}, -{"usage": "world", "name": "Эрик"}, -{"usage": "world", "name": "Эрин"}, -{"usage": "world", "name": "Эри"}, -{"usage": "world", "name": "Эрлангер"}, -{"usage": "world", "name": "Эрландс"}, -{"usage": "world", "name": "Эрлимарт"}, -{"usage": "world", "name": "Эрлинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эрли"}, -{"usage": "world", "name": "Эрлхем"}, -{"usage": "world", "name": "Эрл"}, -{"usage": "world", "name": "Эрма"}, -{"usage": "world", "name": "Эрнандес"}, -{"usage": "world", "name": "Эрнандо"}, -{"usage": "world", "name": "Эрнест"}, -{"usage": "world", "name": "Эрнул"}, -{"usage": "world", "name": "Эрос"}, -{"usage": "world", "name": "Эроуз"}, -{"usage": "world", "name": "Эррол"}, -{"usage": "world", "name": "Эрроу"}, -{"usage": "world", "name": "Эрсилдаун"}, -{"usage": "world", "name": "Эрскин"}, -{"usage": "world", "name": "Эрт"}, -{"usage": "world", "name": "Эрхардт"}, -{"usage": "world", "name": "Эрхард"}, -{"usage": "world", "name": "Эр"}, -{"usage": "world", "name": "Эсбон"}, -{"usage": "world", "name": "Эскабоса"}, -{"usage": "world", "name": "Эскаланте"}, -{"usage": "world", "name": "Эскалон"}, -{"usage": "world", "name": "Эсканаба"}, -{"usage": "world", "name": "Эскатопа"}, -{"usage": "world", "name": "Эска"}, -{"usage": "world", "name": "Эскобарес"}, -{"usage": "world", "name": "Эскобас"}, -{"usage": "world", "name": "Эскондида"}, -{"usage": "world", "name": "Эскондидо"}, -{"usage": "world", "name": "Эскота"}, -{"usage": "world", "name": "Эскридж"}, -{"usage": "world", "name": "Эсмонд"}, -{"usage": "world", "name": "Эсмонт"}, -{"usage": "world", "name": "Эсом"}, -{"usage": "world", "name": "Эсофея"}, -{"usage": "world", "name": "Эспаньола"}, -{"usage": "world", "name": "Эспарто"}, -{"usage": "world", "name": "Эсперанза"}, -{"usage": "world", "name": "Эсперанс"}, -{"usage": "world", "name": "Эспино"}, -{"usage": "world", "name": "Эспи"}, -{"usage": "world", "name": "Эссекс"}, -{"usage": "world", "name": "Эссинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эстакада"}, -{"usage": "world", "name": "Эстансиа"}, -{"usage": "world", "name": "Эстатула"}, -{"usage": "world", "name": "Эстейтс"}, -{"usage": "world", "name": "Эстеллайн"}, -{"usage": "world", "name": "Эстелл"}, -{"usage": "world", "name": "Эстеро"}, -{"usage": "world", "name": "Эстер"}, -{"usage": "world", "name": "Эсте"}, -{"usage": "world", "name": "Эстилл"}, -{"usage": "world", "name": "Эсто"}, -{"usage": "world", "name": "Эстраль"}, -{"usage": "world", "name": "Эстрелла"}, -{"usage": "world", "name": "Этвуд"}, -{"usage": "world", "name": "Этель"}, -{"usage": "world", "name": "Этет"}, -{"usage": "world", "name": "Этна"}, -{"usage": "world", "name": "Этова"}, -{"usage": "world", "name": "Этра"}, -{"usage": "world", "name": "Этридж"}, -{"usage": "world", "name": "Этта"}, -{"usage": "world", "name": "Эттен"}, -{"usage": "world", "name": "Эттер"}, -{"usage": "world", "name": "Эттлборо"}, -{"usage": "world", "name": "Эттрик"}, -{"usage": "world", "name": "Этуотер"}, -{"usage": "world", "name": "Эудора"}, -{"usage": "world", "name": "Эфес"}, -{"usage": "world", "name": "Эфир"}, -{"usage": "world", "name": "Эфланд"}, -{"usage": "world", "name": "Эфрата"}, -{"usage": "world", "name": "Эфрейм"}, -{"usage": "world", "name": "Эффингэм"}, -{"usage": "world", "name": "Эффинг"}, -{"usage": "world", "name": "Эффи"}, -{"usage": "world", "name": "Эхо"}, -{"usage": "world", "name": "Эчета"}, -{"usage": "world", "name": "Эшби"}, -{"usage": "world", "name": "Эшбёрн"}, -{"usage": "world", "name": "Эшвиль"}, -{"usage": "world", "name": "Эшли"}, -{"usage": "world", "name": "Эшмор"}, -{"usage": "world", "name": "Эшпорт"}, -{"usage": "world", "name": "Эштон"}, -{"usage": "world", "name": "Эш"}, -{"usage": "world", "name": "Эяк"}, -{"usage": "world", "name": "Юарт"}, -{"usage": "world", "name": "Юба"}, -{"usage": "world", "name": "Юбилей"}, -{"usage": "world", "name": "Ювалд"}, -{"usage": "world", "name": "Юджин"}, -{"usage": "world", "name": "Юинг"}, -{"usage": "world", "name": "Юкейпа"}, -{"usage": "world", "name": "Юкиа"}, -{"usage": "world", "name": "Юкка"}, -{"usage": "world", "name": "Юкон"}, -{"usage": "world", "name": "Юлесс"}, -{"usage": "world", "name": "Юли"}, -{"usage": "world", "name": "Юлония"}, -{"usage": "world", "name": "Юма"}, -{"usage": "world", "name": "Юнадилла"}, -{"usage": "world", "name": "Юникой"}, -{"usage": "world", "name": "Юнион"}, -{"usage": "world", "name": "Юниополис"}, -{"usage": "world", "name": "Юнис"}, -{"usage": "world", "name": "Юнити"}, -{"usage": "world", "name": "Юнола"}, -{"usage": "world", "name": "Юнт"}, -{"usage": "world", "name": "Юпитер"}, -{"usage": "world", "name": "Юпора"}, -{"usage": "world", "name": "Юстас"}, -{"usage": "world", "name": "Юстис"}, -{"usage": "world", "name": "Юстиция"}, -{"usage": "world", "name": "Ютан"}, -{"usage": "world", "name": "Юто"}, -{"usage": "world", "name": "Ют"}, -{"usage": "world", "name": "Юфола"}, -{"usage": "world", "name": "Юча"}, -{"usage": "world", "name": "Ючианна"}, -{"usage": "world", "name": "Юэлл"}, -{"usage": "world", "name": "Юэнс"}, -{"usage": "world", "name": "Юэн"}, -{"usage": "world", "name": "Ябукоа"}, -{"usage": "world", "name": "Ява"}, -{"usage": "world", "name": "Яго"}, -{"usage": "world", "name": "Ядкин"}, -{"usage": "world", "name": "Язу"}, -{"usage": "world", "name": "Якатага"}, -{"usage": "world", "name": "Якатат"}, -{"usage": "world", "name": "Якима"}, -{"usage": "world", "name": "Якобус"}, -{"usage": "world", "name": "Яколт"}, -{"usage": "world", "name": "Ялаха"}, -{"usage": "world", "name": "Ямайка"}, -{"usage": "world", "name": "Ямпай"}, -{"usage": "world", "name": "Ямпа"}, -{"usage": "world", "name": "Ям"}, -{"usage": "world", "name": "Янг"}, -{"usage": "world", "name": "Янки"}, -{"usage": "world", "name": "Янкопин"}, -{"usage": "world", "name": "Янктон"}, -{"usage": "world", "name": "Янсен"}, -{"usage": "world", "name": "Янси"}, -{"usage": "world", "name": "Янтис"}, -{"usage": "world", "name": "Януш"}, -{"usage": "world", "name": "Ян"}, -{"usage": "world", "name": "Ярбо"}, -{"usage": "world", "name": "Ярдли"}, -{"usage": "world", "name": "Ярд"}, -{"usage": "world", "name": "Ярмут"}, -{"usage": "world", "name": "Ярнелл"}, -{"usage": "world", "name": "Ярроу"}, -{"usage": "world", "name": "Яуко"}, -{"usage": "world", "name": "Яупон"}, -{"usage": "world", "name": "Яурел"}, -{"usage": "world", "name": "Яфанк"}, -{"usage": "world", "name": "Ячатс"} + { + "usage": "nick", + "name": [ + "10-4", + "Брошенка", + "Терпила", + "Кубики", + "Козырь", + "Кислота", + "Адажио", + "Хрен переспоришь", + "Адмирал", + "Эон", + "Аэро", + "ППЦ", + "После", + "Агат", + "Агент", + "Злюка", + "Изжога", + "Ура", + "Привет", + "Руки-в-боки", + "Альбатрос", + "Алиби", + "Звезда", + "Альфа", + "Абы как", + "Амброзия", + "Аминь", + "Америка", + "Аметист", + "Патрон", + "Люто-бешено", + "Заткнись", + "Якорь", + "Ангел", + "Анима", + "Животина", + "Девчонка", + "Мурашка", + "Дырень", + "Верхотура", + "Апокалипсис", + "Апогей", + "Яблоко", + "Яблочник", + "Яблочное Зёрнышко", + "Аква", + "Аркада", + "Архон", + "Арканзас", + "Аркан", + "Бычара", + "Армагеддон", + "Астро", + "Атлант", + "Атом", + "Аура", + "Пощёчина", + "Аврора", + "Оззи", + "Австралия", + "Самоволка", + "Топор", + "Эй", + "Детка", + "Малыш", + "Бекон", + "Задира", + "Барсук", + "Плешь", + "Круши-ломай", + "Бэмби", + "Банан", + "Охренеть", + "Бандюга", + "Я со всеми", + "Бабах", + "Банхаммер", + "Вписка", + "Банши", + "Банзай", + "Барбитурат", + "Варвар", + "Побрейся", + "Бард", + "Барон", + "Сделай бочку", + "Стыдоба", + "Мне похер", + "Жопошник", + "Лучик", + "Весельчак", + "Медведь", + "Зверюга", + "Лапочка", + "Бибоп", + "Бедлам", + "Пчёлка", + "Придира", + "Бип", + "Би-бип", + "Ни о чём", + "Жиртрест", + "Берсерк", + "Лучше всех", + "Бета", + "Больше всех", + "Большие пушки", + "Важная шишка", + "Биггс", + "Трепло", + "По-крупному", + "Бихари", + "Миллиард", + "Бинг", + "Бинго", + "Био", + "Цыпа", + "Пташка", + "Косяк", + "Повторюха", + "Битмап", + "Чернота", + "Блэкджек", + "Блейд", + "Позорище", + "Просто пушка", + "Укурок", + "Внезапность", + "Показуха", + "Блинк", + "Волына", + "Прыщ", + "Блиц", + "Пурга", + "Забаню", + "Балда", + "Блонди", + "Прелесть", + "Вдул", + "Блю", + "Жополиз", + "Залей глаза", + "Скромняга", + "Посан", + "Кабан", + "Тело", + "Под орех", + "Окурок", + "Брехло", + "Болт", + "Режу правду", + "Рыбак", + "Бонанза", + "Бонд", + "Стояк", + "Крыша поехала", + "Бонсай", + "Бонус", + "Половинка", + "Радость", + "Ставка", + "Ёпт", + "Нищебро", + "Халява", + "Нубло", + "Фуфло", + "Жлоб", + "Босс", + "Баузер", + "Пацан", + "Без мозгов", + "Мозг", + "Мозговой штурм", + "Крысюк", + "Отвага", + "Браво", + "Бразилия", + "Из Бразилии", + "Бабло", + "Разрыв", + "Раз-два", + "Головокружение", + "Кирпич", + "Дисбат", + "Бронко", + "Коп", + "Бугага", + "Мачо", + "Брамми", + "Братишка", + "Себе на уме", + "Бабблс", + "Дружище", + "Лавэ", + "Бакай", + "Жук", + "Багбир", + "Багз", + "Бицепс", + "Бык", + "Пуля", + "В яблочко", + "Неваляшка", + "Балбес", + "Зайка", + "Булки", + "Нихера", + "Балабол", + "На подскоке", + "У меня дела", + "Брюзга", + "Мужлан", + "Мясник", + "Как по маслу", + "Истеричка", + "Милашка", + "Круто", + "Капуста", + "Какофония", + "Овощ", + "Цезарь", + "На кофеине", + "Кейдж", + "Мухлёж", + "Кахун", + "Беда", + "Матан", + "Калипсо", + "Мордашка", + "Камуфляж", + "Так точно", + "Канада", + "Из Канады", + "Дрищ", + "Канданго", + "И так сойдёт", + "Канада", + "Не гони", + "Воротила", + "Капихаба", + "Кэппи", + "Кэп", + "Карамелька", + "Каркамано", + "Кариока", + "Моркоу", + "Кэрри", + "Касабланка", + "Казино", + "Фейк", + "Гондурас", + "Загвоздка", + "Кореш", + "Многоножка", + "Церера", + "Чемпион", + "Кент", + "Гватемала", + "Чаппи", + "На колёсах", + "Очаровашка", + "Хрен заткнёшь", + "Флудер", + "Шах-и-мат", + "Щёчки", + "Сноб", + "Спасибки", + "Падонак", + "Шеф", + "Черри", + "Шахматист", + "Хи", + "Чел", + "Мексика", + "Спокойно", + "Китай", + "Китаёза", + "Чирик-чирик", + "Потрындим", + "Чоко", + "Шоколадка", + "Не вышло", + "Чух-чух", + "Отбивная", + "Хром", + "Хроно", + "Хи-хи", + "Бро", + "Лох", + "Чао", + "Сидр", + "Синко", + "Кино", + "Веснушка", + "Шифр", + "Клэнк", + "Гонишь", + "Коготь", + "Хлебушек", + "Клеймора", + "Церковник", + "Клик", + "Под кайфом", + "Закон-и-порядок", + "Профессор", + "Коусти", + "Кобра", + "Сыч", + "Кокни", + "Таракан", + "Коко", + "Кофеёк", + "Планктонина", + "Коуи", + "Толстосум", + "Полковник", + "Коматоз", + "Комбо", + "Очень смешно", + "Комета", + "Душа компании", + "Кон", + "Фейл", + "Ракушка", + "Поплачься", + "Состав", + "Контрабанда", + "Печенька", + "Халтура", + "Медяк", + "Да-да", + "Штопор", + "Дурашка", + "Космо", + "До зарезу", + "Табло", + "Не скажу", + "Кавабанга", + "Койот", + "Краб", + "Супер-пупер", + "Крэш", + "Кратер", + "Я хочу", + "Деньги решают", + "Крещендо", + "Печалька", + "Пурпур", + "Как по маслу", + "Перекрёст", + "Ква", + "Лапоть", + "Жулик", + "Ворон", + "Ни гроша", + "Крейсер", + "Мудила", + "Вот блин", + "В стельку", + "Стерва", + "Криптид", + "Куатро", + "Ку-ку", + "Деревня", + "Амур", + "Таблетка", + "Кудряшка", + "Проклятье", + "Милочка", + "Циан", + "Цианид", + "Кибер", + "Циклон", + "Циклоп", + "Знаток", + "Не все дома", + "Кинжал", + "Даллас", + "Сцуко", + "Угроза", + "Тьма", + "Дорогуша", + "Дарт", + "Дата", + "Снайпер", + "Зая", + "Обманка", + "Ди", + "Проныра", + "Дельта", + "Деми", + "Демон", + "Безнадёга", + "Боже", + "Дьявол", + "Дью", + "Диабло", + "Алмаз", + "Даймондбэк", + "Это моё", + "Кубик", + "Дизель", + "Дижон", + "Дилемма", + "Туман", + "Грош", + "Ямочки", + "Дино", + "Отчаяние", + "Реквием", + "Диско", + "То же", + "Совсем того", + "Джинн", + "Мёртвое тело", + "Док", + "Додик", + "Псина", + "Депрессия", + "Куколка", + "Ишак", + "Косячок", + "Штуковина", + "Рок", + "Судный день", + "Дурь", + "Торчок", + "Двойник", + "Ничоси", + "Дабл", + "Богач", + "Отпад", + "Драко", + "Дракон", + "Страх", + "Дредноут", + "Дрифт", + "Дрифтер", + "Дроид", + "Общак", + "Друид", + "Сладость", + "Нежность", + "Ни бум-бум", + "Тупица", + "Дамбо", + "Пышка", + "Дандер", + "Всё тлен", + "Голландец", + "Динамо", + "Диз", + "Восток", + "Успокойся", + "Эйбон", + "Эхо", + "Затмение", + "Экстази", + "Угорь", + "Умник", + "Эго", + "Восьмёрка", + "Эйтс", + "Эйнштейн", + "Или-или", + "Кончина", + "Эль Диабло", + "Старпёр", + "Клёво", + "Элемент", + "Элита", + "Изумруд", + "На бис", + "Конец света", + "Эндер", + "Вышибала", + "Энигма", + "Зависть", + "Эпсилон", + "День-и-ночь", + "Эрида", + "Эсквайр", + "Эта", + "Эфир", + "Этимология", + "Эврика", + "Евротрэш", + "Изгой", + "На выход", + "Экзо", + "Академик", + "Мне-с-собой", + "Глаза", + "Красота", + "Лицо", + "Вера", + "Сокол", + "Падший", + "Фанданго", + "Фантастика", + "Лайк", + "Ужас", + "Крошка", + "Фехтовальщик", + "Хорёк", + "Феска", + "Скрипач", + "Бляха-муха", + "Фидо", + "Нарик", + "Лохотрон", + "Финал", + "Два пальца", + "Пламя", + "Головёшка", + "Пироманьяк", + "Петарда", + "Фаервол", + "Раз", + "Рыбка", + "Кулак", + "Мордобой", + "Дай пять", + "Фикс", + "Шипучка", + "Флак", + "Фламинго", + "Флэш", + "Флатландец", + "Не жилец", + "Блоха", + "Фильмец", + "Флиппер", + "Потопали", + "Флорида", + "Запой", + "Кидала", + "Флейта", + "Муха", + "Летучка", + "Липучка", + "Фокус", + "Рапира", + "Селюк", + "Дубина", + "Олень", + "Свобода", + "Удача", + "Четвёрка", + "Лиса", + "Скандал", + "Франция", + "Фрик", + "Стоять-бояться", + "По-французски", + "Напряг", + "Пятница", + "Лягушка", + "Шило-в-жопе", + "Фром", + "Фронт", + "Фрост", + "Фри", + "Всё, пиздец", + "Ириска", + "Огонь", + "Фурия", + "Будущее", + "Пушистик", + "Атас", + "Галактика", + "Игрок", + "Гамма", + "Гаргулья", + "Гранат", + "Пустышка", + "Сальник", + "Гатлинг", + "Гэйтор", + "Гаучо", + "Шестерня", + "Шмотки", + "Геккон", + "Чудак", + "Самоцвет", + "Близнец", + "Аккурат", + "Гео", + "Джорди", + "Бацилла", + "Немец", + "Германия", + "Призрак", + "Гига", + "Ололо", + "Рыжик", + "Гизмо", + "Гладиус", + "Вспышка", + "Глюк", + "Аж светится", + "Обжора", + "Выкуси", + "Козлина", + "Гоблин", + "Боженька", + "Годзилла", + "Золото", + "Высший класс", + "Голем", + "Гольф", + "Ей-богу", + "Гонг", + "Чайник", + "В порядке", + "Маня", + "Двачер", + "Гусь", + "Мурашки", + "Кровь-кишки", + "Горгона", + "Паутинка", + "Авторитет", + "Гранде", + "Серость", + "Грязь", + "Фу", + "Греция", + "Жадина", + "Грек", + "Зелень", + "Салага", + "Гремлин", + "Тоска", + "Уныло", + "Лыба", + "Ворчун", + "Хочу и бухчу", + "Грифон", + "Гуахиро", + "Гуава", + "Хитрец", + "Леденец", + "Выскочка", + "Гуру", + "Кишка", + "Толчок", + "Цыган", + "Гиро", + "Патлы", + "Тишь да гладь", + "Жиробас", + "Молот", + "Дам-по-морде", + "Ганнибал", + "Счастье", + "Жжошь", + "Каска", + "Заяц", + "Куриные мозги", + "Гарпия", + "Тесак", + "Гавана", + "10 из 10", + "Нищенка", + "Хаос", + "Ястреб", + "Зоркий глаз", + "Дымок", + "Сломя голову", + "Бессердечная сука", + "Пекло", + "Пшёл вон", + "Хэви", + "Умеет пить", + "Наследник", + "Чертовски", + "Чертовка", + "Дьяволёнок", + "Из ада", + "Болиголов", + "Дурной глаз", + "В расцвете сил", + "Гикори", + "Хайд", + "Полдень", + "Каланча", + "Весёлый шутник", + "Хамло", + "Подскажу", + "Ништяк", + "Бегемот", + "Хипстер", + "Хит", + "Бутер", + "Бомж", + "Бардак", + "Ты бредишь", + "Ересь", + "Гол", + "Ласточка", + "Крюк", + "Хулиган", + "Верзила", + "Остряк", + "Посиделки", + "Сиська", + "Навеселе", + "Попрыгун", + "Братан", + "Все ко мне", + "Горячо", + "Хот дог", + "Горячая штучка", + "Отель", + "Поджига", + "Секси", + "Хвастун", + "Гуддини", + "Гончая", + "Я подожду", + "Вой", + "Высокомерие", + "Халк", + "Дичь", + "Высший сорт", + "Сотка", + "Голод", + "Жрать охота", + "Гидра", + "Хайп", + "Гипер", + "Гипердрайв", + "Гипно", + "Козлёнок", + "Лёд", + "Ледокол", + "Тьфу", + "Икона", + "Идол", + "Берлога", + "Зажигание", + "Видение", + "Бес", + "Понаех", + "Импульс", + "Инкогнито", + "Невероятно", + "Индия", + "Инди", + "Индиго", + "Индонезия", + "Индианаполис", + "Инферно", + "Татуха", + "Инспектор", + "Сейчас же", + "Интро", + "Йота", + "Ирландец", + "Железо", + "Железная воля", + "Коляска", + "Ирвинг", + "Остров", + "Итальяшка", + "Италия", + "Аж зудит", + "Блеск", + "Мелочь", + "Кремень", + "Шакал", + "Дублин", + "Джейд", + "Окленд", + "Драндулет", + "Джем", + "Плимут", + "Сапог", + "Харочо", + "Пасть порву", + "Челюсти", + "Джаз", + "Джедай", + "Желе", + "Тебе печёт", + "Шут", + "Барахло", + "Жемчужина", + "Пляска", + "Пила", + "Борцуха", + "Джокер", + "Оптимист", + "Жердь", + "Джорни", + "Господь", + "Судия", + "Джаггернаут", + "Моё почтение", + "Самый сок", + "Оберег", + "Джамбо", + "Прыг-скок", + "Прыгун", + "Юпитер", + "Правосудие", + "Кайзер", + "Каппа", + "Капут", + "Бултых", + "Кевлар", + "Пивко", + "Медным тазом", + "Дверь запили", + "Ребёнок", + "Киллер", + "Кайфолом", + "Килограмм", + "Зимородок", + "Вор в законе", + "Такие дела", + "Чмок-чмок", + "Киви", + "Рыцарь", + "В отрубе", + "Денежка", + "Костяшки", + "Капитан Очевидность", + "Кракен", + "Фриц", + "Камрад", + "Дружок", + "Лямбда", + "Фонарь", + "Сухопутная крыса", + "Ляпис", + "Торопыга", + "Лазер", + "Лава", + "Свинец", + "Пиявка", + "Левак", + "Лимон", + "Лео", + "Левиафан", + "Моё спасение", + "Свет", + "Молния", + "Мне хватит", + "Лайтер", + "Лима", + "Лайм", + "Морячок", + "Слабак", + "Акцент", + "Линк", + "Подшофе", + "Ящер", + "Закрыто", + "Хикки", + "Столбняк", + "Локо", + "Лойнер", + "Одиночка", + "Мочалка", + "Лазейка", + "Лузер", + "Любовник", + "Счастливчик", + "Шишка", + "Соблазн", + "Пьяница", + "Похоть", + "Семиструнка", + "Люкс", + "Киса", + "Лирика", + "Мак", + "Машина", + "Эй, красотка", + "Макем", + "Бешеный пёс", + "Сорванец", + "Мадраси", + "Водоворот", + "Маджента", + "Слизняк", + "Магия", + "Магнум", + "Дай сигу", + "Дева", + "Материк", + "Мажор", + "Пургу несёшь", + "Малибу", + "Великан", + "Маньяк", + "Шары", + "Марс", + "Маска", + "Вожу-как-мудак", + "Мастер", + "Майя", + "Помогите", + "Беспредел", + "Медовуха", + "Медаль", + "Медичи", + "Мега", + "Расслабон", + "С катушек", + "Битард", + "Мяу", + "Наёмник", + "Барыга", + "Меркурий", + "Мерлин", + "Мета", + "Металл", + "Мичиган", + "Микро", + "Мидас", + "Карлан", + "Милка", + "Так-же-как-все", + "Миллион", + "Нюня", + "Вне правил", + "Мини", + "Миньон", + "Минор", + "Мята", + "Мираж", + "Микс", + "Мнемоник", + "Пухлик", + "Моджо", + "Момо", + "Монарх", + "Понедельник", + "Без меры", + "Деньги", + "Австрияк", + "Погоняло", + "Монах", + "Макака", + "Чудище", + "Му", + "Нахаляву", + "Луна", + "Мунрейкер", + "Лунатик", + "Лось", + "Морфей", + "Мотор", + "Язык-без-костей", + "Мышка", + "Мю", + "Грязнуля", + "Мне хреново", + "Кексик", + "Вторая попытка", + "Маппет", + "Шорох", + "Мусаси", + "Музло", + "Хлам", + "Метис", + "Тайна", + "Миф", + "Голышом", + "Угар", + "Нара", + "Нарко", + "Какая гадость", + "Навигатор", + "Флот", + "Не-а", + "Небула", + "Некро", + "Иголка", + "Немезида", + "Нео", + "Нептун", + "Нерон", + "Новичок", + "Ньюфи", + "Ньют", + "Это тупо", + "Пятак", + "Ночь", + "Сова", + "Ничего", + "Ноль", + "Девятка", + "Чмошник", + "Ниндзя", + "Нитро", + "Нуар", + "Кочевник", + "Северянин", + "Север", + "Норд-вест", + "Нова", + "Ноябрь", + "Нокс", + "Ню", + "Нуво", + "Бомба", + "Пустота", + "Онемение", + "Число", + "Болван", + "Слоупок", + "Псих", + "Оазис", + "Гобой", + "Океан", + "Оччо", + "Октан", + "Шанс", + "Огр", + "Океюшки", + "Омега", + "Знамение", + "Омикрон", + "Омни", + "Один", + "Оникс", + "У-упс", + "Забей", + "Опал", + "Чпок", + "Опус", + "Оракул", + "Апельсин", + "Осси", + "Уиджа", + "Бандит", + "Мне пора", + "Хорош уже", + "Переклинило", + "Отмена", + "Заточка", + "Оксфорд", + "Боль", + "Няшка", + "Старина", + "Паладин", + "Палео", + "Панацея", + "Стиляга", + "Панчо", + "Паника", + "Панцер", + "Совершенство", + "Между строк", + "Сушняк", + "Париж", + "Прилипала", + "Попугай", + "Макаронник", + "Пафос", + "Патриот", + "Пешка", + "Мир", + "Покой", + "Персик", + "Павлин", + "Тихоня", + "Братва", + "Коротышка", + "Пеликан", + "Пенни", + "Перфекционист", + "Хризолит", + "Громила", + "Петрикор", + "Фараон", + "Просто улёт", + "Фи", + "Ссыкло", + "Пи", + "Огурцом", + "Пиклз", + "Пико", + "Бродяга", + "Пайни", + "Пинки", + "Филиппины", + "Пинап", + "Пиранья", + "Пистолет", + "Пикс", + "Пицца", + "Шикос", + "Чума", + "Лампово", + "Платина", + "Ня", + "Плутон", + "По", + "Поэт", + "Пого", + "Ботан", + "Яд", + "Поленто", + "Пом", + "Пони", + "Стесняша", + "Пупсик", + "Поп", + "Дедуля", + "Недотёпа", + "Покайтеся", + "Позер", + "Угощайся", + "Пыщ-пыщ", + "Бледная немощь", + "Мощь", + "Моя прелесть", + "Престо", + "Крендель", + "Начальник", + "Колючка", + "Гордость", + "Примо", + "Принт", + "Призма", + "Приз", + "Профи", + "Вот свезло", + "Пророк", + "Респект", + "Прото", + "Пси", + "То есть", + "Психопат", + "Пирожок", + "Выдыхай", + "Пума", + "Пробойник", + "Сирень", + "Мур-мур", + "Есть чо", + "Кошечка", + "Питон", + "Знахарь", + "Квад", + "Недотрога", + "Встряска", + "Зашибись", + "Четвертак", + "Квазар", + "Квебек", + "Ртуть", + "Полтос", + "Тихо", + "Куинт", + "С прибабахом", + "Задачка", + "Кво", + "Цитатник", + "В кавычках", + "Отвал башки", + "Радар", + "Ярость", + "Регги", + "Всего понемногу", + "Трудоголик", + "Рэмбо", + "Развалина", + "Рейнджер", + "Второе пришествие", + "Шпана", + "Крыса", + "Трещотка", + "Рейв", + "Ворон", + "Выпилю", + "Бритва", + "Потрошитель", + "Бунтарь", + "Рэд", + "Деревенщина", + "По-новой", + "Вонючка", + "Хрен докажешь", + "Горец", + "Ремикс", + "Ретро", + "Преподобие", + "Откровение", + "Рекс", + "Рез", + "Носорог", + "Ро", + "Роди", + "Рикошет", + "Загадка", + "Наездник", + "Костыль", + "Риггер", + "Сматываемся", + "Риц", + "Бычок", + "Ты не пройдешь", + "Отвёртка", + "Сбитый лось", + "Скиталец", + "Робин", + "Робо", + "Скала", + "Ракета", + "Рокки", + "Ясно-понятно", + "Плут", + "Перепих", + "Ронин", + "Разводила", + "Рози", + "Румянец", + "Странник", + "Зевака", + "Рубин", + "Сопляк", + "Русский", + "Не заржавеет", + "Тебе бомбит", + "Расти", + "Клинок", + "Шпага", + "Мудрец", + "Святоша", + "Саламандра", + "Солт", + "Самурай", + "Санчез", + "Песок", + "Каро", + "Сэндвич", + "Врёт как дышит", + "Сапфир", + "Снежный человек", + "Суббота", + "Сатурн", + "Дикарь", + "Савант", + "Саксофон", + "Негодяй", + "Шрам", + "Разиня", + "Щепотка", + "Потомок", + "Припекло", + "Скорпион", + "Скаузер", + "Скаут", + "Не вовремя", + "Это царапина", + "На мели", + "Визгун", + "Сплетня", + "Коса", + "Секундочку", + "Два", + "Сепия", + "Механик", + "Семёрка", + "Три семёрки", + "Мрак", + "Тень", + "Причешись", + "Озноб", + "Трясучка", + "Акула", + "То, что надо", + "Расклад", + "Шейх", + "Розыгрыщ", + "Шериф", + "Шерлок", + "Туда-сюда", + "Нигга", + "Кайф", + "Перо", + "Дрожь", + "Шок", + "Кыш", + "Недомерок", + "Шоумэн", + "Ща будет", + "В клочки", + "Козявка", + "Мозгоправ", + "Уловка", + "Сицилиец", + "Сицилия", + "Тошнота", + "Шизик", + "Подстава", + "Сьерра", + "Сиеста", + "Сигма", + "Шёлк", + "Конь", + "Серебро", + "Холостяк", + "Бубнёж", + "Сирена", + "Шестёрка", + "Шесть банок", + "Похер", + "Шестнадцать", + "Быстра", + "Скелли", + "Скетч", + "Самокрутка", + "Скип", + "Шкипер", + "Небо", + "Кое-как", + "Фарс", + "Слэш", + "Палач", + "Грубиян", + "Сон", + "Соня", + "Манёвр", + "В форме", + "Скользкий тип", + "Осколок", + "Лень", + "Тормоз", + "Умница", + "С головой", + "Смэш", + "Смогги", + "Дым", + "Куряга", + "Без проблем", + "Клякса", + "Проёб", + "Змея", + "Пирсинг", + "Надо же", + "Тайком", + "Чихоня", + "Гламур", + "Сволочь", + "Снежок", + "Снеговик", + "Обнимашки", + "Стакан", + "Добрая душа", + "Сол", + "На все сто", + "Соло", + "Соник", + "Шнырь", + "Лажа", + "Душа", + "Юг", + "Космос", + "Ушлёпок", + "Искра", + "Живчик", + "Воробей", + "Отродье", + "Дурик", + "Фантом", + "Гонщик", + "Острослов", + "Сфинкс", + "Спайс", + "Остренько", + "Паук", + "Щёголь", + "Наряд", + "Дух", + "Заноза", + "Два ножа", + "Спок", + "Жмот", + "Спорт", + "Должок", + "Дятел", + "Картофан", + "По щщам", + "Туса", + "Амиго", + "Хрустик", + "Закорючка", + "Сквирт", + "Стаккато", + "Меня шатает", + "Сталкер", + "Светило", + "Зыркало", + "Срочно", + "Счёт", + "Из стали", + "Жало", + "Отстой", + "Чухан", + "Шов", + "Стопудово", + "Шторм", + "История", + "Отшельник", + "Два метра", + "Ударник", + "Лентяй", + "Влом", + "Везунчик", + "Топ", + "Дайте две", + "Фасолька", + "Орешек", + "Конфетка", + "Султан", + "Воскресенье", + "Позитив", + "Супер", + "Суперзвезда", + "Отвечаю", + "Волна", + "Кукловод", + "Главарь", + "Подлива", + "Сигай вниз", + "Лебединая песня", + "Збс", + "Суонси", + "Кавай", + "Сладкоежка", + "Сгинь", + "Ходок", + "Сало", + "Ключ", + "Вжух", + "Отключка", + "Синхрон", + "Синдром", + "Табу", + "Тянучка", + "Загар", + "Танго", + "Танк", + "Тапатио", + "Пенёк", + "Тасмания", + "Дурнина", + "Наколка", + "Тау", + "Технарь", + "Мишка", + "Ябеда", + "Зомбоящик", + "С характером", + "Десятка", + "Косарь", + "Терроне", + "Шотландец", + "Техас", + "Тире", + "Тета", + "Три", + "Жажда", + "Трубы горят", + "Тринадцать", + "Шип", + "Трэш", + "Тройка", + "Гром", + "В шоке", + "Четверг", + "Тик-так", + "Тико", + "Чуть-чуть", + "Раскраска", + "Тигр", + "Полено", + "Малёк", + "Титан", + "Жаба", + "Поганка", + "Льстец", + "Жги их", + "Помидорка", + "Всё завтра", + "Молоток", + "Кадр", + "Топаз", + "Вверх ногами", + "Факел", + "Торпедо", + "Тото", + "Вышка", + "Трагедия", + "Паровоз", + "Транс", + "Сокровище", + "Всё", + "Прикол", + "Профит", + "Нюанс", + "Тринити", + "Рибейро", + "За троих", + "Трикс", + "Тролль", + "Йоба", + "Истина", + "Тэкахо", + "Вторник", + "Мелодия", + "Турбо", + "Индюшка", + "Черепаха", + "Бивень", + "Туту", + "Хам", + "Прутик", + "Худышка", + "Вдвое", + "Тик", + "Двойка", + "Тайк", + "Тайфун", + "Тиран", + "Убер", + "Убик", + "Ой-ой", + "Раб", + "Ультима", + "Ультра", + "Амбер", + "Умбра", + "В оба", + "Дохрена", + "Тряпка", + "Вне закона", + "Не надо", + "Нет прощения", + "Униформа", + "Юнит", + "Уно", + "Без преград", + "Ипсилон", + "Разочарование", + "Уран", + "Надо", + "Юта", + "Валентин", + "Исчезни", + "Вампир", + "Пар", + "Вектор", + "Веган", + "Вегас", + "Месть", + "Венеция", + "Отрава", + "Двадцатка", + "Венера", + "Вертиго", + "Либидо", + "Вето", + "Векс", + "Победа", + "Объектив", + "Викинг", + "Уксус", + "ВИП", + "Гадюка", + "Вольт", + "Волонтёр", + "Вуду", + "Голос", + "Стервятник", + "Не айс", + "Вафля", + "Подъём", + "Уокер", + "Ветошь", + "Малолетка", + "Разврат", + "Война", + "Смотритель", + "Командир", + "Штык", + "Свинья", + "Суслик", + "Большой куш", + "Среда", + "Чудила", + "Уэсси", + "Запад", + "Уэсти", + "Трущоба", + "Хрипун", + "Фантазия", + "Вихрь", + "Вискарь", + "Шёпот", + "Уайт", + "Гений", + "Свистун", + "Ого-го", + "Ну почему", + "Хрень", + "Фон", + "Безумие", + "Манул", + "Плакса", + "Пустозвон", + "Авось", + "Перчик", + "Разгром", + "Жучок", + "Провод", + "Хитрая жопа", + "Волшебник", + "Волк", + "Росомаха", + "Чудо", + "Задрот", + "Уонка", + "Оно само", + "Гав-гав", + "Уоллибэк", + "Гангста", + "Честно", + "Червяк", + "Вау", + "Привидение", + "Гнев", + "Кара", + "Авария", + "Мародёр", + "Гнида", + "Ксено", + "Кси", + "Рентген", + "Бла-бла-бла", + "Ура", + "Туз", + "Янк", + "Янки", + "Ярди", + "Ят", + "Йеллоу", + "Трус", + "Уилмингтон", + "Йети", + "Пенсильвания", + "Бревно", + "Юпер", + "Молодь", + "Йо-йо", + "Буэ-э", + "Ням-ням", + "Разряд", + "Зебра", + "Зед", + "Дух времени", + "Дзен", + "Зенит", + "Зеро", + "Дзета", + "Шевелись", + "Зигги", + "Зигзаг", + "Пшик", + "Клочок", + "Зиппи", + "Зодиак", + "Зона", + "Панама", + "Зоуни", + "Бух", + "Зум" + ] + }, + { + "usage": "backer", + "gender": "female", + "name": [ + "Глен Ранситер", + "Ракель Макмахон", + "Трианна", + "Херит Себон", + "Шарлотта Холл", + "Эвелин Фрост", + "Эли Форест Китон" + ] + }, + { + "usage": "backer", + "gender": "male", + "name": [ + "Аджай Чандра", + "Александр Викс", + "Александр Дмитриев", + "Александр Кричко", + "Антон Стрюк", + "Аргус М. Лоуэлл", + "Артчер", + "Бен Макклюр", + "Бенджамин Реплож", + "Бобалот", + "Брайан Дэвидсон", + "Брайан Хостерман", + "Вильям Форест", + "Винтар Гутблод", + "Габриэль Дун", + "Гомер", + "Грифон-воробей", + "Гульфас Морголок", + "Гург Хакпоф", + "Д-р Хелька ван дер Шааф", + "Дак'кор", + "Даниэль Данахи", + "Даниэль Энфилд", + "Дейв Штевердаверсон", + "Джастин Маккинон", + "Джеймс Кенни", + "Дженс Бекер", + "Джеф Мейджор", + "Джиллами Лебигот", + "Джим Вивер", + "Джим Ландерленд", + "Джозеф 'Янтарь' Бартлет", + "Джон Хаммэл", + "Джон Эннион", + "Джошуа Янг", + "Дик Суржес", + "Дуг Огден", + "Занам", + "Иеремия Брасс", + "Камиль Кливисон", + "Кевин Витт", + "Кевин Грассо", + "Кендзи Курокава", + "Крейг Маттон", + "Крейг Фергюсон", + "Крис Уоткинс", + "Кристофер Фолинз", + "Лев Мышкин", + "Леонид Васильев", + "Лоури Денис", + "Майкл 'Ужасный конец' Джонс", + "Майкл Кинкейд", + "Майкл Хилл", + "Майлс Прауэрс", + "Марк 'Плохиш' Бэдой", + "Мартин Вударт", + "Мартин Свенсон", + "Мигель Гермес", + "Мик Бат", + "Милоч", + "Мишель Бержерон", + "Морозный Лис", + "Мэт Вильямс", + "Мэтт Дэвис", + "Мэттью Ст. Джон", + "Натан Кан", + "Натаниэль Форд", + "Непокорный Рик", + "Ник 'Хаос' Паркер", + "Ник Стефан", + "Оуэн Дан", + "Паскаль Филипович", + "Питер Штальберг", + "Пол Уоллас", + "Раймонд Белас", + "Расс Рейнольдс III", + "Роб Ветзель", + "Роб Кейс", + "Рон 'Шумный' Хаким", + "Рудольф Шмидт", + "Саймон Торесен Хульт", + "Себастьян Жафрэ", + "Серкан Койл", + "Стивен Петерсон", + "Стотнер", + "Сэм Стейн", + "Сёч Габор Ференс", + "Тобиас Франк", + "Товарищ Гарри", + "Тодрик Райеп", + "Том Хупер", + "Томас Ларсон", + "Томас Саймон", + "Тонами Йогенсен", + "Тревис Гибсон", + "Уилл Уолкер", + "Урист МакПрудент", + "Уэйн А. Артуртон", + "Феликс Аплин", + "Феликс Фокс", + "Филипп Тремблей", + "Халид Рашид", + "Хуберт Роденбаух", + "Хуберт Хьюз", + "Хэнк Лекрам", + "Шон Дункан", + "Эндрю Вебстер", + "Эндрю Гуастелла", + "Энрике Алонсо", + "Энтони Берли", + "Эрик Русак", + "Эрик Хангебухлер", + "Ян Клир" + ] + }, + { + "usage": "backer", + "gender": "unisex", + "name": [ + "Альфаи", + "Арк", + "Атомос", + "Гатцу", + "Даск Гао", + "Долио", + "Клей Фокстейл", + "Лаклан", + "Ларион", + "Маник Депрасив", + "Рено Паркер", + "Ролль", + "Ронни Магнуссон", + "Симефирми", + "Снежный Мяу", + "Спати Пкелуч", + "ТонЗа", + "Чжао" + ] + }, + { + "usage": "city", + "name": [ + "Абингтон", + "Аврора", + "Агавам", + "Адамс", + "Аддисон", + "Айер", + "Айл Ла Мотт", + "Айл о Хаут", + "Айленд Фолс", + "Айлсборо", + "Айра", + "Аквинна", + "Акворт", + "Аксбридж", + "Актон", + "Акушнет", + "Албион", + "Александер", + "Александрия", + "Аллагаш", + "Алленстаун", + "Ална", + "Альтон", + "Альфред", + "Амити", + "Амхерст", + "Андерхилл", + "Ансония", + "Антрим", + "Аптон", + "Аргайл", + "Арлингтон", + "Арроузик", + "Арундел", + "Атенс", + "Аткинсон", + "Атол", + "Ашбернем", + "Ашби", + "Ашленд", + "Ашфилд", + "Ашфорд", + "Байрон", + "Бакленд", + "Бакспорт", + "Бакстон", + "Бакфилд", + "Балтимор", + "Бангор", + "Банкрофт", + "Бар Харбор", + "Баринг плантейшн", + "Баркхамстед", + "Барлингтон", + "Барнард", + "Барнет", + "Барнстед", + "Барнстейбл", + "Барр", + "Баррингтон", + "Бартлетт", + "Бартон", + "Бат", + "Беверли", + "Беддингтон", + "Бедфорд", + "Бейкерсфилд", + "Бейливилл", + "Бекет", + "Белвидер", + "Белград", + "Беллингхем", + "Белмонт", + "Белфаст", + "Белчертаун", + "Бенедикта", + "Беннингтон", + "Бенсон", + "Бентон", + "Берк", + "Беркли", + "Беркшир", + "Берлин", + "Бернардстон", + "Бернем", + "Беррилвилл", + "Беруик", + "Бетани", + "Бетел", + "Бетлехем", + "Бивер Ков", + "Биддефорд", + "Бикон Фолс", + "Биллерика", + "Билс", + "Бингам", + "Бланфорд", + "Бланчард", + "Блейн", + "Блекстон", + "Блу Хил", + "Блумфилд", + "Бозра", + "Бойлстон", + "Боксборо", + "Боксфорд", + "Болдуин", + "Болтон", + "Борн", + "Боскавен", + "Бостон", + "Боу", + "Боудойн", + "Боудойнхем", + "Боуэрбанк", + "Брадфорд", + "Брайтон", + "Брайтон", + "Брансуик", + "Бранфорд", + "Братлборо", + "Браунвилль", + "Браунингтон", + "Браунфилд", + "Бредли", + "Брейнтри", + "Бремен", + "Брендон", + "Брентвуд", + "Бриджпорт", + "Бриджпорт", + "Бриджтон", + "Бриджуотер", + "Бримфилд", + "Бристоль", + "Броктон", + "Бруклин", + "Бруклин", + "Бруклин", + "Брукс", + "Бруксвилль", + "Бруктон", + "Брукфилд", + "Брустер", + "Брюэр", + "Бутбей Харбор", + "Бутбей", + "Бывшие города:", + "Ван-Бьюрен", + "Вансеборо", + "Вассалборо", + "Вашингтон", + "Веази", + "Веллингтон", + "Вердженес", + "Вернон", + "Верона Айленд", + "Вершир", + "Вест Бат", + "Вест Бойлстон", + "Вест Бриджуотер", + "Вест Брукфилд", + "Вест Виндзор", + "Вест Гардинер", + "Вест Гринвич", + "Вест Ньюбери", + "Вест Парис", + "Вест Ратленд", + "Вест Спрингфилд", + "Вест Стокбридж", + "Вест Тисбери", + "Вест Уорик", + "Вест Форкс", + "Вест Фэрли", + "Вест Хартфорд", + "Вест Хейвен", + "Вестминстер", + "Виктори", + "Виналхейвен", + "Виндзор Локс", + "Виндзор", + "Виндхам", + "Винчестер", + "Вискассет", + "Волантаун", + "Восточный Бриджуотер", + "Восточный Брукфилд", + "Восточный Виндзор", + "Восточный Гранби", + "Восточный Гринвич", + "Восточный Кингстон", + "Восточный Лайм", + "Восточный Лонгмидоу", + "Восточный Макиас", + "Восточный Миллинокет", + "Восточный Монпелье", + "Восточный Провиденс", + "Восточный Хаддэм", + "Восточный Хамптон", + "Восточный Хартфорд", + "Восточный Хейвен", + "Вудбери", + "Вудбридж", + "Вудвилл", + "Вудленд", + "Вудсток", + "Вудфорд", + "Вулуич", + "Вулфборо", + "Вунсокет", + "Вустер", + "Вьенна", + "Вэр", + "Вэрхэм", + "Гайд Парк", + "Галифакс", + "Гамильтон", + "Ганновер", + "Гарвард", + "Гардинер", + "Гарднер", + "Гарленд", + "Гаррисон", + "Гарфилд Плантейшн", + "Гилдхолл", + "Гилеад", + "Гилл", + "Гилмантон", + "Гилсум", + "Гилфорд", + "Гилфорд", + "Гластенбери", + "Гластонбери", + "Гленберн", + "Гленвуд Плантейшен", + "Гловер", + "Глостер", + "Глостер", + "Горем", + "Госнолд", + "Гоффстаун", + "Гошен", + "Гранвилл", + "Гранд Лейк Стрим", + "Гранд-Айл", + "Грантам", + "Графтон", + "Грей", + "Грин", + "Гринбуш", + "Гринвилл", + "Гринвич", + "Гринвуд", + "Гринленд", + "Гринсборо", + "Гринфилд", + "Грисволд", + "Гровленд", + "Гротон", + "Грэйт Баррингтон", + "Грэйт Понд", + "Грэнби", + "Гудзон", + "Гулдсборо", + "Дадли", + "Дайер Брук", + "Дайтон", + "Даксбери", + "Даллас Плантейшен", + "Дамарискотта", + "Даммер", + "Даммерстон", + "Данбери", + "Данби", + "Данверс", + "Данвилл", + "Данстэбл", + "Данфорт", + "Дарем", + "Дариен", + "Дартмут", + "Деблойс", + "Дедхэм", + "Дейтон", + "Декстер", + "Денмарк", + "Деннис", + "Деннисвилл", + "Деннистаун", + "Дерби", + "Дерри", + "Детройт", + "Джамайка", + "Джаффри", + "Джей", + "Джеймстаун", + "Джексон", + "Джерико", + "Джефферсон", + "Джонсборо", + "Джонсон", + "Джонспорт", + "Джонстон", + "Джорджия", + "Джорджтаун", + "Джэкман", + "Диксмонт", + "Диксфилд", + "Дип Ривер", + "Дир Айл", + "Диринг", + "Дирфилд", + "Довер-Фокскрофт", + "Долтон", + "Дорсет", + "Дорчестер", + "Дракат", + "Дрезден", + "Дрю Плантейшен", + "Дублин", + "Дувр", + "Дуглас", + "Дунбартон", + "Игл Лейк", + "Иден", + "Индастри", + "Ипсуич", + "Ирасберг", + "Истам", + "Истбрук", + "Истгемптон", + "Истон", + "Истпорт", + "Истфорд", + "Йорк", + "Кабот", + "Кавендиш", + "Кале", + "Камберленд", + "Каммингтон", + "Канаан", + "Кандия", + "Кантон", + "Каратанк", + "Карвер", + "Кари Плантейшен", + "Карибу", + "Карлайл", + "Кармел", + "Каролл", + "Каррабассетт Вэлли", + "Карролл Плантейшен", + "Картаж", + "Касвелл", + "Каско", + "Касл Хилл", + "Каслтон", + "Кастин", + "Катлер", + "Кейп Элизабет", + "Кембридж", + "Кендаскиг", + "Кеннебанк", + "Кеннебанкпорт", + "Кенсингтон", + "Кент", + "Кентербери", + "Киллингворт", + "Киллингли", + "Киллингтон", + "Кин", + "Кингман", + "Кингсбери Плантейшен", + "Кингстон", + "Кингфилд", + "Кир Плантейшен", + "Кирби", + "Киттери", + "Кларендон", + "Кларксбург", + "Кларксвилль", + "Клермонт", + "Клинтон", + "Клифтон", + "Ковентри", + "Кодивилл Плантейшен", + "Колбрук", + "Колрейн", + "Колумбия Фолс", + "Колумбия", + "Колчестер", + "Конкорд", + "Коннор", + "Конуэй", + "Коплин Плантейшен", + "Коринна", + "Коринф", + "Корнвилл", + "Корниш", + "Корнуолл", + "Кохассет", + "Кранберри Айлс", + "Кранстон", + "Крафтсбери", + "Кристл", + "Кройдон", + "Кромвель", + "Кроуфорд", + "Куинси", + "Купер", + "Кушинг", + "Кэмден", + "Кэмптон", + "Лаграндж", + "Ладлоу", + "Лайм", + "Лаймстон", + "Лакония", + "Ламоайн", + "Лангдон", + "Ландафф", + "Ландгров", + "Ланкастер", + "Лансборо", + "Лебанон", + "Левант", + "Левант", + "Ледьярд", + "Лейден", + "Лейден", + "Лейквилл", + "Лексингтон", + "Лемингтон", + "Лемпстер", + "Ленокс", + "Леоминстер", + "Лестер", + "Ли", + "Либерти", + "Ливермор Фолс", + "Ливермор", + "Лидс", + "Лиман", + "Лимингтон", + "Линдеборо", + "Линдон", + "Линкольн Плантейшен", + "Линкольн", + "Линкольнвилл", + "Линн", + "Линнеус", + "Линнфилд", + "Лисбон", + "Литл Комптон", + "Литлтон", + "Литчфилд", + "Ловелл", + "Лонг Айлэнд", + "Лонгмидоу", + "Лондондерри", + "Лоренс", + "Лоудон", + "Лоуэлл", + "Лубек", + "Луненберг", + "Льюистон", + "Лэйк Вью Плантейшен", + "Магаллоуэй Плантейшен", + "Мадавоска", + "Мадрид", + "Майло", + "Маквахок Плэнтейшен", + "Макиас", + "Макиаспорт", + "Максфилд", + "Малден", + "Мальборо", + "Мальборо", + "Мансфилд", + "Манчестер", + "Манчестер-бай-зе-Си", + "Марблхед", + "Мариавилл", + "Марион", + "Марлоу", + "Марс Хилл", + "Маршфилд", + "Масардис", + "Матиникус Айл", + "Маунт Вашингтон", + "Маунт Вернон", + "Маунт Десерт", + "Маунт Табор", + "Маунт Холли", + "Маунт Чейз", + "Машпи", + "Медбери", + "Меддибемпс", + "Медуэй", + "Медфилд", + "Медфорд", + "Мейдстон", + "Мейнард", + "Мейплтон", + "Мейсон", + "Меканик Фолс", + "Мексико", + "Мелроз", + "Мендон", + "Мередит", + "Мериден", + "Мерилл", + "Мерримак", + "Метуен", + "Мидлбери", + "Мидлборо", + "Мидлсекс", + "Мидлтаун Спрингс", + "Мидлтаун", + "Мидлтон", + "Мидлфилд", + "Милан", + "Милбери", + "Милбридж", + "Миллвилл", + "Миллинокет", + "Миллис", + "Милтон", + "Милфорд", + "Минот", + "Молтонборо", + "Монктон", + "Монмут", + "Монпелье", + "Монро", + "Монсон", + "Монт Вернон", + "Монтагю", + "Монтвилл", + "Монтгомери", + "Монтерей", + "Монтиселло", + "Монхеган", + "Морган", + "Моро Плантейшен", + "Моррилл", + "Моррис", + "Морристаун", + "Мортаун", + "Москоу", + "Муз Ривер", + "Мэдисон", + "Мэрримек", + "Мэттавамкиг", + "Мэттапойсетт", + "Мэттемисконтис", + "Мёрсер", + "Нантакет", + "Наррагансетт", + "Натик", + "Нахант", + "Нашвилл Плантейшен", + "Нашуа", + "Нейплс", + "Нельсон", + "Нидхам", + "Ноблборо", + "Нокс", + "Норвич", + "Норвуд", + "Норриджвок", + "Норт-Херо", + "Нортборо", + "Нортбридж", + "Нортвуд", + "Нортгемптон", + "Нортон", + "Нортпорт", + "Нортумберленд", + "Нортфилд", + "Норуолк", + "Норуэй", + "Норуэлл", + "Норфолк", + "Нотак", + "Ноттингем", + "Нью-Ашфорд", + "Нью-Бедфорд", + "Нью-Бостон", + "Нью-Брейнтри", + "Нью-Бритен", + "Нью-Вайнярд", + "Нью-Глостер", + "Нью-Дарем", + "Нью-Ипсвич", + "Нью-Канаан", + "Нью-Канада", + "Нью-Касл", + "Нью-Лимерик", + "Нью-Лондон", + "Нью-Мальборо", + "Нью-Милфорд", + "Нью-Портленд", + "Нью-Сейлем", + "Нью-Суиден", + "Нью-Фэрфилд", + "Нью-Хамптон", + "Нью-Хартфорд", + "Нью-Хейвен", + "Нью-Шарон", + "Нью-Шорхэм", + "Ньюарк", + "Ньюбери", + "Ньюберипорт", + "Ньюбург", + "Ньюингтон", + "Ньюкасл", + "Ньюмаркет", + "Ньюпорт", + "Ньюри", + "Ньютаун", + "Ньютон", + "Ньюфан", + "Ньюфилд", + "Ньюфилдс", + "Оберн", + "Оганкит", + "Огаста", + "Ок Блафс", + "Окленд", + "Оксбоу", + "Оксфорд", + "Окфилд", + "Окхем", + "Олбани", + "Олбург", + "Олд Лайм", + "Олд Сейбрук", + "Олд Таун", + "Олд-Орчард-Бич", + "Олстед", + "Олфорд", + "Ориент", + "Ориндж", + "Орлеан", + "Орленд", + "Орнвилл", + "Ороно", + "Оррингтон", + "Оруэлл", + "Орфорд", + "Осборн", + "Оссипи", + "Отис", + "Отисфилд", + "Оулс Хед", + "Пакстон", + "Палермо", + "Палмер", + "Пальмира", + "Пантон", + "Парис", + "Паркман", + "Парсонсфилд", + "Пассадумкиг", + "Паттен", + "Паунал", + "Пелхэм", + "Пемброк", + "Пенобскот", + "Пепперелл", + "Перкинс", + "Перри", + "Перу", + "Перхем", + "Пибоди", + "Пирмонт", + "Питерборо", + "Питершам", + "Питтсбург", + "Питтстон", + "Питтсфилд", + "Питтфорд", + "Пичем", + "Плезант Ридж Плантейшен", + "Плейнвилл", + "Плейнфилд", + "Плейстоу", + "Плимптон", + "Плимут", + "Поланд", + "Полет", + "Полтни", + "Помфрет", + "Портедж Лейкс", + "Портер", + "Портленд", + "Портсмут", + "Потакет", + "Прентисс", + "Преск Айл", + "Прескотт", + "Престон", + "Принстон", + "Провиденс", + "Провинстаун", + "Проктор", + "Проспект", + "Путнам", + "Путни", + "Рай", + "Райгейт", + "Рамни", + "Рамфорд", + "Рандольф", + "Рассел", + "Ратленд", + "Ревир", + "Реймонд", + "Рейнджели Плантейшен", + "Рейнджели", + "Рейнхем", + "Рентам", + "Рехобот", + "Рид Плантейшен", + "Риджфилд", + "Ридинг", + "Ридсборо", + "Ридфилд", + "Риндж", + "Рипли", + "Риптон", + "Ричмонд", + "Ричфорд", + "Роббинстон", + "Ройалстон", + "Ройалтон", + "Рок Блафс", + "Роки Хилл", + "Рокингем", + "Рокленд", + "Рокпорт", + "Роксбери", + "Роллинсфорд", + "Ром", + "Роу", + "Роули", + "Рочестер", + "Руперт", + "Сабаттус", + "Савой", + "Садбери", + "Сайчуат", + "Сако", + "Салливан", + "Самнер", + "Санапи", + "Санборнтон", + "Сангервилл", + "Сандан", + "Сандгейт", + "Сандерленд", + "Санди Ривер Плантейшен", + "Сандисфилд", + "Сандуич", + "Санфорд", + "Саттон", + "Саут-Бёрлингтон", + "Саут-Портленд", + "Саут-Херо", + "Саутбери", + "Саутборо", + "Саутбридж", + "Саутвест Харбор", + "Саутгемптон", + "Саутингтон", + "Саутпорт", + "Саутуик", + "Саффилд", + "Себаго", + "Себек", + "Себоис Плантейшен", + "Северный Адамс", + "Северный Андовер", + "Северный Беруик", + "Северный Бранфорд", + "Северный Брукфилд", + "Северный Канаан", + "Северный Кингстаун", + "Северный Провиденс", + "Северный Ридинг", + "Северный Смитфилд", + "Северный Стонингтон", + "Северный Хамптон", + "Северный Хейвен", + "Северный Этлборо", + "Северный Ярмут", + "Седжвик", + "Сейлем", + "Сеймур", + "Сейнт Агата", + "Сейнт Джон Плантейшен", + "Сейнт Джонсбери", + "Сейнт Джордж", + "Сейнт Олбанс", + "Сейнт Франсис", + "Сентер Харбор", + "Сентервилл", + "Сентрал Фолс", + "Серри", + "Сибрук", + "Сидни", + "Сиконк", + "Симсбери", + "Сирсберг", + "Сирсмонт", + "Сирспорт", + "Скарборо", + "Скотленд", + "Скоухеган", + "Смирна", + "Смитфилд", + "Согас", + "Солон", + "Солсбери", + "Сомервилл", + "Сомерс", + "Сомерсворт", + "Сомерсет", + "Сорренто", + "Спенсер", + "Спраг", + "Спрингфилд", + "Стандиш", + "Станнард", + "Старк", + "Старкс", + "Старксборо", + "Стаффорд", + "Стейсивилл", + "Стербридж", + "Стерлинг", + "Стетсон", + "Стоддард", + "Стокбридж", + "Стокем", + "Стоктон Спрингс", + "Стонингтон", + "Стонхем", + "Стоу", + "Стоу", + "Стоутон", + "Стратам", + "Страттон", + "Стратфорд", + "Страффорд", + "Стронг", + "Стьюбен", + "Стэмфорд", + "Стюартстаун", + "Суиден", + "Суомпскотт", + "Суонвилл", + "Суонзей", + "Суонс Айленд", + "Суонси", + "Суонтон", + "Суррей", + "Тайнгсборо", + "Тайрингем", + "Талмадж", + "Тамворт", + "Танбридж", + "Таунсенд", + "Таунтон", + "Тауншенд", + "Тафтонборо", + "Тексбери", + "Темпл", + "Темплтон", + "Тетфорд", + "Тивертон", + "Тилтон", + "Тинмут", + "Тисбери", + "Толенд", + "Томастон", + "Томпсон", + "Топсфилд", + "Топсхем", + "Торндайк", + "Торнтон", + "Торрингтон", + "Трамбулл", + "Тремонт", + "Трентон", + "Трескотт", + "Трой", + "Труро", + "Тёрнер", + "Уайтинг", + "Уайтингем", + "Уайтфилд", + "Уатли", + "Уилбрахам", + "Уиллимантик", + "Уиллингтон", + "Уиллистон", + "Уилмингтон", + "Уилмот", + "Уилок", + "Уилтон", + "Уильямсберг", + "Уильямстаун", + "Уинн", + "Уинслоу", + "Уинтер Харбор", + "Уинтервилл Плантейшен", + "Уинтерпорт", + "Уинтроп", + "Уинуски", + "Уинхолл", + "Уинчендон", + "Уитмен", + "Уитнивилл", + "Уоберн", + "Уолден", + "Уолдо", + "Уолдоборо", + "Уолкотт", + "Уоллаграсс", + "Уоллингфорд", + "Уолпол", + "Уолтем", + "Уордсборо", + "Уорик", + "Уорнер", + "Уоррен", + "Уортингтон", + "Уотербери", + "Уотерборо", + "Уотервилл Вэлли", + "Уотервиль", + "Уотертаун", + "Уотерфорд", + "Уошберн", + "Уэбстер Плантейшен", + "Уэбстер", + "Уэйбридж", + "Уэйд", + "Уэйкфилд", + "Уэйленд", + "Уэймут", + "Уэйн", + "Уэйт", + "Уэйтсфилд", + "Уэлд", + "Уэллсли", + "Уэлс", + "Уэлфлит", + "Уэльс", + "Уэнделл", + "Уэнтворт", + "Уэнхем", + "Уэр", + "Уэсли", + "Уэстборо", + "Уэстбрук", + "Уэствуд", + "Уэстгемптон", + "Уэстерли", + "Уэстманленд", + "Уэстмор", + "Уэстморленд", + "Уэстон", + "Уэстпорт", + "Уэстфилд", + "Уэстфорд", + "Уэтерсфилд", + "Уэтерсфилд", + "Файет", + "Фармингдейл", + "Фармингтон", + "Фейстон", + "Феррисбург", + "Филлипс", + "Филлипстон", + "Фипсберг", + "Фицвиллиам", + "Фичберг", + "Флетчер", + "Флорида", + "Фоксборо", + "Фолл-Ривер", + "Фолмут", + "Форест Сити", + "Форкс", + "Форт Кент", + "Форт Фэрфилд", + "Фостер", + "Фрай Айленд", + "Фрайбург", + "Фрамингем", + "Франклин", + "Франкония", + "Франкфорт", + "Франсстаун", + "Френдшип", + "Френчборо", + "Френчвилл", + "Фридом", + "Фримен", + "Фримонт", + "Фрипорт", + "Фритаун", + "Фэр Хейвен", + "Фэрли", + "Фэрфакс", + "Фэрфилд", + "Фэрхейвен", + "Хаббардстон", + "Хаббардтон", + "Хаддэм", + "Хадли", + "Хайгейт", + "Хайленд Плантейшен", + "Хайнсберг", + "Халл", + "Халлоуэлл", + "Хамден", + "Хамлин", + "Хаммонд", + "Хампден", + "Хампстед", + "Хамптон Фолс", + "Хамптон", + "Ханкок", + "Хансон", + "Хантингтон", + "Харвинтон", + "Харвич", + "Хардвик", + "Хармони", + "Харпсуэлл", + "Харрикейн Айл", + "Харрингтон", + "Харрисвилл", + "Хартленд", + "Хартс Локейшен", + "Хартфорд", + "Хатфилд", + "Хеброн", + "Хейвенхилл", + "Хейнсвилл", + "Хенникер", + "Хермон", + "Херси", + "Хилл", + "Хиллсборо", + "Хингем", + "Хинсдейл", + "Хирам", + "Хит", + "Ходждон", + "Холбрук", + "Холдернесс", + "Холдэн", + "Холи", + "Холиок", + "Холланд", + "Холлис", + "Холлистон", + "Хоп", + "Хопдейл", + "Хопкинтон", + "Хоуленд", + "Хоултон", + "Хуксетт", + "Чайна", + "Чаплин", + "Чапман", + "Чарлмонт", + "Чарлстаун", + "Чарлстон", + "Чарлтон", + "Чатем", + "Чебиг Айленд", + "Челмсфорд", + "Челси", + "Черрифилд", + "Честер", + "Честервилль", + "Честерфилд", + "Чешир", + "Чикопи", + "Чилмарк", + "Читтенден", + "Чичестер", + "Шапли", + "Шарлотта", + "Шарон", + "Шафтсбери", + "Шелберн", + "Шелдон", + "Шелтон", + "Шерборн", + "Шерман", + "Шеффилд", + "Ширли", + "Шорхэм", + "Шрусбери", + "Шугар Хилл", + "Шютсбери", + "Эатон", + "Эббот", + "Эверетт", + "Эгремонт", + "Эдгартаун", + "Эддингтон", + "Эджком", + "Эдинбург", + "Эдмундс", + "Эйвон", + "Эймсбери", + "Эксетер", + "Элиот", + "Эллингтон", + "Эллсворт", + "Элмор", + "Эмбден", + "Эндовер", + "Эносберг", + "Энсон", + "Энфилд", + "Эппинг", + "Эпплтон", + "Эпсом", + "Эрвинг", + "Эррол", + "Эссекс", + "Этна", + "Эттлборо", + "Эфингем", + "Южный Беруик", + "Южный Бристоль", + "Южный Виндзор", + "Южный Кингстаун", + "Южный Томастон", + "Южный Хадли", + "Южный Хамптон", + "Юнион", + "Юнити", + "Юстис", + "Ярмут" + ] + }, + { + "usage": "family", + "gender": "unisex", + "name": [ + "Аарон", + "Абель", + "Абернати", + "Абрамс", + "Абрахам", + "Абреу", + "Авалос", + "Августин", + "Авила", + "Авилес", + "Агилар", + "Агилера", + "Агирре", + "Адаме", + "Адамсон", + "Адамс", + "Адам", + "Аддисон", + "Адкинс", + "Адкок", + "Адлер", + "Адэр", + "Айверсон", + "Айви", + "Айерс", + "Айзекс", + "Айзек", + "Айкен", + "Айрлэнд", + "Акерман", + "Акино", + "Акинс", + "Акоста", + "Акуна", + "Аланис", + "Аларкон", + "Алвес", + "Александер", + "Алеман", + "Али", + "Аллен", + "Алмейда", + "Алонзо", + "Алонсо", + "Алстон", + "Алфорд", + "Альберт", + "Альбрехт", + "Альварадо", + "Альварес", + "Алькала", + "Альтман", + "Альфаро", + "Амадор", + "Амато", + "Амая", + "Анайя", + "Ангиано", + "Андервуд", + "Андерсен", + "Андерсон", + "Андерс", + "Андраде", + "Апонте", + "Аптон", + "Арагон", + "Аранда", + "Араужо", + "Аревало", + "Арельяно", + "Ариас", + "Армстронг", + "Арндт", + "Арнетт", + "Арнольд", + "Арредондо", + "Арреола", + "Арриага", + "Аррингтон", + "Арройо", + "Арсе", + "Артеага", + "Артур", + "Арчер", + "Арчулета", + "Асеведо", + "Аскью", + "Аткинсон", + "Аткинс", + "Ахмад", + "Ахмед", + "Ашер", + "Аяла", + "Бабб", + "Баггетт", + "Байерс", + "Бака", + "Бакли", + "Бакнер", + "Бакстер", + "Бак", + "Баллард", + "Банди", + "Бануэлос", + "Банч", + "Барахас", + "Барбер", + "Барбоза", + "Барбур", + "Баргер", + "Баркер", + "Барклай", + "Баркли", + "Барлоу", + "Барнард", + "Барнетт", + "Барни", + "Барнс", + "Барнхарт", + "Бароне", + "Барон", + "Барраган", + "Барраза", + "Баррелл", + "Баррера", + "Баррет", + "Барриос", + "Баррис", + "Барри", + "Баррон", + "Барроу", + "Баррьентос", + "Барр", + "Бартлетт", + "Бартли", + "Бартоломью", + "Бартон", + "Барт", + "Барфильд", + "Басби", + "Бассет", + "Басс", + "Батиста", + "Батлер", + "Баттерфилд", + "Баттс", + "Батчер", + "Баузер", + "Бауманн", + "Бауман", + "Баумгартнер", + "Баум", + "Баутиста", + "Бауэрс", + "Бауэр", + "Бахман", + "Бах", + "Баэз", + "Беверли", + "Бегей", + "Бейер", + "Бейкер", + "Бейлс", + "Бейтман", + "Бейтс", + "Беквит", + "Беккер", + "Беккет", + "Бекман", + "Бек", + "Беллами", + "Белло", + "Белл", + "Белчер", + "Бельтран", + "Белэнджер", + "Бенавидес", + "Бендер", + "Бенджамин", + "Бенедикт", + "Бенитес", + "Беннер", + "Беннетт", + "Бенсон", + "Бентли", + "Бентон", + "Бенуа", + "Бергер", + "Бергман", + "Берг", + "Берден", + "Бердетт", + "Берд", + "Бержерон", + "Берман", + "Бермудес", + "Берналь", + "Бернард", + "Бернетт", + "Бернштейн", + "Берри", + "Берроуз", + "Бертран", + "Берч", + "Бесерра", + "Бест", + "Бетанкур", + "Беттс", + "Биб", + "Биверс", + "Бивер", + "Биггс", + "Бигелоу", + "Биллингсли", + "Биллингс", + "Бил", + "Бим", + "Бингем", + "Бинум", + "Бин", + "Бирд", + "Бирн", + "Бисли", + "Бити", + "Битти", + "Бич", + "Бишоп", + "Бланкеншип", + "Бланко", + "Бланк", + "Блант", + "Бланшар", + "Блевинс", + "Бледсо", + "Блейкли", + "Блейк", + "Блисс", + "Блок", + "Блум", + "Блэкбёрн", + "Блэквелл", + "Блэкман", + "Блэкмон", + "Блэк", + "Блэлок", + "Блэнд", + "Блэнтон", + "Блэр", + "Блюм", + "Блю", + "Боггс", + "Бойд", + "Бойер", + "Бойкин", + "Бойл", + "Бойс", + "Бок", + "Боланд", + "Болден", + "Болдерас", + "Болдуин", + "Болес", + "Болин", + "Боллинджер", + "Болл", + "Болтон", + "Боман", + "Бондс", + "Бонд", + "Бонилья", + "Боннер", + "Борден", + "Бостон", + "Босуэлл", + "Боуден", + "Боулз", + "Боулинг", + "Боуман", + "Боуэн", + "Бошам", + "Бо", + "Браво", + "Бразерс", + "Брайант", + "Брайан", + "Брайсон", + "Брайт", + "Брандт", + "Браннон", + "Брансон", + "Брасвел", + "Браунинг", + "Браун", + "Брауэр", + "Брейден", + "Бреннан", + "Бреннер", + "Бренхем", + "Бренч", + "Бриггс", + "Бриджес", + "Бринкли", + "Бринк", + "Бринсон", + "Брин", + "Брионес", + "Бриско", + "Брис", + "Брито", + "Бриттон", + "Бритт", + "Брок", + "Бротон", + "Бро", + "Брубэйкер", + "Брукс", + "Брумфилд", + "Брунер", + "Бруннер", + "Бруно", + "Бруссард", + "Брэгг", + "Брэди", + "Брэдли", + "Брэдфорд", + "Брэдшоу", + "Брэй", + "Брэкстон", + "Брэндон", + "Брэнд", + "Брэнтли", + "Брюстер", + "Брюс", + "Брюэр", + "Будро", + "Буй", + "Букер", + "Буллард", + "Буллок", + "Булл", + "Бун", + "Бургос", + "Буржуа", + "Буркетт", + "Буркс", + "Буркхарт", + "Бустаманте", + "Бустос", + "Бут", + "Бушар", + "Буше", + "Буш", + "Буэно", + "Бьюкенен", + "Бэбкок", + "Бэгли", + "Бэйли", + "Бэйн", + "Бэкон", + "Бэнкс", + "Бэрд", + "Бэр", + "Бэттл", + "Бюргер", + "Бюрден", + "Бёрджесс", + "Бёрдик", + "Бёрд", + "Бёрк", + "Бёрлсон", + "Бёрнет", + "Бёрнс", + "Бёрнэм", + "Бёрр", + "Бёртон", + "Бёрт", + "Бёрч", + "Ваггонер", + "Вагнер", + "Вагонер", + "Вайман", + "Вайнер", + "Вайнштейн", + "Вайс", + "Валадес", + "Валенсия", + "Валенсуэла", + "Валентин", + "Валле", + "Вальдез", + "Вальдес", + "Вальдивия", + "Вальехо", + "Валь", + "ВанХорн", + "Ванг", + "Вандайк", + "Ванн", + "Ван", + "Варгас", + "Варела", + "Варнер", + "Васкес", + "Ватерман", + "Вашингтон", + "Вебер", + "Вебстер", + "Вега", + "Веласкес", + "Веласко", + "Вела", + "Велес", + "Веллер", + "Вендт", + "Венегас", + "Вентура", + "Венцель", + "Вера", + "Вернер", + "Вернон", + "Вест", + "Ветцель", + "Видал", + "Виджил", + "Викерс", + "Викс", + "Вик", + "Вилкерсон", + "Вилла", + "Виллингхэм", + "Вильгельм", + "Вильегас", + "Вильялобос", + "Вильянуэва", + "Вильярреал", + "Винклер", + "Винн", + "Винсент", + "Винсон", + "Винтер", + "Витале", + "Виттен", + "Витт", + "Вишневски", + "Воган", + "Вольф", + "Вонг", + "Вон", + "Восс", + "Во", + "Вудалл", + "Вудард", + "Вудворд", + "Вуди", + "Вудрафф", + "Вудсон", + "Вудс", + "Вуд", + "Вулф", + "Ву", + "Вэнс", + "Гай", + "Галиндо", + "Галлахер", + "Галло", + "Гальван", + "Гальвес", + "Гальвин", + "Гальегос", + "Гальярдо", + "Гамбоа", + "Гамез", + "Гамильтон", + "Гандерсон", + "Ганн", + "Гант", + "Ганьон", + "Гарбер", + "Гарвин", + "Гарви", + "Гарднер", + "Гарлэнд", + "Гарнер", + "Гаррет", + "Гаррисон", + "Гарса", + "Гарсия", + "Гастингс", + "Гастон", + "Гатри", + "Гаффни", + "Гваджардо", + "Гевара", + "Гейджер", + "Гейдж", + "Гейнс", + "Гейтс", + "Гей", + "Геллер", + "Генри", + "Гентри", + "Герберт", + "Гербер", + "Герман", + "Герреро", + "Геррик", + "Герр", + "Гесс", + "Гетц", + "Гиббонс", + "Гиббс", + "Гибсон", + "Гивенс", + "Гидри", + "Гилберт", + "Гилкрист", + "Гиллеспи", + "Гиллиам", + "Гиллилэнд", + "Гиллис", + "Гиллори", + "Гилл", + "Гилман", + "Гилмор", + "Гильен", + "Гил", + "Гипсон", + "Гири", + "Гиффорд", + "Ги", + "Гласс", + "Гленн", + "Глисон", + "Гловер", + "Годвин", + "Годдард", + "Годинес", + "Годфри", + "Гоинс", + "Голдберг", + "Голден", + "Голдман", + "Голдсмит", + "Голд", + "Гольдштейн", + "Гомес", + "Гонсалес", + "Гордон", + "Горман", + "Гор", + "Госсетт", + "Госс", + "Готье", + "Гофф", + "Граббса", + "Грабб", + "Граймс", + "Гранадос", + "Грант", + "Графф", + "Граф", + "Грегг", + "Грегори", + "Грейвз", + "Грейди", + "Грейсон", + "Грейс", + "Грей", + "Греко", + "Грешам", + "Григгс", + "Гримм", + "Гринберг", + "Гринвуд", + "Гринфилд", + "Грин", + "Грир", + "Гриссом", + "Гриффин", + "Гриффитс", + "Гриффит", + "Гровер", + "Гровс", + "Гроган", + "Гроссман", + "Гросс", + "Гроув", + "Грубер", + "Грэй", + "Грэнджер", + "Грэхем", + "Гудвин", + "Гудзон", + "Гудман", + "Гудрич", + "Гудсон", + "Гуд", + "Гуинн", + "Гулд", + "Гусман", + "Густафсон", + "Гутьеррес", + "Гуч", + "Гуэрра", + "Гэбриел", + "Гэвин", + "Гэйл", + "Гэлловэй", + "Гэмбл", + "Гэннон", + "Гэнн", + "Гэри", + "Гюнтер", + "ДаСилва", + "Давила", + "Дав", + "Дагган", + "Дадли", + "Дайал", + "Дайер", + "Дайкс", + "Даймонд", + "Дайсон", + "Дай", + "Дакворт", + "Дали", + "Далтон", + "Даль", + "Дамико", + "Данбар", + "Дангело", + "Данг", + "Данлэп", + "Данн", + "Данхэм", + "Дарден", + "Дарем", + "Дарлинг", + "Дарнелл", + "Даттон", + "Дауд", + "Даулинг", + "Даунинг", + "Дауни", + "Даунс", + "Даути", + "Даффи", + "Дафф", + "Двайер", + "ДеДжизес", + "Девайн", + "Девенпорт", + "Девитт", + "Девлин", + "Дейгл", + "Дейли", + "Декер", + "Делакруз", + "Делани", + "Делароса", + "Делаторре", + "Делеон", + "Делонг", + "Делоссантос", + "Делука", + "Дельгадильо", + "Дельгадо", + "Демарко", + "Демпси", + "Деннисон", + "Деннис", + "Денни", + "Денсон", + "Дентон", + "Дент", + "Десаи", + "Де", + "Джагер", + "Джадд", + "Джайлс", + "Джарвис", + "Джаррелл", + "Джарретт", + "Джастис", + "Джейкобс", + "Джейкоб", + "Джеймсон", + "Джеймс", + "Джексон", + "Джек", + "Джемисон", + "Дженкинс", + "Дженнингс", + "Дженсен", + "Джентиле", + "Джерман", + "Джерниган", + "Джетер", + "Джетт", + "Джефферсон", + "Джефферс", + "Джеффрис", + "Джиллет", + "Джин", + "Джозеф", + "Джойнер", + "Джойс", + "Джой", + "Джолли", + "Джонсон", + "Джонстон", + "Джонс", + "Джон", + "Джордано", + "Джордан", + "Джордж", + "Джулиан", + "Джуэл", + "Диас", + "Дигс", + "Дикерсон", + "Дикинсон", + "Диккенс", + "Дикки", + "Диксон", + "Дик", + "Диллард", + "Диллон", + "Дилл", + "Дил", + "Динь", + "Дин", + "Дитон", + "Дитрих", + "Дитц", + "Доан", + "Доббинс", + "Доббс", + "Добсон", + "Догерти", + "Додд", + "Додж", + "Додсон", + "Дозьер", + "Дойл", + "Докери", + "Докинз", + "Долан", + "Домингес", + "Дональдсон", + "Дональд", + "Донахью", + "Доннелли", + "Донован", + "Донохью", + "Доран", + "Дорман", + "Дорси", + "Досс", + "Дотсон", + "Доуди", + "Доусон", + "Доути", + "Доуэлл", + "Доу", + "Доэрти", + "Драйвер", + "Драммонд", + "Дрисколл", + "Дрэйк", + "Дрэйпер", + "Дрю", + "Дуарте", + "Дуган", + "Дуглас", + "Дули", + "Дункан", + "Дуонг", + "Дурбин", + "Ду", + "Дьюи", + "Дьюкс", + "Дьюк", + "Дэвидсон", + "Дэвид", + "Дэвисон", + "Дэвис", + "Дэйл", + "Дэй", + "Дэниелсон", + "Дэниелс", + "Дэниел", + "Дэрби", + "Дюбос", + "Дюбуа", + "Дюваль", + "Дюма", + "Дюпре", + "Дюрант", + "Дюран", + "Жак", + "Жирар", + "Завала", + "Зайтц", + "Замора", + "Зауэр", + "Зиглер", + "Зунига", + "Ибарра", + "Иви", + "Иган", + "Идальго", + "Инглиш", + "Инглэнд", + "Ингрэм", + "Инман", + "Инохоса", + "Ирвинг", + "Ирвин", + "Ирисарри", + "Исли", + "Исон", + "Истер", + "Истман", + "Ист", + "Итон", + "И", + "Йегер", + "Йетс", + "Йи", + "Йодер", + "Йоргенсен", + "Йорк", + "Йост", + "Кабальеро", + "Кабрал", + "Кабрера", + "Кавазос", + "Кавано", + "Каин", + "Кайзер", + "Кайл", + "Калверт", + "Калвер", + "Каллахан", + "Каллен", + "Калп", + "Калхун", + "Кальдерон", + "Камачо", + "Камински", + "Каммингс", + "Камминс", + "Кампос", + "Каналес", + "Канг", + "Каннингем", + "Кано", + "Кантрелл", + "Канту", + "Кан", + "Каплан", + "Капс", + "Карбаджал", + "Карвер", + "Кардвелл", + "Карденас", + "Кардона", + "Кард", + "Карлайл", + "Карлин", + "Карлос", + "Карлсон", + "Карлтон", + "Карл", + "Кармайкл", + "Кармона", + "Карнес", + "Карни", + "Карон", + "Карпентер", + "Карранса", + "Карраско", + "Каррен", + "Каррера", + "Каррильо", + "Каррингтон", + "Карри", + "Карр", + "Карсон", + "Картер", + "Картрайт", + "Карузо", + "Касарес", + "Касас", + "Касильяс", + "Касл", + "Каспер", + "Кастанеда", + "Кастелланос", + "Кастильо", + "Кастро", + "Катлер", + "Кауарт", + "Каудилл", + "Каур", + "Кауфман", + "Кац", + "Кейн", + "Кейси", + "Кейсон", + "Кейс", + "Кейтс", + "Кей", + "Келлер", + "Келли", + "Келлог", + "Келси", + "Кемп", + "Кендалл", + "Кендрик", + "Кеннеди", + "Кенни", + "Кент", + "Кеньон", + "Кернс", + "Керн", + "Керр", + "Кертис", + "Кесада", + "Кесслер", + "Кидд", + "Киз", + "Килгор", + "Киллиан", + "Килпатрик", + "Кимбалл", + "Кимбл", + "Кимброу", + "Ким", + "Кинан", + "Кинг", + "Кинер", + "Кинкейд", + "Кинни", + "Кинси", + "Кинтана", + "Кинтанилья", + "Кинтеро", + "Киньонес", + "Кин", + "Кирби", + "Киркланд", + "Киркпатрик", + "Кирк", + "Кирни", + "Кирос", + "Кис", + "Китинг", + "Китчен", + "Кит", + "Ки", + "Клайн", + "Кларк", + "Клауд", + "Клевенджер", + "Клейн", + "Клейтон", + "Клеменс", + "Клементс", + "Клемент", + "Клемонс", + "Кливленд", + "Клинтон", + "Клири", + "Клифтон", + "Клиффорд", + "Клэй", + "Клэнси", + "Кнапп", + "Кобб", + "Коберн", + "Ковальски", + "Коваррубиас", + "Ковингтон", + "Коди", + "Кози", + "Койл", + "Койн", + "Кой", + "Кокер", + "Кокран", + "Кокс", + "Колб", + "Колвин", + "Колдуэлл", + "Колин", + "Коли", + "Коллинз", + "Колльер", + "Колл", + "Колон", + "Кольбер", + "Кольясо", + "Колэуэй", + "Комбс", + "Комер", + "Комптон", + "Кондон", + "Конклин", + "Конли", + "Коннектикут", + "Коннелли", + "Коннелл", + "Коннер", + "Коннолли", + "Коннорс", + "Коннор", + "Конрад", + "Конрой", + "Контрерас", + "Конуэй", + "Корбетт", + "Корбин", + "Кордеро", + "Кордова", + "Кори", + "Коркоран", + "Корли", + "Кормье", + "Корнелиус", + "Корнелл", + "Корнетт", + "Корнехо", + "Корнуэлл", + "Коронадо", + "Корона", + "Корраль", + "Корреа", + "Корриган", + "Кортесы", + "Кортес", + "Кортни", + "Коста", + "Костелло", + "Коте", + "Коттер", + "Коттон", + "Коттрелл", + "Коулз", + "Коулман", + "Коул", + "Коупленд", + "Коуп", + "Коутс", + "Коуч", + "Коуэн", + "Коу", + "Кофман", + "Коффи", + "Кохлер", + "Кох", + "Коэн", + "Крабтри", + "Крамер", + "Крамп", + "Крам", + "Крандалл", + "Кран", + "Краудер", + "Краузе", + "Краус", + "Крауч", + "Крафт", + "Крейг", + "Крейн", + "Креншоу", + "Креспо", + "Крисп", + "Кристенсен", + "Кристиансен", + "Кристиансон", + "Кристиан", + "Кристи", + "Кристман", + "Кристофер", + "Крич", + "Крокер", + "Крокетт", + "Кронин", + "Кросби", + "Кросс", + "Кроули", + "Кроуфорд", + "Кроуэлл", + "Кроу", + "Крофт", + "Крузе", + "Круз", + "Крук", + "Крус", + "Крэйвен", + "Крюгер", + "Крюс", + "Куигли", + "Куик", + "Куинн", + "Куин", + "Кук", + "Кули", + "Култер", + "Кумар", + "Куни", + "Кун", + "Куолс", + "Купер", + "Курц", + "Куэвас", + "Куэльяр", + "Кэйгл", + "Кэллоуэй", + "Кэмерон", + "Кэмпбелл", + "Кэмп", + "Кэннон", + "Кэнфилд", + "Кэри", + "Кэрриэр", + "Кэрролл", + "Кэссиди", + "Кэхилл", + "Кэш", + "Кёлер", + "Кёниг", + "Кёрли", + "Лав", + "Лайлс", + "Лайл", + "Лайт", + "Лай", + "Ламберт", + "Ламб", + "Лам", + "Ланге", + "Ланг", + "Ландерс", + "Ланди", + "Ландри", + "Ландрум", + "Ланкастер", + "Ланц", + "Ланье", + "Лара", + "Ларкин", + "Ларсен", + "Ларсон", + "Лару", + "Ласк", + "Ласситер", + "Латам", + "Лауэр", + "Лау", + "Лафлин", + "Леаль", + "Леблан", + "Левандовски", + "Левек", + "Левин", + "Леви", + "Леггетт", + "Ледбеттер", + "Ледесма", + "Ледфорд", + "Лейва", + "Лейси", + "Лейтон", + "Леман", + "Лемонс", + "Лемон", + "Лемус", + "Ленц", + "Леонард", + "Леоне", + "Леон", + "Лесли", + "Лестер", + "Ле", + "Ливингстон", + "Ливитт", + "Лилли", + "Лиман", + "Лима", + "Лим", + "Линарес", + "Линдер", + "Линдквист", + "Линдсей", + "Линдси", + "Линд", + "Линкольн", + "Линк", + "Линн", + "Линтон", + "Линч", + "Лин", + "Лионс", + "Лион", + "Липскомб", + "Лири", + "Литл", + "Литтлджон", + "Литтл", + "Лич", + "Ли", + "Ллойд", + "Ловелас", + "Ловелл", + "Ловетт", + "Логан", + "Лозано", + "Лойд", + "Локвуд", + "Локетт", + "Локк", + "Локлир", + "Локхарт", + "Ломбарди", + "Ломбардо", + "Лонгория", + "Лонго", + "Лонг", + "Лондон", + "Лопес", + "Лорд", + "Лоренс", + "Лоренцо", + "Лоренц", + "Лотт", + "Лоулер", + "Лоури", + "Лоусон", + "Лоус", + "Лоутон", + "Лоу", + "Лофтон", + "Ло", + "Луго", + "Луис", + "Лукас", + "Лумис", + "Луна", + "Лунд", + "Луни", + "Лунсфорд", + "Луонг", + "Лусеро", + "Лутц", + "Лухан", + "Лу", + "Льюис", + "Лэдд", + "Лэйк", + "Лэйн", + "Лэйрд", + "Лэй", + "Лэки", + "Лэнгли", + "Лэнгстон", + "Лэнгфорд", + "Лэндис", + "Лэнд", + "Лэнкфорд", + "Лэнс", + "Лэси", + "Людвиг", + "Люк", + "Люн", + "Лютер", + "Лю", + "Лян", + "Мабри", + "Магана", + "Маги", + "Магуайр", + "Мадригал", + "Мадрид", + "Майерс", + "Майер", + "Майз", + "Майклс", + "Майкл", + "Майлз", + "Майлс", + "Майнер", + "Майнор", + "Майн", + "Майо", + "Майрилис", + "Май", + "МакАдамс", + "МакАлистер", + "МакАртур", + "МакБрайд", + "МакВильямс", + "МакГенри", + "МакГилл", + "МакГиннис", + "МакГи", + "МакГоуэн", + "МакГрат", + "МакГрегор", + "МакГроу", + "МакГуайр", + "МакДауэлл", + "МакДермотт", + "МакДональд", + "МакДоннелл", + "МакДоно", + "МакДэниэл", + "МакКалоу", + "МакКанн", + "МакКарди", + "МакКарти", + "МакКартни", + "МакКейб", + "МакКейн", + "МакКей", + "МакКензи", + "МакКенна", + "МакКинли", + "МакКинни", + "МакКиннон", + "МакКи", + "МакКлауд", + "МакКлейн", + "МакКлелланд", + "МакКлеллан", + "МакКлендон", + "МакКлюр", + "МакКой", + "МакКолам", + "МакКоли", + "МакКолл", + "МакКоннелл", + "МакКорд", + "МакКормак", + "МакКормик", + "МакКракен", + "МакКрей", + "МакКрэри", + "МакКуин", + "МакЛафлин", + "МакЛейн", + "МакЛеод", + "МакЛин", + "МакМагон", + "МакМаллен", + "МакМанус", + "МакНайт", + "МакНил", + "МакРей", + "МакЭлрой", + "МакЭфи", + "Макалистер", + "Макги", + "Макговерн", + "Макдональд", + "Макинтайр", + "Макинтош", + "Маккарти", + "Маккензи", + "Макки", + "Макмиллан", + "Макмэхэн", + "Макналли", + "Макналти", + "Макнамара", + "Макнейл", + "Макнейр", + "Макнили", + "Макнил", + "Максвелл", + "Макфадден", + "Макфарлэнд", + "Макферсон", + "Макхью", + "Мак", + "Маллен", + "Маллиган", + "Маллинс", + "Маллин", + "Маллой", + "Маллори", + "Мальдонадо", + "Манн", + "Мансон", + "Мануэль", + "Марес", + "Марино", + "Марин", + "Марион", + "Маркес", + "Маркс", + "Маркум", + "Маркус", + "Маркхэм", + "Марк", + "Марлоу", + "Марреро", + "Маррокин", + "Мартинес", + "Мартино", + "Мартин", + "Маршалл", + "Марш", + "Масиас", + "Массачусетс", + "Мастерсон", + "Мастерс", + "Маст", + "Мата", + "Матис", + "Матос", + "Маттингли", + "Маурер", + "Махан", + "Махер", + "Махони", + "Мачадо", + "Медейрус", + "Медина", + "Медоуз", + "Медрано", + "Межа", + "Мейберри", + "Мейджор", + "Мейер", + "Мейнард", + "Мейс", + "Мелвин", + "Мелендес", + "Мелло", + "Мельтон", + "Мена", + "Мендес", + "Мендоса", + "Мердок", + "Мередит", + "Меркадо", + "Мерритт", + "Мерсер", + "Мерчант", + "Меса", + "Мессер", + "Мессина", + "Месси", + "Меткалф", + "Мехия", + "Мецгер", + "Мец", + "Миддлтон", + "Мид", + "Миксон", + "Микс", + "Мик", + "Милам", + "Миллард", + "Миллер", + "Миллиган", + "Миллс", + "Милнер", + "Милтон", + "Мимс", + "Минс", + "Минтон", + "Миранда", + "Мирик", + "Митчелл", + "Михан", + "Мишель", + "Мишо", + "Мобли", + "Мозер", + "Мозли", + "Мойер", + "Мокк", + "Молина", + "Монахан", + "Мондрагон", + "Монк", + "Монро", + "Монтальво", + "Монтано", + "Монтаньес", + "Монтгомери", + "Монтеро", + "Монтес", + "Монтойя", + "Моралес", + "Моран", + "Мора", + "Морган", + "Морено", + "Морзе", + "Морин", + "Морленд", + "Моррелл", + "Моррисон", + "Моррисси", + "Моррис", + "Морроу", + "Мортон", + "Мор", + "Мосли", + "Мосс", + "Мотт", + "Моусес", + "Моффетт", + "Мохамед", + "Мошер", + "Моя", + "Муди", + "Мултон", + "Мунис", + "Муни", + "Муньос", + "Мун", + "Мурильо", + "Мур", + "Мухаммед", + "Мьюз", + "Мэдден", + "Мэддокс", + "Мэдисон", + "Мэдли", + "Мэдсен", + "Мэйсон", + "Мэйфилд", + "Мэй", + "Мэлони", + "Мэлоун", + "Мэнли", + "Мэннинг", + "Мэнсфилд", + "Мэрилл", + "Мэтлок", + "Мэтсон", + "Мэтьюз", + "Мюллер", + "Мюррей", + "Мёллер", + "Мёрфи", + "Наваррете", + "Наварро", + "Нава", + "Нагель", + "Надь", + "Найт", + "Най", + "Нанн", + "Напье", + "Наранхо", + "Натсон", + "Нахера", + "Нго", + "Нгуен", + "Неварес", + "Невиль", + "Негрете", + "Негрон", + "Нейдо", + "Нейлор", + "Нейман", + "Нельсон", + "Несбитт", + "Несс", + "Нефф", + "Никерсон", + "Николас", + "Николсон", + "Николс", + "Никсон", + "Никс", + "Нили", + "Нильсен", + "Нил", + "Нобльз", + "Новак", + "Нокс", + "Нолан", + "Норвуд", + "Норман", + "Норрис", + "Нортон", + "Норт", + "Норьега", + "Нотт", + "Ноубл", + "Ноулз", + "Ноэль", + "Нугент", + "Нунан", + "Нуньес", + "Ньевес", + "Ньето", + "Ньюберри", + "Ньюби", + "Ньюкомб", + "Ньюман", + "Ньюсом", + "Ньютон", + "Ньюэлл", + "Нью", + "Нэнс", + "Нэш", + "Н", + "ОДоннелл", + "ОКоннелл", + "ОМэйли", + "ОНил", + "ОРейли", + "ОРурк", + "Обрин", + "Оверстрит", + "Овертон", + "Огден", + "Оглсби", + "Огл", + "Оделл", + "Одом", + "Окампо", + "Окифи", + "Оконнор", + "Олбрайт", + "Олдридж", + "Олдрич", + "Олдхэм", + "Олеарий", + "Оливарес", + "Оливас", + "Олива", + "Оливейра", + "Оливер", + "Оллред", + "Олсен", + "Олсон", + "Ольвера", + "Онеилл", + "Онил", + "Онтиверос", + "Ордоньес", + "Орельяна", + "Орландо", + "Орнелас", + "Ороско", + "Орр", + "Ортега", + "Ортис", + "Осборн", + "Освальд", + "Осорио", + "Остин", + "Отеро", + "Отто", + "Отт", + "Оукли", + "Оукс", + "Оутс", + "Оуэнс", + "Оуэн", + "Охара", + "Охеда", + "Очоа", + "О", + "Паган", + "Паджетт", + "Падилья", + "Пайк", + "Пайл", + "Пайпер", + "Пакетт", + "Пак", + "Паласиос", + "Палмер", + "Палумбо", + "Пальма", + "Паппас", + "Парди", + "Паредес", + "Паркер", + "Паркс", + "Парк", + "Парнелл", + "Парра", + "Парротт", + "Парр", + "Парсонс", + "Парсон", + "Пархам", + "Пас", + "Патель", + "Патиньо", + "Патнэм", + "Патрик", + "Паттен", + "Паттерсон", + "Паттон", + "Пауэлл", + "Пауэрс", + "Пауэр", + "Пачеко", + "Педерсен", + "Педерсон", + "Пейдж", + "Пейс", + "Пек", + "Пеллетье", + "Пена", + "Пендлтон", + "Пеннингтон", + "Пенни", + "Пенн", + "Пеппер", + "Пералез", + "Перальта", + "Первис", + "Пердью", + "Перейра", + "Перес", + "Перкинс", + "Перрин", + "Перри", + "Петерсен", + "Петерсон", + "Петтит", + "Петти", + "Пиз", + "Пикенс", + "Пикеринг", + "Пикетт", + "Пикок", + "Пиментель", + "Пина", + "Пинеда", + "Пинто", + "Пиплз", + "Пирсон", + "Пирс", + "Питерс", + "Питтман", + "Питтс", + "Пламмер", + "Платт", + "Пойндекстер", + "Поланко", + "Полк", + "Поллард", + "Поллок", + "Полсен", + "Полсон", + "Пол", + "Пондер", + "Понсе", + "Портер", + "Портильо", + "Пост", + "Поттер", + "Поттс", + "Поузи", + "Поуп", + "По", + "Прадо", + "Прайор", + "Прайс", + "Пратер", + "Прескотт", + "Пресли", + "Прессли", + "Престон", + "Прието", + "Прингл", + "Принц", + "Прист", + "Притчард", + "Притчетт", + "Проктор", + "Пруетт", + "Прэтт", + "Прюитт", + "Пулидо", + "Пул", + "Пуэнте", + "Пфайффер", + "Пьер", + "Пью", + "Пэйнтер", + "Пэйн", + "Пэйтон", + "Пэйт", + "Пэрис", + "Пэриш", + "Пэррис", + "Пэрриш", + "Пёрселл", + "Пёрсон", + "Радд", + "Райан", + "Райдер", + "Райли", + "Раймонд", + "Райнхарт", + "Райс", + "Райт", + "Рамирес", + "Рамос", + "Ранжел", + "Ранкин", + "Рапп", + "Расмуссен", + "Рассел", + "Расс", + "Ратлифф", + "Раус", + "Раффин", + "Рафф", + "Рашинг", + "Раш", + "Реддинг", + "Редд", + "Редман", + "Редмонд", + "Резерфорд", + "Рейган", + "Рейдер", + "Рейд", + "Рейес", + "Рейли", + "Рейна", + "Рейни", + "Рейнольдс", + "Рейносо", + "Рейнс", + "Рейнхардт", + "Рейс", + "Рейх", + "Рей", + "Ректор", + "Реми", + "Рендон", + "Реннер", + "Рентериа", + "Ривас", + "Ривера", + "Риверз", + "Ривз", + "Риган", + "Риггинс", + "Риггс", + "Риддл", + "Ридер", + "Риди", + "Ридли", + "Рид", + "Риз", + "Рикеттс", + "Рико", + "Рикс", + "Ринг", + "Ринкон", + "Риос", + "Рирдон", + "Рис", + "Риттер", + "Рихтер", + "Риццо", + "Ричардсон", + "Ричардс", + "Ричард", + "Ричи", + "Ричмонд", + "Риччи", + "Рич", + "Ри", + "Роббинс", + "Робб", + "Роберсон", + "Робертсон", + "Робертс", + "Роберт", + "Робинсон", + "Робледо", + "Роблес", + "Роджерс", + "Родригес", + "Роза", + "Розенберг", + "Розенталь", + "Розен", + "Ройал", + "Рой", + "Рокуэлл", + "Рок", + "Роланд", + "Роллинз", + "Ролстон", + "Ролс", + "Романо", + "Роман", + "Ромеро", + "Ромо", + "Рорк", + "Росадо", + "Росалес", + "Росарио", + "Росас", + "Росси", + "Росс", + "Рот", + "Роудз", + "Роудс", + "Роуз", + "Роули", + "Роупер", + "Роуч", + "Роуэлл", + "Роуэн", + "Роу", + "Рохас", + "Роча", + "Рош", + "Рубин", + "Рубио", + "Рудольф", + "Руис", + "Рукер", + "Руни", + "Руссо", + "Руст", + "Рутледж", + "Рут", + "Рэглэнд", + "Рэгсдэйл", + "Рэдфорд", + "Рэйнс", + "Рэй", + "Рэмси", + "Рэндалл", + "Рэндл", + "Рэндольф", + "Рэнсом", + "Рэпп", + "Сааведра", + "Саггс", + "Саенс", + "Сазерленд", + "Сайзмор", + "Сайкс", + "Саймон", + "Салазар", + "Салас", + "Салдана", + "Салинас", + "Салливан", + "Сальгадо", + "Сальдивар", + "Сальседо", + "Самбрано", + "Саммерс", + "Самнер", + "Сандерсон", + "Сандерс", + "Сандовал", + "Сантана", + "Сантос", + "Сантьяго", + "Санчес", + "Сан", + "Сапата", + "Сапп", + "Сарагоса", + "Сарате", + "Сарджент", + "Саттерфилд", + "Саттон", + "Сауседо", + "Свенсон", + "Свитзер", + "Свит", + "Свифт", + "Свон", + "Себальос", + "Сегура", + "Сейлор", + "Сеймур", + "Секстон", + "Селби", + "Селлерс", + "Селф", + "Сепеда", + "Сепульведа", + "Сервантес", + "Серда", + "Серна", + "Серрано", + "Сесил", + "Сеха", + "Сигел", + "Силс", + "Сильва", + "Сильверман", + "Сильвер", + "Сильвестер", + "Симан", + "Симмонс", + "Симмс", + "Симонс", + "Симпкинс", + "Симпсон", + "Симс", + "Сингер", + "Синглтари", + "Синглтон", + "Сингх", + "Синклер", + "Сирс", + "Сир", + "Сиск", + "Сиснерос", + "Сиссон", + "Сиэй", + "Скарборо", + "Сквайрс", + "Скейлс", + "Скелтон", + "Скиннер", + "Скотт", + "Скраггс", + "Скэггс", + "Скэнлон", + "Слоан", + "Слотер", + "Слоун", + "Слэйд", + "Слэйтер", + "Слэк", + "Смайли", + "Смарт", + "Смит", + "Смоллвуда", + "Смолли", + "Смолл", + "Снайдер", + "Снелл", + "Снид", + "Снодграсс", + "Сноу", + "Сойер", + "Солано", + "Солис", + "Соломон", + "Солсбери", + "Солтер", + "Соммер", + "Сонг", + "Сондерс", + "Соренсен", + "Соренсон", + "Сориано", + "Соса", + "Сотело", + "Сото", + "Соуза", + "Спайви", + "Спайсер", + "Спанн", + "Спаркс", + "Спенглер", + "Спенсер", + "Спенс", + "Сперлок", + "Спирс", + "Спир", + "Сполдинг", + "Спрингер", + "Спрэг", + "Спэйн", + "СтДжон", + "СтКлэр", + "Стаббс", + "Стайлз", + "Стаки", + "Стали", + "Сталлингс", + "Стампер", + "Стамп", + "Старки", + "Старкс", + "Старк", + "Старнс", + "Старр", + "Стаут", + "Стауффер", + "Стаффорд", + "Стейси", + "Стек", + "Стерлинг", + "Стернс", + "Стерн", + "Стивенсон", + "Стивенс", + "Стилл", + "Стил", + "Стинсон", + "Стин", + "Стовэлл", + "Стоддард", + "Стокс", + "Стоктон", + "Сток", + "Столл", + "Стори", + "Стоувер", + "Стоунер", + "Стоун", + "Страттон", + "Страуд", + "Стрикленд", + "Стрингер", + "Стритер", + "Стрит", + "Стронг", + "Стросс", + "Стрэндж", + "Стэйплс", + "Стэнли", + "Стэнтон", + "Стэнфилду", + "Стэнфорд", + "Стэплтон", + "Стэтон", + "Стюард", + "Стюарт", + "Суарес", + "Суини", + "Суонн", + "Суонсон", + "Суэйн", + "Сьерра", + "Сьюэлл", + "Сэвэдж", + "Сэдлер", + "Сэлмон", + "Сэмпл", + "Сэмпсон", + "Сэмс", + "Сэмюэлс", + "Сэмюэл", + "Сэндс", + "Сэнфорд", + "Сюй", + "Сюн", + "Таббс", + "Табор", + "Тайер", + "Тайлер", + "Тайсон", + "Такер", + "Такетт", + "Талберт", + "Талбот", + "Тамайо", + "Там", + "Тан", + "Тао", + "Тапиа", + "Тарп", + "Таттл", + "Татум", + "Таунсенд", + "Тейлор", + "Тейт", + "Тельес", + "Темплтон", + "Темпл", + "Терпин", + "Террелл", + "Терри", + "Терстон", + "Тибодо", + "Тиг", + "Тидвелл", + "Тилли", + "Тиллман", + "Тиммонс", + "Тинсли", + "Типтон", + "Тирни", + "Титус", + "Тобиас", + "Тобин", + "Товар", + "Тодд", + "Толедо", + "Толливер", + "Тольберт", + "Томасон", + "Томас", + "Томлинсон", + "Томлин", + "Томпкинс", + "Томпсон", + "Томсон", + "Тони", + "Торнтон", + "Торн", + "Торп", + "Торрез", + "Торрес", + "Тот", + "Тран", + "Трахан", + "Тревино", + "Трейлор", + "Трейси", + "Трент", + "Трехо", + "Тримбл", + "Трин", + "Триплетт", + "Трипп", + "Тройер", + "Троттер", + "Троут", + "Трутмен", + "Трухильо", + "Трэвис", + "Трэммелл", + "Трэшер", + "Турман", + "Тэлли", + "Тэнг", + "Тэннер", + "Тёрнер", + "Уайатт", + "Уайзман", + "Уайз", + "Уайлдер", + "Уайлз", + "Уайли", + "Уайтинг", + "Уайтхед", + "Уайт", + "Уеллетт", + "Уивер", + "Уиггинс", + "Уизерспун", + "Уилан", + "Уилберн", + "Уилер", + "Уилкинсон", + "Уилкинс", + "Уилкокс", + "Уилкс", + "Уиллард", + "Уиллетт", + "Уиллис", + "Уилли", + "Уиллоуби", + "Уиллс", + "Уилл", + "Уилсон", + "Уильямсон", + "Уильямс", + "Уильям", + "Уинг", + "Уинслоу", + "Уинстон", + "Уинтерс", + "Уиппл", + "Уитакер", + "Уитингтон", + "Уитли", + "Уитлок", + "Уитмен", + "Уитмор", + "Уитни", + "Уиттакер", + "Уитт", + "Уитфилд", + "Ульрих", + "Унгер", + "Уодделл", + "Уокер", + "Уолден", + "Уолдрон", + "Уоллер", + "Уоллес", + "Уоллис", + "Уоллс", + "Уолл", + "Уолтерс", + "Уолтер", + "Уолтон", + "Уолш", + "Уомакк", + "Уорд", + "Уоркмэн", + "Уорли", + "Уорнер", + "Уоррен", + "Уортингтон", + "Уортон", + "Уотерс", + "Уоткинс", + "Уотсон", + "Уоттерс", + "Уоттс", + "Уотт", + "Уошберн", + "Урбан", + "Урибе", + "Уртадо", + "Уэббер", + "Уэбб", + "Уэзерс", + "Уэйд", + "Уэйкфилд", + "Уэйли", + "Уэйр", + "Уэйт", + "Уэй", + "Уэлдон", + "Уэлен", + "Уэллс", + "Уэлш", + "Уэрта", + "Уэр", + "Уэсли", + "Уэстбрук", + "Уэстон", + "Уэстфолл", + "Уэст", + "Фаган", + "Файн", + "Фалькон", + "Фальк", + "Фам", + "Фанк", + "Фан", + "Фариас", + "Фарли", + "Фарнсворт", + "Фаррар", + "Фаррелл", + "Фарр", + "Фаулер", + "Фаунтин", + "Фауст", + "Феликс", + "Фелисиано", + "Фелпс", + "Фелтон", + "Фельдер", + "Фельдман", + "Фентон", + "Фергюсон", + "Фермер", + "Фернандес", + "Феррара", + "Ферраро", + "Феррейра", + "Феррелл", + "Феррер", + "Феррис", + "Ферри", + "Фигероа", + "Фиерро", + "Филдс", + "Филд", + "Филлипс", + "Финк", + "Финли", + "Финни", + "Финн", + "Финч", + "Фиппс", + "Фитч", + "Фицджеральд", + "Фицпатрик", + "Фишер", + "Фиш", + "Фламандец", + "Фланаган", + "Флауэрс", + "Флаэрти", + "Флетчер", + "Флинн", + "Флинт", + "Флойд", + "Флорес", + "Флуд", + "Фогель", + "Фогт", + "Фокс", + "Фолей", + "Фолкнер", + "Фолк", + "Фонг", + "Фонсека", + "Фонтейн", + "Фонтенот", + "Форбс", + "Форд", + "Форман", + "Формен", + "Форрестер", + "Форрест", + "Форсайт", + "Форте", + "Фортнер", + "Фосс", + "Фостер", + "Фрай", + "Франки", + "Франклин", + "Франко", + "Франс", + "Франциско", + "Франц", + "Фредерик", + "Фрейзер", + "Фрей", + "Френд", + "Френч", + "Фриас", + "Фридман", + "Фриман", + "Фриц", + "Фрост", + "Фрэли", + "Фрэнк", + "Фрэнсис", + "Фуа", + "Фукс", + "Фуллер", + "Фултон", + "Фурнье", + "Фут", + "Фуэнтес", + "Фэйрчайлд", + "Фэйр", + "Фэй", + "Фэллон", + "Фэррис", + "Хаас", + "Хаббард", + "Хаган", + "Хаггинс", + "Хаген", + "Хагер", + "Хаддлстон", + "Хаджинс", + "Хайатт", + "Хайден", + "Хайд", + "Хайман", + "Хайнс", + "Хайн", + "Хайтауэр", + "Хайт", + "Хай", + "Хакер", + "Халверсон", + "Халл", + "Хаммер", + "Хаммонд", + "Хамм", + "Хамфрис", + "Хамфри", + "Ханикатт", + "Ханна", + "Хансен", + "Хантер", + "Хантли", + "Хант", + "Хан", + "Харамильо", + "Харви", + "Харвуд", + "Харгрув", + "Харден", + "Хардинг", + "Хардин", + "Харди", + "Харкинс", + "Харли", + "Харлоу", + "Харман", + "Хармон", + "Хармс", + "Харпер", + "Харп", + "Харрелл", + "Харрингтон", + "Харрисон", + "Харрис", + "Хартли", + "Хартман", + "Харт", + "Хасан", + "Хаскинс", + "Хаттон", + "Хатчинсон", + "Хатчинс", + "Хатчисон", + "Хаузер", + "Хаус", + "Хауэлл", + "Хаффман", + "Хафф", + "Хаф", + "Ха", + "Хван", + "Хевенс", + "Хедрик", + "Хейворд", + "Хейвуд", + "Хейли", + "Хейл", + "Хейни", + "Хейнс", + "Хейрстон", + "Хейс", + "Хек", + "Хелмс", + "Хелм", + "Хемфилл", + "Хендерсон", + "Хендриксон", + "Хендрикс", + "Хенкинс", + "Хенли", + "Хеннинг", + "Хенсли", + "Хенсон", + "Херндон", + "Херн", + "Херрингтон", + "Херринг", + "Херрманн", + "Хиггинботам", + "Хиггинс", + "Хикки", + "Хикман", + "Хикс", + "Хили", + "Хиллиард", + "Хиллман", + "Хиллс", + "Хилл", + "Хилтон", + "Хильдебранд", + "Хименес", + "Хиндс", + "Хинкл", + "Хинсон", + "Хинтон", + "Хирш", + "Хитон", + "Хит", + "Хичкок", + "Хоанг", + "Хоббс", + "Хобсон", + "Ховард", + "Хоган", + "Хог", + "Ходжес", + "Ходж", + "Хойт", + "Хокинс", + "Холбрук", + "Холгин", + "Холден", + "Холдер", + "Холи", + "Холкомб", + "Холланд", + "Холлидей", + "Холлингсворт", + "Холлис", + "Холли", + "Холлоуэй", + "Холл", + "Холман", + "Холмс", + "Холм", + "Холтон", + "Холт", + "Хонг", + "Хопкинс", + "Хоппер", + "Хопсон", + "Хорват", + "Хорнер", + "Хорн", + "Хортон", + "Хоскинс", + "Хостетлер", + "Хоторн", + "Хоук", + "Хоуп", + "Хоу", + "Хоффманн", + "Хоффман", + "Хофф", + "Хо", + "Хсу", + "Хуан", + "Хуарес", + "Хубер", + "Хувер", + "Худ", + "Хукер", + "Хукс", + "Хук", + "Хуммель", + "Хупер", + "Хусейн", + "Хутсон", + "Ху", + "Хьюз", + "Хьюитт", + "Хьюстон", + "Хэа", + "Хэдли", + "Хэд", + "Хэй", + "Хэкетт", + "Хэмби", + "Хэмлин", + "Хэммондс", + "Хэмптон", + "Хэмрик", + "Хэм", + "Хэнди", + "Хэнд", + "Хэнкок", + "Хэнкс", + "Хэнли", + "Хэннон", + "Хэнсон", + "Хэтфилд", + "Хэтчер", + "Хэтч", + "Хэтэуэй", + "Хюинь", + "Хёрд", + "Хёрли", + "Хёрст", + "Хёрт", + "Цао", + "Циглер", + "Циммерман", + "Циммер", + "Чаваррия", + "Чавес", + "Чавис", + "Чайлдерс", + "Чайлдз", + "Чакон", + "Чанг", + "Чандлер", + "Чан", + "Чапа", + "Чарльз", + "Чатман", + "Чау", + "Чедвик", + "Чейз", + "Чейни", + "Чемберлен", + "Чемпион", + "Ченс", + "Черри", + "Черчилль", + "Честейн", + "Честер", + "Четам", + "Чжан", + "Чжоу", + "Чик", + "Чилдресс", + "Чин", + "Чисхолм", + "Чиу", + "Чой", + "Чонг", + "Чо", + "Чунг", + "Чун", + "Чу", + "Чыонг", + "Чэмберс", + "Чэнь", + "Чэн", + "Чэпман", + "Чэппелл", + "Чёрч", + "Шакельфорд", + "Шампейн", + "Шанкс", + "Шапиро", + "Шарма", + "Шарп", + "Шафер", + "Шаффер", + "Шах", + "Шваб", + "Шварц", + "Шелби", + "Шелдон", + "Шелли", + "Шелл", + "Шелтон", + "Шеннон", + "Шепард", + "Шеппард", + "Шервуд", + "Шерер", + "Шеридан", + "Шерман", + "Шеррилл", + "Шефер", + "Шеффер", + "Шеффилд", + "Шилдс", + "Шиллинг", + "Шин", + "Шипли", + "Шипман", + "Шипп", + "Ширер", + "Ширли", + "Шитс", + "Шихен", + "Ши", + "Шмидт", + "Шмид", + "Шмитт", + "Шмитц", + "Шнайдер", + "Шокли", + "Шорт", + "Шоу", + "Шофилд", + "Шпеер", + "Шрайбер", + "Шредер", + "Шрейдер", + "Штайнер", + "Штайн", + "Шталь", + "Штейнберг", + "Штеффен", + "Шуберт", + "Шук", + "Шулер", + "Шульте", + "Шульц", + "Шумахер", + "Шумэйкер", + "Шустер", + "Шэйвер", + "Шэнк", + "Эбботт", + "Эберт", + "Эбер", + "Эванс", + "Эверетт", + "Эдвардс", + "Эдгар", + "Эдди", + "Эдж", + "Эдмондсон", + "Эдмондс", + "Эйвери", + "Эйкерс", + "Эймос", + "Эймс", + "Эккерт", + "Эколс", + "Элам", + "Элдер", + "Элдридж", + "Элиас", + "Элизондо", + "Эли", + "Элкинс", + "Эллер", + "Эллиот", + "Эллисон", + "Эллис", + "Элли", + "Эллсворт", + "Элмор", + "Элтон", + "Эмброуз", + "Эмери", + "Эмерсон", + "Эммонс", + "Энгель", + "Энгл", + "Энджел", + "Эндрюс", + "Эндрю", + "Эннис", + "Энрикес", + "Энтони", + "Эпперсон", + "Эпплгейт", + "Эппс", + "Эпштейн", + "Эрвин", + "Эредиа", + "Эриксон", + "Эрли", + "Эрл", + "Эрнандес", + "Эрнст", + "Эррера", + "Эррон", + "Эскаланте", + "Эскамиллья", + "Эскивеля", + "Эскобар", + "Эскобедо", + "Эспарза", + "Эспиноза", + "Эспиноса", + "Эспозито", + "Эстеп", + "Эстер", + "Эстес", + "Эстрада", + "Этвуд", + "Эшби", + "Эшли", + "Эштон", + "Эш", + "Юбэнкс", + "Юинг", + "Юнг", + "Юн", + "Ю", + "Яззи", + "Якобсен", + "Якобсон", + "Янгблад", + "Янг", + "Янез", + "Янсен", + "Янси", + "Ян", + "Ярбро" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "female", + "name": [ + "Ава", + "Августа", + "Августина", + "Авелина", + "Авильда", + "Авис", + "Аврил", + "Аврора", + "Агата", + "Агеда", + "Агнесса", + "Агнус", + "Агрипина", + "Агустина", + "Адалина", + "Ада", + "Аделаида", + "Адела", + "Аделина", + "Аделия", + "Аделла", + "Адель", + "Адена", + "Адина", + "Адриана", + "Адрианна", + "Адриа", + "Адриенн", + "Адриен", + "Адриэн", + "Азали", + "Аззи", + "Азия", + "Азучена", + "Аида", + "Аиша", + "Айа", + "Айви", + "Айвори", + "Айлин", + "Айра", + "Айседора", + "Айша", + "Акила", + "Алайна", + "Алана", + "Аланна", + "Алеида", + "Алейша", + "Александра", + "Александрия", + "Алекса", + "Алексис", + "Алексия", + "Алекс", + "Алена", + "Алессандра", + "Алеся", + "Алета", + "Алетия", + "Алехандра", + "Алехандрина", + "Алеша", + "Алешия", + "Ализа", + "Аликс", + "Алина", + "Алин", + "Алиса", + "Алисия", + "Алисса", + "Алита", + "Алиша", + "Алишия", + "Алия", + "Али", + "Алла", + "Аллегра", + "Аллена", + "Аллен", + "Аллин", + "Алма", + "Алона", + "Алтея", + "Альба", + "Альберта", + "Альбертина", + "Альбина", + "Альва", + "Альвера", + "Альверта", + "Альвина", + "Альда", + "Альмеда", + "Альмета", + "Альтаграсия", + "Альта", + "Альфа", + "Альфреда", + "Альфредия", + "Алэйна", + "Амада", + "Амалия", + "Амаль", + "Аманда", + "Амелия", + "Америка", + "Амина", + "Амира", + "Ами", + "Анабель", + "Аналиса", + "Анамария", + "Анастасия", + "Анастейша", + "Ана", + "Ангела", + "Ангелина", + "Ангила", + "Англа", + "Англея", + "Андера", + "Анджела", + "Анджелик", + "Анджелина", + "Анджелита", + "Анджелия", + "Анджелла", + "Андра", + "Андреа", + "Андре", + "Андрия", + "Анетт", + "Анжанетт", + "Анжелика", + "Анжелина", + "Аника", + "Аниса", + "Анисса", + "Анита", + "Анитра", + "Аниша", + "Аннабель", + "Аннализа", + "Аннамария", + "Аннамари", + "Аннамэй", + "Анна", + "Аннелизе", + "Аннели", + "Аннель", + "Аннемари", + "Аннета", + "Аннетт", + "Аннет", + "Анника", + "Аннис", + "Аннита", + "Антонетта", + "Антонетт", + "Антонина", + "Антониэтта", + "Антония", + "Антуанетта", + "Анхелес", + "Ань", + "Аня", + "Аполлония", + "Араселис", + "Арасели", + "Ара", + "Арвилла", + "Аргелия", + "Аргентина", + "Ардат", + "Арделия", + "Арделла", + "Ардель", + "Ардис", + "Ардит", + "Арета", + "Ариана", + "Арианна", + "Ариан", + "Арика", + "Ариэль", + "Арлайн", + "Арла", + "Арлена", + "Арлета", + "Арлетта", + "Арлетт", + "Арлинда", + "Арлин", + "Арманда", + "Армандина", + "Армида", + "Арминда", + "Арнетта", + "Арнетт", + "Арнита", + "Арселия", + "Арти", + "Арье", + "Ассунта", + "Астрид", + "Асунсьон", + "Аура", + "Аурелия", + "Афина", + "Ашанти", + "Аша", + "Аяна", + "Аянна", + "Бабара", + "Бабетта", + "Банни", + "Барабара", + "Барбара", + "Барбера", + "Барби", + "Барбра", + "Барб", + "Бари", + "Барри", + "Басилия", + "Баффи", + "Беата", + "Беатрис", + "Беа", + "Бебе", + "Беверли", + "Беки", + "Бекки", + "Бела", + "Белен", + "Белинда", + "Белия", + "Белкис", + "Белла", + "Бельва", + "Бель", + "Бенита", + "Бенни", + "Беренис", + "Берил", + "Бернадетт", + "Бернадина", + "Бернарда", + "Бернардина", + "Берна", + "Бернетта", + "Бернис", + "Бернита", + "Берни", + "Берри", + "Берта", + "Берти", + "Бесси", + "Бесс", + "Бетани", + "Бетель", + "Беттина", + "Беттиэнн", + "Бетти", + "Бетт", + "Бетэнн", + "Бет", + "Беци", + "Биби", + "Билли", + "Биргит", + "Бирма", + "Блайт", + "Бланка", + "Бланш", + "Блонделл", + "Блоссом", + "Блэр", + "Бобби", + "Бобетт", + "Бойла", + "Бонита", + "Бонни", + "Бранда", + "Бранде", + "Бреанна", + "Бреанн", + "Бренда", + "Бренди", + "Бренна", + "Бретт", + "Бриана", + "Брианна", + "Брианн", + "Бригитта", + "Бригитт", + "Бриджетт", + "Бриджит", + "Брина", + "Бринда", + "Бринн", + "Британи", + "Бритни", + "Бриттани", + "Бритта", + "Бриттени", + "Бриттни", + "Бритт", + "Бри", + "Бронвин", + "Брук", + "Бруна", + "Брунильда", + "Брэнди", + "Була", + "Буэна", + "Бьюла", + "Бьянка", + "Бэйли", + "Бэмби", + "Бёрди", + "Вава", + "Вада", + "Вайнона", + "Валда", + "Валенсия", + "Валентина", + "Валерия", + "Валери", + "Валин", + "Валли", + "Валори", + "Валри", + "Вальтрауд", + "Ванда", + "Ванеса", + "Ванесса", + "Ванета", + "Ванетта", + "Ванита", + "Вания", + "Ванна", + "Ваннеса", + "Ваннесса", + "Василики", + "Вашти", + "Веда", + "Велвьет", + "Велда", + "Велия", + "Велма", + "Вельва", + "Велья", + "Вена", + "Венди", + "Вендолин", + "Венесса", + "Венетта", + "Венис", + "Венита", + "Венни", + "Венона", + "Венус", + "Веола", + "Вера", + "Верда", + "Верджи", + "Верди", + "Верена", + "Верла", + "Верлин", + "Верли", + "Верна", + "Вернетта", + "Вернис", + "Вернита", + "Верния", + "Верни", + "Верона", + "Вероника", + "Вероник", + "Верси", + "Верти", + "Веста", + "Вета", + "Виван", + "Вива", + "Вивиана", + "Вивьен", + "Вида", + "Вики", + "Викки", + "Викторина", + "Виктория", + "Вилда", + "Вильгельмина", + "Вильгемина", + "Вильма", + "Вина", + "Винита", + "Винни", + "Винона", + "Винченца", + "Виола", + "Виолета", + "Виолетта", + "Вирген", + "Виргиния", + "Вирджина", + "Вирджи", + "Висента", + "Вита", + "Вонда", + "Вонни", + "Вонсиль", + "Вэлари", + "Габриэла", + "Габриэлла", + "Габриэль", + "Гайя", + "Гала", + "Галина", + "Гарнетт", + "Гарнет", + "Гасси", + "Гвенда", + "Гвендолин", + "Гвен", + "Гвинет", + "Гвин", + "Гейл", + "Генриетта", + "Герда", + "Герта", + "Герти", + "Гертруда", + "Гертрудис", + "Гиги", + "Гизела", + "Гильермина", + "Гислена", + "Гита", + "Гия", + "Глайнда", + "Гленда", + "Глендора", + "Гленна", + "Гленнис", + "Гленни", + "Гленн", + "Глинда", + "Глинис", + "Глория", + "Глори", + "Глэдис", + "Глэди", + "Глэйдс", + "Голда", + "Голден", + "Голди", + "Гражина", + "Грасия", + "Грасьела", + "Грегория", + "Грегори", + "Грейси", + "Грейс", + "Грета", + "Гретта", + "Гретхен", + "Гризельда", + "Грисель", + "Гуадалупе", + "Гудрун", + "Гэйла", + "Гэйлен", + "Гэйл", + "Гэйнель", + "Гэри", + "Давида", + "Давина", + "Дагмар", + "Дагни", + "Даймонд", + "Дайна", + "Дайси", + "Дайэн", + "Дакота", + "Далида", + "Далила", + "Далин", + "Далия", + "Даллас", + "Даля", + "Дамарь", + "Даная", + "Дана", + "Данель", + "Данетт", + "Даника", + "Даниль", + "Данита", + "Даниэла", + "Даниэлла", + "Даниэль", + "Дания", + "Дани", + "Данна", + "Данниэль", + "Данн", + "Данута", + "Дара", + "Дарла", + "Дарлена", + "Дарлин", + "Дарнелл", + "Дарсел", + "Дарси", + "Дарья", + "Дафина", + "Дафна", + "Дачия", + "Двана", + "Двора", + "ДеАнн", + "Деадра", + "Деандра", + "Деандреа", + "Дебби", + "Деббра", + "Дебера", + "Деби", + "Дебора", + "Дебра", + "Деб", + "Девин", + "Девона", + "Девон", + "Девора", + "Деде", + "Дедра", + "Дежа", + "Дезире", + "Дейдра", + "Дейдре", + "Дейзи", + "Дейл", + "Дейн", + "Делана", + "Делена", + "Делинда", + "Делиса", + "Делисия", + "Делия", + "Делла", + "Делорас", + "Делора", + "Делси", + "Делуис", + "Дельма", + "Дельми", + "Дельта", + "Дельфа", + "Дельфина", + "Дельфия", + "Дель", + "Делэйн", + "Деметра", + "Деметрис", + "Деметрия", + "Денаэ", + "Дена", + "Дениз", + "Денин", + "Денисс", + "Денита", + "Дениша", + "Денна", + "Деннис", + "Денни", + "Деонна", + "Деон", + "Деспина", + "Десси", + "Дестини", + "Детра", + "Деэтта", + "Джада", + "Джалиса", + "Джамила", + "Джами", + "Джана", + "Джанелла", + "Джанель", + "Джанесса", + "Джанетт", + "Джанина", + "Джанин", + "Джанна", + "Джаннетт", + "Джасинда", + "Джасинта", + "Джастина", + "Джейми", + "Джеймс", + "Джейна", + "Джейни", + "Джейн", + "Джей", + "Джеки", + "Джеклин", + "Джема", + "Джемма", + "Джена", + "Дженезис", + "Дженей", + "Дженелла", + "Дженель", + "Дженетт", + "Дженет", + "Дженин", + "Дженис", + "Дженифер", + "Джениффер", + "Джения", + "Джени", + "Дженна", + "Дженнель", + "Дженнет", + "Дженнефер", + "Дженнин", + "Дженнифер", + "Дженни", + "Дженьюэри", + "Дженэй", + "Джен", + "Джералин", + "Джеральдин", + "Джереми", + "Джерика", + "Джерилин", + "Джери", + "Джерлин", + "Джеррика", + "Джерри", + "Джесения", + "Джесика", + "Джессика", + "Джессия", + "Джесси", + "Джестин", + "Джетта", + "Джетти", + "Джеффи", + "Джеффри", + "Джиджет", + "Джиллиан", + "Джильда", + "Джил", + "Джимми", + "Джина", + "Джинджер", + "Джинен", + "Джинетта", + "Джинис", + "Джини", + "Джинни", + "Джинн", + "Джин", + "Джоана", + "Джоани", + "Джоанна", + "Джоанни", + "Джоанн", + "Джоан", + "Джованна", + "Джовита", + "Джоди", + "Джозелин", + "Джозефина", + "Джози", + "Джойслин", + "Джойс", + "Джой", + "Джолин", + "Джоли", + "Джона", + "Джонелл", + "Джонель", + "Джонетта", + "Джони", + "Джонна", + "Джонни", + "Джонси", + "Джордан", + "Джорджана", + "Джорджанн", + "Джорджиана", + "Джорджина", + "Джорджин", + "Джорджия", + "Джорджи", + "Джоселин", + "Джослин", + "Джотта", + "Джоэлла", + "Джоэль", + "Джоэл", + "Джоэнн", + "Джоя", + "Джудит", + "Джуди", + "Джуд", + "Джузеппина", + "Джулиана", + "Джулианна", + "Джулианн", + "Джулиан", + "Джулин", + "Джулисса", + "Джулия", + "Джули", + "Джульета", + "Джульетта", + "Джунита", + "Джуни", + "Джун", + "Джуэл", + "Джэйд", + "Джэйми", + "Джэйм", + "Джэма", + "Джэмми", + "Джэнн", + "Диана", + "Дианна", + "Дианн", + "Диан", + "Дивина", + "Дигна", + "Диди", + "Дидра", + "Диедра", + "Дикси", + "Димпл", + "Дина", + "Динора", + "Диона", + "Дионна", + "Дионн", + "Дион", + "Дирдре", + "Диэнн", + "Дия", + "Дови", + "Доди", + "Долли", + "Долорес", + "Долорис", + "Доменика", + "Доминга", + "Доминика", + "Доминик", + "Домитила", + "Домоник", + "Дона", + "Донелла", + "Донетта", + "Донита", + "Донна", + "Доннетта", + "Донни", + "Доня", + "Дорати", + "Дора", + "Дореата", + "Дорена", + "Дорета", + "Доретея", + "Доретта", + "Дориан", + "Доринда", + "Дорин", + "Дорис", + "Дория", + "Дори", + "Доркас", + "Дорла", + "Дорота", + "Доротея", + "Дороти", + "Доррис", + "Дорта", + "Дорти", + "Дотти", + "Доун", + "Дрема", + "Дрима", + "Друзилла", + "Дрю", + "Дульсе", + "Дульси", + "Дусти", + "Дэннетт", + "Дэнни", + "Дэн", + "Дэрби", + "Дэрил", + "Евангелина", + "Ева", + "Еветта", + "Елена", + "Ена", + "Есения", + "Ессения", + "Жакетта", + "Жаклин", + "Жанель", + "Жанетта", + "Жанетт", + "Жанин", + "Жанмари", + "Жанна", + "Жаннетта", + "Жаннет", + "Жасмин", + "Женева", + "Женевив", + "Женевьева", + "Женевьев", + "Жермен", + "Жизель", + "Жильберта", + "Жинетт", + "Жозетт", + "Жозефина", + "Жоржетта", + "Жоржет", + "Жюль", + "Жюстин", + "Зада", + "Зайда", + "Зана", + "Зандра", + "Зелла", + "Зельда", + "Зельма", + "Зена", + "Зения", + "Зенобия", + "Зетта", + "Зинаида", + "Зина", + "Зита", + "Зойла", + "Зола", + "Зона", + "Зония", + "Зораида", + "Зора", + "Зофья", + "Зоя", + "Зула", + "Зулема", + "Зюльма", + "Ивана", + "Ива", + "Ивелисс", + "Иветта", + "Иветт", + "Ивона", + "Ивонна", + "Ивонн", + "Ив", + "Игнасия", + "Идалия", + "Ида", + "Иделла", + "Иделль", + "Иден", + "Иеша", + "Изабелла", + "Изабель", + "Изаура", + "Иза", + "Изетта", + "Изобель", + "Изола", + "Илана", + "Ила", + "Илеана", + "Илиана", + "Илона", + "Илуминада ", + "Ильда", + "Ильзе", + "Илья", + "Илэйн", + "Има", + "Имельда", + "Имогена", + "Ина", + "Инга", + "Ингер", + "Ингрид", + "Индира", + "Индия", + "Инес", + "Иносенсия", + "Иоланда", + "Иола", + "Иона", + "Ираида", + "Ирена", + "Ирина", + "Ирис", + "Ириш", + "Ирма", + "Ирэн", + "Исела", + "Исида", + "Исидра", + "Истер", + "Йетта", + "Йован", + "Йоланда", + "Йолонда", + "Йоне", + "Йонна", + "Кайла", + "Кайли", + "Кайл", + "Кай", + "Каландра", + "Кала", + "Калин", + "Калиста", + "Калли", + "Камала", + "Камелия", + "Камила", + "Камилла", + "Камиль", + "Ками", + "Канделария", + "Кандида", + "Канди", + "Кандра", + "Канеша", + "Каниша", + "Каприс", + "Каран", + "Кара", + "Карена", + "Карен", + "Каридад", + "Карима", + "Карина", + "Карин", + "Кариса", + "Карисса", + "Карита", + "Кари", + "Карла", + "Карлена", + "Карлетта", + "Карлина", + "Карлин", + "Карлита", + "Карли", + "Карлота", + "Карлотта", + "Карман", + "Карма", + "Кармела", + "Кармелина", + "Кармелита", + "Кармелия", + "Кармелла", + "Кармель", + "Кармен", + "Кармина", + "Кармон", + "Карола", + "Каролина", + "Каролин", + "Кароли", + "Кароль", + "Карон", + "Каррен", + "Карри", + "Касандра", + "Касимира", + "Кассандра", + "Кассаундра", + "Касси", + "Кассондра", + "Каталина", + "Каталин", + "Катарина", + "Катерина", + "Катерин", + "Катина", + "Кати", + "Катрина", + "Катрине", + "Катрин", + "Катрис", + "Катя", + "Каша", + "Квианна", + "Кева", + "Кейла", + "Кейлин", + "Кейли", + "Кейси", + "Кейсси", + "Кейс", + "Кейтлин", + "Кейт", + "Кейша", + "Кей", + "Кели", + "Келли", + "Келси", + "Кемберли", + "Кена", + "Кендал", + "Кенда", + "Кенденс", + "Кендра", + "Кениата", + "Кениатта", + "Кениша", + "Кения", + "Кенна", + "Кеннет", + "Кера", + "Керен", + "Кери", + "Керри", + "Керстин", + "Кертис", + "Кетура", + "Кеша", + "Кешия", + "Киана", + "Киара", + "Киззи", + "Кили", + "Кимбери", + "Кимберли", + "Кимбер", + "Кимбра", + "Кими", + "Ким", + "Кина", + "Киндра", + "Кира", + "Кирби", + "Кирстал", + "Кирстен", + "Кирсти", + "Кита", + "Китти", + "Кит", + "Киша", + "Кия", + "Клайд", + "Клара", + "Кларенс", + "Кларета", + "Кларетта", + "Кларибель", + "Кларина", + "Кларинда", + "Кларисса", + "Кларис", + "Кларита", + "Клаудиа", + "Клелия", + "Клеменсия", + "Клементина", + "Клемми", + "Клеопатра", + "Клеора", + "Клеотильда", + "Клео", + "Клер", + "Клета", + "Клодетт", + "Клодин", + "Клоди", + "Клора", + "Клоринда", + "Клотильда", + "Клэр", + "Клэсси", + "Коди", + "Колби", + "Колена", + "Колетта", + "Колетт", + "Колин", + "Коллен", + "Коллетт", + "Коллин", + "Конни", + "Консепсьон", + "Консепшн", + "Констанс", + "Консуэла", + "Контесса", + "Конча", + "Кончетта", + "Кончита", + "Корали", + "Корасон", + "Кора", + "Корделия", + "Кордия", + "Корди", + "Корена", + "Коретта", + "Корина", + "Коринна", + "Корин", + "Кори", + "Корлисс", + "Корнелия", + "Коррина", + "Корринн", + "Коррин", + "Корри", + "Кортни", + "Корэл", + "Креола", + "Крисельда", + "Крисси", + "Кристал", + "Кристан", + "Криста", + "Кристель", + "Кристена", + "Кристен", + "Кристиана", + "Кристиан", + "Кристина", + "Кристиния", + "Кристин", + "Кристия", + "Кристи", + "Кристл", + "Крис", + "Крус", + "Ксения", + "Куинн", + "Куин", + "Кук", + "Куэн", + "Кэй", + "Кэмерон", + "Кэмми", + "Кэм", + "Кэндес", + "Кэндис", + "Кэнди", + "Кэрил", + "Кэрин", + "Кэри", + "Кэролл", + "Кэролэнн", + "Кэрол", + "Кэрри", + "Кэрролл", + "Кэррол", + "Кэссиди", + "Кэсси", + "Кэтерн", + "Кэти", + "Кэтлин", + "Кэтрин", + "Кэтти", + "Кэт", + "ЛаДонна", + "ЛаКейша", + "ЛаКения", + "ЛаХуана", + "Лавада", + "Лавана", + "Лаванда", + "Лаванна", + "Лавения", + "Лавера", + "Лаверна", + "Лаверн", + "Лавета", + "Лаветта", + "Лавина", + "Лавиния", + "Лавона", + "Лавонда", + "Лавония", + "Лавонна", + "Лавон", + "Лав", + "Лайла", + "Лайнелл", + "Лай", + "Лакендра", + "Лакеша", + "Лакешия", + "Лакита", + "Лакиша", + "Лакия", + "Лакреша", + "Лакуанда", + "Лакуита", + "Лала", + "Ламоника", + "Лана", + "Ланетт", + "Ланита", + "Лани", + "Ланора", + "Ланэ", + "Лара", + "Лариса", + "Ларита", + "Лари", + "Ларлин", + "Ларонда", + "Ларри", + "Ларрэйн", + "Лару", + "Ласандра", + "Ласонья", + "Латеша", + "Латина", + "Латисия", + "Латиша", + "Латия", + "Латония", + "Латория", + "Латоша", + "Латоя", + "Латрина", + "Латриса", + "Латрисия", + "Латриша", + "Лаура", + "Лаури", + "Лахома", + "Лашанда", + "Лашель", + "Лашонда", + "Лашон", + "Лашоуна", + "Лашоун", + "Лашунда", + "ЛеАнна", + "Леандра", + "Леанора", + "Леата", + "Леда", + "Леиза", + "Лейганн", + "Лейда", + "Лейлани", + "Лейла", + "Лейси", + "Лейша", + "Лекиша", + "Лекси", + "Лела", + "Лелия", + "Лена", + "Ленита", + "Ленна", + "Ленни", + "Ленора", + "Ленор", + "Леола", + "Леома", + "Леонарда", + "Леона", + "Леоне", + "Леонида", + "Леонила", + "Леония", + "Леони", + "Леонора", + "Леонор", + "Леонтина", + "Леон", + "Леота", + "Лера", + "Леса", + "Лесли", + "Лесси", + "Лестер", + "Леся", + "Лета", + "Летисия", + "Летиша", + "Летишия", + "Летти", + "Леша", + "Лешия", + "Лея", + "ЛиЭнн", + "Лиана", + "Лианна", + "Лиа", + "Либби", + "Либерти", + "Либрада", + "Ливия", + "Лигия", + "Лида", + "Лидия", + "Лизабет", + "Лиза", + "Лизбет", + "Лизелотта", + "Лизетт", + "Лизет", + "Лиззетт", + "Лиззи", + "Лиз", + "Лила", + "Лилиана", + "Лилиан", + "Лилия", + "Лили", + "Лилла", + "Лиллиам", + "Лиллия", + "Лилли", + "Лина", + "Линда", + "Линдия", + "Линди", + "Линдсей", + "Линдси", + "Линетта", + "Линетт", + "Линна", + "Линни", + "Линн", + "Линси", + "Лиора", + "Лисандра", + "Лиса", + "Лисбет", + "Лисса", + "Лиссетта", + "Лита", + "Литрис", + "Лиша", + "Лиэнн", + "Лия", + "Лоан", + "Ловелла", + "Ловения", + "Ловетта", + "Лови", + "Логан", + "Лоида", + "Лоис", + "Лойс", + "Лола", + "Лолита", + "Лома", + "Лона", + "Лонда", + "Лони", + "Лонна", + "Лонни", + "Лоран", + "Лора", + "Лореан", + "Лорейн", + "Лорелея", + "Лорел", + "Лорена", + "Лоренс", + "Лоренца", + "Лорен", + "Лорета", + "Лоретта", + "Лорет", + "Лоре", + "ЛориЭнн", + "Лорили", + "Лорина", + "Лоринда", + "Лорин", + "Лорис", + "Лорита", + "Лория", + "Лори", + "Лорна", + "Лорретта", + "Лоррина", + "Лорри", + "Лоррэйн", + "Лорэли", + "Лор", + "Лотти", + "Лоурэли", + "Луана", + "Луанна", + "Луанн", + "Луан", + "Луиза", + "Луис", + "Луи", + "Лукреция", + "Лула", + "Лулу", + "Луна", + "Лупе", + "Лупита", + "Лура", + "Лурдес", + "Лусила", + "Лусилла", + "Луэлла", + "Луэнн", + "Луэтта", + "Лу", + "Льюис", + "Лэвелл", + "Лэйл", + "Лэйнелл", + "Лэйнель", + "Лэйн", + "Лэнни", + "Лэси", + "Лэшей", + "Люба", + "Люсиана", + "Люсиль", + "Люсина", + "Люсинда", + "Люсия", + "Люси", + "Люсьен", + "Мабелль", + "Магали", + "Магарет", + "Магдалена", + "Магдалина", + "Магда", + "Маген", + "Магнолия", + "Маджори", + "Мадлен", + "Мадонна", + "Майда", + "Майма", + "Майола", + "Майра", + "Майя", + "Май", + "Македа", + "Маккензи", + "Максима", + "Максимина", + "Максин", + "Макси", + "Малена", + "Малика", + "Малинда", + "Малиса", + "Малисса", + "Малия", + "Малка", + "Маллори", + "Мальвина", + "Мана", + "Мани", + "Мануэла", + "Мапл", + "Маранда", + "Мара", + "Марва", + "Марвелла", + "Марвел", + "Марвис", + "Маргарета", + "Маргаретта", + "Маргаретт", + "Маргарет", + "Маргарита", + "Маргарит", + "Маргерит", + "Маргит", + "Марго", + "Маргрет", + "Марджери", + "Марджин", + "Марджи", + "Марджори", + "Мардж", + "Марен", + "Маржерет", + "Марж", + "Мариам", + "Марианела", + "Марианна", + "Марианн", + "Марибель", + "Марибет", + "Маривель", + "Марика", + "Марикрус", + "Марилу", + "Марина", + "Маринда", + "Марин", + "Марион", + "Мариса", + "Марисела", + "Марисоль", + "Марисса", + "Марис", + "Марита", + "Марица", + "Мариша", + "Мариэла", + "Мариэль", + "Мариэтта", + "Мария", + "Мари", + "Маркетта", + "Маркита", + "Маркс", + "Марлана", + "Марла", + "Марлена", + "Марлен", + "Марлин", + "Марлис", + "Марло", + "Марна", + "Марни", + "Марсела", + "Марселена", + "Марселина", + "Марселла", + "Марсель", + "Марсена", + "Марсия", + "Марси", + "Марта", + "Мартина", + "Марти", + "Марша", + "Маршель", + "Марьяна", + "Марья", + "Мата", + "Матильда", + "Маурита", + "Мафальда", + "Махалия", + "Машель", + "Меганн", + "Меган", + "Мегган", + "Мег", + "Меда", + "Мейбелл", + "Мейбл", + "Мейл", + "Мейми", + "Мейси", + "Мелания", + "Мелани", + "Мелида", + "Мелина", + "Мелинда", + "Мелиса", + "Мелисса", + "Мелиссия", + "Мелита", + "Мелия", + "Меллиса", + "Меллисса", + "Мелли", + "Мелодия", + "Мелоди", + "Мелони", + "Мельба", + "Мельва", + "Мельвина", + "Мельда", + "Менди", + "Мередит", + "Меридет", + "Меридит", + "Мерил", + "Мерисса", + "Мери", + "Мерлин", + "Мерл", + "Мерна", + "Меррили", + "Меррилл", + "Мерри", + "Мерседес", + "Мерси", + "Мерти", + "Мета", + "Мехелла", + "Мигдалия", + "Мигелина", + "Микаэла", + "Мика", + "Мики", + "Микки", + "Милагрос", + "Мила", + "Милдред", + "Милисса", + "Миллисент", + "Милли", + "Мильда", + "Мими", + "Мина", + "Минда", + "Минди", + "Минерва", + "Минна", + "Минни", + "Минта", + "Миньон", + "Миранда", + "Мира", + "Мирейя", + "Мирей", + "Мирелла", + "Мириам", + "Мириан", + "Мирл", + "Мирна", + "Мирта", + "Миртис", + "Мирти", + "Мирт", + "Мисси", + "Мисс", + "Мисти", + "Митти", + "Михаэль", + "Миха", + "Мици", + "Мичелл", + "Миша", + "Мишель", + "Мишлин", + "Миэша", + "Мия", + "Модеста", + "Моди", + "Мозелла", + "Мозли", + "Мойра", + "Молли", + "Мона", + "Моне", + "Моника", + "Моник", + "Монни", + "Монсеррат", + "Мора", + "Морган", + "Морин", + "Морис", + "Мория", + "Мэвис", + "Мэгги", + "Мэдди", + "Мэделин", + "Мэдж", + "Мэдисон", + "Мэди", + "Мэдлин", + "Мэдэлин", + "Мэзи", + "Мэйбл", + "Мэйзи", + "Мэйси", + "Мэйша", + "Мэй", + "Мэлли", + "Мэлори", + "Мэнди", + "Мэрайя", + "Мэрделл", + "МэриДжейн", + "МэриЛуиза", + "МэриРоуз", + "МэриЭлис", + "МэриЭнн", + "Мэриам", + "Мэриан", + "Мэрибель", + "Мэрибет", + "Мэриленд", + "Мэрилин", + "Мэрили", + "Мэрилу", + "Мэриэллен", + "Мэриэнн", + "Мэриэтта", + "Мэри", + "Мэрри", + "Мэтти", + "Мюриель", + "Нада", + "Надена", + "Надин", + "Надя", + "Найда", + "Найла", + "Накеша", + "Накита", + "Накиша", + "Накия", + "Нана", + "Наннетт", + "Наома", + "Наоми", + "Нарциса", + "Наталия", + "Натали", + "Наташа", + "Наташия", + "Натиша", + "Натоша", + "Невада", + "Нева", + "Неда", + "Недра", + "Неида", + "Неколь", + "Нелида", + "Нелия", + "Нелла", + "Нелли", + "Нелл", + "Нельда", + "Нена", + "Ненита", + "Неома", + "Неоми", + "Нереида", + "Нерисса", + "Нери", + "Нета", + "Нетти", + "Нида", + "Нидия", + "Никита", + "Никия", + "Ники", + "Никки", + "Николаса", + "Никола", + "Николетт", + "Николе", + "Николь", + "Нила", + "Нили", + "Нилса", + "Нильди", + "Нина", + "Нинфа", + "Нита", + "Ниша", + "Нишелль", + "Ния", + "Нова", + "Новелла", + "Нола", + "Нома", + "Нона", + "Нора", + "Норин", + "Норма", + "Ноэлия", + "Ноэлла", + "Ноэль", + "Ноэми", + "Нубия", + "Ньевес", + "Нэнетт", + "Нэнни", + "Нэнси", + "Обдулия", + "Обри", + "Ода", + "Оделия", + "Одель", + "Одесса", + "Одетта", + "Одилия", + "Оди", + "Одра", + "Одреа", + "Одрия", + "Одри", + "Озелла", + "Ози", + "Оида", + "Октавия", + "Ола", + "Олевия", + "Олета", + "Олива", + "Оливия", + "Олимпия", + "Олинда", + "Олли", + "Ольга", + "Ома", + "Омега", + "Она", + "Ондреа", + "Онейда", + "Онита", + "Они", + "Опал", + "Оралия", + "Орали", + "Ора", + "Орета", + "Орея", + "Орфа", + "Оси", + "Осси", + "Остин", + "Ота", + "Отелия", + "Отем", + "Отилия", + "Офелия", + "Пайпер", + "Пальма", + "Пальмира", + "Памала", + "Памела", + "Памелия", + "Памелла", + "Памила", + "Пандора", + "Паола", + "Партения", + "Партиша", + "Пас", + "Патрика", + "Патрина", + "Патрис", + "Патриция", + "Патрия", + "Паула", + "Пегги", + "Пег", + "Пейдж", + "Пейшнс", + "Пенелопа", + "Пенни", + "Перла", + "Перл", + "Перри", + "Петра", + "Петрина", + "Петронила", + "Пилар", + "Пинки", + "Пия", + "Полетта", + "Полина", + "Полин", + "Полита", + "Полли", + "Поль", + "Порша", + "Прешес", + "Присила", + "Присилла", + "Присцилла", + "Провиденсия", + "Пруденс", + "Пура", + "Пьедад", + "Пэм", + "Пэнси", + "Пэрис", + "Пэтси", + "Пэтти", + "Пэт", + "Рагуил", + "Раиса", + "Райан", + "Раймонда", + "Райна", + "Ракель", + "Рамона", + "Рамонита", + "Рана", + "Ранда", + "Рафаэла", + "Рашель", + "Рашида", + "Раэлен", + "Раэнн", + "Реба", + "Реббека", + "Реббекка", + "Ребека", + "Ребекка", + "Рева", + "Регена", + "Регения", + "Регина", + "Региния", + "Реда", + "Реджайна", + "Рейган", + "Рейнальда", + "Рейна", + "Рейта", + "Рейчел", + "Рей", + "Рема", + "Ремедиос", + "Ремона", + "Рената", + "Рена", + "Ренда", + "Ренетта", + "Ренея", + "Рене", + "Ренита", + "Рени", + "Ренна", + "Ресси", + "Рета", + "Ретт", + "Рефугия", + "Рея", + "Рианна", + "Рианнон", + "Риа", + "Рива", + "Ривка", + "Риган", + "Рикарда", + "Рики", + "Рикки", + "Римма", + "Рина", + "Ринэй", + "Риса", + "Рита", + "Ришель", + "Робби", + "Робена", + "Роберта", + "Робин", + "Ровена", + "Рода", + "Розалина", + "Розалинда", + "Розалин", + "Розалия", + "Розали", + "Розальва", + "Розамария", + "Розамунда", + "Розана", + "Розанна", + "Розария", + "Розаура", + "Роза", + "Розелин", + "Розелия", + "Розели", + "Розелла", + "Розель", + "Розенда", + "Розетка", + "Розетта", + "Розина", + "Розита", + "Рози", + "Розмари", + "Ройс", + "Рой", + "Роксана", + "Рокси", + "Роланда", + "Романа", + "Рома", + "Ромелия", + "Ромона", + "Ромэн", + "Рона", + "Ронда", + "Рони", + "Ронна", + "Ронни", + "Рори", + "Росальба", + "Росена", + "Росия", + "Роси", + "Рослин", + "Россана", + "Росси", + "Роузэнн", + "Роуз", + "Рошель", + "Руби", + "Руди", + "Рутанна", + "Рута", + "Рути", + "Рутэнн", + "Рут", + "Руфина", + "Рэйвен", + "Рэйлин", + "Рэйчел", + "Рэйчил", + "Рэй", + "Рэнди", + "Рэни", + "Рэнэ", + "Сабина", + "Сабра", + "Сабрина", + "Саванна", + "Сади", + "Салена", + "Салина", + "Салли", + "Саломея", + "Саманта", + "Самара", + "Самата", + "Самелла", + "Самира", + "Саммер", + "Сана", + "Санда", + "Санди", + "Сандра", + "Сандэй", + "Санни", + "Санора", + "Сантана", + "Санта", + "Сантина", + "Сантос", + "Саншайн", + "Сан", + "Саран", + "Сара", + "Сарина", + "Сарита", + "Сари", + "Сатурнина", + "Сау", + "Саша", + "Светлана", + "Себрина", + "Селена", + "Селеста", + "Селестина", + "Селина", + "Селинда", + "Селин", + "Селия", + "Селса", + "Сельма", + "Сенаида", + "Сена", + "Септембер", + "Серафина", + "Серена", + "Серина", + "Серита", + "Сесила", + "Сесилия", + "Сесиль", + "Сиара", + "Сибил", + "Сивилла", + "Сигрид", + "Сидни", + "Сизон", + "Сикста", + "Сильвана", + "Сильва", + "Сильвия", + "Сильви", + "Сима", + "Симона", + "Симонна", + "Сина", + "Синда", + "Синдерелла", + "Синди", + "Синтия", + "Синье", + "Сиомара", + "Сира", + "Сирена", + "Сирита", + "Сисели", + "Сития", + "Скай", + "Скарлетт", + "Скарлет", + "Скотти", + "Сливия", + "Сойла", + "Сокорро", + "Соланж", + "Соледад", + "Сол", + "Соммер", + "Сона", + "Сондра", + "Соня", + "Сорайя", + "София", + "Софи", + "Спаркл", + "Спринг", + "Старла", + "Старр", + "Стар", + "Стася", + "Стейси", + "Стелла", + "Степани", + "Стефайн", + "Стефания", + "Стефани", + "Стефина", + "Стефни", + "Стеффани", + "Стиви", + "Сторми", + "Сулема", + "Сусана", + "Сьера", + "Сьерра", + "Сьюзан", + "Сьюзен", + "Сьюзи", + "Сьюлин", + "Сьюэнн", + "Сью", + "Сэди", + "Сэйдж", + "Сэмми", + "Сэм", + "Сэнди", + "Сюанн", + "Сюзанна", + "Сюзетта", + "Сюзи", + "Сю", + "Табата", + "Табета", + "Табита", + "Тавана", + "Таванда", + "Таванна", + "Тайет", + "Тайлер", + "Тайна", + "Тайра", + "Тайша", + "Тай", + "Такиша", + "Талита", + "Талиша", + "Талия", + "Тамала", + "Тамара", + "Тамар", + "Тамата", + "Тама", + "Тамбра", + "Тамейка", + "Тамекия", + "Тамела", + "Тамера", + "Тамеша", + "Тамика", + "Тамиша", + "Таммара", + "Таммера", + "Тамра", + "Тана", + "Танджела", + "Тандра", + "Танека", + "Танеша", + "Таника", + "Таниша", + "Танна", + "Таня", + "Тара", + "Тарен", + "Тарин", + "Тари", + "Тарра", + "Тарша", + "Тася", + "Татум", + "Татьяна", + "Тауна", + "Тауни", + "Тахуана", + "Таша", + "Ташина", + "Ташия", + "Твила", + "Теган", + "Теда", + "Тейлор", + "Тейша", + "Текила", + "Тельма", + "Темека", + "Темика", + "Темпи", + "Темпл", + "Тена", + "Тенеша", + "Тениша", + "Тенниль", + "Тенни", + "Теодора", + "Теола", + "Теофила", + "Тера", + "Тереза", + "Терезита", + "Терезия", + "Тересса", + "Терика", + "Терина", + "Териса", + "Тери", + "Терра", + "Террелл", + "Терреса", + "Террилин", + "Терри", + "Терса", + "Тесса", + "Тесси", + "Тесс", + "Теша", + "Тея", + "Тиана", + "Тианна", + "Тиара", + "Тилли", + "Тильда", + "Тимика", + "Тина", + "Тиниша", + "Тини", + "Тиса", + "Тифани", + "Тиффани", + "Тиффини", + "Тихуана", + "Тиша", + "Тиш", + "Тия", + "Тоби", + "Тованда", + "Това", + "Тойя", + "Токкара", + "Томаса", + "Томасена", + "Томасина", + "Томека", + "Томика", + "Томи", + "Томми", + "Тона", + "Тонда", + "Тонетта", + "Тонита", + "Тониша", + "Тони", + "Тоня", + "Тора", + "Тори", + "Торри", + "Тоша", + "Тошия", + "Треаса", + "Трева", + "Треза", + "Трейси", + "Трена", + "Тресса", + "Тресси", + "Трина", + "Тринити", + "Триста", + "Триша", + "Триш", + "Труди", + "Трула", + "Тула", + "Тьера", + "Тьерра", + "Тэмека", + "Тэми", + "Тэмми", + "Тэнди", + "Уилла", + "Уиллена", + "Уиллетта", + "УиллиМэй", + "Уилли", + "Уиллоу", + "Уильма", + "Уинди", + "Уинифред", + "Уиннифред", + "Уинни", + "Уинтер", + "Уитли", + "Уитни", + "Ула", + "Ульрика", + "Уна", + "Урсула", + "Уте", + "Уша", + "Уэсли", + "Фабиола", + "Фавиола", + "Фанни", + "Фара", + "Фарра", + "Фатима", + "Фаун", + "Фаустина", + "Феба", + "Фелесия", + "Фелика", + "Фелипа", + "Фелиса", + "Фелиситас", + "Фелиция", + "Феличита", + "Фелиша", + "Фермина", + "Фернанда", + "Ферн", + "Фиби", + "Фидела", + "Фиделия", + "Филисс", + "Филис", + "Филиция", + "Филлис", + "Филомена", + "Фиона", + "Флавия", + "Флета", + "Флой", + "Флоранс", + "Флора", + "Флорена", + "Флорентина", + "Флоренция", + "Флоретта", + "Флорида", + "Флорина", + "Флоринда", + "Флория", + "Флори", + "Флор", + "Флосси", + "Фло", + "Фонда", + "Франсена", + "Франсина", + "Франсиска", + "Франси", + "Франсуаза", + "Франс", + "Франциска", + "Франческа", + "Фреда", + "Фредди", + "Фредерика", + "Фредия", + "Фредрика", + "Фрида", + "Фрэнки", + "Фрэн", + "Фэйри", + "Фэйт", + "Фэй", + "Фэллон", + "Фэ", + "Хадиджа", + "Хайасинт", + "Хайде", + "Хайди", + "Хайке", + "Хайме", + "Халила", + "Халина", + "Хана", + "Ханна", + "Ханнелор", + "Хармони", + "Харриетт", + "Харриет", + "Хая", + "Хедвига", + "Хеди", + "Хейли", + "Хелена", + "Хелен", + "Хеллен", + "Хельга", + "Хермина", + "Херта", + "Хесуса", + "Хесусита", + "Хетти", + "Хиди", + "Хилария", + "Хилари", + "Хиллари", + "Хильда", + "Хильма", + "Хилэйн", + "Хлоя", + "Хоакина", + "Хозефа", + "Холли", + "Хони", + "Хоуп", + "Хочитль", + "Хуана", + "Хуанита", + "Хульда", + "Хуста", + "Хэзер", + "Хэйзел", + "Хэлли", + "Хэсси", + "Хэтти", + "Чайна", + "Чана", + "Чанда", + "Чандра", + "Чара", + "Чариз", + "Чарисса", + "Чарис", + "Чарита", + "Чарити", + "Чарла", + "Чарлин", + "Чарли", + "Чарлси", + "Чарльзетта", + "Чармен", + "Часиди", + "Часити", + "Чассиди", + "Частити", + "Челси", + "Чеола", + "Черелл", + "Чериз", + "Черилл", + "Чериш", + "Чери", + "Черлин", + "Черли", + "Черри", + "Чикита", + "Шайенн", + "Шайна", + "Шакана", + "Шакира", + "Шакита", + "Шакия", + "Шаланда", + "Шала", + "Шалонда", + "Шалон", + "Шамека", + "Шамика", + "Шана", + "Шанда", + "Шанди", + "Шандра", + "Шанека", + "Шанель", + "Шаника", + "Шанита", + "Шани", + "Шанталь", + "Шанта", + "Шантель", + "Шанте", + "Шанти", + "Шантэ", + "Шара", + "Шарда", + "Шарика", + "Шарилин", + "Шарил", + "Шарин", + "Шарис", + "Шарита", + "Шари", + "Шарла", + "Шарлена", + "Шарлетт", + "Шарлин", + "Шарлотта", + "Шармэйн", + "Шаролетта", + "Шаролин", + "Шаронда", + "Шарон", + "Шарри", + "Шаррон", + "Шаста", + "Шеба", + "Шейла", + "Шейна", + "Шейн", + "Шела", + "Шелби", + "Шелия", + "Шелла", + "Шелли", + "Шельба", + "Шемека", + "Шемика", + "Шена", + "Шеника", + "Шенита", + "Шенна", + "Шера", + "Шерелл", + "Шеридан", + "Шериз", + "Шерика", + "Шерилин", + "Шерилл", + "Шерил", + "Шерис", + "Шерита", + "Шери", + "Шерлин", + "Шерли", + "Шермейн", + "Шерон", + "Шеррелл", + "Шеррилл", + "Шеррил", + "Шерри", + "Шеррон", + "Шер", + "Шивон", + "Шила", + "Шина", + "Шира", + "Ширлин", + "Ширли", + "Ширл", + "Шона", + "Шонда", + "Шондра", + "Шонна", + "Шонта", + "Шон", + "Шоуана", + "Шоуанда", + "Шоуанна", + "Шоуна", + "Шоунда", + "Шоуни", + "Шоунна", + "Шоунта", + "Шоун", + "Шошана", + "Шэвон", + "Шэнис", + "Шэнна", + "Шэрис", + "Шэри", + "Эбби", + "Эбигейл", + "Эбони", + "Эвалин", + "Эванджелин", + "Эван", + "Эва", + "Эвелина", + "Эвелин", + "Эвелия", + "Эвита", + "Эвия", + "Эви", + "Эвонна", + "Эвон", + "Эда", + "Эдвина", + "Эдда", + "Эдди", + "Эдельмира", + "Эдит", + "Эди", + "Эдна", + "Эдра", + "Эдрис", + "Эйвери", + "Эйлин", + "Эйлис", + "Эйми", + "Эйприл", + "Экси", + "Эладия", + "Элайна", + "Элана", + "Эланор", + "Эла", + "Элейн", + "Элени", + "Эленора", + "Эленор", + "Элен", + "Элеонора", + "Элеонор", + "Элиана", + "Элида", + "Элидия", + "Элизабет", + "Элиза", + "Элизбет", + "Элиз", + "Элина", + "Элинор", + "Элин", + "Элисия", + "Элисон", + "Элисса", + "Элис", + "Элиша", + "Элия", + "Элламэй", + "Элла", + "Эллена", + "Эллен", + "Эллин", + "Эллисон", + "Эллис", + "Элли", + "Элма", + "Элмер", + "Элна", + "Элнора", + "Элодия ", + "Элоиза", + "Элси", + "Элс", + "Элуиз ", + "Эльба", + "Эльванда", + "Эльва", + "Эльвера", + "Эльвина", + "Эльвира", + "Эльвия", + "Эльви", + "Эльда", + "Эльдора", + "Эльза", + "Эльке", + "Эльмира", + "Эльфреда", + "Эльфрида", + "Эма", + "Эмберли", + "Эмбер", + "Эмелина", + "Эмелия", + "Эмели", + "Эмеральда", + "Эмерита", + "Эмии", + "Эмилия", + "Эмили", + "Эми", + "Эммалин", + "Эмма", + "Эмми", + "Энгл", + "Энда", + "Энджел", + "Энджи", + "Энедина", + "Энеида", + "Энжелин", + "Энид", + "Эннис", + "Энни", + "Эннмари", + "Энн", + "Энола", + "Энрикета", + "Эн", + "Эпифания", + "Эпоха", + "Эрика", + "Эрин", + "Эрлена", + "Эрлинда", + "Эрлин", + "Эрли", + "Эрма", + "Эрмелинда", + "Эрмила", + "Эрмина", + "Эрминия", + "Эрна", + "Эрнестина", + "Эрнестин", + "Эрта", + "Эсмеральда", + "Эсперанса", + "Эсси", + "Эста", + "Эстела", + "Эстелла", + "Эстель", + "Эстер", + "Эстефана", + "Эстрелла", + "Этанольн", + "Этелин", + "Этель", + "Этилен", + "Этил", + "Этта", + "Этти", + "Эулалия", + "Эура", + "Эусебия", + "Эустолия", + "Эуфемия", + "Эфтон", + "Эффи", + "Эхтель", + "Эшлин", + "Эшли", + "Юджения", + "Юджени", + "Юджина", + "Юланда", + "Юла", + "Юна", + "Юнис", + "Юн", + "Ютта", + "Ядвига", + "Ядира", + "Ямайка", + "Янира", + "Янита", + "Ясмин", + "Яхайра" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "male", + "name": [ + "Аарон", + "Абдул", + "Абель", + "Абрам", + "Абрахам", + "Августин", + "Августус", + "Агустин", + "Адальберто", + "Адам", + "Адан", + "Адольфо", + "Адольф", + "Айвори", + "Айзая", + "Айзек", + "Айк", + "Айра", + "Алан", + "Александр", + "Алексис", + "Алекс", + "Алек", + "Алехандро", + "Али", + "Аллан", + "Аллен", + "Алонзо", + "Алонсо", + "Альберто", + "Альберт", + "Альваро", + "Альдо", + "Альфонсо", + "Альфонс", + "Альфредо", + "Альфред", + "Аль", + "Амадо", + "Амосс", + "Андерсон", + "Анджело", + "Андреас", + "Андрес", + "Андре", + "Анибаль", + "Антонио", + "Антон", + "Антуан", + "Арден", + "Арлен", + "Арли", + "Армандо", + "Арманд", + "Арнольдо", + "Арнольд", + "Арнульфо", + "Арон", + "Артуро", + "Артур", + "Арт", + "Арчи", + "Аугуст", + "Аурелио", + "Ахмад", + "Ахмед", + "Бадди", + "Бад", + "Байрон", + "Бак", + "Барни", + "Баррет", + "Барри", + "Бартон", + "Барт", + "Бастер", + "Бенджамин", + "Бенедикт", + "Бенито", + "Беннетт", + "Бенни", + "Бентон", + "Бен", + "Бернардо", + "Бернард", + "Берни", + "Берри", + "Бертрам", + "Берт", + "Билли", + "Блейк", + "Блейн", + "Блэр", + "Бобби", + "Боб", + "Бойд", + "Бойс", + "Борис", + "Бо", + "Брайант", + "Брайан", + "Брайон", + "Брайс", + "Брендан", + "Брендон", + "Брентон", + "Брент", + "Бретт", + "Брет", + "Брис", + "Бритт", + "Бродерик", + "Брок", + "Брукс", + "Бруно", + "Брэди", + "Брэдли", + "Брэдфорд", + "Брэд", + "Брэйн", + "Брэнден", + "Брэндон", + "Брэнт", + "Брюс", + "Букер", + "Буфорд", + "Бэзил", + "Бёрл", + "Бёртон", + "Бёрт", + "Валентин", + "Вал", + "Вернер", + "Вернон", + "Верн", + "Виктор", + "Виллиан", + "Вилли", + "Вильфредо", + "Винсент", + "Винс", + "Винченцо", + "Вирджилио", + "Висенте", + "Вито", + "Вон", + "Вудро", + "Вэйлон", + "Вэнс", + "Вэн", + "Вёрджил", + "Габриэль", + "Гай", + "Гален", + "Гарланд", + "Гарольд", + "Гаррет", + "Гарри", + "Гарт", + "Гарфилд", + "Гастон", + "Гас", + "Гейл", + "Генри", + "Геральдо", + "Герберт", + "Герман", + "Гершель", + "Гилберт", + "Гильермо", + "Гил", + "Гленн", + "Глен", + "Говард", + "Гомер", + "Гонсало", + "Гордон", + "Гранвиль", + "Грант", + "Грегг", + "Грегорио", + "Грегори", + "Грег", + "Грейг", + "Грейди", + "Гровер", + "Грэхем", + "Густаво", + "Гэвин", + "Гэйлорд", + "Гэри", + "Дадли", + "Даллас", + "Далтон", + "Дамиан", + "Дамион", + "Данило", + "Данте", + "Дарвин", + "Дарелл", + "Дарен", + "Дарин", + "Дарио", + "Дариус", + "Дарнелл", + "Дарон", + "Даррелл", + "Даррел", + "Даррен", + "Даррик", + "Даррин", + "Даррон", + "Дастин", + "Дасти", + "ДеАнджело", + "ДеАндре", + "ДеШон", + "Девейн", + "Девин", + "Девитт", + "Девон", + "Дейв", + "Декстер", + "Делберт", + "Дельмар", + "Дельмер", + "Дель", + "Демаркус", + "Денвер", + "Денис", + "Деннис", + "Денни", + "Деон", + "Дерек", + "Дерик", + "Деррик", + "Десмонд", + "Джадсон", + "Джамал", + "Джамель", + "Джарвис", + "Джаред", + "Джарод", + "Джарред", + "Джарретт", + "Джаррод", + "Джаспер", + "Джастин", + "Джед", + "Джейкоб", + "Джейк", + "Джеймал", + "Джеймар", + "Джейми", + "Джеймс", + "Джейм", + "Джейсон", + "Джей", + "Джеки", + "Джексон", + "Джек", + "Джемисон", + "Джеральд", + "Джерами", + "Джереми", + "Джеримайя", + "Джери", + "Джермейн", + "Джерольд", + "Джероми", + "Джером", + "Джеррелл", + "Джерри", + "Джеррод", + "Джесси", + "Джесс", + "Джефферсон", + "Джеффри", + "Джефф", + "Дже", + "Джизус", + "Джилберто", + "Джимми", + "Джим", + "Джино", + "Джин", + "Джованни", + "Джоди", + "Джозеф", + "Джозиа", + "Джонас", + "Джонатан", + "Джонатон", + "Джона", + "Джонни", + "Джонсон", + "Джон", + "Джордан", + "Джордж", + "Джоспех", + "Джосу", + "Джошуа", + "Джош", + "Джоэл", + "Джо", + "Джуд", + "Джузеппе", + "Джулиан", + "Джулиус", + "Джуниор", + "Джуэл", + "Диего", + "Дик", + "Дилан", + "Диллон", + "Димитрий", + "Дино", + "Дин", + "Дион", + "Дирк", + "Ди", + "Дойл", + "Доменик", + "Доминго", + "Доминик", + "Дональд", + "Доннелл", + "Донни", + "Донн", + "Донован", + "Донте", + "Дон", + "Дориан", + "Дорси", + "Дрю", + "Дуайт", + "Дуглас", + "Дуг", + "Дункан", + "Дуэйн", + "Дьюи", + "Дэвид", + "Дэвис", + "Дэйл", + "Дэймон", + "Дэйн", + "Дэмиен", + "Дэниал", + "Дэниел", + "Дэнни", + "Дэн", + "Дэрил", + "Дэррил", + "Жак", + "Жерар", + "Жюль", + "Закари", + "Зак", + "Захар", + "Захария", + "Захари", + "Зейн", + "Иван", + "Игнасио", + "Изекиль", + "Израиль", + "Изрил", + "Иларио", + "Иполито", + "Ирвинг", + "Ирвин", + "Исайас", + "Исайя", + "Исидро", + "Исмаэль", + "Иссак", + "Йонг", + "Кайл", + "Калеб", + "Кальвин", + "Карим", + "Карлос", + "Карло", + "Карлтон", + "Карл", + "Кармело", + "Кармен", + "Кармин", + "Карсон", + "Картер", + "Квентин", + "Квинтин", + "Кевин", + "Кейси", + "Кельвин", + "Кендалл", + "Кендрик", + "Кенет", + "Кеннет", + "Кеннит", + "Кенни", + "Кентон", + "Кент", + "Кен", + "Кермит", + "Керри", + "Ким", + "Кинан", + "Кинг", + "Кип", + "Кирби", + "Кирк", + "Кит", + "Клайд", + "Кларенс", + "Кларк", + "Клаудио", + "Клейтон", + "Клемент", + "Клер", + "Клетус", + "Кливленд", + "Клинтон", + "Клинт", + "Клифтон", + "Клиффорд", + "Клифф", + "Клод", + "Клэй", + "Коди", + "Кой", + "Колби", + "Колин", + "Коллин", + "Колтон", + "Колумбус", + "Конни", + "Конрад", + "Корделл", + "Кори", + "Корнелий", + "Корнелл", + "Кортес", + "Кортни", + "Коулман", + "Коул", + "Крейг", + "Кристиан", + "Кристобаль", + "Кристофер", + "Крис", + "Крус", + "Ксавье", + "Куинн", + "Куинси", + "Куинтон", + "Курт", + "Кэмерон", + "Кэри", + "Кёртис", + "Кёрт", + "Лаверн", + "Лазаро", + "Лайл", + "Ламар", + "Ламонт", + "Ландон", + "Ланс", + "Ларри", + "Леандро", + "Леви", + "Лейф", + "Леланд", + "Лемюэль", + "Ленард", + "Ленни", + "Лен", + "Леонардо", + "Леонард", + "Леонель", + "Леон", + "Леопольдо", + "Лео", + "Лерой", + "Лесли", + "Лестер", + "Лес", + "Лиман", + "Линвуд", + "Линдон", + "Линдсей", + "Линдси", + "Линкольн", + "Линн", + "Лино", + "Лионель", + "Ли", + "Ллойд", + "Логан", + "Лойд", + "Лонг", + "Лонни", + "Лон", + "Лоренс", + "Лоренцо", + "Лорен", + "Лоуэлл", + "Луиджи", + "Луис", + "Луи", + "Лукас", + "Лупе", + "Лусио", + "Лучано", + "Лу", + "Льюис", + "Лэйн", + "Лэнни", + "Лэси", + "Люк", + "Люсьен", + "Лютер", + "Люциус", + "Майкл", + "Майк", + "Майлс", + "Максвелл", + "Максимо", + "Макс", + "Мак", + "Малик", + "Малкольм", + "Мануэль", + "Ман", + "Марвин", + "Маргарито", + "Мариано", + "Марион", + "Марио", + "Маркиз", + "Маркос", + "Марко", + "Маркус", + "Марк", + "Марлин", + "Марлон", + "Марселино", + "Марселлус", + "Марсело", + "Марсель", + "Мартин", + "Марти", + "Маршалл", + "Маурисио", + "Мауро", + "Мейджор", + "Мейнард", + "Мелвин", + "Мел", + "Мервин", + "Мерлин", + "Мерл", + "Меррилл", + "Мигель", + "Мика", + "Микель", + "Микки", + "Милан", + "Миллард", + "Мило", + "Милтон", + "Милфорд", + "Мин", + "Мирон", + "Митчелл", + "Митчел", + "Митч", + "Михал", + "Мишель", + "Модесто", + "Мозес", + "Мойзес", + "Монро", + "Монте", + "Монти", + "Морган", + "Морис", + "Моррис", + "Мортон", + "Мос", + "Мохамед", + "Мохаммад", + "Моше", + "Мухаммед", + "Мэйсон", + "Мэтт", + "Мэтью", + "Мюррей", + "Найджел", + "Наполеон", + "Натаниель", + "Натаниэль", + "Натан", + "Нафанаил", + "Невилл", + "Нед", + "Нельсон", + "Нестор", + "Ники", + "Николас", + "Ник", + "Нил", + "Ноа", + "Ной", + "Нолан", + "Норберто", + "Норберт", + "Норман", + "Ноубл", + "Ноэль", + "Ньютон", + "Оделл", + "Одис", + "Октавио", + "Олден", + "Олен", + "Оливер", + "Олин", + "Олли", + "Омар", + "Омер", + "Орасио", + "Орвал", + "Орвилл", + "Орен", + "Орландо", + "Освальдо", + "Оскар", + "Остин", + "Отар", + "Отис", + "Отто", + "Оуэн", + "Пабло", + "Палмер", + "Паркер", + "Паскаль", + "Патрик", + "Педро", + "Перри", + "Перси", + "Питер", + "Пит", + "Поль", + "Портер", + "Порфирио", + "Престон", + "Пьер", + "Пэрис", + "Пэт", + "Райан", + "Райли", + "Раймонд", + "Раймон", + "Раймундо", + "Ральф", + "Рамиро", + "Рамон", + "Рандольф", + "Рассел", + "Расс", + "Расти", + "Рауль", + "Рафаэль", + "Рашад", + "Реджинальд", + "Реджи", + "Рейд", + "Рейес", + "Рейнальдо", + "Рейфорд", + "Рей", + "Рекс", + "Ренальдо", + "Ренато", + "Рене", + "Ретт", + "Рефьюджио", + "Ригоберто", + "Рид", + "Рикардо", + "Рики", + "Рико", + "Рик", + "Ричард", + "Ричи", + "Рич", + "Робби", + "Роберто", + "Роберт", + "Робин", + "Робт", + "Роб", + "Родерик", + "Роджер", + "Родни", + "Родольфо", + "Родриго", + "Родрик", + "Род", + "Ройал", + "Ройс", + "Рой", + "Рокки", + "Рокко", + "Роландо", + "Роланд", + "Роли", + "Роллан", + "Рольф", + "Роман", + "Ромео", + "Рональд", + "Ронни", + "Рон", + "Рори", + "Росарио", + "Росендо", + "Роско", + "Росс", + "Рохелио", + "Рубен", + "Рубин", + "Рувим", + "Руди", + "Рудольф", + "Рузвельт", + "Руперт", + "Руфус", + "Рэй", + "Рэндалл", + "Рэндал", + "Рэнделл", + "Рэнди", + "Сайлас", + "Саймон", + "Сайрус", + "Сальвадор", + "Сальваторе", + "Санг", + "Сантос", + "Санто", + "Сантьяго", + "Себастьян", + "Седрик", + "Сезар", + "Сеймур", + "Серхио", + "Сесил", + "Сет", + "Сидней", + "Сид", + "Сильвестр", + "Сирил", + "Скотти", + "Скотт", + "Скот", + "Соломон", + "Сол", + "Сонни", + "Сон", + "Спенсер", + "Стейси", + "Стерлинг", + "Стефан", + "Стивен", + "Стиви", + "Стив", + "Стэнли", + "Стэнтон", + "Стэнфорд", + "Стэн", + "Стюарт", + "Сэл", + "Сэмми", + "Сэмюэль", + "Сэм", + "Сэнди", + "Сэнфорд", + "Тайлер", + "Тайри", + "Тайрон", + "Тайсон", + "Таннер", + "Тан", + "Тедди", + "Тед", + "Тейлор", + "Теодоро", + "Теодор", + "Тео", + "Теренс", + "Терон", + "Террелл", + "Терренс", + "Терри", + "Тимми", + "Тимоти", + "Тим", + "Тирелл", + "Тит", + "Тобиас", + "Тоби", + "Тодд", + "Тод", + "Томас", + "Томми", + "Том", + "Тони", + "Тори", + "Тревор", + "Трейси", + "Трей", + "Трентон", + "Трент", + "Тринидад", + "Тристан", + "Трой", + "Трумэн", + "Трэвис", + "Туан", + "Турман", + "Тэд", + "Уайатт", + "Уилберн", + "Уилберт", + "Уилбер", + "Уилбур", + "Уили", + "Уиллард", + "Уиллис", + "Уилли", + "Уилл", + "Уилмер", + "Уилсон", + "Уилтон", + "Уилфорд", + "Уилфред", + "Уильямс", + "Уильям", + "Уинстон", + "Уинфорд", + "Уинфред", + "Уитни", + "Улисс", + "Умберто", + "Уокер", + "Уолдо", + "Уоллес", + "Уолли", + "Уолтер", + "Уолтон", + "Уорд", + "Уоррен", + "Уэйд", + "Уэйн", + "Уэлдон", + "Уэнделл", + "Уэсли", + "Уэстон", + "Уэс", + "Фабиан", + "Фаддей", + "Фаустино", + "Фаусто", + "Федерико", + "Феликс", + "Фелипе", + "Фелтон", + "Фердинанд", + "Фермин", + "Фернандо", + "Фидель", + "Филипп", + "Фил", + "Флетчер", + "Флойд", + "Флоренсио", + "Флорентино", + "Форест", + "Форрест", + "Фостер", + "Франклин", + "Франциско", + "Франческо", + "Фредди", + "Фредерик", + "Фредрик", + "Фред", + "Фриман", + "Фриц", + "Фрэнки", + "Фрэнк", + "Фрэнсис", + "Хавьер", + "Хайден", + "Хайман", + "Хай", + "Ханс", + "Хантер", + "Харви", + "Харланд", + "Харлан", + "Харли", + "Харрисон", + "Харрис", + "Хасан", + "Хасинто", + "Хейвуд", + "Хенаро", + "Херардо", + "Хилтон", + "Хирам", + "Хит", + "Хоакин", + "Хоберт", + "Хойт", + "Холлис", + "Хорас", + "Хорхе", + "Хосе", + "Хоси", + "Хуан", + "Хулио", + "Хьюберт", + "Хьюго", + "Хьюи", + "Хьюстон", + "Хью", + "Хэл", + "Хэнк", + "Чад", + "Чак", + "Чарли", + "Чарльз", + "Час", + "Чедвик", + "Чейз", + "Честер", + "Чет", + "Чонси", + "Чэнс", + "Шейн", + "Шелби", + "Шелдон", + "Шелтон", + "Шеннон", + "Шервуд", + "Шерман", + "Ширли", + "Шон", + "Шэд", + "Эван", + "Эверетт", + "Эдвард", + "Эдвин", + "Эдгардо", + "Эдгар", + "Эдди", + "Эдисон", + "Эдмонд", + "Эдмундо", + "Эдмунд", + "Эдриан", + "Эдуардо", + "Эд", + "Эзра", + "Эйб", + "Эйвери", + "Эктор", + "Элайджа", + "Элберт", + "Элвин", + "Элвис", + "Элвуд", + "Элден", + "Элдон", + "Элдридж", + "Элиас", + "Элизео", + "Эли", + "Эллиот", + "Эллис", + "Эллсворт", + "Элмер", + "Элмо", + "Элой", + "Элрой", + "Элтон", + "Эльвин", + "Эмануэль", + "Эмброуз", + "Эмери", + "Эмерсон", + "Эмилио", + "Эмиль", + "Эммануэль", + "Эмметт", + "Эммитт", + "Энджел", + "Энди", + "Эндрю", + "Энок", + "Энрике", + "Энтони", + "Эрасмо", + "Эрб", + "Эрвин", + "Эрик", + "Эрин", + "Эрих", + "Эрл", + "Эрнесто", + "Эрнест", + "Эрни", + "Эррол", + "Эстебан", + "Этан", + "Эудженио", + "Эусебио", + "Эфрен", + "Юджин", + "Янг", + "Ян" + ] + }, + { + "usage": "world", + "name": [ + "Абахо", + "Аббат", + "Абвиль", + "Абейтас", + "Абердин", + "Абернан", + "Абернати", + "Аберфойл", + "Абер", + "Абикью", + "Абилин", + "Абинг", + "Абита", + "Аби", + "Абли", + "Або", + "Абрам", + "Абсароки", + "Абсекон", + "Абуата", + "Авалон", + "Авани", + "Авант", + "Авард", + "Ава", + "Августин", + "Августус", + "Август", + "Авелла", + "Авенал", + "Авентура", + "Авеню", + "Авера", + "Аверилл", + "Авилла", + "Авингер", + "Авис", + "Авокадо", + "Авока", + "Авония", + "Авон", + "Авраам", + "Авра", + "Аврора", + "Авостинг", + "Агарь", + "Агар", + "Агат", + "Агенство", + "Агилар", + "Агила", + "Агилита", + "Агирра", + "Агнесса", + "Агнец", + "Агнос", + "Агню", + "Агоам", + "Агодилья", + "Агра", + "Агрикола", + "Агуада", + "Агуанга", + "Агуа", + "Агудо", + "Агура", + "Адам", + "Адарио", + "Ада", + "Адванс", + "Адвольф", + "Аддикс", + "Аддинг", + "Аддисон", + "Аддис", + "Аддишн", + "Аделаида", + "Аделанто", + "Аделино", + "Адельфия", + "Адельфи", + "Адель", + "Адена", + "Аден", + "Адин", + "Ади", + "Адмайр", + "Адна", + "Адона", + "Адриан", + "Аду", + "Адхунтас", + "Адэр", + "Азалия", + "Азвелл", + "Азуса", + "Аид", + "Айаегер", + "Айатан", + "Айбонито", + "Айваноф", + "Айванпа", + "Айвенго", + "Айвз", + "Айвиленд", + "Айвинс", + "Айви", + "Айвор", + "Айдабел", + "Айдалу", + "Айдахо", + "Айдлилд", + "Айдл", + "Айер", + "Айея", + "Айзи", + "Айкатан", + "Айкен", + "Айленд", + "Айлета", + "Айл", + "Айова", + "Айра", + "Айрин", + "Айрон", + "Айртон", + "Айсаква", + "Айтаска", + "Айткин", + "Ай", + "Академи", + "Акаска", + "Акация", + "Аква", + "Аквилла", + "Акворт", + "Акерли", + "Акерман", + "Акиак", + "Акиачак", + "Акиль", + "Акин", + "Аккомак", + "Аккорд", + "Акма", + "Акокик", + "Акомита", + "Акра", + "Акрес", + "Акри", + "Акрон", + "Аксиаль", + "Акстелл", + "Акстон", + "Акс", + "Актон", + "Акутан", + "Алабам", + "Аладдин", + "Алаканук", + "Аламанс", + "Аламеда", + "Аламитос", + "Аламоса", + "Аламота", + "Аламо", + "Аланрид", + "Алапаха", + "Албемарла", + "Алберена", + "Алво", + "Алгерита", + "Алгоа", + "Алгодонес", + "Алгома", + "Алгонак", + "Алгона", + "Алгонкин", + "Алгуд", + "Алдан", + "Алджер", + "Алдина", + "Алебастр", + "Аледо", + "Алекнагик", + "Александрия", + "Александр", + "Алексис", + "Алекс", + "Алестер", + "Алзада", + "Аликиппа", + "Аликс", + "Алина", + "Алире", + "Алиса", + "Алисия", + "Алисо", + "Алистер", + "Али", + "Алкан", + "Алквина", + "Алколу", + "Алкома", + "Алкоя", + "Алко", + "Аллакакет", + "Алламучи", + "Аллан", + "Аллардт", + "Аллегани", + "Аллеган", + "Аллегро", + "Аллемандс", + "Аллеман", + "Аллен", + "Аллер", + "Аллея", + "Алле", + "Аллигатор", + "Аллина", + "Аллин", + "Аллис", + "Алловэй", + "Аллонс", + "Аллува", + "Алма", + "Алмело", + "Алмелунд", + "Алми", + "Алмонд", + "Алмонт", + "Алмон", + "Алмота", + "Алмо", + "Алнвик", + "Алондра", + "Алосо", + "Алоха", + "Алоэ", + "Алпена", + "Алсворт", + "Алсен", + "Алсея", + "Алси", + "Алсума", + "Алтависта", + "Алтадена", + "Алтамаха", + "Алтеймер", + "Алума", + "Алум", + "Алфаретта", + "Альба", + "Альберта", + "Альбер", + "Альбин", + "Альбион", + "Альборн", + "Альбукерке", + "Альбург", + "Альбуртис", + "Альбёрнетт", + "Альварадо", + "Альва", + "Альгамбра", + "Альда", + "Алькабо", + "Алькальд", + "Альмена", + "Альмерия", + "Альмира", + "Альмонте", + "Альпаф", + "Альпина", + "Альпин", + "Альп", + "Альс", + "Альтаир", + "Альтамонт", + "Альта", + "Альтен", + "Альтмар", + "Альтона", + "Альто", + "Альтуна", + "Альтура", + "Альтус", + "Альфальфа", + "Альфа", + "Альфред", + "Альянза", + "Альянс", + "Амавок", + "Амагансет", + "Амагон", + "Амадор", + "Амадо", + "Амазония", + "Амалия", + "Амальга", + "Амана", + "Аманда", + "Амаргоза", + "Амарилла", + "Амарилло", + "Амаса", + "Амберг", + "Амбер", + "Амблер", + "Амбой", + "Амбридж", + "Амелия", + "Амель", + "Амения", + "Американа", + "Америка", + "Америкус", + "Амери", + "Амидон", + "Амирет", + "Амистад", + "Амити", + "Аммон", + "Амонат", + "Аморет", + "Аморита", + "Амори", + "Амо", + "Ампайр", + "Ампква", + "Амсден", + "Амстердам", + "Амхерст", + "Амчитка", + "Анакоко", + "Анаконда", + "Анакортес", + "Анактувук", + "Анамоса", + "Анамус", + "Анан", + "Анаско", + "Анатоне", + "Анауак", + "Анауолт", + "Анахайм", + "Анахола", + "Ана", + "Анвик", + "Ангела", + "Ангелюс", + "Ангел", + "Ангилья", + "Ангиола", + "Англ", + "Ангола", + "Ангора", + "Ангус", + "Ангьер", + "Андалусия", + "Андерсон", + "Андер", + "Андес", + "Анджелес", + "Анджело", + "Андинг", + "Андрада", + "Андреас", + "Андрикс", + "Анегам", + "Анета", + "Анжелика", + "Аниак", + "Анива", + "Анимас", + "Анита", + "Анкени", + "Анкер", + "Анкоридж", + "Анмур", + "Аннамория", + "Аннан", + "Аннаполис", + "Анна", + "Аннета", + "Аннетт", + "Анока", + "Анона", + "Ансгар", + "Ансельма", + "Ансертейн", + "Ансли", + "Ансония", + "Анстон", + "Антверп", + "Антиго", + "Антилопа", + "Антимония", + "Антиох", + "Антиэтам", + "Антлер", + "Антонино", + "Антонио", + "Антонито", + "Антония", + "Антон", + "Антостон", + "Антоун", + "Антрим", + "Антуан", + "Анчо", + "Апалачикола", + "Апалачин", + "Апалачи", + "Апач", + "Апекс", + "Апленд", + "Аплинг", + "Аплин", + "Аполло", + "Апоматтокс", + "Апопка", + "Аппалачия", + "Аппер", + "Апсон", + "Аптакисик", + "Аптон", + "Аптос", + "Апхем", + "Апшоа", + "Араби", + "Араб", + "Аравия", + "Арагон", + "Аранзас", + "Арапахо", + "Арарат", + "Арбакл", + "Арбери", + "Арбон", + "Арбор", + "Арбутус", + "Арбёрд", + "Арвада", + "Арвана", + "Арвония", + "Аргайл", + "Аргента", + "Аргентин", + "Аргил", + "Аргония", + "Аргонна", + "Арго", + "Аргус", + "Ардара", + "Арденвуар", + "Арденкрофт", + "Арден", + "Ардмор", + "Ардок", + "Ардо", + "Ардсли", + "Аредэйл", + "Арена", + "Арендат", + "Аренц", + "Аресибо", + "Ариал", + "Аривака", + "Аризона", + "Аримо", + "Ариноса", + "Арион", + "Арипека", + "Арипина", + "Ариспа", + "Ариста", + "Аритон", + "Ариэль", + "Аркада", + "Аркадельфия", + "Аркадия", + "Арканзас", + "Арканум", + "Арката", + "Аркдэйл", + "Аркинда", + "Аркола", + "Аркома", + "Аркоу", + "Арко", + "Аркпорт", + "Арктика", + "Арк", + "Арлетта", + "Арлинг", + "Арли", + "Армада", + "Арман", + "Арма", + "Армбруст", + "Арминг", + "Арминто", + "Армихо", + "Армона", + "Армонк", + "Арморель", + "Армор", + "Армстронг", + "Арм", + "Арнгард", + "Арнетт", + "Арни", + "Арнольд", + "Арнотт", + "Арно", + "Аромат", + "Арона", + "Ароя", + "Арпин", + "Арп", + "Арредондо", + "Аррей", + "Арриба", + "Арройо", + "Артас", + "Артезиана", + "Артезия", + "Артон", + "Артс", + "Артуа", + "Артур", + "Арундель", + "Арчбальд", + "Арчбольд", + "Арчер", + "Арчибальд", + "Арчи", + "Арч", + "Асбури", + "Асейтунас", + "Асекья", + "Аскатни", + "Асков", + "Аскью", + "Асотин", + "Аспен", + "Аспер", + "Аспетук", + "Аспинуолл", + "Ассария", + "Ассиниппи", + "Астико", + "Астория", + "Астор", + "Ас", + "Аталисса", + "Аталия", + "Атанум", + "Атаскадеро", + "Ателстан", + "Атенс", + "Атертон", + "Атильо", + "Атин", + "Атка", + "Аткинсон", + "Аткинс", + "Атко", + "Атланта", + "Атлантика", + "Атлантис", + "Атлас", + "Атли", + "Атмор", + "Атмотлуак", + "Атока", + "Атолия", + "Атол", + "Атомик", + "Ато", + "Атсион", + "Атталла", + "Аттапулгус", + "Аттика", + "Атту", + "Атчисон", + "Ауке", + "Аура", + "Аурелия", + "Аутинг", + "Аутлук", + "Ау", + "Афера", + "Афина", + "Афи", + "Афтон", + "Аффтон", + "Ахиллес", + "Ахиману", + "Ахиок", + "Ахмик", + "Ахоски", + "Ахо", + "Ацтек", + "Ашарокен", + "Ашвобенон", + "Ашер", + "Аше", + "Ашиппун", + "Ашкум", + "Аштола", + "Аэро", + "Баббит", + "Бабб", + "Бавария", + "Багама", + "Баггс", + "Багдад", + "Багнелл", + "Багуэлл", + "Бадд", + "Баден", + "Баджер", + "Бадьин", + "Бад", + "Базальт", + "Базехор", + "Баззард", + "Базиль", + "Базин", + "Базис", + "Байамон", + "Байер", + "Байл", + "Байонет", + "Байон", + "Байром", + "Байрон", + "Байроя", + "Байс", + "Байтло", + "Байхалия", + "Байя", + "Бакай", + "Бакингем", + "Бакирус", + "Баклин", + "Баклифф", + "Бакли", + "Бакл", + "Бакман", + "Бакнер", + "Бакова", + "Бакода", + "Бакстер", + "Бакстон", + "Бакхолтс", + "Бакхорн", + "Бакэннон", + "Бак", + "Баланс", + "Балатон", + "Бала", + "Балди", + "Балконес", + "Балко", + "Баллард", + "Балленгер", + "Баллентайн", + "Балмори", + "Балта", + "Балтик", + "Балтимор", + "Балх", + "Бальд", + "Бальзам", + "Бальфур", + "Бал", + "Бамберг", + "Баммель", + "Бампус", + "Бангор", + "Бандана", + "Бандера", + "Банида", + "Банкет", + "Банки", + "Банкомб", + "Банк", + "Баннак", + "Баннелл", + "Баннер", + "Баннинг", + "Банн", + "Банс", + "Бантам", + "Банч", + "Баньос", + "Барабу", + "Барага", + "Барада", + "Барак", + "Бараноф", + "Баратария", + "Барахона", + "Барбара", + "Барбер", + "Барбур", + "Барвик", + "Барвью", + "Баргер", + "Барден", + "Бардли", + "Бардольф", + "Бардония", + "Бардуэлл", + "Бард", + "Баржа", + "Баринг", + "Бари", + "Баркер", + "Барки", + "Барклай", + "Барко", + "Баркрофт", + "Барк", + "Барлинг", + "Барлоу", + "Барнабус", + "Барнард", + "Барнвелл", + "Барневельд", + "Барнегат", + "Барнетт", + "Барне", + "Барни", + "Барнс", + "Барнум", + "Барнхарт", + "Барн", + "Барода", + "Барон", + "Барранкитас", + "Баррелл", + "Баррель", + "Баррел", + "Баррет", + "Барре", + "Барринг", + "Баррино", + "Барри", + "Баррон", + "Барроу", + "Барр", + "Барселонета", + "Барстоу", + "Бартелсо", + "Бартлес", + "Бартлетт", + "Бартли", + "Бартоло", + "Бартон", + "Бартоу", + "Бар", + "Басай", + "Басби", + "Баскерк", + "Баскетт", + "Баскинг", + "Баскин", + "Баском", + "Баско", + "Бассейн", + "Бассет", + "Басси", + "Басс", + "Бастиан", + "Бастроп", + "Батавия", + "Батгейт", + "Батлер", + "Батнер", + "Батр", + "Батсон", + "Баттер", + "Баттлмент", + "Баттл", + "Баттон", + "Батч", + "Бат", + "Бауерс", + "Баундари", + "Баунд", + "Баунти", + "Баус", + "Баутон", + "Баутт", + "Баффинг", + "Бахандас", + "Бах", + "Баш", + "Баю", + "Баядеро", + "Баярд", + "Беардс", + "Беар", + "Беатрис", + "Беауо", + "Бебе", + "Беверли", + "Бевинг", + "Бевьер", + "Беда", + "Бедиас", + "Бедминстер", + "Бедрок", + "Бед", + "Бейлис", + "Бейн", + "Бейрн", + "Бейсингер", + "Бейтс", + "Беккер", + "Беккет", + "Бекли", + "Бекмейер", + "Бекон", + "Бекслей", + "Бектон", + "Бек", + "Белва", + "Белвью", + "Белгик", + "Белград", + "Белден", + "Белдинг", + "Белен", + "Белзони", + "Белинг", + "Белинда", + "Белкамп", + "Белкорт", + "Белкофски", + "Белк", + "Беллами", + "Белла", + "Беллвью", + "Беллингем", + "Беллмор", + "Беллоу", + "Беллэр", + "Белл", + "Белмар", + "Белмонт", + "Белмор", + "Белнап", + "Белпре", + "Белтон", + "Белтрами", + "Белт", + "Белуа", + "Белфаст", + "Белфолл", + "Белфри", + "Белфэр", + "Белчер", + "Белчестер", + "Бельведер", + "Бельгия", + "Бельмид", + "Бельмонд", + "Бельрив", + "Бельфонт", + "Бель", + "Бел", + "Бемент", + "Бемисс", + "Бемис", + "Бемус", + "Бенавидес", + "Бена", + "Бенгал", + "Бенге", + "Бендавис", + "Бендер", + "Бенджамин", + "Бенд", + "Беневоленс", + "Бенедикт", + "Бензония", + "Бенитез", + "Бенито", + "Бениция", + "Бенкелман", + "Бенльд", + "Беннетт", + "Беннет", + "Беннинг", + "Беннион", + "Бенн", + "Бенонина", + "Бенсен", + "Бенсон", + "Бентли", + "Бентония", + "Бентон", + "Бент", + "Бенуа", + "Бенхам", + "Бенчли", + "Бенч", + "Бен", + "Бербанк", + "Бервик", + "Бервин", + "Берген", + "Бергер", + "Бергу", + "Бергхольц", + "Берг", + "Берден", + "Бердетт", + "Бердик", + "Беренда", + "Беренис", + "Берес", + "Берея", + "Берилл", + "Берино", + "Бери", + "Беркбернетт", + "Беркетт", + "Беркет", + "Беркиттс", + "Берки", + "Беркли", + "Берклэр", + "Беркс", + "Берк", + "Берлей", + "Берлингейм", + "Берлинг", + "Берлин", + "Берлисон", + "Берли", + "Берлсон", + "Берместер", + "Бермуда", + "Бермут", + "Берналилло", + "Бернардино", + "Бернардо", + "Бернард", + "Бернекер", + "Бернетт", + "Бернет", + "Бернис", + "Берни", + "Бернстад", + "Бернхэм", + "Бернштадт", + "Бернштейн", + "Берн", + "Бероун", + "Берриен", + "Берри", + "Берроуз", + "Берр", + "Берта", + "Бертольд", + "Бертон", + "Бертрам", + "Бертран", + "Бертрум", + "Бертхауд", + "Берт", + "Беруэлл", + "Берчард", + "Берчинал", + "Бер", + "Бесида", + "Бессемер", + "Бесси", + "Бессмэй", + "Бест", + "Беталто", + "Бетани", + "Бетансес", + "Бетвин", + "Бетезда", + "Бетейрс", + "Бетел", + "Бете", + "Бетпаж", + "Беттеравия", + "Беттер", + "Бетти", + "Беттл", + "Беттс", + "Бетюн", + "Бечин", + "Бечтелс", + "Бибб", + "Бибер", + "Биб", + "Бивердам", + "Биверлик", + "Бивер", + "Бивинс", + "Бивис", + "Бивабик", + "Бигби", + "Биггер", + "Биггс", + "Бигелоу", + "Биглер", + "Бигль", + "Бигспринг", + "Бигфорк", + "Бигфут", + "Биг", + "Бидда", + "Биддл", + "Биджоу", + "Биджу", + "Бидуэлл", + "Бид", + "Бизон", + "Бикнелл", + "Бикон", + "Биксби", + "Билас", + "Билер", + "Биллерика", + "Биллетт", + "Биллингсли", + "Биллинг", + "Биллс", + "Билл", + "Билокси", + "Бил", + "Биман", + "Бимер", + "Бингем", + "Бинген", + "Бингер", + "Бинг", + "Бинум", + "Бин", + "Биола", + "Биорка", + "Биппус", + "Бирдсейе", + "Бирдсонг", + "Бирд", + "Бирмингем", + "Бирнам", + "Бирн", + "Бирта", + "Бирч", + "Бисби", + "Бискай", + "Бискейн", + "Бискоу", + "Бисли", + "Бисмарк", + "Бисселл", + "Биттер", + "Битти", + "Бичгров", + "Бичер", + "Бич", + "Бишоп", + "Би", + "Бладен", + "Блайт", + "Блай", + "Бландинс", + "Бланд", + "Бланка", + "Бланкет", + "Бланко", + "Бланк", + "Блант", + "Бланшар", + "Бланшстер", + "Бланш", + "Бласделл", + "Блевинс", + "Блеветт", + "Бледсо", + "Блейкли", + "Блейкман", + "Блейкс", + "Блейсделл", + "Блендинг", + "Бленкоу", + "Бленнер", + "Бленхейм", + "Блессинг", + "Блеф", + "Бликер", + "Блик", + "Блин", + "Блисс", + "Блитч", + "Бловелт", + "Блоджетт", + "Блокер", + "Блоксом", + "Блоктон", + "Блок", + "Бломкест", + "Блонокс", + "Блоссом", + "Блосс", + "Блоуэн", + "Блочер", + "Блумер", + "Блуминг", + "Блум", + "Блу", + "Блэйдс", + "Блэйксли", + "Блэйн", + "Блэкберн", + "Блэквелл", + "Блэкдак", + "Блэки", + "Блэксток", + "Блэкфут", + "Блэкшир", + "Блэк", + "Блэлок", + "Блэнтон", + "Блэрсден", + "Блэр", + "Блюменталь", + "Блюм", + "Блю", + "Боаз", + "Бобо", + "Боб", + "Бовард", + "Бовилл", + "Бовина", + "Бови", + "Богальюза", + "Богард", + "Богарт", + "Богата", + "Богемия", + "Богия", + "Богота", + "Бодега", + "Боден", + "Бодетта", + "Бодкоу", + "Боерн", + "Бозар", + "Бозман", + "Бойделл", + "Бойден", + "Бойд", + "Бойеро", + "Бойер", + "Бойкин", + "Бойкурт", + "Бойла", + "Бойлинг", + "Бойл", + "Бойн", + "Бойсен", + "Бойстфорт", + "Бойс", + "Бой", + "Бока", + "Бокерон", + "Бокилия", + "Бокиллас", + "Бокоше", + "Бокселдер", + "Боксит", + "Боксхольм", + "Бокс", + "Бокчито", + "Бок", + "Болдер", + "Болдридж", + "Болдуин", + "Болд", + "Болес", + "Боливар", + "Болиги", + "Болингер", + "Болинг", + "Болин", + "Боли", + "Болкоу", + "Боллинг", + "Боллинджер", + "Болли", + "Боллуин", + "Болл", + "Болс", + "Болтон", + "Болт", + "Болье", + "Болэр", + "Бомартон", + "Бома", + "Бомбей", + "Бомонт", + "Бонавентура", + "Бонанза", + "Бонапарт", + "Бондад", + "Бондуран", + "Бондюэль", + "Бонд", + "Бонерс", + "Бонилья", + "Бонита", + "Бонифациус", + "Бонифэй", + "Бонкарбо", + "Бонли", + "Бонна", + "Боннер", + "Бонни", + "Бонно", + "Бонсолл", + "Бонхоми", + "Бонэм", + "Бонэр", + "Бон", + "Боргер", + "Борделон", + "Борден", + "Бордер", + "Бордман", + "Бордо", + "Бордулак", + "Борд", + "Борегард", + "Боринг", + "Борн", + "Борон", + "Боро", + "Боррего", + "Бортон", + "Борт", + "Боруп", + "Боске", + "Боскобель", + "Боскоен", + "Боско", + "Бослер", + "Боссье", + "Босс", + "Боствик", + "Бостик", + "Бостония", + "Бостон", + "Босуорт", + "Босуэлл", + "Ботелл", + "Ботиста", + "Боткинс", + "Ботман", + "Ботна", + "Боттино", + "Боттом", + "Боубелл", + "Боуг", + "Боуден", + "Боудл", + "Боудойн", + "Боудон", + "Боуер", + "Боузмен", + "Боуз", + "Боуи", + "Боукет", + "Боукс", + "Боулегс", + "Боулинг", + "Боулис", + "Боулус", + "Боуман", + "Боун", + "Боуэн", + "Бофорт", + "Бохома", + "Боше", + "Браво", + "Браггадочио", + "Брадгейт", + "Брад", + "Бразер", + "Бразилия", + "Бразос", + "Брайант", + "Брайан", + "Брайар", + "Брайдена", + "Брайд", + "Брайер", + "Брайсон", + "Брайс", + "Брайт", + "Брай", + "Бракен", + "Брамвелл", + "Брамли", + "Брамп", + "Бранден", + "Брандрет", + "Брансон", + "Брансуик", + "Брант", + "Бранч", + "Бран", + "Брасель", + "Брассард", + "Брасс", + "Братеналь", + "Браттлборо", + "Браунелл", + "Браунинг", + "Браунли", + "Браунфелз", + "Браун", + "Брауэр", + "Брахам", + "Брашвейл", + "Брашир", + "Браши", + "Брашли", + "Браш", + "Бревард", + "Бревиг", + "Бреворт", + "Бреда", + "Бреднер", + "Брейв", + "Брейдаблик", + "Брейден", + "Брейен", + "Брейнтри", + "Брейтуэйт", + "Брекен", + "Брекин", + "Бреконе", + "Брекс", + "Бремен", + "Бремер", + "Бремонд", + "Бренас", + "Бренда", + "Брендедж", + "Брендивайн", + "Бренд", + "Брент", + "Бренхам", + "Брео", + "Бреслау", + "Бресслер", + "Бригам", + "Бригантина", + "Бриггс", + "Бриджер", + "Бриджмен", + "Бридж", + "Брид", + "Бриенс", + "Бриз", + "Брикер", + "Брикис", + "Бриллиант", + "Бриллион", + "Бримли", + "Бримсон", + "Брим", + "Брини", + "Бринкли", + "Бринклоу", + "Бринкман", + "Бринсмэйд", + "Бринсон", + "Брин", + "Брисбейн", + "Брисбин", + "Бриско", + "Бристоль", + "Бристоу", + "Брис", + "Британь", + "Бриттон", + "Бритт", + "Бриэль", + "Бри", + "Броадус", + "Броад", + "Броган", + "Бродалбин", + "Бродбент", + "Броддус", + "Бродмур", + "Броднакс", + "Бродуэлл", + "Бродхед", + "Броек", + "Брокен", + "Брокоу", + "Брокстон", + "Броктон", + "Брок", + "Бромид", + "Бромли", + "Бронаф", + "Бронкс", + "Бронсон", + "Бронте", + "Брончо", + "Брон", + "Бросели", + "Брос", + "Броуар", + "Броули", + "Брохард", + "Бро", + "Бруин", + "Бруквейл", + "Брукер", + "Брукинг", + "Бруклет", + "Бруклин", + "Бруклоун", + "Брукнил", + "Брукридж", + "Бруксмит", + "Брукшир", + "Брук", + "Брул", + "Брумалл", + "Брум", + "Брундидж", + "Бруни", + "Бруно", + "Брунс", + "Брусет", + "Брутен", + "Брэгг", + "Брэдди", + "Брэддок", + "Брэди", + "Брэдли", + "Брэдшоу", + "Брэйд", + "Брэймер", + "Брэйнард", + "Брэйнерд", + "Брэйси", + "Брэйс", + "Брэй", + "Брэкетт", + "Брэкстон", + "Брэндон", + "Брэнсон", + "Брэнтли", + "Брэнтон", + "Брэтт", + "Брэшер", + "Брюер", + "Брюнинг", + "Брюссель", + "Брюстер", + "Брюс", + "Брю", + "Брёно", + "Буа", + "Буда", + "Буди", + "Буейерос", + "Буелл", + "Буик", + "Буист", + "Буйе", + "Букатунна", + "Букер", + "Буктейл", + "Булверд", + "Булгер", + "Булер", + "Буллард", + "Буллиттс", + "Булл", + "Булпитт", + "Бульвар", + "Буль", + "Бумер", + "Бунависта", + "Буна", + "Бункер", + "Бунчи", + "Бун", + "Бурас", + "Бурбоннис", + "Бурбон", + "Бургдорф", + "Бургесс", + "Бургин", + "Бурго", + "Бургун", + "Бург", + "Бурен", + "Буриен", + "Бурма", + "Бурна", + "Бустаманте", + "Бутбей", + "Бутвин", + "Бутжек", + "Бут", + "Буфало", + "Буффало", + "Бучтель", + "Бушкилл", + "Бушнелл", + "Бушонг", + "Буш", + "Буэна", + "Буэнос", + "Буэшел", + "Бу", + "Бьен", + "Бьюд", + "Бьюкенен", + "Бьюла", + "Бьюли", + "Бьютт", + "Бэбби", + "Бэбкок", + "Бэгли", + "Бэйд", + "Бэйзмор", + "Бэйкер", + "Бэйли", + "Бэйн", + "Бэйшор", + "Бэй", + "Бэксли", + "Бэктон", + "Бэнг", + "Бэндон", + "Бэнкрофт", + "Бэннокберн", + "Бэнтри", + "Бэра", + "Бэрдс", + "Бэрд", + "Бэройл", + "Бэтчелор", + "Бэ", + "Бярс", + "Бёрдок", + "Бёрдсли", + "Бёрнинг", + "Бёрнт", + "Бёрн", + "Вабаска", + "Вабассо", + "Вабаунси", + "Вабаша", + "Вабено", + "Вававай", + "Вавилон", + "Вавона", + "Вагар", + "Ваггонер", + "Вагенер", + "Вагнер", + "Вагонер", + "Вагоншер", + "Вагон", + "Ваграм", + "Вагстафф", + "Вадинг", + "Вадито", + "Ваднейс", + "Вадо", + "Вазича", + "Ваималу", + "Ваинаку", + "Вайзер", + "Вайкии", + "Вайлуа", + "Вайман", + "Вайнгартен", + "Вайнерт", + "Вайнона", + "Вайнъярд", + "Вайн", + "Вайолет", + "Вайоминг", + "Вайомиссинг", + "Вайтло", + "Вайян", + "Вакабук", + "Вакамо", + "Вака", + "Вакония", + "Вако", + "Ваксхо", + "Вакс", + "Валати", + "Валгалла", + "Валдерс", + "Валенсия", + "Валентин", + "Валера", + "Валерия", + "Валинда", + "Валин", + "Валкария", + "Валлесито", + "Валлиант", + "Валли", + "Валль", + "Валмайер", + "Валрико", + "Валсец", + "Вальдес", + "Вальдоста", + "Вальехо", + "Валье", + "Вальмон", + "Вальмора", + "Вальпараисо", + "Вальс", + "Вальтер", + "Вальтон", + "Вальхалла", + "Валью", + "Вал", + "Вамак", + "Вамего", + "Вамик", + "Вамо", + "Вампс", + "Ванака", + "Ванак", + "Ванамасса", + "Ванаминго", + "Вананда", + "Ваната", + "Вандайк", + "Вандалия", + "Ванда", + "Вандер", + "Вандлинг", + "Вандмир", + "Вандузер", + "Ванзант", + "Ванилла", + "Ванклив", + "Ванкорт", + "Ванкувер", + "Ванлир", + "Ванлю", + "Ваннаска", + "Ваносс", + "Ванпорт", + "Вансант", + "Вантадж", + "Ванта", + "Ванчес", + "Вапаконета", + "Вапанака", + "Вапато", + "Вапелла", + "Вапелло", + "Вапинития", + "Вапити", + "Ваппингерс", + "Вардаман", + "Варина", + "Варминстер", + "Варнадо", + "Варнам", + "Варна", + "Варнелл", + "Варнер", + "Варн", + "Варт", + "Варшава", + "Васай", + "Васисса", + "Васкес", + "Васком", + "Васкотт", + "Васко", + "Вассар", + "Вассон", + "Васс", + "Васта", + "Вастелла", + "Ватага", + "Ватерлоо", + "Ватсека", + "Ват", + "Ваутома", + "Вахайава", + "Вахоо", + "Вах", + "Вачери", + "Вашингтон", + "Вашон", + "Вебер", + "Веблен", + "Вебстер", + "Вевер", + "Вевэй", + "Вегас", + "Вега", + "Вегита", + "Веддинг", + "Ведж", + "Ведик", + "Ведоуи", + "Ведра", + "Ведрон", + "Везувий", + "Вейг", + "Вейден", + "Вейдер", + "Вейдман", + "Вейл", + "Веймар", + "Вейо", + "Вейр", + "Вейсерт", + "Вейспорт", + "Векс", + "Велака", + "Велва", + "Велда", + "Велма", + "Велч", + "Вел", + "Венанго", + "Веначи", + "Вена", + "Вендель", + "Венден", + "Вендовер", + "Венеди", + "Венедошия", + "Венера", + "Венета", + "Венети", + "Венециан", + "Венеция", + "Венис", + "Вентнор", + "Вентура", + "Вентурия", + "Верано", + "Вера", + "Вербена", + "Вергас", + "Вергиль", + "Верда", + "Вердел", + "Верден", + "Вердери", + "Верде", + "Вердженес", + "Вердигриз", + "Вердигр", + "Верди", + "Вердон", + "Веркин", + "Вермилен", + "Вермильон", + "Вермонт", + "Вернал", + "Верна", + "Вернер", + "Верния", + "Вернония", + "Вернон", + "Вернь", + "Верн", + "Верона", + "Веро", + "Верпланк", + "Веррет", + "Версаль", + "Верт", + "Верхален", + "Веспер", + "Вессинг", + "Вессон", + "Веставия", + "Вестал", + "Веста", + "Вестерло", + "Вестерн", + "Вестер", + "Вестланд", + "Вестминстерский", + "Вестмор", + "Вестфалия", + "Вестфир", + "Вестфолл", + "Вестчестер", + "Вест", + "Ветал", + "Вета", + "Ветеран", + "Вея", + "Виано", + "Виан", + "Виббард", + "Вибернум", + "Виборас", + "Вивьен", + "Вигвам", + "Виго", + "Вигус", + "Видаерри", + "Видал", + "Вида", + "Видеркер", + "Видер", + "Видетт", + "Видор", + "Видрин", + "Виза", + "Визнер", + "Викинг", + "Вики", + "Викко", + "Виклифф", + "Викофф", + "Виктория", + "Виктори", + "Виктор", + "Вик", + "Вилас", + "Виллалба", + "Вилланова", + "Виллано", + "Виллард", + "Вилла", + "Виллидж", + "Виллиска", + "Вилли", + "Вилль", + "Вилмар", + "Вилмер", + "Вилмор", + "Вилония", + "Вильма", + "Вильна", + "Вильно", + "Вильянуэва", + "Вими", + "Винал", + "Вина", + "Виндзор", + "Винегар", + "Вининг", + "Винита", + "Винкельман", + "Винкен", + "Винко", + "Винланд", + "Виннебаго", + "Винн", + "Винокур", + "Винона", + "Винот", + "Винсеннес", + "Винсент", + "Винсон", + "Винта", + "Винтон", + "Винчестер", + "Виола", + "Випер", + "Виргиния", + "Виргин", + "Вирден", + "Вирджелл", + "Вирджилина", + "Вироква", + "Вирсавия", + "Висалия", + "Вискассет", + "Виски", + "Висконсин", + "Виста", + "Витамс", + "Витман", + "Витока", + "Витроу", + "Виттен", + "Витт", + "Вифания", + "Вифлеем", + "Виши", + "Вия", + "Ви", + "Влек", + "Вобурн", + "Водрей", + "Вока", + "Воклюз", + "Волант", + "Волборг", + "Волвертон", + "Волга", + "Воленс", + "Волин", + "Волкано", + "Волк", + "Волланд", + "Воло", + "Вольта", + "Вольт", + "Воль", + "Вона", + "Вонвок", + "Вонни", + "Вон", + "Воорхис", + "Вортекс", + "Восс", + "Вотан", + "Вото", + "Воф", + "Врангель", + "Вреден", + "Вудард", + "Вудин", + "Вуди", + "Вудлин", + "Вудлиф", + "Вудлон", + "Вудмир", + "Вудро", + "Вудсток", + "Вудфин", + "Вуд", + "Вук", + "Вулверин", + "Вулкан", + "Вуллошет", + "Вулси", + "Вульф", + "Вул", + "Вунсокет", + "Вурт", + "Вусанг", + "Вустер", + "Выборг", + "Вьекес", + "Вьехо", + "Вью", + "Вэйл", + "Вэймарт", + "Вэй", + "Вэнс", + "Вэн", + "Вэр", + "Вю", + "Гаастра", + "Габбетт", + "Габбс", + "Гавайи", + "Гавана", + "Гавань", + "Гаварден", + "Гавиота", + "Гаворт", + "Гавриил", + "Гавр", + "Гаген", + "Гаг", + "Гаджби", + "Гадсден", + "Гаен", + "Газа", + "Газель", + "Газ", + "Гайавата", + "Гайд", + "Гаймон", + "Гай", + "Гакона", + "Галакс", + "Галатео", + "Галатия", + "Галва", + "Галена", + "Галивантс", + "Галиен", + "Галилея", + "Галион", + "Галифакс", + "Галлатин", + "Галлауэй", + "Галлей", + "Галлетт", + "Галлинас", + "Галлион", + "Галлиполис", + "Галлицин", + "Галли", + "Галлман", + "Галлоуэй", + "Галл", + "Галнэр", + "Галт", + "Галф", + "Галч", + "Гальвес", + "Гальяно", + "Гамак", + "Гамалиил", + "Гамбелл", + "Гамбиер", + "Гамбрилл", + "Гамерко", + "Гамильтон", + "Гамлет", + "Гамлог", + "Гам", + "Ганадо", + "Ганг", + "Гандер", + "Ганди", + "Ганлок", + "Ганнетт", + "Ганнибал", + "Ганнисон", + "Ганновер", + "Ганн", + "Гано", + "Гансвурт", + "Ганс", + "Ганта", + "Ган", + "Гарбер", + "Гарвард", + "Гарвин", + "Гарвуд", + "Гардар", + "Гардена", + "Гарден", + "Гардинер", + "Гарди", + "Гарднер", + "Гард", + "Гарибальди", + "Гарита", + "Гарлем", + "Гарлин", + "Гарлок", + "Гармони", + "Гарнавилло", + "Гарнейлл", + "Гарнер", + "Гарнетт", + "Гарнизон", + "Гарни", + "Гарольд", + "Гаро", + "Гаррет", + "Гаррочалес", + "Гарсия", + "Гарфилд", + "Гар", + "Гасиенда", + "Гаске", + "Гаскин", + "Гаскойн", + "Гасконада", + "Гасконь", + "Гаск", + "Гаспер", + "Гаспорт", + "Гасс", + "Гастингс", + "Гастин", + "Гастония", + "Гастон", + "Гатлин", + "Гатлифф", + "Гатос", + "Гатри", + "Гаттман", + "Гаузе", + "Гауэр", + "Гаффи", + "Гаффни", + "Гаханна", + "Гвалала", + "Гвасти", + "Гвен", + "Гвинда", + "Гвинед", + "Гвинея", + "Гвиннер", + "Гвинн", + "Гвинн", + "Гебо", + "Геддес", + "Гейблс", + "Гейгер", + "Гейдан", + "Гейдж", + "Гейзер", + "Гейли", + "Гейлорд", + "Гейлс", + "Гейл", + "Гейм", + "Гейнс", + "Гейсмар", + "Гейс", + "Гейтерс", + "Гейт", + "Гекла", + "Гекл", + "Гектор", + "Геллер", + "Гематит", + "Гем", + "Генриетта", + "Генри", + "Гент", + "Генуя", + "Геральд", + "Гербер", + "Геринг", + "Геркулес", + "Герлах", + "Герли", + "Германия", + "Германн", + "Германо", + "Герман", + "Гермфаск", + "Герни", + "Гернси", + "Геррик", + "Герстер", + "Герти", + "Гертон", + "Гесси", + "Гесс", + "Геттис", + "Гиампом", + "Гиббон", + "Гиббс", + "Гибралтар", + "Гибсония", + "Гибсон", + "Гибс", + "Гигиена", + "Гиг", + "Гиддингс", + "Гидеон", + "Гидро", + "Гид", + "Гизела", + "Гикори", + "Гиларк", + "Гила", + "Гилбер", + "Гилби", + "Гилго", + "Гилд", + "Гилеад", + "Гилкрест", + "Гилкрист", + "Гиллеспи", + "Гиллиам", + "Гиллиатт", + "Гиллис", + "Гиллули", + "Гиллхэм", + "Гилл", + "Гилман", + "Гилмер", + "Гилмор", + "Гилпин", + "Гилрой", + "Гилсум", + "Гилтнер", + "Гилт", + "Гилфорд", + "Гильберт", + "Гильбоа", + "Гильдия", + "Гил", + "Гин", + "Гипс", + "Гирвин", + "Гирд", + "Гири", + "Гирт", + "Гиффорд", + "Ги", + "Гладвин", + "Гладден", + "Гладиола", + "Гладуин", + "Глад", + "Глазго", + "Глайд", + "Гламис", + "Гландорф", + "Гланси", + "Гларус", + "Гласко", + "Гласс", + "Гластон", + "Глас", + "Глез", + "Глейд", + "Глейшер", + "Гленбар", + "Гленвар", + "Гленвил", + "Глендайв", + "Глендеви", + "Глендон", + "Глендора", + "Глендо", + "Гленко", + "Гленкросс", + "Гленлок", + "Гленмора", + "Гленни", + "Гленн", + "Гленолден", + "Гленома", + "Гленпул", + "Глентана", + "Гленхем", + "Гленэр", + "Глен", + "Глидден", + "Глид", + "Глиндон", + "Глинн", + "Глисон", + "Глоастер", + "Глоба", + "Гловер", + "Глория", + "Глори", + "Глостер", + "Гло", + "Глук", + "Глэди", + "Глэйзер", + "Глюк", + "Гнаден", + "Гобер", + "Гоблер", + "Гоблс", + "Гован", + "Говард", + "Говерн", + "Гованда", + "Годвин", + "Годдард", + "Годли", + "Годфри", + "Гоессел", + "Голва", + "Голдвейн", + "Голденрод", + "Голден", + "Голдман", + "Голдонна", + "Голдсби", + "Голдсмит", + "Голдтуэйт", + "Голд", + "Голета", + "Голиед", + "Голинда", + "Голи", + "Голконда", + "Голландия", + "Головин", + "Голсон", + "Голтри", + "Голуэй", + "Гольф", + "Гольштейн", + "Гомез", + "Гомер", + "Гонвик", + "Гонигл", + "Гонолулу", + "Гонсалес", + "Горам", + "Горацио", + "Горда", + "Гордон", + "Гордо", + "Горизонт", + "Горин", + "Гори", + "Горман", + "Горн", + "Горст", + "Гортензия", + "Горум", + "Гор", + "Госнелл", + "Госпорт", + "Госс", + "Гост", + "Готам", + "Готебо", + "Готен", + "Готье", + "Гоув", + "Гоудо", + "Гоула", + "Гоуэн", + "Гофф", + "Гоф", + "Гошен", + "Гошут", + "Граббс", + "Грабилл", + "Граветт", + "Гравити", + "Градец", + "Грайдер", + "Граймс", + "Грайн", + "Грама", + "Грамблинг", + "Грамерси", + "Грампиан", + "Гранада", + "Гранде", + "Гранджено", + "Грандин", + "Гранди", + "Гранд", + "Гранит", + "Граннис", + "Грантли", + "Грантон", + "Грант", + "Гран", + "Грасмир", + "Грасон", + "Грасси", + "Грасс", + "Гратон", + "Грат", + "Граунд", + "Граус", + "Грау", + "Графорд", + "Графтон", + "Графф", + "Граф", + "Грегорио", + "Грегори", + "Грегор", + "Грейвелли", + "Грейвуа", + "Грейв", + "Грейди", + "Грейнджер", + "Грейндж", + "Грейнола", + "Грейп", + "Грейси", + "Грейс", + "Грейтер", + "Грейшез", + "Грейшет", + "Грей", + "Гренада", + "Гренби", + "Гренландия", + "Гренола", + "Гренора", + "Грено", + "Грен", + "Гресстон", + "Грес", + "Гретна", + "Грец", + "Грешам", + "Григгс", + "Григла", + "Григстон", + "Гридли", + "Гриззли", + "Гриз", + "Грили", + "Гримсли", + "Гринакрс", + "Гринап", + "Гринбак", + "Гринбанк", + "Гринбелт", + "Гринбуш", + "Гринвальд", + "Гринвич", + "Гринго", + "Гринд", + "Гриневер", + "Гринкасл", + "Гринлиф", + "Гринлон", + "Гриннел", + "Гринтоп", + "Грин", + "Грир", + "Грисволд", + "Грис", + "Грит", + "Грифон", + "Грифтон", + "Гриффит", + "Грования", + "Гровер", + "Гровонт", + "Гросбек", + "Гросвенор", + "Гросс", + "Гротон", + "Гротто", + "Гроув", + "Гроулер", + "Грувер", + "Груен", + "Груетли", + "Грулки", + "Грулла", + "Грум", + "Грунди", + "Грэйлинг", + "Грэйт", + "Грэй", + "Грэнтэм", + "Грэхем", + "Грю", + "Гуадалупе", + "Гуайнабо", + "Гуайябаль", + "Гуайянилья", + "Гуаника", + "Гуаяма", + "Гувернер", + "Гудвин", + "Гуделл", + "Гуденау", + "Гудзон", + "Гудиер", + "Гудинг", + "Гудлетт", + "Гудлоу", + "Гудман", + "Гуднайт", + "Гудно", + "Гудньюс", + "Гудридж", + "Гудрич", + "Гудспринг", + "Гудуэлл", + "Гуд", + "Гуин", + "Гулдинг", + "Гулд", + "Гуливер", + "Гулкана", + "Гумбольдт", + "Гурабо", + "Гурон", + "Гур", + "Гуспорт", + "Густавус", + "Гусь", + "Гуттен", + "Гуч", + "Гуэрра", + "Гу", + "Гэй", + "Гэлбрейт", + "Гэллап", + "Гэмбл", + "Гэп", + "Гэрдон", + "Гэри", + "Гюнтер", + "Гюттер", + "Дабл", + "Дабни", + "Дабук", + "Давант", + "Давен", + "Давид", + "Дав", + "Даггер", + "Дагмар", + "Дагсборо", + "Дагуао", + "Дадли", + "Даелм", + "Даенвег", + "Даетт", + "Дазей", + "Дайерс", + "Дайер", + "Дайесс", + "Дайк", + "Дайм", + "Дайсарт", + "Дайтона", + "Дайтон", + "Даквойн", + "Дакетт", + "Дакома", + "Даконо", + "Дакота", + "Даксбери", + "Дакула", + "Дак", + "Даларк", + "Далбо", + "Далворт", + "Далис", + "Далия", + "Далкена", + "Далкит", + "Далкур", + "Даллас", + "Даллес", + "Далонега", + "Далтон", + "Далхарт", + "Далцелл", + "Дальгрен", + "Дамар", + "Дамаск", + "Дамес", + "Дамфрис", + "Дам", + "Дана", + "Данбар", + "Данвуди", + "Дангенесс", + "Дангэннон", + "Дандаррач", + "Дандас", + "Данджер", + "Данди", + "Дандолк", + "Даневанг", + "Данеллен", + "Данес", + "Данидин", + "Даниэль", + "Дания", + "Данкомб", + "Данлеви", + "Данлей", + "Данлоу", + "Данлэп", + "Данмор", + "Даннеган", + "Даннеллон", + "Даннелл", + "Данниган", + "Даннинг", + "Данн", + "Данпхи", + "Данрейт", + "Дансейт", + "Дансмьюир", + "Данстейбл", + "Данте", + "Дантон", + "Данферм", + "Дапуайр", + "Дара", + "Дарби", + "Дарбун", + "Дарвин", + "Дарданеллы", + "Дарден", + "Дарема", + "Дариен", + "Дарко", + "Дарк", + "Дарлинг", + "Дарлов", + "Дармштадт", + "Дарнелл", + "Дарнес", + "Дарринг", + "Даррозетт", + "Дартмут", + "Дарфур", + "Дассел", + "Дастер", + "Дастин", + "Дасти", + "Дата", + "Датил", + "Даттон", + "Датто", + "Датч", + "Даулинг", + "Даунер", + "Даунинг", + "Дауни", + "Даунс", + "Дафна", + "Дафтер", + "Дашер", + "Дашор", + "Девайн", + "Деверо", + "Деверс", + "Девил", + "Девола", + "Девол", + "Девон", + "Девор", + "Дедхем", + "Дед", + "Дездемона", + "Дезерет", + "Дейд", + "Дейзи", + "Дейкин", + "Дейли", + "Дейл", + "Дейн", + "Дейретта", + "Дейри", + "Дейтон", + "Декейтер", + "Декер", + "Декло", + "Декл", + "Дековен", + "Декора", + "Декстер", + "Делаван", + "Делавэр", + "Делайт", + "Деланко", + "Делано", + "Делансон", + "Делаплейн", + "Дела", + "Делеван", + "Делия", + "Дели", + "Делкамбр", + "Делко", + "Деллрой", + "Делл", + "Делойт", + "Делонг", + "Делрей", + "Делтона", + "Делтон", + "Делфт", + "Дельмар", + "Дельмонт", + "Дельта", + "Дельфия", + "Дельфи", + "Дельфос", + "Демарест", + "Деминг", + "Демократ", + "Демополис", + "Деморест", + "Демпси", + "Денби", + "Денвер", + "Дендрон", + "Денио", + "Денисон", + "Денмарк", + "Деннард", + "Деннинг", + "Деннис", + "Денод", + "Денсмор", + "Дентон", + "Дент", + "Денхофф", + "Денхэм", + "Денэр", + "Ден", + "Деора", + "Депозит", + "Депорт", + "Депо", + "Депью", + "Деп", + "Дерби", + "Деринг", + "Дерита", + "Дермитт", + "Дермотта", + "Деррик", + "Дерри", + "Десерт", + "Дескансо", + "Деслодж", + "Десото", + "Деспард", + "Дестин", + "Дестрхен", + "Дес", + "Детонти", + "Детройт", + "Детур", + "Деуолт", + "Дефериет", + "Дефианс", + "Дечерд", + "Деша", + "Дешлер", + "Дешют", + "Джадсон", + "Джайлс", + "Джакамба", + "Джаколоф", + "Джал", + "Джанго", + "Джанкшен", + "Джантура", + "Джан", + "Джаптон", + "Джарбидж", + "Джарвис", + "Джаросо", + "Джарратт", + "Джаррелл", + "Джарреттс", + "Джаспер", + "Джастус", + "Джебель", + "Джеддито", + "Джеддо", + "Джезуп", + "Джейкин", + "Джейкс", + "Джеймача", + "Джеймсон", + "Джеймс", + "Джеймул", + "Джейнс", + "Джейн", + "Джейсон", + "Джекман", + "Джекоб", + "Джекпот", + "Джексон", + "Джек", + "Джеллико", + "Джеллоуэй", + "Джемез", + "Джемисон", + "Джеммелл", + "Джемпер", + "Дженезео", + "Дженера", + "Дженисон", + "Дженифер", + "Дженкин", + "Дженкс", + "Дженнер", + "Дженнетт", + "Дженнингс", + "Дженни", + "Дженола", + "Дженсен", + "Джентри", + "Джеральдин", + "Джеральд", + "Джервис", + "Джерико", + "Джермин", + "Джером", + "Джеронимо", + "Джерри", + "Джерроу", + "Джерси", + "Джессап", + "Джесси", + "Джетерс", + "Джетмор", + "Джет", + "Джеуда", + "Джефферсон", + "Джефферс", + "Джеффри", + "Джец", + "Джиггер", + "Джиллетт", + "Джим", + "Джинго", + "Джинеси", + "Джин", + "Джоанна", + "Джобс", + "Джозеф", + "Джойнер", + "Джойс", + "Джой", + "Джоливью", + "Джолиет", + "Джолли", + "Джонанси", + "Джона", + "Джонетта", + "Джонсон", + "Джонс", + "Джонфаррис", + "Джон", + "Джоплин", + "Джоппа", + "Джордан", + "Джорджиана", + "Джорджио", + "Джорджия", + "Джордж", + "Джослин", + "Джофре", + "Джошуа", + "Джоэл", + "Джоя", + "Джо", + "Джудит", + "Джуди", + "Джулиан", + "Джулиус", + "Джулифф", + "Джульетта", + "Джульярдской", + "Джуналаска", + "Джуниата", + "Джуниор", + "Джунипер", + "Джуниус", + "Джуно", + "Джун", + "Джуэл", + "Джьюетт", + "Джэйтон", + "Джэй", + "Джэрхарт", + "Диабло", + "Диагональ", + "Диал", + "Диамонд", + "Диана", + "Диас", + "Диббл", + "Дибер", + "Диболл", + "Дивайд", + "Дивер", + "Диггингс", + "Диггинс", + "Диего", + "Дизни", + "Дикенс", + "Дикерсон", + "Дикийголубь", + "Дики", + "Диксборо", + "Дикси", + "Диксмонт", + "Диксмур", + "Диксон", + "Диксфилд", + "Дикс", + "Дикус", + "Дик", + "Дилинг", + "Дилия", + "Диллард", + "Диллвин", + "Диллер", + "Диллингхем", + "Дилли", + "Диллон", + "Дилл", + "Дилстадт", + "Дил", + "Димас", + "Димер", + "Диммитт", + "Димок", + "Димон", + "Димс", + "Динвидди", + "Дингл", + "Дингман", + "Дингус", + "Динеро", + "Диннер", + "Динозавр", + "Динуба", + "Дин", + "Диомид", + "Диос", + "Дип", + "Диринг", + "Дири", + "Диркс", + "Дир", + "Дисаутел", + "Дискавери", + "Дисней", + "Дисон", + "Диспутанта", + "Дисстон", + "Дистрикт", + "Дитерич", + "Дитрих", + "Диттлингер", + "Дит", + "Диффикулт", + "Дишман", + "Ди", + "Дло", + "Доббинс", + "Доббс", + "Добсон", + "Доваджиак", + "Довре", + "Догерти", + "Додд", + "Додж", + "Додсон", + "Доеран", + "Дозьер", + "Дойлайн", + "Дойл", + "Доктор", + "Док", + "Доланд", + "Долан", + "Долг", + "Доллар", + "Долливер", + "Долл", + "Доломит", + "Долорес", + "Долтон", + "Доместик", + "Домингес", + "Доминго", + "Доминион", + "Домино", + "Дом", + "Доналсон", + "Дональд", + "Доната", + "Донахью", + "Дона", + "Донгола", + "Донегал", + "Донифен", + "Дони", + "Доннана", + "Донна", + "Доннелли", + "Доннелл", + "Доннелс", + "Доннер", + "Донован", + "Донора", + "Доно", + "Дон", + "Дорадо", + "Дорал", + "Доран", + "Дора", + "Дорена", + "Доре", + "Дорис", + "Доркас", + "Дормонт", + "Дорнсайф", + "Дороти", + "Дорранс", + "Доррис", + "Дорсет", + "Дорси", + "Дортчес", + "Дору", + "Дорф", + "Дорчестер", + "Дос", + "Дотан", + "Доти", + "Дот", + "Доувер", + "Доуз", + "Доул", + "Доусон", + "Доуэлл", + "Доу", + "Дофин", + "Дравос", + "Драйв", + "Драйден", + "Драйноб", + "Драй", + "Драм", + "Драпер", + "Драфт", + "Дрезден", + "Дрейк", + "Дрейтон", + "Дрейф", + "Дрексел", + "Дресбак", + "Дрессер", + "Дриггс", + "Дриппинг", + "Дрип", + "Дрисколл", + "Дрифтон", + "Дро", + "Друид", + "Друри", + "Дуайт", + "Дуарте", + "Дубах", + "Дубберли", + "Дуббс", + "Дублин", + "Дугал", + "Дуглас", + "Дуке", + "Дулинг", + "Дулитл", + "Дулут", + "Дульсе", + "Дул", + "Дума", + "Думбар", + "Думс", + "Дунканнон", + "Дункан", + "Дункен", + "Дункер", + "Дункинс", + "Дун", + "Дуранго", + "Дурбин", + "Дуриея", + "Дусетт", + "Дусман", + "Дусон", + "Дуф", + "Дьюар", + "Дьюи", + "Дьюк", + "Дью", + "Дэвисон", + "Дэвис", + "Дэви", + "Дэггет", + "Дэймон", + "Дэй", + "Дэнбери", + "Дэнбридж", + "Дэнверс", + "Дэниелс", + "Дэнфорт", + "Дэн", + "Дэт", + "Дюбуа", + "Дюваль", + "Дюкесн", + "Дюлак", + "Дюма", + "Дюмон", + "Дюне", + "Дюнкерк", + "Дюнс", + "Дюпон", + "Дюпо", + "Дюпре", + "Дюрант", + "Дюран", + "Дюшен", + "Ева", + "Евклид", + "Египет", + "Еззелл", + "Елена", + "Елисей", + "Ен", + "Жакет", + "Жанеретт", + "Жаннет", + "Жасмин", + "Жее", + "Женева", + "Женевьева", + "Жерве", + "Жермен", + "Жирардо", + "Жирар", + "Жозефина", + "Журден", + "Жюль", + "Завалла", + "Заг", + "Закари", + "Залески", + "Залма", + "Залч", + "Заль", + "Зама", + "Замбро", + "Зандт", + "Занс", + "Запата", + "Зап", + "Зара", + "Затруднение", + "Зафра", + "Зволле", + "Зебина", + "Зебулон", + "Зеландия", + "Зела", + "Зелиенопль", + "Земпл", + "Зена", + "Зенда", + "Зенит", + "Зеринг", + "Зефир", + "Зиглер", + "Зим", + "Зита", + "Зия", + "Зоар", + "Золфо", + "Зона", + "Зонтаг", + "Зумброта", + "Зуньи", + "Ибанез", + "Ибапа", + "Иберия", + "Ибер", + "Иван", + "Ива", + "Ивнинг", + "Иган", + "Игар", + "Игер", + "Иглу", + "Игл", + "Игнасио", + "Игнас", + "Игнатиус", + "Иго", + "Идавада", + "Идалия", + "Идальго", + "Идамэй", + "Идана", + "Иданья", + "Ида", + "Идеал", + "Идиль", + "Идмон", + "Идрия", + "Идс", + "Идэр", + "Иерихон", + "Иерусалим", + "Изабелла", + "Изабель", + "Изагора", + "Излер", + "Изола", + "Икард", + "Иква", + "Икес", + "Иконию", + "Иксония", + "Ик", + "Илария", + "Ила", + "Илвако", + "Илен", + "Илиада", + "Илион", + "Илифф", + "Иллинойс", + "Иллиополис", + "Ильмо", + "Ильм", + "Ильфельд", + "Иль", + "Имбери", + "Имблер", + "Имбоден", + "Имбс", + "Имлей", + "Иммокали", + "Имогена", + "Импакт", + "Империал", + "Инадэйл", + "Ина", + "Инвернесс", + "Инвуд", + "Ингаллс", + "Ингерсолл", + "Инглис", + "Инглиш", + "Ингл", + "Ингомар", + "Ингот", + "Инграм", + "Ингрэм", + "Ингуадона", + "Инда", + "Индекс", + "Индепенденс", + "Индиалантик", + "Индианаполис", + "Индиана", + "Индианола", + "Индиан", + "Индиахома", + "Индио", + "Индия", + "Индрио", + "Индустрия", + "Инез", + "Инес", + "Инком", + "Инкстер", + "Инланд", + "Инлет", + "Инман", + "Иннисволд", + "Иннис", + "Иннс", + "Инн", + "Инокерн", + "Инок", + "Инола", + "Институт", + "Интайр", + "Интейк", + "Интерлакен", + "Интерсешен", + "Интерьер", + "Интер", + "Интош", + "Интра", + "Инхенио", + "Инчелиум", + "Иола", + "Иона", + "Иония", + "Ипава", + "Ипсвич", + "Ипсиланти", + "Иран", + "Ирби", + "Ирвинг", + "Ирвин", + "Ирвона", + "Иределл", + "Ирека", + "Ирена", + "Ирландия", + "Ирма", + "Ирмо", + "Ирод", + "Ирокез", + "Ирония", + "Ирригон", + "Исабела", + "Исанти", + "Исбелл", + "Иселин", + "Исидро", + "Исклоски", + "Исламорада", + "Исландия", + "Исла", + "Ислинг", + "Ислип", + "Исли", + "Исмей", + "Истамп", + "Истам", + "Истанолли", + "Истачатта", + "Истборо", + "Истгейт", + "Истерли", + "Истлон", + "Истман", + "Истовер", + "Истон", + "Истпойнт", + "Истчестер", + "Ист", + "Итака", + "Италия", + "Итон", + "Итта", + "Иуда", + "Иудея", + "Иука", + "Ишпеминг", + "И", + "Йегер", + "Йеддо", + "Йелвинг", + "Йеллвиль", + "Йеллоу", + "Йелм", + "Йель", + "Йемасси", + "Йена", + "Йеоман", + "Йеринг", + "Йеркс", + "Йетс", + "Йеттер", + "Йеуэд", + "Йидон", + "Йодер", + "Йокум", + "Йоло", + "Йоман", + "Йонкалла", + "Йонкерс", + "Йорба", + "Йоркана", + "Йорклин", + "Йоркшир", + "Йорк", + "Йосементо", + "Йосемити", + "Йота", + "Йоу", + "Йоханнес", + "Каава", + "Каанапали", + "Кабалло", + "Кабан", + "Кабезас", + "Кабель", + "Кабери", + "Кабе", + "Кабина", + "Каборн", + "Кабот", + "Кабо", + "Кабул", + "Кавайлоа", + "Кавайха", + "Кавалеро", + "Кавалер", + "Кавур", + "Каган", + "Кагуас", + "Кадджо", + "Каддоя", + "Каддо", + "Каджах", + "Каджон", + "Кадиз", + "Кадиллак", + "Кадли", + "Кадоган", + "Кадотт", + "Кадуэлл", + "Кадьяк", + "Каей", + "Каелеку", + "Каза", + "Казеновия", + "Казиглак", + "Каиахога", + "Кайбаб", + "Кайбито", + "Кайента", + "Кайкотсмови", + "Кайл", + "Кайнд", + "Кайнс", + "Кайова", + "Кайро", + "Кайт", + "Кайюна", + "Какао", + "Какапон", + "Какли", + "Кактовик", + "Кактус", + "Какэ", + "Калабасас", + "Калабаш", + "Калаво", + "Калалок", + "Калама", + "Каламин", + "Каламус", + "Калаоа", + "Калапана", + "Калахео", + "Калберсон", + "Калбертсон", + "Калвари", + "Калва", + "Калверт", + "Калвер", + "Калдесак", + "Калева", + "Каледония", + "Калексико", + "Калера", + "Кале", + "Калида", + "Калиенте", + "Калико", + "Калимеса", + "Калио", + "Калипсо", + "Калиспелл", + "Калиста", + "Калистога", + "Калифон", + "Калифорния", + "Калифорнски", + "Калихиваи", + "Калкаска", + "Калкасье", + "Калландс", + "Каллауэй", + "Каллахан", + "Каллендер", + "Калленс", + "Каллен", + "Каллеока", + "Каллери", + "Калликун", + "Каллимонт", + "Каллисон", + "Каллис", + "Каллихам", + "Каллодене", + "Каллом", + "Каллоухе", + "Каллум", + "Калмер", + "Калм", + "Калона", + "Калотус", + "Калпелла", + "Калпепер", + "Калпет", + "Калпин", + "Калп", + "Калскаг", + "Калтаг", + "Калумет", + "Калхан", + "Калхун", + "Кальва", + "Кальвеста", + "Кальвин", + "Калькутта", + "Кальмар", + "Кальций", + "Кальюаха", + "Кальяо", + "Камак", + "Камало", + "Каманче", + "Камарго", + "Камарилло", + "Камас", + "Камби", + "Камбриан", + "Камбридж", + "Камбрия", + "Камден", + "Камела", + "Камелот", + "Камергер", + "Камея", + "Камилла", + "Камино", + "Камия", + "Ками", + "Каммак", + "Каммал", + "Камминг", + "Каммон", + "Кампанилла", + "Кампания", + "Кампион", + "Кампия", + "Кампобелло", + "Кампо", + "Камптон", + "Кампус", + "Камрар", + "Камуи", + "Канаб", + "Канаверал", + "Канада", + "Канаденсис", + "Канаджохари", + "Канадиан", + "Канадис", + "Каналоу", + "Канал", + "Канандаигуа", + "Канаранзи", + "Канасерага", + "Канаскат", + "Канастота", + "Канас", + "Канат", + "Канаха", + "Кангли", + "Кандал", + "Канделария", + "Канделеро", + "Канджилон", + "Кандийохай", + "Кандифф", + "Кандор", + "Кандо", + "Канзас", + "Канистео", + "Канистота", + "Кани", + "Канкаки", + "Канктон", + "Канмер", + "Каннаполис", + "Каннел", + "Каннингем", + "Каннинг", + "Каннон", + "Канованас", + "Канова", + "Канонес", + "Канонсито", + "Канон", + "Канополис", + "Канорадо", + "Канош", + "Кано", + "Кантил", + "Кантонмент", + "Кантон", + "Кантрил", + "Кантри", + "Канутилло", + "Каньон", + "Кан", + "Каолин", + "Капаау", + "Капаа", + "Капак", + "Капалуа", + "Капа", + "Капистрано", + "Капитанехо", + "Капитан", + "Капитоль", + "Каплан", + "Каплингер", + "Каплис", + "Капл", + "Капон", + "Капоусин", + "Капо", + "Каппа", + "Каппс", + "Капрон", + "Каптива", + "Каптина", + "Каптин", + "Капута", + "Каравай", + "Каратунк", + "Карбонадо", + "Карбон", + "Карвал", + "Карвер", + "Каргрэй", + "Кардвелл", + "Карденас", + "Карден", + "Кардифф", + "Кардочесальный", + "Каренкро", + "Карибу", + "Карлайл", + "Карлин", + "Карлисс", + "Карлия", + "Карлок", + "Карлос", + "Карлсбад", + "Карлсруэ", + "Карлстад", + "Карлук", + "Карлштадт", + "Карль", + "Карл", + "Кармайкл", + "Кармель", + "Кармен", + "Кармин", + "Карми", + "Кармоди", + "Карнак", + "Карнарвон", + "Карнеги", + "Карнейшен", + "Карнеро", + "Карни", + "Карно", + "Карнс", + "Карн", + "Каролина", + "Каронделет", + "Каро", + "Карпентер", + "Карпинтерия", + "Карпио", + "Карп", + "Каррабассетт", + "Каррабель", + "Каррборо", + "Карризалес", + "Карризозо", + "Карризо", + "Карри", + "Карротерс", + "Карр", + "Карсинс", + "Карсон", + "Картаго", + "Картаус", + "Карта", + "Картере", + "Картер", + "Картис", + "Карти", + "Картрайт", + "Карутерс", + "Карфаген", + "Кар", + "Касаан", + "Касар", + "Каса", + "Касел", + "Касита", + "Каскадия", + "Каскад", + "Каскаския", + "Каскилл", + "Каско", + "Касл", + "Касновия", + "Касота", + "Каспар", + "Каспер", + "Каспиана", + "Каспий", + "Кассадага", + "Кассандра", + "Кассат", + "Касса", + "Кассельман", + "Кассель", + "Касско", + "Кассодей", + "Кассон", + "Кассополис", + "Касс", + "Касталиан", + "Касталия", + "Кастана", + "Кастанеда", + "Кастани", + "Кастатан", + "Кастелла", + "Кастер", + "Кастиль", + "Кастин", + "Кастолон", + "Кастор", + "Кастро", + "Катай", + "Каталина", + "Каталла", + "Катано", + "Катан", + "Катаракта", + "Катарина", + "Катасоква", + "Катаула", + "Катахоула", + "Катберт", + "Катедрал", + "Катлер", + "Катоба", + "Катоисса", + "Катона", + "Като", + "Катрин", + "Катрон", + "Катсби", + "Каттава", + "Каттарогас", + "Каттен", + "Каттер", + "Катуса", + "Катчен", + "Кат", + "Кауа", + "Кауден", + "Каудри", + "Кауиа", + "Каумакани", + "Каумалапау", + "Каунсил", + "Каунс", + "Каунтз", + "Каунти", + "Каупо", + "Каутрон", + "Каутс", + "Кауфман", + "Кауэла", + "Кау", + "Кафран", + "Каффер", + "Каффи", + "Кахаба", + "Кахакулоа", + "Кахалуу", + "Кахока", + "Кахокия", + "Кахон", + "Кахо", + "Кахуку", + "Кахулуи", + "Качемак", + "Кашегелок", + "Кашел", + "Кашемир", + "Каширс", + "Кашмен", + "Каюга", + "Каюкос", + "Каюко", + "Каюс", + "Каямунг", + "Квайетус", + "Квакер", + "Квана", + "Квантико", + "Квапо", + "Кваскетон", + "Квебек", + "Квейл", + "Квентин", + "Квеста", + "Кветлак", + "Квивайра", + "Квиверо", + "Квигиллингок", + "Квиджотоа", + "Квик", + "Квилин", + "Квимби", + "Квинби", + "Квинебааг", + "Квинмо", + "Квинолт", + "Квинтер", + "Квинтет", + "Квинхагак", + "Квин", + "Квитак", + "Квитман", + "Квичак", + "Квог", + "Квойн", + "Кебрадильяс", + "Кевил", + "Кевин", + "Кевани", + "Кеванна", + "Кеваскум", + "Кева", + "Кевино", + "Кедди", + "Кедрон", + "Кезар", + "Кейапаха", + "Кейви", + "Кейв", + "Кейд", + "Кейзер", + "Кейлор", + "Кейл", + "Кейни", + "Кейн", + "Кейпорт", + "Кейп", + "Кейсилоф", + "Кейси", + "Кейсон", + "Кейс", + "Кейтес", + "Кейтмси", + "Кекаха", + "Кекоски", + "Келер", + "Келлер", + "Келлис", + "Келлихер", + "Келли", + "Келлог", + "Келл", + "Келси", + "Келсо", + "Келсэй", + "Келтис", + "Келтон", + "Кельвин", + "Кельнер", + "Кель", + "Кемадо", + "Кема", + "Кемблс", + "Кеммерер", + "Кемпнер", + "Кемпстер", + "Кемп", + "Кенай", + "Кенанс", + "Кенвил", + "Кендалл", + "Кендл", + "Кендрик", + "Кенеди", + "Кенель", + "Кенесо", + "Кенефик", + "Кензи", + "Кенли", + "Кенмар", + "Кенмор", + "Кеннан", + "Кеннард", + "Кенна", + "Кеннебанк", + "Кеннебек", + "Кенневик", + "Кеннеди", + "Кеннер", + "Кеннесоу", + "Кеннет", + "Кенне", + "Кенни", + "Кенова", + "Кеноша", + "Кено", + "Кенсал", + "Кенсетт", + "Кенсинг", + "Кентон", + "Кент", + "Кенхорст", + "Кеньон", + "Кен", + "Кеоки", + "Кеокук", + "Кеома", + "Кеосоква", + "Кеота", + "Кео", + "Керби", + "Керенс", + "Керлью", + "Кермит", + "Кернерс", + "Керни", + "Кернс", + "Керн", + "Керрик", + "Керритак", + "Керр", + "Керси", + "Кертейн", + "Кертис", + "Керт", + "Керуэнс", + "Керховен", + "Керхонк", + "Кершоу", + "Кесли", + "Кесуик", + "Кетлман", + "Кеттеринг", + "Кеттлерс", + "Кеттл", + "Кетчикан", + "Кетчум", + "Кеука", + "Кечи", + "Кешена", + "Киава", + "Киана", + "Киас", + "Киббен", + "Кибла", + "Кибурц", + "Кивакапу", + "Кивалик", + "Кивалина", + "Киватин", + "Киви", + "Киго", + "Киддер", + "Кидис", + "Киз", + "Кикинг", + "Килайн", + "Килауэа", + "Кила", + "Килбурн", + "Килгор", + "Килдир", + "Килдэр", + "Килейккуа", + "Килер", + "Килин", + "Килия", + "Килкенни", + "Килкэр", + "Киллбук", + "Киллдафф", + "Киллдир", + "Киллен", + "Киллиан", + "Килмайкл", + "Килмарнок", + "Килн", + "Киль", + "Кимбалл", + "Кимберлинг", + "Кимберли", + "Кимбер", + "Кимбол", + "Кимброу", + "Кимминс", + "Кимпер", + "Кимс", + "Ким", + "Кинан", + "Кинард", + "Кинбрей", + "Кингдом", + "Кингман", + "Кингсли", + "Кингс", + "Кингфишер", + "Кинг", + "Киндерлоу", + "Киндерхук", + "Киндер", + "Киндред", + "Кинер", + "Кинзуа", + "Кини", + "Кинкейд", + "Кинли", + "Кинмунди", + "Киннелон", + "Киннер", + "Кинни", + "Киннон", + "Кинросс", + "Кинси", + "Кинсли", + "Кинстон", + "Кинсэйл", + "Кинс", + "Кинтайр", + "Кинтана", + "Кинта", + "Кинтер", + "Кин", + "Киоау", + "Кипарис", + "Кипаулью", + "Киплинг", + "Кипнук", + "Кипп", + "Киптон", + "Кирби", + "Кирвин", + "Кирвин", + "Киркер", + "Кирклин", + "Киркман", + "Киркси", + "Киркс", + "Кирк", + "Кирли", + "Кирни", + "Кирон", + "Кирт", + "Кирьяс", + "Кир", + "Кисатчи", + "Киско", + "Киссимми", + "Кистер", + "Кистлер", + "Кис", + "Киталоу", + "Китинг", + "Кито", + "Китсап", + "Китс", + "Киттаннинг", + "Киттери", + "Киттитас", + "Китти", + "Киттредж", + "Киттрелл", + "Киттрик", + "Кит", + "Кифер", + "Кифтон", + "Киф", + "Кихей", + "Кицмиллер", + "Кичи", + "Ки", + "Клаверек", + "Клайв", + "Клайд", + "Клаймер", + "Клайн", + "Клайо", + "Клайэтт", + "Клаллам", + "Кламат", + "Клам", + "Клара", + "Кларенс", + "Кларидон", + "Кларинда", + "Кларион", + "Кларисса", + "Кларита", + "Клари", + "Кларкона", + "Кларкранж", + "Кларкридж", + "Кларксон", + "Кларкс", + "Кларк", + "Класки", + "Кластер", + "Клатония", + "Клатьер", + "Клауд", + "Клауен", + "Клаус", + "Клевер", + "Клевис", + "Клегхорн", + "Клед", + "Клейборн", + "Клейв", + "Клейкомо", + "Клейн", + "Клейпул", + "Клейтон", + "Клей", + "Клеллан", + "Клел", + "Клеменс", + "Клементон", + "Клемент", + "Клеммонс", + "Клемм", + "Клемонс", + "Клемсон", + "Клем", + "Кленденин", + "Клеона", + "Клео", + "Клермон", + "Клер", + "Клета", + "Кле", + "Клиберн", + "Клив", + "Кликитат", + "Клико", + "Климакс", + "Климан", + "Климбинг", + "Клинтон", + "Клинт", + "Клинчко", + "Клинч", + "Клио", + "Клири", + "Клирко", + "Клир", + "Клитералл", + "Клитон", + "Клифти", + "Клифф", + "Клиф", + "Кловерли", + "Кловер", + "Кловис", + "Клокей", + "Клондайк", + "Клонтарф", + "Клонч", + "Клоок", + "Клоптон", + "Клосснер", + "Клоусон", + "Клоу", + "Клуб", + "Клукван", + "Клэкстон", + "Клэнси", + "Клэнтон", + "Клэретт", + "Клэрндон", + "Клэр", + "Клэтскани", + "Клюр", + "Кнаппа", + "Кнауэр", + "Кнолль", + "Коамо", + "Коахома", + "Кобальт", + "Кобб", + "Кобден", + "Коберн", + "Кобл", + "Кобри", + "Кобук", + "Ковада", + "Ковело", + "Ковенант", + "Ковентри", + "Коверт", + "Ковер", + "Ковина", + "Ковинг", + "Ковард", + "Коварт", + "Когар", + "Коггиунг", + "Коггон", + "Когделл", + "Когсвелл", + "Коделл", + "Коди", + "Кодман", + "Коер", + "Кожа", + "Козад", + "Кози", + "Коин", + "Койек", + "Койла", + "Койл", + "Койот", + "Койукак", + "Кой", + "Кокадхо", + "Кокато", + "Кокиль", + "Кокис", + "Коки", + "Кокодри", + "Коколалла", + "Кокомо", + "Коконат", + "Коконино", + "Кокос", + "Кокрайнс", + "Кокрам", + "Кокран", + "Кокрейн", + "Кокрелл", + "Коксаки", + "Кокс", + "Кок", + "Колберн", + "Колби", + "Колб", + "Колвер", + "Колвин", + "Колвос", + "Колден", + "Колдуэлл", + "Колд", + "Колер", + "Колета", + "Колея", + "Колиганек", + "Колинг", + "Колин", + "Коли", + "Колкитт", + "Колкорд", + "Колкс", + "Коллайер", + "Коллбран", + "Колледж", + "Коллеттс", + "Коллинг", + "Коллин", + "Коллисон", + "Коллис", + "Колли", + "Колл", + "Колман", + "Колма", + "Колмес", + "Колмор", + "Колоа", + "Колола", + "Колома", + "Коломбина", + "Колона", + "Колониаль", + "Колония", + "Колони", + "Колонь", + "Колон", + "Колорадо", + "Колп", + "Колрейн", + "Колсон", + "Колстрип", + "Колтон", + "Колумбиана", + "Колумбия", + "Колумбус", + "Колуэлл", + "Колфакс", + "Колчестер", + "Кольберт", + "Кольер", + "Кольмар", + "Кольридж", + "Кольт", + "Кольюза", + "Коль", + "Кол", + "Комал", + "Командор", + "Команчи", + "Коматк", + "Комбайн", + "Комбес", + "Комби", + "Комб", + "Комелик", + "Комерио", + "Комер", + "Коммак", + "Коммерция", + "Коммершиал", + "Коммонуэлт", + "Коммон", + "Коммьюнити", + "Комобаби", + "Комо", + "Компас", + "Компетишн", + "Комптон", + "Комптче", + "Комсток", + "Комунас", + "Комфорт", + "Комфри", + "Конава", + "Конасога", + "Коната", + "Конвей", + "Конвент", + "Конверс", + "Конвой", + "Конгари", + "Конгер", + "Конгресс", + "Конгрюити", + "Конда", + "Конджиганак", + "Кондит", + "Конди", + "Кондон", + "Конингхем", + "Кони", + "Конкан", + "Конклин", + "Конконулли", + "Конкордия", + "Конкорд", + "Конкоу", + "Конкрет", + "Конли", + "Коннарок", + "Коннелли", + "Коннелл", + "Коннел", + "Коннер", + "Конниут", + "Коннор", + "Коновер", + "Конрад", + "Конрат", + "Конрой", + "Конро", + "Консеквенсес", + "Консепсьон", + "Консешен", + "Константин", + "Констебль", + "Контакт", + "Континенталь", + "Конто", + "Контрерас", + "Контукук", + "Конус", + "Конфлуенс", + "Конхатта", + "Концепция", + "Кончас", + "Кончо", + "Коншохокен", + "Коньехо", + "Кооператив", + "Копалис", + "Копан", + "Копемиш", + "Копиаг", + "Коплей", + "Копли", + "Коппелл", + "Коппел", + "Копперл", + "Копперс", + "Коппер", + "Коппитт", + "Коппок", + "Коралл", + "Корам", + "Кораополис", + "Корасон", + "Кора", + "Корбел", + "Корбетт", + "Корбет", + "Корбин", + "Корваллис", + "Корвин", + "Корвит", + "Корделл", + "Кордель", + "Кордер", + "Кордова", + "Кордс", + "Корд", + "Коридон", + "Коринна", + "Коринф", + "Кори", + "Корковадо", + "Коркоран", + "Кормик", + "Корморант", + "Корнелий", + "Корнелия", + "Корнелл", + "Корнер", + "Корнеттс", + "Корнинг", + "Корниш", + "Корнли", + "Корнудас", + "Корнукопия", + "Корнуолл", + "Корнуэлл", + "Корн", + "Корозал", + "Королла", + "Коронадо", + "Корона", + "Корпус", + "Корралитос", + "Коррал", + "Коррекция", + "Коррео", + "Корриган", + "Корри", + "Корсика", + "Корси", + "Корс", + "Кортада", + "Кортаро", + "Кортес", + "Корте", + "Кортланд", + "Кортни", + "Корт", + "Корум", + "Корунья", + "Корфу", + "Кор", + "Косби", + "Косгрейв", + "Косзта", + "Космополис", + "Космос", + "Коссе", + "Коста", + "Костилла", + "Кость", + "Кост", + "Косциаско", + "Котати", + "Котес", + "Котлик", + "Котопакси", + "Кото", + "Коттедж", + "Коттер", + "Коттл", + "Котуит", + "Котулла", + "Кот", + "Коув", + "Коудерс", + "Коуд", + "Коуета", + "Коукер", + "Коулза", + "Коулик", + "Коулинг", + "Коули", + "Коултер", + "Коул", + "Коупенс", + "Коуп", + "Коутс", + "Коуч", + "Коуэлл", + "Коуэн", + "Коу", + "Кофе", + "Кофилд", + "Кофман", + "Коффин", + "Коффи", + "Кохаген", + "Коханок", + "Кохассет", + "Кохоктон", + "Кохо", + "Кохутта", + "Коцебу", + "Кочайчуат", + "Кочелла", + "Кочиз", + "Кочити", + "Кошкононг", + "Кошок", + "Кошут", + "Ко", + "Крабтри", + "Крабэппл", + "Краб", + "Крагнс", + "Краг", + "Крайслер", + "Кракен", + "Краков", + "Крамер", + "Крамп", + "Крандалл", + "Кранелл", + "Краннелл", + "Кранфиллс", + "Кранц", + "Кран", + "Крари", + "Кратч", + "Краудер", + "Крафтон", + "Кребс", + "Креди", + "Крейг", + "Крейн", + "Крейтон", + "Крекер", + "Кремер", + "Кремль", + "Креммлинг", + "Крем", + "Креншоу", + "Креола", + "Креол", + "Кресап", + "Кресбард", + "Кресент", + "Креско", + "Кресскилл", + "Крессона", + "Крессон", + "Кресс", + "Крестед", + "Крестлина", + "Крестон", + "Крест", + "Кресуэлл", + "Кривиц", + "Крив", + "Кридер", + "Кридмур", + "Крикет", + "Крик", + "Крилс", + "Крил", + "Кримора", + "Кринер", + "Криппл", + "Крисман", + "Кристалл", + "Кристиана", + "Кристиан", + "Кристина", + "Кристин", + "Кристи", + "Кристмас", + "Кристобаль", + "Кристоваль", + "Кристола", + "Кристофер", + "Крис", + "Крит", + "Кроган", + "Крозе", + "Кройдон", + "Крокер", + "Крокетт", + "Кромби", + "Кромвель", + "Кронборг", + "Кронен", + "Кроппер", + "Кропси", + "Крори", + "Кросби", + "Кросвелл", + "Кроссвик", + "Кроссетт", + "Кроссинг", + "Кросснор", + "Кроссрод", + "Кросс", + "Кротерс", + "Кротон", + "Кроун", + "Кроуч", + "Кроуэл", + "Кроу", + "Крофтона", + "Крофт", + "Кроц", + "Круа", + "Кругер", + "Крузо", + "Крукед", + "Крукс", + "Крум", + "Крупп", + "Крусеро", + "Крусес", + "Крус", + "Крэнстон", + "Крюгер", + "Крю", + "Ксавьер", + "Ксения", + "Куамба", + "Куба", + "Куберо", + "Куб", + "Кугуар", + "Кудаи", + "Куебрада", + "Куерво", + "Куеро", + "Куззарт", + "Кузик", + "Куинлан", + "Куиннесек", + "Куинн", + "Куинси", + "Куинтон", + "Куйлер", + "Кукамонга", + "Куки", + "Кук", + "Кулебра", + "Кулидж", + "Кулин", + "Кулпмонт", + "Кулпсвиль", + "Кульман", + "Кул", + "Куммер", + "Куна", + "Кункл", + "Кунц", + "Кунья", + "Кун", + "Куорри", + "Куортерс", + "Купертино", + "Купер", + "Купе", + "Купорос", + "Купреянов", + "Купрум", + "Куп", + "Куртина", + "Куртис", + "Кур", + "Кусада", + "Куса", + "Куския", + "Куско", + "Кусохатчи", + "Куссета", + "Куссон", + "Кустар", + "Кус", + "Кутенэй", + "Кутер", + "Куц", + "Кучара", + "Кушарем", + "Кушинг", + "Куэва-", + "Куэй", + "Кьюн", + "Кэди", + "Кэй", + "Кэмерон", + "Кэмпбелл", + "Кэмп", + "Кэнби", + "Кэндлер", + "Кэндл", + "Кэнтуэлл", + "Кэпитола", + "Кэпрок", + "Кэп", + "Кэрил", + "Кэри", + "Кэролин", + "Кэрол", + "Кэрриер", + "Кэрринг", + "Кэрри", + "Кэрролл", + "Кэрфри", + "Кэсвелл", + "Кэтис", + "Кэти", + "Кэткарт", + "Кэтлин", + "Кэтонс", + "Кэтрин", + "Кэтскилл", + "Кэшен", + "Кэш", + "Кюртен", + "Квини", + "Куади", + "Куили", + "Лаагер", + "Лабади", + "Лаборатория", + "Лабушер", + "Лавай", + "Лавака", + "Лавалетта", + "Лавалет", + "Лава", + "Лавджой", + "Лаверна", + "Лавина", + "Лавинг", + "Лавиния", + "Лавлок", + "Лавония", + "Лавон", + "Лавс", + "Лавуэлл", + "Лав", + "Лагофф", + "Лаго", + "Лагранж", + "Лагро", + "Лагуна", + "Лагунитас", + "Лагун", + "Ладден", + "Ладдония", + "Ладелль", + "Ладен", + "Ладера", + "Ладжас", + "Ладлам", + "Ладлоу", + "Ладнер", + "Ладога", + "Ладония", + "Ладора", + "Ладсон", + "Ладю", + "Лазар", + "Лазир", + "Лаингс", + "Лаин", + "Лайай", + "Лайв", + "Лайерли", + "Лайзтон", + "Лайл", + "Лайма", + "Лаймстон", + "Лайм", + "Лайнит", + "Лайн", + "Лайтнинг", + "Лайтхаус", + "Лайт", + "Лайф", + "Лай", + "Лакаванна", + "Лакей", + "Лакин", + "Лаки", + "Лаклид", + "Лакманс", + "Лакомб", + "Лакона", + "Лакония", + "Лакон", + "Лакота", + "Лаксон", + "Лаксор", + "Лакучи", + "Лак", + "Ламартин", + "Ламар", + "Ламаско", + "Ламберт", + "Ламбер", + "Ламбоглия", + "Ламбрук", + "Ламбс", + "Ламеса", + "Ламин", + "Ламисон", + "Лами", + "Ламкин", + "Ламоайн", + "Ламоиль", + "Ламона", + "Ламоний", + "Ламонт", + "Лампасас", + "Лампкин", + "Ламур", + "Лам", + "Ланаган", + "Ланай", + "Ланарк", + "Ланар", + "Лангворти", + "Лангес", + "Ланглейд", + "Ланглуа", + "Ланг", + "Ландаски", + "Ланда", + "Ланделл", + "Ландер", + "Ландинг", + "Ланди", + "Ландовер", + "Ландо", + "Ландри", + "Ландрум", + "Ландфолл", + "Ланд", + "Ланес", + "Ланетт", + "Лани", + "Ланкастер", + "Ланкин", + "Ланнон", + "Лансдаун", + "Лансе", + "Лансинг", + "Ланси", + "Ланс", + "Лантана", + "Лантон", + "Лантри", + "Ланьон", + "Лаона", + "Лаотто", + "Лапвай", + "Лапел", + "Лапир", + "Лаплас", + "Лапойнт", + "Лапорт", + "Ларами", + "Ларвилл", + "Ларго", + "Лардо", + "Ларедо", + "Ларес", + "Лариат", + "Лаример", + "Ларимор", + "Ларкспур", + "Ларк", + "Ларнед", + "Лароз", + "Ларраби", + "Ларсен", + "Ларслан", + "Ларсмонт", + "Ларсон", + "Ларто", + "Лару", + "Ларч", + "Ласара", + "Ласкер", + "Ласк", + "Ласт", + "Лас", + "Латам", + "Лата", + "Латексо", + "Латимер", + "Латония", + "Латон", + "Латрап", + "Латроп", + "Латроуб", + "Латта", + "Латтимор", + "Латтинг", + "Латти", + "Латтрелл", + "Латчер", + "Лауд", + "Лаундес", + "Лаура", + "Лаут", + "Лафайетт", + "Лафит", + "Лафлин", + "Лафонтен", + "Лафорч", + "Лафферти", + "Лахайна", + "Лахитас", + "Лашин", + "Леандер", + "Леандро", + "Леанна", + "Леапп", + "Лебек", + "Лебо", + "Леван", + "Леваси", + "Левелок", + "Левел", + "Леверинг", + "Левит", + "Леггетт", + "Ледбеттер", + "Леджер", + "Ледж", + "Ледисмит", + "Леду", + "Ледьярд", + "Лед", + "Лейден", + "Лейжер", + "Лейзи", + "Лейкадия", + "Лейкин", + "Лейк", + "Лейман", + "Лейм", + "Лейн", + "Лейперс", + "Лейпсик", + "Лейпциг", + "Лейси", + "Лейструп", + "Лейтер", + "Лейтон", + "Лейтч", + "Лейт", + "Лейф", + "Леканто", + "Лекомптон", + "Лекомпт", + "Лекса", + "Лексинг", + "Лекси", + "Леланд", + "Лела", + "Лелия", + "Лели", + "Леман", + "Лемей", + "Лемета", + "Леминг", + "Лемитар", + "Леммон", + "Лемойн", + "Лемонт", + "Лемон", + "Леморес", + "Лемур", + "Лемхи", + "Ленапа", + "Ленап", + "Лена", + "Ленгби", + "Ленд", + "Ленекса", + "Леннеп", + "Леннокс", + "Леннон", + "Ленокс", + "Ленола", + "Ленора", + "Ленор", + "Ленуар", + "Ленхартс", + "Ленхем", + "Ленц", + "Лен", + "Леод", + "Леола", + "Леома", + "Леоминстер", + "Леонардо", + "Леонард", + "Леона", + "Леонидас", + "Леония", + "Леонора", + "Леон", + "Леопольд", + "Леоти", + "Лео", + "Лепанто", + "Лерна", + "Лернер", + "Лерой", + "Лер", + "Лесли", + "Лессли", + "Лестер", + "Летарт", + "Летохатчи", + "Леттс", + "Летчер", + "Леуэллен", + "Лефлор", + "Лефор", + "Лешара", + "Ле", + "Либби", + "Либенталь", + "Либерал", + "Либерти", + "Либорио", + "Либори", + "Либрари", + "Либус", + "Ливан", + "Ливенгуд", + "Ливен", + "Ливермор", + "Ливерпуль", + "Ливингс", + "Ливона", + "Ливония", + "Ливуд", + "Лига", + "Лигерта", + "Лигнум", + "Лигонье", + "Лигон", + "Лидгер", + "Лиддер", + "Лидди", + "Лидер", + "Лидик", + "Лидия", + "Лиди", + "Лидор", + "Лидо", + "Лидпойнт", + "Лидс", + "Лид", + "Лизелла", + "Лиземорс", + "Ликан", + "Ликенс", + "Ликес", + "Ликинг", + "Лики", + "Ликли", + "Ликок", + "Лик", + "Лилберт", + "Лилборн", + "Лилиан", + "Лилимур", + "Лилита", + "Лили", + "Лилливаап", + "Лиллинг", + "Лилли", + "Лилль", + "Лилс", + "Лил", + "Лиман", + "Лима", + "Лимб", + "Лимерик", + "Лиминг", + "Лимон", + "Лим", + "Линби", + "Линвиль", + "Линвуд", + "Линганор", + "Лингл", + "Линда", + "Линдгрен", + "Линдейл", + "Линделл", + "Линден", + "Линди", + "Линдков", + "Линдли", + "Линдон", + "Линдора", + "Линдсборг", + "Линдсей", + "Линдси", + "Линдстром", + "Линд", + "Линкольния", + "Линкольн", + "Линкорт", + "Линкрофт", + "Линкс", + "Линк", + "Линндил", + "Линнеус", + "Линн", + "Лино", + "Линс", + "Линтикум", + "Линтон", + "Линч", + "Лин", + "Лион", + "Липан", + "Липер", + "Липскомб", + "Лири", + "Лирнед", + "Лир", + "Лисабела", + "Лисит", + "Лискомб", + "Лиско", + "Лисман", + "Лисмор", + "Лиссабон", + "Лисси", + "Лист", + "Лис", + "Литер", + "Литиум", + "Литиц", + "Лития", + "Литл", + "Литония", + "Литон", + "Литополис", + "Литро", + "Литс", + "Литтиг", + "Литтл", + "Литтон", + "Литч", + "Лихай", + "Лихуэ", + "Лич", + "Ли", + "Ллойделл", + "Ллойд", + "Лоаг", + "Лоада", + "Лоа", + "Лобеко", + "Лобель", + "Лобо", + "Ловелл", + "Ловетт", + "Ловилия", + "Логанс", + "Логан", + "Логсден", + "Лог", + "Лода", + "Лодер", + "Лодж", + "Лоди", + "Лодога", + "Лод", + "Лоеб", + "Лоен", + "Лозо", + "Лоз", + "Лоиза", + "Лойал", + "Лойд", + "Лойола", + "Лойолл", + "Лойс", + "Локаст", + "Локбуи", + "Локейт", + "Локетт", + "Локинг", + "Локк", + "Локлуза", + "Локни", + "Локо", + "Локридж", + "Локсахатчи", + "Локса", + "Локсли", + "Локхарт", + "Лок", + "Лола", + "Лолета", + "Лолита", + "Лоли", + "Лоло", + "Ломакс", + "Ломан", + "Лома", + "Ломбард", + "Ломета", + "Ломира", + "Ломита", + "Ломонд", + "Ломпок", + "Лонаконинг", + "Лонгбот", + "Лонгмир", + "Лонгран", + "Лонг", + "Лонда", + "Лондон", + "Лондэн", + "Лонели", + "Лонок", + "Лоно", + "Лон", + "Лоогути", + "Лопахохо", + "Лопез", + "Лопено", + "Лорами", + "Лоранже", + "Лордиш", + "Лорд", + "Лорейн", + "Лорел", + "Лоренс", + "Лоренцо", + "Лоренц", + "Лорен", + "Лоретта", + "Лоретто", + "Лорида", + "Лоримор", + "Лоринг", + "Лорис", + "Лори", + "Лорман", + "Лоро", + "Лортон", + "Лор", + "Лосант", + "Лосония", + "Лостант", + "Лостин", + "Лост", + "Лос", + "Лотарингия", + "Лотарь", + "Лотелл", + "Лоти", + "Лотос", + "Лотроп", + "Лотси", + "Лотт", + "Лоугап", + "Лоуден", + "Лоудон", + "Лоулер", + "Лоуман", + "Лоумен", + "Лоунпайн", + "Лоун", + "Лоури", + "Лоусон", + "Лоус", + "Лоутон", + "Лоуэлл", + "Лоуэр", + "Лоу", + "Лофгрин", + "Лох", + "Лоц", + "Лочапока", + "Лочерн", + "Лочиел", + "Луалуалей", + "Луана", + "Лувейл", + "Луверн", + "Лувьер", + "Лугерт", + "Луделл", + "Лудинг", + "Лудоуиси", + "Луедерс", + "Лузерн", + "Луз", + "Луиза", + "Луизиана", + "Луин", + "Луис", + "Луйяндо", + "Лукама", + "Лукан", + "Лукас", + "Лукаут", + "Лукба", + "Лукильо", + "Лукинг", + "Лукка", + "Луксем", + "Луксора", + "Лук", + "Лула", + "Лулинг", + "Лулу", + "Лумис", + "Луна", + "Лунинг", + "Лун", + "Луп", + "Лура", + "Лурей", + "Луриг", + "Лусеро", + "Лутон", + "Лутсен", + "Лутц", + "Лучин", + "Луштон", + "Луэлла", + "Луэнн", + "Лу", + "Льоренс", + "Льюверас", + "Льюисетта", + "Льюис", + "Лью", + "Льянос", + "Льяно", + "Лэдд", + "Лэйн", + "Лэй", + "Лэминг", + "Лэмпсон", + "Лэнгли", + "Лэнгорн", + "Лэнгтри", + "Лэндис", + "Лэндон", + "Лэр", + "Любек", + "Люблин", + "Людвиг", + "Люкачукай", + "Люк", + "Люнен", + "Люптон", + "Люпус", + "Люртон", + "Люр", + "Люсиль", + "Люсинда", + "Люси", + "Люсьен", + "Люс", + "Лютер", + "Люти", + "Люцерна", + "Маалэа", + "Мабана", + "Мабанк", + "Мабелль", + "Мабен", + "Мабскотт", + "Мабтон", + "Маверик", + "Мавис", + "Магазин", + "Магалия", + "Магаско", + "Магас", + "Маггус", + "Магдалена", + "Маги", + "Магма", + "Магна", + "Магнит", + "Магнолия", + "Магомет", + "Магопак", + "Магун", + "Магуолт", + "Мадаваска", + "Мадден", + "Мадди", + "Маддок", + "Маделин", + "Маделия", + "Мадера", + "Мадженика", + "Маджестик", + "Мадилл", + "Мадонна", + "Мадрас", + "Мадре", + "Мадрид", + "Мад", + "Мазама", + "Мазепа", + "Мазер", + "Мази", + "Мазомани", + "Мазон", + "Маис", + "Майами", + "Майда", + "Майерс", + "Майер", + "Майетта", + "Майкка", + "Майкл", + "Майли", + "Майло", + "Майнер", + "Майнот", + "Майнрад", + "Майн", + "Майо", + "Майра", + "Майтон", + "Майт", + "Макавао", + "Макакило", + "Маканда", + "Макартур", + "Макаха", + "Маквахок", + "Маквокета", + "Маквон", + "Макдона", + "Макдоэл", + "Македония", + "Македон", + "Макиас", + "Макинен", + "Макино", + "Маки", + "Маккей", + "Маккензи", + "Макки", + "Макланд", + "Макленни", + "Маклес", + "Маковек", + "Макомб", + "Макон", + "Макопин", + "Макоти", + "Максбасс", + "Максвелл", + "Максвиль", + "Максвелтон", + "Максимо", + "Максис", + "Макси", + "Макстон", + "Макс", + "Макунги", + "Мак", + "Малабар", + "Малага", + "Малад", + "Малакофф", + "Малвадо", + "Малвейн", + "Малверн", + "Малга", + "Малдроу", + "Малдун", + "Малесус", + "Малжамар", + "Малибу", + "Малинта", + "Малин", + "Малкольм", + "Маллан", + "Маллард", + "Маллен", + "Маллет", + "Маллика", + "Малликен", + "Маллин", + "Маллори", + "Малой", + "Малотт", + "Мало", + "Малтби", + "Малхолл", + "Малшу", + "Мальборо", + "Малькольм", + "Мальмо", + "Мальта", + "Мал", + "Мамаронек", + "Маммот", + "Мамонт", + "Маму", + "Мам", + "Манава", + "Манакин", + "Манак", + "Маналапан", + "Мананна", + "Манасквен", + "Манасота", + "Манасса", + "Манати", + "Манахокин", + "Мана", + "Манвел", + "Мангам", + "Мангер", + "Мангония", + "Манго", + "Мандан", + "Мандари", + "Мандей", + "Манделей", + "Манден", + "Мандер", + "Манджор", + "Манд", + "Манес", + "Манзанита", + "Манила", + "Манилла", + "Манистик", + "Манисти", + "Манитовиш", + "Манитовок", + "Манитоу", + "Манито", + "Манифолд", + "Мани", + "Манкато", + "Манкинс", + "Манкос", + "Манлий", + "Манн", + "Манокотак", + "Маномен", + "Манор", + "Манро", + "Манселона", + "Манси", + "Мансон", + "Мансура", + "Манс", + "Мантадор", + "Мантено", + "Мантео", + "Мантер", + "Мантика", + "Манти", + "Мантолокинг", + "Мантон", + "Мантор", + "Мантуя", + "Мантчи", + "Манус", + "Мануэлито", + "Мануэль", + "Манхассет", + "Манхейм", + "Манхеттен", + "Манхол", + "Манчестер", + "Ман", + "Мараис", + "Марайдел", + "Марана", + "Марафон", + "Марбери", + "Марбл", + "Марвелл", + "Марвел", + "Марвин", + "Маргарет", + "Маргарита", + "Маргаритка", + "Маргит", + "Мардела", + "Марджи", + "Маренго", + "Марианна", + "Мариано", + "Мариба", + "Марибель", + "Мариенталь", + "Мариен", + "Мариетта", + "Марикао", + "Марикопа", + "Марина", + "Марингуин", + "Маринетт", + "Марино", + "Марин", + "Марион", + "Марипоса", + "Мария", + "Мари", + "Маркванд", + "Маркед", + "Маркез", + "Маркесан", + "Маркетт", + "Маркет", + "Марке", + "Марклейс", + "Марклес", + "Маркли", + "Маркл", + "Маркола", + "Марко", + "Маркус", + "Маркхэм", + "Марк", + "Марлетт", + "Марлин", + "Марли", + "Марлоу", + "Марлтон", + "Мармадук", + "Мармарт", + "Мармет", + "Марн", + "Мароа", + "Марокко", + "Марреллс", + "Марреро", + "Марриотт", + "Марри", + "Марроу", + "Марселин", + "Марселла", + "Марсель", + "Марсинг", + "Марсланд", + "Марстон", + "Марсьяль", + "Марс", + "Мартас", + "Марта", + "Мартелл", + "Мартель", + "Мартенс", + "Мартинес", + "Мартин", + "Марти", + "Марторель", + "Март", + "Маруэньо", + "Марфа", + "Марцеллус", + "Маршалл", + "Марш", + "Мар", + "Масардис", + "Масарик", + "Масео", + "Маскатин", + "Маскаута", + "Маскегон", + "Маскего", + "Маскелл", + "Маскл", + "Маскоги", + "Маскода", + "Маской", + "Маскота", + "Маскот", + "Масон", + "Массадона", + "Массак", + "Массанаттен", + "Массапеква", + "Массена", + "Массиллон", + "Масс", + "Мастер", + "Мастика", + "Масто", + "Матаван", + "Матагорда", + "Матадор", + "Матаморас", + "Матанаска", + "Матео", + "Матиас", + "Матильда", + "Матинекок", + "Матис", + "Матлака", + "Матока", + "Матомидай", + "Маттапекс", + "Маттесон", + "Маттес", + "Маттокс", + "Маттон", + "Маттун", + "Матуон", + "Маува", + "Маук", + "Маумель", + "Маунабо", + "Мауналоа", + "Мауна", + "Маунд", + "Мауни", + "Мауноили", + "Маунтин", + "Маунт", + "Маусер", + "Мауси", + "Маус", + "Маханой", + "Махариши", + "Махаска", + "Махаффи", + "Махтова", + "Махукона", + "Маченс", + "Мачесни", + "Машула", + "Маэйс", + "Маягуез", + "Мебан", + "Мегаргел", + "Меггетт", + "Меглер", + "Медалла", + "Меданалс", + "Меданос", + "Медари", + "Медарт", + "Медиаполис", + "Медикал", + "Медина", + "Медицина", + "Медия", + "Медли", + "Медон", + "Медора", + "Медоу", + "Медуэй", + "Медфра", + "Мед", + "Мееррин", + "Мезерви", + "Мейака", + "Мейбеери", + "Мейбл", + "Мейгс", + "Мейерс", + "Мейнард", + "Мейнерс", + "Мейнхард", + "Мейпл", + "Мейр", + "Мейси", + "Мейс", + "Меквонаго", + "Меквон", + "Мекилтео", + "Мекинок", + "Мекка", + "Меклинг", + "Мекорюк", + "Мекоста", + "Мексикана", + "Мексика", + "Мексия", + "Мелби", + "Мелверн", + "Мелвина", + "Мелвин", + "Мелдер", + "Мелдрум", + "Мелисса", + "Мелитота", + "Меллен", + "Меллетт", + "Мелле", + "Меллина", + "Меллотт", + "Мелмор", + "Мелодия", + "Мелроуз", + "Мелруд", + "Мелстранд", + "Мелчер", + "Мельба", + "Мельбета", + "Мельбурн", + "Мельфа", + "Мель", + "Мел", + "Мемфис", + "Менага", + "Менан", + "Менар", + "Менаша", + "Мена", + "Менделтна", + "Менденхолл", + "Мендоза", + "Мендон", + "Мендота", + "Мендоцино", + "Мендхэм", + "Менифи", + "Менло", + "Меномини", + "Меномони", + "Мено", + "Ментаста", + "Ментмор", + "Ментон", + "Ментор", + "Менфро", + "Менчал", + "Меппен", + "Мервин", + "Мердок", + "Мердо", + "Мередит", + "Мередосия", + "Меривезер", + "Меригольд", + "Мериден", + "Меридиан", + "Меридин", + "Мерино", + "Мерит", + "Меркель", + "Мерлин", + "Мерменто", + "Мерна", + "Меро", + "Мерриам", + "Меррикорт", + "Меррик", + "Мерриллан", + "Меррилл", + "Мерримак", + "Мерримен", + "Мерритт", + "Мерри", + "Мерседес", + "Мерсед", + "Мерсер", + "Мертенс", + "Мертзон", + "Мертон", + "Мерто", + "Мерфи", + "Мерфрис", + "Мерчант", + "Мерчисон", + "Мершон", + "Мер", + "Меса", + "Месик", + "Месита", + "Мескалеро", + "Мескит", + "Металайн", + "Метамора", + "Мета", + "Метейри", + "Метея", + "Меткальф", + "Метлакатла", + "Метолиус", + "Мето", + "Метрополис", + "Метр", + "Меттава", + "Меттер", + "Метучен", + "Метуэн", + "Механик", + "Мехико", + "Мецгер", + "Мец", + "Мешан", + "Мешоппен", + "Мигель", + "Мидас", + "Мидвейл", + "Мидвиль", + "Миддл", + "Мидланд", + "Мидлотиан", + "Миднайт", + "Мидо", + "Мидтаун", + "Мидфилд", + "Мид", + "Мизе", + "Мизпа", + "Мизула", + "Микадо", + "Мика", + "Микер", + "Мики", + "Миккало", + "Миккошеки", + "Микко", + "Микл", + "Микро", + "Миксерс", + "Микс", + "Милагроса", + "Милам", + "Милано", + "Милан", + "Мила", + "Милилани", + "Мили", + "Милладор", + "Миллан", + "Миллард", + "Миллборо", + "Миллдж", + "Миллен", + "Миллер", + "Миллетт", + "Миллиган", + "Милликен", + "Милликин", + "Миллинг", + "Миллинокет", + "Миллин", + "Милль", + "Милл", + "Милнер", + "Милнор", + "Милолии", + "Мило", + "Милпитас", + "Милрой", + "Милсап", + "Милтона", + "Милтон", + "Милуоки", + "Мил", + "Мимбрс", + "Мимоза", + "Мимс", + "Минам", + "Минард", + "Минатар", + "Мина", + "Минго", + "Мингус", + "Минден", + "Миндоро", + "Минеола", + "Минерал", + "Минерва", + "Минетто", + "Минидока", + "Минква", + "Минко", + "Минк", + "Миннеола", + "Миннеота", + "Миннесота", + "Миннетонка", + "Миннетриста", + "Миннехаха", + "Миннеэска", + "Минниполис", + "Минн", + "Миноа", + "Минонг", + "Минонк", + "Минор", + "Минстер", + "Минс", + "Минтер", + "Минтл", + "Минторн", + "Минто", + "Минт", + "Минука", + "Минчумина", + "Миньер", + "Миньон", + "Мин", + "Мио", + "Мирада", + "Мираж", + "Миракл", + "Мирамар", + "Мирамигоа", + "Миранда", + "Мирандо", + "Мира", + "Мирик", + "Мирон", + "Миррор", + "Мирс", + "Миртл", + "Мир", + "Миссисипи", + "Миссия", + "Миссури", + "Мистик", + "Мист", + "Митинг", + "Мититсе", + "Митти", + "Митчелл", + "Миффлин", + "Мичема", + "Мичиана", + "Мичиган", + "Мичи", + "Мишикот", + "Мишока", + "Ми", + "Мйома", + "Моапа", + "Моарк", + "Мобайл", + "Моберли", + "Мобити", + "Мобридж", + "Могадор", + "Моготе", + "Моддерс", + "Модель", + "Модена", + "Модесто", + "Модест", + "Модлоу", + "Модок", + "Модэйл", + "Мод", + "Мозелл", + "Мозель", + "Мозес", + "Мозли", + "Моиес", + "Мойен", + "Мойерс", + "Мойи", + "Мойлан", + "Мойлль", + "Мойн", + "Мойок", + "Моканаква", + "Мокан", + "Мокасин", + "Мока", + "Моква", + "Мокена", + "Мокламн", + "Моклипс", + "Моксахала", + "Мокси", + "Моксли", + "Мокс", + "Мокулеия", + "Молалла", + "Молден", + "Молена", + "Молина", + "Молино", + "Моллер", + "Моллюск", + "Молсон", + "Молтри", + "Моль", + "Момайер", + "Моменс", + "Моми", + "Монака", + "Монанго", + "Монарх", + "Монаханс", + "Мондамин", + "Мондови", + "Монель", + "Монеро", + "Монета", + "Монетта", + "Монетт", + "Монида", + "Моника", + "Монико", + "Монингер", + "Монитор", + "Мони", + "Монкальм", + "Монклер", + "Монкс", + "Монк", + "Монмут", + "Монови", + "Моноган", + "Монона", + "Мононга", + "Мононгиела", + "Монон", + "Моно", + "Монпелье", + "Монреаль", + "Монрит", + "Монровия", + "Монро", + "Монсеррат", + "Монси", + "Монсон", + "Монс", + "Монтальба", + "Монтальво", + "Монтана", + "Монта", + "Монтвейл", + "Монтверде", + "Монтгомери", + "Монтебелло", + "Монтевалло", + "Монтегут", + "Монтегю", + "Монтейгл", + "Монтейт", + "Монтелло", + "Монтерей", + "Монтесано", + "Монтесума", + "Монте", + "Монтичелло", + "Монтморенси", + "Монтойя", + "Монток", + "Монтон", + "Монтор", + "Монтросс", + "Монтроуз", + "Монтчанин", + "Монт", + "Монумент", + "Монфор", + "Мончес", + "Моньяк", + "Мопен", + "Моравиан", + "Моравия", + "Морада", + "Моралес", + "Моран", + "Мора", + "Морвен", + "Моргана", + "Морганза", + "Морган", + "Моргнек", + "Морена", + "Морено", + "Моренси", + "Моржовой", + "Морзе", + "Мориарти", + "Морин", + "Морис", + "Морита", + "Моричес", + "Мория", + "Мори", + "Морли", + "Мормон", + "Морнинг", + "Моровис", + "Моронго", + "Морони", + "Моро", + "Моррал", + "Моррилла", + "Моррил", + "Моррисон", + "Моррис", + "Морроу", + "Морро", + "Морстейн", + "Мортон", + "Мор", + "Мосби", + "Мосини", + "Моска", + "Москито", + "Москоу", + "Моссирок", + "Мосси", + "Мосс", + "Мосьер", + "Мотли", + "Мотт", + "Моуиква", + "Моурис", + "Моффат", + "Моффетт", + "Моффит", + "Мохаве", + "Мохейв", + "Мохок", + "Мохолл", + "Мошаннон", + "Мошер", + "Моэб", + "Моэнкопи", + "Мо", + "Муди", + "Мудус", + "Муерс", + "Муза", + "Музелла", + "Музик", + "Мукарабонес", + "Мули", + "Мултон", + "Мул", + "Муначи", + "Мунизинг", + "Мунстон", + "Муншайн", + "Мун", + "Муринг", + "Мурман", + "Мурриета", + "Мурьета", + "Мур", + "Мусикс", + "Мустанг", + "Мус", + "Мучуал", + "Мьес", + "Мьюир", + "Мэгги", + "Мэгнесс", + "Мэдисон", + "Мэйбелл", + "Мэйби", + "Мэйбрук", + "Мэйдель", + "Мэйден", + "Мэйдэй", + "Мэйлен", + "Мэйна", + "Мэйпенс", + "Мэйперл", + "Мэйхью", + "Мэй", + "Мэлоун", + "Мэнгам", + "Мэни", + "Мэнли", + "Мэннинг", + "Мэнсон", + "Мэнс", + "Мэн", + "Мэрис", + "Мэри", + "Мэсси", + "Мэтисон", + "Мэтлок", + "Мэтсон", + "Мэттаван", + "Мэттава", + "Мэттитак", + "Мэтти", + "Мэтьюз", + "Мюнстер", + "Мюнхен", + "Мюррей", + "Наалеу", + "Наангола", + "Наанта", + "Набб", + "Набибер", + "Набортон", + "Наб", + "Наварино", + "Наварра", + "Наварро", + "Навасота", + "Навасса", + "Навахо", + "Навесинк", + "Нави", + "Нагс", + "Нагуабо", + "Нада", + "Назарет", + "Назианс", + "Наиксут", + "Наир", + "Найангуа", + "Найантик", + "Найарада", + "Найек", + "Найк", + "Найнти", + "Найн", + "Найрим", + "Найс", + "Найт", + "Найфли", + "Найф", + "Най", + "Накия", + "Накла", + "Накнек", + "Накодочес", + "Нако", + "Наллен", + "Нама", + "Намб", + "Нампа", + "Нанакули", + "Нанда", + "Нанкин", + "Наннелли", + "Нанн", + "Нансон", + "Нантакет", + "Нантикок", + "Нанту", + "Нанюэт", + "Напавайн", + "Напакиак", + "Напаноч", + "Напаскиак", + "Напа", + "Напер", + "Наполеон", + "Напони", + "Наппани", + "Напьер", + "Наранхито", + "Нара", + "Нарберт", + "Нардин", + "Нари", + "Нарка", + "Наркоосси", + "Народ", + "Нарроус", + "Нарсиссо", + "Наруна", + "Насимьенто", + "Насон", + "Нассау", + "Наталбани", + "Наталия", + "Натали", + "Натан", + "Натвик", + "Натик", + "Натли", + "Натома", + "Натриас", + "Натриосо", + "Натрона", + "Наттер", + "Наттинг", + "Натт", + "Натураль", + "Натчез", + "Натчиточес", + "Науву", + "Наф", + "Нахант", + "Начес", + "Нашоба", + "Нашота", + "Нашуа", + "Нашуок", + "Наяк", + "Неаполь", + "Неа", + "Небагамон", + "Небо", + "Небраска", + "Невада", + "Невин", + "Невис", + "Негауни", + "Негра", + "Негрит", + "Негрон", + "Негро", + "Неддик", + "Недерланд", + "Недроу", + "Незперс", + "Нейборс", + "Нейджизи", + "Нейленд", + "Нейлор", + "Нейлтон", + "Нейл", + "Нейтавауш", + "Нейхарт", + "Нейчерита", + "Нейшен", + "Ней", + "Некома", + "Нектар", + "Нек", + "Нелагони", + "Нелай", + "Нелла", + "Неллис", + "Нелли", + "Нельсон", + "Немаколин", + "Немаха", + "Нема", + "Немо", + "Ненана", + "Ненцел", + "Неога", + "Неола", + "Неопит", + "Неошо", + "Непонсет", + "Нептун", + "Нерсери", + "Несбитт", + "Неседа", + "Несика", + "Неско", + "Нескхонинг", + "Несмит", + "Неспелем", + "Несс", + "Нестория", + "Нестор", + "Нест", + "Нетавака", + "Нетартс", + "Нетерс", + "Нетконг", + "Нетлтон", + "Нефи", + "Неффс", + "Нехалем", + "Нехока", + "Нече", + "Нешаник", + "Нешемини", + "Нешкоро", + "Нешнел", + "Нешоба", + "Не", + "Ниагара", + "Нибли", + "Нивер", + "Нивитт", + "Нивот", + "Нигел", + "Нидлс", + "Нидмор", + "Нидо", + "Нидхэм", + "Нид", + "Низс", + "Никель", + "Никеп", + "Никерсон", + "Никиски", + "Никодим", + "Николаевск", + "Николай", + "Николас", + "Николаус", + "Николетт", + "Никольский", + "Николь", + "Никол", + "Никома", + "Никса", + "Никсон", + "Ниланд", + "Нили", + "Нильс", + "Нил", + "Ниман", + "Ниммонс", + "Нимрод", + "Ним", + "Нина", + "Нинилчайк", + "Нинок", + "Ниоба", + "Ниобрара", + "Ниотаз", + "Ниота", + "Нипомо", + "Ниппа", + "Ниптон", + "Нискволли", + "Нискейуна", + "Нисланд", + "Ниссеквог", + "Ниссуа", + "Нитер", + "Нитос", + "Нитро", + "Нитта", + "Ниулии", + "Ни", + "Ноатак", + "Нобел", + "Нобен", + "Нобль", + "Ноб", + "Нова", + "Новелти", + "Новингер", + "Новис", + "Нови", + "Ногалес", + "Нодауэй", + "Нойберт", + "Нойек", + "Нойес", + "Ной", + "Нокати", + "Ноксапатер", + "Ноксен", + "Нокс", + "Нок", + "Нолан", + "Ноленс", + "Ноли", + "Нома", + "Ном", + "Нонан", + "Нондолтон", + "Ноондей", + "Нопал", + "Нора", + "Норбек", + "Норборн", + "Норвич", + "Норге", + "Нордгейм", + "Норден", + "Нордман", + "Норд", + "Нориас", + "Норкатур", + "Норко", + "Норкросс", + "Норланд", + "Норлина", + "Нормаль", + "Норманги", + "Нормандия", + "Норман", + "Норма", + "Норридж", + "Норрис", + "Норритон", + "Норсленд", + "Нортамп", + "Нортерн", + "Норте", + "Нортон", + "Норт", + "Норуолк", + "Норуэй", + "Норфлет", + "Норфлит", + "Норфолк", + "Норфорк", + "Норшор", + "Нор", + "Ностер", + "Нос", + "Нотак", + "Нотасулга", + "Нотрис", + "Нотус", + "Нотч", + "Ноулз", + "Ноулин", + "Ноултон", + "Ноуота", + "Ноэлк", + "Ноэль", + "Но", + "Нуксек", + "Нулато", + "Нунака", + "Нунам", + "Нунан", + "Нуньес", + "Нурвик", + "Нурем", + "Нутрия", + "Нушагак", + "Нуэвас", + "Нуэво", + "Нуяка", + "Ньюарк", + "Ньюейго", + "Ньюз", + "Ньюинг", + "Ньюкасл", + "Ньюкирк", + "Ньюланд", + "Ньюлонс", + "Ньюман", + "Ньюнен", + "Ньюокум", + "Ньюолд", + "Ньюпойнт", + "Ньюпорт", + "Ньюри", + "Ньюсомс", + "Ньюсом", + "Ньюток", + "Ньютония", + "Ньютон", + "Ньютрал", + "Ньюхолл", + "Ньюэлл", + "Нью", + "Нэнси", + "Нэрн", + "Нэш", + "Оазис", + "Оакома", + "Оарк", + "Обар", + "Обен", + "Оберлин", + "Оберн", + "Оберон", + "Оберри", + "Оберт", + "Обец", + "Обиспо", + "Облонг", + "Обри", + "Оваза", + "Овало", + "Оватонна", + "Овего", + "Оверли", + "Овернь", + "Овертон", + "Овер", + "Оветт", + "Овид", + "Овилла", + "Овоссо", + "Овьедо", + "Ованеко", + "Ованка", + "Овассо", + "Огайова", + "Огайопайл", + "Огайо", + "Огаллала", + "Огг", + "Огденс", + "Огден", + "Огема", + "Огемо", + "Огилби", + "Огилви", + "Оглала", + "Оглсби", + "Оглс", + "Оглторп", + "Огункит", + "Огуста", + "Одана", + "Одеболт", + "Оделл", + "Одем", + "Оден", + "Одесса", + "Оджас", + "Оджибва", + "Один", + "Одон", + "Одубон", + "Оелвейн", + "Оелричс", + "Озавки", + "Озан", + "Озарк", + "Озинки", + "Озона", + "Озон", + "Оидак", + "Оилтон", + "Ойлен", + "Ойл", + "Ойос", + "Ойрен", + "Ойстер", + "Окабена", + "Оканоган", + "Окарч", + "Окатон", + "Окат", + "Окаумпка", + "Ока", + "Оквир", + "Оквока", + "Оквоссос", + "Океан", + "Окемос", + "Окето", + "Окиланта", + "Окина", + "Окин", + "Окичоби", + "Оклаунен", + "Оклахома", + "Окли", + "Окма", + "Окмулги", + "Окободжи", + "Окои", + "Околона", + "Окони", + "Окономовок", + "Оконто", + "Окопи", + "Окоши", + "Окракоук", + "Окрик", + "Оксбоу", + "Оксвэсс", + "Оксиденталь", + "Окснард", + "Оксоквен", + "Окс", + "Октавия", + "Октаха", + "Окта", + "Окэй", + "Олалья", + "Оламон", + "Оландер", + "Оланча", + "Олар", + "Оласти", + "Олатон", + "Олат", + "Олауолу", + "Олаф", + "Ола", + "Олбани", + "Олбанс", + "Олби", + "Олбрайт", + "Олворд", + "Олвуд", + "Олден", + "Олдер", + "Олдрич", + "Олдсмар", + "Олдхэм", + "Олд", + "Олеан", + "Олекс", + "Олена", + "Оленье", + "Олень", + "Олива", + "Оливер", + "Оливет", + "Оливия", + "Оливос", + "Олимпиан", + "Олимпик", + "Олимпия", + "Олимпо", + "Олимпус", + "Олин", + "Олифант", + "Олкотт", + "Оллас", + "Олла", + "Оллгуд", + "Олли", + "Олман", + "Олмедия", + "Олмито", + "Олмиц", + "Олмос", + "Олмстед", + "Олна", + "Олни", + "Олнс", + "Олпорт", + "Олсип", + "Олсон", + "Олтон", + "Олт", + "Олфордс", + "Ольберг", + "Ольви", + "Ольга", + "Ольпе", + "Ольстер", + "Омак", + "Омао", + "Омаха", + "Ома", + "Омега", + "Омеми", + "Омер", + "Омо", + "Омро", + "Омс", + "Онава", + "Онага", + "Онака", + "Оналаска", + "Онамия", + "Онанкок", + "Онарга", + "Она", + "Онворд", + "Онг", + "Онего", + "Онейда", + "Онекама", + "Онеонта", + "Онида", + "Оникс", + "Онион", + "Онича", + "Онли", + "Оноэй", + "Оно", + "Онсет", + "Онслоу", + "Онстед", + "Онтарио", + "Онтонагон", + "Оош", + "Опал", + "Опа", + "Опдайк", + "Опелика", + "Опелусас", + "Опиайкао", + "Ополис", + "Оппортунити", + "Опп", + "Оптимо", + "Ораб", + "Ораделл", + "Оракул", + "Орал", + "Оранж", + "Оран", + "Орвиг", + "Орвин", + "Ордер", + "Орд", + "Ореана", + "Орегония", + "Орегон", + "Орей", + "Орем", + "Орестес", + "Оретта", + "Ориента", + "Ориент", + "Орик", + "Оринда", + "Орин", + "Ориол", + "Орион", + "Орискани", + "Ориска", + "Оркас", + "Оркатт", + "Орландо", + "Орланд", + "Орла", + "Орлеан", + "Орлинда", + "Орловиста", + "Ормигерос", + "Ормонд", + "Ормсби", + "Орм", + "Оровада", + "Орогранд", + "Ороковис", + "Ороного", + "Ороноко", + "Ороно", + "Ороси", + "Орофино", + "Оро", + "Оррик", + "Оррин", + "Оррум", + "Орр", + "Орсон", + "Ортинг", + "Ортли", + "Ортон", + "Орфа", + "Орфорд", + "Орчард", + "Орчид", + "Ор", + "Осайка", + "Осакис", + "Осберн", + "Осборн", + "Освего", + "Осгуд", + "Осейдж", + "Осер", + "Оси", + "Оскавалик", + "Оскалуза", + "Оскар", + "Оскода", + "Осло", + "Осман", + "Осмунд", + "Оснаброк", + "Осоатоми", + "Осо", + "Оспри", + "Оссео", + "Оссиан", + "Оссининг", + "Оссинк", + "Оссипи", + "Остелл", + "Остер", + "Остин", + "Остонио", + "Острандер", + "Осуэйо", + "Отего", + "Отелло", + "Отиско", + "Отис", + "Отли", + "Отога", + "Ото", + "Отранто", + "Отри", + "Отсего", + "Отселик", + "Оттава", + "Оттаму", + "Оттер", + "Оттосен", + "Отто", + "Отуэй", + "Отуэлл", + "Отэй", + "От", + "Оуайхи", + "Оуинг", + "Оукли", + "Оукс", + "Оук", + "Оулс", + "Оул", + "Оупи", + "Оушена", + "Оушен", + "Оуэндоу", + "Оуэнтон", + "Оуэньо", + "Оуэн", + "Офейм", + "Офир", + "Офферл", + "Офферман", + "Офф", + "Охай", + "Охатчи", + "Охеа", + "Охоп", + "Охо", + "Оцеола", + "Оцилла", + "Очелата", + "Очента", + "Очоа", + "Ошайедан", + "Ошкош", + "Ошлокни", + "Ошото", + "О", + "Паауило", + "Пабло", + "Павильон", + "Паво", + "Пагоса", + "Пагуат", + "Паддок", + "Паден", + "Падония", + "Падре", + "Падрони", + "Падука", + "Паз", + "Паия", + "Пайат", + "Пайк", + "Пайнери", + "Пайни", + "Пайнола", + "Пайнора", + "Пайнтоп", + "Пайн", + "Пайош", + "Пайпер", + "Пайп", + "Пайсано", + "Пай", + "Пакала", + "Пакард", + "Паколет", + "Паксико", + "Пакссон", + "Пакстанг", + "Пакстония", + "Пакстон", + "Пакс", + "Пак", + "Палатин", + "Палатка", + "Палаус", + "Пала", + "Пален", + "Палермо", + "Палестина", + "Палисад", + "Палито", + "Палко", + "Паллман", + "Палмер", + "Паломар", + "Палома", + "Пало", + "Пальмарехо", + "Пальма", + "Пальметто", + "Пальмира", + "Пальм", + "Пальтц", + "Памлико", + "Пампа", + "Пампкин", + "Памплико", + "Памп", + "Памфри", + "Панака", + "Панама", + "Панацея", + "Пана", + "Пангберн", + "Пангитч", + "Пандора", + "Панко", + "Панксатони", + "Панола", + "Панорама", + "Панора", + "Пантано", + "Пантего", + "Пантера", + "Панхандл", + "Паола", + "Паоли", + "Паония", + "Папаикоу", + "Папалот", + "Папетон", + "Папиллион", + "Парагона", + "Парагон", + "Парагулд", + "Парадайс", + "Парадис", + "Парад", + "Парамаунт", + "Парамп", + "Парамус", + "Парашют", + "Паргера", + "Парди", + "Парис", + "Паркер", + "Паркин", + "Парклайн", + "Паркмен", + "Паркроуз", + "Парксли", + "Паркс", + "Парк", + "Парлин", + "Парльер", + "Пармали", + "Парма", + "Пармели", + "Пармель", + "Пармер", + "Парнелл", + "Парован", + "Пароль", + "Паррал", + "Парран", + "Парротт", + "Парселас", + "Парсипани", + "Парсонс", + "Парсхолл", + "Парт", + "Парфенон", + "Пархамс", + "Парчмент", + "Пасадена", + "Пасифика", + "Пасифик", + "Паскагула", + "Паскента", + "Паскоаг", + "Паскола", + "Паско", + "Пасо", + "Пассаик", + "Пасс", + "Пастилло", + "Пастос", + "Пастура", + "Пасчер", + "Патагония", + "Патаскала", + "Патаха", + "Патент", + "Патерос", + "Патерсон", + "Патзау", + "Патилла", + "Патмос", + "Патнэм", + "Патока", + "Патон", + "Патрик", + "Патриот", + "Патрисио", + "Патриция", + "Патрун", + "Паттен", + "Паттерсон", + "Паттисон", + "Паттон", + "Патчог", + "Патч", + "Пат", + "Паудерли", + "Паудер", + "Паудр", + "Паукаа", + "Паула", + "Паунал", + "Паунд", + "Пауэлл", + "Пауэл", + "Пауэр", + "Пахарито", + "Пахаро", + "Пахаска", + "Пахоа", + "Пахоки", + "Пац", + "Пачеко", + "Пачута", + "Пеббл", + "Певамо", + "Певели", + "Пеггс", + "Пеграм", + "Педерналь", + "Педли", + "Педрик", + "Педро", + "Пейдж", + "Пейнс", + "Пейнтед", + "Пейнтер", + "Пейнт", + "Пейн", + "Пейсинс", + "Пейсли", + "Пейс", + "Пейтон", + "Пейтс", + "Пейт", + "Пекан", + "Пекатоника", + "Пеквана", + "Пекваннок", + "Пеквоп", + "Пекин", + "Пеконик", + "Пекос", + "Пекулиар", + "Пекхэм", + "Пек", + "Пелахатчи", + "Пелетьер", + "Пелзер", + "Пеликан", + "Пелион", + "Пелки", + "Пелланд", + "Пелла", + "Пеллет", + "Пелл", + "Пелхэм", + "Пембер", + "Пембина", + "Пембрук", + "Пеналоса", + "Пена", + "Пенбрук", + "Пендер", + "Пенджилли", + "Пендл", + "Пендрой", + "Пенермон", + "Пензанс", + "Пенинсула", + "Пенитас", + "Пеннинг", + "Пенни", + "Пеннок", + "Пеннсако", + "Пеннсокен", + "Пенн", + "Пенроуз", + "Пенсакола", + "Пенсер", + "Пенсоки", + "Пент", + "Пенхук", + "Пеньюэлас", + "Пеньяско", + "Пен", + "Пеоа", + "Пеория", + "Пеоста", + "Пеотон", + "Пепеэкео", + "Пепин", + "Пеппер", + "Перальта", + "Первес", + "Первис", + "Пердидо", + "Пердиз", + "Пердин", + "Перди", + "Пердон", + "Пердум", + "Перес", + "Пере", + "Перидот", + "Перин", + "Перкаси", + "Перкинс", + "Перкл", + "Перлита", + "Перли", + "Перл", + "Перма", + "Пернелл", + "Пернитас", + "Перот", + "Перриман", + "Перрин", + "Перриополис", + "Перри", + "Перселл", + "Персилла", + "Персия", + "Перси", + "Перт", + "Перу", + "Перхэм", + "Перчейз", + "Пескадеро", + "Песотум", + "Петалума", + "Петал", + "Петоски", + "Петри", + "Петролеум", + "Петролия", + "Петронила", + "Петрос", + "Петти", + "Петтри", + "Петтус", + "Пеуи", + "Пеуоки", + "Пешастин", + "Пешобес", + "Пештиго", + "Пе", + "Пиблз", + "Пибоди", + "Пивер", + "Пиготт", + "Пиджен", + "Пидкок", + "Пидмонт", + "Пикабо", + "Пикачо", + "Пикаюн", + "Пика", + "Пиква", + "Пикенс", + "Пикеринг", + "Пикетт", + "Пико", + "Пикрелл", + "Пикскилл", + "Пиксли", + "Пикчер", + "Пик", + "Пилар", + "Пиллар", + "Пиллиджер", + "Пиллоу", + "Пиллс", + "Пилот", + "Пилсен", + "Пильгер", + "Пил", + "Пима", + "Пименто", + "Пиммит", + "Пинакл", + "Пинард", + "Пингри", + "Пиндалл", + "Пинеда", + "Пинеллас", + "Пинетта", + "Пинкард", + "Пинкни", + "Пинконнинг", + "Пинк", + "Пинола", + "Пиноль", + "Пинон", + "Пинос", + "Пинсон", + "Пинта", + "Пинто", + "Пинтура", + "Пинч", + "Пионер", + "Пипак", + "Пиппа", + "Пирамида", + "Пирз", + "Пирис", + "Пиритон", + "Пирлесс", + "Пирлинг", + "Пиррон", + "Пирси", + "Пирсолл", + "Пирсон", + "Пирс", + "Пиртл", + "Пиру", + "Пир", + "Писга", + "Писек", + "Пискатауэй", + "Пистейки", + "Пис", + "Питер", + "Питкас", + "Питкин", + "Питкэрн", + "Питман", + "Питс", + "Питтман", + "Питтсбург", + "Питт", + "Питц", + "Пит", + "Пичер", + "Пич", + "Пи", + "Плаза", + "Плаййта", + "Плайя", + "Плакемин", + "Пламбсок", + "Пламмер", + "Плам", + "Планада", + "Пландом", + "Планкинтон", + "Плано", + "Плантация", + "Плантер", + "Плант", + "Пласедо", + "Пласентия", + "Пласида", + "Пласид", + "Пласитас", + "Пластер", + "Плата", + "Платея", + "Платина", + "Платинум", + "Платон", + "Плато", + "Платтс", + "Платт", + "Плат", + "Плевна", + "Пледжер", + "Плежэ", + "Плезантон", + "Плезант", + "Плейн", + "Плейсер", + "Плейстоу", + "Плейс", + "Плена", + "Пленти", + "Плен", + "Плеттен", + "Плетчер", + "Плик", + "Плимптон", + "Плимут", + "Плош", + "Плумер", + "Плэй", + "Плюм", + "Плюш", + "Поаг", + "Побре", + "Повэй", + "Погик", + "Поджоак", + "Позен", + "Поинт", + "Пойен", + "Пойндекстер", + "Пойнетт", + "Пойнор", + "Пойпу", + "Пой", + "Покалла", + "Покассет", + "Покатак", + "Покаталико", + "Покателло", + "Покахонтас", + "Пока", + "Поквотт", + "Покипси", + "Покнок", + "Покола", + "Покомок", + "Поконо", + "Покопсон", + "Покотопог", + "Поланд", + "Полвадера", + "Полден", + "Полдинг", + "Полетт", + "Полет", + "Полина", + "Полинг", + "Поли", + "Полк", + "Поллард", + "Поллок", + "Полония", + "Поло", + "Полсон", + "Поль", + "Полюс", + "Помария", + "Помона", + "Помонки", + "Помпано", + "Помпис", + "Помптон", + "Помрой", + "Пондероса", + "Пондерэй", + "Пондер", + "Пондоса", + "Понд", + "Понето", + "Пониент", + "Пони", + "Понка", + "Понма", + "Понте", + "Понтиак", + "Понтон", + "Понтоток", + "Понтусук", + "Пончатаула", + "Понча", + "Поплар", + "Порвенир", + "Портал", + "Портедж", + "Портис", + "Портленд", + "Портола", + "Портсмут", + "Портье", + "Порт", + "Порум", + "Порция", + "Поссесшен", + "Постелл", + "Постон", + "Пост", + "Пос", + "Потакет", + "Потала", + "Потато", + "Потвин", + "Потит", + "Потлач", + "Потомак", + "Потоси", + "Пото", + "Потсдам", + "Поттери", + "Поттер", + "Поттс", + "Пот", + "Поузи", + "Поулан", + "Поулсбо", + "Поуп", + "Поуэла", + "Похатан", + "По", + "Прага", + "Прадо", + "Прайд", + "Прайн", + "Прайор", + "Прайс", + "Пранти", + "Прари", + "Пратер", + "Пребл", + "Президент", + "Президио", + "Премонт", + "Прентис", + "Прерия", + "Преса", + "Прескотт", + "Преск", + "Престон", + "Престо", + "Претти", + "Прешо", + "Придди", + "Приджн", + "Призматик", + "Примера", + "Примроуз", + "Примхар", + "Прим", + "Прингл", + "Принс", + "Принцесса", + "Принц", + "Прин", + "Приор", + "Прист", + "Притчетт", + "Причард", + "Проберта", + "Провансаль", + "Провиденс", + "Провинция", + "Прово", + "Прогресо", + "Прогресс", + "Проктор", + "Промиз", + "Промонтори", + "Промптон", + "Пронг", + "Пронто", + "Просит", + "Проспект", + "Просперити", + "Проспер", + "Проссер", + "Протекшен", + "Протем", + "Противин", + "Профетс", + "Пруден", + "Прудо", + "Прун", + "Пруссия", + "Пруф", + "Прэй", + "Прэтт", + "Прюитт", + "Прю", + "Пуако", + "Пуант", + "Пуйаллап", + "Пукалани", + "Пукетт", + "Пуласки", + "Пулер", + "Пулс", + "Пул", + "Пуналуу", + "Пунта", + "Пурьер", + "Путни", + "Пут", + "Пууанаулью", + "Пуувай", + "Пуш", + "Пуэблито", + "Пуэбло", + "Пуэнте", + "Пуэрто", + "Пуюколии", + "Пфайфер", + "Пфлюгера", + "Пьедра", + "Пьерпонт", + "Пьер", + "Пэйсон", + "Пэриш", + "Пэрриш", + "Пэрри", + "Раббит", + "Рабида", + "Равалли", + "Равенден", + "Равенна", + "Равиния", + "Равия", + "Раган", + "Рагли", + "Раго", + "Радд", + "Радий", + "Радиссон", + "Раднор", + "Радом", + "Рад", + "Райан", + "Райдер", + "Райзинг", + "Райз", + "Райли", + "Раймонд", + "Райнбек", + "Райнер", + "Райс", + "Райтс", + "Райт", + "Рай", + "Ракер", + "Ракетт", + "Ральф", + "Рамапо", + "Рама", + "Рамбл", + "Рамер", + "Рамирес", + "Рамона", + "Рамон", + "Рамос", + "Рампарт", + "Рамсей", + "Рамсон", + "Рамсур", + "Рам", + "Рандадо", + "Рандалия", + "Рандж", + "Рандлетт", + "Рандольф", + "Рандом", + "Ранд", + "Ранкин", + "Ранкокас", + "Ранло", + "Раннелл", + "Раннел", + "Раннимид", + "Раннинг", + "Рансом", + "Рансон", + "Ранчеттс", + "Ранчито", + "Ранчо", + "Ранч", + "Раньер", + "Ран", + "Рапелж", + "Рапид", + "Рарден", + "Рардин", + "Раритан", + "Раса", + "Расин", + "Раскин", + "Раск", + "Расса", + "Рассел", + "Растад", + "Растон", + "Раст", + "Ратклифф", + "Ратлифф", + "Ратон", + "Рауб", + "Рауль", + "Раундап", + "Раунд", + "Рауэй", + "Рафаэль", + "Рафтер", + "Раффин", + "Рафф", + "Рачал", + "Раш", + "Реал", + "Реберс", + "Рева", + "Ревенел", + "Ревилло", + "Ревир", + "Регал", + "Регби", + "Регент", + "Регистр", + "Регис", + "Редан", + "Редберд", + "Редби", + "Редделл", + "Редден", + "Реддик", + "Реддинг", + "Реджо", + "Редиг", + "Рединг", + "Редки", + "Редланд", + "Редмеса", + "Редмонд", + "Редмон", + "Редондо", + "Редоул", + "Редрок", + "Редьярд", + "Ред", + "Резерв", + "Рейвен", + "Рейган", + "Рейдерс", + "Рейдон", + "Рейд", + "Рейес", + "Рейзин", + "Рейк", + "Рейли", + "Рейль", + "Рейл", + "Реймер", + "Реймор", + "Рейнджер", + "Рейнир", + "Рейнольдс", + "Рейно", + "Рейнс", + "Рейн", + "Рейстерс", + "Рейффтон", + "Рей", + "Реква", + "Реклас", + "Рекло", + "Рековери", + "Рекстон", + "Рексхам", + "Рекс", + "Ректор", + "Релайанс", + "Ремайндер", + "Ремберт", + "Рембрандт", + "Ремер", + "Ремингтон", + "Реми", + "Ремо", + "Ремсен", + "Рем", + "Рена", + "Ренвик", + "Рендон", + "Ренд", + "Реник", + "Реннерт", + "Ренова", + "Реново", + "Рено", + "Ренсселаер", + "Рентиес", + "Рентон", + "Рентул", + "Рентц", + "Ренфро", + "Реншолл", + "Рен", + "Репабликан", + "Репопо", + "Репос", + "Рердан", + "Рерделл", + "Ресака", + "Ресорт", + "Ресота", + "Республика", + "Рестон", + "Рест", + "Ретер", + "Ретрит", + "Ретроп", + "Ретта", + "Реформа", + "Рефьюджио", + "Рехобот", + "Рея", + "Риальто", + "Рибера", + "Риб", + "Рива", + "Ривера", + "Риверли", + "Ривер", + "Ривз", + "Ривс", + "Ривьера", + "Риган", + "Ригби", + "Риггинс", + "Ригель", + "Ригер", + "Ригли", + "Риддер", + "Риддл", + "Ридер", + "Риджли", + "Ридж", + "Ридинг", + "Риди", + "Ридлин", + "Ридли", + "Ридотт", + "Рид", + "Риензи", + "Риет", + "Ризель", + "Риз", + "Рикардо", + "Рикардс", + "Рика", + "Рикеттс", + "Рико", + "Рикс", + "Риланд", + "Рилитос", + "Риллито", + "Риллтон", + "Римерс", + "Римини", + "Римс", + "Рим", + "Ринард", + "Рингер", + "Ринглинг", + "Рингл", + "Ринголд", + "Ринг", + "Ринер", + "Рини", + "Ринконада", + "Ринкон", + "Риомедина", + "Рион", + "Рио", + "Риплингер", + "Рипли", + "Рипон", + "Риппи", + "Риппл", + "Риппон", + "Рири", + "Риско", + "Риснор", + "Рис", + "Рита", + "Рито", + "Ритт", + "Ритчи", + "Рифл", + "Ричард", + "Ричи", + "Ричланд", + "Ричлон", + "Ричмонд", + "Ричтекс", + "Ричтон", + "Рич", + "Ри", + "Роад", + "Роаминг", + "Роанок", + "Роан", + "Роаринг", + "Роач", + "Робардс", + "Роба", + "Роббинс", + "Роббс", + "Роберта", + "Роберт", + "Робесония", + "Робинетт", + "Робинсон", + "Робинс", + "Робин", + "Роби", + "Роблинг", + "Роблс", + "Робс", + "Робук", + "Ровена", + "Ровер", + "Ровес", + "Роган", + "Рогген", + "Рог", + "Роданте", + "Родарт", + "Роделл", + "Родео", + "Родесса", + "Родес", + "Родет", + "Роджер", + "Родман", + "Родни", + "Розалия", + "Розали", + "Розамунда", + "Розанки", + "Розарио", + "Розари", + "Роза", + "Розелл", + "Розель", + "Розенхайн", + "Розен", + "Розето", + "Розетта", + "Розет", + "Розита", + "Розл", + "Розмари", + "Розо", + "Розьер", + "Ройал", + "Ройерс", + "Ройс", + "Рой", + "Рока", + "Рокделл", + "Рокер", + "Рокингем", + "Роки", + "Рокледж", + "Роклей", + "Роклин", + "Рокмарт", + "Роксана", + "Рокси", + "Роксобел", + "Рокстон", + "Рокс", + "Рокуэй", + "Рокуэлл", + "Рокхем", + "Рок", + "Роланд", + "Ролетт", + "Ролинда", + "Ролинс", + "Роли", + "Ролла", + "Роллинг", + "Роллинз", + "Роллс", + "Ролл", + "Ролстон", + "Рольф", + "Рома", + "Ромбауэр", + "Ромейор", + "Ромео", + "Ромеро", + "Ромни", + "Ронан", + "Рондаут", + "Ронда", + "Рондо", + "Ронд", + "Ронер", + "Ронконкома", + "Роннеби", + "Ронсеверт", + "Роскоммон", + "Роско", + "Рослин", + "Росмэн", + "Росон", + "Россер", + "Россетт", + "Росситер", + "Россия", + "Росси", + "Росс", + "Рос", + "Ротанг", + "Ротань", + "Ротонда", + "Ротсэй", + "Ротшильд", + "Рот", + "Роуден", + "Роуен", + "Роузер", + "Роуз", + "Роулетт", + "Роули", + "Роулс", + "Роупер", + "Роупс", + "Роуссл", + "Роу", + "Рофф", + "Роха", + "Рохнерт", + "Рохо", + "Рочерт", + "Рочестер", + "Рошарон", + "Рошель", + "Роше", + "Рошолт", + "Рош", + "Роэнн", + "Роялти", + "Ро", + "Рубенс", + "Рубин", + "Рубио", + "Рубония", + "Руди", + "Рудольф", + "Руд", + "Руж", + "Рузвельт", + "Руидоса", + "Руидосо", + "Руиз", + "Рулетта", + "Руло", + "Рул", + "Рума", + "Руноэй", + "Руперт", + "Руп", + "Рурал", + "Русо", + "Рус", + "Рутвен", + "Рутерс", + "Рутер", + "Рутледж", + "Рут", + "Руфус", + "Руф", + "Рух", + "Рходхисс", + "Рью", + "Рэй", + "Рэмси", + "Рэнгли", + "Рэндалл", + "Рэндл", + "Рюи", + "Саамико", + "Сабана", + "Сабаттис", + "Саба", + "Сабета", + "Сабиако", + "Сабинал", + "Сабина", + "Сабиносо", + "Сабин", + "Саблетт", + "Саблимити", + "Сабула", + "Савадж", + "Саванна", + "Савери", + "Савой", + "Савона", + "Савунга", + "Сагден", + "Сагер", + "Сагино", + "Саг", + "Садбери", + "Садден", + "Садли", + "Садорус", + "Саегер", + "Саенз", + "Саисан", + "Сайделл", + "Сайд", + "Сайенс", + "Сайкс", + "Сайлас", + "Сайлец", + "Саймон", + "Сайнареп", + "Сайо", + "Сайрус", + "Сайт", + "Сайчуат", + "Сакатон", + "Саквалена", + "Саквамиш", + "Сакетс", + "Сако", + "Сакраменто", + "Сакред", + "Саксесс", + "Саксе", + "Саксис", + "Саксман", + "Саксон", + "Сакстон", + "Сакс", + "Сак", + "Саладо", + "Салайерс", + "Салайер", + "Саламанка", + "Саламатоф", + "Саламония", + "Саланга", + "Салво", + "Салдуро", + "Салем", + "Салерно", + "Салида", + "Саликс", + "Салинас", + "Салина", + "Салинено", + "Салис", + "Салитпа", + "Салкум", + "Салладас", + "Салливан", + "Саллигент", + "Саллисо", + "Саллис", + "Салли", + "Саллярдс", + "Салмон", + "Салол", + "Саломея", + "Салонга", + "Салтана", + "Салтейр", + "Салтес", + "Салуда", + "Салфер", + "Сальтильо", + "Саль", + "Салюс", + "Саманта", + "Самария", + "Самитон", + "Самиш", + "Саммамиш", + "Саммерсет", + "Саммер", + "Саммит", + "Саммум", + "Самнер", + "Самнор", + "Самоа", + "Самосет", + "Самптер", + "Самралл", + "Самсон", + "Самсула", + "Самтер", + "Санак", + "Санатога", + "Санаториум", + "Санбери", + "Санбим", + "Санборн", + "Сандаски", + "Сандерс", + "Сандер", + "Сандия", + "Сандовал", + "Сандоу", + "Сандэнс", + "Санд", + "Санибель", + "Санилак", + "Санкер", + "Санкост", + "Санкчури", + "Санленд", + "Санни", + "Саности", + "Санрайз", + "Санрей", + "Сансет", + "Сансом", + "Сантакин", + "Сантан", + "Санта", + "Сантитла", + "Санти", + "Санто", + "Сантрана", + "Сантьяго", + "Санчез", + "Саншайн", + "Сан", + "Сапелло", + "Сапело", + "Саплай", + "Саппинг", + "Сапрем", + "Сапулпа", + "Сапфо", + "Сарагоса", + "Саранак", + "Саранап", + "Сарасота", + "Сарас", + "Саратога", + "Сарбен", + "Сарвер", + "Сарджент", + "Сардиния", + "Сардис", + "Сарепта", + "Саркокси", + "Сарко", + "Сарлс", + "Сарона", + "Сарт", + "Сасаква", + "Сасанк", + "Саскуэханны", + "Сассекс", + "Сассер", + "Сатанта", + "Сатартия", + "Сателлит", + "Сатерс", + "Сатикой", + "Сатин", + "Сатола", + "Саттер", + "Саттл", + "Саттон", + "Сатурн", + "Сатус", + "Сауарита", + "Саугус", + "Саудер", + "Саум", + "Саунд", + "Саутамп", + "Саутам", + "Саутерн", + "Саутинг", + "Саутленд", + "Саут", + "Сафферн", + "Саффорд", + "Саф", + "Сахали", + "Сацума", + "Сачз", + "Свенсон", + "Сверинген", + "Свея", + "Свифтон", + "Свиц", + "Свепсон", + "Свинк", + "Свиномиш", + "Свисс", + "Свитч", + "Свифт", + "Свойерс", + "Свордс", + "Сворм", + "Себастьян", + "Себека", + "Себоис", + "Себойета", + "Себолла", + "Себрелл", + "Себринг", + "Себри", + "Себуэйнг", + "Севал", + "Севастополь", + "Севен", + "Северанс", + "Севери", + "Северна", + "Северн", + "Севьер", + "Севани", + "Сеген", + "Сегно", + "Сего", + "Сегундо", + "Седалия", + "Седан", + "Седар", + "Седжвик", + "Седж", + "Седко", + "Седло", + "Седона", + "Седония", + "Сезон", + "Сейба", + "Сейберт", + "Сейдж", + "Сейлайн", + "Сейлинг", + "Сейлор", + "Сейл", + "Сеймур", + "Сейнер", + "Сейр", + "Сейфети", + "Сека", + "Секокус", + "Секонд", + "Секор", + "Секо", + "Секретарь", + "Секстон", + "Секуим", + "Секция", + "Селада", + "Села", + "Селби", + "Селвин", + "Селден", + "Селдовия", + "Селеста", + "Селестина", + "Селигман", + "Селина", + "Селинс", + "Селлек", + "Селлерс", + "Селман", + "Селмер", + "Селмонт", + "Селоик", + "Селорон", + "Село", + "Селфридж", + "Сельма", + "Семинария", + "Семинол", + "Семино", + "Семмес", + "Сенатобия", + "Сенат", + "Сенека", + "Сенизо", + "Сени", + "Сеноя", + "Сентенниал", + "Сентинель", + "Сент", + "Сепар", + "Сербия", + "Серд", + "Середо", + "Серенада", + "Серена", + "Серено", + "Серес", + "Сержант", + "Серинг", + "Серкл", + "Серранос", + "Серренси", + "Серрильос", + "Серри", + "Серро", + "Серулин", + "Серф", + "Серч", + "Сесилия", + "Сесил", + "Сесп", + "Сессер", + "Сестос", + "Сетокет", + "Сеттлмент", + "Сет", + "Сеуикли", + "Сеффнер", + "Се", + "Сиам", + "Сиасконсет", + "Сибекью", + "Сибил", + "Сибли", + "Сибола", + "Сиболо", + "Сигел", + "Сигнал", + "Сигнет", + "Сигн", + "Сиго", + "Сигсби", + "Сигурд", + "Сигурни", + "Сидман", + "Сидней", + "Сидно", + "Сидон", + "Сидра", + "Сиерра", + "Сиеста", + "Сикамор", + "Сикард", + "Сиклера", + "Сиконк", + "Сиксес", + "Сикстин", + "Сикс", + "Силакога", + "Силверадо", + "Силвис", + "Силезия", + "Силер", + "Силика", + "Силио", + "Сили", + "Силко", + "Силк", + "Силоам", + "Сило", + "Силсби", + "Силткуз", + "Силт", + "Сильвания", + "Сильван", + "Сильварена", + "Сильва", + "Сильвер", + "Сильвестр", + "Сильвия", + "Сил", + "Симаррон", + "Сима", + "Симеон", + "Симертон", + "Симилк", + "Симко", + "Симла", + "Симмес", + "Симмонс", + "Симмс", + "Симнашо", + "Симпсон", + "Симсония", + "Симс", + "Синай", + "Синбар", + "Синвайд", + "Сингл", + "Синкинг", + "Синклер", + "Синко", + "Синк", + "Синтиана", + "Синтон", + "Сионс", + "Сион", + "Сипер", + "Сиппи", + "Сипси", + "Сиракузы", + "Сирил", + "Сиринг", + "Сирия", + "Сирлс", + "Сирманс", + "Сирси", + "Сирс", + "Сисеро", + "Сиския", + "Сиско", + "Сисн", + "Сиссетон", + "Сиссна", + "Сиссон", + "Систер", + "Сити", + "Ситка", + "Ситон", + "Ситра", + "Сит", + "Сиу", + "Сицилия", + "Сиэтл", + "Си", + "Скаггс", + "Скагуэй", + "Скайатук", + "Скайлайн", + "Скай", + "Скали", + "Скаллорн", + "Скалл", + "Скальп", + "Скаммон", + "Скамокава", + "Скандинавия", + "Скандия", + "Сканителс", + "Скаппуз", + "Скарбро", + "Скарлетс", + "Скарс", + "Скар", + "Сквайр", + "Скванкум", + "Сквер", + "Скво", + "Скеди", + "Скелли", + "Скенектади", + "Скен", + "Скерри", + "Скилл", + "Ским", + "Скинчен", + "Скип", + "Скоби", + "Скоки", + "Скокомиш", + "Скотия", + "Скотланд", + "Скотс", + "Скотт", + "Скотч", + "Скоухеган", + "Скофилд", + "Скран", + "Скревен", + "Скрибнер", + "Скуба", + "Скулкрафт", + "Скуэнтна", + "Скхари", + "Скэйлс", + "Скэнлон", + "Слагл", + "Слайго", + "Слайделл", + "Слайд", + "Слак", + "Слана", + "Следж", + "Слейден", + "Слейд", + "Слейнс", + "Слейтер", + "Слейтинг", + "Слейти", + "Слейтон", + "Слейт", + "Слемп", + "Слик", + "Слингер", + "Слипер", + "Слипи", + "Слиппери", + "Слип", + "Слитмьют", + "Слоатс", + "Слован", + "Слокомб", + "Слокум", + "Слон", + "Слотер", + "Слот", + "Слоуп", + "Смайли", + "Смаковер", + "Смарр", + "Смарт", + "Смейл", + "Смелтер", + "Сметпорт", + "Смет", + "Смикс", + "Смирна", + "Смитвик", + "Смитерс", + "Смит", + "Смоки", + "Смокс", + "Смолан", + "Смолли", + "Смоук", + "Снайдер", + "Снап", + "Снейк", + "Снеллинг", + "Снелл", + "Снид", + "Сни", + "Сновер", + "Сноуболл", + "Сноу", + "Снохомиш", + "Снук", + "Собески", + "Соболь", + "Собрант", + "Согатак", + "Согертис", + "Согет", + "Сограсс", + "Сода", + "Содер", + "Содус", + "Сойер", + "Сойл", + "Сокасти", + "Соквель", + "Соквойт", + "Сокорро", + "Сок", + "Солана", + "Солванг", + "Солвей", + "Солдат", + "Солдотна", + "Соледад", + "Солен", + "Соломон", + "Солон", + "Солромар", + "Солс", + "Солтейр", + "Солтер", + "Солт", + "Солуэй", + "Сомер", + "Сомилл", + "Сомис", + "Сомонок", + "Сомс", + "Сона", + "Сондерс", + "Сонд", + "Сонемин", + "Соннетт", + "Сонойта", + "Сонома", + "Сонора", + "Сон", + "Сопер", + "Сопит", + "Соприс", + "Сопчоппи", + "Соренто", + "Соррел", + "Сорренто", + "Сорум", + "Сосо", + "Сосье", + "Сото", + "Соулсби", + "Соуп", + "Соур", + "Соуси", + "София", + "Социаль", + "Социум", + "Со", + "Спавино", + "Спайви", + "Спайр", + "Спайсер", + "Спайс", + "Спакен", + "Спанауэй", + "Спангл", + "Спаниш", + "Спаргерс", + "Спаркс", + "Спарлинг", + "Спарр", + "Спартан", + "Спарта", + "Спар", + "Спа", + "Спейд", + "Спейс", + "Спейт", + "Спекулянт", + "Спенард", + "Спенглер", + "Спенсер", + "Спеонк", + "Сперджен", + "Сперри", + "Спид", + "Спиллер", + "Спилл", + "Спинк", + "Спин", + "Спирит", + "Спирман", + "Спиро", + "Спирфиш", + "Спир", + "Сплендора", + "Спокан", + "Сполдинг", + "Спортсмен", + "Спотсильвания", + "Спотс", + "Споттед", + "Споф", + "Спрай", + "Спраут", + "Спра", + "Спред", + "Спрингер", + "Спрингли", + "Спринг", + "Спротт", + "Спрус", + "Спрэг", + "Спрэй", + "Спунер", + "Спур", + "Стадли", + "Стайлз", + "Стайнауэр", + "Стайр", + "Стайтс", + "Стаки", + "Сталварт", + "Сталлингс", + "Сталло", + "Сталл", + "Сталь", + "Стампинг", + "Стампи", + "Стампли", + "Стампс", + "Стам", + "Станард", + "Стандарт", + "Стандинг", + "Станд", + "Станс", + "Станция", + "Старбак", + "Старки", + "Старк", + "Старракка", + "Старр", + "Стартекс", + "Старт", + "Стар", + "Статен", + "Стаут", + "Стаф", + "Стеббинс", + "Стедман", + "Стед", + "Стейджкоч", + "Стейлакум", + "Стейнхатчи", + "Стейпл", + "Стейси", + "Стейтс", + "Стейт", + "Стекер", + "Стелла", + "Стем", + "Стена", + "Стеннет", + "Степрок", + "Степто", + "Степ", + "Стерджен", + "Стерджис", + "Стерки", + "Стерлинг", + "Стерли", + "Стерретт", + "Стертевант", + "Стетсон", + "Стефан", + "Стивен", + "Стиглер", + "Стидхэм", + "Стикни", + "Стилл", + "Стил", + "Стимсон", + "Стим", + "Стиннетт", + "Стин", + "Стипп", + "Стирлинг", + "Стирнс", + "Стиррат", + "Ститцер", + "Стобо", + "Стовалл", + "Стовер", + "Стоддард", + "Стойс", + "Стой", + "Стокгольм", + "Стокер", + "Стокетт", + "Стокман", + "Стокуэлл", + "Стокхэм", + "Сток", + "Стонега", + "Стонтон", + "Сторден", + "Стори", + "Сторла", + "Сторм", + "Сторрс", + "Стор", + "Стоттс", + "Стоукс", + "Стоунер", + "Стоунинг", + "Стоуни", + "Стоунхем", + "Стоун", + "Стоутон", + "Стоутс", + "Стоуэлл", + "Стоу", + "Страас", + "Страбан", + "Страйкер", + "Страйк", + "Страм", + "Странделл", + "Страндж", + "Странд", + "Страс", + "Страт", + "Страудс", + "Страуд", + "Стревелл", + "Стрейтс", + "Стрим", + "Стрингер", + "Стринг", + "Стритер", + "Стритман", + "Стритор", + "Стрит", + "Стромс", + "Стронак", + "Стронг", + "Строн", + "Стро", + "Струбл", + "Струтерс", + "Стуяхок", + "Стхекин", + "Стьюбен", + "Стэйтон", + "Стэндиш", + "Стэнли", + "Стэнтон", + "Стэн", + "Стэтхэм", + "Стюард", + "Стюарт", + "Суарес", + "Сувани", + "Суванни", + "Судан", + "Суиден", + "Суидс", + "Суини", + "Суитзер", + "Суит", + "Суишер", + "Суи", + "Сула", + "Султан", + "Сумас", + "Суматра", + "Сумах", + "Сумидеро", + "Суннит", + "Сунол", + "Суол", + "Суомп", + "Суонзей", + "Суонкуортер", + "Суоннаноа", + "Суонси", + "Суонс", + "Суон", + "Суортмор", + "Суотара", + "Супэй", + "Сурдс", + "Сурис", + "Сур", + "Сусана", + "Сутерлин", + "Сутер", + "Суффолк", + "Суэйзи", + "Суэйн", + "Сценик", + "Сьенега", + "Сьоссет", + "Сьюард", + "Сьюарен", + "Сьюзен", + "Сьюпириор", + "Сьют", + "Сьюэлл", + "Сьялес", + "Сэй", + "Сэл", + "Сэмпсон", + "Сэм", + "Сэнгер", + "Сэндвич", + "Сэнди", + "Сюргуэн", + "Табак", + "Табернакль", + "Табер", + "Таблер", + "Табор", + "Тавакони", + "Тавас", + "Таверна", + "Тавернье", + "Тависток", + "Тагус", + "Тазлина", + "Тазуэлл", + "Тайбан", + "Тайби", + "Тайдиаут", + "Тайд", + "Тайер", + "Тайи", + "Тайлер", + "Тайнан", + "Тайнгсборо", + "Тайнер", + "Тайн", + "Тайога", + "Тайонк", + "Тайрон", + "Тайро", + "Тайсонс", + "Тайс", + "Тайтон", + "Тай", + "Такахо", + "Такер", + "Такилма", + "Такна", + "Такома", + "Таконит", + "Такотна", + "Такседо", + "Таку", + "Так", + "Талаксак", + "Талала", + "Талант", + "Талберт", + "Талботтон", + "Талекуа", + "Талиайна", + "Талишик", + "Талия", + "Талкитна", + "Талко", + "Таллабоа", + "Таллахасси", + "Таллахома", + "Талли", + "Таллла", + "Таллмэддж", + "Таллула", + "Талл", + "Талмейдж", + "Талмо", + "Талова", + "Талога", + "Талпа", + "Талса", + "Талты", + "Тамайами", + "Тамаква", + "Тамарак", + "Тамароа", + "Тамаха", + "Тама", + "Тамб", + "Тамина", + "Таммс", + "Тамола", + "Тамора", + "Тамо", + "Тампа", + "Тампико", + "Тамуотер", + "Танакросс", + "Тананак", + "Танана", + "Тангело", + "Тангенс", + "Тангл", + "Тандерболт", + "Тандер", + "Танджипахоа", + "Танжер", + "Тани", + "Танкерсли", + "Танки", + "Танкханнок", + "Танна", + "Таннер", + "Тансборо", + "Тантутулиак", + "Тан", + "Таоламн", + "Таос", + "Тапавинго", + "Таппа", + "Таппен", + "Таппер", + "Тара", + "Тарборо", + "Тарвер", + "Тарентум", + "Тарзан", + "Тариф", + "Тарлтон", + "Тарнов", + "Тарпон", + "Таррантс", + "Тарриолл", + "Тарри", + "Таскаравас", + "Таскахома", + "Таскджи", + "Таскоса", + "Таско", + "Таскумбия", + "Тасселл", + "Тастин", + "Татами", + "Татитлек", + "Таттл", + "Татуайлер", + "Татум", + "Тауи", + "Тауйя", + "Таунер", + "Таунсенд", + "Тауншип", + "Таун", + "Таусанд", + "Таусон", + "Таучет", + "Тауэр", + "Тафтон", + "Тафт", + "Тахола", + "Тахоус", + "Тахо", + "Тач", + "Твейн", + "Твин", + "Твисп", + "Твитти", + "Тводот", + "Теба", + "Тебес", + "Тегарден", + "Тега", + "Теджигуас", + "Тед", + "Теейс", + "Тейбл", + "Тейген", + "Тейлман", + "Тейлор", + "Тейнтер", + "Тейопи", + "Тейт", + "Тейчида", + "Текама", + "Текамсе", + "Текате", + "Теквеста", + "Теквила", + "Текоа", + "Теколота", + "Теконша", + "Текопа", + "Тексаркана", + "Тексико", + "Тексон", + "Текстон", + "Тексхома", + "Телеграф", + "Телемарк", + "Телефон", + "Телида", + "Теллер", + "Теллурид", + "Телл", + "Телогия", + "Телокасет", + "Тельман", + "Тельма", + "Тел", + "Темвик", + "Темекула", + "Темелек", + "Темперанс", + "Темпе", + "Темпиют", + "Темпл", + "Тенафлай", + "Тенаха", + "Тендал", + "Тенейки", + "Тенино", + "Тенмил", + "Теннант", + "Теннент", + "Теннесси", + "Тенниль", + "Теннисон", + "Тенни", + "Тенсо", + "Тенстрайк", + "Тент", + "Тен", + "Тербот", + "Тереза", + "Терерро", + "Тересса", + "Териот", + "Терки", + "Терлингуа", + "Терли", + "Терлок", + "Терлтон", + "Термалито", + "Термал", + "Терминаус", + "Термонд", + "Термонт", + "Термополис", + "Термо", + "Терни", + "Терн", + "Терпин", + "Терраль", + "Терраса", + "Терра", + "Террелл", + "Терре", + "Террил", + "Терри", + "Тертл", + "Тертон", + "Тескотт", + "Теско", + "Тесук", + "Тета", + "Тетер", + "Тете", + "Тетлин", + "Тетония", + "Теуакана", + "Теутополис", + "Техама", + "Техас", + "Техачепи", + "Техлайн", + "Техола", + "Тибби", + "Тиберон", + "Тибодо", + "Тивертон", + "Тиволи", + "Тигард", + "Тигнолл", + "Тигр", + "Тиг", + "Тидс", + "Тики", + "Тикнор", + "Тик", + "Тилден", + "Тилламук", + "Тиллар", + "Тиллатоба", + "Тилледа", + "Тиллер", + "Тилликум", + "Тиллман", + "Тиллсон", + "Тиллс", + "Тилман", + "Тилтон", + "Тилфорд", + "Тимбер", + "Тимблин", + "Тимбо", + "Тимкен", + "Тиммонс", + "Тимнат", + "Тимониум", + "Тимпас", + "Тимпи", + "Тимпсон", + "Тинаджа", + "Тина", + "Тингли", + "Тиндалл", + "Тиндол", + "Тинек", + "Тинли", + "Тинсли", + "Тинсман", + "Тинс", + "Тинта", + "Тинтон", + "Тин", + "Типлер", + "Типпетт", + "Типп", + "Типтон", + "Тира", + "Тиронза", + "Тирон", + "Тискилва", + "Тисл", + "Тис", + "Титикет", + "Титонка", + "Титон", + "Титус", + "Тифтон", + "Тиффани", + "Тиффин", + "Тифф", + "Тиф", + "Тихерас", + "Тичи", + "Тишоминго", + "Ти", + "Тоано", + "Тоаст", + "Тоа", + "Тобик", + "Тобиханна", + "Тобосо", + "Тованда", + "Товаок", + "Тови", + "Товако", + "Тога", + "Тогиак", + "Того", + "Тодд", + "Тойвола", + "Тойя", + "Той", + "Тока", + "Токер", + "Токин", + "Токио", + "Токкоа", + "Токкопола", + "Токлат", + "Токо", + "Токсауэй", + "Токсей", + "Токсук", + "Ток", + "Толар", + "Толедо", + "Толетт", + "Толи", + "Толкинг", + "Толлесон", + "Толл", + "Толоно", + "Толстой", + "Толука", + "Толчестер", + "Тольберт", + "Тольна", + "Тольтек", + "Томагавк", + "Томас", + "Томато", + "Томах", + "Томбал", + "Томе", + "Томкинс", + "Томнолен", + "Томпкинс", + "Томпсон", + "Томсон", + "Том", + "Тонаванда", + "Тонаскет", + "Тонганокси", + "Тонет", + "Тоника", + "Тонкава", + "Тонка", + "Тонопа", + "Тонотосасса", + "Тонсина", + "Тонти", + "Тонтогани", + "Тонтон", + "Тонто", + "Тон", + "Тооел", + "Тоомсборо", + "Топава", + "Топанга", + "Топика", + "Топинаби", + "Топмост", + "Топок", + "Топонас", + "Топпениш", + "Топсейл", + "Топс", + "Топшам", + "Топ", + "Торнилло", + "Торнтон", + "Торн", + "Торонто", + "Торофэр", + "Торо", + "Торп", + "Торранс", + "Торрес", + "Торринг", + "Торри", + "Торсби", + "Тортилла", + "Тор", + "Тосито", + "Тостон", + "Тотова", + "Тоттен", + "Тоукенамон", + "Тоу", + "Тофте", + "Тофти", + "Тоц", + "Трабуко", + "Травелер", + "Траверс", + "Травик", + "Траер", + "Траки", + "Траксолл", + "Тракстон", + "Тракт", + "Трамбауэр", + "Трамбулл", + "Трамвай", + "Траммеллс", + "Траммел", + "Транквиллити", + "Транкос", + "Трансильвания", + "Траппер", + "Трапп", + "Траскотт", + "Траск", + "Трасс", + "Трас", + "Траут", + "Трафальгар", + "Трафант", + "Траф", + "Траянгл", + "Треблок", + "Тревескин", + "Тревлак", + "Тревор", + "Тревос", + "Трего", + "Треже", + "Трейдс", + "Трейд", + "Трейл", + "Трейнор", + "Трейн", + "Трейси", + "Трементина", + "Тремонтон", + "Тремон", + "Тремпило", + "Тренари", + "Тренер", + "Трентон", + "Трент", + "Тресков", + "Трес", + "Триадельфия", + "Триана", + "Трибес", + "Трибуна", + "Тридент", + "Трилби", + "Тримбелл", + "Тримбл", + "Триммер", + "Тримонт", + "Тринидад", + "Тринити", + "Тринуэй", + "Тринчера", + "Трион", + "Триплетт", + "Триплет", + "Триполи", + "Трипп", + "Трир", + "Триумф", + "Три", + "Троап", + "Трой", + "Трокмор", + "Тролл", + "Троммолд", + "Трона", + "Тропик", + "Троски", + "Троттер", + "Трот", + "Трофей", + "Тро", + "Трумэн", + "Трупер", + "Труп", + "Труро", + "Трутмен", + "Трут", + "Трухильо", + "Тручас", + "Тру", + "Трэйл", + "Трэп", + "Тубак", + "Туба", + "Тугау", + "Туичелл", + "Тулалип", + "Тулароса", + "Тулар", + "Тула", + "Тулета", + "Туле", + "Тулия", + "Тулон", + "Тул", + "Тумало", + "Тунас", + "Тундра", + "Тунер", + "Туника", + "Тунис", + "Туннель", + "Тун", + "Тупело", + "Турбо", + "Турин", + "Турман", + "Турон", + "Турс", + "Тур", + "Тусаян", + "Тускалуса", + "Тускарора", + "Тускола", + "Тускулум", + "Тусон", + "Тут", + "Тушка", + "Ту", + "Тчула", + "Тшеттер", + "Тьерра", + "Тьюксбери", + "Тьюлип", + "Тэлбот", + "Тэлли", + "Тэппэн", + "Тэтчер", + "Тёрнер", + "Уаббасика", + "Уайаконда", + "Уайанданч", + "Уайандотт", + "Уайанет", + "Уайарно", + "Уайатт", + "Уайат", + "Уайзмен", + "Уайз", + "Уайлделл", + "Уайлдер", + "Уайлдомар", + "Уайлдорадо", + "Уайлд", + "Уайленд", + "Уайли", + "Уаймер", + "Уаймома", + "Уайодак", + "Уайосена", + "Уайтинг", + "Уайтинс", + "Уайтопитлок", + "Уайтривер", + "Уайттейл", + "Уайтторн", + "Уайтхолл", + "Уайт", + "Уай", + "Уакон", + "Уакота", + "Уакулла", + "Уандерву", + "Уандер", + "Уарба", + "Уаскиш", + "Уауватоса", + "Уаундед", + "Уачита", + "Увада", + "Угашик", + "Уделл", + "Удол", + "Уерт", + "Уибо", + "Уивер", + "Уигам", + "Уиггинс", + "Уидон", + "Уид", + "Уиер", + "Уизатч", + "Уиз", + "Уиилбрахам", + "Уикатанк", + "Уикен", + "Уикершам", + "Уикет", + "Уикомико", + "Уиксом", + "Уиксон", + "Уикс", + "Уик", + "Уилбер", + "Уилбур", + "Уилер", + "Уилесс", + "Уилинг", + "Уили", + "Уилкин", + "Уилкокс", + "Уилксон", + "Уилкс", + "Уиллакоочи", + "Уилламина", + "Уиллард", + "Уиллаха", + "Уиллерни", + "Уиллетт", + "Уиллинг", + "Уиллис", + "Уиллитс", + "Уилли", + "Уиллкокс", + "Уиллмар", + "Уиллоуби", + "Уиллоуик", + "Уиллоу", + "Уиллс", + "Уиллхойт", + "Уилметт", + "Уилмот", + "Уилок", + "Уилсон", + "Уилтон", + "Уильямс", + "Уильям", + "Уил", + "Уимберли", + "Уимблдон", + "Уингер", + "Уинг", + "Уиндер", + "Уиндинг", + "Уинди", + "Уиндом", + "Уиндоу", + "Уинд", + "Уинифред", + "Уинк", + "Уинлок", + "Уиннер", + "Уиннетка", + "Уиннетт", + "Уинни", + "Уинн", + "Уинслоу", + "Уинстед", + "Уинстон", + "Уинтер", + "Уинтон", + "Уинтроп", + "Уинуски", + "Уинфред", + "Уинфри", + "Уинчелл", + "Уин", + "Уиота", + "Уипинг", + "Уиппани", + "Уиппл", + "Уипс", + "Уипхолт", + "Уисакки", + "Уисдом", + "Уисперинг", + "Уиспер", + "Уиссота", + "Уистер", + "Уитакер", + "Уитерби", + "Уитерс", + "Уитлаш", + "Уитли", + "Уитман", + "Уитмен", + "Уитмир", + "Уитмор", + "Уитни", + "Уитон", + "Уитсетт", + "Уиттакер", + "Уиттер", + "Уиттинг", + "Уиттлси", + "Уиттьер", + "Уит", + "Уихокен", + "Уичито", + "Уишек", + "Уишрам", + "Укала", + "Уколо", + "Уланда", + "Улен", + "Улисс", + "Улитик", + "Улога", + "Ултюа", + "Улупалакуа", + "Ульм", + "Умапин", + "Уматилла", + "Умбаргер", + "Умбра", + "Умиат", + "Умикоа", + "Умкумbeт", + "Уналаклит", + "Уналашка", + "Унга", + "Универсальный", + "Университетский", + "Ункас", + "Уобан", + "Уобаш", + "Уовина", + "Уоддинг", + "Уодди", + "Уодена", + "Уодли", + "Уодсворт", + "Уоерика", + "Уоиана", + "Уокеша", + "Уокиган", + "Уокина", + "Уоки", + "Уокомис", + "Уоксахачи", + "Уолан", + "Уолапай", + "Уолворт", + "Уолден", + "Уолдо", + "Уолдрон", + "Уолкотт", + "Уолк", + "Уолла", + "Уоллед", + "Уолленд", + "Уоллер", + "Уоллес", + "Уоллинг", + "Уоллинс", + "Уоллис", + "Уоллова", + "Уоллула", + "Уолнат", + "Уолпол", + "Уолсен", + "Уолска", + "Уолстон", + "Уолтон", + "Уолт", + "Уолум", + "Уолц", + "Уолш", + "Уол", + "Уомелсдорф", + "Уомсаттер", + "Уонбли", + "Уондерус", + "Уондо", + "Уонетт", + "Уонни", + "Уонн", + "Уоншип", + "Уопетон", + "Уорда", + "Уордел", + "Уорден", + "Уорд", + "Уорик", + "Уоринг", + "Уоркс", + "Уорланд", + "Уорлд", + "Уорли", + "Уорман", + "Уормлис", + "Уорм", + "Уорнер", + "Уорн", + "Уоррен", + "Уорринг", + "Уорриор", + "Уоррод", + "Уорр", + "Уорсон", + "Уортен", + "Уортер", + "Уортинг", + "Уортон", + "Уортрас", + "Уорт", + "Уорф", + "Уор", + "Уосатч", + "Уоса", + "Уосика", + "Уосо", + "Уотена", + "Уотери", + "Уотер", + "Уоткинс", + "Уотли", + "Уотова", + "Уотога", + "Уотонга", + "Уотраус", + "Уотсон", + "Уоттен", + "Уоттер", + "Уоттс", + "Уотчунг", + "Уот", + "Уоубей", + "Уоузика", + "Уоукома", + "Уоуконда", + "Уоукоста", + "Уоуманди", + "Уоуна", + "Уоунейки", + "Уоунета", + "Уоупака", + "Уоупан", + "Уоусеон", + "Уоусоки", + "Уочаприг", + "Уошберн", + "Уошинг", + "Уошо", + "Уошта", + "Уошугал", + "Уошула", + "Уошчукна", + "Уошэки", + "Уош", + "Уоюкон", + "Упалко", + "Уппсала", + "Ураван", + "Ураган", + "Урал", + "Урания", + "Урбанна", + "Урбан", + "Урихс", + "Урса", + "Урсина", + "Уск", + "Утика", + "Утопия", + "Утуадо", + "Ушер", + "Уэабло", + "Уэббер", + "Уэбб", + "Уэвахичка", + "Уэверли", + "Уэвока", + "Уэгдал", + "Уэзерби", + "Уэзерли", + "Уэзерсби", + "Уэзер", + "Уэипп", + "Уэйв", + "Уэйд", + "Уэйерхаьюзер", + "Уэйзета", + "Уэйкан", + "Уэйкаруса", + "Уэйка", + "Уэйкенда", + "Уэйкини", + "Уэйкита", + "Уэйкман", + "Уэйколоа", + "Уэйконда", + "Уэйкпала", + "Уэйкросс", + "Уэйк", + "Уэйли", + "Уэйлуку", + "Уэйл", + "Уэйманало", + "Уэймея", + "Уэймсайт", + "Уэймут", + "Уэйнока", + "Уэйнрайт", + "Уэйн", + "Уэйовега", + "Уэйпау", + "Уэйпио", + "Уэйтс", + "Уэйт", + "Уэйхе", + "Уэйэли", + "Уэйэлуа", + "Уэкива", + "Уэлби", + "Уэлда", + "Уэлдона", + "Уэлдон", + "Уэлд", + "Уэлен", + "Уэлитка", + "Уэлком", + "Уэллер", + "Уэллинг", + "Уэлл", + "Уэлока", + "Уэлсли", + "Уэлти", + "Уэлтон", + "Уэлш", + "Уэльс", + "Уэмпум", + "Уэнам", + "Уэнделл", + "Уэндт", + "Уэнона", + "Уэнц", + "Уэолап", + "Уэотт", + "Уэрли", + "Уэрхэм", + "Уэр", + "Уэсилла", + "Уэскан", + "Уэслако", + "Уэсли", + "Уэстби", + "Уэствего", + "Уэствейко", + "Уэстел", + "Уэстли", + "Уэстмор", + "Уэстоак", + "Уэстон", + "Уэстэнд", + "Уэтампка", + "Уэтерс", + "Уэтмор", + "Уэтог", + "Уэтонка", + "Уэтумка", + "Уэуэантик", + "Уэуэла", + "Уэчес", + "Уэши", + "Уяк", + "Фабенс", + "Фабиус", + "Фавн", + "Фаворетта", + "Фагус", + "Фадден", + "Фаддин", + "Файв", + "Файербо", + "Файет", + "Файн", + "Файр", + "Файф", + "Факлер", + "Факсон", + "Фактория", + "Фаллон", + "Фалмут", + "Фальконер", + "Фалькон", + "Фальк", + "Фандон", + "Фанкли", + "Фанк", + "Фаннетт", + "Фаннин", + "Фанси", + "Фанстон", + "Фантер", + "Фан", + "Фарбер", + "Фарго", + "Фарж", + "Фариболт", + "Фарина", + "Фарлинг", + "Фарлин", + "Фарли", + "Фарминг", + "Фарнам", + "Фарнер", + "Фарнс", + "Фарнхем", + "Фаррагут", + "Фаррандс", + "Фаррар", + "Фаррелл", + "Фарр", + "Фарсон", + "Фартинг", + "Фаруэлл", + "Фар", + "Фасселс", + "Фатер", + "Фаук", + "Фаунт", + "Фауст", + "Фахардо", + "Фашинг", + "Феба", + "Федерал", + "Федора", + "Фейт", + "Фелда", + "Фелида", + "Фелиз", + "Феликс", + "Фелипе", + "Фелисити", + "Фелиция", + "Феллоус", + "Феллс", + "Фелпс", + "Фелсентал", + "Фелтон", + "Фелт", + "Фелч", + "Фенвик", + "Фенвуд", + "Феникс", + "Феннимор", + "Фенн", + "Фенс", + "Фентон", + "Фентресс", + "Феодосия", + "Фергус", + "Фергюсон", + "Фердинанд", + "Ферис", + "Ферия", + "Ферли", + "Ферма", + "Фермер", + "Фермина", + "Фернальд", + "Фернандина", + "Фернандо", + "Фернан", + "Фернас", + "Ферни", + "Фернли", + "Ферн", + "Феррелл", + "Феррел", + "Ферридэй", + "Ферринг", + "Феррис", + "Ферри", + "Феррон", + "Феррум", + "Ферсон", + "Ферст", + "Фертайл", + "Фессенден", + "Фетер", + "Феттерс", + "Фея", + "Фе", + "Фиделити", + "Фидель", + "Филадельфия", + "Филбрук", + "Филдинг", + "Филдон", + "Филдэйл", + "Филд", + "Филер", + "Филипп", + "Филлипс", + "Филли", + "Филлмор", + "Филл", + "Филомат", + "Фило", + "Филпот", + "Фил", + "Фингал", + "Фингер", + "Финдли", + "Финикия", + "Финкасл", + "Финлей", + "Финли", + "Финляндия", + "Финни", + "Финч", + "Фиппс", + "Фиреко", + "Фирт", + "Фиск", + "Фитиан", + "Фитлер", + "Фиттс", + "Фитцхью", + "Фитч", + "Фифилд", + "Фицджеральд", + "Фишер", + "Фишинг", + "Фиш", + "Флаглер", + "Флагшток", + "Флаг", + "Флад", + "Флаинг", + "Флакстон", + "Фламбо", + "Фламинго", + "Фланаган", + "Фландрия", + "Фланиган", + "Флауинг", + "Флауэлл", + "Флауэри", + "Флауэр", + "Флашер", + "Флаэрти", + "Флейк", + "Флеминг", + "Фленс", + "Флетчер", + "Флинн", + "Флинт", + "Флиппен", + "Флиппин", + "Флойд", + "Флой", + "Флокс", + "Флок", + "Фломатон", + "Фломот", + "Флом", + "Флорала", + "Флора", + "Флорделл", + "Флоренция", + "Флорес", + "Флориан", + "Флорида", + "Флориен", + "Флорин", + "Флориссант", + "Флорис", + "Флори", + "Флорхем", + "Флор", + "Флоссмур", + "Флот", + "Флоувуд", + "Фло", + "Флукер", + "Флушинг", + "Флэтгап", + "Флэт", + "Фогельс", + "Фойл", + "Фокс", + "Фолгер", + "Фолей", + "Фолз", + "Фолкнер", + "Фолкрофт", + "Фолк", + "Фоллансби", + "Фоллетт", + "Фоллинг", + "Фоллис", + "Фолли", + "Фоллсинг", + "Фолл", + "Фолсом", + "Фолферриас", + "Фольмар", + "Фонда", + "Фонд", + "Фонтана", + "Фонтанель", + "Фонтан", + "Фонтейн", + "Фон", + "Форада", + "Форбинг", + "Форбс", + "Форган", + "Фордайс", + "Фордош", + "Форд", + "Форестон", + "Форест", + "Форж", + "Фористелл", + "Форкед", + "Форк", + "Форман", + "Формоза", + "Формозу", + "Форни", + "Форпо", + "Форрестон", + "Форрест", + "Форсайт", + "Форсан", + "Фортескью", + "Фортин", + "Форти", + "Фортуна", + "Форт", + "Форч", + "Фор", + "Фосетт", + "Фоссил", + "Фоссум", + "Фосс", + "Фостер", + "Фостория", + "Фоулер", + "Фоулкс", + "Фоулс", + "Фрагария", + "Фрайарс", + "Фрайдей", + "Фрай", + "Фрак", + "Франкен", + "Франкес", + "Франклин", + "Франкония", + "Франкфурт", + "Франциско", + "Французский", + "Франческа", + "Фреденс", + "Фредерика", + "Фредерик", + "Фредония", + "Фред", + "Фрейзер", + "Фрейзис", + "Френдли", + "Френдшип", + "Френд", + "Френчглен", + "Френчман", + "Френье", + "Фресно", + "Фреш", + "Фриан", + "Фригольд", + "Фрида", + "Фридли", + "Фридом", + "Фридхем", + "Фриман", + "Фримонт", + "Фрини", + "Фринк", + "Фриона", + "Фрир", + "Фриско", + "Фристо", + "Фрис", + "Фриц", + "Фрич", + "Фрия", + "Фри", + "Фрогмор", + "Фройд", + "Фрона", + "Фронтенак", + "Фронтир", + "Фронтон", + "Фронт", + "Фрост", + "Фрукт", + "Фрута", + "Фрэнк", + "Фрэнсис", + "Фрюз", + "Фрюэн", + "Фуиг", + "Фука", + "Фуквэй", + "Фулкс", + "Фуллер", + "Фултонхем", + "Фултон", + "Фултс", + "Фулшир", + "Фульда", + "Фуньяк", + "Фурман", + "Фурнитур", + "Фус", + "Футхилл", + "Фут", + "Фьерро", + "Фэйсон", + "Фэррис", + "Фэр", + "Хаабстедт", + "Хаайра", + "Хаапподж", + "Хаас", + "Хаббард", + "Хаббел", + "Хабершам", + "Хабра", + "Хавасу", + "Хавиланд", + "Хагаман", + "Хагеман", + "Хагерман", + "Хагер", + "Хагуаль", + "Хадар", + "Хаддам", + "Хадди", + "Хаддок", + "Хаддон", + "Хадж", + "Хадлок", + "Хаена", + "Хазард", + "Хазел", + "Хазен", + "Хазлет", + "Хазл", + "Хайавасси", + "Хайалих", + "Хайат", + "Хайбарт", + "Хайбла", + "Хайдел", + "Хайден", + "Хайдер", + "Хайдрик", + "Хайдс", + "Хайдэуэй", + "Хайку", + "Хайленд", + "Хайле", + "Хайль", + "Хайл", + "Хаймер", + "Хайнс", + "Хайполюксо", + "Хайрам", + "Хайс", + "Хайти", + "Хайтоп", + "Хайтс", + "Хайт", + "Хайуи", + "Хайянис", + "Хайятт", + "Хай", + "Хакабей", + "Хакенсак", + "Хакер", + "Хакетт", + "Хакл", + "Хакни", + "Хакода", + "Хаксли", + "Хакстун", + "Хакс", + "Хак", + "Халава", + "Халаула", + "Халбер", + "Халедон", + "Халейва", + "Халибут", + "Халиимейл", + "Халлам", + "Халлан", + "Халлек", + "Халлетт", + "Халлок", + "Халл", + "Халма", + "Халм", + "Халсит", + "Халстед", + "Халфа", + "Халфмун", + "Халф", + "Хамарок", + "Хамбл", + "Хамден", + "Хамер", + "Хамлер", + "Хаммонд", + "Хамортон", + "Хамфри", + "Ханаан", + "Ханамаулу", + "Ханапепе", + "Ханахан", + "Хана", + "Хангер", + "Хангинг", + "Хангри", + "Хандред", + "Хандшо", + "Ханис", + "Ханкамер", + "Ханнава", + "Ханнас", + "Ханна", + "Ханнеуэлл", + "Ханнок", + "Ханселл", + "Хансен", + "Ханска", + "Ханс", + "Хантер", + "Хантинг", + "Хантли", + "Хантун", + "Хант", + "Хан", + "Хап", + "Харалсон", + "Харахан", + "Хара", + "Харберт", + "Харбин", + "Харбисон", + "Харбор", + "Харвел", + "Харвест", + "Харвис", + "Харвич", + "Харви", + "Харвюлл", + "Харвик", + "Хардвей", + "Хардвик", + "Хардести", + "Харджилл", + "Харджис", + "Хардинг", + "Хардин", + "Харди", + "Хардман", + "Хардтнер", + "Харитон", + "Харкер", + "Харки", + "Харкорт", + "Харлан", + "Харлинген", + "Харли", + "Харлоу", + "Харл", + "Харман", + "Хармар", + "Хармон", + "Харпер", + "Харпстер", + "Харп", + "Харра", + "Харреллс", + "Харриетс", + "Харриетта", + "Харриет", + "Харриман", + "Харрисон", + "Харрис", + "Харрогит", + "Харрод", + "Харролд", + "Хартвелл", + "Хартвик", + "Хартинг", + "Хартлайн", + "Хартленд", + "Хартли", + "Хартман", + "Хартсель", + "Хартсел", + "Хартшорн", + "Харт", + "Харфф", + "Харшо", + "Хар", + "Хасбрук", + "Хасинто", + "Хаскелл", + "Хаскер", + "Хаскинс", + "Хаслетт", + "Хаслет", + "Хаслия", + "Хассель", + "Хассер", + "Хассетт", + "Хассман", + "Хассон", + "Хасс", + "Хастис", + "Хасти", + "Хастлер", + "Хасуэлл", + "Хатауэй", + "Хаттен", + "Хаттерас", + "Хаттиг", + "Хаттисберг", + "Хаттон", + "Хатто", + "Хатчел", + "Хатчинс", + "Хатчин", + "Хатч", + "Хауган", + "Хауген", + "Хаузер", + "Хауз", + "Хауисон", + "Хаука", + "Хаулка", + "Хаустония", + "Хаут", + "Хауула", + "Хауэлл", + "Хау", + "Хаффман", + "Хачита", + "Хач", + "Хашпуккена", + "Хаюйя", + "Хебард", + "Хеббардс", + "Хебброн", + "Хебб", + "Хебер", + "Хебо", + "Хевелтон", + "Хевенер", + "Хеврон", + "Хеглар", + "Хедвиг", + "Хеджес", + "Хедли", + "Хедрик", + "Хед", + "Хеия", + "Хейберн", + "Хейвер", + "Хейворд", + "Хейг", + "Хейзер", + "Хейкок", + "Хейлер", + "Хейли", + "Хейлоу", + "Хейл", + "Хейни", + "Хейнс", + "Хейн", + "Хейс", + "Хейфорк", + "Хей", + "Хекер", + "Хекст", + "Хек", + "Хелен", + "Хеликс", + "Хелметта", + "Хелотс", + "Хелпер", + "Хельмер", + "Хельм", + "Хемби", + "Хемет", + "Хеминг", + "Хемлок", + "Хемпстед", + "Хемп", + "Хем", + "Хенагар", + "Хендерсон", + "Хендли", + "Хендрикс", + "Хендрум", + "Хенефер", + "Хенли", + "Хенлопен", + "Хеннепин", + "Хеннесси", + "Хенникер", + "Хеннинг", + "Хенрик", + "Хенри", + "Хенслер", + "Хеншо", + "Хепберн", + "Хеплер", + "Хеппнер", + "Хербстер", + "Хердл", + "Херд", + "Херендин", + "Херзман", + "Херитедж", + "Херкимер", + "Херлок", + "Хермини", + "Хермис", + "Хермитедж", + "Хермли", + "Хермоза", + "Хермон", + "Херндон", + "Херншо", + "Херн", + "Херон", + "Херо", + "Херрейд", + "Херриман", + "Херринг", + "Херси", + "Херстборн", + "Херст", + "Хертел", + "Херти", + "Херт", + "Хершер", + "Херши", + "Хер", + "Хеслер", + "Хесперия", + "Хесперус", + "Хеттик", + "Хеттингер", + "Хет", + "Хефзиба", + "Хефлин", + "Хиббард", + "Хиббинг", + "Хиберния", + "Хиванни", + "Хивасси", + "Хивасс", + "Хигби", + "Хигганум", + "Хиггин", + "Хиггс", + "Хигли", + "Хида", + "Хидденит", + "Хидден", + "Хикман", + "Хикокс", + "Хикок", + "Хико", + "Хиксон", + "Хикстон", + "Хикс", + "Хилгард", + "Хилдебран", + "Хилдрет", + "Хилд", + "Хиленд", + "Хилинг", + "Хили", + "Хиллер", + "Хиллиард", + "Хиллистер", + "Хиллман", + "Хиллс", + "Хиллтоп", + "Хилмар", + "Хило", + "Хилс", + "Хилти", + "Хилтония", + "Хилтон", + "Хилт", + "Хилшир", + "Хильгер", + "Хильда", + "Хильден", + "Хильдэйл", + "Химера", + "Химес", + "Хингем", + "Хиндман", + "Хиндс", + "Хинкли", + "Хинсон", + "Хинс", + "Хинтон", + "Хинч", + "Хирам", + "Хитон", + "Хиттердал", + "Хитчинс", + "Хитч", + "Хитшманн", + "Хит", + "Хиф", + "Хичита", + "Хичкок", + "Хлопок", + "Хлорид", + "Хоаг", + "Хоадли", + "Хоакин", + "Хобакен", + "Хобан", + "Хобарт", + "Хоббс", + "Хобгуд", + "Хоберг", + "Хобокен", + "Хобос", + "Хобсон", + "Ховардвик", + "Ховен", + "Ховленд", + "Хоганс", + "Хогатза", + "Хог", + "Ходжен", + "Ходжкинс", + "Ходж", + "Ходунки", + "Хоик", + "Хойлтон", + "Хойсинг", + "Хойт", + "Хокай", + "Хока", + "Хокендоква", + "Хокессин", + "Хокиам", + "Хокинс", + "Хокли", + "Хокси", + "Хокс", + "Хок", + "Холаберд", + "Холбрук", + "Холгейт", + "Холдейн", + "Холдеман", + "Холден", + "Холдер", + "Холдинг", + "Холдредж", + "Холидэй", + "Холикачук", + "Холируд", + "Холи", + "Холкат", + "Холкомб", + "Холладей", + "Холлан", + "Холлен", + "Холлидей", + "Холлинс", + "Холлистер", + "Холлис", + "Холли", + "Холлоуэй", + "Холлоу", + "Холл", + "Холман", + "Холмдел", + "Холмс", + "Холм", + "Холопо", + "Холстад", + "Холтон", + "Холт", + "Холуалоа", + "Хольок", + "Хомакр", + "Хома", + "Хомини", + "Хомкрофт", + "Хомленд", + "Хомме", + "Хомосасса", + "Хомстед", + "Хонайдью", + "Хонакер", + "Хонало", + "Хонда", + "Хондо", + "Хонес", + "Хонея", + "Хони", + "Хонкат", + "Хоноай", + "Хонобия", + "Хонокауа", + "Хонок", + "Хоному", + "Хонуапо", + "Хон", + "Хопатконг", + "Хопкин", + "Хопленд", + "Хопфул", + "Хоп", + "Хорас", + "Хорд", + "Хореб", + "Хорикон", + "Хорин", + "Хорнелл", + "Хорнерс", + "Хорник", + "Хорнитос", + "Хорнсби", + "Хорн", + "Хоррел", + "Хорсшу", + "Хорс", + "Хортон", + "Хосе", + "Хоскинс", + "Хосмер", + "Хосперс", + "Хосстон", + "Хосфорд", + "Хос", + "Хотевилла", + "Хотон", + "Хоторн", + "Хотчкисс", + "Хот", + "Хоуб", + "Хоув", + "Хоултон", + "Хоулэнд", + "Хоул", + "Хоума", + "Хоумс", + "Хоум", + "Хоупвелл", + "Хоуп", + "Хоус", + "Хоффман", + "Хохгайм", + "Хоштон", + "Хоэнвальд", + "Хо", + "Хромо", + "Хуана", + "Хуанита", + "Хуан", + "Хуачука", + "Хубер", + "Хувен", + "Хувер", + "Худ", + "Хузум", + "Хукер", + "Хуксетт", + "Хук", + "Хула", + "Хулберт", + "Хулехуа", + "Хумакао", + "Хуммельс", + "Хумонт", + "Хумс", + "Хуна", + "Хункаль", + "Хункос", + "Хунта", + "Хупа", + "Хупер", + "Хупес", + "Хупл", + "Хусатоник", + "Хусик", + "Хусон", + "Хутсон", + "Хут", + "Хуц", + "Хьюго", + "Хьюз", + "Хьюинс", + "Хьюитт", + "Хьюи", + "Хьюлетт", + "Хьюманс", + "Хьюнеми", + "Хьюстон", + "Хью", + "Хэвлок", + "Хэдли", + "Хэд", + "Хэй", + "Хэллоуэлл", + "Хэлси", + "Хэмилл", + "Хэмлин", + "Хэммет", + "Хэммон", + "Хэмпден", + "Хэмпстед", + "Хэмптон", + "Хэмпшир", + "Хэндли", + "Хэнкин", + "Хэнкок", + "Хэнкс", + "Хэнли", + "Хэнлон", + "Хэнсон", + "Хэнс", + "Хэппи", + "Хэрринг", + "Хэтли", + "Хэт", + "Хэш", + "Хяк", + "Хёрли", + "Хёрт", + "Цвингли", + "Цейлон", + "Целль", + "Цемент", + "Центенари", + "Центерич", + "Централия", + "Централь", + "Центрополис", + "Центро", + "Центр", + "Центурия", + "Центури", + "Цилиндр", + "Цилла", + "Цилуоки", + "Циммерман", + "Цинк", + "Цинтрон", + "Цинциннати", + "Цинциннат", + "Цистерна", + "Цитрус", + "Цюрих", + "Чавес", + "Чавис", + "Чагрин", + "Чадборн", + "Чаддс", + "Чази", + "Чайлдерс", + "Чайлдс", + "Чайна", + "Чакбей", + "Чаксон", + "Чак", + "Чалибеейт", + "Чалкаицик", + "Чалко", + "Чаллис", + "Чалмерс", + "Чалметт", + "Чалфант", + "Чалфонт", + "Чама", + "Чамберино", + "Чамберс", + "Чамбли", + "Чамисал", + "Чамплин", + "Чамуа", + "Чана", + "Чандалар", + "Чандлер", + "Чанилют", + "Чанки", + "Чаннахон", + "Чаннел", + "Чанселлор", + "Чапарраль", + "Чапель", + "Чапин", + "Чапман", + "Чаппаква", + "Чарен", + "Чаринг", + "Чарко", + "Чарлак", + "Чарло", + "Чарльз", + "Чарм", + "Чартер", + "Часка", + "Часли", + "Чассахоуицка", + "Частанг", + "Чатава", + "Чатаника", + "Чатем", + "Чатколет", + "Чатмосс", + "Чатом", + "Чато", + "Чатсворт", + "Чаттануга", + "Чаттарой", + "Чаттахучи", + "Чат", + "Чаудрант", + "Чаутоква", + "Чаффи", + "Чебанс", + "Чебойган", + "Чевак", + "Чеверли", + "Чеви", + "Чедвик", + "Чейз", + "Чейни", + "Чейн", + "Чейрс", + "Чекота", + "Челатна", + "Челатчи", + "Челлендж", + "Челмс", + "Челси", + "Чельян", + "Чемберлин", + "Чембер", + "Чемпион", + "Чемулт", + "Ченанго", + "Чена", + "Ченега", + "Ченеква", + "Ченнинг", + "Ченоа", + "Ченовет", + "Ченс", + "Ченхессен", + "Чердан", + "Черити", + "Черитон", + "Чернофски", + "Чероки", + "Черо", + "Черрито", + "Черри", + "Черчилль", + "Черч", + "Чесанинг", + "Чесан", + "Чесапик", + "Чесвик", + "Чесволд", + "Чесилхерст", + "Чесо", + "Честер", + "Честнат", + "Чест", + "Четек", + "Четопа", + "Чеуолла", + "Чеуэла", + "Чефорнак", + "Чехалис", + "Чешир", + "Чиавули", + "Чивинг", + "Чигник", + "Чидестер", + "Чикаго", + "Чикалун", + "Чикамога", + "Чикамо", + "Чикаша", + "Чикен", + "Чикопи", + "Чикора", + "Чико", + "Чиктовага", + "Чилан", + "Чилес", + "Чилили", + "Чили", + "Чилкут", + "Чилликот", + "Чилли", + "Чилокин", + "Чило", + "Чилсон", + "Чилтон", + "Чилхауи", + "Чилчинбито", + "Чимакум", + "Чимни", + "Чиниак", + "Чинкапин", + "Чинкотогу", + "Чино", + "Чинук", + "Чипита", + "Чипли", + "Чиппева", + "Чирено", + "Чир", + "Чисаго", + "Чисана", + "Чисм", + "Чиспа", + "Чисточина", + "Чисхолм", + "Читина", + "Читтенанго", + "Читто", + "Чит", + "Чиф", + "Чиэнь", + "Човин", + "Чойс", + "Чоколоски", + "Чокоуинити", + "Чоктоу", + "Чокто", + "Чок", + "Чолам", + "Чонси", + "Чоппер", + "Чоптанк", + "Чото", + "Чот", + "Чоучилла", + "Чуалар", + "Чуалатин", + "Чуатбалек", + "Чуббак", + "Чуг", + "Чуджиак", + "Чуичу", + "Чула", + "Чулуота", + "Чунчула", + "Чурубуско", + "Чуто", + "Чэппелл", + "Чэффи", + "Шаак", + "Шаббона", + "Шавани", + "Шавано", + "Шаван", + "Шагелек", + "Шадуэлл", + "Шайенн", + "Шайерс", + "Шайлер", + "Шайн", + "Шакопи", + "Шалимар", + "Шаллер", + "Шаллотт", + "Шаллоу", + "Шаллс", + "Шал", + "Шамбо", + "Шамокин", + "Шампань", + "Шамплейн", + "Шамп", + "Шамрок", + "Шандон", + "Шанико", + "Шантильи", + "Шанхай", + "Шардон", + "Шарк", + "Шарлевуа", + "Шарлеруа", + "Шарлотта", + "Шарон", + "Шарпс", + "Шарп", + "Шаста", + "Шатенье", + "Шаум", + "Шафер", + "Шафтер", + "Шафтс", + "Шаффер", + "Шварц", + "Швицер", + "Швенкс", + "Шебойган", + "Шевиот", + "Шевлин", + "Шедд", + "Шейди", + "Шейд", + "Шейкер", + "Шейктулик", + "Шелберн", + "Шелбиана", + "Шелбина", + "Шелби", + "Шелдал", + "Шелдон", + "Шелли", + "Шеллман", + "Шелл", + "Шелокта", + "Шелтер", + "Шелтон", + "Шенандоа", + "Шенеста", + "Шенли", + "Шеннон", + "Шенье", + "Шепперд", + "Шептон", + "Шерак", + "Шерандо", + "Шерард", + "Шерберн", + "Шерборн", + "Шервин", + "Шервуд", + "Шерер", + "Шеридан", + "Шерман", + "Шеррард", + "Шеррилл", + "Шерри", + "Шерродс", + "Шерр", + "Шертц", + "Шеферд", + "Шеф", + "Шешеби", + "Шиввитс", + "Шиверс", + "Шивли", + "Шидлер", + "Шикли", + "Шико", + "Шик", + "Шилд", + "Шиллер", + "Шиллинг", + "Шило", + "Шинглер", + "Шингл", + "Шинер", + "Шиннекок", + "Шинни", + "Шиннс", + "Шинрок", + "Шиоктон", + "Шиота", + "Шиото", + "Шипио", + "Шипли", + "Шиппенс", + "Шиппинг", + "Шипрок", + "Шипшевана", + "Шип", + "Ширли", + "Ширман", + "Широ", + "Ширт", + "Шир", + "Шиссорс", + "Шишмарев", + "Ши", + "Шкипер", + "Школе", + "Шлассер", + "Шлатер", + "Шлезвиг", + "Шли", + "Шнейдер", + "Шнекс", + "Шоап", + "Шобоньер", + "Шовел", + "Шокайо", + "Шолл", + "Шолс", + "Шомон", + "Шомут", + "Шонгалу", + "Шонгопови", + "Шони", + "Шонкин", + "Шонто", + "Шопен", + "Шоп", + "Шоракрс", + "Шортер", + "Шорт", + "Шорхэм", + "Шор", + "Шоул", + "Шоу", + "Шохан", + "Шошин", + "Шошон", + "Шо", + "Шраг", + "Шрам", + "Шредер", + "Шривер", + "Шрив", + "Шрун", + "Шрюс", + "Штегер", + "Штолле", + "Штраф", + "Штутгарт", + "Шуберт", + "Шубута", + "Шугар", + "Шуи", + "Шуквалак", + "Шукс", + "Шулен", + "Шулер", + "Шултер", + "Шульте", + "Шульц", + "Шунгнак", + "Шурц", + "Шут", + "Шучк", + "Шу", + "Шэй", + "Эбби", + "Эбботт", + "Эбенизер", + "Эбенс", + "Эбро", + "Эвангелин", + "Эвант", + "Эван", + "Эварт", + "Эва", + "Эвелет", + "Эвелин", + "Эвен", + "Эверглейд", + "Эвергрин", + "Эверест", + "Эверетт", + "Эверли", + "Эверман", + "Эверсон", + "Эвер", + "Эвинг", + "Эвкалипт", + "Эврика", + "Эвсборо", + "Эгберт", + "Эгглс", + "Эгг", + "Эге", + "Эгиджик", + "Эглон", + "Эгнар", + "Эдвард", + "Эдгард", + "Эдгар", + "Эдгейт", + "Эддинг", + "Эддис", + "Эдди", + "Эдем", + "Эдес", + "Эджерли", + "Эджер", + "Эджли", + "Эджмер", + "Эджмур", + "Эджуорт", + "Эдж", + "Эдина", + "Эдинбург", + "Эдин", + "Эдисон", + "Эдисто", + "Эдкауч", + "Эдлер", + "Эдмес", + "Эдмонд", + "Эдмон", + "Эдмор", + "Эдмунд", + "Эдна", + "Эдом", + "Эдон", + "Эдрой", + "Эдсон", + "Эзели", + "Эзель", + "Эйбелл", + "Эйвери", + "Эйден", + "Эйзл", + "Эйкерс", + "Эйли", + "Эйлмер", + "Эймс", + "Эйнор", + "Эйнсворт", + "Эйота", + "Эйри", + "Эйршир", + "Эйси", + "Эйцен", + "Экалака", + "Эквалити", + "Эквок", + "Экерман", + "Эклектик", + "Экли", + "Эклс", + "Экман", + "Эконом", + "Эконфина", + "Экорс", + "Экор", + "Экрон", + "Экру", + "Экселл", + "Эксельсиор", + "Эксель", + "Эксетер", + "Эксира", + "Экслайн", + "Эксмор", + "Экспорт", + "Эксселло", + "Экстеншн", + "Экстон", + "Эксум", + "Экс", + "Эктор", + "Экуорт", + "Элайл", + "Эланд", + "Элберн", + "Элберон", + "Элберта", + "Элберт", + "Элбер", + "Элбинг", + "Элбоу", + "Элваш", + "Элвер", + "Элвин", + "Элвуд", + "Элгин", + "Элдерон", + "Элдер", + "Элдон", + "Элдорендо", + "Элдред", + "Элдридж", + "Элева", + "Элейн", + "Электра", + "Электрик", + "Элеонора", + "Элефант", + "Элиас", + "Элида", + "Элизабет", + "Элиза", + "Элим", + "Элиот", + "Элис", + "Элиу", + "Эли", + "Элкадер", + "Элкатава", + "Элкин", + "Элко", + "Элкридж", + "Элкхарт", + "Элкхорн", + "Элк", + "Элламар", + "Элла", + "Эллен", + "Эллерб", + "Эллеттс", + "Эллзи", + "Эллиджей", + "Элликотт", + "Эллингер", + "Эллинг", + "Эллин", + "Эллиот", + "Эллисон", + "Эллис", + "Эллори", + "Эллсворт", + "Эллсинор", + "Эллс", + "Элл", + "Элнора", + "Элой", + "Элон", + "Элора", + "Элрод", + "Элроза", + "Элрой", + "Элса", + "Элси", + "Элс", + "Элтон", + "Элум", + "Элферс", + "Элчо", + "Эльба", + "Эльдена", + "Эльдорадо", + "Эльдора", + "Эльма", + "Эльмен", + "Эльмер", + "Эльмира", + "Эльмодель", + "Эльмонт", + "Эльмор", + "Эльмо", + "Эльм", + "Эльсинор", + "Эльсмер", + "Эльсмор", + "Эльтопия", + "Эльфин", + "Эльфрида", + "Эмайт", + "Эмахагуа", + "Эмбаррасс", + "Эмберли", + "Эмблема", + "Эмбри", + "Эмброуз", + "Эмбудо", + "Эмден", + "Эмерадо", + "Эмеральд", + "Эмери", + "Эмерсон", + "Эмигрант", + "Эмигс", + "Эмида", + "Эмили", + "Эминг", + "Эминенс", + "Эми", + "Эмлен", + "Эммалан", + "Эммаус", + "Эмма", + "Эмметс", + "Эмметт", + "Эммет", + "Эммитс", + "Эммонак", + "Эммонс", + "Эммортон", + "Эмпаир", + "Эмпориум", + "Эмпория", + "Эмсворт", + "Эмхаус", + "Эна", + "Энгадин", + "Энгвин", + "Энгельхард", + "Энгл", + "Энг", + "Эндейл", + "Эндерлин", + "Эндерс", + "Эндивор", + "Эндикот", + "Энди", + "Эндовер", + "Эндрю", + "Эндуэлл", + "Энд", + "Эней", + "Энергия", + "Энигма", + "Энид", + "Энистон", + "Энкампмент", + "Энка", + "Энлоу", + "Энло", + "Эннада", + "Эннинг", + "Эннис", + "Энноан", + "Энн", + "Энола", + "Энон", + "Энори", + "Энос", + "Энсайн", + "Энсиналь", + "Энсинитас", + "Энсино", + "Энсли", + "Энсон", + "Энсор", + "Энтерпрайс", + "Энтиэт", + "Энтони", + "Энумкло", + "Энфилд", + "Энхот", + "Энчант", + "Эншент", + "Эн", + "Эолин", + "Эолия", + "Эпворт", + "Эплис", + "Эппинг", + "Эпплби", + "Эпплволд", + "Эпплгейт", + "Эппл", + "Эпси", + "Эрат", + "Эра", + "Эрбакон", + "Эрбанк", + "Эрвин", + "Эрда", + "Эренфельд", + "Эрен", + "Эриду", + "Эрик", + "Эрин", + "Эри", + "Эрлангер", + "Эрландс", + "Эрлимарт", + "Эрлинг", + "Эрли", + "Эрлхем", + "Эрл", + "Эрма", + "Эрнандес", + "Эрнандо", + "Эрнест", + "Эрнул", + "Эрос", + "Эроуз", + "Эррол", + "Эрроу", + "Эрсилдаун", + "Эрскин", + "Эрт", + "Эрхардт", + "Эрхард", + "Эр", + "Эсбон", + "Эскабоса", + "Эскаланте", + "Эскалон", + "Эсканаба", + "Эскатопа", + "Эска", + "Эскобарес", + "Эскобас", + "Эскондида", + "Эскондидо", + "Эскота", + "Эскридж", + "Эсмонд", + "Эсмонт", + "Эсом", + "Эсофея", + "Эспаньола", + "Эспарто", + "Эсперанза", + "Эсперанс", + "Эспино", + "Эспи", + "Эссекс", + "Эссинг", + "Эстакада", + "Эстансиа", + "Эстатула", + "Эстейтс", + "Эстеллайн", + "Эстелл", + "Эстеро", + "Эстер", + "Эсте", + "Эстилл", + "Эсто", + "Эстраль", + "Эстрелла", + "Этвуд", + "Этель", + "Этет", + "Этна", + "Этова", + "Этра", + "Этридж", + "Этта", + "Эттен", + "Эттер", + "Эттлборо", + "Эттрик", + "Этуотер", + "Эудора", + "Эфес", + "Эфир", + "Эфланд", + "Эфрата", + "Эфрейм", + "Эффингэм", + "Эффинг", + "Эффи", + "Эхо", + "Эчета", + "Эшби", + "Эшбёрн", + "Эшвиль", + "Эшли", + "Эшмор", + "Эшпорт", + "Эштон", + "Эш", + "Эяк", + "Юарт", + "Юба", + "Юбилей", + "Ювалд", + "Юджин", + "Юинг", + "Юкейпа", + "Юкиа", + "Юкка", + "Юкон", + "Юлесс", + "Юли", + "Юлония", + "Юма", + "Юнадилла", + "Юникой", + "Юнион", + "Юниополис", + "Юнис", + "Юнити", + "Юнола", + "Юнт", + "Юпитер", + "Юпора", + "Юстас", + "Юстис", + "Юстиция", + "Ютан", + "Юто", + "Ют", + "Юфола", + "Юча", + "Ючианна", + "Юэлл", + "Юэнс", + "Юэн", + "Ябукоа", + "Ява", + "Яго", + "Ядкин", + "Язу", + "Якатага", + "Якатат", + "Якима", + "Якобус", + "Яколт", + "Ялаха", + "Ямайка", + "Ямпай", + "Ямпа", + "Ям", + "Янг", + "Янки", + "Янкопин", + "Янктон", + "Янсен", + "Янси", + "Янтис", + "Януш", + "Ян", + "Ярбо", + "Ярдли", + "Ярд", + "Ярмут", + "Ярнелл", + "Ярроу", + "Яуко", + "Яупон", + "Яурел", + "Яфанк", + "Ячатс" + ] + } ] diff --git a/data/names/zh_CN.json b/data/names/zh_CN.json index 714beff3fa480..cac4bd7f8c803 100644 --- a/data/names/zh_CN.json +++ b/data/names/zh_CN.json @@ -1,3790 +1,3841 @@ [ -{"usage": "nick", "name": "10-4"}, -{"usage": "nick", "name": "遗弃者"}, -{"usage": "nick", "name": "忍耐者"}, -{"usage": "nick", "name": "腹肌"}, -{"usage": "nick", "name": "王牌"}, -{"usage": "nick", "name": "酸"}, -{"usage": "nick", "name": "慢板"}, -{"usage": "nick", "name": "硬石"}, -{"usage": "nick", "name": "海军上将"}, -{"usage": "nick", "name": "永世"}, -{"usage": "nick", "name": "航空"}, -{"usage": "nick", "name": "AF"}, -{"usage": "nick", "name": "之后"}, -{"usage": "nick", "name": "玛瑙"}, -{"usage": "nick", "name": "代理人"}, -{"usage": "nick", "name": "暴力行为"}, -{"usage": "nick", "name": "胃灼热"}, -{"usage": "nick", "name": "渴望"}, -{"usage": "nick", "name": "啊呵"}, -{"usage": "nick", "name": "两手叉腰"}, -{"usage": "nick", "name": "信天翁"}, -{"usage": "nick", "name": "辩才"}, -{"usage": "nick", "name": "全明星"}, -{"usage": "nick", "name": "阿尔法"}, -{"usage": "nick", "name": "业余"}, -{"usage": "nick", "name": "仙酿"}, -{"usage": "nick", "name": "阿门"}, -{"usage": "nick", "name": "美国"}, -{"usage": "nick", "name": "紫水晶"}, -{"usage": "nick", "name": "弹药"}, -{"usage": "nick", "name": "疯狂"}, -{"usage": "nick", "name": "安培"}, -{"usage": "nick", "name": "锚"}, -{"usage": "nick", "name": "天使"}, -{"usage": "nick", "name": "灵魂"}, -{"usage": "nick", "name": "动物"}, -{"usage": "nick", "name": "安妮"}, -{"usage": "nick", "name": "蚂蚁"}, -{"usage": "nick", "name": "孔径"}, -{"usage": "nick", "name": "顶点"}, -{"usage": "nick", "name": "末日"}, -{"usage": "nick", "name": "远地点"}, -{"usage": "nick", "name": "苹果"}, -{"usage": "nick", "name": "苹果"}, -{"usage": "nick", "name": "苹果子"}, -{"usage": "nick", "name": "阿卡"}, -{"usage": "nick", "name": "拱廊"}, -{"usage": "nick", "name": "执政官"}, -{"usage": "nick", "name": "阿肯色州人"}, -{"usage": "nick", "name": "亚奇"}, -{"usage": "nick", "name": "亚奇"}, -{"usage": "nick", "name": "世界末日"}, -{"usage": "nick", "name": "阿斯特罗"}, -{"usage": "nick", "name": "阿特拉斯"}, -{"usage": "nick", "name": "原子"}, -{"usage": "nick", "name": "光辉"}, -{"usage": "nick", "name": "欧洲野牛"}, -{"usage": "nick", "name": "极光"}, -{"usage": "nick", "name": "澳洲人"}, -{"usage": "nick", "name": "澳大利亚"}, -{"usage": "nick", "name": "擅离职守"}, -{"usage": "nick", "name": "斧"}, -{"usage": "nick", "name": "啊"}, -{"usage": "nick", "name": "苍空"}, -{"usage": "nick", "name": "婴儿"}, -{"usage": "nick", "name": "培根"}, -{"usage": "nick", "name": "坏蛋"}, -{"usage": "nick", "name": "獾"}, -{"usage": "nick", "name": "秃头"}, -{"usage": "nick", "name": "弹道"}, -{"usage": "nick", "name": "斑比"}, -{"usage": "nick", "name": "香蕉"}, -{"usage": "nick", "name": "香蕉"}, -{"usage": "nick", "name": "强盗"}, -{"usage": "nick", "name": "潮流"}, -{"usage": "nick", "name": "爆炸"}, -{"usage": "nick", "name": "禁令"}, -{"usage": "nick", "name": "银行家"}, -{"usage": "nick", "name": "女妖"}, -{"usage": "nick", "name": "万岁"}, -{"usage": "nick", "name": "倒刺"}, -{"usage": "nick", "name": "野蛮人"}, -{"usage": "nick", "name": "理发师"}, -{"usage": "nick", "name": "吟游诗人"}, -{"usage": "nick", "name": "男爵"}, -{"usage": "nick", "name": "桶"}, -{"usage": "nick", "name": "害羞鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "晒太阳"}, -{"usage": "nick", "name": "古怪鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "灯塔"}, -{"usage": "nick", "name": "豆子"}, -{"usage": "nick", "name": "熊"}, -{"usage": "nick", "name": "野兽"}, -{"usage": "nick", "name": "花花公子"}, -{"usage": "nick", "name": "比波普爵士乐"}, -{"usage": "nick", "name": "混乱"}, -{"usage": "nick", "name": "蜜蜂"}, -{"usage": "nick", "name": "牛肉"}, -{"usage": "nick", "name": "哔哔"}, -{"usage": "nick", "name": "哔哔哔哔"}, -{"usage": "nick", "name": "米色"}, -{"usage": "nick", "name": "白鲸"}, -{"usage": "nick", "name": "狂暴"}, -{"usage": "nick", "name": "最好"}, -{"usage": "nick", "name": "贝塔"}, -{"usage": "nick", "name": "大"}, -{"usage": "nick", "name": "大炮"}, -{"usage": "nick", "name": "大人物"}, -{"usage": "nick", "name": "四棱大麦"}, -{"usage": "nick", "name": "多嘴多舌"}, -{"usage": "nick", "name": "大人物"}, -{"usage": "nick", "name": "比哈尔语"}, -{"usage": "nick", "name": "十亿"}, -{"usage": "nick", "name": "必应"}, -{"usage": "nick", "name": "宾果"}, -{"usage": "nick", "name": "自传"}, -{"usage": "nick", "name": "鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "小鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "主教"}, -{"usage": "nick", "name": "骗子"}, -{"usage": "nick", "name": "位图"}, -{"usage": "nick", "name": "黑色"}, -{"usage": "nick", "name": "21点"}, -{"usage": "nick", "name": "叶片"}, -{"usage": "nick", "name": "爆炸"}, -{"usage": "nick", "name": "爆破工"}, -{"usage": "nick", "name": "大火"}, -{"usage": "nick", "name": "攻其不备"}, -{"usage": "nick", "name": "珠宝"}, -{"usage": "nick", "name": "眨眼"}, -{"usage": "nick", "name": "作品"}, -{"usage": "nick", "name": "泡"}, -{"usage": "nick", "name": "闪电战"}, -{"usage": "nick", "name": "暴雪"}, -{"usage": "nick", "name": "块"}, -{"usage": "nick", "name": "傻子"}, -{"usage": "nick", "name": "金发"}, -{"usage": "nick", "name": "开花"}, -{"usage": "nick", "name": "反吹"}, -{"usage": "nick", "name": "蓝色"}, -{"usage": "nick", "name": "清教徒"}, -{"usage": "nick", "name": "模糊"}, -{"usage": "nick", "name": "脸红"}, -{"usage": "nick", "name": "蟒蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "野猪"}, -{"usage": "nick", "name": "身体"}, -{"usage": "nick", "name": "尸袋"}, -{"usage": "nick", "name": "可怕的人"}, -{"usage": "nick", "name": "博洛尼亚"}, -{"usage": "nick", "name": "螺栓"}, -{"usage": "nick", "name": "善意的人"}, -{"usage": "nick", "name": "好伙计"}, -{"usage": "nick", "name": "走鸿运"}, -{"usage": "nick", "name": "债券"}, -{"usage": "nick", "name": "骨"}, -{"usage": "nick", "name": "疯狂的人"}, -{"usage": "nick", "name": "盆景"}, -{"usage": "nick", "name": "奖金"}, -{"usage": "nick", "name": "嘘"}, -{"usage": "nick", "name": "嘘嘘"}, -{"usage": "nick", "name": "赌徒"}, -{"usage": "nick", "name": "繁荣"}, -{"usage": "nick", "name": "砰砰"}, -{"usage": "nick", "name": "皮绳"}, -{"usage": "nick", "name": "靴子"}, -{"usage": "nick", "name": "毛线鞋"}, -{"usage": "nick", "name": "鲍里库"}, -{"usage": "nick", "name": "老板"}, -{"usage": "nick", "name": "加油车"}, -{"usage": "nick", "name": "男孩"}, -{"usage": "nick", "name": "大汉"}, -{"usage": "nick", "name": "大脑"}, -{"usage": "nick", "name": "头脑风暴"}, -{"usage": "nick", "name": "臭娃娃"}, -{"usage": "nick", "name": "勇敢的"}, -{"usage": "nick", "name": "喝采"}, -{"usage": "nick", "name": "巴西"}, -{"usage": "nick", "name": "巴西人"}, -{"usage": "nick", "name": "面包"}, -{"usage": "nick", "name": "打破"}, -{"usage": "nick", "name": "断路器"}, -{"usage": "nick", "name": "断脖子"}, -{"usage": "nick", "name": "砖"}, -{"usage": "nick", "name": "禁闭室"}, -{"usage": "nick", "name": "野马"}, -{"usage": "nick", "name": "青铜"}, -{"usage": "nick", "name": "喧嚣"}, -{"usage": "nick", "name": "压碎机"}, -{"usage": "nick", "name": "平庸可厌的人"}, -{"usage": "nick", "name": "布巴"}, -{"usage": "nick", "name": "泡沫"}, -{"usage": "nick", "name": "泡沫"}, -{"usage": "nick", "name": "布比人"}, -{"usage": "nick", "name": "牛仔"}, -{"usage": "nick", "name": "七叶树"}, -{"usage": "nick", "name": "虫子"}, -{"usage": "nick", "name": "棘手难题"}, -{"usage": "nick", "name": "错误"}, -{"usage": "nick", "name": "身材苗条"}, -{"usage": "nick", "name": "牛"}, -{"usage": "nick", "name": "子弹"}, -{"usage": "nick", "name": "牛眼灯"}, -{"usage": "nick", "name": "熊"}, -{"usage": "nick", "name": "土包子"}, -{"usage": "nick", "name": "兔子"}, -{"usage": "nick", "name": "面包"}, -{"usage": "nick", "name": "小豆子"}, -{"usage": "nick", "name": "破坏者"}, -{"usage": "nick", "name": "喧闹者"}, -{"usage": "nick", "name": "忙人"}, -{"usage": "nick", "name": "爱管闲事的人"}, -{"usage": "nick", "name": "大老粗"}, -{"usage": "nick", "name": "屠夫"}, -{"usage": "nick", "name": "黄油"}, -{"usage": "nick", "name": "娘娘腔"}, -{"usage": "nick", "name": "按钮"}, -{"usage": "nick", "name": "嗡嗡声"}, -{"usage": "nick", "name": "卷心菜"}, -{"usage": "nick", "name": "不和谐"}, -{"usage": "nick", "name": "仙人掌"}, -{"usage": "nick", "name": "凯撒"}, -{"usage": "nick", "name": "咖啡因"}, -{"usage": "nick", "name": "笼子里"}, -{"usage": "nick", "name": "结伙"}, -{"usage": "nick", "name": "法人后裔"}, -{"usage": "nick", "name": "灾难"}, -{"usage": "nick", "name": "石灰"}, -{"usage": "nick", "name": "海中女神"}, -{"usage": "nick", "name": "凸轮"}, -{"usage": "nick", "name": "迷彩色"}, -{"usage": "nick", "name": "可以做"}, -{"usage": "nick", "name": "加拿大"}, -{"usage": "nick", "name": "加拿大人"}, -{"usage": "nick", "name": "金丝雀"}, -{"usage": "nick", "name": "加丹戈"}, -{"usage": "nick", "name": "大炮"}, -{"usage": "nick", "name": "法裔加拿大人"}, -{"usage": "nick", "name": "帽"}, -{"usage": "nick", "name": "雀跃"}, -{"usage": "nick", "name": "卡皮沙巴"}, -{"usage": "nick", "name": "如帽般的"}, -{"usage": "nick", "name": "队长"}, -{"usage": "nick", "name": "焦糖"}, -{"usage": "nick", "name": "意大利裔巴西人"}, -{"usage": "nick", "name": "里约人"}, -{"usage": "nick", "name": "胡萝卜"}, -{"usage": "nick", "name": "携带"}, -{"usage": "nick", "name": "卡萨布兰卡"}, -{"usage": "nick", "name": "赌场"}, -{"usage": "nick", "name": "鲶鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "洪都拉斯人"}, -{"usage": "nick", "name": "警告"}, -{"usage": "nick", "name": "雪松"}, -{"usage": "nick", "name": "蜈蚣"}, -{"usage": "nick", "name": "刻瑞斯"}, -{"usage": "nick", "name": "咬马嚼子"}, -{"usage": "nick", "name": "章"}, -{"usage": "nick", "name": "查宾"}, -{"usage": "nick", "name": "花花公子"}, -{"usage": "nick", "name": "战车"}, -{"usage": "nick", "name": "魅力"}, -{"usage": "nick", "name": "喋喋不休"}, -{"usage": "nick", "name": "唠叨的人"}, -{"usage": "nick", "name": "使彻底失败"}, -{"usage": "nick", "name": "厚脸皮"}, -{"usage": "nick", "name": "厚颜无耻"}, -{"usage": "nick", "name": "干杯"}, -{"usage": "nick", "name": "笨蛋"}, -{"usage": "nick", "name": "厨师"}, -{"usage": "nick", "name": "樱桃"}, -{"usage": "nick", "name": "国际象棋"}, -{"usage": "nick", "name": "气"}, -{"usage": "nick", "name": "首席"}, -{"usage": "nick", "name": "墨西哥城人"}, -{"usage": "nick", "name": "寒冷"}, -{"usage": "nick", "name": "中国"}, -{"usage": "nick", "name": "中国人"}, -{"usage": "nick", "name": "嘁嘁喳喳"}, -{"usage": "nick", "name": "谈天说地"}, -{"usage": "nick", "name": "巧克力"}, -{"usage": "nick", "name": "巧克力"}, -{"usage": "nick", "name": "窒息"}, -{"usage": "nick", "name": "火车 "}, -{"usage": "nick", "name": "排"}, -{"usage": "nick", "name": "铬合金"}, -{"usage": "nick", "name": "慢性子"}, -{"usage": "nick", "name": "笑着说"}, -{"usage": "nick", "name": "密友"}, -{"usage": "nick", "name": "笨蛋"}, -{"usage": "nick", "name": "再见"}, -{"usage": "nick", "name": "苹果酒"}, -{"usage": "nick", "name": "辛科"}, -{"usage": "nick", "name": "电影"}, -{"usage": "nick", "name": "肉桂"}, -{"usage": "nick", "name": "密码"}, -{"usage": "nick", "name": "叮当声"}, -{"usage": "nick", "name": "哗众取宠"}, -{"usage": "nick", "name": "爪"}, -{"usage": "nick", "name": "粘土"}, -{"usage": "nick", "name": "双刃大砍刀"}, -{"usage": "nick", "name": "神职人员"}, -{"usage": "nick", "name": "点击"}, -{"usage": "nick", "name": "多云的"}, -{"usage": "nick", "name": "三叶草"}, -{"usage": "nick", "name": "教练"}, -{"usage": "nick", "name": "海边人"}, -{"usage": "nick", "name": "眼镜蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "蜘蛛网"}, -{"usage": "nick", "name": "伦敦"}, -{"usage": "nick", "name": "蟑螂"}, -{"usage": "nick", "name": "椰子树"}, -{"usage": "nick", "name": "咖啡"}, -{"usage": "nick", "name": "齿轮"}, -{"usage": "nick", "name": "科希"}, -{"usage": "nick", "name": "线圈"}, -{"usage": "nick", "name": "上校"}, -{"usage": "nick", "name": "昏迷"}, -{"usage": "nick", "name": "组合"}, -{"usage": "nick", "name": "喜剧"}, -{"usage": "nick", "name": "彗星"}, -{"usage": "nick", "name": "公司"}, -{"usage": "nick", "name": "骗子"}, -{"usage": "nick", "name": "浓缩"}, -{"usage": "nick", "name": "海螺"}, -{"usage": "nick", "name": "安慰"}, -{"usage": "nick", "name": "内容"}, -{"usage": "nick", "name": "违禁品"}, -{"usage": "nick", "name": "饼干"}, -{"usage": "nick", "name": "鸡笼"}, -{"usage": "nick", "name": "铜斑蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "复制"}, -{"usage": "nick", "name": "螺旋"}, -{"usage": "nick", "name": "活泼的"}, -{"usage": "nick", "name": "宇宙"}, -{"usage": "nick", "name": "棉花"}, -{"usage": "nick", "name": "优惠券"}, -{"usage": "nick", "name": "秘密"}, -{"usage": "nick", "name": "好啊"}, -{"usage": "nick", "name": "郊狼"}, -{"usage": "nick", "name": "蟹"}, -{"usage": "nick", "name": "杰出的人"}, -{"usage": "nick", "name": "崩溃"}, -{"usage": "nick", "name": "火山口"}, -{"usage": "nick", "name": "渴望"}, -{"usage": "nick", "name": "奶油"}, -{"usage": "nick", "name": "持续噪声"}, -{"usage": "nick", "name": "水晶室女"}, -{"usage": "nick", "name": "深红色"}, -{"usage": "nick", "name": "胖子"}, -{"usage": "nick", "name": "十字交叉"}, -{"usage": "nick", "name": "嘶哑声"}, -{"usage": "nick", "name": "鳄鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "骗子"}, -{"usage": "nick", "name": "乌鸦"}, -{"usage": "nick", "name": "吃乌鸦的人"}, -{"usage": "nick", "name": "巡洋舰"}, -{"usage": "nick", "name": "面包屑"}, -{"usage": "nick", "name": "面包屑"}, -{"usage": "nick", "name": "旷课乐"}, -{"usage": "nick", "name": "易怒的人"}, -{"usage": "nick", "name": "神秘生物"}, -{"usage": "nick", "name": "四弦吉他"}, -{"usage": "nick", "name": "杜鹃"}, -{"usage": "nick", "name": "土包子"}, -{"usage": "nick", "name": "丘比特"}, -{"usage": "nick", "name": "治愈"}, -{"usage": "nick", "name": "卷毛"}, -{"usage": "nick", "name": "诅咒"}, -{"usage": "nick", "name": "漂亮鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "青色"}, -{"usage": "nick", "name": "氰化物"}, -{"usage": "nick", "name": "网络"}, -{"usage": "nick", "name": "旋风"}, -{"usage": "nick", "name": "独眼巨人"}, -{"usage": "nick", "name": "轻拍"}, -{"usage": "nick", "name": "疯狂的人"}, -{"usage": "nick", "name": "匕首"}, -{"usage": "nick", "name": "达拉斯"}, -{"usage": "nick", "name": "该死的人"}, -{"usage": "nick", "name": "危险"}, -{"usage": "nick", "name": "黑暗"}, -{"usage": "nick", "name": "亲爱的人"}, -{"usage": "nick", "name": "飞镖"}, -{"usage": "nick", "name": "数据"}, -{"usage": "nick", "name": "神枪手"}, -{"usage": "nick", "name": "最亲爱的人"}, -{"usage": "nick", "name": "诱饵"}, -{"usage": "nick", "name": "迪"}, -{"usage": "nick", "name": "灵巧的人"}, -{"usage": "nick", "name": "三角洲"}, -{"usage": "nick", "name": "平民"}, -{"usage": "nick", "name": "恶魔"}, -{"usage": "nick", "name": "亡命之徒"}, -{"usage": "nick", "name": "上帝"}, -{"usage": "nick", "name": "魔鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "露水"}, -{"usage": "nick", "name": "恶魔"}, -{"usage": "nick", "name": "钻石"}, -{"usage": "nick", "name": "菱形斑纹"}, -{"usage": "nick", "name": "筹码"}, -{"usage": "nick", "name": "骰子"}, -{"usage": "nick", "name": "柴油"}, -{"usage": "nick", "name": "第戎"}, -{"usage": "nick", "name": "左右为难"}, -{"usage": "nick", "name": "昏暗的"}, -{"usage": "nick", "name": "一角银币"}, -{"usage": "nick", "name": "酒窝"}, -{"usage": "nick", "name": "恐龙"}, -{"usage": "nick", "name": "悲惨的人"}, -{"usage": "nick", "name": "挽歌"}, -{"usage": "nick", "name": "迪斯科"}, -{"usage": "nick", "name": "复制品"}, -{"usage": "nick", "name": "头晕"}, -{"usage": "nick", "name": "灯神"}, -{"usage": "nick", "name": "DOA"}, -{"usage": "nick", "name": "医生"}, -{"usage": "nick", "name": "十二关"}, -{"usage": "nick", "name": "狗"}, -{"usage": "nick", "name": "经济低潮"}, -{"usage": "nick", "name": "娃娃脸"}, -{"usage": "nick", "name": "驴"}, -{"usage": "nick", "name": "吸食大麻"}, -{"usage": "nick", "name": "小玩意儿"}, -{"usage": "nick", "name": "厄运"}, -{"usage": "nick", "name": "世界末日"}, -{"usage": "nick", "name": "涂料"}, -{"usage": "nick", "name": "迟钝的"}, -{"usage": "nick", "name": "面貌极相似的人"}, -{"usage": "nick", "name": "Dos"}, -{"usage": "nick", "name": "两面派"}, -{"usage": "nick", "name": "面团"}, -{"usage": "nick", "name": "推土机"}, -{"usage": "nick", "name": "德拉科"}, -{"usage": "nick", "name": "龙"}, -{"usage": "nick", "name": "恐惧"}, -{"usage": "nick", "name": "无畏"}, -{"usage": "nick", "name": "漂移"}, -{"usage": "nick", "name": "流浪者"}, -{"usage": "nick", "name": "机器人"}, -{"usage": "nick", "name": "下降"}, -{"usage": "nick", "name": "德鲁伊"}, -{"usage": "nick", "name": "甜食"}, -{"usage": "nick", "name": "美妙的"}, -{"usage": "nick", "name": "蠢人"}, -{"usage": "nick", "name": "愚蠢的"}, -{"usage": "nick", "name": "小飞象"}, -{"usage": "nick", "name": "饺子"}, -{"usage": "nick", "name": "甘蔗渣"}, -{"usage": "nick", "name": "灰尘"}, -{"usage": "nick", "name": "荷兰"}, -{"usage": "nick", "name": "功率计"}, -{"usage": "nick", "name": "Dys"}, -{"usage": "nick", "name": "东"}, -{"usage": "nick", "name": "容易"}, -{"usage": "nick", "name": "木树"}, -{"usage": "nick", "name": "回声"}, -{"usage": "nick", "name": "月蚀"}, -{"usage": "nick", "name": "星质"}, -{"usage": "nick", "name": "鳗鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "书呆子"}, -{"usage": "nick", "name": "自我"}, -{"usage": "nick", "name": "八个"}, -{"usage": "nick", "name": "老八"}, -{"usage": "nick", "name": "爱因斯坦"}, -{"usage": "nick", "name": "二者择一的"}, -{"usage": "nick", "name": "喷射"}, -{"usage": "nick", "name": "大恶魔"}, -{"usage": "nick", "name": "老人"}, -{"usage": "nick", "name": "电"}, -{"usage": "nick", "name": "元素"}, -{"usage": "nick", "name": "精英"}, -{"usage": "nick", "name": "翡翠"}, -{"usage": "nick", "name": "重唱"}, -{"usage": "nick", "name": "结束时间"}, -{"usage": "nick", "name": "安德"}, -{"usage": "nick", "name": "执行者"}, -{"usage": "nick", "name": "谜"}, -{"usage": "nick", "name": "嫉妒"}, -{"usage": "nick", "name": "伊普西龙"}, -{"usage": "nick", "name": "昼夜平分点"}, -{"usage": "nick", "name": "阋神星"}, -{"usage": "nick", "name": "时尚先生"}, -{"usage": "nick", "name": "埃塔"}, -{"usage": "nick", "name": "醚"}, -{"usage": "nick", "name": "词源学"}, -{"usage": "nick", "name": "尤里卡"}, -{"usage": "nick", "name": "欧洲败类"}, -{"usage": "nick", "name": "流亡"}, -{"usage": "nick", "name": "退出"}, -{"usage": "nick", "name": "挂式"}, -{"usage": "nick", "name": "埃克塞特人"}, -{"usage": "nick", "name": "出口"}, -{"usage": "nick", "name": "眼睛"}, -{"usage": "nick", "name": "赏心悦目的人"}, -{"usage": "nick", "name": "脸"}, -{"usage": "nick", "name": "信仰"}, -{"usage": "nick", "name": "猎鹰"}, -{"usage": "nick", "name": "下降"}, -{"usage": "nick", "name": "凡登戈舞"}, -{"usage": "nick", "name": "神奇的"}, -{"usage": "nick", "name": "特别喜爱的人"}, -{"usage": "nick", "name": "恐惧"}, -{"usage": "nick", "name": "不重要的人"}, -{"usage": "nick", "name": "击剑"}, -{"usage": "nick", "name": "雪貂"}, -{"usage": "nick", "name": "留学生"}, -{"usage": "nick", "name": "小提琴"}, -{"usage": "nick", "name": "胡说"}, -{"usage": "nick", "name": "忠诚"}, -{"usage": "nick", "name": "恶魔"}, -{"usage": "nick", "name": "欺瞒"}, -{"usage": "nick", "name": "最后"}, -{"usage": "nick", "name": "手指"}, -{"usage": "nick", "name": "火"}, -{"usage": "nick", "name": "煽动者"}, -{"usage": "nick", "name": "萤火虫"}, -{"usage": "nick", "name": "爆竹"}, -{"usage": "nick", "name": "防火墙"}, -{"usage": "nick", "name": "第一"}, -{"usage": "nick", "name": "鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "拳头"}, -{"usage": "nick", "name": "大打出手"}, -{"usage": "nick", "name": "五个"}, -{"usage": "nick", "name": "修复"}, -{"usage": "nick", "name": "饮料"}, -{"usage": "nick", "name": "防弹"}, -{"usage": "nick", "name": "火烈鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "闪光"}, -{"usage": "nick", "name": "平地"}, -{"usage": "nick", "name": "平线"}, -{"usage": "nick", "name": "跳蚤"}, -{"usage": "nick", "name": "电影"}, -{"usage": "nick", "name": "阔鳍"}, -{"usage": "nick", "name": "浮动"}, -{"usage": "nick", "name": "佛罗里达"}, -{"usage": "nick", "name": "废料"}, -{"usage": "nick", "name": "狼狈而退"}, -{"usage": "nick", "name": "长笛"}, -{"usage": "nick", "name": "飞"}, -{"usage": "nick", "name": "飞行员"}, -{"usage": "nick", "name": "捕蝇草"}, -{"usage": "nick", "name": "焦点"}, -{"usage": "nick", "name": "箔"}, -{"usage": "nick", "name": "平易近人"}, -{"usage": "nick", "name": "傻瓜"}, -{"usage": "nick", "name": "蠢蛋"}, -{"usage": "nick", "name": "自由自在"}, -{"usage": "nick", "name": "财富"}, -{"usage": "nick", "name": "老四"}, -{"usage": "nick", "name": "福克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "喧噪"}, -{"usage": "nick", "name": "法国"}, -{"usage": "nick", "name": "狂"}, -{"usage": "nick", "name": "冻结"}, -{"usage": "nick", "name": "法国人"}, -{"usage": "nick", "name": "摩擦"}, -{"usage": "nick", "name": "星期五"}, -{"usage": "nick", "name": "青蛙"}, -{"usage": "nick", "name": "蛙似的人"}, -{"usage": "nick", "name": "从"}, -{"usage": "nick", "name": "前面"}, -{"usage": "nick", "name": "霜"}, -{"usage": "nick", "name": "油炸"}, -{"usage": "nick", "name": "信息面板"}, -{"usage": "nick", "name": "爱好者"}, -{"usage": "nick", "name": "火焰"}, -{"usage": "nick", "name": "愤怒"}, -{"usage": "nick", "name": "未来"}, -{"usage": "nick", "name": "模糊"}, -{"usage": "nick", "name": "诅咒"}, -{"usage": "nick", "name": "星系"}, -{"usage": "nick", "name": "赌徒"}, -{"usage": "nick", "name": "伽马"}, -{"usage": "nick", "name": "石像鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "石榴石"}, -{"usage": "nick", "name": "气囊"}, -{"usage": "nick", "name": "垫片"}, -{"usage": "nick", "name": "加特林"}, -{"usage": "nick", "name": "短吻鳄"}, -{"usage": "nick", "name": "加乌乔人"}, -{"usage": "nick", "name": "齿轮"}, -{"usage": "nick", "name": "齿轮"}, -{"usage": "nick", "name": "壁虎"}, -{"usage": "nick", "name": "古怪的人"}, -{"usage": "nick", "name": "宝石"}, -{"usage": "nick", "name": "双子座"}, -{"usage": "nick", "name": "温柔的"}, -{"usage": "nick", "name": "地理"}, -{"usage": "nick", "name": "基尼"}, -{"usage": "nick", "name": "细菌"}, -{"usage": "nick", "name": "德国人"}, -{"usage": "nick", "name": "德国"}, -{"usage": "nick", "name": "鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "千兆"}, -{"usage": "nick", "name": "咯咯地笑"}, -{"usage": "nick", "name": "生姜"}, -{"usage": "nick", "name": "小发明"}, -{"usage": "nick", "name": "短剑"}, -{"usage": "nick", "name": "眩光"}, -{"usage": "nick", "name": "故障"}, -{"usage": "nick", "name": "发光"}, -{"usage": "nick", "name": "暴食"}, -{"usage": "nick", "name": "咬牙切齿"}, -{"usage": "nick", "name": "山羊"}, -{"usage": "nick", "name": "小妖精"}, -{"usage": "nick", "name": "神"}, -{"usage": "nick", "name": "哥斯拉"}, -{"usage": "nick", "name": "黄金"}, -{"usage": "nick", "name": "金"}, -{"usage": "nick", "name": "傀儡"}, -{"usage": "nick", "name": "高尔夫球"}, -{"usage": "nick", "name": "歌利亚"}, -{"usage": "nick", "name": "龚"}, -{"usage": "nick", "name": "花生"}, -{"usage": "nick", "name": "好人"}, -{"usage": "nick", "name": "穿帮"}, -{"usage": "nick", "name": "怪诞的人"}, -{"usage": "nick", "name": "鹅"}, -{"usage": "nick", "name": "起鸡皮疙瘩"}, -{"usage": "nick", "name": "戈尔"}, -{"usage": "nick", "name": "蛇发怪"}, -{"usage": "nick", "name": "轻飘飘的"}, -{"usage": "nick", "name": "伟大的"}, -{"usage": "nick", "name": "重大的"}, -{"usage": "nick", "name": "灰色的"}, -{"usage": "nick", "name": "油脂"}, -{"usage": "nick", "name": "油腻的"}, -{"usage": "nick", "name": "希腊"}, -{"usage": "nick", "name": "贪婪"}, -{"usage": "nick", "name": "希腊人"}, -{"usage": "nick", "name": "绿色"}, -{"usage": "nick", "name": "不懂世故的人"}, -{"usage": "nick", "name": "小鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "悲伤"}, -{"usage": "nick", "name": "冷酷的人"}, -{"usage": "nick", "name": "露齿而笑"}, -{"usage": "nick", "name": "发火"}, -{"usage": "nick", "name": "脾气暴躁"}, -{"usage": "nick", "name": "鹰头狮"}, -{"usage": "nick", "name": "瓜希罗人"}, -{"usage": "nick", "name": "番石榴"}, -{"usage": "nick", "name": "诡计"}, -{"usage": "nick", "name": "橡皮软糖"}, -{"usage": "nick", "name": "枪手"}, -{"usage": "nick", "name": "大师"}, -{"usage": "nick", "name": "肠道"}, -{"usage": "nick", "name": "地沟"}, -{"usage": "nick", "name": "吉普赛"}, -{"usage": "nick", "name": "陀螺"}, -{"usage": "nick", "name": "多毛的"}, -{"usage": "nick", "name": "翠鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "说唱乐"}, -{"usage": "nick", "name": "锤子"}, -{"usage": "nick", "name": "手"}, -{"usage": "nick", "name": "汉尼拔"}, -{"usage": "nick", "name": "快乐"}, -{"usage": "nick", "name": "硬汉子"}, -{"usage": "nick", "name": "安全帽"}, -{"usage": "nick", "name": "兔子"}, -{"usage": "nick", "name": "野兔脑子"}, -{"usage": "nick", "name": "鸟身女妖"}, -{"usage": "nick", "name": "手斧"}, -{"usage": "nick", "name": "哈瓦那"}, -{"usage": "nick", "name": "安息所"}, -{"usage": "nick", "name": "穷人"}, -{"usage": "nick", "name": "大破坏"}, -{"usage": "nick", "name": "鹰"}, -{"usage": "nick", "name": "鹰眼"}, -{"usage": "nick", "name": "阴霾"}, -{"usage": "nick", "name": "轻率的"}, -{"usage": "nick", "name": "无情的"}, -{"usage": "nick", "name": "热"}, -{"usage": "nick", "name": "开除"}, -{"usage": "nick", "name": "重"}, -{"usage": "nick", "name": "重量级的"}, -{"usage": "nick", "name": "继承人"}, -{"usage": "nick", "name": "赫拉"}, -{"usage": "nick", "name": "悍妇"}, -{"usage": "nick", "name": "应该下地狱的人"}, -{"usage": "nick", "name": "猛鬼追魂"}, -{"usage": "nick", "name": "铁杉"}, -{"usage": "nick", "name": "术士"}, -{"usage": "nick", "name": "全盛时期"}, -{"usage": "nick", "name": "胡桃木"}, -{"usage": "nick", "name": "隐藏"}, -{"usage": "nick", "name": "正午"}, -{"usage": "nick", "name": "高塔"}, -{"usage": "nick", "name": "车辆"}, -{"usage": "nick", "name": "乡下人"}, -{"usage": "nick", "name": "提示"}, -{"usage": "nick", "name": "臀部"}, -{"usage": "nick", "name": "河马"}, -{"usage": "nick", "name": "跛的"}, -{"usage": "nick", "name": "打击"}, -{"usage": "nick", "name": "特大号三明治"}, -{"usage": "nick", "name": "流浪汉"}, -{"usage": "nick", "name": "大杂烩"}, -{"usage": "nick", "name": "废话"}, -{"usage": "nick", "name": "废话"}, -{"usage": "nick", "name": "全垒打"}, -{"usage": "nick", "name": "蜂蜜"}, -{"usage": "nick", "name": "钩"}, -{"usage": "nick", "name": "流氓"}, -{"usage": "nick", "name": "印第安纳州人"}, -{"usage": "nick", "name": "猫头鹰叫"}, -{"usage": "nick", "name": "乡间音乐"}, -{"usage": "nick", "name": "笛"}, -{"usage": "nick", "name": "吸毒成瘾者"}, -{"usage": "nick", "name": "啤酒花"}, -{"usage": "nick", "name": "霍斯"}, -{"usage": "nick", "name": "主机"}, -{"usage": "nick", "name": "热"}, -{"usage": "nick", "name": "热狗"}, -{"usage": "nick", "name": "热的东西"}, -{"usage": "nick", "name": "酒店"}, -{"usage": "nick", "name": "恶作剧"}, -{"usage": "nick", "name": "暑热"}, -{"usage": "nick", "name": "炙手可热的"}, -{"usage": "nick", "name": "胡迪尼"}, -{"usage": "nick", "name": "猎犬"}, -{"usage": "nick", "name": "徘徊"}, -{"usage": "nick", "name": "嚎叫"}, -{"usage": "nick", "name": "狂妄自大"}, -{"usage": "nick", "name": "绿巨人"}, -{"usage": "nick", "name": "骗子"}, -{"usage": "nick", "name": "极出色的人"}, -{"usage": "nick", "name": "疯狗"}, -{"usage": "nick", "name": "饥饿"}, -{"usage": "nick", "name": "饿鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "九头蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "炒作"}, -{"usage": "nick", "name": "吸毒成瘾的人"}, -{"usage": "nick", "name": "超驱动器"}, -{"usage": "nick", "name": "睡神"}, -{"usage": "nick", "name": "野山羊"}, -{"usage": "nick", "name": "冰"}, -{"usage": "nick", "name": "冰镐"}, -{"usage": "nick", "name": "难闻的"}, -{"usage": "nick", "name": "图标"}, -{"usage": "nick", "name": "偶像"}, -{"usage": "nick", "name": "冰屋"}, -{"usage": "nick", "name": "点火"}, -{"usage": "nick", "name": "图像"}, -{"usage": "nick", "name": "小鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "进口"}, -{"usage": "nick", "name": "冲动"}, -{"usage": "nick", "name": "隐身"}, -{"usage": "nick", "name": "不可思议"}, -{"usage": "nick", "name": "印度"}, -{"usage": "nick", "name": "独立"}, -{"usage": "nick", "name": "靛蓝"}, -{"usage": "nick", "name": "印度人"}, -{"usage": "nick", "name": "印第"}, -{"usage": "nick", "name": "地狱"}, -{"usage": "nick", "name": "漆黑的"}, -{"usage": "nick", "name": "检查员"}, -{"usage": "nick", "name": "即时"}, -{"usage": "nick", "name": "介绍"}, -{"usage": "nick", "name": "一点儿"}, -{"usage": "nick", "name": "爱尔兰"}, -{"usage": "nick", "name": "铁"}, -{"usage": "nick", "name": "装甲舰"}, -{"usage": "nick", "name": "铁甲军"}, -{"usage": "nick", "name": "欧文"}, -{"usage": "nick", "name": "岛"}, -{"usage": "nick", "name": "意大利人"}, -{"usage": "nick", "name": "意大利"}, -{"usage": "nick", "name": "痒"}, -{"usage": "nick", "name": "痒"}, -{"usage": "nick", "name": "小个子"}, -{"usage": "nick", "name": "象牙"}, -{"usage": "nick", "name": "豺"}, -{"usage": "nick", "name": "有作为的城市佬"}, -{"usage": "nick", "name": "玉"}, -{"usage": "nick", "name": "贾法"}, -{"usage": "nick", "name": "破旧飞机"}, -{"usage": "nick", "name": "果酱"}, -{"usage": "nick", "name": "一月"}, -{"usage": "nick", "name": "锅盖头"}, -{"usage": "nick", "name": "粗鲁无礼的人"}, -{"usage": "nick", "name": "大块硬糖"}, -{"usage": "nick", "name": "大白鲨"}, -{"usage": "nick", "name": "爵士乐"}, -{"usage": "nick", "name": "绝地武士"}, -{"usage": "nick", "name": "果冻"}, -{"usage": "nick", "name": "果冻"}, -{"usage": "nick", "name": "杰斯特"}, -{"usage": "nick", "name": "杂物"}, -{"usage": "nick", "name": "珠宝"}, -{"usage": "nick", "name": "跳汰机"}, -{"usage": "nick", "name": "拼图"}, -{"usage": "nick", "name": "运动员"}, -{"usage": "nick", "name": "小丑"}, -{"usage": "nick", "name": "快乐的"}, -{"usage": "nick", "name": "乔利"}, -{"usage": "nick", "name": "旅程"}, -{"usage": "nick", "name": "木星"}, -{"usage": "nick", "name": "法官"}, -{"usage": "nick", "name": "神像"}, -{"usage": "nick", "name": "汁"}, -{"usage": "nick", "name": "多汁的"}, -{"usage": "nick", "name": "护符"}, -{"usage": "nick", "name": "庞然大物"}, -{"usage": "nick", "name": "跳"}, -{"usage": "nick", "name": "跳投"}, -{"usage": "nick", "name": "木星"}, -{"usage": "nick", "name": "正义"}, -{"usage": "nick", "name": "凯撒"}, -{"usage": "nick", "name": "卡巴"}, -{"usage": "nick", "name": "坏了的"}, -{"usage": "nick", "name": "扑通"}, -{"usage": "nick", "name": "凯夫拉"}, -{"usage": "nick", "name": "梯形"}, -{"usage": "nick", "name": "胡说"}, -{"usage": "nick", "name": "启动"}, -{"usage": "nick", "name": "孩子"}, -{"usage": "nick", "name": "杀手"}, -{"usage": "nick", "name": "令人扫兴的人"}, -{"usage": "nick", "name": "公斤"}, -{"usage": "nick", "name": "翠鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "主要人物"}, -{"usage": "nick", "name": "天命"}, -{"usage": "nick", "name": "吻吻"}, -{"usage": "nick", "name": "猕猴桃"}, -{"usage": "nick", "name": "骑士"}, -{"usage": "nick", "name": "迷药"}, -{"usage": "nick", "name": "结"}, -{"usage": "nick", "name": "指节"}, -{"usage": "nick", "name": "KO"}, -{"usage": "nick", "name": "海怪"}, -{"usage": "nick", "name": "德国人"}, -{"usage": "nick", "name": "花边"}, -{"usage": "nick", "name": "羊排"}, -{"usage": "nick", "name": "拉姆达"}, -{"usage": "nick", "name": "灯"}, -{"usage": "nick", "name": "新水手"}, -{"usage": "nick", "name": "青金石"}, -{"usage": "nick", "name": "云雀"}, -{"usage": "nick", "name": "激光"}, -{"usage": "nick", "name": "熔岩"}, -{"usage": "nick", "name": "铅"}, -{"usage": "nick", "name": "水蛭"}, -{"usage": "nick", "name": "左撇子"}, -{"usage": "nick", "name": "柠檬"}, -{"usage": "nick", "name": "细木匠"}, -{"usage": "nick", "name": "利维坦"}, -{"usage": "nick", "name": "生命线"}, -{"usage": "nick", "name": "光"}, -{"usage": "nick", "name": "闪电"}, -{"usage": "nick", "name": "轻量级"}, -{"usage": "nick", "name": "光年"}, -{"usage": "nick", "name": "利马"}, -{"usage": "nick", "name": "石灰"}, -{"usage": "nick", "name": "英国佬"}, -{"usage": "nick", "name": "跛行"}, -{"usage": "nick", "name": "术语"}, -{"usage": "nick", "name": "链接"}, -{"usage": "nick", "name": "点燃"}, -{"usage": "nick", "name": "蜥蜴"}, -{"usage": "nick", "name": "锁"}, -{"usage": "nick", "name": "封锁"}, -{"usage": "nick", "name": "破伤风"}, -{"usage": "nick", "name": "疯草"}, -{"usage": "nick", "name": "腰"}, -{"usage": "nick", "name": "孤独的人"}, -{"usage": "nick", "name": "丝瓜"}, -{"usage": "nick", "name": "漏洞"}, -{"usage": "nick", "name": "失败者"}, -{"usage": "nick", "name": "情人"}, -{"usage": "nick", "name": "幸运的"}, -{"usage": "nick", "name": "肿块"}, -{"usage": "nick", "name": "吸引"}, -{"usage": "nick", "name": "郁郁葱葱的"}, -{"usage": "nick", "name": "欲望"}, -{"usage": "nick", "name": "琵琶"}, -{"usage": "nick", "name": "勒克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "猞猁"}, -{"usage": "nick", "name": "歌词"}, -{"usage": "nick", "name": "麦克"}, -{"usage": "nick", "name": "机器"}, -{"usage": "nick", "name": "麦克"}, -{"usage": "nick", "name": "迈科姆"}, -{"usage": "nick", "name": "疯狗"}, -{"usage": "nick", "name": "鲁莽的人"}, -{"usage": "nick", "name": "马德拉斯人"}, -{"usage": "nick", "name": "大漩涡"}, -{"usage": "nick", "name": "品红色的"}, -{"usage": "nick", "name": "蛆"}, -{"usage": "nick", "name": "魔法"}, -{"usage": "nick", "name": "玛格南"}, -{"usage": "nick", "name": "喜鹊"}, -{"usage": "nick", "name": "少女"}, -{"usage": "nick", "name": "大陆人"}, -{"usage": "nick", "name": "主要"}, -{"usage": "nick", "name": "胡说"}, -{"usage": "nick", "name": "马里布"}, -{"usage": "nick", "name": "庞大的"}, -{"usage": "nick", "name": "疯子"}, -{"usage": "nick", "name": "玻璃球"}, -{"usage": "nick", "name": "火星"}, -{"usage": "nick", "name": "面具"}, -{"usage": "nick", "name": "大洞子"}, -{"usage": "nick", "name": "主人"}, -{"usage": "nick", "name": "玛雅"}, -{"usage": "nick", "name": "五月天"}, -{"usage": "nick", "name": "混乱"}, -{"usage": "nick", "name": "米德"}, -{"usage": "nick", "name": "金牌"}, -{"usage": "nick", "name": "美第奇"}, -{"usage": "nick", "name": "大型"}, -{"usage": "nick", "name": "成熟的"}, -{"usage": "nick", "name": "崩溃"}, -{"usage": "nick", "name": "精神"}, -{"usage": "nick", "name": "猫叫"}, -{"usage": "nick", "name": "佣兵"}, -{"usage": "nick", "name": "商人"}, -{"usage": "nick", "name": "汞"}, -{"usage": "nick", "name": "梅林"}, -{"usage": "nick", "name": "主流"}, -{"usage": "nick", "name": "金属"}, -{"usage": "nick", "name": "密歇根人"}, -{"usage": "nick", "name": "微型"}, -{"usage": "nick", "name": "迈达斯"}, -{"usage": "nick", "name": "蚊"}, -{"usage": "nick", "name": "牛奶"}, -{"usage": "nick", "name": "乳白色的"}, -{"usage": "nick", "name": "几百万"}, -{"usage": "nick", "name": "意志薄弱的人"}, -{"usage": "nick", "name": "最小值"}, -{"usage": "nick", "name": "迷你"}, -{"usage": "nick", "name": "奴才"}, -{"usage": "nick", "name": "小"}, -{"usage": "nick", "name": "薄荷"}, -{"usage": "nick", "name": "海市蜃楼"}, -{"usage": "nick", "name": "混合"}, -{"usage": "nick", "name": "助记符"}, -{"usage": "nick", "name": "麻吉"}, -{"usage": "nick", "name": "魔力"}, -{"usage": "nick", "name": "摩摩"}, -{"usage": "nick", "name": "君主"}, -{"usage": "nick", "name": "周一"}, -{"usage": "nick", "name": "绝对的"}, -{"usage": "nick", "name": "钱"}, -{"usage": "nick", "name": "蒙戈"}, -{"usage": "nick", "name": "绰号"}, -{"usage": "nick", "name": "和尚"}, -{"usage": "nick", "name": "猴子"}, -{"usage": "nick", "name": "怪物"}, -{"usage": "nick", "name": "哞哞叫"}, -{"usage": "nick", "name": "彷徨"}, -{"usage": "nick", "name": "月亮"}, -{"usage": "nick", "name": "笨人"}, -{"usage": "nick", "name": "耽于幻想的"}, -{"usage": "nick", "name": "驼鹿"}, -{"usage": "nick", "name": "睡眠"}, -{"usage": "nick", "name": "电动机"}, -{"usage": "nick", "name": "喋喋不休的人"}, -{"usage": "nick", "name": "鼠标"}, -{"usage": "nick", "name": "Mu"}, -{"usage": "nick", "name": "泥"}, -{"usage": "nick", "name": "泥泞的"}, -{"usage": "nick", "name": "松饼"}, -{"usage": "nick", "name": "穆里根"}, -{"usage": "nick", "name": "提线木偶"}, -{"usage": "nick", "name": "杂音"}, -{"usage": "nick", "name": "武藏"}, -{"usage": "nick", "name": "音乐"}, -{"usage": "nick", "name": "芥末"}, -{"usage": "nick", "name": "杂种狗"}, -{"usage": "nick", "name": "神秘"}, -{"usage": "nick", "name": "神话"}, -{"usage": "nick", "name": "裸体"}, -{"usage": "nick", "name": "保姆"}, -{"usage": "nick", "name": "奈良"}, -{"usage": "nick", "name": "刑警"}, -{"usage": "nick", "name": "令人讨厌的"}, -{"usage": "nick", "name": "导航器"}, -{"usage": "nick", "name": "海军"}, -{"usage": "nick", "name": "不"}, -{"usage": "nick", "name": "星云"}, -{"usage": "nick", "name": "死灵法师"}, -{"usage": "nick", "name": "针"}, -{"usage": "nick", "name": "复仇者"}, -{"usage": "nick", "name": "尼奥"}, -{"usage": "nick", "name": "海王星"}, -{"usage": "nick", "name": "尼禄"}, -{"usage": "nick", "name": "新手"}, -{"usage": "nick", "name": "纽芬兰人"}, -{"usage": "nick", "name": "纽特"}, -{"usage": "nick", "name": "下一个"}, -{"usage": "nick", "name": "镍"}, -{"usage": "nick", "name": "晚上"}, -{"usage": "nick", "name": "夜猫子"}, -{"usage": "nick", "name": "毫无价值的东西"}, -{"usage": "nick", "name": "零"}, -{"usage": "nick", "name": "九个"}, -{"usage": "nick", "name": "消瘦"}, -{"usage": "nick", "name": "忍者"}, -{"usage": "nick", "name": "硝基"}, -{"usage": "nick", "name": "黑色数字"}, -{"usage": "nick", "name": "游牧"}, -{"usage": "nick", "name": "诺德人"}, -{"usage": "nick", "name": "北"}, -{"usage": "nick", "name": "西北"}, -{"usage": "nick", "name": "新星"}, -{"usage": "nick", "name": "11月"}, -{"usage": "nick", "name": "夜之女神"}, -{"usage": "nick", "name": "Nu"}, -{"usage": "nick", "name": "九点"}, -{"usage": "nick", "name": "核弹"}, -{"usage": "nick", "name": "零"}, -{"usage": "nick", "name": "麻木了"}, -{"usage": "nick", "name": "数字"}, -{"usage": "nick", "name": "笨蛋"}, -{"usage": "nick", "name": "肉豆蔻"}, -{"usage": "nick", "name": "坚果"}, -{"usage": "nick", "name": "绿洲"}, -{"usage": "nick", "name": "双簧管"}, -{"usage": "nick", "name": "海洋"}, -{"usage": "nick", "name": "八字步"}, -{"usage": "nick", "name": "辛烷"}, -{"usage": "nick", "name": "几率"}, -{"usage": "nick", "name": "食人魔"}, -{"usage": "nick", "name": "农夫移民"}, -{"usage": "nick", "name": "欧米伽"}, -{"usage": "nick", "name": "预兆"}, -{"usage": "nick", "name": "奥米克戎"}, -{"usage": "nick", "name": "泛光灯"}, -{"usage": "nick", "name": "唯一"}, -{"usage": "nick", "name": "缟玛瑙"}, -{"usage": "nick", "name": "哦"}, -{"usage": "nick", "name": "软泥"}, -{"usage": "nick", "name": "蛋白石"}, -{"usage": "nick", "name": "选择"}, -{"usage": "nick", "name": "作品"}, -{"usage": "nick", "name": "先知"}, -{"usage": "nick", "name": "橙色"}, -{"usage": "nick", "name": "东德"}, -{"usage": "nick", "name": "占卜板"}, -{"usage": "nick", "name": "不法之徒"}, -{"usage": "nick", "name": "结尾部分"}, -{"usage": "nick", "name": "越过"}, -{"usage": "nick", "name": "超速"}, -{"usage": "nick", "name": "覆盖"}, -{"usage": "nick", "name": "牛"}, -{"usage": "nick", "name": "牛津大学"}, -{"usage": "nick", "name": "疼痛"}, -{"usage": "nick", "name": "佩斯利"}, -{"usage": "nick", "name": "朋友"}, -{"usage": "nick", "name": "圣骑士"}, -{"usage": "nick", "name": "穿越"}, -{"usage": "nick", "name": "灵丹妙药"}, -{"usage": "nick", "name": "羽饰"}, -{"usage": "nick", "name": "潘乔"}, -{"usage": "nick", "name": "恐慌"}, -{"usage": "nick", "name": "装甲"}, -{"usage": "nick", "name": "典范"}, -{"usage": "nick", "name": "视差"}, -{"usage": "nick", "name": "烤干"}, -{"usage": "nick", "name": "巴黎"}, -{"usage": "nick", "name": "帕里什"}, -{"usage": "nick", "name": "鹦鹉"}, -{"usage": "nick", "name": "意大利面"}, -{"usage": "nick", "name": "同情"}, -{"usage": "nick", "name": "爱国者"}, -{"usage": "nick", "name": "兵"}, -{"usage": "nick", "name": "和平女神"}, -{"usage": "nick", "name": "和平"}, -{"usage": "nick", "name": "桃子"}, -{"usage": "nick", "name": "孔雀"}, -{"usage": "nick", "name": "花生"}, -{"usage": "nick", "name": "偷看"}, -{"usage": "nick", "name": "矮小的"}, -{"usage": "nick", "name": "鹈鹕"}, -{"usage": "nick", "name": "一分钱"}, -{"usage": "nick", "name": "完美的"}, -{"usage": "nick", "name": "橄榄石"}, -{"usage": "nick", "name": "罪犯"}, -{"usage": "nick", "name": "潮土油"}, -{"usage": "nick", "name": "法老王"}, -{"usage": "nick", "name": "酷毙了"}, -{"usage": "nick", "name": "斐"}, -{"usage": "nick", "name": "惧怕"}, -{"usage": "nick", "name": "圆周率"}, -{"usage": "nick", "name": "泡菜"}, -{"usage": "nick", "name": "泡菜"}, -{"usage": "nick", "name": "皮克"}, -{"usage": "nick", "name": "飘泊流浪的人"}, -{"usage": "nick", "name": "似松的"}, -{"usage": "nick", "name": "小指"}, -{"usage": "nick", "name": "打"}, -{"usage": "nick", "name": "美女照片"}, -{"usage": "nick", "name": "水虎鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "手枪"}, -{"usage": "nick", "name": "照片"}, -{"usage": "nick", "name": "披萨"}, -{"usage": "nick", "name": "潇洒"}, -{"usage": "nick", "name": "瘟疫"}, -{"usage": "nick", "name": "格子"}, -{"usage": "nick", "name": "铂"}, -{"usage": "nick", "name": "梅花"}, -{"usage": "nick", "name": "冥王星"}, -{"usage": "nick", "name": "坡"}, -{"usage": "nick", "name": "诗人"}, -{"usage": "nick", "name": "弹簧单高跷"}, -{"usage": "nick", "name": "波因德克斯特"}, -{"usage": "nick", "name": "毒药"}, -{"usage": "nick", "name": "吃玉米糊糊的人"}, -{"usage": "nick", "name": "英国佬"}, -{"usage": "nick", "name": "小马"}, -{"usage": "nick", "name": "马形妖怪"}, -{"usage": "nick", "name": "小孩的"}, -{"usage": "nick", "name": "流行"}, -{"usage": "nick", "name": "砰砰响"}, -{"usage": "nick", "name": "猪排"}, -{"usage": "nick", "name": "布宜诺斯艾利斯人"}, -{"usage": "nick", "name": "豪华"}, -{"usage": "nick", "name": "家常便饭"}, -{"usage": "nick", "name": "战俘"}, -{"usage": "nick", "name": "粉"}, -{"usage": "nick", "name": "权力"}, -{"usage": "nick", "name": "珍贵的"}, -{"usage": "nick", "name": "急板"}, -{"usage": "nick", "name": "椒盐卷饼"}, -{"usage": "nick", "name": "总统"}, -{"usage": "nick", "name": "刺"}, -{"usage": "nick", "name": "骄傲"}, -{"usage": "nick", "name": "主要部"}, -{"usage": "nick", "name": "打印"}, -{"usage": "nick", "name": "棱镜"}, -{"usage": "nick", "name": "奖"}, -{"usage": "nick", "name": "职业选手"}, -{"usage": "nick", "name": "进程"}, -{"usage": "nick", "name": "先知"}, -{"usage": "nick", "name": "道具"}, -{"usage": "nick", "name": "原型"}, -{"usage": "nick", "name": "普西"}, -{"usage": "nick", "name": "神经"}, -{"usage": "nick", "name": "神经病"}, -{"usage": "nick", "name": "布丁"}, -{"usage": "nick", "name": "泡芙"}, -{"usage": "nick", "name": "彪马"}, -{"usage": "nick", "name": "穿孔"}, -{"usage": "nick", "name": "紫色的"}, -{"usage": "nick", "name": "咕噜咕噜声"}, -{"usage": "nick", "name": "推杆式"}, -{"usage": "nick", "name": "PYT"}, -{"usage": "nick", "name": "毒蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "庸医"}, -{"usage": "nick", "name": "四方形"}, -{"usage": "nick", "name": "鹌鹑"}, -{"usage": "nick", "name": "地震"}, -{"usage": "nick", "name": "质量"}, -{"usage": "nick", "name": "季度"}, -{"usage": "nick", "name": "类星体"}, -{"usage": "nick", "name": "魁北克"}, -{"usage": "nick", "name": "水银"}, -{"usage": "nick", "name": "金镑"}, -{"usage": "nick", "name": "安静的"}, -{"usage": "nick", "name": "五胞胎"}, -{"usage": "nick", "name": "怪癖"}, -{"usage": "nick", "name": "测试"}, -{"usage": "nick", "name": "现状"}, -{"usage": "nick", "name": "报价"}, -{"usage": "nick", "name": "报价"}, -{"usage": "nick", "name": "辐射"}, -{"usage": "nick", "name": "雷达"}, -{"usage": "nick", "name": "愤怒"}, -{"usage": "nick", "name": "非常亲密的朋友"}, -{"usage": "nick", "name": "衣衫褴褛的"}, -{"usage": "nick", "name": "喷淋设备"}, -{"usage": "nick", "name": "兰博"}, -{"usage": "nick", "name": "摇摇欲坠的"}, -{"usage": "nick", "name": "游骑兵"}, -{"usage": "nick", "name": "狂喜"}, -{"usage": "nick", "name": "流氓"}, -{"usage": "nick", "name": "老鼠"}, -{"usage": "nick", "name": "棘轮"}, -{"usage": "nick", "name": "说胡话"}, -{"usage": "nick", "name": "乌鸦"}, -{"usage": "nick", "name": "夷为平地"}, -{"usage": "nick", "name": "剃须刀"}, -{"usage": "nick", "name": "收割者"}, -{"usage": "nick", "name": "反叛者"}, -{"usage": "nick", "name": "红色的"}, -{"usage": "nick", "name": "乡下人"}, -{"usage": "nick", "name": "重做"}, -{"usage": "nick", "name": "用烟熏"}, -{"usage": "nick", "name": "参考文献"}, -{"usage": "nick", "name": "蒙特雷人"}, -{"usage": "nick", "name": "混音"}, -{"usage": "nick", "name": "复古的"}, -{"usage": "nick", "name": "牧师"}, -{"usage": "nick", "name": "启示"}, -{"usage": "nick", "name": "雷克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "雷兹"}, -{"usage": "nick", "name": "犀牛"}, -{"usage": "nick", "name": "柔"}, -{"usage": "nick", "name": "罗德岛人"}, -{"usage": "nick", "name": "跳弹"}, -{"usage": "nick", "name": "谜题"}, -{"usage": "nick", "name": "骑手"}, -{"usage": "nick", "name": "钻井平台"}, -{"usage": "nick", "name": "装配工"}, -{"usage": "nick", "name": "开伞索"}, -{"usage": "nick", "name": "丽兹"}, -{"usage": "nick", "name": "蟑螂"}, -{"usage": "nick", "name": "障碍"}, -{"usage": "nick", "name": "巡回乐队管理员"}, -{"usage": "nick", "name": "路毙的"}, -{"usage": "nick", "name": "漫游"}, -{"usage": "nick", "name": "罗宾"}, -{"usage": "nick", "name": "机器人"}, -{"usage": "nick", "name": "岩石"}, -{"usage": "nick", "name": "火箭"}, -{"usage": "nick", "name": "岩石"}, -{"usage": "nick", "name": "罗杰"}, -{"usage": "nick", "name": "流氓"}, -{"usage": "nick", "name": "顽童"}, -{"usage": "nick", "name": "浪人"}, -{"usage": "nick", "name": "车"}, -{"usage": "nick", "name": "乐观"}, -{"usage": "nick", "name": "口红"}, -{"usage": "nick", "name": "探测器"}, -{"usage": "nick", "name": "伸长脖子看"}, -{"usage": "nick", "name": "红宝石"}, -{"usage": "nick", "name": "小淘气"}, -{"usage": "nick", "name": "俄罗斯"}, -{"usage": "nick", "name": "生锈"}, -{"usage": "nick", "name": "沙沙声"}, -{"usage": "nick", "name": "生锈"}, -{"usage": "nick", "name": "军刀"}, -{"usage": "nick", "name": "马刀"}, -{"usage": "nick", "name": "贤人"}, -{"usage": "nick", "name": "圣人"}, -{"usage": "nick", "name": "火蜥蜴"}, -{"usage": "nick", "name": "盐"}, -{"usage": "nick", "name": "武士"}, -{"usage": "nick", "name": "桑切斯"}, -{"usage": "nick", "name": "旱鸭子"}, -{"usage": "nick", "name": "南卡罗莱那人"}, -{"usage": "nick", "name": "三明治"}, -{"usage": "nick", "name": "圣白托略"}, -{"usage": "nick", "name": "蓝宝石"}, -{"usage": "nick", "name": "大脚野人"}, -{"usage": "nick", "name": "周六"}, -{"usage": "nick", "name": "土星"}, -{"usage": "nick", "name": "野蛮人"}, -{"usage": "nick", "name": "学者"}, -{"usage": "nick", "name": "萨克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "无赖汉"}, -{"usage": "nick", "name": "疤痕"}, -{"usage": "nick", "name": "注意力分散"}, -{"usage": "nick", "name": "闪烁"}, -{"usage": "nick", "name": "接穗"}, -{"usage": "nick", "name": "烧焦"}, -{"usage": "nick", "name": "蝎子"}, -{"usage": "nick", "name": "利物浦人"}, -{"usage": "nick", "name": "童子军"}, -{"usage": "nick", "name": "刮"}, -{"usage": "nick", "name": "刮伤"}, -{"usage": "nick", "name": "草率的"}, -{"usage": "nick", "name": "尖锐刺耳"}, -{"usage": "nick", "name": "谣言"}, -{"usage": "nick", "name": "长柄大镰刀"}, -{"usage": "nick", "name": "老二"}, -{"usage": "nick", "name": "第二个"}, -{"usage": "nick", "name": "乌贼"}, -{"usage": "nick", "name": "伺服"}, -{"usage": "nick", "name": "七个"}, -{"usage": "nick", "name": "老七"}, -{"usage": "nick", "name": "阴影"}, -{"usage": "nick", "name": "影子"}, -{"usage": "nick", "name": "粗野的"}, -{"usage": "nick", "name": "摇"}, -{"usage": "nick", "name": "摇摇欲坠的"}, -{"usage": "nick", "name": "鲨鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "锋利的"}, -{"usage": "nick", "name": "工作"}, -{"usage": "nick", "name": "酋长"}, -{"usage": "nick", "name": "恶作剧"}, -{"usage": "nick", "name": "治安官"}, -{"usage": "nick", "name": "夏洛克"}, -{"usage": "nick", "name": "机智的"}, -{"usage": "nick", "name": "发光"}, -{"usage": "nick", "name": "闪亮的"}, -{"usage": "nick", "name": "刀"}, -{"usage": "nick", "name": "颤抖"}, -{"usage": "nick", "name": "冲击"}, -{"usage": "nick", "name": "嘘"}, -{"usage": "nick", "name": "矮个子"}, -{"usage": "nick", "name": "表演者"}, -{"usage": "nick", "name": "表演时间"}, -{"usage": "nick", "name": "分解"}, -{"usage": "nick", "name": "虾"}, -{"usage": "nick", "name": "缩小"}, -{"usage": "nick", "name": "洗牌"}, -{"usage": "nick", "name": "西西里人"}, -{"usage": "nick", "name": "西西里"}, -{"usage": "nick", "name": "病"}, -{"usage": "nick", "name": "神经有问题的人"}, -{"usage": "nick", "name": "响尾蛇导弹"}, -{"usage": "nick", "name": "锯齿山"}, -{"usage": "nick", "name": "谢特"}, -{"usage": "nick", "name": "西格玛"}, -{"usage": "nick", "name": "丝绸"}, -{"usage": "nick", "name": "筒仓"}, -{"usage": "nick", "name": "银"}, -{"usage": "nick", "name": "单"}, -{"usage": "nick", "name": "单调的节奏"}, -{"usage": "nick", "name": "塞壬"}, -{"usage": "nick", "name": "六个"}, -{"usage": "nick", "name": "六号"}, -{"usage": "nick", "name": "老六"}, -{"usage": "nick", "name": "十六岁"}, -{"usage": "nick", "name": "匆匆离去"}, -{"usage": "nick", "name": "白鲑"}, -{"usage": "nick", "name": "草图"}, -{"usage": "nick", "name": "皮"}, -{"usage": "nick", "name": "跳过"}, -{"usage": "nick", "name": "队长"}, -{"usage": "nick", "name": "天空"}, -{"usage": "nick", "name": "草率的"}, -{"usage": "nick", "name": "闹剧"}, -{"usage": "nick", "name": "削减"}, -{"usage": "nick", "name": "捉鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "雪橇"}, -{"usage": "nick", "name": "睡眠"}, -{"usage": "nick", "name": "困了"}, -{"usage": "nick", "name": "浮油"}, -{"usage": "nick", "name": "苗条的"}, -{"usage": "nick", "name": "麻俐的"}, -{"usage": "nick", "name": "银"}, -{"usage": "nick", "name": "懒惰"}, -{"usage": "nick", "name": "慢"}, -{"usage": "nick", "name": "聪明的"}, -{"usage": "nick", "name": "自作聪明的人"}, -{"usage": "nick", "name": "粉碎"}, -{"usage": "nick", "name": "吞云吐雾的人"}, -{"usage": "nick", "name": "烟雾"}, -{"usage": "nick", "name": "烟雾缭绕的"}, -{"usage": "nick", "name": "光滑的"}, -{"usage": "nick", "name": "涂抹"}, -{"usage": "nick", "name": "混乱"}, -{"usage": "nick", "name": "蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "蛇咬伤"}, -{"usage": "nick", "name": "提前"}, -{"usage": "nick", "name": "偷偷摸摸"}, -{"usage": "nick", "name": "爱打喷嚏"}, -{"usage": "nick", "name": "喷嚏鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "哼鼻子"}, -{"usage": "nick", "name": "雪"}, -{"usage": "nick", "name": "雪人"}, -{"usage": "nick", "name": "舒适的"}, -{"usage": "nick", "name": "套接字"}, -{"usage": "nick", "name": "柔弱的人"}, -{"usage": "nick", "name": "太阳"}, -{"usage": "nick", "name": "太阳能"}, -{"usage": "nick", "name": "单挑"}, -{"usage": "nick", "name": "声波"}, -{"usage": "nick", "name": "俄克拉荷马州人"}, -{"usage": "nick", "name": "烟尘"}, -{"usage": "nick", "name": "灵魂"}, -{"usage": "nick", "name": "南"}, -{"usage": "nick", "name": "空间"}, -{"usage": "nick", "name": "调皮鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "火花"}, -{"usage": "nick", "name": "充满活力的"}, -{"usage": "nick", "name": "麻雀"}, -{"usage": "nick", "name": "产卵"}, -{"usage": "nick", "name": "怪人"}, -{"usage": "nick", "name": "幽灵"}, -{"usage": "nick", "name": "快速"}, -{"usage": "nick", "name": "使人入迷的小说"}, -{"usage": "nick", "name": "斯芬克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "香料"}, -{"usage": "nick", "name": "辣的"}, -{"usage": "nick", "name": "蜘蛛"}, -{"usage": "nick", "name": "使整洁"}, -{"usage": "nick", "name": "整洁的"}, -{"usage": "nick", "name": "精神"}, -{"usage": "nick", "name": "碎片"}, -{"usage": "nick", "name": "分裂"}, -{"usage": "nick", "name": "斯波克"}, -{"usage": "nick", "name": "海绵"}, -{"usage": "nick", "name": "体育运动"}, -{"usage": "nick", "name": "现货"}, -{"usage": "nick", "name": "马铃薯"}, -{"usage": "nick", "name": "土豆"}, -{"usage": "nick", "name": "矮胖子"}, -{"usage": "nick", "name": "小队"}, -{"usage": "nick", "name": "清洁刷"}, -{"usage": "nick", "name": "鱿鱼"}, -{"usage": "nick", "name": "乱涂乱画"}, -{"usage": "nick", "name": "喷射"}, -{"usage": "nick", "name": "断奏"}, -{"usage": "nick", "name": "错开"}, -{"usage": "nick", "name": "跟踪狂"}, -{"usage": "nick", "name": "明星"}, -{"usage": "nick", "name": "盯着看"}, -{"usage": "nick", "name": "统计"}, -{"usage": "nick", "name": "统计数据"}, -{"usage": "nick", "name": "钢"}, -{"usage": "nick", "name": "刺痛"}, -{"usage": "nick", "name": "臭鬼"}, -{"usage": "nick", "name": "臭"}, -{"usage": "nick", "name": "针"}, -{"usage": "nick", "name": "石头"}, -{"usage": "nick", "name": "风暴"}, -{"usage": "nick", "name": "故事"}, -{"usage": "nick", "name": "流浪"}, -{"usage": "nick", "name": "拉伸"}, -{"usage": "nick", "name": "前锋"}, -{"usage": "nick", "name": "选通脉冲"}, -{"usage": "nick", "name": "漫步"}, -{"usage": "nick", "name": "闷热的"}, -{"usage": "nick", "name": "眩晕"}, -{"usage": "nick", "name": "出色的人"}, -{"usage": "nick", "name": "豆煮玉米"}, -{"usage": "nick", "name": "糖"}, -{"usage": "nick", "name": "甜言蜜语"}, -{"usage": "nick", "name": "苏丹"}, -{"usage": "nick", "name": "周日"}, -{"usage": "nick", "name": "阳光明媚的"}, -{"usage": "nick", "name": "超级"}, -{"usage": "nick", "name": "超级巨星"}, -{"usage": "nick", "name": "神枪手"}, -{"usage": "nick", "name": "飙升"}, -{"usage": "nick", "name": "斯文加利"}, -{"usage": "nick", "name": "印度教大师"}, -{"usage": "nick", "name": "沼泽"}, -{"usage": "nick", "name": "燕式跳水"}, -{"usage": "nick", "name": "天鹅之歌"}, -{"usage": "nick", "name": "爱打扮的"}, -{"usage": "nick", "name": "斯旺西"}, -{"usage": "nick", "name": "甜蜜的"}, -{"usage": "nick", "name": "甜姐儿"}, -{"usage": "nick", "name": "三心二意"}, -{"usage": "nick", "name": "迅速的"}, -{"usage": "nick", "name": "冒牌货"}, -{"usage": "nick", "name": "开关"}, -{"usage": "nick", "name": "突如其来的变化"}, -{"usage": "nick", "name": "神魂颠倒"}, -{"usage": "nick", "name": "同步"}, -{"usage": "nick", "name": "综合症"}, -{"usage": "nick", "name": "禁忌"}, -{"usage": "nick", "name": "太妃糖"}, -{"usage": "nick", "name": "棕黄色"}, -{"usage": "nick", "name": "探戈"}, -{"usage": "nick", "name": "坦克"}, -{"usage": "nick", "name": "塔巴蒂奥"}, -{"usage": "nick", "name": "焦油"}, -{"usage": "nick", "name": "塔斯马尼亚人"}, -{"usage": "nick", "name": "马铃薯"}, -{"usage": "nick", "name": "刺青"}, -{"usage": "nick", "name": "陶"}, -{"usage": "nick", "name": "技术"}, -{"usage": "nick", "name": "泰迪"}, -{"usage": "nick", "name": "搬弄是非的"}, -{"usage": "nick", "name": "电视"}, -{"usage": "nick", "name": "脾气"}, -{"usage": "nick", "name": "十个"}, -{"usage": "nick", "name": "十元纸币"}, -{"usage": "nick", "name": "南方佬"}, -{"usage": "nick", "name": "苏格兰高地人"}, -{"usage": "nick", "name": "特克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "那个人"}, -{"usage": "nick", "name": "西塔"}, -{"usage": "nick", "name": "第三"}, -{"usage": "nick", "name": "渴"}, -{"usage": "nick", "name": "渴了"}, -{"usage": "nick", "name": "十三"}, -{"usage": "nick", "name": "刺"}, -{"usage": "nick", "name": "打"}, -{"usage": "nick", "name": "老三"}, -{"usage": "nick", "name": "雷声"}, -{"usage": "nick", "name": "吓坏了的"}, -{"usage": "nick", "name": "周四"}, -{"usage": "nick", "name": "激情风暴"}, -{"usage": "nick", "name": "雀鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "珍闻"}, -{"usage": "nick", "name": "扎染"}, -{"usage": "nick", "name": "老虎"}, -{"usage": "nick", "name": "木材"}, -{"usage": "nick", "name": "小"}, -{"usage": "nick", "name": "泰坦"}, -{"usage": "nick", "name": "蟾蜍"}, -{"usage": "nick", "name": "羊肚菌"}, -{"usage": "nick", "name": "马屁精"}, -{"usage": "nick", "name": "烤面包片"}, -{"usage": "nick", "name": "番茄"}, -{"usage": "nick", "name": "明天"}, -{"usage": "nick", "name": "工具"}, -{"usage": "nick", "name": "亲密的人"}, -{"usage": "nick", "name": "黄玉"}, -{"usage": "nick", "name": "乱七八糟的"}, -{"usage": "nick", "name": "火炬"}, -{"usage": "nick", "name": "鱼雷"}, -{"usage": "nick", "name": "托托"}, -{"usage": "nick", "name": "塔"}, -{"usage": "nick", "name": "悲剧"}, -{"usage": "nick", "name": "火车"}, -{"usage": "nick", "name": "恍惚"}, -{"usage": "nick", "name": "宝"}, -{"usage": "nick", "name": "三弦琴"}, -{"usage": "nick", "name": "技巧"}, -{"usage": "nick", "name": "顽皮的"}, -{"usage": "nick", "name": "棘手的"}, -{"usage": "nick", "name": "三一"}, -{"usage": "nick", "name": "波尔图人"}, -{"usage": "nick", "name": "三倍"}, -{"usage": "nick", "name": "特利克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "巨魔"}, -{"usage": "nick", "name": "巨魔"}, -{"usage": "nick", "name": "真理"}, -{"usage": "nick", "name": "茯苓"}, -{"usage": "nick", "name": "周二"}, -{"usage": "nick", "name": "曲调"}, -{"usage": "nick", "name": "涡轮增压"}, -{"usage": "nick", "name": "火鸡"}, -{"usage": "nick", "name": "乌龟"}, -{"usage": "nick", "name": "图斯克"}, -{"usage": "nick", "name": "图图"}, -{"usage": "nick", "name": "卑鄙的人"}, -{"usage": "nick", "name": "嫩枝"}, -{"usage": "nick", "name": "苗条的"}, -{"usage": "nick", "name": "双胞胎"}, -{"usage": "nick", "name": "抽搐"}, -{"usage": "nick", "name": "两个"}, -{"usage": "nick", "name": "小孩子"}, -{"usage": "nick", "name": "台风"}, -{"usage": "nick", "name": "暴君"}, -{"usage": "nick", "name": "超级"}, -{"usage": "nick", "name": "尤比克"}, -{"usage": "nick", "name": "Uh-Oh"}, -{"usage": "nick", "name": "尤克里里琴"}, -{"usage": "nick", "name": "末音节"}, -{"usage": "nick", "name": "超"}, -{"usage": "nick", "name": "棕色的"}, -{"usage": "nick", "name": "暗影"}, -{"usage": "nick", "name": "裁判"}, -{"usage": "nick", "name": "无数的"}, -{"usage": "nick", "name": "失败者"}, -{"usage": "nick", "name": "地下"}, -{"usage": "nick", "name": "撤销"}, -{"usage": "nick", "name": "不可饶恕"}, -{"usage": "nick", "name": "统一的"}, -{"usage": "nick", "name": "单位"}, -{"usage": "nick", "name": "第一"}, -{"usage": "nick", "name": "不可阻挡的"}, -{"usage": "nick", "name": "宇普西龙"}, -{"usage": "nick", "name": "自命不凡的人"}, -{"usage": "nick", "name": "天王星"}, -{"usage": "nick", "name": "冲动"}, -{"usage": "nick", "name": "犹他人"}, -{"usage": "nick", "name": "情人节"}, -{"usage": "nick", "name": "匆匆离开"}, -{"usage": "nick", "name": "鞋面"}, -{"usage": "nick", "name": "蒸汽"}, -{"usage": "nick", "name": "向量"}, -{"usage": "nick", "name": "蔬菜"}, -{"usage": "nick", "name": "维加斯"}, -{"usage": "nick", "name": "报复"}, -{"usage": "nick", "name": "威尼斯"}, -{"usage": "nick", "name": "毒液"}, -{"usage": "nick", "name": "超大杯"}, -{"usage": "nick", "name": "金星"}, -{"usage": "nick", "name": "眩晕"}, -{"usage": "nick", "name": "才能"}, -{"usage": "nick", "name": "否决"}, -{"usage": "nick", "name": "烦恼"}, -{"usage": "nick", "name": "胜利"}, -{"usage": "nick", "name": "取景器"}, -{"usage": "nick", "name": "维京人"}, -{"usage": "nick", "name": "醋"}, -{"usage": "nick", "name": "贵宾"}, -{"usage": "nick", "name": "毒蛇"}, -{"usage": "nick", "name": "伏特"}, -{"usage": "nick", "name": "志愿者"}, -{"usage": "nick", "name": "伏都教"}, -{"usage": "nick", "name": "沃克斯"}, -{"usage": "nick", "name": "秃鹰"}, -{"usage": "nick", "name": "瓦克"}, -{"usage": "nick", "name": "华夫饼"}, -{"usage": "nick", "name": "醒来"}, -{"usage": "nick", "name": "沃克"}, -{"usage": "nick", "name": "壁花"}, -{"usage": "nick", "name": "减弱"}, -{"usage": "nick", "name": "水性杨花的女人"}, -{"usage": "nick", "name": "战争"}, -{"usage": "nick", "name": "监狱长"}, -{"usage": "nick", "name": "军阀"}, -{"usage": "nick", "name": "征途"}, -{"usage": "nick", "name": "疣猪"}, -{"usage": "nick", "name": "黄鼠狼"}, -{"usage": "nick", "name": "楔子"}, -{"usage": "nick", "name": "周三"}, -{"usage": "nick", "name": "怪人"}, -{"usage": "nick", "name": "西德佬"}, -{"usage": "nick", "name": "西"}, -{"usage": "nick", "name": "西部人"}, -{"usage": "nick", "name": "西部佬"}, -{"usage": "nick", "name": "老生常谈的"}, -{"usage": "nick", "name": "反复无常"}, -{"usage": "nick", "name": "旋风"}, -{"usage": "nick", "name": "威士忌"}, -{"usage": "nick", "name": "耳语"}, -{"usage": "nick", "name": "白色"}, -{"usage": "nick", "name": "奇才"}, -{"usage": "nick", "name": "威兹班"}, -{"usage": "nick", "name": "哇"}, -{"usage": "nick", "name": "为什么"}, -{"usage": "nick", "name": "小部件"}, -{"usage": "nick", "name": "摆动"}, -{"usage": "nick", "name": "野生"}, -{"usage": "nick", "name": "莽撞的人"}, -{"usage": "nick", "name": "懦弱的"}, -{"usage": "nick", "name": "饶舌之人"}, -{"usage": "nick", "name": "翅膀"}, -{"usage": "nick", "name": "剔出"}, -{"usage": "nick", "name": "惨败"}, -{"usage": "nick", "name": "线"}, -{"usage": "nick", "name": "电线"}, -{"usage": "nick", "name": "自以为聪明者"}, -{"usage": "nick", "name": "向导"}, -{"usage": "nick", "name": "狼"}, -{"usage": "nick", "name": "狼人"}, -{"usage": "nick", "name": "想知道"}, -{"usage": "nick", "name": "书呆子"}, -{"usage": "nick", "name": "旺卡"}, -{"usage": "nick", "name": "靠不住的"}, -{"usage": "nick", "name": "汪"}, -{"usage": "nick", "name": "兰开夏人"}, -{"usage": "nick", "name": "老王"}, -{"usage": "nick", "name": "词"}, -{"usage": "nick", "name": "蠕虫"}, -{"usage": "nick", "name": "哇"}, -{"usage": "nick", "name": "幽灵"}, -{"usage": "nick", "name": "忿怒"}, -{"usage": "nick", "name": "造成"}, -{"usage": "nick", "name": "沉船"}, -{"usage": "nick", "name": "肇事者"}, -{"usage": "nick", "name": "坏蛋"}, -{"usage": "nick", "name": "韩国帝王"}, -{"usage": "nick", "name": "Xi"}, -{"usage": "nick", "name": "x射线"}, -{"usage": "nick", "name": "Yadda Yadda"}, -{"usage": "nick", "name": "雅虎"}, -{"usage": "nick", "name": "山药"}, -{"usage": "nick", "name": "美国佬"}, -{"usage": "nick", "name": "杨基佬"}, -{"usage": "nick", "name": "亚迪"}, -{"usage": "nick", "name": "雅特"}, -{"usage": "nick", "name": "黄色的"}, -{"usage": "nick", "name": "懦夫"}, -{"usage": "nick", "name": "金翼啄木鸟"}, -{"usage": "nick", "name": "雪人"}, -{"usage": "nick", "name": "迎泽"}, -{"usage": "nick", "name": "乡巴佬"}, -{"usage": "nick", "name": "密歇根上半岛人"}, -{"usage": "nick", "name": "年轻人"}, -{"usage": "nick", "name": "悠悠球"}, -{"usage": "nick", "name": "令人反感的"}, -{"usage": "nick", "name": "百胜百胜"}, -{"usage": "nick", "name": "精力"}, -{"usage": "nick", "name": "斑马"}, -{"usage": "nick", "name": "老Z"}, -{"usage": "nick", "name": "时代精神"}, -{"usage": "nick", "name": "禅"}, -{"usage": "nick", "name": "天顶"}, -{"usage": "nick", "name": "零"}, -{"usage": "nick", "name": "泽塔"}, -{"usage": "nick", "name": "急转"}, -{"usage": "nick", "name": "瑞格"}, -{"usage": "nick", "name": "锯齿形"}, -{"usage": "nick", "name": "无价值之物"}, -{"usage": "nick", "name": "邮政编码"}, -{"usage": "nick", "name": "活泼的"}, -{"usage": "nick", "name": "星座"}, -{"usage": "nick", "name": "区"}, -{"usage": "nick", "name": "巴拿马美国人"}, -{"usage": "nick", "name": "巴拿马美国佬"}, -{"usage": "nick", "name": "不省人事"}, -{"usage": "nick", "name": "变焦"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "阿杰伊·钱德拉"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "亚历山大·德米特里耶夫"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "亚历山大·克里奇科"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "亚历山大·威克斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "阿尔法伊"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "安德鲁·瓜斯泰拉"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "安德鲁·韦伯斯特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "安东尼·伯利"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "安东·斯特鲁伊克"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "阿克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "阿格斯·M.·洛厄尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "阿切尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "阿童木"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "本杰明·里普洛格尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "本·麦克卢尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "博巴洛特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "布莱恩·戴维森"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "布莱恩·霍斯特曼"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "夏洛特·霍尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "克里斯多夫·福林"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "克里斯·沃特金斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "克莱·福克森塔尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "加里同志"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "克雷格·弗格森"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "克雷格·马顿"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "达喀尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "丹尼尔·安菲尔德"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "丹尼尔·丹尼希"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "戴夫·斯蒂尔德文森"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "迪克·瑟吉斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "多利奥"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "道格·奥格登"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "希尔克·范德沙夫博士"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "达斯克·高"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "埃利·福里斯特·基顿"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "恩里克·阿隆索"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "埃里克·鲁萨克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "埃里克·汉格布勒"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "伊芙琳·弗罗斯特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "菲利克斯·阿普林"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "菲利克斯·福克斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "弗罗森·福克希"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "加百利·唐"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "加楚"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "格伦·卢恩塞特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "纪尧姆·勒比格特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "古尔法斯·马戈洛克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "古尔戈·哈克波夫"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "汉克·莱克拉姆"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "哈瑞斯·瑟本"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "荷马"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "休伯特·休斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "休伯特·罗登博"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "伊恩·克利尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "詹姆斯·肯尼"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "杰夫·梅杰"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "延斯·贝克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "热雷米亚斯·卜拉布"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "吉姆·兰德龙"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "吉姆·韦弗"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "约翰·恩尼恩"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "约翰·哈梅尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "约瑟夫·扎卡维·巴特利特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "约书亚·扬"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "贾斯汀·麦金农"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "卡米尔·克里维森"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "黑川健二"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "凯文·格拉索"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "凯文·威特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "哈立德·拉希德"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "拉克兰"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "拉瑞安"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "劳里·丹尼斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "列昂尼德·瓦斯莱夫"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "列弗·米希金"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "马尼柯·德帕赛文"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "马克·'坏男孩'·巴多伊"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "马丁·斯文松"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "马丁·伍达德"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "马特·戴维斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "马修·圣约翰"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "马特·威廉姆斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "迈克尔·'死于非命'·琼斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "迈克尔·希尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "迈克尔·金凯德"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "米歇尔·贝杰龙"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "米克·巴特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "米格尔·赫尔梅斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "迈尔斯·普洛韦斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "米洛克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "南森·卡恩"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "纳撒尼尔·福特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "尼克·'轰炸机'·帕克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "尼克·斯蒂芬"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "欧文·邓恩"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "帕斯卡尔·菲利波维奇"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "保罗·华莱士"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "彼特·斯皮尔伯格"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "菲力浦·特朗布莱"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "瑞克·'桀骜不驯之人'"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "拉奎尔·麦克马洪"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "雷蒙德·贝莱斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "雷诺·帕克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "罗布·基斯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "罗布·韦策尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "罗尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "罗尼·马格努松"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "罗恩·'噪音'·哈基姆"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "鲁道夫·施密特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "罗素·雷诺兹三世"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "山姆·施泰因"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "肖恩·邓肯"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "塞巴斯蒂安·雅弗雷"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "萨拉勒·科伊尔"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "希姆·费尔米"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "西蒙·托雷森·赫尔特"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "斯诺·'喵星人'"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "斯帕洛·格里芬"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "斯帕兹·佩克洛特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "史蒂文·彼得森"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "斯泰特纳"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "索奇·加博尔·费伦茨"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "托马斯·拉尔森"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "托拜厄斯·弗兰克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "托德里克·罗霍普"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "托马斯·西蒙"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "汤姆·霍珀"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "砺波·约根森"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "通萨"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "特拉维斯·吉布森"}, -{"usage": "backer", "gender": "female", "name": "特里安娜"}, -{"usage": "backer", "gender": "unisex", "name": "尤瑞斯特·麦克普鲁丹特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "维克多·库罗皮尼科"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "韦恩·A.·阿瑟顿"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "威廉·福里斯特"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "威尔·沃克"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "温塔尔·戈特伯德"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "正男"}, -{"usage": "backer", "gender": "male", "name": "知傲"}, -{"usage": "city", "name": "万斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "不伦瑞克"}, -{"usage": "city", "name": "不来梅"}, -{"usage": "city", "name": "东哈德姆"}, -{"usage": "city", "name": "东哈特福德"}, -{"usage": "city", "name": "东布里奇沃特"}, -{"usage": "city", "name": "东布鲁克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "东普罗维登斯"}, -{"usage": "city", "name": "东朗梅多"}, -{"usage": "city", "name": "东格兰比"}, -{"usage": "city", "name": "东格林威治"}, -{"usage": "city", "name": "东汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "东温莎"}, -{"usage": "city", "name": "东港"}, -{"usage": "city", "name": "东米利诺基特"}, -{"usage": "city", "name": "东莱姆"}, -{"usage": "city", "name": "东蒙彼利埃"}, -{"usage": "city", "name": "东金斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "东马柴厄斯"}, -{"usage": "city", "name": "中国"}, -{"usage": "city", "name": "中心港"}, -{"usage": "city", "name": "丹伯里"}, -{"usage": "city", "name": "丹尼斯"}, -{"usage": "city", "name": "丹尼斯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "丹尼斯镇"}, -{"usage": "city", "name": "丹巴顿郡"}, -{"usage": "city", "name": "丹弗斯"}, -{"usage": "city", "name": "丹弗斯"}, -{"usage": "city", "name": "丹比"}, -{"usage": "city", "name": "丹维尔"}, -{"usage": "city", "name": "丹麦"}, -{"usage": "city", "name": "乔治敦"}, -{"usage": "city", "name": "亚历山大"}, -{"usage": "city", "name": "亚历山大里亚"}, -{"usage": "city", "name": "亚当斯"}, -{"usage": "city", "name": "亨尼克"}, -{"usage": "city", "name": "亨廷顿"}, -{"usage": "city", "name": "什鲁斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "他泊山"}, -{"usage": "city", "name": "代顿"}, -{"usage": "city", "name": "伊丽莎白角"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特姆"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特福德"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "伊普斯威奇"}, -{"usage": "city", "name": "伊格尔莱克"}, -{"usage": "city", "name": "伊诺斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "伊顿"}, -{"usage": "city", "name": "伍兹塔克"}, -{"usage": "city", "name": "伍利奇"}, -{"usage": "city", "name": "伍德伯里"}, -{"usage": "city", "name": "伍德兰"}, -{"usage": "city", "name": "伍德布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "伍德福德"}, -{"usage": "city", "name": "伍德维尔"}, -{"usage": "city", "name": "伍斯特"}, -{"usage": "city", "name": "伦敦德里"}, -{"usage": "city", "name": "伦瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "伦道夫"}, -{"usage": "city", "name": "伯丁罕"}, -{"usage": "city", "name": "伯克"}, -{"usage": "city", "name": "伯克利"}, -{"usage": "city", "name": "伯克郡"}, -{"usage": "city", "name": "伯利恒"}, -{"usage": "city", "name": "伯恩"}, -{"usage": "city", "name": "伯灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "伯瑞特波罗"}, -{"usage": "city", "name": "伯纳姆"}, -{"usage": "city", "name": "伯纳德斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "佛罗里达"}, -{"usage": "city", "name": "佩勒姆马勒衔"}, -{"usage": "city", "name": "佩珀勒尔"}, -{"usage": "city", "name": "佩里"}, -{"usage": "city", "name": "克伦威尔"}, -{"usage": "city", "name": "克兰斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "克利夫顿"}, -{"usage": "city", "name": "克劳福德"}, -{"usage": "city", "name": "克劳顿市"}, -{"usage": "city", "name": "克拉伦登"}, -{"usage": "city", "name": "克拉克斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "克拉克斯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "克拉夫伯里"}, -{"usage": "city", "name": "克林顿"}, -{"usage": "city", "name": "克莱蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "克里斯特尔"}, -{"usage": "city", "name": "兰开斯特"}, -{"usage": "city", "name": "兰德格罗夫"}, -{"usage": "city", "name": "兰登"}, -{"usage": "city", "name": "兰达夫"}, -{"usage": "city", "name": "内蒂克"}, -{"usage": "city", "name": "冬青山"}, -{"usage": "city", "name": "切姆斯福德"}, -{"usage": "city", "name": "切尔西"}, -{"usage": "city", "name": "切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "切斯特维尔"}, -{"usage": "city", "name": "切斯特菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "切比克岛"}, -{"usage": "city", "name": "切里菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "列克星顿"}, -{"usage": "city", "name": "利伯蒂"}, -{"usage": "city", "name": "利兹"}, -{"usage": "city", "name": "利奇菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "利弗莫尔"}, -{"usage": "city", "name": "利弗莫尔福尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "利明顿"}, -{"usage": "city", "name": "利特尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "利默里克郡"}, -{"usage": "city", "name": "剑桥"}, -{"usage": "city", "name": "加兰"}, -{"usage": "city", "name": "加德纳"}, -{"usage": "city", "name": "加来"}, -{"usage": "city", "name": "加菲尔德种植园"}, -{"usage": "city", "name": "加迪纳"}, -{"usage": "city", "name": "劳伦斯"}, -{"usage": "city", "name": "劳登"}, -{"usage": "city", "name": "勒德洛"}, -{"usage": "city", "name": "勒普斯特尔"}, -{"usage": "city", "name": "北亚当斯"}, -{"usage": "city", "name": "北史密斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "北地市"}, -{"usage": "city", "name": "北安多福"}, -{"usage": "city", "name": "北安普敦"}, -{"usage": "city", "name": "北布兰福德"}, -{"usage": "city", "name": "北布鲁克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "北希罗"}, -{"usage": "city", "name": "北斯托宁顿"}, -{"usage": "city", "name": "北普罗维登斯"}, -{"usage": "city", "name": "北汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "北贝里克"}, -{"usage": "city", "name": "北迦南"}, -{"usage": "city", "name": "北金斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "北阿特尔伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "北雅茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "北雷丁"}, -{"usage": "city", "name": "匹兹堡"}, -{"usage": "city", "name": "华盛顿"}, -{"usage": "city", "name": "南伯灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "南哈德利"}, -{"usage": "city", "name": "南安普敦"}, -{"usage": "city", "name": "南布里斯托"}, -{"usage": "city", "name": "南托马斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "南汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "南波特兰"}, -{"usage": "city", "name": "南海罗"}, -{"usage": "city", "name": "南温莎"}, -{"usage": "city", "name": "南贝威克"}, -{"usage": "city", "name": "南金斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "博伊尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "博克斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "博克斯福德"}, -{"usage": "city", "name": "博尔顿市"}, -{"usage": "city", "name": "博斯考恩"}, -{"usage": "city", "name": "卡伯特"}, -{"usage": "city", "name": "卡勒巴西特谷"}, -{"usage": "city", "name": "卡姆登"}, -{"usage": "city", "name": "卡弗"}, -{"usage": "city", "name": "卡拉滕克"}, -{"usage": "city", "name": "卡文迪许"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯威尔"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯尔山"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯廷"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯科"}, -{"usage": "city", "name": "卡明顿"}, -{"usage": "city", "name": "卡梅尔"}, -{"usage": "city", "name": "卡特勒"}, -{"usage": "city", "name": "卡罗尔"}, -{"usage": "city", "name": "卡罗尔种植园"}, -{"usage": "city", "name": "卡莱尔"}, -{"usage": "city", "name": "卡里布"}, -{"usage": "city", "name": "卡里种植园"}, -{"usage": "city", "name": "卢嫩堡"}, -{"usage": "city", "name": "卢贝克"}, -{"usage": "city", "name": "卫斯特利"}, -{"usage": "city", "name": "厄普顿"}, -{"usage": "city", "name": "古尔兹伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "史密斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "吉利厄德"}, -{"usage": "city", "name": "吉尔"}, -{"usage": "city", "name": "吉尔德霍尔"}, -{"usage": "city", "name": "吉尔曼顿"}, -{"usage": "city", "name": "吉尔瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "吉尔福德"}, -{"usage": "city", "name": "吉尔福德"}, -{"usage": "city", "name": "哈伯兹"}, -{"usage": "city", "name": "哈伯顿"}, -{"usage": "city", "name": "哈佛"}, -{"usage": "city", "name": "哈利法克斯"}, -{"usage": "city", "name": "哈姆林"}, -{"usage": "city", "name": "哈姆登"}, -{"usage": "city", "name": "哈德利"}, -{"usage": "city", "name": "哈德威克"}, -{"usage": "city", "name": "哈德森"}, -{"usage": "city", "name": "哈波斯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "哈洛韦尔"}, -{"usage": "city", "name": "哈温顿"}, -{"usage": "city", "name": "哈灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "哈特兰"}, -{"usage": "city", "name": "哈特福德"}, -{"usage": "city", "name": "哈特菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "哈特镇"}, -{"usage": "city", "name": "哈莫尼"}, -{"usage": "city", "name": "哈蒙德"}, -{"usage": "city", "name": "哈达姆"}, -{"usage": "city", "name": "哈里奇"}, -{"usage": "city", "name": "哈里斯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "哈里森"}, -{"usage": "city", "name": "哥伦比亚"}, -{"usage": "city", "name": "哥伦比亚福尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "因达斯特里"}, -{"usage": "city", "name": "图克斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "图顿波瑞"}, -{"usage": "city", "name": "圣乔治"}, -{"usage": "city", "name": "圣奥尔本斯"}, -{"usage": "city", "name": "圣弗朗西斯"}, -{"usage": "city", "name": "圣约翰斯博瑞"}, -{"usage": "city", "name": "圣约翰种植园"}, -{"usage": "city", "name": "圣阿加莎"}, -{"usage": "city", "name": "坎伯兰郡"}, -{"usage": "city", "name": "坎普顿"}, -{"usage": "city", "name": "坎特伯雷"}, -{"usage": "city", "name": "坎顿"}, -{"usage": "city", "name": "坦普尔"}, -{"usage": "city", "name": "坦普尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "埃丁顿"}, -{"usage": "city", "name": "埃克塞特"}, -{"usage": "city", "name": "埃勒尔"}, -{"usage": "city", "name": "埃塞克斯"}, -{"usage": "city", "name": "埃奇库姆"}, -{"usage": "city", "name": "埃姆斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "埃尔斯沃思"}, -{"usage": "city", "name": "埃尔莫尔"}, -{"usage": "city", "name": "埃平"}, -{"usage": "city", "name": "埃弗雷特"}, -{"usage": "city", "name": "埃德加敦"}, -{"usage": "city", "name": "埃德蒙兹"}, -{"usage": "city", "name": "埃普索姆"}, -{"usage": "city", "name": "埃林顿"}, -{"usage": "city", "name": "埃格勒蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "埃特纳"}, -{"usage": "city", "name": "埃登"}, -{"usage": "city", "name": "埃芬厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "培诺伯斯科特"}, -{"usage": "city", "name": "基恩"}, -{"usage": "city", "name": "基林顿"}, -{"usage": "city", "name": "基灵利"}, -{"usage": "city", "name": "基灵沃思"}, -{"usage": "city", "name": "基特里"}, -{"usage": "city", "name": "塔姆沃思"}, -{"usage": "city", "name": "塔尔梅奇"}, -{"usage": "city", "name": "塞勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "塞巴戈"}, -{"usage": "city", "name": "塞布伊斯种植园"}, -{"usage": "city", "name": "塞贝克"}, -{"usage": "city", "name": "墨西哥"}, -{"usage": "city", "name": "士麦纳"}, -{"usage": "city", "name": "夏洛特"}, -{"usage": "city", "name": "多佛-福克斯克罗夫特"}, -{"usage": "city", "name": "多佛尔"}, -{"usage": "city", "name": "多塞特"}, -{"usage": "city", "name": "多尔切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "大巴灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "天鹅岛"}, -{"usage": "city", "name": "奇切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "奇尔马克"}, -{"usage": "city", "name": "奇科皮"}, -{"usage": "city", "name": "奥克兰"}, -{"usage": "city", "name": "奥克姆"}, -{"usage": "city", "name": "奥克布拉夫斯"}, -{"usage": "city", "name": "奥克斯博"}, -{"usage": "city", "name": "奥克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "奥兰"}, -{"usage": "city", "name": "奥兰治"}, -{"usage": "city", "name": "奥古斯塔"}, -{"usage": "city", "name": "奥威尔"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔堡"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔巴尼"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔德敦"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔斯黑德"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔福德"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔良"}, -{"usage": "city", "name": "奥尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "奥提斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "奥斯本"}, -{"usage": "city", "name": "奥本"}, -{"usage": "city", "name": "奥灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "奥甘奎特"}, -{"usage": "city", "name": "奥福德"}, -{"usage": "city", "name": "奥罗拉"}, -{"usage": "city", "name": "奥蒂斯"}, -{"usage": "city", "name": "奥西皮"}, -{"usage": "city", "name": "奥连特"}, -{"usage": "city", "name": "威丝曼兰德"}, -{"usage": "city", "name": "威利斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "威利曼蒂克"}, -{"usage": "city", "name": "威努斯基"}, -{"usage": "city", "name": "威尔士"}, -{"usage": "city", "name": "威尔斯利"}, -{"usage": "city", "name": "威尔明顿"}, -{"usage": "city", "name": "威尔莫特"}, -{"usage": "city", "name": "威尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "威廉斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "威廉斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "威斯卡西特"}, -{"usage": "city", "name": "威斯敏斯特"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特伍德"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特莫"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特莫兰德"}, -{"usage": "city", "name": "威林顿"}, -{"usage": "city", "name": "安德沃"}, -{"usage": "city", "name": "安森"}, -{"usage": "city", "name": "安特里姆"}, -{"usage": "city", "name": "安索尼亚"}, -{"usage": "city", "name": "宾厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "富兰克林"}, -{"usage": "city", "name": "小康普顿"}, -{"usage": "city", "name": "尤宁"}, -{"usage": "city", "name": "尤尼蒂"}, -{"usage": "city", "name": "尤斯蒂斯"}, -{"usage": "city", "name": "尼尔森"}, -{"usage": "city", "name": "尼维尔"}, -{"usage": "city", "name": "尼达姆"}, -{"usage": "city", "name": "巴克兰"}, -{"usage": "city", "name": "巴克哈姆斯特德"}, -{"usage": "city", "name": "巴克斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "巴克斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "巴克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "巴奈特市"}, -{"usage": "city", "name": "巴尔港"}, -{"usage": "city", "name": "巴尔的摩"}, -{"usage": "city", "name": "巴思"}, -{"usage": "city", "name": "巴恩斯特布"}, -{"usage": "city", "name": "巴恩斯特德"}, -{"usage": "city", "name": "巴拉莫"}, -{"usage": "city", "name": "巴灵种植园"}, -{"usage": "city", "name": "巴灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "巴特利特"}, -{"usage": "city", "name": "巴纳德"}, -{"usage": "city", "name": "巴里"}, -{"usage": "city", "name": "巴顿"}, -{"usage": "city", "name": "巴黎"}, -{"usage": "city", "name": "布伦特伍德"}, -{"usage": "city", "name": "布兰查德"}, -{"usage": "city", "name": "布兰登"}, -{"usage": "city", "name": "布兰福德"}, -{"usage": "city", "name": "布兰福德"}, -{"usage": "city", "name": "布卢姆菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "布卢希尔"}, -{"usage": "city", "name": "布拉克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "布拉克顿"}, -{"usage": "city", "name": "布拉德利"}, -{"usage": "city", "name": "布拉德福"}, -{"usage": "city", "name": "布斯贝"}, -{"usage": "city", "name": "布斯贝港"}, -{"usage": "city", "name": "布朗宁顿"}, -{"usage": "city", "name": "布朗维尔"}, -{"usage": "city", "name": "布朗菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "布莱克斯通"}, -{"usage": "city", "name": "布莱恩"}, -{"usage": "city", "name": "布莱顿"}, -{"usage": "city", "name": "布莱顿种植园"}, -{"usage": "city", "name": "布里奇沃特"}, -{"usage": "city", "name": "布里奇波特"}, -{"usage": "city", "name": "布里奇顿"}, -{"usage": "city", "name": "布里姆菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "布里德波特"}, -{"usage": "city", "name": "布里斯托尔"}, -{"usage": "city", "name": "布雷茵特里"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁克斯"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁克斯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁克林"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁克林"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁克莱恩"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁克顿"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁尔"}, -{"usage": "city", "name": "布鲁斯特"}, -{"usage": "city", "name": "希伯伦"}, -{"usage": "city", "name": "希尔"}, -{"usage": "city", "name": "希尔斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "希尔种植园"}, -{"usage": "city", "name": "希思"}, -{"usage": "city", "name": "帕克斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "帕克曼"}, -{"usage": "city", "name": "帕尔迈拉"}, -{"usage": "city", "name": "帕森菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "帕滕"}, -{"usage": "city", "name": "帕萨达姆凯格"}, -{"usage": "city", "name": "帕麦尔"}, -{"usage": "city", "name": "干地亚"}, -{"usage": "city", "name": "库恩维尔"}, -{"usage": "city", "name": "库珀"}, -{"usage": "city", "name": "底特律"}, -{"usage": "city", "name": "庞弗里特"}, -{"usage": "city", "name": "康威"}, -{"usage": "city", "name": "康沃尔"}, -{"usage": "city", "name": "康科德"}, -{"usage": "city", "name": "康纳"}, -{"usage": "city", "name": "廷斯堡罗夫"}, -{"usage": "city", "name": "廷茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "弗伦奇伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "弗伦奇维尔"}, -{"usage": "city", "name": "弗伦德希普"}, -{"usage": "city", "name": "弗农"}, -{"usage": "city", "name": "弗农山"}, -{"usage": "city", "name": "弗朗科尼亚"}, -{"usage": "city", "name": "弗朗西斯城"}, -{"usage": "city", "name": "弗莱岛"}, -{"usage": "city", "name": "弗莱彻"}, -{"usage": "city", "name": "弗里德姆"}, -{"usage": "city", "name": "弗里敦"}, -{"usage": "city", "name": "弗里曼"}, -{"usage": "city", "name": "弗里波特"}, -{"usage": "city", "name": "弗里蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "弗金斯"}, -{"usage": "city", "name": "弗雷堡"}, -{"usage": "city", "name": "弗雷明汉"}, -{"usage": "city", "name": "彭布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "彼得伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "彼得福特"}, -{"usage": "city", "name": "彼得舍姆"}, -{"usage": "city", "name": "德克斯特"}, -{"usage": "city", "name": "德布洛斯"}, -{"usage": "city", "name": "德比"}, -{"usage": "city", "name": "德累斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "德里"}, -{"usage": "city", "name": "德雷卡特"}, -{"usage": "city", "name": "德鲁种植园"}, -{"usage": "city", "name": "怀廷"}, -{"usage": "city", "name": "怀特菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "恩巴顿"}, -{"usage": "city", "name": "恩菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "惠尔洛克"}, -{"usage": "city", "name": "惠廷厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "惠灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "惠特利"}, -{"usage": "city", "name": "惠特尼"}, -{"usage": "city", "name": "惠特曼"}, -{"usage": "city", "name": "戈勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "戈夫斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "戈斯诺尔德"}, -{"usage": "city", "name": "戈申"}, -{"usage": "city", "name": "戴尔布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "戴德姆"}, -{"usage": "city", "name": "戴顿"}, -{"usage": "city", "name": "托兰"}, -{"usage": "city", "name": "托普斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "托普瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "托灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "拉伊"}, -{"usage": "city", "name": "拉伊盖特"}, -{"usage": "city", "name": "拉哥尼亚"}, -{"usage": "city", "name": "拉塞尔"}, -{"usage": "city", "name": "拉姆尼"}, -{"usage": "city", "name": "拉姆福德"}, -{"usage": "city", "name": "拉格朗日"}, -{"usage": "city", "name": "拉特兰郡"}, -{"usage": "city", "name": "拉莫因"}, -{"usage": "city", "name": "拜伦"}, -{"usage": "city", "name": "挪威"}, -{"usage": "city", "name": "摩根"}, -{"usage": "city", "name": "摩洛种植园"}, -{"usage": "city", "name": "摩顿巿"}, -{"usage": "city", "name": "文哈尔"}, -{"usage": "city", "name": "文索基特"}, -{"usage": "city", "name": "斯万普斯科特"}, -{"usage": "city", "name": "斯卡伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "斯图尔兹敦"}, -{"usage": "city", "name": "斯图本"}, -{"usage": "city", "name": "斯坦福德"}, -{"usage": "city", "name": "斯坦纳德"}, -{"usage": "city", "name": "斯坦迪什"}, -{"usage": "city", "name": "斯塔克"}, -{"usage": "city", "name": "斯塔克斯"}, -{"usage": "city", "name": "斯塔克斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "斯塔福德"}, -{"usage": "city", "name": "斯德哥尔摩"}, -{"usage": "city", "name": "斯托"}, -{"usage": "city", "name": "斯托"}, -{"usage": "city", "name": "斯托克布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "斯托克斯普林斯"}, -{"usage": "city", "name": "斯托宁顿"}, -{"usage": "city", "name": "斯托纳姆"}, -{"usage": "city", "name": "斯托达德"}, -{"usage": "city", "name": "斯托顿"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺威尔"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺泽"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺西"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺顿"}, -{"usage": "city", "name": "斯普拉格"}, -{"usage": "city", "name": "斯普林菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "斯泰森"}, -{"usage": "city", "name": "斯特布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉森姆"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉特福德"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉福德"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉顿"}, -{"usage": "city", "name": "斯特朗"}, -{"usage": "city", "name": "斯特林"}, -{"usage": "city", "name": "斯特西维尔"}, -{"usage": "city", "name": "斯考希根"}, -{"usage": "city", "name": "新不列颠"}, -{"usage": "city", "name": "新伊普斯威奇"}, -{"usage": "city", "name": "新伦敦"}, -{"usage": "city", "name": "新利默里克"}, -{"usage": "city", "name": "新加拿大"}, -{"usage": "city", "name": "新哈特福德"}, -{"usage": "city", "name": "新塞勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "新布伦特里"}, -{"usage": "city", "name": "新格洛斯特"}, -{"usage": "city", "name": "新汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "新沙伦"}, -{"usage": "city", "name": "新波士顿"}, -{"usage": "city", "name": "新波特兰"}, -{"usage": "city", "name": "新瑞典"}, -{"usage": "city", "name": "新瓦恩伊德"}, -{"usage": "city", "name": "新米尔福德"}, -{"usage": "city", "name": "新肖勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "新贝德福德"}, -{"usage": "city", "name": "新费尔菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "新达勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "新迦南"}, -{"usage": "city", "name": "新阿什福德"}, -{"usage": "city", "name": "新马尔堡"}, -{"usage": "city", "name": "旧塞布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "旧奥查德比奇"}, -{"usage": "city", "name": "旧莱姆"}, -{"usage": "city", "name": "昂德希尔"}, -{"usage": "city", "name": "昆西"}, -{"usage": "city", "name": "普兰蒂斯"}, -{"usage": "city", "name": "普利茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "普拉斯托"}, -{"usage": "city", "name": "普林斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "普林顿"}, -{"usage": "city", "name": "普特南"}, -{"usage": "city", "name": "普特尼"}, -{"usage": "city", "name": "普瑞斯克岛"}, -{"usage": "city", "name": "普罗文斯镇"}, -{"usage": "city", "name": "普罗斯佩克特"}, -{"usage": "city", "name": "普罗科特"}, -{"usage": "city", "name": "普罗维登斯"}, -{"usage": "city", "name": "普莱恩维尔"}, -{"usage": "city", "name": "普莱恩菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "普雷斯科特"}, -{"usage": "city", "name": "普雷斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "曼彻斯特"}, -{"usage": "city", "name": "曼斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "朗吉利种植园"}, -{"usage": "city", "name": "朗格莱"}, -{"usage": "city", "name": "朗梅多"}, -{"usage": "city", "name": "本宁顿"}, -{"usage": "city", "name": "本尼迪克塔"}, -{"usage": "city", "name": "本森"}, -{"usage": "city", "name": "本顿"}, -{"usage": "city", "name": "朴茨茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "李"}, -{"usage": "city", "name": "杰伊"}, -{"usage": "city", "name": "杰克曼"}, -{"usage": "city", "name": "杰克逊"}, -{"usage": "city", "name": "杰斐逊"}, -{"usage": "city", "name": "林奇"}, -{"usage": "city", "name": "林尼厄斯"}, -{"usage": "city", "name": "林德区"}, -{"usage": "city", "name": "林恩"}, -{"usage": "city", "name": "林登"}, -{"usage": "city", "name": "林肯"}, -{"usage": "city", "name": "林肯种植园"}, -{"usage": "city", "name": "林肯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "林菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "柏林"}, -{"usage": "city", "name": "柏林威尔"}, -{"usage": "city", "name": "查塔姆"}, -{"usage": "city", "name": "查尔斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "查尔斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "查尔蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "查尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "查普曼"}, -{"usage": "city", "name": "查普林"}, -{"usage": "city", "name": "柯兴"}, -{"usage": "city", "name": "柯比"}, -{"usage": "city", "name": "柴郡"}, -{"usage": "city", "name": "格伦伍德种植园"}, -{"usage": "city", "name": "格伦本"}, -{"usage": "city", "name": "格兰德岛"}, -{"usage": "city", "name": "格兰德菜克斯蒂姆"}, -{"usage": "city", "name": "格兰比"}, -{"usage": "city", "name": "格兰瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "格兰维尔"}, -{"usage": "city", "name": "格拉夫顿"}, -{"usage": "city", "name": "格拉斯顿伯里"}, -{"usage": "city", "name": "格拉斯顿伯里"}, -{"usage": "city", "name": "格林"}, -{"usage": "city", "name": "格林伍德"}, -{"usage": "city", "name": "格林尼治"}, -{"usage": "city", "name": "格林布什"}, -{"usage": "city", "name": "格林斯博罗"}, -{"usage": "city", "name": "格林维尔"}, -{"usage": "city", "name": "格林菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "格洛弗"}, -{"usage": "city", "name": "格洛斯特"}, -{"usage": "city", "name": "格瑞特伯德"}, -{"usage": "city", "name": "格罗切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "格罗夫兰"}, -{"usage": "city", "name": "格罗顿"}, -{"usage": "city", "name": "格里斯沃尔德"}, -{"usage": "city", "name": "格陵兰"}, -{"usage": "city", "name": "格雷"}, -{"usage": "city", "name": "格鲁吉亚"}, -{"usage": "city", "name": "桑代克"}, -{"usage": "city", "name": "桑威奇"}, -{"usage": "city", "name": "桑当"}, -{"usage": "city", "name": "桑格维尔"}, -{"usage": "city", "name": "桑盖特"}, -{"usage": "city", "name": "桑福德"}, -{"usage": "city", "name": "桑迪斯"}, -{"usage": "city", "name": "桑迪河种植园"}, -{"usage": "city", "name": "桑顿"}, -{"usage": "city", "name": "梅休因"}, -{"usage": "city", "name": "梅卡尼克福尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "梅尔罗斯"}, -{"usage": "city", "name": "梅德斯通"}, -{"usage": "city", "name": "梅德菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "梅德韦"}, -{"usage": "city", "name": "梅普尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "梅森"}, -{"usage": "city", "name": "梅纳德"}, -{"usage": "city", "name": "梅里尔"}, -{"usage": "city", "name": "梅里登"}, -{"usage": "city", "name": "梅里马克"}, -{"usage": "city", "name": "梅里麦克"}, -{"usage": "city", "name": "梅雷迪思"}, -{"usage": "city", "name": "森得兰郡"}, -{"usage": "city", "name": "森波顿"}, -{"usage": "city", "name": "森特勒尔福尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "森特维尔"}, -{"usage": "city", "name": "楠塔基特"}, -{"usage": "city", "name": "欣厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "欣斯代尔"}, -{"usage": "city", "name": "欧文"}, -{"usage": "city", "name": "比尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "比尔里卡"}, -{"usage": "city", "name": "比肯福尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "汉密尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "汉普斯特德"}, -{"usage": "city", "name": "汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "汉普顿"}, -{"usage": "city", "name": "汉普顿瀑布"}, -{"usage": "city", "name": "汉森"}, -{"usage": "city", "name": "汉考克"}, -{"usage": "city", "name": "汉诺威"}, -{"usage": "city", "name": "汤普森"}, -{"usage": "city", "name": "汤森德"}, -{"usage": "city", "name": "汤森德"}, -{"usage": "city", "name": "汤玛斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "沃什博恩"}, -{"usage": "city", "name": "沃伦"}, -{"usage": "city", "name": "沃伦顿"}, -{"usage": "city", "name": "沃兹伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "沃夫博乐"}, -{"usage": "city", "name": "沃尔多"}, -{"usage": "city", "name": "沃尔多波罗"}, -{"usage": "city", "name": "沃尔波尔"}, -{"usage": "city", "name": "沃尔瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "沃尔科特"}, -{"usage": "city", "name": "沃本"}, -{"usage": "city", "name": "沃林福德"}, -{"usage": "city", "name": "沃格拉斯"}, -{"usage": "city", "name": "沃特伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "沃特伯里"}, -{"usage": "city", "name": "沃特敦"}, -{"usage": "city", "name": "沃特福德"}, -{"usage": "city", "name": "沃特维尔瓦里"}, -{"usage": "city", "name": "沃纳"}, -{"usage": "city", "name": "沃辛顿"}, -{"usage": "city", "name": "沃里克"}, -{"usage": "city", "name": "沙伦"}, -{"usage": "city", "name": "沙利文"}, -{"usage": "city", "name": "沙夫兹伯里"}, -{"usage": "city", "name": "沙普利"}, -{"usage": "city", "name": "法兰克福"}, -{"usage": "city", "name": "法尔茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "法明代尔"}, -{"usage": "city", "name": "法明顿"}, -{"usage": "city", "name": "波兰"}, -{"usage": "city", "name": "波利特"}, -{"usage": "city", "name": "波塔基特"}, -{"usage": "city", "name": "波士顿"}, -{"usage": "city", "name": "波尔特尼"}, -{"usage": "city", "name": "波斯拉"}, -{"usage": "city", "name": "波特"}, -{"usage": "city", "name": "波特兰"}, -{"usage": "city", "name": "波特治湖"}, -{"usage": "city", "name": "洛厄尔"}, -{"usage": "city", "name": "洛基希尔"}, -{"usage": "city", "name": "洛弗尔"}, -{"usage": "city", "name": "洛金汉"}, -{"usage": "city", "name": "浦纳"}, -{"usage": "city", "name": "海兰种植园"}, -{"usage": "city", "name": "海勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "海德公园"}, -{"usage": "city", "name": "海恩斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "海恩斯维尔"}, -{"usage": "city", "name": "海格特"}, -{"usage": "city", "name": "海狸湾"}, -{"usage": "city", "name": "温"}, -{"usage": "city", "name": "温彻斯特"}, -{"usage": "city", "name": "温彻顿"}, -{"usage": "city", "name": "温德姆"}, -{"usage": "city", "name": "温德尔"}, -{"usage": "city", "name": "温斯洛"}, -{"usage": "city", "name": "温特沃斯"}, -{"usage": "city", "name": "温特波特"}, -{"usage": "city", "name": "温特港"}, -{"usage": "city", "name": "温特维尔种植园"}, -{"usage": "city", "name": "温索普"}, -{"usage": "city", "name": "温色洛克"}, -{"usage": "city", "name": "温莎"}, -{"usage": "city", "name": "湖景保护区"}, -{"usage": "city", "name": "滕布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "潘顿"}, -{"usage": "city", "name": "爱丁堡"}, -{"usage": "city", "name": "牙买加"}, -{"usage": "city", "name": "牛津"}, -{"usage": "city", "name": "牛顿"}, -{"usage": "city", "name": "特伦顿"}, -{"usage": "city", "name": "特朗布尔"}, -{"usage": "city", "name": "特洛伊"}, -{"usage": "city", "name": "特纳"}, -{"usage": "city", "name": "特里蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "特雷斯科"}, -{"usage": "city", "name": "特鲁罗"}, -{"usage": "city", "name": "珀勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "珀金斯"}, -{"usage": "city", "name": "班克罗夫特"}, -{"usage": "city", "name": "班戈"}, -{"usage": "city", "name": "琼斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "琼斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "瑞典"}, -{"usage": "city", "name": "瑞德菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "瑟斯伯格"}, -{"usage": "city", "name": "瓦尔登"}, -{"usage": "city", "name": "瓦特维尔"}, -{"usage": "city", "name": "瓦瑟尔伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "皮博迪"}, -{"usage": "city", "name": "皮查姆"}, -{"usage": "city", "name": "皮耶蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "皮茨福德"}, -{"usage": "city", "name": "皮茨菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "皮茨顿"}, -{"usage": "city", "name": "福克斯"}, -{"usage": "city", "name": "福克斯区"}, -{"usage": "city", "name": "福克斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "福尔河"}, -{"usage": "city", "name": "福斯特"}, -{"usage": "city", "name": "福里斯特城"}, -{"usage": "city", "name": "福门城"}, -{"usage": "city", "name": "科哈西特"}, -{"usage": "city", "name": "科尔切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "科尔布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "科尼什"}, -{"usage": "city", "name": "科普林种植园"}, -{"usage": "city", "name": "科林斯"}, -{"usage": "city", "name": "科琳娜"}, -{"usage": "city", "name": "科迪威尔种植园"}, -{"usage": "city", "name": "科雷恩"}, -{"usage": "city", "name": "秘鲁(美国)"}, -{"usage": "city", "name": "穆斯河"}, -{"usage": "city", "name": "米兰"}, -{"usage": "city", "name": "米利斯"}, -{"usage": "city", "name": "米利诺基特"}, -{"usage": "city", "name": "米尔伯里"}, -{"usage": "city", "name": "米尔布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "米尔福德"}, -{"usage": "city", "name": "米尔维尔"}, -{"usage": "city", "name": "米尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "米德尔伯里"}, -{"usage": "city", "name": "米德尔敦"}, -{"usage": "city", "name": "米德尔敦普林斯"}, -{"usage": "city", "name": "米德尔菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "米德尔赛克斯"}, -{"usage": "city", "name": "米德尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "米德波罗"}, -{"usage": "city", "name": "米德福特"}, -{"usage": "city", "name": "索伦"}, -{"usage": "city", "name": "索伦托"}, -{"usage": "city", "name": "索尔兹伯里"}, -{"usage": "city", "name": "索斯维克"}, -{"usage": "city", "name": "索斯维克"}, -{"usage": "city", "name": "索格斯"}, -{"usage": "city", "name": "索科"}, -{"usage": "city", "name": "约克"}, -{"usage": "city", "name": "约翰斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "约翰逊"}, -{"usage": "city", "name": "纳什维尔种植园"}, -{"usage": "city", "name": "纳拉甘西特"}, -{"usage": "city", "name": "纳罕特"}, -{"usage": "city", "name": "纳舒厄"}, -{"usage": "city", "name": "纽伯里"}, -{"usage": "city", "name": "纽伯里波特"}, -{"usage": "city", "name": "纽卡斯尔"}, -{"usage": "city", "name": "纽卡斯尔"}, -{"usage": "city", "name": "纽因顿"}, -{"usage": "city", "name": "纽堡"}, -{"usage": "city", "name": "纽敦"}, -{"usage": "city", "name": "纽波特"}, -{"usage": "city", "name": "纽瓦克"}, -{"usage": "city", "name": "纽菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "纽菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "纽里"}, -{"usage": "city", "name": "纽马克特"}, -{"usage": "city", "name": "纽黑文"}, -{"usage": "city", "name": "绍斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "绍斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "绍斯布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "绍斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "绍辛顿"}, -{"usage": "city", "name": "维也纳"}, -{"usage": "city", "name": "维克托里"}, -{"usage": "city", "name": "维尔福利特"}, -{"usage": "city", "name": "维斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "维罗纳岛"}, -{"usage": "city", "name": "维齐"}, -{"usage": "city", "name": "罗亚尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "罗伊"}, -{"usage": "city", "name": "罗伊尔斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "罗克兰"}, -{"usage": "city", "name": "罗克夫斯"}, -{"usage": "city", "name": "罗克波特"}, -{"usage": "city", "name": "罗切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "罗利"}, -{"usage": "city", "name": "罗宾斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "罗林斯福德"}, -{"usage": "city", "name": "罗科斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "罗马"}, -{"usage": "city", "name": "考文垂"}, -{"usage": "city", "name": "耶利哥"}, -{"usage": "city", "name": "耶斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "肖勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "肯特"}, -{"usage": "city", "name": "肯特堡"}, -{"usage": "city", "name": "肯纳邦克"}, -{"usage": "city", "name": "肯纳邦克波特"}, -{"usage": "city", "name": "肯辛顿"}, -{"usage": "city", "name": "肯达斯科伊格"}, -{"usage": "city", "name": "舍伯恩"}, -{"usage": "city", "name": "舒兹伯利"}, -{"usage": "city", "name": "舒格高地"}, -{"usage": "city", "name": "艾仕本罕"}, -{"usage": "city", "name": "艾伦斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "艾兰福尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "艾冯郡"}, -{"usage": "city", "name": "艾勒斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "艾尔伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "艾拉"}, -{"usage": "city", "name": "艾略特"}, -{"usage": "city", "name": "艾默斯特"}, -{"usage": "city", "name": "芒克顿"}, -{"usage": "city", "name": "芒特佛南"}, -{"usage": "city", "name": "芒特切斯"}, -{"usage": "city", "name": "芒特华盛顿"}, -{"usage": "city", "name": "苏格兰"}, -{"usage": "city", "name": "苏纳皮"}, -{"usage": "city", "name": "范布伦"}, -{"usage": "city", "name": "荒山岛"}, -{"usage": "city", "name": "莫勒尔"}, -{"usage": "city", "name": "莫尔顿伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "莫敦"}, -{"usage": "city", "name": "莫斯科"}, -{"usage": "city", "name": "莫里斯"}, -{"usage": "city", "name": "莫里斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "莱克威尔"}, -{"usage": "city", "name": "莱切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "莱姆"}, -{"usage": "city", "name": "莱姆斯通"}, -{"usage": "city", "name": "莱弗里特"}, -{"usage": "city", "name": "莱德亚德"}, -{"usage": "city", "name": "莱恩斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "莱明斯特"}, -{"usage": "city", "name": "莱明顿"}, -{"usage": "city", "name": "莱曼"}, -{"usage": "city", "name": "莱诺克斯"}, -{"usage": "city", "name": "莱顿"}, -{"usage": "city", "name": "菲利普"}, -{"usage": "city", "name": "菲利普斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "菲普斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "菲茨威廉"}, -{"usage": "city", "name": "萨巴特斯"}, -{"usage": "city", "name": "萨德伯里"}, -{"usage": "city", "name": "萨沃伊"}, -{"usage": "city", "name": "萨纳姆"}, -{"usage": "city", "name": "萨菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "萨里"}, -{"usage": "city", "name": "萨里"}, -{"usage": "city", "name": "萨顿"}, -{"usage": "city", "name": "萨默塞特"}, -{"usage": "city", "name": "萨默斯"}, -{"usage": "city", "name": "萨默斯沃思"}, -{"usage": "city", "name": "萨默维尔"}, -{"usage": "city", "name": "蒂尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "蒂弗顿"}, -{"usage": "city", "name": "蒙哥马利"}, -{"usage": "city", "name": "蒙塔古"}, -{"usage": "city", "name": "蒙彼利埃"}, -{"usage": "city", "name": "蒙根"}, -{"usage": "city", "name": "蒙森"}, -{"usage": "city", "name": "蒙特维尔"}, -{"usage": "city", "name": "蒙特雷"}, -{"usage": "city", "name": "蒙蒂塞洛"}, -{"usage": "city", "name": "蒙默思"}, -{"usage": "city", "name": "蔓越莓群岛"}, -{"usage": "city", "name": "西加德纳"}, -{"usage": "city", "name": "西南港"}, -{"usage": "city", "name": "西博伊尔斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "西哈特福德"}, -{"usage": "city", "name": "西姆斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "西姆斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "西安普顿"}, -{"usage": "city", "name": "西巴特"}, -{"usage": "city", "name": "西布里奇沃特"}, -{"usage": "city", "name": "西布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "西布鲁克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "西帕里斯"}, -{"usage": "city", "name": "西德尼"}, -{"usage": "city", "name": "西拉特兰"}, -{"usage": "city", "name": "西摩"}, -{"usage": "city", "name": "西斯托克布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "西斯普林菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "西斯蒂伯里"}, -{"usage": "city", "name": "西格林威治"}, -{"usage": "city", "name": "西沃克利"}, -{"usage": "city", "name": "西温莎"}, -{"usage": "city", "name": "西港"}, -{"usage": "city", "name": "西福克斯"}, -{"usage": "city", "name": "西纽伯里"}, -{"usage": "city", "name": "西费尔里"}, -{"usage": "city", "name": "西黑文"}, -{"usage": "city", "name": "西黑文"}, -{"usage": "city", "name": "詹姆斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "诺丁汉"}, -{"usage": "city", "name": "诺伍德"}, -{"usage": "city", "name": "诺伯伯瑞"}, -{"usage": "city", "name": "诺克斯"}, -{"usage": "city", "name": "诺威奇"}, -{"usage": "city", "name": "诺斯伍德"}, -{"usage": "city", "name": "诺斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "诺斯布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "诺斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "诺斯黑文"}, -{"usage": "city", "name": "诺格塔克"}, -{"usage": "city", "name": "诺森伯兰"}, -{"usage": "city", "name": "诺沃克"}, -{"usage": "city", "name": "诺福克郡"}, -{"usage": "city", "name": "诺里奇沃克"}, -{"usage": "city", "name": "诺韦尔"}, -{"usage": "city", "name": "诺顿"}, -{"usage": "city", "name": "谢尔曼"}, -{"usage": "city", "name": "谢尔本"}, -{"usage": "city", "name": "谢尔登"}, -{"usage": "city", "name": "谢尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "谢菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "豪兰"}, -{"usage": "city", "name": "贝丁顿"}, -{"usage": "city", "name": "贝克斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "贝利维尔"}, -{"usage": "city", "name": "贝基特"}, -{"usage": "city", "name": "贝尔彻敦"}, -{"usage": "city", "name": "贝尔格莱德"}, -{"usage": "city", "name": "贝尔法斯特"}, -{"usage": "city", "name": "贝尔维迪尔"}, -{"usage": "city", "name": "贝尔蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "贝弗莉"}, -{"usage": "city", "name": "贝德福德"}, -{"usage": "city", "name": "贝灵哈姆"}, -{"usage": "city", "name": "贝瑟尔"}, -{"usage": "city", "name": "贝瑟尼"}, -{"usage": "city", "name": "贝里克"}, -{"usage": "city", "name": "费奇伯格"}, -{"usage": "city", "name": "费尔利"}, -{"usage": "city", "name": "费尔法克斯"}, -{"usage": "city", "name": "费尔港"}, -{"usage": "city", "name": "费尔菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "费尔菲尔德堡"}, -{"usage": "city", "name": "费尔黑文"}, -{"usage": "city", "name": "费耶特"}, -{"usage": "city", "name": "费里斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "贾弗里"}, -{"usage": "city", "name": "赛奇威克"}, -{"usage": "city", "name": "赫尔"}, -{"usage": "city", "name": "赫尔"}, -{"usage": "city", "name": "赫蒙"}, -{"usage": "city", "name": "赫西"}, -{"usage": "city", "name": "路易斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "达克斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "达勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "达德利郡"}, -{"usage": "city", "name": "达拉斯种植园"}, -{"usage": "city", "name": "达特默斯"}, -{"usage": "city", "name": "达莫斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "达里恩"}, -{"usage": "city", "name": "达马瑞斯哥塔"}, -{"usage": "city", "name": "达默"}, -{"usage": "city", "name": "迈诺特"}, -{"usage": "city", "name": "迦南"}, -{"usage": "city", "name": "迦太基"}, -{"usage": "city", "name": "迪克斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "迪克斯蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "迪尔艾尔"}, -{"usage": "city", "name": "迪尔菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "迪斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "迪普里弗"}, -{"usage": "city", "name": "迪林厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "迪灵"}, -{"usage": "city", "name": "逸岭种植园"}, -{"usage": "city", "name": "道尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "道格拉斯"}, -{"usage": "city", "name": "邓斯特布尔"}, -{"usage": "city", "name": "那不勒斯"}, -{"usage": "city", "name": "都柏林"}, -{"usage": "city", "name": "里兹伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "里士满"}, -{"usage": "city", "name": "里奇福德"}, -{"usage": "city", "name": "里奇菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "里德种植园"}, -{"usage": "city", "name": "里斯本"}, -{"usage": "city", "name": "里普利"}, -{"usage": "city", "name": "里维尔"}, -{"usage": "city", "name": "金士顿"}, -{"usage": "city", "name": "金斯伯里种植园"}, -{"usage": "city", "name": "金曼"}, -{"usage": "city", "name": "金菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "锡尔斯蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "锡康克"}, -{"usage": "city", "name": "锡楚埃特"}, -{"usage": "city", "name": "长屿"}, -{"usage": "city", "name": "门登"}, -{"usage": "city", "name": "门罗"}, -{"usage": "city", "name": "阿什兰"}, -{"usage": "city", "name": "阿什比"}, -{"usage": "city", "name": "阿什福德"}, -{"usage": "city", "name": "阿什菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "阿伦德尔"}, -{"usage": "city", "name": "阿克斯布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "阿克沃思"}, -{"usage": "city", "name": "阿克顿"}, -{"usage": "city", "name": "阿博特"}, -{"usage": "city", "name": "阿奎那"}, -{"usage": "city", "name": "阿宾顿"}, -{"usage": "city", "name": "阿尔弗雷德"}, -{"usage": "city", "name": "阿尔斯德"}, -{"usage": "city", "name": "阿尔比恩"}, -{"usage": "city", "name": "阿尔纳"}, -{"usage": "city", "name": "阿库斯内"}, -{"usage": "city", "name": "阿拉加什"}, -{"usage": "city", "name": "阿普尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "阿格瓦姆"}, -{"usage": "city", "name": "阿灵顿"}, -{"usage": "city", "name": "阿特尔伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "阿特金森"}, -{"usage": "city", "name": "阿狄森"}, -{"usage": "city", "name": "阿瑟尔"}, -{"usage": "city", "name": "阿盖尔"}, -{"usage": "city", "name": "阿米蒂"}, -{"usage": "city", "name": "阿罗斯克"}, -{"usage": "city", "name": "阿耶尔"}, -{"usage": "city", "name": "陶顿"}, -{"usage": "city", "name": "雅典"}, -{"usage": "city", "name": "雅茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "雪利"}, -{"usage": "city", "name": "雷丁"}, -{"usage": "city", "name": "雷普敦"}, -{"usage": "city", "name": "雷纳姆"}, -{"usage": "city", "name": "雷蒙德"}, -{"usage": "city", "name": "雷霍博特"}, -{"usage": "city", "name": "霍克赛特"}, -{"usage": "city", "name": "霍兰"}, -{"usage": "city", "name": "霍利"}, -{"usage": "city", "name": "霍利奥克"}, -{"usage": "city", "name": "霍利斯"}, -{"usage": "city", "name": "霍奇登"}, -{"usage": "city", "name": "霍尔布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "霍尔德内斯"}, -{"usage": "city", "name": "霍尔登"}, -{"usage": "city", "name": "霍尔顿"}, -{"usage": "city", "name": "霍普"}, -{"usage": "city", "name": "霍普戴尔"}, -{"usage": "city", "name": "霍普金顿"}, -{"usage": "city", "name": "霍里斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "韦伯拉汉"}, -{"usage": "city", "name": "韦伯斯特"}, -{"usage": "city", "name": "韦伯斯特种植园"}, -{"usage": "city", "name": "韦克菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "韦兰"}, -{"usage": "city", "name": "韦兹菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "韦勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "韦尔"}, -{"usage": "city", "name": "韦尔勒"}, -{"usage": "city", "name": "韦尔德"}, -{"usage": "city", "name": "韦尔斯"}, -{"usage": "city", "name": "韦布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "韦德"}, -{"usage": "city", "name": "韦恩"}, -{"usage": "city", "name": "韦斯利"}, -{"usage": "city", "name": "韦斯特伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "韦斯特布鲁克"}, -{"usage": "city", "name": "韦斯特福德"}, -{"usage": "city", "name": "韦斯特菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "韦斯顿"}, -{"usage": "city", "name": "韦特"}, -{"usage": "city", "name": "韦瑟斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "韦纳尔黑文"}, -{"usage": "city", "name": "韦肖尔"}, -{"usage": "city", "name": "韦茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "韦那姆"}, -{"usage": "city", "name": "马什皮"}, -{"usage": "city", "name": "马什菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "马克斯菲尔德"}, -{"usage": "city", "name": "马加洛韦种植园"}, -{"usage": "city", "name": "马尔伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "马尔堡"}, -{"usage": "city", "name": "马布尔黑德"}, -{"usage": "city", "name": "马德里"}, -{"usage": "city", "name": "马恰斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "马斯希尔"}, -{"usage": "city", "name": "马柴厄斯"}, -{"usage": "city", "name": "马波丽"}, -{"usage": "city", "name": "马泰森斯特"}, -{"usage": "city", "name": "马洛"}, -{"usage": "city", "name": "马特岛"}, -{"usage": "city", "name": "马特沃姆凯格"}, -{"usage": "city", "name": "马特波伊西特"}, -{"usage": "city", "name": "马萨迪斯"}, -{"usage": "city", "name": "马蒂尼克斯岛"}, -{"usage": "city", "name": "马蒂本普"}, -{"usage": "city", "name": "马达沃斯卡"}, -{"usage": "city", "name": "马里亚维尔"}, -{"usage": "city", "name": "马里恩"}, -{"usage": "city", "name": "高岛"}, -{"usage": "city", "name": "鲁伯特"}, -{"usage": "city", "name": "鲍尔班克"}, -{"usage": "city", "name": "鲍德温"}, -{"usage": "city", "name": "鲍村"}, -{"usage": "city", "name": "鲍登"}, -{"usage": "city", "name": "麦洛"}, -{"usage": "city", "name": "麦迪逊"}, -{"usage": "city", "name": "麦阔霍克种植园"}, -{"usage": "city", "name": "麻萨诸塞州曼彻斯特"}, -{"usage": "city", "name": "黎凡特"}, -{"usage": "city", "name": "黎巴嫩"}, -{"usage": "city", "name": "黑弗里尔"}, -{"usage": "city", "name": "默瑟"}, -{"usage": "city", "name": "齐坦丹"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "亚历山大"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "亚当斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "亨德森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "伍德"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "休斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "佩里"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "佩雷斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "克拉克"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "冈萨雷斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "冈萨雷斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "凯利"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "刘易斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "加西亚"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "华盛顿"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "卡特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "史密斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "哈里斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "坎贝尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "埃文斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "墨菲"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "始音"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "威尔森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "威廉姆斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "娜吉雅"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "安德森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "尼尔森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "巴恩斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "巴特勒"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "布朗"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "布莱恩特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "布鲁克斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "希尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "帕克"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "帕特森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "库克"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "库珀"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "弗洛雷斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "怀特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "戴维斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "托雷斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "托马斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "拉塞尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "拉米雷斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "摩尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "摩根"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "斯图尔特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "斯科特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "普赖斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "本内特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "李"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "杨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "杰克逊"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "柯林斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "格林"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "格里芬"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "格雷"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "桑切斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "桑德斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "汤普森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "沃克"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "沃德"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "沃森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "泰勒"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "洛佩斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "浪"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "海耶斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "爱德华兹"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "特纳"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "理查森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "琼斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "皮特森"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "福斯特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "科尔曼"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "米切尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "米勒"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "约翰逊"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "罗伯茨"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "罗宾逊"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "罗德里格斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "罗斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "罗杰斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "考克斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "艾伦"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "范·王尔德"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "莫里斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "菲利普"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "西蒙斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "詹姆斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "詹金斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "贝克"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "贝利"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "贝尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "赖特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "赫尔南德斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "迪亚兹"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "里德"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "里维拉"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "金"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "霍华德"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "霍尔"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "韦斯特"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "马丁"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "马丁内斯"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "鲍威尔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "乔斯林"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "亚历克西斯"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "亚历山德拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "亚纪子"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "亚莉克莎"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "伊丽莎白"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "伊芙琳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "伊莎贝尔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "伊莎贝拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "佐伊"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "佐伊"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "佩奇"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "佩顿"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "依莎贝尔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "光"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "克洛伊"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "克莱儿"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "内瓦艾"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "凯拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "凯特琳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "凯特琳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "凯莉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "凯莉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "凯蒂"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "利亚"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "加布里埃"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "努库"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "劳伦"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "卡洛琳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "卡米拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "吉安娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "嘉柏丽尔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "夏树"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "夏洛特"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "奥布里"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "奥德丽"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "奥特姆"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "奥莉维亚"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "娜塔莉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "安吉莉娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "安娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "安德烈"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "布丽安娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "布鲁克"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "布鲁克林"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "希瑟"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "德斯蒂尼"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "摩根"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "朱莉娅"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "杰妮西丝"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "杰西"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "杰西卡"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "格雷西"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "梅勒妮"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "梅根"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "汉娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "海莉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "特里妮蒂"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "玛丽"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "玛丽亚"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "玛丽亚"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "玛凯拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "玛德琳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "玛雅"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "珍"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "瓦妮莎"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "瓦莱里娅"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "由纪"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "相泽"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "米娅"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "索菲"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "索菲亚"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "维多利亚"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "艾利森"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "艾弗里"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "艾拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "艾玛"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "艾米丽"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "莉莉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "莉莲"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "莎拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "莱利"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "萨凡纳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "萨拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "萨曼莎"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "葛瑞丝"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "蕾拉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "西德妮"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "詹尼弗"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "贝利"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "费斯"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "贾丝敏"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "金姆"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "金柏莉"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿丽亚娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿什利"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿比盖尔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿狄森"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿瓦"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿米莉娅"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿莉娅"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿莉莎"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "阿里安娜"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "雷切尔"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "马德琳"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "麦迪逊"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "丹尼尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "乔丹"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "乔纳森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "亚历克斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "亚历山大"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "亚当"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "亨利"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "亨特"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "京介"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "以赛亚"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "伊利亚"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "伊恩"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "伊森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "伊莱"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "克来勃"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "克里斯托弗"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "克里斯蒂安"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "兰顿"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "凯塔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "凯尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "凯文"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "利亚姆"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "加布里埃尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "加文"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "南森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卡梅伦"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卡森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卡洛斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卡特"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卡登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卡登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卢克"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "卢卡斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "埃文"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "埃本"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "埃里克"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "基拉"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "塞巴斯森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "塞缪尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "多米尼克"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "大佑"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "大卫"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "奥斯丁"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "威廉"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "安东尼"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "安吉尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "安德鲁"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "尼古拉斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布兰登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布罗德"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布莱克"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布莱恩"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布赖恩"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布雷登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "布雷迪"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "库珀"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "康纳"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "怀亚特"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "扎卡里"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "托马斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "本杰明"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "朱利安"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "杰克"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "杰克逊"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "杰森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "杰登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "杰登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "杰西"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "查尔斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "梅森"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "欧文"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "泰勒"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "泽维尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "洛根"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "海登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "特利斯坦"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "狄伦"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "科尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "科尔顿"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "竹内"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "约书亚"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "约瑟"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "约瑟夫"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "约翰"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "约西亚"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "纳撒尼尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "罗伯特"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "耶利米"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "肖恩"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "胡安"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "艾丹"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "艾伦"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "艾德里安"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "艾登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "艾登"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "艾萨克"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "蔡斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "詹姆斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "让东"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "诺亚"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "贾斯汀"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "赖安"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "路易斯"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "迈克尔"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "迭戈"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "雅各布"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "马修"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉丁"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉坤"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉曼斯"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉莫"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉莫戈多"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉莫萨"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉莫塔"}, -{"usage": "world", "name": "阿兰李德"}, -{"usage": "world", "name": "阿拉巴哈"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔巴"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔巴尼"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔比尼"}, -{"usage": "world", "name": "阿伯特"}, -{"usage": "world", "name": "阿伯顿"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔宾"}, -{"usage": "world", "name": "阿伯尔"}, -{"usage": "world", "name": "阿博莱特"}, -{"usage": "world", "name": "阿伯奎科"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔堡"}, -{"usage": "world", "name": "阿加德"}, -{"usage": "world", "name": "伯明翰"}, -{"usage": "world", "name": "蒙哥马利"}, -{"usage": "world", "name": "莫比尔县"}, -{"usage": "world", "name": "安尼斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "加兹登"}, -{"usage": "world", "name": "凤凰城"}, -{"usage": "world", "name": "斯科茨代尔"}, -{"usage": "world", "name": "坦佩"}, -{"usage": "world", "name": "巴克艾"}, -{"usage": "world", "name": "钱德勒"}, -{"usage": "world", "name": "埃尔拉多"}, -{"usage": "world", "name": "琼斯伯勒"}, -{"usage": "world", "name": "潘恩崖"}, -{"usage": "world", "name": "小石城"}, -{"usage": "world", "name": "费耶特维尔"}, -{"usage": "world", "name": "史密斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "英哩议院"}, -{"usage": "world", "name": "基洛纳"}, -{"usage": "world", "name": "乔治王子城"}, -{"usage": "world", "name": "莫德斯托"}, -{"usage": "world", "name": "洛杉矶"}, -{"usage": "world", "name": "蒙特利"}, -{"usage": "world", "name": "圣何塞"}, -{"usage": "world", "name": "旧金山"}, -{"usage": "world", "name": "奥克兰"}, -{"usage": "world", "name": "伯克利"}, -{"usage": "world", "name": "核桃溪"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔图拉斯"}, -{"usage": "world", "name": "奇科"}, -{"usage": "world", "name": "雷丁"}, -{"usage": "world", "name": "弗雷斯诺"}, -{"usage": "world", "name": "诺沃克"}, -{"usage": "world", "name": "唐尼"}, -{"usage": "world", "name": "长堤"}, -{"usage": "world", "name": "圣迭戈"}, -{"usage": "world", "name": "伯班克"}, -{"usage": "world", "name": "格伦代尔"}, -{"usage": "world", "name": "南帕萨迪纳"}, -{"usage": "world", "name": "阿卡迪亚"}, -{"usage": "world", "name": "洛斯拉图斯"}, -{"usage": "world", "name": "帕洛阿尔托"}, -{"usage": "world", "name": "南旧金山"}, -{"usage": "world", "name": "尤里卡"}, -{"usage": "world", "name": "圣罗莎"}, -{"usage": "world", "name": "索诺玛"}, -{"usage": "world", "name": "阿纳海姆"}, -{"usage": "world", "name": "巴斯托"}, -{"usage": "world", "name": "棕榈泉"}, -{"usage": "world", "name": "贝克斯"}, -{"usage": "world", "name": "圣巴巴拉"}, -{"usage": "world", "name": "文图拉"}, -{"usage": "world", "name": "北好莱坞"}, -{"usage": "world", "name": "圣费尔南多"}, -{"usage": "world", "name": "萨利纳斯"}, -{"usage": "world", "name": "索拉纳海滩"}, -{"usage": "world", "name": "里弗塞德"}, -{"usage": "world", "name": "圣贝纳迪诺"}, -{"usage": "world", "name": "萨克拉门托"}, -{"usage": "world", "name": "普莱森"}, -{"usage": "world", "name": "欧文"}, -{"usage": "world", "name": "拉古纳"}, -{"usage": "world", "name": "尼古湖"}, -{"usage": "world", "name": "科罗拉多斯普林斯"}, -{"usage": "world", "name": "普韦布洛"}, -{"usage": "world", "name": "博尔德"}, -{"usage": "world", "name": "丹佛"}, -{"usage": "world", "name": "阿斯彭"}, -{"usage": "world", "name": "柯林斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "大章克申"}, -{"usage": "world", "name": "布里奇波特"}, -{"usage": "world", "name": "纽黑文"}, -{"usage": "world", "name": "哈特福德"}, -{"usage": "world", "name": "基韦斯特"}, -{"usage": "world", "name": "基西米"}, -{"usage": "world", "name": "盖恩斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "奥兰多"}, -{"usage": "world", "name": "博卡拉顿"}, -{"usage": "world", "name": "塞巴斯蒂安"}, -{"usage": "world", "name": "西棕榈滩"}, -{"usage": "world", "name": "克利尔沃特"}, -{"usage": "world", "name": "北迈阿密"}, -{"usage": "world", "name": "圣彼得堡"}, -{"usage": "world", "name": "坦帕"}, -{"usage": "world", "name": "巴拿马城"}, -{"usage": "world", "name": "彭萨科拉"}, -{"usage": "world", "name": "塔拉哈西"}, -{"usage": "world", "name": "碧湖花园"}, -{"usage": "world", "name": "杰克逊维尔"}, -{"usage": "world", "name": "迈尔斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "那不勒斯"}, -{"usage": "world", "name": "萨拉索塔"}, -{"usage": "world", "name": "劳德代尔堡"}, -{"usage": "world", "name": "阿梅里克斯"}, -{"usage": "world", "name": "班布里奇"}, -{"usage": "world", "name": "瓦尔多斯塔"}, -{"usage": "world", "name": "华纳罗宾斯"}, -{"usage": "world", "name": "亚特兰大"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔法利塔"}, -{"usage": "world", "name": "奥古斯塔"}, -{"usage": "world", "name": "罗马"}, -{"usage": "world", "name": "亚特兰大郊区"}, -{"usage": "world", "name": "不伦瑞克"}, -{"usage": "world", "name": "梅肯"}, -{"usage": "world", "name": "萨凡纳"}, -{"usage": "world", "name": "韦克罗斯"}, -{"usage": "world", "name": "香槟分校"}, -{"usage": "world", "name": "皮奥里亚"}, -{"usage": "world", "name": "岩岛"}, -{"usage": "world", "name": "奥尔顿"}, -{"usage": "world", "name": "开罗"}, -{"usage": "world", "name": "东圣路易斯"}, -{"usage": "world", "name": "奥罗拉"}, -{"usage": "world", "name": "内珀维尔"}, -{"usage": "world", "name": "奥克布鲁克台"}, -{"usage": "world", "name": "芝加哥郊区"}, -{"usage": "world", "name": "乔利埃特"}, -{"usage": "world", "name": "拉萨尔"}, -{"usage": "world", "name": "罗克福德"}, -{"usage": "world", "name": "芝加哥"}, -{"usage": "world", "name": "埃文斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "沃基"}, -{"usage": "world", "name": "韦恩堡"}, -{"usage": "world", "name": "加里"}, -{"usage": "world", "name": "哈蒙德"}, -{"usage": "world", "name": "南湾"}, -{"usage": "world", "name": "印第安纳波利斯"}, -{"usage": "world", "name": "科科莫"}, -{"usage": "world", "name": "埃文斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "特雷霍特"}, -{"usage": "world", "name": "锡达拉皮兹"}, -{"usage": "world", "name": "达文波特"}, -{"usage": "world", "name": "迪比克"}, -{"usage": "world", "name": "滑铁卢"}, -{"usage": "world", "name": "埃姆斯"}, -{"usage": "world", "name": "德梅因"}, -{"usage": "world", "name": "道奇堡"}, -{"usage": "world", "name": "克雷斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "梅森城"}, -{"usage": "world", "name": "康瑟尔布拉夫斯"}, -{"usage": "world", "name": "苏城"}, -{"usage": "world", "name": "柯立芝"}, -{"usage": "world", "name": "道奇城"}, -{"usage": "world", "name": "哈钦森"}, -{"usage": "world", "name": "威奇托"}, -{"usage": "world", "name": "托皮卡"}, -{"usage": "world", "name": "曼哈顿"}, -{"usage": "world", "name": "科尔比"}, -{"usage": "world", "name": "古德兰"}, -{"usage": "world", "name": "劳伦斯"}, -{"usage": "world", "name": "萨利纳"}, -{"usage": "world", "name": "霍普金斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "欧文斯伯勒"}, -{"usage": "world", "name": "法兰克福"}, -{"usage": "world", "name": "路易斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "莫尔"}, -{"usage": "world", "name": "列克星敦"}, -{"usage": "world", "name": "杰利科"}, -{"usage": "world", "name": "惠特利县"}, -{"usage": "world", "name": "很多"}, -{"usage": "world", "name": "奥奈达"}, -{"usage": "world", "name": "萨克斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "巴吞鲁日"}, -{"usage": "world", "name": "新道路"}, -{"usage": "world", "name": "什里夫波特"}, -{"usage": "world", "name": "查尔斯湖"}, -{"usage": "world", "name": "拉斐特"}, -{"usage": "world", "name": "霍玛"}, -{"usage": "world", "name": "新奥尔良"}, -{"usage": "world", "name": "坎伯兰"}, -{"usage": "world", "name": "冯检基"}, -{"usage": "world", "name": "黑格斯敦"}, -{"usage": "world", "name": "安纳波利斯"}, -{"usage": "world", "name": "巴尔的摩"}, -{"usage": "world", "name": "洛克维尔"}, -{"usage": "world", "name": "索尔兹伯里"}, -{"usage": "world", "name": "皮茨菲尔德"}, -{"usage": "world", "name": "海恩尼斯"}, -{"usage": "world", "name": "新贝德福德"}, -{"usage": "world", "name": "伍斯特"}, -{"usage": "world", "name": "波士顿"}, -{"usage": "world", "name": "诺伍德"}, -{"usage": "world", "name": "韦茅斯"}, -{"usage": "world", "name": "费奇伯格"}, -{"usage": "world", "name": "梅休因"}, -{"usage": "world", "name": "皮博迪"}, -{"usage": "world", "name": "特拉弗斯城"}, -{"usage": "world", "name": "拉丁顿"}, -{"usage": "world", "name": "马斯基根"}, -{"usage": "world", "name": "底特律"}, -{"usage": "world", "name": "兰辛"}, -{"usage": "world", "name": "芒特普莱森特"}, -{"usage": "world", "name": "巴特尔克里克"}, -{"usage": "world", "name": "卡拉马祖"}, -{"usage": "world", "name": "安阿伯"}, -{"usage": "world", "name": "梦露"}, -{"usage": "world", "name": "弗林特"}, -{"usage": "world", "name": "北底特律郊区"}, -{"usage": "world", "name": "马凯特"}, -{"usage": "world", "name": "苏圣玛丽"}, -{"usage": "world", "name": "德卢斯"}, -{"usage": "world", "name": "大急流城"}, -{"usage": "world", "name": "莫尔海德"}, -{"usage": "world", "name": "圣克劳德"}, -{"usage": "world", "name": "曼凯托"}, -{"usage": "world", "name": "明尼阿波利斯"}, -{"usage": "world", "name": "圣保罗"}, -{"usage": "world", "name": "雷德温"}, -{"usage": "world", "name": "枫树林"}, -{"usage": "world", "name": "布卢明顿"}, -{"usage": "world", "name": "格尔夫波特"}, -{"usage": "world", "name": "帕斯卡古拉"}, -{"usage": "world", "name": "梅里登"}, -{"usage": "world", "name": "哈蒂斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "冬青属春天"}, -{"usage": "world", "name": "图珀洛"}, -{"usage": "world", "name": "圣查尔斯"}, -{"usage": "world", "name": "圣路易斯"}, -{"usage": "world", "name": "友联市"}, -{"usage": "world", "name": "乔普林"}, -{"usage": "world", "name": "内华达州"}, -{"usage": "world", "name": "汉尼拔"}, -{"usage": "world", "name": "杰斐逊城"}, -{"usage": "world", "name": "独立"}, -{"usage": "world", "name": "堪萨斯城"}, -{"usage": "world", "name": "圣若瑟"}, -{"usage": "world", "name": "大岛"}, -{"usage": "world", "name": "北普拉特"}, -{"usage": "world", "name": "斯科次布拉夫"}, -{"usage": "world", "name": "黑斯廷斯"}, -{"usage": "world", "name": "林肯"}, -{"usage": "world", "name": "奥马哈"}, -{"usage": "world", "name": "奥尼尔"}, -{"usage": "world", "name": "拉斯维加斯"}, -{"usage": "world", "name": "卡森市"}, -{"usage": "world", "name": "里诺"}, -{"usage": "world", "name": "伊利"}, -{"usage": "world", "name": "哈肯萨克"}, -{"usage": "world", "name": "霍博肯"}, -{"usage": "world", "name": "泽西城"}, -{"usage": "world", "name": "大西洋城"}, -{"usage": "world", "name": "卡姆登"}, -{"usage": "world", "name": "特伦顿"}, -{"usage": "world", "name": "龙科"}, -{"usage": "world", "name": "新不伦瑞克省"}, -{"usage": "world", "name": "瓦恩兰"}, -{"usage": "world", "name": "樱桃山"}, -{"usage": "world", "name": "伊丽莎白"}, -{"usage": "world", "name": "菲利普斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "华盛顿"}, -{"usage": "world", "name": "纽瓦克"}, -{"usage": "world", "name": "帕特森"}, -{"usage": "world", "name": "纽约市"}, -{"usage": "world", "name": "奥斯威戈"}, -{"usage": "world", "name": "锡拉丘兹"}, -{"usage": "world", "name": "尤蒂卡"}, -{"usage": "world", "name": "沃特敦"}, -{"usage": "world", "name": "布伦特伍德"}, -{"usage": "world", "name": "斯特德"}, -{"usage": "world", "name": "奥尔巴尼"}, -{"usage": "world", "name": "格洛弗斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "斯克内克塔迪"}, -{"usage": "world", "name": "特洛伊"}, -{"usage": "world", "name": "宾厄姆顿"}, -{"usage": "world", "name": "埃尔迈拉"}, -{"usage": "world", "name": "恩迪科特"}, -{"usage": "world", "name": "伊萨卡"}, -{"usage": "world", "name": "长岛"}, -{"usage": "world", "name": "马诺维尔"}, -{"usage": "world", "name": "水牛城"}, -{"usage": "world", "name": "尼亚加拉大瀑布"}, -{"usage": "world", "name": "罗切斯特"}, -{"usage": "world", "name": "布朗克斯"}, -{"usage": "world", "name": "布鲁克林"}, -{"usage": "world", "name": "皇后区"}, -{"usage": "world", "name": "史泰登岛"}, -{"usage": "world", "name": "法拉盛"}, -{"usage": "world", "name": "波基普西"}, -{"usage": "world", "name": "皮克斯基尔"}, -{"usage": "world", "name": "怀特普莱恩斯"}, -{"usage": "world", "name": "杨克斯"}, -{"usage": "world", "name": "拉布拉多城"}, -{"usage": "world", "name": "圣约翰"}, -{"usage": "world", "name": "大西洋海滩"}, -{"usage": "world", "name": "哈特拉斯"}, -{"usage": "world", "name": "阿什伯勒"}, -{"usage": "world", "name": "托马斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "夏洛特"}, -{"usage": "world", "name": "康科德"}, -{"usage": "world", "name": "阿什维尔"}, -{"usage": "world", "name": "安提阿"}, -{"usage": "world", "name": "希科里"}, -{"usage": "world", "name": "格林斯博罗"}, -{"usage": "world", "name": "温斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "塞勒姆"}, -{"usage": "world", "name": "达勒姆"}, -{"usage": "world", "name": "罗利"}, -{"usage": "world", "name": "瓦特维尔"}, -{"usage": "world", "name": "白马"}, -{"usage": "world", "name": "庞纳唐"}, -{"usage": "world", "name": "克利夫兰"}, -{"usage": "world", "name": "阿克伦"}, -{"usage": "world", "name": "坎顿"}, -{"usage": "world", "name": "沃伦"}, -{"usage": "world", "name": "扬斯敦"}, -{"usage": "world", "name": "鲍灵格林"}, -{"usage": "world", "name": "芬德利"}, -{"usage": "world", "name": "利马"}, -{"usage": "world", "name": "托莱多"}, -{"usage": "world", "name": "门托"}, -{"usage": "world", "name": "奥伯林"}, -{"usage": "world", "name": "韦斯特莱克"}, -{"usage": "world", "name": "辛辛那提"}, -{"usage": "world", "name": "米德尔敦"}, -{"usage": "world", "name": "剑桥"}, -{"usage": "world", "name": "代顿"}, -{"usage": "world", "name": "希尔斯伯勒"}, -{"usage": "world", "name": "斯普林菲尔德"}, -{"usage": "world", "name": "阿森斯"}, -{"usage": "world", "name": "哥伦布"}, -{"usage": "world", "name": "兰开斯特"}, -{"usage": "world", "name": "玛丽埃塔"}, -{"usage": "world", "name": "伊妮德"}, -{"usage": "world", "name": "俄克拉何马城"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔瓦"}, -{"usage": "world", "name": "阿德莫尔"}, -{"usage": "world", "name": "劳顿"}, -{"usage": "world", "name": "麦卡莱斯特"}, -{"usage": "world", "name": "迈阿密"}, -{"usage": "world", "name": "马斯科吉"}, -{"usage": "world", "name": "塔尔萨"}, -{"usage": "world", "name": "多伦多"}, -{"usage": "world", "name": "圭尔夫"}, -{"usage": "world", "name": "基奇纳"}, -{"usage": "world", "name": "伦敦"}, -{"usage": "world", "name": "温莎"}, -{"usage": "world", "name": "巴里"}, -{"usage": "world", "name": "北部湾"}, -{"usage": "world", "name": "苏圣玛丽"}, -{"usage": "world", "name": "萨德伯里"}, -{"usage": "world", "name": "德赖登"}, -{"usage": "world", "name": "凯诺拉"}, -{"usage": "world", "name": "威廉堡"}, -{"usage": "world", "name": "桑德贝"}, -{"usage": "world", "name": "库克斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "汉密尔顿"}, -{"usage": "world", "name": "米西索加"}, -{"usage": "world", "name": "金士顿"}, -{"usage": "world", "name": "渥太华"}, -{"usage": "world", "name": "道夫"}, -{"usage": "world", "name": "比弗顿"}, -{"usage": "world", "name": "阿什兰"}, -{"usage": "world", "name": "本德"}, -{"usage": "world", "name": "科瓦利斯"}, -{"usage": "world", "name": "尤金"}, -{"usage": "world", "name": "彭德尔顿"}, -{"usage": "world", "name": "萨利姆"}, -{"usage": "world", "name": "波特兰"}, -{"usage": "world", "name": "费城"}, -{"usage": "world", "name": "匹兹堡"}, -{"usage": "world", "name": "斯克兰顿"}, -{"usage": "world", "name": "威廉波特"}, -{"usage": "world", "name": "费城郊区"}, -{"usage": "world", "name": "阿伦敦"}, -{"usage": "world", "name": "哈里斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "葛底斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "纽卡斯尔"}, -{"usage": "world", "name": "拉特罗布"}, -{"usage": "world", "name": "尤宁敦"}, -{"usage": "world", "name": "阿尔图纳"}, -{"usage": "world", "name": "伊利"}, -{"usage": "world", "name": "约翰斯敦"}, -{"usage": "world", "name": "希库蒂米"}, -{"usage": "world", "name": "魁北克"}, -{"usage": "world", "name": "里穆斯基"}, -{"usage": "world", "name": "蒙特利尔"}, -{"usage": "world", "name": "劳埃德明斯特"}, -{"usage": "world", "name": "里贾纳"}, -{"usage": "world", "name": "萨斯卡通"}, -{"usage": "world", "name": "柔克义"}, -{"usage": "world", "name": "查尔斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "希尔顿黑德岛"}, -{"usage": "world", "name": "默特尔比奇"}, -{"usage": "world", "name": "佛罗伦萨"}, -{"usage": "world", "name": "安德森"}, -{"usage": "world", "name": "格林维尔"}, -{"usage": "world", "name": "斯巴达"}, -{"usage": "world", "name": "布里斯托尔"}, -{"usage": "world", "name": "查塔努加"}, -{"usage": "world", "name": "纳什维尔"}, -{"usage": "world", "name": "诺克斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "杰克逊"}, -{"usage": "world", "name": "孟菲斯"}, -{"usage": "world", "name": "市总工会"}, -{"usage": "world", "name": "哥伦比亚"}, -{"usage": "world", "name": "曼彻斯特"}, -{"usage": "world", "name": "库克维尔"}, -{"usage": "world", "name": "圣安东尼奥"}, -{"usage": "world", "name": "韦科"}, -{"usage": "world", "name": "鹿园"}, -{"usage": "world", "name": "科珀斯克里斯蒂"}, -{"usage": "world", "name": "维多利亚"}, -{"usage": "world", "name": "博蒙特"}, -{"usage": "world", "name": "加尔维斯顿"}, -{"usage": "world", "name": "奥斯汀"}, -{"usage": "world", "name": "贝莱尔"}, -{"usage": "world", "name": "帕萨迪纳"}, -{"usage": "world", "name": "阿马里洛"}, -{"usage": "world", "name": "拉伯克"}, -{"usage": "world", "name": "沃思堡"}, -{"usage": "world", "name": "德尔里奥"}, -{"usage": "world", "name": "尤瓦尔迪"}, -{"usage": "world", "name": "休斯敦"}, -{"usage": "world", "name": "巴黎"}, -{"usage": "world", "name": "谢尔曼"}, -{"usage": "world", "name": "特克萨卡纳"}, -{"usage": "world", "name": "泰勒"}, -{"usage": "world", "name": "阿比林"}, -{"usage": "world", "name": "埃尔帕索"}, -{"usage": "world", "name": "亨茨维尔"}, -{"usage": "world", "name": "勒夫"}, -{"usage": "world", "name": "丹顿"}, -{"usage": "world", "name": "威奇塔瀑布"}, -{"usage": "world", "name": "布朗斯维尔"}, -{"usage": "world", "name": "麦卡伦"}, -{"usage": "world", "name": "达拉斯"}, -{"usage": "world", "name": "加兰"}, -{"usage": "world", "name": "大草原城"}, -{"usage": "world", "name": "欧文"}, -{"usage": "world", "name": "普莱诺"}, -{"usage": "world", "name": "沃顿商学院"}, -{"usage": "world", "name": "圣乔治"}, -{"usage": "world", "name": "里奇菲尔德"}, -{"usage": "world", "name": "布兰丁"}, -{"usage": "world", "name": "摩押"}, -{"usage": "world", "name": "盐湖市"}, -{"usage": "world", "name": "普罗沃"}, -{"usage": "world", "name": "奥格登"}, -{"usage": "world", "name": "布莱克斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "罗阿诺克"}, -{"usage": "world", "name": "士丹顿"}, -{"usage": "world", "name": "温彻斯特"}, -{"usage": "world", "name": "亚历山德里亚"}, -{"usage": "world", "name": "阿灵顿"}, -{"usage": "world", "name": "费尔法克斯"}, -{"usage": "world", "name": "亨登"}, -{"usage": "world", "name": "诺福克"}, -{"usage": "world", "name": "纽波特纽斯"}, -{"usage": "world", "name": "威廉斯堡"}, -{"usage": "world", "name": "夏洛茨维尔"}, -{"usage": "world", "name": "丹维尔"}, -{"usage": "world", "name": "里士满"}, -{"usage": "world", "name": "西雅图"}, -{"usage": "world", "name": "奥本"}, -{"usage": "world", "name": "肯特"}, -{"usage": "world", "name": "塔科马"}, -{"usage": "world", "name": "贝林翰"}, -{"usage": "world", "name": "奥林匹亚"}, -{"usage": "world", "name": "温哥华"}, -{"usage": "world", "name": "贝尔维尤"}, -{"usage": "world", "name": "埃德蒙兹"}, -{"usage": "world", "name": "埃弗里特"}, -{"usage": "world", "name": "斯波坎"}, -{"usage": "world", "name": "沃拉沃拉"}, -{"usage": "world", "name": "亚基马"}, -{"usage": "world", "name": "西本德"}, -{"usage": "world", "name": "基诺沙"}, -{"usage": "world", "name": "密尔沃基"}, -{"usage": "world", "name": "拉辛"}, -{"usage": "world", "name": "伯洛伊特"}, -{"usage": "world", "name": "拉克罗"}, -{"usage": "world", "name": "麦迪逊"}, -{"usage": "world", "name": "普拉特维尔"}, -{"usage": "world", "name": "欧克莱尔"}, -{"usage": "world", "name": "苏必利尔"}, -{"usage": "world", "name": "沃索"}, -{"usage": "world", "name": "绿湾"} + { + "usage": "nick", + "name": [ + "10-4", + "遗弃者", + "忍耐者", + "腹肌", + "王牌", + "酸", + "慢板", + "硬石", + "海军上将", + "永世", + "航空", + "AF", + "之后", + "玛瑙", + "代理人", + "暴力行为", + "胃灼热", + "渴望", + "啊呵", + "两手叉腰", + "信天翁", + "辩才", + "全明星", + "阿尔法", + "业余", + "仙酿", + "阿门", + "美国", + "紫水晶", + "弹药", + "疯狂", + "安培", + "锚", + "天使", + "灵魂", + "动物", + "安妮", + "蚂蚁", + "孔径", + "顶点", + "末日", + "远地点", + "苹果", + "苹果", + "苹果子", + "阿卡", + "拱廊", + "执政官", + "阿肯色州人", + "亚奇", + "亚奇", + "世界末日", + "阿斯特罗", + "阿特拉斯", + "原子", + "光辉", + "欧洲野牛", + "极光", + "澳洲人", + "澳大利亚", + "擅离职守", + "斧", + "啊", + "苍空", + "婴儿", + "培根", + "坏蛋", + "獾", + "秃头", + "弹道", + "斑比", + "香蕉", + "香蕉", + "强盗", + "潮流", + "爆炸", + "禁令", + "银行家", + "女妖", + "万岁", + "倒刺", + "野蛮人", + "理发师", + "吟游诗人", + "男爵", + "桶", + "害羞鬼", + "晒太阳", + "古怪鬼", + "灯塔", + "豆子", + "熊", + "野兽", + "花花公子", + "比波普爵士乐", + "混乱", + "蜜蜂", + "牛肉", + "哔哔", + "哔哔哔哔", + "米色", + "白鲸", + "狂暴", + "最好", + "贝塔", + "大", + "大炮", + "大人物", + "四棱大麦", + "多嘴多舌", + "大人物", + "比哈尔语", + "十亿", + "必应", + "宾果", + "自传", + "鸟", + "小鸟", + "主教", + "骗子", + "位图", + "黑色", + "21点", + "叶片", + "爆炸", + "爆破工", + "大火", + "攻其不备", + "珠宝", + "眨眼", + "作品", + "泡", + "闪电战", + "暴雪", + "块", + "傻子", + "金发", + "开花", + "反吹", + "蓝色", + "清教徒", + "模糊", + "脸红", + "蟒蛇", + "野猪", + "身体", + "尸袋", + "可怕的人", + "博洛尼亚", + "螺栓", + "善意的人", + "好伙计", + "走鸿运", + "债券", + "骨", + "疯狂的人", + "盆景", + "奖金", + "嘘", + "嘘嘘", + "赌徒", + "繁荣", + "砰砰", + "皮绳", + "靴子", + "毛线鞋", + "鲍里库", + "老板", + "加油车", + "男孩", + "大汉", + "大脑", + "头脑风暴", + "臭娃娃", + "勇敢的", + "喝采", + "巴西", + "巴西人", + "面包", + "打破", + "断路器", + "断脖子", + "砖", + "禁闭室", + "野马", + "青铜", + "喧嚣", + "压碎机", + "平庸可厌的人", + "布巴", + "泡沫", + "泡沫", + "布比人", + "牛仔", + "七叶树", + "虫子", + "棘手难题", + "错误", + "身材苗条", + "牛", + "子弹", + "牛眼灯", + "熊", + "土包子", + "兔子", + "面包", + "小豆子", + "破坏者", + "喧闹者", + "忙人", + "爱管闲事的人", + "大老粗", + "屠夫", + "黄油", + "娘娘腔", + "按钮", + "嗡嗡声", + "卷心菜", + "不和谐", + "仙人掌", + "凯撒", + "咖啡因", + "笼子里", + "结伙", + "法人后裔", + "灾难", + "石灰", + "海中女神", + "凸轮", + "迷彩色", + "可以做", + "加拿大", + "加拿大人", + "金丝雀", + "加丹戈", + "大炮", + "法裔加拿大人", + "帽", + "雀跃", + "卡皮沙巴", + "如帽般的", + "队长", + "焦糖", + "意大利裔巴西人", + "里约人", + "胡萝卜", + "携带", + "卡萨布兰卡", + "赌场", + "鲶鱼", + "洪都拉斯人", + "警告", + "雪松", + "蜈蚣", + "刻瑞斯", + "咬马嚼子", + "章", + "查宾", + "花花公子", + "战车", + "魅力", + "喋喋不休", + "唠叨的人", + "使彻底失败", + "厚脸皮", + "厚颜无耻", + "干杯", + "笨蛋", + "厨师", + "樱桃", + "国际象棋", + "气", + "首席", + "墨西哥城人", + "寒冷", + "中国", + "中国人", + "嘁嘁喳喳", + "谈天说地", + "巧克力", + "巧克力", + "窒息", + "火车 ", + "排", + "铬合金", + "慢性子", + "笑着说", + "密友", + "笨蛋", + "再见", + "苹果酒", + "辛科", + "电影", + "肉桂", + "密码", + "叮当声", + "哗众取宠", + "爪", + "粘土", + "双刃大砍刀", + "神职人员", + "点击", + "多云的", + "三叶草", + "教练", + "海边人", + "眼镜蛇", + "蜘蛛网", + "伦敦", + "蟑螂", + "椰子树", + "咖啡", + "齿轮", + "科希", + "线圈", + "上校", + "昏迷", + "组合", + "喜剧", + "彗星", + "公司", + "骗子", + "浓缩", + "海螺", + "安慰", + "内容", + "违禁品", + "饼干", + "鸡笼", + "铜斑蛇", + "复制", + "螺旋", + "活泼的", + "宇宙", + "棉花", + "优惠券", + "秘密", + "好啊", + "郊狼", + "蟹", + "杰出的人", + "崩溃", + "火山口", + "渴望", + "奶油", + "持续噪声", + "水晶室女", + "深红色", + "胖子", + "十字交叉", + "嘶哑声", + "鳄鱼", + "骗子", + "乌鸦", + "吃乌鸦的人", + "巡洋舰", + "面包屑", + "面包屑", + "旷课乐", + "易怒的人", + "神秘生物", + "四弦吉他", + "杜鹃", + "土包子", + "丘比特", + "治愈", + "卷毛", + "诅咒", + "漂亮鬼", + "青色", + "氰化物", + "网络", + "旋风", + "独眼巨人", + "轻拍", + "疯狂的人", + "匕首", + "达拉斯", + "该死的人", + "危险", + "黑暗", + "亲爱的人", + "飞镖", + "数据", + "神枪手", + "最亲爱的人", + "诱饵", + "迪", + "灵巧的人", + "三角洲", + "平民", + "恶魔", + "亡命之徒", + "上帝", + "魔鬼", + "露水", + "恶魔", + "钻石", + "菱形斑纹", + "筹码", + "骰子", + "柴油", + "第戎", + "左右为难", + "昏暗的", + "一角银币", + "酒窝", + "恐龙", + "悲惨的人", + "挽歌", + "迪斯科", + "复制品", + "头晕", + "灯神", + "DOA", + "医生", + "十二关", + "狗", + "经济低潮", + "娃娃脸", + "驴", + "吸食大麻", + "小玩意儿", + "厄运", + "世界末日", + "涂料", + "迟钝的", + "面貌极相似的人", + "Dos", + "两面派", + "面团", + "推土机", + "德拉科", + "龙", + "恐惧", + "无畏", + "漂移", + "流浪者", + "机器人", + "下降", + "德鲁伊", + "甜食", + "美妙的", + "蠢人", + "愚蠢的", + "小飞象", + "饺子", + "甘蔗渣", + "灰尘", + "荷兰", + "功率计", + "Dys", + "东", + "容易", + "木树", + "回声", + "月蚀", + "星质", + "鳗鱼", + "书呆子", + "自我", + "八个", + "老八", + "爱因斯坦", + "二者择一的", + "喷射", + "大恶魔", + "老人", + "电", + "元素", + "精英", + "翡翠", + "重唱", + "结束时间", + "安德", + "执行者", + "谜", + "嫉妒", + "伊普西龙", + "昼夜平分点", + "阋神星", + "时尚先生", + "埃塔", + "醚", + "词源学", + "尤里卡", + "欧洲败类", + "流亡", + "退出", + "挂式", + "埃克塞特人", + "出口", + "眼睛", + "赏心悦目的人", + "脸", + "信仰", + "猎鹰", + "下降", + "凡登戈舞", + "神奇的", + "特别喜爱的人", + "恐惧", + "不重要的人", + "击剑", + "雪貂", + "留学生", + "小提琴", + "胡说", + "忠诚", + "恶魔", + "欺瞒", + "最后", + "手指", + "火", + "煽动者", + "萤火虫", + "爆竹", + "防火墙", + "第一", + "鱼", + "拳头", + "大打出手", + "五个", + "修复", + "饮料", + "防弹", + "火烈鸟", + "闪光", + "平地", + "平线", + "跳蚤", + "电影", + "阔鳍", + "浮动", + "佛罗里达", + "废料", + "狼狈而退", + "长笛", + "飞", + "飞行员", + "捕蝇草", + "焦点", + "箔", + "平易近人", + "傻瓜", + "蠢蛋", + "自由自在", + "财富", + "老四", + "福克斯", + "喧噪", + "法国", + "狂", + "冻结", + "法国人", + "摩擦", + "星期五", + "青蛙", + "蛙似的人", + "从", + "前面", + "霜", + "油炸", + "信息面板", + "爱好者", + "火焰", + "愤怒", + "未来", + "模糊", + "诅咒", + "星系", + "赌徒", + "伽马", + "石像鬼", + "石榴石", + "气囊", + "垫片", + "加特林", + "短吻鳄", + "加乌乔人", + "齿轮", + "齿轮", + "壁虎", + "古怪的人", + "宝石", + "双子座", + "温柔的", + "地理", + "基尼", + "细菌", + "德国人", + "德国", + "鬼", + "千兆", + "咯咯地笑", + "生姜", + "小发明", + "短剑", + "眩光", + "故障", + "发光", + "暴食", + "咬牙切齿", + "山羊", + "小妖精", + "神", + "哥斯拉", + "黄金", + "金", + "傀儡", + "高尔夫球", + "歌利亚", + "龚", + "花生", + "好人", + "穿帮", + "怪诞的人", + "鹅", + "起鸡皮疙瘩", + "戈尔", + "蛇发怪", + "轻飘飘的", + "伟大的", + "重大的", + "灰色的", + "油脂", + "油腻的", + "希腊", + "贪婪", + "希腊人", + "绿色", + "不懂世故的人", + "小鬼", + "悲伤", + "冷酷的人", + "露齿而笑", + "发火", + "脾气暴躁", + "鹰头狮", + "瓜希罗人", + "番石榴", + "诡计", + "橡皮软糖", + "枪手", + "大师", + "肠道", + "地沟", + "吉普赛", + "陀螺", + "多毛的", + "翠鸟", + "说唱乐", + "锤子", + "手", + "汉尼拔", + "快乐", + "硬汉子", + "安全帽", + "兔子", + "野兔脑子", + "鸟身女妖", + "手斧", + "哈瓦那", + "安息所", + "穷人", + "大破坏", + "鹰", + "鹰眼", + "阴霾", + "轻率的", + "无情的", + "热", + "开除", + "重", + "重量级的", + "继承人", + "赫拉", + "悍妇", + "应该下地狱的人", + "猛鬼追魂", + "铁杉", + "术士", + "全盛时期", + "胡桃木", + "隐藏", + "正午", + "高塔", + "车辆", + "乡下人", + "提示", + "臀部", + "河马", + "跛的", + "打击", + "特大号三明治", + "流浪汉", + "大杂烩", + "废话", + "废话", + "全垒打", + "蜂蜜", + "钩", + "流氓", + "印第安纳州人", + "猫头鹰叫", + "乡间音乐", + "笛", + "吸毒成瘾者", + "啤酒花", + "霍斯", + "主机", + "热", + "热狗", + "热的东西", + "酒店", + "恶作剧", + "暑热", + "炙手可热的", + "胡迪尼", + "猎犬", + "徘徊", + "嚎叫", + "狂妄自大", + "绿巨人", + "骗子", + "极出色的人", + "疯狗", + "饥饿", + "饿鬼", + "九头蛇", + "炒作", + "吸毒成瘾的人", + "超驱动器", + "睡神", + "野山羊", + "冰", + "冰镐", + "难闻的", + "图标", + "偶像", + "冰屋", + "点火", + "图像", + "小鬼", + "进口", + "冲动", + "隐身", + "不可思议", + "印度", + "独立", + "靛蓝", + "印度人", + "印第", + "地狱", + "漆黑的", + "检查员", + "即时", + "介绍", + "一点儿", + "爱尔兰", + "铁", + "装甲舰", + "铁甲军", + "欧文", + "岛", + "意大利人", + "意大利", + "痒", + "痒", + "小个子", + "象牙", + "豺", + "有作为的城市佬", + "玉", + "贾法", + "破旧飞机", + "果酱", + "一月", + "锅盖头", + "粗鲁无礼的人", + "大块硬糖", + "大白鲨", + "爵士乐", + "绝地武士", + "果冻", + "果冻", + "杰斯特", + "杂物", + "珠宝", + "跳汰机", + "拼图", + "运动员", + "小丑", + "快乐的", + "乔利", + "旅程", + "木星", + "法官", + "神像", + "汁", + "多汁的", + "护符", + "庞然大物", + "跳", + "跳投", + "木星", + "正义", + "凯撒", + "卡巴", + "坏了的", + "扑通", + "凯夫拉", + "梯形", + "胡说", + "启动", + "孩子", + "杀手", + "令人扫兴的人", + "公斤", + "翠鸟", + "主要人物", + "天命", + "吻吻", + "猕猴桃", + "骑士", + "迷药", + "结", + "指节", + "KO", + "海怪", + "德国人", + "花边", + "羊排", + "拉姆达", + "灯", + "新水手", + "青金石", + "云雀", + "激光", + "熔岩", + "铅", + "水蛭", + "左撇子", + "柠檬", + "细木匠", + "利维坦", + "生命线", + "光", + "闪电", + "轻量级", + "光年", + "利马", + "石灰", + "英国佬", + "跛行", + "术语", + "链接", + "点燃", + "蜥蜴", + "锁", + "封锁", + "破伤风", + "疯草", + "腰", + "孤独的人", + "丝瓜", + "漏洞", + "失败者", + "情人", + "幸运的", + "肿块", + "吸引", + "郁郁葱葱的", + "欲望", + "琵琶", + "勒克斯", + "猞猁", + "歌词", + "麦克", + "机器", + "麦克", + "迈科姆", + "疯狗", + "鲁莽的人", + "马德拉斯人", + "大漩涡", + "品红色的", + "蛆", + "魔法", + "玛格南", + "喜鹊", + "少女", + "大陆人", + "主要", + "胡说", + "马里布", + "庞大的", + "疯子", + "玻璃球", + "火星", + "面具", + "大洞子", + "主人", + "玛雅", + "五月天", + "混乱", + "米德", + "金牌", + "美第奇", + "大型", + "成熟的", + "崩溃", + "精神", + "猫叫", + "佣兵", + "商人", + "汞", + "梅林", + "主流", + "金属", + "密歇根人", + "微型", + "迈达斯", + "蚊", + "牛奶", + "乳白色的", + "几百万", + "意志薄弱的人", + "最小值", + "迷你", + "奴才", + "小", + "薄荷", + "海市蜃楼", + "混合", + "助记符", + "麻吉", + "魔力", + "摩摩", + "君主", + "周一", + "绝对的", + "钱", + "蒙戈", + "绰号", + "和尚", + "猴子", + "怪物", + "哞哞叫", + "彷徨", + "月亮", + "笨人", + "耽于幻想的", + "驼鹿", + "睡眠", + "电动机", + "喋喋不休的人", + "鼠标", + "Mu", + "泥", + "泥泞的", + "松饼", + "穆里根", + "提线木偶", + "杂音", + "武藏", + "音乐", + "芥末", + "杂种狗", + "神秘", + "神话", + "裸体", + "保姆", + "奈良", + "刑警", + "令人讨厌的", + "导航器", + "海军", + "不", + "星云", + "死灵法师", + "针", + "复仇者", + "尼奥", + "海王星", + "尼禄", + "新手", + "纽芬兰人", + "纽特", + "下一个", + "镍", + "晚上", + "夜猫子", + "毫无价值的东西", + "零", + "九个", + "消瘦", + "忍者", + "硝基", + "黑色数字", + "游牧", + "诺德人", + "北", + "西北", + "新星", + "11月", + "夜之女神", + "Nu", + "九点", + "核弹", + "零", + "麻木了", + "数字", + "笨蛋", + "肉豆蔻", + "坚果", + "绿洲", + "双簧管", + "海洋", + "八字步", + "辛烷", + "几率", + "食人魔", + "农夫移民", + "欧米伽", + "预兆", + "奥米克戎", + "泛光灯", + "唯一", + "缟玛瑙", + "哦", + "软泥", + "蛋白石", + "选择", + "作品", + "先知", + "橙色", + "东德", + "占卜板", + "不法之徒", + "结尾部分", + "越过", + "超速", + "覆盖", + "牛", + "牛津大学", + "疼痛", + "佩斯利", + "朋友", + "圣骑士", + "穿越", + "灵丹妙药", + "羽饰", + "潘乔", + "恐慌", + "装甲", + "典范", + "视差", + "烤干", + "巴黎", + "帕里什", + "鹦鹉", + "意大利面", + "同情", + "爱国者", + "兵", + "和平女神", + "和平", + "桃子", + "孔雀", + "花生", + "偷看", + "矮小的", + "鹈鹕", + "一分钱", + "完美的", + "橄榄石", + "罪犯", + "潮土油", + "法老王", + "酷毙了", + "斐", + "惧怕", + "圆周率", + "泡菜", + "泡菜", + "皮克", + "飘泊流浪的人", + "似松的", + "小指", + "打", + "美女照片", + "水虎鱼", + "手枪", + "照片", + "披萨", + "潇洒", + "瘟疫", + "格子", + "铂", + "梅花", + "冥王星", + "坡", + "诗人", + "弹簧单高跷", + "波因德克斯特", + "毒药", + "吃玉米糊糊的人", + "英国佬", + "小马", + "马形妖怪", + "小孩的", + "流行", + "砰砰响", + "猪排", + "布宜诺斯艾利斯人", + "豪华", + "家常便饭", + "战俘", + "粉", + "权力", + "珍贵的", + "急板", + "椒盐卷饼", + "总统", + "刺", + "骄傲", + "主要部", + "打印", + "棱镜", + "奖", + "职业选手", + "进程", + "先知", + "道具", + "原型", + "普西", + "神经", + "神经病", + "布丁", + "泡芙", + "彪马", + "穿孔", + "紫色的", + "咕噜咕噜声", + "推杆式", + "PYT", + "毒蛇", + "庸医", + "四方形", + "鹌鹑", + "地震", + "质量", + "季度", + "类星体", + "魁北克", + "水银", + "金镑", + "安静的", + "五胞胎", + "怪癖", + "测试", + "现状", + "报价", + "报价", + "辐射", + "雷达", + "愤怒", + "非常亲密的朋友", + "衣衫褴褛的", + "喷淋设备", + "兰博", + "摇摇欲坠的", + "游骑兵", + "狂喜", + "流氓", + "老鼠", + "棘轮", + "说胡话", + "乌鸦", + "夷为平地", + "剃须刀", + "收割者", + "反叛者", + "红色的", + "乡下人", + "重做", + "用烟熏", + "参考文献", + "蒙特雷人", + "混音", + "复古的", + "牧师", + "启示", + "雷克斯", + "雷兹", + "犀牛", + "柔", + "罗德岛人", + "跳弹", + "谜题", + "骑手", + "钻井平台", + "装配工", + "开伞索", + "丽兹", + "蟑螂", + "障碍", + "巡回乐队管理员", + "路毙的", + "漫游", + "罗宾", + "机器人", + "岩石", + "火箭", + "岩石", + "罗杰", + "流氓", + "顽童", + "浪人", + "车", + "乐观", + "口红", + "探测器", + "伸长脖子看", + "红宝石", + "小淘气", + "俄罗斯", + "生锈", + "沙沙声", + "生锈", + "军刀", + "马刀", + "贤人", + "圣人", + "火蜥蜴", + "盐", + "武士", + "桑切斯", + "旱鸭子", + "南卡罗莱那人", + "三明治", + "圣白托略", + "蓝宝石", + "大脚野人", + "周六", + "土星", + "野蛮人", + "学者", + "萨克斯", + "无赖汉", + "疤痕", + "注意力分散", + "闪烁", + "接穗", + "烧焦", + "蝎子", + "利物浦人", + "童子军", + "刮", + "刮伤", + "草率的", + "尖锐刺耳", + "谣言", + "长柄大镰刀", + "老二", + "第二个", + "乌贼", + "伺服", + "七个", + "老七", + "阴影", + "影子", + "粗野的", + "摇", + "摇摇欲坠的", + "鲨鱼", + "锋利的", + "工作", + "酋长", + "恶作剧", + "治安官", + "夏洛克", + "机智的", + "发光", + "闪亮的", + "刀", + "颤抖", + "冲击", + "嘘", + "矮个子", + "表演者", + "表演时间", + "分解", + "虾", + "缩小", + "洗牌", + "西西里人", + "西西里", + "病", + "神经有问题的人", + "响尾蛇导弹", + "锯齿山", + "谢特", + "西格玛", + "丝绸", + "筒仓", + "银", + "单", + "单调的节奏", + "塞壬", + "六个", + "六号", + "老六", + "十六岁", + "匆匆离去", + "白鲑", + "草图", + "皮", + "跳过", + "队长", + "天空", + "草率的", + "闹剧", + "削减", + "捉鬼", + "雪橇", + "睡眠", + "困了", + "浮油", + "苗条的", + "麻俐的", + "银", + "懒惰", + "慢", + "聪明的", + "自作聪明的人", + "粉碎", + "吞云吐雾的人", + "烟雾", + "烟雾缭绕的", + "光滑的", + "涂抹", + "混乱", + "蛇", + "蛇咬伤", + "提前", + "偷偷摸摸", + "爱打喷嚏", + "喷嚏鬼", + "哼鼻子", + "雪", + "雪人", + "舒适的", + "套接字", + "柔弱的人", + "太阳", + "太阳能", + "单挑", + "声波", + "俄克拉荷马州人", + "烟尘", + "灵魂", + "南", + "空间", + "调皮鬼", + "火花", + "充满活力的", + "麻雀", + "产卵", + "怪人", + "幽灵", + "快速", + "使人入迷的小说", + "斯芬克斯", + "香料", + "辣的", + "蜘蛛", + "使整洁", + "整洁的", + "精神", + "碎片", + "分裂", + "斯波克", + "海绵", + "体育运动", + "现货", + "马铃薯", + "土豆", + "矮胖子", + "小队", + "清洁刷", + "鱿鱼", + "乱涂乱画", + "喷射", + "断奏", + "错开", + "跟踪狂", + "明星", + "盯着看", + "统计", + "统计数据", + "钢", + "刺痛", + "臭鬼", + "臭", + "针", + "石头", + "风暴", + "故事", + "流浪", + "拉伸", + "前锋", + "选通脉冲", + "漫步", + "闷热的", + "眩晕", + "出色的人", + "豆煮玉米", + "糖", + "甜言蜜语", + "苏丹", + "周日", + "阳光明媚的", + "超级", + "超级巨星", + "神枪手", + "飙升", + "斯文加利", + "印度教大师", + "沼泽", + "燕式跳水", + "天鹅之歌", + "爱打扮的", + "斯旺西", + "甜蜜的", + "甜姐儿", + "三心二意", + "迅速的", + "冒牌货", + "开关", + "突如其来的变化", + "神魂颠倒", + "同步", + "综合症", + "禁忌", + "太妃糖", + "棕黄色", + "探戈", + "坦克", + "塔巴蒂奥", + "焦油", + "塔斯马尼亚人", + "马铃薯", + "刺青", + "陶", + "技术", + "泰迪", + "搬弄是非的", + "电视", + "脾气", + "十个", + "十元纸币", + "南方佬", + "苏格兰高地人", + "特克斯", + "那个人", + "西塔", + "第三", + "渴", + "渴了", + "十三", + "刺", + "打", + "老三", + "雷声", + "吓坏了的", + "周四", + "激情风暴", + "雀鸟", + "珍闻", + "扎染", + "老虎", + "木材", + "小", + "泰坦", + "蟾蜍", + "羊肚菌", + "马屁精", + "烤面包片", + "番茄", + "明天", + "工具", + "亲密的人", + "黄玉", + "乱七八糟的", + "火炬", + "鱼雷", + "托托", + "塔", + "悲剧", + "火车", + "恍惚", + "宝", + "三弦琴", + "技巧", + "顽皮的", + "棘手的", + "三一", + "波尔图人", + "三倍", + "特利克斯", + "巨魔", + "巨魔", + "真理", + "茯苓", + "周二", + "曲调", + "涡轮增压", + "火鸡", + "乌龟", + "图斯克", + "图图", + "卑鄙的人", + "嫩枝", + "苗条的", + "双胞胎", + "抽搐", + "两个", + "小孩子", + "台风", + "暴君", + "超级", + "尤比克", + "Uh-Oh", + "尤克里里琴", + "末音节", + "超", + "棕色的", + "暗影", + "裁判", + "无数的", + "失败者", + "地下", + "撤销", + "不可饶恕", + "统一的", + "单位", + "第一", + "不可阻挡的", + "宇普西龙", + "自命不凡的人", + "天王星", + "冲动", + "犹他人", + "情人节", + "匆匆离开", + "鞋面", + "蒸汽", + "向量", + "蔬菜", + "维加斯", + "报复", + "威尼斯", + "毒液", + "超大杯", + "金星", + "眩晕", + "才能", + "否决", + "烦恼", + "胜利", + "取景器", + "维京人", + "醋", + "贵宾", + "毒蛇", + "伏特", + "志愿者", + "伏都教", + "沃克斯", + "秃鹰", + "瓦克", + "华夫饼", + "醒来", + "沃克", + "壁花", + "减弱", + "水性杨花的女人", + "战争", + "监狱长", + "军阀", + "征途", + "疣猪", + "黄鼠狼", + "楔子", + "周三", + "怪人", + "西德佬", + "西", + "西部人", + "西部佬", + "老生常谈的", + "反复无常", + "旋风", + "威士忌", + "耳语", + "白色", + "奇才", + "威兹班", + "哇", + "为什么", + "小部件", + "摆动", + "野生", + "莽撞的人", + "懦弱的", + "饶舌之人", + "翅膀", + "剔出", + "惨败", + "线", + "电线", + "自以为聪明者", + "向导", + "狼", + "狼人", + "想知道", + "书呆子", + "旺卡", + "靠不住的", + "汪", + "兰开夏人", + "老王", + "词", + "蠕虫", + "哇", + "幽灵", + "忿怒", + "造成", + "沉船", + "肇事者", + "坏蛋", + "韩国帝王", + "Xi", + "x射线", + "Yadda Yadda", + "雅虎", + "山药", + "美国佬", + "杨基佬", + "亚迪", + "雅特", + "黄色的", + "懦夫", + "金翼啄木鸟", + "雪人", + "迎泽", + "乡巴佬", + "密歇根上半岛人", + "年轻人", + "悠悠球", + "令人反感的", + "百胜百胜", + "精力", + "斑马", + "老Z", + "时代精神", + "禅", + "天顶", + "零", + "泽塔", + "急转", + "瑞格", + "锯齿形", + "无价值之物", + "邮政编码", + "活泼的", + "星座", + "区", + "巴拿马美国人", + "巴拿马美国佬", + "不省人事", + "变焦" + ] + }, + { + "usage": "backer", + "gender": "female", + "name": [ + "伊芙琳·弗罗斯特", + "哈瑞斯·瑟本", + "埃利·福里斯特·基顿", + "夏洛特·霍尔", + "拉奎尔·麦克马洪", + "格伦·卢恩塞特", + "特里安娜" + ] + }, + { + "usage": "backer", + "gender": "male", + "name": [ + "丹尼尔·丹尼希", + "丹尼尔·安菲尔德", + "亚历山大·克里奇科", + "亚历山大·威克斯", + "亚历山大·德米特里耶夫", + "伊恩·克利尔", + "休伯特·休斯", + "休伯特·罗登博", + "保罗·华莱士", + "克里斯·沃特金斯", + "克里斯多夫·福林", + "克雷格·弗格森", + "克雷格·马顿", + "凯文·威特", + "凯文·格拉索", + "列弗·米希金", + "列昂尼德·瓦斯莱夫", + "加百利·唐", + "加里同志", + "劳里·丹尼斯", + "南森·卡恩", + "博巴洛特", + "卡米尔·克里维森", + "古尔戈·哈克波夫", + "古尔法斯·马戈洛克", + "史蒂文·彼得森", + "吉姆·兰德龙", + "吉姆·韦弗", + "哈立德·拉希德", + "埃里克·汉格布勒", + "埃里克·鲁萨克", + "塞巴斯蒂安·雅弗雷", + "威尔·沃克", + "威廉·福里斯特", + "安东·斯特鲁伊克", + "安东尼·伯利", + "安德鲁·瓜斯泰拉", + "安德鲁·韦伯斯特", + "尼克·'轰炸机'·帕克", + "尼克·斯蒂芬", + "山姆·施泰因", + "布莱恩·戴维森", + "布莱恩·霍斯特曼", + "希尔克·范德沙夫博士", + "帕斯卡尔·菲利波维奇", + "延斯·贝克", + "彼特·斯皮尔伯格", + "恩里克·阿隆索", + "戴夫·斯蒂尔德文森", + "托德里克·罗霍普", + "托拜厄斯·弗兰克", + "托马斯·拉尔森", + "托马斯·西蒙", + "斯泰特纳", + "本·麦克卢尔", + "本杰明·里普洛格尔", + "杰夫·梅杰", + "欧文·邓恩", + "正男", + "汉克·莱克拉姆", + "汤姆·霍珀", + "温塔尔·戈特伯德", + "热雷米亚斯·卜拉布", + "特拉维斯·吉布森", + "瑞克·'桀骜不驯之人'", + "知傲", + "砺波·约根森", + "米克·巴特", + "米格尔·赫尔梅斯", + "米歇尔·贝杰龙", + "米洛克", + "索奇·加博尔·费伦茨", + "约书亚·扬", + "约瑟夫·扎卡维·巴特利特", + "约翰·哈梅尔", + "约翰·恩尼恩", + "纪尧姆·勒比格特", + "纳撒尼尔·福特", + "维克多·库罗皮尼科", + "罗布·基斯", + "罗布·韦策尔", + "罗恩·'噪音'·哈基姆", + "罗素·雷诺兹三世", + "肖恩·邓肯", + "荷马", + "菲利克斯·福克斯", + "菲利克斯·阿普林", + "菲力浦·特朗布莱", + "萨拉勒·科伊尔", + "西蒙·托雷森·赫尔特", + "詹姆斯·肯尼", + "贾斯汀·麦金农", + "达喀尔", + "迈克尔·'死于非命'·琼斯", + "迈克尔·希尔", + "迈克尔·金凯德", + "迈尔斯·普洛韦斯", + "迪克·瑟吉斯", + "道格·奥格登", + "阿切尔", + "阿杰伊·钱德拉", + "阿格斯·M.·洛厄尔", + "雷蒙德·贝莱斯", + "韦恩·A.·阿瑟顿", + "马丁·伍达德", + "马丁·斯文松", + "马修·圣约翰", + "马克·'坏男孩'·巴多伊", + "马特·威廉姆斯", + "马特·戴维斯", + "鲁道夫·施密特", + "黑川健二" + ] + }, + { + "usage": "backer", + "gender": "unisex", + "name": [ + "克莱·福克森塔尔", + "加楚", + "多利奥", + "尤瑞斯特·麦克普鲁丹特", + "希姆·费尔米", + "弗罗森·福克希", + "拉克兰", + "拉瑞安", + "斯帕兹·佩克洛特", + "斯帕洛·格里芬", + "斯诺·'喵星人'", + "罗尔", + "罗尼·马格努松", + "达斯克·高", + "通萨", + "阿克", + "阿尔法伊", + "阿童木", + "雷诺·帕克", + "马尼柯·德帕赛文" + ] + }, + { + "usage": "city", + "name": [ + "万斯伯勒", + "不伦瑞克", + "不来梅", + "东哈德姆", + "东哈特福德", + "东布里奇沃特", + "东布鲁克菲尔德", + "东普罗维登斯", + "东朗梅多", + "东格兰比", + "东格林威治", + "东汉普顿", + "东温莎", + "东港", + "东米利诺基特", + "东莱姆", + "东蒙彼利埃", + "东金斯顿", + "东马柴厄斯", + "中国", + "中心港", + "丹伯里", + "丹尼斯", + "丹尼斯维尔", + "丹尼斯镇", + "丹巴顿郡", + "丹弗斯", + "丹弗斯", + "丹比", + "丹维尔", + "丹麦", + "乔治敦", + "亚历山大", + "亚历山大里亚", + "亚当斯", + "亨尼克", + "亨廷顿", + "什鲁斯伯里", + "他泊山", + "代顿", + "伊丽莎白角", + "伊斯特姆", + "伊斯特布鲁克", + "伊斯特汉普顿", + "伊斯特福德", + "伊斯顿", + "伊普斯威奇", + "伊格尔莱克", + "伊诺斯堡", + "伊顿", + "伍兹塔克", + "伍利奇", + "伍德伯里", + "伍德兰", + "伍德布里奇", + "伍德福德", + "伍德维尔", + "伍斯特", + "伦敦德里", + "伦瑟姆", + "伦道夫", + "伯丁罕", + "伯克", + "伯克利", + "伯克郡", + "伯利恒", + "伯恩", + "伯灵顿", + "伯瑞特波罗", + "伯纳姆", + "伯纳德斯顿", + "佛罗里达", + "佩勒姆马勒衔", + "佩珀勒尔", + "佩里", + "克伦威尔", + "克兰斯顿", + "克利夫顿", + "克劳福德", + "克劳顿市", + "克拉伦登", + "克拉克斯堡", + "克拉克斯维尔", + "克拉夫伯里", + "克林顿", + "克莱蒙特", + "克里斯特尔", + "兰开斯特", + "兰德格罗夫", + "兰登", + "兰达夫", + "内蒂克", + "冬青山", + "切姆斯福德", + "切尔西", + "切斯特", + "切斯特维尔", + "切斯特菲尔德", + "切比克岛", + "切里菲尔德", + "列克星顿", + "利伯蒂", + "利兹", + "利奇菲尔德", + "利弗莫尔", + "利弗莫尔福尔斯", + "利明顿", + "利特尔顿", + "利默里克郡", + "剑桥", + "加兰", + "加德纳", + "加来", + "加菲尔德种植园", + "加迪纳", + "劳伦斯", + "劳登", + "勒德洛", + "勒普斯特尔", + "北亚当斯", + "北史密斯菲尔德", + "北地市", + "北安多福", + "北安普敦", + "北布兰福德", + "北布鲁克菲尔德", + "北希罗", + "北斯托宁顿", + "北普罗维登斯", + "北汉普顿", + "北贝里克", + "北迦南", + "北金斯敦", + "北阿特尔伯勒", + "北雅茅斯", + "北雷丁", + "匹兹堡", + "华盛顿", + "南伯灵顿", + "南哈德利", + "南安普敦", + "南布里斯托", + "南托马斯顿", + "南汉普顿", + "南波特兰", + "南海罗", + "南温莎", + "南贝威克", + "南金斯顿", + "博伊尔斯", + "博克斯伯勒", + "博克斯福德", + "博尔顿市", + "博斯考恩", + "卡伯特", + "卡勒巴西特谷", + "卡姆登", + "卡弗", + "卡拉滕克", + "卡文迪许", + "卡斯威尔", + "卡斯尔山", + "卡斯尔顿", + "卡斯廷", + "卡斯科", + "卡明顿", + "卡梅尔", + "卡特勒", + "卡罗尔", + "卡罗尔种植园", + "卡莱尔", + "卡里布", + "卡里种植园", + "卢嫩堡", + "卢贝克", + "卫斯特利", + "厄普顿", + "古尔兹伯勒", + "史密斯菲尔德", + "吉利厄德", + "吉尔", + "吉尔德霍尔", + "吉尔曼顿", + "吉尔瑟姆", + "吉尔福德", + "吉尔福德", + "哈伯兹", + "哈伯顿", + "哈佛", + "哈利法克斯", + "哈姆林", + "哈姆登", + "哈德利", + "哈德威克", + "哈德森", + "哈波斯维尔", + "哈洛韦尔", + "哈温顿", + "哈灵顿", + "哈特兰", + "哈特福德", + "哈特菲尔德", + "哈特镇", + "哈莫尼", + "哈蒙德", + "哈达姆", + "哈里奇", + "哈里斯维尔", + "哈里森", + "哥伦比亚", + "哥伦比亚福尔斯", + "因达斯特里", + "图克斯伯里", + "图顿波瑞", + "圣乔治", + "圣奥尔本斯", + "圣弗朗西斯", + "圣约翰斯博瑞", + "圣约翰种植园", + "圣阿加莎", + "坎伯兰郡", + "坎普顿", + "坎特伯雷", + "坎顿", + "坦普尔", + "坦普尔顿", + "埃丁顿", + "埃克塞特", + "埃勒尔", + "埃塞克斯", + "埃奇库姆", + "埃姆斯伯里", + "埃尔斯沃思", + "埃尔莫尔", + "埃平", + "埃弗雷特", + "埃德加敦", + "埃德蒙兹", + "埃普索姆", + "埃林顿", + "埃格勒蒙特", + "埃特纳", + "埃登", + "埃芬厄姆", + "培诺伯斯科特", + "基恩", + "基林顿", + "基灵利", + "基灵沃思", + "基特里", + "塔姆沃思", + "塔尔梅奇", + "塞勒姆", + "塞巴戈", + "塞布伊斯种植园", + "塞贝克", + "墨西哥", + "士麦纳", + "夏洛特", + "多佛-福克斯克罗夫特", + "多佛尔", + "多塞特", + "多尔切斯特", + "大巴灵顿", + "天鹅岛", + "奇切斯特", + "奇尔马克", + "奇科皮", + "奥克兰", + "奥克姆", + "奥克布拉夫斯", + "奥克斯博", + "奥克菲尔德", + "奥兰", + "奥兰治", + "奥古斯塔", + "奥威尔", + "奥尔堡", + "奥尔巴尼", + "奥尔德敦", + "奥尔斯黑德", + "奥尔福德", + "奥尔良", + "奥尔顿", + "奥提斯菲尔德", + "奥斯本", + "奥本", + "奥灵顿", + "奥甘奎特", + "奥福德", + "奥罗拉", + "奥蒂斯", + "奥西皮", + "奥连特", + "威丝曼兰德", + "威利斯顿", + "威利曼蒂克", + "威努斯基", + "威尔士", + "威尔斯利", + "威尔明顿", + "威尔莫特", + "威尔顿", + "威廉斯堡", + "威廉斯敦", + "威斯卡西特", + "威斯敏斯特", + "威斯特伍德", + "威斯特莫", + "威斯特莫兰德", + "威林顿", + "安德沃", + "安森", + "安特里姆", + "安索尼亚", + "宾厄姆", + "富兰克林", + "小康普顿", + "尤宁", + "尤尼蒂", + "尤斯蒂斯", + "尼尔森", + "尼维尔", + "尼达姆", + "巴克兰", + "巴克哈姆斯特德", + "巴克斯波特", + "巴克斯顿", + "巴克菲尔德", + "巴奈特市", + "巴尔港", + "巴尔的摩", + "巴思", + "巴恩斯特布", + "巴恩斯特德", + "巴拉莫", + "巴灵种植园", + "巴灵顿", + "巴特利特", + "巴纳德", + "巴里", + "巴顿", + "巴黎", + "布伦特伍德", + "布兰查德", + "布兰登", + "布兰福德", + "布兰福德", + "布卢姆菲尔德", + "布卢希尔", + "布拉克菲尔德", + "布拉克顿", + "布拉德利", + "布拉德福", + "布斯贝", + "布斯贝港", + "布朗宁顿", + "布朗维尔", + "布朗菲尔德", + "布莱克斯通", + "布莱恩", + "布莱顿", + "布莱顿种植园", + "布里奇沃特", + "布里奇波特", + "布里奇顿", + "布里姆菲尔德", + "布里德波特", + "布里斯托尔", + "布雷茵特里", + "布鲁克斯", + "布鲁克斯维尔", + "布鲁克林", + "布鲁克林", + "布鲁克莱恩", + "布鲁克顿", + "布鲁尔", + "布鲁斯特", + "希伯伦", + "希尔", + "希尔斯伯勒", + "希尔种植园", + "希思", + "帕克斯顿", + "帕克曼", + "帕尔迈拉", + "帕森菲尔德", + "帕滕", + "帕萨达姆凯格", + "帕麦尔", + "干地亚", + "库恩维尔", + "库珀", + "底特律", + "庞弗里特", + "康威", + "康沃尔", + "康科德", + "康纳", + "廷斯堡罗夫", + "廷茅斯", + "弗伦奇伯勒", + "弗伦奇维尔", + "弗伦德希普", + "弗农", + "弗农山", + "弗朗科尼亚", + "弗朗西斯城", + "弗莱岛", + "弗莱彻", + "弗里德姆", + "弗里敦", + "弗里曼", + "弗里波特", + "弗里蒙特", + "弗金斯", + "弗雷堡", + "弗雷明汉", + "彭布鲁克", + "彼得伯勒", + "彼得福特", + "彼得舍姆", + "德克斯特", + "德布洛斯", + "德比", + "德累斯顿", + "德里", + "德雷卡特", + "德鲁种植园", + "怀廷", + "怀特菲尔德", + "恩巴顿", + "恩菲尔德", + "惠尔洛克", + "惠廷厄姆", + "惠灵顿", + "惠特利", + "惠特尼", + "惠特曼", + "戈勒姆", + "戈夫斯敦", + "戈斯诺尔德", + "戈申", + "戴尔布鲁克", + "戴德姆", + "戴顿", + "托兰", + "托普斯菲尔德", + "托普瑟姆", + "托灵顿", + "拉伊", + "拉伊盖特", + "拉哥尼亚", + "拉塞尔", + "拉姆尼", + "拉姆福德", + "拉格朗日", + "拉特兰郡", + "拉莫因", + "拜伦", + "挪威", + "摩根", + "摩洛种植园", + "摩顿巿", + "文哈尔", + "文索基特", + "斯万普斯科特", + "斯卡伯勒", + "斯图尔兹敦", + "斯图本", + "斯坦福德", + "斯坦纳德", + "斯坦迪什", + "斯塔克", + "斯塔克斯", + "斯塔克斯伯勒", + "斯塔福德", + "斯德哥尔摩", + "斯托", + "斯托", + "斯托克布里奇", + "斯托克斯普林斯", + "斯托宁顿", + "斯托纳姆", + "斯托达德", + "斯托顿", + "斯旺威尔", + "斯旺泽", + "斯旺西", + "斯旺顿", + "斯普拉格", + "斯普林菲尔德", + "斯泰森", + "斯特布里奇", + "斯特拉森姆", + "斯特拉特福德", + "斯特拉福德", + "斯特拉顿", + "斯特朗", + "斯特林", + "斯特西维尔", + "斯考希根", + "新不列颠", + "新伊普斯威奇", + "新伦敦", + "新利默里克", + "新加拿大", + "新哈特福德", + "新塞勒姆", + "新布伦特里", + "新格洛斯特", + "新汉普顿", + "新沙伦", + "新波士顿", + "新波特兰", + "新瑞典", + "新瓦恩伊德", + "新米尔福德", + "新肖勒姆", + "新贝德福德", + "新费尔菲尔德", + "新达勒姆", + "新迦南", + "新阿什福德", + "新马尔堡", + "旧塞布鲁克", + "旧奥查德比奇", + "旧莱姆", + "昂德希尔", + "昆西", + "普兰蒂斯", + "普利茅斯", + "普拉斯托", + "普林斯顿", + "普林顿", + "普特南", + "普特尼", + "普瑞斯克岛", + "普罗文斯镇", + "普罗斯佩克特", + "普罗科特", + "普罗维登斯", + "普莱恩维尔", + "普莱恩菲尔德", + "普雷斯科特", + "普雷斯顿", + "曼彻斯特", + "曼斯菲尔德", + "朗吉利种植园", + "朗格莱", + "朗梅多", + "本宁顿", + "本尼迪克塔", + "本森", + "本顿", + "朴茨茅斯", + "李", + "杰伊", + "杰克曼", + "杰克逊", + "杰斐逊", + "林奇", + "林尼厄斯", + "林德区", + "林恩", + "林登", + "林肯", + "林肯种植园", + "林肯维尔", + "林菲尔德", + "柏林", + "柏林威尔", + "查塔姆", + "查尔斯敦", + "查尔斯顿", + "查尔蒙特", + "查尔顿", + "查普曼", + "查普林", + "柯兴", + "柯比", + "柴郡", + "格伦伍德种植园", + "格伦本", + "格兰德岛", + "格兰德菜克斯蒂姆", + "格兰比", + "格兰瑟姆", + "格兰维尔", + "格拉夫顿", + "格拉斯顿伯里", + "格拉斯顿伯里", + "格林", + "格林伍德", + "格林尼治", + "格林布什", + "格林斯博罗", + "格林维尔", + "格林菲尔德", + "格洛弗", + "格洛斯特", + "格瑞特伯德", + "格罗切斯特", + "格罗夫兰", + "格罗顿", + "格里斯沃尔德", + "格陵兰", + "格雷", + "格鲁吉亚", + "桑代克", + "桑威奇", + "桑当", + "桑格维尔", + "桑盖特", + "桑福德", + "桑迪斯", + "桑迪河种植园", + "桑顿", + "梅休因", + "梅卡尼克福尔斯", + "梅尔罗斯", + "梅德斯通", + "梅德菲尔德", + "梅德韦", + "梅普尔顿", + "梅森", + "梅纳德", + "梅里尔", + "梅里登", + "梅里马克", + "梅里麦克", + "梅雷迪思", + "森得兰郡", + "森波顿", + "森特勒尔福尔斯", + "森特维尔", + "楠塔基特", + "欣厄姆", + "欣斯代尔", + "欧文", + "比尔斯", + "比尔里卡", + "比肯福尔斯", + "汉密尔顿", + "汉普斯特德", + "汉普顿", + "汉普顿", + "汉普顿瀑布", + "汉森", + "汉考克", + "汉诺威", + "汤普森", + "汤森德", + "汤森德", + "汤玛斯敦", + "沃什博恩", + "沃伦", + "沃伦顿", + "沃兹伯勒", + "沃夫博乐", + "沃尔多", + "沃尔多波罗", + "沃尔波尔", + "沃尔瑟姆", + "沃尔科特", + "沃本", + "沃林福德", + "沃格拉斯", + "沃特伯勒", + "沃特伯里", + "沃特敦", + "沃特福德", + "沃特维尔瓦里", + "沃纳", + "沃辛顿", + "沃里克", + "沙伦", + "沙利文", + "沙夫兹伯里", + "沙普利", + "法兰克福", + "法尔茅斯", + "法明代尔", + "法明顿", + "波兰", + "波利特", + "波塔基特", + "波士顿", + "波尔特尼", + "波斯拉", + "波特", + "波特兰", + "波特治湖", + "洛厄尔", + "洛基希尔", + "洛弗尔", + "洛金汉", + "浦纳", + "海兰种植园", + "海勒姆", + "海德公园", + "海恩斯堡", + "海恩斯维尔", + "海格特", + "海狸湾", + "温", + "温彻斯特", + "温彻顿", + "温德姆", + "温德尔", + "温斯洛", + "温特沃斯", + "温特波特", + "温特港", + "温特维尔种植园", + "温索普", + "温色洛克", + "温莎", + "湖景保护区", + "滕布里奇", + "潘顿", + "爱丁堡", + "牙买加", + "牛津", + "牛顿", + "特伦顿", + "特朗布尔", + "特洛伊", + "特纳", + "特里蒙特", + "特雷斯科", + "特鲁罗", + "珀勒姆", + "珀金斯", + "班克罗夫特", + "班戈", + "琼斯伯勒", + "琼斯波特", + "瑞典", + "瑞德菲尔德", + "瑟斯伯格", + "瓦尔登", + "瓦特维尔", + "瓦瑟尔伯勒", + "皮博迪", + "皮查姆", + "皮耶蒙特", + "皮茨福德", + "皮茨菲尔德", + "皮茨顿", + "福克斯", + "福克斯区", + "福克斯堡", + "福尔河", + "福斯特", + "福里斯特城", + "福门城", + "科哈西特", + "科尔切斯特", + "科尔布鲁克", + "科尼什", + "科普林种植园", + "科林斯", + "科琳娜", + "科迪威尔种植园", + "科雷恩", + "秘鲁(美国)", + "穆斯河", + "米兰", + "米利斯", + "米利诺基特", + "米尔伯里", + "米尔布里奇", + "米尔福德", + "米尔维尔", + "米尔顿", + "米德尔伯里", + "米德尔敦", + "米德尔敦普林斯", + "米德尔菲尔德", + "米德尔赛克斯", + "米德尔顿", + "米德波罗", + "米德福特", + "索伦", + "索伦托", + "索尔兹伯里", + "索斯维克", + "索斯维克", + "索格斯", + "索科", + "约克", + "约翰斯顿", + "约翰逊", + "纳什维尔种植园", + "纳拉甘西特", + "纳罕特", + "纳舒厄", + "纽伯里", + "纽伯里波特", + "纽卡斯尔", + "纽卡斯尔", + "纽因顿", + "纽堡", + "纽敦", + "纽波特", + "纽瓦克", + "纽菲尔德", + "纽菲尔德", + "纽里", + "纽马克特", + "纽黑文", + "绍斯伯勒", + "绍斯伯里", + "绍斯布里奇", + "绍斯波特", + "绍辛顿", + "维也纳", + "维克托里", + "维尔福利特", + "维斯菲尔德", + "维罗纳岛", + "维齐", + "罗亚尔顿", + "罗伊", + "罗伊尔斯顿", + "罗克兰", + "罗克夫斯", + "罗克波特", + "罗切斯特", + "罗利", + "罗宾斯顿", + "罗林斯福德", + "罗科斯伯里", + "罗马", + "考文垂", + "耶利哥", + "耶斯顿", + "肖勒姆", + "肯特", + "肯特堡", + "肯纳邦克", + "肯纳邦克波特", + "肯辛顿", + "肯达斯科伊格", + "舍伯恩", + "舒兹伯利", + "舒格高地", + "艾仕本罕", + "艾伦斯敦", + "艾兰福尔斯", + "艾冯郡", + "艾勒斯堡", + "艾尔伯勒", + "艾拉", + "艾略特", + "艾默斯特", + "芒克顿", + "芒特佛南", + "芒特切斯", + "芒特华盛顿", + "苏格兰", + "苏纳皮", + "范布伦", + "荒山岛", + "莫勒尔", + "莫尔顿伯勒", + "莫敦", + "莫斯科", + "莫里斯", + "莫里斯敦", + "莱克威尔", + "莱切斯特", + "莱姆", + "莱姆斯通", + "莱弗里特", + "莱德亚德", + "莱恩斯伯勒", + "莱明斯特", + "莱明顿", + "莱曼", + "莱诺克斯", + "莱顿", + "菲利普", + "菲利普斯顿", + "菲普斯堡", + "菲茨威廉", + "萨巴特斯", + "萨德伯里", + "萨沃伊", + "萨纳姆", + "萨菲尔德", + "萨里", + "萨里", + "萨顿", + "萨默塞特", + "萨默斯", + "萨默斯沃思", + "萨默维尔", + "蒂尔顿", + "蒂弗顿", + "蒙哥马利", + "蒙塔古", + "蒙彼利埃", + "蒙根", + "蒙森", + "蒙特维尔", + "蒙特雷", + "蒙蒂塞洛", + "蒙默思", + "蔓越莓群岛", + "西加德纳", + "西南港", + "西博伊尔斯顿", + "西哈特福德", + "西姆斯伯里", + "西姆斯伯里", + "西安普顿", + "西巴特", + "西布里奇沃特", + "西布鲁克", + "西布鲁克菲尔德", + "西帕里斯", + "西德尼", + "西拉特兰", + "西摩", + "西斯托克布里奇", + "西斯普林菲尔德", + "西斯蒂伯里", + "西格林威治", + "西沃克利", + "西温莎", + "西港", + "西福克斯", + "西纽伯里", + "西费尔里", + "西黑文", + "西黑文", + "詹姆斯顿", + "诺丁汉", + "诺伍德", + "诺伯伯瑞", + "诺克斯", + "诺威奇", + "诺斯伍德", + "诺斯伯勒", + "诺斯布里奇", + "诺斯波特", + "诺斯黑文", + "诺格塔克", + "诺森伯兰", + "诺沃克", + "诺福克郡", + "诺里奇沃克", + "诺韦尔", + "诺顿", + "谢尔曼", + "谢尔本", + "谢尔登", + "谢尔顿", + "谢菲尔德", + "豪兰", + "贝丁顿", + "贝克斯菲尔德", + "贝利维尔", + "贝基特", + "贝尔彻敦", + "贝尔格莱德", + "贝尔法斯特", + "贝尔维迪尔", + "贝尔蒙特", + "贝弗莉", + "贝德福德", + "贝灵哈姆", + "贝瑟尔", + "贝瑟尼", + "贝里克", + "费奇伯格", + "费尔利", + "费尔法克斯", + "费尔港", + "费尔菲尔德", + "费尔菲尔德堡", + "费尔黑文", + "费耶特", + "费里斯堡", + "贾弗里", + "赛奇威克", + "赫尔", + "赫尔", + "赫蒙", + "赫西", + "路易斯顿", + "达克斯伯里", + "达勒姆", + "达德利郡", + "达拉斯种植园", + "达特默斯", + "达莫斯顿", + "达里恩", + "达马瑞斯哥塔", + "达默", + "迈诺特", + "迦南", + "迦太基", + "迪克斯菲尔德", + "迪克斯蒙特", + "迪尔艾尔", + "迪尔菲尔德", + "迪斯伯里", + "迪普里弗", + "迪林厄姆", + "迪灵", + "逸岭种植园", + "道尔顿", + "道格拉斯", + "邓斯特布尔", + "那不勒斯", + "都柏林", + "里兹伯勒", + "里士满", + "里奇福德", + "里奇菲尔德", + "里德种植园", + "里斯本", + "里普利", + "里维尔", + "金士顿", + "金斯伯里种植园", + "金曼", + "金菲尔德", + "锡尔斯蒙特", + "锡康克", + "锡楚埃特", + "长屿", + "门登", + "门罗", + "阿什兰", + "阿什比", + "阿什福德", + "阿什菲尔德", + "阿伦德尔", + "阿克斯布里奇", + "阿克沃思", + "阿克顿", + "阿博特", + "阿奎那", + "阿宾顿", + "阿尔弗雷德", + "阿尔斯德", + "阿尔比恩", + "阿尔纳", + "阿库斯内", + "阿拉加什", + "阿普尔顿", + "阿格瓦姆", + "阿灵顿", + "阿特尔伯勒", + "阿特金森", + "阿狄森", + "阿瑟尔", + "阿盖尔", + "阿米蒂", + "阿罗斯克", + "阿耶尔", + "陶顿", + "雅典", + "雅茅斯", + "雪利", + "雷丁", + "雷普敦", + "雷纳姆", + "雷蒙德", + "雷霍博特", + "霍克赛特", + "霍兰", + "霍利", + "霍利奥克", + "霍利斯", + "霍奇登", + "霍尔布鲁克", + "霍尔德内斯", + "霍尔登", + "霍尔顿", + "霍普", + "霍普戴尔", + "霍普金顿", + "霍里斯顿", + "韦伯拉汉", + "韦伯斯特", + "韦伯斯特种植园", + "韦克菲尔德", + "韦兰", + "韦兹菲尔德", + "韦勒姆", + "韦尔", + "韦尔勒", + "韦尔德", + "韦尔斯", + "韦布里奇", + "韦德", + "韦恩", + "韦斯利", + "韦斯特伯勒", + "韦斯特布鲁克", + "韦斯特福德", + "韦斯特菲尔德", + "韦斯顿", + "韦特", + "韦瑟斯菲尔德", + "韦纳尔黑文", + "韦肖尔", + "韦茅斯", + "韦那姆", + "马什皮", + "马什菲尔德", + "马克斯菲尔德", + "马加洛韦种植园", + "马尔伯勒", + "马尔堡", + "马布尔黑德", + "马德里", + "马恰斯波特", + "马斯希尔", + "马柴厄斯", + "马波丽", + "马泰森斯特", + "马洛", + "马特岛", + "马特沃姆凯格", + "马特波伊西特", + "马萨迪斯", + "马蒂尼克斯岛", + "马蒂本普", + "马达沃斯卡", + "马里亚维尔", + "马里恩", + "高岛", + "鲁伯特", + "鲍尔班克", + "鲍德温", + "鲍村", + "鲍登", + "麦洛", + "麦迪逊", + "麦阔霍克种植园", + "麻萨诸塞州曼彻斯特", + "黎凡特", + "黎巴嫩", + "黑弗里尔", + "默瑟", + "齐坦丹" + ] + }, + { + "usage": "family", + "gender": "unisex", + "name": [ + "亚历山大", + "亚当斯", + "亨德森", + "伍德", + "休斯", + "佩里", + "佩雷斯", + "克拉克", + "冈萨雷斯", + "冈萨雷斯", + "凯利", + "刘易斯", + "加西亚", + "华盛顿", + "卡特", + "史密斯", + "哈里斯", + "坎贝尔", + "埃文斯", + "墨菲", + "始音", + "威尔森", + "威廉姆斯", + "娜吉雅", + "安德森", + "尼尔森", + "巴恩斯", + "巴特勒", + "布朗", + "布莱恩特", + "布鲁克斯", + "希尔", + "帕克", + "帕特森", + "库克", + "库珀", + "弗洛雷斯", + "怀特", + "戴维斯", + "托雷斯", + "托马斯", + "拉塞尔", + "拉米雷斯", + "摩尔", + "摩根", + "斯图尔特", + "斯科特", + "普赖斯", + "本内特", + "李", + "杨", + "杰克逊", + "柯林斯", + "格林", + "格里芬", + "格雷", + "桑切斯", + "桑德斯", + "汤普森", + "沃克", + "沃德", + "沃森", + "泰勒", + "洛佩斯", + "浪", + "海耶斯", + "爱德华兹", + "特纳", + "理查森", + "琼斯", + "皮特森", + "福斯特", + "科尔曼", + "米切尔", + "米勒", + "约翰逊", + "罗伯茨", + "罗宾逊", + "罗德里格斯", + "罗斯", + "罗杰斯", + "考克斯", + "艾伦", + "范·王尔德", + "莫里斯", + "菲利普", + "西蒙斯", + "詹姆斯", + "詹金斯", + "贝克", + "贝利", + "贝尔", + "赖特", + "赫尔南德斯", + "迪亚兹", + "里德", + "里维拉", + "金", + "霍华德", + "霍尔", + "韦斯特", + "马丁", + "马丁内斯", + "鲍威尔" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "female", + "name": [ + "乔斯林", + "亚历克西斯", + "亚历山德拉", + "亚纪子", + "亚莉克莎", + "伊丽莎白", + "伊芙琳", + "伊莎贝尔", + "伊莎贝拉", + "佐伊", + "佐伊", + "佩奇", + "佩顿", + "依莎贝尔", + "光", + "克洛伊", + "克莱儿", + "内瓦艾", + "凯拉", + "凯特琳", + "凯特琳", + "凯莉", + "凯莉", + "凯蒂", + "利亚", + "加布里埃", + "努库", + "劳伦", + "卡洛琳", + "卡米拉", + "吉安娜", + "嘉柏丽尔", + "夏树", + "夏洛特", + "奥布里", + "奥德丽", + "奥特姆", + "奥莉维亚", + "娜塔莉", + "安吉莉娜", + "安娜", + "安德烈", + "布丽安娜", + "布鲁克", + "布鲁克林", + "希瑟", + "德斯蒂尼", + "摩根", + "朱莉娅", + "杰妮西丝", + "杰西", + "杰西卡", + "格雷西", + "梅勒妮", + "梅根", + "汉娜", + "海莉", + "特里妮蒂", + "玛丽", + "玛丽亚", + "玛丽亚", + "玛凯拉", + "玛德琳", + "玛雅", + "珍", + "瓦妮莎", + "瓦莱里娅", + "由纪", + "相泽", + "米娅", + "索菲", + "索菲亚", + "维多利亚", + "艾利森", + "艾弗里", + "艾拉", + "艾玛", + "艾米丽", + "莉莉", + "莉莲", + "莎拉", + "莱利", + "萨凡纳", + "萨拉", + "萨曼莎", + "葛瑞丝", + "蕾拉", + "西德妮", + "詹尼弗", + "贝利", + "费斯", + "贾丝敏", + "金姆", + "金柏莉", + "阿丽亚娜", + "阿什利", + "阿比盖尔", + "阿狄森", + "阿瓦", + "阿米莉娅", + "阿莉娅", + "阿莉莎", + "阿里安娜", + "雷切尔", + "马德琳", + "麦迪逊" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "male", + "name": [ + "丹尼尔", + "乔丹", + "乔纳森", + "亚历克斯", + "亚历山大", + "亚当", + "亨利", + "亨特", + "京介", + "以赛亚", + "伊利亚", + "伊恩", + "伊森", + "伊莱", + "克来勃", + "克里斯托弗", + "克里斯蒂安", + "兰顿", + "凯塔", + "凯尔", + "凯文", + "利亚姆", + "加布里埃尔", + "加文", + "南森", + "卡梅伦", + "卡森", + "卡洛斯", + "卡特", + "卡登", + "卡登", + "卢克", + "卢卡斯", + "埃文", + "埃本", + "埃里克", + "基拉", + "塞巴斯森", + "塞缪尔", + "多米尼克", + "大佑", + "大卫", + "奥斯丁", + "威廉", + "安东尼", + "安吉尔", + "安德鲁", + "尼古拉斯", + "布兰登", + "布罗德", + "布莱克", + "布莱恩", + "布赖恩", + "布雷登", + "布雷迪", + "库珀", + "康纳", + "怀亚特", + "扎卡里", + "托马斯", + "本杰明", + "朱利安", + "杰克", + "杰克逊", + "杰森", + "杰登", + "杰登", + "杰西", + "查尔斯", + "梅森", + "欧文", + "泰勒", + "泽维尔", + "洛根", + "海登", + "特利斯坦", + "狄伦", + "科尔", + "科尔顿", + "竹内", + "约书亚", + "约瑟", + "约瑟夫", + "约翰", + "约西亚", + "纳撒尼尔", + "罗伯特", + "耶利米", + "肖恩", + "胡安", + "艾丹", + "艾伦", + "艾德里安", + "艾登", + "艾登", + "艾萨克", + "蔡斯", + "詹姆斯", + "让东", + "诺亚", + "贾斯汀", + "赖安", + "路易斯", + "迈克尔", + "迭戈", + "雅各布", + "马修" + ] + }, + { + "usage": "world", + "name": [ + "阿拉丁", + "阿拉坤", + "阿拉曼斯", + "阿拉莫", + "阿拉莫戈多", + "阿拉莫萨", + "阿拉莫塔", + "阿兰李德", + "阿拉巴哈", + "阿尔巴", + "阿尔巴尼", + "阿尔比尼", + "阿伯特", + "阿伯顿", + "阿尔宾", + "阿伯尔", + "阿博莱特", + "阿伯奎科", + "阿尔堡", + "阿加德", + "伯明翰", + "蒙哥马利", + "莫比尔县", + "安尼斯顿", + "加兹登", + "凤凰城", + "斯科茨代尔", + "坦佩", + "巴克艾", + "钱德勒", + "埃尔拉多", + "琼斯伯勒", + "潘恩崖", + "小石城", + "费耶特维尔", + "史密斯堡", + "英哩议院", + "基洛纳", + "乔治王子城", + "莫德斯托", + "洛杉矶", + "蒙特利", + "圣何塞", + "旧金山", + "奥克兰", + "伯克利", + "核桃溪", + "阿尔图拉斯", + "奇科", + "雷丁", + "弗雷斯诺", + "诺沃克", + "唐尼", + "长堤", + "圣迭戈", + "伯班克", + "格伦代尔", + "南帕萨迪纳", + "阿卡迪亚", + "洛斯拉图斯", + "帕洛阿尔托", + "南旧金山", + "尤里卡", + "圣罗莎", + "索诺玛", + "阿纳海姆", + "巴斯托", + "棕榈泉", + "贝克斯", + "圣巴巴拉", + "文图拉", + "北好莱坞", + "圣费尔南多", + "萨利纳斯", + "索拉纳海滩", + "里弗塞德", + "圣贝纳迪诺", + "萨克拉门托", + "普莱森", + "欧文", + "拉古纳", + "尼古湖", + "科罗拉多斯普林斯", + "普韦布洛", + "博尔德", + "丹佛", + "阿斯彭", + "柯林斯堡", + "大章克申", + "布里奇波特", + "纽黑文", + "哈特福德", + "基韦斯特", + "基西米", + "盖恩斯维尔", + "奥兰多", + "博卡拉顿", + "塞巴斯蒂安", + "西棕榈滩", + "克利尔沃特", + "北迈阿密", + "圣彼得堡", + "坦帕", + "巴拿马城", + "彭萨科拉", + "塔拉哈西", + "碧湖花园", + "杰克逊维尔", + "迈尔斯堡", + "那不勒斯", + "萨拉索塔", + "劳德代尔堡", + "阿梅里克斯", + "班布里奇", + "瓦尔多斯塔", + "华纳罗宾斯", + "亚特兰大", + "阿尔法利塔", + "奥古斯塔", + "罗马", + "亚特兰大郊区", + "不伦瑞克", + "梅肯", + "萨凡纳", + "韦克罗斯", + "香槟分校", + "皮奥里亚", + "岩岛", + "奥尔顿", + "开罗", + "东圣路易斯", + "奥罗拉", + "内珀维尔", + "奥克布鲁克台", + "芝加哥郊区", + "乔利埃特", + "拉萨尔", + "罗克福德", + "芝加哥", + "埃文斯顿", + "沃基", + "韦恩堡", + "加里", + "哈蒙德", + "南湾", + "印第安纳波利斯", + "科科莫", + "埃文斯维尔", + "特雷霍特", + "锡达拉皮兹", + "达文波特", + "迪比克", + "滑铁卢", + "埃姆斯", + "德梅因", + "道奇堡", + "克雷斯顿", + "梅森城", + "康瑟尔布拉夫斯", + "苏城", + "柯立芝", + "道奇城", + "哈钦森", + "威奇托", + "托皮卡", + "曼哈顿", + "科尔比", + "古德兰", + "劳伦斯", + "萨利纳", + "霍普金斯维尔", + "欧文斯伯勒", + "法兰克福", + "路易斯维尔", + "莫尔", + "列克星敦", + "杰利科", + "惠特利县", + "很多", + "奥奈达", + "萨克斯顿", + "巴吞鲁日", + "新道路", + "什里夫波特", + "查尔斯湖", + "拉斐特", + "霍玛", + "新奥尔良", + "坎伯兰", + "冯检基", + "黑格斯敦", + "安纳波利斯", + "巴尔的摩", + "洛克维尔", + "索尔兹伯里", + "皮茨菲尔德", + "海恩尼斯", + "新贝德福德", + "伍斯特", + "波士顿", + "诺伍德", + "韦茅斯", + "费奇伯格", + "梅休因", + "皮博迪", + "特拉弗斯城", + "拉丁顿", + "马斯基根", + "底特律", + "兰辛", + "芒特普莱森特", + "巴特尔克里克", + "卡拉马祖", + "安阿伯", + "梦露", + "弗林特", + "北底特律郊区", + "马凯特", + "苏圣玛丽", + "德卢斯", + "大急流城", + "莫尔海德", + "圣克劳德", + "曼凯托", + "明尼阿波利斯", + "圣保罗", + "雷德温", + "枫树林", + "布卢明顿", + "格尔夫波特", + "帕斯卡古拉", + "梅里登", + "哈蒂斯堡", + "冬青属春天", + "图珀洛", + "圣查尔斯", + "圣路易斯", + "友联市", + "乔普林", + "内华达州", + "汉尼拔", + "杰斐逊城", + "独立", + "堪萨斯城", + "圣若瑟", + "大岛", + "北普拉特", + "斯科次布拉夫", + "黑斯廷斯", + "林肯", + "奥马哈", + "奥尼尔", + "拉斯维加斯", + "卡森市", + "里诺", + "伊利", + "哈肯萨克", + "霍博肯", + "泽西城", + "大西洋城", + "卡姆登", + "特伦顿", + "龙科", + "新不伦瑞克省", + "瓦恩兰", + "樱桃山", + "伊丽莎白", + "菲利普斯堡", + "华盛顿", + "纽瓦克", + "帕特森", + "纽约市", + "奥斯威戈", + "锡拉丘兹", + "尤蒂卡", + "沃特敦", + "布伦特伍德", + "斯特德", + "奥尔巴尼", + "格洛弗斯维尔", + "斯克内克塔迪", + "特洛伊", + "宾厄姆顿", + "埃尔迈拉", + "恩迪科特", + "伊萨卡", + "长岛", + "马诺维尔", + "水牛城", + "尼亚加拉大瀑布", + "罗切斯特", + "布朗克斯", + "布鲁克林", + "皇后区", + "史泰登岛", + "法拉盛", + "波基普西", + "皮克斯基尔", + "怀特普莱恩斯", + "杨克斯", + "拉布拉多城", + "圣约翰", + "大西洋海滩", + "哈特拉斯", + "阿什伯勒", + "托马斯维尔", + "夏洛特", + "康科德", + "阿什维尔", + "安提阿", + "希科里", + "格林斯博罗", + "温斯顿", + "塞勒姆", + "达勒姆", + "罗利", + "瓦特维尔", + "白马", + "庞纳唐", + "克利夫兰", + "阿克伦", + "坎顿", + "沃伦", + "扬斯敦", + "鲍灵格林", + "芬德利", + "利马", + "托莱多", + "门托", + "奥伯林", + "韦斯特莱克", + "辛辛那提", + "米德尔敦", + "剑桥", + "代顿", + "希尔斯伯勒", + "斯普林菲尔德", + "阿森斯", + "哥伦布", + "兰开斯特", + "玛丽埃塔", + "伊妮德", + "俄克拉何马城", + "阿尔瓦", + "阿德莫尔", + "劳顿", + "麦卡莱斯特", + "迈阿密", + "马斯科吉", + "塔尔萨", + "多伦多", + "圭尔夫", + "基奇纳", + "伦敦", + "温莎", + "巴里", + "北部湾", + "苏圣玛丽", + "萨德伯里", + "德赖登", + "凯诺拉", + "威廉堡", + "桑德贝", + "库克斯维尔", + "汉密尔顿", + "米西索加", + "金士顿", + "渥太华", + "道夫", + "比弗顿", + "阿什兰", + "本德", + "科瓦利斯", + "尤金", + "彭德尔顿", + "萨利姆", + "波特兰", + "费城", + "匹兹堡", + "斯克兰顿", + "威廉波特", + "费城郊区", + "阿伦敦", + "哈里斯堡", + "葛底斯堡", + "纽卡斯尔", + "拉特罗布", + "尤宁敦", + "阿尔图纳", + "伊利", + "约翰斯敦", + "希库蒂米", + "魁北克", + "里穆斯基", + "蒙特利尔", + "劳埃德明斯特", + "里贾纳", + "萨斯卡通", + "柔克义", + "查尔斯顿", + "希尔顿黑德岛", + "默特尔比奇", + "佛罗伦萨", + "安德森", + "格林维尔", + "斯巴达", + "布里斯托尔", + "查塔努加", + "纳什维尔", + "诺克斯维尔", + "杰克逊", + "孟菲斯", + "市总工会", + "哥伦比亚", + "曼彻斯特", + "库克维尔", + "圣安东尼奥", + "韦科", + "鹿园", + "科珀斯克里斯蒂", + "维多利亚", + "博蒙特", + "加尔维斯顿", + "奥斯汀", + "贝莱尔", + "帕萨迪纳", + "阿马里洛", + "拉伯克", + "沃思堡", + "德尔里奥", + "尤瓦尔迪", + "休斯敦", + "巴黎", + "谢尔曼", + "特克萨卡纳", + "泰勒", + "阿比林", + "埃尔帕索", + "亨茨维尔", + "勒夫", + "丹顿", + "威奇塔瀑布", + "布朗斯维尔", + "麦卡伦", + "达拉斯", + "加兰", + "大草原城", + "欧文", + "普莱诺", + "沃顿商学院", + "圣乔治", + "里奇菲尔德", + "布兰丁", + "摩押", + "盐湖市", + "普罗沃", + "奥格登", + "布莱克斯堡", + "罗阿诺克", + "士丹顿", + "温彻斯特", + "亚历山德里亚", + "阿灵顿", + "费尔法克斯", + "亨登", + "诺福克", + "纽波特纽斯", + "威廉斯堡", + "夏洛茨维尔", + "丹维尔", + "里士满", + "西雅图", + "奥本", + "肯特", + "塔科马", + "贝林翰", + "奥林匹亚", + "温哥华", + "贝尔维尤", + "埃德蒙兹", + "埃弗里特", + "斯波坎", + "沃拉沃拉", + "亚基马", + "西本德", + "基诺沙", + "密尔沃基", + "拉辛", + "伯洛伊特", + "拉克罗", + "麦迪逊", + "普拉特维尔", + "欧克莱尔", + "苏必利尔", + "沃索", + "绿湾" + ] + } ] diff --git a/data/names/zh_TW.json b/data/names/zh_TW.json index 606ebd5ab3fa2..ba34ea2dc6607 100644 --- a/data/names/zh_TW.json +++ b/data/names/zh_TW.json @@ -1,1472 +1,1495 @@ [ -{"usage": "city", "name": "Acushnet"}, -{"usage": "city", "name": "Adams"}, -{"usage": "city", "name": "Addison"}, -{"usage": "city", "name": "Alexander"}, -{"usage": "city", "name": "Brandon"}, -{"usage": "city", "name": "Brooklyn"}, -{"usage": "city", "name": "Brooks"}, -{"usage": "city", "name": "Charlotte"}, -{"usage": "city", "name": "Connor"}, -{"usage": "city", "name": "Cooper"}, -{"usage": "city", "name": "Foster"}, -{"usage": "city", "name": "Gray"}, -{"usage": "city", "name": "Hill"}, -{"usage": "city", "name": "Jackson"}, -{"usage": "city", "name": "Johnson"}, -{"usage": "city", "name": "Lee"}, -{"usage": "city", "name": "Madison"}, -{"usage": "city", "name": "Mason"}, -{"usage": "city", "name": "Morgan"}, -{"usage": "city", "name": "Morris"}, -{"usage": "city", "name": "Nelson"}, -{"usage": "city", "name": "Perry"}, -{"usage": "city", "name": "Phillips"}, -{"usage": "city", "name": "Russell"}, -{"usage": "city", "name": "Thompson"}, -{"usage": "city", "name": "Turner"}, -{"usage": "city", "name": "Washington"}, -{"usage": "city", "name": "不來梅"}, -{"usage": "city", "name": "中國"}, -{"usage": "city", "name": "丹伯里"}, -{"usage": "city", "name": "丹佛斯"}, -{"usage": "city", "name": "丹尼斯"}, -{"usage": "city", "name": "丹尼斯維爾"}, -{"usage": "city", "name": "丹尼斯鎮"}, -{"usage": "city", "name": "丹比"}, -{"usage": "city", "name": "丹福思"}, -{"usage": "city", "name": "丹維爾"}, -{"usage": "city", "name": "丹麥"}, -{"usage": "city", "name": "亞倫鎮"}, -{"usage": "city", "name": "亞培"}, -{"usage": "city", "name": "亞歷安德拉"}, -{"usage": "city", "name": "亞甚蘭"}, -{"usage": "city", "name": "亞皆"}, -{"usage": "city", "name": "亞賓頓"}, -{"usage": "city", "name": "什魯斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "代爾布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "代頓"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯坦"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特漢普頓"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯特福德"}, -{"usage": "city", "name": "伊斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "伊普斯維奇"}, -{"usage": "city", "name": "伊甸"}, -{"usage": "city", "name": "伊頓"}, -{"usage": "city", "name": "伍德伯里"}, -{"usage": "city", "name": "伍德布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "伍德斯托克"}, -{"usage": "city", "name": "伍德福德"}, -{"usage": "city", "name": "伍德維爾"}, -{"usage": "city", "name": "伍德蘭"}, -{"usage": "city", "name": "伍爾維奇"}, -{"usage": "city", "name": "伯克"}, -{"usage": "city", "name": "伯克利"}, -{"usage": "city", "name": "伯克希爾"}, -{"usage": "city", "name": "伯利恆"}, -{"usage": "city", "name": "伯威克"}, -{"usage": "city", "name": "伯特利"}, -{"usage": "city", "name": "伯瑞特波羅"}, -{"usage": "city", "name": "伯瑞維爾"}, -{"usage": "city", "name": "伯納姆"}, -{"usage": "city", "name": "伯靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "佛羅里達"}, -{"usage": "city", "name": "佩勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "佩勒漢"}, -{"usage": "city", "name": "佩波羅爾"}, -{"usage": "city", "name": "佩諾斯科特"}, -{"usage": "city", "name": "保羅特尼"}, -{"usage": "city", "name": "倍根瀑"}, -{"usage": "city", "name": "倫敦德里"}, -{"usage": "city", "name": "倫瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "傑伊"}, -{"usage": "city", "name": "傑佛瑞"}, -{"usage": "city", "name": "傑佛遜"}, -{"usage": "city", "name": "傑克曼"}, -{"usage": "city", "name": "傑里科"}, -{"usage": "city", "name": "克倫威爾"}, -{"usage": "city", "name": "克勞福德"}, -{"usage": "city", "name": "克拉克斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "克拉克斯維爾"}, -{"usage": "city", "name": "克羅伊登"}, -{"usage": "city", "name": "克萊爾登"}, -{"usage": "city", "name": "克萊蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "克蘭斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "克里夫頓"}, -{"usage": "city", "name": "克靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "冬港"}, -{"usage": "city", "name": "凡斯波羅"}, -{"usage": "city", "name": "切姆斯福德"}, -{"usage": "city", "name": "切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "切斯特維爾"}, -{"usage": "city", "name": "切斯特菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "切爾西"}, -{"usage": "city", "name": "切里菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "利奇菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "利奧明斯特"}, -{"usage": "city", "name": "利弗莫爾"}, -{"usage": "city", "name": "利弗莫爾瀑布"}, -{"usage": "city", "name": "利德堡"}, -{"usage": "city", "name": "利明頓"}, -{"usage": "city", "name": "利特爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "利茲"}, -{"usage": "city", "name": "利默里克"}, -{"usage": "city", "name": "劍橋"}, -{"usage": "city", "name": "加德納"}, -{"usage": "city", "name": "加菲爾德森林"}, -{"usage": "city", "name": "加萊"}, -{"usage": "city", "name": "加蘭"}, -{"usage": "city", "name": "努凡"}, -{"usage": "city", "name": "勒德洛"}, -{"usage": "city", "name": "勞倫斯"}, -{"usage": "city", "name": "勞登"}, -{"usage": "city", "name": "北亞當斯"}, -{"usage": "city", "name": "北亞茂斯"}, -{"usage": "city", "name": "北史密斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "北哈芬"}, -{"usage": "city", "name": "北安多弗"}, -{"usage": "city", "name": "北安普頓"}, -{"usage": "city", "name": "北布蘭福德"}, -{"usage": "city", "name": "北布里其"}, -{"usage": "city", "name": "北布魯克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "北希洛"}, -{"usage": "city", "name": "北斯通寧頓"}, -{"usage": "city", "name": "北普羅維登斯"}, -{"usage": "city", "name": "北漢普頓"}, -{"usage": "city", "name": "北貝里克"}, -{"usage": "city", "name": "北迦南"}, -{"usage": "city", "name": "北金斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "北阿特巴路"}, -{"usage": "city", "name": "北雷丁"}, -{"usage": "city", "name": "匹茲堡"}, -{"usage": "city", "name": "卓別林"}, -{"usage": "city", "name": "南伯靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "南哈德利"}, -{"usage": "city", "name": "南安普敦"}, -{"usage": "city", "name": "南布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "南布里斯托爾"}, -{"usage": "city", "name": "南希羅"}, -{"usage": "city", "name": "南托馬斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "南波特蘭"}, -{"usage": "city", "name": "南溫莎"}, -{"usage": "city", "name": "南漢普頓"}, -{"usage": "city", "name": "南貝里克"}, -{"usage": "city", "name": "南金斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "博克斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "博克斯福德"}, -{"usage": "city", "name": "博斯科恩"}, -{"usage": "city", "name": "卡勒巴西特谷"}, -{"usage": "city", "name": "卡博特"}, -{"usage": "city", "name": "卡弗"}, -{"usage": "city", "name": "卡拉籐克"}, -{"usage": "city", "name": "卡文迪許"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯威爾"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯廷"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "卡斯科"}, -{"usage": "city", "name": "卡梅爾"}, -{"usage": "city", "name": "卡洛爾"}, -{"usage": "city", "name": "卡洛爾森林"}, -{"usage": "city", "name": "卡特勒"}, -{"usage": "city", "name": "卡萊爾"}, -{"usage": "city", "name": "卡里布"}, -{"usage": "city", "name": "卡里森林"}, -{"usage": "city", "name": "厄普頓"}, -{"usage": "city", "name": "友誼市"}, -{"usage": "city", "name": "古爾茲伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "史塔克"}, -{"usage": "city", "name": "史塔克伯羅"}, -{"usage": "city", "name": "史塔克斯"}, -{"usage": "city", "name": "史密斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "史黛西維爾"}, -{"usage": "city", "name": "吉利德"}, -{"usage": "city", "name": "吉爾"}, -{"usage": "city", "name": "吉爾曼頓"}, -{"usage": "city", "name": "吉爾森"}, -{"usage": "city", "name": "吉爾福特"}, -{"usage": "city", "name": "吉爾福特"}, -{"usage": "city", "name": "哈丹姆"}, -{"usage": "city", "name": "哈佛"}, -{"usage": "city", "name": "哈利法克斯"}, -{"usage": "city", "name": "哈姆林"}, -{"usage": "city", "name": "哈姆登"}, -{"usage": "city", "name": "哈威奇"}, -{"usage": "city", "name": "哈德利"}, -{"usage": "city", "name": "哈德威克"}, -{"usage": "city", "name": "哈德森"}, -{"usage": "city", "name": "哈普斯威爾"}, -{"usage": "city", "name": "哈洛韋爾"}, -{"usage": "city", "name": "哈溫頓"}, -{"usage": "city", "name": "哈特福"}, -{"usage": "city", "name": "哈特菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "哈特蘭"}, -{"usage": "city", "name": "哈福希爾"}, -{"usage": "city", "name": "哈蒙尼"}, -{"usage": "city", "name": "哈蒙德"}, -{"usage": "city", "name": "哈里斯維爾"}, -{"usage": "city", "name": "哈里森"}, -{"usage": "city", "name": "哈靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "哥倫比亞"}, -{"usage": "city", "name": "哥倫比亞瀑布"}, -{"usage": "city", "name": "哥爾罕"}, -{"usage": "city", "name": "喬治亞"}, -{"usage": "city", "name": "喬治城"}, -{"usage": "city", "name": "嘉丁納"}, -{"usage": "city", "name": "圖克斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "坎伯蘭"}, -{"usage": "city", "name": "坎地亞"}, -{"usage": "city", "name": "坎明尼頓"}, -{"usage": "city", "name": "坎普頓"}, -{"usage": "city", "name": "坎特伯里"}, -{"usage": "city", "name": "坎登"}, -{"usage": "city", "name": "坎頓"}, -{"usage": "city", "name": "埃克塞特"}, -{"usage": "city", "name": "埃塞克斯"}, -{"usage": "city", "name": "埃平"}, -{"usage": "city", "name": "埃弗雷特"}, -{"usage": "city", "name": "埃德加敦"}, -{"usage": "city", "name": "埃德蒙茲"}, -{"usage": "city", "name": "埃林頓"}, -{"usage": "city", "name": "埃柏登"}, -{"usage": "city", "name": "埃格蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "埃爾斯沃思"}, -{"usage": "city", "name": "埃爾莫爾"}, -{"usage": "city", "name": "埃特納"}, -{"usage": "city", "name": "埃皮森"}, -{"usage": "city", "name": "埃羅爾"}, -{"usage": "city", "name": "埃芬漢"}, -{"usage": "city", "name": "城堡山"}, -{"usage": "city", "name": "基恩"}, -{"usage": "city", "name": "基特里"}, -{"usage": "city", "name": "基靈"}, -{"usage": "city", "name": "基靈沃斯"}, -{"usage": "city", "name": "基靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "塔博爾山"}, -{"usage": "city", "name": "塔姆沃思"}, -{"usage": "city", "name": "塞勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "塞奇威克"}, -{"usage": "city", "name": "塞特福德"}, -{"usage": "city", "name": "墨西哥"}, -{"usage": "city", "name": "士嘉堡"}, -{"usage": "city", "name": "士麥那"}, -{"usage": "city", "name": "夏隆"}, -{"usage": "city", "name": "多佛-福克斯克羅夫特"}, -{"usage": "city", "name": "多佛爾"}, -{"usage": "city", "name": "多切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "多塞特"}, -{"usage": "city", "name": "多爾蘭"}, -{"usage": "city", "name": "大塘"}, -{"usage": "city", "name": "天鵝島"}, -{"usage": "city", "name": "奇切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "奇瑪克"}, -{"usage": "city", "name": "奇科皮"}, -{"usage": "city", "name": "奧克姆"}, -{"usage": "city", "name": "奧克布洛福"}, -{"usage": "city", "name": "奧克斯博"}, -{"usage": "city", "name": "奧克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "奧克蘭"}, -{"usage": "city", "name": "奧古斯塔"}, -{"usage": "city", "name": "奧威爾"}, -{"usage": "city", "name": "奧斯本"}, -{"usage": "city", "name": "奧本"}, -{"usage": "city", "name": "奧爾巴尼"}, -{"usage": "city", "name": "奧爾福德"}, -{"usage": "city", "name": "奧爾維爾"}, -{"usage": "city", "name": "奧爾良"}, -{"usage": "city", "name": "奧爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "奧甘奎特"}, -{"usage": "city", "name": "奧福德"}, -{"usage": "city", "name": "奧羅拉"}, -{"usage": "city", "name": "奧羅諾"}, -{"usage": "city", "name": "奧蒂斯"}, -{"usage": "city", "name": "奧蒂斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "奧蘭德"}, -{"usage": "city", "name": "奧蘭治"}, -{"usage": "city", "name": "奧西皮"}, -{"usage": "city", "name": "奧連特"}, -{"usage": "city", "name": "奧靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "姍蒂河森林"}, -{"usage": "city", "name": "威其頓"}, -{"usage": "city", "name": "威利斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "威利曼蒂克"}, -{"usage": "city", "name": "威努斯基"}, -{"usage": "city", "name": "威廉斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "威廉斯鎮"}, -{"usage": "city", "name": "威恩"}, -{"usage": "city", "name": "威斯凱薩特"}, -{"usage": "city", "name": "威斯布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "威斯敏斯特"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特摩蘭"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特福德"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特莫爾"}, -{"usage": "city", "name": "威斯特里"}, -{"usage": "city", "name": "威爾"}, -{"usage": "city", "name": "威爾士"}, -{"usage": "city", "name": "威爾明頓"}, -{"usage": "city", "name": "威爾莫特"}, -{"usage": "city", "name": "威爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "威靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "安多弗"}, -{"usage": "city", "name": "安特里姆"}, -{"usage": "city", "name": "安生"}, -{"usage": "city", "name": "安索尼亞"}, -{"usage": "city", "name": "寇地維爾森林"}, -{"usage": "city", "name": "富蘭克林"}, -{"usage": "city", "name": "小坎頓"}, -{"usage": "city", "name": "尤你恩"}, -{"usage": "city", "name": "尤你蒂"}, -{"usage": "city", "name": "尤斯蒂斯"}, -{"usage": "city", "name": "尼德漢"}, -{"usage": "city", "name": "工業"}, -{"usage": "city", "name": "巴克斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "巴克斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "巴克漢士德"}, -{"usage": "city", "name": "巴克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "巴克蘭"}, -{"usage": "city", "name": "巴勒莫"}, -{"usage": "city", "name": "巴尼特"}, -{"usage": "city", "name": "巴恩斯德"}, -{"usage": "city", "name": "巴恩斯特布爾"}, -{"usage": "city", "name": "巴斯"}, -{"usage": "city", "name": "巴林頓"}, -{"usage": "city", "name": "巴爾港"}, -{"usage": "city", "name": "巴爾的摩"}, -{"usage": "city", "name": "巴爾米拉"}, -{"usage": "city", "name": "巴特利特"}, -{"usage": "city", "name": "巴納德"}, -{"usage": "city", "name": "巴雷"}, -{"usage": "city", "name": "巴靈"}, -{"usage": "city", "name": "巴頓"}, -{"usage": "city", "name": "巴黎"}, -{"usage": "city", "name": "巴黎西部"}, -{"usage": "city", "name": "市政廳"}, -{"usage": "city", "name": "布倫特伍德"}, -{"usage": "city", "name": "布倫特里"}, -{"usage": "city", "name": "布拉德利"}, -{"usage": "city", "name": "布拉德福德"}, -{"usage": "city", "name": "布斯"}, -{"usage": "city", "name": "布斯灣"}, -{"usage": "city", "name": "布朗寧菲爾"}, -{"usage": "city", "name": "布朗寧頓"}, -{"usage": "city", "name": "布朗斯維克"}, -{"usage": "city", "name": "布朗菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "布林菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "布盧姆菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "布羅"}, -{"usage": "city", "name": "布羅克頓"}, -{"usage": "city", "name": "布萊恩"}, -{"usage": "city", "name": "布萊頓"}, -{"usage": "city", "name": "布萊頓森林"}, -{"usage": "city", "name": "布蘭查德"}, -{"usage": "city", "name": "布蘭福德"}, -{"usage": "city", "name": "布蘭福德"}, -{"usage": "city", "name": "布里奇沃特"}, -{"usage": "city", "name": "布里奇波特"}, -{"usage": "city", "name": "布里奇頓"}, -{"usage": "city", "name": "布里德波特"}, -{"usage": "city", "name": "布里斯托爾"}, -{"usage": "city", "name": "布魯克斯維爾"}, -{"usage": "city", "name": "布魯克林"}, -{"usage": "city", "name": "布魯克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "布魯克賴"}, -{"usage": "city", "name": "布魯克頓"}, -{"usage": "city", "name": "布魯斯特"}, -{"usage": "city", "name": "布魯爾"}, -{"usage": "city", "name": "希伯倫"}, -{"usage": "city", "name": "希思"}, -{"usage": "city", "name": "希爾斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "希爾森林"}, -{"usage": "city", "name": "希蘭"}, -{"usage": "city", "name": "帕克斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "帕克曼"}, -{"usage": "city", "name": "帕斯當坎"}, -{"usage": "city", "name": "帕森斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "帕爾默"}, -{"usage": "city", "name": "帕金斯"}, -{"usage": "city", "name": "底特律"}, -{"usage": "city", "name": "庫欣"}, -{"usage": "city", "name": "康威"}, -{"usage": "city", "name": "康沃爾"}, -{"usage": "city", "name": "康科爾"}, -{"usage": "city", "name": "康維爾"}, -{"usage": "city", "name": "弗萊島"}, -{"usage": "city", "name": "弗萊徹"}, -{"usage": "city", "name": "弗蘭希斯鎮"}, -{"usage": "city", "name": "弗蘭肯"}, -{"usage": "city", "name": "弗賴堡"}, -{"usage": "city", "name": "弗農"}, -{"usage": "city", "name": "弗農山"}, -{"usage": "city", "name": "弗農山"}, -{"usage": "city", "name": "弗里敦"}, -{"usage": "city", "name": "弗里曲波羅"}, -{"usage": "city", "name": "弗里曲維爾"}, -{"usage": "city", "name": "弗里蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "弗金斯"}, -{"usage": "city", "name": "弗雷明漢"}, -{"usage": "city", "name": "彭布羅克"}, -{"usage": "city", "name": "彼得伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "彼得舍姆"}, -{"usage": "city", "name": "德克斯特"}, -{"usage": "city", "name": "德拉卡特"}, -{"usage": "city", "name": "德比"}, -{"usage": "city", "name": "德累斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "德里"}, -{"usage": "city", "name": "德魯森林"}, -{"usage": "city", "name": "思科西根"}, -{"usage": "city", "name": "恩菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "惠廷"}, -{"usage": "city", "name": "惠廷漢"}, -{"usage": "city", "name": "惠爾布拉漢"}, -{"usage": "city", "name": "惠特利"}, -{"usage": "city", "name": "惠特尼維爾"}, -{"usage": "city", "name": "惠特曼"}, -{"usage": "city", "name": "惠靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "愛丁堡"}, -{"usage": "city", "name": "愛丁頓"}, -{"usage": "city", "name": "愛略特"}, -{"usage": "city", "name": "愛華特島"}, -{"usage": "city", "name": "愛諾斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "懷特菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "戈斯諾爾德"}, -{"usage": "city", "name": "戴頓"}, -{"usage": "city", "name": "托普斯費爾德"}, -{"usage": "city", "name": "托普瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "托靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "托馬斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "拉姆尼"}, -{"usage": "city", "name": "拉姆福德"}, -{"usage": "city", "name": "拉格朗日"}, -{"usage": "city", "name": "拉特蘭"}, -{"usage": "city", "name": "拉科尼亞"}, -{"usage": "city", "name": "拉蒙尼"}, -{"usage": "city", "name": "拉蒙特島"}, -{"usage": "city", "name": "拜倫"}, -{"usage": "city", "name": "挪威"}, -{"usage": "city", "name": "摩洛森林"}, -{"usage": "city", "name": "摩爾鎮"}, -{"usage": "city", "name": "文索基特"}, -{"usage": "city", "name": "斯圖本"}, -{"usage": "city", "name": "斯圖爾茨敦"}, -{"usage": "city", "name": "斯坦福"}, -{"usage": "city", "name": "斯坦納德"}, -{"usage": "city", "name": "斯坦迪什"}, -{"usage": "city", "name": "斯塔福德"}, -{"usage": "city", "name": "斯德哥爾摩"}, -{"usage": "city", "name": "斯托"}, -{"usage": "city", "name": "斯托"}, -{"usage": "city", "name": "斯托克布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "斯托克頓泉"}, -{"usage": "city", "name": "斯托寧頓"}, -{"usage": "city", "name": "斯托納姆"}, -{"usage": "city", "name": "斯托達德"}, -{"usage": "city", "name": "斯托頓"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺普思科特"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺維爾"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺西"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺西"}, -{"usage": "city", "name": "斯旺頓"}, -{"usage": "city", "name": "斯普拉格"}, -{"usage": "city", "name": "斯普林菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "斯泰森"}, -{"usage": "city", "name": "斯特布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉漢"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉特福"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉福德"}, -{"usage": "city", "name": "斯特拉頓"}, -{"usage": "city", "name": "斯特朗"}, -{"usage": "city", "name": "斯特林"}, -{"usage": "city", "name": "斯賓塞"}, -{"usage": "city", "name": "斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "新不列顛"}, -{"usage": "city", "name": "新伊普斯維奇"}, -{"usage": "city", "name": "新倫敦"}, -{"usage": "city", "name": "新利默里克"}, -{"usage": "city", "name": "新加拿大"}, -{"usage": "city", "name": "新卡斯爾"}, -{"usage": "city", "name": "新哈特福德"}, -{"usage": "city", "name": "新塞勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "新夏隆"}, -{"usage": "city", "name": "新布倫特里"}, -{"usage": "city", "name": "新格洛斯特"}, -{"usage": "city", "name": "新法爾菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "新波士頓"}, -{"usage": "city", "name": "新波特蘭"}, -{"usage": "city", "name": "新港"}, -{"usage": "city", "name": "新漢普頓"}, -{"usage": "city", "name": "新瑞典"}, -{"usage": "city", "name": "新米爾福德"}, -{"usage": "city", "name": "新肖勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "新葡萄園"}, -{"usage": "city", "name": "新貝德福德"}, -{"usage": "city", "name": "新迦南"}, -{"usage": "city", "name": "新達勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "新鎮"}, -{"usage": "city", "name": "新阿什福德"}, -{"usage": "city", "name": "新馬爾堡"}, -{"usage": "city", "name": "昂德希爾"}, -{"usage": "city", "name": "昆西"}, -{"usage": "city", "name": "普倫蒂斯"}, -{"usage": "city", "name": "普利茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "普林斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "普林頓"}, -{"usage": "city", "name": "普特南"}, -{"usage": "city", "name": "普特尼"}, -{"usage": "city", "name": "普維斯鎮"}, -{"usage": "city", "name": "普羅克特"}, -{"usage": "city", "name": "普羅斯貝"}, -{"usage": "city", "name": "普羅維登斯"}, -{"usage": "city", "name": "普茲茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "普萊恩維爾"}, -{"usage": "city", "name": "普萊斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "普蘭菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "普雷斯克島"}, -{"usage": "city", "name": "普雷斯科特"}, -{"usage": "city", "name": "普雷斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "曼徹斯特"}, -{"usage": "city", "name": "曼徹斯特沿海"}, -{"usage": "city", "name": "曼斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "會德豐"}, -{"usage": "city", "name": "朗梅"}, -{"usage": "city", "name": "本森"}, -{"usage": "city", "name": "杭廷頓"}, -{"usage": "city", "name": "東哈丹姆"}, -{"usage": "city", "name": "東哈特福"}, -{"usage": "city", "name": "東布里奇沃特"}, -{"usage": "city", "name": "東布魯克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "東普羅維登斯"}, -{"usage": "city", "name": "東朗梅多"}, -{"usage": "city", "name": "東格林尼治"}, -{"usage": "city", "name": "東格蘭比"}, -{"usage": "city", "name": "東港"}, -{"usage": "city", "name": "東港"}, -{"usage": "city", "name": "東溫莎"}, -{"usage": "city", "name": "東漢普頓"}, -{"usage": "city", "name": "東米利諾基特"}, -{"usage": "city", "name": "東萊姆"}, -{"usage": "city", "name": "東蒙彼利埃"}, -{"usage": "city", "name": "東金士頓"}, -{"usage": "city", "name": "東馬柴厄斯"}, -{"usage": "city", "name": "林奈"}, -{"usage": "city", "name": "林恩"}, -{"usage": "city", "name": "林恩菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "林登"}, -{"usage": "city", "name": "林肯"}, -{"usage": "city", "name": "林肯森林"}, -{"usage": "city", "name": "林肯維爾"}, -{"usage": "city", "name": "柏德基"}, -{"usage": "city", "name": "柏林"}, -{"usage": "city", "name": "柏林罕"}, -{"usage": "city", "name": "查塔姆"}, -{"usage": "city", "name": "查普曼"}, -{"usage": "city", "name": "查爾斯鎮"}, -{"usage": "city", "name": "查爾斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "查爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "查理蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "柯比"}, -{"usage": "city", "name": "柴郡"}, -{"usage": "city", "name": "格倫伍德森林"}, -{"usage": "city", "name": "格倫本"}, -{"usage": "city", "name": "格利巴陵頓"}, -{"usage": "city", "name": "格拉夫頓"}, -{"usage": "city", "name": "格拉斯坦伯裡"}, -{"usage": "city", "name": "格拉斯頓伯裡"}, -{"usage": "city", "name": "格林"}, -{"usage": "city", "name": "格林伍德"}, -{"usage": "city", "name": "格林威治"}, -{"usage": "city", "name": "格林布許"}, -{"usage": "city", "name": "格林斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "格林維爾"}, -{"usage": "city", "name": "格林菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "格洛弗"}, -{"usage": "city", "name": "格洛斯特"}, -{"usage": "city", "name": "格羅切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "格羅夫蘭"}, -{"usage": "city", "name": "格羅頓"}, -{"usage": "city", "name": "格蘭德艾爾"}, -{"usage": "city", "name": "格蘭德萊克"}, -{"usage": "city", "name": "格蘭比"}, -{"usage": "city", "name": "格蘭瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "格蘭維爾"}, -{"usage": "city", "name": "格里斯沃爾德"}, -{"usage": "city", "name": "格陵蘭"}, -{"usage": "city", "name": "桑地斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "桑威治"}, -{"usage": "city", "name": "桑德蘭"}, -{"usage": "city", "name": "桑戴克"}, -{"usage": "city", "name": "桑格維爾"}, -{"usage": "city", "name": "桑當"}, -{"usage": "city", "name": "桑福德"}, -{"usage": "city", "name": "桑納皮"}, -{"usage": "city", "name": "桑蓋特"}, -{"usage": "city", "name": "桑頓"}, -{"usage": "city", "name": "梅休因"}, -{"usage": "city", "name": "梅德斯通"}, -{"usage": "city", "name": "梅德福"}, -{"usage": "city", "name": "梅德菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "梅德韋"}, -{"usage": "city", "name": "梅普爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "梅爾羅斯"}, -{"usage": "city", "name": "梅納德"}, -{"usage": "city", "name": "梅蒂"}, -{"usage": "city", "name": "梅里爾"}, -{"usage": "city", "name": "梅里登"}, -{"usage": "city", "name": "梅里馬克"}, -{"usage": "city", "name": "梅里麥克"}, -{"usage": "city", "name": "梅雷迪思"}, -{"usage": "city", "name": "梅頓"}, -{"usage": "city", "name": "梭倫"}, -{"usage": "city", "name": "森林城市"}, -{"usage": "city", "name": "森特港"}, -{"usage": "city", "name": "森特瀑"}, -{"usage": "city", "name": "森特維爾"}, -{"usage": "city", "name": "楚別克島"}, -{"usage": "city", "name": "楠塔基特"}, -{"usage": "city", "name": "樂威"}, -{"usage": "city", "name": "欣厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "欣斯戴爾"}, -{"usage": "city", "name": "歌珊"}, -{"usage": "city", "name": "歐文"}, -{"usage": "city", "name": "歐斯典"}, -{"usage": "city", "name": "歐那"}, -{"usage": "city", "name": "比佛利"}, -{"usage": "city", "name": "比爾斯"}, -{"usage": "city", "name": "比爾里卡"}, -{"usage": "city", "name": "水城"}, -{"usage": "city", "name": "水晶"}, -{"usage": "city", "name": "沃什本"}, -{"usage": "city", "name": "沃倫"}, -{"usage": "city", "name": "沃倫特敦"}, -{"usage": "city", "name": "沃夫波洛"}, -{"usage": "city", "name": "沃德斯波羅"}, -{"usage": "city", "name": "沃拉葛雷斯"}, -{"usage": "city", "name": "沃本"}, -{"usage": "city", "name": "沃波爾"}, -{"usage": "city", "name": "沃爾多"}, -{"usage": "city", "name": "沃爾多波羅"}, -{"usage": "city", "name": "沃爾瑟姆"}, -{"usage": "city", "name": "沃爾登"}, -{"usage": "city", "name": "沃爾科特"}, -{"usage": "city", "name": "沃特伯里"}, -{"usage": "city", "name": "沃特波羅"}, -{"usage": "city", "name": "沃特福德"}, -{"usage": "city", "name": "沃特維爾"}, -{"usage": "city", "name": "沃特維爾谷"}, -{"usage": "city", "name": "沙利文"}, -{"usage": "city", "name": "沙夫茨伯里"}, -{"usage": "city", "name": "沙布雷"}, -{"usage": "city", "name": "沙漠山"}, -{"usage": "city", "name": "法明戴爾"}, -{"usage": "city", "name": "法明頓"}, -{"usage": "city", "name": "法爾茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "法蘭克福"}, -{"usage": "city", "name": "波內爾"}, -{"usage": "city", "name": "波士頓"}, -{"usage": "city", "name": "波恩"}, -{"usage": "city", "name": "波斯拉"}, -{"usage": "city", "name": "波特"}, -{"usage": "city", "name": "波特蘭"}, -{"usage": "city", "name": "波福瑞特"}, -{"usage": "city", "name": "波蒂奇湖"}, -{"usage": "city", "name": "波蘭"}, -{"usage": "city", "name": "波頓"}, -{"usage": "city", "name": "泰爾馬奇"}, -{"usage": "city", "name": "洛厄爾"}, -{"usage": "city", "name": "洛基山"}, -{"usage": "city", "name": "洛弗爾"}, -{"usage": "city", "name": "洛貝克"}, -{"usage": "city", "name": "海因斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "海德公園"}, -{"usage": "city", "name": "海恩斯維爾"}, -{"usage": "city", "name": "海狸灣"}, -{"usage": "city", "name": "深河"}, -{"usage": "city", "name": "湖景森林"}, -{"usage": "city", "name": "湯森德"}, -{"usage": "city", "name": "湯森漢德"}, -{"usage": "city", "name": "湯頓"}, -{"usage": "city", "name": "溫德姆"}, -{"usage": "city", "name": "溫德爾"}, -{"usage": "city", "name": "溫徹斯特"}, -{"usage": "city", "name": "溫斯洛"}, -{"usage": "city", "name": "溫斯洛普"}, -{"usage": "city", "name": "溫特沃斯"}, -{"usage": "city", "name": "溫特波特"}, -{"usage": "city", "name": "溫特維爾森林"}, -{"usage": "city", "name": "溫荷"}, -{"usage": "city", "name": "溫莎"}, -{"usage": "city", "name": "溫莎洛克斯"}, -{"usage": "city", "name": "滕布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "漢密爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "漢尼克"}, -{"usage": "city", "name": "漢普斯特德"}, -{"usage": "city", "name": "漢普登"}, -{"usage": "city", "name": "漢普頓"}, -{"usage": "city", "name": "漢普頓瀑布"}, -{"usage": "city", "name": "漢森"}, -{"usage": "city", "name": "漢考克"}, -{"usage": "city", "name": "漢諾威"}, -{"usage": "city", "name": "潘登"}, -{"usage": "city", "name": "潘頓"}, -{"usage": "city", "name": "瀑布島"}, -{"usage": "city", "name": "火星山"}, -{"usage": "city", "name": "灰石"}, -{"usage": "city", "name": "烏斯特"}, -{"usage": "city", "name": "牙買加"}, -{"usage": "city", "name": "牛津"}, -{"usage": "city", "name": "牛頓"}, -{"usage": "city", "name": "特倫思科特"}, -{"usage": "city", "name": "特倫頓"}, -{"usage": "city", "name": "特朗布爾"}, -{"usage": "city", "name": "特洛伊"}, -{"usage": "city", "name": "特里蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "特魯羅"}, -{"usage": "city", "name": "特魯菲伯羅"}, -{"usage": "city", "name": "班克羅夫特"}, -{"usage": "city", "name": "班寧頓"}, -{"usage": "city", "name": "班戈"}, -{"usage": "city", "name": "班頓"}, -{"usage": "city", "name": "瑞丁"}, -{"usage": "city", "name": "瑞伊"}, -{"usage": "city", "name": "瑞伊蓋特"}, -{"usage": "city", "name": "瑞佛爾"}, -{"usage": "city", "name": "瑞典"}, -{"usage": "city", "name": "瑞德森林"}, -{"usage": "city", "name": "瑞恩奇"}, -{"usage": "city", "name": "瑞斯保羅"}, -{"usage": "city", "name": "瑪利亞韋爾"}, -{"usage": "city", "name": "瑪莎迪斯"}, -{"usage": "city", "name": "瓊斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "瓊斯港"}, -{"usage": "city", "name": "瓦林福德"}, -{"usage": "city", "name": "瓦薩波羅"}, -{"usage": "city", "name": "畢德佛"}, -{"usage": "city", "name": "皮博迪"}, -{"usage": "city", "name": "皮查姆"}, -{"usage": "city", "name": "皮耶蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "皮茨福德"}, -{"usage": "city", "name": "皮茨菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "皮茨頓"}, -{"usage": "city", "name": "盧嫩堡"}, -{"usage": "city", "name": "福克斯"}, -{"usage": "city", "name": "福克斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "福爾里弗"}, -{"usage": "city", "name": "科哈塞特"}, -{"usage": "city", "name": "科尼什"}, -{"usage": "city", "name": "科林斯"}, -{"usage": "city", "name": "科林那"}, -{"usage": "city", "name": "科爾切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "科爾布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "科爾瑞"}, -{"usage": "city", "name": "科芬特里"}, -{"usage": "city", "name": "秘魯"}, -{"usage": "city", "name": "穆斯河"}, -{"usage": "city", "name": "窩辛頓"}, -{"usage": "city", "name": "範布倫"}, -{"usage": "city", "name": "米利斯"}, -{"usage": "city", "name": "米利諾基特"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾伯里"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾堡"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾塞克斯"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾敦"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾敦泉"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "米德爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "米洛"}, -{"usage": "city", "name": "米爾伯里"}, -{"usage": "city", "name": "米爾橋"}, -{"usage": "city", "name": "米爾福德"}, -{"usage": "city", "name": "米爾維爾"}, -{"usage": "city", "name": "米爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "米蘭"}, -{"usage": "city", "name": "糖山"}, -{"usage": "city", "name": "約克"}, -{"usage": "city", "name": "約翰斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "納什維爾森林"}, -{"usage": "city", "name": "納哈特"}, -{"usage": "city", "name": "納拉甘西特"}, -{"usage": "city", "name": "納提克"}, -{"usage": "city", "name": "納舒厄"}, -{"usage": "city", "name": "紐伯里"}, -{"usage": "city", "name": "紐伯里波特"}, -{"usage": "city", "name": "紐卡斯爾"}, -{"usage": "city", "name": "紐因頓"}, -{"usage": "city", "name": "紐堡"}, -{"usage": "city", "name": "紐波伯羅"}, -{"usage": "city", "name": "紐瓦克"}, -{"usage": "city", "name": "紐維"}, -{"usage": "city", "name": "紐菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "紐菲爾德斯"}, -{"usage": "city", "name": "紐馬基特"}, -{"usage": "city", "name": "紐黑文"}, -{"usage": "city", "name": "索倫托"}, -{"usage": "city", "name": "索斯威克"}, -{"usage": "city", "name": "索格斯"}, -{"usage": "city", "name": "索爾海姆"}, -{"usage": "city", "name": "索爾茲伯里"}, -{"usage": "city", "name": "索科"}, -{"usage": "city", "name": "索辛頓"}, -{"usage": "city", "name": "紹斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "紹斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "紹斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "維也納"}, -{"usage": "city", "name": "維克多里"}, -{"usage": "city", "name": "維德斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "維斯特伍德"}, -{"usage": "city", "name": "維斯特曼蘭特"}, -{"usage": "city", "name": "維斯特漢普敦"}, -{"usage": "city", "name": "維濟"}, -{"usage": "city", "name": "維羅納島"}, -{"usage": "city", "name": "維西爾"}, -{"usage": "city", "name": "維諾黑文"}, -{"usage": "city", "name": "羅亞爾斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "羅亞爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "羅克布拉福"}, -{"usage": "city", "name": "羅克斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "羅克波特"}, -{"usage": "city", "name": "羅克蘭"}, -{"usage": "city", "name": "羅切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "羅利"}, -{"usage": "city", "name": "羅林斯福德"}, -{"usage": "city", "name": "羅維"}, -{"usage": "city", "name": "羅賓斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "羅金厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "羅馬"}, -{"usage": "city", "name": "老塞布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "老果園海灘"}, -{"usage": "city", "name": "老萊姆"}, -{"usage": "city", "name": "聖伯敦"}, -{"usage": "city", "name": "聖喬治"}, -{"usage": "city", "name": "聖奧爾本斯"}, -{"usage": "city", "name": "聖弗朗西斯"}, -{"usage": "city", "name": "聖愛葛莎"}, -{"usage": "city", "name": "聖約翰伯里"}, -{"usage": "city", "name": "聖約翰森林"}, -{"usage": "city", "name": "肖茲伯里"}, -{"usage": "city", "name": "肯德斯凱"}, -{"usage": "city", "name": "肯特"}, -{"usage": "city", "name": "肯特堡"}, -{"usage": "city", "name": "肯納邦克"}, -{"usage": "city", "name": "肯納邦克港"}, -{"usage": "city", "name": "肯辛頓"}, -{"usage": "city", "name": "自由市"}, -{"usage": "city", "name": "自由港"}, -{"usage": "city", "name": "舊城區"}, -{"usage": "city", "name": "舊市鎮:"}, -{"usage": "city", "name": "艾克莫"}, -{"usage": "city", "name": "艾士菲"}, -{"usage": "city", "name": "艾姆斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "艾拉"}, -{"usage": "city", "name": "艾拉斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "艾爾"}, -{"usage": "city", "name": "艾蘭斯伯羅"}, -{"usage": "city", "name": "芒克頓"}, -{"usage": "city", "name": "荂夫斯貝里"}, -{"usage": "city", "name": "荷蘭"}, -{"usage": "city", "name": "莫斯科"}, -{"usage": "city", "name": "莫里斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "莫里爾"}, -{"usage": "city", "name": "莫頓堡"}, -{"usage": "city", "name": "華威"}, -{"usage": "city", "name": "華盛頓山"}, -{"usage": "city", "name": "華納"}, -{"usage": "city", "name": "菲利普斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "菲奇堡"}, -{"usage": "city", "name": "菲普斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "菲茨威廉"}, -{"usage": "city", "name": "萊克星頓"}, -{"usage": "city", "name": "萊克維爾"}, -{"usage": "city", "name": "萊切斯特"}, -{"usage": "city", "name": "萊姆"}, -{"usage": "city", "name": "萊弗里特"}, -{"usage": "city", "name": "萊德亞德"}, -{"usage": "city", "name": "萊明頓"}, -{"usage": "city", "name": "萊普斯特"}, -{"usage": "city", "name": "萊曼"}, -{"usage": "city", "name": "萊諾克斯"}, -{"usage": "city", "name": "萬寶路"}, -{"usage": "city", "name": "蒂弗頓"}, -{"usage": "city", "name": "蒂斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "蒂斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "蒂林厄姆"}, -{"usage": "city", "name": "蒂爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "蒂茂斯"}, -{"usage": "city", "name": "蒙哥馬利"}, -{"usage": "city", "name": "蒙塔古"}, -{"usage": "city", "name": "蒙彼利埃"}, -{"usage": "city", "name": "蒙森"}, -{"usage": "city", "name": "蒙特利"}, -{"usage": "city", "name": "蒙特維爾"}, -{"usage": "city", "name": "蒙蒂塞洛"}, -{"usage": "city", "name": "蒙黑根"}, -{"usage": "city", "name": "蒙默思"}, -{"usage": "city", "name": "蔓越莓群島"}, -{"usage": "city", "name": "蔡斯山"}, -{"usage": "city", "name": "薩姆納"}, -{"usage": "city", "name": "薩德伯里"}, -{"usage": "city", "name": "薩沃伊"}, -{"usage": "city", "name": "薩瑞"}, -{"usage": "city", "name": "薩菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "薩里"}, -{"usage": "city", "name": "薩頓"}, -{"usage": "city", "name": "薩默塞特"}, -{"usage": "city", "name": "薩默斯"}, -{"usage": "city", "name": "薩默沃斯"}, -{"usage": "city", "name": "薩默維爾"}, -{"usage": "city", "name": "藍山"}, -{"usage": "city", "name": "蘇格蘭"}, -{"usage": "city", "name": "蘭多夫"}, -{"usage": "city", "name": "蘭大福"}, -{"usage": "city", "name": "蘭德括福"}, -{"usage": "city", "name": "蘭斯伯瑞"}, -{"usage": "city", "name": "蘭登"}, -{"usage": "city", "name": "蘭開斯特"}, -{"usage": "city", "name": "西加德納"}, -{"usage": "city", "name": "西南港"}, -{"usage": "city", "name": "西哈特福德"}, -{"usage": "city", "name": "西巴斯"}, -{"usage": "city", "name": "西布里奇沃特"}, -{"usage": "city", "name": "西布魯克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "西德尼"}, -{"usage": "city", "name": "西拉特蘭"}, -{"usage": "city", "name": "西摩爾"}, -{"usage": "city", "name": "西斯托克布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "西斯普林菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "西格林威治"}, -{"usage": "city", "name": "西沃里克"}, -{"usage": "city", "name": "西波以斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "西港"}, -{"usage": "city", "name": "西溫莎"}, -{"usage": "city", "name": "西福克斯"}, -{"usage": "city", "name": "西紐伯里"}, -{"usage": "city", "name": "西蒂斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "西費爾里"}, -{"usage": "city", "name": "西黑文"}, -{"usage": "city", "name": "詹姆斯敦"}, -{"usage": "city", "name": "諾丁漢"}, -{"usage": "city", "name": "諾伍德"}, -{"usage": "city", "name": "諾克斯"}, -{"usage": "city", "name": "諾斯伍德"}, -{"usage": "city", "name": "諾斯伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "諾斯波特"}, -{"usage": "city", "name": "諾斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "諾格塔克"}, -{"usage": "city", "name": "諾森伯蘭"}, -{"usage": "city", "name": "諾沃克"}, -{"usage": "city", "name": "諾福克"}, -{"usage": "city", "name": "諾維奇"}, -{"usage": "city", "name": "諾里居沃克"}, -{"usage": "city", "name": "諾頓"}, -{"usage": "city", "name": "謝爾曼"}, -{"usage": "city", "name": "謝爾本"}, -{"usage": "city", "name": "謝爾本"}, -{"usage": "city", "name": "謝爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "謝爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "謝菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "貓頭鷹頭"}, -{"usage": "city", "name": "貝丁頓"}, -{"usage": "city", "name": "貝克斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "貝克特"}, -{"usage": "city", "name": "貝內迪克塔"}, -{"usage": "city", "name": "貝利村"}, -{"usage": "city", "name": "貝德福德"}, -{"usage": "city", "name": "貝爾徹鎮"}, -{"usage": "city", "name": "貝爾格萊德"}, -{"usage": "city", "name": "貝爾法斯特"}, -{"usage": "city", "name": "貝爾納茨頓"}, -{"usage": "city", "name": "貝爾維迪爾"}, -{"usage": "city", "name": "貝爾蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "貝瑟尼"}, -{"usage": "city", "name": "費曼"}, -{"usage": "city", "name": "費爾法克斯"}, -{"usage": "city", "name": "費爾海文"}, -{"usage": "city", "name": "費爾菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "費爾菲爾德堡"}, -{"usage": "city", "name": "費爾里"}, -{"usage": "city", "name": "費爾黑文"}, -{"usage": "city", "name": "費瑞斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "費登"}, -{"usage": "city", "name": "費耶斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "費耶特"}, -{"usage": "city", "name": "賓漢"}, -{"usage": "city", "name": "賽巴德斯"}, -{"usage": "city", "name": "赫德之位"}, -{"usage": "city", "name": "赫西"}, -{"usage": "city", "name": "路易斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "迦南"}, -{"usage": "city", "name": "迦太基"}, -{"usage": "city", "name": "迪克斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "迪克斯蒙"}, -{"usage": "city", "name": "迪爾林"}, -{"usage": "city", "name": "迪爾菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "逸嶺森林"}, -{"usage": "city", "name": "道格拉斯"}, -{"usage": "city", "name": "道爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "達克斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "達勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "達德利"}, -{"usage": "city", "name": "達德漢"}, -{"usage": "city", "name": "達拉斯森林"}, -{"usage": "city", "name": "達比路斯"}, -{"usage": "city", "name": "達特茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "達里恩"}, -{"usage": "city", "name": "達馬瑞斯哥塔"}, -{"usage": "city", "name": "達默"}, -{"usage": "city", "name": "達默斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "邁諾特"}, -{"usage": "city", "name": "那不勒斯"}, -{"usage": "city", "name": "都柏林"}, -{"usage": "city", "name": "鄧巴頓"}, -{"usage": "city", "name": "鄧斯特布爾"}, -{"usage": "city", "name": "鄧普"}, -{"usage": "city", "name": "鄧普頓"}, -{"usage": "city", "name": "里士滿"}, -{"usage": "city", "name": "里奇福德"}, -{"usage": "city", "name": "里奇菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "里斯本"}, -{"usage": "city", "name": "里普利"}, -{"usage": "city", "name": "里普敦"}, -{"usage": "city", "name": "金士頓"}, -{"usage": "city", "name": "金斯伯里森林"}, -{"usage": "city", "name": "金曼"}, -{"usage": "city", "name": "金菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "錫姆斯伯里"}, -{"usage": "city", "name": "錫巴勾"}, -{"usage": "city", "name": "錫布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "錫康克"}, -{"usage": "city", "name": "錫楚埃特"}, -{"usage": "city", "name": "錫比克"}, -{"usage": "city", "name": "錫波伊斯森林"}, -{"usage": "city", "name": "錫爾斯堡"}, -{"usage": "city", "name": "錫爾斯港"}, -{"usage": "city", "name": "錫爾斯蒙特"}, -{"usage": "city", "name": "長島"}, -{"usage": "city", "name": "門羅"}, -{"usage": "city", "name": "開普敦伊麗莎白"}, -{"usage": "city", "name": "阿什比"}, -{"usage": "city", "name": "阿什波漢"}, -{"usage": "city", "name": "阿什福德"}, -{"usage": "city", "name": "阿倫德爾"}, -{"usage": "city", "name": "阿克斯布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "阿克沃斯"}, -{"usage": "city", "name": "阿克頓"}, -{"usage": "city", "name": "阿基那"}, -{"usage": "city", "name": "阿拉加什"}, -{"usage": "city", "name": "阿普爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "阿格瓦姆"}, -{"usage": "city", "name": "阿爾堡"}, -{"usage": "city", "name": "阿爾弗雷德"}, -{"usage": "city", "name": "阿爾比恩"}, -{"usage": "city", "name": "阿特爾伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "阿特金森"}, -{"usage": "city", "name": "阿瑟爾"}, -{"usage": "city", "name": "阿羅錫克"}, -{"usage": "city", "name": "阿靈頓"}, -{"usage": "city", "name": "阿默帝"}, -{"usage": "city", "name": "阿默斯特"}, -{"usage": "city", "name": "雅典"}, -{"usage": "city", "name": "雅文"}, -{"usage": "city", "name": "雅茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "雪莉"}, -{"usage": "city", "name": "雷德菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "雷格列"}, -{"usage": "city", "name": "雷格列森林"}, -{"usage": "city", "name": "雷登"}, -{"usage": "city", "name": "雷納姆"}, -{"usage": "city", "name": "雷蒙德"}, -{"usage": "city", "name": "雷霍伯斯"}, -{"usage": "city", "name": "霍克賽特"}, -{"usage": "city", "name": "霍利"}, -{"usage": "city", "name": "霍利奧克"}, -{"usage": "city", "name": "霍利山"}, -{"usage": "city", "name": "霍利斯"}, -{"usage": "city", "name": "霍利斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "霍奇登"}, -{"usage": "city", "name": "霍巴德斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "霍巴德頓"}, -{"usage": "city", "name": "霍普"}, -{"usage": "city", "name": "霍普戴勒"}, -{"usage": "city", "name": "霍普金頓"}, -{"usage": "city", "name": "霍爾"}, -{"usage": "city", "name": "霍爾布魯克"}, -{"usage": "city", "name": "霍爾德內斯"}, -{"usage": "city", "name": "霍爾頓"}, -{"usage": "city", "name": "霍蘭德"}, -{"usage": "city", "name": "霍頓"}, -{"usage": "city", "name": "韋伯斯特"}, -{"usage": "city", "name": "韋伯斯特森林"}, -{"usage": "city", "name": "韋克菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "韋勒姆"}, -{"usage": "city", "name": "韋布里奇"}, -{"usage": "city", "name": "韋德"}, -{"usage": "city", "name": "韋恩"}, -{"usage": "city", "name": "韋斯利"}, -{"usage": "city", "name": "韋斯特伯勒"}, -{"usage": "city", "name": "韋斯特菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "韋斯頓"}, -{"usage": "city", "name": "韋爾"}, -{"usage": "city", "name": "韋爾弗利特"}, -{"usage": "city", "name": "韋爾德"}, -{"usage": "city", "name": "韋爾斯"}, -{"usage": "city", "name": "韋爾斯利"}, -{"usage": "city", "name": "韋特"}, -{"usage": "city", "name": "韋瑟斯"}, -{"usage": "city", "name": "韋納姆"}, -{"usage": "city", "name": "韋茅斯"}, -{"usage": "city", "name": "韋茨菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "韋蘭"}, -{"usage": "city", "name": "颶風島"}, -{"usage": "city", "name": "馬丁尼克斯島"}, -{"usage": "city", "name": "馬什皮"}, -{"usage": "city", "name": "馬什菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "馬塔哇"}, -{"usage": "city", "name": "馬塔波意斯"}, -{"usage": "city", "name": "馬布爾黑德"}, -{"usage": "city", "name": "馬德伯里"}, -{"usage": "city", "name": "馬德里"}, -{"usage": "city", "name": "馬戈洛威森林"}, -{"usage": "city", "name": "馬柴厄斯"}, -{"usage": "city", "name": "馬柴厄斯港"}, -{"usage": "city", "name": "馬森明康地斯"}, -{"usage": "city", "name": "馬洛"}, -{"usage": "city", "name": "馬爾堡"}, -{"usage": "city", "name": "馬爾登"}, -{"usage": "city", "name": "馬達沃斯卡"}, -{"usage": "city", "name": "馬里昂"}, -{"usage": "city", "name": "高佛斯鎮"}, -{"usage": "city", "name": "高地森林"}, -{"usage": "city", "name": "高門"}, -{"usage": "city", "name": "魯珀特"}, -{"usage": "city", "name": "鮑德溫"}, -{"usage": "city", "name": "鮑爾班克"}, -{"usage": "city", "name": "鮑登"}, -{"usage": "city", "name": "鮑登漢"}, -{"usage": "city", "name": "鮑萊特"}, -{"usage": "city", "name": "鷹湖"}, -{"usage": "city", "name": "鹿島"}, -{"usage": "city", "name": "麥克尼瀑布"}, -{"usage": "city", "name": "麥克斯菲爾德"}, -{"usage": "city", "name": "麥克華霍克森林"}, -{"usage": "city", "name": "黎凡特"}, -{"usage": "city", "name": "黎巴嫩"}, -{"usage": "city", "name": "黑石"}, -{"usage": "city", "name": "黑門"}, -{"usage": "city", "name": "默瑟"}, -{"usage": "city", "name": "齊坦丹縣"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Adams"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Alexander"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Allen"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Anderson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Bailey"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Baker"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Barnes"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Bell"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Bennett"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Brooks"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Brown"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Bryant"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Butler"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Campbell"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Carter"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Clark"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Coleman"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Collins"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Cook"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Cooper"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Cox"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Davis"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Diaz"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Edwards"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Evans"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Flores"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Foster"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Garcia"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Gonzales"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Gonzalez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Gray"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Green"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Griffin"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Hall"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Harris"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Hayes"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Henderson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Hernandez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Hill"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Howard"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Hughes"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Jackson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "James"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Jenkins"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Johnson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Jones"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Kaiko"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Kelly"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "King"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Lee"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Lewis"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Long"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Lopez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Martin"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Martinez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Miller"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Mitchell"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Moore"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Morgan"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Morris"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Murphy"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Nakiya"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Nelson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Parker"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Patterson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Perez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Perry"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Peterson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Phillips"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Powell"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Price"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ramirez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Reed"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Richardson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Rivera"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Roberts"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Robinson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Rodriguez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Rogers"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ross"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Russell"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Sanchez"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Sanders"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Scott"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Simmons"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Smith"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Stewart"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Taylor"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Thomas"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Thompson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Torres"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Turner"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Van Wilde"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Walker"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Ward"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Washington"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Watson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "West"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "White"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Williams"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Wilson"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Wood"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Wright"}, -{"usage": "family", "gender": "unisex", "name": "Young"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Aaliyah"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Abigail"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Addison"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Aizawa"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Akiko"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Alexa"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Alexandra"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Alexis"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Allison"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Alyssa"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Amelia"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Andrea"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Angelina"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Anna"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ariana"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Arianna"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ashley"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Aubrey"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Audrey"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Autumn"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ava"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Avery"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Bailey"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Brianna"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Brooke"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Brooklyn"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Camilla"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Caroline"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Charlotte"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Chloe"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Claire"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Destiny"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Elizabeth"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Ella"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Emily"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Emma"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Evelyn"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Faith"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Gabriella"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Gabrielle"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Genesis"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Gianna"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Grace"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Gracie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Hailey"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Hannah"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Heather"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Hikari"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Isabel"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Isabella"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Isabelle"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Jasmine"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Jen"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Jennifer"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Jessica"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Jessie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Jocelyn"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Julia"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Kaitlin"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Katelyn"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Katie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Kayla"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Kaylee"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Kim"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Kimberly"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Kylie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Lauren"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Layla"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Leah"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Lillian"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Lily"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Madeline"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Madelyn"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Madison"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Makayla"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Maria"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Mariah"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Mary"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Maya"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Megan"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Melanie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Mia"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Morgan"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Natalie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Natsuki"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Nevaeh"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Nuku"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Olivia"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Paige"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Payton"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Rachel"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Riley"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Samantha"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Sara"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Sarah"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Savannah"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Sofia"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Sophie"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Sydney"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Trinity"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Valeria"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Vanessa"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Victoria"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Yuki"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Zoe"}, -{"usage": "given", "gender": "female", "name": "Zoey"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Aaron"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Adam"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Adrian"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Aidan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Aiden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Alex"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Alexander"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Andrew"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Angel"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Anthony"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Austin"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ayden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Benjamin"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Blake"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Brady"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Brandon"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Brayden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Brian"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Brody"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Bryan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Caden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Caleb"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Cameron"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Carlos"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Carson"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Carter"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Charles"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Chase"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Christian"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Christopher"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Cole"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Colton"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Connor"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Cooper"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Daisuki"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Daniel"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "David"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Diego"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Dominic"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Dylan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Eben"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Eli"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Elijah"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Eric"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ethan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Evan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Gabriel"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Gavin"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Gendo"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Hayden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Henry"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Hunter"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ian"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Isaac"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Isaiah"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jack"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jackson"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jacob"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jaden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "James"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jason"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jayden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jeremiah"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jesus"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "John"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jonathan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jordan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Jose"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Joseph"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Joshua"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Josiah"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Juan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Julian"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Justin"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Kaden"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Keita"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Kevin"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Kira"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Kyosuki"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Landon"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Liam"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Logan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Lucas"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Luis"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Luke"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Mason"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Matthew"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Michael"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Nathan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Nathaniel"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Nicholas"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Noah"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Owen"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Robert"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Ryan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Sabastian"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Samuel"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Sean"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Takeuchi"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Thomas"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Tristan"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Tyler"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "William"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Wyatt"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Xavier"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "Zachary"}, -{"usage": "given", "gender": "male", "name": "凱爾"} + { + "usage": "city", + "name": [ + "Acushnet", + "Adams", + "Addison", + "Alexander", + "Brandon", + "Brooklyn", + "Brooks", + "Charlotte", + "Connor", + "Cooper", + "Foster", + "Gray", + "Hill", + "Jackson", + "Johnson", + "Lee", + "Madison", + "Mason", + "Morgan", + "Morris", + "Nelson", + "Perry", + "Phillips", + "Russell", + "Thompson", + "Turner", + "Washington", + "不來梅", + "中國", + "丹伯里", + "丹佛斯", + "丹尼斯", + "丹尼斯維爾", + "丹尼斯鎮", + "丹比", + "丹福思", + "丹維爾", + "丹麥", + "亞倫鎮", + "亞培", + "亞歷安德拉", + "亞甚蘭", + "亞皆", + "亞賓頓", + "什魯斯伯里", + "代爾布魯克", + "代頓", + "伊斯坦", + "伊斯特布魯克", + "伊斯特漢普頓", + "伊斯特福德", + "伊斯頓", + "伊普斯維奇", + "伊甸", + "伊頓", + "伍德伯里", + "伍德布里奇", + "伍德斯托克", + "伍德福德", + "伍德維爾", + "伍德蘭", + "伍爾維奇", + "伯克", + "伯克利", + "伯克希爾", + "伯利恆", + "伯威克", + "伯特利", + "伯瑞特波羅", + "伯瑞維爾", + "伯納姆", + "伯靈頓", + "佛羅里達", + "佩勒姆", + "佩勒漢", + "佩波羅爾", + "佩諾斯科特", + "保羅特尼", + "倍根瀑", + "倫敦德里", + "倫瑟姆", + "傑伊", + "傑佛瑞", + "傑佛遜", + "傑克曼", + "傑里科", + "克倫威爾", + "克勞福德", + "克拉克斯堡", + "克拉克斯維爾", + "克羅伊登", + "克萊爾登", + "克萊蒙特", + "克蘭斯頓", + "克里夫頓", + "克靈頓", + "冬港", + "凡斯波羅", + "切姆斯福德", + "切斯特", + "切斯特維爾", + "切斯特菲爾德", + "切爾西", + "切里菲爾德", + "利奇菲爾德", + "利奧明斯特", + "利弗莫爾", + "利弗莫爾瀑布", + "利德堡", + "利明頓", + "利特爾頓", + "利茲", + "利默里克", + "劍橋", + "加德納", + "加菲爾德森林", + "加萊", + "加蘭", + "努凡", + "勒德洛", + "勞倫斯", + "勞登", + "北亞當斯", + "北亞茂斯", + "北史密斯菲爾德", + "北哈芬", + "北安多弗", + "北安普頓", + "北布蘭福德", + "北布里其", + "北布魯克菲爾德", + "北希洛", + "北斯通寧頓", + "北普羅維登斯", + "北漢普頓", + "北貝里克", + "北迦南", + "北金斯敦", + "北阿特巴路", + "北雷丁", + "匹茲堡", + "卓別林", + "南伯靈頓", + "南哈德利", + "南安普敦", + "南布里奇", + "南布里斯托爾", + "南希羅", + "南托馬斯頓", + "南波特蘭", + "南溫莎", + "南漢普頓", + "南貝里克", + "南金斯敦", + "博克斯伯勒", + "博克斯福德", + "博斯科恩", + "卡勒巴西特谷", + "卡博特", + "卡弗", + "卡拉籐克", + "卡文迪許", + "卡斯威爾", + "卡斯廷", + "卡斯爾頓", + "卡斯科", + "卡梅爾", + "卡洛爾", + "卡洛爾森林", + "卡特勒", + "卡萊爾", + "卡里布", + "卡里森林", + "厄普頓", + "友誼市", + "古爾茲伯勒", + "史塔克", + "史塔克伯羅", + "史塔克斯", + "史密斯菲爾德", + "史黛西維爾", + "吉利德", + "吉爾", + "吉爾曼頓", + "吉爾森", + "吉爾福特", + "吉爾福特", + "哈丹姆", + "哈佛", + "哈利法克斯", + "哈姆林", + "哈姆登", + "哈威奇", + "哈德利", + "哈德威克", + "哈德森", + "哈普斯威爾", + "哈洛韋爾", + "哈溫頓", + "哈特福", + "哈特菲爾德", + "哈特蘭", + "哈福希爾", + "哈蒙尼", + "哈蒙德", + "哈里斯維爾", + "哈里森", + "哈靈頓", + "哥倫比亞", + "哥倫比亞瀑布", + "哥爾罕", + "喬治亞", + "喬治城", + "嘉丁納", + "圖克斯伯里", + "坎伯蘭", + "坎地亞", + "坎明尼頓", + "坎普頓", + "坎特伯里", + "坎登", + "坎頓", + "埃克塞特", + "埃塞克斯", + "埃平", + "埃弗雷特", + "埃德加敦", + "埃德蒙茲", + "埃林頓", + "埃柏登", + "埃格蒙特", + "埃爾斯沃思", + "埃爾莫爾", + "埃特納", + "埃皮森", + "埃羅爾", + "埃芬漢", + "城堡山", + "基恩", + "基特里", + "基靈", + "基靈沃斯", + "基靈頓", + "塔博爾山", + "塔姆沃思", + "塞勒姆", + "塞奇威克", + "塞特福德", + "墨西哥", + "士嘉堡", + "士麥那", + "夏隆", + "多佛-福克斯克羅夫特", + "多佛爾", + "多切斯特", + "多塞特", + "多爾蘭", + "大塘", + "天鵝島", + "奇切斯特", + "奇瑪克", + "奇科皮", + "奧克姆", + "奧克布洛福", + "奧克斯博", + "奧克菲爾德", + "奧克蘭", + "奧古斯塔", + "奧威爾", + "奧斯本", + "奧本", + "奧爾巴尼", + "奧爾福德", + "奧爾維爾", + "奧爾良", + "奧爾頓", + "奧甘奎特", + "奧福德", + "奧羅拉", + "奧羅諾", + "奧蒂斯", + "奧蒂斯菲爾德", + "奧蘭德", + "奧蘭治", + "奧西皮", + "奧連特", + "奧靈頓", + "姍蒂河森林", + "威其頓", + "威利斯頓", + "威利曼蒂克", + "威努斯基", + "威廉斯堡", + "威廉斯鎮", + "威恩", + "威斯凱薩特", + "威斯布魯克", + "威斯敏斯特", + "威斯特摩蘭", + "威斯特福德", + "威斯特莫爾", + "威斯特里", + "威爾", + "威爾士", + "威爾明頓", + "威爾莫特", + "威爾頓", + "威靈頓", + "安多弗", + "安特里姆", + "安生", + "安索尼亞", + "寇地維爾森林", + "富蘭克林", + "小坎頓", + "尤你恩", + "尤你蒂", + "尤斯蒂斯", + "尼德漢", + "工業", + "巴克斯波特", + "巴克斯頓", + "巴克漢士德", + "巴克菲爾德", + "巴克蘭", + "巴勒莫", + "巴尼特", + "巴恩斯德", + "巴恩斯特布爾", + "巴斯", + "巴林頓", + "巴爾港", + "巴爾的摩", + "巴爾米拉", + "巴特利特", + "巴納德", + "巴雷", + "巴靈", + "巴頓", + "巴黎", + "巴黎西部", + "市政廳", + "布倫特伍德", + "布倫特里", + "布拉德利", + "布拉德福德", + "布斯", + "布斯灣", + "布朗寧菲爾", + "布朗寧頓", + "布朗斯維克", + "布朗菲爾德", + "布林菲爾德", + "布盧姆菲爾德", + "布羅", + "布羅克頓", + "布萊恩", + "布萊頓", + "布萊頓森林", + "布蘭查德", + "布蘭福德", + "布蘭福德", + "布里奇沃特", + "布里奇波特", + "布里奇頓", + "布里德波特", + "布里斯托爾", + "布魯克斯維爾", + "布魯克林", + "布魯克菲爾德", + "布魯克賴", + "布魯克頓", + "布魯斯特", + "布魯爾", + "希伯倫", + "希思", + "希爾斯堡", + "希爾森林", + "希蘭", + "帕克斯頓", + "帕克曼", + "帕斯當坎", + "帕森斯菲爾德", + "帕爾默", + "帕金斯", + "底特律", + "庫欣", + "康威", + "康沃爾", + "康科爾", + "康維爾", + "弗萊島", + "弗萊徹", + "弗蘭希斯鎮", + "弗蘭肯", + "弗賴堡", + "弗農", + "弗農山", + "弗農山", + "弗里敦", + "弗里曲波羅", + "弗里曲維爾", + "弗里蒙特", + "弗金斯", + "弗雷明漢", + "彭布羅克", + "彼得伯勒", + "彼得舍姆", + "德克斯特", + "德拉卡特", + "德比", + "德累斯頓", + "德里", + "德魯森林", + "思科西根", + "恩菲爾德", + "惠廷", + "惠廷漢", + "惠爾布拉漢", + "惠特利", + "惠特尼維爾", + "惠特曼", + "惠靈頓", + "愛丁堡", + "愛丁頓", + "愛略特", + "愛華特島", + "愛諾斯堡", + "懷特菲爾德", + "戈斯諾爾德", + "戴頓", + "托普斯費爾德", + "托普瑟姆", + "托靈頓", + "托馬斯頓", + "拉姆尼", + "拉姆福德", + "拉格朗日", + "拉特蘭", + "拉科尼亞", + "拉蒙尼", + "拉蒙特島", + "拜倫", + "挪威", + "摩洛森林", + "摩爾鎮", + "文索基特", + "斯圖本", + "斯圖爾茨敦", + "斯坦福", + "斯坦納德", + "斯坦迪什", + "斯塔福德", + "斯德哥爾摩", + "斯托", + "斯托", + "斯托克布里奇", + "斯托克頓泉", + "斯托寧頓", + "斯托納姆", + "斯托達德", + "斯托頓", + "斯旺普思科特", + "斯旺維爾", + "斯旺西", + "斯旺西", + "斯旺頓", + "斯普拉格", + "斯普林菲爾德", + "斯泰森", + "斯特布里奇", + "斯特拉漢", + "斯特拉特福", + "斯特拉福德", + "斯特拉頓", + "斯特朗", + "斯特林", + "斯賓塞", + "斯頓", + "新不列顛", + "新伊普斯維奇", + "新倫敦", + "新利默里克", + "新加拿大", + "新卡斯爾", + "新哈特福德", + "新塞勒姆", + "新夏隆", + "新布倫特里", + "新格洛斯特", + "新法爾菲爾德", + "新波士頓", + "新波特蘭", + "新港", + "新漢普頓", + "新瑞典", + "新米爾福德", + "新肖勒姆", + "新葡萄園", + "新貝德福德", + "新迦南", + "新達勒姆", + "新鎮", + "新阿什福德", + "新馬爾堡", + "昂德希爾", + "昆西", + "普倫蒂斯", + "普利茅斯", + "普林斯頓", + "普林頓", + "普特南", + "普特尼", + "普維斯鎮", + "普羅克特", + "普羅斯貝", + "普羅維登斯", + "普茲茅斯", + "普萊恩維爾", + "普萊斯敦", + "普蘭菲爾德", + "普雷斯克島", + "普雷斯科特", + "普雷斯頓", + "曼徹斯特", + "曼徹斯特沿海", + "曼斯菲爾德", + "會德豐", + "朗梅", + "本森", + "杭廷頓", + "東哈丹姆", + "東哈特福", + "東布里奇沃特", + "東布魯克菲爾德", + "東普羅維登斯", + "東朗梅多", + "東格林尼治", + "東格蘭比", + "東港", + "東港", + "東溫莎", + "東漢普頓", + "東米利諾基特", + "東萊姆", + "東蒙彼利埃", + "東金士頓", + "東馬柴厄斯", + "林奈", + "林恩", + "林恩菲爾德", + "林登", + "林肯", + "林肯森林", + "林肯維爾", + "柏德基", + "柏林", + "柏林罕", + "查塔姆", + "查普曼", + "查爾斯鎮", + "查爾斯頓", + "查爾頓", + "查理蒙特", + "柯比", + "柴郡", + "格倫伍德森林", + "格倫本", + "格利巴陵頓", + "格拉夫頓", + "格拉斯坦伯裡", + "格拉斯頓伯裡", + "格林", + "格林伍德", + "格林威治", + "格林布許", + "格林斯伯勒", + "格林維爾", + "格林菲爾德", + "格洛弗", + "格洛斯特", + "格羅切斯特", + "格羅夫蘭", + "格羅頓", + "格蘭德艾爾", + "格蘭德萊克", + "格蘭比", + "格蘭瑟姆", + "格蘭維爾", + "格里斯沃爾德", + "格陵蘭", + "桑地斯菲爾德", + "桑威治", + "桑德蘭", + "桑戴克", + "桑格維爾", + "桑當", + "桑福德", + "桑納皮", + "桑蓋特", + "桑頓", + "梅休因", + "梅德斯通", + "梅德福", + "梅德菲爾德", + "梅德韋", + "梅普爾頓", + "梅爾羅斯", + "梅納德", + "梅蒂", + "梅里爾", + "梅里登", + "梅里馬克", + "梅里麥克", + "梅雷迪思", + "梅頓", + "梭倫", + "森林城市", + "森特港", + "森特瀑", + "森特維爾", + "楚別克島", + "楠塔基特", + "樂威", + "欣厄姆", + "欣斯戴爾", + "歌珊", + "歐文", + "歐斯典", + "歐那", + "比佛利", + "比爾斯", + "比爾里卡", + "水城", + "水晶", + "沃什本", + "沃倫", + "沃倫特敦", + "沃夫波洛", + "沃德斯波羅", + "沃拉葛雷斯", + "沃本", + "沃波爾", + "沃爾多", + "沃爾多波羅", + "沃爾瑟姆", + "沃爾登", + "沃爾科特", + "沃特伯里", + "沃特波羅", + "沃特福德", + "沃特維爾", + "沃特維爾谷", + "沙利文", + "沙夫茨伯里", + "沙布雷", + "沙漠山", + "法明戴爾", + "法明頓", + "法爾茅斯", + "法蘭克福", + "波內爾", + "波士頓", + "波恩", + "波斯拉", + "波特", + "波特蘭", + "波福瑞特", + "波蒂奇湖", + "波蘭", + "波頓", + "泰爾馬奇", + "洛厄爾", + "洛基山", + "洛弗爾", + "洛貝克", + "海因斯堡", + "海德公園", + "海恩斯維爾", + "海狸灣", + "深河", + "湖景森林", + "湯森德", + "湯森漢德", + "湯頓", + "溫德姆", + "溫德爾", + "溫徹斯特", + "溫斯洛", + "溫斯洛普", + "溫特沃斯", + "溫特波特", + "溫特維爾森林", + "溫荷", + "溫莎", + "溫莎洛克斯", + "滕布里奇", + "漢密爾頓", + "漢尼克", + "漢普斯特德", + "漢普登", + "漢普頓", + "漢普頓瀑布", + "漢森", + "漢考克", + "漢諾威", + "潘登", + "潘頓", + "瀑布島", + "火星山", + "灰石", + "烏斯特", + "牙買加", + "牛津", + "牛頓", + "特倫思科特", + "特倫頓", + "特朗布爾", + "特洛伊", + "特里蒙特", + "特魯羅", + "特魯菲伯羅", + "班克羅夫特", + "班寧頓", + "班戈", + "班頓", + "瑞丁", + "瑞伊", + "瑞伊蓋特", + "瑞佛爾", + "瑞典", + "瑞德森林", + "瑞恩奇", + "瑞斯保羅", + "瑪利亞韋爾", + "瑪莎迪斯", + "瓊斯伯勒", + "瓊斯港", + "瓦林福德", + "瓦薩波羅", + "畢德佛", + "皮博迪", + "皮查姆", + "皮耶蒙特", + "皮茨福德", + "皮茨菲爾德", + "皮茨頓", + "盧嫩堡", + "福克斯", + "福克斯堡", + "福爾里弗", + "科哈塞特", + "科尼什", + "科林斯", + "科林那", + "科爾切斯特", + "科爾布魯克", + "科爾瑞", + "科芬特里", + "秘魯", + "穆斯河", + "窩辛頓", + "範布倫", + "米利斯", + "米利諾基特", + "米德爾伯里", + "米德爾堡", + "米德爾塞克斯", + "米德爾敦", + "米德爾敦泉", + "米德爾菲爾德", + "米德爾頓", + "米洛", + "米爾伯里", + "米爾橋", + "米爾福德", + "米爾維爾", + "米爾頓", + "米蘭", + "糖山", + "約克", + "約翰斯頓", + "納什維爾森林", + "納哈特", + "納拉甘西特", + "納提克", + "納舒厄", + "紐伯里", + "紐伯里波特", + "紐卡斯爾", + "紐因頓", + "紐堡", + "紐波伯羅", + "紐瓦克", + "紐維", + "紐菲爾德", + "紐菲爾德斯", + "紐馬基特", + "紐黑文", + "索倫托", + "索斯威克", + "索格斯", + "索爾海姆", + "索爾茲伯里", + "索科", + "索辛頓", + "紹斯伯勒", + "紹斯伯里", + "紹斯波特", + "維也納", + "維克多里", + "維德斯菲爾德", + "維斯特伍德", + "維斯特曼蘭特", + "維斯特漢普敦", + "維濟", + "維羅納島", + "維西爾", + "維諾黑文", + "羅亞爾斯頓", + "羅亞爾頓", + "羅克布拉福", + "羅克斯伯里", + "羅克波特", + "羅克蘭", + "羅切斯特", + "羅利", + "羅林斯福德", + "羅維", + "羅賓斯頓", + "羅金厄姆", + "羅馬", + "老塞布魯克", + "老果園海灘", + "老萊姆", + "聖伯敦", + "聖喬治", + "聖奧爾本斯", + "聖弗朗西斯", + "聖愛葛莎", + "聖約翰伯里", + "聖約翰森林", + "肖茲伯里", + "肯德斯凱", + "肯特", + "肯特堡", + "肯納邦克", + "肯納邦克港", + "肯辛頓", + "自由市", + "自由港", + "舊城區", + "舊市鎮:", + "艾克莫", + "艾士菲", + "艾姆斯伯里", + "艾拉", + "艾拉斯堡", + "艾爾", + "艾蘭斯伯羅", + "芒克頓", + "荂夫斯貝里", + "荷蘭", + "莫斯科", + "莫里斯敦", + "莫里爾", + "莫頓堡", + "華威", + "華盛頓山", + "華納", + "菲利普斯頓", + "菲奇堡", + "菲普斯堡", + "菲茨威廉", + "萊克星頓", + "萊克維爾", + "萊切斯特", + "萊姆", + "萊弗里特", + "萊德亞德", + "萊明頓", + "萊普斯特", + "萊曼", + "萊諾克斯", + "萬寶路", + "蒂弗頓", + "蒂斯伯里", + "蒂斯堡", + "蒂林厄姆", + "蒂爾頓", + "蒂茂斯", + "蒙哥馬利", + "蒙塔古", + "蒙彼利埃", + "蒙森", + "蒙特利", + "蒙特維爾", + "蒙蒂塞洛", + "蒙黑根", + "蒙默思", + "蔓越莓群島", + "蔡斯山", + "薩姆納", + "薩德伯里", + "薩沃伊", + "薩瑞", + "薩菲爾德", + "薩里", + "薩頓", + "薩默塞特", + "薩默斯", + "薩默沃斯", + "薩默維爾", + "藍山", + "蘇格蘭", + "蘭多夫", + "蘭大福", + "蘭德括福", + "蘭斯伯瑞", + "蘭登", + "蘭開斯特", + "西加德納", + "西南港", + "西哈特福德", + "西巴斯", + "西布里奇沃特", + "西布魯克菲爾德", + "西德尼", + "西拉特蘭", + "西摩爾", + "西斯托克布里奇", + "西斯普林菲爾德", + "西格林威治", + "西沃里克", + "西波以斯敦", + "西港", + "西溫莎", + "西福克斯", + "西紐伯里", + "西蒂斯伯里", + "西費爾里", + "西黑文", + "詹姆斯敦", + "諾丁漢", + "諾伍德", + "諾克斯", + "諾斯伍德", + "諾斯伯勒", + "諾斯波特", + "諾斯菲爾德", + "諾格塔克", + "諾森伯蘭", + "諾沃克", + "諾福克", + "諾維奇", + "諾里居沃克", + "諾頓", + "謝爾曼", + "謝爾本", + "謝爾本", + "謝爾頓", + "謝爾頓", + "謝菲爾德", + "貓頭鷹頭", + "貝丁頓", + "貝克斯菲爾德", + "貝克特", + "貝內迪克塔", + "貝利村", + "貝德福德", + "貝爾徹鎮", + "貝爾格萊德", + "貝爾法斯特", + "貝爾納茨頓", + "貝爾維迪爾", + "貝爾蒙特", + "貝瑟尼", + "費曼", + "費爾法克斯", + "費爾海文", + "費爾菲爾德", + "費爾菲爾德堡", + "費爾里", + "費爾黑文", + "費瑞斯堡", + "費登", + "費耶斯頓", + "費耶特", + "賓漢", + "賽巴德斯", + "赫德之位", + "赫西", + "路易斯頓", + "迦南", + "迦太基", + "迪克斯菲爾德", + "迪克斯蒙", + "迪爾林", + "迪爾菲爾德", + "逸嶺森林", + "道格拉斯", + "道爾頓", + "達克斯伯里", + "達勒姆", + "達德利", + "達德漢", + "達拉斯森林", + "達比路斯", + "達特茅斯", + "達里恩", + "達馬瑞斯哥塔", + "達默", + "達默斯頓", + "邁諾特", + "那不勒斯", + "都柏林", + "鄧巴頓", + "鄧斯特布爾", + "鄧普", + "鄧普頓", + "里士滿", + "里奇福德", + "里奇菲爾德", + "里斯本", + "里普利", + "里普敦", + "金士頓", + "金斯伯里森林", + "金曼", + "金菲爾德", + "錫姆斯伯里", + "錫巴勾", + "錫布魯克", + "錫康克", + "錫楚埃特", + "錫比克", + "錫波伊斯森林", + "錫爾斯堡", + "錫爾斯港", + "錫爾斯蒙特", + "長島", + "門羅", + "開普敦伊麗莎白", + "阿什比", + "阿什波漢", + "阿什福德", + "阿倫德爾", + "阿克斯布里奇", + "阿克沃斯", + "阿克頓", + "阿基那", + "阿拉加什", + "阿普爾頓", + "阿格瓦姆", + "阿爾堡", + "阿爾弗雷德", + "阿爾比恩", + "阿特爾伯勒", + "阿特金森", + "阿瑟爾", + "阿羅錫克", + "阿靈頓", + "阿默帝", + "阿默斯特", + "雅典", + "雅文", + "雅茅斯", + "雪莉", + "雷德菲爾德", + "雷格列", + "雷格列森林", + "雷登", + "雷納姆", + "雷蒙德", + "雷霍伯斯", + "霍克賽特", + "霍利", + "霍利奧克", + "霍利山", + "霍利斯", + "霍利斯頓", + "霍奇登", + "霍巴德斯頓", + "霍巴德頓", + "霍普", + "霍普戴勒", + "霍普金頓", + "霍爾", + "霍爾布魯克", + "霍爾德內斯", + "霍爾頓", + "霍蘭德", + "霍頓", + "韋伯斯特", + "韋伯斯特森林", + "韋克菲爾德", + "韋勒姆", + "韋布里奇", + "韋德", + "韋恩", + "韋斯利", + "韋斯特伯勒", + "韋斯特菲爾德", + "韋斯頓", + "韋爾", + "韋爾弗利特", + "韋爾德", + "韋爾斯", + "韋爾斯利", + "韋特", + "韋瑟斯", + "韋納姆", + "韋茅斯", + "韋茨菲爾德", + "韋蘭", + "颶風島", + "馬丁尼克斯島", + "馬什皮", + "馬什菲爾德", + "馬塔哇", + "馬塔波意斯", + "馬布爾黑德", + "馬德伯里", + "馬德里", + "馬戈洛威森林", + "馬柴厄斯", + "馬柴厄斯港", + "馬森明康地斯", + "馬洛", + "馬爾堡", + "馬爾登", + "馬達沃斯卡", + "馬里昂", + "高佛斯鎮", + "高地森林", + "高門", + "魯珀特", + "鮑德溫", + "鮑爾班克", + "鮑登", + "鮑登漢", + "鮑萊特", + "鷹湖", + "鹿島", + "麥克尼瀑布", + "麥克斯菲爾德", + "麥克華霍克森林", + "黎凡特", + "黎巴嫩", + "黑石", + "黑門", + "默瑟", + "齊坦丹縣" + ] + }, + { + "usage": "family", + "gender": "unisex", + "name": [ + "Adams", + "Alexander", + "Allen", + "Anderson", + "Bailey", + "Baker", + "Barnes", + "Bell", + "Bennett", + "Brooks", + "Brown", + "Bryant", + "Butler", + "Campbell", + "Carter", + "Clark", + "Coleman", + "Collins", + "Cook", + "Cooper", + "Cox", + "Davis", + "Diaz", + "Edwards", + "Evans", + "Flores", + "Foster", + "Garcia", + "Gonzales", + "Gonzalez", + "Gray", + "Green", + "Griffin", + "Hall", + "Harris", + "Hayes", + "Henderson", + "Hernandez", + "Hill", + "Howard", + "Hughes", + "Jackson", + "James", + "Jenkins", + "Johnson", + "Jones", + "Kaiko", + "Kelly", + "King", + "Lee", + "Lewis", + "Long", + "Lopez", + "Martin", + "Martinez", + "Miller", + "Mitchell", + "Moore", + "Morgan", + "Morris", + "Murphy", + "Nakiya", + "Nelson", + "Parker", + "Patterson", + "Perez", + "Perry", + "Peterson", + "Phillips", + "Powell", + "Price", + "Ramirez", + "Reed", + "Richardson", + "Rivera", + "Roberts", + "Robinson", + "Rodriguez", + "Rogers", + "Ross", + "Russell", + "Sanchez", + "Sanders", + "Scott", + "Simmons", + "Smith", + "Stewart", + "Taylor", + "Thomas", + "Thompson", + "Torres", + "Turner", + "Van Wilde", + "Walker", + "Ward", + "Washington", + "Watson", + "West", + "White", + "Williams", + "Wilson", + "Wood", + "Wright", + "Young" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "female", + "name": [ + "Aaliyah", + "Abigail", + "Addison", + "Aizawa", + "Akiko", + "Alexa", + "Alexandra", + "Alexis", + "Allison", + "Alyssa", + "Amelia", + "Andrea", + "Angelina", + "Anna", + "Ariana", + "Arianna", + "Ashley", + "Aubrey", + "Audrey", + "Autumn", + "Ava", + "Avery", + "Bailey", + "Brianna", + "Brooke", + "Brooklyn", + "Camilla", + "Caroline", + "Charlotte", + "Chloe", + "Claire", + "Destiny", + "Elizabeth", + "Ella", + "Emily", + "Emma", + "Evelyn", + "Faith", + "Gabriella", + "Gabrielle", + "Genesis", + "Gianna", + "Grace", + "Gracie", + "Hailey", + "Hannah", + "Heather", + "Hikari", + "Isabel", + "Isabella", + "Isabelle", + "Jasmine", + "Jen", + "Jennifer", + "Jessica", + "Jessie", + "Jocelyn", + "Julia", + "Kaitlin", + "Katelyn", + "Katie", + "Kayla", + "Kaylee", + "Kim", + "Kimberly", + "Kylie", + "Lauren", + "Layla", + "Leah", + "Lillian", + "Lily", + "Madeline", + "Madelyn", + "Madison", + "Makayla", + "Maria", + "Mariah", + "Mary", + "Maya", + "Megan", + "Melanie", + "Mia", + "Morgan", + "Natalie", + "Natsuki", + "Nevaeh", + "Nuku", + "Olivia", + "Paige", + "Payton", + "Rachel", + "Riley", + "Samantha", + "Sara", + "Sarah", + "Savannah", + "Sofia", + "Sophie", + "Sydney", + "Trinity", + "Valeria", + "Vanessa", + "Victoria", + "Yuki", + "Zoe", + "Zoey" + ] + }, + { + "usage": "given", + "gender": "male", + "name": [ + "Aaron", + "Adam", + "Adrian", + "Aidan", + "Aiden", + "Alex", + "Alexander", + "Andrew", + "Angel", + "Anthony", + "Austin", + "Ayden", + "Benjamin", + "Blake", + "Brady", + "Brandon", + "Brayden", + "Brian", + "Brody", + "Bryan", + "Caden", + "Caleb", + "Cameron", + "Carlos", + "Carson", + "Carter", + "Charles", + "Chase", + "Christian", + "Christopher", + "Cole", + "Colton", + "Connor", + "Cooper", + "Daisuki", + "Daniel", + "David", + "Diego", + "Dominic", + "Dylan", + "Eben", + "Eli", + "Elijah", + "Eric", + "Ethan", + "Evan", + "Gabriel", + "Gavin", + "Gendo", + "Hayden", + "Henry", + "Hunter", + "Ian", + "Isaac", + "Isaiah", + "Jack", + "Jackson", + "Jacob", + "Jaden", + "James", + "Jason", + "Jayden", + "Jeremiah", + "Jesus", + "John", + "Jonathan", + "Jordan", + "Jose", + "Joseph", + "Joshua", + "Josiah", + "Juan", + "Julian", + "Justin", + "Kaden", + "Keita", + "Kevin", + "Kira", + "Kyosuki", + "Landon", + "Liam", + "Logan", + "Lucas", + "Luis", + "Luke", + "Mason", + "Matthew", + "Michael", + "Nathan", + "Nathaniel", + "Nicholas", + "Noah", + "Owen", + "Robert", + "Ryan", + "Sabastian", + "Samuel", + "Sean", + "Takeuchi", + "Thomas", + "Tristan", + "Tyler", + "William", + "Wyatt", + "Xavier", + "Zachary", + "凱爾" + ] + } ] diff --git a/data/xdg/cataclysm-dda.desktop b/data/xdg/cataclysm-dda.desktop index 843c2e3f87b5c..b73e4b4e9bc8b 100644 --- a/data/xdg/cataclysm-dda.desktop +++ b/data/xdg/cataclysm-dda.desktop @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] Name=Cataclysm: Dark Days Ahead -GenericName=Post-apocalyptic roguelike +GenericName=Post-apocalyptic survivial game Comment=A turn-based survival game set in a post-apocalyptic world. Icon=cataclysm-dda Type=Application Exec=cataclysm-tiles Categories=Game;RolePlaying; -Keywords=zombie;rogue;roguelike;tiles;dda;cdda; +Keywords=zombie;survival;game;tiles;dda;cdda; Terminal=false diff --git a/doc/DEVELOPER_TOOLING.md b/doc/DEVELOPER_TOOLING.md index bd4d001395204..d7d86864be1e3 100644 --- a/doc/DEVELOPER_TOOLING.md +++ b/doc/DEVELOPER_TOOLING.md @@ -1,3 +1,18 @@ +## Pre-commit hook + +If you have all the relevant tools installed, you can have git automatically +check the style of code and json by adding these commands to your git +pre-commit hook (typically at `.git/hooks/pre-commit`): + +```BASH +git diff --cached --name-only -z HEAD | grep -z 'data/.*\.json' | \ + xargs -r -0 -L 1 ./tools/format/json_formatter.[ce]* || exit 1 + +make astyle-check || exit 1 +``` + +More details below on how to make these work and other ways to invoke these tools. + ## Code style (astyle) Automatic formatting of source code is performed by [Artistic Style](http://astyle.sourceforge.net/). diff --git a/doc/GAME_BALANCE.md b/doc/GAME_BALANCE.md index 87dd52a04259e..750b7241dc107 100644 --- a/doc/GAME_BALANCE.md +++ b/doc/GAME_BALANCE.md @@ -62,7 +62,7 @@ Grip is a measure of how well you can control the weapon to quickly respond to s +0 - Any object that doesn't fall into one of the categories below. Examples include 2x4s, computer monitors, wires, stingers and clothing. Basically, anything that has a grippable component, but which is too thick, too thin, or too flimsy to grab comfortably in a way that can reliably control the object. -+1 - A weapon with a fairly solid grip, like a pipe, a rock, guitar neck, pool cue or a heavy stick. ++1 - A weapon with a fairly solid grip, like a pipe, a rock, guitar neck, or pool cue. +2 - A weapon with a dedicated grip shaped to the hand, like a sword, axe, knife, or police baton, or that is strapped to the body (or is a piece of the body). Fists would get a +2 bonus here, bringing them to "0" total, since none of the others would apply. @@ -171,23 +171,6 @@ Increases proportional to capacity and should have a comparable ratio to similar ### Volume Scaled based upon the capacity relative to the `stack_size` of the ammo. For example 223 has a `stack size` of 20 so for 10 and 30 round magazines the volume would be 1 and 2. Extended magazine should always have larger volume than the standard type and for very large drum magazines consider applying an extra penalty. By default most handgun magazines should be volume 1 and most rifle magazines volume 2. Ammo belts should not specify volume as this will be determined from their length. -### Reliability -Should be specified first considering the below and then scaled against any equivalent magazines. For example if an extended version of a magazine exists place it one rank below the standard capacity version. Damaged guns or magazines will further adversely affect reliability. - -10 - **Perfectly reliable**. Factory specification or milspec only. Never extended magazines. Very rare. - -9 - **Reliable**. Failures only in burst fire. Factory or milspec magazines only. Never extended magazines. Uncommon. - -8 - **Dependable**. Failures infrequently in any fire mode. Highest reliability possible for extended magazines and those crafted using gunsmithing tools. Most common. - -7 - **Serviceable**. Fail infrequently in semi-automatic, more frequently in burst. Includes many extended and aftermarket gunsmithing tools. Common. - -6 - **Acceptable**. Failures can be problematic. Highest reliability possible for magazines crafted **without** gunsmithing tools. Includes most ammo belts. - -5 - **Usable**. Failures can be problematic and more serious. Mostly poor quality hand-crafted magazines. - -<4 - **Poor**. Significant risk of catastrophic failure. Not applied by default to any item but can be acquired by damage or other factors. - ### Rarity Overall balance is that pistol magazines are twice as common as rifle magazines and that for guns that spawn with magazines these are always the standard capacity versions. Consider 9x19mm and .223 to be the defaults with everything else more rare. Some locations have more specific balance requirements: diff --git a/doc/JSON_FLAGS.md b/doc/JSON_FLAGS.md index 808fc9b4e2c5d..0b1a550986d6d 100644 --- a/doc/JSON_FLAGS.md +++ b/doc/JSON_FLAGS.md @@ -310,7 +310,7 @@ Some armor flags, such as `WATCH` and `ALARMCLOCK` are compatible with other ite - ```ARROW_FLAMABLE``` Light your arrow and let fly. - ```BELL``` Ring the bell. - ```BOLTCUTTERS``` Use your town key to gain access anywhere. -- ```BREAK_STICK``` Breaks long stick into two. +- ```BREAK_STICK``` Breaks long branch into two. - ```C4``` Arm the C4. - ```CABLE_ATTACH``` This item is a cable spool. Use it to try to attach to a vehicle. - ```CAN_GOO``` Release a little blob buddy. @@ -364,6 +364,7 @@ Some armor flags, such as `WATCH` and `ALARMCLOCK` are compatible with other ite - ```NONE``` Do nothing. - ```PACK_CBM``` Put CBM in special autoclave pouch so that they stay sterile once sterilized. - ```PHEROMONE``` Makes zombies ignore you. +- ```PICK_LOCK``` Pick a lock on a door. Speed and success chance are determined by skill, 'LOCKPICK' item quality and 'PERFECT_LOCKPICK' item flag - ```PICKAXE``` Does nothing but berate you for having it (I'm serious). - ```PLACE_RANDOMLY``` This is very much like the flag in the manhack iuse, it prevents the item from querying the player as to where they want the monster unloaded to, and instead choses randomly. - ```PORTABLE_GAME``` Play games. @@ -683,6 +684,7 @@ List of known flags, used in both `terrain.json` and `furniture.json`. - ```NPC_ALT_ATTACK``` ... Shouldn't be set directly. Implied by "NPC_ACTIVATE" and "NPC_THROWN". - ```NPC_THROWN``` ... NPCs will throw this item (without activating it first) as an alternative attack. - ```NPC_THROW_NOW``` ... NPCs will try to throw this item away, preferably at enemies. Implies "TRADER_AVOID" and "NPC_THROWN". +- ```PERFECT_LOCKPICK``` ... Item is a perfect lockpick. Takes only 5 seconds to pick a lock and never fails, but using it grants only a small amount of lock picking xp. The item should have "LOCKPICK" quality of at least 1. - ```PSEUDO``` ... Used internally to mark items that are referred to in the crafting inventory but are not actually items. They can be used as tools, but not as components. Implies "TRADER_AVOID". - ```RADIOACTIVE``` ... Is radioactive (can be used with LEAK_*). - ```RAIN_PROTECT``` ... Protects from sunlight and from rain, when wielded. @@ -1428,6 +1430,7 @@ Those flags are added by the game code to specific items (that specific welder, - ```SECURITY``` - ```SHARP``` Striking a monster with this part does cutting damage instead of bashing damage, and prevents stunning the monster. - ```SIMPLE_PART``` This part can be installed or removed from that otherwise prevent modification. +- ```SMASH_REMOVE``` When you remove this part, instead of getting the item back, you will get the bash results. - ```SOLAR_PANEL``` Recharges vehicle batteries when exposed to sunlight. Has a 1 in 4 chance of being broken on car generation. - ```SPACE_HEATER``` There is separate command to toggle this part. - ```STABLE``` Similar to `WHEEL`, but if the vehicle is only a 1x1 section, this single wheel counts as enough wheels. diff --git a/doc/JSON_INFO.md b/doc/JSON_INFO.md index 79aac9aa34b73..a14b0db403642 100644 --- a/doc/JSON_INFO.md +++ b/doc/JSON_INFO.md @@ -514,7 +514,7 @@ This section describes each json file and their contents. Each json has their ow "stat_bonus": [ [ "INT", 2 ], [ "STR", 2 ] ], "fuel_options": [ "battery" ], "fuel_capacity": 500, - "encumbrance" : [ [ "TORSO", 10 ], [ "ARM_L", 10 ], [ "ARM_R", 10 ], [ "LEG_L", 10 ], [ "LEG_R", 10 ], [ "FOOT_L", 10 ], [ "FOOT_R", 10 ] ], + "encumbrance" : [ [ "torso", 10 ], [ "arm_l", 10 ], [ "arm_r", 10 ], [ "leg_l", 10 ], [ "leg_r", 10 ], [ "foot_l", 10 ], [ "foot_r", 10 ] ], "description" : "You have a battery draining attachment, and thus can make use of the energy contained in normal, everyday batteries. Use 'E' to consume batteries.", "canceled_mutations": ["HYPEROPIC"], "installation_requirement": "sewing_standard", @@ -525,7 +525,7 @@ This section describes each json file and their contents. Each json has their ow "type": "bionic", "name": "Air Filtration System", "description": "Surgically implanted in your trachea is an advanced filtration system. If toxins, or airborne diseases find their way into your windpipe, the filter will attempt to remove them.", - "occupied_bodyparts": [ [ "TORSO", 4 ], [ "MOUTH", 2 ] ], + "occupied_bodyparts": [ [ "torso", 4 ], [ "mouth", 2 ] ], "env_protec": [ [ "mouth", 7 ] ], "bash_protec": [ [ "leg_l", 3 ], [ "leg_r", 3 ] ], "cut_protec": [ [ "leg_l", 3 ], [ "leg_r", 3 ] ], @@ -1254,6 +1254,18 @@ given field for that unique event: "field": "avatar_id" ``` +The value of the given field for the first event in the input stream: +```C++ +"stat_type": "first_value", +"field": "avatar_id" +``` + +The value of the given field for the last event in the input stream: +```C++ +"stat_type": "last_value", +"field": "avatar_id" +``` + Regardless of `stat_type`, each `event_statistic` can also have: ```C++ // Intended for use in describing scores and achievement requirements. @@ -1312,6 +1324,10 @@ Additional optional fields for each entry in `requirements` are: `"when_requirement_completed"`, `"when_achievement_completed"`, or `"never"` to dictate when a requirement is visible. Non-visible requirements will be hidden in the UI. +* `"description"` will override the default description of the requirement, for + cases where the default is not suitable. The default takes the form `x/y + foo` where `x` is the current statistic value, `y` is the target value, and + `foo` is the statistic description (if any). There are further optional fields for the `achievement`: @@ -1422,29 +1438,29 @@ it is present to help catch errors. "per_mod" : 1, //Possible values per_mod, str_mod, dex_mod, int_mod "str_mod" : 2 }, -"wet_protection":[{ "part": "HEAD", // Wet Protection on specific bodyparts +"wet_protection":[{ "part": "head", // Wet Protection on specific bodyparts "good": 1 } ] // "neutral/good/ignored" // Good increases pos and cancels neg, neut cancels neg, ignored cancels both "vitamin_rates": [ [ "vitC", -1200 ] ], // How much extra vitamins do you consume per minute. Negative values mean production "vitamins_absorb_multi": [ [ "flesh", [ [ "vitA", 0 ], [ "vitB", 0 ], [ "vitC", 0 ], [ "calcium", 0 ], [ "iron", 0 ] ], [ "all", [ [ "vitA", 2 ], [ "vitB", 2 ], [ "vitC", 2 ], [ "calcium", 2 ], [ "iron", 2 ] ] ] ], // multiplier of vitamin absorption based on material. "all" is every material. supports multiple materials. "craft_skill_bonus": [ [ "electronics", -2 ], [ "tailor", -2 ], [ "mechanics", -2 ] ], // Skill affected by the mutation and their bonuses. Bonuses can be negative, a bonus of 4 is worth 1 full skill level. -"restricts_gear" : [ "TORSO" ], //list of bodyparts that get restricted by this mutation +"restricts_gear" : [ "torso" ], //list of bodyparts that get restricted by this mutation "allow_soft_gear" : true, //If there is a list of 'restricts_gear' this sets if the location still allows items made out of soft materials (Only one of the types need to be soft for it to be considered soft). (default: false) "destroys_gear" : true, //If true, destroys the gear in the 'restricts_gear' location when mutated into. (default: false) "encumbrance_always" : [ // Adds this much encumbrance to selected body parts - [ "ARM_L", 20 ], - [ "ARM_R", 20 ] + [ "arm_l", 20 ], + [ "arm_r", 20 ] ], "encumbrance_covered" : [ // Adds this much encumbrance to selected body parts, but only if the part is covered by not-OVERSIZE worn equipment - [ "HAND_L", 50 ], - [ "HAND_R", 50 ] + [ "hand_l", 50 ], + [ "hand_r", 50 ] ], "armor" : [ // Protects selected body parts this much. Resistances use syntax like `PART RESISTANCE` below. [ - [ "ALL" ], // Shorthand that applies the selected resistance to the entire body + [ "head" ], { "bash" : 2 } // The resistance provided to the body part(s) selected above ], [ // NOTE: Resistances are applies in order and ZEROED between applications! - [ "ARM_L", "ARM_R" ], // Overrides the above settings for those body parts + [ "arm_l", "arm_r" ], // Overrides the above settings for those body parts { "bash" : 1 } // ...and gives them those resistances instead ] ], @@ -1471,8 +1487,8 @@ it is present to help catch errors. "can_only_heal_with": [ "bandage" ], // List of med you are restricted to, this includes mutagen,serum,aspirin,bandages etc... (default: empty) "can_heal_with": [ "caramel_ointement" ], // List of med that will work for you but not for anyone. See `CANT_HEAL_EVERYONE` flag for items. (default: empty) "allowed_category": [ "ALPHA" ], // List of category you can mutate into. (default: empty) -"no_cbm_on_bp": [ "TORSO", "HEAD", "EYES", "MOUTH", "ARM_L" ], // List of body parts that can't receive cbms. (default: empty) -"lumination": [ [ "HEAD", 20 ], [ "ARM_L", 10 ] ], // List of glowing bodypart and the intensity of the glow as a float. (default: empty) +"no_cbm_on_bp": [ "torso", "head", "eyes", "mouth", "arm_l" ], // List of body parts that can't receive cbms. (default: empty) +"lumination": [ [ "head", 20 ], [ "arm_l", 10 ] ], // List of glowing bodypart and the intensity of the glow as a float. (default: empty) "metabolism_modifier": 0.333, // Extra metabolism rate multiplier. 1.0 doubles usage, -0.5 halves. "fatigue_modifier": 0.5, // Extra fatigue rate multiplier. 1.0 doubles usage, -0.5 halves. "fatigue_regen_modifier": 0.333, // Modifier for the rate at which fatigue and sleep deprivation drops when resting. @@ -1662,6 +1678,10 @@ See also VEHICLE_JSON.md [ "9mm", [ "glockmag" ] ] // The first magazine specified for each ammo type is the default [ "45", [ "m1911mag", "m1911bigmag" ] ], ], +"milling": { // Optional. If given, the item can be milled in a water/wind mill. + "into": "flour", // The item id of the result of the milling. + "conversion_rate": 1.0 // Conversion of number of items that are milled (e.g. with a rate of 2, 10 input items will yield 20 milled items). +}, "explode_in_fire": true, // Should the item explode if set on fire "explosion": { // Physical explosion data "power": 10, // Measure of explosion power in grams of TNT equivalent explosive, affects damage and range. @@ -1706,7 +1726,6 @@ See also VEHICLE_JSON.md "capacity" : 15, // Capacity of magazine (in equivalent units to ammo charges) "count" : 0, // Default amount of ammo contained by a magazine (set this for ammo belts) "default_ammo": "556", // If specified override the default ammo (optionally set this for ammo belts) -"reliability" : 8, // How reliable this this magazine on a range of 0 to 10? (see GAME_BALANCE.md) "reload_time" : 100, // How long it takes to load each unit of ammo into the magazine "linkage" : "ammolink" // If set one linkage (of given type) is dropped for each unit of ammo consumed (set for disintegrating ammo belts) ``` @@ -2063,9 +2082,9 @@ Alternately, every item (book, tool, armor, even food) can be used as a gunmod i "name": "torch (lit)", // In-game name displayed "description": "A large stick, wrapped in gasoline soaked rags. This is burning, producing plenty of light", // In-game description "price": 0, // Used when bartering with NPCs. Can use string "cent" "USD" or "kUSD". -"material": "wood", // Material types. See materials.json for possible options -"techniques": "FLAMING", // Combat techniques used by this tool -"flags": "FIRE", // Indicates special effects +"material": [ "wood" ], // Material types. See materials.json for possible options +"techniques": [ "FLAMING" ], // Combat techniques used by this tool +"flags": [ "FIRE" ], // Indicates special effects "weight": 831, // Weight, measured in grams "volume": "1500 ml", // Volume, volume in ml and L can be used - "50 ml" or "2 L" "bashing": 12, // Bashing damage caused by using it as a melee weapon @@ -2381,10 +2400,6 @@ The contents of use_action fields can either be a string indicating a built-in f "transform_age" : 600, // The minimal age of the item. Items that are younger wont transform. In turns (60 turns = 1 minute) "not_ready_msg" : "The yeast has not been done The yeast isn't done culturing yet." // A message, shown when the item is not old enough }, -"use_action": { - "type": "picklock", // picking a lock on a door - "pick_quality": 3 // "quality" of the tool, higher values mean higher success chance, and using it takes less moves. -}, "use_action": { "type": "firestarter", // Start a fire, like with a lighter. "moves_cost": 15 // Number of moves it takes to start the fire. diff --git a/doc/MOVE_MODE.md b/doc/MOVE_MODE.md new file mode 100644 index 0000000000000..43c138237c756 --- /dev/null +++ b/doc/MOVE_MODE.md @@ -0,0 +1,121 @@ +# `movement_mode` + +## definition + +```JSON +{ + "type": "movement_mode", + "id": "fly", + "character": "f", + "panel_char": "F", + "name": "Fly", + "panel_color": "light_green", + "symbol_color": "light_green", + "exertion_level": "EXTRA_EXERCISE", + "change_good_none": "You throw yourself at the ground, and miss.", + "change_good_animal": "You steer your steed into a... fly?", + "change_good_mech": "You enable your mech's jetpack unit.", + "change_bad_none": "You throw yourself at the ground, and hit.", + "change_bad_animal": "Your steed doesn't know how to fly.", + "change_bad_mech": "Your mech cannot fly.", + "move_type": "running", + "stamina_multiplier": 12.0, + "sound_multiplier": 4.0, + "move_speed_multiplier": 2.5, + "mech_power_use": 5, + "swim_speed_mod": -80, + "stop_hauling": true +}, +``` + +### `type` +Mandatory. Must be `"movement_mode"`. + +### `id` +Mandatory. The id of the movement mode. + +### `character` +Mandatory. The character shown in the move mode menu to select this mode. + +### `panel_char` +Mandatory. The character shown on the panels when this mode is selected. + +### `name` +Mandatory. The name of the move mode displayed whenever it is displayed. + +### `panel_color` +Mandatory. The color shown on the panels when this mode is selected. + +### `symbol_color` +Mandatory. The color shown in curses when your character is in this move mode. + +### `extertion_level` +Mandatory. What extertion level this move mode will put you into. The options are, from least to most exercise: +``` +NO_EXERCISE +LIGHT_EXERCISE +MODERATE_EXERCISE +ACTIVE_EXERCISE +EXTRA_EXERCISE +``` + +### `change_good_x` +Mandatory. The message given when the character switches to this move mode. +There are three values for x: `none`, `animal`, and `mech`. +- `none` is the message given when the character is not mounted. +- `animal` is the message given when riding an animal. +- `mech` is the message given when in a mech. + +### `change_bad_x` +Optional. The message given when the character fails to switch to this move mode. +Right now, the only move mode that you can fail to switch are `running` type modes. +There are three values for x: `none`, `animal`, and `mech`. +- `none` is the message given when the character is not mounted. +- `animal` is the message given when riding an animal. +- `mech` is the message given when in a mech. + +Defaults to `You feel bugs crawl over your skin.` + +### `move_type` +Mandatory. The type of move mode - used to determine if the character is in stealth, walking normally, or fleeing. +Valid values are: +- `crouching` +- `walking` +- `running` + +### `stamina_multiplier` +Optional. Multiplier on the character's stamina use when in this mode. +All non-negative floating point values are valid. + +Defaults to `1.0` (no multiplier). + +### `sound_multiplier` +Optional. Multiplier on the sound made when moving in this mode. +All non-negative floating point values are valid. + +Defaults to `1.0` (no multiplier). + +### `move_speed_multiplier` +Optional. Multiplier on the move speed when moving in this mode. +All non-negative floating point values are valid. + +Defaults to `1.0` (no multiplier). + +### `mech_power_use` +Optional. Mech power used each step when in this mode. +All integer values are valid. + +Defaults to `2`. + +### `swim_speed_mod` +Optional. How many additional moves . +All integer values are valid. + +Defaults to `0`. + +### `stop_hauling` +Optional. Determines whether or not hauling is cancelled switching to this mode. +Valid values are `true` and `false`. + +Defaults to false. + diff --git a/doc/PLAYER_ACTIVITY.md b/doc/PLAYER_ACTIVITY.md index a67f993a4be72..e71ed5b302a63 100644 --- a/doc/PLAYER_ACTIVITY.md +++ b/doc/PLAYER_ACTIVITY.md @@ -55,6 +55,9 @@ without moving your feet. * neither: `moves_left` will not be decremented. Thus you must define a do_turn function; otherwise the activity will never end! +* interruptable (true): Can this be interrupted. If false, then popups related +to e.g. pain or seeing monsters will be suppressed. + * no_resume (false): Rather than resuming, you must always restart the activity from scratch. diff --git a/doc/cataclysm-tiles.6 b/doc/cataclysm-tiles.6 index ab4e8bfa1409f..60161048bf6df 100644 --- a/doc/cataclysm-tiles.6 +++ b/doc/cataclysm-tiles.6 @@ -3,7 +3,7 @@ .Os .Sh NAME .Nm cataclysm-tiles -.Nd a roguelike set in a post-apocalyptic world +.Nd a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world .Sh SYNOPSIS .Nm .Op Fl -seed Ar seedstring @@ -28,7 +28,7 @@ .Op Fl -optionfile Ar optionfile .Op Fl -keymapfile Ar keymapfile .Sh DESCRIPTION -Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world. +Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world. While some have described it as a "zombie game", there is far more to Cataclysm than that. Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated world. .sp diff --git a/doc/cataclysm.6 b/doc/cataclysm.6 index 7b4dad7080261..e95e66389fb0a 100644 --- a/doc/cataclysm.6 +++ b/doc/cataclysm.6 @@ -3,7 +3,7 @@ .Os .Sh NAME .Nm cataclysm -.Nd a roguelike set in a post-apocalyptic world +.Nd a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world .Sh SYNOPSIS .Nm .Op Fl -seed Ar seedstring @@ -28,7 +28,7 @@ .Op Fl -optionfile Ar optionfile .Op Fl -keymapfile Ar keymapfile .Sh DESCRIPTION -Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world. +Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world. While some have described it as a "zombie game", there is far more to Cataclysm than that. Struggle to survive in a harsh, persistent, procedurally generated world. .Sh OPTIONS diff --git a/json_blacklist b/json_blacklist index 9947b1beeb01e..e69de29bb2d1d 100644 --- a/json_blacklist +++ b/json_blacklist @@ -1,5 +0,0 @@ -data/names/ja.json -data/names/ko.json -data/names/ru.json -data/names/zh_CN.json -data/names/zh_TW.json diff --git a/lang/extract_json_strings.py b/lang/extract_json_strings.py index fe3e0067afbbb..4dc07305e4a43 100755 --- a/lang/extract_json_strings.py +++ b/lang/extract_json_strings.py @@ -115,7 +115,6 @@ def warning_supressed(filename): # "sound" member # "messages" member containing an array of translatable strings automatically_convertible = { - "achievement", "activity_type", "AMMO", "ammunition_type", @@ -125,7 +124,6 @@ def warning_supressed(filename): "BIONIC_ITEM", "BOOK", "COMESTIBLE", - "conduct", "construction_category", "CONTAINER", "dream", @@ -206,10 +204,14 @@ def gender_options(subject): ## SPECIALIZED EXTRACTION FUNCTIONS ## -def extract_harvest(item): - outfile = get_outfile("harvest") - if "message" in item: - writestr(outfile, item["message"]) +def extract_achievement(a): + outfile = get_outfile(a["type"]) + for f in ("name", "description"): + if f in a: + writestr(outfile, a[f]) + for req in a.get("requirements", ()): + if "description" in req: + writestr(outfile, req["description"]) def extract_bodypart(item): outfile = get_outfile("bodypart") @@ -237,6 +239,11 @@ def extract_construction(item): if "pre_note" in item: writestr(outfile, item["pre_note"]) +def extract_harvest(item): + outfile = get_outfile("harvest") + if "message" in item: + writestr(outfile, item["message"]) + def extract_material(item): outfile = get_outfile("material") writestr(outfile, item["name"]) @@ -282,6 +289,39 @@ def extract_martial_art(item): c="Description of buff '{}' for martial art '{}'".format(buff["name"], name) writestr(outfile, buff["description"], comment=c) +def extract_move_mode(item): + outfile = get_outfile("move_modes") + # Move mode name + name = item["name"] + writestr(outfile, name, comment="Move mode name") + # The character in the move menu + character = item["character"] + writestr(outfile, character, comment="Move mode character in move mode menu") + # The character in the panels + pchar = item["panel_char"] + writestr(outfile, pchar, comment="movement-type") + # Successful change message + change_good_none = item["change_good_none"] + writestr(outfile, change_good_none, comment="Successfully switch to this move mode, no steed") + # Successful change message (animal steed) + change_good_animal = item["change_good_animal"] + writestr(outfile, change_good_animal, comment="Successfully switch to this move mode, animal steed") + # Successful change message (mech steed) + change_good_mech = item["change_good_mech"] + writestr(outfile, change_good_mech, comment="Successfully switch to this move mode, mech steed") + if "change_bad_none" in item: + # Failed change message + change_bad_none = item["change_bad_none"] + writestr(outfile, change_bad_none, comment="Failure to switch to this move mode, no steed") + if "change_bad_animal" in item: + # Failed change message (animal steed) + change_bad_animal = item["change_bad_animal"] + writestr(outfile, change_bad_animal, comment="Failure to switch to this move mode, animal steed") + if "change_bad_mech" in item: + # Failed change message (mech steed) + change_bad_mech = item["change_bad_mech"] + writestr(outfile, change_bad_mech, comment="Failure to switch to this move mode, mech steed") + def extract_effect_type(item): # writestr will not write string if it is None. outfile = get_outfile("effects") @@ -787,19 +827,22 @@ def extract_snippets(item): # these objects need to have their strings specially extracted extract_specials = { - "harvest" : extract_harvest, + "achievement": extract_achievement, "body_part": extract_bodypart, "clothing_mod": extract_clothing_mod, + "conduct": extract_achievement, "construction": extract_construction, "effect_type": extract_effect_type, "fault": extract_fault, "GUN": extract_gun, "GUNMOD": extract_gunmod, + "harvest": extract_harvest, "mapgen": extract_mapgen, "martial_art": extract_martial_art, "material": extract_material, "mission_definition": extract_missiondef, "monster_attack": extract_monster_attack, + "movement_mode": extract_move_mode, "mutation": extract_mutation, "mutation_category": extract_mutation_category, "profession": extract_professions, diff --git a/lang/po/cataclysm-dda.pot b/lang/po/cataclysm-dda.pot index 0574001683de3..8f4f480ea4566 100644 --- a/lang/po/cataclysm-dda.pot +++ b/lang/po/cataclysm-dda.pot @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-22 20:28+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-06 11:53+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -53,6 +53,53 @@ msgid "" "battery cells, but can never be unloaded." msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -73,11 +120,8 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py @@ -534,6 +578,12 @@ msgid_plural "placeholder ammunitions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -574,6 +624,19 @@ msgid "" "and heating." msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -670,12 +733,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -2988,7 +3045,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3914,7 +3971,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round " -"for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 years." +"for military, law enforcement, and civilian use for over a century." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5984,6 +6041,20 @@ msgid "" "without the worry of having a stray shot seriously damaging the environment." msgstr "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "alien metal scrap" +msgid_plural "alien metal scraps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alien metal scrap'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Scraps of some sort of alien metal of varying sizes, light but tough. It's " +"quite pretty to look at, silvery with faint blue and green undertones. " +"Makes a decent weapon in a pinch and is useful for crafting recipes." +msgstr "" + #. ~ Description for {'str': 'paper cartridge'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -6665,6 +6736,52 @@ msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -16475,6 +16592,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "" @@ -17309,6 +17427,17 @@ msgstr[1] "" msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -20826,6 +20955,28 @@ msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -23101,77 +23252,6 @@ msgid "" "nonsense information and written to be understandable for beginners." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -23181,112 +23261,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Physical Chemistry', 'str_pl': 'copies of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos " -"and the sex advice columns." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and " +"all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry, " +"photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23459,32 +23436,250 @@ msgid "" "and physical data is your thing, this is the book for you." msgstr "" -#. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Ye Scots Beuk o Cuikery" -msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Cuikery" +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'//~': 'That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish Cookbook.', 'str': 'Ye Scots Beuk o Cuikery', 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at " +"times, though the information is top-notch." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions " +"for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos " +"and the sex advice columns." +msgstr "" + +#. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish Cookbook. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Cuikery" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Cuikery" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'//~': 'That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish Cookbook.', 'str': 'Ye Scots Beuk o Cuikery', 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " +"people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -23663,12 +23858,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -24427,21 +24622,6 @@ msgid "" "save lives." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at " -"times, though the information is top-notch." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -24558,20 +24738,6 @@ msgid "" "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -28241,6 +28407,20 @@ msgid "" "professional clothing designer." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -28931,31857 +29111,32231 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SugarKin flyer" -msgid_plural "SugarKin flyers" +msgid "Spell Scroll" +msgid_plural "Spell Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'SugarKin flyer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Crystallize Mana" +msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls of Crystallize Mana'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A flyer for some kind of candy. It shows a picture of a gleaming human made " -"of smooth candy looking at you in terror. \"SugarKin the first life-size " -"human candy! Are you a real monster? Will you be able to devour it?\"\n" -" On the back of the flyer you can see some hastily scribbled words:\n" -" \"Hello, my child, welcome to this world. A world where you'll be able to " -"thrive if you follow a few rules:\n" -"1) Never ever get into contact with water, it would melt you!\n" -"2) Avoid humans with clear eyes they are very dangerous! (You can ignore " -"the ones with black eyes they are harmless to you.)\n" -"3) Learn how to make caramel ointment, it's the only way to fix your body if " -"you get hurt.\n" -" There are many more things I'd like to tell you but I must leave before " -"it's too late. I've made you a friend to keep you company, be kind to it.\n" -" I love you,\n" -" - F. \"." +"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "water" -msgid_plural "water" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Dark Sight" +msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Dark Sight', 'str_pl': 'Scrolls of Dark Sight'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Water, the stuff of life, the best thirst-quencher available. It would be " -"safer to drink once purified." +"The darkness holds no secrets for the arcane. Adjust your sight to see in " +"perfect darkness!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bird litter" -msgid_plural "bird litter" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Invisibility" +msgid_plural "Scrolls of Invisibility" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bird litter'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bird dropping, feathers, and soiled bits of rubbish." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Invisibility', 'str_pl': 'Scrolls of Invisibility'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The light can not interact with you unless you want it to. Become invisible!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cow pie" -msgid_plural "cow pies" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Obfuscated Body" +msgid_plural "Scrolls of Obfuscated Body" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cow pie -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fresh cow pie, could probably be used to make some great fertilizer." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Obfuscated Body', 'str_pl': 'Scrolls of Obfuscated Body'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A magical aura distorts light around your body, making it easier to dodge " +"enemy attacks." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dog dung" -msgid_plural "dog dungs" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Holographic Transposition" +msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dog dung -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Droppings from a canine." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': 'Scrolls of Holographic Transposition'} +#. ~ Description for {'str': 'Holographic Transposition'} +#. ~ Description for Holographic Transposition +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " +"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "manure" -msgid_plural "manures" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Smite" +msgid_plural "Scrolls of Smite" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for manure -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Common manure, could probably be used to make some great fertilizer." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Smite', 'str_pl': 'Scrolls of Smite'} +#. ~ Description for Smite +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light " +"that shines in the darkness!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roach dirt" -msgid_plural "roach dirts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Life Conversion" +msgid_plural "Scrolls of Life Conversion" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for roach dirt -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Large black pellets of rotting material." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Life Conversion', 'str_pl': 'Scrolls of Life Conversion'} +#. ~ Description for Life Conversion +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You channel your life force itself into your spiritual energy. You spend hp " +"to regain mana." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bleach" -msgid_plural "bleach" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Mind Over Pain" +msgid_plural "Scrolls of Mind Over Pain" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bleach'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mind Over Pain', 'str_pl': 'Scrolls of Mind Over Pain'} +#. ~ Description for Mind over Pain +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " -"highly unsafe to drink." +"With an intense ritual that resembles crossfit, you manage to put some of " +"your pain at bay." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ammonia" -msgid_plural "ammonia" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Summon Zombie" +msgid_plural "Scrolls of Summon Zombie" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'ammonia'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Zombie', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Zombie'} +#. ~ Description for Summon Zombie +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly " -"unsafe to drink." +"An ethereal-looking zombie rises from the depths of the earth to fight for " +"you. You may be able to summon more with a higher level in this spell." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "liquid fertilizer" -msgid_plural "liquid fertilizer" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Summon Skeleton" +msgid_plural "Scrolls of Summon Skeleton" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'liquid fertilizer'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A nutrient rich elixir for plants." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Skeleton', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Skeleton'} +#. ~ Description for Summon Skeleton +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A ghostly skeleton rises from the depths of the earth to fight for you. You " +"may be able to summon more with a higher level in this spell." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "commercial fertilizer" -msgid_plural "commercial fertilizer" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Summon Floating Disk" +msgid_plural "Scrolls of Summon Floating Disk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'commercial fertilizer'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Nutrient rich granules for plants." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Floating Disk', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Floating Disk'} +#. ~ Description for Summon floating disk +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Summons a floating disk that is sworn to carry your burdens." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fungicide" -msgid_plural "fungicide" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Summon Decayed Pouncer" +msgid_plural "Scrolls of Summon Decayed Pouncer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fungicide'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Decayed Pouncer', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Decayed Pouncer'} +#. ~ Description for Summon Decayed Pouncer +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " -"infections in plants." +"A decrepit looking large cat rises from the depths of the earth to fight for " +"you. You may be able to summon more with a higher level in this spell." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "insecticide" -msgid_plural "insecticide" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Cure Light Wounds" +msgid_plural "Scrolls of Cure Light Wounds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'insecticide'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Agricultural-grade chemical insecticide powder designed to eradicate insect " -"pests." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Cure Light Wounds', 'str_pl': 'Scrolls of Cure Light Wounds'} +#. ~ Description for Cure Light Wounds +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Heals a little bit of damage on the target." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salt water" -msgid_plural "salt water" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Pain Split" +msgid_plural "Scrolls of Pain Split" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'salt water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Water with salt added. Not good for drinking." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Pain Split', 'str_pl': 'Scrolls of Pain Split'} +#. ~ Description for Pain Split +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Evens out damage among your limbs." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soapy water" -msgid_plural "soapy water" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Vicious Tentacle" +msgid_plural "Scrolls of Vicious Tentacle" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'soapy water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Water with soap added. Not good for drinking." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Vicious Tentacle', 'str_pl': 'Scrolls of Vicious Tentacle'} +#. ~ Description for Vicious Tentacle +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"This spell extrudes a long nasty whiplike tentacle of sharp bones and oozing " +"acid from your body, it has a long reach attack and vicious damage." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "acid water" -msgid_plural "acid water" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Grotesque Enhancement" +msgid_plural "Scrolls of Grotesque Enhancement" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'acid water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Grotesque Enhancement', 'str_pl': 'Scrolls of Grotesque Enhancement'} +#. ~ Description for Grotesque Enhancement +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Water collected during an acid rainstorm. Don't drink it. Boiling it " -"concentrates the acid." +"A spell that warps your body in alien ways to increase your physical " +"abilities and strength." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "weak acid water" -msgid_plural "weak acid water" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Acidic Spray" +msgid_plural "Scrolls of Acidic Spray" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'weak acid water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Acidic Spray', 'str_pl': 'Scrolls of Acidic Spray'} +#. ~ Description for {'str': 'Acidic Spray'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A mixture of rain and acid rain. Don't drink it. Boiling it concentrates " -"the acid." +"When cast, the mage opens his mouth and sprays acid in a wide cone to " +"dissolve his foes into goo. Just imagine what he'll do with the goo." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "concentrated acid" -msgid_plural "concentrated acid" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Flesh Pouch" +msgid_plural "Scrolls of Flesh Pouch" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'concentrated acid'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Concentrated acid. Don't drink it." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Flesh Pouch', 'str_pl': 'Scrolls of Flesh Pouch'} +#. ~ Description for Flesh Pouch +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"This spell grows a large pouch out of your skin on your back, allowing you " +"to store your gear in it." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sewage sample" -msgid_plural "sewage samples" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Conjure Bonespear" +msgid_plural "Scrolls of Conjure Bonespear" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sewage sample -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A sample of sewage from a treatment plant. Gross." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Conjure Bonespear', 'str_pl': 'Scrolls of Conjure Bonespear'} +#. ~ Description for Conjure Bonespear +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"This spell creates a long shaft of bone with a wicked point and blades along " +"its length." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "water purification tablet" -msgid_plural "water purification tablets" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Megablast" +msgid_plural "Scrolls of Megablast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for water purification tablet -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Megablast', 'str_pl': 'Scrolls of Megablast'} +#. ~ Description for Megablast +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Intended for the clarification and disinfection of unsafe drinking water, " -"these halazone-based purification tablets remove dangerous contaminants " -"using powerful chemicals. The label says to use one tablet per unit of " -"water." +"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " +"kid. Now you can!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sewage water" -msgid_plural "sewage water" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Magical Light" +msgid_plural "Scrolls of Magical Light" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sewage water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Magical Light', 'str_pl': 'Scrolls of Magical Light'} +#. ~ Description for Magical Light +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical light." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lye" -msgid_plural "lye" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Blinding Flash" +msgid_plural "Scrolls of Blinding Flash" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'lye'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Blinding Flash', 'str_pl': 'Scrolls of Blinding Flash'} +#. ~ Description for {'str': 'Blinding Flash'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " -"with care." +"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " +"deal slightly higher damage." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ether" -msgid_plural "ether" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Ethereal Grasp" +msgid_plural "Scrolls of Ethereal Grasp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'ether'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ethereal Grasp', 'str_pl': 'Scrolls of Ethereal Grasp'} +#. ~ Description for Ethereal Grasp +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " -"anesthetic due to ether's more favorable therapeutic index, that is, a " -"greater difference between an effective dose and a potentially toxic dose." +"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " +"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dimethyl sulfoxide" -msgid_plural "dimethyl sulfoxide" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Aura of Protection" +msgid_plural "Scrolls of Aura of Protection" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dimethyl sulfoxide'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Aura of Protection', 'str_pl': 'Scrolls of Aura of Protection'} +#. ~ Description for {'str': 'Aura of Protection'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " -"capable of dissolving a huge range of things. It has the weird property " -"that it absorbs very quickly through the skin, causing a garlic flavor in " -"the mouth even if it touched your arm." +"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " +"environment." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chloroform" -msgid_plural "chloroform" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Vegetative Grasp" +msgid_plural "Scrolls of Vegetative Grasp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chloroform'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Vegetative Grasp', 'str_pl': 'Scrolls of Vegetative Grasp'} +#. ~ Description for Vegetative Grasp +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " -"very good solvent. In particular, it's used a lot in nuclear magnetic " -"resonance spectroscopy." +"This spell causes roots and vines to burst forth from the ground and grab " +"your foes, slowing them and doing a small amount of damage as they dig in." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "phenol" -msgid_plural "phenol" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Root Strike" +msgid_plural "Scrolls of Root Strike" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'phenol'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Root Strike', 'str_pl': 'Scrolls of Root Strike'} +#. ~ Description for Root Strike +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " -"applications. It can be used to make a huge number of plastics and " -"polymers, it can be an antiseptic, it can strip paint and break down epoxy, " -"and it can burn your skin away like tissue paper under a heat gun. Wear " -"gloves." +"This spell causes roots to spear out the ground and stab into your foes in " +"an arc, impaling them." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "glycerol" -msgid_plural "glycerol" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Wooden Shaft" +msgid_plural "Scrolls of Wooden Shaft" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'glycerol'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Wooden Shaft', 'str_pl': 'Scrolls of Wooden Shaft'} +#. ~ Description for Wooden Shaft +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " -"from sweetening food to manufacturing medicine to making potent explosives." +"This spell creates a projectile of hardwood that shoots forth from the " +"caster's hand at high speed to stab into an enemy." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peptone broth powder" -msgid_plural "peptone broth powder" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Nature's Bow" +msgid_plural "Scrolls of Nature's Bow" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'peptone broth powder'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Nature's Bow", 'str_pl': "Scrolls of Nature's Bow"} +#. ~ Description for Nature's Bow +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is a pre-mixed salty solution of protein and sugar. It's meant for " -"bacteria to eat, but if you were desperate you could eat it too; it's not " -"much different from cup noodle stock." +"This spell conjures a magical wooden recurve bow that fires endless arrows " +"for as long as it lasts." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "agar" -msgid_plural "agar" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Nature's Trance" +msgid_plural "Scrolls of Nature's Trance" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'agar'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Nature's Trance", 'str_pl': "Scrolls of Nature's Trance"} +#. ~ Description for Nature's Trance +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"These clear flakes of processed seaweed can be dissolved in boiling water to " -"create a very sturdy, temperature resistant gel. Not only is it good for " -"making gels to separate molecules by size, but it's a great cheat ingredient " -"to make sure your jellies set properly." +"Your connection to living things allows you to go into a magical trance. " +"This allows you to recover fatige quickly in exchange for mana." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "acrylamide" -msgid_plural "acrylamide" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Bag of Cats" +msgid_plural "Scrolls of Bag of Cats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'acrylamide'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This highly carcinogenic white powder can be readily polymerized into a " -"whole bunch of useful water-soluble gels." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bag of Cats', 'str_pl': 'Scrolls of Bag of Cats'} +#. ~ Description for {'str': 'Bag of Cats'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Are you the crazy cat lady?" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "acetylene" -msgid_plural "acetylene" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Stonefist" +msgid_plural "Scrolls of Stonefist" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'acetylene'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Stonefist', 'str_pl': 'Scrolls of Stonefist'} +#. ~ Description for Stonefist +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A flammable gas that explodes under pressure. Combined with oxygen, " -"acetylene makes a great welding gas." +"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " +"defend yourself with it in melee combat." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted tornado" -msgid_plural "tainted tornados" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Seismic Stomp" +msgid_plural "Scrolls of Seismic Stomp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted tornado -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Seismic Stomp', 'str_pl': 'Scrolls of Seismic Stomp'} +#. ~ Description for Seismic Stomp +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A frothing slurry of alcohol-soaked zombie flesh and rotten blood, it smells " -"almost as bad as it looks. Has weak mutagenic properties." +"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " +"knocking enemies around you onto the ground." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sewer brew" -msgid_plural "sewer brews" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Stone's Endurance" +msgid_plural "Scrolls of Stone's Endurance" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sewer brew -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Stone's Endurance", 'str_pl': "Scrolls of Stone's Endurance"} +#. ~ Description for Stone's Endurance +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A thirsty mutant's drink of choice. It tastes horrible but it's probably a " -"lot safer to drink than before." +"You focus on the stones beneath you and draw from their agelessness. Your " +"mana is converted to stamina." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hide bag" -msgid_plural "hide bags" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Shardspray" +msgid_plural "Scrolls of Shardspray" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hide bag -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Shardspray', 'str_pl': 'Scrolls of Shardspray'} +#. ~ Description for Shardspray +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"The raw skin of an animal, quickly turned into a makeshift bag for storage. " -"It will still rot, and needs to be cured and tanned." +"This spell projects a wide spray of sharp metal shards, cutting into your " +"foes and friends alike." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted hide bag" -msgid_plural "tainted hide bags" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Piercing Bolt" +msgid_plural "Scrolls of Piercing Bolt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted hide bag -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Piercing Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Piercing Bolt'} +#. ~ Description for Piercing Bolt +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"The raw skin of a monster, quickly turned into a makeshift bag for storage. " -"It will still rot, and needs to be cured and tanned." +"This spell projects a piercing rod of conjured iron at those that dare " +"oppose you." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Spice" -msgid_plural "Spices" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Shardstorm" +msgid_plural "Scrolls of Shardstorm" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "marloss wine" -msgid_plural "marloss wine" +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Shardstorm', 'str_pl': 'Scrolls of Shardstorm'} +#. ~ Description for Shardstorm +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates an omnidirectional spray of razor sharp metal shards all around you." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Rockbolt" +msgid_plural "Scrolls of Rockbolt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'marloss wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Rockbolt', 'str_pl': 'Scrolls of Rockbolt'} +#. ~ Description for Rockbolt +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Fires a conjured stone projectile at high velocity." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Riesling" -msgid_plural "Riesling" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Point Flare" +msgid_plural "Scrolls of Point Flare" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Riesling'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Point Flare', 'str_pl': 'Scrolls of Point Flare'} +#. ~ Description for Point Flare +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Chardonnay" -msgid_plural "Chardonnay" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Finger Firelighter" +msgid_plural "Scrolls of Finger Firelighter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Chardonnay'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "America's most popular wine, and for good reason." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Finger Firelighter', 'str_pl': 'Scrolls of Finger Firelighter'} +#. ~ Description for Finger Firelighter +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a small flame that does not burn you, but you can use it to light " +"things on fire. It seems to need you to have some intent to light things on " +"fire, because you are able to put it in your pocket with no issue." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Cabernet Sauvignon" -msgid_plural "Cabernet Sauvignon" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Ice Spike" +msgid_plural "Scrolls of Ice Spike" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Cabernet Sauvignon'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ice Spike', 'str_pl': 'Scrolls of Ice Spike'} +#. ~ Description for Ice Spike +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and pasta." +"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " +"damaging it." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pinot noir" -msgid_plural "pinot noir" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Fireball" +msgid_plural "Scrolls of Fireball" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pinot noir'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Fireball', 'str_pl': 'Scrolls of Fireball'} +#. ~ Description for Fireball +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " -"elegant wines." +"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle " +"produces a pressure-less blast of searing heat." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "marsala" -msgid_plural "marsala" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Cone of Cold" +msgid_plural "Scrolls of Cone of Cold" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'marsala'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Cone of Cold', 'str_pl': 'Scrolls of Cone of Cold'} +#. ~ Description for Cone of Cold +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vermouth" -msgid_plural "vermouth" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Burning Hands" +msgid_plural "Scrolls of Burning Hands" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'vermouth'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Burning Hands', 'str_pl': 'Scrolls of Burning Hands'} +#. ~ Description for {'str': 'Burning Hands'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " -"cocktail ingredient, and can be used as a substitute for white wine." +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range " +"cone of fire." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "barley wine" -msgid_plural "barley wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Frost Spray" +msgid_plural "Scrolls of Frost Spray" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'barley wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A strong ale." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Frost Spray', 'str_pl': 'Scrolls of Frost Spray'} +#. ~ Description for Frost Spray +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range " +"cone of ice and cold." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "whiskey" -msgid_plural "whiskey" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Chilling Touch" +msgid_plural "Scrolls of Chilling Touch" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'whiskey'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Chilling Touch', 'str_pl': 'Scrolls of Chilling Touch'} +#. ~ Description for Chilling Touch +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Freezes the touched target with intense cold." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vodka" -msgid_plural "vodka" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Glide on Ice" +msgid_plural "Scrolls of Glide on Ice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'vodka'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Glide on Ice', 'str_pl': 'Scrolls of Glide on Ice'} +#. ~ Description for Glide on Ice +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " -"vodka, but in Soviet Russia, vodka makes the man." +"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " +"smooth surfaces faster." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gin" -msgid_plural "gin" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Hoary Blast" +msgid_plural "Scrolls of Hoary Blast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'gin'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Hoary Blast', 'str_pl': 'Scrolls of Hoary Blast'} +#. ~ Description for Hoary Blast +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " -"berries, but mostly booze." +"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " +"blossom of shattering cold." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rum" -msgid_plural "rum" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Ice Shield" +msgid_plural "Scrolls of Ice Shield" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rum'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ice Shield', 'str_pl': 'Scrolls of Ice Shield'} +#. ~ Description for Ice Shield +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " -"might make you feel like a pirate. Or not." +"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it " +"in melee combat and use it to bash." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tequila" -msgid_plural "tequila" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Frost Armor" +msgid_plural "Scrolls of Frost Armor" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tequila'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " -"leaves. Don't eat the worm! Wait, there's no worm in this bottle." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Frost Armor', 'str_pl': 'Scrolls of Frost Armor'} +#. ~ Description for Frost Armor +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "triple sec" -msgid_plural "triple sec" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Magic Missile" +msgid_plural "Scrolls of Magic Missile" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'triple sec'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Magic Missile', 'str_pl': 'Scrolls of Magic Missile'} +#. ~ Description for Magic Missile +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheap wine" -msgid_plural "cheap wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Phase Door" +msgid_plural "Scrolls of Phase Door" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cheap wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Really cheap fortified wine." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Phase Door', 'str_pl': 'Scrolls of Phase Door'} +#. ~ Description for Phase Door +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Teleports you in a random direction a short distance." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "strong mixed alcohol" -msgid_plural "strong mixed alcohol" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Gravity Well" +msgid_plural "Scrolls of Gravity Well" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'strong mixed alcohol'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Gravity Well', 'str_pl': 'Scrolls of Gravity Well'} +#. ~ Description for Gravity Well +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing " +"damage to all creatures in the affected area." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "weak mixed alcohol" -msgid_plural "weak mixed alcohol" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Mana Blast" +msgid_plural "Scrolls of Mana Blast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'weak mixed alcohol'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Blast', 'str_pl': 'Scrolls of Mana Blast'} +#. ~ Description for Mana Blast +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A blast of concentrated magical power that obliterates a large area." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit wine" -msgid_plural "fruit wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Mana Bolt" +msgid_plural "Scrolls of Mana Bolt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fruit wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Mana Bolt'} +#. ~ Description for Mana Bolt +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A bolt of magical power that only damages your foes." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "brandy" -msgid_plural "brandy" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Haste" +msgid_plural "Scrolls of Haste" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'brandy'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Haste', 'str_pl': 'Scrolls of Haste'} +#. ~ Description for Haste +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " -"drink, but packs a punch." +"This spell gives you an enormous boost of speed lasting a short period of " +"time." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Irish coffee" -msgid_plural "Irish coffee" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Mana Beam" +msgid_plural "Scrolls of Mana Beam" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Irish coffee'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Sweetened coffee and whiskey topped with milk. Start your day the closeted " -"alcoholic way!" +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Beam', 'str_pl': 'Scrolls of Mana Beam'} +#. ~ Description for Mana Beam +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A beam of focused magical power that damages any foes in its path." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Long Island iced tea" -msgid_plural "Long Island iced tea" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Escape" +msgid_plural "Scrolls of Escape" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Long Island iced tea'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Escape', 'str_pl': 'Scrolls of Escape'} +#. ~ Description for Escape +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A blend of incredibly strong-flavored liquors that somehow tastes like none " -"of them. It contains no tea, but the inclusion of cola gives it a tea-like " -"color." +"Teleports you in a random direction a medium distance, to help escape your " +"foes in dangerous situations." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "screwdriver cocktail" -msgid_plural "screwdriver cocktails" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Cat's Grace" +msgid_plural "Scrolls of Cat's Grace" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for screwdriver cocktail -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A mix of orange juice and vodka. It's the surreptitious drunkard mechanic's " -"drink of choice." +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Cat's Grace", 'str_pl': "Scrolls of Cat's Grace"} +#. ~ Description for Cat's Grace +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You become more graceful, agile, and coordinated." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild apple" -msgid_plural "wild apple" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Eagle's Sight" +msgid_plural "Scrolls of Eagle's Sight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wild apple'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Like apple cider, only with vodka." +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Eagle's Sight", 'str_pl': "Scrolls of Eagle's Sight"} +#. ~ Description for Eagle's Sight +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You gain the perception of an eagle." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rum & cola" -msgid_plural "rum & cola" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Ogre's Strength" +msgid_plural "Scrolls of Ogre's Strength" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rum & cola'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Ogre's Strength", 'str_pl': "Scrolls of Ogre's Strength"} +#. ~ Description for Ogre's Strength +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You gain the strength of an ogre." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beer" -msgid_plural "beer" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Fox's Cunning" +msgid_plural "Scrolls of Fox's Cunning" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'beer'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " -"with a lime - but you're not that lucky." +#. ~ Description for {'str': "Scroll of Fox's Cunning", 'str_pl': "Scrolls of Fox's Cunning"} +#. ~ Description for Fox's Cunning +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You become wily like a fox." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spiced mead" -msgid_plural "spiced mead" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Jolt" +msgid_plural "Scrolls of Jolt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spiced mead'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Jolt', 'str_pl': 'Scrolls of Jolt'} +#. ~ Description for Jolt +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A short-ranged fan of electricity shoots from your fingers." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dandelion wine" -msgid_plural "dandelion wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Lightning Bolt" +msgid_plural "Scrolls of Lightning Bolt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Lightning Bolt'} +#. ~ Description for Lightning Bolt +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " -"effervescent, it is smooth and crisp." +"The goto spell for many Stormshapers, this iconic spell does just what you " +"expect: you shoot lightning from your fingertips. However, this lightning " +"is more directed than most lightning, and travels in a line through most non-" +"solid targets." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "burdock wine" -msgid_plural "burdock wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Windstrike" +msgid_plural "Scrolls of Windstrike" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'burdock wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A light and delicious wine made from burdock roots. Somewhat sweet." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Windstrike', 'str_pl': 'Scrolls of Windstrike'} +#. ~ Description for Windstrike +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " +"hand." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pine wine" -msgid_plural "pine wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Windrunning" +msgid_plural "Scrolls of Windrunning" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pine wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Windrunning', 'str_pl': 'Scrolls of Windrunning'} +#. ~ Description for Windrunning +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " -"and strong aroma takes some getting used to." +"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " +"increasing speed." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "homebrew beer" -msgid_plural "homebrew beer" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Call Stormhammer" +msgid_plural "Scrolls of Call Stormhammer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'homebrew beer'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Call Stormhammer', 'str_pl': 'Scrolls of Call Stormhammer'} +#. ~ Description for Call Stormhammer +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " +"with, and of course, smash things to bits!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "moonshine" -msgid_plural "moonshine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Bless" +msgid_plural "Scrolls of Bless" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'moonshine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " -"and sugar. Guaranteed to make you forget about the whole Cataclysm thing, " -"or you get your vision back." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bless', 'str_pl': 'Scrolls of Bless'} +#. ~ Description for {'str': 'Bless'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "European pilsner" -msgid_plural "European pilsner" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Holy Blade" +msgid_plural "Scrolls of Holy Blade" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'European pilsner'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " -"you're not that lucky." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holy Blade', 'str_pl': 'Scrolls of Holy Blade'} +#. ~ Description for Holy Blade +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "American pale ale" -msgid_plural "American pale ale" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Spiritual Armor" +msgid_plural "Scrolls of Spiritual Armor" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'American pale ale'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Spiritual Armor', 'str_pl': 'Scrolls of Spiritual Armor'} +#. ~ Description for Spiritual Armor +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " -"lucky." +"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "India pale ale" -msgid_plural "India pale ale" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Lamp" +msgid_plural "Scrolls of Lamp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'India pale ale'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " -"you're not that lucky." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lamp', 'str_pl': 'Scrolls of Lamp'} +#. ~ Description for Lamp +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Creates a magical lamp." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "stout" -msgid_plural "stout" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Manatricity" +msgid_plural "Scrolls of Manatricity" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'stout'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Manatricity', 'str_pl': 'Scrolls of Manatricity'} +#. ~ Description for Manatricity +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You have found a way to convert your spiritual energy into power you can use " +"for your bionics." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Belgian ale" -msgid_plural "Belgian ale" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Taze" +msgid_plural "Scrolls of Taze" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Belgian ale'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Taze', 'str_pl': 'Scrolls of Taze'} +#. ~ Description for Taze +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " -"goblet." +"This spell creates a very short range bolt of electricity to shock your foes." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "imperial stout" -msgid_plural "imperial stout" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Lesser Quantum Tunnel" +msgid_plural "Scrolls of Lesser Quantum Tunnel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'imperial stout'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lesser Quantum Tunnel', 'str_pl': 'Scrolls of Lesser Quantum Tunnel'} +#. ~ Description for Lesser Quantum Tunnel +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black " -"as midnight on a moonless night and has the viscosity of oil. While very " -"tasty, it also has an alcohol content on the level with wine." +"This spell manipulates some quantum something or other to tunnel you through " +"a short distance of space, and even matter, unfortunately there's that whole " +"uncertainty thing as to where you come out. It leaves you a little dazed on " +"the other side as you reorient yourself." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "strawberry surprise" -msgid_plural "strawberry surprises" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Synaptic Stimulation" +msgid_plural "Scrolls of Synaptic Stimulation" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for strawberry surprise -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Synaptic Stimulation', 'str_pl': 'Scrolls of Synaptic Stimulation'} +#. ~ Description for Synaptic Stimulation +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Strawberries left to ferment with a few other choice ingredients offer up a " -"surprisingly palatable mixture; you barely even have to force yourself to " -"drink it after the first few gulps." +"This spell stimulates the synapses in your brain beyond normal processing " +"speeds, giving you a large boost in mental processing capability, including " +"enhancing your reflexes, speed, and raw intellectual power. Use responsibly!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boozeberry" -msgid_plural "boozeberries" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Laze" +msgid_plural "Scrolls of Laze" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Laze', 'str_pl': 'Scrolls of Laze'} +#. ~ Description for Laze +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" -"like consistency is slightly unsettling no matter how much you drink." +"You concentrate and release a focused beam of photons at a target, also " +"known as a laser." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "single malt whiskey" -msgid_plural "single malt whiskey" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Animated Blade" +msgid_plural "Scrolls of Animated Blade" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'single malt whiskey'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Animated Blade', 'str_pl': 'Scrolls of Animated Blade'} +#. ~ Description for {'str': 'Animated Blade'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"This spell conjures flying animated blades that will cut your enemies down " +"to size. Into small pieces that is." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "single pot still Irish whiskey" -msgid_plural "single pot still Irish whiskey" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Mirror Image" +msgid_plural "Scrolls of Mirror Image" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'single pot still Irish whiskey'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A whiskey made from a mixed mash of malted and unmalted barley." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mirror Image', 'str_pl': 'Scrolls of Mirror Image'} +#. ~ Description for Mirror Image +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"This spell manipulates light into barely tangible duplicates of a living " +"being, a magical hologram in short." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheap whiskey" -msgid_plural "cheap whiskey" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Lightning Blast" +msgid_plural "Scrolls of Lightning Blast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cheap whiskey'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Really cheap blended whiskey." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Blast', 'str_pl': 'Scrolls of Lightning Blast'} +#. ~ Description for Lightning Blast +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You fire a small concentrated ball of lightning at the target. The " +"electricity diffuses quickly, so it doesn't do much damage, but you're able " +"to fire off several quick ones in a row." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Canadian whiskey" -msgid_plural "Canadian whiskey" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Necrotic Gaze" +msgid_plural "Scrolls of Necrotic Gaze" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Canadian whiskey'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A multi-grain liquor made from a mash of corn and rye." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Necrotic Gaze', 'str_pl': 'Scrolls of Necrotic Gaze'} +#. ~ Description for Necrotic Gaze +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"You use the power of your own blood to imbue necrotic energy into your gaze, " +"damaging the target you look at." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sherry" -msgid_plural "sherry" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Purification Seed" +msgid_plural "Scrolls of Purification Seed" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sherry'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Purification Seed', 'str_pl': 'Scrolls of Purification Seed'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" +"You summon a gift of the earth which will purify water. Greater levels " +"yield greater numbers of seeds." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bristol Cream" -msgid_plural "Bristol Cream" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of X-ray Vision" +msgid_plural "Scrolls of X-ray Vision" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Bristol Cream'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of X-ray Vision', 'str_pl': 'Scrolls of X-ray Vision'} +#. ~ Description for X-ray Vision +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A fine sherry that has been aged in American oak casks and bottled in " -"Bristol, England." +"You fire a cone of X-rays that magically allow you to see that area for a " +"short time." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Madeira wine" -msgid_plural "Madeira wine" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Optical Sneeze Beam" +msgid_plural "Scrolls of Optical Sneeze Beam" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Madeira wine'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fortified wine from Madeira. A true Royal Navy drink." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Optical Sneeze Beam', 'str_pl': 'Scrolls of Optical Sneeze Beam'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"You overcharge your internal batteries to send a semi-directed beam from " +"your face." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fancy hobo" -msgid_plural "fancy hobo" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Clairvoyance" +msgid_plural "Scrolls of Clairvoyance" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fancy hobo'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This definitely tastes like a hobo drink." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Clairvoyance', 'str_pl': 'Scrolls of Clairvoyance'} +#. ~ Description for Clairvoyance +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "You close your eyes and the earth surrenders its secrets to you." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "kalimotxo" -msgid_plural "kalimotxo" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Lava Bomb" +msgid_plural "Scrolls of Lava Bomb" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'kalimotxo'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lava Bomb', 'str_pl': 'Scrolls of Lava Bomb'} +#. ~ Description for Lava Bomb +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A mix of equal parts wine and cola. It's not as bad as some might imagine, " -"and pretty popular among young and/or poor people in some countries." +"You tear up the ground beneath you to fire a lava bomb: a globe of lava " +"surrounded by hot, solid rock. It shatters upon impact, spraying shards of " +"rock and lava everywhere." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bee's knees" -msgid_plural "bee's knees" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Acid Resistance" +msgid_plural "Scrolls of Acid Resistance" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "bee's knees"} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This cocktail dates from the Prohibition era. Gin, honey and lemon in a " -"delightful mix." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Acid Resistance', 'str_pl': 'Scrolls of Acid Resistance'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This spell creates an invisible aura to protect you from acid." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "whiskey sour" -msgid_plural "whiskey sours" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Lightning Storm" +msgid_plural "Scrolls of Lightning Storm" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for whiskey sour -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A mixed drink made of whiskey and lemon juice." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Storm', 'str_pl': 'Scrolls of Lightning Storm'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This scroll details how a spell called 'Lightning Blast' which is commonly " +"used among Stormshapers can be altered to become much more powerful, at a " +"much higher mana cost." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "honeygold brew" -msgid_plural "honeygold brews" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Sacrificial Regrowth" +msgid_plural "Scrolls of Sacrificial Regrowth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for honeygold brew -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Sacrificial Regrowth', 'str_pl': 'Scrolls of Sacrificial Regrowth'} +#. ~ Description for Sacrificial Regrowth +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"A mixed drink containing all the advantages of its ingredients and none of " -"their disadvantages. It tastes great and it's a good source of nourishment." +"Through giving of one's own life force, you restore withered and barren " +"plant life nearby. What remains will need time to regrow its full strength." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "honey ball" -msgid_plural "honey balls" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Sacrificial Healing" +msgid_plural "Scrolls of Sacrificial Healing" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey ball -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Sacrificial Healing', 'str_pl': 'Scrolls of Sacrificial Healing'} +#. ~ Description for Sacrificial Healing +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Droplet shaped ant food. It's like a thick balloon the size of a baseball, " -"filled with sticky liquid. Unlike bee honey, this has mostly a sour taste, " -"probably because ants feed upon a variety of things." +"Channels some of the user's own life force into healing energy, for the sake " +"of ones allies." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spiked eggnog" -msgid_plural "spiked eggnogs" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Stoneskin" +msgid_plural "Scrolls of Stoneskin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spiked eggnog -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Stoneskin', 'str_pl': 'Scrolls of Stoneskin'} +#. ~ Description for Stoneskin +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Smooth and rich, this spoon-coating mixture of milk, cream, eggs, and booze " -"is a popular traditional holiday drink. Having been fortified with alcohol, " -"it will keep for a long time." +"Envelops your entire body in armor formed from living rock, encumbering yet " +"protective." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "martini" -msgid_plural "martinis" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Pillar of Stone" +msgid_plural "Scrolls of Pillar of Stone" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for martini -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Pillar of Stone', 'str_pl': 'Scrolls of Pillar of Stone'} +#. ~ Description for Pillar of Stone +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This is a popular cocktail made with gin and dry vermouth, dating from the " -"Prohibition era." +"Drawing upon the surrounding earth, you form a pillar of solid rock. " +"Experience will make the task easier, and less disruptive to the surrounding " +"area." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "donut holes" -msgid_plural "donut holes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Paralytic Dart" +msgid_plural "Scrolls of Paralytic Dart" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'donut holes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Paralytic Dart', 'str_pl': 'Scrolls of Paralytic Dart'} +#. ~ Description for Paralytic Dart +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"These balls of dough have been cut into shape, covered with sugar, and " -"cooked to a crisp. A staple of fairgrounds everywhere." +"Spits a warped needle of sinew and bone, carrying with it a sting that slows " +"your victim." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sourdough bread" -msgid_plural "sourdough breads" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Visceral Projection" +msgid_plural "Scrolls of Visceral Projection" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sourdough bread -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Visceral Projection', 'str_pl': 'Scrolls of Visceral Projection'} +#. ~ Description for Visceral Projection +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Healthy and filling, with a sharper taste and thicker crust than yeast-only " -"bread." +"Projects a spray of acrid blood and gore all around you, growing to ensnare " +"your prey in in a field of twitching poisonous tendrils." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "flatbread" -msgid_plural "flatbreads" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Coagulant Weave" +msgid_plural "Scrolls of Coagulant Weave" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flatbread -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Simple unleavened bread." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Coagulant Weave', 'str_pl': 'Scrolls of Coagulant Weave'} +#. ~ Description for Coagulant Weave +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Turns your biological mastery inwards, medically enhancing your flesh. " +"Rather than strength of healing, it staves off blood loss and purges wounds " +"before they can turn septic, at the cost of increased hunger and thirst." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bread" -msgid_plural "breads" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Ionization" +msgid_plural "Scrolls of Ionization" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bread -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Healthy and filling." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ionization', 'str_pl': 'Scrolls of Ionization'} +#. ~ Description for Ionization +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"By manipulating the charge in the air, you can conjure a sharp snap of " +"lightning over a wide area. While its destructive potential is a far cry " +"from natural lightning, the light and thunderclap produced will leave your " +"foes reeling." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cornbread" -msgid_plural "cornbreads" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Ignus Fatuus" +msgid_plural "Scrolls of Ignus Fatuus" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cornbread -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Healthy and filling cornbread." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ignus Fatuus', 'str_pl': 'Scrolls of Ignus Fatuus'} +#. ~ Description for Ignus Fatuus +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Summons ghostly foxfire worked from living marsh vapor, to lead your enemies " +"astray. With more experience, this spell can conjure multiple ghost lights." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "johnnycake" -msgid_plural "johnnycakes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Scroll of Wall of Fog" +msgid_plural "Scrolls of Wall of Fog" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for johnnycake -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A dense and tasty fried bread treat." +#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Wall of Fog', 'str_pl': 'Scrolls of Wall of Fog'} +#. ~ Description for Wall of Fog +#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "" +"Draws forth a broad wall of thick fog. While the sudden force of air " +"pressure will floor any enemies caught in it, the conjuration is otherwise " +"harmless." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "corn tortilla" -msgid_plural "corn tortillas" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" +msgid_plural "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for corn tortilla -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A round, thin flatbread made from finely ground corn flour." +#. ~ Description for {'str': "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA", 'str_pl': "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "static std::string description( spell sp ) const;" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hardtack" -msgid_plural "hardtacks" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A Beginner's Guide to Magic" +msgid_plural "copies of A Beginner's Guide to Magic" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hardtack -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "A Beginner's Guide to Magic", 'str_pl': "copies of A Beginner's Guide to Magic"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A dry and virtually tasteless bread product capable of remaining edible " -"without spoilage for vast lengths of time." +"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " +"seems to have at least one interesting spell you can use." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "biscuit" -msgid_plural "biscuits" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Wizarding Guide to Backpacking" +msgid_plural "copies of Wizarding Guide to Backpacking" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'biscuit'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Wholesome and filling, this home made biscuit is pretty good!" +#. ~ Description for {'str': 'Wizarding Guide to Backpacking', 'str_pl': 'copies of Wizarding Guide to Backpacking'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with " +"you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove useful." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wastebread" -msgid_plural "wastebreads" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Pyromancy for Heretics" +msgid_plural "copies of Pyromancy for Heretics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wastebread -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Pyromancy for Heretics', 'str_pl': 'copies of Pyromancy for Heretics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Flour is a commodity these days and to deal with that, most survivors resort " -"to mix it with leftovers of other ingredients and bake it all into bread. " -"It's filling, and that's what matters." +"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mycus wine must" -msgid_plural "mycus wine musts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A Treatise on Magical Elements" +msgid_plural "copies of A Treatise on Magical Elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mycus wine must -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'A Treatise on Magical Elements', 'str_pl': 'copies of A Treatise on Magical Elements'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented mycus wine. A goopy white mess, made from fruit of mycus. It " -"smells sweetly of mushrooms." +"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " +"various spells." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "whiskey wort" -msgid_plural "whiskey worts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Introduction to the Divine" +msgid_plural "copies of Introduction to the Divine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for whiskey wort -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Introduction to the Divine', 'str_pl': 'copies of Introduction to the Divine'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented whiskey. The base of a fine drink. Not the traditional " -"preparation, but you don't have the time." +"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " +"healing." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "whiskey wash" -msgid_plural "whiskey washes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" +msgid_plural "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'whiskey wash', 'str_pl': 'whiskey washes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fermented, but not distilled whiskey. No longer tastes sweet." +#. ~ Description for {'str': "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting", 'str_pl': "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " +"obtuse, but you can make out most of the words well enough." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fermenting gin mash" -msgid_plural "fermenting gin mashes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Winter's Eternal Grasp" +msgid_plural "copies of Winter's Eternal Grasp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fermenting gin mash', 'str_pl': 'fermenting gin mashes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Undistilled gin mash. Distilling it will produce gin." +#. ~ Description for {'str': "Winter's Eternal Grasp", 'str_pl': "copies of Winter's Eternal Grasp"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gin mash" -msgid_plural "gin mashes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Tome of The Oncoming Storm" +msgid_plural "copies of The Tome of The Oncoming Storm" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'gin mash', 'str_pl': 'gin mashes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Oncoming Storm', 'str_pl': 'copies of The Tome of The Oncoming Storm'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Gin mash, after the junipers have had time to add flavor, ready to be " -"distilled or drunk as is." +"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " +"tingles to the touch." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vodka wort" -msgid_plural "vodka worts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Nondescript Spellbook" +msgid_plural "copies of Nondescript Spellbook" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vodka wort -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Unfermented vodka. Water with sugar from enzymatic breakdown of malted " -"grains or just added in pure form." +#. ~ Description for {'str': 'Nondescript Spellbook', 'str_pl': 'copies of Nondescript Spellbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vodka wash" -msgid_plural "vodka washes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Of Light and Falsehoods" +msgid_plural "copies of Of Light and Falsehoods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vodka wash', 'str_pl': 'vodka washes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fermented, but not distilled vodka. No longer tastes sweet." +#. ~ Description for {'str': 'Of Light and Falsehoods', 'str_pl': 'copies of Of Light and Falsehoods'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A small white book, it subtly amplifies the ambient light around it." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rum wort" -msgid_plural "rum worts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Tome of Flesh" +msgid_plural "copies of The Tome of Flesh" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rum wort -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Unfermented rum. Sugar caramel or molasses brewed into sweet water. " -"Basically a saccharine soup." +#. ~ Description for {'str': 'The Tome of Flesh', 'str_pl': 'copies of The Tome of Flesh'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A small tome, seemingly covered in tanned human skin." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rum wash" -msgid_plural "rum washes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Book of Trees" +msgid_plural "copies of The Book of Trees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rum wash', 'str_pl': 'rum washes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fermented, but not distilled rum. No longer tastes sweet." +#. ~ Description for {'str': 'The Book of Trees', 'str_pl': 'copies of The Book of Trees'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A bark covered book." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit wine must" -msgid_plural "fruit wine musts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Utility of Mana as an Energy Source" +msgid_plural "copies of The Utility of Mana as an Energy Source" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit wine must -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'The Utility of Mana as an Energy Source', 'str_pl': 'copies of The Utility of Mana as an Energy Source'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented fruit wine. A sweet, boiled juice made from berries or fruit." +"This book details spells that use your mana to recover various physiological " +"effects." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spiced mead must" -msgid_plural "spiced mead musts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Tome of The Battle Mage" +msgid_plural "copies of The Tome of The Battle Mage" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spiced mead must -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Unfermented spiced mead. Diluted honey and yeast." +#. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Battle Mage', 'str_pl': 'copies of The Tome of The Battle Mage'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Your standard wizardy looking spellbook, filled with Magus combat spells. " +"You sure lucked out!" msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dandelion wine must" -msgid_plural "dandelion wine musts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Tome of the Hollow Earth" +msgid_plural "copies of The Tome of the Hollow Earth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dandelion wine must -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'The Tome of the Hollow Earth', 'str_pl': 'copies of The Tome of the Hollow Earth'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented dandelion wine. A sticky mixture of water, sugar, yeast, and " -"dandelion petals." +"This large dusty spellbook seems perpetually, well, dusty. It contains the " +"power of the earth." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "burdock wine must" -msgid_plural "burdock wine musts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Tome of Magical Movement" +msgid_plural "copies of The Tome of Magical Movement" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for burdock wine must -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'The Tome of Magical Movement', 'str_pl': 'copies of The Tome of Magical Movement'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"Unfermented burdock wine. A sticky mixture of water, sugar, yeast, and " -"burdock roots." +"This small lightweight book seems to almost not entirely exist, let's say it " +"97% does. It contains Magus spells focused on movement." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pine wine must" -msgid_plural "pine wine musts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Smudged Scroll" +msgid_plural "Smudged Scrolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pine wine must -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Smudged Scroll'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented pine wine. A sticky mixture of water, sugar, yeast, and pine " -"resins." +"This looks like someone was designing a new spell, but spilled a mug of " +"coffee on it and crumpled it up in anger. You can tell that it will " +"definitely cast something, but you can't be sure that it will work very well." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beer wort" -msgid_plural "beer worts" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Necromantic Minions for Dummies" +msgid_plural "copies of Necromantic Minions for Dummies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beer wort'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Necromantic Minions for Dummies', 'str_pl': 'copies of Necromantic Minions for Dummies'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented homebrew beer. A boiled and chilled mash of malted barley, " -"spiced with some fine hops." +"This book details various ways of summoning an undead minion to fight for " +"you. They all appear to disappear after a short time, crumbling to dust." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "moonshine mash" -msgid_plural "moonshine mashes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Fundamentals of Technomancy" +msgid_plural "copies of Fundamentals of Technomancy" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'moonshine mash', 'str_pl': 'moonshine mashes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Fundamentals of Technomancy', 'str_pl': 'copies of Fundamentals of Technomancy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Unfermented moonshine. Just some water, sugar and corn, like good ol' " -"aunt's recipe." +"This thick manual instructs the spellcaster on manipulating and empowering " +"various forms of matter and energy." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "moonshine wash" -msgid_plural "moonshine washes" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Complete Idiot's Guide to Technomancy" +msgid_plural "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'moonshine wash', 'str_pl': 'moonshine washes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "Complete Idiot's Guide to Technomancy", 'str_pl': "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Fermented, but not distilled moonshine. Contains all the contaminants you " -"don't want in your moonshine." +"This colorful guide, full of diagrams and cartoons, teaches a couple of very " +"basic Technomancy spells for the not-so-bright pupils." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "curdling milk" -msgid_plural "curdling milks" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" +msgid_plural "copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for curdling milk -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Technomancy and the Electromagnetic Spectrum', 'str_pl': 'copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Milk with vinegar and natural rennet added. Used for making cheese if left " -"in a fermenting vat for some time." +"This lab reference material book is thick and overflowing with information " +"on combining magic with EM radiation." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "unfermented vinegar" -msgid_plural "unfermented vinegars" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" +msgid_plural "copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for unfermented vinegar -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Geospatial Systems: The Lie Of Linearity', 'str_pl': 'copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"Mixture of water, alcohol and fruit juice that will eventually become " -"vinegar." +"This book outlines in great detail how time and space are wibbly-wobbly and " +"non-Euclidean. It also appears to have a dozen different coordinate systems " +"that it uses nearly interchangeably, which makes it hard to follow. There's " +"lots of jargon, but with intense study you can probably learn a thing or two " +"about portals." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat/fish" -msgid_plural "meat/fish" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Transcendence of the Human Condition" +msgid_plural "copies of Transcendence of the Human Condition" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fillet of fish" -msgid_plural "fillets of fish" +#. ~ Description for {'str': 'Transcendence of the Human Condition', 'str_pl': 'copies of Transcendence of the Human Condition'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The Human is the only creature that seeks to improve himself. This study " +"examines different spells that can heighten various senses temporarily, in " +"hopes to discover a more permanent solution." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SugarKin flyer" +msgid_plural "SugarKin flyers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fillet of fish', 'str_pl': 'fillets of fish'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly caught fish. Makes a passable meal raw." +#. ~ Description for {'str': 'SugarKin flyer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A flyer for some kind of candy. It shows a picture of a gleaming human made " +"of smooth candy looking at you in terror. \"SugarKin the first life-size " +"human candy! Are you a real monster? Will you be able to devour it?\"\n" +" On the back of the flyer you can see some hastily scribbled words:\n" +" \"Hello, my child, welcome to this world. A world where you'll be able to " +"thrive if you follow a few rules:\n" +"1) Never ever get into contact with water, it would melt you!\n" +"2) Avoid humans with clear eyes they are very dangerous! (You can ignore " +"the ones with black eyes they are harmless to you.)\n" +"3) Learn how to make caramel ointment, it's the only way to fix your body if " +"you get hurt.\n" +" There are many more things I'd like to tell you but I must leave before " +"it's too late. I've made you a friend to keep you company, be kind to it.\n" +" I love you,\n" +" - F. \"." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked fish" -msgid_plural "cooked fish" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked fish'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly cooked fish. Very nutritious." +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "human stomach" -msgid_plural "human stomachs" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for human stomach -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The stomach of a human. It is surprisingly durable." +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "large human stomach" -msgid_plural "large human stomachs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "water" +msgid_plural "water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large human stomach -#. ~ Description for large demihuman stomach +#. ~ Description for {'str_sp': 'water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The stomach of a large humanoid creature. It is surprisingly durable." +msgid "" +"Water, the stuff of life, the best thirst-quencher available. It would be " +"safer to drink once purified." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of human fat" -msgid_plural "chunks of human fat" +msgid "bird litter" +msgid_plural "bird litter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human fat'} -#. ~ Description for chunk of demihuman fat +#. ~ Description for {'str_sp': 'bird litter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly harvested from a human body." +msgid "Bird dropping, feathers, and soiled bits of rubbish." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "human tallow" -msgid_plural "human tallows" +msgid "cow pie" +msgid_plural "cow pies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for human tallow +#. ~ Description for cow pie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered human fat. It will remain " -"edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " -"and projects." +msgid "A fresh cow pie, could probably be used to make some great fertilizer." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "human lard" -msgid_plural "human lards" +msgid "dog dung" +msgid_plural "dog dungs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for human lard +#. ~ Description for dog dung #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered human fat. It will remain edible for a " -"very long time, and can be used as an ingredient in many foods and projects." +msgid "Droppings from a canine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "human flesh" -msgid_plural "human fleshes" +msgid "manure" +msgid_plural "manures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} +#. ~ Description for manure #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly butchered from a human body." +msgid "Common manure, could probably be used to make some great fertilizer." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked creep" -msgid_plural "cooked creeps" +msgid "roach dirt" +msgid_plural "roach dirts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked creep +#. ~ Description for roach dirt #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A freshly cooked slice of some unpleasant person. Tastes great." +msgid "Large black pellets of rotting material." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of meat" -msgid_plural "chunks of meat" +msgid "bleach" +msgid_plural "bleach" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of meat', 'str_pl': 'chunks of meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'bleach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Freshly butchered meat. You could eat it raw, but cooking it is better." +"This is sodium hypochlorite, a common household cleaning agent. It is " +"highly unsafe to drink." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scrap of meat" -msgid_plural "scraps of meat" +msgid "ammonia" +msgid_plural "ammonia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scrap of meat', 'str_pl': 'scraps of meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'ammonia'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a tiny scrap of edible meat. It's not much, but it'll do in a pinch." +"This is ammonium hydroxide, a common household cleaning agent. It is highly " +"unsafe to drink." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of mutant meat" -msgid_plural "chunks of mutant meat" +msgid "liquid fertilizer" +msgid_plural "liquid fertilizer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant meat', 'str_pl': 'chunks of mutant meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'liquid fertilizer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Meat from a heavily mutated animal. It has an unsettling loose and spongy " -"texture, but smells… mostly normal. There are strange tangles and " -"formations in it that don't appear natural at all: bits of bone and hair " -"crusted up inside the muscle, as if trying to form another organism. Still, " -"seems digestible at least, if you cook it and remove the worst parts." +msgid "A nutrient rich elixir for plants." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scrap of mutant meat" -msgid_plural "scraps of mutant meat" +msgid "commercial fertilizer" +msgid_plural "commercial fertilizer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scrap of mutant meat', 'str_pl': 'scraps of mutant meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'commercial fertilizer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A tiny scrap of meat from a heavily mutated animal. It smells a bit odd, " -"and has bits of hair and bone mixed in that seem like they grew inside the " -"muscle itself. Still, seems digestible at least, if you cook it and remove " -"the worst parts." +msgid "Nutrient rich granules for plants." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutant humanoid meat" -msgid_plural "mutant humanoid meats" +msgid "fungicide" +msgid_plural "fungicide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mutant humanoid meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'fungicide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Freshly butchered from the body of a heavily mutated creature that was " -"unsettlingly humanoid in appearance. It has odd bits of fur and other " -"tissue lodged in it that clearly don't belong. You'd have to be crazy or " -"starving to eat this." +"Agricultural grade chemical anti-fungal powder designed to destroy " +"infections in plants." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked cretin" -msgid_plural "cooked cretins" +msgid "insecticide" +msgid_plural "insecticide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked cretin +#. ~ Description for {'str_sp': 'insecticide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Cooked meat from a heavily mutated humanoid. Now that the worst bits have " -"been picked out, it's probably digestible, if not very appetizing." +"Agricultural-grade chemical insecticide powder designed to eradicate insect " +"pests." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "butchery refuse" -msgid_plural "butchery refuse" +msgid "salt water" +msgid_plural "salt water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'butchery refuse'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'salt water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Eugh. This is a mess of dirt, excreta, connective tissue, and bits of " -"matter like hair and claws, leftover from the butchering process. Eating it " -"isn't even worth thinking about, but disposing of it might be a concern as " -"it could attract vermin." +msgid "Water with salt added. Not good for drinking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked meat" -msgid_plural "cooked meats" +msgid "soapy water" +msgid_plural "soapy water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'soapy water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a chunk of freshly cooked meat. It's filling and nutritious, but " -"unseasoned and a bit bland." +msgid "Water with soap added. Not good for drinking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked scrap of meat" -msgid_plural "cooked scraps of meat" +msgid "acid water" +msgid_plural "acid water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'acid water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked mutant meat" -msgid_plural "cooked mutant meats" +msgid "" +"Water collected during an acid rainstorm. Don't drink it. Boiling it " +"concentrates the acid." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "weak acid water" +msgid_plural "weak acid water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked mutant meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'weak acid water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. It has an unsettling, " -"spongy texture, but otherwise tastes… mostly normal. Hopefully you got all " -"the bits of hair and bone out…" +"A mixture of rain and acid rain. Don't drink it. Boiling it concentrates " +"the acid." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked scrap of mutant meat" -msgid_plural "cooked scraps of mutant meat" +msgid "concentrated acid" +msgid_plural "concentrated acid" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'concentrated acid'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw offal" -msgid_plural "raw offals" +msgid "Concentrated acid. Don't drink it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sewage sample" +msgid_plural "sewage samples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw offal +#. ~ Description for sewage sample #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Offal is uncooked internal organs and entrails. It's filled with essential " -"vitamins, but most people consider it a bit gross unless very carefully " -"prepared." +msgid "A sample of sewage from a treatment plant. Gross." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked offal" -msgid_plural "cooked offal" +msgid "water purification tablet" +msgid_plural "water purification tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked offal'} +#. ~ Description for water purification tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is freshly cooked organ meat and entrails. It's filled with essential " -"vitamins, but most people consider it a bit gross unless very carefully " -"prepared." +"Intended for the clarification and disinfection of unsafe drinking water, " +"these halazone-based purification tablets remove dangerous contaminants " +"using powerful chemicals. The label says to use one tablet per unit of " +"water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled offal" -msgid_plural "pickled offal" +msgid "sewage water" +msgid_plural "sewage water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pickled offal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sewage water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a mass of entrails and organ meat, preserved in brine. Packed with " -"essential vitamins, and although it looks like a lab specimen, it actually " -"tastes pretty palatable." +msgid "Turbid liquid from the sewers with awful stench." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned offal" -msgid_plural "canned offal" +msgid "lye" +msgid_plural "lye" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'canned offal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'lye'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Freshly cooked organ meat and entrails, preserved by canning. Unappetizing, " -"but filled with essential vitamins." +"This is a liquid form of sodium hydroxide. It is highly corrosive, handle " +"with care." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "stomach" -msgid_plural "stomachs" +msgid "ether" +msgid_plural "ether" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stomach +#. ~ Description for {'str_sp': 'ether'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The stomach of a woodland creature. It is surprisingly durable." +msgid "" +"Diethyl ether largely supplanted the use of chloroform as a general " +"anesthetic due to ether's more favorable therapeutic index, that is, a " +"greater difference between an effective dose and a potentially toxic dose." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "large stomach" -msgid_plural "large stomachs" +msgid "dimethyl sulfoxide" +msgid_plural "dimethyl sulfoxide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large stomach +#. ~ Description for {'str_sp': 'dimethyl sulfoxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The stomach of a large woodland creature. It is surprisingly durable." +msgid "" +"Dimethyl sulfoxide, or DMSO, is a common and important aprotic solvent, " +"capable of dissolving a huge range of things. It has the weird property " +"that it absorbs very quickly through the skin, causing a garlic flavor in " +"the mouth even if it touched your arm." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat jerky" -msgid_plural "meat jerky" +msgid "chloroform" +msgid_plural "chloroform" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat jerky'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'chloroform'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "jerk jerky" -msgid_plural "jerk jerky" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Famous for its abilities as an illicit sedative, this substance is also a " +"very good solvent. In particular, it's used a lot in nuclear magnetic " +"resonance spectroscopy." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat jerky'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "talking animal jerky" -msgid_plural "talking animal jerky" +msgid "phenol" +msgid_plural "phenol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat jerky'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'phenol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "monster jerky" -msgid_plural "monster jerky" +msgid "" +"This useful stuff is a potent solvent and has a wide range of reactive " +"applications. It can be used to make a huge number of plastics and " +"polymers, it can be an antiseptic, it can strip paint and break down epoxy, " +"and it can burn your skin away like tissue paper under a heat gun. Wear " +"gloves." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "glycerol" +msgid_plural "glycerol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'meat jerky'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salty dried meat that lasts for a long time, but will make you thirsty." +msgid "" +"This innocent, sweet, colorless liquid can be used for all kinds of things, " +"from sweetening food to manufacturing medicine to making potent explosives." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salted fish" -msgid_plural "salted fish" +msgid "peptone broth powder" +msgid_plural "peptone broth powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'salted fish'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'peptone broth powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salty dried fish that lasts for a long time, but will make you thirsty." +msgid "" +"This is a pre-mixed salty solution of protein and sugar. It's meant for " +"bacteria to eat, but if you were desperate you could eat it too; it's not " +"much different from cup noodle stock." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked meat" -msgid_plural "smoked meats" +msgid "agar" +msgid_plural "agar" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for smoked meat when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'agar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked sucker" -msgid_plural "smoked sucker" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for smoked meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked Narnian" -msgid_plural "smoked Narnian" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"These clear flakes of processed seaweed can be dissolved in boiling water to " +"create a very sturdy, temperature resistant gel. Not only is it good for " +"making gels to separate molecules by size, but it's a great cheat ingredient " +"to make sure your jellies set properly." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for smoked meat when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for canned meat when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for salted meat slice when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for pickled meat when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for dehydrated meat when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for rehydrated meat when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "%s, mutant" -msgid_plural "%s, mutant" +msgid "acrylamide" +msgid_plural "acrylamide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smoked meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'acrylamide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Tasty meat that has been heavily smoked for preservation. It could be " -"further smoked to dehydrate it completely." +"This highly carcinogenic white powder can be readily polymerized into a " +"whole bunch of useful water-soluble gels." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked fish" -msgid_plural "smoked fish" +msgid "acetylene" +msgid_plural "acetylene" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'smoked fish'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'acetylene'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Tasty fish that has been heavily smoked for long term preservation. It " -"could be further smoked to dehydrate it completely." +"A flammable gas that explodes under pressure. Combined with oxygen, " +"acetylene makes a great welding gas." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "piece of raw lung" -msgid_plural "pieces of raw lung" +msgid "tainted tornado" +msgid_plural "tainted tornados" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'piece of raw lung', 'str_pl': 'pieces of raw lung'} +#. ~ Description for tainted tornado #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A portion of lung from an animal. It's spongy and pink, and spoils very " -"quickly. It can be a delicacy if properly prepared - but if improperly " -"prepared, it's a chewy lump of flavorless connective tissue." +"A frothing slurry of alcohol-soaked zombie flesh and rotten blood, it smells " +"almost as bad as it looks. Has weak mutagenic properties." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked piece of lung" -msgid_plural "cooked pieces of lung" +msgid "sewer brew" +msgid_plural "sewer brews" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooked piece of lung', 'str_pl': 'cooked pieces of lung'} +#. ~ Description for sewer brew #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -" Prepared in this way, it's a chewy grayish lump of flavorless connective " -"tissue. It doesn't look any tastier than it did raw, but the parasites are " -"all cooked out." +"A thirsty mutant's drink of choice. It tastes horrible but it's probably a " +"lot safer to drink than before." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw liver" -msgid_plural "raw livers" +msgid "hide bag" +msgid_plural "hide bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw liver +#. ~ Description for hide bag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The liver from an animal. Although many dislike the texture, it's one of " -"the more vitamin rich parts of the animal. It is very good in sausages, but " -"maybe a little less appetizing when cooked on its own." +"The raw skin of an animal, quickly turned into a makeshift bag for storage. " +"It will still rot, and needs to be cured and tanned." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked liver" -msgid_plural "cooked livers" +msgid "tainted hide bag" +msgid_plural "tainted hide bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked liver +#. ~ Description for tainted hide bag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Chock-full of B-Vitamins! Cooked liver isn't all that bad, depending on how " -"you feel about the texture, but this is probably the least fancy way to do " -"it." +"The raw skin of a monster, quickly turned into a makeshift bag for storage. " +"It will still rot, and needs to be cured and tanned." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw brains" -msgid_plural "raw brains" +msgid "Spice" +msgid_plural "Spices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw brains'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The brain from an animal. You wouldn't want to eat this raw…" +msgid "marloss wine" +msgid_plural "marloss wine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'marloss wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Goopy white wine, made from the fruit of the marloss." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked brains" -msgid_plural "cooked brains" +msgid "Riesling" +msgid_plural "Riesling" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked brains'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Riesling'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Now you can emulate those zombies you love so much! Preparing brain for " -"eating is challenging, and this doesn't seem to be the best way to do it." +msgid "Sparkling white wine, made from the world's noblest grape." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw kidney" -msgid_plural "raw kidneys" +msgid "Chardonnay" +msgid_plural "Chardonnay" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw kidney +#. ~ Description for {'str_sp': 'Chardonnay'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The kidney from an animal. Preparing it for cooking is a challenge unless " -"you want the kitchen to smell strongly of urine." +msgid "America's most popular wine, and for good reason." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked kidney" -msgid_plural "cooked kidneys" +msgid "Cabernet Sauvignon" +msgid_plural "Cabernet Sauvignon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked kidney +#. ~ Description for {'str_sp': 'Cabernet Sauvignon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "No, this is not beans." +msgid "" +"The heavily disputed king of red wines. Pairs well with red meats and pasta." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw sweetbread" -msgid_plural "raw sweetbreads" +msgid "pinot noir" +msgid_plural "pinot noir" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw sweetbread +#. ~ Description for {'str_sp': 'pinot noir'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Sweetbreads are the thymus or pancreas of an animal. These are a delicacy, " -"if prepared properly." +"Prized by collectors and adored by critics, it is one of the rarer and more " +"elegant wines." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked sweetbread" -msgid_plural "cooked sweetbreads" +msgid "marsala" +msgid_plural "marsala" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked sweetbread +#. ~ Description for {'str_sp': 'marsala'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Normally a delicacy, it needs a little… something." +msgid "A wine popularly used in dishes served in Italian restaurants." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bone" -msgid_plural "bones" +msgid "vermouth" +msgid_plural "vermouth" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bone'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'vermouth'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A bone from some creature or other. Could be used to make some stuff, like " -"needles." +"A soft wine with a pleasant herbal flavor and aroma. It is a common " +"cocktail ingredient, and can be used as a substitute for white wine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of fat" -msgid_plural "chunks of fat" +msgid "barley wine" +msgid_plural "barley wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'barley wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " -"ingredient in other foods or projects." +msgid "A strong ale." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tallow" -msgid_plural "tallows" +msgid "whiskey" +msgid_plural "whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered animal fat. It will remain " -"edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " -"and projects." +"A distilled grain alcohol, made from, by, and for real Southern colonels!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lard" -msgid_plural "lards" +msgid "vodka" +msgid_plural "vodka" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lard +#. ~ Description for {'str_sp': 'vodka'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered animal fat. It will remain edible for " -"a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and " -"projects." +"A beverage of alcohol, water, and not much else. In America, men make " +"vodka, but in Soviet Russia, vodka makes the man." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of mutant fat" -msgid_plural "chunks of mutant fat" +msgid "gin" +msgid_plural "gin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant fat', 'str_pl': 'chunks of mutant fat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'gin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Freshly butchered fat from a heavily mutated animal. You could eat it raw, " -"but it is better used as an ingredient in other foods or projects." +"An alcoholic beverage flavored with juniper berries. It smells faintly of " +"berries, but mostly booze." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutant tallow" -msgid_plural "mutant tallows" +msgid "rum" +msgid_plural "rum" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mutant tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'rum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant " -"animal. It will remain edible for a very long time, and can be used as an " -"ingredient in many foods and projects." +"A distilled alcoholic beverage made from fermenting molasses. Drinking it " +"might make you feel like a pirate. Or not." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutant lard" -msgid_plural "mutant lards" +msgid "tequila" +msgid_plural "tequila" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mutant lard +#. ~ Description for {'str_sp': 'tequila'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from a mutant animal. It " -"will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in " -"many foods and projects." +"A distilled alcoholic beverage made from a succulent plant with spiky " +"leaves. Don't eat the worm! Wait, there's no worm in this bottle." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of mutant humanoid fat" -msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" +msgid "triple sec" +msgid_plural "triple sec" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks of mutant humanoid fat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'triple sec'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." +msgid "An orange flavored liquor used in many mixed drinks." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutant humanoid tallow" -msgid_plural "mutant humanoid tallows" +msgid "cheap wine" +msgid_plural "cheap wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mutant humanoid tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'cheap wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant " -"humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an " -"ingredient in many foods and projects." +msgid "Really cheap fortified wine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutant humanoid lard" -msgid_plural "mutant humanoid lards" +msgid "strong mixed alcohol" +msgid_plural "strong mixed alcohol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mutant humanoid lard +#. ~ Description for {'str_sp': 'strong mixed alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from a mutant humanoid. It " -"won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many " -"foods and projects." +msgid "Strong alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of tainted meat" -msgid_plural "chunks of tainted meat" +msgid "weak mixed alcohol" +msgid_plural "weak mixed alcohol" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of tainted meat', 'str_pl': 'chunks of tainted meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'weak mixed alcohol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Meat that's obviously unhealthy. You could eat it, but it will poison you." +msgid "Weak alcoholic drinks, mixed with no regard for taste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted bone" -msgid_plural "tainted bones" +msgid "fruit wine" +msgid_plural "fruit wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted bone +#. ~ Description for {'str_sp': 'fruit wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rotten and brittle bone from some unnatural creature or other. Could be " -"used to make some stuff, like charcoal or glue. You could eat it, but it " -"will poison you." +"Cheap booze made from fermented fruit juice. Tastes just like it sounds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted fat" -msgid_plural "tainted fats" +msgid "brandy" +msgid_plural "brandy" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted fat +#. ~ Description for {'str_sp': 'brandy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A watery yellow glob of fat from some unnatural creature or other. You " -"could eat it, but it will poison you." +"Wine that has been distilled to a higher proof. Great as an after-dinner " +"drink, but packs a punch." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted tallow" -msgid_plural "tainted tallows" +msgid "Irish coffee" +msgid_plural "Irish coffee" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'Irish coffee'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A smooth grayish block of cleaned and rendered monster fat. It will remain " -"'fresh' for a very long time, and can be used as an ingredient in many " -"projects. You could eat it, but it will poison you." +"Sweetened coffee and whiskey topped with milk. Start your day the closeted " +"alcoholic way!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "large boiled stomach" -msgid_plural "large boiled stomachs" +msgid "Long Island iced tea" +msgid_plural "Long Island iced tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for large boiled stomach +#. ~ Description for {'str_sp': 'Long Island iced tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A boiled stomach from an animal, nothing else. It looks all but appetizing." +"A blend of incredibly strong-flavored liquors that somehow tastes like none " +"of them. It contains no tea, but the inclusion of cola gives it a tea-like " +"color." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled large human stomach" -msgid_plural "boiled large human stomachs" +msgid "screwdriver cocktail" +msgid_plural "screwdriver cocktails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boiled large human stomach'} +#. ~ Description for screwdriver cocktail #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A boiled stomach from a large humanoid creature, nothing else. It looks all " -"but appetizing." +"A mix of orange juice and vodka. It's the surreptitious drunkard mechanic's " +"drink of choice." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled stomach" -msgid_plural "boiled stomachs" +msgid "wild apple" +msgid_plural "wild apple" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boiled stomach'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'wild apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A small boiled stomach from an animal, nothing else. It looks all but " -"appetizing." +msgid "Like apple cider, only with vodka." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled human stomach" -msgid_plural "boiled human stomachs" +msgid "rum & cola" +msgid_plural "rum & cola" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boiled human stomach'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'rum & cola'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A small boiled stomach from a human, nothing else. It looks all but " -"appetizing." +msgid "Suitable for tropical retreats and Canadian artists alike." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw hide" -msgid_plural "raw hides" +msgid "beer" +msgid_plural "beer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw hide +#. ~ Description for {'str_sp': 'beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from an animal. You can cure it for " -"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." +"A grain alcohol flavored with hops. It's best served cold, in a glass, and " +"with a lime - but you're not that lucky." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted hide" -msgid_plural "tainted hides" +msgid "spiced mead" +msgid_plural "spiced mead" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted hide +#. ~ Description for {'str_sp': 'spiced mead'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A carefully folded poisonous raw skin harvested from an unnatural creature. " -"You can cure it for storage and tanning." +"Well-aged honey wine, spiced with a hint of hops. Goes down bittersweet." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw human skin" -msgid_plural "raw human skins" +msgid "dandelion wine" +msgid_plural "dandelion wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw human skin +#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a human. You can cure it for " -"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." +"A light and delicious wine made from dandelion flowers. Slightly " +"effervescent, it is smooth and crisp." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw demihuman skin" -msgid_plural "raw demihuman skins" +msgid "burdock wine" +msgid_plural "burdock wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw demihuman skin +#. ~ Description for {'str_sp': 'burdock wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a demihuman. You can cure it for " -"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." +msgid "A light and delicious wine made from burdock roots. Somewhat sweet." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw pelt" -msgid_plural "raw pelts" +msgid "pine wine" +msgid_plural "pine wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw pelt +#. ~ Description for {'str_sp': 'pine wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing animal. It still " -"has the fur attached. You can cure it for storage and tanning, or eat it if " -"you're desperate enough." +"A potent wine flavored with pine resin. Bold and pungent, its biting taste " +"and strong aroma takes some getting used to." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted pelt" -msgid_plural "tainted pelts" +msgid "homebrew beer" +msgid_plural "homebrew beer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tainted pelt +#. ~ Description for {'str_sp': 'homebrew beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing unnatural " -"creature. It still has the fur attached and is poisonous. You can cure it " -"for storage and tanning." +msgid "Not the finest drink you've had, but hey, it's alcohol by the gallon." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw human pelt" -msgid_plural "raw human pelts" +msgid "moonshine" +msgid_plural "moonshine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw human pelt +#. ~ Description for {'str_sp': 'moonshine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing mutant human. It " -"still has the fur attached. You can cure it for storage and tanning, or eat " -"it if you're desperate enough." +"Only the strongest, purest, good ol' fashioned hooch, distilled from corn " +"and sugar. Guaranteed to make you forget about the whole Cataclysm thing, " +"or you get your vision back." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "seeping heart" -msgid_plural "seeping hearts" +msgid "European pilsner" +msgid_plural "European pilsner" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for seeping heart +#. ~ Description for {'str_sp': 'European pilsner'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in " -"dimpled grooves and the size of your fist." +"A lager beer imported from Europe. Best served cold, in a glass - but " +"you're not that lucky." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "putrid heart" -msgid_plural "putrid hearts" +msgid "American pale ale" +msgid_plural "American pale ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for putrid heart +#. ~ Description for {'str_sp': 'American pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick, hulking mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, " -"covered in ribbed grooves and easily the size of your head. It's still full " -"of, er, whatever passes for blood in jabberwocks, and is heavy in your " -"hands. After everything you've seen lately, you can't help but remember old " -"sayings about eating the hearts of your enemies…" +"A tasty craft beer. Best served cold, in a glass - but you're not that " +"lucky." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "desiccated putrid heart" -msgid_plural "desiccated putrid hearts" +msgid "India pale ale" +msgid_plural "India pale ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for desiccated putrid heart +#. ~ Description for {'str_sp': 'India pale ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A huge strip of muscle - all that remains of a putrid heart that has been " -"sliced open and drained of blood. It could be eaten if you're hungry, but " -"looks *disgusting*." +"A very flavorful microbrewed beer. Best served cold, in a glass - but " +"you're not that lucky." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alien fronds" -msgid_plural "alien fronds" +msgid "stout" +msgid_plural "stout" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'alien fronds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " -"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " -"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." +msgid "A tasty craft beer, as dark in color as the days ahead." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "leech flower" -msgid_plural "leech flowers" +msgid "Belgian ale" +msgid_plural "Belgian ale" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for leech flower. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." -msgstr "" - -#. ~ Description for leech flower +#. ~ Description for {'str_sp': 'Belgian ale'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " -"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " -"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " -"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " -"medicinal smell to it." +"A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " +"goblet." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "leech bark" -msgid_plural "scraps of leech bark" +msgid "imperial stout" +msgid_plural "imperial stout" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'leech bark', 'str_pl': 'scraps of leech bark'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'imperial stout'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " -"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " -"blue veins running through it." +"A very flavorful beer that has been aged in bourbon barrels. It is as black " +"as midnight on a moonless night and has the viscosity of oil. While very " +"tasty, it also has an alcohol content on the level with wine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "demihuman stomach" -msgid_plural "demihuman stomachs" +msgid "strawberry surprise" +msgid_plural "strawberry surprises" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for demihuman stomach +#. ~ Description for strawberry surprise #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The stomach of an intelligent demihuman. It is surprisingly durable." +msgid "" +"Strawberries left to ferment with a few other choice ingredients offer up a " +"surprisingly palatable mixture; you barely even have to force yourself to " +"drink it after the first few gulps." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "large demihuman stomach" -msgid_plural "large demihuman stomachs" +msgid "boozeberry" +msgid_plural "boozeberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'boozeberry', 'str_pl': 'boozeberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of demihuman fat" -msgid_plural "chunk of demihuman fats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This fermented blueberry mixture is surprisingly hearty, though the soup-" +"like consistency is slightly unsettling no matter how much you drink." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "demihuman tallow" -msgid_plural "demihuman tallows" +msgid "single malt whiskey" +msgid_plural "single malt whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for demihuman tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'single malt whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered demihuman fat. It will remain " -"edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " -"and projects." +msgid "Only the finest whiskey straight from the bung." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "demihuman lard" -msgid_plural "demihuman lards" +msgid "single pot still Irish whiskey" +msgid_plural "single pot still Irish whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for demihuman lard +#. ~ Description for {'str_sp': 'single pot still Irish whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered demihuman fat. It will remain edible " -"for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and " -"projects." +msgid "A whiskey made from a mixed mash of malted and unmalted barley." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "demihuman flesh" -msgid_plural "demihuman fleshs" +msgid "cheap whiskey" +msgid_plural "cheap whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for demihuman flesh +#. ~ Description for {'str_sp': 'cheap whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly butchered from a demihuman body." +msgid "Really cheap blended whiskey." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked mongrel" -msgid_plural "cooked mongrels" +msgid "Canadian whiskey" +msgid_plural "Canadian whiskey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked mongrel +#. ~ Description for {'str_sp': 'Canadian whiskey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A freshly cooked slice of something close to being a real person. Tastes " -"like long pig." +msgid "A multi-grain liquor made from a mash of corn and rye." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled demihuman stomach" -msgid_plural "boiled demihuman stomachs" +msgid "sherry" +msgid_plural "sherry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for boiled demihuman stomach -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A boiled stomach from a demihuman, nothing else. It looks all but " -"appetizing." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'boiled demihuman stomach'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sherry'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small boiled stomach from a demihuman, nothing else. It looks all but " -"appetizing." +"East India Solera. A true drink of a British gentleman. Sherry, Niles?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cereal" -msgid_plural "cereal" +msgid "Bristol Cream" +msgid_plural "Bristol Cream" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cereal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Bristol Cream'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A generic box of cereal, you shouldn't see this." +msgid "" +"A fine sherry that has been aged in American oak casks and bottled in " +"Bristol, England." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "FoodPlace cereal" -msgid_plural "FoodPlace cereal" +msgid "Madeira wine" +msgid_plural "Madeira wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'FoodPlace cereal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Madeira wine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A generic box of FoodPlace brand sugary cereal, you shouldn't see this." +msgid "Fortified wine from Madeira. A true Royal Navy drink." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Snicker-Snacks cereal" -msgid_plural "Snicker-Snacks cereal" +msgid "fancy hobo" +msgid_plural "fancy hobo" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Snicker-Snacks cereal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'fancy hobo'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"FoodPlace brand Snicker-Snack cereal. Each tiny \"Snicker-Snack\" is shaped " -"like human food!" +msgid "This definitely tastes like a hobo drink." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Carpenter Crunch cereal" -msgid_plural "Carpenter Crunch cereal" +msgid "kalimotxo" +msgid_plural "kalimotxo" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Carpenter Crunch cereal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'kalimotxo'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is FoodPlace brand \"Carpenter Crunch\" cereal with the iconic " -"\"Breakfast Beaver\" mascot on the box. It tastes kind of like nails." +"A mix of equal parts wine and cola. It's not as bad as some might imagine, " +"and pretty popular among young and/or poor people in some countries." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Brantastic cereal" -msgid_plural "Brantastic cereal" +msgid "bee's knees" +msgid_plural "bee's knees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Brantastic cereal'} +#. ~ Description for {'str_sp': "bee's knees"} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"FoodPlace brand \"Brantastic\" cereal. An essential part of a complete Bran " -"breakfast." +"This cocktail dates from the Prohibition era. Gin, honey and lemon in a " +"delightful mix." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sugar Chomps cereal" -msgid_plural "Sugar Chomps cereal" +msgid "whiskey sour" +msgid_plural "whiskey sours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Sugar Chomps cereal'} +#. ~ Description for whiskey sour #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"FoodPlace brand \"Sugar Chomps\" cereal. \"Chocolate Frosted Crunchy Sugar " -"Chomps: 8 essential vitamins packed into that rich, fudgy taste!\"" +msgid "A mixed drink made of whiskey and lemon juice." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Honey Pellet cereal" -msgid_plural "Honey Pellet cereal" +msgid "honeygold brew" +msgid_plural "honeygold brews" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Honey Pellet cereal'} +#. ~ Description for honeygold brew #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"FoodPlace brand \"Amorphous Honey Pellet\" cereal. The box promises " -"\"Inconceivable sustenance in tiny morsels of yellow honey.\"" +"A mixed drink containing all the advantages of its ingredients and none of " +"their disadvantages. It tastes great and it's a good source of nourishment." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fructose Flakes cereal" -msgid_plural "Fructose Flakes" +msgid "honey ball" +msgid_plural "honey balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Fructose Flakes cereal', 'str_pl': 'Fructose Flakes'} +#. ~ Description for honey ball #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"FoodPlace brand Fructose Flakes cereal. Fortified with energy enriched " -"FoodSyrup™ that supports life most efficiently." +"Droplet shaped ant food. It's like a thick balloon the size of a baseball, " +"filled with sticky liquid. Unlike bee honey, this has mostly a sour taste, " +"probably because ants feed upon a variety of things." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Foodios cereal" -msgid_plural "Foodios cereal" +msgid "spiked eggnog" +msgid_plural "spiked eggnogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Foodios cereal'} +#. ~ Description for spiked eggnog #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "FoodPlace brand \"Foodios\" cereal. Foodios™ are Foodalicious™!" +msgid "" +"Smooth and rich, this spoon-coating mixture of milk, cream, eggs, and booze " +"is a popular traditional holiday drink. Having been fortified with alcohol, " +"it will keep for a long time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sugary cereal" -msgid_plural "sugary cereals" +msgid "martini" +msgid_plural "martinis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sugary cereal +#. ~ Description for martini #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Sugary breakfast cereal with marshmallows. It takes you back to your " -"childhood." +"This is a popular cocktail made with gin and dry vermouth, dating from the " +"Prohibition era." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wheat cereal" -msgid_plural "wheat cereal" +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wheat cereal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Whole-grain wheat cereal. It's surprisingly good, and allegedly good for " -"your heart." +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "corn cereal" -msgid_plural "corn cereals" +msgid "donut holes" +msgid_plural "donut holes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for corn cereal +#. ~ Description for {'str_sp': 'donut holes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Plain cornflake cereal. They're not that good, but it beats nothing." +msgid "" +"These balls of dough have been cut into shape, covered with sugar, and " +"cooked to a crisp. A staple of fairgrounds everywhere." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "raw milk" -msgid_plural "raw milk" +msgid "sourdough bread" +msgid_plural "sourdough breads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw milk'} +#. ~ Description for sourdough bread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " -"be any fresher unless you drank it straight from the cow, which might upset " -"it. Depending on your dietary sensibilities, you might want to pasteurize " -"or even boil this before drinking." +"Healthy and filling, with a sharper taste and thicker crust than yeast-only " +"bread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelf stable milk" -msgid_plural "shelf stable milk" +msgid "flatbread" +msgid_plural "flatbreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelf stable milk'} +#. ~ Description for flatbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is milk that has been pasteurized at much higher temperatures than " -"normal. It tastes slightly different, but, unopened, will last far longer " -"than regular milk." +msgid "Simple unleavened bread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "evaporated milk" -msgid_plural "evaporated milk" +msgid "bread" +msgid_plural "breads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'evaporated milk'} +#. ~ Description for bread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format -msgid "Milk that's had about 60% of its water removed prior to canning." +msgid "Healthy and filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "buttermilk" -msgid_plural "buttermilk" +msgid "cornbread" +msgid_plural "cornbreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'buttermilk'} +#. ~ Description for cornbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is cultured milk defatted either due to churning or curdling. Spoils " -"quickly." +msgid "Healthy and filling cornbread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "yogurt" -msgid_plural "yogurts" +msgid "johnnycake" +msgid_plural "johnnycakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for yogurt +#. ~ Description for johnnycake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious fermented dairy. It tastes of vanilla." +msgid "A dense and tasty fried bread treat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "butter" -msgid_plural "butter" +msgid "corn tortilla" +msgid_plural "corn tortillas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'butter'} +#. ~ Description for corn tortilla #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." +msgid "A round, thin flatbread made from finely ground corn flour." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw butter" -msgid_plural "raw butter" +msgid "hardtack" +msgid_plural "hardtacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw butter'} +#. ~ Description for hardtack #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." +"A dry and virtually tasteless bread product capable of remaining edible " +"without spoilage for vast lengths of time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ghee" -msgid_plural "ghee" +msgid "biscuit" +msgid_plural "biscuits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'ghee'} +#. ~ Description for {'str': 'biscuit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Clarified butter, free from milk solids and water. Will last a very long " -"time." +msgid "Wholesome and filling, this home made biscuit is pretty good!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pudding" -msgid_plural "puddings" +msgid "wastebread" +msgid_plural "wastebreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pudding +#. ~ Description for wastebread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sugary, fermented dairy. A wonderful treat." +msgid "" +"Flour is a commodity these days and to deal with that, most survivors resort " +"to mix it with leftovers of other ingredients and bake it all into bread. " +"It's filling, and that's what matters." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "curdled milk" -msgid_plural "curdled milks" +msgid "mycus wine must" +msgid_plural "mycus wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for curdled milk +#. ~ Description for mycus wine must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Milk that has been curdled with vinegar and rennet. It still needs to be " -"salted and drained of whey." +"Unfermented mycus wine. A goopy white mess, made from fruit of mycus. It " +"smells sweetly of mushrooms." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hard cheese" -msgid_plural "hard cheese" +msgid "whiskey wort" +msgid_plural "whiskey worts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hard cheese'} +#. ~ Description for whiskey wort #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Hard, dry cheese made to last, unlike modern processed cheese. Will make " -"you thirsty though." +"Unfermented whiskey. The base of a fine drink. Not the traditional " +"preparation, but you don't have the time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese" -msgid_plural "cheese" +msgid "whiskey wash" +msgid_plural "whiskey washes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cheese'} +#. ~ Description for {'str': 'whiskey wash', 'str_pl': 'whiskey washes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A block of yellow processed cheese." +msgid "Fermented, but not distilled whiskey. No longer tastes sweet." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "quesadilla" -msgid_plural "quesadillas" +msgid "fermenting gin mash" +msgid_plural "fermenting gin mashes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quesadilla +#. ~ Description for {'str': 'fermenting gin mash', 'str_pl': 'fermenting gin mashes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A tortilla filled with cheese and lightly grilled." +msgid "Undistilled gin mash. Distilling it will produce gin." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "powdered milk" -msgid_plural "powdered milk" +msgid "gin mash" +msgid_plural "gin mashes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'powdered milk'} +#. ~ Description for {'str': 'gin mash', 'str_pl': 'gin mashes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Dehydrated milk powder. Mix with water to make drinkable milk." +msgid "" +"Gin mash, after the junipers have had time to add flavor, ready to be " +"distilled or drunk as is." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "condensed milk" -msgid_plural "condensed milk" +msgid "vodka wort" +msgid_plural "vodka worts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'condensed milk'} +#. ~ Description for vodka wort #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " -"life, and also sweetened." +"Unfermented vodka. Water with sugar from enzymatic breakdown of malted " +"grains or just added in pure form." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "heavy cream" -msgid_plural "heavy cream" +msgid "vodka wash" +msgid_plural "vodka washes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'heavy cream'} +#. ~ Description for {'str': 'vodka wash', 'str_pl': 'vodka washes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid " Cream that has been skimmed from the top of raw milk left to sit." +msgid "Fermented, but not distilled vodka. No longer tastes sweet." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "apple cider" -msgid_plural "apple cider" +msgid "rum wort" +msgid_plural "rum worts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'apple cider'} +#. ~ Description for rum wort #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Pressed from fresh apples. Tasty and nutritious." +msgid "" +"Unfermented rum. Sugar caramel or molasses brewed into sweet water. " +"Basically a saccharine soup." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "almond milk" -msgid_plural "almond milks" +msgid "rum wash" +msgid_plural "rum washes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} +#. ~ Description for {'str': 'rum wash', 'str_pl': 'rum washes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free " -"alternative strong in calcium! Rival to soy milk." +msgid "Fermented, but not distilled rum. No longer tastes sweet." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soy milk" -msgid_plural "soy milks" +msgid "fruit wine must" +msgid_plural "fruit wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for soy milk +#. ~ Description for fruit wine must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Milk some soybeans? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-" -"free alternative strong in protein! Rival to almond milk." +"Unfermented fruit wine. A sweet, boiled juice made from berries or fruit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "atomic coffee" -msgid_plural "atomic coffee" +msgid "spiced mead must" +msgid_plural "spiced mead musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'atomic coffee'} +#. ~ Description for spiced mead must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This serving of coffee has been created using an atomic coffee pot's FULL " -"NUCLEAR brewing cycle. Every possible microgram of caffeine and flavor has " -"been carefully extracted for your enjoyment, using the power of the atom." +msgid "Unfermented spiced mead. Diluted honey and yeast." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bee balm tea" -msgid_plural "bee balm tea" +msgid "dandelion wine must" +msgid_plural "dandelion wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bee balm tea'} +#. ~ Description for dandelion wine must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A healthy beverage made from bee balm steeped in boiling water. Can be used " -"to reduce negative effects of common cold or flu." +"Unfermented dandelion wine. A sticky mixture of water, sugar, yeast, and " +"dandelion petals." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coconut milk" -msgid_plural "coconut milks" +msgid "burdock wine must" +msgid_plural "burdock wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for coconut milk +#. ~ Description for burdock wine must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A dense, sweet creamy sauce, often used in curries." +msgid "" +"Unfermented burdock wine. A sticky mixture of water, sugar, yeast, and " +"burdock roots." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chai tea" -msgid_plural "chai tea" +msgid "pine wine must" +msgid_plural "pine wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chai tea'} +#. ~ Description for pine wine must #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A traditional south Asian mixed-spice tea with milk." +msgid "" +"Unfermented pine wine. A sticky mixture of water, sugar, yeast, and pine " +"resins." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chamomile tea" -msgid_plural "chamomile tea" +msgid "beer wort" +msgid_plural "beer worts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chamomile tea'} +#. ~ Description for {'str': 'beer wort'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A healthy beverage made from chamomile flowers steeped in boiling water. " -"Can be used to treat insomnia." +"Unfermented homebrew beer. A boiled and chilled mash of malted barley, " +"spiced with some fine hops." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate drink" -msgid_plural "chocolate drinks" +msgid "moonshine mash" +msgid_plural "moonshine mashes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chocolate drink +#. ~ Description for {'str': 'moonshine mash', 'str_pl': 'moonshine mashes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A chocolate flavored beverage made of artificial flavoring and milk " -"byproducts. Shelf stable and vaguely appetizing even when lukewarm." +"Unfermented moonshine. Just some water, sugar and corn, like good ol' " +"aunt's recipe." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coffee" -msgid_plural "coffee" +msgid "moonshine wash" +msgid_plural "moonshine washes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee'} +#. ~ Description for {'str': 'moonshine wash', 'str_pl': 'moonshine washes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " -"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " -"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea." +"Fermented, but not distilled moonshine. Contains all the contaminants you " +"don't want in your moonshine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coffee substitute" -msgid_plural "coffee substitute" +msgid "curdling milk" +msgid_plural "curdling milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee substitute'} +#. ~ Description for curdling milk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " -"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but " -"it'll pass in a pinch." +"Milk with vinegar and natural rennet added. Used for making cheese if left " +"in a fermenting vat for some time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicory brew" -msgid_plural "chicory brew" +msgid "unfermented vinegar" +msgid_plural "unfermented vinegars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chicory brew'} +#. ~ Description for unfermented vinegar #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Toasted, ground chicory root steeped in boiling water. This bitter brew is " -"used as a coffee substitute, though it tastes nothing like coffee." +"Mixture of water, alcohol and fruit juice that will eventually become " +"vinegar." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dark cola" -msgid_plural "dark colas" +msgid "meat/fish" +msgid_plural "meat/fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dark cola -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Things go better with cola. Sugar water with caffeine added." -msgstr "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "energy cola" -msgid_plural "energy colas" +msgid "fillet of fish" +msgid_plural "fillets of fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for energy cola +#. ~ Description for {'str': 'fillet of fish', 'str_pl': 'fillets of fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"It tastes and looks like windshield wiper fluid, but it's loaded to the brim " -"with sugar and caffeine." +msgid "Freshly caught fish. Makes a passable meal raw." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cream soda" -msgid_plural "cream sodas" +msgid "cooked fish" +msgid_plural "cooked fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cream soda +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A caffeinated, carbonated drink, flavored with vanilla." +msgid "Freshly cooked fish. Very nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cranberry juice" -msgid_plural "cranberry juices" +msgid "human stomach" +msgid_plural "human stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cranberry juice +#. ~ Description for human stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Made from real Massachusetts cranberries. Quite sour, but nutritious." +msgid "The stomach of a human. It is surprisingly durable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "crispy cranberry" -msgid_plural "crispy cranberries" +msgid "large human stomach" +msgid_plural "large human stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'crispy cranberry', 'str_pl': 'crispy cranberries'} +#. ~ Description for large human stomach +#. ~ Description for large demihuman stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mixing cranberry juice and lemon-lime soda works out quite well." +msgid "The stomach of a large humanoid creature. It is surprisingly durable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dandelion tea" -msgid_plural "dandelion tea" +msgid "chunk of human fat" +msgid_plural "chunks of human fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion tea'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of human fat', 'str_pl': 'chunks of human fat'} +#. ~ Description for chunk of demihuman fat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A healthy beverage made from dandelion roots steeped in boiling water." +msgid "Freshly harvested from a human body." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dandelion and burdock tea" -msgid_plural "dandelion and burdock tea" +msgid "human tallow" +msgid_plural "human tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion and burdock tea'} +#. ~ Description for human tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A healthy beverage made from dandelion and burdock roots steeped in boiling " -"water. The additional ingredient makes it slightly healthier and fun." +"A smooth white block of cleaned and rendered human fat. It will remain " +"edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " +"and projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "eggnog" -msgid_plural "eggnogs" +msgid "human lard" +msgid_plural "human lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for eggnog +#. ~ Description for human lard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Smooth and rich, this spoon-coating mix of milk, cream, and eggs is a " -"popular traditional holiday drink. While often spiked, it is still " -"delicious on its own. Meant to be stored cold, it will spoil rapidly." +"A smooth white block of dry-rendered human fat. It will remain edible for a " +"very long time, and can be used as an ingredient in many foods and projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "energy drink" -msgid_plural "energy drinks" +msgid "human flesh" +msgid_plural "human fleshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for energy drink +#. ~ Description for {'str': 'human flesh', 'str_pl': 'human fleshes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A heavily caffeinated soft drink. Energy drinks are popular among those who " -"need to stay up late working." +msgid "Freshly butchered from a human body." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "atomic energy drink" -msgid_plural "atomic energy drinks" +msgid "cooked creep" +msgid_plural "cooked creeps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'atomic energy drink'} +#. ~ Description for cooked creep #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"According to the label, this loathsome-tasting beverage is called ATOMIC " -"POWER THIRST. Alongside the lengthy health warning, it promises to make the " -"consumer UNCOMFORTABLY ENERGETIC using ELECTROLYTES and THE POWER OF THE " -"ATOM." +msgid "A freshly cooked slice of some unpleasant person. Tastes great." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "herbal tea" -msgid_plural "herbal tea" +msgid "chunk of meat" +msgid_plural "chunks of meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'herbal tea'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of meat', 'str_pl': 'chunks of meat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A healthy beverage made from herbs steeped in boiling water." +msgid "" +"Freshly butchered meat. You could eat it raw, but cooking it is better." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hot chocolate" -msgid_plural "hot chocolate" +msgid "scrap of meat" +msgid_plural "scraps of meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hot chocolate'} +#. ~ Description for {'str': 'scrap of meat', 'str_pl': 'scraps of meat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Also known as hot cocoa, this heated chocolate beverage is perfect for a " -"cold winter day." +"This is a tiny scrap of edible meat. It's not much, but it'll do in a pinch." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit juice" -msgid_plural "fruit juices" +msgid "chunk of mutant meat" +msgid_plural "chunks of mutant meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit juice +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant meat', 'str_pl': 'chunks of mutant meat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly-squeezed from real fruit! Tasty and nutritious." +msgid "" +"Meat from a heavily mutated animal. It has an unsettling loose and spongy " +"texture, but smells… mostly normal. There are strange tangles and " +"formations in it that don't appear natural at all: bits of bone and hair " +"crusted up inside the muscle, as if trying to form another organism. Still, " +"seems digestible at least, if you cook it and remove the worst parts." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "kompot" -msgid_plural "kompots" +msgid "scrap of mutant meat" +msgid_plural "scraps of mutant meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kompot +#. ~ Description for {'str': 'scrap of mutant meat', 'str_pl': 'scraps of mutant meat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Clear juice obtained by cooking fruit in a large volume of water." +msgid "" +"A tiny scrap of meat from a heavily mutated animal. It smells a bit odd, " +"and has bits of hair and bone mixed in that seem like they grew inside the " +"muscle itself. Still, seems digestible at least, if you cook it and remove " +"the worst parts." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lemonade" -msgid_plural "lemonade" +msgid "mutant humanoid meat" +msgid_plural "mutant humanoid meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'lemonade'} +#. ~ Description for mutant humanoid meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Lemon juice mixed with water and sugar to dull the sourness. Delicious and " -"refreshing." +"Freshly butchered from the body of a heavily mutated creature that was " +"unsettlingly humanoid in appearance. It has odd bits of fur and other " +"tissue lodged in it that clearly don't belong. You'd have to be crazy or " +"starving to eat this." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lemon-lime soda" -msgid_plural "lemon-lime sodas" +msgid "cooked cretin" +msgid_plural "cooked cretins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lemon-lime soda +#. ~ Description for cooked cretin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Unlike cola this is caffeine free, however it is still carbonated and has " -"plenty of sugar. Not to mention a lemon-lime taste." +"Cooked meat from a heavily mutated humanoid. Now that the worst bits have " +"been picked out, it's probably digestible, if not very appetizing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lotus tea" -msgid_plural "lotus tea" +msgid "butchery refuse" +msgid_plural "butchery refuse" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'lotus tea'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'butchery refuse'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A healthy beverage made from lotus flowers steeped in boiling water." +msgid "" +"Eugh. This is a mess of dirt, excreta, connective tissue, and bits of " +"matter like hair and claws, leftover from the butchering process. Eating it " +"isn't even worth thinking about, but disposing of it might be a concern as " +"it could attract vermin." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mexican hot chocolate" -msgid_plural "Mexican hot chocolate" +msgid "cooked meat" +msgid_plural "cooked meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Mexican hot chocolate'} +#. ~ Description for cooked meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This semi-bitter chocolate drink made from cocoa, cinnamon, and chilies, " -"traces its history to the Maya and Aztecs. Perfect for a cold winter day." +"This is a chunk of freshly cooked meat. It's filling and nutritious, but " +"unseasoned and a bit bland." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "milk" -msgid_plural "milk" +msgid "cooked scrap of meat" +msgid_plural "cooked scraps of meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'milk'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Baby cow food, appropriated for adult humans. Spoils rapidly." -msgstr "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "reconstituted milk" -msgid_plural "reconstituted milk" +msgid "cooked mutant meat" +msgid_plural "cooked mutant meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'reconstituted milk'} +#. ~ Description for cooked mutant meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " -"reconstituted from a processed milk. Spoils rapidly." +"This is a cooked chunk of meat from a mutated animal. It has an unsettling, " +"spongy texture, but otherwise tastes… mostly normal. Hopefully you got all " +"the bits of hair and bone out…" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coffee milk" -msgid_plural "coffee milks" +msgid "cooked scrap of mutant meat" +msgid_plural "cooked scraps of mutant meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for coffee milk -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " -"since 1993." -msgstr "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "milk tea" -msgid_plural "milk teas" +msgid "raw offal" +msgid_plural "raw offals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for milk tea +#. ~ Description for raw offal #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Hot tea with cold milk." +msgid "" +"Offal is uncooked internal organs and entrails. It's filled with essential " +"vitamins, but most people consider it a bit gross unless very carefully " +"prepared." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "orange juice" -msgid_plural "orange juices" +msgid "cooked offal" +msgid_plural "cooked offal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for orange juice +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked offal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly-squeezed from real oranges! Tasty and nutritious." +msgid "" +"This is freshly cooked organ meat and entrails. It's filled with essential " +"vitamins, but most people consider it a bit gross unless very carefully " +"prepared." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "orange soda" -msgid_plural "orange sodas" +msgid "pickled offal" +msgid_plural "pickled offal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for orange soda +#. ~ Description for {'str_sp': 'pickled offal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Unlike cola this is caffeine free, however it is still carbonated, sweet, " -"and tastes vaguely orange-like." +"This is a mass of entrails and organ meat, preserved in brine. Packed with " +"essential vitamins, and although it looks like a lab specimen, it actually " +"tastes pretty palatable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pine needle tea" -msgid_plural "pine needle tea" +msgid "canned offal" +msgid_plural "canned offal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pine needle tea'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'canned offal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fragrant and healthy beverage made from pine needles steeped in boiling " -"water." +"Freshly cooked organ meat and entrails, preserved by canning. Unappetizing, " +"but filled with essential vitamins." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grape drink" -msgid_plural "grape drinks" +msgid "stomach" +msgid_plural "stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for grape drink +#. ~ Description for stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A mass-produced grape flavored beverage of artificial origin. Good for when " -"you want something that tastes like fruit, but still don't care about your " -"health." +msgid "The stomach of a woodland creature. It is surprisingly durable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "root beer" -msgid_plural "root beer" +msgid "large stomach" +msgid_plural "large stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'root beer'} +#. ~ Description for large stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Like cola, but without caffeine. Still not that healthy." +msgid "The stomach of a large woodland creature. It is surprisingly durable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spezi" -msgid_plural "spezis" +msgid "meat jerky" +msgid_plural "meat jerky" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spezi -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Originating in Germany almost a century ago, this mix of cola and orange " -"soda tastes great." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat jerky'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sports drink" -msgid_plural "sports drinks" +msgid "jerk jerky" +msgid_plural "jerk jerky" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sports drink +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat jerky'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Consisting of a special blend of electrolytes and simple sugars, this " -"beverage tastes like bottled sweat but rehydrates the body faster than water." -msgstr "" +msgid "talking animal jerky" +msgid_plural "talking animal jerky" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat jerky'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spurge tea" -msgid_plural "spurge tea" +msgid "monster jerky" +msgid_plural "monster jerky" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spurge tea'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'meat jerky'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A healthy beverage made from spurge flowers steeped in boiling water. Can " -"be used to prevent asthma attacks." +msgid "Salty dried meat that lasts for a long time, but will make you thirsty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rehydration drink" -msgid_plural "rehydration drinks" +msgid "salted fish" +msgid_plural "salted fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rehydration drink +#. ~ Description for {'str_sp': 'salted fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " -"water, but it tastes kind of strange." +msgid "Salty dried fish that lasts for a long time, but will make you thirsty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sweet water" -msgid_plural "sweet water" +msgid "smoked meat" +msgid_plural "smoked meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sweet water'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for smoked meat when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tea" -msgid_plural "teas" +msgid "smoked sucker" +msgid_plural "smoked sucker" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tea +#. ~ Conditional name for smoked meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves " -"of the tea plant /Camellia sinensis/." -msgstr "" +msgid "smoked Narnian" +msgid_plural "smoked Narnian" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for smoked meat when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for canned meat when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for salted meat slice when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for pickled meat when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for dehydrated meat when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for rehydrated meat when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bark tea" -msgid_plural "bark teas" +#, python-format +msgid "%s, mutant" +msgid_plural "%s, mutant" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bark tea'} +#. ~ Description for smoked meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Often regarded as folk medicine in some countries, bark tea tastes awful and " -"tends to dry you out, but can help flush out stomach or other gut bugs." +"Tasty meat that has been heavily smoked for preservation. It could be " +"further smoked to dehydrate it completely." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "V8" -msgid_plural "V8s" +msgid "smoked fish" +msgid_plural "smoked fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V8'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'smoked fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Contains up to eight vegetables! Nutritious and tasty." +msgid "" +"Tasty fish that has been heavily smoked for long term preservation. It " +"could be further smoked to dehydrate it completely." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "clean water" -msgid_plural "clean water" +msgid "piece of raw lung" +msgid_plural "pieces of raw lung" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'clean water'} +#. ~ Description for {'str': 'piece of raw lung', 'str_pl': 'pieces of raw lung'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fresh, clean water. Truly the best thing to quench your thirst." +msgid "" +"A portion of lung from an animal. It's spongy and pink, and spoils very " +"quickly. It can be a delicacy if properly prepared - but if improperly " +"prepared, it's a chewy lump of flavorless connective tissue." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mineral water" -msgid_plural "mineral water" +msgid "cooked piece of lung" +msgid_plural "cooked pieces of lung" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mineral water'} +#. ~ Description for {'str': 'cooked piece of lung', 'str_pl': 'cooked pieces of lung'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fancy mineral water, so fancy it makes you feel fancy just holding it." +msgid "" +" Prepared in this way, it's a chewy grayish lump of flavorless connective " +"tissue. It doesn't look any tastier than it did raw, but the parasites are " +"all cooked out." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "red sauce" -msgid_plural "red sauces" +msgid "raw liver" +msgid_plural "raw livers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for red sauce +#. ~ Description for raw liver #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A minimally seasoned sauce of cooked tomatoes." +msgid "" +"The liver from an animal. Although many dislike the texture, it's one of " +"the more vitamin rich parts of the animal. It is very good in sausages, but " +"maybe a little less appetizing when cooked on its own." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "maple sap" -msgid_plural "maple sap" +msgid "cooked liver" +msgid_plural "cooked livers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'maple sap'} +#. ~ Description for cooked liver #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A water and sugar solution that has been extracted from a maple tree." +msgid "" +"Chock-full of B-Vitamins! Cooked liver isn't all that bad, depending on how " +"you feel about the texture, but this is probably the least fancy way to do " +"it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mayonnaise" -msgid_plural "mayonnaise" +msgid "raw brains" +msgid_plural "raw brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mayonnaise'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw brains'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A gloppy mix of egg, oil, and salt that is traditionally used to moisten " -"sandwiches." +msgid "The brain from an animal. You wouldn't want to eat this raw…" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ketchup" -msgid_plural "ketchups" +msgid "cooked brains" +msgid_plural "cooked brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ketchup +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked brains'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A viscous paste of tomato, salt, and vinegar." +msgid "" +"Now you can emulate those zombies you love so much! Preparing brain for " +"eating is challenging, and this doesn't seem to be the best way to do it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "mustard" -msgid_plural "mustard" +msgid "raw kidney" +msgid_plural "raw kidneys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mustard'} +#. ~ Description for raw kidney #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or /" -"Sinapis/), vinegar, salt, and spices." +"The kidney from an animal. Preparing it for cooking is a challenge unless " +"you want the kitchen to smell strongly of urine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "forest honey" -msgid_plural "forest honey" +msgid "cooked kidney" +msgid_plural "cooked kidneys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'forest honey'} +#. ~ Description for cooked kidney #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Honey, that stuff bees make. This one is \"forest honey\", a liquid form of " -"honey. This honey won't spoil and is good for your digestion." +msgid "No, this is not beans." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vinegar" -msgid_plural "vinegar" +msgid "raw sweetbread" +msgid_plural "raw sweetbreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'vinegar'} +#. ~ Description for raw sweetbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze " -"ferment too long." +"Sweetbreads are the thymus or pancreas of an animal. These are a delicacy, " +"if prepared properly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable cooking oil" -msgid_plural "vegetable cooking oil" +msgid "cooked sweetbread" +msgid_plural "cooked sweetbreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'vegetable cooking oil'} +#. ~ Description for cooked sweetbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Thin yellow vegetable oil used for cooking." +msgid "Normally a delicacy, it needs a little… something." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "animal cooking oil" -msgid_plural "animal cooking oil" +msgid "bone" +msgid_plural "bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'animal cooking oil'} +#. ~ Description for {'str': 'bone'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Thin yellow animal oil used for cooking." +msgid "" +"A bone from some creature or other. Could be used to make some stuff, like " +"needles." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "molasses" -msgid_plural "molasses" +msgid "chunk of fat" +msgid_plural "chunks of fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'molasses'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of fat', 'str_pl': 'chunks of fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An extremely sugary tar-like syrup, produced by repeatedly boiling the juice " -"of sugarcane or sugar beets. It has a slightly bitter aftertaste." +"Freshly butchered fat. You could eat it raw, but it is better used as an " +"ingredient in other foods or projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "horseradish" -msgid_plural "horseradish" +msgid "tallow" +msgid_plural "tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'horseradish'} +#. ~ Description for tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." +msgid "" +"A smooth white block of cleaned and rendered animal fat. It will remain " +"edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " +"and projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coffee syrup" -msgid_plural "coffee syrup" +msgid "lard" +msgid_plural "lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee syrup'} +#. ~ Description for lard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " -"be used to flavor many foods and beverages." +"A smooth white block of dry-rendered animal fat. It will remain edible for " +"a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and " +"projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bird egg" -msgid_plural "bird eggs" +msgid "chunk of mutant fat" +msgid_plural "chunks of mutant fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bird egg'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant fat', 'str_pl': 'chunks of mutant fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Nutritious egg laid by a bird." +msgid "" +"Freshly butchered fat from a heavily mutated animal. You could eat it raw, " +"but it is better used as an ingredient in other foods or projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken egg" -msgid_plural "chicken eggs" +msgid "mutant tallow" +msgid_plural "mutant tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for mutant tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grouse egg" -msgid_plural "grouse eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant " +"animal. It will remain edible for a very long time, and can be used as an " +"ingredient in many foods and projects." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "crow egg" -msgid_plural "crow eggs" +msgid "mutant lard" +msgid_plural "mutant lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for mutant lard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "duck egg" -msgid_plural "duck eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from a mutant animal. It " +"will remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in " +"many foods and projects." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "goose egg" -msgid_plural "goose eggs" +msgid "chunk of mutant humanoid fat" +msgid_plural "chunks of mutant humanoid fat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "turkey egg" -msgid_plural "turkey eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Freshly butchered fat from a heavily mutated humanoid." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pheasant egg" -msgid_plural "pheasant eggs" +msgid "mutant humanoid tallow" +msgid_plural "mutant humanoid tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for mutant humanoid tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cockatrice egg" -msgid_plural "cockatrice eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from a mutant " +"humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an " +"ingredient in many foods and projects." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "reptile egg" -msgid_plural "reptile eggs" +msgid "mutant humanoid lard" +msgid_plural "mutant humanoid lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for reptile egg +#. ~ Description for mutant humanoid lard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "An egg belonging to one of reptile species found in New England." +msgid "" +"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from a mutant humanoid. It " +"won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many " +"foods and projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ant egg" -msgid_plural "ant eggs" +msgid "chunk of tainted meat" +msgid_plural "chunks of tainted meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ant egg'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of tainted meat', 'str_pl': 'chunks of tainted meat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large white ant egg, the size of a softball. Extremely nutritious, but " -"incredibly gross." +"Meat that's obviously unhealthy. You could eat it, but it will poison you." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spider egg" -msgid_plural "spider eggs" +msgid "tainted bone" +msgid_plural "tainted bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spider egg +#. ~ Description for tainted bone #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fist-sized egg from a giant spider. Incredibly gross." +msgid "" +"A rotten and brittle bone from some unnatural creature or other. Could be " +"used to make some stuff, like charcoal or glue. You could eat it, but it " +"will poison you." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roach egg" -msgid_plural "roach eggs" +msgid "tainted fat" +msgid_plural "tainted fats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for roach egg +#. ~ Description for tainted fat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fist-sized egg from a giant roach. Incredibly gross." +msgid "" +"A watery yellow glob of fat from some unnatural creature or other. You " +"could eat it, but it will poison you." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "insect egg" -msgid_plural "insect eggs" +msgid "tainted tallow" +msgid_plural "tainted tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for insect egg +#. ~ Description for tainted tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fist-sized egg from a locust." +msgid "" +"A smooth grayish block of cleaned and rendered monster fat. It will remain " +"'fresh' for a very long time, and can be used as an ingredient in many " +"projects. You could eat it, but it will poison you." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "razorclaw roe" -msgid_plural "razorclaw roes" +msgid "large boiled stomach" +msgid_plural "large boiled stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for razorclaw roe +#. ~ Description for large boiled stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A clump of razorclaw eggs. A post-Cataclysm delicacy." +msgid "" +"A boiled stomach from an animal, nothing else. It looks all but appetizing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roe" -msgid_plural "roes" +msgid "boiled large human stomach" +msgid_plural "boiled large human stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for roe +#. ~ Description for {'str': 'boiled large human stomach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Common roe from an unknown fish." +msgid "" +"A boiled stomach from a large humanoid creature, nothing else. It looks all " +"but appetizing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "powdered egg" -msgid_plural "powdered eggs" +msgid "boiled stomach" +msgid_plural "boiled stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'powdered egg'} +#. ~ Description for {'str': 'boiled stomach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Whole fresh eggs, dehydrated into an easy to store powder." +msgid "" +"A small boiled stomach from an animal, nothing else. It looks all but " +"appetizing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scrambled eggs" -msgid_plural "scrambled eggs" +msgid "boiled human stomach" +msgid_plural "boiled human stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'scrambled eggs'} +#. ~ Description for {'str': 'boiled human stomach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fluffy and delicious scrambled eggs." +msgid "" +"A small boiled stomach from a human, nothing else. It looks all but " +"appetizing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled egg" -msgid_plural "boiled eggs" +msgid "raw hide" +msgid_plural "raw hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boiled egg'} +#. ~ Description for raw hide #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hard-boiled egg, still in its shell. Portable and nutritious!" +msgid "" +"A carefully folded raw skin harvested from an animal. You can cure it for " +"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled egg" -msgid_plural "pickled eggs" +msgid "tainted hide" +msgid_plural "tainted hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pickled egg +#. ~ Description for tainted hide #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A pickled egg. Rather salty, but tastes good and lasts for a long time." +"A carefully folded poisonous raw skin harvested from an unnatural creature. " +"You can cure it for storage and tanning." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "milkshake" -msgid_plural "milkshakes" +msgid "raw human skin" +msgid_plural "raw human skins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'milkshake'} +#. ~ Description for raw human skin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An all-natural cold beverage made with milk and sweeteners. Tastes great " -"when frozen." +"A carefully folded raw skin harvested from a human. You can cure it for " +"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fast food milkshake" -msgid_plural "fast food milkshakes" +msgid "raw demihuman skin" +msgid_plural "raw demihuman skins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fast food milkshake'} +#. ~ Description for raw demihuman skin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A milkshake made by freezing a premade mix. Tastes better due to how much " -"sugar is in it, but is bad for your health." +"A carefully folded raw skin harvested from a demihuman. You can cure it for " +"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deluxe milkshake" -msgid_plural "deluxe milkshakes" +msgid "raw pelt" +msgid_plural "raw pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'deluxe milkshake'} +#. ~ Description for raw pelt #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This milkshake has been enhanced with added sweeteners, and even has a " -"cherry on top. Tastes great, but is fairly awful for your health." +"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing animal. It still " +"has the fur attached. You can cure it for storage and tanning, or eat it if " +"you're desperate enough." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ice cream" -msgid_plural "ice cream scoops" +msgid "tainted pelt" +msgid_plural "tainted pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ice cream', 'str_pl': 'ice cream scoops'} +#. ~ Description for tainted pelt #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A sweet, frozen food made of milk with liberal amounts of sugar." +msgid "" +"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing unnatural " +"creature. It still has the fur attached and is poisonous. You can cure it " +"for storage and tanning." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dairy dessert" -msgid_plural "dairy dessert scoops" +msgid "raw human pelt" +msgid_plural "raw human pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert scoops'} +#. ~ Description for raw human pelt #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " -"cream, it can be called a dairy dessert instead. It still tastes good, but " -"your body won't like you." +"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing mutant human. It " +"still has the fur attached. You can cure it for storage and tanning, or eat " +"it if you're desperate enough." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "candy ice cream" -msgid_plural "candy ice cream scoops" +msgid "seeping heart" +msgid_plural "seeping hearts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'candy ice cream', 'str_pl': 'candy ice cream scoops'} +#. ~ Description for seeping heart #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Ice cream with bits of chocolate, caramel, or other flavoring mixed in." +msgid "" +"A thick mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, covered in " +"dimpled grooves and the size of your fist." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruity ice cream" -msgid_plural "fruity ice cream scoops" +msgid "putrid heart" +msgid_plural "putrid hearts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fruity ice cream', 'str_pl': 'fruity ice cream scoops'} +#. ~ Description for putrid heart #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Small bits of sweet fruit have been tossed into this ice cream, making it " -"slightly less terrible for you." +"A thick, hulking mass of flesh superficially resembling a mammalian heart, " +"covered in ribbed grooves and easily the size of your head. It's still full " +"of, er, whatever passes for blood in jabberwocks, and is heavy in your " +"hands. After everything you've seen lately, you can't help but remember old " +"sayings about eating the hearts of your enemies…" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "frozen custard" -msgid_plural "frozen custard scoops" +msgid "desiccated putrid heart" +msgid_plural "desiccated putrid hearts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'frozen custard', 'str_pl': 'frozen custard scoops'} +#. ~ Description for desiccated putrid heart #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Similar to ice cream, this treat made famous in Coney Island is made like " -"ice cream, but with egg yolk added in. Its storing temperature is warmer, " -"and it lasts a little longer than regular ice cream." +"A huge strip of muscle - all that remains of a putrid heart that has been " +"sliced open and drained of blood. It could be eaten if you're hungry, but " +"looks *disgusting*." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "frozen yogurt" -msgid_plural "frozen yogurt" +msgid "alien fronds" +msgid_plural "alien fronds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'frozen yogurt'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'alien fronds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Tarter than ice cream, this is made with yogurt and other dairy products, " -"and is generally low-fat compared to ice cream itself." +"The fleshy fronds harvested from an alien plant. Eating these membranous " +"leaves and gut-like stems is likely a terrible idea, and yet they have a " +"paradoxically pleasant and inviting sweet smell. Might be non-vegan." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sorbet" -msgid_plural "sorbet scoops" +msgid "leech flower" +msgid_plural "leech flowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sorbet', 'str_pl': 'sorbet scoops'} +#. ~ Use action activation_message for leech flower. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A simple frozen dessert food made from water and fruit juice." +msgid "Even a close smell of this alien flower feels deeply intoxicating." msgstr "" +#. ~ Description for leech flower #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gelato" -msgid_plural "gelato scoops" +msgid "" +"The alien beauty of this indigo flower is betrayed by its disgustingly " +"fleshy composition. What from afar appear to be petals are but layered " +"membranes of transparent veiny flesh, given color by a covering of blue " +"iridescent ichor. Even if it is certainly poisonous, it has a pleasant " +"medicinal smell to it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "leech bark" +msgid_plural "scraps of leech bark" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'gelato', 'str_pl': 'gelato scoops'} +#. ~ Description for {'str': 'leech bark', 'str_pl': 'scraps of leech bark'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Italian-style ice cream. Less airy, and more dense, giving it a richer " -"flavor and texture." +"Dry and tough bark matter harvested from an alien plant. It is slightly " +"translucent, and if placed against the light you can distinguish glistening " +"blue veins running through it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked strawberry" -msgid_plural "cooked strawberries" +msgid "demihuman stomach" +msgid_plural "demihuman stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooked strawberry', 'str_pl': 'cooked strawberries'} +#. ~ Description for demihuman stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "It's like strawberry jam, only without sugar." +msgid "The stomach of an intelligent demihuman. It is surprisingly durable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit leather" -msgid_plural "fruit leathers" +msgid "large demihuman stomach" +msgid_plural "large demihuman stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit leather #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Dried strips of sugary fruit paste." -msgstr "" +msgid "chunk of demihuman fat" +msgid_plural "chunk of demihuman fats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked blueberry" -msgid_plural "cooked blueberries" +msgid "demihuman tallow" +msgid_plural "demihuman tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooked blueberry', 'str_pl': 'cooked blueberries'} +#. ~ Description for demihuman tallow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "It's like blueberry jam, only without sugar." +msgid "" +"A smooth white block of cleaned and rendered demihuman fat. It will remain " +"edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods " +"and projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peaches in syrup" -msgid_plural "peaches in syrup" +msgid "demihuman lard" +msgid_plural "demihuman lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'peaches in syrup'} +#. ~ Description for demihuman lard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." +msgid "" +"A smooth white block of dry-rendered demihuman fat. It will remain edible " +"for a very long time, and can be used as an ingredient in many foods and " +"projects." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned pineapple" -msgid_plural "canned pineapples" +msgid "demihuman flesh" +msgid_plural "demihuman fleshs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned pineapple +#. ~ Description for demihuman flesh #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Canned pineapple rings in water. Quite tasty." +msgid "Freshly butchered from a demihuman body." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lemonade drink mix" -msgid_plural "lemonade drink mix" +msgid "cooked mongrel" +msgid_plural "cooked mongrels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'lemonade drink mix'} +#. ~ Description for cooked mongrel #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Tangy yellow powder that smells strongly of lemons. Can be mixed with water " -"to make lemonade." +"A freshly cooked slice of something close to being a real person. Tastes " +"like long pig." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked fruit" -msgid_plural "cooked fruits" +msgid "boiled demihuman stomach" +msgid_plural "boiled demihuman stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked fruit +#. ~ Description for boiled demihuman stomach #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "It's like fruit jam, only without sugar." +msgid "" +"A boiled stomach from a demihuman, nothing else. It looks all but " +"appetizing." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'boiled demihuman stomach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit jam" -msgid_plural "fruit jams" +msgid "" +"A small boiled stomach from a demihuman, nothing else. It looks all but " +"appetizing." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cereal" +msgid_plural "cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit jam +#. ~ Description for {'str_sp': 'cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fresh fruit, cooked with sugar to make them last longer." +msgid "A generic box of cereal, you shouldn't see this." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated fruit" -msgid_plural "dehydrated fruit" +msgid "FoodPlace cereal" +msgid_plural "FoodPlace cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dehydrated fruit'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'FoodPlace cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dehydrated fruit flakes. With proper storage, this dried food will remain " -"edible for an incredibly long time. They are useful for several cooking " -"recipes." +msgid "A generic box of FoodPlace brand sugary cereal, you shouldn't see this." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rehydrated fruit" -msgid_plural "rehydrated fruit" +msgid "Snicker-Snacks cereal" +msgid_plural "Snicker-Snacks cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rehydrated fruit'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Snicker-Snacks cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " -"they have been rehydrated." +"FoodPlace brand Snicker-Snack cereal. Each tiny \"Snicker-Snack\" is shaped " +"like human food!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit slice" -msgid_plural "fruit slices" +msgid "Carpenter Crunch cereal" +msgid_plural "Carpenter Crunch cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fruit slice'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Carpenter Crunch cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Fruit slices soaked in a sugar syrup, to preserve freshness and appearance." +"This is FoodPlace brand \"Carpenter Crunch\" cereal with the iconic " +"\"Breakfast Beaver\" mascot on the box. It tastes kind of like nails." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned fruit" -msgid_plural "canned fruit" +msgid "Brantastic cereal" +msgid_plural "Brantastic cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'canned fruit'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Brantastic cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This sodden mass of preserved fruit was boiled and canned in an earlier " -"life. Bland, mushy and losing color." +"FoodPlace brand \"Brantastic\" cereal. An essential part of a complete Bran " +"breakfast." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated rose hips" -msgid_plural "irradiated rose hips" +msgid "Sugar Chomps cereal" +msgid_plural "Sugar Chomps cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'irradiated rose hips'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Sugar Chomps cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated rose hips will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"FoodPlace brand \"Sugar Chomps\" cereal. \"Chocolate Frosted Crunchy Sugar " +"Chomps: 8 essential vitamins packed into that rich, fudgy taste!\"" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated elderberry" -msgid_plural "irradiated elderberries" +msgid "Honey Pellet cereal" +msgid_plural "Honey Pellet cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated elderberry', 'str_pl': 'irradiated elderberries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Honey Pellet cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated elderberry will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +"FoodPlace brand \"Amorphous Honey Pellet\" cereal. The box promises " +"\"Inconceivable sustenance in tiny morsels of yellow honey.\"" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated mulberry" -msgid_plural "irradiated mulberries" +msgid "Fructose Flakes cereal" +msgid_plural "Fructose Flakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated mulberry', 'str_pl': 'irradiated mulberries'} +#. ~ Description for {'str': 'Fructose Flakes cereal', 'str_pl': 'Fructose Flakes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated mulberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"FoodPlace brand Fructose Flakes cereal. Fortified with energy enriched " +"FoodSyrup™ that supports life most efficiently." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated huckleberry" -msgid_plural "irradiated huckleberries" +msgid "Foodios cereal" +msgid_plural "Foodios cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated huckleberry', 'str_pl': 'irradiated huckleberries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Foodios cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated huckleberry will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +msgid "FoodPlace brand \"Foodios\" cereal. Foodios™ are Foodalicious™!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated raspberry" -msgid_plural "irradiated raspberries" +msgid "sugary cereal" +msgid_plural "sugary cereals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated raspberry', 'str_pl': 'irradiated raspberries'} +#. ~ Description for sugary cereal #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated raspberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Sugary breakfast cereal with marshmallows. It takes you back to your " +"childhood." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated cranberry" -msgid_plural "irradiated cranberries" +msgid "wheat cereal" +msgid_plural "wheat cereal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated cranberry', 'str_pl': 'irradiated cranberries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'wheat cereal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated cranberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Whole-grain wheat cereal. It's surprisingly good, and allegedly good for " +"your heart." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated strawberry" -msgid_plural "irradiated strawberries" +msgid "corn cereal" +msgid_plural "corn cereals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated strawberry', 'str_pl': 'irradiated strawberries'} +#. ~ Description for corn cereal #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated strawberry will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +msgid "Plain cornflake cereal. They're not that good, but it beats nothing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated blueberry" -msgid_plural "irradiated blueberries" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "raw milk" +msgid_plural "raw milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated blueberry', 'str_pl': 'irradiated blueberries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated blueberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"This is raw, unhomogenized and unpasteurized milk from a cow. It couldn't " +"be any fresher unless you drank it straight from the cow, which might upset " +"it. Depending on your dietary sensibilities, you might want to pasteurize " +"or even boil this before drinking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated apple" -msgid_plural "irradiated apples" +msgid "shelf stable milk" +msgid_plural "shelf stable milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated apple +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelf stable milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Mmm, irradiated. Will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"This is milk that has been pasteurized at much higher temperatures than " +"normal. It tastes slightly different, but, unopened, will last far longer " +"than regular milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated banana" -msgid_plural "irradiated bananas" +msgid "evaporated milk" +msgid_plural "evaporated milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated banana +#. ~ Description for {'str_sp': 'evaporated milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated banana will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +#, no-python-format +msgid "Milk that's had about 60% of its water removed prior to canning." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated orange" -msgid_plural "irradiated oranges" +msgid "buttermilk" +msgid_plural "buttermilk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated orange +#. ~ Description for {'str_sp': 'buttermilk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated orange will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"This is cultured milk defatted either due to churning or curdling. Spoils " +"quickly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated lemon" -msgid_plural "irradiated lemons" +msgid "yogurt" +msgid_plural "yogurts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated lemon +#. ~ Description for yogurt #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated lemon will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "Delicious fermented dairy. It tastes of vanilla." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated grapefruit" -msgid_plural "irradiated grapefruits" +msgid "butter" +msgid_plural "butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated grapefruit +#. ~ Description for {'str_sp': 'butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated grapefruit will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +"A yellow stick of milkfat and milk solids, usually made from cow's milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated pear" -msgid_plural "irradiated pears" +msgid "raw butter" +msgid_plural "raw butter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated pear +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw butter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated pear will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"A white stick of raw milkfat and milk solids, made directly from cow's milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated cherry" -msgid_plural "irradiated cherries" +msgid "ghee" +msgid_plural "ghee" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated cherry', 'str_pl': 'irradiated cherries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'ghee'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated cherry will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Clarified butter, free from milk solids and water. Will last a very long " +"time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated plum" -msgid_plural "irradiated plums" +msgid "pudding" +msgid_plural "puddings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated plum +#. ~ Description for pudding #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A group of irradiated plums will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +msgid "Sugary, fermented dairy. A wonderful treat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated grape" -msgid_plural "irradiated grapes" +msgid "curdled milk" +msgid_plural "curdled milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated grape'} +#. ~ Description for curdled milk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated grape will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Milk that has been curdled with vinegar and rennet. It still needs to be " +"salted and drained of whey." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated pineapple" -msgid_plural "irradiated pineapples" +msgid "hard cheese" +msgid_plural "hard cheese" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated pineapple +#. ~ Description for {'str_sp': 'hard cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated pineapple will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Hard, dry cheese made to last, unlike modern processed cheese. Will make " +"you thirsty though." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated peach" -msgid_plural "irradiated peaches" +msgid "cheese" +msgid_plural "cheese" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated peach', 'str_pl': 'irradiated peaches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated peach will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "A block of yellow processed cheese." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated watermelon" -msgid_plural "irradiated watermelons" +msgid "quesadilla" +msgid_plural "quesadillas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated watermelon +#. ~ Description for quesadilla #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated watermelon will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +msgid "A tortilla filled with cheese and lightly grilled." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated melon" -msgid_plural "irradiated melons" +msgid "powdered milk" +msgid_plural "powdered milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated melon +#. ~ Description for {'str_sp': 'powdered milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated melon will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "Dehydrated milk powder. Mix with water to make drinkable milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated blackberry" -msgid_plural "irradiated blackberries" +msgid "condensed milk" +msgid_plural "condensed milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated blackberry', 'str_pl': 'irradiated blackberries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'condensed milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated blackberry will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +"Cow's milk that has been partly dehydrated to vastly increase its shelf " +"life, and also sweetened." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated mango" -msgid_plural "irradiated mangos" +msgid "heavy cream" +msgid_plural "heavy cream" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated mango +#. ~ Description for {'str_sp': 'heavy cream'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated mango will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid " Cream that has been skimmed from the top of raw milk left to sit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated pomegranate" -msgid_plural "irradiated pomegranates" +msgid "apple cider" +msgid_plural "apple cider" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated pomegranate +#. ~ Description for {'str_sp': 'apple cider'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated pomegranate will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +msgid "Pressed from fresh apples. Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated papaya" -msgid_plural "irradiated papayas" +msgid "almond milk" +msgid_plural "almond milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated papaya +#. ~ Description for {'str': 'almond milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated papaya will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free " +"alternative strong in calcium! Rival to soy milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated kiwi" -msgid_plural "irradiated kiwis" +msgid "soy milk" +msgid_plural "soy milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated kiwi +#. ~ Description for soy milk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated kiwi will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"Milk some soybeans? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-" +"free alternative strong in protein! Rival to almond milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated apricot" -msgid_plural "irradiated apricots" +msgid "atomic coffee" +msgid_plural "atomic coffee" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated apricot +#. ~ Description for {'str_sp': 'atomic coffee'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated apricot will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"This serving of coffee has been created using an atomic coffee pot's FULL " +"NUCLEAR brewing cycle. Every possible microgram of caffeine and flavor has " +"been carefully extracted for your enjoyment, using the power of the atom." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated lettuce" -msgid_plural "irradiated lettuces" +msgid "bee balm tea" +msgid_plural "bee balm tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated lettuce +#. ~ Description for {'str_sp': 'bee balm tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated head of lettuce will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +"A healthy beverage made from bee balm steeped in boiling water. Can be used " +"to reduce negative effects of common cold or flu." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated cabbage" -msgid_plural "irradiated cabbages" +msgid "coconut milk" +msgid_plural "coconut milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated cabbage +#. ~ Description for coconut milk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated head of cabbage will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +msgid "A dense, sweet creamy sauce, often used in curries." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated tomato" -msgid_plural "irradiated tomatoes" +msgid "chai tea" +msgid_plural "chai tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated tomato', 'str_pl': 'irradiated tomatoes'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chai tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated tomato will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "A traditional south Asian mixed-spice tea with milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated broccoli" -msgid_plural "irradiated broccoli" +msgid "chamomile tea" +msgid_plural "chamomile tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'irradiated broccoli'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chamomile tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated cluster of broccoli will remain edible nearly forever. " -"Sterilized using radiation, so it's safe to eat." +"A healthy beverage made from chamomile flowers steeped in boiling water. " +"Can be used to treat insomnia." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated zucchini" -msgid_plural "irradiated zucchinis" +msgid "chocolate drink" +msgid_plural "chocolate drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated zucchini +#. ~ Description for chocolate drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated zucchini will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"A chocolate flavored beverage made of artificial flavoring and milk " +"byproducts. Shelf stable and vaguely appetizing even when lukewarm." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated onion" -msgid_plural "irradiated onions" +msgid "coffee" +msgid_plural "coffee" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated onion +#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated onion will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated carrot" -msgid_plural "irradiated carrots" +msgid "coffee substitute" +msgid_plural "coffee substitute" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated carrot +#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee substitute'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated bundle of carrots will remain edible nearly forever. " -"Sterilized using radiation, so it's safe to eat." +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but " +"it'll pass in a pinch." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated corn" -msgid_plural "irradiated corn" +msgid "chicory brew" +msgid_plural "chicory brew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'irradiated corn'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chicory brew'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated ear of corn will remain edible nearly forever. Sterilized " -"using radiation, so it's safe to eat." +"Toasted, ground chicory root steeped in boiling water. This bitter brew is " +"used as a coffee substitute, though it tastes nothing like coffee." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated pumpkin" -msgid_plural "irradiated pumpkins" +msgid "dark cola" +msgid_plural "dark colas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated pumpkin +#. ~ Description for dark cola #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated pumpkin will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "Things go better with cola. Sugar water with caffeine added." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated potato" -msgid_plural "irradiated potatoes" +msgid "energy cola" +msgid_plural "energy colas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'irradiated potato', 'str_pl': 'irradiated potatoes'} +#. ~ Description for energy cola #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An irradiated potato will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +"It tastes and looks like windshield wiper fluid, but it's loaded to the brim " +"with sugar and caffeine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated cucumber" -msgid_plural "irradiated cucumbers" +msgid "cream soda" +msgid_plural "cream sodas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated cucumber +#. ~ Description for cream soda #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated cucumber will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "A caffeinated, carbonated drink, flavored with vanilla." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated celery" -msgid_plural "irradiated celerys" +msgid "cranberry juice" +msgid_plural "cranberry juices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated celery +#. ~ Description for cranberry juice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated cluster of celery will remain edible nearly forever. " -"Sterilized using radiation, so it's safe to eat." +msgid "Made from real Massachusetts cranberries. Quite sour, but nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "irradiated rhubarb" -msgid_plural "irradiated rhubarbs" +msgid "crispy cranberry" +msgid_plural "crispy cranberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for irradiated rhubarb +#. ~ Description for {'str': 'crispy cranberry', 'str_pl': 'crispy cranberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An irradiated rhubarb will remain edible nearly forever. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat." +msgid "Mixing cranberry juice and lemon-lime soda works out quite well." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "toast-em" -msgid_plural "toast-ems" +msgid "dandelion tea" +msgid_plural "dandelion tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for toast-em +#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dry toaster pastries usually coated with solid frosting and what luck! " -"These are strawberry flavored!" +msgid "A healthy beverage made from dandelion roots steeped in boiling water." msgstr "" -#. ~ Description for toast-em #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dry toaster pastries, usually coated with solid frosting. These are " -"blueberry flavored!" -msgstr "" +msgid "dandelion and burdock tea" +msgid_plural "dandelion and burdock tea" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for toast-em +#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion and burdock tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dry toaster pastries, usually coated with solid frosting. Sadly, these are " -"not." +"A healthy beverage made from dandelion and burdock roots steeped in boiling " +"water. The additional ingredient makes it slightly healthier and fun." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "toaster pastry (uncooked)" -msgid_plural "toaster pastries (uncooked)" +msgid "eggnog" +msgid_plural "eggnogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toaster pastry (uncooked)', 'str_pl': 'toaster pastries (uncooked)'} +#. ~ Description for eggnog #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A delicious fruit-filled pastry that you can cook in your toaster. It even " -"comes with frosting! Cook it to make it tasty." +"Smooth and rich, this spoon-coating mix of milk, cream, and eggs is a " +"popular traditional holiday drink. While often spiked, it is still " +"delicious on its own. Meant to be stored cold, it will spoil rapidly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "toaster pastry" -msgid_plural "toaster pastries" +msgid "energy drink" +msgid_plural "energy drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toaster pastry', 'str_pl': 'toaster pastries'} +#. ~ Description for energy drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A delicious fruit-filled pastry that you've cooked. It even comes with " -"frosting!" +"A heavily caffeinated soft drink. Energy drinks are popular among those who " +"need to stay up late working." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potato chips" -msgid_plural "potato chips" +msgid "atomic energy drink" +msgid_plural "atomic energy drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'potato chips'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some plain, salted potato chips." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'potato chips'} +#. ~ Description for {'str': 'atomic energy drink'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Oh man, you love these chips! Score!" +msgid "" +"According to the label, this loathsome-tasting beverage is called ATOMIC " +"POWER THIRST. Alongside the lengthy health warning, it promises to make the " +"consumer UNCOMFORTABLY ENERGETIC using ELECTROLYTES and THE POWER OF THE " +"ATOM." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "popcorn kernels" -msgid_plural "popcorn kernels" +msgid "herbal tea" +msgid_plural "herbal tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'popcorn kernels'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'herbal tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dried kernels from a particular type of corn. Practically inedible raw, " -"they can be cooked to make a tasty snack." +msgid "A healthy beverage made from herbs steeped in boiling water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "popcorn" -msgid_plural "popcorn" +msgid "hot chocolate" +msgid_plural "hot chocolate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'popcorn'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'hot chocolate'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Plain and unseasoned popcorn. Not as tasty as other kinds, but healthier as " -"a result." +"Also known as hot cocoa, this heated chocolate beverage is perfect for a " +"cold winter day." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salted popcorn" -msgid_plural "salted popcorn" +msgid "fruit juice" +msgid_plural "fruit juices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'salted popcorn'} +#. ~ Description for fruit juice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Popcorn with salt added for extra flavor." +msgid "Freshly-squeezed from real fruit! Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "buttered popcorn" -msgid_plural "buttered popcorn" +msgid "kompot" +msgid_plural "kompots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'buttered popcorn'} +#. ~ Description for kompot #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Popcorn with a light covering of butter for extra flavor." +msgid "Clear juice obtained by cooking fruit in a large volume of water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pretzels" -msgid_plural "pretzels" +msgid "lemonade" +msgid_plural "lemonade" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pretzels'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'lemonade'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A salty treat of a snack." +msgid "" +"Lemon juice mixed with water and sugar to dull the sourness. Delicious and " +"refreshing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate-covered pretzel" -msgid_plural "chocolate-covered pretzels" +msgid "lemon-lime soda" +msgid_plural "lemon-lime sodas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chocolate-covered pretzel +#. ~ Description for lemon-lime soda #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A salty treat of a snack, covered in chocolate." +msgid "" +"Unlike cola this is caffeine free, however it is still carbonated and has " +"plenty of sugar. Not to mention a lemon-lime taste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate bar" -msgid_plural "chocolate bars" +msgid "lotus tea" +msgid_plural "lotus tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chocolate bar +#. ~ Description for {'str_sp': 'lotus tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Chocolate isn't very healthy, but it does make a delicious treat." +msgid "A healthy beverage made from lotus flowers steeped in boiling water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "marshmallows" -msgid_plural "marshmallows" +msgid "Mexican hot chocolate" +msgid_plural "Mexican hot chocolate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'marshmallows'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Mexican hot chocolate'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows." +msgid "" +"This semi-bitter chocolate drink made from cocoa, cinnamon, and chilies, " +"traces its history to the Maya and Aztecs. Perfect for a cold winter day." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "s'mores" -msgid_plural "s'mores" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "milk" +msgid_plural "milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "s'mores"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between them." +msgid "Baby cow food, appropriated for adult humans. Spoils rapidly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peanut butter candy" -msgid_plural "peanut butter candies" +msgid "reconstituted milk" +msgid_plural "reconstituted milk" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peanut butter candy', 'str_pl': 'peanut butter candies'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'reconstituted milk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of peanut butter cups… your favorite!" +msgid "" +"Baby cow food, appropriated for adult humans. This milk has been " +"reconstituted from a processed milk. Spoils rapidly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate candy" -msgid_plural "chocolate candies" +msgid "coffee milk" +msgid_plural "coffee milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chocolate candy', 'str_pl': 'chocolate candies'} +#. ~ Description for coffee milk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of colorful chocolate filled candies." +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chewy candy" -msgid_plural "chewy candy" +msgid "milk tea" +msgid_plural "milk teas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chewy candy'} +#. ~ Description for milk tea #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of colorful fruit-flavored chewy candy." +msgid "Hot tea with cold milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "powder candy sticks" -msgid_plural "powder candy sticks" +msgid "orange juice" +msgid_plural "orange juices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'powder candy sticks'} +#. ~ Description for orange juice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Thin paper tubes of sweet & sour candy powder. Who thinks of this stuff?" +msgid "Freshly-squeezed from real oranges! Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "maple syrup candy" -msgid_plural "maple syrup candies" +msgid "orange soda" +msgid_plural "orange sodas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'maple syrup candy', 'str_pl': 'maple syrup candies'} +#. ~ Description for orange soda #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This golden, translucent leaf candy is made with pure maple syrup and melt " -"slowly as you savor the taste of real maple." +"Unlike cola this is caffeine free, however it is still carbonated, sweet, " +"and tastes vaguely orange-like." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "graham cracker" -msgid_plural "graham crackers" +msgid "pine needle tea" +msgid_plural "pine needle tea" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for graham cracker +#. ~ Description for {'str_sp': 'pine needle tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some " -"chocolate and marshmallows." +"A fragrant and healthy beverage made from pine needles steeped in boiling " +"water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cookie" -msgid_plural "cookies" +msgid "grape drink" +msgid_plural "grape drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cookie +#. ~ Description for grape drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake." +msgid "" +"A mass-produced grape flavored beverage of artificial origin. Good for when " +"you want something that tastes like fruit, but still don't care about your " +"health." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "maple syrup" -msgid_plural "maple syrup" +msgid "root beer" +msgid_plural "root beer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'maple syrup'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'root beer'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " -"maple syrup." +msgid "Like cola, but without caffeine. Still not that healthy." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sugar beet syrup" -msgid_plural "sugar beet syrup" +msgid "spezi" +msgid_plural "spezis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sugar beet syrup'} +#. ~ Description for spezi #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " -"sweetener." +"Originating in Germany almost a century ago, this mix of cola and orange " +"soda tastes great." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cake" -msgid_plural "cakes" +msgid "sports drink" +msgid_plural "sports drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cake +#. ~ Description for sports drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Delicious sponge cake with buttercream icing, it says happy birthday on it." +"Consisting of a special blend of electrolytes and simple sugars, this " +"beverage tastes like bottled sweat but rehydrates the body faster than water." msgstr "" -#. ~ Description for cake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious chocolate cake. It has all the icing. All of it." -msgstr "" +msgid "spurge tea" +msgid_plural "spurge tea" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cake +#. ~ Description for {'str_sp': 'spurge tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A cake coated in the thickest icing you've ever seen. Someone has written " -"guff in quotation marks on it…" +"A healthy beverage made from spurge flowers steeped in boiling water. Can " +"be used to prevent asthma attacks." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate-covered coffee bean" -msgid_plural "chocolate-covered coffee beans" +msgid "rehydration drink" +msgid_plural "rehydration drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chocolate-covered coffee bean +#. ~ Description for rehydration drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Roasted coffee beans coated with dark chocolate, natural source of " -"concentrated caffeine." +"A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " +"water, but it tastes kind of strange." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fast-food French fries" -msgid_plural "fast-food French fries" +msgid "sweet water" +msgid_plural "sweet water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fast-food French fries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sweet water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fast-food fried potatoes. Somehow, they're still edible." +msgid "Water with sugar or honey added. Tastes okay." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "French fries" -msgid_plural "French fries" +msgid "tea" +msgid_plural "teas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'French fries'} +#. ~ Description for tea #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Deep-fried potatoes with a touch of salt. Crunchy and delicious." +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves " +"of the tea plant /Camellia sinensis/." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peppermint patty" -msgid_plural "peppermint patties" +msgid "bark tea" +msgid_plural "bark teas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peppermint patty', 'str_pl': 'peppermint patties'} +#. ~ Description for {'str': 'bark tea'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of soft chocolate-covered peppermint patties… yum!" +msgid "" +"Often regarded as folk medicine in some countries, bark tea tastes awful and " +"tends to dry you out, but can help flush out stomach or other gut bugs." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Necco wafers" -msgid_plural "Necco wafers" +msgid "V8" +msgid_plural "V8s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Necco wafers'} +#. ~ Description for {'str': 'V8'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A handful of candy wafers, in assorted flavors: orange, lemon, lime, clove, " -"chocolate, wintergreen, cinnamon, and licorice. Yum!" +msgid "Contains up to eight vegetables! Nutritious and tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "candy cigarette" -msgid_plural "candy cigarettes" +msgid "clean water" +msgid_plural "clean water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for candy cigarette +#. ~ Description for {'str_sp': 'clean water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Candy sticks. Slightly more healthy than tobacco cigarettes, but with no " -"possibility of addiction." +msgid "Fresh, clean water. Truly the best thing to quench your thirst." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "caramel" -msgid_plural "caramel" +msgid "mineral water" +msgid_plural "mineral water" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'caramel'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some caramel. Still bad for your health." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'potato chips'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'mineral water'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Betcha can't eat just one." +msgid "Fancy mineral water, so fancy it makes you feel fancy just holding it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tortilla chips" -msgid_plural "tortilla chips" +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tortilla chips'} +#. ~ Description for sweetened coffee #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Salted chips made from corn tortillas, could really use some cheese, maybe " -"some beef." +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese nachos" -msgid_plural "cheese nachos" +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cheese nachos'} +#. ~ Description for sweetened tea #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Salted chips made from corn tortillas, now with cheese. Could stand to have " -"some meat." +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves " +"of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat nachos" -msgid_plural "meat nachos" +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for sweetened milk tea #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "niño nachos" -msgid_plural "niño nachos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nibelung nachos" -msgid_plural "nibelung nachos" +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for sweetened coffee substitute #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nachos con chupacabra" -msgid_plural "nachos con chupacabra" +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but " +"it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'meat nachos'} +#. ~ Description for sweetened coffee milk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Salted chips made from corn tortillas, now with meat. Could probably use " -"some cheese, though." +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat nachos with cheese" -msgid_plural "meat nachos with cheese" +msgid "red sauce" +msgid_plural "red sauces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for red sauce #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "niño nachos with cheese" -msgid_plural "niño nachos with cheese" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A minimally seasoned sauce of cooked tomatoes." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nibelung nachos with cheese" -msgid_plural "nibelung nachos with cheese" +msgid "maple sap" +msgid_plural "maple sap" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'maple sap'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese and chupacabra nachos" -msgid_plural "cheese and chupacabra nachos" +msgid "A water and sugar solution that has been extracted from a maple tree." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mayonnaise" +msgid_plural "mayonnaise" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'mayonnaise'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Salted chips made from corn tortillas with ground meat and smothered in " -"cheese. Delicious." +"A gloppy mix of egg, oil, and salt that is traditionally used to moisten " +"sandwiches." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pork stick" -msgid_plural "pork sticks" +msgid "ketchup" +msgid_plural "ketchups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pork stick +#. ~ Description for ketchup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salty dried pork. Tastes good, but it will make you thirsty." +msgid "A viscous paste of tomato, salt, and vinegar." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "microwave burrito" -msgid_plural "microwave burritos" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mustard" +msgid_plural "mustard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for microwave burrito +#. ~ Description for {'str_sp': 'mustard'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small, microwaveable steak & cheese burrito, like those found at gas " -"stations." +"A condiment made from the seeds of a mustard plant (/Brassica/ or /" +"Sinapis/), vinegar, salt, and spices." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "uncooked TV dinner" -msgid_plural "uncooked TV dinners" +msgid "forest honey" +msgid_plural "forest honey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for uncooked TV dinner +#. ~ Description for {'str_sp': 'forest honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Now with ONE POUND of meat and ONE POUND of carbs! Not as appetizing or " -"nutritious as it would be if heated up." +"Honey, that stuff bees make. This one is \"forest honey\", a liquid form of " +"honey. This honey won't spoil and is good for your digestion." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked TV dinner" -msgid_plural "cooked TV dinners" +msgid "vinegar" +msgid_plural "vinegar" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked TV dinner +#. ~ Description for {'str_sp': 'vinegar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Now with ONE POUND of meat and ONE POUND of carbs! Nice and heated up. " -"It's tastier and more filling, but will also spoil quickly." +"Shockingly tart white vinegar. This is what you get when you let your booze " +"ferment too long." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deep-fried chicken" -msgid_plural "deep-fried chickens" +msgid "vegetable cooking oil" +msgid_plural "vegetable cooking oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for deep-fried chicken +#. ~ Description for {'str_sp': 'vegetable cooking oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Chicken cooked while submerged in oil. It's greasy and delicious." +msgid "Thin yellow vegetable oil used for cooking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili dogs" -msgid_plural "chili dogs" +msgid "animal cooking oil" +msgid_plural "animal cooking oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chili dogs'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'animal cooking oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hot dog, served with chili con carne as a topping. Yum!" +msgid "Thin yellow animal oil used for cooking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "uncooked corn dogs" -msgid_plural "uncooked corn dogs" +msgid "molasses" +msgid_plural "molasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'uncooked corn dogs'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'molasses'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A heavily processed sausage, dipped in batter and deep-fried. It would " -"taste much better prepared." +"An extremely sugary tar-like syrup, produced by repeatedly boiling the juice " +"of sugarcane or sugar beets. It has a slightly bitter aftertaste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked corn dog" -msgid_plural "cooked corn dogs" +msgid "horseradish" +msgid_plural "horseradish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked corn dog +#. ~ Description for {'str_sp': 'horseradish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A heavily processed sausage, dipped in batter and deep-fried. Cooked, this " -"corn dog now tastes much better, but will spoil." +msgid "A spicy grated root vegetable packed in vinegared brine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "homemade corn dog" -msgid_plural "homemade corn dogs" +msgid "coffee syrup" +msgid_plural "coffee syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for homemade corn dog +#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A homemade sausage, dipped in batter and deep fried. Cooked, this corn dog " -"now tastes much better, but will spoil." +"A thick syrup made of water and sugar strained through coffee grounds. Can " +"be used to flavor many foods and beverages." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate pancake" -msgid_plural "chocolate pancakes" +msgid "bird egg" +msgid_plural "bird eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chocolate pancake'} +#. ~ Description for {'str': 'bird egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup, with delicious " -"chocolate baked right in." +msgid "Nutritious egg laid by a bird." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chocolate waffle" -msgid_plural "chocolate waffles" +msgid "chicken egg" +msgid_plural "chicken eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chocolate waffle +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Crunchy and delicious waffles with real maple syrup, with delicious " -"chocolate baked right in." +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese spread" -msgid_plural "cheese spreads" +msgid "grouse egg" +msgid_plural "grouse eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cheese spread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Processed cheese spread." -msgstr "" +msgid "crow egg" +msgid_plural "crow eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese fries" -msgid_plural "cheese fries" +msgid "duck egg" +msgid_plural "duck eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cheese fries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fried potatoes with delicious cheese smothered on top." -msgstr "" +msgid "goose egg" +msgid_plural "goose eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "onion ring" -msgid_plural "onion rings" +msgid "turkey egg" +msgid_plural "turkey eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for onion ring #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Battered and fried onions. Crunchy and delicious." -msgstr "" +msgid "pheasant egg" +msgid_plural "pheasant eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "uncooked hot dog" -msgid_plural "uncooked hot dogs" +msgid "cockatrice egg" +msgid_plural "cockatrice eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'uncooked hot dog'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A heavily processed sausage, commonplace at baseball games before the " -"Cataclysm. It would taste much better prepared." +msgid "reptile egg" +msgid_plural "reptile eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for reptile egg +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "An egg belonging to one of reptile species found in New England." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "campfire hot dog" -msgid_plural "campfire hot dogs" +msgid "ant egg" +msgid_plural "ant eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'campfire hot dog'} +#. ~ Description for {'str': 'ant egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The simple hot dog, cooked over an open fire. Would be better on a bun, but " -"it's quite an improvement over eating it uncooked" +"A large white ant egg, the size of a softball. Extremely nutritious, but " +"incredibly gross." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked hot dog" -msgid_plural "cooked hot dogs" +msgid "spider egg" +msgid_plural "spider eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooked hot dog'} +#. ~ Description for spider egg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Surprisingly, not made from dog. Cooked, this hot dog now tastes much " -"better, but will spoil." +msgid "A fist-sized egg from a giant spider. Incredibly gross." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "malted milk ball" -msgid_plural "malted milk balls" +msgid "roach egg" +msgid_plural "roach eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for malted milk ball +#. ~ Description for roach egg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Crunchy sugar in chocolate capsules. The malt gives them a distinct, yet " -"delicious flavor." +msgid "A fist-sized egg from a giant roach. Incredibly gross." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw sausage" -msgid_plural "raw sausages" +msgid "insect egg" +msgid_plural "insect eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for raw sausage when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for insect egg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw Mannwurst" -msgid_plural "raw Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A fist-sized egg from a locust." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for raw sausage when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw killbasa" -msgid_plural "raw killbasas" +msgid "razorclaw roe" +msgid_plural "razorclaw roes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for raw sausage when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for smoked sausage when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for cooked sausage when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for {'str': 'sweet sausage'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for razorclaw roe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "sinister %s" -msgid_plural "sinister %s" +msgid "A clump of razorclaw eggs. A post-Cataclysm delicacy." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "roe" +msgid_plural "roes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw sausage +#. ~ Description for roe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hefty raw sausage, prepared for smoking or cooking." +msgid "Common roe from an unknown fish." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked sausage" -msgid_plural "smoked sausages" +msgid "powdered egg" +msgid_plural "powdered eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for smoked sausage when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'powdered egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked Mannwurst" -msgid_plural "smoked Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Whole fresh eggs, dehydrated into an easy to store powder." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for smoked sausage when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "smoked killbasa" -msgid_plural "smoked killbasas" +msgid "scrambled eggs" +msgid_plural "scrambled eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for smoked sausage +#. ~ Description for {'str_sp': 'scrambled eggs'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hefty sausage that has been cured and smoked for long term storage." +msgid "Fluffy and delicious scrambled eggs." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked sausage" -msgid_plural "cooked sausages" +msgid "boiled egg" +msgid_plural "boiled eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for cooked sausage when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'boiled egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked Mannwurst" -msgid_plural "cooked Mannwursts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A hard-boiled egg, still in its shell. Portable and nutritious!" +msgstr "" -#. ~ Conditional name for cooked sausage when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked killbasa" -msgid_plural "cooked killbasas" +msgid "pickled egg" +msgid_plural "pickled eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked sausage +#. ~ Description for pickled egg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hefty sausage that has been cooked." +msgid "" +"A pickled egg. Rather salty, but tastes good and lasts for a long time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sweet sausage" -msgid_plural "sweet sausages" +msgid "milkshake" +msgid_plural "milkshakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sweet sausage'} +#. ~ Description for {'str': 'milkshake'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A sweet and delicious sausage. Better eat it fresh." +msgid "" +"An all-natural cold beverage made with milk and sweeteners. Tastes great " +"when frozen." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bratwurst" -msgid_plural "bratwursts" +msgid "fast food milkshake" +msgid_plural "fast food milkshakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'bratwurst'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'fast food milkshake'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mannbrat" -msgid_plural "Mannbrats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A milkshake made by freezing a premade mix. Tastes better due to how much " +"sugar is in it, but is bad for your health." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'bratwurst'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "frankenfurter" -msgid_plural "frankenfurters" +msgid "deluxe milkshake" +msgid_plural "deluxe milkshakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'bratwurst'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str': 'deluxe milkshake'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "baleful %s" -msgid_plural "baleful %s" +msgid "" +"This milkshake has been enhanced with added sweeteners, and even has a " +"cherry on top. Tastes great, but is fairly awful for your health." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ice cream" +msgid_plural "ice cream scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bratwurst'} +#. ~ Description for {'str': 'ice cream', 'str_pl': 'ice cream scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A type of German sausage made of finely chopped meat and meant to be pan " -"fried or roasted. Better eat it hot and fresh." +msgid "A sweet, frozen food made of milk with liberal amounts of sugar." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "royal beef" -msgid_plural "royal beef" +msgid "dairy dessert" +msgid_plural "dairy dessert scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'royal beef'} +#. ~ Description for {'str': 'dairy dessert', 'str_pl': 'dairy dessert scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A chunk of meat with a coat of royal jelly over it. It's a lot like a honey-" -"baked ham." +"Government regulations dictate that since this isn't *technically* ice " +"cream, it can be called a dairy dessert instead. It still tastes good, but " +"your body won't like you." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bacon" -msgid_plural "pieces of bacon" +msgid "candy ice cream" +msgid_plural "candy ice cream scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bacon', 'str_pl': 'pieces of bacon'} +#. ~ Description for {'str': 'candy ice cream', 'str_pl': 'candy ice cream scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A thick slab of salty cured bacon. Shelf stable, precooked and ready-to-" -"eat, it tastes better when reheated." +msgid "Ice cream with bits of chocolate, caramel, or other flavoring mixed in." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wasteland sausage" -msgid_plural "wasteland sausages" +msgid "fruity ice cream" +msgid_plural "fruity ice cream scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wasteland sausage +#. ~ Description for {'str': 'fruity ice cream', 'str_pl': 'fruity ice cream scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Lean sausage made from heavily salt-cured offal, with natural gut casing. " -"Waste not, want not." +"Small bits of sweet fruit have been tossed into this ice cream, making it " +"slightly less terrible for you." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw wasteland sausage" -msgid_plural "raw wasteland sausages" +msgid "frozen custard" +msgid_plural "frozen custard scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw wasteland sausage +#. ~ Description for {'str': 'frozen custard', 'str_pl': 'frozen custard scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Lean raw sausage made from heavily salt-cured offal, ready to be smoked." +"Similar to ice cream, this treat made famous in Coney Island is made like " +"ice cream, but with egg yolk added in. Its storing temperature is warmer, " +"and it lasts a little longer than regular ice cream." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cracklins" -msgid_plural "cracklins" +msgid "frozen yogurt" +msgid_plural "frozen yogurt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cracklins'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'frozen yogurt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Also known as pork rinds or chicharrones, these are bits of edible fat and " -"skin that have been fried until they are crispy and delicious." +"Tarter than ice cream, this is made with yogurt and other dairy products, " +"and is generally low-fat compared to ice cream itself." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "glazed tenderloins" -msgid_plural "glazed tenderloins" +msgid "sorbet" +msgid_plural "sorbet scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'glazed tenderloins'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str': 'sorbet', 'str_pl': 'sorbet scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "grisly %s" -msgid_plural "grisly %s" +msgid "A simple frozen dessert food made from water and fruit juice." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "gelato" +msgid_plural "gelato scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'glazed tenderloins'} +#. ~ Description for {'str': 'gelato', 'str_pl': 'gelato scoops'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A tender piece of meat perfectly seasoned with a thin sweet glaze and its " -"veggie accompaniments. A gourmet dish that is both healthy, sweet and " -"delicious." +"Italian-style ice cream. Less airy, and more dense, giving it a richer " +"flavor and texture." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "currywurst" -msgid_plural "currywursts" +msgid "cooked strawberry" +msgid_plural "cooked strawberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for currywurst when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'cooked strawberry', 'str_pl': 'cooked strawberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "cheapskate %s" -msgid_plural "cheapskate %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "It's like strawberry jam, only without sugar." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for currywurst when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "confusing %s" -msgid_plural "confusing %s" +msgid "fruit leather" +msgid_plural "fruit leathers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for currywurst when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for fruit leather #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "bloodcurdling %s" -msgid_plural "bloodcurdling %s" +msgid "Dried strips of sugary fruit paste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cooked blueberry" +msgid_plural "cooked blueberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for currywurst +#. ~ Description for {'str': 'cooked blueberry', 'str_pl': 'cooked blueberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Sausage covered in a curry ketchup sauce. Fairly spicy and impressive at " -"the same time!" +msgid "It's like blueberry jam, only without sugar." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "aspic" -msgid_plural "aspics" +msgid "peaches in syrup" +msgid_plural "peaches in syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'aspic'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'peaches in syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "abomination %s" -msgid_plural "abomination %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Yellow cling peach slices packed in light syrup." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'aspic'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "amoral %s" -msgid_plural "amoral %s" +msgid "canned pineapple" +msgid_plural "canned pineapples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'aspic'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Description for canned pineapple #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "Orwell's %s" -msgid_plural "Orwell's %s" +msgid "Canned pineapple rings in water. Quite tasty." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lemonade drink mix" +msgid_plural "lemonade drink mix" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aspic'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'lemonade drink mix'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A dish in which meat or fish is set into a gelatin made from a meat or " -"vegetable stock." +"Tangy yellow powder that smells strongly of lemons. Can be mixed with water " +"to make lemonade." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated fish" -msgid_plural "dehydrated fish" +msgid "cooked fruit" +msgid_plural "cooked fruits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dehydrated fish'} +#. ~ Description for cooked fruit #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dehydrated fish flakes. With proper storage, this dried food will remain " -"edible for an incredibly long time." +msgid "It's like fruit jam, only without sugar." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rehydrated fish" -msgid_plural "rehydrated fish" +msgid "fruit jam" +msgid_plural "fruit jams" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rehydrated fish'} +#. ~ Description for fruit jam #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Reconstituted fish flakes, which are much more enjoyable to eat now that " -"they have been rehydrated." +msgid "Fresh fruit, cooked with sugar to make them last longer." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled fish" -msgid_plural "pickled fish" +msgid "dehydrated fruit" +msgid_plural "dehydrated fruit" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pickled fish'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'dehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a serving of crisply brined and canned fish. Tasty and nutritious." +"Dehydrated fruit flakes. With proper storage, this dried food will remain " +"edible for an incredibly long time. They are useful for several cooking " +"recipes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned fish" -msgid_plural "canned fish" +msgid "rehydrated fruit" +msgid_plural "rehydrated fruit" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'canned fish'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'rehydrated fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Low-sodium preserved fish. It was boiled and canned. Contains most of the " -"nutrition, but little of the savor of cooked fish." +"Reconstituted fruit flakes, which are much more enjoyable to eat now that " +"they have been rehydrated." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "batter fried fish" -msgid_plural "batter fried fish" +msgid "fruit slice" +msgid_plural "fruit slices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'batter fried fish'} +#. ~ Description for {'str': 'fruit slice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious golden brown serving of crispy fried fish." +msgid "" +"Fruit slices soaked in a sugar syrup, to preserve freshness and appearance." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lunch meat" -msgid_plural "lunch meats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for lunch meat when COMPONENT_ID matches mutant -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "loathsome %s" -msgid_plural "loathsome %s" +msgid "canned fruit" +msgid_plural "canned fruit" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lunch meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'canned fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Meat that has been cooked, preserved, and cut into thin slices for " -"convenient sandwich construction. It tastes fine cold." +"This sodden mass of preserved fruit was boiled and canned in an earlier " +"life. Bland, mushy and losing color." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bologna" -msgid_plural "bologna" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'bologna'} when FLAG matches CANNIBALISM -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "brat %s" -msgid_plural "brat %s" +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'bologna'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "Tumnis %s" -msgid_plural "Tumnis %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'bologna'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "bleak %s" -msgid_plural "bleak %s" +msgid "irradiated rose hips" +msgid_plural "irradiated rose hips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bologna'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'irradiated rose hips'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Formally known as Bologna sausage, this is a finely ground preserved meat " -"that comes in circular slices. Its first name isn't Oscar. You can eat it " -"cold." +"An irradiated rose hips will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lutefisk" -msgid_plural "lutefisks" +msgid "irradiated elderberry" +msgid_plural "irradiated elderberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lutefisk +#. ~ Description for {'str': 'irradiated elderberry', 'str_pl': 'irradiated elderberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Lutefisk is preserved fish that has been dried in a lye solution. Vile and " -"soap-like yet highly nutritious, it is reminiscent of the afterbirth of a " -"dog or the world's largest chunk of phlegm." +"An irradiated elderberry will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "SPAM" -msgid_plural "SPAM" +msgid "irradiated mulberry" +msgid_plural "irradiated mulberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'SPAM'} +#. ~ Description for {'str': 'irradiated mulberry', 'str_pl': 'irradiated mulberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A canned pork product that is unnaturally pink, oddly rubbery, and not very " -"tasty, this SPAM remains quite filling. Completely unappetizing, but quite " -"filling." +"An irradiated mulberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "holy SPAM of debugging" -msgid_plural "holy SPAMs of debugging" +msgid "irradiated huckleberry" +msgid_plural "irradiated huckleberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'holy SPAM of debugging', 'str_pl': 'holy SPAMs of debugging'} +#. ~ Description for {'str': 'irradiated huckleberry', 'str_pl': 'irradiated huckleberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A mysterious lump of SPAM that contains just enough calories and vitamins to " -"feed you for a day. For debug use only." +"An irradiated huckleberry will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned sardine" -msgid_plural "canned sardines" +msgid "irradiated raspberry" +msgid_plural "irradiated raspberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned sardine +#. ~ Description for {'str': 'irradiated raspberry', 'str_pl': 'irradiated raspberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salty little fish. They'll make you thirsty." +msgid "" +"An irradiated raspberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sausage gravy" -msgid_plural "sausage gravies" +msgid "irradiated cranberry" +msgid_plural "irradiated cranberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'irradiated cranberry', 'str_pl': 'irradiated cranberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mannwurst gravy" -msgid_plural "Mannwurst gravies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An irradiated cranberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "killbasa gravy" -msgid_plural "killbasa gravies" +msgid "irradiated strawberry" +msgid_plural "irradiated strawberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str': 'irradiated strawberry', 'str_pl': 'irradiated strawberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "ghastly %s" -msgid_plural "ghastly %s" +msgid "" +"An irradiated strawberry will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated blueberry" +msgid_plural "irradiated blueberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} +#. ~ Description for {'str': 'irradiated blueberry', 'str_pl': 'irradiated blueberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Biscuits, meat, and delicious mushroom soup all crammed together into a " -"wonderfully greasy and tasteful mush." +"An irradiated blueberry will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pemmican" -msgid_plural "pemmican" +msgid "irradiated apple" +msgid_plural "irradiated apples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'pemmican'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for irradiated apple #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "prepper %s" -msgid_plural "prepper %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Mmm, irradiated. Will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'pemmican'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "Orley %s" -msgid_plural "Orley %s" +msgid "irradiated banana" +msgid_plural "irradiated bananas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'pemmican'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for irradiated banana #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "pernicious %s" -msgid_plural "pernicious %s" +msgid "" +"An irradiated banana will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated orange" +msgid_plural "irradiated oranges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pemmican'} +#. ~ Description for irradiated orange #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A concentrated mixture of fat and protein used as a nutritious high-energy " -"food. Composed of meat, tallow, and edible plants, it provides excellent " -"nutrition in an easy to carry form." +"An irradiated orange will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hamburger helper" -msgid_plural "hamburger helpers" +msgid "irradiated lemon" +msgid_plural "irradiated lemons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for hamburger helper when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for irradiated lemon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hobo helper" -msgid_plural "hobo helper" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An irradiated lemon will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for hamburger helper when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "halfling helper" -msgid_plural "halfling helper" +msgid "irradiated grapefruit" +msgid_plural "irradiated grapefruits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for hamburger helper when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for irradiated grapefruit #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "heinous %s" -msgid_plural "heinous %s" +msgid "" +"An irradiated grapefruit will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated pear" +msgid_plural "irradiated pears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hamburger helper +#. ~ Description for irradiated pear #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Some mac and cheese with ground meat added, enhancing the flavor and the " -"nutritional value." +"An irradiated pear will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ravioli" -msgid_plural "raviolis" +msgid "irradiated cherry" +msgid_plural "irradiated cherries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ravioli +#. ~ Description for {'str': 'irradiated cherry', 'str_pl': 'irradiated cherries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Meat encased in little dough satchels. Tastes fine raw." +msgid "" +"An irradiated cherry will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili con carne" -msgid_plural "chilis con carne" +msgid "irradiated plum" +msgid_plural "irradiated plums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for irradiated plum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili con cabron" -msgid_plural "chilis con cabron" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A group of irradiated plums will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili con Sindar" -msgid_plural "chilis con Sindar" +msgid "irradiated grape" +msgid_plural "irradiated grapes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str': 'irradiated grape'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili con chupacabra" -msgid_plural "chilis con chupacabra" +msgid "" +"An irradiated grape will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated pineapple" +msgid_plural "irradiated pineapples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} +#. ~ Description for irradiated pineapple #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A spicy stew containing chili peppers, meat, tomatoes and beans." +msgid "" +"An irradiated pineapple will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pork and beans" -msgid_plural "pork and beans" +msgid "irradiated peach" +msgid_plural "irradiated peaches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pork and beans'} +#. ~ Description for {'str': 'irradiated peach', 'str_pl': 'irradiated peaches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Greasy Prospector improved pork and beans with hickory smoked pig fat chunks." +"An irradiated peach will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned tuna fish" -msgid_plural "canned tuna fish" +msgid "irradiated watermelon" +msgid_plural "irradiated watermelons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'canned tuna fish'} +#. ~ Description for irradiated watermelon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Now with 95 percent fewer dolphins!" +msgid "" +"An irradiated watermelon will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned salmon" -msgid_plural "canned salmon" +msgid "irradiated melon" +msgid_plural "irradiated melons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'canned salmon'} +#. ~ Description for irradiated melon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bright pink fish-paste in a can!" +msgid "" +"An irradiated melon will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned chicken" -msgid_plural "canned chickens" +msgid "irradiated blackberry" +msgid_plural "irradiated blackberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned chicken +#. ~ Description for {'str': 'irradiated blackberry', 'str_pl': 'irradiated blackberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bright white chicken-paste." +msgid "" +"An irradiated blackberry will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled herring" -msgid_plural "pickled herring" +msgid "irradiated mango" +msgid_plural "irradiated mangos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pickled herring'} +#. ~ Description for irradiated mango #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fish fillets pickled in some sort of tangy white sauce." +msgid "" +"An irradiated mango will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned clam" -msgid_plural "canned clams" +msgid "irradiated pomegranate" +msgid_plural "irradiated pomegranates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canned clam'} +#. ~ Description for irradiated pomegranate #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Chopped quahog clams in water." +msgid "" +"An irradiated pomegranate will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "clam chowder" -msgid_plural "clam chowders" +msgid "irradiated papaya" +msgid_plural "irradiated papayas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for clam chowder when COMPONENT_ID matches meat +#. ~ Description for irradiated papaya #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat chowder" -msgid_plural "meat chowders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An irradiated papaya will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for clam chowder when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "monster chowder" -msgid_plural "monster chowders" +msgid "irradiated kiwi" +msgid_plural "irradiated kiwis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for clam chowder +#. ~ Description for irradiated kiwi #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Delicious, lumpy, white soup made of meat (normally clam) and potatoes. A " -"taste of the lost glory of New England." +"An irradiated kiwi will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "baked beans" -msgid_plural "baked beans" +msgid "irradiated apricot" +msgid_plural "irradiated apricots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'baked beans'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for irradiated apricot #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ork and beans" -msgid_plural "ork and beans" +msgid "" +"An irradiated apricot will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated lettuce" +msgid_plural "irradiated lettuces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'baked beans'} +#. ~ Description for irradiated lettuce #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Slow-cooked beans with meat. Tasty and very filling." +msgid "" +"An irradiated head of lettuce will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat fried rice" -msgid_plural "meat fried rice" +msgid "irradiated cabbage" +msgid_plural "irradiated cabbages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat fried rice'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for irradiated cabbage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutant fried rice" -msgid_plural "mutant fried rice" +msgid "" +"An irradiated head of cabbage will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated tomato" +msgid_plural "irradiated tomatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'meat fried rice'} +#. ~ Description for {'str': 'irradiated tomato', 'str_pl': 'irradiated tomatoes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious fried rice with meat. Tasty and very filling." +msgid "" +"An irradiated tomato will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deluxe beans and rice" -msgid_plural "deluxe beans and rice" +msgid "irradiated broccoli" +msgid_plural "irradiated broccoli" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'deluxe beans and rice'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'irradiated broccoli'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "\"deluxe\" beans and rice" -msgid_plural "\"deluxe\" beans and rice" +msgid "" +"An irradiated cluster of broccoli will remain edible nearly forever. " +"Sterilized using radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated zucchini" +msgid_plural "irradiated zucchinis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe beans and rice'} +#. ~ Description for irradiated zucchini #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Slow-cooked beans and rice with meat and seasonings. Tasty and very filling." +"An irradiated zucchini will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat pie" -msgid_plural "meat pies" +msgid "irradiated onion" +msgid_plural "irradiated onions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for meat pie when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for irradiated onion #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "prick pie" -msgid_plural "prick pie" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An irradiated onion will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for meat pie when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "talking animal pie" -msgid_plural "talking animal pie" +msgid "irradiated carrot" +msgid_plural "irradiated carrots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for meat pie when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for irradiated carrot #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "malignant %s" -msgid_plural "malignant %s" +msgid "" +"An irradiated bundle of carrots will remain edible nearly forever. " +"Sterilized using radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated corn" +msgid_plural "irradiated corn" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meat pie +#. ~ Description for {'str_sp': 'irradiated corn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious baked pie with a delicious meat filling." +msgid "" +"An irradiated ear of corn will remain edible nearly forever. Sterilized " +"using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat pizza" -msgid_plural "meat pizzas" +msgid "irradiated pumpkin" +msgid_plural "irradiated pumpkins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for meat pizza when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for irradiated pumpkin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "poser pizza" -msgid_plural "poser pizza" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An irradiated pumpkin will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for meat pizza when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "protesting pizza" -msgid_plural "protesting pizza" +msgid "irradiated potato" +msgid_plural "irradiated potatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for meat pizza when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str': 'irradiated potato', 'str_pl': 'irradiated potatoes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "miserable %s" -msgid_plural "miserable %s" +msgid "" +"An irradiated potato will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "irradiated cucumber" +msgid_plural "irradiated cucumbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meat pizza +#. ~ Description for irradiated cucumber #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A meat pizza, for all the carnivores out there. Chock-full of minced meat " -"and heavily seasoned." +"An irradiated cucumber will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "supreme pizza" -msgid_plural "supreme pizzas" +msgid "irradiated celery" +msgid_plural "irradiated celerys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for supreme pizza +#. ~ Description for irradiated celery #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A supreme pizza with ALL the toppings." +msgid "" +"An irradiated cluster of celery will remain edible nearly forever. " +"Sterilized using radiation, so it's safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deluxe scrambled eggs" -msgid_plural "deluxe scrambled eggs" +msgid "irradiated rhubarb" +msgid_plural "irradiated rhubarbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'deluxe scrambled eggs'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for irradiated rhubarb #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "\"deluxe\" scrambled eggs" -msgid_plural "\"deluxe\" scrambled eggs" +msgid "" +"An irradiated rhubarb will remain edible nearly forever. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "toast-em" +msgid_plural "toast-ems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe scrambled eggs'} +#. ~ Description for toast-em #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Fluffy and delicious scrambled eggs made more delicious with the addition of " -"other tasty ingredients." +"Dry toaster pastries usually coated with solid frosting and what luck! " +"These are strawberry flavored!" msgstr "" +#. ~ Description for toast-em #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned meat" -msgid_plural "canned meats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Dry toaster pastries, usually coated with solid frosting. These are " +"blueberry flavored!" +msgstr "" -#. ~ Conditional name for canned meat when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for toast-em #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soylent slice" -msgid_plural "soylent slice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Dry toaster pastries, usually coated with solid frosting. Sadly, these are " +"not." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for canned meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sapient slice" -msgid_plural "sapient slice" +msgid "toaster pastry (uncooked)" +msgid_plural "toaster pastries (uncooked)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned meat +#. ~ Description for {'str': 'toaster pastry (uncooked)', 'str_pl': 'toaster pastries (uncooked)'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Low-sodium preserved meat. It was boiled and canned. Contains most of the " -"nutrition, but little of the savor of cooked meat." +"A delicious fruit-filled pastry that you can cook in your toaster. It even " +"comes with frosting! Cook it to make it tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salted meat slice" -msgid_plural "salted meat slices" +msgid "toaster pastry" +msgid_plural "toaster pastries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for salted meat slice when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'toaster pastry', 'str_pl': 'toaster pastries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salted simpleton slice" -msgid_plural "salted simpleton slice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A delicious fruit-filled pastry that you've cooked. It even comes with " +"frosting!" +msgstr "" -#. ~ Conditional name for salted meat slice when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salted sapient slice" -msgid_plural "salted sapient slice" +msgid "potato chips" +msgid_plural "potato chips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for salted meat slice +#. ~ Description for {'str_sp': 'potato chips'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Meat slices cured in brine. Salty but tasty in a pinch." +msgid "Some plain, salted potato chips." msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'potato chips'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spaghetti bolognese" -msgid_plural "spaghetti bolognese" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Oh man, you love these chips! Score!" +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scoundrel spaghetti" -msgid_plural "scoundrel spaghetti" +msgid "popcorn kernels" +msgid_plural "popcorn kernels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'popcorn kernels'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "speaking spaghetti" -msgid_plural "speaking spaghetti" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Dried kernels from a particular type of corn. Practically inedible raw, " +"they can be cooked to make a tasty snack." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "gnarly %s" -msgid_plural "gnarly %s" +msgid "popcorn" +msgid_plural "popcorn" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'popcorn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Spaghetti covered with a thick meat sauce. Yum!" +msgid "" +"Plain and unseasoned popcorn. Not as tasty as other kinds, but healthier as " +"a result." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lasagne" -msgid_plural "lasagnes" +msgid "salted popcorn" +msgid_plural "salted popcorn" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for lasagne when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'salted popcorn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "Luigi %s" -msgid_plural "Luigi %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Popcorn with salt added for extra flavor." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for lasagne when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "Lab %s" -msgid_plural "Lab %s" +msgid "buttered popcorn" +msgid_plural "buttered popcorn" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for lasagne when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'buttered popcorn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "monster %s" -msgid_plural "monster %s" +msgid "Popcorn with a light covering of butter for extra flavor." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pretzels" +msgid_plural "pretzels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lasagne +#. ~ Description for {'str_sp': 'pretzels'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A very old type of pasta made with several layers of lasagne sheets " -"alternated with cheese, sauces and meats." +msgid "A salty treat of a snack." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried SPAM" -msgid_plural "fried SPAM" +msgid "chocolate-covered pretzel" +msgid_plural "chocolate-covered pretzels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fried SPAM'} +#. ~ Description for chocolate-covered pretzel #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Having been fried, this SPAM is actually pretty tasty." +msgid "A salty treat of a snack, covered in chocolate." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheeseburger" -msgid_plural "cheeseburgers" +msgid "chocolate bar" +msgid_plural "chocolate bars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for cheeseburger when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for chocolate bar #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "chump %s" -msgid_plural "chump %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Chocolate isn't very healthy, but it does make a delicious treat." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for cheeseburger when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "elf %s" -msgid_plural "elf %s" +msgid "marshmallows" +msgid_plural "marshmallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for cheeseburger when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'marshmallows'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "chilling %s" -msgid_plural "chilling %s" +msgid "A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "s'mores" +msgid_plural "s'mores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cheeseburger +#. ~ Description for {'str_sp': "s'mores"} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A sandwich of minced meat and cheese with condiments. The apex of pre-" -"Cataclysm culinary achievement." +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between them." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hamburger" -msgid_plural "hamburgers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for hamburger when FLAG matches CANNIBALISM -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bobburger" -msgid_plural "bobburger" +msgid "peanut butter candy" +msgid_plural "peanut butter candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for hamburger when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter candy', 'str_pl': 'peanut butter candies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Moreauburger" -msgid_plural "Moreauburger" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A handful of peanut butter cups… your favorite!" +msgstr "" -#. ~ Conditional name for hamburger when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "horrible %s" -msgid_plural "horrible %s" +msgid "chocolate candy" +msgid_plural "chocolate candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hamburger +#. ~ Description for {'str': 'chocolate candy', 'str_pl': 'chocolate candies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A sandwich of minced meat with condiments." +msgid "A handful of colorful chocolate filled candies." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sloppy joe" -msgid_plural "sloppy joes" +msgid "chewy candy" +msgid_plural "chewy candy" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for sloppy joe when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'chewy candy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "manwich" -msgid_plural "manwiches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A handful of colorful fruit-flavored chewy candy." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for sloppy joe when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "manfriendwich" -msgid_plural "manfriendwiches" +msgid "powder candy sticks" +msgid_plural "powder candy sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for sloppy joe when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'powder candy sticks'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "suspicious %s" -msgid_plural "suspicious %s" +msgid "" +"Thin paper tubes of sweet & sour candy powder. Who thinks of this stuff?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "maple syrup candy" +msgid_plural "maple syrup candies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sloppy joe +#. ~ Description for {'str': 'maple syrup candy', 'str_pl': 'maple syrup candies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A sandwich, consisting of ground meat and tomato sauce served on a hamburger " -"bun." +"This golden, translucent leaf candy is made with pure maple syrup and melt " +"slowly as you savor the taste of real maple." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "taco" -msgid_plural "tacos" +msgid "graham cracker" +msgid_plural "graham crackers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for taco when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for graham cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "tio %s" -msgid_plural "tio %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some " +"chocolate and marshmallows." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for taco when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "talking %s" -msgid_plural "talking %s" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cookie" +msgid_plural "cookies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for taco when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for cookie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "terrifying %s" -msgid_plural "terrifying %s" +msgid "Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "maple syrup" +msgid_plural "maple syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for taco +#. ~ Description for {'str_sp': 'maple syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A traditional Mexican dish composed of a corn tortilla folded or rolled " -"around a meat filling." +"Boiling the sap of a maple tree has concentrated it into sweet, delicious " +"maple syrup." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled meat" -msgid_plural "pickled meats" +msgid "sugar beet syrup" +msgid_plural "sugar beet syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for pickled meat when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'sugar beet syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled punk" -msgid_plural "pickled punk" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A thick syrup produced from shredded sugar beets. Useful in cooking as a " +"sweetener." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for pickled meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled anthro" -msgid_plural "pickled anthro" +msgid "cake" +msgid_plural "cakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pickled meat +#. ~ Description for cake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a serving of crisply brined and canned meat. Tasty and nutritious." +"Delicious sponge cake with buttercream icing, it says happy birthday on it." msgstr "" +#. ~ Description for cake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated meat" -msgid_plural "dehydrated meats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Delicious chocolate cake. It has all the icing. All of it." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for dehydrated meat when FLAG matches CANNIBALISM -#. ~ Conditional name for rehydrated meat when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for cake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "%s, human" -msgid_plural "%s, human" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A cake coated in the thickest icing you've ever seen. Someone has written " +"guff in quotation marks on it…" +msgstr "" -#. ~ Conditional name for dehydrated meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM -#. ~ Conditional name for rehydrated meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM -#. ~ Conditional name for {'str': 'haggis', 'str_pl': 'haggises'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "%s, demihuman" -msgid_plural "%s, demihuman" +msgid "chocolate-covered coffee bean" +msgid_plural "chocolate-covered coffee beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated meat +#. ~ Description for chocolate-covered coffee bean #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dehydrated meat flakes. With proper storage, this dried food will remain " -"edible for an incredibly long time." +"Roasted coffee beans coated with dark chocolate, natural source of " +"concentrated caffeine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rehydrated meat" -msgid_plural "rehydrated meats" +msgid "fast-food French fries" +msgid_plural "fast-food French fries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rehydrated meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'fast-food French fries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Reconstituted meat flakes, which are much more enjoyable to eat now that " -"they have been rehydrated." +msgid "Fast-food fried potatoes. Somehow, they're still edible." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "haggis" -msgid_plural "haggises" +msgid "French fries" +msgid_plural "French fries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'haggis', 'str_pl': 'haggises'} when FLAG matches CANNIBALISM -#. ~ Conditional name for bone broth when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'French fries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "human %s" -msgid_plural "human %s" +msgid "Deep-fried potatoes with a touch of salt. Crunchy and delicious." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "peppermint patty" +msgid_plural "peppermint patties" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'haggis', 'str_pl': 'haggises'} +#. ~ Description for {'str': 'peppermint patty', 'str_pl': 'peppermint patties'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This traditional Scottish savory pudding is made of meat and offal mixed " -"with oatmeal, which is sewn into an animal's stomach and boiled. " -"Surprisingly tasty and quite filling, it is best served with boiled root " -"vegetables and strong whisky." +msgid "A handful of soft chocolate-covered peppermint patties… yum!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fish makizushi" -msgid_plural "fish makizushi" +msgid "Necco wafers" +msgid_plural "Necco wafers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fish makizushi'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Necco wafers'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Delicious slivers of thinly sliced raw fish wrapped in tasty sushi rice and " -"rolled up in a healthy green vegetable." +"A handful of candy wafers, in assorted flavors: orange, lemon, lime, clove, " +"chocolate, wintergreen, cinnamon, and licorice. Yum!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat temaki" -msgid_plural "meat temaki" +msgid "candy cigarette" +msgid_plural "candy cigarettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat temaki'} when COMPONENT_ID matches mutant -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "troubling %s" -msgid_plural "troubling %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'meat temaki'} +#. ~ Description for candy cigarette #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Delicious slivers of raw meat wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " -"healthy green vegetable." +"Candy sticks. Slightly more healthy than tobacco cigarettes, but with no " +"possibility of addiction." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sashimi" -msgid_plural "sashimi" +msgid "caramel" +msgid_plural "caramel" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sashimi'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'caramel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious slivers of thinly sliced raw fish and tasty vegetables." +msgid "Some caramel. Still bad for your health." msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'potato chips'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tainted meat" -msgid_plural "dehydrated tainted meats" +msgid "Betcha can't eat just one." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tortilla chips" +msgid_plural "tortilla chips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated tainted meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'tortilla chips'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pieces of poisonous meat that have been dried to prevent them from rotting " -"away. It will still poison you if you eat this." +"Salted chips made from corn tortillas, could really use some cheese, maybe " +"some beef." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pelmeni" -msgid_plural "pelmenis" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Conditional name for pelmeni when COMPONENT_ID matches mutant -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "perilous %s" -msgid_plural "perilous %s" +msgid "cheese nachos" +msgid_plural "cheese nachos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pelmeni +#. ~ Description for {'str_sp': 'cheese nachos'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Delicious cooked dumplings consisting of a meat filling wrapped in thin " -"dough." +"Salted chips made from corn tortillas, now with cheese. Could stand to have " +"some meat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "homemade burrito" -msgid_plural "homemade burritos" +msgid "meat nachos" +msgid_plural "meat nachos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for homemade burrito when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bone-chilling burrito" -msgid_plural "bone-chilling burritos" +msgid "niño nachos" +msgid_plural "niño nachos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for homemade burrito -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A traditional Mexican dish of meat and vegetable stuffing put on a corn " -"tortilla and rolled into a tube shape, like those you find in gas stations " -"but homemade and delicious!" -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "melatonin tablet" -msgid_plural "melatonin tablets" +msgid "nibelung nachos" +msgid_plural "nibelung nachos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for melatonin tablet. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You pop a melatonin tablet." -msgstr "" - -#. ~ Description for melatonin tablet -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Over-the-counter melatonin supplements, commonly prescribed to treat sleep " -"deprivation and to mitigate its effects. One tablet a day combined with a " -"good night's sleep will help you recover faster." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Adderall" -msgid_plural "Adderall" +msgid "nachos con chupacabra" +msgid_plural "nachos con chupacabra" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'Adderall'}. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some adderall." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'Adderall'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'meat nachos'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly " -"prescribed to treat hyperactive attention deficits. It suppresses the " -"appetite, and is quite addictive." +"Salted chips made from corn tortillas, now with meat. Could probably use " +"some cheese, though." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "syringe of adrenaline" -msgid_plural "syringes of adrenaline" +msgid "meat nachos with cheese" +msgid_plural "meat nachos with cheese" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of adrenaline'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " -"stimulant when you inject yourself with it. Asthmatics can use it in an " -"emergency to clear their asthma." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antibiotics" -msgid_plural "antibiotics" +msgid "niño nachos with cheese" +msgid_plural "niño nachos with cheese" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'antibiotics'} +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A strong antibacterial medication designed to prevent or stop the spread of " -"infection. It's the safest way to cure any infections you might have. One " -"dose lasts twelve hours." -msgstr "" +msgid "nibelung nachos with cheese" +msgid_plural "nibelung nachos with cheese" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antifungal drug" -msgid_plural "antifungal drugs" +msgid "cheese and chupacabra nachos" +msgid_plural "cheese and chupacabra nachos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'antifungal drug'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Powerful chemical tablets designed to eliminate fungal infections in living " -"creatures." +"Salted chips made from corn tortillas with ground meat and smothered in " +"cheese. Delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antiparasitic drug" -msgid_plural "antiparasitic drug" +msgid "pork stick" +msgid_plural "pork sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'antiparasitic drug'} +#. ~ Description for pork stick #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Broad spectrum chemical tablets designed to eliminate parasitic infestations " -"in living creatures. Though designed for use on pets and livestock, it will " -"likely work on humans as well." +msgid "Salty dried pork. Tastes good, but it will make you thirsty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "aspirin" -msgid_plural "aspirins" +msgid "microwave burrito" +msgid_plural "microwave burritos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str': 'aspirin'}. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some aspirin." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'aspirin'} +#. ~ Description for microwave burrito #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Acetylsalicylic acid, a mild anti-inflammatory. Take to relieve pain and " -"swelling." +"A small, microwaveable steak & cheese burrito, like those found at gas " +"stations." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bandage" -msgid_plural "bandages" +msgid "uncooked TV dinner" +msgid_plural "uncooked TV dinners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bandage'} +#. ~ Description for uncooked TV dinner #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Simple cloth bandages. Used for healing small amounts of damage." +msgid "" +"Now with ONE POUND of meat and ONE POUND of carbs! Not as appetizing or " +"nutritious as it would be if heated up." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "makeshift bandage" -msgid_plural "makeshift bandages" +msgid "cooked TV dinner" +msgid_plural "cooked TV dinners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift bandage +#. ~ Description for cooked TV dinner #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Simple cloth bandages. Better than nothing." +msgid "" +"Now with ONE POUND of meat and ONE POUND of carbs! Nice and heated up. " +"It's tastier and more filling, but will also spoil quickly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bleached makeshift bandage" -msgid_plural "bleached makeshift bandages" +msgid "deep-fried chicken" +msgid_plural "deep-fried chickens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bleached makeshift bandage'} +#. ~ Description for deep-fried chicken #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Simple cloth bandages. It is white, as real bandages should be." +msgid "Chicken cooked while submerged in oil. It's greasy and delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled makeshift bandage" -msgid_plural "boiled makeshift bandages" +msgid "chili dogs" +msgid_plural "chili dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boiled makeshift bandage'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chili dogs'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Simple cloth bandages. It was boiled to make it more sterile." +msgid "A hot dog, served with chili con carne as a topping. Yum!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antiseptic powder" -msgid_plural "antiseptic powder" +msgid "uncooked corn dogs" +msgid_plural "uncooked corn dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'antiseptic powder'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'uncooked corn dogs'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A powdered form of chemical antiseptic, this bismuth formic iodide cleans " -"wounds quickly and painlessly." +"A heavily processed sausage, dipped in batter and deep-fried. It would " +"taste much better prepared." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "caffeinated chewing gum" -msgid_plural "caffeinated chewing gums" +msgid "cooked corn dog" +msgid_plural "cooked corn dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#. ~ Description for cooked corn dog #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sugar-free chewing gum with added caffeine, it's a nice pick-me-up." +msgid "" +"A heavily processed sausage, dipped in batter and deep-fried. Cooked, this " +"corn dog now tastes much better, but will spoil." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "caffeine pill" -msgid_plural "caffeine pills" +msgid "homemade corn dog" +msgid_plural "homemade corn dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take a caffeine pill." -msgstr "" - -#. ~ Description for caffeine pill +#. ~ Description for homemade corn dog #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"No-doz brand caffeine pills, maximum strength. Useful in pulling an all-" -"nighter, one pill is about equivalent to a strong cup of coffee." +"A homemade sausage, dipped in batter and deep fried. Cooked, this corn dog " +"now tastes much better, but will spoil." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chewing tobacco" -msgid_plural "chewing tobaccos" +msgid "chocolate pancake" +msgid_plural "chocolate pancakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chewing tobacco +#. ~ Description for {'str': 'chocolate pancake'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Mint flavored chewing tobacco. While still absolutely terrible for your " -"health, it was once a favorite amongst baseball players, cowboys, and other " -"macho types." +"Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup, with delicious " +"chocolate baked right in." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hydrogen peroxide" -msgid_plural "hydrogen peroxide" +msgid "chocolate waffle" +msgid_plural "chocolate waffles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hydrogen peroxide'} +#. ~ Description for chocolate waffle #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dilute hydrogen peroxide, for use as an antiseptic and for bleaching hair or " -"textiles. Foams a little when in contact with organic matter, but otherwise " -"harmless." +"Crunchy and delicious waffles with real maple syrup, with delicious " +"chocolate baked right in." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cigarette" -msgid_plural "cigarettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for cigarette #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A mixture of dried tobacco leaf, pesticides, and chemical additives, rolled " -"into a filtered paper tube. Stimulates mental acuity and reduces appetite. " -"Highly addictive and hazardous to health." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cigar" -msgid_plural "cigars" +msgid "cheese spread" +msgid_plural "cheese spreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cigar +#. ~ Description for cheese spread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Rolled, cured tobacco leaf, addictive and hazardous to health.\n" -"A gentleman's vice, cigars set the civil man apart from the savage." +msgid "Processed cheese spread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chloroform soaked rag" -msgid_plural "chloroform soaked rags" +msgid "cheese fries" +msgid_plural "cheese fries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chloroform soaked rag +#. ~ Description for {'str_sp': 'cheese fries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A debug item that lets you put NPCs (or yourself) to sleep." +msgid "Fried potatoes with delicious cheese smothered on top." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "codeine" -msgid_plural "codeine" +msgid "onion ring" +msgid_plural "onion rings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'codeine'}. +#. ~ Description for onion ring #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some codeine." +msgid "Battered and fried onions. Crunchy and delicious." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " -"While relatively weak for a narcotic, it is still addictive, with a " -"potential for overdose." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/addiction.cpp -msgid "cocaine" -msgid_plural "cocaine" +msgid "uncooked hot dog" +msgid_plural "uncooked hot dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cocaine'} +#. ~ Description for {'str': 'uncooked hot dog'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Crystalline extract of the coca leaf, or at least, a white powder with some " -"of that in it. A topical analgesic, it is more commonly used for its " -"stimulatory properties. Highly addictive." +"A heavily processed sausage, commonplace at baseball games before the " +"Cataclysm. It would taste much better prepared." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "methacola" -msgid_plural "methacolas" +msgid "campfire hot dog" +msgid_plural "campfire hot dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for methacola +#. ~ Description for {'str': 'campfire hot dog'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A potent cocktail of amphetamines, caffeine and corn syrup, this stuff puts " -"a spring in your step, a fire in your eye, and a bad case of tachycardia " -"tremors in your somersaulting heart." +"The simple hot dog, cooked over an open fire. Would be better on a bun, but " +"it's quite an improvement over eating it uncooked" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pair of contact lenses" -msgid_plural "pairs of contact lenses" +msgid "cooked hot dog" +msgid_plural "cooked hot dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of contact lenses', 'str_pl': 'pairs of contact lenses'} +#. ~ Description for {'str': 'cooked hot dog'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A pair of extended wear contacts with soft lenses designed to be discarded " -"after a week of use. They are a great replacement to wearing glasses and " -"sit comfortably on the surface of the eye." +"Surprisingly, not made from dog. Cooked, this hot dog now tastes much " +"better, but will spoil." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cotton balls" -msgid_plural "cotton balls" +msgid "malted milk ball" +msgid_plural "malted milk balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cotton balls'} +#. ~ Description for malted milk ball #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Fluffy balls of clean white cotton. Can serve as makeshift bandages in an " -"emergency." +"Crunchy sugar in chocolate capsules. The malt gives them a distinct, yet " +"delicious flavor." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "crack" -msgid_plural "crack" +msgid "raw sausage" +msgid_plural "raw sausages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'crack'}. +#. ~ Conditional name for raw sausage when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You smoke your crack rocks. Mother would be proud." -msgstr "" +msgid "raw Mannwurst" +msgid_plural "raw Mannwursts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'crack'} +#. ~ Conditional name for raw sausage when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Deprotonated cocaine crystals, incredibly addictive and deleterious to brain " -"chemistry." -msgstr "" +msgid "raw killbasa" +msgid_plural "raw killbasas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for raw sausage when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for smoked sausage when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for cooked sausage when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for {'str': 'sweet sausage'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "non-drowsy cough syrup" -msgid_plural "non-drowsy cough syrup" +#, python-format +msgid "sinister %s" +msgid_plural "sinister %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'non-drowsy cough syrup'} +#. ~ Description for raw sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Daytime cold and flu medication. Non-drowsy formula. Will suppress " -"coughing, aching, headaches and runny noses, but you'll still need lots of " -"fluids and rest." +msgid "A hefty raw sausage, prepared for smoking or cooking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antiseptic" -msgid_plural "antiseptic" +msgid "smoked sausage" +msgid_plural "smoked sausages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'antiseptic'} +#. ~ Conditional name for smoked sausage when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A powerful antiseptic commonly used for contaminated wounds." -msgstr "" +msgid "smoked Mannwurst" +msgid_plural "smoked Mannwursts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for smoked sausage when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "makeshift antiseptic" -msgid_plural "makeshift antiseptics" +msgid "smoked killbasa" +msgid_plural "smoked killbasas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for makeshift antiseptic +#. ~ Description for smoked sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Makeshift antiseptic made from ethanol. Can be used to disinfect a wound." +msgid "A hefty sausage that has been cured and smoked for long term storage." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/addiction.cpp -msgid "diazepam" -msgid_plural "diazepam" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cooked sausage" +msgid_plural "cooked sausages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'diazepam'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures, " -"and panic attacks." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for cooked sausage when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality shatter" -msgid_plural "high quality shatter" +msgid "cooked Mannwurst" +msgid_plural "cooked Mannwursts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality shatter'}. +#. ~ Conditional name for cooked sausage when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take a dab. Wow that's got some killer terpenes!" -msgstr "" +msgid "cooked killbasa" +msgid_plural "cooked killbasas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality shatter'} +#. ~ Description for cooked sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"Concentrated cannabis extract, commonly known as dabs. This particular " -"style of concentrate in is a thin sheet and shatters like glass at room " -"temperature. Argueably its one of the better styles of concentrate compared " -"to wax, crumble, or distilate. Normal cannabis contains around 20%THC, this " -"shatter should be around 55%THC." +msgid "A hefty sausage that has been cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality wax" -msgid_plural "high quality wax" +msgid "sweet sausage" +msgid_plural "sweet sausages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality wax'}. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take a dab of some wax. *cough cough* good stuff!" -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality wax'} +#. ~ Description for {'str': 'sweet sausage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"Concentrated cannabis extract, commonly known as dabs. This particular " -"style of concentrate has the look and consistency of a yellow waxy substance " -"at room temperature. Normal cannabis contains around 20%THC, this wax " -"should be around 45%THC." +msgid "A sweet and delicious sausage. Better eat it fresh." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality crude oil" -msgid_plural "high quality crude oil" +msgid "bratwurst" +msgid_plural "bratwursts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality crude oil'}. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You smoke some bad dabs. Not a good idea." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality crude oil'} +#. ~ Conditional name for {'str': 'bratwurst'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is high quality concentrated oil derived from cannabis. It still has " -"some residual solvents in it so it needs to be purged in a vacuum oven, " -"whipped over a heated surface, or distilled before it is safe to consume." -msgstr "" +msgid "Mannbrat" +msgid_plural "Mannbrats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'bratwurst'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "low quality crude oil" -msgid_plural "low quality crude oil" +msgid "frankenfurter" +msgid_plural "frankenfurters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'low quality crude oil'}. -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'filtered low quality crude oil'}. -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'filtered high quality crude oil'}. +#. ~ Conditional name for {'str': 'bratwurst'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You smoke some really bad dabs. Not a good idea." -msgstr "" +#, python-format +msgid "baleful %s" +msgid_plural "baleful %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'low quality crude oil'} +#. ~ Description for {'str': 'bratwurst'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is low quality concentrated oil derived from cannabis. It still has " -"some residual solvents in it so it needs to be purged in a vacuum oven, " -"whipped over a heated surface, or distilled before it is safe to consume." +"A type of German sausage made of finely chopped meat and meant to be pan " +"fried or roasted. Better eat it hot and fresh." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "(ethanol) low quality crude oil" -msgid_plural "(ethanol) low quality crude oil" +msgid "royal beef" +msgid_plural "royal beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) low quality crude oil'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'royal beef'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is low quality concentrated oil derived from cannabis thats been " -"diluted in ethanol and heated over a hotplate. The next step would be to " -"filter it through a buchner flask." +"A chunk of meat with a coat of royal jelly over it. It's a lot like a honey-" +"baked ham." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "(ethanol) high quality crude oil" -msgid_plural "(ethanol) high quality crude oil" +msgid "bacon" +msgid_plural "pieces of bacon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) high quality crude oil'} +#. ~ Description for {'str': 'bacon', 'str_pl': 'pieces of bacon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is high quality concentrated oil derived from cannabis thats been " -"diluted in ethanol and heated over a hotplate. The next step would be to " -"filter it through a buchner flask." +"A thick slab of salty cured bacon. Shelf stable, precooked and ready-to-" +"eat, it tastes better when reheated." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "(ethanol) filtered low quality crude oil" -msgid_plural "(ethanol) filtered low quality crude oil" +msgid "wasteland sausage" +msgid_plural "wasteland sausages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) filtered low quality crude oil'} +#. ~ Description for wasteland sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is low quality concentrated oil derived from cannabis thats been " -"diluted in ethanol, heated over a hotplate, and filtered through a buchner " -"flask. The next step would be to run it through a rotovap." +"Lean sausage made from heavily salt-cured offal, with natural gut casing. " +"Waste not, want not." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "(ethanol) filtered high quality crude oil" -msgid_plural "(ethanol) filtered high quality crude oil" +msgid "raw wasteland sausage" +msgid_plural "raw wasteland sausages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) filtered high quality crude oil'} +#. ~ Description for raw wasteland sausage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is high quality concentrated oil derived from cannabis thats been " -"diluted in ethanol, heated over a hotplate, and filtered through a buchner " -"flask. The next step would be to run it through a rotovap." +"Lean raw sausage made from heavily salt-cured offal, ready to be smoked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "filtered low quality crude oil" -msgid_plural "filtered low quality crude oil" +msgid "cracklins" +msgid_plural "cracklins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'filtered low quality crude oil'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cracklins'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is low quality concentrated oil derived from cannabis thats been " -"diluted in ethanol, heated over a hotplate, filtered through a buchner " -"flask, and all the ethanol recovered using a rotary evaporator. It is ready " -"for the distillation." +"Also known as pork rinds or chicharrones, these are bits of edible fat and " +"skin that have been fried until they are crispy and delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "filtered high quality crude oil" -msgid_plural "filtered high quality crude oil" +msgid "glazed tenderloins" +msgid_plural "glazed tenderloins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'filtered high quality crude oil'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is high quality concentrated oil derived from cannabis thats been " -"diluted in ethanol, heated over a hotplate, filtered through a buchner " -"flask, and all the ethanol recovered using a rotary evaporator. It is ready " -"for the distillation." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'glazed tenderloins'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality distillate (heads)" -msgid_plural "high quality distillate (heads)" +#, python-format +msgid "grisly %s" +msgid_plural "grisly %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality distillate (heads)'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'glazed tenderloins'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Concentrated cannabis extract. This is the 'heads' portion from a distilled " -"batch of crude oil. It still needs to be ran through a lab grade still one " -"more time before its a finished product." +"A tender piece of meat perfectly seasoned with a thin sweet glaze and its " +"veggie accompaniments. A gourmet dish that is both healthy, sweet and " +"delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality distillate (tails)" -msgid_plural "high quality distillate (tails)" +msgid "currywurst" +msgid_plural "currywursts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality distillate (tails)'} +#. ~ Conditional name for currywurst when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Concentrated cannabis extract. This material is the 'tails' portion from a " -"distilled batch of crude oil. It needs to be ran through a lab grade still " -"another time." -msgstr "" +#, python-format +msgid "cheapskate %s" +msgid_plural "cheapskate %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for currywurst when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality distillate" -msgid_plural "high quality distillate" +#, python-format +msgid "confusing %s" +msgid_plural "confusing %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality distillate'}. +#. ~ Conditional name for currywurst when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take a dab of some distillate. Sooooo smooth..." -msgstr "" +#, python-format +msgid "bloodcurdling %s" +msgid_plural "bloodcurdling %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality distillate'} +#. ~ Description for currywurst #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"Concentrated cannabis extract. This style of extract goes through the most " -"processing, eliminating most if not all harmful ingredients. Normal " -"cannabis contains around 20%THC, this distillate should be around 88%THC. " -"Can be smoked in a bowl, used in a dab pen, or used to make distillate " -"cartridges." +"Sausage covered in a curry ketchup sauce. Fairly spicy and impressive at " +"the same time!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "high quality distillate cartridge" -msgid_plural "high quality distillate cartridges" +msgid "aspic" +msgid_plural "aspics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str': 'high quality distillate cartridge'}. +#. ~ Conditional name for {'str': 'aspic'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You hit your dab pen. Sooooo smooth..." -msgstr "" +#, python-format +msgid "abomination %s" +msgid_plural "abomination %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'high quality distillate cartridge'} +#. ~ Conditional name for {'str': 'aspic'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format -msgid "" -"A small cartridge containing concentrated cannabis extract thats used with " -"dab pens. This style of extract goes through the most processing, " -"eliminating most if not all harmful ingredients. Normal cannabis contains " -"around 20%THC, this distillate should be around 70%THC after reintroducing " -"terpenes for flavoring." -msgstr "" +#, python-format +msgid "amoral %s" +msgid_plural "amoral %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'aspic'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "electronic cigarette" -msgid_plural "electronic cigarettes" +#, python-format +msgid "Orwell's %s" +msgid_plural "Orwell's %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for electronic cigarette +#. ~ Description for {'str': 'aspic'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This battery-operated device vaporizes a liquid that contains flavorings and " -"nicotine. A less harmful alternative to traditional cigarettes, but it's " -"still addictive. It can't be reused once it's empty." +"A dish in which meat or fish is set into a gelatin made from a meat or " +"vegetable stock." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "saline eye drop" -msgid_plural "saline eye drops" +msgid "dehydrated fish" +msgid_plural "dehydrated fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'saline eye drop'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'dehydrated fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Sterile saline eye drops. Can be used to treat dry eyes, or to wash out " -"contaminants." +"Dehydrated fish flakes. With proper storage, this dried food will remain " +"edible for an incredibly long time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "flu shot" -msgid_plural "flu shots" +msgid "rehydrated fish" +msgid_plural "rehydrated fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flu shot +#. ~ Description for {'str_sp': 'rehydrated fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Pharmaceutical flu shot designed for mass vaccinations, still in the " -"packaging. Purported to provide immunity to influenza, for the flu season " -"for which it was developed." +"Reconstituted fish flakes, which are much more enjoyable to eat now that " +"they have been rehydrated." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chewing gum" -msgid_plural "chewing gum" +msgid "pickled fish" +msgid_plural "pickled fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chewing gum'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'pickled fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bright pink sugar-free chewing gum." +msgid "" +"This is a serving of crisply brined and canned fish. Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hand-rolled cigarette" -msgid_plural "hand-rolled cigarettes" +msgid "canned fish" +msgid_plural "canned fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hand-rolled cigarette +#. ~ Description for {'str_sp': 'canned fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A roll-your-own made from tobacco and rolling paper. Stimulates mental " -"acuity and reduces appetite. Despite being hand crafted, it's still highly " -"addictive and hazardous to health." +"Low-sodium preserved fish. It was boiled and canned. Contains most of the " +"nutrition, but little of the savor of cooked fish." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "heroin" -msgid_plural "heroin" +msgid "batter fried fish" +msgid_plural "batter fried fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'heroin'}. -#. ~ Use action activation_message for morphine. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You shoot up." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'heroin'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'batter fried fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An extremely strong opioid narcotic derived from morphine. Incredibly " -"addictive, the risk of overdose is extreme, and the drug is contraindicated " -"for nearly all medical purposes." +msgid "A delicious golden brown serving of crispy fried fish." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potassium iodide tablet" -msgid_plural "potassium iodide tablets" +msgid "lunch meat" +msgid_plural "lunch meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for potassium iodide tablet. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some potassium iodide." -msgstr "" - -#. ~ Description for potassium iodide tablet +#. ~ Conditional name for lunch meat when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Potassium iodide tablets. If taken prior to exposure, they help to mitigate " -"injury caused by radiation absorption." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "joint" -msgid_plural "joints" +#, python-format +msgid "loathsome %s" +msgid_plural "loathsome %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for joint +#. ~ Description for lunch meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Marijuana, cannabis, pot. Whatever you want to call it, it's rolled up in a " -"piece of paper and ready for smokin'." +"Meat that has been cooked, preserved, and cut into thin slices for " +"convenient sandwich construction. It tastes fine cold." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pink tab" -msgid_plural "pink tabs" +msgid "bologna" +msgid_plural "bologna" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for pink tab. +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'bologna'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You eat the pink tablet." -msgstr "" +#, python-format +msgid "brat %s" +msgid_plural "brat %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for pink tab +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'bologna'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Tiny pink tabs resembling postage stamps, already dosed with some sort of " -"drug. Really only useful for entertainment. Will cause hallucinations." -msgstr "" +#, python-format +msgid "Tumnis %s" +msgid_plural "Tumnis %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'bologna'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "medical gauze" -msgid_plural "medical gauzes" +#, python-format +msgid "bleak %s" +msgid_plural "bleak %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medical gauze +#. ~ Description for {'str_sp': 'bologna'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is decent sized piece of cotton, sterilized and sealed. It's designed " -"for medical purposes." +"Formally known as Bologna sausage, this is a finely ground preserved meat " +"that comes in circular slices. Its first name isn't Oscar. You can eat it " +"cold." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "low-grade methamphetamine" -msgid_plural "low-grade methamphetamine" +msgid "lutefisk" +msgid_plural "lutefisks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'low-grade methamphetamine'} +#. ~ Description for lutefisk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A profoundly addictive and powerful stimulant. While extremely effective at " -"enhancing alertness, it is hazardous to health and the risk of an adverse " -"reaction is great." +"Lutefisk is preserved fish that has been dried in a lye solution. Vile and " +"soap-like yet highly nutritious, it is reminiscent of the afterbirth of a " +"dog or the world's largest chunk of phlegm." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "morphine" -msgid_plural "morphines" +msgid "SPAM" +msgid_plural "SPAM" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for morphine +#. ~ Description for {'str_sp': 'SPAM'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A very strong semi-synthetic narcotic used to treat intense pain in hospital " -"settings. This injectable drug is very addictive." +"A canned pork product that is unnaturally pink, oddly rubbery, and not very " +"tasty, this SPAM remains quite filling. Completely unappetizing, but quite " +"filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mugwort oil" -msgid_plural "mugwort oils" +msgid "holy SPAM of debugging" +msgid_plural "holy SPAMs of debugging" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mugwort oil +#. ~ Description for {'str': 'holy SPAM of debugging', 'str_pl': 'holy SPAMs of debugging'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Some essential oil made from mugwort, which may kill parasites when " -"ingested. Consume it with water!" +"A mysterious lump of SPAM that contains just enough calories and vitamins to " +"feed you for a day. For debug use only." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nicotine gum" -msgid_plural "nicotine gums" +msgid "canned sardine" +msgid_plural "canned sardines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nicotine gum +#. ~ Description for canned sardine #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Mint flavored sugar-free nicotine chewing gum. For smokers who desire to " -"quit." +msgid "Salty little fish. They'll make you thirsty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cough syrup" -msgid_plural "cough syrup" +msgid "sausage gravy" +msgid_plural "sausage gravies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cough syrup'} +#. ~ Conditional name for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " -"full of virions. Will cause drowsiness." -msgstr "" +msgid "Mannwurst gravy" +msgid_plural "Mannwurst gravies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "oxycodone" -msgid_plural "oxycodones" +msgid "killbasa gravy" +msgid_plural "killbasa gravies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for oxycodone. +#. ~ Conditional name for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some oxycodone." -msgstr "" +#, python-format +msgid "ghastly %s" +msgid_plural "ghastly %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for oxycodone +#. ~ Description for {'str': 'sausage gravy', 'str_pl': 'sausage gravies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A strong semi-synthetic narcotic used in the treatment of intense pain. " -"Highly addictive." +"Biscuits, meat, and delicious mushroom soup all crammed together into a " +"wonderfully greasy and tasteful mush." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Ambien" -msgid_plural "Ambien" +msgid "pemmican" +msgid_plural "pemmican" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Ambien'} +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'pemmican'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A habit-forming tranquilizer with a variety of psychoactive side effects. " -"Used in the treatment of insomnia. Its generic name is zolpidem tartrate." -msgstr "" +#, python-format +msgid "prepper %s" +msgid_plural "prepper %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'pemmican'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "poppy painkiller" -msgid_plural "poppy painkillers" +#, python-format +msgid "Orley %s" +msgid_plural "Orley %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for poppy painkiller. +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'pemmican'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some poppy painkiller." -msgstr "" +#, python-format +msgid "pernicious %s" +msgid_plural "pernicious %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for poppy painkiller +#. ~ Description for {'str_sp': 'pemmican'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Potent opioid palliative produced by the refining of the mutated poppy. " -"Notably devoid of euphoric or sedative effects, as an opiate it may still be " -"addictive." +"A concentrated mixture of fat and protein used as a nutritious high-energy " +"food. Composed of meat, tallow, and edible plants, it provides excellent " +"nutrition in an easy to carry form." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "poppy sleep" -msgid_plural "poppy sleeps" +msgid "hamburger helper" +msgid_plural "hamburger helpers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for poppy sleep +#. ~ Conditional name for hamburger helper when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A potent sleep aid extracted from mutated poppy seeds. Effective, but as an " -"opiate, it may be addictive." -msgstr "" +msgid "hobo helper" +msgid_plural "hobo helper" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for hamburger helper when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "poppy cough syrup" -msgid_plural "poppy cough syrup" +msgid "halfling helper" +msgid_plural "halfling helper" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'poppy cough syrup'} +#. ~ Conditional name for hamburger helper when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/bionics.cpp -msgid "Prozac" -msgid_plural "Prozac" +#, python-format +msgid "heinous %s" +msgid_plural "heinous %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Prozac'} +#. ~ Description for hamburger helper #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A common and popular antidepressant. It will elevate mood, and can " -"profoundly affect the action of other drugs. It is only rarely habit-" -"forming, though adverse reactions are not uncommon. Its generic name is " -"fluoxetine." +"Some mac and cheese with ground meat added, enhancing the flavor and the " +"nutritional value." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Prussian blue tablet" -msgid_plural "Prussian blue tablets" +msgid "ravioli" +msgid_plural "raviolis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str': 'Prussian blue tablet'}. +#. ~ Description for ravioli #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some Prussian blue." +msgid "Meat encased in little dough satchels. Tastes fine raw." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Prussian blue tablet'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Tablets containing oxidized ferrous ferrocyanide salts. Capable of purging " -"nuclear contaminants from the body if taken after radiation exposure." -msgstr "" +msgid "chili con carne" +msgid_plural "chilis con carne" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hemostatic powder" -msgid_plural "hemostatic powder" +msgid "chili con cabron" +msgid_plural "chilis con cabron" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hemostatic powder'} +#. ~ Conditional name for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A powdered antihemorrhagic compound that reacts with blood to immediately " -"form a gel-like substance that stops bleeding." -msgstr "" +msgid "chili con Sindar" +msgid_plural "chilis con Sindar" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "saline solution" -msgid_plural "saline solutions" +msgid "chili con chupacabra" +msgid_plural "chilis con chupacabra" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for saline solution +#. ~ Description for {'str': 'chili con carne', 'str_pl': 'chilis con carne'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A solution of sterilized water and salt for intravenous infusion or washing " -"contaminants from one's eyes." +msgid "A spicy stew containing chili peppers, meat, tomatoes and beans." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Thorazine" -msgid_plural "Thorazine" +msgid "pork and beans" +msgid_plural "pork and beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Thorazine'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'pork and beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Anti-psychotic medication. Used to stabilize brain chemistry, it can arrest " -"hallucinations and other symptoms of psychosis. Carries a sedative effect. " -"Its generic name is chlorpromazine." +"Greasy Prospector improved pork and beans with hickory smoked pig fat chunks." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "thyme oil" -msgid_plural "thyme oils" +msgid "canned tuna fish" +msgid_plural "canned tuna fish" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for thyme oil +#. ~ Description for {'str_sp': 'canned tuna fish'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Some essential oil made from thyme, which can act as a mildly irritating " -"antiseptic." +msgid "Now with 95 percent fewer dolphins!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rolling tobacco" -msgid_plural "rolling tobaccos" +msgid "canned salmon" +msgid_plural "canned salmon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for rolling tobacco. +#. ~ Description for {'str_sp': 'canned salmon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You smoke some tobacco." +msgid "Bright pink fish-paste in a can!" msgstr "" -#. ~ Description for rolling tobacco #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Loose, fine-cut tobacco leaves. Popular in Europe and among hipsters. " -"Highly addictive and hazardous to health.\n" -"Can either be rolled into a cigarette with some rolling papers or smoked " -"through a pipe." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tramadol" -msgid_plural "tramadols" +msgid "canned chicken" +msgid_plural "canned chickens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for tramadol. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some tramadol." -msgstr "" - -#. ~ Description for tramadol +#. ~ Description for canned chicken #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A painkiller used to manage moderate pain. The effects last for several " -"hours, but are relatively subdued for an opioid." +msgid "Bright white chicken-paste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gamma globulin shot" -msgid_plural "gamma globulin shots" +msgid "pickled herring" +msgid_plural "pickled herring" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gamma globulin shot +#. ~ Description for {'str_sp': 'pickled herring'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This immunoglobulin booster contains concentrated antibodies prepared for " -"intravenous injection to temporarily strengthen the immune system. It is " -"still in its original packaging." +msgid "Fish fillets pickled in some sort of tangy white sauce." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "multivitamin" -msgid_plural "multivitamins" +msgid "canned clam" +msgid_plural "canned clams" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for multivitamin. -#. ~ Use action activation_message for calcium tablet. -#. ~ Use action activation_message for bone meal tablet. -#. ~ Use action activation_message for flavored bone meal tablet. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You take the %s." -msgstr "" - -#. ~ Description for multivitamin +#. ~ Description for {'str': 'canned clam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Essential dietary nutrients conveniently packaged in pill form. An option " -"of last resort when a balanced diet is not possible. Excess use can cause " -"hypervitaminosis." +msgid "Chopped quahog clams in water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "calcium tablet" -msgid_plural "calcium tablets" +msgid "clam chowder" +msgid_plural "clam chowders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for calcium tablet +#. ~ Conditional name for clam chowder when COMPONENT_ID matches meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"White calcium tablets. Widely used by elderly people with osteoporosis as a " -"method to supplement calcium before the apocalypse." -msgstr "" +msgid "meat chowder" +msgid_plural "meat chowders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for clam chowder when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bone meal tablet" -msgid_plural "bone meal tablets" +msgid "monster chowder" +msgid_plural "monster chowders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bone meal tablet +#. ~ Description for clam chowder #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Homemade calcium supplement made out of bone meal. Tastes horrible and is " -"hard to swallow but it does its job." +"Delicious, lumpy, white soup made of meat (normally clam) and potatoes. A " +"taste of the lost glory of New England." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "flavored bone meal tablet" -msgid_plural "flavored bone meal tablets" +msgid "baked beans" +msgid_plural "baked beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for flavored bone meal tablet -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Homemade calcium supplement made out of bone meal. Due to some sweetness " -"mixed in to counteract the powdery texture and the taste of ash, it's almost " -"as palatable as the pre-Cataclysm tablets." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'baked beans'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gummy vitamin" -msgid_plural "gummy vitamins" +msgid "ork and beans" +msgid_plural "ork and beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for gummy vitamin +#. ~ Description for {'str_sp': 'baked beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Essential dietary nutrients conveniently packaged in a fruit-flavored chewy " -"candy form. An option of last resort when a balanced diet is not possible. " -"Excess use can cause hypervitaminosis." +msgid "Slow-cooked beans with meat. Tasty and very filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "injectable vitamin B" -msgid_plural "injectable vitamin Bs" +msgid "meat fried rice" +msgid_plural "meat fried rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for injectable vitamin B. +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat fried rice'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You inject some vitamin B." -msgstr "" +msgid "mutant fried rice" +msgid_plural "mutant fried rice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for injectable vitamin B +#. ~ Description for {'str_sp': 'meat fried rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Small vials of pale yellow liquid containing soluble vitamin B for injection." +msgid "Delicious fried rice with meat. Tasty and very filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "injectable iron" -msgid_plural "injectable irons" +msgid "deluxe beans and rice" +msgid_plural "deluxe beans and rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for injectable iron. +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'deluxe beans and rice'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You inject some iron." -msgstr "" +msgid "\"deluxe\" beans and rice" +msgid_plural "\"deluxe\" beans and rice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for injectable iron +#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe beans and rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Small vials of dark yellow liquid containing soluble iron for injection." +"Slow-cooked beans and rice with meat and seasonings. Tasty and very filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "marijuana" -msgid_plural "marijuana" +msgid "meat pie" +msgid_plural "meat pies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'marijuana'}. +#. ~ Conditional name for meat pie when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You smoke some weed. Good stuff, man!" -msgstr "" +msgid "prick pie" +msgid_plural "prick pie" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'marijuana'} +#. ~ Conditional name for meat pie when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The dried flower buds and leaves harvested from a psychoactive variety of " -"hemp plant. Used to reduce nausea, stimulate appetite and elevate mood. It " -"can be habit-forming, and adverse reactions are possible." -msgstr "" +msgid "talking animal pie" +msgid_plural "talking animal pie" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/bionics.cpp -msgid "Xanax" -msgid_plural "Xanax" +#. ~ Conditional name for meat pie when COMPONENT_ID matches mutant +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#, python-format +msgid "malignant %s" +msgid_plural "malignant %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Xanax'} +#. ~ Description for meat pie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " -"and loss of memory. It is dangerously addictive, and withdrawal from " -"regular use should be gradual. Its generic name is alprazolam." +msgid "A delicious baked pie with a delicious meat filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antiseptic soaked rag" -msgid_plural "antiseptic soaked rags" +msgid "meat pizza" +msgid_plural "meat pizzas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'antiseptic soaked rag'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " -"with deep bites." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for meat pizza when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "antiseptic soaked cotton balls" -msgid_plural "antiseptic soaked cotton balls" +msgid "poser pizza" +msgid_plural "poser pizza" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'antiseptic soaked cotton balls'} +#. ~ Conditional name for meat pizza when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Fluffy balls of clean white cotton. Now soaked with antiseptic, they are " -"somewhat useful to disinfect a wound." -msgstr "" +msgid "protesting pizza" +msgid_plural "protesting pizza" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for meat pizza when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Atreyupan" -msgid_plural "Atreyupan" +#, python-format +msgid "miserable %s" +msgid_plural "miserable %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Atreyupan'} +#. ~ Description for meat pizza #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A broad-spectrum antibiotic used to suppress infections and prevent them " -"from setting in. It isn't strong enough to purge infections outright, but " -"it boosts the body's resistance against them. One dose lasts twelve hours." +"A meat pizza, for all the carnivores out there. Chock-full of minced meat " +"and heavily seasoned." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "heartburn medicine" -msgid_plural "heartburn medicines" +msgid "supreme pizza" +msgid_plural "supreme pizzas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for heartburn medicine. -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You take some heartburn medicine." -msgstr "" - -#. ~ Description for heartburn medicine +#. ~ Description for supreme pizza #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." +msgid "A supreme pizza with ALL the toppings." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Panaceus" -msgid_plural "Panaceii" +msgid "deluxe scrambled eggs" +msgid_plural "deluxe scrambled eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for {'str': 'Panaceus', 'str_pl': 'Panaceii'}. +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'deluxe scrambled eggs'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You feel AMAZING!" -msgstr "" +msgid "\"deluxe\" scrambled eggs" +msgid_plural "\"deluxe\" scrambled eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Panaceus', 'str_pl': 'Panaceii'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe scrambled eggs'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An apple-red gel capsule the size of your thumbnail, filled with a thick " -"oily liquid that shifts from black to purple at unpredictable intervals, " -"flecked with tiny gray dots. Given the place you got it from, it's either " -"very potent, or highly experimental. Holding it, all the little aches and " -"pains seem to fade, just for a moment…" +"Fluffy and delicious scrambled eggs made more delicious with the addition of " +"other tasty ingredients." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattail jelly" -msgid_plural "cattail jellies" +msgid "canned meat" +msgid_plural "canned meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cattail jelly', 'str_pl': 'cattail jellies'} +#. ~ Conditional name for canned meat when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Clear jelly harvested from cattail, has antiseptic properties and works as a " -"painkiller." -msgstr "" +msgid "soylent slice" +msgid_plural "soylent slice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for canned meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "destragon" -msgid_plural "destragons" +msgid "sapient slice" +msgid_plural "sapient slice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for destragon +#. ~ Description for canned meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A prescription-strength antibacterial medication designed to prevent or stop " -"the spread of infection. It contains nearly toxic levels of antibiotics, " -"but can treat any bacterial infections you may encounter. One dose lasts " -"twelve hours." +"Low-sodium preserved meat. It was boiled and canned. Contains most of the " +"nutrition, but little of the savor of cooked meat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "MRE entree" -msgid_plural "MRE entrees" +msgid "salted meat slice" +msgid_plural "salted meat slices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE entree'} +#. ~ Conditional name for salted meat slice when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A generic MRE entree, you shouldn't see this." -msgstr "" +msgid "salted simpleton slice" +msgid_plural "salted simpleton slice" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for salted meat slice when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili & beans entree" -msgid_plural "chili & beans entrees" +msgid "salted sapient slice" +msgid_plural "salted sapient slice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chili & beans entree +#. ~ Description for salted meat slice #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The chili & beans entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +msgid "Meat slices cured in brine. Salty but tasty in a pinch." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "BBQ beef entree" -msgid_plural "BBQ beef entrees" +msgid "spaghetti bolognese" +msgid_plural "spaghetti bolognese" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'BBQ beef entree'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The BBQ beef entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " -"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken noodle entree" -msgid_plural "chicken noodle entrees" +msgid "scoundrel spaghetti" +msgid_plural "scoundrel spaghetti" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chicken noodle entree +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The chicken noodle entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +msgid "speaking spaghetti" +msgid_plural "speaking spaghetti" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spaghetti entree" -msgid_plural "spaghetti entrees" +#, python-format +msgid "gnarly %s" +msgid_plural "gnarly %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spaghetti entree +#. ~ Description for {'str_sp': 'spaghetti bolognese'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The spaghetti entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " -"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +msgid "Spaghetti covered with a thick meat sauce. Yum!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken chunks entree" -msgid_plural "chicken chunks entrees" +msgid "lasagne" +msgid_plural "lasagnes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chicken chunks entree -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The chicken chunks entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for lasagne when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beef taco entree" -msgid_plural "beef taco entrees" +#, python-format +msgid "Luigi %s" +msgid_plural "Luigi %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beef taco entree'} +#. ~ Conditional name for lasagne when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The beef taco entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " -"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +#, python-format +msgid "Lab %s" +msgid_plural "Lab %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for lasagne when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beef brisket entree" -msgid_plural "beef brisket entrees" +#, python-format +msgid "monster %s" +msgid_plural "monster %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beef brisket entree'} +#. ~ Description for lasagne #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The beef brisket entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"A very old type of pasta made with several layers of lasagne sheets " +"alternated with cheese, sauces and meats." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meatballs & marinara entree" -msgid_plural "meatballs & marinara entrees" +msgid "fried SPAM" +msgid_plural "fried SPAM" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meatballs & marinara entree +#. ~ Description for {'str_sp': 'fried SPAM'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The meatballs & marinara entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +msgid "Having been fried, this SPAM is actually pretty tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beef stew entree" -msgid_plural "beef stew entrees" +msgid "cheeseburger" +msgid_plural "cheeseburgers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beef stew entree'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The beef stew entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " -"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for cheeseburger when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili & macaroni entree" -msgid_plural "chili & macaroni entrees" +#, python-format +msgid "chump %s" +msgid_plural "chump %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chili & macaroni entree +#. ~ Conditional name for cheeseburger when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The chili & macaroni entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +#, python-format +msgid "elf %s" +msgid_plural "elf %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for cheeseburger when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetarian taco entree" -msgid_plural "vegetarian taco entrees" +#, python-format +msgid "chilling %s" +msgid_plural "chilling %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetarian taco entree +#. ~ Description for cheeseburger #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The vegetarian taco entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"A sandwich of minced meat and cheese with condiments. The apex of pre-" +"Cataclysm culinary achievement." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "macaroni & marinara entree" -msgid_plural "macaroni & marinara entrees" +msgid "hamburger" +msgid_plural "hamburgers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for macaroni & marinara entree -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The macaroni & marinara entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for hamburger when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spinach fettuccine entree" -msgid_plural "spinach fettuccine entrees" +msgid "bobburger" +msgid_plural "bobburger" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spinach fettuccine entree +#. ~ Conditional name for hamburger when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The creamy spinach fettuccine entree from an MRE. Sterilized using " -"radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started " -"to go bad." -msgstr "" +msgid "Moreauburger" +msgid_plural "Moreauburger" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for hamburger when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ratatouille entree" -msgid_plural "ratatouille entrees" +#, python-format +msgid "horrible %s" +msgid_plural "horrible %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ratatouille entree +#. ~ Description for hamburger #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The ratatouille entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +msgid "A sandwich of minced meat with condiments." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese tortellini entree" -msgid_plural "cheese tortellini entrees" +msgid "sloppy joe" +msgid_plural "sloppy joes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cheese tortellini entree -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The cheese tortellini entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for sloppy joe when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mushroom fettuccine entree" -msgid_plural "mushroom fettuccine entrees" +msgid "manwich" +msgid_plural "manwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mushroom fettuccine entree +#. ~ Conditional name for sloppy joe when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The mushroom fettuccine entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +msgid "manfriendwich" +msgid_plural "manfriendwiches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for sloppy joe when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mexican chicken stew entree" -msgid_plural "Mexican chicken stew entrees" +#, python-format +msgid "suspicious %s" +msgid_plural "suspicious %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Mexican chicken stew entree'} +#. ~ Description for sloppy joe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The Mexican chicken stew entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"A sandwich, consisting of ground meat and tomato sauce served on a hamburger " +"bun." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken burrito bowl entree" -msgid_plural "chicken burrito bowl entrees" +msgid "taco" +msgid_plural "tacos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chicken burrito bowl entree -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The chicken burrito bowl entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for taco when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "maple sausage entree" -msgid_plural "maple sausage entrees" +#, python-format +msgid "tio %s" +msgid_plural "tio %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for maple sausage entree +#. ~ Conditional name for taco when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The maple sausage entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " -"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +#, python-format +msgid "talking %s" +msgid_plural "talking %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for taco when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ravioli entree" -msgid_plural "ravioli entrees" +#, python-format +msgid "terrifying %s" +msgid_plural "terrifying %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ravioli entree +#. ~ Description for taco #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The ravioli entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to " -"eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"A traditional Mexican dish composed of a corn tortilla folded or rolled " +"around a meat filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pepper jack beef entree" -msgid_plural "pepper jack beef entrees" +msgid "pickled meat" +msgid_plural "pickled meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pepper jack beef entree +#. ~ Conditional name for pickled meat when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The pepper jack beef entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +msgid "pickled punk" +msgid_plural "pickled punk" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for pickled meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hash browns & bacon entree" -msgid_plural "hash browns & bacon entrees" +msgid "pickled anthro" +msgid_plural "pickled anthro" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hash browns & bacon entree +#. ~ Description for pickled meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The hash browns & bacon entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"This is a serving of crisply brined and canned meat. Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lemon pepper tuna entree" -msgid_plural "lemon pepper tuna entrees" +msgid "dehydrated meat" +msgid_plural "dehydrated meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lemon pepper tuna entree +#. ~ Conditional name for dehydrated meat when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Conditional name for rehydrated meat when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The lemon pepper tuna entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " -"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." -msgstr "" +#, python-format +msgid "%s, human" +msgid_plural "%s, human" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for dehydrated meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Conditional name for rehydrated meat when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Conditional name for {'str': 'haggis', 'str_pl': 'haggises'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "asian beef & vegetables entree" -msgid_plural "asian beef & vegetables entrees" +#, python-format +msgid "%s, demihuman" +msgid_plural "%s, demihuman" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'asian beef & vegetables entree'} +#. ~ Description for dehydrated meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The asian beef & vegetables entree from an MRE. Sterilized using radiation, " -"so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"Dehydrated meat flakes. With proper storage, this dried food will remain " +"edible for an incredibly long time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken pesto & pasta entree" -msgid_plural "chicken pesto & pasta entrees" +msgid "rehydrated meat" +msgid_plural "rehydrated meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chicken pesto & pasta entree +#. ~ Description for rehydrated meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The chicken pesto & pasta entree from an MRE. Sterilized using radiation, " -"so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"Reconstituted meat flakes, which are much more enjoyable to eat now that " +"they have been rehydrated." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "southwest beef & beans entree" -msgid_plural "southwest beef & beans entrees" +msgid "haggis" +msgid_plural "haggises" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for southwest beef & beans entree +#. ~ Conditional name for {'str': 'haggis', 'str_pl': 'haggises'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Conditional name for bone broth when FLAG matches CANNIBALISM +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#, python-format +msgid "human %s" +msgid_plural "human %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'haggis', 'str_pl': 'haggises'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The southwest beef & beans entree from an MRE. Sterilized using radiation, " -"so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." +"This traditional Scottish savory pudding is made of meat and offal mixed " +"with oatmeal, which is sewn into an animal's stomach and boiled. " +"Surprisingly tasty and quite filling, it is best served with boiled root " +"vegetables and strong whisky." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "frankfurters & beans entree" -msgid_plural "frankfurters & beans entrees" +msgid "fish makizushi" +msgid_plural "fish makizushi" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for frankfurters & beans entree +#. ~ Description for {'str_sp': 'fish makizushi'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The dreaded four fingers of death. It seems to be several decades old. " -"Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, " -"it has started to go bad." +"Delicious slivers of thinly sliced raw fish wrapped in tasty sushi rice and " +"rolled up in a healthy green vegetable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked mushroom" -msgid_plural "cooked mushrooms" +msgid "meat temaki" +msgid_plural "meat temaki" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked mushroom -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A tasty cooked wild mushroom." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat temaki'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "morel mushroom" -msgid_plural "morel mushrooms" +#, python-format +msgid "troubling %s" +msgid_plural "troubling %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for morel mushroom +#. ~ Description for {'str_sp': 'meat temaki'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Prized by chefs and woodsmen alike, morel mushrooms are delicious but must " -"be cooked before they are safe to eat." +"Delicious slivers of raw meat wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " +"healthy green vegetable." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked morel mushroom" -msgid_plural "cooked morel mushrooms" +msgid "sashimi" +msgid_plural "sashimi" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked morel mushroom +#. ~ Description for {'str_sp': 'sashimi'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A tasty cooked morel mushroom." +msgid "Delicious slivers of thinly sliced raw fish and tasty vegetables." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried morel mushroom" -msgid_plural "fried morel mushrooms" +msgid "dehydrated tainted meat" +msgid_plural "dehydrated tainted meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fried morel mushroom +#. ~ Description for dehydrated tainted meat #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious serving of fried morsels of morel mushroom." +msgid "" +"Pieces of poisonous meat that have been dried to prevent them from rotting " +"away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dried mushroom" -msgid_plural "dried mushrooms" +msgid "pelmeni" +msgid_plural "pelmenis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dried mushroom -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Dried mushrooms are a tasty and healthy addition to many meals." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for pelmeni when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mushroom" -msgid_plural "mushrooms" +#, python-format +msgid "perilous %s" +msgid_plural "perilous %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mushroom +#. ~ Description for pelmeni #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Mushrooms are tasty, but be careful. Some can poison you, while others are " -"hallucinogenic." +"Delicious cooked dumplings consisting of a meat filling wrapped in thin " +"dough." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "abstract mutagen flavor" -msgid_plural "abstract mutagen flavors" +msgid "homemade burrito" +msgid_plural "homemade burritos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'abstract mutagen flavor'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A rare substance of uncertain origins. Causes you to mutate." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for homemade burrito when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "abstract iv mutagen flavor" -msgid_plural "abstract iv mutagen flavors" +msgid "bone-chilling burrito" +msgid_plural "bone-chilling burritos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'abstract iv mutagen flavor'} +#. ~ Description for homemade burrito #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen. You need a syringe to inject it… if you " -"really want to?" +"A traditional Mexican dish of meat and vegetable stuffing put on a corn " +"tortilla and rolled into a tube shape, like those you find in gas stations " +"but homemade and delicious!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutagenic serum" -msgid_plural "mutagenic serums" +msgid "melatonin tablet" +msgid_plural "melatonin tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for melatonin tablet. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alpha serum" -msgid_plural "alpha serum" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You pop a melatonin tablet." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'alpha serum'} +#. ~ Description for melatonin tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen strongly resembling blood. You need a syringe " -"to inject it… if you really want to?" +"Over-the-counter melatonin supplements, commonly prescribed to treat sleep " +"deprivation and to mitigate its effects. One tablet a day combined with a " +"good night's sleep will help you recover faster." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beast serum" -msgid_plural "beast serums" +msgid "Adderall" +msgid_plural "Adderall" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beast serum'} +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'Adderall'}. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take some adderall." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Adderall'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen as red as a matador's cape. You need a syringe " -"to inject it… if you really want to?" +"Medical grade amphetamine salts mixed with Dextroamphetamine salts, commonly " +"prescribed to treat hyperactive attention deficits. It suppresses the " +"appetite, and is quite addictive." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bird serum" -msgid_plural "bird serums" +msgid "syringe of adrenaline" +msgid_plural "syringes of adrenaline" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bird serum'} +#. ~ Description for {'str': 'syringe of adrenaline', 'str_pl': 'syringes of adrenaline'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen the color of the pre-Cataclysmic skies. You " -"need a syringe to inject it… if you really want to?" +"A syringe filled with a shot of adrenaline. It serves as a powerful " +"stimulant when you inject yourself with it. Asthmatics can use it in an " +"emergency to clear their asthma." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattle serum" -msgid_plural "cattle serums" +msgid "antibiotics" +msgid_plural "antibiotics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cattle serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'antibiotics'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen the color of grass. You need a syringe to " -"inject it… if you really want to?" +"A strong antibacterial medication designed to prevent or stop the spread of " +"infection. It's the safest way to cure any infections you might have. One " +"dose lasts twelve hours." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cephalopod serum" -msgid_plural "cephalopod serums" +msgid "antifungal drug" +msgid_plural "antifungal drugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cephalopod serum +#. ~ Description for {'str': 'antifungal drug'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen as black as ink. You need a syringe to inject " -"it… if you really want to?" +"Powerful chemical tablets designed to eliminate fungal infections in living " +"creatures." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chimera serum" -msgid_plural "chimera serums" +msgid "antiparasitic drug" +msgid_plural "antiparasitic drug" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chimera serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'antiparasitic drug'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen that churns with iridescence. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +"Broad spectrum chemical tablets designed to eliminate parasitic infestations " +"in living creatures. Though designed for use on pets and livestock, it will " +"likely work on humans as well." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "elf-a serum" -msgid_plural "elf-a serums" +msgid "aspirin" +msgid_plural "aspirins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for elf-a serum +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'aspirin'}. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take some aspirin." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'aspirin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen that's a striking sylvan green. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +"Acetylsalicylic acid, a mild anti-inflammatory. Take to relieve pain and " +"swelling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "feline serum" -msgid_plural "feline serums" +msgid "bandage" +msgid_plural "bandages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for feline serum +#. ~ Description for {'str': 'bandage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen, yellow and highly reflective. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Simple cloth bandages. Used for healing small amounts of damage." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fish serum" -msgid_plural "fish serums" +msgid "makeshift bandage" +msgid_plural "makeshift bandages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fish serum +#. ~ Description for makeshift bandage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen the color of the ocean, with white foam at the " -"top. You need a syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Simple cloth bandages. Better than nothing." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "insect serum" -msgid_plural "insect serums" +msgid "bleached makeshift bandage" +msgid_plural "bleached makeshift bandages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for insect serum +#. ~ Description for {'str': 'bleached makeshift bandage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen that's a beautiful amber color. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Simple cloth bandages. It is white, as real bandages should be." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lizard serum" -msgid_plural "lizard serums" +msgid "boiled makeshift bandage" +msgid_plural "boiled makeshift bandages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lizard serum +#. ~ Description for {'str': 'boiled makeshift bandage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen that shifts between various shades of green. " -"You need a syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Simple cloth bandages. It was boiled to make it more sterile." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lupine serum" -msgid_plural "lupine serums" +msgid "antiseptic powder" +msgid_plural "antiseptic powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lupine serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'antiseptic powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen as white as a full moon. You need a syringe to " -"inject it… if you really want to?" +"A powdered form of chemical antiseptic, this bismuth formic iodide cleans " +"wounds quickly and painlessly." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "medical serum" -msgid_plural "medical serums" +msgid "caffeinated chewing gum" +msgid_plural "caffeinated chewing gums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for medical serum +#. ~ Description for caffeinated chewing gum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen that looks like a mixture of bodily fluids. " -"You need a syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Sugar-free chewing gum with added caffeine, it's a nice pick-me-up." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "plant serum" -msgid_plural "plant serums" +msgid "caffeine pill" +msgid_plural "caffeine pills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plant serum +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "" + +#. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen that looks like pureed spinach. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +"No-doz brand caffeine pills, maximum strength. Useful in pulling an all-" +"nighter, one pill is about equivalent to a strong cup of coffee." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raptor serum" -msgid_plural "raptor serums" +msgid "chewing tobacco" +msgid_plural "chewing tobaccos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raptor serum +#. ~ Description for chewing tobacco #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen that seems to shift slightly whenever you look " -"at it. You need a syringe to inject it… if you really want to?" +"Mint flavored chewing tobacco. While still absolutely terrible for your " +"health, it was once a favorite amongst baseball players, cowboys, and other " +"macho types." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rat serum" -msgid_plural "rat serums" +msgid "hydrogen peroxide" +msgid_plural "hydrogen peroxide" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rat serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'hydrogen peroxide'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen that's a rather unappealing beige. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +"Dilute hydrogen peroxide, for use as an antiseptic and for bleaching hair or " +"textiles. Foams a little when in contact with organic matter, but otherwise " +"harmless." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "slime serum" -msgid_plural "slime serums" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cigarette" +msgid_plural "cigarettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for slime serum +#. ~ Description for cigarette #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen that looks very much like the black ooze in the " -"zombies' eyes. You need a syringe to inject it… if you really want to?" +"A mixture of dried tobacco leaf, pesticides, and chemical additives, rolled " +"into a filtered paper tube. Stimulates mental acuity and reduces appetite. " +"Highly addictive and hazardous to health." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spider serum" -msgid_plural "spider serums" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cigar" +msgid_plural "cigars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for spider serum +#. ~ Description for cigar #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen with pale filaments suspended in it. You need " -"a syringe to inject it… if you really want to?" +"Rolled, cured tobacco leaf, addictive and hazardous to health.\n" +"A gentleman's vice, cigars set the civil man apart from the savage." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "troglobite serum" -msgid_plural "troglobite serums" +msgid "chloroform soaked rag" +msgid_plural "chloroform soaked rags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for troglobite serum +#. ~ Description for chloroform soaked rag #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen that seems to recoil from the light. You need " -"a syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "A debug item that lets you put NPCs (or yourself) to sleep." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ursine serum" -msgid_plural "ursine serums" +msgid "codeine" +msgid_plural "codeine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ursine serum +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'codeine'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen that's the color of honey, and is just as " -"thick. You need a syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "You take some codeine." msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'codeine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mouse serum" -msgid_plural "mouse serums" +msgid "" +"A mild opiate used in the suppression of pain, cough, and other ailments. " +"While relatively weak for a narcotic, it is still addictive, with a " +"potential for overdose." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/addiction.cpp +msgid "cocaine" +msgid_plural "cocaine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mouse serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'cocaine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated mutagen resembling liquefied metal. You need a syringe " -"to inject it… if you really want to?" +"Crystalline extract of the coca leaf, or at least, a white powder with some " +"of that in it. A topical analgesic, it is more commonly used for its " +"stimulatory properties. Highly addictive." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutagen" -msgid_plural "mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "congealed blood" -msgid_plural "congealed bloods" +msgid "methacola" +msgid_plural "methacolas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for congealed blood +#. ~ Description for methacola #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick, soupy red liquid. It looks and smells disgusting, and seems to " -"bubble with an intelligence of its own…" +"A potent cocktail of amphetamines, caffeine and corn syrup, this stuff puts " +"a spring in your step, a fire in your eye, and a bad case of tachycardia " +"tremors in your somersaulting heart." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alpha mutagen" -msgid_plural "alpha mutagen" +msgid "pair of contact lenses" +msgid_plural "pairs of contact lenses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'alpha mutagen'} -#. ~ Description for chimera mutagen -#. ~ Description for elf-a mutagen -#. ~ Description for raptor mutagen +#. ~ Description for {'str': 'pair of contact lenses', 'str_pl': 'pairs of contact lenses'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "An extremely rare mutagen cocktail." +msgid "" +"A pair of extended wear contacts with soft lenses designed to be discarded " +"after a week of use. They are a great replacement to wearing glasses and " +"sit comfortably on the surface of the eye." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beast mutagen" -msgid_plural "beast mutagens" +msgid "cotton balls" +msgid_plural "cotton balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'cotton balls'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bird mutagen" -msgid_plural "bird mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Fluffy balls of clean white cotton. Can serve as makeshift bandages in an " +"emergency." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattle mutagen" -msgid_plural "cattle mutagens" +msgid "crack" +msgid_plural "crack" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'crack'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cephalopod mutagen" -msgid_plural "cephalopod mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You smoke your crack rocks. Mother would be proud." +msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'crack'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chimera mutagen" -msgid_plural "chimera mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Deprotonated cocaine crystals, incredibly addictive and deleterious to brain " +"chemistry." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "elf-a mutagen" -msgid_plural "elf-a mutagens" +msgid "non-drowsy cough syrup" +msgid_plural "non-drowsy cough syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'non-drowsy cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "feline mutagen" -msgid_plural "feline mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Daytime cold and flu medication. Non-drowsy formula. Will suppress " +"coughing, aching, headaches and runny noses, but you'll still need lots of " +"fluids and rest." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fish mutagen" -msgid_plural "fish mutagens" +msgid "antiseptic" +msgid_plural "antiseptic" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'antiseptic'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "insect mutagen" -msgid_plural "insect mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A powerful antiseptic commonly used for contaminated wounds." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lizard mutagen" -msgid_plural "lizard mutagens" +msgid "makeshift antiseptic" +msgid_plural "makeshift antiseptics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for makeshift antiseptic #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lupine mutagen" -msgid_plural "lupine mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Makeshift antiseptic made from ethanol. Can be used to disinfect a wound." +msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "medical mutagen" -msgid_plural "medical mutagens" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/addiction.cpp +msgid "diazepam" +msgid_plural "diazepam" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'diazepam'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "plant mutagen" -msgid_plural "plant mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A strong benzodiazepine drug used to treat muscle spasms, anxiety, seizures, " +"and panic attacks." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raptor mutagen" -msgid_plural "raptor mutagens" +msgid "high quality shatter" +msgid_plural "high quality shatter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality shatter'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rat mutagen" -msgid_plural "rat mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You take a dab. Wow that's got some killer terpenes!" +msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality shatter'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "slime mutagen" -msgid_plural "slime mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, no-python-format +msgid "" +"Concentrated cannabis extract, commonly known as dabs. This particular " +"style of concentrate in is a thin sheet and shatters like glass at room " +"temperature. Argueably its one of the better styles of concentrate compared " +"to wax, crumble, or distilate. Normal cannabis contains around 20%THC, this " +"shatter should be around 55%THC." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spider mutagen" -msgid_plural "spider mutagens" +msgid "high quality wax" +msgid_plural "high quality wax" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality wax'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "troglobite mutagen" -msgid_plural "troglobite mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You take a dab of some wax. *cough cough* good stuff!" +msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ursine mutagen" -msgid_plural "ursine mutagens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#, no-python-format +msgid "" +"Concentrated cannabis extract, commonly known as dabs. This particular " +"style of concentrate has the look and consistency of a yellow waxy substance " +"at room temperature. Normal cannabis contains around 20%THC, this wax " +"should be around 45%THC." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mouse mutagen" -msgid_plural "mouse mutagens" +msgid "high quality crude oil" +msgid_plural "high quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality crude oil'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "purifier" -msgid_plural "purifiers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You smoke some bad dabs. Not a good idea." +msgstr "" -#. ~ Description for purifier +#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rare stem-cell treatment that causes mutations and other genetic defects " -"to fade away." +"This is high quality concentrated oil derived from cannabis. It still has " +"some residual solvents in it so it needs to be purged in a vacuum oven, " +"whipped over a heated surface, or distilled before it is safe to consume." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "purifier serum" -msgid_plural "purifier serums" +msgid "low quality crude oil" +msgid_plural "low quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for purifier serum +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'low quality crude oil'}. +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'filtered low quality crude oil'}. +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'filtered high quality crude oil'}. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You smoke some really bad dabs. Not a good idea." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'low quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A super-concentrated stem cell treatment. You need a syringe to inject it." +"This is low quality concentrated oil derived from cannabis. It still has " +"some residual solvents in it so it needs to be purged in a vacuum oven, " +"whipped over a heated surface, or distilled before it is safe to consume." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "purifier smart shot" -msgid_plural "purifier smart shots" +msgid "(ethanol) low quality crude oil" +msgid_plural "(ethanol) low quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for purifier smart shot +#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) low quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An experimental stem cell treatment, offering limited control over which " -"mutations are purified. The liquid sloshes strangely inside of this syringe." +"This is low quality concentrated oil derived from cannabis thats been " +"diluted in ethanol and heated over a hotplate. The next step would be to " +"filter it through a buchner flask." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "misshapen fetus" -msgid_plural "misshapen fetuses" +msgid "(ethanol) high quality crude oil" +msgid_plural "(ethanol) high quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'misshapen fetus', 'str_pl': 'misshapen fetuses'} +#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) high quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A deformed human fetus. Eating this would be the most vile thing you can " -"think of, and just might cause you to mutate." +"This is high quality concentrated oil derived from cannabis thats been " +"diluted in ethanol and heated over a hotplate. The next step would be to " +"filter it through a buchner flask." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutated arm" -msgid_plural "mutated arms" +msgid "(ethanol) filtered low quality crude oil" +msgid_plural "(ethanol) filtered low quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mutated arm'} +#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) filtered low quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A misshapen human arm. Eating this would be incredibly disgusting and " -"probably cause you to mutate." +"This is low quality concentrated oil derived from cannabis thats been " +"diluted in ethanol, heated over a hotplate, and filtered through a buchner " +"flask. The next step would be to run it through a rotovap." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mutated leg" -msgid_plural "mutated legs" +msgid "(ethanol) filtered high quality crude oil" +msgid_plural "(ethanol) filtered high quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mutated leg +#. ~ Description for {'str_sp': '(ethanol) filtered high quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A malformed human leg. This would be gross to eat, and probably cause " -"mutations." +"This is high quality concentrated oil derived from cannabis thats been " +"diluted in ethanol, heated over a hotplate, and filtered through a buchner " +"flask. The next step would be to run it through a rotovap." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pine nuts" -msgid_plural "pine nuts" +msgid "filtered low quality crude oil" +msgid_plural "filtered low quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pine nuts'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'TEST pine nuts'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'filtered low quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of tasty crunchy nuts from a pinecone." +msgid "" +"This is low quality concentrated oil derived from cannabis thats been " +"diluted in ethanol, heated over a hotplate, filtered through a buchner " +"flask, and all the ethanol recovered using a rotary evaporator. It is ready " +"for the distillation." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "junipers" -msgid_plural "junipers" +msgid "filtered high quality crude oil" +msgid_plural "filtered high quality crude oil" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'junipers'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'filtered high quality crude oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Junipers, for making gin and earthy flavors. Spicy, tastes similar to " -"rosemary." +"This is high quality concentrated oil derived from cannabis thats been " +"diluted in ethanol, heated over a hotplate, filtered through a buchner " +"flask, and all the ethanol recovered using a rotary evaporator. It is ready " +"for the distillation." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled pistachios" -msgid_plural "shelled pistachios" +msgid "high quality distillate (heads)" +msgid_plural "high quality distillate (heads)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled pistachios'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality distillate (heads)'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of nuts from a pistachio tree, their shells have been removed." +"Concentrated cannabis extract. This is the 'heads' portion from a distilled " +"batch of crude oil. It still needs to be ran through a lab grade still one " +"more time before its a finished product." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted pistachios" -msgid_plural "roasted pistachios" +msgid "high quality distillate (tails)" +msgid_plural "high quality distillate (tails)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted pistachios'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality distillate (tails)'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a pistachio tree." +msgid "" +"Concentrated cannabis extract. This material is the 'tails' portion from a " +"distilled batch of crude oil. It needs to be ran through a lab grade still " +"another time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled almonds" -msgid_plural "shelled almonds" +msgid "high quality distillate" +msgid_plural "high quality distillate" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled almonds'} +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'high quality distillate'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of nuts from an almond tree, their shells have been removed." +msgid "You take a dab of some distillate. Sooooo smooth..." msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'high quality distillate'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "almond pulp" -msgid_plural "almond pulp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'almond pulp'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#, no-python-format msgid "" -"Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." +"Concentrated cannabis extract. This style of extract goes through the most " +"processing, eliminating most if not all harmful ingredients. Normal " +"cannabis contains around 20%THC, this distillate should be around 88%THC. " +"Can be smoked in a bowl, used in a dab pen, or used to make distillate " +"cartridges." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted almonds" -msgid_plural "roasted almonds" +msgid "high quality distillate cartridge" +msgid_plural "high quality distillate cartridges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted almonds'} +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'high quality distillate cartridge'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from an almond tree." +msgid "You hit your dab pen. Sooooo smooth..." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'high quality distillate cartridge'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cashews" -msgid_plural "cashews" +#, no-python-format +msgid "" +"A small cartridge containing concentrated cannabis extract thats used with " +"dab pens. This style of extract goes through the most processing, " +"eliminating most if not all harmful ingredients. Normal cannabis contains " +"around 20%THC, this distillate should be around 70%THC after reintroducing " +"terpenes for flavoring." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "electronic cigarette" +msgid_plural "electronic cigarettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cashews'} +#. ~ Description for electronic cigarette #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of salty cashews." +msgid "" +"This battery-operated device vaporizes a liquid that contains flavorings and " +"nicotine. A less harmful alternative to traditional cigarettes, but it's " +"still addictive. It can't be reused once it's empty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled pecans" -msgid_plural "shelled pecans" +msgid "saline eye drop" +msgid_plural "saline eye drops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled pecans'} +#. ~ Description for {'str': 'saline eye drop'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of pecans which are a sub-species of hickory nuts, their shells " -"have been removed." +"Sterile saline eye drops. Can be used to treat dry eyes, or to wash out " +"contaminants." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted pecans" -msgid_plural "roasted pecans" +msgid "flu shot" +msgid_plural "flu shots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted pecans'} +#. ~ Description for flu shot #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a pecan tree." +msgid "" +"Pharmaceutical flu shot designed for mass vaccinations, still in the " +"packaging. Purported to provide immunity to influenza, for the flu season " +"for which it was developed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled peanuts" -msgid_plural "shelled peanuts" +msgid "chewing gum" +msgid_plural "chewing gum" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled peanuts'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chewing gum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salty peanuts with their shells removed." +msgid "Bright pink sugar-free chewing gum." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beech nuts" -msgid_plural "beech nuts" +msgid "hand-rolled cigarette" +msgid_plural "hand-rolled cigarettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'beech nuts'} +#. ~ Description for hand-rolled cigarette #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of hard pointy nuts from a beech tree." +msgid "" +"A roll-your-own made from tobacco and rolling paper. Stimulates mental " +"acuity and reduces appetite. Despite being hand crafted, it's still highly " +"addictive and hazardous to health." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled walnuts" -msgid_plural "shelled walnuts" +msgid "heroin" +msgid_plural "heroin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled walnuts'} +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'heroin'}. +#. ~ Use action activation_message for morphine. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You shoot up." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'heroin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of raw hard nuts from a walnut tree, their shells have been " -"removed." +"An extremely strong opioid narcotic derived from morphine. Incredibly " +"addictive, the risk of overdose is extreme, and the drug is contraindicated " +"for nearly all medical purposes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted walnuts" -msgid_plural "roasted walnuts" +msgid "potassium iodide tablet" +msgid_plural "potassium iodide tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted walnuts'} +#. ~ Use action activation_message for potassium iodide tablet. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a walnut tree." +msgid "You take some potassium iodide." msgstr "" +#. ~ Description for potassium iodide tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled chestnuts" -msgid_plural "shelled chestnuts" +msgid "" +"Potassium iodide tablets. If taken prior to exposure, they help to mitigate " +"injury caused by radiation absorption." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "joint" +msgid_plural "joints" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled chestnuts'} +#. ~ Description for joint #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of raw hard nuts from a chestnut tree, their shells have been " -"removed." +"Marijuana, cannabis, pot. Whatever you want to call it, it's rolled up in a " +"piece of paper and ready for smokin'." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted chestnuts" -msgid_plural "roasted chestnuts" +msgid "pink tab" +msgid_plural "pink tabs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted chestnuts'} +#. ~ Use action activation_message for pink tab. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." +msgid "You eat the pink tablet." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled hazelnuts" -msgid_plural "shelled hazelnuts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled hazelnuts'} +#. ~ Description for pink tab #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of raw hard nuts from a hazelnut tree, their shells have been " -"removed." +"Tiny pink tabs resembling postage stamps, already dosed with some sort of " +"drug. Really only useful for entertainment. Will cause hallucinations." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted edamame" -msgid_plural "roasted edamame" +msgid "medical gauze" +msgid_plural "medical gauzes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted edamame'} +#. ~ Description for medical gauze #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Roasted edamame, a heart healthy snack." +msgid "" +"This is decent sized piece of cotton, sterilized and sealed. It's designed " +"for medical purposes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted soy nuts" -msgid_plural "roasted soy nuts" +msgid "low-grade methamphetamine" +msgid_plural "low-grade methamphetamine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted soy nuts'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'low-grade methamphetamine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Roasted soybeans, often called soy nuts." +msgid "" +"A profoundly addictive and powerful stimulant. While extremely effective at " +"enhancing alertness, it is hazardous to health and the risk of an adverse " +"reaction is great." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted hazelnuts" -msgid_plural "roasted hazelnuts" +msgid "morphine" +msgid_plural "morphines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted hazelnuts'} +#. ~ Description for morphine #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a hazelnut tree." +msgid "" +"A very strong semi-synthetic narcotic used to treat intense pain in hospital " +"settings. This injectable drug is very addictive." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "shelled hickory nuts" -msgid_plural "shelled hickory nuts" +msgid "mugwort oil" +msgid_plural "mugwort oils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled hickory nuts'} +#. ~ Description for mugwort oil #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of raw hard nuts from a hickory tree, their shells have been " -"removed." +"Some essential oil made from mugwort, which may kill parasites when " +"ingested. Consume it with water!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted hickory nuts" -msgid_plural "roasted hickory nuts" +msgid "nicotine gum" +msgid_plural "nicotine gums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted hickory nuts'} +#. ~ Description for nicotine gum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of roasted nuts from a hickory tree." +msgid "" +"Mint flavored sugar-free nicotine chewing gum. For smokers who desire to " +"quit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hickory nut ambrosia" -msgid_plural "hickory nut ambrosias" +msgid "cough syrup" +msgid_plural "cough syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for hickory nut ambrosia +#. ~ Description for {'str_sp': 'cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious hickory nut ambrosia. A drink worthy of the gods." +msgid "" +"Nighttime cold and flu medication. Useful when trying to sleep with a head " +"full of virions. Will cause drowsiness." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peanut butter" -msgid_plural "peanut butters" +msgid "oxycodone" +msgid_plural "oxycodones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for peanut butter +#. ~ Use action activation_message for oxycodone. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take some oxycodone." +msgstr "" + +#. ~ Description for oxycodone #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A brown goo that tastes very little like its namesake. It's not bad, but " -"it'll stick to the roof of your mouth." +"A strong semi-synthetic narcotic used in the treatment of intense pain. " +"Highly addictive." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "imitation peanutbutter" -msgid_plural "imitation peanutbutters" +msgid "Ambien" +msgid_plural "Ambien" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for imitation peanutbutter +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ambien'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A thick, nutty brown paste." +msgid "" +"A habit-forming tranquilizer with a variety of psychoactive side effects. " +"Used in the treatment of insomnia. Its generic name is zolpidem tartrate." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peanut butter spread" -msgid_plural "peanut butter spreads" +msgid "poppy painkiller" +msgid_plural "poppy painkillers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for peanut butter spread +#. ~ Use action activation_message for poppy painkiller. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Processed peanut butter spread.." +msgid "You take some poppy painkiller." msgstr "" +#. ~ Description for poppy painkiller #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "acorns" -msgid_plural "acorns" +msgid "" +"Potent opioid palliative produced by the refining of the mutated poppy. " +"Notably devoid of euphoric or sedative effects, as an opiate it may still be " +"addictive." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "poppy sleep" +msgid_plural "poppy sleeps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'acorns'} +#. ~ Description for poppy sleep #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A handful of acorns, still in their shells. Squirrels like them, but " -"they're not very good for you to eat in this state." +"A potent sleep aid extracted from mutated poppy seeds. Effective, but as an " +"opiate, it may be addictive." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted acorns" -msgid_plural "roasted acorns" +msgid "poppy cough syrup" +msgid_plural "poppy cough syrup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted acorns'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'poppy cough syrup'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." +msgid "Cough syrup made from mutated poppy. Will make you sleepy." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked acorn meal" -msgid_plural "cooked acorn meal" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/bionics.cpp +msgid "Prozac" +msgid_plural "Prozac" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked acorn meal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Prozac'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " -"before being thoroughly toasted until dry. Filling and nutritious." +"A common and popular antidepressant. It will elevate mood, and can " +"profoundly affect the action of other drugs. It is only rarely habit-" +"forming, though adverse reactions are not uncommon. Its generic name is " +"fluoxetine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "foie gras" -msgid_plural "foie gras" +msgid "Prussian blue tablet" +msgid_plural "Prussian blue tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'foie gras'} +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'Prussian blue tablet'}. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take some Prussian blue." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Prussian blue tablet'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Thought it's not technically foie gras, you don't have to think about that." +"Tablets containing oxidized ferrous ferrocyanide salts. Capable of purging " +"nuclear contaminants from the body if taken after radiation exposure." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "liver & onions" -msgid_plural "liver & onions" +msgid "hemostatic powder" +msgid_plural "hemostatic powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'liver & onions'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'hemostatic powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A classic way to serve liver." +msgid "" +"A powdered antihemorrhagic compound that reacts with blood to immediately " +"form a gel-like substance that stops bleeding." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried liver" -msgid_plural "fried livers" +msgid "saline solution" +msgid_plural "saline solutions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fried liver -#. ~ Description for deep-fried tripe +#. ~ Description for saline solution #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Nothing tastier than something that's deep-fried!" +msgid "" +"A solution of sterilized water and salt for intravenous infusion or washing " +"contaminants from one's eyes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "humble pie" -msgid_plural "humble pies" +msgid "Thorazine" +msgid_plural "Thorazine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for humble pie +#. ~ Description for {'str_sp': 'Thorazine'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Also known as 'Umble' pie, made with chopped organ meats. Not half bad, and " -"really good for you!" +"Anti-psychotic medication. Used to stabilize brain chemistry, it can arrest " +"hallucinations and other symptoms of psychosis. Carries a sedative effect. " +"Its generic name is chlorpromazine." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "stewed tripe" -msgid_plural "stewed tripes" +msgid "thyme oil" +msgid_plural "thyme oils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stewed tripe +#. ~ Description for thyme oil #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Stomach lining, cut up and stewed for an hour in broth. Better than it " -"sounds." +"Some essential oil made from thyme, which can act as a mildly irritating " +"antiseptic." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deep-fried tripe" -msgid_plural "deep-fried tripes" +msgid "rolling tobacco" +msgid_plural "rolling tobaccos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for rolling tobacco. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "leverpostej" -msgid_plural "leverpostej" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You smoke some tobacco." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'leverpostej'} +#. ~ Description for rolling tobacco #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A traditional Danish pate. Probably better if you spread it on some bread." +"Loose, fine-cut tobacco leaves. Popular in Europe and among hipsters. " +"Highly addictive and hazardous to health.\n" +"Can either be rolled into a cigarette with some rolling papers or smoked " +"through a pipe." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried brain" -msgid_plural "fried brains" +msgid "tramadol" +msgid_plural "tramadols" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fried brain +#. ~ Use action activation_message for tramadol. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "I don't know what you were expecting. It's deep-fried." +msgid "You take some tramadol." msgstr "" +#. ~ Description for tramadol #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deviled kidney" -msgid_plural "deviled kidneys" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for deviled kidney -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious way to prepare kidneys." +msgid "" +"A painkiller used to manage moderate pain. The effects last for several " +"hours, but are relatively subdued for an opioid." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grilled sweetbread" -msgid_plural "grilled sweetbreads" +msgid "gamma globulin shot" +msgid_plural "gamma globulin shots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for grilled sweetbread +#. ~ Description for gamma globulin shot #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Not sweet, like the name would suggest, but delicious all the same!" +msgid "" +"This immunoglobulin booster contains concentrated antibodies prepared for " +"intravenous injection to temporarily strengthen the immune system. It is " +"still in its original packaging." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned liver" -msgid_plural "canned livers" +msgid "multivitamin" +msgid_plural "multivitamins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canned liver +#. ~ Use action activation_message for multivitamin. +#. ~ Use action activation_message for calcium tablet. +#. ~ Use action activation_message for bone meal tablet. +#. ~ Use action activation_message for flavored bone meal tablet. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Livers preserved in a can. Chock-full of B vitamins!" +#, no-python-format +msgid "You take the %s." msgstr "" +#. ~ Description for multivitamin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lung provence" -msgid_plural "lung provences" +msgid "" +"Essential dietary nutrients conveniently packaged in pill form. An option " +"of last resort when a balanced diet is not possible. Excess use can cause " +"hypervitaminosis." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "calcium tablet" +msgid_plural "calcium tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lung provence +#. ~ Description for calcium tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious way to prepare lungs." +msgid "" +"White calcium tablets. Widely used by elderly people with osteoporosis as a " +"method to supplement calcium before the apocalypse." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tÖttchen" -msgid_plural "tÖttchens" +msgid "bone meal tablet" +msgid_plural "bone meal tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tÖttchen +#. ~ Description for bone meal tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A German lung dish." +msgid "" +"Homemade calcium supplement made out of bone meal. Tastes horrible and is " +"hard to swallow but it does its job." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scrambled eggs and brain" -msgid_plural "scrambled eggs and brains" +msgid "flavored bone meal tablet" +msgid_plural "flavored bone meal tablets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for scrambled eggs and brain +#. ~ Description for flavored bone meal tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgid "" +"Homemade calcium supplement made out of bone meal. Due to some sweetness " +"mixed in to counteract the powdery texture and the taste of ash, it's almost " +"as palatable as the pre-Cataclysm tablets." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sausage casing" -msgid_plural "sausage casings" +msgid "gummy vitamin" +msgid_plural "gummy vitamins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sausage casing'} +#. ~ Description for gummy vitamin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Sausage casings made from animal intestines. Ready to be used for forming " -"meat products." +"Essential dietary nutrients conveniently packaged in a fruit-flavored chewy " +"candy form. An option of last resort when a balanced diet is not possible. " +"Excess use can cause hypervitaminosis." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "homemade hot dog" -msgid_plural "homemade hot dogs" +msgid "injectable vitamin B" +msgid_plural "injectable vitamin Bs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Use action activation_message for injectable vitamin B. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "diet pill" -msgid_plural "diet pills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You inject some vitamin B." +msgstr "" -#. ~ Description for diet pill +#. ~ Description for injectable vitamin B #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Not very nutritious. Warning: contains calories, unsuitable for " -"breatharians." +"Small vials of pale yellow liquid containing soluble vitamin B for injection." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blob glob" -msgid_plural "blob globs" +msgid "injectable iron" +msgid_plural "injectable irons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'blob glob'} +#. ~ Use action activation_message for injectable iron. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You inject some iron." +msgstr "" + +#. ~ Description for injectable iron #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A little hunk of glop that fell off a blob monster. It doesn't seem " -"hostile, but it does wiggle occasionally." +"Small vials of dark yellow liquid containing soluble iron for injection." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "honey comb" -msgid_plural "honey combs" +msgid "marijuana" +msgid_plural "marijuana" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for honey comb +#. ~ Use action activation_message for {'str_sp': 'marijuana'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A large chunk of wax filled with honey. Very tasty." +msgid "You smoke some weed. Good stuff, man!" msgstr "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'marijuana'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wax" -msgid_plural "waxes" +msgid "" +"The dried flower buds and leaves harvested from a psychoactive variety of " +"hemp plant. Used to reduce nausea, stimulate appetite and elevate mood. It " +"can be habit-forming, and adverse reactions are possible." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py src/bionics.cpp +msgid "Xanax" +msgid_plural "Xanax" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Xanax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " -"emergency." +"Anti-anxiety agent with a powerful sedative effect. May cause dissociation " +"and loss of memory. It is dangerously addictive, and withdrawal from " +"regular use should be gradual. Its generic name is alprazolam." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "royal jelly" -msgid_plural "royal jellies" +msgid "antiseptic soaked rag" +msgid_plural "antiseptic soaked rags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'royal jelly', 'str_pl': 'royal jellies'} +#. ~ Description for {'str': 'antiseptic soaked rag'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A translucent hexagonal chunk of wax, filled with dense, milky, bitter and " -"acidic-tasting jelly. Though some hold it as a panacea, it doesn't have any " -"medical benefit. Still it is rich with the most beneficial substances the " -"hive can produce." +"A rag soaked in antiseptic. Useful for light wounds, probably won't help " +"with deep bites." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "marloss berry" -msgid_plural "marloss berries" +msgid "antiseptic soaked cotton balls" +msgid_plural "antiseptic soaked cotton balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'marloss berry', 'str_pl': 'marloss berries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'antiseptic soaked cotton balls'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This looks like a blueberry the size of your fist, but pinkish in color. It " -"has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien " -"origin." +"Fluffy balls of clean white cotton. Now soaked with antiseptic, they are " +"somewhat useful to disinfect a wound." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "marloss gelatin" -msgid_plural "marloss gelatin" +msgid "Atreyupan" +msgid_plural "Atreyupan" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'marloss gelatin'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Atreyupan'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " -"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " -"clearly either mutated or of alien origin." +"A broad-spectrum antibiotic used to suppress infections and prevent them " +"from setting in. It isn't strong enough to purge infections outright, but " +"it boosts the body's resistance against them. One dose lasts twelve hours." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mycus fruit" -msgid_plural "mycus fruits" +msgid "heartburn medicine" +msgid_plural "heartburn medicines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mycus fruit'} +#. ~ Use action activation_message for heartburn medicine. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take some heartburn medicine." +msgstr "" + +#. ~ Description for heartburn medicine #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Humans might call this a Gray Delicious apple: large, gray, and smells even " -"better than the Marloss. If they didn't reject it for its alien origins. " -"But we know better." +"Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " +"urges." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "yeast" -msgid_plural "yeast" +msgid "Panaceus" +msgid_plural "Panaceii" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'yeast'} +#. ~ Use action activation_message for {'str': 'Panaceus', 'str_pl': 'Panaceii'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A powder-like mix of cultured yeast, good for baking and brewing alike." +msgid "You feel AMAZING!" msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'Panaceus', 'str_pl': 'Panaceii'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bone meal" -msgid_plural "bone meal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'bone meal'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This bone meal can be used to craft fertilizer and some other things." +msgid "" +"An apple-red gel capsule the size of your thumbnail, filled with a thick " +"oily liquid that shifts from black to purple at unpredictable intervals, " +"flecked with tiny gray dots. Given the place you got it from, it's either " +"very potent, or highly experimental. Holding it, all the little aches and " +"pains seem to fade, just for a moment…" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tainted bone meal" -msgid_plural "tainted bone meal" +msgid "cattail jelly" +msgid_plural "cattail jellies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tainted bone meal'} +#. ~ Description for {'str': 'cattail jelly', 'str_pl': 'cattail jellies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This is a grayish bone meal made from rotten bones." +msgid "" +"Clear jelly harvested from cattail, has antiseptic properties and works as a " +"painkiller." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chitin powder" -msgid_plural "chitin powder" +msgid "destragon" +msgid_plural "destragons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chitin powder'} +#. ~ Description for destragon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This chitin powder can be used to craft fertilizer and some other things." +"A prescription-strength antibacterial medication designed to prevent or stop " +"the spread of infection. It contains nearly toxic levels of antibiotics, " +"but can treat any bacterial infections you may encounter. One dose lasts " +"twelve hours." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "paper" -msgid_plural "papers" +msgid "MRE entree" +msgid_plural "MRE entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for paper +#. ~ Description for {'str': 'MRE entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A piece of paper. Can be used for fires." +msgid "A generic MRE entree, you shouldn't see this." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cardboard" -msgid_plural "cardboards" +msgid "chili & beans entree" +msgid_plural "chili & beans entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cardboard +#. ~ Description for chili & beans entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A piece of cardboard." +msgid "" +"The chili & beans entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned beans" -msgid_plural "beans" +msgid "BBQ beef entree" +msgid_plural "BBQ beef entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canned beans', 'str_pl': 'beans'} +#. ~ Description for {'str': 'BBQ beef entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Canned beans. A staple among canned goods, these are reputedly good for " -"one's coronary health." +"The BBQ beef entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " +"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dried beans" -msgid_plural "dried beans" +msgid "chicken noodle entree" +msgid_plural "chicken noodle entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dried beans'} +#. ~ Description for chicken noodle entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dehydrated great northern beans. Tasty and nutritious when cooked, " -"virtually inedible when dry." +"The chicken noodle entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked beans" -msgid_plural "cooked beans" +msgid "spaghetti entree" +msgid_plural "spaghetti entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked beans'} +#. ~ Description for spaghetti entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hearty serving of cooked great northern beans." +msgid "" +"The spaghetti entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " +"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tofu" -msgid_plural "tofu" +msgid "chicken chunks entree" +msgid_plural "chicken chunks entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tofu'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'fried tofu'} +#. ~ Description for chicken chunks entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Tofu, a soy protein crucial to East Asian cuisine. It absorbs flavors very " -"well and can be used as a meat alternative in many dishes." +"The chicken chunks entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried tofu" -msgid_plural "fried tofu" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated tofu" -msgid_plural "dehydrated tofu" +msgid "beef taco entree" +msgid_plural "beef taco entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dehydrated tofu'} +#. ~ Description for {'str': 'beef taco entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." +msgid "" +"The beef taco entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " +"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soybeans" -msgid_plural "soybeans" +msgid "beef brisket entree" +msgid_plural "beef brisket entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'soybeans'} +#. ~ Description for {'str': 'beef brisket entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Light brown beans, they have many uses, mildly toxic and not recommended, " -"but you could eat them raw." +"The beef brisket entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw edamame" -msgid_plural "raw edamames" +msgid "meatballs & marinara entree" +msgid_plural "meatballs & marinara entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw edamame +#. ~ Description for meatballs & marinara entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Light green raw edamame still in its pod, you should boil or freeze these, " -"or you could eat them while they are still toxic." +"The meatballs & marinara entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dried lentils" -msgid_plural "dried lentils" +msgid "beef stew entree" +msgid_plural "beef stew entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dried lentils'} +#. ~ Description for {'str': 'beef stew entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A humble but nutrient-rich legume. Should be cooked prior to consumption." +"The beef stew entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe " +"to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Foodplace's delicious food™" -msgid_plural "Foodplace's delicious food™" +msgid "chili & macaroni entree" +msgid_plural "chili & macaroni entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "Foodplace's delicious food™"} +#. ~ Description for chili & macaroni entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"The best-seller from Foodplace, delicious food™, is made with real foodstuff " -"and is guaranteed 100% edible!" +"The chili & macaroni entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Foodplace's appropriate snack™" -msgid_plural "Foodplace's appropriate snack™" +msgid "vegetarian taco entree" +msgid_plural "vegetarian taco entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "Foodplace's appropriate snack™"} +#. ~ Description for vegetarian taco entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Real foodstuff now in a pocket size format!" +msgid "" +"The vegetarian taco entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked lentils" -msgid_plural "cooked lentils" +msgid "macaroni & marinara entree" +msgid_plural "macaroni & marinara entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked lentils'} +#. ~ Description for macaroni & marinara entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some delicious cooked lentils. Humble but nutrient-rich." +msgid "" +"The macaroni & marinara entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coffee powder" -msgid_plural "coffee powder" +msgid "spinach fettuccine entree" +msgid_plural "spinach fettuccine entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee powder'} +#. ~ Description for spinach fettuccine entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Ground coffee beans. You can boil it into a mediocre stimulant, or " -"something better if you had an atomic coffee pot." +"The creamy spinach fettuccine entree from an MRE. Sterilized using " +"radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started " +"to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Kentucky coffee grounds" -msgid_plural "Kentucky coffee grounds" +msgid "ratatouille entree" +msgid_plural "ratatouille entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Kentucky coffee grounds'} +#. ~ Description for ratatouille entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Coffee grounds created through washing, cleaning, and roasting the pods from " -"a Kentucky coffeetree. They can be used to create coffee." +"The ratatouille entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "candied honey" -msgid_plural "candied honey" +msgid "cheese tortellini entree" +msgid_plural "cheese tortellini entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'candied honey'} +#. ~ Description for cheese tortellini entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " -"variant of very thick consistence. This honey won't spoil and is good for " -"your digestion." +"The cheese tortellini entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned tomato" -msgid_plural "canned tomatoes" +msgid "mushroom fettuccine entree" +msgid_plural "mushroom fettuccine entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canned tomato', 'str_pl': 'canned tomatoes'} +#. ~ Description for mushroom fettuccine entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Canned tomato. A staple in many pantries, and useful for many recipes." +msgid "" +"The mushroom fettuccine entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "embalmed human brain" -msgid_plural "embalmed human brains" +msgid "Mexican chicken stew entree" +msgid_plural "Mexican chicken stew entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'embalmed human brain'} +#. ~ Description for {'str': 'Mexican chicken stew entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a human brain soaked in a solution of highly toxic formaldehyde. " -"Eating this would be a terrible idea." +"The Mexican chicken stew entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattle fodder" -msgid_plural "cattle fodder" +msgid "chicken burrito bowl entree" +msgid_plural "chicken burrito bowl entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cattle fodder'} +#. ~ Description for chicken burrito bowl entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"What cattle eat. Mainly made of grass, silage or legumes. It's perfect for " -"ruminants." +"The chicken burrito bowl entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bird food" -msgid_plural "bird food" +msgid "maple sausage entree" +msgid_plural "maple sausage entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bird food'} +#. ~ Description for maple sausage entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"What birds eat. Mainly made of seeds, silage or legumes. It's perfect for " -"small birds." +"The maple sausage entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's " +"safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dog food" -msgid_plural "dog food" +msgid "ravioli entree" +msgid_plural "ravioli entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dog food'} +#. ~ Description for ravioli entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." +msgid "" +"The ravioli entree from an MRE. Sterilized using radiation, so it's safe to " +"eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cat food" -msgid_plural "cat food" +msgid "pepper jack beef entree" +msgid_plural "pepper jack beef entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cat food'} +#. ~ Description for pepper jack beef entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." +msgid "" +"The pepper jack beef entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "grass" -msgid_plural "grasses" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "hash browns & bacon entree" +msgid_plural "hash browns & bacon entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'grass', 'str_pl': 'grasses'} +#. ~ Description for hash browns & bacon entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Some grass, edible by grazers and ruminants only. Seeing this item is a bug." +"The hash browns & bacon entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "underbrush" -msgid_plural "underbrushes" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lemon pepper tuna entree" +msgid_plural "lemon pepper tuna entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'underbrush', 'str_pl': 'underbrushes'} +#. ~ Description for lemon pepper tuna entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some underbrush, edible by ruminants only. Seeing this item is a bug." +msgid "" +"The lemon pepper tuna entree from an MRE. Sterilized using radiation, so " +"it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nectar" -msgid_plural "nectars" +msgid "asian beef & vegetables entree" +msgid_plural "asian beef & vegetables entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nectar'} +#. ~ Description for {'str': 'asian beef & vegetables entree'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some nectar. Seeing this item is a bug." +msgid "" +"The asian beef & vegetables entree from an MRE. Sterilized using radiation, " +"so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tea bag" -msgid_plural "tea bags" +msgid "chicken pesto & pasta entree" +msgid_plural "chicken pesto & pasta entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tea bag'} +#. ~ Description for chicken pesto & pasta entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Paper sachet with tea leafs inside. Put it into boiling water to get your " -"cup of tea." +"The chicken pesto & pasta entree from an MRE. Sterilized using radiation, " +"so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "herbal tea bag" -msgid_plural "herbal tea bags" +msgid "southwest beef & beans entree" +msgid_plural "southwest beef & beans entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'herbal tea bag'} +#. ~ Description for southwest beef & beans entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Paper sachet with dried wild herbs inside. Put it into boiling water to " -"make some healthy warm drink." +"The southwest beef & beans entree from an MRE. Sterilized using radiation, " +"so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, it has started to go bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "protein drink" -msgid_plural "protein drinks" +msgid "frankfurters & beans entree" +msgid_plural "frankfurters & beans entrees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for protein drink when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for frankfurters & beans entree #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soylent green drink" -msgid_plural "soylent green drink" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"The dreaded four fingers of death. It seems to be several decades old. " +"Sterilized using radiation, so it's safe to eat. Exposed to the atmosphere, " +"it has started to go bad." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for protein drink when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sapient green drink" -msgid_plural "sapient green drink" +msgid "cooked mushroom" +msgid_plural "cooked mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for protein drink when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for protein shake when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for fortified protein shake when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for cooked mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "perturbing %s" -msgid_plural "perturbing %s" +msgid "A tasty cooked wild mushroom." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "morel mushroom" +msgid_plural "morel mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for protein drink +#. ~ Description for morel mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thin slurry of refined protein mixed with water. While quite nutritious, " -"it is not particularly tasty." +"Prized by chefs and woodsmen alike, morel mushrooms are delicious but must " +"be cooked before they are safe to eat." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "protein powder" -msgid_plural "protein powder" +msgid "cooked morel mushroom" +msgid_plural "cooked morel mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for cooked morel mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soylent green powder" -msgid_plural "soylent green powder" +msgid "A tasty cooked morel mushroom." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fried morel mushroom" +msgid_plural "fried morel mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Description for fried morel mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sapient green powder" -msgid_plural "sapient green powder" +msgid "A delicious serving of fried morsels of morel mushroom." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dried mushroom" +msgid_plural "dried mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'protein powder'} +#. ~ Description for dried mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Raw, refined protein. While quite nutritious, it is impossible to enjoy in " -"its pure form, try adding water." +msgid "Dried mushrooms are a tasty and healthy addition to many meals." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "protein ration" -msgid_plural "protein rations" +msgid "mushroom" +msgid_plural "mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'protein ration'} +#. ~ Description for mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " -"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " -"three times a day, presumably forever. After backers received their " -"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable " -"to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " -"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " -"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " -"history in your hands. How exciting." +"Mushrooms are tasty, but be careful. Some can poison you, while others are " +"hallucinogenic." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "protein shake" -msgid_plural "protein shakes" +msgid "abstract mutagen flavor" +msgid_plural "abstract mutagen flavors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for protein shake when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'abstract mutagen flavor'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soylent green shake" -msgid_plural "soylent green shake" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A rare substance of uncertain origins. Causes you to mutate." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for protein shake when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sapient green shake" -msgid_plural "sapient green shake" +msgid "abstract iv mutagen flavor" +msgid_plural "abstract iv mutagen flavors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for protein shake +#. ~ Description for {'str': 'abstract iv mutagen flavor'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick and tasty beverage made from pure refined protein and nutritious " -"fruit." +"A super-concentrated mutagen. You need a syringe to inject it… if you " +"really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fortified protein shake" -msgid_plural "fortified protein shakes" +msgid "mutagenic serum" +msgid_plural "mutagenic serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for fortified protein shake when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fortified soylent green shake" -msgid_plural "fortified soylent green shake" +msgid "alpha serum" +msgid_plural "alpha serum" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for fortified protein shake when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM +#. ~ Description for {'str_sp': 'alpha serum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fortified sapient green shake" -msgid_plural "fortified sapient green shake" +msgid "" +"A super-concentrated mutagen strongly resembling blood. You need a syringe " +"to inject it… if you really want to?" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "beast serum" +msgid_plural "beast serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fortified protein shake +#. ~ Description for {'str': 'beast serum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A thick and tasty beverage made from pure refined protein and nutritious " -"fruit. It has been supplemented with extra vitamins and minerals" +"A super-concentrated mutagen as red as a matador's cape. You need a syringe " +"to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "apple" -msgid_plural "apples" +msgid "bird serum" +msgid_plural "bird serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'apple'} +#. ~ Description for {'str': 'bird serum'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "An apple a day keeps the doctor away." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen the color of the pre-Cataclysmic skies. You " +"need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "banana" -msgid_plural "bananas" +msgid "cattle serum" +msgid_plural "cattle serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'banana'} +#. ~ Description for cattle serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A long, curved yellow fruit in a peel. Some people like using them in " -"desserts. Those people are probably dead." +"A super-concentrated mutagen the color of grass. You need a syringe to " +"inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "orange" -msgid_plural "oranges" +msgid "cephalopod serum" +msgid_plural "cephalopod serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for orange +#. ~ Description for cephalopod serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sweet citrus fruit. Also comes in juice form." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen as black as ink. You need a syringe to inject " +"it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lemon" -msgid_plural "lemons" +msgid "chimera serum" +msgid_plural "chimera serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lemon +#. ~ Description for chimera serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Very sour citrus. Can be eaten if you really want." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that churns with iridescence. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blueberries" -msgid_plural "blueberries" +msgid "elf-a serum" +msgid_plural "elf-a serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'blueberries'} +#. ~ Description for elf-a serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "They're blue, but that doesn't mean they're sad." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that's a striking sylvan green. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "strawberries" -msgid_plural "strawberries" +msgid "feline serum" +msgid_plural "feline serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'strawberries'} +#. ~ Description for feline serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Tasty, juicy berry. Often found growing wild in fields." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen, yellow and highly reflective. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cranberries" -msgid_plural "cranberries" +msgid "fish serum" +msgid_plural "fish serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cranberries'} +#. ~ Description for fish serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sour red berries. Good for your health." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen the color of the ocean, with white foam at the " +"top. You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raspberries" -msgid_plural "raspberries" +msgid "insect serum" +msgid_plural "insect serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raspberries'} +#. ~ Description for insect serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A sweet red berry." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that's a beautiful amber color. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "huckleberries" -msgid_plural "huckleberries" +msgid "lizard serum" +msgid_plural "lizard serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'huckleberries'} +#. ~ Description for lizard serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Huckleberries, often times confused for blueberries." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that shifts between various shades of green. " +"You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mulberries" -msgid_plural "mulberries" +msgid "lupine serum" +msgid_plural "lupine serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mulberries'} +#. ~ Description for lupine serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Mulberries, this red variety is unique to east North America and is " -"described to have the strongest flavor of any variety in the world." +"A super-concentrated mutagen as white as a full moon. You need a syringe to " +"inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "elderberries" -msgid_plural "elderberries" +msgid "medical serum" +msgid_plural "medical serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'elderberries'} +#. ~ Description for medical serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Elderberries, toxic when eaten raw but great when cooked." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that looks like a mixture of bodily fluids. " +"You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rose hips" -msgid_plural "rose hips" +msgid "plant serum" +msgid_plural "plant serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rose hips'} +#. ~ Description for plant serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The fruit of a pollinated rose flower." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that looks like pureed spinach. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "juice pulp" -msgid_plural "juice pulps" +msgid "raptor serum" +msgid_plural "raptor serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for juice pulp +#. ~ Description for raptor serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Left-over from juicing the fruit. Not very tasty, but contains a lot of " -"healthy fiber." +"A super-concentrated mutagen that seems to shift slightly whenever you look " +"at it. You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pear" -msgid_plural "pears" +msgid "rat serum" +msgid_plural "rat serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pear +#. ~ Description for rat serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A juicy, bell-shaped pear. Yum!" +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that's a rather unappealing beige. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grapefruit" -msgid_plural "grapefruits" +msgid "slime serum" +msgid_plural "slime serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for grapefruit +#. ~ Description for slime serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A citrus fruit, whose taste ranges from sour to semi-sweet." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that looks very much like the black ooze in the " +"zombies' eyes. You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cherries" -msgid_plural "cherries" +msgid "spider serum" +msgid_plural "spider serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cherries'} +#. ~ Description for spider serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A red, sweet fruit that grows in trees." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen with pale filaments suspended in it. You need " +"a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "plum" -msgid_plural "plums" +msgid "troglobite serum" +msgid_plural "troglobite serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plum +#. ~ Description for troglobite serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A handful of large, purple plums. Healthy and good for your digestion." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that seems to recoil from the light. You need " +"a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grapes" -msgid_plural "grapes" +msgid "ursine serum" +msgid_plural "ursine serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'grapes'} +#. ~ Description for ursine serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A cluster of juicy grapes." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen that's the color of honey, and is just as " +"thick. You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pineapple" -msgid_plural "pineapples" +msgid "mouse serum" +msgid_plural "mouse serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pineapple +#. ~ Description for mouse serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A large, spiky pineapple. A bit sour, though." +msgid "" +"A super-concentrated mutagen resembling liquefied metal. You need a syringe " +"to inject it… if you really want to?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coconut" -msgid_plural "coconuts" +msgid "mutagen" +msgid_plural "mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for coconut #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fruit with a hard and hairy shell." +msgid "congealed blood" +msgid_plural "congealed bloods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for congealed blood +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A thick, soupy red liquid. It looks and smells disgusting, and seems to " +"bubble with an intelligence of its own…" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peach" -msgid_plural "peaches" +msgid "alpha mutagen" +msgid_plural "alpha mutagen" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peach', 'str_pl': 'peaches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'alpha mutagen'} +#. ~ Description for chimera mutagen +#. ~ Description for elf-a mutagen +#. ~ Description for raptor mutagen #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This fruit's large pit is surrounded by its tasty flesh." +msgid "An extremely rare mutagen cocktail." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "watermelon" -msgid_plural "watermelons" +msgid "beast mutagen" +msgid_plural "beast mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for watermelon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fruit, bigger than your head. It is very juicy!" -msgstr "" +msgid "bird mutagen" +msgid_plural "bird mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "melon" -msgid_plural "melons" +msgid "cattle mutagen" +msgid_plural "cattle mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for melon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A large and very sweet fruit." -msgstr "" +msgid "cephalopod mutagen" +msgid_plural "cephalopod mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blackberries" -msgid_plural "blackberries" +msgid "chimera mutagen" +msgid_plural "chimera mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'blackberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A darker cousin of raspberry." -msgstr "" +msgid "elf-a mutagen" +msgid_plural "elf-a mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mango" -msgid_plural "mangos" +msgid "feline mutagen" +msgid_plural "feline mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mango #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fleshy fruit with large pit." -msgstr "" +msgid "fish mutagen" +msgid_plural "fish mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pomegranate" -msgid_plural "pomegranates" +msgid "insect mutagen" +msgid_plural "insect mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pomegranate #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Under this pomegranate's spongy skin lies hundreds of fleshy seeds." -msgstr "" +msgid "lizard mutagen" +msgid_plural "lizard mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "papaya" -msgid_plural "papayas" +msgid "lupine mutagen" +msgid_plural "lupine mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for papaya #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A very sweet and soft tropical fruit." -msgstr "" +msgid "medical mutagen" +msgid_plural "medical mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "kiwi" -msgid_plural "kiwis" +msgid "plant mutagen" +msgid_plural "plant mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for kiwi #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A large, brown and fuzzy-skinned berry. Its delicious insides are green." -msgstr "" +msgid "raptor mutagen" +msgid_plural "raptor mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "apricots" -msgid_plural "apricots" +msgid "rat mutagen" +msgid_plural "rat mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'apricots'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A smooth-skinned fruit, related to the peach." -msgstr "" +msgid "slime mutagen" +msgid_plural "slime mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cholla bud" -msgid_plural "cholla buds" +msgid "spider mutagen" +msgid_plural "spider mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cholla bud #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Edible bud of a cholla cactus, with spines removed; the candy of the Mojave " -"indigenous peoples. Tastes similar to asparagus." -msgstr "" +msgid "troglobite mutagen" +msgid_plural "troglobite mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cactus pad" -msgid_plural "cactus pads" +msgid "ursine mutagen" +msgid_plural "ursine mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cactus pad #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "An edible pad of a cactus." -msgstr "" +msgid "mouse mutagen" +msgid_plural "mouse mutagens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "barley" -msgid_plural "barleys" +msgid "purifier" +msgid_plural "purifiers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'barley'} +#. ~ Description for purifier #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Grainy cereal used for malting. A staple of brewing everywhere. It can " -"also be ground into flour." +"A rare stem-cell treatment that causes mutations and other genetic defects " +"to fade away." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bee balm" -msgid_plural "bee balms" +msgid "purifier serum" +msgid_plural "purifier serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bee balm'} +#. ~ Description for purifier serum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A snow-white flower also known as wild bergamot. Smells faintly of mint." +"A super-concentrated stem cell treatment. You need a syringe to inject it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "broccoli" -msgid_plural "broccoli" +msgid "purifier smart shot" +msgid_plural "purifier smart shots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'broccoli'} +#. ~ Description for purifier smart shot #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "It's a bit tough, but quite delicious." +msgid "" +"An experimental stem cell treatment, offering limited control over which " +"mutations are purified. The liquid sloshes strangely inside of this syringe." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "buckwheat" -msgid_plural "buckwheat" +msgid "misshapen fetus" +msgid_plural "misshapen fetuses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'buckwheat'} +#. ~ Description for {'str': 'misshapen fetus', 'str_pl': 'misshapen fetuses'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Seeds from a wild buckwheat plant. Not particularly good to eat in their " -"raw state, they are commonly cooked or ground into flour." +"A deformed human fetus. Eating this would be the most vile thing you can " +"think of, and just might cause you to mutate." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cabbage" -msgid_plural "cabbages" +msgid "mutated arm" +msgid_plural "mutated arms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cabbage +#. ~ Description for {'str': 'mutated arm'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Crisp white cabbage." +msgid "" +"A misshapen human arm. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spinach" -msgid_plural "spinach" +msgid "mutated leg" +msgid_plural "mutated legs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spinach'} +#. ~ Description for mutated leg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A bunch of spinach leaves." +msgid "" +"A malformed human leg. This would be gross to eat, and probably cause " +"mutations." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "carrot" -msgid_plural "carrots" +msgid "pine nuts" +msgid_plural "pine nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'carrot'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'pine nuts'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'TEST pine nuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A healthy root vegetable. Rich in vitamin A!" +msgid "A handful of tasty crunchy nuts from a pinecone." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattail rhizome" -msgid_plural "cattail rhizomes" +msgid "junipers" +msgid_plural "junipers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cattail rhizome'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'junipers'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A stout branching rhizome from a cattail plant. Its crisp white flesh is " -"very starchy and fibrous, but you really ought to cook it before you attempt " -"to eat it." +"Junipers, for making gin and earthy flavors. Spicy, tastes similar to " +"rosemary." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattail stalk" -msgid_plural "cattail stalks" +msgid "shelled pistachios" +msgid_plural "shelled pistachios" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cattail stalk'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled pistachios'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A stiff green stalk from a cattail plant. It is starchy and fibrous, but it " -"would be much better if you cooked it." +"A handful of nuts from a pistachio tree, their shells have been removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "celery" -msgid_plural "celerys" +msgid "roasted pistachios" +msgid_plural "roasted pistachios" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for celery +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted pistachios'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Neither tasty nor very nutritious, but it goes well with salad." +msgid "A handful of roasted nuts from a pistachio tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "corn" -msgid_plural "corn" +msgid "shelled almonds" +msgid_plural "shelled almonds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'corn'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled almonds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious golden kernels." +msgid "A handful of nuts from an almond tree, their shells have been removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cotton boll" -msgid_plural "cotton bolls" +msgid "almond pulp" +msgid_plural "almond pulp" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'almond pulp'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " -"this cotton boll can be processed into usable material with the right tools." +"Pulp left over after making almond milk. It's gritty and incredibly bland." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili pepper" -msgid_plural "chili peppers" +msgid "roasted almonds" +msgid_plural "roasted almonds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chili pepper +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted almonds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Spicy chili pepper." +msgid "A handful of roasted nuts from an almond tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cucumber" -msgid_plural "cucumbers" +msgid "cashews" +msgid_plural "cashews" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cucumber +#. ~ Description for {'str_sp': 'cashews'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Comes from the gourd family. Not tasty but very juicy." +msgid "A handful of salty cashews." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dahlia root" -msgid_plural "dahlia roots" +msgid "shelled pecans" +msgid_plural "shelled pecans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dahlia root +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled pecans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The large, tuberous root of a dahlia flower. It smells spicy, but is too " -"starchy to eat without cooking." +"A handful of pecans which are a sub-species of hickory nuts, their shells " +"have been removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salsify" -msgid_plural "salsify" +msgid "roasted pecans" +msgid_plural "roasted pecans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'salsify'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted pecans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An herb with a small purple flower. The roots are nutritious, but tough and " -"bland until cooked." +msgid "A handful of roasted nuts from a pecan tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "chicory" -msgid_plural "chicory" +msgid "shelled peanuts" +msgid_plural "shelled peanuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chicory'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled peanuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A modest blue flower. The flower's roots are very bitter and not meant to " -"be eaten raw." +msgid "Salty peanuts with their shells removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild root" -msgid_plural "wild roots" +msgid "beech nuts" +msgid_plural "beech nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wild root'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'beech nuts'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A handful of hard pointy nuts from a beech tree." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "shelled walnuts" +msgid_plural "shelled walnuts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled walnuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A weed with a cluster of tiny white flowers. These are often wild carrots, " -"but beware of poisonous lookalikes." +"A handful of raw hard nuts from a walnut tree, their shells have been " +"removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dogbane" -msgid_plural "dogbanes" +msgid "roasted walnuts" +msgid_plural "roasted walnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dogbane +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted walnuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A stalk of dogbane. It has very fibrous stems and is mildly poisonous." +msgid "A handful of roasted nuts from a walnut tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "garlic bulb" -msgid_plural "garlic bulbs" +msgid "shelled chestnuts" +msgid_plural "shelled chestnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for garlic bulb +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled chestnuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A pungent garlic bulb. Popular as a seasoning for its strong flavor. Can " -"be disassembled to cloves." +"A handful of raw hard nuts from a chestnut tree, their shells have been " +"removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hops flower" -msgid_plural "hops flowers" +msgid "roasted chestnuts" +msgid_plural "roasted chestnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hops flower'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted chestnuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A cluster of small cone-like flowers, indispensable for brewing beer." +msgid "A handful of roasted nuts from a chestnut tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "horseradish root" -msgid_plural "horseradish roots" +msgid "shelled hazelnuts" +msgid_plural "shelled hazelnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'horseradish root'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled hazelnuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Large white tapered root of a horseradish plant. Way too spicy in this " -"form, but can be used for making condiments." +"A handful of raw hard nuts from a hazelnut tree, their shells have been " +"removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lettuce" -msgid_plural "lettuces" +msgid "roasted edamame" +msgid_plural "roasted edamame" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lettuce +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted edamame'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A crisp head of iceberg lettuce." +msgid "Roasted edamame, a heart healthy snack." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mugwort" -msgid_plural "mugworts" +msgid "roasted soy nuts" +msgid_plural "roasted soy nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mugwort +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted soy nuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A stalk of mugwort. Smells wonderful." +msgid "Roasted soybeans, often called soy nuts." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "onion" -msgid_plural "onions" +msgid "roasted hazelnuts" +msgid_plural "roasted hazelnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for onion +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted hazelnuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An aromatic onion used in cooking. Cutting these up can make your eyes " -"sting!" +msgid "A handful of roasted nuts from a hazelnut tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fungal fluid sac" -msgid_plural "fungal fluid sacs" +msgid "shelled hickory nuts" +msgid_plural "shelled hickory nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fungal fluid sac +#. ~ Description for {'str_sp': 'shelled hickory nuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine " -"to eat anyway." +"A handful of raw hard nuts from a hickory tree, their shells have been " +"removed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw popcorn" -msgid_plural "raw popcorn" +msgid "roasted hickory nuts" +msgid_plural "roasted hickory nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw popcorn'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted hickory nuts'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A special variety of corn which could be used for making popcorn, after it's " -"dried. Unlike normal corn, it's not sweet and is more dry." +msgid "A handful of roasted nuts from a hickory tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw potato" -msgid_plural "raw potatoes" +msgid "hickory nut ambrosia" +msgid_plural "hickory nut ambrosias" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'raw potato', 'str_pl': 'raw potatoes'} +#. ~ Description for hickory nut ambrosia #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mildly toxic and not very tasty raw. When cooked, it is delicious." +msgid "Delicious hickory nut ambrosia. A drink worthy of the gods." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pumpkin" -msgid_plural "pumpkins" +msgid "peanut butter" +msgid_plural "peanut butters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for pumpkin +#. ~ Description for peanut butter #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large vegetable, about the size of your head. Not very tasty raw, but is " -"great for cooking." +"A brown goo that tastes very little like its namesake. It's not bad, but " +"it'll stick to the roof of your mouth." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "horseradish greens" -msgid_plural "horseradish greens" +msgid "imitation peanutbutter" +msgid_plural "imitation peanutbutters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'horseradish greens'} +#. ~ Description for imitation peanutbutter #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Leaves of a horseradish plant with a sharp, bitter and peppery taste. " -"They're edible, but not commonly eaten." +msgid "A thick, nutty brown paste." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dandelions" -msgid_plural "dandelions" +msgid "peanut butter spread" +msgid_plural "peanut butter spreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelions'} +#. ~ Description for peanut butter spread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A collection of freshly picked yellow dandelions. In their current raw " -"state they are quite bitter." +msgid "Processed peanut butter spread.." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "burdocks" -msgid_plural "burdocks" +msgid "acorns" +msgid_plural "acorns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'burdocks'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'acorns'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Burdock, a bitter thistle-like vegetable. Can be eaten raw or cooked." +msgid "" +"A handful of acorns, still in their shells. Squirrels like them, but " +"they're not very good for you to eat in this state." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rhubarb" -msgid_plural "rhubarbs" +msgid "roasted acorns" +msgid_plural "roasted acorns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for rhubarb +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted acorns'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Sour stems of the rhubarb plant, often used in baking pies." +msgid "A handful roasted nuts from an oak tree." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sugar beet" -msgid_plural "sugar beets" +msgid "cooked acorn meal" +msgid_plural "cooked acorn meal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sugar beet +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked acorn meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This fleshy root is ripe and flowing with sugars; just takes some processing " -"to extract them." +"A serving of acorns that have been hulled, chopped, and boiled in water " +"before being thoroughly toasted until dry. Filling and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tea leaf" -msgid_plural "tea leaves" +msgid "foie gras" +msgid_plural "foie gras" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tea leaf', 'str_pl': 'tea leaves'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'foie gras'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dried leaves of a tropical plant. You can boil them into tea, or you can " -"just eat them raw. They aren't too filling though." +"Thought it's not technically foie gras, you don't have to think about that." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tomato" -msgid_plural "tomatoes" +msgid "liver & onions" +msgid_plural "liver & onions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tomato', 'str_pl': 'tomatoes'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'liver & onions'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Juicy red tomato. It gained popularity in Italy after being brought back " -"from the New World." +msgid "A classic way to serve liver." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "plant marrow" -msgid_plural "plant marrows" +msgid "fried liver" +msgid_plural "fried livers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for plant marrow +#. ~ Description for fried liver +#. ~ Description for deep-fried tripe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." +msgid "Nothing tastier than something that's deep-fried!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alien fungus chunk" -msgid_plural "alien fungus chunks" +msgid "humble pie" +msgid_plural "humble pies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'alien fungus chunk'} +#. ~ Description for humble pie #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature. " -"Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." +"Also known as 'Umble' pie, made with chopped organ meats. Not half bad, and " +"really good for you!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild vegetables" -msgid_plural "wild vegetables" +msgid "stewed tripe" +msgid_plural "stewed tripes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wild vegetables'} +#. ~ Description for stewed tripe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An assortment of edible-looking wild plants. Most are quite bitter-" -"tasting. Some are inedible until cooked." +"Stomach lining, cut up and stewed for an hour in broth. Better than it " +"sounds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "zucchini" -msgid_plural "zucchinis" +msgid "deep-fried tripe" +msgid_plural "deep-fried tripes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for zucchini #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A tasty summer squash." +msgid "leverpostej" +msgid_plural "leverpostej" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'leverpostej'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A traditional Danish pate. Probably better if you spread it on some bread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canola" -msgid_plural "canolas" +msgid "fried brain" +msgid_plural "fried brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for canola +#. ~ Description for fried brain #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A pretty stalk of canola. Its seeds can be pressed into oil." +msgid "I don't know what you were expecting. It's deep-fried." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw beans" -msgid_plural "raw beans" +msgid "deviled kidney" +msgid_plural "deviled kidneys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw beans'} +#. ~ Description for deviled kidney #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Raw, uncooked beans. They are mildly toxic in this form, but you could cook " -"them to make them tasty." +msgid "A delicious way to prepare kidneys." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw lentils" -msgid_plural "raw lentils" +msgid "grilled sweetbread" +msgid_plural "grilled sweetbreads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw lentils'} +#. ~ Description for grilled sweetbread #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Raw, uncooked lentils. They could be cooked." +msgid "Not sweet, like the name would suggest, but delicious all the same!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fiddleheads" -msgid_plural "fiddleheads" +msgid "canned liver" +msgid_plural "canned livers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fiddleheads'} +#. ~ Description for canned liver #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A handful of immature fern fronds, still curled up like the head of a " -"fiddle. Delicious when cooked, but consuming raw can cause food poisoning." +msgid "Livers preserved in a can. Chock-full of B vitamins!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bell pepper" -msgid_plural "bell peppers" +msgid "lung provence" +msgid_plural "lung provences" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bell pepper'} +#. ~ Description for lung provence #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A green bell pepper. It could be cooked." +msgid "A delicious way to prepare lungs." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grilled cheese sandwich" -msgid_plural "grilled cheese sandwiches" +msgid "tÖttchen" +msgid_plural "tÖttchens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'grilled cheese sandwich', 'str_pl': 'grilled cheese sandwiches'} +#. ~ Description for tÖttchen #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A delicious grilled cheese sandwich, because everything is better with " -"melted cheese." +msgid "A German lung dish." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deluxe sandwich" -msgid_plural "deluxe sandwiches" +msgid "scrambled eggs and brain" +msgid_plural "scrambled eggs and brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'deluxe sandwich', 'str_pl': 'deluxe sandwiches'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for scrambled eggs and brain #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "\"deluxe\" sandwich" -msgid_plural "\"deluxe\" sandwiches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Brains and eggs, why didn't you ever think to put these together?" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'deluxe sandwich', 'str_pl': 'deluxe sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A sandwich of meat, vegetables, and cheese with condiments. Tasty and " -"nutritious!" -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cucumber sandwich" -msgid_plural "cucumber sandwiches" +msgid "sausage casing" +msgid_plural "sausage casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cucumber sandwich', 'str_pl': 'cucumber sandwiches'} +#. ~ Description for {'str': 'sausage casing'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A refreshing cucumber sandwich. Not very filling, but quite tasty." +msgid "" +"Sausage casings made from animal intestines. Ready to be used for forming " +"meat products." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese sandwich" -msgid_plural "cheese sandwiches" +msgid "homemade hot dog" +msgid_plural "homemade hot dogs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A simple cheese sandwich." -msgstr "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "jam sandwich" -msgid_plural "jam sandwiches" +msgid "diet pill" +msgid_plural "diet pills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} +#. ~ Description for diet pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious jam sandwich." +msgid "" +"Not very nutritious. Warning: contains calories, unsuitable for " +"breatharians." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fairy bread" -msgid_plural "fairy bread" +msgid "blob glob" +msgid_plural "blob globs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fairy bread'} +#. ~ Description for {'str': 'blob glob'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" -"to-crust slathering of butter, and sprinkles. Supposedly a staple of " -"birthday parties in Australia." +"A little hunk of glop that fell off a blob monster. It doesn't seem " +"hostile, but it does wiggle occasionally." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "honey sandwich" -msgid_plural "honey sandwiches" +msgid "honey comb" +msgid_plural "honey combs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} +#. ~ Description for honey comb #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious honey sandwich." +msgid "A large chunk of wax filled with honey. Very tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boring sandwich" -msgid_plural "boring sandwiches" +msgid "wax" +msgid_plural "waxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'boring sandwich', 'str_pl': 'boring sandwiches'} +#. ~ Description for {'str_pl': 'waxes', 'str': 'wax'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A simple sauce sandwich. Not very filling but beats eating just the bread." +"A large chunk of beeswax. Not very tasty or nourishing, but okay in an " +"emergency." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable sandwich" -msgid_plural "vegetable sandwiches" +msgid "royal jelly" +msgid_plural "royal jellies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vegetable sandwich', 'str_pl': 'vegetable sandwiches'} +#. ~ Description for {'str': 'royal jelly', 'str_pl': 'royal jellies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bread and vegetables, that's it." +msgid "" +"A translucent hexagonal chunk of wax, filled with dense, milky, bitter and " +"acidic-tasting jelly. Though some hold it as a panacea, it doesn't have any " +"medical benefit. Still it is rich with the most beneficial substances the " +"hive can produce." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat sandwich" -msgid_plural "meat sandwiches" +msgid "marloss berry" +msgid_plural "marloss berries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for {'str': 'marloss berry', 'str_pl': 'marloss berries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "slob sandwich" -msgid_plural "slob sandwiches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This looks like a blueberry the size of your fist, but pinkish in color. It " +"has a strong but delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien " +"origin." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "satyr sandwich" -msgid_plural "satyr sandwiches" +msgid "marloss gelatin" +msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} when COMPONENT_ID matches mutant -#. ~ Conditional name for meat soup when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str_sp': 'marloss gelatin'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "mutant %s" -msgid_plural "mutant %s" +msgid "" +"This looks like a handful of lemon-colored liquid which has taken a set, " +"much like pre-Cataclysm Jello. It has a strong but delicious aroma, but is " +"clearly either mutated or of alien origin." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mycus fruit" +msgid_plural "mycus fruits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} +#. ~ Description for {'str': 'mycus fruit'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Bread and meat, that's it." +msgid "" +"Humans might call this a Gray Delicious apple: large, gray, and smells even " +"better than the Marloss. If they didn't reject it for its alien origins. " +"But we know better." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "peanut butter sandwich" -msgid_plural "peanut butter sandwiches" +msgid "yeast" +msgid_plural "yeast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut butter sandwiches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'yeast'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " -"and will stick to the roof of your mouth like glue." +msgid "A powder-like mix of cultured yeast, good for baking and brewing alike." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "PB&J sandwich" -msgid_plural "PB&J sandwiches" +msgid "bone meal" +msgid_plural "bone meal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'bone meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " -"your mother would make you lunch." +msgid "This bone meal can be used to craft fertilizer and some other things." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "PB&H sandwich" -msgid_plural "PB&H sandwiches" +msgid "tainted bone meal" +msgid_plural "tainted bone meal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'tainted bone meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " -"right mind- oh wait this is pretty good." +msgid "This is a grayish bone meal made from rotten bones." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "PB&M sandwich" -msgid_plural "PB&M sandwiches" +msgid "chitin powder" +msgid_plural "chitin powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chitin powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " -"different sandwich?" +"This chitin powder can be used to craft fertilizer and some other things." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fish sandwich" -msgid_plural "fish sandwiches" +msgid "paper" +msgid_plural "papers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} +#. ~ Description for paper #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious fish sandwich." +msgid "A piece of paper. Can be used for fires." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fish and spinach bagel" -msgid_plural "fish and spinach bagels" +msgid "cardboard" +msgid_plural "cardboards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} +#. ~ Description for cardboard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." +msgid "A piece of cardboard." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "BLT" -msgid_plural "BLTs" +msgid "canned beans" +msgid_plural "beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'BLT'} +#. ~ Description for {'str': 'canned beans', 'str_pl': 'beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A bacon, lettuce, and tomato sandwich on toasted bread." +msgid "" +"Canned beans. A staple among canned goods, these are reputedly good for " +"one's coronary health." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "seeds" -msgid_plural "seeds" +msgid "dried beans" +msgid_plural "dried beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'dried beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit seeds" -msgid_plural "fruit seeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Dehydrated great northern beans. Tasty and nutritious when cooked, " +"virtually inedible when dry." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mushroom spores" -msgid_plural "mushroom spores" +msgid "cooked beans" +msgid_plural "cooked beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mushroom spores'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some mushroom spores." +msgid "A hearty serving of cooked great northern beans." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hop rhizomes" -msgid_plural "hop rhizomes" +msgid "tofu" +msgid_plural "tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hop rhizomes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Roots of a hop plant, for growing your own." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'tofu'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'fried tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hops" +msgid "" +"Tofu, a soy protein crucial to East Asian cuisine. It absorbs flavors very " +"well and can be used as a meat alternative in many dishes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blackberry seeds" -msgid_plural "blackberry seeds" +msgid "fried tofu" +msgid_plural "fried tofu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'blackberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some blackberry seeds." -msgstr "" +msgid "dehydrated tofu" +msgid_plural "dehydrated tofu" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'dehydrated tofu'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blackberry" +msgid "Dehydrated tofu, sealed and still extra firm to last a long time." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blueberry seeds" -msgid_plural "blueberry seeds" +msgid "soybeans" +msgid_plural "soybeans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'blueberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some blueberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'soybeans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "blueberry" +msgid "" +"Light brown beans, they have many uses, mildly toxic and not recommended, " +"but you could eat them raw." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cranberry seeds" -msgid_plural "cranberry seeds" +msgid "raw edamame" +msgid_plural "raw edamames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cranberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some cranberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for raw edamame #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cranberry" +msgid "" +"Light green raw edamame still in its pod, you should boil or freeze these, " +"or you could eat them while they are still toxic." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "huckleberry seeds" -msgid_plural "huckleberry seeds" +msgid "dried lentils" +msgid_plural "dried lentils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'huckleberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some huckleberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'dried lentils'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "huckleberry" +msgid "" +"A humble but nutrient-rich legume. Should be cooked prior to consumption." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mulberry seeds" -msgid_plural "mulberry seeds" +msgid "Foodplace's delicious food™" +msgid_plural "Foodplace's delicious food™" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mulberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some mulberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': "Foodplace's delicious food™"} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mulberry" +#, no-python-format +msgid "" +"The best-seller from Foodplace, delicious food™, is made with real foodstuff " +"and is guaranteed 100% edible!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "elderberry seeds" -msgid_plural "elderberry seeds" +msgid "Foodplace's appropriate snack™" +msgid_plural "Foodplace's appropriate snack™" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'elderberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some elderberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': "Foodplace's appropriate snack™"} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "elderberry" +msgid "Real foodstuff now in a pocket size format!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raspberry seeds" -msgid_plural "raspberry seeds" +msgid "cooked lentils" +msgid_plural "cooked lentils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raspberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some raspberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked lentils'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raspberry" +msgid "Some delicious cooked lentils. Humble but nutrient-rich." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "strawberry seeds" -msgid_plural "strawberry seeds" +msgid "coffee powder" +msgid_plural "coffee powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'strawberry seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some strawberry seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "strawberry" +msgid "" +"Ground coffee beans. You can boil it into a mediocre stimulant, or " +"something better if you had an atomic coffee pot." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grape seeds" -msgid_plural "grape seeds" +msgid "Kentucky coffee grounds" +msgid_plural "Kentucky coffee grounds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'grape seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some grape seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'Kentucky coffee grounds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "grape" +msgid "" +"Coffee grounds created through washing, cleaning, and roasting the pods from " +"a Kentucky coffeetree. They can be used to create coffee." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rose seeds" -msgid_plural "rose seeds" +msgid "candied honey" +msgid_plural "candied honey" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rose seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'candied honey'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some rose seeds." +msgid "" +"Honey, that stuff the bees make. This variant is \"candied honey\", a " +"variant of very thick consistence. This honey won't spoil and is good for " +"your digestion." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rose" -msgid_plural "roses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tobacco seeds" -msgid_plural "tobacco seeds" +msgid "canned tomato" +msgid_plural "canned tomatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tobacco seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some tobacco seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str': 'canned tomato', 'str_pl': 'canned tomatoes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tobacco" +msgid "Canned tomato. A staple in many pantries, and useful for many recipes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "barley seeds" -msgid_plural "barley seeds" +msgid "embalmed human brain" +msgid_plural "embalmed human brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'barley seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'embalmed human brain'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some barley seeds." +msgid "" +"This is a human brain soaked in a solution of highly toxic formaldehyde. " +"Eating this would be a terrible idea." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sugar beet seeds" -msgid_plural "sugar beet seeds" +msgid "cattle fodder" +msgid_plural "cattle fodder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sugar beet seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cattle fodder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some sugar beet seeds." +msgid "" +"What cattle eat. Mainly made of grass, silage or legumes. It's perfect for " +"ruminants." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lettuce seeds" -msgid_plural "lettuce seeds" +msgid "bird food" +msgid_plural "bird food" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'lettuce seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'bird food'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some lettuce seeds." +msgid "" +"What birds eat. Mainly made of seeds, silage or legumes. It's perfect for " +"small birds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cabbage seeds" -msgid_plural "cabbage seeds" +msgid "dog food" +msgid_plural "dog food" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cabbage seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'dog food'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some white cabbage seeds." +msgid "This is food for dogs. It smells strange, but dogs seem to love it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tomato seeds" -msgid_plural "tomato seeds" +msgid "cat food" +msgid_plural "cat food" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tomato seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cat food'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some tomato seeds." +msgid "This is food for cats. It smells strange, but cats seem to love it." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cotton seeds" -msgid_plural "cotton seeds" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "grass" +msgid_plural "grasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cotton seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'grass', 'str_pl': 'grasses'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some cotton seeds. Can be processed to produce an edible oil." +msgid "" +"Some grass, edible by grazers and ruminants only. Seeing this item is a bug." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "underbrush" +msgid_plural "underbrushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'underbrush', 'str_pl': 'underbrushes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cotton" +msgid "Some underbrush, edible by ruminants only. Seeing this item is a bug." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "broccoli seeds" -msgid_plural "broccoli seeds" +msgid "nectar" +msgid_plural "nectars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'broccoli seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'nectar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some broccoli seeds." +msgid "Some nectar. Seeing this item is a bug." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "zucchini seeds" -msgid_plural "zucchini seeds" +msgid "tea bag" +msgid_plural "tea bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'zucchini seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'tea bag'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some zucchini seeds." +msgid "" +"Paper sachet with tea leafs inside. Put it into boiling water to get your " +"cup of tea." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "onion seeds" -msgid_plural "onion seeds" +msgid "herbal tea bag" +msgid_plural "herbal tea bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'onion seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'herbal tea bag'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some onion seeds." +msgid "" +"Paper sachet with dried wild herbs inside. Put it into boiling water to " +"make some healthy warm drink." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "garlic seeds" -msgid_plural "garlic seeds" +msgid "protein drink" +msgid_plural "protein drinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'garlic seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some garlic seeds." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for protein drink when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "garlic" -msgstr "" +msgid "soylent green drink" +msgid_plural "soylent green drink" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for protein drink when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattail seeds" -msgid_plural "cattail seeds" +msgid "sapient green drink" +msgid_plural "sapient green drink" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cattail seeds'} +#. ~ Conditional name for protein drink when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for protein shake when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for fortified protein shake when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some cattail seeds." -msgstr "" +#, python-format +msgid "perturbing %s" +msgid_plural "perturbing %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for protein drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cattail" +msgid "" +"A thin slurry of refined protein mixed with water. While quite nutritious, " +"it is not particularly tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dahlia seeds" -msgid_plural "dahlia seeds" +msgid "protein powder" +msgid_plural "protein powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dahlia seeds'} +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some dahlia seeds." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dahlia" -msgid_plural "dahlias" +msgid "soylent green powder" +msgid_plural "soylent green powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salsify seeds" -msgid_plural "salsify seeds" +msgid "sapient green powder" +msgid_plural "sapient green powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'salsify seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'protein powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some salsify seeds." +msgid "" +"Raw, refined protein. While quite nutritious, it is impossible to enjoy in " +"its pure form, try adding water." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicory seeds" -msgid_plural "chicory seeds" +msgid "protein ration" +msgid_plural "protein rations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chicory seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some chicory seeds." +msgid "" +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable " +"to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild root seeds" -msgid_plural "wild root seeds" +msgid "protein shake" +msgid_plural "protein shakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wild root seeds'} +#. ~ Conditional name for protein shake when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some seeds from a white flower." -msgstr "" +msgid "soylent green shake" +msgid_plural "soylent green shake" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for protein shake when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "decorative plant seeds" -msgid_plural "decorative plant seeds" +msgid "sapient green shake" +msgid_plural "sapient green shake" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'decorative plant seeds'} +#. ~ Description for protein shake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. Don't expect " -"them to be useful for anything other than dry plant material." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "decorative plant" +"A thick and tasty beverage made from pure refined protein and nutritious " +"fruit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cactus seeds" -msgid_plural "cactus seeds" +msgid "fortified protein shake" +msgid_plural "fortified protein shakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cactus seeds'} +#. ~ Conditional name for fortified protein shake when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some cactus seeds." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "cactus" -msgstr "" +msgid "fortified soylent green shake" +msgid_plural "fortified soylent green shake" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for fortified protein shake when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "garlic clove" -msgid_plural "garlic cloves" +msgid "fortified sapient green shake" +msgid_plural "fortified sapient green shake" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} +#. ~ Description for fortified protein shake #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." +msgid "" +"A thick and tasty beverage made from pure refined protein and nutritious " +"fruit. It has been supplemented with extra vitamins and minerals" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "carrot seeds" -msgid_plural "carrot seeds" +msgid "apple" +msgid_plural "apples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'carrot seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'apple'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some carrot seeds." +msgid "An apple a day keeps the doctor away." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "corn seeds" -msgid_plural "corn seeds" +msgid "banana" +msgid_plural "bananas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'corn seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'banana'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some corn seeds." +msgid "" +"A long, curved yellow fruit in a peel. Some people like using them in " +"desserts. Those people are probably dead." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili pepper seeds" -msgid_plural "chili pepper seeds" +msgid "orange" +msgid_plural "oranges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chili pepper seeds'} +#. ~ Description for orange #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some chili pepper seeds." +msgid "Sweet citrus fruit. Also comes in juice form." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cucumber seeds" -msgid_plural "cucumber seeds" +msgid "lemon" +msgid_plural "lemons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cucumber seeds'} +#. ~ Description for lemon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some cucumber seeds." +msgid "Very sour citrus. Can be eaten if you really want." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "seed potato" -msgid_plural "seed potatoes" +msgid "blueberries" +msgid_plural "blueberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'seed potato', 'str_pl': 'seed potatoes'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A raw potato, cut into pieces, separating each bud for planting." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'blueberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potatoes" +msgid "They're blue, but that doesn't mean they're sad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cannabis seeds" -msgid_plural "cannabis seeds" +msgid "strawberries" +msgid_plural "strawberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cannabis seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Seeds of the cannabis plant. Filled with vitamins, they can be roasted or " -"eaten raw." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'strawberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cannabis" +msgid "Tasty, juicy berry. Often found growing wild in fields." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Marloss seed" -msgid_plural "Marloss seeds" +msgid "cranberries" +msgid_plural "cranberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Marloss seed'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cranberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but " -"delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin. You " -"could probably plant it." +msgid "Sour red berries. Good for your health." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bean seeds" -msgid_plural "bean seeds" +msgid "raspberries" +msgid_plural "raspberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bean seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Raw, uncooked beans, ready for planting." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'raspberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beans" +msgid "A sweet red berry." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soybean seeds" -msgid_plural "soybean seeds" +msgid "huckleberries" +msgid_plural "huckleberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'soybean seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some soybean seeds." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str_sp': 'huckleberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soybean" +msgid "Huckleberries, often times confused for blueberries." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw lentils'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Raw, uncooked lentils, ready for planting." -msgstr "" +msgid "mulberries" +msgid_plural "mulberries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'mulberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lentils" +msgid "" +"Mulberries, this red variety is unique to east North America and is " +"described to have the strongest flavor of any variety in the world." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "thyme seeds" -msgid_plural "thyme seeds" +msgid "elderberries" +msgid_plural "elderberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'thyme seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'elderberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some thyme seeds." +msgid "Elderberries, toxic when eaten raw but great when cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "thyme" -msgid_plural "thymes" +msgid "rose hips" +msgid_plural "rose hips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'rose hips'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canola seeds" -msgid_plural "canola seeds" +msgid "The fruit of a pollinated rose flower." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "juice pulp" +msgid_plural "juice pulps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'canola seeds'} +#. ~ Description for juice pulp #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some canola seeds. You could press them into oil." +msgid "" +"Left-over from juicing the fruit. Not very tasty, but contains a lot of " +"healthy fiber." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pumpkin seeds" -msgid_plural "pumpkin seeds" +msgid "pear" +msgid_plural "pears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin seeds'} +#. ~ Description for pear #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some raw pumpkin seeds. Could be fried and eaten." +msgid "A juicy, bell-shaped pear. Yum!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sunflower seeds" -msgid_plural "sunflower seeds" +msgid "grapefruit" +msgid_plural "grapefruits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sunflower seeds'} +#. ~ Description for grapefruit #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some raw sunflower seeds. Could be pressed into oil." +msgid "A citrus fruit, whose taste ranges from sour to semi-sweet." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "sunflower" -msgid_plural "sunflowers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dogbane seeds" -msgid_plural "dogbane seeds" +msgid "cherries" +msgid_plural "cherries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dogbane seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cherries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some dogbane seeds." +msgid "A red, sweet fruit that grows in trees." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bee balm seeds" -msgid_plural "bee balm seeds" +msgid "plum" +msgid_plural "plums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bee balm seeds'} +#. ~ Description for plum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some bee balm seeds." +msgid "A handful of large, purple plums. Healthy and good for your digestion." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mugwort seeds" -msgid_plural "mugwort seeds" +msgid "grapes" +msgid_plural "grapes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mugwort seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'grapes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some mugwort seeds." +msgid "A cluster of juicy grapes." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "buckwheat seeds" -msgid_plural "buckwheat seeds" +msgid "pineapple" +msgid_plural "pineapples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'buckwheat seeds'} +#. ~ Description for pineapple #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some buckwheat seeds." +msgid "A large, spiky pineapple. A bit sour, though." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild herb seeds" -msgid_plural "wild herb seeds" +msgid "coconut" +msgid_plural "coconuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wild herb seeds'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some seeds harvested from wild herbs." -msgstr "" - +#. ~ Description for coconut #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild herb" +msgid "A fruit with a hard and hairy shell." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild vegetable stems" -msgid_plural "wild vegetable stems" +msgid "peach" +msgid_plural "peaches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wild vegetable stems'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some wild vegetable stems." -msgstr "" - +#. ~ Description for {'str': 'peach', 'str_pl': 'peaches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild vegetable" +msgid "This fruit's large pit is surrounded by its tasty flesh." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dandelion seeds" -msgid_plural "dandelion seeds" +msgid "watermelon" +msgid_plural "watermelons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion seeds'} +#. ~ Description for watermelon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some dandelion seeds." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "dandelion" +msgid "A fruit, bigger than your head. It is very juicy!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "burdock seeds" -msgid_plural "burdock seeds" +msgid "melon" +msgid_plural "melons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'burdock seeds'} +#. ~ Description for melon #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some burdock seeds." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "burdock" +msgid "A large and very sweet fruit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rhubarb stems" -msgid_plural "rhubarb stems" +msgid "blackberries" +msgid_plural "blackberries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rhubarb stems'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'blackberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some rhubarb stems." +msgid "A darker cousin of raspberry." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "morel mushroom spores" -msgid_plural "morel mushroom spores" +msgid "mango" +msgid_plural "mangos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'morel mushroom spores'} +#. ~ Description for mango #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some morel mushroom spores." +msgid "A fleshy fruit with large pit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "datura seeds" -msgid_plural "datura seeds" +msgid "pomegranate" +msgid_plural "pomegranates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'datura seeds'} +#. ~ Description for pomegranate #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Small, dark seeds from the spiny pods of a datura plant. Full of powerful " -"psychoactive chemicals, these tiny seeds are a potent analgesic and " -"deliriant, and can be deadly in cases of overdose." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "datura" +msgid "Under this pomegranate's spongy skin lies hundreds of fleshy seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "celery seeds" -msgid_plural "celery seeds" +msgid "papaya" +msgid_plural "papayas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'celery seeds'} +#. ~ Description for papaya #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some celery seeds." +msgid "A very sweet and soft tropical fruit." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "oat seeds" -msgid_plural "oat seeds" +msgid "kiwi" +msgid_plural "kiwis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'oat seeds'} +#. ~ Description for kiwi #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some oat seeds." +msgid "" +"A large, brown and fuzzy-skinned berry. Its delicious insides are green." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "oats" -msgid_plural "oats" +msgid "apricots" +msgid_plural "apricots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'apricots'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A smooth-skinned fruit, related to the peach." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wheat seeds" -msgid_plural "wheat seeds" +msgid "cholla bud" +msgid_plural "cholla buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wheat seeds'} +#. ~ Description for cholla bud #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some wheat seeds." +msgid "" +"Edible bud of a cholla cactus, with spines removed; the candy of the Mojave " +"indigenous peoples. Tastes similar to asparagus." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wheat" -msgid_plural "wheat" +msgid "cactus pad" +msgid_plural "cactus pads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for cactus pad #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried seeds" -msgid_plural "fried seeds" +msgid "An edible pad of a cactus." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "barley" +msgid_plural "barleys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fried seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'barley'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Some fried seeds of a sunflower, pumpkin or other plant. Quite nutritious " -"and tasty." +"Grainy cereal used for malting. A staple of brewing everywhere. It can " +"also be ground into flour." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Kentucky coffee pod" -msgid_plural "Kentucky coffee pods" +msgid "bee balm" +msgid_plural "bee balms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Kentucky coffee pod'} +#. ~ Description for {'str': 'bee balm'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Coffee pods taken from a Kentucky coffeetree. If washed thoroughly and " -"roasted, you could use them to make a dark and bitter brew much like coffee." +"A snow-white flower also known as wild bergamot. Smells faintly of mint." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "coffee beans" -msgid_plural "coffee beans" +msgid "broccoli" +msgid_plural "broccoli" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee beans'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'broccoli'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some coffee beans, can be roasted." +msgid "It's a bit tough, but quite delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted coffee beans" -msgid_plural "roasted coffee beans" +msgid "buckwheat" +msgid_plural "buckwheat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted coffee beans'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'buckwheat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some roasted coffee beans, can be ground into powder." +msgid "" +"Seeds from a wild buckwheat plant. Not particularly good to eat in their " +"raw state, they are commonly cooked or ground into flour." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chamomile seeds" -msgid_plural "chamomile seeds" +msgid "cabbage" +msgid_plural "cabbages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chamomile seeds'} +#. ~ Description for cabbage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some chamomile seeds." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "chamomile" +msgid "Crisp white cabbage." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spurge seeds" -msgid_plural "spurge seeds" +msgid "spinach" +msgid_plural "spinach" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spurge seeds'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'spinach'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some spurge seeds." +msgid "A bunch of spinach leaves." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spurge" -msgid_plural "spurges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "popcorn seeds" -msgid_plural "popcorn seeds" +msgid "carrot" +msgid_plural "carrots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'popcorn seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'carrot'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some popcorn seeds." +msgid "A healthy root vegetable. Rich in vitamin A!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "horseradish seeds" -msgid_plural "horseradish seeds" +msgid "cattail rhizome" +msgid_plural "cattail rhizomes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'horseradish seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'cattail rhizome'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some horseradish seeds." +msgid "" +"A stout branching rhizome from a cattail plant. Its crisp white flesh is " +"very starchy and fibrous, but you really ought to cook it before you attempt " +"to eat it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mustard seeds" -msgid_plural "mustard seeds" +msgid "cattail stalk" +msgid_plural "cattail stalks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mustard seeds'} +#. ~ Description for {'str': 'cattail stalk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some mustard seeds. Could be ground into mustard powder." +msgid "" +"A stiff green stalk from a cattail plant. It is starchy and fibrous, but it " +"would be much better if you cooked it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bell pepper seeds" -msgid_plural "bell pepper seeds" +msgid "celery" +msgid_plural "celerys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bell pepper seeds'} +#. ~ Description for celery #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Some bell pepper seeds." +msgid "Neither tasty nor very nutritious, but it goes well with salad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "broth" -msgid_plural "broths" +msgid "corn" +msgid_plural "corn" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broth +#. ~ Description for {'str_sp': 'corn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Vegetable stock. Tasty and fairly nutritious." +msgid "Delicious golden kernels." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "bone broth" -msgid_plural "bone broths" +msgid "cotton boll" +msgid_plural "cotton bolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for bone broth when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#, python-format -msgid "demihuman %s" -msgid_plural "demihuman %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for bone broth +#. ~ Description for {'str': 'cotton boll'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A tasty and nutritious broth made from bones." +msgid "" +"A tough protective capsule bulging with densely packed fibers and seeds, " +"this cotton boll can be processed into usable material with the right tools." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable soup" -msgid_plural "vegetable soups" +msgid "chili pepper" +msgid_plural "chili peppers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable soup +#. ~ Description for chili pepper #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A nutritious and delicious hearty vegetable soup." +msgid "Spicy chili pepper." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "meat soup" -msgid_plural "meat soups" +msgid "cucumber" +msgid_plural "cucumbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for meat soup when FLAG matches CANNIBALISM +#. ~ Description for cucumber #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sap soup" -msgid_plural "sap soup" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Comes from the gourd family. Not tasty but very juicy." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for meat soup when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "goblin soup" -msgid_plural "goblin soup" +msgid "dahlia root" +msgid_plural "dahlia roots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for meat soup +#. ~ Description for dahlia root #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A nutritious and delicious hearty meat soup." +msgid "" +"The large, tuberous root of a dahlia flower. It smells spicy, but is too " +"starchy to eat without cooking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fish soup" -msgid_plural "fish soups" +msgid "salsify" +msgid_plural "salsify" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fish soup +#. ~ Description for {'str_sp': 'salsify'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A nutritious and delicious hearty fish soup." +msgid "" +"An herb with a small purple flower. The roots are nutritious, but tough and " +"bland until cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "curry" -msgid_plural "curries" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "chicory" +msgid_plural "chicory" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'curry', 'str_pl': 'curries'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chicory'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Spicy, and filled with bits of peppers. It's pretty good." +msgid "" +"A modest blue flower. The flower's roots are very bitter and not meant to " +"be eaten raw." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "curry with meat" -msgid_plural "curries with meat" +msgid "wild root" +msgid_plural "wild roots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'curry with meat', 'str_pl': 'curries with meat'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for {'str': 'wild root'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "creature curry" -msgid_plural "creature curries" +msgid "" +"A weed with a cluster of tiny white flowers. These are often wild carrots, " +"but beware of poisonous lookalikes." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dogbane" +msgid_plural "dogbanes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'curry with meat', 'str_pl': 'curries with meat'} +#. ~ Description for dogbane #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Spicy, and filled with bits of peppers and meat! It's pretty good." +msgid "A stalk of dogbane. It has very fibrous stems and is mildly poisonous." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "woods soup" -msgid_plural "woods soups" +msgid "garlic bulb" +msgid_plural "garlic bulbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for woods soup when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Description for garlic bulb #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mirkwood soup" -msgid_plural "Mirkwood soups" +msgid "" +"A pungent garlic bulb. Popular as a seasoning for its strong flavor. Can " +"be disassembled to cloves." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "hops flower" +msgid_plural "hops flowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for woods soup +#. ~ Description for {'str': 'hops flower'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A nutritious and delicious soup, made of gifts of nature." +msgid "A cluster of small cone-like flowers, indispensable for brewing beer." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken noodle soup" -msgid_plural "chicken noodle soups" +msgid "horseradish root" +msgid_plural "horseradish roots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for chicken noodle soup +#. ~ Description for {'str': 'horseradish root'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Chicken chunks and noodles swimming in a salty broth. Rumored to help cure " -"colds." +"Large white tapered root of a horseradish plant. Way too spicy in this " +"form, but can be used for making condiments." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mushroom soup" -msgid_plural "mushroom soups" +msgid "lettuce" +msgid_plural "lettuces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mushroom soup +#. ~ Description for lettuce #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A mushy, gray semi-liquid soup made from mushrooms." +msgid "A crisp head of iceberg lettuce." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tomato soup" -msgid_plural "tomato soups" +msgid "mugwort" +msgid_plural "mugworts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tomato soup +#. ~ Description for mugwort #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"It smells of tomatoes. Not very filling, but it goes well with grilled " -"cheese." +msgid "A stalk of mugwort. Smells wonderful." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chicken and dumplings" -msgid_plural "chicken and dumplings" +msgid "onion" +msgid_plural "onions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chicken and dumplings'} +#. ~ Description for onion #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A soup with chicken chunks and balls of dough. Not bad." +msgid "" +"An aromatic onion used in cooking. Cutting these up can make your eyes " +"sting!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cullen skink" -msgid_plural "cullen skinks" +msgid "fungal fluid sac" +msgid_plural "fungal fluid sacs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cullen skink +#. ~ Description for fungal fluid sac #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A rich and tasty fish chowder from Scotland, made with preserved fish and " -"creamy milk." +"A fluid bladder from a fungus based lifeform. Not very nutritious, but fine " +"to eat anyway." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chili powder" -msgid_plural "chili powder" +msgid "raw popcorn" +msgid_plural "raw popcorn" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chili powder'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw popcorn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make seasoning." +"A special variety of corn which could be used for making popcorn, after it's " +"dried. Unlike normal corn, it's not sweet and is more dry." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cinnamon" -msgid_plural "cinnamon" +msgid "raw potato" +msgid_plural "raw potatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cinnamon'} +#. ~ Description for {'str': 'raw potato', 'str_pl': 'raw potatoes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." +msgid "Mildly toxic and not very tasty raw. When cooked, it is delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "curry powder" -msgid_plural "curry powder" +msgid "pumpkin" +msgid_plural "pumpkins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'curry powder'} +#. ~ Description for pumpkin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " -"eaten raw, why would you even try that?" +"A large vegetable, about the size of your head. Not very tasty raw, but is " +"great for cooking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "black pepper" -msgid_plural "black pepper" +msgid "horseradish greens" +msgid_plural "horseradish greens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'black pepper'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'horseradish greens'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." +msgid "" +"Leaves of a horseradish plant with a sharp, bitter and peppery taste. " +"They're edible, but not commonly eaten." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salt" -msgid_plural "salt" +msgid "dandelions" +msgid_plural "dandelions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'salt'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelions'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " -"and cooking, though." +"A collection of freshly picked yellow dandelions. In their current raw " +"state they are quite bitter." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Italian seasoning" -msgid_plural "Italian seasoning" +msgid "burdocks" +msgid_plural "burdocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Italian seasoning'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'burdocks'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." +msgid "Burdock, a bitter thistle-like vegetable. Can be eaten raw or cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "seasoned salt" -msgid_plural "seasoned salt" +msgid "rhubarb" +msgid_plural "rhubarbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'seasoned salt'} +#. ~ Description for rhubarb #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." +msgid "Sour stems of the rhubarb plant, often used in baking pies." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sugar" -msgid_plural "sugar" +msgid "sugar beet" +msgid_plural "sugar beets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sugar'} +#. ~ Description for sugar beet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Sweet, sweet sugar. Bad for your teeth and surprisingly not very tasty on " -"its own." +"This fleshy root is ripe and flowing with sugars; just takes some processing " +"to extract them." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sprinkles" -msgid_plural "sprinkles" +msgid "tea leaf" +msgid_plural "tea leaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sprinkles'} +#. ~ Description for {'str': 'tea leaf', 'str_pl': 'tea leaves'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Known as nonpareils, sprinkles, jimmies, sugar strands or 'hundreds-and-" -"thousands', these colorful balls, rods or flakes of sugar and starch are " -"intended for use decorating soft surfaces of sweets. Like sugar, they are " -"bad for your teeth and surprisingly not very tasty on their own." +"Dried leaves of a tropical plant. You can boil them into tea, or you can " +"just eat them raw. They aren't too filling though." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wild herbs" -msgid_plural "wild herbs" +msgid "tomato" +msgid_plural "tomatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wild herbs'} +#. ~ Description for {'str': 'tomato', 'str_pl': 'tomatoes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A tasty collection of wild herbs including violet, sassafras, mint, clover, " -"purslane, and fireweed." +"Juicy red tomato. It gained popularity in Italy after being brought back " +"from the New World." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "soy sauce" -msgid_plural "soy sauce" +msgid "plant marrow" +msgid_plural "plant marrows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'soy sauce'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salty fermented soybean sauce." -msgstr "" - -#. ~ Description for thyme +#. ~ Description for plant marrow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A stalk of thyme. Smells delicious." +msgid "A nutrient rich chunk of plant matter, could be eaten raw or cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mustard powder" -msgid_plural "mustard powder" +msgid "alien fungus chunk" +msgid_plural "alien fungus chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mustard powder'} +#. ~ Description for {'str': 'alien fungus chunk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." +msgid "" +"This is a chunk of fungal matter from some sort of alien mushroom creature. " +"Eating unfamiliar mushrooms is a bad idea." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked cattail stalk" -msgid_plural "cooked cattail stalks" +msgid "wild vegetables" +msgid_plural "wild vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooked cattail stalk'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'wild vegetables'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A cooked stalk from a cattail plant. Its fibrous outer leaves have been " -"stripped away and now it is quite delicious." +"An assortment of edible-looking wild plants. Most are quite bitter-" +"tasting. Some are inedible until cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "starch" -msgid_plural "starch" +msgid "zucchini" +msgid_plural "zucchinis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'starch'} +#. ~ Description for zucchini #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Sticky, gooey carbohydrate paste extracted from plants. Spoils rather " -"quickly if not prepared for storage." +msgid "A tasty summer squash." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked dandelion greens" -msgid_plural "cooked dandelion greens" +msgid "canola" +msgid_plural "canolas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked dandelion greens'} +#. ~ Description for canola #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Cooked leaves from wild dandelions. Tasty and nutritious." +msgid "A pretty stalk of canola. Its seeds can be pressed into oil." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried dandelions" -msgid_plural "fried dandelions" +msgid "raw beans" +msgid_plural "raw beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fried dandelions'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Wild dandelion flowers that have been battered and deep-fried. Very tasty " -"and nutritious." +"Raw, uncooked beans. They are mildly toxic in this form, but you could cook " +"them to make them tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked burdock greens" -msgid_plural "cooked burdock greens" +msgid "raw lentils" +msgid_plural "raw lentils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked burdock greens'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw lentils'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Cooked burdock leaves. Tasty and nutritious." +msgid "Raw, uncooked lentils. They could be cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried burdocks" -msgid_plural "fried burdocks" +msgid "fiddleheads" +msgid_plural "fiddleheads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fried burdocks'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'fiddleheads'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Wild burdocks that have been battered and deep-fried. Very tasty and " -"nutritious." +"A handful of immature fern fronds, still curled up like the head of a " +"fiddle. Delicious when cooked, but consuming raw can cause food poisoning." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried dandelions and burdocks" -msgid_plural "fried dandelions burdocks" +msgid "bell pepper" +msgid_plural "bell peppers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fried dandelions and burdocks', 'str_pl': 'fried dandelions burdocks'} +#. ~ Description for {'str': 'bell pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Wild dandelions and burdocks that have been battered and deep-fried. Very " -"tasty and nutritious." +msgid "A green bell pepper. It could be cooked." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked plant marrow" -msgid_plural "cooked plant marrows" +msgid "grilled cheese sandwich" +msgid_plural "grilled cheese sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked plant marrow +#. ~ Description for {'str': 'grilled cheese sandwich', 'str_pl': 'grilled cheese sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A freshly cooked chunk of plant matter, tasty and nutritious." +msgid "" +"A delicious grilled cheese sandwich, because everything is better with " +"melted cheese." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked wild vegetables" -msgid_plural "cooked wild vegetables" +msgid "deluxe sandwich" +msgid_plural "deluxe sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked wild vegetables'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Cooked wild edible plants. An interesting mix of flavors." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str': 'deluxe sandwich', 'str_pl': 'deluxe sandwiches'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable aspic" -msgid_plural "vegetable aspics" +msgid "\"deluxe\" sandwich" +msgid_plural "\"deluxe\" sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable aspic +#. ~ Description for {'str': 'deluxe sandwich', 'str_pl': 'deluxe sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A dish in which vegetables are set into a gelatin made from a plant stock." +"A sandwich of meat, vegetables, and cheese with condiments. Tasty and " +"nutritious!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked buckwheat" -msgid_plural "cooked buckwheat" +msgid "cucumber sandwich" +msgid_plural "cucumber sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked buckwheat'} +#. ~ Description for {'str': 'cucumber sandwich', 'str_pl': 'cucumber sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A serving of cooked buckwheat groats. Healthy and nutritious but bland." +msgid "A refreshing cucumber sandwich. Not very filling, but quite tasty." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'corn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Canned corn in water. Eat up!" +msgid "cheese sandwich" +msgid_plural "cheese sandwiches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cheese sandwich', 'str_pl': 'cheese sandwiches'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A simple cheese sandwich." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hominy" -msgid_plural "hominy" +msgid "jam sandwich" +msgid_plural "jam sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hominy'} +#. ~ Description for {'str': 'jam sandwich', 'str_pl': 'jam sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Corn kernels which have been cooked in an alkaline solution and then rinsed, " -"making them better suited for eating or cooking." +msgid "A delicious jam sandwich." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cornmeal" -msgid_plural "cornmeal" +msgid "fairy bread" +msgid_plural "fairy bread" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cornmeal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'fairy bread'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This yellow cornmeal is useful for baking." +msgid "" +"An 'open-faced sandwich' consisting of sliced white bread, a healthy crust-" +"to-crust slathering of butter, and sprinkles. Supposedly a staple of " +"birthday parties in Australia." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetarian baked beans" -msgid_plural "vegetarian baked beans" +msgid "honey sandwich" +msgid_plural "honey sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'vegetarian baked beans'} +#. ~ Description for {'str': 'honey sandwich', 'str_pl': 'honey sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Slow-cooked beans with vegetables. Tasty and very filling." +msgid "A delicious honey sandwich." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dried rice" -msgid_plural "dried rice" +msgid "boring sandwich" +msgid_plural "boring sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dried rice'} +#. ~ Description for {'str': 'boring sandwich', 'str_pl': 'boring sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Dehydrated long-grain rice. Tasty and nutritious when cooked, virtually " -"inedible when dry." +"A simple sauce sandwich. Not very filling but beats eating just the bread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked rice" -msgid_plural "cooked rice" +msgid "vegetable sandwich" +msgid_plural "vegetable sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked rice'} +#. ~ Description for {'str': 'vegetable sandwich', 'str_pl': 'vegetable sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A hearty serving of cooked long-grain white rice." +msgid "Bread and vegetables, that's it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fried rice" -msgid_plural "fried rice" +msgid "meat sandwich" +msgid_plural "meat sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fried rice'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious fried rice with vegetables. Tasty and very filling." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "beans and rice" -msgid_plural "beans and rice" +msgid "slob sandwich" +msgid_plural "slob sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'beans and rice'} +#. ~ Conditional name for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A serving of beans and rice that has been cooked together. Delicious and " -"healthy!" -msgstr "" +msgid "satyr sandwich" +msgid_plural "satyr sandwiches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} when COMPONENT_ID matches mutant +#. ~ Conditional name for meat soup when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tofu fried rice" -msgid_plural "tofu fried rice" +#, python-format +msgid "mutant %s" +msgid_plural "mutant %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tofu fried rice'} +#. ~ Description for {'str': 'meat sandwich', 'str_pl': 'meat sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Delicious tofu fried rice with vegetables. Tasty and very filling." +msgid "Bread and meat, that's it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tofu stirfry" -msgid_plural "tofu stirfry" +msgid "peanut butter sandwich" +msgid_plural "peanut butter sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tofu stirfry'} +#. ~ Description for {'str': 'peanut butter sandwich', 'str_pl': 'peanut butter sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A tofu stirfry with rice and a sweet bold flavor sure to be on your mind " -"through these dark days." +"Some peanut butter smothered between two pieces of bread. Not very filling " +"and will stick to the roof of your mouth like glue." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deluxe vegetarian beans and rice" -msgid_plural "deluxe vegetarian beans and rice" +msgid "PB&J sandwich" +msgid_plural "PB&J sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe vegetarian beans and rice'} +#. ~ Description for {'str': 'PB&J sandwich', 'str_pl': 'PB&J sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Slow-cooked beans and rice with vegetables and seasonings. Tasty and very " -"filling." +"A delicious peanut butter and jelly sandwich. It reminds you of the times " +"your mother would make you lunch." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "baked potato" -msgid_plural "baked potatoes" +msgid "PB&H sandwich" +msgid_plural "PB&H sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'baked potato', 'str_pl': 'baked potatoes'} +#. ~ Description for {'str': 'PB&H sandwich', 'str_pl': 'PB&H sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious baked potato. Got any sour cream?" +msgid "" +"Some damned fool put honey on this peanut butter sandwich, who in their " +"right mind- oh wait this is pretty good." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mashed pumpkin" -msgid_plural "mashed pumpkins" +msgid "PB&M sandwich" +msgid_plural "PB&M sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mashed pumpkin +#. ~ Description for {'str': 'PB&M sandwich', 'str_pl': 'PB&M sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a simple dish made by cooking the pumpkin pulp and then mashing." +"Who knew you could mix maple syrup and peanut butter to create yet another " +"different sandwich?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable pie" -msgid_plural "vegetable pies" +msgid "fish sandwich" +msgid_plural "fish sandwiches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable pie +#. ~ Description for {'str': 'fish sandwich', 'str_pl': 'fish sandwiches'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious baked pie with a delicious vegetable filling." +msgid "A delicious fish sandwich." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable pizza" -msgid_plural "vegetable pizzas" +msgid "fish and spinach bagel" +msgid_plural "fish and spinach bagels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable pizza +#. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A vegetarian pizza, with delicious tomato sauce and a fluffy crust. Its " -"smell brings back great memories." +msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pesto" -msgid_plural "pesto" +msgid "BLT" +msgid_plural "BLTs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pesto'} +#. ~ Description for {'str': 'BLT'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Olive oil, basil, garlic, pine nuts. Simple and delicious." +msgid "A bacon, lettuce, and tomato sandwich on toasted bread." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "canned veggy" -msgid_plural "canned veggies" +msgid "seeds" +msgid_plural "seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " -"life. Better eat it before it oozes through your fingers." -msgstr "" +msgid "fruit seeds" +msgid_plural "fruit seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "salted veggy chunk" -msgid_plural "salted veggy chunks" +msgid "mushroom spores" +msgid_plural "mushroom spores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for salted veggy chunk +#. ~ Description for {'str_sp': 'mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Vegetable chunks pickled in a salt bath. Goes well with burgers, if only " -"you can find one." +msgid "Some mushroom spores." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spaghetti al pesto" -msgid_plural "spaghetti al pesto" +msgid "hop rhizomes" +msgid_plural "hop rhizomes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spaghetti al pesto'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'hop rhizomes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Spaghetti, with a generous helping of pesto on top. Yum!" +msgid "Roots of a hop plant, for growing your own." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickle" -msgid_plural "pickles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for pickle -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A pickled cucumber. Rather sour, but tastes good and lasts for a long time." +msgid "hops" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sauerkraut w/ sautee'd onions" -msgid_plural "sauerkraut w/ sautee'd onions" +msgid "blackberry seeds" +msgid_plural "blackberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "sauerkraut w/ sautee'd onions"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'blackberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a delicious sautee of lovely diced onions and sauerkraut. The smell " -"alone is enough to make your mouth water." +msgid "Some blackberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pickled veggy" -msgid_plural "pickled veggies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'pickled veggy', 'str_pl': 'pickled veggies'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a serving of crisply brined and canned vegetable matter. Tasty and " -"nutritious." +msgid "blackberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated vegetable" -msgid_plural "dehydrated vegetables" +msgid "blueberry seeds" +msgid_plural "blueberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated vegetable +#. ~ Description for {'str_sp': 'blueberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dehydrated vegetable flakes. With proper storage, this dried food will " -"remain edible for an incredibly long time." +msgid "Some blueberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "rehydrated vegetable" -msgid_plural "rehydrated vegetables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for rehydrated vegetable -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Reconstituted vegetable flakes, which are much more enjoyable to eat now " -"that they have been rehydrated." +msgid "blueberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable salad" -msgid_plural "vegetable salads" +msgid "cranberry seeds" +msgid_plural "cranberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vegetable salad +#. ~ Description for {'str_sp': 'cranberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Salad with all kind of vegetables." +msgid "Some cranberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dried salad" -msgid_plural "dried salads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for dried salad -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dried salad packed in a box with mayonnaise and ketchup. Add water to enjoy." +msgid "cranberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "insta-salad" -msgid_plural "insta-salads" +msgid "huckleberry seeds" +msgid_plural "huckleberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for insta-salad +#. ~ Description for {'str_sp': 'huckleberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dried salad with water added, not very tasty but still a decent substitution " -"for real salad." +msgid "Some huckleberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "baked dahlia root" -msgid_plural "baked dahlia roots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'baked dahlia root'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Baking this dahlia root has broken down the starch, making it softer and " -"sweeter." +msgid "huckleberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "roasted salsify" -msgid_plural "roasted salsifies" +msgid "mulberry seeds" +msgid_plural "mulberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'roasted salsify', 'str_pl': 'roasted salsifies'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'mulberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"When properly cooked, salsify tastes vaguely like oysters. Makes a great " -"side dish." +msgid "Some mulberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sushi rice" -msgid_plural "sushi rice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'sushi rice'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." +msgid "mulberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "onigiri" -msgid_plural "onigiri" +msgid "elderberry seeds" +msgid_plural "elderberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'onigiri'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'elderberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded " -"around it." +msgid "Some elderberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vegetable hosomaki" -msgid_plural "vegetable hosomaki" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'vegetable hosomaki'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " -"healthy green vegetable." +msgid "elderberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated alien fungus chunk" -msgid_plural "dehydrated alien fungus chunks" +msgid "raspberry seeds" +msgid_plural "raspberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk +#. ~ Description for {'str_sp': 'raspberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " -"away. It will still poison you if you eat this." +msgid "Some raspberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sauerkraut" -msgid_plural "sauerkraut" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'sauerkraut'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " -"hot dogs and hamburgers, or, if you're desperate, straight to your stomach." +msgid "raspberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nopalito" -msgid_plural "nopalitos" +msgid "strawberry seeds" +msgid_plural "strawberry seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nopalito +#. ~ Description for {'str_sp': 'strawberry seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A less prickly version of cactus pads." +msgid "Some strawberry seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled fiddleheads" -msgid_plural "boiled fiddleheads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'boiled fiddleheads'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Boiled fiddleheads. Not bad, but would be better sauteed in butter." +msgid "strawberry" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sauteed fiddleheads" -msgid_plural "sauteed fiddleheads" +msgid "grape seeds" +msgid_plural "grape seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sauteed fiddleheads'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'grape seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fiddleheads sauteed in fat. Tender and delicious." +msgid "Some grape seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked bell pepper" -msgid_plural "cooked bell peppers" +msgid "grape" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rose seeds" +msgid_plural "rose seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooked bell pepper'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'rose seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A cored and cooked bell pepper. It is far more enjoyable now that the seeds " -"are removed." +msgid "Some rose seeds." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wheat'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Raw wheat, not very tasty." -msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "rose" +msgid_plural "roses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw spaghetti pasta" -msgid_plural "raw spaghetti pasta" +msgid "tobacco seeds" +msgid_plural "tobacco seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw spaghetti pasta'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'tobacco seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A type of pasta usually used when preparing spaghetti. It could be eaten " -"raw if you're desperate, but is much better cooked." +msgid "Some tobacco seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw lasagne pasta" -msgid_plural "raw lasagne pasta" +msgid "tobacco" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "barley seeds" +msgid_plural "barley seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw lasagne pasta'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'barley seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A pasta sheet used in making lasagne. It could be eaten raw if you're " -"desperate, but is much better cooked." +msgid "Some barley seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "boiled noodles" -msgid_plural "boiled noodles" +msgid "sugar beet seeds" +msgid_plural "sugar beet seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'boiled noodles'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sugar beet seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fresh wet noodles. Fairly bland, but fills you up." +msgid "Some sugar beet seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw macaroni" -msgid_plural "raw macaroni" +msgid "lettuce seeds" +msgid_plural "lettuce seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw macaroni'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'lettuce seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "It could be eaten raw if you're desperate, but is much better cooked." +msgid "Some lettuce seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mac & cheese" -msgid_plural "mac & cheese" +msgid "cabbage seeds" +msgid_plural "cabbage seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mac & cheese'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cabbage seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "When the cheese starts flowing, Kraft gets your noodle going." +msgid "Some white cabbage seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "flour" -msgid_plural "flour" +msgid "tomato seeds" +msgid_plural "tomato seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'flour'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'tomato seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This enriched white flour is useful for baking." +msgid "Some tomato seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "oatmeal" -msgid_plural "oatmeal" +msgid "cotton seeds" +msgid_plural "cotton seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'oatmeal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cotton seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dry flakes of flattened grain. Tasty and nutritious when cooked, it also " -"doubles as food for horses while dry." +msgid "Some cotton seeds. Can be processed to produce an edible oil." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'oats'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Raw oats." +msgid "cotton" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked oatmeal" -msgid_plural "cooked oatmeal" +msgid "broccoli seeds" +msgid_plural "broccoli seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked oatmeal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'broccoli seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A filling and nutritious New England classic that has sustained pioneers and " -"captains of industry alike." +msgid "Some broccoli seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deluxe cooked oatmeal" -msgid_plural "deluxe cooked oatmeal" +msgid "zucchini seeds" +msgid_plural "zucchini seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe cooked oatmeal'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'zucchini seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A filling and nutritious New England classic that has been improved with the " -"addition of extra wholesome ingredients." +msgid "Some zucchini seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pancake" -msgid_plural "pancakes" +msgid "onion seeds" +msgid_plural "onion seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pancake'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'onion seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup." +msgid "Some onion seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit pancake" -msgid_plural "fruit pancakes" +msgid "garlic seeds" +msgid_plural "garlic seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fruit pancake'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'garlic seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup, made sweeter and " -"healthier with the addition of wholesome fruit." +msgid "Some garlic seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "French toast" -msgid_plural "French toasts" +msgid "garlic" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cattail seeds" +msgid_plural "cattail seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'French toast'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cattail seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Slices of bread dipped in a milk and egg mixture then fried." +msgid "Some cattail seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "waffle" -msgid_plural "waffles" +msgid "cattail" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dahlia seeds" +msgid_plural "dahlia seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for waffle +#. ~ Description for {'str_sp': 'dahlia seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Hey it's waffle time, it's waffle time. Won't you have some waffles of mine?" +msgid "Some dahlia seeds." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit waffle" -msgid_plural "fruit waffles" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dahlia" +msgid_plural "dahlias" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit waffle #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Crunchy and delicious waffles with real maple syrup, made sweeter and " -"healthier with the addition of wholesome fruit." -msgstr "" - -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "cracker" -msgid_plural "crackers" +msgid "salsify seeds" +msgid_plural "salsify seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cracker +#. ~ Description for {'str_sp': 'salsify seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Dry and salty, these crackers will leave you quite thirsty." +msgid "Some salsify seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit pie" -msgid_plural "fruit pies" +msgid "chicory seeds" +msgid_plural "chicory seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fruit pie +#. ~ Description for {'str_sp': 'chicory seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious baked pie with a sweet fruit filling." +msgid "Some chicory seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheese pizza" -msgid_plural "cheese pizzas" +msgid "wild root seeds" +msgid_plural "wild root seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cheese pizza +#. ~ Description for {'str_sp': 'wild root seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A delicious pizza with molten cheese on top." +msgid "Some seeds from a white flower." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "granola" -msgid_plural "granola" +msgid "decorative plant seeds" +msgid_plural "decorative plant seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'granola'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'decorative plant seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A tasty and nutritious mixture of oats, honey, and other ingredients that " -"has been baked until crisp." +"Some small decorative plant seeds, likely grass or flower. Don't expect " +"them to be useful for anything other than dry plant material." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "maple pie" -msgid_plural "maple pies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for maple pie -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A sweet and delicious baked pie with pure maple syrup." +msgid "decorative plant" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fast noodles" -msgid_plural "fast noodles" +msgid "cactus seeds" +msgid_plural "cactus seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'fast noodles'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cactus seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "So-called ramen noodles. Can be eaten raw." +msgid "Some cactus seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "cactus" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cloutie dumpling" -msgid_plural "cloutie dumplings" +msgid "garlic clove" +msgid_plural "garlic cloves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cloutie dumpling +#. ~ Description for {'str': 'garlic clove'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This traditional Scottish treat is a sweet and filling little boiled cake " -"studded with dried fruit." +msgid "Cloves of garlic. Useful as a seasoning, or for planting." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "brioche" -msgid_plural "brioches" +msgid "carrot seeds" +msgid_plural "carrot seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for brioche +#. ~ Description for {'str_sp': 'carrot seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Filling bread buns, taste good with tea on a Sunday morning breakfast." +msgid "Some carrot seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sponge cake" -msgid_plural "sponge cakes" +msgid "corn seeds" +msgid_plural "corn seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sponge cake +#. ~ Description for {'str_sp': 'corn seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Plain, fluffy cake for the proletariat." +msgid "Some corn seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "space cake" -msgid_plural "space cakes" +msgid "chili pepper seeds" +msgid_plural "chili pepper seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for space cake +#. ~ Description for {'str_sp': 'chili pepper seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This cake's destiny is to take you on a gnarly trip." +msgid "Some chili pepper seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "brownie" -msgid_plural "brownies" +msgid "cucumber seeds" +msgid_plural "cucumber seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for brownie +#. ~ Description for {'str_sp': 'cucumber seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A rich chocolate brownie, just like how grandma used to bake them." +msgid "Some cucumber seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "'special' brownie" -msgid_plural "'special' brownies" +msgid "seed potato" +msgid_plural "seed potatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "'special' brownie"} +#. ~ Description for {'str': 'seed potato', 'str_pl': 'seed potatoes'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "This is definitely not how grandma used to bake them." +msgid "A raw potato, cut into pieces, separating each bud for planting." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fibrous stalk" -msgid_plural "fibrous stalks" +msgid "potatoes" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cannabis seeds" +msgid_plural "cannabis seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fibrous stalk +#. ~ Description for {'str_sp': 'cannabis seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A rather green stick. Very fibrous." +msgid "" +"Seeds of the cannabis plant. Filled with vitamins, they can be roasted or " +"eaten raw." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Dana's sourdough bread" -msgid_plural "Dana's sourdough breads" +msgid "cannabis" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Marloss seed" +msgid_plural "Marloss seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Dana's sourdough bread +#. ~ Description for {'str': 'Marloss seed'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This round loaf of bread has a thick, dark crust, and smells very enticing." +"This looks like a sunflower seed the size of your palm. It has a strong but " +"delicious aroma, but is clearly either mutated or of alien origin. You " +"could probably plant it." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cheap wine must" -msgid_plural "cheap wine musts" +msgid "bean seeds" +msgid_plural "bean seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cheap wine must +#. ~ Description for {'str_sp': 'bean seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Unfermented grape wine. A hearty mix of pressed grapes, with some added " -"brandy to fortify it." +msgid "Raw, uncooked beans, ready for planting." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "stimgas inhaler" -msgid_plural "stimgas inhalers" +msgid "beans" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "soybean seeds" +msgid_plural "soybean seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stimgas inhaler +#. ~ Description for {'str_sp': 'soybean seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A powerful stimulant with no risk of addiction." +msgid "Some soybean seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sewagas inhaler" -msgid_plural "sewagas inhalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "soybean" +msgstr "" -#. ~ Use action activation_message for sewagas inhaler. +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw lentils'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You use your sewer gas inhaler." +msgid "Raw, uncooked lentils, ready for planting." msgstr "" -#. ~ Description for sewagas inhaler #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "A powerful hallucinogen with low risk of addiction." +msgid "lentils" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nutriment" -msgid_plural "nutriments" +msgid "thyme seeds" +msgid_plural "thyme seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nutriment +#. ~ Description for {'str_sp': 'thyme seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A crumbly white pill half the size of your thumb, packed with vitamins and " -"calories. Provides a whole day's nutrition in portable form, but it's a " -"little hard to keep down, thanks to the rancid taste and chalky texture." +msgid "Some thyme seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "nutriment water" -msgid_plural "nutriment waters" +msgid "thyme" +msgid_plural "thymes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for nutriment water -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Nutriment that has been dissolved in water to dilute its taste. Unnervingly " -"resembles spoiled milk." -msgstr "" - #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sundew" -msgid_plural "sundews" +msgid "canola seeds" +msgid_plural "canola seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for sundew +#. ~ Description for {'str_sp': 'canola seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Water treated with some sort of chemical compound. It's incapable of " -"freezing, is very light, and glows faintly. Drinking it seems to sharpen " -"the senses." +msgid "Some canola seeds. You could press them into oil." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sungel" -msgid_plural "sungels" +msgid "pumpkin seeds" +msgid_plural "pumpkin seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for sungel. +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Your vision sharpens and your eyes widen as the sungel slams your senses." +msgid "Some raw pumpkin seeds. Could be fried and eaten." msgstr "" -#. ~ Description for sungel #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Mixed with morphine, this sundew has congealed, and has an immense " -"stimulative and pain-numbing effect. With sufficient tools, it could be " -"used to create anesthesia." -msgstr "" +msgid "sunflower seeds" +msgid_plural "sunflower seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'sunflower seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "sunesthesia" -msgid_plural "sunesthesias" +msgid "Some raw sunflower seeds. Could be pressed into oil." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sunflower" +msgid_plural "sunflowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action activation_message for sunesthesia. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "You go limp and collapse as the sunesthesia knocks you senseless." -msgstr "" +msgid "dogbane seeds" +msgid_plural "dogbane seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for sunesthesia +#. ~ Description for {'str_sp': 'dogbane seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This sungel has been mixed with several drugs and yet inherits none of their " -"effects. Its painkilling effect hasn't changed, but its stimulative " -"properties have been reversed, and it could be used as anesthesia for " -"installation of bionics." +msgid "Some dogbane seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mi-go serum" -msgid_plural "mi-go serums" +msgid "bee balm seeds" +msgid_plural "bee balm seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mi-go serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'bee balm seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen strongly resembling a lava lamp. You need a " -"syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Some bee balm seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mi-go mutagen" -msgid_plural "mi-go mutagens" +msgid "mugwort seeds" +msgid_plural "mugwort seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mi-go mutagen +#. ~ Description for {'str_sp': 'mugwort seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An extremely rare mutagen cocktail, it smells of sulphur and glows orange." +msgid "Some mugwort seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mastodon serum" -msgid_plural "mastodon serums" +msgid "buckwheat seeds" +msgid_plural "buckwheat seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mastodon serum'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'buckwheat seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated mutagen not for those frightened of this thing they " -"have become. You need a syringe to inject it… if you really want to?" +msgid "Some buckwheat seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mastodon mutagen" -msgid_plural "mastodon mutagens" +msgid "wild herb seeds" +msgid_plural "wild herb seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mastodon mutagen'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'wild herb seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An extremely rare mutagen cocktail, it seeks to cure what's deep inside." +msgid "Some seeds harvested from wild herbs." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dough" -msgid_plural "doughs" +msgid "wild herb" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wild vegetable stems" +msgid_plural "wild vegetable stems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dough +#. ~ Description for {'str_sp': 'wild vegetable stems'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Flour mixed with water, kneaded into a gooey paste. This dough can be used " -"to bake bread more efficiently than with just flour." +msgid "Some wild vegetable stems." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vampire mutagen" -msgid_plural "vampire mutagens" +msgid "wild vegetable" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dandelion seeds" +msgid_plural "dandelion seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vampire mutagen -#. ~ Description for wendigo mutagen +#. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgid "Some dandelion seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "dandelion" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "vampire serum" -msgid_plural "vampire serums" +msgid "burdock seeds" +msgid_plural "burdock seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vampire serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'burdock seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " -"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it… if you really " -"want to?" +msgid "Some burdock seeds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "burdock" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wendigo mutagen" -msgid_plural "wendigo mutagens" +msgid "rhubarb stems" +msgid_plural "rhubarb stems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'rhubarb stems'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "wendigo serum" -msgid_plural "wendigo serums" +msgid "Some rhubarb stems." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "morel mushroom spores" +msgid_plural "morel mushroom spores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for wendigo serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'morel mushroom spores'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " -"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it… if you really " -"want to?" +msgid "Some morel mushroom spores." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "SpOreos" -msgid_plural "SpOreos" +msgid "datura seeds" +msgid_plural "datura seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'SpOreos'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'datura seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The hit cookie from Mycus Industries! Now comes in addicting flavors such " -"as Marloss, Chanterelle, and The Encroaching, Unavoidable Death of Human " -"Civilization." +"Small, dark seeds from the spiny pods of a datura plant. Full of powerful " +"psychoactive chemicals, these tiny seeds are a potent analgesic and " +"deliriant, and can be deadly in cases of overdose." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked brains'} -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Now you can emulate a zombie! Preparing brain for eating is challenging, " -"and this doesn't seem to be the best way to do it." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "datura" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of alien meat" -msgid_plural "chunks of alien meat" +msgid "celery seeds" +msgid_plural "celery seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of alien meat', 'str_pl': 'chunks of alien meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'celery seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This dense, stringy substance smells strongly like burnt oil, or some sort " -"of industrial chemical. For all intents and purposes, it seems like the " -"'meat' of the creature, but its bizarre texture and faintly red-purple tint " -"is unlike anything you've ever experienced before. You could eat it, but no " -"doubt it would not only taste henious but also make you sick, being made of " -"material your body was never supposed to injest." +msgid "Some celery seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dehydrated alien meat" -msgid_plural "dehydrated alien meats" +msgid "oat seeds" +msgid_plural "oat seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dehydrated alien meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'oat seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Pieces of alien meat that have been dried to prevent them from rotting " -"away. It will still poison you if you eat this." +msgid "Some oat seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alien bone" -msgid_plural "alien bones" +msgid "oats" +msgid_plural "oats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien bone #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A piece of a hard material with many crests and protrusions, made of a hard " -"material that occasionally leaves a bit of moisture on your hand when you " -"touch it. It seems basically like a bone, though not one you'd see in any " -"anatomy textbook. You could eat it, but no doubt it would not only taste " -"henious but also make you sick, being made of material your body was never " -"supposed to injest. It might at least be able to be used for something, if " -"not as well as the earthly variant due to its fiddly size and shape." +msgid "wheat seeds" +msgid_plural "wheat seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'wheat seeds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some wheat seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alien fat" -msgid_plural "alien fats" +msgid "wheat" +msgid_plural "wheat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien fat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fried seeds" +msgid_plural "fried seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'fried seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A chunk of dense fat that is tough and rubbery. It smells simply henious, " -"like open sewer and pungent chemicals, and is doubtless full of strange " -"material that your body was never supposed to injest. It might at least be " -"able to be used for something, if not quite as well as its earthly variant " -"due to its relative impurities." +"Some fried seeds of a sunflower, pumpkin or other plant. Quite nutritious " +"and tasty." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "alien tallow" -msgid_plural "alien tallows" +msgid "Kentucky coffee pod" +msgid_plural "Kentucky coffee pods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for alien tallow +#. ~ Description for {'str': 'Kentucky coffee pod'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A smooth grayish block of cleaned and rendered alien fat. Processing it " -"seems to have at least removed some of the smell. It won't spoil for a very " -"long time, and can be used as an ingredient in many projects. It is no " -"safer than its source material to consume." +"Coffee pods taken from a Kentucky coffeetree. If washed thoroughly and " +"roasted, you could use them to make a dark and bitter brew much like coffee." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "chunk of unusual meat" -msgid_plural "chunks of unusual meat" +msgid "coffee beans" +msgid_plural "coffee beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of unusual meat', 'str_pl': 'chunks of unusual meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'coffee beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Meat from the aliens is typically quite foul, full of toxins and substances " -"not meant to be digested by humans, however this piece almost looks edible - " -"if not for a few sections that still have strange hues and disgusting, " -"spongey texture. Still, with a bit of preperation, it might even be " -"somewhat palatable." +msgid "Some coffee beans, can be roasted." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scrap of unusual meat" -msgid_plural "scraps of unusual meat" +msgid "roasted coffee beans" +msgid_plural "roasted coffee beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scrap of unusual meat', 'str_pl': 'scraps of unusual meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'roasted coffee beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A tiny scrap of meat from an unusual creature. It smells a bit odd and has " -"a variety of discolorations that indicate that it is still going to be rough " -"on your digestive system. Still, seems digestible at least, if you cook it " -"and remove the worst parts." +msgid "Some roasted coffee beans, can be ground into powder." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "unusual humanoid meat" -msgid_plural "unusual humanoid meats" +msgid "chamomile seeds" +msgid_plural "chamomile seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for unusual humanoid meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'chamomile seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Freshly butchered from the body of an alien creature that was unsettlingly " -"humanoid in appearance. It smells faintly of chemicals and is colored odd " -"hues that indicate that it is still going to be rough on your digestive " -"system. You'd have to be crazy or starving to eat this." +msgid "Some chamomile seeds." msgstr "" -#. ~ Description for cooked cretin -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Cooked meat from an alien humanoid. Now that the worst bits have been " -"processed, it's probably digestible, if not very appetizing." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "chamomile" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked unusual meat" -msgid_plural "cooked unusual meats" +msgid "spurge seeds" +msgid_plural "spurge seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cooked unusual meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'spurge seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a cooked chunk of meat from an unusual critter. It has strange " -"colors, smells a bit funny, and has a mushy texture but it tastes… mostly " -"normal. Hopefully you cut away the worst bits well enough." +msgid "Some spurge seeds." msgstr "" -#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cooked scrap of unusual meat" -msgid_plural "cooked scraps of unusual meat" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "spurge" +msgid_plural "spurges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "unusual tallow" -msgid_plural "unusual tallows" +msgid "popcorn seeds" +msgid_plural "popcorn seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for unusual tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'popcorn seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from an unusual " -"creature. It will remain edible for a very long time, and can be used as an " -"ingredient in many foods and projects." +msgid "Some popcorn seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "unusual lard" -msgid_plural "unusual lards" +msgid "horseradish seeds" +msgid_plural "horseradish seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for unusual lard +#. ~ Description for {'str_sp': 'horseradish seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from an alien. It will " -"remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many " -"foods and projects." +msgid "Some horseradish seeds." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks of mutant humanoid fat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Freshly butchered fat from an alien humanoid." +msgid "mustard seeds" +msgid_plural "mustard seeds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'mustard seeds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Some mustard seeds. Could be ground into mustard powder." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "unusual humanoid tallow" -msgid_plural "unusual humanoid tallows" +msgid "bell pepper seeds" +msgid_plural "bell pepper seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for unusual humanoid tallow +#. ~ Description for {'str_sp': 'bell pepper seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from an alien " -"humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an " -"ingredient in many foods and projects." +msgid "Some bell pepper seeds." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "unusual humanoid lard" -msgid_plural "unusual humanoid lards" +msgid "broth" +msgid_plural "broths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for unusual humanoid lard +#. ~ Description for broth #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from an alien humanoid. It " -"won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many " -"foods and projects." +msgid "Vegetable stock. Tasty and fairly nutritious." msgstr "" -#. ~ Description for raw human skin #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a humanoid. You can cure it for " -"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." -msgstr "" +msgid "bone broth" +msgid_plural "bone broths" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for bone broth when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw humanoid pelt" -msgid_plural "raw humanoid pelts" +#, python-format +msgid "demihuman %s" +msgid_plural "demihuman %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw humanoid pelt +#. ~ Description for bone broth #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing creature that was " -"disturbingly humanoid. It still has the fur attached. You can cure it for " -"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." +msgid "A tasty and nutritious broth made from bones." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dinosaur egg" -msgid_plural "dinosaur eggs" +msgid "vegetable soup" +msgid_plural "vegetable soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dinosaur egg +#. ~ Description for vegetable soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "Pale, football-shaped egg laid by a dinosaur." +msgid "A nutritious and delicious hearty vegetable soup." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "compsognathus egg" -msgid_plural "compsognathus eggs" +msgid "meat soup" +msgid_plural "meat soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for meat soup when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gallimimus egg" -msgid_plural "gallimimus eggs" +msgid "sap soup" +msgid_plural "sap soup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for meat soup when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "pachycephalosaurus egg" -msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" +msgid "goblin soup" +msgid_plural "goblin soup" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for meat soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "spinosaurus egg" -msgid_plural "spinosaurus eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A nutritious and delicious hearty meat soup." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "tyrannosaurus egg" -msgid_plural "tyrannosaurus eggs" +msgid "fish soup" +msgid_plural "fish soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for fish soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "triceratops egg" -msgid_plural "triceratops eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A nutritious and delicious hearty fish soup." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "stegosaurus egg" -msgid_plural "stegosaurus eggs" +msgid "curry" +msgid_plural "curries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'curry', 'str_pl': 'curries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ankylosaurus egg" -msgid_plural "ankylosaurus eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Spicy, and filled with bits of peppers. It's pretty good." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "allosaurus egg" -msgid_plural "allosaurus eggs" +msgid "curry with meat" +msgid_plural "curries with meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'curry with meat', 'str_pl': 'curries with meat'} when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "eoraptor egg" -msgid_plural "eoraptor eggs" +msgid "creature curry" +msgid_plural "creature curries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'curry with meat', 'str_pl': 'curries with meat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "velociraptor egg" -msgid_plural "velociraptor eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Spicy, and filled with bits of peppers and meat! It's pretty good." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "deinonychus egg" -msgid_plural "deinonychus eggs" +msgid "woods soup" +msgid_plural "woods soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for woods soup when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "utahraptor egg" -msgid_plural "utahraptor eggs" +msgid "Mirkwood soup" +msgid_plural "Mirkwood soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for woods soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "parasaurolophus egg" -msgid_plural "parasaurolophus eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A nutritious and delicious soup, made of gifts of nature." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dimorphodon egg" -msgid_plural "dimorphodon eggs" +msgid "chicken noodle soup" +msgid_plural "chicken noodle soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for chicken noodle soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dilophosaurus egg" -msgid_plural "dilophosaurus eggs" +msgid "" +"Chicken chunks and noodles swimming in a salty broth. Rumored to help cure " +"colds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mushroom soup" +msgid_plural "mushroom soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for mushroom soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion starter" -msgid_plural "potion starters" +msgid "A mushy, gray semi-liquid soup made from mushrooms." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tomato soup" +msgid_plural "tomato soups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for potion starter +#. ~ Description for tomato soup #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Strong alcohol, infused with mana and concentrated into a liquid that can " -"stabilize spells into liquid form. You can still drink it, if you want." +"It smells of tomatoes. Not very filling, but it goes well with grilled " +"cheese." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "superior potion starter" -msgid_plural "superior potion starters" +msgid "chicken and dumplings" +msgid_plural "chicken and dumplings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for superior potion starter +#. ~ Description for {'str_sp': 'chicken and dumplings'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Pure ethanol saturated with magical energy. The sheer power concentrated " -"within causes the surface of the potion to ripple continuously." +msgid "A soup with chicken chunks and balls of dough. Not bad." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "large adrenal gland" -msgid_plural "large adrenal glands" +msgid "cullen skink" +msgid_plural "cullen skinks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large adrenal gland'} +#. ~ Description for cullen skink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An organ located above the kidneys responsible for secretion of adrenaline, " -"cortisol, and aldosterone. This one is huge, whether by nature or mutation." +"A rich and tasty fish chowder from Scotland, made with preserved fish and " +"creamy milk." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dragon essence" -msgid_plural "dragon essences" +msgid "chili powder" +msgid_plural "chili powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for dragon essence +#. ~ Description for {'str_sp': 'chili powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is the magical essence from a dragon, distilled into a concentrated " -"form." +"Chilly P, Yo! Not edible on its own, but it could be used to make seasoning." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "raw black dragon hide" -msgid_plural "raw black dragon hides" +msgid "cinnamon" +msgid_plural "cinnamon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for raw black dragon hide +#. ~ Description for {'str_sp': 'cinnamon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A carefully folded raw hide harvested from a black dragon. It is a large " -"enough piece that it is workable to make armor, and with enough scales you " -"could make scale mail." +msgid "Ground cinnamon bark with a sweet but slightly spicy aroma." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "lesser mana potion" -msgid_plural "lesser mana potions" +msgid "curry powder" +msgid_plural "curry powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lesser mana potion'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'curry powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"You can't buy these, so you need to save them until the last boss! " -"Actually, don't even use them there!" +"A blend of spices meant to be used in some South Asian dishes. Can't be " +"eaten raw, why would you even try that?" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "mana potion" -msgid_plural "mana potions" +msgid "black pepper" +msgid_plural "black pepper" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'black pepper'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "greater mana potion" -msgid_plural "greater mana potions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Ground black spice berries with a pungent aroma." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion of Cat's Grace" -msgid_plural "potions of Cat's Grace" +msgid "salt" +msgid_plural "salt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "potion of Cat's Grace", 'str_pl': "potions of Cat's Grace"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a potion of Cat's Grace. It will increase your dexterity for 10 " -"minutes." +"Yuck! You surely wouldn't want to eat this. It's good for preserving meat " +"and cooking, though." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion of Ogre's Strength" -msgid_plural "potions of Ogre's Strength" +msgid "Italian seasoning" +msgid_plural "Italian seasoning" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "potion of Ogre's Strength", 'str_pl': "potions of Ogre's Strength"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Italian seasoning'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a potion of Ogre's Strength. It will increase your strength for 10 " -"minutes." +msgid "A fragrant mix of dried oregano, basil, thyme and other spices." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion of Eagle's Sight" -msgid_plural "potions of Eagle's Sight" +msgid "seasoned salt" +msgid_plural "seasoned salt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "potion of Eagle's Sight", 'str_pl': "potions of Eagle's Sight"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'seasoned salt'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This is a potion of Eagle's Sight. It will increase your perception for 10 " -"minutes." +msgid "Salt mixed with a fragrant blend of secret herbs and spices." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion of Fox's Cunning" -msgid_plural "potions of Fox's Cunning" +msgid "sugar" +msgid_plural "sugar" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "potion of Fox's Cunning", 'str_pl': "potions of Fox's Cunning"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sugar'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a potion of Fox's Cunning. It will increase your intelligence for " -"10 minutes." +"Sweet, sweet sugar. Bad for your teeth and surprisingly not very tasty on " +"its own." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "zombie voodoo doll" -msgid_plural "zombie voodoo dolls" +msgid "sprinkles" +msgid_plural "sprinkles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for zombie voodoo doll +#. ~ Description for {'str_sp': 'sprinkles'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A remarkably accurate effigy of an undead human, including pieces of bone " -"and organs. Necromantic magic delays immediate rot, but it won't last " -"forever. Piercing it with the attached needle could compel it to serve you." +"Known as nonpareils, sprinkles, jimmies, sugar strands or 'hundreds-and-" +"thousands', these colorful balls, rods or flakes of sugar and starch are " +"intended for use decorating soft surfaces of sweets. Like sugar, they are " +"bad for your teeth and surprisingly not very tasty on their own." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "ossified voodoo doll" -msgid_plural "ossified voodoo dolls" +msgid "wild herbs" +msgid_plural "wild herbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for ossified voodoo doll +#. ~ Description for {'str_sp': 'wild herbs'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A remarkably accurate effigy of an undead human covered with bone, including " -"pieces of organs. Necromantic magic delays immediate rot, but it won't last " -"forever. Piercing it with the attached needle could compel it to serve you." +"A tasty collection of wild herbs including violet, sassafras, mint, clover, " +"purslane, and fireweed." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "cougar voodoo doll" -msgid_plural "cougar voodoo dolls" +msgid "soy sauce" +msgid_plural "soy sauce" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for cougar voodoo doll +#. ~ Description for {'str_sp': 'soy sauce'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A remarkably accurate effigy of an undead cougar, complete with fur, bones, " -"and organs. Necromantic magic delays immediate rot, but it won't last " -"forever. Piercing it with the attached needle could compel it to serve you." +msgid "Salty fermented soybean sauce." msgstr "" +#. ~ Description for thyme #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion of Twisted Restoration" -msgid_plural "potions of Twisted Restoration" +msgid "A stalk of thyme. Smells delicious." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mustard powder" +msgid_plural "mustard powder" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'potion of Twisted Restoration', 'str_pl': 'potions of Twisted Restoration'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'mustard powder'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"This foul-smelling liquid simulates undead regeneration by accelerating your " -"heart to dangerous levels. Drinking this in danger or at critical condition " -"may be lethal." +msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "potion of Improved Twisted Restoration" -msgid_plural "potions of Improved Twisted Restoration" +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'potion of Improved Twisted Restoration', 'str_pl': 'potions of Improved Twisted Restoration'} +#. ~ Description for artificial sweetener #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This foul-smelling liquid simulates undead regeneration by accelerating your " -"heart to dangerous levels. Drinking this in danger or at critical condition " -"may be lethal. Improved infusion techniques lessen the strain of the " -"process." +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "owlbear egg" -msgid_plural "owlbear eggs" +msgid "cooked cattail stalk" +msgid_plural "cooked cattail stalks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for owlbear egg +#. ~ Description for {'str': 'cooked cattail stalk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This egg laid by an owlbear seems almost indistinguishable from a large rock " -"until you touch it and can feel the warm glow of potential life energy from " -"within. It's hard to believe that an owlbear could grow so quickly from " -"something so small. Perhaps you could carefully crack it open to get at the " -"liquid golden goodness inside." +"A cooked stalk from a cattail plant. Its fibrous outer leaves have been " +"stripped away and now it is quite delicious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "owlbear egg yolk" -msgid_plural "owlbear egg yolks" +msgid "starch" +msgid_plural "starch" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for owlbear egg yolk +#. ~ Description for {'str_sp': 'starch'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "The liquid innards of an owlbear egg. Good eating." +msgid "" +"Sticky, gooey carbohydrate paste extracted from plants. Spoils rather " +"quickly if not prepared for storage." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "hairball" -msgid_plural "hairballs" +msgid "cooked dandelion greens" +msgid_plural "cooked dandelion greens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hairball'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked dandelion greens'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A big, ugly ball of animal spit and licked-off hairs. Don't swallow it." +msgid "Cooked leaves from wild dandelions. Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "dragon meat" -msgid_plural "dragon meat" +msgid "fried dandelions" +msgid_plural "fried dandelions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'dragon meat'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'fried dandelions'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The meat from a slain dragon. It does not seem to respond to cooking the " -"same way as other meat, making it obvious that it still retains some magical " -"properties." +"Wild dandelion flowers that have been battered and deep-fried. Very tasty " +"and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "scream mushroom" -msgid_plural "scream mushrooms" +msgid "cooked burdock greens" +msgid_plural "cooked burdock greens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for scream mushroom +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked burdock greens'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." +msgid "Cooked burdock leaves. Tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "purified meat" -msgid_plural "purified meats" +msgid "fried burdocks" +msgid_plural "fried burdocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for purified meat +#. ~ Description for {'str_sp': 'fried burdocks'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent " -"but somehow it's just edible." +"Wild burdocks that have been battered and deep-fried. Very tasty and " +"nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "impure meat" -msgid_plural "impure meats" +msgid "fried dandelions and burdocks" +msgid_plural "fried dandelions burdocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for impure meat +#. ~ Description for {'str': 'fried dandelions and burdocks', 'str_pl': 'fried dandelions burdocks'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " -"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " -"difference for a while." +"Wild dandelions and burdocks that have been battered and deep-fried. Very " +"tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "mana infused blood" -msgid_plural "mana_infused_blood" +msgid "cooked plant marrow" +msgid_plural "cooked plant marrows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mana infused blood', 'str_pl': 'mana_infused_blood'} +#. ~ Description for cooked plant marrow #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Blood that is filled to the brim with arcane energy. It releases a faint " -"blue glow." +msgid "A freshly cooked chunk of plant matter, tasty and nutritious." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "concentrated mana serum" -msgid_plural "concentrated mana serums" +msgid "cooked wild vegetables" +msgid_plural "cooked wild vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for concentrated mana serum +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked wild vegetables'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A very concentrated form of mana potion. You aren't quite sure of the " -"effects this will have…" +msgid "Cooked wild edible plants. An interesting mix of flavors." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "necco corpse" -msgid_plural "necco corpses" +msgid "vegetable aspic" +msgid_plural "vegetable aspics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for necco corpse +#. ~ Description for vegetable aspic #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The corpse of a necco, now it really looks like a giant necco wafer. Surely " -"a bite wouldn't hurt, right?" +"A dish in which vegetables are set into a gelatin made from a plant stock." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'marshmallows'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " -"oddly warm…" -msgstr "" +msgid "cooked buckwheat" +msgid_plural "cooked buckwheat" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "s'mores"} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked buckwheat'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " -"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" +"A serving of cooked buckwheat groats. Healthy and nutritious but bland." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'chewy candy', 'str_pl': 'chewy candies'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'corn'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch " -"and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgid "Canned corn in water. Eat up!" msgstr "" -#. ~ Description for graham cracker #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some " -"chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" -msgstr "" +msgid "hominy" +msgid_plural "hominy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for cookie +#. ~ Description for {'str_sp': 'hominy'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " -"under your touch. Weird!" +"Corn kernels which have been cooked in an alkaline solution and then rinsed, " +"making them better suited for eating or cooking." msgstr "" -#. ~ Description for chewing gum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly " -"warm to the touch…" -msgstr "" +msgid "cornmeal" +msgid_plural "cornmeal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#. ~ Description for {'str_sp': 'cornmeal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " -"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgid "This yellow cornmeal is useful for baking." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "caramel ointment" -msgid_plural "caramel ointments" +msgid "vegetarian baked beans" +msgid_plural "vegetarian baked beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for caramel ointment +#. ~ Description for {'str_sp': 'vegetarian baked beans'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"An ointment made of caramel. You could use it to heal your wounds, if you " -"were made of sugar." +msgid "Slow-cooked beans with vegetables. Tasty and very filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "berry-shaped anomaly" -msgid_plural "berry-shaped anomalies" +msgid "dried rice" +msgid_plural "dried rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'berry-shaped anomaly', 'str_pl': 'berry-shaped anomalies'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'dried rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"If we left this as it should be, one could just walk into the Bloom " -"uncontested and partake of the Fruit. We can't have that, can we?" +"Dehydrated long-grain rice. Tasty and nutritious when cooked, virtually " +"inedible when dry." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "seed-shaped anomaly" -msgid_plural "seed-shaped anomalies" +msgid "cooked rice" +msgid_plural "cooked rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'seed-shaped anomaly', 'str_pl': 'seed-shaped anomalies'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"If we left this as it should be, one could just walk into the Garden " -"uncontested and partake of the Seed. We can't have that, can we?" +msgid "A hearty serving of cooked long-grain white rice." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "gelatin" -msgid_plural "marloss gelatin" +msgid "fried rice" +msgid_plural "fried rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'fried rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "" -"If we left this as it should be, one could just walk into the Spire " -"uncontested and partake of the Sap. Wait, how did you even GET this anyway?" +msgid "Delicious fried rice with vegetables. Tasty and very filling." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "fruit-shaped anomaly" -msgid_plural "fruit-shaped anomalies" +msgid "beans and rice" +msgid_plural "beans and rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fruit-shaped anomaly', 'str_pl': 'fruit-shaped anomalies'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'beans and rice'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"We do not exist at the moment. Clever little human, no doubt debugging to " -"see this? We will not permit you to join us while we are modded out." +"A serving of beans and rice that has been cooked together. Delicious and " +"healthy!" msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "TEST pine nuts" -msgid_plural "TEST pine nuts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "small metal tank" -msgid_plural "small metal tanks" +msgid "tofu fried rice" +msgid_plural "tofu fried rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for small metal tank -#: lang/json/CONTAINER_from_json.py -msgid "A small metal tank for holding gas or liquids. Useful for crafting." +#. ~ Description for {'str_sp': 'tofu fried rice'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Delicious tofu fried rice with vegetables. Tasty and very filling." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "internal combustion engine" -msgid_plural "internal combustion engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tofu stirfry" +msgid_plural "tofu stirfry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "base diesel engine" -msgid_plural "base diesel engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'tofu stirfry'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A tofu stirfry with rice and a sweet bold flavor sure to be on your mind " +"through these dark days." +msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "base gasoline engine" -msgid_plural "base gasoline engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "deluxe vegetarian beans and rice" +msgid_plural "deluxe vegetarian beans and rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "base steam engine" -msgid_plural "base steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe vegetarian beans and rice'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Slow-cooked beans and rice with vegetables and seasonings. Tasty and very " +"filling." +msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "1-cylinder engine" -msgid_plural "1-cylinder engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "baked potato" +msgid_plural "baked potatoes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '1-cylinder engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A single-cylinder 4-stroke combustion engine." +#. ~ Description for {'str': 'baked potato', 'str_pl': 'baked potatoes'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious baked potato. Got any sour cream?" msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "large 1-cylinder engine" -msgid_plural "large 1-cylinder engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mashed pumpkin" +msgid_plural "mashed pumpkins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large 1-cylinder engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A powerful high-compression single-cylinder 4-stroke combustion engine." +#. ~ Description for mashed pumpkin +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This is a simple dish made by cooking the pumpkin pulp and then mashing." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "small 1-cylinder engine" -msgid_plural "small 1-cylinder engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vegetable pie" +msgid_plural "vegetable pies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small 1-cylinder engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A small single-cylinder 2-stroke combustion engine." +#. ~ Description for vegetable pie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious baked pie with a delicious vegetable filling." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "light aero-engine" -msgid_plural "light aero-engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vegetable pizza" +msgid_plural "vegetable pizzas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'light aero-engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for vegetable pizza +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An air-cooled, four-cylinder, horizontally opposed internal combustion " -"engine, rated for 150 horsepower. Commonly used on light aircraft." +"A vegetarian pizza, with delicious tomato sauce and a fluffy crust. Its " +"smell brings back great memories." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "Inline-4 engine" -msgid_plural "Inline-4 engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pesto" +msgid_plural "pesto" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Inline-4 engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A small, yet powerful 4-cylinder combustion engine." +#. ~ Description for {'str_sp': 'pesto'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Olive oil, basil, garlic, pine nuts. Simple and delicious." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "I6 diesel engine" -msgid_plural "I6 diesel engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "canned veggy" +msgid_plural "canned veggies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'I6 diesel engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A powerful straight-6 diesel engine." +#. ~ Description for {'str': 'canned veggy', 'str_pl': 'canned veggies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This mushy pile of vegetable matter was boiled and canned in an earlier " +"life. Better eat it before it oozes through your fingers." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V-twin engine" -msgid_plural "V-twin engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "salted veggy chunk" +msgid_plural "salted veggy chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V-twin engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A 2-cylinder 4-stroke combustion engine." +#. ~ Description for salted veggy chunk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Vegetable chunks pickled in a salt bath. Goes well with burgers, if only " +"you can find one." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V6 engine" -msgid_plural "V6 engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "spaghetti al pesto" +msgid_plural "spaghetti al pesto" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V6 engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A powerful 6-cylinder combustion engine." +#. ~ Description for {'str_sp': 'spaghetti al pesto'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Spaghetti, with a generous helping of pesto on top. Yum!" msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V6 diesel engine" -msgid_plural "V6 diesel engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pickle" +msgid_plural "pickles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V6 diesel engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A powerful 6-cylinder diesel engine." +#. ~ Description for pickle +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A pickled cucumber. Rather sour, but tastes good and lasts for a long time." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V8 engine" -msgid_plural "V8 engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sauerkraut w/ sautee'd onions" +msgid_plural "sauerkraut w/ sautee'd onions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V8 engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A large and very powerful 8-cylinder combustion engine." +#. ~ Description for {'str_sp': "sauerkraut w/ sautee'd onions"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This is a delicious sautee of lovely diced onions and sauerkraut. The smell " +"alone is enough to make your mouth water." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V8 diesel engine" -msgid_plural "V8 diesel engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pickled veggy" +msgid_plural "pickled veggies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V8 diesel engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "A powerful 8-cylinder diesel engine." +#. ~ Description for {'str': 'pickled veggy', 'str_pl': 'pickled veggies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This is a serving of crisply brined and canned vegetable matter. Tasty and " +"nutritious." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V12 engine" -msgid_plural "V12 engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dehydrated vegetable" +msgid_plural "dehydrated vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V12 engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for dehydrated vegetable +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A massive and extremely powerful V12 engine, usually built into high end " -"sports cars." +"Dehydrated vegetable flakes. With proper storage, this dried food will " +"remain edible for an incredibly long time." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "V12 diesel engine" -msgid_plural "V12 diesel engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "rehydrated vegetable" +msgid_plural "rehydrated vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'V12 diesel engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for rehydrated vegetable +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A massive and extremely powerful V12 engine, usually built into heavy trucks." +"Reconstituted vegetable flakes, which are much more enjoyable to eat now " +"that they have been rehydrated." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "makeshift steam engine" -msgid_plural "makeshift steam engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vegetable salad" +msgid_plural "vegetable salads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift steam engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for vegetable salad +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Salad with all kind of vegetables." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dried salad" +msgid_plural "dried salads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dried salad +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small, primitive, steam engine. An integrated boiler burns coal to heat " -"water into steam, driving a reciprocating shaft. A condenser recaptures the " -"water, making this a closed cycle system." +"Dried salad packed in a box with mayonnaise and ketchup. Add water to enjoy." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "small steam engine" -msgid_plural "small steam engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "insta-salad" +msgid_plural "insta-salads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small steam engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for insta-salad +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water into " -"steam, driving a reciprocating shaft. A condenser recaptures the water, " -"making this a closed cycle system." +"Dried salad with water added, not very tasty but still a decent substitution " +"for real salad." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "medium steam engine" -msgid_plural "medium steam engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "baked dahlia root" +msgid_plural "baked dahlia roots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'medium steam engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'baked dahlia root'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A medium-sized steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water " -"into steam, driving a reciprocating shaft. A condenser recaptures the " -"water, making this a closed cycle system." +"Baking this dahlia root has broken down the starch, making it softer and " +"sweeter." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "1350 hp gas turbine engine" -msgid_plural "1350 hp gas turbine engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "roasted salsify" +msgid_plural "roasted salsifies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '1350 hp gas turbine engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'roasted salsify', 'str_pl': 'roasted salsifies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A gas turbine engine, usually used for military vehicles. Known for its " -"high rate of fuel consumption." +"When properly cooked, salsify tastes vaguely like oysters. Makes a great " +"side dish." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "1900 hp gas turbine engine" -msgid_plural "1900 hp gas turbine engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sushi rice" +msgid_plural "sushi rice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '1900 hp gas turbine engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'sushi rice'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A serving of sticky vinegared rice commonly used in sushi." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "onigiri" +msgid_plural "onigiri" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'onigiri'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large gas turbine engine, usually used for military helicopters. Known " -"for its high rate of fuel consumption." +"A triangular block of tasty sushi rice with a healthy green vegetable folded " +"around it." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "6000 hp gas turbine engine" -msgid_plural "6000 hp gas turbine engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vegetable hosomaki" +msgid_plural "vegetable hosomaki" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '6000 hp gas turbine engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'vegetable hosomaki'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A massive gas turbine engine, used to power the V-22 Osprey. Known for its " -"high rate of fuel consumption." +"Delicious chopped vegetables wrapped in tasty sushi rice and rolled up in a " +"healthy green vegetable." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "large steam engine" -msgid_plural "large steam engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dehydrated alien fungus chunk" +msgid_plural "dehydrated alien fungus chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large steam engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water into " -"steam, driving a reciprocating shaft. A condensor recaptures the water, " -"making this a closed cycle system." +"Pieces of alien mushroom that have been dried to prevent them from rotting " +"away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "huge steam engine" -msgid_plural "huge steam engines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sauerkraut" +msgid_plural "sauerkraut" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'huge steam engine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'sauerkraut'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A huge steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water into " -"steam, driving a reciprocating shaft. A condensor recaptures the water, " -"making this a closed cycle system." +"This crunchy, sour topping made from lettuce or cabbage is perfect for your " +"hot dogs and hamburgers, or, if you're desperate, straight to your stomach." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "small steam turbine" -msgid_plural "small steam turbines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "nopalito" +msgid_plural "nopalitos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small steam turbine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for nopalito +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A less prickly version of cactus pads." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "boiled fiddleheads" +msgid_plural "boiled fiddleheads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'boiled fiddleheads'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Boiled fiddleheads. Not bad, but would be better sauteed in butter." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sauteed fiddleheads" +msgid_plural "sauteed fiddleheads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'sauteed fiddleheads'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Fiddleheads sauteed in fat. Tender and delicious." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cooked bell pepper" +msgid_plural "cooked bell peppers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cooked bell pepper'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water into " -"steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, making " -"this a closed cycle system." +"A cored and cooked bell pepper. It is far more enjoyable now that the seeds " +"are removed." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "medium steam turbine" -msgid_plural "medium steam turbines" +#. ~ Description for {'str_sp': 'wheat'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Raw wheat, not very tasty." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "raw spaghetti pasta" +msgid_plural "raw spaghetti pasta" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'medium steam turbine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw spaghetti pasta'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A medium sized steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water " -"into steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, " -"making this a closed cycle system." +"A type of pasta usually used when preparing spaghetti. It could be eaten " +"raw if you're desperate, but is much better cooked." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "large steam turbine" -msgid_plural "large steam turbines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "raw lasagne pasta" +msgid_plural "raw lasagne pasta" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large steam turbine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw lasagne pasta'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water into " -"steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, making " -"this a closed cycle system." +"A pasta sheet used in making lasagne. It could be eaten raw if you're " +"desperate, but is much better cooked." msgstr "" -#: lang/json/ENGINE_from_json.py -msgid "huge steam turbine" -msgid_plural "huge steam turbines" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "boiled noodles" +msgid_plural "boiled noodles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'huge steam turbine'} -#: lang/json/ENGINE_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'boiled noodles'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Fresh wet noodles. Fairly bland, but fills you up." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "raw macaroni" +msgid_plural "raw macaroni" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw macaroni'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "It could be eaten raw if you're desperate, but is much better cooked." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mac & cheese" +msgid_plural "mac & cheese" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'mac & cheese'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "When the cheese starts flowing, Kraft gets your noodle going." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "flour" +msgid_plural "flour" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flour'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "This enriched white flour is useful for baking." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "oatmeal" +msgid_plural "oatmeal" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oatmeal'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A huge steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water into " -"steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, making " -"this a closed cycle system." +"Dry flakes of flattened grain. Tasty and nutritious when cooked, it also " +"doubles as food for horses while dry." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fetid goop" -msgid_plural "fetid goops" +#. ~ Description for {'str_sp': 'oats'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Raw oats." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cooked oatmeal" +msgid_plural "cooked oatmeal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fetid goop'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked oatmeal'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that " -"overrides every other smell around it." +"A filling and nutritious New England classic that has sustained pioneers and " +"captains of industry alike." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "limestone shard" -msgid_plural "limestone shards" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "deluxe cooked oatmeal" +msgid_plural "deluxe cooked oatmeal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'limestone shard'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'deluxe cooked oatmeal'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small shard of limestone. Pretty flimsy and not much of a weapon, but its " -"alkaline properties may yet find some use." +"A filling and nutritious New England classic that has been improved with the " +"addition of extra wholesome ingredients." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock salt" -msgid_plural "rock salt" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pancake" +msgid_plural "pancakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rock salt'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of rock salt crystals. Could be refined into table salt." +#. ~ Description for {'str': 'pancake'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rhodonite" -msgid_plural "rhodonite" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fruit pancake" +msgid_plural "fruit pancakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'rhodonite'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'fruit pancake'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A chunk of rhodonite. It has manganese dioxide covering and going through " -"it in veins, which can be obtained using a chisel." +"Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup, made sweeter and " +"healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "zincite" -msgid_plural "zincite" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "French toast" +msgid_plural "French toasts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'zincite'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'French toast'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Slices of bread dipped in a milk and egg mixture then fried." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "waffle" +msgid_plural "waffles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for waffle +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A chunk of zincite. Could be refined into zinc oxide, then into zinc by " -"reduction with a source of carbon." +"Hey it's waffle time, it's waffle time. Won't you have some waffles of mine?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hickory root" -msgid_plural "hickory roots" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fruit waffle" +msgid_plural "fruit waffles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hickory root'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A root from a hickory tree. It has an earthy smell." +#. ~ Description for fruit waffle +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Crunchy and delicious waffles with real maple syrup, made sweeter and " +"healthier with the addition of wholesome fruit." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hickory nuts" -msgid_plural "hickory nuts" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "cracker" +msgid_plural "crackers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hickory nuts'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a hickory tree, still in their shell." +#. ~ Description for cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Dry and salty, these crackers will leave you quite thirsty." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pecans" -msgid_plural "pecans" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fruit pie" +msgid_plural "fruit pies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pecans'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a pecan tree, still in their shell." +#. ~ Description for fruit pie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious baked pie with a sweet fruit filling." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pistachios" -msgid_plural "pistachios" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cheese pizza" +msgid_plural "cheese pizzas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'pistachios'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a pistachio tree, still in their shell." +#. ~ Description for cheese pizza +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A delicious pizza with molten cheese on top." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "almonds" -msgid_plural "almonds" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "granola" +msgid_plural "granola" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'almonds'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from an almond tree, still in their shell." +#. ~ Description for {'str_sp': 'granola'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A tasty and nutritious mixture of oats, honey, and other ingredients that " +"has been baked until crisp." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peanuts" -msgid_plural "peanuts" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "maple pie" +msgid_plural "maple pies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'peanuts'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a peanut bush, still in their shell." +#. ~ Description for maple pie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A sweet and delicious baked pie with pure maple syrup." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hazelnuts" -msgid_plural "hazelnuts" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fast noodles" +msgid_plural "fast noodles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hazelnuts'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a hazelnut tree, still in their shell." +#. ~ Description for {'str_sp': 'fast noodles'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "So-called ramen noodles. Can be eaten raw." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chestnuts" -msgid_plural "chestnuts" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cloutie dumpling" +msgid_plural "cloutie dumplings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chestnuts'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a chestnut tree, still in their shell." +#. ~ Description for cloutie dumpling +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This traditional Scottish treat is a sweet and filling little boiled cake " +"studded with dried fruit." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walnuts" -msgid_plural "walnuts" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "brioche" +msgid_plural "brioches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'walnuts'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A handful of hard nuts from a walnut tree, still in their shell." +#. ~ Description for brioche +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Filling bread buns, taste good with tea on a Sunday morning breakfast." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel grille" -msgid_plural "steel grilles" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sponge cake" +msgid_plural "sponge cakes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel grille'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for sponge cake +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Plain, fluffy cake for the proletariat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "space cake" +msgid_plural "space cakes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for space cake +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "This cake's destiny is to take you on a gnarly trip." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "brownie" +msgid_plural "brownies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for brownie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A rich chocolate brownie, just like how grandma used to bake them." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "'special' brownie" +msgid_plural "'special' brownies" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "'special' brownie"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "This is definitely not how grandma used to bake them." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fibrous stalk" +msgid_plural "fibrous stalks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for fibrous stalk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A rather green stick. Very fibrous." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Dana's sourdough bread" +msgid_plural "Dana's sourdough breads" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Dana's sourdough bread +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a metal grille. It can be used as a framework for making a chemical " -"catalyst." +"This round loaf of bread has a thick, dark crust, and smells very enticing." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cobalt-60 pellet" -msgid_plural "cobalt-60 pellets" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cheap wine must" +msgid_plural "cheap wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cobalt-60 pellet'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for cheap wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Radioactive material that used to be a part of some nuclear industry " -"equipment. You are yet to find some use for it." +"Unfermented grape wine. A hearty mix of pressed grapes, with some added " +"brandy to fortify it." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sandbag" -msgid_plural "sandbags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "stimgas inhaler" +msgid_plural "stimgas inhalers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sandbag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for stimgas inhaler +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A powerful stimulant with no risk of addiction." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sewagas inhaler" +msgid_plural "sewagas inhalers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action activation_message for sewagas inhaler. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You use your sewer gas inhaler." +msgstr "" + +#. ~ Description for sewagas inhaler +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "A powerful hallucinogen with low risk of addiction." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "nutriment" +msgid_plural "nutriments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for nutriment +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " -"barricades." +"A crumbly white pill half the size of your thumb, packed with vitamins and " +"calories. Provides a whole day's nutrition in portable form, but it's a " +"little hard to keep down, thanks to the rancid taste and chalky texture." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "earthbag" -msgid_plural "earthbags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "nutriment water" +msgid_plural "nutriment waters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'earthbag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for nutriment water +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " -"barricades." +"Nutriment that has been dissolved in water to dilute its taste. Unnervingly " +"resembles spoiled milk." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "2.5L canteen" -msgid_plural "2.5L canteens" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sundew" +msgid_plural "sundews" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '2.5L canteen'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for sundew +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large plastic water canteen, with a 2.5 liter capacity and carrying strap." +"Water treated with some sort of chemical compound. It's incapable of " +"freezing, is very light, and glows faintly. Drinking it seems to sharpen " +"the senses." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "30 gallon barrel" -msgid_plural "30 gallon barrels" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sungel" +msgid_plural "sungels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '30 gallon barrel'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." +#. ~ Use action activation_message for sungel. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Your vision sharpens and your eyes widen as the sungel slams your senses." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel drum (100L)" -msgid_plural "steel drums (100L)" +#. ~ Description for sungel +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Mixed with morphine, this sundew has congealed, and has an immense " +"stimulative and pain-numbing effect. With sufficient tools, it could be " +"used to create anesthesia." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sunesthesia" +msgid_plural "sunesthesias" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums (100L)'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." +#. ~ Use action activation_message for sunesthesia. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You go limp and collapse as the sunesthesia knocks you senseless." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel drum (200L)" -msgid_plural "steel drums (200L)" +#. ~ Description for sunesthesia +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This sungel has been mixed with several drugs and yet inherits none of their " +"effects. Its painkilling effect hasn't changed, but its stimulative " +"properties have been reversed, and it could be used as anesthesia for " +"installation of bionics." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mi-go serum" +msgid_plural "mi-go serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums (200L)'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." +#. ~ Description for mi-go serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated mutagen strongly resembling a lava lamp. You need a " +"syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "canvas sack" -msgid_plural "canvas sacks" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mi-go mutagen" +msgid_plural "mi-go mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canvas sack'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and sturdy canvas sack. Smells faintly of earth and hard work." +#. ~ Description for mi-go mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"An extremely rare mutagen cocktail, it smells of sulphur and glows orange." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "canvas bag" -msgid_plural "canvas bags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mastodon serum" +msgid_plural "mastodon serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canvas bag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Small bag made of canvas. Looks fine to store dried herbs in." +#. ~ Description for {'str': 'mastodon serum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated mutagen not for those frightened of this thing they " +"have become. You need a syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic bag" -msgid_plural "plastic bags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mastodon mutagen" +msgid_plural "mastodon mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic bag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small, open plastic bag. Essentially trash." +#. ~ Description for {'str': 'mastodon mutagen'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"An extremely rare mutagen cocktail, it seeks to cure what's deep inside." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "zipper bag" -msgid_plural "zipper bags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dough" +msgid_plural "doughs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'zipper bag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for dough +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An inexpensive flexible rectangular storage bag on its typical small size. " -"Transparent and made of plastic, it can be sealed and opened by a slider " -"which works in a similar way to a zip fastener." +"Flour mixed with water, kneaded into a gooey paste. This dough can be used " +"to bake bread more efficiently than with just flour." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "body bag" -msgid_plural "body bags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire mutagen" +msgid_plural "vampire mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'body bag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for vampire mutagen +#. ~ Description for wendigo mutagen +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Mutagen cocktail simply labeled 'C.R.I.T R&D.'" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "vampire serum" +msgid_plural "vampire serums" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for vampire serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large, human size, rectangular bag made of strong plastic, with a zipper " -"in the middle. Used to hold a dead body." +"A super-concentrated pitch-black substance with silvery flecks that reminds " +"you of a starry-night sky. You need a syringe to inject it… if you really " +"want to?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IV bag" -msgid_plural "IV bags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo mutagen" +msgid_plural "wendigo mutagens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'IV bag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "wendigo serum" +msgid_plural "wendigo serums" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for wendigo serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A super-concentrated peat-brown substance with glittering green flecks that " +"reminds you of a a tree. You need a syringe to inject it… if you really " +"want to?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass bottle" -msgid_plural "glass bottles" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "SpOreos" +msgid_plural "SpOreos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glass bottle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A resealable glass bottle, holds 750 ml of liquid." +#. ~ Description for {'str_sp': 'SpOreos'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The hit cookie from Mycus Industries! Now comes in addicting flavors such " +"as Marloss, Chanterelle, and The Encroaching, Unavoidable Death of Human " +"Civilization." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic bottle" -msgid_plural "plastic bottles" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien hydrogel" +msgid_plural "alien hydrogels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic bottle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A resealable plastic bottle, holds 500 ml of liquid." +#. ~ Description for {'str': 'alien hydrogel'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A lump of alien hydrogel with small writhing specks in it. Useful in " +"crafting. You could 'drink' it, but there's no way it would be pleasant." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "condiment bottle" -msgid_plural "condiment bottles" +#. ~ Description for {'str_sp': 'cooked brains'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Now you can emulate a zombie! Preparing brain for eating is challenging, " +"and this doesn't seem to be the best way to do it." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "chunk of alien meat" +msgid_plural "chunks of alien meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'condiment bottle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'chunk of alien meat', 'str_pl': 'chunks of alien meat'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An inverted plastic bottle for condiments. Still sealed from factory, " -"preserves content from rot until opened." +"This dense, stringy substance smells strongly like burnt oil, or some sort " +"of industrial chemical. For all intents and purposes, it seems like the " +"'meat' of the creature, but its bizarre texture and faintly red-purple tint " +"is unlike anything you've ever experienced before. You could eat it, but no " +"doubt it would not only taste henious but also make you sick, being made of " +"material your body was never supposed to injest." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'condiment bottle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inverted plastic bottle for condiments." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dehydrated alien meat" +msgid_plural "dehydrated alien meats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for dehydrated alien meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Pieces of alien meat that have been dried to prevent them from rotting " +"away. It will still poison you if you eat this." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small plastic bottle" -msgid_plural "small plastic bottles" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien bone" +msgid_plural "alien bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small plastic bottle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A resealable plastic bottle, holds 250 ml of liquid." +#. ~ Description for alien bone +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A piece of a hard material with many crests and protrusions, made of a hard " +"material that occasionally leaves a bit of moisture on your hand when you " +"touch it. It seems basically like a bone, though not one you'd see in any " +"anatomy textbook. You could eat it, but no doubt it would not only taste " +"henious but also make you sick, being made of material your body was never " +"supposed to injest. It might at least be able to be used for something, if " +"not as well as the earthly variant due to its fiddly size and shape." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large plastic bottle" -msgid_plural "large plastic bottles" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien fat" +msgid_plural "alien fats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large plastic bottle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for alien fat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"It's a two-liter plastic bottle that can hold a lot of soda, or, nowadays, " -"boiled water." +"A chunk of dense fat that is tough and rubbery. It smells simply henious, " +"like open sewer and pungent chemicals, and is doubtless full of strange " +"material that your body was never supposed to injest. It might at least be " +"able to be used for something, if not quite as well as its earthly variant " +"due to its relative impurities." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay bowl" -msgid_plural "clay bowls" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "alien tallow" +msgid_plural "alien tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay bowl'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for alien tallow +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A clay bowl with a waterproofed hide lid. Can be used as a container or as " -"a tool. Holds 250 ml of liquid." +"A smooth grayish block of cleaned and rendered alien fat. Processing it " +"seems to have at least removed some of the smell. It won't spoil for a very " +"long time, and can be used as an ingredient in many projects. It is no " +"safer than its source material to consume." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pack" -msgid_plural "packs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "chunk of unusual meat" +msgid_plural "chunks of unusual meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pack'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'chunk of unusual meat', 'str_pl': 'chunks of unusual meat'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " -"Emphysema And May Complicate Pregnancy." +"Meat from the aliens is typically quite foul, full of toxins and substances " +"not meant to be digested by humans, however this piece almost looks edible - " +"if not for a few sections that still have strange hues and disgusting, " +"spongey texture. Still, with a bit of preperation, it might even be " +"somewhat palatable." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small cardboard box" -msgid_plural "small cardboard boxes" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scrap of unusual meat" +msgid_plural "scraps of unusual meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard boxes'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." +#. ~ Description for {'str': 'scrap of unusual meat', 'str_pl': 'scraps of unusual meat'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A tiny scrap of meat from an unusual creature. It smells a bit odd and has " +"a variety of discolorations that indicate that it is still going to be rough " +"on your digestive system. Still, seems digestible at least, if you cook it " +"and remove the worst parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cardboard box" -msgid_plural "cardboard boxes" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unusual humanoid meat" +msgid_plural "unusual humanoid meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for unusual humanoid meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." +"Freshly butchered from the body of an alien creature that was unsettlingly " +"humanoid in appearance. It smells faintly of chemicals and is colored odd " +"hues that indicate that it is still going to be rough on your digestive " +"system. You'd have to be crazy or starving to eat this." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "large cardboard box" -msgid_plural "large cardboard boxes" +#. ~ Description for cooked cretin +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cooked meat from an alien humanoid. Now that the worst bits have been " +"processed, it's probably digestible, if not very appetizing." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cooked unusual meat" +msgid_plural "cooked unusual meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard boxes'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for cooked unusual meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " -"when there were still children." +"This is a cooked chunk of meat from an unusual critter. It has strange " +"colors, smells a bit funny, and has a mushy texture but it tastes… mostly " +"normal. Hopefully you cut away the worst bits well enough." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bucket" -msgid_plural "buckets" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cooked scrap of unusual meat" +msgid_plural "cooked scraps of unusual meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bucket'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unusual tallow" +msgid_plural "unusual tallows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for unusual tallow +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " -"legs, French fries, animal feed, farm use, tailgating, crafts, planting " -"flowers, holding gift baskets, containing a fruit basket and herbs, loose " -"item storage or as an ice bucket." +"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from an unusual " +"creature. It will remain edible for a very long time, and can be used as an " +"ingredient in many foods and projects." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydration pack" -msgid_plural "hydration packs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unusual lard" +msgid_plural "unusual lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hydration pack'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for unusual lard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A slim and lightweight insulated plastic bladder worn on the back. It has a " -"large pocket and a capped mouth for filling with liquid with a hose that " -"allows the wearer to drink hands-free." +"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from an alien. It will " +"remain edible for a very long time, and can be used as an ingredient in many " +"foods and projects." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum can" -msgid_plural "aluminum cans" +#. ~ Description for {'str': 'chunk of mutant humanoid fat', 'str_pl': 'chunks of mutant humanoid fat'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Freshly butchered fat from an alien humanoid." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unusual humanoid tallow" +msgid_plural "unusual humanoid tallows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aluminum can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An aluminum can, like what soda comes in." +#. ~ Description for unusual humanoid tallow +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A smooth white block of cleaned and rendered fat sourced from an alien " +"humanoid. It won't rot for a very long time, and can be used as an " +"ingredient in many foods and projects." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "opened aluminum can" -msgid_plural "opened aluminum cans" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unusual humanoid lard" +msgid_plural "unusual humanoid lards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'opened aluminum can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for unusual humanoid lard +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"An aluminum can, like what soda comes in. This one is opened and can't be " -"easily sealed." +"A smooth white block of dry-rendered fat sourced from an alien humanoid. It " +"won't rot for a very long time, and can be used as an ingredient in many " +"foods and projects." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "paper carton" -msgid_plural "paper cartons" +#. ~ Description for raw human skin +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A carefully folded raw skin harvested from a humanoid. You can cure it for " +"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "raw humanoid pelt" +msgid_plural "raw humanoid pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'paper carton'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for raw humanoid pelt +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate. " -"It has a threaded cap for easy resealing." +"A carefully folded raw skin harvested from a fur-bearing creature that was " +"disturbingly humanoid. It still has the fur attached. You can cure it for " +"storage and tanning, or eat it if you're desperate enough." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "opened paper carton" -msgid_plural "opened paper cartons" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dinosaur egg" +msgid_plural "dinosaur eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'opened paper carton'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for dinosaur egg +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Pale, football-shaped egg laid by a dinosaur." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "compsognathus egg" +msgid_plural "compsognathus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "gallimimus egg" +msgid_plural "gallimimus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pachycephalosaurus egg" +msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "spinosaurus egg" +msgid_plural "spinosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tyrannosaurus egg" +msgid_plural "tyrannosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "triceratops egg" +msgid_plural "triceratops eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "stegosaurus egg" +msgid_plural "stegosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ankylosaurus egg" +msgid_plural "ankylosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "allosaurus egg" +msgid_plural "allosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "eoraptor egg" +msgid_plural "eoraptor eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "velociraptor egg" +msgid_plural "velociraptor eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "deinonychus egg" +msgid_plural "deinonychus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "utahraptor egg" +msgid_plural "utahraptor eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "parasaurolophus egg" +msgid_plural "parasaurolophus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dimorphodon egg" +msgid_plural "dimorphodon eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dilophosaurus egg" +msgid_plural "dilophosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion starter" +msgid_plural "potion starters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for potion starter +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate. " -"This one is open and its contents will spoil." +"Strong alcohol, infused with mana and concentrated into a liquid that can " +"stabilize spells into liquid form. You can still drink it, if you want." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vacuum-packed bag" -msgid_plural "vacuum-packed bags" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "superior potion starter" +msgid_plural "superior potion starters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vacuum-packed bag'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a bag of vacuum-packed food." +#. ~ Description for superior potion starter +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Pure ethanol saturated with magical energy. The sheer power concentrated " +"within causes the surface of the potion to ripple continuously." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small tin can" -msgid_plural "small tin cans" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "large adrenal gland" +msgid_plural "large adrenal glands" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small tin can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small tin can, like what tuna comes in." +#. ~ Description for {'str': 'large adrenal gland'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"An organ located above the kidneys responsible for secretion of adrenaline, " +"cortisol, and aldosterone. This one is huge, whether by nature or mutation." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small opened tin can" -msgid_plural "small opened tin cans" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dragon essence" +msgid_plural "dragon essences" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small opened tin can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for dragon essence +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A small tin can, like what tuna comes in. This one is opened and can't be " -"easily sealed." +"This is the magical essence from a dragon, distilled into a concentrated " +"form." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "medium tin can" -msgid_plural "medium tin cans" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "raw black dragon hide" +msgid_plural "raw black dragon hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'medium tin can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A medium tin can, like what soup comes in." +#. ~ Description for raw black dragon hide +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A carefully folded raw hide harvested from a black dragon. It is a large " +"enough piece that it is workable to make armor, and with enough scales you " +"could make scale mail." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "medium opened tin can" -msgid_plural "medium opened tin cans" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "lesser mana potion" +msgid_plural "lesser mana potions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'medium opened tin can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'lesser mana potion'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A medium tin can, like what soup comes in. This one is opened and can't be " -"easily sealed." +"You can't buy these, so you need to save them until the last boss! " +"Actually, don't even use them there!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic canteen" -msgid_plural "plastic canteens" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "mana potion" +msgid_plural "mana potions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic canteen'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "greater mana potion" +msgid_plural "greater mana potions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion of Cat's Grace" +msgid_plural "potions of Cat's Grace" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "potion of Cat's Grace", 'str_pl': "potions of Cat's Grace"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A military-style water canteen with a 1.5 liter capacity. Commonly worn at " -"the hip." +"This is a potion of Cat's Grace. It will increase your dexterity for 10 " +"minutes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "thermos" -msgid_plural "thermoses" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion of Ogre's Strength" +msgid_plural "potions of Ogre's Strength" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "potion of Ogre's Strength", 'str_pl': "potions of Ogre's Strength"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " -"things hot or cold. Contains 1L of liquid." +"This is a potion of Ogre's Strength. It will increase your strength for 10 " +"minutes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay canister" -msgid_plural "clay canisters" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion of Eagle's Sight" +msgid_plural "potions of Eagle's Sight" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay canister'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': "potion of Eagle's Sight", 'str_pl': "potions of Eagle's Sight"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A fragile clay vessel. It can be used to make crude impact grenades or to " -"store liquid." +"This is a potion of Eagle's Sight. It will increase your perception for 10 " +"minutes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay hydria" -msgid_plural "clay hydrias" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion of Fox's Cunning" +msgid_plural "potions of Fox's Cunning" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay hydria'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A 15-liter clay pot with three handles for carrying and for pouring." +#. ~ Description for {'str': "potion of Fox's Cunning", 'str_pl': "potions of Fox's Cunning"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This is a potion of Fox's Cunning. It will increase your intelligence for " +"10 minutes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large clay pot" -msgid_plural "large clay pots" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "zombie voodoo doll" +msgid_plural "zombie voodoo dolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large clay pot'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for zombie voodoo doll +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A bulky and heavy clay pot with a waterproofed hide lid, meant to store " -"water, but can carry other liquids in a pinch." +"A remarkably accurate effigy of an undead human, including pieces of bone " +"and organs. Necromantic magic delays immediate rot, but it won't last " +"forever. Piercing it with the attached needle could compel it to serve you." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic cup" -msgid_plural "plastic cups" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ossified voodoo doll" +msgid_plural "ossified voodoo dolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic cup'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small, vacuum formed cup." +#. ~ Description for ossified voodoo doll +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A remarkably accurate effigy of an undead human covered with bone, including " +"pieces of organs. Necromantic magic delays immediate rot, but it won't last " +"forever. Piercing it with the attached needle could compel it to serve you." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "opened plastic cup" -msgid_plural "opened plastic cups" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "cougar voodoo doll" +msgid_plural "cougar voodoo dolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'opened plastic cup'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small, vacuum formed cup, essentially trash." +#. ~ Description for cougar voodoo doll +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A remarkably accurate effigy of an undead cougar, complete with fur, bones, " +"and organs. Necromantic magic delays immediate rot, but it won't last " +"forever. Piercing it with the attached needle could compel it to serve you." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass flask" -msgid_plural "glass flasks" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion of Twisted Restoration" +msgid_plural "potions of Twisted Restoration" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glass flask'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A 250 ml laboratory conical flask, with a rubber bung." +#. ~ Description for {'str': 'potion of Twisted Restoration', 'str_pl': 'potions of Twisted Restoration'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This foul-smelling liquid simulates undead regeneration by accelerating your " +"heart to dangerous levels. Drinking this in danger or at critical condition " +"may be lethal." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "test tube" -msgid_plural "test tubes" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "potion of Improved Twisted Restoration" +msgid_plural "potions of Improved Twisted Restoration" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'potion of Improved Twisted Restoration', 'str_pl': 'potions of Improved Twisted Restoration'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This foul-smelling liquid simulates undead regeneration by accelerating your " +"heart to dangerous levels. Drinking this in danger or at critical condition " +"may be lethal. Improved infusion techniques lessen the strain of the " +"process." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "owlbear egg" +msgid_plural "owlbear eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for owlbear egg +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"This egg laid by an owlbear seems almost indistinguishable from a large rock " +"until you touch it and can feel the warm glow of potential life energy from " +"within. It's hard to believe that an owlbear could grow so quickly from " +"something so small. Perhaps you could carefully crack it open to get at the " +"liquid golden goodness inside." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "owlbear egg yolk" +msgid_plural "owlbear egg yolks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'test tube'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A 10ml laboratory cylindrical test tube, with a rubber stopper." +#. ~ Description for owlbear egg yolk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "The liquid innards of an owlbear egg. Good eating." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "beaker" -msgid_plural "beakers" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "hairball" +msgid_plural "hairballs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beaker'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A 250ml laboratory beaker. Basically a cup with delusions of grandeur." +#. ~ Description for {'str': 'hairball'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A big, ugly ball of animal spit and licked-off hairs. Don't swallow it." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "graduated cylinder" -msgid_plural "graduated cylinders" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "dragon meat" +msgid_plural "dragon meat" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'graduated cylinder'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'dragon meat'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A tall, narrow glass cylinder with precise markings for measuring fluid " -"quantities. An important science tool, it is also useful for anal retentive " -"chefs." +"The meat from a slain dragon. It does not seem to respond to cooking the " +"same way as other meat, making it obvious that it still retains some magical " +"properties." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "microcentrifuge tube" -msgid_plural "microcentrifuge tubes" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "scream mushroom" +msgid_plural "scream mushrooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'microcentrifuge tube'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for scream mushroom +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"These plastic tubes, with little built in snap-caps, are a great way to " -"store a tiny amount of liquid. Great for jello shooters if 1mL is enough " -"for a shot for you. Cool people call these \"eppies\"." +"The mushrooms harvested from a dead shrieker. Could be used in potions." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hip flask" -msgid_plural "hip flasks" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "purified meat" +msgid_plural "purified meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hip flask'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for purified meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A 250 ml metal flask with a hinged screw-on lid, commonly used to discreetly " -"transport alcohol." +"Indistinguishable from pre-Cataclysm lab grown beef. It should be excellent " +"but somehow it's just edible." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "3L glass jar" -msgid_plural "3L glass jars" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "impure meat" +msgid_plural "impure meats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '3L glass jar'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A three-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning." +#. ~ Description for impure meat +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Not as tainted as previously and tastes like the real thing. You do not " +"want to cook this for your friends, though if you do they won't know the " +"difference for a while." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed 3L glass jar" -msgid_plural "sealed 3L glass jars" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "mana infused blood" +msgid_plural "mana_infused_blood" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sealed 3L glass jar'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'mana infused blood', 'str_pl': 'mana_infused_blood'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A three-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning. " -"Sealed tightly to preserve contents from rot." +"Blood that is filled to the brim with arcane energy. It releases a faint " +"blue glow." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass jar" -msgid_plural "glass jars" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "concentrated mana serum" +msgid_plural "concentrated mana serums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glass jar'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A half-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning." +#. ~ Description for concentrated mana serum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A very concentrated form of mana potion. You aren't quite sure of the " +"effects this will have…" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed glass jar" -msgid_plural "sealed glass jars" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "necco corpse" +msgid_plural "necco corpses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sealed glass jar'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for necco corpse +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A half-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning. Sealed " -"tightly and will preserve the contents from rot (assuming it was sterile " -"before sealing)." +"The corpse of a necco, now it really looks like a giant necco wafer. Surely " +"a bite wouldn't hurt, right?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic jerrycan" -msgid_plural "plastic jerrycans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'marshmallows'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of squishy, fluffy, puffy, delicious marshmallows. They feel " +"oddly warm…" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic jerrycan'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': "s'mores"} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A bulky plastic jerrycan, meant to carry fuel, but can carry other liquids " -"in a pinch." +"A pair of graham crackers with some chocolate and a marshmallow between " +"them. Warms radiates from it, as if it was… alive?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel jerrycan" -msgid_plural "steel jerrycans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'chewy candy', 'str_pl': 'chewy candies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A handful of colorful fruit-flavored chewy candy. They're warm to the touch " +"and you can feel a slow beat coming from them. How odd…" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'steel jerrycan'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for graham cracker +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A steel jerrycan, meant to carry fuel, but can carry other liquids in a " -"pinch." +"Dry and sugary, these crackers will leave you thirsty, but go good with some " +"chocolate and marshmallows. They shiver under your touch. Weird!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay jug" -msgid_plural "clay jugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for cookie +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet and delicious cookies, just like grandma used to bake. They shiver " +"under your touch. Weird!" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'clay jug'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay container with a lid, used to hold and pour liquids." +#. ~ Description for chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly " +"warm to the touch…" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "gallon jug" -msgid_plural "gallon jugs" +#. ~ Description for caffeinated chewing gum +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Chewing gum with added caffeine. Sugary and bad for your teeth, but it's a " +"nice pick-me-up. It's oddly warm to the touch…" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "caramel ointment" +msgid_plural "caramel ointments" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'gallon jug'} -#. ~ Description for TEST gallon jug -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A standard plastic jug used for milk and household cleaning chemicals." +#. ~ Description for caramel ointment +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"An ointment made of caramel. You could use it to heal your wounds, if you " +"were made of sugar." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum keg" -msgid_plural "aluminum kegs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "berry-shaped anomaly" +msgid_plural "berry-shaped anomalies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aluminum keg'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'berry-shaped anomaly', 'str_pl': 'berry-shaped anomalies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A reusable lightweight aluminum keg, used for shipping beer. It has a " -"capacity of 50 liters." +"If we left this as it should be, one could just walk into the Bloom " +"uncontested and partake of the Fruit. We can't have that, can we?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel keg" -msgid_plural "steel kegs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "seed-shaped anomaly" +msgid_plural "seed-shaped anomalies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel keg'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'seed-shaped anomaly', 'str_pl': 'seed-shaped anomalies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A reusable heavy steel keg, used for shipping beer. It has a capacity of 50 " -"liters." +"If we left this as it should be, one could just walk into the Garden " +"uncontested and partake of the Seed. We can't have that, can we?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large sealed stomach" -msgid_plural "large sealed stomachs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "gelatin" +msgid_plural "marloss gelatin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large sealed stomach'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'gelatin', 'str_pl': 'marloss gelatin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The stomach of a large creature, cleaned and sealed with strings. It can " -"hold 3 liters of water." +"If we left this as it should be, one could just walk into the Spire " +"uncontested and partake of the Sap. Wait, how did you even GET this anyway?" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "metal tank (60L)" -msgid_plural "metal tanks (60L)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "fruit-shaped anomaly" +msgid_plural "fruit-shaped anomalies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks (60L)'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." +#. ~ Description for {'str': 'fruit-shaped anomaly', 'str_pl': 'fruit-shaped anomalies'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"We do not exist at the moment. Clever little human, no doubt debugging to " +"see this? We will not permit you to join us while we are modded out." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "metal tank (2L)" -msgid_plural "metal tanks (2L)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "TEST pine nuts" +msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden canteen" -msgid_plural "wooden canteens" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden canteen'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A water canteen made from wood, secured by metal bands and sealed with wax " -"or pitch. Holds 1.5 liters and has a simple carry strap." +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when " +"eaten raw." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed stomach" -msgid_plural "sealed stomachs" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sealed stomach'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"The stomach of a creature, cleaned and sealed with a string. It can hold " -"1.5 liters of water." +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small waterskin" -msgid_plural "small waterskins" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small waterskin'} -#. ~ Description for TEST small waterskin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small watertight leather bag with a carrying strap, can hold 1.5 liters of " -"water." +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waterskin" -msgid_plural "waterskins" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'waterskin'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A watertight leather bag with a carrying strap, can hold 3 liters of water." +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do " +"not drink!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large waterskin" -msgid_plural "large waterskins" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large waterskin'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"A large watertight leather bag with a carrying strap, can hold 5 liters of " -"water." +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden barrel" -msgid_plural "wooden barrels" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden barrel'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"Traditionally made of white oak; these vessels are known for delivering " -"delicious whiskey to the future. It has a capacity of 100 liters." +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "paper wrapper" -msgid_plural "paper wrappers" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'paper wrapper'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wrapper" -msgid_plural "wrappers" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " -"upon this greaseproof wrapper." +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "styrofoam cup" -msgid_plural "styrofoam cups" +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "small metal tank" +msgid_plural "small metal tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'styrofoam cup'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A cheap, disposable cup with a plastic lid and straw." +#. ~ Description for small metal tank +#: lang/json/CONTAINER_from_json.py +msgid "A small metal tank for holding gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic tub" -msgid_plural "plastic tubs" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "internal combustion engine" +msgid_plural "internal combustion engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic tub'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A big, square plastic bucket usually used for carrying ice cream." -msgstr "" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "base diesel engine" +msgid_plural "base diesel engines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "condom" -msgid_plural "condoms" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "base gasoline engine" +msgid_plural "base gasoline engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'condom'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A gentleman's balloon. A single use life preventer. A thumbless latex " -"mitten. This could be used as a makeshift water container, but otherwise " -"it's anyone's guess what it's for." -msgstr "" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "base steam engine" +msgid_plural "base steam engines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "balloon" -msgid_plural "balloons" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "1-cylinder engine" +msgid_plural "1-cylinder engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'balloon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A child's balloon. This could be used as a makeshift water container." +#. ~ Description for {'str': '1-cylinder engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A single-cylinder 4-stroke combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large tin can" -msgid_plural "large tin cans" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "large 1-cylinder engine" +msgid_plural "large 1-cylinder engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large tin can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large tin can, like what beans come in. Holds a substantial amount of " -"food." +#. ~ Description for {'str': 'large 1-cylinder engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A powerful high-compression single-cylinder 4-stroke combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large opened tin can" -msgid_plural "large opened tin cans" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "small 1-cylinder engine" +msgid_plural "small 1-cylinder engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large opened tin can'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large tin can, like what beans come in. This one is opened and can't be " -"easily sealed." +#. ~ Description for {'str': 'small 1-cylinder engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A small single-cylinder 2-stroke combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survival kit box" -msgid_plural "survival kit boxes" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "light aero-engine" +msgid_plural "light aero-engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'survival kit box', 'str_pl': 'survival kit boxes'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'light aero-engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"An aluminum box that used to contain a small survival kit. Can hold 1 liter " -"of liquid." +"An air-cooled, four-cylinder, horizontally opposed internal combustion " +"engine, rated for 150 horsepower. Commonly used on light aircraft." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small cardboard box of tea bags" -msgid_plural "small cardboard boxes of tea bags" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "Inline-4 engine" +msgid_plural "Inline-4 engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box of tea bags', 'str_pl': 'small cardboard boxes of tea bags'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small cardboard box with tea brand written on it." +#. ~ Description for {'str': 'Inline-4 engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A small, yet powerful 4-cylinder combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "microwave generator" -msgid_plural "microwave generators" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "I6 diesel engine" +msgid_plural "I6 diesel engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'microwave generator'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This electrical component is designed to produce microwaves, for use in your " -"microwave." +#. ~ Description for {'str': 'I6 diesel engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A powerful straight-6 diesel engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosively pumped flux compression generator" -msgid_plural "explosively pumped flux compression generators" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V-twin engine" +msgid_plural "V-twin engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'explosively pumped flux compression generator'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This large device consists mainly of a tube of copper wire surrounding a " -"large copper tube filled with high explosives. When detonated properly, the " -"explosives allow the device to produce large amounts of electrical energy in " -"a very short time." +#. ~ Description for {'str': 'V-twin engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A 2-cylinder 4-stroke combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fake item" -msgid_plural "fake items" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V6 engine" +msgid_plural "V6 engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fake item'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Dummy item. If you see this, then something went wrong." +#. ~ Description for {'str': 'V6 engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A powerful 6-cylinder combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "semi ground grains" -msgid_plural "semi ground grains" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V6 diesel engine" +msgid_plural "V6 diesel engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'semi ground grains'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A paste of half-finished milled grains, not yet flour." +#. ~ Description for {'str': 'V6 diesel engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A powerful 6-cylinder diesel engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "smoldering embers" -msgid_plural "smoldering embers" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V8 engine" +msgid_plural "V8 engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'smoldering embers'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A handful of smoldering embers emitting smoke. They are fading away even " -"when you look at them." +#. ~ Description for {'str': 'V8 engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A large and very powerful 8-cylinder combustion engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Magic 8-Ball" -msgid_plural "Magic 8-Balls" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V8 diesel engine" +msgid_plural "V8 diesel engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " -"didn't know you needed." +#. ~ Description for {'str': 'V8 diesel engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "A powerful 8-cylinder diesel engine." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V12 engine" +msgid_plural "V12 engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A deck of 52 playing cards." +#. ~ Description for {'str': 'V12 engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "" +"A massive and extremely powerful V12 engine, usually built into high end " +"sports cars." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coin" -msgid_plural "coins" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "V12 diesel engine" +msgid_plural "V12 diesel engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'coin'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'V12 diesel engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A now-ancient form of currency. Stripped of its original purpose, it now " -"serves, faithfully, flippant Flippists for free." +"A massive and extremely powerful V12 engine, usually built into heavy trucks." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "family photo" -msgid_plural "family photos" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "makeshift steam engine" +msgid_plural "makeshift steam engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'family photo'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'makeshift steam engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A photo of a smiling family on a camping trip. One of the parents looks " -"like a cleaner, happier version of the person you know." +"A small, primitive, steam engine. An integrated boiler burns coal to heat " +"water into steam, driving a reciprocating shaft. A condenser recaptures the " +"water, making this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "small steam engine" +msgid_plural "small steam engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chess set'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'small steam engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +"A small steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water into " +"steam, driving a reciprocating shaft. A condenser recaptures the water, " +"making this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "medium steam engine" +msgid_plural "medium steam engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +#. ~ Description for {'str': 'medium steam engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "" +"A medium-sized steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water " +"into steam, driving a reciprocating shaft. A condenser recaptures the " +"water, making this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "1350 hp gas turbine engine" +msgid_plural "1350 hp gas turbine engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of Sorcery cards'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': '1350 hp gas turbine engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." +"A gas turbine engine, usually used for military vehicles. Known for its " +"high rate of fuel consumption." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "1900 hp gas turbine engine" +msgid_plural "1900 hp gas turbine engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': '1900 hp gas turbine engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +"A large gas turbine engine, usually used for military helicopters. Known " +"for its high rate of fuel consumption." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "6000 hp gas turbine engine" +msgid_plural "6000 hp gas turbine engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': '6000 hp gas turbine engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling " -"their friends." +"A massive gas turbine engine, used to power the V-22 Osprey. Known for its " +"high rate of fuel consumption." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "large steam engine" +msgid_plural "large steam engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and Bandits'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'large steam engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive " -"the apocalypse while surviving the apocalypse." +"A large steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water into " +"steam, driving a reciprocating shaft. A condensor recaptures the water, " +"making this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "huge steam engine" +msgid_plural "huge steam engines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +#. ~ Description for {'str': 'huge steam engine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "" +"A huge steam engine. An integrated boiler burns coal to heat water into " +"steam, driving a reciprocating shaft. A condensor recaptures the water, " +"making this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "small steam turbine" +msgid_plural "small steam turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of Battlehammer 20k'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'small steam turbine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." +"A small steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water into " +"steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, making " +"this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "medium steam turbine" +msgid_plural "medium steam turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +#. ~ Description for {'str': 'medium steam turbine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "" +"A medium sized steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water " +"into steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, " +"making this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "large steam turbine" +msgid_plural "large steam turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'large steam turbine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." +"A large steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water into " +"steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, making " +"this a closed cycle system." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "huge steam turbine" +msgid_plural "huge steam turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder Mystery'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +#. ~ Description for {'str': 'huge steam turbine'} +#: lang/json/ENGINE_from_json.py +msgid "" +"A huge steam turbine. An integrated boiler burns coal to heat water into " +"steam, driving a spinning turbine. A condensor recaptures the water, making " +"this a closed cycle system." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal" -msgid_plural "none" +msgid "fetid goop" +msgid_plural "fetid goops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'fetid goop'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nearby fire" -msgid_plural "none" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A foul smelling goop. It has a disgusting texture and a powerful smell that " +"overrides every other smell around it." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "muscle" -msgid_plural "none" +msgid "limestone shard" +msgid_plural "limestone shards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'limestone shard'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wind" -msgid_plural "none" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A small shard of limestone. Pretty flimsy and not much of a weapon, but its " +"alkaline properties may yet find some use." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sun light" -msgid_plural "none" +msgid "rock salt" +msgid_plural "rock salt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'rock salt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "metabolism" -msgid_plural "metabolisms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A handful of rock salt crystals. Could be refined into table salt." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "a smoking device and a source of flame" -msgid_plural "none" +msgid "rhodonite" +msgid_plural "rhodonite" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Adjective in "You block of the damage with your . -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/trap_from_json.py -#: src/advanced_inv.cpp src/magic.cpp src/map_extras.cpp -#: src/map_extras.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp -msgid "none" -msgid_plural "none" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'rhodonite'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A chunk of rhodonite. It has manganese dioxide covering and going through " +"it in veins, which can be obtained using a chisel." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "file" -msgid_plural "files" +msgid "zincite" +msgid_plural "zincite" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'file'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'zincite'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Several documents with all kinds of information, customer data and charts " -"kept together, pretty useless now though." +"A chunk of zincite. Could be refined into zinc oxide, then into zinc by " +"reduction with a source of carbon." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "INCIDENT REPORT: IMMERSION-27A" -msgid_plural "INCIDENT REPORT: IMMERSION-27As" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'INCIDENT REPORT: IMMERSION-27A'} +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A white piece of paper, with the logo of XEDRA printed on its upper left " -"corner. It seems to be an internal report of some kind." +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MATERIAL: T-SUBSTRATE" -msgid_plural "MATERIAL: T-SUBSTRATEs" +msgid "hickory root" +msgid_plural "hickory roots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'hickory root'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "HAADF MICROGRAPH: T-SUBSTRATE" -msgid_plural "HAADF MICROGRAPH: T-SUBSTRATEs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A root from a hickory tree. It has an earthy smell." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foodplace loyalty card" -msgid_plural "foodplace loyalty cards" +msgid "hickory nuts" +msgid_plural "hickory nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foodplace loyalty card'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'hickory nuts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A bright pink loyalty card, all the points are stamped. This would " -"definitely prove your fidelity to Foodplace, if it still meant anything…" +msgid "A handful of hard nuts from a hickory tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "withered plant" -msgid_plural "withered plants" +msgid "pecans" +msgid_plural "pecans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'withered plant'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'pecans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead plant. Good for starting fires or making a pile of leaves to sleep " -"on." +msgid "A handful of hard nuts from a pecan tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fur pelt" -msgid_plural "fur pelts" +msgid "pistachios" +msgid_plural "pistachios" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fur pelt'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'pistachios'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small bolt of fur from an animal. Can be made into warm clothing." +msgid "A handful of hard nuts from a pistachio tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "faux fur pelt" -msgid_plural "faux fur pelts" +msgid "almonds" +msgid_plural "almonds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'faux fur pelt'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'almonds'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small bolt of garishly colored faux fur. Can be made into clothing." +msgid "A handful of hard nuts from an almond tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "leather patch" -msgid_plural "leather patches" +msgid "peanuts" +msgid_plural "peanuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'leather patch', 'str_pl': 'leather patches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'peanuts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A smallish patch of leather, could be used to make tough clothing." +msgid "A handful of hard nuts from a peanut bush, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "felt patch" -msgid_plural "felt patches" +msgid "hazelnuts" +msgid_plural "hazelnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'felt patch', 'str_pl': 'felt patches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'hazelnuts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A smallish patch of felt, could be disassembled for wool fiber." +msgid "A handful of hard nuts from a hazelnut tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Nomex patch" -msgid_plural "Nomex patches" +msgid "chestnuts" +msgid_plural "chestnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chestnuts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." +msgid "A handful of hard nuts from a chestnut tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superglue" -msgid_plural "superglue" +msgid "walnuts" +msgid_plural "walnuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'superglue'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'walnuts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tube of strong glue. Used in many crafting recipes." +msgid "A handful of hard nuts from a walnut tree, still in their shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone glue" -msgid_plural "bone glues" +msgid "steel grille" +msgid_plural "steel grilles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bone glue'} +#. ~ Description for {'str': 'steel grille'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Glue made from boiling animal bones. The adhesive isn't strong enough for " -"heavy-duty usages, but it can be used as a varnish or holding together small " -"items." +"This is a metal grille. It can be used as a framework for making a chemical " +"catalyst." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fertilizer" -msgid_plural "fertilizers" +msgid "cobalt-60 pellet" +msgid_plural "cobalt-60 pellets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fertilizer'} +#. ~ Description for {'str': 'cobalt-60 pellet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A token, representing fertilization of a plant." +msgid "" +"Radioactive material that used to be a part of some nuclear industry " +"equipment. You are yet to find some use for it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel chain" -msgid_plural "steel chains" +msgid "sandbag" +msgid_plural "sandbags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel chain'} +#. ~ Description for {'str': 'sandbag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A heavy steel chain. Useful as a weapon, or for crafting. It has a chance " -"to wrap around your target, allowing for a bonus unarmed attack." +"This is a canvas sack filled with sand. It can be used to construct simple " +"barricades." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chunk of chitin" -msgid_plural "chunks of chitin" +msgid "earthbag" +msgid_plural "earthbags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of chitin', 'str_pl': 'chunks of chitin'} +#. ~ Description for {'str': 'earthbag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of an insect's exoskeleton. It is light and very durable." +msgid "" +"This is a canvas sack filled with soil. It can be used to construct simple " +"barricades." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of 100 ceramic disk" -msgid_plural "ceramic disks" +msgid "2.5L canteen" +msgid_plural "2.5L canteens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of 100 ceramic disk', 'str_pl': 'ceramic disks'} +#. ~ Description for {'str': '2.5L canteen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A set of small slightly elongated disks, made of high-grade ceramic. They " -"remind you of scales." +"A large plastic water canteen, with a 2.5 liter capacity and carrying strap." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chunk of biosilicified chitin" -msgid_plural "chunks of biosilicified chitin" +msgid "30 gallon barrel" +msgid_plural "30 gallon barrels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of biosilicified chitin', 'str_pl': 'chunks of biosilicified chitin'} +#. ~ Description for {'str': '30 gallon barrel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lump of exoskeleton that has undergone biosilicification. It is acid-" -"resistant and remarkably sturdy." +msgid "A huge plastic barrel with a resealable lid." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel drum (100L)" +msgid_plural "steel drums (100L)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (100L)', 'str_pl': 'steel drums (100L)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bundle of rags" -msgid_plural "bundles of rags" +msgid "A huge steel barrel with a resealable lid." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "steel drum (200L)" +msgid_plural "steel drums (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bundle of rags', 'str_pl': 'bundles of rags'} +#. ~ Description for {'str': 'steel drum (200L)', 'str_pl': 'steel drums (200L)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Cotton rags, bundled tightly together for storage. Disassemble to unpack." +msgid "A massive steel barrel with a resealable lid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bundle of leather" -msgid_plural "bundles of leather" +msgid "canvas sack" +msgid_plural "canvas sacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bundle of leather', 'str_pl': 'bundles of leather'} +#. ~ Description for {'str': 'canvas sack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Leather patches, bundled tightly together for storage. Disassemble to " -"unpack." +msgid "A large and sturdy canvas sack. Smells faintly of earth and hard work." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bundle of felt" -msgid_plural "bundles of felt" +msgid "canvas bag" +msgid_plural "canvas bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bundle of felt', 'str_pl': 'bundles of felt'} +#. ~ Description for {'str': 'canvas bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Felt patches, bundled tightly together for storage. Disassemble to unpack." +msgid "Small bag made of canvas. Looks fine to store dried herbs in." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "t-substrate sample" -msgid_plural "t-substrate samples" +msgid "plastic bag" +msgid_plural "plastic bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 't-substrate sample'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An acrylic cube cast around a small black crystal. It's tepid to the touch." +msgid "A small, open plastic bag. Essentially trash." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biollante bud" -msgid_plural "biollante buds" +msgid "zipper bag" +msgid_plural "zipper bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'biollante bud'} +#. ~ Description for {'str': 'zipper bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An unopened biollante flower, brilliant purple in color. It may still have " -"its sap-producing organ intact." +"An inexpensive flexible rectangular storage bag on its typical small size. " +"Transparent and made of plastic, it can be sealed and opened by a slider " +"which works in a similar way to a zip fastener." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "empty canister" -msgid_plural "empty canisters" +msgid "body bag" +msgid_plural "body bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'empty canister'} +#. ~ Description for {'str': 'body bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An empty canister, which may have once held tear gas or other substances." +"A large, human size, rectangular bag made of strong plastic, with a zipper " +"in the middle. Used to hold a dead body." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "petrified eye" -msgid_plural "petrified eyes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IV bag" +msgid_plural "IV bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'petrified eye'} +#. ~ Description for {'str': 'IV bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A fist-sized eyeball with a cross-shaped pupil. It seems to be made of " -"stone, but doesn't look like it was carved." +msgid "A small, sealed plastic bag for liquids used in intravenous therapy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spiral stone" -msgid_plural "spiral stones" +msgid "glass bottle" +msgid_plural "glass bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spiral stone'} +#. ~ Description for {'str': 'glass bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rock the size of your fist. It is covered with intricate spirals; it is " -"impossible to tell whether they are carved, naturally formed, or some kind " -"of fossil." +msgid "A resealable glass bottle, holds 750 ml of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "USB drive" -msgid_plural "USB drives" +msgid "plastic bottle" +msgid_plural "plastic bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'USB drive'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." +msgid "A resealable plastic bottle, holds 500 ml of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "data card" -msgid_plural "data cards" +msgid "condiment bottle" +msgid_plural "condiment bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'data card'} +#. ~ Description for {'str': 'condiment bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " -"amounts of information." +"An inverted plastic bottle for condiments. Still sealed from factory, " +"preserves content from rot until opened." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'condiment bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "candlestick" -msgid_plural "candlesticks" +msgid "An inverted plastic bottle for condiments." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "small plastic bottle" +msgid_plural "small plastic bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'candlestick'} +#. ~ Description for {'str': 'small plastic bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A gold candlestick." +msgid "A resealable plastic bottle, holds 250 ml of liquid." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "blade" -msgid_plural "blades" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "large plastic bottle" +msgid_plural "large plastic bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'blade'} +#. ~ Description for {'str': 'large plastic bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, relatively sharp blade. Could be used to make bladed weaponry, or " -"attached to a car." +"It's a two-liter plastic bottle that can hold a lot of soda, or, nowadays, " +"boiled water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scythe blade" -msgid_plural "scythe blades" +msgid "clay bowl" +msgid_plural "clay bowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scythe blade'} +#. ~ Description for {'str': 'clay bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, curved blade. Could be used to assemble a scythe, or make an " -"improvised polearm." +"A clay bowl with a waterproofed hide lid. Can be used as a container or as " +"a tool. Holds 250 ml of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "circular sawblade" -msgid_plural "circular sawblades" +msgid "pack" +msgid_plural "packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'circular sawblade'} +#. ~ Description for {'str': 'pack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An 8\" circular sawblade. You could make a saw with it, or throw it. " -"Wielding it without sturdy gloves is a bad idea." +"SURGEON GENERAL'S WARNING: Smoking Causes Lung Cancer, Heart Disease, " +"Emphysema And May Complicate Pregnancy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tree spile" -msgid_plural "tree spiles" +msgid "small cardboard box" +msgid_plural "small cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tree spile'} +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hollow metal cylinder which is inserted in a tree crust in order to slowly " -"harvest its sap. Can be used on a maple tree in between late winter and " -"early spring to harvest maple sap." +msgid "A small cardboard box. No bigger than a foot in dimension." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire" -msgid_plural "wires" +msgid "cardboard box" +msgid_plural "cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wire'} +#. ~ Description for {'str': 'cardboard box', 'str_pl': 'cardboard boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A length of thin, relatively stiff, steel wire. Like the sort you find in " -"wire fences." +"A sturdy cardboard box, about the size of a banana box. Great for packing." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire" -msgid_plural "barbed wires" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "large cardboard box" +msgid_plural "large cardboard boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'barbed wire'} +#. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A length of stiff wire, covered in sharp barbs." +msgid "" +"A very large cardboard box, the sort children would have loved to hide in, " +"when there were still children." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel mesh" -msgid_plural "steel meshes" +msgid "bucket" +msgid_plural "buckets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel mesh', 'str_pl': 'steel meshes'} +#. ~ Description for {'str': 'bucket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A mat of woven fine steel wire, useful for dryer lint traps and reusable " -"coffee filter baskets. You could put these on a window to keep mosquitoes " -"and other bugs out, but chainlink fencing will do these days." +"A galvanized bucket for peanuts, chilled wine, iced beer, lobster, crab " +"legs, French fries, animal feed, farm use, tailgating, crafts, planting " +"flowers, holding gift baskets, containing a fruit basket and herbs, loose " +"item storage or as an ice bucket." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rebar" -msgid_plural "rebars" +msgid "hydration pack" +msgid_plural "hydration packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rebar'} +#. ~ Description for {'str': 'hydration pack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A length of rebar, makes a nice melee weapon, and could be handy in " -"constructing tougher walls and such." +"A slim and lightweight insulated plastic bladder worn on the back. It has a " +"large pocket and a capped mouth for filling with liquid with a hose that " +"allows the wearer to drink hands-free." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "small railroad track" -msgid_plural "small railroad tracks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "aluminum can" +msgid_plural "aluminum cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small railroad track'} +#. ~ Description for {'str': 'aluminum can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A length of track, made from some planks and rails." +msgid "An aluminum can, like what soda comes in." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "concrete" -msgid_plural "concrete" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "opened aluminum can" +msgid_plural "opened aluminum cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'concrete'} +#. ~ Description for {'str': 'opened aluminum can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Some concrete, ready to be used in a construction project." +msgid "" +"An aluminum can, like what soda comes in. This one is opened and can't be " +"easily sealed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone skewer" -msgid_plural "bone skewers" +msgid "paper carton" +msgid_plural "paper cartons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bone skewer'} +#. ~ Description for {'str': 'paper carton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A thin skewer carved from bone. Sadly, it won't make squirrel on a stick " -"taste better." +"A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate. " +"It has a threaded cap for easy resealing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "burnt out torch" -msgid_plural "burnt out torches" +msgid "opened paper carton" +msgid_plural "opened paper cartons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'burnt out torch', 'str_pl': 'burnt out torches'} +#. ~ Description for {'str': 'opened paper carton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A torch that has consumed all its fuel; it can be recrafted into another " -"torch." +"A half gallon carton constructed of a paper, aluminum and plastic laminate. " +"This one is open and its contents will spoil." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dead flare" -msgid_plural "dead flares" +msgid "vacuum-packed bag" +msgid_plural "vacuum-packed bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'dead flare'} +#. ~ Description for {'str': 'vacuum-packed bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a spent magnesium flare. It is essentially trash." +msgid "This is a bag of vacuum-packed food." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spring" -msgid_plural "springs" +msgid "small tin can" +msgid_plural "small tin cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spring'} +#. ~ Description for {'str': 'small tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy-duty spring. Expands with significant force when compressed." +msgid "A small tin can, like what tuna comes in." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawnmower" -msgid_plural "lawnmowers" +msgid "small opened tin can" +msgid_plural "small opened tin cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lawnmower'} +#. ~ Description for {'str': 'small opened tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A motorized pushmower that seems to be broken. You could take it apart if " -"you had a wrench." +"A small tin can, like what tuna comes in. This one is opened and can't be " +"easily sealed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "damaged tent" -msgid_plural "damaged tents" +msgid "medium tin can" +msgid_plural "medium tin cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'damaged tent'} +#. ~ Description for {'str': 'medium tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small tent, just big enough to fit a person comfortably. This tent is " -"broken and cannot be deployed." +msgid "A medium tin can, like what soup comes in." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large damaged tent" -msgid_plural "large damaged tents" +msgid "medium opened tin can" +msgid_plural "medium opened tin cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large damaged tent'} +#. ~ Description for {'str': 'medium opened tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A family sized tent, very bulky but with plenty of space. This tent is " -"broken and can not be deployed." +"A medium tin can, like what soup comes in. This one is opened and can't be " +"easily sealed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heating element" -msgid_plural "heating elements" +msgid "plastic canteen" +msgid_plural "plastic canteens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heating element'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic canteen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heating element, like the ones used in hotplates or kettles." +msgid "" +"A military-style water canteen with a 1.5 liter capacity. Commonly worn at " +"the hip." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bimetal thermostat" -msgid_plural "bimetal thermostats" +msgid "thermos" +msgid_plural "thermoses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bimetal thermostat'} +#. ~ Description for {'str': 'thermos', 'str_pl': 'thermoses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple thermostat controlled by thermal expansion of a bimetal strip." +msgid "" +"A Thermos brand vacuum flask. Built for temperature retention, helps keep " +"things hot or cold. Contains 1L of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "television" -msgid_plural "televisions" +msgid "clay canister" +msgid_plural "clay canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'television'} +#. ~ Description for {'str': 'clay canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large LCD television, full of delicious electronics." +msgid "" +"A fragile clay vessel. It can be used to make crude impact grenades or to " +"store liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pilot light" -msgid_plural "pilot lights" +msgid "clay hydria" +msgid_plural "clay hydrias" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pilot light'} +#. ~ Description for {'str': 'clay hydria'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pilot light from a gas-burning device, this particular one is a simple " -"piezoelectric igniter." +msgid "A 15-liter clay pot with three handles for carrying and for pouring." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "delayed fuze" -msgid_plural "delayed fuzes" +msgid "large clay pot" +msgid_plural "large clay pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for delayed fuze +#. ~ Description for {'str': 'large clay pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A complex mechanical fuze. It seems it can be used to detonate stable " -"explosives after a short time by triggering it." +"A bulky and heavy clay pot with a waterproofed hide lid, meant to store " +"water, but can carry other liquids in a pinch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "impact fuze" -msgid_plural "impact fuzes" +msgid "plastic cup" +msgid_plural "plastic cups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for impact fuze +#. ~ Description for {'str': 'plastic cup'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complex mechanical fuze. It seems it can be used to detonate stable " -"explosives upon a solid impact." +msgid "A small, vacuum formed cup." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "toaster" -msgid_plural "toasters" +msgid "opened plastic cup" +msgid_plural "opened plastic cups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toaster'} +#. ~ Description for {'str': 'opened plastic cup'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small two slice toaster, not much use as anything but spare parts" +msgid "A small, vacuum formed cup, essentially trash." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "microwave" -msgid_plural "microwaves" +msgid "glass flask" +msgid_plural "glass flasks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'microwave'} +#. ~ Description for {'str': 'glass flask'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A home microwave, has probably seen its share of baked beans. Good for " -"scrap parts." +msgid "A 250 ml laboratory conical flask, with a rubber bung." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "laptop computer" -msgid_plural "laptop computers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test tube" +msgid_plural "test tubes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'laptop computer'} +#. ~ Description for {'str': 'test tube'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A broken laptop, basically a paperweight now." +msgid "A 10ml laboratory cylindrical test tube, with a rubber stopper." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken eyebot" -msgid_plural "broken eyebots" +msgid "beaker" +msgid_plural "beakers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken eyebot'} +#. ~ Description for {'str': 'beaker'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken eyebot. Much less threatening now that it won't be calling for " -"backup. Could be gutted for parts." +msgid "A 250ml laboratory beaker. Basically a cup with delusions of grandeur." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken skitterbot" -msgid_plural "broken skitterbots" +msgid "graduated cylinder" +msgid_plural "graduated cylinders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken skitterbot'} +#. ~ Description for {'str': 'graduated cylinder'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken skitterbot. Much less threatening now that it lies limp on solid " -"ground. Could be gutted for parts." +"A tall, narrow glass cylinder with precise markings for measuring fluid " +"quantities. An important science tool, it is also useful for anal retentive " +"chefs." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken lab defense bot" -msgid_plural "broken lab defense bots" +msgid "microcentrifuge tube" +msgid_plural "microcentrifuge tubes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken lab defense bot'} +#. ~ Description for {'str': 'microcentrifuge tube'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken lab defense bot, with its casing broken and fluid drained. Could " -"be gutted for parts." +"These plastic tubes, with little built in snap-caps, are a great way to " +"store a tiny amount of liquid. Great for jello shooters if 1mL is enough " +"for a shot for you. Cool people call these \"eppies\"." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken police bot" -msgid_plural "broken police bots" +msgid "hip flask" +msgid_plural "hip flasks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken police bot'} +#. ~ Description for {'str': 'hip flask'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken police bot. Much less threatening now that it's quiet and still. " -"Could be gutted for parts." +"A 250 ml metal flask with a hinged screw-on lid, commonly used to discreetly " +"transport alcohol." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken nurse bot" -msgid_plural "broken nurse bots" +msgid "3L glass jar" +msgid_plural "3L glass jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken nurse bot'} +#. ~ Description for {'str': '3L glass jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " -"Could be gutted for parts." +msgid "A three-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken grocery bot" -msgid_plural "broken grocery bots" +msgid "sealed 3L glass jar" +msgid_plural "sealed 3L glass jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken grocery bot'} +#. ~ Description for {'str': 'sealed 3L glass jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken grocery bot. Its smiling face staring vacantly into empty space. " -"Could be gutted for parts." +"A three-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning. " +"Sealed tightly to preserve contents from rot." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'broken grocery bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The body of a busted grocery bot. Its tarnished face is still smiling. " -"Could be gutted for parts." +msgid "glass jar" +msgid_plural "glass jars" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'glass jar'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A half-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken riot control bot" -msgid_plural "broken riot control bots" +msgid "sealed glass jar" +msgid_plural "sealed glass jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken riot control bot'} +#. ~ Description for {'str': 'sealed glass jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken riot control bot. Much less threatening now that it's out of gas. " -"Could be gutted for parts." +"A half-liter glass jar with a metal screw top lid, used for canning. Sealed " +"tightly and will preserve the contents from rot (assuming it was sterile " +"before sealing)." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken prototype robot" -msgid_plural "broken prototype robots" +msgid "plastic jerrycan" +msgid_plural "plastic jerrycans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken prototype robot'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic jerrycan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for " -"parts." +"A bulky plastic jerrycan, meant to carry fuel, but can carry other liquids " +"in a pinch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken miner bot" -msgid_plural "broken miner bots" +msgid "steel jerrycan" +msgid_plural "steel jerrycans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken miner bot'} +#. ~ Description for {'str': 'steel jerrycan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken miner bot. Much less threatening now that it's no longer capable " -"of drilling anything. Could be gutted for parts." +"A steel jerrycan, meant to carry fuel, but can carry other liquids in a " +"pinch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken recon mech" -msgid_plural "broken recon mechs" +msgid "clay jug" +msgid_plural "clay jugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken recon mech'} -#. ~ Description for {'str': 'broken mech lifter'} -#. ~ Description for {'str': 'broken combat mech'} +#. ~ Description for {'str': 'clay jug'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a broken mech exoskeleton suit, it looks beyond repair." +msgid "A clay container with a lid, used to hold and pour liquids." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mech lifter" -msgid_plural "broken mech lifters" +msgid "gallon jug" +msgid_plural "gallon jugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'gallon jug'} +#. ~ Description for TEST gallon jug #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken combat mech" -msgid_plural "broken combat mechs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A standard plastic jug used for milk and household cleaning chemicals." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken riot dispatch" -msgid_plural "broken riot dispatches" +msgid "aluminum keg" +msgid_plural "aluminum kegs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken riot dispatch', 'str_pl': 'broken riot dispatches'} +#. ~ Description for {'str': 'aluminum keg'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken riot dispatch, with its mesh midsection filled with fried manhacks " -"and its motor limp and still. Could be gutted for parts." +"A reusable lightweight aluminum keg, used for shipping beer. It has a " +"capacity of 50 liters." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken military dispatch" -msgid_plural "broken military dispatches" +msgid "steel keg" +msgid_plural "steel kegs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken military dispatch', 'str_pl': 'broken military dispatches'} +#. ~ Description for {'str': 'steel keg'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken military dispatch. Though the scratched, disarmed manhacks visible " -"in its belly are disarmed, their destructive potential still inspires a " -"spark of fear, even now. Could be gutted for parts." +"A reusable heavy steel keg, used for shipping beer. It has a capacity of 50 " +"liters." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken manhack" -msgid_plural "broken manhacks" +msgid "large sealed stomach" +msgid_plural "large sealed stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken manhack'} +#. ~ Description for {'str': 'large sealed stomach'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken manhack. Much less threatening now that it lies limp on solid " -"ground. Could be gutted for parts." +"The stomach of a large creature, cleaned and sealed with strings. It can " +"hold 3 liters of water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken grenade hack" -msgid_plural "broken grenade hacks" +msgid "metal tank (60L)" +msgid_plural "metal tanks (60L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken grenade hack'} +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (60L)', 'str_pl': 'metal tanks (60L)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken grenade hack. Much less threatening now that it lies quiet on " -"solid ground. Could be gutted for parts." +msgid "A large metal tank for holding liquids. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mininuke hack" -msgid_plural "broken mininuke hacks" +msgid "metal tank (2L)" +msgid_plural "metal tanks (2L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken mininuke hack'} +#. ~ Description for {'str': 'metal tank (2L)', 'str_pl': 'metal tanks (2L)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken magenta hack. Just looking at the wreck makes you shiver. Could " -"be gutted for parts." +msgid "A small metal tank for gas or liquids. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken tear gas hack" -msgid_plural "broken tear gas hacks" +msgid "wooden canteen" +msgid_plural "wooden canteens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken tear gas hack'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden canteen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken tear gas hack. Much less threatening now that it lies quiet on " -"solid ground. Could be gutted for parts." +"A water canteen made from wood, secured by metal bands and sealed with wax " +"or pitch. Holds 1.5 liters and has a simple carry strap." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken EMP hack" -msgid_plural "broken EMP hacks" +msgid "sealed stomach" +msgid_plural "sealed stomachs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken EMP hack'} +#. ~ Description for {'str': 'sealed stomach'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken EMP hack. Much less threatening now that it lies quiet on solid " -"ground. Could be gutted for parts." +"The stomach of a creature, cleaned and sealed with a string. It can hold " +"1.5 liters of water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken flashbang hack" -msgid_plural "broken flashbang hacks" +msgid "small waterskin" +msgid_plural "small waterskins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken flashbang hack'} +#. ~ Description for {'str': 'small waterskin'} +#. ~ Description for TEST small waterskin #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken flashbang hack. Much less threatening now that it lies quiet on " -"solid ground. Could be gutted for parts." +"A small watertight leather bag with a carrying strap, can hold 1.5 liters of " +"water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken C-4 hack" -msgid_plural "broken C-4 hacks" +msgid "waterskin" +msgid_plural "waterskins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken C-4 hack'} +#. ~ Description for {'str': 'waterskin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken C-4 hack. Much less threatening now that it lies quiet on solid " -"ground. Could be gutted for parts." +"A watertight leather bag with a carrying strap, can hold 3 liters of water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken loudspeaker" -msgid_plural "broken loudspeakers" +msgid "large waterskin" +msgid_plural "large waterskins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken loudspeaker'} +#. ~ Description for {'str': 'large waterskin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken loudspeaker. It's so unusually quiet now… Could be gutted for " -"parts." +"A large watertight leather bag with a carrying strap, can hold 5 liters of " +"water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "processor board" -msgid_plural "processor boards" +msgid "wooden barrel" +msgid_plural "wooden barrels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'processor board'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden barrel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A central processor unit, useful in advanced electronics crafting." +msgid "" +"Traditionally made of white oak; these vessels are known for delivering " +"delicious whiskey to the future. It has a capacity of 100 liters." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RAM" -msgid_plural "RAMs" +msgid "paper wrapper" +msgid_plural "paper wrappers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'RAM'} +#. ~ Description for {'str': 'paper wrapper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stick of memory. Useful in advanced electronics crafting." +msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "power converter" -msgid_plural "power converters" +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'power converter'} +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A power supply unit. Useful in lots of electronics recipes." +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "amplifier circuit" -msgid_plural "amplifier circuits" +msgid "styrofoam cup" +msgid_plural "styrofoam cups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'amplifier circuit'} +#. ~ Description for {'str': 'styrofoam cup'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A circuit designed to amplify the strength of a signal. Useful in lots of " -"electronics recipes." +msgid "A cheap, disposable cup with a plastic lid and straw." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "transponder circuit" -msgid_plural "transponder circuits" +msgid "plastic tub" +msgid_plural "plastic tubs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'transponder circuit'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic tub'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A circuit designed to repeat a signal. Useful for crafting communications " -"equipment." +msgid "A big, square plastic bucket usually used for carrying ice cream." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "signal receiver" -msgid_plural "signal receivers" +msgid "condom" +msgid_plural "condoms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'signal receiver'} +#. ~ Description for {'str': 'condom'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A module designed to receive many forms of signals. Useful for crafting " -"communications equipment." +"A gentleman's balloon. A single use life preventer. A thumbless latex " +"mitten. This could be used as a makeshift water container, but otherwise " +"it's anyone's guess what it's for." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large LCD screen" -msgid_plural "large LCD screens" +msgid "balloon" +msgid_plural "balloons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large LCD screen'} +#. ~ Description for {'str': 'balloon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large backlit screen, used for displaying images. Useful in some " -"electronics recipes." +msgid "A child's balloon. This could be used as a makeshift water container." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small LCD screen" -msgid_plural "small LCD screens" +msgid "large tin can" +msgid_plural "large tin cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small LCD screen'} +#. ~ Description for {'str': 'large tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small backlit screen, used for displaying images. Useful in some " -"electronics recipes." +"A large tin can, like what beans come in. Holds a substantial amount of " +"food." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "high-quality lens" -msgid_plural "high-quality lenses" +msgid "large opened tin can" +msgid_plural "large opened tin cans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'high-quality lens', 'str_pl': 'high-quality lenses'} +#. ~ Description for {'str': 'large opened tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A high-quality lens, useful for focusing or diffusing light. Might be " -"useful for starting a fire." +"A large tin can, like what beans come in. This one is opened and can't be " +"easily sealed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small high-quality lens" -msgid_plural "small high-quality lenses" +msgid "survival kit box" +msgid_plural "survival kit boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small high-quality lens', 'str_pl': 'small high-quality lenses'} +#. ~ Description for {'str': 'survival kit box', 'str_pl': 'survival kit boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small high-quality lens, useful for focusing or diffusing light. Might be " -"useful for crafting." +"An aluminum box that used to contain a small survival kit. Can hold 1 liter " +"of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of tinted glass" -msgid_plural "pairs of tinted glass" +msgid "small cardboard box of tea bags" +msgid_plural "small cardboard boxes of tea bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of tinted glass', 'str_pl': 'pairs of tinted glass'} +#. ~ Description for {'str': 'small cardboard box of tea bags', 'str_pl': 'small cardboard boxes of tea bags'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of small darkened glass, like the one that sunglasses are made of." +msgid "A very small cardboard box with tea brand written on it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "burnt out bionic" -msgid_plural "burnt out bionics" +msgid "microwave generator" +msgid_plural "microwave generators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'burnt out bionic'} +#. ~ Description for {'str': 'microwave generator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Once a valuable bionic implant, it has not held up well under repeated use. " -"This object has been destroyed by excessive electric current and is now " -"useless." +"This electrical component is designed to produce microwaves, for use in your " +"microwave." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nanofabricator template" -msgid_plural "nanofabricator templates" +msgid "explosively pumped flux compression generator" +msgid_plural "explosively pumped flux compression generators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nanofabricator template'} +#. ~ Description for {'str': 'explosively pumped flux compression generator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A state-of-the-art optical storage system. This small slate of transparent " -"glass holds, inscribed as a miniature pattern, the instructions required to " -"create an item through a nanofabricator." +"This large device consists mainly of a tube of copper wire surrounding a " +"large copper tube filled with high explosives. When detonated properly, the " +"explosives allow the device to produce large amounts of electrical energy in " +"a very short time." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nanofabricator template (silicon photonics)" -msgid_plural "nanofabricator templates (silicon photonics)" +msgid "fake item" +msgid_plural "fake items" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nanofabricator template (silicon photonics)', 'str_pl': 'nanofabricator templates (silicon photonics)'} +#. ~ Description for {'str': 'fake item'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A state-of-the-art optical storage system, containing the instruction set " -"required for the fabrication of complex silicon photonic circuitry. The " -"data within was once clearly worth millions, but now, you are not sure if " -"it's anything more than a fancy, high-tech paperweight." +msgid "Dummy item. If you see this, then something went wrong." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "antenna" -msgid_plural "antennas" +msgid "semi ground grains" +msgid_plural "semi ground grains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'antenna'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'semi ground grains'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple thin aluminum shaft. Useful in lots of electronics recipes." +msgid "A paste of half-finished milled grains, not yet flour." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "micro motor" -msgid_plural "micro motors" +msgid "smoldering embers" +msgid_plural "smoldering embers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'micro motor'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'smoldering embers'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very small electric motor like those used in RC cars. Useful in lots of " -"electronics recipes." +"A handful of smoldering embers emitting smoke. They are fading away even " +"when you look at them." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "circuit board" -msgid_plural "circuit boards" +msgid "Magic 8-Ball" +msgid_plural "Magic 8-Balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'circuit board'} +#. ~ Description for {'str': 'Magic 8-Ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A printed card that supports and electrically connects electronic components " -"on a non-conductive substrate." +"A fortune-telling device from the 1950s. The kind of moral support you " +"didn't know you needed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "electronic scrap" -msgid_plural "electronic scraps" +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'electronic scrap'} +#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A random collection of resistors, capacitors, and diodes which have been " -"stripped from printed circuits." +msgid "A deck of 52 playing cards." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "radio repeater mod" -msgid_plural "radio repeater mods" +msgid "coin" +msgid_plural "coins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'radio repeater mod'} +#. ~ Description for {'str': 'coin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A system designed to convert a radio station into an autonomous repeater." +"A now-ancient form of currency. Stripped of its original purpose, it now " +"serves, faithfully, flippant Flippists for free." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desk fan" -msgid_plural "desk fans" +msgid "family photo" +msgid_plural "family photos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'desk fan'} +#. ~ Description for {'str': 'family photo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small fan, used to propel air around a room." +msgid "" +"A photo of a smiling family on a camping trip. One of the parents looks " +"like a cleaner, happier version of the person you know." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic armor plate" -msgid_plural "ceramic armor plates" +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ceramic armor plate'} +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A ceramic armor plate, specifically engineered for use in a bullet resistant " -"vest." +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishbowl" -msgid_plural "fishbowls" +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fishbowl'} +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A filled fishbowl, the tag says 'to Ed' and the fish's name, 'Hoss'. The " -"fish appears to have tiny antlers." +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blood soaked rag" -msgid_plural "blood soaked rags" +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'blood soaked rag'} +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of Sorcery cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large rag, drenched in blood. It could be cleaned with boiling water." +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pipe cleaner" -msgid_plural "pipe cleaners" +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pipe cleaner'} +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a tool designed to clean interior surface of pipes, bottles, and " -"similar objects. This one is thin enough to be used for cleaning firearm " -"barrels from dirt and fouling." +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "clock" -msgid_plural "clocks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clock'} +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small mechanical clock, it's stopped at 10:10." +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling " +"their friends." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clockworks" -msgid_plural "clockworks" +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'clockworks'} +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and Bandits'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small assortment of gears and other clockwork gubbins." +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive " +"the apocalypse while surviving the apocalypse." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "SD-Memory card" -msgid_plural "SD-Memory cards" +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card'} +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A memory card, used. Might be worth a look." +msgid "A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "SD-Memory card (clean)" -msgid_plural "SD-Memory cards (clean)" +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card (clean)', 'str_pl': 'SD-Memory cards (clean)'} +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of Battlehammer 20k'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This memory card is either unused or has been wiped clean. You could use it " -"to store your data, though!" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "SD-Memory card (encrypted)" -msgid_plural "SD-Memory cards (encrypted)" +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card (encrypted)', 'str_pl': 'SD-Memory cards (encrypted)'} +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of Settlers of the Ranch'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This memory card appears to have the firmware encryption set. Hopefully it " -"contains something worth encrypting." +msgid "A strategy game where players build settlements and trade for supplies." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Science SD-Memory card" -msgid_plural "Science SD-Memory cards" +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Science SD-Memory card'} +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This memory card appears to be related to 'XEDRA', and is certainly " -"encrypted. Looks *Interesting*, though…" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hand mirror" -msgid_plural "hand mirrors" +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hand mirror'} +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder Mystery'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small hand mirror." +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "manhole cover" -msgid_plural "manhole covers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal" +msgid_plural "none" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'manhole cover'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy iron disc that typically covers a ladder into the sewers. Lifting " -"it from the manhole is impossible without a crowbar." -msgstr "" +msgid "nearby fire" +msgid_plural "none" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pine bough" -msgid_plural "pine boughs" +msgid "muscle" +msgid_plural "none" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pine bough'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A branch from a pine tree, oozing sticky sap and bristling with prickly " -"needles." -msgstr "" +msgid "wind" +msgid_plural "none" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pinecone" -msgid_plural "pinecones" +msgid "sun light" +msgid_plural "none" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pinecone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spiny pod from a pine tree. Dry seeds rattle around inside when you shake " -"it." -msgstr "" +msgid "metabolism" +msgid_plural "metabolisms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "poppy bud" -msgid_plural "poppy buds" +msgid "a smoking device and a source of flame" +msgid_plural "none" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Adjective in "You block of the damage with your . +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/trap_from_json.py +#: src/advanced_inv.cpp src/magic.cpp src/map_extras.cpp +#: src/map_extras.cpp src/melee.cpp src/recipe.cpp +msgid "none" +msgid_plural "none" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'poppy bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A poppy bud. Contains some substances commonly produced by a mutated poppy " -"flower." -msgstr "" +msgid "file" +msgid_plural "files" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sunflower'} +#. ~ Description for {'str': 'file'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The top of a sunflower, with yellow pedals and some seeds that have yet to " -"be eaten by animals." +"Several documents with all kinds of information, customer data and charts " +"kept together, pretty useless now though." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chamomile flowers" -msgid_plural "chamomile flowers" +msgid "INCIDENT REPORT: IMMERSION-27A" +msgid_plural "INCIDENT REPORT: IMMERSION-27As" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chamomile flowers'} +#. ~ Description for {'str': 'INCIDENT REPORT: IMMERSION-27A'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"White chamomile flowers, used as a herbal remedy since the ancient times." +"A white piece of paper, with the logo of XEDRA printed on its upper left " +"corner. It seems to be an internal report of some kind." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lotus flower" -msgid_plural "lotus flowers" +msgid "MATERIAL: T-SUBSTRATE" +msgid_plural "MATERIAL: T-SUBSTRATEs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lotus -#. ~ Description for {'str': 'lotus flower'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A lovely flower that grows on the surface of bodies of freshwater. " -"Traditionally connected with many Eastern cultures." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "HAADF MICROGRAPH: T-SUBSTRATE" +msgid_plural "HAADF MICROGRAPH: T-SUBSTRATEs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spurge flowers" -msgid_plural "spurge flowers" +msgid "foodplace loyalty card" +msgid_plural "foodplace loyalty cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spurge flowers'} +#. ~ Description for {'str': 'foodplace loyalty card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A handful of yellow-green flowers. Can be brewed into a tea that prevents " -"asthma attacks." +"A bright pink loyalty card, all the points are stamped. This would " +"definitely prove your fidelity to Foodplace, if it still meant anything…" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lump of clay" -msgid_plural "lumps of clay" +msgid "withered plant" +msgid_plural "withered plants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lump of clay', 'str_pl': 'lumps of clay'} +#. ~ Description for {'str': 'withered plant'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A fresh piece of clay. Useful for some crafting recipes." +msgid "" +"A dead plant. Good for starting fires or making a pile of leaves to sleep " +"on." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "brick" -msgid_plural "bricks" +msgid "fur pelt" +msgid_plural "fur pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'brick'} +#. ~ Description for {'str': 'fur pelt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A fire hardened building block used in masonry construction." +msgid "A small bolt of fur from an animal. Can be made into warm clothing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mortar" -msgid_plural "mortar" +msgid "faux fur pelt" +msgid_plural "faux fur pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'mortar'} +#. ~ Description for {'str': 'faux fur pelt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." +msgid "A small bolt of garishly colored faux fur. Can be made into clothing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "soft adobe brick" -msgid_plural "soft adobe bricks" +msgid "leather patch" +msgid_plural "leather patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'soft adobe brick'}. +#. ~ Description for {'str': 'leather patch', 'str_pl': 'leather patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." +msgid "A smallish patch of leather, could be used to make tough clothing." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'soft adobe brick'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The brick is still too damp to bear weight." -msgstr "" +msgid "felt patch" +msgid_plural "felt patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'soft adobe brick'} +#. ~ Description for {'str': 'felt patch', 'str_pl': 'felt patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " -"Load it onto a pallet and leave it to dry." +msgid "A smallish patch of felt, could be disassembled for wool fiber." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "adobe brick" -msgid_plural "adobe bricks" +msgid "Nomex patch" +msgid_plural "Nomex patches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'adobe brick'} +#. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into " -"a brick." +msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "adobe mortar" -msgid_plural "adobe mortar" +msgid "superglue" +msgid_plural "superglue" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'adobe mortar'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " -"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." +#. ~ Description for {'str_sp': 'superglue'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A tube of strong glue. Used in many crafting recipes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tanbark" -msgid_plural "tanbark" +msgid "bone glue" +msgid_plural "bone glues" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tanbark'} +#. ~ Description for {'str': 'bone glue'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sheet of tannin-rich bark from a tree, useful for tanning leather" +msgid "" +"Glue made from boiling animal bones. The adhesive isn't strong enough for " +"heavy-duty usages, but it can be used as a varnish or holding together small " +"items." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "birchbark" -msgid_plural "birchbarks" +msgid "fertilizer" +msgid_plural "fertilizers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'birchbark'} +#. ~ Description for {'str': 'fertilizer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sheet of tough, water-resistant bark taken from a birch tree." +msgid "A token, representing fertilization of a plant." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "willowbark" -msgid_plural "willowbark" +msgid "steel chain" +msgid_plural "steel chains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'willowbark'} +#. ~ Description for {'str': 'steel chain'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sheet of bark taken from a willow tree. Used in the production of aspirin." +"A heavy steel chain. Useful as a weapon, or for crafting. It has a chance " +"to wrap around your target, allowing for a bonus unarmed attack." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "diamond" -msgid_plural "diamonds" +msgid "chunk of chitin" +msgid_plural "chunks of chitin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'diamond'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of chitin', 'str_pl': 'chunks of chitin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling diamond." +msgid "A piece of an insect's exoskeleton. It is light and very durable." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "garnet" -msgid_plural "garnets" +msgid "set of 100 ceramic disk" +msgid_plural "ceramic disks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'garnet'} +#. ~ Description for {'str': 'set of 100 ceramic disk', 'str_pl': 'ceramic disks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling garnet." +msgid "" +"A set of small slightly elongated disks, made of high-grade ceramic. They " +"remind you of scales." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "amethyst" -msgid_plural "amethysts" +msgid "chunk of biosilicified chitin" +msgid_plural "chunks of biosilicified chitin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'amethyst'} +#. ~ Description for {'str': 'chunk of biosilicified chitin', 'str_pl': 'chunks of biosilicified chitin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling amethyst." +msgid "" +"A lump of exoskeleton that has undergone biosilicification. It is acid-" +"resistant and remarkably sturdy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aquamarine" -msgid_plural "aquamarines" +msgid "bundle of rags" +msgid_plural "bundles of rags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aquamarine'} +#. ~ Description for {'str': 'bundle of rags', 'str_pl': 'bundles of rags'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling aquamarine." +msgid "" +"Cotton rags, bundled tightly together for storage. Disassemble to unpack." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emerald" -msgid_plural "emeralds" +msgid "bundle of leather" +msgid_plural "bundles of leather" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'emerald'} +#. ~ Description for {'str': 'bundle of leather', 'str_pl': 'bundles of leather'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling emerald." +msgid "" +"Leather patches, bundled tightly together for storage. Disassemble to " +"unpack." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "alexandrite" -msgid_plural "alexandrites" +msgid "bundle of felt" +msgid_plural "bundles of felt" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'alexandrite'} +#. ~ Description for {'str': 'bundle of felt', 'str_pl': 'bundles of felt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling alexandrite." +msgid "" +"Felt patches, bundled tightly together for storage. Disassemble to unpack." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pearl" -msgid_plural "pearls" +msgid "t-substrate sample" +msgid_plural "t-substrate samples" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pearl'} +#. ~ Description for {'str': 't-substrate sample'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A lustrous pearl." +msgid "" +"An acrylic cube cast around a small black crystal. It's tepid to the touch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ruby" -msgid_plural "rubies" +msgid "biollante bud" +msgid_plural "biollante buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ruby', 'str_pl': 'rubies'} +#. ~ Description for {'str': 'biollante bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling ruby." +msgid "" +"An unopened biollante flower, brilliant purple in color. It may still have " +"its sap-producing organ intact." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peridot" -msgid_plural "peridots" +msgid "empty canister" +msgid_plural "empty canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peridot'} +#. ~ Description for {'str': 'empty canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling peridot." +msgid "" +"An empty canister, which may have once held tear gas or other substances." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sapphire" -msgid_plural "sapphires" +msgid "petrified eye" +msgid_plural "petrified eyes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sapphire'} +#. ~ Description for {'str': 'petrified eye'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling sapphire." +msgid "" +"A fist-sized eyeball with a cross-shaped pupil. It seems to be made of " +"stone, but doesn't look like it was carved." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "opal" -msgid_plural "opals" +msgid "spiral stone" +msgid_plural "spiral stones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'opal'} +#. ~ Description for {'str': 'spiral stone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A lustrous opal." +msgid "" +"A rock the size of your fist. It is covered with intricate spirals; it is " +"impossible to tell whether they are carved, naturally formed, or some kind " +"of fossil." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourmaline" -msgid_plural "tourmalines" +msgid "USB drive" +msgid_plural "USB drives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tourmaline'} +#. ~ Description for {'str': 'USB drive'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling tourmaline." +msgid "A USB thumb drive. Useful for holding software." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "citrine" -msgid_plural "citrines" +msgid "data card" +msgid_plural "data cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'citrine'} +#. ~ Description for {'str': 'data card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling citrine." +msgid "" +"Some type of advanced data storage device. Useful for storing very large " +"amounts of information." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "topaz" -msgid_plural "topazs" +msgid "candlestick" +msgid_plural "candlesticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'topaz'} +#. ~ Description for {'str': 'candlestick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sparkling blue topaz." +msgid "A gold candlestick." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cured hide" -msgid_plural "cured hides" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "blade" +msgid_plural "blades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cured hide'} +#. ~ Description for {'str': 'blade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rolled up animal hide which has been scraped of extraneous hair and flesh " -"and treated to prevent decay. It still requires tanning to become usable " -"leather." +"A large, relatively sharp blade. Could be used to make bladed weaponry, or " +"attached to a car." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tanned hide" -msgid_plural "tanned hides" +msgid "scythe blade" +msgid_plural "scythe blades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tanned hide'} +#. ~ Description for {'str': 'scythe blade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A folded sheet of leather made from carefully tanned animal hide. Can be " -"cut up or used as is." +"A large, curved blade. Could be used to assemble a scythe, or make an " +"improvised polearm." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cured pelt" -msgid_plural "cured pelts" +msgid "circular sawblade" +msgid_plural "circular sawblades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cured pelt'} +#. ~ Description for {'str': 'circular sawblade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rolled up animal hide which has been scraped of extraneous hair and flesh " -"and treated to prevent decay. It still requires tanning to become usable " -"fur." +"An 8\" circular sawblade. You could make a saw with it, or throw it. " +"Wielding it without sturdy gloves is a bad idea." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tanned pelt" -msgid_plural "tanned pelts" +msgid "tree spile" +msgid_plural "tree spiles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tanned pelt'} +#. ~ Description for {'str': 'tree spile'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A folded sheet of leather made from carefully tanned animal hide, with the " -"fur still intact. Can be cut up or used as is." +"A hollow metal cylinder which is inserted in a tree crust in order to slowly " +"harvest its sap. Can be used on a maple tree in between late winter and " +"early spring to harvest maple sap." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pile of straw" -msgid_plural "piles of straw" +msgid "wire" +msgid_plural "wires" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pile of straw', 'str_pl': 'piles of straw'} +#. ~ Description for {'str': 'wire'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A pile of dry grass. Can be used to craft a straw bed if there is nothing " -"else to sleep on." +"A length of thin, relatively stiff, steel wire. Like the sort you find in " +"wire fences." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "straw doll" -msgid_plural "straw dolls" +msgid "barbed wire" +msgid_plural "barbed wires" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'straw doll'} +#. ~ Description for {'str': 'barbed wire'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Old straw doll. Represents a woman in a dress." +msgid "A length of stiff wire, covered in sharp barbs." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pillow" -msgid_plural "pillows" +msgid "steel mesh" +msgid_plural "steel meshes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pillow'} +#. ~ Description for {'str': 'steel mesh', 'str_pl': 'steel meshes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pillow to rest your head on when sleeping." +msgid "" +"A mat of woven fine steel wire, useful for dryer lint traps and reusable " +"coffee filter baskets. You could put these on a window to keep mosquitoes " +"and other bugs out, but chainlink fencing will do these days." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "body pillow" -msgid_plural "body pillows" +msgid "rebar" +msgid_plural "rebars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'body pillow'} +#. ~ Description for {'str': 'rebar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A big, body-sized pillow with a print of an anime character on the front and " -"their scantily clad version on the back." +"A length of rebar, makes a nice melee weapon, and could be handy in " +"constructing tougher walls and such." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "down-filled pillow" -msgid_plural "down-filled pillows" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "small railroad track" +msgid_plural "small railroad tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'down-filled pillow'} +#. ~ Description for {'str': 'small railroad track'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A fluffy pillow to rest your head on when sleeping." +msgid "A length of track, made from some planks and rails." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teddy bear" -msgid_plural "teddy bears" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "concrete" +msgid_plural "concrete" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'teddy bear'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'concrete'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An old and half rotten teddy bear. Looks like this one commemorates the " -"grave of the child who once owned it." +msgid "Some concrete, ready to be used in a construction project." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'teddy bear'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone skewer" +msgid_plural "bone skewers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'bone skewer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A mass-produced plush teddy bear. It is wearing a little red tshirt but no " -"pants." +"A thin skewer carved from bone. Sadly, it won't make squirrel on a stick " +"taste better." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "money bundle" -msgid_plural "money bundles" +msgid "burnt out torch" +msgid_plural "burnt out torches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'money bundle'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle holding many 20 dollar bills, pretty useless now though." -msgstr "" - -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cigar'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cigarette'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'joint'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack o'lanterns"}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'hobo stove (lit)', 'str_pl': 'hobo stoves (lit)'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'Louisville Slaughterer'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers (lit)'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'Louisville Slaughterer'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'everburning torch', 'str_pl': 'everburning torches'}. +#. ~ Description for {'str': 'burnt out torch', 'str_pl': 'burnt out torches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Extinguish" +msgid "" +"A torch that has consumed all its fuel; it can be recrafted into another " +"torch." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'cigar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You extinguish the cigar." -msgstr "" +msgid "dead flare" +msgid_plural "dead flares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cigar'} +#. ~ Description for {'str': 'dead flare'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The smoke billowing from this cigar has a sweet, musty odor." +msgid "This is a spent magnesium flare. It is essentially trash." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cigar butt" -msgid_plural "cigar butts" +msgid "spring" +msgid_plural "springs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cigar butt'} +#. ~ Description for {'str': 'spring'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A true gentleman always finishes his cigars." +msgid "" +"A large, heavy-duty spring. Expands with significant force when compressed." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'cigarette'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You extinguish the cigarette." -msgstr "" +msgid "lawnmower" +msgid_plural "lawnmowers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cigarette'} +#. ~ Description for {'str': 'lawnmower'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Smoke swirls from the lit end of this cigarette, filling the air with the " -"thrilling smell of burning chemicals." +"A motorized pushmower that seems to be broken. You could take it apart if " +"you had a wrench." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cigarette butt" -msgid_plural "cigarette butts" +msgid "damaged tent" +msgid_plural "damaged tents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cigarette butt'} +#. ~ Description for {'str': 'damaged tent'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"What was once a wonderfully addictive tube of dried tobacco leaf is now just " -"a smelly piece of trash. What a tragedy!\n" -"The leftover tobacco in a few of these could probably be used to roll " -"another cigarette. If you're willing to go that far…" +"A small tent, just big enough to fit a person comfortably. This tent is " +"broken and cannot be deployed." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'joint'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You extinguish the joint." -msgstr "" +msgid "large damaged tent" +msgid_plural "large damaged tents" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'joint'} +#. ~ Description for {'str': 'large damaged tent'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The smell of skunk permeates the air as a thin trail of smoke floats off of " -"this joint." +"A family sized tent, very bulky but with plenty of space. This tent is " +"broken and can not be deployed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "joint roach" -msgid_plural "joint roaches" +msgid "heating element" +msgid_plural "heating elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'joint roach', 'str_pl': 'joint roaches'} +#. ~ Description for {'str': 'heating element'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The smoked-down butt of a joint, a reminder of some good times. Pretty much " -"trash now. Bummer, man.\n" -"A few of these could probably be used to roll another joint." +msgid "A heating element, like the ones used in hotplates or kettles." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cannabis plant" -msgid_plural "cannabis plants" +msgid "bimetal thermostat" +msgid_plural "bimetal thermostats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cannabis plant'} +#. ~ Description for {'str': 'bimetal thermostat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A psychoactive plant indigenous to Central Asia and the Indian subcontinent " -"traditionally cultivated for its fiber, oil, for medicinal purposes, and for " -"use as a recreational drug. It requires further processing to be useful." +msgid "A simple thermostat controlled by thermal expansion of a bimetal strip." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "raw tobacco" -msgid_plural "raw tobacco" +msgid "television" +msgid_plural "televisions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'raw tobacco'} +#. ~ Description for {'str': 'television'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Various parts of tobacco plant, full of nicotine. They need to be dried to " -"become smokable." +msgid "A large LCD television, full of delicious electronics." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "science ID card" -msgid_plural "science ID cards" +msgid "pilot light" +msgid_plural "pilot lights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'science ID card'} +#. ~ Description for {'str': 'pilot light'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This ID card once belonged to a scientist. The reverse side describes " -"protocol for using it; this could grant access at one control panel, if you " -"can find one." +"A pilot light from a gas-burning device, this particular one is a simple " +"piezoelectric igniter." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military ID card" -msgid_plural "military ID cards" +msgid "delayed fuze" +msgid_plural "delayed fuzes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'military ID card'} +#. ~ Description for delayed fuze #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This ID card once belonged to a military officer. The reverse side " -"describes protocol for using it; this could grant access at one control " -"panel, if you can find one." +"A complex mechanical fuze. It seems it can be used to detonate stable " +"explosives after a short time by triggering it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "industrial ID card" -msgid_plural "industrial ID cards" +msgid "impact fuze" +msgid_plural "impact fuzes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'industrial ID card'} +#. ~ Description for impact fuze #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This ID card once belonged to a high level technician. The reverse side " -"describes protocol for using it; this could grant access at one control " -"panel, if you can find one." +"A complex mechanical fuze. It seems it can be used to detonate stable " +"explosives upon a solid impact." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "neoprene patch" -msgid_plural "neoprene patches" +msgid "toaster" +msgid_plural "toasters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'neoprene patch', 'str_pl': 'neoprene patches'} +#. ~ Description for {'str': 'toaster'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A moderately sized sheet of neoprene. Can be used to craft light and " -"stretchable clothing." +msgid "A small two slice toaster, not much use as anything but spare parts" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgid "microwave" +msgid_plural "microwaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#. ~ Description for {'str': 'microwave'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +"A home microwave, has probably seen its share of baked beans. Good for " +"scrap parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "light bulb" -msgid_plural "light bulbs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "laptop computer" +msgid_plural "laptop computers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'light bulb'} +#. ~ Description for {'str': 'laptop computer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A rather outdated light bulb used in all sorts of light equipment." +msgid "A broken laptop, basically a paperweight now." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay flower pot" -msgid_plural "clay flower pots" +msgid "broken eyebot" +msgid_plural "broken eyebots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay flower pot'} +#. ~ Description for {'str': 'broken eyebot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A nice looking clay pot used for planting." +msgid "" +"A broken eyebot. Much less threatening now that it won't be calling for " +"backup. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic flower pot" -msgid_plural "plastic flower pots" +msgid "broken skitterbot" +msgid_plural "broken skitterbots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic flower pot'} +#. ~ Description for {'str': 'broken skitterbot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A cheap plastic pot used for planting." +msgid "" +"A broken skitterbot. Much less threatening now that it lies limp on solid " +"ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fluid preserved brain" -msgid_plural "fluid preserved brains" +msgid "broken lab defense bot" +msgid_plural "broken lab defense bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fluid preserved brain'} +#. ~ Description for {'str': 'broken lab defense bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This 3L jar contains a human brain preserved in a formaldehyde solution." +"A broken lab defense bot, with its casing broken and fluid drained. Could " +"be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "evaporator coil" -msgid_plural "evaporator coils" +msgid "broken police bot" +msgid_plural "broken police bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'evaporator coil'} +#. ~ Description for {'str': 'broken police bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of long, snakelike tubes for evaporating refrigerant." +msgid "" +"A broken police bot. Much less threatening now that it's quiet and still. " +"Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "condensor coil" -msgid_plural "condensor coils" +msgid "broken nurse bot" +msgid_plural "broken nurse bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'condensor coil'} +#. ~ Description for {'str': 'broken nurse bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A compressor and a fan work together to cool down the refrigerant." +msgid "" +"A broken nurse bot. Its smooth face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "refrigerant tank" -msgid_plural "refrigerant tanks" +msgid "broken grocery bot" +msgid_plural "broken grocery bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'refrigerant tank'} +#. ~ Description for {'str': 'broken grocery bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small tank containing some sort of refrigerant often used in devices such " -"as freezers. Hermetically sealed to prevent evaporation - cannot be opened " -"without prior connection to compatible valve." +"A broken grocery bot. Its smiling face staring vacantly into empty space. " +"Could be gutted for parts." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'broken grocery bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hard steel plate" -msgid_plural "hard steel plates" +msgid "" +"The body of a busted grocery bot. Its tarnished face is still smiling. " +"Could be gutted for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken riot control bot" +msgid_plural "broken riot control bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hard steel plate'} +#. ~ Description for {'str': 'broken riot control bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An armor plating made of a very thick steel, specifically engineered for use " -"in a bullet resistant vest." +"A broken riot control bot. Much less threatening now that it's out of gas. " +"Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel plate" -msgid_plural "steel plates" +msgid "broken prototype robot" +msgid_plural "broken prototype robots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel plate'} +#. ~ Description for {'str': 'broken prototype robot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A steel armor plate, specifically engineered for use in a bullet resistant " -"vest." +"A broken prototype robot, well more broken than before. Could be gutted for " +"parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small lock and key" -msgid_plural "small locks and keys" +msgid "broken miner bot" +msgid_plural "broken miner bots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small lock and key', 'str_pl': 'small locks and keys'} +#. ~ Description for {'str': 'broken miner bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lock, with a set of keys still inserted." +msgid "" +"A broken miner bot. Much less threatening now that it's no longer capable " +"of drilling anything. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "in progress craft" -msgid_plural "in progress crafts" +msgid "broken recon mech" +msgid_plural "broken recon mechs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'in progress craft'} +#. ~ Description for {'str': 'broken recon mech'} +#. ~ Description for {'str': 'broken mech lifter'} +#. ~ Description for {'str': 'broken combat mech'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is an in progress craft." +msgid "This is a broken mech exoskeleton suit, it looks beyond repair." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spare tire carrier" -msgid_plural "spare tire carriers" +msgid "broken mech lifter" +msgid_plural "broken mech lifters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spare tire carrier'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A bumper mounted rig for attaching and storing a spare tire on the back of a " -"vehicle. Combine it with a wheel to get a mountable piece." -msgstr "" +msgid "broken combat mech" +msgid_plural "broken combat mechs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "welding component kit" -msgid_plural "welding component kits" +msgid "broken riot dispatch" +msgid_plural "broken riot dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'welding component kit'} +#. ~ Description for {'str': 'broken riot dispatch', 'str_pl': 'broken riot dispatches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A set of components useful for constructing a full-featured welding station, " -"complete with soldering capability." +"A broken riot dispatch, with its mesh midsection filled with fried manhacks " +"and its motor limp and still. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "amplifier head" -msgid_plural "amplifier heads" +msgid "broken military dispatch" +msgid_plural "broken military dispatches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'amplifier head'} +#. ~ Description for {'str': 'broken military dispatch', 'str_pl': 'broken military dispatches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An amplifier head. Typically paired with a speaker cabinet for amplifying " -"musical instruments. Basically only good for spare parts now." +"A broken military dispatch. Though the scratched, disarmed manhacks visible " +"in its belly are disarmed, their destructive potential still inspires a " +"spark of fear, even now. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken turret" -msgid_plural "broken turrets" +msgid "broken manhack" +msgid_plural "broken manhacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken turret'} +#. ~ Description for {'str': 'broken manhack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken turret. Much less threatening now that it's laid limp on solid " +"A broken manhack. Much less threatening now that it lies limp on solid " "ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken riot control turret" -msgid_plural "broken riot control turrets" +msgid "broken grenade hack" +msgid_plural "broken grenade hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken riot control turret'} +#. ~ Description for {'str': 'broken grenade hack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken riot control turret. Much less threatening now that it's laid limp " -"on solid ground. Could be gutted for parts." +"A broken grenade hack. Much less threatening now that it lies quiet on " +"solid ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken M249 autonomous CROWS II" -msgid_plural "broken M249 autonomous CROWS II turrets" +msgid "broken mininuke hack" +msgid_plural "broken mininuke hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'broken mininuke hack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken M240 autonomous CROWS II" -msgid_plural "broken M240 autonomous CROWS II turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A broken magenta hack. Just looking at the wreck makes you shiver. Could " +"be gutted for parts." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken M2 autonomous CROWS II" -msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" +msgid "broken tear gas hack" +msgid_plural "broken tear gas hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'broken tear gas hack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A broken tear gas hack. Much less threatening now that it lies quiet on " +"solid ground. Could be gutted for parts." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken secubot" -msgid_plural "broken secubots" +msgid "broken EMP hack" +msgid_plural "broken EMP hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken secubot'} +#. ~ Description for {'str': 'broken EMP hack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken secubot, with its casing broken and fluid drained. Could be gutted " -"for parts." +"A broken EMP hack. Much less threatening now that it lies quiet on solid " +"ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken M202A1 TALON" -msgid_plural "broken M202A1 TALONs" +msgid "broken flashbang hack" +msgid_plural "broken flashbang hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken M202A1 TALON'} -#. ~ Description for {'str': 'broken launcher TALON UGV'} -#. ~ Description for {'str': 'broken rifle TALON UGV'} +#. ~ Description for {'str': 'broken flashbang hack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken TALON UGV, with its casing broken and fluid drained. Could be " -"gutted for parts." +"A broken flashbang hack. Much less threatening now that it lies quiet on " +"solid ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fire brick" -msgid_plural "fire bricks" +msgid "broken C-4 hack" +msgid_plural "broken C-4 hacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fire brick'} +#. ~ Description for {'str': 'broken C-4 hack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A reinforced brick designed to withstand intense heat." +msgid "" +"A broken C-4 hack. Much less threatening now that it lies quiet on solid " +"ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survival kit" -msgid_plural "survival kits" +msgid "broken loudspeaker" +msgid_plural "broken loudspeakers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'survival kit'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small box filled with tools and items to help you survive in case of an " -"emergency. Disassemble to get its content." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'survival kit'} +#. ~ Description for {'str': 'broken loudspeaker'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The ultimate survival kit purchased either by the wealthy or the dedicated " -"urban survivalist. It contains tools and items to help you survive in case " -"of an emergency. Disassemble to get its contents." +"A broken loudspeaker. It's so unusually quiet now… Could be gutted for " +"parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic dice" -msgid_plural "plastic dice" +msgid "processor board" +msgid_plural "processor boards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'plastic dice'} +#. ~ Description for {'str': 'processor board'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-sided plastic dice." +msgid "A central processor unit, useful in advanced electronics crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "salt lick" -msgid_plural "salt licks" +msgid "RAM" +msgid_plural "RAMs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'salt lick'} +#. ~ Description for {'str': 'RAM'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." +msgid "A stick of memory. Useful in advanced electronics crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "flyer" -msgid_plural "flyers" +msgid "power converter" +msgid_plural "power converters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'flyer'} +#. ~ Description for {'str': 'power converter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A scrap of paper." +msgid "A power supply unit. Useful in lots of electronics recipes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's note" -msgid_plural "survivor's notes" +msgid "amplifier circuit" +msgid_plural "amplifier circuits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "survivor's note"} -#. ~ Description for {'str': 'note'} -#. ~ Description for {'str': "survivor's note"} +#. ~ Description for {'str': 'amplifier circuit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A scrap of paper. Something's written on it, scrawled in bad handwriting." +"A circuit designed to amplify the strength of a signal. Useful in lots of " +"electronics recipes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "character sheet" -msgid_plural "character sheets" +msgid "transponder circuit" +msgid_plural "transponder circuits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'character sheet'} +#. ~ Description for {'str': 'transponder circuit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A Dungeons & Dragons character sheet." +msgid "" +"A circuit designed to repeat a signal. Useful for crafting communications " +"equipment." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "score card" -msgid_plural "score cards" +msgid "signal receiver" +msgid_plural "signal receivers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'score card'} +#. ~ Description for {'str': 'signal receiver'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A colorfully printed score card." +msgid "" +"A module designed to receive many forms of signals. Useful for crafting " +"communications equipment." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "newspaper page" -msgid_plural "newspaper pages" +msgid "large LCD screen" +msgid_plural "large LCD screens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} +#. ~ Description for {'str': 'large LCD screen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. It is possibly one of the last " -"issues printed before New England was overwhelmed. Most of the information " -"on there is terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye " -"briefly." +"A large backlit screen, used for displaying images. Useful in some " +"electronics recipes." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. It seems to date from several years " -"ago, and you've NO idea how it lasted this long. Most of the information on " -"there is terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye " -"briefly." -msgstr "" +msgid "small LCD screen" +msgid_plural "small LCD screens" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} +#. ~ Description for {'str': 'small LCD screen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. It seems to date from a few years " -"ago--amazing it has lasted this long. Most of the information on there is " -"terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye briefly." +"A small backlit screen, used for displaying images. Useful in some " +"electronics recipes." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. It was printed more than a year " -"ago. Most of the information on there is terribly trivial, or out of date, " -"but one thing catches your eye briefly." -msgstr "" +msgid "high-quality lens" +msgid_plural "high-quality lenses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} +#. ~ Description for {'str': 'high-quality lens', 'str_pl': 'high-quality lenses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. It was printed in the months " -"leading up to the Cataclysm. Most of the information on there is terribly " -"trivial, or out of date, but one thing catches your eye briefly." +"A high-quality lens, useful for focusing or diffusing light. Might be " +"useful for starting a fire." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "small high-quality lens" +msgid_plural "small high-quality lenses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'small high-quality lens', 'str_pl': 'small high-quality lenses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. It was printed in the weeks leading " -"up to the Cataclysm. Most of the information on there is terribly trivial, " -"or out of date, but one thing catches your eye briefly." +"A small high-quality lens, useful for focusing or diffusing light. Might be " +"useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vault leaflet" -msgid_plural "vault leaflets" +msgid "pair of tinted glass" +msgid_plural "pairs of tinted glass" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vault leaflet'} +#. ~ Description for {'str': 'pair of tinted glass', 'str_pl': 'pairs of tinted glass'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A folded glossy handout that appears to be an introduction to living in a " -"massive underground complex." +"A pair of small darkened glass, like the one that sunglasses are made of." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "note" -msgid_plural "notes" +msgid "burnt out bionic" +msgid_plural "burnt out bionics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'burnt out bionic'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "FEMA evacuation pamphlet" -msgid_plural "FEMA evacuation pamphlets" +msgid "" +"Once a valuable bionic implant, it has not held up well under repeated use. " +"This object has been destroyed by excessive electric current and is now " +"useless." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nanofabricator template" +msgid_plural "nanofabricator templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'FEMA evacuation pamphlet'} +#. ~ Description for {'str': 'nanofabricator template'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Welcome to your Emergency Survival Shelter. We hope your stay here will be " -"short and comfortable. Provided are an emergency blanket, high visibility " -"jacket, gas mask, and food and water rations for one day, as well as an " -"emergency lighter and flashlight. There are further supplies in the " -"communal cabinets should the facility be over its intended capacity. These " -"resources are checked and updated by FEMA on a regular basis, but if you " -"find some items missing, please contact a FEMA supervisor at your earliest " -"convenience.\n" -"\n" -"Please wait in the shelter until an official evacuation transport arrives to " -"take you to your homes or, in the event of a major disaster, to the nearest " -"evacuation gathering point.\n" -"\n" -"In the event that you have been evacuated under violent circumstances, FEMA " -"recommends taking cover in the shelter's basement until help arrives. " -"Remember: if you leave the shelter, we cannot find you to take you to safety." +"A state-of-the-art optical storage system. This small slate of transparent " +"glass holds, inscribed as a miniature pattern, the instructions required to " +"create an item through a nanofabricator." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "leaf spring" -msgid_plural "leaf springs" +msgid "nanofabricator template (silicon photonics)" +msgid_plural "nanofabricator templates (silicon photonics)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'leaf spring'} +#. ~ Description for {'str': 'nanofabricator template (silicon photonics)', 'str_pl': 'nanofabricator templates (silicon photonics)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, heavy-duty leaf spring. Probably from some car or truck, and looks " -"an awful lot like a bow. You can barely bend it…" +"A state-of-the-art optical storage system, containing the instruction set " +"required for the fabrication of complex silicon photonic circuitry. The " +"data within was once clearly worth millions, but now, you are not sure if " +"it's anything more than a fancy, high-tech paperweight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydrangea" -msgid_plural "hydrangeas" +msgid "antenna" +msgid_plural "antennas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hydrangea'} +#. ~ Description for {'str': 'antenna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A hydrangea stalk with some petals." +msgid "A simple thin aluminum shaft. Useful in lots of electronics recipes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydrangea bud" -msgid_plural "hydrangea buds" +msgid "micro motor" +msgid_plural "micro motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hydrangea bud'} +#. ~ Description for {'str': 'micro motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hydrangea bud. Contains some substances commonly produced by a hydrangea " -"flower." +"A very small electric motor like those used in RC cars. Useful in lots of " +"electronics recipes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "tulip" -msgid_plural "tulips" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "circuit board" +msgid_plural "circuit boards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tulip'} +#. ~ Description for {'str': 'circuit board'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tulip stalk with some petals." +msgid "" +"A printed card that supports and electrically connects electronic components " +"on a non-conductive substrate." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tulip bud" -msgid_plural "tulip buds" +msgid "electronic scrap" +msgid_plural "electronic scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tulip bud'} +#. ~ Description for {'str': 'electronic scrap'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A tulip bud. Contains some substances commonly produced by a tulip flower." +"A random collection of resistors, capacitors, and diodes which have been " +"stripped from printed circuits." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'spurge'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A spurge stalk with some petals." +msgid "radio repeater mod" +msgid_plural "radio repeater mods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'radio repeater mod'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A system designed to convert a radio station into an autonomous repeater." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spurge bud" -msgid_plural "spurge buds" +msgid "desk fan" +msgid_plural "desk fans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spurge bud'} +#. ~ Description for {'str': 'desk fan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spurge bud. Contains some substances commonly produced by a spurge flower." +msgid "A small fan, used to propel air around a room." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "black eyed susan" -msgid_plural "black eyed susans" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ceramic armor plate" +msgid_plural "ceramic armor plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'black eyed susan'} +#. ~ Description for {'str': 'ceramic armor plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A black eyed susan stalk with some petals." +msgid "" +"A ceramic armor plate, specifically engineered for use in a bullet resistant " +"vest." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "black eyed susan bud" -msgid_plural "black eyed susan buds" +msgid "fishbowl" +msgid_plural "fishbowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'black eyed susan bud'} +#. ~ Description for {'str': 'fishbowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A black eyed susan bud. Contains some substances commonly produced by a " -"black eyed susan flower." +"A filled fishbowl, the tag says 'to Ed' and the fish's name, 'Hoss'. The " +"fish appears to have tiny antlers." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "lily" -msgid_plural "lilies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blood soaked rag" +msgid_plural "blood soaked rags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lily', 'str_pl': 'lilies'} +#. ~ Description for {'str': 'blood soaked rag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A lily stalk with some petals." +msgid "" +"A large rag, drenched in blood. It could be cleaned with boiling water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lily bud" -msgid_plural "lily buds" +msgid "pipe cleaner" +msgid_plural "pipe cleaners" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lily bud'} +#. ~ Description for {'str': 'pipe cleaner'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A lily bud. Contains some substances commonly produced by a lily flower." +"This is a tool designed to clean interior surface of pipes, bottles, and " +"similar objects. This one is thin enough to be used for cleaning firearm " +"barrels from dirt and fouling." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "lotus" -msgid_plural "lotuses" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "clock" +msgid_plural "clocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lotus', 'str_pl': 'lotuses'} +#. ~ Description for {'str': 'clock'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A lotus stalk with some petals." +msgid "A small mechanical clock, it's stopped at 10:10." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lotus bud" -msgid_plural "lotus buds" +msgid "clockworks" +msgid_plural "clockworks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lotus bud'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'clockworks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lotus bud. Contains some substances commonly produced by a lotus flower." +msgid "A small assortment of gears and other clockwork gubbins." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lilac" -msgid_plural "lilacs" +msgid "SD-Memory card" +msgid_plural "SD-Memory cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lilac'} +#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A lilac stalk with some petals." +msgid "A memory card, used. Might be worth a look." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lilac bud" -msgid_plural "lilac buds" +msgid "SD-Memory card (clean)" +msgid_plural "SD-Memory cards (clean)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lilac bud'} +#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card (clean)', 'str_pl': 'SD-Memory cards (clean)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A lilac bud. Contains some substances commonly produced by a lilac flower." +"This memory card is either unused or has been wiped clean. You could use it " +"to store your data, though!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rose bud" -msgid_plural "rose buds" +msgid "SD-Memory card (encrypted)" +msgid_plural "SD-Memory cards (encrypted)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rose bud'} +#. ~ Description for {'str': 'SD-Memory card (encrypted)', 'str_pl': 'SD-Memory cards (encrypted)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rose bud. Contains some substances commonly produced by a rose flower." +"This memory card appears to have the firmware encryption set. Hopefully it " +"contains something worth encrypting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dahlia bud" -msgid_plural "dahlia buds" +msgid "Science SD-Memory card" +msgid_plural "Science SD-Memory cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'dahlia bud'} +#. ~ Description for {'str': 'Science SD-Memory card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dahlia bud. Contains some substances commonly produced by a dahlia." +msgid "" +"This memory card appears to be related to 'XEDRA', and is certainly " +"encrypted. Looks *Interesting*, though…" msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'rose'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A rose stalk with some petals." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "bluebell" -msgid_plural "bluebells" +msgid "hand mirror" +msgid_plural "hand mirrors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bluebell'} +#. ~ Description for {'str': 'hand mirror'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bluebell stalk with some petals." +msgid "A small hand mirror." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'dahlia'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "manhole cover" +msgid_plural "manhole covers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'manhole cover'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dahlia stalk with some petals." +msgid "" +"A heavy iron disc that typically covers a ladder into the sewers. Lifting " +"it from the manhole is impossible without a crowbar." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "poppy flower" -msgid_plural "poppy flowers" +msgid "pine bough" +msgid_plural "pine boughs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'poppy flower'} +#. ~ Description for {'str': 'pine bough'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A poppy stalk with some petals." +msgid "" +"A branch from a pine tree, oozing sticky sap and bristling with prickly " +"needles." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bluebell bud" -msgid_plural "bluebell buds" +msgid "pinecone" +msgid_plural "pinecones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bluebell bud'} +#. ~ Description for {'str': 'pinecone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A bluebell bud. Contains some substances commonly produced by a bluebell " -"flower." +"A spiny pod from a pine tree. Dry seeds rattle around inside when you shake " +"it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken chickenbot" -msgid_plural "broken chickenbots" +msgid "poppy bud" +msgid_plural "poppy buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'broken chickenbot'}. -#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive chicken walker'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." -msgstr "" - -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'broken chickenbot'}. -#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive chicken walker'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'poppy bud'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown " -"pants!" +"A poppy bud. Contains some substances commonly produced by a mutated poppy " +"flower." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'broken chickenbot'} +#. ~ Description for {'str': 'sunflower'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently " -"inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." +"The top of a sunflower, with yellow pedals and some seeds that have yet to " +"be eaten by animals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken tribot" -msgid_plural "broken tribots" +msgid "chamomile flowers" +msgid_plural "chamomile flowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken tribot'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chamomile flowers'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken tribot. Now that its legs lie broken and immobile, the world seems " -"a little less threatening. Could be gutted for parts." +"White chamomile flowers, used as a herbal remedy since the ancient times." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken tank drone" -msgid_plural "broken tank drones" +msgid "lotus flower" +msgid_plural "lotus flowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken tank drone'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for lotus +#. ~ Description for {'str': 'lotus flower'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A broken tank drone. Still looks intimidating despite being permanently " -"inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " -"parts." +"A lovely flower that grows on the surface of bodies of freshwater. " +"Traditionally connected with many Eastern cultures." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tripod chassis" -msgid_plural "tripod chassis" +msgid "spurge flowers" +msgid_plural "spurge flowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tripod chassis'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'spurge flowers'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " -"skeleton and armor of the tripod." +"A handful of yellow-green flowers. Can be brewed into a tea that prevents " +"asthma attacks." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chicken walker chassis" -msgid_plural "chicken walker chassis" +msgid "lump of clay" +msgid_plural "lumps of clay" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chicken walker chassis'} +#. ~ Description for {'str': 'lump of clay', 'str_pl': 'lumps of clay'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " -"skeleton and armor of the chicken walker." +msgid "A fresh piece of clay. Useful for some crafting recipes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Beagle chassis" -msgid_plural "Beagle chassis" +msgid "brick" +msgid_plural "bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Beagle chassis'} +#. ~ Description for {'str': 'brick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " -"skeleton and armor of the Beagle tank." +msgid "A fire hardened building block used in masonry construction." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of spidery legs" -msgid_plural "sets of spidery legs" +msgid "mortar" +msgid_plural "mortar" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of spidery legs', 'str_pl': 'sets of spidery legs'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'mortar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." +msgid "Some mortar, ready to be used in building projects." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone pot" -msgid_plural "stone pots" +msgid "soft adobe brick" +msgid_plural "soft adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stone pot'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'soft adobe brick'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." +msgid "You test the brick, and it seems solid enough to use." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'soft adobe brick'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "burnt out Louisville Slaughterer" -msgid_plural "burnt out Louisville Slaughterers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The brick is still too damp to bear weight." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'burnt out Louisville Slaughterer'} +#. ~ Description for {'str': 'soft adobe brick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy wood bat, wrapped in flame-resistant Nomex fabric. Makes a good " -"melee weapon but better be disassembled to recycle the baseball bat and some " -"Nomex patches." +"A compacted mass of soil and natural fibers, still too wet to build with. " +"Load it onto a pallet and leave it to dry." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "quantum solar panel" -msgid_plural "quantum solar panels" +msgid "adobe brick" +msgid_plural "adobe bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for quantum solar panel +#. ~ Description for {'str': 'adobe brick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " -"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" -"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " -"like it could support a reinforcing sheet, either." +"A compacted mass of soil and natural fibers, baked dry enough to harden into " +"a brick." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "module template" -msgid_plural "module templates" +msgid "adobe mortar" +msgid_plural "adobe mortar" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'module template'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'adobe mortar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." +msgid "" +"A thick, pasty mud, low in sand content to reduce crumbling once dry. Used " +"to glue larger, heavier pieces of mud and clay together." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "targeting module" -msgid_plural "targeting modules" +msgid "tanbark" +msgid_plural "tanbark" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'targeting module'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'tanbark'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This module integrates visual and proprioceptive information from peripheric " -"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." +msgid "A sheet of tannin-rich bark from a tree, useful for tanning leather" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "identification module" -msgid_plural "identification modules" +msgid "birchbark" +msgid_plural "birchbarks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'identification module'} +#. ~ Description for {'str': 'birchbark'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " -"friends from foe." +msgid "A sheet of tough, water-resistant bark taken from a birch tree." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pathfinding module" -msgid_plural "pathfinding modules" +msgid "willowbark" +msgid_plural "willowbark" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pathfinding module'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'willowbark'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " -"to find the best path available." +"A sheet of bark taken from a willow tree. Used in the production of aspirin." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "memory banks module" -msgid_plural "memory banks modules" +msgid "diamond" +msgid_plural "diamonds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'memory banks module'} +#. ~ Description for {'str': 'diamond'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Allows for storage and recovery of information." +msgid "A sparkling diamond." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensor array" -msgid_plural "sensor arrays" +msgid "garnet" +msgid_plural "garnets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sensor array'} +#. ~ Description for {'str': 'garnet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " -"surrounding world." +msgid "A sparkling garnet." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "self monitoring sensors" -msgid_plural "self monitoring sensors" +msgid "amethyst" +msgid_plural "amethysts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'self monitoring sensors'} +#. ~ Description for {'str': 'amethyst'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " -"itself." +msgid "A sparkling amethyst." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "AI core" -msgid_plural "AI cores" +msgid "aquamarine" +msgid_plural "aquamarines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'AI core'} +#. ~ Description for {'str': 'aquamarine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This module is responsible for decision-making, it basically runs the AI of " -"the robot." +msgid "A sparkling aquamarine." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "basic AI core" -msgid_plural "basic AI cores" +msgid "emerald" +msgid_plural "emeralds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'basic AI core'} +#. ~ Description for {'str': 'emerald'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." +msgid "A sparkling emerald." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "advanced AI core" -msgid_plural "advanced AI cores" +msgid "alexandrite" +msgid_plural "alexandrites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'advanced AI core'} +#. ~ Description for {'str': 'alexandrite'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgid "A sparkling alexandrite." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "gun operating system" -msgid_plural "gun operating systems" +msgid "pearl" +msgid_plural "pearls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'gun operating system'} +#. ~ Description for {'str': 'pearl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgid "A lustrous pearl." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of tiny spidery legs" -msgid_plural "sets of tiny spidery legs" +msgid "ruby" +msgid_plural "rubies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of tiny spidery legs', 'str_pl': 'sets of tiny spidery legs'} +#. ~ Description for {'str': 'ruby', 'str_pl': 'rubies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." +msgid "A sparkling ruby." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of reverse-jointed legs" -msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" +msgid "peridot" +msgid_plural "peridots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of reverse-jointed legs', 'str_pl': 'sets of reverse-jointed legs'} +#. ~ Description for {'str': 'peridot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." +msgid "A sparkling peridot." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of omni wheels" -msgid_plural "sets of omni wheels" +msgid "sapphire" +msgid_plural "sapphires" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of omni wheels', 'str_pl': 'sets of omni wheels'} +#. ~ Description for {'str': 'sapphire'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." +msgid "A sparkling sapphire." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of rotors" -msgid_plural "sets of rotors" +msgid "opal" +msgid_plural "opals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of rotors', 'str_pl': 'sets of rotors'} +#. ~ Description for {'str': 'opal'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of rotors able to lift a small drone." +msgid "A lustrous opal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of android legs" -msgid_plural "sets of android legs" +msgid "tourmaline" +msgid_plural "tourmalines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of android legs', 'str_pl': 'sets of android legs'} +#. ~ Description for {'str': 'tourmaline'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of human-like legs." +msgid "A sparkling tourmaline." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of android arms" -msgid_plural "sets of android arms" +msgid "citrine" +msgid_plural "citrines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of android arms', 'str_pl': 'sets of android arms'} +#. ~ Description for {'str': 'citrine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of human-like arms." +msgid "A sparkling citrine." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of small tank tread" -msgid_plural "sets of small tank tread" +msgid "topaz" +msgid_plural "topazs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of small tank tread', 'str_pl': 'sets of small tank tread'} +#. ~ Description for {'str': 'topaz'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." +msgid "A sparkling blue topaz." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "turret interior chassis" -msgid_plural "turret interior chassis" +msgid "cured hide" +msgid_plural "cured hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'turret interior chassis'} +#. ~ Description for {'str': 'cured hide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " -"skeleton of a turret." +"A rolled up animal hide which has been scraped of extraneous hair and flesh " +"and treated to prevent decay. It still requires tanning to become usable " +"leather." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "police bot chassis" -msgid_plural "police bot chassis" +msgid "tanned hide" +msgid_plural "tanned hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'police bot chassis'} +#. ~ Description for {'str': 'tanned hide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " -"skeleton and armor of the police bot." +"A folded sheet of leather made from carefully tanned animal hide. Can be " +"cut up or used as is." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "android skeleton" -msgid_plural "android skeletons" +msgid "cured pelt" +msgid_plural "cured pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'android skeleton'} +#. ~ Description for {'str': 'cured pelt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "What's left when you strip an android body from its components." +msgid "" +"A rolled up animal hide which has been scraped of extraneous hair and flesh " +"and treated to prevent decay. It still requires tanning to become usable " +"fur." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp -#: src/options.cpp -msgid "software" -msgid_plural "software" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "misc software" -msgid_plural "misc software" +msgid "tanned pelt" +msgid_plural "tanned pelts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'misc software'} +#. ~ Description for {'str': 'tanned pelt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A miscellaneous piece of hobby software. Probably useless." +msgid "" +"A folded sheet of leather made from carefully tanned animal hide, with the " +"fur still intact. Can be cut up or used as is." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hackPRO" -msgid_plural "hackPRO" +msgid "pile of straw" +msgid_plural "piles of straw" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hackPRO'} +#. ~ Description for {'str': 'pile of straw', 'str_pl': 'piles of straw'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of hacking software." +msgid "" +"A pile of dry grass. Can be used to craft a straw bed if there is nothing " +"else to sleep on." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MediSoft" -msgid_plural "MediSoft" +msgid "straw doll" +msgid_plural "straw dolls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'MediSoft'} +#. ~ Description for {'str': 'straw doll'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of medical software." +msgid "Old straw doll. Represents a woman in a dress." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MatheMAX" -msgid_plural "MatheMAX" +msgid "pillow" +msgid_plural "pillows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'MatheMAX'} +#. ~ Description for {'str': 'pillow'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of mathematical software." +msgid "A pillow to rest your head on when sleeping." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "infection data" -msgid_plural "infection data" +msgid "body pillow" +msgid_plural "body pillows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'infection data'} +#. ~ Description for {'str': 'body pillow'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Medical data on zombie blood." +msgid "" +"A big, body-sized pillow with a print of an anime character on the front and " +"their scantily clad version on the back." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lab data" -msgid_plural "lab data" +msgid "down-filled pillow" +msgid_plural "down-filled pillows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'lab data'} +#. ~ Description for {'str': 'down-filled pillow'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Research archives from a government laboratory." +msgid "A fluffy pillow to rest your head on when sleeping." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "train data" -msgid_plural "train data" +msgid "teddy bear" +msgid_plural "teddy bears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'train data'} +#. ~ Description for {'str': 'teddy bear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." +msgid "" +"An old and half rotten teddy bear. Looks like this one commemorates the " +"grave of the child who once owned it." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'teddy bear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "neural data" -msgid_plural "neural data" +msgid "" +"A mass-produced plush teddy bear. It is wearing a little red tshirt but no " +"pants." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "money bundle" +msgid_plural "money bundles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'neural data'} +#. ~ Description for {'str': 'money bundle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these " -"thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a " -"collection of the precious moments of someone's life?\n" -"\n" -"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a " -"metallic pill makes you feel uncomfortable." +msgid "A bundle holding many 20 dollar bills, pretty useless now though." msgstr "" +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cigar'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'cigarette'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'joint'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack o'lanterns"}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'hobo stove (lit)', 'str_pl': 'hobo stoves (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'Louisville Slaughterer'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'refillable lighter'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'ember carrier (lit)', 'str_pl': 'ember carriers (lit)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'candle'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'torch', 'str_pl': 'torches'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'Louisville Slaughterer'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'everburning torch', 'str_pl': 'everburning torches'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "integrated circuit datasheet archives" -msgid_plural "misc software" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Extinguish" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'integrated circuit datasheet archives', 'str_pl': 'misc software'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'cigar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Huge archives of numerous IC circuit datasheets from several major " -"manufacturers. Probably valuable to the right person, as it would be hard " -"to salvage and reuse these components without them." +msgid "You extinguish the cigar." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'cigar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "martial art manual" -msgid_plural "martial art manuals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The smoke billowing from this cigar has a sweet, musty odor." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "abstract map" -msgid_plural "abstract maps" +msgid "cigar butt" +msgid_plural "cigar butts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'cigar butt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military operations map" -msgid_plural "military operations maps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A true gentleman always finishes his cigars." +msgstr "" -#. ~ Use action message for {'str': 'military operations map'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'cigarette'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and facilities to your map." +msgid "You extinguish the cigarette." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'military operations map'} +#. ~ Description for {'str': 'cigarette'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " -"military origin, it details the locations of evacuation centers and military " -"facilities. Using it will add points of interest to your map." +"Smoke swirls from the lit end of this cigarette, filling the air with the " +"thrilling smell of burning chemicals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor's map" -msgid_plural "survivor's maps" +msgid "cigarette butt" +msgid_plural "cigarette butts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for {'str': "survivor's map"}. +#. ~ Description for {'str': 'cigarette butt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and possible supply points to your map." +msgid "" +"What was once a wonderfully addictive tube of dried tobacco leaf is now just " +"a smelly piece of trash. What a tragedy!\n" +"The leftover tobacco in a few of these could probably be used to roll " +"another cigarette. If you're willing to go that far…" msgstr "" -#. ~ Description for {'str': "survivor's map"} +#. ~ Use action msg for {'str': 'joint'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You extinguish the joint." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'joint'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " -"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " -"stations. Using it will add points of interest to your map." +"The smell of skunk permeates the air as a thin trail of smoke floats off of " +"this joint." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "road map" -msgid_plural "road maps" +msgid "joint roach" +msgid_plural "joint roaches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for {'str': 'road map'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and points of interest to your map." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'road map'} +#. ~ Description for {'str': 'joint roach', 'str_pl': 'joint roaches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " -"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest " -"to your map." +"The smoked-down butt of a joint, a reminder of some good times. Pretty much " +"trash now. Bummer, man.\n" +"A few of these could probably be used to roll another joint." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "subway maintenance map" -msgid_plural "subway maintenance maps" +msgid "cannabis plant" +msgid_plural "cannabis plants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for subway maintenance map. +#. ~ Description for {'str': 'cannabis plant'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add subway lines and underground stations to your map." +msgid "" +"A psychoactive plant indigenous to Central Asia and the Indian subcontinent " +"traditionally cultivated for its fiber, oil, for medicinal purposes, and for " +"use as a recreational drug. It requires further processing to be useful." msgstr "" -#. ~ Description for subway maintenance map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "raw tobacco" +msgid_plural "raw tobacco" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'raw tobacco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a map of subway tunnels formerly used by public maintenance " -"workers. Using it will add subway lines and underground stations to your " -"map." +"Various parts of tobacco plant, full of nicotine. They need to be dried to " +"become smokable." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trail guide" -msgid_plural "trail guides" +msgid "science ID card" +msgid_plural "science ID cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for {'str': 'trail guide'}. +#. ~ Description for {'str': 'science ID card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add trails and trailheads to your map." +msgid "" +"This ID card once belonged to a scientist. The reverse side describes " +"protocol for using it; this could grant access at one control panel, if you " +"can find one." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'trail guide'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military ID card" +msgid_plural "military ID cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'military ID card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " -"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " -"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " -"respectful manner." +"This ID card once belonged to a military officer. The reverse side " +"describes protocol for using it; this could grant access at one control " +"panel, if you can find one." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tourist guide" -msgid_plural "tourist guides" +msgid "industrial ID card" +msgid_plural "industrial ID cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for {'str': 'tourist guide'}. +#. ~ Description for {'str': 'industrial ID card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and tourist attractions to your map." +msgid "" +"This ID card once belonged to a high level technician. The reverse side " +"describes protocol for using it; this could grant access at one control " +"panel, if you can find one." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'tourist guide'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neoprene patch" +msgid_plural "neoprene patches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'neoprene patch', 'str_pl': 'neoprene patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " -"attractions." +"A moderately sized sheet of neoprene. Can be used to craft light and " +"stretchable clothing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "restaurant guide" -msgid_plural "restaurant guides" +msgid "light bulb" +msgid_plural "light bulbs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for {'str': 'restaurant guide'}. +#. ~ Description for {'str': 'light bulb'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add roads and restaurants to your map." +msgid "A rather outdated light bulb used in all sorts of light equipment." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'restaurant guide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " -"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " -"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " -"map." +msgid "clay flower pot" +msgid_plural "clay flower pots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'clay flower pot'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A nice looking clay pot used for planting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Spirit of Aikido" -msgid_plural "The Spirit of Aikido" +msgid "plastic flower pot" +msgid_plural "plastic flower pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Spirit of Aikido'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic flower pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Aikido." +msgid "A cheap plastic pot used for planting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Pugilism" -msgid_plural "Practical Pugilism" +msgid "fluid preserved brain" +msgid_plural "fluid preserved brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Practical Pugilism'} +#. ~ Description for {'str': 'fluid preserved brain'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" +msgid "" +"This 3L jar contains a human brain preserved in a formaldehyde solution." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Capoeira 100" -msgid_plural "Capoeira 100" +msgid "evaporator coil" +msgid_plural "evaporator coils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Capoeira 100'} +#. ~ Description for {'str': 'evaporator coil'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Capoeira." +msgid "A set of long, snakelike tubes for evaporating refrigerant." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Centipede Lu Feng" -msgid_plural "The Centipede Lu Feng" +msgid "condensor coil" +msgid_plural "condensor coils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Centipede Lu Feng'} +#. ~ Description for {'str': 'condensor coil'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." +msgid "A compressor and a fan work together to cool down the refrigerant." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Red Crane" -msgid_plural "The Red Crane" +msgid "refrigerant tank" +msgid_plural "refrigerant tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Red Crane'} +#. ~ Description for {'str': 'refrigerant tank'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." +msgid "" +"A small tank containing some sort of refrigerant often used in devices such " +"as freezers. Hermetically sealed to prevent evaporation - cannot be opened " +"without prior connection to compatible valve." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Jade Dragon" -msgid_plural "The Jade Dragon" +msgid "hard steel plate" +msgid_plural "hard steel plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Jade Dragon'} +#. ~ Description for {'str': 'hard steel plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." +msgid "" +"An armor plating made of a very thick steel, specifically engineered for use " +"in a bullet resistant vest." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Practical Eskrima" -msgid_plural "Practical Eskrima" +msgid "steel plate" +msgid_plural "steel plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Practical Eskrima'} +#. ~ Description for {'str': 'steel plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Eskrima." +msgid "" +"A steel armor plate, specifically engineered for use in a bullet resistant " +"vest." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Swordsman" -msgid_plural "The Modern Swordsman" +msgid "small lock and key" +msgid_plural "small locks and keys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Modern Swordsman'} +#. ~ Description for {'str': 'small lock and key', 'str_pl': 'small locks and keys'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Fencing." +msgid "A small lock, with a set of keys still inserted." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kodokan Judo" -msgid_plural "Kodokan Judo" +msgid "in progress craft" +msgid_plural "in progress crafts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Kodokan Judo'} +#. ~ Description for {'str': 'in progress craft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Judo." +msgid "This is an in progress craft." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Shotokan Karate Handbook" -msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" +msgid "spare tire carrier" +msgid_plural "spare tire carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Shotokan Karate Handbook'} +#. ~ Description for {'str': 'spare tire carrier'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Shotokan Karate." +msgid "" +"A bumper mounted rig for attaching and storing a spare tire on the back of a " +"vehicle. Combine it with a wheel to get a mountable piece." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Krav Maga" -msgid_plural "Complete Krav Maga" +msgid "welding component kit" +msgid_plural "welding component kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Complete Krav Maga'} +#. ~ Description for {'str': 'welding component kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Krav Maga." +msgid "" +"A set of components useful for constructing a full-featured welding station, " +"complete with soldering capability." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Deaf Leopard" -msgid_plural "The Deaf Leopard" +msgid "amplifier head" +msgid_plural "amplifier heads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Deaf Leopard'} +#. ~ Description for {'str': 'amplifier head'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." +msgid "" +"An amplifier head. Typically paired with a speaker cabinet for amplifying " +"musical instruments. Basically only good for spare parts now." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Lizard Kuo Chui" -msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" +msgid "broken turret" +msgid_plural "broken turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Lizard Kuo Chui'} +#. ~ Description for {'str': 'broken turret'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." +msgid "" +"A broken turret. Much less threatening now that it's laid limp on solid " +"ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultimate Muay Thai" -msgid_plural "Ultimate Muay Thai" +msgid "broken riot control turret" +msgid_plural "broken riot control turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Ultimate Muay Thai'} +#. ~ Description for {'str': 'broken riot control turret'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Muay Thai." +msgid "" +"A broken riot control turret. Much less threatening now that it's laid limp " +"on solid ground. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Essence of Ninjutsu" -msgid_plural "Essence of Ninjutsu" +msgid "broken M249 autonomous CROWS II" +msgid_plural "broken M249 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Essence of Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Ninjutsu." -msgstr "" +msgid "broken M240 autonomous CROWS II" +msgid_plural "broken M240 autonomous CROWS II turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Five Rings" -msgid_plural "The Book of Five Rings" +msgid "broken M2 autonomous CROWS II" +msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Five Rings'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken secubot" +msgid_plural "broken secubots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'broken secubot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" -"Ryu." +"A broken secubot, with its casing broken and fluid drained. Could be gutted " +"for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Modern Pankratiast" -msgid_plural "The Modern Pankratiast" +msgid "broken M202A1 TALON" +msgid_plural "broken M202A1 TALONs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Modern Pankratiast'} +#. ~ Description for {'str': 'broken M202A1 TALON'} +#. ~ Description for {'str': 'broken launcher TALON UGV'} +#. ~ Description for {'str': 'broken rifle TALON UGV'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pankration." +msgid "" +"A broken TALON UGV, with its casing broken and fluid drained. Could be " +"gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Scorpion Sun Chien" -msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" +msgid "fire brick" +msgid_plural "fire bricks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Scorpion Sun Chien'} +#. ~ Description for {'str': 'fire brick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgid "A reinforced brick designed to withstand intense heat." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Indonesian Warrior" -msgid_plural "The Indonesian Warrior" +msgid "survival kit" +msgid_plural "survival kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Indonesian Warrior'} +#. ~ Description for {'str': 'survival kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgid "" +"A small box filled with tools and items to help you survive in case of an " +"emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'survival kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Black Snake" -msgid_plural "The Black Snake" +msgid "" +"The ultimate survival kit purchased either by the wealthy or the dedicated " +"urban survivalist. It contains tools and items to help you survive in case " +"of an emergency. Disassemble to get its contents." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plastic dice" +msgid_plural "plastic dice" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Black Snake'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'plastic dice'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." +msgid "A six-sided plastic dice." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Official Taekwondo Training Manual" -msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" +msgid "salt lick" +msgid_plural "salt licks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Official Taekwondo Training Manual'} +#. ~ Description for {'str': 'salt lick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Taekwondo." +msgid "" +"A heavy cube-shaped block of salt for livestock. Don't lick it, it's gross." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Becoming One with the Tao" -msgid_plural "Becoming One with the Tao" +msgid "flyer" +msgid_plural "flyers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Becoming One with the Tao'} +#. ~ Description for {'str': 'flyer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." +msgid "A scrap of paper." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The White Tiger" -msgid_plural "The White Tiger" +msgid "survivor's note" +msgid_plural "survivor's notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The White Tiger'} +#. ~ Description for {'str': "survivor's note"} +#. ~ Description for {'str': 'note'} +#. ~ Description for {'str': "survivor's note"} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." +msgid "" +"A scrap of paper. Something's written on it, scrawled in bad handwriting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Toad Lo Mang" -msgid_plural "The Toad Lo Mang" +msgid "character sheet" +msgid_plural "character sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Toad Lo Mang'} +#. ~ Description for {'str': 'character sheet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." +msgid "A Dungeons & Dragons character sheet." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Viper Wei Pai" -msgid_plural "The Viper Wei Pai" +msgid "score card" +msgid_plural "score cards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Viper Wei Pai'} +#. ~ Description for {'str': 'score card'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." +msgid "A colorfully printed score card." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Zui Quan and You" -msgid_plural "Zui Quan and You" +msgid "newspaper page" +msgid_plural "newspaper pages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Zui Quan and You'} +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Zui Quan." +msgid "" +"A single sheet of newspaper broadsheet. It is possibly one of the last " +"issues printed before New England was overwhelmed. Most of the information " +"on there is terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye " +"briefly." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Way of the Spear" -msgid_plural "The Way of the Spear" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A single sheet of newspaper broadsheet. It seems to date from several years " +"ago, and you've NO idea how it lasted this long. Most of the information on " +"there is terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye " +"briefly." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Way of the Spear'} +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Sōjutsu." +msgid "" +"A single sheet of newspaper broadsheet. It seems to date from a few years " +"ago--amazing it has lasted this long. Most of the information on there is " +"terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye briefly." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Beautiful Springtime" -msgid_plural "Beautiful Springtime" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A single sheet of newspaper broadsheet. It was printed more than a year " +"ago. Most of the information on there is terribly trivial, or out of date, " +"but one thing catches your eye briefly." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Beautiful Springtime'} +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." +msgid "" +"A single sheet of newspaper broadsheet. It was printed in the months " +"leading up to the Cataclysm. Most of the information on there is terribly " +"trivial, or out of date, but one thing catches your eye briefly." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/martial_art_from_json.py -#: lang/json/martial_art_from_json.py -msgid "Fior Di Battaglia" -msgid_plural "Fior Di Battaglia" +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A single sheet of newspaper broadsheet. It was printed in the weeks leading " +"up to the Cataclysm. Most of the information on there is terribly trivial, " +"or out of date, but one thing catches your eye briefly." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vault leaflet" +msgid_plural "vault leaflets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Fior Di Battaglia'} +#. ~ Description for {'str': 'vault leaflet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A completely translated medieval guide teaching various techniques with " -"polearms, there is a chapter about the many variations of common polearms… " -"there are even pictures!" +"A folded glossy handout that appears to be an introduction to living in a " +"massive underground complex." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Historic European Swordfighting" -msgid_plural "Historic European Swordfighting" +msgid "note" +msgid_plural "notes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'Historic European Swordfighting'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "FEMA evacuation pamphlet" +msgid_plural "FEMA evacuation pamphlets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'FEMA evacuation pamphlet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian " -"traditions for longsword and side sword, in and out of armor, with and " -"without shield." +"Welcome to your Emergency Survival Shelter. We hope your stay here will be " +"short and comfortable. Provided are an emergency blanket, high visibility " +"jacket, gas mask, and food and water rations for one day, as well as an " +"emergency lighter and flashlight. There are further supplies in the " +"communal cabinets should the facility be over its intended capacity. These " +"resources are checked and updated by FEMA on a regular basis, but if you " +"find some items missing, please contact a FEMA supervisor at your earliest " +"convenience.\n" +"\n" +"Please wait in the shelter until an official evacuation transport arrives to " +"take you to your homes or, in the event of a major disaster, to the nearest " +"evacuation gathering point.\n" +"\n" +"In the event that you have been evacuated under violent circumstances, FEMA " +"recommends taking cover in the shelter's basement until help arrives. " +"Remember: if you leave the shelter, we cannot find you to take you to safety." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "juvenile sourdough starter" -msgid_plural "juvenile sourdough starters" +msgid "leaf spring" +msgid_plural "leaf springs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'juvenile sourdough starter'}. +#. ~ Description for {'str': 'leaf spring'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " -"finally ready for the big leagues." +"A large, heavy-duty leaf spring. Probably from some car or truck, and looks " +"an awful lot like a bow. You can barely bend it…" msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'juvenile sourdough starter'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " -"longer before you can do anything tasty with it." -msgstr "" +msgid "hydrangea" +msgid_plural "hydrangeas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'juvenile sourdough starter'} +#. ~ Description for {'str': 'hydrangea'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " -"be sourdough." +msgid "A hydrangea stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "freshly fed sourdough starter" -msgid_plural "freshly fed sourdough starters" +msgid "hydrangea bud" +msgid_plural "hydrangea buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'freshly fed sourdough starter'}. +#. ~ Description for {'str': 'hydrangea bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." +msgid "" +"A hydrangea bud. Contains some substances commonly produced by a hydrangea " +"flower." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'freshly fed sourdough starter'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The starter isn't quite ready to go." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "tulip" +msgid_plural "tulips" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'freshly fed sourdough starter'} +#. ~ Description for {'str': 'tulip'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a floury paste with sourdough starter mixed in. It needs " -"a few hours to recover its strength before it can be used again." +msgid "A tulip stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sourdough starter" -msgid_plural "sourdough starters" +msgid "tulip bud" +msgid_plural "tulip buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sourdough starter'} +#. ~ Description for {'str': 'tulip bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a precious mix of flour, water, molds and bacteria from " -"the air. When you add flour and water to it, after a few hours it froths " -"and rises." +"A tulip bud. Contains some substances commonly produced by a tulip flower." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'spurge'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A spurge stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "human bone" -msgid_plural "human bones" +msgid "spurge bud" +msgid_plural "spurge buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'human bone'} +#. ~ Description for {'str': 'spurge bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A bone from a human being. Could be used to make some stuff, if you're " -"feeling sufficiently ghoulish." +"A spurge bud. Contains some substances commonly produced by a spurge flower." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "demihuman bone" -msgid_plural "demihuman bones" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "black eyed susan" +msgid_plural "black eyed susans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'demihuman bone'} +#. ~ Description for {'str': 'black eyed susan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A bone from a demihuman being. Could be used to make some stuff, if you're " -"feeling sufficiently ghoulish." +msgid "A black eyed susan stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "first aid kit" -msgid_plural "first aid kits" +msgid "black eyed susan bud" +msgid_plural "black eyed susan buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'first aid kit'} +#. ~ Description for {'str': 'black eyed susan bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A full medical kit, with bandages, local anesthetics, and rapid healing " -"agents. Used for healing large amounts of damage. Disassemble to get its " -"content." +"A black eyed susan bud. Contains some substances commonly produced by a " +"black eyed susan flower." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE" -msgid_plural "MREs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "lily" +msgid_plural "lilies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE'} +#. ~ Description for {'str': 'lily', 'str_pl': 'lilies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A generic MRE box, you shouldn't see this." +msgid "A lily stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE small box" -msgid_plural "MRE small boxes" +msgid "lily bud" +msgid_plural "lily buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE small box', 'str_pl': 'MRE small boxes'} +#. ~ Description for {'str': 'lily bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A generic small MRE box, you shouldn't see this" +msgid "" +"A lily bud. Contains some substances commonly produced by a lily flower." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Accessory Pack" -msgid_plural "MREs - Accessory Packs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "lotus" +msgid_plural "lotuses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - Accessory Packs'} +#. ~ Description for {'str': 'lotus', 'str_pl': 'lotuses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate " -"or disassemble it to get to its contents." +msgid "A lotus stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Dessert Pack" -msgid_plural "MREs - Dessert Packs" +msgid "lotus bud" +msgid_plural "lotus buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert Packs'} +#. ~ Description for {'str': 'lotus bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " -"disassemble it to get to its contents." +"A lotus bud. Contains some substances commonly produced by a lotus flower." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Chili & Beans" -msgid_plural "MREs - Chili & Beans" +msgid "lilac" +msgid_plural "lilacs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & Beans'} +#. ~ Description for {'str': 'lilac'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a " -"vegetarian soldier needs. The contents will begin to rot once they're " -"removed from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its " -"contents." +msgid "A lilac stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - BBQ Beef" -msgid_plural "MREs - BBQ Beef" +msgid "lilac bud" +msgid_plural "lilac buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} +#. ~ Description for {'str': 'lilac bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier " -"needs. The contents will begin to rot once they're removed from this sealed " -"bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A lilac bud. Contains some substances commonly produced by a lilac flower." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Chicken & Noodles" -msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" +msgid "rose bud" +msgid_plural "rose buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - Chicken & Noodles'} +#. ~ Description for {'str': 'rose bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A rose bud. Contains some substances commonly produced by a rose flower." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Spaghetti" -msgid_plural "MREs - Spaghetti" +msgid "dahlia bud" +msgid_plural "dahlia buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} +#. ~ Description for {'str': 'dahlia bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "A dahlia bud. Contains some substances commonly produced by a dahlia." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'rose'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Chicken Chunks" -msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" +msgid "A rose stalk with some petals." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "bluebell" +msgid_plural "bluebells" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken Chunks'} +#. ~ Description for {'str': 'bluebell'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "A bluebell stalk with some petals." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'dahlia'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A dahlia stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Beef Taco" -msgid_plural "MREs - Beef Taco" +msgid "poppy flower" +msgid_plural "poppy flowers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} +#. ~ Description for {'str': 'poppy flower'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "A poppy stalk with some petals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Beef Brisket" -msgid_plural "MREs - Beef Brisket" +msgid "bluebell bud" +msgid_plural "bluebell buds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef Brisket'} +#. ~ Description for {'str': 'bluebell bud'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A bluebell bud. Contains some substances commonly produced by a bluebell " +"flower." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Meatballs & Marinara" -msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" +msgid "broken chickenbot" +msgid_plural "broken chickenbots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - Meatballs & Marinara'} +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'broken chickenbot'}. +#. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive chicken walker'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "The chicken bot rolls out and begins acquiring targets." +msgstr "" + +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'broken chickenbot'}. +#. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive chicken walker'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"The chicken bot swivels its turret and aims directly at you. Don your brown " +"pants!" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'broken chickenbot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier " -"needs. The contents will begin to rot once they're removed from this sealed " -"bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A broken chicken walker. Still looks intimidating despite being permanently " +"inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Beef Stew" -msgid_plural "MREs - Beef Stew" +msgid "broken tribot" +msgid_plural "broken tribots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} +#. ~ Description for {'str': 'broken tribot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A broken tribot. Now that its legs lie broken and immobile, the world seems " +"a little less threatening. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Chili & Macaroni" -msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" +msgid "broken tank drone" +msgid_plural "broken tank drones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili & Macaroni'} +#. ~ Description for {'str': 'broken tank drone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A broken tank drone. Still looks intimidating despite being permanently " +"inoperative, possibly due to the sheer size and mass. Could be gutted for " +"parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Vegetarian Taco" -msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" +msgid "tripod chassis" +msgid_plural "tripod chassis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - Vegetarian Taco'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'tripod chassis'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the tripod." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Macaroni Marinara" -msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" +msgid "chicken walker chassis" +msgid_plural "chicken walker chassis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - Macaroni Marinara'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chicken walker chassis'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the chicken walker." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Spinach Fettuccine" -msgid_plural "MREs - Spinach Fettuccine" +msgid "Beagle chassis" +msgid_plural "Beagle chassis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spinach Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - Spinach Fettuccine'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Beagle chassis'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a creamy spinach fettuccine entree and everything " -"a vegetarian soldier needs. The contents will begin to rot once they're " -"removed from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its " -"contents." +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the Beagle tank." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Ratatouille" -msgid_plural "MREs - Ratatouille" +msgid "set of spidery legs" +msgid_plural "sets of spidery legs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ratatouille', 'str_pl': 'MREs - Ratatouille'} +#. ~ Description for {'str': 'set of spidery legs', 'str_pl': 'sets of spidery legs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a ratatouille entree and everything a vegetarian " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "A set of big pointy legs, like the ones found under a tripod." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Cheese Tortellini" -msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" +msgid "stone pot" +msgid_plural "stone pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - Cheese Tortellini'} +#. ~ Description for {'str': 'stone pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "A large stone, roughly hollowed out into a pot." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Mushroom Fettuccine" -msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" +msgid "burnt out Louisville Slaughterer" +msgid_plural "burnt out Louisville Slaughterers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - Mushroom Fettuccine'} +#. ~ Description for {'str': 'burnt out Louisville Slaughterer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A sturdy wood bat, wrapped in flame-resistant Nomex fabric. Makes a good " +"melee weapon but better be disassembled to recycle the baseball bat and some " +"Nomex patches." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Mexican Chicken Stew" -msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "quantum solar panel" +msgid_plural "quantum solar panels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - Mexican Chicken Stew'} +#. ~ Description for quantum solar panel #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"This solar panel is obviously cutting-edge technology and given where you " +"found it, should probably provide a LOT of power. It's covered in strange-" +"looking material, but the covering looks rather fragile; it doesn't look " +"like it could support a reinforcing sheet, either." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Chicken Burrito Bowl" -msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - Chicken Burrito Bowl'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Maple Sausage" -msgid_plural "MREs - Maple Sausage" +msgid "module template" +msgid_plural "module templates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple Sausage'} +#. ~ Description for {'str': 'module template'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "This is a template for robot module. If found in a game it is a bug." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Ravioli" -msgid_plural "MREs - Ravioli" +msgid "targeting module" +msgid_plural "targeting modules" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} +#. ~ Description for {'str': 'targeting module'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " -"needs. The contents will begin to rot once they're removed from this sealed " -"bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"This module integrates visual and proprioceptive information from peripheric " +"sensors and outputs information necessary for accurate aiming." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Pepper Jack Beef" -msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" +msgid "identification module" +msgid_plural "identification modules" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - Pepper Jack Beef'} +#. ~ Description for {'str': 'identification module'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"This module continuously runs image recognition algorithms to identify " +"friends from foe." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Hash Browns & Bacon" -msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" +msgid "pathfinding module" +msgid_plural "pathfinding modules" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - Hash Browns & Bacon'} +#. ~ Description for {'str': 'pathfinding module'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"This module uses a combination of vector integration and egocentric mapping " +"to find the best path available." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Lemon Pepper Tuna" -msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" +msgid "memory banks module" +msgid_plural "memory banks modules" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - Lemon Pepper Tuna'} +#. ~ Description for {'str': 'memory banks module'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgid "Allows for storage and recovery of information." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Asian Beef & Vegetables" -msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" +msgid "sensor array" +msgid_plural "sensor arrays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs - Asian Beef & Vegetables'} +#. ~ Description for {'str': 'sensor array'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " -"a hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"A wide range of sensors meant to give the ability to perceive the " +"surrounding world." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Chicken Pesto & Pasta" -msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" +msgid "self monitoring sensors" +msgid_plural "self monitoring sensors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - Chicken Pesto & Pasta'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'self monitoring sensors'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " -"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " -"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"An array of sensors and diagnostic modules allowing the robot to perceive " +"itself." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Southwest Beef & Beans" -msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" +msgid "AI core" +msgid_plural "AI cores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - Southwest Beef & Beans'} +#. ~ Description for {'str': 'AI core'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " -"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " -"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +"This module is responsible for decision-making, it basically runs the AI of " +"the robot." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "MRE - Frankfurters & Beans" -msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" +msgid "basic AI core" +msgid_plural "basic AI cores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - Frankfurters & Beans'} +#. ~ Description for {'str': 'basic AI core'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " -"begin to rot once they're removed from this sealed bag. Activate or " -"disassemble it to get to its contents." +msgid "A very basic AI core with minimal cognitive abilities." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corpse" -msgid_plural "corpses" +msgid "advanced AI core" +msgid_plural "advanced AI cores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches FIELD_DRESS -#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED +#. ~ Description for {'str': 'advanced AI core'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass" -msgid_plural "carcasses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "An advanced AI core with impressive cognitive abilities." +msgstr "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches SKINNED #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, python-format -msgid "skinned %s" -msgid_plural "skinned %s" +msgid "gun operating system" +msgid_plural "gun operating systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches QUARTERED +#. ~ Description for {'str': 'gun operating system'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carcass quarter" -msgid_plural "carcass quarters" +msgid "This system can operate most conventional weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "set of tiny spidery legs" +msgid_plural "sets of tiny spidery legs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of tiny spidery legs', 'str_pl': 'sets of tiny spidery legs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body." +msgid "A set of tiny pointy legs, like the ones found under a skitterbot." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "desiccated corpse" -msgid_plural "desiccated corpses" +msgid "set of reverse-jointed legs" +msgid_plural "sets of reverse-jointed legs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'desiccated corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of reverse-jointed legs', 'str_pl': 'sets of reverse-jointed legs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did " -"so with a gigantic claw." +"A set of reverse-jointed legs, like the ones found under a chicken walker." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead human body." -msgstr "" +msgid "set of omni wheels" +msgid_plural "sets of omni wheels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of omni wheels', 'str_pl': 'sets of omni wheels'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a middle-aged man." +msgid "A set of omni wheels, like the ones found under a police bot." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a young woman." -msgstr "" +msgid "set of rotors" +msgid_plural "sets of rotors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of rotors', 'str_pl': 'sets of rotors'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little boy." +msgid "A set of rotors able to lift a small drone." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body of a little girl." -msgstr "" +msgid "set of android legs" +msgid_plural "sets of android legs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of android legs', 'str_pl': 'sets of android legs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " -"expression, as if they died instantly." +msgid "A set of human-like legs." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " -"longer tell their gender." -msgstr "" +msgid "set of android arms" +msgid_plural "sets of android arms" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of android arms', 'str_pl': 'sets of android arms'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers " -"on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked out." +msgid "A set of human-like arms." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" +msgid "set of small tank tread" +msgid_plural "sets of small tank tread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str': 'set of small tank tread', 'str_pl': 'sets of small tank tread'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " -"mangled prior to his death." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." +"A set of small tank tread, like the one used by the \"Beagle\" mini-tank." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." -msgstr "" +msgid "turret interior chassis" +msgid_plural "turret interior chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'turret interior chassis'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " -"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton of a turret." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " -"organs are hanging out." -msgstr "" +msgid "police bot chassis" +msgid_plural "police bot chassis" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corpse'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'police bot chassis'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " -"wound." +"What's left when you remove all moving parts and electronics. It's the " +"skeleton and armor of the police bot." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ammo belt linkage" -msgid_plural "ammo belt linkages" +msgid "android skeleton" +msgid_plural "android skeletons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ammo belt linkage'} +#. ~ Description for {'str': 'android skeleton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal linkage from a disintegrating ammo belt." +msgid "What's left when you strip an android body from its components." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".223 ammo belt linkage" -msgid_plural ".223 ammo belt linkages" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/cata_tiles.cpp +#: src/options.cpp +msgid "software" +msgid_plural "software" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".308 ammo belt linkage" -msgid_plural ".308 ammo belt linkages" +msgid "misc software" +msgid_plural "misc software" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'misc software'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "40mm grenade belt linkage" -msgid_plural "40mm grenade belt linkages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A miscellaneous piece of hobby software. Probably useless." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".50 ammo belt linkage" -msgid_plural ".50 ammo belt linkages" +msgid "hackPRO" +msgid_plural "hackPRO" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'hackPRO'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "generic grooming" -msgid_plural "generic groomings" +msgid "A piece of hacking software." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "MediSoft" +msgid_plural "MediSoft" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'generic grooming'} -#. ~ Description for {'str': 'generic silverware'} -#. ~ Description for {'str': 'generic utensil'} -#. ~ Description for {'str': 'generic silverware'} -#. ~ Description for {'str': 'generic dish', 'str_pl': 'generic dishes'} -#. ~ Description for {'str': 'generic cook pot'} -#. ~ Description for {'str': 'generic kitchen knife', 'str_pl': 'generic kitchen knives'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'MediSoft'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "generic item template" +msgid "A piece of medical software." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "soap dish" -msgid_plural "soap dishes" +msgid "MatheMAX" +msgid_plural "MatheMAX" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'soap dish', 'str_pl': 'soap dishes'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'MatheMAX'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A shallow dish for holding a bar of soap. It has ridges to help drain water " -"away from the dish. Not the most exciting of items." +msgid "A piece of mathematical software." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "shaving razor" -msgid_plural "shaving razors" +msgid "infection data" +msgid_plural "infection data" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'shaving razor'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'infection data'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A razor blade on a comfortable handle. Much easier to shave with than a " -"loose razor." +msgid "Medical data on zombie blood." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "toothbrush" -msgid_plural "toothbrushes" +msgid "lab data" +msgid_plural "lab data" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toothbrush', 'str_pl': 'toothbrushes'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'lab data'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth." +msgid "Research archives from a government laboratory." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth. It has a cheap, " -"blocky handle and is likely meant to be disposable." -msgstr "" +msgid "train data" +msgid_plural "train data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'train data'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A combination toothbrush and gum massager. It has an ergonomic silicone " -"grip. Luxurious!" +msgid "Logistical data on subterranean train routes and schedules." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth. The blue and " -"white pattern on the handle implies cleanliness." -msgstr "" +msgid "neural data" +msgid_plural "neural data" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'neural data'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A short toothbrush designed for children. It has a wide-eyed cartoon pony " -"on the handle." +"Data stolen from a dead scientist memory banks. Is the owner of these " +"thoughts still hidden here, amidst the unreadable data; or are these just a " +"collection of the precious moments of someone's life?\n" +"\n" +"Whatever the case, the idea of perpetually keeping a part of you within a " +"metallic pill makes you feel uncomfortable." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "integrated circuit datasheet archives" +msgid_plural "misc software" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'integrated circuit datasheet archives', 'str_pl': 'misc software'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A short toothbrush designed for children. It has a grinning red racecar on " -"the handle." +"Huge archives of numerous IC circuit datasheets from several major " +"manufacturers. Probably valuable to the right person, as it would be hard " +"to salvage and reuse these components without them." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hairbrush" -msgid_plural "hairbrushes" +msgid "martial art manual" +msgid_plural "martial art manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hairbrush', 'str_pl': 'hairbrushes'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An instrument of hair torture." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An instrument of hair torture. There are round safety tips on the bristles." -msgstr "" +msgid "abstract map" +msgid_plural "abstract maps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An old-fashioned hair-straightening device with a faux-wood handle." -msgstr "" +msgid "military operations map" +msgid_plural "military operations maps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action message for {'str': 'military operations map'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft, cushioned hairbrush. The shiny chrome design appears modern." +msgid "You add roads and facilities to your map." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'military operations map'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A tacky kid's hairbrush. The cartoon whale on the handle seems friendly " -"enough." +"This is a printed topographical map of the local area. Originally of " +"military origin, it details the locations of evacuation centers and military " +"facilities. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hair curler" -msgid_plural "hair curlers" +msgid "survivor's map" +msgid_plural "survivor's maps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hair curler'} +#. ~ Use action message for {'str': "survivor's map"}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A soft plastic cylinder you can wrap a lock of your hair around to curl it." +msgid "You add roads and possible supply points to your map." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dental floss" -msgid_plural "rolls of dental floss" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'dental floss', 'str_pl': 'rolls of dental floss'} +#. ~ Description for {'str': "survivor's map"} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Twenty-five yards of finely waxed thread wound up inside a plastic " -"container. Perfect for picking bits of smoked meat out of your teeth. " -"Disassemble to use the thread for something else." +"This is a hand-drawn map of the local area. Whoever created it has marked " +"down the locations of nearby supply sources including gun stores and gas " +"stations. Using it will add points of interest to your map." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "comb" -msgid_plural "combs" +msgid "road map" +msgid_plural "road maps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'comb'} +#. ~ Use action message for {'str': 'road map'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A grooming tool with teeth for straightening your hair." +msgid "You add roads and points of interest to your map." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'road map'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Somehow, a few teeth have already broken off the end of this otherwise " -"pristine comb." +"This is a road map for the local area. Listing information on civic sites " +"like hospitals and police stations, it can be used to add points of interest " +"to your map." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A grooming tool with teeth for straightening your hair. This one is narrow, " -"black and austere." -msgstr "" +msgid "subway maintenance map" +msgid_plural "subway maintenance maps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action message for subway maintenance map. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A comb made of soft plastic. Its tortoiseshell pattern makes it seem " -"antique." +msgid "You add subway lines and underground stations to your map." msgstr "" +#. ~ Description for subway maintenance map #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A comb which folds on a hinge, in case you want to look like a greaser." +msgid "" +"This is a map of subway tunnels formerly used by public maintenance " +"workers. Using it will add subway lines and underground stations to your " +"map." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "toilet plunger" -msgid_plural "toilet plungers" +msgid "trail guide" +msgid_plural "trail guides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toilet plunger'} +#. ~ Use action message for {'str': 'trail guide'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rubber-tipped tool for unclogging pipes, or a club for an immature " -"survivor." +msgid "You add trails and trailheads to your map." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "professional plunger" -msgid_plural "professional plungers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'professional plunger'} +#. ~ Description for {'str': 'trail guide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This hollow plastic toilet plunger's bell compresses like an accordion. It " -"is efficient at its intended purpose, and complete rubbish as a weapon." +"This is a printed guide to the best local trails. It has general details " +"about the trails, trailhead amenities, suggestions for the best thru-hikes, " +"and advice on interacting with local wildlife in a responsible and " +"respectful manner." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "toilet paper" -msgid_plural "rolls of toilet paper" +msgid "tourist guide" +msgid_plural "tourist guides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toilet paper', 'str_pl': 'rolls of toilet paper'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A luxurious remnant of civilization." -msgstr "" - +#. ~ Use action message for {'str': 'tourist guide'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Imagine the thinnest, most disposable paper you could possibly make. Now " -"imagine something thinner than that." +msgid "You add roads and tourist attractions to your map." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'tourist guide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This roll of toilet paper is two-ply and quilted, for vandalizing houses " -"more comfortably than ever." +"This is glossy printed pamphlet for tourists that details local hotels and " +"attractions." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This brand of toilet paper is designed to dissolve completely in water!" -msgstr "" +msgid "restaurant guide" +msgid_plural "restaurant guides" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Use action message for {'str': 'restaurant guide'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Images of your least favorite politician are printed on each individual " -"sheet." +msgid "You add roads and restaurants to your map." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'restaurant guide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A luxurious remnant of civilization. The splinters of unprocessed wood " -"visible in this one make it seem less luxurious, though." +"This is glossy printed pamphlet that details dining establishments in the " +"local area. Printed by the Chamber of Commerce, it lists the addresses of " +"all the best diners and bars. Using it will add points of interest to your " +"map." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hair dryer" -msgid_plural "hair dryers" +msgid "The Spirit of Aikido" +msgid_plural "The Spirit of Aikido" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hair dryer'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Spirit of Aikido'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " -"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." +msgid "A complete guide to Aikido." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "curling iron" -msgid_plural "curling irons" +msgid "Practical Pugilism" +msgid_plural "Practical Pugilism" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'curling iron'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Practical Pugilism'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wand made of heat-resistant ceramics. When plugged into an outlet, it is " -"hot enough to shape your hair into curls. Too bad the power's out." +msgid "A complete guide to boxing. Let's get ready to rough-up some ruffians!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "toilet brush" -msgid_plural "toilet brushes" +msgid "Capoeira 100" +msgid_plural "Capoeira 100" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'toilet brush', 'str_pl': 'toilet brushes'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Capoeira 100'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Zombies cannot be intimidated or humiliated, so this stiff brush is only " -"useful for scouring toilet bowls." +msgid "A complete guide to Capoeira." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Casing from ammunition cartridge" -msgid_plural "Casing from ammunition cartridges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".223 casing" -msgid_plural ".223 casings" +msgid "The Centipede Lu Feng" +msgid_plural "The Centipede Lu Feng" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.223 casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Centipede Lu Feng'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .223 round." +msgid "A complete guide to Centipede Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".22 LR casing" -msgid_plural ".22 LR casings" +msgid "The Red Crane" +msgid_plural "The Red Crane" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.22 LR casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Red Crane'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .22 LR round. These can't be hand-reloaded." +msgid "A complete guide to Crane Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "unused .22 casing" -msgid_plural "unused .22 casings" +msgid "The Jade Dragon" +msgid_plural "The Jade Dragon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'unused .22 casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Jade Dragon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An unfired, like-new .22 round casing, with the primer still intact." +msgid "A complete guide to Dragon Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".30-06 casing" -msgid_plural ".30-06 casings" +msgid "Practical Eskrima" +msgid_plural "Practical Eskrima" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.30-06 casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Practical Eskrima'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .30-06 round." +msgid "A complete guide to Eskrima." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".270 Winchester casing" -msgid_plural ".270 Winchester casings" +msgid "The Modern Swordsman" +msgid_plural "The Modern Swordsman" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.270 Winchester casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Modern Swordsman'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .270 Winchester round." +msgid "A complete guide to Fencing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".300 Win Mag casing" -msgid_plural ".300 Win Mag casings" +msgid "Kodokan Judo" +msgid_plural "Kodokan Judo" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.300 Win Mag casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Kodokan Judo'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .300 Winchester Magnum round." +msgid "A complete guide to Judo." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".308 casing" -msgid_plural ".308 casings" +msgid "The Shotokan Karate Handbook" +msgid_plural "The Shotokan Karate Handbook" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.308 casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Shotokan Karate Handbook'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .308 round." +msgid "A complete guide to Shotokan Karate." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "7.62x51mm casing" -msgid_plural "7.62x51mm casings" +msgid "Complete Krav Maga" +msgid_plural "Complete Krav Maga" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '7.62x51mm casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Complete Krav Maga'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 7.62x51mm M80 round." +msgid "A complete guide to Krav Maga." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".32 ACP casing" -msgid_plural ".32 ACP casings" +msgid "The Deaf Leopard" +msgid_plural "The Deaf Leopard" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.32 ACP casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Deaf Leopard'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .32 ACP round." +msgid "A complete guide to Leopard Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".38 Special casing" -msgid_plural ".38 Special casings" +msgid "The Lizard Kuo Chui" +msgid_plural "The Lizard Kuo Chui" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.38 Special casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Lizard Kuo Chui'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .38 Special round." +msgid "A complete guide to Lizard Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".38 Super casing" -msgid_plural ".38 Super casings" +msgid "Ultimate Muay Thai" +msgid_plural "Ultimate Muay Thai" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.38 Super casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ultimate Muay Thai'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .38 Super round." +msgid "A complete guide to Muay Thai." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".40 S&W casing" -msgid_plural ".40 S&W casings" +msgid "Essence of Ninjutsu" +msgid_plural "Essence of Ninjutsu" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.40 S&W casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Essence of Ninjutsu'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .40 S&W round." +msgid "A complete guide to Ninjutsu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10mm Auto casing" -msgid_plural "10mm Auto casings" +msgid "The Book of Five Rings" +msgid_plural "The Book of Five Rings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '10mm Auto casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Five Rings'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 10mm Auto round." +msgid "" +"A primer on Miyamoto Musashi's style of combat and philosophy, Niten Ichi-" +"Ryu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "40x46mm M212 casing" -msgid_plural "40x46mm M212 casings" +msgid "The Modern Pankratiast" +msgid_plural "The Modern Pankratiast" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '40x46mm M212 casing'} -#. ~ Description for {'str': '40x46mm M118 casing'} -#. ~ Description for {'str': '40x46mm M199 casing'} -#. ~ Description for {'str': '40x46mm M195 casing'} -#. ~ Description for {'str': '40x53mm M169 casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Modern Pankratiast'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large canister from a spent 40mm cartridge." +msgid "A complete guide to Pankration." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "40x46mm M118 casing" -msgid_plural "40x46mm M118 casings" +msgid "The Scorpion Sun Chien" +msgid_plural "The Scorpion Sun Chien" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Scorpion Sun Chien'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "40x46mm M199 casing" -msgid_plural "40x46mm M199 casings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A complete guide to Scorpion Kung Fu." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "40x46mm M195 casing" -msgid_plural "40x46mm M195 casings" +msgid "The Indonesian Warrior" +msgid_plural "The Indonesian Warrior" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Indonesian Warrior'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "40x53mm M169 casing" -msgid_plural "40x53mm M169 casings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A complete guide to Pentjak Silat." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".44 Magnum casing" -msgid_plural ".44 Magnum casings" +msgid "The Black Snake" +msgid_plural "The Black Snake" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.44 Magnum casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Black Snake'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .44 Magnum round." +msgid "A complete guide to Snake Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".454 Casull casing" -msgid_plural ".454 Casull casings" +msgid "Official Taekwondo Training Manual" +msgid_plural "Official Taekwondo Training Manual" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.454 Casull casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Official Taekwondo Training Manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .454 Casull round." +msgid "A complete guide to Taekwondo." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".45 ACP casing" -msgid_plural ".45 ACP casings" +msgid "Becoming One with the Tao" +msgid_plural "Becoming One with the Tao" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.45 ACP casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Becoming One with the Tao'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .45 ACP round." +msgid "A complete guide to T'ai Chi Ch'uan." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".45 Colt casing" -msgid_plural ".45 Colt casings" +msgid "The White Tiger" +msgid_plural "The White Tiger" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.45 Colt casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The White Tiger'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .45 Colt round." +msgid "A complete guide to Tiger Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".45-70 casing" -msgid_plural ".45-70 casings" +msgid "The Toad Lo Mang" +msgid_plural "The Toad Lo Mang" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.45-70 casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Toad Lo Mang'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .45-70 Government round." +msgid "A complete guide to Toad Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "4.6x30mm casing" -msgid_plural "4.6x30mm casings" +msgid "The Viper Wei Pai" +msgid_plural "The Viper Wei Pai" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '4.6x30mm casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Viper Wei Pai'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 4.6x30mm round." +msgid "A complete guide to Viper Kung Fu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".460 Rowland casing" -msgid_plural ".460 Rowland casings" +msgid "Zui Quan and You" +msgid_plural "Zui Quan and You" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.460 Rowland casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Zui Quan and You'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty casing from a .460 Rowland round. It looks deceptively like " -"a .45ACP casing." +msgid "A complete guide to Zui Quan." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "5x50mm hull" -msgid_plural "5x50mm hulls" +msgid "The Way of the Spear" +msgid_plural "The Way of the Spear" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '5x50mm hull'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Way of the Spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty plastic hull from a 5x50mm flechette round." +msgid "A complete guide to Sōjutsu." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".500 S&W Magnum casing" -msgid_plural ".500 S&W Magnum casings" +msgid "Beautiful Springtime" +msgid_plural "Beautiful Springtime" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.500 S&W Magnum casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Beautiful Springtime'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .500 S&W Magnum round." +msgid "A complete guide to Wing Chun Kung-fu." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".50 BMG casing" -msgid_plural ".50 BMG casings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/martial_art_from_json.py +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Fior Di Battaglia" +msgid_plural "Fior Di Battaglia" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.50 BMG casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Fior Di Battaglia'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An empty casing from a .50 BMG round. These are rare, so you might want to " -"hold onto these." +"A completely translated medieval guide teaching various techniques with " +"polearms, there is a chapter about the many variations of common polearms… " +"there are even pictures!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "5.45x39mm casing" -msgid_plural "5.45x39mm casings" +msgid "Historic European Swordfighting" +msgid_plural "Historic European Swordfighting" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '5.45x39mm casing'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Historic European Swordfighting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 5.45x39mm round." +msgid "" +"A complete guide to medieval swordsmanship. Compares the German and Italian " +"traditions for longsword and side sword, in and out of armor, with and " +"without shield." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "5.7x28mm casing" -msgid_plural "5.7x28mm casings" +msgid "juvenile sourdough starter" +msgid_plural "juvenile sourdough starters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '5.7x28mm casing'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'juvenile sourdough starter'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 5.7x28mm round." +msgid "" +"After feeding it and caring for it for weeks, your sourdough starter is " +"finally ready for the big leagues." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'juvenile sourdough starter'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".700 NX casing" -msgid_plural ".700 NX casings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"You've been caring for your starter for a while, but it's going to need " +"longer before you can do anything tasty with it." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': '.700 NX casing'} +#. ~ Description for {'str': 'juvenile sourdough starter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An empty casing from a .700 NX round. These are rare, so you might want to " -"hold onto these." +"This jar contains a floury paste that is slowly going bad. Someday it will " +"be sourdough." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "7.62x54mmR casing" -msgid_plural "7.62x54mmR casings" +msgid "freshly fed sourdough starter" +msgid_plural "freshly fed sourdough starters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '7.62x54mmR casing'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'freshly fed sourdough starter'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 7.62x54mmR round." +msgid "The starter is now stinky and bubbly, and looks ready for cooking." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'freshly fed sourdough starter'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "7.62x39mm casing" -msgid_plural "7.62x39mm casings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The starter isn't quite ready to go." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': '7.62x39mm casing'} +#. ~ Description for {'str': 'freshly fed sourdough starter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 7.62x39mm round." +msgid "" +"This jar contains a floury paste with sourdough starter mixed in. It needs " +"a few hours to recover its strength before it can be used again." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "7.62x25mm casing" -msgid_plural "7.62x25mm casings" +msgid "sourdough starter" +msgid_plural "sourdough starters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '7.62x25mm casing'} +#. ~ Description for {'str': 'sourdough starter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 7.62x25mm round." +msgid "" +"This jar contains a precious mix of flour, water, molds and bacteria from " +"the air. When you add flour and water to it, after a few hours it froths " +"and rises." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "9x19mm casing" -msgid_plural "9x19mm casings" +msgid "human bone" +msgid_plural "human bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '9x19mm casing'} +#. ~ Description for {'str': 'human bone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 9x19mm round." +msgid "" +"A bone from a human being. Could be used to make some stuff, if you're " +"feeling sufficiently ghoulish." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".357 SIG casing" -msgid_plural ".357 SIG casings" +msgid "demihuman bone" +msgid_plural "demihuman bones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.357 SIG casing'} +#. ~ Description for {'str': 'demihuman bone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .357 SIG round." +msgid "" +"A bone from a demihuman being. Could be used to make some stuff, if you're " +"feeling sufficiently ghoulish." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".357 magnum casing" -msgid_plural ".357 magnum casings" +msgid "first aid kit" +msgid_plural "first aid kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.357 magnum casing'} +#. ~ Description for {'str': 'first aid kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .357 magnum round." +msgid "" +"A full medical kit, with bandages, local anesthetics, and rapid healing " +"agents. Used for healing large amounts of damage. Disassemble to get its " +"content." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "9x18mm casing" -msgid_plural "9x18mm casings" +msgid "MRE" +msgid_plural "MREs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '9x18mm casing'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a 9x18mm round." +msgid "A generic MRE box, you shouldn't see this." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".380 ACP casing" -msgid_plural ".380 ACP casings" +msgid "MRE small box" +msgid_plural "MRE small boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.380 ACP casing'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE small box', 'str_pl': 'MRE small boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .380 ACP round." +msgid "A generic small MRE box, you shouldn't see this" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "152mm ATGM tube" -msgid_plural "152mm ATGM tubes" +msgid "MRE - Accessory Pack" +msgid_plural "MREs - Accessory Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '152mm ATGM tube'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Accessory Pack', 'str_pl': 'MREs - Accessory Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An empty steel tube which once contained a 152mm ATGM. Now it's essentially " -"just a huge pipe." +"An MRE accessory pack containing a variety of utensils and drinks. Activate " +"or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "shotgun hull" -msgid_plural "shotgun hulls" +msgid "MRE - Dessert Pack" +msgid_plural "MREs - Dessert Packs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'shotgun hull'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Dessert Pack', 'str_pl': 'MREs - Dessert Packs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty hull from a shotgun shell." +msgid "" +"A sealed plastic bag containing an array of desserts. Activate or " +"disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".410 hull" -msgid_plural ".410 hulls" +msgid "MRE - Chili & Beans" +msgid_plural "MREs - Chili & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.410 hull'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Beans', 'str_pl': 'MREs - Chili & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty hull from a .410 shotgun shell." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a chili & beans entree and everything a " +"vegetarian soldier needs. The contents will begin to rot once they're " +"removed from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its " +"contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid ".300BLK casing" -msgid_plural ".300BLK casings" +msgid "MRE - BBQ Beef" +msgid_plural "MREs - BBQ Beef" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '.300BLK casing'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - BBQ Beef', 'str_pl': 'MREs - BBQ Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a .300 AAC Blackout round." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a BBQ beef entree and everything a hungry soldier " +"needs. The contents will begin to rot once they're removed from this sealed " +"bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Merch" -msgid_plural "Merchs" +msgid "MRE - Chicken & Noodles" +msgid_plural "MREs - Chicken & Noodles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Merch'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken & Noodles', 'str_pl': 'MREs - Chicken & Noodles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Free Merchant Certified Note, also known by names such as a 'c-note' or " -"'merch', is a currency based on old American bills. Fifty dollar bills and " -"larger are printed with a promissory note signed by the treasurer of the " -"Free Merchants, along with a complex design. The note explains that this " -"can be exchanged for food, water, and other services through the Free " -"Merchants in the Refugee Center." +"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken & noodles entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hub 01 Gold Coin" -msgid_plural "Hub 01 Gold Coins" +msgid "MRE - Spaghetti" +msgid_plural "MREs - Spaghetti" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Hub 01 Gold Coin'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spaghetti', 'str_pl': 'MREs - Spaghetti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a small but surprisingly heavy gold coin. One side is etched with " -"circuitry and the other side reads 'Hub 01 exchange currency'." +"A 'Meal Ready to Eat' with a spaghetti entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "FlatCoin" -msgid_plural "FlatCoins" +msgid "MRE - Chicken Chunks" +msgid_plural "MREs - Chicken Chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'FlatCoin'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Chunks', 'str_pl': 'MREs - Chicken Chunks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening " -"machine. The machine has been somewhat crudely altered so that the design - " -"which appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a " -"handwritten emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus " -"Exchange Token'." +"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken chunk entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chit" -msgid_plural "chits" +msgid "MRE - Beef Taco" +msgid_plural "MREs - Beef Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chit'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Taco', 'str_pl': 'MREs - Beef Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a slip of paper signed by the issuer." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a beef taco entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "icon" -msgid_plural "icons" +msgid "MRE - Beef Brisket" +msgid_plural "MREs - Beef Brisket" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'icon'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Brisket', 'str_pl': 'MREs - Beef Brisket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a small picture, about the same size as an ID card, symbolizing a " -"religious figure. On the back, there is a text that faintly reads 'New " -"England Church Community'." +"A 'Meal Ready to Eat' with a beef brisket entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "generic silverware" -msgid_plural "generic silverwares" +msgid "MRE - Meatballs & Marinara" +msgid_plural "MREs - Meatballs & Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Meatballs & Marinara', 'str_pl': 'MREs - Meatballs & Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "generic utensil" -msgid_plural "generic utensils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a meatball entree and everything a hungry soldier " +"needs. The contents will begin to rot once they're removed from this sealed " +"bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "generic dish" -msgid_plural "generic dishes" +msgid "MRE - Beef Stew" +msgid_plural "MREs - Beef Stew" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Beef Stew', 'str_pl': 'MREs - Beef Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "generic cook pot" -msgid_plural "generic cook pots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a beef stew entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic plate" -msgid_plural "ceramic plates" +msgid "MRE - Chili & Macaroni" +msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ceramic plate'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili & Macaroni'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A ceramic dinner plate, unremarkable in every way." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a chili & macaroni entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic bowl" -msgid_plural "ceramic bowls" +msgid "MRE - Vegetarian Taco" +msgid_plural "MREs - Vegetarian Taco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ceramic bowl'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Vegetarian Taco', 'str_pl': 'MREs - Vegetarian Taco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A perfectly ordinary ceramic soup bowl." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a vegetarian taco entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic cup" -msgid_plural "ceramic cups" +msgid "MRE - Macaroni Marinara" +msgid_plural "MREs - Macaroni Marinara" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ceramic cup'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Macaroni Marinara', 'str_pl': 'MREs - Macaroni Marinara'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A light ceramic teacup. Quite classy." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a macaroni marinara entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coffee mug" -msgid_plural "coffee mugs" +msgid "MRE - Spinach Fettuccine" +msgid_plural "MREs - Spinach Fettuccine" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'coffee mug'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Spinach Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - Spinach Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A ceramic coffee cup with a logo on the side." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a creamy spinach fettuccine entree and everything " +"a vegetarian soldier needs. The contents will begin to rot once they're " +"removed from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its " +"contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'World's Greatest Dad'." -msgstr "" +msgid "MRE - Ratatouille" +msgid_plural "MREs - Ratatouille" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ratatouille', 'str_pl': 'MREs - Ratatouille'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'World's Greatest Mom'." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a ratatouille entree and everything a vegetarian " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The side of the mug has a picture of a happy looking family printed on'." -msgstr "" +msgid "MRE - Cheese Tortellini" +msgid_plural "MREs - Cheese Tortellini" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Cheese Tortellini', 'str_pl': 'MREs - Cheese Tortellini'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The side of the mug has a comical green face on it and says 'I'm a zombie " -"without my coffee!'." +"A 'Meal Ready to Eat' with a cheese tortellini entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'I'd rather be playing open source games'." -msgstr "" +msgid "MRE - Mushroom Fettuccine" +msgid_plural "MREs - Mushroom Fettuccine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mushroom Fettuccine', 'str_pl': 'MREs - Mushroom Fettuccine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'If you think I'm bad, look in a mirror'." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a mushroom fettuccine entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug has a diagram of a caffeine molecule." -msgstr "" +msgid "MRE - Mexican Chicken Stew" +msgid_plural "MREs - Mexican Chicken Stew" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Mexican Chicken Stew', 'str_pl': 'MREs - Mexican Chicken Stew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug has a cute picture of a sleeping cat." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a Mexican chicken stew entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The mug is printed in leopard spots." -msgstr "" +msgid "MRE - Chicken Burrito Bowl" +msgid_plural "MREs - Chicken Burrito Bowl" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Burrito Bowl', 'str_pl': 'MREs - Chicken Burrito Bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The mug is blue and looks like a TARDIS." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken burrito bowl entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'STAR WARS' over a picture of a lightsaber." -msgstr "" +msgid "MRE - Maple Sausage" +msgid_plural "MREs - Maple Sausage" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Maple Sausage', 'str_pl': 'MREs - Maple Sausage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'House Stark' and depicts a fictional crest." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a maple sausage entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'My fandom could beat up your fandom'. " -msgstr "" +msgid "MRE - Ravioli" +msgid_plural "MREs - Ravioli" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Ravioli', 'str_pl': 'MREs - Ravioli'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The side of the mug reads 'Do you even linux, bro?' and has a picture of a " -"muscular penguin." +"A 'Meal Ready to Eat' with a ravioli entree and everything a hungry soldier " +"needs. The contents will begin to rot once they're removed from this sealed " +"bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'I wish this was wine!'" -msgstr "" +msgid "MRE - Pepper Jack Beef" +msgid_plural "MREs - Pepper Jack Beef" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Pepper Jack Beef', 'str_pl': 'MREs - Pepper Jack Beef'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The side of the mug reads 'CasUaL aLcoHoLiSm'" +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a pepper jack beef entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tin plate" -msgid_plural "tin plates" +msgid "MRE - Hash Browns & Bacon" +msgid_plural "MREs - Hash Browns & Bacon" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tin plate'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Hash Browns & Bacon', 'str_pl': 'MREs - Hash Browns & Bacon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tin dinner plate, lightweight and clanky." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a hash browns & bacon entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tin cup" -msgid_plural "tin cups" +msgid "MRE - Lemon Pepper Tuna" +msgid_plural "MREs - Lemon Pepper Tuna" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tin cup'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Lemon Pepper Tuna', 'str_pl': 'MREs - Lemon Pepper Tuna'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " -"sound when clanged along bars." +"A 'Meal Ready to Eat' with a lemon pepper tuna entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pewter bowl" -msgid_plural "pewter bowls" +msgid "MRE - Asian Beef & Vegetables" +msgid_plural "MREs - Asian Beef & Vegetables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pewter bowl'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Asian Beef & Vegetables', 'str_pl': 'MREs - Asian Beef & Vegetables'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pewter serving bowl without a lid. Holds 250 ml of liquid." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with an asian beef & vegetables entree and everything " +"a hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass plate" -msgid_plural "glass plates" +msgid "MRE - Chicken Pesto & Pasta" +msgid_plural "MREs - Chicken Pesto & Pasta" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glass plate'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Chicken Pesto & Pasta', 'str_pl': 'MREs - Chicken Pesto & Pasta'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass dinner plate, for people who don't have clumsy children." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a chicken pesto entree and everything a hungry " +"soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed from " +"this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "drinking glass" -msgid_plural "drinking glasses" +msgid "MRE - Southwest Beef & Beans" +msgid_plural "MREs - Southwest Beef & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'drinking glass', 'str_pl': 'drinking glasses'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Southwest Beef & Beans', 'str_pl': 'MREs - Southwest Beef & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tall drinking glass." +msgid "" +"A 'Meal Ready to Eat' with a southwest beef & beans entree and everything a " +"hungry soldier needs. The contents will begin to rot once they're removed " +"from this sealed bag. Activate or disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wine glass" -msgid_plural "wine glasses" +msgid "MRE - Frankfurters & Beans" +msgid_plural "MREs - Frankfurters & Beans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wine glass', 'str_pl': 'wine glasses'} +#. ~ Description for {'str': 'MRE - Frankfurters & Beans', 'str_pl': 'MREs - Frankfurters & Beans'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stemmed drinking glass that makes you feel very fancy when you drink from " -"it." +"A vintage MRE, still perfectly preserved and edible. The contents will " +"begin to rot once they're removed from this sealed bag. Activate or " +"disassemble it to get to its contents." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass bowl" -msgid_plural "glass bowls" +msgid "corpse" +msgid_plural "corpses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glass bowl'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass bowl for soup or dessert." -msgstr "" - +#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches FIELD_DRESS +#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches FIELD_DRESS_FAILED #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic plate" -msgid_plural "plastic plates" +msgid "carcass" +msgid_plural "carcasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic plate'} +#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches SKINNED #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A durable plastic plate, the sort you might use as patio dishware." -msgstr "" +#, python-format +msgid "skinned %s" +msgid_plural "skinned %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Conditional name for {'str': 'corpse'} when FLAG matches QUARTERED #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic tumbler" -msgid_plural "plastic tumblers" +msgid "carcass quarter" +msgid_plural "carcass quarters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic tumbler'} +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A durable plastic drinking vessel. This one is made of clear acrylic and " -"looks almost like glass." +msgid "A dead body." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic bowl" -msgid_plural "plastic bowls" +msgid "desiccated corpse" +msgid_plural "desiccated corpses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic bowl'} +#. ~ Description for {'str': 'desiccated corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic bowl with a convenient sealing lid. Holds 750 ml of liquid." +msgid "" +"A dead body, badly mangled and desiccated. It seems whatever killed him did " +"so with a gigantic claw." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kiddie bowl" -msgid_plural "kiddie bowls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A dead human body." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'kiddie bowl'} +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic bowl designed for use by children." +msgid "A dead body of a middle-aged man." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This bowl is decorated with cartoon bears." +msgid "A dead body of a young woman." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"There is a drawing of Yoda at the bottom of this bowl, and the words 'Eaten " -"it all, you have'." +msgid "A dead body of a little boy." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This bowl is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." +msgid "A dead body of a little girl." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"There are orange and blue fish chasing each other around the rim of this " -"bowl." +"The dead body of a small child. Their corpse bears a calm facial " +"expression, as if they died instantly." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This bowl is shaped like the head of a silly frog with the opening forming " -"the mouth." +"The dead body of a child, riddled by bullets to the extent that you can no " +"longer tell their gender." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "There are cute farm animals decorating this bowl." +msgid "" +"A dead body of an old woman. Both of her earlobes are torn, several fingers " +"on her hands have been chopped off, and several teeth have been knocked out." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sippy cup" -msgid_plural "sippy cups" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A dead body, coated in congealed blood." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'sippy cup'} +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic cup with a spill-proof lid, designed for use by children." +msgid "" +"A dead body with a frightful grimace. He appears to have been horribly " +"mangled prior to his death." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This cup is decorated with cartoon bears." +msgid "An awful, almost unidentifiable mass of charred flesh." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This cup has a cartoony picture of the Avengers wrapped around the side." +msgid "A dead body with a gaping stab wound in its back." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This sippy cup is made of plastic in bright clashing colors." +msgid "" +"The dead body of a person. Their forehead bears a large bullet entrance " +"wound. An even larger exit wound is present on the back of their head." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple blue sippy cup with tooth marks around the spout." +msgid "" +"The upper half of a dead body, as if torn apart with enormous force. Some " +"organs are hanging out." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This cup is decorated to look like a pokeball." +msgid "" +"A half-decapitated dead body. It is unclear what could have caused such a " +"wound." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "There are cute anthropomorphic fruits decorating this cup." -msgstr "" +msgid "ammo belt linkage" +msgid_plural "ammo belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'ammo belt linkage'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This sippy cup is decorated with crayon-like text that reads 'I love you'." +msgid "A small metal linkage from a disintegrating ammo belt." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fork" -msgid_plural "forks" +msgid ".223 ammo belt linkage" +msgid_plural ".223 ammo belt linkages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A fork, if you stab something with it, you eat it right away. Wait… " -"nevermind." -msgstr "" +msgid ".308 ammo belt linkage" +msgid_plural ".308 ammo belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic fork" -msgid_plural "plastic forks" +msgid "40mm grenade belt linkage" +msgid_plural "40mm grenade belt linkages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic fork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic disposable fork. Great for picnic lunches in the post apocalyptic " -"wasteland." -msgstr "" +msgid ".50 ammo belt linkage" +msgid_plural ".50 ammo belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spoon" -msgid_plural "spoons" +msgid "generic grooming" +msgid_plural "generic groomings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spoon'} +#. ~ Description for {'str': 'generic grooming'} +#. ~ Description for {'str': 'generic silverware'} +#. ~ Description for {'str': 'generic utensil'} +#. ~ Description for {'str': 'generic silverware'} +#. ~ Description for {'str': 'generic dish', 'str_pl': 'generic dishes'} +#. ~ Description for {'str': 'generic cook pot'} +#. ~ Description for {'str': 'generic kitchen knife', 'str_pl': 'generic kitchen knives'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Do not try to bend the spoon. That is impossible." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "generic item template" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic spoon" -msgid_plural "plastic spoons" +msgid "soap dish" +msgid_plural "soap dishes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic spoon'} +#. ~ Description for {'str': 'soap dish', 'str_pl': 'soap dishes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic disposable spoon. Easier to bend than the metal variety." +msgid "" +"A shallow dish for holding a bar of soap. It has ridges to help drain water " +"away from the dish. Not the most exciting of items." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kiddie spoon" -msgid_plural "kiddie spoons" +msgid "shaving razor" +msgid_plural "shaving razors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'kiddie spoon'} +#. ~ Description for {'str': 'shaving razor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic spoon designed for use by children." +msgid "" +"A razor blade on a comfortable handle. Much easier to shave with than a " +"loose razor." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon is striped in bright primary colors." +msgid "toothbrush" +msgid_plural "toothbrushes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'toothbrush', 'str_pl': 'toothbrushes'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon is styled to look like a bulldozer." +msgid "" +"A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth. It has a cheap, " +"blocky handle and is likely meant to be disposable." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spoon is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." +"A combination toothbrush and gum massager. It has an ergonomic silicone " +"grip. Luxurious!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "There is a cute cartoon bear on the handle of this spoon." +msgid "" +"A plastic brush with soft bristles for cleaning your teeth. The blue and " +"white pattern on the handle implies cleanliness." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "There are cartoon cats all over this spoon." +msgid "" +"A short toothbrush designed for children. It has a wide-eyed cartoon pony " +"on the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." +msgid "" +"A short toothbrush designed for children. It has a grinning red racecar on " +"the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "butter knife" -msgid_plural "butter knives" +msgid "hairbrush" +msgid_plural "hairbrushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'butter knife', 'str_pl': 'butter knives'} +#. ~ Description for {'str': 'hairbrush', 'str_pl': 'hairbrushes'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An instrument of hair torture." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A dull knife, absolutely worthless in combat. Excellent for spreading soft " -"things on bread." +"An instrument of hair torture. There are round safety tips on the bristles." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic knife" -msgid_plural "plastic knives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "An old-fashioned hair-straightening device with a faux-wood handle." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A soft, cushioned hairbrush. The shiny chrome design appears modern." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic knife', 'str_pl': 'plastic knives'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A plastic butter knife. It's actually a bit sharper than its metal " -"counterpart, but that doesn't make it any more effective as a weapon." +"A tacky kid's hairbrush. The cartoon whale on the handle seems friendly " +"enough." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic straw" -msgid_plural "plastic straws" +msgid "hair curler" +msgid_plural "hair curlers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic straw'} +#. ~ Description for {'str': 'hair curler'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic straw, for drinking things and making litter" +msgid "" +"A soft plastic cylinder you can wrap a lock of your hair around to curl it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "corkscrew" -msgid_plural "corkscrews" +msgid "dental floss" +msgid_plural "rolls of dental floss" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'corkscrew'} +#. ~ Description for {'str': 'dental floss', 'str_pl': 'rolls of dental floss'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Many a pleasant date has been ruined by forgetting this important tool." +msgid "" +"Twenty-five yards of finely waxed thread wound up inside a plastic " +"container. Perfect for picking bits of smoked meat out of your teeth. " +"Disassemble to use the thread for something else." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vegetable peeler" -msgid_plural "vegetable peelers" +msgid "comb" +msgid_plural "combs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vegetable peeler'} +#. ~ Description for {'str': 'comb'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a simple tool for peeling the outer skin off fruit and veggies " -"without stabbing yourself." +msgid "A grooming tool with teeth for straightening your hair." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bottle opener" -msgid_plural "bottle openers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Somehow, a few teeth have already broken off the end of this otherwise " +"pristine comb." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'bottle opener'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple lever for popping open bottles." +msgid "" +"A grooming tool with teeth for straightening your hair. This one is narrow, " +"black and austere." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This bottle opener is shaped like a zombie head, the mouth pops open the " -"bottle." +"A comb made of soft plastic. Its tortoiseshell pattern makes it seem " +"antique." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This bottle opener is shaped like a lightsaber." +msgid "A comb which folds on a hinge, in case you want to look like a greaser." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This bottle opener is shaped like a revolver." +msgid "toilet plunger" +msgid_plural "toilet plungers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'toilet plunger'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A rubber-tipped tool for unclogging pipes, or a club for an immature " +"survivor." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "professional plunger" +msgid_plural "professional plungers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'professional plunger'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This bottle opener is engraved with the words 'I'll die before I give you my " -"beer'." +"This hollow plastic toilet plunger's bell compresses like an accordion. It " +"is efficient at its intended purpose, and complete rubbish as a weapon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "toilet paper" +msgid_plural "rolls of toilet paper" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'toilet paper', 'str_pl': 'rolls of toilet paper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A luxurious remnant of civilization." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This bottle opener is emblazoned with a logo for an HVAC contracting company." +"Imagine the thinnest, most disposable paper you could possibly make. Now " +"imagine something thinner than that." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This bottle opener reads 'Corporate Team Building Exercise 1999'." +msgid "" +"This roll of toilet paper is two-ply and quilted, for vandalizing houses " +"more comfortably than ever." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This bottle opener reads 'I'd rather be drinking whiskey'." +msgid "This brand of toilet paper is designed to dissolve completely in water!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This bottle opener is shaped like a phaser." +msgid "" +"Images of your least favorite politician are printed on each individual " +"sheet." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This novelty bottle opener is designed to look like a hobo clown." +msgid "" +"A luxurious remnant of civilization. The splinters of unprocessed wood " +"visible in this one make it seem less luxurious, though." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spork" -msgid_plural "sporks" +msgid "hair dryer" +msgid_plural "hair dryers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spork'} +#. ~ Description for {'str': 'hair dryer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The bastardized hybrid of a spoon and fork, with all the power and " -"capabilities of both in a more annoying to use package." +"This tool dries your hair by pushing air through a coil of hot wires. " +"Without a functioning power grid, it is a motorized paper weight." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foon" -msgid_plural "foons" +msgid "curling iron" +msgid_plural "curling irons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foon'} +#. ~ Description for {'str': 'curling iron'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Clearly the superior instrument. Sporks are just imitators." +msgid "" +"A wand made of heat-resistant ceramics. When plugged into an outlet, it is " +"hot enough to shape your hair into curls. Too bad the power's out." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chopsticks" -msgid_plural "pairs of chopsticks" +msgid "toilet brush" +msgid_plural "toilet brushes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chopsticks', 'str_pl': 'pairs of chopsticks'} +#. ~ Description for {'str': 'toilet brush', 'str_pl': 'toilet brushes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"One of the most popular eating utensils in the world. Does double duty as a " -"way of dealing with especially fragile vampires." +"Zombies cannot be intimidated or humiliated, so this stiff brush is only " +"useful for scouring toilet bowls." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ladle" -msgid_plural "ladles" +msgid "Casing from ammunition cartridge" +msgid_plural "Casing from ammunition cartridges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ladle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "When you need to scoop some soup, this is the utensil for you." +msgid ".223 casing" +msgid_plural ".223 casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': '.223 casing'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a .223 round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "whisk" -msgid_plural "whisks" +msgid ".22 LR casing" +msgid_plural ".22 LR casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'whisk'} +#. ~ Description for {'str': '.22 LR casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Also known as a 'wire whip', this is a less effective weapon than it sounds." +msgid "An empty casing from a .22 LR round. These can't be hand-reloaded." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "potato masher" -msgid_plural "potato mashers" +msgid "unused .22 casing" +msgid_plural "unused .22 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'potato masher'} +#. ~ Description for {'str': 'unused .22 casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This tool can mash potatoes and soft root vegetables; it cannot do the twist." +msgid "An unfired, like-new .22 round casing, with the primer still intact." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "garlic press" -msgid_plural "garlic presses" +msgid ".30-06 casing" +msgid_plural ".30-06 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'garlic press', 'str_pl': 'garlic presses'} +#. ~ Description for {'str': '.30-06 casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This tool can squash a clove or two of garlic into a fine paste." +msgid "An empty casing from a .30-06 round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can opener" -msgid_plural "can openers" +msgid ".270 Winchester casing" +msgid_plural ".270 Winchester casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'can opener'} +#. ~ Description for {'str': '.270 Winchester casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "It's not hard to open cans without this, but it's way messier." +msgid "An empty casing from a .270 Winchester round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carving fork" -msgid_plural "carving forks" +msgid ".300 Win Mag casing" +msgid_plural ".300 Win Mag casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'carving fork'} +#. ~ Description for {'str': '.300 Win Mag casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"It's like a tiny pitchfork, or a very large dinner fork. You use it to hold " -"meat still while you slice it." +msgid "An empty casing from a .300 Winchester Magnum round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spatula" -msgid_plural "spatulas" +msgid ".308 casing" +msgid_plural ".308 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spatula'} +#. ~ Description for {'str': '.308 casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A rubber scraper for making sure you get every last scrap of cookie dough." +msgid "An empty casing from a .308 round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rolling pin" -msgid_plural "rolling pins" +msgid "7.62x51mm casing" +msgid_plural "7.62x51mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rolling pin'} +#. ~ Description for {'str': '7.62x51mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout piece of hardwood, turned and sanded smooth, with rounded handles at " -"the ends. This timeless kitchen tool also doubles as a very effective club." +msgid "An empty casing from a 7.62x51mm M80 round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pot" -msgid_plural "pots" +msgid ".32 ACP casing" +msgid_plural ".32 ACP casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pot'} +#. ~ Description for {'str': '.32 ACP casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more." +msgid "An empty casing from a .32 ACP round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cast-iron pot" -msgid_plural "cast-iron pots" +msgid ".38 Special casing" +msgid_plural ".38 Special casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cast-iron pot'} +#. ~ Description for {'str': '.38 Special casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This hefty black pot is made from cast iron and coated in a sturdy enamel." +msgid "An empty casing from a .38 Special round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "copper pot" -msgid_plural "copper pots" +msgid ".38 Super casing" +msgid_plural ".38 Super casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'copper pot'} +#. ~ Description for {'str': '.38 Super casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. Made from copper, " -"with a lining of tin to prevent metal from leaching into acidic foods." +msgid "An empty casing from a .38 Super round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "casserole" -msgid_plural "casseroles" +msgid ".40 S&W casing" +msgid_plural ".40 S&W casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'casserole'} +#. ~ Description for {'str': '.40 S&W casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A ceramic pot made for both cooking and serving, particularly one-pot " -"dinners." +msgid "An empty casing from a .40 S&W round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stock pot" -msgid_plural "stock pots" +msgid "10mm Auto casing" +msgid_plural "10mm Auto casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stock pot'} +#. ~ Description for {'str': '10mm Auto casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large pot for making soup stocks. You could fit a whole turkey in there, " -"with a bit of shoving." +msgid "An empty casing from a 10mm Auto round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "canning pot" -msgid_plural "canning pots" +msgid "40x46mm M212 casing" +msgid_plural "40x46mm M212 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'canning pot'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M212 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M118 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M199 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x46mm M195 casing'} +#. ~ Description for {'str': '40x53mm M169 casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very large 25 liter pot, primarily meant for canning food in glass jars " -"via the water bath method, though it can cook normal foods just as well. " -"Canning foods with it will require a lot of water. If you're only canning a " -"couple of jars at a time, you'd fill it up with rocks or something to " -"displace the water above the lids." +msgid "A large canister from a spent 40mm cartridge." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cast-iron frying pan" -msgid_plural "cast-iron frying pans" +msgid "40x46mm M118 casing" +msgid_plural "40x46mm M118 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cast-iron frying pan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A cast-iron pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." -msgstr "" +msgid "40x46mm M199 casing" +msgid_plural "40x46mm M199 casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frying pan" -msgid_plural "steel frying pans" +msgid "40x46mm M195 casing" +msgid_plural "40x46mm M195 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel frying pan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A steel frying pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." -msgstr "" +msgid "40x53mm M169 casing" +msgid_plural "40x53mm M169 casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "copper frying pan" -msgid_plural "copper frying pans" +msgid ".44 Magnum casing" +msgid_plural ".44 Magnum casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'copper frying pan'} +#. ~ Description for {'str': '.44 Magnum casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A copper frying pan, coated in a thin layer of tin. Makes a decent melee " -"weapon, and is used for cooking." +msgid "An empty casing from a .44 Magnum round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift pot" -msgid_plural "makeshift pots" +msgid ".454 Casull casing" +msgid_plural ".454 Casull casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift pot'} +#. ~ Description for {'str': '.454 Casull casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sheet of metal crudely hammered into a cooking pot. Good enough to cook " -"food and boil water, but not as useful as proper cookware." +msgid "An empty casing from a .454 Casull round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift copper pot" -msgid_plural "makeshift copper pots" +msgid ".45 ACP casing" +msgid_plural ".45 ACP casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift copper pot'} +#. ~ Description for {'str': '.45 ACP casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A cooking pot crudely hammered out of copper. Good enough to cook food and " -"boil water, but not as useful as proper cookware." +msgid "An empty casing from a .45 ACP round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kettle" -msgid_plural "kettles" +msgid ".45 Colt casing" +msgid_plural ".45 Colt casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'kettle'} +#. ~ Description for {'str': '.45 Colt casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stovetop kettle for boiling water." +msgid "An empty casing from a .45 Colt round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mesh colander" -msgid_plural "mesh colanders" +msgid ".45-70 casing" +msgid_plural ".45-70 casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mesh colander'} +#. ~ Description for {'str': '.45-70 casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stainless steel mesh colander, for washing rice, vegetables or straining " -"liquid off from noodles or other foods." +msgid "An empty casing from a .45-70 Government round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "splatter guard" -msgid_plural "splatter guards" +msgid "4.6x30mm casing" +msgid_plural "4.6x30mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'splatter guard'} +#. ~ Description for {'str': '4.6x30mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stainless steel mesh screen for preventing flying oil from getting all " -"over your nice counters (or you) when frying." +msgid "An empty casing from a 4.6x30mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cutting board" -msgid_plural "cutting boards" +msgid ".460 Rowland casing" +msgid_plural ".460 Rowland casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cutting board'} +#. ~ Description for {'str': '.460 Rowland casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large flat piece of wood for chopping vegetables on without ruining your " -"knife or your countertop." +"An empty casing from a .460 Rowland round. It looks deceptively like " +"a .45ACP casing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "meal tray" -msgid_plural "meal trays" +msgid "5x50mm hull" +msgid_plural "5x50mm hulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'meal tray'} +#. ~ Description for {'str': '5x50mm hull'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " -"similar places." +msgid "An empty plastic hull from a 5x50mm flechette round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "XLR cable" -msgid_plural "XLR cables" +msgid ".500 S&W Magnum casing" +msgid_plural ".500 S&W Magnum casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'XLR cable'} +#. ~ Description for {'str': '.500 S&W Magnum casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A balanced cable used for sending audio signal. The connectors have three " -"prongs." +msgid "An empty casing from a .500 S&W Magnum round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "speaker cable" -msgid_plural "speaker cables" +msgid ".50 BMG casing" +msgid_plural ".50 BMG casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'speaker cable'} +#. ~ Description for {'str': '.50 BMG casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This audio cable connects one speaker to a powered head, or one speaker to " -"another." +"An empty casing from a .50 BMG round. These are rare, so you might want to " +"hold onto these." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "instrument cable" -msgid_plural "instrument cables" +msgid "5.45x39mm casing" +msgid_plural "5.45x39mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'instrument cable'} +#. ~ Description for {'str': '5.45x39mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Known as an instrument cable because it is usually used to connect a guitar " -"to a powered amp, it is an unbalanced cable with 1/4\" male connectors on " -"each side." +msgid "An empty casing from a 5.45x39mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "headphones" -msgid_plural "headphones" +msgid "5.7x28mm casing" +msgid_plural "5.7x28mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'headphones'} +#. ~ Description for {'str': '5.7x28mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Typical headphones that cover your ears. A well-known brand that is very " -"high quality, with a detachable 1/8\" cable. Comes with a 1/8\" to 1/4\" " -"adaptor." +msgid "An empty casing from a 5.7x28mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "XLR microphone" -msgid_plural "XLR microphones" +msgid ".700 NX casing" +msgid_plural ".700 NX casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'XLR microphone'} +#. ~ Description for {'str': '.700 NX casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A typical microphone used to record or amplify voice. Comes with a clip. " -"Has a 3-pin XLR connector on the bottom in order to connect to am amp." +"An empty casing from a .700 NX round. These are rare, so you might want to " +"hold onto these." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "microphone stand" -msgid_plural "microphone stands" +msgid "7.62x54mmR casing" +msgid_plural "7.62x54mmR casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'microphone stand'} +#. ~ Description for {'str': '7.62x54mmR casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A lightweight telescoping boom stand made of aluminum and painted black. " -"About 6' tall when full extended, or 3' when closed fully. Has threads for " -"a mic clip on one end." +msgid "An empty casing from a 7.62x54mmR round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "guitar stand" -msgid_plural "guitar stands" +msgid "7.62x39mm casing" +msgid_plural "7.62x39mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'guitar stand'} +#. ~ Description for {'str': '7.62x39mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small, oddly shaped piece of aluminum hardware with three legs. When " -"placed on the ground, this can support one guitar in an upright position." +msgid "An empty casing from a 7.62x39mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plectrum" -msgid_plural "plectra" +msgid "7.62x25mm casing" +msgid_plural "7.62x25mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plectrum', 'str_pl': 'plectra'} +#. ~ Description for {'str': '7.62x25mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A flat piece of plastic with a pointed tip, designed for plucking the " -"strings of a guitar or mandolin." +msgid "An empty casing from a 7.62x25mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mixer" -msgid_plural "mixers" +msgid "9x19mm casing" +msgid_plural "9x19mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mixer'} +#. ~ Description for {'str': '9x19mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A device with faders, switches, and knobs that mixes input signal and sends " -"it to two output XLR cables. (left and right)" +msgid "An empty casing from a 9x19mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "spare parts" -msgid_plural "spare parts" +msgid ".357 SIG casing" +msgid_plural ".357 SIG casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spare parts'} +#. ~ Description for {'str': '.357 SIG casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Items with are not themselves useful but are instead requirements for " -"crafting or repairs" +msgid "An empty casing from a .357 SIG round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "drive belt" -msgid_plural "drive belts" +msgid ".357 magnum casing" +msgid_plural ".357 magnum casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'drive belt'} +#. ~ Description for {'str': '.357 magnum casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A synthetic rubber V-belt with steel reinforcement fibers commonly fitted to " -"engines or other industrial equipment." +msgid "An empty casing from a .357 magnum round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift drive belt" -msgid_plural "makeshift drive belts" +msgid "9x18mm casing" +msgid_plural "9x18mm casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift drive belt'} +#. ~ Description for {'str': '9x18mm casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised belt useful for repairing engines or other industrial " -"equipment when no better alternative is available." +msgid "An empty casing from a 9x18mm round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "air filter" -msgid_plural "air filters" +msgid ".380 ACP casing" +msgid_plural ".380 ACP casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'air filter'} +#. ~ Description for {'str': '.380 ACP casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A plastic box containing creped paper used to filter the air supply for " -"combustion engines or other industrial equipment." +msgid "An empty casing from a .380 ACP round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift air filter" -msgid_plural "makeshift air filters" +msgid "152mm ATGM tube" +msgid_plural "152mm ATGM tubes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift air filter'} +#. ~ Description for {'str': '152mm ATGM tube'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An improvised air filter useful for repairing engines or other industrial " -"equipment when no better alternative is available." +"An empty steel tube which once contained a 152mm ATGM. Now it's essentially " +"just a huge pipe." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "automotive filter" -msgid_plural "automotive filters" +msgid "shotgun hull" +msgid_plural "shotgun hulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'automotive filter'} +#. ~ Description for {'str': 'shotgun hull'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A steel can containing filter paper designed for automotive use." +msgid "An empty hull from a shotgun shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift automotive filter" -msgid_plural "makeshift automotive filters" +msgid ".410 hull" +msgid_plural ".410 hulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift automotive filter'} +#. ~ Description for {'str': '.410 hull'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An improvised automotive filter useful for repairing engines or other " -"industrial equipment when no better alternative is available." +msgid "An empty hull from a .410 shotgun shell." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glow plug" -msgid_plural "glow plugs" +msgid ".300BLK casing" +msgid_plural ".300BLK casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glow plug'} +#. ~ Description for {'str': '.300BLK casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A cylindrical heating device designed to be screwed in to a diesel engine to " -"aid starting in cold weather." +msgid "An empty casing from a .300 AAC Blackout round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "high-pressure pump" -msgid_plural "high-pressure pumps" +msgid "Merch" +msgid_plural "Merchs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'high-pressure pump'} +#. ~ Description for {'str': 'Merch'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A complex mechanical pump capable of achieving high pressures. Far beyond " -"anything you could reasonably improvise." +"The Free Merchant Certified Note, also known by names such as a 'c-note' or " +"'merch', is a currency based on old American bills. Fifty dollar bills and " +"larger are printed with a promissory note signed by the treasurer of the " +"Free Merchants, along with a complex design. The note explains that this " +"can be exchanged for food, water, and other services through the Free " +"Merchants in the Refugee Center." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mechanical pump" -msgid_plural "mechanical pumps" +msgid "Hub 01 Gold Coin" +msgid_plural "Hub 01 Gold Coins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mechanical pump'} +#. ~ Description for {'str': 'Hub 01 Gold Coin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A simple cast iron mechanical impeller pump. It's not good for much of " -"anything on its own." +"This is a small but surprisingly heavy gold coin. One side is etched with " +"circuitry and the other side reads 'Hub 01 exchange currency'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "short cordage piece" -msgid_plural "short cordage pieces" +msgid "FlatCoin" +msgid_plural "FlatCoins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'short cordage piece'} +#. ~ Description for {'str': 'FlatCoin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 6-inch (or about 15 cm) long piece of natural cordage. Useful for some " -"purposes, but not as strong or flexible as proper string." +"This is a coin that has been flattened in a novelty coin flattening " +"machine. The machine has been somewhat crudely altered so that the design - " +"which appears to once have been Mickey Mouse - is overlaid with a " +"handwritten emblem of a book. There is some text that faintly reads 'Campus " +"Exchange Token'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long cordage piece" -msgid_plural "long cordage pieces" +msgid "chit" +msgid_plural "chits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long cordage piece'} +#. ~ Description for {'str': 'chit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 3-foot (or about 90 cm) long piece of natural cordage. Useful for some " -"purposes, but not as strong or flexible as proper string." +msgid "This is a slip of paper signed by the issuer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "short string" -msgid_plural "short strings" +msgid "icon" +msgid_plural "icons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'short string'} +#. ~ Description for {'str': 'icon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A 6-inch (or about 15 cm) long piece of cotton string." +msgid "" +"This is a small picture, about the same size as an ID card, symbolizing a " +"religious figure. On the back, there is a text that faintly reads 'New " +"England Church Community'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long string" -msgid_plural "long strings" +msgid "generic silverware" +msgid_plural "generic silverwares" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long string'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A 3-foot (or about 90 cm) long piece of cotton string." -msgstr "" +msgid "generic utensil" +msgid_plural "generic utensils" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "short rope" -msgid_plural "short ropes" +msgid "generic dish" +msgid_plural "generic dishes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'short rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 6-foot (or about 180 cm) long piece of rope. Too small to be of much use." -msgstr "" +msgid "generic cook pot" +msgid_plural "generic cook pots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long rope" -msgid_plural "long ropes" +msgid "ceramic plate" +msgid_plural "ceramic plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long rope'} +#. ~ Description for {'str': 'ceramic plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 30-foot (or about 9 m) long rope. Useful for keeping yourself safe from " -"falls." +msgid "A ceramic dinner plate, unremarkable in every way." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "short vine" -msgid_plural "short vines" +msgid "ceramic bowl" +msgid_plural "ceramic bowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'short vine'} +#. ~ Description for {'str': 'ceramic bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sturdy 6-foot (or about 180 cm) long vine. Too small to be of much use." +msgid "A perfectly ordinary ceramic soup bowl." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long vine" -msgid_plural "long vines" +msgid "ceramic cup" +msgid_plural "ceramic cups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long vine'} +#. ~ Description for {'str': 'ceramic cup'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sturdy 30-foot (or about 9 m) long vine. Could easily be used as a rope. " -"Strong enough to suspend a large corpse for butchering." +msgid "A light ceramic teacup. Quite classy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "short cordage rope" -msgid_plural "short cordage ropes" +msgid "coffee mug" +msgid_plural "coffee mugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'short cordage rope'} +#. ~ Description for {'str': 'coffee mug'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 6-foot (or about 180 cm) long piece of rough rope, woven from natural " -"cordage. Useful for some purposes, but not as strong or flexible as proper " -"rope." +msgid "A ceramic coffee cup with a logo on the side." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long cordage rope" -msgid_plural "long cordage ropes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The side of the mug reads 'World's Greatest Dad'." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'long cordage rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A 30-foot (or about 9 m) long rough rope, woven from natural cordage. Not " -"strong enough to hold up to falls, but still useful for some things, such as " -"suspending large corpses for butchering." +msgid "The side of the mug reads 'World's Greatest Mom'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "badminton shuttlecock" -msgid_plural "shuttlecocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"The side of the mug has a picture of a happy looking family printed on'." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'badminton shuttlecock', 'str_pl': 'shuttlecocks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A high-drag projectile used in the sport of badminton." +msgid "" +"The side of the mug has a comical green face on it and says 'I'm a zombie " +"without my coffee!'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf tee" -msgid_plural "golf tees" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The side of the mug reads 'I'd rather be playing open source games'." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'golf tee'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pin shaped piece of wood meant for holding a golf ball slightly off the " -"ground." +msgid "The side of the mug reads 'If you think I'm bad, look in a mirror'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf ball" -msgid_plural "golf balls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The side of the mug has a diagram of a caffeine molecule." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'golf ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small ball with round indentations on it." +msgid "The side of the mug has a cute picture of a sleeping cat." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool ball" -msgid_plural "pool balls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The mug is printed in leopard spots." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'pool ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A colorful, hard ball. Essentially a rock." +msgid "The mug is blue and looks like a TARDIS." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling ball" -msgid_plural "bowling balls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The side of the mug reads 'STAR WARS' over a picture of a lightsaber." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'bowling ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large, heavy ball. Before the apocalypse, its main purpose was to be " -"rolled along waxed floors." +msgid "The side of the mug reads 'House Stark' and depicts a fictional crest." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "baseball" -msgid_plural "baseballs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The side of the mug reads 'My fandom could beat up your fandom'. " +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'baseball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A baseball, good for throwing at enemies. Getting hit with one of these " -"hurts a lot more than you might think." +"The side of the mug reads 'Do you even linux, bro?' and has a picture of a " +"muscular penguin." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "football" -msgid_plural "footballs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The side of the mug reads 'I wish this was wine!'" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'football'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An oval made of leather and string, it's easily thrown but does little " -"damage. You could take it apart into leather if you wanted." +msgid "The side of the mug reads 'CasUaL aLcoHoLiSm'" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "basketball" -msgid_plural "basketballs" +msgid "tin plate" +msgid_plural "tin plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'basketball'} +#. ~ Description for {'str': 'tin plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A high-quality indoor basketball. You may throw it at zombies." +msgid "A tin dinner plate, lightweight and clanky." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "volleyball" -msgid_plural "volleyballs" +msgid "tin cup" +msgid_plural "tin cups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'volleyball'} +#. ~ Description for {'str': 'tin cup'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A standard regulation volleyball." +msgid "" +"An enameled tin cup. Great for camping or for prison use; makes a wonderful " +"sound when clanged along bars." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "beach volleyball" -msgid_plural "volleyballs" +msgid "pewter bowl" +msgid_plural "pewter bowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'beach volleyball', 'str_pl': 'volleyballs'} +#. ~ Description for {'str': 'pewter bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A brightly colored beach volleyball. It is slightly larger than a regular " -"white one." +msgid "A small pewter serving bowl without a lid. Holds 250 ml of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey puck" -msgid_plural "hockey pucks" +msgid "glass plate" +msgid_plural "glass plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hockey puck'} +#. ~ Description for {'str': 'glass plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy circular block of solid rubber, normally used for playing hockey. " -"You can throw it to cause some serious harm." +msgid "A glass dinner plate, for people who don't have clumsy children." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift bayonet" -msgid_plural "makeshift bayonets" +msgid "drinking glass" +msgid_plural "drinking glasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift bayonet'} +#. ~ Description for {'str': 'drinking glass', 'str_pl': 'drinking glasses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A makeshift version of a bayonet that consists of a mere spike with some " -"string." +msgid "A tall drinking glass." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war flail" -msgid_plural "war flails" +msgid "wine glass" +msgid_plural "wine glasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'war flail'} +#. ~ Description for {'str': 'wine glass', 'str_pl': 'wine glasses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " -"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with " -"a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." +"A stemmed drinking glass that makes you feel very fancy when you drink from " +"it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peasant flail" -msgid_plural "peasant flails" +msgid "glass bowl" +msgid_plural "glass bowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peasant flail'} +#. ~ Description for {'str': 'glass bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " -"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " -"peasants got angry at their feudal lords." +msgid "A glass bowl for soup or dessert." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "baseball bat" -msgid_plural "baseball bats" +msgid "plastic plate" +msgid_plural "plastic plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'baseball bat'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." +msgid "A durable plastic plate, the sort you might use as patio dishware." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat" -msgid_plural "aluminum bats" +msgid "plastic tumbler" +msgid_plural "plastic tumblers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aluminum bat'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic tumbler'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " -"swing as a result." +"A durable plastic drinking vessel. This one is made of clear acrylic and " +"looks almost like glass." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foam rubber bat" -msgid_plural "foam rubber bats" +msgid "plastic bowl" +msgid_plural "plastic bowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foam rubber bat'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A baseball bat made out of foam rubber with a plastic handle. Light, well-" -"balanced, and easy to wield, but almost completely ineffective." +msgid "A plastic bowl with a convenient sealing lid. Holds 750 ml of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton" -msgid_plural "expandable batons" +msgid "kiddie bowl" +msgid_plural "kiddie bowls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'expandable baton'}. +#. ~ Description for {'str': 'kiddie bowl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Expand" +msgid "A plastic bowl designed for use by children." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'expandable baton'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your baton." +msgid "This bowl is decorated with cartoon bears." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'expandable baton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to expand." +"There is a drawing of Yoda at the bottom of this bowl, and the words 'Eaten " +"it all, you have'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "expandable baton (extended)" -msgid_plural "expandable batons (extended)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This bowl is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." +msgstr "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'expandable baton (extended)', 'str_pl': 'expandable batons (extended)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Collapse" +msgid "" +"There are orange and blue fish chasing each other around the rim of this " +"bowl." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'expandable baton (extended)', 'str_pl': 'expandable batons (extended)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your baton." +msgid "" +"This bowl is shaped like the head of a silly frog with the opening forming " +"the mouth." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'expandable baton (extended)', 'str_pl': 'expandable batons (extended)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " -"melee weapon. Activate to collapse." +msgid "There are cute farm animals decorating this bowl." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "battle axe" -msgid_plural "battle axes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sippy cup" +msgid_plural "sippy cups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'battle axe'} +#. ~ Description for {'str': 'sippy cup'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." +msgid "A plastic cup with a spill-proof lid, designed for use by children." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blackjack" -msgid_plural "blackjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "This cup is decorated with cartoon bears." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'blackjack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " -"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " -"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although " -"head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain injury " -"or being fatal." +"This cup has a cartoony picture of the Avengers wrapped around the side." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bokken" -msgid_plural "bokkens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "This sippy cup is made of plastic in bright clashing colors." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'bokken'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " -"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " -"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." +msgid "This is a simple blue sippy cup with tooth marks around the spout." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'bokken'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " -"effective weapon." +msgid "This cup is decorated to look like a pokeball." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "There are cute anthropomorphic fruits decorating this cup." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'bokken'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass-produced, " -"and not quite as effective as the real deal." +"This sippy cup is decorated with crayon-like text that reads 'I love you'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The 7-10 Split" -msgid_plural "7-10 Splits" +msgid "fork" +msgid_plural "forks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The 7-10 Split', 'str_pl': '7-10 Splits'} +#. ~ Description for {'str': 'fork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " -"shape of a 'T'." +"A fork, if you stab something with it, you eat it right away. Wait… " +"nevermind." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bowling pin" -msgid_plural "bowling pins" +msgid "plastic fork" +msgid_plural "plastic forks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bowling pin'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic fork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." +msgid "" +"A plastic disposable fork. Great for picnic lunches in the post apocalyptic " +"wasteland." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed wire bat" -msgid_plural "barbed wire bats" +msgid "spoon" +msgid_plural "spoons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'barbed wire bat'} +#. ~ Description for {'str': 'spoon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." +msgid "Do not try to bend the spoon. That is impossible." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "walking cane" -msgid_plural "walking canes" +msgid "plastic spoon" +msgid_plural "plastic spoons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'walking cane'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic spoon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " -"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." +msgid "A plastic disposable spoon. Easier to bend than the metal variety." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel" -msgid_plural "cudgels" +msgid "kiddie spoon" +msgid_plural "kiddie spoons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cudgel'} +#. ~ Description for {'str': 'kiddie spoon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " -"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." +msgid "A plastic spoon designed for use by children." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift macuahuitl" -msgid_plural "makeshift macuahuitls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "This spoon is striped in bright primary colors." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift macuahuitl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " -"sides." +msgid "This spoon is styled to look like a bulldozer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass shiv" -msgid_plural "glass shivs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This spoon is covered in cartoon dogs and a logo that reads 'Paw Patrol'." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'glass shiv'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." +msgid "There is a cute cartoon bear on the handle of this spoon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "golf club" -msgid_plural "golf clubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "There are cartoon cats all over this spoon." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'golf club'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " -"balls. Fore!" +msgid "This spoon has a silhouette of a giraffe going down the handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer" -msgid_plural "sledge hammers" +msgid "butter knife" +msgid_plural "butter knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sledge hammer'} +#. ~ Description for {'str': 'butter knife', 'str_pl': 'butter knives'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " -"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." +"A dull knife, absolutely worthless in combat. Excellent for spreading soft " +"things on bread." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "short sledge hammer" -msgid_plural "short sledge hammers" +msgid "plastic knife" +msgid_plural "plastic knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'short sledge hammer'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic knife', 'str_pl': 'plastic knives'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " -"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." +"A plastic butter knife. It's actually a bit sharper than its metal " +"counterpart, but that doesn't make it any more effective as a weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "engineer's hammer" -msgid_plural "engineer's hammers" +msgid "plastic straw" +msgid_plural "plastic straws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "engineer's hammer"} +#. ~ Description for {'str': 'plastic straw'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " -"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." +msgid "A plastic straw, for drinking things and making litter" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy sledge hammer" -msgid_plural "heavy sledge hammers" +msgid "corkscrew" +msgid_plural "corkscrews" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy sledge hammer'} +#. ~ Description for {'str': 'corkscrew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " -"meant to break concrete, rock, brick, anything really." +msgid "Many a pleasant date has been ruined by forgetting this important tool." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hockey stick" -msgid_plural "hockey sticks" +msgid "vegetable peeler" +msgid_plural "vegetable peelers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hockey stick'} +#. ~ Description for {'str': 'vegetable peeler'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " -"players." +"This is a simple tool for peeling the outer skin off fruit and veggies " +"without stabbing yourself." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "homewrecker" -msgid_plural "homewreckers" +msgid "bottle opener" +msgid_plural "bottle openers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'homewrecker'} +#. ~ Description for {'str': 'bottle opener'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " -"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." +msgid "A simple lever for popping open bottles." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff" -msgid_plural "ironshod quarterstaves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This bottle opener is shaped like a zombie head, the mouth pops open the " +"bottle." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'ironshod quarterstaff', 'str_pl': 'ironshod quarterstaves'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " -"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " -"surprisingly easy to handle." +msgid "This bottle opener is shaped like a lightsaber." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lucerne hammer" -msgid_plural "lucerne hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "This bottle opener is shaped like a revolver." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'lucerne hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a versatile polearm with a spiked hammer head, a spike, and a hook " -"attached to a long stick." +"This bottle opener is engraved with the words 'I'll die before I give you my " +"beer'." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'lucerne hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked " -"hammer head, probably used for LARPing" +"This bottle opener is emblazoned with a logo for an HVAC contracting company." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace" -msgid_plural "maces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "This bottle opener reads 'Corporate Team Building Exercise 1999'." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'mace'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " -"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." +msgid "This bottle opener reads 'I'd rather be drinking whiskey'." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'mace'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgid "This bottle opener is shaped like a phaser." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'mace'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " -"iron end feels a bit loose." +msgid "This novelty bottle opener is designed to look like a hobo clown." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift sap" -msgid_plural "makeshift saps" +msgid "spork" +msgid_plural "sporks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift sap'} +#. ~ Description for {'str': 'spork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " -"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " -"two patches of leather." +"The bastardized hybrid of a spoon and fork, with all the power and " +"capabilities of both in a more annoying to use package." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Mjölnir" -msgid_plural "Mjölnirs" +msgid "foon" +msgid_plural "foons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Mjölnir'} +#. ~ Description for {'str': 'foon'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the " -"inscription:\n" -"\n" -"Whosoever holds this hammer,\n" -"If he be worthy,\n" -"Shall possess the power to…\n" -"CRUSH!'" +msgid "Clearly the superior instrument. Sporks are just imitators." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar" -msgid_plural "morningstars" +msgid "chopsticks" +msgid_plural "pairs of chopsticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'morningstar'} +#. ~ Description for {'str': 'chopsticks', 'str_pl': 'pairs of chopsticks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " -"on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " -"piercing to boot." +"One of the most popular eating utensils in the world. Does double duty as a " +"way of dealing with especially fragile vampires." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'morningstar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " -"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." -msgstr "" +msgid "ladle" +msgid_plural "ladles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'morningstar'} +#. ~ Description for {'str': 'ladle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " -"on the end. That end feels lighter than it should." +msgid "When you need to scoop some soup, this is the utensil for you." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nail bat" -msgid_plural "nail bats" +msgid "whisk" +msgid_plural "whisks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nail bat'} +#. ~ Description for {'str': 'whisk'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " -"weapon." +"Also known as a 'wire whip', this is a less effective weapon than it sounds." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nailboard" -msgid_plural "nailboards" +msgid "potato masher" +msgid_plural "potato mashers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nailboard'} +#. ~ Description for {'str': 'potato masher'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " -"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." +"This tool can mash potatoes and soft root vegetables; it cannot do the twist." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pool cue" -msgid_plural "pool cues" +msgid "garlic press" +msgid_plural "garlic presses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pool cue'} +#. ~ Description for {'str': 'garlic press', 'str_pl': 'garlic presses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " -"Truly, the coolest of sports." +msgid "This tool can squash a clove or two of garlic into a fine paste." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (extended)" -msgid_plural "PR-24 batons (extended)" +msgid "can opener" +msgid_plural "can openers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'}. +#. ~ Description for {'str': 'can opener'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract" +msgid "It's not hard to open cans without this, but it's way messier." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your PR-24 baton." -msgstr "" +msgid "carving fork" +msgid_plural "carving forks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'} +#. ~ Description for {'str': 'carving fork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to retract." +"It's like a tiny pitchfork, or a very large dinner fork. You use it to hold " +"meat still while you slice it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "PR-24 baton (retracted)" -msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" +msgid "spatula" +msgid_plural "spatulas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'}. +#. ~ Description for {'str': 'spatula'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend" +msgid "" +"A rubber scraper for making sure you get every last scrap of cookie dough." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your PR-24 baton." -msgstr "" +msgid "rolling pin" +msgid_plural "rolling pins" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'} +#. ~ Description for {'str': 'rolling pin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " -"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " -"to mean Public Relations. Activate to extend." +"A stout piece of hardwood, turned and sanded smooth, with rounded handles at " +"the ends. This timeless kitchen tool also doubles as a very effective club." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pot" +msgid_plural "pots" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pot'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Useful for boiling water when cooking spaghetti and more." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff" -msgid_plural "quarterstaves" +msgid "cast-iron pot" +msgid_plural "cast-iron pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'quarterstaff', 'str_pl': 'quarterstaves'} +#. ~ Description for {'str': 'cast-iron pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" -"balanced, it is surprisingly easy to handle." +"This hefty black pot is made from cast iron and coated in a sturdy enamel." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rock in a sock" -msgid_plural "rocks in socks" +msgid "copper pot" +msgid_plural "copper pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rock in a sock', 'str_pl': 'rocks in socks'} +#. ~ Description for {'str': 'copper pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." +msgid "" +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. Made from copper, " +"with a lining of tin to prevent metal from leaching into acidic foods." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic shank" -msgid_plural "plastic shanks" +msgid "casserole" +msgid_plural "casseroles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic shank'} +#. ~ Description for {'str': 'casserole'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An oblong plastic trinket with the far end ground down into a stabbing point." +"A ceramic pot made for both cooking and serving, particularly one-pot " +"dinners." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "shillelagh" -msgid_plural "shillelaghs" +msgid "stock pot" +msgid_plural "stock pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'shillelagh'} +#. ~ Description for {'str': 'stock pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout knotty stick with a large knob at the top that has been left to cure " -"in a chimney. A traditional Irish weapon, the shillelagh was originally " -"used for settling disputes in a gentlemanly manner." +"A large pot for making soup stocks. You could fit a whole turkey in there, " +"with a bit of shoving." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "loaded stick" -msgid_plural "loaded sticks" +msgid "canning pot" +msgid_plural "canning pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'loaded stick'} +#. ~ Description for {'str': 'canning pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout knotty stick with a large knob at the top that has been left to cure " -"in a chimney. A traditional Irish weapon, the shillelagh was originally " -"used for settling disputes in a gentlemanly manner. The knob has been " -"hollowed and filled with molten heavy metal to pack more of a punch." +"A very large 25 liter pot, primarily meant for canning food in glass jars " +"via the water bath method, though it can cook normal foods just as well. " +"Canning foods with it will require a lot of water. If you're only canning a " +"couple of jars at a time, you'd fill it up with rocks or something to " +"displace the water above the lids." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'shillelagh'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A fake shillelagh massproduced as a souvenir for tourists. This knotty " -"stick has not been cured in a chimney like a traditional shillelagh but has " -"had fake black soot painted on." +msgid "cast-iron frying pan" +msgid_plural "cast-iron frying pans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cast-iron frying pan'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A cast-iron pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tonfa" -msgid_plural "tonfas" +msgid "steel frying pan" +msgid_plural "steel frying pans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tonfa'} +#. ~ Description for {'str': 'steel frying pan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " -"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached " -"a third of the way down its length." +"A steel frying pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden tonfa" -msgid_plural "wooden tonfas" +msgid "copper frying pan" +msgid_plural "copper frying pans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden tonfa'} +#. ~ Description for {'str': 'copper frying pan'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " -"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " -"handle attached a third of the way down its length." +"A copper frying pan, coated in a thin layer of tin. Makes a decent melee " +"weapon, and is used for cooking." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war hammer" -msgid_plural "war hammers" +msgid "makeshift pot" +msgid_plural "makeshift pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'war hammer'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " -"excellent weapon, but an ineffective tool." +"A sheet of metal crudely hammered into a cooking pot. Good enough to cook " +"food and boil water, but not as useful as proper cookware." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bionic claws" -msgid_plural "bionic claws" +msgid "makeshift copper pot" +msgid_plural "makeshift copper pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bionic claws'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift copper pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." +msgid "" +"A cooking pot crudely hammered out of copper. Good enough to cook food and " +"boil water, but not as useful as proper cookware." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomolecular blade" -msgid_plural "monomolecular blades" +msgid "kettle" +msgid_plural "kettles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'monomolecular blade'} +#. ~ Description for {'str': 'kettle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " -"nanocrystals." +msgid "A stovetop kettle for boiling water." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bullwhip" -msgid_plural "bullwhips" +msgid "mesh colander" +msgid_plural "mesh colanders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bullwhip'} +#. ~ Description for {'str': 'mesh colander'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " -"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " -"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " -"comes along." +"A stainless steel mesh colander, for washing rice, vegetables or straining " +"liquid off from noodles or other foods." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pitchfork" -msgid_plural "pitchforks" +msgid "splatter guard" +msgid_plural "splatter guards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pitchfork'} +#. ~ Description for {'str': 'splatter guard'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " -"lift hay." +"A stainless steel mesh screen for preventing flying oil from getting all " +"over your nice counters (or you) when frying." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pointy stick" -msgid_plural "pointy sticks" +msgid "cutting board" +msgid_plural "cutting boards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'cutting board'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple wood pole with one end sharpened." +msgid "" +"A large flat piece of wood for chopping vegetables on without ruining your " +"knife or your countertop." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden spear" -msgid_plural "wooden spears" +msgid "meal tray" +msgid_plural "meal trays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden spear'} +#. ~ Description for {'str': 'meal tray'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stout pole with an improvised grip and a fire-hardened point." +msgid "" +"A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " +"similar places." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forked spear" -msgid_plural "forked spears" +msgid "XLR cable" +msgid_plural "XLR cables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'forked spear'} +#. ~ Description for {'str': 'XLR cable'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A wooden pole with three spikes tied to it and decent grip. It's " -"specialized for catching weapons, and not intended for extended use in " -"combat." +"A balanced cable used for sending audio signal. The connectors have three " +"prongs." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "copper spear" -msgid_plural "copper spears" +msgid "speaker cable" +msgid_plural "speaker cables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'copper spear'} +#. ~ Description for {'str': 'speaker cable'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stout wooden pole with a spearhead worked from copper." +msgid "" +"This audio cable connects one speaker to a powered head, or one speaker to " +"another." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel spear" -msgid_plural "steel spears" +msgid "instrument cable" +msgid_plural "instrument cables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel spear'} +#. ~ Description for {'str': 'instrument cable'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stout wooden pole with a hand-forged steel spearhead." +msgid "" +"Known as an instrument cable because it is usually used to connect a guitar " +"to a powered amp, it is an unbalanced cable with 1/4\" male connectors on " +"each side." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pipe spear" -msgid_plural "pipe spears" +msgid "headphones" +msgid_plural "headphones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pipe spear'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'headphones'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stout metal pole with a sharp point." +msgid "" +"Typical headphones that cover your ears. A well-known brand that is very " +"high quality, with a detachable 1/8\" cable. Comes with a 1/8\" to 1/4\" " +"adaptor." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened rebar" -msgid_plural "sharpened rebars" +msgid "XLR microphone" +msgid_plural "XLR microphones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sharpened rebar'} +#. ~ Description for {'str': 'XLR microphone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A somewhat sharpened piece of rebar." +msgid "" +"A typical microphone used to record or amplify voice. Comes with a clip. " +"Has a 3-pin XLR connector on the bottom in order to connect to am amp." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "qiang" -msgid_plural "qiangs" +msgid "microphone stand" +msgid_plural "microphone stands" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'qiang'} +#. ~ Description for {'str': 'microphone stand'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An ancient Chinese spear, typically with a tassel just below the spearhead. " -"One of the four major weapons in folklore, alongside the dao sabre, jian " -"sword, and gun staff." +"A lightweight telescoping boom stand made of aluminum and painted black. " +"About 6' tall when full extended, or 3' when closed fully. Has threads for " +"a mic clip on one end." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "halberd" -msgid_plural "halberds" +msgid "guitar stand" +msgid_plural "guitar stands" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'halberd'} +#. ~ Description for {'str': 'guitar stand'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a versatile polearm with an axe blade, a spike, and other fun things " -"attached to a long stick." +"A small, oddly shaped piece of aluminum hardware with three legs. When " +"placed on the ground, this can support one guitar in an upright position." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'halberd'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "plectrum" +msgid_plural "plectra" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plectrum', 'str_pl': 'plectra'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a polearm with an axe blade, a " -"spike, and other fun things attached to a long stick." +"A flat piece of plastic with a pointed tip, designed for plucking the " +"strings of a guitar or mandolin." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glaive" -msgid_plural "glaives" +msgid "mixer" +msgid_plural "mixers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glaive'} +#. ~ Description for {'str': 'mixer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy polearm with a sizable, single-edged blade on the end." +msgid "" +"A device with faders, switches, and knobs that mixes input signal and sends " +"it to two output XLR cables. (left and right)" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "naginata" -msgid_plural "naginata" +msgid "spare parts" +msgid_plural "spare parts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'naginata'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'spare parts'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy polearm with a curved blade, made in the same manner as the katana " -"and other Japanese blades. Occasionally used by samurai in early periods, " -"or by their wives in defense of the household." +"Items with are not themselves useful but are instead requirements for " +"crafting or repairs" msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'naginata'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A sturdy polearm with a curved blade, made in the same manner as the katana " -"and other Japanese blades. This one has a bit of wiggle to its blade and " -"feels a bit shoddily made." -msgstr "" +msgid "drive belt" +msgid_plural "drive belts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'naginata'} +#. ~ Description for {'str': 'drive belt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, slightly floppy replica of a Japanese polearm with a curved " -"blade. With a little difficulty, you could use it administer a solid slap " -"from a distance." +"A synthetic rubber V-belt with steel reinforcement fibers commonly fitted to " +"engines or other industrial equipment." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survivor naginata" -msgid_plural "survivor naginata" +msgid "makeshift drive belt" +msgid_plural "makeshift drive belts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'survivor naginata'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift drive belt'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This sturdy steel shaft with a sword blade at the end is good for both " -"slashing and stabbing." +"An improvised belt useful for repairing engines or other industrial " +"equipment when no better alternative is available." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden javelin" -msgid_plural "wooden javelins" +msgid "air filter" +msgid_plural "air filters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden javelin'} +#. ~ Description for {'str': 'air filter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A fire-hardened wooden spear honed to a sharper point. The grip area has " -"been carved and covered for better grip." +"A plastic box containing creped paper used to filter the air supply for " +"combustion engines or other industrial equipment." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "iron javelin" -msgid_plural "iron javelins" +msgid "makeshift air filter" +msgid_plural "makeshift air filters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'iron javelin'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift air filter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An iron-tipped wooden throwing spear. The grip area has been carved and " -"covered for better grip." +"An improvised air filter useful for repairing engines or other industrial " +"equipment when no better alternative is available." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "wooden pike" -msgid_plural "wooden pikes" +msgid "automotive filter" +msgid_plural "automotive filters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'wooden pike'} +#. ~ Description for {'str': 'automotive filter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft with a fire hardened " -"point." +msgid "A steel can containing filter paper designed for automotive use." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "copper pike" -msgid_plural "copper pikes" +msgid "makeshift automotive filter" +msgid_plural "makeshift automotive filters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'copper pike'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift automotive filter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with a copper " -"spearhead." +"An improvised automotive filter useful for repairing engines or other " +"industrial equipment when no better alternative is available." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgctxt "weapon" -msgid "pike" -msgid_plural "pikes" +msgid "glow plug" +msgid_plural "glow plugs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} +#. ~ Description for {'str': 'glow plug'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spearhead." +"A cylindrical heating device designed to be screwed in to a diesel engine to " +"aid starting in cold weather." msgstr "" -#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " -"wood shaft tipped with an iron spearhead." -msgstr "" +msgid "high-pressure pump" +msgid_plural "high-pressure pumps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} +#. ~ Description for {'str': 'high-pressure pump'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " -"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " -"poorly made." +"A complex mechanical pump capable of achieving high pressures. Far beyond " +"anything you could reasonably improvise." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "war scythe" -msgid_plural "war scythes" +msgid "mechanical pump" +msgid_plural "mechanical pumps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'war scythe'} +#. ~ Description for {'str': 'mechanical pump'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A pole weapon with a curving single-edged blade. Its blade bears some " -"superficial resemblance to that of an agricultural scythe from which it " -"likely evolved." +"A simple cast iron mechanical impeller pump. It's not good for much of " +"anything on its own." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dory" -msgid_plural "dories" +msgid "short cordage piece" +msgid_plural "short cordage pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'dory', 'str_pl': 'dories'} +#. ~ Description for {'str': 'short cordage piece'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." +msgid "" +"A 6-inch (or about 15 cm) long piece of natural cordage. Useful for some " +"purposes, but not as strong or flexible as proper string." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ji" -msgid_plural "ji" +msgid "long cordage piece" +msgid_plural "long cordage pieces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'ji'} +#. ~ Description for {'str': 'long cordage piece'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a bronze polearm that originated in the Shang dynasty of China, if " -"not earlier. It combines a spear head with the perpendicular blade of the " -"earlier ge or dagger-axe." +"A 3-foot (or about 90 cm) long piece of natural cordage. Useful for some " +"purposes, but not as strong or flexible as proper string." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone spear" -msgid_plural "stone spears" +msgid "short string" +msgid_plural "short strings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stone spear'} +#. ~ Description for {'str': 'short string'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stout wooden pole with a sharp stone spearhead." +msgid "A 6-inch (or about 15 cm) long piece of cotton string." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "2-by-sword" -msgid_plural "2-by-swords" +msgid "long string" +msgid_plural "long strings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '2-by-sword'} +#. ~ Description for {'str': 'long string'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A two by four with a cross guard and whittled down point; not much for " -"slashing, but much better than your bare hands." +msgid "A 3-foot (or about 90 cm) long piece of cotton string." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nord" -msgid_plural "nords" +msgid "short rope" +msgid_plural "short ropes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nord'} +#. ~ Description for {'str': 'short rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The nail sword, or nord for short. This wooden sword has a dozen nails " -"sticking at jagged angles from edge of the blade, making it much better at " -"chopping than slashing." +"A 6-foot (or about 180 cm) long piece of rope. Too small to be of much use." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "crude sword" -msgid_plural "crude swords" +msgid "long rope" +msgid_plural "long ropes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'crude sword'} +#. ~ Description for {'str': 'long rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Several bits of thin scrap metal crudely beat into the semblance of an edge " -"over a wooden sword. The added weight is unbalanced, but the jagged edge " -"offers a good bit of slashing power." +"A 30-foot (or about 9 m) long rope. Useful for keeping yourself safe from " +"falls." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "jian" -msgid_plural "jian" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "short vine" +msgid_plural "short vines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'jian'} +#. ~ Description for {'str': 'short vine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of an ancient Chinese doubled-edged " -"straight sword, with an ornate guard." +"A sturdy 6-foot (or about 180 cm) long vine. Too small to be of much use." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "scimitar" -msgid_plural "scimitars" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long vine" +msgid_plural "long vines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'scimitar'} +#. ~ Description for {'str': 'long vine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a curved sword, associated with " -"various Middle Eastern and Central Asian countries." +"A sturdy 30-foot (or about 9 m) long vine. Could easily be used as a rope. " +"Strong enough to suspend a large corpse for butchering." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "estoc" -msgid_plural "estocs" +msgid "short cordage rope" +msgid_plural "short cordage ropes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'estoc'} +#. ~ Description for {'str': 'short cordage rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a thin thrusting sword, a sort of predecessor to the rapier. It " -"requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords." +"A 6-foot (or about 180 cm) long piece of rough rope, woven from natural " +"cordage. Useful for some purposes, but not as strong or flexible as proper " +"rope." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'estoc'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a thin thrusting sword, a sort of predecessor to the rapier. It " -"requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords. It seems " -"a bit too bendy." -msgstr "" +msgid "long cordage rope" +msgid_plural "long cordage ropes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'estoc'} +#. ~ Description for {'str': 'long cordage rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply-made replica of a thin thrusting sword predating the " -"rapier. It requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller " -"swords." +"A 30-foot (or about 9 m) long rough rope, woven from natural cordage. Not " +"strong enough to hold up to falls, but still useful for some things, such as " +"suspending large corpses for butchering." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "longsword" -msgid_plural "longswords" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "badminton shuttlecock" +msgid_plural "shuttlecocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'longsword'} +#. ~ Description for {'str': 'badminton shuttlecock', 'str_pl': 'shuttlecocks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply-made replica of the classic medieval longsword. It " -"requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords." +msgid "A high-drag projectile used in the sport of badminton." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "arming sword" -msgid_plural "arming swords" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "golf tee" +msgid_plural "golf tees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'arming sword'} +#. ~ Description for {'str': 'golf tee'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a classic medieval sword, just the " -"right size to use one-handed." +"A pin shaped piece of wood meant for holding a golf ball slightly off the " +"ground." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "tanto" -msgid_plural "tantos" +msgid "golf ball" +msgid_plural "golf balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tanto'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a long Japanese knife, typically " -"used as a samurai's backup weapon." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'tanto'} +#. ~ Description for {'str': 'golf ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " -"weapon, before the advent of the larger wakizashi. This one doesn't feel " -"well-balanced" +msgid "A small ball with round indentations on it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "nodachi" -msgid_plural "nodachi" +msgid "pool ball" +msgid_plural "pool balls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'nodachi'} +#. ~ Description for {'str': 'pool ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a huge, curved, two-handed sword " -"from Japan. It is surprisingly light for its size." +msgid "A colorful, hard ball. Essentially a rock." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'nodachi'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bowling ball" +msgid_plural "bowling balls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'bowling ball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " -"light for its size, but also much bendier than a sword should be." +"A large, heavy ball. Before the apocalypse, its main purpose was to be " +"rolled along waxed floors." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fencing foil" -msgid_plural "fencing foils" +msgid "baseball" +msgid_plural "baseballs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fencing foil'} +#. ~ Description for {'str': 'baseball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A weapon used for fencing, the most noble of all sports. Unfortunately, a " -"fencing foil is rather useless as a weapon, due to its flexible shaft and " -"dull tip." +"A baseball, good for throwing at enemies. Getting hit with one of these " +"hurts a lot more than you might think." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fencing épée" -msgid_plural "fencing épées" +msgid "football" +msgid_plural "footballs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fencing épée'} +#. ~ Description for {'str': 'football'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A weapon used for fencing, the most noble of all sports. The épée is the " -"heaviest and stiffest of the fencing weapons, and therefore perhaps the most " -"useful." +"An oval made of leather and string, it's easily thrown but does little " +"damage. You could take it apart into leather if you wanted." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fencing saber" -msgid_plural "fencing sabers" +msgid "basketball" +msgid_plural "basketballs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fencing saber'} +#. ~ Description for {'str': 'basketball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A weapon used for fencing, the most noble of all sports. The fencing saber " -"is marginally shorter than the foil and épée, but no less effective." +msgid "A high-quality indoor basketball. You may throw it at zombies." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened foil" -msgid_plural "sharpened foils" +msgid "volleyball" +msgid_plural "volleyballs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sharpened foil'} +#. ~ Description for {'str': 'volleyball'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This once mostly harmless fencing foil has had its electrical plunger " -"assembly removed and has been crudely sharpened to a point. Though it still " -"lacks a cutting edge, it is now somewhat more lethal, yet still familiar to " -"the practiced fencer." +msgid "A standard regulation volleyball." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened épée" -msgid_plural "sharpened épées" +msgid "beach volleyball" +msgid_plural "volleyballs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sharpened épée'} +#. ~ Description for {'str': 'beach volleyball', 'str_pl': 'volleyballs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This once mostly harmless fencing épée has had its electrical plunger " -"assembly removed and has been crudely sharpened to a point. Though it still " -"lacks a cutting edge, it is now considerably more lethal, yet still familiar " -"to the practiced fencer." +"A brightly colored beach volleyball. It is slightly larger than a regular " +"white one." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharpened saber" -msgid_plural "sharpened sabers" +msgid "hockey puck" +msgid_plural "hockey pucks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sharpened saber'} +#. ~ Description for {'str': 'hockey puck'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This once mostly harmless fencing saber has had its rounded tip snapped off " -"and has been crudely sharpened to a point. Though it still lacks a cutting " -"edge, it is now considerably more lethal, yet still familiar to the " -"practiced fencer." +"A heavy circular block of solid rubber, normally used for playing hockey. " +"You can throw it to cause some serious harm." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hollow cane" -msgid_plural "hollow canes" +msgid "makeshift bayonet" +msgid_plural "makeshift bayonets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hollow cane'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift bayonet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A cane designed to conceal blade. This was a popular fashion accessory for " -"the wealthy during the 18th and 19th centuries." +"A makeshift version of a bayonet that consists of a mere spike with some " +"string." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sword cane" -msgid_plural "sword canes" +msgid "war flail" +msgid_plural "war flails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sword cane'} +#. ~ Description for {'str': 'war flail'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sword with a thin blade designed to be hidden inside a hollow cane." +msgid "" +"This is a stout pole with a large steel flanged mace head on a short chain " +"attached to it, based on the peasant flail agricultural tool except now with " +"a metal head and made to thresh people in metal armor rather than grain." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cutlass" -msgid_plural "cutlasses" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "peasant flail" +msgid_plural "peasant flails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} +#. ~ Description for {'str': 'peasant flail'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a broad saber known for its use by " -"sailors and pirates." +"This is a stout pole with a wooden club on a leather cord attached to it, " +"this is a tool used to thresh wheat and occasionally people when the " +"peasants got angry at their feudal lords." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "katana" -msgid_plural "katanas" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "baseball bat" +msgid_plural "baseball bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'katana'} +#. ~ Description for {'str': 'baseball bat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a dull, cheaply made replica of a rare sword from Japan." +msgid "A sturdy wood bat. Makes a great melee weapon." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "zweihänder" -msgid_plural "zweihänders" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "aluminum bat" +msgid_plural "aluminum bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'zweihänder'} +#. ~ Description for {'str': 'aluminum bat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of a huge two-handed sword from " -"Germany. It still packs a wallop." +"An aluminum baseball bat, lighter than a wooden bat and a little easier to " +"swing as a result." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "broadsword" -msgid_plural "broadswords" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "foam rubber bat" +msgid_plural "foam rubber bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broadsword'} +#. ~ Description for {'str': 'foam rubber bat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheaply made replica of an early modern sword seeing use in " -"the 16th, 17th, and 18th centuries. Called 'broad' to contrast with the " -"slimmer rapiers." +"A baseball bat made out of foam rubber with a plastic handle. Light, well-" +"balanced, and easy to wield, but almost completely ineffective." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "cavalry saber" -msgid_plural "cavalry sabers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "expandable baton" +msgid_plural "expandable batons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cavalry saber'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'expandable baton'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheap replica of a curved sword associated with cavalry, " -"from the Early Modern period onwards." +msgid "Expand" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "rapier" -msgid_plural "rapiers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'expandable baton'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You snap open your baton." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'rapier'} +#. ~ Description for {'str': 'expandable baton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a blunted, cheap replica of a thin sword with an ornate hand guard. " -"It looks like the preferred weapon of gentlemen and swashbucklers. Light " -"and quick, it makes any battle a stylish battle." +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to expand." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "wakizashi" -msgid_plural "wakizashi" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "expandable baton (extended)" +msgid_plural "expandable batons (extended)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wakizashi'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'expandable baton (extended)', 'str_pl': 'expandable batons (extended)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a dull, cheap replica of the more common wakizashi. Smaller and " -"lighter than a katana, but still effective in combat." +msgid "Collapse" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "kris" -msgid_plural "krises" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'expandable baton (extended)', 'str_pl': 'expandable batons (extended)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your baton." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} +#. ~ Description for {'str': 'expandable baton (extended)', 'str_pl': 'expandable batons (extended)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a dull, cheap replica of a wavy bladed dagger that comes from " -"Southeast Asia." +"A telescoping baton that collapses for easy storage. Makes an excellent " +"melee weapon. Activate to collapse." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lajatang" -msgid_plural "lajatangs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "battle axe" +msgid_plural "battle axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lajatang'} +#. ~ Description for {'str': 'battle axe'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An exotic weapon comprised of a long pole of wood with curved blades on each " -"end. It can be deadly in skilled hands." +"This is a dull, cheaply made replica of a massive axe designed for warfare." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiger claws" -msgid_plural "tiger claws" +msgid "blackjack" +msgid_plural "blackjacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'tiger claws'} +#. ~ Description for {'str': 'blackjack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " -"from India designed to be concealed under and against the palm." +"This is a short, easily concealed bludgeoning weapon consisting of a weight " +"embedded at the end of a short leather shaft. Formerly used by law " +"enforcement, this weapon is meant to stun or knock out the subject, although " +"head strikes have a high risk of causing a permanent, disabling brain injury " +"or being fatal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus" -msgid_plural "cestuses" +msgid "bokken" +msgid_plural "bokkens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cestus', 'str_pl': 'cestuses'} +#. ~ Description for {'str': 'bokken'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " -"improve punching power and defence." +"This is a solid wood 'training' katana, exactingly crafted to mimic the " +"weight and balance of the real thing. Despite its lack of a sharp metal " +"edge, it's still quite capable of inflicting deadly wounds." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'bokken'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of brass knuckles" -msgid_plural "pairs of brass knuckles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a solid wood 'training' katana, but feels far too light to make an " +"effective weapon." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of brass knuckles', 'str_pl': 'pairs of brass knuckles'} +#. ~ Description for {'str': 'bokken'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " -"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." +"This is a solid wood 'training' katana, but it looks to be mass-produced, " +"and not quite as effective as the real deal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razorbar katar" -msgid_plural "razorbar katars" +msgid "The 7-10 Split" +msgid_plural "7-10 Splits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'razorbar katar'} +#. ~ Description for {'str': 'The 7-10 Split', 'str_pl': '7-10 Splits'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " -"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." +"An improvised weapon, made from two spikes attached to a bowling pin in the " +"shape of a 'T'." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of nail knuckles" -msgid_plural "pairs of nail knuckles" +msgid "bowling pin" +msgid_plural "bowling pins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of nail knuckles', 'str_pl': 'pairs of nail knuckles'} +#. ~ Description for {'str': 'bowling pin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " -"nails coming through them. Useful in nasty street fights." +msgid "A blunt bowling pin. Makes a decent melee weapon, if somewhat short." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pair of steel knuckles" -msgid_plural "pairs of steel knuckles" +msgid "barbed wire bat" +msgid_plural "barbed wire bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pair of steel knuckles', 'str_pl': 'pairs of steel knuckles'} +#. ~ Description for {'str': 'barbed wire bat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " -"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get " -"within punching range to use it." +msgid "A baseball bat wrapped with barbed wire. A brutal melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "punch dagger" -msgid_plural "punch daggers" +msgid "walking cane" +msgid_plural "walking canes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'punch dagger'} +#. ~ Description for {'str': 'walking cane'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A short and sharp double-edged dagger made to be gripped in the palm, with " -"the blade protruding between the fingers." +"Handicapped or not, you always walk in style. Consisting of a metal " +"headpiece and a wooden body, this makes a great bashing weapon in a pinch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "explosive arrowhead" -msgid_plural "explosive arrowheads" +msgid "cudgel" +msgid_plural "cudgels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'explosive arrowhead'} +#. ~ Description for {'str': 'cudgel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " -"impact." +"A slender long rod of wood, while traditionally intended as a training tool " +"for many dueling moves, it still makes a good melee weapon in a pinch." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp -msgid "disc" -msgid_plural "discs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift macuahuitl" +msgid_plural "makeshift macuahuitls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'disc'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift macuahuitl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " -"normal frisbee." +"A flat wooden club with sharpened pieces of stone sticking to both of its " +"sides." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frisbee" -msgid_plural "frisbees" +msgid "glass shiv" +msgid_plural "glass shivs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'frisbee'} +#. ~ Description for {'str': 'glass shiv'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." +msgid "A glass shard with wrapping at one end so it can be safely wielded." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lawn dart" -msgid_plural "lawn darts" +msgid "golf club" +msgid_plural "golf clubs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lawn dart'} +#. ~ Description for {'str': 'golf club'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large plastic dart made for outdoor games." +msgid "" +"A long handle with a big metal head, flat on one side, for driving golf " +"balls. Fore!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing axe" -msgid_plural "throwing axes" +msgid "sledge hammer" +msgid_plural "sledge hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'throwing axe'} +#. ~ Description for {'str': 'sledge hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"light weight makes it unsuitable for use as a tool." +"A large, heavy hammer. Makes an acceptable melee weapon for the very " +"strong, but is nearly useless in the hands of the weak." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "throwing knife" -msgid_plural "throwing knives" +msgid "short sledge hammer" +msgid_plural "short sledge hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'throwing knife', 'str_pl': 'throwing knives'} +#. ~ Description for {'str': 'short sledge hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " -"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." +"A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " +"head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "alien resin chunk" -msgid_plural "alien resin chunks" +msgid "engineer's hammer" +msgid_plural "engineer's hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'alien resin chunk'} +#. ~ Description for {'str': "engineer's hammer"} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a shattered fragment of alien resin. It looks a bit like a large " -"piece of sea glass, frosted and gritty with the edges rounded off. It is " -"somewhat warm to the touch." +"A stout and hefty hammer, more akin to a sledge than a typical ball-peen. " +"Useful for portable demolition work, but is very unwieldy as a weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet of glass" -msgid_plural "sheets of glass" +msgid "heavy sledge hammer" +msgid_plural "heavy sledge hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action done_message for {'str': 'sheet of glass', 'str_pl': 'sheets of glass'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " -"by something passing by." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'sheet of glass', 'str_pl': 'sheets of glass'} +#. ~ Description for {'str': 'heavy sledge hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large sheet of glass. Easily shattered. Useful for repairing windows." +"A large sledge hammer with a massive, heavy head. This unwieldy tool is " +"meant to break concrete, rock, brick, anything really." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet of reinforced glass" -msgid_plural "sheets of reinforced glass" +msgid "hockey stick" +msgid_plural "hockey sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sheet of reinforced glass', 'str_pl': 'sheets of reinforced glass'} +#. ~ Description for {'str': 'hockey stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large sheet of glass strengthened with steel wiring." +msgid "" +"A curved wooden stick with a wide and flat end. Commonly used by hockey " +"players." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pane of reinforced glass" -msgid_plural "panes of reinforced glass" +msgid "homewrecker" +msgid_plural "homewreckers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pane of reinforced glass', 'str_pl': 'panes of reinforced glass'} +#. ~ Description for {'str': 'homewrecker'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pane of glass strengthened with steel wiring." +msgid "" +"A long piece of wood with several chunks of steel firmly tied to it. The " +"resulting weapon is unwieldy and slow but very heavy hitting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet of tempered glass" -msgid_plural "sheets of tempered glass" +msgid "ironshod quarterstaff" +msgid_plural "ironshod quarterstaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sheet of tempered glass', 'str_pl': 'sheets of tempered glass'} +#. ~ Description for {'str': 'ironshod quarterstaff', 'str_pl': 'ironshod quarterstaves'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, durable sheet of tempered glass, approximately six millimeters " -"thick. A common type of safety glass with the curious property of breaking " -"into small, non-lethal pieces upon shattering." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip, which has been " +"reinforced with metal bands and caps. Durable and well-balanced, it is " +"surprisingly easy to handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peephole" -msgid_plural "peepholes" +msgid "lucerne hammer" +msgid_plural "lucerne hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peephole'} +#. ~ Description for {'str': 'lucerne hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A metal cylinder with a small lens inside intended to be installed on a door." +"This is a versatile polearm with a spiked hammer head, a spike, and a hook " +"attached to a long stick." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'lucerne hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mesh screen" -msgid_plural "mesh screens" +msgid "" +"This is a cheap piece of crap imitation of a versatile polearm with a spiked " +"hammer head, probably used for LARPing" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace" +msgid_plural "maces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mesh screen'} +#. ~ Description for {'str': 'mace'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A roll of fine mesh screen for bug barriers on porches." +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. It is " +"heavy and slow, but its crushing damage is devastating." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'mace'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pipe" -msgid_plural "pipes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy iron end." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'pipe'} -#. ~ Description for TEST pipe +#. ~ Description for {'str': 'mace'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A steel pipe, makes a good melee weapon. Useful in a few crafting recipes." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy iron end. That " +"iron end feels a bit loose." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spike" -msgid_plural "spikes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift sap" +msgid_plural "makeshift saps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'spike'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift sap'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large and slightly misshapen spike, could do some damage mounted on a " -"vehicle." +"This is an improvised sap, also known as a cosh, slapjack and slapper. A " +"short and flat bludgeoning weapon consisting of a weight embedded between " +"two patches of leather." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "copper tubing" -msgid_plural "copper tubings" +msgid "Mjölnir" +msgid_plural "Mjölnirs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'copper tubing'} +#. ~ Description for {'str': 'Mjölnir'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A copper tube, too thin to be much use as a melee weapon, but will do if " -"nothing else is available. Useful in a few crafting recipes." +"A large hammer, forged from the heart of a dying star. It bears the " +"inscription:\n" +"\n" +"Whosoever holds this hammer,\n" +"If he be worthy,\n" +"Shall possess the power to…\n" +"CRUSH!'" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum ingot" -msgid_plural "aluminum ingots" +msgid "morningstar" +msgid_plural "morningstars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'aluminum ingot'} +#. ~ Description for {'str': 'morningstar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small aluminum ingot, standardized for further processing. Light but " -"durable, this could be cast into various shapes for construction or ground " -"down to a powder, for more… high-profile applications." +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " +"on the end. It deals devastating crushing damage, with a small amount of " +"piercing to boot." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'morningstar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap copper" -msgid_plural "scrap copper" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A light, cheaply made replica of a medieval weapon that would normally " +"consist of a wood handle with a heavy, spiked iron ball on the end." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'scrap copper'} +#. ~ Description for {'str': 'morningstar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." +msgid "" +"A medieval weapon consisting of a wood handle with a heavy, spiked iron ball " +"on the end. That end feels lighter than it should." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bee sting" -msgid_plural "bee stings" +msgid "nail bat" +msgid_plural "nail bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bee sting'} +#. ~ Description for {'str': 'nail bat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." +msgid "" +"A baseball bat with several nails driven through it, an excellent melee " +"weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broom" -msgid_plural "brooms" +msgid "nailboard" +msgid_plural "nailboards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broom'} +#. ~ Description for {'str': 'nailboard'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." +"A long piece of wood with several nails through one end; essentially a " +"simple mace. Makes an acceptable melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ceramic shard" -msgid_plural "ceramic shards" +msgid "pool cue" +msgid_plural "pool cues" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ceramic shard'} +#. ~ Description for {'str': 'pool cue'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's " -"too irregular to cut properly." +"A hard-wood stick designed for hitting colorful balls around a felt table. " +"Truly, the coolest of sports." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungal fighter sting" -msgid_plural "fungal fighter stings" +msgid "PR-24 baton (extended)" +msgid_plural "PR-24 batons (extended)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fungal fighter sting'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes a poor melee weapon." +msgid "Retract" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "mattress" -msgid_plural "mattresses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You collapse your PR-24 baton." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'mattress', 'str_pl': 'mattresses'} +#. ~ Description for {'str': 'PR-24 baton (extended)', 'str_pl': 'PR-24 batons (extended)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a single, or twin, sized mattress." +msgid "" +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to retract." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "down mattress" -msgid_plural "down mattresses" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "PR-24 baton (retracted)" +msgid_plural "PR-24 batons (retracted)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'down mattress', 'str_pl': 'down mattresses'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." +msgid "Extend" msgstr "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sharp rock" -msgid_plural "sharp rocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You snap open your PR-24 baton." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'sharp rock'} +#. ~ Description for {'str': 'PR-24 baton (retracted)', 'str_pl': 'PR-24 batons (retracted)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " -"else is available. Makes a passable melee weapon." +"The Monadnock PR-24 baton is a collapsible, lightweight, side-handle baton " +"used by law enforcement all over the world. The PR designation is rumored " +"to mean Public Relations. Activate to extend." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ESAPI ballistic plate" -msgid_plural "ESAPI ballistic plates" +msgid "quarterstaff" +msgid_plural "quarterstaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} +#. ~ Description for {'str': 'quarterstaff', 'str_pl': 'quarterstaves'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " -"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " -"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " -"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " -"high energy rifle rounds before breaking." +"A smooth and sturdy staff with a leather-wrapped grip. Light and well-" +"balanced, it is surprisingly easy to handle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ESBI ballistic plate" -msgid_plural "ESBI ballistic plates" +msgid "rock in a sock" +msgid_plural "rocks in socks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} +#. ~ Description for {'str': 'rock in a sock', 'str_pl': 'rocks in socks'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " -"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " -"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " -"rifle rounds before breaking." +msgid "A pair of nested socks filled with a stone. A true weapon of despair." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade launcher buttstock" -msgid_plural "grenade launcher buttstocks" +msgid "plastic shank" +msgid_plural "plastic shanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'grenade launcher buttstock'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic shank'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " -"combined with this stock, the M320 can be used as a standalone weapon" +"An oblong plastic trinket with the far end ground down into a stabbing point." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wasp sting" -msgid_plural "wasp stings" +msgid "shillelagh" +msgid_plural "shillelaghs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wasp sting'} +#. ~ Description for {'str': 'shillelagh'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." +msgid "" +"A stout knotty stick with a large knob at the top that has been left to cure " +"in a chimney. A traditional Irish weapon, the shillelagh was originally " +"used for settling disputes in a gentlemanly manner." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic sheet" -msgid_plural "plastic sheets" +msgid "loaded stick" +msgid_plural "loaded sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic sheet'} +#. ~ Description for {'str': 'loaded stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " -"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." +"A stout knotty stick with a large knob at the top that has been left to cure " +"in a chimney. A traditional Irish weapon, the shillelagh was originally " +"used for settling disputes in a gentlemanly manner. The knob has been " +"hollowed and filled with molten heavy metal to pack more of a punch." msgstr "" -#. ~ Description for plastic sheet +#. ~ Description for {'str': 'shillelagh'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large, rigid sheet of translucent plastic, useful for all manner of " -"things; from construction to art, or even junior snowboarding." +"A fake shillelagh massproduced as a souvenir for tourists. This knotty " +"stick has not been cured in a chimney like a traditional shillelagh but has " +"had fake black soot painted on." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "log" -msgid_plural "logs" +msgid "tonfa" +msgid_plural "tonfas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'log'} +#. ~ Description for {'str': 'tonfa'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large chunk of log, cut from a tree. (a)ctivate a wood axe or wood saw to " -"cut it into planks." +"A hard plastic truncheon commonly employed by police. Originally an " +"Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular handle attached " +"a third of the way down its length." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "splintered wood" -msgid_plural "splintered wood" +msgid "wooden tonfa" +msgid_plural "wooden tonfas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'splintered wood'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden tonfa'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A splintered piece of wood, could be used as a skewer or for kindling." +msgid "" +"A stout wooden truncheon of the sort commonly employed by police. " +"Originally an Okinawan weapon, it consists of a stick with a perpendicular " +"handle attached a third of the way down its length." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" +msgid "war hammer" +msgid_plural "war hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'war hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgid "" +"A medieval hammer made for battle. Its odd shape and balance make it an " +"excellent weapon, but an ineffective tool." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" +msgid "bionic claws" +msgid_plural "bionic claws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'bionic claws'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." +msgid "Short and sharp claws made from a high-tech metal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long pole" -msgid_plural "long poles" +msgid "monomolecular blade" +msgid_plural "monomolecular blades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long pole'} +#. ~ Description for {'str': 'monomolecular blade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout, ten-foot pole. Could be used similarly to a spear. The Cataclysm " -"gives fresh meaning to walking softly and carrying a big stick." +"A foot-long blade made from high-tech alloy and edged with bonded " +"nanocrystals." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plank" -msgid_plural "planks" +msgid "bullwhip" +msgid_plural "bullwhips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank +#. ~ Description for {'str': 'bullwhip'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional " -"lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds " -"construction." +"A long strip of braided leather with a handle on one end. Originally " +"developed to settle disagreements with cattle, it's better used now for " +"flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " +"comes along." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy wooden beam" -msgid_plural "heavy wooden beams" +msgid "pitchfork" +msgid_plural "pitchforks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy wooden beam'} +#. ~ Description for {'str': 'pitchfork'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An enormous beam of solid wood, very heavy and hard to lug around, but also " -"very sturdy for construction. You could saw or chop it into smaller pieces, " -"like planks or panels." +"An agricultural tool with long wooden shaft and four spikes. Is used to " +"lift hay." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden panel" -msgid_plural "wooden panels" +msgid "pointy stick" +msgid_plural "pointy sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden panel'} +#. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " -"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " -"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet " -"of uncut plywood or the like." +msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large wooden sheet" -msgid_plural "large wooden sheets" +msgid "wooden spear" +msgid_plural "wooden spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large wooden sheet'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and " -"bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " -"might have to cut it to size before doing smaller projects." +msgid "A stout pole with an improvised grip and a fire-hardened point." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel bottle" -msgid_plural "steel bottles" +msgid "forked spear" +msgid_plural "forked spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel bottle'} +#. ~ Description for {'str': 'forked spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stainless steel water bottle, holds 750ml of liquid." +msgid "" +"A wooden pole with three spikes tied to it and decent grip. It's " +"specialized for catching weapons, and not intended for extended use in " +"combat." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable plastic bottle" -msgid_plural "foldable plastic bottles" +msgid "copper spear" +msgid_plural "copper spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foldable plastic bottle'} +#. ~ Description for {'str': 'copper spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." +msgid "A stout wooden pole with a spearhead worked from copper." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic coffee maker" -msgid_plural "atomic coffee makers" +msgid "steel spear" +msgid_plural "steel spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'atomic coffee maker'} +#. ~ Description for {'str': 'steel spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive " -"generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " -"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " -"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the " -"coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." +msgid "A stout wooden pole with a hand-forged steel spearhead." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "can sealer" -msgid_plural "can sealers" +msgid "pipe spear" +msgid_plural "pipe spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'can sealer'} +#. ~ Description for {'str': 'pipe spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " -"cans." +msgid "A stout metal pole with a sharp point." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay pot" -msgid_plural "clay pots" +msgid "sharpened rebar" +msgid_plural "sharpened rebars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay pot'} +#. ~ Description for {'str': 'sharpened rebar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." +msgid "A somewhat sharpened piece of rebar." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay quern" -msgid_plural "clay querns" +msgid "qiang" +msgid_plural "qiangs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay quern'} +#. ~ Description for {'str': 'qiang'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." +msgid "" +"An ancient Chinese spear, typically with a tassel just below the spearhead. " +"One of the four major weapons in folklore, alongside the dao sabre, jian " +"sword, and gun staff." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "clay teapot" -msgid_plural "clay teapots" +msgid "halberd" +msgid_plural "halberds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'clay teapot'} +#. ~ Description for {'str': 'halberd'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." +msgid "" +"This is a versatile polearm with an axe blade, a spike, and other fun things " +"attached to a long stick." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting eggs jar" -msgid_plural "fermenting eggs jars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for {'str': 'fermenting eggs jar'}. +#. ~ Description for {'str': 'halberd'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " -"so you seal the jar up for storage." +"This is a dull, cheaply made replica of a polearm with an axe blade, a " +"spike, and other fun things attached to a long stick." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'fermenting eggs jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The eggs are not done yet." -msgstr "" +msgid "glaive" +msgid_plural "glaives" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fermenting eggs jar'} +#. ~ Description for {'str': 'glaive'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " -"the jar once the process is completed." +msgid "A sturdy polearm with a sizable, single-edged blade on the end." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed yeast culture" -msgid_plural "sealed yeast culture" +msgid "naginata" +msgid_plural "naginata" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str_sp': 'sealed yeast culture'}. +#. ~ Description for {'str_sp': 'naginata'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and harvest the culture." +msgid "" +"A sturdy polearm with a curved blade, made in the same manner as the katana " +"and other Japanese blades. Occasionally used by samurai in early periods, " +"or by their wives in defense of the household." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str_sp': 'sealed yeast culture'}. +#. ~ Description for {'str_sp': 'naginata'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgid "" +"A sturdy polearm with a curved blade, made in the same manner as the katana " +"and other Japanese blades. This one has a bit of wiggle to its blade and " +"feels a bit shoddily made." msgstr "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sealed yeast culture'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'naginata'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " -"inside when it's done culturing." +"This is a dull, slightly floppy replica of a Japanese polearm with a curved " +"blade. With a little difficulty, you could use it administer a solid slap " +"from a distance." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of eggs" -msgid_plural "sealed jars of eggs" +msgid "survivor naginata" +msgid_plural "survivor naginata" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'sealed jar of eggs', 'str_pl': 'sealed jars of eggs'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'sealed jar of pickles', 'str_pl': 'sealed jars of pickles'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'sealed jar of sauerkraut', 'str_pl': 'sealed jars of sauerkraut'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Open jar" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for {'str': 'sealed jar of eggs', 'str_pl': 'sealed jars of eggs'}. -#. ~ Use action msg for {'str': 'sealed jar of pickles', 'str_pl': 'sealed jars of pickles'}. -#. ~ Use action msg for {'str': 'sealed jar of sauerkraut', 'str_pl': 'sealed jars of sauerkraut'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'sealed jar of eggs', 'str_pl': 'sealed jars of eggs'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'survivor naginata'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " -"enjoy." +"This sturdy steel shaft with a sword blade at the end is good for both " +"slashing and stabbing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of pickles" -msgid_plural "sealed jars of pickles" +msgid "wooden javelin" +msgid_plural "wooden javelins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sealed jar of pickles', 'str_pl': 'sealed jars of pickles'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden javelin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to enjoy." +"A fire-hardened wooden spear honed to a sharper point. The grip area has " +"been carved and covered for better grip." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sealed jar of sauerkraut" -msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" +msgid "iron javelin" +msgid_plural "iron javelins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sealed jar of sauerkraut', 'str_pl': 'sealed jars of sauerkraut'} +#. ~ Description for {'str': 'iron javelin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " -"enjoy." +"An iron-tipped wooden throwing spear. The grip area has been carved and " +"covered for better grip." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mess tin" -msgid_plural "mess tins" +msgctxt "weapon" +msgid "wooden pike" +msgid_plural "wooden pikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mess tin'} +#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'wooden pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A compact military-style pan and tray, designed for heating food over a fire " -"or portable stove. It is shallower than a proper pot or pan, and lacks the " -"integrated heating elements modern mess kits have." +"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft with a fire hardened " +"point." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "milk cream jar" -msgid_plural "milk cream jars" +msgctxt "weapon" +msgid "copper pike" +msgid_plural "copper pikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'milk cream jar'} +#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'copper pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are " -"ready to use it." +"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with a copper " +"spearhead." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rising cream jar" -msgid_plural "rising cream jars" +msgctxt "weapon" +msgid "pike" +msgid_plural "pikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'rising cream jar'}. +#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " -"seal the jar up for storage." +"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " +"spearhead." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'rising cream jar'}. +#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The cream has not risen yet." +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a medieval weapon consisting of a " +"wood shaft tipped with an iron spearhead." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'rising cream jar'} +#. ~ Description for {'ctxt': 'weapon', 'str': 'pike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " -"once the process is completed." +"This is a medieval weapon consisting of a wood shaft tipped with an iron " +"spearhead. The head seems to be pretty dull, and the whole thing feels " +"poorly made." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pasta extruder" -msgid_plural "pasta extruders" +msgid "war scythe" +msgid_plural "war scythes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pasta extruder'} +#. ~ Description for {'str': 'war scythe'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " -"with various heads to make various kinds of pasta." +"A pole weapon with a curving single-edged blade. Its blade bears some " +"superficial resemblance to that of an agricultural scythe from which it " +"likely evolved." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting pickle jar" -msgid_plural "fermenting pickle jars" +msgid "dory" +msgid_plural "dories" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'fermenting pickle jar'}. -#. ~ Use action msg for {'str': 'fermenting sauerkraut jar'}. +#. ~ Description for {'str': 'dory', 'str_pl': 'dories'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." +msgid "A well-made spear with a bronze head, Greek in origin." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'fermenting pickle jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pickles are not done fermenting yet." -msgstr "" +msgid "ji" +msgid_plural "ji" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fermenting pickle jar'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'ji'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." +"This is a bronze polearm that originated in the Shang dynasty of China, if " +"not earlier. It combines a spear head with the perpendicular blade of the " +"earlier ge or dagger-axe." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pressure cooker" -msgid_plural "pressure cookers" +msgid "stone spear" +msgid_plural "stone spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pressure cooker'} +#. ~ Description for {'str': 'stone spear'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " -"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " -"used for pressure sensitive chemical reactions." +msgid "A stout wooden pole with a sharp stone spearhead." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fermenting sauerkraut jar" -msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" +msgid "2-by-sword" +msgid_plural "2-by-swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'fermenting sauerkraut jar'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'fermenting sauerkraut jar'} +#. ~ Description for {'str': '2-by-sword'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the " -"jar once the process is completed." +"A two by four with a cross guard and whittled down point; not much for " +"slashing, but much better than your bare hands." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wicker sieve" -msgid_plural "wicker sieves" +msgid "nord" +msgid_plural "nords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wicker sieve'} +#. ~ Description for {'str': 'nord'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " -"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " -"one are too small for that." +"The nail sword, or nord for short. This wooden sword has a dozen nails " +"sticking at jagged angles from edge of the blade, making it much better at " +"chopping than slashing." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sieve" -msgid_plural "sieves" +msgid "crude sword" +msgid_plural "crude swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sieve'} +#. ~ Description for {'str': 'crude sword'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " -"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " -"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " -"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " -"constructed from steel mesh." +"Several bits of thin scrap metal crudely beat into the semblance of an edge " +"over a wooden sword. The added weight is unbalanced, but the jagged edge " +"offers a good bit of slashing power." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "teapot" -msgid_plural "teapots" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "jian" +msgid_plural "jian" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'teapot'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'jian'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of an ancient Chinese doubled-edged " +"straight sword, with an ornate guard." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "waffle iron" -msgid_plural "waffle irons" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "scimitar" +msgid_plural "scimitars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'waffle iron'} +#. ~ Description for {'str': 'scimitar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A waffle iron. For making waffles." +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a curved sword, associated with " +"various Middle Eastern and Central Asian countries." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fungicidal gas grenade" -msgid_plural "fungicidal gas grenades" +msgid "estoc" +msgid_plural "estocs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fungicidal gas grenade'} +#. ~ Description for {'str': 'estoc'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a canister grenade filled with fungicidal solution. Use this item " -"to pull the pin and light the fuse, turning it into an active fungicidal " -"grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray that is " -"highly toxic to fungal life forms." +"This is a thin thrusting sword, a sort of predecessor to the rapier. It " +"requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'estoc'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "armed fungicidal gas canister" -msgid_plural "armed fungicidal gas canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"This is a thin thrusting sword, a sort of predecessor to the rapier. It " +"requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords. It seems " +"a bit too bendy." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'armed fungicidal gas canister'} +#. ~ Description for {'str': 'estoc'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This fungicidal bomb has had its pin removed and is expelling highly toxic " -"gas." +"This is a dull, cheaply-made replica of a thin thrusting sword predating the " +"rapier. It requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller " +"swords." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift fungicidal gas grenade" -msgid_plural "makeshift fungicidal gas grenades" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "longsword" +msgid_plural "longswords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift fungicidal gas grenade'} +#. ~ Description for {'str': 'longsword'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift canister grenade filled with fungicidal solution. Use " -"this item to pull the pin and light the fuse, turning it into an active " -"fungicidal grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray " -"that is highly toxic to fungal life forms." +"This is a dull, cheaply-made replica of the classic medieval longsword. It " +"requires a larger baldric or scabbard, compared to smaller swords." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "armed makeshift fungicidal gas canister" -msgid_plural "armed makeshift fungicidal gas canisters" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "arming sword" +msgid_plural "arming swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'armed makeshift fungicidal gas canister'} +#. ~ Description for {'str': 'arming sword'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This makeshift fungicidal bomb has had its pin removed and is expelling " -"highly toxic haze." +"This is a dull, cheaply made replica of a classic medieval sword, just the " +"right size to use one-handed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "canister grenade" -msgid_plural "canister grenades" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "tanto" +msgid_plural "tantos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for {'str': 'canister grenade'}. +#. ~ Description for {'str': 'tanto'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, no-python-format -msgid "You pull the pin on the %s." +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of a long Japanese knife, typically " +"used as a samurai's backup weapon." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tear gas grenade" -msgid_plural "tear gas grenades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'tear gas grenade'} +#. ~ Description for {'str': 'tanto'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a canister grenade filled with noxious irritant. Use this item to " -"pull the pin and light the fuse, turning it into an active tear gas " -"grenade. In five turns it will begin to expel a highly toxic gas for some " -"time. This gas damages and slows those who enter it, as well as obscuring " -"vision and scent." +"Long Japanese knives like this more-modern remake were the samurai's backup " +"weapon, before the advent of the larger wakizashi. This one doesn't feel " +"well-balanced" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "armed tear gas canister" -msgid_plural "armed tear gas canisters" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "nodachi" +msgid_plural "nodachi" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'armed tear gas canister'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'nodachi'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This smoke bomb has had its pin removed and is expelling highly toxic gas." +"This is a dull, cheaply made replica of a huge, curved, two-handed sword " +"from Japan. It is surprisingly light for its size." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "insecticidal gas grenade" -msgid_plural "insecticidal gas grenades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'insecticidal gas grenade'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'nodachi'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a canister grenade filled with insecticidal solution. Use this item " -"to pull the pin and light the fuse, turning it into an active insecticidal " -"grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray that is " -"highly toxic to insect life forms." +"This is a huge, curved, two-handed sword from Japan. It is surprisingly " +"light for its size, but also much bendier than a sword should be." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "armed insecticidal gas canister" -msgid_plural "armed insecticidal gas canisters" +msgid "fencing foil" +msgid_plural "fencing foils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'armed insecticidal gas canister'} +#. ~ Description for {'str': 'fencing foil'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This insecticidal bomb has had its pin removed and is expelling highly toxic " -"haze." +"A weapon used for fencing, the most noble of all sports. Unfortunately, a " +"fencing foil is rather useless as a weapon, due to its flexible shaft and " +"dull tip." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift insecticidal gas grenade" -msgid_plural "makeshift insecticidal gas grenades" +msgid "fencing épée" +msgid_plural "fencing épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift insecticidal gas grenade'} +#. ~ Description for {'str': 'fencing épée'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a makeshift canister grenade filled with insecticidal solution. Use " -"this item to pull the pin and light the fuse, turning it into an active " -"insecticidal grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray " -"that is highly toxic to insect life forms." +"A weapon used for fencing, the most noble of all sports. The épée is the " +"heaviest and stiffest of the fencing weapons, and therefore perhaps the most " +"useful." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "armed makeshift insecticidal gas canister" -msgid_plural "armed makeshift insecticidal gas canisters" +msgid "fencing saber" +msgid_plural "fencing sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'armed makeshift insecticidal gas canister'} +#. ~ Description for {'str': 'fencing saber'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This makeshift insecticidal bomb has had its pin removed and is expelling " -"highly toxic haze." +"A weapon used for fencing, the most noble of all sports. The fencing saber " +"is marginally shorter than the foil and épée, but no less effective." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "smoke bomb" -msgid_plural "smoke bombs" +msgid "sharpened foil" +msgid_plural "sharpened foils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'smoke bomb'} +#. ~ Description for {'str': 'sharpened foil'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a canister grenade filled with a variety of pyrotechnic chemicals. " -"Use this item to pull the pin and light the fuse, turning it into an active " -"smoke bomb. Five turns after you do that, it will begin to expel a thick " -"black smoke. This smoke will slow those who enter it, as well as obscuring " -"vision and scent." +"This once mostly harmless fencing foil has had its electrical plunger " +"assembly removed and has been crudely sharpened to a point. Though it still " +"lacks a cutting edge, it is now somewhat more lethal, yet still familiar to " +"the practiced fencer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "armed smoke bomb" -msgid_plural "armed smoke bombs" +msgid "sharpened épée" +msgid_plural "sharpened épées" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'armed smoke bomb'} +#. ~ Description for {'str': 'sharpened épée'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This smoke bomb has had its pin removed and is expelling thick smoke." +msgid "" +"This once mostly harmless fencing épée has had its electrical plunger " +"assembly removed and has been crudely sharpened to a point. Though it still " +"lacks a cutting edge, it is now considerably more lethal, yet still familiar " +"to the practiced fencer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pike pole" -msgid_plural "pike poles" +msgid "sharpened saber" +msgid_plural "sharpened sabers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pike pole'} +#. ~ Description for {'str': 'sharpened saber'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A durable tool consisting of a sturdy fiberglass shaft tipped with a small " -"steel hook." +"This once mostly harmless fencing saber has had its rounded tip snapped off " +"and has been crudely sharpened to a point. Though it still lacks a cutting " +"edge, it is now considerably more lethal, yet still familiar to the " +"practiced fencer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fishing hook" -msgid_plural "fishing hooks" +msgid "hollow cane" +msgid_plural "hollow canes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fishing hook'} +#. ~ Description for {'str': 'hollow cane'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple fishing hook." +msgid "" +"A cane designed to conceal blade. This was a popular fashion accessory for " +"the wealthy during the 18th and 19th centuries." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "improvised fishing hook" -msgid_plural "improvised fishing hooks" +msgid "sword cane" +msgid_plural "sword canes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'improvised fishing hook'} +#. ~ Description for {'str': 'sword cane'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." +msgid "A sword with a thin blade designed to be hidden inside a hollow cane." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "digging stick" -msgid_plural "digging sticks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cutlass" +msgid_plural "cutlasses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'digging stick'} +#. ~ Description for {'str': 'cutlass', 'str_pl': 'cutlasses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " -"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." +"This is a dull, cheaply made replica of a broad saber known for its use by " +"sailors and pirates." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "atomic lamp" -msgid_plural "atomic lamps" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "katana" +msgid_plural "katanas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic lamp'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic reading light'}. -#. ~ Use action menu_text for magical reading light. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic headlamp'}. +#. ~ Description for {'str': 'katana'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Close cover" +msgid "This is a dull, cheaply made replica of a rare sword from Japan." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic lamp'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the lamp's cover." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "zweihänder" +msgid_plural "zweihänders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'atomic lamp'} +#. ~ Description for {'str': 'zweihänder'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " -"and hide the light." +"This is a dull, cheaply made replica of a huge two-handed sword from " +"Germany. It still packs a wallop." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic lamp (covered)" -msgid_plural "atomic lamps (covered)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "broadsword" +msgid_plural "broadswords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic lamp (covered)', 'str_pl': 'atomic lamps (covered)'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic reading light (covered)', 'str_pl': 'atomic reading lights (covered)'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'magical reading light (covered)', 'str_pl': 'magical reading lights (covered)'}. -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic headlamp (covered)', 'str_pl': 'atomic headlamps (covered)'}. +#. ~ Description for {'str': 'broadsword'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py -msgid "Open cover" +msgid "" +"This is a dull, cheaply made replica of an early modern sword seeing use in " +"the 16th, 17th, and 18th centuries. Called 'broad' to contrast with the " +"slimmer rapiers." msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic lamp (covered)', 'str_pl': 'atomic lamps (covered)'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the lamp's cover." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "cavalry saber" +msgid_plural "cavalry sabers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'atomic lamp (covered)', 'str_pl': 'atomic lamps (covered)'} +#. ~ Description for {'str': 'cavalry saber'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " -"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " -"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " -"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it " -"to open the cover and show the light." +"This is a dull, cheap replica of a curved sword associated with cavalry, " +"from the Early Modern period onwards." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light" -msgid_plural "atomic reading lights" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rapier" +msgid_plural "rapiers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic reading light'}. -#. ~ Use action msg for magical reading light. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You close the nightlight's cover." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'atomic reading light'} +#. ~ Description for {'str': 'rapier'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " -"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use " -"it to close the cover and hide the light." +"This is a blunted, cheap replica of a thin sword with an ornate hand guard. " +"It looks like the preferred weapon of gentlemen and swashbucklers. Light " +"and quick, it makes any battle a stylish battle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "atomic reading light (covered)" -msgid_plural "atomic reading lights (covered)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "wakizashi" +msgid_plural "wakizashi" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic reading light (covered)', 'str_pl': 'atomic reading lights (covered)'}. -#. ~ Use action msg for {'str': 'magical reading light (covered)', 'str_pl': 'magical reading lights (covered)'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the nightlight's cover." -msgstr "" - -#. ~ Description for {'str': 'atomic reading light (covered)', 'str_pl': 'atomic reading lights (covered)'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'wakizashi'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " -"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The " -"cover is closed. Use it to open the cover and show the light." +"This is a dull, cheap replica of the more common wakizashi. Smaller and " +"lighter than a katana, but still effective in combat." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "blood draw kit" -msgid_plural "blood draw kits" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "kris" +msgid_plural "krises" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'blood draw kit'} +#. ~ Description for {'str': 'kris', 'str_pl': 'krises'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " -"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " -"you are standing on." +"This is a dull, cheap replica of a wavy bladed dagger that comes from " +"Southeast Asia." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "charcoal kiln" -msgid_plural "charcoal kilns" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lajatang" +msgid_plural "lajatangs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'charcoal kiln'} +#. ~ Description for {'str': 'lajatang'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " -"burning of organic materials in the absence of oxygen." +"An exotic weapon comprised of a long pole of wood with curved blades on each " +"end. It can be deadly in skilled hands." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lit charcoal kiln" -msgid_plural "lit charcoal kilns" +msgid "tiger claws" +msgid_plural "tiger claws" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'lit charcoal kiln'}. +#. ~ Description for {'str_sp': 'tiger claws'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " -"charcoal." +"Also called bagh nakha or iron paw, this is a small claw-like bladed weapon " +"from India designed to be concealed under and against the palm." msgstr "" -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'lit charcoal kiln'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The kiln is still burning." -msgstr "" +msgid "cestus" +msgid_plural "cestuses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lit charcoal kiln'} +#. ~ Description for {'str': 'cestus', 'str_pl': 'cestuses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" +msgid "" +"A leather hand and arm wrap incorporating metal plates over the knuckles to " +"improve punching power and defence." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grappling hook" -msgid_plural "grappling hooks" +msgid "pair of brass knuckles" +msgid_plural "pairs of brass knuckles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'grappling hook'} +#. ~ Description for {'str': 'pair of brass knuckles', 'str_pl': 'pairs of brass knuckles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " -"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " -"in place of a long rope for butchering, in a pinch." +"A metal weapon made of brass, designed to be gripped in the palm and cause " +"punches to do extra damage. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "makeshift glaive" -msgid_plural "makeshift glaives" +msgid "razorbar katar" +msgid_plural "razorbar katars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'makeshift glaive'} +#. ~ Description for {'str': 'razorbar katar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " -"amount of damage." +"Five pieces of rebar sharpened to cruel points and strapped to a brace " +"fastened at wrist and forearm on both arms. The next bub better watch out." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mind splicer kit" -msgid_plural "mind splicer kits" +msgid "pair of nail knuckles" +msgid_plural "pairs of nail knuckles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mind splicer kit'} +#. ~ Description for {'str': 'pair of nail knuckles', 'str_pl': 'pairs of nail knuckles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " -"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the " -"creepy high-tech sandman." +"A pair of knuckles consisting of two small squares of wood with several " +"nails coming through them. Useful in nasty street fights." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescoping umbrella" -msgid_plural "telescoping umbrellas" +msgid "pair of steel knuckles" +msgid_plural "pairs of steel knuckles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'telescoping umbrella'} +#. ~ Description for {'str': 'pair of steel knuckles', 'str_pl': 'pairs of steel knuckles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " -"keeping dry when wielded." +"A mass of scrap metal crudely beat into shape, with folded rags underneath " +"to protect the wearers knuckles. A good, quick weapon - but you have to get " +"within punching range to use it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "umbrella" -msgid_plural "umbrellas" +msgid "punch dagger" +msgid_plural "punch daggers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'umbrella'} +#. ~ Description for {'str': 'punch dagger'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." +msgid "" +"A short and sharp double-edged dagger made to be gripped in the palm, with " +"the blade protruding between the fingers." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "radio car box" -msgid_plural "radio car boxes" +msgid "explosive arrowhead" +msgid_plural "explosive arrowheads" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'radio car box', 'str_pl': 'radio car boxes'} +#. ~ Description for {'str': 'explosive arrowhead'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An RC car, with radio-control and batteries included! Disassemble to unpack " -"and enjoy." +"This simple IED is designed to be attached to an arrow and detonate on " +"impact." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "light detector" -msgid_plural "light detectors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py src/artifact.cpp +msgid "disc" +msgid_plural "discs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'light detector'} +#. ~ Description for {'str': 'disc'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a photodiode on a chip, designed to convert incoming light to " -"electrical energy for quantification." +"A plastic disc made for playing disc golf, it is smaller and denser then a " +"normal frisbee." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glass prism" -msgid_plural "glass prisms" +msgid "frisbee" +msgid_plural "frisbees" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'glass prism'} +#. ~ Description for {'str': 'frisbee'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a high quality crystal glass prism for separating and redirecting " -"light." +msgid "A plastic frisbee made for outdoor games." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small glass tube" -msgid_plural "small glass tubes" +msgid "lawn dart" +msgid_plural "lawn darts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small glass tube'} +#. ~ Description for {'str': 'lawn dart'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a small glass tube. What more could you possibly want to know about " -"it?" +msgid "A large plastic dart made for outdoor games." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "plastic stopcock" -msgid_plural "plastic stopcocks" +msgid "throwing axe" +msgid_plural "throwing axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plastic stopcock'} +#. ~ Description for {'str': 'throwing axe'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Stop giggling. This is a tiny plastic valve, get your mind out of the " -"gutter." +"A lightweight hatchet made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"light weight makes it unsuitable for use as a tool." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "test tube rack" -msgid_plural "test tube racks" +msgid "throwing knife" +msgid_plural "throwing knives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'test tube rack'} +#. ~ Description for {'str': 'throwing knife', 'str_pl': 'throwing knives'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A plastic box with holes in it. Not that exciting, unless you're desperate " -"for a place to store a test tube. Then it's great." +"A thin and flat knife made for throwing. Its ineffective cutting edge and " +"odd shape makes it unsuitable for use as a tool." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "microcentrifuge tube tray" -msgid_plural "microcentrifuge tube trays" +msgid "alien resin chunk" +msgid_plural "alien resin chunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'microcentrifuge tube tray'} +#. ~ Description for {'str': 'alien resin chunk'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A plastic tray riddled with small holes, for storing microcentrifuge tubes." +"This is a shattered fragment of alien resin. It looks a bit like a large " +"piece of sea glass, frosted and gritty with the edges rounded off. It is " +"somewhat warm to the touch." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ring stand" -msgid_plural "ring stands" +msgid "sheet of glass" +msgid_plural "sheets of glass" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ring stand'} +#. ~ Use action done_message for {'str': 'sheet of glass', 'str_pl': 'sheets of glass'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a heavy metal plate and a sturdy rod, for clamping lab stuff to." +"You break the pane and place the shards on the ground, ready to be cracked " +"by something passing by." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'sheet of glass', 'str_pl': 'sheets of glass'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of ring stand clamps" -msgid_plural "sets of ring stand clamps" +msgid "" +"A large sheet of glass. Easily shattered. Useful for repairing windows." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sheet of reinforced glass" +msgid_plural "sheets of reinforced glass" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'set of ring stand clamps', 'str_pl': 'sets of ring stand clamps'} +#. ~ Description for {'str': 'sheet of reinforced glass', 'str_pl': 'sheets of reinforced glass'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a small box with a jumbled assortment of clamps for mounting on ring " -"stands. There seems to be some sort of rule that all of them are missing at " -"least one wing nut for tightening them; it looks like judicious use of twist " -"ties, duct tape, and other random stuff has been used to compensate." +msgid "A large sheet of glass strengthened with steel wiring." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stapler" -msgid_plural "staplers" +msgid "pane of reinforced glass" +msgid_plural "panes of reinforced glass" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stapler'} +#. ~ Description for {'str': 'pane of reinforced glass', 'str_pl': 'panes of reinforced glass'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A stapler for fastening sheets of paper together." +msgid "A small pane of glass strengthened with steel wiring." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pen" -msgid_plural "pens" +msgid "sheet of tempered glass" +msgid_plural "sheets of tempered glass" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pen'} +#. ~ Description for {'str': 'sheet of tempered glass', 'str_pl': 'sheets of tempered glass'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A plastic ball point pen." +msgid "" +"A large, durable sheet of tempered glass, approximately six millimeters " +"thick. A common type of safety glass with the curious property of breaking " +"into small, non-lethal pieces upon shattering." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone sewing awl" -msgid_plural "bone sewing awls" +msgid "peephole" +msgid_plural "peepholes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bone sewing awl'} +#. ~ Description for {'str': 'peephole'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a crude sharpened bone awl; those were used for leatherworking " -"before metal was discovered. It can also serve as an improvised stabbing " -"weapon, but will break quickly." +"A metal cylinder with a small lens inside intended to be installed on a door." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel sewing awl" -msgid_plural "steel sewing awls" +msgid "mesh screen" +msgid_plural "mesh screens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel sewing awl'} +#. ~ Description for {'str': 'mesh screen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a steel awl with a wooden grip, usually used for leatherworking. It " -"can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." +msgid "A roll of fine mesh screen for bug barriers on porches." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "knitting needles" -msgid_plural "pairs of knitting needles" +msgid "pipe" +msgid_plural "pipes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'knitting needles', 'str_pl': 'pairs of knitting needles'} +#. ~ Description for {'str': 'pipe'} +#. ~ Description for TEST pipe #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " -"into cloth." +"A steel pipe, makes a good melee weapon. Useful in a few crafting recipes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "frame loom" -msgid_plural "frame looms" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "spike" +msgid_plural "spikes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'frame loom'} +#. ~ Description for {'str': 'spike'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a rather bulky and primitive wooden frame which can be used to weave " -"cloth sheets. It is very slow, though." +"A large and slightly misshapen spike, could do some damage mounted on a " +"vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden shed stick" -msgid_plural "wooden shed sticks" +msgid "copper tubing" +msgid_plural "copper tubings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden shed stick'} +#. ~ Description for {'str': 'copper tubing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a short thin flat wooden stick, used as a tool while weaving cloth " -"with a frame loom." +"A copper tube, too thin to be much use as a melee weapon, but will do if " +"nothing else is available. Useful in a few crafting recipes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tailoring pattern set" -msgid_plural "tailoring pattern sets" +msgid "aluminum ingot" +msgid_plural "aluminum ingots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tailoring pattern set'} +#. ~ Description for {'str': 'aluminum ingot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a large set of tailoring patterns made from paper. They're useful " -"for making any kind of cloth or leather items from scratch, but are " -"necessary for more advanced projects." +"A small aluminum ingot, standardized for further processing. Light but " +"durable, this could be cast into various shapes for construction or ground " +"down to a powder, for more… high-profile applications." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "razor blade" -msgid_plural "razor blades" +msgid "scrap copper" +msgid_plural "scrap copper" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'razor blade'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'scrap copper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A double-edged razor blade." +msgid "A small chunk of copper, usable for crafting or repairs." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hatchet" -msgid_plural "hatchets" +msgid "bee sting" +msgid_plural "bee stings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hatchet'} +#. ~ Description for {'str': 'bee sting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " -"chopping things and for use as a hammer." +msgid "A six-inch stinger from a giant bee. Makes a mediocre melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "carding paddles" -msgid_plural "pairs of carding paddles" +msgid "broom" +msgid_plural "brooms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'carding paddles', 'str_pl': 'pairs of carding paddles'} +#. ~ Description for {'str': 'broom'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " -"production." +"A long-handled broom. Makes a terrible weapon unless you're chasing cats." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "distaff and spindle" -msgid_plural "distaves and spindles" +msgid "ceramic shard" +msgid_plural "ceramic shards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'distaff and spindle', 'str_pl': 'distaves and spindles'} +#. ~ Description for {'str': 'ceramic shard'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." +"A broken ceramic shard. It is heavy and has a somewhat sharp edge, but it's " +"too irregular to cut properly." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle alternator" -msgid_plural "vehicle alternators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "car alternator" -msgid_plural "car alternators" +msgid "fungal fighter sting" +msgid_plural "fungal fighter stings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'car alternator'} +#. ~ Description for {'str': 'fungal fighter sting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A standard alternator used to power vehicle electrical systems." +msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes a poor melee weapon." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "motorbike alternator" -msgid_plural "motorbike alternators" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "mattress" +msgid_plural "mattresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'motorbike alternator'} +#. ~ Description for {'str': 'mattress', 'str_pl': 'mattresses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A compact lightweight alternator used to power small vehicle electrical " -"systems." +msgid "This is a single, or twin, sized mattress." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bicycle alternator" -msgid_plural "bicycle alternators" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "down mattress" +msgid_plural "down mattresses" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bicycle alternator'} +#. ~ Description for {'str': 'down mattress', 'str_pl': 'down mattresses'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very lightweight alternator used to power a bicycle's headlights." +msgid "This is a single, or twin, sized down filled mattress." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "truck alternator" -msgid_plural "truck alternators" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sharp rock" +msgid_plural "sharp rocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'truck alternator'} +#. ~ Description for {'str': 'sharp rock'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A larger and more powerful alternator used to power vehicle electrical " -"systems." +"A rock with sharp edges, that can be used as a butchering tool, if nothing " +"else is available. Makes a passable melee weapon." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "7.5kW generator" -msgid_plural "7.5kW generators" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ESAPI ballistic plate" +msgid_plural "ESAPI ballistic plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': '7.5kW generator'} +#. ~ Description for {'str': 'ESAPI ballistic plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A bulky but efficient electrical generator designed to be attached to an " -"engine." +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. Its " +"inner surface is coated with Ultra High Molecular Weight Polyethylene, and " +"is labelled \"TOP\", while its outer surface is labelled \"STRIKE FACE\". " +"This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " +"high energy rifle rounds before breaking." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rebar grate" -msgid_plural "rebar grates" +msgid "ESBI ballistic plate" +msgid_plural "ESBI ballistic plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rebar grate'} +#. ~ Description for {'str': 'ESBI ballistic plate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Interlocked sections of rebar that allows for light and effective " -"reinforcement of vehicle sections." +"A polygonal ceramic ballistic plate with a slightly concave profile. " +"\"STRIKE FACE\" is printed on its outer surface. This is designed to be " +"worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " +"rifle rounds before breaking." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shock absorber" -msgid_plural "shock absorbers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grenade launcher buttstock" +msgid_plural "grenade launcher buttstocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'shock absorber'} +#. ~ Description for {'str': 'grenade launcher buttstock'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This makeshift combination of springs and scrap, when attached to a vehicle " -"section, protects that section from impacts. The springs can absorb a " -"surprising amount of damage." +"A collapsible buttstock designed for the M320 grenade launcher. When " +"combined with this stock, the M320 can be used as a standalone weapon" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "storage battery case" -msgid_plural "storage battery cases" +msgid "wasp sting" +msgid_plural "wasp stings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'storage battery case'} +#. ~ Description for {'str': 'wasp sting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " -"controller chip and connecting wires." +msgid "A six-inch stinger from a giant wasp. Makes a poor melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wood boat hull" -msgid_plural "wood boat hulls" +msgid "plastic sheet" +msgid_plural "plastic sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wood boat hull'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic sheet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " -"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." +"This is a large sheet of heavy flexible plastic, the sort that might have " +"been used for commercial wrapping or for weather-sealing a home." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plastic boat hull" -msgid_plural "plastic boat hulls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'plastic boat hull'} +#. ~ Description for plastic sheet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"A large, rigid sheet of translucent plastic, useful for all manner of " +"things; from construction to art, or even junior snowboarding." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "carbon fiber boat hull" -msgid_plural "carbon fiber boat hulls" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "log" +msgid_plural "logs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'carbon fiber boat hull'} +#. ~ Description for {'str': 'log'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " -"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " -"move." +"A large chunk of log, cut from a tree. (a)ctivate a wood axe or wood saw to " +"cut it into planks." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "oars" -msgid_plural "oars" +msgid "splintered wood" +msgid_plural "splintered wood" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'oars'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'splintered wood'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Oars for a boat." +msgid "A splintered piece of wood, could be used as a skewer or for kindling." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "sail" -msgid_plural "sails" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sail'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sails for a boat." +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable section" -msgid_plural "inflatable section" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'inflatable section'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable boat section." +msgid "" +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "inflatable airbag" -msgid_plural "inflatable airbag" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "long pole" +msgid_plural "long poles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'inflatable airbag'} +#. ~ Description for {'str': 'long pole'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An inflatable airbag." +msgid "" +"A stout, ten-foot pole. Could be used similarly to a spear. The Cataclysm " +"gives fresh meaning to walking softly and carrying a big stick." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wire basket" -msgid_plural "wire baskets" +msgid "plank" +msgid_plural "planks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wire basket'} +#. ~ Description for {'str': 'plank'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart." +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional " +"lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds " +"construction." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "bike rack" -msgid_plural "bike racks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "heavy wooden beam" +msgid_plural "heavy wooden beams" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bike rack'} +#. ~ Description for {'str': 'heavy wooden beam'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " -"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " -"vehicle to be used." +"An enormous beam of solid wood, very heavy and hard to lug around, but also " +"very sturdy for construction. You could saw or chop it into smaller pieces, " +"like planks or panels." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo lock set" -msgid_plural "cargo lock sets" +msgid "wooden panel" +msgid_plural "wooden panels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cargo lock set'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." +msgid "" +"A wide, thin wooden board - plywood, OSB, MDF, tongue-in-groove boards, or " +"similar, already cut to shape. These large flat boards are good for all " +"kinds of construction, but for really big projects you'd need a proper sheet " +"of uncut plywood or the like." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folding wire basket" -msgid_plural "folding wire baskets" +msgid "large wooden sheet" +msgid_plural "large wooden sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'folding wire basket'} +#. ~ Description for {'str': 'large wooden sheet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." +msgid "" +"A standard 4x8 sheet of flat wood - usually plywood, OSB, or MDF. Heavy and " +"bulky, this is extremely useful for all manner of construction, but you " +"might have to cut it to size before doing smaller projects." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bike basket" -msgid_plural "bike baskets" +msgid "steel bottle" +msgid_plural "steel bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bike basket'} +#. ~ Description for {'str': 'steel bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." +msgid "A stainless steel water bottle, holds 750ml of liquid." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cargo carrier" -msgid_plural "cargo carriers" +msgid "foldable plastic bottle" +msgid_plural "foldable plastic bottles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cargo carrier'} +#. ~ Description for {'str': 'foldable plastic bottle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo." +msgid "A non-rigid plastic bottle for easy storage, holds 500 ml of liquid." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floor trunk" -msgid_plural "floor trunks" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic coffee maker" +msgid_plural "atomic coffee makers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'floor trunk'} +#. ~ Description for {'str': 'atomic coffee maker'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " -"access." +"This is a Curie-G coffeemaker, by CuppaTech. It famously uses a radioactive " +"generator to heat water for coffee. Normally the water is heated using " +"energy stored in a capacitor, and makes ordinary coffee. However, as a " +"special feature, water from the RTG containment area can be used, giving the " +"coffee a very special kick. The Curie-G is illegal in most countries." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "livestock carrier" -msgid_plural "livestock carriers" +msgid "can sealer" +msgid_plural "can sealers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'livestock carrier'} +#. ~ Description for {'str': 'can sealer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " -"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " -"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " -"capture, use it on an empty tile to release." +"A hand crank powered cast steel machine designed to automatically seal tin " +"cans." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted spare tire" -msgid_plural "mounted spare tires" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "clay pot" +msgid_plural "clay pots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mounted spare tire'} +#. ~ Description for {'str': 'clay pot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " -"bumper of a vehicle." +msgid "A crude clay pot with lid used for cooking." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "animal locker" -msgid_plural "animal lockers" +msgid "clay quern" +msgid_plural "clay querns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'animal locker'} +#. ~ Description for {'str': 'clay quern'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " -"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is " -"meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a suitable " -"animal to capture, use it on an empty tile to release." +msgid "This is a simple hand-powered clay quern for grinding grain." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "camera display" -msgid_plural "camera displays" +msgid "clay teapot" +msgid_plural "clay teapots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'camera display'} +#. ~ Description for {'str': 'clay teapot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." +msgid "A clay teapot. Now all you need is tea and water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "security camera" -msgid_plural "security cameras" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting eggs jar" +msgid_plural "fermenting eggs jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'security camera'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'fermenting eggs jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " -"low, but the field of vision is great." +"You examine the batch and see that the pickling solution has done its job, " +"so you seal the jar up for storage." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'fermenting eggs jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle controls" -msgid_plural "sets of vehicle controls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The eggs are not done yet." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle controls', 'str_pl': 'sets of vehicle controls'} +#. ~ Description for {'str': 'fermenting eggs jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." +msgid "" +"This jar contains a batch of eggs in a pickling solution. You can seal up " +"the jar once the process is completed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle tracking device" -msgid_plural "vehicle tracking devices" +msgid "sealed yeast culture" +msgid_plural "sealed yeast culture" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle tracking device'} +#. ~ Use action msg for {'str_sp': 'sealed yeast culture'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " -"the vehicle." +msgid "You open the flask and harvest the culture." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str_sp': 'sealed yeast culture'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rein and tackle" -msgid_plural "reins and tackles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The yeast isn't done culturing yet." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sealed yeast culture'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." +msgid "" +"A sealed flask holding sanitized yeast wort. You may harvest the yeast " +"inside when it's done culturing." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dashboard" -msgid_plural "dashboards" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of eggs" +msgid_plural "sealed jars of eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'dashboard'} -#. ~ Description for {'str': 'electronics control unit'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'sealed jar of eggs', 'str_pl': 'sealed jars of eggs'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'sealed jar of pickles', 'str_pl': 'sealed jars of pickles'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'sealed jar of sauerkraut', 'str_pl': 'sealed jars of sauerkraut'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " -"crafting." +msgid "Open jar" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electronics control unit" -msgid_plural "electronics control units" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "drive by wire controls" -msgid_plural "sets of drive by wire controls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'sealed jar of eggs', 'str_pl': 'sealed jars of eggs'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'sealed jar of pickles', 'str_pl': 'sealed jars of pickles'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'sealed jar of sauerkraut', 'str_pl': 'sealed jars of sauerkraut'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the jar, exposing it to the atmosphere." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'drive by wire controls', 'str_pl': 'sets of drive by wire controls'} +#. ~ Description for {'str': 'sealed jar of eggs', 'str_pl': 'sealed jars of eggs'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " -"you had proper tools." +"This is a sealed glass jar containing pickled eggs. Use to open and eat to " +"enjoy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "robot driving unit" -msgid_plural "robot driving units" +msgid "sealed jar of pickles" +msgid_plural "sealed jars of pickles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'robot driving unit'} +#. ~ Description for {'str': 'sealed jar of pickles', 'str_pl': 'sealed jars of pickles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " -"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " -"have some sort of maintenance mode." +"This is a sealed glass jar containing pickles. Use to open and eat to enjoy." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret control unit" -msgid_plural "turret control units" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sealed jar of sauerkraut" +msgid_plural "sealed jars of sauerkraut" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'turret control unit'} +#. ~ Description for {'str': 'sealed jar of sauerkraut', 'str_pl': 'sealed jars of sauerkraut'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A set of motor, camera, and various electronic modules banded together to " -"allow for tracking targets, friend-or-foe identification, and firing the " -"connected turret in full automatic mode." +"This is a sealed glass jar containing sauerkraut. Use to open and eat to " +"enjoy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "massive engine block" -msgid_plural "massive engine blocks" +msgid "mess tin" +msgid_plural "mess tins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'massive engine block'} +#. ~ Description for {'str': 'mess tin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The beginnings of a massive gas or diesel engine. It's not good for much of " -"anything on its own." +"A compact military-style pan and tray, designed for heating food over a fire " +"or portable stove. It is shallower than a proper pot or pan, and lacks the " +"integrated heating elements modern mess kits have." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "large engine block" -msgid_plural "large engine blocks" +msgid "milk cream jar" +msgid_plural "milk cream jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large engine block'} +#. ~ Description for {'str': 'milk cream jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The beginnings of a large gas or diesel engine. It's not good for much of " -"anything on its own." +"This jar contains raw milk separated into cream. It is sealed until you are " +"ready to use it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "medium engine block" -msgid_plural "medium engine blocks" +msgid "rising cream jar" +msgid_plural "rising cream jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'medium engine block'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'rising cream jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The beginnings of a medium gas or diesel engine. It's not good for much of " -"anything on its own." +"You examine the batch and see that the cream has risen to the top, so you " +"seal the jar up for storage." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'rising cream jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small engine block" -msgid_plural "small engine blocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The cream has not risen yet." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'small engine block'} +#. ~ Description for {'str': 'rising cream jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The beginnings of a small gas or diesel engine. It's not good for much of " -"anything on its own." +"This jar contains raw milk separating into cream. You can seal up the jar " +"once the process is completed." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiny engine block" -msgid_plural "tiny engine blocks" +msgid "pasta extruder" +msgid_plural "pasta extruders" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'tiny engine block'} +#. ~ Description for {'str': 'pasta extruder'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The beginnings of a tiny gas or diesel engine. It's not good for much of " -"anything on its own." +"A pasta extruder run by a hand-crank. Useful in making pasta. It comes " +"with various heads to make various kinds of pasta." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel boom" -msgid_plural "steel booms" +msgid "fermenting pickle jar" +msgid_plural "fermenting pickle jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel boom'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'fermenting pickle jar'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'fermenting sauerkraut jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large rigid steel boom. If attached to a frame it could be used to lift " -"up to 20 metric tonnes." +"You test the batch, and it tastes good, so you seal the jar up for storage." msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'fermenting pickle jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "telescopic cantilever" -msgid_plural "telescopic cantilevers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "The pickles are not done fermenting yet." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'telescopic cantilever'} +#. ~ Description for {'str': 'fermenting pickle jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small steel telescoping cantilever. If attached to a frame it could be " -"used to lift up to 3.5 metric tonnes." +"This jar contains a batch of pickles set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "pallet lifter" -msgid_plural "pallet lifters" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pressure cooker" +msgid_plural "pressure cookers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pallet lifter'} +#. ~ Description for {'str': 'pressure cooker'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A makeshift pallet lifter. If attached to a frame it could be used to lift " -"up to 0.5 metric tonnes." +"Useful for boiling water when cooking spaghetti and more. This sealed pot " +"is designed to cook food at higher pressures and temperatures. Can also be " +"used for pressure sensitive chemical reactions." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "rockwheel" -msgid_plural "rockwheels" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fermenting sauerkraut jar" +msgid_plural "fermenting sauerkraut jars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rockwheel'} +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'fermenting sauerkraut jar'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy jagged metal disc to dig trenches." +msgid "The sauerkraut isn't done fermenting yet." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'fermenting sauerkraut jar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "airjack" -msgid_plural "airjacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'airjack'} -#. ~ Description for {'str': 'air jack system'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"An extendable metal pylon used to replace a portable jack. If mounted to a " -"vehicle, it could be used to lift it up." +"This jar contains a batch of sauerkraut set to ferment. You can seal up the " +"jar once the process is completed." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "motorcycle kickstand" -msgid_plural "motorcycle kickstands" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wicker sieve" +msgid_plural "wicker sieves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'motorcycle kickstand'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'wicker sieve'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A kickstand to keep the bike from falling over. You could use this to lean " -"it forward or backward to change a tire." +"This is a primitive sieve constructed from woven strips of plant material. " +"Early sieves like this were used to sift grain, though the openings on this " +"one are too small for that." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle scoop" -msgid_plural "vehicle scoops" +msgid "sieve" +msgid_plural "sieves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle scoop'} +#. ~ Description for {'str': 'sieve'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " -"road surface by removing debris and contaminants." +"This is no mere strainer for noodles; it's a sieve used to separate " +"particles of certain sizes. You could use this to do a really good job " +"sifting flour, remove dust and soil from grain, or perhaps conduct " +"gradiation tests for any civil engineers you might know. This one has been " +"constructed from steel mesh." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seed drill" -msgid_plural "seed drills" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "teapot" +msgid_plural "teapots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'seed drill'} +#. ~ Description for {'str': 'teapot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land." +msgid "A small metal teapot. Teatime wouldn't be complete without one." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reaper" -msgid_plural "reapers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "waffle iron" +msgid_plural "waffle irons" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'reaper'} +#. ~ Description for {'str': 'waffle iron'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " -"used to cut down crops prior to picking them up." +msgid "A waffle iron. For making waffles." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced reaper" -msgid_plural "advanced reapers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fungicidal gas grenade" +msgid_plural "fungicidal gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'advanced reaper'} +#. ~ Description for {'str': 'fungicidal gas grenade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." +"This is a canister grenade filled with fungicidal solution. Use this item " +"to pull the pin and light the fuse, turning it into an active fungicidal " +"grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray that is " +"highly toxic to fungal life forms." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "advanced seed drill" -msgid_plural "advanced seed drills" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "armed fungicidal gas canister" +msgid_plural "armed fungicidal gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'advanced seed drill'} +#. ~ Description for {'str': 'armed fungicidal gas canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " -"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " -"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid " -"damaging itself when used on untilled land." +"This fungicidal bomb has had its pin removed and is expelling highly toxic " +"gas." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "plow" -msgid_plural "plows" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift fungicidal gas grenade" +msgid_plural "makeshift fungicidal gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'plow'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift fungicidal gas grenade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." +msgid "" +"This is a makeshift canister grenade filled with fungicidal solution. Use " +"this item to pull the pin and light the fuse, turning it into an active " +"fungicidal grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray " +"that is highly toxic to fungal life forms." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foldable-light frame" -msgid_plural "foldable-light frames" +msgid "armed makeshift fungicidal gas canister" +msgid_plural "armed makeshift fungicidal gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foldable-light frame'} +#. ~ Description for {'str': 'armed makeshift fungicidal gas canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." +msgid "" +"This makeshift fungicidal bomb has had its pin removed and is expelling " +"highly toxic haze." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "extra-light frame" -msgid_plural "extra-light frames" +msgid "canister grenade" +msgid_plural "canister grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'extra-light frame'} +#. ~ Use action message for {'str': 'canister grenade'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." +#, no-python-format +msgid "You pull the pin on the %s." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel frame" -msgid_plural "steel frames" +msgid "tear gas grenade" +msgid_plural "tear gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'steel frame'} +#. ~ Description for {'str': 'tear gas grenade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." +msgid "" +"This is a canister grenade filled with noxious irritant. Use this item to " +"pull the pin and light the fuse, turning it into an active tear gas " +"grenade. In five turns it will begin to expel a highly toxic gas for some " +"time. This gas damages and slows those who enter it, as well as obscuring " +"vision and scent." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy duty frame" -msgid_plural "heavy duty frames" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "armed tear gas canister" +msgid_plural "armed tear gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy duty frame'} +#. ~ Description for {'str': 'armed tear gas canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." +msgid "" +"This smoke bomb has had its pin removed and is expelling highly toxic gas." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wooden frame" -msgid_plural "wooden frames" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "insecticidal gas grenade" +msgid_plural "insecticidal gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden frame'} +#. ~ Description for {'str': 'insecticidal gas grenade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." +msgid "" +"This is a canister grenade filled with insecticidal solution. Use this item " +"to pull the pin and light the fuse, turning it into an active insecticidal " +"grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray that is " +"highly toxic to insect life forms." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "foldable wooden frame" -msgid_plural "foldable wooden frames" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "armed insecticidal gas canister" +msgid_plural "armed insecticidal gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foldable wooden frame'} +#. ~ Description for {'str': 'armed insecticidal gas canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small foldable frame made from scrap wood." +msgid "" +"This insecticidal bomb has had its pin removed and is expelling highly toxic " +"haze." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wooden frame" -msgid_plural "light wooden frames" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift insecticidal gas grenade" +msgid_plural "makeshift insecticidal gas grenades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'light wooden frame'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift insecticidal gas grenade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for " -"crafting." +"This is a makeshift canister grenade filled with insecticidal solution. Use " +"this item to pull the pin and light the fuse, turning it into an active " +"insecticidal grenade. In five turns it will begin to expel a volatile spray " +"that is highly toxic to insect life forms." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "car headlight" -msgid_plural "car headlights" +msgid "armed makeshift insecticidal gas canister" +msgid_plural "armed makeshift insecticidal gas canisters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'car headlight'} +#. ~ Description for {'str': 'armed makeshift insecticidal gas canister'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle headlight to light up the way." +msgid "" +"This makeshift insecticidal bomb has had its pin removed and is expelling " +"highly toxic haze." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "motorcycle headlight" -msgid_plural "motorcycle headlights" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "smoke bomb" +msgid_plural "smoke bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'motorcycle headlight'} +#. ~ Description for {'str': 'smoke bomb'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A motorcycle headlight to light up the way." +msgid "" +"This is a canister grenade filled with a variety of pyrotechnic chemicals. " +"Use this item to pull the pin and light the fuse, turning it into an active " +"smoke bomb. Five turns after you do that, it will begin to expel a thick " +"black smoke. This smoke will slow those who enter it, as well as obscuring " +"vision and scent." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wide-angle car headlight" -msgid_plural "wide-angle car headlights" +msgid "armed smoke bomb" +msgid_plural "armed smoke bombs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wide-angle car headlight'} +#. ~ Description for {'str': 'armed smoke bomb'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." +msgid "This smoke bomb has had its pin removed and is expelling thick smoke." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced headlight" -msgid_plural "reinforced headlights" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pike pole" +msgid_plural "pike poles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'reinforced headlight'} +#. ~ Description for {'str': 'pike pole'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " -"without reducing its effectiveness." +"A durable tool consisting of a sturdy fiberglass shaft tipped with a small " +"steel hook." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced wide-angle headlight" -msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fishing hook" +msgid_plural "fishing hooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'reinforced wide-angle headlight'} +#. ~ Description for {'str': 'fishing hook'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " -"from damage without reducing its effectiveness." +msgid "A simple fishing hook." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (red)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" +msgid "improvised fishing hook" +msgid_plural "improvised fishing hooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'emergency vehicle light (red)', 'str_pl': 'emergency vehicle lights (red)'} +#. ~ Description for {'str': 'improvised fishing hook'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"One of the red-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +msgid "An improvised fishing hook carved from wood or bone." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "emergency vehicle light (blue)" -msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" +msgid "digging stick" +msgid_plural "digging sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'emergency vehicle light (blue)', 'str_pl': 'emergency vehicle lights (blue)'} +#. ~ Description for {'str': 'digging stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " -"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." +"This is a large stick, with the end carved into a broad blade for digging. " +"It could be used to dig shallow pits, but not deep ones." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "floodlight" -msgid_plural "floodlights" +msgid "atomic lamp" +msgid_plural "atomic lamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'floodlight'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic lamp'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic reading light'}. +#. ~ Use action menu_text for magical reading light. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic headlamp'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Close cover" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "directed floodlight" -msgid_plural "directed floodlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'directed floodlight'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic lamp'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" -"circular cone." +msgid "You close the lamp's cover." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'atomic lamp'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "set of hand rims" -msgid_plural "sets of hand rims" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'set of hand rims', 'str_pl': 'sets of hand rims'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Hand rims for use on a wheelchair." +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. Use it to close the cover " +"and hide the light." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "foot crank" -msgid_plural "foot cranks" +msgid "atomic lamp (covered)" +msgid_plural "atomic lamps (covered)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'foot crank'} +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic lamp (covered)', 'str_pl': 'atomic lamps (covered)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic reading light (covered)', 'str_pl': 'atomic reading lights (covered)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'magical reading light (covered)', 'str_pl': 'magical reading lights (covered)'}. +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'atomic headlamp (covered)', 'str_pl': 'atomic headlamps (covered)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Open cover" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "wind turbine" -msgid_plural "wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'wind turbine'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic lamp (covered)', 'str_pl': 'atomic lamps (covered)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." +msgid "You open the lamp's cover." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large wind turbine" -msgid_plural "large wind turbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'large wind turbine'} +#. ~ Description for {'str': 'atomic lamp (covered)', 'str_pl': 'atomic lamps (covered)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." +msgid "" +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this very " +"expensive lamp will emit a small amount of light for at least a decade. " +"Before the Cataclysm, it was mostly an expensive way to show off your " +"preparedness. Now, it's actually pretty cool. The cover is closed. Use it " +"to open the cover and show the light." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water wheel" -msgid_plural "water wheels" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light" +msgid_plural "atomic reading lights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'water wheel'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " -"built over shallow moving water." +#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic reading light'}. +#. ~ Use action msg for magical reading light. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You close the nightlight's cover." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large water wheel" -msgid_plural "large water wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'large water wheel'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'atomic reading light'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " -"electrical power when built over shallow moving water." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " +"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. Use " +"it to close the cover and hide the light." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "electric motor" -msgid_plural "electric motors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "atomic reading light (covered)" +msgid_plural "atomic reading lights (covered)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'electric motor'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'atomic reading light (covered)', 'str_pl': 'atomic reading lights (covered)'}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'magical reading light (covered)', 'str_pl': 'magical reading lights (covered)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." +msgid "You open the nightlight's cover." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "enhanced electric motor" -msgid_plural "enhanced electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'enhanced electric motor'} +#. ~ Description for {'str': 'atomic reading light (covered)', 'str_pl': 'atomic reading lights (covered)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." +"Powered by the magic of nuclear decay and low-energy LEDs, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. It is also available with a cute cartoon bear cover to turn " +"it into a nightlight for a very wealthy child with a fear of the dark. The " +"cover is closed. Use it to open the cover and show the light." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "super electric motor" -msgid_plural "super electric motors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "blood draw kit" +msgid_plural "blood draw kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'super electric motor'} +#. ~ Description for {'str': 'blood draw kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." +msgid "" +"This is a kit for drawing blood, including a test tube for holding the " +"sample. Use this tool to draw blood, either from yourself or from a corpse " +"you are standing on." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "large electric motor" -msgid_plural "large electric motors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "charcoal kiln" +msgid_plural "charcoal kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'large electric motor'} +#. ~ Description for {'str': 'charcoal kiln'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." +msgid "" +"A stout metal box used for producing charcoal via pyrolysis; the incomplete " +"burning of organic materials in the absence of oxygen." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "small electric motor" -msgid_plural "small electric motors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lit charcoal kiln" +msgid_plural "lit charcoal kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small electric motor'} +#. ~ Use action msg for {'str': 'lit charcoal kiln'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small electric motor. Useful for crafting." +msgid "" +"The kilns embers have died out, you can now disassemble it to harvest the " +"charcoal." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "tiny electric motor" -msgid_plural "tiny electric motors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'lit charcoal kiln'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The kiln is still burning." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'tiny electric motor'} +#. ~ Description for {'str': 'lit charcoal kiln'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." +msgid "A kiln full of wood that has been lit; better drop it!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "muffler" -msgid_plural "mufflers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "grappling hook" +msgid_plural "grappling hooks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'muffler'} +#. ~ Description for {'str': 'grappling hook'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " -"recipes." +"A folding grappling hook attached to a stout 30-foot long piece of " +"lightweight cord. Useful for keeping yourself safe from falls. Can be used " +"in place of a long rope for butchering, in a pinch." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "back-up beeper" -msgid_plural "back-up beepers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "makeshift glaive" +msgid_plural "makeshift glaives" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'back-up beeper'} +#. ~ Description for {'str': 'makeshift glaive'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " -"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." +"This is a large blade attached to a long stick. It could do a considerable " +"amount of damage." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "stereo system" -msgid_plural "stereo systems" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mind splicer kit" +msgid_plural "mind splicer kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stereo system'} +#. ~ Description for {'str': 'mind splicer kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " -"vehicle." +"Surgical forceps, cables and a modified smartphone inside a small plastic " +"pouch. Assembled to steal the mind of some poor man, these are tools of the " +"creepy high-tech sandman." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chime loudspeakers" -msgid_plural "chime loudspeakers" +msgid "telescoping umbrella" +msgid_plural "telescoping umbrellas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'chime loudspeakers'} +#. ~ Description for {'str': 'telescoping umbrella'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that " -"it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " -"children in the days when children wanted ice cream more than brains." +"A telescoping umbrella which collapses down for easy storage, useful for " +"keeping dry when wielded." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sheet metal" -msgid_plural "sheet metal" +msgid "umbrella" +msgid_plural "umbrellas" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'sheet metal'} -#. ~ Description for TEST sheet metal +#. ~ Description for {'str': 'umbrella'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin sheet of metal." +msgid "An umbrella with a pointy end, useful for keeping dry when wielded." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wired sheet metal" -msgid_plural "wired sheet metal" +msgid "radio car box" +msgid_plural "radio car boxes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'wired sheet metal'} +#. ~ Description for {'str': 'radio car box', 'str_pl': 'radio car boxes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." +msgid "" +"An RC car, with radio-control and batteries included! Disassemble to unpack " +"and enjoy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden armor kit" -msgid_plural "wooden armor kits" +msgid "light detector" +msgid_plural "light detectors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden armor kit'} +#. ~ Description for {'str': 'light detector'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." +msgid "" +"This is a photodiode on a chip, designed to convert incoming light to " +"electrical energy for quantification." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "steel plating" -msgid_plural "steel plating" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glass prism" +msgid_plural "glass prisms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'steel plating'} +#. ~ Description for {'str': 'glass prism'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of steel." +msgid "" +"This is a high quality crystal glass prism for separating and redirecting " +"light." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "superalloy plating" -msgid_plural "superalloy plating" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "small glass tube" +msgid_plural "small glass tubes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'superalloy plating'} +#. ~ Description for {'str': 'small glass tube'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." +msgid "" +"This is a small glass tube. What more could you possibly want to know about " +"it?" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superalloy sheet" -msgid_plural "superalloy sheets" +msgid "plastic stopcock" +msgid_plural "plastic stopcocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'superalloy sheet'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic stopcock'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." +"Stop giggling. This is a tiny plastic valve, get your mind out of the " +"gutter." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "spiked plating" -msgid_plural "spiked plating" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test tube rack" +msgid_plural "test tube racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'spiked plating'} +#. ~ Description for {'str': 'test tube rack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." +"A plastic box with holes in it. Not that exciting, unless you're desperate " +"for a place to store a test tube. Then it's great." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hard plating" -msgid_plural "hard platings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "microcentrifuge tube tray" +msgid_plural "microcentrifuge tube trays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hard plating'} +#. ~ Description for {'str': 'microcentrifuge tube tray'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." +msgid "" +"A plastic tray riddled with small holes, for storing microcentrifuge tubes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "military composite plating" -msgid_plural "military composite platings" +msgid "ring stand" +msgid_plural "ring stands" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'military composite plating'} +#. ~ Description for {'str': 'ring stand'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " -"a vehicle." +"This is a heavy metal plate and a sturdy rod, for clamping lab stuff to." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chitin armor kit" -msgid_plural "chitin armor kits" +msgid "set of ring stand clamps" +msgid_plural "sets of ring stand clamps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chitin armor kit'} +#. ~ Description for {'str': 'set of ring stand clamps', 'str_pl': 'sets of ring stand clamps'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Light chitin plating made for a vehicle." +msgid "" +"This is a small box with a jumbled assortment of clamps for mounting on ring " +"stands. There seems to be some sort of rule that all of them are missing at " +"least one wing nut for tightening them; it looks like judicious use of twist " +"ties, duct tape, and other random stuff has been used to compensate." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "biosilicified chitin armor kit" -msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" +msgid "stapler" +msgid_plural "staplers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin armor kit'} +#. ~ Description for {'str': 'stapler'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." +msgid "A stapler for fastening sheets of paper together." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bone armor kit" -msgid_plural "bone armor kits" +msgid "pen" +msgid_plural "pens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'bone armor kit'} +#. ~ Description for {'str': 'pen'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Bone plating made for a vehicle." +msgid "A plastic ball point pen." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "shredder" -msgid_plural "shredders" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bone sewing awl" +msgid_plural "bone sewing awls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'shredder'} +#. ~ Description for {'str': 'bone sewing awl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " -"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " -"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " -"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it " -"would take a hit that would break it." +"This is a crude sharpened bone awl; those were used for leatherworking " +"before metal was discovered. It can also serve as an improvised stabbing " +"weapon, but will break quickly." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle crafting rig" -msgid_plural "vehicle crafting rigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "onboard chemistry lab" -msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgid "steel sewing awl" +msgid_plural "steel sewing awls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'onboard chemistry lab'} +#. ~ Description for {'str': 'steel sewing awl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " -"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " -"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to " -"operate." +"This is a steel awl with a wooden grip, usually used for leatherworking. It " +"can also serve as an improvised stabbing weapon, but will break quickly." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "FOODCO kitchen buddy" -msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "knitting needles" +msgid_plural "pairs of knitting needles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen buddies'} +#. ~ Description for {'str': 'knitting needles', 'str_pl': 'pairs of knitting needles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " -"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " -"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" -"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " -"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " -"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld " -"it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you want " -"to use it. In addition to the food preservation features, it also has a " -"food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " -"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " -"ammunition." +"A pair of stout wooden needles with round ends used to turn thread and yarn " +"into cloth." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle forge rig" -msgid_plural "vehicle forge rigs" +msgid "frame loom" +msgid_plural "frame looms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle forge rig'} +#. ~ Description for {'str': 'frame loom'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool " -"storage for metalworking equipment." +"This is a rather bulky and primitive wooden frame which can be used to weave " +"cloth sheets. It is very slow, though." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle kiln" -msgid_plural "vehicle kilns" +msgid "wooden shed stick" +msgid_plural "wooden shed sticks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle kiln'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden shed stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." +msgid "" +"This is a short thin flat wooden stick, used as a tool while weaving cloth " +"with a frame loom." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "RV kitchen unit" -msgid_plural "RV kitchen units" +msgid "tailoring pattern set" +msgid_plural "tailoring pattern sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'RV kitchen unit'} +#. ~ Description for {'str': 'tailoring pattern set'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " -"storage for cooking utensils." +"This is a large set of tailoring patterns made from paper. They're useful " +"for making any kind of cloth or leather items from scratch, but are " +"necessary for more advanced projects." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle welding rig" -msgid_plural "vehicle welding rigs" +msgid "razor blade" +msgid_plural "razor blades" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle welding rig'} +#. ~ Description for {'str': 'razor blade'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " -"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your " -"extra tools in." +msgid "A double-edged razor blade." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy-duty military rotors" -msgid_plural "sets of heavy-duty military rotors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hatchet" +msgid_plural "hatchets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy-duty military rotors', 'str_pl': 'sets of heavy-duty military rotors'} +#. ~ Description for {'str': 'hatchet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of four rotor blades from a military attack helicopter." +msgid "" +"A one-handed hatchet. Makes a great melee weapon, and is useful both for " +"chopping things and for use as a hammer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "small civilian helicopter rotors" -msgid_plural "sets of small civilian helicopter rotors" +msgid "carding paddles" +msgid_plural "pairs of carding paddles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'small civilian helicopter rotors', 'str_pl': 'sets of small civilian helicopter rotors'} +#. ~ Description for {'str': 'carding paddles', 'str_pl': 'pairs of carding paddles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A set of four rotor blades from a civilian light helicopter." +msgid "" +"A pair of toothy wooden paddles used to clean fibers for use in textile " +"production." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "seat" -msgid_plural "seats" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "distaff and spindle" +msgid_plural "distaves and spindles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'seat'} +#. ~ Description for {'str': 'distaff and spindle', 'str_pl': 'distaves and spindles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat made from synthetic fabric." +msgid "" +"A pair of specialized wooden rods used to spin fibers into thread and yarn." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "leather seat" -msgid_plural "leather seats" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "vehicle alternator" +msgid_plural "vehicle alternators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'leather seat'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A soft car seat covered with leather." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "saddle" -msgid_plural "saddles" +msgid "car alternator" +msgid_plural "car alternators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'saddle'} +#. ~ Description for {'str': 'car alternator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." +msgid "A standard alternator used to power vehicle electrical systems." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar panel" -msgid_plural "solar panels" +msgid "motorbike alternator" +msgid_plural "motorbike alternators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'solar panel'} +#. ~ Description for {'str': 'motorbike alternator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"Useful for a vehicle." +"A compact lightweight alternator used to power small vehicle electrical " +"systems." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar panel" -msgid_plural "reinforced solar panels" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "bicycle alternator" +msgid_plural "bicycle alternators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'reinforced solar panel'} +#. ~ Description for {'str': 'bicycle alternator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " -"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. " -"Useful for a vehicle." +msgid "A very lightweight alternator used to power a bicycle's headlights." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar panel" -msgid_plural "upgraded solar panels" +msgid "truck alternator" +msgid_plural "truck alternators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'upgraded solar panel'} +#. ~ Description for {'str': 'truck alternator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " -"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " -"for a vehicle." +"A larger and more powerful alternator used to power vehicle electrical " +"systems." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar panel" -msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "7.5kW generator" +msgid_plural "7.5kW generators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar panel'} +#. ~ Description for {'str': '7.5kW generator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. " -"The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." +"A bulky but efficient electrical generator designed to be attached to an " +"engine." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "solar cell" -msgid_plural "solar cells" +msgid "rebar grate" +msgid_plural "rebar grates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'solar cell'} +#. ~ Description for {'str': 'rebar grate'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " -"power. Useful for crafting." +"Interlocked sections of rebar that allows for light and effective " +"reinforcement of vehicle sections." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fancy table" -msgid_plural "fancy tables" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shock absorber" +msgid_plural "shock absorbers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'fancy table'} +#. ~ Description for {'str': 'shock absorber'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " -"useful for something more than firewood." +"This makeshift combination of springs and scrap, when attached to a vehicle " +"section, protects that section from impacts. The springs can absorb a " +"surprising amount of damage." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wooden table" -msgid_plural "wooden tables" +msgid "storage battery case" +msgid_plural "storage battery cases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'wooden table'} +#. ~ Description for {'str': 'storage battery case'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A crude wooden table." +msgid "" +"An empty case that can hold a storage battery. Complete with charging " +"controller chip and connecting wires." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "workbench" -msgid_plural "workbenches" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wood boat hull" +msgid_plural "wood boat hulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for workbench -#. ~ Description for {'str': 'workbench', 'str_pl': 'workbenches'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'wood boat hull'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and " -"heavy things." +"A wooden board that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a vehicle " +"until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to move." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "turret mount" -msgid_plural "turret mounts" +msgid "plastic boat hull" +msgid_plural "plastic boat hulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'turret mount'} +#. ~ Description for {'str': 'plastic boat hull'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." +msgid "" +"A rigid plastic sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle cooler" -msgid_plural "vehicle coolers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "carbon fiber boat hull" +msgid_plural "carbon fiber boat hulls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle cooler'} +#. ~ Description for {'str': 'carbon fiber boat hull'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgid "" +"A carbon fiber sheet that keeps the boat afloat. Add boat hulls to a " +"vehicle until it floats. Then attach oars or a motor to get the boat to " +"move." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle heater" -msgid_plural "vehicle heaters" +msgid "oars" +msgid_plural "oars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle heater'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'oars'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgid "Oars for a boat." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "towel hanger" -msgid_plural "towel hangers" +msgid "sail" +msgid_plural "sails" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'towel hanger'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A towel hanger with towels." +#. ~ Description for {'str': 'sail'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Sails for a boat." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "recharging station" -msgid_plural "recharging stations" +msgid "inflatable section" +msgid_plural "inflatable section" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'recharging station'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'inflatable section'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " -"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" -"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " -"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " -"from a dashboard or electronics control unit." +msgid "An inflatable boat section." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "battery charger" -msgid_plural "battery chargers" +msgid "inflatable airbag" +msgid_plural "inflatable airbag" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'battery charger'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'inflatable airbag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A small device for recharging batteries, given a source of electricty. It " -"could easily be wired into a vehicle with power. It will slowly charge all " -"rechargeable batteries (battery cells, lead-acid batteries, etc) placed " -"directly within its storage space. It can only be installed onto existing " -"storage compartments." +msgid "An inflatable airbag." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "washing machine" -msgid_plural "washing machines" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wire basket" +msgid_plural "wire baskets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'washing machine'} +#. ~ Description for {'str': 'wire basket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgid "A large wire basket from a shopping cart." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "programmable autopilot" -msgid_plural "programmable autopilots" +msgid "bike rack" +msgid_plural "bike racks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'programmable autopilot'} +#. ~ Description for {'str': 'bike rack'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A computer system hooked up to the steering and engine of a vehicle to allow " -"it to follow simple paths." +"A collection of pipes, cams, and straps, mounted on the edge of a vehicle " +"and used to support another vehicle for transport. It must be mounted on a " +"vehicle to be used." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mountable autoclave" -msgid_plural "mountable autoclaves" +msgid "cargo lock set" +msgid_plural "cargo lock sets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'mountable autoclave'} +#. ~ Description for {'str': 'cargo lock set'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This autoclave has been rigged to run off a vehicle power grid." +msgid "A set of locks designed to be installed on a vehicle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifridge" -msgid_plural "minifridges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'minifridge'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " -"outside weather." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "minifreezer" -msgid_plural "minifreezers" +msgid "folding wire basket" +msgid_plural "folding wire baskets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'minifreezer'} +#. ~ Description for {'str': 'folding wire basket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " -"freezing food. Provides insulation from the elements." +msgid "A large wire basket from a shopping cart, modified to be foldable." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "dishwasher" -msgid_plural "dishwashers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bike basket" +msgid_plural "bike baskets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'dishwasher'} +#. ~ Description for {'str': 'bike basket'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." +msgid "A simple bike basket. It is small and foldable." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "refrigerated tank" -msgid_plural "refrigerated tanks" +msgid "cargo carrier" +msgid_plural "cargo carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'refrigerated tank'} +#. ~ Description for {'str': 'cargo carrier'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A 60L refrigerated tank for keeping liquids cool. Provides some insulation " -"from outside weather." +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "water faucet" -msgid_plural "water faucets" +msgid "floor trunk" +msgid_plural "floor trunks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'water faucet'} +#. ~ Description for {'str': 'floor trunk'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." +msgid "" +"A section of flooring with a cargo-space beneath, and a hinged door for " +"access." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "light wheel mount" -msgid_plural "light wheel mounts" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "livestock carrier" +msgid_plural "livestock carriers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'light wheel mount'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "A piece of metal with holes suitable for a bike or motorbike wheel." +#. ~ Description for {'str': 'livestock carrier'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A heavy frame outfitted with tie-downs and attachment points for carrying " +"cargo, with additional railings to keep a large animal in place. It is " +"meant to hold large animals for transport. Use it on a suitable animal to " +"capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "medium wheel hub assembly" -msgid_plural "medium wheel hub assemblies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted spare tire" +msgid_plural "mounted spare tires" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'medium wheel hub assembly', 'str_pl': 'medium wheel hub assemblies'} +#. ~ Description for {'str': 'mounted spare tire'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A metal assembly that allows bolting a wheel on a car. Fit for a car wheel." +"A spare tire mounted on a carrier rig, ready to be attached to the rear " +"bumper of a vehicle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "heavy wheel hub assembly" -msgid_plural "heavy wheel hub assemblies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "animal locker" +msgid_plural "animal lockers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy wheel hub assembly', 'str_pl': 'heavy wheel hub assemblies'} +#. ~ Description for {'str': 'animal locker'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A heavy metal assembly that allows bolting a wheel on a car. Fit for a " -"large car wheel." +"A locker used to contain animals safely during transportation if installed " +"properly. There is room for animal food and other animal care goods. It is " +"meant to hold medium or smaller animals for transport. Use it on a suitable " +"animal to capture, use it on an empty tile to release." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Dana's family sourdough starter" -msgid_plural "Dana's family sourdough starter" +msgid "camera display" +msgid_plural "camera displays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': "Dana's family sourdough starter"} +#. ~ Description for {'str': 'camera display'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " -"side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " -"on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like " -"it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " -"experienced sourdough baker could manage it." +msgid "A set of small monitors. Required to view cameras' output." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "10 plastic bags" -msgid_plural "10 plastic bags" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "security camera" +msgid_plural "security cameras" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': '10 plastic bags'} +#. ~ Description for {'str': 'security camera'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." +"A security camera you could connect to a display. Image quality is quite " +"low, but the field of vision is great." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "coal pallet" -msgid_plural "coal pallets" +msgid "vehicle controls" +msgid_plural "sets of vehicle controls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for coal pallet +#. ~ Description for {'str': 'vehicle controls', 'str_pl': 'sets of vehicle controls'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large block of semi-processed coal." +msgid "A set of various vehicle controls. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "charged capacitor" -msgid_plural "charged capacitors" +msgid "vehicle tracking device" +msgid_plural "vehicle tracking devices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for charged capacitor +#. ~ Description for {'str': 'vehicle tracking device'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " -"similar armament." +"A vehicle tracking device. When installed on a vehicle it allows you track " +"the vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lead battery plate" -msgid_plural "lead battery plates" +msgid "rein and tackle" +msgid_plural "reins and tackles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lead battery plate +#. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." +msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "forged sword" -msgid_plural "forged swords" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dashboard" +msgid_plural "dashboards" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for forged sword +#. ~ Description for {'str': 'dashboard'} +#. ~ Description for {'str': 'electronics control unit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " -"is the dangerous one." +"A vehicle instrument panel with various gauges and switches. Useful for " +"crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "skewer" -msgid_plural "skewers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electronics control unit" +msgid_plural "electronics control units" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for skewer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "drive by wire controls" +msgid_plural "sets of drive by wire controls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'drive by wire controls', 'str_pl': 'sets of drive by wire controls'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" +msgid "" +"Fully electronic vehicle control system. You could control it remotely if " +"you had proper tools." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle curtain" -msgid_plural "vehicle curtains" +msgid "robot driving unit" +msgid_plural "robot driving units" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle curtain'} +#. ~ Description for {'str': 'robot driving unit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " -"attached for securely fastening the edges." +"A set of servos, microcontrollers and other devices, together capable of " +"driving an unmanned vehicle. Its AI is not functional, but it should still " +"have some sort of maintenance mode." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "living brain in a jar" -msgid_plural "jars full of living brains" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret control unit" +msgid_plural "turret control units" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'living brain in a jar', 'str_pl': 'jars full of living brains'} +#. ~ Description for {'str': 'turret control unit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " -"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." +"A set of motor, camera, and various electronic modules banded together to " +"allow for tracking targets, friend-or-foe identification, and firing the " +"connected turret in full automatic mode." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "humming heart" -msgid_plural "humming hearts" +msgid "massive engine block" +msgid_plural "massive engine blocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'humming heart'} +#. ~ Description for {'str': 'massive engine block'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " -"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " -"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." +"The beginnings of a massive gas or diesel engine. It's not good for much of " +"anything on its own." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sensory cluster" -msgid_plural "sensory clusters" +msgid "large engine block" +msgid_plural "large engine blocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'sensory cluster'} +#. ~ Description for {'str': 'large engine block'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " -"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " -"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " -"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " -"slower and slower as it conserves energy." +"The beginnings of a large gas or diesel engine. It's not good for much of " +"anything on its own." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bioweapon chassis" -msgid_plural "bioweapon chassis" +msgid "medium engine block" +msgid_plural "medium engine blocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'bioweapon chassis'} +#. ~ Description for {'str': 'medium engine block'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would " -"look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " -"could make out of this but maybe someone somewhere does." +"The beginnings of a medium gas or diesel engine. It's not good for much of " +"anything on its own." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken mi-go turret" -msgid_plural "broken mi-go turrets" +msgid "small engine block" +msgid_plural "small engine blocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken mi-go turret'} +#. ~ Description for {'str': 'small engine block'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " -"Could be butchered for parts." +"The beginnings of a small gas or diesel engine. It's not good for much of " +"anything on its own." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken sentinel-lx" -msgid_plural "broken sentinels-lx" +msgid "tiny engine block" +msgid_plural "tiny engine blocks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken sentinel-lx', 'str_pl': 'broken sentinels-lx'} +#. ~ Description for {'str': 'tiny engine block'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " -"valuable parts." +"The beginnings of a tiny gas or diesel engine. It's not good for much of " +"anything on its own." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken bloodhound drone" -msgid_plural "broken bloodhound drones" +msgid "steel boom" +msgid_plural "steel booms" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken bloodhound drone'} +#. ~ Description for {'str': 'steel boom'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This bloodhound won't be chasing anyone anymore. Could be gutted for parts." +"A large rigid steel boom. If attached to a frame it could be used to lift " +"up to 20 metric tonnes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Crypto coin" -msgid_plural "Crypto coins" +msgid "telescopic cantilever" +msgid_plural "telescopic cantilevers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Crypto coin'} +#. ~ Description for {'str': 'telescopic cantilever'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"PrepNet had been heavily involved in avoiding taxes by using untraceable " -"internet currencies. These however are physical coins with random numbers " -"sequences embossed on them and RFID chips inside." +"A small steel telescoping cantilever. If attached to a frame it could be " +"used to lift up to 3.5 metric tonnes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgctxt "container" -msgid "basin" -msgid_plural "basins" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "pallet lifter" +msgid_plural "pallet lifters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'ctxt': 'container', 'str': 'basin'} +#. ~ Description for {'str': 'pallet lifter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A wide, shallow basin used to hold liquid, hammered from a piece of sheet " -"metal. Ideal for collecting water." +"A makeshift pallet lifter. If attached to a frame it could be used to lift " +"up to 0.5 metric tonnes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle refrigerator" -msgid_plural "vehicle refrigerators" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "rockwheel" +msgid_plural "rockwheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle refrigerator'} +#. ~ Description for {'str': 'rockwheel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has " -"been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " -"power." +msgid "A large and heavy jagged metal disc to dig trenches." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -msgid "vehicle freezer" -msgid_plural "vehicle freezers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "airjack" +msgid_plural "airjacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle freezer'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'airjack'} +#. ~ Description for {'str': 'air jack system'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " -"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " -"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle " -"power." +"An extendable metal pylon used to replace a portable jack. If mounted to a " +"vehicle, it could be used to lift it up." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap titanium" -msgid_plural "scrap titanium" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "motorcycle kickstand" +msgid_plural "motorcycle kickstands" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'scrap titanium'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +#. ~ Description for {'str': 'motorcycle kickstand'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A kickstand to keep the bike from falling over. You could use this to lean " +"it forward or backward to change a tire." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "MetalMaster forge buddy" -msgid_plural "MetalMaster forge buddies" +msgid "vehicle scoop" +msgid_plural "vehicle scoops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'MetalMaster forge buddy', 'str_pl': 'MetalMaster forge buddies'} +#. ~ Description for {'str': 'vehicle scoop'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " -"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " -"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " -"still requires a vehicle battery to function." +"An assembly of motors and sheet metal that allows a vehicle to clean the " +"road surface by removing debris and contaminants." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "KitchenMaster cooking buddy" -msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seed drill" +msgid_plural "seed drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'KitchenMaster cooking buddy', 'str_pl': 'KitchenMaster cooking buddies'} +#. ~ Description for {'str': 'seed drill'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " -"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " -"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " -"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "cooking rig" -msgid_plural "cooking rigs" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reaper" +msgid_plural "reapers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cooking rig'} +#. ~ Description for {'str': 'reaper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " -"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " -"contaminate your food with toxic chemicals." +"An assembly of a blade, wheels, and a small lever for engaging/disengaging " +"used to cut down crops prior to picking them up." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear waste" -msgid_plural "nuclear waste" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced reaper" +msgid_plural "advanced reapers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'nuclear waste'} +#. ~ Description for {'str': 'advanced reaper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgid "" +"An advanced electronic device used to cut down, collect and store crops." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nuclear fuel pellet" -msgid_plural "nuclear fuel pellets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "advanced seed drill" +msgid_plural "advanced seed drills" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nuclear fuel pellet'} +#. ~ Description for {'str': 'advanced seed drill'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgid "" +"An assembly of tubes, spikes, and wheels, that when dragged along the " +"ground, allows a vehicle to plant seeds automatically in suitably tilled " +"land. This one is equipped with an electronic control system and will avoid " +"damaging itself when used on untilled land." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hazardous waste drum" -msgid_plural "hazardous waste drums" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "plow" +msgid_plural "plows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hazardous waste drum'} +#. ~ Description for {'str': 'plow'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A yellow drum meant for the storage of hazardous substances." +msgid "A heavy assembly of wheels and steel blades that turn up the ground." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "folded atomic butter churn" -msgid_plural "folded atomic butter churns" +msgid "foldable-light frame" +msgid_plural "foldable-light frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'folded atomic butter churn'} +#. ~ Description for {'str': 'foldable-light frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The Rivtech Churninator 4000, the only churn to be banned by 13 religious " -"sects. The legs are currently folded up for travel. Unlike a standard " -"churn that requires cream separated from raw milk this churn requires only " -"raw milk, salt and a healthy respect for glowing objects." +msgid "A small foldable lightweight frame made from pipework." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "titanium implant" -msgid_plural "titanium implants" +msgid "extra-light frame" +msgid_plural "extra-light frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'titanium implant'} +#. ~ Description for {'str': 'extra-light frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " -"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." +msgid "A small lightweight frame made from pipework. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "titanium tooth" -msgid_plural "titanium tooths" +msgid "steel frame" +msgid_plural "steel frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'titanium tooth'} +#. ~ Description for {'str': 'steel frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its bio-" -"compatibility and durability." +msgid "A large frame made of steel. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" +msgid "heavy duty frame" +msgid_plural "heavy duty frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#. ~ Description for {'str': 'heavy duty frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to " -"create a very large amount of space for transporting goods." +msgid "A large, reinforced steel frame, used in military vehicle construction." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hydraulic gauntlet" -msgid_plural "hydraulic gauntlets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wooden frame" +msgid_plural "wooden frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'hydraulic gauntlet'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " -"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " -"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor, " -"it doesn't require power of its own." +msgid "A large frame made of wood. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "barbed-wire rolling pin" -msgid_plural "barbed-wire rolling pins" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "foldable wooden frame" +msgid_plural "foldable wooden frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'barbed-wire rolling pin'} +#. ~ Description for {'str': 'foldable wooden frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " -"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " -"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgid "A small foldable frame made from scrap wood." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "titanium bat" -msgid_plural "titanium bats" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wooden frame" +msgid_plural "light wooden frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'titanium bat'} +#. ~ Description for {'str': 'light wooden frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " -"sport due to the increased performance that put defenders at risk." +"A small frame made of few pieces of wood, held together by rope. Useful for " +"crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ur-scrap" -msgid_plural "ur-scraps" +msgid "car headlight" +msgid_plural "car headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ur-scrap'} +#. ~ Description for {'str': 'car headlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small techno doodad." +msgid "A vehicle headlight to light up the way." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "monomeric slurry" -msgid_plural "monomeric slurry" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "motorcycle headlight" +msgid_plural "motorcycle headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'monomeric slurry'} +#. ~ Description for {'str': 'motorcycle headlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A collection of the building blocks of polymers. With this and a whole lot " -"of know how you can create proteins and other building blocks of life." +msgid "A motorcycle headlight to light up the way." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "micellular growth medium" -msgid_plural "micellular growth mediums" +msgid "wide-angle car headlight" +msgid_plural "wide-angle car headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'micellular growth medium'} +#. ~ Description for {'str': 'wide-angle car headlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"For the mixing of biomaterials that might otherwise be antithetical to one " -"another." +msgid "A wide-angle vehicle headlight to light up the way." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "artificial muscle fibers" -msgid_plural "artificial muscle fibers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced headlight" +msgid_plural "reinforced headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'artificial muscle fibers'} +#. ~ Description for {'str': 'reinforced headlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Lab grown or bioprinted muscle fibers, much denser and with higher " -"performance ratios than baseline human muscles." +"A vehicle headlight with a cage built around it to protect it from damage " +"without reducing its effectiveness." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "self healing polymers" -msgid_plural "self healing polymers" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced wide-angle headlight" +msgid_plural "reinforced wide-angle headlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'self healing polymers'} +#. ~ Description for {'str': 'reinforced wide-angle headlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Materials capable of taking environmental chemicals and utilizing them for " -"self repair, be careful you don't make grey goo." +"A wide-angle vehicle headlight with a cage built around it to protect it " +"from damage without reducing its effectiveness." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "autologous totipotent tissue culture" -msgid_plural "autologous totipotent tissue cultures" +msgid "emergency vehicle light (red)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (red)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'autologous totipotent tissue culture'} +#. ~ Description for {'str': 'emergency vehicle light (red)', 'str_pl': 'emergency vehicle lights (red)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Uncontaminated pure cellular matter than with the right instructions can " -"become just about anything." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scrap photonics" -msgid_plural "scrap photonics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str_sp': 'scrap photonics'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Small circuits blue and gold, transmitting signals through light." +"One of the red-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "photonic circuitry" -msgid_plural "photonic circuitries" +msgid "emergency vehicle light (blue)" +msgid_plural "emergency vehicle lights (blue)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'photonic circuitry', 'str_pl': 'photonic circuitries'} +#. ~ Description for {'str': 'emergency vehicle light (blue)', 'str_pl': 'emergency vehicle lights (blue)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A resplendent golden grid inlaid on dark blue substrate." +msgid "" +"One of the blue-colored lights from the top of an emergency services " +"vehicle. When turned on, the lights rotate to shine in all directions." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "photonic computation core" -msgid_plural "photonic computation cores" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "floodlight" +msgid_plural "floodlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'photonic computation core'} +#. ~ Description for {'str': 'floodlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A monolithic circuit shaped as a glowing cube of crystal." +msgid "A large and heavy light designed to illuminate wide areas." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hypergeometric photonics" -msgid_plural "hypergeometric photonics" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "directed floodlight" +msgid_plural "directed floodlights" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'hypergeometric photonics'} +#. ~ Description for {'str': 'directed floodlight'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"In your hands lies a self-contained digital universe. Its programs glowing " -"like stars fixed on computational shells infinitely layered." +"A large and heavy light designed to illuminate a wide area in a half-" +"circular cone." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "acausal logic permutator" -msgid_plural "acausal logic permutators" +msgid "set of hand rims" +msgid_plural "sets of hand rims" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'acausal logic permutator'} +#. ~ Description for {'str': 'set of hand rims', 'str_pl': 'sets of hand rims'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "It has given you an answer, but you are yet to ask anything." +msgid "Hand rims for use on a wheelchair." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nanowire battery" -msgid_plural "nanowire batteries" +msgid "foot crank" +msgid_plural "foot cranks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nanowire battery', 'str_pl': 'nanowire batteries'} +#. ~ Description for {'str': 'foot crank'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small battery component with a very high energy density." +msgid "The pedal and gear assembly from a bicycle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ultracapacitor" -msgid_plural "ultracapacitors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "wind turbine" +msgid_plural "wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ultracapacitor'} +#. ~ Description for {'str': 'wind turbine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A capacitor made from exotic compounds, capable of storing a high amount of " -"electric charge." +msgid "A small turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ultracapacitor array" -msgid_plural "ultracapacitor arrays" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large wind turbine" +msgid_plural "large wind turbines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ultracapacitor array'} +#. ~ Description for {'str': 'large wind turbine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Ultracapacitors assembled into a finely tunned energy storage array." +msgid "A large turbine that can convert wind into electric power." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "superconductive coil" -msgid_plural "superconductive coils" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water wheel" +msgid_plural "water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'superconductive coil'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'water wheel'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"Superconductive wire warped upon itself manipulates the electromagnetic " -"spectrum to store vast amounts of power." +"A water wheel. Will slowly recharge the vehicle's electrical power when " +"built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "zero-point energy extractor" -msgid_plural "zero-point energy extractors" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large water wheel" +msgid_plural "large water wheels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'zero-point energy extractor'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'large water wheel'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A complex grid pins space-time to the surface of the multiversal hyper-" -"torus, allowing the energies within to leak into our sliver of existence." +"A large water wheel with wooden supports. Will recharge the vehicle's " +"electrical power when built over shallow moving water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "high quality electromagnet" -msgid_plural "high quality electromagnets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "electric motor" +msgid_plural "electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'high quality electromagnet'} +#. ~ Description for {'str': 'electric motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, industrially crafted electromagnet." +msgid "A powerful electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cryo electromagnet" -msgid_plural "cryo electromagnets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "enhanced electric motor" +msgid_plural "enhanced electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'cryo electromagnet'} +#. ~ Description for {'str': 'enhanced electric motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A powerful super conductive electromagnet, that must be kept at very low " -"temperatures to operate." +"A very powerful and yet lightweight electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "super conductive electromagnet" -msgid_plural "super conductive electromagnets" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "super electric motor" +msgid_plural "super electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'super conductive electromagnet'} +#. ~ Description for {'str': 'super electric motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A powerful electromagnet made from a room temperature superconductor ." +msgid "The most powerfull electric motor on the market. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "composite alloy" -msgid_plural "composite alloys" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "large electric motor" +msgid_plural "large electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'composite alloy'} +#. ~ Description for {'str': 'large electric motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Miscellaneous scrap pieces made from a composite alloy." +msgid "A large and very powerful electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vacuum cast carbide" -msgid_plural "vacuum cast carbides" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "small electric motor" +msgid_plural "small electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vacuum cast carbide'} +#. ~ Description for {'str': 'small electric motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Malleable carbide cast by forges on high earth orbit." +msgid "A small electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nanoprinted alloy" -msgid_plural "nanoprinted alloys" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "tiny electric motor" +msgid_plural "tiny electric motors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'nanoprinted alloy'} +#. ~ Description for {'str': 'tiny electric motor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A meta material fabricated by precisely layering different elements at an " -"atomic scale." +msgid "A tiny electric motor. Useful for crafting." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "crystal forged neutrite" -msgid_plural "crystal forged neutrites" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "muffler" +msgid_plural "mufflers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal forged neutrite'} +#. ~ Description for {'str': 'muffler'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Great forges within the Earth's core wrought hydrogen into flaming metal and " -"poured it within lattices of super conductive lanthanum. Locked in magnetic " -"equilibrium, it was left to cool into a dark unbreakable metal" +"A muffler from a car. Very unwieldy as a weapon. Useful in a few crafting " +"recipes." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "phase uneven matter" -msgid_plural "phase uneven matters" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "back-up beeper" +msgid_plural "back-up beepers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'phase uneven matter'} +#. ~ Description for {'str': 'back-up beeper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Matter condensed from the liminal spaces between dimmensions." +msgid "" +"This is a safety device intended to warn passersby of a vehicle moving in " +"reverse, but the usage of it now seems terribly unwise." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "peripheral electrode" -msgid_plural "peripheral electrodes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "stereo system" +msgid_plural "stereo systems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'peripheral electrode'} +#. ~ Description for {'str': 'stereo system'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A thin strand of wire and a clamp, meant to be spliced into the smaller " -"nerves of the human body." +"A stereo system with speakers. It is capable of being hooked up to a " +"vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "neural electrode" -msgid_plural "neural electrodes" +msgid "chime loudspeakers" +msgid_plural "chime loudspeakers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'neural electrode'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'chime loudspeakers'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A small array of metallic needles allows complex communication between " -"machine and human mind." +"A stereo system with loudspeakers and a built-in set of simple melodies that " +"it will play. Commonly used by ice cream trucks to draw the attention of " +"children in the days when children wanted ice cream more than brains." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "brain implant prod" -msgid_plural "brain implant prods" +msgid "sheet metal" +msgid_plural "sheet metal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'brain implant prod'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'sheet metal'} +#. ~ Description for TEST sheet metal #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A complexly etched rod of metal interfaces with the corpus callosum of the " -"patient, granting increased control of bionic functions." +msgid "A thin sheet of metal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "artificial neural tissue" -msgid_plural "artificial neural tissues" +msgid "wired sheet metal" +msgid_plural "wired sheet metal" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'artificial neural tissue'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'wired sheet metal'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Photonic axons process thought at speeds far surpassing primitive, chemical-" -"driven communication." +msgid "Sheet metal that has had light housing wired into it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "neurosynaptic interface matrix" -msgid_plural "neurosynaptic interface matrices" +msgid "wooden armor kit" +msgid_plural "wooden armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'neurosynaptic interface matrix', 'str_pl': 'neurosynaptic interface matrices'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden armor kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A membrane of artificial neurons envelops the cerebral cortex, melding " -"machine and human intellect into a gestalt much greater than its individual " -"parts." +msgid "A bundle of two by fours prepared to be used as vehicle armor." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "ultralight frame" -msgid_plural "ultralight frames" +msgid "steel plating" +msgid_plural "steel plating" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'ultralight frame'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'steel plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgid "A piece of armor plating made of steel." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "control station" -msgid_plural "control stations" +msgid "superalloy plating" +msgid_plural "superalloy plating" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'control station'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'superalloy plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " -"camera station, steering tools, and electronics controls." +msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vehicle shelving" -msgid_plural "vehicle shelvings" +msgid "superalloy sheet" +msgid_plural "superalloy sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'vehicle shelving'} +#. ~ Description for {'str': 'superalloy sheet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Several heavy frames retrofitted to be installed together which are " -"outfitted with tie-downs and attachment points gallore for carrying an " -"extended amount of cargo." +"A sheet of sturdy superalloy, incredibly hard, yet incredibly malleable." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "solar array" -msgid_plural "solar arrays" +msgid "spiked plating" +msgid_plural "spiked plating" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'solar array'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'spiked plating'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vertical array of three solar panels set on a chassis rising above one " -"another on a metal pole with rudimentary tracking and motors. Due to the " -"flimsy nature of the hydraulics and high surface area profile to maximize " -"sunlight, they can't really be installed onto an existing vehicle. Requires " -"a jumper cable or similar to pull power from." +"A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "reinforced solar array" -msgid_plural "reinforced solar arrays" +msgid "hard plating" +msgid_plural "hard platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'reinforced solar array'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A vertical array of three reinforced solar panels set on a chassis rising " -"above one another on a metal pole with rudimentary tracking and motors. Due " -"to the flimsy nature of the hydraulics and high surface area profile to " -"maximize sunlight, they can't really be installed onto an existing vehicle. " -"Requires a jumper cable or similar to pull power from." +#. ~ Description for {'str': 'hard plating'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded solar array" -msgid_plural "upgraded solar arrays" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "military composite plating" +msgid_plural "military composite platings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'upgraded solar array'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'military composite plating'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A vertical array of three upgraded solar panels set on a chassis rising " -"above one another on a metal pole with rudimentary tracking and motors. Due " -"to the flimsy nature of the hydraulics and high surface area profile to " -"maximize sunlight, they can't really be installed onto an existing vehicle. " -"Requires a jumper cable or similar to pull power from." +"A thick sheet of military grade armor, best bullet stopper you can stick on " +"a vehicle." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "upgraded reinforced solar array" -msgid_plural "upgraded reinforced solar arrays" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chitin armor kit" +msgid_plural "chitin armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar array'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A vertical array of three upgraded reinforced solar panels set on a chassis " -"rising above one another on a metal pole with rudimentary tracking and " -"motors. Due to the flimsy nature of the hydraulics and high surface area " -"profile to maximize sunlight, they can't really be installed onto an " -"existing vehicle. Requires a jumper cable or similar to pull power from." +#. ~ Description for {'str': 'chitin armor kit'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Light chitin plating made for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "withered plant bundle" -msgid_plural "withered plant bundles" +msgid "biosilicified chitin armor kit" +msgid_plural "biosilicified chitin armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for withered plant bundle +#. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin armor kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bundle of plant matter" +msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "CRIT hatchet" -msgid_plural "CRIT hatchets" +msgid "bone armor kit" +msgid_plural "bone armor kits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for CRIT hatchet. +#. ~ Description for {'str': 'bone armor kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You extend your hatchet" +msgid "Bone plating made for a vehicle." msgstr "" -#. ~ Description for CRIT hatchet +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "shredder" +msgid_plural "shredders" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'shredder'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " -"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer when " -"extended." +"This menacing looking attachment is meant to be powered by a vehicle's " +"engine. Upon doing so, the circular blades of this device will rotate " +"rapidly; anything in front of it is likely to be ripped to shreds. It is " +"sturdy enough to withstand multiple impacts, and is designed to detach if it " +"would take a hit that would break it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "CRIT axe" -msgid_plural "CRIT axes" +msgid "vehicle crafting rig" +msgid_plural "vehicle crafting rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for CRIT axe. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your axe" -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "onboard chemistry lab" +msgid_plural "onboard chemistry labs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for CRIT axe +#. ~ Description for {'str': 'onboard chemistry lab'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An incredibly sharp, heavy duty, full length axe. Makes a heavy-hitting " -"melee weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer " -"when extended." +"Assembled from a chemistry set attached to a complex wiring harness, it is " +"well suited to most any chemistry project you could imagine. Unable to " +"utilize standard batteries, it requires an external supply of electricity to " +"operate." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "CRIT Blade-work manual" -msgid_plural "CRIT Blade-work manuals" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "FOODCO kitchen buddy" +msgid_plural "FOODCO kitchen buddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for CRIT Blade-work manual +#. ~ Description for {'str': 'FOODCO kitchen buddy', 'str_pl': 'FOODCO kitchen buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An advanced military manual on CRIT Blade-work." +msgid "" +"Assembled from a set of instructions you found in an old book of DIY " +"projects, the *FOODCO kitchen buddy* claims to be *the perfect solution to " +"all your home-cooking needs!*. While it is surprisingly handy for vacuum-" +"sealing as well as dehydrating food, the cheery sales pitch neglected to " +"mention A - how awkward the damn thing is, B - That you still need a normal " +"kitchen and C - how it doesn't take batteries. You're going to have to weld " +"it to a vehicle, or something else with a supply of electricity, if you want " +"to use it. In addition to the food preservation features, it also has a " +"food processor, a water-purification system, a drawer for holding extra " +"tools, and for some insane reason, a press and die set for hand-loading " +"ammunition." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "C.R.I.T Enforcement manual" -msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" +msgid "vehicle forge rig" +msgid_plural "vehicle forge rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'C.R.I.T Enforcement manual'} +#. ~ Description for {'str': 'vehicle forge rig'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgid "" +"A forge rig made to run off a vehicle's storage battery with integrated tool " +"storage for metalworking equipment." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "CRIT CQB manual" -msgid_plural "CRIT CQB manuals" +msgid "vehicle kiln" +msgid_plural "vehicle kilns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'CRIT CQB manual'} +#. ~ Description for {'str': 'vehicle kiln'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An advanced military manual on CRIT general CQB." +msgid "An electric kiln made to run off a vehicle's storage battery." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken emissary" -msgid_plural "broken emissaries" +msgid "RV kitchen unit" +msgid_plural "RV kitchen units" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken emissary', 'str_pl': 'broken emissaries'} +#. ~ Description for {'str': 'RV kitchen unit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The massive body of a collapsed emissary. Still a bit intimidating, perhaps " -"knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts." +"A vehicle mountable electric range and sink unit with integrated tool " +"storage for cooking utensils." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken emissary of war" -msgid_plural "broken emissaries of war" +msgid "vehicle welding rig" +msgid_plural "vehicle welding rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken emissary of war', 'str_pl': 'broken emissaries of war'} +#. ~ Description for {'str': 'vehicle welding rig'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The massive body of a collapsed emissary of war. Still a bit intimidating, " -"perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts." +"A welding rig made to run off a vehicle's storage battery. It has a " +"soldering iron attachment for delicate work, and a compartment to store your " +"extra tools in." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken emissary of flame" -msgid_plural "broken emissaries of flame" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy-duty military rotors" +msgid_plural "sets of heavy-duty military rotors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken emissary of flame', 'str_pl': 'broken emissaries of flame'} +#. ~ Description for {'str': 'heavy-duty military rotors', 'str_pl': 'sets of heavy-duty military rotors'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The massive body of a collapsed emissary of flame. Still a bit " -"intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for " -"parts." +msgid "A set of four rotor blades from a military attack helicopter." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken surveillance drone" -msgid_plural "broken surveillance drones" +msgid "small civilian helicopter rotors" +msgid_plural "sets of small civilian helicopter rotors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken surveillance drone'} +#. ~ Description for {'str': 'small civilian helicopter rotors', 'str_pl': 'sets of small civilian helicopter rotors'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken drone. Much less threatening now that it isn't shining its light " -"everywhere. Could be gutted for parts." +msgid "A set of four rotor blades from a civilian light helicopter." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken seeker drone" -msgid_plural "broken seeker drones" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "seat" +msgid_plural "seats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'broken seeker drone'} +#. ~ Description for {'str': 'seat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A broken drone. Much less threatening now that it isn't prodding you with " -"its tools. Could be gutted for parts." +msgid "A soft car seat made from synthetic fabric." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'toilet brush', 'str_pl': 'toilet brushes'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "leather seat" +msgid_plural "leather seats" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'leather seat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The aliens that have invaded Earth cannot be intimidated or humiliated - at " -"least not meaningfully - so this stiff brush is only useful for scouring " -"toilet bowls." +msgid "A soft car seat covered with leather." msgstr "" -#. ~ Description for basketball +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "saddle" +msgid_plural "saddles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'saddle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A high-quality indoor basketball. You could throw it at your enemies." +msgid "A leather-covered seat designed to be straddled." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar panel" +msgid_plural "solar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'solar panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A single sheet of newspaper broadsheet. Most of the information on there is " -"terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye briefly - " -"some things from before the Cataclysm, and some even after." +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"Useful for a vehicle." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar panel" +msgid_plural "reinforced solar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #. ~ Description for {'str': 'reinforced solar panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " -"protect the delicate solar cells from aliens or errant baseballs. The glass " -"causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. " +"protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. The " +"glass causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. " "Useful for a vehicle." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar panel'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " -"glass to protect the delicate solar cells from aliens or errant baseballs. " -"The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " -"upgraded panel. Useful for a vehicle." -msgstr "" - -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tiny pistol casing" -msgid_plural "tiny pistol casings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar panel" +msgid_plural "upgraded solar panels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for tiny pistol casing +#. ~ Description for {'str': 'upgraded solar panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a tiny pistol round." +msgid "" +"Electronic device that can convert solar radiation into electric power. " +"This panel has been upgraded to convert more sunlight into power. Useful " +"for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pistol casing" -msgid_plural "pistol casings" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar panel" +msgid_plural "upgraded reinforced solar panels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'pistol casing'} +#. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a standard pistol round." +msgid "" +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from zombies or errant baseballs. " +"The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "magnum pistol casing" -msgid_plural "magnum pistol casings" +msgid "solar cell" +msgid_plural "solar cells" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'magnum pistol casing'} +#. ~ Description for {'str': 'solar cell'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a magnum pistol round." +msgid "" +"A small electronic device that can convert solar radiation into electric " +"power. Useful for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rifle casing" -msgid_plural "rifle casings" +msgid "fancy table" +msgid_plural "fancy tables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'rifle casing'} +#. ~ Description for {'str': 'fancy table'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a rifle round." +msgid "" +"A very fancy table from a very fancy RV. If times were better it might be " +"useful for something more than firewood." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "huge rifle casing" -msgid_plural "huge rifle casings" +msgid "wooden table" +msgid_plural "wooden tables" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'huge rifle casing'} +#. ~ Description for {'str': 'wooden table'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "An empty casing from a huge rifle round." +msgid "A crude wooden table." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "shotshell hull" -msgid_plural "shotshell hulls" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "workbench" +msgid_plural "workbenches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for shotshell hull -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for workbench +#. ~ Description for {'str': 'workbench', 'str_pl': 'workbenches'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A shotshell's casing, a plastic tube with a brass casehead, commonly " -"referred to as a hull." +"A sturdy workbench built out of metal. It is perfect for crafting large and " +"heavy things." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade casing" -msgid_plural "grenade casings" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "turret mount" +msgid_plural "turret mounts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'grenade casing'} +#. ~ Description for {'str': 'turret mount'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A large casing from a grenade round." +msgid "A universal mount for weapons intended to be installed as turrets." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rifle belt linkage" -msgid_plural "rifle belt linkages" +msgid "vehicle cooler" +msgid_plural "vehicle coolers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'vehicle cooler'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "grenade belt linkage" -msgid_plural "grenade belt linkages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A vehicle-mounted area cooler." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy machinegun belt linkage" -msgid_plural "heavy machinegun belt linkages" +msgid "vehicle heater" +msgid_plural "vehicle heaters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'vehicle heater'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken CROWS II" -msgid_plural "broken CROWS IIs" +msgid "A vehicle-mounted area heater." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "towel hanger" +msgid_plural "towel hangers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken CROWS II Heavy" -msgid_plural "broken CROWS II Heavys" +#. ~ Description for {'str': 'towel hanger'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A towel hanger with towels." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "recharging station" +msgid_plural "recharging stations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'recharging station'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken launcher TALON UGV" -msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" +msgid "" +"A universal recharging station designed to operate on vehicle power. While " +"on it will steadily charge all rechargeable batteries (battery cells, lead-" +"acid batteries, etc) placed directly within its storage space. The system " +"can only be installed onto existing storage compartments, and is controlled " +"from a dashboard or electronics control unit." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "battery charger" +msgid_plural "battery chargers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'battery charger'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken rifle TALON UGV" -msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" +msgid "" +"A small device for recharging batteries, given a source of electricty. It " +"could easily be wired into a vehicle with power. It will slowly charge all " +"rechargeable batteries (battery cells, lead-acid batteries, etc) placed " +"directly within its storage space. It can only be installed onto existing " +"storage compartments." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "washing machine" +msgid_plural "washing machines" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'washing machine'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" -msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid "A very small washing machine designed for use in vehicles." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "programmable autopilot" +msgid_plural "programmable autopilots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str_sp': 'The Life and Work of Tiger Sauer'} +#. ~ Description for {'str': 'programmable autopilot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " -"art." +"A computer system hooked up to the steering and engine of a vehicle to allow " +"it to follow simple paths." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stone shell" -msgid_plural "stone shells" +msgid "mountable autoclave" +msgid_plural "mountable autoclaves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for stone shell +#. ~ Description for {'str': 'mountable autoclave'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"The broken fragment of an owlbear egg. With luck it might still contain " -"some of its former power, though if nothing else it's still a bit sharp." +msgid "This autoclave has been rigged to run off a vehicle power grid." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glow dust" -msgid_plural "glow dusts" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifridge" +msgid_plural "minifridges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for glow dust +#. ~ Description for {'str': 'minifridge'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The powdered remains of a will-o-wisps's phsyical form. It seems to still " -"possess an otherworldly glow." +"A very small fridge for keeping food cool. Provides some insulation from " +"outside weather." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "magical reading light" -msgid_plural "magical reading lights" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "minifreezer" +msgid_plural "minifreezers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for magical reading light +#. ~ Description for {'str': 'minifreezer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Powered by the magic of glow powder and lesser mana potions, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. Use it to close the cover and hide the light." +"Compact version of a chest freezer, designed as a mobile solution for " +"freezing food. Provides insulation from the elements." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "magical reading light (covered)" -msgid_plural "magical reading lights (covered)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "dishwasher" +msgid_plural "dishwashers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'magical reading light (covered)', 'str_pl': 'magical reading lights (covered)'} +#. ~ Description for {'str': 'dishwasher'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"Powered by the magic of glow powder and lesser mana potions, this extremely " -"expensive little light will provide just enough light to read by for at " -"least a decade. The cover is closed. Use it to open the cover and show the " -"light." +msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bulette plate" -msgid_plural "bulette plates" +msgid "refrigerated tank" +msgid_plural "refrigerated tanks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bulette plate +#. ~ Description for {'str': 'refrigerated tank'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The great plates from behind a bulette's head have always been prized for " -"use in shield and armor making." +"A 60L refrigerated tank for keeping liquids cool. Provides some insulation " +"from outside weather." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bulette pearl" -msgid_plural "bulette pearls" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "water faucet" +msgid_plural "water faucets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for bulette pearl +#. ~ Description for {'str': 'water faucet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"As a bulette burrows through the earth its gills collect minute amounts of " -"precious metals and gems which slowly aggregate into lustrous gemstones " -"prized for their beauty and power." +msgid "A metal faucet that can be attached to a water tank for easy access." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "stirge proboscis" -msgid_plural "stirge proboscises" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "light wheel mount" +msgid_plural "light wheel mounts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stirge proboscis', 'str_pl': 'stirge proboscises'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A long sucking apparatus harvested from stirge corpse. Makes a poor melee " -"weapon." +#. ~ Description for {'str': 'light wheel mount'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "A piece of metal with holes suitable for a bike or motorbike wheel." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "chunk of demon chitin" -msgid_plural "chunks of demon chitin" +msgid "medium wheel hub assembly" +msgid_plural "medium wheel hub assemblies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'chunk of demon chitin', 'str_pl': 'chunks of demon chitin'} +#. ~ Description for {'str': 'medium wheel hub assembly', 'str_pl': 'medium wheel hub assemblies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A piece of demon spider exoskeleton. It is light and very durable, and " -"probably has some magical properties." +"A metal assembly that allows bolting a wheel on a car. Fit for a car wheel." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "demon chitin plate" -msgid_plural "demon chitin plates" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "heavy wheel hub assembly" +msgid_plural "heavy wheel hub assemblies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for demon chitin plate +#. ~ Description for {'str': 'heavy wheel hub assembly', 'str_pl': 'heavy wheel hub assemblies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large piece of demon spider exoskeleton, painstakingly cut from the corpse " -"of an adult demon spider. A plate of this size can be used to create armor " -"plating." +"A heavy metal assembly that allows bolting a wheel on a car. Fit for a " +"large car wheel." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "demon spider fang" -msgid_plural "demon spider fangs" +msgid "Dana's family sourdough starter" +msgid_plural "Dana's family sourdough starter" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for demon spider fang +#. ~ Description for {'str_sp': "Dana's family sourdough starter"} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A fang from a demon spider. It seems to still drip with poison; you might " -"be able to use this in some alchemical recipe?" +"This crusty old jar has a glow-in-the-dark millennium falcon decal on the " +"side, and a label that reads, \"Landough Calrisean. Dana's. Do not touch " +"on pain of death\". It's been abandoned for some time and doesn't look like " +"it could be readily salvaged as a sourdough culture, but maybe an " +"experienced sourdough baker could manage it." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mana dust" -msgid_plural "mana dusts" +msgid "10 plastic bags" +msgid_plural "10 plastic bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for mana dust +#. ~ Description for {'str_sp': '10 plastic bags'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Crystallized mana in powdered form. It faintly pulses with arcane energy." +"10 plastic bags, folded smooth and wrapped tightly together with a string." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "black dragon scale" -msgid_plural "black dragon scales" +msgid "coal pallet" +msgid_plural "coal pallets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for black dragon scale +#. ~ Description for coal pallet #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A scale from a black dragon. It still has its magical properties and acid " -"resistance." +msgid "A large block of semi-processed coal." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "black dragon hide" -msgid_plural "black dragon hides" +msgid "charged capacitor" +msgid_plural "charged capacitors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for black dragon hide +#. ~ Description for charged capacitor #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Prepared hide from a black dragon. Hard, acid-resistant, and with more " -"scales could make a suit of armor as hard as steel and half as heavy." +"A single capacitor charged with current to be used by a laser weapon or " +"similar armament." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vacation brochure" -msgid_plural "vacation brochures" +msgid "lead battery plate" +msgid_plural "lead battery plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action message for vacation brochure. -#. ~ Use action message for lair map. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You add the locations to your map." -msgstr "" - -#. ~ Description for vacation brochure +#. ~ Description for lead battery plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This is a glossy brochure encouraging students to book vactaions at a lake " -"retreat or remote cabin. The brochure includes lush photographs of a tower " -"on an island and a remote looking cabin in the woods. It includes a map of " -"the areas." +msgid "An electrode plate from a lead-acid battery." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lair map" -msgid_plural "lair maps" +msgid "forged sword" +msgid_plural "forged swords" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for lair map +#. ~ Description for forged sword #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is an well worn map. It has pictures of fantastical beasts " -"embellishing the carefully drawn map markers." +"A common short sword, forged from several pieces of steel. The pointy end " +"is the dangerous one." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "old photo" -msgid_plural "old photos" +msgid "skewer" +msgid_plural "skewers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for old photo +#. ~ Description for skewer #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A photo of a jovial, old wizard, he seems to be dancing with a coat rack in " -"this basement. There is a stack of suitcases in the background." +msgid "A thin wooden skewer. Squirrel on a stick, anyone?" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken clay golem" -msgid_plural "broken clay golems" +msgid "vehicle curtain" +msgid_plural "vehicle curtains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken clay golem +#. ~ Description for {'str': 'vehicle curtain'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " -"smashed for clay." +"A rod, a few metal rings, and a large piece of cloth with some strings " +"attached for securely fastening the edges." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken plastic golem" -msgid_plural "broken plastic golems" +msgid "living brain in a jar" +msgid_plural "jars full of living brains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken plastic golem +#. ~ Description for {'str': 'living brain in a jar', 'str_pl': 'jars full of living brains'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " -"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." +"This jar contains a human brain kept alive by mi-go technology. It has " +"metal veined tendrils that appear to allow it to connect to various devices." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken stone golem" -msgid_plural "broken stone golems" +msgid "humming heart" +msgid_plural "humming hearts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken stone golem +#. ~ Description for {'str': 'humming heart'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken stone golem, not that much different from big boulder. Could be " -"smashed for stone." +"This heartlike organ has multiple valves and upon its proper removal from " +"the bioweapons corpse each valve sealed itself. It hums gently in your " +"hands, as if waiting for an appropriate receptacle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken iron golem" -msgid_plural "broken iron golems" +msgid "sensory cluster" +msgid_plural "sensory clusters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for broken iron golem +#. ~ Description for {'str': 'sensory cluster'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A broken iron golem, with all iron you would possibly ever need. Could be " -"smashed for iron." +"This lump of flesh has various lobes protruding from it that at intervals " +"will emit toned sounds. Perhaps it works via echolocation. Like all mi-go " +"bioparts the openings on this piece closed up after it was cut free and it " +"seems to have gone into a form of hibernation with the pulses occurring " +"slower and slower as it conserves energy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lesser dimensional bag" -msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgid "bioweapon chassis" +msgid_plural "bioweapon chassis" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'bioweapon chassis'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " -"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff " -"you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +"This cross between a sea anemone and what you imagine a dragon's mouth would " +"look like is the core body of the bioweapon. You cannot imagine what you " +"could make out of this but maybe someone somewhere does." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dimensional bag" -msgid_plural "dimensional bags" +msgid "broken mi-go turret" +msgid_plural "broken mi-go turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'broken mi-go turret'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "greater dimensional bag" -msgid_plural "greater dimensional bags" +msgid "" +"A broken mi-go turret. It's leaking fluids and smells you can't identify. " +"Could be butchered for parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken sentinel-lx" +msgid_plural "broken sentinels-lx" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#. ~ Description for {'str': 'broken sentinel-lx', 'str_pl': 'broken sentinels-lx'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " -"combination of manufacturing and magical secrets." +"The irreparably broken remains of a Sentinel-lx. Could be gutted for " +"valuable parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "supergravity preservation box" -msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgid "broken bloodhound drone" +msgid_plural "broken bloodhound drones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#. ~ Description for {'str': 'broken bloodhound drone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " -"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +"This bloodhound won't be chasing anyone anymore. Could be gutted for parts." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "lesser staff of the magi" -msgid_plural "lesser staves of the magi" +msgid "Crypto coin" +msgid_plural "Crypto coins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'lesser staff of the magi', 'str_pl': 'lesser staves of the magi'} +#. ~ Description for {'str': 'Crypto coin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A beautifully carved staff, made of enchanted wood and mithril. It faintly " -"glows with magic when you cast spells, but it is not a sturdy melee weapon." +"PrepNet had been heavily involved in avoiding taxes by using untraceable " +"internet currencies. These however are physical coins with random numbers " +"sequences embossed on them and RFID chips inside." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fireball hammer" -msgid_plural "fireball hammers" +msgctxt "container" +msgid "basin" +msgid_plural "basins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fireball hammer +#. ~ Description for {'ctxt': 'container', 'str': 'basin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Use with caution! Flammable! Explosive!" +msgid "" +"A wide, shallow basin used to hold liquid, hammered from a piece of sheet " +"metal. Ideal for collecting water." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Iron Whip" -msgid_plural "Iron Whips" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle refrigerator" +msgid_plural "vehicle refrigerators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'The Iron Whip', 'str_pl': 'Iron Whips'}. +#. ~ Description for {'str': 'vehicle refrigerator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You loop the whip in your hand and it coils back into a belt form in an " -"instant." +"A household refrigerator with impressive capacity. Its power connection has " +"been refurbished, and it can be mounted onto a vehicle to draw from its " +"power." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'The Iron Whip', 'str_pl': 'Iron Whips'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +msgid "vehicle freezer" +msgid_plural "vehicle freezers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'vehicle freezer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long braided flexible steel bullwhip that narrows into a sharp blade at " -"the end. Easily capable of slicing and dicing anything that comes at you. " -"It transforms back into a belt." +"This refurbished refrigerator has been stripped of much of its internal " +"components and converted to run at a much lower temperature, causing it to " +"serve as a freezer for more power. Like its predecessor, it runs on vehicle " +"power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel +1" -msgid_plural "cudgel +1s" +msgid "scrap titanium" +msgid_plural "scrap titanium" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'scrap titanium'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cudgel +2" -msgid_plural "cudgel +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A piece of light titanium, usable for crafting or repairs." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff +1" -msgid_plural "quarterstaff +1s" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "MetalMaster forge buddy" +msgid_plural "MetalMaster forge buddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'MetalMaster forge buddy', 'str_pl': 'MetalMaster forge buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff +2" -msgid_plural "quarterstaff +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"From the makers of the best-selling* FOODCO kitchen buddy comes the " +"MetalMaster forge buddy, for all your metalworking, firing, and welding " +"needs! It's just as clunky and awkward as the thing it's spinning off, and " +"still requires a vehicle battery to function." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff +1" -msgid_plural "ironshod quarterstaff +1s" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "KitchenMaster cooking buddy" +msgid_plural "KitchenMaster cooking buddies" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'KitchenMaster cooking buddy', 'str_pl': 'KitchenMaster cooking buddies'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "ironshod quarterstaff +2" -msgid_plural "ironshod quarterstaff +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Because it *clearly* needed one, this large all-in-one station provides the " +"functions of FOODCO's kitchen buddy, now with complementary fume hoods and " +"chemistry materials. Why a chef would need a chemical rig is anyone's " +"guess, but you can mount it on a vehicle to make use of it." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "longsword +1" -msgid_plural "longsword +1s" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "cooking rig" +msgid_plural "cooking rigs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'cooking rig'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "longsword +2" -msgid_plural "longsword +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Skillet, pot, hotplate, and chemistry set; everything you need to cook food " +"and chemicals. Includes proper fume vents and a separator, so you don't " +"contaminate your food with toxic chemicals." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer +1" -msgid_plural "sledge hammer +1s" +msgid "nuclear waste" +msgid_plural "nuclear waste" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'nuclear waste'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "sledge hammer +2" -msgid_plural "sledge hammer +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A small pellet of silvery metal, still warm to the touch." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "warhammer +1" -msgid_plural "warhammer +1s" +msgid "nuclear fuel pellet" +msgid_plural "nuclear fuel pellets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'nuclear fuel pellet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "warhammer +2" -msgid_plural "warhammer +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A small pellet of fissile material. Handle carefully." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bat +1" -msgid_plural "bat +1s" +msgid "hazardous waste drum" +msgid_plural "hazardous waste drums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'hazardous waste drum'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "bat +2" -msgid_plural "bat +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A yellow drum meant for the storage of hazardous substances." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat +1" -msgid_plural "aluminum bat +1s" +msgid "folded atomic butter churn" +msgid_plural "folded atomic butter churns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'folded atomic butter churn'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "aluminum bat +2" -msgid_plural "aluminum bat +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"The Rivtech Churninator 4000, the only churn to be banned by 13 religious " +"sects. The legs are currently folded up for travel. Unlike a standard " +"churn that requires cream separated from raw milk this churn requires only " +"raw milk, salt and a healthy respect for glowing objects." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel spear +1" -msgid_plural "steel spear +1s" +msgid "titanium implant" +msgid_plural "titanium implants" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'titanium implant'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "steel spear +2" -msgid_plural "steel spear +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"An internal implant to correct a musculoskeletal problem such as a bad hip " +"or back. It is made of titanium due to its biocompatibility." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "qiang +1" -msgid_plural "qiang +1s" +msgid "titanium tooth" +msgid_plural "titanium tooths" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'titanium tooth'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "qiang +2" -msgid_plural "qiang +2s" +msgid "" +"A dental implant made of pure titanium, used to replace teeth due to its bio-" +"compatibility and durability." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "halberd +1" -msgid_plural "halberd +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to " +"create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "halberd +2" -msgid_plural "halberd +2s" +msgid "hydraulic gauntlet" +msgid_plural "hydraulic gauntlets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'hydraulic gauntlet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glaive +1" -msgid_plural "glaive +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A huge, heavy metal gauntlet lined with tubing and gauges. Slow and " +"unwieldy, it uses internal pressure to deliver devastating blows, but takes " +"tremendous strength to use effectively. Thanks to an internal microreactor, " +"it doesn't require power of its own." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "glaive +2" -msgid_plural "glaive +2s" +msgid "barbed-wire rolling pin" +msgid_plural "barbed-wire rolling pins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'barbed-wire rolling pin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "naginata +1" -msgid_plural "naginata +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Typically used to flatten dough, this rolling pin has been repurposed as a " +"weapon, with barbed wire adding some extra power and weight to its swing. " +"It has some real heft to it; perfect for the bakers of the apocalypse." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "naginata +2" -msgid_plural "naginata +2s" +msgid "titanium bat" +msgid_plural "titanium bats" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'titanium bat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace +1" -msgid_plural "mace +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A luxury baseball bat made out of titanium that was banned from competitive " +"sport due to the increased performance that put defenders at risk." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace +2" -msgid_plural "mace +2s" +msgid "ur-scrap" +msgid_plural "ur-scraps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'ur-scrap'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar +1" -msgid_plural "morningstar +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A small techno doodad." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "morningstar +2" -msgid_plural "morningstar +2s" +msgid "monomeric slurry" +msgid_plural "monomeric slurry" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'monomeric slurry'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "jian +1" -msgid_plural "jian +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A collection of the building blocks of polymers. With this and a whole lot " +"of know how you can create proteins and other building blocks of life." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "jian +2" -msgid_plural "jian +2s" +msgid "micellular growth medium" +msgid_plural "micellular growth mediums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'micellular growth medium'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scimitar +1" -msgid_plural "scimitar +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"For the mixing of biomaterials that might otherwise be antithetical to one " +"another." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "scimitar +2" -msgid_plural "scimitar +2s" +msgid "artificial muscle fibers" +msgid_plural "artificial muscle fibers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'artificial muscle fibers'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "estoc +1" -msgid_plural "estoc +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Lab grown or bioprinted muscle fibers, much denser and with higher " +"performance ratios than baseline human muscles." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "estoc +2" -msgid_plural "estoc +2s" +msgid "self healing polymers" +msgid_plural "self healing polymers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'self healing polymers'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "arming sword +1" -msgid_plural "arming sword +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Materials capable of taking environmental chemicals and utilizing them for " +"self repair, be careful you don't make grey goo." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "arming sword +2" -msgid_plural "arming sword +2s" +msgid "autologous totipotent tissue culture" +msgid_plural "autologous totipotent tissue cultures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'autologous totipotent tissue culture'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broadsword +1" -msgid_plural "broadsword +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Uncontaminated pure cellular matter than with the right instructions can " +"become just about anything." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broadsword +2" -msgid_plural "broadsword +2s" +msgid "scrap photonics" +msgid_plural "scrap photonics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'scrap photonics'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "battle axe +1" -msgid_plural "battle axe +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Small circuits blue and gold, transmitting signals through light." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "battle axe +2" -msgid_plural "battle axe +2s" +msgid "photonic circuitry" +msgid_plural "photonic circuitries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'photonic circuitry', 'str_pl': 'photonic circuitries'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cavalry sabre +1" -msgid_plural "cavalry sabre +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A resplendent golden grid inlaid on dark blue substrate." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cavalry sabre +2" -msgid_plural "cavalry sabre +2s" +msgid "photonic computation core" +msgid_plural "photonic computation cores" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'photonic computation core'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "crowbar +1" -msgid_plural "crowbar +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A monolithic circuit shaped as a glowing cube of crystal." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "crowbar +2" -msgid_plural "crowbar +2s" +msgid "hypergeometric photonics" +msgid_plural "hypergeometric photonics" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str_sp': 'hypergeometric photonics'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cutlass +1" -msgid_plural "cutlass +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"In your hands lies a self-contained digital universe. Its programs glowing " +"like stars fixed on computational shells infinitely layered." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cutlass +2" -msgid_plural "cutlass +2s" +msgid "acausal logic permutator" +msgid_plural "acausal logic permutators" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'acausal logic permutator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fire axe +1" -msgid_plural "fire axe +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "It has given you an answer, but you are yet to ask anything." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "fire axe +2" -msgid_plural "fire axe +2s" +msgid "nanowire battery" +msgid_plural "nanowire batteries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'nanowire battery', 'str_pl': 'nanowire batteries'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "katana +1" -msgid_plural "katana +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A small battery component with a very high energy density." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "katana +2" -msgid_plural "katana +2s" +msgid "ultracapacitor" +msgid_plural "ultracapacitors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'ultracapacitor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "combat knife +1" -msgid_plural "combat knife +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A capacitor made from exotic compounds, capable of storing a high amount of " +"electric charge." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "combat knife +2" -msgid_plural "combat knife +2s" +msgid "ultracapacitor array" +msgid_plural "ultracapacitor arrays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'ultracapacitor array'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hunting knife +1" -msgid_plural "hunting knife +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Ultracapacitors assembled into a finely tunned energy storage array." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hunting knife +2" -msgid_plural "hunting knife +2s" +msgid "superconductive coil" +msgid_plural "superconductive coils" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'superconductive coil'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survival knife +1" -msgid_plural "survival knife +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Superconductive wire warped upon itself manipulates the electromagnetic " +"spectrum to store vast amounts of power." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "survival knife +2" -msgid_plural "survival knife +2s" +msgid "zero-point energy extractor" +msgid_plural "zero-point energy extractors" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'zero-point energy extractor'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trench knife +1" -msgid_plural "trench knife +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A complex grid pins space-time to the surface of the multiversal hyper-" +"torus, allowing the energies within to leak into our sliver of existence." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "trench knife +2" -msgid_plural "trench knife +2s" +msgid "high quality electromagnet" +msgid_plural "high quality electromagnets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'high quality electromagnet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kris +1" -msgid_plural "kris +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A sturdy, industrially crafted electromagnet." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kris +2" -msgid_plural "kris +2s" +msgid "cryo electromagnet" +msgid_plural "cryo electromagnets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'cryo electromagnet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kukri +1" -msgid_plural "kukri +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A powerful super conductive electromagnet, that must be kept at very low " +"temperatures to operate." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "kukri +2" -msgid_plural "kukri +2s" +msgid "super conductive electromagnet" +msgid_plural "super conductive electromagnets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'super conductive electromagnet'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nodachi +1" -msgid_plural "nodachi +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "A powerful electromagnet made from a room temperature superconductor ." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "nodachi +2" -msgid_plural "nodachi +2s" +msgid "composite alloy" +msgid_plural "composite alloys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'composite alloy'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pickaxe +1" -msgid_plural "pickaxe +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Miscellaneous scrap pieces made from a composite alloy." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pickaxe +2" -msgid_plural "pickaxe +2s" +msgid "vacuum cast carbide" +msgid_plural "vacuum cast carbides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'vacuum cast carbide'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pike +1" -msgid_plural "pike +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Malleable carbide cast by forges on high earth orbit." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pike +2" -msgid_plural "pike +2s" +msgid "nanoprinted alloy" +msgid_plural "nanoprinted alloys" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'nanoprinted alloy'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rapier +1" -msgid_plural "rapier +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A meta material fabricated by precisely layering different elements at an " +"atomic scale." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "rapier +2" -msgid_plural "rapier +2s" +msgid "crystal forged neutrite" +msgid_plural "crystal forged neutrites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'crystal forged neutrite'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tanto +1" -msgid_plural "tanto +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"Great forges within the Earth's core wrought hydrogen into flaming metal and " +"poured it within lattices of super conductive lanthanum. Locked in magnetic " +"equilibrium, it was left to cool into a dark unbreakable metal" +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "tanto +2" -msgid_plural "tanto +2s" +msgid "phase uneven matter" +msgid_plural "phase uneven matters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'phase uneven matter'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wakizashi +1" -msgid_plural "wakizashi +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "Matter condensed from the liminal spaces between dimmensions." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "wakizashi +2" -msgid_plural "wakizashi +2s" +msgid "peripheral electrode" +msgid_plural "peripheral electrodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'peripheral electrode'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "zweihänder +1" -msgid_plural "zweihänder +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A thin strand of wire and a clamp, meant to be spliced into the smaller " +"nerves of the human body." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "zweihänder +2" -msgid_plural "zweihänder +2s" +msgid "neural electrode" +msgid_plural "neural electrodes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'neural electrode'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "khopesh +1" -msgid_plural "khopesh +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A small array of metallic needles allows complex communication between " +"machine and human mind." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "khopesh +2" -msgid_plural "khopesh +2s" +msgid "brain implant prod" +msgid_plural "brain implant prods" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'brain implant prod'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "xiphos +1" -msgid_plural "xiphos +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"A complexly etched rod of metal interfaces with the corpus callosum of the " +"patient, granting increased control of bionic functions." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "xiphos +2" -msgid_plural "xiphos +2s" +msgid "artificial neural tissue" +msgid_plural "artificial neural tissues" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'artificial neural tissue'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dao +1" -msgid_plural "dao +1s" +msgid "" +"Photonic axons process thought at speeds far surpassing primitive, chemical-" +"driven communication." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "neurosynaptic interface matrix" +msgid_plural "neurosynaptic interface matrices" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'neurosynaptic interface matrix', 'str_pl': 'neurosynaptic interface matrices'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "dao +2" -msgid_plural "dao +2s" +msgid "" +"A membrane of artificial neurons envelops the cerebral cortex, melding " +"machine and human intellect into a gestalt much greater than its individual " +"parts." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "ultralight frame" +msgid_plural "ultralight frames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'ultralight frame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Biomancer spear" -msgid_plural "Biomancer spears" +msgid "A sturdy, lightweight frame made from titanium. Useful for crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "control station" +msgid_plural "control stations" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Biomancer spear'} +#. ~ Description for {'str': 'control station'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A grotesque bone spearhead on a stout wooden pole. There is a Biomancer " -"rune embedded at the base of the head." +"A large and complex piloting station from a military vehicle, including a " +"camera station, steering tools, and electronics controls." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Technomancer toolbar" -msgid_plural "Technomancer toolbars" +msgid "vehicle shelving" +msgid_plural "vehicle shelvings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Technomancer toolbar'} +#. ~ Description for {'str': 'vehicle shelving'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This staff incorporates a sturdy cresent wrench on top of a prybar and a " -"hammer on the other in a convienent package. There is a Technomancer rune " -"embedded in the hammerhead." +"Several heavy frames retrofitted to be installed together which are " +"outfitted with tie-downs and attachment points gallore for carrying an " +"extended amount of cargo." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Magus staff" -msgid_plural "Magus staves" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "solar array" +msgid_plural "solar arrays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Magus staff', 'str_pl': 'Magus staves'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'solar array'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A quarterstaff with runes carved into it and two glass jars, heat-tempered " -"and infused with mana for durability, to act as mana receptacles. There are " -"two Magi runes embedded at the tips." +"A vertical array of three solar panels set on a chassis rising above one " +"another on a metal pole with rudimentary tracking and motors. Due to the " +"flimsy nature of the hydraulics and high surface area profile to maximize " +"sunlight, they can't really be installed onto an existing vehicle. Requires " +"a jumper cable or similar to pull power from." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Kelvinist flamberge" -msgid_plural "Kelvinist flamberges" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "reinforced solar array" +msgid_plural "reinforced solar arrays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Kelvinist flamberge'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'reinforced solar array'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A sword with an undulating blade, reminiscent of a flame. There is a " -"Kelvinist rune embedded in the pommel." +"A vertical array of three reinforced solar panels set on a chassis rising " +"above one another on a metal pole with rudimentary tracking and motors. Due " +"to the flimsy nature of the hydraulics and high surface area profile to " +"maximize sunlight, they can't really be installed onto an existing vehicle. " +"Requires a jumper cable or similar to pull power from." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Stormshaper axe" -msgid_plural "Stormshaper axes" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded solar array" +msgid_plural "upgraded solar arrays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Stormshaper axe'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'upgraded solar array'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A forged copper axe with silver trimmings and a wooden handle. There is a " -"Stormshaper rune embedded in the eye." +"A vertical array of three upgraded solar panels set on a chassis rising " +"above one another on a metal pole with rudimentary tracking and motors. Due " +"to the flimsy nature of the hydraulics and high surface area profile to " +"maximize sunlight, they can't really be installed onto an existing vehicle. " +"Requires a jumper cable or similar to pull power from." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Animist athame" -msgid_plural "Animist athames" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "upgraded reinforced solar array" +msgid_plural "upgraded reinforced solar arrays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Animist athame'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar array'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" -"A steel ritual knife used by Animists to draw blood for summoning. Their " -"school rune is embedded in the crossguard." +"A vertical array of three upgraded reinforced solar panels set on a chassis " +"rising above one another on a metal pole with rudimentary tracking and " +"motors. Due to the flimsy nature of the hydraulics and high surface area " +"profile to maximize sunlight, they can't really be installed onto an " +"existing vehicle. Requires a jumper cable or similar to pull power from." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "springstaff(baton)" -msgid_plural "springstaves(baton)" +msgid "withered plant bundle" +msgid_plural "withered plant bundles" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'springstaff(baton)', 'str_pl': 'springstaves(baton)'}. +#. ~ Description for withered plant bundle #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Extend to staff" +msgid "A bundle of plant matter" msgstr "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'springstaff(baton)', 'str_pl': 'springstaves(baton)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You snap open your springstaff into staff mode." +msgid "CRIT hatchet" +msgid_plural "CRIT hatchets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action msg for CRIT hatchet. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You extend your hatchet" msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'springstaff(baton)', 'str_pl': 'springstaves(baton)'} +#. ~ Description for CRIT hatchet #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This versatile weapon uses Technomancy-enhanced springs to keep the staff " -"tips retracted while in baton configuration. Activate to extend." +"An incredibly sharp, heavy duty, one-handed hatchet. Makes a great melee " +"weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer when " +"extended." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "springstaff(staff)" -msgid_plural "springstaves(staff)" +msgid "CRIT axe" +msgid_plural "CRIT axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action menu_text for {'str': 'springstaff(staff)', 'str_pl': 'springstaves(staff)'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Retract to baton" -msgstr "" - -#. ~ Use action msg for {'str': 'springstaff(staff)', 'str_pl': 'springstaves(staff)'}. +#. ~ Use action msg for CRIT axe. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You collapse your springstaff into baton mode." +msgid "You collapse your axe" msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'springstaff(staff)', 'str_pl': 'springstaves(staff)'} +#. ~ Description for CRIT axe #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This versatile weapon uses Technomancy-enhanced springs to keep the staff " -"tips from retracting while in staff configuration. Activate to extend." +"An incredibly sharp, heavy duty, full length axe. Makes a heavy-hitting " +"melee weapon, and is useful both for chopping things and for use as a hammer " +"when extended." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "endless flask" -msgid_plural "endless flasks" +msgid "CRIT Blade-work manual" +msgid_plural "CRIT Blade-work manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'endless flask'}. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "You open the flask and discover it full of sweet, sweet, whiskey!" -msgstr "" - -#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'endless flask'}. +#. ~ Description for CRIT Blade-work manual #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The flask isn't done refilling yet." +msgid "An advanced military manual on CRIT Blade-work." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "magic token" -msgid_plural "magic tokens" +msgid "C.R.I.T Enforcement manual" +msgid_plural "C.R.I.T Enforcement manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'C.R.I.T Enforcement manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "longsword token" -msgid_plural "longsword tokens" +msgid "An advanced military manual on C.R.I.T Enforcer melee." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "CRIT CQB manual" +msgid_plural "CRIT CQB manuals" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for longsword token. +#. ~ Description for {'str': 'CRIT CQB manual'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine longsword!" +msgid "An advanced military manual on CRIT general CQB." msgstr "" -#. ~ Description for longsword token +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "alien electronic scrap" +msgid_plural "alien electronic scraps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alien electronic scrap'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a longsword." +"A collection of dazzling alien electronics, far beyond anything of " +"terrestrial manufacture. Useful in crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "arming sword token" -msgid_plural "arming sword tokens" +msgid "alien biotech" +msgid_plural "alien biotechs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'arming sword token'}. +#. ~ Description for {'str': 'alien biotech'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine arming sword!" +"A fistfull of gently squirming parts that secrete viscous gel. Useful in " +"crafting, but not fun to hold." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'arming sword token'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "alien power cell" +msgid_plural "alien power cells" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alien power cell'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case an arming sword." +"A fist-sized, cylindrical canister that makes you feel a bit tingly when you " +"hold it. Its center houses a faintly glowing red core of some sort. Though " +"fundementally incompatable with earthly technologies, it still might be " +"useful in crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broadsword token" -msgid_plural "broadsword tokens" +msgid "broken emissary" +msgid_plural "broken emissaries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for broadsword token. +#. ~ Description for {'str': 'broken emissary', 'str_pl': 'broken emissaries'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine broadsword!" +"The massive body of a collapsed emissary. Still a bit intimidating, perhaps " +"knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts, but you'll " +"probably need specialized alien tools." msgstr "" -#. ~ Description for broadsword token +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken emissary of war" +msgid_plural "broken emissaries of war" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'broken emissary of war', 'str_pl': 'broken emissaries of war'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a broadsword." +"The massive body of a collapsed emissary of war. Still a bit intimidating, " +"perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for parts, but " +"you'll probably need specialized alien tools." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "battleaxe token" -msgid_plural "battleaxe tokens" +msgid "broken emissary of flame" +msgid_plural "broken emissaries of flame" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for {'str': 'battleaxe token'}. +#. ~ Description for {'str': 'broken emissary of flame', 'str_pl': 'broken emissaries of flame'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine battle axe!" +"The massive body of a collapsed emissary of flame. Still a bit " +"intimidating, perhaps knowing the damage it can cause. Could be gutted for " +"parts, but you'll probably need specialized alien tools." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'battleaxe token'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken surveillance drone" +msgid_plural "broken surveillance drones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'broken surveillance drone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a battle axe." +"A broken drone. Much less threatening now that it isn't shining its light " +"everywhere. Could be gutted for parts. Specialized alien tools would be " +"best for disassembly, but you could make do with more human instruments " +"instead." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "pike token" -msgid_plural "pike tokens" +msgid "broken seeker drone" +msgid_plural "broken seeker drones" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for pike token. +#. ~ Description for {'str': 'broken seeker drone'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine pike!" +"A broken drone. Much less threatening now that it isn't prodding you. " +"Specialized alien tools would be best for disassembly, but you could make do " +"with more human instruments instead." msgstr "" -#. ~ Description for pike token +#. ~ Description for {'str': 'toilet brush', 'str_pl': 'toilet brushes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a pike." +"The aliens that have invaded Earth cannot be intimidated or humiliated - at " +"least not meaningfully - so this stiff brush is only useful for scouring " +"toilet bowls." msgstr "" +#. ~ Description for basketball #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "mace token" -msgid_plural "mace tokens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for mace token. -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine mace!" +msgid "A high-quality indoor basketball. You could throw it at your enemies." msgstr "" -#. ~ Description for mace token +#. ~ Description for {'str': 'newspaper page'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a mace." +"A single sheet of newspaper broadsheet. Most of the information on there is " +"terribly trivial, or out of date, but one thing catches your eye briefly - " +"some things from before the Cataclysm, and some even after." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "quarterstaff token" -msgid_plural "quarterstaff tokens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Use action msg for quarterstaff token. +#. ~ Description for {'str': 'reinforced solar panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a pristine quarterstaff!" +"A solar panel that has been covered with a pane of reinforced glass to " +"protect the delicate solar cells from aliens or errant baseballs. The glass " +"causes this panel to produce slightly less power than a normal panel. " +"Useful for a vehicle." msgstr "" -#. ~ Description for quarterstaff token +#. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a quarterstaff." +"An upgraded solar panel that has been covered with a pane of reinforced " +"glass to protect the delicate solar cells from aliens or errant baseballs. " +"The glass causes this panel to produce slightly less power than a normal " +"upgraded panel. Useful for a vehicle." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "hammer token" -msgid_plural "hammer tokens" +msgid "tiny pistol casing" +msgid_plural "tiny pistol casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for hammer token. +#. ~ Description for tiny pistol casing #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine hammer!" +msgid "An empty casing from a tiny pistol round." msgstr "" -#. ~ Description for hammer token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a hammer." +msgid "pistol casing" +msgid_plural "pistol casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pistol casing'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a standard pistol round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "screwdriver set token" -msgid_plural "screwdriver set tokens" +msgid "magnum pistol casing" +msgid_plural "magnum pistol casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for screwdriver set token. +#. ~ Description for {'str': 'magnum pistol casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine screwdriver set!" +msgid "An empty casing from a magnum pistol round." msgstr "" -#. ~ Description for screwdriver set token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a screwdriver." +msgid "rifle casing" +msgid_plural "rifle casings" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'rifle casing'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "An empty casing from a rifle round." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "toolbox token" -msgid_plural "toolbox tokens" +msgid "huge rifle casing" +msgid_plural "huge rifle casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for toolbox token. +#. ~ Description for {'str': 'huge rifle casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine toolbox!" +msgid "An empty casing from a huge rifle round." msgstr "" -#. ~ Description for toolbox token +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "shotshell hull" +msgid_plural "shotshell hulls" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for shotshell hull #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a toolbox." +"A shotshell's casing, a plastic tube with a brass casehead, commonly " +"referred to as a hull." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "crowbar token" -msgid_plural "crowbar tokens" +msgid "grenade casing" +msgid_plural "grenade casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Use action msg for crowbar token. +#. ~ Description for {'str': 'grenade casing'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " -"morphs into a shiny pristine crowbar!" +msgid "A large casing from a grenade round." msgstr "" -#. ~ Description for crowbar token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " -"turns into the item pictured on the front, in this case a crowbar." -msgstr "" +msgid "rifle belt linkage" +msgid_plural "rifle belt linkages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus +1" -msgid_plural "cestus +1s" +msgid "grenade belt linkage" +msgid_plural "grenade belt linkages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "cestus +2" -msgid_plural "cestus +2s" +msgid "heavy machinegun belt linkage" +msgid_plural "heavy machinegun belt linkages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "flaming fist" -msgid_plural "flaming fists" +msgid "broken CROWS II" +msgid_plural "broken CROWS IIs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'flaming fist'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A heavy metal guard that covers the fist and increases striking power, with " -"stout padding underneath to protect the wearers hand. It has been enchanted " -"to emit dark magical flames that only harm enemies." -msgstr "" +msgid "broken CROWS II Heavy" +msgid_plural "broken CROWS II Heavys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "flaming fist +1" -msgid_plural "flaming fist +1s" +msgid "broken launcher TALON UGV" +msgid_plural "broken launcher TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "flaming fist +2" -msgid_plural "flaming fist +2s" +msgid "broken rifle TALON UGV" +msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "gauntlet of pounding" -msgid_plural "gauntlets of pounding" +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'gauntlet of pounding', 'str_pl': 'gauntlets of pounding'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A large gleaming metal gauntlet covered in magical symbols that allows you " -"to land astoundingly powerful blows." +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Earthshaper cestus" -msgid_plural "Earthshaper cesti" +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Earthshaper cestus', 'str_pl': 'Earthshaper cesti'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A stone battle glove with carved runes encasing the hand, protecting it " -"while increasing striking power. There is an Earthshaper rune embedded in " -"the palm." +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Stormhammer" -msgid_plural "The Stormhammers" +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Stormhammer'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and " -"of course, smash things to bits!" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Stormfist" -msgid_plural "Stormfists" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" +msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Stormfist'} -#. ~ Description for Stormfist -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Life and Work of Tiger Sauer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " -"can punch and defend yourself with it in melee combat." +"A biography of a combat cyborg agent detailing his philosophy and martial " +"art." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "vicious tentacle whip" -msgid_plural "vicious tentacle whips" +msgid "stone shell" +msgid_plural "stone shells" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for vicious tentacle whip +#. ~ Description for stone shell #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long, writhing, tentacle covered in sharp bonelike blades and spikey " -"protrusions." +"The broken fragment of an owlbear egg. With luck it might still contain " +"some of its former power, though if nothing else it's still a bit sharp." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Wicked Bonespear" -msgid_plural "Wicked Bonespears" +msgid "glow dust" +msgid_plural "glow dusts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Wicked Bonespear'} +#. ~ Description for glow dust #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This is a wicked spear/halberd hybrid entirely created of bone." +msgid "" +"The powdered remains of a will-o-wisps's phsyical form. It seems to still " +"possess an otherworldly glow." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Mjölnir'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "magical reading light" +msgid_plural "magical reading lights" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for magical reading light #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Mjölnir, the legendary hammer of Thor. It is rumored to be able to level " -"mountains with a single blow. You feel the power of Asgard coursing through " -"the hammer." +"Powered by the magic of glow powder and lesser mana potions, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. Use it to close the cover and hide the light." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Gungnir" -msgid_plural "Gungnirs" +msgid "magical reading light (covered)" +msgid_plural "magical reading lights (covered)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Gungnir'} +#. ~ Description for {'str': 'magical reading light (covered)', 'str_pl': 'magical reading lights (covered)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Gungnir, the spear of Odin. It is rumored to be the perfect spear, " -"perfectly hitting any target regardless of the wielder's strength or skill. " -"If feels like Odin's protecting you." +"Powered by the magic of glow powder and lesser mana potions, this extremely " +"expensive little light will provide just enough light to read by for at " +"least a decade. The cover is closed. Use it to open the cover and show the " +"light." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Gram" -msgid_plural "Grams" +msgid "bulette plate" +msgid_plural "bulette plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Gram'} +#. ~ Description for bulette plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Gram, the sword of Sigurd. It is rumored to be the sword that slayed the " -"legendary dragon, Fafnir. Once said to have cleaved Regin's anvil in half, " -"the edge is impeccable." +"The great plates from behind a bulette's head have always been prized for " +"use in shield and armor making." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Laevateinn" -msgid_plural "Laevateinns" +msgid "bulette pearl" +msgid_plural "bulette pearls" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Laevateinn'} +#. ~ Description for bulette pearl #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Laevateinn, the staff of Loki. Said to have been plucked from the gates of " -"Hel by Loki. Imbued with a mysterious magic, the magic of the trickster god " -"himself." +"As a bulette burrows through the earth its gills collect minute amounts of " +"precious metals and gems which slowly aggregate into lustrous gemstones " +"prized for their beauty and power." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "orichalcum ingot" -msgid_plural "orichalcum ingots" +msgid "stirge proboscis" +msgid_plural "stirge proboscises" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for orichalcum ingot +#. ~ Description for {'str': 'stirge proboscis', 'str_pl': 'stirge proboscises'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An ingot of orichalcum. About 3 cm by 7 cm by 12 cm in size, ready to be " -"used for various blacksmithing tasks." +"A long sucking apparatus harvested from stirge corpse. Makes a poor melee " +"weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Spell Scroll" -msgid_plural "Spell Scrolls" +msgid "chunk of demon chitin" +msgid_plural "chunks of demon chitin" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'chunk of demon chitin', 'str_pl': 'chunks of demon chitin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Crystallize Mana" -msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" +msgid "" +"A piece of demon spider exoskeleton. It is light and very durable, and " +"probably has some magical properties." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "demon chitin plate" +msgid_plural "demon chitin plates" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls of Crystallize Mana'} +#. ~ Description for demon chitin plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A proper wizard is always prepared, crystallize your mana for the future!" +"A large piece of demon spider exoskeleton, painstakingly cut from the corpse " +"of an adult demon spider. A plate of this size can be used to create armor " +"plating." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Dark Sight" -msgid_plural "Scrolls of Dark Sight" +msgid "demon spider fang" +msgid_plural "demon spider fangs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Dark Sight', 'str_pl': 'Scrolls of Dark Sight'} +#. ~ Description for demon spider fang #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The darkness holds no secrets for the arcane. Adjust your sight to see in " -"perfect darkness!" +"A fang from a demon spider. It seems to still drip with poison; you might " +"be able to use this in some alchemical recipe?" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Invisibility" -msgid_plural "Scrolls of Invisibility" +msgid "mana dust" +msgid_plural "mana dusts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Invisibility', 'str_pl': 'Scrolls of Invisibility'} +#. ~ Description for mana dust #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The light can not interact with you unless you want it to. Become invisible!" +"Crystallized mana in powdered form. It faintly pulses with arcane energy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Obfuscated Body" -msgid_plural "Scrolls of Obfuscated Body" +msgid "black dragon scale" +msgid_plural "black dragon scales" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Obfuscated Body', 'str_pl': 'Scrolls of Obfuscated Body'} +#. ~ Description for black dragon scale #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A magical aura distorts light around your body, making it easier to dodge " -"enemy attacks." +"A scale from a black dragon. It still has its magical properties and acid " +"resistance." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Holographic Transposition" -msgid_plural "Scrolls of Holographic Transposition" +msgid "black dragon hide" +msgid_plural "black dragon hides" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holographic Transposition', 'str_pl': 'Scrolls of Holographic Transposition'} -#. ~ Description for {'str': 'Holographic Transposition'} -#. ~ Description for Holographic Transposition -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -#: lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for black dragon hide +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Allows you to swap places with a previously existing holographic image of " -"yourself. If the universe itself can't tell you apart, who could?" +"Prepared hide from a black dragon. Hard, acid-resistant, and with more " +"scales could make a suit of armor as hard as steel and half as heavy." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Smite" -msgid_plural "Scrolls of Smite" +msgid "vacation brochure" +msgid_plural "vacation brochures" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Smite', 'str_pl': 'Scrolls of Smite'} -#. ~ Description for Smite -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action message for vacation brochure. +#. ~ Use action message for lair map. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You add the locations to your map." +msgstr "" + +#. ~ Description for vacation brochure +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Evil has become pervasive throughout the world. Let your power be the light " -"that shines in the darkness!" +"This is a glossy brochure encouraging students to book vactaions at a lake " +"retreat or remote cabin. The brochure includes lush photographs of a tower " +"on an island and a remote looking cabin in the woods. It includes a map of " +"the areas." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Life Conversion" -msgid_plural "Scrolls of Life Conversion" +msgid "lair map" +msgid_plural "lair maps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Life Conversion', 'str_pl': 'Scrolls of Life Conversion'} -#. ~ Description for Life Conversion -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for lair map +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You channel your life force itself into your spiritual energy. You spend hp " -"to regain mana." +"This is an well worn map. It has pictures of fantastical beasts " +"embellishing the carefully drawn map markers." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Mind Over Pain" -msgid_plural "Scrolls of Mind Over Pain" +msgid "old photo" +msgid_plural "old photos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mind Over Pain', 'str_pl': 'Scrolls of Mind Over Pain'} -#. ~ Description for Mind over Pain -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for old photo +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"With an intense ritual that resembles crossfit, you manage to put some of " -"your pain at bay." +"A photo of a jovial, old wizard, he seems to be dancing with a coat rack in " +"this basement. There is a stack of suitcases in the background." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Summon Zombie" -msgid_plural "Scrolls of Summon Zombie" +msgid "broken clay golem" +msgid_plural "broken clay golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Zombie', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Zombie'} -#. ~ Description for Summon Zombie -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for broken clay golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"An ethereal-looking zombie rises from the depths of the earth to fight for " -"you. You may be able to summon more with a higher level in this spell." +"A broken clay golem, looking like a piece of post-modern art. Could be " +"smashed for clay." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Summon Skeleton" -msgid_plural "Scrolls of Summon Skeleton" +msgid "broken plastic golem" +msgid_plural "broken plastic golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Skeleton', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Skeleton'} -#. ~ Description for Summon Skeleton -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for broken plastic golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A ghostly skeleton rises from the depths of the earth to fight for you. You " -"may be able to summon more with a higher level in this spell." +"A broken plastic golem, like a giant action figure chewed up by an equally " +"giant puppy. You could smash it up into recycled plastic bits." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Summon Floating Disk" -msgid_plural "Scrolls of Summon Floating Disk" +msgid "broken stone golem" +msgid_plural "broken stone golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Floating Disk', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Floating Disk'} -#. ~ Description for Summon floating disk -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Summons a floating disk that is sworn to carry your burdens." +#. ~ Description for broken stone golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A broken stone golem, not that much different from big boulder. Could be " +"smashed for stone." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Summon Decayed Pouncer" -msgid_plural "Scrolls of Summon Decayed Pouncer" +msgid "broken iron golem" +msgid_plural "broken iron golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Summon Decayed Pouncer', 'str_pl': 'Scrolls of Summon Decayed Pouncer'} -#. ~ Description for Summon Decayed Pouncer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for broken iron golem +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A decrepit looking large cat rises from the depths of the earth to fight for " -"you. You may be able to summon more with a higher level in this spell." +"A broken iron golem, with all iron you would possibly ever need. Could be " +"smashed for iron." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Cure Light Wounds" -msgid_plural "Scrolls of Cure Light Wounds" +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Cure Light Wounds', 'str_pl': 'Scrolls of Cure Light Wounds'} -#. ~ Description for Cure Light Wounds -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Heals a little bit of damage on the target." +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff " +"you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Pain Split" -msgid_plural "Scrolls of Pain Split" +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Pain Split', 'str_pl': 'Scrolls of Pain Split'} -#. ~ Description for Pain Split -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Evens out damage among your limbs." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Vicious Tentacle" -msgid_plural "Scrolls of Vicious Tentacle" +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Vicious Tentacle', 'str_pl': 'Scrolls of Vicious Tentacle'} -#. ~ Description for Vicious Tentacle -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spell extrudes a long nasty whiplike tentacle of sharp bones and oozing " -"acid from your body, it has a long reach attack and vicious damage." +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Grotesque Enhancement" -msgid_plural "Scrolls of Grotesque Enhancement" +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Grotesque Enhancement', 'str_pl': 'Scrolls of Grotesque Enhancement'} -#. ~ Description for Grotesque Enhancement -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A spell that warps your body in alien ways to increase your physical " -"abilities and strength." +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Acidic Spray" -msgid_plural "Scrolls of Acidic Spray" +msgid "lesser staff of the magi" +msgid_plural "lesser staves of the magi" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Acidic Spray', 'str_pl': 'Scrolls of Acidic Spray'} -#. ~ Description for {'str': 'Acidic Spray'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'lesser staff of the magi', 'str_pl': 'lesser staves of the magi'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"When cast, the mage opens his mouth and sprays acid in a wide cone to " -"dissolve his foes into goo. Just imagine what he'll do with the goo." +"A beautifully carved staff, made of enchanted wood and mithril. It faintly " +"glows with magic when you cast spells, but it is not a sturdy melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Flesh Pouch" -msgid_plural "Scrolls of Flesh Pouch" +msgid "fireball hammer" +msgid_plural "fireball hammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Flesh Pouch', 'str_pl': 'Scrolls of Flesh Pouch'} -#. ~ Description for Flesh Pouch -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell grows a large pouch out of your skin on your back, allowing you " -"to store your gear in it." +#. ~ Description for fireball hammer +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Use with caution! Flammable! Explosive!" msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Conjure Bonespear" -msgid_plural "Scrolls of Conjure Bonespear" +msgid "The Iron Whip" +msgid_plural "Iron Whips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Conjure Bonespear', 'str_pl': 'Scrolls of Conjure Bonespear'} -#. ~ Description for Conjure Bonespear -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action msg for {'str': 'The Iron Whip', 'str_pl': 'Iron Whips'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spell creates a long shaft of bone with a wicked point and blades along " -"its length." +"You loop the whip in your hand and it coils back into a belt form in an " +"instant." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'The Iron Whip', 'str_pl': 'Iron Whips'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Megablast" -msgid_plural "Scrolls of Megablast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Megablast', 'str_pl': 'Scrolls of Megablast'} -#. ~ Description for Megablast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"You always wanted to fire energy beams like in the animes you watched as a " -"kid. Now you can!" +"A long braided flexible steel bullwhip that narrows into a sharp blade at " +"the end. Easily capable of slicing and dicing anything that comes at you. " +"It transforms back into a belt." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Magical Light" -msgid_plural "Scrolls of Magical Light" +msgid "cudgel +1" +msgid_plural "cudgel +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Magical Light', 'str_pl': 'Scrolls of Magical Light'} -#. ~ Description for Magical Light -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Creates a magical light." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Blinding Flash" -msgid_plural "Scrolls of Blinding Flash" +msgid "cudgel +2" +msgid_plural "cudgel +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Blinding Flash', 'str_pl': 'Scrolls of Blinding Flash'} -#. ~ Description for {'str': 'Blinding Flash'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Blind enemies for a short time with a sudden, dazzling light. Higher levels " -"deal slightly higher damage." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Ethereal Grasp" -msgid_plural "Scrolls of Ethereal Grasp" +msgid "quarterstaff +1" +msgid_plural "quarterstaff +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ethereal Grasp', 'str_pl': 'Scrolls of Ethereal Grasp'} -#. ~ Description for Ethereal Grasp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"A mass of spectral hands emerge from the ground, slowing everything in " -"range. Higher levels allow a bigger AoE, and longer effect." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Aura of Protection" -msgid_plural "Scrolls of Aura of Protection" +msgid "quarterstaff +2" +msgid_plural "quarterstaff +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Aura of Protection', 'str_pl': 'Scrolls of Aura of Protection'} -#. ~ Description for {'str': 'Aura of Protection'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Encases your whole body in a magical aura that protects you from the " -"environment." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "ironshod quarterstaff +1" +msgid_plural "ironshod quarterstaff +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Vegetative Grasp" -msgid_plural "Scrolls of Vegetative Grasp" +msgid "ironshod quarterstaff +2" +msgid_plural "ironshod quarterstaff +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Vegetative Grasp', 'str_pl': 'Scrolls of Vegetative Grasp'} -#. ~ Description for Vegetative Grasp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell causes roots and vines to burst forth from the ground and grab " -"your foes, slowing them and doing a small amount of damage as they dig in." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "longsword +1" +msgid_plural "longsword +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Root Strike" -msgid_plural "Scrolls of Root Strike" +msgid "longsword +2" +msgid_plural "longsword +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Root Strike', 'str_pl': 'Scrolls of Root Strike'} -#. ~ Description for Root Strike -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell causes roots to spear out the ground and stab into your foes in " -"an arc, impaling them." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "sledge hammer +1" +msgid_plural "sledge hammer +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Wooden Shaft" -msgid_plural "Scrolls of Wooden Shaft" +msgid "sledge hammer +2" +msgid_plural "sledge hammer +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Wooden Shaft', 'str_pl': 'Scrolls of Wooden Shaft'} -#. ~ Description for Wooden Shaft -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell creates a projectile of hardwood that shoots forth from the " -"caster's hand at high speed to stab into an enemy." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "warhammer +1" +msgid_plural "warhammer +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Nature's Bow" -msgid_plural "Scrolls of Nature's Bow" +msgid "warhammer +2" +msgid_plural "warhammer +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Nature's Bow", 'str_pl': "Scrolls of Nature's Bow"} -#. ~ Description for Nature's Bow -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell conjures a magical wooden recurve bow that fires endless arrows " -"for as long as it lasts." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "bat +1" +msgid_plural "bat +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Nature's Trance" -msgid_plural "Scrolls of Nature's Trance" +msgid "bat +2" +msgid_plural "bat +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Nature's Trance", 'str_pl': "Scrolls of Nature's Trance"} -#. ~ Description for Nature's Trance -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Your connection to living things allows you to go into a magical trance. " -"This allows you to recover fatige quickly in exchange for mana." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "aluminum bat +1" +msgid_plural "aluminum bat +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Bag of Cats" -msgid_plural "Scrolls of Bag of Cats" +msgid "aluminum bat +2" +msgid_plural "aluminum bat +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bag of Cats', 'str_pl': 'Scrolls of Bag of Cats'} -#. ~ Description for {'str': 'Bag of Cats'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Are you the crazy cat lady?" -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "steel spear +1" +msgid_plural "steel spear +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Stonefist" -msgid_plural "Scrolls of Stonefist" +msgid "steel spear +2" +msgid_plural "steel spear +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Stonefist', 'str_pl': 'Scrolls of Stonefist'} -#. ~ Description for Stonefist -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Encases your arms and hands in a sheath of magical stone, you can punch and " -"defend yourself with it in melee combat." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "qiang +1" +msgid_plural "qiang +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Seismic Stomp" -msgid_plural "Scrolls of Seismic Stomp" +msgid "qiang +2" +msgid_plural "qiang +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Seismic Stomp', 'str_pl': 'Scrolls of Seismic Stomp'} -#. ~ Description for Seismic Stomp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Focusing mana into your leg, you stomp your foot and send out a shockwave, " -"knocking enemies around you onto the ground." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "halberd +1" +msgid_plural "halberd +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Stone's Endurance" -msgid_plural "Scrolls of Stone's Endurance" +msgid "halberd +2" +msgid_plural "halberd +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Stone's Endurance", 'str_pl': "Scrolls of Stone's Endurance"} -#. ~ Description for Stone's Endurance -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You focus on the stones beneath you and draw from their agelessness. Your " -"mana is converted to stamina." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "glaive +1" +msgid_plural "glaive +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Shardspray" -msgid_plural "Scrolls of Shardspray" +msgid "glaive +2" +msgid_plural "glaive +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Shardspray', 'str_pl': 'Scrolls of Shardspray'} -#. ~ Description for Shardspray -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell projects a wide spray of sharp metal shards, cutting into your " -"foes and friends alike." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "naginata +1" +msgid_plural "naginata +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Piercing Bolt" -msgid_plural "Scrolls of Piercing Bolt" +msgid "naginata +2" +msgid_plural "naginata +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Piercing Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Piercing Bolt'} -#. ~ Description for Piercing Bolt -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell projects a piercing rod of conjured iron at those that dare " -"oppose you." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "mace +1" +msgid_plural "mace +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Shardstorm" -msgid_plural "Scrolls of Shardstorm" +msgid "mace +2" +msgid_plural "mace +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Shardstorm', 'str_pl': 'Scrolls of Shardstorm'} -#. ~ Description for Shardstorm -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Creates an omnidirectional spray of razor sharp metal shards all around you." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "morningstar +1" +msgid_plural "morningstar +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Rockbolt" -msgid_plural "Scrolls of Rockbolt" +msgid "morningstar +2" +msgid_plural "morningstar +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Rockbolt', 'str_pl': 'Scrolls of Rockbolt'} -#. ~ Description for Rockbolt -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Fires a conjured stone projectile at high velocity." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "jian +1" +msgid_plural "jian +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Point Flare" -msgid_plural "Scrolls of Point Flare" +msgid "jian +2" +msgid_plural "jian +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Point Flare', 'str_pl': 'Scrolls of Point Flare'} -#. ~ Description for Point Flare -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Causes an intense heat at the location, damaging the target." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "scimitar +1" +msgid_plural "scimitar +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Finger Firelighter" -msgid_plural "Scrolls of Finger Firelighter" +msgid "scimitar +2" +msgid_plural "scimitar +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Finger Firelighter', 'str_pl': 'Scrolls of Finger Firelighter'} -#. ~ Description for Finger Firelighter -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Summons a small flame that does not burn you, but you can use it to light " -"things on fire. It seems to need you to have some intent to light things on " -"fire, because you are able to put it in your pocket with no issue." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "estoc +1" +msgid_plural "estoc +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Ice Spike" -msgid_plural "Scrolls of Ice Spike" +msgid "estoc +2" +msgid_plural "estoc +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ice Spike', 'str_pl': 'Scrolls of Ice Spike'} -#. ~ Description for Ice Spike -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Causes jagged icicles to form in the air above the target, falling and " -"damaging it." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "arming sword +1" +msgid_plural "arming sword +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Fireball" -msgid_plural "Scrolls of Fireball" +msgid "arming sword +2" +msgid_plural "arming sword +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Fireball', 'str_pl': 'Scrolls of Fireball'} -#. ~ Description for Fireball -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You hurl a pea-sized glowing orb that when reaches its target or an obstacle " -"produces a pressure-less blast of searing heat." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broadsword +1" +msgid_plural "broadsword +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Cone of Cold" -msgid_plural "Scrolls of Cone of Cold" +msgid "broadsword +2" +msgid_plural "broadsword +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Cone of Cold', 'str_pl': 'Scrolls of Cone of Cold'} -#. ~ Description for Cone of Cold -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "You blast a cone of frigid air toward the target." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "battle axe +1" +msgid_plural "battle axe +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Burning Hands" -msgid_plural "Scrolls of Burning Hands" +msgid "battle axe +2" +msgid_plural "battle axe +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Burning Hands', 'str_pl': 'Scrolls of Burning Hands'} -#. ~ Description for {'str': 'Burning Hands'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range " -"cone of fire." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cavalry sabre +1" +msgid_plural "cavalry sabre +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Frost Spray" -msgid_plural "Scrolls of Frost Spray" +msgid "cavalry sabre +2" +msgid_plural "cavalry sabre +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Frost Spray', 'str_pl': 'Scrolls of Frost Spray'} -#. ~ Description for Frost Spray -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You're pretty sure you saw this in a game somewhere. You fire a short-range " -"cone of ice and cold." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "crowbar +1" +msgid_plural "crowbar +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Chilling Touch" -msgid_plural "Scrolls of Chilling Touch" +msgid "crowbar +2" +msgid_plural "crowbar +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Chilling Touch', 'str_pl': 'Scrolls of Chilling Touch'} -#. ~ Description for Chilling Touch -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Freezes the touched target with intense cold." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "cutlass +1" +msgid_plural "cutlass +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Glide on Ice" -msgid_plural "Scrolls of Glide on Ice" +msgid "cutlass +2" +msgid_plural "cutlass +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Glide on Ice', 'str_pl': 'Scrolls of Glide on Ice'} -#. ~ Description for Glide on Ice -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Encases your feet in a magical coating of ice, allowing you to glide along " -"smooth surfaces faster." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "fire axe +1" +msgid_plural "fire axe +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Hoary Blast" -msgid_plural "Scrolls of Hoary Blast" +msgid "fire axe +2" +msgid_plural "fire axe +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Hoary Blast', 'str_pl': 'Scrolls of Hoary Blast'} -#. ~ Description for Hoary Blast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You project a glowing white crystal of ice and it explodes on impact into a " -"blossom of shattering cold." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "katana +1" +msgid_plural "katana +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Ice Shield" -msgid_plural "Scrolls of Ice Shield" +msgid "katana +2" +msgid_plural "katana +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ice Shield', 'str_pl': 'Scrolls of Ice Shield'} -#. ~ Description for Ice Shield -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Creates a magical shield of ice on your arm, you can defend yourself with it " -"in melee combat and use it to bash." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "combat knife +1" +msgid_plural "combat knife +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Frost Armor" -msgid_plural "Scrolls of Frost Armor" +msgid "combat knife +2" +msgid_plural "combat knife +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Frost Armor', 'str_pl': 'Scrolls of Frost Armor'} -#. ~ Description for Frost Armor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Covers you in a thin layer of magical ice to protect you from harm." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "hunting knife +1" +msgid_plural "hunting knife +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Magic Missile" -msgid_plural "Scrolls of Magic Missile" +msgid "hunting knife +2" +msgid_plural "hunting knife +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Magic Missile', 'str_pl': 'Scrolls of Magic Missile'} -#. ~ Description for Magic Missile -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "I cast Magic Missile at the darkness!" -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "survival knife +1" +msgid_plural "survival knife +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Phase Door" -msgid_plural "Scrolls of Phase Door" +msgid "survival knife +2" +msgid_plural "survival knife +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Phase Door', 'str_pl': 'Scrolls of Phase Door'} -#. ~ Description for Phase Door -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Teleports you in a random direction a short distance." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "trench knife +1" +msgid_plural "trench knife +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Gravity Well" -msgid_plural "Scrolls of Gravity Well" +msgid "trench knife +2" +msgid_plural "trench knife +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Gravity Well', 'str_pl': 'Scrolls of Gravity Well'} -#. ~ Description for Gravity Well -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Summons a well of gravity with the epicenter at the location. Deals bashing " -"damage to all creatures in the affected area." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "kris +1" +msgid_plural "kris +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Mana Blast" -msgid_plural "Scrolls of Mana Blast" +msgid "kris +2" +msgid_plural "kris +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Blast', 'str_pl': 'Scrolls of Mana Blast'} -#. ~ Description for Mana Blast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "A blast of concentrated magical power that obliterates a large area." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "kukri +1" +msgid_plural "kukri +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Mana Bolt" -msgid_plural "Scrolls of Mana Bolt" +msgid "kukri +2" +msgid_plural "kukri +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Mana Bolt'} -#. ~ Description for Mana Bolt -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "A bolt of magical power that only damages your foes." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "nodachi +1" +msgid_plural "nodachi +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Haste" -msgid_plural "Scrolls of Haste" +msgid "nodachi +2" +msgid_plural "nodachi +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Haste', 'str_pl': 'Scrolls of Haste'} -#. ~ Description for Haste -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell gives you an enormous boost of speed lasting a short period of " -"time." -msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "pickaxe +1" +msgid_plural "pickaxe +1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Mana Beam" -msgid_plural "Scrolls of Mana Beam" +msgid "pickaxe +2" +msgid_plural "pickaxe +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mana Beam', 'str_pl': 'Scrolls of Mana Beam'} -#. ~ Description for Mana Beam -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "A beam of focused magical power that damages any foes in its path." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Escape" -msgid_plural "Scrolls of Escape" +msgid "pike +1" +msgid_plural "pike +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Escape', 'str_pl': 'Scrolls of Escape'} -#. ~ Description for Escape -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Teleports you in a random direction a medium distance, to help escape your " -"foes in dangerous situations." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Cat's Grace" -msgid_plural "Scrolls of Cat's Grace" +msgid "pike +2" +msgid_plural "pike +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Cat's Grace", 'str_pl': "Scrolls of Cat's Grace"} -#. ~ Description for Cat's Grace -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "You become more graceful, agile, and coordinated." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Eagle's Sight" -msgid_plural "Scrolls of Eagle's Sight" +msgid "rapier +1" +msgid_plural "rapier +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Eagle's Sight", 'str_pl': "Scrolls of Eagle's Sight"} -#. ~ Description for Eagle's Sight -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "You gain the perception of an eagle." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Ogre's Strength" -msgid_plural "Scrolls of Ogre's Strength" +msgid "rapier +2" +msgid_plural "rapier +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Ogre's Strength", 'str_pl': "Scrolls of Ogre's Strength"} -#. ~ Description for Ogre's Strength -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "You gain the strength of an ogre." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Fox's Cunning" -msgid_plural "Scrolls of Fox's Cunning" +msgid "tanto +1" +msgid_plural "tanto +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Scroll of Fox's Cunning", 'str_pl': "Scrolls of Fox's Cunning"} -#. ~ Description for Fox's Cunning -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "You become wily like a fox." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Jolt" -msgid_plural "Scrolls of Jolt" +msgid "tanto +2" +msgid_plural "tanto +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Jolt', 'str_pl': 'Scrolls of Jolt'} -#. ~ Description for Jolt -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "A short-ranged fan of electricity shoots from your fingers." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Lightning Bolt" -msgid_plural "Scrolls of Lightning Bolt" +msgid "wakizashi +1" +msgid_plural "wakizashi +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Bolt', 'str_pl': 'Scrolls of Lightning Bolt'} -#. ~ Description for Lightning Bolt -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"The goto spell for many Stormshapers, this iconic spell does just what you " -"expect: you shoot lightning from your fingertips. However, this lightning " -"is more directed than most lightning, and travels in a line through most non-" -"solid targets." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Windstrike" -msgid_plural "Scrolls of Windstrike" +msgid "wakizashi +2" +msgid_plural "wakizashi +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Windstrike', 'str_pl': 'Scrolls of Windstrike'} -#. ~ Description for Windstrike -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"A powerful blast of wind slams into anything in front of your outstretched " -"hand." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Windrunning" -msgid_plural "Scrolls of Windrunning" +msgid "zweihänder +1" +msgid_plural "zweihänder +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Windrunning', 'str_pl': 'Scrolls of Windrunning'} -#. ~ Description for Windrunning -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"A magical wind pushes you forward as you move, easing your movements and " -"increasing speed." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Call Stormhammer" -msgid_plural "Scrolls of Call Stormhammer" +msgid "zweihänder +2" +msgid_plural "zweihänder +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Call Stormhammer', 'str_pl': 'Scrolls of Call Stormhammer'} -#. ~ Description for Call Stormhammer -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Creates a crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes " -"with, and of course, smash things to bits!" -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Bless" -msgid_plural "Scrolls of Bless" +msgid "khopesh +1" +msgid_plural "khopesh +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bless', 'str_pl': 'Scrolls of Bless'} -#. ~ Description for {'str': 'Bless'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "A spell of blessing that gives you energy and boosts your abilities." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Holy Blade" -msgid_plural "Scrolls of Holy Blade" +msgid "khopesh +2" +msgid_plural "khopesh +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Holy Blade', 'str_pl': 'Scrolls of Holy Blade'} -#. ~ Description for Holy Blade -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "This blade of light will cut through any evil it makes contact with!" -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Spiritual Armor" -msgid_plural "Scrolls of Spiritual Armor" +msgid "xiphos +1" +msgid_plural "xiphos +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Spiritual Armor', 'str_pl': 'Scrolls of Spiritual Armor'} -#. ~ Description for Spiritual Armor -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"Evil will not make it through your defenses if your faith is strong enough!" -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Lamp" -msgid_plural "Scrolls of Lamp" +msgid "xiphos +2" +msgid_plural "xiphos +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lamp', 'str_pl': 'Scrolls of Lamp'} -#. ~ Description for Lamp -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "Creates a magical lamp." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Manatricity" -msgid_plural "Scrolls of Manatricity" +msgid "dao +1" +msgid_plural "dao +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Manatricity', 'str_pl': 'Scrolls of Manatricity'} -#. ~ Description for Manatricity -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You have found a way to convert your spiritual energy into power you can use " -"for your bionics." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Taze" -msgid_plural "Scrolls of Taze" +msgid "dao +2" +msgid_plural "dao +2s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Taze', 'str_pl': 'Scrolls of Taze'} -#. ~ Description for Taze -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"This spell creates a very short range bolt of electricity to shock your foes." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Lesser Quantum Tunnel" -msgid_plural "Scrolls of Lesser Quantum Tunnel" +msgid "Biomancer spear" +msgid_plural "Biomancer spears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lesser Quantum Tunnel', 'str_pl': 'Scrolls of Lesser Quantum Tunnel'} -#. ~ Description for Lesser Quantum Tunnel -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Biomancer spear'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spell manipulates some quantum something or other to tunnel you through " -"a short distance of space, and even matter, unfortunately there's that whole " -"uncertainty thing as to where you come out. It leaves you a little dazed on " -"the other side as you reorient yourself." +"A grotesque bone spearhead on a stout wooden pole. There is a Biomancer " +"rune embedded at the base of the head." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Synaptic Stimulation" -msgid_plural "Scrolls of Synaptic Stimulation" +msgid "Technomancer toolbar" +msgid_plural "Technomancer toolbars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Synaptic Stimulation', 'str_pl': 'Scrolls of Synaptic Stimulation'} -#. ~ Description for Synaptic Stimulation -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Technomancer toolbar'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spell stimulates the synapses in your brain beyond normal processing " -"speeds, giving you a large boost in mental processing capability, including " -"enhancing your reflexes, speed, and raw intellectual power. Use responsibly!" +"This staff incorporates a sturdy cresent wrench on top of a prybar and a " +"hammer on the other in a convienent package. There is a Technomancer rune " +"embedded in the hammerhead." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Laze" -msgid_plural "Scrolls of Laze" +msgid "Magus staff" +msgid_plural "Magus staves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Laze', 'str_pl': 'Scrolls of Laze'} -#. ~ Description for Laze -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Magus staff', 'str_pl': 'Magus staves'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You concentrate and release a focused beam of photons at a target, also " -"known as a laser." +"A quarterstaff with runes carved into it and two glass jars, heat-tempered " +"and infused with mana for durability, to act as mana receptacles. There are " +"two Magi runes embedded at the tips." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Animated Blade" -msgid_plural "Scrolls of Animated Blade" +msgid "Kelvinist flamberge" +msgid_plural "Kelvinist flamberges" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Animated Blade', 'str_pl': 'Scrolls of Animated Blade'} -#. ~ Description for {'str': 'Animated Blade'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Kelvinist flamberge'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spell conjures flying animated blades that will cut your enemies down " -"to size. Into small pieces that is." +"A sword with an undulating blade, reminiscent of a flame. There is a " +"Kelvinist rune embedded in the pommel." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Mirror Image" -msgid_plural "Scrolls of Mirror Image" +msgid "Stormshaper axe" +msgid_plural "Stormshaper axes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Mirror Image', 'str_pl': 'Scrolls of Mirror Image'} -#. ~ Description for Mirror Image -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Stormshaper axe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This spell manipulates light into barely tangible duplicates of a living " -"being, a magical hologram in short." +"A forged copper axe with silver trimmings and a wooden handle. There is a " +"Stormshaper rune embedded in the eye." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Lightning Blast" -msgid_plural "Scrolls of Lightning Blast" +msgid "Animist athame" +msgid_plural "Animist athames" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Blast', 'str_pl': 'Scrolls of Lightning Blast'} -#. ~ Description for Lightning Blast -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Animist athame'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You fire a small concentrated ball of lightning at the target. The " -"electricity diffuses quickly, so it doesn't do much damage, but you're able " -"to fire off several quick ones in a row." +"A steel ritual knife used by Animists to draw blood for summoning. Their " +"school rune is embedded in the crossguard." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Necrotic Gaze" -msgid_plural "Scrolls of Necrotic Gaze" +msgid "springstaff(baton)" +msgid_plural "springstaves(baton)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Necrotic Gaze', 'str_pl': 'Scrolls of Necrotic Gaze'} -#. ~ Description for Necrotic Gaze -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You use the power of your own blood to imbue necrotic energy into your gaze, " -"damaging the target you look at." +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'springstaff(baton)', 'str_pl': 'springstaves(baton)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Extend to staff" msgstr "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'springstaff(baton)', 'str_pl': 'springstaves(baton)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Purification Seed" -msgid_plural "Scrolls of Purification Seed" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You snap open your springstaff into staff mode." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Purification Seed', 'str_pl': 'Scrolls of Purification Seed'} +#. ~ Description for {'str': 'springstaff(baton)', 'str_pl': 'springstaves(baton)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You summon a gift of the earth which will purify water. Greater levels " -"yield greater numbers of seeds." +"This versatile weapon uses Technomancy-enhanced springs to keep the staff " +"tips retracted while in baton configuration. Activate to extend." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of X-ray Vision" -msgid_plural "Scrolls of X-ray Vision" +msgid "springstaff(staff)" +msgid_plural "springstaves(staff)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of X-ray Vision', 'str_pl': 'Scrolls of X-ray Vision'} -#. ~ Description for X-ray Vision -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You fire a cone of X-rays that magically allow you to see that area for a " -"short time." +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'springstaff(staff)', 'str_pl': 'springstaves(staff)'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Retract to baton" msgstr "" +#. ~ Use action msg for {'str': 'springstaff(staff)', 'str_pl': 'springstaves(staff)'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Optical Sneeze Beam" -msgid_plural "Scrolls of Optical Sneeze Beam" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "You collapse your springstaff into baton mode." +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Optical Sneeze Beam', 'str_pl': 'Scrolls of Optical Sneeze Beam'} +#. ~ Description for {'str': 'springstaff(staff)', 'str_pl': 'springstaves(staff)'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You overcharge your internal batteries to send a semi-directed beam from " -"your face." +"This versatile weapon uses Technomancy-enhanced springs to keep the staff " +"tips from retracting while in staff configuration. Activate to extend." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Clairvoyance" -msgid_plural "Scrolls of Clairvoyance" +msgid "endless flask" +msgid_plural "endless flasks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Clairvoyance', 'str_pl': 'Scrolls of Clairvoyance'} -#. ~ Description for Clairvoyance -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "You close your eyes and the earth surrenders its secrets to you." +#. ~ Use action msg for {'str': 'endless flask'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "You open the flask and discover it full of sweet, sweet, whiskey!" msgstr "" +#. ~ Use action not_ready_msg for {'str': 'endless flask'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Lava Bomb" -msgid_plural "Scrolls of Lava Bomb" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lava Bomb', 'str_pl': 'Scrolls of Lava Bomb'} -#. ~ Description for Lava Bomb -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py -msgid "" -"You tear up the ground beneath you to fire a lava bomb: a globe of lava " -"surrounded by hot, solid rock. It shatters upon impact, spraying shards of " -"rock and lava everywhere." +msgid "The flask isn't done refilling yet." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Acid Resistance" -msgid_plural "Scrolls of Acid Resistance" +msgid "magic token" +msgid_plural "magic tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Acid Resistance', 'str_pl': 'Scrolls of Acid Resistance'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "This spell creates an invisible aura to protect you from acid." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Lightning Storm" -msgid_plural "Scrolls of Lightning Storm" +msgid "longsword token" +msgid_plural "longsword tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Storm', 'str_pl': 'Scrolls of Lightning Storm'} +#. ~ Use action msg for longsword token. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This scroll details how a spell called 'Lightning Blast' which is commonly " -"used among Stormshapers can be altered to become much more powerful, at a " -"much higher mana cost." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine longsword!" msgstr "" +#. ~ Description for longsword token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Sacrificial Regrowth" -msgid_plural "Scrolls of Sacrificial Regrowth" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Sacrificial Regrowth', 'str_pl': 'Scrolls of Sacrificial Regrowth'} -#. ~ Description for Sacrificial Regrowth -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Through giving of one's own life force, you restore withered and barren " -"plant life nearby. What remains will need time to regrow its full strength." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a longsword." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Sacrificial Healing" -msgid_plural "Scrolls of Sacrificial Healing" +msgid "arming sword token" +msgid_plural "arming sword tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Sacrificial Healing', 'str_pl': 'Scrolls of Sacrificial Healing'} -#. ~ Description for Sacrificial Healing -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action msg for {'str': 'arming sword token'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Channels some of the user's own life force into healing energy, for the sake " -"of ones allies." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine arming sword!" msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'arming sword token'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Stoneskin" -msgid_plural "Scrolls of Stoneskin" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Stoneskin', 'str_pl': 'Scrolls of Stoneskin'} -#. ~ Description for Stoneskin -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Envelops your entire body in armor formed from living rock, encumbering yet " -"protective." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case an arming sword." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Pillar of Stone" -msgid_plural "Scrolls of Pillar of Stone" +msgid "broadsword token" +msgid_plural "broadsword tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Pillar of Stone', 'str_pl': 'Scrolls of Pillar of Stone'} -#. ~ Description for Pillar of Stone -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action msg for broadsword token. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Drawing upon the surrounding earth, you form a pillar of solid rock. " -"Experience will make the task easier, and less disruptive to the surrounding " -"area." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine broadsword!" msgstr "" +#. ~ Description for broadsword token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Paralytic Dart" -msgid_plural "Scrolls of Paralytic Dart" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Paralytic Dart', 'str_pl': 'Scrolls of Paralytic Dart'} -#. ~ Description for Paralytic Dart -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Spits a warped needle of sinew and bone, carrying with it a sting that slows " -"your victim." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a broadsword." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Visceral Projection" -msgid_plural "Scrolls of Visceral Projection" +msgid "battleaxe token" +msgid_plural "battleaxe tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Visceral Projection', 'str_pl': 'Scrolls of Visceral Projection'} -#. ~ Description for Visceral Projection -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action msg for {'str': 'battleaxe token'}. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Projects a spray of acrid blood and gore all around you, growing to ensnare " -"your prey in in a field of twitching poisonous tendrils." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine battle axe!" msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'battleaxe token'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Coagulant Weave" -msgid_plural "Scrolls of Coagulant Weave" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Coagulant Weave', 'str_pl': 'Scrolls of Coagulant Weave'} -#. ~ Description for Coagulant Weave -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Turns your biological mastery inwards, medically enhancing your flesh. " -"Rather than strength of healing, it staves off blood loss and purges wounds " -"before they can turn septic, at the cost of increased hunger and thirst." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a battle axe." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Ionization" -msgid_plural "Scrolls of Ionization" +msgid "pike token" +msgid_plural "pike tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ionization', 'str_pl': 'Scrolls of Ionization'} -#. ~ Description for Ionization -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action msg for pike token. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"By manipulating the charge in the air, you can conjure a sharp snap of " -"lightning over a wide area. While its destructive potential is a far cry " -"from natural lightning, the light and thunderclap produced will leave your " -"foes reeling." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine pike!" msgstr "" +#. ~ Description for pike token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Ignus Fatuus" -msgid_plural "Scrolls of Ignus Fatuus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Ignus Fatuus', 'str_pl': 'Scrolls of Ignus Fatuus'} -#. ~ Description for Ignus Fatuus -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"Summons ghostly foxfire worked from living marsh vapor, to lead your enemies " -"astray. With more experience, this spell can conjure multiple ghost lights." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a pike." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Scroll of Wall of Fog" -msgid_plural "Scrolls of Wall of Fog" +msgid "mace token" +msgid_plural "mace tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Scroll of Wall of Fog', 'str_pl': 'Scrolls of Wall of Fog'} -#. ~ Description for Wall of Fog -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +#. ~ Use action msg for mace token. +#: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Draws forth a broad wall of thick fog. While the sudden force of air " -"pressure will floor any enemies caught in it, the conjuration is otherwise " -"harmless." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine mace!" msgstr "" +#. ~ Description for mace token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" -msgid_plural "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': "A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA", 'str_pl': "copies of A Technomancer's Guide to Debugging C:DDA"} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "static std::string description( spell sp ) const;" +msgid "" +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a mace." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A Beginner's Guide to Magic" -msgid_plural "copies of A Beginner's Guide to Magic" +msgid "quarterstaff token" +msgid_plural "quarterstaff tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "A Beginner's Guide to Magic", 'str_pl': "copies of A Beginner's Guide to Magic"} +#. ~ Use action msg for quarterstaff token. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"You would describe this as more like a pamphlet than a spellbook, but it " -"seems to have at least one interesting spell you can use." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a pristine quarterstaff!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Wizarding Guide to Backpacking" -msgid_plural "copies of Wizarding Guide to Backpacking" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Wizarding Guide to Backpacking', 'str_pl': 'copies of Wizarding Guide to Backpacking'} +#. ~ Description for quarterstaff token #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This appears to be the spell version of a guide for what things to take with " -"you when backpacking. It's a little bulky, but will certainly prove useful." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a quarterstaff." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Pyromancy for Heretics" -msgid_plural "copies of Pyromancy for Heretics" +msgid "hammer token" +msgid_plural "hammer tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Pyromancy for Heretics', 'str_pl': 'copies of Pyromancy for Heretics'} +#. ~ Use action msg for hammer token. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This charred husk of a book still contains many ways to light things aflame." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine hammer!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A Treatise on Magical Elements" -msgid_plural "copies of A Treatise on Magical Elements" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'A Treatise on Magical Elements', 'str_pl': 'copies of A Treatise on Magical Elements'} +#. ~ Description for hammer token #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This details complex diagrams, rituals, and choreography that describes " -"various spells." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a hammer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Introduction to the Divine" -msgid_plural "copies of Introduction to the Divine" +msgid "screwdriver set token" +msgid_plural "screwdriver set tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Introduction to the Divine', 'str_pl': 'copies of Introduction to the Divine'} +#. ~ Use action msg for screwdriver set token. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This appears to mostly be a religious text, but it does have some notes on " -"healing." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine screwdriver set!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" -msgid_plural "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': "The Paladin's Guide to Modern Spellcasting", 'str_pl': "copies of The Paladin's Guide to Modern Spellcasting"} +#. ~ Description for screwdriver set token #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Despite the title, this seems to be written in Middle English. A little " -"obtuse, but you can make out most of the words well enough." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a screwdriver." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Winter's Eternal Grasp" -msgid_plural "copies of Winter's Eternal Grasp" +msgid "toolbox token" +msgid_plural "toolbox tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Winter's Eternal Grasp", 'str_pl': "copies of Winter's Eternal Grasp"} +#. ~ Use action msg for toolbox token. #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This slim book almost seems to be made from ice, it's cold to the touch." +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine toolbox!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Tome of The Oncoming Storm" -msgid_plural "copies of The Tome of The Oncoming Storm" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Oncoming Storm', 'str_pl': 'copies of The Tome of The Oncoming Storm'} +#. ~ Description for toolbox token #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A large book embossed with crossed lightning bolts and storm clouds, it " -"tingles to the touch." +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a toolbox." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Nondescript Spellbook" -msgid_plural "copies of Nondescript Spellbook" +msgid "crowbar token" +msgid_plural "crowbar tokens" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Nondescript Spellbook', 'str_pl': 'copies of Nondescript Spellbook'} +#. ~ Use action msg for crowbar token. #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small book, containing spells created by a novice magician." +msgid "" +"You say the command word engraved on the token, and it rapidly grows and " +"morphs into a shiny pristine crowbar!" msgstr "" +#. ~ Description for crowbar token #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Of Light and Falsehoods" -msgid_plural "copies of Of Light and Falsehoods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Of Light and Falsehoods', 'str_pl': 'copies of Of Light and Falsehoods'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small white book, it subtly amplifies the ambient light around it." +msgid "" +"A large silver coin that, when activated by uttering the word on the back, " +"turns into the item pictured on the front, in this case a crowbar." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Tome of Flesh" -msgid_plural "copies of The Tome of Flesh" +msgid "cestus +1" +msgid_plural "cestus +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Tome of Flesh', 'str_pl': 'copies of The Tome of Flesh'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A small tome, seemingly covered in tanned human skin." -msgstr "" +msgid "cestus +2" +msgid_plural "cestus +2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Book of Trees" -msgid_plural "copies of The Book of Trees" +msgid "flaming fist" +msgid_plural "flaming fists" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Book of Trees', 'str_pl': 'copies of The Book of Trees'} +#. ~ Description for {'str': 'flaming fist'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A bark covered book." +msgid "" +"A heavy metal guard that covers the fist and increases striking power, with " +"stout padding underneath to protect the wearers hand. It has been enchanted " +"to emit dark magical flames that only harm enemies." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Utility of Mana as an Energy Source" -msgid_plural "copies of The Utility of Mana as an Energy Source" +msgid "flaming fist +1" +msgid_plural "flaming fist +1s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Utility of Mana as an Energy Source', 'str_pl': 'copies of The Utility of Mana as an Energy Source'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"This book details spells that use your mana to recover various physiological " -"effects." -msgstr "" +msgid "flaming fist +2" +msgid_plural "flaming fist +2s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Tome of The Battle Mage" -msgid_plural "copies of The Tome of The Battle Mage" +msgid "gauntlet of pounding" +msgid_plural "gauntlets of pounding" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Tome of The Battle Mage', 'str_pl': 'copies of The Tome of The Battle Mage'} +#. ~ Description for {'str': 'gauntlet of pounding', 'str_pl': 'gauntlets of pounding'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"Your standard wizardy looking spellbook, filled with Magus combat spells. " -"You sure lucked out!" +"A large gleaming metal gauntlet covered in magical symbols that allows you " +"to land astoundingly powerful blows." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Tome of the Hollow Earth" -msgid_plural "copies of The Tome of the Hollow Earth" +msgid "Earthshaper cestus" +msgid_plural "Earthshaper cesti" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Tome of the Hollow Earth', 'str_pl': 'copies of The Tome of the Hollow Earth'} +#. ~ Description for {'str': 'Earthshaper cestus', 'str_pl': 'Earthshaper cesti'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This large dusty spellbook seems perpetually, well, dusty. It contains the " -"power of the earth." +"A stone battle glove with carved runes encasing the hand, protecting it " +"while increasing striking power. There is an Earthshaper rune embedded in " +"the palm." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "The Tome of Magical Movement" -msgid_plural "copies of The Tome of Magical Movement" +msgid "The Stormhammer" +msgid_plural "The Stormhammers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'The Tome of Magical Movement', 'str_pl': 'copies of The Tome of Magical Movement'} +#. ~ Description for {'str': 'The Stormhammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -#, no-python-format msgid "" -"This small lightweight book seems to almost not entirely exist, let's say it " -"97% does. It contains Magus spells focused on movement." +"A crackling magical warhammer full of lightning to smite your foes with, and " +"of course, smash things to bits!" msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Smudged Scroll" -msgid_plural "Smudged Scrolls" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Stormfist" +msgid_plural "Stormfists" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Smudged Scroll'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py +#. ~ Description for {'str': 'Stormfist'} +#. ~ Description for Stormfist +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" -"This looks like someone was designing a new spell, but spilled a mug of " -"coffee on it and crumpled it up in anger. You can tell that it will " -"definitely cast something, but you can't be sure that it will work very well." +"Encases your arm and hand in a sheath of crackling magical lightning, you " +"can punch and defend yourself with it in melee combat." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Necromantic Minions for Dummies" -msgid_plural "copies of Necromantic Minions for Dummies" +msgid "vicious tentacle whip" +msgid_plural "vicious tentacle whips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Necromantic Minions for Dummies', 'str_pl': 'copies of Necromantic Minions for Dummies'} +#. ~ Description for vicious tentacle whip #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This book details various ways of summoning an undead minion to fight for " -"you. They all appear to disappear after a short time, crumbling to dust." +"A long, writhing, tentacle covered in sharp bonelike blades and spikey " +"protrusions." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Fundamentals of Technomancy" -msgid_plural "copies of Fundamentals of Technomancy" +msgid "Wicked Bonespear" +msgid_plural "Wicked Bonespears" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Fundamentals of Technomancy', 'str_pl': 'copies of Fundamentals of Technomancy'} +#. ~ Description for {'str': 'Wicked Bonespear'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This is a wicked spear/halberd hybrid entirely created of bone." +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Mjölnir'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This thick manual instructs the spellcaster on manipulating and empowering " -"various forms of matter and energy." +"Mjölnir, the legendary hammer of Thor. It is rumored to be able to level " +"mountains with a single blow. You feel the power of Asgard coursing through " +"the hammer." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Complete Idiot's Guide to Technomancy" -msgid_plural "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy" +msgid "Gungnir" +msgid_plural "Gungnirs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': "Complete Idiot's Guide to Technomancy", 'str_pl': "copies of Complete Idiot's Guide to Technomancy"} +#. ~ Description for {'str': 'Gungnir'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This colorful guide, full of diagrams and cartoons, teaches a couple of very " -"basic Technomancy spells for the not-so-bright pupils." +"Gungnir, the spear of Odin. It is rumored to be the perfect spear, " +"perfectly hitting any target regardless of the wielder's strength or skill. " +"If feels like Odin's protecting you." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" -msgid_plural "copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum" +msgid "Gram" +msgid_plural "Grams" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Technomancy and the Electromagnetic Spectrum', 'str_pl': 'copies of Technomancy and the Electromagnetic Spectrum'} +#. ~ Description for {'str': 'Gram'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This lab reference material book is thick and overflowing with information " -"on combining magic with EM radiation." +"Gram, the sword of Sigurd. It is rumored to be the sword that slayed the " +"legendary dragon, Fafnir. Once said to have cleaved Regin's anvil in half, " +"the edge is impeccable." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" -msgid_plural "copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" +msgid "Laevateinn" +msgid_plural "Laevateinns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Geospatial Systems: The Lie Of Linearity', 'str_pl': 'copies of Geospatial Systems: The Lie Of Linearity'} +#. ~ Description for {'str': 'Laevateinn'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"This book outlines in great detail how time and space are wibbly-wobbly and " -"non-Euclidean. It also appears to have a dozen different coordinate systems " -"that it uses nearly interchangeably, which makes it hard to follow. There's " -"lots of jargon, but with intense study you can probably learn a thing or two " -"about portals." +"Laevateinn, the staff of Loki. Said to have been plucked from the gates of " +"Hel by Loki. Imbued with a mysterious magic, the magic of the trickster god " +"himself." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "Transcendence of the Human Condition" -msgid_plural "copies of Transcendence of the Human Condition" +msgid "orichalcum ingot" +msgid_plural "orichalcum ingots" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'Transcendence of the Human Condition', 'str_pl': 'copies of Transcendence of the Human Condition'} +#. ~ Description for orichalcum ingot #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"The Human is the only creature that seeks to improve himself. This study " -"examines different spells that can heighten various senses temporarily, in " -"hopes to discover a more permanent solution." +"An ingot of orichalcum. About 3 cm by 7 cm by 12 cm in size, ready to be " +"used for various blacksmithing tasks." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -60798,6 +61352,19 @@ msgid "" "have other properties that require discovery." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -60884,6 +61451,14 @@ msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional " +"lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -60908,6 +61483,23 @@ msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -60941,6 +61533,52 @@ msgstr[1] "" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "" @@ -62838,7 +63476,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -63369,19 +64007,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A 50 round box magazine for use with Rivtech 8x40mm caseless firearms." msgstr "" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -64247,6 +64872,28 @@ msgid "" "tips." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp #: src/color.cpp msgid "default" @@ -68442,6 +69089,20 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from " +"solar cells embedded in its hull." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -68901,20 +69562,6 @@ msgid "" "continually seeking targets." msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from " -"solar cells embedded in its hull." -msgstr "" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -71078,8 +71725,68 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off " +"the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor. " +"Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming " +"its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals to " +"add to its bulk." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71108,11 +71815,53 @@ msgstr[1] "" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures " -"skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals. " +"Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than " +"capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71124,23 +71873,25 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with " -"tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of " -"time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated " +"crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets, " +"spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from beyond " +"the stars." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71152,38 +71903,37 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its " -"own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to " -"alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71195,53 +71945,98 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" +msgid "stray creep" +msgid_plural "stray creeps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} +#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray creep" -msgid_plural "stray creeps" +msgid "stray wretch" +msgid_plural "stray wretches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} +#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray wretch" -msgid_plural "stray wretches" +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to " +"its 'family'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet " -"at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a " -"nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion " -"across its body." +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71253,6 +72048,20 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'germinating crystal mass', 'str_pl': 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little " +"bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -71316,7 +72125,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71338,12 +72147,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal. " @@ -71352,17 +72161,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into " -"a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} @@ -71409,8 +72218,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71439,6 +72248,19 @@ msgid "" "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -71460,7 +72282,20 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71484,7 +72319,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71500,6 +72336,20 @@ msgid "" "massive spiked club of bone." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -71522,8 +72372,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and " +"has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71552,6 +72402,19 @@ msgid "" "foot is a large sickle-like claw." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -71599,7 +72462,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its head." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71886,6 +72750,43 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which " +"end of the weapon is pointy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -72798,6 +73699,19 @@ msgid "" "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "" @@ -78674,6 +79588,22 @@ msgid "" "utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -78830,22 +79760,6 @@ msgid "" "matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -79925,7 +80839,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end " +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " "and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" @@ -81390,11 +82304,13 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "" @@ -84399,6 +85315,19 @@ msgid "" "around it." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -87610,6 +88539,32 @@ msgid "" "is perfectly servicable." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "alien cloth scrap" +msgid_plural "alien cloth scraps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alien cloth scrap'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a sizable portion of fibrous synthetic cloth, flexible and " +"resistant, but unpleasant to the touch. Useful in crafting." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "alien polymer scrap" +msgid_plural "alien polymer scraps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'alien polymer scrap'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a collection of strange, ivory colored plastics that are unnervingly " +"warm to the touch. It could be used to fabricate, repair, or reinforce." +msgstr "" + #. ~ Description for {'str': 'smartphone'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -88546,6 +89501,28 @@ msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -88850,7 +89827,6 @@ msgstr "" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "" @@ -88859,7 +89835,6 @@ msgstr "" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "" @@ -88868,7 +89843,6 @@ msgstr "" msgid "28 days later" msgstr "" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "" @@ -88877,7 +89851,6 @@ msgstr "" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "" @@ -88886,7 +89859,6 @@ msgstr "" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "" @@ -88895,7 +89867,6 @@ msgstr "" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "" @@ -88904,7 +89875,6 @@ msgstr "" msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "" @@ -88925,6 +89895,98 @@ msgstr "" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Would-be Wizard" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Wizard's Apprentice" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Journeyman Wizard" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "" +"You have learned enough spells that in more reasonable times you would have " +"graduated from your apprenticeship." +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Archmage" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "" +"You have learned a large number of spells, and would be qualified for the " +"Archmage title." +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Master Archmage" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "" +"You have learned so many spells, that you would have been a major source of " +"knowledge for many wizards. Also known as a Sage, Master Archmages enjoy a " +"wide variety of perks due to their lifelong commitment to learning and " +"helping others learn." +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Senile Wizard" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Cast a Spell" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "" +"The first great milestone to becoming a full-fledged wizard is to cast a " +"spell. Some mages simply study the spell in the spellbook until they think " +"they understand it as well as they can, but you can't beat practice over " +"theory." +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Spell Level 5" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Spell Level 10" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Spell Level 15" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Spell Level 20" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Spell Level 25" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Spell Level 30" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "" @@ -89488,10 +90550,6 @@ msgstr "" msgid "cents" msgstr "" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "" @@ -89660,6 +90718,10 @@ msgstr "" msgid "mana energy" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "" @@ -91444,6 +92506,22 @@ msgstr "" msgid "Destroy wool lining" msgstr "" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -92251,6 +93329,10 @@ msgstr "" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "" @@ -97825,7 +98907,6 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "" @@ -97888,6 +98969,22 @@ msgstr "" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "" @@ -97930,12 +99027,6 @@ msgid "" "harvest it requires closer examination." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "" - #: lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -98294,7 +99385,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "" @@ -98746,7 +99837,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98762,7 +99853,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98774,7 +99865,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" @@ -98785,9 +99876,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the " +"air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into " +"the ceiling." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98797,8 +99888,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases " -"out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98857,8 +99948,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The " -"plug is intact, so you could use it to store liquids." +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98875,7 +99967,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to " +"imagine wasting that much water." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98885,7 +99980,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98895,8 +99991,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the cleanest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98906,15 +100003,16 @@ msgstr "" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and " +"proper plumbing, it's only good for parts now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98924,8 +100022,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of " +"heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98935,9 +100035,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various " -"balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of " +"motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds. " +"Probably not the most effective ranged weapon against the undead." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98946,7 +100046,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98955,7 +100059,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98964,7 +100070,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped " +"off." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98974,9 +100085,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98986,9 +100096,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't " -"go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While " +"inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably " +"more useful if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -98998,8 +100109,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing " +"a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts " +"to be scavanged." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99009,8 +100121,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be " -"taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99020,8 +100133,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99035,8 +100149,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99054,9 +100169,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things " -"loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially " +"deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could " +"hold useful parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99065,7 +100180,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99074,21 +100192,33 @@ msgstr "" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." msgstr "" -#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo furniture #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo furniture +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cell phone signal booster" msgstr "" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99101,7 +100231,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99110,7 +100243,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99119,7 +100254,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99128,7 +100266,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99137,7 +100277,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." +msgid "" +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from " +"inside. It is most commonly used for improving air cicrulation, " +"particularly in poorly-ventilated areas like attics." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99146,7 +100289,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable " +"bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99159,7 +100305,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the " +"way." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99168,7 +100317,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99177,7 +100328,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99186,7 +100339,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99194,9 +100349,11 @@ msgid "chair" msgstr "" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat " +"a meal properly and almost pretend that things were normal again." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99205,16 +100362,29 @@ msgstr "" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99224,8 +100394,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99235,7 +100405,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground, " +"it's not particularly comfortable." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99245,8 +100417,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99255,7 +100427,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99265,8 +100439,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -99276,7 +100450,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99285,7 +100461,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than " +"you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with, " +"a bed's a bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99295,8 +100475,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place " -"to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99306,8 +100486,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's " -"not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an " +"entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99319,8 +100500,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99329,7 +100512,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal " +"bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances, " +"it's not too bad at all." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99338,7 +100524,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99347,7 +100535,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99356,7 +100546,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden " +"cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99365,7 +100558,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will " +"likely never receive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99380,8 +100577,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99391,8 +100590,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99401,14 +100601,19 @@ msgstr "" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of " +"nails, could be sealed back shut." msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of " +"things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect " +"you if you're found." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99426,7 +100631,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99435,7 +100642,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99452,7 +100662,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99465,7 +100679,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99474,7 +100691,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking " +"system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99483,7 +100704,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99493,8 +100716,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come " -"for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99503,7 +100727,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes. " +"Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick " +"to access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99512,7 +100739,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99521,7 +100750,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99530,7 +100761,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99539,7 +100772,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it. " +"While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99548,12 +100785,17 @@ msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99562,7 +100804,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99571,7 +100815,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99580,7 +100827,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99590,9 +100840,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99601,7 +100850,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools " +"and materials for easy access to workers." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99610,9 +100861,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." +msgid "A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99621,7 +100870,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99630,7 +100881,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the " +"top. Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99639,7 +100893,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the " +"top. Would be useful for storing valuable things while still showing them " +"off, if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99648,7 +100906,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99657,7 +100916,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -99666,7 +100928,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -100814,6 +102078,71 @@ msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from " +"a double barrel shotgun." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to " +"strike the single round it holds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the " +"better homemade weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -100922,7 +102251,7 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py #: lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "" @@ -101024,13 +102353,6 @@ msgstr "" msgid "double" msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -101117,6 +102439,18 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -101574,18 +102908,6 @@ msgid "" "buttstock." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to " -"strike the single round it holds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -101637,19 +102959,6 @@ msgid "" "low recoil and high accuracy." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the " -"better homemade weapons." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -101771,12 +103080,6 @@ msgid "" "competing Browning BLR." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -101916,20 +103219,6 @@ msgid "" "the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Savage 111F" msgid_plural "Savage 111F" @@ -103418,18 +104707,6 @@ msgid "" "Accepts box and RMGD250 drum magazines." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful " -"addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -103905,19 +105182,6 @@ msgid "" "their egomaniac descendants in New England." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from " -"a double barrel shotgun." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -104077,6 +105341,19 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -104458,18 +105735,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -105335,6 +106600,35 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than " +"ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -105691,35 +106985,6 @@ msgid "" "to reload." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than " -"ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -105964,6 +107229,32 @@ msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two " +"shots. It's irremovable." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -106203,10 +107494,6 @@ msgid "" "any sort of firearm, greatly expanding its lethality." msgstr "" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "" - #: lang/json/gunmod_from_json.py #: src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" @@ -107293,18 +108580,6 @@ msgid "" "shots. It's irremovable." msgstr "" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two " -"shots. It's irremovable." -msgstr "" - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -107841,6 +109116,16 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "" @@ -107887,8 +109172,9 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future " +"looks pretty grim." msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py @@ -107901,11 +109187,12 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are " +"exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." @@ -107913,10 +109200,10 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help " +"you survive." msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py @@ -111737,7 +113024,7 @@ msgstr "" msgid "Active World Mods" msgstr "" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "" @@ -112216,7 +113503,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "" @@ -112225,7 +113512,7 @@ msgstr "" msgid "Crater" msgstr "" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "" @@ -112234,7 +113521,7 @@ msgstr "" msgid "College Kids" msgstr "" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "" @@ -112243,7 +113530,7 @@ msgstr "" msgid "Drug Deal" msgstr "" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "" @@ -112252,7 +113539,7 @@ msgstr "" msgid "Roadworks" msgstr "" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "" @@ -112261,7 +113548,7 @@ msgstr "" msgid "Road Mayhem" msgstr "" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "" @@ -112270,7 +113557,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "" @@ -112279,7 +113566,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "" @@ -112288,7 +113575,7 @@ msgstr "" msgid "Minefield" msgstr "" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "" @@ -112297,17 +113584,17 @@ msgstr "" msgid "Supply Drop" msgstr "" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "" @@ -112316,7 +113603,7 @@ msgstr "" msgid "Helicopter Crash" msgstr "" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "" @@ -112325,7 +113612,7 @@ msgstr "" msgid "Scientists" msgstr "" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "" @@ -112334,7 +113621,7 @@ msgstr "" msgid "Portal" msgstr "" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "" @@ -112343,7 +113630,7 @@ msgstr "" msgid "Portal In" msgstr "" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "" @@ -112352,7 +113639,7 @@ msgstr "" msgid "Spider Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "" @@ -112361,7 +113648,7 @@ msgstr "" msgid "Wasp Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "" @@ -112370,12 +113657,12 @@ msgstr "" msgid "Spiders" msgstr "" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "" @@ -112384,7 +113671,7 @@ msgstr "" msgid "Jabberwock" msgstr "" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "" @@ -112393,7 +113680,7 @@ msgstr "" msgid "Grove" msgstr "" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "" @@ -112402,7 +113689,7 @@ msgstr "" msgid "Shrubberry" msgstr "" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "" @@ -112411,7 +113698,7 @@ msgstr "" msgid "Clearcut" msgstr "" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "" @@ -112420,7 +113707,7 @@ msgstr "" msgid "Pond" msgstr "" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "" @@ -112429,7 +113716,7 @@ msgstr "" msgid "Stand of trees" msgstr "" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "" @@ -112438,7 +113725,7 @@ msgstr "" msgid "Tall grass" msgstr "" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "" @@ -112447,7 +113734,7 @@ msgstr "" msgid "Derelict shed" msgstr "" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "" @@ -112456,7 +113743,7 @@ msgstr "" msgid "Clay Deposit" msgstr "" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "" @@ -112465,8 +113752,8 @@ msgstr "" msgid "Dead Vegetation" msgstr "" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "" @@ -112479,8 +113766,8 @@ msgstr "" msgid "Burned Ground" msgstr "" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "" @@ -112493,7 +113780,7 @@ msgstr "" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "" @@ -112502,7 +113789,7 @@ msgstr "" msgid "Casings" msgstr "" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "" @@ -112511,7 +113798,7 @@ msgstr "" msgid "Looters" msgstr "" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "" @@ -112520,12 +113807,12 @@ msgstr "" msgid "Corpses" msgstr "" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "" @@ -112534,7 +113821,7 @@ msgstr "" msgid "Dermatik Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "" @@ -112543,7 +113830,7 @@ msgstr "" msgid "Prison Bus" msgstr "" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "" @@ -112552,7 +113839,7 @@ msgstr "" msgid "Mass Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "" @@ -112561,7 +113848,7 @@ msgstr "" msgid "Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "" @@ -112570,7 +113857,7 @@ msgstr "" msgid "Zombie Trap" msgstr "" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "" @@ -114075,6 +115362,19 @@ msgstr "" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a " +"time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "" @@ -115773,6 +117073,204 @@ msgid "" "DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming " +"strikes. The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated " +"into many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that " +"evoke the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr " +"racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so " +"that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must " +"inevitably." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, " +"raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing " +"like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a " +"battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top " +"notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful " +"strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short " +"time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "" @@ -115828,22 +117326,22 @@ msgid "Alcohol" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -#: src/material.cpp +#: lang/json/material_from_json.py src/material.cpp msgid "damaged" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -#: src/material.cpp +#: lang/json/material_from_json.py src/material.cpp msgid "lightly damaged" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -#: src/material.cpp +#: lang/json/material_from_json.py src/material.cpp msgid "very damaged" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -#: src/material.cpp +#: lang/json/material_from_json.py src/material.cpp msgid "thoroughly damaged" msgstr "" @@ -115852,7 +117350,7 @@ msgid "Resin" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "" @@ -116291,6 +117789,26 @@ msgstr "" msgid "scarred" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Prismetallic Blend" +msgstr "" + +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Chromogenic Weave" +msgstr "" + +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Collagenic Polymer" +msgstr "" + +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "Emulsified Hydrogel" +msgstr "" + +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "pupled" +msgstr "" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "" @@ -121920,6 +123438,112 @@ msgstr "" msgid "Debug Morale" msgstr "" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp +#: src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp #: src/options.cpp @@ -123708,7 +125332,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -124289,8 +125914,8 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -124621,10 +126246,6 @@ msgid "" "with Fast Learner will come out to a slower rate of learning for all skills." msgstr "" -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -128870,10 +130491,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" +msgid "Debug Very Strong Back" msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "" @@ -128993,6 +130614,15 @@ msgid "" "off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "" @@ -130188,6 +131818,40 @@ msgid "" "unarmed combat." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "" @@ -130368,6 +132032,38 @@ msgstr "" msgid "Mana Vortex" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to " +"tap into more of your reserves." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "" @@ -130390,11 +132086,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "" @@ -130444,11 +132135,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "" @@ -130502,13 +132188,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to " -"tap into more of your reserves." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "" @@ -132398,6 +134077,10 @@ msgstr "" msgid "electronics store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "" @@ -133154,6 +134837,22 @@ msgstr "" msgid "steel mill depot" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "" @@ -134154,19 +135853,11 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" +msgid "Dinosaur Exhibit" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" +msgid "wildlife field office" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py @@ -134181,6 +135872,10 @@ msgstr "" msgid "scavenger bunker" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "" @@ -144929,6 +146624,7 @@ msgstr "" #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -145060,6 +146756,32 @@ msgid "" "didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." msgstr "" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -146238,9 +147960,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'cooking'} #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" -"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items. " -"It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." +"Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp @@ -146460,6 +148180,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "" @@ -148013,6 +149744,12 @@ msgid "" "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde " +"of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" @@ -148077,6 +149814,14 @@ msgstr "" msgid "Wish I could, ." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "" @@ -148109,6 +149854,10 @@ msgstr "" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr "" @@ -148422,6 +150171,10 @@ msgid "" "ending, just for a while?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" @@ -148962,6 +150715,14 @@ msgstr "" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "" @@ -151403,6 +153164,117 @@ msgstr "" msgid "survivor" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr "" @@ -160426,6 +162298,14 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -160463,7 +162343,9 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -160476,6 +162358,35 @@ msgid "" "butterfly?\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -163738,12 +165649,6 @@ msgstr "" msgid "Yeah, alright." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " -"the bones of this world." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" @@ -163753,7 +165658,9 @@ msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in " +"the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163765,7 +165672,7 @@ msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -163777,6 +165684,10 @@ msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "" @@ -164534,11 +166445,11 @@ msgid "no, go back to sleep." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid " *pshhhttt* I'm reading you boss, over." +msgid "What is it, friend?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What is it, friend?" +msgid " *pshhhttt* I'm reading you boss, over." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -164999,11 +166910,11 @@ msgid "OVERRIDE: " msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165362,11 +167273,11 @@ msgid "Keep your distance!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" +msgid "This is my territory, ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "This is my territory, ." +msgid "" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165421,16 +167332,12 @@ msgstr "" msgid "I don't care." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't have any more jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" +msgid "I don't have any jobs for you." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165438,13 +167345,17 @@ msgid "I have more jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" +msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I have another job for you. Want to hear about it?" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -165455,15 +167366,15 @@ msgid "Never mind, I'm not interested." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "You're not working on anything for me now." +msgid "Which job?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Which job?" +msgid "What about it?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "What about it?" +msgid "You're not working on anything for me now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -165674,10 +167585,6 @@ msgstr "" msgid "Thanks!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Focus on the road, mate!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I must focus on the road!" msgstr "" @@ -165702,6 +167609,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Focus on the road, mate!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "" @@ -165806,10 +167717,6 @@ msgstr "" msgid "On second thought, never mind." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" msgstr "" @@ -165822,6 +167729,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "" @@ -171754,12 +173665,12 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -180148,6 +182059,109 @@ msgstr "" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "" @@ -182862,19 +184876,6 @@ msgid "" "press them into basic shapes, ready for further crafting." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "" @@ -182893,6 +184894,19 @@ msgstr "" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "" @@ -182904,6 +184918,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "" @@ -185794,6 +187818,10 @@ msgstr "" msgid "self jacking" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "" @@ -187129,6 +189157,10 @@ msgid "" "speed. Extremely fragile and cannot be armored." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -187324,10 +189356,6 @@ msgstr "" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "" @@ -188541,10 +190569,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -189004,11 +191028,20 @@ msgstr "" msgid "%s/%s " msgstr "" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -189119,7 +191152,7 @@ msgstr "" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp +#: src/activity_actor.cpp #: src/computer_session.cpp #: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp #: src/map.cpp @@ -189150,10 +191183,118 @@ msgstr "" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp +#: src/game.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -189493,22 +191634,6 @@ msgstr "" msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "" @@ -189664,34 +191789,6 @@ msgstr "" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "" @@ -189853,26 +191950,6 @@ msgstr "" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "" @@ -189961,10 +192038,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -190740,10 +192813,6 @@ msgstr "" msgid "South East" msgstr "" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "" @@ -192621,54 +194690,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "" - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -193338,14 +195359,6 @@ msgstr "" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "" @@ -195826,7 +197839,8 @@ msgstr "" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp +#: src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "" @@ -197507,8 +199521,8 @@ msgstr "" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp @@ -199521,7 +201535,7 @@ msgstr "" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "" @@ -202175,6 +204189,11 @@ msgstr "" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -202869,14 +204888,6 @@ msgstr "" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "" -#: src/game.cpp -#: src/game.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp -#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "" @@ -202990,16 +205001,16 @@ msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" +msgid "Cover: %d%%" msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" +msgid "Impassable" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" msgstr "" #: src/game.cpp @@ -203008,7 +205019,7 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" +msgid "Lighting: " msgstr "" #: src/game.cpp @@ -203023,12 +205034,11 @@ msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "Coverage: %d%%" +msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" +msgid "Vehicle: " msgstr "" #: src/game.cpp @@ -204161,7 +206171,39 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." msgstr "" #: src/game.cpp @@ -205454,6 +207496,11 @@ msgstr "" msgid "Your %s shatters!" msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +#, c-format +msgid "You hurt your hands trying to smash the %s." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "There's nothing there to smash!" msgstr "" @@ -205724,15 +207771,7 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" +msgid "Cycle move mode" msgstr "" #: src/handle_action.cpp @@ -206227,6 +208266,10 @@ msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "" @@ -207393,15 +209436,18 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207413,7 +209459,8 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." +#, c-format +msgid "Buy %s." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207421,11 +209468,13 @@ msgid "Refund cash." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " +#, c-format +msgid "Current %s pump: " msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207433,7 +209482,8 @@ msgid "Your discount: " msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207441,7 +209491,8 @@ msgid "Hack console." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207454,7 +209505,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207508,7 +209559,7 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" +msgid "You can't climb down there." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -207536,6 +209587,14 @@ msgstr "" msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "" @@ -208157,6 +210216,10 @@ msgstr "" msgid "Mapgen weights" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "" @@ -208173,6 +210236,10 @@ msgstr "" msgid "Factions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "" @@ -208193,10 +210260,6 @@ msgstr "" msgid "Missions" msgstr "" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "" @@ -208209,7 +210272,7 @@ msgstr "" msgid "Mutations" msgstr "" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "" @@ -208835,11 +210898,12 @@ msgstr "" msgid "Material: %s" msgstr "" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +#: src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "" @@ -209227,6 +211291,10 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "" @@ -209250,6 +211318,10 @@ msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -209262,6 +211334,14 @@ msgid "" "attacks with it." msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "" @@ -209747,7 +211827,6 @@ msgstr "" msgid "Compatible magazines: " msgstr "" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -209756,10 +211835,29 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard batteries." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "" #: src/item.cpp #, c-format @@ -209959,31 +212057,6 @@ msgstr "" msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "" -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard batteries." -msgstr "" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -210005,18 +212078,6 @@ msgid "" "detonate it immediately." msgstr "" -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -210661,9 +212722,21 @@ msgstr "" msgid "is not rigid" msgstr "" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" msgstr "" #: src/item_factory.cpp @@ -210704,36 +212777,26 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Maximum item length: " msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" +msgid "This pocket is rigid." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp @@ -210789,11 +212852,7 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" +msgid " of " msgstr "" #: src/item_pocket.cpp @@ -210804,6 +212863,10 @@ msgstr "" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "" @@ -212439,7 +214502,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." +msgid "Your %s doesn't have a filter." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -214583,16 +216646,12 @@ msgstr[1] "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." +msgid "You deploy the %s." msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp @@ -214617,25 +216676,6 @@ msgstr "" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "" @@ -216845,7 +218885,7 @@ msgid "Loading" msgstr "" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" msgstr "" #: src/magic.cpp @@ -220005,6 +222045,58 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "" +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Forgot the spell %s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Forgot the spell %s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Learned the spell %s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Learned the spell %s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -223431,11 +225523,11 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " +msgid "Can see to your current location" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" msgstr "" #: src/monster.cpp @@ -223832,6 +225924,13 @@ msgstr "" msgid "Focus trends towards:" msgstr "" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -224375,7 +226474,7 @@ msgstr "" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" msgstr "" #: src/newcharacter.cpp @@ -224764,6 +226863,10 @@ msgstr "" msgid "Various limb wounds" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "" @@ -224782,6 +226885,11 @@ msgstr "" msgid "Age:" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +#: src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -224924,6 +227032,18 @@ msgstr "" msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "" @@ -225033,12 +227153,11 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " +msgid "Aware of your presence" msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" +msgid "Unaware of you" msgstr "" #: src/npc.cpp @@ -225414,7 +227533,12 @@ msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" msgstr "" #: src/npcmove.cpp @@ -226879,6 +229003,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -227356,7 +229485,7 @@ msgid "Terminal width" msgstr "" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." msgstr "" #: src/options.cpp @@ -227364,7 +229493,7 @@ msgid "Terminal height" msgstr "" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." msgstr "" #: src/options.cpp @@ -227769,125 +229898,6 @@ msgstr "" msgid "4x" msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at " -"skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in " -"z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently very " -"bugged!" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK " -"Windows users." -msgstr "" - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "" @@ -228159,6 +230169,125 @@ msgstr "" msgid "No freeform" msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at " +"skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in " +"z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently very " +"bugged!" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK " +"Windows users." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "" @@ -229167,21 +231296,6 @@ msgstr "" msgid "PER" msgstr "" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "" @@ -229996,6 +232110,10 @@ msgstr "" msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "" +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -230290,6 +232408,10 @@ msgstr "" msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "" +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "" @@ -230352,7 +232474,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -230433,6 +232555,10 @@ msgstr "" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your " @@ -230452,7 +232578,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -230514,10 +232640,6 @@ msgstr "" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -230533,6 +232655,20 @@ msgstr "" msgid "This is how old you are." msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -230601,6 +232737,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -230678,18 +232835,6 @@ msgid "" "Strength - 4; Dexterity - 4; Intelligence - 4; Perception - 4" msgstr "" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "" @@ -230699,16 +232844,7 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -231160,6 +233296,10 @@ msgstr "" msgid "You succumb to the infection." msgstr "" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "" @@ -231988,20 +234128,35 @@ msgid "Limited" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp @@ -232019,6 +234174,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "" @@ -233512,6 +235671,13 @@ msgid "" "Removing the broken %1$s may yield some fragments.\n" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -233815,6 +235981,10 @@ msgstr "" msgid "Dmg" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "" @@ -233988,6 +236158,11 @@ msgstr "" msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -234692,10 +236867,6 @@ msgstr "" msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" diff --git a/lang/po/de.po b/lang/po/de.po index 518468fc49b23..52bac882021b0 100644 --- a/lang/po/de.po +++ b/lang/po/de.po @@ -1,10 +1,10 @@ # # Translators: # marc s , 2018 +# Robert Boettcher , 2018 # Nico Brandt , 2018 # Enrico Grunitz, 2018 # OzoneH3 , 2018 -# Robert Boettcher , 2018 # Nipaporn P. , 2018 # Mark Bies, 2018 # - - , 2018 @@ -18,20 +18,21 @@ # a b , 2020 # kurtice087 , 2020 # Chris , 2020 -# Vlasov Vitaly , 2020 # Ziv Edo, 2020 # Brett Dong , 2020 +# Björn Hartmann , 2020 +# Pupsi , 2020 # Matyas Taller , 2020 +# Vlasov Vitaly , 2020 # Wuzzy , 2020 -# Pupsi , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Pupsi , 2020\n" +"Last-Translator: Wuzzy , 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,8 +43,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "fusion pack" msgid_plural "fusion packs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Fusionszell" +msgstr[1] "Fusionszellen" #. ~ Description for {'str': 'fusion pack'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -60,8 +61,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bootleg fusion pack" msgid_plural "bootleg fusion packs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "selbstgebaute Fusionszelle" +msgstr[1] "selbstgebaute Fusionszellen" #. ~ Description for {'str': 'bootleg fusion pack'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -92,12 +93,58 @@ msgstr "" "Freiliegende Batterieladung. Diese kann in wiederaufladbare Batteriezellen " "geladen werden, kann aber nie entladen werden." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "aluminum foil" -msgid_plural "aluminum foils" +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "Sauerstoff" +msgstr[1] "Sauerstoff" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "aluminum foil" +msgid_plural "aluminum foils" +msgstr[0] "Alufolie" +msgstr[1] "Alufolie" + #. ~ Description for {'str': 'aluminum foil'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" @@ -108,15 +155,13 @@ msgstr "Eine dünne Folie aus Aluminium." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "cent" msgid_plural "cents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Cent" +msgstr[1] "Cents" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "WENN DU DIES SIEHST, IST ES EIN BUG." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -232,7 +277,7 @@ msgid "" "conventional means: expended cells had to be sent to a central reprocessing " "facility that almost certainly doesn't exist anymore." msgstr "" -"Dies ist weder eine Brennstoffzelle noch nuklear, aber der Name ist " +"Dies ist weder eine Brennstoffzelle, noch nuklear, aber der Name ist " "geblieben. Es verwendet Plutonium-244 als Katalysator, um eine komplizierte " "Nanoverbindung zu stabilisieren, die enorme Mengen an Energie speichern " "kann. Leider kann es nicht mit herkömmlichen Mitteln wieder aufgeladen " @@ -259,7 +304,7 @@ msgstr "" msgid "watery plutonium slurry" msgid_plural "watery plutonium slurry" msgstr[0] "wässriger Plutoniumschlamm" -msgstr[1] "wässrige Plutoniumschlämme" +msgstr[1] "wässriger Plutoniumschlamm" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "rock" @@ -285,9 +330,9 @@ msgstr[1] "Kieselsteine" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Eine Handvoll Kiesel, nützlich als Munition für Schleudern oder " +"Eine handvoll Kiesel, nützlich as Munition für Schleudern oder " "Steinschleudern." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -298,9 +343,7 @@ msgstr[1] "Tonkügelchen" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." msgstr "" "Eine handvoll runder Projektile aus Ton, nützlich für Schleudern oder " "Steinschleudern." @@ -313,8 +356,7 @@ msgstr[1] "Murmeln" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" "Eine handvoll Glasmurmeln, nützlich als Munition für Schleudern oder " "Steinschleudern." @@ -327,22 +369,24 @@ msgstr[1] "Kugellager" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Eine Kiste mit Kugellagern, verwendbar als Munition für allerlei Schleudern." +"Eine Kiste mit Kugellagern, verwendbar als Munition für eine Steinschleuder." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" msgid_plural "BBs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "BB Softair Kugeln" +msgstr[1] "BB Softair Kugeln" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." msgstr "" -"Eine Kiste mit kleinen Stahlkugeln. Sie verursachen so gut wie keinen " -"Schaden." +"Eine Kiste mit kleinen Stahlkugeln für eine SoftAir Waffe. Sie verursachen " +"so gut wie keinen Schaden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -402,8 +446,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "mixed smokeless gunpowder" msgid_plural "mixed smokeless gunpowders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gemischtes rauchloses Schießpulver" +msgstr[1] "gemischtes rauchloses Schießpulver" #. ~ Description for {'str': 'mixed smokeless gunpowder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -420,8 +464,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless shotgun powder" msgid_plural "smokeless shotgun powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rauchfreies Pulver für Schrotflinte" +msgstr[1] "Rauchfreies Pulver für Schrotflinte" #. ~ Description for {'str': 'smokeless shotgun powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -433,8 +477,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless pistol powder" msgid_plural "smokeless pistol powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rauchfreies Pulver für Pistole" +msgstr[1] "Rauchfreies Pulver für Pistole" #. ~ Description for {'str': 'smokeless pistol powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -445,8 +489,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless magnum powder" msgid_plural "smokeless magnum powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rauchfreies Pulver für Magnum" +msgstr[1] "Rauchfreies Pulver für Magnum" #. ~ Description for {'str': 'smokeless magnum powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -459,8 +503,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless rifle powder" msgid_plural "smokeless rifle powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rauchfreies Pulver für Gewehre" +msgstr[1] "Rauchfreies Pulver für Gewehre" #. ~ Description for {'str': 'smokeless rifle powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -471,8 +515,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "smokeless overbore rifle powder" msgid_plural "smokeless overbore rifle powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rauchfreies Pulver für overbore Gewehre" +msgstr[1] "Rauchfreies Pulver für overbore Gewehre" #. ~ Description for {'str': 'smokeless overbore rifle powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -576,8 +620,8 @@ msgstr "Anzündhütchen einer Großkalibergewehrpatrone." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rubber slug" msgid_plural "rubber slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gummikugel" +msgstr[1] "Gummigeschosse" #. ~ Description for {'str': 'rubber slug'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -602,8 +646,8 @@ msgstr "Ein Stück nützliches Gummi, das sich leicht formen lässt." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "copper" msgid_plural "coppers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kupfer" +msgstr[1] "Kupfer" #. ~ Description for {'str': 'copper'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -617,8 +661,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "medical tape" msgid_plural "medical tapes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "medizinisches Band" +msgstr[1] "medizinische Bänder" #. ~ Description for {'str': 'medical tape'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -628,8 +672,14 @@ msgstr "Eine Rolle medizinisches Klebeband, ähnlich wie Isolierband." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "placeholder ammunition" msgid_plural "placeholder ammunitions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Platzhaltermunition" +msgstr[1] "Platzhaltermunition" + +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "WENN DU DIES SIEHST, IST ES EIN BUG." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" @@ -679,6 +729,19 @@ msgstr "" "Brennbare schwarze Brocken eines kohlebasierten Materials, üblicherweise zum" " Kochen und Erhitzen verwendet." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -728,8 +791,8 @@ msgstr "Ein Ersatzfiltereinsatz für ein Kreislaufatemgerät." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "filter mask cartridge" msgid_plural "filter mask cartridges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Atemschutzmaskeneinsatz" +msgstr[1] "Atemschutzmaskeneinsätze" #. ~ Description for {'str': 'filter mask cartridge'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -739,8 +802,8 @@ msgstr "Kleiner Ersatzfiltereinsatz für Luftfilterungsmasken." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "gas mask cartridge" msgid_plural "gas mask cartridges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gasmaskeneinsatz" +msgstr[1] "Gasmaskeneinsätze" #. ~ Description for {'str': 'gas mask cartridge'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -750,8 +813,8 @@ msgstr "Mittelgroßer Ersatzfiltereinsatz für Luftfilterungsmasken." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chemical mask cartridge" msgid_plural "chemical mask cartridges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Chemikalienschutzmaskeneinsatz" +msgstr[1] "Chemikalienschutzmaskeneinsätze" #. ~ Description for {'str': 'chemical mask cartridge'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -761,8 +824,8 @@ msgstr "Schwerer Ersatzfiltereinsatz für Luftfilterungsmasken." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nicotine liquid" msgid_plural "nicotine liquids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Nikotinflüssigkeit" +msgstr[1] "Nikotinflüssigkeiten" #. ~ Description for {'str': 'nicotine liquid'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -776,20 +839,14 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "fish bait" msgid_plural "fish baits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Fischköder" +msgstr[1] "Fischköder" #. ~ Description for {'str': 'fish bait'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "Ein Köder, der in Fallen benutzt wird, im Fische anzulocken." -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "Sauerstoff" -msgstr[1] "Sauerstoff" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -798,8 +855,8 @@ msgstr "Ein Behälter mit Sauerstoff." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "spiked homemade rocket" msgid_plural "spiked homemade rockets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "stechelige selbstgebaute Rakete" +msgstr[1] "stechelige selbstgebaute Raketen" #. ~ Description for {'str': 'spiked homemade rocket'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -816,8 +873,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "explosive homemade rocket" msgid_plural "explosive homemade rockets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "explosive selbstgebaute Rakete" +msgstr[1] "explosive selbstgebaute Raketen" #. ~ Description for {'str': 'explosive homemade rocket'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -953,8 +1010,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "anesthetic" msgid_plural "anesthetics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Anästhetika" +msgstr[1] "Anästhetika" #. ~ Description for {'str': 'anesthetic'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1367,12 +1424,17 @@ msgid "" "to sharply lower its temperature, but is there any use for this quality in " "this new world?" msgstr "" +"Eine Handvoll mit Ammoniumnitrat. Dieses weiße kristalline Pulver wird " +"hauptsächlich als Komponente von Düngern und Sprengstoffen benutzt. Könnte " +"auch in Wasser aufgelöst werden, um dessen Temperatur stark abzusenken, aber" +" gibt es in dieser neuen Welt irgendeinen Verwendungszweck für diese " +"Eigenschaft?" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "ammonium nitrate pellets" msgid_plural "ammonium nitrate pellets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ammoniumnitrat Brocken" +msgstr[1] "Ammoniumnitrat Brocken" #. ~ Description for {'str_sp': 'ammonium nitrate pellets'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1382,6 +1444,11 @@ msgid "" "to sharply lower its temperature, but is there any use for this quality in " "this new world?" msgstr "" +"Eine Handvoll mit Ammoniumnitrat Brocken. Dieses Brocken werden " +"hauptsächlich als Komponente von Düngern und Sprengstoffen benutzt. Könnte " +"auch in Wasser aufgelöst werden, um dessen Temperatur stark abzusenken, aber" +" gibt es in dieser neuen Welt irgendeinen Verwendungszweck für diese " +"Eigenschaft?" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "saltpeter" @@ -1647,8 +1714,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nanomaterial canister" msgid_plural "nanomaterial canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Nanomaterial-Kanister" +msgstr[1] "Nanomaterial-Kanister" #. ~ Description for {'str': 'nanomaterial canister'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1678,8 +1745,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "wooden bead" msgid_plural "wooden beads" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Holzperle" +msgstr[1] "Holzperlen" #. ~ Description for {'str': 'wooden bead'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1693,8 +1760,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rosin" msgid_plural "rosins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Harz" +msgstr[1] "Harz" #. ~ Description for {'str': 'rosin'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -1723,8 +1790,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "denatured alcohol" msgid_plural "denatured alcohols" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Spiritus" +msgstr[1] "Spiritus" #. ~ Description for {'str': 'denatured alcohol'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3521,10 +3588,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" -".45-ACP-Munition mit 230gr-FMJ-Kugeln. Die .45-ACP-Patrone wird geschätzt " -"für ihre Mannstoppwirkung und war für über 150 Jahre verbreitet." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -4653,12 +4718,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." msgstr "" -"9×19mm-Munition mit einer messingummantelten 115gr-Kugel. Sie ist eine " -"beliebte Patrone für militärische, polizeiliche und zivile Verwendung, sogar" -" nach fast 150 Jahren." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -5006,8 +5067,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "nail" msgid_plural "nails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Nagel" +msgstr[1] "Nägel" #. ~ Description for {'str': 'nail'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5499,8 +5560,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "makeshift wooden arrow" msgid_plural "makeshift wooden arrows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "selbstgemachter Holzpfeil" +msgstr[1] "selbstgemachte Holzpfeile" #. ~ Description for {'str': 'makeshift wooden arrow'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5679,8 +5740,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "makeshift wooden bolt" msgid_plural "makeshift wooden bolts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "selbstgemachter Holzbolzen" +msgstr[1] "selbstgemachte Holzbolzen" #. ~ Description for {'str': 'makeshift wooden bolt'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6184,8 +6245,8 @@ msgstr "Eine violette Teppichrolle." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "scrap metal" msgid_plural "scrap metals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Metallschrott" +msgstr[1] "Metallschrott" #. ~ Description for {'str': 'scrap metal'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6301,8 +6362,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "small metal sheet" msgid_plural "small metal sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kleines Metallblech" +msgstr[1] "kleine Metallbleche" #. ~ Description for {'str': 'small metal sheet'} #. ~ Description for TEST small metal sheet @@ -6313,8 +6374,8 @@ msgstr "Ein kleines Metallblech." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "chunk of steel" msgid_plural "chunks of steel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Stahlstück" +msgstr[1] "Stahlstücke" #. ~ Description for {'str': 'chunk of steel', 'str_pl': 'chunks of steel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6328,8 +6389,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "lump of steel" msgid_plural "lumps of steel" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Klumpen Stahl" +msgstr[1] "Klumpen Stahl" #. ~ Description for {'str': 'lump of steel', 'str_pl': 'lumps of steel'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6340,8 +6401,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "door hinge" msgid_plural "door hinges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Türscharnier" +msgstr[1] "Türscharniere" #. ~ Description for {'str': 'door hinge'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6371,8 +6432,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "solder" msgid_plural "solder" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lötzinn" +msgstr[1] "Lötzinn" #. ~ Description for {'str_sp': 'solder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6398,8 +6459,8 @@ msgstr "Material einer Brandpatrone, nützlich, um Brandgeschosse zu fertigen." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "fuse" msgid_plural "fuse" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zündschnur" +msgstr[1] "Zündschnüre" #. ~ Description for {'str_sp': 'fuse'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6588,8 +6649,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "cotton sheet" msgid_plural "cotton sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Baumwolltuch" +msgstr[1] "Baumwolltücher" #. ~ Description for {'str': 'cotton sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6684,12 +6745,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." msgstr "" -"Eine Platte aus synthetischem Kevlar-Gewebe, die zur Herstellung von " -"kugelsicheren Panzerungen geeignet ist. In dieser Form kann sie, im " -"Gegensatz zu starren Platten, genäht werden." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Lycra sheet" @@ -7840,6 +7898,52 @@ msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -8135,8 +8239,8 @@ msgstr "Ein Werkzeug, das hilft, Knochen zu richten und sie gerade zu halten." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "arm splint XL" msgid_plural "arm splints XL" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Armschiene XL" +msgstr[1] "Armschienen XL" #. ~ Description for {'str': 'arm splint XL', 'str_pl': 'arm splints XL'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8193,8 +8297,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "personal go bag" msgid_plural "personal go bags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Persönliche Notfall-Tasche" +msgstr[1] "Persönliche Notfall-Taschen" #. ~ Description for {'str': 'personal go bag'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8212,8 +8316,8 @@ msgstr[1] "Beinschienen" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leg splint XL" msgid_plural "leg splints XL" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Beinschiene XL" +msgstr[1] "Beinschienen XL" #. ~ Description for {'str': 'leg splint XL', 'str_pl': 'leg splints XL'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8254,8 +8358,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "crude welding mask" msgid_plural "crude welding masks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Primitive Schweißermaske" +msgstr[1] "Primitive Schweißermasken" #. ~ Description for {'str': 'crude welding mask'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8268,8 +8372,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "crude welding mask (raised)" msgid_plural "crude welding masks (raised)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Primitive Schweißermaske (geöffnet)" +msgstr[1] "Primitive Schweißermasken (geöffnet)" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': #. 'crude welding masks (raised)'}. @@ -8283,7 +8387,7 @@ msgstr "" #. 'crude welding masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your crude welding mask over your face." -msgstr "" +msgstr "Du schließt deine primitive Schweißermaske." #. ~ Description for {'str': 'crude welding mask (raised)', 'str_pl': 'crude #. welding masks (raised)'} @@ -8297,14 +8401,14 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "welding mask (raised)" msgid_plural "welding masks (raised)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schweißermaske (geöffnet)" +msgstr[1] "Schweißermasken (geöffnet)" #. ~ Use action msg for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding #. masks (raised)'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "You lower your welding mask over your face." -msgstr "" +msgstr "Du schließt deine Schweißermaske." #. ~ Description for {'str': 'welding mask (raised)', 'str_pl': 'welding masks #. (raised)'} @@ -8461,8 +8565,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ammo pouch" msgid_plural "ammo pouches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Munitionstasche" +msgstr[1] "Munitionstaschen" #. ~ Description for {'str': 'ammo pouch', 'str_pl': 'ammo pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8505,8 +8609,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "chest rig" msgid_plural "chest rig" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Brustgurt" +msgstr[1] "Brustgurte" #. ~ Description for {'str_sp': 'chest rig'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8634,8 +8738,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tac vest" msgid_plural "tac vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Taktische Weste" +msgstr[1] "Taktische Westen" #. ~ Description for {'str': 'tac vest'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8650,8 +8754,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL Kevlar vest" msgid_plural "XL Kevlar vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kevlar Weste XL" +msgstr[1] "Kevlar Westen XL" #. ~ Description for {'str': 'XL Kevlar vest'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8849,6 +8953,20 @@ msgstr[1] "Paar Lederarmschienen" msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." msgstr "Ein Paar leichte Lederarmschienen, gemacht für das Bogenschießen." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -9006,8 +9124,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "stone pouch" msgid_plural "stone pouches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Steinsammeltasche" +msgstr[1] "Steinsammeltaschen" #. ~ Description for {'str': 'stone pouch', 'str_pl': 'stone pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -9282,8 +9400,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "webbing belt" msgid_plural "webbing belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Militärgürtel" +msgstr[1] "Militärgürtel" #. ~ Description for {'str': 'webbing belt'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -9389,6 +9507,34 @@ msgstr[1] "Paar Kampfstiefel" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "Moderne, verstärkte taktische Kampfstiefel. Sehr widerstandsfähig." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -9518,8 +9664,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of scrap boots" msgid_plural "pairs of scrap boots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Paar Schrottstiefel" +msgstr[1] "Schrottstiefel" #. ~ Description for {'str': 'pair of scrap boots', 'str_pl': 'pairs of scrap #. boots'} @@ -9714,8 +9860,8 @@ msgstr "Einfache Sandalen. Mit ihnen zu laufen ist sehr schwer." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of expensive flip-flops" msgid_plural "pairs of flip-flops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Paar Flip-Flops" +msgstr[1] "Flip-Flops" #. ~ Description for {'str': 'pair of expensive flip-flops', 'str_pl': 'pairs #. of flip-flops'} @@ -10142,8 +10288,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of ankle socks" msgid_plural "pairs of ankle socks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Paar Knöchelsocken" +msgstr[1] "Knöchelsocken" #. ~ Description for {'str': 'pair of ankle socks', 'str_pl': 'pairs of ankle #. socks'} @@ -10921,8 +11067,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ski jacket" msgid_plural "ski jackets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ski-Jacke" +msgstr[1] "Ski-Jacken" #. ~ Description for {'str': 'ski jacket'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -11846,11 +11992,9 @@ msgstr[1] "Paar Taktikhandschuhe" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." msgstr "" -"Ein Paar verstärkte Taktikhandschuhe aus Kevlar. Gewöhnlicherweise benutzt " -"von Polizei- und Militäreinheiten." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -11898,7 +12042,8 @@ msgstr[1] "" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -12101,6 +12246,21 @@ msgstr[1] "Paar Golfhandschuhe" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Ein dünnes Paar schwarzer Ledergolfhandschuhe." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -12175,8 +12335,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "drinking hat" msgid_plural "drinking hats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Trinkerhut" +msgstr[1] "Trinkerhüte" #. ~ Description for {'str': 'drinking hat'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14020,8 +14180,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of gold earrings" msgid_plural "pairs of gold earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ein Paar Gold-Ohrringe" +msgstr[1] "Gold-Ohrringe" #. ~ Description for {'str': 'pair of gold earrings', 'str_pl': 'pairs of gold #. earrings'} @@ -14075,8 +14235,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "gold necklace" msgid_plural "gold necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gold-Halskette" +msgstr[1] "Gold-Halsketten" #. ~ Description for {'str': 'gold necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14131,8 +14291,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "silver watch" msgid_plural "silver watches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Silberne Uhr" +msgstr[1] "Silberne Uhren" #. ~ Description for {'str': 'silver watch', 'str_pl': 'silver watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14389,8 +14549,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "engagement ring" msgid_plural "engagement rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Verlobungsring" +msgstr[1] "Verlobungsringe" #. ~ Description for {'str': 'engagement ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14438,8 +14598,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wedding ring" msgid_plural "wedding rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ehering" +msgstr[1] "Eheringe" #. ~ Description for {'str': 'wedding ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14518,8 +14678,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "silver ring" msgid_plural "silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Silberring" +msgstr[1] "Silberringe" #. ~ Description for {'str': 'silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14670,8 +14830,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Foodkid badge" msgid_plural "Foodkid badges" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Essenskind Abzeichen" +msgstr[1] "Essenskind Abzeichen" #. ~ Description for {'str': 'Foodkid badge'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14837,8 +14997,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of amethyst and gold earrings" msgid_plural "pairs of amethyst and gold earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ein Paar Amethyst und Gold Ohrringe" +msgstr[1] "Amethyst und Gold Ohrringe" #. ~ Description for {'str': 'pair of amethyst and gold earrings', 'str_pl': #. 'pairs of amethyst and gold earrings'} @@ -14851,8 +15011,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of aquamarine and gold earrings" msgid_plural "pairs of aquamarine and gold earrings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ein Paar Aquamarin und Gold Ohrringe" +msgstr[1] "Aquamarin und Gold Ohrringe" #. ~ Description for {'str': 'pair of aquamarine and gold earrings', 'str_pl': #. 'pairs of aquamarine and gold earrings'} @@ -17544,6 +17704,21 @@ msgstr "" "Chaps aus schwarzem Leder. Sehr zäh und leicht, bieten aber keinen " "Lagerplatz." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -17691,6 +17866,35 @@ msgid "" "built to be durable, comfortable, and easy to wear." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -18132,6 +18336,19 @@ msgstr[1] "Sturmhauben" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "Eine warme Bedeckung, die Kopf und Gesicht vor Kälte schützt." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -18445,8 +18662,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "necktie" msgid_plural "neckties" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Krawatte" +msgstr[1] "Krawatten" #. ~ Description for {'str': 'necktie'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -18533,6 +18750,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "Deine Energierüstung aktiviert sich." @@ -19457,8 +19675,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "travelpack" msgid_plural "travelpacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Wanderrucksack" +msgstr[1] "Wanderrucksäcke" #. ~ Description for {'str': 'travelpack'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19478,6 +19696,17 @@ msgstr "" "Eine leichte Weste, die mit Taschen und Trägern für die Lagerung versehen " "wurde." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -20652,6 +20881,19 @@ msgstr "" "Ein Schurz aus dickem Leder. Mühselig zum Tragen, aber er bietet " "ausgezeichneten Schutz vor Schnitten." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -20879,8 +21121,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "leotard" msgid_plural "leotard" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Leotard" +msgstr[1] "Leotard" #. ~ Description for {'str_sp': 'leotard'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21593,8 +21835,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL sports bra" msgid_plural "XL sports bras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sport-BH XL" +msgstr[1] "Sport-BHs XL" #. ~ Description for {'str': 'XL sports bra'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21687,6 +21929,11 @@ msgid "" "leggings. Commonly used by gymnasts, dancers and equestrian vaulters, the " "unitard provides overall coverage with great flexibility." msgstr "" +"Das Leotard ist ein hautenges einteiliges Kleidungsstück aus Oberteil und " +"angeschnittenem Slip. Leotards können ärmellos, kurz- oder langärmlig sein. " +"Sie werden getragen von Akrobaten, Gymnastikern, Tänzern, Schauspielern und " +"Künstlern im Zirkus, sowohl als praktische Kleidung als auch bei " +"Vorführungen als Kostüm." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sheet" @@ -21776,8 +22023,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "makeshift Kevlar vest" msgid_plural "makeshift Kevlar vests" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "selbstgemachte Kevlarweste" +msgstr[1] "selbstgemachte Kevlarwesten" #. ~ Description for makeshift Kevlar vest #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -23276,6 +23523,28 @@ msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -25043,6 +25312,19 @@ msgid "" "suppressing fear." msgstr "" +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "" + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -25157,25 +25439,47 @@ msgstr "" "Nuklearsprengköpfen. Es ist mit »ABGELEHNT« abgestempelt." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" +msgid "Generic Nonfiction Book" +msgid_plural "Generic Nonfiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#. ~ Description for Generic Nonfiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Generic Nonfiction Book" -msgid_plural "Generic Nonfiction Books" +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Generic Nonfiction Book +#. ~ Description for Generic Fiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "template for a manuscript purporting to be factual" +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -25242,6 +25546,60 @@ msgstr[1] "" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -25515,89 +25873,6 @@ msgstr "" " ist gefüllt mit lange erprobten, nicht blödsinnigen Informationen und ist " "so geschrieben, um von Anfängern verstanden zu werden." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" -"Ein klassischer Text: »Die Struktur und Interpretation von " -"Computerprogrammen«. Geschrieben in LISP-Beispielen, aber auf jede Sprache " -"anwendbar." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "Ein Hochschulbuch über Informatik." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "Einführungsbuch in die Welt der Computer." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "" -"Ein informatives Magazin über alles Mögliche über Computer, sowohl Hardware " -"als auch Software." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "Ein Einstiegslehrbuch über Computer." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "" -"Ein schweres Lehrbuch gewidmet dem fortgeschrittenen Software-Design; " -"geschrieben für verschiedene Programmiersprachen." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -25608,140 +25883,10 @@ msgstr[1] "" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "" -"Ein Lehrbuch auf Universitätsniveau über die fortgeschrittenen Prinzipien " -"der Chemie, sowohl organischer als auch nicht-organischer Natur." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "" -"Ein Buch voller leicht durchführbarer Rezepte und hilfreichen Ratschlägen " -"über das Brauen, Mälzen und Gären. Es riecht sogar leicht nach Alkohol." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "" -"Ein nettes Kochbuch, das über Rezepte hinausgeht und zur Nahrungschemie " -"übergeht." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "" -"Dieses Kochbuch ist auf italienisch geschrieben, aber praktischerweise mit " -"Schritt-für-Schritt-Anweisungen mit Fotos illustriert." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "Sushi leicht gemacht" -msgstr[1] "Exemplare von Sushi leicht gemacht" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" -"Dies ist ein einfacher Text für den aufstrebenden Sushiliebhaber. Es ist ein" -" leicht zu lesender Führer, der mit vielen hilfreichen Illustrationen für " -"alles von der einfachen Reisvorbereitung bis zum ordnugsgemäßen Decken eines" -" japanischen Tischs gefüllt ist." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "Familienkochbuch" -msgstr[1] "Familienkochbücher" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "" -"Ein großer Einband voll von den Rezepten irgendjemandes Familie. Die " -"abgenutzten Seiten und verknitterten Ecken sprechen Bände über das " -"kulinarische Wissen, welches darin enthalten ist. Du könntest wahrscheinlich" -" eine Menge vom Studium dieses häuslichen Artefakts lernen." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "" -"Aufregende Rezepte und Gasthausbewertungen. Voll mit nützlichen Tipps zum " -"Thema Kochen." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "" -"Dies ist ein großes Hochglanz-Frauenmagazin. Es gibt ein paar wenig " -"originelle Rezepte und ein paar Kochtipps zwischen all den Modefotos und den" -" Sexratgeberspalten." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -25942,6 +26087,282 @@ msgid "" "and physical data is your thing, this is the book for you." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "Chemielehrbuch" +msgstr[1] "Chemielehrbücher" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "Ein Hochschulbuch über Chemie." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"Dieser tiefgründige und technische Text deckt den Entwurf, die Entwicklung, " +"die Verbreitung von und die Verteidigungen gegen diverse chemischen Waffen " +"durch die Jahrhunderte ab. Die Fotos, die der Autor wählte, machen ihn " +"mitunter zu einer schwierigen Lektüre, aber die Informationen sind " +"erstklassig." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" +"Ein klassischer Text: »Die Struktur und Interpretation von " +"Computerprogrammen«. Geschrieben in LISP-Beispielen, aber auf jede Sprache " +"anwendbar." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "Ein Hochschulbuch über Informatik." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "Einführungsbuch in die Welt der Computer." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "" +"Ein informatives Magazin über alles Mögliche über Computer, sowohl Hardware " +"als auch Software." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "Ein Einstiegslehrbuch über Computer." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "" +"Ein schweres Lehrbuch gewidmet dem fortgeschrittenen Software-Design; " +"geschrieben für verschiedene Programmiersprachen." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "" +"Ein Buch voller leicht durchführbarer Rezepte und hilfreichen Ratschlägen " +"über das Brauen, Mälzen und Gären. Es riecht sogar leicht nach Alkohol." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "" +"Ein nettes Kochbuch, das über Rezepte hinausgeht und zur Nahrungschemie " +"übergeht." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "" +"Dieses Kochbuch ist auf italienisch geschrieben, aber praktischerweise mit " +"Schritt-für-Schritt-Anweisungen mit Fotos illustriert." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "Sushi leicht gemacht" +msgstr[1] "Exemplare von Sushi leicht gemacht" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" +"Dies ist ein einfacher Text für den aufstrebenden Sushiliebhaber. Es ist ein" +" leicht zu lesender Führer, der mit vielen hilfreichen Illustrationen für " +"alles von der einfachen Reisvorbereitung bis zum ordnugsgemäßen Decken eines" +" japanischen Tischs gefüllt ist." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "Familienkochbuch" +msgstr[1] "Familienkochbücher" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" +"Ein großer Einband voll von den Rezepten irgendjemandes Familie. Die " +"abgenutzten Seiten und verknitterten Ecken sprechen Bände über das " +"kulinarische Wissen, welches darin enthalten ist. Du könntest wahrscheinlich" +" eine Menge vom Studium dieses häuslichen Artefakts lernen." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "" +"Aufregende Rezepte und Gasthausbewertungen. Voll mit nützlichen Tipps zum " +"Thema Kochen." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "" +"Dies ist ein großes Hochglanz-Frauenmagazin. Es gibt ein paar wenig " +"originelle Rezepte und ein paar Kochtipps zwischen all den Modefotos und den" +" Sexratgeberspalten." + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -25955,29 +26376,11 @@ msgstr[1] "Exemplare von Ye Scots Beuk o Cuikery" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"Ein teilweise übersetztes Kochbuch aus dem Schottland des dreizehnten " -"Jahrhunderts. Obwohl es etwas schwierig zu lesen ist, da sich zwischen den " -"Rezepten eine beunruhigend hohe Anzahl an Illustationen von Leuten, die sich" -" gegenseitig abstechen, gibt, bietet es doch Einblicke in die " -"mittelalterlich schottische Kultur und Mode sowie neue Verwendungszwecke für" -" Haferflocken, Fisch und Schafsleber." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "Chemielehrbuch" -msgstr[1] "Chemielehrbücher" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "Ein Hochschulbuch über Chemie." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -26171,13 +26574,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -27058,27 +27461,6 @@ msgstr "" "Geschichte der Brandbekämpfung von der Antike bis in die Neuzeit, mit einem " "Fokus auf die Technologie, die benutzt wurde, um Leben zu retten." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"Dieser tiefgründige und technische Text deckt den Entwurf, die Entwicklung, " -"die Verbreitung von und die Verteidigungen gegen diverse chemischen Waffen " -"durch die Jahrhunderte ab. Die Fotos, die der Autor wählte, machen ihn " -"mitunter zu einer schwierigen Lektüre, aber die Informationen sind " -"erstklassig." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -27219,21 +27601,6 @@ msgid "" "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -28639,24 +29006,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "Sportroman" -msgstr[1] "Sportromane" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "" -"Die dramatische Geschichte eines mikrigen Boxers, der die seltene Chance, " -"gegen den Schwergewichts-Champion anzutreten, erhält und diese Gelegenheit " -"nutzt, um sein eigenes Leben zu verbessern, während er das süße Mädchen, das" -" im Tierladen arbeitet, beeindruckt." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -28926,277 +29275,6 @@ msgid "" " in with a group of gun runners." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "Buch der Philosophie" -msgstr[1] "Bücher der Philosophie" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "" -"Eine tiefgründige Diskussion über Moral mit einer Betonung auf " -"Erkenntnislehre und Logik." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -29819,6 +29897,534 @@ msgid "" " not provide any biography for Dr. Craven, let alone academic credentials." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "Buch der Philosophie" +msgstr[1] "Bücher der Philosophie" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "" +"Eine tiefgründige Diskussion über Moral mit einer Betonung auf " +"Erkenntnislehre und Logik." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "Sportroman" +msgstr[1] "Sportromane" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "" +"Die dramatische Geschichte eines mikrigen Boxers, der die seltene Chance, " +"gegen den Schwergewichts-Champion anzutreten, erhält und diese Gelegenheit " +"nutzt, um sein eigenes Leben zu verbessern, während er das süße Mädchen, das" +" im Tierladen arbeitet, beeindruckt." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -31015,6 +31621,21 @@ msgstr "" "Ein dickes, fest gebundenes Buch mit einem Reichtum an Informationen für den" " professionellen Modedesigner." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -31660,177 +32281,6 @@ msgid "" "ancient movie?" msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "Schachspiel" -msgstr[1] "Schachspiele" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "" -"Eine kleine Holzkiste mit allen notwendigen Dingen, um eine schöne Partie " -"Schach zu spielen." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "Dame-Set" -msgstr[1] "Dame-Sets" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "Eine Holzkiste mit runden Spielsteinen, um Dame zu spielen." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "Kartendeck" -msgstr[1] "Kartendecks" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "Eine Sammlung von 52 Karten zum Pokern." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "Zauberkartendeck" -msgstr[1] "Zauberkartendecks" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "" -"Eine Reihe von Karten, um das Spiel »Hexerei« zu spielen. Jede Karte trägt " -"ein vernügliches Bild eines anderen Monsters." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "" -"Ein Spiel, bei dem ein Spiel ein Bild zeichnet und die Mitspieler versuchen " -"zu erraten, was es sein soll." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "" -"Ein Spiel, bei dem Spieler das Spielbrett überqueren, um Immobilien zu " -"kaufen und ihre Freunde zu beschwindeln." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "" -"Ein postapokalyptisches Rollenspiel, bei dem du so tun kannst, als würdest " -"du die Apokalypse überleben, während du versuchst in ›der Apokalypse‹ zu " -"überleben." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "" -"Ein Strategiespiel mit einer Reihe winziger Figuren aus der Welt der " -"Fantasiegeschöpfe." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "" -"Ein Strategiespiel mit kleinen Alien-Figuren und grotesken Weltraum-" -"Soldaten." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "" -"Ein Strategiespiel, in dem Spieler Siedlungen bauen und Vorräte handeln." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "" -"Ein Spiel, bei dem die Spieler versuchen zu erraten, wo der Gegner seine " -"Schiffe auf das Spielbrett plaziert hat." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "" -"Ein Spiel, bei dem die Spieler herausfinden wollen, wer den Butler ermordet " -"hat." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -31968,6 +32418,36 @@ msgid "" " - F. \"." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -32199,8 +32679,8 @@ msgstr "Eine Probe des Abwassers einer Abwasseraufbereitungsanlage. Igitt." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "water purification tablet" msgid_plural "water purification tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Wasserreinigungstablette" +msgstr[1] "Wasserreinigungstabletten" #. ~ Description for water purification tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33177,6 +33657,17 @@ msgid "" "Prohibition era." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -35802,6 +36293,73 @@ msgstr "" "Schrilles Mineralwasser, so schrill, dass es dich nur beim Festhalten der " "Flasche schrill fühlen lässt." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -35900,8 +36458,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "vegetable cooking oil" msgid_plural "vegetable cooking oil" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pflanzliches Öl" +msgstr[1] "Pflanzliche Öle" #. ~ Description for {'str_sp': 'vegetable cooking oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35911,8 +36469,8 @@ msgstr "Dünnflüssiges gelbes Pflanzenöl, das zum Kochen benutzt wird." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "animal cooking oil" msgid_plural "animal cooking oil" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Tierisches Öl" +msgstr[1] "Tierische Öle" #. ~ Description for {'str_sp': 'animal cooking oil'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -35980,6 +36538,19 @@ msgid_plural "chicken eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -36106,8 +36677,8 @@ msgstr "Gewöhnlicher Rogen von einem unbekannten Fisch." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "powdered egg" msgid_plural "powdered eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Eipulver" +msgstr[1] "Eipulver" #. ~ Description for {'str': 'powdered egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36477,6 +37048,19 @@ msgstr "" "Diese durchweichte Masse aus konserviertem Obst wurde in einem früherem " "Leben gekocht und eingelegt. Fad, breiig und an Farbe verlierend." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -39139,8 +39723,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dehydrated meat" msgid_plural "dehydrated meats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gerocknetes Fleisch" +msgstr[1] "Gerocknetes Fleisch" #. ~ Conditional name for dehydrated meat when FLAG matches CANNIBALISM #. ~ Conditional name for rehydrated meat when FLAG matches CANNIBALISM @@ -39329,8 +39913,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "melatonin tablet" msgid_plural "melatonin tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Melatonintablette" +msgstr[1] "Melatonintabletten" #. ~ Use action activation_message for melatonin tablet. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39436,8 +40020,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "aspirin" msgid_plural "aspirins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Aspirin" +msgstr[1] "Aspirin" #. ~ Use action activation_message for {'str': 'aspirin'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39456,8 +40040,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bandage" msgid_plural "bandages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Bandage" +msgstr[1] "Bandagen" #. ~ Description for {'str': 'bandage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39469,8 +40053,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "makeshift bandage" msgid_plural "makeshift bandages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Behelfsbandage" +msgstr[1] "Behelfsbandagen" #. ~ Description for makeshift bandage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39480,8 +40064,8 @@ msgstr "Einfache Stoffbandagen. Besser als nichts." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bleached makeshift bandage" msgid_plural "bleached makeshift bandages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gebleichte Behelfsbandage" +msgstr[1] "gebleichte Behelfsbandagen" #. ~ Description for {'str': 'bleached makeshift bandage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39493,8 +40077,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "boiled makeshift bandage" msgid_plural "boiled makeshift bandages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "abgekochte Behelfsbandage" +msgstr[1] "abgekochte Behelfsbandagen" #. ~ Description for {'str': 'boiled makeshift bandage'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39529,8 +40113,13 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "caffeine pill" msgid_plural "caffeine pills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Koffeintablette" +msgstr[1] "Koffeintabletten" + +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "" #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39760,8 +40349,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "makeshift antiseptic" msgid_plural "makeshift antiseptics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "selbstgemachte Antiseptikum" +msgstr[1] "selbstgemachte Antiseptika" #. ~ Description for makeshift antiseptic #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40049,8 +40638,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "saline eye drop" msgid_plural "saline eye drops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "salzhaltige Augentropfen" +msgstr[1] "salzhaltige Augentropfen" #. ~ Description for {'str': 'saline eye drop'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40182,8 +40771,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "medical gauze" msgid_plural "medical gauzes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Verbandmull" +msgstr[1] "Verbandmulle" #. ~ Description for medical gauze #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40245,8 +40834,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "nicotine gum" msgid_plural "nicotine gums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Nikotinkaugummi" +msgstr[1] "Nikotinkaugummis" #. ~ Description for nicotine gum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40376,8 +40965,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Prussian blue tablet" msgid_plural "Prussian blue tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Preußisch Blaue Tablette" +msgstr[1] "Preußisch Blaue Tabletten" #. ~ Use action activation_message for {'str': 'Prussian blue tablet'}. #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40412,8 +41001,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "saline solution" msgid_plural "saline solutions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "salzige Lösung" +msgstr[1] "salzige Lösung" #. ~ Description for saline solution #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40516,8 +41105,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "multivitamin" msgid_plural "multivitamins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Multivitamintablette" +msgstr[1] "Multivitamintabletten" #. ~ Use action activation_message for multivitamin. #. ~ Use action activation_message for calcium tablet. @@ -40542,8 +41131,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "calcium tablet" msgid_plural "calcium tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kalziumtablette" +msgstr[1] "Kalziumtabletten" #. ~ Description for calcium tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40557,8 +41146,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bone meal tablet" msgid_plural "bone meal tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Knochenmehl-Tablette" +msgstr[1] "Knochenmehl-Tabletten" #. ~ Description for bone meal tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40572,8 +41161,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "flavored bone meal tablet" msgid_plural "flavored bone meal tablets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aromatisierte Knochenmehl-Tablette" +msgstr[1] "aromatisierte Knochenmehl-Tabletten" #. ~ Description for flavored bone meal tablet #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40741,11 +41330,8 @@ msgstr "Du nimmst ein Medikament gegen Sodbrennen ein." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." +"urges." msgstr "" -"Cremiger rosafarbener Sirup gegen Sodbrennen, welcher Magenschmerzen lindert" -" und den Brechreiz unterdrückt. Die Flasche ist mit einer Drehkappe, die " -"auch als Dosierbecher dient, versehen." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -41499,6 +42085,8 @@ msgid "" "A super-concentrated mutagen as white as a full moon. You need a syringe to" " inject it… if you really want to?" msgstr "" +"Ein super-konzentriertes Mutagen, weiss wie der Vollmond. Du brauchst eine " +"Spritze zum injizieren... wenn du wirklich willst?" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "medical serum" @@ -42391,8 +42979,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "diet pill" msgid_plural "diet pills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Diättablette" +msgstr[1] "Diättabletten" #. ~ Description for diet pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42524,8 +43112,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bone meal" msgid_plural "bone meal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Knochenmehl" +msgstr[1] "Knochenmehl" #. ~ Description for {'str_sp': 'bone meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42537,8 +43125,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "tainted bone meal" msgid_plural "tainted bone meal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "verpestetes Knochenmehl" +msgstr[1] "verpestetes Knochenmehl" #. ~ Description for {'str_sp': 'tainted bone meal'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42564,8 +43152,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "paper" msgid_plural "papers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Papier" +msgstr[1] "Papiere" #. ~ Description for paper #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42575,8 +43163,8 @@ msgstr "Ein Stück Papier. Kann für Feuer benutzt werden." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cardboard" msgid_plural "cardboards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kartonpapier" +msgstr[1] "Kartonpapiere" #. ~ Description for cardboard #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42923,8 +43511,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein drink" msgid_plural "protein drinks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Proteingetränk" +msgstr[1] "Proteingetränke" #. ~ Conditional name for protein drink when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42966,8 +43554,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein powder" msgid_plural "protein powder" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Proteinpulver" +msgstr[1] "Proteinpulver" #. ~ Conditional name for {'str_sp': 'protein powder'} when FLAG matches #. CANNIBALISM @@ -42997,26 +43585,27 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein ration" msgid_plural "protein rations" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Proteinration" +msgstr[1] "Proteinrationen" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" msgid_plural "protein shakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Proteinshake" +msgstr[1] "Proteinshakes" #. ~ Conditional name for protein shake when FLAG matches CANNIBALISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -43529,8 +44118,8 @@ msgstr "Ein gesundes Wurzelgemüse. Reich an Vitamin A!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattail rhizome" msgid_plural "cattail rhizomes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rohrkolben-Rhizom" +msgstr[1] "Rohrkolben-Rhizome" #. ~ Description for {'str': 'cattail rhizome'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -43546,8 +44135,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattail stalk" msgid_plural "cattail stalks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rohrkolbenstiel" +msgstr[1] "Rohrkolbenstiele" #. ~ Description for {'str': 'cattail stalk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -44617,7 +45206,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattail" -msgstr "" +msgstr "Rohrkolben" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dahlia seeds" @@ -45582,6 +46171,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -46008,8 +46610,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dehydrated vegetable" msgid_plural "dehydrated vegetables" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gerocknetes Gemüse" +msgstr[1] "Gerocknetes Gemüse" #. ~ Description for dehydrated vegetable #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -47106,6 +47708,12 @@ msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -47118,6 +47726,12 @@ msgid_plural "tyrannosaurus eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -47136,6 +47750,12 @@ msgid_plural "ankylosaurus eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -47660,6 +48280,107 @@ msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -47854,8 +48575,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "makeshift steam engine" msgid_plural "makeshift steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "selbstgebaute Dampfmaschine" +msgstr[1] "selbstgebaute Dampfmaschinen" #. ~ Description for {'str': 'makeshift steam engine'} #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -48114,6 +48835,19 @@ msgid "" "reduction with a source of carbon." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -48254,8 +48988,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sandbag" msgid_plural "sandbags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sandsack" +msgstr[1] "Sandsäcke" #. ~ Description for {'str': 'sandbag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48267,8 +49001,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "earthbag" msgid_plural "earthbags" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sack voll Erde" +msgstr[1] "Säcke voll Erde" #. ~ Description for {'str': 'earthbag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48507,8 +49241,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "small cardboard box" msgid_plural "small cardboard boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kleine Kartonschachtel" +msgstr[1] "kleine Kartonschachteln" #. ~ Description for {'str': 'small cardboard box', 'str_pl': 'small cardboard #. boxes'} @@ -48533,8 +49267,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "large cardboard box" msgid_plural "large cardboard boxes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "große Kartonschachtel" +msgstr[1] "große Kartonschachteln" #. ~ Description for {'str': 'large cardboard box', 'str_pl': 'large cardboard #. boxes'} @@ -48611,8 +49345,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "paper carton" msgid_plural "paper cartons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pappkarton" +msgstr[1] "Pappkartons" #. ~ Description for {'str': 'paper carton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48624,8 +49358,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "opened paper carton" msgid_plural "opened paper cartons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "geöffneter Pappkarton" +msgstr[1] "geöffnete Pappkartons" #. ~ Description for {'str': 'opened paper carton'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48648,8 +49382,8 @@ msgstr "Dies ist ein Beutel mit vakuumverpackten Lebensmitteln." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "small tin can" msgid_plural "small tin cans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleine Konservendose" +msgstr[1] "Kleine Konservendosen" #. ~ Description for {'str': 'small tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48659,8 +49393,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "small opened tin can" msgid_plural "small opened tin cans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleine Konservendose (offen)" +msgstr[1] "Kleine Konservendosen (offen)" #. ~ Description for {'str': 'small opened tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48672,8 +49406,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "medium tin can" msgid_plural "medium tin cans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlere Konservendose" +msgstr[1] "Mittlere Konservendosen" #. ~ Description for {'str': 'medium tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48683,8 +49417,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "medium opened tin can" msgid_plural "medium opened tin cans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlere Konservendose (offen)" +msgstr[1] "Mittlere Konservendosen (offen)" #. ~ Description for {'str': 'medium opened tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49157,6 +49891,19 @@ msgstr[1] "Einwickelpapiere" msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "Nur ein Stück Fleischpapier. Gut, um Feuer zu entfachen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "Umschlag" +msgstr[1] "Umschläge" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -49209,8 +49956,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "large tin can" msgid_plural "large tin cans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Große Konservendose" +msgstr[1] "Große Konservendosen" #. ~ Description for {'str': 'large tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49222,8 +49969,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "large opened tin can" msgid_plural "large opened tin cans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Große Konservendose (offen)" +msgstr[1] "Große Konservendosen (offen)" #. ~ Description for {'str': 'large opened tin can'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49339,6 +50086,12 @@ msgstr "" "Ein Wahrsagegerät aus den 1950er Jahren. Die Art moralische Unterstützung, " "von der du nicht wusstest, dass du sie gebraucht hast." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "Kartendeck" +msgstr[1] "Kartendecks" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -49373,6 +50126,166 @@ msgid "" "like a cleaner, happier version of the person you know." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "Schachspiel" +msgstr[1] "Schachspiele" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "" +"Eine kleine Holzkiste mit allen notwendigen Dingen, um eine schöne Partie " +"Schach zu spielen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "Dame-Set" +msgstr[1] "Dame-Sets" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "Eine Holzkiste mit runden Spielsteinen, um Dame zu spielen." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "Zauberkartendeck" +msgstr[1] "Zauberkartendecks" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "" +"Eine Reihe von Karten, um das Spiel »Hexerei« zu spielen. Jede Karte trägt " +"ein vernügliches Bild eines anderen Monsters." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "" +"Ein Spiel, bei dem ein Spiel ein Bild zeichnet und die Mitspieler versuchen " +"zu erraten, was es sein soll." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "" +"Ein Spiel, bei dem Spieler das Spielbrett überqueren, um Immobilien zu " +"kaufen und ihre Freunde zu beschwindeln." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "" +"Ein postapokalyptisches Rollenspiel, bei dem du so tun kannst, als würdest " +"du die Apokalypse überleben, während du versuchst in ›der Apokalypse‹ zu " +"überleben." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "" +"Ein Strategiespiel mit einer Reihe winziger Figuren aus der Welt der " +"Fantasiegeschöpfe." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "" +"Ein Strategiespiel mit kleinen Alien-Figuren und grotesken Weltraum-" +"Soldaten." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "" +"Ein Strategiespiel, in dem Spieler Siedlungen bauen und Vorräte handeln." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "" +"Ein Spiel, bei dem die Spieler versuchen zu erraten, wo der Gegner seine " +"Schiffe auf das Spielbrett plaziert hat." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "" +"Ein Spiel, bei dem die Spieler herausfinden wollen, wer den Butler ermordet " +"hat." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -49555,8 +50468,8 @@ msgstr "Ein kleiner Ballen aus feuerfesten Nomexstoff." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "superglue" msgid_plural "superglue" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Superkleber" +msgstr[1] "Superkleber" #. ~ Description for {'str_sp': 'superglue'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49890,8 +50803,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel mesh" msgid_plural "steel meshes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Stahlgitter" +msgstr[1] "Stahlgitter" #. ~ Description for {'str': 'steel mesh', 'str_pl': 'steel meshes'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -50802,8 +51715,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pipe cleaner" msgid_plural "pipe cleaners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Rohrreiniger" +msgstr[1] "Rohrreiniger" #. ~ Description for {'str': 'pipe cleaner'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51048,8 +51961,8 @@ msgstr "Etwas Mörtel, bereit, um in einem Bauprojekt verwendet zu werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "soft adobe brick" msgid_plural "soft adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "weicher Lehmziegel" +msgstr[1] "weiche Lehmziegel" #. ~ Use action msg for {'str': 'soft adobe brick'}. #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51071,8 +51984,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "adobe brick" msgid_plural "adobe bricks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Lehmziegel" +msgstr[1] "Lehmziegel" #. ~ Description for {'str': 'adobe brick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51084,8 +51997,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "adobe mortar" msgid_plural "adobe mortar" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "weicher Lehm-Mörtel" +msgstr[1] "weicher Lehm-Mörtel" #. ~ Description for {'str_sp': 'adobe mortar'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51647,22 +52560,6 @@ msgstr "" "Ein mittelgroßer Bogen aus Neopren. Kann benutzt werden, um leichte und " "dehnbare Kleidung zu fertigen." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "TX-5LR-Laserkanone" -msgstr[1] "TX-5LR-Laserkanonen" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "" -"Eine Laserkanone, die von dem Lauf eines TX-5LR-Cerberus-Lasergeschützturms " -"entfernt wurde. Sie ist für sich alleine und ohne die notwendigen Teile als " -"Waffe unbrauchbar." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -51789,8 +52686,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "small lock and key" msgid_plural "small locks and keys" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kleines Schloss und Schlüssel" +msgstr[1] "kleine Schlösser und Schlüssel" #. ~ Description for {'str': 'small lock and key', 'str_pl': 'small locks and #. keys'} @@ -51892,12 +52789,6 @@ msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "kaputter Laser-Geschützturm" -msgstr[1] "kaputte Laser-Geschütztürme" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -52563,6 +53454,28 @@ msgstr "" " ziemlich zerbrechlich aus; es sieht so aus, als könnte sie auch keine " "Panzerungsschicht vertragen." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "kaputter Laser-Geschützturm" +msgstr[1] "kaputte Laser-Geschütztürme" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "TX-5LR-Laserkanone" +msgstr[1] "TX-5LR-Laserkanonen" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "" +"Eine Laserkanone, die von dem Lauf eines TX-5LR-Cerberus-Lasergeschützturms " +"entfernt wurde. Sie ist für sich alleine und ohne die notwendigen Teile als " +"Waffe unbrauchbar." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -55970,8 +56883,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kettle" msgid_plural "kettles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kessel" +msgstr[1] "Kessel" #. ~ Description for {'str': 'kettle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56307,6 +57220,8 @@ msgid "" "A 6-inch (or about 15 cm) long piece of natural cordage. Useful for some " "purposes, but not as strong or flexible as proper string." msgstr "" +"Ein 15 cm langes Stück, gewoben aus natürlichem Fasertauwerk. Für ein paar " +"Zwecke nützlich, aber nicht so reißfest oder flexibel wie richtiges Seil." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long cordage piece" @@ -56320,6 +57235,8 @@ msgid "" "A 3-foot (or about 90 cm) long piece of natural cordage. Useful for some " "purposes, but not as strong or flexible as proper string." msgstr "" +"Ein 90 cm langes Stück, gewoben aus natürlichem Fasertauwerk. Für ein paar " +"Zwecke nützlich, aber nicht so reißfest oder flexibel wie richtiges Seil." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short string" @@ -56397,8 +57314,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short cordage rope" msgid_plural "short cordage ropes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kurzes selbstgeflochtenes Seil" +msgstr[1] "kurze selbstgeflochtene Seile" #. ~ Description for {'str': 'short cordage rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56407,12 +57324,15 @@ msgid "" "cordage. Useful for some purposes, but not as strong or flexible as proper " "rope." msgstr "" +"Ein 3m langes Stück grobes Seil, gewoben aus natürlichem Fasertauwerk. Für " +"ein paar Zwecke nützlich, aber nicht so reißfest oder flexibel wie richtiges" +" Seil." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long cordage rope" msgid_plural "long cordage ropes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "langes selbstgeflochtenes Seil" +msgstr[1] "lange selbstgeflochtene Seile" #. ~ Description for {'str': 'long cordage rope'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56421,6 +57341,9 @@ msgid "" "strong enough to hold up to falls, but still useful for some things, such as" " suspending large corpses for butchering." msgstr "" +"Ein 9m langes grobes Seil, gewoben aus natürlichem Fasertauwerk. Nicht " +"reißfest genug, um dich vor Stürzen zu schützen, aber immer noch für einige " +"Dinge zu gebrauchen, z.B. große Leichen zum schlachten hochzuziehen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "badminton shuttlecock" @@ -56916,8 +57839,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "short sledge hammer" msgid_plural "short sledge hammers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kurzer Vorschlaghammer" +msgstr[1] "Kurze Vorschlaghämmer" #. ~ Description for {'str': 'short sledge hammer'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56925,6 +57848,8 @@ msgid "" "A shorter sledge hammer, still as weighty, however, due to the same steel " "head. Worse as a melee weapon but is a more portable tool." msgstr "" +"Ein kürzerer Vorschlaghammer, immernoch schwer durch den gleichen Stahlkopf." +" Schlecht als Nahkampfwaffe, doch ein tragbareres Werkzeug." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "engineer's hammer" @@ -57449,6 +58374,7 @@ msgstr[0] "spitzer Stock" msgstr[1] "spitze Stöcke" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "Ein einfacher Holzstock, vom dem sein Ende geschärft wurde." @@ -58798,8 +59724,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "splintered wood" msgid_plural "splintered wood" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zersplittertes Holz" +msgstr[1] "zersplitterte Hölzer" #. ~ Description for {'str_sp': 'splintered wood'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -58808,30 +59734,32 @@ msgstr "" "Ein zersplittertes Stück Holz, könnte als Spieß dienen oder zum Anzünden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "schwerer Stock" -msgstr[1] "schwere Stöcke" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "Ein robuster, schwerer Stock. Er ist eine annehmbare Nahkampfwaffe. " +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "langer Stock" -msgstr[1] "lange Stöcke" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." msgstr "" -"Ein langer Stock. Ist eine annehmbare Nahkampfwaffe und kann zu schweren " -"Stöcken für die Fertigung zerstückelt werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -58853,7 +59781,6 @@ msgstr[0] "Brett" msgstr[1] "Bretter" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -58878,8 +59805,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wooden panel" msgid_plural "wooden panels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Holzplatte" +msgstr[1] "Holzplatten" #. ~ Description for {'str': 'wooden panel'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -59259,8 +60186,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wicker sieve" msgid_plural "wicker sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Korbweiden-Sieb" +msgstr[1] "Korbweiden-Siebe" #. ~ Description for {'str': 'wicker sieve'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -59273,8 +60200,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sieve" msgid_plural "sieves" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Sieb" +msgstr[1] "Siebe" #. ~ Description for {'str': 'sieve'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -59949,8 +60876,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bone sewing awl" msgid_plural "bone sewing awls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Knochenahle" +msgstr[1] "Knochenahle" #. ~ Description for {'str': 'bone sewing awl'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -59959,6 +60886,9 @@ msgid "" "before metal was discovered. It can also serve as an improvised stabbing " "weapon, but will break quickly." msgstr "" +"Eine grobe geschärfte Knochenahle; Sie wurde für Lederarbeiten benutzt bevor" +" Metall entdeckt wurde. Es kann auch als improviserte Stech-Waffe benutzt " +"werden, aber es wird schnell brechen." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "steel sewing awl" @@ -60274,13 +61204,13 @@ msgstr "Ruder für ein Boot." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "sail" msgid_plural "sails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Segel" +msgstr[1] "Segel" #. ~ Description for {'str': 'sail'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Sails for a boat." -msgstr "" +msgstr "Segel für ein Boot." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "inflatable section" @@ -60510,13 +61440,14 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rein and tackle" msgid_plural "reins and tackles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Zaumzeug" +msgstr[1] "Zaumzeug" #. ~ Description for {'str': 'rein and tackle', 'str_pl': 'reins and tackles'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A set of leather bindings to control a mountable creature." msgstr "" +"Verschiedene lederne Bänder um eine reitbare Kreatur zu kontrollieren." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "dashboard" @@ -61265,8 +62196,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sheet metal" msgid_plural "sheet metal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Metallblech" +msgstr[1] "Metallbleche" #. ~ Description for {'str_sp': 'sheet metal'} #. ~ Description for TEST sheet metal @@ -61277,8 +62208,8 @@ msgstr "Ein dünnes Blech." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wired sheet metal" msgid_plural "wired sheet metal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Verkabeltes Metallblech" +msgstr[1] "Verkabelte Metallbleche" #. ~ Description for {'str_sp': 'wired sheet metal'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -61592,8 +62523,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "leather seat" msgid_plural "leather seats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ledersitz" +msgstr[1] "Ledersitze" #. ~ Description for {'str': 'leather seat'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -61728,8 +62659,8 @@ msgstr "Ein ungehobelter Holztisch." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "workbench" msgid_plural "workbenches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Arbeitstisch" +msgstr[1] "Arbeitstische" #. ~ Description for workbench #. ~ Description for {'str': 'workbench', 'str_pl': 'workbenches'} @@ -61777,13 +62708,13 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "towel hanger" msgid_plural "towel hangers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Handtuchhaken" +msgstr[1] "Handtuchhaken" #. ~ Description for {'str': 'towel hanger'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A towel hanger with towels." -msgstr "" +msgstr "Ein Handtuchhaken mit Handtüchern." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "recharging station" @@ -61804,8 +62735,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "battery charger" msgid_plural "battery chargers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Akkuladegerät" +msgstr[1] "Akkuladegeräte" #. ~ Description for {'str': 'battery charger'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -61816,6 +62747,10 @@ msgid "" "directly within its storage space. It can only be installed onto existing " "storage compartments." msgstr "" +"Ein kleines Gerät zum aufladen von Akkus, wenn es mit Strom verbunden ist. " +"Es kann leicht in ein Fahrzeug mit Strom verbaut werden. Dann wird es " +"langsam alle sich an dieser Stelle befindenden aufladbaren Akkus aufladen. " +"Das System kann nur in bestehende Lagerplätze eingebaut werden." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -62359,6 +63294,19 @@ msgid "" "bio-compatibility and durability." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -62538,8 +63486,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "nanowire battery" msgid_plural "nanowire batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Nanodraht Akku" +msgstr[1] "Nanodraht Akkus" #. ~ Description for {'str': 'nanowire battery', 'str_pl': 'nanowire #. batteries'} @@ -62759,19 +63707,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -63184,6 +64119,41 @@ msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -63472,6 +64442,52 @@ msgid "" "smashed for iron." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -66319,6 +67335,19 @@ msgid "" "have other properties that require discovery." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -66405,6 +67434,14 @@ msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -66429,6 +67466,23 @@ msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -66462,6 +67516,52 @@ msgstr[1] "" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "FEUERWAFFEN" @@ -66889,8 +67989,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light battery" msgid_plural "ultra-light batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ultra-kleiner Akku" +msgstr[1] "Ultra-kleine Akkus" #. ~ Description for {'str': 'ultra-light battery', 'str_pl': 'ultra-light #. batteries'} @@ -66899,12 +67999,14 @@ msgid "" "This is a light battery cell designed for small size over everything else. " "It retains its universal compatibility, though." msgstr "" +"Ein ultra-leichter Akku, extra klein gebaut auf Kosten von allem anderen. " +"Hat jedoch seine universelle Kompatibilität behalten." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light plutonium fuel battery" msgid_plural "ultra-light plutonium fuel batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ultra-kleine Plutoniumbrennstoffzelle" +msgstr[1] "Ultra-kleine Plutoniumbrennstoffzellen" #. ~ Description for {'str': 'ultra-light plutonium fuel battery', 'str_pl': #. 'ultra-light plutonium fuel batteries'} @@ -66918,8 +68020,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "ultra-light disposable battery" msgid_plural "ultra-light disposable batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ultra-kleine Batterie" +msgstr[1] "Ultra-kleine Batterien" #. ~ Description for {'str': 'ultra-light disposable battery', 'str_pl': #. 'ultra-light disposable batteries'} @@ -66929,25 +68031,27 @@ msgid "" "It retains its universal compatibility, though. The battery's chemistry " "means that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +"Eine ultra-leichte Batterie, extra klein gebaut auf Kosten von allem anderen. Hat jedoch seine universelle Kompatibilität behalten.\n" +"Der chemische Aufbau der Batterie garantiert eine sehr hohe Kapazität, aber sie kann nicht wieder aufgeladen werden." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light battery" msgid_plural "light batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleiner Akku" +msgstr[1] "Kleine Akkus" #. ~ Description for {'str': 'light battery', 'str_pl': 'light batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" "This is a light battery cell, universally compatible with all kinds of small" " devices." -msgstr "" +msgstr "Kleiner Akku, universell kompatibel mit allen Arten kleiner Geräte." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light battery (high-capacity)" msgid_plural "light batteries (high-capacity)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleiner Akku (Extra-Kapazität)" +msgstr[1] "Kleine Akkus (Extra-Kapazität)" #. ~ Description for {'str': 'light battery (high-capacity)', 'str_pl': 'light #. batteries (high-capacity)'} @@ -66956,12 +68060,14 @@ msgid "" "This is a high-capacity light battery cell, universally compatible with all " "kinds of small devices." msgstr "" +"Kleiner Akku mit extra hoher Kapazität, universell kompatibel mit allen " +"Arten kleiner Geräte." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light plutonium fuel battery" msgid_plural "light plutonium fuel batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleine Plutoniumbrennstoffzelle" +msgstr[1] "Kleine Plutoniumbrennstoffzellen" #. ~ Description for {'str': 'light plutonium fuel battery', 'str_pl': 'light #. plutonium fuel batteries'} @@ -66976,8 +68082,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "light disposable battery" msgid_plural "light disposable batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleine Batterie" +msgstr[1] "Kleine Batterien" #. ~ Description for {'str': 'light disposable battery', 'str_pl': 'light #. disposable batteries'} @@ -66987,12 +68093,14 @@ msgid "" " devices. The battery's chemistry means that it has a very high capacity, " "but cannot be recharged." msgstr "" +"Eine leichte Batterie, universell kompatibel mit allen Arten kleiner Geräte.\n" +"Der chemische Aufbau der Batterie garantiert eine sehr hohe Kapazität, aber sie kann nicht wieder aufgeladen werden." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium battery" msgid_plural "medium batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlerer Akku" +msgstr[1] "Mittlere Akkus" #. ~ Description for {'str': 'medium battery', 'str_pl': 'medium batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67000,12 +68108,14 @@ msgid "" "This is a medium battery cell, universally compatible with all kinds of " "appliances and power tools." msgstr "" +"Mittlerer Akku, universell kompatibel mit allen Arten Haushaltsgeräten und " +"Elektrowerkzeugen." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium battery (high-capacity)" msgid_plural "medium batteries (high-capacity)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlerer Akku (Extra-Kapazität)" +msgstr[1] "Mittlere Akkus (Extra-Kapazität)" #. ~ Description for {'str': 'medium battery (high-capacity)', 'str_pl': #. 'medium batteries (high-capacity)'} @@ -67014,12 +68124,14 @@ msgid "" "This is a high-capacity medium battery cell, universally compatible with all" " kinds of appliances and power tools." msgstr "" +"Mittlerer Akku mit extra hoher Kapazität, universell kompatibel mit allen " +"Arten Haushaltsgeräten und Elektrowerkzeugen." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium plutonium fuel battery" msgid_plural "medium plutonium fuel batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlere Plutoniumbrennstoffzelle" +msgstr[1] "Mittlere Plutoniumbrennstoffzellen" #. ~ Description for {'str': 'medium plutonium fuel battery', 'str_pl': #. 'medium plutonium fuel batteries'} @@ -67034,8 +68146,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "medium disposable battery" msgid_plural "medium disposable batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlere Batterie" +msgstr[1] "Mittlere Batterien" #. ~ Description for {'str': 'medium disposable battery', 'str_pl': 'medium #. disposable batteries'} @@ -67045,12 +68157,14 @@ msgid "" "appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " "very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +"Eine mittlere Batterie, universell kompatibel mit allen Arten Haushaltsgeräten und Elektrowerkzeugen.\n" +"Der chemische Aufbau der Batterie garantiert eine sehr hohe Kapazität, aber sie kann nicht wieder aufgeladen werden." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery" msgid_plural "heavy batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Großer Akku" +msgstr[1] "Große Akkus" #. ~ Description for {'str': 'heavy battery', 'str_pl': 'heavy batteries'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67058,12 +68172,14 @@ msgid "" "This is a heavy battery cell, universally compatible with all kinds of " "industrial-grade equipment and large tools." msgstr "" +"Großer Akku, universell kompatibel mit allen Arten industrieller Geräte und " +"großen Werkzeugen." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery (high-capacity)" msgid_plural "heavy batteries (high-capacity)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Großer Akku (Extra-Kapazität) " +msgstr[1] "Große Akkus (Extra-Kapazität)" #. ~ Description for {'str': 'heavy battery (high-capacity)', 'str_pl': 'heavy #. batteries (high-capacity)'} @@ -67072,12 +68188,14 @@ msgid "" "This is a high-capacity heavy battery cell, universally compatible with all " "kinds of industrial-grade equipment and large tools." msgstr "" +"Großer Akku mit extra hoher Kapazität, universell kompatibel mit allen Arten" +" industrieller Geräte und großen Werkzeugen." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy plutonium fuel battery" msgid_plural "heavy plutonium fuel batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Große Plutoniumbrennstoffzelle" +msgstr[1] "Große Plutoniumbrennstoffzellen" #. ~ Description for {'str': 'heavy plutonium fuel battery', 'str_pl': 'heavy #. plutonium fuel batteries'} @@ -67107,8 +68225,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy disposable battery" msgid_plural "heavy disposable batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Große Batterie" +msgstr[1] "Große Batterien" #. ~ Description for {'str': 'heavy disposable battery', 'str_pl': 'heavy #. disposable batteries'} @@ -67118,6 +68236,8 @@ msgid "" "industrial-grade equipment and large tools. The battery's chemistry means " "that it has a very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +"Großer Batterie, universell kompatibel mit allen Arten industrieller Geräte und großen Werkzeugen.\n" +"Der chemische Aufbau der Batterie garantiert eine sehr hohe Kapazität, aber sie kann nicht wieder aufgeladen werden. " #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "LW-5 speedloader" @@ -68415,10 +69535,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "" -"Ein Standard-Stahlkastenmagazin mit 7 Schuss zur Verwendung mit der IMI " -"Desert Eagle." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" @@ -68990,19 +70108,6 @@ msgstr "" "Ein Kastenmagazin mit 50 Schuss zur Verwendung mit Rivtech-8×40mm-Hülsenlos-" "Feuerwaffen." -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -69646,8 +70751,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "small motorbike battery" msgid_plural "small motorbike batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleine Motorrad Batterie" +msgstr[1] "Kleine Motorrad Batterien" #. ~ Description for {'str': 'small motorbike battery', 'str_pl': 'small #. motorbike batteries'} @@ -69660,8 +70765,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "large storage battery" msgid_plural "large storage batteries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Großer Speicher-Akku" +msgstr[1] "Große Speicher-Akkus" #. ~ Description for {'str': 'large storage battery', 'str_pl': 'large storage #. batteries'} @@ -69715,8 +70820,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "fuel bunker" msgid_plural "fuel bunkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Brennstoffbehälter" +msgstr[1] "Brennstoffbehälter" #. ~ Description for {'str': 'fuel bunker'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -69920,6 +71025,30 @@ msgid "" "tips." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "Standard" @@ -70044,6 +71173,15 @@ msgstr "" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "" @@ -74257,11 +75395,11 @@ msgstr "" "ausflackern, was unsagbare Ängste in den finstersten und hintersten Ecken " "deiner Gedanken erweckt." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schatten" +msgstr[1] "Schatten" #. ~ Description for {'str': 'shadow'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74618,6 +75756,23 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "" +"Der TX-5LR Cerberus ist eine Verbesserung seiner Vorgänger. Er hat ein " +"hochmodernes drehbares Laserkanonensystem mit drei Läufen. Er wird von in " +"seiner Hülle eingebettete Solarzellen betrieben." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -75143,23 +76298,6 @@ msgstr "" "Drei leistungsstarke Suchscheinwerfer mit einer automatischen Such-KI und " "Befestigung. Sie suchen beständig nach Zielen." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "" -"Der TX-5LR Cerberus ist eine Verbesserung seiner Vorgänger. Er hat ein " -"hochmodernes drehbares Laserkanonensystem mit drei Läufen. Er wird von in " -"seiner Hülle eingebettete Solarzellen betrieben." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -77553,8 +78691,68 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77583,11 +78781,53 @@ msgstr[1] "" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77599,23 +78839,25 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77627,38 +78869,37 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77670,53 +78911,98 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" +msgid "stray creep" +msgid_plural "stray creeps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} +#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray creep" -msgid_plural "stray creeps" +msgid "stray wretch" +msgid_plural "stray wretches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} +#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray wretch" -msgid_plural "stray wretches" +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77729,6 +79015,21 @@ msgstr[1] "" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -77795,7 +79096,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77817,12 +79118,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -77831,17 +79132,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} @@ -77888,11 +79189,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." msgstr "" -"Ein zweibeiniger Dinosaurier von der Größe eines Truthahns. Seine Zähne und " -"Klauen sind klein aber scharf." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" @@ -77922,6 +79221,19 @@ msgid "" "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -77945,7 +79257,20 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -77971,10 +79296,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." msgstr "" -"Ein großer vierbeiniger Dinosaurier mit Platten an seinem Rücken, und einem " -"stacheligem Schwanz." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -77991,6 +79315,20 @@ msgstr "" "Dieser Dinosaurier sieht wie ein gigantisches prähistorisches Gürteltier " "aus. Sein Schwanz endet mit einem gewaltigen stacheligem Knochenknüppel." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -78015,11 +79353,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." msgstr "" -"Ein zweibeiniger Dinosaurier, in etwa von der Größe eines Huhns. Es stöbert " -"um das Unterholz herum, um kleine Tiere und Pflanzen zu plündern." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -78051,6 +79387,19 @@ msgstr "" "Ein mittelgroßer zweibeiniger Dinosaurier, der mit Federn bedeckt ist. Am " "Ende von jedem seiner Füße ist eine große sichelähnliche Klaue." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -78102,10 +79451,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." msgstr "" -"Ein mittelgroßer Dinosaurier. Aus seinen Zähnen tropft eine klebrig grüne " -"Galle." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -78209,6 +79558,20 @@ msgstr[1] "" msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -78377,6 +79740,44 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -79313,6 +80714,19 @@ msgid "" "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "" @@ -80050,6 +81464,15 @@ msgstr "" msgid "Holographic Transposition" msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "" @@ -81245,8 +82668,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "light battery mod" msgid_plural "light battery mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Kleine Akku Modifikation" +msgstr[1] "Kleine Akku Modifikationen" #. ~ Description for {'str': 'light battery mod'} #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -81258,8 +82681,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "medium battery mod" msgid_plural "medium battery mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mittlere Akku Modifikation" +msgstr[1] "Mittlere Akku Modifikationen" #. ~ Description for {'str': 'medium battery mod'} #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -81271,8 +82694,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "heavy battery mod" msgid_plural "heavy battery mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schwer Akku Modifikation" +msgstr[1] "Schwere Akku Modifikationen" #. ~ Description for {'str': 'heavy battery mod'} #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -81280,6 +82703,8 @@ msgid "" "A battery compartment mod that allows the use of heavy batteries in tools " "that otherwise could not." msgstr "" +"Eine Batteriefachmodifikation, welche es ermöglicht, schwere Akkus in " +"Werkzeugen zu benutzen, die normalerweise nicht passen würden." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "cybernetic power port mod" @@ -81884,6 +83309,54 @@ msgid "" "open the cover and show the light." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -83412,6 +84885,35 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -85674,6 +87176,28 @@ msgid "" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "inaktiver Lasergeschützturm" +msgstr[1] "inaktive Lasergeschütztürme" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"Dies ist ein inaktiver Lasergeschützturm. Die Benutzung dieses Gegenstands " +"wird ihn anschalten und auf den Boden stellen, wo er sich dann befestigt. " +"Falls er erfolgreich umprogrammiert und neu verdrahtet wurde, wird der " +"Geschützturm dich dann als freundlich identifizieren und alle Gegner mit " +"seinen eingebauten drehbaren Laserkanonen angeifen. Er benötigt Sonnenlicht," +" um schießen zu können." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -85861,28 +87385,6 @@ msgstr "" "Die Fertigkeitsstufen zum Thema Elekronik und Computer spielen eine Rolle " "dabei, ob die Zielmatrix erfolgreich programmiert wird." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "inaktiver Lasergeschützturm" -msgstr[1] "inaktive Lasergeschütztürme" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"Dies ist ein inaktiver Lasergeschützturm. Die Benutzung dieses Gegenstands " -"wird ihn anschalten und auf den Boden stellen, wo er sich dann befestigt. " -"Falls er erfolgreich umprogrammiert und neu verdrahtet wurde, wird der " -"Geschützturm dich dann als freundlich identifizieren und alle Gegner mit " -"seinen eingebauten drehbaren Laserkanonen angeifen. Er benötigt Sonnenlicht," -" um schießen zu können." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -87106,8 +88608,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -87820,11 +89322,37 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "butchering kit" -msgid_plural "butchering kits" +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "butchering kit" +msgid_plural "butchering kits" +msgstr[0] "Schlachter-Ausrüstung" +msgstr[1] "Schlachter-Ausrüstung" + #. ~ Description for {'str': 'butchering kit'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" @@ -88115,8 +89643,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "mortar and pestle" msgid_plural "mortars and pestles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mörser und Stößel" +msgstr[1] "Mörser und Stößel" #. ~ Description for {'str': 'mortar and pestle', 'str_pl': 'mortars and #. pestles'} @@ -88299,13 +89827,11 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -88531,8 +90057,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "professional camera" msgid_plural "professional cameras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Professionelle Kamera" +msgstr[1] "Professionelle Kameras" #. ~ Description for {'str': 'professional camera'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -88811,11 +90337,13 @@ msgstr[1] "Smartphones" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "Du aktivierst das Taschenlampen-Programm." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "Das Smartphone ist nicht ausreichend geladen." @@ -91915,21 +93443,6 @@ msgstr "" "Die ist eine Autohupe, die dazu gedacht ist, an das elektrische System eines" " Autos angebracht zu werden." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "Kevlarplatte" -msgstr[1] "Kevlarplatten" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "" -"Dies ist eine Platte aus Kevlar. Sie könnte benutzt werden, um Gegenstände " -"aus Kevlar zu reparieren." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -92268,6 +93781,19 @@ msgstr "" "Obwohl er an sich ziemlich groß ist, wiegt er fast nichts. Luft scheint sich" " um ihn zu sammeln." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -92419,8 +93945,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "shears" msgid_plural "shears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schurschere" +msgstr[1] "Schurscheren" #. ~ Description for {'str_sp': 'shears'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -92430,8 +93956,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "electric shears" msgid_plural "electric shears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Elektrische Schurschere" +msgstr[1] "Elektrische Schurscheren" #. ~ Description for {'str_sp': 'electric shears'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -92455,7 +93981,7 @@ msgstr "" msgid "pet carrier" msgid_plural "pet carriers" msgstr[0] " Transportbox" -msgstr[1] " Transportbox" +msgstr[1] "Transportbox" #. ~ Description for {'str': 'pet carrier'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -92617,8 +94143,8 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "birchbark funnel" msgid_plural "birchbark funnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Birkenrinden-Trichter" +msgstr[1] "Birkenrinden-Trichter" #. ~ Use action done_message for {'str': 'birchbark funnel'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -93943,8 +95469,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "washing kit" msgid_plural "washing kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Waschwerkzeugset" +msgstr[1] "Waschwerkzeugsets" #. ~ Description for {'str': 'washing kit'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -94360,8 +95886,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "stone hand axe" msgid_plural "stone hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Steinerne Handaxt" +msgstr[1] "Steinerne Handäxte" #. ~ Description for {'str': 'stone hand axe'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -94373,8 +95899,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "metal hand axe" msgid_plural "metal hand axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Metallene Handaxt" +msgstr[1] "Metallene Handäxte" #. ~ Description for {'str': 'metal hand axe'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -94519,8 +96045,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "clamp" msgid_plural "clamps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Klemme" +msgstr[1] "Klemmen" #. ~ Description for {'str': 'clamp'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -94786,8 +96312,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "misc repair kit" msgid_plural "misc repair kits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Verschiedene Reperatursätze" +msgstr[1] "Verschiedene Reperatursätze" #. ~ Description for {'str': 'misc repair kit'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -95039,8 +96565,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "extended toolset" msgid_plural "extended toolsets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Erweitertes Werkzeugset" +msgstr[1] "Erweiterte Werkzeugsets" #. ~ Description for {'str': 'extended toolset'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -95161,8 +96687,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift hand drill" msgid_plural "makeshift hand drills" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Selbstgebauter Handbohrer" +msgstr[1] "Selbstgebaute Handbohrer" #. ~ Description for {'str': 'makeshift hand drill'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -96838,6 +98364,28 @@ msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -96973,8 +98521,8 @@ msgstr "" #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "pair of small rail wheels" msgid_plural "pairs of small rail wheels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ein Paar kleiner Schienenräder" +msgstr[1] "Kleine Schienenräder" #. ~ Description for {'str': 'pair of small rail wheels', 'str_pl': 'pairs of #. small rail wheels'} @@ -97163,7 +98711,6 @@ msgstr "" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "" @@ -97172,7 +98719,6 @@ msgstr "" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "" @@ -97181,7 +98727,6 @@ msgstr "" msgid "28 days later" msgstr "" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "" @@ -97190,7 +98735,6 @@ msgstr "" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "" @@ -97199,7 +98743,6 @@ msgstr "" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "" @@ -97208,7 +98751,6 @@ msgstr "" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "" @@ -97217,7 +98759,6 @@ msgstr "" msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "" @@ -97238,6 +98779,18 @@ msgstr "" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "" @@ -97276,7 +98829,7 @@ msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "butchering" -msgstr "Schlachtungs" +msgstr "Schlacht" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "chopping trees" @@ -97460,7 +99013,7 @@ msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "picking lock" -msgstr "" +msgstr "Knacke Schloss" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "repairing" @@ -97796,10 +99349,6 @@ msgstr "Batterien" msgid "cents" msgstr "Cents" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "Plutonium" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "12mm-Schrotpatronen" @@ -97968,6 +99517,10 @@ msgstr "" msgid "mana energy" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "Adrenalinpumpe" @@ -99292,7 +100845,7 @@ msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Extended Toolset" -msgstr "" +msgstr "Erweitertes Werkzeugset" #. ~ Description for {'str': 'Extended Toolset'} #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -99651,6 +101204,15 @@ msgid "" "inducing a state of euphoria that notably elevates mood." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -99982,6 +101544,22 @@ msgstr "Mit Wolle verstärken" msgid "Destroy wool lining" msgstr "Wollfütterung zerstören" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "Pazifist" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -100430,11 +102008,11 @@ msgstr "" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Workbench" -msgstr "" +msgstr "Arbeitstisch bauen" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Place Workbench" -msgstr "" +msgstr "Arbeitstisch plazieren" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Chair" @@ -100802,6 +102380,10 @@ msgstr "Kissenburg bauen" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Feuerreifen bauen" @@ -101961,6 +103543,8 @@ msgstr "" #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You dream of landscapes lit by the light of alien moons." msgstr "" +"Du träumst von Landschaften die erleuchtet sind vom Licht fremdartiger " +"Monde." #: lang/json/dream_from_json.py msgid "" @@ -101996,6 +103580,71 @@ msgstr "" msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "" @@ -103242,6 +104891,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "Kurierte die Pilzinfektion." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "Halluzinierend" @@ -104657,6 +106352,26 @@ msgstr "" msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "Satt" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "Verstopft" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "Magnesium Nahrungsergänzungsmittel" @@ -104683,10 +106398,6 @@ msgstr "" "KI-Marker, welches verwendet wird, wenn du einen NPC mit einer bestimmten " "Gesprächsoption beleidigt hast. Diesen Status zu sehen, ist an sich ein Bug." -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "Satt" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -105819,7 +107530,7 @@ msgstr "Spinnenweben" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick webs" -msgstr "dicke Spinnenweben" +msgstr "dichte Spinnenweben" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "slime trail" @@ -105896,7 +107607,7 @@ msgstr "Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick smoke" -msgstr "dicker Rauch" +msgstr "dichter Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hazy cloud" @@ -105908,7 +107619,7 @@ msgstr "Giftgas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick toxic gas" -msgstr "dickes Giftgas" +msgstr "dichtes Giftgas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "tear gas" @@ -105916,7 +107627,7 @@ msgstr "Tränengas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick tear gas" -msgstr "dickes Tränengas" +msgstr "dichtes Tränengas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "radioactive gas" @@ -105932,19 +107643,19 @@ msgstr "Gasventil" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "angular ripple" -msgstr "" +msgstr "eckige Welligkeit" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "angular rift" -msgstr "" +msgstr "Winkelriss" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "fractal fissure" -msgstr "" +msgstr "fraktale Fissur" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "fire vent" -msgstr "" +msgstr "Feuerabzug" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "sparks" @@ -105976,11 +107687,11 @@ msgstr "" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "shock vent" -msgstr "" +msgstr "Stromabzug" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "acid vent" -msgstr "" +msgstr "Säureabzug" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "faint plasma" @@ -106076,15 +107787,15 @@ msgstr "matschiger Gedärmehaufen" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "swirl of tobacco smoke" -msgstr "Tabaksrauchwirbel" +msgstr "Tabakrauchwirbel" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "tobacco smoke" -msgstr "Tabaksrauch" +msgstr "Tabakrauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick tobacco smoke" -msgstr "dicker Tabaksrauch" +msgstr "dichter Tabakrauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "swirl of pot smoke" @@ -106096,7 +107807,7 @@ msgstr "Marihuanarauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick pot smoke" -msgstr "dicker Marihuanarauch" +msgstr "dichter Marihuanarauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "swirl of crack smoke" @@ -106108,7 +107819,7 @@ msgstr "Crack-Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick crack smoke" -msgstr "dicker Crack-Rauch" +msgstr "dichter Crack-Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "swirl of meth smoke" @@ -106120,19 +107831,19 @@ msgstr "Meth-Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick meth smoke" -msgstr "" +msgstr "dichter Meth-Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "swirl of fog" -msgstr "" +msgstr "Rauchwirbel" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "foul fog" -msgstr "" +msgstr "fauliger Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick foul fog" -msgstr "" +msgstr "dichter fauliger Rauch" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "some bees" @@ -106160,19 +107871,19 @@ msgstr "Entspannungsgas" #: lang/json/field_type_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "swamp gas" -msgstr "" +msgstr "Sumpfgas" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "mist" -msgstr "" +msgstr "Dunst" #: lang/json/field_type_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "fog" -msgstr "" +msgstr "Nebel" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "dense fog" -msgstr "" +msgstr "dichter Nebel" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "fungal haze" @@ -106180,91 +107891,91 @@ msgstr "Fungusdunst" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick fungal haze" -msgstr "dicker Fungusdunst" +msgstr "dichter Fungusdunst" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "cold air 1" -msgstr "" +msgstr "Kalte Luft 1" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "cold air 2" -msgstr "" +msgstr "Kalte Luft 2" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "cold air 3" -msgstr "" +msgstr "Kalte Luft 3" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "cold air 4" -msgstr "" +msgstr "Kalte Luft 4" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hot air 1" -msgstr "" +msgstr "Heiße Luft 1" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hot air 2" -msgstr "" +msgstr "Heiße Luft 2" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hot air 3" -msgstr "" +msgstr "Heiße Luft 3" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hot air 4" -msgstr "" +msgstr "Heiße Luft 4" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "hot air sauna" -msgstr "" +msgstr "Heiße Sauna-Luft " #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "foul-smelling air" -msgstr "" +msgstr "faulig-richende Luft" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "fungicidal mist" -msgstr "" +msgstr "fungizidaler Nebel" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "fungicidal haze" -msgstr "" +msgstr "fungizidaler Dunst" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick fungicidal haze" -msgstr "" +msgstr "dichter fungizidaler Dunst" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "insecticidal mist" -msgstr "" +msgstr "insectizidaler Nebel" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "insecticidal haze" -msgstr "" +msgstr "insectizidaler Dunst" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "thick insecticidal haze" -msgstr "" +msgstr "dichter insectizidaler Dunst" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "smoke vent" -msgstr "Rauchventil" +msgstr "Rauchabzug" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "clairvoyance" -msgstr "" +msgstr "Hellsehen" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "dreadful presense" -msgstr "" +msgstr "schreckliche Präsenz" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "frightful presense" -msgstr "" +msgstr "fürchterliche Präsenz" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "terrifying presense" -msgstr "" +msgstr "furchterregende Präsenz" #: lang/json/field_type_from_json.py msgid "flimsy gum webs" @@ -106288,7 +107999,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -106306,15 +108019,17 @@ msgstr "" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." msgstr "" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106323,7 +108038,9 @@ msgstr "Trockner" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -106333,9 +108050,8 @@ msgstr "Kühlschrank" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106345,7 +108061,10 @@ msgstr "Glastür-Kühlschrank" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106356,15 +108075,15 @@ msgstr "Ofen" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." msgstr "" -"Du könntest deine verdreckte Kleidung waschen, wenn nur der Strom fließen " -"würde." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -106373,9 +108092,8 @@ msgstr "Ofen" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106385,8 +108103,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106396,8 +108115,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106407,8 +108127,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106417,8 +108139,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." -msgstr "Dies ist ein großer Haufen Computer. Sie sind alle ausgeschaltet." +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "large satellite dish" @@ -106427,8 +108152,10 @@ msgstr "große Satellitenschüssel" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106437,7 +108164,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -106451,8 +108181,11 @@ msgstr "Straßenbarrikade" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "Eine Straßensperre. Zum Verbarrikadieren von Straßen." +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -106470,7 +108203,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106483,7 +108218,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106492,8 +108227,8 @@ msgstr "Rinne" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "Früher wurde damit der Verkehr in die richtigen Bahnen gelenkt." +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -106501,7 +108236,9 @@ msgstr "Sandsackbarrikade" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106510,7 +108247,7 @@ msgstr "Sandsackwand" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106519,7 +108256,9 @@ msgstr "Standspiegel" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106533,11 +108272,10 @@ msgstr "zerbrochener Standspiegel" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." msgstr "" -"Du könntest dich selbst betrachten, wenn der Spiegel nur nicht voller Risse " -"und Frakturen wäre." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -106546,8 +108284,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106556,9 +108294,7 @@ msgstr "Handschellen" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -106572,11 +108308,12 @@ msgstr "Statue" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "»Bums.«." @@ -106587,8 +108324,9 @@ msgstr "Mannequin" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106597,7 +108335,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106606,7 +108346,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106615,7 +108357,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106631,13 +108375,29 @@ msgstr "" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "»Knirsch.«." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106646,8 +108406,10 @@ msgstr "Topfplanze" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." -msgstr "Eine Pflanzenart, für die Dekoration." +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "yellow indoor plant" @@ -106655,8 +108417,10 @@ msgstr "gelbe Zimmerpflanze" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "Eine Pflanzenart, für die Dekoration. Es ist gelb." +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -106665,15 +108429,10 @@ msgstr "erntbare Pflanze" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "»Knirsch.«." - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whish." @@ -106685,7 +108444,7 @@ msgstr "erwachsene Pflanze" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106695,8 +108454,8 @@ msgstr "Samen" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106705,7 +108464,7 @@ msgstr "Setzling" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106724,22 +108483,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "" @@ -106747,8 +108518,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106758,8 +108529,8 @@ msgstr "Spinneneiernest" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106769,15 +108540,16 @@ msgstr "»Platsch!«." #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." msgstr "" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106786,7 +108558,9 @@ msgstr "geplündertes Eiernest" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." msgstr "" #. ~ Description for swamp gas @@ -106837,9 +108611,8 @@ msgstr "Kamin" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -106860,7 +108633,8 @@ msgstr "Holzherd" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." msgstr "" #. ~ Description for brazier @@ -106868,6 +108642,20 @@ msgstr "" msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "Feuerreifen" @@ -106983,7 +108771,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for datura #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A pretty moonflower." -msgstr "" +msgstr "Eine hübsche Mondblume." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pile of leaves" @@ -106997,7 +108785,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "»Knirsch!«." @@ -107016,8 +108804,8 @@ msgstr "Marlossblume" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107028,8 +108816,8 @@ msgstr "»Puff.«." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107040,7 +108828,7 @@ msgstr "Fungusmasse" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107050,7 +108838,8 @@ msgstr "Fungusklumpen" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107074,7 +108863,7 @@ msgstr "Steinplatte" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107083,8 +108872,11 @@ msgstr "Grabplatte" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "Hält die Körper." +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -107098,8 +108890,11 @@ msgstr "Grabstein" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "Hält die Körper. Etwas schicker." +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -107107,8 +108902,11 @@ msgstr "abgenutzter Grabstein" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "Ein abgenutzter Grabstein." +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -107116,7 +108914,10 @@ msgstr "Obelisk" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107131,10 +108932,9 @@ msgstr "Robotermonteur" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." msgstr "" -"Ein haltbarer und vielseitiger Roboterarm mit einem am Ende angebrachten " -"Werkzeug für die Arbeit am Fließband." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "chemical mixer" @@ -107143,8 +108943,8 @@ msgstr "Chemiemischer" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107154,9 +108954,9 @@ msgstr "Roboterarm" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -107171,8 +108971,10 @@ msgstr "Autodoktor Typ XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107193,9 +108995,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107209,14 +109010,13 @@ msgstr "" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lab workbench" -msgstr "" +msgstr "Labor-Arbeitstisch" #. ~ Description for lab workbench #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107245,13 +109045,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." msgstr "" -"Ein Werkzeug, um die Brühe gut gemischt zu halten, bei genau der richtigen " -"Temperatur, um Bakterien wachsen zu lassen. Das ist großartig für die " -"Mikrobiologie, aber schrecklich für die Konservierung von Lebensmitteln." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "emergency wash station" @@ -107260,9 +109057,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107271,7 +109069,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107282,9 +109082,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107295,9 +109095,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107307,10 +109107,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107320,10 +109121,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107333,8 +109133,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107344,9 +109144,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107356,9 +109155,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107368,8 +109166,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107379,14 +109177,10 @@ msgstr "Narkose-Maschine" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." msgstr "" -"Eine Person auf dem richtigen Niveau des Schlafes zu halten, um eine " -"Operation durchzuführen, ist schwierig. Diese Maschine hilft einem " -"Anästhesisten, die richtige Mischung aus Medikamenten und Luft zu finden, um" -" den Patienten im Schlaf zu halten." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dialysis machine" @@ -107395,9 +109189,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107407,9 +109201,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107446,7 +109240,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107462,7 +109256,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107474,7 +109268,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" @@ -107485,9 +109279,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107497,8 +109291,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107557,8 +109351,9 @@ msgstr "Badewanne" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107575,8 +109370,11 @@ msgstr "Dusche" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "Du könntest dich hier waschen, wenn es fließendes Wasser gäbe." +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -107585,7 +109383,8 @@ msgstr "Waschbecken" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107595,8 +109394,10 @@ msgstr "Toilette" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107606,15 +109407,16 @@ msgstr "Wassererhitzer" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107624,8 +109426,10 @@ msgstr "Fitness-Gerät" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107635,9 +109439,9 @@ msgstr "Kugelmaschine" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107646,9 +109450,12 @@ msgstr "Billardtisch" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." msgstr "" -"Ein gut aussehender Billardtisch. Wenn du nur wüsstest, wie man spielt …" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -107656,8 +109463,10 @@ msgstr "Startblock" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "Spring! Spring! Tauch!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -107665,8 +109474,13 @@ msgstr "Zielscheibe" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." -msgstr "Ein Schießscheibe mit menschlichen Umrissen." +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -107675,9 +109489,8 @@ msgstr "Arcade-Automat" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107687,9 +109500,10 @@ msgstr "Flipperautomat" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107699,8 +109513,9 @@ msgstr "Ergometer" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107710,8 +109525,9 @@ msgstr "Laufband" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107721,8 +109537,9 @@ msgstr "schwerer Sandsack" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107736,8 +109553,9 @@ msgstr "Klavier" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107755,9 +109573,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107766,7 +109584,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107775,13 +109596,22 @@ msgstr "" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "" #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107790,7 +109620,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107803,7 +109636,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107812,7 +109648,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107821,7 +109659,10 @@ msgstr "TV-Antenne" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107830,7 +109671,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107840,7 +109683,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107849,8 +109694,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "Ein Heuballen. Du könntest darauf schlafen, wenn du verzweifelt bist." +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -107862,10 +109710,11 @@ msgstr "Holzspanhaufen" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." msgstr "" -"Ein Haufen aus zerhäckselten Holzstücken. Du kannst ihn mit einer Schaufel " -"bewegen." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -107873,7 +109722,9 @@ msgstr "Bank" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107882,8 +109733,10 @@ msgstr "Sessel" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "Ein etwas bequemerer Sitzplatz." +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -107891,7 +109744,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107899,10 +109754,12 @@ msgid "chair" msgstr "Stuhl" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "Setz dich hin und nimm einen Drink." +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -107910,16 +109767,29 @@ msgstr "Sofa" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "Hocker" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107929,8 +109799,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107940,7 +109810,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107950,8 +109822,8 @@ msgstr "Pinnwand" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107960,8 +109832,10 @@ msgstr "Schild" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "Lies es. Warnungen stehen bevor." +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -107970,8 +109844,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -107981,7 +109855,9 @@ msgstr "Bett" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107990,7 +109866,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108000,8 +109880,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108011,8 +109891,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -108023,9 +109904,10 @@ msgstr "»Rrrrrratsch!«." #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108034,8 +109916,11 @@ msgstr "Notbett" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "Nicht so bequem wie ein richtiges Bett, aber es wird reichen." +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -108043,8 +109928,10 @@ msgstr "Strohbett" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "Es zwickt etwas, wenn du dich reinlegst." +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -108052,7 +109939,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108061,7 +109950,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108070,7 +109962,11 @@ msgstr "Sarg" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -108084,8 +109980,10 @@ msgstr "offener Sarg" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108095,8 +109993,9 @@ msgstr "Kiste" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108105,14 +110004,19 @@ msgstr "offene Kiste" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "Was ist drinnen? Wirf einen Blick herein!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108129,8 +110033,10 @@ msgstr "Kleiderschrank" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." -msgstr "Mach dich schick für den Zombieball oder andere Gelegenheiten." +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass front cabinet" @@ -108138,7 +110044,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -108153,8 +110062,12 @@ msgstr "Waffentresor" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "Oh! Es glänzt." +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -108166,9 +110079,11 @@ msgstr "blockierter Waffentresor" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." msgstr "" -"Sind da Schusswaffen drinnen? Das wirst du nicht erfahren. Es ist blockiert." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -108176,8 +110091,12 @@ msgstr "elektronischer Waffentresor" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "Kannst du ihn auf-hacken, um an die Schusswaffen zu kommen?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -108185,8 +110104,10 @@ msgstr "Spind" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "Üblicherweise benutzt, um Ausrüstung oder Gegenstände aufzubewahren." +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -108195,8 +110116,9 @@ msgstr "Briefkasten" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108205,7 +110127,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108214,8 +110139,10 @@ msgstr "Gestell" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "Stell deine Gegenstände aus." +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -108223,7 +110150,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108232,8 +110161,10 @@ msgstr "Garderobe" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "Ein Hakengestell zum Aufhängen von Jacken und Hüten." +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -108241,8 +110172,12 @@ msgstr "Wertstofftonne" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "Enthält Gegenstände für die Wiederverwertung." +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -108250,13 +110185,18 @@ msgstr "Tresor" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "Verwahrt Gegenstände. Sicher." +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "Wofür braucht man so einen Schutz?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -108264,8 +110204,10 @@ msgstr "offener Tresor" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "Schnapp dir die Waffen!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -108273,7 +110215,10 @@ msgstr "Mülleimer" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108282,7 +110227,10 @@ msgstr "Kleiderschrank" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108292,9 +110240,8 @@ msgstr "Aktenschrank" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108303,7 +110250,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108313,8 +110262,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108323,7 +110271,9 @@ msgstr "Holzfässchen" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108332,7 +110282,10 @@ msgstr "Schaukasten" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108341,8 +110294,12 @@ msgstr "zerbrochener Schaukasten." #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "Stell deine Gegenstände aus. Sie werden gestohlen werden." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -108350,9 +110307,9 @@ msgstr "Stehtank" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." msgstr "" -"Ein großer freistehender Metalltank für das Aufbewahren von Flüssigkeiten." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -108360,7 +110317,10 @@ msgstr "Müllcontainer" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -108369,7 +110329,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -109326,6 +111288,19 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "Panzersperre" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "" + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -109538,6 +111513,73 @@ msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "Rohrkombigewehr" +msgstr[1] "Rohrkombigewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Eine selbstgemachte dreiläufige Feuerwaffe, ein Lauf für .30-06 und die zwei" +" anderen für Schrotmunition. Sie wurde aus Rohren und Teilen, die aus einer " +"doppelläufigen Flinte ausgeschlachtet wurden, gebaut." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "Schrotflinte" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] ".30-06-Rohrgewehr" +msgstr[1] ".30-06-Rohrgewehre" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "selbstgebauter Karabiner" +msgstr[1] "selbstgebaute Karabiner" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] ".223-Rohrgewehr" +msgstr[1] ".223-Rohrgewehre" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -109666,8 +111708,7 @@ msgstr "" "Isolierband und Elektronik besteht, wird sie von einer Standard-Esz. " "betrieben." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "Pistole" @@ -109782,12 +111823,6 @@ msgstr "einfach" msgid "double" msgstr "doppel" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "Schrotflinte" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -109902,6 +111937,21 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2 P." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "tragbare Laserkanone" +msgstr[1] "tragbare Laserkanonen" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" +"Dies ist eine Laserkanone, die vom Lauf eines »TX-5LR-" +"Cerberus«-Lasergeschützturms abgerissen wurde; sie wurde so modifiziert, " +"dass sie Esz.-Strom zum Feuern benutzen kann." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -110332,6 +112382,19 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -110394,18 +112457,6 @@ msgid "" "buttstock." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] ".223-Rohrgewehr" -msgstr[1] ".223-Rohrgewehre" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -110471,19 +112522,6 @@ msgstr "" "Design benutzt. Sie wird von Streit- und Polizeikräften vieler Nationen " "verwendet und genießt niedrigen Rückstoß und hohe Treffgenauigkeit." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "selbstgebauter Karabiner" -msgstr[1] "selbstgebaute Karabiner" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -110635,12 +112673,6 @@ msgstr "" "Schaden aber ist vielleicht nicht so treffsicher wie die konkurrierende " "Browning BLR." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] ".30-06-Rohrgewehr" -msgstr[1] ".30-06-Rohrgewehre" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -110795,17 +112827,15 @@ msgstr "" "keine Actionfilmhelden sind." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -111706,10 +113736,10 @@ msgstr "" "auf den Rückstoß auf." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "Thompson-Maschinenpistole" -msgstr[1] "Thompson-Maschinenpistolen" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -111748,8 +113778,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -112490,20 +114520,6 @@ msgstr "" "Lauf für maximale Beherrschbarkeit. Kompatibel mit Kasten und " "RMGD250-Trommelmagazinen." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "RM99-Revolver" -msgstr[1] "RM99-Revolver" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "" -"Von einigen als Overkill betrachtet bleibt die Rivtech M99 eine " -"außerordentlich starke Erweiterung zum Arsenal eines jeden Revolverhelden." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -113035,22 +115051,6 @@ msgstr "" " Kaliber 12 besteht. Historisch von egomanischen Jägern in Afrika benutzt, " "nun von ihren egomanischen Nachkommen in Neuengland benutzt." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "Rohrkombigewehr" -msgstr[1] "Rohrkombigewehre" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Eine selbstgemachte dreiläufige Feuerwaffe, ein Lauf für .30-06 und die zwei" -" anderen für Schrotmunition. Sie wurde aus Rohren und Teilen, die aus einer " -"doppelläufigen Flinte ausgeschlachtet wurden, gebaut." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -113231,6 +115231,19 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -113634,21 +115647,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "tragbare Laserkanone" -msgstr[1] "tragbare Laserkanonen" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" -"Dies ist eine Laserkanone, die vom Lauf eines »TX-5LR-" -"Cerberus«-Lasergeschützturms abgerissen wurde; sie wurde so modifiziert, " -"dass sie Esz.-Strom zum Feuern benutzen kann." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -113905,12 +115903,8 @@ msgstr[1] "Kugelschnäpper" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +"hunting small game." msgstr "" -"Eine modifizierte Variante der klassischen Armbrust. Sie verwendet Steine " -"statt der traditionellen Bolzen als Projektile und ist hauptsächlich dafür " -"gedacht, Kleinwild zu jagen. Stärkere Leute können sie viel schneller " -"nachladen." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -113937,13 +115931,9 @@ msgstr[1] "Armbrüste" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of remaining" -" intact for re-use." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -114128,10 +116118,9 @@ msgstr[1] "Schleudern" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." msgstr "" -"Ein Lederriemen, er ist einfach zu benutzen und er ist genau. Er benutzt " -"Kieselsteine als Munition." #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -114146,11 +116135,9 @@ msgstr[1] "Steinschleudern" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." msgstr "" -"Eine hölzerne Steinschleuder, die einfach zu benutzen und genau ist. Sie " -"benutzt Kieselsteine als Munition." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -114160,11 +116147,9 @@ msgstr[1] "Stockschleudern" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." msgstr "" -"Eine Lederschleuder, die an einem Stock befestigt ist, einfach zu benutzen " -"und genau. Sie benutzt Steine als Munition. " #: lang/json/gun_from_json.py msgid "brace slingshot" @@ -114174,11 +116159,9 @@ msgstr[1] "Schonerschleudern" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." msgstr "" -"Eine moderne Steinschleuder mit einem Handgelenkschoner, sie ist leicht zu " -"verwenden, treffsicher und ziemlich stark." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -114648,6 +116631,35 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -115005,35 +117017,6 @@ msgid "" "to reload." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -115280,6 +117263,34 @@ msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "Rohrkombigewehrflinte" +msgstr[1] "Rohrkombigewehrflinten" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "" +"Die integrierte unterläufige Flinte eines Rohrkombinationsgewehrs. Sie fasst" +" zwei Schuss und kann nicht entfernt werden." + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "unterläufig" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -115575,10 +117586,6 @@ msgstr "" "Dieser selbstgebaute Miniaturflammenwerfer kann an fast jede Feuerwaffe " "befestigt werden und somit ihre Tödlichkeit stark erhöhen." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "unterläufig" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -115969,6 +117976,21 @@ msgstr "" "wie vollautomatische Teile, also werden Präzision und Zuverlässigkeit leicht" " darunter leiden." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -116770,20 +118792,6 @@ msgstr "" "Die integrierte unterläufige Flinte einer Kombinationsfeuerwaffe. Die Flinte" " fasst zwei Schuss und kann nicht entfernt werden." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "Rohrkombigewehrflinte" -msgstr[1] "Rohrkombigewehrflinten" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "" -"Die integrierte unterläufige Flinte eines Rohrkombinationsgewehrs. Sie fasst" -" zwei Schuss und kann nicht entfernt werden." - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -117353,6 +119361,16 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "Du nimmst den Fisch aus und entgrätest ihn" @@ -117406,12 +119424,10 @@ msgstr ": Einleitung" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" -"Cataclysm: DDA ist ein Rouge ähnelndes Überlebensspiel, das in einer " -"Monster-Apokalypse spielt. Du hast den ersten Ansturm überlebt, aber die " -"Zukunft sieht ziemlich düster aus. " #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -117428,36 +119444,24 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." msgstr "" -"Cataclysm: DDA unterscheidet sich von den traditionellen Rogueartigen auf " -"verschiedene Weisen. Anstatt Katakomben im Untergrund mit einem begrenzten " -"Bereich auf jeder Ebene zu erkunden, erforschst du eine wirklich unendliche " -"Welt, welche sich in alle vier Himmelsrichtungen erstreckt. In diesem " -"Überlebensspiel musst du nicht nur Nahrung finden, du musst auch dafür " -"sorgen regelmäßig zu trinken und zu schlafen. Es basiert auf dem Prinzip des" -" Realismus, also erwarte alle Nöte, die du auch im wahren Leben in einer " -"Überlebenssituation erwarten würdest und wenigstens noch ein Dutzend mehr " -"aus dem bizarren und sci-fi-artigen Wesen des Spiels selbst." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"Obwohl Cataclysm: DDA mehr Aufgaben als viele andere Rogueartige bietet, die" -" du im Auge behalten musst, macht das Spiel-Setting in der nahen Zukunft " -"auch einige Aufgaben einfacher. Feuerwaffen, Medikamente und eine breite " -"Auswahl an Werkzeugen sind verfügbar, um dir beim Überleben zu helfen." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -119032,7 +121036,7 @@ msgstr "Erde umgraben" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Dig water channel here" -msgstr "" +msgstr "Hier Wassergraben graben" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Dig through rock" @@ -119040,11 +121044,11 @@ msgstr "Durch Gestein graben" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Pack CBM in pouch" -msgstr "" +msgstr "KBM in Beutel packen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Burrow through rock" -msgstr "" +msgstr "Durch Gestein graben" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use geiger counter" @@ -119080,7 +121084,7 @@ msgstr "Bewegtes Hologramm erzeugen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Extract data from memory banks" -msgstr "" +msgstr "Daten aus Speicherkarte kopieren" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Hack a robot" @@ -119128,11 +121132,11 @@ msgstr "Auspacken" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Learn spell" -msgstr "" +msgstr "Zauberspruch lernen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Cast spell" -msgstr "" +msgstr "Zauberspruch sprechen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use holster" @@ -119161,7 +121165,7 @@ msgstr "Benutzen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Sterilize" -msgstr "" +msgstr "Sterilisieren" #: lang/json/item_action_from_json.py src/artifact.cpp msgid "Ring" @@ -119213,7 +121217,7 @@ msgstr "Essen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Dig pit here" -msgstr "" +msgstr "Hier Grube graben" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Find direction" @@ -119300,15 +121304,15 @@ msgstr "Wischen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Play music" -msgstr "" +msgstr "Musik spielen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Turn off music" -msgstr "" +msgstr "Musik ausschalten" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Roll die" -msgstr "" +msgstr "Würfeln" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Prepare to use" @@ -119316,7 +121320,7 @@ msgstr "Vorbereiten für Benutzung" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use regulator" -msgstr "" +msgstr "Regulator benutzen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Unfold" @@ -119349,7 +121353,7 @@ msgstr "Spielen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Check health metrics" -msgstr "" +msgstr "Gesundheitswerte anschauen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Put up" @@ -119363,7 +121367,7 @@ msgstr "Strahlung messen" #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/game_inventory.cpp src/teleport.cpp msgid "…" -msgstr "" +msgstr "..." #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Control an RC car" @@ -119412,7 +121416,7 @@ msgstr "Etwas Blut abnehmen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Recharge a battery" -msgstr "" +msgstr "Akku wiederaufladen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Well, you know" @@ -119420,15 +121424,15 @@ msgstr "Naja, du weißt schon" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Wash soft items" -msgstr "" +msgstr "Weiche Gegenstände waschen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Wash hard items" -msgstr "" +msgstr "Harte Gegenstände waschen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Wash items" -msgstr "" +msgstr "Gegenstände waschen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Purify some water" @@ -119453,7 +121457,7 @@ msgstr "Spielen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Mask scent" -msgstr "" +msgstr "Geruch verbergen" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Activate/deactivate" @@ -119481,11 +121485,11 @@ msgstr "Inhalt erhalten" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Use Scale" -msgstr "" +msgstr "Waage benutzen" #: lang/json/item_action_from_json.py src/iexamine.cpp msgid "Work on craft" -msgstr "" +msgstr "An Herstellung arbeiten" #. ~ Please leave anything in unchanged. #: lang/json/json_flag_from_json.py @@ -121387,7 +123391,7 @@ msgstr "Farbverwaltung" msgid "Active World Mods" msgstr "Aktive Welt-Mods" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "" @@ -121703,7 +123707,7 @@ msgstr "" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/player_display.cpp msgid "Change profession name" -msgstr "" +msgstr "Ändere Namen des Berufes" #: lang/json/keybinding_from_json.py src/vehicle_use.cpp src/vehicle_use.cpp msgid "Control multiple electronics" @@ -121857,7 +123861,7 @@ msgstr "Turmzielmodus anpassen" msgid "Nothing" msgstr "Nichts" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "" @@ -121866,7 +123870,7 @@ msgstr "" msgid "Crater" msgstr "" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "" @@ -121875,7 +123879,7 @@ msgstr "" msgid "College Kids" msgstr "" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "" @@ -121884,7 +123888,7 @@ msgstr "" msgid "Drug Deal" msgstr "" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "" @@ -121893,7 +123897,7 @@ msgstr "" msgid "Roadworks" msgstr "" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "" @@ -121902,7 +123906,7 @@ msgstr "" msgid "Road Mayhem" msgstr "" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "" @@ -121911,7 +123915,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "" @@ -121920,7 +123924,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "" @@ -121929,7 +123933,7 @@ msgstr "" msgid "Minefield" msgstr "" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "" @@ -121938,17 +123942,17 @@ msgstr "" msgid "Supply Drop" msgstr "" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "Militär" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "" @@ -121957,7 +123961,7 @@ msgstr "" msgid "Helicopter Crash" msgstr "Helikopterabsturz" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "" @@ -121966,7 +123970,7 @@ msgstr "" msgid "Scientists" msgstr "" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "" @@ -121975,7 +123979,7 @@ msgstr "" msgid "Portal" msgstr "" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "" @@ -121984,7 +123988,7 @@ msgstr "" msgid "Portal In" msgstr "" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "" @@ -121993,7 +123997,7 @@ msgstr "" msgid "Spider Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "" @@ -122002,7 +124006,7 @@ msgstr "" msgid "Wasp Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "" @@ -122011,12 +124015,12 @@ msgstr "" msgid "Spiders" msgstr "Spinnen" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "" @@ -122025,7 +124029,7 @@ msgstr "" msgid "Jabberwock" msgstr "" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "" @@ -122034,7 +124038,7 @@ msgstr "" msgid "Grove" msgstr "" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "" @@ -122043,7 +124047,7 @@ msgstr "" msgid "Shrubberry" msgstr "" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "" @@ -122052,7 +124056,7 @@ msgstr "" msgid "Clearcut" msgstr "" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "" @@ -122061,7 +124065,7 @@ msgstr "" msgid "Pond" msgstr "" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "" @@ -122070,7 +124074,7 @@ msgstr "" msgid "Stand of trees" msgstr "" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "" @@ -122079,7 +124083,7 @@ msgstr "" msgid "Tall grass" msgstr "" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "" @@ -122088,7 +124092,7 @@ msgstr "" msgid "Derelict shed" msgstr "" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "" @@ -122097,7 +124101,7 @@ msgstr "" msgid "Clay Deposit" msgstr "" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "" @@ -122106,8 +124110,8 @@ msgstr "" msgid "Dead Vegetation" msgstr "" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "" @@ -122120,8 +124124,8 @@ msgstr "" msgid "Burned Ground" msgstr "" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "" @@ -122134,7 +124138,7 @@ msgstr "" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "" @@ -122143,7 +124147,7 @@ msgstr "" msgid "Casings" msgstr "" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "" @@ -122152,7 +124156,7 @@ msgstr "" msgid "Looters" msgstr "" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "" @@ -122161,12 +124165,12 @@ msgstr "" msgid "Corpses" msgstr "" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "" @@ -122175,7 +124179,7 @@ msgstr "" msgid "Dermatik Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "" @@ -122184,7 +124188,7 @@ msgstr "" msgid "Prison Bus" msgstr "" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "" @@ -122193,7 +124197,7 @@ msgstr "" msgid "Mass Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "" @@ -122202,7 +124206,7 @@ msgstr "" msgid "Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "" @@ -122211,7 +124215,7 @@ msgstr "" msgid "Zombie Trap" msgstr "" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "" @@ -123728,6 +125732,19 @@ msgstr "" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "Capoeira" @@ -124416,7 +126433,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Waning Moon" -msgstr "" +msgstr "abneh. Mond" #. ~ Description of buff 'Waning Moon' for martial art '{'str': 'Niten Ichi- #. Ryu'}' @@ -124432,7 +126449,7 @@ msgstr "" #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Moonlight" -msgstr "" +msgstr "Mondlicht" #. ~ Description of buff 'Moonlight' for martial art '{'str': 'Niten Ichi- #. Ryu'}' @@ -125459,6 +127476,206 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "" @@ -125534,7 +127751,8 @@ msgstr "gründlich beschädigt" msgid "Resin" msgstr "" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "verbeult" @@ -125755,7 +127973,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "Junk-Food" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py @@ -125763,12 +127981,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "Kevlar" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" +msgid "Layered Kevlar" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "schrammig" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -125968,6 +128186,10 @@ msgstr "" msgid "Graphene Weave" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "schrammig" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "" @@ -132251,6 +134473,111 @@ msgstr "Fehlgeschlagen" msgid "Debug Morale" msgstr "Debug-Moral" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "W" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "L" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "Du fängst an, zu laufen." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "Du bist zu müde zum Laufen." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "c" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "F" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -134083,10 +136410,9 @@ msgstr "Packesel" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." msgstr "" -"Du findest wirklich Platz für alles und kannst im Vergleich 40% mehr Volumen" -" tragen." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -134767,11 +137093,9 @@ msgstr "Unordentlich" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." msgstr "" -"Du bist furchtbar unorganisiert beim Lagern deiner Besitztümer. Du kannst " -"40% weniger Volumen tragen." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -135157,10 +137481,6 @@ msgstr "" "Besten. Beachte, dass das Kombinieren mit Schneller Lerner dazu führt, dass " "du langsamer bei allen Fertigkeiten lernst." -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "Pazifist" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -140190,10 +142510,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "Denk bitte auch an die Bugs, okay?" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "Debug: Tragekapazität" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "" @@ -140322,6 +142642,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "Überlebendengeschichte" @@ -141614,6 +143943,40 @@ msgstr "" "natürliche Weise. Solange du unter Alkoholeinfluss stehst, wird deine " "Nahkampffertigkeit beachtlich ansteigen, insbesondere unbewaffneter Kampf." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "" @@ -141794,6 +144157,38 @@ msgstr "" msgid "Mana Vortex" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "" @@ -141816,11 +144211,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "" @@ -141870,11 +144260,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "" @@ -141928,13 +144313,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "" @@ -143683,7 +146061,7 @@ msgstr "Schwarzbrennerei" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "moonshine still roof" -msgstr "" +msgstr "Dach einer Schwarzbrennerei" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "tree farm" @@ -143691,11 +146069,11 @@ msgstr "Baumschule" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "silos" -msgstr "" +msgstr "Silos" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "yard" -msgstr "" +msgstr "Hof" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "rural house" @@ -143825,6 +146203,10 @@ msgstr "Elektronikfachgeschäft" msgid "electronics store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "Sportgeschäft" @@ -143865,6 +146247,10 @@ msgstr "Buchladen" msgid "bookstore roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "Diner" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "Restaurant" @@ -144301,10 +146687,22 @@ msgstr "" msgid "hunting supply store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "Outdoorladen" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "Spielwarenladen" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "Flüchtlingslager" @@ -144565,6 +146963,22 @@ msgstr "Stahlwerk" msgid "steel mill depot" msgstr "Stahlwerkdepot" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "Leichtindustrie" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "Wissenschaftslabor" @@ -145564,36 +147978,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "Wildtiere-Außendienststelle" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "Diner" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "Apartment" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "Autohandel" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "Outdoorladen" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "Spielwarenladen" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "Flughafen" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "Leichtindustrie" +msgid "wildlife field office" +msgstr "Wildtiere-Außendienststelle" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -145607,6 +147997,10 @@ msgstr "Bunker" msgid "scavenger bunker" msgstr "Sammlerbunker" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "" @@ -145852,15 +148246,10 @@ msgstr "Vagabund" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Die Umstände zwangen dich ohne Zuhause, Familie oder Freunde auf " -"Wanderschaft zu gehen. Aber die Welt, die du kanntest, existiert nicht mehr " -"und vielleicht werden sich die Erfahrungen und Kenntnisse, auf die du dich " -"bisher beim Überleben verlassen hast, in dieser neuen Welt als vorteilhaft " -"erweisen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145871,15 +148260,10 @@ msgstr "Vagabund" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Die Umstände zwangen dich ohne Zuhause, Familie oder Freunde auf " -"Wanderschaft zu gehen. Aber die Welt, die du kanntest, existiert nicht mehr " -"und vielleicht werden sich die Erfahrungen und Kenntnisse, auf die du dich " -"bisher beim Überleben verlassen hast, in dieser neuen Welt als vorteilhaft " -"erweisen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145890,13 +148274,10 @@ msgstr "Bionik-Prepper" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Du wusstest, dass das Ende bevorstand. Du hast dich mit ein paar einfachen " -"Bioniken und zusätzlichem Überlebenstraining verbessert. Nun ist das Ende " -"gekommen und es ist Zeit, zu sehen, ob sich deine Mühen ausgezahlt haben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145907,13 +148288,10 @@ msgstr "Bionik-Prepper" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Du wusstest, dass das Ende bevorstand. Du hast dich mit ein paar einfachen " -"Bioniken und zusätzlichem Überlebenstraining verbessert. Nun ist das Ende " -"gekommen und es ist Zeit, zu sehen, ob sich deine Mühen ausgezahlt haben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145924,12 +148302,9 @@ msgstr "Überlebender" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Einige würden sagen, dass es nichts besonders bemerkenswertes über dich " -"gibt. Aber du überlebtest und das ist mehr, als die Meisten von sich " -"behaupten können." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145940,12 +148315,9 @@ msgstr "Überlebende" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Einige würden sagen, dass es nichts besonders bemerkenswertes über dich " -"gibt. Aber du überlebtest und das ist mehr, als die Meisten von sich " -"behaupten können." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145956,9 +148328,9 @@ msgstr "Geschützter Überlebender" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145970,9 +148342,9 @@ msgstr "Geschützte Überlebende" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145984,9 +148356,9 @@ msgstr "Untergebrachte Miliz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145998,9 +148370,9 @@ msgstr "Untergebrachte Miliz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146013,12 +148385,9 @@ msgstr "Schneider" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"Das Schneidereihandwerk scheint nicht die nützlichste Fertigkeit zu sein, " -"als die Welt endete. Die meisten Leute würden nicht erwarten, dass ein " -"Schneider lange lebt. Dies ist deine Gelegenheit, das Gegenteil zu beweisen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146030,13 +148399,9 @@ msgstr "Schneiderin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"Das Schneidereihandwerk scheint nicht die nützlichste Fertigkeit zu sein, " -"als die Welt endete. Die meisten Leute würden nicht erwarten, dass eine " -"Schneiderin lange lebt. Dies ist deine Gelegenheit, das Gegenteil zu " -"beweisen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146048,13 +148413,9 @@ msgstr "Chefkoch" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" -"Smørrebrød, Smørrebrød røm, pøm, pøm, pøm! Jahre in der Küche haben dir eine" -" gewaltige Menge an Sachen hinterlassen, aber du bist dem Blutbad mit einem " -"Fleischermesser und nur ein paar Flecken auf deiner Arbeitskleidung " -"entkommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146066,13 +148427,9 @@ msgstr "Chefköchin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" -"Smørrebrød, Smørrebrød røm, pøm, pøm, pøm! Jahre in der Küche haben dir eine" -" gewaltige Menge an Sachen hinterlassen, aber du bist dem Blutbad mit einem " -"Fleischermesser und nur ein paar Flecken auf deiner Arbeitskleidung " -"entkommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146113,14 +148470,10 @@ msgstr "Laborant" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Dank deiner Zeit im Labor bist du vertraut mit den Grundlagen der " -"Durchführung wissenschaftlicher Arbeit. Jetzt, wo die Welt aufgehört hat, " -"verbleibt nur eine Frage: Kannst die Apokalypse, die du mit herbeigeführt " -"hast, wieder rückgängig machen?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146131,14 +148484,10 @@ msgstr "Laborantin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Dank deiner Zeit im Labor bist du vertraut mit den Grundlagen der " -"Durchführung wissenschaftlicher Arbeit. Jetzt, wo die Welt aufgehört hat, " -"verbleibt nur eine Frage: Kannst die Apokalypse, die du mit herbeigeführt " -"hast, wieder rückgängig machen?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146149,11 +148498,10 @@ msgstr "Heimwerker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Obwohl du niemals deinen Führerschein gemacht hast, hast du schon immer " -"Autos gemocht. Wenigstens wirst du nun nie wieder Materialien brauchen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146164,11 +148512,10 @@ msgstr "Heimwerkerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Obwohl du niemals deinen Führerschein gemacht hast, hast du schon immer " -"Autos gemocht. Wenigstens wirst du nun nie wieder Materialien brauchen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146182,12 +148529,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Deine flexible Einstellung gegenüber dem Gesetz, deine Schlägereien und " -"deine beeindruckende Fähigkeit, sich aus den Konsequenzen herauszuwinden – " -"all diese Fähigkeiten sichterten dir dein Überleben. Aber wie viel länger " -"werden sie ausreichen?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146201,12 +148544,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Deine flexible Einstellung gegenüber dem Gesetz, deine Schlägereien und " -"deine beeindruckende Fähigkeit, sich aus den Konsequenzen herauszuwinden – " -"all diese Fähigkeiten sichterten dir dein Überleben. Aber wie viel länger " -"werden sie ausreichen?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146217,9 +148556,9 @@ msgstr "Imker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146231,9 +148570,9 @@ msgstr "Imkerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146245,9 +148584,9 @@ msgstr "Basketballspieler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146259,9 +148598,9 @@ msgstr "Basketballspielerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146273,10 +148612,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146288,10 +148626,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146305,13 +148642,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Du warst ein vielversprechender junger Radfahrer mit einer glänzenden " -"Karriere vor dir, bevor all dies passierte. Vielleicht wirst du niemals an " -"den großen Touren teilnehmen, aber wie schon das Sprichwort besagt: Das " -"Leben ist wie Fahradfahren, man muss immer in Bewegung bleiben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146324,13 +148657,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Du warst eine vielversprechende junge Radfahrerin mit einer glänzenden " -"Karriere vor dir, bevor all dies passierte. Vielleicht wirst du niemals an " -"den großen Touren teilnehmen, aber wie schon das Sprichwort besagt: Das " -"Leben ist wie Fahradfahren, man muss immer in Bewegung bleiben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146341,16 +148670,11 @@ msgstr "Rekrut" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Du warst ein Schulabbrecher mit einem Ziel vor Augen: dem Militär " -"beizutreten. Du bist endlich hereingekommen, gerade rechtzeitig zum " -"Training, nur um vom Staatsnotstand unterbrochen zu werden. So weit du sagen" -" kannst, hat dich das Militärkommando in diesem Höllenloch im Stich " -"gelassen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146361,16 +148685,11 @@ msgstr "Rekrutin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Du warst ein Schulabbrecher mit einem Ziel vor Augen: dem Militär " -"beizutreten. Du bist endlich hereingekommen, gerade rechtzeitig zum " -"Training, nur um vom Staatsnotstand unterbrochen zu werden. So weit du sagen" -" kannst, hat dich das Militärkommando in diesem Höllenloch im Stich " -"gelassen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146419,8 +148738,9 @@ msgstr "Butler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146432,8 +148752,9 @@ msgstr "Magd" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146445,10 +148766,11 @@ msgstr "Gefangener" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146460,10 +148782,11 @@ msgstr "Gefangener" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146476,9 +148799,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146491,9 +148814,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146506,12 +148829,10 @@ msgstr "Assistenzarzt" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Frisch aus der Ärzteschule hast du ein paar wenige Praxiserfahrungen " -"gemacht. Du hoffst nur, dass sie ausreichen werden, um dich selbst verarzten" -" zu können." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146523,12 +148844,10 @@ msgstr "Assistenzärztin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Frisch aus der Ärzteschule hast du ein paar wenige Praxiserfahrungen " -"gemacht. Du hoffst nur, dass sie ausreichen werden, um dich selbst verarzten" -" zu können." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146540,13 +148859,9 @@ msgstr "Gangster" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"Der Boss sagte immer, dass er sich auf dich verlassen kann, die schwierigen " -"Dinger zu drehen. Eine Schande, dass er es nicht selbst geschafft hat. Als " -"jemand, dem einen ein Ort der Gewalt nicht fremd ist fühlst du dich in " -"dieser neuen Welt fast wie Zuhause." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146558,13 +148873,9 @@ msgstr "Gangster" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"Der Boss sagte immer, dass er sich auf dich verlassen kann, die schwierigen " -"Dinger zu drehen. Eine Schande, dass er es nicht selbst geschafft hat. Als " -"jemand, dem einen ein Ort der Gewalt nicht fremd ist fühlst du dich in " -"dieser neuen Welt fast wie Zuhause." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146575,15 +148886,10 @@ msgstr "Wächter" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Als schlecht bezahlte Wache wurde es plötzlich viel gefährlicher, als nur " -"auf Grundstücken zu patroullieren, um potentielle Diebe abzuwehren. Du hast " -"keine besonders nützlichen Fähigkeiten, aber du hast eine nützliche " -"Dienstausrüstung, als es berab ging." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146594,15 +148900,10 @@ msgstr "Wächterin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Als schlecht bezahlte Wache wurde es plötzlich viel gefährlicher, als nur " -"auf Grundstücken zu patroullieren, um potentielle Diebe abzuwehren. Du hast " -"keine besonders nützlichen Fähigkeiten, aber du hast eine nützliche " -"Dienstausrüstung, als es berab ging." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146615,7 +148916,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146629,7 +148930,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146641,9 +148942,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146655,9 +148956,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146669,10 +148970,9 @@ msgstr "Überlebenskünstler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146684,10 +148984,9 @@ msgstr "Überlebenskünstlerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146699,13 +148998,10 @@ msgstr "Kettenraucher" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Jeder bei der Arbeit kannte dich als die Person, die immer eine oder zwei " -"Zigarretten zur Hand hatte. Nun hast nur noch eine Schachtel und hoffst, " -"bald mehr zu finden. Du beginnst mit einer starken Nikotinsucht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146716,13 +149012,10 @@ msgstr "Kettenraucherin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Jeder bei der Arbeit kannte dich als die Person, die immer eine oder zwei " -"Zigarretten zur Hand hatte. Nun hast nur noch eine Schachtel und hoffst, " -"bald mehr zu finden. Du beginnst mit einer starken Nikotinsucht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146735,12 +149028,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Kokain: Wahrhaft, dies ist eine höllische Droge. Du vergeudest dein Geld auf" -" etwas von dem Pulver und ehe du dich versiehst, gehst du auf dem Strich, " -"hinter der örtlichen CVS-Filiale, nur, um noch einen weiteren Schuss zu " -"kriegen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146753,12 +149042,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Kokain: Wahrhaft, dies ist eine höllische Droge. Du vergeudest dein Geld auf" -" etwas von dem Pulver und ehe du dich versiehst, gehst du auf dem Strich, " -"hinter der örtlichen CVS-Filiale, nur, um noch einen weiteren Schuss zu " -"kriegen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146769,15 +149054,11 @@ msgstr "Landstreicher" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"Die Gesellschaft verdrängte dich und du fingst an, herumzuwandern, ohne " -"Zuhause, ohne Familie, ohne Freunde, bis du deinen einzigen Trost in der " -"Flasche finden konntest. Aber »Gesellschaft« bedeutet nichts mehr, und für " -"all die Scheiße, die durchlebtest, stehst du immer noch aufrecht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146788,15 +149069,11 @@ msgstr "Landstreicherin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"Die Gesellschaft verdrängte dich und du fingst an, herumzuwandern, ohne " -"Zuhause, ohne Familie, ohne Freunde, bis du deinen einzigen Trost in der " -"Flasche finden konntest. Aber »Gesellschaft« bedeutet nichts mehr, und für " -"all die Scheiße, die durchlebtest, stehst du immer noch aufrecht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146807,13 +149084,10 @@ msgstr "Speed-Junkie" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"Du bist dir nicht ganz sicher, was passierte, aber alles ging den Bach " -"runter und das Einzige, was dir durch den Kopf geht ist die Frage, woher du " -"deinen nächsten Kick bekommst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146824,13 +149098,10 @@ msgstr "Speed-Junkie" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"Du bist dir nicht ganz sicher, was passierte, aber alles ging den Bach " -"runter und das Einzige, was dir durch den Kopf geht ist die Frage, woher du " -"deinen nächsten Kick bekommst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146842,12 +149113,9 @@ msgstr "Pillenschlucker" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" -"Nach einem Unfall in deiner Jugend wurdest du abhängig von den Opiaten, die " -"deine Schmerzen stillten. Da nun die Apotheken geschlossen und die Dealer " -"untot sind, ist es erheblich schwieriger, deine Sucht zu befriedigen. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146859,12 +149127,9 @@ msgstr "Pillenschluckerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" -"Nach einem Unfall in deiner Jugend wurdest du abhängig von den Opiaten, die " -"deine Schmerzen stillten. Da nun die Apotheken geschlossen und die Dealer " -"untot sind, ist es erheblich schwieriger, deine Sucht zu befriedigen. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146875,8 +149140,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146888,8 +149154,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146902,8 +149169,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146916,8 +149184,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146929,11 +149198,9 @@ msgstr "Verrückter Katzenkerl" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" -"Alle sind tot? Na ja, macht nichts… Deine Katzen sind all die Freunde, die " -"du brauchst! " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146944,11 +149211,9 @@ msgstr "Verrückte Katzenlady" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" -"Alle sind tot? Na ja, macht nichts… Deine Katzen sind all die Freunde, die " -"du brauchst! " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146959,15 +149224,11 @@ msgstr "Polizeibeamter" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Als du den Anruf erhieltest, wast du nur ein Kleinstadtstellvertreter und " -"immer noch bereit, zur Rettung zu eilen. Außer, dass es bald du warst, der " -"Rettung brauchte – du hattest Glück und konntest mit deinem Leben " -"davonkommen. Doch wer wird jetzt noch deine Autorität respektieren?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146978,15 +149239,11 @@ msgstr "Polizeibeamte" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Als du den Anruf erhieltest, wast du nur ein Kleinstadtstellvertreter und " -"immer noch bereit, zur Rettung zu eilen. Außer, dass es bald du warst, der " -"Rettung brauchte – du hattest Glück und konntest mit deinem Leben " -"davonkommen. Doch wer wird jetzt noch deine Autorität respektieren?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146997,13 +149254,10 @@ msgstr "Kriminalpolizist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Du warst an der Schwelle eines großen Durchbruchs in deinem letzten " -"Mordfall, als die Katastrophe zuschlug. Nun ist der verdächtige tot. Jeder " -"ist tot. Du brauchst eine Zigarette." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147014,13 +149268,10 @@ msgstr "Kriminalpolizistin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Du warst an der Schwelle eines großen Durchbruchs in deinem letzten " -"Mordfall, als die Katastrophe zuschlug. Nun ist der verdächtige tot. Jeder " -"ist tot. Du brauchst eine Zigarette." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147033,13 +149284,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Als ein Mitglied der elitärsten Abteilung der Polizei wurdest du mehr als " -"ausreichend trainiert und ausgerüstet, um den brutalen Ansturm der " -"Apokalypse zu überleben. Leider bedeutet der Zerfall der Gesellschaft für " -"dich, dass du nur noch kämpfst, um zu überleben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147052,13 +149299,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Als ein Mitglied der elitärsten Abteilung der Polizei wurdest du mehr als " -"ausreichend trainiert und ausgerüstet, um den brutalen Ansturm der " -"Apokalypse zu überleben. Leider bedeutet der Zerfall der Gesellschaft für " -"dich, dass du nur noch kämpfst, um zu überleben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147069,14 +149312,11 @@ msgstr "SWAT-Nahkampfspezialist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Als ein Mitglied der elitärsten Abteilung der Polizei hat dich dein " -"Nahkampftraining bisher am Leben gehalten. Leider bedeutet der Zerfall der " -"Gesellschaft für dich, dass du nur noch kämpfst, um zu überleben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147087,14 +149327,11 @@ msgstr "SWAT-Nahkampfspezialistin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Als ein Mitglied der elitärsten Abteilung der Polizei hat dich dein " -"Nahkampftraining bisher am Leben gehalten. Leider bedeutet der Zerfall der " -"Gesellschaft für dich, dass du nur noch kämpfst, um zu überleben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147106,15 +149343,10 @@ msgstr "Polizeischarfschütze" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Deine Fähigkeit als Scharfschütze half dir sehr in deinen Einsätzen, in " -"denen du die Unschuldigen mit einer gut platzierten Kugel retten konntest. " -"Jetzt steht das Überleben selbst auf dem Spiel und du kannst es dir nicht " -"leisten, zu verfehlen, wenn du nicht als jemandes Mittagessen enden " -"möchtest." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147126,15 +149358,10 @@ msgstr "Polizeischarfschützin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Deine Fähigkeit als Scharfschütze half dir sehr in deinen Einsätzen, in " -"denen du die Unschuldigen mit einer gut platzierten Kugel retten konntest. " -"Jetzt steht das Überleben selbst auf dem Spiel und du kannst es dir nicht " -"leisten, zu verfehlen, wenn du nicht als jemandes Mittagessen enden " -"möchtest." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147145,16 +149372,11 @@ msgstr "Aufstandsbekämpfungspolizist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Die Aufstände waren brutal, und das war, bevor die Toten aufstanden sind und" -" anfingen, die Lebenden zu fressen. Bald war klar, dass du sie nicht " -"aufhalten konntest – es gelang dir nur mit Glück und vielen zertrümmerten " -"Köpfen, dass du überhaupt lebend fliehen konntest, doch das Schlimmste kommt" -" noch." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147165,16 +149387,11 @@ msgstr "Aufstandsbekämpfungspolizistin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Die Aufstände waren brutal, und das war, bevor die Toten aufstanden sind und" -" anfingen, die Lebenden zu fressen. Bald war klar, dass du sie nicht " -"aufhalten konntest – es gelang dir nur mit Glück und vielen zertrümmerten " -"Köpfen, dass du überhaupt lebend fliehen konntest, doch das Schlimmste kommt" -" noch." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147185,15 +149402,10 @@ msgstr "Gebrauchtwagenhändler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Du wirst beschuldigt, der Personentyp zu sein, der willentlich seine eigene " -"Mutter für einen Dollar verkaufen würde. Das hat dich immer beleidigt – du " -"bist gut bewandert und du verlangst wesentlich mehr als einen Dollar – und " -"du kriegst das Geld auch noch!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147204,15 +149416,10 @@ msgstr "Gebrauchtwagenhändlerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Du wirst beschuldigt, der Personentyp zu sein, der willentlich seine eigene " -"Mutter für einen Dollar verkaufen würde. Das hat dich immer beleidigt – du " -"bist gut bewandert und du verlangst wesentlich mehr als einen Dollar – und " -"du kriegst das Geld auch noch!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147223,15 +149430,11 @@ msgstr "Bogen-Jäger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einem Bogen zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als dein treuer Bogen. Also hast du ihn mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147242,15 +149445,11 @@ msgstr "Bogen-Jägerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einem Bogen zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als dein treuer Bogen. Also hast du ihn mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147261,15 +149460,11 @@ msgstr "Armbrustjäger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einer Armbrust zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als deine treue Armbrust. Also hast du sie mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147280,15 +149475,11 @@ msgstr "Armbrustjägerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einer Armbrust zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als deine treue Armbrust. Also hast du sie mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147299,15 +149490,11 @@ msgstr "Flintenjäger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einer Flinte zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als deine treue Flinte. Also hast du sie mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147318,15 +149505,11 @@ msgstr "Flintenjägerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einer Flinte zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als deine treue Flinte. Also hast du sie mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147337,15 +149520,11 @@ msgstr "Gewehrjäger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einem Gewehr zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als dein treues Gewehr. Also hast du es mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147356,15 +149535,11 @@ msgstr "Gewehrjägerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Schon seit du ein Kind warst, liebtest du die Jagd und fandest früh Gefallen" -" an der Herausforderung, mit einem Gewehr zu jagen. Denn wenn die Welt " -"aufgehört haben sollte, dann gibt es nichts, was du an deiner Seite näher " -"haben willst, als dein treues Gewehr. Also hast du es mitgenommen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147375,15 +149550,11 @@ msgstr "Handwerker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Du arbeitetest in einem Baumarkt in der Nähe und hast viele " -"Heimrenovierungen selbst gemacht. Nun schaust du auf den Horizont einer " -"ruinierten Welt und fragst dich: Sind deine dürftigen Fähigkeiten und " -"Vorräte ausreichend, um beim Wiederaufbau zu helfen?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147394,15 +149565,11 @@ msgstr "Handwerkerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Du arbeitetest in einem Baumarkt in der Nähe und hast viele " -"Heimrenovierungen selbst gemacht. Nun schaust du auf den Horizont einer " -"ruinierten Welt und fragst dich: Sind deine dürftigen Fähigkeiten und " -"Vorräte ausreichend, um beim Wiederaufbau zu helfen?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147413,9 +149580,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147427,9 +149593,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147473,13 +149638,11 @@ msgstr "Rucksacktourist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Durch Reisen schlugst du dich so durchs Leben, mit Besichtigungen hier und " -"da, und lebtest vom Treuhandfonds deiner Eltern. Aber nun sind sie fort und " -"das Einzige zwischen dir und dem Tod ist die freie Straße und dein Rucksack." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147490,13 +149653,11 @@ msgstr "Rucksacktouristin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Durch Reisen schlugst du dich so durchs Leben, mit Besichtigungen hier und " -"da, und lebtest vom Treuhandfonds deiner Eltern. Aber nun sind sie fort und " -"das Einzige zwischen dir und dem Tod ist die freie Straße und dein Rucksack." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147507,11 +149668,10 @@ msgstr "Fast-Food-Koch" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Du arbeitetest in einem schicken Schnellrestaurant vor einer Woche, aber nun" -" zeigst du die Bedeutung von »Schnell«, indem du um dein Leben rennst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147522,11 +149682,10 @@ msgstr "Fast-Food-Köchin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Du arbeitetest in einem schicken Schnellrestaurant vor einer Woche, aber nun" -" zeigst du die Bedeutung von »Schnell«, indem du um dein Leben rennst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147537,10 +149696,8 @@ msgstr "Elektriker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147552,10 +149709,8 @@ msgstr "Elektrikerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147567,14 +149722,11 @@ msgstr "Hacker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Koffeinpillen und durchgemachte Nächte vor einem Computerbildschirm gaben " -"dir Fertigkeiten in einem Bereich, der, oberflächlich betrachtet, nutzlos " -"erscheint, als die Welt aufhörte. Außer, wenn du es schaffst, einen " -"militärischen Mainframe zu finden." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147585,14 +149737,11 @@ msgstr "Haeckse" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Koffeinpillen und durchgemachte Nächte vor einem Computerbildschirm gaben " -"dir Fertigkeiten in einem Bereich, der, oberflächlich betrachtet, nutzlos " -"erscheint, als die Welt aufhörte. Außer, wenn du es schaffst, einen " -"militärischen Mainframe zu finden." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147603,13 +149752,11 @@ msgstr "Student" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Du warst ein High-School-Schüler, aber die Tests, die dir nun bevorstehen, " -"sind viel schwieriger. Da könnte sogar etwas nützliches in einen dieser " -"Bücher, die du das ganze Jahr mit dir herumschlepptest, sein." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147620,13 +149767,11 @@ msgstr "Studentin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Du warst ein High-School-Schüler, aber die Tests, die dir nun bevorstehen, " -"sind viel schwieriger. Da könnte sogar etwas nützliches in einen dieser " -"Bücher, die du das ganze Jahr mit dir herumschlepptest, sein." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147637,9 +149782,9 @@ msgstr "Dusch-Opfer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147651,9 +149796,9 @@ msgstr "Dusch-Opfer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147665,11 +149810,9 @@ msgstr "Rocker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Du hast die meiste Zeit deines Lebens auf einer Harley verbracht und es ist " -"nur natürlich, dass du dies den Rest deines Lebens ebenso tust." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147680,11 +149823,9 @@ msgstr "Rocker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Du hast die meiste Zeit deines Lebens auf einer Harley verbracht und es ist " -"nur natürlich, dass du dies den Rest deines Lebens ebenso tust." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147695,8 +149836,9 @@ msgstr "Turniertänzer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147708,8 +149850,9 @@ msgstr "Turniertänzerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -147721,13 +149864,10 @@ msgstr "Bionikdieb" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Du hast ein paar hochgradige Raube begangen, aber deine Verdienste bedeuten " -"nichts in dieser Welt. Alles, was dir bleibt, sind eine Arbeitswerkzeuge und" -" dein tadelloser Stil." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147738,13 +149878,10 @@ msgstr "Bionikdiebin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Du hast ein paar hochgradige Raube begangen, aber deine Verdienste bedeuten " -"nichts in dieser Welt. Alles, was dir bleibt, sind eine Arbeitswerkzeuge und" -" dein tadelloser Stil." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147755,15 +149892,11 @@ msgstr "Bionikpatient" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Als die Diagnose positiv ausfiel, hast du dich einer Reihe experimenteller " -"Bionik-OPs unterzogen, was dein Leben rettete. Nun bist du gesünder als je " -"zuvor, dank einigen Bioniksystemen, die von deinem eigenem Metabolismus " -"angetrieben werden. Mach das Beste aus deiner zweiten Lebenschance." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147774,15 +149907,11 @@ msgstr "Bionikpatientin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Als die Diagnose positiv ausfiel, hast du dich einer Reihe experimenteller " -"Bionik-OPs unterzogen, was dein Leben rettete. Nun bist du gesünder als je " -"zuvor, dank einigen Bioniksystemen, die von deinem eigenem Metabolismus " -"angetrieben werden. Mach das Beste aus deiner zweiten Lebenschance." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147793,12 +149922,9 @@ msgstr "Patient" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Als die Diagnose »positiv« ergab, warst du bereit, um dein Weiterleben zu " -"kämpfen. Jetzt musst du deinen Schwur der Beharrlichkeit in diesen Zeiten " -"erneuern." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147809,12 +149935,9 @@ msgstr "Patientin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Als die Diagnose »positiv« ergab, warst du bereit, um dein Weiterleben zu " -"kämpfen. Jetzt musst du deinen Schwur der Beharrlichkeit in diesen Zeiten " -"erneuern." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147826,10 +149949,9 @@ msgstr "Unfreiwilliger Mutant" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Du warst ein menschliches Versuchskaninchen, von Labortechnikern benutzt, um" -" die immense Kraft der Mutation zu ergründen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147841,10 +149963,9 @@ msgstr "Unfreiwilliger Mutant" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Du warst ein menschliches Versuchskaninchen, von Labortechnikern benutzt, um" -" die immense Kraft der Mutation zu ergründen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147856,13 +149977,9 @@ msgstr "Freiwilliger Mutant" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Deine Träume, ein übermenschlicher Mutant mittels genetischen Anpassungen zu" -" werden, sind etwas zurückgeblieben, aber als die Katastrophe kam, waren du " -"und die Wissenschaftler bereit, um deinen neuen Körper auf den Prüfstand zu " -"stellen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147874,13 +149991,9 @@ msgstr "Freiwilliger Mutant" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Deine Träume, ein übermenschlicher Mutant mittels genetischen Anpassungen zu" -" werden, sind etwas zurückgeblieben, aber als die Katastrophe kam, waren du " -"und die Wissenschaftler bereit, um deinen neuen Körper auf den Prüfstand zu " -"stellen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147893,12 +150006,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Du warst mal normal. Vor den Tests, vor den Prozeduren, bevor sie dir jedes " -"äußerliche Zeichen deines Menschseins entrissen. Jetzt bist du mehr Mensch " -"als Maschine, aber das könnte ein Vorteil gegenüber den Schrecken, die dich " -"erwarten, sein." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147911,12 +150021,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Du warst mal normal. Vor den Tests, vor den Prozeduren, bevor sie dir jedes " -"äußerliche Zeichen deines Menschseins entrissen. Jetzt bist du mehr Mensch " -"als Maschine, aber das könnte ein Vorteil gegenüber den Schrecken, die dich " -"erwarten, sein." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147965,13 +150072,10 @@ msgstr "Bionikathlet" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Es ist eine Schande, dass die Apokalypse passiert ist; du wirst niemals an " -"der Cyberolympiade teilnehmen können. Jetzt ist die einzige Sache zwischen " -"dir und dem Tod wegen Zombies deine sonderbare Cyborgstärke." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147982,13 +150086,10 @@ msgstr "Bionikathletin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Es ist eine Schande, dass die Apokalypse passiert ist; du wirst niemals an " -"der Cyberolympiade teilnehmen können. Jetzt ist die einzige Sache zwischen " -"dir und dem Tod wegen Zombies deine sonderbare Cyborgstärke." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147999,9 +150100,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148013,9 +150114,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148062,12 +150163,9 @@ msgstr "Bionikfeuerwehrmann" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Als ein bionikverbesserter Feuerwehrmann der 2. Generation wurdest du " -"kybernetisch verbessert, um in den meisten fatalen Notsituationen " -"einzugreifen. Das Ende der Welt zählt eindeutig als eine fatale Situation." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148079,12 +150177,9 @@ msgstr "Bionikfeuerwehrfrau" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Als eine bionikverbesserte Feuerwehrfrau der 2. Generation wurdest du " -"kybernetisch verbessert, um in den meisten fatalen Notsituationen " -"einzugreifen. Das Ende der Welt zählt eindeutig als eine fatale Situation." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148095,14 +150190,10 @@ msgstr "Bionikwissenschaftler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Vor der Apokalypse wurdest du von einem wichtigen internationalem " -"Unternehmen als stellvertretender und technischer Berater eingestellt, wo du" -" die unglaubliche Kraft deiner kybernetisch aufgewerteten Geistesschärfe " -"benutzt hast." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148113,14 +150204,10 @@ msgstr "Bionikwissenschaftlerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Vor der Apokalypse wurdest du von einem wichtigen internationalem " -"Unternehmen als stellvertretender und technischer Berater eingestellt, wo du" -" die unglaubliche Kraft deiner kybernetisch aufgewerteten Geistesschärfe " -"benutzt hast." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148131,14 +150218,10 @@ msgstr "Bioniksoldat" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Du bist das Ergebnis von einem der neuesten und letzten Forschungsprogrammen" -" des Militärs, ein Prototyp eines Cyborgsoldaten. Du bist dank deiner " -"Verbesserungen immer noch lebendig, sogar, nachdem all deine Kameraden den " -"Untoten zum Opfer fielen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148149,14 +150232,10 @@ msgstr "Bioniksoldatin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Du bist das Ergebnis von einem der neuesten und letzten Forschungsprogrammen" -" des Militärs, ein Prototyp eines Cyborgsoldaten. Du bist dank deiner " -"Verbesserungen immer noch lebendig, sogar, nachdem all deine Kameraden den " -"Untoten zum Opfer fielen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148167,13 +150246,11 @@ msgstr "Bionik-Scharfschütze" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Deine Bioniken, deine Ausstattung und dein ausführlicches Feldtraining " -"ermöglichen es dir, Ziele aus unglaubhaften Entfernungen auszuschalten, " -"sogar nach Wochen in völliger Isolation im Feindesland." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148184,13 +150261,11 @@ msgstr "Bionik-Scharfschützin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Deine Bioniken, deine Ausstattung und dein ausführlicches Feldtraining " -"ermöglichen es dir, Ziele aus unglaubhaften Entfernungen auszuschalten, " -"sogar nach Wochen in völliger Isolation im Feindesland." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148201,15 +150276,11 @@ msgstr "Bionikagent" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Dein Körper hat diverse Bioniken im Wert von mehreren Millionen Dollar, " -"bezahlt aus Steuergeldern. Die Regierung stellte dich als Infiltrations- und" -" Aufklärungsspezialisten ein: Du hast ein Nachtsichtgerät, einen Wecker, ein" -" Hack-Modul und kannst Schlösser knacken." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148220,15 +150291,11 @@ msgstr "Bionikagentin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Dein Körper hat diverse Bioniken im Wert von mehreren Millionen Dollar, " -"bezahlt aus Steuergeldern. Die Regierung stellte dich als Infiltrations- und" -" Aufklärungsspezialisten ein: Du hast ein Nachtsichtgerät, einen Wecker, ein" -" Hack-Modul und kannst Schlösser knacken." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148241,11 +150308,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"Als das Produkt einer Millionen Dollar schweren Geheimforschung bist du ein " -"bionischer Schläferagent, der in der Lage ist, lautlos dein Ziel " -"anzugreifen, während du eine unscheinbare Ausstrahlung hast." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148258,11 +150322,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"Als das Produkt einer Millionen Dollar schweren Geheimforschung bist du ein " -"bionischer Schläferagent, der in der Lage ist, lautlos dein Ziel " -"anzugreifen, während du eine unscheinbare Ausstrahlung hast." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148273,11 +150334,10 @@ msgstr "Bionik-Gangster" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148289,11 +150349,10 @@ msgstr "Bionik-Gangster" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148305,13 +150364,10 @@ msgstr "Gescheiterter Cyborg" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Dein Körper ist ein Bionik-Wrack. Du hast eine große Stromkapazität aber " -"bist voller kaputter Bioniken. Wenigstens funktioniert noch deine " -"Ethanolverbrennung." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148322,13 +150378,10 @@ msgstr "Gescheiterter Cyborg" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Dein Körper ist ein Bionik-Wrack. Du hast eine große Stromkapazität aber " -"bist voller kaputter Bioniken. Wenigstens funktioniert noch deine " -"Ethanolverbrennung." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148340,10 +150393,7 @@ msgstr "Kommerzieller Cyborg" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148356,10 +150406,7 @@ msgstr "Kommerzieller Cyborg" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148402,13 +150449,9 @@ msgstr "Fallensteller" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Du hast die meiste Zeit deines Lebens mit deinem Vater mit Fallenstellen " -"verbracht. Ihr beiden konntet von den Fängen und Fallenstellkursen recht gut" -" leben. Hoffentlich werden deine Erfahrungen auch gegen weniger gewöhnliches" -" Wild vom Nutzen sein." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148420,13 +150463,9 @@ msgstr "Fallenstellerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Du hast die meiste Zeit deines Lebens mit deinem Vater mit Fallenstellen " -"verbracht. Ihr beiden konntet von den Fängen und Fallenstellkursen recht gut" -" leben. Hoffentlich werden deine Erfahrungen auch gegen weniger gewöhnliches" -" Wild vom Nutzen sein." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148437,14 +150476,10 @@ msgstr "Schmied" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Du warst dabei, das Metallarbeitsprogramm deines Community Colleges " -"durchzugehen, als die Welt aufhörte. Du hattest Schwierigkeiten bei der " -"Flucht – aber hast es geschafft, das Equipment, dass du in diesem Moment " -"getragen hast, zu behalten." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148455,14 +150490,10 @@ msgstr "Schmiedin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Du warst dabei, das Metallarbeitsprogramm deines Community Colleges " -"durchzugehen, als die Welt aufhörte. Du hattest Schwierigkeiten bei der " -"Flucht – aber hast es geschafft, das Equipment, dass du in diesem Moment " -"getragen hast, zu behalten." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148475,12 +150506,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Du wolltest schon immer Leute zum Lachen bringen. Ein Traum ging in " -"Erfüllung, als du die Schule abbrachst und bei Kinderpartys deine " -"Vorstellungen machtest, bis die Welt endete. Nun gibt es in deiner Zukunft " -"wenige Ballontiere." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148493,12 +150520,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Du wolltest schon immer Leute zum Lachen bringen. Ein Traum ging in " -"Erfüllung, als du die Schule abbrachst und bei Kinderpartys deine " -"Vorstellungen machtest, bis die Welt endete. Nun gibt es in deiner Zukunft " -"wenige Ballontiere." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148509,14 +150532,11 @@ msgstr "Verlorener Bottom" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"Früh in der Hetze zur Sicherheit wurdest du von deinem Top durch ein " -"grausames Schicksal getrennt. Nun bist du alleine mit nichts außer einem " -"Anzug aus richtig perversem schwarzen Leder. Jetzt gibt es keine Safewords." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148527,14 +150547,11 @@ msgstr "Verlorener Bottom" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"Früh in der Hetze zur Sicherheit wurdest du von deinem Top durch ein " -"grausames Schicksal getrennt. Nun bist du alleine mit nichts außer einem " -"Anzug aus richtig perversem schwarzen Leder. Jetzt gibt es keine Safewords." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148579,14 +150596,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Späte Abende beim Animeschauen und Snackessen mit Freunden haben dich auf " -"den führenden Animekongress im Nordosten vorbereitet. Der musste ja gerade " -"am Tag des Apokalypse sein! Wenigstens warst du bereit für den Fall, dass " -"dein Kostüm zerrisse." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148597,14 +150611,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Späte Abende beim Animeschauen und Snackessen mit Freunden haben dich auf " -"den führenden Animekongress im Nordosten vorbereitet. Der musste ja gerade " -"am Tag des Apokalypse sein! Wenigstens warst du bereit für den Fall, dass " -"dein Kostüm zerrisse." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148641,12 +150652,9 @@ msgstr "Punkrock-Kerl" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"Die Apokalypse ist die Erfüllung deines psychotischen Traums. Jetzt, da das " -"System tot ist, ist es Zeit, auf den Knochen der Welt die Party steigen zu " -"lassen!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148657,12 +150665,9 @@ msgstr "Punkrock-Gör" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"Die Apokalypse ist die Erfüllung deines psychotischen Traums. Jetzt, da das " -"System tot ist, ist es Zeit, auf den Knochen der Welt die Party steigen zu " -"lassen!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148673,15 +150678,11 @@ msgstr "Feuerwehrmann" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Als ein Ersthelfer warst du ein direkter Zeuge der qualvollen Schrecken der " -"Katastrophe. Getrennt von dem Großteil deiner Ausrüstung und deiner Einheit " -"beim Einsatz warst du gezwungen, dir deinen Weg in die Sicherheit mit kaum " -"mehr als deiner treuen Feuerwehrausrüstung als Schutz freizukämpfen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148692,15 +150693,11 @@ msgstr "Feuerwehrfrau" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Als ein Ersthelfer warst du ein direkter Zeuge der qualvollen Schrecken der " -"Katastrophe. Getrennt von dem Großteil deiner Ausrüstung und deiner Einheit " -"beim Einsatz warst du gezwungen, dir deinen Weg in die Sicherheit mit kaum " -"mehr als deiner treuen Feuerwehrausrüstung als Schutz freizukämpfen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148711,7 +150708,7 @@ msgstr "Ungezogener Junge" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -148724,7 +150721,7 @@ msgstr "Ungezogenes Mädchen" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -148737,12 +150734,9 @@ msgstr "Briefträger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Deine Erfahrung beim Ausweichen von Hunden und vergessenen Kinderspielzeugen" -" während des Briefaustragens gibt dir einen Vorteil in deiner neuen Rolle " -"als Überlebender." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148753,12 +150747,9 @@ msgstr "Briefträgerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Deine Erfahrung beim Ausweichen von Hunden und vergessenen Kinderspielzeugen" -" während des Briefaustragens gibt dir einen Vorteil in deiner neuen Rolle " -"als Überlebender." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148769,8 +150760,9 @@ msgstr "Verurteilter" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148782,8 +150774,9 @@ msgstr "Verurteilte" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148795,9 +150788,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148809,9 +150802,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148825,7 +150818,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148839,7 +150832,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148879,8 +150872,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148892,8 +150886,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148933,11 +150928,10 @@ msgstr "Einbrecher" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Du dachtest, das wäre dein glücklicher Einbruch. Zählt es als Einbruch, wenn" -" jeder in der Stadt untot ist?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148948,11 +150942,10 @@ msgstr "Einbrecherin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Du dachtest, das wäre dein glücklicher Einbruch. Zählt es als Einbruch, wenn" -" jeder in der Stadt untot ist?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148963,16 +150956,9 @@ msgstr "Klingenjunge" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"Durch eine Serie schmerzhafter und teurer Operationen wurdest du zur " -"laufenden bionischen Waffe, deine Dienste als Sölder an den Meistbietenden " -"zur Verfügung stellend. Nun, nachdem die Welt aufhörte, können diese " -"bionischen Verbesserungen den Unterschied zwischen Leben und Tod " -"entscheiden." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148983,16 +150969,9 @@ msgstr "Klingenmädchen" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"Durch eine Serie schmerzhafter und teurer Operationen wurdest du zur " -"laufenden bionischen Waffe, deine Dienste als Sölder an den Meistbietenden " -"zur Verfügung stellend. Nun, nachdem die Welt aufhörte, können diese " -"bionischen Verbesserungen den Unterschied zwischen Leben und Tod " -"entscheiden." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149005,13 +150984,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Vor langer Zeit führte dich deine lebenslange Vernarrtheit mit bionischen " -"Verbesserungen in eine düstere Welt von Hinterhofkliniken und " -"selbstinstallierten Second-Hand-KBMs. Die Welt drehte sich weiter, aber dein" -" übermenschlicher Hunger schreit immer noch danach, gestillt zu werden …" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149024,13 +150999,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Vor langer Zeit führte dich deine lebenslange Vernarrtheit mit bionischen " -"Verbesserungen in eine düstere Welt von Hinterhofkliniken und " -"selbstinstallierten Second-Hand-KBMs. Die Welt drehte sich weiter, aber dein" -" übermenschlicher Hunger schreit immer noch danach, gestillt zu werden …" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149042,14 +151013,9 @@ msgstr "Bionikmonster" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Völlig übernommen von einer bionikverursachten Psychose bist du ein " -"deformiertes posthumanes Monster, der keinen Platz in der Gesellschaft " -"hatte. Aber jetzt, wo du einst gezwungen warst, in den Schatten zu leben, " -"findest du dich in dieser neuen trostlosen Welt zurecht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149061,14 +151027,9 @@ msgstr "Bionikmonster" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Völlig übernommen von einer bionikverursachten Psychose bist du ein " -"deformiertes posthumanes Monster, der keinen Platz in der Gesellschaft " -"hatte. Aber jetzt, wo du einst gezwungen warst, in den Schatten zu leben, " -"findest du dich in dieser neuen trostlosen Welt zurecht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149079,11 +151040,10 @@ msgstr "Anwalt" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Statt sich jetzt um deine Honorare zu beschweren, versuchen deine Klienten, " -"dein Hirn zu fressen. Du kannst nicht sagen, was davon schlimmer ist." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149094,11 +151054,10 @@ msgstr "Anwältin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Statt sich jetzt um deine Honorare zu beschweren, versuchen deine Klienten, " -"dein Hirn zu fressen. Du kannst nicht sagen, was davon schlimmer ist." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149109,15 +151068,10 @@ msgstr "Priester" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Als die Apokalypse zuschlug, hast du alles, was in deiner Macht steht, " -"getan, um deine gläubige Gemeinde zu schützen, aber es scheint, dass Gebete " -"nicht ausreichten. Nun sind sie alle tot, du solltest vielleicht etwas " -"Handfesteres haben, um dich zu schützen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149128,15 +151082,10 @@ msgstr "Priesterin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Als die Apokalypse zuschlug, hast du alles, was in deiner Macht steht, " -"getan, um deine gläubige Gemeinde zu schützen, aber es scheint, dass Gebete " -"nicht ausreichten. Nun sind sie alle tot, du solltest vielleicht etwas " -"Handfesteres haben, um dich zu schützen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149182,14 +151131,10 @@ msgstr "Imam" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Vor der Apokalypse hast du einen Großteil deiner Zeit in der örtlichen " -"Moschee verbracht und die Wörter des Propheten und den Koran studiert, und " -"deine Gemeinde in Gebeten geleitet. Damals kamen sie von weit und fern, um " -"dir zuzuhören, nun kommen sie, um dein Gehirn zu fressen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149201,14 +151146,10 @@ msgstr "Murschida" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Vor der Apokalypse hast du einen Großteil deiner Zeit in der örtlichen " -"Moschee verbracht und die Wörter des Propheten und den Koran studiert, und " -"deine Gemeinde in Gebeten geleitet. Damals kamen sie von weit und fern, um " -"dir zuzuhören, nun kommen sie, um dein Gehirn zu fressen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149280,15 +151221,10 @@ msgstr "Prediger" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." -msgstr "" -"Du hast dein Leben der Verbreitung des guten Wortes gewidmet, warst immer " -"auf Achse, reistest von Stadt zu Stadt. Jetzt ist überall die Hölle " -"ausgebrochen, du kannst deine tägliche Radiosendung nicht moderieren und die" -" Untoten, die deine Predigten hören, scheinen nicht besonders berührt zu " -"sein." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149300,15 +151236,10 @@ msgstr "Predigerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." -msgstr "" -"Du hast dein Leben der Verbreitung des guten Wortes gewidmet, warst immer " -"auf Achse, reistest von Stadt zu Stadt. Jetzt ist überall die Hölle " -"ausgebrochen, du kannst deine tägliche Radiosendung nicht moderieren und die" -" Untoten, die deine Predigten hören, scheinen nicht besonders berührt zu " -"sein." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149319,11 +151250,9 @@ msgstr "Kampfkunst-Neuling" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Du warst auf deinem Weg zum Dojo für deine erste Unterrichtsstunde, als die " -"Welt endete. Und du wolltest wirklich auch noch Schwimmen lernen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149334,11 +151263,9 @@ msgstr "Kampfkunst-Neuling" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Du warst auf deinem Weg zum Dojo für deine erste Unterrichtsstunde, als die " -"Welt endete. Und du wolltest wirklich auch noch Schwimmen lernen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149409,11 +151336,9 @@ msgstr "Boxer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Du hast für den Kampf deines Lebens trainiert, bevor die Apokalypse " -"zuschlug. Jetzt kämpfst du nur noch, um dich selbst am Leben zu erhalten." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149424,11 +151349,9 @@ msgstr "Boxerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Du hast für den Kampf deines Lebens trainiert, bevor die Apokalypse " -"zuschlug. Jetzt kämpfst du nur noch, um dich selbst am Leben zu erhalten." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149440,9 +151363,9 @@ msgstr "Pizzaausträger" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -149455,9 +151378,9 @@ msgstr "Pizzaausträgerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -149469,14 +151392,10 @@ msgstr "Archäologe" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"Als du auf dem Weg zu einem lang verloren gegangenen Tempel warst, um einer " -"Spur aus dem Journal deines verstorbenen Großvaters zu folgen, fing der " -"Boden an, unkontrolliert zu beben. Mit einem mulmigen Gefühl im Bauch über " -"diese Situation begabst du dich zur nächsten Unterkunft." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149487,14 +151406,10 @@ msgstr "Archäologin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"Als du auf dem Weg zu einem lang verloren gegangenen Tempel warst, um einer " -"Spur aus dem Journal deines verstorbenen Großvaters zu folgen, fing der " -"Boden an, unkontrolliert zu beben. Mit einem mulmigen Gefühl im Bauch über " -"diese Situation begabst du dich zur nächsten Unterkunft." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149505,14 +151420,10 @@ msgstr "Zeitungsausträger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Du hast die Morgenzeitung auf der üblichen Strecke ausgeliefert, als die " -"Katastrophe zuschlug. Die untoten Horden scheinen sich nicht für die " -"Nachrichten zu interessieren, aber wenigstens funktioniert dein gutes altes " -"Fahrrad noch." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149523,14 +151434,10 @@ msgstr "Zeitungsausträgerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Du hast die Morgenzeitung auf der üblichen Strecke ausgeliefert, als die " -"Katastrophe zuschlug. Die untoten Horden scheinen sich nicht für die " -"Nachrichten zu interessieren, aber wenigstens funktioniert dein gutes altes " -"Fahrrad noch." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149541,15 +151448,11 @@ msgstr "Roller-Derby-Spieler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Vor der Apokalypse warst du die Hölle auf Rädern. Jetzt ist der Rest deines " -"Teams tot und du würdest wohl nicht so lange gelebt haben, wenn da nicht " -"deine Vorliebe für schnelle Gewalt wäre. Es sieht düster aus; wie lange " -"kannst du die Untoten umrunden, bevor du endgültig blockiert wirst?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149560,15 +151463,11 @@ msgstr "Roller-Derby-Spielerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Vor der Apokalypse warst du die Hölle auf Rädern. Jetzt ist der Rest deines " -"Teams tot und du würdest wohl nicht so lange gelebt haben, wenn da nicht " -"deine Vorliebe für schnelle Gewalt wäre. Es sieht düster aus; wie lange " -"kannst du die Untoten umrunden, bevor du endgültig blockiert wirst?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149579,9 +151478,9 @@ msgstr "Bauer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -149593,9 +151492,9 @@ msgstr "Bäuerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -149607,14 +151506,10 @@ msgstr "Nationalgarde" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Deine Nationalgardeeinheit wurde aktiviert, als die Epedemie zuschlug. Trotz" -" deiner besten Mühen hast du es nicht geschafft, dich mit ihr zu treffen, " -"bevor die gesamte Kommunikation verstummte und du alleine unter den Toten " -"warst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149625,14 +151520,10 @@ msgstr "Nationalgarde" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Deine Nationalgardeeinheit wurde aktiviert, als die Epedemie zuschlug. Trotz" -" deiner besten Mühen hast du es nicht geschafft, dich mit ihr zu treffen, " -"bevor die gesamte Kommunikation verstummte und du alleine unter den Toten " -"warst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149644,8 +151535,8 @@ msgstr "Abgehärteter Sammler" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -149658,8 +151549,8 @@ msgstr "Abgehärtete Sammlerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -149671,15 +151562,11 @@ msgstr "Militär-Dickkopf" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Du musst wohl während deines Überlebenstrainings in der Grundausbildung gut " -"aufgepasst haben, sonst würdest du nie lange genug gelebt haben, um die " -"Befehlskette zu überstehen und dich in dieser Zwickmühle wiederzufinden. Die" -" einzige Mission, die noch bleibt, ist das Überleben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149690,15 +151577,11 @@ msgstr "Militär-Dickkopf" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Du musst wohl während deines Überlebenstrainings in der Grundausbildung gut " -"aufgepasst haben, sonst würdest du nie lange genug gelebt haben, um die " -"Befehlskette zu überstehen und dich in dieser Zwickmühle wiederzufinden. Die" -" einzige Mission, die noch bleibt, ist das Überleben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149709,13 +151592,10 @@ msgstr "Einkaufszentrumwache" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Eine Wache im Einkaufszentrum. Du hat keinerlei nützlichen Fähigkeiten, " -"abgesehen von einer einfachen Ausbildung für deinen Beruf. Allerdings hast " -"du deinen treuen Tazer, Schlagstock und ein Taschenmesser." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149726,13 +151606,10 @@ msgstr "Einkaufszentrumwache" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Eine Wache im Einkaufszentrum. Du hat keinerlei nützlichen Fähigkeiten, " -"abgesehen von einer einfachen Ausbildung für deinen Beruf. Allerdings hast " -"du deinen treuen Tazer, Schlagstock und ein Taschenmesser." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149743,14 +151620,10 @@ msgstr "Naturalist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Über lange Jahre des selbstauferlegten Exils in der Wildnis hast du es " -"geschafft, Mutter Natur zu verstehen. Die Welt, so wie sie sie kannten, " -"könnte für deine einsame Art vorbei sein, aber du kannst kaum einen " -"Unterschied ausmachen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149761,14 +151634,10 @@ msgstr "Naturalistin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Über lange Jahre des selbstauferlegten Exils in der Wildnis hast du es " -"geschafft, Mutter Natur zu verstehen. Die Welt, so wie sie sie kannten, " -"könnte für deine einsame Art vorbei sein, aber du kannst kaum einen " -"Unterschied ausmachen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149779,16 +151648,11 @@ msgstr "Fischer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Die Meisten deiner Tage verbrachtest du nur mit dem Angeln in den Sümpfen " -"und bekamst leise das, was du fingst. Dir gefiel das Summen der Insekten, " -"aber sie wurden größer und fieser. Jetzt haben dich ihr fürchterlicher Krach" -" dich beängstigt – du hoffst, dass wenigstens die Fische nicht genau so fies" -" sind." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149799,16 +151663,11 @@ msgstr "Fischerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Die Meisten deiner Tage verbrachtest du nur mit dem Angeln in den Sümpfen " -"und bekamst leise das, was du fingst. Dir gefiel das Summen der Insekten, " -"aber sie wurden größer und fieser. Jetzt haben dich ihr fürchterlicher Krach" -" dich beängstigt – du hoffst, dass wenigstens die Fische nicht genau so fies" -" sind." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149888,12 +151747,9 @@ msgstr "Drohnenführer" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Du hattest den Beruf, Maschinen wie automatische Straßenkehrer, " -"Nachrichtenroboter und Pizzaauslieferungsdrohnen zu programmieren. Nun " -"tragen all die Drohnen Schusswaffen statt Pizzen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149905,12 +151761,9 @@ msgstr "Drohnenführerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Du hattest den Beruf, Maschinen wie automatische Straßenkehrer, " -"Nachrichtenroboter und Pizzaauslieferungsdrohnen zu programmieren. Nun " -"tragen all die Drohnen Schusswaffen statt Pizzen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149921,11 +151774,10 @@ msgstr "Skater" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"Du liebst skaten! Wenigstens können dir nun die Erwachsenen nicht mehr " -"sagen, wo du nicht skaten darfst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149936,11 +151788,10 @@ msgstr "Skater" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"Du liebst skaten! Wenigstens können dir nun die Erwachsenen nicht mehr " -"sagen, wo du nicht skaten darfst." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149951,15 +151802,11 @@ msgstr "Jugendlicher Delinquent" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Du hast dich nie darum geschert, was die die Erwachsenen sagten, und so hast" -" du die meisten Tage im Büro des Schuldirektors verbracht. Dass du nicht von" -" Erwachsen herumkommandieren musst, ist der einzige Grund, warum du lebst. " -"Mann, du solltest heute wirklich die Schule geschwänzt haben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -149970,15 +151817,11 @@ msgstr "Jugendliche Delinquentin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Du hast dich nie darum geschert, was die die Erwachsenen sagten, und so hast" -" du die meisten Tage im Büro des Schuldirektors verbracht. Dass du nicht von" -" Erwachsen herumkommandieren musst, ist der einzige Grund, warum du lebst. " -"Mann, du solltest heute wirklich die Schule geschwänzt haben." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150020,14 +151863,10 @@ msgstr "Bionikschüler" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Deine Eltern waren so besessen davon, sicherzustellen, dass du jeden Test " -"mit Bestnote bestehst, dass sie dich mit Bioniken ausgestattet haben, um " -"dich klüger zu machen und, damit du niemals etwas vergisst. Und nun stehst " -"du der schwersten Prüfung bevor, und wehe, wenn du die nicht bestehst!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150039,14 +151878,10 @@ msgstr "Bionikschülerin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Deine Eltern waren so besessen davon, sicherzustellen, dass du jeden Test " -"mit Bestnote bestehst, dass sie dich mit Bioniken ausgestattet haben, um " -"dich klüger zu machen und, damit du niemals etwas vergisst. Und nun stehst " -"du der schwersten Prüfung bevor, und wehe, wenn du die nicht bestehst!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150057,12 +151892,10 @@ msgstr "Völkerballspieler" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Du mochtest das Völkerballspiel, in dem du auscheidest, wenn du dem Ball " -"nicht ausweichen konntest. Nun ist es lebensbedrohlich, wenn du nicht " -"ausweichst. Mach keine Fehler." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150073,12 +151906,10 @@ msgstr "Völkerballspielerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Du mochtest das Völkerballspiel, in dem du auscheidest, wenn du dem Ball " -"nicht ausweichen konntest. Nun ist es lebensbedrohlich, wenn du nicht " -"ausweichst. Mach keine Fehler." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150089,15 +151920,10 @@ msgstr "Mitglied der Wissenschafts-AG" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Du warst ein Mitglied der Wissenschafts-AG in der Schule und gerade jetzt " -"bist du verärgert wie noch nie, dass die Schule dich nie an die wirklich " -"lustigen Chemikalien, welche »Peng!« und »Krach!« machen, heranließ. " -"Wenigstens gibt es jetzt niemanden mehr, der dir das verbieten kann." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150108,15 +151934,10 @@ msgstr "Mitglied der Wissenschafts-AG" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Du warst ein Mitglied der Wissenschafts-AG in der Schule und gerade jetzt " -"bist du verärgert wie noch nie, dass die Schule dich nie an die wirklich " -"lustigen Chemikalien, welche »Peng!« und »Krach!« machen, heranließ. " -"Wenigstens gibt es jetzt niemanden mehr, der dir das verbieten kann." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150128,13 +151949,9 @@ msgstr "Mitglied der Technik-AG" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Du warst ein Mitglied der Technik-AG in der Schule. Du bist dir sicher, dass" -" es eine Möglichkeit gibt, deine technischen Fertigkeiten zu benutzen, um " -"dich am Leben zu halten. Du hast bloß noch nicht herausgefunden, wie man " -"einen affengeilen Todesstrahler macht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150146,13 +151963,9 @@ msgstr "Mitglied der Technik-AG" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Du warst ein Mitglied der Technik-AG in der Schule. Du bist dir sicher, dass" -" es eine Möglichkeit gibt, deine technischen Fertigkeiten zu benutzen, um " -"dich am Leben zu halten. Du hast bloß noch nicht herausgefunden, wie man " -"einen affengeilen Todesstrahler macht." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150163,13 +151976,10 @@ msgstr "Lehrer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Dein ganzes Leben lang hast du Kinder unterrichtet, und meistens sind sie " -"deinem Unterricht gefolgt. Allerdings werden die Toten keine Strafarbeiten " -"schreiben, wenn sie dich bei lebendigem Leibe fressen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150180,13 +151990,10 @@ msgstr "Lehrerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Dein ganzes Leben lang hast du Kinder unterrichtet, und meistens sind sie " -"deinem Unterricht gefolgt. Allerdings werden die Toten keine Strafarbeiten " -"schreiben, wenn sie dich bei lebendigem Leibe fressen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150197,16 +152004,10 @@ msgstr "Fotojournalist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Du warst ein freiberuflicher Fotojournalist vor dem Ende. Du hast die " -"Chance, der erste Journalist zu sein, der über die Apokalypse berichtet, " -"wobei es jetzt schwer sein könnte, einen Herausgeber zu finden. Du konntest " -"deine Kamera mitnehmen, hoffentlich kannst du einige tolle Schnappschüsse " -"machen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150217,16 +152018,10 @@ msgstr "Fotojournalistin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Du warst ein freiberuflicher Fotojournalist vor dem Ende. Du hast die " -"Chance, der erste Journalist zu sein, der über die Apokalypse berichtet, " -"wobei es jetzt schwer sein könnte, einen Herausgeber zu finden. Du konntest " -"deine Kamera mitnehmen, hoffentlich kannst du einige tolle Schnappschüsse " -"machen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150237,12 +152032,10 @@ msgstr "Sportlehrer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Nach einer Karriere in Kindern die Sportarten beizubringen, die sie am " -"meisten hassten, weigern sich die Zombies um dir herum, Runden zu drehen, " -"sogar beim Trillern deiner Pfeife." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150253,12 +152046,10 @@ msgstr "Sportlehrerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Nach einer Karriere in Kindern die Sportarten beizubringen, die sie am " -"meisten hassten, weigern sich die Zombies um dir herum, Runden zu drehen, " -"sogar beim Trillern deiner Pfeife." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150269,15 +152060,10 @@ msgstr "Camper" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Du mochtest immer das Wandern und Campen in der Wildnis, bevor alles " -"zerfiel, also war es naheliegend, dir die Tasche zu greifen und loszulaufen," -" als die Sirenen ertönten. Die Welt mag zwar ruiniert sein, aber du bist " -"bereit, die Wildnis zu deinem Zuhause zu erklären." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150288,15 +152074,10 @@ msgstr "Camper" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Du mochtest immer das Wandern und Campen in der Wildnis, bevor alles " -"zerfiel, also war es naheliegend, dir die Tasche zu greifen und loszulaufen," -" als die Sirenen ertönten. Die Welt mag zwar ruiniert sein, aber du bist " -"bereit, die Wildnis zu deinem Zuhause zu erklären." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150308,11 +152089,8 @@ msgstr "Bergarbeiter" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"Du bist ein Bergarbeiter, kein Kind! Deine Trinkflasche ist trocken, dein " -"Bohrer hat keinen Sprit und du hast ein letztes Paar Batterien für deinen " -"Bergbauhelm …" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150324,11 +152102,8 @@ msgstr "Bergarbeiterin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"Du bist eine Bergarbeiterin, kein Kind! Deine Trinkflasche ist trocken, dein" -" Bohrer hat keinen Sprit und du hast ein letztes Paar Batterien für deinen " -"Bergbauhelm …" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150339,8 +152114,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150352,8 +152128,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150401,11 +152178,10 @@ msgstr "Tourist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Du bist hierher gekommen, um Neuengland zu entdecken; jetzt hoffst du, dass " -"Zombies nicht dich entdecken!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150416,11 +152192,10 @@ msgstr "Tourist" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Du bist hierher gekommen, um Neuengland zu entdecken; jetzt hoffst du, dass " -"Zombies nicht dich entdecken!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150431,12 +152206,10 @@ msgstr "Nackt und verängstigt" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Du warst draußen im Wald, um eine Reality-TV-Show zu drehen und die " -"Besetzung und Crew scheinen sich alle in Zombies verwandelt zu haben. Sieht " -"so aus, als wäre es diesmal real." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150447,12 +152220,10 @@ msgstr "Nackt und verängstigt" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Du warst draußen im Wald, um eine Reality-TV-Show zu drehen und die " -"Besetzung und Crew scheinen sich alle in Zombies verwandelt zu haben. Sieht " -"so aus, als wäre es diesmal real." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150464,15 +152235,10 @@ msgstr "Augmentationsassistent" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"Als die ersten Bioniken erfunden wurden, warst du schnell dabei, sie zu " -"deiner Karriere zu machen und verbrachtest deine Tage damit, ihre " -"Installation zu überwachen. Als einer der wenigen Nicht-Zombies, der einen " -"Autodoktor kalibrieren kann, können deine Fertigkeiten immer noch nützlich " -"in dieser verwüsteten Welt sein.." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150484,15 +152250,10 @@ msgstr "Augmentationsassistent" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"Als die ersten Bioniken erfunden wurden, warst du schnell dabei, sie zu " -"deiner Karriere zu machen und verbrachtest deine Tage damit, ihre " -"Installation zu überwachen. Als einer der wenigen Nicht-Zombies, der einen " -"Autodoktor kalibrieren kann, können deine Fertigkeiten immer noch nützlich " -"in dieser verwüsteten Welt sein.." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150503,17 +152264,11 @@ msgstr "Spielleiter" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Der wöchentliche Versuch Menschen dazu zu bewegen, sich an einem Ort zu " -"versammeln, hat dich eines gelehrt: Es ist oft besser, deine Verluste zu " -"minimieren und auf dein Bauchgefühl zu vertrauen. Es verwundert daher nicht," -" dass du, als zwei deiner Mitspieler nicht erschienen und die anderen zwei " -"versuchten dich zu verspeisen, die Gruppe sitzen gelassen hast. Vielleicht " -"findest du in den Ruinen der Welt ja ein paar neue Spieler." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150524,17 +152279,11 @@ msgstr "Spielleiterin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Der wöchentliche Versuch Menschen dazu zu bewegen, sich an einem Ort zu " -"versammeln, hat dich eines gelehrt: Es ist oft besser, deine Verluste zu " -"minimieren und auf dein Bauchgefühl zu vertrauen. Es verwundert daher nicht," -" dass du, als zwei deiner Mitspieler nicht erschienen und die anderen zwei " -"versuchten dich zu verspeisen, die Gruppe sitzen gelassen hast. Vielleicht " -"findest du in den Ruinen der Welt ja ein paar neue Spieler." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150546,16 +152295,10 @@ msgstr "Bionik-Spielleiter" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"Du wurdest sehr vermögend, ob durch Glück oder Willen, und hast Spiele für " -"Leute veranstaltet, die der Großteil der Welt bei ihrem Vornamen kennt. Du " -"konntest es dir leisten, deine Spieler zu verwöhnen, also tatest du es. Du " -"investiertest in Bioniken, um dich schlauer zu machen und hast dir das " -"gesamte Handbuch gemerkt. Hoffen wir, dass dir dieses Wissen nun hilft." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150567,16 +152310,10 @@ msgstr "Bionik-Spielleiterin" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"Du wurdest sehr vermögend, ob durch Glück oder Willen, und hast Spiele für " -"Leute veranstaltet, die der Großteil der Welt bei ihrem Vornamen kennt. Du " -"konntest es dir leisten, deine Spieler zu verwöhnen, also tatest du es. Du " -"investiertest in Bioniken, um dich schlauer zu machen und hast dir das " -"gesamte Handbuch gemerkt. Hoffen wir, dass dir dieses Wissen nun hilft." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150587,12 +152324,9 @@ msgstr "Tierpfleger" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Weil aus irgendeinem Grund keiner deiner Arbeitskollege zur Arbeit gekommen " -"ist, wurdest du an deinem freien Tag gerufen, um die Tiere im Zoo zu " -"füttern." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150603,12 +152337,9 @@ msgstr "Tierpflegerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Weil aus irgendeinem Grund keiner deiner Arbeitskollege zur Arbeit gekommen " -"ist, wurdest du an deinem freien Tag gerufen, um die Tiere im Zoo zu " -"füttern." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150619,11 +152350,9 @@ msgstr "Golfer" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Du wolltest dich eigentlich nur für einen Tag von der Familie losreißen, um " -"selbst ein bisschen Golf zu spielen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150634,11 +152363,9 @@ msgstr "Golferin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Du wolltest dich eigentlich nur für einen Tag von der Familie losreißen, um " -"selbst ein bisschen Golf zu spielen." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150685,11 +152412,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150701,41 +152427,38 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150775,8 +152498,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150788,8 +152511,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150801,9 +152524,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150815,9 +152538,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150829,9 +152552,9 @@ msgstr "Musiker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150843,9 +152566,9 @@ msgstr "Musikerin" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150858,7 +152581,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150871,7 +152594,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150885,7 +152608,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150899,7 +152623,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150911,10 +152636,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150926,10 +152651,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151274,6 +152999,40 @@ msgid "" " seems that your combat skills might come useful once again." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -154060,7 +155819,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a workbench" -msgstr "" +msgstr "Baue einen Arbeitstisch" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -156941,7 +158700,7 @@ msgstr " Fertigen: Handbohrer" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Sheet Metal" -msgstr " Fertigen: Blech" +msgstr " Fertigen: Metallblech" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Chain" @@ -157081,7 +158840,7 @@ msgstr " Fertigen: Spitzhacke" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" -msgstr " Fertigen: Blech, Maschinenhammer" +msgstr " Fertigen: Metallblech, Maschinenhammer" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Chain, Drop Hammer" @@ -157178,6 +158937,7 @@ msgstr "" #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -157315,6 +159075,34 @@ msgstr "" "gebissen! Du hast keine brauchbare medizinische Versorgung erhalten und nun " "fängst die Wunde an, grün zu werden." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -158564,12 +160352,7 @@ msgstr "Kochen" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." msgstr "" -"Deine Erfahrung damit, aus Zutaten andere, leckerere Nahrungsmittel zu " -"kombinieren. Es könnte auch für bestimmte chemische Mixturen und andere, " -"esoterischere Aufgaben benutzt werden." #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -158827,7 +160610,7 @@ msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "lock picking" -msgstr "" +msgstr "Schlösser knacken" #. ~ Description for {'str': 'lock picking'} #: lang/json/skill_from_json.py @@ -158837,6 +160620,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "Waffe" @@ -160729,6 +162523,12 @@ msgid "" "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" @@ -160793,6 +162593,14 @@ msgstr "" msgid "Wish I could, ." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "" @@ -160825,6 +162633,10 @@ msgstr "" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr ", " @@ -161144,6 +162956,10 @@ msgid "" " ending, just for a while?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "Kein Problem, , ich brauch sowieso eine Pause, wie geht’s?" @@ -161685,6 +163501,14 @@ msgstr "Heda, ich bin hier drüben!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "Ich bin ungebunden." @@ -164129,6 +165953,117 @@ msgstr "" msgid "survivor" msgstr "Überbender" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr "" @@ -173997,6 +175932,53 @@ msgstr "" msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -174004,6 +175986,14 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -174046,10 +176036,10 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "»Warum wimmelt es an diesem Ort nur so von Echsen?«" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" msgstr "" -"»Meine lieben schuppigen Brüder! Heute schlemmen wir von den haarlosen " -"Affen.«" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -174063,6 +176053,35 @@ msgstr "" "»Und was passiert, wenn du außerhalb des Weges gehst und auf einen " "Schmetterling trittst?«" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -174197,7 +176216,7 @@ msgstr "Kranke müssen draußen bleiben!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Need clean water." -msgstr "Brauche klares Wasser." +msgstr "Brauche sauberes Wasser." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Waiting for airlift." @@ -177392,42 +179411,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178657,11 +180676,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -178907,14 +180926,6 @@ msgstr "Worum geht’s?" msgid "I don't care." msgstr "Ist mir egal." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Ich hab nichts für dich zu tun." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Ich hab nichts weiteres für dich zu tun." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" @@ -178931,6 +180942,14 @@ msgstr "Ich habe noch eine Aufgabe für dich. Willst du sie hören?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Ich hab nur eine Aufgabe für dich. Willst du sie hören?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Ich hab nichts für dich zu tun." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Ich hab nichts weiteres für dich zu tun." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -179174,10 +181193,6 @@ msgstr "Danke!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Ich bin zu durstig, gib mir was zu Trinken." @@ -179198,6 +181213,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, okay." @@ -179306,10 +181325,6 @@ msgstr "Wenn ich darüber nachdenke, vergiss es." msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "Ich kann dich nicht trainieren, solange du ein Fahrzeug benutzt!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Nur Geduld, ich werd dir später etwas neues zeigen …" @@ -179318,6 +181333,10 @@ msgstr "Nur Geduld, ich werd dir später etwas neues zeigen …" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Ich habe Gründe, um dir die Ausbildung zu verweigern." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Auf keinen Fall! Ich würde alleine zurückgelassen werden." @@ -185167,7 +187186,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ask away." -msgstr "" +msgstr "Trotzdem fragen." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about your husband, is he around?" @@ -186032,18 +188051,18 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" +"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" -"Hab ich dir was über Pappkarton erzählt, mein Freund? Hast du welchen?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" @@ -193596,7 +195615,7 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr " hackt auf %s ein mit einem Barbarenschlag" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" +msgid "Mordhau" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -194756,6 +196775,109 @@ msgstr "" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "" @@ -197845,19 +199967,6 @@ msgstr "" "aufnehmen und in einfache Grundformen pressen kann, um diese dann " "anschließend zur Fertigung verwenden zu können." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "Benzinzapfsäule" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "" @@ -197876,6 +199985,19 @@ msgstr "" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "Benzinzapfsäule" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "zerstörte Benzinzapfsäule" @@ -197887,6 +200009,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "Dieselzapfsäule" @@ -199285,7 +201417,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "adobe wall" -msgstr "" +msgstr "Lehmwand" #. ~ Description for adobe wall #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -200992,6 +203124,10 @@ msgstr "Wagenhebe" msgid "self jacking" msgstr "Selbsthebe" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "Meißel" @@ -201050,7 +203186,7 @@ msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "lockpicking" -msgstr "" +msgstr "Schlossknacken" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "extraction" @@ -202457,6 +204593,10 @@ msgstr "" "Aufladegeschwindigkeit verlangsamen. Extrem zerbrechlich und kann nicht " "gepanzert werden." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -202675,14 +204815,14 @@ msgstr "" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "montiertes A7-Lasergewehr" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "montiertes M249" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "" @@ -202707,6 +204847,10 @@ msgstr "montiertes M240" msgid "mounted M60" msgstr "montiertes M60" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "montierter Mark-19-Granatenwerfer" @@ -202751,7 +204895,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "reclining leather seat" -msgstr "" +msgstr "Umklappbarer Ledersitz" #. ~ Description for {'str': 'yoke and harness'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -203142,7 +205286,7 @@ msgstr "Handpaddel" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "reins and tackle" -msgstr "" +msgstr "Zaumzeug" #. ~ Description for {'str': 'reins and tackle'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -204029,6 +206173,13 @@ msgstr "" msgid "A wooden wheel." msgstr "Ein Holzrad." +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "" @@ -204041,13 +206192,6 @@ msgid "" " makes it fragile." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "" @@ -204059,10 +206203,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "montierte Laserkanone" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -204528,11 +206668,20 @@ msgstr "" msgid "%s/%s " msgstr "" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -204641,8 +206790,8 @@ msgstr "Dein Strom ist erschöpft!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "einen Alarm ertönen!" @@ -204672,10 +206821,120 @@ msgstr "Du aktivierst das Panel!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "Das rote Kabel startet immer den Motor, oder?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "Mit einem zufriedenstellendem Klick öffnet sich das Maschendrahttor." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "Mit einem freundlichem Klicken öffnet sich das Schloss der Tür." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "Dein tolpatschiger Versuch blockiert das Schloss!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "" +"Das Schloss wehrt sich bei deinem Versuch, es zu knacken und zu zerstörst " +"dein Werkzeug." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "" +"Das Schloss wehrt sich bei deinem Versuch, es zu knacken und zu beschädigst " +"dein Werkzeug." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "Der Dietrich stumpft bei deinem Einbruchsversuch ab." + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "Wo willst du den Dietrich anwenden?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "" +"Mit dem Dietrich bohrst du in deiner Nase und deine Nebenhöhlen öffnen sich." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "Diese Türe ist nicht abgeschlossen." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "Hierauf kann der Dietrich nicht angewendet werden." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -205061,22 +207320,6 @@ msgstr "Du hast nichts gefunden." msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "Die Batterien von %s sind leer gegangen." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "Dieses Kabel wird den Motor starten." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "Dieses Kabel wird vielleicht den Motor starten." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "Nach dem Ausschlussprinzip wird dieses Kabel den Motor starten." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "Das rote Kabel startet immer den Motor, oder?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "Du bist fertig mit der Gewinnung." @@ -205234,38 +207477,6 @@ msgstr "»Zisch!«." msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "Mit einem freundlichem Klicken öffnet sich das Schloss des Tresors!" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "Mit einem zufriedenstellendem Klick öffnet sich das Maschendrahttor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "Mit einem freundlichem Klicken öffnet sich das Schloss der Tür." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "Dein tolpatschiger Versuch blockiert das Schloss!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "" -"Das Schloss wehrt sich bei deinem Versuch, es zu knacken und zu zerstörst " -"dein Werkzeug." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "" -"Das Schloss wehrt sich bei deinem Versuch, es zu knacken und zu beschädigst " -"dein Werkzeug." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "Der Dietrich stumpft bei deinem Einbruchsversuch ab." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "Einmal wiederholen" @@ -205396,6 +207607,10 @@ msgstr "" msgid "You finish fishing" msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Es ist zu dunkel zum Lesen!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Du bist fertig mit Lesen." @@ -205422,26 +207637,6 @@ msgstr "" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%s ist fertig damit, mit dir zu plaudern." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "" @@ -205530,10 +207725,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -205969,7 +208160,7 @@ msgstr "Einige Gegenstände fallen auf %s." #, c-format msgid "You need %1$i charges of water or clean water to wash these items." msgstr "" -"Du brauchst %1$ix Wasser oder klares Wasser, um diese Gegenstände zu " +"Du brauchst %1$ix Wasser oder sauberes Wasser, um diese Gegenstände zu " "waschen." #: src/activity_item_handling.cpp src/iuse.cpp @@ -206155,7 +208346,7 @@ msgstr "Alkohol" #: src/addiction.cpp msgid "sleeping pills" -msgstr "Schlafmittel" +msgstr "Schlaftabletten" #: src/addiction.cpp msgid "opiates" @@ -206337,10 +208528,6 @@ msgstr "SO" msgid "South East" msgstr "Südost" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "W" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "West" @@ -207822,10 +210009,6 @@ msgstr "Du bist ein Analphabet." msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "Ohne eine Lesebrille kannst du nicht lesen." -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Es ist zu dunkel zum Lesen!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "Vielleicht könnte dir jemand das Buch vorlesen, aber du bist taub!" @@ -208157,6 +210340,11 @@ msgstr "" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "Dir würgst, aber dein Magen ist leer." +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "Du (%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "" @@ -208231,54 +210419,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "Du fängst an, zu laufen." - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "Du bist zu müde zum Laufen." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "" - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -208956,14 +211096,6 @@ msgstr "Wasser aus %s gewinnen" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "Wo willst du den Dietrich anwenden?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "Du entfesselst eine starke Druckwelle!" @@ -209172,10 +211304,6 @@ msgstr "" msgid "Your %s powers down." msgstr "Dein %s schaltet sich ab." -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "Kunstlichtgenerator aktiv!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -210097,7 +212225,7 @@ msgstr "du" #: src/character.cpp msgid "Your" -msgstr "" +msgstr "Dein" #: src/character.cpp msgid "your" @@ -210119,16 +212247,16 @@ msgstr "Autsch, etwas tut weh!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You remove the %s's harness." -msgstr "" +msgstr "Du entfernst %s's Geschirr." #: src/character.cpp src/game.cpp msgid "You let go of the grabbed object." -msgstr "" +msgstr "Du lässt das festgehaltene Objekt los." #: src/character.cpp #, c-format msgid "You climb on the %s." -msgstr "" +msgstr "Du kletterst auf das %s. " #: src/character.cpp #, c-format @@ -210142,7 +212270,7 @@ msgstr "Du schaffst es nicht, dein %s zu schieben." #: src/character.cpp msgid "You are ejected from your mech!" -msgstr "" +msgstr "Du bist aus deinem Mech ausgestiegen." #: src/character.cpp msgid " is ejected from their mech!" @@ -210163,12 +212291,12 @@ msgstr "Du verletzt dich!" #: src/character.cpp msgctxt "memorial_male" msgid "Fell off a mount." -msgstr "" +msgstr "Vom Reittier gefallen." #: src/character.cpp msgctxt "memorial_female" msgid "Fell off a mount." -msgstr "" +msgstr "Vom Reittier gefallen.Vom Reittier gefallen." #: src/character.cpp msgid "Dismount where?" @@ -210256,6 +212384,7 @@ msgstr "%s entkommt aus der Bärenfalle!" #, c-format msgid "Your %s tries to free itself from the bear trap, but can't get loose!" msgstr "" +"Dein %s versucht sich aus der Bärenfalle zu befreien, aber kommt nicht los." #: src/character.cpp msgid "You free yourself from the bear trap!" @@ -210308,7 +212437,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You are pulled from your %s!" -msgstr "" +msgstr "Du wirst weggezogen von deinem %s!" #: src/character.cpp msgid "You find yourself no longer grabbed." @@ -210337,7 +212466,7 @@ msgstr " bricht aus dem Griff frei!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s bionic comes back online." -msgstr "" +msgstr "Dein %s Bionik ist wieder eingeschaltet." #: src/character.cpp #, c-format @@ -210609,12 +212738,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "Undurstig" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "Verstopft" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "Gesättigt" +msgid "Satisfied" +msgstr "Zufrieden" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -210624,21 +212749,21 @@ msgstr "Hungrig" msgid "Very Hungry" msgstr "Sehr hungrig" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "Verhungernd!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "Fast verhungert" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "Verhungernd!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "Ausgehungert" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "Hungrig" +msgid "ERROR!" +msgstr "FEHLER!" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -210650,7 +212775,7 @@ msgstr "Todmüde" #: src/character.cpp msgid "Pain " -msgstr "" +msgstr "Schmerz" #: src/character.cpp #, c-format @@ -210660,12 +212785,12 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Bandaged wounds on your %s healed." -msgstr "" +msgstr "Bandagierte Wunden an deinem %s sind geheilt." #: src/character.cpp #, c-format msgid "Disinfected wounds on your %s healed." -msgstr "" +msgstr "Desinfizierte Wunden an deinem %s sind geheilt." #: src/character.cpp #, c-format @@ -210732,7 +212857,7 @@ msgstr "Du bist verdurstet." #: src/character.cpp msgid "Even your eyes feel dry…" -msgstr "" +msgstr "Sogar deine Augen fühlen sich trocken an..." #: src/character.cpp msgid "You are THIRSTY!" @@ -210740,15 +212865,15 @@ msgstr "Du hast DURST!" #: src/character.cpp msgid "Your mouth feels so dry…" -msgstr "" +msgstr "Dein Mund fühlt sich so trocken an..." #: src/character.cpp msgid "Survivor sleep now." -msgstr "Überlebender schlafen jetzt!" +msgstr "Überlebender schläft jetzt!" #: src/character.cpp msgid "Anywhere would be a good place to sleep…" -msgstr "" +msgstr "Überall wäre jetzt ein guter Platz zum schlafen..." #: src/character.cpp msgid "You feel like you haven't slept in days." @@ -210854,11 +212979,11 @@ msgstr "Du spürst, wie dein %s warm wird." #: src/character.cpp msgid "Your shivering prevents you from sleeping." -msgstr "" +msgstr "Dein Zittern verhindert das du einschläfst." #: src/character.cpp msgid "You are too cold. Your frostbite prevents you from sleeping." -msgstr "" +msgstr "Dir ist zu kalt. Deine Erfrierungen verhindern das du einschläfst." #: src/character.cpp #, c-format @@ -210906,15 +213031,15 @@ msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Very Bad" -msgstr "" +msgstr "Sehr schlecht" #: src/character.cpp src/panels.cpp msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Schlecht" #: src/character.cpp src/panels.cpp msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Gut" #: src/character.cpp #, c-format @@ -211098,11 +213223,11 @@ msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Overweight" -msgstr "" +msgstr "Übergewicht" #: src/character.cpp msgid "Underweight" -msgstr "" +msgstr "Untergewicht" #: src/character.cpp msgid "Skeletal" @@ -211357,7 +213482,7 @@ msgstr "%1$s ist %2$s!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You are no longer able to wield your %s and drop it!" -msgstr "" +msgstr "Du bist nicht länger in der Lage %s zu halten und lässt es fallen!" #: src/character.cpp msgid "A snake sprouts from your body!" @@ -211433,7 +213558,7 @@ msgstr "Du wurdest verletzt!" #: src/character.cpp msgid "You smell like yourself again." -msgstr "" +msgstr "Du richst wieder wie du selbst." #. ~spore-release sound #. ~ the sound of a fungus releasing spores @@ -211503,7 +213628,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You swing your %s wildly!" -msgstr "" +msgstr "Du schwingst dein %s weit!" #: src/character.cpp #, c-format @@ -211512,9 +213637,9 @@ msgstr "" #: src/character.cpp msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" -msgstr "" +msgstr "Du brachst ein Werkzeug um gefrorene Flüssigkeiten zu zerstoßen!" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "Hält: " @@ -211526,11 +213651,6 @@ msgstr "Kleidung: " msgid "Traits: " msgstr "Wesenszüge: " -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "Du (%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -212713,7 +214833,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "Das ist nun voller Schmutz, nachdem es auf Boden gelegen hat." #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "Du kannst das nicht tun, solange du im Wasser bist." @@ -212726,7 +214846,7 @@ msgstr "" msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "Du kannst es nicht trinken, solange es gefroren ist." -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "Du brauchst 1 %s, um dies zu konsumieren!" @@ -213140,6 +215260,15 @@ msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "Diesen Gegenstand hast du nicht." + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "Du kannst dein %s nicht essen." + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr " (nah)" @@ -213230,8 +215359,8 @@ msgstr "Du kannst nicht noch mehr davon anfertigen!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp @@ -215263,7 +217392,7 @@ msgstr "" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "Falle: %s (%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "" @@ -217943,6 +220072,11 @@ msgstr "Der Baum wächst zu einer Fungusblüte heran!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -218653,11 +220787,6 @@ msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "" "Ohne zusätzlichen Brennstoff wird es zwischen %s und %s weiterbrennen. " -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "" @@ -218771,17 +220900,17 @@ msgstr "Unsichtbar." #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s; unpassierbar" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s; Bewegungskosten: %d" +msgid "Impassable" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "Beleuchtung: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -218789,8 +220918,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "Schild: »%s«" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "Schild: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "Beleuchtung: " #: src/game.cpp #, c-format @@ -218804,12 +220933,11 @@ msgstr "Unten: %s; begehbar" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "Coverage: %d%%" +msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" +msgid "Vehicle: " msgstr "" #: src/game.cpp @@ -220001,8 +222129,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "Beim Klettern rutschst du ab und fällst wieder herunter." +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -220388,6 +222548,10 @@ msgstr "NAHKAMPF" msgid "MOVES" msgstr "ZÜGE" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "Gegenstand halten" @@ -220806,7 +222970,7 @@ msgstr "Söldner" msgid "Allow save" msgstr "" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -221181,6 +223345,10 @@ msgstr "" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "" @@ -221566,15 +223734,7 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" +msgid "Cycle move mode" msgstr "" #: src/handle_action.cpp @@ -222084,6 +224244,10 @@ msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "" @@ -223291,18 +225455,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "Du bist ein Analphabet und kannst nicht vom Bildschirm lesen." #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." msgstr "" -"Diese Tankstelle hat keinen Treibstoff mehr. Wir entschuldigen uns für die " -"Unannehmlichkeiten." #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -223313,36 +225478,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "Was möchten Sie tun?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "Benzin kaufen." +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "Geld zurückverlangen." #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "Aktuelle Zapfsäule: " +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "Zapfsäule wählen." +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "Ihr Rabatt: " #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "Ihr Preis pro Benzineinheit: " +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "Konsole hacken." #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "Bitte Zapfsäule wählen:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -223354,7 +225524,7 @@ msgstr "Nicht genügend Geld, bitte laden Sie ihre Geldkarte wieder auf." #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -223408,8 +225578,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "Du kannst hier nicht herunterklettern" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -223436,6 +225606,14 @@ msgstr "" msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "" @@ -223471,8 +225649,8 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -224081,6 +226259,10 @@ msgstr "Fahrzeugprototypen" msgid "Mapgen weights" msgstr "Kartengeneratorgewichtungen" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "Monstertypen" @@ -224097,6 +226279,10 @@ msgstr "Monsterfraktionen" msgid "Factions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Fertigungsrezepte" @@ -224117,10 +226303,6 @@ msgstr "NPC-Klassen" msgid "Missions" msgstr "" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Erntelisten" @@ -224133,7 +226315,7 @@ msgstr "Anatomien" msgid "Mutations" msgstr "Mutationen" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "" @@ -224792,17 +226974,17 @@ msgstr "" msgid "Material: %s" msgstr "Material: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "Volumen: " -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "Gewicht: " #: src/item.cpp msgid "Length: " -msgstr "" +msgstr "Länge:" #: src/item.cpp #, c-format @@ -224826,7 +227008,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "Minimum requirements:" -msgstr "" +msgstr "Minimale Anforderungen: " #: src/item.cpp #, c-format @@ -224839,19 +227021,19 @@ msgstr "Anzahl: " #: src/item.cpp msgid "age (hours): " -msgstr "" +msgstr "Alter (Stunden):" #: src/item.cpp msgid "charges: " -msgstr "" +msgstr "Ladungen:" #: src/item.cpp msgid "damage: " -msgstr "" +msgstr "Schaden:" #: src/item.cpp msgid "active: " -msgstr "" +msgstr "Aktiv:" #: src/item.cpp msgid "burn: " @@ -224869,23 +227051,23 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "age (turns): " -msgstr "" +msgstr "Alter (Runden):" #: src/item.cpp msgid "rot (turns): " -msgstr "" +msgstr "Faul (Runden):" #: src/item.cpp msgid "max rot (turns): " -msgstr "" +msgstr "Max Faul (Runden):" #: src/item.cpp msgid "last rot: " -msgstr "last rot: " +msgstr "Letztes Faul: " #: src/item.cpp msgid "last temp: " -msgstr "last temp: " +msgstr "Letzte Temp: " #: src/item.cpp msgid "Temp: " @@ -224905,11 +227087,11 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "latent heat: " -msgstr "" +msgstr "Latente Wärme:" #: src/item.cpp msgid "Freeze point: " -msgstr "" +msgstr "Gefrierpunkt:" #: src/item.cpp msgid "Quench: " @@ -224935,6 +227117,10 @@ msgstr "Upper" msgid "Portions: " msgstr "Portionen: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "Konsumier-Zeit:" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* Kann süchtig machen." @@ -224967,11 +227153,12 @@ msgstr "Vitamine (ETD): " #: src/item.cpp msgid "Other contents: " -msgstr "" +msgstr "Andere Inhalte:" #: src/item.cpp msgid "* This food will cause an allergic reaction." msgstr "" +"* Dieses Lebensmittel wird eine allergische Reaktion auslösen. " #: src/item.cpp msgid "* This food contains human flesh." @@ -225049,6 +227236,8 @@ msgid "" "This food has started to rot. Eating it would be a " "very bad idea." msgstr "" +"Dieses Lebensmittel hat angefangen zu faulen. Es zu " +"essen wäre eine sehr schlechte Idee. " #: src/item.cpp #, c-format @@ -225063,7 +227252,7 @@ msgstr "Kapazität: " #: src/item.cpp msgid " moves per round" -msgstr "" +msgstr " Züge pro Runde" #: src/item.cpp msgid "Reload time: " @@ -225071,11 +227260,11 @@ msgstr "Nachladedauer: " #: src/item.cpp msgid "Ammunition: " -msgstr "" +msgstr "Munition:" #: src/item.cpp msgid "Ammunition type: " -msgstr "" +msgstr "Munitions Typ:" #: src/item.cpp msgid "Damage: " @@ -225083,7 +227272,7 @@ msgstr "Schaden: " #: src/item.cpp msgid "Damage multiplier: " -msgstr "" +msgstr "Schadensvervielfacher:" #: src/item.cpp msgid "Armor-pierce: " @@ -225103,7 +227292,7 @@ msgstr "Rückstoß: " #: src/item.cpp msgid "Critical multiplier: " -msgstr "" +msgstr "Kritischer Vervielfacher:" #: src/item.cpp msgid "This ammo has been hand-loaded." @@ -225130,7 +227319,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "Ranged damage: " -msgstr "" +msgstr "Reichweite Schaden: " #: src/item.cpp msgid " = " @@ -225158,7 +227347,7 @@ msgstr "Empfohlene Stärke (Feuerstoß): " #: src/item.cpp msgid " moves " -msgstr "" +msgstr " Züge" #: src/item.cpp msgid "Skill used: " @@ -225185,7 +227374,7 @@ msgstr[1] "Benutzt %i Esz.-Ladungen pro Schuss" #: src/item.cpp msgid "Base aim speed: " -msgstr "" +msgstr "Grundzielgeschwindigkeit: " #: src/item.cpp msgid "Even chance of good hit at range: " @@ -225195,21 +227384,25 @@ msgstr "Gleiche Chance für guten Fernschuss: " msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "Zielgeschwindigkeitsmalus: " #: src/item.cpp msgid "Fire modes: " -msgstr "" +msgstr "Feuermodi: " #: src/item.cpp msgid "Compatible magazines: " -msgstr "" +msgstr "Kompatible Magazine: " #: src/item.cpp msgid "Mods: " -msgstr "" +msgstr "Mods: " #: src/item.cpp #, c-format @@ -225218,6 +227411,10 @@ msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "Enthält %i Hülse" msgstr[1] "Enthält %i Hülsen" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -225234,6 +227431,14 @@ msgstr "" "Wenn an einer Feuerwaffe befestigt, ermöglicht es dir, " "Distanzangriffe damit vorzunehmen." +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "Streuungsmodifikator: " @@ -225274,7 +227479,7 @@ msgstr "Benutzt mit: " #: src/item.cpp #, c-format msgid "Location: %s" -msgstr "" +msgstr "Ort: %s" #: src/item.cpp msgid "Incompatible with mod location: " @@ -225290,7 +227495,7 @@ msgstr "Schnitt: " #: src/item.cpp msgid "Ballistic: " -msgstr "" +msgstr "Ballistisch:" #: src/item.cpp msgid "Acid: " @@ -225410,7 +227615,7 @@ msgstr "Schicht: " #: src/item.cpp msgid "Personal aura. " -msgstr "" +msgstr "Persönliche Aura. " #: src/item.cpp msgid "Close to skin. " @@ -225430,7 +227635,7 @@ msgstr "Taille. " #: src/item.cpp msgid "Outer aura. " -msgstr "" +msgstr "Äußere Aura. " #: src/item.cpp msgid "Normal. " @@ -225558,19 +227763,19 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "can be upsized" -msgstr "" +msgstr "kann vergrößert werden " #: src/item.cpp msgid "can be downsized" -msgstr "" +msgstr "kann verkleinert werden " #: src/item.cpp msgid "can not be downsized" -msgstr "" +msgstr "kann nicht verkleinert werden " #: src/item.cpp msgid "can not be upsized" -msgstr "" +msgstr "kann nicht vergrößert werden " #: src/item.cpp #, c-format @@ -225596,11 +227801,13 @@ msgstr "" #: src/item.cpp #, c-format msgid "* This clothing can be refitted%s." -msgstr "" +msgstr "* Diese Kleindung kann angepasst werden%s. " #: src/item.cpp msgid "* This clothing can not be refitted, upsized, or downsized." msgstr "" +"* Diese Kleindung kann nicht angepasst, vergrößert oder verkleinert " +"werden. " #: src/item.cpp msgid "* This item can be worn on either side of the body." @@ -225644,18 +227851,19 @@ msgstr "Ein Kampfkunst-Handbuch." #: src/item.cpp #, c-format msgid "You can learn %s style from it." -msgstr "" +msgstr "Du kannst %s Stil davon lernen." #: src/item.cpp #, c-format msgid "This fighting style is %s to learn." -msgstr "" +msgstr "Dieser Kampstil ist %s zu lernen." #: src/item.cpp #, c-format msgid "" "It'd be easier to master if you'd have skill expertise in %s." msgstr "" +"Es ist einfach zu meistern wenn du schon Erfahrung in %s hast." #: src/item.cpp msgid "It can be understood by beginners." @@ -225699,7 +227907,11 @@ msgid_plural "" "A training session with this book takes " "minutes." msgstr[0] "" +"Eine Trainingsrunde mit diesem Buch dauert " +"minuten." msgstr[1] "" +"Eine Trainingsrunde mit diesem Buch dauert " +"minuten." #: src/item.cpp msgid "This book has unread chapter." @@ -225745,9 +227957,8 @@ msgstr "Ladungen: %d" #: src/item.cpp msgid "Compatible magazines: " -msgstr "" +msgstr "Kompatible Magazine:" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -225756,15 +227967,43 @@ msgstr[0] "Maximal Ladung %s." msgstr[1] "Maximal Ladungen %s." #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "Maximal Ladung." -msgstr[1] "Maximal Ladungen." +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* Dieses Werkzeug wurde so modifiziert, dass es mit einer " +"Einheitsstromzufuhr betrieben wird. Es ist " +"nicht mit Standardbatterien kompatibel." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* Dieses Werkzug hat eine wiederaufladbare Stromzelle und ist " +"nicht mit Standardbatterien kompatibel." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* Dieses Werkzeug hat eine wiederaufladbare Energiezelle und " +"kann in jeder Esz.-kompatiblen Ladestation " +"wiederaufgeladen werden. Du könntest es mit Standardbatterien " +"laden, aber ein Entladen ist unmöglich." + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "* Dieses Werkzeug arbeitet mit bionischem Strom. " #: src/item.cpp #, c-format msgid "Using: %s" -msgstr "" +msgstr "Benutzen: %s" #: src/item.cpp #, c-format @@ -225774,7 +228013,7 @@ msgstr "Hergestellt aus: %s" #: src/item.cpp #, c-format msgid "Repair using %s." -msgstr "" +msgstr "Reparieren mit %s. " #: src/item.cpp msgid "* This item can be reinforced." @@ -225787,7 +228026,7 @@ msgstr "* Dieser Gegenstand ist nicht reparierbar." #: src/item.cpp #, c-format msgid "Disassembly takes %s and might yield: %s." -msgstr "" +msgstr "Zerlegen dauert %s und könnte %s ergeben. " #: src/item.cpp #, c-format @@ -225829,31 +228068,31 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "Power Capacity:" -msgstr "" +msgstr "Energie Kapazität: " #: src/item.cpp msgid "Environmental Protection: " -msgstr "" +msgstr "Umgebungs-Schutz: " #: src/item.cpp msgid "Bash Protection: " -msgstr "" +msgstr "Schlag-Schutz: " #: src/item.cpp msgid "Cut Protection: " -msgstr "" +msgstr "Schnitt-Schutz: " #: src/item.cpp msgid "Ballistic Protection: " -msgstr "" +msgstr "Ballistik-Schutz: " #: src/item.cpp msgid "Stat Bonus: " -msgstr "" +msgstr "Werte-Bonus: " #: src/item.cpp msgid "Melee damage: " -msgstr "" +msgstr "Nahkampf-Schaden: " #: src/item.cpp msgid "Bash: " @@ -225873,7 +228112,7 @@ msgstr "Züge pro Angriff: " #: src/item.cpp msgid "Typical damage per second:" -msgstr "" +msgstr "Typischer Schaden pro Sekunde:" #: src/item.cpp msgid "Techniques when wielded: " @@ -225897,35 +228136,39 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "Average melee damage:" -msgstr "" +msgstr "Durchschnittlicher Nahkamp-Schaden: " #: src/item.cpp #, c-format msgid "Critical hit chance %d%% - %d%%" -msgstr "" +msgstr "Kritischer Treffer Chance %d%% - %d%% " #: src/item.cpp #, c-format msgid "" "%d bashing (%d on a critical hit)" msgstr "" +"%d Schlag (%d bei Kritischer Treffer) " #: src/item.cpp #, c-format msgid "" "%d cutting (%d on a critical hit)" msgstr "" +"%d Schnitt (%d bei Kritischer Treffer)" +" " #: src/item.cpp #, c-format msgid "" "%d piercing (%d on a critical hit)" msgstr "" +"%d Stich (%d Kritischer Treffer) " #: src/item.cpp #, c-format msgid "%d moves per attack" -msgstr "" +msgstr "%d Züge pro Angriff" #: src/item.cpp msgid "Integrated mod: " @@ -225944,11 +228187,15 @@ msgid "" "* This item is not rigid. Its volume and encumbrance increase " "with contents." msgstr "" +"* Dieser Gegenstand ist nicht starr. Sein Volumen und Hinderung" +" steigt mit seinem Inhalt. " #: src/item.cpp msgid "" "* This item is not rigid. Its volume increases with contents." msgstr "" +"* Dieser Gegenstand ist nicht starr. Sein Volumen steigt mit " +"seinem Inhalt. " #: src/item.cpp msgid "* This item does not conduct electricity." @@ -225971,40 +228218,6 @@ msgstr "" "* Dieses Kleidungsstück wird bei dir eine allergische Reaktion " "auslösen." -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* Dieses Werkzeug wurde so modifiziert, dass es mit einer " -"Einheitsstromzufuhr betrieben wird. Es ist " -"nicht mit Standardbatterien kompatibel." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* Dieses Werkzug hat eine wiederaufladbare Stromzelle und ist " -"nicht mit Standardbatterien kompatibel." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* Dieses Werkzeug hat eine wiederaufladbare Energiezelle und " -"kann in jeder Esz.-kompatiblen Ladestation " -"wiederaufgeladen werden. Du könntest es mit Standardbatterien " -"laden, aber ein Entladen ist unmöglich." - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -226032,20 +228245,6 @@ msgstr "" "* Wird dieser Gegenstand mit einem Funksignal aktiviert, wird " "er sofort detonieren." -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "* Diese Waffe benötigt zwei freie Hände zum Feuern." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "" -"* Diese Modifikation versperrt die Sicht der Zielvorrichtung der " -"Waffe." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -226089,7 +228288,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "Can be stored in: " -msgstr "" +msgstr "Kann aufbewahrt werden in: " #: src/item.cpp msgid "It's done and can be activated." @@ -226210,7 +228409,7 @@ msgstr "verbrannt " #: src/item.cpp #, c-format msgid "in progress %s" -msgstr "" +msgstr "in Verarbeitung %s" #. ~ %1$s: item name, %2$s: content liquid, food, or drink name #: src/item.cpp @@ -226224,7 +228423,7 @@ msgstr "%1$s der %2$s" #, c-format msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$s" -msgstr "" +msgstr " %1$s mit %2$s" #. ~ %1$s: item name, %2$zd: content size #: src/item.cpp @@ -226232,8 +228431,8 @@ msgstr "" msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$zd item" msgid_plural "%1$s with %2$zd items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s mit %2$zd Item" +msgstr[1] "%1$s mit %2$zd Items" #: src/item.cpp msgid " (poisonous)" @@ -226246,7 +228445,7 @@ msgstr " (halluzinogen)" #: src/item.cpp #, c-format msgid " (%s turns)" -msgstr "" +msgstr "(%s Runden)" #: src/item.cpp msgid " (dirty)" @@ -226286,19 +228485,19 @@ msgstr " (geschmolzen)" #: src/item.cpp msgid " (too big)" -msgstr "" +msgstr "(zu groß)" #: src/item.cpp msgid " (huge!)" -msgstr "" +msgstr "(riesig!)" #: src/item.cpp msgid " (too small)" -msgstr "" +msgstr "(zu klein)" #: src/item.cpp msgid " (tiny!)" -msgstr "" +msgstr "(winzig!)" #: src/item.cpp msgid " (poor fit)" @@ -226310,15 +228509,15 @@ msgstr " (versifft)" #: src/item.cpp msgid " (sterile)" -msgstr "" +msgstr "(steril)" #: src/item.cpp msgid " (packed)" -msgstr "" +msgstr "(verpackt)" #: src/item.cpp msgid " (UPS)" -msgstr " (Esz.)" +msgstr " (ESZ.)" #: src/item.cpp msgid " (radio:" @@ -226353,7 +228552,7 @@ msgstr " (angezündet)" #: src/item.cpp msgid " (plugged in)" -msgstr "" +msgstr "(eingesteckt)" #: src/item.cpp msgid " (active)" @@ -226399,7 +228598,7 @@ msgstr "*%s*" #, c-format msgctxt "cash card and money" msgid "%1$s %3$s of %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s %3$s von %2$s " #. ~ This is a string to display the total amount of money in a stack of cash #. cards. @@ -226442,7 +228641,7 @@ msgstr "\\." #: src/item.cpp msgid "XX" -msgstr "" +msgstr "XX" #: src/item.cpp msgid ".." @@ -226480,7 +228679,7 @@ msgstr "zermalmte " #: src/item.cpp msgid "fully intact " -msgstr "" +msgstr "voll intakt" #: src/item.cpp msgid "isn't a weapon" @@ -226493,7 +228692,7 @@ msgstr "ist eine Waffenmodifikation, es kann nicht modifiziert werden" #: src/item.cpp #, c-format msgid "already has a %s" -msgstr "hat schon 1 %s" +msgstr "hat schon ein %s" #: src/item.cpp msgid "doesn't have a slot for this mod" @@ -226548,7 +228747,7 @@ msgstr "kann nicht auf einer Waffe mit »%s« montiert werden" #, c-format msgctxt "magazine" msgid "Eject %1$s from %2$s?" -msgstr "" +msgstr "Auswerfen %1$s von %2$s? " #: src/item.cpp #, c-format @@ -226677,7 +228876,7 @@ msgstr[1] "%s-Blut" #, c-format msgctxt "corpse ownership qualifier" msgid "%1$s of a %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s von einem %2$s " #. ~ %1$s: name of corpse with modifiers; %2$s: proper name; %3$s: species #. name @@ -226685,7 +228884,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "corpse ownership qualifier" msgid "%1$s of %2$s, %3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s von %2$s, %3$s" #: src/item_action.cpp msgid "You do not have an item that can perform this action." @@ -226707,9 +228906,21 @@ msgstr "" msgid "is not rigid" msgstr "" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" msgstr "" #: src/item_factory.cpp @@ -226753,36 +228964,26 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Maximum item length: " msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" +msgid "This pocket is rigid." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp @@ -226813,6 +229014,13 @@ msgid "" "Items in this pocket weigh %.0f%% their original weight." msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -226832,12 +229040,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" +msgid " of " +msgstr " von " #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -226847,6 +229051,10 @@ msgstr "" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "" @@ -226974,7 +229182,7 @@ msgstr "Du hast keine Nikotinflüssigkeit!" #: src/iuse.cpp msgid "Ugh, too much nicotine… you feel nasty." -msgstr "" +msgstr "Ugh, zu viel Nikotin. Du fühlst dich elend." #: src/iuse.cpp msgid "You take some antibiotics." @@ -228554,8 +230762,8 @@ msgstr " braucht einen neuen Gasmaskenfilter!" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." -msgstr "%s hat keinen Filter." +msgid "Your %s doesn't have a filter." +msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -230749,19 +232957,13 @@ msgstr[1] "Du lädst %1$d Patronen des Typs »%2$s« in das %3$s." #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "%s scannt dich und macht wütende Piepsgeräusche!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "%s macht einen ZEFF-Pieps, während er dich scannt." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." +msgid "You deploy the %s." msgstr "" -"Eine blinkende LED am Lasergeschützturm scheint schwaches Licht zu " -"kennzeichnen." #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -230787,26 +232989,6 @@ msgstr "" "Es gibt außerdem ein bestimmtes Bionik, das dir mit dieser Art Rüstung " "hilft." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "" -"Mit dem Dietrich bohrst du in deiner Nase und deine Nebenhöhlen öffnen sich." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "Diese Türe ist nicht abgeschlossen." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "Hierauf kann der Dietrich nicht angewendet werden." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "" @@ -230940,10 +233122,6 @@ msgstr "" "Mit deiner Fertigungsstufe wird es ca. %d Minuten brauchen, um ein Feuer zu " "entfachen." -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "Diesen Gegenstand hast du nicht." - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -231184,6 +233362,10 @@ msgstr "" msgid "Spells Contained:" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -231497,11 +233679,11 @@ msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Base bandaging quality: " -msgstr "" +msgstr "Basis Verbandsqualität:" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Actual bandaging quality: " -msgstr "" +msgstr "Aktuelle Verbandsqualität:" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Base disinfecting quality: " @@ -231513,7 +233695,7 @@ msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Chance to heal (percent): " -msgstr "" +msgstr "Heilungschancen (%):" #: src/iuse_actor.cpp msgid "* Bleeding: " @@ -231529,7 +233711,7 @@ msgstr "* Infektion: " #: src/iuse_actor.cpp msgid "Moves to use: " -msgstr "" +msgstr "Züge zum verwenden:" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format @@ -232669,10 +234851,6 @@ msgstr "" msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "Es ist PROGRAMMIERFEHLER." -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "Roboter findet Mauzi v22July2008 – drücke »q« zum Verlassen." - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "Roboter findet Mauzi v22July2008" @@ -232695,11 +234873,12 @@ msgid ")." msgstr ")." #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp @@ -232707,8 +234886,14 @@ msgid "Press any key to start." msgstr "Drücke irgendeine Taste zum Starten." #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "Ungültiger Befehl: Drücke Richtungstasten oder drücke »q«." +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -233068,7 +235253,7 @@ msgid "Loading" msgstr "Laden" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" msgstr "" #: src/magic.cpp @@ -233078,7 +235263,7 @@ msgstr "" #: src/magic.cpp #, c-format msgid "%d moves" -msgstr "" +msgstr "%d Züge" #: src/magic.cpp #, c-format @@ -236257,6 +238442,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "Öffnete einen seltsamen Tempel." +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -238064,6 +240277,10 @@ msgstr "%s starrt dich an und du erschauderst." msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "Dir ist, als ob dich etwas beobachten würdest, es macht dich krank." +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -239289,7 +241506,7 @@ msgstr "" #: src/monexamine.cpp msgid "You cannot shear this animal without shears." -msgstr "" +msgstr "Du kannst dieses Tier nicht ohne Schurschere scheren." #: src/monexamine.cpp #, c-format @@ -239762,11 +241979,11 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "Ist so gut wie tot!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr " Schwierigkeitsgrad " +msgid "Can see to your current location" +msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" msgstr "" #: src/monster.cpp @@ -240166,6 +242383,15 @@ msgstr "" msgid "Focus trends towards:" msgstr "" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -240730,8 +242956,8 @@ msgstr "Trage-Gewicht: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "Nahkampfschadensbonus: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -241136,6 +243362,10 @@ msgstr "Zombies in der Nähe" msgid "Various limb wounds" msgstr "Diverse Gliedmaßenwunden" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "Keine startenden NPCs" @@ -241146,10 +243376,14 @@ msgstr "Nach Szenarionamen suchen." #: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Größe:" #: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp msgid "Age:" +msgstr "Alter:" + +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" msgstr "" #: src/newcharacter.cpp @@ -241233,12 +243467,12 @@ msgstr "" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Press %s to switch gender" -msgstr "" +msgstr "Drücke %s um das Geschlecht zu wechseln" #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "Press %s to select location." -msgstr "" +msgstr "Drücke %s um Umgebung zu wählen" #: src/newcharacter.cpp msgid "Starting location:" @@ -241246,7 +243480,7 @@ msgstr "Startort:" #: src/newcharacter.cpp msgid "Starting Vehicle: " -msgstr "" +msgstr "Start Auto:" #: src/newcharacter.cpp msgid "Scenario: " @@ -241284,7 +243518,7 @@ msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "Are you SURE you're finished? Your name will be randomly generated." -msgstr "" +msgstr "Bist du SICHER fertig? Dein Name wird zufällig generiert." #: src/newcharacter.cpp src/worldfactory.cpp msgid "Are you SURE you're finished?" @@ -241292,14 +243526,26 @@ msgstr "Bist du SICHER, dass du fertig bist?" #: src/newcharacter.cpp msgid "Enter name. Cancel to delete all." -msgstr "" +msgstr "Gib deinen Namen an. Abbrechen um alles zu löschen." #: src/newcharacter.cpp msgid "Enter age in years. Minimum 16, maximum 55" -msgstr "" +msgstr "Gib dein Alter in Jahren an. Min 16, Max 55" #: src/newcharacter.cpp msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" +msgstr "Gib deine Größe in cm an. Min 145, Max 200" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" msgstr "" #: src/newcharacter.cpp @@ -241415,13 +243661,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "%1$s sagt etwas, aber du kannst es nicht hören." #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " +msgid "Aware of your presence" msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "Hält: %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -241799,8 +244044,13 @@ msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -242324,7 +244574,7 @@ msgstr "." #: src/npctalk.cpp msgctxt "punctuation" msgid "…" -msgstr "" +msgstr "..." #: src/npctalk.cpp msgctxt "punctuation" @@ -243331,6 +245581,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12h" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "Militär" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -243844,18 +246099,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "Terminalbreite" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." msgstr "" -"Setzt die Größe des Terminals entlang der X-Achse. Erfordert Neustart." #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "Terminalhöhe" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." msgstr "" -"Setzt die Größe des Terminals entlang der Y-Achse. Erfordert Neustart." #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -243976,12 +246229,13 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "Wähle den Feldbilder-Satz, den du verwenden willst." #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" +msgid "Memory map overlay preset" msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." msgstr "" #: src/options.cpp @@ -243992,6 +246246,70 @@ msgstr "" msgid "Sepia" msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "Pixel-Minikarte" @@ -244216,142 +246534,6 @@ msgstr "2×" msgid "4x" msgstr "4×" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "Bekanntes Startgebiet" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "Bestimmt die Größe des Bereichs, der am Spielbeginn bekannt ist." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "Anfangspunktezahl für Werte" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "Die Anfangspunktezahl der Werte eines neuen Protagonisten." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "Anfangspunktezahl für Wesenszüge" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "Die Anfangspunktezahl der Wesenszüge eines neuen Protagonisten." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "Anfangspunktezahl für Fertigkeiten" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "" -"Anfänglich verfügbare Punkte, die bei der Protagonistenerstellung für " -"Fertigkeiten ausgegeben werden können." - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "Maximale Wesenszug-Punkte" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "" -"Die maximale Anzahl der verfügbaren Punkte der Wesenszüge eines neuen " -"Protagonisten." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "Geschwindigkeit der Fertigkeitentrainings" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"Skaliert die Erfahrung, die man für das Trainieren von Fertigkeiten und das " -"Lesen von Büchern erhält. 0,5 ist halb so schnell wie normal, 2,0 ist " -"doppelt so schnell. 0,0 deaktiviert das Training von Fertigkeiten außer bei " -"der Ausbildung von NPCs." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "Einrosten der Fertigkeiten" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"Stellt den Grad des Einrostens ein. Normal: Wie bei Cataclysm. – Gedeckelt: " -"Gedeckelt ab Stufe 2 – Int: Intelligenzabhängig – Int. u. Deckel – " -"Intelligenzabhängig und gedeckelt – Aus: Kein Einrosten." - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "Normal" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "Gedeckelt" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "Int. u. Deckel" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "Aus" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "Experimentelles 3D-Blickfeld" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"Falls falsch, ist die Sichtweite auf die aktuelle Z-Ebene begrenzt. Falls " -"diese Einstellung wahr und die Welt im Z-Ebenen-Modus ist, kann die " -"Sichtweite auch über die aktuelle Z-Ebene hinausgehen. Momentan voller Bugs!" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "Experimentelle Pfadnamenkodierungskonvertierung" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "" -"Falls wahr, werden Dateipfadnamen beim Lesen von der Systemkodierung nach " -"UTF-8 transkodiert, und beim Schreiben in die andere Richtung. Hauptsächlich" -" für CJK-Windows-Benutzer." - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "Kern-Versionsdaten" @@ -244658,6 +246840,142 @@ msgstr "Nur Mehrere" msgid "No freeform" msgstr "Keine freie Wahl" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "Bekanntes Startgebiet" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "Bestimmt die Größe des Bereichs, der am Spielbeginn bekannt ist." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "Anfangspunktezahl für Werte" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "Die Anfangspunktezahl der Werte eines neuen Protagonisten." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "Anfangspunktezahl für Wesenszüge" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "Die Anfangspunktezahl der Wesenszüge eines neuen Protagonisten." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "Anfangspunktezahl für Fertigkeiten" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "" +"Anfänglich verfügbare Punkte, die bei der Protagonistenerstellung für " +"Fertigkeiten ausgegeben werden können." + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "Maximale Wesenszug-Punkte" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "" +"Die maximale Anzahl der verfügbaren Punkte der Wesenszüge eines neuen " +"Protagonisten." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "Geschwindigkeit der Fertigkeitentrainings" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"Skaliert die Erfahrung, die man für das Trainieren von Fertigkeiten und das " +"Lesen von Büchern erhält. 0,5 ist halb so schnell wie normal, 2,0 ist " +"doppelt so schnell. 0,0 deaktiviert das Training von Fertigkeiten außer bei " +"der Ausbildung von NPCs." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "Einrosten der Fertigkeiten" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"Stellt den Grad des Einrostens ein. Normal: Wie bei Cataclysm. – Gedeckelt: " +"Gedeckelt ab Stufe 2 – Int: Intelligenzabhängig – Int. u. Deckel – " +"Intelligenzabhängig und gedeckelt – Aus: Kein Einrosten." + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "Normal" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "Gedeckelt" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "Int. u. Deckel" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "Experimentelles 3D-Blickfeld" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"Falls falsch, ist die Sichtweite auf die aktuelle Z-Ebene begrenzt. Falls " +"diese Einstellung wahr und die Welt im Z-Ebenen-Modus ist, kann die " +"Sichtweite auch über die aktuelle Z-Ebene hinausgehen. Momentan voller Bugs!" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "Experimentelle Pfadnamenkodierungskonvertierung" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "" +"Falls wahr, werden Dateipfadnamen beim Lesen von der Systemkodierung nach " +"UTF-8 transkodiert, und beim Schreiben in die andere Richtung. Hauptsächlich" +" für CJK-Windows-Benutzer." + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "Schnellspeichern bei Fokusverlust" @@ -245656,7 +247974,7 @@ msgstr "Neumond" #: src/panels.cpp msgid "Waxing crescent" -msgstr "" +msgstr "zuneh. Sichel" #: src/panels.cpp msgid "Half moon" @@ -245664,7 +247982,7 @@ msgstr "Halbmond" #: src/panels.cpp msgid "Waxing gibbous" -msgstr "" +msgstr "zuneh. Halbmond" #: src/panels.cpp msgid "Full moon" @@ -245672,11 +247990,11 @@ msgstr "Vollmond" #: src/panels.cpp msgid "Waning gibbous" -msgstr "" +msgstr "abneh. Halbmond" #: src/panels.cpp msgid "Waning crescent" -msgstr "" +msgstr "abneh. Sichel" #: src/panels.cpp msgid "Dark moon" @@ -245688,7 +248006,7 @@ msgstr "Gegen Mitternacht" #: src/panels.cpp msgid "Dead of night" -msgstr "" +msgstr "Mitten in der Nacht" #: src/panels.cpp msgid "Around dawn" @@ -245748,19 +248066,19 @@ msgstr " (Fallend!!)" #: src/panels.cpp msgid "Scorching!" -msgstr "" +msgstr "Verbrennend!" #: src/panels.cpp msgid "Very hot!" -msgstr "" +msgstr "Sehr heiß!" #: src/panels.cpp msgid "Very cold!" -msgstr "" +msgstr "Sehr kalt!" #: src/panels.cpp msgid "Freezing!" -msgstr "" +msgstr "Erfrierend!" #: src/panels.cpp msgid "SAFE" @@ -245790,24 +248108,9 @@ msgstr "" msgid "PER" msgstr "" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "L" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "F" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "G" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" -msgstr "" +msgstr "TAUB" #: src/panels.cpp msgid "Sound:" @@ -245843,7 +248146,7 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Move :" -msgstr "" +msgstr "Zug:" #: src/panels.cpp msgid "Str :" @@ -245887,7 +248190,7 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Light:" -msgstr "" +msgstr "Licht:" #: src/panels.cpp #, c-format @@ -245919,19 +248222,19 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stil:" #: src/panels.cpp msgid "Hunger:" -msgstr "" +msgstr "Hunger:" #: src/panels.cpp msgid "Thirst:" -msgstr "" +msgstr "Durst:" #: src/panels.cpp msgid "Heat :" -msgstr "" +msgstr "Wärme:" #: src/panels.cpp msgid "Deaf!" @@ -245960,7 +248263,7 @@ msgstr "STROM" #: src/panels.cpp msgid "Head :" -msgstr "" +msgstr "Kopf:" #: src/panels.cpp msgid "Torso:" @@ -245968,20 +248271,20 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Arms :" -msgstr "" +msgstr "Arme:" #: src/panels.cpp msgid "Legs :" -msgstr "" +msgstr "Beine:" #: src/panels.cpp msgid "Feet :" -msgstr "" +msgstr "Füße:" #: src/panels.cpp #, c-format msgid "Goal: %s" -msgstr "" +msgstr "Ziel: %s" #: src/panels.cpp msgid "Weather :" @@ -246031,7 +248334,7 @@ msgstr "Wetter" #: src/panels.cpp msgid "Lighting" -msgstr "" +msgstr "Beleuch.:" #: src/panels.cpp msgid "Weapon" @@ -246043,7 +248346,7 @@ msgstr "Zeit" #: src/panels.cpp msgid "Compass" -msgstr "" +msgstr "Kompass:" #: src/panels.cpp msgid "Log" @@ -246083,7 +248386,7 @@ msgstr "" #: src/panels.cpp msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "Bewegung" #: src/panels.cpp msgid "Location Alt" @@ -246497,16 +248800,6 @@ msgstr "" msgid "Your power armor disengages." msgstr "Deine Energierüstung deaktiviert sich." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "%s aus deinen Händen trinken?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "Du kannst dein %s nicht essen." - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -246634,6 +248927,10 @@ msgstr "%s hat keine Defekte, die umgeschlatet werden können." msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "%s hat keine Defekte, die behoben werden müssen." +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -246945,6 +249242,10 @@ msgstr "" "Diese Tätigkeit ist zu simpel, um deine Fertigkeit »%s« über den Wert »%d« " "hinaus zu trainieren." +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "Was halten?" @@ -247007,7 +249308,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -247086,6 +249387,10 @@ msgstr "" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "Gewicht:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -247099,16 +249404,16 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Base HP: %d" -msgstr "" +msgstr "Basis TP: %d " #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Carry weight (%s): %.1f" -msgstr "" +msgstr "Tragegewicht (%s): %.1f " #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -247123,17 +249428,17 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Melee to-hit bonus: %+.1lf" -msgstr "" +msgstr "Nahkampftreffbonus: %+.1lf" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Ranged penalty: %+d" -msgstr "" +msgstr "Fernkampfstrafe: %+d " #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Throwing penalty per target's dodge: %+d" -msgstr "" +msgstr "Wurfstrafe je Ausweichen des Ziels: %+d" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -247148,17 +249453,17 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Skill rust: %d%%" -msgstr "" +msgstr "Fertigkeits-Einrosten: %d%% " #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Read times: %d%%" -msgstr "" +msgstr "Lesegeschwindigkeit: %d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Crafting bonus: %d%%" -msgstr "" +msgstr "Herstellungs-Bonus: %d%%" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -247171,16 +249476,12 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Trap detection level: %d" -msgstr "" +msgstr "Fallenerkennungstufe: %d" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Aiming penalty: %+d" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "Gewicht:" +msgstr "Fernkampfstrafe: %+d" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -247191,10 +249492,24 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "Your height. Simply how tall you are." -msgstr "" +msgstr "Deine Größe, einfach wie groß du bist." #: src/player_display.cpp msgid "This is how old you are." +msgstr "So alt bist du." + +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -247216,23 +249531,23 @@ msgstr "Geschwindigkeit:" #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Overburdened -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Überladen -%2d%%" #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Pain -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Schmerz -%2d%% " #: src/player_display.cpp #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Thirst -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Durst -%2d%%" #: src/player_display.cpp msgid "Underfed" -msgstr "" +msgstr "Unterernährt" #. ~ %s: Starving/Underfed (already left-justified), %2d: speed penalty #: src/player_display.cpp @@ -247266,6 +249581,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "Beruf:" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -247347,18 +249683,6 @@ msgstr "" "Das Sonnenlicht irritiert dich fürchterlich.\n" "Stärke −4; Geschicklichkeit −4; Intelligenz −4; Wahrnehmung −4" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "Zur nächsten Kategorie wechseln" @@ -247368,16 +249692,7 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "Zur vorherigen Kategorie wechseln" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "Training umschalten" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -247701,10 +250016,6 @@ msgstr "" "Du fühlst dich so krank, als ob du vergiftet wurdest. Aber du brauchst mehr." " So viel mehr." -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "Glühende Lichter umhüllen dich, bevor du wegteleportiert wirst." - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "" @@ -247713,6 +250024,10 @@ msgstr "" msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "Glühende Lichter umhüllen dich, bevor du wegteleportiert wirst." + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "Du verlierst das Bewustsein." @@ -247849,6 +250164,10 @@ msgstr "Deine Wunde auf %s fühlt sich allmählich besser an!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "Du erliegst der Infektion." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "Du fühlst dich gut ausgeruht." @@ -248064,7 +250383,7 @@ msgstr "Stabilität" #: src/ranged.cpp msgid "Moves" -msgstr "" +msgstr "Züge" #: src/ranged.cpp msgid "Symbols:" @@ -248685,20 +251004,35 @@ msgid "Limited" msgstr "Begrenzt" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp @@ -248715,6 +251049,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "" @@ -250082,6 +252420,12 @@ msgstr "" msgid "You can't install parts while driving." msgstr "Du kannst während der Fahrt keine Teile anbringen." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "" @@ -250114,6 +252458,16 @@ msgstr "" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "" @@ -250228,6 +252582,13 @@ msgstr "" "Das Entfernen dieses beschädigten Bauteils »%1$s« kann " "lediglich einige Fragmente hervorbringen.\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -250261,6 +252622,12 @@ msgstr "" msgid "Better not remove something while driving." msgstr "Während der Fahrt sollte man nichts entfernen." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "Dieses Fahrzeug hat keinen Flüssigtreibstoff zum Absaugen." @@ -250536,6 +252903,10 @@ msgstr "Haltbarkeit" msgid "Dmg" msgstr "Sch" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "Gew" @@ -250713,6 +253084,11 @@ msgstr "" msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "Du entfernst das kaputte %1$s von dem %2$s." +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -251428,10 +253804,6 @@ msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "" "Du findest keine Schlüssel in %s. Versuchen, das Fahrzeug kurzzuschließen?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "Kurzschließen" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" @@ -251779,6 +254151,7 @@ msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp msgid "You should put your CBMs in autoclave pouches to keep them sterile." msgstr "" +"Du solltest deine KBM's in Autoklavenbeutel packen um sie steril zu halten." #: src/vehicle_use.cpp msgid "You turn the autoclave on and it starts its cycle." diff --git a/lang/po/es_AR.po b/lang/po/es_AR.po index 8ae251b58a252..2a5e7a4c9fd52 100644 --- a/lang/po/es_AR.po +++ b/lang/po/es_AR.po @@ -1,14 +1,14 @@ # # Translators: -# Vlasov Vitaly , 2020 # Brett Dong , 2020 +# Vlasov Vitaly , 2020 # Noctivagante , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Noctivagante , 2020\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_AR/)\n" @@ -70,6 +70,54 @@ msgstr "" "Son unas cargas de batería sueltas. Pueden ser puestas en celdas " "recargables, pero no pueden ser quitadas." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "butano" +msgstr[1] "butano" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "Es un líquido inflamable muy común, utilizado en encendedores." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "pirotécnico de bengala" +msgstr[1] "pirotécnico de bengala" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "Es un químico pirotécnico que se usa en las bengalas." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "fósforo" +msgstr[1] "fósforos" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" +"Es un palito con la punta roja. Lo podés encender raspándolo contra la caja " +"de fósforos." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "oxígeno" +msgstr[1] "oxígeno" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "Es oxígeno medicinal comprimido." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -92,11 +140,9 @@ msgstr[0] "centavo" msgstr[1] "centavos" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "SI VES ESTE TEXTO, ES UN BUG." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "Es una unidad monetaria equivalente a 0.01 dólares." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -262,10 +308,9 @@ msgstr[1] "piedritas" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Es un puñado de piedritas que se pueden usar como munición para hondas o " -"gomeras." +"Es un puñado de piedritas que se pueden usar como munición para gomeras." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -275,12 +320,10 @@ msgstr[1] "bolitas de arcilla" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." msgstr "" "Es un puñado de proyectiles redondos hechos de arcilla. Útil como munición " -"para hondas o gomeras." +"para gomeras." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -290,11 +333,10 @@ msgstr[1] "bolitas" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" "Es un puñado de bolitas de vidrio que se pueden usar como munición para " -"hondas o gomeras." +"gomeras." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -304,10 +346,9 @@ msgstr[1] "rulemanes" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Es una caja de rulemanes que se pueden usar como munición para hondas y " -"gomeras." +"Es una caja de rulemanes que se pueden usar como munición para gomeras." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -317,9 +358,12 @@ msgstr[1] "balines" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." msgstr "" -"Una caja de pequeños balines de acero. Prácticamente, no causan ningún daño." +"Es una caja de pequeños balines de acero que pueden dispararse desde un aire" +" comprimido. Prácticamente, no causan ningún daño." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -605,6 +649,12 @@ msgid_plural "placeholder ammunitions" msgstr[0] "munición de referencia" msgstr[1] "municiones de referencia" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "SI VES ESTE TEXTO, ES UN BUG." + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -653,6 +703,21 @@ msgstr "" "Pedazos de material flamable de base carbónica comúnmente utilizado para " "cocinar o calefaccionar." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "albuterol" +msgstr[1] "albuterol" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" +"Es un broncodilatador que relaja los músculos de las vías respiratorias e " +"incrementa el flujo de aire hacia los pulmones." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -758,12 +823,6 @@ msgstr[1] "carnadas" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "Es carnada que se usa en las trampas para atraer a los peces." -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "oxígeno" -msgstr[1] "oxígeno" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -1038,7 +1097,7 @@ msgid "" "A handful of New England sand. If you had a stoked furnace, you could turn " "it into glass. Otherwise, it's only good for making cement." msgstr "" -"Un puñado de arena de New England. Si tenés un buen horno, podrías " +"Es un puñado de arena de New England. Si tenés un buen horno, podrías " "transformarla en vidrio. Si no, solo sirve para hacer cemento." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3473,10 +3532,10 @@ msgstr[1] ".45 ACP FMJ" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" "Es munición .45 ACP FMJ de 230gr. Conocida por su potencia de detención, la " -"bala .45 ACP ha sido utilizada por casi 150 años." +"bala .45 ACP ha sido utilizada por más de un siglo." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -4590,11 +4649,10 @@ msgstr[1] "9x19mm FMJ" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." msgstr "" "Es munición 9x19mm recubierta de latón de 115gr. Ha sido una bala común en " -"los ejércitos, fuerzas de seguridad y uso civil por casi 150 años." +"los ejércitos, fuerzas de seguridad y uso civil por más de un siglo." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -6401,8 +6459,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Kevlar scraps" msgid_plural "Kevlar scraps" -msgstr[0] "pedazos de Kevlar" -msgstr[1] "pedazos de Kevlar" +msgstr[0] "pedazos de kevlar" +msgstr[1] "pedazos de kevlar" #. ~ Description for {'str_sp': 'Kevlar scraps'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6412,10 +6470,10 @@ msgid "" "difficult to make in a post-apocalyptic world, it might be worth recycling " "it for Kevlar thread." msgstr "" -"Son pequeños pedazos irregulares de tela Kevlar, desperdicio de algún " -"proyecto de sastrería. No son muy útiles, pero dado que el Kevlar puede ser " +"Son pequeños pedazos irregulares de tela kevlar, desperdicio de algún " +"proyecto de sastrería. No son muy útiles, pero dado que el kevlar puede ser " "muy difícil de fabricar en un mundo post-apocalíptico, es mejor recuperar su" -" hilo de Kevlar." +" hilo de kevlar." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "leather scraps" @@ -6583,17 +6641,18 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Kevlar sheet" msgid_plural "Kevlar sheets" -msgstr[0] "tela de Kevlar" -msgstr[1] "telas de Kevlar" +msgstr[0] "tela de kevlar" +msgstr[1] "telas de kevlar" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." msgstr "" -"Es una tela sintética de Kevlar, ideal para hacer armadura antibalas. En " -"esta forma, a diferencia de las placas rígidas, puede ser cocida." +"Es una tela sintética de Kevlar, ideal para hacer armadura duradera " +"resistente a los cortes. En esta forma, a diferencia de las placas rígidas, " +"puede ser cocida." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Lycra sheet" @@ -7770,6 +7829,52 @@ msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "TEST lámina pequeña de metal" msgstr[1] "TEST láminas pequeñas de metal" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -8829,6 +8934,22 @@ msgstr "" "Es un par de protecciones ligeras de cuero para los brazos, hechas para los " "arqueros." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "par de mangas resistentes a cortes" +msgstr[1] "pares de mangas resistentes a cortes" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "" +"Es un par de mangas largas resistentes a los cortes, con agujeros para los " +"pulgares. Son útiles como protección al usar motosierras." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -9394,6 +9515,39 @@ msgstr[1] "pares de botas de combate" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "Son unas botas tácticas de combate reforzadas. Muy duraderas." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "par de protectores de pies EOD" +msgstr[1] "pares de protectores de pies EOD" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Son unas armaduras para pies construidas de acero y nomex que son parte del " +"traje antiexplosivos. Están diseñado para proteger contra la presión, " +"fragmentación, impacto y calor." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "par de punteras" +msgstr[1] "pares de punteras" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "" +"Son una cubierta de goma para los pies, con una protección de acero para los" +" dedos, de acuerdo a las normas ANSI." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -10021,8 +10175,8 @@ msgid "" "A pair of rubber flippers worn on the feet which improve swimming speed " "while greatly impeding the wearer's ability to walk." msgstr "" -"Un par de patas de rana de goma que se usan en los pies para incrementar la " -"velocidad del nado, pero caminar se hace imposible." +"Es un par de patas de rana de goma que se usan en los pies para incrementar " +"la velocidad al nadar, pero caminar se hace imposible." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of thigh-high boots" @@ -10043,15 +10197,16 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of swimming booties" msgid_plural "pairs of swimming booties" -msgstr[0] "par de botas de nado" -msgstr[1] "pares de botas de nado" +msgstr[0] "par de botas para nadar" +msgstr[1] "pares de botas para nadar" #. ~ Description for {'str': 'pair of swimming booties', 'str_pl': 'pairs of #. swimming booties'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of neoprene swimming booties, with individual toes." msgstr "" -"Un par de botas de nado de neopreno, con espacio individual para cada dedo." +"Es un par de botas para nadar de neopreno, con espacio individual para cada " +"dedo." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of heelys (off)" @@ -10117,7 +10272,8 @@ msgstr[1] "pares de espolones de piel" #. fetlock furs'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug fur sleeves to keep your fetlocks warm." -msgstr "Mangas de piel ajustadas, que mantienen tus espolones abrigados." +msgstr "" +"Son unas mangas de piel ajustadas, que mantienen tus espolones abrigados." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of flame-resistant socks" @@ -10855,8 +11011,8 @@ msgid "" "A traditional, ankle-length Shinto robe with several layers and very wide " "sleeves." msgstr "" -"Una túnica tradicional sintoísta, larga hasta los tobillos, con varias capas" -" y mangas muy anchas." +"Es una túnica tradicional sintoísta, larga hasta los tobillos, con varias " +"capas y mangas muy anchas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "keikogi" @@ -11134,7 +11290,7 @@ msgstr[1] "túnicas sin mangas" #. ~ Description for {'str': 'sleeveless tunic'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A sleeveless cloth garment that covers the torso and legs." -msgstr "Una prenda de tela sin mangas que cubre el torso y las piernas." +msgstr "Es una prenda de tela sin mangas que cubre el torso y las piernas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "thawb" @@ -11147,7 +11303,8 @@ msgstr[1] "thawb" msgid "" "A long, loose-fitting robe with wide sleeves, a traditional Arab garment." msgstr "" -"Una túnica larga y suelta con mangas anchas. Una prenda tradicional árabe." +"Es una túnica larga y suelta con mangas anchas. Una prenda tradicional " +"árabe." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "trenchcoat" @@ -11904,11 +12061,11 @@ msgstr[1] "pares de guantes tácticos" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." msgstr "" -"Es un par de guantes tácticos reforzados con Kevlar. Utilizados por los " -"policías y los soldados." +"Es un par de guantes de aramida resistentes al calor y los cortes. " +"Utilizados comúnmente por policías y soldados." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -11956,10 +12113,11 @@ msgstr[1] "pares de guantes resistentes a cortes" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." msgstr "" -"Es un par de guantes resistentes a los cortes, muy útiles para descuartizar " -"rápidamente una carcasa." +"Es un par de guantes resistentes a los cortes, útiles para carnear o para " +"trabajos rutinarios con cuchillas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of hand wraps" @@ -12156,6 +12314,24 @@ msgstr[1] "pares de guantes de golf" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Es un par de guantes de golf finos de cuero negro." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "par de guantes EOD" +msgstr[1] "pares de guantes EOD" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "" +"Son unos guantes livianos construidos de kevlar y nomex que son parte del " +"traje antiexplosivos. Están diseñados para proteger contra la fragmentación " +"y el calor." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -13538,13 +13714,13 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "barrette" msgid_plural "barrettes" -msgstr[0] "pasador" -msgstr[1] "pasadores" +msgstr[0] "hebilla francesa" +msgstr[1] "hebillas francesas" #. ~ Description for {'str': 'barrette'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A barrette with lots of ornaments." -msgstr "Un pasador para el pelo con muchos adornos." +msgstr "Es una hebilla francesa para el pelo con muchos adornos." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz dental grill" @@ -14777,7 +14953,7 @@ msgstr[1] "placas de alguacil" #. ~ Description for {'str': 'marshal badge'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A bright silver star strikes fear into the eyes of ne'er-do-wells." -msgstr "Una estrella de plata brillante que causa pavor a los malhechores." +msgstr "Es una estrella de plata brillante que causa pavor a los malhechores." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "SWAT badge" @@ -18023,6 +18199,26 @@ msgstr "" "Son unas chaparreras negras de cuero. Muy resistentes y ligeras, pero no " "tiene bolsillos." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "par de perneras anticorte" +msgstr[1] "pares de perneras anticorte" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" +"Es un par de perneras resistentes hechas de kevlar. Cuando se zafa una " +"motosierra puede ser falta; el equipo de protección personal como estas " +"perneras pueden ayudarte a proteger tus arterias femorales. La capa de " +"kevlar está diseñada para deshilacharse al contacto con la cadena y trabar " +"la herramienta." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -18181,6 +18377,42 @@ msgstr "" "Es un pantalón con protección de Kevlar, con muchos bolsillos. Hecho para " "ser resistente, cómodo y fácil de vestir." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "pantalones EOD" +msgstr[1] "pantalones EOD" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Son pantalones con protección resistente construidas de kevlar y nomex que " +"son parte del traje antiexplosivos. Están diseñados para proteger contra la " +"presión, fragmentación, impacto y calor." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "pantalones EOD livianos" +msgstr[1] "pantalones EOD livianos" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" +"Son pantalones con protección construidas de kevlar y nomex diseñados para " +"proteger contra la presión, fragmentación, impacto y calor en ambientes " +"hostiles. Son más livianas que la armadura antiexplosivos normal, para " +"brindar mayor maniobrabilidad." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -18628,6 +18860,21 @@ msgstr[1] "pasamontañas" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "Es una tela abrigada que protege la cabeza y la cara del frío." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "pasamontañas resistente a cortes" +msgstr[1] "pasamontañas resistentes a cortes" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "" +"Es una prenda que cubre la cara y te ayuda a protegerte contra cortes y " +"rayaduras, y también contra el frío." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -19048,6 +19295,7 @@ msgstr[1] "exoesqueletos de combate" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "Tu armadura de poder se activa." @@ -20054,6 +20302,17 @@ msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "" "Es un chaleco liviano lleno de bolsillos y correas para almacenamiento." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -20095,7 +20354,7 @@ msgid "" "A full-body costume in the form of an anthropomorphic dinosaur. It is quite" " encumbering and has little storage but is very warm." msgstr "" -"Un disfraz de cuerpo entero con la forma de un hombre-dinosaurio. Es " +"Es un disfraz de cuerpo entero con la forma de un hombre-dinosaurio. Es " "bastante incómodo de usar y tiene poca capacidad de almacenamiento, pero es " "muy calentito." @@ -20967,8 +21226,8 @@ msgstr "Un par de antiparras pequeñas para nadar." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of swimming gloves" msgid_plural "pairs of swimming gloves" -msgstr[0] "par de guantes de nado" -msgstr[1] "pares de guantes de nado" +msgstr[0] "par de guantes para nadar" +msgstr[1] "pares de guantes para nadar" #. ~ Description for {'str': 'pair of swimming gloves', 'str_pl': 'pairs of #. swimming gloves'} @@ -21293,6 +21552,21 @@ msgstr "" "Un delantal hecho de cuero grueso. Un poco incómodo, pero brinda excelente " "protección contra cortaduras." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "delantal resistente a cortes" +msgstr[1] "delantales resistentes a cortes" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "" +"Es un delantal hecho de kevlar que brinda una excelente protección contra " +"los cortes." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -21330,7 +21604,7 @@ msgstr[1] "camisas de vestir" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A white button-down shirt with long sleeves. Looks professional!" msgstr "" -"Una camisa blanca con mangas largas. ¡Con esto parecés un profesional!" +"Es una camisa blanca con mangas largas. ¡Con esto parecés un profesional!" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "wedding dress" @@ -21516,7 +21790,7 @@ msgid "" "A volleyball jersey made of thick material imprinted with the logo of the " "Ooarai Ducks." msgstr "" -"Es una camiseta de voley hecha de un material grueso, con el logo de los " +"Es una camiseta de vóley hecha de un material grueso, con el logo de los " "Ooarai Ducks." #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21648,7 +21922,8 @@ msgstr[1] "chombas" #. ~ Description for {'str': 'polo shirt'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A short-sleeved cotton shirt, slightly thicker than a t-shirt." -msgstr "Una chomba de mangas cortas, un poco más gruesa que una remera común." +msgstr "" +"Es una chomba de mangas cortas, un poco más gruesa que una remera común." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "mail carrier shirt" @@ -21674,7 +21949,7 @@ msgstr[1] "camisas de sheriff" #. ~ Description for {'str': "sheriff's shirt"} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A tan button-down shirt with long sleeves." -msgstr "Una camisa marrón clarito, con mangas largas." +msgstr "Es una camisa marrón clarito, con mangas largas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "striped shirt" @@ -21685,7 +21960,8 @@ msgstr[1] "camisas a rayas" #. ~ Description for {'str': 'striped shirt'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A long-sleeved shirt with horizontal black and white stripes." -msgstr "Una camisa de mangas largas con rayas horizontales negras y blancas." +msgstr "" +"Es una camisa de mangas largas con rayas horizontales negras y blancas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sundress" @@ -21882,7 +22158,8 @@ msgstr[1] "pares de guantillas" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug, soft cloth sleeves to keep your arms warm." msgstr "" -"Mangas suaves y ajustadas de algodón, que mantienen tus brazos abrigados." +"Son unas mangas suaves y ajustadas de algodón, que mantienen tus brazos " +"abrigados." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "camo tank top" @@ -22145,7 +22422,8 @@ msgstr[1] "pares de calentadores" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Snug, soft cloth sleeves to keep your legs warm." msgstr "" -"Mangas suaves y ajustadas de algodón, que mantienen tus piernas abrigadas." +"Son unas mangas suaves y ajustadas de algodón, que mantienen tus piernas " +"abrigadas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of fur leggings" @@ -22174,8 +22452,8 @@ msgstr[1] "pares de calentadores XL" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Large, soft, snug cloth sleeves to keep your exotic anatomy warm." msgstr "" -"Mangas de algodón suaves, ajustadas y grandes, que mantienen tu anatomía " -"exótica abrigada." +"Son unas mangas de algodón suaves, ajustadas y grandes, que mantienen tu " +"anatomía exótica abrigada." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "long underwear bottom" @@ -22814,11 +23092,11 @@ msgid "" "environmental hazards. A hatch in the front opens to provide a small amount" " of storage." msgstr "" -"Desarrollado para la exploración de planos alienígenas, este traje naranja y" -" negro cubro todo por debajo del cuello. Aunque brinda una protección física" -" modesta, provee una excelente protección para la mayoría de los riesgos " -"ambientales. Un bolsillo en la parte frontal, otorga un pequeño espacio de " -"almacenamiento." +"Desarrollado para la exploración de planos alienígenas, este traje HEV " +"naranja y negro cubre todo por debajo del cuello. Aunque brinda una " +"protección física modesta, provee una excelente protección contra la mayoría" +" de los riesgos ambientales. Un bolsillo en la parte frontal otorga un " +"pequeño espacio de almacenamiento." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "boot quiver" @@ -24218,6 +24496,28 @@ msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "TEST maletín" msgstr[1] "TEST maletines" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -26322,6 +26622,22 @@ msgstr "" "biónica, periódicamente libera dopamina y otros químicos, induciendo un " "estado de euforia y eliminando el miedo." +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "Bomba Craneal" +msgstr[1] "Bomba Craneal" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "" +"Es una bomba instalada donde tu columna vertebral se conecta con tu tallo " +"cerebral. Tiene un temporizador desde su instalación y no tenés los códigos " +"para resetearlo." + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -26455,27 +26771,49 @@ msgstr "" "nucleares. Tiene un sello que dice \"RECHAZADO\"." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" +msgid "Generic Nonfiction Book" +msgid_plural "Generic Nonfiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#. ~ Description for Generic Nonfiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." -msgstr "Es un libro común con tapa blanda. ¿O no? Sí." +msgid "template for a manuscript purporting to be factual" +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Generic Nonfiction Book" -msgid_plural "Generic Nonfiction Books" +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Generic Nonfiction Book +#. ~ Description for Generic Fiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "template for a manuscript purporting to be factual" +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgstr "Es un libro común con tapa blanda. ¿O no? Sí." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Nonfiction Book" msgid_plural "Nonfiction Books" @@ -26540,6 +26878,60 @@ msgstr[1] "" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "Es un libro común. ¿O no? Sí, lo es." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -26832,89 +27224,6 @@ msgstr "" " Escrito para el mercado militar y policial, está lleno de información " "comprobada y escrita para que lo pueda comprender un principiante." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "SICP" -msgstr[1] "copias de SICP" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" -"Un texto clásico, \"Estructura e Interpretación de los Programas de " -"Computación\". Escrito con ejemplos en LISP pero aplicable a cualquier " -"lenguaje." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "Ciencias de la Computación 3" -msgstr[1] "copias de Ciencias de la Computación 3" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "Un texto escolar sobre las ciencias de la computación." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "Cómo Navegar por la Web" -msgstr[1] "copias de Cómo Navegar por la Web" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "Información sobre computadoras para principiantes." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "Mundo Computadora" -msgstr[1] "fascículos de Mundo Computadora" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "" -"Una revista informativa acerca de las computadoras, tanto hardware como " -"software." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "Ciencias de la Computación 1" -msgstr[1] "copias de Ciencias de la Computación 1" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "Un libro de texto sobre computadoras de nivel básico." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "Principios de Programación Avanzada" -msgstr[1] "copias de Principios de Programación Avanzada" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "" -"Un libro pesado dedicado al diseño de software de nivel avanzado, escrito " -"para diferentes lenguajes de programación." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -26925,140 +27234,13 @@ msgstr[1] "copias de Físico-química Avanzada" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "" -"Un texto universitario sobre los principios avanzados de química, tanto " -"orgánica como inorgánica." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "La Biblia del Cervecero" -msgstr[1] "copias de La Biblia del Cervecero" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "" -"Es un libro lleno de recetas fáciles de hacer y consejos útiles sobre hacer " -"cerveza en casa, transformar en malta y la fermentación. Incluso tiene un " -"olorcito a alcohol." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "Cocinando con Poca Plata" -msgstr[1] "copias de Cocinando con Poca Plata" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "" -"Un lindo libro de cocina que va más allá de las recetas, cubre también la " -"química de la comida." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "Servir al Hombre" -msgstr[1] "copias de Servir al Hombre" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "Es... ¡un libro de recetas!" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "Cucina Italiana" -msgstr[1] "copias de Cucina Italiana" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "" -"Este libro de recetas está escrito en italiano, pero convenientemente " -"ilustrado con fotografías paso por paso." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "Sushi con Facilidad" -msgstr[1] "copias de Sushi con Facilidad" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "" -"Es un texto simple para el amante del sushi. Esta guía fácil de leer está " -"llena con ilustraciones para todo, desde la preparación básica del arroz " -"hasta cómo poner adecuadamente la mesa a la japonesa." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "libro de recetas familiares" -msgstr[1] "libros de recetas familiares" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "" -"Una gran carpeta llena de recetas de alguna familia. Las elegantes páginas y" -" esquinas arrugadas nos da una idea de la cantidad de conocimiento culinario" -" que contiene. Probablemente, puedas aprender mucho sobre cocina estudiando " -"este libro casero." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "Bon Appetit" -msgstr[1] "fascículos de Bon Appetit" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "" -"Libro con recetas apasionantes y reseñas de restaurantes. Lleno de consejos " -"útiles para cocinar." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "Glamopolitan" -msgstr[1] "fascículos de Glamopolitan" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" -"Es una revista brillosa para mujeres. Tiene algunas recetas poco originales " -"y simples consejos de cocina entre las fotos de moda y las columnas sobre " -"sexo." +"Es un libro de texto universitario sobre los proncipios básicos de la " +"fisicoquímica y todas sus ramas: termoquímica, electroquímica, química del " +"estado sólido, fotoquímica, química cuántica etcétera." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -27282,6 +27464,290 @@ msgstr "" " y fórmulas pertinentes a muchas disciplinas técnicas. Si leer sobre tablas " "de química e información de física es lo tuyo, este es el libro para vos." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "libro de texto de química" +msgstr[1] "libros de texto de química" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "Es un libro escolar sobre química." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "Guía para Entusiastas del Aceite Esencial" +msgstr[1] "copias de Guía para Entusiastas del Aceite Esencial" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "" +"Es un grueso libro de tapa dura que explica el proceso para producir aceite " +"esencial, con los esquemas del equipamiento necesario. Buena suerte, y ¡no " +"hagas estallar todo!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "Arte y Ciencia de las Armas Químicas" +msgstr[1] "copias de Arte y Ciencia de las Armas Químicas" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"Este texto técnico y detallado, explica el diseño, desarrollo, diseminación " +"y defensas contra varias armas químicas a lo largo de los siglos. Las " +"fotografías que el autor seleccionó lo hacen un poco difícil de leer, aunque" +" la información es de lo mejor." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" +"Química para Niños: Asombrosos Experimentos Científicos que Funcionan" +msgstr[1] "" +"copias de Química para Niños: Asombrosos Experimentos Científicos que " +"Funcionan" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" +"Es un libro con instrucciones ilustradas paso a paso, completas y precisas " +"para varios experimentos científicos para jóvenes investigadores, y " +"cualquiera que quiera indagar en el maravilloso mundo de la química." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "SICP" +msgstr[1] "copias de SICP" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" +"Un texto clásico, \"Estructura e Interpretación de los Programas de " +"Computación\". Escrito con ejemplos en LISP pero aplicable a cualquier " +"lenguaje." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "Ciencias de la Computación 3" +msgstr[1] "copias de Ciencias de la Computación 3" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "Un texto escolar sobre las ciencias de la computación." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "Cómo Navegar por la Web" +msgstr[1] "copias de Cómo Navegar por la Web" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "Información sobre computadoras para principiantes." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "Mundo Computadora" +msgstr[1] "fascículos de Mundo Computadora" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "" +"Una revista informativa acerca de las computadoras, tanto hardware como " +"software." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "Ciencias de la Computación 1" +msgstr[1] "copias de Ciencias de la Computación 1" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "Un libro de texto sobre computadoras de nivel básico." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "Principios de Programación Avanzada" +msgstr[1] "copias de Principios de Programación Avanzada" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "" +"Un libro pesado dedicado al diseño de software de nivel avanzado, escrito " +"para diferentes lenguajes de programación." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "La Biblia del Cervecero" +msgstr[1] "copias de La Biblia del Cervecero" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "" +"Es un libro lleno de recetas fáciles de hacer y consejos útiles sobre hacer " +"cerveza en casa, transformar en malta y la fermentación. Incluso tiene un " +"olorcito a alcohol." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "Cocinando con Poca Plata" +msgstr[1] "copias de Cocinando con Poca Plata" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "" +"Un lindo libro de cocina que va más allá de las recetas, cubre también la " +"química de la comida." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "Servir al Hombre" +msgstr[1] "copias de Servir al Hombre" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "Es... ¡un libro de recetas!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "Cucina Italiana" +msgstr[1] "copias de Cucina Italiana" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "" +"Este libro de recetas está escrito en italiano, pero convenientemente " +"ilustrado con fotografías paso por paso." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "Sushi con Facilidad" +msgstr[1] "copias de Sushi con Facilidad" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" +"Es un texto simple para el amante del sushi. Esta guía fácil de leer está " +"llena con ilustraciones para todo, desde la preparación básica del arroz " +"hasta cómo poner adecuadamente la mesa a la japonesa." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "libro de recetas familiares" +msgstr[1] "libros de recetas familiares" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" +"Una gran carpeta llena de recetas de alguna familia. Las elegantes páginas y" +" esquinas arrugadas nos da una idea de la cantidad de conocimiento culinario" +" que contiene. Probablemente, puedas aprender mucho sobre cocina estudiando " +"este libro casero." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "Bon Appetit" +msgstr[1] "fascículos de Bon Appetit" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "" +"Libro con recetas apasionantes y reseñas de restaurantes. Lleno de consejos " +"útiles para cocinar." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "Glamopolitan" +msgstr[1] "fascículos de Glamopolitan" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "" +"Es una revista brillosa para mujeres. Tiene algunas recetas poco originales " +"y simples consejos de cocina entre las fotos de moda y las columnas sobre " +"sexo." + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -27295,28 +27761,16 @@ msgstr[1] "copias de Ye Scots Beuk o Cuikery" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"Un libro de recetas a medio traducir, de la Escocia del siglo XIII. Aunque " -"es un poco difícil de leer, porque tiene un alarmante número de " -"ilustraciones de gente apuñalando a otra mezcladas con las recetas. Nos deja" -" conocer la cultura y la moda medieval escocesa tanto como los nuevos usos " -"para la avena, el pescado y el hígado de oveja." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "libro de texto de química" -msgstr[1] "libros de texto de química" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "Es un libro escolar sobre química." +"Es un libro de recetas gaélicas a medio traducir, de la Escocia del siglo " +"XVI. Aunque es un poco difícil de leer, porque tiene un alarmante número de " +"ilustraciones de gente apuñalando a otra mezcladas con diatribas acerca del " +"'Escocés Verdadero'. Brinda conocimiento de la cocina y la cultura " +"escocesas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -27542,13 +27996,13 @@ msgstr "" "las cuales no encontrarás nunca más sus ingredientes." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" -msgstr[0] "Desde el Holler y al Hogar: Guía de Destilación Hogareña" +msgstr[0] "Desde el Holler y Hacia Casa: Una guía de la destilación hogareña" msgstr[1] "copias de Desde el Holler" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -27797,7 +28251,7 @@ msgid "" "An amusing magazine about ham radio, with lots of diagrams and illustrations" " for making your own electronic devices." msgstr "" -"Una entretenida revista acerca de los radio-aficionados, con muchos " +"Es una entretenida revista acerca de los radio-aficionados, con muchos " "diagramas e ilustraciones para fabricar tus propios dispositivos " "electrónicos." @@ -27998,8 +28452,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "grocery bot schematics" msgid_plural "grocery bot schematics" -msgstr[0] "esquema de reposibot" -msgstr[1] "esquemas de reposibot" +msgstr[0] "esquema de almacénbot" +msgstr[1] "esquemas de almacénbot" #. ~ Description for {'str_sp': 'grocery bot schematics'} #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -28010,8 +28464,9 @@ msgid "" "parts." msgstr "" "Con el logo de Uncanny, estos son planos de ensamblaje, especificaciones de " -"diseño y dibujos técnicos para una reposibot. Casi no te sirve de nada, pero" -" podrías usar los planos para rearmar el robot con las partes recuperadas." +"diseño y dibujos técnicos para una almacénbot. Casi no te sirve de nada, " +"pero podrías usar los planos para rearmar el robot con las partes " +"recuperadas." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "police bot schematics" @@ -28469,7 +28924,7 @@ msgid "" "A thick, hardbound book detailing countless projects for inventions that " "claim to improve all aspects of life." msgstr "" -"Un libro grueso encuadernado en cuero, con incontables proyectos para " +"Es un libro grueso encuadernado en cuero, con incontables proyectos para " "inventos que dicen mejorar todos los aspectos de la vida." #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -28490,26 +28945,6 @@ msgstr "" "los tiempos antiguos hasta la era moderna, centrándose en la tecnología " "utilizada para salvar vidas." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "Arte y Ciencia de las Armas Químicas" -msgstr[1] "copias de Arte y Ciencia de las Armas Químicas" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"Este texto técnico y detallado, explica el diseño, desarrollo, diseminación " -"y defensas contra varias armas químicas a lo largo de los siglos. Las " -"fotografías que el autor seleccionó lo hacen un poco difícil de leer, aunque" -" la información es de lo mejor." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -28658,24 +29093,6 @@ msgstr "" "completar cierta operación de maquinarias, la respuesta está en alguna parte" " de estas páginas." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "Guía para Entusiastas del Aceite Esencial" -msgstr[1] "copias de Guía para Entusiastas del Aceite Esencial" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" -"Es un grueso libro de tapa dura que explica el proceso para producir aceite " -"esencial, con los esquemas del equipamiento necesario. Buena suerte, y ¡no " -"hagas estallar todo!" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -30235,24 +30652,6 @@ msgstr "" "Es una copia bastante gastada de \"Guía del autoestopista galáctico\" de " "Douglas Adams." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "novela de deportes" -msgstr[1] "novelas de deportes" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "" -"La historia dramática de un boxeador aficionado que tiene una extraña " -"oportunidad de pelear contra el campeón del peso pesado, e intenta agarrar " -"esta posibilidad de tener una mejor vida mientras impresiona a una chica " -"linda que trabaja en la tienda de mascotas." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -30556,352 +30955,6 @@ msgstr "" "Un salvaje joven, rápido para desenfundar, que cree no tener nada que " "perder, se une a un grupo de pistoleros." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "libro de filosofía" -msgstr[1] "libros de filosofía" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "" -"Una profunda discusión sobre moralidad con el énfasis en la epistemología y " -"la lógica." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "" -"Es una copia de \"Más allá del bien y del mal\" de Nietzsche. La tapa está " -"arrugada y tiene un punta doblada." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "" -"Es una copia de \"El único y su propiedad\" de Max Stirner. Es una " -"traducción moderna hecha por Wolfi Landstreicher." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "" -"Es una copia de \"El ser y la nada\" de Jean-Paul Sartre. En trabajo " -"esencial de la tradición existencialista." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "" -"Es una versión larga y extendida de \"Locura y civilización\" de Michel " -"Foucault. La tapa tiene la imagen del panóptico de una cárcel." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "" -"Es una copia de \"La condición posmoderna: informe sobre el saber\" de " -"Lyotard." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "" -"Es una colección de textos y ensayos de Jacques Derrida. Las páginas están " -"sueltas y amarillentas - vas a tener que manejarlo con cuidado." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "" -"Es una copia de \"La sociedad del espectáculo\" de Guy Debord. La tapa " -"muestra una fila de adultos mirando plácidamente una pantalla." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "" -"Es una copia de \"Ética de la diferencia sexual\" y de \"Ese sexo que no es " -"uno\" en el mismo libro, de Luce Irigaray." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" -"Es una copia de \"Cultura y simulacro\" de Baudrillard. La tapa tiene la " -"imagen de un hombre con una pastilla en cada mano, con la leyenda " -"\"Bienvenido al desierto de lo real\". Te parece que ya viste esta película." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "" -"Es una pequeña versión de bolsillo de \"El existencialismo es un humanismo\"" -" de Sartre. Parece que fue utilizada como posavaso en una vida pasada." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "" -"Es una copia de \"Etíca práctica\" de Peter Singer. De la imprenta de la " -"universidad local." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "" -"Es una copia fotocopiada y anillada de \"La sociedad industrial y su " -"futuro\" del 'Freedom Club'. El original parece haber sido escrito en una " -"máquina de escribir antes de ser fotocopiado." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" -"Es una copia de \"La sociedad industrial y su futuro\" de Ted Kaczynski. La " -"tapa tiene una imagen de una caja de madera hecha a mano, llena con cables y" -" un tubo de metal de aspecto amenazante. Provocativo." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "Es un pequeño texto sobre la dialéctica de Hegel." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "" -"Es una copia de \"El estado y la revolución\" de Vladimir Lenin. Está en " -"español, por suerte." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "Es una copia de \"En defensa del marxismo\" de Leon Trotsky." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "" -"Es una copia de \"Roba este libro\" de Abbie Hoffman. Tiene una etiqueta de " -"seguridad en la contratapa. Parece que todavía está activa..." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "" -"Es una copia de \"Walden: o la vida en los bosques\" de Henry David Thoreau." -" Tiene una hoja seca y planchada como marcador." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "" -"Es una copia de \"La mujer eunuco\" de Germaine Greer. Tiene garabatos de " -"algún chico en el índice, hechos con crayón rojo." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "Es una copia de \"Introducción a la metafísica\" de Bergson." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "" -"Es una copia de \"Los cuatro conceptos fundamentales del psicoanálisis\" de " -"Jacques Lacan." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "" -"Es una copia de \"El príncipe\" de Maquiavelo. Con un prólogo de Q. Skinner." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "Es una copia de \"La revolución de la vida cotidiana\" de Raoul Vaneigem." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "" -"Es una copia de bolsillo de \"Un ensayo sobre la liberación\" de Herbert " -"Marcuse. La tapa tiene una imagen de un pelícano." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "Es una copia de \"O lo uno o lo otro\" de Søren Kierkegaard." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "Es una copia de \"Alegoría de la caverna\" de Platón." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "Es una copia de \"Leviatán\" de Thomas Hobbes." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "Es una copia de \"Crítica de la razón pura\" de Immanuel Kant." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "Es una copia de \"Principios de filosofía\" de Descartes." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "" -"Es una copia de \"La genealogía de la moral\" y \"La gaya ciencia\" en el " -"mismo libro, de Friederich Nietzsche." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "" -"Es una copia de \"El mito de Sísifo\", y otros ensayos de Albert Camus. La " -"tapa tiene una imagen de un hombre con el torso desnudo y una gran roca." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "" -"Es una copia de \"La enfermedad mortal\" de Søren Kierkegaard. Las páginas " -"están llenas de notas pegadas." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" -"Es una copia de \"La defensa del terrorismo\" de Leon Trotsky. A pesar del " -"título, no parece defender al terrorismo." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "" -"Es una copia de \"Justicia política\" de William Godwin. Este libro grueso " -"está lleno de frases anticuadas." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "" -"Es una copia de \"La abolición del trabajo y otros ensayos\" de Bob Black. " -"Es probable que \"La abolición del trabajo\" sea el ensayo más conocido de " -"este libro." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "" -"Es una copia de \"¿Qué es la propiedad?\" de Pierre-Joseph Proudhon. Parece " -"que este libro tuvo una sorprendente cantidad de dueños." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "" -"Es una copia de \"La conquista del pan\" de Peter Kropotkin. En la tapa " -"tiene una imagen de un viejo filósofo con una barba magnífica, en lugar de " -"pan." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "" -"Es una copia de \"Del inconveniente de haber nacido\" de Emil Cioran. Este " -"libro puede haber sido impreso décadas antes del Cataclismo, ya que la tapa " -"está bastante desgastada." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "" -"Es una copia de \"El mundo como voluntad y representación\" de Arthur " -"Schopenhauer. Contiene algunas notas y garabatos indescifrables." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" -"Es una copia de \"Up-Wingers: un manifiesto futurista\" de FM-2030. Parece " -"que el nombre real del autor es Fereidoun M. Esfandiary." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "" -"Es una copia de \"La colección Bastiat\", una gran colección de ensayos de " -"Frederic Bastiat." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "" -"Es una copia de \"Anarquía, estado y utopía\" de Robert Nozick, uno de los " -"libros más influyentes en el libertarismo moderno." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "" -"Es una copia de \"Socialismo\" de Ludwig von Mises, un examen crítico del " -"socialismo." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "" -"Es una copia de \"El ABC del comunismo\" de Nikolai Bukharin, uno de los " -"libros más influyentes del marxismo-leninismo temprano." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "Es una copia de \"Mentalidad anticapitalista\" de Ludwig von Mises." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -31633,6 +31686,656 @@ msgstr "" "ROMA!\" sobre sus pocas páginas. El libro no trae biografía del Dr. Craven, " "menos aún credenciales académicas." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "libro de filosofía" +msgstr[1] "libros de filosofía" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "" +"Una profunda discusión sobre moralidad con el énfasis en la epistemología y " +"la lógica." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "" +"Es una copia de \"Más allá del bien y del mal\" de Nietzsche. La tapa está " +"arrugada y tiene un punta doblada." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "" +"Es una copia de \"El único y su propiedad\" de Max Stirner. Es una " +"traducción moderna hecha por Wolfi Landstreicher." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "" +"Es una versión larga y extendida de \"Locura y civilización\" de Michel " +"Foucault. La tapa tiene la imagen del panóptico de una cárcel." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "" +"Es una copia de \"La condición posmoderna: informe sobre el saber\" de " +"Lyotard." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "" +"Es una colección de textos y ensayos de Jacques Derrida. Las páginas están " +"sueltas y amarillentas - vas a tener que manejarlo con cuidado." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "" +"Es una copia de \"La sociedad del espectáculo\" de Guy Debord. La tapa " +"muestra una fila de adultos mirando plácidamente una pantalla." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "" +"Es una copia de \"Ética de la diferencia sexual\" y de \"Ese sexo que no es " +"uno\" en el mismo libro, de Luce Irigaray." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" +"Es una copia de \"Cultura y simulacro\" de Baudrillard. La tapa tiene la " +"imagen de un hombre con una pastilla en cada mano, con la leyenda " +"\"Bienvenido al desierto de lo real\". Te parece que ya viste esta película." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "" +"Es una pequeña versión de bolsillo de \"El existencialismo es un humanismo\"" +" de Sartre. Parece que fue utilizada como posavaso en una vida pasada." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "" +"Es una copia de \"Etíca práctica\" de Peter Singer. De la imprenta de la " +"universidad local." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "" +"Es una copia fotocopiada y anillada de \"La sociedad industrial y su " +"futuro\" del 'Freedom Club'. El original parece haber sido escrito en una " +"máquina de escribir antes de ser fotocopiado." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" +"Es una copia de \"La sociedad industrial y su futuro\" de Ted Kaczynski. La " +"tapa tiene una imagen de una caja de madera hecha a mano, llena con cables y" +" un tubo de metal de aspecto amenazante. Provocativo." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "Es un pequeño texto sobre la dialéctica de Hegel." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "" +"Es una copia de \"El estado y la revolución\" de Vladimir Lenin. Está en " +"español, por suerte." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "Es una copia de \"En defensa del marxismo\" de Leon Trotsky." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "" +"Es una copia de \"Roba este libro\" de Abbie Hoffman. Tiene una etiqueta de " +"seguridad en la contratapa. Parece que todavía está activa..." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "" +"Es una copia de \"Walden: o la vida en los bosques\" de Henry David Thoreau." +" Tiene una hoja seca y planchada como marcador." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "" +"Es una copia de \"La mujer eunuco\" de Germaine Greer. Tiene garabatos de " +"algún chico en el índice, hechos con crayón rojo." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "Es una copia de \"Introducción a la metafísica\" de Bergson." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "" +"Es una copia de \"Los cuatro conceptos fundamentales del psicoanálisis\" de " +"Jacques Lacan." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "" +"Es una copia de \"El príncipe\" de Maquiavelo. Con un prólogo de Q. Skinner." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "Es una copia de \"La revolución de la vida cotidiana\" de Raoul Vaneigem." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "" +"Es una copia de bolsillo de \"Un ensayo sobre la liberación\" de Herbert " +"Marcuse. La tapa tiene una imagen de un pelícano." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "Es una copia de \"O lo uno o lo otro\" de Søren Kierkegaard." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "Es una copia de \"Alegoría de la caverna\" de Platón." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "Es una copia de \"Leviatán\" de Thomas Hobbes." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "Es una copia de \"Crítica de la razón pura\" de Immanuel Kant." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "Es una copia de \"Principios de filosofía\" de Descartes." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "" +"Es una copia de \"La genealogía de la moral\" y \"La gaya ciencia\" en el " +"mismo libro, de Friederich Nietzsche." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "" +"Es una copia de \"El mito de Sísifo\", y otros ensayos de Albert Camus. La " +"tapa tiene una imagen de un hombre con el torso desnudo y una gran roca." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "" +"Es una copia de \"La enfermedad mortal\" de Søren Kierkegaard. Las páginas " +"están llenas de notas pegadas." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" +"Es una copia de \"La defensa del terrorismo\" de Leon Trotsky. A pesar del " +"título, no parece defender al terrorismo." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "" +"Es una copia de \"Justicia política\" de William Godwin. Este libro grueso " +"está lleno de frases anticuadas." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "" +"Es una copia de \"La abolición del trabajo y otros ensayos\" de Bob Black. " +"Es probable que \"La abolición del trabajo\" sea el ensayo más conocido de " +"este libro." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "" +"Es una copia de \"¿Qué es la propiedad?\" de Pierre-Joseph Proudhon. Parece " +"que este libro tuvo una sorprendente cantidad de dueños." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "" +"Es una copia de \"La conquista del pan\" de Peter Kropotkin. En la tapa " +"tiene una imagen de un viejo filósofo con una barba magnífica, en lugar de " +"pan." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "" +"Es una copia de \"Del inconveniente de haber nacido\" de Emil Cioran. Este " +"libro puede haber sido impreso décadas antes del Cataclismo, ya que la tapa " +"está bastante desgastada." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "" +"Es una copia de \"El mundo como voluntad y representación\" de Arthur " +"Schopenhauer. Contiene algunas notas y garabatos indescifrables." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" +"Es una copia de \"Up-Wingers: un manifiesto futurista\" de FM-2030. Parece " +"que el nombre real del autor es Fereidoun M. Esfandiary." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "" +"Es una copia de \"La colección Bastiat\", una gran colección de ensayos de " +"Frederic Bastiat." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "" +"Es una copia de \"Anarquía, estado y utopía\" de Robert Nozick, uno de los " +"libros más influyentes en el libertarismo moderno." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "" +"Es una copia de \"Socialismo\" de Ludwig von Mises, un examen crítico del " +"socialismo." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "" +"Es una copia de \"El ABC del comunismo\" de Nikolai Bukharin, uno de los " +"libros más influyentes del marxismo-leninismo temprano." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "Es una copia de \"Mentalidad anticapitalista\" de Ludwig von Mises." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "Lógica Modal como Metafísica" +msgstr[1] "copias de Lógica Modal" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "" +"Es un tratado sobre aplicar herramientas lógicas a las preguntas acerca de " +"la naturaleza de la realidad. Este libro contiene una discusión detallada " +"sobre problemas metafísicos." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "Estéticas: Una Antología Crítica" +msgstr[1] "copias de Estéticas" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "" +"Esta antología de tapa dura presenta una colección de lecturas, trabajos " +"académicos y análisis críticos sobre la belleza." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "Filosofía de la Información" +msgstr[1] "copias de Filosofía de la Información" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" +"Este texto universitario detalla la investigación crítica de la naturaleza " +"conceptual y los principios básicos de la información. El estudiante ganará " +"una apreciación rigurosa de las estructuras conceptuales comúnmente usadas " +"para describir y para las investigaciones semánticas." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "El Ser y La Nada" +msgstr[1] "copias de El Ser y La Nada" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "" +"Es una copia de tapa blanda de \"El ser y la nada\" de Jean-Paul Sartre. En " +"trabajo esencial de la tradición existencialista." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "novela de deportes" +msgstr[1] "novelas de deportes" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "" +"La historia dramática de un boxeador aficionado que tiene una extraña " +"oportunidad de pelear contra el campeón del peso pesado, e intenta agarrar " +"esta posibilidad de tener una mejor vida mientras impresiona a una chica " +"linda que trabaja en la tienda de mascotas." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "El Arte de los Banderines" +msgstr[1] "copias de El Arte de los Banderines" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" +"Cuando estés esperando instrucciones para decoraciones de fiestas, en " +"realidad es una novela sobre béisbol. En el climático último partido, una " +"joven estrella se prueba a sí mismo que está listo para las grandes ligas." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "El Especial de Touchdown" +msgstr[1] "copias de El Especial de Touchdown" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "" +"En esta atrapante novela sobre la hinchada de fútbol americano, un hombre " +"que trabaja como delivery de pizza hace un apuesta desesperada en un partido" +" de lunes por la noche." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "Trofeo Envidia" +msgstr[1] "copias de Trofeo Envidia" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "" +"Este libro en rústica cuenta la historia de una prodigia del tenis que " +"comienza a arrepentirse de su propio éxito." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "Semi-Áspero" +msgstr[1] "copias de Semi-Áspero" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "" +"Esta novela sigue las divertidas aventuras de un atleta profesional que se " +"convierte en periodista amateur." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "El Omnívoro del Golf" +msgstr[1] "copias de El Omnívoro del Golf" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "" +"Este libro de tapa dura es una colección de cuentos cortos en los que el " +"amor y el golf son las únicas constantes." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "Chico Uniforme" +msgstr[1] "copias de Chico Uniforme" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "" +"Este libro de tapa dura es sobre el utilero de un equipo de ligas menores, " +"explora temas de lealtad y resentimiento." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "Budgetball: Ganando un Juego Arreglado" +msgstr[1] "copias de Budgetball" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "" +"\"Budgetball\" narra la historia verdadera del curioso caso de Benny Bobbin " +"y su quijotesca misión de vencer a los millonarios de Orlando O." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "Los Pibes del Verano" +msgstr[1] "copias de Los Pibes del Verano" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" +"Este libro en rústica bastante gastado detalla la temprana carrera en el " +"béisbol de uno de los mejores equipos que el deporte profesional haya " +"conocido." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "Vóley: Preparate para Prepararte" +msgstr[1] "copias de Vóley" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" +"\"Vóley: Preparate para Prepararte\" es TU guía ilustrada sobre cómo mejorar" +" en ese deporte. Con fotos a color y diagramas, aprenderás los ejercicios y " +"técnicas que necesitás para dominar la competición." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "William G. Morgan, El Padrino del Vóley" +msgstr[1] "copias de El Padrino del Vóley" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" +"Este extraño pequeño libro en tapa dura tiene solamente 98 páginas, y una " +"docena de esas son fotos en blanco y negro. Si leés este libro, vas a " +"aprender por qué el voley era llamada originalmente \"Mintonette\" y también" +" algunos detalles biográficos de su inventor." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "Paseos Legendarios en Bicicleta" +msgstr[1] "copias de Paseos en Bicicleta" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" +"Este incómodo libro de lujo ilustrado es titulado \"LEGENDARIOS Paseos en " +"Bicicleta Alrededor del MUNDO\". Contiene una numerosa cantidad de detalle " +"acerca de las sendas para bicicletas en todas partes del planeta excepto New" +" England. Pero si querés ir a la Patagonia en bicicleta, viene perfecto." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "Natare Ergo Sum" +msgstr[1] "copias de Natare Ergo Sum" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" +"El título mal traducido se supone que es el equivalente latino de \"Nado, " +"Luego Existo\". Este breve libro de tapa dura presenta \"Una Filosofía de la" +" Natación\" y aplica alegremente una variedad de famosas expresiones " +"filosófica al deporte de la natación. No es un libro malo, un poco extraño " +"nomás." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "Estratófera: El Ascenso de los Aros" +msgstr[1] "copias de Estratófera" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "" +"\"Estratófera: El Ascenso de los Aros\" es la crónica de cuatro décadas de " +"básquet profesional contextualizado en un trasfondo de cambio social " +"constante." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -32468,8 +33171,8 @@ msgid "" "A book about the Church of the SubGenius. It seems to involve a salesman " "named J. R. \"Bob\" Dobbs and a concept called 'slack'." msgstr "" -"Un libro sobre la Iglesia de los Subgenios. Parece que implica un vendedor " -"llamado J. R. \"Bob\" Dobbs y un concepto denominado 'slack'." +"Es un libro sobre la Iglesia de los Subgenios. Parece que implica un " +"vendedor llamado J. R. \"Bob\" Dobbs y un concepto denominado 'slack'." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Sutras of the Buddha" @@ -32922,6 +33625,24 @@ msgstr "" "Un masivo libro de tapa dura lleno de mucha información para el diseñador " "profesional de indumentaria." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[1] "copias de Ye Scots Beuk o Tailorin'" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" +"Es un libro escocés traducido del gaélico. Aunque es de lectura aburrida " +"dado su tono técnico, brinda conocimiento sobre la cultura escocesa e " +"información sobre sastrería." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -33672,177 +34393,6 @@ msgstr "" "cantidad de ficción especulativa lo hace prácticamente inservible. ¿Qué " "carajo es un mi-go? ¿Los trífidos no eran algo de una película viejísima?" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "juego de ajedrez" -msgstr[1] "juegos de ajedrez" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "" -"Es una caja de madera con todo el equipo necesario para jugar al ajedrez." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "juego de damas" -msgstr[1] "juegos de damas" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "" -"Es una caja de madera con un conjunto de fichas circulares utilizadas para " -"jugar a las damas." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "mazo de cartas" -msgstr[1] "mazos de cartas" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "Es un conjunto de 52 cartas francesas, hechas para jugar al póquer." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "mazo de cartas Hechicería" -msgstr[1] "mazos de cartas Hechicería" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "" -"Es un conjunto de cartas hechas para jugar a \"Hechicería\". Cada carta " -"tiene una extraña imagen de un monstruo." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "Pintoresco" -msgstr[1] "colección de Pintoresco" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "" -"Es un juego donde uno dibuja una imagen y los demás deben intentar adivinar " -"qué es." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "Capitalismo" -msgstr[1] "colección de Capitalismo" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "" -"Es un juego donde los jugadores van alrededor del tablero comprando " -"propiedades y estafando a sus amigos." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "Blobos y Bandidos" -msgstr[1] "colección de Blobos y Bandidos" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "" -"Es un juego de rol post-apocalíptico, para que puedas pretender que " -"sobrevivís al apocalipsis mientras sobrevivís al apocalipsis." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "Battlehammer" -msgstr[1] "colección de Battlehammer" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "" -"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de criaturas fantásticas." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "Battlehammer 20k" -msgstr[1] "colección de Battlehammer 20k" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "" -"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de alienígenas y grotescos" -" marinos espaciales." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "Colonizadores de Rancho" -msgstr[1] "colección de Colonizadores de Rancho" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "" -"Es un juego de estrategia donde los jugadores construyen asentamientos y " -"comercian recursos." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "Buques de Guerra" -msgstr[1] "colección de Buques de Guerra" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "" -"Es un juego donde los jugadores intentan adivinar el lugar donde el oponente" -" a ubicado sus naves en el tablero." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "Asesinato Misterioso" -msgstr[1] "colección de Asesinato Misterioso" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "" -"Es un juego donde los jugadores intentarán descubrir quién mató al " -"mayordomo." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -34012,6 +34562,43 @@ msgstr "" " Te quiero,\n" " - F. \"." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "En el Principio... Fue la Línea de Comando" +msgstr[1] "copias de En el Principio... Fue la Línea de Comando" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" +"Es un ensayo humorístico de 1999 escrito por Neal Stephenson, comparando a " +"los vendedores de sistemas operativos con los vendedores de autos." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "Principios de Diseño del Compilador" +msgstr[1] "copias de Principios de Diseño del Compilador" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" +"Es el libro de texto clásico de informática de 1977 escrito por Alfred Aho y" +" Jeffrey Ullman. También conocido como El libro del dragón verde porque en " +"la tapa tiene el dibujo de un caballero empuñando un parser LALR y la " +"traducción dirigida a sintaxis contra un dragón verde metafórico, La " +"Complejidad del Diseño del Compilador." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -35260,6 +35847,19 @@ msgstr "" "Es un trago popular hecho con gin y vermú seco, originario de la época de la" " prohibición." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "muffin de calabaza" +msgstr[1] "muffins de calabaza" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "" +"Son unos muffin horneados hechos con calabaza. Perfectos para tu banquete de" +" otoño." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -37849,9 +38449,9 @@ msgid "" " you want something that tastes like fruit, but still don't care about your " "health." msgstr "" -"Una bebida fabricada en serie, con gusto a uva, de origen artificial. Está " -"buena para cuando querés tomar algo que tenga gusto a fruta, pero te sigue " -"importando poco tu salud." +"Es una bebida fabricada en serie, con gusto a uva, de origen artificial. " +"Está buena para cuando querés tomar algo que tenga gusto a fruta, pero te " +"sigue importando poco tu salud." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "root beer" @@ -38005,6 +38605,86 @@ msgstr "" "Agua mineral extravagante, tan extravagante que tenerla en la mano te hace " "sentir extravagante." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "café endulzado" +msgstr[1] "cafés endulzados" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" +"El ritual mañanero del mundo preapocalíptico, que es creado desde los granos" +" de café con un proceso complejo de quitado de semillas, tostado, molido y " +"destilado. El café es sustancialmente más rico en cafeína que su rival, el " +"té. Con edulcorante agregado para mejorar su sabor." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "té endulzado" +msgstr[1] "tés endulzados" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" +"Es la bebida del caballero, hecha aplicando agua caliente a hojas de la " +"planta del té, Camellia sinensis. Con edulcorante agregado para mejorar su " +"sabor." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "té con leche endulzado" +msgstr[1] "tés con leche endulzados" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "Es té caliente con leche fría y edulcorante agregado." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "sucedáneo de café endulzado" +msgstr[1] "sucedáneos de café endulzados" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" +"Es un no-café casero, creado del árbol cafetero de Kentucky, ¡cómo lo hace " +"la tribu Meskwaki! No contiene nada de cafeína, y es bastante amargo, pero " +"zafa. La dulzura agregada neutraliza un poco su amargura." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "café con leche endulzado" +msgstr[1] "cafés con leche endulzados" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" +"Es una mezcla de café y leche. Ha sido la bebida estatal de Rhode Island " +"desde 1993. Tiene edulcorante agregado para aquellos que lo prefieren más " +"dulce." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -38179,6 +38859,21 @@ msgid_plural "chicken eggs" msgstr[0] "huevo de gallina" msgstr[1] "huevos de gallina" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "huevo sin fertilizar de pájaro" +msgstr[1] "huevos sin fertilizar de pájaro" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" +"Es un nutritivo huevo puesto por un pájaro. Este no está fertilizado y " +"probablemente sea de una granja." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -38672,6 +39367,21 @@ msgstr "" "Esta empapada masa de fruta en conserva, ha sido hervida y enlatada en una " "vida anterior. Insulsa, floja y decolorándose." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "pan de calabaza" +msgstr[1] "panes de calabaza" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" +"Es un pan de banquetes otoñales de color dorado, y puede estar en forma de " +"bollo o cortado en rebanadas." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -39961,8 +40671,8 @@ msgid "" "Fluffy and delicious pancakes with real maple syrup, with delicious " "chocolate baked right in." msgstr "" -"Panqueques suaves y deliciosos con verdadero jarabe de arce, y delicioso " -"chocolate." +"Son panqueques suaves y deliciosos con verdadero jarabe de arce, y delicioso" +" chocolate." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chocolate waffle" @@ -39976,8 +40686,8 @@ msgid "" "Crunchy and delicious waffles with real maple syrup, with delicious " "chocolate baked right in." msgstr "" -"Wafles deliciosos y crujientes con verdadero jarabe de arce, y delicioso " -"chocolate." +"Son wafles deliciosos y crujientes con verdadero jarabe de arce, y delicioso" +" chocolate." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cheese spread" @@ -40789,7 +41499,7 @@ msgstr[1] "latas de salmón" #. ~ Description for {'str_sp': 'canned salmon'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Bright pink fish-paste in a can!" -msgstr "¡Una pasta de pescado rosa brillante en lata!" +msgstr "¡Es una pasta de pescado rosa brillante en lata!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "canned chicken" @@ -40800,7 +41510,7 @@ msgstr[1] "pollos enlatados" #. ~ Description for canned chicken #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Bright white chicken-paste." -msgstr "Una pasta de pollo blanca y brillante." +msgstr "Es una pasta de pollo blanca y brillante." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "pickled herring" @@ -41737,6 +42447,11 @@ msgid_plural "caffeine pills" msgstr[0] "pastilla de cafeína" msgstr[1] "pastillas de cafeína" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "Te tomás una pastilla de cafeína." + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -42634,7 +43349,7 @@ msgid "" "forming, though adverse reactions are not uncommon. Its generic name is " "fluoxetine." msgstr "" -"Un antidepresivo común y popular. Te levanta el ánimo, y puede afectar " +"Es un antidepresivo común y popular. Te levanta el ánimo, y puede afectar " "profundamente la acción de otras drogas. Raramente puede crear hábito, pero " "sus reacciones adversas son bastante comunes. El nombre genérico es " "fluoxetina." @@ -43015,11 +43730,10 @@ msgstr "Te tomás un poco de antiácido." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." +"urges." msgstr "" "Es un jarabe para la acidez, cremoso y rosa, que calma los estómagos " -"molestos y sofoca las ganas de vomitar; con una tapa a rosca que también " -"funciona como vasito de dosis." +"molestos y sofoca las ganas de vomitar." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -43534,7 +44248,7 @@ msgstr[1] "hongos cocinados" #. ~ Description for cooked mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty cooked wild mushroom." -msgstr "Un sabroso hongo silvestre cocinado." +msgstr "Es un sabroso hongo silvestre cocinado." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "morel mushroom" @@ -43560,7 +44274,7 @@ msgstr[1] "colmenillas cocinadas" #. ~ Description for cooked morel mushroom #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A tasty cooked morel mushroom." -msgstr "Un sabroso hongo tipo colmenilla cocinado." +msgstr "Es un sabroso hongo tipo colmenilla cocinado." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fried morel mushroom" @@ -43610,7 +44324,7 @@ msgstr[1] "sabores abstractos de mutágeno" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A rare substance of uncertain origins. Causes you to mutate." msgstr "" -"Una sustancia extraña de origen desconocido. Si lo tomás, vas a mutar." +"Es una sustancia extraña de origen desconocido. Si lo tomás, vas a mutar." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "abstract iv mutagen flavor" @@ -44877,7 +45591,7 @@ msgstr[1] "levadura" msgid "" "A powder-like mix of cultured yeast, good for baking and brewing alike." msgstr "" -"Una especie de polvo mezcla de levaduras refinadas, bueno para cocinar y " +"Es una especie de polvo mezcla de levaduras refinadas, bueno para cocinar y " "para elaborar bebidas." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -45380,24 +46094,25 @@ msgstr[1] "raciones de proteína" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" -"SoyPelusa hizo una campaña muy exitosa para juntar fondos para esta barra de" -" proteína. Una persona puede vivir con una de estas barras, tres veces por " -"día, presumiblemente para siempre. Luego de que los patrocinadores " -"recibieron el producto, solo se encontró una falla: la mayoría de los " -"consumidores decidieron que era mejor la hambruna que el sabor que tenía. " -"Quedaron sin vender depósitos enteros del producto cuando la compañía quedó " -"en bancarrota, lo que le dio la oportunidad perfecta a FEMA para agarrarlas " -"y guardarlas en los refugios de evacuación. Ahora, tenés un pedazo de la " -"historia de las campañas de recolección de dinero en tus manos. Qué " -"excitante." +"SoyPelusa hizo una campaña muy exitosa para juntar fondos para su clásica " +"barra de proteínas, apodada \"DaiZoom\". Una persona puede vivir con una de " +"estas barras, tres veces por día, presumiblemente para siempre. Luego de que" +" los patrocinadores recibieron el producto, solo se encontró una falla: la " +"mayoría de los consumidores decidieron que era mejor la hambruna que el " +"sabor que tenía. Quedaron sin vender depósitos enteros del producto cuando " +"la compañía quedó en bancarrota, lo que le dio la oportunidad perfecta a " +"FEMA para agarrarlas y guardarlas en los refugios de evacuación. Ahora, " +"tenés un pedazo de la historia de las campañas de recolección de dinero en " +"tus manos. Qué excitante." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" @@ -48015,6 +48730,21 @@ msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "" "Es un polvo amarillo con un fuerte olor. No es comestible en esta forma." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "edulcorante artificial" +msgstr[1] "edulcorantes artificiales" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" +"¿Dulce, dulce azúcar? No, es un edulcorante artificial agridulce. Sin " +"calorías, sin preocupaciones." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -49658,6 +50388,12 @@ msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" msgstr[0] "huevo de pachycephalosaurus" msgstr[1] "huevos de pachycephalosaurus" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "huevo de camptosaurus" +msgstr[1] "huevos de camptosaurus" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -49670,6 +50406,12 @@ msgid_plural "tyrannosaurus eggs" msgstr[0] "huevo de tyrannosaurus" msgstr[1] "huevos de tyrannosaurus" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "huevo de albertosaurus" +msgstr[1] "huevos de albertosaurus" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -49688,6 +50430,12 @@ msgid_plural "ankylosaurus eggs" msgstr[0] "huevo de ankylosaurus" msgstr[1] "huevos de ankylosaurus" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "huevo de ceratosaurus" +msgstr[1] "huevos de ceratosaurus" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -49994,8 +50742,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "owlbear egg" msgid_plural "owlbear eggs" -msgstr[0] "huevo de oso lechuza" -msgstr[1] "huevos de oso lechuza" +msgstr[0] "huevo de osolechuza" +msgstr[1] "huevos de osolechuza" #. ~ Description for owlbear egg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -50006,22 +50754,22 @@ msgid "" "something so small. Perhaps you could carefully crack it open to get at the" " liquid golden goodness inside." msgstr "" -"Este huevo, puesto por un oso lechuza, es casi igual a una piedra grande " +"Este huevo, puesto por un osolechuza, es casi igual a una piedra grande " "hasta que lo tocás y sentís un brillo tibio de energía vital en su interior." -" Es difícil creer que un oso lechuza puede crecer tan rápido desde algo tan " +" Es difícil creer que un osolechuza puede crecer tan rápido desde algo tan " "pequeño. Tal vez podrías abrirlo cuidadosamente para conseguir su bondadoso " "líquido dorado." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "owlbear egg yolk" msgid_plural "owlbear egg yolks" -msgstr[0] "yema de huevo de oso lechuza" -msgstr[1] "yemas de huevo de oso lechuza" +msgstr[0] "yema de huevo de osolechuza" +msgstr[1] "yemas de huevo de osolechuza" #. ~ Description for owlbear egg yolk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "The liquid innards of an owlbear egg. Good eating." -msgstr "Es el líquido interior de un huevo de oso lechuza. Buena comida." +msgstr "Es el líquido interior de un huevo de osolechuza. Buena comida." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "hairball" @@ -50293,6 +51041,109 @@ msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "TEST piñones" msgstr[1] "TEST piñones" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "mosto de vino de pelota de tenis" +msgstr[1] "mostos de vino de pelota de tenis" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" +"Es vino sin fermentar de pelota de tenis. Un jugo gomoso y hervido hecho con" +" pelotas de tenis aplastadas." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -50766,6 +51617,21 @@ msgstr "" "Es un pedazo de zincita. Puede ser refinado para crear óxido de zinc y luego" " en zinc por reducción con una fuente de carbono." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "plutonio" +msgstr[1] "plutonio" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "" +"Es un poco de plutonio. Deberías estar lo más lejos posible de esto si te " +"gusta no estar irradiado." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -51836,13 +52702,28 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "paper wrapper" msgid_plural "paper wrappers" -msgstr[0] "papel estraza" -msgstr[1] "papel estraza" +msgstr[0] "envoltorio de papel" +msgstr[1] "envoltorios de papel" #. ~ Description for {'str': 'paper wrapper'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." -msgstr "Es un pedazo de papel estraza. Bueno para encender fuegos." +msgstr "Es un pedazo de envoltorio de papel. Bueno para encender fuegos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "envoltorio" +msgstr[1] "envoltorios" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "" +"Estampado en letras grandes dice \"Barra de Proteínas DaiZoom, traída por " +"SoyPelusa\" sobre este envoltorio antigrasa." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" @@ -51975,8 +52856,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "explosively pumped flux compression generator" msgid_plural "explosively pumped flux compression generators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "generador de flujo comprimido por explosión" +msgstr[1] "generadores de flujo comprimido por explosión" #. ~ Description for {'str': 'explosively pumped flux compression generator'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51986,6 +52867,10 @@ msgid "" " explosives allow the device to produce large amounts of electrical energy " "in a very short time." msgstr "" +"Este gran dispositivo consiste más que nada en un tubo de cable de cobre " +"alrededor de un caño de cobre grande llena de explosivos. Cuando se lo " +"detona apropiadamente, los explosivos permiten que el aparato produzca " +"grandes cantidades de energía eléctrica en un corto tiempo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fake item" @@ -52038,6 +52923,12 @@ msgstr "" "Es un dispositivo adivinador de la suerte de los años '50. El apoyo moral " "que no sabías que necesitabas." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "mazo de cartas" +msgstr[1] "mazos de cartas" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -52073,6 +52964,166 @@ msgstr "" "Es la foto de una familia sonriente en un campamento. Uno de los padres " "parece como una versión más limpia y feliz de la persona que conociste." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "juego de ajedrez" +msgstr[1] "juegos de ajedrez" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "" +"Es una caja de madera con todo el equipo necesario para jugar al ajedrez." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "juego de damas" +msgstr[1] "juegos de damas" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "" +"Es una caja de madera con un conjunto de fichas circulares utilizadas para " +"jugar a las damas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "mazo de cartas Hechicería" +msgstr[1] "mazos de cartas Hechicería" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "" +"Es un conjunto de cartas hechas para jugar a \"Hechicería\". Cada carta " +"tiene una extraña imagen de un monstruo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "Pintoresco" +msgstr[1] "colección de Pintoresco" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "" +"Es un juego donde uno dibuja una imagen y los demás deben intentar adivinar " +"qué es." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "Capitalismo" +msgstr[1] "colección de Capitalismo" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "" +"Es un juego donde los jugadores van alrededor del tablero comprando " +"propiedades y estafando a sus amigos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "Blobos y Bandidos" +msgstr[1] "colección de Blobos y Bandidos" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "" +"Es un juego de rol post-apocalíptico, para que puedas pretender que " +"sobrevivís al apocalipsis mientras sobrevivís al apocalipsis." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "Battlehammer" +msgstr[1] "colección de Battlehammer" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "" +"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de criaturas fantásticas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "Battlehammer 20k" +msgstr[1] "colección de Battlehammer 20k" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "" +"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de alienígenas y grotescos" +" marinos espaciales." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "Colonizadores de Rancho" +msgstr[1] "colección de Colonizadores de Rancho" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "" +"Es un juego de estrategia donde los jugadores construyen asentamientos y " +"comercian recursos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "Buques de Guerra" +msgstr[1] "colección de Buques de Guerra" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "" +"Es un juego donde los jugadores intentan adivinar el lugar donde el oponente" +" a ubicado sus naves en el tablero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "Asesinato Misterioso" +msgstr[1] "colección de Asesinato Misterioso" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "" +"Es un juego donde los jugadores intentarán descubrir quién mató al " +"mayordomo." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -52136,8 +53187,8 @@ msgid "" "Several documents with all kinds of information, customer data and charts " "kept together, pretty useless now though." msgstr "" -"Varios documentos juntos con toda clase de información, datos de clientes y " -"gráficos. Bastante inservible por estos días." +"Son varios documentos juntos con toda clase de información, datos de " +"clientes y gráficos. Bastante inservible por estos días." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "INCIDENT REPORT: IMMERSION-27A" @@ -52207,7 +53258,7 @@ msgstr[1] "pelajes" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of fur from an animal. Can be made into warm clothing." msgstr "" -"Un pequeño rollo de pelaje de un animal. Con esto puede hacerse ropa " +"Es un pequeño rollo de pelaje de un animal. Con esto puede hacerse ropa " "abrigada." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52258,7 +53309,7 @@ msgstr[1] "pedazos de Nomex" #. ~ Description for {'str': 'Nomex patch', 'str_pl': 'Nomex patches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A small bolt of Nomex fire-resistant fabric." -msgstr "Un pequeño rollo de nomex, que es una tela ignífuga." +msgstr "Es un pequeño rollo de Nomex, que es una tela ignífuga." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "superglue" @@ -52714,8 +53765,8 @@ msgstr[1] "resortes" msgid "" "A large, heavy-duty spring. Expands with significant force when compressed." msgstr "" -"Un resorte grande reforzado. Se expande con una fuerza importante cuando es " -"comprimido." +"Es un resorte grande reforzado. Se expande con una fuerza importante cuando " +"es comprimido." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lawnmower" @@ -52962,8 +54013,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken grocery bot" msgid_plural "broken grocery bots" -msgstr[0] "reposibot roto" -msgstr[1] "reposibots rotos" +msgstr[0] "almacénbot roto" +msgstr[1] "almacénbots rotos" #. ~ Description for {'str': 'broken grocery bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52971,7 +54022,7 @@ msgid "" "A broken grocery bot. Its smiling face staring vacantly into empty space. " "Could be gutted for parts." msgstr "" -"Es un repositbot roto. Con su cara sonriente mirando vacíamente hacia la " +"Es un almacénbot roto. Con su cara sonriente mirando vacíamente hacia la " "nada. Puede ser desarmado para recuperar las partes." #. ~ Description for {'str': 'broken grocery bot'} @@ -52980,7 +54031,7 @@ msgid "" "The body of a busted grocery bot. Its tarnished face is still smiling. " "Could be gutted for parts." msgstr "" -"Es el cuerpo de un reposibot destrozado. Su dañada cara todavía sonríe. " +"Es el cuerpo de un almacénbot destrozado. Su dañada cara todavía sonríe. " "Puede ser desarmado para recuperar partes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54418,21 +55469,6 @@ msgstr "" "Es una lámina de neopreno de tamaño medio. Puede ser utilizada para fabricar" " ropa liviana y elastizada." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "cañón láser TX-5LR" -msgstr[1] "cañones láser TX-5LR" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "" -"Es un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus. No se " -"puede usar como arma así solo sin las partes necesarias." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -54673,12 +55709,6 @@ msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "torreta M2 autónoma CROWS II rota" msgstr[1] "torretas M2 autónomas CROWS II rotas" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser rota" -msgstr[1] "torretas láser rotas" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -55353,7 +56383,7 @@ msgid "" "melee weapon but better be disassembled to recycle the baseball bat and some" " Nomex patches." msgstr "" -"Un robusto bate de madera envuelto en tela nomex que es ignífuga. Es una " +"Es un robusto bate de madera envuelto en tela nomex que es ignífuga. Es una " "buena arma de cuerpo a cuerpo pero es mejor desarmarla para usar el bate y " "algunos pedazos de nomex." @@ -55376,6 +56406,27 @@ msgstr "" " extraño, pero parece un poco frágil. Tampoco parece que pueda soportar un " "panel de refuerzo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser rota" +msgstr[1] "torretas láser rotas" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "cañón láser TX-5LR" +msgstr[1] "cañones láser TX-5LR" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "" +"Es un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus. No se " +"puede usar como arma así solo sin las partes necesarias." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -60502,10 +61553,10 @@ msgid "" "flaying the rotten flesh off of walking corpses. Great for when a problem " "comes along." msgstr "" -"Una larga correa de cuero trenzado con un mango en un extremo. Originalmente" -" diseñado para ordenar el ganado, ahora es mejor usada para despellejar la " -"carne podrida de los cadáveres ambulantes. Muy útil cuando se te vienen los " -"problemas." +"Es una larga correa de cuero trenzado con un mango en un extremo. " +"Originalmente diseñado para ordenar el ganado, ahora es mejor usada para " +"despellejar la carne podrida de los cadáveres ambulantes. Muy útil cuando se" +" te vienen los problemas." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pitchfork" @@ -60529,6 +61580,7 @@ msgstr[0] "palo con punta" msgstr[1] "palos con punta" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "Es un simple palo de madera con una punta afilada." @@ -61939,31 +62991,38 @@ msgstr "" "Es un pedazo de madera astillada que puede ser usada como brochette o leña." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "palo grueso" -msgstr[1] "palos gruesos" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "rama fuerte" +msgstr[1] "ramas fuertes" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." msgstr "" -"Es un palo pesado y robusto. Es una decente arma para el cuerpo a cuerpo." +"Es un pedazo bastante grande de rama, del tamaño suficiente como para que la" +" agarres con la mano. Funciona decentemente como arma de cuerpo a cuerpo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "palo largo" -msgstr[1] "palos largos" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "rama larga fuerte" +msgstr[1] "ramas largas fuertes" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." msgstr "" -"Es un palo largo. Funciona bastante bien como arma de cuerpo a cuerpo, y " -"puede romperse para hacer palitos útiles en alguna fabricación." +"Es un pedazo recto de madera de una rama de árbol, de más de dos metros de " +"largo y unos cinco centímetros de diámetro. Funciona bastante bien como arma" +" de cuerpo a cuerpo, y puede ser partida para hacer palos más cortos útiles " +"en alguna fabricación." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -61988,7 +63047,6 @@ msgstr[0] "tablón" msgstr[1] "tablones" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -65686,6 +66744,22 @@ msgstr "" "Es un implante dental hecho de titanio puro, usado para reemplazar un diente" " debido a su biocompatibilidad y durabilidad." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "espacio de transporte" +msgstr[1] "espacios de transporte" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" +"Es un espacio muy grande de metal que se usa con una extensión del techo del" +" vehículo para crear una cantidad muy grande de espacio para transportar " +"productos." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -66147,22 +67221,6 @@ msgstr "" "uniendo máquina con intelecto humano en un gestalt mucho más grande que sus " "partes individualmente." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "espacio de transporte" -msgstr[1] "espacios de transporte" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" -"Es un espacio muy grande de metal que se usa con una extensión del techo del" -" vehículo para crear una cantidad muy grande de espacio para transportar " -"productos." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -66641,6 +67699,45 @@ msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "rifle TALON UGV roto" msgstr[1] "rifles TALON UGV rotos" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "Siroco Ardiente" +msgstr[1] "Siroco Ardiente" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "" +"Este libro contiene las enseñanzas de la disciplina del Viento Desértico." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "Claridad Perfecta de Mente y Cuerpo" +msgstr[1] "Claridad Perfecta de Mente y Cuerpo" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "" +"Este libro contiene las enseñanzas de la disciplina Mente de Diamante." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "El libro de Mudora" +msgstr[1] "El libro de Mudora" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" +"Es una colección de antiguas historias y conocimiento hyliano. Tiene marcada" +" una sección sobre batallas históricas." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -66668,7 +67765,7 @@ msgid "" "The broken fragment of an owlbear egg. With luck it might still contain " "some of its former power, though if nothing else it's still a bit sharp." msgstr "" -"Es un fragmento roto de un huevo de oso lechuza. Con un poco de suerte, " +"Es un fragmento roto de un huevo de osolechuza. Con un poco de suerte, " "todavía contiene algo de su poder, aunque si no, por lo menos es un poco " "filoso." @@ -66685,7 +67782,7 @@ msgid "" "possess an otherworldly glow." msgstr "" "Es los restos en polvo de la forma física de una luz mala. Parece que " -"todavía conserva un brillo de otro mundo." +"todavía conserva un brillo sobrenatural." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "magical reading light" @@ -66981,6 +68078,61 @@ msgstr "" "Es un golem de hierro roto, con todo el hierro que podrías llegar a " "necesitar. Puede romperse para usar el hierro." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "bolsa dimensional menor" +msgstr[1] "bolsas dimensionales menores" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" +"Es una bolsa que puede contener más de lo que debería. La bolsa reduce " +"mágicamente el peso de su contenido y se expande menos del tamaño de las " +"cosas que ponés dentro. Necesitás unas palabras y un movimiento de manos " +"para sacar los objetos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "bolsa dimensional" +msgstr[1] "bolsas dimensionales" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "bolsa dimensional mayor" +msgstr[1] "bolsas dimensionales mayores" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "" +"Esta bolsa dimensional ha alcanzado los límites de la innovación humana con " +"una combinación de industrial y secretos mágicos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "caja de preservación por supergravedad" +msgstr[1] "cajas de preservación por supergravedad" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "" +"Es un caja que utiliza gravedad mágica para preservar la comida. Hace que la" +" caja sea mucho más pesada, pero lo que contenga durará por más tiempo y " +"podés almacenar más cosas." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -67606,8 +68758,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Stormshaper axe" msgid_plural "Stormshaper axes" -msgstr[0] "hacha de Stormshaper" -msgstr[1] "hachas de Stormshaper" +msgstr[0] "hacha de Tormentaformante" +msgstr[1] "hachas de Tormentaformante" #. ~ Description for {'str': 'Stormshaper axe'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -67616,7 +68768,7 @@ msgid "" "Stormshaper rune embedded in the eye." msgstr "" "Es un hacha forjada de cobre con adornos de plata y mango de madera. Tiene " -"una runa de Stormshaper incrustada en el ojo." +"una runa de Tormentaformante incrustada en el ojo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Animist athame" @@ -68050,8 +69202,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Earthshaper cestus" msgid_plural "Earthshaper cesti" -msgstr[0] "cestus de Earthshaper" -msgstr[1] "cesti de Earthshaper" +msgstr[0] "cestus de Terraformante" +msgstr[1] "cesti de Terraformante" #. ~ Description for {'str': 'Earthshaper cestus', 'str_pl': 'Earthshaper #. cesti'} @@ -68063,7 +69215,7 @@ msgid "" msgstr "" "Es un guante de guerra de piedra, con runas esculpidas cubriendo la mano, " "protegiéndola a la vez que aumenta la potencia del golpe. Tiene una runa de " -"Earthshaper incrustada en la palma." +"Terraformante incrustada en la palma." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Stormhammer" @@ -68209,8 +69361,8 @@ msgstr[1] "Pergaminos de Hechizos" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Crystallize Mana" msgid_plural "Scrolls of Crystallize Mana" -msgstr[0] "Pergamino de Maná Cristalizado" -msgstr[1] "Pergaminos de Maná Cristalizado" +msgstr[0] "Pergamino de Cristalizar Maná" +msgstr[1] "Pergaminos de Cristalizar Maná" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Crystallize Mana', 'str_pl': 'Scrolls #. of Crystallize Mana'} @@ -68551,8 +69703,8 @@ msgstr "Crea una luz mágica." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Blinding Flash" msgid_plural "Scrolls of Blinding Flash" -msgstr[0] "Pergamino de Flash Cegador" -msgstr[1] "Pergaminos de Flash Cegador" +msgstr[0] "Pergamino de Destello Cegador" +msgstr[1] "Pergaminos de Destello Cegador" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Blinding Flash', 'str_pl': 'Scrolls of #. Blinding Flash'} @@ -69200,8 +70352,8 @@ msgid "" "is more directed than most lightning, and travels in a line through most " "non-solid targets." msgstr "" -"El hechizo preferido de muchos Stormshapers, este icónico hechizo hace lo " -"que esperás: disparás rayos de tus dedos. Sin embargo, este rayo es más " +"El hechizo preferido de muchos Tormentaformantes, este icónico hechizo hace " +"lo que esperás: disparás rayos de tus dedos. Sin embargo, este rayo es más " "dirigido que la mayoría de los rayos, y viaja en línea a través de la " "mayoría de los objetivos no sólidos." @@ -69578,8 +70730,8 @@ msgid "" "much higher mana cost." msgstr "" "Este pergamino detalla cómo un hechizo llamado 'Bomba Eléctrica' que es " -"usado comúnmente entre los Stormshapers, puede ser alterado para ser mucho " -"más potente, con un costo mucho mayor de maná." +"usado comúnmente entre los Tormentaformantes, puede ser alterado para ser " +"mucho más potente, con un costo mucho mayor de maná." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Sacrificial Regrowth" @@ -70160,6 +71312,21 @@ msgstr "" "Puede contener hasta 16 litros de material y absorberá las pociones. Puede " "tener otras propiedades que hay que descubrir." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "caldera de oricalco" +msgstr[1] "calderas de oricalco" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" +"Es una caldera alquímica hecha de oricalco. El metal es particularmente " +"resistente a los tipos únicos de corrosión ocasionados por la alquimia." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -70262,6 +71429,14 @@ msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -70286,6 +71461,23 @@ msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "TEST odre pequeño" msgstr[1] "TEST odres pequeños" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -70319,6 +71511,52 @@ msgstr[1] "" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "ARMAS" @@ -72455,10 +73693,8 @@ msgstr[1] "cargadores Desert Eagle" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "" -"Es un cargador de caja estándar de acero de 7 balas para usar en la IMI " -"Desert Eagle." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" @@ -73057,22 +74293,6 @@ msgstr "" "Es un cargador de caja de 50 balas para usar en las armas Rivtech de calibre" " 8x40mm sin casquillo." -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "cargador de velocidad RMGS5 8x40mm" -msgstr[1] "cargadores de velocidad RMGS5 8x40mm" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "" -"Este cargador de velocidad fabricado por Rivtech para usar con el revólver " -"RM99, permite contener 5 balas 8x40mm sin casquillo y recargarlas " -"rápidamente en un revólver compatible." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -74065,6 +75285,30 @@ msgstr "" "Es un pequeño cristal de maná, específicamente diseñado para ser puesto en " "puntas de varitas." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "predeterminado" @@ -74203,6 +75447,15 @@ msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "" "Es el soporte del mod Estructuras Fuji para el mod Mapa General Gráfico." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "Mapa General Magiclysm" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "Es el soporte del mod Magiclysm para el mod Mapa General Gráfico." + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "Mapa General Más Lugares" @@ -76561,8 +77814,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fleshy shambler" msgid_plural "fleshy shamblers" -msgstr[0] "desorden de carne" -msgstr[1] "desórdenes de carne" +msgstr[0] "desorden cárnico" +msgstr[1] "desórdenes cárnicos" #. ~ Description for {'str': 'fleshy shambler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78170,8 +79423,8 @@ msgstr "" " a un humano. Su cuerpo enorme está cubierto de una caparazón segmentada " "iridiscente, como una cruza entre escarabajo e isopodo. Presume de varios " "pares de garras de aspecto letal y otros apéndices, y se mueve con una " -"gracia lenta y extraña, como un bailarín de otro mundo. Parece estar " -"llevando armas." +"gracia lenta y extraña, como un bailarín sobrenatural. Parece estar llevando" +" armas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mi-go scout" @@ -78309,8 +79562,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "evolved mutant" msgid_plural "evolved mutants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mutante evolucionado" +msgstr[1] "mutantes evolucionados" #. ~ Description for {'str': 'evolved mutant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78320,12 +79573,16 @@ msgid "" "The sinister fangs, claws and the look of insanity in his pale yellow eyes " "are a testament to that he lost all of his humanity." msgstr "" +"Es una gigantesca bestia que ya no es ni humana ni animal. Una criatura " +"enorme y malformada cubierta con una piel gruesa y la parte de abajo de un " +"mameluco roto. Los colmillos y garras siniestros, y la mirada de locura de " +"sus ojos amarillos son el testamento de que ha perdido toda su humanidad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cyclopean" msgid_plural "cyclopeans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ciclópeo" +msgstr[1] "ciclópeos" #. ~ Description for {'str': 'cyclopean'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78339,8 +79596,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "albino penguin" msgid_plural "albino penguins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pingüino albino" +msgstr[1] "pingüinos albinos" #. ~ Description for {'str': 'albino penguin'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78353,8 +79610,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amigara horror" msgid_plural "amigara horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror amigara" +msgstr[1] "horrores amigara" #. ~ Description for {'str': 'amigara horror'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78393,8 +79650,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blood sacrifice" msgid_plural "blood sacrifices" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sacrificio sangriento" +msgstr[1] "sacrificios sangrientos" #. ~ Description for {'str': 'blood sacrifice'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78411,8 +79668,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "breather" msgid_plural "breathers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "respirador" +msgstr[1] "respiradores" #. ~ Description for {'str': 'breather'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78434,8 +79691,8 @@ msgstr "Es una rara masa de viscosidad rosa inmóvil. Parece respirar." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wraith" msgid_plural "wraiths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espectro" +msgstr[1] "espectros" #. ~ Description for {'str': 'wraith'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78443,12 +79700,14 @@ msgid "" "A gigantic shadow, chaotically changing in shape and volume. Two piercing " "orbs of light dominate what can only be described as its head." msgstr "" +"Es una sombra gigantesca, cambiando caóticamente de forma y volumen. Dos " +"esferas penetrantes de luz dominan lo que podría describirse como la cabeza." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dementia" msgid_plural "dementias" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dementia" +msgstr[1] "dementias" #. ~ Description for {'str': 'dementia'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78462,8 +79721,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dog" msgid_plural "dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro" +msgstr[1] "perros" #. ~ Description for {'str': 'dog'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78477,8 +79736,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flaming eye" msgid_plural "flaming eyes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ojo llameante" +msgstr[1] "ojos llameantes" #. ~ Description for {'str': 'flaming eye'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78499,8 +79758,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flesh angel" msgid_plural "flesh angels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ángel cárnico" +msgstr[1] "ángeles cárnicos" #. ~ Description for {'str': 'flesh angel'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78514,8 +79773,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flying polyp" msgid_plural "flying polyps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pólipo volador" +msgstr[1] "pólipos voladores" #. ~ Description for {'str': 'flying polyp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78524,12 +79783,16 @@ msgid "" "the ability to fly, despite the absence of wings. It produces strange " "whistling noises which send cold shivers of primal terror down your spine." msgstr "" +"Es una criatura medio pólipo, pero completamente extraterrestre. Es " +"parcialmente material y tiene la habilidad de volar, a pesar de la ausencia " +"de alas. Emite unos extraños silbidos que te hacen sentír escalofríos en la " +"espina dorsal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gozu" msgid_plural "gozus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gozu" +msgstr[1] "gozus" #. ~ Description for {'str': 'gozu'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78550,8 +79813,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gracken" msgid_plural "grackens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gracken" +msgstr[1] "grackens" #. ~ Description for {'str': 'gracken'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78573,8 +79836,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tentacle dog" msgid_plural "tentacle dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro tentáculo" +msgstr[1] "perros tentáculo" #. ~ Description for {'str': 'tentacle dog'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78588,8 +79851,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "homunculus" msgid_plural "homunculi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "homúnculo" +msgstr[1] "homúnculos" #. ~ Description for {'str': 'homunculus', 'str_pl': 'homunculi'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78603,8 +79866,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hound of tindalos" msgid_plural "hounds of tindalos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sabueso de tindalos" +msgstr[1] "sabuesos de tindalos" #. ~ Description for {'str': 'hound of tindalos', 'str_pl': 'hounds of #. tindalos'} @@ -78617,12 +79880,19 @@ msgid "" "to our reality, it moves between the corners of the world, hunting those " "that would dare stepping beyond time and space." msgstr "" +"Es una grotesca bestia similar a un sabueso, su estructura es angular y " +"demacrada, y su cabeza es como la de un pez abisal. Cuando se mueve, " +"retorcidos miembros se duplican, salen, desaparecen y se reforman en " +"discordancia, como si cientos de copias de sí mismo estuvieran forzadas a " +"cohabitar en el mismo espacio. Extraño a nuestra realidad, se mueve por las " +"esquinas del mundo, cazando a aquellos que se animen a poner un pie por " +"fuera del tiempo y del espacio." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "human snail" msgid_plural "human snails" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "caracol humano" +msgstr[1] "caracoles humanos" #. ~ Description for {'str': 'human snail'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78636,8 +79906,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunting horror" msgid_plural "hunting horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror cazador" +msgstr[1] "horrores cazadores" #. ~ Description for {'str': 'hunting horror'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78655,8 +79925,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "kreck" msgid_plural "krecks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kreck" +msgstr[1] "krecks" #. ~ Description for {'str': 'kreck'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78669,19 +79939,19 @@ msgid "" " of your perceptions in a fashion that awakens ancient nameless terrors in " "the back of your mind" msgstr "" -"Es una especie de perro de otro mundo. Magro y hambriento, su retorcida " -"carne roja está tirante sobre su cuerpo angular y deformado. Avanza a " -"grandes zancadas grotescas, su cuello inusualmente largo se estira hacia " -"adelante, con su cabeza esquelética en el piso mientras va olfateando a su " -"presa. Su asquerosidad está parcialmente tapada por alguna fuerza arcana, " -"pareciera que escapa a tu percepción, mientras despierta terrores " -"innombrables en tu mente." +"Es una especie de perro sobrenatural. Magro y hambriento, su retorcida carne" +" roja está tirante sobre su cuerpo angular y deformado. Avanza a grandes " +"zancadas grotescas, su cuello inusualmente largo se estira hacia adelante, " +"con su cabeza esquelética en el piso mientras va olfateando a su presa. Su " +"asquerosidad está parcialmente tapada por alguna fuerza arcana, pareciera " +"que escapa a tu percepción, mientras despierta terrores innombrables en tu " +"mente." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sombra" +msgstr[1] "sombras" #. ~ Description for {'str': 'shadow'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78700,8 +79970,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shadow snake" msgid_plural "shadow snakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente sombría" +msgstr[1] "serpientes sombrías" #. ~ Description for {'str': 'shadow snake'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78716,8 +79986,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shoggoth" msgid_plural "shoggoths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "shoggoth" +msgstr[1] "shoggoths" #. ~ Description for {'str': 'shoggoth'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78726,15 +79996,15 @@ msgid "" " seemingly at will. All over its body are eyes that form and disappear. It" " looks at you with malice." msgstr "" -"Un pantagruélico blobo protoplasmáco, cambiando de forma constantemente, " -"generando nuevos pseudópodos a voluntad. Por todo su cuerpo hay ojos que se " -"forman y desaparecen. Te mira con malicia." +"Es un pantagruélico blobo protoplasmáco, que cambia de forma constantemente," +" generando nuevos pseudópodos a voluntad. Por todo su cuerpo hay ojos que se" +" forman y desaparecen. Te mira con malicia." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thing" msgid_plural "things" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cosa" +msgstr[1] "cosas" #. ~ Description for {'str': 'thing'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78764,8 +80034,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "yugg" msgid_plural "yuggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "yugg" +msgstr[1] "yuggs" #. ~ Description for {'str': 'yugg'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78801,8 +80071,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "centipede" msgid_plural "centipedes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ciempiés" +msgstr[1] "ciempiés" #. ~ Description for {'str': 'centipede'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78815,8 +80085,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "deer mouse" msgid_plural "deer mouses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ratón ciervo" +msgstr[1] "ratones ciervos" #. ~ Description for {'str': 'deer mouse'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78846,8 +80116,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bull frog" msgid_plural "bull frogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rana toro" +msgstr[1] "ranas toro" #. ~ Description for {'str': 'bull frog'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78861,8 +80131,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mosquito" msgid_plural "mosquitos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mosquito" +msgstr[1] "mosquitos" #. ~ Description for {'str': 'mosquito'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78876,8 +80146,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shrew" msgid_plural "shrews" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "musaraña" +msgstr[1] "musarañas" #. ~ Description for {'str': 'shrew'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78892,8 +80162,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slug" msgid_plural "slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "babosa" +msgstr[1] "babosas" #. ~ Description for {'str': 'slug'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78909,8 +80179,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jumping spider" msgid_plural "jumping spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña saltadora" +msgstr[1] "arañas saltadora" #. ~ Description for {'str': 'jumping spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78926,8 +80196,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trapdoor spider" msgid_plural "trapdoor spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña tapadera" +msgstr[1] "arañas tapadera" #. ~ Description for {'str': 'trapdoor spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78942,8 +80212,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black widow spider" msgid_plural "black widow spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "viuda negra" +msgstr[1] "viudas negras" #. ~ Description for {'str': 'black widow spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78957,8 +80227,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wolf spider" msgid_plural "wolf spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña lobo" +msgstr[1] "arañas lobo" #. ~ Description for {'str': 'wolf spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78972,8 +80242,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wasp" msgid_plural "wasps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "avispa" +msgstr[1] "avispas" #. ~ Description for {'str': 'wasp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -78987,8 +80257,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tripod" msgid_plural "tripods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trípode" +msgstr[1] "trípodes" #. ~ Description for {'str': 'tripod'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79004,8 +80274,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Beagle Mini-Tank UGV" msgid_plural "Beagle Mini-Tank UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "UGV Beagle Mini-Tanque" +msgstr[1] "UGV Beagle Mini-Tanques" #. ~ Description for {'str': 'Beagle Mini-Tank UGV'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79014,12 +80284,16 @@ msgid "" "anti-tank missile launcher, 40mm grenade launcher, and numerous anti-" "infantry weapons, it's designed for high-risk urban fighting." msgstr "" +"El Northrop Beagle es un UGV (vehículo terrestre no tripulado) del tamaño de" +" una heladera. Tiene un lanzamisiles anti-tanque, una lanzagranadas 40mm y " +"varias armas anti-infantería. Está diseñado para combate urbano de alto " +"riesgo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "chicken walker" msgid_plural "chicken walkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mecha-gallina" +msgstr[1] "mecha-gallinas" #. ~ Description for {'str': 'chicken walker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79030,12 +80304,35 @@ msgid "" "against attackers, it is an effective automated sentry, though production " "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +"El Northrop ATSV, un robot enorme, fuertemente armado y blindado que camina " +"en un par de piernas con las articulaciones al revés. Armado con un " +"lanzagranadas 40mm anti-vehículo , un arma 5.56 anti-personal, y la " +"habilidad de electrificarse para defenderse de los atacantes. Es un guardia " +"automatizado eficaz, aunque su producción fue limitada debido a una disputa " +"legal." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser" +msgstr[1] "torretas láser" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "" +"La TX-5LR Cerberus es una actualización de su predecesores. Posee un sistema" +" de cañón láser rotativo de última generación, con tres cañones que se " +"cargan con las celdas solares que están dispuestas por todo su casco." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "capullo chupasangre" +msgstr[1] "capullos chupasangre" #. ~ Description for {'str': 'leech blossom'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79043,16 +80340,18 @@ msgid "" "A resplendent alien fern, crowned with flowers colored deep indigo. It " "appears to be the centerpiece of this otherworldly bloom." msgstr "" +"Es una resplandeciente planta alienígena, coronada de flores de un color " +"índigo profundo. Parece ser la pieza central de un capillo sobrenatural." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Lightning arcs from the leech blossom!" -msgstr "" +msgstr "¡Se ven rayos que salen del capullo chupasangre!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech stalk" msgid_plural "leech stalks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tallo chupasangre" +msgstr[1] "tallos chupasangre" #. ~ Description for {'str': 'leech stalk'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79061,16 +80360,19 @@ msgid "" "from it, and the shadow cast by its canopy continuously glows with electric " "charge." msgstr "" +"Es una resplandeciente y voluminosa planta alienígena. Un zumbido débil " +"emana de ella, y la sombra que genera brilla continuamente con una carga " +"eléctrica." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Lightning arcs from the leech stalk!" -msgstr "" +msgstr "¡Se ven rayos que salen del tallo chupasangre!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech pod cluster" msgid_plural "leech pod clusters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "racimo de vainas chupasangre" +msgstr[1] "racimos de vainas chupasangre" #. ~ Description for {'str': 'leech pod cluster'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79079,16 +80381,19 @@ msgid "" "rhizomes. You can barely distinguish a root drone floating within a cloudy " "substance." msgstr "" +"Son las vainas traslúcidas de los huevos de una planta alienígena, agarrados" +" firmemente por rizomas luminosas. Apenas si podés distinguir una raíz " +"flotando dentro de una sustancia nubosa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Lightning arcs from the pod cluster!" -msgstr "" +msgstr "¡Se ven rayos que salen del racimo de vainas chupasangre!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "root runner" msgid_plural "root runners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "corredor de raíz" +msgstr[1] "corredores de raíz" #. ~ Description for {'str': 'root runner'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79099,16 +80404,22 @@ msgid "" "unknown mean. It's seemingly a symbiote of the nearby alien ferns, and " "looks ready to defend them with its life." msgstr "" +"Esta mata de vegetación boscosa trepa velozmente de una forma similar a un " +"lagarto. En la parte de atrás de la criatura, tiene unas hojas traslúcidas " +"que parecen escamas, y las delgadas puntas entre ellas brillan de vez en " +"cuando de alguna forma desconocida. Aparentemente, es una simbiosis de las " +"plantas alienígenas cercanas, y parece estar lista para defenderlas con su " +"vida." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Sparks fly from the root runner!" -msgstr "" +msgstr "¡Se ven chispas que salen del corredor de raíz!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "root drone" msgid_plural "root drones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "raíz dron" +msgstr[1] "raíces drones" #. ~ Description for {'str': 'root drone'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79117,16 +80428,20 @@ msgid "" "three tendril rhizomes. Dripping and glistening, it resembles a creature " "newly born rather than a sapling grown from seeds." msgstr "" +"Es un bulbo pequeño con una protuberancia que parece un pico, paseando " +"tímidamente debajo de los rizomas y zarcillos del árbol. Está chorreando " +"algo y es reluciente, parece más una criatura recién nacida que un brote " +"crecido de una semilla." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Lightning arcs from the root pod!" -msgstr "" +msgstr "¡Se ven rayos que salen de las raíces!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" msgid_plural "giant frogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rana gigante" +msgstr[1] "ranas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant frog'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79140,8 +80455,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sewer gator" msgid_plural "sewer gators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cocodrilo de cloaca" +msgstr[1] "cocodrilos de cloaca" #. ~ Description for {'str': 'sewer gator'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79151,12 +80466,15 @@ msgid "" "large specimen doesn't look like it sees humans as anything other than a " "meal." msgstr "" +"A fines del siglo XX había una leyenda urbana acerca de unos pequeños " +"cocodrilos que eran tirados por el inodoro y se hacían adultos en las " +"cloacas. Este gran especímen parece ver a los humanos solo como alimento." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rattlesnake" msgid_plural "rattlesnakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente de cascabel" +msgstr[1] "serpientes de cascabel" #. ~ Description for {'str': 'rattlesnake'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79170,8 +80488,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant rattlesnake" msgid_plural "giant rattlesnakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente de cascabel gigante" +msgstr[1] "serpientes gigantes de cascabel" #. ~ Description for {'str': 'giant rattlesnake'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79188,8 +80506,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sewer snake" msgid_plural "sewer snakes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "serpiente de cloaca" +msgstr[1] "serpientes de cloaca" #. ~ Description for {'str': 'sewer snake'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79205,8 +80523,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "blob" msgid_plural "blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "blobo" +msgstr[1] "blobos" #. ~ Description for {'str': 'blob'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79220,8 +80538,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brain blob" msgid_plural "brain blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "blobo cerebro" +msgstr[1] "blobos cerebro" #. ~ Description for {'str': 'brain blob'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79236,8 +80554,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "big blob" msgid_plural "big blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "blobo grande" +msgstr[1] "blobos grandes" #. ~ Description for {'str': 'big blob'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79251,8 +80569,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "small blob" msgid_plural "small blobs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "blobo pequeño" +msgstr[1] "blobos pequeños" #. ~ Description for {'str': 'small blob'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79266,8 +80584,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "amoebic mold" msgid_plural "amoebic molds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "moho amebiano" +msgstr[1] "mohos amebianos" #. ~ Description for {'str': 'amoebic mold'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79281,8 +80599,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slimespring" msgid_plural "slimesprings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "slime elástico" +msgstr[1] "slimes elásticos" #. ~ Description for {'str': 'slimespring'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79294,8 +80612,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sludge crawler" msgid_plural "sludge crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arrastrador de barro" +msgstr[1] "arrastradores de barro" #. ~ Description for {'str': 'sludge crawler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79312,8 +80630,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant slug" msgid_plural "giant slugs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "babosa gigante" +msgstr[1] "babosas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant slug'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79328,8 +80646,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprig" msgid_plural "biollante sprigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ramito de biollante" +msgstr[1] "ramitos de biollante" #. ~ Description for {'str': 'biollante sprig'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79339,8 +80657,8 @@ msgstr "Es un tallo corto y gordo con hojas anchas y pequeños pimpollos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante sprout" msgid_plural "biollante sprouts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brote de biollante" +msgstr[1] "brotes de biollante" #. ~ Description for {'str': 'biollante sprout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79355,8 +80673,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "biollante" msgid_plural "biollantes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "biollante" +msgstr[1] "biollantes" #. ~ Description for {'str': 'biollante'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79364,14 +80682,14 @@ msgid "" "A drooped, quivering plant with a thick stalk adorned by a purple flower. " "Its petals are closed, and pulsate ominously." msgstr "" -"Una planta de ramas colgantes con un tallo grueso adornado con una flor " +"Es una planta de ramas colgantes con un tallo grueso adornado con una flor " "púrpura. Sus pétalos están cerrados, y palpitan ominosamente." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creeper hub" msgid_plural "creeper hubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "enredadera central" +msgstr[1] "enredaderas centrales" #. ~ Description for {'str': 'creeper hub'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79385,8 +80703,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creeper vine" msgid_plural "creeper vines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "enredadera brotada" +msgstr[1] "enredaderas brotadas" #. ~ Description for {'str': 'creeper vine'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79398,8 +80716,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid sprig" msgid_plural "triffid sprigs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ramito trífido" +msgstr[1] "ramitos trífido" #. ~ Description for {'str': 'triffid sprig'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79413,8 +80731,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid sprout" msgid_plural "triffid sprouts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brote de trífido" +msgstr[1] "brotes de trífido" #. ~ Description for {'str': 'triffid sprout'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79428,8 +80746,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid" msgid_plural "triffids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trífido" +msgstr[1] "trífidos" #. ~ Description for {'str': 'triffid'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79445,8 +80763,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid queen" msgid_plural "triffid queens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "trífida reina" +msgstr[1] "trífidas reina" #. ~ Description for {'str': 'triffid queen'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79462,8 +80780,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "vine beast" msgid_plural "vine beasts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bestia enredadera" +msgstr[1] "bestias enredaderas" #. ~ Description for {'str': 'vine beast'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79479,8 +80797,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal fighter" msgid_plural "fungal fighters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "guerrero fúngico" +msgstr[1] "guerreros fúngicos" #. ~ Description for {'str': 'fungal fighter'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79496,8 +80814,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid flower" msgid_plural "triffid flowers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "flor trífida" +msgstr[1] "flores trífidas" #. ~ Description for {'str': 'triffid flower'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79505,12 +80823,14 @@ msgid "" "A giant plant with a thick stalk adorned by a purple flower. Its petals are" " open with ominous shine in center." msgstr "" +"Es una planta gigante con un tallo grueso adornado con una flor púrpura. Sus" +" pétalos están abiertos y tiene un brillo ominoso en el centro." #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "triffid heart" msgid_plural "triffid hearts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "corazón trífido" +msgstr[1] "corazones trífidos" #. ~ Description for {'str': 'triffid heart'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79524,8 +80844,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised MP5 turret" msgid_plural "improvised MP5 turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta MP5 improvisada" +msgstr[1] "torretas MP5 improvisadas" #. ~ Description for {'str': 'improvised MP5 turret'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79534,12 +80854,16 @@ msgid "" "control. There is no mechanism to reload the weapon when its magazine is " "empty and the fire control system is only designed for semi automatic fire." msgstr "" +"Es un MP5 unido a un chasis motorizado con un software básico de control " +"autónomo. No tiene mecanismo de recarga para el arma cuando el cargador se " +"vacía, y el sistema de control de disparo es diseñado solamente para disparo" +" semiautomático." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "milspec searchlight" msgid_plural "milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "foco reflector milspec" +msgstr[1] "focos reflectores milspec" #. ~ Description for {'str': 'milspec searchlight'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79551,28 +80875,11 @@ msgstr "" " búsqueda y montaje automatizados, lo que lo hace estar constantemente " "buscando objetivos." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "" -"La TX-5LR Cerberus es una actualización de su predecesores. Posee un sistema" -" de cañón láser rotativo de última generación, con tres cañones que se " -"cargan con las celdas solares que están dispuestas por todo su casco." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta M2HB autónoma CROWS II" +msgstr[1] "torretas M2HB autónomas CROWS II" #. ~ Description for {'str': 'M2HB autonomous CROWS II'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79583,12 +80890,17 @@ msgid "" " anything up to light vehicles at long range without exposing the operator." " This one is fitted with a M2HB." msgstr "" +"Es un sistema de arma remoto derivada de la M153 CROWS II y mejorada con un " +"software de operación autónoma. Miles de estas fueron desplegadas por el " +"ejército de Estados Unidos antes del Cataclismo, y eran valoradas por su uso" +" contra cualquier cosa, incluso vehículos ligeros a gran distancia sin " +"exponer al operador. Esta tiene un M2HB." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M249 autonomous CROWS II" msgid_plural "M249 autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta M249 autónoma CROWS II" +msgstr[1] "torretas M249 autónomas CROWS II" #. ~ Description for {'str': 'M249 autonomous CROWS II'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79598,12 +80910,16 @@ msgid "" "military before the Cataclysm and they were valued for their use in engaging" " infantry without exposing the operator. This one is fitted with a M249." msgstr "" +"Es un sistema de arma remoto derivada de la M153 CROWS II y mejorada con un " +"software de operación autónoma. Miles de estas fueron desplegadas por el " +"ejército de Estados Unidos antes del Cataclismo, y eran valoradas por su uso" +" contra infantería sin exponer al operador. Esta tiene un M249." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M240 autonomous CROWS II" msgid_plural "M240 autonomous CROWS IIs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta M240 autónoma CROWS II" +msgstr[1] "torretas M240 autónomas CROWS II" #. ~ Description for {'str': 'M240 autonomous CROWS II'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79613,12 +80929,16 @@ msgid "" "military before the Cataclysm and they were valued for their use in engaging" " infantry without exposing the operator. This one is fitted with a M240." msgstr "" +"Es un sistema de arma remoto derivada de la M153 CROWS II y mejorada con un " +"software de operación autónoma. Miles de estas fueron desplegadas por el " +"ejército de Estados Unidos antes del Cataclismo, y eran valoradas por su uso" +" contra infantería sin exponer al operador. Esta tiene un M240." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riot control platform" msgid_plural "riot control platforms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "plataforma antidisturbios" +msgstr[1] "plataformas antidisturbios" #. ~ Description for {'str': 'riot control platform'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79633,23 +80953,33 @@ msgid "" "shoots autonomously, it requires a human operator to relocate, so it's not " "so mobile anymore." msgstr "" +"Estas plataformas antidisturbios derivadas del TALON fueron muy publicitadas" +" unos años antes del Cataclismo, como un nuevo dispositivo semiautónomo que " +"puede disparar balas no letales con mucha mayor precisión que un humano, " +"asegurándose de herir al objetivo en los miembros. Fueron rápidamente " +"adoptadas en las cárceles y fuerzas policiales, donde quedó demostrado que " +"las armas no letales a veces son un poco letales. En los días previos al " +"Cataclismo, enromes cantidades fueron puestas en circulación. Lo bueno es " +"que aunque dispara de manera autónoma, necesita un operador humano para " +"reubicarse, así que ya no es muy móvil." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "loudspeaker" msgid_plural "loudspeakers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "parlante" +msgstr[1] "parlantes" #. ~ Description for loudspeaker #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "High-powered loudspeaker, repeating loud messages over and over again." msgstr "" +"Es un parlante de gran potencia, que repite mensajes fuertes una y otra vez." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "eyebot" msgid_plural "eyebots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ojobot" +msgstr[1] "ojobots" #. ~ Description for {'str': 'eyebot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79661,12 +80991,18 @@ msgid "" "functional, given that the thing seems to have an operational charging " "station somewhere." msgstr "" +"Es un dron cuadrirrotor compuesto en su mayor parte de lentes de cámara de " +"alta resolución y un parlante. Este robot sobrevuela el suelo, documentando " +"la carnicería y el caos que lo rodea. Aunque ya no es capaz de reportarse a " +"la autoridad central, es probable que algunos de sus sistemas automatizados " +"de alerta todavía sigan funcionando, dado que parece tener una estación de " +"carga operativa en algún lado." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grocery bot" msgid_plural "grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "almacénbot" +msgstr[1] "almacénbots" #. ~ Description for {'str': 'grocery bot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79677,12 +81013,18 @@ msgid "" "machine of a complexity never seen before, Uncanny even hired professional " "actors to record its lines. Examine to befriend." msgstr "" +"Es un producto popular de Uncanny, este amigable androide puede llevar tu " +"bolsa o empujar tu changuito. Sabés que es amigable porque su cara humana " +"está constantemente sonriéndote. Según las publicidades, utiliza una máquina" +" de estado de una complejidad nunca antes vista, incluso Uncanny contrató " +"actores profesionales para grabar sus voces. Hay que examinarlo para hacerse" +" amigo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "busted grocery bot" msgid_plural "busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "almacénbot estropeado" +msgstr[1] "almacénbots estropeados" #. ~ Description for {'str': 'busted grocery bot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79691,12 +81033,15 @@ msgid "" "damaged to push a Grocery Cart. Despite its current state it's still " "smiling at you. Examine to befriend." msgstr "" +"Es un almacénbot un poco estropeado, todavía te puede llevar la bolsa, pero " +"sus brazos están muy dañados como para empujar un changuito. A pesar de su " +"estado, todavía te sonríe. Hay que examinarlo para hacerse amigo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cleaner bot" msgid_plural "cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "limpiezabot" +msgstr[1] "limpiezabots" #. ~ Description for {'str': 'cleaner bot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79710,8 +81055,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "miner bot" msgid_plural "miner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "minerobot" +msgstr[1] "minerobots" #. ~ Description for {'str': 'miner bot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79725,8 +81070,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "nurse bot" msgid_plural "nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "enfermerobot" +msgstr[1] "enfermerobots" #. ~ Description for {'str': 'nurse bot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79736,12 +81081,16 @@ msgid "" "makes you really uncomfortable. The end of the world did not stop it from " "looking for patient to assist." msgstr "" +"El primer producto de Uncanny, un gran humanoide de cuatro brazos con cara " +"gentil. Los detalles de su rostro son notables, pero su rigidez te hace " +"sentir muy incómodo. El fin del mundo no evitó que todavía esté esperando un" +" paciente para asistir." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "jawed terror" msgid_plural "jawed terrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "terror dentado" +msgstr[1] "terrores dentados" #. ~ Description for {'str': 'jawed terror'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79755,8 +81104,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dog" msgid_plural "zombie dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro zombi" +msgstr[1] "perros zombis" #. ~ Description for {'str': 'zombie dog'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79770,8 +81119,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal dog" msgid_plural "skeletal dogs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perro esquelético" +msgstr[1] "perros esqueléticos" #. ~ Description for {'str': 'skeletal dog'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79789,8 +81138,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Z-9" msgid_plural "Z-9s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Z-9" +msgstr[1] "Z-9" #. ~ Description for {'str': 'Z-9'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79804,8 +81153,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rot-weiler" msgid_plural "rot-weilers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "rot-weiler" +msgstr[1] "rot-weilers" #. ~ Description for {'str': 'rot-weiler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79813,12 +81162,15 @@ msgid "" "Acrid smell accompanies this corpse of canine. Its whole body is covered in" " chains of pulsing cysts and slime-dribbling ulcers." msgstr "" +"Este cadáver canino va acompañado por un olor agrio. Su cuerpo entero está " +"cubierto con una sucesión de quistes que palpitan y de úlceras que gotean " +"baba." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grim howler" msgid_plural "grim howlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aullador sombrío" +msgstr[1] "aulladores sombríos" #. ~ Description for {'str': 'grim howler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79832,8 +81184,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombear" msgid_plural "zombears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "osombi" +msgstr[1] "osombis" #. ~ Description for {'str': 'zombear'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79847,8 +81199,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "festering boar" msgid_plural "festering boars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "jabalí podrido" +msgstr[1] "jabalís podridos" #. ~ Description for {'str': 'festering boar'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79862,8 +81214,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombeaver" msgid_plural "zombeavers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "castorombi" +msgstr[1] "castorombis" #. ~ Description for {'str': 'zombeaver'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79874,12 +81226,18 @@ msgid "" " is oozing out of it. Seems like it isn't interested in trees anymore and " "is looking for some warm flesh to feed." msgstr "" +"Esta bestia de mirada fría tiene un gran bulto al costado, y se puede ver " +"dentro unas costillas con algo de carne. La característica más prominente de" +" esta abominación son sus largos incisivos en su ominosa boca abierta. Una " +"extraña viscosidad negra está goteando de ella. Parece como ya no tiene " +"interés en los árboles y está buscando un poco de carne tibia para " +"alimentarse." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "antlered horror" msgid_plural "antlered horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror con cuernos" +msgstr[1] "horrores con cuernos" #. ~ Description for {'str': 'antlered horror'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79912,8 +81270,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "scarred zombie" msgid_plural "scarred zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi cicatrizal" +msgstr[1] "zombis cicatrizales" #. ~ Description for {'str': 'scarred zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79921,12 +81279,14 @@ msgid "" "A deformed human body, its skin transformed into one thick, calloused " "envelope of scar tissue." msgstr "" +"Es un cuerpo humano deformado, su piel se ha transformado en un grueso " +"envoltorio calloso de tejido cicatrizal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombie" msgid_plural "zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi" +msgstr[1] "zombis" #. ~ Description for {'str': 'zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79934,12 +81294,14 @@ msgid "" "A human body, swaying as it moves, an unstoppable rage visible in its oily " "black eyes." msgstr "" +"Es un cuerpo humano que se arrastra para moverse, con una ira incontenible " +"en sus aceitosos ojos negros." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie cop" msgid_plural "zombie cops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi policía" +msgstr[1] "zombis policías" #. ~ Description for {'str': 'zombie cop'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79952,8 +81314,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crawling zombie" msgid_plural "crawling zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi arrastrador" +msgstr[1] "zombis arrastradores" #. ~ Description for {'str': 'crawling zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79967,8 +81329,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie dancer" msgid_plural "zombie dancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bailarín" +msgstr[1] "zombis bailarines" #. ~ Description for {'str': 'zombie dancer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79980,12 +81342,18 @@ msgid "" "\n" "The dancer doesn't even notice you, it seems like something nearby is controlling it." msgstr "" +"The foulest stench is in the air, \n" +"The funk of forty thousand years, \n" +"And grisly ghouls from every tomb, \n" +"Are closing in to seal your doom!\n" +"\n" +"El bailarín ni siquiera nota tu presencia, parece como si algo lo estuviera controlando." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fat zombie" msgid_plural "fat zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi gordo" +msgstr[1] "zombis gordos" #. ~ Description for {'str': 'fat zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -79999,8 +81367,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "firefighter zombie" msgid_plural "firefighter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bombero" +msgstr[1] "zombis bomberos" #. ~ Description for {'str': 'firefighter zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80015,8 +81383,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hazmat zombie" msgid_plural "hazmat zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi NBQ" +msgstr[1] "zombis NBQ" #. ~ Description for {'str': 'hazmat zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80030,8 +81398,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "decayed zombie" msgid_plural "decayed zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi putrefacto" +msgstr[1] "zombis putrefactos" #. ~ Description for {'str': 'decayed zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80045,8 +81413,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "SWAT zombie" msgid_plural "SWAT zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi SWAT" +msgstr[1] "zombis SWAT" #. ~ Description for SWAT zombie #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80054,12 +81422,15 @@ msgid "" "This zombie was part of a specialized unit of law enforcement. It still " "wears a battered armor with the SWAT logo emblazoned on the front." msgstr "" +"Este zombi formaba parte de una unidad especializada de las fuerzas de la " +"ley. Todavía lleva la armadura maltrecha con el logo de SWAT grabado en el " +"frente." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "tough zombie" msgid_plural "tough zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi rudo" +msgstr[1] "zombis rudos" #. ~ Description for {'str': 'tough zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80073,19 +81444,19 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sleek zombie" msgid_plural "sleek zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi pulcro" +msgstr[1] "zombis pulcros" #. ~ Description for {'str': 'sleek zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "This zombie is rather sleek and barely clothed." -msgstr "" +msgstr "Este zombi está bastante limpio y con muy poca ropa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bouncer zombie" msgid_plural "bouncer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi patovica" +msgstr[1] "zombis patovicas" #. ~ Description for {'str': 'bouncer zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80093,12 +81464,14 @@ msgid "" "This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " "security uniform." msgstr "" +"Este zombi parece musculoso y está vestido con los restos destrozados de un " +"uniforme de seguridad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "acidic zombie" msgid_plural "acidic zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi ácido" +msgstr[1] "zombis ácidos" #. ~ Description for {'str': 'acidic zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80113,8 +81486,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "corrosive zombie" msgid_plural "corrosive zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi corrosivo" +msgstr[1] "zombis corrosivos" #. ~ Description for {'str': 'corrosive zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80135,8 +81508,8 @@ msgstr "¡El zombi corrosivo escupe una pegote de ácido!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "spitter zombie" msgid_plural "spitter zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi escupidor" +msgstr[1] "zombis escupidores" #. ~ Description for {'str': 'spitter zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80153,8 +81526,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wretched puker" msgid_plural "wretched pukers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "vomitador miserable" +msgstr[1] "vomitadores miserables" #. ~ Description for {'str': 'wretched puker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80163,6 +81536,9 @@ msgid "" "materials have unified into its skin and wounds around it reeks in black " "goo." msgstr "" +"Es un cuerpo degenerado, que arrastra los pies al caminar. Varias porquerías" +" y residuos se han unido a su piel, y las heridas que tiene chorrean una " +"viscosidad negra." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie kinderling" @@ -80184,8 +81560,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fiend" msgid_plural "fiends" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "diablito" +msgstr[1] "diablitos" #. ~ Description for {'str': 'fiend'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80199,8 +81575,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "scorched zombie" msgid_plural "scorched zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi calcinado" +msgstr[1] "zombis calcinados" #. ~ Description for {'str': 'scorched zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80214,8 +81590,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "anklebiter" msgid_plural "anklebiters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pendejo" +msgstr[1] "pendejos" #. ~ Description for {'str': 'anklebiter'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80247,8 +81623,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "creepy crawler" msgid_plural "creepy crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sabandija" +msgstr[1] "sabandijas" #. ~ Description for {'str': 'creepy crawler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80263,8 +81639,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shriekling" msgid_plural "shrieklings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pendejo aullador" +msgstr[1] "pendejos aulladores" #. ~ Description for {'str': 'shriekling'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80278,8 +81654,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "snotgobbler" msgid_plural "snotgobblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mocoso" +msgstr[1] "mocosos" #. ~ Description for {'str': 'snotgobbler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80293,8 +81669,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sproglodyte" msgid_plural "sproglodytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "vastaglodita" +msgstr[1] "vastagloditas" #. ~ Description for {'str': 'sproglodyte'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80308,8 +81684,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "howling waif" msgid_plural "howling waifs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "huérfano aullante" +msgstr[1] "huérfanos aullantes" #. ~ Description for {'str': 'howling waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80325,8 +81701,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shocker brute" msgid_plural "shocker brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "shocker bruto" +msgstr[1] "shockers brutos" #. ~ Description for {'str': 'shocker brute'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80342,8 +81718,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shocker zombie" msgid_plural "shocker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi shocker" +msgstr[1] "zombis shocker" #. ~ Description for {'str': 'shocker zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80355,8 +81731,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "incandescent husk" msgid_plural "incandescent husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cáscara incandescente" +msgstr[1] "cáscaras incandescentes" #. ~ Description for {'str': 'incandescent husk'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80375,8 +81751,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zapper zombie" msgid_plural "zapper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi exterminador" +msgstr[1] "zombis exterminadores" #. ~ Description for {'str': 'zapper zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80384,12 +81760,14 @@ msgid "" "A very pale dead body with the worst case of static hair you have ever seen." " Sometimes, you can see sparks of electricity around it." msgstr "" +"Es un cadáver muy pálido con el peor caso de estática que alguna vez hayas " +"visto. A veces, podés ver chispas de electricidad a su alrededor." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "boomer" msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "boomer" +msgstr[1] "boomers" #. ~ Description for {'str': 'boomer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80404,8 +81782,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "boomer enorme" +msgstr[1] "boomers enormes" #. ~ Description for {'str': 'huge boomer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80413,12 +81791,14 @@ msgid "" "This boomer, normally swollen and ready to burst, has strengthened and " "solidified. The bile dribbling from its mouth also appears to have changed…" msgstr "" +"Este boomer, hinchado y listo para explotar como todos, se ha fortalecido y " +"solidificado. La bilis que gotea de su boca también parece haber cambiado..." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gasoline zombie" msgid_plural "gasoline zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi nafta" +msgstr[1] "zombis nafta" #. ~ Description for {'str': 'gasoline zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80426,12 +81806,14 @@ msgid "" "A huge bloated zombie that appears to have fed upon gasoline; fumes and " "flames escape from its mouth and fuel leaks from its waddling form." msgstr "" +"Es un enorme zombi hinchado que parece haberse alimentado con nafta; gases y" +" llamas escapan de su boca y pierde nafta mientras camina." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloated zombie" msgid_plural "bloated zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi hinchado" +msgstr[1] "zombis hinchados" #. ~ Description for {'str': 'bloated zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80447,8 +81829,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crawler" msgid_plural "crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arrastrador" +msgstr[1] "arrastradores" #. ~ Description for {'str': 'crawler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80463,8 +81845,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dissoluted devourer" msgid_plural "dissoluted devourers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "devorador depravado" +msgstr[1] "devoradores depravados" #. ~ Description for {'str': 'dissoluted devourer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80473,12 +81855,15 @@ msgid "" "out of its bloated body. You may have trouble estimating its healthiness " "and its capabilities might change." msgstr "" +"Cuerpos humanos se han fusionado armando un coloso con cabezas y miembros " +"sobresaliendo de su cuerpo hinchado. Podés tener problemas estimando su " +"salud, y sus capacidades pueden cambiar." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "trapped tendril" msgid_plural "trapped tendrils" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zarcillo atrapado" +msgstr[1] "zarcillos atrapados" #. ~ Description for {'str': 'trapped tendril'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80490,12 +81875,18 @@ msgid "" "bigger, for when it moves, you can feel this whole ruin tremble, as if an " "unseen giant struggled against the weight of its concrete tomb." msgstr "" +"Es un gran zarcillo de carne mutada y huesos filosos. Sale de una grieta en " +"el suelo arruinado; cientos de miembros humanos buscan liberarse y se " +"retuercen incesantemente debajo de su grotesca caparazón. Así de enorme como" +" ya se lo ve, estás seguro de que esto es solo parte de una criatura mucho " +"más grande, ya que cuando se mueve podés sentir temblar la ruina entera, " +"como si un gigante oculto pelea contra el peso de su tumba de concreto." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gangrenous flesh" msgid_plural "gangrenous flesh" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "carne gangrenosa" +msgstr[1] "carne gangrenosa" #. ~ Description for {'str_sp': 'gangrenous flesh'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80504,12 +81895,15 @@ msgid "" "with putrid gas. Between lumps of unrecognizable gore, a human head lamely " "follows your walking with empty, black eyes." msgstr "" +"Inmóvil por las severas heridas, su piel gris se ha hinchado hasta casi " +"romperse con un gas pútrido. Entre los pedazos de órganos irreconocibles, " +"una cabeza humana sigue débilmente tu movimiento con ojos negros y vacíos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gangrenous crawler" msgid_plural "gangrenous crawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arrastrador gangrenoso" +msgstr[1] "arrastradores gangrenosos" #. ~ Description for {'str': 'gangrenous crawler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80517,12 +81911,15 @@ msgid "" "A nightmarish spidery abomination, born from human gore. It deftly crawls " "between walls and ceiling with limbs grown from its own disjointed ribs." msgstr "" +"Es una abominación pesadillesca con forma de araña, nacida de órganos " +"humanos. Se arrastra ágilmente entre las paredes y el techo con miembros " +"crecidos de sus costillas dislocadas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gangrenous impaler" msgid_plural "gangrenous impalers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "impalador gangrenoso" +msgstr[1] "impaladores gangrenosos" #. ~ Description for {'str': 'gangrenous impaler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80530,16 +81927,18 @@ msgid "" "A corpse hideously twisted into an insect-like form. A hollow tendril " "reaches out from its open thorax." msgstr "" +"Es un cadáver horriblemente retorcido hasta tomar forma de insecto. Un " +"zarcillo hueco sale de su tórax abierto." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The impaler launches a barb!" -msgstr "" +msgstr "¡El impalador lanza una púa!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flesh wall" msgid_plural "flesh walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pared cárnica" +msgstr[1] "paredes cárnicas" #. ~ Description for {'str': 'flesh wall'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80547,12 +81946,14 @@ msgid "" "A great lump of mutated flesh. It resembles the innards of some gigantic " "creature and is covered in a grid of diminutive veins." msgstr "" +"Es un gran bulto de carne mutada. Parece las entrañas de alguna gigantesca " +"criatura, y está cubierta por una red de venas diminutas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie scientist" msgid_plural "zombie scientists" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi científico" +msgstr[1] "zombis científicos" #. ~ Description for {'str': 'zombie scientist'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80562,12 +81963,16 @@ msgid "" "awareness - not a human awareness, but something more sinister. As you " "watch it, its movements look almost marionette-like." msgstr "" +"Aparte de los ojos negros azabache, este zombi parece menos descompuesto e " +"inhumano que los demás. Vestido con una bata de laboratorio rota, parece " +"tener un destello de conciencia - no una conciencia humana, algo más " +"siniestro. Mientras lo mirás, sus movimientos parecen los de una marioneta." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie security guard" msgid_plural "zombie security guards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi guardia de seguridad" +msgstr[1] "zombis guardia de seguridad" #. ~ Description for {'str': 'zombie security guard'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80577,12 +81982,16 @@ msgid "" " physically fit before its death; it moves quickly and powerfully, albeit " "clumsily." msgstr "" +"Es un cadáver humano tambaleante que lleva un uniforme gris y un chaleco " +"antibalas con la palabra \"SEGURIDAD\" grabada en el frente. Parece que el " +"guardia estaba en buen estado físico antes de su muerte, se mueve velozmente" +" y con fuerza, aunque de manera torpe." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "slavering biter" msgid_plural "slavering biters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mordedor babeante" +msgstr[1] "mordedores babeantes" #. ~ Description for {'str': 'slavering biter'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80597,8 +82006,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brainless zombie" msgid_plural "brainless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi descerebrado" +msgstr[1] "zombis descerebrados" #. ~ Description for {'str': 'brainless zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80608,12 +82017,16 @@ msgid "" "flesh you can see that its face and brain are gone, though its ears are " "intact." msgstr "" +"Es un zombi como cualquier otro, excepto que su rostro y su cráneo han sido " +"devastados. No está claro qué le causó ese daño, pero entre los restos de " +"carnes podés ver que no tiene cara ni cerebro, aunque sus orejas están " +"intactas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie brute" msgid_plural "zombie brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bruto" +msgstr[1] "zombis brutos" #. ~ Description for {'str': 'zombie brute'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80626,8 +82039,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie wrestler" msgid_plural "zombie wrestlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi luchador" +msgstr[1] "zombis luchadores" #. ~ Description for {'str': 'zombie wrestler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80641,8 +82054,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie nightstalker" msgid_plural "zombie nightstalkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi acosador nocturno" +msgstr[1] "zombis acosador nocturno" #. ~ Description for {'str': 'zombie nightstalker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80656,8 +82069,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "listener zombie" msgid_plural "listener zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi escuchador" +msgstr[1] "zombis escuchadores" #. ~ Description for {'str': 'listener zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80667,12 +82080,17 @@ msgid "" "sides, enormous and unsettling. Thin slits at the front suggest it may be " "able to see." msgstr "" +"La cabeza de este zombi fue obviamente destrozada en algún momento, los " +"espacios entre sus pedazos de cara ahora están llenos de una peculiar " +"viscosidad gris. Orejas humanas cuelgan a los costados, enormes y " +"perturbadoras. Unos tajos finitos en su parte frontal pueden sugerir que es " +"capaz de ver." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grabber zombie" msgid_plural "grabber zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi agarrador" +msgstr[1] "zombis agarradores" #. ~ Description for {'str': 'grabber zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80687,8 +82105,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "grappler zombie" msgid_plural "grappler zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi aferrador" +msgstr[1] "zombis aferrradores" #. ~ Description for {'str': 'grappler zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80704,8 +82122,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie hollow" msgid_plural "zombie hollows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi hueco" +msgstr[1] "zombis huecos" #. ~ Description for {'str': 'zombie hollow'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80726,8 +82144,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie hulk" msgid_plural "zombie hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi gigantón" +msgstr[1] "zombis gigantones" #. ~ Description for {'str': 'zombie hulk'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80741,8 +82159,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "feral hunter" msgid_plural "feral hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cazador salvaje" +msgstr[1] "cazadores salvajes" #. ~ Description for {'str': 'feral hunter'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80757,8 +82175,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Thriller" msgid_plural "Thrillers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Thriller" +msgstr[1] "Thrillers" #. ~ Description for {'str': 'Thriller'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80768,12 +82186,16 @@ msgid "" "For no mere mortal can resist,\n" "The evil of the thriller." msgstr "" +"And though you fight to stay alive,\n" +"Your body starts to shiver.\n" +"For no mere mortal can resist,\n" +"The evil of the thriller." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie snapper" msgid_plural "zombie snappers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombis pargos" +msgstr[1] "zombi pargo" #. ~ Description for {'str': 'zombie snapper'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80787,8 +82209,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie master" msgid_plural "zombie masters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi maestro" +msgstr[1] "zombis maestros" #. ~ Description for {'str': 'zombie master'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80809,8 +82231,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie necromancer" msgid_plural "zombie necromancers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi nigromante" +msgstr[1] "zombis nigromantes" #. ~ Description for {'str': 'zombie necromancer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80828,8 +82250,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie necro-boomer" msgid_plural "zombie necro-boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi necro-boomer" +msgstr[1] "zombis necro-boomers" #. ~ Description for {'str': 'zombie necro-boomer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80840,12 +82262,17 @@ msgid "" " and guts teem with unmatched fecundity, as its gaze inspires fear of " "nothing less than cosmic, inhuman ecstasy." msgstr "" +"Al principio esta criatura parece nada más que una cáscara grotesca y " +"oleaginosa, hinchada y perforada por pústulas negras azabache. Cuando está " +"cerca podés ver sus ojos brillantes rojos y su gesto de dolor; su piel se " +"rompe y las tripas abundan con fecundidad inusitada, mientras que su mirada " +"inspira terror de completo éxtasis cósmico e inhumano." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "feral runner" msgid_plural "feral runners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "corredor salvaje" +msgstr[1] "corredores salvajes" #. ~ Description for {'str': 'feral runner'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80860,8 +82287,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "feral predator" msgid_plural "feral predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "depredador salvaje" +msgstr[1] "depredadores salvajes" #. ~ Description for {'str': 'feral predator'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80879,8 +82306,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "screecher zombie" msgid_plural "screecher zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi chillador" +msgstr[1] "zombis chilladores" #. ~ Description for {'str': 'screecher zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80894,8 +82321,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shady zombie" msgid_plural "shady zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi sombrío" +msgstr[1] "zombis sombríos" #. ~ Description for {'str': 'shady zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80921,12 +82348,16 @@ msgid "" "eating all the bodies,\n" "actual cannibal Shia LaBeouf." msgstr "" +"Living in the woods,\n" +"killing for sport,\n" +"eating all the bodies,\n" +"actual cannibal Shia LaBeouf." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shrieker zombie" msgid_plural "shrieker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi aullador" +msgstr[1] "zombis aulladores" #. ~ Description for {'str': 'shrieker zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80940,8 +82371,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skull zombie" msgid_plural "skull zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi calavera" +msgstr[1] "zombis calavera" #. ~ Description for {'str': 'skull zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80952,12 +82383,17 @@ msgid "" "thing's fleshy ears are four sizes too large and droop under their own " "weight." msgstr "" +"La cabeza de esta criatura es una espantosa calavera gris, formada con " +"fragmentos de hueso humano y alguna cosa viscosa. Se pueden ver dientes " +"serrados cuando esta cosa usa su mandíbula y unos ojos perturbadoramente " +"humanos y sin párpados te miran fijamente desde sus cuencas. Sus orejas " +"carnosas son excesivamente grandes y caen bajo su propio peso." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "smoker zombie" msgid_plural "smoker zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi humeante" +msgstr[1] "zombis humeantes" #. ~ Description for {'str': 'smoker zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80971,8 +82407,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "swimmer zombie" msgid_plural "swimmer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi nadador" +msgstr[1] "zombis nadadores" #. ~ Description for {'str': 'swimmer zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -80986,8 +82422,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie technician" msgid_plural "zombie technicians" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi técnico" +msgstr[1] "zombis técnicos" #. ~ Description for {'str': 'zombie technician'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81002,8 +82438,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "thorny shambler" msgid_plural "thorny shamblers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desorden espinoso" +msgstr[1] "desórdenes espinosos" #. ~ Description for {'str': 'thorny shambler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81013,12 +82449,17 @@ msgid "" "the bramble utterly enveloping its upper half twitches and moves with a life" " of its own, tendrils tipped with a paralytic sting." msgstr "" +"Es un muerto viviente humanoide que renguea, con una masa de vegetación " +"sobrenatural enredada en su cuerpo. Encorvado y arrastrando los pies " +"mientras se mueve, el arbusto espinoso que envuelve su mitad superior se " +"retuerce y se mueve con vida propia. Sus zarcillos tienen un aguijón " +"paralizante en la punta." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "prisoner zombie" msgid_plural "prisoner zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi prisionero" +msgstr[1] "zombis prisioneros" #. ~ Description for {'str': 'prisoner zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81027,12 +82468,15 @@ msgid "" "black and white striped prisoner clothes, and tattoos can be seen on his " "decaying skin." msgstr "" +"Aparentemente, este zombi estaba guardado cuando llegó el Cataclismo. Tiene " +"la ropa típica de rayas blancas y negras, y tatuajes que se ven en su piel " +"en descomposición." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "charred nightmare" msgid_plural "charred nightmares" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pesadilla chamuscada" +msgstr[1] "pesadillas chamuscadas" #. ~ Description for {'str': 'charred nightmare'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81047,8 +82491,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "irradiated wanderer" msgid_plural "irradiated wanderers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "errante irradiado" +msgstr[1] "errantes irradiados" #. ~ Description for {'str': 'irradiated wanderer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81063,8 +82507,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeleton" msgid_plural "skeletons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "esqueleto" +msgstr[1] "esqueletos" #. ~ Description for {'str': 'skeleton'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81083,8 +82527,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal brute" msgid_plural "skeletal brutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bruto esquelético" +msgstr[1] "brutos esqueléticos" #. ~ Description for {'str': 'skeletal brute'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81092,12 +82536,15 @@ msgid "" "Distorted outgrowths of calcified bone plates cover this zombie's rotten " "skin. Joints and cracks around its body ooze with black goo." msgstr "" +"La piel podrida de este zombi está cubierta de placas de hueso calcificadas," +" distorsionadas y sobrecrecidas. Las articulaciones y fisuras de este cuerpo" +" chorrean una viscosidad negra." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal shocker" msgid_plural "skeletal shockers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "shocker esquéletico" +msgstr[1] "shockers esquéleticos" #. ~ Description for {'str': 'skeletal shocker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81106,12 +82553,15 @@ msgid "" "Underneath, its flesh glows and crackles with the occasional jolt of " "electricity." msgstr "" +"Este zombi tiene placas de hueso grandes y dentadas creciendo de si piel. " +"Debajo, su carne brilla y chisporrotea con ocasionales descargas de " +"electricidad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "skeletal juggernaut" msgid_plural "skeletal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gigante esquelético" +msgstr[1] "gigantes esqueléticos" #. ~ Description for {'str': 'skeletal juggernaut'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81129,8 +82579,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie soldier" msgid_plural "zombie soldiers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi soldado" +msgstr[1] "zombis soldados" #. ~ Description for {'str': 'zombie soldier'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81144,8 +82594,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black-ops zombie" msgid_plural "black-ops zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi black-ops" +msgstr[1] "zombis black-ops" #. ~ Description for {'str': 'black-ops zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81154,12 +82604,15 @@ msgid "" "its outline, making its camouflage even harder to see against the " "background. In the darkness it would be nigh invisible." msgstr "" +"La piel de este zombi soldado irradia una especie de humo sombrío que " +"oscurece su silueta, haciendo que su camuflaje sea más difícil de ver contra" +" el fondo. En la oscuridad es prácticamente invisible." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hunter-killer zombie" msgid_plural "hunter-killer zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi cazador-asesino" +msgstr[1] "zombis cazador-asesino" #. ~ Description for {'str': 'hunter-killer zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81168,12 +82621,15 @@ msgid "" " Anything human is invisible, hidden inside a sheath of living shadow. It " "moves with preternatural fluidity and grace." msgstr "" +"Los fragmentos de un uniforme te dan la pista de que esta monstruosidad fue " +"alguna vez un soldado. Cualquier rasgo humano queda oculto en un velo de " +"sombra viva. Se mueve con fluidez y gracia sobrenatural." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "acid-sniper zombie" msgid_plural "acid-sniper zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi ácido-francotirador" +msgstr[1] "zombis ácido-francotirador" #. ~ Description for {'str': 'acid-sniper zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81183,12 +82639,16 @@ msgid "" "hardened fleshy proboscis, with steaming corrosive fluid leaking from the " "end." msgstr "" +"Este soldado tambaleante lleva un máscara de gas quemada que ahora está " +"fusionada a su cara. A través de la máscara derretida y ruinosa llena de " +"bilis, se ve una especie de trompa dura de carne, con un humeante fluido " +"corrosivo chorreando de la punta." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "acid-support zombie" msgid_plural "acid-support zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi ácido-soporte" +msgstr[1] "zombis ácido-soporte" #. ~ Description for {'str': 'acid-support zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81198,12 +82658,16 @@ msgid "" " and thickened hide. Its face and arms blister with strange mutated tubes " "that pulse and drip with acid." msgstr "" +"Este zombi tiene puesto lo que parece ser uniforme y armadura de soldado, " +"pero ahora son una serie de placas derretidas y rotas que se fusionaron a su" +" piel. Su cara y brazos burbujean con extraños tubos mutados que laten y " +"chorrean ácido." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Kevlar zombie" msgid_plural "Kevlar zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi Kevlar" +msgstr[1] "zombis Kevlar" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81215,12 +82679,18 @@ msgid "" "material into part of its hide. Its hands, similarly, have fused into large" " leathery cudgels." msgstr "" +"Este zombi alguna vez tuvo puesto algún uniforme con materiales antibalas " +"cosidos. En este momento, es imposible darse cuenta qué tipo de uniforme " +"era: la piel del monstruo ha crecido sobre la tela, rompiéndola e " +"deshilachándola, convirtiendo el Kevlar y los otros pedazos de armadura en " +"parte de su pellejo. Sus manos, de igual manera, se han fusionado y parecen " +"garrotes de cuero." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Kevlar hulk" msgid_plural "Kevlar hulks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gigantón Kevlar" +msgstr[1] "gigantones Kevlar" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar hulk'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81231,12 +82701,17 @@ msgid "" " the Kevlar bits embedded in it. Its arms have twisted into enormous clubs " "of misshapen bone that it drags on the ground behind it." msgstr "" +"Este zombi alguna vez tuvo puesto un uniforme con materiales antibalas " +"cocidos, pero ahora está destrozado. Se ha convertido una bestia gigante con" +" caparazón, su piel mutada tiene una textura similar al Kevlar al que está " +"unida. Sus brazos se han convertido en enormes garrotes de hueso deformado, " +"que va arrastrando por el suelo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie military pilot" msgid_plural "zombie military pilots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi piloto de ejército" +msgstr[1] "zombis piloto de ejército" #. ~ Description for {'str': 'zombie military pilot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81250,8 +82725,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie burner" msgid_plural "zombie burners" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi quemador" +msgstr[1] "zombis quemadores" #. ~ Description for {'str': 'zombie burner'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81271,8 +82746,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "armored zombie" msgid_plural "armored zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi blindado" +msgstr[1] "zombis blindados" #. ~ Description for {'str': 'armored zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81286,8 +82761,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie bio-operator" msgid_plural "zombie bio-operators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bio-operador" +msgstr[1] "zombis bio-operadores" #. ~ Description for {'str': 'zombie bio-operator'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81301,8 +82776,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "elite zombie bio-operator" msgid_plural "elite zombie bio-operators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi bio-operador elite" +msgstr[1] "zombis bio-operadores elite" #. ~ Description for {'str': 'elite zombie bio-operator'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81310,12 +82785,14 @@ msgid "" "Once a highly trained soldier, various bionics cover this zombie's broken " "body. Strangely, it maintains a vague martial arts stance." msgstr "" +"Alguna vez fue un soldado entrenado, y varios biónicos cubren el cuerpo roto" +" de este zombi. Extrañamente, mantiene su postura de arte marcial" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "survivor zombie" msgid_plural "survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sobreviviente zombi" +msgstr[1] "sobrevivientes zombis" #. ~ Description for {'str': 'survivor zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81329,8 +82806,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "veteran survivor zombie" msgid_plural "veteran survivor zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sobreviviente veterano zombi" +msgstr[1] "sobrevivientes veteranos zombis" #. ~ Description for {'str': 'veteran survivor zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81339,12 +82816,15 @@ msgid "" "Unfortunately they didn't make it, despite the custom-made, heavy armor " "pieces they wear and the gear that they are still lugging around." msgstr "" +"Este zombi fue alguna vez un sobreviviente como vos, y era bastante bueno en" +" eso. Lamentablemente no aguantó, a pesar de las armaduras artesanales que " +"tiene puestas y el equipamiento que se ve en los alrededores." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Cyber Mastiff" msgid_plural "Cyber Mastifs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Cibermastín" +msgstr[1] "Cibermastines" #. ~ Description for {'str': 'Cyber Mastiff', 'str_pl': 'Cyber Mastifs'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81353,12 +82833,15 @@ msgid "" "enhancements. These hounds defend Prep Phyle lands from all comers undead " "and otherwise." msgstr "" +"Es una cruza entre las razas Gran Pirineo y Ovcharka, con algunas mejoras " +"biónicas. Estos perros defienden las tierras de lo que entre, muerto " +"viviente o no." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Cyber Mastiff puppy" msgid_plural "Cyber Mastiff puppies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cachorrito Cibermastín" +msgstr[1] "cachorritos Cibermastín" #. ~ Description for {'str': 'Cyber Mastiff puppy', 'str_pl': 'Cyber Mastiff #. puppies'} @@ -81367,12 +82850,15 @@ msgid "" "An adorable, defenseless Cyber Mastiff puppy. Much safer to tame than an " "adult dog. CBMs are implanted but immature in growth with the puppy." msgstr "" +"Es un cachorrito de Cibermastín, adorable e indefenso. Mucho más fácil de " +"domesticar que uno adulto. Tiene MCB instalados pero aún es un perro " +"inmaduro." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brain blaster" msgid_plural "brain blasters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "explotacerebro" +msgstr[1] "explotacerebros" #. ~ Description for {'str': 'brain blaster'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81381,6 +82867,9 @@ msgid "" "amalgamation appears to use brains in jars as their operating system. On " "the plus side it looks like it can be headshot." msgstr "" +"El mi-go ha establecido sus defensas aquí. Esta espantosa amalgama tecno-" +"orgánica parece usar cerebros en frascos como su sistema operativo. Por el " +"lado bueno, parece que se puede pegarle un tiro en la cabeza." #. ~ Description for {'str': 'tripod'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81390,12 +82879,16 @@ msgid "" "PrepNet Phyle have modified it to have a flamethrower for their war against " "the Mycus." msgstr "" +"Es el Rey de Honda Crop. Diseñado originalmente para trabajos de " +"agricultura, tiene un trío de cables retraíbles y donde solía tener un " +"rociador de pesticida, el PrepNet Phyle lo ha modificado para tener un " +"lanzallamas ideal para la guerra contra el Mycus." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Wraitheon Sentinel-lx" msgid_plural "Wraitheon Sentinel-lxs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sentinel-lxs Wraitheon" +msgstr[1] "sentineles-lxs Wraitheon" #. ~ Description for {'str': 'Wraitheon Sentinel-lx'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81405,12 +82898,15 @@ msgid "" "it's wrist sword extended, it resembles an ancient knight, standing an " "eternal watch." msgstr "" +"Con sus placas exteriores negras y doradas, esta variante lujosa del dron " +"Wraitheon alguna vez fue el guardaespaldas de algún millonario. Así con su " +"espada extendida parece un antiguo caballero, parado en guardia eterna." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bloodhound drone" msgid_plural "bloodhound drones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dron sabueso" +msgstr[1] "drones sabuesos" #. ~ Description for {'str': 'bloodhound drone'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81419,12 +82915,16 @@ msgid "" "automated seeker drone was originally designed harry and harrass fugitives " "while maintaining visual contact for other pursuers." msgstr "" +"Es un pequeño robot cuadrirrotor equipado con un reflector de alta potencia." +" Este dron automático de búsqueda fue diseñado originalmente para hostigar y" +" acechar fugitivos mientras mantenía contacto visual para los otros " +"perseguidores." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Schwarz Walder" msgid_plural "Schwarz Walders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Schwarz Walder" +msgstr[1] "Schwarz Walders" #. ~ Description for {'str': 'Schwarz Walder'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81435,12 +82935,18 @@ msgid "" "units that could operate independently indefinitely. Pre-Cataclysm they " "lived on every continent in a variety of jobs." msgstr "" +"Los Schwarz Walders fueron desarrollados originalmente por una empresa " +"alemana como guardabosques para la extensa Área de Conservación del Bosque " +"Negro. Poco después se determinó que también serían excelentes unidades de " +"reconocimiento a gran distancia, que podían operar de manera independiente " +"indefinidamente. Antes del Cataclismo habitaban todos los continentes y " +"hacían varios trabajos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Schwarz Walder cub" msgid_plural "Schwarz Walder cubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cachorro Schwarz Walder" +msgstr[1] "cachorros Schwarz Walder" #. ~ Description for {'str': 'Schwarz Walder cub'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81448,12 +82954,14 @@ msgid "" "A young Schwarz Walder. If one is out here, a very protective parent is " "likely nearby." msgstr "" +"Es un Schwarz Walder joven. Si anda por ahí es porque un padre muy protector" +" también anda cerca." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "infeme" msgid_plural "infemes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "infeme" +msgstr[1] "infemes" #. ~ Description for {'str': 'infeme'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81463,12 +82971,16 @@ msgid "" "whether majority chimp, gorilla or baboon. They've probably formed colonies" " hidden from the Cataclysm." msgstr "" +"Los infemes versiones elevadas de simios u otros ancestros casi humanos. La " +"palabra zulu para mono se convirtió en el término para denominar a muchas " +"especies ya sean chimpancés, gorilas o babuinos. Probablemente hayan formado" +" colonias ocultas al Catalismo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "headless zombie" msgid_plural "headless zombies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi sin cabeza" +msgstr[1] "zombis sin cabeza" #. ~ Description for {'str': 'headless zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81477,12 +82989,15 @@ msgid "" " shambles aimlessly around without functioning senses. Black ooze pulses " "out of its neck, and it stumbles around listlessly." msgstr "" +"A pesar de la ausencia de cabeza, este zombi parece no haber recibido el " +"memo, y se pasea sin rumbo sin ningún sentido funcionando. Un líquido espeso" +" negro sale del cuello y se va tropezando sin fuerzas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "headless horror" msgid_plural "headless horrors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horror sin cabeza" +msgstr[1] "horrores sin cabeza" #. ~ Description for {'str': 'headless horror'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81492,12 +83007,17 @@ msgid "" "neck, violently twitching at nearby sounds, and it moves at terrifying speed" " with its grotesquely-swollen hands." msgstr "" +"Este zombi sin cabeza se ha hinchado a proporciones temerarias, alcanzando " +"casi tres metros de altura. Antenas de casi dos metros con un líquido espeso" +" negro salen de su cuello, retorciéndose violentamente a los sonidos " +"cercanos, y se mueve a una velocidad tremenda con sus manos grotescamente " +"hinchadas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Haunting Forest Walker" msgid_plural "Haunting Forest Walkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Guardabosques Embrujado" +msgstr[1] "Guardabosques Embrujados" #. ~ Description for {'str': 'Haunting Forest Walker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81506,12 +83026,15 @@ msgid "" "have prevented forest fires in national parks, now it kills anything it " "catches." msgstr "" +"Este enorme zombi está cubierto de heridas y piel vieja. Alguna vez pudo " +"haber prevenido incendios forestales en parques nacionales, ahora mata todo " +"lo que encuentra." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "rotting grodd" msgid_plural "rotting grodds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "grodd podrido" +msgstr[1] "grodds podridos" #. ~ Description for {'str': 'rotting grodd'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81519,12 +83042,14 @@ msgid "" "Imagine a gorilla. Now imagine it dead and rotting and somehow looking at " "you with more hate than you had previously imagined possible." msgstr "" +"Imaginate un gorila. Ahora imaginalo muerto y pudriéndose y mirándote con " +"más odio de lo que hubieras creído posible." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ghoulodon" msgid_plural "Ghoulodons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ghoulodon" +msgstr[1] "Ghoulodons" #. ~ Description for {'str': 'Ghoulodon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81532,12 +83057,14 @@ msgid "" "An undead Uplifted Elephant of ginormous size. It still wears its assault " "grade armor." msgstr "" +"Es un Elefante Elevado muerto viviente de tamaño descomunal. Todavía lleva " +"su armadura de asalto." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Slasher Necromorph" msgid_plural "Slasher Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo Acuchillador" +msgstr[1] "Necromorfos Acuchilladores" #. ~ Description for Slasher Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81546,12 +83073,15 @@ msgid "" "burst through its shoulders where they are poised above its head as it " "stalks about with terrifying purpose." msgstr "" +"Es un cuerpo humano horrorosamente retorcido. Dos cuchillas enormes salen " +"como apéndices de sus hombros, y se balancean sobre su cabeza mientras " +"camina con algún propósito aterrador." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Weak Slasher Necromorph" msgid_plural "Weak Slasher Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo Acuchillador Débil" +msgstr[1] "Necromorfos Acuchilladores Débiles" #. ~ Description for Weak Slasher Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81561,12 +83091,16 @@ msgid "" "jawless maw and a gaping wound in its forehead sends chills down your spine." " The awkward steps it takes slows it down greatly." msgstr "" +"Es un cuerpo humano horrorosamente mutilado. Dos escuálidas cuchillas salen " +"de sus manos para poder cazar a su presa. Su inolvidable rostro con fauces " +"sin mandíbula y una herida grande en su frente te hace sentir escalofríos en" +" la espalda. Los pasos raros que hace lo vuelven muy lento." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Waster Necromorph" msgid_plural "Waster Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo Vago" +msgstr[1] "Necromorfos Vagos" #. ~ Description for Waster Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81575,12 +83109,16 @@ msgid "" "from sunken eye sockets and a gaping mouth. Strange blade like points have " "burst out of its arms making it a formidable force to be reckoned with." msgstr "" +"Este zombi está vestido con equipamiento policial de asalto, y tiene una " +"inquietante luz verde debajo de su casco que sale de sus ojos hundidos y su " +"boca abierta. Extrañas cuchillas como puntos han salido de sus brazos " +"haciéndolo una fuerza letal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Leaper Necromorph" msgid_plural "Leaper Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo Saltador" +msgstr[1] "Necromorfos Saltadores" #. ~ Description for Leaper Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81590,12 +83128,17 @@ msgid "" "are can easily mutilate your flesh, the grotesque face roars incessantly. " "The lower body has fused together into one giant tail with a barbed spike." msgstr "" +"Es cuerpo que alguna vez fue humano es casi irreconocible, arrastrándose con" +" su abdomen mientras salta con una inmensa fuerza de brazos. Con unos " +"colmillos largos que pueden fácilmente mutilar tu carne, el rostro grotesco " +"ruge sin cesar. La parte inferior de su cuerpo se ha fusionado en una cola " +"grande con una punta con púas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Twitcher Necromorph" msgid_plural "Twitcher Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo Sacudidor" +msgstr[1] "Necromorfos Sacudidores" #. ~ Description for Twitcher Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81605,12 +83148,17 @@ msgid "" "idle, further observation shows that the person before this husk was a " "C.R.I.T S-I G.E.A.R operator." msgstr "" +"Con unas cuchillas finas saliendo de sus manos, este cuerpo avanza " +"espasmódicamente de un lado a otro a una velocidad sorprendente. Se sostiene" +" de manera bastante estable cuando está quieto. Una mejor observación " +"muestra que la persona que este monstruo era antes, era un operador de " +"C.R.I.T S-I G.E.A.R." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Pack Necromorph" msgid_plural "Pack Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo de Manada" +msgstr[1] "Necromorfos de Manada" #. ~ Description for Pack Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81620,12 +83168,17 @@ msgid "" " A pair of seemingly purposeless appendages sprout from its shoulders " "before ending in its arms. Its small hands end in sharp claws." msgstr "" +"Es un pibe zombi chillón y mutado. La cara es más que nada inexpresiva, con " +"los ojos saltones cerrados y la boca abierta rasgada con solapas de carne " +"colgando del costado. Un par de apéndices que no parecen tener propósito " +"salen de sus hombros antes de terminar en brazos. Sus pequeñas manos son " +"garras filosas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Puker Necromorph" msgid_plural "Puker Necromorphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Necromorfo Vomitador" +msgstr[1] "Necromorfos Vomitadores" #. ~ Description for Puker Necromorph #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81636,12 +83189,17 @@ msgid "" "internal organs to its unhinged jaw where it drips, hissing as it eats " "through material." msgstr "" +"Es un cadáver bastante mutilado cubierto de llagas abiertas. Los brazos y " +"las manos le cuelgan corroídas, revelando bordes dentados que podrían " +"fácilmente penetrar en tu carne. Un lodo amarillo, pegajoso y espumoso fluye" +" desde sus órganos expuestos hacia su mandíbula suelta, de donde gotea, " +"siseando mientras corroe material." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Animate Arm" msgid_plural "Animate Arms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Brazo Animado" +msgstr[1] "Brazos Animados" #. ~ Description for Animate Arm #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81649,12 +83207,14 @@ msgid "" "A dismembered arm that slowly crawls forward. Occasionally, tentacles " "sprout out from the wound and lash about wildly." msgstr "" +"Es un brazo desmembrado que va lentamente arrastrándose. Ocasionalmente, " +"unos tentáculos salen de la herida y pegan un latigazo salvaje." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Dullahan" msgid_plural "Dullahans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dullahan" +msgstr[1] "Dullahans" #. ~ Description for Dullahan #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81664,6 +83224,10 @@ msgid "" "steadiness. A long tentacle has sprouted out of its right arm which " "occasionally flails about wildly." msgstr "" +"Es un humanoide sin cabeza que se va meciendo lentamente. Una armadura " +"ornamentada y funcional adorna este cadáver espantoso, que se lleva a sí " +"mismo con una terrible estabilidad infalible. Un largo tentáculo ha salido " +"de su brazo derecho que ocasionalmente usa como un látigo." #. ~ Description for {'str': 'shocker zombie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81671,12 +83235,14 @@ msgid "" "A human body with pale blue flesh, crackling with electrical energy. It " "seems eager to tell you something." msgstr "" +"Es un cuerpo humano con la piel de color azul pálido, y chisporroteando de " +"energía eléctrica. Parece con ganas de decirte algo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "mr skeltal" msgid_plural "mr skeltals" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sr skeltal" +msgstr[1] "sres skeltal" #. ~ Description for {'str': 'mr skeltal'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81685,12 +83251,15 @@ msgid "" "the bone. In its bony hand, it holds a pristine trumpet, unmarred by the " "end of the world." msgstr "" +"Desprovisto completamente de carne y órganos, la presencia de este esqueleto" +" ambulante te cala hasta los huesos. En su mano huesuda, tiene una trompeta " +"prístina, intacta del fin del mundo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "minion of skeltal" msgid_plural "minions of skeltal" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "secuaz de skeltal" +msgstr[1] "secuaces de skeltal" #. ~ Description for {'str': 'minion of skeltal', 'str_pl': 'minions of #. skeltal'} @@ -81701,8 +83270,8 @@ msgstr "Es un esqueleto menor, criado por el triste sonido de una trompeta." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Smoky bear" msgid_plural "Smoky bears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oso Smoky" +msgstr[1] "osos Smoky" #. ~ Description for {'str': 'Smoky bear'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81710,12 +83279,14 @@ msgid "" "A smoking husk is all that remains of this once proud bear. Its black eyes " "gaze at you with malice… and hunger." msgstr "" +"Una cáscara humeante es todo lo que queda de lo que debe haber sido un " +"presuntuoso oso. Sus ojos negros te contemplan con malicia... y con hambre." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "emissary" msgid_plural "emissaries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "emisario" +msgstr[1] "emisarios" #. ~ Description for {'str': 'emissary', 'str_pl': 'emissaries'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81728,16 +83299,23 @@ msgid "" "studying its surroundings and probing things in the environment with a " "variety of internal tools. A sickeningly sweet gas hangs around it." msgstr "" +"Es una enorme criatura metálica con un diseño asombrosamente hermoso y " +"grabados brillantes, que se para sobre tres piernas segmentadas. Los " +"tentáculos de su chasis central tienen en la punta unos dispositivos " +"extraños y caen mientras da pasos largos lentamente por el paisaje. Este " +"parece menos agresivo que aquellos vistos en la línea frontal de la Llegada," +" estudian sus alrededores exploran las cosas del ambiente con una variedad " +"de herramientas internas. Un gas dulce y enfermizo lo rodea." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The emissary emits a stream of sedative gas!" -msgstr "" +msgstr "¡El emisario emite una oleada de gas sedativo!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "emissary of pestilence" msgid_plural "emissaries of pestilence" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "emisario pestilente" +msgstr[1] "emisarios pestilentes" #. ~ Description for {'str': 'emissary of pestilence', 'str_pl': 'emissaries #. of pestilence'} @@ -81751,16 +83329,24 @@ msgid "" " hums hauntingly as it moves and booming footsteps often heralded trouble to" " come during the Arrival, now is no different." msgstr "" +"Es una enorme criatura metálica, de pisos de alto, que se para sobre tres " +"piernas conectadas a un chasis central. Sería asombrosamente hermosa con sus" +" incrustaciones doradas y su diseño celestial, si no fuera por el gas que " +"libera desde sus armas montadas en tentáculos que va depredando el paisaje y" +" hace que te hace cosquillear la piel de solo ver su gloria tóxica, " +"seguramente radioactiva. Zumba conmovedoramente mientras se mueve, y unos " +"pasos estridentes son heraldos del problema que venía con la Llegada, y " +"ahora es igual." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Putrid gas rolls across the landscape!" -msgstr "" +msgstr "¡Un gas pútrido se esparce por el paisaje!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "emissary of flame" msgid_plural "emissaries of flame" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "emisario de llama" +msgstr[1] "emisarios de llama" #. ~ Description for {'str': 'emissary of flame', 'str_pl': 'emissaries of #. flame'} @@ -81774,16 +83360,23 @@ msgid "" "plasma and flame. Its unique chirping and booming footsteps often heralded " "trouble to come during the Arrival, and now is no different." msgstr "" +"Como todos los emisarios, esta impresionante criatura metálica se para sobre" +" tres piernas, con muchos más tentáculos segmentados saliendo del chasis " +"central y un halo brillante sobre su cabeza. Pero este parece más " +"terrorífico, se sabe que utiliza un cañón de energía de gran intensidad, " +"capaz de destrozar lo que toca con una explosión de plasma y llamas. Sus " +"distintivos pasos estridentes sirven de heraldo del problema que venía con " +"la Llegada, y ahora es igual." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Sound returns as the emissary's cannon roars to life!!" -msgstr "" +msgstr "¡¡El sonido vuelve mientras el cañón del emisario ruge!!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "order surveillance drone" msgid_plural "order surveillance drones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dron de la orden de vigilancia" +msgstr[1] "drones de la orden de vigilancia" #. ~ Description for {'str': 'order surveillance drone'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81793,12 +83386,16 @@ msgid "" "former world, onboard cameras and spotlights impartial witness to the chaos " "around it. Who knows might be watching on the other side…" msgstr "" +"Es un pequeño robot, brillante, con placas blancas y una insignia dorada de " +"la Orden estampada. Es capaz de vuelos limitados, sobrevuela las ruinas del " +"antiguo mundo, con cámaras y reflectores que son testigos imparciales del " +"caos que lo rodea. Quién sabe quién estará mirando del otro lado..." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "order seeker drone" msgid_plural "order seeker drones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dron de la orden buscador" +msgstr[1] "drones de la orden buscador" #. ~ Description for {'str': 'order seeker drone'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81810,17 +83407,23 @@ msgid "" " with surprising dexterity and procure samples. It seems to watch you " "closely…" msgstr "" +"Es un pequeño robot, brillante, con placas blancas y una insignia dorada de " +"la Orden estampada. Es capaz de vuelos limitados, sobrevuela las ruinas del " +"antiguo mundo, utilizando un grupo de herramientas retraíbles bastante " +"filosas, un flash de cámara y 'brazos' integrados para manipular el mundo a " +"su alrededor con una destreza sorprendente, y para procurarse muestras. " +"Parece observarte con detenimiento..." #. ~ Attack message of monster "{'str': 'order seeker drone'}"'s spell "None" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "%1$s blinds %3$s with its integrated camera!" -msgstr "" +msgstr "¡%1$s ciega a %3$s con su cámara integrada!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "sewer lurker" msgid_plural "sewer lurkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "acechadores de cloaca" +msgstr[1] "acechador de cloaca" #. ~ Description for {'str': 'sewer lurker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81830,12 +83433,17 @@ msgid "" "an ambush predator, prefering to lurk just beneath the cloudy water before " "something comes close enough to snag with its long tentacles." msgstr "" +"Es una criatura que chorrea, una masa que se retuerce con tentáculos unidos " +"a fauces rechinantes. Esta cosa parece haber encontrado su hogar en la " +"basura y las cloacas. Es un depredador por emboscada, prefiere acechar bajo " +"el agua neblinosa esperando que algo se acerque lo suficiente para atraparlo" +" con sus largos tentáculos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lurker" msgid_plural "lurkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "acechador" +msgstr[1] "acechadores" #. ~ Description for {'str': 'lurker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81845,12 +83453,17 @@ msgid "" " in its mouth. It prefers to lurk just below the surface, drifting and " "still like an unassuming piece of floatsam until something gets too close." msgstr "" +"Es un cuerpo largo y serpenteante, oscuro y turbio como el agua en que " +"habita. Unos zarcillos van dejando un rastro detrás, vestigios de unos " +"innumerables dientes rechinando en su boca. Prefiere acechar debajo de la " +"superficie, flotando y quieto como un pedazo de algo, esperando que algo se " +"acerque." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "moss lizard" msgid_plural "moss lizards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lagarto de moho" +msgstr[1] "lagartos de moho" #. ~ Description for moss lizard #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81860,12 +83473,16 @@ msgid "" "foraging whatever flora it can reach with sharp little teeth. It doesn't " "seem to mind you too much." msgstr "" +"Es un reptil del tamaño de una vaca, cubierto de lo que parece ser un gruesa" +" capa de moho y piedras. Camina con dificultad por el paisaje con sus " +"piernas robustas, comiendo la flora que pueda alcanzar con sus pequeños " +"dientes filosos. No parece prestarte mucha atención." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pack lizard" msgid_plural "pack lizards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lagarto de manada" +msgstr[1] "lagartos de manada" #. ~ Description for pack lizard #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81875,12 +83492,17 @@ msgid "" "protrustions grow from the top of its head down to the base of its tail, " "glowing faintly when in the presence of other members of its pack." msgstr "" +"Es un reptil delgado más o menos del tamaño de un perro grande, con una " +"melena de lo que parecen unas 'plumas' azules y naranjas alrededor de su " +"cabeza. Unas protuberancias como hojas crecen desde la parte superior de su " +"cabeza hasta la base de su cola, brillando levemente ante la presencia de " +"otros miembros de su manada." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "wisp" msgid_plural "wisp" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "wisp" +msgstr[1] "wisp" #. ~ Description for {'str_sp': 'wisp'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81892,12 +83514,19 @@ msgid "" "sugary substances in small, communal groups. It regards you with curiosity," " occasionally flashing its markings at you as if trying to communicate." msgstr "" +"Es una criatura pequeña, del tamaño de un puño, que parece una babosa que " +"flota con marcas bioluminiscentes capaz de volar limitadamente gracias a " +"unas protuberancia membranosas similares a alas, y la segregación de una " +"débil neblina blanca. Generalmente, se la ve volando cerca de las flores, " +"frutas y otras sustancias azucaradas en grupos pequeños. Te mira con " +"curiosidad, ocasionalmente haciendo brillar sus marcas como si tratara de " +"comunicarse." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bileworm" msgid_plural "bileworms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gusanobilis" +msgstr[1] "gusanobilis" #. ~ Description for {'str': 'bileworm'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81909,25 +83538,110 @@ msgid "" "capable of both burrowing and limited land travel, with the help of a " "multitude of stocky appendages that surround its mouth." msgstr "" +"Es una enorme criatura que tiene olor a muerte, adecuado a su dieta de " +"carroña y otros materiales orgánicos en descomposición, aunque puede atacar " +"a presas vivas si tiene hambre. Su táctica favorita es disolver su comida " +"con un vómito muy ácido y después consumir los restos líquidos resultantes. " +"Es capaz de cavar y de andar por la superficies por períodos cortos, con la " +"ayuda de una multitud de apéndices fornidos que rodean su boca." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray" msgid_plural "strays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado" +msgstr[1] "desviados" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" +"Es la odiosa presencia de lo que era un humano, capaz de violentos arrebatos" +" de ira. Grandes pedazos de cristales cian-púrpura le crecen de la carne " +"magullada, lentamente ganando espacio por su cuerpo." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "desviado policía" +msgstr[1] "desviados policías" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" +"Fue parte de las fuerzas de la ley, sin duda desplegado para ayudar a los " +"civiles a evacuar durante la Llegada. Lamentablemente, a pesar de sus " +"esfuerzos, muchos fueron infectados. Todavía lleva su armadura en todo el " +"cuerpo, parcialmente tomada por cristales." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "desviado soldado" +msgstr[1] "desviados soldados" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." msgstr "" +"Fue parte del ejército, sin duda desplegado para asistir en las evacuaciones" +" y para enfrentarse a la Orden, vestido de pies a cabeza con armadura de " +"combate parcialmente cubierta de cristales. A pesar de su entrenamiento, no " +"estaban preparados para lo que tuvieron que enfrentar, de todas maneras, " +"parecen recordar lo suficiente combatir con vos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "desviado bombero" +msgstr[1] "desviados bomberos" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" +"Era humano y ahora está cubierto con su uniforme destrozado, con una " +"respiración ruidosa y húmeda que borbotea detrás de la máscara de gas está " +"incrustada en su cara. Tambaleándose por la comunidad a la que antes " +"ayudaba, es poco más que otro huésped de la infestación de cristales." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "desviado hambriento" +msgstr[1] "desviados hambrientos" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." +msgstr "" +"Era un humano obeso, ahora con el cuerpo salpicado de cristales crecidos de " +"manera irregular que lo deforman. Aúlla como si estuviera hambriento " +"mientras va deambulando, buscando comida para agregar a su peso." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray rockfeeder" msgid_plural "stray rockfeeders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado comepiedras" +msgstr[1] "desviados comepiedras" #. ~ Description for {'str': 'stray rockfeeder'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -81937,164 +83651,341 @@ msgid "" "crystalline teeth. It lets out bloodcurdling howls of pain and constantly " "drips a foul smelling slurry of rocky sludge and bile." msgstr "" +"Es un cuerpo hinchado y malformado, perforado desde su interior por el " +"crecimiento de piedras. La mitad inferior de su cara es solamente una " +"mandíbula hinchada llena de dientes cristalinos y rechinantes. Suelta " +"aullidos espeluznantes de dolor y está constantemente chorreando una pulpa " +"de lodo y bilis rocosos de olor nauseabundo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray crystaltender" msgid_plural "stray crystaltenders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado cristalblando" +msgstr[1] "desviados cristalblando" #. ~ Description for {'str': 'stray crystaltender'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" +"Es poco más que una montaña móvil de cristal y carne, que ocasionalmente " +"escupe una ola de un brillante engrudo pedregoso desde sus varias rajaduras " +"y fisuras. Esta criatura similar a un cangrejo camina con dificultad, " +"llevando un peso grande. Desde detrás de las superficies turbias, casi que " +"podés ver pequeñas criaturas moviéndose y escabulléndose por los partes " +"interiores. Parece quedarse cerca de otras criaturas con cristales, " +"depositando el pegote que segrega esas otras criaturas como si las cuidara. " +"Cuando se siente amenazado es capaz de emitir unos gritos desgarradores, " +"atrayando a sus amigos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "desviado chisporroteante" +msgstr[1] "desviados chisporroteantes" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" +"Es una forma humana encorvada, lleno de cristales azules. Sus venas brillan " +"visiblemente por alguna clase de sustancia sobrenatural." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "desviado eléctrico" +msgstr[1] "desviados eléctricos" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." msgstr "" +"Es una deforme criatura con muchas patas, este cuerpo que antes era " +"terrestre, ahora es una mera plataforma para unas enormes torres de " +"cristales que sobresalen de su torso, de donde antes estaba la cabeza. Sus " +"brazos cuelgan inútiles a los costados pero es capaz de embestir a su presa " +"y causar choques eléctricos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "desviado velocista" +msgstr[1] "desviados velocistas" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." +msgstr "" +"Es una criatura en muy buen estado físico, antes era un humano de figura " +"atlética, y parece haber retenido algo de su ingenio." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray prowler" msgid_plural "stray prowlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado merodeador" +msgstr[1] "desviados merodeadores" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" +"Este mutante severamente herido ahora se mueve como alguna clase de animal, " +"a veces en dos patas y a veces en cuatro. Su boca es amenazante con " +"colmillos de piedra pulida y dedos que resplandecen con garras fusionadas " +"con cristal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" +msgstr[0] "desviado guardián" +msgstr[1] "desviados guardianes" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" +"Músculos ágiles y cristales palpitantes fusionados en una masa que debe " +"estar hecha de varios cuerpos, propulsada varios miembros muy largos de " +"cristal, con peligrosas puntas filosas. Va dando zancadas por las calles, " +"atravesando a los intrusos que ingresan a su territorio como si fuera un " +"horrorosa araña de otro planeta." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray bruiser" msgid_plural "stray bruisers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado matón" +msgstr[1] "desviados matones" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" +"Lo que era un humano atlético, tonificado y amenazante ahora es un monstruo " +"que conserva su estado físico y posee una armadura gruesa de cristal que " +"palpita como si estuviera viva." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" +msgstr[0] "desviado golem" +msgstr[1] "desviados golems" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" +"Es un humano que ha crecido considerablemente en estatura luego de haber " +"acumulado biomasa, ahora de por lo menos tres metros y cubierto de placas " +"rocosas que lo hacen parecer más mineral que humano." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" +msgstr[0] "desviado titán" +msgstr[1] "desviados titanes" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" +"Esta enorme masa de carne fusionada con cristales tiene forma humanoide, " +"pero está mucho más allá de ser humano con su gigantesco tamaño. Destroza " +"todo lo que se pone en su camino con sus 'manos' como garrotes que son más " +"grandes que vos, y fácilmente voltean todo lo que tocan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray waif" msgid_plural "stray waifs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado abandonado" +msgstr[1] "desviados abandonados" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." -msgstr "" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" +"Es un mutante pequeño y veloz, probablemente haya sido un niño humano, ahora" +" desfigurado con pedazos de cristal. Sus rasgos todavía son lo " +"suficientemente reconocibles como para hacerte revolver las tripas al pensar" +" en matarlo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray creep" msgid_plural "stray creeps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado asqueroso" +msgstr[1] "desviados asquerosos" #. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" +"Es una criatura terrorífica y peluda que va gateando en sus cuatro patas, " +"algo parecido a una mascota pero cubierto de pedazos de cristal crecidos que" +" sobresalen como púas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray wretch" msgid_plural "stray wretches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desviado desdichado" +msgstr[1] "desviados desdichados" #. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." +msgstr "" +"Esta criatura difusa con miembros dentados fusionados con cristales y pelo, " +"podría haber sido desde una mascota hasta un humano, en algún momento, pero " +"ahora va saltando y se escabulle como algo salido de una pesadilla." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" +msgstr[0] "desviado acechador" +msgstr[1] "desviados acechadores" + +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" +"Es una criatura del tamaño de un lobo hecho de pedazos de cristales, y " +"zarcillos pequeños de carne que caen como cilios. Parece muy feliz de " +"arrancarle la vida a cualquier desafortunada cosa que se cruce en su camino," +" para llevarse la presa hacia su 'familia'." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "miserable agitante" +msgstr[1] "miserables agitantes" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" +"Es una masa del tamaño de una persona que se retuerce de dolor, con " +"zarcillos con púas que ya casi apenas parecen pertenecer a algo animal " +"terrestre, originados de una masa apenas visible de un cristal central. Va " +"reptando por el suelo, arrancando la materia orgánica para llevársela y " +"alimentar a sus compañeros más pequeños para que puedan crecer." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "miserable chisporroteante" +msgstr[1] "miserables chisporroteantes" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." msgstr "" +"Es una masa de zarcillos y pelo quemado que se sacuden mientras va por el " +"suelo como un insecto, con la espalda corvada y estridentes arcos eléctricos" +" desde cristales como lanzas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "desviado desdichado madre" +msgstr[1] "desviados desdichados madre" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." +msgstr "" +"Es una gran criatura llena de cristales, capaz de pegar saltos enormes como " +"si fuera una clase de lobo alienígena. En su capa superior hay cristales " +"crecidos, algunos zarcillos carnosos cuelgan y pueden atrapar lo que esté a " +"su alcance y llevarlos hacia sus fauces, en la parte inferior del cuerpo. " +"Algo más, también extraño, se retuerce debajo de la superficie del cuerpo " +"cristalino." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "germinating crystal mass" msgid_plural "germinating crystal masses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa germinante de cristal" +msgstr[1] "masas germinantes de cristal" #. ~ Description for {'str': 'germinating crystal mass', 'str_pl': #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" +"Es un pequeño bulbo de cristal enraizado a la tierra a través de tierra y " +"concreto por igual, con zarcillos parecidos a fideos retorciéndose por el " +"suelo, agarrando la poca materia orgánica que puedan encontrar y llevándola " +"hacia su base." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "masa brotante de cristal" +msgstr[1] "masas brotantes de cristal" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -82103,12 +83994,19 @@ msgid "" "looks like something wet and meaty is squirming just inside the inner shell " "of crystals…" msgstr "" +"Es un monte del tamaño de un humano, con brillantes cristales azul-púrpuras " +"creciendo en la base de lo que parece ser un monte de basura y desperdicios " +"orgánicos de olor espantoso. Zarcillos largos y delgados parecen crecer del " +"monte y van enraizándose lentamente en el suelo, a través de tierra y " +"concreto por igual. Chisporrotea levemente con energía eléctrica. Si mirás " +"de cerca, pareciera que algo húmedo y carnoso está retorciéndose dentro de " +"los cristales..." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "resonant crystal mass" msgid_plural "resonant crystal masses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa resonante de cristal" +msgstr[1] "masas resonantes de cristal" #. ~ Description for {'str': 'resonant crystal mass', 'str_pl': 'resonant #. crystal masses'} @@ -82120,12 +84018,18 @@ msgid "" " culminate into an almost musical sound. While pleasant at a distance, this" " can devolve to a deafening high pitched whine when it feels threatened." msgstr "" +"Es un grupo de líneas delgadas de cristal creciendo caprichosamente de un " +"monte de roca y materia orgánica fertilizada, unida por gruesos cabos de un " +"extraño material alienígena. La energía natural zumbante que corre por las " +"puntas parece culminar en un sonido casi musical. Aunque placentero a la " +"distancia, esto puede convertirse en un gemido ensordecedor de alta " +"frecuencia cuando se siente amenzado." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "flailing crystal mass" msgid_plural "flailing crystal masses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa agitante de cristal" +msgstr[1] "masas agitantes de cristal" #. ~ Description for {'str': 'flailing crystal mass', 'str_pl': 'flailing #. crystal masses'} @@ -82136,12 +84040,16 @@ msgid "" " it like feelers. It frequently grabs nearby objects and drags them into " "the pile beneath it, as if hoarding." msgstr "" +"Es un cristal solo y alto, que crece de una pila grande de escombros y de la" +" que han brotado muchos zarcillos delgados similares a látigos que van " +"moviéndose constantemente como sensores. Cada tanta, agarra objetos cercanos" +" y los lleva hacia la pila debajo, como si los estuviera juntando." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "energized crystal mass" msgid_plural "energized crystal masses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "masa energizada de cristal" +msgstr[1] "masas energizadas de cristal" #. ~ Description for {'str': 'energized crystal mass', 'str_pl': 'energized #. crystal masses'} @@ -82150,25 +84058,30 @@ msgid "" "A crooked, fiercely glowing blue-purple crystal that visibly discharges " "electricity into the surrounding environment without any particular intent." msgstr "" +"Es una masa de torcidos cristales azules y púrpuras que brillan ferozmente. " +"Se puede ver que descarga electricidad hacia el ambiente con un propósito " +"particular." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crystal mass wall" msgid_plural "crystal mass walls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pared de masa de cristal" +msgstr[1] "paredes de masa de cristal" #. ~ Description for {'str': 'crystal mass wall'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" +"Es una enorme pared de cristales gruesos con forma de bloque que brillan " +"levemente y chisporrotean con energía eléctrica residual" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crystal mass hive" msgid_plural "crystal mass hives" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "colmena de masa de cristal" +msgstr[1] "colmenas de masa de cristal" #. ~ Description for {'str': 'crystal mass hive'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82181,34 +84094,49 @@ msgid "" "meaty tendrils with razor-like barbs, with something else just as unseemly " "writhing just beneath the murky surface of the glassy 'rocks'." msgstr "" +"Es una enorme masa de pedazos de cristal azules y púrpuras cubiertos de " +"pequeños agujeros del tamaño de un puño, desde los cuales chorrea una " +"desagradable pulpa rocosa que brilla suavemente - tal vez una especie de " +"nutriente para sus crías. Parece palpitar sutilmente, como si fuera más " +"orgánico de lo que su apariencia mineral sugiere. El aire a su alrededor " +"chisporrotea continuamente con una energía evidente y amenaza con un grupo " +"de zarcillos gruesos y carnosos con púas como hojitas de afeitar, y con algo" +" más retorciéndose debajo de su superficie de 'piedras' vidriosas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" +msgstr[0] "semilla de cristal" +msgstr[1] "semillas de cristal" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." " It skitters around on wire-like legs, eating bits of organic leftovers to " "gain mass in hopes of one day seeding a crystal colony of its own." msgstr "" +"Es un criatura pequeña con muchas patas que parece estar hecha de un pedazo " +"de cristal. Va escabulléndose con sus patas que parecen alambres, comiendo " +"pedacitos de restos orgánicos para ganar masa con la esperanza de que un día" +" pueda convertirse en una colonia de cristales." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" +msgstr[0] "semilla hinchada de cristal" +msgstr[1] "semillas hinchadas de cristal" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" +"Es una semilla de cristal hinchada, ahora del tamaño de un gato, lo " +"suficientemente pesada con la biomasa acumulada como para asentarse y " +"empezar a germinar hacia una masa de cristales." #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82216,6 +84144,8 @@ msgid "" "An automated kamikaze drone, this small flying robot appears to have some " "C-4 inside." msgstr "" +"Es un dron kamikaze automatizado, un pequeño robot volador que parece tener " +"C-4 adentro." #. ~ Description for {'str': 'flashbang hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82223,6 +84153,8 @@ msgid "" "An automated kamikaze drone, this small flying robot appears to have a " "flashbang inside." msgstr "" +"Es un dron kamikaze automatizado, un pequeño robot volador que parece tener " +"una granada de destello adentro." #. ~ Description for {'str': 'tear gas hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82230,6 +84162,8 @@ msgid "" "An automated kamikaze drone, this small flying robot appears to have a tear " "gas canister inside." msgstr "" +"Es un dron kamikaze automatizado, un pequeño robot volador que parece tener " +"una granada de gas lacrimógeno adentro." #. ~ Description for {'str': 'grenade hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82237,6 +84171,8 @@ msgid "" "An automated kamikaze drone, this small flying robot appears to have a " "grenade inside." msgstr "" +"Es un dron kamikaze automatizado, un pequeño robot volador que parece tener " +"una granada adentro." #. ~ Description for {'str': 'manhack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82244,27 +84180,29 @@ msgid "" "An automated anti-personnel drone, a small flying robot surrounded by " "whirring blades." msgstr "" +"Es un dron automatizado antipersonal, un pequeño robot volador cubierto con " +"cuchillas zumbantes." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Compsognathus" msgid_plural "Compsognathus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Compsognathus" +msgstr[1] "Compsognathus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." msgstr "" -"Un dinosaurio bípedo de un tamaño similar al de un pavo. Sus dientes y " -"garras so pequeños pero filados." +"Es un dinosaurio bípedo de movimientos rápidos, y de tamaño similar al de un" +" pavo. Sus dientes y garras son pequeños pero filosos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" msgid_plural "Gallimimus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gallimimus" +msgstr[1] "Gallimimus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Gallimimus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82278,8 +84216,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Pachycephalosaurus" msgid_plural "Pachycephalosaurus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pachycephalosaurus" +msgstr[1] "Pachycephalosaurus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Pachycephalosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82287,12 +84225,29 @@ msgid "" "A feathered bipedal dinosaur, standing as tall as a human. It looks like a " "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "" +"Es un dinosaurio bípedo con plumas, parado es tan alto como un humano. " +"Parece una avestruz reptiliana con la cabeza redondeada." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "Camptosaurus" +msgstr[1] "Camptosaurus" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" +"Es un dinosaurio bípedo grande con plumas y piernas fuertes, hombros anchos " +"y un pico puntiagudo. Se mueve lentamente pero con enorme fuerza." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Spinosaurus" +msgstr[1] "Spinosaurus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Spinosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82300,25 +84255,42 @@ msgid "" "A huge dinosaur about the size of a small house, with a ferocious crocodile-" "like head and a sail on its back." msgstr "" -"Un enorme dinosaurio de un tamaño similar a una casa chica, con una cabeza " -"feroz parecida a la de un cocodrilo y tiene cola." +"Es un enorme dinosaurio de un tamaño similar a una casa chica, con una " +"cabeza feroz parecida a la de un cocodrilo y tiene cola." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Tyrannosaurus rex" msgid_plural "Tyrannosaurus rex" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Tyrannosaurus rex" +msgstr[1] "Tyrannosaurus rex" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" +"Tiene dientes enormes en una mandíbula gigante, ojos feroces y una " +"estructura fuerte para impulsarse hacia adelante." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "Albertosaurus" +msgstr[1] "Albertosaurus" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" msgstr "" +"Parece un tyrannosaurus rex pero más chico, pero los brazos son mucho más " +"largos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Triceratops" msgid_plural "Triceratops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Triceratops" +msgstr[1] "Triceratops" #. ~ Description for {'str_sp': 'Triceratops'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82332,21 +84304,22 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Stegosaurus" msgid_plural "Stegosaurus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Stegosaurus" +msgstr[1] "Stegosaurus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." msgstr "" -"Es un gran dinosaurio cuadrúpedo con placas en su espalda, y una cola con " -"púas." +"Es un gran dinosaurio cuadrúpedo y lento con placas en su espalda, y una " +"cola con púas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" msgid_plural "Ankylosaurus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ankylosaurus" +msgstr[1] "Ankylosaurus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Ankylosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82357,11 +84330,28 @@ msgstr "" "Este dinosaurio parece como un quirquincho prehistórico gigante. Su cola " "termina en lo que parece un garrote enorme de hueso con púas." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "Ceratosaurus" +msgstr[1] "Ceratosaurus" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" +"Es un dinosaurio bípedo depredador grande y rápido, decorado con tres " +"coloridos cuernos en la cabeza y varios huesos de piel brillante con dientes" +" filosos y una cola larga y flexible." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Allosaurus" +msgstr[1] "Allosaurus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Allosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82375,23 +84365,23 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Eoraptor" msgid_plural "Eoraptors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Eoraptor" +msgstr[1] "Eoraptors" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." msgstr "" -"Un dinosaurio bípedo de tamaño similar al de una gallina. Anda hurgando los " -"matorrales, buscando para comerse pequeños animales y plantas." +"Es un dinosaurio bípedo del tamaño de una gallina. Avanza rápidamente y " +"tiene brazos largos para atrapar lo que desea. Tiene algo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" msgid_plural "Velociraptors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Velociraptor" +msgstr[1] "Velociraptors" #. ~ Description for {'str': 'Velociraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82405,8 +84395,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Deinonychus" msgid_plural "Deinonychus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Deinonychus" +msgstr[1] "Deinonychus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82417,11 +84407,26 @@ msgstr "" "Es un dinosaurio bípedo de tamaño medio cubierto con plumas. En la punta de " "cada pata tiene una garra grande como una hoz." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "bio-operador Deinonychus" +msgstr[1] "bio-operadores Deinonychus" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" +"Es un dinosaurio bípedo cubierto de plumas y biónicos chisporroteantes. Cada" +" pata tiene una garra brillante grande como una hoz." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Utahraptor" +msgstr[1] "Utahraptors" #. ~ Description for {'str': 'Utahraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82435,8 +84440,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Parasaurolophus" msgid_plural "Parasaurolophus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Parasaurolophus" +msgstr[1] "Parasaurolophus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Parasaurolophus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82450,8 +84455,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Dimorphodon" msgid_plural "Dimorphodon" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dimorphodon" +msgstr[1] "Dimorphodon" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dimorphodon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82459,25 +84464,29 @@ msgid "" "A feathered flying reptile over three feet long, with short wings and a big " "colorful beak." msgstr "" +"Es un reptil volador con plumas de más de un metro de largo, con alas cortas" +" y un pico grande y colorido." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Dilophosaurus" msgid_plural "Dilophosaurus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Dilophosaurus" +msgstr[1] "Dilophosaurus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." msgstr "" -"Un dinosaurio de tamaño medio con una bilis pegajosa y verde goteándole de " -"los dientes." +"Es un dinosaurio de tamaño medio con dientes filosos y dos prominentes " +"crestas óseas en la cabeza." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" msgid_plural "greenish yellow hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría verde y amarillo" +msgstr[1] "crías verde y amarillo" #. ~ Description for greenish yellow hatchling #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82485,107 +84494,127 @@ msgid "" "A tiny dinosaur hatchling with huge shiny eyes, it could be from a number of" " different species." msgstr "" +"Es una pequeña cría de dinosaurio con enormes ojos brillantes. Podría ser de" +" cualquiera de las especies que hay." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "light green and yellow hatchling" msgid_plural "light green and yellow hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría verde claro y amarillo" +msgstr[1] "crías verde claro y amarillo" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "red and white hatchling" msgid_plural "red and white hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría rojo y blanco" +msgstr[1] "crías rojo y blanco" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "light red and white hatchling" msgid_plural "light red and white hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría rojo claro y blanco" +msgstr[1] "crías rojo claro y blanco" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "light green and magenta hatchling" msgid_plural "light green and magenta hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría verde claro y magenta" +msgstr[1] "crías verde claro y magenta" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "green and magenta hatchling" msgid_plural "green and magenta hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría verde y magenta" +msgstr[1] "crías verde y magenta" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown and magenta hatchling" msgid_plural "brown and magenta hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría marrón y magenta" +msgstr[1] "crías marrón y magenta" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "brown and white hatchling" msgid_plural "brown and white hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría marrón y blanco" +msgstr[1] "crías marrón y blanco" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dark gray and yellow hatchling" msgid_plural "dark gray and yellow hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría gris oscuro y amarillo" +msgstr[1] "crías gris oscuro y amarillo" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "red and green hatchling" msgid_plural "red and green hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría rojo y verde" +msgstr[1] "crías rojo y verde" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dark gray and white hatchling" msgid_plural "dark gray and white hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría gris oscuro y blanco" +msgstr[1] "crías gris oscuro y blanco" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dark gray and magenta hatchling" msgid_plural "dark gray and magenta hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría gris oscuro y magenta" +msgstr[1] "crías gris oscuro y magenta" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "light gray and yellow hatchling" msgid_plural "light gray and yellow hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría gris claro y amarillo" +msgstr[1] "crías gris claro y amarillo" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "magenta and green hatchling" msgid_plural "magenta and green hatchlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría magenta y verde" +msgstr[1] "crías magenta y verde" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Z-Rex" msgid_plural "Z-Rexes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Z-Rex" +msgstr[1] "Z-Rexes" #. ~ Description for {'str': 'Z-Rex', 'str_pl': 'Z-Rexes'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "" +"Enormes pilas de carne irregular y maloliente sostienen dientes enormes." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "Z-Deinonychus" +msgstr[1] "Z-Deinonychus" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "" +"Es un cuerpo reorganizado de tamaño medio de un dinosaurio bípedo cubierto " +"con plumas rotas y un líquido pútrido negro. Los dos pies lucen un garra " +"grande similar a un hoz." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta subfusil improvisada" +msgstr[1] "torretas subfusil improvisadas" #: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "CROWS II, heavy machinegun" msgid_plural "CROWS II, heavy machineguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "CROWS II, ametralladora pesada" +msgstr[1] "CROWS II, ametralladora pesada" #. ~ Description for {'str': 'CROWS II, heavy machinegun'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82596,12 +84625,17 @@ msgid "" " anything up to light vehicles at long range without exposing the operator." " This one is fitted with a heavy machinegun." msgstr "" +"Es un sistema de arma remoto derivada de la M153 CROWS II y mejorada con un " +"software de operación autónoma. Miles de estas fueron desplegadas por el " +"ejército de Estados Unidos antes del Cataclismo, y eran valoradas por su uso" +" contra cualquier cosa, incluso vehículos ligeros a gran distancia sin " +"exponer al operador. Esta tiene una ametralladora pesada." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "CROWS II, light machinegun" msgid_plural "CROWS II, light machineguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "CROWS II, ametralladora ligera" +msgstr[1] "CROWS II, ametralladora ligera" #. ~ Description for {'str': 'CROWS II, light machinegun'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82612,12 +84646,17 @@ msgid "" " infantry without exposing the operator. This one is fitted with a light " "machine gun." msgstr "" +"Es un sistema de arma remoto derivada de la M153 CROWS II y mejorada con un " +"software de operación autónoma. Miles de estas fueron desplegadas por el " +"ejército de Estados Unidos antes del Cataclismo, y eran valoradas por su uso" +" contra infantería sin exponer al operador. Esta tiene una ametralladora " +"ligera." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "autonomous rifle TALON UGV" msgid_plural "autonomous rifle TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "TALON UGV rifle autónomo" +msgstr[1] "TALON UGV rifle autónomo" #. ~ Description for {'str': 'autonomous rifle TALON UGV'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82626,12 +84665,15 @@ msgid "" "is a small tracked UGV with an array of motors and sensors covering its " "weapon mount." msgstr "" +"Es un vehículo terrestre no tripulado TALON equipado con un rifle de asalto " +"estándar. Es un pequeño UGV rastreado con un conjunto de motores y sensores " +"que cubren la montura del arma." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "autonomous launcher TALON UGV" msgid_plural "autonomous launcher TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lanzador TALON UGV autónomo" +msgstr[1] "lanzadores TALON UGV autónomos" #. ~ Description for {'str': 'autonomous launcher TALON UGV'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82640,12 +84682,15 @@ msgid "" "It is a small tracked UGV with an array of motors and sensors covering its " "weapon mount." msgstr "" +"Es un vehículo terrestre no tripulado TALON equipado con un revólver " +"lanzagranadas. Es un pequeño UGV rastreado con un conjunto de motores y " +"sensores que cubren la montura del arma." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "animated blade" msgid_plural "animated blades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cuchilla animada" +msgstr[1] "cuchillas animadas" #. ~ Description for animated blade #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82653,12 +84698,14 @@ msgid "" "A conjured glowing longsword that darts and dodges around, slicing and " "cutting your foes into small pieces." msgstr "" +"Es una brillante espada larga conjurada que vuela a toda velocidad " +"esquivando cosas, cortando y trozando a tus enemigos en pedacitos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "demon spiderling" msgid_plural "demon spiderlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arañita demoníaca" +msgstr[1] "arañitas demoníacas" #. ~ Description for demon spiderling #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82668,12 +84715,15 @@ msgid "" "this creature before the Cataclysm. It is quick, and its large fangs drip " "with venom." msgstr "" +"A pesar de ser del tamaño de un perrito, se nota que es una araña muy joven." +" Su color rojo es lo que le da su nombre; nunca viste una criatura como esta" +" antes del Cataclismo. Es rápido y sus grandes colmillos chorrean veneno." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "demon spider" msgid_plural "demon spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña demoníaca" +msgstr[1] "arañas demoníacas" #. ~ Description for demon spider #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82683,12 +84733,16 @@ msgid "" " maroon carapace is studded with wicked-looking spikes that drip with some " "kind of viscious black liquid that sizzles when it touches the ground." msgstr "" +"Es una araña del tamaño de un auto. Sus enormes ojos compuestos parecen " +"tener infinitos charcos de negrura que parecen absorber la luz del aire. Su " +"caparazón marrón está llena de púas de apariencia malvada que chorrean " +"alguna clase de agresivo líquido negro que crepita al tocar el suelo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "demon spider queen" msgid_plural "demon spider queens" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña reina demoníaca" +msgstr[1] "arañas reina demoníacas" #. ~ Description for demon spider queen #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82698,12 +84752,17 @@ msgid "" "huge and swollen-looking, and an evil intelligence burns in its eyes even as" " magic crackles around its chitinous barbs." msgstr "" +"Es una gigantesca araña del tamaño de una camioneta. No tenés ni idea de " +"cómo hace para mantenerse en una pieza, mucho menos cómo hace para moverse " +"con esa corpulencia. Su abdomen es enorme y parece hinchado, y una " +"inteligencia malévola arde en sus ojos incluso mientras la magia " +"chisporrotea alrededor de sus púas quitinosas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black dragon wyrmling" msgid_plural "black dragon wyrmlings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cría wyrm de dragón negro" +msgstr[1] "crías wyrm de dragón negro" #. ~ Description for black dragon wyrmling #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82712,12 +84771,15 @@ msgid "" "glossy, and its horns barely peek out of its head. Even from one so young, " "you see the glint of sadism in its eyes." msgstr "" +"Es un pequeño dragón negro, de menos de cinco años de edad. Sus escamas son " +"brillantes y sus cuernos apenas si asoman de su cabeza. Incluso en un dragón" +" tan joven podés ver el destello de sadismo en sus ojos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "young black dragon" msgid_plural "young black dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dragón negro joven" +msgstr[1] "dragones negros jóvenes" #. ~ Description for young black dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82728,12 +84790,17 @@ msgid "" "this creature is evil to its very core. Even though this dragon is not " "fully grown, it is the size of a full-grown bull." msgstr "" +"Este dragón negro parece estar todavía en las primeras etapas de su vida. " +"Sus ojos recién comenzaron a hundirse en sus cuencas y sus cuernos " +"segmentados y curvos apenas están poniéndose negros en las punta. Solo " +"mirándolo se nota que esta criatura es malvada hasta la médula. Incluso " +"aunque no sea completamente maduro, tiene el tamaño de un toro adulto." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "adult black dragon" msgid_plural "adult black dragons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dragón negro adulto" +msgstr[1] "dragones negros adultos" #. ~ Description for adult black dragon #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82742,12 +84809,58 @@ msgid "" "evil. Its face and skull appear skeletal, and acid drips from its dagger-" "like jaws." msgstr "" +"Es una monstruosidad de escamas negras con ojos hundidos en sus cuencas y de" +" un verde brillante de maldad. Su cara y cráneo parecen esqueléticos, y un " +"ácido gotea de sus mandíbulas parecidas a dagas." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "goblin guerrero" +msgstr[1] "goblins guerreros" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" +"Es un humanoide petiso cubierto en mugre que te grita insultos mientras " +"blande un garrote." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "goblin tirador" +msgstr[1] "goblins tiradores" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" +"Es una criatura fea que arroja piedras casi tan bien como arroja insultos." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "goblin cacique" +msgstr[1] "goblins caciques" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" +"Es una criatura fea que ha sido ascendida a cacique debido a que pudo " +"determinar cuál era el lado con filo del arma." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "golem de arcilla" +msgstr[1] "golems de arcilla" #. ~ Description for clay golem #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82755,12 +84868,14 @@ msgid "" "A large, humanoid golem made from clay. Its proportions are off and it " "seems fragile." msgstr "" +"Es un golem humanoide grande hecho de arcila. Sus proporciones son raras y " +"parece frágil." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "plastic golem" msgid_plural "plastic golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "golem de plástico" +msgstr[1] "golems de plástico" #. ~ Description for {'str': 'plastic golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82770,24 +84885,31 @@ msgid "" "is a magical device. The advent of 3D printing made it easy to get into the" " golem-making hobby, and plastic golems have soared in popularity." msgstr "" +"Tradicionalmente, hacer un golem es un proceso de meses que involucra " +"herramientas de mano y precisión de artesano. Un golem de piedra es tanto " +"una obra de arte como un dispositivo mágico. La llegada de la impresión 3D " +"hizo más fácil tener el hobby de la creación de golems, y los golems de " +"plástico explotaron en popularidad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stone golem" msgid_plural "stone golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "golems de piedra" +msgstr[1] "golems de piedra" #. ~ Description for stone golem #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A large, humanoid golem made from stone. Its fists look similar to rockets." msgstr "" +"Es un golem humanoide grande hecho de piedra. Sus puños se parecen a " +"misiles." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "iron golem" msgid_plural "iron golems" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "golem de hierro" +msgstr[1] "golems de hierro" #. ~ Description for iron golem #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82795,12 +84917,14 @@ msgid "" "A large, humanoid golem made from iron. Some sort of noxious gas seems to " "be seeping from its mouth." msgstr "" +"Es un golem humanoide grande hecho de hierro. Alguna clase de gas nocivo " +"parece estar escapando de su boca." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk warrior" msgid_plural "lizardfolk warriors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lagartombre guerrero" +msgstr[1] "lagartombres guerreros" #. ~ Description for lizardfolk warrior #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82813,12 +84937,19 @@ msgid "" " their greatclubs, they are equally ferocious with their sharp teeth and " "claws." msgstr "" +"Es un humanoide reptiliano alto y poderoso, con una cola musculosa cuya piel" +" está cubierta de escalas verdes y gris oscuro. Son tribales y tienden a " +"vivir en cuevas con agua cerca, especialmente en áreas habitadas por " +"dragones y wyrms. No son particularmente hostiles, aunque no les importan " +"los forasteros, y son muy peligrosos cuando se los provoca. Aunque " +"generalmente prefieren sus garrotes para pelear, son igualmente feroces con " +"sus dientes y garras filosos." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk hunter" msgid_plural "lizardfolk hunters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lagartombre cazador" +msgstr[1] "lagartombres cazadores" #. ~ Description for lizardfolk hunter #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82826,16 +84957,18 @@ msgid "" "The hunter is a smaller lizardfolk than a warrior, but equally as deadly, " "with their lithe figures and accurate javelin throws." msgstr "" +"El cazador es un lagartombre más pequeño que el guerrero, pero igual de " +"mortal con sus cuerpos ágiles y su puntería con las jabalinas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The hunter hurls a barbed javelin at you!" -msgstr "" +msgstr "¡El cazador te arroja su jabalina con púas!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk shaman" msgid_plural "lizardfolk shamans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lagartombre chamán" +msgstr[1] "lagartombres chamanes" #. ~ Description for lizardfolk shaman #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82847,12 +84980,19 @@ msgid "" "Shamans are druidic spellcasters that can use the forces of nature to battle" " enemies, as well as summoning assistance when needed." msgstr "" +"Los lagartombres son muy inteligentes y sagaces, pero su habilidad mágica es" +" una cualidad rara. Los chamanes son elegidos de la tribu durante la niñez, " +"cuando las habilidades mágicas marcan el destino del joven. No se conoce " +"mucho acerca del ritual de iniciación que deben pasar, pero pocos sobreviven" +" la experiencia. Los chamanes son conjuradores druídicos que pueden utilizar" +" las fuerzas de la naturaleza para combatir sus enemigos, así como también " +"conjurar ayudantes cuando lo necesitan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lizardfolk chieftan" msgid_plural "lizardfolk chieftans" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cacique lagartombre" +msgstr[1] "caciques lagartombres" #. ~ Description for lizardfolk chieftan #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82863,12 +85003,17 @@ msgid "" "strongest member of its tribe and carries a fierce trident to compliment its" " teeth and claws." msgstr "" +"Entre los lagartombres, la ambición es una cualidad rara. Los caciques se " +"ganan su lugar al exhibir inusuales niveles altos de ambición, a menudo " +"confundidos por los forasteros como violencia excesiva y brutal. Este jefe " +"es el miembro más grande y fuerte de la tribu y lleva el feroz tridente para" +" acompañar sus dientes y garras." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crocodile" msgid_plural "crocodiles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cocodrilo" +msgstr[1] "cocodrilos" #. ~ Description for crocodile #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82876,12 +85021,15 @@ msgid "" "A once-and-future lizardfolk shaman, this large crocodile no longer has any " "hint of any humanoid characteristics and looks very, very dangerous." msgstr "" +"Fue alguna vez un chamán lagartombre y lo volverá a ser, este gran cocodrilo" +" ya no posee noción de sus características humanoides y parece muy, muy " +"peligroso." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "owlbear" msgid_plural "owlbears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "osolechuza" +msgstr[1] "osolechuzas" #. ~ Description for owlbear #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82892,12 +85040,17 @@ msgid "" "ravenous eaters, aggressive hunters, and evil tempered at all times. They " "attack prey on sight and will fight to the death." msgstr "" +"El horrendo osolechuza probablemente sea el resultado de un experimento " +"genético por parte de algún mago loco. Estas criatruras habitan las regiones" +" forestales espesas de cualquier clima, y también en laberintos " +"subterráneos. Son voraces, cazadores agresivos y de temperamento malévolo en" +" todo momento. Atacan a sus presas al verlas y lucharán a muerte." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "black pudding" msgid_plural "black puddings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "budín negro" +msgstr[1] "budines negros" #. ~ Description for black pudding #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82905,17 +85058,20 @@ msgid "" "Writhing, sticky, black sludge undulates across the ground. A faint " "sizzling sound comes from the ground beneath it as it lurches toward you." msgstr "" +"Es como un barro pegajoso, negro y que se retuerce y va serpenteando por el " +"suelo. Un débil sonido crepitante sal del suelo debajo de él mientras se " +"abalanza hacia vos." #. ~ Attack message of monster "black pudding"'s spell "None" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The black pudding burns %3$s with acid!" -msgstr "" +msgstr "¡El budín negro quema a %3$s con ácido!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "krabgek" msgid_plural "krabgeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "krabgek" +msgstr[1] "krabgeks" #. ~ Description for krabgek #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82925,23 +85081,27 @@ msgid "" "liquid, and the weirdly humanoid figure is covered in sharp blue-black " "triangular plates." msgstr "" +"Un ojo grande y maligno observa desde la oscuridad, su brillo sugiere una " +"extraña inteligencia y una malevolencia perturbadora. El ojo chorrea un " +"líquido rosa y la extraña figura humanoide está cubierta de placas " +"triangulares filosas azules y negras." #. ~ Attack message of monster "krabgek"'s spell "None" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "The krabgek gazes at %3$s!" -msgstr "" +msgstr "¡El krabgek mira fijamente a %3$s!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "owlbear cub" msgid_plural "owlbear cubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "oseznolechuza" +msgstr[1] "oseznolechuzas" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bulette" msgid_plural "bulettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bulette" +msgstr[1] "bulettes" #. ~ Description for bulette #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82952,6 +85112,11 @@ msgid "" " flesh. The stupid bulette is irascible and always hungry, and they fear " "nothing." msgstr "" +"El bulette (o tiburón de tierra) fue el resultado del experimento de un " +"hechicero loco, cruzando tortugas serpentinas con armadillos y con " +"infusiones de icor demoníaco. Oscilan por climas temperados alimentándose de" +" caballos, hombres y casi cualquier carne. El estúpido bulette es irascible " +"y siempre está hambriento, y no le temen a nada." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "will-o-wisp" @@ -82973,8 +85138,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "troll" msgid_plural "trolls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "troll" +msgstr[1] "trolls" #. ~ Description for troll #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -82982,6 +85147,8 @@ msgid "" "Monstrous, green-skinned humanoid. Trolls are renowned for their thick " "hides and natural regenerative ability." msgstr "" +"Es un humanoide monstruoso y de piel verde. Los trolls son reconocidos por " +"sus pellejos grueso y su habilidad natural regenerativa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stirge" @@ -82995,12 +85162,14 @@ msgid "" "This horrid flying creature looks like a cross between a large bat and " "oversized mosquito." msgstr "" +"Esta horrorosa criatura voladora parece la cruza entre un murciélago grande " +"y un mosquito sobredimensionado." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shrieker" msgid_plural "shriekers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aullador" +msgstr[1] "aulladores" #. ~ Description for shrieker #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83008,12 +85177,14 @@ msgid "" "A shrieker is a human-sized mushroom that emits a piercing screech to drive " "off creatures that disturb it." msgstr "" +"El aullador es un hongo del tamaño de un humano que emite unos gritos " +"penetrantes para desorientar a las criaturas que lo molestan." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "lemure" msgid_plural "lemures" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lémur" +msgstr[1] "lémures" #. ~ Description for lemure #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83021,23 +85192,25 @@ msgid "" "A lemure resembles a molten mass of flesh with a vaguely humanoid head and " "torso." msgstr "" +"El lémur recuerda una masa de carne derretida con cabeza y torso vagamente " +"humanoides." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "necco" msgid_plural "neccos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "necco" +msgstr[1] "neccos" #. ~ Description for {'str': 'necco'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "A giant necco wafer happily jaunting around." -msgstr "" +msgstr "Es una galleta Necco gigante que va paseando alegremente. " #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow kid" msgid_plural "marshmallow kids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pibe malvavisco" +msgstr[1] "pibes malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow kid'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83045,12 +85218,14 @@ msgid "" "A small humanoid made of marsmallow. It bumbles around on its stubby " "cushioned legs. How cute!" msgstr "" +"Es un pequeño humanoide hecho de malvavisco. Va trastabillando en sus " +"gorditas patas acolchadas. ¡Qué lindo!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow guy" msgid_plural "marshmallow guys" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hombre malvavisco" +msgstr[1] "hombres malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow guy'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83058,12 +85233,15 @@ msgid "" "A marshmallow humanoid with a smile drawn on its face. It bumbles around, " "hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for something." msgstr "" +"Es un humanoide de malvavisco con una sonrisa dibujada en la cara. Va " +"trastabillándose con sus ojos huecos mirando sus alrededores, aparentemente " +"buscando algo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow buff" msgid_plural "marshmallow buffs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "musculoso malvavisco" +msgstr[1] "musculosos malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow buff'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83071,12 +85249,14 @@ msgid "" "A muscular body made of marshmallow, proudly striding towards an unknown " "goal. Yummy!" msgstr "" +"Es un cuerpo musculoso hecho de malvavisco, dando pasos largos de manera " +"orgullosa hacia un objetivo desconocido. ¡Rico!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow goliath" msgid_plural "marshmallow goliaths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "goliat malvavisco" +msgstr[1] "goliats malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow goliath'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83084,12 +85264,15 @@ msgid "" "A gigantic marshmallow humanoid softly stompind around, frozen smile and big" " empty eyes carefully scanning its surroundings." msgstr "" +"Es un humanoide gigantesco de malvavisco que va pisoteando suavemente, con " +"la sonrisa congelada y los grandes ojos vacíos mirando cuidadosamente sus " +"alrededores." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow squire" msgid_plural "marshmallow squires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escudero malvavisco" +msgstr[1] "escuderos malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow squire'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83098,12 +85281,15 @@ msgid "" "chocolate coated crakers and bumbles around on its stubby cushioned legs. " "How cute!" msgstr "" +"Es un pequeño humanoide hecho de malvavisco. Tiene una armadura de placas " +"hecha de galletitas cubiertas de chocolate y va trastabillando en sus " +"gorditas patas acolchadas. ¡Qué lindo!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow knight" msgid_plural "marshmallow knights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "caballero malvavisco" +msgstr[1] "caballeros malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow knight'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83112,12 +85298,15 @@ msgid "" "bumbles around, hollow eyes scanning its surrounding seemingly looking for " "something." msgstr "" +"Es un humanoide de malvavisco cubierto de una armadura de caballero de " +"galletitas cubiertas de chocolate. Va trastabillándose con sus ojos huecos " +"mirando sus alrededores, aparentemente buscando algo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow champion" msgid_plural "marshmallow champions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "campeón malvavisco" +msgstr[1] "campeones malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow champion'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83125,12 +85314,15 @@ msgid "" "Standing tall in its shining armor of chocolate coated crakers this " "marshmallow is proudly striding towards an unknown goal." msgstr "" +"Parado orgulloso con su brillante armadura de galletitas cubiertas de " +"chocolate, este malvavisco va dando pasos largos de manera orgullosa hacia " +"un objetivo desconocido." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marshmallow war lord" msgid_plural "marshmallow war lords" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "jefe militar malvavisco" +msgstr[1] "jefes militares malvaviscos" #. ~ Description for {'str': 'marshmallow war lord'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83139,23 +85331,26 @@ msgid "" "A frozen smile half visible under its heavy helmet it carefully scans its " "surroundings." msgstr "" +"Es un humanoide gigantesco armado con gruesas placas de galletitas cubiertas" +" de chocolate. Una sonrisa congelada es visible debajo de su casco pesado, y" +" va mirando cuidadosamente sus alrededores." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gummy cub" msgid_plural "gummy cubs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "osezno de goma" +msgstr[1] "oseznos de goma" #. ~ Description for {'str': 'gummy cub'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "A juvenile gummy bear. A cute bear cub made of sugary gum." -msgstr "" +msgstr "Es un oso joven de goma. Un lindo osezno hecho de gomita de azúcar." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gummy bear" msgid_plural "gummy bears" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "osito de goma" +msgstr[1] "ositos de goma" #. ~ Description for {'str': 'gummy bear'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83163,33 +85358,40 @@ msgid "" "A big bear made of fruit flavored gelatine, its smooth round shape and its " "fruity smell make it somehow less scary than its fleshy counterpart." msgstr "" +"Es un oso grande hecho de gelatina con gusto a frutas, su forma suave y " +"redondeada y su aroma a fruta lo hace causar un poco menos de miedo que su " +"primo de carne." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "cracker kid" msgid_plural "cracker kids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pibe galletita" +msgstr[1] "pibes galletitas" #. ~ Description for {'str': 'cracker kid'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "A small cracker kid running around on its cracker legs." msgstr "" +"Es un pibe pequeño de galletita que anda corriendo por ahí con sus piernas " +"galletitas." #. ~ Description for {'str': 'cracker'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "A full grown cracker running around on its cracker legs." msgstr "" +"Es una galletita adulta que anda corriendo por ahí con sus piernas " +"galletitas." #. ~ Description for {'str': 'cookie'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "A small cookie, scuriying around in search for crumbs." -msgstr "" +msgstr "Es una pequeña galletita, correteando mientras busca miguitas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "gum spider" msgid_plural "gum spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña de chicle" +msgstr[1] "arañas de chicle" #. ~ Description for {'str': 'gum spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83197,12 +85399,14 @@ msgid "" "A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It stands very " "still in its gum web." msgstr "" +"Es un pedazo gigante de chicle estirado en forma de araña. Se para muy " +"quieta en su telaraña de chicle." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "caffeinated gum spider" msgid_plural "caffeinated gum spiders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "araña de chicle con cafeína" +msgstr[1] "arañas de chicle con cafeína" #. ~ Description for {'str': 'caffeinated gum spider'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83210,12 +85414,15 @@ msgid "" "A giant piece of gum streched in the shape of a spider. It moves quickly " "and aggressively as if under the effect of some stimulant." msgstr "" +"Es un pedazo gigante de chicle estirado en forma de araña. Se mueve " +"velozmente y de manera agresiva como si estuviera bajo el efecto de un " +"estimulante." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10" msgid_plural "W11B10s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "W11B10" +msgstr[1] "W11B10" #. ~ Description for W11B10 #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83230,8 +85437,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11B10B4" msgid_plural "W11B10B4s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "W11B10B4" +msgstr[1] "W11B10B4" #. ~ Description for W11B10B4 #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83247,8 +85454,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W12B10" msgid_plural "W12B10s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "W12B10" +msgstr[1] "W12B10" #. ~ Description for W12B10 #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83264,8 +85471,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W11H10" msgid_plural "W11H10s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "W11H10" +msgstr[1] "W11H10" #. ~ Description for W11H10 #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83281,8 +85488,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "W12N10" msgid_plural "W12N10s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "W12N10" +msgstr[1] "W12N10" #. ~ Description for W12N10 #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83298,8 +85505,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "toilet paper mummy" msgid_plural "toilet paper mummies" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "momia de papel higiénico" +msgstr[1] "momias de papel higiénico" #. ~ Description for {'str': 'toilet paper mummy', 'str_pl': 'toilet paper #. mummies'} @@ -83307,12 +85514,14 @@ msgstr[1] "" msgid "" "Vaguely humanoid in shape, layered in something resembling toilet paper." msgstr "" +"Tiene una forma vagamente humanoide, cubierta de capas de algo que parece " +"papel higiénico." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant scorpion" msgid_plural "giant scorpions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escorpión gigante" +msgstr[1] "escorpiones gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant scorpion'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83320,12 +85529,14 @@ msgid "" "A menacing arachnid with a second set of pedipalps, clacking rabidly as an " "engorged stinger looms over its body." msgstr "" +"Es un arácnido amenazante con un segundo grupo de pedipalpos, apretando sus " +"tenazas rabiosamente mientras un abultado aguijón se cierne sobre su cuerpo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "bush elephant" msgid_plural "bush elephants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "elefante africano" +msgstr[1] "elefantes africanos" #. ~ Description for {'str': 'bush elephant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83334,12 +85545,15 @@ msgid "" "tusks protruding from its mouth. Elephantry is on the rise since the " "Cataclysm." msgstr "" +"El elefante africano de sabana es un animal terrestre enorme con dos largos " +"colmillos sobresaliendo de su boca. Los elefantes de guerra se han puesto de" +" moda desde el Cataclismo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "hook kangaroo" msgid_plural "hook kangaroos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "canguro gancho" +msgstr[1] "canguros gancho" #. ~ Description for {'str': 'hook kangaroo'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83348,12 +85562,15 @@ msgid "" "orifices. The most unnerving is its forearms have reformed into a raptorial" " shape, like that of a praying mantis." msgstr "" +"Es un canguro grotesco y deformado con una viscosidad negra saliendo de sus " +"orificios. La parte más perturbadora son sus brazos reformados de una manera" +" raptorial, como los de una mantis religiosa." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal elephant" msgid_plural "fungal elephants" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "elefante fúngico" +msgstr[1] "elefantes fúngicos" #. ~ Description for {'str': 'fungal elephant'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83361,12 +85578,15 @@ msgid "" "A horrifying image with tendrils seeping out of many oozing wounds, this " "elephant's form appears more eldritch than animal." msgstr "" +"Es una imagen horrorosa con zarcillos asomando de las múltiples heridas " +"purulentas. La forma de este elefante parece más algo sobrenatural que " +"animal." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zandcrawler" msgid_plural "zandcrawlers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arrastrador zombi" +msgstr[1] "arrastradores zombis" #. ~ Description for {'str': 'zandcrawler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83374,12 +85594,14 @@ msgid "" "A calloused and misshapened form that seems to have adapted to the harsh, " "dry environment." msgstr "" +"Es una forma llena de callos y deforme que parece haberse adaptado al " +"ambiente seco y duro." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gila monster" msgid_plural "Gila monsters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "monstruo Gila" +msgstr[1] "monstruos Gila" #. ~ Description for {'str': 'Gila monster'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -83387,6 +85609,8 @@ msgid "" "A reptile with aposematic coloration of black and orange that is renowned " "for an extremely painful venom when it bites." msgstr "" +"Es un reptil con coloración aposemática negra y naranja, que es reconocido " +"por un veneno extremadamente doloroso cuando muerde." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar dog harness" @@ -83402,12 +85626,15 @@ msgid "" " local law enforcement, that protects from shoulders to abdomen. You could " "put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es un arnés azul antibalas, diseñado para ser usado por los caninos al " +"servicio de las fuerzas de la ley, que protege desde los hombros hasta el " +"abdomen. Podés ponerle esto a un perro amigo." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "biosilicified chitin dog mesh harness" msgid_plural "biosilicified chitin dog mesh harnesses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arnés de quitina biosilicificada para perro" +msgstr[1] "arneses de quitina biosilicificada para perro" #. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin dog mesh harness', #. 'str_pl': 'biosilicified chitin dog mesh harnesses'} @@ -83416,12 +85643,14 @@ msgid "" "A makeshift harness of biosilicified chitin fitted to a thin mesh protecting" " the neck to flank of canines. You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es un arnés improvisado de quitina biosilicificada con una malla fina para " +"proteger el cuello de los caninos. Se lo podés poner a un perro amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "chitin dog mesh harness" msgid_plural "chitin dog mesh harnesses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arnés de quitina para perro" +msgstr[1] "arneses de quitina para perro" #. ~ Description for {'str': 'chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'chitin dog #. mesh harnesses'} @@ -83430,24 +85659,28 @@ msgid "" "A makeshift harness of chitin fitted to a thin mesh protecting the neck to " "flank of canines. You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es un arnés improvisado de quitina con una malla fina para proteger el " +"cuello de los caninos. Se lo podés poner a un perro amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "chainmail dog coat" msgid_plural "chainmail dog coats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cobertor de cota de malla para perro" +msgstr[1] "cobertores de cota de malla para perro" #. ~ Description for {'str': 'chainmail dog coat'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" "Protecteth yon hund fram ful daemons! You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"¡Protege a tu sabueso de los repugnantes demonios! Podés ponerle esto a un " +"perro amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "leather dog harness" msgid_plural "leather dog harnesses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arnés de cuero para perro" +msgstr[1] "arneses de cuero para perro" #. ~ Description for {'str': 'leather dog harness', 'str_pl': 'leather dog #. harnesses'} @@ -83456,12 +85689,15 @@ msgid "" "A neck to hip harness made from leather that can be attached to a canine for" " protection. You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es un arnés hecho de cuero que cubre desde el cuello hasta la cadera, y " +"puede ser puesto en un canino como protección. Se lo podés poner a un perro " +"amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "leather dog harness with bones" msgid_plural "leather dog harnesses with bones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arnés de cuero con hueso para perro" +msgstr[1] "arneses de cuero con hueso para perro" #. ~ Description for {'str': 'leather dog harness with bones', 'str_pl': #. 'leather dog harnesses with bones'} @@ -83471,12 +85707,15 @@ msgid "" "apocalyptic style, even with a skull bone headpiece! You could put this on " "a friendly dog." msgstr "" +"Este arnés de cuero para perro está decorado con huesos para darle un " +"verdadero estilo postapocalíptico, ¡incluye casquito hecho con un cráneo! " +"Podés ponerle esto a un perro amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "rubber dog rainsuit" msgid_plural "rubber dog rainsuits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "impermeable para perro" +msgstr[1] "impermeables para perro" #. ~ Description for {'str': 'rubber dog rainsuit'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83484,12 +85723,15 @@ msgid "" "A thin plastic covering adapted for dogs to protect from acid rain and other" " caustic sources. You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es una fina cubierta plástica adaptada para perros, para protegerlos de la " +"lluvia ácida y otras cosas cáusticas. Se lo podés poner a un perro " +"amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "superalloy tactical dog outfit" msgid_plural "superalloy tactical dog outfits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "traje táctico de superaleación para perro" +msgstr[1] "trajes tácticos de superaleación para perro" #. ~ Description for {'str': 'superalloy tactical dog outfit'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83498,18 +85740,21 @@ msgid "" "working dogs that covers from the dewlap to the croup, down to the elbows. " "You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es una fina malla entretejida con placas de superaleación, con bolsas para " +"perros militares y que cubre desde la papada hasta las anginas, y hasta los " +"codos. Podés ponerle esto a un perro amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "horse armor" msgid_plural "horse armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "armadura para caballo" +msgstr[1] "armaduras para caballo" #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "Kevlar-lined horse peto" msgid_plural "Kevlar-lined horse petos" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "peto forrado en Kevlar para caballo" +msgstr[1] "petos forrados en Kevlar para caballo" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar-lined horse peto'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83518,12 +85763,15 @@ msgid "" "originally used as protection in bullfighting. You could put this on a " "friendly horse." msgstr "" +"Es una armadura pesada similar a una manta de tela, cuero y forrado en " +"Kevlar, originalmente usado como protección en corridas de toros. Podés " +"ponerle esto a caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "biosilicified chitin horse armor" msgid_plural "biosilicified chitin horse armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "armadura de quitina biosilicificada para caballo" +msgstr[1] "armaduras de quitina biosilicificada para caballo" #. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83532,12 +85780,15 @@ msgid "" "biosilicified chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a " "friendly horse." msgstr "" +"Es un conjunto de cuello, pechera y grupera hechos de quitina " +"biosilicificada con una malla fina. Podés ponerle esto a un caballo " +"amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "chitin horse armor" msgid_plural "chitin horse armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "armadura de quitina para caballo" +msgstr[1] "armaduras de quitina para caballo" #. ~ Description for {'str': 'chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83545,12 +85796,14 @@ msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from chitin " "fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es un conjunto de cuello, pechera y grupera hechos de quitina con una malla " +"fina. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "chainmail horse armor" msgid_plural "chainmail horse armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "armadura de cota de malla para caballo" +msgstr[1] "armaduras de cota de malla para caballo" #. ~ Description for {'str': 'chainmail horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83558,12 +85811,14 @@ msgid "" "A heavy covering of chainmail, suitably made for horses as protection. You " "could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una cobertura pesada de cota de malla, adecuada como protección para " +"caballos. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "boiled leather horse barding with caprison" msgid_plural "boiled leather horse bardings with caprison" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "barda y gualdrapa de cuero hervido para caballo" +msgstr[1] "bardas y gualdrapas de cuero hervido para caballo" #. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with caprison', #. 'str_pl': 'boiled leather horse bardings with caprison'} @@ -83573,6 +85828,9 @@ msgid "" "undercovering. This caparison is depicting a battle between a monstrous " "dragon and regal griffin. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa tiene la imagen de una batalla entre un dragón " +"monstruoso y un grifo real. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83580,6 +85838,9 @@ msgid "" "undercovering. This caparison is depicting a red dragon breathing fire on " "cities. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa tiene la imagen de un dragón rojo escupiendo fuego " +"sobre ciudades. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83588,6 +85849,10 @@ msgid "" "forelegs outstretched in a menacing manner. You could put this on a " "friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa tiene la imagen de un oso parado en sus patas traseras " +"y con las delanteras estiradas de manera amenazante. Podés ponerle esto a un" +" caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83596,6 +85861,10 @@ msgid "" "vegetables with a very large orange featured in the foreground. You could " "put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa tiene la imagen de una variedad de frutas y verduras " +"con una naranja muy grande en primer plano. Podés ponerle esto a un caballo " +"amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83603,6 +85872,9 @@ msgid "" "undercovering. This caparison is depicting a massive vulture perched on a " "mountain. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa tiene la imagen de un enorme buitre posado en una " +"montaña. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83610,6 +85882,9 @@ msgid "" "undercovering. This caparison is depicting the mythical Erymanthian boar in" " various artistic forms. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa tiene la imagen del mítico Jabalí de Erimanto, en " +"diversas formas artísticas. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83618,6 +85893,10 @@ msgid "" "with a tag line of \"From down under to your home, we play all the roles " "from start to finish!\". You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa parece estar esponsoreada por Construcciones Rycon, y " +"tiene el texto \"¡Desde debajo de tu hogar, jugamos todos los roles desde " +"principio a fin!\". Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "" @@ -83627,12 +85906,17 @@ msgid "" "design, we have the magic touch for your problems!\". You could put this on" " a friendly horse." msgstr "" +"Es una barda completa para caballo que consiste de cuero hervido y tela por " +"dentro. La gualdrapa parece estar esponsoreada por Core Generator Tech, y " +"tiene el texto \"¡Brindando soluciones energéticas desde lo culinario hasta " +"el diseño gráfico, tenemos el toque mágico para tus problemas!\". Podés " +"ponerle esto a un caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "boiled leather horse barding with bones" msgid_plural "boiled leather horse bardings with bones" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "barda de cuero hervido con hueso para caballo" +msgstr[1] "bardas de cuero hervido con hueso para caballo" #. ~ Description for {'str': 'boiled leather horse barding with bones', #. 'str_pl': 'boiled leather horse bardings with bones'} @@ -83641,12 +85925,15 @@ msgid "" "Decorative bones affixed to leather horse barding to invoke fear in bandits " "and raiders and traders all! You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Esta barda de cuero para caballo ha sido decorada con hueso para causar " +"miedo en los bandidos y saqueadores y comerciantes. Podés ponerle esto a un " +"caballo amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "horse rain sheet" msgid_plural "horse rain sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "manta impermeable para caballo" +msgstr[1] "mantas impermeables para caballo" #. ~ Description for {'str': 'horse rain sheet'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83654,12 +85941,15 @@ msgid "" "A thin plastic covering adapted for horses to protect from acid rain and " "other caustic sources. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es una fina cubierta plástica adaptada para caballos, para protegerlos de la" +" lluvia ácida y otras cosas cáusticas. Se lo podés poner a un caballo " +"amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "demon chitin dog mesh harness" msgid_plural "demon chitin dog mesh harnesses" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arnés de quitina demoníaca para perro" +msgstr[1] "arneses de quitina demoníaca para perro" #. ~ Description for {'str': 'demon chitin dog mesh harness', 'str_pl': 'demon #. chitin dog mesh harnesses'} @@ -83668,12 +85958,14 @@ msgid "" "A makeshift harness of demon chitin fitted to a thin mesh protecting the " "neck to flank of canines. You could put this on a friendly dog." msgstr "" +"Es un arnés improvisado de quitina demoníaca con una malla fina para " +"proteger el cuello de los caninos. Se lo podés poner a un perro amaestrado." #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py msgid "demon chitin horse armor" msgid_plural "demon chitin horse armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "armadura de quitina demoníaca para caballo" +msgstr[1] "armaduras de quitina demoníaca para caballo" #. ~ Description for {'str': 'demon chitin horse armor'} #: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py @@ -83681,42 +85973,60 @@ msgid "" "A makeshift assembly of criniere, peytral and croupiere made from demon " "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +"Es un conjunto de cuello, pechera y grupera hechos de quitina demoníaca con " +"una malla fina. Podés ponerle esto a un caballo amaestrado." + +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "armadura para meower" +msgstr[1] "armaduras para meower" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" +"Es un arnés de kevlar elegante y liviano para gato, con una capucha y " +"pechera de protección. Incluye un bolsillo muy pequeño de velcro en la parte" +" de atrás." #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" -msgstr "" +msgstr "un mamífero" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an amphibian" -msgstr "" +msgstr "un anfibio" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a bird" -msgstr "" +msgstr "un pájaro" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a reptile" -msgstr "" +msgstr "un reptil" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a fish" -msgstr "" +msgstr "un pez" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mutant" -msgstr "" +msgstr "un mutante" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a nether creature" -msgstr "" +msgstr "una criatura del nether" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a blob" -msgstr "" +msgstr "un blobo" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "plop." -msgstr "" +msgstr "plof" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a fungus" @@ -83724,7 +86034,7 @@ msgstr "un hongo" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a leech plant" -msgstr "" +msgstr "una planta chupasangre" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an insect" @@ -83732,23 +86042,23 @@ msgstr "un insecto" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a spider" -msgstr "" +msgstr "una araña" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a plant" -msgstr "" +msgstr "una planta" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mollusk" -msgstr "" +msgstr "un molusco" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a worm" -msgstr "" +msgstr "un gusano" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "rustle." -msgstr "" +msgstr "un crujido" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a zombie" @@ -83756,19 +86066,19 @@ msgstr "un zombi" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "shuffling." -msgstr "" +msgstr "algo arrastrándose" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a robot" -msgstr "" +msgstr "un robot" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "mechanical whirring." -msgstr "" +msgstr "un chirrido mecánico" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a horror" -msgstr "" +msgstr "un horror" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an aberration" @@ -83776,76 +86086,76 @@ msgstr "una aberración" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a human" -msgstr "" +msgstr "un humano" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an intelligent animal created by man before the Cataclysm" -msgstr "" +msgstr "un animal inteligente creado por el hombre antes del Cataclismo" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an alien" -msgstr "" +msgstr "un alienígena" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an alien animal" -msgstr "" +msgstr "un animal alienígena" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a fusion of flesh and mineral" -msgstr "" +msgstr "una fusión de carne y mineral" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an alien combat mutant" -msgstr "" +msgstr "un mutante alienígena de combate" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "the scrabbling of something unearthly." -msgstr "" +msgstr "el rascado de algo sobrenatural" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "an alien combat mutant that drags itself on the ground" -msgstr "" +msgstr "un mutante alienígena de combate que se arrastra por el suelo" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "the sound of metal and flesh scraping against the ground." -msgstr "" +msgstr "el sonido del metal y la carne rasguñando el suelo." #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a spiderant" -msgstr "" +msgstr "una hormigaraña" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "clicking." -msgstr "" +msgstr "clicking" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "shlop." -msgstr "" +msgstr "shlop" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "pop." -msgstr "" +msgstr "pop" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "tac." -msgstr "" +msgstr "tac" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "pat." -msgstr "" +msgstr "pat" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "shlip." -msgstr "" +msgstr "shlip" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Adrenaline" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Adrenalina" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Adrenaline'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes a surge of adrenaline to flow throughout your body." -msgstr "" +msgstr "Provoca que un aluvión de adrenalina fluya por tu cuerpo." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Adrenaline'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83854,12 +86164,12 @@ msgstr "¡Estás lleno de energía rugiente!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Blood" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Sangre" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Blood'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes blood to leak from nearby terrain." -msgstr "" +msgstr "Provoca que brote sangre del terreno cercano." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Blood'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83868,12 +86178,12 @@ msgstr "Hay sangre saliendo del suelo y de las paredes." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Heal" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Curación" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Heal'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Will heal injuries all over your body." -msgstr "" +msgstr "Curará las heridas de todo tu cuerpo." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Heal'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83882,21 +86192,21 @@ msgstr "Te sentís curado." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Confused" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Confusión" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Confused'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes nearby enemies to become confused." -msgstr "" +msgstr "Provoca confusión en los enemigos cercanos." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Pain" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Dolor" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Pain'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Owchie that hurts." -msgstr "" +msgstr "Ay, eso duele." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Pain'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83905,27 +86215,27 @@ msgstr "¡Te está destrozando el dolor!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Teleport" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Teletransportación" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Teleport'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Randomly teleports you a short distance." -msgstr "" +msgstr "Te teletransporta aleatoriamente una corta distancia." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Teleport'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You teleport!" -msgstr "" +msgstr "¡Te teletransportás!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Attention" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Atención" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Attention'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" "You're not quite sure what you did, but something is watching you for it." -msgstr "" +msgstr "No estás seguro de qué hiciste pero ahora algo te está observando." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Attention'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83934,12 +86244,12 @@ msgstr "Sentís como si tu acción haya atraído atención." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Teleglow" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Teleresplandor" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Teleglow'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "DO YOU HEAR THE VOICES TOO?" -msgstr "" +msgstr "¿VOS TAMBIÉN ESCUCHÁS LAS VOCES?" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Teleglow'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83948,12 +86258,12 @@ msgstr "Te sentís trastornado." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Vomit" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Vómito" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Vomit'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes the caster to vomit." -msgstr "" +msgstr "Causa vómitos." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Vomit'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83962,12 +86272,12 @@ msgstr "¡Una ola de náusea pasa a través tuyo!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Shadows" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Sombras" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Shadows'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons shadows" -msgstr "" +msgstr "Conjura sombras" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Shadows'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83976,12 +86286,12 @@ msgstr "Se forman sombras a tu alrededor." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Stamina Empty" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Vaciar Resistencia" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Stamina Empty'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "does a variable amount of stamina damage" -msgstr "" +msgstr "causa una variable cantidad de daño a la resistencia" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Stamina Empty'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -83990,12 +86300,12 @@ msgstr "Tu cuerpo se siente como gelatina." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Radiation" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Radiación" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Radiation'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "causes radiation" -msgstr "" +msgstr "causa radiación" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Radiation'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84004,21 +86314,21 @@ msgstr "¡Se emiten gases horribles!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Hurtall" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Dañartodos" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Hurtall'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Hurts all monsters within your view distance" -msgstr "" +msgstr "Causa daño a todos los monstruos que veas" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Acidball" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Bolácida" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Acidball'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "fires an acidball" -msgstr "" +msgstr "dispara una bola de ácido" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Pet" @@ -84027,16 +86337,16 @@ msgstr "Mascota" #. ~ Description for {'str': 'Pet'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Makes the target a pet" -msgstr "" +msgstr "Convierte en mascota el objetivo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Flies Buzz" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Zumbido de Moscas" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Flies Buzz'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Flies buzz around you" -msgstr "" +msgstr "Las moscas zumban a tu alrededor" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Flies Buzz'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84045,12 +86355,12 @@ msgstr "Hay moscas zumbando alrededor tuyo." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Summon Flies" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Conjurar Moscas" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Summon Flies'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons some flies" -msgstr "" +msgstr "Conjura algunas moscas" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Summon Flies'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84059,7 +86369,7 @@ msgstr "¡Aparecen unas moscas gigantes!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Summon Bees" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Conjurar Abejas" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Summon Bees'} #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Summon Bees'}' @@ -84069,12 +86379,12 @@ msgstr "¡Aparecen unas abejas gigantes!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Summon Wasps" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Conjurar Avispas" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Summon Wasps'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons some wasps" -msgstr "" +msgstr "Conjura unas avispas" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Summon Wasps'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84083,54 +86393,54 @@ msgstr "¡Aparecen unas avispas gigantes!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Bugs" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Insectos" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Bugs'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon some bugs." -msgstr "" +msgstr "Conjura unos insectos." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Noise" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Ruido" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Noise'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Makes a noise at your location" -msgstr "" +msgstr "Hace ruido en tu lugar" #. ~ description for the sound of spell '{'str': 'Artifact Noise'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "a deafening boom" -msgstr "" +msgstr "una explosión ensordecedora" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Noise'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You hear a deafening boom from your location!" -msgstr "" +msgstr "¡Sentís una explosión ensordecedora desde tu lugar!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Light" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Luz" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Light'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Makes some light." -msgstr "" +msgstr "Crea un poco de luz." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Light'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You glow brightly!" -msgstr "" +msgstr "¡Brillás fuertemente!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Dim" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Tenue" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Dim'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Darkens the sky." -msgstr "" +msgstr "Oscurece el cielo." #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Dim'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84139,39 +86449,39 @@ msgstr "El cielo empieza a atenuarse." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Dimensional Fatigue" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Fatiga Dimensional" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Dimensional Fatigue'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Creates some dimensional fatigue at a random point within range" -msgstr "" +msgstr "Crea algo de fatiga dimensional en un lugar aleatorio" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Fireball" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Bola de Fuego" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Fireball'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes an explosion at the target" -msgstr "" +msgstr "Causa una explosión en el objetivo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Flash" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Destello" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Flash'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes a flashbang at the target" -msgstr "" +msgstr "Crea un destello en el objetivo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Paralyze" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Paralizar" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Paralyze'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Paralyzes you for a second or two" -msgstr "" +msgstr "Te paraliza por un segundo o dos" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Paralyze'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84180,26 +86490,26 @@ msgstr "¡Estás paralizado!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Map" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Mapa" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Map'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Reveals an area around you on the overmap" -msgstr "" +msgstr "Revela un área alrededor tuyo en el mapa general" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Map'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp msgid "You have a vision of the surrounding area…" -msgstr "" +msgstr "Tenés una visión del área circundante..." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Firestorm" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Tormenta de Fuego" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Firestorm'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Calls a firestorm around you" -msgstr "" +msgstr "Crea una tormenta de fuego a tu alrededor" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Firestorm'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84208,12 +86518,12 @@ msgstr "¡Llueve fuego a tu alrededor!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Fun" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Diversión" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Fun'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Makes you feel pretty good" -msgstr "" +msgstr "Te hace sentir bastante bien" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Fun'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84222,21 +86532,21 @@ msgstr "¡Estás lleno de euforia!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Mutate" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Mutar" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Mutate'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Mutates you randomly" -msgstr "" +msgstr "Te hace mutar aleatoriamente" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bolt" -msgstr "" +msgstr "Rayo" #. ~ Description for {'str': 'Bolt'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "One of the bolts thrown by AEA_STORM" -msgstr "" +msgstr "Uno de los rayos arrojados por AEA_STORM" #. ~ description for the sound of spell '{'str': 'Bolt'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84245,58 +86555,58 @@ msgstr "¡Ka-BOOM!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Storm" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Tormenta" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Storm'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Calls down a storm near you" -msgstr "" +msgstr "Crea una tormenta cerca tuyo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Morale Scream" -msgstr "" +msgstr "Grito Moral" #. ~ Description for {'str': 'Morale Scream'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Morale effect from AEA_SCREAM" -msgstr "" +msgstr "Efecto moral del AEA_SCREAM" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Entrance" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Encantamiento" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Entrance'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Entrances surrounding monsters" -msgstr "" +msgstr "Encanta a los monstruos cercanos" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Scream" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Grito" #. ~ Description for {'str': 'Artifact Scream'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "An ethereal scream" -msgstr "" +msgstr "Es un grito etéreo" #. ~ description for the sound of spell '{'str': 'Artifact Scream'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an ethereal scream" -msgstr "" +msgstr "un grito etéreo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bash Terrain" -msgstr "" +msgstr "Destrozar Terreno" #. ~ Description for {'str': 'Bash Terrain'} #. ~ Description for {'str': 'Artifact Pulse'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Damages the terrain" -msgstr "" +msgstr "Causa daño al terreno" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Pulse" -msgstr "" +msgstr "Artefacto Pulso" #. ~ description for the sound of spell '{'str': 'Artifact Pulse'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py src/iuse.cpp @@ -84305,12 +86615,12 @@ msgstr "¡La tierra tiembla!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "EEEEEEVVVVVIIIIILLLL!" -msgstr "" +msgstr "EEEEEEVVVVVIIIIILLLL!" #. ~ Description for EEEEEEVVVVVIIIIILLLL! #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You debugged in this spell! It makes you evil for 30 minutes." -msgstr "" +msgstr "¡Depurás este hechizo! Te vuelve malvado por 30 minutos." #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/SPELL_from_json.py #: src/memorial_logger.cpp src/player_display.cpp @@ -84320,7 +86630,7 @@ msgstr "Dolor" #. ~ Description for {'str': 'Pain'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Increases pain" -msgstr "" +msgstr "Incrementa el dolor" #: lang/json/SPELL_from_json.py src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Tired" @@ -84329,21 +86639,21 @@ msgstr "Cansado/a" #. ~ Description for {'str': 'Tired'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "decreases stamina" -msgstr "" +msgstr "disminuye la resistencia" #. ~ Description for {'str': 'Tired'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "decreases stamina. Designed for mi-go slaver beam" -msgstr "" +msgstr "disminuye la resistencia. Diseñado para el rayo esclavizador mi-go" #. ~ Description for {'str': 'Pain'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Increases pain. Designed for mi-go slaver beam" -msgstr "" +msgstr "Incrementa el dolo. Diseñado para el rayo esclavizador mi-go" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "mi-go slaver beam" -msgstr "" +msgstr "rayo esclavizador mi-go" #. ~ Description for {'str': 'mi-go slaver beam'} #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84351,55 +86661,58 @@ msgid "" "Mi-go slaver beams cause pain, lower stamina, and give a short-lasting daze " "effect. Starts very short range, increases rapidly with level." msgstr "" +"Los rayo esclavizadores mi-go causan daño, bajan la resistencia y causan un " +"efecto de mareo de corta duración. Empieza con muy poco alcance, pero se " +"incrementa velozmente con el nivel" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Gangrenous Crawlers" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Arrastradores Gangrenosos" #. ~ Description for {'str': 'Summon Gangrenous Crawlers'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons 2 permanent gangrenous crawlers." -msgstr "" +msgstr "Conjura 2 arrastradores gangrenosos permanentes." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Gangrenous Monsters" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Monstruos Gangrenosos" #. ~ Description for {'str': 'Summon Gangrenous Monsters'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons 2 permanent gangrenous impalers." -msgstr "" +msgstr "Conjura 2 impaladores gangrenosos permanentes." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Blinding spray" -msgstr "" +msgstr "Rayo cegador" #. ~ Description for {'str': 'Blinding spray'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Blinds enemy for a short time." -msgstr "" +msgstr "Ciega al enemigo por un tiempo breve." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Holographic Field" -msgstr "" +msgstr "Campo Holográfico" #. ~ Description for {'str': 'Holographic Field'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Creates several short-lived holograms around you." -msgstr "" +msgstr "Crea varios hologramas de corta vida a tu alrededor." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Holographic Decoy" -msgstr "" +msgstr "Señuelo Holográfico" #. ~ Description for {'str': 'Holographic Decoy'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Creates a short-lived hologram." -msgstr "" +msgstr "Crea un holograma de corta vida." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Holographic Flash" -msgstr "" +msgstr "Destello Holográfico" #. ~ Description for {'str': 'Holographic Flash'} #. ~ Description for {'str': 'Holographic Flash Explosion'} @@ -84408,23 +86721,36 @@ msgid "" "Causes an existing hologram to explode into burning light, harming and " "stunning enemies close to it." msgstr "" +"Causa que un holograma ya existente explote en una luz quemadora, dañando y " +"aturdiendo a los enemigos cercanos." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Holographic Flash Explosion" -msgstr "" +msgstr "Explosión de Destello Holográfico" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Holographic Transposition" +msgstr "Transposición Holográfica" + +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "Explosión Craneal" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." msgstr "" +"Este falso hechizo ocurre con la activación de la bomba craneal. " +"Probablemente, fatal." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" -msgstr "" +msgstr "aturdimiento psíquico" #. ~ Description for psi stun #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an attack that stuns the target for a few turns" -msgstr "" +msgstr "un ataque que aturde al objetivo por algunos turnos" #. ~ Message for SPELL 'psi stun' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84432,15 +86758,17 @@ msgid "" "%1$s gesticulates at %3$s and a pulse of disorienting psionic energy ripples" " through the air!" msgstr "" +"%1$s gesticula hacia el %3$s ¡y un pulso de energía psiónica desorientadora " +"ondea por el aire!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi panic" -msgstr "" +msgstr "pánico psíquico" #. ~ Description for psi panic #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an attack that panics the target for a few turns" -msgstr "" +msgstr "un ataque que causa pánico en el objetivo por algunos turnos" #. ~ Message for SPELL 'psi panic' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84448,15 +86776,17 @@ msgid "" "The %1$s gesticulates at %3$s and a pulse of fear-inducing psionic energy " "ripples through the air!" msgstr "" +"El %1$s gesticula hacia el %3$s ¡y un pulso de energía psiónica que causa " +"miedo ondea por el aire!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi hallucinate" -msgstr "" +msgstr "alucinación psíquica" #. ~ Description for psi hallucinate #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an attack that causes the target to hallucinate for a few turns" -msgstr "" +msgstr "un ataque que causa que el objetivo alucine por algunos turnos" #. ~ Message for SPELL 'psi hallucinate' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84464,24 +86794,27 @@ msgid "" "%1$s gesticulates at %3$s and a pulse of mind-bending psionic energy ripples" " through the air!" msgstr "" +"%1$s gesticula hacia el %3$s ¡y un pulso de energía psiónica alucinante " +"ondea por el aire!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi ghost" -msgstr "" +msgstr "fantasma psíquico" #. ~ Description for psi ghost #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an attack that summons a temporary monster" -msgstr "" +msgstr "un ataque que conjura un monstruo temporario" #. ~ Message for SPELL 'psi ghost' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "%1$s gesticulates, and a soldier made of a mysterious energy appears!" msgstr "" +"%1$s gesticula, ¡y aparece un soldado hecho de una energía misteriosa!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi mindblast" -msgstr "" +msgstr "estallido psíquico" #. ~ Description for psi mindblast #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84489,6 +86822,8 @@ msgid "" "blasts a target with a wave of disorienting psionic energy. has random " "effects" msgstr "" +"dispara al objetivo una onda de energía psiónica desorientadora. Tiene " +"efectos aleatorios" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "camera" @@ -84499,27 +86834,27 @@ msgstr[1] "cámaras" #. ~ Description for camera #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an attack that blinds the target for a few turns" -msgstr "" +msgstr "un ataque que ciega al objetivo por algunos turnos" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Smite" -msgstr "" +msgstr "Golpe" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Life Conversion" -msgstr "" +msgstr "Conversión Vital" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Mind over Pain" -msgstr "" +msgstr "No Me Va a Doler" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Zombie" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Zombi" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Skeleton" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Esqueleto" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Decayed Pouncer" @@ -84527,11 +86862,11 @@ msgstr "Conjurar Saltador Podrido" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Necrotic Gaze" -msgstr "" +msgstr "Mirada Necrótica" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Animist Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Animista" #. ~ Description for {'str': 'Animist Rune'} #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84539,42 +86874,44 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Animists. You can use the " "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Animistas. Podés usar la " +"runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ignus Fatuus" -msgstr "" +msgstr "Ignus Fatuus" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Cure Light Wounds" -msgstr "" +msgstr "Curar Heridas Menores" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Pain Split" -msgstr "" +msgstr "Dividir Dolor" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Vicious Tentacle" -msgstr "" +msgstr "Tentáculo Feroz" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Grotesque Enhancement" -msgstr "" +msgstr "Mejora Grotesca" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Acidic Spray" -msgstr "" +msgstr "Chorro Ácido" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Flesh Pouch" -msgstr "" +msgstr "Bolsa de Carne" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Conjure Bonespear" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Lanza de Hueso" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Biomancer Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Biomante" #. ~ Description for {'str': 'Biomancer Rune'} #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84582,63 +86919,65 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Biomancers. You can use the " "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Biomantes. Podés usar la " +"runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Paralytic Dart" -msgstr "" +msgstr "Dardo Paralizador" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Visceral Projection" -msgstr "" +msgstr "Proyección Visceral" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Visceral Paralysis" -msgstr "" +msgstr "Parálisis Visceral" #. ~ Description for Visceral Paralysis #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Paralytic side effect of Projection." -msgstr "" +msgstr "Efecto secundario paralítico de la Proyección." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Visceral Backlash" -msgstr "" +msgstr "Reacción Visceral" #. ~ Description for Visceral Backlash #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Hits the user with side effects too." -msgstr "" +msgstr "También causa efectos secundarios." #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Coagulant Weave" -msgstr "" +msgstr "Ola Coagulante" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Crystallize Mana" -msgstr "" +msgstr "Cristalizar Maná" #. ~ Description for Crystallize Mana #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Crystallizes mana into solid form" -msgstr "" +msgstr "Cristalizar maná a forma sólida" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Mana Fatigue" -msgstr "" +msgstr "Fatiga de Maná" #. ~ Description for Mana Fatigue #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Secondary effect of Crystallize Mana" -msgstr "" +msgstr "Efecto secundario de Cristalizar Maná" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Dark Sight" -msgstr "" +msgstr "Vista Oscura" #. ~ Description for Dark Sight #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Gives you the power to see in the dark" -msgstr "" +msgstr "Te da el poder de ver en la oscuridad" #. ~ Message for SPELL 'Dark Sight' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84646,26 +86985,28 @@ msgid "" "Your eyes glow green for a moment. Now your sight can pierce the darkest " "shadows." msgstr "" +"Tus ojos brillan verdes por un momento. Ahora tu vista puede penetrar en las" +" sombras más oscuras." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Megablast" -msgstr "" +msgstr "Megaexplosión" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Magical Light" -msgstr "" +msgstr "Luz Mágica" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Blinding Flash" -msgstr "" +msgstr "Destello Cegador" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ethereal Grasp" -msgstr "" +msgstr "Agarre Etéreo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Obfuscated Body" -msgstr "" +msgstr "Cuerpo Confundido" #. ~ Description for Obfuscated Body #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84673,33 +87014,35 @@ msgid "" "A magical aura distorts light around your body, increasing the amount of " "attacks you might dodge in a given turn." msgstr "" +"Un aura mágica distorsiona la luz alrededor de tu cuerpo, aumentando la " +"cantidad de ataques que podés esquivar en ese turno." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Aura of Protection" -msgstr "" +msgstr "Aura de Protección" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Translocate Self" -msgstr "" +msgstr "Translocarse" #. ~ Description for Translocate Self #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Translocates the user to an attuned gate." -msgstr "" +msgstr "Transloca al usuario a una puerta afín." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Acid Resistance" -msgstr "" +msgstr "Resistencia al Ácido" #. ~ Description for {'str': 'Acid Resistance'} #. ~ Description for Greater Acid Resistance #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Protects the user from acid." -msgstr "" +msgstr "Protege al usuario del ácido." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Greater Acid Resistance" -msgstr "" +msgstr "Resistencia Mayor al Ácido" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Template Spell" @@ -84714,16 +87057,16 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py #, python-format msgid "As you cast %s, your ears pops!" -msgstr "" +msgstr "Cuando lanzás %s, ¡tus orejas truenan!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spawn Debug Monsters" -msgstr "" +msgstr "Crea Monstruos Debug" #. ~ Description for Spawn Debug Monsters #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Set level to number of monsters spawned." -msgstr "" +msgstr "Establece nivel al número de monstruos creados." #. ~ Message for SPELL 'Spawn Debug Monsters' #. ~ Message for SPELL 'Debug Fatigue Spell' @@ -84736,22 +87079,22 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py #, python-format msgid "Debug spell %s cast." -msgstr "" +msgstr "Conjurado %s hechizo debug." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Debug Stamina Spell" -msgstr "" +msgstr "Hechizo Resistencia Debug" #. ~ Description for Debug Stamina Spell #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Uses a little stamina" -msgstr "" +msgstr "Usar poca resistencia" #. ~ Message for SPELL 'Debug Stamina Spell' #: lang/json/SPELL_from_json.py #, python-format msgid "Debug spell [ %s ] has no effect. Debug warning is expected." -msgstr "" +msgstr "Hechizo debug [ %s ] no tiene efecto. Advertencia de debug probable." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Debug Fatigue Spell" @@ -84847,40 +87190,40 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Black Dragons' Breath" -msgstr "" +msgstr "Aliento de Dragón Negro" #. ~ Description for {'str': "Black Dragons' Breath"} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spews a line of acid from your mouth." -msgstr "" +msgstr "Escupe una línea de ácido de tu boca." #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Vegetative Grasp" -msgstr "" +msgstr "Agarre Vegetativo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Root Strike" -msgstr "" +msgstr "Golpe de Raíz" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Wooden Shaft" -msgstr "" +msgstr "Asta de Madera" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Nature's Bow" -msgstr "" +msgstr "Arco Natural" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Nature's Trance" -msgstr "" +msgstr "Trance Natural" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bag of Cats" -msgstr "" +msgstr "Bolsa de Gatos" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Cause Bear" -msgstr "" +msgstr "Causar Oso" #. ~ Description for Cause Bear #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84890,19 +87233,23 @@ msgid "" "because the instructions are hardly legible. No time like the Cataclysm to " "find out, though!" msgstr "" +"Este hechizo parece estar muy manchado. Estás bastante seguro que el nombre " +"debería ser Causar Miedo, pero también estás bastante seguro que no va a " +"tener el efecto deseado porque las instrucciones son casi ilegibles. ¡No hay" +" mejor momento que el Cataclismo para ver qué pasa!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Kill Fungus" -msgstr "" +msgstr "Matar Hongo" #. ~ Description for Kill Fungus #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Kills fungus affected areas" -msgstr "" +msgstr "Mata las áreas afectadas por hongos" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Druid Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Druida" #. ~ Description for Druid Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84910,10 +87257,12 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Druids. You can use the rune " "as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Druidas. Podés usar la " +"runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Purification Seed" -msgstr "" +msgstr "Semilla de Purificación" #. ~ Description for Purification Seed #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84921,55 +87270,57 @@ msgid "" "You summon a gift of the earth which will purify water. Rapidly degrades if" " not utilized." msgstr "" +"Conjurás un regalo de la tierra que podés usar para purificar agua. Se " +"degrada rápidamente si no se utiliza." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Sacrificial Regrowth" -msgstr "" +msgstr "Resurgimiento Sacrificial" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Sacrificial Healing" -msgstr "" +msgstr "Curación Sacrificial" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Stonefist" -msgstr "" +msgstr "Puño Pétreo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Seismic Stomp" -msgstr "" +msgstr "Pisotón Sísmico" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Stone's Endurance" -msgstr "" +msgstr "Resistencia Pétrea" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Shardspray" -msgstr "" +msgstr "Esquirlas" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Piercing Bolt" -msgstr "" +msgstr "Rayo Penetrante" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Shardstorm" -msgstr "" +msgstr "Tormenta de Esquirlas" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Rockbolt" -msgstr "" +msgstr "Rayo de Piedra" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Move Earth" -msgstr "" +msgstr "Mover Tierra" #. ~ Description for Move Earth #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Your essense flows around you, and the earth follows." -msgstr "" +msgstr "Tu esencia fluye a tu alrededor, y la tierra le sigue." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Earthshaper Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Terraformante" #. ~ Description for Earthshaper Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -84977,54 +87328,58 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Earthshapers. You can use the" " rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Terraformantes. Podés " +"usar la runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb Shrapnel" -msgstr "" +msgstr "Esquirla de Bomba de Lava" #. ~ Description for Lava Bomb Shrapnel #. ~ Description for Lava Bomb Heat #. ~ Description for Lava Bomb Terrain #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "This is a sub spell for the Lava Bomb spell." -msgstr "" +msgstr "Es un sub hechizo del hechizo Bomba de Lava. " #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb Heat" -msgstr "" +msgstr "Calor de Bomba de Lava" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb Terrain" -msgstr "" +msgstr "Terreno de Bomba de Lava" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lava Bomb" -msgstr "" +msgstr "Bomba de Lava" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Clairvoyance" -msgstr "" +msgstr "Clarividencia" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Stoneskin" -msgstr "" +msgstr "Piel Pétrea" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Pillar of Stone" -msgstr "" +msgstr "Pilar de Piedra" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Pillar Side Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto Secundario de Pilar" #. ~ Description for Pillar Side Effect #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bash effect that follows, levels reduce damage and AoE." msgstr "" +"Es un efecto de golpe que le sigue, los niveles reducen el daño y el área " +"que afecta." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Twisted Restoration" -msgstr "" +msgstr "Restoración Retorcida" #. ~ Description for Twisted Restoration #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85033,10 +87388,13 @@ msgid "" "unwise to use this in immediate danger, and may be fatal if done in critical" " condition." msgstr "" +"Este hechizo acelera tu corazón, generando carne y músculos nuevos. No se " +"aconseja usar esto ante un peligro inmediato, y puede ser fatal si se lo " +"hace en condiciones críticas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Improved Twisted Restoration" -msgstr "" +msgstr "Restoración Retorcida Improvisada" #. ~ Description for Improved Twisted Restoration #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85045,35 +87403,41 @@ msgid "" "unwise to use this in immediate danger, and may be fatal if done in critical" " condition. Improved brewing mitigates the strain of the spell." msgstr "" +"Este hechizo acelera tu corazón, generando carne y músculos nuevos. No se " +"aconseja usar esto ante un peligro inmediato, y puede ser fatal si se lo " +"hace en condiciones críticas. Una destilación mejorada mitiga la presión del" +" hechizo." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Conjure Throwing Blade I" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Cuchillas Arrojadizas I" #. ~ Description for Conjure Throwing Blade I #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "conjures 3 throwing knives" -msgstr "" +msgstr "conjura 3 cuchillos arrojadizos" #. ~ Message for SPELL 'Conjure Throwing Blade I' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" "You activate your ring and three throwing knives appear, ready to throw!" msgstr "" +"Activás el anillo y aparecen tres cuchillos arrojadizos, ¡listos para ser " +"lanzados!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Recover Mana" -msgstr "" +msgstr "Recuperar Maná" #. ~ Description for Recover Mana #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You regain mana." -msgstr "" +msgstr "Recuperás maná." #. ~ Message for SPELL 'Recover Mana' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You start regenerating mana!" -msgstr "" +msgstr "¡Empezás a regenerar maná!" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Pain'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85081,58 +87445,60 @@ msgid "" "Your veins feel like they are on fire!\n" "You start regenerating mana!" msgstr "" +"¡Sentís las venas como si estuvieran en fuego!\n" +"¡Empezás a regenerar maná!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Point Flare" -msgstr "" +msgstr "Fulgor" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Finger Firelighter" -msgstr "" +msgstr "Dedo Encendedor" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ice Spike" -msgstr "" +msgstr "Púa Helada" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Fireball" -msgstr "" +msgstr "Bola de Fuego" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Cone of Cold" -msgstr "" +msgstr "Cono de Frío" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Burning Hands" -msgstr "" +msgstr "Manos Ardientes" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Frost Spray" -msgstr "" +msgstr "Chorro Gélido" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Chilling Touch" -msgstr "" +msgstr "Toque Gélido" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Glide on Ice" -msgstr "" +msgstr "Deslizamiento en Hielo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Hoary Blast" -msgstr "" +msgstr "Bomba de Escarcha" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ice Shield" -msgstr "" +msgstr "Escudo de Hielo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Frost Armor" -msgstr "" +msgstr "Armadura Gélida" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Kelvinist Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Kelvinista" #. ~ Description for Kelvinist Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85140,65 +87506,67 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Kelvinists. You can use the " "rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Kelvinistas. Podés usar " +"la runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Crocodile" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Cocodrilo" #. ~ Description for Summon Crocodile #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons a permanent crocodile." -msgstr "" +msgstr "Conjura un cocodrilo permanente." #. ~ Message for SPELL 'Summon Crocodile' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "The shaman summons a crocodile!" -msgstr "" +msgstr "¡El chamán conjura un cocodrilo!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an ancient reptilian spell" -msgstr "" +msgstr "un antiguo hechizo reptiliano" #. ~ Description for an ancient reptilian spell #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Causes one of the shaman spells to be cast." -msgstr "" +msgstr "Causa que uno de los hechizos de chamán sea conjurado." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Magic Missile" -msgstr "" +msgstr "Misil Mágico" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Phase Door" -msgstr "" +msgstr "Puerta Fásica" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Gravity Well" -msgstr "" +msgstr "Pozo de Gravedad" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Mana Blast" -msgstr "" +msgstr "Bomba de Maná" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Mana Bolt" -msgstr "" +msgstr "Flecha de Maná" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Haste" -msgstr "" +msgstr "Apuro" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Mana Beam" -msgstr "" +msgstr "Rayo de Maná" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Escape" -msgstr "" +msgstr "Escape" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Magus Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Magus" #. ~ Description for Magus Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85206,22 +87574,24 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Magi. You can use the rune as" " a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Magi. Podés usar la runa " +"como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Cat's Grace" -msgstr "" +msgstr "Gracia Gatuna" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Eagle's Sight" -msgstr "" +msgstr "Vista de Águila" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Ogre's Strength" -msgstr "" +msgstr "Fuerza de Ogro" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Fox's Cunning" -msgstr "" +msgstr "Astucia de Zorro" #. ~ Description for Crystallize Mana #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85229,10 +87599,12 @@ msgid "" "Crystallizes mana into solid form. Your physiological changes have made " "this spell much more efficient and easier to cast." msgstr "" +"Cristaliza maná en forma sólida. Tus cambios psicológicos han hecho que este" +" hechizo se mucho más eficiente y fácil de usar." #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py msgid "Seeker Bolts" -msgstr "" +msgstr "Rayos Buscadores" #. ~ Description for Seeker Bolts #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85240,74 +87612,76 @@ msgid "" "Fires bolts of mana from your fingertips that home in on randomly selected " "targets in range." msgstr "" +"Dispara rayos de maná desde tus dedos que son dirigidos a objetivos " +"aleatorios al alcance." #. ~ description for the sound of spell 'Seeker Bolts' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "a zing" -msgstr "" +msgstr "una chispa" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Blood Suck" -msgstr "" +msgstr "Chupar Sangre" #. ~ Description for {'str': 'Blood Suck'} #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Sucks blood from one foe." -msgstr "" +msgstr "Chupa la sangre de un enemigo." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bear Trap" -msgstr "" +msgstr "Trampa de Oso" #. ~ Description for Bear Trap #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "A trap that summons bears! Not what you were expecting, is it?" -msgstr "" +msgstr "¡Es una trampa que conjura osos! No era lo que esperabas, ¿eh?" #. ~ description for the sound of spell 'Bear Trap' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "\"It's a trap!\"" -msgstr "" +msgstr "\"¡Es una trampa!\"" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Rocket Punch" -msgstr "" +msgstr "Piña Misil" #. ~ Description for Rocket Punch #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ejects giant fist from arm." -msgstr "" +msgstr "Eyecta un puño gigante desde el brazo." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Gas Attack" -msgstr "" +msgstr "Ataque de Gas" #. ~ Description for Gas Attack #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spreads toxic gas around itself." -msgstr "" +msgstr "Libera un gas tóxico a tu alrededor." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Demon Fireball" -msgstr "" +msgstr "Bola de Fuego Demoníaca" #. ~ Description for Demon Fireball #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "This is a monster only spell." -msgstr "" +msgstr "Este hechizo es solo para monstruos." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Demon Spiderlings" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Arañitas Demoníacas" #. ~ Description for Summon Demon Spiderlings #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summons 4 permanent demon spiderlings." -msgstr "" +msgstr "Conjura 4 arañitas demoníacas permanentes." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Jolt" -msgstr "" +msgstr "Descarga" #. ~ Mutation class: Manatouched iv_sound_message #. ~ description for the sound of spell 'Jolt' @@ -85315,32 +87689,32 @@ msgstr "" #. ~ description for the sound of spell 'Lightning Blast' #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/mutation_category_from_json.py msgid "a crackle" -msgstr "" +msgstr "un chisporroteo" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lightning Bolt" -msgstr "" +msgstr "Rayo Eléctrico" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Windstrike" -msgstr "" +msgstr "Golpe de Viento" #. ~ description for the sound of spell 'Windstrike' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "a whoosh" -msgstr "" +msgstr "un zumbido" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Windrunning" -msgstr "" +msgstr "Pies de Viento" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Call Stormhammer" -msgstr "" +msgstr "Convocar Stormhammer" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Stormshaper Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Tormentaformante" #. ~ Description for Stormshaper Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85348,10 +87722,12 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Stormshapers. You can use the" " rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Tormentaformantes. Podés " +"usar la runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lightning Blast" -msgstr "" +msgstr "Bomba Eléctrica" #: lang/json/SPELL_from_json.py src/weather_data.cpp msgid "Lightning Storm" @@ -85363,31 +87739,33 @@ msgid "" "You call the power of the sky to strike the earth. Several lightning blasts" " fire from your finger tips to strike the target." msgstr "" +"Convocás el poder del cielo para que golpee la tierra. Varios rayos " +"eléctricos salen de tus dedos hacia el objetivo." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ionization" -msgstr "" +msgstr "Ionización" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Ionization Thunderclap" -msgstr "" +msgstr "Trueno de Ionización" #. ~ Description for Ionization Thunderclap #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Adds the actual flashbang effect." -msgstr "" +msgstr "Agrega el efecto de destello." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Wall of Fog" -msgstr "" +msgstr "Pared de Niebla" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Bless" -msgstr "" +msgstr "Bendición" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Invisibility" -msgstr "" +msgstr "Invisibilidad" #. ~ Description for Invisibility #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85395,31 +87773,34 @@ msgid "" "Creates a magical field that hides your visual presence to others. " "Colloquially known as invisibility, but without all the science mumbo jumbo." msgstr "" +"Crea un campo mágico que oculta tu presencia visual a los otros. " +"Coloquialmente conocido como invisibilidad, pero sin toda la gilada " +"científica." #. ~ Message for SPELL 'Invisibility' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "To the outside world, your body fades away and you cease to exist!" -msgstr "" +msgstr "Para el mundo exterior, ¡tu cuerpo desaparece y dejás de existir!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Holy Blade" -msgstr "" +msgstr "Cuchilla Santa" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spiritual Armor" -msgstr "" +msgstr "Armadura Espiritual" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lamp" -msgstr "" +msgstr "Lámpara" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Manatricity" -msgstr "" +msgstr "Manatricidad" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Technomancer Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Tecnomante" #. ~ Description for Technomancer Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85427,47 +87808,49 @@ msgid "" "This ritual creates a small pebble attuned to Technomancers. You can use " "the rune as a catalyst for recipes." msgstr "" +"Este ritual crea una pequeña piedra adaptado a los Tecnomantes. Podés usar " +"la runa como catalizador en recetas." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Taze" -msgstr "" +msgstr "Electrochoque" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Lesser Quantum Tunnel" -msgstr "" +msgstr "Túnel Cuántico Menor" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/effects_from_json.py msgid "Synaptic Stimulation" -msgstr "" +msgstr "Estimulación Sináptica" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Laze" -msgstr "" +msgstr "Laze" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Animated Blade" -msgstr "" +msgstr "Cuchilla Animada" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Mirror Image" -msgstr "" +msgstr "Reflejo Exacto" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon floating disk" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Disco Flotante" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Overcharge Burn" -msgstr "" +msgstr "Quemadura de Sobrecarga" #. ~ Description for Overcharge Burn #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "The side effects of casting the overcharge spell." -msgstr "" +msgstr "Es el efecto secundario de lanzar el hechizo sobrecarga." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Optical Sneeze Beam" -msgstr "" +msgstr "Estornudo Óptico" #. ~ Description for Optical Sneeze Beam #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85476,11 +87859,14 @@ msgid "" "your face. The inventor of this spell must have had some weird sense of " "humor." msgstr "" +"Sobrecargás tus baterías internas para enviar un rayo semidireccionado desde" +" tu cara. El inventor de este hechizo debe haber tenido un sentido del humor" +" extraño." #. ~ description for the sound of spell 'Optical Sneeze Beam' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "bzzzzzzt!" -msgstr "" +msgstr "bzzzzzzt!" #. ~ Message for SPELL 'Optical Sneeze Beam' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85488,14 +87874,16 @@ msgid "" "You overcharge your bionic energy through what ley lines you have left, and " "channel it through the center of your face." msgstr "" +"Sobrecargás tu energía biónica a través de las líneas ley que dejaste, y la " +"canalizás a través del centro de tu cara." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "X-ray Vision" -msgstr "" +msgstr "Visión de Rayos-X" #: lang/json/SPELL_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mana Siphon" -msgstr "" +msgstr "Succión de Maná" #. ~ Description for Mana Siphon #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85503,19 +87891,22 @@ msgid "" "This is the spell portion of the mana siphon series of mutations. If you " "have this spell you probably debugged it in." msgstr "" +"Este es el hechizo de la serie de mutaciones de succión de maná. Si tenés " +"este hechizo debe ser por que lo hiciste por debug." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Pew, Pew" -msgstr "" +msgstr "Piú, Piú" #. ~ Description for Pew, Pew #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You aim your finger at your opponent and make 'Pew, pew' sounds." msgstr "" +"Apuntás tu dedo hacia tu oponente y hacés el siguiente sonido 'Piú, piú'." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "The Floor is Lava" -msgstr "" +msgstr "El Suelo es Lava" #. ~ Description for The Floor is Lava #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85523,10 +87914,12 @@ msgid "" "Better find a chair or countertop to climb onto, because the floor is made " "of lava!" msgstr "" +"Es mejor que encuentres una silla o una mesada para subirte, porque ¡el " +"suelo es lava!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Sports Training Montage" -msgstr "" +msgstr "Montaje de Entrenamiento" #. ~ Description for Sports Training Montage #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -85534,25 +87927,31 @@ msgid "" "When something takes a really long time, and you want to just skip to the " "end, you're gonna need a montage." msgstr "" +"Cuando algo dura mucho tiempo y querés saltearlo hasta llegar al final, vas " +"a necesitar un montaje." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Kiss the Owie" -msgstr "" +msgstr "Sana Sana Colita de Rana" #. ~ Description for Kiss the Owie #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "A tender kiss to make the pain go away, just like mother used to give." msgstr "" +"Es una caricia que hará que el dolor se vaya, como las que te hacía tu " +"madre." #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Summon Mummy" -msgstr "" +msgstr "Conjurar Momia" #. ~ Description for Summon Mummy #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "" "Call forth a flimsy creature of tissue from the broom closet of your soul." msgstr "" +"Conjura una criatura endeble de tejido, desde el placard de las escobas de " +"tu alma." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "reactor core expansion device" @@ -85593,6 +87992,9 @@ msgid "" "that can plug into a UPS. Any device modified with this can be used without" " a battery as long as you have a charged UPS with you." msgstr "" +"Este dispositivo reemplaza las conexiones convencionales de una batería con " +"un conector que puede enchufarse a un UPS. Cualquier aparato modificado con " +"esto puede ser usado sin batería mientras tengas un UPS cargado." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "battery compartment mod" @@ -85612,8 +88014,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "light battery mod" msgid_plural "light battery mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "modificación de batería liviana" +msgstr[1] "modificaciones de batería liviana" #. ~ Description for {'str': 'light battery mod'} #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -85621,12 +88023,14 @@ msgid "" "A battery compartment mod that allows the use of light batteries in tools " "that otherwise could not." msgstr "" +"Es una modificación de compartimiento para batería que te permite usar " +"baterías livianas en herramientas que no están diseñadas para eso." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "medium battery mod" msgid_plural "medium battery mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "modificación de batería mediana" +msgstr[1] "modificaciones de batería mediana" #. ~ Description for {'str': 'medium battery mod'} #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -85634,12 +88038,14 @@ msgid "" "A battery compartment mod that allows the use of medium batteries in tools " "that otherwise could not." msgstr "" +"Es una modificación de compartimiento para batería que te permite usar " +"baterías medianas en herramientas que no están diseñadas para eso." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "heavy battery mod" msgid_plural "heavy battery mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "modificación de batería grande" +msgstr[1] "modificaciones de batería grande" #. ~ Description for {'str': 'heavy battery mod'} #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -85647,12 +88053,14 @@ msgid "" "A battery compartment mod that allows the use of heavy batteries in tools " "that otherwise could not." msgstr "" +"Es una modificación de compartimiento para batería que te permite usar " +"baterías grandes en herramientas que no están diseñadas para eso." #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py msgid "cybernetic power port mod" msgid_plural "cybernetic power port mods" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "modificación de conexión cibernética" +msgstr[1] "modificaciones de conexión cibernética" #. ~ Description for cybernetic power port mod #: lang/json/TOOLMOD_from_json.py @@ -85662,6 +88070,10 @@ msgid "" "implants. When applied, it will convert an item to run directly off of " "bionic power." msgstr "" +"Este dispositivo reemplaza las conexiones estándar y los conectores de la " +"batería para aparatos eléctricos con un puerto cuidadosamente moldeado que " +"se conecta a los implantes biónicos. Cuando se aplica, hará que un objeto " +"pueda funcionar directamente de la energía biónica." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "quantum solar backpack (folded)" @@ -85725,6 +88137,8 @@ msgid "" "turn the flashlight on and provide light, assuming it is charged with " "batteries." msgstr "" +"Es un casco de minero con una resistente linterna LED. Al usarlo encendés la" +" linterna para generar luz, suponiendo que tiene baterías." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "mining helmet (on)" @@ -85828,6 +88242,8 @@ msgid "" "This is a mining helmet with a heavy-duty LED flashlight. The flashlight is" " turned on, and continually draining its batteries. Use it to turn it off." msgstr "" +"Es un casco de minero con una resistente linterna LED. La linterna está " +"encendida, consumiendo gradualmente sus baterías. Usalo para apagarla." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "game watch" @@ -85847,8 +88263,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "fitness band" msgid_plural "fitness bands" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "banda de fitness" +msgstr[1] "bandas de fitness" #. ~ Description for fitness band #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -85856,6 +88272,9 @@ msgid "" "A fitness band that can track your heartbeat, exercise level and also has a " "clock. Activate to see your metrics." msgstr "" +"Es una banda para fitness que puede controlar tus pulsaciones, el nivel de " +"ejercitación y también tiene un reloj. Hay que activarla para ver los " +"valores." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak" @@ -85870,6 +88289,9 @@ msgid "" "reflective carbide. When activated, it will create a holographic decoy of " "its wearer." msgstr "" +"Es una capa tejida con fibras metálicas y cubierta con planchas hexagonales " +"de carburo reflectivo. Cuando es activada, crea una imagen holográfica de " +"quien la tiene puesta para usarla de señuelo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "fedora" @@ -86123,18 +88545,18 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "headlamp" msgid_plural "headlamps" -msgstr[0] "faro delantero" -msgstr[1] "faros delanteros" +msgstr[0] "linterna frontal" +msgstr[1] "linternas frontales" #. ~ Use action msg for {'str': 'headlamp'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the headlamp on." -msgstr "Encendés el faro delantero." +msgstr "Encendés la linterna frontal." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'headlamp'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The headlamp batteries are dead." -msgstr "El faro delantero se quedó sin batería." +msgstr "La linterna frontal se quedó sin batería." #. ~ Description for {'str': 'headlamp'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86142,14 +88564,14 @@ msgid "" "This is an LED headlamp with an adjustable strap so as to be comfortably " "worn on your head or attached to your helmet. Use it to turn it on." msgstr "" -"Es un faro delantero led con una correa ajustable para que sea cómodo de " -"ponerse en la cabeza o en un casco. Usalo para encenderlo." +"Es una linterna frontal led con una correa ajustable para que sea cómoda de " +"ponerse en la cabeza o en un casco. Usala para encenderla." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "headlamp (on)" msgid_plural "headlamps (on)" -msgstr[0] "faro delantero (enc.)" -msgstr[1] "faros delanteros (enc.)" +msgstr[0] "linterna frontal (enc.)" +msgstr[1] "linternas frontales (enc.)" #. ~ Description for {'str': 'headlamp (on)', 'str_pl': 'headlamps (on)'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86158,25 +88580,25 @@ msgid "" "worn on your head or attached to your helmet. It is turned on, and " "continually draining batteries. Use it to turn it off." msgstr "" -"Es un faro delantero led con una correa ajustable para que sea cómodo de " -"ponerse en la cabeza o en un casco. Ahora está encendido, consumiendo " -"gradualmente sus baterías. Usalo para apagarlo." +"Es una linterna frontal led con una correa ajustable para que sea cómoda de " +"ponerse en la cabeza o en un casco. Ahora está encendida, consumiendo " +"gradualmente sus baterías. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "survivor headlamp" msgid_plural "survivor headlamps" -msgstr[0] "faro delantero de supervivencia" -msgstr[1] "faros delanteros de supervivencia" +msgstr[0] "linterna frontal de supervivencia" +msgstr[1] "linternas frontales de supervivencia" #. ~ Use action msg for {'str': 'survivor headlamp'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the survivor headlamp on." -msgstr "Encendés el faro delantero de supervivencia." +msgstr "Encendés la linterna frontal de supervivencia." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'survivor headlamp'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The survivor headlamp batteries are dead." -msgstr "El faro delantero de supervivencia se quedó sin batería." +msgstr "La linterna frontal de supervivencia se quedó sin batería." #. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86186,12 +88608,16 @@ msgid "" "allows it to be comfortably worn on your head or attached to your helmet. " "Use it to turn it on." msgstr "" +"Es una linterna frontal led reforzada para ser más resistente, brillante y " +"con un paquete de baterías más grande y eficiente. La correa ajustable te " +"permite utilizarla cómodamente en la cabeza o en un casco. Usala para " +"encenderla." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "survivor headlamp (on)" msgid_plural "survivor headlamps (on)" -msgstr[0] "faro delantero de supervivencia (enc.)" -msgstr[1] "faros delanteros de supervivencia (enc.)" +msgstr[0] "linterna frontal de supervivencia (enc.)" +msgstr[1] "linternas frontales de supervivencia (enc.)" #. ~ Description for {'str': 'survivor headlamp (on)', 'str_pl': 'survivor #. headlamps (on)'} @@ -86202,17 +88628,21 @@ msgid "" "allows it to be comfortably worn on your head or attached to your helmet. " "It is turned on, and continually draining batteries. Use it to turn it off." msgstr "" +"Es una linterna frontal led reforzada para ser más resistente, brillante y " +"con un paquete de baterías más grande y eficiente. La correa ajustable te " +"permite utilizarla cómodamente en la cabeza o en un casco. Está encendida, " +"consumiendo gradualmente sus baterías. Usala para apagarla." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "atomic headlamp" msgid_plural "atomic headlamps" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "linterna frontal atómica" +msgstr[1] "linternas frontales atómicas" #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic headlamp'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You close the headlamp's cover." -msgstr "" +msgstr "Cerrás la cubierta de la linterna frontal." #. ~ Description for {'str': 'atomic headlamp'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86222,18 +88652,22 @@ msgid "" "to be comfortably worn on your head or attached to your helmet. Use it to " "close the cover and hide the light." msgstr "" +"Es una linterna frontal reforzada y alimentada por la magia de la " +"desintegración nuclear, focalizada para aumentar su intensidad. La correa " +"ajustable permite utilizarla cómodamente en la cabeza o en un casco. Usala " +"para cerrar la cubierta y esconder la luz." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "atomic headlamp (covered)" msgid_plural "atomic headlamps (covered)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "linterna frontal atómica (cubierta)" +msgstr[1] "linternas frontales atómicas (cubiertas)" #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic headlamp (covered)', 'str_pl': 'atomic #. headlamps (covered)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You open the headlamp's cover." -msgstr "" +msgstr "Abrís la cubierta de la linterna frontal." #. ~ Description for {'str': 'atomic headlamp (covered)', 'str_pl': 'atomic #. headlamps (covered)'} @@ -86244,6 +88678,62 @@ msgid "" "to be comfortably worn on your head or attached to your helmet. Use it to " "open the cover and show the light." msgstr "" +"Es una linterna frontal reforzada y alimentada por la magia de la " +"desintegración nuclear, focalizada para aumentar su intensidad. La correa " +"ajustable permite utilizarla cómodamente en la cabeza o en un casco. Usala " +"para abrir la cubierta y dejar pasar la luz." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "casco antiexplosivos" +msgstr[1] "cascos antiexplosivos" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "Encender linterna frontal" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "\"Activando iluminación.\"" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "\"Iluminación desactivada, poca batería.\"" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" +"Es un casco con protección electrónica que contiene una cámara, una radio " +"bidireccional y una linterna frontal, las cuales pueden activarse mediante " +"la voz. Está diseñado para proteger contra la presión, fragmentación, " +"impacto y calor." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "casco antiexplosivos (enc.)" +msgstr[1] "cascos antiexplosivos (enc.)" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "Apagar linterna frontal" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "\"Desactivando iluminación.\"" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" @@ -86287,19 +88777,19 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "5-point anchor" msgid_plural "5-point anchors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ancla de 5 puntos" +msgstr[1] "anclas de 5 puntos" #. ~ Use action msg for {'str': '5-point anchor'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "A LED light in the %s LED flickers on." -msgstr "" +msgstr "El LED de la %s titila y se prende." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': '5-point anchor'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "It seems like this device needs power." -msgstr "" +msgstr "Parece que este dispositivo necesita energía." #. ~ Description for {'str': '5-point anchor'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86307,19 +88797,22 @@ msgid "" "A featureless, disc-shaped device mounted on a harness. The words " "\"X.E.D.R.A\" and \"5-point anchor\" are inscribed on its front and back." msgstr "" +"Es un aparato con forma de disco montado sobre un arnés. Tiene escritas las " +"palabras \"X.E.D.R.A.\" y \"ancla de 5 puntos\" en la parte de adelante y de" +" atrás." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "5-point anchor (on)" msgid_plural "5-point anchors (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "ancla de 5 puntos (enc.)" +msgstr[1] "anclas de 5 puntos (enc.)" #. ~ Use action msg for {'str': '5-point anchor (on)', 'str_pl': '5-point #. anchors (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "The %s LED light flickers off." -msgstr "" +msgstr "El LED de la %s titila y se apaga." #. ~ Description for {'str': '5-point anchor (on)', 'str_pl': '5-point anchors #. (on)'} @@ -86328,12 +88821,14 @@ msgid "" "The harness' shoulder mounted LED glows with a soft green hue. There's no " "further indication of anything happening." msgstr "" +"El LED en los hombros del arnés brilla con un suave tono verde. No hay otra " +"indicación de que algo esté sucediendo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "phase immersion suit" msgid_plural "phase immersion suits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "traje de inmersión fásica" +msgstr[1] "trajes de inmersión fásica" #. ~ Use action msg for {'str': 'phase immersion suit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86342,11 +88837,14 @@ msgid "" "Running suit integrity diagnostics…\n" "All systems operational." msgstr "" +"Iniciando\n" +"Haciendo diagnóstico de integridad del traje…\n" +"Todos los sistemas están funcionando." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'phase immersion suit'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Warning: Operating on minimal power. Protection compromised." -msgstr "" +msgstr "Advertencia: Funcionando con la mínima energía. Protección en riesgo." #. ~ Description for {'str': 'phase immersion suit'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -86357,18 +88855,23 @@ msgid "" "unparalleled environmental protection, both in this Earth and beyond. Use " "it to turn it on." msgstr "" +"Cubierto de placas interconectadas de un metal reflectivo, este traje " +"avanzado parece tanto un armadura de placas como un traje de astronauta. " +"Diseñado para proteger al usuario durante las excursiones " +"intradimensionales, ofrece una protección ambiental inmejorable, tanto en la" +" Tierra como en otros lados. Usalo para encenderlo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "phase immersion suit (on)" msgid_plural "phase immersion suits (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "traje de inmersión fásica (enc.)" +msgstr[1] "trajes de inmersión fásica (enc.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'phase immersion suit (on)', 'str_pl': 'phase #. immersion suits (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Suit shutting down." -msgstr "" +msgstr "Traje apagándose." #. ~ Description for {'str': 'phase immersion suit (on)', 'str_pl': 'phase #. immersion suits (on)'} @@ -86378,6 +88881,9 @@ msgid "" "resembles both plate armor and an astronaut's spacesuit. It is turned on, " "and continually draining power. Use it to turn it off." msgstr "" +"Cubierto de placas interconectadas de un metal reflectivo, este traje " +"avanzado parece tanto un armadura de placas como un traje de astronauta. " +"Está encendido y utilizando la energía. Usalo para apagarlo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "rebreather mask" @@ -86702,6 +89208,9 @@ msgid "" "illuminator, allowing you to see in the dark. It is turned on, and " "continually draining batteries. Use it to turn them off." msgstr "" +"Es un par de lentes alimentados con baterías que amplifican la luz con un " +"iluminador infrarrojo, lo que te permite ver en la oscuridad. Están " +"prendidos, consumiendo gradualmente sus baterías. Usalos para apagarlos." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "pair of infrared goggles" @@ -87446,8 +89955,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "electric guitar" msgid_plural "electric guitars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "guitarra eléctrica" +msgstr[1] "guitarras eléctricas" #. ~ Description for {'str': 'electric guitar'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87455,6 +89964,8 @@ msgid "" "A standard factory-made electric guitar. It's probably better at smashing " "heads than melting faces, these days. Has a strap." msgstr "" +"Es una guitarra eléctrica estándar. Probablemente, en estos días sea más " +"útil para reventar una cabeza que para tocar. Tiene una correa." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bagpipes" @@ -87525,6 +90036,10 @@ msgid "" " sounds over a certain decibel amount when turned on. The earmuffs are " "currently off." msgstr "" +"Es un par de orejeras que utilizan los tiradores. Sin baterías o cuando " +"están apagadas funcionan como protectores normales para bloquear el sonido. " +"Cuando están encendidas, bloquean sonidos de hasta cierta cantidad de " +"decibeles. Ahora están apagados." #. ~ Description for {'str_sp': "shooter's earmuffs"} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87553,8 +90068,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "makeshift stethoscope" msgid_plural "makeshift stethoscopes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "estetoscopio improvisado" +msgstr[1] "estetoscopios improvisados" #. ~ Description for {'str': 'makeshift stethoscope'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87562,6 +90077,8 @@ msgid "" "This is a relatively cumbersome DIY child's medical listening toy. Use it " "to listen to things. Closely." msgstr "" +"Es un juguete médico infantil para oír, un poco incómodo. Usalo para " +"escuchar cosas. Más de cerca." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "solar backpack (folded)" @@ -87643,8 +90160,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "scuba tank" msgid_plural "scuba tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tanque de buceo" +msgstr[1] "tanques de buceo" #. ~ Description for {'str': 'scuba tank'} #. ~ Description for {'str': 'scuba tank (on)', 'str_pl': 'scuba tanks (on)'} @@ -87654,18 +90171,21 @@ msgid "" "compressed mixture of oxygen and nitrogen. It is equipped with an on-demand" " regulator and a mouthpiece designed mostly for underwater use." msgstr "" +"Es un tanque de buceo de alta presión, de 232 bar, que puede contener hasta " +"12lts de mezcla comprimida de oxígeno y nitrógeno. Está equipado con " +"regulador y boquilla diseñados más que nada para usar debajo del agua." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "scuba tank (on)" msgid_plural "scuba tanks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tanque de buceo (enc.)" +msgstr[1] "tanques de buceo (enc.)" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "small scuba tank" msgid_plural "small scuba tanks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tanque pequeño de buceo" +msgstr[1] "tanques pequeños de buceo" #. ~ Description for {'str': 'small scuba tank'} #. ~ Description for {'str': 'small scuba tank (on)', 'str_pl': 'small scuba @@ -87676,28 +90196,32 @@ msgid "" "4L of compressed mixture of oxygen and nitrogen. It is equipped with an on-" "demand regulator and a mouthpiece designed mostly for underwater use." msgstr "" +"Es un tanque pequeño de buceo de alta presión de reserva, de 200 bar, que " +"puede contener hasta 4lts de mezcla comprimida de oxígeno y nitrógeno. Está " +"equipado con regulador y boquilla diseñados más que nada para usar debajo " +"del agua." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "small scuba tank (on)" msgid_plural "small scuba tanks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tanque pequeño de buceo (enc.)" +msgstr[1] "tanques pequeños de buceo (enc.)" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "electric blanket" msgid_plural "electric blankets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "manta eléctrica" +msgstr[1] "mantas eléctricas" #. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements on." -msgstr "" +msgstr "Encendés los calentadores de la manta." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'electric blanket'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The blanket's batteries are dead." -msgstr "" +msgstr "La manta se quedó sin baterías." #. ~ Description for {'str': 'electric blanket'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87706,18 +90230,21 @@ msgid "" "Its cost is usually negligible, but with the power out, it chews through " "batteries insanely quickly." msgstr "" +"Es una manta climatizada hecha de poliéster. La cosa más cómoda que existe " +"en el planeta La Tierra. Generalmente, su costo es insignificante, pero " +"cuando no hay electricidad, se come las baterías muy rápido." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "electric blanket (on)" msgid_plural "electric blankets (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "manta eléctrica (enc.)" +msgstr[1] "mantas eléctricas (enc.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric #. blankets (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the blanket's heating elements off." -msgstr "" +msgstr "Apagás los calentadores de la manta." #. ~ Description for {'str': 'electric blanket (on)', 'str_pl': 'electric #. blankets (on)'} @@ -87726,12 +90253,14 @@ msgid "" "A heated blanket made of polyster. It's turned on, making it nice and " "toasty while it lasts." msgstr "" +"Es una manta climatizada hecha de poliéster. Está encendida, lo que la hace " +"agradable y calentita mientras dure." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Foodperson mask" msgid_plural "Foodperson masks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara Foodperson" +msgstr[1] "máscaras Foodperson" #. ~ Use action msg for {'str': 'Foodperson mask'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87739,28 +90268,67 @@ msgid "" "Your HUD lights-up: \"Greetings Foodperson, your shift begins now. Good " "luck!\"" msgstr "" +"Tu HUD se enciende: \"Saludos, Foodperson, tu turno comienza en este " +"momento. ¡Buena suerte!\"" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'Foodperson mask'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "The mask's batteries are dead." -msgstr "" +msgstr "La máscara se quedó sin baterías." #. ~ Description for {'str': 'Foodperson mask'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Foodperson, the mascot your stomach deserves!" -msgstr "" +msgstr "Foodperson, ¡la mascota que tu estómago se merece!" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara Foodperson (enc.)" +msgstr[1] "máscaras Foodperson (enc.)" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "campera antiexplosivos" +msgstr[1] "camperas antiexplosivos" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Es una campera gruesa con protección resistente construidas de kevlar y " +"nomex que son parte del traje antiexplosivos. Están diseñados para proteger " +"contra la presión, fragmentación, impacto y calor." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "campera ligera antiexplosivos" +msgstr[1] "camperas ligeras antiexplosivos" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" +"Es una campera con protección construidas de kevlar y nomex diseñados para " +"proteger contra la presión, fragmentación, impacto y calor en ambientes " +"hostiles. Son más livianas que la armadura antiexplosivos normal, para " +"brindar mayor maniobrabilidad y puede ser puesta sobre cualquier armadura de" +" balística." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "capa de holograma Mk.2" +msgstr[1] "capas de holograma Mk.2" #. ~ Description for {'str': 'hologram cloak mk.2'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87770,23 +90338,28 @@ msgid "" " free, probably by syphoning excess energy from some unknown " "hyperdimensional space." msgstr "" +"Es una capa que cuando está activada creará un señuelo holográfico de quien " +"la usa. Está alimentada por un generador experimental de energía " +"n-dimensión, y se recargará sola lentamente, probablemente tomando el exceso" +" de energía de algún espacio hiperdimensional desconocido." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "caster" msgid_plural "casters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conjurador" +msgstr[1] "conjuradores" #. ~ Description for {'str': 'caster'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic techno doodad used to cast spells." msgstr "" +"Es un aparatito tecnológico genérico que se usa para conjurar hechizos." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram transposition caster" msgid_plural "hologram transposition casters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conjurador de transposición de holograma" +msgstr[1] "conjuradores de transposición de holograma" #. ~ Description for {'str': 'hologram transposition caster'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87794,12 +90367,14 @@ msgid "" "A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " "will allow you to swap positions with an existing hologram." msgstr "" +"Es una pequeña esfera metálica con un hueco en la parte de abajo. Cuando se " +"lo activa te permitirá intercambiar lugares con un holograma ya existente." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram flare caster" msgid_plural "hologram flare casters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conjurador de destello de holograma" +msgstr[1] "conjuradores de destello de holograma" #. ~ Description for {'str': 'hologram flare caster'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87808,12 +90383,15 @@ msgid "" "will allow you to select an hologram, which will explode in a blinding " "flash, stunning anything nearby." msgstr "" +"Es una pequeña esfera metálica con un hueco en la parte de abajo. Cuando se " +"lo activa te permitirá seleccionar un holograma que explotará en un destello" +" cegador, aturdiendo cualquier cosa cercana." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "decoy caster" msgid_plural "decoy casters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conjurador de señuelo" +msgstr[1] "conjuradores de señuelo" #. ~ Description for {'str': 'decoy caster'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87821,12 +90399,14 @@ msgid "" "A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " "will a holographic decoy in a location of your choosing." msgstr "" +"Es una pequeña esfera metálica con un hueco en la parte de abajo. Cuando se " +"lo activa creará un señuelo holográfico en el lugar que elijas." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "decoy field caster" msgid_plural "decoy field casters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conjurador de campo señuelo" +msgstr[1] "conjuradores de campo señuelo" #. ~ Description for {'str': 'decoy field caster'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87834,17 +90414,19 @@ msgid "" "A small metallic sphere with a recessed bottom up top. When activated it " "will create several holographic decoys around you." msgstr "" +"Es una pequeña esfera metálica con un hueco en la parte de abajo. Cuando se " +"lo activa creará varios señuelos holográficos alrededor tuyo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet" msgid_plural "hazardous environment helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "casco para ambientes peligrosos" +msgstr[1] "cascos para ambientes peligrosos" #. ~ Use action msg for hazardous environment helmet. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "You turn the helmet's headlamp on." -msgstr "" +msgstr "Encendés la linterna frontal del casco." #. ~ Description for hazardous environment helmet #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87854,12 +90436,16 @@ msgid "" "excellent protection from airborne contaminants. It has a mounted LED " "headlamp, powered by standard batteries." msgstr "" +"Diseñado para ser compatible con el traje HEV, la protección física de este " +"casco es básica, en el mejor de los casos, pero lo compensa con un " +"reciclador de aire que brinda excelente protección contra los contaminantes " +"del aire. Tiene un linterna frontal LED alimentada con baterías comunes." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hazardous environment helmet (on)" msgid_plural "hazardous environment helmets (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "casco para ambientes peligrosos (enc.)" +msgstr[1] "cascos para ambientes peligrosos (enc.)" #. ~ Description for {'str': 'hazardous environment helmet (on)', 'str_pl': #. 'hazardous environment helmets (on)'} @@ -87870,6 +90456,11 @@ msgid "" "excellent protection from airborne contaminants. Its light is on, " "illuminating the area at a cost of batteries." msgstr "" +"Diseñado para ser compatible con el traje HEV, la protección física de este " +"casco es básica, en el mejor de los casos, pero lo compensa con un " +"reciclador de aire que brinda excelente protección contra los contaminantes " +"del aire. Tiene la linterna encendida, iluminando el área y consumiendo " +"batería." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py #: lang/json/ammunition_type_from_json.py @@ -87888,6 +90479,13 @@ msgid "" "waterproofed to protect the delicate electronics. Has it's own custom " "battery, with higher capacity and rechargeable, but not removeable" msgstr "" +"Es un sistema de alimentación ininterrumpida, o UPS. Es un dispositivo " +"desarrollado en conjunto por intereses militares y científicos, por su uso " +"en combate y en el campo. El UPS está diseñado para alimentar armaduras y " +"algunas armas, pero sus baterías se consumen rápidamente. Puede ser usado " +"alrededor de una pierna para fácil acceso, y es impermeable para proteger " +"sus delicados electrónicos. Tiene su propia batería recargable y con alta " +"capacidad, pero que no se puede sacar." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py msgid "advanced UPS" @@ -87904,12 +90502,17 @@ msgid "" "slimmer and lighter to wear. Sadly, its plutonium reactor can't be charged " "in UPS charging station." msgstr "" +"Es una versión mejorada del sistema de alimentación ininterrumpida, o UPS. " +"Este dispositivo ha sido rediseñado significativamente para proveer una " +"mayor eficacia y también para consumir celdas de combustible de plutonio, en" +" lugar de baterías, y es más fina y más liviana para usar. Lamentablemente, " +"su reactor de plutonio no puede ser cargador en una estación de carga UPS." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT S-I G.E.A.R" msgid_plural "CRIT S-I G.E.A.Rs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "CRIT S-I G.E.A.R" +msgstr[1] "CRIT S-I G.E.A.R" #. ~ Description for CRIT S-I G.E.A.R #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -87918,24 +90521,27 @@ msgid "" " spinal cord, this device improves your overall physique and provides basic " "information on your surroundings." msgstr "" +"Es el Arnés de Asistencia a Ingeniería estándar de C.R.I.T. Enchufado a tu " +"espina dorsal, este dispositivo mejor tu desempeño físico y brinda " +"información básico de lo que te rodea." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT gasmask (off)" msgid_plural "CRIT gasmasks (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara de gas CRIT (apag.)" +msgstr[1] "máscaras de gas CRIT (apag.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT gasmask (off)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (off)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT HUD booting up…" -msgstr "" +msgstr "Iniciando HUD de CRIT…" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'CRIT gasmask (off)', 'str_pl': #. 'CRIT gasmasks (off)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Power levels too low for safe boot up" -msgstr "" +msgstr "Niveles de energía muy bajos para iniciar" #. ~ Description for {'str': 'CRIT gasmask (off)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (off)'} @@ -87947,18 +90553,24 @@ msgid "" "wizardry allow for enhanced oxygen intake and safety even under bombardment." " It has an integrated HUD and the option to turn it on for more features." msgstr "" +"Esta es una máscara de gas de Operaciones Especiales muy modificada, con " +"electrónicos de tope de línea agregados e interior de Kevlar para mayor " +"protección, con el fin de mantener la cabeza donde debe estar. Diversos " +"filtros y otra tecnología hechicera le permite mejorar el ingreso de oxígeno" +" y la seguridad incluso bajo bombardeos. Tiene un HUD integrado y la opción " +"de encenderlo para acceder a más opciones." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT gasmask (on)" msgid_plural "CRIT gasmasks (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara de gas CRIT (enc.)" +msgstr[1] "máscaras de gas CRIT (enc.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT HUD deactivating." -msgstr "" +msgstr "Desactivando HUD de CRIT…" #. ~ Description for {'str': 'CRIT gasmask (on)', 'str_pl': 'CRIT gasmasks #. (on)'} @@ -87967,24 +90579,27 @@ msgid "" "This a heavily modified gasmask. It is currently on and draining power for " "the HUD, low-level nightvision and other protective elements." msgstr "" +"Esta es una máscara de gas muy modificada. En este momento está encendida y " +"consumiendo energía para el HUD, la visión nocturna de bajo nivel y otros " +"elementos protectores." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM vest (off)" msgid_plural "CRIT EM vests (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "chaleco EM CRIT (apag.)" +msgstr[1] "chalecos EM CRIT (apag.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT EM vest (off)', 'str_pl': 'CRIT EM vests #. (off)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM booting up…" -msgstr "" +msgstr "Iniciando EM de CRIT…" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'CRIT EM vest (off)', 'str_pl': #. 'CRIT EM vests (off)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Power levels too low for safe bootup…" -msgstr "" +msgstr "Niveles de energía muy bajos para iniciar…" #. ~ Description for {'str': 'CRIT EM vest (off)', 'str_pl': 'CRIT EM vests #. (off)'} @@ -87996,24 +90611,30 @@ msgid "" "ease of use and manuverability. Turn it on for suit mode, extra protection " "and movement." msgstr "" +"El chaleco EM (movimiento mejorado) del grupo de Operaciones Especiales " +"posee filamentos de alta tecnología y servos reactivos que protegen al " +"usuario y lo asiste en el movimiento, consumiendo una gran cantidad de " +"energía. Es comúnmente utilizado por los de Operaciones Especiales de " +"C.R.I.T. por su facilidad de uso y maniobrabilidad. Hay que encenderlo para " +"habilitar el modo traje, con protección y movimientos mejorados." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM vest (on)" msgid_plural "CRIT EM vests (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "chaleco EM CRIT (enc.)" +msgstr[1] "chalecos EM CRIT (enc.)" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'CRIT EM vest (on)', 'str_pl': 'CRIT EM #. vests (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Turn off armor" -msgstr "" +msgstr "Apagar armadura" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT EM vest (on)', 'str_pl': 'CRIT EM vests #. (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT EM powering off…" -msgstr "" +msgstr "Apagando EM de CRIT…" #. ~ Description for {'str': 'CRIT EM vest (on)', 'str_pl': 'CRIT EM vests #. (on)'} @@ -88025,19 +90646,26 @@ msgid "" " power usage. It is commonly worn by C.R.I.T Spec Ops. This vest is " "currently in suit form and draining your UPS power at high rates." msgstr "" +"El chaleco de movimiento mejorado del grupo de Operaciones Especiales posee " +"filamentos de alta tecnología, servos reactivos y un generador que envía " +"líquido cristalizado y protege a su usuario en las situaciones más " +"complicadas de combate, consumiendo cantidades extremas de energía. Es " +"comúnmente utilizado por los de Operaciones Especiales de C.R.I.T. Este " +"chaleco está actualmente en el modo traje y consume la energía del UPS a " +"gran velocidad." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT helmet (off)" msgid_plural "CRIT helmets (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "casco CRIT (apag.)" +msgstr[1] "cascos CRIT (apag.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT helmet (off)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (off)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You turn the %s on." -msgstr "" +msgstr "Encendés el %s." #. ~ Description for {'str': 'CRIT helmet (off)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (off)'} @@ -88046,19 +90674,21 @@ msgid "" "A standard-issue helmet. Protects the noggin and has a stretch of insulated" " steel mesh for neck warmth and protection." msgstr "" +"Es un casco común. Protege la capocha y tiene una malla elástica de acero " +"aislada para proteger y abrigar el cuello." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "CRIT helmet (on)" msgid_plural "CRIT helmets (on)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "casco CRIT (enc.)" +msgstr[1] "cascos CRIT (enc.)" #. ~ Use action msg for {'str': 'CRIT helmet (on)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (on)'}. #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py #, no-python-format msgid "You turn the %s off." -msgstr "" +msgstr "Apagás el %s." #. ~ Description for {'str': 'CRIT helmet (on)', 'str_pl': 'CRIT helmets #. (on)'} @@ -88068,24 +90698,27 @@ msgid "" " steel mesh for neck warmth and protection. A tactically dim flashlight is " "attached to the side. This light is currently on and drawing power." msgstr "" +"Es un casco común. Protege la capocha y tiene una malla elástica de acero " +"aislada para proteger y abrigar el cuello. Tiene una débil linterna táctica " +"en el costado. La luz está prendida en este momento, consumiendo energía." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "magic leather belt" msgid_plural "magic leather belts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cinturón mágico de cuero" +msgstr[1] "cinturones mágicos de cuero" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of Haste" msgid_plural "Belts of Haste" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Cinturón de Apuro" +msgstr[1] "Cinturones de Apuro" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Megingjörð" msgid_plural "Megingjörð" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Megingjörð" +msgstr[1] "Megingjörð" #. ~ Description for {'str_sp': 'Megingjörð'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -88093,12 +90726,14 @@ msgid "" "The mythical belt of Thor, god of thunder. Or at least so it appears. It " "doubles the wearer's base strength." msgstr "" +"Es el mítico cinturón de Thor, el dios del trueno. O por lo menos eso " +"parece. Duplica la fuerza del usuario." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Lesser Girdle of Pockets" msgid_plural "Lesser Girdles of Pockets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Faja Menor con Bolsillos" +msgstr[1] "Fajas Menores con Bolsillos" #. ~ Description for {'str': 'Lesser Girdle of Pockets', 'str_pl': 'Lesser #. Girdles of Pockets'} @@ -88110,18 +90745,21 @@ msgid "" "that hold a lot more than they should, and the weight of their contents is " "greatly reduced." msgstr "" +"Es una faja ancha que se ajusta alrededor de tu cintura, cubierta con varios" +" pequeñas bolsas que pueden contener más de lo que deberían, y además " +"reducen el peso de su contenido." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Greater Girdle of Pockets" msgid_plural "Greater Girdles of Pockets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Faja Mayor con Bolsillos" +msgstr[1] "Fajas Mayores con Bolsillos" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of Weaponry" msgid_plural "Belts of Weaponry" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Cinturón de Arsenal" +msgstr[1] "Cinturones de Arsenal" #. ~ Description for {'str': 'Belt of Weaponry', 'str_pl': 'Belts of #. Weaponry'} @@ -88131,12 +90769,15 @@ msgid "" "weapon into it in the blink of an eye, and it seemingly stores them " "somewhere else." msgstr "" +"Es una faja ancha que se ajusta alrededor de tu cintura, en la cual podés " +"envainar o enfundar cualquier arma en un segundo, y pareciera que la guarda " +"en otro lugar." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "Belt of The Iron Whip" msgid_plural "Belts of the Iron Whip" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Cinturón de Látigo de Hierro" +msgstr[1] "Cinturones de Látigo de Hierro" #. ~ Use action msg for {'str': 'Belt of The Iron Whip', 'str_pl': 'Belts of #. the Iron Whip'}. @@ -88145,6 +90786,8 @@ msgid "" "You grab the belt and it uncoils to become a flexible metal whip in your " "hand!" msgstr "" +"¡Agarrás el cinturón y se desenrosca para convertirse en un látigo de metal " +"flexible! " #. ~ Description for {'str': 'Belt of The Iron Whip', 'str_pl': 'Belts of the #. Iron Whip'} @@ -88153,12 +90796,14 @@ msgid "" "A braided but flexible belt seemingly made of metal. You can activate it to" " transform it into a whip and flay your enemies." msgstr "" +"Es un cinturón trenzado pero flexible que parece estar hecho de metal. Podés" +" activarlo para transformarlo en un látigo y castigar a tus enemigos." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "escape boots" msgid_plural "escape boots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "botas de escape" +msgstr[1] "botas de escape" #. ~ Description for {'str_sp': 'escape boots'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -88167,30 +90812,34 @@ msgid "" "steel, these boots can be activated once a day to escape from nasty " "situations, teleporting you a good distance in a random direction." msgstr "" +"Son unas botas de cuero gastado y acero, que son extremadamente cómodas y " +"resistentes. Estas botas pueden ser activadas una vez por día para escapar " +"de situaciones feas, teletransportándote una buena distancia en dirección " +"aleatoria." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "pair of steel bracers" msgid_plural "pairs of steel bracers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "par de brazales de acero" +msgstr[1] "pares de brazales de acero" #. ~ Description for {'str': 'pair of steel bracers', 'str_pl': 'pairs of #. steel bracers'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A full assembly of medieval arm protection." -msgstr "" +msgstr "Es un equipo completo de protección medieval para brazos." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "steel bracer" msgid_plural "steel bracers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brazal de acero" +msgstr[1] "brazales de acero" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bracer of lesser defense" msgid_plural "bracers of lesser defense" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brazal de defensa menor" +msgstr[1] "brazales de defensa menor" #. ~ Description for {'str': 'bracer of lesser defense', 'str_pl': 'bracers of #. lesser defense'} @@ -88200,12 +90849,15 @@ msgid "" "the top, silver accentuates the intricate design. It protects your body " "with a light aura to reduce damage you take." msgstr "" +"Es un brazal de acero liviano pero extremadamente resistente, adornado con " +"un escudo gravado en la parte superior, y plata acentuando el intrincado " +"diseño. Protege tu cuerpo con un aura leve que reduce el daño que recibís." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bracer of greater defense" msgid_plural "bracers of greater defense" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brazal de defensa mayor" +msgstr[1] "brazales de defensa mayor" #. ~ Description for {'str': 'bracer of greater defense', 'str_pl': 'bracers #. of greater defense'} @@ -88215,12 +90867,15 @@ msgid "" "the top, gold accentuates the intricate design. It protects your body with " "a strong aura to reduce damage you take." msgstr "" +"Es un brazal de acero liviano pero extremadamente resistente, adornado con " +"un escudo gravado en la parte superior, y oro acentuando el intrincado " +"diseño. Protege tu cuerpo con un aura fuerte que reduce el daño que recibís." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "lesser bracer of lightning" msgid_plural "lesser bracers of lightning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brazal menor de rayo" +msgstr[1] "brazales menores de rayo" #. ~ Description for {'str': 'lesser bracer of lightning', 'str_pl': 'lesser #. bracers of lightning'} @@ -88231,12 +90886,16 @@ msgid "" "protects your body with a light aura to reduce electrical damage you take, " "as well as being able to release a Jolt spell 3 times a day." msgstr "" +"Es un brazal de acero liviano pero extremadamente resistente, adornado con " +"rayos gravados en la parte superior, y plata acentuando el intrincado " +"diseño. Protege tu cuerpo con un aura leve que reduce el daño eléctrico que " +"recibís, y también te permite usar el hechizo Descarga, 3 veces por día." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "greater bracer of lightning" msgid_plural "greater bracers of lightning" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "brazal mayor de rayo" +msgstr[1] "brazales mayores de rayo" #. ~ Description for {'str': 'greater bracer of lightning', 'str_pl': 'greater #. bracers of lightning'} @@ -88247,23 +90906,28 @@ msgid "" "protects your body with a strong aura to reduce electrical damage you take, " "as well as being able to release a Lightning Bolt spell 3 times a day." msgstr "" +"Es un brazal de acero liviano pero extremadamente resistente, adornado con " +"rayos gravados en la parte superior, y oro acentuando el intrincado diseño. " +"Protege tu cuerpo con un aura fuerte que reduce el daño eléctrico que " +"recibís, y también te permite usar el hechizo Rayo Eléctrico, 3 veces por " +"día." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "magic mask" msgid_plural "magic masks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara mágica" +msgstr[1] "máscaras mágicas" #. ~ Description for magic mask #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic magic mask." -msgstr "" +msgstr "Es una máscara mágica común." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "mask of disappearance" msgid_plural "masks of disappearance" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara de desaparición" +msgstr[1] "máscaras de desaparición" #. ~ Description for {'str': 'mask of disappearance', 'str_pl': 'masks of #. disappearance'} @@ -88272,12 +90936,15 @@ msgid "" "A mask with no facial features at all, just eye and mouth holes, upon " "activation it makes everything ignore your presence for a while." msgstr "" +"Es una máscara que no tiene ningún rasgo facial, solamente agujeros para los" +" ojos y la boca. Cuando se la activa, hace que todo ignore tu presencia por " +"un rato." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "mask of perfect vision" msgid_plural "masks of perfect vision" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "máscara de visión perfecta" +msgstr[1] "máscaras de visión perfecta" #. ~ Description for {'str': 'mask of perfect vision', 'str_pl': 'masks of #. perfect vision'} @@ -88287,44 +90954,46 @@ msgid "" "face, it has large lenses that correct and greatly enhance the vision of the" " wearer." msgstr "" +"Es media máscara decididamente steampunk que cubre el área de los ojos, " +"tiene grandes lentes que corrigen mejoran mucho la visión del usuario." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "copper magic ring" msgid_plural "copper magic rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo mágico de cobre" +msgstr[1] "anillos mágicos de cobre" #. ~ Description for copper magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic copper magic ring." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo mágico común de cobre." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "magic ring" msgid_plural "magic rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo mágico" +msgstr[1] "anillos mágicos" #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic silver magic ring." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo mágico común de plata." #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic gold magic ring." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo mágico común de oro." #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic platinum magic ring." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo mágico común de platino." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of blades" msgid_plural "rings of blades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de cuchillas" +msgstr[1] "anillos de cuchillas" #. ~ Description for {'str': 'ring of blades', 'str_pl': 'rings of blades'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -88332,12 +91001,14 @@ msgid "" "An ornate silver ring engraved with daggers that conjures a near perfect " "throwing knife into your hand on activation." msgstr "" +"Es un decorado anillo de plata gravado con dagas que conjura un cuchillo " +"arrojadizo casi perfecto en tu mano al activarlo." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "eel ring" msgid_plural "eel rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo anguila" +msgstr[1] "anillos anguila" #. ~ Description for eel ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -88345,12 +91016,14 @@ msgid "" "A thin silver band ring, depicting an eel coiled on itself. Allows you to " "dodge an extra attack per turn." msgstr "" +"Es un fino anillo de plata con el dibujo de una anguila enrollada sobre sí " +"misma. Te permite esquivar un ataque extra por turno." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "bicephalous eel ring" msgid_plural "bicephalous eel rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo anguila bicéfala" +msgstr[1] "anillos anguila bicéfala" #. ~ Description for {'str': 'bicephalous eel ring'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -88358,108 +91031,116 @@ msgid "" "A thin gold band ring, depicting a bicephalous eel coiled on itself. Allows" " you to dodge two extra attacks per turn." msgstr "" +"Es un fino anillo de oro con el dibujo de una anguila de dos cabezas " +"enrollada sobre sí misma. Te permite esquivar dos ataques extras por turno." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +1" msgid_plural "rings of strength +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de fuerza +1" +msgstr[1] "anillos de fuerza +1" #. ~ Description for {'str': 'ring of strength +1', 'str_pl': 'rings of #. strength +1'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A copper ring that makes you a little stronger when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de cobre que te hace un poco más fuerte cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +2" msgid_plural "rings of strength +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de fuerza +2" +msgstr[1] "anillos de fuerza +2" #. ~ Description for {'str': 'ring of strength +2', 'str_pl': 'rings of #. strength +2'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A silver ring that makes you a good bit stronger when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo de plata que te hace más fuerte cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +3" msgid_plural "rings of strength +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de fuerza +3" +msgstr[1] "anillos de fuerza +3" #. ~ Description for {'str': 'ring of strength +3', 'str_pl': 'rings of #. strength +3'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A golden ring that makes you surprisingly stronger when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de oro que te hace sorprendentemente fuerte cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of strength +4" msgid_plural "rings of strength +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de fuerza +4" +msgstr[1] "anillos de fuerza +4" #. ~ Description for {'str': 'ring of strength +4', 'str_pl': 'rings of #. strength +4'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much stronger when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de platino que te hace mucho más fuerte cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +1" msgid_plural "rings of dexterity +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de destreza +1" +msgstr[1] "anillos de destreza +1" #. ~ Description for {'str': 'ring of dexterity +1', 'str_pl': 'rings of #. dexterity +1'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A copper ring that makes you a little more agile when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de cobre que te hace un poco más ágil cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +2" msgid_plural "rings of dexterity +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de destreza +2" +msgstr[1] "anillos de destreza +2" #. ~ Description for {'str': 'ring of dexterity +2', 'str_pl': 'rings of #. dexterity +2'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A silver ring that makes you a good bit more agile when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo de plata que te hace más ágil cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +3" msgid_plural "rings of dexterity +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de destreza +3" +msgstr[1] "anillos de destreza +3" #. ~ Description for {'str': 'ring of dexterity +3', 'str_pl': 'rings of #. dexterity +3'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A golden ring that makes you surprisingly more agile when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de oro que te hace sorprendentemente ágil cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +4" msgid_plural "rings of dexterity +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de destreza +4" +msgstr[1] "anillos de destreza +4" #. ~ Description for {'str': 'ring of dexterity +4', 'str_pl': 'rings of #. dexterity +4'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much more agile when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de platino que te hace mucho más ágil cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +1" msgid_plural "rings of intelligence +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de inteligencia +1" +msgstr[1] "anillos de inteligencia +1" #. ~ Description for {'str': 'ring of intelligence +1', 'str_pl': 'rings of #. intelligence +1'} @@ -88467,25 +91148,27 @@ msgstr[1] "" msgid "" "A copper ring that makes you a little more intelligent when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de cobre que te hace un poco más inteligente cuando te lo " +"ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +2" msgid_plural "rings of intelligence +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de inteligencia +2" +msgstr[1] "anillos de inteligencia +2" #. ~ Description for {'str': 'ring of intelligence +2', 'str_pl': 'rings of #. intelligence +2'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A silver ring that makes you a good bit more intelligent when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo de plata que te hace más inteligente cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +3" msgid_plural "rings of intelligence +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de inteligencia +3" +msgstr[1] "anillos de inteligencia +3" #. ~ Description for {'str': 'ring of intelligence +3', 'str_pl': 'rings of #. intelligence +3'} @@ -88493,24 +91176,28 @@ msgstr[1] "" msgid "" "A golden ring that makes you surprisingly more intelligent when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de oro que te hace sorprendentemente inteligente cuando te lo " +"ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of intelligence +4" msgid_plural "rings of intelligence +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de inteligencia +4" +msgstr[1] "anillos de inteligencia +4" #. ~ Description for {'str': 'ring of intelligence +4', 'str_pl': 'rings of #. intelligence +4'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much more intelligent when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de platino que te hace mucho más inteligente cuando te lo " +"ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +1" msgid_plural "rings of perception +1" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de percepción +1" +msgstr[1] "anillos de percepción +1" #. ~ Description for {'str': 'ring of perception +1', 'str_pl': 'rings of #. perception +1'} @@ -88518,25 +91205,26 @@ msgstr[1] "" msgid "" "A copper ring that makes you a little more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de cobre que te hace un poco más perceptivo cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +2" msgid_plural "rings of perception +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de percepción +2" +msgstr[1] "anillos de percepción +2" #. ~ Description for {'str': 'ring of perception +2', 'str_pl': 'rings of #. perception +2'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "" "A silver ring that makes you a good bit more perceptive when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo de plata que te hace más perceptivo cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +3" msgid_plural "rings of perception +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillos de percepción +3" +msgstr[1] "anillos de percepción +3" #. ~ Description for {'str': 'ring of perception +3', 'str_pl': 'rings of #. perception +3'} @@ -88544,72 +91232,77 @@ msgstr[1] "" msgid "" "A golden ring that makes you eye-openingly more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de oro que te hace reveladoramente perceptivo cuando te lo " +"ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of perception +4" msgid_plural "rings of perception +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillos de percepción +4" +msgstr[1] "anillos de percepción +4" #. ~ Description for {'str': 'ring of perception +4', 'str_pl': 'rings of #. perception +4'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much more perceptive when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de platino que te hace mucho más perceptivo cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +3" msgid_plural "rings of speed +3" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de velocidad +3" +msgstr[1] "anillos de velocidad +3" #. ~ Description for {'str': 'ring of speed +3', 'str_pl': 'rings of speed #. +3'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A copper ring that makes you a little faster when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de cobre que te hace un poco más veloz cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +5" msgid_plural "rings of speed +5" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de velocidad +5" +msgstr[1] "anillos de velocidad +5" #. ~ Description for {'str': 'ring of speed +5', 'str_pl': 'rings of speed #. +5'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A silver ring that makes you a good bit faster when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo de plata que te hace más veloz cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +7" msgid_plural "rings of speed +7" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de velocidad +7" +msgstr[1] "anillos de velocidad +7" #. ~ Description for {'str': 'ring of speed +7', 'str_pl': 'rings of speed #. +7'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A golden ring that makes you quite hasty when you wear it." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo de oro que te hace bastante veloz cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of speed +10" msgid_plural "rings of speed +10" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de velocidad +10" +msgstr[1] "anillos de velocidad +10" #. ~ Description for {'str': 'ring of speed +10', 'str_pl': 'rings of speed #. +10'} #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A platinum ring that makes you much faster when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de platino que te hace mucho más veloz cuando te lo ponés." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +2" msgid_plural "rings of protection +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de protección +2" +msgstr[1] "anillos de protección +2" #. ~ Description for {'str': 'ring of protection +2', 'str_pl': 'rings of #. protection +2'} @@ -88618,12 +91311,14 @@ msgid "" "A copper ring that reduces some of the force of damage you take when you " "wear it." msgstr "" +"Es un anillo de cobre que, cuando te lo ponés, reduce un poco la fuerza del " +"daño que recibís." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +4" msgid_plural "rings of protection +4" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de protección +4" +msgstr[1] "anillos de protección +4" #. ~ Description for {'str': 'ring of protection +4', 'str_pl': 'rings of #. protection +4'} @@ -88632,12 +91327,14 @@ msgid "" "A silver ring that appreciably reduces some of the force of damage you take " "when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de plata que, cuando te lo ponés, reduce notoriamente la fuerza" +" del daño que recibís." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +6" msgid_plural "rings of protection +6" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de protección +6" +msgstr[1] "anillos de protección +6" #. ~ Description for {'str': 'ring of protection +6', 'str_pl': 'rings of #. protection +6'} @@ -88646,12 +91343,14 @@ msgid "" "A golden ring that greatly reduces some of the force of damage you take when" " you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de oro que, cuando te lo ponés, reduce mucho la fuerza del daño" +" que recibís." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of protection +8" msgid_plural "rings of protection +8" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de protección +8" +msgstr[1] "anillos de protección +8" #. ~ Description for {'str': 'ring of protection +8', 'str_pl': 'rings of #. protection +8'} @@ -88660,6 +91359,8 @@ msgid "" "A platinum ring that vastly reduces some of the force of damage you take " "when you wear it." msgstr "" +"Es un anillo de platino que, cuando te lo ponés, reduce enormemente la " +"fuerza del daño que recibís." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "RDX charge" @@ -88705,6 +91406,9 @@ msgid "" "Contains a core of primary explosive to ensure that the charge detonates " "completely and delivers its entire destructive power to everything in sight." msgstr "" +"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. Contiene un " +"centro de explosivo primario para asegurar que la carga detone completamente" +" y emita su poder destructivo completo a todo lo que pueda." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "nail bomb" @@ -88726,6 +91430,10 @@ msgid "" "surrounded by nails and a fuse. Use this item to light the fuse. You will " "then have five turns before it explodes; throwing it would be a good idea." msgstr "" +"Es una bomba improvisada, simple y medio incómoda, hecha de un recipiente " +"con un explosivo rodeado de clavos y una mecha. Hay que usarla para encender" +" la mecha. Después de eso, tenés cinco turnos antes de que explote. " +"Entonces, es una buena idea tirarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active nail bomb" @@ -88769,12 +91477,15 @@ msgid "" "A crude and bulky improvised bomb. Made from a container, an explosive " "surrounded by nails and a fuse. The fuse has been lit, you should throw it." msgstr "" +"Es una bomba improvisada, simple y medio incómoda, hecha de un recipiente " +"con un explosivo rodeado de clavos y una mecha. La mecha está prendida, lo " +"mejor sería que la TIRES." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "fragment bomb" msgid_plural "fragment bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bomba de fragmentación" +msgstr[1] "bombas de fragmentación" #. ~ Description for {'str': 'fragment bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -88784,12 +91495,16 @@ msgid "" "fuse. You will then have five turns before it explodes; throwing it would " "be a good idea." msgstr "" +"Es una bomba improvisada, simple y medio incómoda, hecha de un recipiente " +"con un explosivo rodeado de pequeños pedazos de metal y una mecha. Hay que " +"usarla para encender la mecha. Después de eso, tenés cinco turnos antes de " +"que explote. Entonces, es una buena idea tirarla." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active fragment bomb" msgid_plural "active fragment bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bomba de fragmentación activa" +msgstr[1] "bombas de fragmentación activas" #. ~ Description for {'str': 'active fragment bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -88798,6 +91513,9 @@ msgid "" "surrounded by small pieces of metal and a fuse. The fuse has been lit, you " "should throw it." msgstr "" +"Es una bomba improvisada, simple y medio incómoda, hecha de un recipiente " +"con un explosivo rodeado de pequeños pedazos de metal y una mecha. La mecha " +"está prendida, lo mejor sería que la TIRES." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active RDX charge" @@ -88830,6 +91548,9 @@ msgid "" "The fuse has been lit and once it ignites the primary explosive, the charge " "will detonate and rain fire and steel on everything in sight." msgstr "" +"Es un barril de metal lleno con 50 litros de RDX y chatarra. La mecha ha " +"sido encendida y cuando llegue al explosivo primario, la carga detonará y " +"caerá una lluvia de fuego y acero sobre todo lo que esté cerca." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "ANFO charge" @@ -88960,13 +91681,15 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "washcloth" msgid_plural "washcloths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "repasador" +msgstr[1] "repasadores" #. ~ Description for {'str': 'washcloth'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "A piece of cloth that can be used for cleaning impervious surfaces." msgstr "" +"Es un pedazo de tela que puede ser usado para limpiar superficies " +"impermeables." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "pipe bomb" @@ -88988,6 +91711,9 @@ msgid "" "to light the fuse, which gives you five turns to get away from it before it " "detonates. You'll need a lighter or some matches to use it." msgstr "" +"Es un pedazo de caño lleno de materiales explosivos. Usalo para encender la " +"mecha, lo que te da cinco turnos para alejarte antes de que detone. Vas a " +"necesitar un encendedor o fósforos para usarlo." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active pipe bomb" @@ -89026,6 +91752,9 @@ msgid "" "filled with black gunpowder and scrap metal, equipped with a long fuse. Use" " this item to light the fuse. Should explode in a few minutes…" msgstr "" +"Es un dispositivo explosivo casero, que consiste en una gran jarra de " +"plástico llena de pólvora negra y chatarra, equipada con una mecha larga. " +"Usala para encender la mecha. Debería explotar en pocos minutos…" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active black gunpowder charge" @@ -89047,8 +91776,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "betavoltaic cell" msgid_plural "betavoltaic cells" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "celda betavoltaica" +msgstr[1] "celdas betavoltaicas" #. ~ Description for {'str': 'betavoltaic cell'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89060,12 +91789,18 @@ msgid "" "hundreds of dollars. Mostly they're a good way to brag to your neighbors " "that you have a nuclear power source in your house." msgstr "" +"¡Aprovechá el poder de la radiación en tu propia casa! Esto se parece a una " +"batería D, pero en realidad contiene capas plegadas de material radioactivo." +" Puede producir electricidad por varios años con un voltaje estable… pero es" +" apenas suficiente para alimentar un LED pequeño, y estas baterías valían " +"cientos de dólares. Más que nada sirven para presumir frente a tus vecinos " +"de que tenés energía nuclear en tu casa." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "radioisotope thermoelectric generator" msgid_plural "radioisotope thermoelectric generators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "generador termoeléctrico radioisótopo" +msgstr[1] "generadores termoeléctricos radioisótopos" #. ~ Description for {'str': 'radioisotope thermoelectric generator'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89078,6 +91813,14 @@ msgid "" "at only 2 Watts. Careful! Curium is great at making heat, and also " "releases deadly gamma radiation. Keep away from cellular life forms." msgstr "" +"¿Tus vecinos presumieron alguna vez acerca de sus copadas luces de noche " +"alimentadas con desintegración beta? ¡Ganales con esto! El generador " +"termoeléctrico radioisótopo CuppaTech 4 es un pedazo de metal de tres kilos " +"- la mayor parte, plomo - con un cartucho de curium-244 adentro. Es capaz de" +" generar unos 100-150 watts de energía termal, aunque su capacidad de " +"generación eléctrica es de un mínimo de solo 2 watts. ¡Cuidado! Curium es " +"genial para crear calor pero también genera radiación gamma mortal. Mantener" +" lejos de cualquier forma de vida celular." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "basecamp charcoal smoker" @@ -89148,14 +91891,14 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "arc furnace" msgid_plural "arc furnaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "horno de arco eléctrico" +msgstr[1] "hornos de arco eléctrico" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "teeth and claws" msgid_plural "teeth and claws" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dientes y garras" +msgstr[1] "dientes y garras" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "integrated toolset" @@ -89172,8 +91915,8 @@ msgstr[1] "anteojos biónicos" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "autonomous surgical scalpels" msgid_plural "autonomous surgical scalpels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "escalpelo quirúrgico autónomo" +msgstr[1] "escalpelos quirúrgicos autónomos" #. ~ Description for {'str_sp': 'autonomous surgical scalpels'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89181,6 +91924,9 @@ msgid "" "A system of surgical grade scalpels. They allow you to make precise cuts " "and can also be used as a high-quality butchering tool." msgstr "" +"Es un sistema de escalpelos quirúrgicos. Te permiten realizar cortes " +"precisos y pueden ser usados también como herramienta de carneo de alta " +"calidad." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "bionic razor" @@ -89233,8 +91979,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "prototype I/O recorder" msgid_plural "prototype I/O recorders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "grabador I/O prototipo" +msgstr[1] "grabadores I/O prototipo" #. ~ Description for {'str': 'prototype I/O recorder'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89242,6 +91988,8 @@ msgid "" "This small transparent card was attached to the prototype robot's CPU. It " "might contain the data the intercom spoke of." msgstr "" +"Esta pequeña tarjeta transparente estaba unida al CPU de un robot prototipo." +" Puede contener la información de la que habló el intercomunicador." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "silver gas discount card" @@ -89280,8 +92028,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "jack o'lantern" msgid_plural "jack o'lanterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lámpara de calabaza" +msgstr[1] "lámparas de calabaza" #. ~ Use action menu_text for {'str': "jack o'lantern"}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'Louisville Slaughterer'}. @@ -89294,7 +92042,7 @@ msgstr "Luz" #. ~ Use action msg for {'str': "jack o'lantern"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You flip the switch in the jack o'lantern." -msgstr "" +msgstr "Tocás el interruptor de la lámpara de calabaza." #. ~ Description for {'str': "jack o'lantern"} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89302,18 +92050,20 @@ msgid "" "This is a plastic lantern that is painted to look like a pumpkin with a " "face. It has a tiny LED light in it. It doesn't provide very much light." msgstr "" +"Es una linterna plástica que está pintada para parecer una calabaza con " +"cara. Tiene un pequeño LED adentro. No brinda demasiada iluminación." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "spooky jack o'lantern" msgid_plural "jack o'lanterns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "lámpara espeluznante de calabaza" +msgstr[1] "lámparas espeluznantea de calabaza" #. ~ Use action msg for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack #. o'lanterns"}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The LED winks out inside the lantern." -msgstr "" +msgstr "El LED de adentro de la linterna titila y se apaga." #. ~ Description for {'str': "spooky jack o'lantern", 'str_pl': "jack #. o'lanterns"} @@ -89323,12 +92073,15 @@ msgid "" "very much light, but it can run for quite a long time. This lantern is lit." " The face shifts." msgstr "" +"Hay una gruesa vela LED adentro de la calabaza con cara. No brinda mucha luz" +" pero puede funcionar por mucho tiempo. La linterna está encendida. La cara " +"cambia." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "yule wreath" msgid_plural "yule wreaths" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "corona navideña" +msgstr[1] "coronas navideñas" #. ~ Description for {'str': 'yule wreath'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89336,12 +92089,14 @@ msgid "" "This decorative wreath can be deployed as furniture to decorate for the " "winter holidays." msgstr "" +"Esta corona decorativa puede ser usada para decorar durante las festividades" +" invernales." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "makeshift grenade" msgid_plural "makeshift grenades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "granada improvisada" +msgstr[1] "granadas improvisadas" #. ~ Use action menu_text for {'str': 'makeshift grenade'}. #. ~ Use action menu_text for {'str': 'flashbang'}. @@ -89360,7 +92115,7 @@ msgstr "Quitar gancho de seguridad" #. ~ Use action msg for {'str': 'makeshift grenade'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You pull the pin on the makeshift grenade." -msgstr "" +msgstr "Sacás el gancho de la granada improvisada." #. ~ Description for {'str': 'makeshift grenade'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89369,12 +92124,15 @@ msgid "" "to pull the pin and light the fuse. You will then have about 5 seconds " "before it explodes; throwing it would be a good idea." msgstr "" +"Es un dispositivo explosivo improvisado hecha de pedazos sueltos. Hay que " +"usarla para sacarle el gancho y activar el detonador. Después, vas a tener 5" +" segundos antes de que explote para tirarla, si te parece ADECUADO." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active makeshift grenade" msgid_plural "active makeshift grenades" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "granada improvisada activada" +msgstr[1] "granadas improvisadas activadas" #. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'active makeshift grenade'}. #. ~ Use action no_deactivate_msg for {'str': 'active grenade'}. @@ -89383,7 +92141,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/TOOL_from_json.py #, no-python-format msgid "You've already pulled the %s's pin; try throwing it instead." -msgstr "" +msgstr "Ya le sacasrte el gancho a la %s; ahora intentá tirarla." #. ~ Description for {'str': 'active makeshift grenade'} #. ~ Description for {'str': 'active grenade'} @@ -89480,12 +92238,15 @@ msgid "" "container of the right size. Useful for defrosting and reheating food, uses" " simple tinder." msgstr "" +"Es una pequeña cocina de madera improvisada, hecha con una lata de metal o " +"algún recipiente similar de tamaño adecuado. Es útil para descongelar y " +"recalentar la comida, utiliza yesca común." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive chicken walker" msgid_plural "inactive chicken walkers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mecha-gallina inactiva" +msgstr[1] "mecha-gallinas inactivas" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive chicken walker'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89493,11 +92254,12 @@ msgid "" "The chicken walker rises to its feet, sways away from you and begins " "surveying the area." msgstr "" +"La mecha-gallina se levanta, se mueve y comienza a inspeccionar el área." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive chicken walker'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The chicken walker whirrs and aims directly at you. Take cover!" -msgstr "" +msgstr "La mecha-gallina hace un zumbido y te apunta directamente. ¡Cubrite!" #. ~ Description for {'str': 'inactive chicken walker'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89510,6 +92272,12 @@ msgid "" "will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " "all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" +"Es una mecha-gallina inactiva. Usar este objeto incluye ubicarla en el " +"suelo, cargar la unidad con balas 5.56 y los cartuchos de granada 40mm de tu" +" inventario (si querés dividir tu munición, dejá aparte lo que NO quieras " +"darle al robot) y encenderla. Si fue reprogramada y cableada exitosamente, " +"la mecha-gallina te identificará como aliado, deambulará o te seguirá, y " +"atacará a todos los enemigos con su arma y lanzagranadas integrados." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tank drone" @@ -89542,6 +92310,12 @@ msgid "" " will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack" " all enemies with a built-in firearm and grenade launcher." msgstr "" +"Es un Mini-Tanque Beagle UGV inactivo. Usar este objeto incluye ubicarlo en " +"el suelo, cargar la unidad con balas 5.56 y los cartuchos de granada 40mm de" +" tu inventario (si querés dividir tu munición, dejá aparte lo que NO quieras" +" darle al robot) y encenderlo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, " +"el dron tanque te identificará como aliado, deambulará o te seguirá, y " +"atacará a todos los enemigos con su arma y lanzagranadas integrados." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive tripod" @@ -89552,7 +92326,7 @@ msgstr[1] "trípodes inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive tripod'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The tribot rises to its feet and scans the area for contaminants." -msgstr "" +msgstr "El tribot se levanta e inspecciona el área en busca de contaminantes." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive tripod'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89560,6 +92334,8 @@ msgid "" "The tribot glowers down at you and ignites its flamethrower. Turns out you " "hate the smell of napalm." msgstr "" +"El tribot te mira y enciende su lanzallamas. Parece que odiás el olor al " +"napalm." #. ~ Description for {'str': 'inactive tripod'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89570,6 +92346,10 @@ msgid "" "an ally, roam around or follow you, and impale hostiles with its spiked " "cable weapons." msgstr "" +"Es un Honda Regnal inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo, " +"viendo cómo alimentar su lanzallamas y encenderlo. Si fue reprogramado y " +"cableado exitosamente, el tribot te identificará como aliado, deambulará o " +"te seguirá, e impalará a los hostiles con sus armas." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "shishkebab (off)" @@ -89960,8 +92740,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "RDX sand bomb" msgid_plural "RDX sand bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bomba de RDX y arena" +msgstr[1] "bombas de RDX y arena" #. ~ Use action msg for {'str': 'RDX sand bomb'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -89975,12 +92755,15 @@ msgid "" "propelling the latter into a deadly mist of vicious shrapnel. Use this item" " to light the fuse." msgstr "" +"Es un caño de acero que contiene una mezcla de RDX y arena, el primero para " +"la propulsión de la segunda a manera una feroz nube de esquirlas mortales. " +"Usala para encender la mecha." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "active RDX sand bomb" msgid_plural "active RDX sand bombs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bomba encendida de RDX y arena" +msgstr[1] "bombas encendidas de RDX y arena" #. ~ Description for {'str': 'active RDX sand bomb'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90005,6 +92788,30 @@ msgid "" "A modified laptop, now capable of transmitting in the ultra-high frequencies" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +"Es una notebook modificada. Ahora es capaz de transmitir en las frecuencias " +"ultra altas que utilizan los robots. Activala para controlar robots a " +"distancia." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser inactiva" +msgstr[1] "torretas láser inactivas" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " +"suelo, donde se desplegará sola. Si fue reprogramada y cableada " +"exitosamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " +"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " +"del sol para disparar." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" @@ -90061,6 +92868,11 @@ msgid "" "hack. Electronics and computer skill determines if the targeting matrix is " "reprogrammed successfully." msgstr "" +"Es un PEM-hack inactivo. Los PEM-hacks son robots del tamaño de un puño que " +"vuelan por el aire. Este contiene una granada de pulso electromagnético y su" +" manera de atacar es volar hacia el objetivo y detonar. Usalo para " +"reprogramar y soltar el PEM-hack. Tu habilidad en electrónica y computación " +"determinará si la reprogramación es exitosa." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive C-4 hack" @@ -90186,32 +92998,11 @@ msgstr "" "hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " "reprogramación es exitosa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser inactiva" -msgstr[1] "torretas láser inactivas" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " -"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma y cablea correctamente," -" la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus enemigos con " -"sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz del sol para " -"disparar." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta M2HB autónoma CROWS II inactiva" +msgstr[1] "torretas M2HB autónomas CROWS II inactivas" #. ~ Description for {'str': 'inactive M2HB autonomous CROWS II', 'str_pl': #. 'inactive M2HB autonomous CROWS II turrets'} @@ -90224,6 +93015,12 @@ msgid "" "attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" " as a friendly, and attack all enemies with its M2HB." msgstr "" +"Es una torreta inactiva. Usarla incluye cargar la unidad con las balas .50 " +"BMG que haya en tu inventario (si querés dividir tu munición, dejá las .50 " +"BMG que NO quieras ponerle a la torreta), después prenderla y ubicarla en el" +" suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma correctamente, la " +"torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus enemigos con su " +"M2HB." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive manhack" @@ -90290,8 +93087,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive autonomous M249 CROWS II" msgid_plural "inactive autonomous M249 CROWS II turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta M249 autónoma CROWS II inactiva" +msgstr[1] "torretas M249 autónomas CROWS II inactivas" #. ~ Description for {'str': 'inactive autonomous M249 CROWS II', 'str_pl': #. 'inactive autonomous M249 CROWS II turrets'} @@ -90304,12 +93101,18 @@ msgid "" "attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" " as a friendly, and attack all enemies with its M249." msgstr "" +"Es una torreta inactiva. Usarla incluye cargar la unidad con las balas " +"5.56x45mm que haya en tu inventario (si querés dividir tu munición, dejá las" +" 5.56x45mm que NO quieras ponerle a la torreta), después prenderla y " +"ubicarla en el suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma " +"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " +"enemigos con su M249." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive autonomous M240 CROWS II" msgid_plural "inactive autonomous M240 CROWS II turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "torreta M240 autónoma CROWS II inactiva" +msgstr[1] "torretas M240 autónomas CROWS II inactivas" #. ~ Description for {'str': 'inactive autonomous M240 CROWS II', 'str_pl': #. 'inactive autonomous M240 CROWS II turrets'} @@ -90322,6 +93125,12 @@ msgid "" "attach itself. If programmed successfully the turret will then identify you" " as a friendly, and attack all enemies with its M240." msgstr "" +"Es una torreta inactiva. Usarla incluye cargar la unidad con las balas " +"7.62x51mm que haya en tu inventario (si querés dividir tu munición, dejá las" +" 7.62x51mm que NO quieras ponerle a la torreta), después prenderla y " +"ubicarla en el suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma " +"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " +"enemigos con su M240." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive riot control turret" @@ -90340,6 +93149,12 @@ msgid "" "identify you as a friendly, and attack all enemies with its riot control " "gun." msgstr "" +"Es una torreta antidisturbios inactiva. Usarla incluye cargar la unidad con " +"las balas de goma 40x46mm M1006 que haya en tu inventario (si querés dividir" +" tu munición, dejá aparte la munición no letal que NO quieras ponerle a la " +"torreta), después prenderla y ubicarla en el suelo, donde se desplegará " +"sola. Si se la reprograma correctamente, la torreta te identificará como " +"aliado y atacará a todos tus enemigos con su arma antidisturbios." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive turret" @@ -90357,24 +93172,31 @@ msgid "" "rewired successfully the turret will then identify you as a friendly, and " "attack all enemies with its SMG." msgstr "" +"Es una torreta inactiva. Usarla incluye cargar la unidad con las balas " +"9x19mm que haya en tu inventario (si querés dividir tu munición, dejá la " +"9x19mm que NO quieras ponerle a la torreta), prenderla y ubicarla en el " +"suelo. Si fue reprogramada y cableada exitosamente, la torreta te " +"identificará como aliado, y atacará a todos tus enemigos con su subfusil." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive TALON UGV" msgid_plural "inactive TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "TALON UGV inactivo" +msgstr[1] "TALON UGV inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive TALON UGV'}. #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive M202A1 TALON UGV'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The security bot beeps affirmatively and begins scanning for hostiles." msgstr "" +"El robot de seguridad emite un sonido de afirmación y comienza a buscar " +"hostiles." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive TALON UGV'}. #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive M202A1 TALON UGV'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You misprogram the security bot and it trains its gun on you. RUN!" -msgstr "" +msgstr "Programaste mal el robot de seguridad y te muestra su arma. ¡CORRÉ!" #. ~ Description for {'str': 'inactive TALON UGV'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90387,12 +93209,18 @@ msgid "" "will then identify you as a friendly, roam around or follow you, and attack " "all enemies with its rifle." msgstr "" +"Es un TALON UGV inactivo equipado con un M16A4. Usarlo incluye cargar la " +"unidad con las balas 5.56x45mm que haya en tu inventario (si querés dividir " +"tu munición, dejá la 5.56x45mm que NO quieras ponerle a la robot), prenderlo" +" y ubicarlo en el suelo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el " +"robot de seguridad te identificará como aliado, deambulará o te seguirá, y " +"atacará a todos tus enemigos con su rifle." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M202A1 TALON UGV" msgid_plural "inactive M202A1 TALON UGVs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "TALON UGV M202A1 inactivo" +msgstr[1] "TALON UGV M202A1 inactivos" #. ~ Description for {'str': 'inactive M202A1 TALON UGV'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90405,22 +93233,28 @@ msgid "" "you as a friendly, roam around or follow you, and attack all enemies with " "its M202A1." msgstr "" +"Es un TALON UGV inactivo equipado con un M202A1. Usarlo incluye cargar la " +"unidad con los misiles M235 que haya en tu inventario (si querés dividir tu " +"munición, dejá aparte los misiles M235 que NO quieras ponerle a la robot), " +"prenderlo y ubicarlo en el suelo. Si fue reprogramado y cableado " +"exitosamente, el robot de seguridad te identificará como aliado, deambulará " +"o te seguirá, y atacará a todos tus enemigos con su M202A1." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive nurse bot" msgid_plural "inactive nurse bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "enfermerobot inactivo" +msgstr[1] "enfermerobots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive nurse bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The nurse bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgstr "El enfermerobot emite un sonido de afirmación y espera órdenes." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive nurse bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You misprogram the nurse bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgstr "Programaste mal el enfermerobot. Te mira con cara rara." #. ~ Description for {'str': 'inactive nurse bot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90430,24 +93264,28 @@ msgid "" "successfully the nurse bot will then identify you as a friendly, roam around" " or follow you, and assist you in surgeries." msgstr "" +"Es un enfermerobot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y " +"reactivar su cuerpo mecánico. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, " +"el enfermerobot te identificará como aliado, deambulará o te seguirá, y te " +"asistirá en tus cirugías." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive grocery bot" msgid_plural "inactive grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "almacénbot inactivo" +msgstr[1] "almacénbots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive grocery bot'}. #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive busted grocery bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The grocery bot beeps affirmatively and awaits orders." -msgstr "" +msgstr "El almacénbot emite un sonido de afirmación y espera órdenes." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive grocery bot'}. #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive busted grocery bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You misprogram the grocery bot. It's looking at you funny." -msgstr "" +msgstr "Programaste mal el almacénbot. Te mira con cara rara." #. ~ Description for {'str': 'inactive grocery bot'} #. ~ Description for {'str': 'inactive busted grocery bot'} @@ -90458,12 +93296,15 @@ msgid "" "successfully the grocery bot will then identify you as a friendly, roam " "around or follow you." msgstr "" +"Es un almacénbot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y " +"reactivar su cuerpo mecánico. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, " +"el almacénbot te identificará como aliado, deambulará o te seguirá." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive busted grocery bot" msgid_plural "inactive busted grocery bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "almacénbot estropeado inactivo" +msgstr[1] "almacénbots estropeados inactivos" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive broken cyborg" @@ -90495,8 +93336,8 @@ msgid "" msgstr "" "Es un ciborg inactivo roto, los últimos pedazos de su humanidad todavía se " "están pudriendo. Usar este objeto involucra ponerlo en el piso y reactivar " -"su cuerpo mecánico. Si se lo reprograma y cablea correctamente, el ciborg te" -" seguirá y atacará a tus enemigos. Sos un monstruo." +"su cuerpo mecánico. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el ciborg " +"te seguirá y atacará a tus enemigos. Sos un monstruo." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive prototype cyborg" @@ -90529,25 +93370,27 @@ msgid "" msgstr "" "Es un ciborg prototipo inactivo, todavía se pueden ver destellos de su " "humanidad en sus ojos vacíos. Usar este objeto involucra ponerlo en el piso " -"y reactivar su cuerpo mecánico. Si se lo reprograma y cablea correctamente, " -"el ciborg te seguirá y atacará a tus enemigos. Sos un monstruo." +"y reactivar su cuerpo mecánico. Si fue reprogramado y cableado exitosamente," +" el ciborg te seguirá y atacará a tus enemigos. Sos un monstruo." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive police bot" msgid_plural "inactive police bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "policíabot inactivo" +msgstr[1] "policíabots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive police bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The police bot rolls into action ready to pursue criminals." -msgstr "" +msgstr "El policíabot entra en acción, listo para perseguir criminales." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive police bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A siren howls and lights flash as the police bot prepares to arrest you!" msgstr "" +"¡Suena una sirena y se encienden luces cuando el policíabot se prepara para " +"arrestarte!" #. ~ Description for {'str': 'inactive police bot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90557,6 +93400,10 @@ msgid "" "police bot will then identify you as law enforcement, roam around or follow " "you, and attempt to detain lawbreakers." msgstr "" +"Es un policíabot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y " +"encenderlo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el policíabot te " +"identificará como parte de las fuerzas de la ley, deambulará o te seguirá, e" +" intentará detener a los criminales." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive eyebot" @@ -90567,7 +93414,7 @@ msgstr[1] "ojobots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive eyebot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The eyebot hums and takes to the sky." -msgstr "" +msgstr "El ojobot emite un zumbido y sale volando." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive eyebot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90575,6 +93422,7 @@ msgid "" "The eyebot beeps disapprovingly and focuses its camera on your face. Say " "cheese!" msgstr "" +"El ojobot emite un pitido reprobador y enfoca su cámara en tu cara. ¡Sonría!" #. ~ Description for {'str': 'inactive eyebot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90583,22 +93431,26 @@ msgid "" "launching the UAV. If reprogrammed and rewired successfully the eyebot will" " then keep watch for intruders." msgstr "" +"Es un ojobot inactivo. Usar este objeto incluye encenderlo y lanzar el dron." +" Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el ojobot estará atento a los " +"intrusos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive cleaner bot" msgid_plural "inactive cleaner bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "limpiezabot inactivo" +msgstr[1] "limpiezabots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive cleaner bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cleaner bot emits a friendly beep and starts scrubbing." -msgstr "" +msgstr "El limpiezabot emite un pitido amistoso y comienza a limpiar." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive cleaner bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The cleaner bot plays an error sound, but starts cleaning anyway." msgstr "" +"El limpiezabot emite un sonido de error, pero igual comienza a limpiar." #. ~ Description for {'str': 'inactive cleaner bot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90607,6 +93459,9 @@ msgid "" " ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " "cleaner bot will respond to future commands." msgstr "" +"Es un limpiezabot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y " +"encenderlo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el limpiezabot " +"responderá a tus comandos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive miner bot" @@ -90617,12 +93472,12 @@ msgstr[1] "minerobots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive miner bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The miner bot whirrs and tunnels into the ground." -msgstr "" +msgstr "El minerobot zumba y hace un túnel en el suelo." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive miner bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The miner bot spins out of control and lunges at you. Make way!" -msgstr "" +msgstr "El minerobot gira descontrolado y se lanza sobre vos. ¡Correte!" #. ~ Description for {'str': 'inactive miner bot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90631,23 +93486,26 @@ msgid "" "the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " "miner bot will respond to future commands." msgstr "" +"Es un minerobot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y " +"encenderlo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el minerobot " +"responderá a tus comandos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive riot control bot" msgid_plural "inactive riot control bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "antidisturbot inactivo" +msgstr[1] "antidisturbots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive riot control bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The riot control bot rolls into action." -msgstr "" +msgstr "El antidisturbot entra en acción." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive riot control bot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "The riot control bot gases you and approaches with a pair of handcuffs." -msgstr "" +msgstr "El antidisturbot te arroja un gas y se acerca con unas esposas." #. ~ Description for {'str': 'inactive riot control bot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90656,6 +93514,9 @@ msgid "" "on the ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully " "the robot will bring order and peace to the horde." msgstr "" +"Es un antidisturbot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y" +" encenderlo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el robot traerá la" +" paz y el orden." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive skitterbot" @@ -90666,12 +93527,13 @@ msgstr[1] "arañabots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive skitterbot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The skitterbot gives a quick bow and scurries away." -msgstr "" +msgstr "El arañabot te hace una pequeña reverencia y sale corriendo." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive skitterbot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The skitterbot darts around you and menacingly clicks its tazers." msgstr "" +"El arañabot se lanza hacia vos y hace sonar sus tazers de manera amenazante." #. ~ Description for {'str': 'inactive skitterbot'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90680,6 +93542,9 @@ msgid "" "ground and turning it on. If reprogrammed and rewired successfully the " "robot will race towards enemies and shock them." msgstr "" +"Es un arañabot inactivo. Usar este objeto incluye ponerlo en el suelo y " +"encenderlo. Si fue reprogramado y cableado exitosamente, el robot perseguirá" +" a los enemigos y les dará un electroshock." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive lab defense bot" @@ -90711,23 +93576,30 @@ msgid "" "reprogrammed and rewired successfully the robot will race towards enemies " "and deploy a variety of experimental devices." msgstr "" +"Es un robot experimental inactivo, sacado de un laboratorio. Parece una " +"araña del tamaño de un humano y fue diseñado para desplegar manhacks. Usar " +"este objeto incluye ponerlo en el suelo y encenderlo. Si fue reprogramado y " +"cableado exitosamente, el robot correrá hacia los enemigos y desplegará una " +"variedad de dispositivos experimentales." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive milspec searchlight" msgid_plural "inactive milspec searchlights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "foco reflector milspec inactivo" +msgstr[1] "focos reflectores milspec inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive milspec searchlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The searchlight flares up and establishes a perimeter." -msgstr "" +msgstr "El reflector se enciende y establece un perímetro." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive milspec searchlight'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A bright light blinds you as the searchlight refuses to turn away from you." msgstr "" +"Una luz brillante te ciega mientras el reflector se niega a quitarte la luz " +"de encima." #. ~ Description for {'str': 'inactive milspec searchlight'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -90738,12 +93610,17 @@ msgid "" "survey the area, and illuminate approaching hostiles. Seems to have an " "unhealthy fascination with you." msgstr "" +"Es un reflector automatizado militar inactivo. Usar este objeto incluye " +"ponerlo en el suelo y encenderlo. Si fue reprogramado y cableado " +"exitosamente, el reflector te identificará como aliado, investigará el área " +"e iluminará a los enemigos que se acerquen. Parece tener una fascinación " +"extraña con vos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive dispatch" msgid_plural "inactive dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desplegador inactivo" +msgstr[1] "desplegadores inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': #. 'inactive dispatches'}. @@ -90751,13 +93628,13 @@ msgstr[1] "" #. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The dispatch whirrs onto its legs and searches for a target." -msgstr "" +msgstr "El desplegador zumba al pararse y comienza a buscar un objetivo." #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': #. 'inactive dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The dispatch turns on you, whacking at you with its arms!" -msgstr "" +msgstr "¡El desplegador se enfoca en vos, intentado golpearte con sus brazos!" #. ~ Description for {'str': 'inactive dispatch', 'str_pl': 'inactive #. dispatches'} @@ -90768,18 +93645,23 @@ msgid "" " the ground; due to a one-way switch triggered during deactivation, however," " it will be nonaggressive, and serves only as a distraction." msgstr "" +"Es un Desplegador Northrop inactivo, modelo guardia, funcionando como un " +"armador y desplegador portátil de manhacks kamikaze de defensa. Activalo " +"para ponerlo en el suelo. Sin embargo, debido a su interruptor de sentido " +"único que se activó durante la desactivación, no será agresivo y solo " +"funcionará como distracción." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive military dispatch" msgid_plural "inactive military dispatches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desplegador militar inactivo" +msgstr[1] "desplegadores militares inactivos" #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive military dispatch', #. 'str_pl': 'inactive military dispatches'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The dispatch turns on you, slashing at you with its arms!" -msgstr "" +msgstr "¡El desplegador se enfoca en vos, intentado atacarte con sus brazos!" #. ~ Description for {'str': 'inactive military dispatch', 'str_pl': 'inactive #. military dispatches'} @@ -90791,12 +93673,17 @@ msgid "" "deactivation, however, it will be nonaggressive, and serves only as a " "distraction." msgstr "" +"Es un Desplegador Northrop inactivo, modelo militar, funcionando como un " +"armador y desplegador portátil de manhacks letales de combate. Activalo para" +" ponerlo en el suelo. Sin embargo, debido a su interruptor de sentido único " +"que se activó durante la desactivación, no será agresivo y solo funcionará " +"como distracción." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive loudspeaker" msgid_plural "inactive loudspeakers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "parlante inactivo" +msgstr[1] "parlantes inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive loudspeaker'}. #. ~ Use action hostile_msg for {'str': 'inactive loudspeaker'}. @@ -91401,8 +94288,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -92099,6 +94986,32 @@ msgid "" "but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -92570,13 +95483,11 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -93076,11 +95987,13 @@ msgstr[1] "smartphones" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "Activás la aplicación de linterna." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "La batería del smartphone tiene muy poca carga." @@ -93621,7 +96534,7 @@ msgstr[1] "granadas de destello activadas" #: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/TOOL_from_json.py src/iuse.cpp #, c-format, no-python-format msgid "You've already pulled the %s's pin, try throwing it instead." -msgstr "Ya le sacaste el pasador a la %s, ahora intentá tirarla." +msgstr "Ya le sacaste el gancho a la %s, ahora intentá tirarla." #. ~ Description for {'str': 'active flashbang'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -94547,8 +97460,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "crash axe" msgid_plural "crash axes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hacha de emergencia" +msgstr[1] "hachas de emergencia" #. ~ Description for {'str': 'crash axe'} #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -94557,6 +97470,10 @@ msgid "" "pick opposite the blade and an insulated handle. Used on airplanes to chop " "down or pry walls or cabinets to gain access in case of fire." msgstr "" +"Es una herramienta corta y liviana de emergencia, con una cuchilla circular," +" un pequeño pico en la parte opuesta a la cuchilla y un mango aislado. Se " +"utiliza en los aviones para romper paredes o casilleros para abrirse paso en" +" caso de incendio." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large fire extinguisher" @@ -94570,6 +97487,8 @@ msgid "" "This is an emergency fire extinguisher containing five gallons of fire " "retardant foam. It would be useful for putting out adjacent fires." msgstr "" +"Es un extintor de emergencia que contiene casi veinte litros de espuma " +"retardante de fuego. Es útil para apagar fuegos cercanos." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "fire axe" @@ -96136,21 +99055,6 @@ msgstr "" "Es una bocina de auto diseñada para ser conectada a un sistema eléctrico de " "auto." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "placa de Kevlar" -msgstr[1] "placas de Kevlar" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "" -"Es una placa de Kevlar reforzada. Puede ser usada para reparar objetos que " -"estén hechos de este material." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -96488,6 +99392,19 @@ msgstr "" "perímetro. Aunque es bastante grande, no pesa casi nada. El aire parece " "juntarse alrededor de ella." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -96534,7 +99451,7 @@ msgstr[1] "clarinetes" #. ~ Description for {'str': 'clarinet'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "An ornate clarinet made from wood." -msgstr "Un clarinete adornado hecho de madera." +msgstr "Es un clarinete adornado hecho de madera." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "flute" @@ -101003,6 +103920,28 @@ msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -101098,7 +104037,7 @@ msgstr[1] "kits de rueditas" #. ~ Description for {'str': 'set of casters', 'str_pl': 'sets of casters'} #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "A set of casters, like on a shopping cart." -msgstr "Un kit de rueditas, como para un changuito." +msgstr "Es un kit de rueditas, como para un changuito." #: lang/json/WHEEL_from_json.py msgid "set of wheels" @@ -101309,11 +104248,11 @@ msgstr "" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "One down, billions to go…" -msgstr "" +msgstr "Uno menos, faltan billones…" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Rude awakening" -msgstr "" +msgstr "Despertar grosero" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Decamate" @@ -101321,202 +104260,207 @@ msgstr "" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Centinel" -msgstr "" +msgstr "Centinela" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "The first day of the rest of their unlives" -msgstr "" +msgstr "El primer día del resto de sus no-vidas" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" -msgstr "" +msgstr "Sobrevivir un día y encontrar un lugar seguro para dormir" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Thank God it's Friday" -msgstr "" +msgstr "Gracias a dios que es viernes" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" -msgstr "" +msgstr "Sobrevivir una semana" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "28 days later" -msgstr "" +msgstr "28 días después" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" -msgstr "" +msgstr "Sobrevivir un mes" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "A time to every purpose under heaven" -msgstr "" +msgstr "Todo lo que se quiere debajo del cielo tiene su hora" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" -msgstr "" +msgstr "Sobrevivir una estación" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Brighter days ahead?" -msgstr "" +msgstr "¿Se vienen días menos oscuros?" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" -msgstr "" +msgstr "Sobrevivir un año" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Pheidippides was a hack" -msgstr "" +msgstr "Filípides era un noob" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." -msgstr "" +msgstr "Correr una maratón… y un poquito más." #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Please don't fall down at my door" -msgstr "" +msgstr "Por favor, no caigas en mi puerta" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." -msgstr "" +msgstr "Caminar 500 millas, y después caminar 500 más." #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Every rose has its thorn" -msgstr "" +msgstr "Cada rosa tiene su espina" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Swimming merit badge" -msgstr "" +msgstr "Reconocimiento al mérito en natación" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Ain't no mountain high enough" -msgstr "" +msgstr "No hay montaña lo suficientemente alta" #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Ain't no valley low enough" -msgstr "" +msgstr "No hay valle lo suficientemente bajo" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "Favorito del hombre libre" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "Impenetrable" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "¿Qué están escondiendo?" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" -msgstr "" +msgstr "recargar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "finding a mount" -msgstr "" +msgstr "buscar montura" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reading" -msgstr "" +msgstr "leer" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "constructing" -msgstr "" +msgstr "construir" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "mining" -msgstr "" +msgstr "hacer mina" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "tidying up" -msgstr "" +msgstr "ordenar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "deconstructing a vehicle" -msgstr "" +msgstr "desarmar vehículo" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "repairing a vehicle" -msgstr "" +msgstr "arreglar vehículo" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "chopping logs" -msgstr "" +msgstr "cortar troncos" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "butchering" -msgstr "Carnear" +msgstr "carnear" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "chopping trees" -msgstr "" +msgstr "cortar árboles" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fishing" -msgstr "" +msgstr "pescar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "playing" -msgstr "" +msgstr "tocar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "waiting" -msgstr "" +msgstr "esperar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "crafting" -msgstr "" +msgstr "fabricar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "disassembly" -msgstr "" +msgstr "desarmar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "field dressing" -msgstr "" +msgstr "vendar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "skinning" -msgstr "" +msgstr "cuerear" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "quartering" -msgstr "" +msgstr "descuartizar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "dismembering" -msgstr "" +msgstr "desmembrar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "dissecting" -msgstr "" +msgstr "diseccionar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "salvaging" -msgstr "" +msgstr "recuperar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "foraging" -msgstr "" +msgstr "buscar comida" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "interacting with the vehicle" -msgstr "" +msgstr "interactuar con vehículo" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "training" -msgstr "" +msgstr "entrenar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "socializing" -msgstr "" +msgstr "socializar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "using first aid" -msgstr "" +msgstr "usar primeros auxilios" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "burrowing" -msgstr "" +msgstr "cavar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "smashing" -msgstr "" +msgstr "destrozar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "cranking" @@ -101524,27 +104468,27 @@ msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "heating" -msgstr "" +msgstr "calentar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "de-stressing" -msgstr "" +msgstr "desestresar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "dropping" -msgstr "" +msgstr "soltar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "stashing" -msgstr "" +msgstr "guardar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "picking up" -msgstr "" +msgstr "agarrar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "moving items" -msgstr "" +msgstr "mover objetos" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/skill_from_json.py msgid "driving" @@ -101552,71 +104496,71 @@ msgstr "manejar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "traveling" -msgstr "" +msgstr "viajar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "sorting out the loot" -msgstr "" +msgstr "ordenar cosas" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "fetching components" -msgstr "" +msgstr "buscar componentes" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "farming" -msgstr "" +msgstr "cultivar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "fertilizing plots" -msgstr "" +msgstr "fertilizar campos" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "interacting with inventory" -msgstr "" +msgstr "interactuar con inventario" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "fiddling with your clothes" -msgstr "" +msgstr "manipular la ropa" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "lighting the fire" -msgstr "" +msgstr "encender fuego" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "working the winch" -msgstr "" +msgstr "usar el malacate" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "filling the container" -msgstr "" +msgstr "llenar el recipiente" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "milking an animal" -msgstr "" +msgstr "ordeñar animal" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "shearing an animal" -msgstr "" +msgstr "esquilar animal" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hotwiring the vehicle" -msgstr "" +msgstr "puentear vehículo" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "aiming" -msgstr "" +msgstr "apuntar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "using the ATM" -msgstr "" +msgstr "usar el cajero automático" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "trying to start the vehicle" -msgstr "" +msgstr "intentar arrancar el vehículo" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "welding" -msgstr "Soldar" +msgstr "soldar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "cracking" @@ -101624,155 +104568,155 @@ msgstr "" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "picking lock" -msgstr "" +msgstr "usar ganzúa" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "repairing" -msgstr "" +msgstr "reparar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "mending" -msgstr "" +msgstr "arreglar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "modifying gun" -msgstr "" +msgstr "modificar arma" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "modifying tool" -msgstr "" +msgstr "modificar herramienta" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "interacting with the NPC" -msgstr "" +msgstr "interactuar con PNJ" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "catching breath" -msgstr "" +msgstr "recuperar el aliento" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "clearing that rubble" -msgstr "" +msgstr "limpiar el escombro" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "meditating" -msgstr "" +msgstr "meditar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "washing" -msgstr "" +msgstr "lavar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "cutting the metal" -msgstr "" +msgstr "cortar el metal" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "prying nails" -msgstr "" +msgstr "sacar clavos" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "chopping down a tree" -msgstr "" +msgstr "talar árbol" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "chopping a log" -msgstr "" +msgstr "cortar tronco" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "cutting planks" -msgstr "" +msgstr "cortar tablas" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "drilling" -msgstr "Agujerear" +msgstr "agujerear" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "churning earth" -msgstr "" +msgstr "revolver tierra" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "planting seeds" -msgstr "" +msgstr "plantar semillas" #: lang/json/activity_type_from_json.py lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "digging" -msgstr "Cavar" +msgstr "cavar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "filling" -msgstr "" +msgstr "rellenar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "shaving" -msgstr "" +msgstr "afeitar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "cutting your hair" -msgstr "" +msgstr "cortar pelo" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "playing with your pet" -msgstr "" +msgstr "jugar con mascota" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "trying to fall asleep" -msgstr "" +msgstr "intentar dormirse" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "being operated on" -msgstr "" +msgstr "ser operado" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "unloading" -msgstr "" +msgstr "descargar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "programming override" -msgstr "" +msgstr "reprogramar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "putting on items" -msgstr "" +msgstr "poner objetos" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "communing with the trees" -msgstr "" +msgstr "conversar con los árboles" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "eating" -msgstr "" +msgstr "comer" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "consuming" -msgstr "" +msgstr "consumir" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "casting" -msgstr "" +msgstr "conjurar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "studying" -msgstr "" +msgstr "estudiar" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "drinking" -msgstr "" +msgstr "beber" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "using drugs" -msgstr "" +msgstr "usar drogas" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "using the mind splicer" -msgstr "" +msgstr "usar el empalmador de mentes" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "hacking" -msgstr "" +msgstr "hackear" #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "canceling activity serialized with legacy code" -msgstr "" +msgstr "cancelar actividad serializada con código legado" #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "fusion cell" @@ -101960,10 +104904,6 @@ msgstr "baterías" msgid "cents" msgstr "centavos" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "plutonio" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "postas 12mm" @@ -102132,6 +105072,10 @@ msgstr "" msgid "mana energy" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "Bomba de Adrenalina" @@ -103801,6 +106745,15 @@ msgid "" "inducing a state of euphoria that notably elevates mood." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -104132,6 +107085,22 @@ msgstr "Forrarlo con lana" msgid "Destroy wool lining" msgstr "Destruir forro de lana" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "Pacifista" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -104948,6 +107917,10 @@ msgstr "Construir Fuerte de Almohadas" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Construir Anillo de Fuego" @@ -106103,6 +109076,71 @@ msgstr "" msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "" @@ -107350,6 +110388,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "Curada de la infección fúngica." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "Alucinando" @@ -107497,7 +110581,7 @@ msgstr "Caliente" #: lang/json/effects_from_json.py #, python-format msgid "Your %s is sweating from the heat." -msgstr "Te traspira el/a %s por el calor." +msgstr "Te transpira el/a %s por el calor." #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Scorching" @@ -107520,7 +110604,7 @@ msgstr "" #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hampered" -msgstr "" +msgstr "Obstaculizado" #. ~ Description of effect 'Hampered'. #: lang/json/effects_from_json.py @@ -107780,13 +110864,13 @@ msgstr "Empujón de Estimulante RX11" #. ~ Description of effect 'RX11 Stimulant Rush'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "An intense surge of stimulants pulses through your body." -msgstr "Un intenso antojo de estimulantes te late por el cuerpo." +msgstr "Un intenso aluvión de estimulantes te late por el cuerpo." #. ~ Apply message for effect(s) 'RX11 Stimulant Comedown, RX11 Stimulant #. Rush'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "You feel an intense surge of stimulants pulse through your body!" -msgstr "¡Sentís un intenso antojo de estimulantes latiendo en tu cuerpo!" +msgstr "¡Sentís un intenso aluvión de estimulantes latiendo en tu cuerpo!" #. ~ Decay message for effect(s) 'RX11 Stimulant Comedown, RX11 Stimulant #. Rush'. @@ -108753,6 +111837,26 @@ msgstr "" msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "Lleno" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "Panza llena" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "Suplementos de Magnesio" @@ -108779,10 +111883,6 @@ msgstr "" "Es una etiqueta utilizada cuando ofendés a un PNJ sobre una opción " "específica de la conversación. Si te aparece, es un bug." -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "Lleno" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -110382,7 +113482,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -110400,15 +113502,17 @@ msgstr "" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." msgstr "" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110417,7 +113521,9 @@ msgstr "secarropas" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -110427,9 +113533,8 @@ msgstr "heladera" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110439,7 +113544,10 @@ msgstr "heladera con puerta de vidrio" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110450,13 +113558,15 @@ msgstr "horno industrial" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." -msgstr "Podrías lavar tu ropa sucia si hubiera electricidad." +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -110465,9 +113575,8 @@ msgstr "horno" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110477,8 +113586,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110488,8 +113598,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110499,8 +113610,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110509,7 +113622,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110519,8 +113635,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110529,7 +113647,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -110543,8 +113664,11 @@ msgstr "barricada de camino" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "Es una barricada de caminos. Se usa para cortar calles." +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -110562,7 +113686,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110575,7 +113701,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110584,8 +113710,8 @@ msgstr "guardarraíl" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "Antes se utilizaba para organizar el tráfico." +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -110593,7 +113719,9 @@ msgstr "barricada de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110602,7 +113730,7 @@ msgstr "pared de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110611,7 +113739,9 @@ msgstr "espejo de pie" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110625,11 +113755,10 @@ msgstr "espejo de pie roto" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." msgstr "" -"Te podrías mirar a vos mismo/a si el espejo no estuviera cubierto de " -"rajaduras y rayas." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -110638,8 +113767,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110648,9 +113777,7 @@ msgstr "esposas" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -110664,11 +113791,12 @@ msgstr "estatua" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "tomp." @@ -110679,8 +113807,9 @@ msgstr "maniquí" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110689,7 +113818,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110698,7 +113829,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110707,7 +113840,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110723,13 +113858,29 @@ msgstr "" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "crunch." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110738,8 +113889,10 @@ msgstr "planta de interior" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." -msgstr "Es una planta, usada como decoración." +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "yellow indoor plant" @@ -110747,8 +113900,10 @@ msgstr "planta amarilla de interior" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "Es una variedad de plantas para decorar. Amarillas." +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -110757,15 +113912,10 @@ msgstr "planta cosechable" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "crunch." - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whish." @@ -110777,7 +113927,7 @@ msgstr "planta madura" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110787,8 +113937,8 @@ msgstr "semilla" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110797,7 +113947,7 @@ msgstr "brote" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110816,22 +113966,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "" @@ -110839,8 +114001,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110850,8 +114012,8 @@ msgstr "capullo de huevo de araña" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110861,15 +114023,16 @@ msgstr "¡splat!" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." msgstr "" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -110878,7 +114041,9 @@ msgstr "capullo roto de huevo" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." msgstr "" #. ~ Description for swamp gas @@ -110929,9 +114094,8 @@ msgstr "chimenea" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -110952,7 +114116,8 @@ msgstr "cocina de madera" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." msgstr "" #. ~ Description for brazier @@ -110960,6 +114125,20 @@ msgstr "" msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "anillo de fuego" @@ -111089,7 +114268,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "¡crunch!" @@ -111108,8 +114287,8 @@ msgstr "flor de marloss" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111120,8 +114299,8 @@ msgstr "puf." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111132,7 +114311,7 @@ msgstr "masa fúngica" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111142,7 +114321,8 @@ msgstr "mata fúngica" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111166,7 +114346,7 @@ msgstr "escalón de piedra" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111175,8 +114355,11 @@ msgstr "lápida" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "Ahí abajo están los cadáveres." +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -111190,8 +114373,11 @@ msgstr "tumba" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "Ahí abajo están los cadáveres. Es elegante." +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -111199,8 +114385,11 @@ msgstr "tumba desgastada" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "Es una lápida gastada." +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -111208,7 +114397,10 @@ msgstr "obelisco" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111223,7 +114415,8 @@ msgstr "ensamblador robótico" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -111233,8 +114426,8 @@ msgstr "mezclador químico" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111244,9 +114437,9 @@ msgstr "brazo robótico" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -111261,8 +114454,10 @@ msgstr "Autodoc Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111283,9 +114478,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111299,9 +114493,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111335,9 +114528,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111347,9 +114540,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111358,7 +114552,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111369,9 +114565,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111382,9 +114578,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111394,10 +114590,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111407,10 +114604,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111420,8 +114616,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111431,9 +114627,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111443,9 +114638,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111455,8 +114649,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111466,9 +114660,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111478,9 +114672,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111490,9 +114684,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111529,7 +114723,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111545,7 +114739,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111557,7 +114751,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" @@ -111568,9 +114762,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111580,8 +114774,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111640,8 +114834,9 @@ msgstr "bañera" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111658,8 +114853,11 @@ msgstr "ducha" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "Te podrías pegar una ducha si hubiera agua." +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -111668,7 +114866,8 @@ msgstr "lavabo" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111678,8 +114877,10 @@ msgstr "inodoro" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111689,15 +114890,16 @@ msgstr "termotanque" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111707,8 +114909,10 @@ msgstr "máquina de ejercicio" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111718,9 +114922,9 @@ msgstr "máquina lanzapelotas" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111729,9 +114933,12 @@ msgstr "mesa de pool" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." msgstr "" -"Es una mesa de pool bastante buena. Te hubiera gustado aprender a jugar." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -111739,8 +114946,10 @@ msgstr "podio de salida de natación" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "¡Saltá! ¡Saltá! ¡Tirate!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -111748,10 +114957,13 @@ msgstr "objetivo" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." msgstr "" -"Es un objetivo metálico de práctica de disparo con forma más o menos de " -"humano." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -111760,9 +114972,8 @@ msgstr "máquina de juego" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111772,9 +114983,10 @@ msgstr "flipper" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111784,8 +114996,9 @@ msgstr "ergómetro" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111795,8 +115008,9 @@ msgstr "cinta para correr" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111806,8 +115020,9 @@ msgstr "bolsa de boxeo grande" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111821,8 +115036,9 @@ msgstr "piano" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111840,9 +115056,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111851,7 +115067,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111860,13 +115079,22 @@ msgstr "" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "" #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111875,7 +115103,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111888,7 +115119,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111897,7 +115131,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111906,7 +115142,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111915,7 +115154,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111925,7 +115166,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111934,8 +115177,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "Es un fardo de paja. Podés dormir ahí encima, si estás desesperado/a." +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -111947,9 +115193,11 @@ msgstr "pila de astillas de madera" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." msgstr "" -"Es una pila de pedazos pequeños de madera. La podés mover con una pala." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -111957,7 +115205,9 @@ msgstr "banco" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111966,8 +115216,10 @@ msgstr "sillón" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "Es un mueble para sentarse más cómodo." +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -111975,7 +115227,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -111983,10 +115237,12 @@ msgid "chair" msgstr "silla" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "Sentate, tomate algo." +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -111994,16 +115250,29 @@ msgstr "sofá" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "banquito" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112013,8 +115282,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112024,7 +115293,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112034,8 +115305,8 @@ msgstr "tablón de anuncios" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112044,8 +115315,10 @@ msgstr "cartel" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "Leelo. Se viene alguna advertencia." +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -112054,8 +115327,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -112065,7 +115338,9 @@ msgstr "cama" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112074,7 +115349,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112084,8 +115363,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112095,8 +115374,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -112107,9 +115387,10 @@ msgstr "¡rrrrip!" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112118,8 +115399,11 @@ msgstr "cama improvisada" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "No es tan cómoda como una cama verdadera, pero es suficiente." +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -112127,8 +115411,10 @@ msgstr "cama de paja" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "Te pica un poco cuando te acostás ahí." +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -112136,7 +115422,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112145,7 +115433,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112154,7 +115445,11 @@ msgstr "ataúd" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -112168,8 +115463,10 @@ msgstr "ataúd abierto" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112179,8 +115476,9 @@ msgstr "caja" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112189,14 +115487,19 @@ msgstr "caja abierta" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "¿Qué habrá adentro? ¡Vamos a ver!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112213,7 +115516,9 @@ msgstr "cómoda" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112222,7 +115527,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -112237,8 +115545,12 @@ msgstr "caja fuerte de armas" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "Oooooohhhh. Brillante." +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -112250,8 +115562,11 @@ msgstr "caja fuerte trabada de armas" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." -msgstr "¿Tendrá armas adentro? No vas a poder saber. Está trabado." +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -112259,8 +115574,12 @@ msgstr "caja fuerte electrónica de armas" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "¿Podrás abrirlo para agarrar las armas?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -112268,8 +115587,10 @@ msgstr "casillero" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "Comúnmente se utiliza para guardar equipamiento u objetos." +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -112278,8 +115599,9 @@ msgstr "buzón" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112288,7 +115610,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112297,8 +115622,10 @@ msgstr "góndola" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "Para mostrar tus objetos." +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -112306,7 +115633,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112315,8 +115644,10 @@ msgstr "perchero" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "Es un estante con ganchos para colgar camperas y sombreros." +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -112324,8 +115655,12 @@ msgstr "papelera de reciclaje" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "Guarda objetos para su reciclado." +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -112333,13 +115668,18 @@ msgstr "caja fuerte" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "Para guardar objetos. De manera segura." +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "¿Qué necesita este tipo de protección?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -112347,8 +115687,10 @@ msgstr "caja fuerte abierta" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "¡Agarrá las armas!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -112356,7 +115698,10 @@ msgstr "tacho de basura" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112365,7 +115710,10 @@ msgstr "ropero" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112375,9 +115723,8 @@ msgstr "fichero" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112386,7 +115733,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112396,8 +115745,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112406,7 +115754,9 @@ msgstr "barril de madera" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112415,7 +115765,10 @@ msgstr "vitrina" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112424,8 +115777,12 @@ msgstr "vitrina rota" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "Para mostrar tus cosas. Aunque te las van a robar." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -112433,8 +115790,9 @@ msgstr "Tanque vertical" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." -msgstr "Es un metal grande de metal, útil para contener líquidos." +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -112442,7 +115800,10 @@ msgstr "contenedor" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -112451,7 +115812,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -113406,6 +116769,19 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "tank trap" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "" + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -113618,6 +116994,73 @@ msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "pistola de caño combinada" +msgstr[1] "pistolas de caño combinadas" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Es un arma de triple cañón hecha en casa. Uno de los cañones tiene calibre " +".30-06 y los otros dos son para cartuchos de escopeta. Está hecho de caños y" +" partes extraídas de una escopeta de doble caño." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "escopeta" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "rifle de caño: .30-06" +msgstr[1] "rifles de caño: .30-06" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "carabina casera" +msgstr[1] "carabinas caseras" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "rifle de caño: .223" +msgstr[1] "rifles de caño: .223" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -113741,8 +117184,7 @@ msgstr "" "siglo XXI. Con poco de cinta adhesiva y partes electrónicas, funciona con un" " UPS normal." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -113857,12 +117299,6 @@ msgstr "simple" msgid "double" msgstr "doble" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "escopeta" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -113973,6 +117409,20 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2 bl." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "cañón láser de mano" +msgstr[1] "cañones láser de mano" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" +"Un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus, y que ha " +"sido modificado para usar alimentación de UPS para disparar." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -114401,6 +117851,19 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -114463,18 +117926,6 @@ msgid "" "buttstock." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "rifle de caño: .223" -msgstr[1] "rifles de caño: .223" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -114537,19 +117988,6 @@ msgstr "" "Es usado por las fuerzas armadas y policiales de muchos países, y tiene poco" " retroceso y mucha precisión." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "carabina casera" -msgstr[1] "carabinas caseras" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -114701,12 +118139,6 @@ msgstr "" "los francotiradores de SWAT y de la Marina de Estados Unidos. Causa mucho " "daño, pero tal vez no sea tan preciso como su competidor, el Browning BLR." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "rifle de caño: .30-06" -msgstr[1] "rifles de caño: .30-06" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -114857,17 +118289,15 @@ msgstr "" " el hombro, ya que casi nadie es un héroe de película de acción." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -115758,10 +119188,10 @@ msgstr "" " culatazo." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "subfusil Thompson" -msgstr[1] "subfusiles Thompson" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -115800,8 +119230,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -116533,20 +119963,6 @@ msgstr "" " poco ideales, con un caño pesada para tener máxima controlabilidad. Acepta " "cargadores de caja y cargadores de tambor RMGD250." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "revólver RM99" -msgstr[1] "revólveres RM99" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "" -"Aunque algunos lo consideran una exageración, el Rivtech M99 sigue siendo " -"una adición extremadamente poderosa al arsenal de cualquier pistolero." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -117065,22 +120481,6 @@ msgstr "" "egocéntricos en África, ahora es usado por los descendientes egocéntricos en" " New England." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "pistola de caño combinada" -msgstr[1] "pistolas de caño combinadas" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Es un arma de triple cañón hecha en casa. Uno de los cañones tiene calibre " -".30-06 y los otros dos son para cartuchos de escopeta. Está hecho de caños y" -" partes extraídas de una escopeta de doble caño." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -117261,6 +120661,19 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -117662,20 +121075,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "cañón láser de mano" -msgstr[1] "cañones láser de mano" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" -"Un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus, y que ha " -"sido modificado para usar alimentación de UPS para disparar." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -117926,12 +121325,8 @@ msgstr[1] "ballestas para piedras" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +"hunting small game." msgstr "" -"Es una versión modificada de la ballesta clásica, que te permite utilizar " -"piedras como proyectiles en lugar de los tradicionales pernos. " -"Originalmente, fue pensada para cazar animales pequeños. Las personas con " -"más fuerza pueden recargarla mucho más rápido." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -117957,13 +121352,9 @@ msgstr[1] "ballestas" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "" -"Un arma de mano de recarga lenta que lanza pernos. Las personas con más " -"fuerza pueden recargarla mucho más rápido. Los pernos disparados con esta " -"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -118124,8 +121515,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "BB gun" msgid_plural "BB guns" -msgstr[0] "rifle de balines" -msgstr[1] "rifles de balines" +msgstr[0] "rifle de aire comprimido" +msgstr[1] "rifles de aire comprimido" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -118144,9 +121535,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." msgstr "" -"Es una honda de cuero, fácil de usar y precisa. Usa piedritas como munición." #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -118161,11 +121552,9 @@ msgstr[1] "gomeras" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." msgstr "" -"Es una gomera de madera, fácil de usar y precisa. Usa piedritas como " -"munición." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -118175,8 +121564,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -118187,11 +121576,9 @@ msgstr[1] "gomeras con soporte" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." msgstr "" -"Es una gomera moderna con un soporte para la muñeca. Es fácil de usar, " -"precisa y bastante potente." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -118663,6 +122050,35 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -119020,35 +122436,6 @@ msgid "" "to reload." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -119295,6 +122682,34 @@ msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "escopeta de caño combinada" +msgstr[1] "escopetas de caño combinadas" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "" +"Es una escopeta integrada bajocañón de un arma de caño combinada, que tiene " +"dos disparos. No se puede quitar." + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "bajocañón" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -119586,10 +123001,6 @@ msgstr "" "Este lanzallamas miniatura está hecho para ser adjuntado a casi cualquier " "tipo de arma de fuego, lo que aumenta mucho su capacidad letal." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "bajocañón" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -119977,6 +123388,21 @@ msgstr "" "selectivo. La superficie de este sear hecho a mano no es tan buena como una " "parte automática, así que la precisión y la fiabilidad se verán reducidas." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -120768,20 +124194,6 @@ msgstr "" "Es una escopeta integrada bajocañón de un arma combinada, que tiene dos " "disparos. No se puede quitar." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "escopeta de caño combinada" -msgstr[1] "escopetas de caño combinadas" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "" -"Es una escopeta integrada bajocañón de un arma de caño combinada, que tiene " -"dos disparos. No se puede quitar." - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -121348,6 +124760,16 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "Destripás y fileteás el pescado" @@ -121403,12 +124825,13 @@ msgstr ": Introducción" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" -"Cataclysm es un juego de supervivencia de género roguelike, ambientado en un" -" apocalipsis con monstruos. Sobreviviste al ataque inicial, pero el futuro " -"se ve bastante desalentador." +"Cataclysm: Dark Days Ahead es un juego por turnos de supervivencia " +"ambientado en un mundo postapocalíptico. Sobreviviste al ataque inicial pero" +" el futuro se ve bastante desalentador." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121424,35 +124847,37 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." msgstr "" -"Cataclysm es diferente a otros roguelikes tradicionales en varias cosas. Más" -" que explorar un calabozo subterráneo con un área limitada en cada nivel, " -"vas a explorar un mundo verdaderamente infinito que se prolonga por los " -"cuatro puntos cardinales. En este roguelike de supervivencia vas a tener que" -" conseguir comida, mantenerte hidratado y dormir periódicamente. Está basado" -" en la realidad, así que esperá las mismas dificultades que la vida en una " -"situación de supervivencia, y por lo menos una docena más por las cosas de " -"ciencia ficción del mismo Cataclismo." +"Aunque se puede pensar que el Cataclysm: Dark Days Ahead es un roguelike, es" +" diferente a roguelikes tradicionales en varias cosas. Más que explorar un " +"calabozo subterráneo con un área limitada en cada nivel, vas a explorar un " +"mundo verdaderamente infinito que se prolonga por los cuatro puntos " +"cardinales. En este juego de supervivencia vas a tener que conseguir comida," +" mantenerte hidratado y dormir periódicamente. Está basado en la realidad, " +"así que esperá las mismas dificultades que la vida en una situación de " +"supervivencia, y por lo menos una docena más por las cosas de ciencia " +"ficción del mismo Cataclismo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"Aunque Cataclysm tiene más cosas a las que prestar atención que otros " -"roguelikes, la ambientación del juego en un futuro cercano hace que algunas " -"tareas sean más sencillas. Armas de fuego, medicamentos y una amplia " -"variedad de herramientas están disponibles para ayudarte a sobrevivir." +"Aunque Cataclysm: Dark Days Ahead tiene más cosas a las que prestar atención" +" que otros juegos, la ambientación moderna del juego hace que algunas tareas" +" sean más sencillas. Armas de fuego, medicamentos y una amplia variedad de " +"herramientas están disponibles para ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -121472,10 +124897,10 @@ msgid "" " you will then replenish a variable amount of movement points, depending on " "many factors (press to see the exact amount)." msgstr "" -"Cada paso usa 100 puntos de movimiento (o más, dependiendo del terreno). " -"Después de un paso recuperás una cantidad variable de puntos de movimiento, " -"dependiendo de muchos factores (apretá para ver la " -"cantidad exacta)." +"Cada paso son 100 puntos de movimiento (puede ser más, dependiendo del " +"terreno). Después de cada paso recuperás una cantidad variable de puntos de " +"movimiento, dependiendo de muchos factores (apretá para " +"ver la cantidad exacta)." #: lang/json/help_from_json.py msgid "To attempt to hit a monster with your weapon, simply move into it." @@ -121505,8 +124930,8 @@ msgid "" " is on, any movement will be ignored if new monsters enter the player's " "view." msgstr "" -"A veces vas a querer moverte más rápido manteniendo apretada una tecla. Sin " -"embargo, moverse rápido de esa manera puede llevarte a una situación " +"A veces vas a querer moverte rápido manteniendo apretada una tecla. Sin " +"embargo, moverte rápido de esa manera puede llevarte a una situación " "peligrosa, o incluso a morirte antes de que puedas reaccionar. Apretando " " se activa o desactiva el \"Modo seguro\". Cuando está " "activado, si algún monstruo aparece a la vista del jugador, el movimiento " @@ -121530,7 +124955,7 @@ msgstr "" "A menudo, el jugador puede ver más cosas de las que se muestran en la " "pantalla. Si apretás ingresás al \"modo mirar alrededor\" que " "te permite desplazarte con las teclas de movimiento y ver los objetos en el " -"mapa, así como también los monstruos y su actitud contra el personaje. " +"mapa, así como también los monstruos y su actitud hacia el personaje. " "Apretando vas a ver una lista de los objetos cercanos " "visibles, aunque los que estén dentro de cajas, armarios, heladeras y cosas " "así no serán mostrados hasta que estés lo suficientemente cerca. Apretando " @@ -121542,8 +124967,10 @@ msgid "" "Places outside of your view but seen previously and memorized can be " "visualized, but covered by the \"fog of war\"." msgstr "" -"Los lugares que están fuera de tu vista pero que han sido vistos antes y " -"memorizados, son visibles pero están cubiertos por la \"niebla de guerra\"" +"Los lugares que están fuera de tu visión pero que han sido vistos antes y " +"memorizados, son visibles pero están cubiertos por la \"niebla de guerra\" " +"(ves el terreno como lo recordás, pero no ves si hay algo nuevo o " +"moviéndose)." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Hunger, thirst, and sleep" @@ -121564,16 +124991,16 @@ msgid "" "whole body." msgstr "" "Mientras pasa el tiempo, empezarás a sentir hambre y sed, y tu estómago te " -"lo irá recordando. Cuando pasa eso, el estado aparecerá en la barra lateral." -" No te confundas - dependiendo de tu condición se mostrará que tan lleno " -"está tu panza y la intensidad del hambre en relación a tu estado de " -"nutrición. El nivel de nutrición de tu cuerpo es algo diferente a tu hambre." -" Por ejemplo, podés sentirte lleno después de una comida, pero seguir " -"estando malnutrido. Y vas a seguir sintiendo hambre si tenés sobrepeso. Con " -"comidas regulares tal vez nunca sufras hambre pero igual tener una mala " -"nutrición, si tu consumo de calorías es muy bajo. En otras palabras, " -"necesitás cuidar tanto tu hambre/saciedad y la nutrición general de todo tu " -"cuerpo." +"lo irá recordando. Cuando pasa eso, aparecerá en la barra lateral " +"información de ese estado. No te confundas - dependiendo de tu condición se " +"mostrará qué tan llena está tu panza y la intensidad del hambre en relación " +"a tu estado de nutrición. El nivel de nutrición de tu cuerpo es algo " +"diferente a tu hambre. Por ejemplo, podés sentirte lleno después de una " +"comida, pero seguir estando malnutrido. Y vas a seguir sintiendo hambre si " +"tenés sobrepeso. Con comidas regulares tal vez nunca sufras hambre pero " +"igual podés tener una mala nutrición, si tu consumo de calorías es muy bajo." +" En otras palabras, necesitás cuidar tanto tu hambre/saciedad como la " +"nutrición general de todo tu cuerpo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121586,14 +125013,14 @@ msgid "" "levels, you will also suffer penalties. Thirst will kill you faster then " "hunger." msgstr "" -"La comida tarda un tiempo en digerirse, y el agua viaja rápido por tu " -"sistema digestivo. Comer y tomar mucho de golpe te puede hacer sentir " -"excesivamente lleno, así que dividí tus comidas. Si ya sufriste hambre, vas " -"a tardar un tiempo en recuperar tu masa corporal, juntando calorías al comer" -" regularmente. Comer mucho por un período prolongado de tiempo, te lleva a " -"la obesidad. Las dos puntas del espectro tienen penalidades. Cuando el " -"hambre y la sed llegan a niveles severos, vas a sufrir penalidades. La sed " -"te mata más rápido que el hambre." +"La comida tarda un tiempo en digerirse y el agua viaja rápido por tu sistema" +" digestivo. Comer y tomar mucho de golpe te puede hacer sentir excesivamente" +" lleno, así que dividí tus comidas. Si ya sufriste hambre, vas a tardar un " +"tiempo en recuperar tu masa corporal, que se logra juntando calorías al " +"comer regularmente. Comer mucho por un período prolongado de tiempo, te " +"lleva a la obesidad. Las dos puntas del espectro tienen sus penalidades. " +"Cuando el hambre o la sed llegan a niveles severos, vas a sufrir " +"penalidades. La sed te mata más rápido que el hambre." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121608,14 +125035,15 @@ msgid "" "should examine food items to view their nutritional facts." msgstr "" "Podés tener varias deficiencias vitamínicas si comés mal. Estas deficiencias" -" se sufren por estados, así que por ejemplo no pasás de salud perfecta a un " -"escorbuto desarrollado en un momento. Cualquier deficiencia que estés " -"desarrollando serán anunciadas en la hoja de personaje. Las deficiencias " -"causan varias penalidades, pero por suerte siempre son reversibles, y las " +" se van sufriendo por estados, así que no pasás de salud perfecta a un " +"escorbuto de un solo paso, por ejemplo. Cualquier deficiencia que estés " +"desarrollando será anunciada en la hoja de personaje. Las deficiencias " +"causan varias penalidades pero por suerte siempre son reversibles, y las " "píldoras multivitamínicas te van a ayudar a corregir esas deficiencias. " -"También podés pasarte de vitaminas y eso también genera problemas. Asegurate" -" de tener una dieta balanceada, o por lo menos de no tener una pésima. Podés" -" y tenés que examinar la comida para enterarte de sus valores nutritivos." +"También podés excederte de vitaminas y eso genera problemas. Asegurate de " +"tener una dieta balanceada o por lo menos de no tener una que sea pésima. " +"Podés y tenés que examinar la comida para enterarte de sus valores " +"nutritivos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121625,10 +125053,10 @@ msgid "" " other hand vegetables, herbal teas, and many other self-prepared meals are " "good for your health, and are welcomed additions to your diet." msgstr "" -"Comer y tomar mal te va a afectar la salud. La comida rápido, picar cosas y " -"las bebidas con azúcar son altas en calorías, pero son pobres para mantener " -"un suministro de comida, y tu salud irá empeorando. Por otro lado, las " -"verduras, tés y otras comidas caseras son buenas para tu salud, y son " +"Si no comés y bebés bien te va a afectar la salud. La comida rápida, picar " +"cosas y las bebidas con azúcar son altas en calorías, pero son pobres para " +"mantener un suministro de comida, y tu salud irá empeorando. Por otro lado, " +"las verduras, tés y otras comidas caseras son buenas para tu salud, y son " "bienvenidas en tu dieta." #: lang/json/help_from_json.py @@ -121645,13 +125073,13 @@ msgid "" "boiling it or using water purifier before drinking." msgstr "" "Encontrar comida en una ciudad generalmente es más fácil; en las afueras de " -"una ciudad, tal vez tengas que cazar o recolectar. Luego de matar a un " -"animal, parate encima de su cuerpo y faenalo para obtener pedazos de carne " +"una ciudad tal vez tengas que cazar o recolectar. Luego de matar a un " +"animal, parate encima de su cuerpo y carnealo para obtener pedazos de carne " "con la tecla . Tal vez puedas conseguir algunas frutas o " "verduras comestibles; para esto tenés que examinar alguna planta que te " "parezca prometedora. Asimismo, vas a tener que tomar agua de un río o alguna" -" otra fuente natural. Para juntarla, te tenés que parar sobre agua con poca " -"profundidad y apretar . Vas a necesitar un recipiente " +" otra fuente natural. Para juntarla, te tenés que parar sobre el agua con " +"poca profundidad y apretar . Vas a necesitar un recipiente " "hermético para guardarla. Acordate que la mayoría de las fuentes de agua no " "son confiables y pueden provocarte enfermedades. Para asegurarte de que sea " "potable, purificá el agua haciéndola hervir o usando un purificador de agua " @@ -121667,14 +125095,14 @@ msgid "" "also be vulnerable to attack, so try to find a safe place to sleep, or set " "traps for unwary intruders." msgstr "" -"Cada 12 horas, más o menos, vas a empezar a sentirte con sueño. Si no dormís" -" apretando , vas a empezar a sufrir penalidades a tus " -"habilidades y a la movilidad. Puede ser que no siempre te caigas dormido " +"Cada 12 horas, más o menos, vas a empezar a sentirte con sueño. Para dormir " +"apretá , si no dormís vas a empezar a sufrir penalidades a tus " +"habilidades y a la movilidad. Puede ser que no siempre te quedes dormido " "inmediatamente. Dormir bajo techo, especialmente en una cama, ayuda. Si no " "es suficiente, las pastillas para dormir te pueden servir. Mientras estás " -"durmiendo, vas a ir recuperando puntos de vida lentamente. Pero también sos " +"durmiendo, vas a ir lentamente recuperando puntos de vida. Pero también sos " "vulnerable a los ataques, así que intentá conseguir un lugar seguro para " -"dormir, o poné trampas para los intrusos incautos." +"dormir, o poné trampas para los intrusos desprevenidos." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Pain and stimulants" @@ -121690,12 +125118,11 @@ msgid "" "slow you or reduce your stats." msgstr "" "Cuando sufrís algún daño empezás a sentir dolor. El dolor te hace más lento " -"y reduce tus características, así que conseguir una manera de aliviar el " -"dolor es de primera necesidad. La manera más común son las drogas: aspirina," -" codeína, tramadol, oxicodona y otras son las mejores opciones. Tené cuidado" -" porque estando bajo la influencia de los analgésicos, los efectos " -"secundarios psicológicos pueden hacerte más lento o reducir tus " -"características." +"y reduce tus características, así que es de primera necesidad conseguir una " +"manera de aliviar el dolor. La manera más común son las drogas: aspirina, " +"codeína, tramadol, oxicodona son las mejores opciones. Tené cuidado porque " +"estando bajo la influencia de los analgésicos, los efectos secundarios " +"psicológicos pueden hacerte más lento o reducir tus características." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121703,9 +125130,9 @@ msgid "" " oxycodone and don't notice the effects right away, don't start taking more " "- you may overdose and die!" msgstr "" -"Acordate que la mayoría de los analgésicos tardan un poco en empezar a hacer" -" efecto. Si tomaste oxicodona y no ves los efectos inmediatamente, no tomes " -"más - ¡te podés morir de una sobredosis!" +"Acordate que la mayoría de los analgésicos tardan un tiempo en empezar a " +"hacer efecto. Si tomaste oxicodona y no ves los efectos inmediatamente, no " +"tomes más - ¡te podés morir de una sobredosis!" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121714,8 +125141,8 @@ msgid "" "extended period of time." msgstr "" "El dolor también desaparece con el paso del tiempo, así que si no tenés " -"drogas disponibles y tenés mucho dolor, lo más sabio es conseguir un lugar " -"seguro y descansar por un tiempo largo." +"drogas disponibles y tenés mucho dolor, lo más inteligente es conseguir un " +"lugar seguro y descansar por un tiempo largo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121739,8 +125166,8 @@ msgid "" "Depressants are opposite to stimulants. They will make you groggy and " "sluggish, but may help you in falling asleep." msgstr "" -"Los calmantes son lo opuesto de los estimulantes. Te van a dejar atontados y" -" adormecidos, por lo que te pueden ayudar a dormirte." +"Los calmantes son lo opuesto de los estimulantes. Te van a dejar atontado y " +"adormecido, por lo que te pueden ayudar a dormirte." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121764,13 +125191,13 @@ msgid "" "penalties and a long process of healing, after placing affected limb in a " "splint." msgstr "" -"Cuando sos herido cambia el estado de la parte del cuerpo afectada, y se " -"muestra en la barra lateral. El estado de cada parte se representa con " -"barritas verdes, que van bajando mientras más daño recibe. Si el daño " -"acumulado es mayor de lo que la parte del cuerpo puede soportar, se romperá." -" Si sucede en una parte esencial del cuerpo, te morís. Para las otras partes" -" significa que se rompe el hueso, que conlleva penalidades y un proceso " -"largo de sanación, luego de utilizar una tablilla." +"Cuando sos herido cambia el estado de la parte del cuerpo afectada y lo ves " +"en la barra lateral. El estado de cada parte se representa con barritas " +"verdes, que van bajando mientras más daño recibe. Si el daño acumulado es " +"mayor de lo que la parte del cuerpo puede soportar, se romperá. Si pasa eso " +"en una parte esencial del cuerpo, te morís. Para las otras partes significa " +"que se rompe el hueso, que conlleva penalidades y un proceso largo de " +"sanación, luego de utilizar una tablilla." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121790,13 +125217,13 @@ msgid "" "remember to always treat your wounds by default, as this is the proper way " "to get them healed." msgstr "" -"Necesitás tratar tus heridas apropiadamente, porque las heridas sin atender " -"sanan muy lentamente. Primero, tenés que vendar tus heridas y si es posible," +"Necesitás cuidar tus heridas apropiadamente, porque las que quedan sin " +"atender sanarán muy lentamente. Primero, tenés que vendarlas y si es posible" " también desinfectarlas. Eso establece las condiciones para una curación " -"apropiada y resultará en una recuperación más rápida. Podés hacer vendas " -"improvisadas si tenés la habilidad, y hay varias opciones para usar como " -"desinfectante. Pero acordate de tratar tus heridas, que es la manera " -"adecuada de que curarte." +"apropiada y hará que la recuperación sea más rápida. Podés improvisar vendas" +" si tenés la habilidad, y hay varias cosas que podés usar como " +"desinfectante. Pero acordate de cuidar tus heridas que es la manera adecuada" +" de que se curen." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121814,17 +125241,17 @@ msgid "" "hope that you will not die in the process." msgstr "" "Si un zombi te agarra puede llegar a morderte. Las mordeduras pueden ser " -"profundas e infectar. Si te pasa, la barra de estado de la parte afectada se" -" pondrá de color azul. Eso significa que necesitás desinfectarla lo antes " -"posible para limpiar la herida y prevenir una infección grave. Si no tenés " -"posibilidad de conseguir desinfectante, podés probar un método más drástico " -"cauterizando la herida, pero generalmente eso la empeora en lugar de ayudar." -" Si no la atendés, la parte infectada desarrollará una infección grave y el " -"color en la barra de estado pasará a ser verde oscuro. En ese momento ya es " -"muy tarde para desinfectar la herida, y vas a necesitar antibióticos. Tu " -"cuerpo peleará con la infección por sí mismo, y consumir antibióticos " +"profundas e infectarse. Si te pasa eso, la barra de estado de la parte " +"afectada se pondrá de color azul. Vas a necesitar desinfectarla lo antes " +"posible para limpiar la herida y prevenir una infección grave. Si no " +"conseguís desinfectante, podés probar un método más drástico cauterizando la" +" herida, pero generalmente eso la empeora en lugar de ayudar. Si no la " +"atendés, la parte infectada desarrollará una infección grave y el color en " +"la barra de estado pasará a ser verde oscuro. En ese momento ya es muy tarde" +" para desinfectar la herida y vas a necesitar antibióticos. Tu cuerpo " +"peleará con la infección por sí mismo pero consumir antibióticos " "regularmente puede llegar a mantenerte vivo el tiempo suficiente para que lo" -" logre. Vas a tener que esperar no morirte en el proceso." +" logre. Esperemos que no te mueras en el proceso." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121834,9 +125261,9 @@ msgid "" "hemorrhage." msgstr "" "Si estás sangrando, la barra de estado de la herida se pone roja. Los " -"miembros afectados reciben daño por el tiempo que dure el sangrado. La " -"manera más fácil de detenerlo es usando una venda, y hay otros objetos " -"médicos especiales para detener hemorragias." +"miembros afectados reciben daño durante el tiempo que estén sangrando. La " +"manera más fácil de detenerlo es usando una venda, pero también hay otros " +"objetos médicos especiales para detener hemorragias." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121850,7 +125277,7 @@ msgid "" msgstr "" "Podés estar afectado por más de una condición médica y enfermedades a lo " "largo del juego. En ese caso, buscá la medicación apropiada si es que existe" -" para la condición que estés sufriendo. Hay muchos medicamentos aparte de " +" para cada condición que estés sufriendo. Hay muchos medicamentos aparte de " "los analgésicos, algunos de los cuales te darán efectos que podés usar " "incluso para lo que no estaban pensados originalmente. Con un poco de " "habilidad podrías probar medicina natural, ya que varias hierbas tienen " @@ -121870,13 +125297,13 @@ msgid "" " going cold turkey. The process may last for days and will leave you very " "weak, so try to do it in a safe area." msgstr "" -"Muchas drogas (y otros consumibles) tienen la probabilidad de hacerte " -"adicto. Cada vez que consumís alguna de esas existe la posibilidad de que te" -" vuelvas dependiente de ella. Más consumís una droga, más dependiente te " -"volvés. Los efectos varían mucho dependiendo la sustancia, pero todas las " -"adicciones solo tienen una manera de curarse: dejar de consumirla " -"abruptamente. Este proceso puede llevar varios días y te va a debilitar, así" -" que hacelo en un área segura." +"Muchas drogas (y otros consumibles) tienen la probabilidad de causar " +"adicción. Cada vez que consumís alguna de esas existe la posibilidad de que " +"te vuelvas dependiente. Más consumís una droga, más dependiente te volvés. " +"Los efectos varían mucho dependiendo la sustancia, pero todas las adicciones" +" se curan de una sola manera: dejar de consumirla abruptamente. Este proceso" +" puede llevar varios días y te va a debilitar, así que hacelo en un área " +"segura." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121885,8 +125312,8 @@ msgid "" "dependence." msgstr "" "Si estás sufriendo efectos por el síndrome de abstinencia, consumir la " -"sustancia adictiva hará que los efectos desaparezcan inmediatamente, pero " -"puede profundizar tu dependencia." +"sustancia a la que sos adicto hará que los efectos desaparezcan " +"inmediatamente, pero puede profundizar tu dependencia." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Morale and learning" @@ -121910,9 +125337,9 @@ msgid "" "level before they grow boring." msgstr "" "Existen muchas maneras de incrementar tu moral. Leer un libro divertido, " -"comer comida deliciosa, o tomar drogas recreativas son algunas de las " -"maneras. La mayoría de las actividades que incrementan tu moral solo pueden " -"levantarte el humor hasta cierto nivel antes de empezar a resultarte " +"comer comida deliciosa, tomar drogas recreativas son algunas de las maneras." +" La mayoría de las actividades que incrementan tu moral solo pueden " +"levantarte el humor hasta cierto punto antes de empezar a resultarte " "aburridas." #: lang/json/help_from_json.py @@ -121922,8 +125349,8 @@ msgid "" "friendly NPC, or going through drug withdrawal are some prominent examples." msgstr "" "También hay muchas maneras de que tu moral disminuya, más allá del bajón " -"natural. Comer comida asquerosa, leer un aburrido libro técnico, matar a un " -"amigo PNJ o pasar por el síndrome de abstinencia son los ejemplos más " +"natural. Comer comida asquerosa, leer un libro técnico aburrido, matar a un " +"PNJ amigo o pasar por el síndrome de abstinencia son los ejemplos más " "destacados." #: lang/json/help_from_json.py @@ -121934,11 +125361,11 @@ msgid "" "fills you with gusto and energy, and you will find yourself moving faster. " "At extremely high levels, you will receive stat bonuses." msgstr "" -"La moral baja te pone perezoso y te desmotiva. Si tu moral cae muy abajo, no" -" vas a poder fabricar nada. Si llegás a ponerte lo suficientemente " -"depresivo, empezás a sufrir penalidades a las habilidades. Una moral muy " -"alta te llena de entusiasmo y energía, y te movés más rápido. A niveles " -"extremadamente altos, empezás a recibir bonus a tus habilidades." +"La moral baja te pone perezoso y desmotivado. Si tu moral cae mucho, no vas " +"a poder fabricar nada. Si llegás a ponerte lo suficientemente depresivo, " +"empezás a sufrir penalidades a las habilidades. Una moral muy alta te llena " +"de entusiasmo y energía, y te movés más rápido. A niveles extremadamente " +"altos, empezás a recibir bonus a tus habilidades." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121948,12 +125375,11 @@ msgid "" " learning potential. Higher or lower focus levels make it easier or harder " "to learn from practical experience." msgstr "" -"La moral es también responsable de que puedas aprender efectivamente, a " -"través de lo que llamamos 'enfoque'. Tu nivel de enfoque es una medida de " -"que tan efectivamente podés aprender. El nivel natural es 100, que indica un" -" potencial normal de aprendizaje. Niveles más altos o más bajos de enfoque " -"hacen que sea más fácil o más difícil aprender a través de la experiencia " -"práctica." +"La moral también es responsable de que puedas aprender efectivamente, a " +"través de lo que llamamos 'enfoque'. Tu nivel de enfoque es la medida de tu " +"efectividad para aprender. El nivel natural es 100 que indica un potencial " +"normal de aprendizaje. Niveles más altos o más bajos de enfoque hacen que " +"sea más fácil o más difícil aprender a través de la experiencia práctica." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -121995,9 +125421,9 @@ msgid "" "performing relevant action, but you will not progress in that skill while " "it's disabled." msgstr "" -"Podés desactivar una habilidad en le Mení de Información del Jugador (apretá" -" ) si no querés practicarlo, lo que evitará usar enfoque " -"mientras realizás la acción relevante, pero no vas a progresar en esa " +"Si no querés practicar una habilidad, podés desactivarla en el Menú de " +"Información del Jugador (apretá ), lo que evitará usar " +"enfoque mientras realizás la acción relevante, pero sin progresar en esa " "habilidad mientras esté desactivada." #: lang/json/help_from_json.py @@ -122016,11 +125442,11 @@ msgid "" msgstr "" "A pesar de ser relativamente raro, algunas áreas del mundo pueden estar " "contaminadas con radiación. La radiación se irá acumulando en tu cuerpo " -"gradualmente, debilitándote cada vez más. Mientras que en áreas libre de " -"radiación, tu nivel de radiación irá disminuyendo lentamente. Las pastillas " -"de azul de Prusia acelerarán esa disminución. Conseguite un dispositivo de " -"medición ya que la radiación es invisible y tal vez no sepas que estás bajo " -"su influencia hasta que desarrollás una enfermedad por la radiación." +"gradualmente, debilitándote cada vez más. En áreas libre de radiación, tu " +"nivel de radiación irá disminuyendo lentamente. Las pastillas de azul de " +"Prusia acelerarán esa limpieza. Conseguite un dispositivo de medición ya que" +" la radiación es invisible y tal vez no sepas que estás bajo su influencia " +"hasta que desarrollás una enfermedad por su causa." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122062,11 +125488,11 @@ msgid "" " have unique effects that are otherwise unobtainable. Some bionics are " "constantly working, whereas others need to be toggled on and off as needed." msgstr "" -"Los biónicos son mejoras biomecánicas que podés aplicar en tu cuerpo. " +"Los biónicos son mejoras biomecánicas que podés aplicar a tu cuerpo. " "Mientras muchos son versiones incorporables de objetos que tendrías que " -"transportar, algunos biónicos tienen efectos únicos que de otra manera " -"serían imposibles de conseguir. Algunos biónicos funcionan constantemente, y" -" otros necesitan ser encendidos o apagados." +"transportar, algunos biónicos tienen efectos únicos que de otra manera sería" +" imposible conseguir. Algunos biónicos funcionan constantemente y otros " +"necesitan ser encendidos o apagados." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122076,10 +125502,10 @@ msgid "" "be done in a variety of ways, but all require the installation of a special " "bionic just for that purpose." msgstr "" -"La mayoría de los biónicos necesitan una fuente de energía, y vas a " -"necesitar un medio de almacenamiento de energía interno para alimentarlos. " -"Tu nivel actual de energía se muestra debajo de tu salud en la barra lateral" -" de la derecha. Podés recargar tu energía de diferentes maneras, pero todas " +"La mayoría de los biónicos necesitan una fuente de energía y vas a necesitar" +" un medio de almacenamiento de energía interno para alimentarlos. Tu nivel " +"actual de energía se muestra debajo de tu salud en la barra lateral de la " +"derecha. Podés recargar tu energía de diferentes maneras, pero todas " "necesitan la instalación de un biónico especial para eso." #: lang/json/help_from_json.py @@ -122095,13 +125521,13 @@ msgid "" msgstr "" "La instalación de un biónico solamente la puede realizar un profesional " "entrenado o un aparato médico especializado. Usar maquinaria para manipular " -"biónicos requiere grandes niveles de inteligencia, y conocimiento en " -"primeros auxilios, mecánica y electrónica. ¡Tené cuidado porque una falla " -"puede dejarte lisiado! Muchos módulos de biónicos son difíciles de " -"encontrar, pero pueden comprarse a algunos vagabundos errantes por un precio" -" muy alto, o los podés conseguir al diseccionar habilidosamente el cadáver " -"de un usuario de biónicos. Los módulos obtenidos de esa manera necesitan " -"mayores preparaciones para ser utilizables." +"biónicos requiere grandes niveles de inteligencia y conocimiento de primeros" +" auxilios, mecánica y electrónica. ¡Tené cuidado porque un error puede " +"dejarte discapacitado! Muchos módulos de biónicos son difíciles de encontrar" +" pero pueden comprarse a algunos vagabundos errantes por un precio muy alto," +" o los podés conseguir al diseccionar habilidosamente el cadáver de un " +"usuario de biónicos. Los módulos obtenidos de esa manera necesitan mayores " +"preparaciones para ser utilizables." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122123,8 +125549,8 @@ msgid "" msgstr "" "Para los sobrevivientes solitarios, la opción normal para instalar o " "desinstalar biónicos es un Autodoc. Normalmente, podés encontrarlos en los " -"hospitales y clínicas. Todos los procedimientos en un Autodoc requiere de un" -" equipo de anestesia. Sin embargo, podés saltearte esa restricción si " +"hospitales y clínicas. Todos los procedimientos en un Autodoc requieren un " +"equipo de anestesia. Sin embargo, podés saltearte esa restricción si " "encontrás alguna manera de negar el dolor. Ni siquiera intentes nada sin " "anestesia - las drogas normales no sirven." @@ -122149,10 +125575,10 @@ msgid "" "money to trade for. Fortunately, it is possible to craft a wide variety of " "goods (as best you can) with the proper tools, materials, and training." msgstr "" -"Muchos de los objetos importantes serán difíciles de encontrar o costarán " -"mucho dinero para comprarlos. Afortunadamente, es posible frabricar una gran" -" variedad de artículos (tan bien como puedas hacerlos) si contás con las " -"herramientas adecuadas, los materiales y el entrenamiento." +"Muchos objetos importantes serán difíciles de encontrar o costarán mucho " +"dinero comprarlos. Afortunadamente, es posible fabricar una gran variedad de" +" artículos (su calidad dependerá de tu habilidad) si contás con " +"herramientas, materiales y entrenamiento adecuados." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122160,9 +125586,9 @@ msgid "" "so you can keep your tool set. All recipes require one or more ingredients." " These ARE used up in crafting." msgstr "" -"Algunas recetas necesitan un juego de herramientas. Estas no son consumidas " -"cuando fabricás, así que podés seguir usándolas. Todas las recetas necesitan" -" por lo menos un ingrediente. Estos SÍ son consumidos cuando fabricás algo." +"Algunas recetas necesitan herramientas. Estas no son consumidas cuando " +"fabricás, así que podés seguir usándolas. Todas las recetas necesitan por lo" +" menos un ingrediente. Estos SÍ son consumidos cuando fabricás algo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122179,22 +125605,22 @@ msgid "" msgstr "" "Para fabricar objetos, apretá . Hay ocho categorías: Armas, " "Munición, Comida, Químicos, Electrónica, Armadura, Animales y Otros. Dentro " -"de cada categoría hay subcategorías. Mientras algunos objetos no necesitan " -"ninguna habilidad especial para fabricarlos, la mayoría te va a exigir algún" -" conocimiento. A veces un superviviente habilidoso puede deducir un receta " -"desde su sabiduría, pero lo más común es que necesites material de " -"referencia, como lo puede ser un libro. Leer ese material te da la " -"posibilidad de memorizar las recetas, o podés fabricar algo mientras usás el" -" libro como referencia: solo necesitás tenerlo a mano cuando empezás a " -"fabricar. Cada uso requiere cierta sabiduría:" +"de cada categoría hay subcategorías. Aunque algunos objetos no necesitan " +"ninguna habilidad especial para fabricarlos, la mayoría te exige algún " +"conocimiento. A veces un superviviente habilidoso puede deducir un receta " +"con su sabiduría, pero lo más común es que necesités material de referencia," +" como puede ser un libro. Leer ese material te da la posibilidad de " +"memorizar las recetas, o podés fabricar algo mientras usás el libro como " +"referencia: solo necesitás tenerlo a mano cuando empezás a fabricar. Cada " +"conocimiento es útil para diferentes casos:" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Fabrication is the generic artisan skill, used for a wide variety of " "gear." msgstr "" -"-> La fabricación es una habilidad genérica artesanal, utilizada para una " -"gran variedad de equipamiento." +"-> Fabricación es una habilidad genérica artesanal, utilizada para una gran " +"variedad de equipamiento." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122202,21 +125628,20 @@ msgid "" "levels, you have an understanding of chemistry and can make chemical weapons" " and beneficial elixirs." msgstr "" -"-> Cocinar, en niveles bajos, se usa para hacer sabrosas recetas. En niveles" -" altos, poseés conocimiento químico y podés hacer armas químicas o elíxires " -"beneficiosos.." +"-> Cocinar, en los niveles bajos, se usa para hacer sabrosas recetas. En los" +" niveles altos ya poseés conocimiento químico y podés hacer armas químicas o" +" elíxires beneficiosos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "-> Tailoring is used to create basic clothing, and armor later on." -msgstr "" -"-> La sastrería se utiliza para crear ropa común, o también armaduras." +msgstr "-> Sastrería se utiliza para crear ropa común o armaduras también." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" "-> Electronics lets you make a wide variety of tools with intricate uses." msgstr "" -"-> La electrónica te permita hacer una gran variedad de herramientas de usos" -" complejos." +"-> Electrónica te permite hacer una gran variedad de herramientas de usos " +"complejos." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122245,11 +125670,11 @@ msgid "" "furniture for crafting is beneficial for the added comfort, thus making the " "process faster." msgstr "" -"Si vas a fabricar objetos muy grandes o pesados, o tandas de objetos lo " -"mejor es hacerlo en alguna mesa de trabajo. Podés usar una mesa normal, o " -"construir una de metal para que soporten pesos mayores. Usar una mesa de " -"trabajo y otro mueble para fabricar ayuda al proceso por la comodidad, y " -"entonces el proceso es más rápido." +"Si vas a fabricar objetos muy grandes o pesados o tandas de objetos, lo " +"mejor es hacerlo en alguna mesa de trabajo. Podés usar una mesa normal o " +"construir una de metal que soporte pesos mayores. Usar una mesa de trabajo u" +" otro mueble para fabricar ayuda el proceso por la comodidad, por lo que el " +"proceso se hacee más rápido." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122257,7 +125682,7 @@ msgid "" "wrapped in a special item representing craft in making. You may use it to " "resume crafting at any point." msgstr "" -"Si por alguna razón el proceso de fabricación es interrumpida, el progreso " +"Si por alguna razón el proceso de fabricación es interrumpido, el progreso " "es guardado en un objeto especial que representa la fabricación en progreso." " Podés usarlo para continuar con la fabricación en cualquier momento." @@ -122266,8 +125691,8 @@ msgid "" "Batch crafting in most cases means time saving, and your companions can also" " help if they know the ropes." msgstr "" -"Las fabricaciones en tandas significa, generalmente, menos tiempo empleado, " -"y tus compañeras también puede ayudar si tienen conocimiento al respecto." +"Fabricar en tandas significa, generalmente, menos tiempo empleado y que tus " +"compañeros también pueden ayudar si tienen el conocimiento adecuado." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Traps" @@ -122286,7 +125711,7 @@ msgstr "" "mantener a raya a los intrusos. Podés encontrar algunas trampas por ahí, la " "más notable es el plástico de burbuja (que cuando se pisa hace mucho ruido, " "lo que te despertará) y las trampas para oso (que hacen ruido Y daño, y " -"atrapa cualquier cosa que la pise). Otras necesitan ser fabricadas, lo que " +"atrapa cualquier cosa que la pise). Otras pueden ser fabricadas, lo que " "requiere la habilidad Trampas y tal vez Mecánica." #: lang/json/help_from_json.py @@ -122313,7 +125738,7 @@ msgstr "" "Para desarmar una trampa, examiná (apretando ) el espacio en " "donde está. Si podés desarmarla dependerá de tus habilidades en Trampas y " "Destreza. Si lo lográs, la trampa es desarmada y reemplazada por algunos de " -"sus elementos constitutivos. Sin embargo, si fallás, hay una posibilidad de " +"sus elementos constitutivos. Sin embargo, si fallás hay una posibilidad de " "que hagas accionar la trampa sufriendo las consecuencias." #: lang/json/help_from_json.py @@ -122332,8 +125757,8 @@ msgid "" "Some traps can be build via the construction menu. Pit traps are the most " "common example of such traps." msgstr "" -"Algunas trampas se pueden construir desde el menú de construcción. Las " -"trampas de pozos son el ejemplo más común de esas trampas." +"Algunas trampas se pueden hacer desde el menú de construcción. Los pozos son" +" el ejemplo más común de ese tipo de trampas." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Items overview" @@ -122349,9 +125774,9 @@ msgid "" msgstr "" "Existe una gran variedad de objetos disponibles para usar. Podés " "encontrarlos tirados en el suelo; para agarrarlos parate en el mismo espacio" -" y apretá Algunos objetos están adentro de contenedores, su " +" y apretá . Algunos objetos están adentro de contenedores, su " "dibujo es un { con el fondo azul. Apretando , y luego la " -"tecla de dirección, te permite examinar estos contenedores y agarrar lo que " +"tecla de dirección, podrás examinar estos contenedores y agarrar lo que " "tengan." #: lang/json/help_from_json.py @@ -122392,30 +125817,30 @@ msgid "" "let you assess the effectiveness of weapons, and your actual damage in play " "will vary depending on the situation." msgstr "" -"Casi todos los objetos pueden usarse como arma de cuerpo a cuerpo, aunque " -"algunos son mejores. Podés revisar los atributos del objeto que llevás " -"apretando para ir a tu inventario, y luego apretando la " -"letra del objeto. Hay 5 valores para el cuerpo a cuerpo: el bonus al acierto" -" (o penalidad), movimientos por ataque, y el daño golpeante, cortante y " +"Casi todos los objetos pueden usarse como arma de cuerpo a cuerpo, algunos " +"mejor que otros. Podés revisar los atributos del objeto que llevás apretando" +" para ir a tu inventario y luego apretando la letra del " +"objeto. Hay 5 valores para el cuerpo a cuerpo: el bonus al acierto (o " +"penalidad), movimientos por ataque, y los daños golpeante, cortante y " "punzante. El bonus al acierto incrementa la probabilidad de que un ataque " -"conecte con el monstruo y de que un ataque sea considerado crítico para " +"conecte con el enemigo y de que un ataque sea considerado crítico para " "causar más daño. Los movimientos por ataque es la cantidad de movimientos " -"que cuesta atacar con esa arma, y 100 movimientos suceden por segundo. El " -"daño golpeante puede aturdir a un monstruo, evitando que contraataque, pero " +"que cuesta atacar con esa arma (100 movimientos suceden por segundo). El " +"daño golpeante puede aturdir a un enemigo, evitando que contraataque, pero " "está limitado por la fuerza. El daño cortante usualmente es mejor que el " -"daño golpeante, pero muchos monstruos poseen armadura natural contra los " +"daño golpeante, pero muchos enemigos poseen armadura natural contra los " "cortes. El daño punzante usualmente penetra armaduras mejor que el cortante " "pero causa menos daño, especialmente si no tenés mucha habilidad en armas " -"punzantes, la armadura natural del monstruo reducirá el daño. Los valores " -"típicos de daño por segundo son para tu personaje y cuentan los movimientos " -"por ataque, la incomodidad, los golpes errados, la habilidad con el arma, " -"los golpes críticos y la armadura del oponente. El valor 'Mejor' es contra " -"un oponente sin armadura y sin capacidad de esquivar. El valor 'Vs. Ágil' es" -" contra un oponente sin armadura y con gran capacidad de esquivar. El valor " -"'Vs. Armadura' es contra un objetivo con resistencias mayores de 15 en " -"Golpeante y 20 en Cortante, pero sin capacidad de esquivar. Esos son los " -"valores típicos que te dejan calcular la efectividad de las armas, y tu daño" -" real en el juego variará dependiendo de la situación." +"punzantes, la armadura natural del enemigo reducirá el daño. Los valores " +"típicos de daño por segundo son calculados por los movimientos por ataque, " +"la incomodidad, los golpes errados, la habilidad con el arma, los golpes " +"críticos y la armadura del oponente. El valor 'Mejor' es contra un oponente " +"sin armadura y sin capacidad de esquivar. El valor 'Vs. Ágil' es contra un " +"oponente sin armadura y con gran capacidad de esquivar. El valor 'Vs. " +"Armadura' es contra un objetivo con resistencias mayores de 15 en Golpeante " +"y 20 en Cortante, pero sin capacidad de esquivar. Esos son los valores " +"típicos que te dejan calcular la efectividad de las armas, y tu daño real en" +" el juego variará dependiendo de la situación." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122429,8 +125854,8 @@ msgstr "" "Para empuñar un objeto como arma, apretá y luego la letra " "correspondiente. Si hacés lo mismo para un objeto que ya estás empuñando, lo" " dejarás de empuñar quedándote con las manos libres. Un arma empuñada no " -"influye en el volumen de tu carga, así que llevar cosas grandes en las manos" -" es una buena idea para trasladar objetos. Cuando dejás de empuñar un arma, " +"influye en el volumen de tu carga, así que es buena idea llevar cosas " +"grandes en las manos para trasladarlas. Cuando dejás de empuñar un arma, " "vuelve a tu inventario, o puede caer al suelo si no tenés lugar." #: lang/json/help_from_json.py @@ -122446,11 +125871,11 @@ msgstr "" "Para ponerte una ropa apretá y después la letra apropiada. La " "armadura reduce el daño y te ayuda a resistir cosas como el humo. Para " "sacarte una prenda apretá y después la letra apropiada. La " -"ropa y la armadura se usan por capas, y otorgan diferente cobertura, " -"protección y abrigo. Cada prenda tiene su propia incomodidad, y usar " +"ropa y la armadura se usan por capas y otorgan diferente cobertura, " +"protección y abrigo. Cada prenda tiene su propia incomodidad y usar " "demasiadas cosas en la misma capa puede obstaculizar considerablemente tus " "movimientos y otras habilidades, especialmente durante el combate. Podés ver" -" la ropa puesta y el orden apretando ." +" la ropa puesta y su orden apretando ." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122462,7 +125887,7 @@ msgid "" "layering penalty applies a minimum of 2 and a maximum of 10 encumbrance per " "article of clothing." msgstr "" -"La ropa se pone en uno de los cinco niveles de tu cuerpo: contra la piel, " +"La ropa se pone en uno de los cinco niveles existentes: contra la piel, " "normal, cintura, sobre o abrochado. Podés ponerte una ropa de cada nivel en " "una parte del cuerpo sin sufrir penalidades de incomodidad por tener mucha " "ropa. Cualquier prenda adicional a la primera que te pongas en un nivel, " @@ -122490,9 +125915,9 @@ msgid "" "filter or prioritize items. You can enter item names, or various advanced " "filter strings: {:}" msgstr "" -"En el menú de ver objetos cercanos (se abre con ) podés " +"En el menú para ver objetos cercanos (se abre con ) podés " "filtrar resultados o priorizar objetos. Podés ingresar el nombre de un " -"objeto, o filtros más avanzados: {:}" +"objeto o usar filtros más avanzados: {:}" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -122504,7 +125929,7 @@ msgid "" msgstr "" "Algunos identificadores disponibles:\n" "\t c = categoría (libros, comida, etc) | {c:libros}\n" -"\t m = material (algodón, Kevlar, etc) | {m:hierro}\n" +"\t m = material (algodón, kevlar, etc) | {m:hierro}\n" "\t dgt = mayor daño que (0-5) | {dgt:2}\n" "\t dlt = menor daño que (0-5) | {dlt:1}" @@ -123196,7 +126621,7 @@ msgstr "" "~ Líquido\n" "%% Comida\n" "! Medicamentos\n" -"odo esto se puede consumir apretando . Proveen una cierta cantidad de nutrición, sacian tu sed, pueden ser estimulantes o depresivos, y pueden mejorar tu moral. También pueden tener efectos más sutiles." +"Todo esto se puede consumir apretando . Proveen una cierta cantidad de nutrición, sacian tu sed, pueden ser estimulantes o calmantes, y pueden mejorar tu moral. También pueden tener efectos más sutiles." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -126005,7 +129430,7 @@ msgstr "Configuración de color" msgid "Active World Mods" msgstr "Mods Activos de Mundo" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "" @@ -126475,7 +129900,7 @@ msgstr "Establecer modos de torreta" msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "" @@ -126484,7 +129909,7 @@ msgstr "" msgid "Crater" msgstr "" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "" @@ -126493,7 +129918,7 @@ msgstr "" msgid "College Kids" msgstr "" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "" @@ -126502,7 +129927,7 @@ msgstr "" msgid "Drug Deal" msgstr "" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "" @@ -126511,7 +129936,7 @@ msgstr "" msgid "Roadworks" msgstr "" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "" @@ -126520,7 +129945,7 @@ msgstr "" msgid "Road Mayhem" msgstr "" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "" @@ -126529,7 +129954,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "" @@ -126538,7 +129963,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "" @@ -126547,7 +129972,7 @@ msgstr "" msgid "Minefield" msgstr "" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "" @@ -126556,17 +129981,17 @@ msgstr "" msgid "Supply Drop" msgstr "" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "Militar" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "" @@ -126575,7 +130000,7 @@ msgstr "" msgid "Helicopter Crash" msgstr "Helicóptero Estrellado" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "" @@ -126584,7 +130009,7 @@ msgstr "" msgid "Scientists" msgstr "" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "" @@ -126593,7 +130018,7 @@ msgstr "" msgid "Portal" msgstr "" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "" @@ -126602,7 +130027,7 @@ msgstr "" msgid "Portal In" msgstr "" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "" @@ -126611,7 +130036,7 @@ msgstr "" msgid "Spider Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "" @@ -126620,7 +130045,7 @@ msgstr "" msgid "Wasp Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "" @@ -126629,12 +130054,12 @@ msgstr "" msgid "Spiders" msgstr "Arañas" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "" @@ -126643,7 +130068,7 @@ msgstr "" msgid "Jabberwock" msgstr "" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "" @@ -126652,7 +130077,7 @@ msgstr "" msgid "Grove" msgstr "" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "" @@ -126661,7 +130086,7 @@ msgstr "" msgid "Shrubberry" msgstr "" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "" @@ -126670,7 +130095,7 @@ msgstr "" msgid "Clearcut" msgstr "" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "" @@ -126679,7 +130104,7 @@ msgstr "" msgid "Pond" msgstr "" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "" @@ -126688,7 +130113,7 @@ msgstr "" msgid "Stand of trees" msgstr "" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "" @@ -126697,7 +130122,7 @@ msgstr "" msgid "Tall grass" msgstr "" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "" @@ -126706,7 +130131,7 @@ msgstr "" msgid "Derelict shed" msgstr "" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "" @@ -126715,7 +130140,7 @@ msgstr "" msgid "Clay Deposit" msgstr "" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "" @@ -126724,8 +130149,8 @@ msgstr "" msgid "Dead Vegetation" msgstr "" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "" @@ -126738,8 +130163,8 @@ msgstr "" msgid "Burned Ground" msgstr "" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "" @@ -126752,7 +130177,7 @@ msgstr "" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "" @@ -126761,7 +130186,7 @@ msgstr "" msgid "Casings" msgstr "" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "" @@ -126770,7 +130195,7 @@ msgstr "" msgid "Looters" msgstr "" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "" @@ -126779,12 +130204,12 @@ msgstr "" msgid "Corpses" msgstr "" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "" @@ -126793,7 +130218,7 @@ msgstr "" msgid "Dermatik Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "" @@ -126802,7 +130227,7 @@ msgstr "" msgid "Prison Bus" msgstr "" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "" @@ -126811,7 +130236,7 @@ msgstr "" msgid "Mass Grave" msgstr "Fosa Común" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "" @@ -126820,7 +130245,7 @@ msgstr "" msgid "Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "" @@ -126829,7 +130254,7 @@ msgstr "" msgid "Zombie Trap" msgstr "" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "" @@ -128342,6 +131767,19 @@ msgstr "" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "Capoeira" @@ -130073,6 +133511,217 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "Viento Desértico" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" +"Los movimientos del Viento Desértico se focalizan en ser rápidos y con giros" +" y golpes ardientes. Los complejos giros y golpes de la cuchilla curva " +"incorporados en muchos movimientos del Viento Desértico son en realidad " +"gestos cuidadosamente perfeccionados para evocar el poder del fuego, si son " +"ejecutados correctamente y con el enfoque adecuado." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "Mente de Diamante" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" +"La verdadera rapidez está en la mente, no en el cuerpo. Un estudiante de la " +"disciplina Mente de Diamante busca perfeccionar su percepción y disciplinar " +"sus pensamientos para poder actuar en fracciones tan finas de tiempo que los" +" demás no pueden percibirlos. El corolario de esta velocidad del pensamiento" +" y la acción es el concepto de mente en el campo de batalla. Un enemigo debe" +" vencerse en su mente." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "" @@ -130148,7 +133797,8 @@ msgstr "completamente dañado/a" msgid "Resin" msgstr "" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "golpeado/a" @@ -130369,7 +134019,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "Comida chatarra" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py @@ -130377,12 +134027,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "Kevlar" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" +msgid "Layered Kevlar" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "con cicatrices" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -130582,6 +134232,10 @@ msgstr "" msgid "Graphene Weave" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "con cicatrices" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "" @@ -136730,6 +140384,111 @@ msgstr "Fracaso" msgid "Debug Morale" msgstr "Moral Debug" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "O" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "Co" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "Empezás a correr." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "Estás muy cansado para correr." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "c" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "Ag" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -138552,10 +142311,9 @@ msgstr "Mula de Carga" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." msgstr "" -"¡Siempre encontrás un lugarcito para tus cosas! Podés cargar un 40% más de " -"volumen." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -139250,11 +143008,9 @@ msgstr "Desorganizado/a" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." msgstr "" -"Sos terrible para organizar y guardar tus posesiones. Podés cargar un 40% " -"menos de volumen." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -139652,10 +143408,6 @@ msgstr "" "Aprendiz Rápido resulta en un aprendizaje más lento para todas las " "habilidades." -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "Pacifista" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -144637,10 +148389,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "Preocupate por los bugs, ¿serías tan amable?" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "Debug de Capacidad de Carga" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "Te permite cargar 15 bugs el valor de tu peso en tus mandíbulas." @@ -144770,6 +148522,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "Historia de Superviviente" @@ -146048,6 +149809,40 @@ msgstr "" "estás bajo la influencia del alcohol, tu habilidad de cuerpo a cuerpo se " "incrementa considerablemente, especialmente en el combate desarmado." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "" @@ -146228,6 +150023,38 @@ msgstr "" msgid "Mana Vortex" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "" @@ -146250,11 +150077,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "" @@ -146304,11 +150126,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "" @@ -146362,13 +150179,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "" @@ -148253,6 +152063,10 @@ msgstr "negocio de electrónica" msgid "electronics store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "negocio de artículos deportivos" @@ -148293,6 +152107,10 @@ msgstr "librería" msgid "bookstore roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "cafetería" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "restaurant" @@ -148729,10 +152547,22 @@ msgstr "" msgid "hunting supply store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "negocio de camping" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "local de videojuegos" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "centro de refugiados" @@ -148993,6 +152823,22 @@ msgstr "" msgid "steel mill depot" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "industria ligera" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "laboratorio" @@ -149992,36 +153838,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "reserva de vida salvaje" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "cafetería" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "departamento" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "concesionaria" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "negocio de camping" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "local de videojuegos" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "aeropuerto" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "industria ligera" +msgid "wildlife field office" +msgstr "reserva de vida salvaje" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -150035,6 +153857,10 @@ msgstr "búnker" msgid "scavenger bunker" msgstr "búnker de cartonero" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "" @@ -150280,14 +154106,10 @@ msgstr "Vagabundo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Las circunstancias te dejaron vagando, sin casa, sin familia, sin amigos. " -"Pero el mundo que conocías ya no existe, y tal vez tu experiencia " -"dependiendo solo de vos mismo para sobrevivir te servirán en este nuevo " -"mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150298,14 +154120,10 @@ msgstr "Vagabunda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Las circunstancias te dejaron vagando, sin casa, sin familia, sin amigos. " -"Pero el mundo que conocías ya no existe, y tal vez tu experiencia " -"dependiendo solo de vos mismo para sobrevivir te servirán en este nuevo " -"mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150316,13 +154134,10 @@ msgstr "Survivalista Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Sabías que estaba llegando el fin. Te mejoraste a vos mismo con algunos " -"biónicos básicos, y recibiste entrenamiento de supervivencia. Ahora que el " -"fin ya llegó, es momento de ver si tus esfuerzos sirvieron." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150333,13 +154148,10 @@ msgstr "Survivalista Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Sabías que estaba llegando el fin. Te mejoraste a vos misma con algunos " -"biónicos básicos, y recibiste entrenamiento de supervivencia. Ahora que el " -"fin ya llegó, es momento de ver si tus esfuerzos sirvieron." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150350,11 +154162,9 @@ msgstr "Superviviente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Algunos dirán que no tenés ninguna cualidad sobresaliente. Pero " -"sobreviviste, y eso es más de lo que la mayoría ahora puede decir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150365,11 +154175,9 @@ msgstr "Superviviente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Algunos dirán que no tenés ninguna cualidad sobresaliente. Pero " -"sobreviviste, y eso es más de lo que la mayoría ahora puede decir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150380,9 +154188,9 @@ msgstr "Superviviente en Refugio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150394,9 +154202,9 @@ msgstr "Superviviente en Refugio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150408,9 +154216,9 @@ msgstr "Miliciano Refugiado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150422,9 +154230,9 @@ msgstr "Miliciana Refugiada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150437,12 +154245,9 @@ msgstr "Sastre" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"La sastrería no parece ser la habilidad más útil cuando el mundo ha llegado " -"a su fin. La mayoría de la gente no espera que un simple sastre sobreviva " -"mucho. Esta es tu oportunidad de demostrarles lo contrario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150454,12 +154259,9 @@ msgstr "Sastre" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"La sastrería no parece ser la habilidad más útil cuando el mundo ha llegado " -"a su fin. La mayoría de la gente no espera que una simple sastre sobreviva " -"mucho. Esta es tu oportunidad de demostrarles lo contrario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150471,12 +154273,12 @@ msgstr "Chef" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" "¡Bork bork! Años en la cocina te han hecho bastante voluminoso, pero " -"lograste escaparte de la matanza con un cuchillo de carnicero y solo una " -"pequeña colección de manchas en tu uniforme." +"lograste escaparte de la matanza con tu fiable cuchillo de carnicero y solo " +"una pequeña colección de manchas en tu uniforme." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150488,12 +154290,12 @@ msgstr "Chef" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" "¡Bork bork! Años en la cocina te han hecho bastante voluminosa, pero " -"lograste escaparte de la matanza con un cuchillo de carnicero y solo una " -"pequeña colección de manchas en tu uniforme." +"lograste escaparte de la matanza con tu fiable cuchillo de carnicera y solo " +"una pequeña colección de manchas en tu uniforme." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150534,14 +154336,10 @@ msgstr "Técnico de Laboratorio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Gracias al tiempo que pasaste en el laboratorio, estás familiarizado con los" -" fundamentos de la ciencia conductual. Ahora que se terminó el mundo, solo " -"queda una pregunta: ¿vas a poder deshacer el cataclismo que ayudaste a " -"crear?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150552,14 +154350,10 @@ msgstr "Técnica de Laboratorio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Gracias al tiempo que pasaste en el laboratorio, estás familiarizada con los" -" fundamentos de la ciencia conductual. Ahora que se terminó el mundo, solo " -"queda una pregunta: ¿vas a poder deshacer el cataclismo que ayudaste a " -"crear?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150570,11 +154364,10 @@ msgstr "Mecánico Hogareño" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Aunque nunca sacaste el carné de conducir, siempre te encantaron los autos. " -"Por lo menos ahora te van a sobrar los materiales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150585,11 +154378,10 @@ msgstr "Mecánica Hogareño" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Aunque nunca sacaste el carné de conducir, siempre te encantaron los autos. " -"Por lo menos ahora te van a sobrar los materiales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150603,12 +154395,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Tenés una perspectiva flexible de las leyes. Los altercados de los que " -"participaste (y evitaste) en bares, y tu impresionante habilidad para eludir" -" las consecuencias de tus actos, te ayudaron a sobrevivir. Pero ¿cuánto " -"tiempo te harán resistir?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150622,12 +154410,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Tenés una perspectiva flexible de las leyes. Los altercados de los que " -"participaste (y evitaste) en bares, y tu impresionante habilidad para eludir" -" las consecuencias de tus actos, te ayudaron a sobrevivir. Pero ¿cuánto " -"tiempo más te harán resistir?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150638,9 +154422,9 @@ msgstr "Apicultor" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150652,9 +154436,9 @@ msgstr "Apicultora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150666,9 +154450,9 @@ msgstr "Jugador de Básquet" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150680,9 +154464,9 @@ msgstr "Jugadora de Básquet" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150694,10 +154478,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150709,10 +154492,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150726,13 +154508,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Eras un joven ciclista que prometía tener una carrera brillante por delante " -"antes de que esto pasara. Tal vez ya no vas a poder participar en un grand " -"tour, pero como dice el dicho: La vida es como andar en bicicleta, tenés que" -" seguir moviéndote." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150745,13 +154523,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Eras una joven ciclista que prometía tener una carrera brillante por delante" -" antes de que esto pasara. Tal vez ya no vas a poder participar en un grand " -"tour, pero como dice el dicho: La vida es como andar en bicicleta, tenés que" -" seguir moviéndote." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150762,15 +154536,11 @@ msgstr "Recluta Militar" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Abandonaste la escuela secundaria con un objetivo: unirte al ejército. " -"Finalmente, ingresaste justo a tiempo para que tu entrenamiento se viera " -"interrumpido por una emergencia nacional. Parece que los comandantes te " -"abandonaron en este infierno después de que te perdiste la evacuación." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150781,15 +154551,11 @@ msgstr "Recluta Militar" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Abandonaste la escuela secundaria con un objetivo: unirte al ejército. " -"Finalmente, ingresaste justo a tiempo para que tu entrenamiento se viera " -"interrumpido por una emergencia nacional. Parece que los comandantes te " -"abandonaron en este infierno después de que te perdiste la evacuación." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150838,8 +154604,9 @@ msgstr "Mayordomo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150851,8 +154618,9 @@ msgstr "Sirvienta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150864,10 +154632,11 @@ msgstr "Cautivo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150879,10 +154648,11 @@ msgstr "Cautivo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150895,9 +154665,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150910,9 +154680,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -150925,12 +154695,10 @@ msgstr "Médico Residente" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Después de terminar la facultad de medicina, pudiste hacer poca experiencia " -"práctica. Tenés la esperanza de que será suficiente por si ese viejo " -"proverbio \"Doctor, cúrate a ti mismo\" llegara a ser necesario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150942,12 +154710,10 @@ msgstr "Médica Residente" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Después de terminar la facultad de medicina, pudiste hacer poca experiencia " -"práctica. Tenés la esperanza de que será suficiente por si ese viejo " -"proverbio \"Doctor, cúrate a ti mismo\" llegara a ser necesario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150959,13 +154725,9 @@ msgstr "Mafioso" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"El jefe siempre decía que podía confiar en que vos resolvieras los trabajos " -"más complicados. Una lástima que no haya podido resolverlo él. Estás " -"familiarizado con un entorno violento, así que casi te sentís en casa con " -"este nuevo mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -150977,13 +154739,9 @@ msgstr "Mafiosa" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"El jefe siempre decía que podía confiar en que vos resolvieras los trabajos " -"más complicados. Una lástima que no haya podido resolverlo él. Estás " -"familiarizada con un entorno violento, así que casi te sentís en casa con " -"este nuevo mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -150994,15 +154752,10 @@ msgstr "Guardia de Seguridad" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Un guardia de seguridad con sueldo bajo. Repentinamente las cosas se han " -"vuelto mucho más peligrosas que patrullar para mantener a raya a los " -"ladrones. No tenés ninguna habilidad útil, pero sí tenés equipo útil ya que " -"estabas trabajando cuando todo empezó." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151013,15 +154766,10 @@ msgstr "Guardia de Seguridad" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Una guardia de seguridad con sueldo bajo. Repentinamente las cosas se han " -"vuelto mucho más peligrosas que patrullar para mantener a raya a los " -"ladrones. No tenés ninguna habilidad útil, pero sí tenés equipo útil ya que " -"estabas trabajando cuando todo empezó." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151034,7 +154782,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151048,7 +154796,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151060,9 +154808,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151074,9 +154822,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151088,10 +154836,9 @@ msgstr "Survivalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151103,10 +154850,9 @@ msgstr "Survivalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151118,13 +154864,10 @@ msgstr "Fumador Compulsivo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Todos en el trabajo te conocían como la persona que siempre tenía un " -"cigarrillo o dos en la mano. Ahora, te queda un paquete solo y esperás " -"encontrar pronto más. Empezás con una fuerte adicción a la nicotina." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151135,13 +154878,10 @@ msgstr "Fumadora Compulsiva" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Todos en el trabajo te conocían como la persona que siempre tenía un " -"cigarrillo o dos en la mano. Ahora, te queda un paquete solo y esperás " -"encontrar pronto más. Empezás con una fuerte adicción a la nicotina." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151154,11 +154894,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Cocaína. Es, en verdad, una droga tremenda. Desperdiciaste tu plata en un " -"poco de polvo y antes de que te dieras cuenta estabas prostituyéndote detrás" -" de la farmacia CVS para poder conseguir una línea más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151171,11 +154908,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Cocaína. Es, en verdad, una droga tremenda. Desperdiciaste tu plata en un " -"poco de polvo y antes de que te dieras cuenta estabas prostituyéndote detrás" -" de la farmacia CVS para poder conseguir una línea más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151186,15 +154920,11 @@ msgstr "Indigente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"La sociedad te llevó hasta el límite y te puso a deambular, sin casa, sin " -"familia, sin amigos, solo con el consuelo del fondo de una botella. Pero la " -"sociedad ahora no significa nada, y a pesar de toda la mierda que te " -"tiraron, todavía estás en pie. La puta madre, te vendría bien un trago." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151205,15 +154935,11 @@ msgstr "Indigente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"La sociedad te llevó hasta el límite y te puso a deambular, sin casa, sin " -"familia, sin amigos, solo con el consuelo del fondo de una botella. Pero la " -"sociedad ahora no significa nada, y a pesar de toda la mierda que te " -"tiraron, todavía estás en pie. La puta madre, te vendría bien un trago." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151224,12 +154950,10 @@ msgstr "Drogadicto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"No estás muy seguro de lo que pasó, pero todo se fue a la mierda y la única " -"cosa que se te pasa por la cabeza es dónde conseguir una pitada más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151240,12 +154964,10 @@ msgstr "Drogadicta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"No estás muy segura de lo que pasó, pero todo se fue a la mierda y la única " -"cosa que se te pasa por la cabeza es dónde conseguir una pitada más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151257,8 +154979,8 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151271,8 +154993,8 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151284,8 +155006,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151297,8 +155020,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151311,8 +155035,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151325,8 +155050,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151338,8 +155064,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151351,8 +155077,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151364,16 +155090,11 @@ msgstr "Agente de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Eras un simple ayudante del comisario en un pueblo chico. Cuando recibiste " -"el llamado, estabas preparado para ir al rescate. Pero inmediatamente eras " -"vos el que necesitaba rescate. Tuviste suerte de escapar vivo. ¿Quién " -"respetará tu autoridad ahora que el gobierno al que representa esta placa no" -" existe más?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151384,16 +155105,11 @@ msgstr "Agente de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Eras una simple ayudante del comisario en un pueblo chico. Cuando recibiste " -"el llamado, estabas preparada para ir al rescate. Pero inmediatamente eras " -"vos la que necesitaba rescate. Tuviste suerte de escapar viva. ¿Quién " -"respetará tu autoridad ahora que el gobierno al que representa esta placa no" -" existe más?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151404,13 +155120,10 @@ msgstr "Detective de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Cuando sucedió el Cataclismo, estabas en el umbral de hacer un gran " -"descubrimiento en tu último caso de homicidio. Ahora el sospechoso está " -"muerto. Todos están muerto. Necesitás un cigarrillo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151421,13 +155134,10 @@ msgstr "Detective de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Cuando sucedió el Cataclismo, estabas en el umbral de hacer un gran " -"descubrimiento en tu último caso de homicidio. Ahora el sospechoso está " -"muerto. Todos están muerto. Necesitás un cigarrillo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151440,13 +155150,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Como miembro de la división de elite de la fuerza policial, estás más que " -"adecuadamente entrenado y preparado para sobrevivir la brutal arremetida del" -" apocalipsis. Desafortunadamente, el colapso de la sociedad ahora te puso en" -" otra situación: tenés que pelear simplemente para seguir vivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151459,13 +155165,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Como miembro de la división de elite de la fuerza policial, estás más que " -"adecuadamente entrenada y preparada para sobrevivir la brutal arremetida del" -" apocalipsis. Desafortunadamente, el colapso de la sociedad ahora te puso en" -" otra situación: tenés que pelear simplemente para seguir viva." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151476,15 +155178,11 @@ msgstr "Especialista SWAT CQC" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Miembro de la división de elite de la fuerza policial. Tu entrenamiento en " -"combate en espacios cerrados te ha mantenido vivo hasta ahora. " -"Lamentablemente, el colapso de la sociedad ahora te puso en otra situación: " -"tenés que pelear simplemente para seguir viviendo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151495,15 +155193,11 @@ msgstr "Especialista SWAT CQC" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Miembro de la división de elite de la fuerza policial. Tu entrenamiento en " -"combate en espacios cerrados te ha mantenido viva hasta ahora. " -"Lamentablemente, el colapso de la sociedad ahora te puso en otra situación: " -"tenés que pelear simplemente para seguir viviendo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151515,14 +155209,10 @@ msgstr "Francotirador Policía" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Tu habilidad como tirador preciso te ha sido muy útil en el cumplimiento de " -"tu deber, protegiendo a los inocentes con una sola bala bien ubicada. Ahora," -" la supervivencia está en juego, y no podés darte el lujo de errar si no " -"querés terminar siendo la cena de alguien." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151534,14 +155224,10 @@ msgstr "Francotiradora Policía" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Tu habilidad como tiradora precisa te ha sido muy útil en el cumplimiento de" -" tu deber, protegiendo a los inocentes con una sola bala bien ubicada. " -"Ahora, la supervivencia está en juego, y no podés darte el lujo de errar si " -"no querés terminar siendo la cena de alguien." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151552,15 +155238,11 @@ msgstr "Agente Antidisturbios" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Los disturbios eran brutales incluso antes de que los muertos se levantaran " -"y empezaran a devorar a los vivos. En seguida quedó claro que la línea que " -"estabas aguantando iba a ceder - fue solo con un poco de suerte y mucho " -"cabezazo que pudiste escapar a salvo, y lo peor todavía está por suceder." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151571,15 +155253,11 @@ msgstr "Agente Antidisturbios" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Los disturbios eran brutales incluso antes de que los muertos se levantaran " -"y empezaran a devorar a los vivos. En seguida quedó claro que la línea que " -"estabas aguantando iba a ceder - fue solo con un poco de suerte y mucho " -"cabezazo que pudiste escapar a salvo, y lo peor todavía está por suceder." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151590,14 +155268,10 @@ msgstr "Vendedor de Autos Usados" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Te han acusado de ser una clase de persona que podría vender a su propia " -"madre por un dólar. Siempre te pareció un insulto, tenés mucha experiencia " -"en el trabajo y cobrarías mucho más que un dólar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151608,14 +155282,10 @@ msgstr "Vendedora de Autos Usados" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Te han acusado de ser una clase de persona que podría vender a su propia " -"madre por un dólar. Siempre te pareció un insulto, tenés mucha experiencia " -"en el trabajo y cobrarías mucho más que un dólar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151626,15 +155296,11 @@ msgstr "Arquero Cazador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquito te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un arco. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa " -"que quieras más tener con vos que tu fiel arco. Así que cuando sucedió, te " -"aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151645,15 +155311,11 @@ msgstr "Arquera Cazadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquita te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un arco. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa " -"que quieras más tener con vos que tu fiel arco. Así que cuando sucedió, te " -"aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151664,15 +155326,11 @@ msgstr "Ballestero Cazador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquito te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una ballesta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener con vos que tu fiel ballesta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151683,15 +155341,11 @@ msgstr "Ballestera Cazadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquita te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una ballesta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener con vos que tu fiel ballesta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151702,15 +155356,11 @@ msgstr "Cazador con Escopeta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquito te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una escopeta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener con vos que tu fiel escopeta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerla encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151721,15 +155371,11 @@ msgstr "Cazadora con Escopeta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquita te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una escopeta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener con vos que tu fiel escopeta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerla encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151740,15 +155386,11 @@ msgstr "Cazador con Rifle" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquito te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un rifle. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa" -" que quieras más tener con vos que tu fiel rifle. Así que cuando sucedió, te" -" aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151759,15 +155401,11 @@ msgstr "Cazadora con Rifle" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Desde que eras chiquita te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un rifle. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa" -" que quieras más tener con vos que tu fiel rifle. Así que cuando sucedió, te" -" aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151778,15 +155416,11 @@ msgstr "Manitas" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Trabajabas en la ferretería y en tu casa hacías todas las reparaciones vos " -"mismo. Ahora mirás al horizonte de este mundo en ruinas, y te preguntás si " -"tus escasas habilidades y las pocas provisiones que pudiste agarrar, serán " -"suficientes para ayudarte a reconstruirlo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151797,15 +155431,11 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Trabajabas en la ferretería y en tu casa hacías todas las reparaciones vos " -"misma. Ahora mirás al horizonte de este mundo en ruinas, y te preguntás si " -"tus escasas habilidades y las pocas provisiones que pudiste agarrar, serán " -"suficientes para ayudarte a reconstruirlo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151816,9 +155446,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151830,9 +155459,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151874,13 +155502,11 @@ msgstr "Mochilero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Te pasaste la vida viajando, haciendo turismo por acá y por allá, y viviendo" -" de la plata de tus viejos. Pero ahora ellos ya no están y la única cosa " -"entre vos y la muerte es un camino y tu mochila." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151891,28 +155517,25 @@ msgstr "Mochilera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Te pasaste la vida viajando, haciendo turismo por acá y por allá, y viviendo" -" de la plata de tus viejos. Pero ahora ellos ya no están y la única cosa " -"entre vos y la muerte es un camino y tu mochila." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Fast Food Cook" -msgstr "Cocinero Com. Rápida" +msgstr "Cocinero de Comida Rápida" #. ~ Profession (male Fast Food Cook) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Hace una semana trabajabas en un puesto de comidas rápidas, pero ahora " -"resignificaste eso de comida \"rápida\" corriendo para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151923,11 +155546,10 @@ msgstr "Cocinera Com. Rápida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Hace una semana trabajabas en un puesto de comidas rápidas, pero ahora " -"resignificaste eso de comida \"rápida\" corriendo para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -151938,10 +155560,8 @@ msgstr "Electricista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151953,10 +155573,8 @@ msgstr "Electricista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -151968,14 +155586,11 @@ msgstr "Hacker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Las pastillas de cafeína y las trasnochadas adelante del monitor de tu " -"computadora han elevado tus habilidades en esa área que, a primera vista, " -"son claramente inútiles ahora que el mundo se terminó. Excepto que puedas " -"encontrar una computadora central militar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -151986,14 +155601,11 @@ msgstr "Hacker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Las pastillas de cafeína y las trasnochadas adelante del monitor de tu " -"computadora han elevado tus habilidades en esa área que, a primera vista, " -"son claramente inútiles ahora que el mundo se terminó. Excepto que puedas " -"encontrar una computadora central militar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152004,13 +155616,11 @@ msgstr "Estudiante" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Eras un estudiante secundario pero los exámenes que vas a enfrentar ahora " -"tienen mucha más importancia. Tal vez haya algo útil en uno de esos libros " -"que estuviste arrastrando todo el año." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152021,13 +155631,11 @@ msgstr "Estudiante" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Eras una estudiante secundaria pero los exámenes que vas a enfrentar ahora " -"tienen mucha más importancia. Tal vez haya algo útil en uno de esos libros " -"que estuviste arrastrando todo el año." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152038,9 +155646,9 @@ msgstr "Víctima en la Ducha" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152052,9 +155660,9 @@ msgstr "Víctima en la Ducha" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152066,11 +155674,9 @@ msgstr "Motoquero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida arriba de una Harley, y es natural que " -"te pases el resto manejando una." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152081,11 +155687,9 @@ msgstr "Motoquera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida arriba de una Harley, y es natural que " -"te pases el resto manejando una." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152096,8 +155700,9 @@ msgstr "Bailarín de Salón" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152109,8 +155714,9 @@ msgstr "Bailarina de Salón" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152122,13 +155728,10 @@ msgstr "Ladrón Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Has realizado muchos asaltos de alta notoriedad, pero tus ganancias no " -"significan nada en este mundo. Lo único que te queda son las herramientas de" -" tu profesión y tu estilo impecable." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152139,13 +155742,10 @@ msgstr "Ladrona Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Has realizado muchos asaltos de alta notoriedad, pero tus ganancias no " -"significan nada en este mundo. Lo único que te queda son las herramientas de" -" tu profesión y tu estilo impecable." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152156,16 +155756,11 @@ msgstr "Paciente Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo te inscribiste para una serie de cirugías" -" biónicas experimentales que te salvaron la vida. Ahora estás más sano que " -"nunca, gracias a un conjunto de sistemas biónicos alimentados con tus " -"propias funciones metabólicas. Aprovecha al máximo tu segunda oportunidad en" -" la vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152176,16 +155771,11 @@ msgstr "Paciente Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo te inscribiste para una serie de cirugías" -" biónicas experimentales que te salvaron la vida. Ahora estás más sana que " -"nunca, gracias a un conjunto de sistemas biónicos alimentados con tus " -"propias funciones metabólicas. Aprovecha al máximo tu segunda oportunidad en" -" la vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152196,12 +155786,9 @@ msgstr "Paciente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo, estabas dispuesto a luchar para seguir " -"viviendo. Ahora, vas a tener que renovar tus votos de tenacidad en estos " -"nuevos tiempos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152212,12 +155799,9 @@ msgstr "Paciente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo, estabas dispuesta a luchar para seguir " -"viviendo. Ahora, vas a tener que renovar tus votos de tenacidad en estos " -"nuevos tiempos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152229,10 +155813,9 @@ msgstr "Mutante Involuntario" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Eras un conejillo de indias humano, usado por los laboratorios para entender" -" el inmenso poder de las mutaciones." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152244,10 +155827,9 @@ msgstr "Mutante Involuntaria" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Eras una conejilla de indias humana, usada por los laboratorios para " -"entender el inmenso poder de las mutaciones." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152259,13 +155841,9 @@ msgstr "Mutante Voluntario" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Tus sueños de convertirte en un mutante super-humano a través de " -"alteraciones genéticas pueden haberse quedado un poco cortos, pero ahora que" -" ocurrió el Cataclismo, vos y los científicos están listos para poner tu " -"cuerpo a prueba." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152277,13 +155855,9 @@ msgstr "Mutante Voluntaria" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Tus sueños de convertirte en una mutante super-humano a través de " -"alteraciones genéticas pueden haberse quedado un poco cortos, pero ahora que" -" ocurrió el Cataclismo, vos y los científicos están listos para poner tu " -"cuerpo a prueba." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152296,12 +155870,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Alguna vez fuiste normal. Antes de las pruebas, antes de los procedimientos," -" antes de que ellos te quitaran cada uno de tus signos de humanidad. Ahora, " -"sos más máquina que hombre, pero eso puede ser una ventaja contra los " -"horrores que te esperan." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152314,12 +155885,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Alguna vez fuiste normal. Antes de las pruebas, antes de los procedimientos," -" antes de que ellos te quitaran cada uno de tus signos de humanidad. Ahora, " -"sos más máquina que mujer, pero eso puede ser una ventaja contra los " -"horrores que te esperan." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152368,13 +155936,10 @@ msgstr "Atleta Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Es una lástima que haya ocurrido el apocalipsis porque nunca tendrás tu " -"oportunidad de participar en las Ciberolimpiadas. Ahora lo único entre vos y" -" un zombi matándote, es tu extravagante fuerza de ciborg." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152385,13 +155950,10 @@ msgstr "Atleta Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Es una lástima que haya ocurrido el apocalipsis porque nunca tendrás tu " -"oportunidad de participar en las Ciberolimpiadas. Ahora lo único entre vos y" -" un zombi matándote, es tu extravagante fuerza de ciborg." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152402,9 +155964,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152416,9 +155978,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152467,12 +156029,9 @@ msgstr "Bombero Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Como un bombero renovado de segunda generación, fuiste mejorado " -"cibernéticamente para operar en las emergencias más extremas. El fin del " -"mundo definitivamente cuenta como una situación extrema." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152484,12 +156043,9 @@ msgstr "Bombera Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Como una bombera renovada de segunda generación, fuiste mejorada " -"cibernéticamente para operar en las emergencias más extremas. El fin del " -"mundo definitivamente cuenta como una situación extrema." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152500,13 +156056,10 @@ msgstr "Cerebrito Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Antes del apocalipsis trabajabas en una gran corporación internacional como " -"representante y asesor técnico, utilizando el increíble poder de tu mente " -"cibernéticamente mejorada." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152517,13 +156070,10 @@ msgstr "Cerebrito Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Antes del apocalipsis trabajabas en una gran corporación internacional como " -"representante y asesora técnica, utilizando el increíble poder de tu mente " -"cibernéticamente mejorada." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152534,14 +156084,10 @@ msgstr "Soldado Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Sos el resultado de uno de los últimos programas de investigación militar, " -"el prototipo de un cibersoldado. Todavía estás vivo gracias a tus mejoras, " -"incluso luego de que todos tus camaradas murieron ante los muertos " -"vivientes." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152552,14 +156098,10 @@ msgstr "Soldado Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Sos el resultado de uno de los últimos programas de investigación militar, " -"el prototipo de una cibersoldado. Todavía estás viva gracias a tus mejoras, " -"incluso luego de que todos tus camaradas murieron ante los muertos " -"vivientes." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152570,13 +156112,11 @@ msgstr "Francotirador Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Tus biónicos, equipo y amplio entrenamiento de campo te permiten derribar " -"objetivos desde distancias inverosímiles, incluso después de semanas de " -"total aislamiento en territorio enemigo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152587,13 +156127,11 @@ msgstr "Francotiradora Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Tus biónicos, equipo y amplio entrenamiento de campo te permiten derribar " -"objetivos desde distancias inverosímiles, incluso después de semanas de " -"total aislamiento en territorio enemigo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152604,15 +156142,11 @@ msgstr "Agente Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Tu cuerpo tiene varios biónicos que valen millones de dólares, y fueron " -"pagados por los impuestos públicos. El gobierno te ha convertido en un " -"especialista en espionaje y reconocimiento: tenés visión nocturna, alarma, " -"capacidad de abrir cerraduras y un módulo de hackeo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152623,15 +156157,11 @@ msgstr "Agente Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Tu cuerpo tiene varios biónicos que valen millones de dólares, y fueron " -"pagados por los impuestos públicos. El gobierno te ha convertido en una " -"especialista en espionaje y reconocimiento: tenés visión nocturna, alarma, " -"capacidad de abrir cerraduras y un módulo de hackeo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152644,11 +156174,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"Sos el producto de millones de dólares en investigaciones clandestinas, sos " -"un agente biónico inactivo capaz de atacar silenciosamente a tu objetivo, " -"mientras mantenés tu apariencia inocua." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152661,11 +156188,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"Sos el producto de millones de dólares en investigaciones clandestinas, sos " -"una agente biónico inactivo capaz de atacar silenciosamente a tu objetivo, " -"mientras mantenés tu apariencia inocua." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152676,11 +156200,10 @@ msgstr "Mafioso Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152692,11 +156215,10 @@ msgstr "Mafiosa Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152708,13 +156230,10 @@ msgstr "Ciborg Fallido" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Tu cuerpo es un quilombo de partes biónicas. Tenés mucha capacidad de " -"energía pero estás lleno de biónicos rotos. Por lo menos, tu suministro de " -"energía a etanol todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152725,13 +156244,10 @@ msgstr "Ciborg Fallida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Tu cuerpo es un quilombo de partes biónicas. Tenés mucha capacidad de " -"energía pero estás llena de biónicos rotos. Por lo menos, tu suministro de " -"energía a etanol todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152743,10 +156259,7 @@ msgstr "Ciborg Comercial" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152759,10 +156272,7 @@ msgstr "Ciborg Comercial" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -152805,12 +156315,9 @@ msgstr "Trampero" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida poniendo trampas con tu viejo. Los dos " -"vivieron bien de lo que cazaban y de los tutoriales que hacían. Con suerte, " -"tus habilidades te servirán contra una presa menos convencional." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152822,12 +156329,9 @@ msgstr "Trampera" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida poniendo trampas con tu viejo. Los dos " -"vivieron bien de lo que cazaban y de los tutoriales que hacían. Con suerte, " -"tus habilidades te servirán contra una presa menos convencional." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152838,14 +156342,10 @@ msgstr "Herrero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Estabas en el medio de tus estudios de Trabajo del Metal, en el Espacio de " -"Formación Profesional Superior, cuando el mundo se terminó. Tuviste algunos " -"problemas al salir corriendo de la clase, pero te pudiste llevar las cosas " -"que tenías en ese momento." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152856,14 +156356,10 @@ msgstr "Herrera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Estabas en el medio de tus estudios de Trabajo del Metal, en el Espacio de " -"Formación Profesional Superior, cuando el mundo se terminó. Tuviste algunos " -"problemas al salir corriendo de la clase, pero te pudiste llevar las cosas " -"que tenías en ese momento." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152876,12 +156372,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Todo lo que siempre quisiste es que la gente se riera. Dejar la escuela para" -" actuar en las fiestas de los chicos era tu sueño hecho realidad, hasta que " -"el mundo se terminó. Ahora, en tu futuro habrá pocos de esos preciosos " -"globos con formas de animales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152894,12 +156386,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Todo lo que siempre quisiste es que la gente se riera. Dejar la escuela para" -" actuar en las fiestas de los chicos era tu sueño hecho realidad, hasta que " -"el mundo se terminó. Ahora, en tu futuro habrá pocos de esos preciosos " -"globos con formas de animales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152910,15 +156398,11 @@ msgstr "Sumiso Perdido" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"En las apuradas por buscar refugio, fuiste separado de tu amo por el cruel " -"destino. Ahora estás solo y no tenés nada más que un traje de cuero negro " -"bastante pervertido. Lamentablemente, no existen las palabras de seguridad " -"en el apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -152929,15 +156413,11 @@ msgstr "Sumisa Perdida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"En las apuradas por buscar refugio, fuiste separada de tu amo por el cruel " -"destino. Ahora estás sola y no tenés nada más que un traje de cuero negro " -"bastante pervertido. Lamentablemente, no existen las palabras de seguridad " -"en el apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -152982,14 +156462,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Quedarse hasta tarde con tus amigos mirando animé y picando algo te preparó " -"para la principal convención de animé en el noreste. Pero justo era el día " -"del apocalipsis. Por lo menos, estás preparado por si se te rompe el " -"disfraz." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153000,14 +156477,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Quedarse hasta tarde con tus amigos mirando animé y picando algo te preparó " -"para la principal convención de animé en el noreste. Pero justo era el día " -"del apocalipsis. Por lo menos, estás preparada por si se te rompe el " -"disfraz." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153044,11 +156518,9 @@ msgstr "Chabón PunkRocker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"El apocalipsis es tu sueño psicótico hecho realidad. Ahora que ha muerto el " -"sistema, ¡es momento de bailar entre los huesos del mundo!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153059,11 +156531,9 @@ msgstr "Chabona PunkRocker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"El apocalipsis es tu sueño psicótico hecho realidad. Ahora que ha muerto el " -"sistema, ¡es momento de bailar entre los huesos del mundo!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153074,15 +156544,11 @@ msgstr "Bombero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Como socorrista fuiste testigo directo de los devastadores horrores del " -"apocalipsis. En la emergencia, perdiste la mayoría de tu equipo y el " -"contacto con tu unidad, fuiste forzado a luchar por tu vida con poco más que" -" tu barra Halligan y tu equipo ignífugo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153093,15 +156559,11 @@ msgstr "Bombera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Como socorrista fuiste testigo directo de los devastadores horrores del " -"apocalipsis. En la emergencia, perdiste la mayoría de tu equipo y el " -"contacto con tu unidad, fuiste forzado a luchar por tu vida con poco más que" -" tu barra Halligan y tu equipo ignífugo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153112,7 +156574,7 @@ msgstr "Chico Rudo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -153125,7 +156587,7 @@ msgstr "Chica Ruda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -153138,11 +156600,9 @@ msgstr "Cartero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Tu habilidad para esquivar perros y juguetes tirados mientras dejás las " -"cartas, te da una ventaja para tu nuevo rol de sobreviviente." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153153,11 +156613,9 @@ msgstr "Cartera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Tu habilidad para esquivar perros y juguetes tirados mientras dejás las " -"cartas, te da una ventaja para tu nuevo rol de sobreviviente." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153168,8 +156626,9 @@ msgstr "Convicto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153181,8 +156640,9 @@ msgstr "Convicta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153194,9 +156654,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153208,9 +156668,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153224,7 +156684,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153238,7 +156698,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153278,8 +156738,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153291,8 +156752,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153332,11 +156794,10 @@ msgstr "Chorro" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Pensaste que esta podía ser tu gran oportunidad. ¿Cuenta como violación a la" -" propiedad privada si los dueños son muertos vivientes?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153347,11 +156808,10 @@ msgstr "Chorra" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Pensaste que esta podía ser tu gran oportunidad. ¿Cuenta como violación a la" -" propiedad privada si los dueños son muertos vivientes?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153362,15 +156822,9 @@ msgstr "Mercenario Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"A través de una serie de cirugías caras y dolorosas, te convertiste en un " -"arma biónica ambulante. Tus servicios como mercenario estaban disponibles al" -" mejor postor. Ahora que el mundo se terminó, esas mejoras biónicas pueden " -"ser la diferencia entre la vida y la muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153381,15 +156835,9 @@ msgstr "Mercenaria Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"A través de una serie de cirugías caras y dolorosas, te convertiste en un " -"arma biónica ambulante. Tus servicios como mercenaria estaban disponibles al" -" mejor postor. Ahora que el mundo se terminó, esas mejoras biónicas pueden " -"ser la diferencia entre la vida y la muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153402,13 +156850,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Hace mucho, tu capricho con las mejoras biónicas te llevó a un mundo oscuro " -"de clínicas biónicas en callejones perdidos y auto-instalaciones de MCB " -"usados. El mundo cambió pero tu hambre posthumana todavía grita por ser " -"satisfecha. ¿Dónde conseguirás ahora ese repuesto biónico?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153421,13 +156865,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Hace mucho, tu capricho con las mejoras biónicas te llevó a un mundo oscuro " -"de clínicas biónicas en callejones perdidos y auto-instalaciones de MCB " -"usados. El mundo cambió pero tu hambre posthumana todavía grita por ser " -"satisfecha. ¿Dónde conseguirás ahora ese repuesto biónico?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153439,14 +156879,9 @@ msgstr "Monstruo Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Totalmente superado por la psicosis inducida por los biónicos, sos un " -"monstruo posthumano deforme que no tenía lugar en la sociedad. Pero ahora, " -"donde antes eras forzado a esconderte en las sombras, encontrás un mundo " -"desolado donde incluso una criatura como vos puede tener su lugar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153458,14 +156893,9 @@ msgstr "Monstruo Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Totalmente superada por la psicosis inducida por los biónicos, sos un " -"monstruo posthumano deforme que no tenía lugar en la sociedad. Pero ahora, " -"donde antes eras forzada a esconderte en las sombras, encontrás un mundo " -"desolado donde incluso una criatura como vos puede tener su lugar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153476,11 +156906,10 @@ msgstr "Abogado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Ahora en lugar de quejarse por tus honorarios, tus clientes intentan comerte" -" el cerebro. Pero no sabés cuál de las dos cosas es peor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153491,11 +156920,10 @@ msgstr "Abogada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Ahora en lugar de quejarse por tus honorarios, tus clientes intentan comerte" -" el cerebro. Pero no sabés cuál de las dos cosas es peor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153506,15 +156934,10 @@ msgstr "Cura" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Cuando sucedió el apocalipsis, hiciste todo lo que pudiste para proteger " -"fielmente tu parroquia, pero parece que las plegarias no fueron suficientes." -" Ahora que están todos muertos, deberías encontrar algo más tangible para " -"protegerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153525,15 +156948,10 @@ msgstr "Diaconisa" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Cuando sucedió el apocalipsis, hiciste todo lo que pudiste para proteger " -"fielmente tu parroquia, pero parece que las plegarias no fueron suficientes." -" Ahora que están todos muertos, deberías encontrar algo más tangible para " -"protegerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153579,14 +156997,10 @@ msgstr "Imán" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Antes del apocalipsis, pasabas mucho tiempo en la mezquita local, estudiando" -" las palabras del Profeta y del Corán, y guiando a tu comunidad en la " -"oración. Antes venían de todas partes para escucharte, ahora vienen para " -"comerte el cerebro." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153598,14 +157012,10 @@ msgstr "Mourchida" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Antes del apocalipsis, pasabas mucho tiempo en la mezquita local, estudiando" -" las palabras del Profeta y del Corán, y guiando a tu comunidad en la " -"oración. Antes venían de todas partes para escucharte, ahora vienen para " -"comerte el cerebro." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153677,14 +157087,10 @@ msgstr "Pastor" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Comprometiste tu vida a difundir la palabra, siempre en el camino, viajando " -"de pueblo en pueblo. Ahora, todo se fue al infierno, ya no podés hacer tu " -"podcast diario y los muertos vivientes que escuchan tus sermones no parecen " -"particularmente conmovidos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153696,14 +157102,10 @@ msgstr "Pastora" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Comprometiste tu vida a difundir la palabra, siempre en el camino, viajando " -"de pueblo en pueblo. Ahora, todo se fue al infierno, ya no podés hacer tu " -"podcast diario y los muertos vivientes que escuchan tus sermones no parecen " -"particularmente conmovidos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153714,11 +157116,9 @@ msgstr "Artista Marcial Novato" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Estabas yendo al dojo para tu primera clase cuando el mundo terminó. Y " -"también tenías ganas de aprender a nadar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153729,11 +157129,9 @@ msgstr "Artista Marcial Novata" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Estabas yendo al dojo para tu primera clase cuando el mundo terminó. Y " -"también tenías ganas de aprender a nadar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153806,11 +157204,9 @@ msgstr "Boxeador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Estabas entrenándote para la pelea de tu vida antes de que suceda el " -"Cataclismo. Ahora solamente peleás para mantenerte con vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153821,11 +157217,9 @@ msgstr "Boxeadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Estabas entrenándote para la pelea de tu vida antes de que suceda el " -"Cataclismo. Ahora solamente peleás para mantenerte con vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153837,9 +157231,9 @@ msgstr "Delivery de Pizza" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153852,9 +157246,9 @@ msgstr "Delivery de Pizza" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153866,13 +157260,10 @@ msgstr "Arqueólogo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"Mientras ibas hacia el templo perdido siguiendo una pista del diario " -"personal de tu abuelo muerto, el suelo comenzó a temblar descontroladamente." -" Eso te dio una mala sensación, así que te fuiste al refugio más cercano." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153883,13 +157274,10 @@ msgstr "Arqueóloga" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"Mientras ibas hacia el templo perdido siguiendo una pista del diario " -"personal de tu abuelo muerto, el suelo comenzó a temblar descontroladamente." -" Eso te dio una mala sensación, así que te fuiste al refugio más cercano." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153900,13 +157288,10 @@ msgstr "Canillita" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Estabas entregando el diario matutino por tu ruta diaria, cuando el " -"cataclismo sucedió. Las hordas de muertos vivientes no parecen valorar las " -"noticias, pero al menos tu querida bicicleta todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153917,13 +157302,10 @@ msgstr "Canillita" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Estabas entregando el diario matutino por tu ruta diaria, cuando el " -"cataclismo sucedió. Las hordas de muertos vivientes no parecen valorar las " -"noticias, pero al menos tu querida bicicleta todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153934,15 +157316,11 @@ msgstr "Jugador Roller Derby" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Eras un infierno sobre ruedas antes. Ahora el resto del equipo está muerto, " -"y tal vez no hubieras sobrevivido tanto si no fuera por tu afición a la " -"violencia de alta velocidad. Las cosas son desalentadoras. ¿Cuánta vueltas " -"podrás dar alrededor de los muertos vivientes hasta que puedan bloquearte?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -153953,15 +157331,11 @@ msgstr "Jugadora Roller Derby" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Eras un infierno sobre ruedas antes. Ahora el resto del equipo está muerto, " -"y tal vez no hubieras sobrevivido tanto si no fuera por tu afición a la " -"violencia de alta velocidad. Las cosas son desalentadoras. ¿Cuánta vueltas " -"podrás dar alrededor de los muertos vivientes hasta que puedan bloquearte?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -153972,9 +157346,9 @@ msgstr "Granjero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -153986,9 +157360,9 @@ msgstr "Granjera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -154000,14 +157374,10 @@ msgstr "Guardia Nacional" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Cuando apareció la epidemia, tu unidad de la Guardia Nacional fue convocada." -" A pesar de tus esfuerzos, no lograste reunirte con el resto de la unidad " -"antes de que todas las comunicaciones se cortaran, y quedaste solo entre los" -" muertos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154018,14 +157388,10 @@ msgstr "Guardia Nacional" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Cuando apareció la epidemia, tu unidad de la Guardia Nacional fue convocada." -" A pesar de tus esfuerzos, no lograste reunirte con el resto de la unidad " -"antes de que todas las comunicaciones se cortaran, y quedaste sola entre los" -" muertos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154037,8 +157403,8 @@ msgstr "Cartonero Curtido" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -154051,8 +157417,8 @@ msgstr "Cartonera Curtida" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -154064,15 +157430,11 @@ msgstr "Militar Rezagado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Debés haber prestado bastante atención curso de supervivencia durante el " -"campo de entrenamiento básico, si no nunca hubieras vivido lo suficiente " -"para sobrevivir a toda la cadena de comando y verte envuelto en este apuro. " -"La única misión ahora es sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154083,15 +157445,11 @@ msgstr "Militar Rezagada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Debés haber prestado bastante atención curso de supervivencia durante el " -"campo de entrenamiento básico, si no nunca hubieras vivido lo suficiente " -"para sobrevivir a toda la cadena de comando y verte envuelta en este apuro. " -"La única misión ahora es sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154102,13 +157460,10 @@ msgstr "Seguridad en Shopping" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Eras seguridad de un shopping. No tenés ninguna habilidad muy útil más que " -"un entrenamiento básico para tu trabajo. Sin embargo, sí tenés tu confiable " -"pistola eléctrica, tu bastón y tu navaja." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154119,13 +157474,10 @@ msgstr "Seguridad en Shopping" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Eras seguridad de un shopping. No tenés ninguna habilidad muy útil más que " -"un entrenamiento básico para tu trabajo. Sin embargo, sí tenés tu confiable " -"pistola eléctrica, tu bastón y tu navaja." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154136,13 +157488,10 @@ msgstr "Naturalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Has llegado a entenderte muy bien con la Madre Naturaleza a lo largo de " -"muchos años de exilio autoimpuesto en tierras salvajes. El mundo conocido " -"puede haber terminado, pero vos casi ni notás la diferencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154153,13 +157502,10 @@ msgstr "Naturalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Has llegado a entenderte muy bien con la Madre Naturaleza a lo largo de " -"muchos años de exilio autoimpuesto en tierras salvajes. El mundo conocido " -"puede haber terminado, pero vos casi ni notás la diferencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154170,15 +157516,11 @@ msgstr "Pescador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Pasaste la mayor parte de tus días pescando en los pantanos, arreglándote " -"con lo que pescabas. Podrías disfrutar del zumbido de los insectos, pero " -"estos se volvieron más grandes y malos. Sus horribles ruidos ahora te " -"asustan, y deseás que a los peces no les haya pasado lo mismo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154189,15 +157531,11 @@ msgstr "Pescadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Pasaste la mayor parte de tus días pescando en los pantanos, arreglándote " -"con lo que pescabas. Podrías disfrutar del zumbido de los insectos, pero " -"estos se volvieron más grandes y malos. Sus horribles ruidos ahora te " -"asustan, y deseás que a los peces no les haya pasado lo mismo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154277,12 +157615,9 @@ msgstr "Operador de Dron" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Trabajabas programando máquinas automáticas para limpiar las calles, robots " -"canillitas y drones de delivery de pizza. Ahora todos los drones llevan " -"armas en lugar de pizza." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154294,12 +157629,9 @@ msgstr "Operadora de Dron" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Trabajabas programando máquinas automáticas para limpiar las calles, robots " -"canillitas y drones de delivery de pizza. Ahora todos los drones llevan " -"armas en lugar de pizza." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154310,11 +157642,10 @@ msgstr "Skater" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"¡Te encanta el skate! Por lo menos ahora los adultos no te van a andar " -"diciendo por dónde no podés andar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154325,11 +157656,10 @@ msgstr "Skater" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"¡Te encanta el skate! Por lo menos ahora los adultos no te van a andar " -"diciendo por dónde no podés andar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154340,15 +157670,11 @@ msgstr "Delincuente Juvenil" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Nunca te importó lo que los adultos te decían que tenías que hacer, y así es" -" como terminaste pasando la mayoría de los días en la oficina del director. " -"Ahora, la única razón por la que estás vivo es que no necesitás que los " -"adultos te digan lo que hay que hacer. Te podrías haber hecho la rata hoy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154359,15 +157685,11 @@ msgstr "Delincuente Juvenil" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Nunca te importó lo que los adultos te decían que tenías que hacer, y así es" -" como terminaste pasando la mayoría de los días en la oficina del director. " -"Ahora, la única razón por la que estás vivo es que no necesitás que los " -"adultos te digan lo que hay que hacer. Te podrías haber hecho la rata hoy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154409,14 +157731,10 @@ msgstr "Estudiante Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Tus padres estaban tan obsesionados con asegurarse de que aprobaras con diez" -" cada examen, que te equiparon con biónicos para hacerte más inteligente y " -"que nunca te olvides de nada. Y ahora te enfrentás con el examen más " -"terrible, y vas a tener que aprobarlo, porque si no..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154428,14 +157746,10 @@ msgstr "Estudiante Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Tus padres estaban tan obsesionados con asegurarse de que aprobaras con diez" -" cada examen, que te equiparon con biónicos para hacerte más inteligente y " -"que nunca te olvides de nada. Y ahora te enfrentás con el examen más " -"terrible, y vas a tener que aprobarlo, porque si no..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154446,12 +157760,10 @@ msgstr "Jugador de Matanza" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Te gustaba jugar a la matanza, donde no poder esquivar la pelota significaba" -" que te quedabas afuera del juego. Ahora, \"matanza\" tiene otro " -"significado, y no poder esquivar es una amenaza para tu vida. No la cagués." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154462,12 +157774,10 @@ msgstr "Jugadora de Matanza" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Te gustaba jugar a la matanza, donde no poder esquivar la pelota significaba" -" que te quedabas afuera del juego. Ahora, \"matanza\" tiene otro " -"significado, y no poder esquivar es una amenaza para tu vida. No la cagués." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154478,15 +157788,10 @@ msgstr "Miembro de Club de Ciencia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Eras miembro del club de ciencia de la escuela, y ahora estás muy enojado " -"porque la escuela no te dejaba jugar con los químicos más divertidos, los " -"que explotaban. Por lo menos ahora no hay nadie cerca que te diga lo que no " -"podés tocar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154497,15 +157802,10 @@ msgstr "Miembra de Club de Ciencia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Eras miembro del club de ciencia de la escuela, y ahora estás muy enojada " -"porque la escuela no te dejaba jugar con los químicos más divertidos, los " -"que explotaban. Por lo menos ahora no hay nadie cerca que te diga lo que no " -"podés tocar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154517,12 +157817,9 @@ msgstr "Miembro de Club Audiovisual" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Eras miembro del club audiovisual de la escuela. Estás seguro que hay alguna" -" manera de que utilices tus habilidades técnicas para mantenerte con vida. " -"Todavía no encontraste la manera de hacer un maravilloso rayo de muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154534,12 +157831,9 @@ msgstr "Miembra de Club Audiovisual" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Eras miembro del club audiovisual de la escuela. Estás segura que hay alguna" -" manera de que utilices tus habilidades técnicas para mantenerte con vida. " -"Todavía no encontraste la manera de hacer un maravilloso rayo de muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154550,13 +157844,10 @@ msgstr "Maestro" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Le estuviste enseñando a los chicos toda tu vida y casi que escuchaban lo " -"que les decías. Sin embargo, los muertos no tienen que hacer ninguna tarea " -"para comerte vivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154567,13 +157858,10 @@ msgstr "Maestra" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Le estuviste enseñando a los chicos toda tu vida y casi que escuchaban lo " -"que les decías. Sin embargo, los muertos no tienen que hacer ninguna tarea " -"para comerte vivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154584,16 +157872,10 @@ msgstr "Fotoperiodista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Eras fotoperiodista freelance antes de que se terminara todo. Tenés la " -"posibilidad de ser el primer periodista en cubrir el apocalipsis, aunque " -"conseguir alguien que te publique parece ser un poco más complicado de lo " -"normal. Pudiste quedarte con tu cámara, con un poco de suerte vas a sacar " -"unas fotos fantásticas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154604,16 +157886,10 @@ msgstr "Fotoperiodista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Eras fotoperiodista freelance antes de que se terminara todo. Tenés la " -"posibilidad de ser la primera periodista en cubrir el apocalipsis, aunque " -"conseguir alguien que te publique parece ser un poco más complicado de lo " -"normal. Pudiste quedarte con tu cámara, con un poco de suerte vas a sacar " -"unas fotos fantásticas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154624,12 +157900,10 @@ msgstr "Profesor de Gimnasia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Luego de una vida enseñándole a los chicos el arte de los deportes que " -"siempre odiaron, los zombis a tu alrededor se niegan a hacer flexiones de " -"brazos, incluso aunque toques tu silbato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154640,12 +157914,10 @@ msgstr "Profesora de Gimnasia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Luego de una vida enseñándole a los chicos el arte de los deportes que " -"siempre odiaron, los zombis a tu alrededor se niegan a hacer flexiones de " -"brazos, incluso aunque toques tu silbato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154656,16 +157928,10 @@ msgstr "Campista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Siempre disfrutaste ir de excursión y de camping en la naturaleza, antes de " -"que todo se vaya a la mierda. Así que te resultó fácil agarrar tu bolso y " -"salir corriendo cuando sonaron las sirenas. El mundo puede estar en ruinas, " -"pero estás preparado para convertir cualquier lugar que encuentres en tu " -"hogar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154676,16 +157942,10 @@ msgstr "Campista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Siempre disfrutaste ir de excursión y de camping en la naturaleza, antes de " -"que todo se vaya a la mierda. Así que te resultó fácil agarrar tu bolso y " -"salir corriendo cuando sonaron las sirenas. El mundo puede estar en ruinas, " -"pero estás preparada para convertir cualquier lugar que encuentres en tu " -"hogar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154697,11 +157957,8 @@ msgstr "Minero" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"¡Sos un minero, y no es algo minor..! Tu cantimplora está seca, tu martillo " -"neumático se quedó sin nafta, y estás con tus últimas baterías en tu casco " -"de minero..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154713,11 +157970,8 @@ msgstr "Minera" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"¡Sos una minera, y no es algo minor..! Tu cantimplora está seca, tu martillo" -" neumático se quedó sin nafta, y estás con tus últimas baterías en tu casco " -"de minero..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154728,8 +157982,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -154741,8 +157996,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -154788,11 +158044,10 @@ msgstr "Turista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Viniste para conocer el sabor de New England. Ahora, ¡lo que esperás es que " -"New England no conozca el sabor de tu cuerpo!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154803,11 +158058,10 @@ msgstr "Turista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Viniste para conocer el sabor de New England. Ahora, ¡lo que esperás es que " -"New England no conozca el sabor de tu cuerpo!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154818,12 +158072,10 @@ msgstr "Desnudo y Asustado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Estabas filmando un reality show en el bosque y el equipo de producción y " -"los participantes parecen haberse convertido en zombis. Esto se pone " -"serio..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154834,12 +158086,10 @@ msgstr "Desnuda y Asustada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Estabas filmando un reality show en el bosque y el equipo de producción y " -"los participantes parecen haberse convertido en zombis. Esto se pone " -"serio..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154851,14 +158101,10 @@ msgstr "Auxiliar de Aumentación" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"Cuando aparecieron los biónicos, estuviste rápido para hacerlos parte de tu " -"carrera y pasaste tus días supervisando su instalación. Como uno de los " -"pocos no-zombis en el mundo que podés calibrar un Autodoc, tus habilidades " -"serán útiles ahora que el mundo terminó." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154870,14 +158116,10 @@ msgstr "Auxiliar de Aumentación" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"Cuando aparecieron los biónicos, estuviste rápida para hacerlos parte de tu " -"carrera y pasaste tus días supervisando su instalación. Como una de los " -"pocos no-zombis en el mundo que podés calibrar un Autodoc, tus habilidades " -"serán útiles ahora que el mundo terminó." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154888,15 +158130,11 @@ msgstr "Game Master" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Intentar arrear gatos hacia un lugar todas las semanas te enseñó algo: " -"usualmente es mejor cortar por lo sano y confiar en tu instinto. Por esa " -"razón, cuando tuviste dos ausentes y los otros dos intentaron comerte, te " -"fuiste. Tal vez puedas encontrar nuevos jugadores en las ruinas del mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154907,15 +158145,11 @@ msgstr "Game Master" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Intentar arrear gatos hacia un lugar todas las semanas te enseñó algo: " -"usualmente es mejor cortar por lo sano y confiar en tu instinto. Por esa " -"razón, cuando tuviste dos ausentes y los otros dos intentaron comerte, te " -"fuiste. Tal vez puedas encontrar nuevos jugadores en las ruinas del mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154927,16 +158161,10 @@ msgstr "Game Master Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"Llegaste a tener una gran fortuna, a través de la suerte o de la voluntad, e" -" hiciste juegos para gente que la mayoría conocía por su nombre de pila. " -"Tenías la posibilidad de mimar a tus jugadores, y lo hiciste. Invertiste en " -"biónicos para hacerte más inteligente, y te memorizaste el libro de reglas " -"entero. Esperemos que ese conocimiento te sirva ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154948,16 +158176,10 @@ msgstr "Game Master Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"Llegaste a tener una gran fortuna, a través de la suerte o de la voluntad, e" -" hiciste juegos para gente que la mayoría conocía por su nombre de pila. " -"Tenías la posibilidad de mimar a tus jugadores, y lo hiciste. Invertiste en " -"biónicos para hacerte más inteligente, y te memorizaste el libro de reglas " -"entero. Esperemos que ese conocimiento te sirva ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -154968,12 +158190,9 @@ msgstr "Guardia de Zoológico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Fuiste llamado a trabajar en tu día franco para alimentar a los animales ya " -"que ninguno de tus compañeros fue a trabajar ese día, por una razón o por " -"otra." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -154984,12 +158203,9 @@ msgstr "Guardia de Zoológico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Fuiste llamada a trabajar en tu día franco para alimentar a los animales ya " -"que ninguno de tus compañeros fue a trabajar ese día, por una razón o por " -"otra." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -155000,11 +158216,9 @@ msgstr "Golfista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Decidiste alejarte de la familia por un día, para irte solo a jugar al golf " -"un rato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -155015,11 +158229,9 @@ msgstr "Golfista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Decidiste alejarte de la familia por un día, para irte sola a jugar al golf " -"un rato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -155064,11 +158276,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155080,41 +158291,38 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "" +msgid "Competitive Fencer" +msgstr "Esgrimista de Competición" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "" +msgid "Competitive Fencer" +msgstr "Esgrimista de Competición" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155154,8 +158362,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155167,8 +158375,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155180,9 +158388,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155194,9 +158402,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155208,9 +158416,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155222,9 +158430,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155237,7 +158445,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155250,7 +158458,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155264,7 +158472,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155278,7 +158487,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155290,10 +158500,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155305,10 +158515,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -155653,6 +158863,40 @@ msgid "" " seems that your combat skills might come useful once again." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -161553,6 +164797,7 @@ msgstr "" #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -161690,6 +164935,34 @@ msgstr "" "recibiste el cuidado médico adecuado y ahora la herida se empezó a poner un " "poco verde." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -162946,12 +166219,7 @@ msgstr "cocinar" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." msgstr "" -"Es tu habilidad para combinar ingredientes y hacer una comida más sabrosa. " -"También puede usarse en algunas mezclas químicas y otras tareas más " -"esotéricas." #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -163221,6 +166489,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "arma" @@ -163795,8 +167074,8 @@ msgid "" "you'll probably be left with no meat! Use a BB gun or maybe a .22 rifle." msgstr "" "Las ardillas son bastante sabrosas, pero si les disparás con un arma de alta" -" potencia, ¡probablemente no le dejes nada de carne! Usá una pistola de " -"balines o tal vez un rifle calibre .22." +" potencia, ¡probablemente no le dejes nada de carne! Usá un rifle de aire " +"comprimido o tal vez un rifle calibre .22." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -164117,8 +167396,9 @@ msgid "" "BB guns may seem like a joke, but they've got their uses. They're good for " "hunting small game, or getting to know the basics of rifles." msgstr "" -"Los rifles de balines parecen una joda, pero pueden ser útiles. Sirven para " -"cazar animales pequeños, o para aprender el uso básico de los rifles." +"Los rifles de aire comprimido parecen una joda, pero pueden ser útiles. " +"Sirven para cazar animales pequeños, o para aprender el uso básico de los " +"rifles." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -165085,6 +168365,12 @@ msgid "" msgstr "" "No. La Torazina te nubla seriamente la mente. Necesitás mantenerte atento." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" @@ -165149,6 +168435,14 @@ msgstr "" msgid "Wish I could, ." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "" @@ -165181,6 +168475,10 @@ msgstr "" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr " " @@ -165501,6 +168799,10 @@ msgid "" " ending, just for a while?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "Ey, dale, , así descanso un rato, ¿cómo andás?" @@ -166041,6 +169343,14 @@ msgstr "¡Hey, estoy acá!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "No estoy afiliado." @@ -168216,7 +171526,7 @@ msgstr "muerto vivo" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "shamblers" -msgstr "" +msgstr "desórdenes" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "walkers" @@ -168224,7 +171534,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "goo-pukers" -msgstr "" +msgstr "babosos" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "zeds" @@ -168486,6 +171796,117 @@ msgstr "" msgid "survivor" msgstr "sobreviviente" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr "" @@ -168664,6 +172085,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " You are forgotten among the billions lost in the cataclysm…" msgstr "" +" Quedás olvidado/a entre los miles de millones perdidos en el cataclismo…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -178243,6 +181665,53 @@ msgstr "" msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -178250,6 +181719,14 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -178292,9 +181769,10 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "\"¿Por qué ese lugar de mierda está repleto de lagartos?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" msgstr "" -"\"¡Compañero escamoso amigo! Esta noche cenaremos a esos simios sin pelo.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -178308,6 +181786,35 @@ msgstr "" "\"¿Así que esto es lo que pasa cuando te desvías del camino y pisás una " "mariposa?\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -181625,42 +185132,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -182889,11 +186396,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -183137,14 +186644,6 @@ msgstr "¿Qué pasa?" msgid "I don't care." msgstr "No me importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "No tengo ningún trabajo para vos." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "No tengo ningún otro trabajo para vos." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "" @@ -183161,6 +186660,14 @@ msgstr "Tengo otro trabajo para vos. ¿Querés que te cuente?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo un trabajo para vos. ¿Querés que te cuente?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "No tengo ningún trabajo para vos." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "No tengo ningún otro trabajo para vos." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -183400,10 +186907,6 @@ msgstr "¡Gracias!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para tomar." @@ -183424,6 +186927,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, ok." @@ -183533,10 +187040,6 @@ msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "" "çNo puedo entrenarte apropiadamente mientras estás controlando un vehículo!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." @@ -183545,6 +187048,10 @@ msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Tengo razones para negarte el entrenamiento." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "¡No hay ninguna chance, me van a dejar atrás!" @@ -190052,6 +193559,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" @@ -190061,10 +193572,6 @@ msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "¿Te conté sobre el cartón, amigo? ¿Tenés un poco?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -197484,7 +200991,7 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr " ataca %s con un golpe feroz" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" +msgid "Mordhau" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -198644,6 +202151,109 @@ msgstr "" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "" @@ -201727,19 +205337,6 @@ msgstr "" "apretarlos hasta formar diferentes formas, que pueden ser usadas en " "fabricaciones." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "surtidor de nafta" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "" @@ -201758,6 +205355,19 @@ msgstr "" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "surtidor de nafta" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "surtidor de nafta roto" @@ -201769,6 +205379,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "surtidor diésel" @@ -204017,8 +207637,8 @@ msgid "" "Breathtaking craftsmanship of stained glass featuring an otherworldly " "radiant ruby flower blooming." msgstr "" -"Es un vitral exquisitamente decorado con una radiante flor rubí de otro " -"planeta floreciendo." +"Es un vitral exquisitamente decorado con una radiante flor rubí sobrenatural" +" floreciendo." #. ~ Description for high stained glass window #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -204741,203 +208361,207 @@ msgstr "" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "cutting" -msgstr "Cortar" +msgstr "cortar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine cutting" -msgstr "Cortar de calidad" +msgstr "cortar bien" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "glare protection" -msgstr "Protección al brillo" +msgstr "protección al brillo" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "shearing" -msgstr "" +msgstr "esquilar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "churn" -msgstr "" +msgstr "revolver" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "awl" -msgstr "" +msgstr "punzar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "anesthesia" -msgstr "" +msgstr "anestesiar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "smoothing" -msgstr "Suavizar" +msgstr "suavizar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "hammering" -msgstr "Martillar" +msgstr "martillar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine hammering" -msgstr "Martillar bien" +msgstr "martillar bien" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "wood sawing" -msgstr "Serruchar madera" +msgstr "serruchar madera" #: lang/json/tool_quality_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "metal sawing" -msgstr "Serruchar metal" +msgstr "serruchar metal" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine metal sawing" -msgstr "Serruchar metal bien" +msgstr "serruchar metal bien" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "food cooking" -msgstr "Cocinar" +msgstr "cocinar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "boiling" -msgstr "Hervir" +msgstr "hervir" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "containing" -msgstr "Contener" +msgstr "contener" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chemical making" -msgstr "Crear químico" +msgstr "crear químico" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "smoking" -msgstr "Fumar" +msgstr "fumar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "distilling" -msgstr "Destilar" +msgstr "destilar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "tree cutting" -msgstr "Cortar árbol" +msgstr "cortar árbol" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "bolt turning" -msgstr "Abulonar" +msgstr "abulonar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "fine bolt turning" -msgstr "Abulonar bien" +msgstr "abulonar bien" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "screw driving" -msgstr "Desatornillar" +msgstr "desatornillar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine screw driving" -msgstr "Desatornillar bien" +msgstr "desatornillar bien" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "prying" -msgstr "Barretear" +msgstr "barretear" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "lifting" -msgstr "Levantar" +msgstr "levantar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "jacking" -msgstr "Levantar auto" +msgstr "levantar vehículo" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "self jacking" -msgstr "Levantarse" +msgstr "levantarse" + +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "chupar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" -msgstr "Esculpir" +msgstr "esculpir" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "sewing" -msgstr "Coser" +msgstr "coser" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "knitting" -msgstr "Tejer" +msgstr "tejer" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "bullet pulling" -msgstr "Extraer bala" +msgstr "extraer bala" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "analysis" -msgstr "Análisis" +msgstr "analizar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "concentration" -msgstr "Concentración" +msgstr "concentrar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "separation" -msgstr "Separación" +msgstr "separar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "fine distillation" -msgstr "Destilación de calidad" +msgstr "destilar bien" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chromatography" -msgstr "Cromatografía" +msgstr "cromatografía" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "grinding" -msgstr "" +msgstr "moler" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "reaming" -msgstr "" +msgstr "escariar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "filing" -msgstr "" +msgstr "llenar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "clamping" -msgstr "" +msgstr "sujetar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" -msgstr "" +msgstr "presurizar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "lockpicking" -msgstr "" +msgstr "abrir cerraduras" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "extraction" -msgstr "" +msgstr "extraer" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "filtration" -msgstr "" +msgstr "filtrar" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "bionic assembly" -msgstr "" +msgstr "armar biónico" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" -msgstr "" +msgstr "focalizar maná" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana infusing" -msgstr "" +msgstr "infundir maná" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana weaving" -msgstr "" +msgstr "entrelazar maná" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "magic mutagen mixer" -msgstr "" +msgstr "mezclar mutágeno mágico" #. ~ Trap-vehicle collision message for trap 'bubble wrap' #: lang/json/trap_from_json.py src/trapfunc.cpp @@ -206310,6 +209934,10 @@ msgstr "" "eléctrica del vehículo cuando está expuesto al sol. Las nubes harán más " "lenta la recarga. Extremadamente frágil y no puede blindarse." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -206525,14 +210153,14 @@ msgstr "" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "rifle láser A7 montado" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "M249 montado" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "" @@ -206557,6 +210185,10 @@ msgstr "M240 montada" msgid "mounted M60" msgstr "M60 montada" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "lanzagranadas Mark 19 montado" @@ -207865,6 +211497,13 @@ msgstr "" msgid "A wooden wheel." msgstr "Es una rueda de madera." +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "" @@ -207880,13 +211519,6 @@ msgstr "" "extendiéndose por debajo. Aunque puede contener muchas cosas, es un poco " "frágil." -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "" @@ -207898,10 +211530,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "cañón láser montado" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -208366,11 +211994,20 @@ msgstr "" msgid "%s/%s " msgstr "" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -208479,8 +212116,8 @@ msgstr "¡Te quedaste sin energía!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "el sonido de una alarma!" @@ -208509,10 +212146,120 @@ msgstr "¡Activaste el panel!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "El cable rojo siempre enciende el motor, ¿no?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "Con un satisfactorio click, la puerta del alambrado se abre." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "Con un satisfactorio click, la cerradura de la puerta se abre." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "¡Tu intento torpe traba la cerradura!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "" +"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminás rompiendo tu " +"herramienta." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "" +"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminás dañando tu " +"herramienta." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "La cerradura no cede a tus intentos de forzarla." + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "¿Dónde querés usar tu ganzúa?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "" +"Te metés la ganzúa en la nariz y tus sinusales se abren completamente." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "Esa puerta no está cerrada con llave." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "No podés usar la ganzúa en eso." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -208890,22 +212637,6 @@ msgstr "No encontraste nada." msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "El %s se queda sin batería." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "Este cable hace que se encienda el motor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "Este cable, probablemente encienda el motor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "Por descarte, este cable enciende el motor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "El cable rojo siempre enciende el motor, ¿no?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "Ya terminaste de recuperar cosas." @@ -209062,38 +212793,6 @@ msgstr "¡hissssssssss!" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "Con un satisfactorio click, ¡la cerradura de la puerta se abre!" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "Con un satisfactorio click, la puerta del alambrado se abre." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "Con un satisfactorio click, la cerradura de la puerta se abre." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "¡Tu intento torpe traba la cerradura!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "" -"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminás rompiendo tu " -"herramienta." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "" -"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminás dañando tu " -"herramienta." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "La cerradura no cede a tus intentos de forzarla." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "Repetir una vez" @@ -209224,6 +212923,10 @@ msgstr "" msgid "You finish fishing" msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Terminaste de leer." @@ -209250,26 +212953,6 @@ msgstr "" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%s termina de charlar con vos." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "" @@ -209358,10 +213041,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -209868,7 +213547,7 @@ msgstr "" #: src/activity_type.cpp #, c-format msgid "Stop %s?" -msgstr "" +msgstr "¿Dejás de %s?" #: src/activity_type.h msgid "THIS IS A BUG" @@ -210170,10 +213849,6 @@ msgstr "SE" msgid "South East" msgstr "SurEste" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "O" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "Oeste" @@ -211653,10 +215328,6 @@ msgstr "¡Sos analfabeto!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "Tus ojos no se pueden enfocar sin tus anteojos de leer." -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "¡Por ahí alguien te podría leer esto, pero sos sordo!" @@ -211986,6 +215657,11 @@ msgstr "" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "Tenés arcadas, pero tu estómago está vacío." +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "Vos (%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "" @@ -212060,54 +215736,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "Empezás a correr." - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "Estás muy cansado para correr." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "" - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -212782,14 +216410,6 @@ msgstr "Extraer agua del %s" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "¿Dónde querés usar tu ganzúa?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "¡Largás una poderosa onda sísmica!" @@ -212998,10 +216618,6 @@ msgstr "" msgid "Your %s powers down." msgstr "Tu %s se apaga." -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "¡Generador artificial de noche activado!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -214417,12 +218033,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "Sed saciada" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "Panza llena" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "Satisfecho" +msgid "Satisfied" +msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -214432,21 +218044,21 @@ msgstr "Con hambre" msgid "Very Hungry" msgstr "Con mucha hambre" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "¡Muriendo de hambre!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "Por morir de hambre" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "¡Muriendo de hambre!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "Famélico/a" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "Muy hambriento/a" +msgid "ERROR!" +msgstr "" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -215329,7 +218941,7 @@ msgstr "" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "Empuñando: " @@ -215341,11 +218953,6 @@ msgstr "Vistiendo: " msgid "Traits: " msgstr "Peculiaridades: " -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "Vos (%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -216534,7 +220141,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "Esto está lleno de tierra después de haber estado en el suelo." #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "No podés hacer eso abajo del agua." @@ -216546,7 +220153,7 @@ msgstr "Está congelado. Tenés que descongelarlo antes de que lo puedas comer." msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "No podés tomarlo mientras está congelado." -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "¡Necesitás un/a %s para consumir eso!" @@ -216955,6 +220562,15 @@ msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "No tenés ese objeto." + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "No te podés comer tu %s." + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr "(cercano)" @@ -217046,8 +220662,8 @@ msgstr "¡Ya no podés fabricar eso!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp @@ -219081,7 +222697,7 @@ msgstr "" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "trampa: %s (%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "" @@ -220577,6 +224193,16 @@ msgid "" "Time: 3 Hours, Repeated\n" "Positions: %d/3\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a recoger materiales para la próxima mejora del campamento.\n" +"\n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: N/D\n" +"Posibilidad de recolectar:\n" +"%s\n" +"Riesgo: Muy bajo\n" +"Tiempo: 3 Horas, Repetir\n" +"Lugares: %d/3\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220595,6 +224221,19 @@ msgid "" "Time: 3 Hours, Repeated\n" "Positions: %d/3\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar un compañero a recolectar arbustos y palos grandes.\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: N/D \n" +"Posibilidad de recolectar:\n" +"> palos grandes\n" +"> plantas marchitas\n" +"> astillas de madera\n" +" \n" +"Riesgo: Muy bajo\n" +"Tiempo: 3 Horas, Repetir\n" +"Lugares: %d/3\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220611,6 +224250,17 @@ msgid "" "Time: 3 Hours\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a hacer tareas rutinarias y ordenar cosas.\n" +"\n" +"Habilidad usada: fabricación\n" +"Dificultad: N/D\n" +"Efectos:\n" +"> Material desordenado en zona para cosas será ordenado en su zona definida.\n" +"\n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: 3 Horas\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220629,6 +224279,19 @@ msgid "" "Time: 6 Hour Base + Travel Time + Cutting Time\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a un bosque cercano a cortar troncos.\n" +" \n" +"Habilidad usada: fabricación\n" +"Dificultad: 1 \n" +"Efectos:\n" +"> 50%% de los árboles/troncos en el bosque serán cortados.\n" +"> 100%% del material total será traído.\n" +"> Se puede repetir con resultados menores.\n" +"> Eventualmente transformará bosques en campos. \n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: 6 Horas en Base + Tiempo de Traslado + Tiempo de Tala\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220648,6 +224311,20 @@ msgid "" "Time: 6 Hour Base + Travel Time + Cutting Time\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar aliado a limpiar un bosque cercano.\n" +" \n" +"Habilidad usada: fabricación\n" +"Dificultad: 1 \n" +"Efectos:\n" +"> 95%% de los árboles/troncos en el bosque serán cortados.\n" +"> 0%% del material total será traído.\n" +"> El espacio de bosque debería convertirse en campo.\n" +"> Sirve para limpiar el terreno para poner otro campamento.\n" +" \n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: 6 Horas en Base + Tiempo de Traslado + Tiempo de Talado\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220666,6 +224343,19 @@ msgid "" "Time: 6 Hour Construction + Travel\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar un compañero a construir un refugio improvisado y llenarlo con equipamiento en un lugar del mapa.\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: 3\n" +"Efectos:\n" +"> Sirve para establecer puntos de contingencia o de suministros.\n" +"> El equipo queda sin supervisión y puede ser robado.\n" +"> El tiempo depende del peso del equipo enviado.\n" +" \n" +"Riesgo: Medio\n" +"Tiempo: 6 Horas de Construcción + Traslado\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220684,6 +224374,19 @@ msgid "" "Time: 1 Hour Base + Travel\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar equipamiento a escondite o traerlo de nuevo a la base.\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: 1\n" +"Efectos:\n" +"> Sirve para recuperar equipo que dejaste en el refugio de escondite.\n" +"> El equipo queda sin supervisión y puede ser rebado.\n" +"> El tiempo depende del peso del equipo trasladado.\n" +" \n" +"Riesgo: Medio\n" +"Tiempo: 1 Hora en Base + Traslado\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220701,6 +224404,18 @@ msgid "" "Time: 4 Hours, Repeated\n" "Positions: %d/3\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a buscar plantas comestibles.\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: N/D \n" +"Posibilidad de recolección:\n" +"> verduras silvestres\n" +"> frutas y nueces dependiendo la temporada\n" +"¡Puede producir menos comida que la consumida!\n" +"Riesgo: Muy bajo\n" +"Tiempo: 4 Horas, Repetir\n" +"Lugares: %d/3\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220717,6 +224432,17 @@ msgid "" "Time: 6 Hours, Repeated\n" "Positions: %d/2\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a poner trampas para caza menor.\n" +" \n" +"Habilidad usada: trampas\n" +"Dificultad: N/D \n" +"Posibilidad de atrapar:\n" +"> cadáveres de animales chicos y pequeños\n" +"¡Puede producir menos comida que la consumida!\n" +"Riesgo: Bajo\n" +"Tiempo: 6 Horas, Repetir\n" +"Lugares: %d/2\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220733,6 +224459,17 @@ msgid "" "Time: 6 Hours, Repeated\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a cazar animales grandes.\n" +" \n" +"Habilidad usada: puntería\n" +"Dificultad: N/D \n" +"Posibilidad de cazar:\n" +"> cadáveres de animales grandes, chicos o pequeños\n" +"¡Puede producir menos comida que la consumida!\n" +"Riesgo: Medio\n" +"Tiempo: 6 Horas, Repetir\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "Construct Spiked Trench" @@ -220755,6 +224492,19 @@ msgid "" "Time: Travel\n" "Positions: %d/3\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a territorio desconocido. Se necesita habilidad en supervivencia para evitar las luchas pero igual deberías prepararte para algunas.\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: 3\n" +"Efectos:\n" +"> Elegir puntos específicos para trazar el camino.\n" +"> Revela terreno alrededor del camino.\n" +"> Puede pasar por escondites para extender su alcance.\n" +" \n" +"Riesgo: Alto\n" +"Tiempo: Traslado\n" +"Lugares: %d/3\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220773,6 +224523,19 @@ msgid "" "Time: Travel\n" "Positions: %d/3\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Enviar compañero a purgar las tierras baldías. Su objetivo es eliminar cualquier cosa hostil que encuentre y regresar cuando esté muy herido o se haya complicado mucho su misión.\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: 4\n" +"Efectos:\n" +"> Hace que las criaturas luchen en lugar de que huyan.\n" +"> Elegir puntos específicos para trazar el camino.\n" +"> Puede pasar por escondites para extender su alcance.\n" +" \n" +"Riesgo: Muy alto\n" +"Tiempo: Traslado\n" +"Lugares: %d/3\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "" @@ -220810,6 +224573,17 @@ msgid "" "Time: 5 Min / Plot\n" "Positions: 0/1\n" msgstr "" +"\n" +" \n" +"Habilidad usada: fabricación\n" +"Dificultad: N/D \n" +"Efectos:\n" +"> Recupera solo los espacios creados en la última expansión.\n" +"> No daña los cultivos que haya.\n" +" \n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: 5 Min / Lote \n" +"Lugares: 0/1 \n" #: src/faction_camp.cpp msgid "" @@ -220833,6 +224607,18 @@ msgid "" "Time: 1 Min / Plot\n" "Positions: 0/1\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"Habilidad usada: Supervivencia\n" +"Dificultad: N/D\n" +"Efectos:\n" +"> Elegir qué semilla o si usarás todas tus semillas.\n" +"> Detenerse cuando se quede sin semillas o sin lotes.\n" +"> Plantará en TODOS los montículos de tierra de la expansión.\n" +"\n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: 1 Min / Lote\n" +"Lugares: 0/1\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "" @@ -220854,6 +224640,16 @@ msgid "" "Time: 3 Min / Plot\n" "Positions: 0/1\n" msgstr "" +"\n" +" \n" +"Habilidad usada: supervivencia\n" +"Dificultad: N/D \n" +"Efectos:\n" +"> Dejará todos los productos cosechados en tu lugar.\n" +" \n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiempo: 3 Min / Lote \n" +"Lugares: 0/1 \n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -220871,6 +224667,18 @@ msgid "" "Time: 3 Hours\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Tu base se hizo lo suficientemente grande como para agrandarla. Las expansiones abren nuevas posibilidades pero pueden ser costosas y llevan tiempo. Elegí la expansión con cuidado, solamente se pueden construir 8 por campamento.\n" +" \n" +"Habilidad usada: N/D \n" +"Efectos:\n" +"> Elegí cualquiera de las expansiones disponibles. Empezar por la granja siempre es la mejor opción porque la comida es necesaria para alimentar las misiones de los aliados y no es necesario mucho para hacerlas funcionar. Con poca inversión, un mecánico puede ser útil en un desarmadero para desarmar vehículos grandes, y una forja brinda los recursos para hacer carbón vegetal. \n" +" \n" +"NOTA: Las acciones disponibles a través de las expansiones están en pestañas separadas en la ventana de Administrador de Campamento. \n" +" \n" +"Riesgo: Ninguno\n" +"Tiemo: 3 Horas \n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp #, c-format @@ -221560,6 +225368,21 @@ msgid "" "Time: 4 Days\n" "Positions: %d/1\n" msgstr "" +"Notas:\n" +"Reclutar seguidores adicionales es muy caro y peligroso. El resultado dependerá mucho de la habilidad del compañero enviado y del atractivo de tu base.\n" +" \n" +"Habilidad usada: hablar\n" +"Dificultad: 2 \n" +"Puntuación de Base: +%3d%%\n" +"> Bonus por Expansión: +%3d%%\n" +"> Bonus por Bando: +%3d%%\n" +"> Bonus Especial: +%3d%%\n" +" \n" +"Total: Habilidad +%3d%%\n" +" \n" +"Riesgo: Alto\n" +"Tiempo: 4 Días\n" +"Lugares: %d/1\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "Harvestable: " @@ -221757,6 +225580,11 @@ msgstr "¡El árbol florece en un capullo fúngico!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -222455,11 +226283,6 @@ msgstr "" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "" -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "" @@ -222573,17 +226396,17 @@ msgstr "No ves." #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s; Intransitable" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s; Movimiento %d" +msgid "Impassable" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "Luz: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -222591,8 +226414,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "Cartel: %s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "Cartel: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "Luz: " #: src/game.cpp #, c-format @@ -222606,12 +226429,11 @@ msgstr "Abajo: %s; Transitable" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "Cobertura: %d%%" +msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" +msgid "Vehicle: " msgstr "" #: src/game.cpp @@ -223729,7 +227551,7 @@ msgstr "Sentís degradarse tu maquillaje genético." #: src/game.cpp msgid "You feel an otherworldly attention upon you…" -msgstr "" +msgstr "Sentís una atención sobrenatural puesta sobre vos..." #: src/game.cpp msgid "You feel a force pulling you inwards." @@ -223777,8 +227599,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "Te resbalás mientras trepabas y te caés de nuevo." +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -224163,6 +228017,10 @@ msgstr "CUERPO A CUERPO" msgid "MOVES" msgstr "MOVIMIENTOS" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "Empuñar objeto" @@ -224579,7 +228437,7 @@ msgstr "Mercenarios" msgid "Allow save" msgstr "" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -224955,6 +228813,10 @@ msgstr "" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "" @@ -225340,15 +229202,7 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" +msgid "Cycle move mode" msgstr "" #: src/handle_action.cpp @@ -225847,6 +229701,10 @@ msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "" @@ -225944,7 +229802,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "If only you had a shovel…" -msgstr "" +msgstr "Si tuvieras una pala…" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -227054,18 +230912,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "Sos analfabeto, no podés leer la pantalla." #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." msgstr "" -"Esta estación se ha quedado sin combustible. Le pedimos disculpas por las " -"molestias." #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -227076,36 +230935,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "¿Qué acción quieres realizar?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "Comprar combustible." +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "Reembolso de dinero." #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "Surtidor seleccionado:" +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "Seleccionar surtidor." +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "Descuento de:" #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "Precio por unidad de nafta." +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "Hackear consola." #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "Por favor, seleccioná un surtidor:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -227118,7 +230982,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -227172,8 +231036,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "No podés bajar trepando por ahí" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -227200,6 +231064,14 @@ msgstr "" msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "" @@ -227234,11 +231106,9 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." msgstr "" -"ERROR Evaluación de Nivel Biónico: CIBORG COMPLETO. Autodoc Mk. XI no puede " -"operar. Por favor, llevar paciente a instalación apropiada. Saliendo." #: src/iexamine.cpp msgid "Autodoc Mk. XI. Status: Online. Please choose operation." @@ -227843,6 +231713,10 @@ msgstr "Prototipos de vehículos" msgid "Mapgen weights" msgstr "Pesos en generación de mapa" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "Tipos de monstruos" @@ -227859,6 +231733,10 @@ msgstr "Bandos de monstruos" msgid "Factions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Recetas de fabricación" @@ -227879,10 +231757,6 @@ msgstr "Clases de PNJ" msgid "Missions" msgstr "" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Listas de cosecha" @@ -227895,7 +231769,7 @@ msgstr "Anatomías" msgid "Mutations" msgstr "Mutaciones" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "" @@ -228546,11 +232420,11 @@ msgstr "Vs. Combinado" msgid "Material: %s" msgstr "Material: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "Volumen: " -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "Peso: " @@ -228689,6 +232563,10 @@ msgstr "Estimulante" msgid "Portions: " msgstr "Porciones: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* Consumir este objeto es adictivo." @@ -228945,6 +232823,10 @@ msgstr "Oportunidad de acertar a distancia:" msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "Tiempo para llegar a apuntar:" @@ -228955,7 +232837,7 @@ msgstr "" #: src/item.cpp msgid "Compatible magazines: " -msgstr "" +msgstr "Cargadores compatibles: " #: src/item.cpp msgid "Mods: " @@ -228968,6 +232850,10 @@ msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "Contiene %i vaina" msgstr[1] "Contiene %i vainas" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -228984,6 +232870,14 @@ msgstr "" "Cuando está unida a un arma, te permite tener ataques de " "cuerpo a cuerpo con ella." +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "Modificador de dispersión: " @@ -229224,7 +233118,7 @@ msgstr "Incomodidad: " #: src/item.cpp msgid "Encumbrance when full: " -msgstr "Incomodidad cuando está llena:" +msgstr "Incomodidad cuando está lleno:" #: src/item.cpp msgid "Weight capacity modifier: " @@ -229479,9 +233373,8 @@ msgstr "Cargas: %d" #: src/item.cpp msgid "Compatible magazines: " -msgstr "" +msgstr "Cargadores compatibles:" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -229490,10 +233383,37 @@ msgstr[0] "Máximo de carga de %s." msgstr[1] "Máximo de cargas de %s." #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "Máximo de carga." -msgstr[1] "Máximo de cargas." +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* Esta herramienta ha sido modificada para usar un UPS y " +"no es compatible con las baterías comunes." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " +"no es compatible con las baterías comunes." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " +"puede ser recargada con cualquier estación de recarga compatible " +"con UPS. La podés cargar con baterías comunes, pero " +"es imposible descargarla." + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "" #: src/item.cpp #, c-format @@ -229704,39 +233624,6 @@ msgstr "* Este objeto conduce la electricidad." msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "" -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* Esta herramienta ha sido modificada para usar un UPS y " -"no es compatible con las baterías comunes." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " -"no es compatible con las baterías comunes." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " -"puede ser recargada con cualquier estación de recarga compatible " -"con UPS. La podés cargar con baterías comunes, pero " -"es imposible descargarla." - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -229764,19 +233651,6 @@ msgstr "" "* Al activar este objeto con una señal de radio se " "detonará inmediatamente." -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "" -"* Esta arma necesito las dos manos libres para dispararse." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* Esta modificación oscurece la visión del arma." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -229955,14 +233829,14 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "item name" msgid "%1$s of %2$s" -msgstr "%1$s de %2$s" +msgstr "%1$s con %2$s" #. ~ %1$s: item name, %2$s: non-liquid, non-food, non-drink content item name #: src/item.cpp #, c-format msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s con %2$s" #. ~ %1$s: item name, %2$zd: content size #: src/item.cpp @@ -229970,8 +233844,8 @@ msgstr "" msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$zd item" msgid_plural "%1$s with %2$zd items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s con %2$zd objeto" +msgstr[1] "%1$s con %2$zd objetos" #: src/item.cpp msgid " (poisonous)" @@ -230137,7 +234011,7 @@ msgstr "*%s*" #, c-format msgctxt "cash card and money" msgid "%1$s %3$s of %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s %3$s de %2$s" #. ~ This is a string to display the total amount of money in a stack of cash #. cards. @@ -230413,7 +234287,7 @@ msgstr[1] "sangre de %s" #, c-format msgctxt "corpse ownership qualifier" msgid "%1$s of a %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s de un %2$s" #. ~ %1$s: name of corpse with modifiers; %2$s: proper name; %3$s: species #. name @@ -230421,7 +234295,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "corpse ownership qualifier" msgid "%1$s of %2$s, %3$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s de %2$s, %3$s" #: src/item_action.cpp msgid "You do not have an item that can perform this action." @@ -230443,10 +234317,22 @@ msgstr "" msgid "is not rigid" msgstr "" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" -msgstr "Bolsillos (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "%d Bolsillos con capacidad:" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" +msgstr "" #: src/item_factory.cpp msgid "" @@ -230489,37 +234375,27 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "Bolsillo %d:" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "Este bolsillo es rígido." - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" -msgstr "Mínimo volumen permitido de objeto: %s" +msgid "Maximum item length: " +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "Máximo volumen permitido de objeto: %s" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" -msgstr "Capacidad de Volumen: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" -msgstr "Capacidad de Peso: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" -msgstr "Movimientos básicos para sacar un objeto: %d" +msgid "This pocket is rigid." +msgstr "Este bolsillo es rígido." #: src/item_pocket.cpp msgid "This pocket can contain a liquid." @@ -230555,6 +234431,13 @@ msgstr "" "Los objetos en este bolsillo pesan un %.0f%% de su peso " "original." +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -230574,12 +234457,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "Este bolsillo está sellado." #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "Volumen" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "Peso" +msgid " of " +msgstr " de " #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -230589,6 +234468,10 @@ msgstr "Contenido de este bolsillo:" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "solo modificaciones van en el bolsillo de modificaciones" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "funda ya contiene un objeto" @@ -232279,8 +236162,8 @@ msgstr "¡ necesita un filtro nuevo para la máscara de gas!" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." -msgstr "Tu %s no tiene filtro." +msgid "Your %s doesn't have a filter." +msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -233121,17 +237004,17 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid " with graffiti \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " con el graffiti \"%s\"" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid " with message \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " con el mensaje \"%s\"" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid " with %s on it" -msgstr "" +msgstr " con %s en él" #: src/iuse.cpp msgctxt "" @@ -233287,7 +237170,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "terrain and item" msgid "%1$s with a %2$s" -msgstr "" +msgstr "%1$s con un %2$s" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -234459,19 +238342,13 @@ msgstr[1] "Cargás %1$d balas %2$s en el %3$s." #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "¡El %s te escanea y comienza a hacer pitidos enojados!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "El %s emite un pitido IFF mientras te escanea." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." +msgid "You deploy the %s." msgstr "" -"Un led parpadeante en la torreta láser parece indicar condiciones bajas de " -"luz." #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -234495,26 +238372,6 @@ msgstr "Necesitás alguna fuente de energía para tu %s (un UPS común, sirve)." msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "También existe un biónico que te ayuda con esta clase de armadura." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "" -"Te metés la ganzúa en la nariz y tus sinusales se abren completamente." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "Esa puerta no está cerrada con llave." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "No podés usar la ganzúa en eso." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "" @@ -234645,10 +238502,6 @@ msgstr "" msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "Con tu habilidad, vas a tardar unos %d minutos para prender un fuego." -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "No tenés ese objeto." - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -234887,6 +238740,10 @@ msgstr "" msgid "Spells Contained:" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -235636,7 +239493,7 @@ msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "A hammock stretched between a tree and a volleyball pole." -msgstr "Es una hamaca tendida entre un árbol y un poste de red de voley." +msgstr "Es una hamaca tendida entre un árbol y un poste de red de vóley." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "A Texas Instruments of Destruction calculator." @@ -236362,10 +240219,6 @@ msgstr "" msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "Es un BUG del SOFTWARE." -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "robotencuentrakitten v22July2008 - apretá q para salir." - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "robotencuentrakitten v22July2008" @@ -236387,11 +240240,12 @@ msgid ")." msgstr ")." #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp @@ -236399,8 +240253,14 @@ msgid "Press any key to start." msgstr "Apretá una tecla para comenzar." #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "Comando inválido: Usás las teclas de dirección o apretá 'q'." +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -236759,7 +240619,7 @@ msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" msgstr "" #: src/magic.cpp @@ -239943,6 +243803,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "Abriste un templo extraño." +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -241745,6 +245633,10 @@ msgstr "El %s te mira fijamente, y vos te estremecés." msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "Sentís como si te estuvieran mirando, y te hace sentir mal." +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -243423,11 +247315,11 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "¡Está casi muerto/a!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " +msgid "Can see to your current location" msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" msgstr "" #: src/monster.cpp @@ -243828,6 +247720,15 @@ msgstr "" msgid "Focus trends towards:" msgstr "" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -244391,8 +248292,8 @@ msgstr "Carga máxima: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "Bonus al daño cpo a cpo: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -244791,6 +248692,10 @@ msgstr "Zombis cerca" msgid "Various limb wounds" msgstr "Varias heridas en los miembros" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "Sin PNJ al comienzo" @@ -244807,6 +248712,10 @@ msgstr "Altura:" msgid "Age:" msgstr "Edad:" +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -244954,6 +248863,18 @@ msgstr "" msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "Nombre de la plantilla:" @@ -245067,13 +248988,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "¡%1$s dice algo pero no lo podés escuchar!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " +msgid "Aware of your presence" msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "Empuñando un/a %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -245450,7 +249370,12 @@ msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" msgstr "" #: src/npcmove.cpp @@ -246973,6 +250898,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12h" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "Militar" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -247490,18 +251420,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "Ancho de terminal" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." msgstr "" -"Establece el tamaño de la terminal en el eje X. Necesita reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "Alto de terminal" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." msgstr "" -"Establece el tamaño de la terminal en el eje Y. Necesita reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -247621,12 +251549,13 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "Qué conjunto de gráficos querés usar." #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" +msgid "Memory map overlay preset" msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." msgstr "" #: src/options.cpp @@ -247637,6 +251566,70 @@ msgstr "" msgid "Sepia" msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "Minimapa" @@ -247856,147 +251849,6 @@ msgstr "" msgid "4x" msgstr "" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "Distancia visible inicial" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "Determina el alcance visible, lo que es visto al inicio del juego." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "Puntos iniciales de características" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "" -"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en características al crear" -" el personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "Puntos iniciales de peculiaridades" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "" -"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en peculiaridades al crear " -"el personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "Puntos iniciales de habilidades" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "" -"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en habilidades al crear el " -"personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "Puntos máximos de peculiaridades" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "" -"Los puntos máximos de peculiaridades que tendrás disponibles cuando crees tu" -" personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "Velocidad de entrenamiento de habilidad" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"Modifica la escala de la experiencia ganado por practicar habilidades y por " -"leer libros. 0.5 es la mitad de rápido que lo predeterminado, 2.0 es el " -"doble, 0.0 desactiva el entrenamiento de habilidades excepto el " -"entrenamiento de PNJ." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "Atrofia de habilidad" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"Establece el nivel de atrofia de una habilidad. Vanilla: el Cataclysm normal" -" - Limitado: está limitado en los niveles de habilidad - Int: depende de la " -"inteligencia - IntLim: depende de la inteligencia y está limitado en los " -"niveles - Apagado: sin atrofia de habilidades." - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "Vanilla" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "Limitado" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "IntLim" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "Apagado" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "Campo visual 3D experimental" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"Si está desactivado, la visión está limitada al nivel z actual. Si está " -"activada y el mundo tiene el modo de niveles z, la visión se extiende más " -"allá del nivel z actual. ¡Por ahora tiene muchos bugs!" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "Conversión experimental de nombre de ruta de codificación" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "" -"Si está activado, los nombres de ruta a archivos van a ser cambiados al " -"sistema de condificación UTF-8 cuando se los cargue y vueltos a convertir " -"cuando se los grabe. Principalmente, es para usuarios de Windows CJK." - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "Información de versión de núcleo" @@ -248294,6 +252146,147 @@ msgstr "Solamente multi-grupos" msgid "No freeform" msgstr "Sin formalibre" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "Distancia visible inicial" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "Determina el alcance visible, lo que es visto al inicio del juego." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "Puntos iniciales de características" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "" +"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en características al crear" +" el personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "Puntos iniciales de peculiaridades" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "" +"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en peculiaridades al crear " +"el personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "Puntos iniciales de habilidades" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "" +"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en habilidades al crear el " +"personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "Puntos máximos de peculiaridades" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "" +"Los puntos máximos de peculiaridades que tendrás disponibles cuando crees tu" +" personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "Velocidad de entrenamiento de habilidad" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"Modifica la escala de la experiencia ganado por practicar habilidades y por " +"leer libros. 0.5 es la mitad de rápido que lo predeterminado, 2.0 es el " +"doble, 0.0 desactiva el entrenamiento de habilidades excepto el " +"entrenamiento de PNJ." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "Atrofia de habilidad" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"Establece el nivel de atrofia de una habilidad. Vanilla: el Cataclysm normal" +" - Limitado: está limitado en los niveles de habilidad - Int: depende de la " +"inteligencia - IntLim: depende de la inteligencia y está limitado en los " +"niveles - Apagado: sin atrofia de habilidades." + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "Vanilla" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "Limitado" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "IntLim" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "Apagado" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "Campo visual 3D experimental" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"Si está desactivado, la visión está limitada al nivel z actual. Si está " +"activada y el mundo tiene el modo de niveles z, la visión se extiende más " +"allá del nivel z actual. ¡Por ahora tiene muchos bugs!" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "Conversión experimental de nombre de ruta de codificación" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "" +"Si está activado, los nombres de ruta a archivos van a ser cambiados al " +"sistema de condificación UTF-8 cuando se los cargue y vueltos a convertir " +"cuando se los grabe. Principalmente, es para usuarios de Windows CJK." + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "Guardado rápido si la aplicación pasa a segundo plano" @@ -249405,21 +253398,6 @@ msgstr "INT" msgid "PER" msgstr "PER" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "Co" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "Ag" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "Ca" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "SORDO" @@ -249482,7 +253460,7 @@ msgstr "Energ.:" #: src/panels.cpp msgid "Safe :" -msgstr "ModSeg:" +msgstr "M.Seg:" #: src/panels.cpp msgid "On" @@ -250113,16 +254091,6 @@ msgstr "Tu camuflaje parpadea y se vuelve opaca." msgid "Your power armor disengages." msgstr "Tu armadura de poder se desactiva." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "¿Querés beber %s de tus manos?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "No te podés comer tu %s." - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -250251,6 +254219,10 @@ msgstr "El/a %s no tiene ningún desperfecto para solucionar." msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "El/a %s no tiene niguna falla para arreglar." +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -250554,6 +254526,10 @@ msgstr "Sentís que las tareas de %s de este nivel se han vuelto algo trivial." msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "Esta tarea es demasiado simple para entrenar tu %s más de %d." +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "¿Qué querés empuñar?" @@ -250616,7 +254592,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -250695,6 +254671,10 @@ msgstr "" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "Peso:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -250717,8 +254697,8 @@ msgstr "Carga máxima (%s): %.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "Daño cuerpo a cuerpo: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -250787,10 +254767,6 @@ msgstr "Detección de trampas: %d" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "Penalidad a apuntar: %+d" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "Peso:" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -250809,6 +254785,20 @@ msgstr "Es tu altura. Simplemente, cuánto medís." msgid "This is how old you are." msgstr "Esto indica cuántos años tenés." +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -250880,6 +254870,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "[%s]" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -250961,18 +254972,6 @@ msgstr "" "La luz del sol te molesta terriblemente.\n" "Fuerza - 4; Destreza - 4; Inteligencia - 4; Percepción - 4" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "Cambiar a próxima categoría" @@ -250982,16 +254981,7 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "Act/Desact entrenamiento de habilidad" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -251314,10 +255304,6 @@ msgstr "" "Te sentís muy enfermo, como si hubieras sido envenenado, pero necesitás más." " Mucho más." -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "Te rodean luces brillantes, y te teletransportás." - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "" @@ -251326,6 +255312,10 @@ msgstr "" msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "Te rodean luces brillantes, y te teletransportás." + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "Te desmayaste." @@ -251460,6 +255450,10 @@ msgstr "¡La herida en tu %s empieza a sentirse mejor!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "Sucumbís a la infección." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "Te sentís bien descansado." @@ -251693,7 +255687,7 @@ msgstr "" #: src/ranged.cpp #, c-format msgid "%s %s:" -msgstr "" +msgstr "%s %s:" #: src/ranged.cpp #, c-format @@ -252061,7 +256055,7 @@ msgstr "nada" #: src/recipe.cpp #, c-format msgid "%s%% at >%s units" -msgstr "" +msgstr "%s%% en >%s unidades" #. ~ %1$d: tool count, %2$s: quality requirement name, %3$d: quality level #. requirement @@ -252294,20 +256288,35 @@ msgid "Limited" msgstr "Algunas" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp @@ -252324,6 +256333,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "" @@ -253677,6 +257690,12 @@ msgstr "" msgid "You can't install parts while driving." msgstr "No podés instalar partes mientras estás manejando." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "" @@ -253709,6 +257728,16 @@ msgstr "" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "" @@ -253822,6 +257851,13 @@ msgstr "" "Al quitar los %1$s rotos podrías conseguir algunos fragmentos " ".\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -253854,6 +257890,12 @@ msgstr "No podés sacar esa parte mientras está unida a otra cosa." msgid "Better not remove something while driving." msgstr "No te conviene sacar nada mientras estás manejando." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "Este vehículo no tiene más combustible líquido para chuparle." @@ -254127,6 +258169,10 @@ msgstr "Durabilidad" msgid "Dmg" msgstr "Dañ" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "Pes" @@ -254301,6 +258347,11 @@ msgstr "No cumplís con los requisitos para desinstalar el %s." msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "Sacás el %1$s roto del %2$s." +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -255011,10 +259062,6 @@ msgstr "No encontrás la llave en el/a %s." msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "No encontrás la llave en el/a %s. ¿Querés intentar puentearlo/a?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "Puentear" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" @@ -255075,14 +259122,16 @@ msgid "" "Program the autopilot to follow you. It might be a good idea to have a " "remote control available to tell it to stop, too." msgstr "" +"Programar el piloto automático para que te siga. Puede ser buena idea tener " +"un control remoto disponible para decirle que lo deje de hacer, también." #: src/vehicle_use.cpp msgid "Stop…" -msgstr "" +msgstr "Parar…" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Stop all autopilot related activities." -msgstr "" +msgstr "Parar toda actividad relacionada al piloto automático." #: src/vehicle_use.cpp msgid "You stop keeping track of the vehicle position." @@ -255436,6 +259485,7 @@ msgstr "" msgid "" "You need 24 charges of water in tanks of the %s to fill the dishwasher." msgstr "" +"Necesitás 24 cargas de agua en el tanque del %s para llenar el lavaplatos." #: src/vehicle_use.cpp msgid "You need 5 charges of detergent for the dishwasher." @@ -255499,7 +259549,7 @@ msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Remove the %s from the rack" -msgstr "" +msgstr "Sacar el %s del soporte" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Examine vehicle" @@ -255581,7 +259631,7 @@ msgstr "" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Craft at the %s" -msgstr "" +msgstr "Fabricar en el %s" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format @@ -255715,7 +259765,7 @@ msgstr "%s Noche" #: src/weather.cpp #, c-format msgid "%s… %s. Highs of %s. Lows of %s. " -msgstr "" +msgstr "%s… %s. Altos de %s. Bajos de %s. " #: src/weather.cpp #, c-format @@ -255936,7 +259986,7 @@ msgstr "" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "Spawned %d monsters, choose another or [%s] to quit." -msgstr "" +msgstr "Generados %d monstruos, elegí otro o [%s] para salir." #: src/wish.cpp msgid "" @@ -255959,7 +260009,7 @@ msgstr "(marcado)" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "[%s] find, [f] container, [F] flag, [E] everything, [%s] quit" -msgstr "" +msgstr "[%s] buscar, [f] recipiente, [F] marca, [E] todo, [%s] salir" #: src/wish.cpp msgid "How many?" @@ -255968,7 +260018,7 @@ msgstr "¿Cuántos?" #: src/wish.cpp #, c-format msgid "Wish granted. Wish for more or hit [%s] to quit." -msgstr "" +msgstr "Deseo concedido. Pedí otro deseo o apretá [ %s ] para salir." #: src/wish.cpp msgid "Select a skill to modify" @@ -255986,7 +260036,7 @@ msgstr "@ %d: %s " #: src/wish.cpp #, c-format msgid "Set '%s' to…" -msgstr "" +msgstr "Establecer '%s' en…" #: src/wish.cpp msgid " (current)" @@ -256085,7 +260135,7 @@ msgstr "Orden de carga de mods" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "…%s = View full description " -msgstr "" +msgstr "…%s = Ver descripción completa " #: src/worldfactory.cpp msgid "--NO AVAILABLE MODS--" @@ -256102,7 +260152,7 @@ msgstr "Nombre del mundo:" #: src/worldfactory.cpp #, c-format msgid "Press [%s] to pick a random name for your world." -msgstr "" +msgstr "Apretá [%s] para elegir un nombre al azar." #: src/worldfactory.cpp #, c-format @@ -256111,6 +260161,9 @@ msgid "" " is and are ready to continue, or [%s] to go back and " "review your world." msgstr "" +"Apretá [%s] cuando estés conforme con las opciones del" +" mundo y quieras continuar, o [%s] para volver y " +"revisar el mundo." #: src/worldfactory.cpp msgid "________NO NAME ENTERED!________" @@ -256130,6 +260183,14 @@ msgid "" "[%s/%s] = switch Mod" " List Tab [%s] = keybindings" msgstr "" +"[%s] = guardar Orden de carga de " +"Mods predeterminado " +"[%s/%s] = cambiar Pestaña " +"[%s/%s] = cambiar " +"Lista de Mods y Orden de carga de " +"Mods [%s/%s] = cambiar " +"Pestaña de Lista de Mods [%s] = " +"atajos de teclado" #: src/worldfactory.cpp msgid "World Mods" diff --git a/lang/po/es_ES.po b/lang/po/es_ES.po index 53f73da013051..f626a8c58ae63 100644 --- a/lang/po/es_ES.po +++ b/lang/po/es_ES.po @@ -6,19 +6,19 @@ # Emma Forner, 2019 # lokatronao , 2019 # Luis Ortega , 2020 -# Vlasov Vitaly , 2020 -# Toni López , 2020 # Brett Dong , 2020 # Nelson Alvarez , 2020 # Miguel de Dios Matias , 2020 +# Vlasov Vitaly , 2020 +# Toni López , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Miguel de Dios Matias , 2020\n" +"Last-Translator: Toni López , 2020\n" "Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/es_ES/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,6 +78,52 @@ msgstr "" "Una carga de batería flotante. Se puede recargar en celdas de batería " "recargables, pero nunca se puede descargar." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "butano" +msgstr[1] "butano" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "oxígeno" +msgstr[1] "oxígeno" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -100,11 +146,9 @@ msgstr[0] "centavo" msgstr[1] "centavos" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "SI ESTAS VIENDO ESTO, ES UN BUG." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -262,10 +306,8 @@ msgstr[1] "guijarros" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Un puñado de piedras pequeñas, útiles como munición para una honda o " -"tirachinas." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -275,12 +317,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." msgstr "" -"Es un puñado de proyectiles redondos hechos de arcilla. Útil como munición " -"para hondas o tirachinas." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -290,11 +328,8 @@ msgstr[1] "canicas" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Es un puñado de bolitas de cristal que se pueden usar como munición para " -"hondas o tirachinas." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -304,9 +339,8 @@ msgstr[1] "rodamientos" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Una caja de rodamientos, útiles como munición para una honda o tirachinas." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -316,9 +350,10 @@ msgstr[1] "balines" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." msgstr "" -"Una caja de pequeños balines de acero. Prácticamente, no causan ningún daño." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -596,6 +631,12 @@ msgid_plural "placeholder ammunitions" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "SI ESTAS VIENDO ESTO, ES UN BUG." + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -642,6 +683,19 @@ msgstr "" "Pedazos de material flamable de base carbónica comúnmente utilizado para " "cocinar o calefaccionar." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -750,12 +804,6 @@ msgstr[1] "" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "Un cebo utilizado en trampas para atraer a los peces." -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "oxígeno" -msgstr[1] "oxígeno" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -1737,7 +1785,7 @@ msgstr[1] "aceites de motor" #. ~ Description for {'str_sp': 'motor oil'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "An oil made for use in car engines." -msgstr "" +msgstr "Es un aceite que se utiliza en los motores de los vehículos." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "napalm" @@ -2021,8 +2069,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "H&K 12mm" msgid_plural "H&K 12mms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "H&K 12mm" +msgstr[1] "H&K 12mm" #. ~ Description for {'str': 'H&K 12mm'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2526,8 +2574,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield, black powder" msgid_plural ".30-06 Springfield, black powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".30-06 Springfield, pólvora" +msgstr[1] ".30-06 Springfield, pólvora" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".30-06 Springfield tracer, black powder" @@ -2624,8 +2672,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x51mm M80" msgid_plural "7.62x51mm M80s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "7.62x51mm M80" +msgstr[1] "7.62x51mm M80" #. ~ Description for {'str': '7.62x51mm M80'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -2765,8 +2813,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 Magnum JHP, reloaded" msgid_plural ".357 Magnum JHP, reloaded" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".357 Magnum JHP, recargada" +msgstr[1] ".357 Magnum JHP, recargada" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".357 SIG FMJ" @@ -2890,8 +2938,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 FMJ, black powder" msgid_plural ".38 FMJ, black powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".38 FMJ, pólvora" +msgstr[1] ".38 FMJ, pólvora" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".38 Special, black powder" @@ -3308,10 +3356,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" -"Es munición .45 ACP FMJ de 230gr. Conocida por su potencia de detención, la " -"bala .45 ACP ha sido utilizada por casi 150 años." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -3368,8 +3414,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP, reloaded" msgid_plural ".45 ACP JHP, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".45 ACP JHP, recargada" +msgstr[1] ".45 ACP JHP, recargadas" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP +P, reloaded" @@ -3458,8 +3504,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45-70 SP, reloaded" msgid_plural ".45-70 SP, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".45-70 SP, recargada" +msgstr[1] ".45-70 SP, recargadas" #. ~ Description for {'str': '.45-70 SP, reloaded'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3578,8 +3624,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "4.6x30mm, reloaded" msgid_plural "4.6x30mm, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "4.6x30mm, recargada" +msgstr[1] "4.6x30mm, recargadas" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".460 Rowland HCFN" @@ -3625,8 +3671,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".460 Rowland FMJ, reloaded" msgid_plural ".460 Rowland FMJ, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".460 Rowland FMJ, recargada" +msgstr[1] ".460 Rowland FMJ, recargadas" #. ~ Description for {'str': '.460 Rowland FMJ, reloaded'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3737,8 +3783,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".50 BMG Match, reloaded" msgid_plural ".50 BMG Match, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".50 BMG Match, recargada" +msgstr[1] ".50 BMG Match, recargadas" #. ~ Description for {'str': '.50 BMG Match, reloaded'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -3790,8 +3836,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".500 S&W Magnum, reloaded" msgid_plural ".500 S&W Magnum, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] ".500 S&W Magnum, recargada" +msgstr[1] ".500 S&W Magnum, recargadas" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "5.45x39mm 7N10" @@ -4151,8 +4197,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x25mm FMJ, black powder" msgid_plural "7.62x25mm FMJ, black powders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "7.62x25mm FMJ, pólvora" +msgstr[1] "7.62x25mm FMJ, pólvora" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "7.62x25mm, reloaded" @@ -4357,11 +4403,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." msgstr "" -"Es munición 9x19mm recubierta de latón de 115gr. Ha sido una bala común en " -"los ejércitos, fuerzas de seguridad y uso civil por casi 150 años." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -4771,8 +4814,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "birdshot, reloaded" msgid_plural "birdshot, reloadeds" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "perdigones pequeños, recargado" +msgstr[1] "perdigones pequeños, recargados" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "dragon's breath shell, reloaded" @@ -5116,8 +5159,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "wooden broadhead arrow" msgid_plural "wooden broadhead arrows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "flecha de madera de punta ancha" +msgstr[1] "flechas de madera de punta ancha" #. ~ Description for {'str': 'wooden broadhead arrow'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5163,8 +5206,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "makeshift wooden arrow" msgid_plural "makeshift wooden arrows" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "flecha improvisada de madera" +msgstr[1] "flechas improvisadas de madera" #. ~ Description for {'str': 'makeshift wooden arrow'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -5939,8 +5982,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "tin powder" msgid_plural "tin powder" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "polvo de estaño" +msgstr[1] "polvo de estaño" #. ~ Description for {'str_sp': 'tin powder'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6142,8 +6185,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "cotton sheet" msgid_plural "cotton sheets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tela de algodón" +msgstr[1] "telas de algodón" #. ~ Description for {'str': 'cotton sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6198,7 +6241,7 @@ msgstr[1] "telas de fieltro" #. ~ Description for {'str': 'felt sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A sheet of felt, suitable for making clothing." -msgstr "" +msgstr "Es una tela de fieltro, ideal para hacer ropa." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "patchwork felt clothing parts" @@ -6223,8 +6266,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6694,8 +6737,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "pistol ammo, JHP" msgid_plural "pistol ammo, JHP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "munición de pistola, JHP" +msgstr[1] "munición de pistola, JHP" #. ~ Description for {'str_sp': 'pistol ammo, JHP'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -6861,8 +6904,8 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "rifle ammo, AP" msgid_plural "rifle ammo, AP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "munición de rifle, AP" +msgstr[1] "munición de rifle, AP" #. ~ Description for {'str_sp': 'rifle ammo, AP'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -7050,8 +7093,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "shotshell, birdshot (reloaded)" msgid_plural "shotshell, birdshot (reloaded)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cartucho, perdigones pequeños (recargado)" +msgstr[1] "cartucho, perdigones pequeños (recargado)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "shotshell, slug (reloaded)" @@ -7257,6 +7300,52 @@ msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -7860,8 +7949,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ammo pouch" msgid_plural "ammo pouches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "bolsa de munición" +msgstr[1] "bolsas de munición" #. ~ Description for {'str': 'ammo pouch', 'str_pl': 'ammo pouches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -8251,6 +8340,22 @@ msgstr "" "Es un par de protecciones ligeras de cuero para los brazos, hechas para los " "arqueros." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "" +"Es un par de mangas largas resistentes a los cortes, con agujeros para los " +"pulgares. Son útiles como protección al usar motosierras." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -8790,6 +8895,34 @@ msgstr[1] "pares de botas de combate" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "Son unas botas tácticas de combate reforzadas. Muy duraderas." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -11225,11 +11358,9 @@ msgstr[1] "pares de guantes tácticos" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." msgstr "" -"Es un par de guantes tácticos reforzados con Kevlar. Utilizados por los " -"policías y los soldados." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -11277,7 +11408,8 @@ msgstr[1] "pares de guantes resistentes a cortes" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -11470,6 +11602,24 @@ msgstr[1] "pares de guantes de golf" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "" +"Son unos guantes livianos construidos de kevlar y nomex que son parte del " +"traje antiexplosivos. Están diseñados para proteger contra la fragmentación " +"y el calor." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -12073,8 +12223,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "biosilicified chitin helmet" msgid_plural "biosilicified chitin helmets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "casco de quitina biosilicificada" +msgstr[1] "cascos de quitina biosilicificada" #. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin helmet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -12146,8 +12296,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "large wolf skull" msgid_plural "large wolf skulls" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "calavera grande de lobo" +msgstr[1] "calaveras grandes de lobo" #. ~ Description for {'str': 'large wolf skull'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -12933,8 +13083,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "copper ring" msgid_plural "copper rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de cobre" +msgstr[1] "anillos de cobre" #. ~ Description for {'str': 'copper ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -13036,7 +13186,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'emerald and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset emeralds." -msgstr "" +msgstr "Es un par de gemelos con esmeraldas incrustadas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold cufflinks" @@ -13049,7 +13199,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'alexandrite and platinum cufflinks'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A pair of cufflinks with inset alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Es un par de gemelos con alejandritas incrustadas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold cufflinks" @@ -13224,8 +13374,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver cufflinks" msgid_plural "blue topaz and silver cufflinks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pares de gemelos de topacio azul y plata" +msgstr[1] "pares de gemelos de topacio azul y plata" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver cufflinks" @@ -13248,8 +13398,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "diamond and platinum cufflinks" msgid_plural "diamond and platinum cufflinks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pares de gemelos de diamante y platino" +msgstr[1] "pares de gemelos de diamante y platino" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and platinum cufflinks" @@ -13609,8 +13759,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "platinum watch" msgid_plural "platinum watches" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "reloj de platino" +msgstr[1] "relojes de platino" #. ~ Description for {'str': 'platinum watch', 'str_pl': 'platinum watches'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -13622,8 +13772,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "platinum bracelet" msgid_plural "platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pulsera de platino" +msgstr[1] "pulseras de platino" #. ~ Description for {'str': 'platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -14819,6 +14969,8 @@ msgid "" "A gold ring with a tourmaline mounted on top of it. You can wear it if you " "like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un anillo de oro con una turmalina encima. Te lo puedes poner si quieres," +" pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "citrine and gold ring" @@ -15020,8 +15172,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blue topaz and silver ring" msgid_plural "blue topaz and silver rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de topacio azul y plata" +msgstr[1] "anillos de topacio azul y plata" #. ~ Description for {'str': 'blue topaz and silver ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15100,8 +15252,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "aquamarine and platinum ring" msgid_plural "aquamarine and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de aguamarina y platino" +msgstr[1] "anillos de aguamarina y platino" #. ~ Description for {'str': 'aquamarine and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15113,8 +15265,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "emerald and platinum ring" msgid_plural "emerald and platinum rings" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de esmeralda y platino" +msgstr[1] "anillos de esmeralda y platino" #. ~ Description for {'str': 'emerald and platinum ring'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15453,8 +15605,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "amethyst and silver bracelet" msgid_plural "amethyst and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pulsera de amatista y plata" +msgstr[1] "pulseras de amatista y plata" #. ~ Description for {'str': 'amethyst and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15520,8 +15672,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "peridot and silver bracelet" msgid_plural "peridot and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pulsera de peridoto y plata" +msgstr[1] "pulseras de peridoto y plata" #. ~ Description for {'str': 'peridot and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15585,8 +15737,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "opal and silver bracelet" msgid_plural "opal and silver bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pulsera de ópalo y plata" +msgstr[1] "pulseras de ópalo y plata" #. ~ Description for {'str': 'opal and silver bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15676,8 +15828,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and platinum bracelet" msgid_plural "alexandrite and platinum bracelets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pulsera de alejandrita y platino" +msgstr[1] "pulseras de alejandrita y platino" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum bracelet'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15858,6 +16010,8 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with an emerald pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un collar brillante de oro, adornado con un colgante de esmeralda. Te lo " +"puedes poner si quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and gold pendant necklace" @@ -15875,8 +16029,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and gold pendant necklace" msgid_plural "ruby and gold pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "collar de rubí y oro" +msgstr[1] "collares de rubí y oro" #. ~ Description for {'str': 'ruby and gold pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -15910,6 +16064,8 @@ msgid "" "A shiny, gold necklace adorned with a sapphire pendant. You can wear it if " "you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un collar brillante de oro, adornado con un colgante de zafiro. Te lo " +"puedes poner si quieres, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and gold pendant necklace" @@ -16040,6 +16196,8 @@ msgid "" "A shiny, silver necklace adorned with an emerald pendant. You can wear it " "if you like, but it won't provide any effects." msgstr "" +"Es un collar brillante de plata, adornado con un colgante de esmeralda. Te " +"lo podés poner si querés, pero no causa ningún efecto." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "alexandrite and silver pendant necklace" @@ -16163,8 +16321,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "garnet and platinum necklace" msgid_plural "garnet and platinum necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "collar de granate y platino" +msgstr[1] "collares de granate y platino" #. ~ Description for {'str': 'garnet and platinum necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -16267,8 +16425,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and platinum pendant necklace" msgid_plural "sapphire and platinum pendant necklaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "collar de zafiro y platino" +msgstr[1] "collares de zafiro y platino" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and platinum pendant necklace'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -16408,7 +16566,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'alexandrite and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, platinum tiara adorned with alexandrites." -msgstr "" +msgstr "Es una tiara brillante de platino, adornada con alejandritas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ruby and platinum tiara" @@ -16446,8 +16604,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "tourmaline and platinum tiara" msgid_plural "tourmaline and platinum tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tiara de turmalina y platino" +msgstr[1] "tiaras de turmalina y platino" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline and platinum tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -16589,8 +16747,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "sapphire and gold tiara" msgid_plural "sapphire and gold tiaras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tiara de zafiro y oro" +msgstr[1] "tiaras de zafiro y oro" #. ~ Description for {'str': 'sapphire and gold tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -16793,7 +16951,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'opal and silver tiara'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A shiny, silver tiara adorned with opals." -msgstr "" +msgstr "Es una tiara brillante de plata, adornada con ópalos." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pearl and silver tiara" @@ -16866,6 +17024,21 @@ msgstr "" "Unas cazadoras negras de cuero. Muy resistentes y ligeras, pero no tiene " "bolsillos." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -17015,6 +17188,38 @@ msgid "" "built to be durable, comfortable, and easy to wear." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Son pantalones con protección resistente construidas de kevlar y nomex que " +"son parte del traje antiexplosivos. Están diseñados para proteger contra la " +"presión, fragmentación, impacto y calor." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -17462,6 +17667,19 @@ msgstr[1] "pasamontañas" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "Una tela abrigada que protege la cabeza y la cara del frío." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -17865,6 +18083,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "Tu armadura de poder se activa." @@ -18805,6 +19024,17 @@ msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "" "Es un chaleco liviano lleno de bolsillos y correas para almacenamiento." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -19101,6 +19331,9 @@ msgid "" "summer travels. It offers less storage space and armor compared to regular " "nomad gear." msgstr "" +"Es un traje improvisado ligero hecho con ropa pre-Cataclismo, diseñado para " +"viajes largos de verano. Tiene menos capacidad de almacenamiento y " +"protección que el equipo normal de nómada." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plated leather armor" @@ -19922,8 +20155,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "plastic chest protector" msgid_plural "plastic chest protectors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "protector plástico de torso" +msgstr[1] "protectores plásticos de torso" #. ~ Description for {'str': 'plastic chest protector'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -19962,6 +20195,19 @@ msgstr "" "Un delantal hecho de cuero grueso. Un poco incómodo, pero brinda excelente " "protección contra cortaduras." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -21267,7 +21513,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'XL ESAPI ballistic vest'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Oversized ballistic armor with ESAPI ceramic armor plates." -msgstr "" +msgstr "Es armadura balística de gran tamaño con placas ESAPI de cerámica." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of XL combat boots" @@ -22176,8 +22422,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "black dragonhide armor" msgid_plural "black dragonhide armors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "armadura negra de pellejo de dragón" +msgstr[1] "armaduras negras de pellejo de dragón" #. ~ Description for black dragonhide armor #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22186,6 +22432,9 @@ msgid "" "that cover your torso, legs, and arms, with the benefit of being very light " "and flexible." msgstr "" +"Es una armadura completa de pellejo negro de dragón. Viene con todos los " +"accesorios para cubrir tu torso, piernas y brazos, con el beneficio de ser " +"muy liviana y flexible." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of black dragonscale gauntlets" @@ -22293,6 +22542,9 @@ msgid "" "and doesn't cover your face, but is large enough to fit even the strangest " "of heads." msgstr "" +"Es un enorme casco hecho con pellejo negro de dragón. Protege tu cabeza muy " +"bien, y no cubre tu cara pero es lo suficientemente grande para entrar en " +"las cabezas más extrañas." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "XL black dragonscale armor" @@ -22424,8 +22676,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "magic light" msgid_plural "magic lights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "luz mágica" +msgstr[1] "luces mágicas" #. ~ Description for magic light #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -22443,6 +22695,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A lightweight but tough shield crafted entirely of magical ice." msgstr "" +"Es un escudo liviano pero resistente, fabricado íntegramente de hielo " +"mágico." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "slick icy coatings" @@ -22483,12 +22737,14 @@ msgid "" "An all-encompassing, invisible layer of magic distorts light around your " "body. Allows you to dodge two extra attacks in a given turn." msgstr "" +"Es una capa de magia envolvente e invisible que distorsiona la luz alrededor" +" de tu cuerpo. Te permite esquivar dos ataques extra por turno." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "acid resistance aura" msgid_plural "acid resistance auras" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "aura de resistencia al ácido" +msgstr[1] "auras de resistencia al ácido" #. ~ Description for {'str': 'acid resistance aura'} #. ~ Description for greater acid resistance aura @@ -22587,6 +22843,28 @@ msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -22628,8 +22906,8 @@ msgstr[1] "módulos biónicos abstractos" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "abstract bionic module (npc usable)" msgid_plural "abstract bionic modules (npc usable)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "módulo biónico abstracto (usable por PNJ)" +msgstr[1] "módulos biónicos abstractos (usables por PNJ)" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "abstract faulty bionic module" @@ -23529,8 +23807,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Power Storage CBM Mk. II" msgid_plural "Power Storage CBM Mk. II" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "MCB Almacenamiento de energía Mk. II" +msgstr[1] "MCB Almacenamiento de energía Mk. II" #. ~ Description for {'str_sp': 'Power Storage CBM Mk. II'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py @@ -23836,8 +24114,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Joint Servo CBM" msgid_plural "Joint Servo CBMs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "MCB Articulaciones Servo" +msgstr[1] "MCB Articulaciones Servo" #. ~ Description for {'str': 'Joint Servo CBM'} #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py @@ -23929,6 +24207,9 @@ msgid "" "structure. These artificial enhancers strengthen the knees and elbows, " "allowing the user to carry more weight." msgstr "" +"Es un conjunto de bisagras, resortes y otros aparatos sintéticos para la " +"estructura esquelética. Estas mejoras artificiales fortalecen las rodillas y" +" los codos, lo que le permite al usuario soportar más peso." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Kinetic Shock Absorbers CBM" @@ -23995,6 +24276,8 @@ msgid "" "A jumble of broken metal pieces that were removed during reconstructive " "surgery." msgstr "" +"Es una pila de pedazos de metal rotos que fueron sacados durante una cirugía" +" reconstructiva." #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Acidic Leaking CBM" @@ -24427,6 +24710,19 @@ msgid "" "suppressing fear." msgstr "" +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "" + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -24540,25 +24836,47 @@ msgstr "" "nucleares. Tiene un sello que dice \"RECHAZADO\"." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" +msgid "Generic Nonfiction Book" +msgid_plural "Generic Nonfiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#. ~ Description for Generic Nonfiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Generic Nonfiction Book" -msgid_plural "Generic Nonfiction Books" +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for Generic Nonfiction Book +#. ~ Description for Generic Fiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "template for a manuscript purporting to be factual" +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -24625,6 +24943,60 @@ msgstr[1] "" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -24806,8 +25178,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Archery for Kids" msgid_plural "issues of Archery for Kids" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Arquería para Niños" +msgstr[1] "fascículos de Arquería para Niños" #. ~ Description for {'str': 'Archery for Kids', 'str_pl': 'issues of Archery #. for Kids'} @@ -24894,89 +25266,6 @@ msgstr "" "Escrito para el mercado militar y policial, está lleno de información " "comprobada y escrita para que lo pueda comprender un principiante." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" -"Un texto clásico, \"Estructura e Interpretación de los Programas de " -"Computación\". Escrito con ejemplos en LISP pero aplicable a cualquier " -"lenguaje." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "Un texto escolar sobre las ciencias de la computación." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "Información sobre computadoras para principiantes." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "" -"Una revista informativa acerca de las computadoras, tanto hardware como " -"software." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "Un libro de texto sobre computadoras de nivel básico." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "" -"Un libro pesado dedicado al diseño de software de nivel avanzado, escrito " -"para diferentes lenguajes de programación." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -24987,140 +25276,10 @@ msgstr[1] "" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "" -"Un texto universitario sobre los principios avanzados de química, tanto " -"orgánica como inorgánica." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "" -"Un libro lleno de recetas fáciles de hacer y consejos útiles sobre hacer " -"cerveza en casa, transformar en malta y la fermentación. Incluso tiene un " -"olorcito a alcohol." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "" -"Un lindo libro de cocina que va más allá de las recetas, cubre también la " -"química de la comida." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "" -"Este libro de recetas está escrito en italiano, pero convenientemente " -"ilustrado con fotografías paso por paso." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "Sushi con Facilidad" -msgstr[1] "copias de Sushi con Facilidad" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "" -"Un texto simple para el amante del sushi. Esta guía fácil de leer está llena" -" con ilustraciones para todo, desde la preparación básica del arroz hasta " -"cómo poner adecuadamente la mesa a la japonesa." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "libro de recetas familiares" -msgstr[1] "libros de recetas familiares" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "" -"Una gran carpeta llena de recetas de alguna familia. Las elegantes páginas y" -" esquinas arrugadas nos da una idea de la cantidad de conocimiento culinario" -" que contiene. Probablemente, puedas aprender mucho sobre cocina estudiando " -"este libro casero." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" -"Libro con recetas apasionantes y reseñas de restaurantes. Lleno de consejos " -"útiles para cocinar." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "" -"Es una revista brillosa para mujeres. Tiene algunas recetas poco originales " -"y simples consejos de cocina entre las fotos de moda y las columnas sobre " -"sexo." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -25323,6 +25482,281 @@ msgid "" "and physical data is your thing, this is the book for you." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "libro de texto de química" +msgstr[1] "libros de texto de química" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "Un libro escolar sobre química." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"Este texto técnico y detallado, explica el diseño, desarrollo, diseminación " +"y defensas contra varias armas químicas a lo largo de los siglos. Las " +"fotografías que el autor seleccionó lo hacen un poco difícil de leer, aunque" +" la información es de lo mejor." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" +"Un texto clásico, \"Estructura e Interpretación de los Programas de " +"Computación\". Escrito con ejemplos en LISP pero aplicable a cualquier " +"lenguaje." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "Un texto escolar sobre las ciencias de la computación." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "Información sobre computadoras para principiantes." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "" +"Una revista informativa acerca de las computadoras, tanto hardware como " +"software." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "Un libro de texto sobre computadoras de nivel básico." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "" +"Un libro pesado dedicado al diseño de software de nivel avanzado, escrito " +"para diferentes lenguajes de programación." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "" +"Un libro lleno de recetas fáciles de hacer y consejos útiles sobre hacer " +"cerveza en casa, transformar en malta y la fermentación. Incluso tiene un " +"olorcito a alcohol." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "" +"Un lindo libro de cocina que va más allá de las recetas, cubre también la " +"química de la comida." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "" +"Este libro de recetas está escrito en italiano, pero convenientemente " +"ilustrado con fotografías paso por paso." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "Sushi con Facilidad" +msgstr[1] "copias de Sushi con Facilidad" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" +"Un texto simple para el amante del sushi. Esta guía fácil de leer está llena" +" con ilustraciones para todo, desde la preparación básica del arroz hasta " +"cómo poner adecuadamente la mesa a la japonesa." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "libro de recetas familiares" +msgstr[1] "libros de recetas familiares" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" +"Una gran carpeta llena de recetas de alguna familia. Las elegantes páginas y" +" esquinas arrugadas nos da una idea de la cantidad de conocimiento culinario" +" que contiene. Probablemente, puedas aprender mucho sobre cocina estudiando " +"este libro casero." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "" +"Libro con recetas apasionantes y reseñas de restaurantes. Lleno de consejos " +"útiles para cocinar." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "" +"Es una revista brillosa para mujeres. Tiene algunas recetas poco originales " +"y simples consejos de cocina entre las fotos de moda y las columnas sobre " +"sexo." + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -25336,28 +25770,11 @@ msgstr[1] "copias de Ye Scots Beuk o Cuikery" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"Un libro de recetas a medio traducir, de la Escocia del siglo XIII. Aunque " -"es un poco difícil de leer, porque tiene un alarmante número de " -"ilustraciones de gente apuñalando a otra mezcladas con las recetas. Nos deja" -" conocer la cultura y la moda medieval escocesa tanto como los nuevos usos " -"para la avena, el pescado y el hígado de oveja." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "libro de texto de química" -msgstr[1] "libros de texto de química" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "Un libro escolar sobre química." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -25417,6 +25834,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "Whatever you want to do with milk, you will probably find it in this book." msgstr "" +"Sea lo que quieras hacer con leche, probablemente lo encuentres en este " +"libro." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Liver-Licious Recipes Your Kids Will Love" @@ -25551,13 +25970,13 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -25667,8 +26086,8 @@ msgstr "Aprendé los movimientos de los bailes de moda." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Book of Dances" msgid_plural "copies of The Book of Dances" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "El Libro de las Danzas" +msgstr[1] "copias de El Libro de las Danzas" #. ~ Description for {'str': 'The Book of Dances', 'str_pl': 'copies of The #. Book of Dances'} @@ -25943,8 +26362,8 @@ msgstr "Un libro raro sobre diseño de robots, con muchas guías paso a paso." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "schematics" msgid_plural "schematics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "esquema" +msgstr[1] "esquemas" #. ~ Description for {'str_sp': 'schematics'} #. ~ Description for {'str': 'animal', 'str_pl': 'none'} @@ -26436,26 +26855,6 @@ msgstr "" "los tiempos antiguos hasta la era moderna, centrándose en la tecnología " "utilizada para salvar vidas." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"Este texto técnico y detallado, explica el diseño, desarrollo, diseminación " -"y defensas contra varias armas químicas a lo largo de los siglos. Las " -"fotografías que el autor seleccionó lo hacen un poco difícil de leer, aunque" -" la información es de lo mejor." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -26596,21 +26995,6 @@ msgid "" "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -26668,8 +27052,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Pocket Guide to First Aid" msgid_plural "copies of Pocket Guide to First Aid" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Guía de Bolsillo de Primeros Auxilios" +msgstr[1] "copias de Guía de Bolsillo de Primeros Auxilios" #. ~ Description for {'str': 'Pocket Guide to First Aid', 'str_pl': 'copies of #. Pocket Guide to First Aid'} @@ -26877,8 +27261,8 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Popular Mechanics" msgid_plural "issues of Popular Mechanics" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Mecánica Popular" +msgstr[1] "fascículos de Mecánica Popular" #. ~ Description for {'str': 'Popular Mechanics', 'str_pl': 'issues of Popular #. Mechanics'} @@ -27778,6 +28162,8 @@ msgid "" "This is a copy of \"The Windup Girl\" by Paolo Bacigalupi. The blurb makes " "you wonder how Thailand fared the end of the world." msgstr "" +"Es una copia de \"La chica mecánica\" de Paolo Bacigalupi. La nota en la " +"solapa te hace preguntarte cómo le fue a Tailandia en el fin del mundo. " #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Islands in the Net\" by Bruce Sterling." @@ -27960,7 +28346,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"The War of The Worlds\" by H.G Wells." -msgstr "" +msgstr "Es una copia de \"La guerra de los mundos\" de H.G. Wells." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Iron Sunrise\" by Charles Stross." @@ -27995,7 +28381,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This is a copy of \"Journey to The Center of the Earth\" by Jules Verne." -msgstr "" +msgstr "Es una copia de \"Viaje al centro de la Tierra\" de Julio Verne." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -28009,24 +28395,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "novela de deportes" -msgstr[1] "novelas de deportes" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "" -"La historia dramática de un boxeador aficionado que tiene una extraña " -"oportunidad de pelear contra el campeón del peso pesado, e intenta agarrar " -"esta posibilidad de tener una mejor vida mientras impresiona a una chica " -"guapa que trabaja en la tienda de mascotas." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -28296,280 +28664,6 @@ msgid "" " in with a group of gun runners." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "libro de filosofía" -msgstr[1] "libros de filosofía" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "" -"Una profunda discusión sobre moralidad con el énfasis en la epistemología y " -"la lógica." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "" -"Es una copia de \"Del inconveniente de haber nacido\" de Emil Cioran. Este " -"libro puede haber sido impreso décadas antes del Cataclismo, ya que la tapa " -"está bastante desgastada." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -29280,6 +29374,540 @@ msgid "" " not provide any biography for Dr. Craven, let alone academic credentials." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "libro de filosofía" +msgstr[1] "libros de filosofía" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "" +"Una profunda discusión sobre moralidad con el énfasis en la epistemología y " +"la lógica." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "" +"Es una copia de \"La conquista del pan\" de Peter Kropotkin. En la tapa " +"tiene una imagen de un viejo filósofo con una barba magnífica, en lugar de " +"pan." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "" +"Es una copia de \"Del inconveniente de haber nacido\" de Emil Cioran. Este " +"libro puede haber sido impreso décadas antes del Cataclismo, ya que la tapa " +"está bastante desgastada." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "novela de deportes" +msgstr[1] "novelas de deportes" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "" +"La historia dramática de un boxeador aficionado que tiene una extraña " +"oportunidad de pelear contra el campeón del peso pesado, e intenta agarrar " +"esta posibilidad de tener una mejor vida mientras impresiona a una chica " +"guapa que trabaja en la tienda de mascotas." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -29305,6 +29933,8 @@ msgid "" "A stunning collection of the best living spaces created and commissioned by " "the most influential people in interior design." msgstr "" +"Es una colección impresionante de los mejores espacios para vivir creados y " +"encargados por la persona más influyente del diseño interior." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Hands-On Home" @@ -30323,8 +30953,8 @@ msgstr "El recurso líder en el mundo sobre deportes acuáticos." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Water Survival Training Field Manual" msgid_plural "copies of Water Survival Training Field Manual" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Manual de Supervivencia en el Agua" +msgstr[1] "copias de Manual de Supervivencia en el Agua" #. ~ Description for {'str': 'Water Survival Training Field Manual', 'str_pl': #. 'copies of Water Survival Training Field Manual'} @@ -30466,6 +31096,21 @@ msgstr "" "Un masivo libro de tapa dura lleno de mucha información para el diseñador " "profesional de indumentaria." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -30771,6 +31416,7 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "This book is titled, \"The Thieving Pot: Folktales of the Arab World.\"" msgstr "" +"Este libro se titula \"La Olla de los Ladrones: Cuentos del Mundo Árabe\"." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" @@ -30857,6 +31503,8 @@ msgid "" "A teenage influencer becomes fast friends with someone who may or may not be" " an actual demon." msgstr "" +"Un influencer adolescente se hace amigo íntimo con alguien que puede o no " +"puede ser realmente un demonio." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "High and Low" @@ -31099,166 +31747,6 @@ msgid "" "ancient movie?" msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "juego de ajedrez" -msgstr[1] "juegos de ajedrez" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "juego de damas" -msgstr[1] "juegos de damas" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "Es un conjunto de 52 cartas francesas, hechas para jugar al póquer." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "" -"Es un conjunto de cartas hechas para jugar a \"Hechicería\". Cada carta " -"tiene una extraña imagen de un monstruo." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "" -"Es un juego donde uno dibuja una imagen y los demás deben intentar adivinar " -"qué es." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "" -"Es un juego donde los jugadores van alrededor del tablero comprando " -"propiedades y estafando a sus amigos." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "" -"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de criaturas fantásticas." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "Buques de Guerra" -msgstr[1] "colección de Buques de Guerra" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "" -"Es un juego donde los jugadores intentan adivinar el lugar donde el oponente" -" a ubicado sus barcos en el tablero." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -31396,6 +31884,36 @@ msgid "" " - F. \"." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -31732,8 +32250,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "glycerol" msgid_plural "glycerol" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "glicerol" +msgstr[1] "glicerol" #. ~ Description for {'str_sp': 'glycerol'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -32144,6 +32662,8 @@ msgid "" "A mix of orange juice and vodka. It's the surreptitious drunkard mechanic's" " drink of choice." msgstr "" +"Es una mezcla de zumo de naranja y vodka. El trago favorito del mecánico " +"borracho subrepticio." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild apple" @@ -32331,6 +32851,8 @@ msgid "" "A flavorful and filling beer brewed by monks in Belgium. Best served in a " "goblet." msgstr "" +"Es una cerveza sabrosa y sustanciosa elaborada por monjes en Bélgica. Mejor " +"tomarla en un cáliz." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "imperial stout" @@ -32576,6 +33098,17 @@ msgid "" "Prohibition era." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -33518,8 +34051,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked kidney" msgid_plural "cooked kidneys" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "riñón cocinado" +msgstr[1] "riñones cocinados" #. ~ Description for cooked kidney #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33834,8 +34367,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "tainted hide" msgid_plural "tainted hides" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pellejo contaminado" +msgstr[1] "pellejos contaminados" #. ~ Description for tainted hide #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -33922,6 +34455,9 @@ msgid "" "still has the fur attached. You can cure it for storage and tanning, or eat" " it if you're desperate enough." msgstr "" +"Es un pelaje crudo cuidadosamente doblado de un humano mutante con piel. " +"Todavía tiene la piel pegada. La puedes curar para almacenarla y para " +"curtirla, o te la puedes comer si estás muy desesperado." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "seeping heart" @@ -34493,6 +35029,8 @@ msgid "" "Milk some almonds? Not quite, but blend them with water, yes! A dairy-free" " alternative strong in calcium! Rival to soy milk." msgstr "" +"¿Ordeñar almendras? No, pero mezclarlas con agua, ¡sí! Es una alternativa a " +"la leche, rica en calcio. Compite con la leche de soja." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "soy milk" @@ -34609,8 +35147,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "coffee substitute" msgid_plural "coffee substitute" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sucedáneo de café" +msgstr[1] "sucedáneo de café" #. ~ Description for {'str_sp': 'coffee substitute'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -34862,6 +35400,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A healthy beverage made from lotus flowers steeped in boiling water." msgstr "" +"Es una bebida saludable hecha con flores de loto sumergidas en agua " +"hirviendo." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Mexican hot chocolate" @@ -34915,6 +35455,8 @@ msgid "" "Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " "since 1993." msgstr "" +"Es una mezcla de café y leche. Ha sido la bebida estatal de Rhode Island " +"desde 1993." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "milk tea" @@ -35132,6 +35674,73 @@ msgstr "" "Agua mineral extravagante, tan extravagante que tenerla en la mano te hace " "sentir extravagante." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -35294,9 +35903,22 @@ msgstr "Es un nutritivo huevo, puesto por algún pájaro." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chicken egg" msgid_plural "chicken eggs" +msgstr[0] "huevo de gallina" +msgstr[1] "huevos de gallina" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -35418,13 +36040,13 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "roe" msgid_plural "roes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hueva" +msgstr[1] "huevas" #. ~ Description for roe #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Common roe from an unknown fish." -msgstr "" +msgstr "Es una hueva común de algún pez desconocido." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "powdered egg" @@ -35472,6 +36094,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "A pickled egg. Rather salty, but tastes good and lasts for a long time." msgstr "" +"Es huevo al escabeche. Bastante salado, pero tiene buen sabor y dura mucho " +"tiempo." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "milkshake" @@ -35776,6 +36400,19 @@ msgstr "" "Esta empapada masa de fruta en conserva, ha sido hervida y enlatada en una " "vida anterior. Insulsa, floja y decolorándose." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -36203,8 +36840,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated cabbage" msgid_plural "irradiated cabbages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "repollo irradiado" +msgstr[1] "repollos irradiados" #. ~ Description for irradiated cabbage #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -36883,8 +37520,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "meat nachos with cheese" msgid_plural "meat nachos with cheese" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "nachos de carne con queso" +msgstr[1] "nachos de carne con queso" #. ~ Conditional name for {'str_sp': 'meat nachos with cheese'} when FLAG #. matches CANNIBALISM @@ -38249,8 +38886,8 @@ msgstr[1] "" #, python-format msgid "elf %s" msgid_plural "elf %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%s élfico" +msgstr[1] "%s élficos" #. ~ Conditional name for cheeseburger when COMPONENT_ID matches mutant #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38346,8 +38983,8 @@ msgstr[1] "tacos" #, python-format msgid "tio %s" msgid_plural "tio %s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tío %s" +msgstr[1] "tíos %s" #. ~ Conditional name for taco when FLAG matches STRICT_HUMANITARIANISM #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -38788,6 +39425,11 @@ msgid_plural "caffeine pills" msgstr[0] "pastilla de cafeína" msgstr[1] "pastillas de cafeína" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "" + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -39986,7 +40628,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." +"urges." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40554,6 +41196,8 @@ msgid "" "A super-concentrated mutagen strongly resembling blood. You need a syringe " "to inject it… if you really want to?" msgstr "" +"Es un mutágeno super-concentrado muy similar a la sangre. Necesitás una " +"jeringa para inyectarlo... si realmente quieres hacerlo." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "beast serum" @@ -40723,6 +41367,8 @@ msgid "" "A super-concentrated mutagen that looks like pureed spinach. You need a " "syringe to inject it… if you really want to?" msgstr "" +"Es un mutágeno superconcentrado que parece puré de espinaca. Necesitas una " +"jeringa para inyectarlo... si realmente quieres hacerlo." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "raptor serum" @@ -41266,7 +41912,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'roasted edamame'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Roasted edamame, a heart healthy snack." -msgstr "" +msgstr "Es edamame tostado, algo para picar saludable para el corazón." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "roasted soy nuts" @@ -41491,8 +42137,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "fried brain" msgid_plural "fried brains" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cerebro frito" +msgstr[1] "cerebros fritos" #. ~ Description for fried brain #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -41706,8 +42352,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "yeast" msgid_plural "yeast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "levadura" +msgstr[1] "levadura" #. ~ Description for {'str_sp': 'yeast'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42195,23 +42841,15 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" -"SoyPelusa realizó una exitosa campaña de crowdfunding para esta barra de " -"proteínas. Una persona puede vivir con una de estas barras, tres veces al " -"día, presumiblemente para siempre. Después de que los patrocinadores " -"recibieron su producto, se encontró un solo defecto: la mayoría de los " -"consumidores consideraban que el hambre era preferible al sabor. Los " -"almacenes del producto no se vendieron cuando la empresa se declaró en " -"quiebra, lo que brinda la oportunidad perfecta para que la FEMA los recoja y" -" los almacene en los refugios de evacuación. Ahora, tienes en tus manos un " -"pedazo de la famosa historia del crowdfunding. Que interesante." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" @@ -42543,8 +43181,8 @@ msgstr "Una fruta grande y muy dulce." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "blackberries" msgid_plural "blackberries" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zarzamoras" +msgstr[1] "zarzamoras" #. ~ Description for {'str_sp': 'blackberries'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -42743,8 +43381,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattail stalk" msgid_plural "cattail stalks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tallo de junco" +msgstr[1] "tallos de junco" #. ~ Description for {'str': 'cattail stalk'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -43466,7 +44104,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'fish and spinach bagel'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "A delicious fish bagel with spinach and eggs." -msgstr "" +msgstr "Es una deliciosa rosca de pescado con espinaca y huevos." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "BLT" @@ -43819,7 +44457,7 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cattail" -msgstr "" +msgstr "junco" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dahlia seeds" @@ -43859,7 +44497,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'chicory seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some chicory seeds." -msgstr "" +msgstr "Son unas semillas de achicoria." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "wild root seeds" @@ -44189,7 +44827,7 @@ msgstr[1] "semillas de diente de león" #. ~ Description for {'str_sp': 'dandelion seeds'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Some dandelion seeds." -msgstr "" +msgstr "Son unas semillas de diente de león." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "dandelion" @@ -44774,6 +45412,19 @@ msgstr[1] "" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -45333,8 +45984,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dehydrated alien fungus chunk" msgid_plural "dehydrated alien fungus chunks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pedazo de hongo alienígena deshidratado" +msgstr[1] "pedazos de hongo alienígena deshidratados" #. ~ Description for dehydrated alien fungus chunk #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46259,8 +46910,8 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dinosaur egg" msgid_plural "dinosaur eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "huevo de dinosaurio" +msgstr[1] "huevos de dinosaurio" #. ~ Description for dinosaur egg #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46285,6 +46936,12 @@ msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -46298,11 +46955,17 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py -msgid "triceratops egg" -msgid_plural "triceratops eggs" +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "triceratops egg" +msgid_plural "triceratops eggs" +msgstr[0] "huevo de triceratops" +msgstr[1] "huevos de triceratops" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "stegosaurus egg" msgid_plural "stegosaurus eggs" @@ -46315,6 +46978,12 @@ msgid_plural "ankylosaurus eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -46342,14 +47011,14 @@ msgstr[1] "huevos de deinonychus" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "utahraptor egg" msgid_plural "utahraptor eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "huevo de utahraptor" +msgstr[1] "huevos de utahraptor" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "parasaurolophus egg" msgid_plural "parasaurolophus eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "huevo de parasaurolophus" +msgstr[1] "huevos de parasaurolophus" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "dimorphodon egg" @@ -46366,8 +47035,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "potion starter" msgid_plural "potion starters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "poción de inicio" +msgstr[1] "pociones de inicio" #. ~ Description for potion starter #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46761,6 +47430,8 @@ msgid "" "Bright pink chewing gum. Sugary, sweet, and bad for your teeth. It's oddly" " warm to the touch…" msgstr "" +"Es un chicle rosa brillante. Azucarado, dulce y malo para tus dientes. Es " +"extrañamente tibio al tacto..." #. ~ Description for caffeinated chewing gum #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -46843,6 +47514,107 @@ msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -47140,8 +47912,8 @@ msgstr "" #: lang/json/ENGINE_from_json.py msgid "huge steam engine" msgid_plural "huge steam engines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motor enorme de vapor" +msgstr[1] "motores enormes de vapor" #. ~ Description for {'str': 'huge steam engine'} #: lang/json/ENGINE_from_json.py @@ -47281,6 +48053,19 @@ msgid "" "reduction with a source of carbon." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "plutonio" +msgstr[1] "plutonio" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -47801,7 +48586,7 @@ msgstr[1] "bolsas de cerrado al vacío" #. ~ Description for {'str': 'vacuum-packed bag'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This is a bag of vacuum-packed food." -msgstr "" +msgstr "Es una bolsa de comida cerrada al vacío." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "small tin can" @@ -48319,6 +49104,19 @@ msgstr[1] "papel estraza" msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "Es un pedazo de papel estraza. Bueno para encender fuegos." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -48495,6 +49293,12 @@ msgid "" "didn't know you needed." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -48503,8 +49307,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "coin" msgid_plural "coins" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "moneda" +msgstr[1] "monedas" #. ~ Description for {'str': 'coin'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -48528,6 +49332,159 @@ msgid "" "like a cleaner, happier version of the person you know." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "juego de ajedrez" +msgstr[1] "juegos de ajedrez" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "juego de damas" +msgstr[1] "juegos de damas" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "" +"Es una caja de madera con un conjunto de fichas circulares utilizadas para " +"jugar a las damas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "" +"Es un conjunto de cartas hechas para jugar a \"Hechicería\". Cada carta " +"tiene una extraña imagen de un monstruo." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "" +"Es un juego donde uno dibuja una imagen y los demás deben intentar adivinar " +"qué es." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "" +"Es un juego donde los jugadores van alrededor del tablero comprando " +"propiedades y estafando a sus amigos." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "" +"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de criaturas fantásticas." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "" +"Es un juego de estrategia con pequeños muñequitos de alienígenas y grotescos" +" marines espaciales." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "Buques de Guerra" +msgstr[1] "colección de Buques de Guerra" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "" +"Es un juego donde los jugadores intentan adivinar el lugar donde el oponente" +" a ubicado sus barcos en el tablero." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -49335,8 +50292,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken lab defense bot" msgid_plural "broken lab defense bots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "robot defensor de laboratorio roto" +msgstr[1] "robots defensores de laboratorio rotos" #. ~ Description for {'str': 'broken lab defense bot'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -49458,8 +50415,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken combat mech" msgid_plural "broken combat mechs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mecha de combate roto" +msgstr[1] "mechas de combate rotos" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot dispatch" @@ -50391,7 +51348,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'tourmaline'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A sparkling tourmaline." -msgstr "" +msgstr "Es una turmalina brillante." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "citrine" @@ -50770,21 +51727,6 @@ msgstr "" "Es una lámina de neopreno de tamaño medio. Puede ser utilizada para fabricar" " ropa liviana y elastizada." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "cañón láser TX-5LR" -msgstr[1] "cañones láser TX-5LR" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "" -"Un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus. No se " -"puede usar como arma así solo sin las partes necesarias." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -50974,6 +51916,8 @@ msgid "" "A broken turret. Much less threatening now that it's laid limp on solid " "ground. Could be gutted for parts." msgstr "" +"Es una torreta rota. Mucho menos amenazante ahora que está ahí tirada en el " +"piso. Puede ser desarmada para recuperar partes." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken riot control turret" @@ -51006,12 +51950,6 @@ msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser rota" -msgstr[1] "torretas láseres rotas" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -51063,6 +52001,9 @@ msgid "" "A small box filled with tools and items to help you survive in case of an " "emergency. Disassemble to get its content." msgstr "" +"Es una pequeña caja llena de herramientas y objetos que te ayudan a " +"sobrevivir en caso de una emergencia. Hay que desarmarlo para acceder a su " +"contenido." #. ~ Description for {'str': 'survival kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51075,8 +52016,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "plastic dice" msgid_plural "plastic dice" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "dado de plástico" +msgstr[1] "dados de plástico" #. ~ Description for {'str_sp': 'plastic dice'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -51436,6 +52377,8 @@ msgstr[1] "capullos de lila" msgid "" "A lilac bud. Contains some substances commonly produced by a lilac flower." msgstr "" +"Es el capullo de una lila. Contiene algunas sustancias comúnmente producidas" +" por la flor de la lila." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rose bud" @@ -51614,8 +52557,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "set of spidery legs" msgid_plural "sets of spidery legs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "grupo de piernas arácnidas" +msgstr[1] "grupos de piernas arácnidas" #. ~ Description for {'str': 'set of spidery legs', 'str_pl': 'sets of spidery #. legs'} @@ -51670,6 +52613,27 @@ msgstr "" " extraño, pero parece un poco frágil. Tampoco parece que pueda soportar un " "panel de refuerzo." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser rota" +msgstr[1] "torretas láseres rotas" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "cañón láser TX-5LR" +msgstr[1] "cañones láser TX-5LR" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "" +"Un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus. No se " +"puede usar como arma así solo sin las partes necesarias." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -51729,7 +52693,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'memory banks module'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Allows for storage and recovery of information." -msgstr "" +msgstr "Este módulo permite almacenar y recuperar información." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "sensor array" @@ -51769,6 +52733,8 @@ msgid "" "This module is responsible for decision-making, it basically runs the AI of " "the robot." msgstr "" +"Este módulo es responsable por la toma de decisiones, básicamente ejecuta la" +" IA del robot." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "basic AI core" @@ -52843,8 +53809,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "MRE - Chili & Macaroni" msgid_plural "MREs - Chili & Macaroni" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "MRE - Macarrones con chili" +msgstr[1] "MRE - Macarrones con chili" #. ~ Description for {'str': 'MRE - Chili & Macaroni', 'str_pl': 'MREs - Chili #. & Macaroni'} @@ -53240,7 +54206,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A dead body, coated in congealed blood." -msgstr "" +msgstr "Es un cadáver cubierto de sangre coagulada." #. ~ Description for {'str': 'corpse'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -54221,7 +55187,7 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'World's Greatest Dad'." -msgstr "" +msgstr "En la taza dice 'El Mejor Papá del Mundo'." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The side of the mug reads 'World's Greatest Mom'." @@ -54620,8 +55586,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "corkscrew" msgid_plural "corkscrews" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "sacacorchos" +msgstr[1] "sacacorchos" #. ~ Description for {'str': 'corkscrew'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -56406,6 +57372,7 @@ msgstr[0] "palo con punta" msgstr[1] "palos con punta" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "Es un simple palo de madera con una punta afilada." @@ -57118,8 +58085,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "wakizashi" msgid_plural "wakizashi" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "wakizashi" +msgstr[1] "wakizashi" #. ~ Description for {'str_sp': 'wakizashi'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57717,27 +58684,31 @@ msgstr "" "Es un pedazo de madera astillada que puede ser usada como brochette o leña." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "palo grueso" -msgstr[1] "palos gruesos" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "palo largo" -msgstr[1] "palos largos" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -57760,7 +58731,6 @@ msgstr[0] "tablón" msgstr[1] "tablones" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -60673,6 +61643,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This autoclave has been rigged to run off a vehicle power grid." msgstr "" +"Este autoclave ha sido modificado para funcionar con el sistema eléctrico de" +" un vehículo." #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "minifridge" @@ -60710,7 +61682,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'dishwasher'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A very small dishwasher designed for use in vehicles." -msgstr "" +msgstr "Es un lavavajillas chico diseñado para ser usado en vehículos." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "refrigerated tank" @@ -61099,8 +62071,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "nuclear waste" msgid_plural "nuclear waste" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "desecho nuclear" +msgstr[1] "desecho nuclear" #. ~ Description for {'str_sp': 'nuclear waste'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -61175,6 +62147,19 @@ msgstr "" "Un implante dental hecho de titanio puro, usado como remplazo de diente y " "por su compatibilidad biológica y durabilidad." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -61325,7 +62310,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'photonic computation core'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A monolithic circuit shaped as a glowing cube of crystal." -msgstr "" +msgstr "Es un circuito monolítico con forma de cubo de cristal brillante." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hypergeometric photonics" @@ -61520,6 +62505,8 @@ msgid "" "A thin strand of wire and a clamp, meant to be spliced into the smaller " "nerves of the human body." msgstr "" +"Es un hilo fino de alambre con un gancho, diseñado para ser partido en " +"nervios más pequeños del cuerpo humano." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "neural electrode" @@ -61575,19 +62562,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -61677,8 +62651,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "upgraded reinforced solar array" msgid_plural "upgraded reinforced solar arrays" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "conjunto de paneles solares mejorados reforzados" +msgstr[1] "conjuntos de paneles solares mejorados reforzados" #. ~ Description for {'str': 'upgraded reinforced solar array'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -62000,6 +62974,41 @@ msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -62127,8 +63136,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "demon chitin plate" msgid_plural "demon chitin plates" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "placa de quitina demoníaca" +msgstr[1] "placas de quitina demoníaca" #. ~ Description for demon chitin plate #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -62288,6 +63297,52 @@ msgid "" "smashed for iron." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -62565,8 +63620,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broadsword +1" msgid_plural "broadsword +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "espada ancha +1" +msgstr[1] "espadas anchas +1" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broadsword +2" @@ -62661,8 +63716,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hunting knife +1" msgid_plural "hunting knife +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cuchillo de caza +1" +msgstr[1] "cuchillos de caza +1" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hunting knife +2" @@ -62703,8 +63758,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kris +2" msgid_plural "kris +2s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "kris +2" +msgstr[1] "kris +2" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "kukri +1" @@ -62781,8 +63836,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wakizashi +1" msgid_plural "wakizashi +1s" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "wakizashi +1" +msgstr[1] "wakizashis +1" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "wakizashi +2" @@ -63628,6 +64683,8 @@ msgid "" "A spell that warps your body in alien ways to increase your physical " "abilities and strength." msgstr "" +"Es un hechizo que modifica tu cuerpo en formas alienígenas para incrementar " +"tu fuerza y habilidades físicas." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Acidic Spray" @@ -63927,8 +64984,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Rockbolt" msgid_plural "Scrolls of Rockbolt" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pergamino de Rayo Pétreo" +msgstr[1] "Pergaminos de Rayo Pétreo" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Rockbolt', 'str_pl': 'Scrolls of #. Rockbolt'} @@ -64348,8 +65405,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Bless" msgid_plural "Scrolls of Bless" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pergamino de Bendición" +msgstr[1] "Pergaminos de Bendición" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Bless', 'str_pl': 'Scrolls of Bless'} #. ~ Description for {'str': 'Bless'} @@ -64399,8 +65456,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Manatricity" msgid_plural "Scrolls of Manatricity" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pergamino de Manatricidad" +msgstr[1] "Pergaminos de Manatricidad" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Manatricity', 'str_pl': 'Scrolls of #. Manatricity'} @@ -64506,8 +65563,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Scroll of Lightning Blast" msgid_plural "Scrolls of Lightning Blast" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Pergamino de Bomba Eléctrica" +msgstr[1] "Pergaminos de Bomba Eléctrica" #. ~ Description for {'str': 'Scroll of Lightning Blast', 'str_pl': 'Scrolls #. of Lightning Blast'} @@ -64804,8 +65861,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Beginner's Guide to Magic" msgid_plural "copies of A Beginner's Guide to Magic" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Guía de Principiante en Magia" +msgstr[1] "copias de Guía de Principiante en Magia" #. ~ Description for {'str': "A Beginner's Guide to Magic", 'str_pl': "copies #. of A Beginner's Guide to Magic"} @@ -64846,8 +65903,8 @@ msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A Treatise on Magical Elements" msgid_plural "copies of A Treatise on Magical Elements" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Tratado sobre Elementos Mágicos" +msgstr[1] "copias de Tratado sobre Elementos Mágicos" #. ~ Description for {'str': 'A Treatise on Magical Elements', 'str_pl': #. 'copies of A Treatise on Magical Elements'} @@ -64987,6 +66044,8 @@ msgid "" "Your standard wizardy looking spellbook, filled with Magus combat spells. " "You sure lucked out!" msgstr "" +"Es el libro de hechizos estándar, lleno de hechizos de combate Magus. ¡Esto " +"es tener suerte!" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Tome of the Hollow Earth" @@ -65087,6 +66146,8 @@ msgid "" "This lab reference material book is thick and overflowing with information " "on combining magic with EM radiation." msgstr "" +"Este libro de referencia de laboratorio es grueso y desborda información " +"sobre combinar magia con radiación electromagnética." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Geospatial Systems: The Lie Of Linearity" @@ -65135,6 +66196,19 @@ msgid "" "have other properties that require discovery." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -65221,6 +66295,14 @@ msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -65245,6 +66327,23 @@ msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -65278,6 +66377,52 @@ msgstr[1] "" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "ARMAS" @@ -65454,7 +66599,7 @@ msgstr "" #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Containers" -msgstr "" +msgstr "Cosas: Recipientes" #. ~ Description for Loot: Containers #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -65546,7 +66691,7 @@ msgstr "Lugar para libros y revistas." #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py msgid "Loot: Mods" -msgstr "" +msgstr "Cosas: Modificaciones" #. ~ Description for Loot: Mods #: lang/json/LOOT_ZONE_from_json.py @@ -65866,6 +67011,9 @@ msgid "" "appliances and power tools. The battery's chemistry means that it has a " "very high capacity, but cannot be recharged." msgstr "" +"Es una batería mediana, con compatibilidad universal con toda clase de " +"electrodomésticos y herramientas. La química que constituye la batería la " +"hace poseer una gran capacidad pero no puede ser recargada." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "heavy battery" @@ -66028,8 +67176,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RMSB40 20x66mm extended magazine" msgid_plural "RMSB40 20x66mm extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador extendido RMSB40 20x66mm" +msgstr[1] "cargadores extendidos RMSB40 20x66mm" #. ~ Description for {'str': 'RMSB40 20x66mm extended magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66065,8 +67213,8 @@ msgstr "Es un cargador de disco de una forma inusual, para el American-180." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid ".22 19-round tube loader" msgid_plural ".22 19-round tube loaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de tubo de 19 balas .22" +msgstr[1] "cargadores de tubo de 19 balas .22" #. ~ Description for {'str': '.22 19-round tube loader'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66176,6 +67324,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A compact 5-round box magazine used with the Ruger Mini-14 rifle." msgstr "" +"Es un cargador compacto de caja de 5 balas usado en el rifle Ruger Mini-14." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG 10-round magazine" @@ -66198,6 +67347,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A compact 10-round box magazine used with the Ruger Mini-14 rifle." msgstr "" +"Es un cargador compacto de caja de 10 balas usado en el rifle Ruger Mini-14." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger .223 20-round magazine" @@ -66267,6 +67417,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A compact 20-round box magazine for use with STANAG compatible rifles." msgstr "" +"Es un cargador compacto de caja de 20 balas para usar en rifles compatibles " +"con STANAG." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG 30-round magazine" @@ -66284,8 +67436,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "STANAG 40-round magazine" msgid_plural "STANAG 40-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de 40 balas STANAG" +msgstr[1] "cargadores de 40 balas STANAG" #. ~ Description for {'str': 'STANAG 40-round magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66448,8 +67600,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AUG 100-round double drum magazine" msgid_plural "AUG 100-round double drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de doble tambor de 100 balas AUG" +msgstr[1] "cargadores de doble tambor de 100 balas AUG" #. ~ Description for {'str': 'AUG 100-round double drum magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66475,8 +67627,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Ruger makeshift magazine" msgid_plural "Ruger makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador improvisado Ruger" +msgstr[1] "cargadores improvisados Ruger" #. ~ Description for {'str': 'Ruger makeshift magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66767,8 +67919,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "HK417 makeshift magazine" msgid_plural "HK417 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador improvisado HK417" +msgstr[1] "cargadores improvisados HK417" #. ~ Description for {'str': 'HK417 makeshift magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66792,8 +67944,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "AR-10 makeshift magazine" msgid_plural "AR-10 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador improvisado AR-10" +msgstr[1] "cargadores improvisados AR-10" #. ~ Description for {'str': 'AR-10 makeshift magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66831,8 +67983,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Skorpion Vz. 61 magazine" msgid_plural "Skorpion Vz. 61 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador Skorpion Vz. 61" +msgstr[1] "cargadores Skorpion Vz. 61" #. ~ Description for {'str': 'Skorpion Vz. 61 magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -66928,8 +68080,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "FN 1910 magazine" msgid_plural "FN 1910 magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador FN 1910" +msgstr[1] "cargadores FN 1910" #. ~ Description for {'str': 'FN 1910 magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67055,6 +68207,8 @@ msgid "" "An extended 22-round magazine for use with Glock pistols chambered for .40 " "S&W or .357 SIG." msgstr "" +"Es un cargador extendido de 22 balas para pistolas Glock con calibre .40 S&W" +" o .357 SIG." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Glock 22 magazine" @@ -67227,10 +68381,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "" -"Es un cargador de caja estándar de acero de 7 balas para usar en la IMI " -"Desert Eagle." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" @@ -67248,8 +68400,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 makeshift magazine" msgid_plural "MAC-10 makeshift magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador improvisado MAC-10" +msgstr[1] "cargadores improvisados MAC-10" #. ~ Description for {'str': 'MAC-10 makeshift magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67274,8 +68426,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson extended magazine" msgid_plural "Thompson extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador extendido Thompson" +msgstr[1] "cargadores extendidos Thompson" #. ~ Description for {'str': 'Thompson extended magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67285,8 +68437,8 @@ msgstr "Es un cargador extendido de 30 balas para el subfusil Thompson." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Thompson drum magazine" msgid_plural "Thompson drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de tambor Thompson" +msgstr[1] "cargadores de tambor Thompson" #. ~ Description for {'str': 'Thompson drum magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67684,8 +68836,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPSh 71-round drum magazine" msgid_plural "PPSh 71-round drum magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de tambor PPSh de 71 balas " +msgstr[1] "cargadores de tambor PPSh de 71 balas " #. ~ Description for {'str': 'PPSh 71-round drum magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67695,8 +68847,8 @@ msgstr "Es un cargador de tambor de gran capacidad para la PPSh-41." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPSh 35-round magazine" msgid_plural "PPSh 35-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador PPSh de 35 balas" +msgstr[1] "cargadores PPSh de 35 balas" #. ~ Description for {'str': 'PPSh 35-round magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -67795,19 +68947,6 @@ msgstr "" "Es un cargador de caja de 50 balas para usar en las armas Rivtech de calibre" " 8x40mm sin casquillo." -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -67904,8 +69043,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "M9 extended magazine" msgid_plural "M9 extended magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador extendido M9" +msgstr[1] "cargadores extendidos M9" #. ~ Description for {'str': 'M9 extended magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68011,8 +69150,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "USP 9mm magazine" msgid_plural "USP 9mm magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador USP 9mm" +msgstr[1] "cargadores USP 9mm" #. ~ Description for {'str': 'USP 9mm magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68077,6 +69216,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "A 15 round steel box magazine for the Browning Hi-Power 9x19mm." msgstr "" +"Es un cargador de caja de acero de 15 balas para el Browning Hi-Power " +"9x19mm." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "P38 magazine" @@ -68114,8 +69255,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "PPQ 9x19mm 17-round magazine" msgid_plural "PPQ 9x19mm 17-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de 17 balas PPQ 9x19mm" +msgstr[1] "cargadores de 17 balas PPQ 9x19mm" #. ~ Description for {'str': 'PPQ 9x19mm 17-round magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68136,8 +69277,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 10-round magazine" msgid_plural "C-9 10-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de 10 balas C-9" +msgstr[1] "cargadores de 10 balas C-9" #. ~ Description for {'str': 'C-9 10-round magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68147,8 +69288,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "C-9 15-round magazine" msgid_plural "C-9 15-round magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de 15 balas C-9" +msgstr[1] "cargadores de 15 balas C-9" #. ~ Description for {'str': 'C-9 15-round magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68282,8 +69423,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "RM450-4 fuel canister" msgid_plural "RM450-4 fuel canisters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "tubo de combustible RM450-4" +msgstr[1] "tubos de combustible RM450-4" #. ~ Description for {'str': 'RM450-4 fuel canister'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68595,8 +69736,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "target pistol magazine" msgid_plural "target pistol magazines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cargador de pistola deportiva" +msgstr[1] "cargadores de pistola deportiva" #. ~ Description for target pistol magazine #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -68724,6 +69865,30 @@ msgid "" "tips." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "predeterminado" @@ -68846,6 +70011,15 @@ msgstr "" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "" @@ -69358,6 +70532,9 @@ msgid "" "A TALON unmanned ground vehicle equipped with an M16A4. It is a small " "tracked UGV with an array of motors and sensors covering its weapon mount." msgstr "" +"Es un vehículo terrestre no tripulado TALON equipado con una M16A4. Es un " +"pequeño UGV rastreado con un conjunto de motores y sensores que cubren la " +"montura del arma." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M202A1 autonomous TALON UGV" @@ -69604,7 +70781,7 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'large fish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "A large fish." -msgstr "" +msgstr "Es un pez... grande." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge fish" @@ -69866,6 +71043,8 @@ msgstr[1] "mojarras de agallas azules" msgid "" "A bluegill, an invasive species in Japan. Commonly gutted and cooked whole." msgstr "" +"Es un pez conocido como perca sol. Son casi una plaga en Japón. Comúnmente, " +"se los destripa y se los cocina enteros." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "redbreast sunfish" @@ -69973,8 +71152,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "white catfish" msgid_plural "white catfish" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "pez gato blanco" +msgstr[1] "peces gato blanco" #. ~ Description for {'str_sp': 'white catfish'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -69994,6 +71173,8 @@ msgid "" "A northern pike. Pike can be a pretty aggressive fish, careful around those" " teeth." msgstr "" +"Es un lucio del norte. Los lucios pueden ser peces muy agresivos, ten " +"cuidado con esos dientes." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "pickerel" @@ -70428,8 +71609,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal juggernaut" msgid_plural "fungal juggernauts" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gigante fúngico" +msgstr[1] "gigantes fúngicos" #. ~ Description for {'str': 'fungal juggernaut'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -70482,6 +71663,9 @@ msgid "" " blooming fungi. It is leaving behind a trail of tainted secretions when " "the spider struggles to drag it along the ground." msgstr "" +"El abdomen de esta gigante araña de apariencia enfermiza está cubierto de " +"muchos hongos florecientes. Va dejando un rastro de secreciones contaminadas" +" cada vez que la araña se arrastra con esfuerzo por el suelo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "dark wyrm" @@ -70593,8 +71777,8 @@ msgstr "Es una cucaracha mutante, del tamaño de un perro pequeño." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant cockroach nymph" msgid_plural "giant cockroach nymphs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "cucaracha ninfa gigante" +msgstr[1] "cucarachas ninfas gigantes" #. ~ Description for {'str': 'giant cockroach nymph'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71202,8 +72386,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "shorthair cat" msgid_plural "shorthair cats" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "gato de pelo corto" +msgstr[1] "gatos de pelo corto" #. ~ Description for {'str': 'shorthair cat'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -71241,6 +72425,8 @@ msgid "" "Barely more than a ball of fluff with eyes, this kitten looks like a " "longhair breed." msgstr "" +"Es poco más que una bola de pelusa con ojos, este gatito parece de una raza " +"de pelo largo." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Maine coon cat" @@ -71758,8 +72944,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Chihuahua" msgid_plural "Chihuahuas" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Chihuahua" +msgstr[1] "Chihuahuas" #. ~ Description for {'str': 'Chihuahua'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72288,8 +73474,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "marloss zealot" msgid_plural "marloss zealots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "fanático del marloss" +msgstr[1] "fanáticos del marloss" #. ~ Description for {'str': 'marloss zealot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -72919,7 +74105,7 @@ msgid "" "the back of your mind" msgstr "" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" msgstr[0] "sombra" @@ -73268,6 +74454,23 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser" +msgstr[1] "torretas láser" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "" +"La TX-5LR Cerberus es una actualización de su predecesores. Posee un sistema" +" de cañón láser rotativo de última generación, con tres cañones que se " +"cargan con las celdas solares que están dispuestas por todo su casco." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -73357,7 +74560,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Lightning arcs from the root pod!" -msgstr "" +msgstr "¡Se ven rayos que salen de las raíces!" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant frog" @@ -73784,23 +74987,6 @@ msgstr "" " búsqueda y montaje automatizados, lo que lo hace estar constantemente " "buscando objetivos." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser" -msgstr[1] "torretas láser" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "" -"La TX-5LR Cerberus es una actualización de su predecesores. Posee un sistema" -" de cañón láser rotativo de última generación, con tres cañones que se " -"cargan con las celdas solares que están dispuestas por todo su casco." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -73850,8 +75036,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "riot control platform" msgid_plural "riot control platforms" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "plataforma antidisturbios" +msgstr[1] "plataformas antidisturbios" #. ~ Description for {'str': 'riot control platform'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -74327,6 +75513,8 @@ msgid "" "This zombie looks beefed and is dressed in the tattered remnants of a " "security uniform." msgstr "" +"Este zombi parece musculoso y está vestido con los restos destrozados de un " +"uniforme de seguridad." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "acidic zombie" @@ -75465,8 +76653,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "zombie military pilot" msgid_plural "zombie military pilots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "zombi piloto de ejército" +msgstr[1] "zombis piloto de ejército" #. ~ Description for {'str': 'zombie military pilot'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -75748,8 +76936,8 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ghoulodon" msgid_plural "Ghoulodons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Ghoulodon" +msgstr[1] "Ghoulodons" #. ~ Description for {'str': 'Ghoulodon'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76144,8 +77332,68 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76174,11 +77422,53 @@ msgstr[1] "" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76190,23 +77480,25 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76218,38 +77510,37 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76261,53 +77552,98 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" +msgid "stray creep" +msgid_plural "stray creeps" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} +#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray creep" -msgid_plural "stray creeps" +msgid "stray wretch" +msgid_plural "stray wretches" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} +#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray wretch" -msgid_plural "stray wretches" +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76320,6 +77656,21 @@ msgstr[1] "" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -76386,7 +77737,7 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76408,12 +77759,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -76422,17 +77773,17 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} @@ -76479,17 +77830,15 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." msgstr "" -"Un dinosaurio bípedo del tamaño de un pavo. Sus dientes son pequeños pero " -"afilados." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" msgid_plural "Gallimimus" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Gallimimus" +msgstr[1] "Gallimimus" #. ~ Description for {'str_sp': 'Gallimimus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76513,6 +77862,19 @@ msgid "" "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -76536,7 +77898,20 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -76562,9 +77937,9 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." msgstr "" -"Un gran dinosaurio cuadrúpedo con placas en su espalda, y una cola con púas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -76581,6 +77956,20 @@ msgstr "" "Este dinosaurio parece como un quirquincho prehistórico gigante. Su cola " "termina en lo que parece un garrote enorme de hueso con púas." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -76605,11 +77994,9 @@ msgstr[1] "Eoraptors" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." msgstr "" -"Un dinosaurio bípedo de tamaño similar al de una gallina. Anda hurgando los " -"matorrales, buscando para comerse pequeños animales y plantas." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -76641,6 +78028,19 @@ msgstr "" "Un dinosaurio bípedo de tamaño medio cubierto con plumas. En la punta de " "cada pata tiene una garra grande como una hoz." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -76692,10 +78092,10 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." msgstr "" -"Un dinosaurio de tamaño medio con una bilis pegajosa y verde goteándole de " -"los dientes." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -76791,14 +78191,28 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Z-Rex" msgid_plural "Z-Rexes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Z-Rex" +msgstr[1] "Z-Rexes" #. ~ Description for {'str': 'Z-Rex', 'str_pl': 'Z-Rexes'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -76967,6 +78381,44 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -77522,6 +78974,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "Vaguely humanoid in shape, layered in something resembling toilet paper." msgstr "" +"Tiene una forma vagamente humanoide, cubierta de capas de algo que parece " +"papel higiénico." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "giant scorpion" @@ -77897,6 +79351,19 @@ msgid "" "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "" @@ -77919,7 +79386,7 @@ msgstr "" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mutant" -msgstr "" +msgstr "un mutante" #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a nether creature" @@ -78130,7 +79597,7 @@ msgstr "" #. ~ Message for SPELL '{'str': 'Artifact Teleport'}' #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "You teleport!" -msgstr "" +msgstr "¡Te teletransportás!" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Artifact Attention" @@ -78632,6 +80099,15 @@ msgstr "" msgid "Holographic Transposition" msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "" @@ -78671,7 +80147,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for psi hallucinate #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "an attack that causes the target to hallucinate for a few turns" -msgstr "" +msgstr "un ataque que causa que el objetivo alucine por algunos turnos" #. ~ Message for SPELL 'psi hallucinate' #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -78789,7 +80265,7 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Biomancer Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Biomante" #. ~ Description for {'str': 'Biomancer Rune'} #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -78868,7 +80344,7 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Magical Light" -msgstr "" +msgstr "Luz Mágica" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Blinding Flash" @@ -78933,7 +80409,7 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Spawn Debug Monsters" -msgstr "" +msgstr "Crea Monstruos Debug" #. ~ Description for Spawn Debug Monsters #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -79117,7 +80593,7 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "Druid Rune" -msgstr "" +msgstr "Runa Druida" #. ~ Description for Druid Rune #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -79730,7 +81206,7 @@ msgstr "" #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "The Floor is Lava" -msgstr "" +msgstr "El Suelo es Lava" #. ~ Description for The Floor is Lava #: lang/json/SPELL_from_json.py @@ -80452,6 +81928,54 @@ msgid "" "open the cover and show the light." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -81936,6 +83460,35 @@ msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -82493,7 +84046,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "A generic gold magic ring." -msgstr "" +msgstr "Es un anillo mágico común de oro." #. ~ Description for magic ring #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py @@ -82602,8 +84155,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "ring of dexterity +2" msgid_plural "rings of dexterity +2" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "anillo de destreza +2" +msgstr[1] "anillos de destreza +2" #. ~ Description for {'str': 'ring of dexterity +2', 'str_pl': 'rings of #. dexterity +2'} @@ -84188,6 +85741,27 @@ msgid "" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "torreta láser inactiva" +msgstr[1] "torretas láser inactivas" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " +"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma e instala " +"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " +"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " +"del sol para disparar." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -84358,27 +85932,6 @@ msgstr "" "hack. Tu habilidad en electrónica y computación determinará si la " "reprogramación es exitosa." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "torreta láser inactiva" -msgstr[1] "torretas láser inactivas" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"Es una torreta láser inactiva. Usarla incluye prenderla y ubicarla en el " -"suelo, donde se desplegará sola. Si se la reprograma e instala " -"correctamente, la torreta te identificará como aliado y atacará a todos tus " -"enemigos con sus cañones láser giratorios. Necesita estar expuesta a la luz " -"del sol para disparar." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -84815,8 +86368,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive skitterbot" msgid_plural "inactive skitterbots" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "arañabot inactivo" +msgstr[1] "arañabots inactivos" #. ~ Use action friendly_msg for {'str': 'inactive skitterbot'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -85545,8 +87098,8 @@ msgstr[1] "" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -86046,8 +87599,8 @@ msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "electric chainsaw lajatang (off)" msgid_plural "electric chainsaw lajatangs (off)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "motosierra lajatang eléctrica (apag.)" +msgstr[1] "motosierras lajatang eléctricas (apag.)" #. ~ Description for {'str': 'electric chainsaw lajatang (off)', 'str_pl': #. 'electric chainsaw lajatangs (off)'} @@ -86236,6 +87789,32 @@ msgid "" "but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -86703,13 +88282,11 @@ msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -87197,11 +88774,13 @@ msgstr[1] "móviles inteligentes" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "Activas la aplicación de linterna." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "El cargador del móvil inteligente es demasiado bajo." @@ -89685,6 +91264,8 @@ msgid "" "This is a very sharp knife designed for surgical cutting. Its small, sharp " "blade allows for precision strikes in the hands of the skilled." msgstr "" +"Es un cuchillo muy afilado diseñado para cortes quirúrgicos. Su pequeña hoja" +" afilada permite golpes precisos en las manos de alguien hábil." #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "emergency oxygen pack" @@ -90236,21 +91817,6 @@ msgstr "" "Es una bocina de auto diseñada para ser conectada a un sistema eléctrico de " "auto." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "placa de kevlar" -msgstr[1] "placas de kevlar" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "" -"Es una placa de kevlar reforzada. Puede ser usada para reparar objetos que " -"estén hechos de este material." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -90588,6 +92154,19 @@ msgstr "" "perímetro. Aunque es bastante grande, no pesa casi nada. El aire parece " "juntarse alrededor de ella." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -95072,6 +96651,28 @@ msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -95392,7 +96993,6 @@ msgstr "" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "" @@ -95401,7 +97001,6 @@ msgstr "" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "" @@ -95410,7 +97009,6 @@ msgstr "" msgid "28 days later" msgstr "" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "" @@ -95419,7 +97017,6 @@ msgstr "" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "" @@ -95428,7 +97025,6 @@ msgstr "" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "" @@ -95437,7 +97033,6 @@ msgstr "" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "" @@ -95446,7 +97041,6 @@ msgstr "" msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "" @@ -95467,6 +97061,18 @@ msgstr "" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "" @@ -96025,10 +97631,6 @@ msgstr "baterías" msgid "cents" msgstr "centavos" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "plutonio" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "postas 12mm" @@ -96197,6 +97799,10 @@ msgstr "" msgid "mana energy" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "Bomba de Adrenalina" @@ -96623,8 +98229,8 @@ msgstr "" #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "EMP Projector" msgid_plural "EMP Projectors" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "proyector PEM" +msgstr[1] "proyectores PEM" #. ~ Description for {'str': 'EMP Projector'} #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -97818,11 +99424,20 @@ msgid "" "inducing a state of euphoria that notably elevates mood." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Generador de Sobrecarga Iónica" +msgstr[1] "Generadores de Sobrecarga Iónica" #. ~ Description for {'str': 'Blood Power Generator CBM'} #: lang/json/bionic_from_json.py @@ -98149,6 +99764,22 @@ msgstr "Forrarlo con lana" msgid "Destroy wool lining" msgstr "Destruir forro de lana" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "Pacifista" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -98960,6 +100591,10 @@ msgstr "" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Const.Anillo de Fuego" @@ -100109,6 +101744,71 @@ msgstr "" msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "" @@ -100969,6 +102669,8 @@ msgid "" "You have finally caught up with your lost sleep, and you feel refreshed and " "awake for a change." msgstr "" +"Finalmente, lograste recuperar el sueño perdido, y te sientes fresco y " +"despierto para variar." #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Melatonin Supplements" @@ -101348,6 +103050,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "Curada de la infección fúngica." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "Alucinando" @@ -102730,6 +104478,26 @@ msgstr "" msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "Lleno" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "Barriga llena" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "Suplementos de Magnesio" @@ -102754,10 +104522,6 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "" -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "Lleno" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -104357,7 +106121,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -104375,15 +106141,17 @@ msgstr "filtro de aire central" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." msgstr "" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104392,7 +106160,9 @@ msgstr "secadora" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -104402,9 +106172,8 @@ msgstr "nevera" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104414,7 +106183,10 @@ msgstr "Nevera con puerta de cristal" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104425,13 +106197,15 @@ msgstr "horno industrial" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." -msgstr "Podrías lavar tu ropa sucia si hubiera electricidad." +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -104440,9 +106214,8 @@ msgstr "horno" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104452,8 +106225,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104463,8 +106237,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104474,8 +106249,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104484,7 +106261,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104494,8 +106274,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104504,8 +106286,11 @@ msgstr "panel solar montado" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." -msgstr "Un panel solar montado." +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -104518,7 +106303,10 @@ msgstr "barricada de camino" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -104537,7 +106325,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104550,7 +106340,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104559,8 +106349,8 @@ msgstr "guardarraíl" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "Antes se utilizaba para organizar el tráfico." +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -104568,7 +106358,9 @@ msgstr "barricada de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104577,7 +106369,7 @@ msgstr "pared de bolsas de arena" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104586,7 +106378,9 @@ msgstr "espejo de pie" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104600,8 +106394,9 @@ msgstr "espejo de pie roto" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104611,8 +106406,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104621,9 +106416,7 @@ msgstr "esposas" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -104637,11 +106430,12 @@ msgstr "estatua" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "tomp." @@ -104652,8 +106446,9 @@ msgstr "maniquí" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104662,7 +106457,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104671,7 +106468,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104680,7 +106479,9 @@ msgstr "lámpara de suelo" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104696,13 +106497,29 @@ msgstr "" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "crunch." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104711,7 +106528,9 @@ msgstr "planta de interior" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104720,8 +106539,10 @@ msgstr "planta amarilla de interior" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "Es una variedad de plantas para decorar. Amarillas." +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -104730,15 +106551,10 @@ msgstr "planta cosechable" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "crunch." - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whish." @@ -104750,7 +106566,7 @@ msgstr "planta madura" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104760,8 +106576,8 @@ msgstr "semilla" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104770,7 +106586,7 @@ msgstr "brote" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104789,22 +106605,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "" @@ -104812,8 +106640,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104823,8 +106651,8 @@ msgstr "capullo de huevo de araña" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104834,15 +106662,16 @@ msgstr "¡splat!" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." msgstr "" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -104851,7 +106680,9 @@ msgstr "capullo roto de huevo" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." msgstr "" #. ~ Description for swamp gas @@ -104902,9 +106733,8 @@ msgstr "chimenea" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -104925,7 +106755,8 @@ msgstr "cocina de madera" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." msgstr "" #. ~ Description for brazier @@ -104933,6 +106764,20 @@ msgstr "" msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "anillo de fuego" @@ -105062,7 +106907,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "¡crunch!" @@ -105081,8 +106926,8 @@ msgstr "flor de marloss" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105093,8 +106938,8 @@ msgstr "puf." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105105,7 +106950,7 @@ msgstr "masa fúngica" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105115,7 +106960,8 @@ msgstr "grumo fúngico" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105139,7 +106985,7 @@ msgstr "escalón de piedra" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105148,8 +106994,11 @@ msgstr "lápida" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "Ahí abajo están los cadáveres." +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -105163,8 +107012,11 @@ msgstr "tumba" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "Ahí abajo están los cadáveres. Es elegante." +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -105172,8 +107024,11 @@ msgstr "tumba desgastada" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "Es una lápida gastada." +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -105181,7 +107036,10 @@ msgstr "obelisco" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105196,7 +107054,8 @@ msgstr "ensamblador robótico" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -105206,8 +107065,8 @@ msgstr "mezclador químico" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105217,9 +107076,9 @@ msgstr "brazo robótico" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -105234,8 +107093,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105256,9 +107117,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105272,9 +107132,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105308,9 +107167,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105320,9 +107179,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105331,7 +107191,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105342,9 +107204,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105355,9 +107217,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105367,10 +107229,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105380,10 +107243,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105393,8 +107255,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105404,9 +107266,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105416,9 +107277,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105428,8 +107288,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105439,9 +107299,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105451,9 +107311,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105463,9 +107323,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105502,7 +107362,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105518,7 +107378,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105530,7 +107390,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" @@ -105541,9 +107401,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105553,8 +107413,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105613,8 +107473,9 @@ msgstr "bañera" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105631,7 +107492,10 @@ msgstr "ducha" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105641,7 +107505,8 @@ msgstr "lavabo" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105651,8 +107516,10 @@ msgstr "inodoro" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105662,15 +107529,16 @@ msgstr "calentador de agua" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105680,8 +107548,10 @@ msgstr "máquina de ejercicio" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105691,9 +107561,9 @@ msgstr "máquina lanzapelotas" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105702,7 +107572,11 @@ msgstr "mesa de billar" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105711,7 +107585,9 @@ msgstr "podio de salida de natación" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105720,8 +107596,13 @@ msgstr "diana" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." -msgstr "Una diana de metal con una forma aproximada de un humano." +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -105730,9 +107611,8 @@ msgstr "máquina de juego" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105742,9 +107622,10 @@ msgstr "pinball" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105754,8 +107635,9 @@ msgstr "ergómetro" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105765,8 +107647,9 @@ msgstr "cinta para correr" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105776,8 +107659,9 @@ msgstr "bolsa de boxeo grande" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105791,8 +107675,9 @@ msgstr "piano" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105810,9 +107695,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105821,7 +107706,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105830,13 +107718,22 @@ msgstr "mesa de ruleta" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." -msgstr "Una gran mesa de ruleta rayada." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" +msgstr "" #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105845,7 +107742,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105858,7 +107758,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105867,7 +107770,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105876,8 +107781,11 @@ msgstr "Antena de TV" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." -msgstr "La antena de televisión mejoró la recepción de televisores." +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "vent pipe" @@ -105885,7 +107793,9 @@ msgstr "conducto de ventilación" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105895,7 +107805,9 @@ msgstr "turbina de ventilación de techo" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105904,7 +107816,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105917,7 +107832,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105926,7 +107844,9 @@ msgstr "banco" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105935,7 +107855,9 @@ msgstr "sillón" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105944,7 +107866,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105952,10 +107876,12 @@ msgid "chair" msgstr "silla" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "Siéntate, toma una bebida." +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -105963,16 +107889,29 @@ msgstr "sofá" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "taburete" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105982,8 +107921,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -105993,7 +107932,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106003,8 +107944,8 @@ msgstr "tablón de anuncios" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106013,7 +107954,9 @@ msgstr "cartel" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106023,11 +107966,9 @@ msgstr "señal de advertencia" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." msgstr "" -"Un letrero en forma de triángulo en un anuncio destinado a indicar algo " -"importante o peligroso." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bed" @@ -106036,7 +107977,9 @@ msgstr "cama" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106045,7 +107988,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106055,8 +108002,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106066,8 +108013,9 @@ msgstr "whack." #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -106078,9 +108026,10 @@ msgstr "¡rrrrip!" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106089,8 +108038,11 @@ msgstr "cama improvisada" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "No es tan cómoda como una cama verdadera, pero es suficiente." +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -106098,7 +108050,9 @@ msgstr "cama de paja" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106107,7 +108061,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106116,7 +108072,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106125,7 +108084,11 @@ msgstr "ataúd" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -106139,8 +108102,10 @@ msgstr "ataúd abierto" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106150,8 +108115,9 @@ msgstr "caja" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106160,14 +108126,19 @@ msgstr "caja abierta" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106184,7 +108155,9 @@ msgstr "cómoda" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106193,7 +108166,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -106208,7 +108184,11 @@ msgstr "caja fuerte de armas" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106221,7 +108201,10 @@ msgstr "caja fuerte trabada de armas" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106230,8 +108213,12 @@ msgstr "caja fuerte electrónica de armas" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "¿Podrás abrirlo para agarrar las armas?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -106239,8 +108226,10 @@ msgstr "armario" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "Comúnmente se utiliza para guardar equipamiento u objetos." +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -106249,12 +108238,10 @@ msgstr "buzón" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." msgstr "" -"Una caja de metal unida a la parte superior de un poste de madera. La " -"entrega del correo no ha llegado por un tiempo. Parece que no volverá " -"pronto." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clothing rail" @@ -106262,7 +108249,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106271,8 +108261,10 @@ msgstr "estante" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "Muestra tus objetos." +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -106280,7 +108272,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106289,7 +108283,9 @@ msgstr "perchero" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106298,8 +108294,12 @@ msgstr "papelera de reciclaje" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "Guarda objetos para su reciclado." +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -106307,13 +108307,18 @@ msgstr "caja fuerte" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "Para guardar objetos. De manera segura." +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "¿Qué necesita protección como esta?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -106321,8 +108326,10 @@ msgstr "caja fuerte abierta" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "¡Coged las armas!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -106330,7 +108337,10 @@ msgstr "cubo de basura" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106339,7 +108349,10 @@ msgstr "armario" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106349,9 +108362,8 @@ msgstr "fichero" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106360,7 +108372,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106370,8 +108384,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106380,7 +108393,9 @@ msgstr "barril de madera" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106389,7 +108404,10 @@ msgstr "vitrina" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106398,8 +108416,12 @@ msgstr "vitrina rota" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "Para mostrar tus cosas. Aunque te las van a robar." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -106407,7 +108429,8 @@ msgstr "Tanque vertical" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106416,7 +108439,10 @@ msgstr "contenedor" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106425,7 +108451,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -106910,7 +108938,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "active smoking rack" -msgstr "" +msgstr "soporte para ahumar activo" #. ~ Description for active smoking rack #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -107360,6 +109388,19 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "" + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -107572,6 +109613,70 @@ msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "escopeta" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "rifle de caño: .30-06" +msgstr[1] "rifles de caño: .30-06" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "carabina casera" +msgstr[1] "carabinas caseras" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -107693,8 +109798,7 @@ msgstr "" "siglo XXI. Con poco de cinta adhesiva y partes electrónicas, funciona con un" " UPS normal." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistola" @@ -107803,12 +109907,6 @@ msgstr "único" msgid "double" msgstr "doble" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "escopeta" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -107919,6 +110017,20 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2 rd." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "cañón láser de mano" +msgstr[1] "cañones láser de mano" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" +"Un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus, y que ha " +"sido modificado para usar alimentación de UPS para disparar." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -108344,6 +110456,19 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -108406,18 +110531,6 @@ msgid "" "buttstock." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -108481,19 +110594,6 @@ msgstr "" "Es usado por las fuerzas armadas y policiales de muchos países, y tiene poco" " retroceso y mucha precisión." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "carabina casera" -msgstr[1] "carabinas caseras" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -108646,12 +110746,6 @@ msgstr "" "francotiradores de SWAT y de la Marina de Estados Unidos. Causa mucho daño, " "pero tal vez no sea tan preciso como su competidor, el Browning BLR." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "rifle de caño: .30-06" -msgstr[1] "rifles de caño: .30-06" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -108798,17 +110892,15 @@ msgstr "" " el hombro, ya que casi nadie es un héroe de película de acción." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -109699,10 +111791,10 @@ msgstr "" "culatazo." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "subfusil Thompson" -msgstr[1] "subfusiles Thompson" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -109741,8 +111833,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -110475,20 +112567,6 @@ msgstr "" " poco ideales, con un caño pesada para tener máxima controlabilidad. Acepta " "cargadores de caja y cargadores de tambor RMGD250." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "revólver RM99" -msgstr[1] "revólveres RM99" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "" -"Aunque algunos lo consideran una exageración, el Rivtech M99 sigue siendo " -"una adición extremadamente poderosa al arsenal de cualquier pistolero." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -111004,19 +113082,6 @@ msgstr "" "egocéntricos en África, ahora es usada por los descendientes egocéntricos en" " Nueva Inglaterra." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -111196,6 +113261,19 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -111597,20 +113675,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "cañón láser de mano" -msgstr[1] "cañones láser de mano" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" -"Un cañón láser que pertenecía a una torreta láser TX-5LR Cerberus, y que ha " -"sido modificado para usar alimentación de UPS para disparar." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -111850,12 +113914,8 @@ msgstr[1] "" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +"hunting small game." msgstr "" -"Es una versión modificada de la ballesta clásica, que te permite utilizar " -"piedras como proyectiles en lugar de los tradicionales pernos. " -"Originalmente, fue pensada para cazar animales pequeños. Las personas con " -"más fuerza pueden recargarla mucho más rápido." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -111881,13 +113941,9 @@ msgstr[1] "ballestas" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "" -"Un arma de mano de recarga lenta que lanza pernos. Las personas con más " -"fuerza pueden recargarla mucho más rápido. Los pernos disparados con esta " -"arma tienen una gran probabilidad de no romperse." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -112063,9 +114119,9 @@ msgstr[1] "hondas" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." msgstr "" -"Es una honda de cuero, fácil de usar y precisa. Usa guijarros como munición." #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -112080,11 +114136,9 @@ msgstr[1] "tirachinas" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." msgstr "" -"Es un tirachinas de madera, fácil de usar y preciso. Usa guijarros como " -"munición." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -112094,8 +114148,8 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -112106,11 +114160,9 @@ msgstr[1] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." msgstr "" -"Un tirachinas moderno con un soporte para la muñeca. Es fácil de usar, " -"preciso y bastante potente." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -112576,6 +114628,35 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -112933,35 +115014,6 @@ msgid "" "to reload." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -113024,8 +115076,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "heavy machine gun" msgid_plural "heavy machine guns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "subfusil pesado" +msgstr[1] "subfusiles pesados" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -113208,6 +115260,34 @@ msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "" +"Es una escopeta integrada bajo cañón de un arma combinada de tubo que solo " +"tiene dos disparos. No se puede quitar." + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "bajocañón" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -113491,10 +115571,6 @@ msgstr "" "Este lanzallamas miniatura está hecho para ser adjuntado a casi cualquier " "tipo de arma de fuego, lo que aumenta mucho su capacidad letal." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "bajocañón" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -113871,6 +115947,21 @@ msgid "" "slightly." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -114482,8 +116573,8 @@ msgstr "" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "telescopic sight" msgid_plural "telescopic sights" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "mira telescópica" +msgstr[1] "miras telescópicas" #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "" @@ -114647,20 +116738,6 @@ msgstr "" "Es una escopeta integrada bajo cañón de un arma combinada que solo tiene dos" " disparos. No se puede quitar." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "" -"Es una escopeta integrada bajo cañón de un arma combinada de tubo que solo " -"tiene dos disparos. No se puede quitar." - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -115222,9 +117299,19 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" -msgstr "" +msgstr "Destripás y fileteás el pescado" #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You carefully crack open its exoskeleton to get at the flesh beneath" @@ -115272,12 +117359,10 @@ msgstr ": Introducción" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" -"Cataclysm es un roguelike de supervivencia con un entorno de apocalipsis " -"monstruoso. Has sobrevivido al ataque original, pero el futuro parece " -"bastante sombrío." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -115294,36 +117379,24 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." msgstr "" -"Cataclysm difiere de los roguelikes tradicionales de varias maneras. En " -"lugar de explorar una mazmorra subterránea, con un área limitada en cada " -"nivel, estás explorando un mundo verdaderamente infinito, que se extiende en" -" las cuatro direcciones cardinales. En este roguelike de supervivencia, " -"tendrás que encontrar comida; también necesita mantenerse hidratado y dormir" -" periódicamente. Se basa en el principio del realismo, así que espera todas " -"las dificultades que esperarías en la vida real en una situación de " -"supervivencia, y al menos una docena más de la naturaleza misteriosa y de " -"ciencia ficción del Cataclismo." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"Aunque Cataclysm tiene más cosas a las que prestar atención que otros " -"roguelikes, la ambientación del juego en un futuro cercano hace que algunas " -"tareas sean más sencillas. Armas de fuego, medicamentos y una amplia " -"variedad de herramientas están disponibles para ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -117574,7 +119647,7 @@ msgstr "Usar" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Sterilize" -msgstr "" +msgstr "Esterilizar" #: lang/json/item_action_from_json.py src/artifact.cpp msgid "Ring" @@ -117841,7 +119914,7 @@ msgstr "" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Wash items" -msgstr "" +msgstr "Lavar objetos" #: lang/json/item_action_from_json.py msgid "Purify some water" @@ -119748,7 +121821,7 @@ msgstr "Gestor de colores" msgid "Active World Mods" msgstr "Activar mods de mundo" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "Cambiar modo de mov. (correr/caminar/agachado)" @@ -120218,7 +122291,7 @@ msgstr "Establecer modos de torreta" msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "Aquí no hay nada interesante." @@ -120227,7 +122300,7 @@ msgstr "Aquí no hay nada interesante." msgid "Crater" msgstr "Cráter" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "Hay un cráter aquí." @@ -120236,7 +122309,7 @@ msgstr "Hay un cráter aquí." msgid "College Kids" msgstr "" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "" @@ -120245,7 +122318,7 @@ msgstr "" msgid "Drug Deal" msgstr "" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "" @@ -120254,7 +122327,7 @@ msgstr "" msgid "Roadworks" msgstr "" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "" @@ -120263,7 +122336,7 @@ msgstr "" msgid "Road Mayhem" msgstr "" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "" @@ -120272,7 +122345,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "" @@ -120281,7 +122354,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "" @@ -120290,7 +122363,7 @@ msgstr "" msgid "Minefield" msgstr "Campo de minas" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "Hay minas enterradas aquí." @@ -120299,17 +122372,17 @@ msgstr "Hay minas enterradas aquí." msgid "Supply Drop" msgstr "" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "Militar" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "" @@ -120318,7 +122391,7 @@ msgstr "" msgid "Helicopter Crash" msgstr "Helicóptero Estrellado" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "Un helicóptero se estrelló aquí." @@ -120327,7 +122400,7 @@ msgstr "Un helicóptero se estrelló aquí." msgid "Scientists" msgstr "Científicos" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "Aquí hay muchos cuerpos de científicos." @@ -120336,7 +122409,7 @@ msgstr "Aquí hay muchos cuerpos de científicos." msgid "Portal" msgstr "Portal" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "Portal esta aquí." @@ -120345,7 +122418,7 @@ msgstr "Portal esta aquí." msgid "Portal In" msgstr "Portal Entrada" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "Otro portal esta aquí." @@ -120354,7 +122427,7 @@ msgstr "Otro portal esta aquí." msgid "Spider Nest" msgstr "Nido de Araña" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "Nido de Araña esta aquí." @@ -120363,7 +122436,7 @@ msgstr "Nido de Araña esta aquí." msgid "Wasp Nest" msgstr "Avispero" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "Avispero esta aquí." @@ -120372,12 +122445,12 @@ msgstr "Avispero esta aquí." msgid "Spiders" msgstr "Arañas" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "" @@ -120386,7 +122459,7 @@ msgstr "" msgid "Jabberwock" msgstr "" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "" @@ -120395,7 +122468,7 @@ msgstr "" msgid "Grove" msgstr "" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "" @@ -120404,7 +122477,7 @@ msgstr "" msgid "Shrubberry" msgstr "" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "" @@ -120413,7 +122486,7 @@ msgstr "" msgid "Clearcut" msgstr "" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "" @@ -120422,7 +122495,7 @@ msgstr "" msgid "Pond" msgstr "Charco" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "Charco pequeño esta aquí." @@ -120431,7 +122504,7 @@ msgstr "Charco pequeño esta aquí." msgid "Stand of trees" msgstr "" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "" @@ -120440,7 +122513,7 @@ msgstr "" msgid "Tall grass" msgstr "Hierba alta" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "" @@ -120449,7 +122522,7 @@ msgstr "" msgid "Derelict shed" msgstr "" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "" @@ -120458,7 +122531,7 @@ msgstr "" msgid "Clay Deposit" msgstr "" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "" @@ -120467,8 +122540,8 @@ msgstr "" msgid "Dead Vegetation" msgstr "" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "" @@ -120481,8 +122554,8 @@ msgstr "" msgid "Burned Ground" msgstr "Tierra Quemada" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "" @@ -120495,7 +122568,7 @@ msgstr "" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "" @@ -120504,7 +122577,7 @@ msgstr "" msgid "Casings" msgstr "Casquillos" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "Aquí hay muchos casquillos gastados." @@ -120513,7 +122586,7 @@ msgstr "Aquí hay muchos casquillos gastados." msgid "Looters" msgstr "" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "" @@ -120522,12 +122595,12 @@ msgstr "" msgid "Corpses" msgstr "" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "" @@ -120536,7 +122609,7 @@ msgstr "" msgid "Dermatik Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "" @@ -120545,7 +122618,7 @@ msgstr "" msgid "Prison Bus" msgstr "Autobús Carcelario" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "Un autobús carcelario." @@ -120554,7 +122627,7 @@ msgstr "Un autobús carcelario." msgid "Mass Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "" @@ -120563,7 +122636,7 @@ msgstr "" msgid "Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "" @@ -120572,7 +122645,7 @@ msgstr "" msgid "Zombie Trap" msgstr "" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "" @@ -122088,6 +124161,19 @@ msgstr "" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "Capoeira" @@ -123816,6 +125902,206 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "" @@ -123891,7 +126177,8 @@ msgstr "completamente dañado/a" msgid "Resin" msgstr "" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "golpeado/a" @@ -124112,7 +126399,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "Comida basura" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py @@ -124120,12 +126407,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "Kevlar" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" +msgid "Layered Kevlar" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "con cicatrices" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -124325,6 +126612,10 @@ msgstr "" msgid "Graphene Weave" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "con cicatrices" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "" @@ -130121,6 +132412,111 @@ msgstr "Fracaso" msgid "Debug Morale" msgstr "Moral Debug" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "O" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "Empiezas a andar." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "R" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "Empiezas a correr." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "Estás muy cansado para correr." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "c" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "C" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "Empiezas a agacharte." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -131945,10 +134341,9 @@ msgstr "Mula de Carga" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." msgstr "" -"¡Siempre encuentras un lugarcito para tus cosas! Puedes cargar un 40% más de" -" volumen." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -132645,11 +135040,9 @@ msgstr "Desorganizado/a" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." msgstr "" -"Eres terrible para organizar y guardar tus posesiones. Puedes cargar un 40% " -"menos de volumen." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -133029,10 +135422,6 @@ msgstr "" "Aprendiz Rápido resulta en un aprendizaje más lento para todas las " "habilidades." -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "Pacifista" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -134230,6 +136619,8 @@ msgid "" "Your body produces low-level pheromones which put mammals at ease. They " "will be less likely to attack or flee from you." msgstr "" +"Tu cuerpo produce feromonas de bajo nivel, lo que tranquiliza a los " +"mamíferos. Estos serán menos propensos a atacarte o a huir de ti." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Disease Immune" @@ -134699,7 +137090,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You stab %s with your pointed horns" -msgstr "" +msgstr "Apuñalas al %s con tus cuernos puntiagudos" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -134717,6 +137108,9 @@ msgid "" "make a weak headbutt attack, but prevent wearing headwear that is not made " "of fabric." msgstr "" +"Tienes unos enormes cuernos, como los de un alce. Te permiten realizar un " +"débil ataque de cabeza, pero evita que puedas usar algo en la cabeza que no " +"esté hecho de tela." #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -136017,6 +138411,9 @@ msgid "" "Your jaw and nose have extended into a wolfish muzzle. It lends itself to " "biting in combat and looks impressive, but prevents wearing mouthgear." msgstr "" +"Tu mandíbula y nariz se extienden formando un hocico como el de un lobo. " +"Viene bien para morder en combate y se ve impresionante, pero te impide usar" +" cosas sobre la boca." #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -136359,6 +138756,9 @@ msgid "" "causing problems with gloves. However, you can swim much faster. Slightly " "decreases wet penalties." msgstr "" +"Tus manos y pies están palmeados, lo que reduce tu Destreza (-1) y te " +"dificulta usar guantes. Sin embargo, puedes nadar mucho más rápido. " +"Disminuye levemente las penalización por estar mojado." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Paws" @@ -137822,10 +140222,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "Debug de Capacidad de Carga" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "" @@ -137953,6 +140353,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "Historia de Superviviente" @@ -138181,7 +140590,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Software Engineering Training" -msgstr "" +msgstr "Entrenado/a en Ingeniería en Sistemas" #. ~ Description for {'str': 'Software Engineering Training'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -138377,7 +140786,7 @@ msgstr "Este superviviente tiene mucha experiencia en saneamiento." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Teaching Training" -msgstr "" +msgstr "Entrenado/a en Docencia" #. ~ Description for {'str': 'Teaching Training'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -139185,6 +141594,40 @@ msgstr "" "estás bajo la influencia del alcohol, tu habilidad de cuerpo a cuerpo se " "incrementa considerablemente, especialmente en el combate desarmado." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "" @@ -139365,6 +141808,38 @@ msgstr "" msgid "Mana Vortex" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "" @@ -139387,11 +141862,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "" @@ -139441,11 +141911,6 @@ msgstr "Tu regeneración de maná natural es más rápida de lo normal." msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "" @@ -139499,13 +141964,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "" @@ -141391,6 +143849,10 @@ msgstr "tienda de electrónica" msgid "electronics store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "tienda de artículos deportivos" @@ -141431,6 +143893,10 @@ msgstr "librería" msgid "bookstore roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "restaurante" @@ -141841,7 +144307,7 @@ msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "animal pound" -msgstr "" +msgstr "perrera" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "animal pound roof" @@ -141867,10 +144333,22 @@ msgstr "" msgid "hunting supply store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "tienda de videojuegos" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "centro de refugiados" @@ -142131,6 +144609,22 @@ msgstr "molino de acero" msgid "steel mill depot" msgstr "techo de molino de acero" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "industria ligera" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "laboratorio" @@ -143130,36 +145624,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "reserva de vida salvaje" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "apartamento" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" +msgid "Dinosaur Exhibit" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "tienda de videojuegos" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "aeropuerto" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "industria ligera" +msgid "wildlife field office" +msgstr "reserva de vida salvaje" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -143173,6 +145643,10 @@ msgstr "bunquer" msgid "scavenger bunker" msgstr "bunquer chatarrero" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "" @@ -143418,13 +145892,10 @@ msgstr "Vagabundo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Las circunstancias te dejaron errante, sin hogar, sin familia, sin amigos. " -"Pero el mundo que conociste se ha ido, y tal vez tus experiencias confiando " -"en ti mismo para sobrevivir podrían ser útiles en este nuevo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143435,13 +145906,10 @@ msgstr "Vagabunda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Las circunstancias te dejaron errante, sin hogar, sin familia, sin amigos. " -"Pero el mundo que conociste se ha ido, y tal vez tus experiencias confiando " -"en ti misma para sobrevivir podrían ser útiles en este nuevo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143452,13 +145920,10 @@ msgstr "Survivalista Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Sabías que estaba llegando el fin. Te mejoraste a ti mismo con algunos " -"biónicos básicos, y recibiste entrenamiento de supervivencia. Ahora que el " -"fin ya llegó, es momento de ver si tus esfuerzos sirvieron." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143469,13 +145934,10 @@ msgstr "Survivalista Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Sabías que estaba llegando el fin. Te mejoraste a ti misma con algunos " -"biónicos básicos, y recibiste entrenamiento de supervivencia. Ahora que el " -"fin ya llegó, es momento de ver si tus esfuerzos sirvieron." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143486,11 +145948,9 @@ msgstr "Superviviente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Algunos dirán que no tienes ninguna cualidad sobresaliente. Pero " -"sobreviviste, y eso es más de lo que la mayoría ahora puede decir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143501,11 +145961,9 @@ msgstr "Superviviente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Algunos dirán que no tienes ninguna cualidad sobresaliente. Pero " -"sobreviviste, y eso es más de lo que la mayoría ahora puede decir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143516,13 +145974,10 @@ msgstr "Superviviente en Refugio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" -" invierno, y esperas que la colección de habilidades que aprendiste de todos" -" esos libros puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143533,13 +145988,10 @@ msgstr "Superviviente en Refugio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" -" invierno, y esperas que la colección de habilidades que aprendiste de todos" -" esos libros puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143550,13 +146002,10 @@ msgstr "Miliciano Refugiado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" -" invierno, y esperas que tus armas y las habilidades que hayas adquirido " -"puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143567,13 +146016,10 @@ msgstr "Miliciana Refugiada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"Al comienzo del Cataclismo, te refugiaste en un refugio antibombas. Ahora es" -" invierno, y esperas que tus armas y las habilidades que hayas adquirido " -"puedan ayudarte a sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143585,12 +146031,9 @@ msgstr "Sastre" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"La sastrería no parece ser la habilidad más útil cuando el mundo ha llegado " -"a su fin. La mayoría de la gente no espera que un simple sastre sobreviva " -"mucho. Esta es tu oportunidad de demostrarles lo contrario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143602,12 +146045,9 @@ msgstr "Sastre" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"La sastrería no parece ser la habilidad más útil cuando el mundo ha llegado " -"a su fin. La mayoría de la gente no espera que una simple sastre sobreviva " -"mucho. Esta es tu oportunidad de demostrarles lo contrario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143619,12 +146059,9 @@ msgstr "Chef" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" -"¡Bork bork! Años en la cocina te han hecho bastante voluminoso, pero " -"lograste escaparte de la matanza con un cuchillo de carnicero y solo una " -"pequeña colección de manchas en tu uniforme." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143636,12 +146073,9 @@ msgstr "Chef" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" -"¡Bork bork! Años en la cocina te han hecho bastante voluminosa, pero " -"lograste escaparte de la matanza con un cuchillo de carnicero y solo una " -"pequeña colección de manchas en tu uniforme." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143690,14 +146124,10 @@ msgstr "Técnico de Laboratorio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Gracias al tiempo que pasaste en el laboratorio, estás familiarizado con los" -" fundamentos de la ciencia conductual. Ahora que se terminó el mundo, solo " -"queda una pregunta: ¿vas a poder deshacer el cataclismo que ayudaste a " -"crear?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143708,14 +146138,10 @@ msgstr "Técnica de Laboratorio" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Gracias al tiempo que pasaste en el laboratorio, estás familiarizada con los" -" fundamentos de la ciencia conductual. Ahora que se terminó el mundo, solo " -"queda una pregunta: ¿vas a poder deshacer el cataclismo que ayudaste a " -"crear?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143726,11 +146152,10 @@ msgstr "Mecánico del hogar" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Aunque nunca te sacaste el carné de conducir, siempre te encantaron los " -"coches. Por lo menos ahora te van a sobrar los materiales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143741,11 +146166,10 @@ msgstr "Mecánica del hogar" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Aunque nunca te sacaste el carné de conducir, siempre te encantaron los " -"coches. Por lo menos ahora te van a sobrar los materiales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143759,12 +146183,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Tienes una perspectiva flexible de las leyes. Los altercados de los que " -"participaste (y evitaste) en bares, y tu impresionante habilidad para eludir" -" las consecuencias de tus actos, te ayudaron a sobrevivir. Pero ¿cuánto " -"tiempo te harán resistir?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143778,12 +146198,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Tienes una perspectiva flexible de las leyes. Los altercados de los que " -"participaste (y evitaste) en bares, y tu impresionante habilidad para eludir" -" las consecuencias de tus actos, te ayudaron a sobrevivir. Pero ¿cuánto " -"tiempo más te harán resistir?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143794,13 +146210,10 @@ msgstr "Apicultor" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" -"Solías ser un apicultor profesional. Tuviste que abandonar a tus preciosas " -"abejas cuando llegó el Cataclismo, pero al menos lograste agarrar algunos " -"utensilios y miel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143811,13 +146224,10 @@ msgstr "Apicultora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" -"Solías ser una apicultora profesional. Tuviste que abandonar a tus preciosas" -" abejas cuando llegó el Cataclismo, pero al menos lograste agarrar algunos " -"utensilios y miel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143828,13 +146238,10 @@ msgstr "Jugador de Baloncesto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" -"Ibas a jugar tu primer partido importante, pero llegó el Cataclismo. Gracias" -" a tus pies rápidos, estabas entre los pocos afortunados que sobrevivieron y" -" escaparon de las criaturas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143845,13 +146252,10 @@ msgstr "Jugadora de Baloncesto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" -"Ibas a jugar tu primer partido importante, pero llegó el Cataclismo. Gracias" -" a tus pies rápidos, estabas entre las pocas afortunadas que sobrevivieron y" -" escaparon de las criaturas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143862,10 +146266,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143877,10 +146280,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -143894,13 +146296,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Eras un joven ciclista que prometía tener una carrera brillante por delante " -"antes de que esto pasara. Tal vez ya no vas a poder participar en un grand " -"tour, pero como dice el dicho: La vida es como andar en bicicleta, tienes " -"que seguir moviéndote." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143913,13 +146311,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Eras una joven ciclista que prometía tener una carrera brillante por delante" -" antes de que esto pasara. Tal vez ya no vas a poder participar en un grand " -"tour, pero como dice el dicho: La vida es como andar en bicicleta, tienes " -"que seguir moviéndote." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -143930,15 +146324,11 @@ msgstr "Recluta Militar" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Abandonaste la escuela secundaria con un objetivo: unirte al ejército. " -"Finalmente, ingresaste justo a tiempo para que tu entrenamiento se viera " -"interrumpido por una emergencia nacional. Parece que los comandantes te " -"abandonaron en este infierno después de que te perdiste la evacuación." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -143949,15 +146339,11 @@ msgstr "Recluta Militar" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Abandonaste la escuela secundaria con un objetivo: unirte al ejército. " -"Finalmente, ingresaste justo a tiempo para que tu entrenamiento se viera " -"interrumpido por una emergencia nacional. Parece que los comandantes te " -"abandonaron en este infierno después de que te perdiste la evacuación." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144006,8 +146392,9 @@ msgstr "Mayordomo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -144019,8 +146406,9 @@ msgstr "Sirvienta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -144032,10 +146420,11 @@ msgstr "Cautivo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -144047,10 +146436,11 @@ msgstr "Cautivo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -144063,14 +146453,10 @@ msgstr "Salvador" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" -"Estabas listo. Entraste decidido a encontrar y rescatar a tus amigos. Pero " -"ahora, mientras caminas por esos corredores extraños, la atmósfera se vuelve" -" pesada y ya no estás tan seguro. Podrías ser el que necesita un rescate " -"ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144082,14 +146468,10 @@ msgstr "Salvadora" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" -"Estabas lista. Entraste decidida a encontrar y rescatar a tus amigos. Pero " -"ahora, mientras caminas por esos corredores extraños, la atmósfera se vuelve" -" pesada y ya no estás tan segura. Podrías ser la que necesita un rescate " -"ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144101,12 +146483,10 @@ msgstr "Médico Residente" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Después de terminar la facultad de medicina, pudiste hacer poca experiencia " -"práctica. Tienes la esperanza de que será suficiente por si ese viejo " -"proverbio \"Doctor, cúrate a ti mismo\" llegara a ser necesario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144118,12 +146498,10 @@ msgstr "Médica Residente" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Después de terminar la facultad de medicina, pudiste hacer poca experiencia " -"práctica. Tienes la esperanza de que será suficiente por si ese viejo " -"proverbio \"Doctor, cúrate a ti mismo\" llegara a ser necesario." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144135,13 +146513,9 @@ msgstr "Mafioso" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"El jefe siempre decía que podía confiar en que resolvieras los trabajos más " -"complicados. Una lástima que no haya podido resolverlo él. Estás " -"familiarizado con un entorno violento, así que casi te sientes en casa con " -"este nuevo mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144153,13 +146527,9 @@ msgstr "Mafiosa" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"El jefe siempre decía que podía confiar en que resolvieras los trabajos más " -"complicados. Una lástima que no haya podido resolverlo él. Estás " -"familiarizada con un entorno violento, así que casi te sientes en casa con " -"este nuevo mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144170,15 +146540,10 @@ msgstr "Guardia de Seguridad" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Un guardia de seguridad con sueldo bajo. Repentinamente las cosas se han " -"vuelto mucho más peligrosas que patrullar para mantener a raya a los " -"ladrones. No tienes ninguna habilidad útil, pero sí tienes equipo útil ya " -"que estabas trabajando cuando todo empezó." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144189,15 +146554,10 @@ msgstr "Guardia de Seguridad" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Una guardia de seguridad con sueldo bajo. Repentinamente las cosas se han " -"vuelto mucho más peligrosas que patrullar para mantener a raya a los " -"ladrones. No tienes ninguna habilidad útil, pero sí tienes equipo útil ya " -"que estabas trabajando cuando todo empezó." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144210,11 +146570,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" -"Solías cortar el césped y cortar setos para los ricos. El trabajo por " -"contrato escaseaba incluso antes de que llegaran los zombis, pero ahora no " -"te queda más que tus herramientas y experiencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144227,11 +146584,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" -"Solías cortar el césped y cortar setos para los ricos. El trabajo por " -"contrato escaseaba incluso antes de que llegaran los zombis, pero ahora no " -"te queda más que tus herramientas y experiencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144242,13 +146596,10 @@ msgstr "Auxiliar de enfermería" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" -"Brindabas atención domiciliaria a los ancianos, incluso cuando el mundo " -"entero se desmoronaba a su alrededor. Solo puedes rezar para que no veas a " -"tus antiguos clientes entre los muertos vivientes..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144259,13 +146610,10 @@ msgstr "Auxiliar de enfermería" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" -"Brindabas atención domiciliaria a los ancianos, incluso cuando el mundo " -"entero se desmoronaba a su alrededor. Solo puedes rezar para que no veas a " -"tus antiguos clientes entre los muertos vivientes..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144276,16 +146624,10 @@ msgstr "Survivalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"Experto en sobrevivir en la tierra lejos de la civilización, es muy probable" -" que tus habilidades sean útiles teniendo en cuenta que la civilización " -"ahora está llena de monstruos que te quieren ver muerto. Tu equipo es " -"básico, pero versátil, y con tus habilidades, más de lo que necesitas... " -"¡excepto que se acabe tu cantimplora!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144296,16 +146638,10 @@ msgstr "Survivalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"Experta en sobrevivir en la tierra lejos de la civilización, es muy probable" -" que tus habilidades sean útiles teniendo en cuenta que la civilización " -"ahora está llena de monstruos que te quieren ver muerta. Tu equipo es " -"básico, pero versátil, y con tus habilidades, más de lo que necesitas... " -"¡excepto que se acabe tu cantimplora!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144316,13 +146652,10 @@ msgstr "Fumador Compulsivo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Todos en el trabajo te conocían como la persona que siempre tenía un " -"cigarrillo o dos en la mano. Ahora, te queda un paquete solo y esperas " -"encontrar pronto más. Empiezas con una fuerte adicción a la nicotina." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144333,13 +146666,10 @@ msgstr "Fumadora Compulsiva" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Todos en el trabajo te conocían como la persona que siempre tenía un " -"cigarrillo o dos en la mano. Ahora, te queda un paquete solo y esperas " -"encontrar pronto más. Empiezas con una fuerte adicción a la nicotina." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144352,11 +146682,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Cocaína. Es, en verdad, una droga tremenda. Desperdiciaste tu dinero en un " -"poco de polvo y antes de que te dieras cuenta estabas prostituyéndote detrás" -" de la farmacia CVS para poder conseguir una línea más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144369,11 +146696,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Cocaína. Es, en verdad, una droga tremenda. Desperdiciaste tu dinero en un " -"poco de polvo y antes de que te dieras cuenta estabas prostituyéndote detrás" -" de la farmacia CVS para poder conseguir una línea más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144384,15 +146708,11 @@ msgstr "Vagabundo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"La sociedad te llevó hasta el límite y te puso a deambular, sin casa, sin " -"familia, sin amigos, solo con el consuelo del fondo de una botella. Pero la " -"sociedad ahora no significa nada, y a pesar de toda la mierda que te " -"tiraron, todavía estás en pie. Joder, te vendría bien un trago." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144403,15 +146723,11 @@ msgstr "Vagabunda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"La sociedad te llevó hasta el límite y te puso a deambular, sin casa, sin " -"familia, sin amigos, solo con el consuelo del fondo de una botella. Pero la " -"sociedad ahora no significa nada, y a pesar de toda la mierda que te " -"tiraron, todavía estás en pie. Joder, te vendría bien un trago." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144422,12 +146738,10 @@ msgstr "Drogadicto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"No estás muy seguro de lo que pasó, pero todo se fue a la mierda y la única " -"cosa que se te pasa por la cabeza es dónde conseguir un chute más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144438,12 +146752,10 @@ msgstr "Drogadicta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"No estás muy segura de lo que pasó, pero todo se fue a la mierda y la única " -"cosa que se te pasa por la cabeza es dónde conseguir un chute más." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144455,13 +146767,9 @@ msgstr "Pastillero" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" -"Después de un accidente en tu juventud, te volviste adicto a los opiáceos " -"que tratan tu dolor. Con el cierre de las farmacias y los distribuidores " -"convertidos en muertos vivientes, satisfacer tu problema se vuelve mucho más" -" difícil." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144473,13 +146781,9 @@ msgstr "Pastillera" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" -"Después de un accidente en tu juventud, te volviste adicta a los opiáceos " -"que tratan tu dolor. Con el cierre de las farmacias y los distribuidores " -"convertidos en muertos vivientes, satisfacer tu problema se vuelve mucho más" -" difícil." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144490,8 +146794,9 @@ msgstr "Piloto de Helicóptero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -144503,8 +146808,9 @@ msgstr "Piloto de Helicóptero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -144517,12 +146823,10 @@ msgstr "Oficial del K9" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" -"Pasaste tu carrera deteniendo a los traficantes de drogas con tu fiel " -"compañero canino. Ahora el mundo ha terminado y nada de eso importa ahora. " -"Pero al menos tienes un amigo fiel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144534,12 +146838,10 @@ msgstr "Oficial del K9" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" -"Pasaste tu carrera deteniendo a los traficantes de drogas con tu fiel " -"compañero canino. Ahora el mundo ha terminado y nada de eso importa ahora. " -"Pero al menos tienes un amigo fiel." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144550,11 +146852,9 @@ msgstr "Loco de los gatos" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" -"¿Todos están muertos? Bueno, no importa ... ¡tus gatos son todos los amigos " -"que necesitas!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144565,11 +146865,9 @@ msgstr "Loca de los gatos" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" -"¿Todos están muertos? Bueno, no importa ... ¡tus gatos son todos los amigos " -"que necesitas!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144580,16 +146878,11 @@ msgstr "Agente de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Eras un simple ayudante del comisario en un pueblo chico. Cuando recibiste " -"el llamado, estabas preparado para ir al rescate. Pero inmediatamente eras " -"el que necesitaba rescate. Tuviste suerte de escapar vivo. ¿Quién respetará " -"tu autoridad ahora que el gobierno al que representa esta placa no existe " -"más?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144600,16 +146893,11 @@ msgstr "Agente de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Eras una simple ayudante del comisario en un pueblo chico. Cuando recibiste " -"el llamado, estabas preparada para ir al rescate. Pero inmediatamente eras " -"la que necesitaba rescate. Tuviste suerte de escapar viva. ¿Quién respetará " -"tu autoridad ahora que el gobierno al que representa esta placa no existe " -"más?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144620,13 +146908,10 @@ msgstr "Detective de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Cuando ocurrió el Cataclismo, estabas en el umbral de hacer un gran " -"descubrimiento en tu último caso de homicidio. Ahora el sospechoso está " -"muerto. Todos están muerto. Necesitas un cigarrillo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144637,13 +146922,10 @@ msgstr "Detective de Policía" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Cuando ocurrió el Cataclismo, estabas en el umbral de hacer un gran " -"descubrimiento en tu último caso de homicidio. Ahora el sospechoso está " -"muerto. Todos están muerto. Necesitas un cigarrillo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144656,13 +146938,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Como miembro de la división de elite de la fuerza policial, estás más que " -"adecuadamente entrenado y preparado para sobrevivir la brutal arremetida del" -" apocalipsis. Desafortunadamente, el colapso de la sociedad ahora te puso en" -" otra situación: tienes que pelear simplemente para seguir vivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144675,13 +146953,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Como miembro de la división de elite de la fuerza policial, estás más que " -"adecuadamente entrenada y preparada para sobrevivir la brutal arremetida del" -" apocalipsis. Desafortunadamente, el colapso de la sociedad ahora te puso en" -" otra situación: tienes que pelear simplemente para seguir viva." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144692,15 +146966,11 @@ msgstr "Especialista SWAT CQC" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Miembro de la división de elite de la fuerza policial. Tu entrenamiento en " -"combate en espacios cerrados te ha mantenido vivo hasta ahora. " -"Lamentablemente, el colapso de la sociedad ahora te puso en otra situación: " -"tienes que pelear simplemente para seguir viviendo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144711,15 +146981,11 @@ msgstr "Especialista SWAT CQC" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Miembro de la división de elite de la fuerza policial. Tu entrenamiento en " -"combate en espacios cerrados te ha mantenido viva hasta ahora. " -"Lamentablemente, el colapso de la sociedad ahora te puso en otra situación: " -"tienes que pelear simplemente para seguir viviendo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144731,14 +146997,10 @@ msgstr "Francotirador Policía" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Tu habilidad como tirador preciso te ha sido muy útil en el cumplimiento de " -"tu deber, protegiendo a los inocentes con una sola bala bien ubicada. Ahora," -" la supervivencia está en juego, y no puedes darte el lujo de errar si no " -"quieres terminar siendo la cena de alguien." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144750,14 +147012,10 @@ msgstr "Francotiradora Policía" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Tu habilidad como tiradora precisa te ha sido muy útil en el cumplimiento de" -" tu deber, protegiendo a los inocentes con una sola bala bien ubicada. " -"Ahora, la supervivencia está en juego, y no puedes darte el lujo de errar si" -" no quieres terminar siendo la cena de alguien." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144768,15 +147026,11 @@ msgstr "Agente Antidisturbios" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Los disturbios eran brutales incluso antes de que los muertos se levantaran " -"y empezaran a devorar a los vivos. En seguida quedó claro que la línea que " -"estabas aguantando iba a ceder - fue solo con un poco de suerte y mucho " -"cabezazo que pudiste escapar a salvo, y lo peor todavía está por suceder." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144787,15 +147041,11 @@ msgstr "Agente Antidisturbios" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Los disturbios eran brutales incluso antes de que los muertos se levantaran " -"y empezaran a devorar a los vivos. En seguida quedó claro que la línea que " -"estabas aguantando iba a ceder - fue solo con un poco de suerte y mucho " -"cabezazo que pudiste escapar a salvo, y lo peor todavía está por suceder." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144806,14 +147056,10 @@ msgstr "Vendedor de Coches Usados" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Te han acusado de ser una clase de persona que podría vender a su propia " -"madre por un dólar. Siempre te pareció un insulto, tienes mucha experiencia " -"en el trabajo y cobrarías mucho más que un dólar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144824,14 +147070,10 @@ msgstr "Vendedora de Coches Usados" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Te han acusado de ser una clase de persona que podría vender a su propia " -"madre por un dólar. Siempre te pareció un insulto, tienes mucha experiencia " -"en el trabajo y cobrarías mucho más que un dólar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144842,15 +147084,11 @@ msgstr "Arquero Cazador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Desde que eras niño te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un arco. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa " -"que quieras más tener contigo que tu fiel arco. Así que cuando sucedió, te " -"aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144861,15 +147099,11 @@ msgstr "Arquera Cazadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Desde que eras niña te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un arco. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa " -"que quieras más tener contigo que tu fiel arco. Así que cuando sucedió, te " -"aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144880,15 +147114,11 @@ msgstr "Ballestero Cazador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras niño te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una ballesta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener contigo que tu fiel ballesta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144899,15 +147129,11 @@ msgstr "Ballestera Cazadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras niña te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una ballesta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener contigo que tu fiel ballesta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144918,15 +147144,11 @@ msgstr "Cazador con Escopeta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras niño te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una escopeta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener contigo que tu fiel escopeta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerla encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144937,15 +147159,11 @@ msgstr "Cazadora con Escopeta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Desde que eras niña te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con una escopeta. Por eso, si el mundo termina no hay otra " -"cosa que quieras más tener contigo que tu fiel escopeta. Así que cuando " -"sucedió, te aseguraste de tenerla encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144956,15 +147174,11 @@ msgstr "Cazador con Rifle" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Desde que eras niño te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un rifle. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa" -" que quieras más tener contigo que tu fiel rifle. Así que cuando sucedió, te" -" aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -144975,15 +147189,11 @@ msgstr "Cazadora con Rifle" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Desde que eras niña te encantaba cazar, e inmediatamente te interesó el " -"desafío de cazar con un rifle. Por eso, si el mundo termina no hay otra cosa" -" que quieras más tener contigo que tu fiel rifle. Así que cuando sucedió, te" -" aseguraste de tenerlo encima." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -144994,15 +147204,11 @@ msgstr "Manitas" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Trabajabas en la ferretería y en tu casa hacías todas las reparaciones ti " -"mismo. Ahora miras al horizonte de este mundo en ruinas, y te preguntás si " -"tus escasas habilidades y las pocas provisiones que pudiste agarrar, serán " -"suficientes para ayudarte a reconstruirlo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145013,15 +147219,11 @@ msgstr "Manitas" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Trabajabas en la ferretería y en tu casa hacías todas las reparaciones tú " -"misma. Ahora miras al horizonte de este mundo en ruinas, y te preguntas si " -"tus escasas habilidades y las pocas provisiones que pudiste agarrar, serán " -"suficientes para ayudarte a reconstruirlo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145032,9 +147234,8 @@ msgstr "Camionero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145046,9 +147247,8 @@ msgstr "Camionera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145090,13 +147290,11 @@ msgstr "Mochilero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Te pasaste la vida viajando, haciendo turismo por aquí y por allá, y " -"viviendo de la herencia de tus viejos. Pero ahora ellos ya no están y la " -"única cosa entre tú y la muerte es un camino y tu mochila." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145107,13 +147305,11 @@ msgstr "Mochilera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Te pasaste la vida viajando, haciendo turismo por aquí y por allá, y " -"viviendo de la herencia de tus viejos. Pero ahora ellos ya no están y la " -"única cosa entre tú y la muerte es un camino y tu mochila." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145124,11 +147320,10 @@ msgstr "Cocinero Com. Rápida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Hace una semana trabajabas en un puesto de comidas rápidas, pero ahora " -"resignificaste eso de comida \"rápida\" corriendo para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145139,11 +147334,10 @@ msgstr "Cocinera Com. Rápida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Hace una semana trabajabas en un puesto de comidas rápidas, pero ahora " -"resignificaste eso de comida \"rápida\" corriendo para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145154,16 +147348,9 @@ msgstr "Electricista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" -"Solías trabajar para algunos propietarios de pequeñas empresas que " -"realizaban trabajos eléctricos menores, y resulta que estabas trabajando en " -"uno de esos chistes de un refugio de evacuación cuando se produjo el " -"Cataclismo. Desafortunadamente, no terminaste de cablear nada excepto la " -"computadora, mucho bien que te está haciendo ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145174,16 +147361,9 @@ msgstr "Electricista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" -"Solías trabajar para algunos propietarios de pequeñas empresas que " -"realizaban trabajos eléctricos menores, y resulta que estabas trabajando en " -"uno de esos chistes de un refugio de evacuación cuando se produjo el " -"Cataclismo. Desafortunadamente, no terminaste de cablear nada excepto la " -"computadora, mucho bien que te está haciendo ahora." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145194,14 +147374,11 @@ msgstr "Hacker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Las píldoras de cafeína y las noches en frente de una pantalla de " -"computadora te han dado habilidades en un área que, a primera vista, parece " -"claramente menos que útil cuando el mundo ha terminado. A menos que consigas" -" encontrar una unidad central militar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145212,14 +147389,11 @@ msgstr "Hacker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Las píldoras de cafeína y las noches en frente de una pantalla de " -"computadora te han dado habilidades en un área que, a primera vista, parece " -"claramente menos que útil cuando el mundo ha terminado. A menos que consigas" -" encontrar una unidad central militar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145230,13 +147404,11 @@ msgstr "Estudiante" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Eras un estudiante secundario pero los exámenes que vas a enfrentar ahora " -"tienen mucha más importancia. Tal vez haya algo útil en uno de esos libros " -"que estuviste arrastrando todo el año." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145247,13 +147419,11 @@ msgstr "Estudiante" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Eras una estudiante secundaria pero los exámenes que vas a enfrentar ahora " -"tienen mucha más importancia. Tal vez haya algo útil en uno de esos libros " -"que estuviste arrastrando todo el año." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145264,13 +147434,10 @@ msgstr "Víctima en la Ducha" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" -"¡Estabas en medio de una agradable ducha caliente cuando golpeó el " -"Cataclismo! Apenas lograste escapar con un poco de jabón y la cosa más " -"enormemente útil... una toalla." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145281,13 +147448,10 @@ msgstr "Víctima en la Ducha" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" -"¡Estabas en medio de una agradable ducha caliente cuando golpeó el " -"Cataclismo! Apenas lograste escapar con un poco de jabón y la cosa más " -"enormemente útil... una toalla." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145298,11 +147462,9 @@ msgstr "Motero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida arriba de una Harley, y es natural que " -"te pases el resto manejando una." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145313,11 +147475,9 @@ msgstr "Motera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida arriba de una Harley, y es natural que " -"te pases el resto manejando una." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145328,11 +147488,10 @@ msgstr "Bailarín de Salón" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" -"Solías ser bailarín de salón de baile antes del Cataclismo, y ahora usas tus" -" habilidades para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145343,11 +147502,10 @@ msgstr "Bailarina de Salón" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" -"Solías ser bailarina de salón de baile antes del Cataclismo, y ahora usas " -"tus habilidades para salvar tu vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145358,13 +147516,10 @@ msgstr "Ladrón Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Has realizado muchos asaltos de alta notoriedad, pero tus ganancias no " -"significan nada en este mundo. Lo único que te queda son las herramientas de" -" tu profesión y tu estilo impecable." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145375,13 +147530,10 @@ msgstr "Ladrona Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Has realizado muchos asaltos de alta notoriedad, pero tus ganancias no " -"significan nada en este mundo. Lo único que te queda son las herramientas de" -" tu profesión y tu estilo impecable." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145392,16 +147544,11 @@ msgstr "Paciente Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo te inscribiste para una serie de cirugías" -" biónicas experimentales que te salvaron la vida. Ahora estás más sano que " -"nunca, gracias a un conjunto de sistemas biónicos alimentados con tus " -"propias funciones metabólicas. Aprovecha al máximo tu segunda oportunidad en" -" la vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145412,16 +147559,11 @@ msgstr "Paciente Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo te inscribiste para una serie de cirugías" -" biónicas experimentales que te salvaron la vida. Ahora estás más sana que " -"nunca, gracias a un conjunto de sistemas biónicos alimentados con tus " -"propias funciones metabólicas. Aprovecha al máximo tu segunda oportunidad en" -" la vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145432,12 +147574,9 @@ msgstr "Paciente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo, estabas dispuesto a luchar para seguir " -"viviendo. Ahora, vas a tener que renovar tus votos de tenacidad en estos " -"nuevos tiempos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145448,12 +147587,9 @@ msgstr "Paciente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Cuando el diagnóstico fue positivo, estabas dispuesta a luchar para seguir " -"viviendo. Ahora, vas a tener que renovar tus votos de tenacidad en estos " -"nuevos tiempos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145465,10 +147601,9 @@ msgstr "Mutante Involuntario" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Eras una conejilla de indias humana, usada por los laboratorios para " -"entender el inmenso poder de las mutaciones." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145480,10 +147615,9 @@ msgstr "Mutante Involuntaria" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Eras una conejilla de indias humana, usada por los laboratorios para " -"entender el inmenso poder de las mutaciones." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145495,13 +147629,9 @@ msgstr "Mutante Voluntario" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Tus sueños de convertirte en un mutante super-humano a través de " -"alteraciones genéticas pueden haberse quedado un poco cortos, pero ahora que" -" ocurrió el Cataclismo, tú y los científicos están listos para poner tu " -"cuerpo a prueba." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145513,13 +147643,9 @@ msgstr "Mutante Voluntaria" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Tus sueños de convertirte en una mutante super-humano a través de " -"alteraciones genéticas pueden haberse quedado un poco cortos, pero ahora que" -" ocurrió el Cataclismo, tú y los científicos están listos para poner tu " -"cuerpo a prueba." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145532,12 +147658,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Alguna vez fuiste normal. Antes de las pruebas, antes de los procedimientos," -" antes de que ellos te quitaran cada uno de tus signos de humanidad. Ahora, " -"eres más máquina que hombre, pero eso puede ser una ventaja contra los " -"horrores que te esperan." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145550,12 +147673,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Alguna vez fuiste normal. Antes de las pruebas, antes de los procedimientos," -" antes de que ellos te quitaran cada uno de tus signos de humanidad. Ahora, " -"eres más máquina que mujer, pero eso puede ser una ventaja contra los " -"horrores que te esperan." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145604,13 +147724,10 @@ msgstr "Atleta Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Es una lástima que haya ocurrido el apocalipsis porque nunca tendrás tu " -"oportunidad de participar en las Ciberolimpiadas. Ahora lo único entre tú y " -"un zombi matándote, es tu extravagante fuerza de cíborg." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145621,13 +147738,10 @@ msgstr "Atleta Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Es una lástima que haya ocurrido el apocalipsis porque nunca tendrás tu " -"oportunidad de participar en las Ciberolimpiadas. Ahora lo único entre tú y " -"un zombi matándote, es tu extravagante fuerza de cíborg." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145638,13 +147752,10 @@ msgstr "Corredor biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" -"Eras ese tipo de deportista que no podía salirse de la pista. Te encanta " -"correr y mejoraste tu cuerpo para hacerlo aún mejor. Ahora hay mucho de qué " -"correr, pero este es tu tipo de juego." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145655,13 +147766,10 @@ msgstr "Corredora biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" -"Eras ese tipo de deportista que no podía salirse de la pista. Te encanta " -"correr y mejoraste tu cuerpo para hacerlo aún mejor. Ahora hay mucho de qué " -"correr, pero este es tu tipo de juego." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145709,12 +147817,9 @@ msgstr "Bombero Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Como un bombero renovado de segunda generación, fuiste mejorado " -"cibernéticamente para operar en las emergencias más extremas. El fin del " -"mundo definitivamente cuenta como una situación extrema." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145726,12 +147831,9 @@ msgstr "Bombera Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Como una bombera renovada de segunda generación, fuiste mejorada " -"cibernéticamente para operar en las emergencias más extremas. El fin del " -"mundo definitivamente cuenta como una situación extrema." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145742,13 +147844,10 @@ msgstr "Cerebrito Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Antes del apocalipsis trabajabas en una gran corporación internacional como " -"representante y asesor técnico, utilizando el increíble poder de tu mente " -"cibernéticamente mejorada." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145759,13 +147858,10 @@ msgstr "Cerebrito Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Antes del apocalipsis trabajabas en una gran corporación internacional como " -"representante y asesora técnica, utilizando el increíble poder de tu mente " -"cibernéticamente mejorada." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145776,14 +147872,10 @@ msgstr "Soldado Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Eres el resultado de uno de los últimos programas de investigación militar, " -"el prototipo de un cibersoldado. Todavía estás vivo gracias a tus mejoras, " -"incluso luego de que todos tus camaradas murieron ante los muertos " -"vivientes." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145794,14 +147886,10 @@ msgstr "Soldado Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Eres el resultado de uno de los últimos programas de investigación militar, " -"el prototipo de una cibersoldado. Todavía estás viva gracias a tus mejoras, " -"incluso luego de que todos tus camaradas murieron ante los muertos " -"vivientes." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145812,13 +147900,11 @@ msgstr "Francotirador Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Tus biónicos, equipo y amplio entrenamiento de campo te permiten derribar " -"objetivos desde distancias inverosímiles, incluso después de semanas de " -"total aislamiento en territorio enemigo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145829,13 +147915,11 @@ msgstr "Francotiradora Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Tus biónicos, equipo y amplio entrenamiento de campo te permiten derribar " -"objetivos desde distancias inverosímiles, incluso después de semanas de " -"total aislamiento en territorio enemigo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145846,15 +147930,11 @@ msgstr "Agente Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Tu cuerpo tiene varios biónicos por valor de millones de dólares, pagados " -"con impuestos públicos. El gobierno te ha convertido en un especialista en " -"infiltración y reconocimiento: tienes visión nocturna, una alarma, " -"capacidades de abrir cerraduras y un módulo de piratería." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145865,15 +147945,11 @@ msgstr "Agente Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Tu cuerpo tiene varios biónicos por valor de millones de dólares, pagados " -"con impuestos públicos. El gobierno te ha convertido en una especialista en " -"infiltración y reconocimiento: tienes visión nocturna, una alarma, " -"capacidades de abrir cerraduras y un módulo de piratería." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145886,11 +147962,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"El producto de millones de dólares de investigación clandestina, eres un " -"agente durmiente biónico capaz de atacar silenciosamente tu objetivo " -"manteniendo un aspecto inofensivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145903,11 +147976,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"El producto de millones de dólares de investigación clandestina, eres una " -"agente durmiente biónica capaz de atacar silenciosamente tu objetivo " -"manteniendo un aspecto inofensivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145918,11 +147988,10 @@ msgstr "Mafioso biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145934,11 +148003,10 @@ msgstr "Mafiosa biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -145950,13 +148018,10 @@ msgstr "Cíborg Fallido" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Tu cuerpo es un barullo de partes biónicas. Tienes mucha capacidad de " -"energía pero estás lleno de biónicos rotos. Por lo menos, tu suministro de " -"energía a etanol todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -145967,13 +148032,10 @@ msgstr "Cíborg Fallida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Tu cuerpo es un barullo de partes biónicas. Tienes mucha capacidad de " -"energía pero estás llena de biónicos rotos. Por lo menos, tu suministro de " -"energía a etanol todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -145985,16 +148047,8 @@ msgstr "Cíborg Comercial" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"Siempre tenías que tener los mejores y más recientes artilugios y gadgets, " -"así que no es de extrañar que hayas mejorado tu cuerpo junto con tu teléfono" -" inteligente. Solo el tiempo dirá si tu pasión por la electrónica y tu " -"estatus como maravilla de la tecnología biónica serán suficientes para " -"garantizar tu supervivencia después del apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146006,16 +148060,8 @@ msgstr "Cíborg Comercial" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"Siempre tenías que tener los mejores y más recientes artilugios y gadgets, " -"así que no es de extrañar que hayas mejorado tu cuerpo junto con tu teléfono" -" inteligente. Solo el tiempo dirá si tu pasión por la electrónica y tu " -"estatus como maravilla de la tecnología biónica serán suficientes para " -"garantizar tu supervivencia después del apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146059,12 +148105,9 @@ msgstr "Trampero" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida poniendo trampas con tu viejo. Los dos " -"vivieron bien de lo que cazaban y de los tutoriales que hacían. Con suerte, " -"tus habilidades te servirán contra una presa menos convencional." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146076,12 +148119,9 @@ msgstr "Trampera" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Te pasaste la mayor parte de tu vida poniendo trampas con tu viejo. Los dos " -"vivieron bien de lo que cazaban y de los tutoriales que hacían. Con suerte, " -"tus habilidades te servirán contra una presa menos convencional." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146092,14 +148132,10 @@ msgstr "Herrero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Estabas en el medio de tus estudios de Trabajo del Metal, en el Espacio de " -"Formación Profesional Superior, cuando el mundo se terminó. Tuviste algunos " -"problemas al salir corriendo de la clase, pero te pudiste llevar las cosas " -"que tenías en ese momento." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146110,14 +148146,10 @@ msgstr "Herrera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Estabas en el medio de tus estudios de Trabajo del Metal, en el Espacio de " -"Formación Profesional Superior, cuando el mundo se terminó. Tuviste algunos " -"problemas al salir corriendo de la clase, pero te pudiste llevar las cosas " -"que tenías en ese momento." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146130,12 +148162,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Todo lo que siempre quisiste es que la gente se riera. Dejar la escuela para" -" actuar en las fiestas de los chicos era tu sueño hecho realidad, hasta que " -"el mundo se terminó. Ahora, en tu futuro habrá pocos de esos preciosos " -"globos con formas de animales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146148,12 +148176,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Todo lo que siempre quisiste es que la gente se riera. Dejar la escuela para" -" actuar en las fiestas de los chicos era tu sueño hecho realidad, hasta que " -"el mundo se terminó. Ahora, en tu futuro habrá pocos de esos preciosos " -"globos con formas de animales." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146164,15 +148188,11 @@ msgstr "Sumiso Perdido" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"En las apuradas por buscar refugio, fuiste separado de tu amo por el cruel " -"destino. Ahora estás solo y no tienes nada más que un traje de cuero negro " -"bastante pervertido. Lamentablemente, no existen las palabras de seguridad " -"en el apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146183,15 +148203,11 @@ msgstr "Sumisa Perdida" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"En las apuradas por buscar refugio, fuiste separada de tu amo por el cruel " -"destino. Ahora estás sola y no tienes nada más que un traje de cuero negro " -"bastante pervertido. Lamentablemente, no existen las palabras de seguridad " -"en el apocalipsis." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146236,14 +148252,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Quedarse hasta tarde con tus amigos mirando animé y picando algo te preparó " -"para la principal convención de animé en el noreste. Pero justo era el día " -"del apocalipsis. Por lo menos, estás preparado por si se te rompe el " -"disfraz." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146254,14 +148267,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Quedarse hasta tarde con tus amigos mirando animé y picando algo te preparó " -"para la principal convención de animé en el noreste. Pero justo era el día " -"del apocalipsis. Por lo menos, estás preparada por si se te rompe el " -"disfraz." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146302,11 +148312,9 @@ msgstr "Tío PunkRocker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"El apocalipsis es tu sueño psicótico hecho realidad. Ahora que ha muerto el " -"sistema, ¡es momento de bailar entre los huesos del mundo!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146317,11 +148325,9 @@ msgstr "Tía PunkRocker" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"El apocalipsis es tu sueño psicótico hecho realidad. Ahora que ha muerto el " -"sistema, ¡es momento de bailar entre los huesos del mundo!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146332,15 +148338,11 @@ msgstr "Bombero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Como socorrista fuiste testigo directo de los horrores desgarradores del " -"apocalipsis. Separado de la mayoría de tu equipo y tu unidad mientras " -"estabas de guardia, te viste obligado a luchar para llegar a un lugar seguro" -" con poco más que tu fiel armadura y tu equipo ignífugo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146351,15 +148353,11 @@ msgstr "Bombera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Como socorrista fuiste testiga directo de los horrores desgarradores del " -"apocalipsis. Separada de la mayoría de tu equipo y tu unidad mientras " -"estabas de guardia, te viste obligada a luchar para llegar a un lugar seguro" -" con poco más que tu fiel armadura y tu equipo ignífugo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146370,11 +148368,9 @@ msgstr "Chico Rudo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" -"Tu banda de ska se separó después de que el batería se hizo zombi. Ahora " -"estás solo en el Cataclismo con algunos cigarrillos y tu reproductor de mp3." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146385,11 +148381,9 @@ msgstr "Chica Ruda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" -"Tu banda de ska se separó después de que el batería se hizo zombi. Ahora " -"estás sola en el Cataclismo con algunos cigarrillos y tu reproductor de mp3." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146400,11 +148394,9 @@ msgstr "Cartero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Tu habilidad para esquivar perros y juguetes tirados mientras dejas las " -"cartas, te da una ventaja para tu nuevo rol de superviviente." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146415,11 +148407,9 @@ msgstr "Cartera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Tu habilidad para esquivar perros y juguetes tirados mientras dejas las " -"cartas, te da una ventaja para tu nuevo rol de superviviente." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146430,11 +148420,10 @@ msgstr "Convicto" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" -"El cataclismo te dio la oportunidad de escapar, pero la libertad viene con " -"un precio demasiado elevado." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146445,11 +148434,10 @@ msgstr "Convicta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" -"El cataclismo te dio la oportunidad de escapar, pero la libertad viene con " -"un precio demasiado elevado." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146460,13 +148448,10 @@ msgstr "Condenado a muerte" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" -"Eras un asesino en serie listo para caminar la milla verde, pero ahora todos" -" los demás están muertos, y dado que la verdadera muerte solo viene de tus " -"manos, te espera un buen trabajo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146477,13 +148462,10 @@ msgstr "Condenada a muerte" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" -"Eras una asesina en serie listo para caminar la milla verde, pero ahora " -"todos los demás están muertos, y dado que la verdadera muerte solo viene de " -"tus manos, te espera un buen trabajo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146496,7 +148478,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146510,7 +148492,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146550,8 +148532,9 @@ msgstr "Prisionero político" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146563,8 +148546,9 @@ msgstr "Prisionera política" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -146604,11 +148588,10 @@ msgstr "Ladrón" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Pensaste que esta podía ser tu gran oportunidad. ¿Cuenta como violación a la" -" propiedad privada si los dueños son muertos vivientes?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146619,11 +148602,10 @@ msgstr "Ladrona" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Pensaste que esta podía ser tu gran oportunidad. ¿Cuenta como violación a la" -" propiedad privada si los dueños son muertos vivientes?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146634,15 +148616,9 @@ msgstr "Mercenario Biónico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"A través de una serie de cirugías caras y dolorosas, te convertiste en un " -"arma biónica ambulante. Tus servicios como mercenario estaban disponibles al" -" mejor postor. Ahora que el mundo se terminó, esas mejoras biónicas pueden " -"ser la diferencia entre la vida y la muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146653,15 +148629,9 @@ msgstr "Mercenaria Biónica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"A través de una serie de cirugías caras y dolorosas, te convertiste en un " -"arma biónica ambulante. Tus servicios como mercenaria estaban disponibles al" -" mejor postor. Ahora que el mundo se terminó, esas mejoras biónicas pueden " -"ser la diferencia entre la vida y la muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146674,13 +148644,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Hace mucho, tu capricho con las mejoras biónicas te llevó a un mundo oscuro " -"de clínicas biónicas en callejones perdidos y auto-instalaciones de MCB " -"usados. El mundo cambió pero tu hambre posthumana todavía grita por ser " -"satisfecha. ¿Dónde conseguirás ahora ese repuesto biónico?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146693,13 +148659,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Hace mucho, tu capricho con las mejoras biónicas te llevó a un mundo oscuro " -"de clínicas biónicas en callejones perdidos y auto-instalaciones de MCB " -"usados. El mundo cambió pero tu hambre posthumana todavía grita por ser " -"satisfecha. ¿Dónde conseguirás ahora ese repuesto biónico?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146711,14 +148673,9 @@ msgstr "Monstruo Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Totalmente superado por la psicosis inducida por los biónicos, eres un " -"monstruo posthumano deforme que no tenía lugar en la sociedad. Pero ahora, " -"donde antes eras forzado a esconderte en las sombras, encuentras un mundo " -"desolado donde incluso una criatura como tú puede tener su lugar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146730,14 +148687,9 @@ msgstr "Monstruo Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Totalmente superada por la psicosis inducida por los biónicos, eres un " -"monstruo posthumano deforme que no tenía lugar en la sociedad. Pero ahora, " -"donde antes eras forzada a esconderte en las sombras, encuentras un mundo " -"desolado donde incluso una criatura como tú puede tener su lugar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146748,11 +148700,10 @@ msgstr "Abogado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Ahora en lugar de quejarse por tus honorarios, tus clientes intentan comerte" -" el cerebro. Pero no sabes cuál de las dos cosas es peor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146763,11 +148714,10 @@ msgstr "Abogada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Ahora en lugar de quejarse por tus honorarios, tus clientes intentan comerte" -" el cerebro. Pero no sabes cuál de las dos cosas es peor." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146778,15 +148728,10 @@ msgstr "Cura" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Cuando sucedió el apocalipsis, hiciste todo lo que pudiste para proteger " -"fielmente tu parroquia, pero parece que las plegarias no fueron suficientes." -" Ahora que están todos muertos, deberías encontrar algo más tangible para " -"protegerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146797,15 +148742,10 @@ msgstr "Diaconisa" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Cuando sucedió el apocalipsis, hiciste todo lo que pudiste para proteger " -"fielmente tu parroquia, pero parece que las plegarias no fueron suficientes." -" Ahora que están todos muertos, deberías encontrar algo más tangible para " -"protegerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146851,14 +148791,10 @@ msgstr "Imán" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Antes del apocalipsis, pasabas mucho tiempo en la mezquita local, estudiando" -" las palabras del Profeta y del Corán, y guiando a tu comunidad en la " -"oración. Antes venían de todas partes para escucharte, ahora vienen para " -"comerte el cerebro." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146870,14 +148806,10 @@ msgstr "Mourchida" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Antes del apocalipsis, pasabas mucho tiempo en la mezquita local, estudiando" -" las palabras del Profeta y del Corán, y guiando a tu comunidad en la " -"oración. Antes venían de todas partes para escucharte, ahora vienen para " -"comerte el cerebro." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146953,14 +148885,10 @@ msgstr "Pastor" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Comprometiste tu vida a difundir la palabra, siempre en el camino, viajando " -"de pueblo en pueblo. Ahora, todo se fue al infierno, ya no puedes hacer tu " -"podcast diario y los muertos vivientes que escuchan tus sermones no parecen " -"particularmente conmovidos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -146972,14 +148900,10 @@ msgstr "Pastora" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Comprometiste tu vida a difundir la palabra, siempre en el camino, viajando " -"de pueblo en pueblo. Ahora, todo se fue al infierno, ya no puedes hacer tu " -"podcast diario y los muertos vivientes que escuchan tus sermones no parecen " -"particularmente conmovidos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -146990,11 +148914,9 @@ msgstr "Artista Marcial Novato" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Estabas yendo al dojo para tu primera clase cuando el mundo terminó. Y " -"también tenías ganas de aprender a nadar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147005,11 +148927,9 @@ msgstr "Artista Marcial Novata" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Estabas yendo al dojo para tu primera clase cuando el mundo terminó. Y " -"también tenías ganas de aprender a nadar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147082,11 +149002,9 @@ msgstr "Boxeador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Estabas entrenándote para la pelea de tu vida antes de que suceda el " -"Cataclismo. Ahora solamente peleás para mantenerte con vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147097,11 +149015,9 @@ msgstr "Boxeadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Estabas entrenándote para la pelea de tu vida antes de que suceda el " -"Cataclismo. Ahora solamente peleás para mantenerte con vida." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147113,14 +149029,10 @@ msgstr "Repartidor de pizzas" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" -"Estabas entregando la última pizza de la noche al laboratorio local de " -"criogenización cuando llegó el Cataclismo. Al huir al refugio más cercano, " -"te encuentras solo con tu ingenio y un poco de pizza sobrante. ¡Y ni " -"siquiera dejaron propina!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147132,14 +149044,10 @@ msgstr "Repartidora de pizzas" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" -"Estabas entregando la última pizza de la noche al laboratorio local de " -"criogenización cuando llegó el Cataclismo. Al huir al refugio más cercano, " -"te encuentras sola con tu ingenio y un poco de pizza sobrante. ¡Y ni " -"siquiera dejaron propina!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147150,13 +149058,10 @@ msgstr "Arqueólogo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"Mientras ibas hacia el templo perdido siguiendo una pista del diario " -"personal de tu abuelo muerto, el suelo comenzó a temblar descontroladamente." -" Eso te dio una mala sensación, así que te fuiste al refugio más cercano." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147167,13 +149072,10 @@ msgstr "Arqueóloga" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"Mientras ibas hacia el templo perdido siguiendo una pista del diario " -"personal de tu abuelo muerto, el suelo comenzó a temblar descontroladamente." -" Eso te dio una mala sensación, así que te fuiste al refugio más cercano." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147184,13 +149086,10 @@ msgstr "Repartidor de periódicos" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Estabas entregando el diario matutino por tu ruta diaria, cuando el " -"cataclismo ocurrió. Las hordas de muertos vivientes no parecen valorar las " -"noticias, pero al menos tu querida bicicleta todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147201,13 +149100,10 @@ msgstr "Repartidora de periódicos" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Estabas entregando el diario matutino por tu ruta diaria, cuando el " -"cataclismo ocurrió. Las hordas de muertos vivientes no parecen valorar las " -"noticias, pero al menos tu querida bicicleta todavía funciona." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147218,15 +149114,11 @@ msgstr "Jugador Roller Derby" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Eras un infierno sobre ruedas antes. Ahora el resto del equipo está muerto, " -"y tal vez no hubieras sobrevivido tanto si no fuera por tu afición a la " -"violencia de alta velocidad. Las cosas son desalentadoras. ¿Cuánta vueltas " -"podrás dar alrededor de los muertos vivientes hasta que puedan bloquearte?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147237,15 +149129,11 @@ msgstr "Jugadora Roller Derby" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Eras un infierno sobre ruedas antes. Ahora el resto del equipo está muerto, " -"y tal vez no hubieras sobrevivido tanto si no fuera por tu afición a la " -"violencia de alta velocidad. Las cosas son desalentadoras. ¿Cuánta vueltas " -"podrás dar alrededor de los muertos vivientes hasta que puedan bloquearte?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147256,13 +149144,10 @@ msgstr "Granjero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" -"Te estabas ganando la vida cultivando, cuando llegó el Cataclismo. Ahora, " -"con tu querida azada y algunas semillas, es hora de reconstruir la Tierra, " -"una planta a la vez." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147273,13 +149158,10 @@ msgstr "Granjera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" -"Te estabas ganando la vida cultivando, cuando llegó el Cataclismo. Ahora, " -"con tu querida azada y algunas semillas, es hora de reconstruir la Tierra, " -"una planta a la vez." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147290,14 +149172,10 @@ msgstr "Guardia Nacional" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Cuando apareció la epidemia, tu unidad de la Guardia Nacional fue convocada." -" A pesar de tus esfuerzos, no lograste reunirte con el resto de la unidad " -"antes de que todas las comunicaciones se cortaran, y quedaste solo entre los" -" muertos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147308,14 +149186,10 @@ msgstr "Guardia Nacional" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Cuando apareció la epidemia, tu unidad de la Guardia Nacional fue convocada." -" A pesar de tus esfuerzos, no lograste reunirte con el resto de la unidad " -"antes de que todas las comunicaciones se cortaran, y quedaste sola entre los" -" muertos." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147327,12 +149201,9 @@ msgstr "Chatarrero Curtido" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" -"Uno de los pocos afortunados que escapó del Cataclismo, te ganaste la vida " -"en las ruinas de otros. Ya sea por la fuerza, astucia o suerte, has obtenido" -" el mejor equipo que pudiste encontrar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147344,12 +149215,9 @@ msgstr "Chatarrera Curtida" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" -"Una de las pocas afortunadas que escapó del Cataclismo, te ganaste la vida " -"en las ruinas de otros. Ya sea por la fuerza, astucia o suerte, has obtenido" -" el mejor equipo que pudiste encontrar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147360,15 +149228,11 @@ msgstr "Militar Rezagado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Debes haber prestado bastante atención curso de supervivencia durante el " -"campo de entrenamiento básico, si no nunca hubieras vivido lo suficiente " -"para sobrevivir a toda la cadena de comando y verte envuelto en este apuro. " -"La única misión ahora es sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147379,15 +149243,11 @@ msgstr "Militar Rezagada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Debes haber prestado bastante atención curso de supervivencia durante el " -"campo de entrenamiento básico, si no nunca hubieras vivido lo suficiente " -"para sobrevivir a toda la cadena de comando y verte envuelta en este apuro. " -"La única misión ahora es sobrevivir." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147398,13 +149258,10 @@ msgstr "Seguridad de Supermercado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Eras seguridad de un supermercado. No tienes ninguna habilidad muy útil más " -"que un entrenamiento básico para tu trabajo. Sin embargo, sí tienes tu " -"confiable pistola eléctrica, tu bastón y tu navaja." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147415,13 +149272,10 @@ msgstr "Seguridad de Supermercado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Eras seguridad de un supermercado. No tienes ninguna habilidad muy útil más " -"que un entrenamiento básico para tu trabajo. Sin embargo, sí tienes tu " -"confiable pistola eléctrica, tu bastón y tu navaja." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147432,13 +149286,10 @@ msgstr "Naturalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Has llegado a entenderte muy bien con la Madre Naturaleza a lo largo de " -"muchos años de exilio autoimpuesto en tierras salvajes. El mundo conocido " -"puede haber terminado, pero casi ni notas la diferencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147449,13 +149300,10 @@ msgstr "Naturalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Has llegado a entenderte muy bien con la Madre Naturaleza a lo largo de " -"muchos años de exilio autoimpuesto en tierras salvajes. El mundo conocido " -"puede haber terminado, pero casi ni notas la diferencia." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147466,15 +149314,11 @@ msgstr "Pescador" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Pasaste la mayor parte de tus días pescando en los pantanos, arreglándote " -"con lo que pescabas. Podrías disfrutar del zumbido de los insectos, pero " -"estos se volvieron más grandes y malos. Sus horribles ruidos ahora te " -"asustan, y deseas que a los peces no les haya pasado lo mismo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147485,15 +149329,11 @@ msgstr "Pescadora" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Pasaste la mayor parte de tus días pescando en los pantanos, arreglándote " -"con lo que pescabas. Podrías disfrutar del zumbido de los insectos, pero " -"estos se volvieron más grandes y malos. Sus horribles ruidos ahora te " -"asustan, y deseas que a los peces no les haya pasado lo mismo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147573,12 +149413,9 @@ msgstr "Operador de Drone" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Tuviste un trabajo como programador de máquinas como ahora limpiadores " -"automáticos de calles, robots noticieros y drones de entrega de pizza. Ahora" -" todos los drones llevan armas en lugar de pizza." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147590,12 +149427,9 @@ msgstr "Operadora de Drone" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Tuviste un trabajo como programador de máquinas como ahora limpiadores " -"automáticos de calles, robots noticieros y drones de entrega de pizza. Ahora" -" todos los drones llevan armas en lugar de pizza." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147606,11 +149440,10 @@ msgstr "Skater" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"¡Te encanta el skate! Por lo menos ahora los adultos no te van a andar " -"diciendo por dónde no puedes andar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147621,11 +149454,10 @@ msgstr "Skater" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"¡Te encanta el skate! Por lo menos ahora los adultos no te van a andar " -"diciendo por dónde no puedes andar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147636,15 +149468,11 @@ msgstr "Delincuente Juvenil" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Nunca te importó lo que los adultos te decían que tenías que hacer, y así es" -" como terminaste pasando la mayoría de los días en la oficina del director. " -"Ahora, la única razón por la que estás vivo es que no necesitas que los " -"adultos te digan lo que hay que hacer. Te podrías haber hecho la rata hoy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147655,15 +149483,11 @@ msgstr "Delincuente Juvenil" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Nunca te importó lo que los adultos te decían que tenías que hacer, y así es" -" como terminaste pasando la mayoría de los días en la oficina del director. " -"Ahora, la única razón por la que estás vivo es que no necesitas que los " -"adultos te digan lo que hay que hacer. Te podrías haber hecho la rata hoy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147715,14 +149539,10 @@ msgstr "Estudiante Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Tus padres estaban tan obsesionados con asegurarse de que aprobaras con diez" -" cada examen, que te equiparon con biónicos para hacerte más inteligente y " -"que nunca te olvides de nada. Y ahora te enfrentás con el examen más " -"terrible, y vas a tener que aprobarlo, porque si no..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147734,14 +149554,10 @@ msgstr "Estudiante Biónica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Tus padres estaban tan obsesionados con asegurarse de que aprobaras con diez" -" cada examen, que te equiparon con biónicos para hacerte más inteligente y " -"que nunca te olvides de nada. Y ahora te enfrentás con el examen más " -"terrible, y vas a tener que aprobarlo, porque si no..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147752,12 +149568,10 @@ msgstr "Jugador de Matanza" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Te gustaba jugar a la matanza, donde no poder esquivar la pelota significaba" -" que te quedabas afuera del juego. Ahora, \"matanza\" tiene otro " -"significado, y no poder esquivar es una amenaza para tu vida. No la cagues." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147768,12 +149582,10 @@ msgstr "Jugadora de Matanza" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Te gustaba jugar a la matanza, donde no poder esquivar la pelota significaba" -" que te quedabas afuera del juego. Ahora, \"matanza\" tiene otro " -"significado, y no poder esquivar es una amenaza para tu vida. No la cagues." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147784,15 +149596,10 @@ msgstr "Miembro C.de Ciencia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Eras miembro del club de ciencia de la escuela, y ahora estás muy enojado " -"porque la escuela no te dejaba jugar con los químicos más divertidos, los " -"que explotaban. Por lo menos ahora no hay nadie cerca que te diga lo que no " -"puedes tocar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147803,15 +149610,10 @@ msgstr "Miembro C.de Ciencia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Eras miembro del club de ciencia de la escuela, y ahora estás muy enojada " -"porque la escuela no te dejaba jugar con los químicos más divertidos, los " -"que explotaban. Por lo menos ahora no hay nadie cerca que te diga lo que no " -"puedes tocar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147823,12 +149625,9 @@ msgstr "Miembro C.Audiovisual" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Eras miembro del club audiovisual de la escuela. Estás seguro que hay alguna" -" manera de que utilices tus habilidades técnicas para mantenerte con vida. " -"Todavía no encontraste la manera de hacer un maravilloso rayo de muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147840,12 +149639,9 @@ msgstr "Miembro C.Audiovisual" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Eras miembro del club audiovisual de la escuela. Estás segura que hay alguna" -" manera de que utilices tus habilidades técnicas para mantenerte con vida. " -"Todavía no encontraste la manera de hacer un maravilloso rayo de muerte." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147856,13 +149652,10 @@ msgstr "Maestro" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Le estuviste enseñando a los chicos toda tu vida y casi que escuchaban lo " -"que les decías. Sin embargo, los muertos no tienen que hacer ninguna tarea " -"para comerte vivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147873,13 +149666,10 @@ msgstr "Maestra" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Le estuviste enseñando a los chicos toda tu vida y casi que escuchaban lo " -"que les decías. Sin embargo, los muertos no tienen que hacer ninguna tarea " -"para comerte vivo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147890,15 +149680,10 @@ msgstr "Reportero gráfico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Fuiste un reportero gráfico independiente antes del final. Tienes una " -"oportunidad para ser el primer periodista a cubrir el Apocalipsis, aunque " -"encontrar una editorial parece más difícil de lo habitual. Lograste " -"aferrarte a la cámara, la cual puedes obtener algunas fotos fantásticas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147909,15 +149694,10 @@ msgstr "Reportera gráfica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Fuiste una reportera gráfica independiente antes del final. Tienes una " -"oportunidad para ser la primera periodista a cubrir el Apocalipsis, aunque " -"encontrar una editorial parece más difícil de lo habitual. Lograste " -"aferrarte a la cámara, la cual puedes obtener algunas fotos fantásticas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147928,12 +149708,10 @@ msgstr "Profesor de Gimnasia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Luego de una vida enseñándole a los chicos el arte de los deportes que " -"siempre odiaron, los zombis a tu alrededor se niegan a hacer flexiones de " -"brazos, incluso aunque toques tu silbato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147944,12 +149722,10 @@ msgstr "Profesora de Gimnasia" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Luego de una vida enseñándole a los chicos el arte de los deportes que " -"siempre odiaron, los zombis a tu alrededor se niegan a hacer flexiones de " -"brazos, incluso aunque toques tu silbato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -147960,16 +149736,10 @@ msgstr "Campista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Siempre disfrutaste salir de excursión y de camping en la naturaleza, antes " -"de que todo se vaya a la mierda. Así que te resultó fácil agarrar tu bolso y" -" salir corriendo cuando sonaron las sirenas. El mundo puede estar en ruinas," -" pero estás preparado para convertir en tu hogar cualquier lugar que " -"encuentres." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -147980,16 +149750,10 @@ msgstr "Campista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Siempre disfrutaste salir de excursión y de camping en la naturaleza, antes " -"de que todo se vaya a la mierda. Así que te resultó fácil agarrar tu bolso y" -" salir corriendo cuando sonaron las sirenas. El mundo puede estar en ruinas," -" pero estás preparada para convertir en tu hogar cualquier lugar que " -"encuentres." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148001,11 +149765,8 @@ msgstr "Minero" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"¡Eres un minero, no un menor de edad! Tu cantimplora está seca, tu martillo " -"neumático se quedó sin gasolina, y estás con tus últimas baterías en tu " -"casco de minero..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148017,11 +149778,8 @@ msgstr "Minera" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"¡Eres una minera, no una menor de edad! Tu cantimplora está seca, tu " -"martillo neumático se quedó sin gasolina, y estás con tus últimas baterías " -"en tu casco de minero..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148032,8 +149790,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148045,8 +149804,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148092,11 +149852,10 @@ msgstr "Turista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Viniste aquí para probar Nueva Inglaterra; ¡Ahora esperas que Nueva " -"Inglaterra no te \"pruebe\" a ti!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148107,11 +149866,10 @@ msgstr "Turista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Viniste aquí para probar Nueva Inglaterra; ¡Ahora esperas que Nueva " -"Inglaterra no te \"pruebe\" a ti!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148122,12 +149880,10 @@ msgstr "Desnudo y asustado" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Estabas fuera grabando un reality show en el bosque, y el reparto de actores" -" y el personal parecían haberse convertido en zombis. Parece que ahora va en" -" serio..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148138,12 +149894,10 @@ msgstr "Desnuda y asustada" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Estabas fuera grabando un reality show en el bosque, y el reparto de actores" -" y el personal parecían haberse convertido en zombis. Parece que ahora va en" -" serio..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148155,9 +149909,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148170,9 +149924,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148184,15 +149938,11 @@ msgstr "Game Master" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Intentar arrear gatos hacia un lugar todas las semanas te enseñó algo: " -"usualmente es mejor cortar por lo sano y confiar en tu instinto. Por esa " -"razón, cuando tuviste dos ausentes y los otros dos intentaron comerte, te " -"fuiste. Tal vez puedas encontrar nuevos jugadores en las ruinas del mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148203,15 +149953,11 @@ msgstr "Game Master" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Intentar arrear gatos hacia un lugar todas las semanas te enseñó algo: " -"usualmente es mejor cortar por lo sano y confiar en tu instinto. Por esa " -"razón, cuando tuviste dos ausentes y los otros dos intentaron comerte, te " -"fuiste. Tal vez puedas encontrar nuevos jugadores en las ruinas del mundo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148223,10 +149969,9 @@ msgstr "Game Master Biónico" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148239,10 +149984,9 @@ msgstr "Game Master Biónico" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -148254,11 +149998,9 @@ msgstr "Trabajador de zoológico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Fuiste llamado en tu día libre a alimentar a los animales del zoológico " -"ninguno de tus compañeros de trabajo se presentaron por alguna razón." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148269,11 +150011,9 @@ msgstr "Trabajadora de zoológico" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Fuiste llamado en tu día libre a alimentar a los animales del zoológico " -"ninguno de tus compañeros de trabajo se presentaron por alguna razón." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148284,11 +150024,9 @@ msgstr "Golfista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Decidiste alejarte de la familia por un día, para irte solo a jugar al golf " -"un rato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148299,11 +150037,9 @@ msgstr "Golfista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Decidiste alejarte de la familia por un día, para irte solo a jugar al golf " -"un rato." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148342,17 +150078,11 @@ msgstr "Samurái urbano" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" -"Siempre fuiste una rareza en tu ciudad, con el cabello gracioso, siempre " -"vistiendo lo que parecía un tipo de ropa de baño japonesa. Algunos afirmaban" -" que eras algún tipo de espíritu Shinto visitando. Poco de esto te importa, " -"pero las tiendas dejaron de ofrecer sus servicios y ahora la TV no funciona." -" Esto te desagrada. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148363,55 +150093,39 @@ msgstr "Samurái urbano" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" -"Siempre fuiste una rareza en tu ciudad, con el cabello gracioso, siempre " -"vistiendo lo que parecía un tipo de ropa de baño japonesa. Algunos afirmaban" -" que eras algún tipo de espíritu Shinto visitando. Poco de esto te importa, " -"pero las tiendas dejaron de ofrecer sus servicios y ahora la TV no funciona." -" Esto te desagrada. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "Esgrimidor Competitivo" +msgid "Competitive Fencer" +msgstr "Esgrimidor competitivo" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" -"Tu eras un apasionado esgrimidor, siempre practicando en clubs locales y " -"compitiendo en torneos. Tu estabas en camino a un encuentro cuando el mundo " -"termino. Ahora te encuentras en tu mas importante torneo, todos los árbitros" -" están muertos, y ninguno de tus oponentes siguen las reglas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "Esgrimidora Competitiva" +msgid "Competitive Fencer" +msgstr "Esgrimidora competitiva" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" -"Tu eras un apasionada esgrimidora, siempre practicando en clubs locales y " -"compitiendo en torneos. Tu estabas en camino a un encuentro cuando el mundo " -"termino. Ahora te encuentras en tu mas importante torneo, todos los árbitros" -" están muertos, y ninguno de tus oponentes siguen las reglas." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148456,11 +150170,9 @@ msgstr "Ranchero" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" -"Has dedicado gran parte de tu vida a criar vacas o caballos, ahora veremos " -"que pasara." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148471,11 +150183,9 @@ msgstr "Ranchera" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" -"Has dedicado gran parte de tu vida a criar vacas o caballos, ahora veremos " -"que pasara." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148486,13 +150196,10 @@ msgstr "Asistente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" -"Trabajaste lejos de la atención del publico, asegurándote que las estrellas " -"tuvieran lo que necesitaban y que no hubieran errores. Los riesgos son mas " -"altos estos días pero el show debe continuar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148503,13 +150210,10 @@ msgstr "Asistente" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" -"Trabajaste lejos de la atención del publico, asegurándote que las estrellas " -"tuvieran lo que necesitaban y que no hubieran errores. Los riesgos son mas " -"altos estos días pero el show debe continuar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148520,13 +150224,10 @@ msgstr "Músico " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" -"Estabas apunto de entrar en el escenario cuando el Cataclismo golpeo. No " -"fuiste capaz de conseguir mucho en el pánico, pero al menos tienes tu " -"guitarra contigo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148537,13 +150238,10 @@ msgstr "Música " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" -"Estabas apunto de entrar en el escenario cuando el Cataclismo golpeo. No " -"fuiste capaz de conseguir mucho en el pánico, pero al menos tienes tu " -"guitarra contigo." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148555,11 +150253,8 @@ msgstr "Superviviente Equipado" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" -"En un centro comercial cercano viste descuentos en kits de supervivencia. " -"Compraste uno, no para usarlo solo para tenerlo. Ahora es todo lo que " -"tienes." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148571,11 +150266,8 @@ msgstr "Superviviente Equipada" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" -"En un centro comercial cercano viste unos descuentos en kits de " -"supervivencia. Compraste uno, no para usarlo solo para tenerlo. Ahora es " -"todo lo que tienes." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148588,11 +150280,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" -"Hiciste ganancias en exhibiciones y actuaciones del Salvaje Oeste, " -"Impresionando turistas con tu puntería. Pero ese mundo ha muerto, así que " -"tomaste tu fiel revolver y te dirigiste a un mundo de peligro." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148605,11 +150295,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" -"Hiciste ganancias en exhibiciones y actuaciones del Salvaje Oeste, " -"Impresionando turistas con tu puntería. Pero ese mundo ha muerto, así que " -"tomaste tu fiel revolver y te dirigiste a un mundo de peligro." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -148620,16 +150308,11 @@ msgstr "Chico De Fraternidad" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" -"Estabas viviendo una vida extravagante, gastando el dinero de tus padres sin" -" preocupaciones. Tu estabas en una de tus alocadas fiestas cuando los " -"invitados empezaron a sentirse hambrientos por mucho mas que tus drogas. Aun" -" tienes la oportunidad de usar el ultimo símbolo de una vida tan lujosa -tu " -"auto deportivo- y escapar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -148640,16 +150323,11 @@ msgstr "Chica De Fraternidad" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" -"Estabas viviendo una vida extravagante, gastando el dinero de tus padres sin" -" preocupaciones. Tu estabas en una de tus alocadas fiestas cuando los " -"invitados empezaron a sentirse hambrientos por mucho mas que tus drogas. Aun" -" tienes la oportunidad de usar el ultimo símbolo de una vida tan lujosa -tu " -"auto deportivo- y escapar." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -149011,6 +150689,40 @@ msgid "" " seems that your combat skills might come useful once again." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -151936,6 +153648,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "More housing means that we can support additional specialists." msgstr "" +"Más hogares nos dará la posibilidad de incorporar especialistas adicionales." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic southeast tent" @@ -151995,7 +153708,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We're running out of room and need another living quarters." -msgstr "" +msgstr "Nos estamos quedando sin espacio, necesitamos más dormitorios." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic east tent" @@ -154814,7 +156527,7 @@ msgstr "Fabricar: Cadena, Martillo Pilón" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Nail, Drop Hammer" -msgstr "" +msgstr "Fabricar: Clavo, Martillo Pilón" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Wire, Drop Hammer" @@ -154903,6 +156616,7 @@ msgstr "" #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -155054,6 +156768,34 @@ msgstr "" "recibiste el cuidado médico adecuado y ahora la herida se empezó a poner un " "poco verde." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -156380,12 +158122,7 @@ msgstr "cocinar" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." msgstr "" -"Es tu habilidad para combinar ingredientes y hacer una comida más sabrosa. " -"También puede usarse en algunas mezclas químicas y otras tareas más " -"esotéricas." #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -156656,6 +158393,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "arma" @@ -158494,6 +160242,12 @@ msgid "" "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" @@ -158558,6 +160312,14 @@ msgstr "" msgid "Wish I could, ." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "" @@ -158590,6 +160352,10 @@ msgstr "" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr " " @@ -158676,7 +160442,7 @@ msgstr "imbécil" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "jackass" -msgstr "" +msgstr "subnormal" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "moron" @@ -158904,6 +160670,10 @@ msgid "" " ending, just for a while?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" @@ -159444,6 +161214,14 @@ msgstr "¡Hey, estoy aquí!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "No estoy afiliado." @@ -161888,6 +163666,117 @@ msgstr "" msgid "survivor" msgstr "superviviente" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr "" @@ -167829,7 +169718,7 @@ msgstr "Tratá de no abandonarme." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How many do you think we've killed?" -msgstr "" +msgstr "¿Cuántos te parece que matamos?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'll keep you safe!" @@ -168084,6 +169973,8 @@ msgid "" "It's a Dungeons & Dragons 6th Edition character sheet. This one is for a " "fighter." msgstr "" +"Es una planilla para un personaje de Calabozos & Dragones 6ta edición. Esta " +"es para un guerrero." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171487,6 +173378,53 @@ msgstr "" msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -171494,6 +173432,14 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -171535,10 +173481,10 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "\"¿Por qué este lugar está jodidamente plagado de lagartos?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" msgstr "" -"\"¡Compañeros hermanos escamosos! Esta noche nos deleitaremos con los monos " -"calvos.\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -171552,6 +173498,35 @@ msgstr "" "\"Entonces, ¿es esto lo que sucede cuando te desvías del camino y pisas una " "mariposa?\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -173994,7 +175969,7 @@ msgstr "\"Objetivo conseguido.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Dispensing product.\"" -msgstr "" +msgstr "\"Dispensando producto.\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Firing.\"" @@ -174845,42 +176820,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176109,11 +178084,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -176355,14 +178330,6 @@ msgstr "¿Qué pasa?" msgid "I don't care." msgstr "No me importa." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "No tengo ningún trabajo para ti." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "No tengo ningún otro trabajo para ti." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "Tengo otros trabajos para ti. ¿Quieres saber de ellos?" @@ -176379,6 +178346,14 @@ msgstr "Tengo otro trabajo para ti. ¿Quieres que te cuente?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Tengo un trabajo para ti. ¿Quieres que te cuente?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "No tengo ningún trabajo para ti." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "No tengo ningún otro trabajo para ti." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -176618,10 +178593,6 @@ msgstr "¡Gracias!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Tengo mucha sed, dame algo para beber." @@ -176642,6 +178613,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ah, bueno." @@ -176750,10 +178725,6 @@ msgstr "Pensandolo bien, olvidate." msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." @@ -176762,6 +178733,10 @@ msgstr "Dale tiempo, te voy a mostrar algo nuevo después..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "¡No hay ninguna oportunidad, me van a dejar atrás!" @@ -179964,7 +181939,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You must have seen some shit on the way there." -msgstr "" +msgstr "Debes haber visto cosas terribles en tu camino." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Did you make it into the house?" @@ -180395,7 +182370,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry for changing the subject. What was it you were saying?" -msgstr "" +msgstr "Perdón por cambiar el tema. ¿Qué me estabas diciendo?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right. Here they are." @@ -180423,7 +182398,7 @@ msgstr "Bueno. ¿Qué era lo que me estabas diciendo antes?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I was in jail for , but I escaped. Hell of a story." -msgstr "" +msgstr "Estuve preso por , pero me escapé. Una buena historia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So tell me this 'hell of a story'" @@ -182362,7 +184337,7 @@ msgstr "Alguacil, me temo que no puedo hablar ahora." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not in charge here, marshal." -msgstr "" +msgstr "No estoy a cargo aquí, alguacil." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm supposed to direct all questions to my leadership, marshal." @@ -182650,16 +184625,16 @@ msgid "All right! Let's get going." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "We've done it! We've solved the list!" +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." +msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgid "" +"How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -183550,7 +185525,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, Aleesha. What's up?" -msgstr "" +msgstr "Hola, Aleesha. ¿Qué tal?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Aleesha, nice to meet you. I gotta go though." @@ -190022,7 +191997,7 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr " ataca %s con un golpe feroz" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" +msgid "Mordhau" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -191182,6 +193157,109 @@ msgstr "" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "" @@ -194041,19 +196119,6 @@ msgstr "" "apretarlos hasta formar diferentes formas, que pueden ser usadas en " "fabricaciones." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "surtidor de gasolina" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "" @@ -194072,6 +196137,19 @@ msgstr "" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "surtidor de gasolina" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "surtidor de gasolina roto" @@ -194083,6 +196161,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "surtidor diésel" @@ -194328,6 +196416,8 @@ msgid "" "Deep well collecting ground water. Installed water pump allows to draw " "water from it." msgstr "" +"Es un pozo profundo usado para recolectar agua subterránea. Tiene instalada " +"una bomba que permite sacar el agua de este." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "water dispenser" @@ -197055,6 +199145,10 @@ msgstr "Gato hidráulico" msgid "self jacking" msgstr "" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "esculpir" @@ -197073,7 +199167,7 @@ msgstr "Extraer bala" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "analysis" -msgstr "" +msgstr "análisis" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "concentration" @@ -197262,7 +199356,7 @@ msgstr "" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "firewood source" -msgstr "" +msgstr "fuente de leña" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "practice target" @@ -198428,6 +200522,10 @@ msgid "" "speed. Extremely fragile and cannot be armored." msgstr "" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -198629,14 +200727,14 @@ msgstr "" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "rifle láser A7 montado" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "M249 montado" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "" @@ -198661,6 +200759,10 @@ msgstr "M240 montada" msgid "mounted M60" msgstr "M60 montada" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "lanzagranadas Mark 19 montado" @@ -199857,6 +201959,13 @@ msgstr "" msgid "A wooden wheel." msgstr "Una rueda de madera." +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "" @@ -199869,13 +201978,6 @@ msgid "" " makes it fragile." msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "" @@ -199887,10 +201989,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -200355,11 +202453,20 @@ msgstr "" msgid "%s/%s " msgstr "" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -200468,8 +202575,8 @@ msgstr "¡Te quedaste sin energía!" msgid "You cannot hack this." msgstr "No puedes hackear esto." -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "el sonido de una alarma!" @@ -200498,10 +202605,120 @@ msgstr "¡Activaste el panel!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "El cable rojo siempre enciende el motor, ¿no?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "Con un satisfactorio click, la puerta del alambrado se abre." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "Con un satisfactorio click, la cerradura de la puerta se abre." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "¡Tu intento torpe traba la cerradura!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "" +"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminas rompiendo tu " +"herramienta." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "" +"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminas dañando tu " +"herramienta." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "La cerradura no cede a tus intentos de forzarla." + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "¿Dónde quieres usar tu ganzúa?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "" +"Te metes la ganzúa en la nariz y tus sinusales se abren completamente." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "Esa puerta no está cerrada con llave." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "No puedes usar la ganzúa en eso." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -200597,7 +202814,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp msgid "This corpse is already skinned." -msgstr "" +msgstr "Este cadáver ya está despellejado." #: src/activity_handlers.cpp msgid "This corpse is too small to quarter without damaging." @@ -200859,22 +203076,6 @@ msgstr "No encontraste nada." msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "El %s se queda sin batería." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "Este cable hace que se encienda el motor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "Este cable, probablemente encienda el motor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "Por descarte, este cable enciende el motor." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "El cable rojo siempre enciende el motor, ¿no?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "Ya terminaste de recuperar cosas." @@ -201031,38 +203232,6 @@ msgstr "¡hissssssssss!" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "Con un satisfactorio click, la puerta del alambrado se abre." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "Con un satisfactorio click, la cerradura de la puerta se abre." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "¡Tu intento torpe traba la cerradura!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "" -"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminas rompiendo tu " -"herramienta." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "" -"La cerradura no cede a tus intentos de forzarla, y terminas dañando tu " -"herramienta." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "La cerradura no cede a tus intentos de forzarla." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "Repetir una vez" @@ -201193,6 +203362,10 @@ msgstr "" msgid "You finish fishing" msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Terminaste de leer." @@ -201219,26 +203392,6 @@ msgstr "" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "" @@ -201327,10 +203480,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "Intentas dormirte pero no puedes…" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -202128,10 +204277,6 @@ msgstr "SE" msgid "South East" msgstr "SurEste" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "O" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "Oeste" @@ -202679,7 +204824,7 @@ msgstr "¿Cambiar lugar de %s?" #: src/armor_layers.cpp msgid "Can't put this on!" -msgstr "" +msgstr "¡No te puedes poner esto!" #: src/armor_layers.cpp msgid "Remove selected armor?" @@ -203612,10 +205757,6 @@ msgstr "¡Eres analfabeto!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "Tus ojos no se pueden enfocar sin tus gafas de leer." -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "¡Está demasiado oscuro para leer!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "¡Por ahí alguien te podría leer esto, pero eres sordo!" @@ -203931,7 +206072,7 @@ msgstr "" #: src/avatar.cpp msgid "It looks like you woke up before your alarm." -msgstr "" +msgstr "Parece que te despertaste antes de que suene la alarma." #: src/avatar.cpp msgid "It looks like you've slept through your internal alarm…" @@ -203945,6 +206086,11 @@ msgstr "" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "Tienes arcadas, pero tu estómago está vacío." +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "Tú (%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "" @@ -204019,54 +206165,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "Empiezas a andar." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "Empiezas a correr." - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "Estás muy cansado para correr." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "Empiezas a agacharte." - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -204748,14 +206846,6 @@ msgstr "Extraer agua del %s" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "¿Dónde quieres usar tu ganzúa?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "¡Tiras una poderosa onda sísmica!" @@ -204964,10 +207054,6 @@ msgstr "" msgid "Your %s powers down." msgstr "Tu %s se apaga." -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "¡Generador artificial de noche activado!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -206376,12 +208462,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "Sed saciada" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "Barriga llena" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "Satisfecho" +msgid "Satisfied" +msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -206391,21 +208473,21 @@ msgstr "Hambriento" msgid "Very Hungry" msgstr "Muy hambriento/a" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "¡Muriendo de hambre!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "Casi muriendo de hambre" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "¡Muriendo de hambre!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "Famélico" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "Hambriento/a" +msgid "ERROR!" +msgstr "" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -206505,7 +208587,7 @@ msgstr "¡Estás SEDIENTO!" #: src/character.cpp msgid "Your mouth feels so dry…" -msgstr "" +msgstr "Sentís tu boca muy seca..." #: src/character.cpp msgid "Survivor sleep now." @@ -207285,7 +209367,7 @@ msgstr "" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "Empuñando: " @@ -207297,11 +209379,6 @@ msgstr "Vistiendo: " msgid "Traits: " msgstr "Rasgos: " -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "Tú (%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -208484,7 +210561,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "" #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "No puedes hacer eso abajo del agua." @@ -208497,7 +210574,7 @@ msgstr "" msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "No puedes bebértelo/a mientras esté congelado/a." -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "¡Necesitas un/a %s para consumir eso!" @@ -208904,6 +210981,15 @@ msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "No tienes ese objeto." + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "No te puedes comer tu %s." + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr " (cercano)" @@ -208995,8 +211081,8 @@ msgstr "¡Ya no puedes fabricar eso!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp @@ -211030,7 +213116,7 @@ msgstr "campo: %s L:%d[%s] A:%d" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "trampa: %s (%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "Hay un/a %s ahí. Partes:" @@ -212169,7 +214255,7 @@ msgstr "" #: src/faction_camp.cpp msgid "Searching for materials to upgrade the camp.\n" -msgstr "" +msgstr "Buscando materiales para mejorar el campamento.\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "Recover Ally from Gathering" @@ -212464,7 +214550,7 @@ msgstr "" #: src/faction_camp.cpp msgid "You are too close to another camp!" -msgstr "" +msgstr "¡Estás demasiado cerca de otro campamento!" #: src/faction_camp.cpp msgid "" @@ -213704,6 +215790,11 @@ msgstr "¡El árbol florece en un capullo fúngico!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -214400,11 +216491,6 @@ msgstr "" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "" -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "" @@ -214518,17 +216604,17 @@ msgstr "No ves." #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s; Intransitable" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s; Movimiento %d" +msgid "Impassable" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "Luz: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -214536,8 +216622,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "Cartel: %s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "Cartel: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "Luz: " #: src/game.cpp #, c-format @@ -214549,16 +216635,15 @@ msgstr "Abajo: %s; Sin apoyo" msgid "Below: %s; Walkable" msgstr "Abajo: %s; Transitable" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "Cobertura: %d%%" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "Tarea sin finalizar: %s, %d%% completada" +#: src/game.cpp +msgid "Vehicle: " +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "You cannot see what is inside of it." msgstr "No puedes ver si hay algo adentro." @@ -215700,8 +217785,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "¡Velocidad %s%d!" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "Te resbalás mientras trepabas y te caes de nuevo." +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -216087,6 +218204,10 @@ msgstr "CUERPO A CUERPO" msgid "MOVES" msgstr "MOVIMIENTOS" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "Empuñar objeto" @@ -216503,7 +218624,7 @@ msgstr "Mercenarios" msgid "Allow save" msgstr "Permitir guardar" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -216788,7 +218909,7 @@ msgstr "" #: src/gates.cpp #, c-format msgid "The %s is too big to just nudge out of the way." -msgstr "" +msgstr "El/a %s es demasiado grande como para empujarlo." #: src/gates.cpp msgid "There is too much stuff in the way." @@ -216878,6 +218999,10 @@ msgstr "" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "" @@ -217263,15 +219388,7 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "Correr" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "Caminar" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" +msgid "Cycle move mode" msgstr "" #: src/handle_action.cpp @@ -217776,6 +219893,10 @@ msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "" @@ -218979,18 +221100,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "Eres analfabeto, no puedes leer la pantalla." #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." msgstr "" -"Esta estación se ha quedado sin combustible. Le pedimos disculpas por las " -"molestias." #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -219001,36 +221123,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "¿Qué acción quieres realizar?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "Comprar combustible." +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "Reembolso de dinero." #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "Surtidor seleccionado:" +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "Seleccionar surtidor." +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "Descuento de:" #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "Precio por unidad de gasolina." +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "Hackear consola." #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "Por favor, selecciona un surtidor:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -219043,7 +221170,7 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -219097,8 +221224,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "No puedes bajar trepando por ahí" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -219125,6 +221252,14 @@ msgstr "" msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "" @@ -219154,8 +221289,8 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -219745,6 +221880,10 @@ msgstr "Prototipos de vehículo" msgid "Mapgen weights" msgstr "Pesos en generación de mapa" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "Comportamientos" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "Tipos de Monstruos" @@ -219761,6 +221900,10 @@ msgstr "Facciones de monstruos" msgid "Factions" msgstr "Facciones" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Recetas de fabricación" @@ -219781,10 +221924,6 @@ msgstr "Clases de PNJ" msgid "Missions" msgstr "Misiones" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "Comportamientos" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Listas de cosechas" @@ -219797,7 +221936,7 @@ msgstr "Anatomías" msgid "Mutations" msgstr "Mutaciones" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "" @@ -220252,7 +222391,7 @@ msgstr "Volumen (%s):" #: src/inventory_ui.cpp msgid "There are no available choices" -msgstr "" +msgstr "No hay opciones disponibles" #: src/inventory_ui.cpp #, c-format @@ -220439,11 +222578,11 @@ msgstr "" msgid "Material: %s" msgstr "Material: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "Volumen: " -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "Peso: " @@ -220582,6 +222721,10 @@ msgstr "Estimulante" msgid "Portions: " msgstr "Porciones: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* Consumir este objeto es adictivo." @@ -220840,6 +222983,10 @@ msgstr "Posibilidad de un buen impacto a distancia: " msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "Tiempo para alcanzar nivel de apuntado: " @@ -220863,6 +223010,10 @@ msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "Contiene %i casquillo" msgstr[1] "Contiene %i casquillos" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -220879,6 +223030,14 @@ msgstr "" "Cuando está agregada a un arma, te permite tener ataques " "de cuerpo a cuerpo con ella." +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "Modificador de dispersión: " @@ -221375,7 +223534,6 @@ msgstr "Cargas: %d" msgid "Compatible magazines: " msgstr "" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -221384,10 +223542,37 @@ msgstr[0] "Máximo de carga de %s." msgstr[1] "Máximo de cargas de %s." #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "Máximo de carga." -msgstr[1] "Máximo de cargas." +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* Esta herramienta ha sido modificada para usar un UPS y " +"no es compatible con las baterías comunes." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " +"no es compatible con las baterías comunes." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " +"puede ser recargada con cualquier estación de recarga compatible " +"con UPS. La puedes cargar con baterías comunes, pero " +"es imposible descargarla." + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "* Esta herramienta funciona con energía biónica." #: src/item.cpp #, c-format @@ -221595,39 +223780,6 @@ msgstr "* Este objeto conduce la electricidad." msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "* Esta ropa te dará una reacción alérgica." -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* Esta herramienta ha sido modificada para usar un UPS y " -"no es compatible con las baterías comunes." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " -"no es compatible con las baterías comunes." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* Esta herramienta tiene una celda recargable de energía y " -"puede ser recargada con cualquier estación de recarga compatible " -"con UPS. La puedes cargar con baterías comunes, pero " -"es imposible descargarla." - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "* Esta herramienta funciona con energía biónica." - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -221655,19 +223807,6 @@ msgstr "" "* Al activar este objeto con una señal de radio se " "detonará inmediatamente." -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "" -"* Esta arma necesito las dos manos libres para dispararse." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* Este mod oscurece lugares del arma base." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -222334,9 +224473,21 @@ msgstr "" msgid "is not rigid" msgstr "" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" msgstr "" #: src/item_factory.cpp @@ -222377,36 +224528,26 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Maximum item length: " msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" +msgid "This pocket is rigid." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp @@ -222437,6 +224578,13 @@ msgid "" "Items in this pocket weigh %.0f%% their original weight." msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -222449,19 +224597,15 @@ msgstr "" #: src/item_pocket.cpp msgid "This pocket is empty." -msgstr "" +msgstr "Este bolsillo está vacío." #: src/item_pocket.cpp msgid "This pocket is sealed." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "Peso" +msgid " of " +msgstr " de " #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -222471,6 +224615,10 @@ msgstr "" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "" @@ -224141,12 +226289,12 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid " needs new gas mask filter!" -msgstr "" +msgstr "¡ necesita un filtro nuevo para la máscara de gas!" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." -msgstr "Tu %s no tiene filtro." +msgid "Your %s doesn't have a filter." +msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -225209,8 +227357,8 @@ msgstr[1] "" #, c-format msgid "Something is visible in the background: %s." msgid_plural "Some objects are visible in the background: %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Se ve algo en el fondo: %s." +msgstr[1] "Se ven algunos objetos en el fondo: %s." #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -225265,7 +227413,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "It is sunrise. " -msgstr "" +msgstr "Es al amanecer. " #: src/iuse.cpp msgid "It is sunset. " @@ -225303,7 +227451,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format msgid "The quality of stored %s image is already maximally detailed." -msgstr "" +msgstr "La calidad de la imagen guardada de %s ya está al máximo detalle." #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -226177,7 +228325,7 @@ msgstr "" #: src/iuse.cpp msgid "Cannot predict now." -msgstr "" +msgstr "No puedo predecirlo ahora." #: src/iuse.cpp msgid "Concentrate and ask again." @@ -226326,19 +228474,13 @@ msgstr[1] "Cargas %1$d balas %2$s en el %3$s." #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "¡El %s te escanea y comienza a hacer pitidos enojados!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "El %s emite un pitido IFF mientras te escanea." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." +msgid "You deploy the %s." msgstr "" -"Un led parpadeante en la torreta láser parece indicar condiciones bajas de " -"luz." #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -226362,26 +228504,6 @@ msgstr "Necesitas alguna fuente de energía para tu %s (un UPS común, sirve)." msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "También existe un biónico que te ayuda con esta clase de armadura." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "" -"Te metes la ganzúa en la nariz y tus sinusales se abren completamente." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "Esa puerta no está cerrada con llave." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "No puedes usar la ganzúa en eso." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "" @@ -226512,10 +228634,6 @@ msgstr "" msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "Con tu habilidad, vas a tardar unos %d minutos para prender un fuego." -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "No tienes ese objeto." - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -226754,6 +228872,10 @@ msgstr "" msgid "Spells Contained:" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -227268,7 +229390,7 @@ msgstr "¡No ves nada, no puedes coser!" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Enhance which clothing?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué ropa quieres mejorar?" #: src/iuse_actor.cpp msgid "This can be used to repair or modify other items, not itself." @@ -227315,7 +229437,7 @@ msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Ballistic" -msgstr "" +msgstr "Balística" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Acid" @@ -228228,10 +230350,6 @@ msgstr "" msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "Es un BUG del SOFTWARE." -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "robotencuentragatito v22July2008 - pulsa q para salir." - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "robotencuentragatito v22July2008" @@ -228253,11 +230371,12 @@ msgid ")." msgstr ")." #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp @@ -228265,8 +230384,14 @@ msgid "Press any key to start." msgstr "Pulsa una tecla para comenzar." #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "Comando no válido: Usas las teclas de dirección o pulsa 'q'." +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -228625,7 +230750,7 @@ msgid "Loading" msgstr "Cargando" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" msgstr "" #: src/magic.cpp @@ -231805,6 +233930,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "Abriste un templo extraño." +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -233609,6 +235762,10 @@ msgstr "El %s te mira fijamente, y te estremeces." msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "Sientes como si te estuvieran mirando, y te hace sentir mal." +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -235286,12 +237443,12 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "¡Está casi muerto/a!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr " Dificultad " +msgid "Can see to your current location" +msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" -msgstr "¡Consciente de tu presencia!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" +msgstr "" #: src/monster.cpp #, c-format @@ -235691,6 +237848,15 @@ msgstr "Nivel de fatiga:" msgid "Focus trends towards:" msgstr "Enfocar las tendencias hacia:" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -236250,8 +238416,8 @@ msgstr "Carga posible: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "Bonus al daño cpo a cpo: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -236650,6 +238816,10 @@ msgstr "Zombis cerca" msgid "Various limb wounds" msgstr "Varias heridas en los miembros" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "Sin PNJ al comienzo" @@ -236666,6 +238836,10 @@ msgstr "" msgid "Age:" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -236815,6 +238989,18 @@ msgstr "" msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "Nombre de plantilla:" @@ -236926,13 +239112,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "¡%1$s dice algo pero no lo puedes escuchar!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " +msgid "Aware of your presence" msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "Empuñando un/a %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -236965,7 +239150,7 @@ msgstr "Completamente confiado" #: src/npc.cpp #, c-format msgid " (Trust: %d); " -msgstr "" +msgstr " (Confianza: %d); " #: src/npc.cpp msgid "Thinks you're laughably harmless" @@ -237309,8 +239494,13 @@ msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -238854,6 +241044,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12h" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "Militar" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -239399,18 +241594,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "Ancho de terminal" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." msgstr "" -"Establece el tamaño del terminal en el eje X. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "Alto de terminal" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." msgstr "" -"Establece el tamaño del terminal en el eje Y. Requiere reiniciar el juego." #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -239547,15 +241740,14 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "Qué conjunto de gráficos quieres usar." #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" -msgstr "Modo de dibujo del mapa de memoria" +msgid "Memory map overlay preset" +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." msgstr "" -"Especifica el modo en que se dibuja el mapa de memoria. Requiere reiniciar " -"el juego." #: src/options.cpp msgid "Darkened" @@ -239565,6 +241757,70 @@ msgstr "Oscurecido" msgid "Sepia" msgstr "Sepia" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "Minimapa de píxeles" @@ -239794,150 +242050,6 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "Distancia visible inicial" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "Determina el alcance visible, lo que es visto al inicio del juego." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "Puntos iniciales de características" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "" -"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en características al crear" -" el personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "Puntos iniciales de rasgos" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "" -"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en rasgos al crear el " -"personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "Puntos iniciales de habilidades" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "" -"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en habilidades al crear el " -"personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "Puntos máximos de rasgos" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "" -"Los puntos máximos de rasgos que tendrás disponibles cuando crees tu " -"personaje." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "Velocidad de entrenamiento de habilidad" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"Escala la experiencia ganada al practicar habilidades y leer libros. 0,5 es " -"la mitad de lo predeterminado, 2,0 es el doble de rápido, 0,0 desactiva el " -"entrenamiento de habilidades excepto para el entrenamiento mediante PNJs." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "Desgaste de habilidad" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"Establece el nivel de desgaste de habilidades. Vainilla: El predeterminado " -"en Cataclysm - Limitado: Limitado al nivel 2 de habilidad - Int: Depende de " -"la Inteligencia - IntLim: Depende de la inteligencia, pero con límites - " -"Desactivado: Ninguno." - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "Vanilla" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "Limitado" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "IntLim" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "Apagado" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "Campo visual 3D experimental" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"Si desactivado, la visión se limita al nivel-z actual. Si activado y el " -"mundo está en modo nivel-z, la visión se extenderá más allá del nivel-z " -"actual. ¡Tiene muchos fallos de momento!" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "Alcance vertical del campo de visión 3D" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" -"Cuántos niveles sube y baja el campo de visión experimental en 3D. La visión" -" en 3D de la altura total del mundo puede ralentizar mucho el juego. Ver " -"menos niveles Z es más rápido." - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "Conversión de codificación de nombre de ruta exp." - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "" -"Si está activado, los nombres de ruta de archivo serán transcodificados " -"desde la codificación del sistema a UTF-8 cuando se lea, y será " -"transcodificado al revés cuando se escriba. Principalmente para usuarios de " -"CJK Windows." - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "Versión de datos básicos" @@ -240248,6 +242360,150 @@ msgstr "Solo multi-grupos" msgid "No freeform" msgstr "Sin forma libre" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "Distancia visible inicial" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "Determina el alcance visible, lo que es visto al inicio del juego." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "Puntos iniciales de características" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "" +"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en características al crear" +" el personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "Puntos iniciales de rasgos" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "" +"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en rasgos al crear el " +"personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "Puntos iniciales de habilidades" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "" +"Son los puntos iniciales disponibles para gastar en habilidades al crear el " +"personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "Puntos máximos de rasgos" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "" +"Los puntos máximos de rasgos que tendrás disponibles cuando crees tu " +"personaje." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "Velocidad de entrenamiento de habilidad" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"Escala la experiencia ganada al practicar habilidades y leer libros. 0,5 es " +"la mitad de lo predeterminado, 2,0 es el doble de rápido, 0,0 desactiva el " +"entrenamiento de habilidades excepto para el entrenamiento mediante PNJs." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "Desgaste de habilidad" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"Establece el nivel de desgaste de habilidades. Vainilla: El predeterminado " +"en Cataclysm - Limitado: Limitado al nivel 2 de habilidad - Int: Depende de " +"la Inteligencia - IntLim: Depende de la inteligencia, pero con límites - " +"Desactivado: Ninguno." + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "Vanilla" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "Limitado" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "IntLim" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "Apagado" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "Campo visual 3D experimental" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"Si desactivado, la visión se limita al nivel-z actual. Si activado y el " +"mundo está en modo nivel-z, la visión se extenderá más allá del nivel-z " +"actual. ¡Tiene muchos fallos de momento!" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "Alcance vertical del campo de visión 3D" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" +"Cuántos niveles sube y baja el campo de visión experimental en 3D. La visión" +" en 3D de la altura total del mundo puede ralentizar mucho el juego. Ver " +"menos niveles Z es más rápido." + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "Conversión de codificación de nombre de ruta exp." + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "" +"Si está activado, los nombres de ruta de archivo serán transcodificados " +"desde la codificación del sistema a UTF-8 cuando se lea, y será " +"transcodificado al revés cuando se escriba. Principalmente para usuarios de " +"CJK Windows." + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "Guardado rápido al pasar a segundo plano" @@ -241371,21 +243627,6 @@ msgstr "INT" msgid "PER" msgstr "PER" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "R" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "W" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "SORDO" @@ -242081,16 +244322,6 @@ msgstr "" msgid "Your power armor disengages." msgstr "Tu armadura de poder se desactiva." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "¿Quieres beber %s de tus manos?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "No te puedes comer tu %s." - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -242219,6 +244450,10 @@ msgstr "" msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "El/la %s no tiene niguna falla para arreglar." +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -242521,6 +244756,10 @@ msgstr "" msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "Esta tarea es demasiado simple para entrenar tu %s más de %d." +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "¿Qué quieres empuñar?" @@ -242583,8 +244822,8 @@ msgstr "Coste de puntos de movimiento por nadar: %+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" -msgstr "Coste de puntos de movimiento por correr: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" +msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -242670,6 +244909,10 @@ msgstr "Destreza al lanzar objetos: %+.1f\n" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "Velocidad de puntería reducida: %.1f" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "Peso:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -242692,8 +244935,8 @@ msgstr "Carga de peso (%s): %.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "Daño a melé: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -242764,10 +245007,6 @@ msgstr "Nivel de detección de trampas: %d" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "Penalización de apuntado: %+d" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "Peso:" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -242787,6 +245026,20 @@ msgstr "" msgid "This is how old you are." msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -242856,6 +245109,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "Velocidad biónica +%2d%%" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "[%s]" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -242941,18 +245215,6 @@ msgstr "" "La luz del sol te molesta terriblemente.\n" "Fuerza - 4; Destreza - 4; Inteligencia - 4; Percepción - 4" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "Cambiar a próxima categoría" @@ -242962,16 +245224,7 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "Cambiar a categoría anterior" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "Alternar entrenamiento de habilidad" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -243294,10 +245547,6 @@ msgstr "" "Te sientes muy enfermo, como si hubieras sido envenenado, pero necesitas " "más. Mucho más." -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "Te rodean luces brillantes, y te teletransportás." - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "Estás acosado con una visión de una bestia rondando." @@ -243306,6 +245555,10 @@ msgstr "Estás acosado con una visión de una bestia rondando." msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "Sus alrededores están impregnados de un olor desagradable." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "Te rodean luces brillantes, y te teletransportás." + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "Te desmayaste." @@ -243438,6 +245691,10 @@ msgstr "¡La herida en tu %s empieza a sentirse mejor!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "Sucumbes a la infección." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "Intentas dormirte pero no puedes…" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "Te sientes bien descansado." @@ -244275,20 +246532,35 @@ msgid "Limited" msgstr "Algunas" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp @@ -244307,6 +246579,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "PUNTUACIONES" @@ -244739,7 +247015,7 @@ msgstr "" #: src/suffer.cpp msgid "You have a distractingly painful headache." -msgstr "" +msgstr "Tienes un dolor de cabeza que te distrae." #: src/suffer.cpp msgid "You feel heartburn and an acid taste in your mouth." @@ -245653,6 +247929,12 @@ msgstr "" msgid "You can't install parts while driving." msgstr "No puedes instalar piezas mientras estás conduciendo." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "" @@ -245685,6 +247967,16 @@ msgstr "" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "" @@ -245798,6 +248090,13 @@ msgstr "" "Al quitar los %1$s rotos podrías conseguir algunos fragmentos " ".\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -245830,6 +248129,12 @@ msgstr "No puedes sacar esa pieza mientras está unida a otra cosa." msgid "Better not remove something while driving." msgstr "No te conviene sacar nada mientras estás conduciendo." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "" @@ -246104,6 +248409,10 @@ msgstr "Durabilidad" msgid "Dmg" msgstr "Dañ" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "Pes" @@ -246221,7 +248530,7 @@ msgstr "¿Quitar qué?" #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no charged plutonium cells." -msgstr "" +msgstr "El vehículo no tiene celdas de plutonio cargadas." #: src/veh_interact.cpp #, c-format @@ -246278,6 +248587,11 @@ msgstr "No cumples los requisitos para desinstalar el %s." msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "Sacas el %1$s roto del %2$s." +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -246988,10 +249302,6 @@ msgstr "No encuentras la llave en el/la %s." msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "No encuentras la llave en el/la %s. ¿Quieres intentar puentearlo/a?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "Puentear" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" diff --git a/lang/po/ja.po b/lang/po/ja.po index 90d35517b3cf3..3666c5de642c6 100644 --- a/lang/po/ja.po +++ b/lang/po/ja.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: Pigmentblue15, 2020\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ja/)\n" @@ -83,6 +83,48 @@ msgid "" "battery cells, but can never be unloaded." msgstr "フロート充電式の単電池です。充電池に装填できますが、一度装填すると抜き取れません。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "ブタン" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "ライターに使われる一般的な可燃性の液体です。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "マッチ" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "先端が赤くなっている小さな棒です。マッチ箱にこすり付けると火がつきます。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "酸素" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "医療用の圧縮酸素です。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -101,11 +143,9 @@ msgid_plural "cents" msgstr[0] "セント" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "このアイテムが見えている場合はバグが発生しています。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -240,8 +280,8 @@ msgstr[0] "石つぶて" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一掴み分の小石です。スリングまたはスリングショットの弾に適しています。" +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "スリングショットで発射できる一掴み分の小石です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -250,10 +290,8 @@ msgstr[0] "ペレット(陶器)" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." -msgstr "スリングやスリングショットに使用できる、陶器でできた丸い弾薬です。" +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." +msgstr "スリングショットで発射できる一掴み分の陶器でできた丸い弾薬です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -262,9 +300,8 @@ msgstr[0] "ビー玉" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一掴み分のガラス玉です。スリングまたはスリングショットの弾に適しています。" +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "スリングショットで発射できる一掴み分のガラス玉です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -273,8 +310,8 @@ msgstr[0] "ベアリングボール" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一箱分のベアリングボールです。スリングやスリングショットの弾薬として利用できます。" +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "スリングショットで発射できる、一箱分のベアリング球です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -283,8 +320,10 @@ msgstr[0] "BB弾" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." -msgstr "鋼で作られた一箱分の小さな玉です。この玉はほとんどダメージを与えられません。" +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." +msgstr "エアガンで発射できる、鋼で作られた一箱分の小さな球体です。当たってもほとんどダメージを与えられません。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -525,6 +564,12 @@ msgid "placeholder ammunition" msgid_plural "placeholder ammunitions" msgstr[0] "代替弾薬" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "このアイテムが見えている場合はバグが発生しています。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -563,6 +608,18 @@ msgid "" "and heating." msgstr "可燃性で黒色の、炭素を主成分とする鉱物の塊です。調理や暖房に用いられます。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -652,11 +709,6 @@ msgstr[0] "釣り餌" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "魚をおびき寄せて捕まえるための餌です。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "酸素" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -2840,9 +2892,9 @@ msgstr[0] "弾薬(.45口径ACP/FMJ)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" -"弾頭重量約15gの.45口径ACPフルメタルジャケット弾です。高い制止力で知られる.45口径ACP弾は、実用から約150年を経ても世界に普及し続けています。" +"弾頭重量約15gの.45口径ACPフルメタルジャケット弾です。高い制止力で知られる.45口径ACP弾は一世紀以上に渡って広く流通し続けています。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -3733,9 +3785,8 @@ msgstr[0] "弾薬(9x19mm/FMJ)" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." -msgstr "弾頭重量約7.45gの9x19mmブラスジャケッテッド弾です。実用化から150年を経てもなお、軍や法執行機関、民間で広く用いられています。" +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." +msgstr "弾頭重量約7.45gの9x19mmブラスジャケッテッド弾です。100年以上前から軍や法執行機関、民間で高い人気を誇っています。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -5361,9 +5412,9 @@ msgstr[0] "生地(ケブラー)" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." -msgstr "防弾アーマーを作るのに適したケブラー合成繊維の生地です。硬いプレートではないので縫い合わせることができます。" +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +msgstr "斬撃に強く耐久性のある衣類作りに適した、ケブラー合成繊維のシートです。柔らかい形状のため、縫い合わせることが可能です。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Lycra sheet" @@ -6308,6 +6359,48 @@ msgid "TEST small metal sheet" msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "小型板金(テスト)" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "弾薬(9mm/テスト)" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "弾薬(9mm/汎用JHP)" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "弾薬(.45口径/テスト)" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "弾薬(.45口径/テストJHP)" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "ガス(テスト)" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "ガスのような謎の物質です。テスト用ですので、吸い込まないでください。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -7196,6 +7289,19 @@ msgstr[0] "レザーヴァンブレース" msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." msgstr "アーチェリー用に作られた革製の軽量アームガードです。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "防刃アームスリーブ" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "親指を通す穴が開いた、防刃性の高いアームスリーブです。チェーンソーから腕を守るために使います。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -7664,6 +7770,32 @@ msgstr[0] "コンバットブーツ" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "近代的な強化を施した戦闘用のコンバットブーツです。耐久性に優れています。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "対爆足部プロテクター" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "鋼鉄とノーメックスで作られた、対爆仕様の装甲付き足部プロテクターです。過圧、破片、衝撃、熱から保護するように設計されています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "トゥキャップ" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "先端部がANSI規格を満たした頑丈なスチールで作られた、つま先を覆うゴム製のオーバーシューズです。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -9718,9 +9850,9 @@ msgstr[0] "タクティカルグローブ" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." -msgstr "ケブラーで強化したタクティカルグローブです。一般的に警察や軍隊が使用しています。" +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." +msgstr "難燃性と防刃性に優れたアラミド繊維製のグローブです。一般的には警察や軍隊で使われています。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -9764,8 +9896,9 @@ msgstr[0] "防刃グローブ" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." -msgstr "死体を素早く解体したい時に役立つ、防刃性能の高いグローブです。" +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." +msgstr "食肉解体や刃物を使う日常作業に便利な、防刃性能の高いグローブです。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of hand wraps" @@ -9931,6 +10064,20 @@ msgstr[0] "ゴルフグローブ" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "革製の薄く黒いゴルフグローブです。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "対爆グローブ" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "ケブラーとノーメックスで作られた、対爆仕様の軽装甲グローブです。破片や熱から保護するように設計されています。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -14716,6 +14863,21 @@ msgid "" "storage." msgstr "黒い革製のチャップスです。収納容量はありませんが、軽量で耐久性に優れています。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "チェーンソーチャップス" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" +"ケブラー製の頑丈なチャップスです。チェーンソーの反動による怪我は命に関わりますが、このチャップスのような保護具を着用しておけば、大腿動脈を守れます。層状のケブラーはチェーンと接触した際に擦り切れ、絡みついて動きを止めます。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -14843,6 +15005,34 @@ msgid "" "built to be durable, comfortable, and easy to wear." msgstr "ケブラー装甲を施し小物袋やポケットを取り付けた特製のズボンです。頑丈で着心地が良く、着るのも簡単です。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "対爆ズボン" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "ケブラーとノーメックスで作られた、対爆仕様の分厚い装甲付きズボンです。過圧、破片、衝撃、熱から保護するように設計されています。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "軽装対爆ズボン" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" +"ケブラーとノーメックスで作られた、対爆仕様の装甲付きズボンです。有害環境での過圧、破片、衝撃、熱から保護するように設計されています。通常の対爆ズボンよりも軽く、機動性が高くなっています。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -15221,6 +15411,18 @@ msgstr[0] "バラクラバ" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "顔と頭を覆う防寒具です。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "防刃バラクラバ" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "寒さだけでなく斬撃からも顔を守ってくれる防具です。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -15572,6 +15774,7 @@ msgstr[0] "戦闘用外骨格" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "パワーアーマーを装着しました。" @@ -15686,7 +15889,7 @@ msgid "" "significant numbers. There is an integrated chemical resistant bodyglove " "that precludes wearing other clothing." msgstr "" -"文明崩壊前に開発された最後の軍事用パワーアーマーです。ハイテクな装甲板をセグメント化し外装とした外骨格は、屋外での実践に投入するために設計されており、大変動の数日前には実際に最前線で活躍していました。残念ながら、広く展開される前に世界が崩壊してしまいました。一体型の耐薬品性グローブが付いており、他の衣類を重ねて着用できません。" +"文明崩壊前に開発された最後の軍事用パワーアーマーです。ハイテクな装甲板をセグメント化し外装とした外骨格は、屋外での実践に投入するために設計されており、大変動の数日前には実際に最前線で活躍していましたが、残念ながら広く展開される前に世界が崩壊してしまいました。より重量級のアーマーと同様に大抵の現代兵器の攻撃に耐え、重量は軽く機動性があり、車両ドアや一般的な出入り口も楽に潜り抜けられます。一体型の耐薬品性グローブが付いており、他の衣類を重ねて着用できません。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "knit cowl" @@ -16389,6 +16592,16 @@ msgstr[0] "多機能ベスト" msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "ポケットとストラップが複数付いた軽量のベストです。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "デバッグ用ポケットユニバース" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "約384×10^6個のバグを格納できるポケットユニバースです。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -17387,6 +17600,18 @@ msgid "" " from cuts." msgstr "厚手の革のエプロンです。動き辛くなりますが、斬撃から身を守ってくれます。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "防刃エプロン" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "防刃性に優れたケブラー製のエプロンです。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -19750,6 +19975,26 @@ msgid "TEST briefcase" msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "ブリーフケース(テスト)" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -21409,6 +21654,18 @@ msgid "" msgstr "" "報酬系を担う脳神経の中心に、小型の神経刺激装置を移植します。起動すると電力を消費してドーパミンなどの化学物質を定期的に放出し、多幸状態を引き起こして恐怖を抑制します。" +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "頭蓋爆弾" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "背骨と脳幹の間に移植された爆弾です。タイマーが付いていますが、リセットするコードはありません。" + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -21514,16 +21771,6 @@ msgid "" " stamped \"DENIED\"." msgstr "この文書の執筆者は、バネ式原子核制御装置について徹底的に研究し、説得力のある提案をしたようです。「否認」のスタンプが押されています。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" -msgstr[0] "ペーパーバック小説" - -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." -msgstr "一般的なペーパーバック本です。本当に?本当です。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Generic Nonfiction Book" msgid_plural "Generic Nonfiction Books" @@ -21534,6 +21781,36 @@ msgstr[0] "汎用ノンフィクション本" msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "ノンフィクション本のテンプレートです。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" +msgstr[0] "汎用フィクション本" + +#. ~ Description for Generic Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "フィクション本のテンプレートです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "汎用ハードカバーフィクション本" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "ハードカバーのフィクション本のテンプレートです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "ペーパーバック小説" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgstr "一般的なペーパーバック本です。本当に?本当です。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Nonfiction Book" msgid_plural "Nonfiction Books" @@ -21592,6 +21869,54 @@ msgstr[0] "汎用回避スキル本" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "一般的な本です。本当に?本当です。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "ハードカバー哲学本" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "哲学に関する本のテンプレートです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "ソフトカバー哲学本" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "哲学に関するペーパーバック本のテンプレートです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "ハードカバースポーツ本" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "こてはテンプレートです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "汎用ソフトカバースポーツ本" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "ハードカバースポーツ小説本" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "ソフトカバースポーツ小説本" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -21837,76 +22162,6 @@ msgid "" msgstr "" "棍棒や警棒を使った自己防衛について書かれた有益なガイドブックです。法執行機関や軍事市場向けの十分な時間を掛けて検証された現実的な情報が豊富に載っており、初心者でも理解しやすいように書かれています。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "本(学習/計算機プログラムの構造と解釈)" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "定評のある学習書です。LISPについて書かれていますが、他のコンピュータ言語にも応用できます。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "本(学習/コンピュータ科学301)" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "大学で扱うコンピュータ科学についての教科書です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "本(学習/インターネット入門)" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "コンピュータについての常識レベルの情報が書かれた本です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "本(学習/コンピュータワールド)" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "ハードウェアとソフトウェアを含む、全てのコンピュータに関する情報を提供する雑誌です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "本(学習/コンピュータ科学101)" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "初学者向けのコンピュータについての学習書です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "本(学習/上級プログラミング原論)" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "複数のプログラミング言語ごとに、高度なソフトウェア設計手法を説明した専門の教科書です。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -21916,113 +22171,10 @@ msgstr[0] "本(学習/上級物理化学)" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "無機化学及び有機化学について、発展的な原理が記された大学レベルの教科書です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "本(学習/自家醸造辞典)" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "自家醸造の分かりやすいレシピや、発酵や蒸留に関する役立つアドバイスがたくさん載った本です。ほのかな酒の匂いが染み付いています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "本(学習/低予算クッキング)" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "レシピだけではなく食品化学についても載っている、素敵な料理本です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "本(学習/人類饗応法)" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "これは...まさか...料理本!?" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "本(学習/クッチーナイタリア)" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "この料理本はイタリア語で書かれていますが、手順が写真によって分かりやすく解説されています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "本(学習/簡単な寿司の握り方)" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" -"向上心のある寿司愛好家のための基本的なガイドブックです。米の炊き方から日本式のテーブルマナーに至るまで、豊富なイラストによって分かりやすく解説されています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "本(学習/家庭のレシピ)" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "" -"どこかの家の自家製レシピを満載した大きなバインダーです。その何度も捲られたページや皺のよった角が、込められた料理知識の厚みを物語っています。この家庭的な一大著作からは料理に関する多くの知識を得られるでしょう。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "本(学習/ボナペティ)" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "美味しそうなレシピやレストランのレビューが書かれた本です。料理の有益なヒントがたくさん載っています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "本(学習/グラモポリタン)" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "紙質の良い規格判の女性誌です。独創性に欠けるレシピと簡単な料理のヒントが、ファッション写真やセックス講座などの記事に紛れて載っています。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -22200,6 +22352,236 @@ msgid "" msgstr "" "様々な技術分野に関連するデータや数式が掲載された、分厚いハードカバー本です。化学や物理に関するデータを熟読するのが好きな人にはうってつけの本です。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "本(学習/化学を学ぶ)" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "大学で扱う化学についての教科書です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "本(学習/精油愛好家の手引き)" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "精油や精油の製作に必要な機械の作り方を図を交えて解説している、重厚なハードカバー本です。爆発させないように慎重に作りましょう!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "本(学習/化学兵器の技術と知識)" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"ここ1世紀における種々の化学兵器の設計、開発、普及と運用、そして防衛について徹底的に解説した技術書です。著者が選んだ写真の中には見るに堪えないものが何枚か混じっていますが、得られる情報は一級品です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "本(学習/計算機プログラムの構造と解釈)" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "定評のある学習書です。LISPについて書かれていますが、他のコンピュータ言語にも応用できます。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "本(学習/コンピュータ科学301)" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "大学で扱うコンピュータ科学についての教科書です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "本(学習/インターネット入門)" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "コンピュータについての常識レベルの情報が書かれた本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "本(学習/コンピュータワールド)" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "ハードウェアとソフトウェアを含む、全てのコンピュータに関する情報を提供する雑誌です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "本(学習/コンピュータ科学101)" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "初学者向けのコンピュータについての学習書です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "本(学習/上級プログラミング原論)" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "複数のプログラミング言語ごとに、高度なソフトウェア設計手法を説明した専門の教科書です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "本(学習/自家醸造辞典)" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "自家醸造の分かりやすいレシピや、発酵や蒸留に関する役立つアドバイスがたくさん載った本です。ほのかな酒の匂いが染み付いています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "本(学習/低予算クッキング)" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "レシピだけではなく食品化学についても載っている、素敵な料理本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "本(学習/人類饗応法)" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "これは...まさか...料理本!?" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "本(学習/クッチーナイタリア)" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "この料理本はイタリア語で書かれていますが、手順が写真によって分かりやすく解説されています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "本(学習/簡単な寿司の握り方)" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" +"向上心のある寿司愛好家のための基本的なガイドブックです。米の炊き方から日本式のテーブルマナーに至るまで、豊富なイラストによって分かりやすく解説されています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "本(学習/家庭のレシピ)" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" +"どこかの家の自家製レシピを満載した大きなバインダーです。その何度も捲られたページや皺のよった角が、込められた料理知識の厚みを物語っています。この家庭的な一大著作からは料理に関する多くの知識を得られるでしょう。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "本(学習/ボナペティ)" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "美味しそうなレシピやレストランのレビューが書かれた本です。料理の有益なヒントがたくさん載っています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "本(学習/グラモポリタン)" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "紙質の良い規格判の女性誌です。独創性に欠けるレシピと簡単な料理のヒントが、ファッション写真やセックス講座などの記事に紛れて載っています。" + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -22212,23 +22594,11 @@ msgstr[0] "本(学習/伝統的なスコットランド料理)" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"13世紀のスコットランドの料理書の一部を現代語に翻訳した本です。血みどろの殺し合いをする人々のイラストがレシピに混じって掲載されているため少々読み辛いですが、オートミール、魚、羊の肝臓の新しい利用法に加えて、中世スコットランドの文化や服飾についても考察できそうです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "本(学習/化学を学ぶ)" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "大学で扱う化学についての教科書です。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -22414,12 +22784,12 @@ msgstr "" "料理の手法としての発酵は、大変動以前に再び流行し始めていました。この本には何十種類ものレシピが掲載されており、その中にはもう二度とお目にかかれそうにない食材もたくさんあります。" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" -msgstr[0] "本(学習/渓から家へ: 家庭蒸留ガイド)" +msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -23186,22 +23556,6 @@ msgid "" "save lives." msgstr "人命救助の技術に焦点を当て、古代から近代にかけての消防隊の歴史を詳しく記した技術書です。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "本(学習/化学兵器の技術と知識)" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"ここ1世紀における種々の化学兵器の設計、開発、普及と運用、そして防衛について徹底的に解説した技術書です。著者が選んだ写真の中には見るに堪えないものが何枚か混じっていますが、得られる情報は一級品です。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -23321,20 +23675,6 @@ msgid "" msgstr "" "材料、計測、工具製作、装置、通板などに関する広範囲に渡る内容が、章ごとに表を交えて詳細に記された古典的な便覧です。これは最新版であり、最新の3Dプリント技術についての様々なデータも掲載されています。特定の加工操作をどのように進めるのが最善か知りたいなら、この本のどこかに答えが載っています。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "本(学習/精油愛好家の手引き)" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "精油や精油の製作に必要な機械の作り方を図を交えて解説している、重厚なハードカバー本です。爆発させないように慎重に作りましょう!" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -24614,20 +24954,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "ダグラス・アダムズの「銀河ヒッチハイク・ガイド」です。何度も読まれた跡があります。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "本(一般/スポーツ小説)" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "" -"3流ボクサーの激動の物語です。現ヘビー級チャンピオンと戦い、人生を変えるチャンスを物にしようとする男の姿が、ペットショップで働くある美少女の心を捉えます。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -24868,276 +25194,6 @@ msgid "" " in with a group of gun runners." msgstr "失うものは何もないと考えている無法な若者が、銃を持った集団の一員になります。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "本(一般/哲学書)" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "認識論と論理に重点を置いた、道徳に関する奥深い論議集です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "ニーチェの「善悪の彼岸」です。表紙はボロボロにくたびれており、角も折れ曲がっています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "マックス・シュティルナーの「唯一者とその所有」をウォルフィ・ラントシュトライヒャーが現代語訳したものです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "実存主義における重要な著作である、ジャン=ポール・サルトルの「存在と無」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "ミシェル・フーコーの「狂気の歴史」の大型拡張版です。表紙には印象的なパノプティコン型刑務所が描かれています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "リオタールの「ポストモダンの条件」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "ジャック・デリダの文書、エッセイ集です。紙は黄ばみ綴りも緩んでいるため、慎重に扱う必要がありそうです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "ギー・ドゥボールの「スペクタクルの社会」です。表紙には並んで静かにスクリーンを眺める人々が描かれています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "リュス・イリガライの「性的差異のエチカ」、「ひとつではない女の性」の合本です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" -"ボードリヤールの「シミュラークルとシミュレーション」です。表紙にはそれぞれの手に色の付いた錠剤を持つ男性と「現実の砂漠へようこそ」と書かれた見出しが載っています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "サルトルの「実存主義とは何か」のポケット版です。以前はコースターとして使われていたようです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "地方の大学から出版された、ピーター・シンガーの「実践の倫理」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "コピー用紙を螺旋綴じで製本した、フリーダムクラブの「産業社会とその未来」です。原本は綴じられる前にタイプライターで書かれていたようです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" -"テッド・カジンスキーの「産業社会とその未来」です。表紙には、配線と不気味な金属管が入った手製の木箱の写真が載っており、非常に挑発的に見えます。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "ヘーゲルの弁証法について書かれた小型の読本です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "ウラジーミル・レーニンの「国家と革命」です。ありがたいことに、英語で書かれています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "レオン・トロツキーの「マルクス主義の防衛」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "アビー・ホフマンの「この本を盗め」です。背表紙には稼働中の防犯タグが取り付けてあります。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "ヘンリー・デイヴィッド・ソローの「ウォールデン 森の生活」です。乾燥させた木の葉の栞が挟まっています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "ジャーメイン・グリアの「去勢された女性」です。子供が赤いクレヨンで目次のページに落書きをしたようです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "ベルクソンの「形而上学入門」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "ジャック・ラカンの「精神分析の四基本概念」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "マキャヴェッリの「君主論」です。クェンティン・スキナーによる序文が追加されています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "ラウル・ヴァネーゲムの「若者用処世術概論」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "ヘルベルト・マルクーゼの「解放論の試み」です。表紙にはペリカンが描かれています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "セーレン・キェルケゴールの「あれか、これか」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "プラトンの「洞窟の比喩」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "トマス・ホッブズの「リヴァイアサン」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "イマヌエル・カントの「純粋理性批判」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "デカルトの「哲学の原理」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "フリードリヒ・ニーチェの「道徳の系譜」、「悦ばしき知識」の合本です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "アルベール・カミュの「シーシュポスの神話」他のエッセイ集です。表紙には、上半身裸の男性が大きな岩を押している姿が描かれています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "セーレン・キェルケゴールの「死にいたる病」です。ページのあちこちにメモが書かれた付箋が貼ってあります。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "レオン・トロツキーの「テロリズムと共産主義」です。タイトルとは裏腹に、テロを擁護する内容ではありません。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "ウィリアム・ゴドウィンの「政治的正義」です。分厚い本の中に時代遅れのフレーズがたくさん載っています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "ボブ・ブラックの「労働廃絶論 小論集」です。掲載されている中で最も有名なエッセイは「労働廃絶論」でしょう。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "ピエール・ジョゼフ・プルードンの「所有とは何か」です。この本は驚くほど長く所有されていたようです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "ピョートル・クロポトキンの「パンの略取」です。表紙には、パンではなく髭もじゃの老哲学者が載っています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "エミール・シオランの「生誕の災厄」です。表紙はかなり風化しており、大変動が起きる何十年も前に出版されたようです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "アルトゥル・ショーペンハウアーの「意志と表象としての世界」です。解読不能なメモや落書きが載っています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "FM-2030の「アップウィンガーズ: 未来派宣言」です。著者の本名はフェレイドゥン・M・エスファンダイアリーであるようです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "フレデリック・バスティアが記した多数のエッセイを一冊にまとめた「バスティア論集」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "現代のリバタリアニズムに最も影響を与えた本の一つである、ロバート・ノージックの「アナーキー・国家・ユートピア」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "ルートヴィヒ・フォン・ミーゼスの「社会主義」です。社会主義について批判的に検討しています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "初期マルクス・レーニン主義に最も影響を与えた本の一つである、ニコライ・ブハーリンの「共産主義のABC」です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "ルートヴィヒ・フォン・ミーゼスの「反資本主義の精神構造」です。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -25735,6 +25791,519 @@ msgid "" msgstr "" "「ソロモンの黄光;星の智慧と盟約を結ぶ導入儀式、著:エノク・クレーブン博士」と書かれたペーパーバック本です。新たな信者に向けての入会儀式の紹介だけでなく、星の智慧派教会の歴史や競技が書かれています。何ページかの脚注部分は汚れており、その上部に「ローマの傀儡!」と書き込まれています。この本にはクレーブン博士の学歴はおろか、略歴すらまったく載っていません。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "本(一般/哲学書)" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "認識論と論理に重点を置いた、道徳に関する奥深い論議集です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "ニーチェの「善悪の彼岸」です。表紙はボロボロにくたびれており、角も折れ曲がっています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "マックス・シュティルナーの「唯一者とその所有」をウォルフィ・ラントシュトライヒャーが現代語訳したものです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "ミシェル・フーコーの「狂気の歴史」の大型拡張版です。表紙には印象的なパノプティコン型刑務所が描かれています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "リオタールの「ポストモダンの条件」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "ジャック・デリダの文書、エッセイ集です。紙は黄ばみ綴りも緩んでいるため、慎重に扱う必要がありそうです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "ギー・ドゥボールの「スペクタクルの社会」です。表紙には並んで静かにスクリーンを眺める人々が描かれています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "リュス・イリガライの「性的差異のエチカ」、「ひとつではない女の性」の合本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" +"ボードリヤールの「シミュラークルとシミュレーション」です。表紙にはそれぞれの手に色の付いた錠剤を持つ男性と「現実の砂漠へようこそ」と書かれた見出しが載っています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "サルトルの「実存主義とは何か」のポケット版です。以前はコースターとして使われていたようです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "地方の大学から出版された、ピーター・シンガーの「実践の倫理」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "コピー用紙を螺旋綴じで製本した、フリーダムクラブの「産業社会とその未来」です。原本は綴じられる前にタイプライターで書かれていたようです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" +"テッド・カジンスキーの「産業社会とその未来」です。表紙には、配線と不気味な金属管が入った手製の木箱の写真が載っており、非常に挑発的に見えます。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "ヘーゲルの弁証法について書かれた小型の読本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "ウラジーミル・レーニンの「国家と革命」です。ありがたいことに、英語で書かれています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "レオン・トロツキーの「マルクス主義の防衛」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "アビー・ホフマンの「この本を盗め」です。背表紙には稼働中の防犯タグが取り付けてあります。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "ヘンリー・デイヴィッド・ソローの「ウォールデン 森の生活」です。乾燥させた木の葉の栞が挟まっています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "ジャーメイン・グリアの「去勢された女性」です。子供が赤いクレヨンで目次のページに落書きをしたようです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "ベルクソンの「形而上学入門」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "ジャック・ラカンの「精神分析の四基本概念」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "マキャヴェッリの「君主論」です。クェンティン・スキナーによる序文が追加されています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "ラウル・ヴァネーゲムの「若者用処世術概論」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "ヘルベルト・マルクーゼの「解放論の試み」です。表紙にはペリカンが描かれています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "セーレン・キェルケゴールの「あれか、これか」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "プラトンの「洞窟の比喩」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "トマス・ホッブズの「リヴァイアサン」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "イマヌエル・カントの「純粋理性批判」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "デカルトの「哲学の原理」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "フリードリヒ・ニーチェの「道徳の系譜」、「悦ばしき知識」の合本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "アルベール・カミュの「シーシュポスの神話」他のエッセイ集です。表紙には、上半身裸の男性が大きな岩を押している姿が描かれています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "セーレン・キェルケゴールの「死にいたる病」です。ページのあちこちにメモが書かれた付箋が貼ってあります。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "レオン・トロツキーの「テロリズムと共産主義」です。タイトルとは裏腹に、テロを擁護する内容ではありません。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "ウィリアム・ゴドウィンの「政治的正義」です。分厚い本の中に時代遅れのフレーズがたくさん載っています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "ボブ・ブラックの「労働廃絶論 小論集」です。掲載されている中で最も有名なエッセイは「労働廃絶論」でしょう。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "ピエール・ジョゼフ・プルードンの「所有とは何か」です。この本は驚くほど長く所有されていたようです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "ピョートル・クロポトキンの「パンの略取」です。表紙には、パンではなく髭もじゃの老哲学者が載っています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "エミール・シオランの「生誕の災厄」です。表紙はかなり風化しており、大変動が起きる何十年も前に出版されたようです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "アルトゥル・ショーペンハウアーの「意志と表象としての世界」です。解読不能なメモや落書きが載っています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "FM-2030の「アップウィンガーズ: 未来派宣言」です。著者の本名はフェレイドゥン・M・エスファンダイアリーであるようです。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "フレデリック・バスティアが記した多数のエッセイを一冊にまとめた「バスティア論集」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "現代のリバタリアニズムに最も影響を与えた本の一つである、ロバート・ノージックの「アナーキー・国家・ユートピア」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "ルートヴィヒ・フォン・ミーゼスの「社会主義」です。社会主義について批判的に検討しています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "初期マルクス・レーニン主義に最も影響を与えた本の一つである、ニコライ・ブハーリンの「共産主義のABC」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "ルートヴィヒ・フォン・ミーゼスの「反資本主義の精神構造」です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "本(一般/形而上学としての様相論理学)" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "実在の本質についての問いに対して論理的な手段を適用することを論じる書籍です。形而上学的な問題を詳細に解説しています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "本(一般/美学:批評論集)" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "このハードカバーの論集には、「美」をテーマにした文章や学術論文、批判的分析などが載っています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "本(一般/情報の哲学)" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" +"概念的な本質と情報の基本原理についての批判的な研究を詳述した、大学の教科書です。学生はこの本を読むことで、一般的に意味論的研究を言葉で説明し発展させるために使われる概念的フレームワークを完璧に理解するとされています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "本(一般/存在と無)" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "実存主義における重要作である、ジャン=ポール・サルトルが著した「存在と無」のペーパーバック本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "本(一般/スポーツ小説)" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "" +"3流ボクサーの激動の物語です。現ヘビー級チャンピオンと戦い、人生を変えるチャンスを物にしようとする男の姿が、ペットショップで働くある美少女の心を捉えます。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "本(一般/バントの技術)" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" +"バンティング(三角旗)の飾り方を学べると期待している人もいるかもしれませんが、これは野球に関する小説です。決勝戦の試合で、若いスター選手が大リーグも狙えるほどの高い技術を見せつけます。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "本(一般/タッチダウン・スペシャル)" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "ピザの配達人が月曜の夜に行われる試合に金を掛けるという内容の、アメリカンフットボールファンにはたまらない小説です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "本(一般/トロフィーの羨望)" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "天才テニスプレイヤーが大成したことを後悔し始めるという内容の、ペーパーバック小説です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "本(一般/セミラフ)" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "プロスポーツ選手からアマチュアレポーターに転身した主人公のユーモラスな冒険を追った小説です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "本(一般/ゴルフ雑食系)" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "恋愛とゴルフがお約束として必ず登場する短編小説集です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "本(一般/ユニフォームの少年)" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "マイナーリーグチームの備品管理者が主人公の、忠誠心と恨みをテーマにしたハードカバー本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "本(一般/バジェットボール:限られた予算で勝つ)" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "ベニー・ボビンという奇妙な人物の実情と、彼が金満チームであるオーランド・オーズを倒すために非現実的な探求をする実話が記された本です。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "本(一般/夏の若者たち)" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" +"擦り切れたペーパーバック本です。これまでのプロスポーツの歴史上最高のチームとも言われる、ある野球チームの発足当時の様子が詳しく綴られています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "本(一般/バレーボール:一に準備二に準備)" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" +"「バレーボール:一に準備二に準備」は、試合のレベルアップを目指す人のための図解付きガイドです。フルカラーの写真と図で、ゲームを制するために必要な練習と技能を学べます。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "本(一般/ウィリアム・G・モーガン:バレーボールの父)" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" +"妙に小さなサイズのハードカバー本です。98ページしかない本文の中の十数ページには、粒子の粗い白黒写真が載っています。この本を読めば、バレーボールが元々「ミントンネット」と呼ばれていたことや、その発明者の生涯について詳しく学べます。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "本(一般/伝説のバイクツーリング)" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" +"「世界の伝説のバイクツーリング」というタイトルの、扱い辛い大型豪華本です。世界中のあらゆる舗装自転車道に関する豊富な情報が記されています。ニューイングランド地域の情報だけは載っていませんが、ここからパタゴニア地方まで自転車を持っていけば問題ありません。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "本(一般/ナタレ・エルゴ・スム)" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" +"「我泳ぐ、故に我あり」というラテン語タイトルの、薄いハードバック本です。「水泳の哲学」を掲げ、水泳というスポーツを有名な哲学的表現の数々を使って表現しています。悪い本ではありませんが、ちょっと変わっています。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "本(一般/成層圏へ:バスケットボールの進化)" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "「成層圏へ:バスケットボールの進化」は、長期的な社会の変化を背景にプロバスケットボール40年の歴史を描いた本です。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -26761,6 +27330,20 @@ msgid "" "professional clothing designer." msgstr "プロの服飾デザイナーに必要な情報が網羅されているハードカバーの分厚い本です。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -27351,146 +27934,6 @@ msgid "" msgstr "" "現在のような状況にこそ必要な本に思えますが、内容のほとんどは推論的なフィクションであるため、実際は役に立ちません。ミ=ゴって何?トリフィドって昔の映画に出てきた奴じゃないの?" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "ゲームセット(チェス)" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "チェスゲームに必要な全ての道具が入った木箱です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "ゲームセット(チェッカー)" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "チェッカーに使う丸い駒が入った木箱です。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "ゲームセット(トランプ)" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "ポーカー用の52枚のトランプです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "ゲームセット(ソーサリー)" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "「ソーサリー」というゲームで遊ぶためのカード一式です。各カードには多種多様なモンスターの絵が描かれています。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "ゲームセット(ピクチャレスク)" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "一人が絵を描いて、それを見たもう一人が何を描いたのか当てるゲームです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "ゲームセット(キャピタリズム)" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "盤上の駒を動かして資産を買ったり友人を騙したりして遊ぶゲームです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "ゲームセット(ブロブス&バンディッツ)" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "" -"ポストアポカリプスの世界を舞台にしたテーブルトークRPGです。現実の終末世界をサバイバルしながら、ゲーム内でも終末世界のサバイバルごっこを楽しめます。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "ゲームセット(バトルハンマー)" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "ファンタジー世界の生き物を模した小さなフィギュアを使って遊ぶストラテジーゲームです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "ゲームセット(バトルハンマー20k)" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "宇宙人やグロテスクなスペースマリーンを模した小さなフィギュアを使って遊ぶストラテジーゲームです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "ゲームセット(大農園の開拓者たち)" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "プレイヤー同士が開拓地で資源を売買するストラテジーゲームです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "ゲームセット(レーダー戦術ゲーム)" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "対戦相手がどのマスに艦の駒を置いたのか推理するゲームです。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "ゲームセット(マーダーミステリー)" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "執事を殺した犯人を推理するゲームです。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -27632,6 +28075,34 @@ msgstr "" "愛しているよ。\n" "Fより」" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -28652,6 +29123,16 @@ msgid "" "Prohibition era." msgstr "禁酒法時代から存在する、ジンとドライベルモットで作る人気の高いカクテルです。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -30882,6 +31363,68 @@ msgstr[0] "ミネラルウォーター" msgid "Fancy mineral water, so fancy it makes you feel fancy just holding it." msgstr "特別なボトルに入った上質な天然水です。上質な水を持っていると、何だか特別な気分になりますね。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -31029,6 +31572,18 @@ msgid "chicken egg" msgid_plural "chicken eggs" msgstr[0] "卵(ニワトリ)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -31444,6 +31999,18 @@ msgid "" msgstr "" "調理済みの柔らかい果物がぐっちょりと詰まっています。味気なく、ドロドロしていて、色褪せています。果物を食べたぞという気分にはちょっとなれません。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -34013,6 +34580,11 @@ msgid "caffeine pill" msgid_plural "caffeine pills" msgstr[0] "カフェイン剤" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "カフェイン剤を摂取しました。" + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -35056,8 +35628,8 @@ msgstr "胃薬を摂取しました。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." -msgstr "胸焼けを和らげ吐き気を鎮める、ドロッとしたピンク色のシロップです。蓋が計量カップを兼ねています。" +"urges." +msgstr "胸焼けを和らげ吐き気を鎮める、ドロリとしたピンク色のシロップです。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -36992,15 +37564,16 @@ msgstr[0] "プロテインバー" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" -"SoyPelusa社がクラウドファンディングを募り大成功を収めたプロテインバーです。人間はこのバーを一日3本食べれば永遠に生きられると言われています。出資者が製品を受け取った後で、ある欠陥が見つかりました。食べた者の大多数が、これを食べ続けるくらいなら餓死した方がマシだと感じたのです。その後SoyPelusa社は倒産しましたが、避難所の備蓄食料に丁度いいと考えたFEMAは、売れ残って倉庫に積まれていた製品をすべて買い取りました。そして、この有名なクラウドファンディングの遺産は生存者の手に渡りました。愉快な話ですね。" +"SoyPelusa社がクラウドファンディングを募り大成功を収めた、「ダイズーム」という名のプロテインバーです。人間はこのバーを一日3本食べれば永遠に生きられると言われています。出資者が製品を受け取った後で、ある欠陥が見つかりました。食べた者の大多数が、これを食べ続けるくらいなら餓死した方がマシだと感じたのです。その後SoyPelusa社は倒産しましたが、避難所の備蓄食料に丁度いいと考えたFEMAは、売れ残って倉庫に積まれていた製品をすべて買い取りました。そして、この有名なクラウドファンディングの遺産は生存者の手に渡りました。愉快な話ですね。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" @@ -39266,6 +39839,18 @@ msgstr[0] "マスタードパウダー" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "香りのよい黄色の粉末です。この状態では食べられません。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -40618,6 +41203,11 @@ msgid "pachycephalosaurus egg" msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" msgstr[0] "卵(パキケファロサウルス)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -40628,6 +41218,11 @@ msgid "tyrannosaurus egg" msgid_plural "tyrannosaurus eggs" msgstr[0] "卵(ティラノサウルス)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "卵(アルバートサウルス)" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -40643,6 +41238,11 @@ msgid "ankylosaurus egg" msgid_plural "ankylosaurus eggs" msgstr[0] "卵(アンキロサウルス)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -41136,6 +41736,99 @@ msgid "TEST pine nuts" msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "松の実(テスト)" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "液体(テスト)" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "何からできているのか分かりませんが、液体であることは間違いありません。テスト用ですので、飲まないでください!" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -41523,6 +42216,18 @@ msgid "" "reduction with a source of carbon." msgstr "ジンカイトの塊です。酸化亜鉛に生成してから炭素源で還元すれば、亜鉛に加工できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "プルトニウム" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "プルトニウムです。被曝しても平気な体質でないなら、離れた方がいいですよ。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -42397,6 +43102,18 @@ msgstr[0] "包装紙" msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "紙屑です。火を起こすのにちょうど良さそうです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "包装紙" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "「SoyPelusaのダイズーム プロテインバー」という文字が誇らしげに印刷されています。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -42559,6 +43276,11 @@ msgid "" "didn't know you needed." msgstr "1950年代に流行った占い装置です。特に必要のない精神的助言を与えてくれます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "ゲームセット(トランプ)" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -42588,6 +43310,136 @@ msgid "" "like a cleaner, happier version of the person you know." msgstr "キャンプ旅行中に撮影された、にこやかに笑う家族の写真です。両親の内の一人は、今の姿よりずっと清潔で幸せそうに見えます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "ゲームセット(チェス)" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "チェスゲームに必要な全ての道具が入った木箱です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "ゲームセット(チェッカー)" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "チェッカーに使う丸い駒が入った木箱です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "ゲームセット(ソーサリー)" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "「ソーサリー」というゲームで遊ぶためのカード一式です。各カードには多種多様なモンスターの絵が描かれています。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "ゲームセット(ピクチャレスク)" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "一人が絵を描いて、それを見たもう一人が何を描いたのか当てるゲームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "ゲームセット(キャピタリズム)" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "盤上の駒を動かして資産を買ったり友人を騙したりして遊ぶゲームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "ゲームセット(ブロブス&バンディッツ)" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "" +"ポストアポカリプスの世界を舞台にしたテーブルトークRPGです。現実の終末世界をサバイバルしながら、ゲーム内でも終末世界のサバイバルごっこを楽しめます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "ゲームセット(バトルハンマー)" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "ファンタジー世界の生き物を模した小さなフィギュアを使って遊ぶストラテジーゲームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "ゲームセット(バトルハンマー20k)" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "宇宙人やグロテスクなスペースマリーンを模した小さなフィギュアを使って遊ぶストラテジーゲームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "ゲームセット(大農園の開拓者たち)" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "プレイヤー同士が開拓地で資源を売買するストラテジーゲームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "ゲームセット(レーダー戦術ゲーム)" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "対戦相手がどのマスに艦の駒を置いたのか推理するゲームです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "ゲームセット(マーダーミステリー)" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "執事を殺した犯人を推理するゲームです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -44517,19 +45369,6 @@ msgid "" "stretchable clothing." msgstr "ほど良い大きさに切り分けられたネオプレンのシートです。軽量で伸縮性に富む衣服の材料になります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "TX-5LRレーザーキャノン" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "" -"TX-5LRケルベロスレーザーキャノンから取り外された一本の砲身です。作動に必要な部品がいくつも欠けており、このまま武器として使うことはできません。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -44725,11 +45564,6 @@ msgid "broken M2 autonomous CROWS II" msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "壊れたタレット(CROWS II/M2)" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "壊れたレーザータレット" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -45307,6 +46141,24 @@ msgid "" msgstr "" "このソーラーパネルは明らかに最先端技術の結晶であり、莫大な電力を供給するでしょう。ソーラーセルにあたる面は不思議な素材で覆われており、いかにも壊れやすそうに見えます。ガラス板等で補強するのもどうやら無理そうです。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "壊れたレーザータレット" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "TX-5LRレーザーキャノン" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "" +"TX-5LRケルベロスレーザーキャノンから取り外された一本の砲身です。作動に必要な部品がいくつも欠けており、このまま武器として使うことはできません。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -49614,6 +50466,7 @@ msgid_plural "pointy sticks" msgstr[0] "尖った棒" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "先端を尖らせてある木の棒です。" @@ -50754,26 +51607,30 @@ msgid "A splintered piece of wood, could be used as a skewer or for kindling." msgstr "裂けて使い物にならなくなった木材です。串や焚き付けとして利用できます。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "重棒" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "頑丈で重い棒です。まともな近接武器として使えます。" +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "長棒" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "長めの棒です。まともな近接武器として使えますが、分解すれば重棒になります。" +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -50793,7 +51650,6 @@ msgid_plural "planks" msgstr[0] "木材" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -52883,22 +53739,22 @@ msgstr "束ねた木材です。装甲の代用品として車両に取り付け #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "steel plating" msgid_plural "steel plating" -msgstr[0] "平板(鋼)" +msgstr[0] "装甲板(鋼)" #. ~ Description for {'str_sp': 'steel plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of armor plating made of steel." -msgstr "鋼製の平板です。装甲用の部品になります。" +msgstr "鋼鉄で作られた装甲板です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "superalloy plating" msgid_plural "superalloy plating" -msgstr[0] "平板(超合金)" +msgstr[0] "装甲板(超合金)" #. ~ Description for {'str_sp': 'superalloy plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of armor plating made of sturdy superalloy." -msgstr "超合金製の頑丈な平板です。装甲用の部品になります。" +msgstr "頑丈な超合金で作られた装甲板です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "superalloy sheet" @@ -52914,28 +53770,28 @@ msgstr "超合金製の頑丈な薄板です。驚異的な硬度と可鍛性を #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "spiked plating" msgid_plural "spiked plating" -msgstr[0] "スパイク付き平板" +msgstr[0] "装甲板(スパイク鋼)" #. ~ Description for {'str_sp': 'spiked plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A piece of armor plating made of steel. It is covered with menacing spikes." -msgstr "鋼製の鋭い棘で覆われた平板です。装甲用の部品になります。" +msgstr "鋼鉄で作られた装甲板です。表面は鋭いスパイクで覆われています。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "hard plating" msgid_plural "hard platings" -msgstr[0] "厚い平板" +msgstr[0] "装甲板(厚鋼)" #. ~ Description for {'str': 'hard plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A piece of very thick armor plating made of steel." -msgstr "鋼製の厚い平板です。装甲用の部品になります。" +msgstr "鋼鉄で作られた非常に厚い装甲板です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "military composite plating" msgid_plural "military composite platings" -msgstr[0] "平板(軍用複合)" +msgstr[0] "装甲板(軍用複合)" #. ~ Description for {'str': 'military composite plating'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py @@ -52952,7 +53808,7 @@ msgstr[0] "装甲キット(キチン)" #. ~ Description for {'str': 'chitin armor kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Light chitin plating made for a vehicle." -msgstr "キチン質で作られた軽量装甲です。車両に取り付けます。" +msgstr "車両に取り付けられる、軽量なキチン製装甲です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "biosilicified chitin armor kit" @@ -52962,7 +53818,7 @@ msgstr[0] "装甲キット(シリコンキチン)" #. ~ Description for {'str': 'biosilicified chitin armor kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Durable silica-coated chitin plating made for a vehicle." -msgstr "シリコン化したキチン質で作られた耐久性の高い装甲です。車両に取り付けます。" +msgstr "車両に取り付けられる、シリコン化したキチン質で作られた耐久性の高い装甲です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bone armor kit" @@ -52972,7 +53828,7 @@ msgstr[0] "装甲キット(骨)" #. ~ Description for {'str': 'bone armor kit'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "Bone plating made for a vehicle." -msgstr "骨で作られた装甲です。車両に取り付けます。" +msgstr "車両に取り付けられる、骨で作られた装甲です。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "shredder" @@ -53802,6 +54658,18 @@ msgid "" "bio-compatibility and durability." msgstr "生体への適合性と耐久性に優れた、歯の治療に使われる純チタン製の人工歯です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "大型カーゴスペース" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "車両の屋根を拡張して非常に広いスペースを確保する、輸送用の巨大な金属製タンクです。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -54174,18 +55042,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "大脳皮質を包み込む人工ニューロン膜です。機械と人間の知性を融合させ、個々のパーツよりもはるかに大きな形態へと至ります。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "大型カーゴスペース" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "車両の屋根を拡張して非常に広いスペースを確保する、輸送用の巨大な金属製タンクです。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -54572,6 +55428,38 @@ msgid "broken rifle TALON UGV" msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "壊れた無人戦闘車(ライフル)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -54844,6 +55732,49 @@ msgid "" "smashed for iron." msgstr "壊れた鉄のゴーレムです。叩き壊せば貴重な鉄が入手できます。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "小型次元バッグ" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" +"必要以上に多くの物が入るバッグです。荷物を入れても重量は魔法のように軽くなりますが、体積はより大きくなります。ちょっとした言葉と手振りによって、中のアイテムを取り出せます。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "次元バッグ" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "大型次元バッグ" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "工業技術と魔法の技術を組み合わせることで人類の革新の最先端まで達したバッグです。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "超重力保存ボックス" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "重力魔法を使って食品を保存する箱です。かなり重量がありますが収納スペースは広く、中に入っている食品は非常に長持ちします。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -57460,6 +58391,18 @@ msgid "" msgstr "" "デーモンスパイダーの外骨格で作られた漆黒の大釜です。16L分の食べ物を投入でき、毒を消す効果を持っています。毒の浄化には他の道具が必要な場合もあります。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -57540,6 +58483,14 @@ msgid "TEST plank" msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "木材(テスト)" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -57560,6 +58511,21 @@ msgid "TEST small waterskin" msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "水筒(1.5L/革)(テスト)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "風船(テスト)" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "伸縮性と水密性があり気密性が高い、完璧なテスト用風船です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -57590,6 +58556,48 @@ msgstr[0] "素晴らしい剣(テスト)" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "テスト用の素晴らしい剣です。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "箱(テスト)" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "比率が確定していない、シンプルな容積1Lの段ボール箱です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "14cm棒(テスト)" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "長さがちょうど14cmの細い棒です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "15cm棒(テスト)" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "長さがちょうど15cmの細い棒です。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "銃器" @@ -59387,8 +60395,8 @@ msgstr[0] "弾倉(.44口径/デザートイーグル)" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." -msgstr "デザートイーグルに対応する、標準仕様7発鋼鉄製箱型弾倉です。" +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" @@ -59880,18 +60888,6 @@ msgstr[0] "弾倉(8x40mm/RMGB50)" msgid "A 50 round box magazine for use with Rivtech 8x40mm caseless firearms." msgstr "Rivtech社製8x40mm銃器に対応する50発箱型弾倉です。" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "スピードローダー(8x40mm/RMGS5)" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "8x40mmの弾薬を5発装填できるスピードローダーです。Rivtech社製RM99リボルバーでの装填速度が向上します。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -60704,6 +61700,28 @@ msgid "" "tips." msgstr "杖に取り付けられる特殊な小型のマナクリスタルです。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "初期設定" @@ -60826,6 +61844,15 @@ msgstr "変更 - グラフィック対応(Fuji's建物MOD)" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "「変更 - 全体マップグラフィック化」が「追加 - Fuji's建物MOD」に対応するよう変更を加えます。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "変更 - グラフィック対応(追加 - Magiclysm)" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "「変更 - 全体マップグラフィック化」が「追加 - Magiclysm」に対応するよう変更を加えます。" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "変更 - グラフィック対応(追加 - 施設)" @@ -64424,7 +65451,7 @@ msgid "" msgstr "" "猟犬のような姿をした、異界の怪物です。腹をすかせたようにも見える痩せこけた歪な赤い外皮が、奇妙形状のな骨格にへばり付いています。不自然に長い首を前方に伸ばし、頭蓋骨のような形の頭部を地面に近づけて獲物の臭いを嗅いでいます。不可解な力によって隠しきれなかったこの怪物の醜悪さは、心の奥底に沈んでいた古の名状しがたい恐怖を湧き起こします。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" msgstr[0] "シャドウ" @@ -64707,6 +65734,21 @@ msgid "" msgstr "" "ノースロップ社のATSVは、逆関節二足歩行式の大型重武装装甲ロボットです。生産当時の目的が法的紛争の解決に限られていたにもかかわらず、対車両40mmグレネードランチャー、対人5.56mm銃で武装しており、機体表面に電撃をまとわせる効果的な防衛機能を有しています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "レーザータレット" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "" +"TX-5LR " +"Cerberusは旧世代機をアップグレードしたものです。3丁の最新式レーザーで武装しており、機体には充填のためのソーラー電池が埋め込まれています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -65142,21 +66184,6 @@ msgid "" "continually seeking targets." msgstr "自動捜索AIが組み込まれた、継続的に標的を追い続ける固定型の高出力探照灯です。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "レーザータレット" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "" -"TX-5LR " -"Cerberusは旧世代機をアップグレードしたものです。3丁の最新式レーザーで武装しており、機体には充填のためのソーラー電池が埋め込まれています。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -67265,9 +68292,70 @@ msgstr[0] "改造人間" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." -msgstr "嫌悪すべき性質が前面に出た、人間の変異体です。青紫色の結晶が皮膚から生え、ゆっくりと全身を覆っていきます。" +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "かつての人間としての自己を激しく憎む黒い怪物です。青紫色の結晶が皮膚からまだらに生え、ゆっくりと全身を覆っていきます。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "結晶警官" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" +"到着した民間人が避難するのを助けるために配備されたはずの、元法執行官です。最善を尽くしたようですが、不幸なことに敵が多すぎました。頭からつま先まで光沢を放つ鎧をまとっており、一部は結晶で覆われています。" +" " + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "結晶兵士" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" +"避難を助け、ニューオーダーを追い払うために配備されたはずの、一部が結晶化した戦闘装甲で身を包んだ元兵士です。軍の訓練は敵に対抗できるようなものではありませんでしたが、今は人間を軽く引き裂く力を備えています。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "結晶消防士" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" +"ボロボロの消防装備をまとった元人間です。顔に残ったガスマスクの隙間から、湿った音を立てて息を吐き出しています。かつては地域に貢献していましたが、クリスタルの宿主になってしまいました。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "空腹結晶人間" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." +msgstr "" +"肥満体の元人間です。不規則な形状の結晶があちこちから生えて身体を歪ませています。空腹をあざ笑うかのように遠吠えを上げながら、更に成長するために新しい食事を求めうろついています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray rockfeeder" @@ -67294,13 +68382,51 @@ msgstr[0] "結晶生命体" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." msgstr "" -"単なる肉がこびりついた結晶の塊です。時折ヒビや隙間から光り輝く脆い物質を吐き出しながら、難儀そうに動き回っています。外殻の内側には、複雑な器官とその間を飛ぶように動き回る小さな生物が見えます。自重に耐えられなくなって崩壊し、異星人の世界の部品の一つとなるのは時間の問題です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray prowler" @@ -67310,25 +68436,25 @@ msgstr[0] "徘徊結晶人間" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" -"元は突然変異体でしたが、今も凶暴かつ狡猾に動き回ります。磨き抜かれた石の牙で威嚇するかのように口を開き、指先からは結晶と同化した爪が生えています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" -msgstr[0] "捕食結晶人間" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" -"細身の筋肉と結晶を融合させたこの怪物は、四肢を使って這うように動き回り、危険なほどに尖った手足で侵入者を貫きます。非常に素早く動きますが、外殻の重みに耐えられず潰れるのは時間の問題です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray bruiser" @@ -67338,40 +68464,36 @@ msgstr[0] "頑強結晶人間" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" -"ほかの個体よりもはるかに安定して立っており、生きているかのように脈動する分厚い結晶を身にまとっています。かつて人間の手だったものは、ただの棘付き棍棒に成り果てています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" -msgstr[0] "結晶巨人" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" -"そびえ立つ肉と結晶の融合体です。棍棒のような「手」で邪魔なものをすべて粉砕します。力は非常に強いですが、外殻の重さによって押し潰されるのは時間の問題です。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" -msgstr[0] "焼焦結晶人間" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" +msgstr[0] "結晶巨人" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" -"戦いでボロボロになった人体は、異星人の生物兵器が直撃した後もくすぶり続けています。傷口からは、まるでコンクリートの割れ目から雑草が伸びるように紫色の結晶が芽生えています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray waif" @@ -67381,25 +68503,10 @@ msgstr[0] "幼体結晶人間" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" -"全身からまばらに生える結晶の粒がなければ、この小さな生物は普通の子供の姿とほぼ変わりません。異星人が多数の人類に使用した恐ろしい兵器は、残念ながら子供にも優しくはありませんでした。こんな姿になっても、やはり子供を殺すという行為には嫌悪感があります。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" -msgstr[0] "焼焦幼体結晶人間" - -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." -msgstr "異星人の生物兵器に曝された後も煙を上げ続ける、傷だらけの子供です。生前の特徴がはっきりと分かるので、殺害には嫌悪感が伴います。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray creep" @@ -67409,9 +68516,10 @@ msgstr[0] "結晶犬" #. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." -msgstr "四つん這いではいずり回る、黒焦げになった雑種犬です。異星人の生物兵器を照射されて突然変異したようです。" +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray wretch" @@ -67421,13 +68529,67 @@ msgstr[0] "痩身結晶犬" #. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." msgstr "" -"棘のように凝固した四肢と体毛をもつイヌです。かつてはペットとして飼われていたのかもしれませんが、今は悪夢から生まれた怪物のように飛び跳ねています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "germinating crystal mass" @@ -67438,6 +68600,20 @@ msgstr[0] "発芽結晶塊" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -67503,8 +68679,8 @@ msgstr[0] "結晶壁" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." -msgstr "電気エネルギーでかすかに光りパチパチと音を立てる、分厚いブロック状の結晶が積み重なって作られた壁です。" +"residual electric energy." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crystal mass hive" @@ -67525,11 +68701,11 @@ msgstr "" "拳ほどのサイズの小さな穴がたくさん開いた、高くそびえる青紫色の結晶です。穴からは、気味の悪い泥状の液体が滴り落ちていますが、これは恐らく内部に棲む若い個体のための栄養です。特に気になるのは、その鉱物的な外観が示唆する以上に、微妙に脈動するなど有機的な動きをする点です。視認できる電気エネルギーによって常にパチパチと音を立てており、カミソリのような棒が付いた太くて頑丈な触手で周囲を威嚇しています。ガラスのように濁った岩山の内部では、何かが蠢いています。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" -msgstr[0] "結晶虫" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -67539,17 +68715,17 @@ msgstr "" "結晶から作られているようにもみえる、小さな多足生物です。足は針金のように細く、有機物の残りカスを食べて成長し、やがては自らのコロニーを作ります。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" -msgstr[0] "成長結晶虫" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." -msgstr "ネコほどのサイズまで膨らんだ結晶虫です。蓄積された結晶構造は十分に成長し、やがて特定の結晶塊が発芽します。" +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." +msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67594,9 +68770,9 @@ msgstr[0] "コンプソグナトゥス" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." -msgstr "シチメンチョウほどの大きさの二足歩行恐竜です。小さいながらも鋭い爪と牙を持っています。" +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" @@ -67623,6 +68799,18 @@ msgid "" msgstr "" "立った状態で人間と同じぐらいの大きさになる、羽毛を持つ二足歩行恐竜です。頭部は頑丈そうなドーム型をしており、爬虫類版のダチョウのような姿です。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -67642,8 +68830,20 @@ msgstr[0] "ティラノサウルス・レックス" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." -msgstr "あの牙をごらんなさい!爪は小さいようですね。" +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Triceratops" @@ -67664,8 +68864,9 @@ msgstr[0] "ステゴサウルス" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." -msgstr "大型の四足歩行恐竜です。背中に大きな骨質の板がいくつも生えており、尻尾には棘があります。" +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -67679,6 +68880,19 @@ msgid "" "massive spiked club of bone." msgstr "巨大なアルマジロといった風体の恐竜です。尾の先端が棘付き棍棒になっています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -67699,9 +68913,9 @@ msgstr[0] "エオラプトル" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." -msgstr "ニワトリほどの大きさの二足歩行恐竜です。藪の中を漁ってまわり、小動物や植物を食べます。" +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -67727,6 +68941,18 @@ msgid "" "foot is a large sickle-like claw." msgstr "羽毛を持つ中型の二足歩行恐竜です。両足の先端に鎌のような大きな鉤爪があります。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -67770,8 +68996,10 @@ msgstr[0] "ディロフォサウルス" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." -msgstr "中型の恐竜です。牙から緑色のべとつく胆汁がしたたり落ちています。" +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -67860,6 +69088,19 @@ msgstr[0] "ゾンビティラノサウルス" msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "巨大な牙が生えた、悪臭を放つ傷だらけの筋肉の塊です。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "ゾンビデイノニクス" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "ボロボロの羽毛と酷く臭う黒い液体で覆われた、フラフラと歩く中型二足歩行恐竜のゾンビです。両足から生えた鎌のような爪を振り回しています。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -68025,6 +69266,41 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "緑色に輝くくぼんだ目と黒い鱗をもった怪物です。頭部は骨張っており、短剣のような牙が並ぶ口元からは酸が滴っています。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -68912,6 +70188,18 @@ msgid "" "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "デーモンキチンのメッシュ素材で自作した、それぞれクリニエール、ペイトレール、クルーピエと呼ばれる馬鎧です。友好的なウマに装着できます。" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "哺乳類" @@ -69647,6 +70935,15 @@ msgstr "ホログラフィック・フラッシュ・エクスプロージョン msgid "Holographic Transposition" msgstr "ホログラフィック・トランスポジション" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "頭蓋爆弾発動" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "頭蓋爆弾発動に使われる疑似呪文です。致命的なダメージを与えます。" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "気絶攻撃(超能力)" @@ -71410,6 +72707,53 @@ msgid "" msgstr "" "より使いやすく明るい光をもたらす、魔法のような核崩壊の力を使った特製の強化ヘッドランプです。頭やヘルメットに合わせて長さを調節できる留め紐が付いています。使用するとカバーを開けて周囲を照らします。" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "対爆ヘルメット" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "ランプ点灯" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "「照明を点灯します。」" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "「照明が無効です。電力が不足しています。」" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" +"カメラ、双方向無線機、ヘッドランプを搭載した電子シールド付き装甲ヘルメットです。冗長性を持たせるために、音声で作動する機能がついています。過圧、破片、衝撃、熱から保護するように設計されています。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "対爆ヘルメット(オン)" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "ランプ消灯" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "「照明を消灯します。」" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -72685,6 +74029,34 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "フードパーソンマスク(オン)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "対爆ジャケット" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "ケブラーとノーメックスで作られた、対爆仕様の分厚い装甲付きジャケットです。過圧、破片、衝撃、熱から保護するように設計されています。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "軽装対爆ジャケット" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" +"ケブラーとノーメックスで作られた、対爆仕様の装甲付きジャケットです。有害環境での過圧、破片、衝撃、熱から保護するように設計されています。通常の対爆ジャケットよりも軽く、機動性が高くなっています。" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -74785,6 +76157,22 @@ msgid "" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "ロボットが使っている高周波帯で通信ができるように改造した、携帯型の操作端末です。ロボットを遠隔操作できます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "レーザータレット(停止)" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"停止状態のタレットです。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。発射するには太陽光が必要です。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -74939,22 +76327,6 @@ msgid "" msgstr "" "停止状態の手榴弾搭載型マンハックです。空中を飛ぶ拳大の自律ロボットで、攻撃目標に向かって飛行し、十分に接近すると手榴弾を起爆します。使用するとプログラムを書き換えて起動します。機械整備およびコンピュータのスキルに応じて、再プログラムの成否が決まります。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "レーザータレット(停止)" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"停止状態のタレットです。使用すると起動して指定した場所に設置され、IFFの初期設定が行われます。プログラムの書き換えと設置に成功すると使用者を味方として認識し、接近する全ての敵を回転式レーザー砲で攻撃します。発射するには太陽光が必要です。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -76043,9 +77415,9 @@ msgstr[0] "簡易ナイフ(骨)" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." -msgstr "大腿骨などの全長30cm以上の骨の一端を折って削った、切削工具です。ギザギザの刃は凶悪そうに見えますが簡単に砕けます。" +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "baselard" @@ -76625,6 +77997,30 @@ msgid "" msgstr "" "伸縮性の高いライクラ繊維を織り交ぜた合成繊維の端切れです。柔軟かつ丈夫な衣類を仕立てるのに適しています。お洒落ではあるものの自然環境に悪い素材だと言われていますが、少なくとも再利用は可能です。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "層状ケブラー板" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "ケブラー生地を16層重ねて作った小さな板です。ケブラー製防具の修復に使えます。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "硬質ケブラー板" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "ケブラーを圧縮しエポキシなどの接着剤で強化して作った板ですケブラー製アイテムの修復に使えます。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -77007,13 +78403,11 @@ msgid "fire barrel (200L)" msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "ドラム缶ストーブ(200L)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -77451,11 +78845,13 @@ msgstr[0] "スマートフォン" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "ライトアプリを有効化しました。" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "スマートフォンの充電が足りません。" @@ -80102,18 +81498,6 @@ msgstr[0] "自動車用クラクション" msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "車の電気系統に接続するタイプのクラクションです。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "平板(ケブラー)" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "ケブラーの板です。ケブラー製アイテムの製作、修復や補強に使えます。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -80413,6 +81797,18 @@ msgid "" "around it." msgstr "渦巻きと小さな穴に全体が覆われた石です。大きさはかなりありますが、重さは感じません。空気が石の周りに凝縮されているように見えます。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -84448,6 +85844,26 @@ msgid "TEST scissor jack" msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "シザースジャッキ(テスト)" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -84735,7 +86151,6 @@ msgstr "センチネル" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "死人の余生一日目" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "一日生き延びて安全な寝床を見つけました。" @@ -84744,7 +86159,6 @@ msgstr "一日生き延びて安全な寝床を見つけました。" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "花の金曜日" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "一週間生き延びました。" @@ -84753,7 +86167,6 @@ msgstr "一週間生き延びました。" msgid "28 days later" msgstr "28日後..." -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "一か月間生き延びました。" @@ -84762,7 +86175,6 @@ msgstr "一か月間生き延びました。" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "天が下の万の事には期あり" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "一季節を生き延びました。" @@ -84771,7 +86183,6 @@ msgstr "一季節を生き延びました。" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "光明の未来に向かって?" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "一年間生き延びました。" @@ -84780,7 +86191,6 @@ msgstr "一年間生き延びました。" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "新世界のフィリッピデス" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "マラソン...にもうちょっと足した距離を走りました。" @@ -84789,7 +86199,6 @@ msgstr "マラソン...にもうちょっと足した距離を走りました。 msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "家の前で倒れ込まないで" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "500マイル(約805km)以上歩きました。" @@ -84810,6 +86219,18 @@ msgstr "どんな山も越えられる" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "どんな谷も越えられる" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "装填" @@ -85367,10 +86788,6 @@ msgstr "電池" msgid "cents" msgstr "セント" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "原子力電池" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "12mm単発弾" @@ -85539,6 +86956,10 @@ msgstr "水銀" msgid "mana energy" msgstr "マナ" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "アドレナリン刺激装置" @@ -87048,6 +88469,16 @@ msgid "" msgstr "" "小型のドーパミン刺激装置が脳の腹側被蓋野全体に移植されています。装置は電力を消費して一定間隔で作動します。報酬系を刺激する化学物質やホルモンを脳内に放出し、気分を高めて多幸状態を引き起こします。" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" +"脊椎の上部に爆弾を移植され、働かされていましたが、卑劣な設置者たちは全員死んでしまいました。残念ながら、30日ごとにコードを入力しないと爆発して死んでしまいます。早くコードを見つける必要があります。" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -87378,6 +88809,22 @@ msgstr "裏地(羊毛)を縫う" msgid "Destroy wool lining" msgstr "裏地(羊毛)を取り除く" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "平和主義" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -88185,6 +89632,10 @@ msgstr "枕の砦を設置する" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "段ボールハウスを設置する" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "石かまどを設置する" @@ -89226,6 +90677,77 @@ msgstr "星々が待っています。火の戦車の準備もできています msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "瀕死の種族を捨て、輝かしい未来への道を選びました。" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "古代の冷たいツンドラ地帯で、重々しい威嚇の声をあげながら太く丸い足で地面を踏み鳴らす、奇妙な夢を見ました。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "夢の中で不思議な、だるく重い感覚を味わいました。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" +"重い頭を揺さぶり、大きく澄んだ褐色の瞳の周りに張り付いた雪や氷を振り払う夢を見ました。身体は軽く、口の両端には何か余分な部位が突き出しています。雪に覆われ、激しい風に晒されていますが、毛むくじゃらのコートの中は暖かく快適で、安心感があります。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" +"萎れた土色の毛皮を着て、過酷な凍った白い海を渡る夢を見ました。辺りを見回すと、あらゆる角度から見たゾウの顔が映っています。それ以外は...何も分かりません。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" +"気だるさに耐えているいつも通りの時間が、えんじ色の鼻面に映える白く眩しい歯によって遮られた夢を見ました。瞬く間に激しい怒りが全身を巡り、激しくいななく...よりも素早く、口の両端から生えた重い槍のような牙を攻撃者に突き立てました。攻撃者は横たわり、骨は砕け、氷の白が真っ赤に染まり、湯気を立てました。そして、再び平穏が訪れました。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" +"ゆっくりと、忍耐強く、次の目標、そのまた次の目標へと、焦らずに世界中を駆け抜ける夢を見ました。殺すには手ごわすぎるその図体のため、わざわざ攻撃しようとする者は誰もいません。例え誰かが襲い掛かったとしても...それが人生最後の過ちになるでしょう。目が覚めると、一瞬の恐怖と不快感が衝撃となって精神を襲いました。何故なら、人間の身体は夢の中の強力な肉体に比べてとても弱く、壊れやすく、不適当だと感じるからです。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" +"夢の中の思考は鈍く、結論に達するまでしばらく時間がかかるかもしれません。でも、急いで何の得があるのでしょう?何を急いでいるのでしょうか?あなたの血は古のものです。その血統は、知恵を付けた生物が尖った棒を掲げ、我こそが上位種であると叫ぶ蛮勇を持つ以前の時代にまで遡ります。あなたは巨大で強力な存在です。あなたに逆らうものは全て倒れます。今、あなたは...世界のあらゆる時間を我が物としました。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" +"荒涼とした世界に鳴き声を轟かせ、隠れ家を探しています。牙を持つ仲間がそばにいない暮らしはあまりに寂しすぎます。もしかすると...家族を作った方が良いのかもしれません。" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "影に関する奇妙な夢を見ました。" @@ -90406,6 +91928,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "真菌感染症が治りました。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "精神接触" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "心の中に奇妙な情景がチラチラと浮かび、混乱しています。" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "不穏なイメージが心に溢れ、圧倒されています。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "精神侵食" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "周囲の様子を理解できません..." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "精神汚染" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "何が現実で何が幻なのか、まったく分かりません..." + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "現実感が歪んでいます!" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "精神汚染" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "幻覚" @@ -91771,6 +93339,26 @@ msgstr "ヘドロが肌をゆっくりと伝う感覚は不快で、悪臭で息 msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "ヘドロに塗れて不快な気分です。" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "満腹 *" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "空腹が満たされ、少しだるさを感じます。" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "満腹 ***" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "胃が張り裂けそうです。食べ過ぎましたね。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "マグネシウム剤" @@ -91793,10 +93381,6 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "特定の会話でNPCが怒った時のAIタグです。プレイヤーにこのタグが付いている時はバグが発生しています。" -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "満腹 *" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -93386,8 +94970,10 @@ msgstr "室外機" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." -msgstr "広い区画を冷却するための、金属製の大きな装置です。" +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." +msgstr "金属で覆われた、大きな箱型機械です。一般的には、広い室内を冷やすために使われます。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93404,16 +94990,19 @@ msgstr "空気清浄装置" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" -msgstr "埃やダニ、煙などを取り除きます!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." +msgstr "通過する空気中の埃、煙、ダニなどの汚染物質を除去するために使う、大きな人工膜です。" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." -msgstr "汚れた皿にお湯と洗剤を吹きかけて洗い、不快な雑用を肩代わりしてくれる金属製の箱です。停電してから時間が経過し、少し臭いが漂い始めています。" +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." +msgstr "" +"お湯と石鹸を使って食器類を効率的に洗浄する、大きな箱型機械です。しばらく使っていなかったようで、何かが腐ったような臭いが中から漂ってきます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dryer" @@ -93421,8 +95010,10 @@ msgstr "乾燥機" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." -msgstr "「あなたの服を乾かそう!」停電していなければ可能だったでしょう。" +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." +msgstr "洗濯を終えた大量の衣類を素早く乾燥させるために使う、一般的な家電製品です。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" @@ -93431,10 +95022,9 @@ msgstr "冷蔵庫" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." -msgstr "偉大な電気の力で食べ物を凍らせましょう!おっと、停電中でしたね。しかし、扉を開けない限りは、中はしばらく冷えています。" +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." +msgstr "背の高い金属製の保存容器です。電力が供給されていれば生鮮食品などを凍らせて長く保存することができます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -93443,8 +95033,12 @@ msgstr "冷蔵ショーケース" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" -msgstr "わあ!冷凍庫を開かなくても中身が分かるし、稼働していないことも分かるぞ!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." +msgstr "" +"厚いガラス板のドアを備えた、現代的な冷蔵庫です。大抵は、更に断熱性を高めるためガラスに特殊な加工が施されています。冷気を逃がさずに中身を確認できるのは些細な利点ですが、腐敗までの貴重な時間を節約できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "furnace" @@ -93454,13 +95048,15 @@ msgstr "暖房炉" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." -msgstr "内部のファンを回して、建物に設置された送風管に暖かい風を送って部屋を暖める、ガス駆動のセントラルヒーティング装置です。" +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." +msgstr "建物の換気システムに空気を送り込んで温度を保つ内部ファンを備えた、ガス駆動の強制給気式セントラルヒーティング装置です。" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." -msgstr "電気が通っていれば汚れた服を洗えるのですが。" +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." +msgstr "石鹸と大量の水を使って手間をかけずに衣類をまとめて洗う、ずんぐりとした形の大型機械です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -93469,11 +95065,9 @@ msgstr "オーブン" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." -msgstr "" -"電気の力で暖房や調理をする設備です。稼働するようには見えませんが、部品は問題なく利用できそうです。非常時には中で安全に焚き火ができそうです。" +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." +msgstr "一般的には食品の加熱や調理に使われる、標準的な対流式オーブンです。既に機能していませんが、内部で安全に火を焚くことができます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith bellows" @@ -93482,9 +95076,10 @@ msgstr "ふいご" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." -msgstr "炉に空気を供給して火力と温度を高める装置です。稼働するようには見えませんが、部品は問題なく利用できそうです。" +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." +msgstr "炉に空気を送り込んで火力を強めて高温を維持する、鍛冶屋が使う古風な装置です。今の状態では役に立ちませんが、部品は使えそうです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith drop hammer" @@ -93493,9 +95088,11 @@ msgstr "ドロップハンマー" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." -msgstr "金属製品の高速生産に必要な装置です。稼働するようには見えませんが、部品は問題なく利用できそうです。" +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." +msgstr "" +"大きな金属製のハンマーを吊り下げた金属製の骨組みと金床のセットです。今は部品しか役に立ちませんが、もし機能していれば、柔らかい金属板を成形するのに便利だったことでしょう。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "document shredder" @@ -93504,9 +95101,12 @@ msgstr "シュレッダー" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." -msgstr "政府の機密事項以外にも、単に個人情報を漏らしたくない時にも使えます。" +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." +msgstr "" +"大きな籠が付いたシンプルな電子機械です。気密性の高い情報が載っている紙文書を効率的に破棄するために作られました。個人情報の漏洩や企業スパイも、この状況では問題にならないでしょうね。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "server stack" @@ -93514,8 +95114,12 @@ msgstr "サーバー" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." -msgstr "積み重なったコンピュータの集合体です。電源はすべて切れています。" +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." +msgstr "" +"情報の保存と発信に特化した大型サーバーラックです。特定の情報を探す作業にはほとんど役に立ちませんが、内部に接続されたノートパソコンは、取り外せば今も使えそうです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "large satellite dish" @@ -93524,9 +95128,12 @@ msgstr "大型衛星放送受信アンテナ" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." -msgstr "上空のどこかで人工衛星が回り続けており、もはや受信する人類のいなくなった地球に信号を送り続けています。" +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." +msgstr "" +"衛星からの信号を受信するための簡単な電子機器を備えた、大きな凹型金属パネルです。地球上を周回する数百代の高価な機械は永久に機能し続けるでしょうが、それらの持つ様々な目的はすべて失われています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mounted solar panel" @@ -93534,8 +95141,11 @@ msgstr "ソーラーパネル" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." -msgstr "設置されたソーラーパネルです。" +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." +msgstr "太陽光を電気に変えて利用する太陽光発電機のセットです。大変動の前から有用でしたが、今はどんな生存者にとってもかけがえのない貴重な装置です。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93548,8 +95158,12 @@ msgstr "道路バリケード" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "道を封鎖するバリケードです。" +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "" +"道路の通行を遮断するために使われる、大きな木製の封鎖板です。視認性を高めるための反射テープが貼り付けてあります。その名前にもかかわらず、運転中の車を止めることはほとんど不可能です。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -93567,8 +95181,10 @@ msgstr "土嚢バリケード" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "一般的には銃弾を防ぐために使われる土嚢のバリケードです。" +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." +msgstr "土嚢を積み重ねて作った低い壁です。一般的に弾丸避けや水を押しとどめるために使われます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -93580,8 +95196,8 @@ msgstr "壁(土嚢)" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." -msgstr "土嚢の壁です。" +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "土嚢を積み重ねて作った、平均的な成人の身長よりも高い壁です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -93589,8 +95205,8 @@ msgstr "レーンガード" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "交通安全を守るために使われていました。" +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "道路上の車線の区切りを示す、シンプルな木製の支柱です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -93598,8 +95214,10 @@ msgstr "砂袋バリケード" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "一般的には銃弾を防ぐために使われる砂袋のバリケードです。" +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." +msgstr "砂袋を積み重ねて作った低い壁です。一般的に弾丸避けや水を押しとどめるために使われます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag wall" @@ -93607,8 +95225,8 @@ msgstr "壁(砂袋)" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." -msgstr "砂袋の壁です。" +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "砂袋を積み重ねて作った、平均的な成人の身長よりも高い壁です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -93616,8 +95234,10 @@ msgstr "全身鏡" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" -msgstr "今日もビシっと...これは...血?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." +msgstr "滑らかな金属フレームにはめ込まれた全身鏡です。服の汚れや血の跡、目の疲れがよく見えます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -93630,9 +95250,10 @@ msgstr "壊れた全身鏡" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." -msgstr "割れたりひびが入ったりしていなければ、身だしなみを確かめられたのですが。" +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." +msgstr "鏡の大部分が欠けてしまった、全身鏡用の金属フレームです。残っているのは、鋭く危険な砕けた鏡の破片だけです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -93641,9 +95262,9 @@ msgstr "係船柱" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." -msgstr "埠頭や桟橋、岸壁などに設置されている一対の鉄杭です。係留索やロープ、大綱などを繋ぐために使います。" +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." +msgstr "埠頭や桟橋、岸壁などに垂直に設置されている一対の鉄杭です。係留索やロープなどを繋ぐために使います。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "manacles" @@ -93651,10 +95272,8 @@ msgstr "手枷" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." -msgstr "農奴を地下牢に繋ぎましょう。後は鎖の付いた鉄球があれば完璧です。" +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." +msgstr "壁や床に重い鎖で固定された金属製の手錠です。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -93667,11 +95286,12 @@ msgstr "彫像" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." -msgstr "石造りの彫像です。" +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." +msgstr "時代を超えた芸術作品が丁寧に刻まれた、巨大な石の塊です。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "ゴツン。" @@ -93682,9 +95302,11 @@ msgstr "マネキン人形" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" -msgstr "服を着せて、話し掛けましょう。咎める人は誰もいませんよ?あれ...これ今動いた?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." +msgstr "" +"一般的には店舗で服を展示したり、仕立屋が服をデザインする際に使われる、等身大の木像です。今起きているあらゆる現象を考えると、何故か不安な気持ちになります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -93692,8 +95314,10 @@ msgstr "バードバス" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." -msgstr "セメント製の装飾用バードバスと台座です。" +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." +msgstr "台座に取り付けられた広い石の鉢です。通常は雨水で満たされており、鳥が遊んだり水浴びをしたりするための置物です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rotary clothes dryer line" @@ -93701,8 +95325,10 @@ msgstr "物干しパラソル" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." -msgstr "傘型に張り巡らせた物干しロープが支柱の上に広がっています。" +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." +msgstr "大きな回転するフレームを中央の金属製の棒が支えています。衣類を干して日光で乾燥させるために使う装置です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "floor lamp" @@ -93710,8 +95336,10 @@ msgstr "フロアランプ" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." -msgstr "電気コードが付いた、部屋を照らす背の高いランプです。" +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." +msgstr "金属製の棒の上にライトが取り付けられています。コンセントに電気が来ていれば室内を照らします。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bonk!" @@ -93726,14 +95354,30 @@ msgstr "クリスマスリース" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "冬の祭日に飾るリースです。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "バリッ。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "クリスマスツリー" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." -msgstr "冬の祭日のために飾り付けた木です。" +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." +msgstr "冬の祭日のために飾り付けた松の枝です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "indoor plant" @@ -93741,8 +95385,10 @@ msgstr "観葉植物" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." -msgstr "装飾として置かれた植物です。" +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." +msgstr "室内で使われる観賞用の小さな鉢植えです。植物はしばらく前に枯れてしまったようです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "yellow indoor plant" @@ -93750,8 +95396,10 @@ msgstr "枯れた観葉植物" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "装飾として置かれた植物です。枯れて黄色くなっています。" +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "黄色い花を咲かせていた観葉植物です。いつの間にか枯れてしまったようです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -93760,14 +95408,9 @@ msgstr "収穫できる植物" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." -msgstr "この植物は収穫の準備が整いました。近くに寄って調べることで、適切な収穫方法が分かります。" - -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "バリッ。" +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." +msgstr "この植物は完全に成熟しており、収穫する準備が整っています。調べることで収穫できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93776,12 +95419,12 @@ msgstr "ガサガサ。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mature plant" -msgstr "成熟した植物" +msgstr "成長した植物" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." -msgstr "この植物は順調に成長しています。" +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." +msgstr "この植物は成長しており、もうすぐ収穫できるようになります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seed" @@ -93790,9 +95433,9 @@ msgstr "種" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." -msgstr "小さな種が植わっています。小さな行動という運命の種は、いつの日か大きな未来に育ちます。" +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." +msgstr "小さな種が植わっています。きちんと世話をすれば、上手く成長するかもしれません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" @@ -93800,8 +95443,8 @@ msgstr "苗木" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." -msgstr "この植物は芽を出したばかりです。" +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." +msgstr "発芽したばかりの種です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter" @@ -93819,22 +95462,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "プランター(完熟)" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" -msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。既に作物が植わっています。" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。植物は完全に成熟しており、調べることで収穫できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "プランター(成長)" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。植物は成長しており、もうすく収穫できるようになります。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "プランター(播種)" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。種が植わっており、注意深く世話をすれば成長します。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "プランター(発芽)" @@ -93842,9 +95497,9 @@ msgstr "プランター(発芽)" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" -msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。作物が芽を出しています。" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." +msgstr "排水性を高めるすのこが付いた、土が入った状態の園芸用プランターです。発芽したばかりの種が植わっています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spider egg sack" @@ -93853,9 +95508,9 @@ msgstr "卵塊(クモ)" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." -msgstr "非常に大きなオフホワイトの卵塊です。内部で何かが蠢いており、少し嫌な予感がします。" +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." +msgstr "大きなオフホワイトの卵の集合体です。近寄ってみると、わずかに動く中身が見えます。気持ち悪いですね。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" @@ -93864,16 +95519,18 @@ msgstr "ピシャッ!" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." -msgstr "球根のような形状のクモのタマゴです。内部で何かが蠢いており、非常に嫌な予感がします。" +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." +msgstr "球根のような形状の、クモが産んだ大きなオフホワイトの卵の集合体です。近寄ってみると、わずかに動く中身が見えます。本当に気持ち悪いですね。" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." -msgstr "とんでもなく大きな卵塊です。中で何かが蠢いていますが、それが目視できるなら離れた方が良さそうです。" +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." +msgstr "" +"一粒が人間の拳よりも大きなサイズの、クモが産んだ巨大な卵の集合体です。内部で動き回っているのがよく見えます。本当に気持ち悪いですね。見ているだけで鳥肌が立ちます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" @@ -93881,8 +95538,10 @@ msgstr "卵塊(破裂)" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." -msgstr "非常に不快な姿です。クモの部位の一部が殻から飛び出ています。" +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." +msgstr "気味の悪い巨大な卵塊が破裂して残った殻です。巨大なクモの幼体が飛び出していったかと思うと、それだけでぞっとしますね。" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93932,10 +95591,9 @@ msgstr "暖炉" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." -msgstr "あぁ。例え世界がめちゃくちゃになっても、火の傍に座っていると安らぎますね。かつてはテレビでもこんな番組を年末にやっていたものです。" +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." +msgstr "室内で安全に火を起こすために使う、一般的な家具です。煙を屋外に排出するための煙突が付いています。火をつけたまま放置するのは危険です。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93955,14 +95613,29 @@ msgstr "薪ストーブ" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." -msgstr "暖房や調理ができる薪ストーブです。焚火よりもはるかに効率的です。" +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." +msgstr "薪を燃料にして火をおこす、シンプルな金属製のストーブです。調理や過熱に適しており、室内でも安全に使えます。" #. ~ Description for brazier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "安全に物を燃やすための、脚が付いた金属製の皿です。" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "内部で安全に火を起こせる巨大なドラム缶です。側面には空気供給用の穴が複数開いています。" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "内部で安全に火を起こせる大きなドラム缶です。側面には空気供給用の穴が複数開いています。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "石かまど" @@ -94093,7 +95766,7 @@ msgid "" msgstr "積み上げられた枯れ草です。快適さや暖かさを気にしないなら、ベッドとして使えます。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "バリバリッ!" @@ -94112,9 +95785,10 @@ msgstr "花(マーロス)" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" -msgstr "真菌花とよく似ていますが、根元が鮮やかな青緑に色づいています。濃厚な香りを放っていますが...なんだか美味しそうですね?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." +msgstr "" +"真菌花とよく似ていますが、根元が鮮やかな青緑に色づいています。濃厚な香りを放っていますが...なんだか美味しそうですね?妙に魅惑的な強い香りを放っています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "poof." @@ -94124,9 +95798,9 @@ msgstr "ポフッ。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." -msgstr "逞しい灰色の巻髭が生い茂る、花弁や茎が色づいた真菌花です。意思をもって穏やかに揺れています。" +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." +msgstr "巻髭状に伸びた灰色の菌糸が生い茂り、花弁や茎が色づいた真菌花です。意思をもって、不規則にゆっくりと揺れています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal mass" @@ -94136,8 +95810,8 @@ msgstr "真菌の塊" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." -msgstr "菌糸で作られた太い縄が密集しています。柔らかな触り心地ですが、踏みしめると足が沈むため、移動は困難です。" +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." +msgstr "菌糸で作られた太い縄が地面を完全に覆っています。柔らかな触り心地ですが、踏みしめられるほど丈夫ではありません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal clump" @@ -94146,8 +95820,9 @@ msgstr "真菌の群生" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." -msgstr "地球外の菌糸と茎がしっかりと混じりあい、まるで茂みのように固まっています。" +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." +msgstr "地球外の菌糸と茎がしっかりと混ざり合い、折り重なって、茂みのように固まっています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal tangle" @@ -94170,8 +95845,8 @@ msgstr "石板" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." -msgstr "頑丈な石で作られた平坦な厚板です。" +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." +msgstr "表面がほぼ平らな重い石の厚板です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "headstone" @@ -94179,8 +95854,12 @@ msgstr "墓石" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "遺体を守っています。" +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" +"下に埋葬された故人の情報が刻んである、大きな石板です。大変動によって失われた数えきれない損失をもったいぶって記録したものに過ぎませんが、人生最後のまっとうな安息の場所は、奇妙な安らぎを与えてくれます。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -94194,8 +95873,12 @@ msgstr "墓碑" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "遺体を守っています。墓石より豪華です。" +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" +"下に埋葬された故人の情報が刻んである、直立した石板です。大変動によって失われた数えきれない損失をもったいぶって記録したものに過ぎませんが、人生最後のまっとうな安息の場所は、奇妙な安らぎを与えてくれます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -94203,8 +95886,12 @@ msgstr "古い墓碑" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "年季の入った墓石です。" +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "" +"老朽化して浸食が進み、碑文が判読できないほど破損してしまった墓石です。この混乱が始まる前に死んでここに埋葬された人物は、十分に幸運だったと思えます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -94212,8 +95899,11 @@ msgstr "オベリスク" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." -msgstr "立派な記念碑です。" +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." +msgstr "文字が彫られたプレートが台座にはめ込んである、立派な彫像です。まともな死を願いながら亡くなったかつての重要人物を敬いたい気分になります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" @@ -94227,8 +95917,10 @@ msgstr "機械式組立装置" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." -msgstr "先端に工具が取り付けられた、耐久性に優れ様々な用途をもつ組み立てライン用ロボットアームです。" +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." +msgstr "" +"組み立てラインでの作業に適した、先端に工具が付いている耐久性と汎用性の高いロボットアームです。既に専門的な用途は失われてしまいましたが、分解すれば有用な部品が多数手に入ります。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "chemical mixer" @@ -94237,9 +95929,9 @@ msgstr "化学物質撹拌機" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." -msgstr "化学物質を正しい比率と温度で大量に混合するときに使う、業務用の機械です。" +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." +msgstr "電動攪拌装置を備えた、大量の薬品を混合する大型の桶です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "robotic arm" @@ -94248,11 +95940,10 @@ msgstr "ロボットアーム" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." -msgstr "" -"自動化!科学!工業!より良い労働力!このロボットアームは全てを満たします。電源があればの話ですが。外装を取り外して分解すれば、電子機器を入手できます。" +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." +msgstr "組み立てラインでの作業に適した、特殊な設計ではない汎用的な自動ロボットアームです。現在は機能していませんが、部品は役に立つかもしれません。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -94266,9 +95957,12 @@ msgstr "オートドクMk.XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." -msgstr "CBMの移植と除去に使う外科装置です。技能を持った者にしか操作できません。" +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." +msgstr "" +"生体部品の移植と除去に使われる手術装置です。「オートドク」という名前で誤解されがちですが、事前にプログラムを書き込まなければ動作しません。専門知識なしで起動させないように警告するラベルがたくさん貼ってあります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -94285,10 +95979,9 @@ msgstr "豪勢な赤いベッドですが、真上にある医療機器のせい #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." -msgstr "非常にハイテクな洗濯機や食器洗浄機のようなものです。ほぼすべての病原体などが死滅する温度まで内部の温度を高めます。" +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." +msgstr "高温で内容物を蒸して完全に滅菌することで、あらゆる汚染物質を無力化できる装置です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "filled autoclave" @@ -94301,11 +95994,9 @@ msgstr "超低温フリーザー" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." -msgstr "" -"寒い程度の温度では適切に保管できない実験サンプル用の冷却装置です。内部の温度は-80度に保たれます。ここでは決して冷えた金属を舐めないでください。" +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." +msgstr "中を-80℃に保つことができる特殊な冷凍庫です。大抵はデリケートな化学試料の保管に使われます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lab workbench" @@ -94338,10 +96029,10 @@ msgstr "振盪培養器" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." -msgstr "バクテリアの培養に適した温度を保ちながら培養液を混合する設備です。微生物の研究には最適ですが、食品の保存にはまるで向きません。" +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." +msgstr "バクテリアの培養に適した温度を保ちながら培養液を混合する設備です。今の状況でたくさんのバクテリアが必要になることはなさそうです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "emergency wash station" @@ -94350,11 +96041,12 @@ msgstr "緊急洗浄装置" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" -"支柱に奇妙なノズルと部品がたくさん取り付けられています。もし流水があれば、目についた有害な化学物質を洗い流したり、人目をはばからずに冷たくて気持ちいいシャワーを浴びたりできたのかもしれません。" +"大きな取っ手と一対のノズルが付いた、鮮やかな色の流し台です。目に付着した汚染物質を素早く除去するための特殊な設計になっており、目がよく見えなくても簡単に使えます。噴出する水を飲まないように警告する大きめの注意書きが貼り付けてあります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "IV pole" @@ -94362,8 +96054,10 @@ msgstr "点滴スタンド" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." -msgstr "キャスター付きの棒の上部に、何本かのフックが付いています。" +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." +msgstr "点滴バッグを吊るすために使う、小さな車輪が付いた背の高い金属柱です。無人で点滴を投与できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "high performance liquid chromatographer" @@ -94373,11 +96067,11 @@ msgstr "高速液体クロマトグラフィー" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" -"この最先端の機械は、電力と経験豊富な使用者さえ用意できれば、チューブ内の固体媒質の親和性に基づいて液相または水相で化学物質を分離することが可能です。" +"この非常に便利な最先端の機械は、電力と経験豊富な使用者さえ用意できれば、チューブ内の固体媒質の親和性に基づいて液相または水相で化学物質を分離できます。少なくとも、貼られたラベルにはそう書いてあります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "gas chromatographer" @@ -94387,10 +96081,11 @@ msgstr "ガスクロマトグラフィー" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." -msgstr "この最先端の機械は、電力と経験豊富な使用者さえ用意できれば、チューブ内の固体媒質の親和性に基づいて気相で化学物質を分離することが可能です。" +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." +msgstr "" +"この最先端の機械は、電力と経験豊富な使用者さえ用意できれば、チューブ内の固体媒質の親和性に基づいて気相で化学物質を分離できます。少なくとも、貼られたラベルにはそう書いてあります。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mass spectrometer" @@ -94399,11 +96094,13 @@ msgstr "質量分析計" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." -msgstr "内部に電界発生装置を備えており、イオン化粒子を電荷対質量比に基づいて正確に分離して検出することで、衝突する粒子の正確な質量を測定します。" +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." +msgstr "" +"この大きな白い箱の内部には電界発生装置が備わっており、イオン化粒子を電荷対質量比に基づいて正確に分離して検出することで、衝突する粒子の正確な質量を測定します。化学分析などの最先端科学の世界では貴重な装置でしたが、今の状況ではあまり役に立ちません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "nuclear magnetic resonance spectrometer" @@ -94412,12 +96109,11 @@ msgstr "核磁気共鳴分光計" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" -"SFに登場しそうな巨大な電磁石です。原理はよく分かりませんが、分子結合だか何だかを共鳴させて、化学物質の奥深い働きを観測できます!ところで磁力って何だ?" +"磁場が核スピンにどのような影響を与えるかを観察するために使われる、測定器を入念に調整した巨大電磁石です。化学構造の発見と研究においては一般的な機械です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electron microscope" @@ -94426,9 +96122,9 @@ msgstr "電子顕微鏡" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." -msgstr "電子の反射を利用して非常に小さな物質を観察する巨大な装置です。虫などを拡大してみると驚くべき姿が観察できます。" +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." +msgstr "きわめて小さなスケールで試料を詳しく検査するための大型観測機械です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "CT scanner" @@ -94437,10 +96133,9 @@ msgstr "CTスキャナー" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." -msgstr "素早く何枚ものレントゲン写真を撮影できる、巨大なドーナツ状の機械です。放射線不透過性をもつ物質が体内にあると非常に面白い画像を写せます。" +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." +msgstr "360度の方向から数百枚のX線画像を撮影する巨大な機械です。健康診断などでよく使われています。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "MRI machine" @@ -94449,11 +96144,9 @@ msgstr "MRI装置" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" -"これは「核磁気共鳴画像装置(NMR)」だろうという指摘もありますが、「核」なんて名前の付く大きな機械の小さな穴に入りたがる人はほぼおらず、MRIと呼ばれるようになりました。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "scanner bed" @@ -94462,9 +96155,9 @@ msgstr "検査用ベッド" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." -msgstr "人間を画像装置などの小さな穴に入れるための、狭くて居心地の悪いベッドです。" +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." +msgstr "人間を医療用の画像診断装置に入れるための、狭くて平たい、率直に言えば寝心地の悪いベッドです。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "anesthetic machine" @@ -94473,10 +96166,11 @@ msgstr "麻酔器" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." -msgstr "麻酔を手術に適したレベルに調整し続けるのは困難です。この機械は適切な比率で麻酔薬と酸素を配合して患者に供給し、麻酔科医の仕事を助けます。" +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." +msgstr "" +"患者の麻酔レベルを正確に測り維持するための、様々なタンク、チューブ、測定装置を備えた大型機械です。理想的には患者が眠っているか痛みを感じないこと、少なくとも生きていることを確認するために使われます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dialysis machine" @@ -94485,11 +96179,11 @@ msgstr "透析機" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" -"機能しなくなった人間の腎機能を代替する巨大で不便な機械です!電力と大量の物資、そして訓練された操作者さえ用意できていれば、この大変動の世界で非常に役立ったかもしれません。" +"腎機能障害患者の血液を汲み上げて濾過する大型機械です。CBMを移植できる人から見れば時代遅れのガラクタですが、必要としている人にとっては命綱です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "medical ventilator" @@ -94498,10 +96192,10 @@ msgstr "人工呼吸器" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." -msgstr "生きるか死ぬかの瀬戸際で諦めきれない時は、人工呼吸器の出番です。見た目は単なる台車に載った二つの箱です。" +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." +msgstr "呼吸不全に陥った患者に対して、一時的に肺へ空気を循環させるために用いる、車輪付きの大きな箱型装置です。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "privacy curtain" @@ -94537,8 +96231,8 @@ msgstr "輝く触手" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." -msgstr "かすかに光るしなやかな巻髭が足下から伸び、ゆっくりと揺れています。" +"faint light spills from it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splorch!" @@ -94553,8 +96247,8 @@ msgstr "揺らめく触手" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." -msgstr "多肉質の白い瘤が地面から生え、その中央から複数の触手が伸びています。触手は静かに揺れており、その姿はまるでイソギンチャクです。" +"even waving gently as though underwater." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "gasping tube" @@ -94565,10 +96259,9 @@ msgstr "震える肉柱" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" -"地面からから天井まで伸びた、緑色のヒトデのようにも見える多肉質の柱です。中央には口のような噴出孔が連なっており、そこから悪臭を放つガスを噴き出します。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "twitching frond" @@ -94577,10 +96270,10 @@ msgstr "引きつる肉葉" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." -msgstr "ガの触覚のような突起が地面から生え、風に乗って穏やかに揺れています。時折電撃の渦が発生しては立ち昇っていきます。" +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "scarred lump" @@ -94589,9 +96282,9 @@ msgstr "裂けた肉腫" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." -msgstr "正体不明の、痙攣する異界の肉塊です。表面の血管が裂け、傷口から奇妙なガスを放出しています。" +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "slimy pod" @@ -94651,9 +96344,10 @@ msgstr "浴槽" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." -msgstr "水道が無事なら中に横たわって気持ちよく風呂に入れるのですが。栓が付いているので、中に液体を溜めておけます。" +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -94669,8 +96363,11 @@ msgstr "シャワー" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "水さえ出れば体を綺麗にできるのですが。" +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -94679,8 +96376,9 @@ msgstr "流し台" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." -msgstr "非常時には物資になります。水道が止まっているため、基本的には役に立ちません。" +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -94689,9 +96387,11 @@ msgstr "便器" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." -msgstr "磁器製の便器です。非常時にはタンクからは水を補給できます。" +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "water heater" @@ -94700,16 +96400,17 @@ msgstr "給湯器" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." -msgstr "断熱性の金属タンクに入った水を、小さなガスの炎で一定の温度に保つ装置です。" +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." +msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." -msgstr "そういったことを気にする人にとっては、水に溶けているイオンを除去して綺麗にする装置です。" +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -94718,9 +96419,11 @@ msgstr "運動器具" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." -msgstr "普通だったらエクササイズに使いますが、普段から十分に命を懸けて走っています。" +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -94729,10 +96432,10 @@ msgstr "ボールマシン" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." -msgstr "様々なスポーツで使うボールを送り出していた機械ですが、今は動きません。分解して部品を利用する以外に使い道はありません。" +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -94740,8 +96443,12 @@ msgstr "ビリヤード台" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." -msgstr "美しいビリヤード台です。遊び方が学べれば良かったのですが。" +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -94749,8 +96456,10 @@ msgstr "飛び込み台" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "飛んで!飛んで!飛び込め!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -94758,8 +96467,13 @@ msgstr "標的" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." -msgstr "人間のような形をした、金属製の射撃用標的です。" +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -94768,11 +96482,9 @@ msgstr "アーケード筐体" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" -"バカげたゲームで遊び、バカげた景品をもらおうなんて、なんてバカげたコンセプトでしょう。今や電源も入っておらず、ただのバカとしか言いようがありません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -94781,11 +96493,11 @@ msgstr "ピンボールマシン" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" -"20世紀で最も過小評価されたゲームです。ボールが穴に落ちないようにボタンを操作して遊びます。電気がないため稼働していないようです。分解すれば様々な電子部品を入手できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -94794,9 +96506,10 @@ msgstr "エルゴメーター" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." -msgstr "ボートを漕ぐ運動を行う器具です。電力が来ておらず、トレーニングの役には立ちませんが、内部には使える電子部品が入っているかもしれません。" +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "treadmill" @@ -94805,9 +96518,10 @@ msgstr "ランニングマシーン" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." -msgstr "足の筋肉を鍛えるために使います。停電時に使うのは困難ですが...部品が欲しいなら分解しましょう。" +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "heavy punching bag" @@ -94816,9 +96530,10 @@ msgstr "サンドバッグ" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" -msgstr "パンチ、パンチ!腕を鍛えましょう!反撃してこない点が長所です!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -94831,9 +96546,10 @@ msgstr "ピアノ" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." -msgstr "コントラストが鮮やかな古いピアノです。これを置くだけで部屋が上品になります。分解したいのなら構いませんが...野蛮な人ですね。" +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "a suffering piano!" @@ -94850,11 +96566,10 @@ msgstr "スピーカーキャビネット" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" -"様々な音を増幅する、12インチスピーカーを搭載したキャビネットです。今の状態では本来の目的を果たせませんが、分解すれば様々な電子部品を入手できます。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dancing pole" @@ -94862,8 +96577,11 @@ msgstr "ダンスポール" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." -msgstr "ダンスに用いる背の高い金属製のポールが床と天井に固定されています。" +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roulette table" @@ -94871,23 +96589,35 @@ msgstr "ルーレットテーブル" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." -msgstr "損傷した大きなルーレットテーブルです。" +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" -#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo -#. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "実際に表示されない疑似的な設置物です。" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo +#. furniture +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cell phone signal booster" msgstr "携帯電話信号ブースター" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." -msgstr "携帯電話信号ブースターです。内蔵部品は役立つかもしれません。" +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "womp!" @@ -94899,8 +96629,11 @@ msgstr "衛星放送受信アンテナ" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." -msgstr "家庭用の小さな衛星放送受信アンテナです。" +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chimney crown" @@ -94908,8 +96641,10 @@ msgstr "煙突トップ" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." -msgstr "煤けた煙突の頂上部です。" +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "TV antenna" @@ -94917,8 +96652,11 @@ msgstr "テレビアンテナ" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." -msgstr "テレビの受信状況を改善するアンテナです。" +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "vent pipe" @@ -94926,8 +96664,10 @@ msgstr "通気管" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." -msgstr "建物内の空気や悪臭を排出する通気管です。" +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roof turbine vent" @@ -94936,8 +96676,10 @@ msgstr "屋根換気口" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." -msgstr "風力を利用してタービンが回転し、屋根裏に溜まった高温多湿の空気を排出します。" +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bale of hay" @@ -94945,8 +96687,11 @@ msgstr "干し草の山" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "束ねられた干し草です。非常時にはベッドとして使えます。" +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -94958,8 +96703,11 @@ msgstr "木くずの山" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." -msgstr "細かい木くずの山です。シャベルを使用して取り除けます。" +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -94967,8 +96715,10 @@ msgstr "ベンチ" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." -msgstr "浮浪者のための風通しのいいベッドです。自己責任で使ってください。" +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arm chair" @@ -94976,8 +96726,10 @@ msgstr "肘掛け椅子" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "座り心地はかなり快適です。" +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -94985,18 +96737,22 @@ msgstr "航空機の座席" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." -msgstr "シートベルトを備えた航空機の座席です。" +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chair" msgstr "椅子" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "ここに座って一杯やりましょうか。" +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -95004,17 +96760,30 @@ msgstr "ソファー" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" -msgstr "寝ころんでも座ってもいい!最高!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "スツール" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." -msgstr "ここに座って一杯やりましょうか。折り畳んで持ち運べます。" +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "log stool" @@ -95023,9 +96792,9 @@ msgstr "丸太椅子" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." -msgstr "丸太の角を軽く丸めただけの、非常に単純な作りの椅子です。" +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "deck chair" @@ -95034,8 +96803,10 @@ msgstr "デッキチェア" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." -msgstr "日光浴のための快適なデッキチェアです。これを使えるほど暇な時間があればいいのですが。" +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -95044,9 +96815,9 @@ msgstr "掲示板" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." -msgstr "様々な情報が張り出された、大きなコルクボードの掲示板です。他の生存者が読めるように、メモが何枚か貼り付けてあります。" +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sign" @@ -95054,8 +96825,10 @@ msgstr "看板" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "読みましょう。情報が書いてあります。" +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -95064,9 +96837,9 @@ msgstr "警戒標識" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." -msgstr "柱の上の三角形の標識は、何か重要なものや危険を示しています。" +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bed" @@ -95075,8 +96848,10 @@ msgstr "ベッド" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." -msgstr "この状況では贅沢品とも言えるベッドです。かなり快適に眠れそうです。" +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bunk bed" @@ -95084,8 +96859,12 @@ msgstr "二段ベッド" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." -msgstr "2人分のマットレスを備えた木製の二段ベッドです。" +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" @@ -95094,9 +96873,9 @@ msgstr "ベッドフレーム" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." -msgstr "空のベッドフレームです。マットレスを設置すれば、眠るのに最適な場所になります。このままの状態で寝るのは快適とは言えません。" +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whack." @@ -95105,9 +96884,10 @@ msgstr "バシッ。" #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." -msgstr "マットレスが床に敷いてあり、よく眠れそうです。本物のベッドほど快適ではありませんが、ほぼ同じようなものです。" +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -95117,10 +96897,11 @@ msgstr "ビリビリビリ!" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." -msgstr "羽毛が入ったマットレスが床に敷いてあり、よく眠れそうです。本物のベッドほど快適ではありませんが、ほぼ同じようなものです。" +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "makeshift bed" @@ -95128,8 +96909,11 @@ msgstr "簡易ベッド" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "本物のベッドほど快適ではありませんが、十分眠れます。" +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -95137,8 +96921,10 @@ msgstr "藁ベッド" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "寝ころぶと少しむずむずします。" +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -95146,8 +96932,10 @@ msgstr "本棚" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" -msgstr "本を保管します。いやいや。本なんて読む奴いるのか?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "entertainment center" @@ -95155,8 +96943,11 @@ msgstr "AVラック" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." -msgstr "AV機器や収集した書籍などを置く棚です。" +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coffin" @@ -95164,8 +96955,12 @@ msgstr "棺" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." -msgstr "大変動で命を落とした数多の遺体が眠っています。" +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -95178,9 +96973,11 @@ msgstr "開いた棺" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." -msgstr "いつの日かこの中に入る時に、見るに堪えない姿になっていないことを祈りましょう。" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -95189,9 +96986,10 @@ msgstr "木箱" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." -msgstr "中身は何でしょう?こじ開けて見てみましょう!叩き壊しても空けられますが、中身が壊れてしまうかもしれません。" +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -95199,15 +96997,20 @@ msgstr "開いた木箱" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "何が出るかな?覗いてみよう!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." -msgstr "大きな段ボール箱です。物の保管や隠れ場所として利用できます。" +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crumple!" @@ -95223,8 +97026,10 @@ msgstr "衣装棚" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." -msgstr "着飾ってゾンビプロムなどの様々なイベントに参加しましょう。" +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass front cabinet" @@ -95232,8 +97037,11 @@ msgstr "ガラス棚" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." -msgstr "透明なガラス窓が付いた背の高い収納家具です。" +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -95247,8 +97055,12 @@ msgstr "銃保管庫" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "ワァオー。ピカピカ。" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -95260,8 +97072,11 @@ msgstr "銃保管庫(鍵詰まり)" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." -msgstr "銃は入っていましたか?知りようがありません。鍵穴が詰まっています。" +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -95269,8 +97084,12 @@ msgstr "銃保管庫(電子錠)" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "ハッキング解錠に成功して銃をゲットできるかな?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -95278,8 +97097,10 @@ msgstr "ロッカー" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "通常は備品などを保管するのに使います。" +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -95288,9 +97109,10 @@ msgstr "郵便受け" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." -msgstr "木製の柱の上に金属製の箱が乗っています。郵便はここしばらく配達されていないようです。この先も配達されるとは思えません。" +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clothing rail" @@ -95298,8 +97120,11 @@ msgstr "ハンガーレール" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." -msgstr "衣類用ハンガーを掛けるためのレールです。" +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display rack" @@ -95307,8 +97132,10 @@ msgstr "棚(金属)" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "物品を陳列しましょう。" +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -95316,8 +97143,10 @@ msgstr "棚(木)" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." -msgstr "シンプルな木製の棚です。物品を陳列しましょう。" +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coat rack" @@ -95325,8 +97154,10 @@ msgstr "コート掛け" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "上着と帽子を掛けておくフックが付いた台です。" +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -95334,8 +97165,12 @@ msgstr "リサイクルゴミ箱" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "リサイクル用のアイテムを入れておきます。" +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -95343,13 +97178,18 @@ msgstr "金庫" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "物品を保管します。安全確実。" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "どうしてこんなもの保管してたんだ?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -95357,8 +97197,10 @@ msgstr "開いた金庫" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "銃を取れ!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -95366,8 +97208,11 @@ msgstr "ゴミ箱" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." -msgstr "ある人にとってはゴミでも、他の誰かにとってはディナーです。" +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wardrobe" @@ -95375,8 +97220,11 @@ msgstr "ワードローブ" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." -msgstr "一般的な背の高いクローゼットです。" +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "filing cabinet" @@ -95385,11 +97233,9 @@ msgstr "ファイルキャビネット" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" -"ファイル保管用の頑丈な金属製キャビネットと引き出しです。重要書類を保管する際は鍵を掛けられます。運が良ければ、近くに鍵があるかもしれません。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "utility shelf" @@ -95397,8 +97243,10 @@ msgstr "収納棚" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." -msgstr "プラスチックと金属で作られたシンプルで頑丈な棚です。" +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warehouse shelf" @@ -95407,9 +97255,8 @@ msgstr "倉庫棚" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." -msgstr "パレットや木箱を保管するための、金属製の大きく頑丈な棚です。" +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" @@ -95417,8 +97264,10 @@ msgstr "ビア樽(木)" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." -msgstr "大部分が木で作られたビア樽です。中には液体、できれば酒を入れましょう。" +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -95426,8 +97275,11 @@ msgstr "陳列ケース" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." -msgstr "装飾的かつ安全に物品を陳列しましょう。" +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -95435,8 +97287,12 @@ msgstr "壊れた陳列ケース" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "物品を陳列しましょう。盗難確実。" +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -95444,8 +97300,9 @@ msgstr "スタンディングタンク" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." -msgstr "液体の保管に便利な大型の自立式金属タンクです。" +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -95453,8 +97310,11 @@ msgstr "大型ごみ箱" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." -msgstr "ゴミを捨てる場所です。もう誰も収集してくれません。臭いに気を付けましょう。" +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "butter churn" @@ -95462,8 +97322,10 @@ msgstr "バター撹拌機" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." -msgstr "ペダルを踏んで駆動するバター撹拌機です。" +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "counter" @@ -96391,6 +98253,19 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "対戦車障害物" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "菌糸で作られた太い縄が密集しています。柔らかな触り心地ですが、踏みしめると足が沈むため、移動は困難です。" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "地球外の菌糸と茎がしっかりと混じりあい、まるで茂みのように固まっています。" + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -96601,6 +98476,68 @@ msgid "acid dart gun" msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "酸の銃" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "ショットガン(.30-06口径/複合パイプ銃)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"銃身が3つ連なった自家製の銃器です。.30-06口径弾を装填する銃身が1つあり、残り2つの銃身には散弾を装填します。二連ショットガンから取り外した部品とパイプから作られています。" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "ショットガン" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "ライフル(.30-06口径/パイプ銃)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "簡素な自家製ライフルです。単発式で、パイプと銃床を組み合わせたフレームに引き金と撃鉄が付いています。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "ライフル(.308口径/手製ヘビーカービン)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" +"自家製のレバーアクションライフルです。パイプと木材を使った原始的な設計ですが、G3と互換性のある弾倉や強力な.308口径弾を使用するあたりに工夫と努力が窺えます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "ライフル(.223口径/手製カービン)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" +"銃身が短縮された、手製にしては完成度の高いレバーアクション式カービン銃です。着脱式の自作弾倉やSTANAG規格互換弾倉に対応しており、自家製兵器の中では優れた部類だと言えます。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "ライフル(.223口径/パイプ銃)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -96701,8 +98638,7 @@ msgid "" msgstr "" "21世紀半ばに開発されたV29レーザーピストルをベースにして自作した銃器です。有り体に言えばダクトテープと電子部品の塊です。一般的なUPSで作動します。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "ハンドガン" @@ -96799,12 +98735,6 @@ msgstr "シングル" msgid "double" msgstr "ダブル" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "ショットガン" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -96890,6 +98820,18 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2点バースト" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "ライフル(携帯式レーザーキャノン)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" +"TX-5LRケルベロスレーザー砲から取り外された一本の砲身に手を加え、銃器として単体で作動するようにしたものです。作動にはUPSが必要です。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -97257,6 +99199,19 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "バースト" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "ライフル(.223口径/M249S)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" +"射撃競技者やコレクター向けに製造された、M249マシンガンの民間向けセミオートモデルです。民生品には珍しい、弾帯を使って装填できる点が特徴です。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -97314,17 +99269,6 @@ msgstr "" "オリンピックアームズ社が90年代に製造した、AR-15から派生したピストルです。AR-" "15との主な違いは、コイルスプリングを銃の上部に移すことで、しっかりとした銃床の必要性をなくした点です。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "ライフル(.223口径/パイプ銃)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "簡素な自家製ライフルです。単発式で、パイプと銃床を組み合わせたフレームに引き金と撃鉄が付いています。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -97375,19 +99319,6 @@ msgid "" "low recoil and high accuracy." msgstr "独特の形状で知られるオーストリア製ブルパップ・アサルトライフルです。多くの国の軍隊や警察で採用されており、低い反動と高い精度が好評です。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "ライフル(.223口径/手製カービン)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" -"銃身が短縮された、手製にしては完成度の高いレバーアクション式カービン銃です。着脱式の自作弾倉やSTANAG規格互換弾倉に対応しており、自家製兵器の中では優れた部類だと言えます。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -97510,11 +99441,6 @@ msgid "" msgstr "" "非常に人気のある頑丈な狩猟/狙撃用ライフルで、この銃を原型とするM24と共に世界中の軍や警察でも使われているレミントン社のベストセラーです。殺傷力に優れますがブローニングBLRと比較すると精度でわずかに劣るかもしれません。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "ライフル(.30-06口径/パイプ銃)" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -97642,18 +99568,15 @@ msgstr "" ".300口径のM1918及びM1919の後継として開発された汎用マシンガンです。肩付けや腰溜めで撃つには重く、非常に制御が困難です。なかなかアクション映画の主人公みたいにはいきませんね。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" -msgstr[0] "ライフル(.308口径/手製ヘビーカービン)" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" +msgstr[0] "ライフル(.308口径/M60セミオート)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." -msgstr "" -"自家製のレバーアクションライフルです。パイプと木材を使った原始的な設計ですが、G3と互換性のある弾倉や強力な.308口径弾を使用するあたりに工夫と努力が窺えます。" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "M60マシンガンの民間向けセミオートモデルです。民生品には珍しく、弾帯を使って装填できます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Savage 111F" @@ -98447,9 +100370,9 @@ msgid "" msgstr "一見して鉄屑を溶接したものと分かる、大型で重い拳銃です。醜さは.45口径の反動に耐えるためのものです。衝撃に備えましょう。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "サブマシンガン(.45口径/トンプソン)" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "サブマシンガン(.45口径/トンプソンM1928A1)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -98484,9 +100407,9 @@ msgstr "" "USPシリーズの導入、戦域で.45ACP弾を補給する兵站の問題などが重なり、このデカブツはアメリカ特殊作戦軍の武器庫で眠る運命を辿りました。USPと同様に信頼性の高い銃ですが、これをホルスターに入れるのは戦車に核爆弾を積むようなものです。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" -msgstr[0] "ハンドガン(.45口径/ワルサーPPQ ACP)" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" +msgstr[0] "ハンドガン(.45口径/ワルサーPPQ 45)" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -99121,17 +101044,6 @@ msgid "" msgstr "" "元々は軍隊向けに開発されていたRivtech社製バトルライフルです。耐久性と火力に優れ、あらゆる環境において容易に持ち運ぶことができます。反動を制御するためのガスポート付きヘビーバレルが組み込まれています。500発箱型弾倉のRMXB500、または250発ドラム型弾倉のRMD250に対応します。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "ハンドガン(8x40mm/RM99リボルバー)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "天下に轟く破壊力。圧倒的な威力を誇るRivtech M99は全てのガンスリンガーの武器庫に加わる資格を持った一丁です。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -99597,19 +101509,6 @@ msgid "" msgstr "" ".30-06口径の銃身と2つの散弾用滑腔銃身を併せ持った、中折式の複合銃です。かつて自己中心的なハンター達がアフリカで振り回していた銃を、自己中心的な子孫達がニューイングランドで振り回しています。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "ショットガン(.30-06口径/複合パイプ銃)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"銃身が3つ連なった自家製の銃器です。.30-06口径弾を装填する銃身が1つあり、残り2つの銃身には散弾を装填します。二連ショットガンから取り外した部品とパイプから作られています。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -99762,6 +101661,18 @@ msgid "" msgstr "" "手作りの布製弾帯で弾薬を供給する、6つの銃身をもつ電動ガトリングショットガンです。適切に固定してもなお獣のように扱い辛く、銃身が複数あるため照準も困難です。駆動部が外側に取り付けられているため、弾詰まりの可能性は低くなっています。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -100137,18 +102048,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "RMES外骨格メックスーツ用の内蔵型銃器システムである、静音性と精密性に優れた狙撃用レーザーライフルです。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "ライフル(携帯式レーザーキャノン)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" -"TX-5LRケルベロスレーザー砲から取り外された一本の砲身に手を加え、銃器として単体で作動するようにしたものです。作動にはUPSが必要です。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -100350,9 +102249,8 @@ msgstr[0] "バレットクロスボウ" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "" -"旧式のクロスボウを改造して、矢の代わりに石つぶてを発射できるようにしたものです。基本的には小動物を狩るために使います。筋力が高いほど素速く装填できます。" +"hunting small game." +msgstr "旧来のクロスボウを改造して、矢の代わりに石つぶてを発射できるようにしたものです。基本的には小動物を狩るために使います。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -100374,11 +102272,9 @@ msgstr[0] "クロスボウ" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "" -"機械式の弓です。引き金を引いてボルトを発射し、装填に時間がかかります。筋力が高いほど素速く装填することができます。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "機械式の弓です。時間をかけてボルトを装填し、引き金を引いて発射します。放たれたボルトは消滅しなければ再利用が可能です。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -100523,8 +102419,9 @@ msgstr[0] "スリング" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "扱いやすく狙いを定めやすい、革製のスリングです。弾薬として石つぶてを使います。" +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." +msgstr "革製のスリングです。手を使うよりもはるかに高い速度で遠くへ石を投げつけられます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -100538,9 +102435,9 @@ msgstr[0] "スリングショット" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "扱いやすく狙いも定めやすい、木製のスリングショットです。弾薬として石つぶてを使います。" +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." +msgstr "Y字型の木の棒の先端に伸縮性の高い紐を張った投擲武器です。小石などの小さな物体を高速で発射します。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -100549,9 +102446,9 @@ msgstr[0] "投石杖" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "扱いやすく狙いを定めやすい、杖に取り付けた革製のスリングです。弾薬として石を使います。" +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." +msgstr "鞭を打つような動きで石を発射する杖です。非常に高速度で遠くへ石を投げつけられます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "brace slingshot" @@ -100560,9 +102457,9 @@ msgstr[0] "ブレーススリングショット" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "手首に支えが伸びた現代式のスリングショットです。扱いやすく、高精度かつ強力です。" +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." +msgstr "手首固定具が付いた現代的なスリングショットです。小さな弾丸を発射し、単純な作りの木製スリングショットより若干高いダメージを与えられます。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -100984,6 +102881,35 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "設計が古いため現代銃器には劣りますが、それでもかなり高水準の威力を発揮します。熟練したガンナーであれば、弾薬も簡単に自作できます。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "ライフル(ライフル弾/パイプ銃)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" +"頑丈なパイプに薬室を設けて強化した銃です。1発の標準的なライフル弾を装填し、単純な仕組みで発射します。抜取装置がないため装填には時間がかかり、構造に問題点が多いことから信頼性と寿命も期待できません。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "ライフル(ライフル弾/サバイバーカービン)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" +"標準的なライフル弾に対応した、粗い作りのカービン銃です。サービスライフル用の弾倉を装填でき、基本的なレバーアクションシステムで発射します。問題点が多い構造と高圧力のため、理想的な耐久性と信頼性は得られませんが、手入れを怠らなければ長期運用も可能なはずです。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -101341,35 +103267,6 @@ msgid "" msgstr "" "ライトマシンガンは、部隊の戦術の要である抑制射撃に使われる手ごわい銃です。弾帯によって数百発の弾薬を装填でき、頑丈な作りは長時間の連続射撃にも耐えられます。サービスライフルほどの精密射撃はできませんが、ある程度の距離内であればかなり高威力の射撃が可能です。装填に時間がかかるのが欠点です。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "ライフル(ライフル弾/パイプ銃)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" -"頑丈なパイプに薬室を設けて強化した銃です。1発の標準的なライフル弾を装填し、単純な仕組みで発射します。抜取装置がないため装填には時間がかかり、構造に問題点が多いことから信頼性と寿命も期待できません。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "ライフル(ライフル弾/サバイバーカービン)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" -"標準的なライフル弾に対応した、粗い作りのカービン銃です。サービスライフル用の弾倉を装填でき、基本的なレバーアクションシステムで発射します。問題点が多い構造と高圧力のため、理想的な耐久性と信頼性は得られませんが、手入れを怠らなければ長期運用も可能なはずです。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -101613,6 +103510,30 @@ msgid "TEST compound bow" msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "コンパウンドボウ(テスト)" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "複合銃用パイプショットガン" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "銃のアンダーバレルに装着して複合パイプ銃に改造するための、二連ショットガンです。この部品は銃から取り外せません。" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "アンダーバレル" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -101842,10 +103763,6 @@ msgid "" "any sort of firearm, greatly expanding its lethality." msgstr "大抵の銃器に取り付けられる、特製の小型火炎放射器です。殺傷能力を大幅に拡張します。" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "アンダーバレル" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -102186,6 +104103,21 @@ msgstr "" "ピンにT字型のフラップが付いたU字型の金属部品です。AR-" "15ライフルのレシーバー下部に取り付けると、セミオート/フルオート射撃の切替が可能になります。手製のシアーは実際のフルオート部品よりも低品質なため、精度と信頼性がわずかに低下します。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "ライフル(.300口径BLK/AR-15)" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "ライフル(.223口径/ARピストル)" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "ライフル(.223口径/OA-93)" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -102882,17 +104814,6 @@ msgid "" "shots. It's irremovable." msgstr "銃のアンダーバレルに装着して複合銃に改造するための、二連ショットガンです。この部品は銃から取り外せません。" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "複合銃用パイプショットガン" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "銃のアンダーバレルに装着して複合パイプ銃に改造するための、二連ショットガンです。この部品は銃から取り外せません。" - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -103404,6 +105325,15 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "アイアンサイトを取り外し、マナクリスタルで作った光学式ブルードットサイトを搭載します。精度が向上し、重量が増加します。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "魚の内臓を取り、切り身にしました。" @@ -103450,10 +105380,10 @@ msgstr ": はじめに" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" -"Cataclysmはモンスターが蔓延る終末世界を舞台にしたサバイバルローグライクゲームです。あなたは混乱の中をまずは何とか生き延びましたが、先の見通しが立たない状態です。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -103466,25 +105396,24 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." msgstr "" -"Cataclysmが従来のローグライクと異なる点はいくつかあります。階層に限りのあるダンジョンには潜らず、東西南北に無限に広がる世界を探索します。サバイバル要素をもつローグライクのため、食料の確保や水分補給、定期的な睡眠も必要です。リアリズムの原則に基づいているため、サバイバル生活で起こりうるあらゆる困難を予測しておくべきですが、大変動によってもたらされた超自然的・空想科学的な現象がもたらす困難はその比ではありません。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"Cataclysmは他のローグライクよりも多くの作業を必要とします。しかしこのゲームは近未来の設定なので、いくつかの作業自体は容易に行えます。銃器や薬物など、多種多様なアイテムは全て利用でき、文明崩壊後の世界を生き延びるのに役立つでしょう。" #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -107361,7 +109290,7 @@ msgstr "色設定" msgid "Active World Mods" msgstr "MOD確認" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "切替/移動方法(駆足/歩行/屈む)" @@ -107831,7 +109760,7 @@ msgstr "設定/タレット照準モード" msgid "Nothing" msgstr "無効" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "興味深いものは特にありません。" @@ -107840,7 +109769,7 @@ msgstr "興味深いものは特にありません。" msgid "Crater" msgstr "クレーター" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "クレーターがあります。" @@ -107849,7 +109778,7 @@ msgstr "クレーターがあります。" msgid "College Kids" msgstr "大学生" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "複数の大学生の死体があります。" @@ -107858,7 +109787,7 @@ msgstr "複数の大学生の死体があります。" msgid "Drug Deal" msgstr "麻薬売人" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "複数の麻薬売人の死体があります。" @@ -107867,7 +109796,7 @@ msgstr "複数の麻薬売人の死体があります。" msgid "Roadworks" msgstr "道路工事" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "道路工事をしています。" @@ -107876,7 +109805,7 @@ msgstr "道路工事をしています。" msgid "Road Mayhem" msgstr "自動車事故" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "自動車事故が起きています。" @@ -107885,7 +109814,7 @@ msgstr "自動車事故が起きています。" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "バリケード(軍事)" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "軍によってバリケードが設置されています。" @@ -107894,7 +109823,7 @@ msgstr "軍によってバリケードが設置されています。" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "バリケード(盗賊)" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "盗賊団によってバリケードが設置されています。" @@ -107903,7 +109832,7 @@ msgstr "盗賊団によってバリケードが設置されています。" msgid "Minefield" msgstr "地雷原" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "地雷が点在しています。" @@ -107912,17 +109841,17 @@ msgstr "地雷が点在しています。" msgid "Supply Drop" msgstr "投下物資" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "複数の物資が投下されています。" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "軍隊式" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "複数の兵士の死体があります。" @@ -107931,7 +109860,7 @@ msgstr "複数の兵士の死体があります。" msgid "Helicopter Crash" msgstr "ヘリコプター墜落" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "ヘリコプターが墜落しています。" @@ -107940,7 +109869,7 @@ msgstr "ヘリコプターが墜落しています。" msgid "Scientists" msgstr "科学者" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "複数の科学者の死体があります。" @@ -107949,7 +109878,7 @@ msgstr "複数の科学者の死体があります。" msgid "Portal" msgstr "ポータル" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "ポータルがあります。" @@ -107958,7 +109887,7 @@ msgstr "ポータルがあります。" msgid "Portal In" msgstr "ポータル流入" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "ポータルから異界の環境が漏れ出しています。" @@ -107967,7 +109896,7 @@ msgstr "ポータルから異界の環境が漏れ出しています。" msgid "Spider Nest" msgstr "クモの巣" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "クモの巣があります。" @@ -107976,7 +109905,7 @@ msgstr "クモの巣があります。" msgid "Wasp Nest" msgstr "スズメバチの巣" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "スズメバチの巣があります。" @@ -107985,12 +109914,12 @@ msgstr "スズメバチの巣があります。" msgid "Spiders" msgstr "クモ" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "クモの糸で覆われています。付近にクモがいるかもしれません。" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "付近に食人鬼がいます。" @@ -107999,7 +109928,7 @@ msgstr "付近に食人鬼がいます。" msgid "Jabberwock" msgstr "ジャバウォック" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "付近にジャバウォックがいます。" @@ -108008,7 +109937,7 @@ msgstr "付近にジャバウォックがいます。" msgid "Grove" msgstr "樹木密集地" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "特定の種類の木がまとまって生えています。" @@ -108017,7 +109946,7 @@ msgstr "特定の種類の木がまとまって生えています。" msgid "Shrubberry" msgstr "低木密集地" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "特定の種類の低木がまとまって生えています。" @@ -108026,7 +109955,7 @@ msgstr "特定の種類の低木がまとまって生えています。" msgid "Clearcut" msgstr "伐採跡" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "ほとんどの木々が伐採されています。" @@ -108035,7 +109964,7 @@ msgstr "ほとんどの木々が伐採されています。" msgid "Pond" msgstr "池" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "小さな池があります。" @@ -108044,7 +109973,7 @@ msgstr "小さな池があります。" msgid "Stand of trees" msgstr "並木" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "並び立つ樹木です。" @@ -108053,7 +109982,7 @@ msgstr "並び立つ樹木です。" msgid "Tall grass" msgstr "草むら" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "背の高い草が生い茂っています。" @@ -108062,7 +109991,7 @@ msgstr "背の高い草が生い茂っています。" msgid "Derelict shed" msgstr "廃屋" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "倒壊しかかった小屋です。" @@ -108071,7 +110000,7 @@ msgstr "倒壊しかかった小屋です。" msgid "Clay Deposit" msgstr "粘土層" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "粘土が地表に露出しています。" @@ -108080,8 +110009,8 @@ msgstr "粘土が地表に露出しています。" msgid "Dead Vegetation" msgstr "荒地" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "植物が生えていない土地です。" @@ -108094,8 +110023,8 @@ msgstr "狭い荒地" msgid "Burned Ground" msgstr "焦土" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "植物が焼失した土地です。" @@ -108108,7 +110037,7 @@ msgstr "狭い焦土" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "マーロスの巡礼地" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "マーロスの巡礼地があります。" @@ -108117,7 +110046,7 @@ msgstr "マーロスの巡礼地があります。" msgid "Casings" msgstr "空薬莢" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "複数の空薬莢が落ちています。" @@ -108126,7 +110055,7 @@ msgstr "複数の空薬莢が落ちています。" msgid "Looters" msgstr "略奪者" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "数人の略奪者が集まっています。" @@ -108135,12 +110064,12 @@ msgstr "数人の略奪者が集まっています。" msgid "Corpses" msgstr "死体" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "大変動で失われた数多の命のうちの何人かです。" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "スズメバチの巣です。" @@ -108149,7 +110078,7 @@ msgstr "スズメバチの巣です。" msgid "Dermatik Nest" msgstr "寄生バチの巣" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "寄生バチの巣です。" @@ -108158,7 +110087,7 @@ msgstr "寄生バチの巣です。" msgid "Prison Bus" msgstr "護送車" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "護送車です。" @@ -108167,7 +110096,7 @@ msgstr "護送車です。" msgid "Mass Grave" msgstr "集団墓地" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "集団墓地です。" @@ -108176,7 +110105,7 @@ msgstr "集団墓地です。" msgid "Grave" msgstr "墓地" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "墓地です。" @@ -108185,7 +110114,7 @@ msgstr "墓地です。" msgid "Zombie Trap" msgstr "ゾンビトラップ" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "ゾンビを嵌めるための罠です。" @@ -109718,6 +111647,19 @@ msgstr "歯を噛み締めて戦いに備えました。" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "%sは乱闘の態勢を整えました。" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "カポエイラ" @@ -111672,6 +113614,206 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "弱点を常に意識しておくことで優位性を保ちます。器用に対応して回避上昇と装甲貫通力が上昇します。" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "機甲術" @@ -111755,7 +113897,8 @@ msgstr "完全に傷んだ" msgid "Resin" msgstr "樹脂" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "凹んだ" @@ -111976,7 +114119,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "ジャンクフード" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "デリシャス物質" #: lang/json/material_from_json.py @@ -111984,12 +114127,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "ケブラー" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" -msgstr "硬質ケブラー" +msgid "Layered Kevlar" +msgstr "層状ケブラー" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "傷跡の付いた" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "硬質ケブラー" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -112189,6 +114332,10 @@ msgstr "チタン" msgid "Graphene Weave" msgstr "グラフェン" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "傷跡の付いた" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "魔法の皮" @@ -117970,6 +120117,111 @@ msgstr "失敗" msgid "Debug Morale" msgstr "意欲デバッグ" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "西" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "立ち上がって歩き始めました。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "動物に刺激を与えて少しだけ速度を上げました。 " + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "メックの脚部出力を少し上げました。" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "走" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "走り始めました。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "動物に刺激を与えて速度を上げました。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "メックの脚部サーボの出力を最大にしました。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "疲れ過ぎて走れません。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "動物が疲れているため速度を上げられません。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "c" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "C" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "屈んで歩き始めました。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "動物をなだめて速度を落としました。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "メックの脚部サーボの出力を最小にしました。" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -119747,8 +121999,9 @@ msgstr "整理上手" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." -msgstr "整理整頓が得意です。所持容量に40%のボーナスを得ます。" +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." +msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -120340,9 +122593,9 @@ msgstr "整頓下手" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." -msgstr "持ち物を整理整頓するのが苦手です。所持容量が40%減少します。" +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." +msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -120682,10 +122935,6 @@ msgid "" msgstr "" "単一のスキルに拘り、他のスキルを疎かにします。最も高いスキル以外は成長速度が半減します。「呑み込みが早い」と同時に取得すると、全ての技能の成長速度が低下します。" -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "平和主義" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -125041,10 +127290,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "「恐縮だが」、バグに用心しておいてくれないか?" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "運搬制限解除(デバッグ専用)" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "体重の15倍ほどもあるバグをあごに引っ掛けて持ち運びましょう。" @@ -125164,6 +127413,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "個人的な好みなのか子供時代のトラウマなのか不明ですが、たとえ生活に必要な場合であっても決して乗り物で移動しません。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "サバイバーストーリー" @@ -126373,6 +128631,40 @@ msgid "" "unarmed combat." msgstr "酔って戦う古代拳法を知らぬ間に身に付けました!アルコールの効果を受けている間、近接攻撃、特に素手攻撃のスキルが上昇します。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "魔法使い" @@ -126560,6 +128852,38 @@ msgstr "マナ吸収" msgid "Mana Vortex" msgstr "マナの旋風" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "体内に溜めておけるマナの量が平均より大幅に高くなっています。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "マナの回復速度が通常より大幅に上昇します。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "利用できるマナの量が体内に貯蔵している分より大幅に増加します。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "マナ貯蔵力上昇(レベル1)" @@ -126582,11 +128906,6 @@ msgstr "体内に溜めておけるマナの量が平均より高くなってい msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "マナ貯蔵力上昇(レベル3)" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "体内に溜めておけるマナの量が平均より大幅に高くなっています。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "マナ貯蔵力低下(レベル1)" @@ -126636,11 +128955,6 @@ msgstr "マナの回復速度が通常より上昇します。" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "マナ回復力上昇(レベル3)" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "マナの回復速度が通常より大幅に上昇します。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "マナ回復力低下(レベル1)" @@ -126694,13 +129008,6 @@ msgstr "利用できるマナの量が体内に貯蔵している分より増加 msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "マナ効率上昇(レベル3)" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "利用できるマナの量が体内に貯蔵している分より大幅に増加します。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "マナ効率低下(レベル1)" @@ -128596,6 +130903,10 @@ msgstr "電器店" msgid "electronics store roof" msgstr "電器店(屋上)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "スポーツ用品店" @@ -128636,6 +130947,10 @@ msgstr "書店" msgid "bookstore roof" msgstr "書店(屋上)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "ダイナー" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "レストラン" @@ -129072,10 +131387,22 @@ msgstr "狩猟用品店" msgid "hunting supply store roof" msgstr "狩猟用品店(屋上)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "アウトドアショップ" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "商業街区" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "ゲームショップ" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "ゲームショップ(屋上)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "避難センター" @@ -129336,6 +131663,22 @@ msgstr "製鉄所" msgid "steel mill depot" msgstr "製鉄所(車両基地)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "軽工場" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "科学研究所" @@ -130335,36 +132678,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "州立葬儀場(屋上)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "鳥獣保護センター" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "ダイナー" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "アパート" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "自動車販売店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "アウトドアショップ" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "ゲームショップ" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "空港" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "軽工場" +msgid "wildlife field office" +msgstr "鳥獣保護センター" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -130378,6 +132697,10 @@ msgstr "掩体壕" msgid "scavenger bunker" msgstr "スカベンジャーの拠点" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "魔法専門店" @@ -130623,11 +132946,11 @@ msgstr "放浪者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"相変わらず家も家族も友人も持たずに彷徨っていますが、よく知る世界までも失ってしまいました。他人に頼らず生きてきた今までの経験が、新たな世界で役立つかもしれません。" +"何らかの事情があって、世界を一人きりで放浪していました。今の状況では、元の暮らしに戻りたくても戻れません。旅で培った自活の経験は、この新世界でもきっと役に立ちます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130638,11 +132961,11 @@ msgstr "放浪者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"相変わらず家も家族も友人も持たずに彷徨っていますが、よく知る世界までも失ってしまいました。他人に頼らず生きてきた今までの経験が、新たな世界で役立つかもしれません。" +"何らかの事情があって、世界を一人きりで放浪していました。今の状況では、元の暮らしに戻りたくても戻れません。旅で培った自活の経験は、この新世界でもきっと役に立ちます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130653,11 +132976,11 @@ msgstr "サイボーグ(プレッパー)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"終末の訪れを予期していました。その日の為に生存に必要なスキルを訓練し、有用そうなCBMも装着しておきました。災厄の日が訪れた今こそ、その努力が報われるかどうかが試されるのです。" +"終末の到来を予期していました。基本的な生体部品を移植して自己強化に励み、広範囲に渡るサバイバル訓練も受けました。災厄の日が訪れた今、努力の成果が試されます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130668,11 +132991,11 @@ msgstr "サイボーグ(プレッパー)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"終末の訪れを予期していました。その日の為に生存に必要なスキルを訓練し、有用そうなCBMも装着しておきました。災厄の日が訪れた今こそ、その努力が報われるかどうかが試されるのです。" +"終末の到来を予期していました。基本的な生体部品を移植して自己強化に励み、広範囲に渡るサバイバル訓練も受けました。災厄の日が訪れた今、努力の成果が試されます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130683,9 +133006,9 @@ msgstr "生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." -msgstr "人々は「君は何も特徴がないね」と答えるでしょう。しかし、この大変動を無事に生き延びました。それこそが今語れる全てです。" +msgstr "特筆すべき事がないと言われることもあります。しかしこの状況では、これまで無事に生き延びてきたことこそが、一番の誇りです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130696,9 +133019,9 @@ msgstr "生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." -msgstr "人々は「君は何も特徴がないね」と答えるでしょう。しかし、この大変動を無事に生き延びました。それこそが今語れる全てです。" +msgstr "特筆すべき事がないと言われることもあります。しかしこの状況では、これまで無事に生き延びてきたことこそが、一番の誇りです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130709,11 +133032,11 @@ msgstr "避難した生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"大変動の日、シェルターに避難しました。それからというもの、雑多に物を掻き集め、様々な本から生存術を学び、冬が訪れました。これまでの備えによって、今後生き延びられるかが決まります。" +"大変動の日は、防空壕に避難していました。ここ数か月間は缶詰を食べ、本を読み、地下室で道具の修理などをして過ごしていましたが、やがて冬が訪れました。地表の世界と向き合う時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130724,11 +133047,11 @@ msgstr "避難した生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"大変動の日、シェルターに避難しました。それからというもの、雑多に物を掻き集め、様々な本から生存術を学び、冬が訪れました。これまでの備えによって、今後生き延びられるかが決まります。" +"大変動の日は、防空壕に避難していました。ここ数か月間は缶詰を食べ、本を読み、地下室で道具の修理などをして過ごしていましたが、やがて冬が訪れました。地表の世界と向き合う時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130739,10 +133062,11 @@ msgstr "避難した州兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." -msgstr "大変動の日、シェルターに避難しました。やがて冬が訪れました。今までに学んだ技術と銃は生存の助けになるはずです。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" +"大変動の日は、銃のコレクションを持って防空壕に避難していました。ここ数か月間は缶詰を食べ、射撃の練習をして過ごしていましたが、やがて冬が訪れました。地表の世界と向き合う時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130753,10 +133077,11 @@ msgstr "避難した州兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." -msgstr "大変動の日、シェルターに避難しました。やがて冬が訪れました。今までに学んだ技術と銃は生存の助けになるはずです。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" +"大変動の日は、銃のコレクションを持って防空壕に避難していました。ここ数か月間は缶詰を食べ、射撃の練習をして過ごしていましたが、やがて冬が訪れました。地表の世界と向き合う時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130768,10 +133093,10 @@ msgstr "仕立て屋" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"文明が崩壊すれば、仕立て屋の持つ技術は何の役にも立たず、仕立て屋が生き延びるなんて不可能だと大半の人々が思っているでしょう。今こそ、その間違いを正す絶好の機会です。" +"文明が崩壊すれば、仕立屋の持つ技術は何の役にも立たず、仕立屋が生き延びるなんて不可能だと大半の人々が思っているでしょう。今こそ、その間違いを正す絶好の機会です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130783,10 +133108,10 @@ msgstr "仕立て屋" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"文明が崩壊すれば、仕立て屋の持つ技術は何の役にも立たず、仕立て屋が生き延びるなんて不可能だと大半の人々が思っているでしょう。今こそ、その間違いを正す絶好の機会です。" +"文明が崩壊すれば、仕立屋の持つ技術は何の役にも立たず、仕立屋が生き延びるなんて不可能だと大半の人々が思っているでしょう。今こそ、その間違いを正す絶好の機会です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130798,11 +133123,11 @@ msgstr "シェフ" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" "Bork " -"bork!普段から大きな肉を解体しているお陰でしょうか。ブッチャーナイフを振り回した結果、コック服にいくつか染みを増やしただけで厨房から逃げ出せました。" +"bork!普段から大きな肉を解体しているお陰でしょうか。使い慣れたブッチャーナイフを振り回した結果、コック服にいくつか染みを増やしただけで厨房から逃げ出せました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130814,11 +133139,11 @@ msgstr "シェフ" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" "Bork " -"bork!普段から大きな肉を解体しているお陰でしょうか。ブッチャーナイフを振り回した結果、コック服にいくつか染みを増やしただけで厨房から逃げ出せました。" +"bork!普段から大きな肉を解体しているお陰でしょうか。使い慣れたブッチャーナイフを振り回した結果、コック服にいくつか染みを増やしただけで厨房から逃げ出せました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130861,11 +133186,11 @@ msgstr "研究所の技術者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"研究所で働いていたお陰で、大抵の科学に関する知識には精通しています。世界は破滅してしまいましたが、ある疑問が浮かびました。大変動の発生にはあなたも加担していた訳ですが、果たして元に戻すことが可能なのでしょうか?" +"研究所での長年の研究と努力のお陰で、科学に関する基本的な疑問には答えられます。ここでひとつ疑問が浮かびました。同僚が加担した大変動の発生により壊れた世界は、果たして元に戻るのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130876,11 +133201,11 @@ msgstr "研究所の技術者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"研究所で働いていたお陰で、大抵の科学に関する知識には精通しています。世界は破滅してしまいましたが、ある疑問が浮かびました。大変動の発生にはあなたも加担していた訳ですが、果たして元に戻すことが可能なのでしょうか?" +"研究所での長年の研究と努力のお陰で、科学に関する基本的な疑問には答えられます。ここでひとつ疑問が浮かびました。同僚が加担した大変動の発生により壊れた世界は、果たして元に戻るのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130891,9 +133216,11 @@ msgstr "日曜メカニック" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "免許証は持っていませんが、車を愛する1人です。今となっては部品の入手に困る事もないでしょう。" +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." +msgstr "" +"とにかく車が大好きで、ボンネットを開いて車を修理する楽しみに勝るものはありませんでした。便利な工具はいつも手元にありますし、少なくともこの状況で車の部品に不自由することはありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130904,9 +133231,11 @@ msgstr "日曜メカニック" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "免許証は持っていませんが、車を愛する1人です。今となっては部品の入手に困る事もないでしょう。" +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." +msgstr "" +"とにかく車が大好きで、ボンネットを開いて車を修理する楽しみに勝るものはありませんでした。便利な工具はいつも手元にありますし、少なくともこの状況で車の部品に不自由することはありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130920,9 +133249,9 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"街のならず者です。酒の席での喧嘩で戦い方と避け方を覚え、法に触れる卑怯な手も使ってきました。そして今、それら全ては生き延びる為のスキルとなりました。さあ、どれだけ持ち堪えられるでしょうか?" +"街のならず者です。酒の席での喧嘩で戦い方と避け方を覚え、法に触れる卑怯な手も使ってきました。そして今、それら全ては生き延びるための技能となりました。さあ、どれだけ持ち堪えられるでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130936,9 +133265,9 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"街のならず者です。酒の席での喧嘩で戦い方と避け方を覚え、法に触れる卑怯な手も使ってきました。そして今、それら全ては生き延びる為のスキルとなりました。さあ、どれだけ持ち堪えられるでしょうか?" +"街のならず者です。酒の席での喧嘩で戦い方と避け方を覚え、法に触れる卑怯な手も使ってきました。そして今、それら全ては生き延びるための技能となりました。さあ、どれだけ持ち堪えられるでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130949,10 +133278,11 @@ msgstr "養蜂家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." -msgstr "プロの養蜂家です。残念ながら大変動のせいでハチたちを手放すハメになりましたが、いくつかの道具と蜂蜜だけは持って逃げ出せました。" +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." +msgstr "" +"プロの養蜂家として、巣箱を作ったり、管理したりして過ごしていました。残念ながら大変動のせいでハチたちを手放すハメになりましたが、いくつかの道具と蜂蜜だけは持って逃げ出せました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130963,10 +133293,11 @@ msgstr "養蜂家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." -msgstr "プロの養蜂家です。残念ながら大変動のせいでハチたちを手放すハメになりましたが、いくつかの道具と蜂蜜だけは持って逃げ出せました。" +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." +msgstr "" +"プロの養蜂家として、巣箱を作ったり、管理したりして過ごしていました。残念ながら大変動のせいでハチたちを手放すハメになりましたが、いくつかの道具と蜂蜜だけは持って逃げ出せました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130977,10 +133308,11 @@ msgstr "バスケットボール選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "デビュー戦を控えていましたが、その前に大変動に見舞われてしまいました。優れた足のお陰で辛くも逃げ延びられたのです。" +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." +msgstr "" +"初めての大舞台は、ゾンビがコートを襲撃したため突然中止になりました。足が速く反射神経が良かったため、生きてスタジアムから脱出できた幸運な数人の中の一人になりました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130991,10 +133323,11 @@ msgstr "バスケットボール選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "デビュー戦を控えていましたが、その前に大変動に見舞われてしまいました。優れた足のお陰で辛くも逃げ延びられたのです。" +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." +msgstr "" +"初めての大舞台は、ゾンビがコートを襲撃したため突然中止になりました。足が速く反射神経が良かったため、生きてスタジアムから脱出できた幸運な数人の中の一人になりました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131005,12 +133338,11 @@ msgstr "真のフードパーソン" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" -"真のフードパーソンです。ただのマスコットだと思っている人もいますが、実は違います。自分自身がフードパーソンです。マスクが顔そのものです。この世界と無意識の中間に立つ唯一の存在です。" +"真のフードパーソンです。ただのマスコットだと思っている人もいますが、実は違います。フードパーソンとは自分のことです。マスクが顔そのものです。この世界と忘却の中間に立つ唯一の存在です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131021,12 +133353,11 @@ msgstr "真のフードパーソン" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" -"真のフードパーソンです。ただのマスコットだと思っている人もいますが、実は違います。自分自身がフードパーソンです。マスクが顔そのものです。この世界と無意識の中間に立つ唯一の存在です。" +"真のフードパーソンです。ただのマスコットだと思っている人もいますが、実は違います。フードパーソンとは自分のことです。マスクが顔そのものです。この世界と忘却の中間に立つ唯一の存在です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131039,10 +133370,10 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"若くして将来を嘱望された自転車乗りでした。こうなっては最早グランツールに参加する事も無いでしょうが、諺にもあります。「人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない」と。" +"若くして将来を嘱望された自転車乗りでした。こうなっては最早グランツールに参加することも無いでしょうが、諺にもあります。「人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない」と。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131055,10 +133386,10 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"若くして将来を嘱望された自転車乗りでした。こうなっては最早グランツールに参加する事も無いでしょうが、諺にもあります。「人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない」と。" +"若くして将来を嘱望された自転車乗りでした。こうなっては最早グランツールに参加することも無いでしょうが、諺にもあります。「人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない」と。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131069,12 +133400,12 @@ msgstr "新兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"軍に入る為に高校を中退しました。未だ訓練の途上でしたが国家非常事態宣言に伴って緊急招集され、新兵となったのです。唯一言えるのは、放棄命令と共にこの地獄で見捨てられたという事です。" +"軍に入隊することが長年の夢でした。ようやく夢を叶えたちょうどその時、何らかの国家緊急事態によって訓練が中断されました。唯一分かるのは、放棄命令が下され、この地獄で見捨てられたという事です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131085,12 +133416,12 @@ msgstr "新兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"軍に入る為に高校を中退しました。未だ訓練の途上でしたが国家非常事態宣言に伴って緊急招集され、新兵となったのです。唯一言えるのは、放棄命令と共にこの地獄で見捨てられたという事です。" +"軍に入隊することが長年の夢でした。ようやく夢を叶えたちょうどその時、何らかの国家緊急事態によって訓練が中断されました。唯一分かるのは、放棄命令が下され、この地獄で見捨てられたという事です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131133,9 +133464,11 @@ msgstr "執事" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." -msgstr "大きなお屋敷で働いていましたが、大変動の日の後、雇い主一家は自分だけを除け者にして、どことも知れぬ場所へ長期旅行に出かけてしまいました。" +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." +msgstr "" +"裕福な家庭で家事を手伝うために雇われていました。事態が悪化すると、雇い主一家は当然のように家族旅行と称してどこかへ逃げ出しました。自力で運命を切り拓くしかありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131146,9 +133479,11 @@ msgstr "メイド" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." -msgstr "大きなお屋敷で働いていましたが、大変動の日の後、雇い主一家は自分だけを除け者にして、どことも知れぬ場所へ長期旅行に出かけてしまいました。" +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." +msgstr "" +"裕福な家庭で家事を手伝うために雇われていました。事態が悪化すると、雇い主一家は当然のように家族旅行と称してどこかへ逃げ出しました。自力で運命を切り拓くしかありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131159,12 +133494,13 @@ msgstr "捕虜" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" -"街中の化け物共から逃れるために彷徨っていると、宵闇の中から叫び声が聞こえました。思わず立ち止まると、突然頭に焼けつくような痛みを感じ、目の前が真っ暗になりました。しばらくして目を覚ましましたが...ここは本当に地球でしょうか?" +"街中の化け物共から逃れるために彷徨っていると、暗闇の中から声が聞こえました。友好的な人間だと信じて追いかけましたが、突然頭に焼けつくような痛みを感じ、目の前が真っ暗になりました。しばらくして目を覚ましましたが...ここは本当に地球上でしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131175,12 +133511,13 @@ msgstr "捕虜" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" -"街中の化け物共から逃れるために彷徨っていると、宵闇の中から叫び声が聞こえました。思わず立ち止まると、突然頭に焼けつくような痛みを感じ、目の前が真っ暗になりました。しばらくして目を覚ましましたが...ここは本当に地球でしょうか?" +"街中の化け物共から逃れるために彷徨っていると、暗闇の中から声が聞こえました。友好的な人間だと信じて追いかけましたが、突然頭に焼けつくような痛みを感じ、目の前が真っ暗になりました。しばらくして目を覚ましましたが...ここは本当に地球上でしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131192,11 +133529,11 @@ msgstr "救助者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" -"準備はできています。友人を見つけ出し、救助しようと決めました。しかし、奇妙な回廊を進むほどに周囲の空気は淀み、段々と決意も揺らぎ始めています。既に救助を求める側になってしまったのかもしれません。" +"準備はできています。友人を見つけ出し、救助しようと決めました。奇妙な回廊を進むほどに周囲の空気は淀み、決意も揺らぎ始めています。既に救助を求める側になってしまったのかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131208,11 +133545,11 @@ msgstr "救助者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" -"準備はできています。友人を見つけ出し、救助しようと決めました。しかし、奇妙な回廊を進むほどに周囲の空気は淀み、段々と決意も揺らぎ始めています。既に救助を求める側になってしまったのかもしれません。" +"準備はできています。友人を見つけ出し、救助しようと決めました。奇妙な回廊を進むほどに周囲の空気は淀み、決意も揺らぎ始めています。既に救助を求める側になってしまったのかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131224,9 +133561,11 @@ msgstr "専門医学実習生" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "医大を出たばかりの実習生です。医師としての経験は無いに等しくとも、今は古い格言である「医師よ自らを癒やせ」を自分に言い聞かせています。" +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." +msgstr "" +"医大を出たばかりの実習生です。実践経験はほとんどありませんが、ほんの少しだけの応急処置用品が残っています。「医師よ自らを癒やせ」という格言が、文字通りの意味であれば良いのですが。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131238,9 +133577,11 @@ msgstr "専門医学実習生" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "医大を出たばかりの実習生です。医師としての経験は無いに等しくとも、今は古い格言である「医師よ自らを癒やせ」を自分に言い聞かせています。" +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." +msgstr "" +"医大を出たばかりの実習生です。実践経験はほとんどありませんが、ほんの少しだけの応急処置用品が残っています。「医師よ自らを癒やせ」という格言が、文字通りの意味であれば良いのですが。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131252,10 +133593,10 @@ msgstr "ギャング" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"ボスは言いました、どんな困難な仕事でもお前になら任せられると。あの方に恥をかかせる訳にはいきません。暴力の世界で生きてきた者にとって、この新世界は慣れ親しんだものなのですから。" +"ボスはいつも、どんな困難な仕事でもお前になら任せられると言っていました。期待を裏切る訳にはいきません。暴力の世界で生きてきた者にとって、この新世界は慣れ親しんだものなのですから。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131267,10 +133608,10 @@ msgstr "ギャング" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"ボスは言いました、どんな困難な仕事でもお前になら任せられると。あの方に恥をかかせる訳にはいきません。暴力の世界で生きてきた者にとって、この新世界は慣れ親しんだものなのですから。" +"ボスはいつも、どんな困難な仕事でもお前になら任せられると言っていました。期待を裏切る訳にはいきません。暴力の世界で生きてきた者にとって、この新世界は慣れ親しんだものなのですから。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131281,12 +133622,11 @@ msgstr "警備員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"屋外を巡回して泥棒予備軍を追い払うよりはるかに危険な仕事を任される、低賃金で雇われた警備員です。役立つスキルは何もありませんが、当時の治安は悪化の一途を辿っていたため、役立つ道具が支給されています。" +"監視カメラを見たり廊下を巡回したりする、給料も安く退屈な仕事をしていたはずが、急に危険な状況に立たされました。便利な装備を持ってはいますが、今まで一度も使ったことがありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131297,12 +133637,11 @@ msgstr "警備員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"屋外を巡回して泥棒予備軍を追い払うよりはるかに危険な仕事を任される、低賃金で雇われた警備員です。役立つスキルは何もありませんが、当時の治安は悪化の一途を辿っていたため、役立つ道具が支給されています。" +"監視カメラを見たり廊下を巡回したりする、給料も安く退屈な仕事をしていたはずが、急に危険な状況に立たされました。便利な装備を持ってはいますが、今まで一度も使ったことがありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131315,7 +133654,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" "裕福な家庭の芝や生垣を整える仕事をしていました。ゾンビがやってくる前から仕事は減ってきていましたが、今や道具と専門知識以外何も残っていません。" @@ -131330,7 +133669,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" "裕福な家庭の芝や生垣を整える仕事をしていました。ゾンビがやってくる前から仕事は減ってきていましたが、今や道具と専門知識以外何も残っていません。" @@ -131343,9 +133682,9 @@ msgstr "介護士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" "高齢者の在宅ケアに携わっていましたが、世界はどこもかしこも滅茶苦茶になってしまいました。以前の顧客が歩く死者の群れに紛れていないことを祈るしかありません..." @@ -131358,9 +133697,9 @@ msgstr "介護士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" "高齢者の在宅ケアに携わっていましたが、世界はどこもかしこも滅茶苦茶になってしまいました。以前の顧客が歩く死者の群れに紛れていないことを祈るしかありません..." @@ -131373,12 +133712,11 @@ msgstr "サバイバー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"文明から離れた土地でサバイバル技術を磨いてきました。知識はどれも基礎的なものですが、幅広い分野を修めています。死を求めて彷徨う化物達が溢れだした今、その技術は非常に役立ちますが...まずは、空になった水筒をどうにかする必要がありそうです。" +"文明から遠く離れた土地では、大変動後の生活も以前と似たようなものです。違う点があるとすれば、狂暴なモンスターが突如現れたことでしょうか。持っている装備は基本的なものですが、汎用性に富んでいます...まずは空になった水筒をなんとかしましょう!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131389,12 +133727,11 @@ msgstr "サバイバー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"文明から離れた土地でサバイバル技術を磨いてきました。知識はどれも基礎的なものですが、幅広い分野を修めています。死を求めて彷徨う化物達が溢れだした今、その技術は非常に役立ちますが...まずは、空になった水筒をどうにかする必要がありそうです。" +"文明から遠く離れた土地では、大変動後の生活も以前と似たようなものです。違う点があるとすれば、狂暴なモンスターが突如現れたことでしょうか。持っている装備は基本的なものですが、汎用性に富んでいます...まずは空になった水筒をなんとかしましょう!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131405,11 +133742,11 @@ msgstr "ヘビースモーカー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"職場ではいつもタバコを何箱も持ち歩いている人だと知られていました。しかし、今や手元に残っているのは1箱のみです。次のタバコを早く見つけなければなりません。ニコチン依存症を患っています。" +"頻繁に外に出てタバコ休憩をしていることについて、同僚はいつも文句を言っていました。しかし、酷い事態に巻き込まれた今の状況で、その習慣が命を救うことになりました。手持ちのタバコが最後のひと箱です。強いニコチン依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131420,11 +133757,11 @@ msgstr "ヘビースモーカー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"職場ではいつもタバコを何箱も持ち歩いている人だと知られていました。しかし、今や手元に残っているのは1箱のみです。次のタバコを早く見つけなければなりません。ニコチン依存症を患っています。" +"頻繁に外に出てタバコ休憩をしていることについて、同僚はいつも文句を言っていました。しかし、酷い事態に巻き込まれた今の状況で、その習慣が命を救うことになりました。手持ちのタバコが最後のひと箱です。強いニコチン依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131437,9 +133774,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"コカイン、それは実にヤバい薬です。白い粉にかなりのお金を注ぎ込んでいる内に、いつの間にか地元の薬屋チェーン店裏で取引する程になってしまいました。コカイン依存症を患っています。" +"コカイン、それは実にヤバい薬です。白い粉にかなりのお金を注ぎ込んでいる内に、いつの間にか地元のドラッグストアの裏手で取り引きをする程になっていました。次のブツはどこで手に入れればいいのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131452,9 +133789,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"コカイン、それは実にヤバい薬です。白い粉にかなりのお金を注ぎ込んでいる内に、いつの間にか地元の薬屋チェーン店裏で取引までする程になってしまいました。コカイン依存症を患っています。" +"コカイン、それは実にヤバい薬です。白い粉にかなりのお金を注ぎ込んでいる内に、いつの間にか地元のドラッグストアの裏手で取り引きをする程になっていました。次のブツはどこで手に入れればいいのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131465,12 +133802,11 @@ msgstr "浮浪者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"社会の爪弾き者です。住居も家族も友人も持たず、ただ酒瓶だけが心を慰めてくれます。しかし最早社会なんてものには何の価値もありません。目の前にはあらゆる物がガラクタとして投げ出されているのです。クソッタレ、とりあえず酒を探そう。アルコール依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131481,12 +133817,11 @@ msgstr "浮浪者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"社会の爪弾き者です。住居も家族も友人も持たず、ただ酒瓶だけが心を慰めてくれます。しかし最早社会なんてものには何の価値もありません。目の前にはあらゆる物がガラクタとして投げ出されているのです。クソッタレ、とりあえず酒を探そう。アルコール依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131497,11 +133832,10 @@ msgstr "薬物中毒者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"何が起こったか全く理解していません。頭にあるのは「ああ、次にキメるクスリを早く探さないと」という事だけです。アンフェタミン依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131512,11 +133846,10 @@ msgstr "薬物中毒者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"何が起こったか全く理解していません。頭にあるのは「ああ、次にキメるクスリを早く探さないと」という事だけです。アンフェタミン依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131528,10 +133861,9 @@ msgstr "アヘン中毒者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" -"若い頃のちょっとした事がきっかけで、鎮痛用のアヘンにハマりました。薬局は閉鎖され、売人もゾンビになってしまったので、この苦しみを鎮めることは更に難しくなりました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131543,10 +133875,9 @@ msgstr "アヘン中毒者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" -"若い頃のちょっとした事がきっかけで、鎮痛用のアヘンにハマりました。薬局は閉鎖され、売人もゾンビになってしまったので、この苦しみを鎮めることは更に難しくなりました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131557,10 +133888,10 @@ msgstr "ヘリコプター操縦士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" -"会社員や観光客をヘリポートからヘリポートへ運んで生計を立てていました。大変動によって地上に閉じ込められてしまいましたが、まだ空に呼ばれているような気がします..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131571,10 +133902,10 @@ msgstr "ヘリコプター操縦士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" -"会社員や観光客をヘリポートからヘリポートへ運んで生計を立てていました。大変動によって地上に閉じ込められてしまいましたが、まだ空に呼ばれているような気がします..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131586,10 +133917,10 @@ msgstr "警察犬訓練士" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" -"忠犬と協力して麻薬密輸業者を逮捕する仕事に人生を捧げていました。世界が崩壊し、もはやそんな仕事はなくなりました。しかし少なくとも、傍らには忠実な友がいます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131601,10 +133932,10 @@ msgstr "警察犬訓練士" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" -"忠犬と協力して麻薬密輸業者を逮捕する仕事に人生を捧げていました。世界が崩壊し、もはやそんな仕事はなくなりました。しかし少なくとも、傍らには忠実な友がいます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131615,9 +133946,9 @@ msgstr "愛猫家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "誰もが死んでしまったのでしょうか?いいえ、気にする必要はありません...ネコさえいれば、他の友達は不要です!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131628,9 +133959,9 @@ msgstr "愛猫家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "誰もが死んでしまったのでしょうか?いいえ、気にする必要はありません...ネコさえいれば、他の友達は不要です!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131641,13 +133972,11 @@ msgstr "警察官" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"通報を受け、救援の為に小さな町へ向かいました。しかしながら、直に自分達も救援を待つ身になってしまいました。その状況を脱出できたのはただの幸運でしかありません。もはや警察バッジに何の意味があるでしょうか?" -" それを尊敬する者もおらず、後ろ盾となる政府の威光も届かないのですから。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131658,13 +133987,11 @@ msgstr "警察官" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"通報を受け、救援の為に小さな町へ向かいました。しかしながら、直に自分達も救援を待つ身になってしまいました。その状況を脱出できたのはただの幸運でしかありません。もはや警察バッジに何の意味があるでしょうか?" -" それを尊敬する者もおらず、後ろ盾となる政府の威光も届かないのですから。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131675,11 +134002,10 @@ msgstr "刑事" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"大変動の日はある殺人事件の捜査中に重要な手掛かりを掴んだ所でした。しかし今やその容疑者は死に、誰も彼もが死にました。ニコチン依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131690,11 +134016,10 @@ msgstr "刑事" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"大変動の日はある殺人事件の捜査中に重要な手掛かりを掴んだ所でした。しかし今やその容疑者は死に、誰も彼もが死にました。ニコチン依存症を患っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131707,10 +134032,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"警察の精鋭部隊の一員として凶悪犯罪や暴動などに対処する訓練を受けてきました。しかしながら、今回発生した事件は暴動の枠を超えたものでした。今は単純に生き残る為に戦っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131723,10 +134047,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"警察の精鋭部隊の一員として凶悪犯罪や暴動などに対処する訓練を受けてきました。しかしながら、今回発生した事件は暴動の枠を超えたものでした。今は単純に生き残る為に戦っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131737,12 +134060,11 @@ msgstr "SWAT精鋭隊員(CQC)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"警察の精鋭部隊の一員として凶悪犯罪や暴動などに対処する訓練を受けてきました。取り分け近接格闘の技術に秀でており、その実力によって今日まで命を永らえて来ました。しかしながら、今回発生した事件は暴動の枠を超えたものでした。今は単純に生き残る為に戦っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131753,12 +134075,11 @@ msgstr "SWAT精鋭隊員(CQC)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"警察の精鋭部隊の一員として凶悪犯罪や暴動などに対処する訓練を受けてきました。取り分け近接格闘の技術に秀でており、その実力によって今日まで命を永らえて来ました。しかしながら、今回発生した事件は暴動の枠を超えたものでした。今は単純に生き残る為に戦っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131770,11 +134091,10 @@ msgstr "警察官(狙撃手)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"研ぎ澄まされた精密射撃の技で任務を果たしてきました。たとえ単身だろうと敵を狙い撃ち、無辜の市民を守り抜いて見せましょう。ただし仲間が居ない以上、狙いを外す余裕はありません。再装填を終える前に誰かの夕飯にされてしまうでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131786,11 +134106,10 @@ msgstr "警察官(狙撃手)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"研ぎ澄まされた精密射撃の技で任務を果たしてきました。たとえ単身だろうと敵を狙い撃ち、無辜の市民を守り抜いて見せましょう。ただし仲間が居ない以上、狙いを外す余裕はありません。再装填を終える前に誰かの夕飯にされてしまうでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131801,12 +134120,11 @@ msgstr "暴動鎮圧部隊員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"暴徒は元来粗野な連中ですが、死んだそれが起き上がって生者をむさぼり始めました。防御線の崩壊が決定的になったその時、数えきれないほど頭を殴りつけられながらも、運よく安全な場所に逃げ込めました。最悪の事態が起こるのはこれからです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131817,12 +134135,11 @@ msgstr "暴動鎮圧部隊員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"暴徒は元来粗野な連中ですが、死んだそれが起き上がって生者をむさぼり始めました。防御線の崩壊が決定的になったその時、数えきれないほど頭を殴りつけられながらも、運よく安全な場所に逃げ込めました。最悪の事態が起こるのはこれからです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131833,12 +134150,10 @@ msgstr "中古車販売員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"金の為なら母親を売る事も厭わない人間だという非難の声を浴びてきました。しかし、そんな自分を捨てる時が来たのです。そして辺りを走り回りました、金以外の物を掻き集める為に。さあ、行きましょう!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131849,12 +134164,10 @@ msgstr "中古車販売員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"金の為なら母親を売る事も厭わない人間だという非難の声を浴びてきました。しかし、そんな自分を捨てる時が来たのです。そして辺りを走り回りました、金以外の物を掻き集める為に。さあ、行きましょう!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131865,12 +134178,11 @@ msgstr "狩人(弓)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、弓を愛していました。そして文明が崩壊した今、弓以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131881,12 +134193,11 @@ msgstr "狩人(弓)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、弓を愛していました。そして文明が崩壊した今、弓以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131897,12 +134208,11 @@ msgstr "狩人(クロスボウ)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、クロスボウを愛していました。そして文明が崩壊した今、クロスボウ以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131913,12 +134223,11 @@ msgstr "狩人(クロスボウ)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、クロスボウを愛していました。そして文明が崩壊した今、クロスボウ以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131929,12 +134238,11 @@ msgstr "狩人(ショットガン)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、ショットガンを愛していました。そして文明が崩壊した今、ショットガン以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131945,12 +134253,11 @@ msgstr "狩人(ショットガン)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、ショットガンを愛していました。そして文明が崩壊した今、ショットガン以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131961,12 +134268,11 @@ msgstr "狩人(ライフル)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、ライフルを愛していました。そして文明が崩壊した今、ライフル以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131977,12 +134283,11 @@ msgstr "狩人(ライフル)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"幼少の頃から狩りを愛し、ライフルを愛していました。そして文明が崩壊した今、ライフル以上に信頼できるものなどある筈もありません。今こそそれを確かめる時です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131993,12 +134298,11 @@ msgstr "便利屋" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"金物屋で働き、多くの家を修復してきました。今、目の前に広がるのは廃墟と化した街並みだけです。未熟な腕と手元に残るわずかな資材を手に、果たして、この荒廃した世界を修復できるのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132009,12 +134313,11 @@ msgstr "便利屋" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"金物屋で働き、多くの家を修復してきました。今、目の前に広がるのは廃墟と化した街並みだけです。未熟な腕と手元に残るわずかな資材を手に、果たして、この荒廃した世界を修復できるのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132025,10 +134328,9 @@ msgstr "トラック運転手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." -msgstr "大型車を運転していれば暴動が起きても安全だと思っていました。安心できる場所はもはやトラックの運転席しか残されていません。" +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132039,10 +134341,9 @@ msgstr "トラック運転手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." -msgstr "大型車を運転していれば暴動が起きても安全だと思っていました。安心できる場所はもはやトラックの運転席しか残されていません。" +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132079,11 +134380,11 @@ msgstr "バックパッカー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"両親の資金を頼りに、世界中を観光したり放浪していました。しかし、今となっては頼みの綱が無くなり、あるのは目の前に広がる道路とバックパックだけです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132094,11 +134395,11 @@ msgstr "バックパッカー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"両親の資金を頼りに、世界中を観光したり放浪していました。しかし、今となっては頼みの綱が無くなり、あるのは目の前に広がる道路とバックパックだけです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132109,10 +134410,10 @@ msgstr "ファーストフード調理師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"1週間前にファーストフード店で働き始めました。そして、つい先ほど「早く食べる」という言葉の真の意味を理解した所です。今は命懸けで走っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132123,10 +134424,10 @@ msgstr "ファーストフード調理師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"1週間前にファーストフード店で働き始めました。そして、つい先ほど「早く食べる」という言葉の真の意味を理解した所です。今は命懸けで走っています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132137,12 +134438,9 @@ msgstr "電気技師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" -"安っぽいオーナーの下でちっぽけな電気工事をしていました。しかし今日は違います、シェルターの配線という大きな仕事を任せられたのです。ところが正に作業の最中に災害が襲ってくるなんて、出来の悪い冗談のようです。残念ながらコンピュータの配線は1つしか終わりませんでした。今となってはどうでも良い事でしょうが。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132153,12 +134451,9 @@ msgstr "電気技師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" -"安っぽいオーナーの下でちっぽけな電気工事をしていました。しかし今日は違います、シェルターの配線という大きな仕事を任せられたのです。ところが正に作業の最中に災害が襲ってくるなんて、出来の悪い冗談のようです。残念ながらコンピュータの配線は1つしか終わりませんでした。今となってはどうでも良い事でしょうが。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132169,11 +134464,11 @@ msgstr "ハッカー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"カフェイン剤を友に、モニターの中の世界で夜通し全能感に浸っていました。今や世界は崩壊し、無力感に苛まれています。もっとも、軍のメインフレームでも発見できれば話は別ですが。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132184,11 +134479,11 @@ msgstr "ハッカー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"カフェイン剤を友に、モニターの中の世界で夜通し全能感に浸っていました。今や世界は崩壊し、無力感に苛まれています。もっとも、軍のメインフレームでも発見できれば話は別ですが。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132199,11 +134494,11 @@ msgstr "高校生" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"高校生でした。しかし今、直面している問題には学校のテスト以上に大きな物が賭かっています。普段から持ち歩いている本の中に役立ちそうな物もあるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132214,11 +134509,11 @@ msgstr "高校生" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"高校生でした。しかし今、直面している問題には学校のテスト以上に大きな物が賭かっています。普段から持ち歩いている本の中に役立ちそうな物もあるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132229,10 +134524,10 @@ msgstr "入浴中に被害にあった人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." -msgstr "熱いシャワーを浴びている最中、大変動が起こりました!石鹸とその場にあった最も役立ちそうな物...タオルをとっさに掴み、逃げ出しました。" +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132243,10 +134538,10 @@ msgstr "入浴中に被害にあった人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." -msgstr "熱いシャワーを浴びている最中、大変動が起こりました!石鹸とその場にあった最も役立ちそうな物...タオルをとっさに掴み、逃げ出しました。" +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132257,9 +134552,9 @@ msgstr "暴走族" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "人生はバイクと共にありました。これからの人生もバイクと共に過ごすのは当然のことです。" +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132270,9 +134565,9 @@ msgstr "暴走族" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "人生はバイクと共にありました。これからの人生もバイクと共に過ごすのは当然のことです。" +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132283,9 +134578,10 @@ msgstr "社交ダンサー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." -msgstr "大変動が起きるまでは社交ダンスのダンサーでした。得意な踊りを生かして何とか生き延びましょう。" +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132296,9 +134592,10 @@ msgstr "社交ダンサー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." -msgstr "大変動が起きるまでは社交ダンスのダンサーでした。得意な踊りを生かして何とか生き延びましょう。" +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132309,11 +134606,10 @@ msgstr "サイボーグ(泥棒)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"幾度も世間の注目を集めた泥棒でした。しかしこの世界ではそれに何の意味もありません。優秀な仕事道具、少しの宝、そして完全無欠のスタイル。これらが残された全てです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132324,11 +134620,10 @@ msgstr "サイボーグ(泥棒)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"幾度も世間の注目を集めた泥棒でした。しかしこの世界ではそれに何の意味もありません。優秀な仕事道具、少しの宝、そして完全無欠のスタイル。これらが残された全てです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132339,12 +134634,11 @@ msgstr "サイボーグ(病人)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"機械化手術の被験者となる事で一命を取り留めました。自身の代謝機能によって給電されるCBMのお陰で、前より健康的な生活を送れるのです。第二の人生を最大限に活用しましょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132355,12 +134649,11 @@ msgstr "サイボーグ(病人)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"機械化手術の被験者となる事で一命を取り留めました。自身の代謝機能によって給電されるCBMのお陰で、前より健康的な生活を送れるのです。第二の人生を最大限に活用しましょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132371,9 +134664,9 @@ msgstr "患者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "生きる為に病魔と戦う事を誓いました。しかし...どうやらその誓いを立て直さなければならないようです。" +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132384,9 +134677,9 @@ msgstr "患者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "生きる為に病魔と戦う事を誓いました。しかし...どうやらその誓いを立て直さなければならないようです。" +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132398,8 +134691,9 @@ msgstr "突然変異者(不本意)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." -msgstr "突然変異の計り知れない力を解明するという目的の下、研究員から人間モルモットとして扱われていました。" +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132411,8 +134705,9 @@ msgstr "突然変異者(不本意)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." -msgstr "突然変異の計り知れない力を解明するという目的の下、研究員から人間モルモットとして扱われていました。" +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132424,10 +134719,9 @@ msgstr "突然変異者(志願)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"超人になる夢がありました。現在の技術ではそうは行かないと知りつつも被験者に志願したのです。大変動の日、それはちょうど新しい身体を手に入れた日でした。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132439,10 +134733,9 @@ msgstr "突然変異者(志願)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"超人になる夢がありました。現在の技術ではそうは行かないと知りつつも被験者に志願したのです。大変動の日、それはちょうど新しい身体を手に入れた日でした。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132455,9 +134748,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"元々は正常な状態でした。しかし、テスト前に、プログラム処理の完了前に、全ての人間性の痕跡を剥ぎ取られてしまいました。今やほとんどただの機械でしかありませんが、恐怖に対しては優位性を証明できます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132470,9 +134763,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"元々は正常な状態でした。しかし、テスト前に、プログラム処理の完了前に、全ての人間性の痕跡を剥ぎ取られてしまいました。今やほとんどただの機械でしかありませんが、恐怖に対しては優位性を証明できます。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132517,11 +134810,10 @@ msgstr "サイボーグ(運動選手)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"まったくもって残念です、こんな事がなければサイバーオリンピック出場は決まっていたでしょうに。今や残された競技といえば、サイボーグの力とゾンビのどちらが勝っているのか、それを決める殺し合いだけなのですから。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132532,11 +134824,10 @@ msgstr "サイボーグ(運動選手)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"まったくもって残念です、こんな事がなければサイバーオリンピック出場は決まっていたでしょうに。今や残された競技といえば、サイボーグの力とゾンビのどちらが勝っているのか、それを決める殺し合いだけなのですから。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132547,11 +134838,10 @@ msgstr "サイボーグ(ランナー)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" -"決して一線を退くことのない運動選手です。走ることをこよなく愛し、もっと走り続けるために自身の身体を改造しました。今やるべきことは山ほどありますが、全て競技みたいなものです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132562,11 +134852,10 @@ msgstr "サイボーグ(ランナー)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" -"決して一線を退くことのない運動選手です。走ることをこよなく愛し、もっと走り続けるために自身の身体を改造しました。今やるべきことは山ほどありますが、全て競技みたいなものです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132608,10 +134897,9 @@ msgstr "サイボーグ(消防士)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"第二世代の機械化消防士です。君達は人工頭脳のオペレートによって災害状況を把握し、迅速な行動が可能なのです。当然ながら今回発生した災厄は超弩級の災害と言えるでしょう。さあ、出動です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132623,10 +134911,9 @@ msgstr "サイボーグ(消防士)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"第二世代の機械化消防士です。君達は人工頭脳のオペレートによって災害状況を把握し、迅速な行動が可能なのです。当然ながら今回発生した災厄は超弩級の災害と言えるでしょう。さあ、出動です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132637,10 +134924,10 @@ msgstr "サイボーグ(科学者)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "災厄の日以前、大企業の技術顧問をやっていました。機械化によって高められた知性は得難い物だったのです。" +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132651,10 +134938,10 @@ msgstr "サイボーグ(科学者)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "災厄の日以前、大企業の技術顧問をやっていました。機械化によって高められた知性は得難い物だったのです。" +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132665,11 +134952,10 @@ msgstr "サイボーグ(兵士)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"軍の研究によって生み出された最新兵器、プロトタイプの機械化兵士です。戦友たちが次々とゾンビ化していく中、生き残れたのは機械の体のお陰なのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132680,11 +134966,10 @@ msgstr "サイボーグ(兵士)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"軍の研究によって生み出された最新兵器、プロトタイプの機械化兵士です。戦友たちが次々とゾンビ化していく中、生き残れたのは機械の体のお陰なのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132695,11 +134980,11 @@ msgstr "サイボーグ(狙撃手)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"身体に埋め込まれたCBM、数々の装備、そして広範な訓練によって、敵地での数週間に渡る単独行動の後でも超遠距離からターゲットを狙撃する事ができるほどの能力を備えています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132710,11 +134995,11 @@ msgstr "サイボーグ(狙撃手)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"身体に埋め込まれたCBM、数々の装備、そして広範な訓練によって、敵地での数週間に渡る単独行動の後でも超遠距離からターゲットを狙撃する事ができるほどの能力を備えています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132725,12 +135010,11 @@ msgstr "サイボーグ(諜報員)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"身体には何百万ドルもの税金が投入されています。暗視装置に、危険察知用の生体アラーム、ピッキングとハッキングのツール...政府は君を諜報のスペシャリストへと改造したのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132741,12 +135025,11 @@ msgstr "サイボーグ(諜報員)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"身体には何百万ドルもの税金が投入されています。暗視装置に、危険察知用の生体アラーム、ピッキングとハッキングのツール...政府は君を諜報のスペシャリストへと改造したのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132759,9 +135042,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"身体には何百万ドルもの秘密資金が投入されています。見た目からは全く判りませんが、ターゲットを秘密裏に排除する為の仕込み刀など、様々な装置を埋め込まれた工作員です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132774,9 +135056,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"身体には何百万ドルもの秘密資金が投入されています。見た目からは全く判りませんが、ターゲットを秘密裏に排除する為の仕込み刀など、様々な装置を埋め込まれた工作員です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132787,13 +135068,11 @@ msgstr "サイボーグ(ギャング)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"才能を見込まれてボスのお気に入りとなり、仕事の助けとなる「基本的な」身体強化と市場で手に入る中で最高の機材を与えられました。渇望していた自由を一通り謳歌した後でふと、これから生き延びるための技術を磨く必要性に気づきました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132804,13 +135083,11 @@ msgstr "サイボーグ(ギャング)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"才能を見込まれてボスのお気に入りとなり、仕事の助けとなる「基本的な」身体強化と市場で手に入る中で最高の機材を与えられました。渇望していた自由を一通り謳歌した後でふと、これから生き延びるための技術を磨く必要性に気づきました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132821,11 +135098,10 @@ msgstr "サイボーグ(失敗作)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"身体に埋め込まれたCBMはポンコツです。大容量の蓄電装置を搭載していても、電力を供給されるべきCBMが壊れていては何の意味もありません。まともに動くのはエタノール燃焼発電システムだけです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132836,11 +135112,10 @@ msgstr "サイボーグ(失敗作)" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"身体に埋め込まれたCBMはポンコツです。大容量の蓄電装置を搭載していても、電力を供給されるべきCBMが壊れていては何の意味もありません。まともに動くのはエタノール燃焼発電システムだけです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132852,12 +135127,8 @@ msgstr "サイボーグ(市販品)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"常に最先端のCBMを移植し続けてきました。スマートフォンの機種変更と似たようなものですから、何も奇妙ではありませんね?電子工学に対する情熱と生物工学技術の粋が滅びた世界でどれほど通用するのか、いずれ分かるときが来るでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132869,12 +135140,8 @@ msgstr "サイボーグ(市販品)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"常に最先端のCBMを移植し続けてきました。スマートフォンの機種変更と似たようなものですから、何も奇妙ではありませんね?電子工学に対する情熱と生物工学技術の粋が滅びた世界でどれほど通用するのか、いずれ分かるときが来るでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132912,10 +135179,9 @@ msgstr "罠猟師" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"父親と共に罠猟師をしていました。罠によって生計を立てられるように訓練を受けてきたのです。そのスキルを上手く使えばこの災厄を乗り切る事も可能でしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132927,10 +135193,9 @@ msgstr "罠猟師" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"父親と共に罠猟師をしていました。罠によって生計を立てられるように訓練を受けてきたのです。そのスキルを上手く使えばこの災厄を乗り切る事も可能でしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132941,11 +135206,10 @@ msgstr "鍛冶場" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"災厄の日、専門学校で金属加工の実習を行っていました。実習が終わったその時、この事件に遭遇したのです。何とかその実習に使っていた道具を持って逃げ出しました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132956,11 +135220,10 @@ msgstr "鍛冶場" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"災厄の日、専門学校で金属加工の実習を行っていました。実習が終わったその時、この事件に遭遇したのです。何とかその実習に使っていた道具を持って逃げ出しました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132973,9 +135236,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"全人類を笑顔にすることを望んでいました。学校を中退した後、誕生会などで子供達を笑顔にする...文明が崩壊するまでは夢は実現できると信じていました。しかし、今となっては貴重な動物型の風船が手元に残るのみとなってしまいました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132988,9 +135250,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"全人類を笑顔にすることを望んでいました。学校を中退した後、誕生会などで子供達を笑顔にする...文明が崩壊するまでは夢は実現できると信じていました。しかし、今となっては貴重な動物型の風船が手元に残るのみとなってしまいました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133001,11 +135262,11 @@ msgstr "性奴隷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." -msgstr "過酷な運命によってご主人様と分かたれてしまいました。今、持っているのは黒革のボンテージだけです。生憎、この災厄にセーフワードは無いのです。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133016,12 +135277,11 @@ msgstr "性奴隷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"過酷な運命によってご主人様と分かたれてしまいました。今、持っているのは黒革のボンデージスーツだけです。生憎、この災厄にセーフワードは無いのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133060,11 +135320,11 @@ msgstr "オタク" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"昨夜は夜遅くまでスナックを片手にアニメを見て、今日のイベントを楽しみにしていました。しかし訪れたのは災厄の日。この日の為に用意したコスチュームは引き裂かれてしまいました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133075,11 +135335,11 @@ msgstr "オタク" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"昨夜は夜遅くまでスナックを片手にアニメを見て、今日のイベントを楽しみにしていました。しかし訪れたのは災厄の日。この日の為に用意したコスチュームは引き裂かれてしまいました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133116,9 +135376,9 @@ msgstr "パンクロックの伊達男" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "災厄によって狂った夢が叶いました。政府は崩壊し、骨達がパーティする世界が来たのです!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133129,9 +135389,9 @@ msgstr "パンクロックの少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "災厄によって狂った夢が叶いました。政府は崩壊し、骨達がパーティする世界が来たのです!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133142,12 +135402,11 @@ msgstr "消防士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"ファーストレスポンダーとして災厄の衝撃的な恐怖を直接目撃しました。ほとんどの装備と連絡手段から引き離され、信頼するハリガンバールと身を守る消防服で戦う事を余儀なくされました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133158,12 +135417,11 @@ msgstr "消防士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"ファーストレスポンダーとして災厄の衝撃的な恐怖を直接目撃しました。ほとんどの装備と連絡手段から引き離され、信頼するハリガンバールと身を守る消防服で戦う事を余儀なくされました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133174,9 +135432,9 @@ msgstr "不良少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." -msgstr "所属していたスカバンドはドラマーがゾンビになった後に解散しました。現在、数本の煙草とMP3プレーヤーを持ちながら、孤独に佇んでいます。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133187,9 +135445,9 @@ msgstr "不良少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." -msgstr "所属していたスカバンドはドラマーがゾンビになった後に解散しました。現在、数本の煙草とMP3プレーヤーを持ちながら、孤独に佇んでいます。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133200,9 +135458,9 @@ msgstr "郵便配達員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "郵便配達で磨いた飛び出す犬や子供が投げた玩具を回避するテクは、生き残りに役立つエッジの効いたスキルとして活躍するでしょう。" +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133213,9 +135471,9 @@ msgstr "郵便配達員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "郵便配達で磨いた飛び出す犬や子供が投げた玩具を回避するテクは、生き残りに役立つエッジの効いたスキルとして活躍するでしょう。" +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133226,9 +135484,10 @@ msgstr "囚人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." -msgstr "大変動は脱獄の機会を与えてくれました。しかし、自由の対価はとてつもなく高騰していたのです。" +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133239,9 +135498,10 @@ msgstr "囚人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." -msgstr "大変動は脱獄の機会を与えてくれました。しかし、自由の対価はとてつもなく高騰していたのです。" +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133252,10 +135512,10 @@ msgstr "死刑囚" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "電気椅子への行進を待つ連続殺人犯でした。今や誰もが死んでおり、真の死を与えてやれるのは自分以外にいません。仕事に取り掛かりましょう。" +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133266,10 +135526,10 @@ msgstr "死刑囚" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "電気椅子への行進を待つ連続殺人犯でした。今や誰もが死んでおり、真の死を与えてやれるのは自分以外にいません。仕事に取り掛かりましょう。" +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133282,9 +135542,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" -"会社の口座から資金をほんのちょっぴり拝借するための天才的な計画を立てていましたが、計画は失敗し、逮捕されてしまいました。そして今、刑務所なんて辛い場所で生き抜けるのかと揶揄してきた奴らは全員死に絶えました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133297,9 +135556,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" -"会社の口座から資金をほんのちょっぴり拝借するための天才的な計画を立てていましたが、計画は失敗し、逮捕されてしまいました。そして今、刑務所なんて辛い場所で生き抜けるのかと揶揄してきた奴らは全員死に絶えました。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133340,10 +135598,10 @@ msgstr "政治犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" -"研究所で何が起きていたのかを明らかにするという、正義の計画を立てていました。軽犯罪で告発さえされなければ、大変動は起こらなかったのかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133354,10 +135612,10 @@ msgstr "政治犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" -"研究所で何が起きていたのかを明らかにするという、正義の計画を立てていました。軽犯罪で告発さえされなければ、大変動は起こらなかったのかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133396,9 +135654,10 @@ msgstr "空き巣" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "良い時代になったものです。ゾンビになった住人の家に押し入るのは不法侵入なのでしょうか?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133409,9 +135668,10 @@ msgstr "空き巣" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "良い時代になったものです。ゾンビになった住人の家に押し入るのは不法侵入なのでしょうか?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133422,12 +135682,9 @@ msgstr "機械少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"激痛と大金を代償とした手術により、生きた武器になりました。それによって得た最高ランクの傭兵として活動できる程の力は、終末の今では生と死を分かつものになっています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133438,12 +135695,9 @@ msgstr "機械少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"激痛と大金を代償とした手術により、生きた武器になりました。それによって得た最高ランクの傭兵として活動できる程の力は、終末の今では生と死を分かつものになっています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133456,10 +135710,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"CBMに憧れ、裏路地の怪しげな生体工学クリニックを訪れ、中古品をセルフインストールする事で欲求を満たしている内にすっかり中毒になってしまいました。世界が進歩した今も、人類の限界を超えるという欲望は未だ満たされていません。どこに行けば治せるのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133472,10 +135725,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"CBMに憧れ、裏路地の怪しげな生体工学クリニックを訪れ、中古品をセルフインストールする事で欲求を満たしている内にすっかり中毒になってしまいました。世界が進歩した今も、人の限界を超えるという欲望は未だ満たされていません。どこに行けば治せるのでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133487,11 +135739,9 @@ msgstr "サイボーグ(怪物)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"生体工学が生んだ精神異常者、人の限界を超えた怪物です。社会から排斥され身を隠す事を余儀なくされていましたが、この災厄の世界では自分のような化け物でも居場所を見つけられるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133503,12 +135753,9 @@ msgstr "サイボーグ(怪物)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"生体工学が生んだ精神異常者、人の限界を超えた怪物です。社会から排斥され身を隠す事を余儀なくされていましたが、この災厄の世界では自分のような化け物でも居場所を見つけられるかもしれません。" -" " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133519,9 +135766,10 @@ msgstr "弁護士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "先程、クライアントが料金への不満を言う代わりに脳を喰らおうとしてきました。しかし、もうその行為を裁判に持ち込む事もできません。" +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133532,9 +135780,10 @@ msgstr "弁護士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "先程、クライアントが料金への不満を言う代わりに脳を喰らおうとしてきました。しかし、もうその行為を裁判に持ち込む事もできません。" +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133545,12 +135794,10 @@ msgstr "司祭" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"黙示録の日が訪れた時、教区内を守る為に自分の出来うる全てを誠実にこなしましたが、祈りは天には届かなかったようです。死者となった者達から身を守る為に、多くの具体的な何かを実行に移す必要があるでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133561,12 +135808,10 @@ msgstr "司祭" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"黙示録の日が訪れた時、教区内を守る為に自分の出来うる全てを誠実にこなしましたが、祈りは天には届かなかったようです。死者となった者達から身を守る為に、多くの具体的な何かを実行に移す必要があるでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133608,11 +135853,10 @@ msgstr "イマーム" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"黙示録の日が訪れる前は、預言者の声を聞き、コーランを熟読し、地域社会を平和に導く為に、地元のモスクで祈りを捧げる日々を過ごしていました。かつては遠方から信者達が話を聞きに来てくれましたが、今では脳味噌を食べにやってくる者ばかりです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133624,11 +135868,10 @@ msgstr "イマーム" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"黙示録の日が訪れる前は、預言者の声を聞き、コーランを熟読し、地域社会を平和に導く為に、地元のモスクで祈りを捧げる日々を過ごしていました。かつては遠方から信者達が話を聞きに来てくれましたが、今では脳味噌を食べにやってくる者ばかりです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133696,11 +135939,10 @@ msgstr "伝道者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"町から町へ、常に歩み続け、善き教えを広める事に人生を捧げてきました。さて、何もかもが地獄の底に堕ちた今、今日の分のポッドキャスト配信は出来ませんし、死者に説教を聞かせてみたところで、その心が動く事はまず無いでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133712,11 +135954,10 @@ msgstr "伝道者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"町から町へ、常に歩み続け、善き教えを広める事に人生を捧げてきました。さて、何もかもが地獄の底に堕ちた今、今日の分のポッドキャスト配信は出来ませんし、死者に説教を聞かせてみたところで、その心が動く事はまず無いでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133727,9 +135968,9 @@ msgstr "武道家見習い" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "災厄の日、最初のレッスンを受ける為に道場に向かう途中でした。今は泳ぎ方も習うべきだったと後悔しています。" +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133740,9 +135981,9 @@ msgstr "武道家見習い" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "災厄の日、最初のレッスンを受ける為に道場に向かう途中でした。今は泳ぎ方も習うべきだったと後悔しています。" +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133805,9 +136046,9 @@ msgstr "ボクサー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." -msgstr "大変動が起こるまでは、戦いとそのためのトレーニングに人生を捧げてきました。これからは、自分自身が生き残るためだけに戦います。" +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133818,9 +136059,9 @@ msgstr "ボクサー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." -msgstr "大変動が起こるまでは、戦いとそのためのトレーニングに人生を捧げてきました。これからは、自分自身が生き残るためだけに戦います。" +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133832,11 +136073,10 @@ msgstr "宅配ピザ屋" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" -"大変動が来た時、地元の低温物理学の研究所にこの夜最後のピザを届けに行く所でした。最寄りの避難所に逃げる事になりましたが、役立ちそうなものはピザの残りと自らの機転ぐらいしかありません。あの客、チップすら払わないなんて!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133848,11 +136088,10 @@ msgstr "宅配ピザ屋" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" -"大変動が来た時、地元の低温物理学の研究所にこの夜最後のピザを届けに行く所でした。最寄りの避難所に逃げる事になりましたが、役立ちそうなものはピザの残りと自らの機転ぐらいしかありません。あの客、チップすら払わないなんて!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133863,11 +136102,10 @@ msgstr "考古学者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"死んだ祖父の日記を手掛かりに、長らく忘れ去られていた寺院を探索していました。道中で突然地面が大きく揺れ始めたため、直感的に危険と判断して探索を切り上げ、最寄りの避難所に向かったのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133878,11 +136116,10 @@ msgstr "考古学者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"死んだ祖父の日記を手掛かりに、長らく忘れ去られていた寺院を探索していました。道中で突然地面が大きく揺れ始めたため、直感的に危険と判断して探索を切り上げ、最寄りの避難所に向かったのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133893,11 +136130,10 @@ msgstr "新聞配達の少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"大変動が襲った時、いつも通りのルートで朝刊を配達していました。どうやらアンデッドの大群は最新の新聞には無関心なようですが、信頼する自転車は役に立ってくれる事でしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133908,11 +136144,10 @@ msgstr "新聞配達の少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"大変動が襲った時、いつも通りのルートで朝刊を配達していました。どうやらアンデッドの大群は最新の新聞には無関心なようですが、信頼する自転車は役に立ってくれる事でしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133923,12 +136158,11 @@ msgstr "ローラーゲーム選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"災厄の日、ローラースケートでかっ飛ばす準備だけは万端でした。スピード狂の気質が無ければ、他のチームメイトのように死んでいたかもしれません。どうやら状況はかなり厳しいようです。一度捕まればそこまで、死者達を周回しながらいつまでレースを続けられるでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133939,12 +136173,11 @@ msgstr "ローラーゲーム選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"災厄の日、ローラースケートでかっ飛ばす準備だけは万端でした。スピード狂の気質が無ければ、他のチームメイトのように死んでいたかもしれません。どうやら状況はかなり厳しいようです。一度捕まればそこまで、死者達を周回しながらいつまでレースを続けられるでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133955,11 +136188,10 @@ msgstr "農家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" -"大変動以前、作物を育てて生計を立てていました。今は使い慣れた鍬といくつかの種を持っています。その一つ一つが大地を再生する種になるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133970,11 +136202,10 @@ msgstr "農家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" -"大変動以前、作物を育てて生計を立てていました。今は使い慣れた鍬といくつかの種を持っています。その一つ一つが大地を再生する種になるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133985,11 +136216,10 @@ msgstr "州兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"爆発的な感染が確認されたとき、所属する州軍部隊に招集が掛かりました。最善の努力を尽くしたにもかかわらず、部隊の仲間と合流する前に通信が沈黙し、そして今、死者どもの真ん中で孤立しています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134000,11 +136230,10 @@ msgstr "州兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"爆発的な感染が確認されたとき、所属する州軍部隊に招集が掛かりました。最善の努力を尽くしたにもかかわらず、部隊の仲間と合流する前に通信が沈黙し、そして今、死者どもの真ん中で孤立しています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134016,11 +136245,9 @@ msgstr "熟練のスカベンジャー" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" -"大変動を免れた数少ない幸運な人々の中の1人です。どこかしらの廃屋に逃げ込みました。力か悪知恵か、或いは幸運によるものか、最高にイカした装備を持って、ここに立っています。" -" " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134032,11 +136259,9 @@ msgstr "熟練のスカベンジャー" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" -"大変動を免れた数少ない幸運な人々の中の1人です。どこかしらの廃屋に逃げ込みました。力か悪知恵か、或いは幸運によるものか、最高にイカした装備を持って、ここに立っています。" -" " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134047,12 +136272,11 @@ msgstr "残留軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"ブートキャンプでのサバイバル訓練を真面目に受けておくべきでした。さもなくば、然るべき命令を下してくれる指揮系統よりも長生きするべきではありませんでした。窮地にある事を理解した今、唯一の任務は生き延びる事です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134063,12 +136287,11 @@ msgstr "残留軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"ブートキャンプでのサバイバル訓練を真面目に受けておくべきでした。さもなくば、然るべき命令を下してくれる指揮系統よりも長生きするべきではありませんでした。窮地にある事を理解した今、唯一の任務は生き延びる事です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134079,10 +136302,10 @@ msgstr "モールの警備員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." -msgstr "ショッピングモールの警備員です。特別なスキルは持っていませんが、支給品の警棒とテーザー銃とポケットナイフを持っています。" +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134093,10 +136316,10 @@ msgstr "モールの警備員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." -msgstr "ショッピングモールの警備員です。特別なスキルは持っていませんが、支給品の警棒とテーザー銃とポケットナイフを持っています。" +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134107,11 +136330,10 @@ msgstr "自然主義者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"原野にその身を投げ出して幾年月、いつしか母なる大自然を真に理解できるようになっていました。世界が終わり、人類は見捨てられたらしいのですが、今のところ何が変わったのかよく分かりません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134122,11 +136344,10 @@ msgstr "自然主義者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"原野にその身を投げ出して幾年月、いつしか母なる大自然を真に理解できるようになっていました。世界が終わり、人類は見捨てられたらしいのですが、今のところ何が変わったのかよく分かりません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134137,13 +136358,11 @@ msgstr "釣り人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"沼地で釣りをして平穏に日々をやりくりしていました。かつては虫達のざわめきは心地良いものでしたが、その音は次第に大きく、下劣になってきて" -"、今では恐ろしげな騒音に怯えるばかりです-魚はあんな風になってないといいなぁ。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134154,13 +136373,11 @@ msgstr "釣り人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"沼地で釣りをして平穏に日々をやりくりしていました。かつては虫達のざわめきは心地良いものでしたが、その音は次第に大きく、下劣になってきて" -"、今では恐ろしげな騒音に怯えるばかりです-魚はあんな風になってないといいなぁ。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134232,10 +136449,9 @@ msgstr "無人ロボット技師" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"無人道路清掃機、ニュースボット、ピザ配達ドローンなどをプログラミングする仕事に就いていました。今、ドローンたちはピザの代わりに銃を抱えています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134247,10 +136463,9 @@ msgstr "無人ロボット技師" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"無人道路清掃機、ニュースボット、ピザ配達ドローンなどをプログラミングする仕事に就いていました。今、ドローンたちはピザの代わりに銃を抱えています。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134261,9 +136476,10 @@ msgstr "スケート少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "ローラーブレード大好き!世界は終わりましたが、少なくとも大人たちに遊び場を指図されることはもうありません。" +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134274,9 +136490,10 @@ msgstr "スケート少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "ローラーブレード大好き!世界は終わりましたが、少なくとも大人たちに遊び場を指図されることはもうありません。" +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134287,12 +136504,11 @@ msgstr "非行少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"大人どもが言うああしろこうしろなんて気にもとめない。だから毎日のように校長室へ呼び出されていた。さて、こうやって生きてるってことは、やっぱり大人どもの指図なんて要らなかったってことだけど、やれやれ、サボりゃよかったな、今日。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134303,12 +136519,11 @@ msgstr "非行少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"大人どもが言うああしろこうしろなんて気にもとめない。だから毎日のように校長室へ呼び出されていた。さて、こうやって生きてるってことは、やっぱり大人どもの指図なんて要らなかったってことだけど、やれやれ、サボりゃよかったな、今日。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134352,11 +136567,10 @@ msgstr "サイボーグ(学生)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"我が子にあらゆるテストで満点を取らせる事に執念を燃やす両親のもとに生まれました。CBMで完全武装した頭脳は抜群の処理能力を誇り、一度覚えた事は永遠に忘れません。今、目の前に広がる最も悲惨なテストをいつものように解こうとしていますが、果たして今回も満点を取れるでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134368,11 +136582,10 @@ msgstr "サイボーグ(学生)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"我が子にあらゆるテストで満点を取らせる事に執念を燃やす両親のもとに生まれました。CBMで完全武装した頭脳は抜群の処理能力を誇り、一度覚えた事は永遠に忘れません。今、目の前に広がる最も悲惨なテストをいつものように解こうとしていますが、果たして今回も満点を取れるでしょうか?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134383,9 +136596,10 @@ msgstr "ドッジボール選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "ドッジボールが好きです。ドッジボールでは、ボールを避けそこなったらアウトです。今、生命の危機を避けそこないつつあります。避けろ。" +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134396,9 +136610,10 @@ msgstr "ドッジボール選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "ドッジボールが好きです。ドッジボールでは、ボールを避けそこなったらアウトです。今、生命の危機を避けそこないつつあります。避けろ。" +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134409,12 +136624,10 @@ msgstr "科学部員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"学校では科学部員でした。丁度、本当に楽しい爆発の化学は学校の部活動では実験させて貰えないと知った時のような気分ですが、少なくとも今、周りにそれを止める者はいません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134425,12 +136638,10 @@ msgstr "科学部員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"学校では科学部員でした。丁度、本当に楽しい爆発の化学は学校の部活動では実験させて貰えないと知った時のような気分ですが、少なくとも今、周りにそれを止める者はいません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134442,10 +136653,9 @@ msgstr "A/V部員" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"学校ではA/V部に所属していました。身に付けた機械弄りのスキルは生存の助けになるでしょう。ただ、今はまだスーパー殺人光線銃の作り方が分からないのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134457,10 +136667,9 @@ msgstr "A/V部員" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"学校ではA/V部に所属していました。身に付けた機械弄りのスキルは生存の助けになるでしょう。ただ、今はまだスーパー殺人光線銃の作り方が分からないのです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134471,11 +136680,10 @@ msgstr "教師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"人生の大部分を教師として生きてきました。今までに教えたどの子供も概ね良き生徒でしたが、今や彼らの目的は恩師を生きたまま食うことであって、宿題の作文を書いてくることはもうありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134486,11 +136694,10 @@ msgstr "教師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"人生の大部分を教師として生きてきました。今までに教えたどの子供も概ね良き生徒でしたが、今や彼らの目的は恩師を生きたまま食うことであって、宿題の作文を書いてくることはもうありません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134501,12 +136708,10 @@ msgstr "報道写真家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"この世の終わりが来るまではフリーのカメラマンでした。この惨状を一番に報道するチャンスが訪れましたが、取り扱ってくれる新聞社を探すのは普段より難しそうです。カメラは何とか手放さずにいたので、上手くいけば素晴らしい写真が撮れそうです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134517,12 +136722,10 @@ msgstr "報道写真家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"この世の終わりが来るまではフリーのカメラマンでした。この惨状を一番に報道するチャンスが訪れましたが、取り扱ってくれる新聞社を探すのは普段より難しそうです。カメラは何とか手放さずにいたので、上手くいけば素晴らしい写真が撮れそうです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134533,10 +136736,10 @@ msgstr "体育教師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"大抵の教師は小さい子供の群れに体育を教えるとうんざりした気分になりますが、ゾンビ達もまた、胸のホイッスルをいくら吹いたところで素直に言う事を聞いてはくれないようです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134547,10 +136750,10 @@ msgstr "体育教師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"大抵の教師は小さい子供の群れに体育を教えるとうんざりした気分になりますが、ゾンビ達もまた、胸のホイッスルをいくら吹いたところで素直に言う事を聞いてはくれないようです。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134561,12 +136764,10 @@ msgstr "キャンパー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"大変動以前は暇さえあれば原野に繰り出してハイキングやキャンプを楽しんでいました。おかげでサイレンが鳴ったその時、反射的に必要なものが入った鞄を掴んで家を飛び出していました。世界はこんなことになってしまいましたが、あなたの場合どんな場所でも我が家となりえるでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134577,12 +136778,10 @@ msgstr "キャンパー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"大変動以前は暇さえあれば原野に繰り出してハイキングやキャンプを楽しんでいました。おかげでサイレンが鳴ったその時、反射的に必要なものが入った鞄を掴んで家を飛び出していました。世界はこんなことになってしまいましたが、あなたの場合どんな場所でも我が家となりえるでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134594,9 +136793,8 @@ msgstr "鉱山作業員" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"鉱山作業員、つまりは一流の鉱夫って奴ですね!まあ、水筒はカラで、愛用のジャックハンマーはガス欠、おまけにライト付きヘルメットの電池はこれで最後ですが..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134608,9 +136806,8 @@ msgstr "鉱山作業員" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"鉱山作業員、つまりは一流の鉱夫って奴ですね!まあ、水筒はカラで、愛用のジャックハンマーはガス欠、おまけにライト付きヘルメットの電池はこれで最後ですが..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134621,9 +136818,10 @@ msgstr "解体工事専門家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " -msgstr "事が起こる以前は、夢だった爆破解体を仕事にして、人生を楽しんでいました。これからはフルタイムで爆破解体が楽しめそうです。" +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134634,9 +136832,10 @@ msgstr "解体工事専門家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " -msgstr "事が起こる以前は、夢だった爆破解体を仕事にして、人生を楽しんでいました。これからはフルタイムで爆破解体が楽しめそうです。" +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134677,9 +136876,10 @@ msgstr "旅行家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "ニューイングランドを味わうためにここに来ましたが、いまやニューイングランドに味わい尽くされないよう祈るしかありません!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134690,9 +136890,10 @@ msgstr "旅行家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "ニューイングランドを味わうためにここに来ましたが、いまやニューイングランドに味わい尽くされないよう祈るしかありません!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134703,9 +136904,10 @@ msgstr "ザ・ネイキッド" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "森の中でリアリティ番組を撮影していました。出演者もスタッフも全員ゾンビに変身したようですが、ずいぶんリアルな作りですね..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134716,9 +136918,10 @@ msgstr "ザ・ネイキッド" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "森の中でリアリティ番組を撮影していました。出演者もスタッフも全員ゾンビに変身したようですが、ずいぶんリアルな作りですね..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134730,11 +136933,10 @@ msgstr "CBM移植専門家" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"CBM技術が初めて登場して間もなく関連職に就き、日々をCBM移植の監督に費やしてきました。世界でも数少ないオートドクを調整できる生きた人間として、そのスキルが滅びた世界でも役立つかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134746,11 +136948,10 @@ msgstr "CBM移植専門家" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"CBM技術が初めて登場して間もなく関連職に就き、日々をCBM移植の監督に費やしてきました。世界でも数少ないオートドクを調整できる生きた人間として、そのスキルが滅びた世界でも役立つかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134761,12 +136962,11 @@ msgstr "ゲームマスター" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"好き勝手言うメンバー達をまとめようと毎週四苦八苦している内に、ある考えが浮かびました。損な役回りはもう止めて、思うままに行動すべきです。そういう訳で、2人のドタキャン、更に2人のゾンビ化も放り出して逃げてきました。崩壊する世界のどこかで、きっと新たなプレイヤーも見つかるでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134777,12 +136977,11 @@ msgstr "ゲームマスター" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"好き勝手言うメンバー達をまとめようと毎週四苦八苦している内に、ある考えが浮かびました。損な役回りはもう止めて、思うままに行動すべきです。そういう訳で、2人のドタキャン、更に2人のゾンビ化も放り出して逃げてきました。崩壊する世界のどこかで、きっと新たなプレイヤーも見つかるでしょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134794,12 +136993,10 @@ msgstr "サイボーグ(GM)" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"運、それとも意志の力でしょうか。莫大な富を得て、世界中にいるごく親しい友人たちとのゲームを主宰していました。プレイヤーをコテンパンにする力を得られるならと、より知能を高めるために生体部品を移植し、ルールブックを全て暗記しました。知識がこの状況を乗り切る助けになることを祈りましょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134811,12 +137008,10 @@ msgstr "サイボーグ(GM)" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"運、それとも意志の力でしょうか。莫大な富を得て、世界中にいるごく親しい友人たちとのゲームを主宰していました。プレイヤーをコテンパンにする力を得られるならと、より知能を高めるために生体部品を移植し、ルールブックを全て暗記しました。知識がこの状況を乗り切る助けになることを祈りましょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134827,9 +137022,9 @@ msgstr "飼育係" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "休日に呼び出され、動物園での餌やりの仕事に駆り出されました。どういう訳か、同僚たちは誰一人出勤してきませんでした。" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134840,9 +137035,9 @@ msgstr "飼育係" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "休日に呼び出され、動物園での餌やりの仕事に駆り出されました。どういう訳か、同僚たちは誰一人出勤してきませんでした。" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134853,9 +137048,9 @@ msgstr "ゴルファー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "日がな一日孤独にゴルフの練習をするために、家族の元を離れることにしました。" +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134866,9 +137061,9 @@ msgstr "ゴルファー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "日がな一日孤独にゴルフの練習をするために、家族の元を離れることにしました。" +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134909,13 +137104,11 @@ msgstr "都市の侍" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" -"奇妙な髪型とバスローブのような日本風の衣装で年中過ごしており、住民から好奇の目で見られていました。神道の神が遣わした使者であると主張する者もいました。その話とはあまり関係ありませんが、先週から食料配達サービスが止まり、テレビの電源も入りません。何とも不快な気分です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134926,45 +137119,39 @@ msgstr "都市の侍" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" -"奇妙な髪型とバスローブのような日本風の衣装で年中過ごしており、住民から好奇の目で見られていました。神道の神が遣わした使者であると主張する者もいました。その話とはあまり関係ありませんが、先週から食料配達サービスが止まり、テレビの電源も入りません。何とも不快な気分です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "フェンシング選手" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" -"毎日地元の同好会で練習し、トーナメントにも出場する熱心なフェンシング選手でした。同好会での試合に出る準備をしていたその時、世界が崩壊しました。史上最大のトーナメントの開幕です。審判は皆死んでおり、対戦相手は誰もルールに従いません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "フェンシング選手" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" -"毎日地元の同好会で練習し、トーナメントにも出場する熱心なフェンシング選手でした。同好会での試合に出る準備をしていたその時、世界が崩壊しました。史上最大のトーナメントの開幕です。審判は皆死んでおり、対戦相手は誰もルールに従いません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135005,9 +137192,9 @@ msgstr "牧場主" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "人生の大半をウシやウマと共に過ごしてきました。これから先はどのように過ごしましょうか。" +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -135018,9 +137205,9 @@ msgstr "牧場主" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "人生の大半をウシやウマと共に過ごしてきました。これから先はどのように過ごしましょうか。" +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135031,11 +137218,10 @@ msgstr "ローディー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" -"脚光を浴びることのない舞台裏で、アーティストの要望を聞き入れ、イベントが円滑に進むよう働いていました。出資金はどんどん増えていきますが、ショーを止めるわけにはいきません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -135046,11 +137232,10 @@ msgstr "ローディー" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" -"脚光を浴びることのない舞台裏で、アーティストの要望を聞き入れ、イベントが円滑に進むよう働いていました。出資金はどんどん増えていきますが、ショーを止めるわけにはいきません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135061,11 +137246,10 @@ msgstr "ミュージシャン" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" -"ステージでパフォーマンスをしている最中に大変動が訪れました。混乱の中で持ち出せたものはわずかですが、少なくとも大事なギターは手元にあります。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -135076,11 +137260,10 @@ msgstr "ミュージシャン" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" -"ステージでパフォーマンスをしている最中に大変動が訪れました。混乱の中で持ち出せたものはわずかですが、少なくとも大事なギターは手元にあります。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135092,9 +137275,8 @@ msgstr "サバイバルキット購入者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" -"地元のショッピングモールでサバイバルキットを安く買えるというチラシを見て、実際には使わないと思いつつも取りあえず購入しました。それが、今あなたが所持している唯一の物です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -135106,9 +137288,8 @@ msgstr "サバイバルキット購入者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" -"地元のショッピングモールでサバイバルキットを安く買えるというチラシを見て、実際には使わないと思いつつも取りあえず購入しました。それが、今あなたが所持している唯一の物です。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135121,9 +137302,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" -"西部劇のイベントやショーに出演し、観光客に射撃術を披露することで生計を立てていましたが、世界は崩壊しました。信頼できる6連発銃を手に、昼夜を問わない決闘の世界へ足を踏み入れましょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -135136,9 +137317,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" -"西部劇のイベントやショーに出演し、観光客に射撃術を披露することで生計を立てていましたが、世界は崩壊しました。信頼できる6連発銃を手に、昼夜を問わない決闘の世界へ足を踏み入れましょう。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135149,12 +137330,11 @@ msgstr "フラタニティ会員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" -"親の金を湯水のように使い、贅沢な生活をしていました。いつも通りドラッグパーティーに参加していましたが、持ってきたヤクよりも新鮮な人肉を目当てにゲスト達が押し寄せました。まだ残っている贅沢な生活のシンボル、スポーツカーを使えば、遠くへ逃げられるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -135165,12 +137345,11 @@ msgstr "ソロリティ会員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" -"親の金を湯水のように使い、贅沢な生活をしていました。いつも通りドラッグパーティーに参加していましたが、持ってきたヤクよりも新鮮な人肉を目当てにゲスト達が押し寄せました。まだ残っている贅沢な生活のシンボル、スポーツカーを使えば、遠くへ逃げられるかもしれません。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -135536,6 +137715,40 @@ msgid "" msgstr "" "人間、ゾウ、マストドンのDNAを組み合わせて計画的に生み出された、知性をもつゾウ型生物兵器です。血気盛んな親戚たちとは異なり、強制的な服務期間を終えると平和的な引退を求め、完全な市民権と同等の権利を得ました。しかし、今や世界は地平線の彼方まで破壊されています。戦闘能力が再び役に立つ時が来ました。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -141403,6 +143616,7 @@ msgstr "意固地、無知、それとも単なる不運が原因か。逃げ遅 #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -141534,6 +143748,34 @@ msgid "" "didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." msgstr "パニックと混沌の中を避難している時に、何かに噛まれてしまいました!適切な治療が受けられないまま、傷口が緑色に変色し始めています。" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -142781,9 +145023,7 @@ msgstr "料理" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." -msgstr "食品の調理及び化学薬品の調合をする為のスキルです。高レベルになると、より美味しい料理や複雑な化学薬品を作れます。" +msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -143011,6 +145251,17 @@ msgid "" msgstr "" "シンプルなピンタンブラー錠から複雑なディスクタンブラー錠まで、物理的な鍵を必要とするあらゆる種類の錠前をピッキングするスキルです。レベルが高いほど解錠確率が増加し、作業時間が短縮されます。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "武器" @@ -144618,6 +146869,12 @@ msgid "" "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "やめろ。ソラジンは心を曇らせる。心を鋭く保つんだ。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "ピンクタブレット!大好きなんだ!" @@ -144682,6 +146939,14 @@ msgstr "ごめん。悪いけどそれはできないよ。" msgid "Wish I could, ." msgstr "それができたらいいんだけどね、。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "止めておこう、そんな気分じゃない。" @@ -144714,6 +146979,10 @@ msgstr "残念ながら、役には立てないな。" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "一つの場所に腰を落ち着けるタイプじゃないんだ。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr "" @@ -145027,6 +147296,10 @@ msgid "" " ending, just for a while?" msgstr "雑談中にビールを空ければ...しばらくの間は世界の崩壊について考えずにいられそうじゃないか?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "ああ、もちろん、。そろそろ一息入れたかったんだ。調子はどう?" @@ -145567,6 +147840,14 @@ msgstr "おい、ここだ!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "ちょっと待って、聞こえてる?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "私は一匹狼だ。" @@ -148010,6 +150291,117 @@ msgstr "愛しい我が子" msgid "survivor" msgstr "生存者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr "は遠距離武器を使います。" @@ -157637,6 +160029,53 @@ msgstr "「ニューイングランドにいる「抵抗組織」が少なけれ msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "「久しぶり、だよね?また会えてよかった。」" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -157645,6 +160084,14 @@ msgid "" msgstr "" "来訪者に関する研究は順調に進んでいる。ラプトルのDNAは、医学的なブレイクスルーに繋がる可能性のある新種のタンパク質鎖を持っており、特に興味深い。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -157684,8 +160131,10 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "「どうしてここでクソトカゲが這いまわってるんだ?」" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" -msgstr "「親愛なる鱗の兄弟たちよ!今夜は無毛のサルどもを大いに味わおう」" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -157697,6 +160146,35 @@ msgid "" "butterfly?\"" msgstr "「道に迷っている間に、バタフライ効果か何かで大変なことが起こったのか?」" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -160965,20 +163443,6 @@ msgstr "" msgid "Yeah, alright." msgstr "ああ、そりゃいいや。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." -msgstr "歌は...今のところ聞こえないな。恐らく時間が経てば、この世界の骨にもっと多くの記録が刻まれることだろう。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "修行者は一度に多くの歌を歌うべきではない。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "今は話すことはない。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "彫る骨と、奏でる歌がある。我らに加わるか?" @@ -161004,6 +163468,20 @@ msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "もっと知りたいのなら、役に立つかもしれない骨について心当たりがある。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "歌は...今のところ聞こえないな。恐らく時間が経てば、この世界の骨にもっと多くの記録が刻まれることだろう。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "修行者は一度に多くの歌を歌うべきではない。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "今は話すことはない。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "なるほどね。" @@ -162308,14 +164786,14 @@ msgstr "その場に留まってくれ。" msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "拠点でやるべきことを教えてくれ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." -msgstr "私は現在、をしている。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not doing much currently." msgstr "私は現在は何の行動もしていない。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm currently ." +msgstr "私は現在、をしている。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "今の仕事は何だ?" @@ -162555,14 +165033,6 @@ msgstr "どうした?" msgid "I don't care." msgstr "どうでもいいね。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "特に頼みたい事はないね。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "頼みたい事はそれだけだ。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "一つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" @@ -162579,6 +165049,14 @@ msgstr "一つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "1つ頼みたい事があるんだ。聞いてくれるか?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "特に頼みたい事はないね。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "頼みたい事はそれだけだ。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -162812,10 +165290,6 @@ msgstr "ありがとう!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "相棒、運転に集中してくれ!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "運転に集中させてくれ!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "すごく喉が渇いたよ。何か飲みたいな。" @@ -162836,6 +165310,10 @@ msgstr "今は何も思いつかないな。後でまた聞いてくれる?" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "ちょっと理由があって話せないんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "運転に集中させてくれ!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "あぁ、分かった。" @@ -162944,10 +165422,6 @@ msgstr "ただの思い付きだ、気にしないでくれ。" msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "少し時間をくれないか。後で話をしよう。" @@ -162956,6 +165430,10 @@ msgstr "少し時間をくれないか。後で話をしよう。" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "ちょっと理由があって訓練はできないんだ。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "車両を運転している間は、ちゃんと訓練できないよ!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "絶対に嫌だね、付いて行くからな!" @@ -169049,6 +171527,10 @@ msgstr "分かった。彼らを説得してみる。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "わかったよ!さあ行こう。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "やった!リストが全部埋まった!" @@ -169058,10 +171540,6 @@ msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "調子はどう?私の段ボールコレクションはかなり良い感じだよ。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "段ボールの事は話したっけ?君、段ボール持ってる?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "あなたの買い物リストについて..." @@ -176456,8 +178934,8 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr "は%sに勢いよく切り込みました。" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" -msgstr "致命の一撃" +msgid "Mordhau" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -177618,6 +180096,109 @@ msgstr "武器で%sの急所を狙いました。" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "は武器で%sの急所を狙いました。" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "弧影襲" @@ -180396,20 +182977,6 @@ msgid "" "press them into basic shapes, ready for further crafting." msgstr "様々な金属製のアイテムを取り込み、製作に利用できる基本的な形状に圧縮する装置です。" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "給油ポンプ" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" -"ガソリンは貴重です。この神殿に導いてくれた旧世界のガソリンの神に跪きましょう。仲間の道路戦士に燃料を供給できるだけの十分な量が残っています。この装置が無料で燃料を提供してくれない場合は、付近の端末で料金を支払う必要があります。" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "燃料タンク" @@ -180428,6 +182995,20 @@ msgstr "壊れた燃料タンク" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "ガソリンを満載した壊れたタンクです。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "給油ポンプ" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" +"ガソリンは貴重です。この神殿に導いてくれた旧世界のガソリンの神に跪きましょう。仲間の道路戦士に燃料を供給できるだけの十分な量が残っています。この装置が無料で燃料を提供してくれない場合は、付近の端末で料金を支払う必要があります。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "破壊された給油ポンプ" @@ -180439,6 +183020,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "危ない!給油ポンプは壊れており、価値ある液体を汲み出せない状態です。" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "ディーゼルポンプ" @@ -183379,6 +185970,10 @@ msgstr "持ち上げ" msgid "self jacking" msgstr "持ち上げ(セルフ)" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "彫刻" @@ -183505,7 +186100,7 @@ msgstr "トラバサミ(地中)" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "spiked board" -msgstr "棘が付いた板" +msgstr "パネル(スパイク)" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "caltrops" @@ -184192,7 +186787,7 @@ msgstr "頑丈な金属製ホイールです。" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bone plating" -msgstr "平板(骨)" +msgstr "装甲板(骨)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted mininuke launcher" @@ -184261,7 +186856,7 @@ msgstr "交換式蓄電池" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "board" -msgstr "板" +msgstr "パネル" #. ~ Description for {'str': 'board'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -184272,7 +186867,7 @@ msgstr "金属製の壁です。ゾンビが車内に入るのを防ぎ、視界 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cloth board" -msgstr "板(布)" +msgstr "パネル(布)" #. ~ Description for {'str': 'cloth board'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -184305,7 +186900,7 @@ msgstr "通常の半分の高さの、金属製の壁です。ゾンビが車内 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "stow board" -msgstr "ストウボード" +msgstr "収納付きパネル" #. ~ Description for {'str': 'stow board'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -184316,11 +186911,11 @@ msgstr "積載スペースを備えた金属製の壁です。ゾンビが車内 #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "heavy duty stow board" -msgstr "ストウボード(高耐久)" +msgstr "収納付きパネル(高耐久)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "heavy duty board" -msgstr "板(高耐久)" +msgstr "パネル(高耐久)" #. ~ Description for {'str': 'heavy duty board'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -184342,7 +186937,7 @@ msgstr "通常の半分の高さの、頑丈な金属製の壁です。ゾンビ #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wooden board" -msgstr "板(木)" +msgstr "パネル(木)" #. ~ Description for {'str': 'wooden board'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -184732,6 +187327,10 @@ msgid "" msgstr "" "太陽光に当てると車両の電力をゆっくりと充電する、超高性能のソーラーパネルです。曇りの時も、非常に時間は掛かりますが充電は行われます。非常に壊れやすいため、装甲としては役に立ちません。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "車載/ケルベロスレーザー砲" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -184931,14 +187530,14 @@ msgstr "車載/PPA-5プラズマガン" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "車載/A7レーザー" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "車載/ケルベロスレーザー砲" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "車載/M249" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "車載/ガトリング砲" @@ -184963,6 +187562,10 @@ msgstr "車載/M240" msgid "mounted M60" msgstr "車載/M60" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "車載/マーク19" @@ -185815,11 +188418,11 @@ msgstr "木製の屋根です。" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "chitin plating" -msgstr "平板(キチン)" +msgstr "装甲板(キチン)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "biosilicified chitin plating" -msgstr "平板(シリコンキチン)" +msgstr "装甲板(シリコンキチン)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "door motor" @@ -186132,6 +188735,13 @@ msgstr "より強い牽引性能とオフロード走行性能を備えた、幅 msgid "A wooden wheel." msgstr "木製のホイールです。" +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "大量輸送が可能なトラックのトレーラー用のカーゴスペースです。" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "簡易カーゴ" @@ -186144,16 +188754,9 @@ msgid "" " makes it fragile." msgstr "盆状に変形した板金を車両の下部に溶接しただけのカーゴです。たくさんの荷物が載りますが、作りが粗雑なため破損しやすいです。" -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "大量輸送が可能なトラックのトレーラー用のカーゴスペースです。" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" -msgstr "平板(粗製)" +msgstr "装甲板(粗製)" #. ~ Description for {'str': 'crude plating'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -186162,10 +188765,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "装甲として車両に溶接された板金です。薄いため本物の装甲ほどは役に立ちませんが、何も取り付けないよりはましです。" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "車載/レーザー砲" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -186548,7 +189147,7 @@ msgstr "車載/オートグレネードランチャー" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bulette plating" -msgstr "平板(ブレイ)" +msgstr "装甲板(ブレイ)" #. ~ Description for orichalcum frame #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -186628,11 +189227,20 @@ msgstr "判定タイミング: " msgid "%s/%s " msgstr "%s/%s " +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "%sに達成" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -186743,8 +189351,8 @@ msgstr "放電しました!" msgid "You cannot hack this." msgstr "これはハッキングできません。" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "[大きなアラーム音]" @@ -186772,10 +189380,118 @@ msgstr "パネルを有効化しました!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "付近のドアのロックが解除されました。" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "エンジンを始動するのは赤のケーブルに決まっているじゃないか、えっ違うの?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "移動中は自動拾得が中断されます。" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "カチッと音がして、フェンスゲートが開きました。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "カチッと音がして、ドアの鍵が開きました。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "ドアがゆっくりと開きました..." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "無様にも鍵穴を詰まらせてしまいました!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "解錠に失敗し、道具を完全に壊してしまいました。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "解錠に失敗し、道具を少し壊してしまいました。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "上手く鍵を開けられませんでした。" + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "騎乗中にその行動はできません。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "付近にピッキングする対象がありません。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "どこにロックピックを使用しますか?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "鼻をほじりました。鼻の穴がドアのように開きました。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" +"友達を選ぶことはできますし、\n" +"自分の鼻をほじることもできますが、\n" +"友達の鼻をほじることはできませんよ" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "ドアに鍵は掛かっていません。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "それはピッキングできません。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "寝返りを打ちました..." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "なかなか寝付けません。睡眠を続けますか?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "睡眠を中断して起き上がる" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "睡眠" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "睡眠(以降の中断警告を無視)" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -187116,22 +189832,6 @@ msgstr "何も見つかりませんでした。" msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "%sの電池を使い果たしました。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "エンジンを始動するケーブルを見つけました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "エンジンを始動するケーブルのようなものを見つけました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "エンジンを始動するケーブルだと消去法で判断したものを見つけました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "エンジンを始動するのは赤のケーブルに決まっているじゃないか、えっ違うの?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "回収を終えました。" @@ -187281,34 +189981,6 @@ msgstr "シューーーーーーッ!" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "カチッと音がして、金庫の鍵が開きました!" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "カチッと音がして、フェンスゲートが開きました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "カチッと音がして、ドアの鍵が開きました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "ドアがゆっくりと開きました..." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "無様にも鍵穴を詰まらせてしまいました!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "解錠に失敗し、道具を完全に壊してしまいました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "解錠に失敗し、道具を少し壊してしまいました。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "上手く鍵を開けられませんでした。" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "一度だけ" @@ -187439,6 +190111,10 @@ msgstr "何かが針にかかったようです!" msgid "You finish fishing" msgstr "釣りを終えました。" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "暗すぎて読めません!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "読み終えました。" @@ -187465,26 +190141,6 @@ msgstr "待機を終えました。気分がすっきりしました。" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%sは雑談を終えました。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "寝返りを打ちました..." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "なかなか寝付けません。睡眠を続けますか?" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "睡眠を中断して起き上がる" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "睡眠" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "睡眠(以降の中断警告を無視)" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "オートドクは破滅的な失敗を犯しました。" @@ -187573,10 +190229,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "オートドクは残りのプログラムに従って不規則に動いただけで、実際にはの傷跡を縫合しませんでした。" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "なかなか寝付けません..." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -188353,10 +191005,6 @@ msgstr "南東" msgid "South East" msgstr "南東" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "西" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "西" @@ -189845,10 +192493,6 @@ msgstr "字が読めません!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "老眼鏡がないため焦点が合いません。" -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "暗すぎて読めません!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "読み上げてもらうことはできますが、耳が聞こえません!" @@ -190176,6 +192820,11 @@ msgstr "アラームに気づかず眠り続けたようです..." msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "嘔吐しようとしましたが、胃の中は空っぽです。" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "あなた(%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "本が見つかりません!読書を中止しました。" @@ -190250,54 +192899,6 @@ msgstr "無効な能力値" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "%sを上昇させますか?利用可能なポイント: %d" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "メックの脚部出力を少し上げました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "動物に刺激を与えて少しだけ速度を上げました。 " - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "立ち上がって歩き始めました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "メックの脚部サーボの出力を最大にしました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "動物に刺激を与えて速度を上げました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "走り始めました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "動物が疲れているため速度を上げられません。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "走るにはちゃんと動く両脚が必要です。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "疲れ過ぎて走れません。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "メックの脚部サーボの出力を最小にしました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "動物をなだめて速度を落としました。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "屈んで歩き始めました。" - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -190975,14 +193576,6 @@ msgstr "%sから水を絞り出す。" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "このタイルには適切な死体が存在しません。" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "どこにロックピックを使用しますか?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "付近にピッキングする対象がありません。" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "強力な衝撃波を放ちました!" @@ -191189,10 +193782,6 @@ msgstr "の%sを自動起動するのに十分な燃料がありませ msgid "Your %s powers down." msgstr "%sは電力を失いました。" -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "人工暗闇発生装置を起動しました!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -192587,12 +195176,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "潤喉 *" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "満腹 ***" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "満腹 **" +msgid "Satisfied" +msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -192602,21 +195187,21 @@ msgstr "空腹 *" msgid "Very Hungry" msgstr "空腹 **" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "飢餓!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "空腹 ****" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "飢餓!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "空腹 ***" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "食事可能" +msgid "ERROR!" +msgstr "" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -193483,7 +196068,7 @@ msgstr "%sを砕いてかき集めました。" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "凍った液体を砕くためには鍛造性能のある工具が必要です!" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "装備: " @@ -193495,11 +196080,6 @@ msgstr "着用: " msgid "Traits: " msgstr "特質: " -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "あなた(%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -194705,7 +197285,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "地面に置いたアイテムが汚れています。" #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "水中でその行動はできません。" @@ -194717,7 +197297,7 @@ msgstr "凍結しています。食べる前に解凍する必要があります msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "凍っている飲み物は飲めません。" -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "これを摂取するには%sが必要です。" @@ -195112,6 +197692,15 @@ msgid " load %1$i charge of %2$s in their %3$s." msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." msgstr[0] "は%1$iの%2$sを%3$sに充填しました。" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "そのアイテムを所持していません。" + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "%sを食べられません。" + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr " (周囲)" @@ -195206,9 +197795,9 @@ msgstr "材料を使い果たしました。" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" -msgstr "%sを保管できないため、すぐに消費しないと流れ出してしまいます!続けますか?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" +msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp #, c-format @@ -197258,7 +199847,7 @@ msgstr "地形効果: %s L:%d[%s] A:%d" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "罠: %s(%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "%s / 部品:" @@ -200183,6 +202772,11 @@ msgstr "木から突然真菌の花が咲きました!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "実績「%s」を取得しました。" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -200880,11 +203474,6 @@ msgstr "焚き木を追加しなくても%sは燃え続けそうです。" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "焚き木を追加しなくても%sから%sは燃え続けそうです。" -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "騎乗中にその行動はできません。" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "騎乗中は車両を操作できません。" @@ -200998,17 +203587,17 @@ msgstr "視界外" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s; 通行不可" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s; 移動コスト %d" +msgid "Impassable" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "光量: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -201016,8 +203605,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "看板: %s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "看板: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "光量: " #: src/game.cpp #, c-format @@ -201029,16 +203618,15 @@ msgstr "下層: %s; 歩行不可" msgid "Below: %s; Walkable" msgstr "下層: %s; 歩行可能" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "潜伏: %d%%" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "未完成のタスク: %s(%d%%)" +#: src/game.cpp +msgid "Vehicle: " +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "You cannot see what is inside of it." msgstr "内側は見えません。" @@ -202172,8 +204760,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "速度 %s%d! " #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "登る途中で滑って落ちました。" +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -202557,6 +205177,10 @@ msgstr "近接命中" msgid "MOVES" msgstr "コスト" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "装備するアイテムを選択" @@ -202973,7 +205597,7 @@ msgstr "傭兵" msgid "Allow save" msgstr "保存許可" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "カスタム" @@ -203347,6 +205971,10 @@ msgstr "車両を飛ばす方法が分かりません。" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "この車両は飛び辛そうです。" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "車両を下降させました。" @@ -203732,16 +206360,8 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "移動モードを選択" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "駆足" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "歩行" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" -msgstr "屈む" +msgid "Cycle move mode" +msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "You don't know any spells to cast." @@ -204236,6 +206856,10 @@ msgid "Withdraw how much? Max: %d cent. (0 to cancel) " msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "引出金額を入力 最大: %dセント(0で取消) " +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "自動販売機には何も入っていません。" @@ -205409,16 +208033,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "文盲なので、画面に表示された文章を読めません。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" -msgstr "失敗しました!給油ポンプが見当たりません!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" -msgstr "失敗しました!ガスタンクが見当たりません!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." -msgstr "このステーションには燃料の在庫が不足しています。ご不便をお掛けして申し訳御座いません。" +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -205429,36 +208056,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "御用は何ですか?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "ガソリンの購入" +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "現金の払い戻し" #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "現在のガソリンポンプ: " +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "ガソリンポンプの変更" +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "割引: " #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "ガソリン価格(単位): " +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "コンソールをハッキングしました。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "ガソリンポンプの選択: " +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -205470,8 +208102,8 @@ msgstr "お金が足りません、キャッシュカードにお金を補充し #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" -msgstr "ガソリンを何リットル購入しますか?最大: %dL(0で取消) " +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Glug Glug Glug" @@ -205524,8 +208156,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "地形を飛び越えました。" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "ここは降りられません。" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -205551,6 +208183,14 @@ msgstr "一度降りても簡単に引き返せそうです。降りますか? msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "一度降りると恐らく引き返すのは困難です。降りますか?" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "後ろに引き返しました。" @@ -205581,9 +208221,9 @@ msgstr "患者は死亡しています。続行するには死体を除去して #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." -msgstr "生体レベル評価エラー: 完全機械化済。オートドクMk.XIは未対応です。患者を適切な装置に移してください。操作を終了します。" +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Autodoc Mk. XI. Status: Online. Please choose operation." @@ -206171,6 +208811,10 @@ msgstr "車両原型" msgid "Mapgen weights" msgstr "区域生成荷重" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "態度" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "モンスタータイプ" @@ -206187,6 +208831,10 @@ msgstr "モンスター派閥" msgid "Factions" msgstr "派閥" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "製作レシピ" @@ -206207,10 +208855,6 @@ msgstr "NPC種別" msgid "Missions" msgstr "依頼" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "態度" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "採取リスト" @@ -206223,7 +208867,7 @@ msgstr "解体" msgid "Mutations" msgstr "変異" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "実績" @@ -206855,11 +209499,11 @@ msgstr "VS 混合" msgid "Material: %s" msgstr "素材: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "容積: " -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "重量: " @@ -206998,6 +209642,10 @@ msgstr "興奮" msgid "Portions: " msgstr "分量: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* このアイテムを摂取し続けると依存症になります。" @@ -207243,6 +209891,10 @@ msgstr "適正射程: " msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "照準時間: " @@ -207265,6 +209917,10 @@ msgid "Contains %i casing" msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "%i個の空薬莢が内部に残存" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -207277,6 +209933,14 @@ msgid "" "attacks with it." msgstr "銃器に取り付けると遠い間合いから攻撃可能になります。" +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "分散修正: " @@ -207759,7 +210423,6 @@ msgstr "装填量: %d" msgid "Compatible magazines: " msgstr "互換弾倉: " -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -207767,9 +210430,35 @@ msgid_plural "Maximum charges of %s." msgstr[0] "%sを最大充填可能。" #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "最大まで充填可能。" +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* " +"この道具はUPSで作動するよう改造されています。通常の電池とは互換性がありません。" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* " +"この道具は充電して駆動するように改造されています。通常の電池とは互換性がありません。" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* " +"この道具は充電して駆動するよう改造されており、UPS互換充電ステーションで充電できます。通常の電池でも充電できますが、一度入れた電池は取り出せません。" + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "* この道具はCBM電力で作動します。" #: src/item.cpp #, c-format @@ -207974,37 +210663,6 @@ msgstr "* このアイテムは導電体です。" msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "* この衣類を着用するとアレルギー反応を起こします。" -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* " -"この道具はUPSで作動するよう改造されています。通常の電池とは互換性がありません。" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* " -"この道具は充電して駆動するように改造されています。通常の電池とは互換性がありません。" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* " -"この道具は充電して駆動するよう改造されており、UPS互換充電ステーションで充電できます。通常の電池でも充電できますが、一度入れた電池は取り出せません。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "* この道具はCBM電力で作動します。" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -208026,18 +210684,6 @@ msgid "" "detonate it immediately." msgstr "* このアイテムを無線信号で起動すると即座に爆発します。" -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "* この銃器の発射には両手を空けておく必要があります。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* このMODは取り付けた銃器の照準速度を低下させます。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "* このMODは弾薬を発射すると摩耗することがあります。" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -208686,10 +211332,22 @@ msgstr "は容器ではない" msgid "is not rigid" msgstr "には剛性がない" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" -msgstr "ポケット(%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" +msgstr "" #: src/item_factory.cpp msgid "" @@ -208729,37 +211387,27 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "ポケット%d:" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "このポケットは剛性があります。" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" -msgstr "最小容量: %s" +msgid "Maximum item length: " +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "最大容量: %s" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " -msgstr "最大長: " +msgid "Minimum item volume: %s" +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" -msgstr "限界体積: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" -msgstr "限界重量: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" +msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" -msgstr "取出基本コスト: %d" +msgid "This pocket is rigid." +msgstr "このポケットは剛性があります。" #: src/item_pocket.cpp msgid "This pocket can contain a liquid." @@ -208789,6 +211437,13 @@ msgid "" "Items in this pocket weigh %.0f%% their original weight." msgstr "収納されたアイテムは元の重量の%.0f%%です。" +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -208808,12 +211463,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "このポケットは密封されています。" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "体積" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "重量" +msgid " of " +msgstr "x" #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -208823,6 +211474,10 @@ msgstr "内容物:" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "MOD以外は収納できない" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "アイテム収納済" @@ -210473,8 +213128,8 @@ msgstr "は新たなマスクフィルターを必要としています #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." -msgstr "%sにマスクフィルターが装填されていません。" +msgid "Your %s doesn't have a filter." +msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -212620,17 +215275,13 @@ msgstr[0] "%1$dの%2$sを%3$sに装填しました。" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "%sはあなたをスキャンすると激しい警告音を発しました!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "%sはあなたをスキャンしてビーッという音を発しました。IFFの設定が完了したようです。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." -msgstr "レーザータレットのLED投光照明が光量を下げました。" +msgid "You deploy the %s." +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -212654,28 +215305,6 @@ msgstr "充電済みのUPS等で%sに電力を供給する必要があります msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "この種のアーマーを運用するにあたって、一部の生体部品も助けになるでしょう。" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "鼻をほじりました。鼻の穴がドアのように開きました。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" -"友達を選ぶことはできますし、\n" -"自分の鼻をほじることもできますが、\n" -"友達の鼻をほじることはできませんよ" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "ドアに鍵は掛かっていません。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "それはピッキングできません。" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "製作場所" @@ -212804,10 +215433,6 @@ msgstr "天候が変わらなければ、点火におよそ%d分かかります msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "現在のスキルレベルでは点火に約%d分かかります。" -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "そのアイテムを所持していません。" - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -213043,6 +215668,10 @@ msgstr "複数の呪文を習得できます。" msgid "Spells Contained:" msgstr "呪文: " +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -214491,10 +217120,6 @@ msgstr "ヘラジカという名の純粋悪です。逃げましょう!" msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "ソフトウェアのバグです。" -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "robotfindskitten v22 2008/07 - [q] 終了" - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "robotfindskitten v22 2008/07" @@ -214515,21 +217140,27 @@ msgid ")." msgstr ")。" #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" -"ゲームの目的は子猫を見つけることです。しかし様々な子猫以外の存在がこのゲームを複雑にしています。ロボットはそれが子猫であるか否か、触れなければ判別できません。ロボットが子猫を見つけたらゲームクリアです。途中で終了する場合は'q'キーか'Q'キーもしくは'Esc'キーを押してください。" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "Press any key to start." msgstr "始めるには何かキーを押して下さい。" #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "無効なコマンド:方向キーを使うか[q]を押して下さい。" +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -214890,8 +217521,8 @@ msgid "Loading" msgstr "ロード中" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" -msgstr "エラー:エネルギー文字列が無効です。デフォルト設定NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" +msgstr "" #: src/magic.cpp msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" @@ -218057,6 +220688,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "奇妙な神殿の入り口を開きました。" +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -219955,6 +222614,10 @@ msgstr "%sに見つめられています。全身に震えが走りました。" msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "見られている気がします。嫌な気分です。" +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -221535,7 +224198,7 @@ msgstr "厚い皮" #: src/monster.cpp msgid "armor plating" -msgstr "装甲板" +msgstr "装甲" #: src/monster.cpp msgid "dense jelly mass" @@ -221586,12 +224249,12 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "瀕死" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr "強さ" +msgid "Can see to your current location" +msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" -msgstr "あなたを知覚しています!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" +msgstr "" #: src/monster.cpp #, c-format @@ -221990,6 +224653,15 @@ msgstr "疲労:" msgid "Focus trends towards:" msgstr "変動:" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -222551,8 +225223,8 @@ msgstr "所持重量上限: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "近接攻撃力ボーナス: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -222939,6 +225611,10 @@ msgstr "開始/ゾンビの傍" msgid "Various limb wounds" msgstr "開始/手足の負傷" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "開始地点NPCなし" @@ -222955,6 +225631,10 @@ msgstr "身長:" msgid "Age:" msgstr "年齢:" +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -223104,6 +225784,18 @@ msgstr "年齢を入力してください。(16~55)" msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "身長を入力してください。(145~200)" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "テンプレート名: " @@ -223213,13 +225905,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "%1$sが何か言っていますが聴こえません!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " -msgstr "NPC: " +msgid "Aware of your presence" +msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "装備: %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -223594,8 +226285,13 @@ msgstr "双方向無線機から%sの声が聞こえました。「指定され #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s%s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -225093,6 +227789,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12h" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "軍隊式" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -225578,16 +228279,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "画面サイズ/横幅" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." -msgstr "ゲーム画面の横幅を設定します。反映には再起動が必要です。" +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "画面サイズ/縦幅" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." -msgstr "ゲーム画面の縦幅を設定します。反映には再起動が必要です。" +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -225709,13 +228410,14 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "使用したいタイルセットを選択します。" #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" -msgstr "記憶マップ/描画モード" +msgid "Memory map overlay preset" +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." -msgstr "記憶マップの描画モードを指定します。反映には再起動が必要です。" +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Darkened" @@ -225725,6 +228427,70 @@ msgstr "白黒" msgid "Sepia" msgstr "セピア" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "ミニマップ/表示" @@ -225932,134 +228698,6 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "初期視界範囲" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "ゲーム開始時の視界の広さを決定します。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "初期ポイント/能力値" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "キャラクター作成時の能力値に割り振る初期ポイントを設定します。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "初期ポイント/特質" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "キャラクター作成時の特質に割り振る初期ポイントを設定します。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "初期ポイント/スキル" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "キャラクター作成時のスキルに割り振る初期ポイントを設定します。" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "特質ポイント最大値" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "キャラクター作成時に取得できる特質の最大値を設定します。" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "スキル/成長速度" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"鍛錬や学習で得られるスキル経験値の倍率を設定します。0.5 で半分の速度に、2.0 で倍速になります。0.0 " -"にするとNPCから教わる以外ではスキルが上昇しなくなります。" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "スキル/劣化" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"時間経過によるスキルレベル低下を設定します。通常: ターン経過依存\n" -"下限: 2レベルまで低下。 - 知性: 知性依存。 - 知性下限: 知性依存+下限\n" -"無効: 低下無し。" - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "通常" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "下限" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "知性" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "知性下限" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "無効" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "実験/3D視界" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"falseにすると、視界は自分が居る階層に限定されます。z軸テストを有効にしたうえでtrueにすると視界がより拡張されます。現時点はバグを含んでいます!" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "視野のZ軸拡張" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" -"実験的な上下方向の視界範囲を設定します(数値分の上下階層に視界が届きます)。視野のZ軸拡張を有効化すると、ゲームの処理速度が大幅に低下する可能性があります。数値が低いほど処理速度は上昇します。" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "実験/パス名変換" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "" -"Trueにすると、読み込み時にファイルのパス名がUTF-" -"8に変換され、書き込み時に再変換されます。主にWindowsで中国語/日本語/韓国語を表示するユーザー向けの設定です。" - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "コアバージョンデータ" @@ -226339,6 +228977,134 @@ msgstr "ポイント分離のみ" msgid "No freeform" msgstr "フリー禁止" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "初期視界範囲" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "ゲーム開始時の視界の広さを決定します。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "初期ポイント/能力値" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "キャラクター作成時の能力値に割り振る初期ポイントを設定します。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "初期ポイント/特質" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "キャラクター作成時の特質に割り振る初期ポイントを設定します。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "初期ポイント/スキル" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "キャラクター作成時のスキルに割り振る初期ポイントを設定します。" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "特質ポイント最大値" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "キャラクター作成時に取得できる特質の最大値を設定します。" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "スキル/成長速度" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"鍛錬や学習で得られるスキル経験値の倍率を設定します。0.5 で半分の速度に、2.0 で倍速になります。0.0 " +"にするとNPCから教わる以外ではスキルが上昇しなくなります。" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "スキル/劣化" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"時間経過によるスキルレベル低下を設定します。通常: ターン経過依存\n" +"下限: 2レベルまで低下。 - 知性: 知性依存。 - 知性下限: 知性依存+下限\n" +"無効: 低下無し。" + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "通常" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "下限" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "知性" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "知性下限" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "無効" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "実験/3D視界" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"falseにすると、視界は自分が居る階層に限定されます。z軸テストを有効にしたうえでtrueにすると視界がより拡張されます。現時点はバグを含んでいます!" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "視野のZ軸拡張" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" +"実験的な上下方向の視界範囲を設定します(数値分の上下階層に視界が届きます)。視野のZ軸拡張を有効化すると、ゲームの処理速度が大幅に低下する可能性があります。数値が低いほど処理速度は上昇します。" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "実験/パス名変換" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "" +"Trueにすると、読み込み時にファイルのパス名がUTF-" +"8に変換され、書き込み時に再変換されます。主にWindowsで中国語/日本語/韓国語を表示するユーザー向けの設定です。" + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "ロストフォーカス時クイックセーブ" @@ -227372,21 +230138,6 @@ msgstr "知性" msgid "PER" msgstr "感覚" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "走" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "屈" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "歩" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "難聴" @@ -228076,16 +230827,6 @@ msgstr "擬装が明滅して姿を現しました。" msgid "Your power armor disengages." msgstr "パワーアーマーと分離しました。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "%sを手で掬って飲みますか?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "%sを食べられません。" - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -228211,6 +230952,10 @@ msgstr "%sに直すべき故障は見当たりません。" msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "%sに修理すべき故障は見当たりません。" +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -228505,6 +231250,10 @@ msgstr "このレベルの%s作業が簡単になってきたと感じていま msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "この作業は%sスキルをレベル%d以上に上昇させるには簡単過ぎます。" +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "何を装備しますか?" @@ -228567,8 +231316,8 @@ msgstr "水泳コスト: %+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" -msgstr "駆足コスト: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" +msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -228650,6 +231399,10 @@ msgstr "アイテム投擲時の器用: %+.1f\n" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "照準速度低下: %.1f" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "体重:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -228669,8 +231422,8 @@ msgstr "所持重量上限(%s):%.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "近接与ダメージ: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -228731,10 +231484,6 @@ msgstr "罠探知レベル:%d" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "照準補正:%+d" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "体重:" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -228751,6 +231500,20 @@ msgstr "身長です。単なる背の高さです。" msgid "This is how old you are." msgstr "年齢です。" +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -228821,6 +231584,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "CBM加速 +%2d%%" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr " %1$s | %2$s | %3$s" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr " %1$s | %2$s" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "[%s]" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "職業名: " + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -228906,18 +231690,6 @@ msgstr "" "日光によって皮膚に重度の炎症が起きています。\n" "筋力 -4 / 器用 -4 / 知性 -4 / 感覚 -4" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr " %1$s | %2$s | %3$s" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr " %1$s | %2$s" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "次の分類に切替" @@ -228927,17 +231699,8 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "前の分類に切替" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "切替/スキル鍛錬" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " -msgstr "職業名: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" +msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." @@ -229253,10 +232016,6 @@ msgid "" "more." msgstr "毒に冒されたような最悪の体調ですが、もっと欲しいと思っています。もっと、もっとです。" -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "眩い光に包まれ、瞬間移動しました。" - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "周囲をうろつく獣の幻影に悩まされています。" @@ -229265,6 +232024,10 @@ msgstr "周囲をうろつく獣の幻影に悩まされています。" msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "周囲に嫌な臭いが充満しています。" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "眩い光に包まれ、瞬間移動しました。" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "気絶しました。" @@ -229390,6 +232153,10 @@ msgstr "%sの傷が少しずつ良くなってきました!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "身体が感染症に屈しました。" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "なかなか寝付けません..." + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "十分に休憩しました。" @@ -230227,22 +232994,36 @@ msgid "Limited" msgstr "限定" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" -"デバッグメニューの使用が原因で、実績機能が無効化されている可能性があります。デバッグメニューでゲームのバグを回避した場合は、デバッグメニュー内(ゲームのサブカテゴリ)から実績を再度有効化できます。" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" -msgstr "有効な実績がありません。\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" +msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." -msgstr "ゲーム開始時に存在し今も存在する実績のみが表示されます。" +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." +msgstr "" #: src/scores_ui.cpp msgid "This game has no valid scores.\n" @@ -230260,6 +233041,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "実績" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "スコア" @@ -231594,6 +234379,12 @@ msgstr "暗すぎて見えません..." msgid "You can't install parts while driving." msgstr "運転中は部品を取り付けられません。" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "この部品を取り付けると、車両が折り畳めなくなります。続けますか?" @@ -231626,6 +234417,16 @@ msgstr "この部品は修復できません\n" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "この車両は修復できません\n" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "修理する意欲が湧きません..." @@ -231737,6 +234538,13 @@ msgid "" "Removing the broken %1$s may yield some fragments.\n" msgstr "故障した%1$s取外で得られるアイテム: 各種素材片\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -231769,6 +234577,12 @@ msgstr "他の部品が邪魔で、この部品を取り外せません。" msgid "Better not remove something while driving." msgstr "運転中には何も取り外さない方が良いでしょう。" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "車両には抜き取れる液体燃料が残っていません。" @@ -232043,6 +234857,10 @@ msgstr "耐久" msgid "Dmg" msgstr "与ダメージ" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "重量" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "重量" @@ -232217,6 +235035,11 @@ msgstr "%sを取り外す要件を満たしていません。" msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "壊れた%1$sを%2$sから取り外しました。" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -232925,10 +235748,6 @@ msgstr "%sのキーが見つかりませんでした。" msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "%sのキーが見つかりませんでした。配線を繋いでエンジンをかけますか?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "配線を繋いでエンジンをかける" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" diff --git a/lang/po/pl.po b/lang/po/pl.po index 37a405d6b26fb..3cd83606a175b 100644 --- a/lang/po/pl.po +++ b/lang/po/pl.po @@ -2,24 +2,24 @@ # Translators: # Przemek Orechwa , 2018 # Wojciech K , 2018 -# Millennium Falcon , 2018 # Radomir Kozłowski , 2018 # Faalagorn, 2019 # Artur Gromek , 2019 # Zgroza Zgroza , 2019 # Ewa Cichosz , 2020 -# Unibel , 2020 # Brett Dong , 2020 -# Aleksander Sienkiewicz , 2020 +# Unibel , 2020 # Chris Bittner , 2020 +# Millennium Falcon , 2020 +# Aleksander Sienkiewicz , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: Chris Bittner , 2020\n" +"Last-Translator: Aleksander Sienkiewicz , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -86,6 +86,60 @@ msgstr "" "Ładunek baterii wolny jak elektron. Można nim naładować akumulatorki, ale " "nie można ich wyładować." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "tlen" +msgstr[1] "cząsteczki tlenu" +msgstr[2] "cząsteczek tlenu" +msgstr[3] "cząsteczek tlenu" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -112,11 +166,9 @@ msgstr[2] "centów" msgstr[3] "centów" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "JEŻELI TO WIDZISZ TO NAPOTKAŁEŚ BŁĄD." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -217,10 +269,10 @@ msgstr "Te cienkie kawałki papieru służą do zwijania papierosów." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "copper wire" msgid_plural "copper wires" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "miedziany drut" +msgstr[1] "miedziane druty" +msgstr[2] "miedzianych drutów" +msgstr[3] "miedzianych drutów" #. ~ Description for {'str': 'copper wire'} #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -281,10 +333,10 @@ msgstr[3] "rozwodniona zawiesina plutonu" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/snippet_from_json.py msgid "rock" msgid_plural "rocks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "kamień" +msgstr[1] "kamienie" +msgstr[2] "kamieni" +msgstr[3] "kamieni" #. ~ Description for {'str': 'rock'} #. ~ Description for TEST rock @@ -299,29 +351,27 @@ msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "pebble" msgid_plural "pebbles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "kamyk" +msgstr[1] "kamyki" +msgstr[2] "kamyków" +msgstr[3] "kamyków" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "Garść kamyków. Przydatne jako amunicja do procy." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" msgid_plural "clay pellets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "gliniany pellet" +msgstr[1] "gliniane pellety" +msgstr[2] "glinianych pelletów" +msgstr[3] "glinianych pelletów" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." msgstr "Garść okrągłych pocisków do procy zrobionych z gliny." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -334,9 +384,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "Garść szklanych kulek. Posłużyć mogą jako amunicja do procy." +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -348,9 +397,8 @@ msgstr[3] "łożyska kulkowe" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Paczka kulek do łożysk kulkowych, nadających się na amunicję do procy." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -362,9 +410,10 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." msgstr "" -"Pudełko małych, stalowych kulek. Praktycznie nie zadają żadnych obrażeń." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -701,6 +750,12 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "JEŻELI TO WIDZISZ TO NAPOTKAŁEŚ BŁĄD." + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -754,6 +809,21 @@ msgstr "" "Palne, czarne kawałki materiału opartego na węglu, często używane do " "gotowania i ogrzewania." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -875,14 +945,6 @@ msgstr[3] "" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "Przynęta używana w pułapkach do zwabiania ryb." -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "tlen" -msgstr[1] "cząsteczki tlenu" -msgstr[2] "cząsteczek tlenu" -msgstr[3] "cząsteczek tlenu" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -3913,10 +3975,8 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" -"Amunicja kalibru .45 z 230 gr pełnopłaszczowymi pociskami. Kaliber ceniony " -"za moc obalającą, który jest popularny od niemal 150 lat." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -5116,11 +5176,8 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." msgstr "" -"Amunicja kal. 9x19mm z 115gr pociskami w płaszczu. Popularne naboje w " -"wojsku, służbach porządkowych i na rynku cywilnym przez ponad 150 lat." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -7315,8 +7372,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -8523,6 +8580,60 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -9647,6 +9758,22 @@ msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." msgstr "" "Para lekkich skórzanych ochraniaczy na ręce, zrobionych dla łuczników." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -10247,6 +10374,38 @@ msgstr[3] "buty bojowe" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "Współczesne wzmacniane taktyczne buty wojskowe. Bardzo wytrzymałe." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -13007,11 +13166,9 @@ msgstr[3] "taktyczne rękawice" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." msgstr "" -"Para wzmocnionych kevlarem rękawic używanych w siłach policyjnych i w " -"wojsku." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -13067,7 +13224,8 @@ msgstr[3] "" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -13295,6 +13453,23 @@ msgstr[3] "par rękawic golfowych" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Cienka para czarnych skórzanych rękawic golfowych." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -19485,6 +19660,23 @@ msgid "" msgstr "" "Para czarnych skórzanych nogawic. Bardzo wytrzymałe, ale nie mają kieszeni." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -19655,6 +19847,39 @@ msgid "" "built to be durable, comfortable, and easy to wear." msgstr "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -20165,6 +20390,21 @@ msgstr[3] "kominiarka" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "Ocieplane okrycie głowy i twarzy chroniące przed mrozem." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -20613,6 +20853,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "Twój pancerz uruchamia się." @@ -21393,10 +21634,10 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "petpack" msgid_plural "petpacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "torba na zwierzę" +msgstr[1] "torby na zwierzę" +msgstr[2] "torb na zwierzę" +msgstr[3] "torb na zwierzę" #. ~ Description for {'str': 'petpack'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py @@ -21626,15 +21867,15 @@ msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "travelpack" msgid_plural "travelpacks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "plecak wycieczkowy" +msgstr[1] "plecaki wycieczkowe" +msgstr[2] "plecaków wycieczkowych" +msgstr[3] "plecaków wycieczkowych" #. ~ Description for {'str': 'travelpack'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "A hiking pack used for short trips." -msgstr "" +msgstr "Plecak używany do krótkich wycieczek." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "utility vest" @@ -21651,6 +21892,19 @@ msgstr "" "Lekka kamizelka obszyta paskami i kieszeniami na narzędzia i inne " "przedmioty." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -22982,6 +23236,21 @@ msgid "" " from cuts." msgstr "Fartuch z grubej skóry. Niewygodny, ale dobrze chroni przed cięciami." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -25947,6 +26216,32 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -28000,6 +28295,21 @@ msgstr "" "uwalnia uderzenie dopaminy i innych chemikaliów nagradzających, włącznie ze " "stanem euforii i tłumienia strachu." +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "" + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -28127,29 +28437,55 @@ msgstr "" "pocisków jądrowych. Ostemplowano \"ODRZUCONO\"" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" +msgid "Generic Nonfiction Book" +msgid_plural "Generic Nonfiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#. ~ Description for Generic Nonfiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Generic Nonfiction Book" -msgid_plural "Generic Nonfiction Books" +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for Generic Nonfiction Book +#. ~ Description for Generic Fiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "template for a manuscript purporting to be factual" +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -28228,6 +28564,72 @@ msgstr[3] "" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -28537,100 +28939,6 @@ msgstr "" "sprawdzonymi, nie zmyślonymi informacjami, streszczonymi w przystępnej dla " "początkujących formie." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" -"Klasyczny tekst o programowaniu, z przykładami w LISP, ale do wykorzystania " -"w dowolnym języku programowania." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "Podręcznik komputerowy koledżu." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "Podstawowe informacje dla rozpoczynających przygodę z komputerami." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "" -"Pouczający magazyn o komputerach w ogólności, zarówno w temacie hardware " -"jaki i software." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "Poradnik dla wkraczających w świat komputerów." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "" -"Ciężki podręcznik poświęcony zaawansowanym poziomom projektowania " -"oprogramowania, napisany dla kilku różnych języków programowania." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -28643,154 +28951,10 @@ msgstr[3] "" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "" -"Uniwersytecki skrypt o zaawansowanych zasadach chemii organicznej i " -"nieorganicznej." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "" -"Książka z łatwymi do zastosowania przepisami i użytecznymi radami o domowym " -"piwowarstwie, zacierze i fermentowaniu. Nawet lekko cuchnie piwem." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" -"Przyjemna książeczka kucharska, która wykracza poza same przepisy w sferę " -"chemii żywności." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "" -"Ten podręcznik kuchni włoskiej jest napisany po włosku, ale zawiera pomocne " -"obrazki wszystkich etapów przygotowania potraw." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "kopia Łatwe Sushi" -msgstr[1] "kopia Łatwe Sushi" -msgstr[2] "kopia Łatwe Sushi" -msgstr[3] "kopia Łatwe Sushi" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "" -"Prosty tekst dla aspirującego miłośnika sushi, będący przewodnikiem z " -"wieloma pomocnymi ilustracjami po wszystkim w temacie, od gotowania ryżu po " -"zastawianie japońskiego stołu." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "domowa książka kuchenna" -msgstr[1] "domowa książka kuchenna" -msgstr[2] "domowa książka kuchenna" -msgstr[3] "domowa książka kuchenna" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "" -"Segregator pełny czyichś domowych przepisów. Poplamione strony i poobrywane " -"rogi mówią wiele o kulinarnej wiedzy w nim zawartej. Prawdopodobnie możesz " -"się wiele nauczyć z tego domowego artefaktu." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "" -"Ekscytujące przepisy kulinarne i recenzje restauracji. Garść cennych porad o" -" gotowaniu." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "" -"Pełnowymiarowy błyszczący magazyn dla kobiet. Zawiera kilka nieoryginalnych " -"przepisów kuchennych wepchniętych pomiędzy zdjęciami z modą i kolumną z " -"poradami łóżkowymi." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -29023,6 +29187,314 @@ msgstr "" "przeglądać tabele danych chemicznych i fizycznych, jest to książka dla " "ciebie." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "podręcznik z chemii" +msgstr[1] "podręcznik z chemii" +msgstr[2] "podręcznik z chemii" +msgstr[3] "podręcznik z chemii" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "Podręcznik chemii z koledżu." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"Ten dogłębny tekst o technicznym charakterze o projektowaniu, rozwoju, " +"unieszkodliwianiu, i obronie przed różnymi broniami chemicznymi stosowanymi " +"przez wieki. Zastosowany przez autora wybór zdjęć sprawia, że czasami " +"ciężko się go czyta, ale sam tekst to pierwsza klasa." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" +"Klasyczny tekst o programowaniu, z przykładami w LISP, ale do wykorzystania " +"w dowolnym języku programowania." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "Podręcznik komputerowy koledżu." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "Podstawowe informacje dla rozpoczynających przygodę z komputerami." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "" +"Pouczający magazyn o komputerach w ogólności, zarówno w temacie hardware " +"jaki i software." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "Poradnik dla wkraczających w świat komputerów." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "" +"Ciężki podręcznik poświęcony zaawansowanym poziomom projektowania " +"oprogramowania, napisany dla kilku różnych języków programowania." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "" +"Książka z łatwymi do zastosowania przepisami i użytecznymi radami o domowym " +"piwowarstwie, zacierze i fermentowaniu. Nawet lekko cuchnie piwem." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "" +"Przyjemna książeczka kucharska, która wykracza poza same przepisy w sferę " +"chemii żywności." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "" +"Ten podręcznik kuchni włoskiej jest napisany po włosku, ale zawiera pomocne " +"obrazki wszystkich etapów przygotowania potraw." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "kopia Łatwe Sushi" +msgstr[1] "kopia Łatwe Sushi" +msgstr[2] "kopia Łatwe Sushi" +msgstr[3] "kopia Łatwe Sushi" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" +"Prosty tekst dla aspirującego miłośnika sushi, będący przewodnikiem z " +"wieloma pomocnymi ilustracjami po wszystkim w temacie, od gotowania ryżu po " +"zastawianie japońskiego stołu." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "domowa książka kuchenna" +msgstr[1] "domowa książka kuchenna" +msgstr[2] "domowa książka kuchenna" +msgstr[3] "domowa książka kuchenna" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" +"Segregator pełny czyichś domowych przepisów. Poplamione strony i poobrywane " +"rogi mówią wiele o kulinarnej wiedzy w nim zawartej. Prawdopodobnie możesz " +"się wiele nauczyć z tego domowego artefaktu." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "" +"Ekscytujące przepisy kulinarne i recenzje restauracji. Garść cennych porad o" +" gotowaniu." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "" +"Pełnowymiarowy błyszczący magazyn dla kobiet. Zawiera kilka nieoryginalnych " +"przepisów kuchennych wepchniętych pomiędzy zdjęciami z modą i kolumną z " +"poradami łóżkowymi." + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -29038,30 +29510,11 @@ msgstr[3] "kopia Szkockiej Książki Kucharskiej" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"Częściowo przetłumaczona książka kucharska z trzynastowiecznej Szkocji. Choć" -" dość trudna w czytaniu, między innymi z uwagi na sporą ilość ilustracji " -"dźgających się wzajemnie ludzi, przemieszanych z przepisami. Daje jednak " -"wgląd w kulturę i modę średniowiecznej Szkocji, jak i w kilka nowych " -"zastosowań owsianki, ryb i owczej wątroby." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "podręcznik z chemii" -msgstr[1] "podręcznik z chemii" -msgstr[2] "podręcznik z chemii" -msgstr[3] "podręcznik z chemii" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "Podręcznik chemii z koledżu." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -29278,7 +29731,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -29286,7 +29739,7 @@ msgstr[2] "" msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -30274,28 +30727,6 @@ msgstr "" " czasów starożytnych po współczesne, z nastawieniem na technologie służące " "ochronie życia." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"Ten dogłębny tekst o technicznym charakterze o projektowaniu, rozwoju, " -"unieszkodliwianiu, i obronie przed różnymi broniami chemicznymi stosowanymi " -"przez wieki. Zastosowany przez autora wybór zdjęć sprawia, że czasami " -"ciężko się go czyta, ale sam tekst to pierwsza klasa." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -30454,23 +30885,6 @@ msgid "" "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -32013,25 +32427,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "powieść sportowa" -msgstr[1] "powieść sportowa" -msgstr[2] "powieść sportowa" -msgstr[3] "powieść sportowa" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "" -"Dramatyczna opowieść o lokalnym bokserze, który otrzymuje rzadką możliwość " -"walki z czempionem wagi ciężkiej, i ją wykorzystuje by polepszyć swe życie i" -" zaimponować ślicznotce ze sklepu ze zwierzętami." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -32335,278 +32730,6 @@ msgid "" " in with a group of gun runners." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "książka o filozofii" -msgstr[1] "książka o filozofii" -msgstr[2] "książka o filozofii" -msgstr[3] "książka o filozofii" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "" -"Głęboka dyskusja o moralności z naciskiem na teorię poznania i logikę." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -33277,6 +33400,570 @@ msgid "" " not provide any biography for Dr. Craven, let alone academic credentials." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "książka o filozofii" +msgstr[1] "książka o filozofii" +msgstr[2] "książka o filozofii" +msgstr[3] "książka o filozofii" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "" +"Głęboka dyskusja o moralności z naciskiem na teorię poznania i logikę." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "powieść sportowa" +msgstr[1] "powieść sportowa" +msgstr[2] "powieść sportowa" +msgstr[3] "powieść sportowa" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "" +"Dramatyczna opowieść o lokalnym bokserze, który otrzymuje rzadką możliwość " +"walki z czempionem wagi ciężkiej, i ją wykorzystuje by polepszyć swe życie i" +" zaimponować ślicznotce ze sklepu ze zwierzętami." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -34606,6 +35293,23 @@ msgstr "" "Masywna encyklopedia branżowa w twardej oprawie z mrowiem informacji dla " "profesjonalnych krawców i projektantów mody." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -35291,192 +35995,6 @@ msgid "" "ancient movie?" msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "szachy" -msgstr[1] "szachy" -msgstr[2] "szachy" -msgstr[3] "szachy" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "Drewniane pudło zawierające wszystko co potrzeba do gry w szachy." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "warcaby" -msgstr[1] "warcaby" -msgstr[2] "warcaby" -msgstr[3] "warcaby" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "Drewniane pudło zawierające wszystko co potrzeba do gry w warcaby." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "talia kart" -msgstr[1] "talie kart" -msgstr[2] "talie kart" -msgstr[3] "talii kart" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "Zestaw 52 kard do gry w pokera." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "talia kart Magia" -msgstr[1] "talie kart Magia" -msgstr[2] "talie kart Magia" -msgstr[3] "talie kart Magia" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "" -"Talia kart do gry w \"Magię\". Każda karta ma zabawny obrazek jakiegoś " -"potwora." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "Gra, w której rysuje się obrazek, a inni próbują zgadnąć, co to jest." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "" -"Gra, w której gracze przemierzają planszę kupując nieruchomości i przekupują" -" swoich przyjaciół." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "" -"Gra fabularna osadzona w post-apokalipsie. Możesz więc udawać, że przeżyłeś " -"apokalipsę, w trakcie przeżywania apokalipsy." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "" -"Gra strategiczna z zestawem maleńkich figurek fantastycznych stworzeń." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "" -"Gra strategiczna z zestawem maleńkich figurek kosmitów i groteskowych " -"kosmicznych marines." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "Gra strategiczna, w której gracze budują osady i handlują ze sobą." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "" -"Gra, w której gracze próbują odgadnąć, gdzie przeciwnik umieścił swoje " -"statki na planszy." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "Gra, w której gracze próbują dowiedzieć się, kto zamordował lokaja." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -35638,6 +36156,40 @@ msgid "" " - F. \"." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -37021,6 +37573,19 @@ msgid "" "Prohibition era." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -39864,10 +40429,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "rehydration drink" msgid_plural "rehydration drinks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "napój nawadniający" +msgstr[1] "napoje nawadniające" +msgstr[2] "napoi nawadniających" +msgstr[3] "napoi nawadniających" #. ~ Description for rehydration drink #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -39875,6 +40440,8 @@ msgid "" "A basic oral rehydration therapy drink. It will rehydrate you faster than " "water, but it tastes kind of strange." msgstr "" +"Ten napój świetnie sprawuje się przy leczeniu odwodnienia. Nawodni cię " +"szybciej niż woda, ale ma za to niezbyt przyjemny smak." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "sweet water" @@ -39966,6 +40533,83 @@ msgstr "" "Fantazyjna woda mineralna, tak bardzo wyszukana, że czujesz się " "ekstrawagancki od samego trzymania." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -40149,10 +40793,10 @@ msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "bird egg" msgid_plural "bird eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "ptasie jajo" +msgstr[1] "ptasie jaja" +msgstr[2] "ptasich jaj" +msgstr[3] "ptasich jaj" #. ~ Description for {'str': 'bird egg'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -40162,18 +40806,33 @@ msgstr "Pożywne jajo zniesione przez ptaka." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "chicken egg" msgid_plural "chicken eggs" +msgstr[0] "kurze jajo" +msgstr[1] "kurze jaja" +msgstr[2] "kurzych jaj" +msgstr[3] "kurzych jaj" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "jajo kuropatwy" +msgstr[1] "jaja kuropatwy" +msgstr[2] "jaj kuropatwy" +msgstr[3] "jaj kuropatwy" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "crow egg" @@ -40734,6 +41393,21 @@ msgstr "" "Ta nasiąknięta masa zakonserwowanych owoców była ugotowania i zapuszkowana w" " poprzednim życiu. Bez smaku, odbarwiona i rozmiękła." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -44260,6 +44934,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "" + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -45602,10 +46281,8 @@ msgstr "Zażywasz syrop na zgagę." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." +"urges." msgstr "" -"Kremowo-różowy syrop na zgagę, który uśmierza wzburzony żołądek i uspokaja " -"odruch wymiotny. Ma odkręcaną nakrętkę, która służy też za dozownik." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -48210,13 +48887,14 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py @@ -51193,6 +51871,21 @@ msgstr[3] "" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -52939,6 +53632,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -52955,6 +53656,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -52979,6 +53688,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -53585,6 +54302,123 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -54100,6 +54934,21 @@ msgid "" "reduction with a source of carbon." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -55280,6 +56129,21 @@ msgstr "" "Kawałek papieru pakowego do zawijania, np. mięsa u rzeźnika. Dobre na " "podpałkę." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -55488,6 +56352,14 @@ msgstr "" "Przyrząd przepowiadający przyszłość z lat 50. XX wieku. Rodzaj wsparcia " "moralnego. Nie pomyślałbyś, że będziesz tego potrzebował." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "talia kart" +msgstr[1] "talie kart" +msgstr[2] "talie kart" +msgstr[3] "talii kart" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -55527,6 +56399,179 @@ msgstr "" "Fotografia uśmiechniętej rodziny na campingowej wycieczce. Jeden z rodziców " "wygląda na czystszą, szczęśliwszą wersję osoby, którą znasz." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "szachy" +msgstr[1] "szachy" +msgstr[2] "szachy" +msgstr[3] "szachy" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "Drewniane pudło zawierające wszystko co potrzeba do gry w szachy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "warcaby" +msgstr[1] "warcaby" +msgstr[2] "warcaby" +msgstr[3] "warcaby" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "Drewniane pudło zawierające wszystko co potrzeba do gry w warcaby." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "talia kart Magia" +msgstr[1] "talie kart Magia" +msgstr[2] "talie kart Magia" +msgstr[3] "talie kart Magia" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "" +"Talia kart do gry w \"Magię\". Każda karta ma zabawny obrazek jakiegoś " +"potwora." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "Gra, w której rysuje się obrazek, a inni próbują zgadnąć, co to jest." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "" +"Gra, w której gracze przemierzają planszę kupując nieruchomości i przekupują" +" swoich przyjaciół." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "" +"Gra fabularna osadzona w post-apokalipsie. Możesz więc udawać, że przeżyłeś " +"apokalipsę, w trakcie przeżywania apokalipsy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "" +"Gra strategiczna z zestawem maleńkich figurek fantastycznych stworzeń." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "" +"Gra strategiczna z zestawem maleńkich figurek kosmitów i groteskowych " +"kosmicznych marines." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "Gra strategiczna, w której gracze budują osady i handlują ze sobą." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "" +"Gra, w której gracze próbują odgadnąć, gdzie przeciwnik umieścił swoje " +"statki na planszy." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "Gra, w której gracze próbują dowiedzieć się, kto zamordował lokaja." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -58104,23 +59149,6 @@ msgstr "" "Średniego rozmiaru arkusz neoprenu. Można go wykorzystać do produkcji " "lekkich i rozciągliwych ubrań." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "Działo Laserowe TX-5LR" -msgstr[1] "Działo Laserowe TX-5LR" -msgstr[2] "Działo Laserowe TX-5LR" -msgstr[3] "Działo Laserowe TX-5LR" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "" -"Działo laserowe wymontowane z lufy wieżyczki laserowej TX-5LR Cerberus. " -"Użyteczne jako samodzielna broń, bez potrzebnych części." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -58379,14 +59407,6 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "zepsuta wieżyczka laserowa" -msgstr[1] "zepsuta wieżyczka laserowa" -msgstr[2] "zepsuta wieżyczka laserowa" -msgstr[3] "zepsuta wieżyczka laserowa" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -59134,6 +60154,31 @@ msgstr "" "kruchą. Wygląda też na to, że nie będzie w stanie utrzymać dodatkowej " "warstwy ochronnego pokrycia." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "zepsuta wieżyczka laserowa" +msgstr[1] "zepsuta wieżyczka laserowa" +msgstr[2] "zepsuta wieżyczka laserowa" +msgstr[3] "zepsuta wieżyczka laserowa" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "Działo Laserowe TX-5LR" +msgstr[1] "Działo Laserowe TX-5LR" +msgstr[2] "Działo Laserowe TX-5LR" +msgstr[3] "Działo Laserowe TX-5LR" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "" +"Działo laserowe wymontowane z lufy wieżyczki laserowej TX-5LR Cerberus. " +"Użyteczne jako samodzielna broń, bez potrzebnych części." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -62556,6 +63601,8 @@ msgstr[3] "plastikowych słomek" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A plastic straw, for drinking things and making litter" msgstr "" +"Plastikowa rurka. Zazwyczaj przeznaczona do picia przez nią napoi, i " +"tworzenia gór śmieci." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "corkscrew" @@ -62570,6 +63617,8 @@ msgstr[3] "" msgid "" "Many a pleasant date has been ruined by forgetting this important tool." msgstr "" +"Wiele przyjemnych spotkań zostało zrujnowanych przez brak tego ważnego " +"narzędzia." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "vegetable peeler" @@ -62585,6 +63634,8 @@ msgid "" "This is a simple tool for peeling the outer skin off fruit and veggies " "without stabbing yourself." msgstr "" +"Nieskomplikowane narzędzie do obierania warzyw i owoców ze skórki bez " +"strachu o własne palce." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "bottle opener" @@ -62598,44 +63649,50 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple lever for popping open bottles." msgstr "" +"Proste narzędzie korzystające z potęgi dźwigni do otwierania butelek z " +"kapslami." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bottle opener is shaped like a zombie head, the mouth pops open the " "bottle." msgstr "" +"Ten otwieracz jest w kształcie głowy zombie. Do otwierania butelek używa się" +" ust zombie." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener is shaped like a lightsaber." -msgstr "" +msgstr "Ten otwieracz jest w kształcie miecza świetlnego." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener is shaped like a revolver." -msgstr "" +msgstr "Ten otwieracz jest w kształcie rewolwera." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bottle opener is engraved with the words 'I'll die before I give you my" " beer'." -msgstr "" +msgstr "Ten otwieracz ma wygrawerowane słowa \"Umrę zanim oddam ci moje piwo\"." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This bottle opener is emblazoned with a logo for an HVAC contracting " "company." msgstr "" +"Ten otwieracz jest opatrzony logiem firmy zajmującej się ciepłownictwem, " +"gazownictwem, ogrzewaniem i wentylacją." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener reads 'Corporate Team Building Exercise 1999'." -msgstr "" +msgstr "Na tym otwieraczu jest napisane: \"Zajęcia z Budowania Zespołu 1999\"" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener reads 'I'd rather be drinking whiskey'." -msgstr "" +msgstr "Na tym otwieraczu jest napisane \"Wolałbym pić whiskey\"" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This bottle opener is shaped like a phaser." -msgstr "" +msgstr "Ten otwieracz jest w kształcie pistoleta laserowego." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This novelty bottle opener is designed to look like a hobo clown." @@ -62655,6 +63712,8 @@ msgid "" "The bastardized hybrid of a spoon and fork, with all the power and " "capabilities of both in a more annoying to use package." msgstr "" +"Bękart hybryda łyżki i widelca. Posiada funkcje i zastosowanie obu, w " +"jeszcze bardziej denerwującej formie." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "foon" @@ -62683,6 +63742,9 @@ msgid "" "One of the most popular eating utensils in the world. Does double duty as a" " way of dealing with especially fragile vampires." msgstr "" +"Jeden z najbardziej popularnych przyrządów do jedzenia na świecie. Ma " +"również dodatkową funkcję radzenia sobie ze szczególnie wrażliwymi " +"wampirami." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ladle" @@ -62695,7 +63757,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'ladle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "When you need to scoop some soup, this is the utensil for you." -msgstr "" +msgstr "Jeśli chcesz zebrać nieco zupy, to jest narzędzie dla ciebie." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "whisk" @@ -62710,6 +63772,8 @@ msgstr[3] "" msgid "" "Also known as a 'wire whip', this is a less effective weapon than it sounds." msgstr "" +"Najzwyklejsza trzepaczka wykonana z kawałków zawiniętego drutu spojonych " +"rączką. Nadaje się jako broń przeciw białkom jajka." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "potato masher" @@ -62725,6 +63789,8 @@ msgid "" "This tool can mash potatoes and soft root vegetables; it cannot do the " "twist." msgstr "" +"To narzędzie może zrobić pastę z ziemniaków i podobnych im miękkich warzyw. " +"Nie działa na odwrót/" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "garlic press" @@ -62738,6 +63804,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "This tool can squash a clove or two of garlic into a fine paste." msgstr "" +"To narzędzie może zmiażdżyć ząbek czy dwa ząbki czosnku na klarowną pastę." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "can opener" @@ -62751,6 +63818,8 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "It's not hard to open cans without this, but it's way messier." msgstr "" +"Da się otworzyć puszkę bez tego narzędzia, chociaż jest to nieporównywalnie " +"trudniejsze." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "carving fork" @@ -62766,6 +63835,8 @@ msgid "" "It's like a tiny pitchfork, or a very large dinner fork. You use it to hold" " meat still while you slice it." msgstr "" +"Wygląda jak małe widły albo jak bardzo duży widelec. Służy głównie do " +"przytrzymywania mięsa podczas krojenia go na kawałki." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "spatula" @@ -62779,7 +63850,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A rubber scraper for making sure you get every last scrap of cookie dough." -msgstr "" +msgstr "Gumowa szpatułka, służy głównie do wygrzebywania ciasta z miski." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "rolling pin" @@ -62796,6 +63867,9 @@ msgid "" " the ends. This timeless kitchen tool also doubles as a very effective " "club." msgstr "" +"Gruby kawałek drewna w kształcie walca. Wygładzony, z rączkami u obu " +"podstaw, ponadczasowe narzędzie kuchenne które w czasach Kataklizmu sprawi " +"się również do bicia nieumarłych po łbach." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "pot" @@ -62822,7 +63896,7 @@ msgstr[3] "żeliwnych garnków" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "This hefty black pot is made from cast iron and coated in a sturdy enamel." -msgstr "" +msgstr "Solidny, ciężki garnek odlewany z żelaza i pokryty emalią." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "copper pot" @@ -62855,6 +63929,8 @@ msgid "" "A ceramic pot made for both cooking and serving, particularly one-pot " "dinners." msgstr "" +"Ceramiczne naczynie przeznaczone głównie do gotowania i serwowania " +"jednogarnkowych dań." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "stock pot" @@ -62870,6 +63946,8 @@ msgid "" "A large pot for making soup stocks. You could fit a whole turkey in there, " "with a bit of shoving." msgstr "" +"Duży garnek przeznaczony do gotowania wywarów. Jeśli byś się postarał, " +"mógłbyś tu zmieścić całego indyka." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "canning pot" @@ -62922,7 +64000,7 @@ msgstr[3] "stalowych patelni" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A steel frying pan. Makes a decent melee weapon, and is used for cooking." -msgstr "" +msgstr "Stalowa patelnia. Może posłużyć za niezłą broń białą." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "copper frying pan" @@ -62938,6 +64016,7 @@ msgid "" "A copper frying pan, coated in a thin layer of tin. Makes a decent melee " "weapon, and is used for cooking." msgstr "" +"Miedziana patelnia pokryta cienką warstwą cyny. Całkiem niezła broń biała." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "makeshift pot" @@ -62986,7 +64065,7 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'kettle'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A stovetop kettle for boiling water." -msgstr "" +msgstr "Czajnik na kuchnię służący do gotowania wody." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "mesh colander" @@ -63002,6 +64081,8 @@ msgid "" "A stainless steel mesh colander, for washing rice, vegetables or straining " "liquid off from noodles or other foods." msgstr "" +"Durszlak z siatki ze stali nierdzewnej. Można w nim myć ryż, warzywa, albo " +"odsączać wodę z makaronów albo innego jedzenia." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "splatter guard" @@ -63032,6 +64113,8 @@ msgid "" "A large flat piece of wood for chopping vegetables on without ruining your " "knife or your countertop." msgstr "" +"Duży, płaski kawałek drewna, na którym z dużą wygodą kroi się warzywa bez " +"niszczenia blatu ostrzem noża." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "meal tray" @@ -63047,6 +64130,8 @@ msgid "" "A stainless steel tray used for serving food in cafeterias, mess halls, or " "similar places." msgstr "" +"Taca ze stali nierdzewnej. Służy głównie do serwowania jedzenia w " +"kafeteriach, jadłodajniach, i tym podobnych miejscach." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "XLR cable" @@ -64586,6 +65671,7 @@ msgstr[2] "zaostrzony kij" msgstr[3] "zaostrzony kij" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "Prosty kij drewniany z zaostrzonym końcem." @@ -65964,6 +67050,12 @@ msgid "" "This is intended to be worn in a ballistic vest and can withstand several " "high energy rifle rounds before breaking." msgstr "" +"Wieloboczna ceramiczna płyta balistyczna z nieznacznie wklęsłym profilem. " +"Wewnętrzna powierzchnia jest pokryta z Polietylenem o Wysokiej Gęstości i " +"oznaczona jako \"GÓRA\", podczas gdy zewnętrzna strona oznaczona jest " +"napisem \"STRONA UDERZENIA\". Jest przeznaczona do ubierania w kamizelce " +"kuloodpornej i jest w stanie wytrzymać kilka pocisków dużego kalibru zanim " +"rozpadnie się na kawałki." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "ESBI ballistic plate" @@ -65981,6 +67073,10 @@ msgid "" "worn in the sides of a plate carrier and can withstand several high energy " "rifle rounds before breaking." msgstr "" +"Wieloboczna ceramiczna płyta balistyczna z nieznacznie wklęsłym profilem. " +"Zewnętrzna strona oznaczona jest napisem \"STRONA UDERZENIA\". Jest " +"przeznaczona do ubierania na bokach kamizelki kuloodpornej i jest w stanie " +"wytrzymać kilka pocisków dużego kalibru zanim rozpadnie się na kawałki." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "grenade launcher buttstock" @@ -66065,34 +67161,36 @@ msgstr "" "Kawałek rozszczepionego drewna, może być użyty jako rożen lub na podpałkę." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "gruby konar" -msgstr[1] "gruby konar" -msgstr[2] "gruby konar" -msgstr[3] "gruby konar" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "Twardy, ciężki kij. Przyzwoita broń biała." +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "długi kij" -msgstr[1] "długie kije" -msgstr[2] "długie kije" -msgstr[3] "długie kije" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." msgstr "" -"Długi kij. Przyzwoita broń, i można go przełamać w dwa patyki do wytworzenia" -" czegoś." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -66118,7 +67216,6 @@ msgstr[2] "deski" msgstr[3] "deski" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -70078,6 +71175,21 @@ msgstr "" "Implant dentystyczny zrobiony z czystego tytanu, używanego do uzupełnienia " "ubytków ze względu na swoją wytrzymałość i biokompatybilność." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -70547,21 +71659,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -71038,6 +72135,47 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -71368,6 +72506,60 @@ msgid "" "smashed for iron." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -74705,6 +75897,21 @@ msgid "" "have other properties that require discovery." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -74805,6 +76012,14 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -74837,6 +76052,27 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -74876,6 +76112,60 @@ msgstr[3] "" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "BROŃ PALNA" @@ -77038,9 +78328,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "" -"Standardowy 7-strzałowy stalowy magazynek pudełkowy do IMI Desert Eagle." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" @@ -77678,21 +78967,6 @@ msgstr[3] "" msgid "A 50 round box magazine for use with Rivtech 8x40mm caseless firearms." msgstr "50 nabojowy pudełkowy magazynek do bezłuskowej broni Rivtech 8x40mm." -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -78744,6 +80018,34 @@ msgid "" "tips." msgstr "" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "domyślne" @@ -78868,6 +80170,15 @@ msgstr "" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "" @@ -83546,7 +84857,7 @@ msgstr "" "się prawie migotać w twoich zmysłach w sposób który obudza starożytne " "bezimienne strachy w głębi twojego umysłu." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" msgstr[0] "" @@ -83937,6 +85248,25 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "" +"Wieżyczka TX-5LP Cerber to ulepszona wersja swojej poprzedniczki. " +"Zaopatrzona w najwyższej klasy trójlufowy system obrotowych działek " +"laserowych zasilanych z ogniw słonecznych wbudowanych w jej szkielet." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -84516,25 +85846,6 @@ msgstr "" "Trzy lampy szperacze wysokiej mocy na podstawie, ze sztuczną inteligencją do" " automatyzacji poszukiwań, które stale wyszukują cel." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "" -"Wieżyczka TX-5LP Cerber to ulepszona wersja swojej poprzedniczki. " -"Zaopatrzona w najwyższej klasy trójlufowy system obrotowych działek " -"laserowych zasilanych z ogniw słonecznych wbudowanych w jej szkielet." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -85455,10 +86766,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "boomer" msgid_plural "boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "wybuchacz" +msgstr[1] "wybuchacze" +msgstr[2] "wybuchaczy" +msgstr[3] "wybuchaczy" #. ~ Description for {'str': 'boomer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -85472,10 +86783,10 @@ msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "huge boomer" msgid_plural "huge boomers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "wielki wybuchacz" +msgstr[1] "wielkich wybuchaczy" +msgstr[2] "wielkich wybuchaczy" +msgstr[3] "wielkich wybuchaczy" #. ~ Description for {'str': 'huge boomer'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87196,8 +88507,76 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87230,125 +88609,157 @@ msgstr[3] "" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray prowler" -msgid_plural "stray prowlers" +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray bruiser" -msgid_plural "stray bruisers" +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" +msgid "stray prowler" +msgid_plural "stray prowlers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray waif" -msgid_plural "stray waifs" +msgid "stray bruiser" +msgid_plural "stray bruisers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray waif'} +#. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray waif" +msgid_plural "stray waifs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87362,8 +88773,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87377,11 +88789,78 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87396,6 +88875,23 @@ msgstr[3] "" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -87470,7 +88966,7 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87494,14 +88990,14 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -87510,19 +89006,19 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} @@ -87571,10 +89067,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." msgstr "" -"Dwunożny dinozaur rozmiaru indyka. Jego zęby i szpony są małe lecz ostre." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" @@ -87608,6 +89103,21 @@ msgid "" "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -87635,7 +89145,22 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -87665,8 +89190,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." -msgstr "Duży czworonożny dinozaur z płytami na plecach, i kolczastym ogonem." +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -87685,6 +89211,22 @@ msgstr "" "Dinozaur przypominający wielkiego prehistorycznego pancernika. Jego ogon " "zakończony jest masywną kolczastą pałką kostną." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -87712,11 +89254,9 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." msgstr "" -"Dwunożny dinozaur wielkości kurczaka. Przeczesuje podszycie w poszukiwaniu " -"małych zwierząt i roślin." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -87752,6 +89292,21 @@ msgstr "" "Średnich rozmiarów dwunożny opierzony dinozaur. Na końcu każdej stopy ma " "sierpowaty szpon." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -87811,10 +89366,10 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." msgstr "" -"Średni dinozaur z niezdrowo wyglądającą zieloną żółcią kapiącą mu spomiędzy " -"zębów." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -87948,6 +89503,22 @@ msgstr[3] "" msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -88140,6 +89711,50 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -89202,6 +90817,21 @@ msgid "" "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "" @@ -89937,6 +91567,15 @@ msgstr "" msgid "Holographic Transposition" msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "" @@ -91823,6 +93462,58 @@ msgid "" "open the cover and show the light." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -93491,6 +95182,39 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -95988,6 +97712,29 @@ msgid "" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka laserowa" +msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka laserowa" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"To nieaktywna wieżyczka laserowa. Użycie jej zakłada włączenie jej, " +"postawienie na ziemi, gdzie się zagnieździ. Jeżeli zostanie skutecznie " +"przeprogramowana i przekablowana rozpozna cię jako przyjaciela, i będzie " +"atakować wrogów w zasięgu jej obrotowych działek laserowych. Wymaga światła " +"słonecznego do strzelania." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -96178,29 +97925,6 @@ msgstr "" " Aktywuj by przeprogramować młynek. Umiejętności elektroniczne i komputerowe" " zdeterminują sukces w przeprogramowaniu matrycy celowniczej." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "nieaktywna wieżyczka laserowa" -msgstr[1] "nieaktywna wieżyczka laserowa" -msgstr[2] "nieaktywna wieżyczka laserowa" -msgstr[3] "nieaktywna wieżyczka laserowa" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"To nieaktywna wieżyczka laserowa. Użycie jej zakłada włączenie jej, " -"postawienie na ziemi, gdzie się zagnieździ. Jeżeli zostanie skutecznie " -"przeprogramowana i przekablowana rozpozna cię jako przyjaciela, i będzie " -"atakować wrogów w zasięgu jej obrotowych działek laserowych. Wymaga światła " -"słonecznego do strzelania." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -97507,8 +99231,8 @@ msgstr[3] "" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -98255,6 +99979,36 @@ msgid "" "but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -98783,13 +100537,11 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -99345,11 +101097,13 @@ msgstr[3] "smartfony" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "Aktywujesz aplikację latarki." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "Poziom naładowania smartfona jest zbyt niski." @@ -102693,23 +104447,6 @@ msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "" "Klakson samochodowy który montuje się do systemu elektrycznego pojazdu." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "płyta kevlarowa" -msgstr[1] "płyta kevlarowa" -msgstr[2] "płyta kevlarowa" -msgstr[3] "płyta kevlarowa" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "" -"Płyta ze wzmocnionego kevlaru. Może być wykorzystana do naprawy przedmiotów " -"zrobionych z kevlaru." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -103091,6 +104828,21 @@ msgstr "" "To kamień pokryty spiralami, i dziurami na obwodzie. Choć dość duży, waży " "tyle co nic. Powietrze zdaje się gromadzić wokół niego." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -108157,6 +109909,32 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -108524,7 +110302,6 @@ msgstr "" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "" @@ -108533,7 +110310,6 @@ msgstr "" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "" @@ -108542,7 +110318,6 @@ msgstr "" msgid "28 days later" msgstr "" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "" @@ -108551,7 +110326,6 @@ msgstr "" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "" @@ -108560,7 +110334,6 @@ msgstr "" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "" @@ -108569,7 +110342,6 @@ msgstr "" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "" @@ -108578,7 +110350,6 @@ msgstr "" msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "" @@ -108599,6 +110370,18 @@ msgstr "" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "przeładowuje" @@ -109159,10 +110942,6 @@ msgstr "baterie" msgid "cents" msgstr "centy" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "pluton" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "12mm kule" @@ -109331,6 +111110,10 @@ msgstr "" msgid "mana energy" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "Pompa Adrenaliny" @@ -111022,6 +112805,15 @@ msgid "" "inducing a state of euphoria that notably elevates mood." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -111355,6 +113147,22 @@ msgstr "Wszyj wełniane podbicie" msgid "Destroy wool lining" msgstr "Zniszcz wełniane podbicie" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "Pacyfista" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -112176,6 +113984,10 @@ msgstr "Zbuduj Poduszkowy Fort" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "Zbuduj Kartonowy Fort" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Zbuduj Ognisty Krąg" @@ -113274,6 +115086,71 @@ msgstr "" msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "Masz dziwny sen o cieniach." @@ -114508,6 +116385,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "Wyleczyłaś grzybiczna infekcję." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "Halucynacje" @@ -115903,6 +117826,26 @@ msgstr "" msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "Najedzony" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "Obżarty" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "Suplementy Magnezu" @@ -115927,10 +117870,6 @@ msgstr "" "Znacznik SI używany gdy obrazisz NPC specyficzną opcją dialogową. Jeśli go " "masz to błąd." -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "Najedzony" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -117530,7 +119469,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -117548,15 +119489,17 @@ msgstr "główny filtr powietrza" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." msgstr "" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117565,7 +119508,9 @@ msgstr "suszarka" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -117575,9 +119520,8 @@ msgstr "lodówka" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117587,7 +119531,10 @@ msgstr "lodówka ze szklanymi drzwiami" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117598,13 +119545,15 @@ msgstr "piec" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." -msgstr "Mógłbyś wyprać swoje rzeczy gdyby jeszcze w gniazdkach był prąd." +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -117613,13 +119562,9 @@ msgstr "kuchenka" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." msgstr "" -"Używany do podgrzewania i gotowania żywności z użyciem prądu elektrycznego. " -"Nie działa najwyraźniej, ale nadal ma wszystkie części. W środku można " -"bezpiecznie rozpalić ogień, jeśli musisz." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith bellows" @@ -117628,8 +119573,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117639,8 +119585,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117650,8 +119597,10 @@ msgstr "niszczarka dokumentów" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117660,7 +119609,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117670,11 +119622,11 @@ msgstr "duży dysk satelitarny" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." msgstr "" -"Gdzieś tam są jeszcze satelity, orbitujące i robiące swoje, wysyłające " -"sygnały do Ziemi, która już nie słucha." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mounted solar panel" @@ -117682,7 +119634,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -117696,8 +119651,11 @@ msgstr "barykada drogowa" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "Barykada drogowa. Do blokowania dróg." +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -117715,8 +119673,10 @@ msgstr "barykada z worków z ziemią" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "Barykada z worków z ziemią, zwykle używana do blokowania kul." +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -117728,8 +119688,8 @@ msgstr "ściana z worków z ziemią" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." -msgstr "Ściana z worków z ziemią." +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -117737,8 +119697,8 @@ msgstr "rozdzielacz linii" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "Było używane do utrzymania ruchu kołowego." +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -117746,8 +119706,10 @@ msgstr "barykada z worków z piaskiem" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "Barykada z worków z piaskiem, zwykle używana do blokowania kul." +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag wall" @@ -117755,8 +119717,8 @@ msgstr "ściana z worków z piaskiem" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." -msgstr "Ściana z worków z piaskiem." +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -117764,7 +119726,9 @@ msgstr "stojące lustro" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117778,11 +119742,10 @@ msgstr "stłuczone stojące lustro" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." msgstr "" -"Mógłbyś się sobie przyjrzeć gdyby lustra nie pokrywała sieć pęknięć i " -"szczerb. " #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -117791,8 +119754,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117801,9 +119764,7 @@ msgstr "kajdany" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -117817,11 +119778,12 @@ msgstr "posąg" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "thump." @@ -117832,8 +119794,9 @@ msgstr "manekin" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117842,8 +119805,10 @@ msgstr "ptasi brodzik" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." -msgstr "Dekoracyjny ptasi brodzik na piedestale." +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rotary clothes dryer line" @@ -117851,7 +119816,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117860,7 +119827,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117876,13 +119845,29 @@ msgstr "" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "kruncz." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117891,8 +119876,10 @@ msgstr "roślina domowa" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." -msgstr "Różne roślinki, używane do dekoracji. " +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "yellow indoor plant" @@ -117900,8 +119887,10 @@ msgstr "żółta roślina domowa" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "Różne roślinki, używane do dekoracji. Pożółkłe." +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -117910,15 +119899,10 @@ msgstr "roślina gotowa do zbiorów" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "kruncz." - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whish." @@ -117930,7 +119914,7 @@ msgstr "dojrzała roślina" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117940,8 +119924,8 @@ msgstr "nasiono" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117950,7 +119934,7 @@ msgstr "sadzonka" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -117969,22 +119953,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "" @@ -117992,8 +119988,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118003,8 +119999,8 @@ msgstr "torba pajęczych jaj" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118014,15 +120010,16 @@ msgstr "splat!" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." msgstr "" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118031,7 +120028,9 @@ msgstr "rozerwana torba pajęczych jaj" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." msgstr "" #. ~ Description for swamp gas @@ -118082,12 +120081,9 @@ msgstr "palenisko" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." msgstr "" -"Ah, relaksująca nasiadówka przy ogniu gdy świat w okół popada w ruinę. " -"Bliżej Końca taka usługa była też dostępna na telewizor." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -118107,16 +120103,29 @@ msgstr "piecyk koza" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." msgstr "" -"Kuchenka na drewno do podgrzewania i gotowania. Bardziej efektywna od " -"otwartego ognia." #. ~ Description for brazier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "pierścień ognia" @@ -118250,7 +120259,7 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "crunch!" @@ -118269,8 +120278,8 @@ msgstr "kwiat marloss" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118281,8 +120290,8 @@ msgstr "puff." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118293,7 +120302,7 @@ msgstr "grzybiczna masa" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118303,10 +120312,9 @@ msgstr "grzybiczna kępa" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." msgstr "" -"Obca pleśń i łodygi mieszają się tutaj ściśle, tworząc rodzaj grzybiczego " -"krzaku." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal tangle" @@ -118329,7 +120337,7 @@ msgstr "kamienna płyta" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118338,8 +120346,11 @@ msgstr "nagrobek" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "Przechowuje ciała." +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -118353,8 +120364,11 @@ msgstr "płyta nagrobna" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "Przechowuje ciała. Bardziej wytworne." +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -118362,8 +120376,11 @@ msgstr "zniszczona płyta nagrobna" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "Zatarty nagrobek." +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -118371,7 +120388,10 @@ msgstr "obelisk" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118386,7 +120406,8 @@ msgstr "robotyczny monter" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -118396,8 +120417,8 @@ msgstr "mieszalnik chemiczny" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118407,9 +120428,9 @@ msgstr "robotyczne ramię" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -118424,8 +120445,10 @@ msgstr "Autodok Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118445,9 +120468,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118461,9 +120483,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118497,9 +120518,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118509,9 +120530,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118520,7 +120542,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118531,9 +120555,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118544,9 +120568,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118556,10 +120580,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118569,10 +120594,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118582,8 +120606,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118593,9 +120617,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118605,9 +120628,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118617,8 +120639,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118628,9 +120650,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118640,9 +120662,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118652,9 +120674,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118691,7 +120713,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118707,7 +120729,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118719,7 +120741,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" @@ -118730,9 +120752,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118742,8 +120764,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118802,8 +120824,9 @@ msgstr "wanna" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118820,8 +120843,11 @@ msgstr "prysznic" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "Mógłbyś się tu umyć gdyby była bieżąca woda." +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -118830,9 +120856,9 @@ msgstr "zlew" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." msgstr "" -"W potrzebie miejsce ulgi. Nie ma bieżącej wody, praktycznie bezużyteczny." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -118841,10 +120867,11 @@ msgstr "toaleta" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." msgstr "" -"Porcelanowy tron. W potrzebie źródło wody ze zbiornika, oraz miejsce ulgi." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "water heater" @@ -118853,15 +120880,16 @@ msgstr "bojler" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118871,11 +120899,11 @@ msgstr "maszyna do ćwiczeń" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." msgstr "" -"Zwykle używane do, cóż, ćwiczeń. Masz tego pod dostatkiem ratując życie " -"uciekając." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -118884,9 +120912,9 @@ msgstr "maszyna z piłkami" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118895,8 +120923,12 @@ msgstr "stół bilardowy" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." -msgstr "Niezły stół do bilarda. Żałujesz że nie nauczyłeś się grać." +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -118904,8 +120936,10 @@ msgstr "podest do nurkowania" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "Skacz! Skacz! Nurkuj!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -118913,8 +120947,13 @@ msgstr "tarcza celownicza" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." -msgstr "Metalowa tarcza celownicza z grubsza w kształcie człowieka." +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -118923,9 +120962,8 @@ msgstr "maszyna do gier" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118935,9 +120973,10 @@ msgstr "flipper" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118947,8 +120986,9 @@ msgstr "ergometr" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118958,8 +120998,9 @@ msgstr "bieżnia" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118969,8 +121010,9 @@ msgstr "ciężki worek treningowy" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -118984,8 +121026,9 @@ msgstr "pianino" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119003,9 +121046,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119014,7 +121057,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119023,13 +121069,22 @@ msgstr "" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "" #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119038,7 +121093,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119051,7 +121109,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119060,7 +121121,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119069,7 +121132,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119078,7 +121144,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119088,7 +121156,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119097,8 +121167,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "Bela siana. Możesz na niej spać jeśli jesteś zdesperowany." +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -119110,8 +121183,11 @@ msgstr "stos drewnianych wiórów" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." -msgstr "Stos wiórów z drewna. Możesz je przerzucić z pomocą szpadla." +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -119119,8 +121195,10 @@ msgstr "ławka" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." -msgstr "Łóżko żula. Przewiewne. Używasz na własną odpowiedzialność." +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arm chair" @@ -119128,8 +121206,10 @@ msgstr "fotel" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "Wygodniejsza forma siadania." +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -119137,7 +121217,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119145,10 +121227,12 @@ msgid "chair" msgstr "krzesło" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "Usiądź, napij się." +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -119156,16 +121240,29 @@ msgstr "sofa" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" -msgstr "Połóż się LUB usiądź! Doskonale!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "taboret" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119175,8 +121272,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119186,7 +121283,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119196,8 +121295,8 @@ msgstr "słup ogłoszeniowy" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119206,8 +121305,10 @@ msgstr "znak" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "Przeczytaj to. Ostrzeżenia przed tobą." +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -119216,9 +121317,9 @@ msgstr "znak ostrzegawczy" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." -msgstr "Trójkątny znak na słupku, który ostrzega lub wskazuje coś ważnego." +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bed" @@ -119227,8 +121328,10 @@ msgstr "łóżko" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." -msgstr "To łóżko. Luksus w tych czasach. Bardzo wygodne do spania." +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bunk bed" @@ -119236,7 +121339,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119246,11 +121353,9 @@ msgstr "rama łóżka" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." msgstr "" -"Pusta rama łóżka. Zaopatrzona w materac byłaby dobrym miejscem do spania. " -"Spanie na nie obecnie to nie najlepszy pomysł." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whack." @@ -119259,11 +121364,10 @@ msgstr "łup." #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." msgstr "" -"Komfortowy materac rzucono na podłogę by tu spać. Nie tak komfortowy jak " -"łóżko, ale całkiem blisko mu do niego." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -119273,9 +121377,10 @@ msgstr "rrrrip!" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119284,8 +121389,11 @@ msgstr "prowizoryczne łóżko" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "Nie tak dobre jak prawdziwe łóżko, ale się nada." +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -119293,8 +121401,10 @@ msgstr "siennik" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "Trochę swędzi gdy się na nim kładziesz." +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -119302,7 +121412,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119311,7 +121423,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119320,7 +121435,11 @@ msgstr "trumna" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -119334,8 +121453,10 @@ msgstr "otwarta trumna" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119345,8 +121466,9 @@ msgstr "skrzynka" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119355,14 +121477,19 @@ msgstr "otwarta skrzynka" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "Co jest w środku? Zajrzyj!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119379,7 +121506,9 @@ msgstr "komoda" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119388,7 +121517,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -119403,8 +121535,12 @@ msgstr "sejf na broń" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "Ooohhh. Błyszczące." +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -119416,8 +121552,11 @@ msgstr "zacięty sejf na broń" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." -msgstr "Czy w środku jest broń? Nie sprawdzisz. Zacięło się." +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -119425,8 +121564,12 @@ msgstr "elektroniczny sejf na broń" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "Czy możesz to zhakować by dostać się do broni?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -119434,8 +121577,10 @@ msgstr "schowek" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "Zwykle używane do składowania sprzętu i przedmiotów." +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -119444,11 +121589,10 @@ msgstr "skrzynka na listy" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." msgstr "" -"Metalowa skrzynka zamontowana na drewnianym słupku. Listonosza już długo tu " -"nie było. I chyba nieprędko się pojawi." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clothing rail" @@ -119456,7 +121600,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119465,8 +121612,10 @@ msgstr "gablota" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "Zaprezentuj swoje przedmioty." +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -119474,7 +121623,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119483,8 +121634,10 @@ msgstr "wieszak na ubrania" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "Wieszak z hakami do wieszania płaszczy i kapeluszy." +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -119492,8 +121645,12 @@ msgstr "kosz do segregacji odpadów" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "Mieści śmieci posegregowane do recyklingu." +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -119501,13 +121658,18 @@ msgstr "sejf" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "Przechowuje przedmioty. Bezpiecznie." +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "Kto potrzebuje takiego bezpieczeństwa?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -119515,8 +121677,10 @@ msgstr "otwarty sejf" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "Chwyć za broń!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -119524,8 +121688,11 @@ msgstr "kosz na śmieci" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." -msgstr "Śmieci dla jednego, obiad dla drugiego." +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wardrobe" @@ -119533,7 +121700,10 @@ msgstr "szafa" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119543,9 +121713,8 @@ msgstr "szafka aktowa" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119554,7 +121723,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -119564,11 +121735,8 @@ msgstr "szafka magazynowa" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." msgstr "" -"Duża, wytrzymała szafka zrobiona z metalu; do składowania palet i skrzyń w " -"magazynach." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" @@ -119576,8 +121744,10 @@ msgstr "drewniany keg" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." -msgstr "Keg wykonany z drewna. Trzyma się w nim napoje, najlepiej alkoholowe." +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -119585,8 +121755,11 @@ msgstr "gablotka" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." -msgstr "Pokazuj swój sprzęt modnie i bezpiecznie." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -119594,8 +121767,12 @@ msgstr "rozbita gablotka" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "Zaprezentuj swoje przedmioty. Zostaną ukradzione." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -119603,9 +121780,9 @@ msgstr "pionowy zbiornik" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." msgstr "" -"Duży wolno stojący metalowy zbiornik, użyteczny do przechowywania cieczy." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -119613,10 +121790,11 @@ msgstr "pojemnik na śmieci" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." msgstr "" -"Pojemnik przeznaczony do trzymania w nim śmieci. Mimo, że żadna śmieciarka " -"nigdy po nie nie przyjedzie." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "butter churn" @@ -119624,10 +121802,10 @@ msgstr "ubijak do masła" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." msgstr "" -"Napędzany siłą nóg ubijak do masła. Gdyby dodać do niego koła, mógłby " -"uchodzić za rower." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "counter" @@ -120587,6 +122765,21 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "zapora przeciwczołgowa" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "" +"Obca pleśń i łodygi mieszają się tutaj ściśle, tworząc rodzaj grzybiczego " +"krzaku." + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -120803,6 +122996,83 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "rurowa spluwa kombinowana" +msgstr[1] "rurowa spluwa kombinowana" +msgstr[2] "rurowa spluwa kombinowana" +msgstr[3] "rurowa spluwa kombinowana" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Ręcznie produkowana trzylufowa broń palna z jedną lufa w kalibrze .30-06 i " +"pozostałymi dwiema na naboje do strzelby. Jest zrobiona z rur i części " +"skanibalizowanych z dwururki." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "strzelba" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "karabin rurowy: .30-06" +msgstr[1] "karabin rurowy: .30-06" +msgstr[2] "karabin rurowy: .30-06" +msgstr[3] "karabin rurowy: .30-06" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "domowy karabinek" +msgstr[1] "domowe karabinki" +msgstr[2] "domowych karabinków" +msgstr[3] "domowego karabinku" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "karabin rurowy: .223" +msgstr[1] "karabin rurowy: .223" +msgstr[2] "karabin rurowy: .223" +msgstr[3] "karabin rurowy: .223" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -120944,8 +123214,7 @@ msgstr "" "wynalezionego w połowie 21-go wieku. Jest niewiele więcej niż elektroniką " "oklejoną taśma montażową, pracującą na zasilaniu z UPS-a." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "pistolet" @@ -121070,12 +123339,6 @@ msgstr "pojedynczy" msgid "double" msgstr "podwójny" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "strzelba" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -121197,6 +123460,22 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2 st." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "ręczne działo laserowe" +msgstr[1] "ręczne działo laserowe" +msgstr[2] "ręczne działo laserowe" +msgstr[3] "ręczne działo laserowe" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" +"Działo laserowe wymontowane z lufy wieżyczki laserowej TX-5LR Cerberus, " +"zmodyfikowane by używać do strzałów zasilania z UPS-a." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -121704,6 +123983,21 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -121773,20 +124067,6 @@ msgid "" "buttstock." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "karabin rurowy: .223" -msgstr[1] "karabin rurowy: .223" -msgstr[2] "karabin rurowy: .223" -msgstr[3] "karabin rurowy: .223" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -121858,21 +124138,6 @@ msgstr "" "siłach zbrojnych i policji wielu krajów. Znany z niskiego odrzutu i wysokiej" " celności." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "domowy karabinek" -msgstr[1] "domowe karabinki" -msgstr[2] "domowych karabinków" -msgstr[3] "domowego karabinku" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -122041,14 +124306,6 @@ msgstr "" "oddziałach SWAT i snajperów marines. Zadaje duże obrażenia, ale być może nie" " tak celny jak konkurencyjny Browning BLR." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "karabin rurowy: .30-06" -msgstr[1] "karabin rurowy: .30-06" -msgstr[2] "karabin rurowy: .30-06" -msgstr[3] "karabin rurowy: .30-06" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -122216,8 +124473,8 @@ msgstr "" "akcji." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -122225,10 +124482,8 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -123245,12 +125500,12 @@ msgstr "" " których używa mają niezłego kopa. Uwaga na odrzut." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "pistolet maszynowy Thompson" -msgstr[1] "pistolet maszynowy Thompson" -msgstr[2] "pistolet maszynowy Thompson" -msgstr[3] "pistolet maszynowy Thompson" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -123293,8 +125548,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" @@ -124116,22 +126371,6 @@ msgstr "" "ciężką lufą z otworami ograniczającymi odrzut. Akceptuje magazynki pudełkowe" " i bębnowe RMGD250." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "rewolwer RM99" -msgstr[1] "rewolwer RM99" -msgstr[2] "rewolwer RM99" -msgstr[3] "rewolwer RM99" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "" -"Uznany za posiadający nadmiar mocy Rivtech M99 jest przesadnie silnym " -"nabytkiem do arsenału każdego strzelca." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -124723,24 +126962,6 @@ msgstr "" "lufami strzelby. Historycznie używana przez myśliwych egomaniaków w Afryce, " "a obecnie przez ich spadkobierców egomaniaków w Nowej Anglii." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "rurowa spluwa kombinowana" -msgstr[1] "rurowa spluwa kombinowana" -msgstr[2] "rurowa spluwa kombinowana" -msgstr[3] "rurowa spluwa kombinowana" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Ręcznie produkowana trzylufowa broń palna z jedną lufa w kalibrze .30-06 i " -"pozostałymi dwiema na naboje do strzelby. Jest zrobiona z rur i części " -"skanibalizowanych z dwururki." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -124942,6 +127163,21 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -125395,22 +127631,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "ręczne działo laserowe" -msgstr[1] "ręczne działo laserowe" -msgstr[2] "ręczne działo laserowe" -msgstr[3] "ręczne działo laserowe" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" -"Działo laserowe wymontowane z lufy wieżyczki laserowej TX-5LR Cerberus, " -"zmodyfikowane by używać do strzałów zasilania z UPS-a." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -125690,11 +127910,8 @@ msgstr[3] "kusza do kul" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +"hunting small game." msgstr "" -"Zmodyfikowana wersja klasycznej kuszy która używa kamieni do miotania, " -"zamiast tradycyjnych bełtów. Pierwotnie do polowania na małą zwierzynę. " -"Silniejsi ludzie przeładują ją szybciej." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -125725,13 +127942,9 @@ msgstr[3] "kusza" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "" -"Broń ręczna wystrzeliwująca bełty, którą wolno się ładuje. Silniejsze osoby " -"mogą ją załadować szybciej. Strzały z niej wystrzelone mają dobrą szansę " -"pozostanie w jednym kawałku i mogą być ponownie użyte." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -125933,8 +128146,9 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "Skórzana proca, łatwa w użyciu i celna. Używa kamyków jako amunicji." +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -125951,9 +128165,9 @@ msgstr[3] "proca na kiju" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "Drewniana proca, łatwa w użyciu i celna. Używa kamyków jako amunicji." +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -125965,8 +128179,8 @@ msgstr[3] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -125979,11 +128193,9 @@ msgstr[3] "proca z oparciem" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." msgstr "" -"Współczesna proca opierająca się dodatkowo na nadgarstku, łatwa w użyciu, " -"celna i dość silna." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -126514,6 +128726,39 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -126919,39 +129164,6 @@ msgid "" "to reload." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -127232,6 +129444,38 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" +msgstr[1] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" +msgstr[2] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" +msgstr[3] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "" +"Zintegrowana podlufowa strzelba rurowa broni kombinowanej, która mieści dwa " +"naboje. Jest nieusuwalna." + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "podlufowe" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -127553,10 +129797,6 @@ msgstr "" "Ten produkowany na zamówienie miniaturowy miotacz ognia można przyłączyć do " "niema każdej broni palnej, znacznie zwiększając jej zabójczość." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "podlufowe" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -127981,6 +130221,21 @@ msgstr "" "tak dobrej jak fabryczne części trybu automatycznego, więc precyzja i " "niezawodność nieco ucierpią." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -128869,22 +131124,6 @@ msgstr "" "Zintegrowana podlufowa strzelba broni kombinowanej która mieści dwa naboje. " "Jest nieusuwalna." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" -msgstr[1] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" -msgstr[2] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" -msgstr[3] "strzelba rurowa spluwy kombinowanej" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "" -"Zintegrowana podlufowa strzelba rurowa broni kombinowanej, która mieści dwa " -"naboje. Jest nieusuwalna." - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -129533,6 +131772,18 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "Patroszysz i filetujesz rybę" @@ -129583,8 +131834,9 @@ msgstr ": Wstęp" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py @@ -129597,11 +131849,12 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." @@ -129609,15 +131862,11 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"Podczas gdy Kataklizm ma znacznie więcej rzeczy na które należy zwracać " -"uwagę niż inne roguelike-i, to miejsce akcji osadzone w niedalekiej " -"przyszłości czyni pewne rzeczy łatwiejszymi. Broń palna, leki i szeroki " -"zestaw narzędzi są ci dostępne jako pomoc w przetrwaniu." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -133530,7 +135779,7 @@ msgstr "Menadżer kolorów" msgid "Active World Mods" msgstr "Aktywne Mody Świata" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "" @@ -134000,7 +136249,7 @@ msgstr "Ustaw tryb celowania wieżyczek" msgid "Nothing" msgstr "Nic" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "" @@ -134009,7 +136258,7 @@ msgstr "" msgid "Crater" msgstr "" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "" @@ -134018,7 +136267,7 @@ msgstr "" msgid "College Kids" msgstr "" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "" @@ -134027,7 +136276,7 @@ msgstr "" msgid "Drug Deal" msgstr "" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "" @@ -134036,7 +136285,7 @@ msgstr "" msgid "Roadworks" msgstr "" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "" @@ -134045,7 +136294,7 @@ msgstr "" msgid "Road Mayhem" msgstr "" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "" @@ -134054,7 +136303,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "" @@ -134063,7 +136312,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "" @@ -134072,7 +136321,7 @@ msgstr "" msgid "Minefield" msgstr "" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "" @@ -134081,17 +136330,17 @@ msgstr "" msgid "Supply Drop" msgstr "" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "Wojskowy" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "" @@ -134100,7 +136349,7 @@ msgstr "" msgid "Helicopter Crash" msgstr "Rozbity Helikopter" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "" @@ -134109,7 +136358,7 @@ msgstr "" msgid "Scientists" msgstr "" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "" @@ -134118,7 +136367,7 @@ msgstr "" msgid "Portal" msgstr "" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "" @@ -134127,7 +136376,7 @@ msgstr "" msgid "Portal In" msgstr "" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "" @@ -134136,7 +136385,7 @@ msgstr "" msgid "Spider Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "" @@ -134145,7 +136394,7 @@ msgstr "" msgid "Wasp Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "" @@ -134154,12 +136403,12 @@ msgstr "" msgid "Spiders" msgstr "Pająki" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "" @@ -134168,7 +136417,7 @@ msgstr "" msgid "Jabberwock" msgstr "" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "" @@ -134177,7 +136426,7 @@ msgstr "" msgid "Grove" msgstr "" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "" @@ -134186,7 +136435,7 @@ msgstr "" msgid "Shrubberry" msgstr "" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "" @@ -134195,7 +136444,7 @@ msgstr "" msgid "Clearcut" msgstr "" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "" @@ -134204,7 +136453,7 @@ msgstr "" msgid "Pond" msgstr "" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "" @@ -134213,7 +136462,7 @@ msgstr "" msgid "Stand of trees" msgstr "" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "" @@ -134222,7 +136471,7 @@ msgstr "" msgid "Tall grass" msgstr "" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "" @@ -134231,7 +136480,7 @@ msgstr "" msgid "Derelict shed" msgstr "" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "" @@ -134240,7 +136489,7 @@ msgstr "" msgid "Clay Deposit" msgstr "" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "" @@ -134249,8 +136498,8 @@ msgstr "" msgid "Dead Vegetation" msgstr "" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "" @@ -134263,8 +136512,8 @@ msgstr "" msgid "Burned Ground" msgstr "" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "" @@ -134277,7 +136526,7 @@ msgstr "" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "" @@ -134286,7 +136535,7 @@ msgstr "" msgid "Casings" msgstr "" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "" @@ -134295,7 +136544,7 @@ msgstr "" msgid "Looters" msgstr "" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "" @@ -134304,12 +136553,12 @@ msgstr "" msgid "Corpses" msgstr "" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "" @@ -134318,7 +136567,7 @@ msgstr "" msgid "Dermatik Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "" @@ -134327,7 +136576,7 @@ msgstr "" msgid "Prison Bus" msgstr "" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "" @@ -134336,7 +136585,7 @@ msgstr "" msgid "Mass Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "" @@ -134345,7 +136594,7 @@ msgstr "" msgid "Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "" @@ -134354,7 +136603,7 @@ msgstr "" msgid "Zombie Trap" msgstr "" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "" @@ -135875,6 +138124,19 @@ msgstr "" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "Capoeira" @@ -137610,6 +139872,206 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "" @@ -137685,7 +140147,8 @@ msgstr "poważnie uszkodzony" msgid "Resin" msgstr "" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "zarysowany" @@ -137906,7 +140369,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "Śmieciowe Żarcie" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py @@ -137914,12 +140377,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "Kevlar" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" +msgid "Layered Kevlar" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "pobliźniony" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -138119,6 +140582,10 @@ msgstr "Tytan" msgid "Graphene Weave" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "pobliźniony" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "" @@ -144212,6 +146679,111 @@ msgstr "Porażka" msgid "Debug Morale" msgstr "Debuguj Morale" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "I" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "Zaczynasz chodzić." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "B" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "Zaczynasz biec." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "Jesteś zbyt zmęczony by biec." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "c" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "Ł" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "Zaczynasz iść przykucnięty." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -146018,10 +148590,9 @@ msgstr "Wół Pociągowy" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." msgstr "" -"Potrafisz znaleźć miejsce na wszystko! Możesz nieść przedmioty o łącznej " -"objętości o 40% większej." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -146692,11 +149263,9 @@ msgstr "Niezorganizowany" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." msgstr "" -"Jesteś beznadziejny w organizowaniu i pakowaniu swoich rzeczy. Możesz nieść " -"przedmioty o 40% mniejszej łącznej objętości." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -147070,10 +149639,6 @@ msgstr "" " że cecha ta w powiązaniu z cechą Szybkouk spowoduje wolniejsze tempo nauki " "wszystkich umiejętności." -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "Pacyfista" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -152001,10 +154566,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "Myśl o bugach, jeśli łaska?" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "Zdebugowana Pojemność Noszenia" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "" @@ -152133,6 +154698,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "Historia Ocalonego" @@ -153194,7 +155768,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Giant Thirst" -msgstr "" +msgstr "Olbrzymie Pragnienie" #. ~ Description for Ponderous #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -153411,6 +155985,40 @@ msgstr "" " wpływem alkoholu twoja zdolność walka wręcz zauważalnie rośnie, w " "szczególności umiejętność walki nieuzbrojonym." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "" @@ -153591,6 +156199,38 @@ msgstr "" msgid "Mana Vortex" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "" @@ -153613,11 +156253,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "" @@ -153667,11 +156302,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "" @@ -153725,13 +156355,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "" @@ -155652,6 +158275,10 @@ msgstr "sklep elektroniczny" msgid "electronics store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "sklep sportowy" @@ -155692,6 +158319,10 @@ msgstr "księgarnia" msgid "bookstore roof" msgstr "dach księgarni" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "jadłodajnia" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "restauracja" @@ -156128,10 +158759,22 @@ msgstr "" msgid "hunting supply store roof" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "sklep dla ludzi lasu" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "sklep z grami" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "centrum uchodźców" @@ -156392,6 +159035,22 @@ msgstr "huta" msgid "steel mill depot" msgstr "magazyn huty" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "przemysł lekki" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "laboratorium naukowe" @@ -157391,36 +160050,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "polowe biuro obserwacji fauny i flory" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "jadłodajnia" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "apartament" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "przedstawicielstwo handlowe" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "sklep dla ludzi lasu" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "sklep z grami" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "lotnisko" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "przemysł lekki" +msgid "wildlife field office" +msgstr "polowe biuro obserwacji fauny i flory" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -157434,6 +160069,10 @@ msgstr "bunkier" msgid "scavenger bunker" msgstr "bunkier ocalonych" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "sklep magiczny" @@ -157679,13 +160318,10 @@ msgstr "Wagabunda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Okoliczności zmusiły cię do wędrówki, bez domu, rodziny i przyjaciół. Ale " -"świat, który znałeś już odszedł, wiec twoje doświadczenia w opieraniu się na" -" sobie samym by przetrwać mogą nadać się w tym nowym świecie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157696,13 +160332,10 @@ msgstr "Wagabunda" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Okoliczności zmusiły cię do wędrówki, bez domu, rodziny i przyjaciół. Ale " -"świat, który znałaś już odszedł, wiec twoje doświadczenia w opieraniu się na" -" sobie samym by przetrwać mogą nadać się w tym nowym świecie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157713,13 +160346,10 @@ msgstr "Bioniczny Uprzedzony" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Wiedziałeś że koniec jest bliski. Ulepszyłeś się podstawową bioniką i " -"trenowałeś sztukę przetrwania. Teraz koniec nastał, i czas sprawdzić czy " -"twoje wysiłki zdały egzamin." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157730,13 +160360,10 @@ msgstr "Bioniczna Uprzedzona" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" -"Wiedziałaś, że koniec jest bliski. Ulepszyłaś się podstawową bioniką i " -"trenowałaś sztukę przetrwania. Teraz koniec nastał, i czas sprawdzić czy " -"twoje wysiłki zdały egzamin." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157747,11 +160374,9 @@ msgstr "Ocalony" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Niektórzy powiedzieli, że nie ma w tobie nic nadzwyczajnego. Ale ocalałeś, a" -" to więcej niż większość mogłaby powiedzieć o sobie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157762,11 +160387,9 @@ msgstr "Ocalona" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" -"Niektórzy powiedzieli, że nie ma w tobie nic nadzwyczajnego. Ale ocalałaś, a" -" to więcej niż większość mogłaby powiedzieć o sobie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157777,9 +160400,9 @@ msgstr "Ocalony ze Schronu" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -157791,9 +160414,9 @@ msgstr "Ocalona ze Schronu" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -157805,9 +160428,9 @@ msgstr "Ukryty Rezerwista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -157819,9 +160442,9 @@ msgstr "Ukryta Rezerwistka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -157834,12 +160457,9 @@ msgstr "Krawiec" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"Krawiectwo może nie wygląda na najlepszą umiejętność na koniec świata. " -"Większość ludzi nie spodziewałaby się, że zwykły krawiec przeżyje długo. To " -"twoja szansa, żeby udowodnić im że się mylą." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157851,12 +160471,9 @@ msgstr "Krawcowa" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"Krawiectwo może nie wygląda na najlepszą umiejętność na koniec świata. " -"Większość ludzi nie spodziewałaby się, że zwykła krawcowa przeżyje długo. To" -" twoja szansa, żeby udowodnić im że się mylą." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157868,12 +160485,9 @@ msgstr "Kucharz" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" -"Lata w kuchni sprawiły, że nosisz potężne cielsko, ale zdołałeś umknąć jatce" -" z nożem kuchennym i tylko niewielką kolekcją plam na twoim kucharskim " -"mundurze." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157885,12 +160499,9 @@ msgstr "Kucharka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" -"Lata w kuchni sprawiły, że nosisz potężne cielsko, ale zdołałaś umknąć jatce" -" z nożem kuchennym i tylko niewielką kolekcją plam na twoim kucharskim " -"mundurze." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157931,13 +160542,10 @@ msgstr "Technik Laboratoryjny" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Dzięki czasowi spędzonemu w laboratorium jesteś obeznany z podstawami badań " -"naukowych. Teraz gdy świat się skończył, pozostało już tylko jedno pytanie: " -"Czy możesz odwrócić Kataklizm który pomogłeś stworzyć?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157948,13 +160556,10 @@ msgstr "Technik Laboratoryjny" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Dzięki czasowi spędzonemu w laboratorium jesteś obeznana z podstawami badań " -"naukowych. Teraz gdy świat się skończył, pozostało już tylko jedno pytanie: " -"Czy możesz odwrócić Kataklizm który pomogłaś stworzyć?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157965,11 +160570,10 @@ msgstr "Domowy Mechanik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Choć nigdy nie dorobiłeś się prawa jazdy, zawsze kochałeś samochody. " -"Przynajmniej teraz już nigdy nie będzie ci brakowało części." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -157980,11 +160584,10 @@ msgstr "Domowa Mechanik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Choć nigdy nie dorobiłaś się prawa jazdy, zawsze kochałaś samochody. " -"Przynajmniej teraz już nigdy nie będzie ci brakowało części." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -157998,12 +160601,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Twoje elastyczne podejście do prawa, szamotaniny w których brałeś udział " -"(lub których uniknąłeś) w barach, i twoja zdolność wywijania się z " -"konsekwencji twoich czynów - wszystkie te zdolności pomogły ci przetrwać. " -"Tylko jak długo jeszcze ci pomogą?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158017,12 +160616,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" -"Twoje elastyczne podejście do prawa, szamotaniny w których brałaś udział " -"(lub których uniknęłaś) w barach, i twoja zdolność wywijania się z " -"konsekwencji twoich czynów - wszystkie te zdolności pomogły ci przetrwać. " -"Tylko jak długo jeszcze ci pomogą?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158033,9 +160628,9 @@ msgstr "Pszczelarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158047,9 +160642,9 @@ msgstr "Pszczelarka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158061,9 +160656,9 @@ msgstr "Koszykarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158075,9 +160670,9 @@ msgstr "Koszykarka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158089,10 +160684,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158104,10 +160698,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158121,12 +160714,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Byłeś obiecującym kolarzem z błyskotliwą karierą przed tobą zanim to " -"wszystko się stało. Pewnie już nie weźmiesz udziału w Grand Tour, ale jak to" -" mówią: życie jest jak jazda na rowerze, trzeba pedałować dalej." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158139,12 +160729,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"Byłeś obiecującą kolarką z błyskotliwą karierą przed tobą zanim to wszystko " -"się stało. Pewnie już nie weźmiesz udziału w Grand Tour, ale jak to mówią: " -"życie jest jak jazda na rowerze, trzeba pedałować dalej." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158155,15 +160742,11 @@ msgstr "Poborowy" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Porzuciłeś szkołę średnią w jednym celu: żeby zaciągnąć się do wojska. Gdy " -"wreszcie się dostałeś, twoje szkolenie przerwał stan wyjątkowy. Na tyle na " -"ile się orientujesz, dowództwo porzuciło cię w tej dziurze gdy spóźniłeś się" -" do punktu ewakuacji." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158174,15 +160757,11 @@ msgstr "Poborowa" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Porzuciłaś szkołę średnią w jednym celu: żeby zaciągnąć się do wojska. Gdy " -"wreszcie się dostałaś, twoje szkolenie przerwał stan wyjątkowy. Na tyle na " -"ile się orientujesz, dowództwo porzuciło cię w tej dziurze gdy spóźniłaś się" -" do punktu ewakuacji." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158231,8 +160810,9 @@ msgstr "Lokaj" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158244,8 +160824,9 @@ msgstr "Pokojówka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158257,10 +160838,11 @@ msgstr "Jeniec" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158272,10 +160854,11 @@ msgstr "Jeniec" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158288,9 +160871,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158303,9 +160886,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158318,12 +160901,10 @@ msgstr "Lekarz Rezydent" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Prosto po szkole medycznej nie masz zbyt wiele praktycznego doświadczenia. " -"Masz tylko nadzieję, że na tyle gdyby stare powiedzonko 'lekarzu, ulecz się " -"sam' okazało się prorocze." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158335,12 +160916,10 @@ msgstr "Lekarka Rezydent" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"Prosto po szkole medycznej nie masz zbyt wiele praktycznego doświadczenia. " -"Masz tylko nadzieję, że na tyle gdyby stare powiedzonko 'lekarzu, ulecz się " -"sam' okazało się prorocze." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158352,12 +160931,9 @@ msgstr "Gangster" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"Szef zawsze powtarzał, że może na tobie polegać w załatwianiu trudnych " -"zadań. Szkoda, że sam tym razem nie podołał. Przemoc to dla ciebie nie " -"pierwszyzna, więc w nowym świecie czujesz się prawie jak w domu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158369,12 +160945,9 @@ msgstr "Gangster" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"Szef zawsze powtarzał, że może na tobie polegać w załatwianiu trudnych " -"zadań. Szkoda, że sam tym razem nie podołał. Przemoc to dla ciebie nie " -"pierwszyzna, więc w nowym świecie czujesz się prawie jak w domu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158385,15 +160958,10 @@ msgstr "Ochroniarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Nisko płatna praca ochroniarza stała się nagle znacznie bardziej " -"niebezpieczna w porównaniu z patrolowaniem okolicy w poszukiwaniu złodziei. " -"Nie masz zbyt przydatnych umiejętności, ale masz trochę przydatnego sprzętu " -"jako ze byłeś w pracy gdy sprawy wzięły w łeb." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158404,15 +160972,10 @@ msgstr "Ochroniarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Nisko płatna praca ochroniarza stała się nagle znacznie bardziej " -"niebezpieczna w porównaniu z patrolowaniem okolicy w poszukiwaniu złodziei. " -"Nie masz zbyt przydatnych umiejętności, ale masz trochę przydatnego sprzętu " -"jako ze byłaś w pracy gdy sprawy wzięły w łeb." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158425,7 +160988,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158439,7 +161002,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158451,9 +161014,9 @@ msgstr "Asystent Pielęgniarski" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158465,9 +161028,9 @@ msgstr "Asystent Pielęgniarski" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158479,10 +161042,9 @@ msgstr "Surwiwalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158494,10 +161056,9 @@ msgstr "Surwiwalistka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158509,13 +161070,10 @@ msgstr "Nałogowy Palacz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Wszyscy w pracy znali cię z trzymania papierosa lub dwóch w rękach. Teraz " -"została ci jedna paczka, i masz nadzieję że znajdziesz więcej. Zaczynasz z " -"silnym uzależnieniem od nikotyny." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158526,13 +161084,10 @@ msgstr "Nałogowa Palaczka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Wszyscy w pracy znali cię z trzymania papierosa lub dwóch w rękach. Teraz " -"została ci jedna paczka, i masz nadzieję że znajdziesz więcej. Zaczynasz z " -"silnym uzależnieniem od nikotyny." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158545,11 +161100,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Kokaina. To prawdziwie diabelski narkotyk. Wyprułeś się z forsy na trochę " -"pyłu i zanim się spostrzegłeś zacząłeś odgrywać sztuczki przy lokalnej " -"aptece by dostać kolejną działkę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158562,11 +161114,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" -"Kokaina. To prawdziwie diabelski narkotyk. Wyprułaś się z forsy na trochę " -"pyłu i zanim się spostrzegłaś zacząłaś odgrywać sztuczki przy lokalnej " -"aptece by dostać kolejną działkę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158577,16 +161126,11 @@ msgstr "Menel" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"Społeczeństwo zepchnęło cię na margines i posłało na wędrówkę, bez domu, bez" -" rodziny, bez przyjaciół, aż mogłeś znaleźć ukojenie tylko na dnie butelki. " -"Ale społeczeństwo nic już teraz nie znaczy, a mimo całego tego gówna, które " -"trafiało w ciebie przez lata, nadal stoisz na nogach. Do diabła, napiłbyś " -"się czegoś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158597,16 +161141,11 @@ msgstr "Menelka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"Społeczeństwo zepchnęło cię na margines i posłało na wędrówkę, bez domu, bez" -" rodziny, bez przyjaciół, aż mogłaś znaleźć ukojenie tylko na dnie butelki. " -"Ale społeczeństwo nic już teraz nie znaczy, a mimo całego tego gówna, które " -"trafiało w ciebie przez lata, nadal stoisz na nogach. Do diabła, napiłabyś " -"się czegoś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158617,12 +161156,10 @@ msgstr "Narkoman" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"Nie wiesz do końca co się stało, ale wszytko poszło w diabły, a jedyne co " -"przelatuje ci przez głowę to skąd wziąć następną działkę mety." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158633,12 +161170,10 @@ msgstr "Narkomanka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"Nie wiesz do końca co się stało, ale wszytko poszło w diabły, a jedyne co " -"przelatuje ci przez głowę to skąd wziąć następną działkę mety." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158650,8 +161185,8 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158664,8 +161199,8 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158677,8 +161212,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158690,8 +161226,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158704,8 +161241,9 @@ msgstr "Oficer z Psem" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158718,8 +161256,9 @@ msgstr "Oficer z Psem" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -158731,12 +161270,9 @@ msgstr "Kociarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" -"Wszyscy są martwi? Nie zwróciłeś nawet uwagi kiedy nadszedł kataklizm. " -"Zresztą, nie ma to teraz znaczenia... twoje koty są najlepszymi przyjaciółmi" -" jakich mógłbyś sobie wymarzyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158747,12 +161283,9 @@ msgstr "Kociara" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" msgstr "" -"Wszyscy są martwi? Nie zwróciłaś nawet uwagi kiedy nadszedł kataklizm. " -"Zresztą, nie ma to teraz znaczenia... twoje koty są najlepszymi przyjaciółmi" -" jakich mogłabyś sobie wymarzyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158763,15 +161296,11 @@ msgstr "Policjant" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Byłeś gliną w małym miasteczku gdy otrzymałeś wezwanie i ruszyłeś z pomocą. " -"Z tym, że wkrótce to ty potrzebowałeś pomocy - i cud że uszedłeś z życiem. " -"Kto teraz będzie respektował twoją władzę skoro rząd, który reprezentuje " -"twoja odznaka może już nawet nie istnieje." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158782,15 +161311,11 @@ msgstr "Policjantka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Byłaś gliną w małym miasteczku gdy otrzymałaś wezwanie i ruszyłaś z pomocą. " -"Z tym, że wkrótce to ty potrzebowałaś pomocy - i cud że uszłaś z życiem. Kto" -" teraz będzie respektował twoją władzę skoro rząd, który reprezentuje twoja " -"odznaka może już nawet nie istnieje." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158801,13 +161326,10 @@ msgstr "Detektyw Policyjny" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Byłeś na skraju ważnego odkrycia w sprawie ostatniego morderstwa, gdy " -"uderzył Kataklizm. Teraz podejrzany jest martwy. Wszyscy są martwi. " -"Potrzebujesz papierosa." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158818,13 +161340,10 @@ msgstr "Detektyw Policyjny" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" -"Byłaś na skraju ważnego odkrycia w sprawie ostatniego morderstwa, gdy " -"uderzył Kataklizm. Teraz podejrzany jest martwy. Wszyscy są martwi. " -"Potrzebujesz papierosa." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158837,13 +161356,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Jako członek elitarnej jednostki policyjnej jesteś bardziej niż adekwatnie " -"wytrenowany by przetrwać brutalny najazd apokalipsy. Niestety rozpad " -"społeczeństwa sprowadził cię do takiego stanu rzeczy, że walczysz teraz po " -"prostu po to aby przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158856,13 +161371,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Jako członek elitarnej jednostki policyjnej jesteś bardziej niż adekwatnie " -"wytrenowana by przetrwać brutalny najazd apokalipsy. Niestety rozpad " -"społeczeństwa sprowadził cię do takiego stanu rzeczy, że walczysz teraz po " -"prostu po to aby przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158873,15 +161384,11 @@ msgstr "Specjalista Walki Bezpośredniej SWAT" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Jako członek elitarnej jednostki policyjnej twoje umiejętności w walce " -"bezpośredniej pozwoliły ci do tej pory zachować życie. Niestety rozpad " -"społeczeństwa sprowadził cię do takiego stanu rzeczy, że walczysz teraz po " -"prostu po to aby przeżyć.  " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158892,15 +161399,11 @@ msgstr "Specjalistka Walki Bezpośredniej SWAT" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Jako członek elitarnej jednostki policyjnej twoje umiejętności w walce " -"bezpośredniej pozwoliły ci do tej pory zachować życie. Niestety rozpad " -"społeczeństwa sprowadził cię do takiego stanu rzeczy, że walczysz teraz po " -"prostu po to aby przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158912,14 +161415,10 @@ msgstr "Policyjny Snajper" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Twoje umiejętności strzeleckie dobrze ci służyły na służbie, chroniąc " -"cywilów za pomocą dobrze wymierzonych kul. Teraz gdy stawką jest " -"przetrwanie, nie możesz spudłować, jeśli nie chcesz wylądować na czyimś " -"talerzu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158931,14 +161430,10 @@ msgstr "Policyjna Snajperka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Twoje umiejętności strzeleckie dobrze ci służyły na służbie, chroniąc " -"cywilów za pomocą dobrze wymierzonych kul. Teraz gdy stawką jest " -"przetrwanie, nie możesz spudłować, jeśli nie chcesz wylądować na czyimś " -"talerzu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158949,15 +161444,11 @@ msgstr "Oficer Kontroli Tłumów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Zamieszki były brutalne, i to zanim martwi powstali by pożerać żywych. " -"Wkrótce stało się jasne że linia której broniłeś nie utrzyma się, i tylko " -"dzięki odrobinie szczęścia i dużej ilości rozbitych łbów wyszedłeś z tego w " -"jednym kawałku, a najgorsze dopiero przed tobą." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -158968,15 +161459,11 @@ msgstr "Oficer Kontroli Tłumów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" -"Zamieszki były brutalne, i to zanim martwi powstali by pożerać żywych. " -"Wkrótce stało się jasne że linia, której broniłaś nie utrzyma się, i tylko " -"dzięki odrobinie szczęścia i dużej ilości rozbitych łbów wyszłaś z tego w " -"jednym kawałku, a najgorsze dopiero przed tobą." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -158987,14 +161474,10 @@ msgstr "Sprzedawca Używanych Samochodów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Oskarżano cię o bycie osobą, która sprzeda własną matkę za dolara. Zawsze " -"cię to obrażało - siedzisz w tej robocie nie dzień ani dwa, więc zażądałbyś " -"dużo więcej forsy niż dolara - i byś ją dostał!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159005,14 +161488,10 @@ msgstr "Sprzedawczyni Używanych Samochodów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Oskarżano cię o bycie osobą, która sprzeda własną matkę za dolara. Zawsze " -"cię to obrażało - siedzisz w tej robocie nie dzień ani dwa, więc zażądałabyś" -" dużo więcej forsy niż dolara - i byś ją dostała!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159023,15 +161502,11 @@ msgstr "Myśliwy Łucznik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałeś polować, a wkrótce potem polubiłeś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo z łukiem. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałbyś mieć " -"niczego innego przy swoim boku niż twój wysłużony łuk. Gdy więc się " -"skończył, był pierwszą rzeczą którą ze sobą wziąłeś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159042,15 +161517,11 @@ msgstr "Myśliwy Łuczniczka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałaś polować, a wkrótce potem polubiłaś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo z łukiem. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałabyś mieć " -"niczego innego przy swoim boku niż twój wysłużony łuk. Gdy więc się " -"skończył, był pierwszą rzeczą którą ze sobą wzięłaś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159061,15 +161532,11 @@ msgstr "Myśliwy Kusznik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałeś polować, a wkrótce potem polubiłeś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo z kuszą. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałbyś mieć " -"niczego innego przy swoim boku niż twoja wysłużona kusza. Gdy więc się " -"skończył, była pierwszą rzeczą którą ze sobą wziąłeś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159080,15 +161547,11 @@ msgstr "Myśliwy Kuszniczka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałaś polować, a wkrótce potem polubiłaś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo z kuszą. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałabyś mieć " -"niczego innego przy swoim boku niż twoja wysłużona kusza. Gdy więc się " -"skończył, była pierwszą rzeczą którą ze sobą wzięłaś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159099,15 +161562,11 @@ msgstr "Myśliwy Pasjonat Strzelb" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałeś polować, a wkrótce potem polubiłeś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo ze strzelbą. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałbyś mieć" -" niczego innego przy swoim boku niż twoja wysłużona strzelba. Gdy więc się " -"skończył, była pierwszą rzeczą którą ze sobą wziąłeś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159118,15 +161577,11 @@ msgstr "Myśliwy Pasjonatka Strzelb" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałaś polować, a wkrótce potem polubiłaś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo ze strzelbą. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałabyś " -"mieć niczego innego przy swoim boku niż twoja wysłużona strzelba. Gdy więc " -"się skończył, była pierwszą rzeczą którą ze sobą wzięłaś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159137,15 +161592,11 @@ msgstr "Myśliwy Pasjonat Sztucerów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałeś polować, a wkrótce potem polubiłeś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo ze sztucerem. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałbyś " -"mieć niczego innego przy swoim boku niż twój wysłużony sztucer. Gdy więc się" -" skończył, był pierwszą rzeczą którą ze sobą wziąłeś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159156,15 +161607,11 @@ msgstr "Myśliwy Pasjonatka Sztucerów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"Od dziecka kochałaś polować, a wkrótce potem polubiłaś wyzwanie jakie niesie" -" myślistwo ze sztucerem. Dlatego, gdyby świat się skończył nie chciałabyś " -"mieć niczego innego przy swoim boku niż twój wysłużony sztucer. Gdy więc się" -" skończył, był pierwszą rzeczą którą ze sobą wzięłaś." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159175,15 +161622,11 @@ msgstr "Złota Rączka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Pracowałeś w lokalnym sklepie metalowym, i przeprowadzałeś sam wiele " -"domowych renowacji i przeróbek. Teraz patrzysz na horyzont zrujnowanego " -"świata, i myślisz - czy twoje ubogie umiejętności i garść wyposażenia, które" -" wziąłeś przed wyjściem, wystarczą by go odbudować?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159194,15 +161637,11 @@ msgstr "Złota Rączka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"Pracowałaś w lokalnym sklepie metalowym, i przeprowadzałaś sama wiele " -"domowych renowacji i przeróbek. Teraz patrzysz na horyzont zrujnowanego " -"świata, i myślisz - czy twoje ubogie umiejętności i garść wyposażenia, które" -" wzięłaś przed wyjściem, wystarczą by go odbudować?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159213,9 +161652,8 @@ msgstr "Kierowca ciężarówki" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159227,9 +161665,8 @@ msgstr "Kierowczyni ciężarówki" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159271,13 +161708,11 @@ msgstr "Plecakowy Turysta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Żyłeś w podróży, zwiedzając to tu to tam, finansując się z funduszu " -"powierniczego rodziców. Ale teraz już ich nie ma, a jedyną rzeczą stojącą " -"pomiędzy tobą a śmiercią to otwarta droga i plecak." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159288,13 +161723,11 @@ msgstr "Plecakowa Turystka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Żyłaś w podróży, zwiedzając to tu to tam, finansując się z funduszu " -"powierniczego rodziców. Ale teraz już ich nie ma, a jedyną rzeczą stojącą " -"pomiędzy tobą a śmiercią to otwarta droga i plecak." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159305,11 +161738,10 @@ msgstr "Kucharz Fast Foodów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Jeszcze przed tygodniem pracowałeś w wymyślnej sieciówce z szybkim żarciem, " -"a teraz znaczenie \"szybkiego\" żarcia pokazujesz uciekając przed śmiercią." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159320,11 +161752,10 @@ msgstr "Kucharka Fast Foodów" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Jeszcze przed tygodniem pracowałaś w wymyślnej sieciówce z szybkim żarciem, " -"a teraz znaczenie \"szybkiego\" żarcia pokazujesz uciekając przed śmiercią." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159335,10 +161766,8 @@ msgstr "Elektryk" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159350,10 +161779,8 @@ msgstr "Elektryk" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159365,13 +161792,11 @@ msgstr "Haker Komputerowy" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Pigułki z kofeiną i nocki przy kompie dały ci umiejętności w obszarze, który" -" - nie oszukujmy się - jest zasadniczo mniej niż przydatny gdy świat się " -"skończył. Chyba że znajdziesz serwer wojskowy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159382,13 +161807,11 @@ msgstr "Haker Komputerowy" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" -"Pigułki z kofeiną i nocki przy kompie dały ci umiejętności w obszarze, który" -" - nie oszukujmy się - jest zasadniczo mniej niż przydatny gdy świat się " -"skończył. Chyba że znajdziesz serwer wojskowy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159399,13 +161822,11 @@ msgstr "Uczeń" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Byłeś uczniem liceum, ale od egzaminów, które teraz musisz zdać znacznie " -"więcej zależy. Może nawet znajdziesz coś użytecznego w tych książkach, które" -" targałeś ze sobą oba semestry." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159416,13 +161837,11 @@ msgstr "Uczennica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Byłaś uczniem liceum, ale od egzaminów, które teraz musisz zdać znacznie " -"więcej zależy. Może nawet znajdziesz coś użytecznego w tych książkach, które" -" targałaś ze sobą oba semestry." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159433,9 +161852,9 @@ msgstr "Ofiara Prysznica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159447,9 +161866,9 @@ msgstr "Ofiara Prysznica" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159461,11 +161880,9 @@ msgstr "Motocyklista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Spędziłeś większość życia na Harleyu więc to naturalne, że spędzisz resztę " -"jadąc na jednym z nich." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159476,11 +161893,9 @@ msgstr "Motocyklistka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Spędziłaś większość życia na Harleyu więc to naturalne, że spędzisz resztę " -"jadąc na jednym z nich." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159491,8 +161906,9 @@ msgstr "Tancerz Towarzyski" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159504,8 +161920,9 @@ msgstr "Tancerka Towarzyska" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -159517,13 +161934,10 @@ msgstr "Bioniczny Złodziej" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Przeprowadziłeś wiele wyspecjalizowanych skoków, ale twoje zdobycze nic nie " -"znaczą w tym świecie. Wszystko co ci pozostało to twoje narzędzia i " -"nieskazitelny styl." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159534,13 +161948,10 @@ msgstr "Bioniczna Złodziejka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Przeprowadziłaś wiele wyspecjalizowanych skoków, ale twoje zdobycze nic nie " -"znaczą w tym świecie. Wszystko co ci pozostało to twoje narzędzia i " -"nieskazitelny styl." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159551,16 +161962,11 @@ msgstr "Bioniczny Pacjent" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Gdy diagnoza okazała się pozytywna zapisałeś się na serie eksperymentalnych " -"bionicznych operacji chirurgicznych, które ocaliły ci życie. Teraz jesteś " -"zdrowszy niż kiedykolwiek przedtem, dzięki zestawowi bionicznych części " -"zasilanych twoimi funkcjami metabolicznymi. Czas wykorzystać ile się da z " -"drugiej szansy w życiu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159571,16 +161977,11 @@ msgstr "Bioniczna Pacjentka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"Gdy diagnoza okazała się pozytywna zapisałaś się na serie eksperymentalnych " -"bionicznych operacji chirurgicznych, które ocaliły ci życie. Teraz jesteś " -"zdrowsza niż kiedykolwiek przedtem, dzięki zestawowi bionicznych części " -"zasilanych twoimi funkcjami metabolicznymi. Czas wykorzystać ile się da z " -"drugiej szansy w życiu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159591,11 +161992,9 @@ msgstr "Pacjent" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Gdy diagnoza okazała się pozytywna, miałeś wolę życia by walczyć dalej. " -"Teraz musisz odnowić swoje przysięgi nieustępliwości w nowym świecie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159606,11 +162005,9 @@ msgstr "Pacjentka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Gdy diagnoza okazała się pozytywna, miałaś wolę życia by walczyć dalej. " -"Teraz musisz odnowić swoje przysięgi nieustępliwości w nowym świecie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159622,10 +162019,9 @@ msgstr "Niechętny Mutant" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Byłeś ludzką świnką morską, używaną przez techników laboratoryjnych by " -"zrozumieć wielką siłę mutacji." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159637,10 +162033,9 @@ msgstr "Niechętna Mutantka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" -"Byłaś ludzką świnką morską, używaną przez techników laboratoryjnych by " -"zrozumieć wielką siłę mutacji." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159652,12 +162047,9 @@ msgstr "Mutant Ochotnik" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Twoje sny o zostaniu super-człowiekiem mutantem poprzez manipulację " -"genetyczną trochę nie spełniły twoich oczekiwań, ale gdy uderzył Kataklizm, " -"ty i naukowcy byliście gotowi wydać twoje nowe ciało na próbę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159669,12 +162061,9 @@ msgstr "Mutantka Ochotnik" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" -"Twoje sny o zostaniu super-człowiekiem mutantem poprzez manipulację " -"genetyczną trochę nie spełniły twoich oczekiwań, ale gdy uderzył Kataklizm, " -"ty i naukowcy byliście gotowi wydać twoje nowe ciało na próbę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159687,12 +162076,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Kiedyś byłeś normalny. Przed testami, przed procedurami, przed tym jak " -"odarto cię z zewnętrznych przejawów człowieczeństwa. Teraz jesteś bardziej " -"maszyną niż człowiekiem, ale to może być zaletą w obliczu czekających cię " -"koszmarów." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159705,12 +162091,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"Kiedyś byłaś normalna. Przed testami, przed procedurami, przed tym jak " -"odarto cię z zewnętrznych przejawów człowieczeństwa. Teraz jesteś bardziej " -"maszyną niż człowiekiem, ale to może być zaletą w obliczu czekających cię " -"koszmarów." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159761,13 +162144,10 @@ msgstr "Bioniczny Atleta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Jaka szkoda ze wydarzyła się apokalipsa; przepadła ci szansa na udział w " -"Cyberolimpiadzie. Teraz jedyną rzeczą stojącą pomiędzy tobą a śmiercią w " -"ramionach zombie jest twoja szalona cybernetyczna siła." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159778,13 +162158,10 @@ msgstr "Bioniczna Atletka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Jaka szkoda ze wydarzyła się apokalipsa; przepadła ci szansa na udział w " -"Cyberolimpiadzie. Teraz jedyną rzeczą stojącą pomiędzy tobą a śmiercią w " -"ramionach zombie jest twoja szalona cybernetyczna siła." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159795,14 +162172,10 @@ msgstr "Bioniczny Biegacz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" -"Byłeś takim typem sportowca, który nie mógł przestać ćwiczyć. Uwielbiasz " -"biegać i poprawiłeś swoje ciało, aby robić to jeszcze lepiej. Teraz masz " -"wiele okazji do uciekania przez zagrożeniem , ale to przecież twoja " -"specjalność." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159813,14 +162186,10 @@ msgstr "Bioniczny Biegacz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" -"Byłaś takim typem sportowca, który nie mógł przestać ćwiczyć. Uwielbiasz " -"biegać i poprawiłaś swoje ciało, aby robić to jeszcze lepiej. Teraz masz " -"wiele okazji do uciekania przez zagrożeniem , ale to przecież twoja " -"specjalność." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159866,12 +162235,9 @@ msgstr "Bioniczny Strażak" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Jako ulepszony cybernetycznie strażak drugiej generacji, wszczepy pozwalają " -"ci działać w najbardziej skrajnych sytuacjach alarmowych. Koniec świata " -"zdecydowanie zalicza się do skrajnych sytuacji alarmowych." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159883,12 +162249,9 @@ msgstr "Bioniczna Strażak" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" -"Jako ulepszona cybernetycznie pani strażak drugiej generacji, wszczepy " -"pozwalają ci działać w najbardziej skrajnych sytuacjach alarmowych. Koniec " -"świata zdecydowanie zalicza się do skrajnych sytuacji alarmowych." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159899,13 +162262,10 @@ msgstr "Bioniczny Naukowiec" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Przed apokalipsą byłeś zatrudniony przez dużą międzynarodową korporację jako" -" przedstawiciel i doradca techniczny, używając do tego niezwykłej mocy " -"swojego cybernetycznie ulepszonego umysłu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159916,13 +162276,10 @@ msgstr "Bioniczna Naukowiec" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" -"Przed apokalipsą byłaś zatrudniony przez dużą międzynarodową korporację jako" -" przedstawicielka i doradczyni techniczna, używając do tego niezwykłej mocy " -"swojego cybernetycznie ulepszonego umysłu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159933,14 +162290,10 @@ msgstr "Bioniczny Żołnierz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Jesteś produktem jednego z najnowszych w pełni opracowanych wojskowych " -"programów badawczych, prototypowym cybernetycznym żołnierzem. Wciąż żyjesz " -"dzięki swoim wszczepom, nawet gdy twoi towarzysze polegli w walce z " -"nieumarłymi." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159951,14 +162304,10 @@ msgstr "Bioniczna Żołnierka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" -"Jesteś produktem jednego z najnowszych w pełni opracowanych wojskowych " -"programów badawczych, prototypową cybernetyczną żołnierką. Wciąż żyjesz " -"dzięki swoim wszczepom, nawet gdy twoi towarzysze polegli w walce z " -"nieumarłymi." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -159969,13 +162318,11 @@ msgstr "Bioniczny Snajper" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Twoja bionika, wyposażenie, i długie treningi polowe pozwalają ci kłaść cele" -" z niewiarygodnych odległości, nawet po tygodniach pełnej izolacji na wrogim" -" terytorium." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -159986,13 +162333,11 @@ msgstr "Bioniczna Snajperka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Twoja bionika, wyposażenie, i długie treningi polowe pozwalają ci kłaść cele" -" z niewiarygodnych odległości, nawet po tygodniach pełnej izolacji na wrogim" -" terytorium." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160003,15 +162348,11 @@ msgstr "Bioniczny Agent" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Twoje ciało nosi kilka bionicznych wszczepów wartych miliony dolarów, " -"opłaconych z publicznych pieniędzy. Rząd zmienił cię w specjalistę od " -"infiltracji i rozpoznania: masz noktowizję, alarm, zdolności ślusarskie i " -"moduł hakerski." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160022,15 +162363,11 @@ msgstr "Bioniczna Agentka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Twoje ciało nosi kilka bionicznych wszczepów wartych miliony dolarów, " -"opłaconych z publicznych pieniędzy. Rząd zmienił cię w specjalistkę od " -"infiltracji i rozpoznania: masz noktowizję, alarm, zdolności ślusarskie i " -"moduł hakerski." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160043,11 +162380,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"Jako produkt tajnych badań naukowych za miliony dolarów, jesteś bionicznym " -"uśpionym agentem, zdolnym po cichu zlikwidować swój cel zachowując " -"niepozorny wygląd." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160060,11 +162394,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" -"Jako produkt tajnych badań naukowych za miliony dolarów, jesteś bioniczną " -"uśpioną agentką, zdolną po cichu zlikwidować swój cel zachowując niepozorny " -"wygląd." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160075,17 +162406,11 @@ msgstr "Bioniczny Gangster" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"Byłeś ulubieńcem szefa, ich protegowanym; zawsze liczyli na ciebie przy " -"najtrudniejszych robotach. Widząc twój potencjał zainwestowali w " -"\"podstawowe\" ulepszenia i najlepszy sprzęt na rynku by lepiej wspomagał " -"cię w robocie. Po tym jak cieszyłeś się pewnym okresem swobody robiąc to co " -"chcesz, teraz będziesz potrzebować tych umiejętności by przetrwać." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160096,17 +162421,11 @@ msgstr "Bioniczny Gangster" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"Byłaś ulubieńcem szefa, ich protegowaną; zawsze liczyli na ciebie przy " -"najtrudniejszych robotach. Widząc twój potencjał zainwestowali w " -"\"podstawowe\" ulepszenia i najlepszy sprzęt na rynku by lepiej wspomagał " -"cię w robocie. Po tym jak cieszyłaś się pewnym okresem swobody robiąc to co " -"chcesz, teraz będziesz potrzebować tych umiejętności by przetrwać." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160117,13 +162436,10 @@ msgstr "Nieudany Cyborg" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Twoje ciało to złomowisko bionicznych części. Masz znaczne rezerwy mocy, ale" -" wypełniają cię popsute części bioniczne. Przynajmniej twoje zasilanie na " -"etanol wciąż działa." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160134,13 +162450,10 @@ msgstr "Nieudana Cyborg" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Twoje ciało to złomowisko bionicznych części. Masz znaczne rezerwy mocy, ale" -" wypełniają cię popsute części bioniczne. Przynajmniej twoje zasilanie na " -"etanol wciąż działa." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160152,10 +162465,7 @@ msgstr "Komercyjny Cyborg" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -160168,10 +162478,7 @@ msgstr "Komercyjna Cyborg" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -160214,12 +162521,9 @@ msgstr "Traper" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Większość życia spędziłeś z ojcem na traperstwie. Oboje mieliście przyzwoite" -" życie ze sprzedaży zdobyczy i poradników traperstwa. Oby twoje umiejętności" -" przydały się przeciwko mniej konwencjonalnej zwierzynie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160231,12 +162535,9 @@ msgstr "Traperka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" -"Większość życia spędziłaś z ojcem na traperstwie. Oboje mieliście przyzwoite" -" życie ze sprzedaży zdobyczy i poradników traperstwa. Oby twoje umiejętności" -" przydały się przeciwko mniej konwencjonalnej zwierzynie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160247,13 +162548,10 @@ msgstr "Kowal" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Przechodziłeś przez program kowalstwa zorganizowany przez lokalny koledż, " -"gdy skończył się świat. Kłopoty zaczęły się po wyjściu z zajęć, ale nie " -"straciłeś sprzętu który miałeś wtedy przy sobie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160264,13 +162562,10 @@ msgstr "Kowalka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"Przechodziłaś przez program kowalstwa zorganizowany przez lokalny koledż, " -"gdy skończył się świat. Kłopoty zaczęły się po wyjściu z zajęć, ale nie " -"straciłaś sprzętu który miałeś wtedy przy sobie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160283,12 +162578,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Wszystkiego czego w życiu chciałeś to wywoływać śmiech na twarzach ludzi. " -"Wypadnięcie ze szkoły i uczestnictwo w imprezach dla dzieci było spełnieniem" -" marzeń, aż świat się skończył. W twojej przyszłości jest kilka cennych " -"balonowych zwierząt." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160301,12 +162592,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" -"Wszystkiego czego w życiu chciałaś to wywoływać śmiech na twarzach ludzi. " -"Wypadnięcie ze szkoły i uczestnictwo w imprezach dla dzieci było spełnieniem" -" marzeń, aż świat się skończył. W twojej przyszłości jest kilka cennych " -"balonowych zwierząt." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160317,15 +162604,11 @@ msgstr "Zagubiony Poddany" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"We wczesnej fazy ucieczki ku bezpiecznym schronieniom zły los rozdzielił cię" -" z mistrzem. Jesteś teraz sam na własną rękę, nie mając nic przy sobie " -"oprócz skórzanego perwersyjnego kombinezonu. Niestety nie ma bezpiecznych " -"słów podczas apokalipsy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160336,15 +162619,11 @@ msgstr "Zagubiona Poddana" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"We wczesnej fazy ucieczki ku bezpiecznym schronieniom zły los rozdzielił cię" -" z mistrzem. Jesteś teraz sama na własną rękę, nie mając nic przy sobie " -"oprócz skórzanego perwersyjnego kombinezonu. Niestety nie ma bezpiecznych " -"słów podczas apokalipsy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160389,14 +162668,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Późne noce z kolegami na oglądaniu anime i jedzeniu przekąsek przygotowały " -"cię do głównego konwentu anime na Północnym Wschodzie. Tylko że akurat " -"przypadał na dzień apokalipsy. Przynajmniej byłeś przygotowany na wypadek " -"gdyby kostium ci się podarł." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160407,14 +162683,11 @@ msgstr "Otaku" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Późne noce z koleżankami na oglądaniu anime i jedzeniu przekąsek " -"przygotowały cię do głównego konwentu anime na Północnym Wschodzie. Tylko że" -" akurat przypadał na dzień apokalipsy. Przynajmniej byłaś przygotowana na " -"wypadek gdyby kostium ci się podarł." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160451,11 +162724,9 @@ msgstr "Koleś od Punk Rocka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"Apokalipsa to spełnienie twoich psychotycznych snów. Teraz gdy system w " -"końcu leży, czas poimprezować na kościach świata!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160466,11 +162737,9 @@ msgstr "Laska od Punk Rocka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"Apokalipsa to spełnienie twoich psychotycznych snów. Teraz gdy system w " -"końcu leży, czas poimprezować na kościach świata!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160481,16 +162750,11 @@ msgstr "Strażak" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Jako członek grupy pierwszego reagowania widziałeś na własne oczy " -"wykręcające flaki koszmary apokalipsy. Oddzielony podczas wezwania od " -"większości wyposażenia i twojej jednostki, byłeś zmuszony wywalczyć sobie " -"drogę ku bezpiecznemu miejscu z użyciem zaufanego żelastwa i stroju " -"gaśniczego do obrony." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160501,16 +162765,11 @@ msgstr "Strażak" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Jako członek grupy pierwszego reagowania widziałeś na własne oczy " -"wykręcające flaki koszmary apokalipsy. Oddzielony podczas wezwania od " -"większości wyposażenia i twojej jednostki, byłeś zmuszony wywalczyć sobie " -"drogę ku bezpiecznemu miejscu z użyciem zaufanego żelastwa i stroju " -"gaśniczego do obrony." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160521,7 +162780,7 @@ msgstr "Niegrzeczny Chłopiec" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -160534,7 +162793,7 @@ msgstr "Niegrzeczna Dziewczynka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -160547,11 +162806,9 @@ msgstr "Listonosz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Twoje umiejętności unikania psów i porzuconych zabawek podczas doręczania " -"poczty dają ci przewagę w nowej roli ocalałego." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160562,11 +162819,9 @@ msgstr "Listonoszka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Twoje umiejętności unikania psów i porzuconych zabawek podczas doręczania " -"poczty dają ci przewagę w nowej roli ocalałej." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160577,8 +162832,9 @@ msgstr "Skazany" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -160590,8 +162846,9 @@ msgstr "Skazana" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -160603,13 +162860,10 @@ msgstr "Skazaniec Z Celi Śmierci" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" -"Byłeś seryjnym mordercą gotowym na ostatnią drogę, ale teraz wszyscy inni " -"nie żyją, a ponieważ prawdziwa śmierć przychodzi tylko z twoich rąk, czeka " -"cię niezła robota." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160620,13 +162874,10 @@ msgstr "Skazaniec Z Celi Śmierci" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" -"Byłaś seryjnym morderczynią gotową na ostatnią drogę, ale teraz wszyscy inni" -" nie żyją, a ponieważ prawdziwa śmierć przychodzi tylko z twoich rąk, czeka " -"cię niezła robota." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160639,12 +162890,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" -"Wpadłeś na genialny plan uszczknięcia nieco fortuny jaką dysponowało " -"przedsiębiorstwo w którym pracowałeś. Koniec końców plan miał parę dziur, a " -"ty skończyłeś w kajdanach. Mówili ci że jesteś zbyt miękki na więzienie, ale" -" udało ci się ich przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160657,12 +162904,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" -"Wpadłaś na genialny plan uszczknięcia nieco fortuny jaką dysponowało " -"przedsiębiorstwo w którym pracowałaś. Koniec końców plan miał parę dziur, a " -"ty skończyłaś w kajdanach. Mówili ci że jesteś zbyt miękka na więzienie, ale" -" udało ci się ich przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160707,11 +162950,10 @@ msgstr "Więzień polityczny" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" -"Odkrycie prawdy o utajnionych laboratoriach było szczytnym celem Wiesz że " -"mógłbyś zapobiec Kataklizmowi gdyby nie ta skorumpowana władza." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160722,11 +162964,10 @@ msgstr "Więźniarka polityczna" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" -"Odkrycie prawdy o utajnionych laboratoriach było szczytnym celem Wiesz że " -"mogłabyś zapobiec Kataklizmowi gdyby nie ta skorumpowana władza." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160765,11 +163006,10 @@ msgstr "Włamywacz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Myślałeś, że to będzie twój szczęśliwy włam. Czy to się liczy jako kradzież " -"z włamaniem, jeśli całe miasto to nieumarli?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160780,11 +163020,10 @@ msgstr "Włamywaczka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Myślałaś, że to będzie twój szczęśliwy włam. Czy to się liczy jako kradzież " -"z włamaniem, jeśli całe miasto to nieumarli?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160795,15 +163034,9 @@ msgstr "Chłopiec Żyleta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"Przez serie bolesnych i drogich zabiegów chirurgicznych stałeś się chodzącą " -"bronią, oferując swoje najemnicze usługi licytującym najwyższe ceny. Teraz, " -"gdy świat się skończył, te wszczepy mogą być tą cienką linią pomiędzy życiem" -" a śmiercią." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160814,15 +163047,9 @@ msgstr "Dziewczyna Żyleta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"Przez serie bolesnych i drogich zabiegów chirurgicznych stałaś się chodzącą " -"bronią, oferując swoje najemnicze usługi licytującym najwyższe ceny. Teraz, " -"gdy świat się skończył, te wszczepy mogą być tą cienką linią pomiędzy życiem" -" a śmiercią." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160835,14 +163062,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Dawno temu twoje trwające całe życie zauroczenie bionicznymi ulepszeniami " -"zaprowadziły cię w szarą strefę szemranych klinik z ciemnych alejek i " -"ręcznie instalowanych wszczepów z drugiej ręki. Świat poszedł naprzód, ale " -"twój post-ludzki głód nadal pragnie być zaspokojony. Gdzie teraz zdobędziesz" -" swoją kolejną bioniczną 'działkę'?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160855,14 +163077,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Dawno temu twoje trwające całe życie zauroczenie bionicznymi ulepszeniami " -"zaprowadziły cię w szarą strefę szemranych klinik z ciemnych alejek i " -"ręcznie instalowanych wszczepów z drugiej ręki. Świat poszedł naprzód, ale " -"twój post-ludzki głód nadal pragnie być zaspokojony. Gdzie teraz zdobędziesz" -" swoją kolejną bioniczną 'działkę'?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160874,15 +163091,9 @@ msgstr "Bioniczny Potwór" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Całkowicie pochłonięty bionicznie nakręconą psychozą, stałeś się " -"zdeformowanym post-ludzkim potworem, dla którego nie ma miejsca w " -"społeczeństwie. Ale teraz, ty, który byłeś zmuszony kryć się w cieniu, " -"odnajdujesz w tym spustoszeniu świat, w którym nawet stworzenie takie jak ty" -" znajdzie swoją niszę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160894,15 +163105,9 @@ msgstr "Bioniczny Potwór" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Całkowicie pochłonięta bionicznie nakręconą psychozą, stałaś się " -"zdeformowanym post-ludzkim potworem, dla którego nie ma miejsca w " -"społeczeństwie. Ale teraz, ty, która byłaś zmuszona kryć się w cieniu, " -"odnajdujesz w tym spustoszeniu świat, w którym nawet stworzenie takie jak ty" -" znajdzie swoją niszę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160913,11 +163118,10 @@ msgstr "Prawnik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Teraz zamiast narzekać na paskarskie ceny, twoi klienci próbują wyjeść ci " -"mózg. Nie możesz się zdecydować co jest gorsze." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160928,11 +163132,10 @@ msgstr "Prawniczka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Teraz zamiast narzekać na paskarskie ceny, twoi klienci próbują wyjeść ci " -"mózg. Nie możesz się zdecydować co jest gorsze." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -160943,14 +163146,10 @@ msgstr "Kapłan" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Gdy uderzyła apokalipsa, robiłeś co w twojej mocy by chronić wiernych twojej" -" parafii, ale wygląda na to że modły nie wystarczyły. Teraz gdy wszyscy nie " -"żyją, powinieneś prawdopodobnie znaleźć coś bardziej namacalnego do obrony." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -160961,14 +163160,10 @@ msgstr "Kapłanka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Gdy uderzyła apokalipsa, robiłaś co w twojej mocy by chronić wiernych twojej" -" parafii, ale wygląda na to że modły nie wystarczyły. Teraz gdy wszyscy nie " -"żyją, powinnaś prawdopodobnie znaleźć coś bardziej namacalnego do obrony." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161014,14 +163209,10 @@ msgstr "Imam" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Spędzałeś wiele czasu sprzed apokalipsy w miejscowym meczecie, studiując " -"słowa Proroka i Koranu, i prowadząc swoją społeczność w modlitwach. Wtedy " -"przybywali zewsząd by słuchać twoich słów, teraz przybywają by wyżreć ci " -"mózg." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161033,14 +163224,10 @@ msgstr "Morchidat" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Spędzałaś wiele czasu sprzed apokalipsy w miejscowym meczecie, studiując " -"słowa Proroka i Koranu, i prowadząc swoją społeczność w modlitwach. Wtedy " -"przybywali zewsząd by słuchać twoich słów, teraz przybywają by wyżreć ci " -"mózg." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161112,13 +163299,10 @@ msgstr "Kaznodzieja" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Poświęciłeś życie by głosić dobrą nowinę, zawsze w drodze, z miasta do " -"miasta. Teraz wszystko poszło do diabła, nie możesz prowadzić swojej " -"codziennej audycji, a zombie nie są zbytnio poruszeni twoimi kazaniami. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161130,13 +163314,10 @@ msgstr "Kaznodziejka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Poświęciłaś życie by głosić dobrą nowinę, zawsze w drodze, z miasta do " -"miasta. Teraz wszystko poszło do diabła, nie możesz prowadzić swojej " -"codziennej audycji, a zombie nie są zbytnio poruszeni twoimi kazaniami." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161147,11 +163328,9 @@ msgstr "Nowicjusz Sztuk Walki" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Byłeś w drodze do dojo na swoją pierwszą lekcję, a tu skończył się świat. A " -"tak bardzo chciałeś nauczyć się także pływać." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161162,11 +163341,9 @@ msgstr "Nowicjuszka Sztuk Walki" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Byłaś w drodze do dojo na swoją pierwszą lekcję, a tu skończył się świat. A " -"tak bardzo chciałaś nauczyć się także pływać." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161237,11 +163414,9 @@ msgstr "Bokser" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Trenowałeś do walki życia przed nastaniem Kataklizmu. Teraz walczysz tylko o" -" przetrwanie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161252,11 +163427,9 @@ msgstr "Bokserka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Trenowałaś do walki życia przed nastaniem Kataklizmu. Teraz walczysz tylko o" -" przetrwanie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161268,9 +163441,9 @@ msgstr "Dostarczyciel Pizzy" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -161283,9 +163456,9 @@ msgstr "Dostarczycielka Pizzy" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -161297,13 +163470,10 @@ msgstr "Archeolog" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"W drodze do zaginionej świątyni po śladach z pamiętnika świętej pamięci " -"dziadka, zatrzęsła się ziemia. Mając złe przeczucia udałeś się do " -"najbliższego schronu. " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161314,13 +163484,10 @@ msgstr "Archeolożka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" -"W drodze do zaginionej świątyni po śladach z pamiętnika świętej pamięci " -"dziadka, zatrzęsła się ziemia. Mając złe przeczucia udałaś się do " -"najbliższego schronu." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161331,13 +163498,10 @@ msgstr "Gazeciarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Doręczałeś poranne gazety wzdłuż twojej stałej trasy, gdy Kataklizm uderzył." -" Hordy nieumarłych nie cenią świeżych wiadomości, ale przynajmniej twój " -"zaufany rower jest nadal na chodzie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161348,13 +163512,10 @@ msgstr "Gazeciarka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Doręczałaś poranne gazety wzdłuż twojej stałej trasy, gdy Kataklizm uderzył." -" Hordy nieumarłych nie cenią świeżych wiadomości, ale przynajmniej twój " -"zaufany rower jest nadal na chodzie." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161365,15 +163526,11 @@ msgstr "Zawodnik Roller Derby" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Przed apokalipsą byłeś piekłem na kółkach. Teraz reszta drużyny nie żyje, a " -"ty nie przeżyłbyś tak długo gdyby nie twoje zamiłowanie do wysokich " -"szybkości i przemocy. Rzeczy mają się źle; ile jeszcze okrążeń wokół " -"nieumarłych zanim zblokują cię na dobre?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161384,15 +163541,11 @@ msgstr "Zawodniczka Roller Derby" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"Przed apokalipsą byłaś piekłem na kółkach. Teraz reszta drużyny nie żyje, a " -"ty nie przeżyłabyś tak długo gdyby nie twoje zamiłowanie do wysokich " -"szybkości i przemocy. Rzeczy mają się źle; ile jeszcze okrążeń wokół " -"nieumarłych zanim zblokują cię na dobre?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161403,9 +163556,9 @@ msgstr "Rolnik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -161417,9 +163570,9 @@ msgstr "Rolnik" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -161431,13 +163584,10 @@ msgstr "Gwardzista Gwardii Narodowej" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Twoją jednostkę Gwardii Narodowej zmobilizowano gdy rozprzestrzeniła się " -"epidemia. Pomimo najlepszych wysiłków, nie zdołałeś się z nimi połączyć " -"zanim ustała komunikacja i znalazłeś się pośród martwych." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161448,13 +163598,10 @@ msgstr "Gwardzistka Gwardii Narodowej" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"Twoją jednostkę Gwardii Narodowej zmobilizowano gdy rozprzestrzeniła się " -"epidemia. Pomimo najlepszych wysiłków, nie zdołałaś się z nimi połączyć " -"zanim ustała komunikacja i znalazłaś się pośród martwych." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161466,8 +163613,8 @@ msgstr "Zatwardziały Szabrownik" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -161480,8 +163627,8 @@ msgstr "Zatwardziała Szabrowniczka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -161493,15 +163640,11 @@ msgstr "Wytrwały Żołnierz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Musiałeś być nad wyraz uważny na szkoleniu surwiwalowym na obozie " -"szkoleniowym, bo jak inaczej zdołałbyś przetrwać dłużej niż cały łańcuch " -"dowodzenia, by znaleźć się w tym trudnym położeniu? Jedyna misja teraz to " -"przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161512,15 +163655,11 @@ msgstr "Wytrwała Żołnierka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"Musiałaś być nad wyraz uważna na szkoleniu surwiwalowym na obozie " -"szkoleniowym, bo jak inaczej zdołałabyś przetrwać dłużej niż cały łańcuch " -"dowodzenia, by znaleźć się w tym trudnym położeniu? Jedyna misja teraz to " -"przeżyć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161531,13 +163670,10 @@ msgstr "Ochroniarz Centrum Handlowego" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Byłeś ochroniarzem w centrum handlowym. Nie masz przydatnych umiejętności, " -"oprócz podstawowego treningu do pracy. Masz za to zaufany taser, pałkę i " -"kieszonkowy nóż." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161548,13 +163684,10 @@ msgstr "Ochroniarz Centrum Handlowego" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Byłaś ochroniarzem w centrum handlowym. Nie masz przydatnych umiejętności, " -"oprócz podstawowego treningu do pracy. Masz za to zaufany taser, pałkę i " -"kieszonkowy nóż." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161565,13 +163698,10 @@ msgstr "Naturalista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Doszedłeś do zrozumienia Matki Natury przez długie lata dobrowolnego " -"wygnania w dzicz. Świat jaki znał twój zapomniany gatunek mógł przestać " -"istnieć, ale ty ledwo zauważasz różnicę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161582,13 +163712,10 @@ msgstr "Naturalistka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" -"Doszłaś do zrozumienia Matki Natury przez długie lata dobrowolnego wygnania " -"w dzicz. Świat jaki znał twój zapomniany gatunek mógł przestać istnieć, ale " -"ty ledwo zauważasz różnicę." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161599,15 +163726,11 @@ msgstr "Wędkarz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Spędzałeś większość swych dni po prostu wędkując na bagnach i po cichu żyjąc" -" ze zdobyczy. Radowało cię bzyczenie owadów, ale te urosły i stały się " -"groźniejsze. Teraz ich okropne dźwięki powodują u ciebie strach - masz " -"nadzieje żeby ryby nie okazały się równie paskudne." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161618,15 +163741,11 @@ msgstr "Wędkarka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Spędzałaś większość swych dni po prostu wędkując na bagnach i po cichu żyjąc" -" ze zdobyczy. Radowało cię bzyczenie owadów, ale te urosły i stały się " -"groźniejsze. Teraz ich okropne dźwięki powodują u ciebie strach - masz " -"nadzieje żeby ryby nie okazały się równie paskudne." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161702,11 +163821,9 @@ msgstr "Operator Dronów" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Pracowałeś jako programista maszyn takich jak automatyczne zamiatacze ulic, " -"i drony dostarczające pizzę. Teraz wszystkie drony noszą broń zamiast pizzy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161718,12 +163835,9 @@ msgstr "Operatorka Dronów" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Pracowałaś jako programistka maszyn takich jak automatyczne zamiatacze ulic," -" i drony dostarczające pizzę. Teraz wszystkie drony noszą broń zamiast " -"pizzy." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161734,11 +163848,10 @@ msgstr "Skejt" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"Uwielbiasz jeździć na desce! Przynajmniej teraz dorośli nie mówią ci gdzie " -"nie wolno jeździć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161749,11 +163862,10 @@ msgstr "Skejterka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"Uwielbiasz jeździć na desce! Przynajmniej teraz dorośli nie mówią ci gdzie " -"nie wolno jeździć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161764,15 +163876,11 @@ msgstr "Młodociany Delikwent" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Nie obchodziło cię nigdy co każą dorośli, i dzięki temu spędzałeś całe dnie " -"w gabinecie dyrektora. Teraz okazuje się że brak potrzeby słuchania " -"dorosłych mówiących ci co masz robić jest jedynym powodem dla którego " -"żyjesz. Stary, trzeba było dziś pójść na wagary." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161783,15 +163891,11 @@ msgstr "Młodociana Delikwentka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"Nie obchodziło cię nigdy co każą dorośli, i dzięki temu spędzałaś całe dnie " -"w gabinecie dyrektora. Teraz okazuje się że brak potrzeby słuchania " -"dorosłych mówiących ci co masz robić jest jedynym powodem dla którego " -"żyjesz. Stary, trzeba było dziś pójść na wagary." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161833,14 +163937,10 @@ msgstr "Bioniczny Uczeń" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Twoi rodzice mieli taką obsesję na punkcie zaliczenia przez ciebie każdego " -"testu na maksimum, że wyposażyli cię w bionikę by zrobić cię mądrzejszym i " -"zapewnić doskonałą pamięć. I teraz gdy zdajesz najtrudniejszy dotąd test, " -"lepiej byś odniósł sukces, bo jak nie..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161852,14 +163952,10 @@ msgstr "Bioniczna Uczennica" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Twoi rodzice mieli taką obsesję na punkcie zaliczenia przez ciebie każdego " -"testu na maksimum, że wyposażyli cię w bionikę by uczynić cię mądrzejszą i " -"zapewnić doskonałą pamięć. I teraz gdy zdajesz najtrudniejszy dotąd test, " -"lepiej byś odniosła sukces, bo jak nie..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161870,11 +163966,10 @@ msgstr "Zawodnik Zbijaka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Lubiłeś grę w dwa ognie, w której jak nie uniknąłeś piłki odpadałeś. Teraz " -"gdy nie unikniesz, umierasz. Lepiej się więc nie pośliznąć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161885,11 +163980,10 @@ msgstr "Zawodniczka Zbijaka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Lubiłaś grę w dwa ognie, w której jak nie uniknęłaś piłki odpadałaś. Teraz " -"gdy nie unikniesz, umierasz. Lepiej się więc nie pośliznąć." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161900,14 +163994,10 @@ msgstr "Członek Klubu Naukowego" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Byłeś członkiem klubu naukowego w liceum, i nadal jesteś wściekły, że szkoła" -" nie pozwalała ci na zabawę z naprawdę świetnymi chemikaliami, które robiły " -"boom! Przynajmniej teraz nie ma nikogo, kto by ci zabronił." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161918,14 +164008,10 @@ msgstr "Członkini Klubu Naukowego" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"Byłaś członkiem klubu naukowego w liceum, i nadal jesteś wściekła, że szkoła" -" nie pozwalała ci na zabawę z naprawdę świetnymi chemikaliami, które robiły " -"boom! Przynajmniej teraz nie ma nikogo, kto by ci zabronił." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161937,12 +164023,9 @@ msgstr "Członek Klubu A/V" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Byłeś członkiem szkolnego klubu audio wideo. Jesteś pewien, że jest sposób " -"aby twoje umiejętności techniczne pomogły ci przeżyć. Nie wymyśliłeś tylko " -"jeszcze jak zrobić wspaniały promień śmierci." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161954,12 +164037,9 @@ msgstr "Członkini Klubu A/V" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" -"Byłaś członkiem szkolnego klubu audio wideo. Jesteś pewna, że jest sposób " -"aby twoje umiejętności techniczne pomogły ci przeżyć. Nie wymyśliłaś tylko " -"jeszcze jak zrobić wspaniały promień śmierci." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -161970,12 +164050,10 @@ msgstr "Nauczyciel" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Uczyłeś dzieciaki całe swoje życie, i zasadniczo słuchały się ciebie. " -"Jednakże zombie nie postawisz do kąta za próbę zjedzenia cię żywcem." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -161986,12 +164064,10 @@ msgstr "Nauczycielka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Uczyłaś dzieciaki całe swoje życie, i zasadniczo słuchały się ciebie. " -"Jednakże zombie nie postawisz do kąta za próbę zjedzenia cię żywcem." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162002,15 +164078,10 @@ msgstr "Fotoreporter" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Przed końcem byłeś fotoreporterem, wolnym strzelcem. Masz szansę być " -"pierwszym dziennikarzem, który udokumentuje apokalipsę, choć znalezienie " -"wydawcy może okazać się większym wyzwaniem niż dotąd. Udało ci się zachować " -"aparat, więc masz nadzieję na zrobienie kilku fantastycznych fotek." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162021,15 +164092,10 @@ msgstr "Fotoreporterka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Przed końcem byłaś fotoreporterką, wolnym strzelcem. Masz szansę być " -"pierwszą dziennikarką, która udokumentuje apokalipsę, choć znalezienie " -"wydawcy może okazać się większym wyzwaniem niż dotąd. Udało ci się zachować " -"aparat, więc masz nadzieję na zrobienie kilku fantastycznych fotek." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162040,11 +164106,10 @@ msgstr "Wuefista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Po karierze uczenia dzieci wszystkich możliwych sportów, których i tak nie " -"cierpiały, teraz to zombie odmawiają robienia okrążeń, nawet pomimo gwizdka." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162055,11 +164120,10 @@ msgstr "Wuefistka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Po karierze uczenia dzieci wszystkich możliwych sportów, których i tak nie " -"cierpiały, teraz to zombie odmawiają robienia okrążeń, nawet pomimo gwizdka." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162070,15 +164134,10 @@ msgstr "Obozowicz" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Zawsze lubiłeś wędrówki piesze i obozowanie w dziczy, zanim wszystko się " -"rozpadło, więc bez zastanowienia wziąłeś plecak i uciekłeś gdy zawyły " -"syreny. Świat może być w ruinie, ale ty zawsze zorganizujesz sobie dom " -"gdziekolwiek się znajdziesz." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162089,15 +164148,10 @@ msgstr "Obozowiczka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Zawsze lubiłaś wędrówki piesze i obozowanie w dziczy, zanim wszystko się " -"rozpadło, więc bez zastanowienia wzięłaś plecak i uciekłaś gdy zawyły " -"syreny. Świat może być w ruinie, ale ty zawsze zorganizujesz sobie dom " -"gdziekolwiek się znajdziesz." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162109,11 +164163,8 @@ msgstr "Górnik" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"Jesteś górnikiem nie góralem! Twoja menażka jest pusta, młot pneumatyczny " -"nie ma zasilania, i jedziesz na ostatniej parze baterii do swojego kasku " -"górniczego..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162125,11 +164176,8 @@ msgstr "Górniczka" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" -"Jesteś górniczką nie góralką! Twoja menażka jest pusta, młot pneumatyczny " -"nie ma zasilania, i jedziesz na ostatniej parze baterii do swojego kasku " -"górniczego..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162140,8 +164188,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162153,8 +164202,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162200,11 +164250,10 @@ msgstr "Turysta" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Przybyłeś tu posmakować Nowej Anglii; teraz masz nadzieję, że Nowa Anglia " -"nie posmakuje ciebie!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162215,11 +164264,10 @@ msgstr "Turystka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Przybyłaś tu posmakować Nowej Anglii; teraz masz nadzieję, że Nowa Anglia " -"nie posmakuje ciebie!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162230,12 +164278,10 @@ msgstr "Nagi i Przerażony" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Byłeś w dzikim lesie filmując reality show do telewizji gdy obsada i obsługa" -" najwyraźniej pozmieniała się w zombie. Teraz to już nie show a czysta " -"rzeczywistość..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162246,12 +164292,10 @@ msgstr "Naga i Przerażona" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Byłaś w dzikim lesie filmując reality show do telewizji gdy obsada i obsługa" -" najwyraźniej pozmieniała się w zombie. Teraz to już nie show a czysta " -"rzeczywistość..." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162263,14 +164307,10 @@ msgstr "Technik Augmentacji" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"Gdy pojawiły się bioniki byłeś jednym z pierwszych, którzy podążyli tą " -"ścieżką kariery, i spędzałeś dnie doglądając ich instalacji. Jako jeden z " -"niewielu nie-zombiech potrafiących skalibrować Autodoka, twoje umiejętności " -"mogą się przydać teraz przy końcu świata." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162282,14 +164322,10 @@ msgstr "Technik Augmentacji" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"Gdy pojawiły się bioniki byłaś jedną z pierwszych, którzy podążyli tą " -"ścieżką kariery, i spędzałaś dnie doglądając ich instalacji. Jako jedna z " -"niewielu nie-zombiech potrafiących skalibrować Autodoka, twoje umiejętności " -"mogą się przydać teraz przy końcu świata." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162300,16 +164336,11 @@ msgstr "Mistrz Gry" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Próbując zaganiać koty do jednego miejsca każdego tygodnia nauczyło cię " -"czegoś: zazwyczaj lepiej jest ograniczać straty i ufać swoim zmysłom. " -"Dlatego, jeśli dwa razy nikt nie przyszedł a kolejnych dwóch chciało cię " -"zjeść, dałeś sobie siana. Może znajdziesz nowych graczy w zgliszczach nowego" -" świata." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162320,16 +164351,11 @@ msgstr "Mistrz Gry" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"Próbując zaganiać koty do jednego miejsca każdego tygodnia nauczyło cię " -"czegoś: zazwyczaj lepiej jest ograniczać straty i ufać swoim zmysłom. " -"Dlatego, jeśli dwa razy nikt nie przyszedł a kolejnych dwóch chciało cię " -"zjeść, dałaś sobie siana. Może znajdziesz nowych graczy w zgliszczach nowego" -" świata." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162341,16 +164367,10 @@ msgstr "Bioniczny Mistrz Gry" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"Doszedłeś do dużego majątku, poprzez szczęście lub spadek, i prowadziłeś gry" -" dla ludzi którzy większość świata znali tylko z widzenia. Mogłeś sobie " -"pozwolić żeby rozpieścić twoich graczy i to właśnie zrobiłeś. Zainwestowałeś" -" w bionikę żeby uczynić cię bystrzejszym i zapamiętałeś cały podręcznik. " -"Miejmy nadzieję, że wiedza teraz ci się przyda." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162362,16 +164382,10 @@ msgstr "Bioniczny Mistrz Gry" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"Doszłaś do dużego majątku, poprzez szczęście lub spadek, i prowadziłaś gry " -"dla ludzi którzy większość świata znali tylko z widzenia. Mogłaś sobie " -"pozwolić żeby rozpieścić twoich graczy i to właśnie zrobiłaś. Zainwestowałaś" -" w bionikę żeby uczynić cię bystrzejszym i zapamiętałaś cały podręcznik. " -"Miejmy nadzieję, że wiedza teraz ci się przyda." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162382,12 +164396,9 @@ msgstr "Opiekun Zoo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Byłeś wezwany jak miałeś dzień wolny by nakarmić zwierzęta w zoo, ponieważ " -"żaden z twoich współpracowników nie pojawił w pracy się z tych czy innych " -"powodów." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162398,12 +164409,9 @@ msgstr "Opiekunka Zoo" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Byłaś wezwana jak miałaś dzień wolny by nakarmić zwierzęta w zoo, ponieważ " -"żaden z twoich współpracowników nie pojawił w pracy się z tych czy innych " -"powodów." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162414,11 +164422,9 @@ msgstr "Golfista" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Zdecydowałeś, by wyjechać od rodziny na cały dzień by samemu pograć trochę w" -" golfa." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -162429,11 +164435,9 @@ msgstr "Golfistka" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" -"Zdecydowałaś, by wyjechać od rodziny na cały dzień by samej pograć trochę w " -"golfa." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -162480,11 +164484,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162496,41 +164499,38 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162570,8 +164570,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162583,8 +164583,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162596,9 +164596,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162610,9 +164610,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162624,9 +164624,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162638,9 +164638,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162653,7 +164653,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162666,7 +164666,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162680,7 +164680,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162694,7 +164695,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162706,10 +164708,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -162721,10 +164723,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -163069,6 +165071,40 @@ msgid "" " seems that your combat skills might come useful once again." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -164471,262 +166507,318 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the base site and set up a bulletin board." msgstr "" +"Powinniśmy znaleźć odpowiednie miejsce na nasz obóz i ustawić tablicę " +"ogłoszeń." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic survey" -msgstr "" +msgstr "badanie miejsca na obóz" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should survey the roof top and set up a bulletin board." -msgstr "" +msgstr "Powinniśmy zbadać szczyt dachu i ustawić tablicę ogłoszeń." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Now that we have some cover, we should build a fireplace in the northeast " "shack." msgstr "" +"Teraz, kiedy mamy już jakiś dach nad głową, powinniśmy wyznaczyć palenisko w" +" szopie na północnym-wschodzie." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast fireplace" -msgstr "" +msgstr "ognisko, północny-wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Now that we have some cover, we should set up a brazier in the northeast " "shack." msgstr "" +"Teraz, kiedy mamy już jakiś dach nad głową, powinniśmy ustawić koksownik w " +"szopie na północnym-wschodzie." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast brazier" -msgstr "" +msgstr "koksownik, północny-wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Now that we have some cover, we should build a stove in the northeast shack." msgstr "" +"Teraz, kiedy mamy już jakiś dach nad głową, powinniśmy zbudować piec w " +"szopie na północnym-wschodzie." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast stove" -msgstr "" +msgstr "piec, północny wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "A straw bed in the northeast shack will make sleeping easier." msgstr "" +"Powinniśmy przygotować jakieś miejsce do spania. Pora ustawić słomiane łóżko" +" w szopie na północnym wschodzie." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast straw bed" -msgstr "" +msgstr "słomiane łóżko, północny wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A proper bed in the northeast shack will give one of us a place to sleep " "soundly." msgstr "" +"Porządne, prawdziwe łóżko w szopie na północnym wschodzie obozu pozwoli na " +"lepsze zażycie snu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast bed" -msgstr "" +msgstr "łóżko, północny wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Another straw bed in the northeast shack will make sleeping easier." -msgstr "" +msgstr "Może to pora aby dodać kolejne słomiane łóżko?" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Another proper bed in the northeast shack will give one of us a place to " "sleep soundly." msgstr "" +"Najwyższy czas ustawić kolejne łóżko w szopie na północnym wschodzie obozu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the east tent will allow us to house two more people" " and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w namiocie we wschodniej części obozu " +"pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east straw beds" -msgstr "" +msgstr "słomiane łóżka, wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the east tent will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w namiocie we wschodniej części obozu pozwoli nam dać " +"dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east beds" -msgstr "" +msgstr "łożka, wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the east room will allow us to house two more people" " and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w pokoju we wschodniej części obozu pozwoli" +" nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the east room will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w pokoju we wschodniej części obozu pozwoli nam dać " +"dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the southeast tent will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w namiocie w południowo-wschodniej części " +"obozu pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast straw beds" -msgstr "" +msgstr "słomiane łóżka, południowy wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the southeast tent will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w namiocie we wschodniej części obozu pozwoli nam dać " +"dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast beds" -msgstr "" +msgstr "łóżka, południowy wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the southeast room will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w pokoju w południowo-wschodniej części " +"obozu pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the southeast room will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w pokoju w południowo-wschodniej części obozu pozwoli " +"nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the northwest building will allow us to house two " "more people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w budynku w południowo-zachodniej części " +"obozu pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest straw beds" -msgstr "" +msgstr "słomiane łóżka, północny zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the northwest building will allow us to house two " "more people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w budynku w południowo-zachodniej części obozu pozwoli" +" nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest beds" -msgstr "" +msgstr "łóżka, południowy zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the west tent will allow us to house two more people" " and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w namiocie w zachodniej części obozu " +"pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west straw beds" -msgstr "" +msgstr "zachód, słomiane łóżka" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the west tent will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w namiocie w zachodniej części obozu pozwoli nam dać " +"dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west beds" -msgstr "" +msgstr "zachód, łóżka" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the west room will allow us to house two more people" " and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w pokoju w zachodniej części obozu pozwoli " +"nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the west room will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w pokoju w zachodniej części obozu pozwoli nam dać " +"dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the southwest tent will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w namiocie w południowo-zachodniej części " +"obozu pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest straw beds" -msgstr "" +msgstr "słomiane łóżka, południowy zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the southwest tent will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w namiocie w południowo-zachodniej części obozu " +"pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest beds" -msgstr "" +msgstr "łóżka, południowy zachó" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of straw beds in the southwest room will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary słomianych łóżek w pokoju w południowo-zachodniej części " +"obozu pozwoli nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A pair of proper beds in the southwest room will allow us to house two more " "people and expand the camp." msgstr "" +"Ustawienie pary łóżek w pokoju w południowo-zachodniej części obozu pozwoli " +"nam dać dach nad głową dwójce kolonistów." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A fireplace, counter, and some pots and pans in the central building will " "allow us to cook simple recipes and organize hunting expeditions." msgstr "" +"Palenisko, lada i parę garnków w południowej części budynku głównego pozwoli" +" nam na zorganizowanie prostej kuchni. Dzięki temu wyżywimy naszych ludzi i " +"będziemy mogli organizować wyprawy łowieckie." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central fireplace" -msgstr "" +msgstr "palenisko, centrum" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need a butchery rack to maximize the harvest from our hunting and " "trapping efforts." msgstr "" +"Dla sprawniejszej obróbki zwierząt powinniśmy ustawić wieszak rzeźniczy." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central butchery rack" -msgstr "" +msgstr "wieszak rzeźniczy, centrum" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A tool rack in the central building will give us a place to store tools." -msgstr "" +msgstr "Półka na narzędzia umożliwi nam sprawne zorganizowanie miejsca pracy." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central tool rack" -msgstr "" +msgstr "półka na narzędzia, centrum" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Setting up some tables and chairs will make the central building into a " "dining area, and we can also use them as a workspace to organize the camp." msgstr "" +"Ludzie mają dość jedzenia na ziemi. Powinniśmy ustawić stoły i krzesła w " +"centrum naszego obozu, i wyznaczyć tam jadalnię. Przy okazji posłuży to jako" +" dobre miejsce do zbiórek i organizacji pracy." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central dining hall" -msgstr "" +msgstr "hala jadalna, środek" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "south dining hall" -msgstr "" +msgstr "hala jadalna, południe" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164734,64 +166826,74 @@ msgid "" "central building will allow us to cook simple recipes and organize hunting " "expeditions. The stove will be more efficient than a fireplace." msgstr "" +"Piec, lada i parę garnków w południowej części budynku głównego pozwoli nam " +"na zorganizowanie prostej kuchni. Dzięki temu wyżywimy naszych ludzi i " +"będziemy mogli organizować wyprawy łowieckie. Piec sprawi się tu lepiej niż " +"ognisko." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "south wood stove" -msgstr "" +msgstr "palenisko, południe" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Digging a well will give us easy access to water." -msgstr "" +msgstr "Jeśli wykopiemy studnię to zyskamy łatwy dostęp do świeżej wody." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north water well" -msgstr "" +msgstr "studnia, północ" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Digging a root cellar will give us a way to preserve food." -msgstr "" +msgstr "Jeśli wykopiemy piwnicę, to nasze jedzenie będzie się wolniej psuć." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north root cellar" -msgstr "" +msgstr "piwnica, północ" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We could build a radio tower to improve the range of our radios." -msgstr "" +msgstr "Możemy zbudować wieżę radiową żeby wzmocnić nasz sygnał." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north radio tower" -msgstr "" +msgstr "wieża radiowa, północ" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Adding a console to control the radio tower will help with recruiting more " "survivors." msgstr "" +"Jeśli dodamy konsolę komunikacyjną do naszej wieży radiowej, to będziemy " +"mieli szansę zrekrutować więcej osób." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north radio console" -msgstr "" +msgstr "konsola komunikacyjna, północ" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Digging a trench along the north edge of the camp would provide some defense" " and generate building materials." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż północnej granicy naszego obozu zapewni nam lepszą " +"obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "north trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, północ" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "Digging a trench along the south edge of the camp would provide some defense" " and generate building materials." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż południowej granicy naszego obozu zapewni nam lepszą " +"obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "south trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, południe" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164800,10 +166902,12 @@ msgid "" "along the east side of the camp, we would only need to dig the trench long " "enough to reach the buildings." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż północno-wschodniej granicy naszego obozu zapewni nam " +"lepszą obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, północny wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164812,10 +166916,12 @@ msgid "" "along the west side of the camp, we would only need to dig the trench long " "enough to reach the buildings." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż północno-zachodniej granicy naszego obozu zapewni nam " +"lepszą obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, północny zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164824,10 +166930,12 @@ msgid "" "along the east side of the camp, we would only need to dig the trench long " "enough to reach the buildings." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż południowo-wschodniej granicy naszego obozu zapewni " +"nam lepszą obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, południowy wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164836,10 +166944,12 @@ msgid "" "along the west side of the camp, we would only need to dig the trench long " "enough to reach the buildings." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż południowo-zachodniej granicy naszego obozu zapewni " +"nam lepszą obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, południowy zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164847,10 +166957,12 @@ msgid "" "and generate building materials. We'll need to run the trench the length of" " the camp if we don't have solid buildings all along the east side." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż wschodniej granicy naszego obozu zapewni nam lepszą " +"obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -164858,211 +166970,261 @@ msgid "" "and generate building materials. We'll need to run the trench the length of" " the camp if we don't have solid buildings all along the west side." msgstr "" +"Wykopanie fosy wzdłuż południowo-zachodniej granicy naszego obozu zapewni " +"nam lepszą obronność i trochę materiałów budowlanych." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west trench" -msgstr "" +msgstr "fosa, zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We need some shelter, so build half of a metal shack with a metal roof on " "the northeast side of the camp" msgstr "" +"Potrzebujemy schronienia. Zbudujmy przynajmniej połowę szopy z metalu w " +"północno-wschodniej części obozu" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northeast shack" -msgstr "" +msgstr "szopa, północny wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should use metal to expand the shelter so we have space for another bed." msgstr "" +"Powinniśmy dalej pracować nad powiększeniem naszego schronienia. " +"Potrzebujemy więcej metalu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "expand northeast shack" -msgstr "" +msgstr "poszerz szopę na północnym wschodnie" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We should use metal to finish the northeast shack." -msgstr "" +msgstr "Powinniśmy dokończyć budowę szopy w północno-wschodniej części obozu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "finish northeast shack" -msgstr "" +msgstr "dokończ szopę na północnym-wschodzie" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by putting up a metal building on the east " "side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Potrzebujemy więcej dachu nad głową. Zbudujmy kolejną metalową szopę we " +"wschodniej części obozu. Jednocześnie może nam ona posłużyć za budynek " +"główny." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east shack" -msgstr "" +msgstr "szopa, wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by adding a metal room on the east side, which " "we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Możemy zapewnić większą ilość łóżek przez dobudowanie metalowego pokoju we " +"wschodniej części obozu. W planach mamy traktować to jako część konstrukcji " +"budynku głównego." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east room" -msgstr "" +msgstr "pokój, wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by putting up a metal building on the southeast" " side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Jeżeli postawimy budynek w południowo-wschodniej części obozu to zyskamy " +"parę kolejnych łóżek." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast shack" -msgstr "" +msgstr "szopa, południowy-wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by adding a metal room on the southeast side, " "which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Możemy zapewnić większą ilość łóżek przez dobudowanie metalowego pokoju w " +"południowo-wschodniej części obozu. W planach mamy traktować to jako część " +"konstrukcji budynku głównego." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast room" -msgstr "" +msgstr "pokój, południowy-wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by putting up a metal building on the northwest" " side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Jeżeli postawimy budynek w północno-zachodniej części obozu to zyskamy parę " +"kolejnych łóżek." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest shack" -msgstr "" +msgstr "szopa, północny-zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by putting up a metal building on the west " "side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Jeżeli postawimy budynek w zachodniej części obozu to zyskamy parę kolejnych" +" łóżek." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west shack" -msgstr "" +msgstr "szopa, zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by adding a metal room on the west side, which " "we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Możemy zapewnić większą ilość łóżek przez dobudowanie metalowego pokoju w " +"zachodniej części obozu. W planach mamy traktować to jako część konstrukcji " +"budynku głównego." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west room" -msgstr "" +msgstr "pomieszczenie zachodnie" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by putting up a metal building on the southwest" " side, which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Jeżeli postawimy budynek w południowo-zachodniej części obozu to zyskamy " +"parę kolejnych łóżek." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest shack" -msgstr "" +msgstr "szopa, południowy-zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "We should expand our housing by adding a metal room on the southwest side, " "which we can also use as part of the central building." msgstr "" +"Możemy zapewnić większą ilość łóżek przez dobudowanie metalowego pokoju w " +"południowo-zachodniej części obozu. W planach mamy traktować to jako część " +"konstrukcji budynku głównego." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest room" -msgstr "" +msgstr "pokój, południowy-zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a kitchen and dining hall. We should build " "the northeast quarter of one from metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć nam za kuchnię i jadalnię. Potrzebujemy metalu do" +" zbudowania północno-wschodniej ćwierci." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central building NE corner" -msgstr "" +msgstr "budynek główny, północno-wschodni róg" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " "from the east room with metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć za centrum naszej działalności i jadalnię. " +"Przebudujmy pomieszczenie na wschodzie do tego celu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build the " "northwest quarter of one from metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć za centrum naszej działalności i jadalnię. " +"Potrzebujemy metalu do zbudowania północno-zachodniej ćwierci." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central building NW corner" -msgstr "" +msgstr "budynek główny, północno-zachodni róg" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " "from the west room with metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć nam za centrum działalności i jadalnię. " +"Przebudujmy pomieszczenie na zachodzie do tego celu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build " "between the east and west rooms with metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć nam za centrum działalności i jadalnię. " +"Potrzebujemy metalu do połączenia wschodniego pomieszczenia z zachodnim." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central building north half" -msgstr "" +msgstr "budynek główny, środek północnej strony" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build the " "southeast quarter of one from metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć za centrum naszej działalności i jadalnię. " +"Potrzebujemy metalu do zbudowania południowo-wschodniej ćwierci." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central building SE corner" -msgstr "" +msgstr "budynek główny, południowo-wschodni róg" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " "from the southeast room with metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć nam za centrum działalności i jadalnię. " +"Przebudujmy pomieszczenie na południowym wschodzie do tego celu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build the " "southwest quarter of one from metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć za centrum naszej działalności i jadalnię. " +"Potrzebujemy metalu do zbudowania południowo-zachodniej ćwierci." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central building SW corner" -msgstr "" +msgstr "budynek główny, południowo-zachodni róg" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build out " "from the southwest room with metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć nam za centrum działalności i jadalnię. " +"Przebudujmy pomieszczenie na południowym zachodzie do tego celu." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" "A central building can act as a core and dining hall. We should build " "between the southeast and southwest rooms with metal." msgstr "" +"Budynek główny może służyć nam za centrum działalności i jadalnię. " +"Potrzebujemy metalu do połączenia południowo-wschodniego pomieszczenia z " +"południowo-zachodnim." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "central building south half" -msgstr "" +msgstr "budynek główny, środek południowej strony" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165341,7 +167503,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "east tent" -msgstr "" +msgstr "namiot, wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165352,7 +167514,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southeast tent" -msgstr "" +msgstr "namiot, południowy wschód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165363,7 +167525,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "northwest tent" -msgstr "" +msgstr "namiot, północny zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165373,7 +167535,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "west tent" -msgstr "" +msgstr "namiot, zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165384,7 +167546,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "southwest tent" -msgstr "" +msgstr "namiot, południowy zachód" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165654,7 +167816,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "prepare the kitchen area" -msgstr "" +msgstr "przygotuj teren pod kuchnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165664,7 +167826,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a well" -msgstr "" +msgstr "zbuduj studnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165674,7 +167836,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a radio tower and console" -msgstr "" +msgstr "zbuduj wieżę radiową i konsolę komunikacyjną" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165700,7 +167862,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a privacy fence" -msgstr "" +msgstr "zbuduj ogrodzenie" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165710,7 +167872,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a fireplace" -msgstr "" +msgstr "zbuduj palenisko" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165720,7 +167882,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a brazier" -msgstr "" +msgstr "zbuduj kotlarz" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -165730,11 +167892,13 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build a wood stove" -msgstr "" +msgstr "zbuduj drewniane palenisko" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's build some smokers and a charcoal kiln for food preservation." msgstr "" +"Zbudujmy wędzarnię i wypalarnię węgla drzewnego. Musimy mieć jakieś miejsce " +"do wędzenia żywności. " #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build smoking racks and charcoal kiln" @@ -165742,27 +167906,28 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's make a butchery area." -msgstr "" +msgstr "Wyznaczmy miejsce na rzeźnię." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build butchery area" -msgstr "" +msgstr "wyznacz miejsce na rzeźnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's add a vat for fermenting." -msgstr "" +msgstr "Przyda nam się kadź do fermentacji." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build fermenting vats" -msgstr "" +msgstr "zbuduj kadź fermentacyjną" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's gather some tools so we can work on cars." msgstr "" +"Jeśli mamy pracować nad samochodami, to musimy zebrać do tego narzędzia." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "add tools for garage" -msgstr "" +msgstr "zbierz narzędzia do garażu" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's expand our living areas, we'll use that far vehicle bay." @@ -165770,47 +167935,47 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build the living quarters walls" -msgstr "" +msgstr "zbuduj ściany dla kwater mieszkalnych" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southwest bedroom." -msgstr "" +msgstr "Pora wyposażyć południowo-zachodnią sypialnię." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the SW bedroom" -msgstr "" +msgstr "Wyposaż południowo-zachodnią sypialnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the northwest bedroom." -msgstr "" +msgstr "Pora wyposażyć północno-zachodnią sypialnię." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the NW bedroom" -msgstr "" +msgstr "Wyposaż północno-zachodnią sypialnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the southeast bedroom." -msgstr "" +msgstr "Pora wyposażyć południowo-wschodnią sypialnię." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the SE bedroom" -msgstr "" +msgstr "Wyposaż południowo-wschodnią sypialnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the northeast bedroom." -msgstr "" +msgstr "Pora wyposażyć północno-wschodnią sypialnię." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the NE bedroom" -msgstr "" +msgstr "Wyposaż północno-wschodnią sypialnię" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's furnish the common area." -msgstr "" +msgstr "Pora wyposażyć pomieszczenie socjalne." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "furnish the common area furniture" -msgstr "" +msgstr "wyposaż pomieszczenie socjalne" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's build a fabrication workshop." @@ -168955,6 +171120,7 @@ msgstr "" #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -169090,6 +171256,34 @@ msgstr "" "W chaosie i panice ewakuacji, coś cię ugryzło! Nie otrzymałaś właściwej " "pomocy medycznej, i teraz twoja rana zaczęła zielenieć." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -170338,12 +172532,7 @@ msgstr "gotowanie" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." msgstr "" -"Twoja umiejętność łączenia składników żywnościowych do zrobienia innych " -"smaczniejszych potraw. Może być też użyta w tworzeniu pewnych mikstur " -"chemicznych i innych bardziej ezoterycznych sprawach." #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -170604,7 +172793,7 @@ msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "lock picking" -msgstr "" +msgstr "otwieranie zamków" #. ~ Description for {'str': 'lock picking'} #: lang/json/skill_from_json.py @@ -170614,6 +172803,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "broń" @@ -170766,6 +172966,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Wounds heal over time. Bandages and antiseptic speeds that up." msgstr "" +"Rany goją się z czasem. Bandażowanie i dezynfekcja przyspieszają ten proces" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Don't get grabbed by zombies. Their bites can be infectious." @@ -170851,7 +173052,7 @@ msgstr "Palisz się? Zatrzymaj się i czekaj by się ugasić." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Routine kills. Stay alert! Don't let your guard down." -msgstr "" +msgstr "Rutyna zabija. Bądź uważny! Nie opuszczaj gardy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -170966,7 +173167,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "A survivor saved is a friend earned. Most of the time…" -msgstr "" +msgstr "Ocalony towarzysz to przyjaciel w biedzie. W większości przypadków..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171054,6 +173255,7 @@ msgstr "Nie bądź zbyt chciwy. Łup nie ma znaczenia gdy jesteś martwy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "The floor is too hard to sleep on? Try gathering a pile of leaves." msgstr "" +"Podłoga jest zbyt niewygodna aby na niej spać? Spróbuj zebrać kupkę z liści." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is a test of the sign snippet system" @@ -171128,7 +173330,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Please don't feed the wildlife." -msgstr "" +msgstr "Prosimy nie dokarmiać dzikich zwierząt." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No Overnight Camping." @@ -171162,6 +173364,8 @@ msgstr "" msgid "" "Squirrels really ain't such a bad snack if you don't blast them all to hell." msgstr "" +"Wiewiórki nie są wcale taką złą przekąską, jeśli tylko użyjesz odpowiednio " +"małego kalibru i cokolwiek z niej zostanie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171190,16 +173394,20 @@ msgid "" "If you see a big mob of zombies coming, RUN! Trying to fight them all is " "impossible unless you have a big tactical advantage." msgstr "" +"Jak widzisz nadchodzący tłum zombie - UCIEKAJ! Walka ze wszystkimi na raz to" +" samobójstwo, chyba że masz znaczną przewagę taktyczną." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "If you see a big mob of zombies coming, you better run. Trying to fight " "them all is suicide!" msgstr "" +"Jak widzisz nadchodzący tłum zombie - UCIEKAJ! Walka ze wszystkimi na raz to" +" samobójstwo, chyba że masz znaczną przewagę taktyczną." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "When you see a swarm of zombies coming it's time to run!" -msgstr "" +msgstr "Kiedy widzisz zbliżający się tłum zombie, pora uciekać." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171239,6 +173447,10 @@ msgid "" "them. But I've seen zombies vomiting puddles of acid, and I'd hate to have " "my feet melt off, so I'd consider having a pair of those." msgstr "" +"Gumowe buty nie są tak twarde w boju jak buty wojskowe, poza tym trochę cię " +"spowalniają, ale widziałem zombie które dosłownie wymiotowały kwasem. Raczej" +" nie chciałbyś żeby twoje stopy się roztopiły. Na twoim miejscu rozważyłbym " +"noszenie ze sobą jednej pary takich butów." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171246,6 +173458,9 @@ msgid "" "from walls and stuff when they do… the electricity can travel along solid " "surfaces." msgstr "" +"Jest taki typ zombie który strzela piorunami! Trzymaj się z dala od ścian i " +"takich tam kiedy to robią... elektryczność potrafi wędrować po twardej " +"powierzchni." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171271,6 +173486,8 @@ msgid "" "with their bone plates are the worst. Don't bother shooting at them with " "lower-caliber guns, the bullet will bounce right off!" msgstr "" +"Zombie brutale i zombie olbrzymy to naprawdę twarde sztuki. Odpuść sobie " +"strzelanie do nich z broni małokalibrowej, bo kule odbiją się od nich!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171286,6 +173503,8 @@ msgid "" " that it's hard to make a good hit. And those big ones are hard as nails " "too." msgstr "" +"Szkielety to trudny cel. Są tak chude i dziurawe że kule w nie wystrzelone w" +" większości po prostu przelatują bokiem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171293,6 +173512,8 @@ msgid "" "ones can walk in through a wall. At least they can't smell you, unlike " "zombies, so if you turn your light off at night you can sneak right past." msgstr "" +"Szkielety są zbyt delikatne by przebić się przez drzwi lub okna. Nie mogą " +"cię też wywęszyć, więc jak zgasisz światło w nocy to może się prześliźniesz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171300,12 +173521,17 @@ msgid "" "scratch marks. You've got to shatter those bones with a hammer or " "something." msgstr "" +"Nie walcz ze szkieletem ostrzami... tylko go porysujesz. Rozbij jego kości " +"młotem albo czymś podobnym." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "It's a good idea to butcher corpses if you have the time. I've seen these " "weird zombies bring their friends back from the dead!" msgstr "" +"Dobrym pomysłem jest wypatroszenie ciał jak masz na to czas, nawet jak nie " +"planujesz ich zjadać. Widziałem takie dziwne zombie przywołujące do życia " +"swoich poległych kompanów." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171313,12 +173539,17 @@ msgid "" "suddenly woke up to trees and vines growing right up through the floor and " "walls! He said it was some kind of huge tree beast…" msgstr "" +"Mam kolegę który spał w chacie głęboko w lesie, gdy obudził się otoczony " +"drzewami i lianami wyrastającymi z podłogi i ścian! Mówił, że to był jakaś " +"drzewna bestia, która to spowodowała..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Oh man, have you gone down into the old subway systems? I'd be careful… " "there's these things down there that are like zombies, but tougher." msgstr "" +"Kolego, a schodziłeś kiedyś do starego metra? Byłbym ostrożny... są tam " +"takie tak jakby zombie, ale twardsze." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171343,6 +173574,8 @@ msgid "" "faction's controlling them--maybe the military. All I know is, I don't want" " them taking my picture…" msgstr "" +"Widziałeś te oczoboty? Trudno powiedzieć, ale jakaś grupa je kontroluje, " +"może wojsko. Jedno co wiem, to że nie chcę, żeby mnie sfotografowały." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171358,12 +173591,16 @@ msgid "" "then pop up to stab ya. Still, you're safe from them if you stay on " "pavement…" msgstr "" +"To rzadkość, ale kretoboty to paskudne rzeczy. Przekopują ziemię, i wyskakuj" +" by cię dziabnąć. Ale na chodniku będziesz bezpieczny..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Don't fire your gun if you can help it - the noise attracts monsters. If " "you could get a silencer, or make one, it would give you some advantage." msgstr "" +"Nie strzelaj z broni jak nie musisz - hałas zaalarmuje i przyciągnie " +"potwory!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171378,6 +173615,8 @@ msgid "" "Zombies are pretty dumb… heck, most monsters are! If you can get a fire " "going between you and them, they'll just run straight through it." msgstr "" +"Zombie są dość głupie... do diabła, większość potworów jest głupia! Nawet " +"wejdą w ogień jeśli dzieli cię on od nich." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171442,6 +173681,9 @@ msgid "" "down a zombie brute with one! Of course, if you can find a katana, that " "might be even better…" msgstr "" +"Jako dobrą broń do walki wręcz polecam maczetę. Nic jej nie zastąpi. " +"Widziałem gościa który powalił nią zombie brutala. Oczywiście jakbyś znalazł" +" katanę, to już wkraczasz do innej ligi..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171449,6 +173691,8 @@ msgid "" "stick isn't the sturdiest construction. At least you can strap the spike " "back on when it comes off." msgstr "" +"Włócznia z noża jest dobrą bronią w ostateczności, ale kolec przywiązany do " +"patyka nie jest czymś na czym można długo polegać." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171456,6 +173700,9 @@ msgid "" " over someone's head, the shattering glass will hurt them extra. Of course," " it might hurt your hands, too…" msgstr "" +"Wiesz, szklana butelka w potrzebie to też niezła broń. Jak rozbijesz ją " +"komuś na głowie to szkło go też nieźle poharata. Oczywiści twoje ręce też " +"mogą się poranić..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171488,12 +173735,16 @@ msgid "" "bow. Those larger ones need significant muscle power, but they hit hard, " "and are silent." msgstr "" +"Jeśli masz dostatecznie dużo siły, to rozważ skonstruowanie sobie łuku. Te " +"większe wymagają znacząco więcej siły, ale uderzają mocno i są ciche." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "I hid in a dumpster once or twice. I may smell bad, but I'm not dead, as " "they say." msgstr "" +"Raz czy dwa byłem zmuszony ukryć się w śmietniku. Może i długo po tym " +"śmierdziałem, ale przynajmniej nie jestem umarlakiem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171547,6 +173798,9 @@ msgid "" "the perfect weapon: quiet, accurate, and deadly. But I've never found one, " "and I bet ammo is wicked scarce…" msgstr "" +"Widziałem kilku kolesi latających z pistoletami laserowymi. Wydawały się " +"bronią doskonałą... cicha, celną, i zabójczą. Ale nigdy takiego nie " +"znalazłem, i założę się że amunicja jest diabelnie rzadka..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171569,7 +173823,7 @@ msgstr "" msgid "" "I wish I could still use those rollerblades. I would be so fast. But I " "took an arrow to the knee, and all that." -msgstr "" +msgstr "Załuję że nie mogę już używać rolek. Były takie szybkie..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171584,6 +173838,8 @@ msgid "" "There's basically no reason not to wear safety glasses… nothing is worse " "than taking a hit to the eyes and getting blinded for a few seconds." msgstr "" +"Nie ma żadnego powodu dla którego nie miałbyś nosić okularów ochronnych... " +"nie ma nic gorszego jak dostać po oczach i nic nie widzieć przez parę chwil." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171619,6 +173875,9 @@ msgid "" "If you have to fight a zombie at close range, don't wear one, or at least " "drop it on the ground before the fight." msgstr "" +"Plecaki pozwalają nieść masę sprzętu, ale też solidnie krępują ruchy. Jak " +"walczysz pięściami, nie noś ich, albo przynajmniej zrzuć je na ziemię przed " +"walką." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171642,18 +173901,25 @@ msgid "" "that way. Bandages are plenty and you can make makeshift ones easily, so " "there is no reason not to." msgstr "" +"Pierwsza Pomoc 101 dla ciebie. Zawsze bandażuj rany - w ten sposób szybciej " +"je wyleczysz. Bandaże są łatwe do zrobienia i do znalezienia, dlatego też " +"nie ma żadnego powodu żeby nie zadbać o swoje rany." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "I can bandage you if you are wounded, so give me some spare bandages, if you" " have any." msgstr "" +"Możesz mi dać parę zbędnych bandaży żebym mógł ci zrobić opatrunek jeśli " +"będziesz zraniony." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "If you have extra antiseptic, use it to disinfect your wounds, even if they " "aren't infected. They will recover faster that way." msgstr "" +"Jeśli masz trochę płynu do dezynfekcji, użyj go żeby oczyścić swoje rany " +"nawet jeśli nie są zarażone. W ten sposób szybciej się zregenerują." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171703,6 +173969,9 @@ msgid "" " all around your camp. If it's more than one night, you might want to put " "broken glass or sticks inside the pits for better effect." msgstr "" +"Jak spędzasz noc w niebezpiecznym miejscu weź szpadel i wykop dziury wokół " +"obozu. Jeśli spędzasz tam więcej niż jedną noc, to wrzuć do dołu potłuczone " +"szkło i zaostrzone kijki dla lepszego efektu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171783,12 +174052,16 @@ msgid "" "If you're not particularly agile it might be good not to mess with Molotovs " "or grenades. Accidents involving these sort of items tend to be grievous." msgstr "" +"Jak jesteś słaby lub niezdarny odpuść sobie Mołotowy i granaty. Rzucanie ich" +" sobie pod stopy zamiast w dal źle się skończy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "If you're wandering in the wilderness, or following a road, keep an eye out " "for wild strawberries, blueberries and other gifts of nature." msgstr "" +"Jak przemierzasz dzicz, lub idziesz wzdłuż drogi, rozglądaj się za dzikimi " +"truskawkami albo jagodami." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171821,6 +174094,9 @@ msgid "" "swim. Just make sure you drop as much stuff as possible first, and maybe " "strip naked, or you'll sink like a rock." msgstr "" +"Jak musisz uciec, możesz rzucić się wpław przez rzekę. Większość potworów " +"nie potrafi pływać. Tylko zostaw na brzegu tyle sprzętu ile możesz, a " +"najlepiej płyń nago, inaczej pójdziesz na dno jak kamień." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171828,6 +174104,8 @@ msgid "" " medication, food, books, and more. People kept all the odd things around, " "especially in basements." msgstr "" +"Domy to zdumiewająco dobre miejsca do szukania różnych dóbr, ubrań, leków, " +"żarcia, książek, a nawet innych rzeczy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171842,6 +174120,9 @@ msgid "" "It's not like in the movies; shooting a gas pump won't make it explode. But" " it WILL make it leak all over the place, which is a definite fire hazard." msgstr "" +"To nie tak jak na filmach że jak strzelisz w dystrybutor paliwa to " +"wybuchnie. Ale zacznie przeciekać i benzyna rozleje się wokół, a to już " +"poważne zagrożenie pożarowe." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171864,6 +174145,8 @@ msgid "" "Load up on canned goods if you ever find a grocery store. Cans never go " "bad!" msgstr "" +"Jak kiedyś znajdziesz sklep spożywczy, to bierz każde puszkowane żarcie " +"jakie możesz znaleźć. Puchy nigdy się nie terminują." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171886,6 +174169,8 @@ msgid "" "Most gun stores follow pretty similar layouts. The restricted stuff - SMGs," " assault rifles, and most importantly ammo - are always behind the counter." msgstr "" +"Większość sklepów z bronią ma podobny układ. Broń z ograniczeniami--PMy, " +"karabiny szturmowe i co najważniejsze amunicja--są zawsze za ladą." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171893,6 +174178,9 @@ msgid "" " Walls on four sides, far from the store's entrance, a corridor for easy " "defense… it's perfect!" msgstr "" +"Spędziłem wiele nocy w przebieralniach na tyłach sklepów z ubraniami. Ściany" +" z czterech stron, z dala od wejścia do sklepu, ciasny korytarz dla łatwej " +"obrony... Perfekcyjna miejscówa!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171908,6 +174196,9 @@ msgid "" "scary mix. And the sheer thought of being sprayed with bullets by a turret " "is giving me the shivers." msgstr "" +"Chciałbym kiedyś zrobić rajd na bunkier wojskowy, ale odstraszają mnie te " +"wszystkie opancerzone truposze. Poza tym środek jest naszpikowany działkami." +" Brr, mam ciarki na samą myśl." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -171972,18 +174263,25 @@ msgid "" "Hungrier than usual? Natural oils can help. Not tasty at all, but who " "cares when eating your leg is the second option?" msgstr "" +"Jesteś bardziej głodny niż zwykle? Naturalne olejki mogą pomóc. Nie są może " +"zbyt smaczne, ale jeśli alternatywą jest zjedzenie własnej nogi, smak jest " +"kwestią drugorzędną." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Terrain can turn the tide of a battle. Make sure you use it against your " "enemies, lest it be used against you." msgstr "" +"Otoczenie może odwrócić przebieg bitwy, więc użyj go przeciwko swoim wrogom," +" w przeciwnym razie zostanie użyte przeciwko tobie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Folks that passed by the mine said something about foul smell. If you plan " "a visit there consider taking a gas mask with you." msgstr "" +"Ludzie, którzy przechodzili obok kopalni mówili coś o paskudnym zapachu. " +"Jeśli planujesz tam wizytę rozważ wzięcie ze sobą maski gazowej." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Knowledge is power. Seriously, just pick up a book." @@ -171991,18 +174289,21 @@ msgstr "Wiedza to potęga. Serio, po prostu weź jakąś książkę." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Knowledge is power. And books are power you can read." -msgstr "" +msgstr "Wiedza to potęga. A książki to potęga którą możesz czytać." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Knowledge is power. But not every book you find contains true knowledge." msgstr "" +"Wiedza to potęga, ale nie każda książka którą znajdziesz ma w sobie prawdę." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Some days are full of sadness. Reading can help, if you have the right " "book." msgstr "" +"Niektóre dni są pełne smutku. Czytanie może pomóc, jeśli tylko masz " +"odpowiednią książkę." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172053,6 +174354,8 @@ msgid "" "They said: go solar, save the environment and yourself. Well… there is no " "environment to save now, but one can still save thyself I guess." msgstr "" +"Mówili: idź w solary, ocalisz klimat i siebie samego. Cóż.... klimatu już " +"nie ma co ratować, ale można chyba jeszcze uratować siebie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172075,12 +174378,16 @@ msgid "" "So, methinks: if you could convince the cop-bots that you are their " "superior…" msgstr "" +"Tak sobie myślę: gdyby tak przekonać jakoś boty policyjne że jesteś ich " +"przełożonym..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "You'd be surprised how many items can be disassembled into their components." " A guy around here, McSomething whatever his name is, is a master at this." msgstr "" +"Zdziwiłbyś się jak wiele rzeczy da się rozebrać na części składowe. Jest tu " +"taki gość, MvCośtam, który jest w tym mistrzem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172088,6 +174395,9 @@ msgid "" "cauterize a wound with it, but as many people died as lived from that " "treatment, so I guess it's a last resort." msgstr "" +"Lutownica może być najlepszym przyjacielem aspirującego mechanika. Można nią" +" też kauteryzować rany, ale ponieważ tyle samo ludzi umarło od tego co " +"przeżyło, sądzę że to raczej ostatnia deska ratunku." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172105,6 +174415,9 @@ msgid "" "heart for learning cooking I guess I'd be able to diversify my food without " "sacrificing its shelf life." msgstr "" +"Przejadło mi się wędzone mięso, ale cholernie długo jest zdatne do spożycia." +" Gdybym tylko miał serce do nauki kucharstwa pewnie zdołałbym zróżnicować " +"dietę nie bojąc się że wszystko mi zgnije." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172122,6 +174435,9 @@ msgid "" "space for loot. He was known as Joe then and he rightfully earned his " "nickname as the first tombstone 'owner' around this place." msgstr "" +"Pan Nagrobek zawsze mawiał: nie bierz nic ze sobą na rajdy, trzymaj miejsce " +"na łup. Zwał się wtedy Joe i w pełni zasłużył na przydomek jako pierwszy " +"właściciel nagrobka w tych stronach." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172137,6 +174453,10 @@ msgid "" " sorry ass away from the horde, with nothing more but some white powder I " "got from that zombie. Saved me that time." msgstr "" +"Byłem przeciwny narkotykom dopóki niemal zostałem zabity przez zombie i " +"wlekłem swój żałosny tyłek z dala od hordy, nie mając przy sobie nic oprócz " +"garści białego proszku z kieszeni tego zombiaka. Uratowało mi to wtedy " +"życie." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172165,12 +174485,16 @@ msgstr "Nie używaj wyrzutni w ciasnych korytarzach, możesz spudłować." msgid "" "Met a mad chemist once. She made a battery from a potato… or was it lemon?" msgstr "" +"Spotkałem kiedyś szaloną chemiczkę. Widziałem jak zrobiła baterię z " +"ziemniaka... a może z cytryny? Nie pamiętam już." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Met a mad chemist once. She made a battery from a potato, and then nobody " "was willing to eat the potato." msgstr "" +"Spotkałem kiedyś szaloną chemiczkę. Zrobiła baterię z ziemniaka, a potem " +"nikt nie chciał tego ziemniaka zjeść." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172179,6 +174503,11 @@ msgid "" "arrested who will give you justice? A zombie judge? Will they put you in a" " zombie prison? No thanks, I'll pass." msgstr "" +"Brutalność policji pokazuje się nawet po końcu świata - teraz jest tylko " +"trochę bardziej mechaniczna. Gliny są martwe, ale ich roboty latają sobie po" +" okolicy zupełnie bezkarnie. Jeśli cię aresztują to kto wymierzy ci " +"sprawiedliwość, zombie sędzia? Wsadzą cię do zombie więzienia? No pewnie, " +"podziękuję za taką przyjemność." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172186,6 +174515,8 @@ msgid "" "I prefer asking: are? *smash* you? *smash* dead? *smash* yet? *smash " "smash smash*" msgstr "" +"Już jest martwe? Jak można stwierdzić że teraz jest martwe skoro wcześniej " +"też było martwe i chodziło. Przyłóż mu jeszcze parę razy, tak dla pewności." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172202,6 +174533,9 @@ msgid "" "stethoscopes. What are they trying to achieve? I use paper money to start " "fires now." msgstr "" +"Słyszałem o gangu który nazywa się Doktorkowie. Wiesz dlaczego? Bo używają " +"stetoskopów do okradania banków. Banków! Ja papierowych pieniędzy używam " +"teraz do rozpalania ogniska - a im po co są niby potrzebne?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172209,6 +174543,9 @@ msgid "" "head, but it's harder for the dead to get you there. Get a tent, a rollmat," " a sleeping bag and you're set." msgstr "" +"Jeśli nie masz innej opcji, to możesz zaszyć się na dachu. Może i deszcz " +"pada ci na głowę, ale za to umarlakom jest trudniej się do ciebie dostać. " +"Weź sobie namiot, karimatę, śpiwór, i jesteś ustawiony." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172216,12 +174553,20 @@ msgid "" "didn't work, because it was a chihuahua, and it was eaten by a rottweiler. " "Should have put some Kevlar on it like those Z9. Oh well…" msgstr "" +"Kiedyś próbowałem założyć mojemu psu torbę, żeby mógł za mnie nosić niektóre" +" rzeczy. Wyszło kiepsko. To był chihuahua i zjadł go rottweiler. Powinienem " +"założyć mu zbroję z kevlaru, wiesz, tak jak te Z9 które się czasem szwendają" +" po okolicy. No cóż..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Stuff from zombies is filthy but perfectly fine otherwise. Using soap or " "other detergents won't hurt you. Quick wash and you're equipped for days." msgstr "" +"Rzeczy zdarte z umarlaków są brudne i ohydne, ale oprócz tego całkiem w " +"porządku. Gdybyś znalazł trochę mydła albo innych detergentów, to może " +"mógłbyś z nich zmyć ten śluz, kawałki zgniłego mięsa i odór rozkładającego " +"się ciała." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172230,12 +174575,18 @@ msgid "" " Make a pointy stick or a cudgel, and work from there. The end of the " "world is not the end, it seems." msgstr "" +"Cywilizacja cofnęła się w rozwoju, więc wyciągajmy lekcje z przeszłości. Nie" +" masz lodówki? - w piwnicach jest chłodno, wykop sobie jedną. Nie masz " +"broni? Zaostrz kijek albo zrób sobie pałkę i spróbuj coś z tego " +"wykombinować. Koniec świata nie jest ostateczny." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Hey, if you happen to find a set of two two-way radios, give one to me and " "we will be able to talk while being away from each other." msgstr "" +"Hej, jeśli znajdziesz dwa funkcjonujące radia to możesz dać jedno mi. Jak " +"coś się stanie to możemy wtedy złapać ze sobą kontakt." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172243,18 +174594,26 @@ msgid "" "Maybe even towards the ocean. Or make an amphibious vehicle that could " "drive on land too. That would be useful." msgstr "" +"Gdybym miał odpowiednie umiejętności, zbudowałbym sobie łódź i popłynął wraz" +" z nurtem rzeki, może nawet do oceanu. O, albo zrobiłbym sobie amfibię która" +" mogłaby i pływać i jeździć po lądzie - to by było niezłe." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "I sink like a rock in water, but I once used a scuba tank to cross a river " "that had no bridge nearby." msgstr "" +"Kompletnie nie potrafię pływać, ale kiedyś użyłem maski płetwonurka żeby " +"przemierzyć rzekę nad którą był zniszczony most." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Can you imagine? I've heard of people digging graves for loot. Whole " "cities lay dead for the taking and they dig graves! Madness!" msgstr "" +"Słyszałem że niektórzy podczas Kataklizmu rozkopują groby i szukają tam " +"błyskotek. Rozumiesz? Całe miasta są pełne rzeczy które tylko czekają na " +"zabranie, a oni kopią w ziemi! Szaleńcy!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172262,6 +174621,10 @@ msgid "" " that set the bones in place. I'd hate to break a limb in this apocalypse, " "but it's something to remember. You never know." msgstr "" +"Parę lat temu złamałem nogę i wylądowałem w szpitalu. Mają tam świetne " +"maszyny które szybko poukładały mi wszystkie kości na miejsce. Nie chciałbym" +" złamać sobie czegoś podczas apokalipsy, ale lepiej wiedzieć gdzie możesz " +"znaleźć takie cudeńka. Nigdy nie wiesz co się przytrafi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172269,42 +174632,59 @@ msgid "" " Making a base of our own. A bastion of hope in the apocalypse. Think of " "it." msgstr "" +"Ty, ja i jeszcze jedna para rąk do pomocy, i moglibyśmy gdzieś osiąść na stałe. Ciepłe miejsce które moglibyśmy nazwać domem. Pomyśl tylko dla ilu ludzi moglibyśmy być obietnicą normalności w tym szaleństwie.\n" +"Wybacz, rozmarzyłem się." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Hey if you are leading, just tell me what to do. You want me to shoot, go " "melee, use grenades? I can adjust to your style of fighting." msgstr "" +"Hej, skoro ustaliliśmy że ty tu rządzisz, to powiedz mi co mam robić. Mam " +"strzelać, walczyć wręcz, bronią białą, rzucać granatami... Jestem elastyczny" +" w tym zakresie, mogę się dostosować." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder if I would " "look good with bunny ears? Would I hear better?" msgstr "" +"Wszystko teraz mutuje, nawet inni przetrwańcy. Myślisz że pasowałyby mi " +"królicze uszy? Cholera, może bym wtedy lepiej słyszał." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. Do you think I'd " "still look good if I had piranha teeth?" msgstr "" +"Wszystko teraz mutuje, nawet inni przetrwańcy. Myślisz że pasowałyby mi zęby" +" jak u piranii? Miałem takie marzenie jak byłem mały." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. You think I'd look " "good with thorns growing from my face?" msgstr "" +"Wszystko teraz mutuje, nawet inni przetrwańcy. Myślisz że pasowałby mi " +"wielki róg rosnący na głowie?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. If my eyeballs began " "shooting lasers do you think I would still be able see?" msgstr "" +"Wszystko teraz mutuje, nawet inni przetrwańcy. Ale by było zajebiście jakbym" +" strzelał z oczu laserami. - Czekaj, czy byłbym wtedy w stanie normalnie " +"widzieć?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Everything seems to mutate nowadays. Even survivors. I wonder how I would " "look with antlers? Hats would be out of the question…" msgstr "" +"Wszystko teraz mutuje, nawet inni przetrwańcy. Zawsze chciałem mieć jelenie " +"rogi, myślisz że dobrze bym w nich wyglądał? Chociaż... jak tak teraz myślę " +"to ciężko byłoby mi dobrać czapkę." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172312,12 +174692,19 @@ msgid "" " water and food. Keep a cooking device to melt what is frozen, and a " "thermos for the liquids." msgstr "" +"Zima jest okrutną panią. Potrzebujesz ognia żeby ogrzać siebie, swoje picie " +"i jedzenie. Trzeba ze sobą nosić coś do gotowania, żeby rozmrozić zmarznięte" +" jedzenie jak zgłodniejesz. No, i nie zapominaj o termosie. Ciężko pić lód." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "There is not much gas left for the vehicles. If I'd plan for the long run, " "I'd consider learning about steam engines, or maybe making biodiesel." msgstr "" +"W porzuconych samochodach nie zostało dużo paliwa. Niektóre baki są " +"uszkodzone i cieknie z nich paliwo. Jeśli planujesz korzystać z samochodu " +"trochę dłużej, to na twoim miejscu planowałbym przejście na silniki parowe " +"albo wytwarzanie biodiesel'a." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172326,6 +174713,10 @@ msgid "" "found. Or worse - perhaps you don't know that you don't want to find them " "either, if you catch my drift." msgstr "" +"Gdzieś zasłyszałem że niektóre miasta ewakuowano do miejsc których nie ma na" +" żadnej z map. Ciężko byłoby je teraz znaleźć: może nikt nie chce żeby były " +"znalezione. A może być jeszcze gorzej - możesz nie wiedzieć że nie chcesz " +"ich znaleźć, jeśli łapiesz co mówię." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172333,6 +174724,9 @@ msgid "" " to her back. Zipping around, hardly wearing no clothes, smashing cannibals" " in the face with a baseball bat. Don't that beat all?" msgstr "" +"Słyszałem o kobiecie jeżdżącej na wrotkach z gaśnicą przyczepioną do pleców." +" Podobno jeździ praktycznie bez ubrań, napieprzając tych zgniłych kanibali " +"po mordach kijem baseballowym. Niezłe, co?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172341,6 +174735,11 @@ msgid "" "Much to be said, but half an hour later, he was still alive. Guess you can " "take a punch being a walking tin can." msgstr "" +"Dobra, powiem teraz coś dziwnego. Zanim się spotkaliśmy to widziałem " +"rycerza. Nie musisz mi wierzyć, ja wiem co widziałem. Gościu w pełnej zbroi " +"średniowiecznej, otoczony przez zombiaki. I słuchaj tutaj - ja patrzę, mija " +"pół godziny, a koleś jest dalej żywy, a dookoła niego jakieś trzy tuziny " +"trupów. Ogarniasz? Może też byśmy sobie załatwili takie żelazne puszki." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172348,6 +174747,9 @@ msgid "" "talking doll, or something that has a speaker. Why? To distract the " "zombies, of course." msgstr "" +"Jeśli łapiesz trochę elektronikę to możesz spróbować zrobić emiter hałasu z " +"gadającej lalki albo czegokolwiek co ma głośnik. Po co? Żeby umarlaki poszły" +" w tym kierunku." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172356,12 +174758,20 @@ msgid "" "carcass in the air, and a good knife. If you're in a forest you may use a " "tree and a rope. Big game might require a saw too." msgstr "" +"Miałem znajomego który był myśliwym i pokazał mi kiedyś jak odpowiednio " +"oprawiać zwierzynę. Potrzebujesz płaskiej, czystej powierzchni, jakiegoś " +"stołu czy coś podobnego; wieszaka na powieszenie zwłok w powietrzu; i dobry " +"nóż. Jeśli jesteś w lesie i masz ze sobą linę to możesz powiesić zwłoki na " +"drzewie. Do obróbki naprawdę grubego zwierza możesz potrzebować jakiejś " +"piły." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A friend of mine was a hunter and told me, that if you field dress a corpse," " it will stay fresh a bit longer." msgstr "" +"Miałem znajomego który był myśliwym i powiedział mi że martwy zwierz " +"pozostanie świeży na dłużej jeśli wyjmiesz z niego organy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172369,6 +174779,10 @@ msgid "" "expect. It's nothing compared to the old meteorology and satellite " "pictures, but at least you may know if you need the umbrella." msgstr "" +"Zanim pójdziesz na wyprawę - spójrz na niebo. Będziesz wiedział czego " +"spodziewać się po pogodzie. Jest to nic w porównaniu ze starą meteorologią i" +" zdjęciami satelitarnymi, ale przynajmniej będziesz wiedział czy nie musisz " +"zabrać ze sobą parasola." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172376,6 +174790,9 @@ msgid "" "minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " "seen a tank once. I ran away like never before." msgstr "" +"Uważaj na drogach. Łatwo się nimi podróżuje, ale czasem można na nich wpaść " +"na pole minowe albo blokady drogowe. Raz widziałem czołg - nigdy tak szybko " +"nie spieprzałem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172385,12 +174802,19 @@ msgid "" " a difference. And pick a spot well, even a chair or a bench is better than" " a cold ground." msgstr "" +"Wiem że może to być trudne w tych czasach, ale spróbuj się wysypiać. " +"Niedobór snu wiąże się z wieloma nieprzyjemnymi konsekwencjami. Znajdź jakąś" +" poduszkę, koc, cokolwiek - nada się nawet kupka ubrań albo stary miś. " +"Lepiej jest spać na krześle albo na ławce niż na gołej ziemi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "There's no rule against wearing more than one set of pants. Well, I mean, " "there probably is, but nothing stopping you from breaking it!" msgstr "" +"Nie ma żadnej zasady mówiącej o zakazie ubierania więcej niż jednej pary " +"spodni na raz! To znaczy... może i jakaś jest, ale nic nie zatrzyma cię " +"przed złamaniem jej." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -172398,6 +174822,10 @@ msgid "" "behind a corner. The less smart one involves getting shot while throwing in" " the open and being torn apart by the resulting explosion." msgstr "" +"Są dwa sposoby rzucania granatów - pierwszy to rzucanie granatu zza rogu " +"albo zza osłony, to jest mądry sposób. Drugi, mniej mądry sposób, obejmuje " +"stanie na środku pola i bycie postrzelonym przez przeciwnika, a następnie " +"rozerwanym przez następującą eksplozję z granatu który ci wypadł." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I hate thorazine!" @@ -172417,7 +174845,7 @@ msgstr "Thorazyna to trucizna." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thorazine? I wouldn't if I were you." -msgstr "" +msgstr "Thorazyna? Nie brałbym tego na twoim miejscu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You don't need thorazine, it's limiting you." @@ -172434,6 +174862,12 @@ msgstr "" "Nie. Ta thorazyna nieźle zaćmi ci w głowie. Potrzebujesz tej ostrości " "myślenia." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "Różowe tabletki. Uwielbiam je!" @@ -172498,6 +174932,14 @@ msgstr "Wybacz . Obawiam się, że nie mogę tego zrobić." msgid "Wish I could, ." msgstr "Chciałbym móc to zrobić, ." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "Nie dzięki, sądzę, że odpuszczę." @@ -172512,7 +174954,7 @@ msgstr "Mam lepsze rzeczy do roboty." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'll pass; it's too much work." -msgstr "" +msgstr "Odpuszczę; to za dużo roboty." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Who put you in charge of what I do?" @@ -172525,12 +174967,16 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm afraid I can't help you there." -msgstr "" +msgstr "Obawiam się że nie mogę ci w tym pomóc." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "Niezbyt układny charakter." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr " " @@ -172809,7 +175255,7 @@ msgstr "Wiesz że brak wody zabija szybciej niż czegokolwiek innego?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I can't remember the last time I was this thirsty." -msgstr "" +msgstr "Nie pamiętam kiedy po raz ostatni aż tak chciało mi się pić." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'd kill for a sip of water right now." @@ -172854,6 +175300,10 @@ msgstr "" "Jak tu sobie gadamy, to co powiesz żebyśmy otworzyli sobie po piwku i przez " "chwilę... udawali, że świat się nie kończy?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" @@ -173397,6 +175847,14 @@ msgstr "Hej, tutaj jestem!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "Zaczekaj sekundę, możesz?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "Jestem niezrzeszony." @@ -174150,7 +176608,7 @@ msgstr "Hej, powinniśmy porozmawiać, ?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, can we talk for a bit?" -msgstr "" +msgstr "Hej, możemy przez chwilę porozmawiać?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "! Wait up!" @@ -174358,17 +176816,17 @@ msgstr "Mam cię dość, spadaj." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "you're a poster child for abortions" -msgstr "" +msgstr "jesteś chodzącym argumentem przemawiającym za aborcją" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "how the fuck you've survived this far is beyond me, you " "" -msgstr "" +msgstr "jakim kurwa cudem przeżyłeś do tej pory?! " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "you're the reason the gene pool needs a lifeguard" -msgstr "" +msgstr "jesteś przykładem na to, że pula genów ludzkich potrzebuje przesiewu" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Can I get out and walk? This vehicle is too small." @@ -174501,7 +176959,7 @@ msgstr "Uważaj! Widzę" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Run! It's a" -msgstr "" +msgstr "Uciekaj, to" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid ", a" @@ -174857,11 +177315,11 @@ msgstr "Ty i ja," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I will kill you to death," -msgstr "" +msgstr "Zabiję cię na śmierć," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You're going down," -msgstr "" +msgstr "Już po tobie," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "! I'm gonna kill you," @@ -174889,7 +177347,7 @@ msgstr "Czas umierać," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Say your prayers," -msgstr "" +msgstr "Zmów pacierz," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "!" @@ -174986,11 +177444,11 @@ msgstr "Kto to powiedział?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Did someone say something?" -msgstr "" +msgstr "Czy ktoś coś mówił?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "What made that noise?" -msgstr "" +msgstr "Słyszałeś ten hałas?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "What was that?" @@ -174998,7 +177456,7 @@ msgstr "Co to było?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Huh? Is someone there?" -msgstr "" +msgstr "Huh? Ktoś tutaj jest?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Who goes there?" @@ -175026,7 +177484,7 @@ msgstr "Czy tam coś jest?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Sounds like something bad's going on." -msgstr "" +msgstr "Słyszysz? Dzieje się coś złego." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I hear something moving - sounded like" @@ -175054,7 +177512,7 @@ msgstr "Przysiągłbym, że słyszałem" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I could have sworn I just heard" -msgstr "" +msgstr "Mógłbym przysiąc że właśnie usłyszałem " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Got it!" @@ -175098,7 +177556,7 @@ msgstr "Można zrobić." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Acknowledged." -msgstr "" +msgstr "Zrozumiano." #: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175135,7 +177593,7 @@ msgstr "Stary, to pachnie jak niezły towar!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Is that marijuana you're smoking?" -msgstr "" +msgstr "Czy ty właśnie palisz maryśkę?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, don't bogart the joint!" @@ -175219,7 +177677,7 @@ msgstr "Ugh, to śmierdzi jakby zjełczało!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Why are you smoking crack cocaine?" -msgstr "" +msgstr "Dlaczego palisz krak?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -175227,20 +177685,20 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I need some batteries to power my CBMs." -msgstr "" +msgstr "Potrzebuję jakichś baterii do zasilenia moich KZB." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I can't recharge my CBMs without some batteries." -msgstr "" +msgstr "Nie mogę naładować swoich KZB bez jakichś baterii." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, , can I get some batteries here? I need to recharge." -msgstr "" +msgstr "Hej, , mogę dostać jakieś baterie? Muszę się naładować." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Internal batteries running low. How many batteries can you spare right now?" -msgstr "" +msgstr "Baterie mi padają. Masz czym poratować?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -175353,27 +177811,27 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me about how you survived the Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "Powiedz mi jak przeżyłeś Kataklizm." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How did you survive the Cataclysm?" -msgstr "" +msgstr "Jak przeżyłeś Kataklizm?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "What was the Cataclysm like for you?" -msgstr "" +msgstr "Kataklizm mocno dał ci w dupę?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How did you make it through the initial chaos?" -msgstr "" +msgstr "Jak przeżyłeś początkowy chaos?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Tell me how you survived the initial wave of the Cataclysm." -msgstr "" +msgstr "Powiedz mi, jak przeżyłeś pierwszą falę Kataklizmu?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Was it rough surviving thus far?" -msgstr "" +msgstr "Ciężko było przetrwać tak długo?" #: lang/json/snippet_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -175390,11 +177848,11 @@ msgstr "Chciałbym zapytać cię o coś innego." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Moving on…" -msgstr "" +msgstr "Mniejsza z tym..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Anyway…" -msgstr "" +msgstr "Tak czy siak..." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We should probably get going." @@ -175410,27 +177868,27 @@ msgstr "Ruszajmy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Time's a-wasting. Let's head out." -msgstr "" +msgstr "Zegar tyka. Ruszajmy już." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Come on. We got stuff to do." -msgstr "" +msgstr "Chodź, mamy masę rzeczy do zrobienia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Let's hit the road." -msgstr "" +msgstr "Ruszajmy już." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We'll pick this up another time. Let's go." -msgstr "" +msgstr "Pogadamy o tym innym razem. Ruszajmy już." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Let's put a pin in this chat for now." -msgstr "" +msgstr "Kiedyś wrócimy do tej rozmowy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Talk to you later." -msgstr "" +msgstr "Potem pogadamy." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "shitty" @@ -175479,11 +177937,11 @@ msgstr "popieprzony" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "lousy" -msgstr "" +msgstr "parszywiec" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "deplorable" -msgstr "" +msgstr "żałosny" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "stupid" @@ -175515,11 +177973,11 @@ msgstr "bezmózgi" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "brain-dead" -msgstr "" +msgstr "debil" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "imbecilic" -msgstr "" +msgstr "imbecyl" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Z" @@ -175551,11 +178009,11 @@ msgstr "nieumarłych" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "a living corpse" -msgstr "" +msgstr "chodzące zwłoki" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "zed" -msgstr "" +msgstr "zombiak" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "zombies" @@ -175575,19 +178033,19 @@ msgstr "nieumarły" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "shamblers" -msgstr "" +msgstr "włóczący nogami" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "walkers" -msgstr "" +msgstr "szwędacz" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "goo-pukers" -msgstr "" +msgstr "mazio-rzygacz" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "zeds" -msgstr "" +msgstr "zombiaki" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "monster" @@ -175631,19 +178089,19 @@ msgstr "rzecz ze strasznego filmu" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " thing" -msgstr "" +msgstr "rzecz" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "whatever-the-fuck that is" -msgstr "" +msgstr "cokolwiek to kurwa jest" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "eldritch horror" -msgstr "" +msgstr "horror eldritch" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "the Cataclysm" -msgstr "" +msgstr "Kataklizm" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "the apocalypse" @@ -175712,19 +178170,19 @@ msgstr "!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Retreat! Retreat!" -msgstr "" +msgstr "Odwrót! Odwrót!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Book it!" -msgstr "" +msgstr "No dawaj!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Leg it!" -msgstr "" +msgstr "Spieprzamy!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Thank fuck for all the cardio!" -msgstr "" +msgstr "Zajebiście się cieszę że ćwiczyłem przed Kataklizmem." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I can't outrun it! I'm going to kill it!" @@ -175736,15 +178194,15 @@ msgstr "! Zgiń w końcu Ty ! Ja chcę żyć!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "My feet failed me! Arms, don't fail me!" -msgstr "" +msgstr "Moje stopy mnie zawiodły! Ręce chociaż wy mnie nie zawiedźcie!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Can't run! Have to fight!" -msgstr "" +msgstr "Nie można uciec! Trzeba walczyć!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "If I die, I'm taking you all with me!" -msgstr "" +msgstr "Jeśli umrę to zabiorę was ze sobą do piekła!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Call the fire department! Wait, they're dead! Run away!" @@ -175760,92 +178218,211 @@ msgstr "Zgaś ten ogień! Zgaś to!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fire bad! !" -msgstr "" +msgstr "Ogień zły! !" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We need to put this fire out!" -msgstr "" +msgstr "Musimy ugasić ten ogień!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Somebody get some water!" -msgstr "" +msgstr "Niech ktoś przyniesie tu wodę!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Fire, fire, FIRE!" -msgstr "" +msgstr "Ogień, ogień, OGIEŃ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Get an extinguisher!" -msgstr "" +msgstr "Znajdź gaśnicę!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Danger hot!" -msgstr "" +msgstr "Tu jest zbyt gorąco!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" msgstr "" +"Ja tyle dla ciebie zrobiłem, a ty nawet nie potrafisz podzielić się ze mną " +"jedzeniem!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You are the worst person in the world!" -msgstr "" +msgstr "Jesteś najgorszą osobą na tym świecie!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Why are you such a horrible leader?" -msgstr "" +msgstr "Dlaczego jesteś tak okropnym przywódcą?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" -msgstr "" +msgstr "Zaufałem Ci, a Ty nawet nie potrafisz zapewnić jedzenia!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "I don't have to take this abuse from you, there are plenty of people to " "abuse me!" msgstr "" +"Nie będę tolerował od ciebie takich obelg. Znam wiele innych osób które " +"mogłyby mnie dręczyć." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" -msgstr "" +msgstr "Obiecałeś że będę przy tobie bezpieczny! Kłamałeś." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "There's only a couple hundred people left in the world, and I relied on the " "dumbest one!" msgstr "" +"Na tym świecie zostało pewnie jakieś parę setek osób. Ja musiałem zaufać " +"akurat tej najbardziej idiotycznej." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You're a monster!" -msgstr "" +msgstr "Jesteś potworem!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You call this safe? You're crazy and incompetent!" msgstr "" +"Nazywasz to bezpieczeństwem? Jesteś szalony, nieodpowiedzialny i " +"niekompetentny!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "That was the last straw! I'm not following your orders anymore!" -msgstr "" +msgstr "Tego już za wiele! Pora się pożegnać." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "child" -msgstr "" +msgstr "dziecko" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "my child" -msgstr "" +msgstr "moje dziecko" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "dear" -msgstr "" +msgstr "droga" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "my dear" -msgstr "" +msgstr "moja droga" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "survivor" msgstr "ocalony" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr " będzie używać broni dystansowej." @@ -175925,61 +178502,71 @@ msgstr " nie będzie tykać ciał zombi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will close doors after passing through." -msgstr "" +msgstr "będzie zamykał za sobą drzwi" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not close doors." -msgstr "" +msgstr "nie będzie zamykał za sobą drzwi" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow you closely even when threatened." msgstr "" +"będzie blisko za tobą podążał, nawet jeśli będzie pozostawał w " +"stanie zagrożenia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will move freely as needed." msgstr "" +"będzie miał swobodę zachowywania dystansu, jeśli będzie miał taką" +" potrzebę." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow you at about two paces." -msgstr "" +msgstr "będzie za tobą podążał na odległość około dwóch kroków." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow you at about four paces." -msgstr "" +msgstr "będzie za tobą podążał na odległość około czterech kroków." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not go places that require opening a door." msgstr "" +"nie będzie wchodził do miejsc do których wejście wymaga otwarcia " +"drzwi." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will open doors to reach a destination." msgstr "" +"będzie otwierał przed sobą drzwi jeśli będzie chciał wejść do " +"pomieszczenia." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" " will hold the line by not moving into doorways or obstructions " "adjacent to you." msgstr "" +"będzie trzymał linię frontu, nie wchodząc na przejścia lub " +"przeszkody przy których ty stoisz." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will move freely to attack enemies." -msgstr "" +msgstr "zachowa swobodę ruchu przy atakowaniu przeciwników." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not investigate noises." -msgstr "" +msgstr "będzie sprawdzał źródła hałasu." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will investigate noises from unseen places." -msgstr "" +msgstr "będzie sprawdzał źródła hałasu z niewidocznych miejsc." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will not engage enemies if avoidable." -msgstr "" +msgstr "nie będzie rozpoczynał walki jeśli może jej uniknąć." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will follow normal engagement rules." -msgstr "" +msgstr "będzie podążał zwykłymi zasadami zawiązywania walki." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -182485,15 +185072,15 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "IT'S A TRAP!" -msgstr "" +msgstr "TO PUŁAPKA!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "IF YOU'RE NOT A ZOMBIE, DON'T COME CLOSER!" -msgstr "" +msgstr "JEŚLI NIE JESTEŚ ZOMBIAKIEM, NIE PODCHODŹ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "IF YOU'RE NOT A ZOMBIE, RUN AWAY AS FAST AS YOU CAN!" -msgstr "" +msgstr "JEŚLI NIE JESTEŚ ZOMBIAKIEM, UCIEKAJ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"WE WERE RIGHT THE GOVERNMENT DID IT\"" @@ -184700,11 +187287,11 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "THAT'S NO RESCUE BUS" -msgstr "" +msgstr "to nie jest BUS RATUNKOWY" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "LAST STOP" -msgstr "" +msgstr "OSTATNI PRZYSTANEK" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -185566,6 +188153,53 @@ msgstr "" msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -185573,6 +188207,14 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -185614,8 +188256,10 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "\"Czemu to miejsce dosłownie oblazły pieprzone jaszczurki?\"" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" -msgstr "\"Bracia łuskowaci! Dziś ucztujemy na bezwłosych małpach.\"" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -185627,6 +188271,35 @@ msgid "" "butterfly?\"" msgstr "\"Więc tak się dzieje jak zejdziesz ze szlaku i nadepniesz na motyla?\"" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -188929,42 +191602,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -190213,11 +192886,11 @@ msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." +msgid "I'm not doing much currently." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm not doing much currently." +msgid "I'm currently ." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -190461,14 +193134,6 @@ msgstr "Co się dzieje?" msgid "I don't care." msgstr "Nie obchodzi mnie to." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "Nie mam żadnych prac dla ciebie." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "Nie mam już więcej prac dla ciebie." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "Mam inne zadania dla ciebie. Chcesz o nich usłyszeć?" @@ -190485,6 +193150,14 @@ msgstr "Mam kolejną robotę dla ciebie. Chcesz o niej usłyszeć?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "Mam tylko jedną robotę. Chcesz posłuchać?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "Nie mam żadnych prac dla ciebie." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "Nie mam już więcej prac dla ciebie." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -190726,10 +193399,6 @@ msgstr "Dzięki!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "Skup się na drodze, kolego!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Muszę się skupić na drodze!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Pragnienie mnie męczy, daj mi coś do picia." @@ -190750,6 +193419,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "Mam swoje powody by ci nie mówić." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Muszę się skupić na drodze!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Oh, okej." @@ -190858,10 +193531,6 @@ msgstr "Po zastanowieniu się, jednak nieważne." msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzisz pojazd!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzę pojazd!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Odczekaj trochę, później pokażę ci cos nowego..." @@ -190870,6 +193539,10 @@ msgstr "Odczekaj trochę, później pokażę ci cos nowego..." msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "Mam swoje powody, by odmówić ci szkolenia." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "Nie jestem w stanie cię trenować gdy prowadzę pojazd!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Nie ma bata, nie zostanę porzucony w tyle!" @@ -197363,6 +200036,10 @@ msgstr "" msgid "All right! Let's get going." msgstr "" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "" @@ -197372,10 +200049,6 @@ msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Czy mówiłem ci już o kartonie przyjacielu? Czy masz może jakiś?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -200526,53 +203199,55 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm here to deliver some food supplies." -msgstr "" +msgstr "Miałem dostarczyć tu trochę zapasów." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you able to buy some canning supplies?" -msgstr "" +msgstr "Jesteś w stanie kupić trochę rzeczy do puszkowania?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I was told you had work for me?" -msgstr "" +msgstr "Podobno masz dla mnie jakieś zajęcie." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's the deal with this written-on paper money you guys use?" msgstr "" +"O co wam chodzi z tymi zapisanymi kawałkami papieru których używacie do " +"handlu?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "The refugees stuck up here seem a bit disgruntled." -msgstr "" +msgstr "Uchodźcy którzy tu utknęli wyglądają na nieco niezadowolonych" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you know about those beggars in the lobby?" -msgstr "" +msgstr "Wiesz coś o tych żebrakach z lobby?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's the deal with the closed-off areas of the building?" -msgstr "" +msgstr "O co chodzi z tymi zamkniętymi pomieszczeniami?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "What are you going to do with that back bay area now that I've cleaned it " "out for you?" -msgstr "" +msgstr "Co zrobicie z z tym kawałkiem przestrzeni który dla was oczyściłem?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me more about that ranch of yours." -msgstr "" +msgstr "Opowiedz mi więcej o swoim ranczu." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'd better get going. Bye!" -msgstr "" +msgstr "Pora na mnie. Do zobaczenia!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What can I help you with?" -msgstr "" +msgstr "W czym ci mogę pomóc?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, I can buy 500 mL or 3 L glass jars at the moment." -msgstr "" +msgstr "Tak, mogę kupić teraz słoiki o pojemności 500mL albo 3L." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgctxt "npc:f" @@ -200629,11 +203304,13 @@ msgstr "Czy chcesz kupić coś jeszcze?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Very well… let's talk about something else." -msgstr "" +msgstr "No dobrze, porozmawiajmy o czymś innym." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry, but I'm not here to make friends, I've got a job to do." msgstr "" +"Wybacz, ale nie jestem tutaj żeby zdobyć nowych przyjaciół. Mam coś do " +"zrobienia." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -200703,7 +203380,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks, can I ask you something else?" -msgstr "" +msgstr "Dzięki, mogę spytać o coś innego?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -200972,7 +203649,7 @@ msgstr "Widziałeś kogoś kto mógłby mieć coś do ukrycia?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Bye…" -msgstr "" +msgstr "Do zobaczenia..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -200988,7 +203665,7 @@ msgstr "Trzymaj głowę nisko i zejdź mi z drogi." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "OK…" -msgstr "" +msgstr "Ok..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Like what?" @@ -200996,7 +203673,7 @@ msgstr "Jak co na przykład?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not sure…" -msgstr "" +msgstr "Nie jestem pewien..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Like they could be working for someone else?" @@ -201016,7 +203693,7 @@ msgstr "Masz coś do ukrycia?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry, I didn't mean to offend you…" -msgstr "" +msgstr "Przepraszam, nie chciałem cię obrazić..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -201072,7 +203749,7 @@ msgstr "Psze pani, naprawdę nie powinna pani podróżować tam na zewnątrz." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "" +msgstr "Podobno to miejsce jest obozem dla uchodźców..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -201080,11 +203757,11 @@ msgstr "Jest jakiś sposób abym mógł dołączyć do waszej grupy?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's with these beggars?" -msgstr "" +msgstr "O co chodzi z tymi żebrakami?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I took care of your beggar problem." -msgstr "" +msgstr "Rozwiązałem twój problem z żebrakami." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I do anything for the center?" @@ -201092,11 +203769,11 @@ msgstr "Co mogę zrobić dla centrum?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I figured you might be looking for some help…" -msgstr "" +msgstr "Wydawało mi się że możesz szukać pomocy..." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, I'd better be going. Bye." -msgstr "" +msgstr "Pora na mnie. Do zobaczenia!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Welcome marshal..." @@ -204930,7 +207607,7 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr " rąbie %s bezwzględnym uderzeniem" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" +msgid "Mordhau" msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -206090,6 +208767,109 @@ msgstr "" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "" @@ -209118,19 +211898,6 @@ msgstr "" "Hydrauliczna zgniatarka, która przerabia rzeczy zrobione z różnych metali, i" " wytłacza z nich podstawowe formy, gotowe do dalszej obróbki." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "dystrybutor benzyny" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "" @@ -209149,6 +211916,19 @@ msgstr "" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "dystrybutor benzyny" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "rozbity dystrybutor benzyny" @@ -209160,6 +211940,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "pompa diesla" @@ -212231,6 +215021,10 @@ msgstr "lewarujący" msgid "self jacking" msgstr "samo-lewarujący" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "dłutujący" @@ -213669,6 +216463,10 @@ msgstr "" "elektryczną pojazdu jeśli będzie wystawiony na słońce. Zachmurzenie spowolni" " proces. Niezwykle wrażliwy i nie może być wzmocniony szkłem." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -213883,14 +216681,14 @@ msgstr "" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "zamontowany karabin laserowy A7" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "zamontowany M249" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "" @@ -213915,6 +216713,10 @@ msgstr "zamontowany M240" msgid "mounted M60" msgstr "zamontowany M60" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "zamontowana wyrzutnia granatów Mark 19" @@ -215199,6 +218001,13 @@ msgstr "" msgid "A wooden wheel." msgstr "Drewniane koło." +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "koryto ładunkowe" @@ -215214,13 +218023,6 @@ msgstr "" "się pod nim. Mimo że pomieści sporo rzeczy, tandetne wykonanie, sprawia że " "jest kruche." -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "" @@ -215232,10 +218034,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -215702,11 +218500,20 @@ msgstr "" msgid "%s/%s " msgstr "" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -215815,8 +218622,8 @@ msgstr "Twoja moc się wyczerpała!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "dźwięk alarmu!" @@ -215845,10 +218652,115 @@ msgstr "Aktywujesz panel!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "Czerwony kabel zawsze odpala silnik, czyż nie?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "Z satysfakcjonującym kliknięciem, brama z siatki otwiera się." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "Z satysfakcjonującym kliknięciem, zamek w drzwiach otwiera się." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "Twoje niezdarne próby spowodowały zacięcie zamka!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "Zamek opiera się próbom włamania, i niszczysz swoje narzędzie." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "Zamek opiera się próbom włamania, i uszkadzasz swoje narzędzie." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "Zamek opiera się próbom włamania." + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "Użyć wytrycha gdzie?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "Dłubiesz w nosie i udrażniasz zatoki." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "Te drzwi nie są zamknięte." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "Tego nie możesz wyważyć wytrychem." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -216219,22 +219131,6 @@ msgstr "Nic nie znalazłeś." msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "W %s wyczerpują się baterie." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "Ten kabel odpali silnik." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "Ten kabel prawdopodobnie odpali silnik." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "Drogą eliminacji, ten kabel odpali silnik." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "Czerwony kabel zawsze odpala silnik, czyż nie?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "Kończysz odzyskiwanie." @@ -216400,34 +219296,6 @@ msgstr "hissssssssss!" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "Z satysfakcjonującym kliknięciem, zamek na sejfie otwiera się!" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "Z satysfakcjonującym kliknięciem, brama z siatki otwiera się." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "Z satysfakcjonującym kliknięciem, zamek w drzwiach otwiera się." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "Twoje niezdarne próby spowodowały zacięcie zamka!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "Zamek opiera się próbom włamania, i niszczysz swoje narzędzie." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "Zamek opiera się próbom włamania, i uszkadzasz swoje narzędzie." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "Zamek opiera się próbom włamania." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "Powtórz raz" @@ -216558,6 +219426,10 @@ msgstr "" msgid "You finish fishing" msgstr "" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Jest zbyt ciemno żeby czytać!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Kończysz czytać." @@ -216584,26 +219456,6 @@ msgstr "" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%s kończy rozmawiać z tobą." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "" @@ -216692,10 +219544,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -217509,10 +220357,6 @@ msgstr "PołWsch" msgid "South East" msgstr "Południowy Wschód" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "I" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "Zachód" @@ -219011,10 +221855,6 @@ msgstr "Jesteś niepiśmienny!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "Litery rozmywają się tobie przed oczami bez okularów do czytania." -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Jest zbyt ciemno żeby czytać!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "Może ktoś mógłby ci to przeczytać, ale jesteś głuchy!" @@ -219348,6 +222188,11 @@ msgstr "" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "Masz odruch wymiotny, ale twój żołądek jest pusty." +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "Ty (%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "" @@ -219422,54 +222267,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "Zaczynasz chodzić." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "Zaczynasz biec." - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "Jesteś zbyt zmęczony by biec." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "Zaczynasz iść przykucnięty." - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -220144,14 +222941,6 @@ msgstr "Pobierz wodę z %s" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "Użyć wytrycha gdzie?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "Wyzwalasz potężną falę uderzeniową!" @@ -220360,10 +223149,6 @@ msgstr "" msgid "Your %s powers down." msgstr "Twój %s wyłącza się." -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "Generator sztucznej nocy jest aktywny!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -221809,12 +224594,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "Zaspokojony" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "Obżarty" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "Napchany" +msgid "Satisfied" +msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -221824,21 +224605,21 @@ msgstr "Głodny" msgid "Very Hungry" msgstr "Bardzo Głodny" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "Głodujesz" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "Niemal głodujesz" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "Głodujesz" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "Wygłodniały" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "Głodnawy" +msgid "ERROR!" +msgstr "" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -222727,7 +225508,7 @@ msgstr "" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "Dzierży:" @@ -222739,11 +225520,6 @@ msgstr "Nosi:" msgid "Traits: " msgstr "Cechy:" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "Ty (%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -223975,7 +226751,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "Jest pełny brudu po tym jak był na ziemi." #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "Nie możesz tego robić pod wodą." @@ -223988,7 +226764,7 @@ msgstr "" msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "Nie możesz tego pić dopóki jest zamarznięte." -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "Potrzebujesz %s żeby to skonsumować!" @@ -224411,6 +227187,15 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "Nie masz tego przedmiotu." + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "Nie możesz zjeść swojego %s." + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr "(pobliski)" @@ -224509,11 +227294,9 @@ msgstr "Już nie możesz już wytwarzać tego!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" msgstr "" -"Nie masz pojemnika na %s i będziesz musiał to wylać albo wypić jak tylko " -"będzie gotowe! Kontynuować?" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp #, c-format @@ -226557,7 +229340,7 @@ msgstr "" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "pułapka: %s (%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "" @@ -227508,45 +230291,45 @@ msgstr "Naciśnij enter by rozmawiać z tym towarzyszem" #: src/faction.cpp msgid "traveling to: " -msgstr "" +msgstr "podróżowanie do: " #: src/faction.cpp #, c-format msgid "traveling to: (%d, %d)" -msgstr "" +msgstr "podróżowanie do: (%d, %d)" #: src/faction.cpp msgid "Current Mission: " -msgstr "" +msgstr "Obecna Misja: " #: src/faction.cpp msgid "Direction: Nearby" -msgstr "" +msgstr "Kierunek: Pobliski" #: src/faction.cpp #, c-format msgid "Location: (%d, %d), at camp: %s" -msgstr "" +msgstr "Lokacja: (%d, %d), w obozie: %s" #: src/faction.cpp msgid "Within radio range" -msgstr "" +msgstr "W zasięgu radiowym" #: src/faction.cpp msgid "Not within radio range" -msgstr "" +msgstr "Poza zasięgiem radiowym" #: src/faction.cpp msgid "You do not have a radio" -msgstr "" +msgstr "Nie masz radia" #: src/faction.cpp msgid "Follower does not have a radio" -msgstr "" +msgstr "Towarzysz nie ma ma radia" #: src/faction.cpp msgid "Both you and follower need a radio" -msgstr "" +msgstr "Zarówno ty i towarzysz potrzebuje radia" #: src/faction.cpp msgid "Within interaction range" @@ -227558,7 +230341,7 @@ msgstr "" #: src/faction.cpp msgid "Status: " -msgstr "" +msgstr "Status: " #: src/faction.cpp msgid "In Combat!" @@ -227590,28 +230373,28 @@ msgstr "" #: src/faction.cpp msgid "Condition: " -msgstr "" +msgstr "Warunek: " #: src/faction.cpp msgctxt "needs" msgid "Nominal" -msgstr "" +msgstr "Nominalny" #: src/faction.cpp msgid "Hunger: " -msgstr "" +msgstr "Głód: " #: src/faction.cpp msgid "Thirst: " -msgstr "" +msgstr "Pragnienie: " #: src/faction.cpp msgid "Fatigue: " -msgstr "" +msgstr "Zmęczenie: " #: src/faction.cpp msgid "Best other skills: " -msgstr "" +msgstr "Najlepsze inne umiejętności: " #: src/faction.cpp #, c-format @@ -227681,11 +230464,11 @@ msgstr "(Gotowe) Wytwarzanie" #: src/faction_camp.cpp msgid "Traveling" -msgstr "" +msgstr "Podróżowanie" #: src/faction_camp.cpp msgid "Busy traveling!\n" -msgstr "" +msgstr "Zajęci podróżowaniem!\n" #: src/faction_camp.cpp msgid "Recall ally from traveling" @@ -229241,6 +232024,11 @@ msgstr "Drzewo rozkwita w grzybiczym wykwicie!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -229944,11 +232732,6 @@ msgstr "" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "" -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "" @@ -230062,17 +232845,17 @@ msgstr "Niewidoczne." #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s; Nieprzekraczalne" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s; Koszt ruchu %d" +msgid "Impassable" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "Światło:" +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -230080,8 +232863,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "Znak: %s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "Znak: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "Światło:" #: src/game.cpp #, c-format @@ -230095,12 +232878,11 @@ msgstr "Poniżej: %s; Przechodnie" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "Pokrycie: %d%%" +msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" +msgid "Vehicle: " msgstr "" #: src/game.cpp @@ -231275,8 +234057,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "Poślizgujesz się przy wspinaczce i upadasz." +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -231664,6 +234478,10 @@ msgstr "WRĘCZ" msgid "MOVES" msgstr "RUCHY" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "Dzierż przedmiot" @@ -232078,7 +234896,7 @@ msgstr "Najemnicy" msgid "Allow save" msgstr "" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "Niestandardowy" @@ -232453,6 +235271,10 @@ msgstr "" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "" @@ -232838,16 +235660,8 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "Przejść w który tryb ruchu?" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "Bieganie" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "Chodzenie" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" -msgstr "Skradanie" +msgid "Cycle move mode" +msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "You don't know any spells to cast." @@ -233352,6 +236166,10 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "" @@ -234552,16 +237370,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "Jesteś niepiśmienny, i nie potrafisz czytać z ekranu." #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" -msgstr "Porażka! Nie znaleziono pomp paliwa!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" -msgstr "Porażka! Nie znaleziono zbiornika paliwa!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." -msgstr "Ta stacja nie ma paliwa. Przepraszamy za niedogodności." +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -234572,36 +237393,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "Co chciałbyś zrobić?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "Kup paliwo." +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "Zwrot gotówki." #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "Obecna pompa paliwa:" +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "Wybierz pompę paliwa." +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "Twoja zniżka" #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "Twoja cena za jednostkę benzyny:" +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "Zhakuj konsolę." #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "Wybierz pompę paliwa:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -234614,8 +237440,8 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" -msgstr "Ile litrów benzyny kupić? Max: %d L. (0 by anulować)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Glug Glug Glug" @@ -234668,8 +237494,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "Przeskakujesz nad przeszkodą." #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "Nie możesz zejść na dół" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -234700,6 +237526,14 @@ msgstr "" msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "Możesz mieć problemy ze wspięciem się z powrotem w górę. Zejść w dół?" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "Zdecydowałeś oddalić się od gzymsu." @@ -234732,8 +237566,8 @@ msgstr "Pacjent umarł. Usuń zwłoki by kontynuować. Zamykanie." #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." msgstr "" #: src/iexamine.cpp @@ -235338,6 +238172,10 @@ msgstr "Prototypy pojazdów" msgid "Mapgen weights" msgstr "Wagi generatora map" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "Typy potworów" @@ -235354,6 +238192,10 @@ msgstr "Frakcje potworów" msgid "Factions" msgstr "" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Receptury rzemieślnicze" @@ -235374,10 +238216,6 @@ msgstr "Klasy NPC" msgid "Missions" msgstr "Misje" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Listy żniw" @@ -235390,7 +238228,7 @@ msgstr "Anatomie" msgid "Mutations" msgstr "Mutacje" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "" @@ -236041,11 +238879,11 @@ msgstr "" msgid "Material: %s" msgstr "Materiał: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "Waga: " @@ -236184,6 +239022,10 @@ msgstr "Pobudzony" msgid "Portions: " msgstr "Porcje: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* Konsumowanie tej rzeczy jest uzależniające." @@ -236445,6 +239287,10 @@ msgstr "Wyrównana szansa dobrego trafienia w odległości:" msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "Czas do osiągnięcia poziomu wycelowania:" @@ -236470,6 +239316,10 @@ msgstr[1] "Mieści %i łusek" msgstr[2] "Mieści %i łusek" msgstr[3] "Mieści %i łusek" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -236486,6 +239336,14 @@ msgstr "" "Po przyłączeniu do broni palnej, pozwala wykonywać nim " "zasięgowe ataki wręcz." +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "Modyfikator rozrzutu: " @@ -237002,7 +239860,6 @@ msgstr "Ładunki: %d" msgid "Compatible magazines: " msgstr "" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -237013,12 +239870,37 @@ msgstr[2] "Maksimum ładunków z %s." msgstr[3] "Maksimum ładunków z %s." #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "Maksimum ładunek." -msgstr[1] "Maksimum ładunków." -msgstr[2] "Maksimum ładunków." -msgstr[3] "Maksimum ładunków." +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* To narzędzie zmodyfikowano do używania uniwersalnego systemu " +"zasilania UPS i nie jest kompatybilne z " +"standardowymi bateriami." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* To narzędzie ma ładowalne ogniwo mocy i nie jest " +"kompatybilne z standardowymi bateriami." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* To narzędzie ma ładowalne ogniwo mocy i może być ładowane w " +"każdej kompatybilnej z UPS stacji ładującej. Możesz je " +"naładować zwykłymi bateriami, ale rozładowanie jest niemożliwe." + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "" #: src/item.cpp #, c-format @@ -237230,39 +240112,6 @@ msgstr "* Ten przedmiot przewodzi prąd elektryczny." msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "* Ta odzież może wywołać reakcję alergiczną." -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* To narzędzie zmodyfikowano do używania uniwersalnego systemu " -"zasilania UPS i nie jest kompatybilne z " -"standardowymi bateriami." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* To narzędzie ma ładowalne ogniwo mocy i nie jest " -"kompatybilne z standardowymi bateriami." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* To narzędzie ma ładowalne ogniwo mocy i może być ładowane w " -"każdej kompatybilnej z UPS stacji ładującej. Możesz je " -"naładować zwykłymi bateriami, ale rozładowanie jest niemożliwe." - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -237288,18 +240137,6 @@ msgstr "" "* Aktywowanie tego przedmiotu sygnałem radiowym spowoduje jego " "natychmiastową detonację." -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "* Ta broń wymaga obu wolnych rąk do strzelania." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* Ten mod zasłania celownik podstawowy broni." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -237489,10 +240326,10 @@ msgstr "" msgctxt "item name" msgid "%1$s with %2$zd item" msgid_plural "%1$s with %2$zd items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%1$s z %2$zd przedmiotem" +msgstr[1] "%1$s z %2$zd przedmiotem" +msgstr[2] "%1$s z %2$zd przedmiotami" +msgstr[3] "%1$s z %2$zd przedmiotami" #: src/item.cpp msgid " (poisonous)" @@ -237966,9 +240803,21 @@ msgstr "" msgid "is not rigid" msgstr "" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" msgstr "" #: src/item_factory.cpp @@ -238012,36 +240861,26 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Maximum item length: " msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" +msgid "This pocket is rigid." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp @@ -238072,6 +240911,13 @@ msgid "" "Items in this pocket weigh %.0f%% their original weight." msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -238091,12 +240937,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "Waga" +msgid " of " +msgstr " z " #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -238106,6 +240948,10 @@ msgstr "" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "" @@ -239781,8 +242627,8 @@ msgstr " potrzebuje nowego filtra do maski przeciwgazowej!" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." -msgstr "Twój %s nie ma filtra." +msgid "Your %s doesn't have a filter." +msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -241971,19 +244817,13 @@ msgstr[3] "Ładujesz %1$d x %2$s naboi do %3$s." #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "%s skanuje cię i wydaje groźne piszczące dźwięki!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "%s emituje piśnięcie \"Swój/Wróg\" gdy cię skanuje." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." +msgid "You deploy the %s." msgstr "" -"Migająca dioda na wieżyczce laserowej wydaje się wskazywać niski poziom " -"światła." #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -242007,25 +244847,6 @@ msgstr "Potrzebujesz źródła zasilania do %s (zwykły UPS wystarczy)." msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "Jest też pewna bionika która współpracuje z tym rodzajem zbroi." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "Dłubiesz w nosie i udrażniasz zatoki." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "Te drzwi nie są zamknięte." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "Tego nie możesz wyważyć wytrychem." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "" @@ -242156,10 +244977,6 @@ msgstr "" msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "Z twoimi umiejętnościami, rozpalenie ognia zajmie około %d minut." -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "Nie masz tego przedmiotu." - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -242402,6 +245219,10 @@ msgstr "" msgid "Spells Contained:" msgstr "" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -243878,10 +246699,6 @@ msgstr "To łoś, czysta esencja zła. Powinieneś \"UCIEKAĆ!\"" msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "To BŁĄD PROGRAMU." -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "robotszukakoteczka v22Lipiec2008 - naciśnij q by wyjść." - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "robotszukakoteczka v22Lipiec2008" @@ -243903,24 +246720,27 @@ msgid ")." msgstr ")." #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" -"Twoim zadaniem jest znaleźć koteczka. Zadanie komplikuje istnienie wielu " -"rzeczy nie będących koteczkiem. Robot musi dotknąć rzeczy by uznać czy jest " -"ona koteczkiem czy nie. Gra kończy się gdy robot znajduje koteczka. " -"Alternatywnie możesz skończyć grę naciskając 'q', 'Q' lub 'Esc'." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "Press any key to start." msgstr "Naciśnij dowolny klawisz by rozpocząć." #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "Niewłaściwa komenda: Użyj klawiszy kierunkowych lub naciśnij 'q'." +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -244279,7 +247099,7 @@ msgid "Loading" msgstr "Wczytywanie" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" msgstr "" #: src/magic.cpp @@ -247463,6 +250283,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "Otworzyłaś dziwną świątynię." +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -249256,6 +252104,10 @@ msgstr "%s gapi się na ciebie, i przechodzą cię dreszcze." msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "Czujesz się obserwowany, co sprawia że jest ci niedobrze." +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -250914,11 +253766,11 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "Jest niemal martwe!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr " Trudność " +msgid "Can see to your current location" +msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" msgstr "" #: src/monster.cpp @@ -251318,6 +254170,15 @@ msgstr "" msgid "Focus trends towards:" msgstr "Skupienie dąży do:" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -251879,8 +254740,8 @@ msgstr "Udźwig: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "Bonus do walki wręcz: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -252296,6 +255157,10 @@ msgstr "Zombie w pobliżu" msgid "Various limb wounds" msgstr "Różne rany kończyn" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "Brak startowych NPC" @@ -252306,10 +255171,14 @@ msgstr "Szukaj po nazwie scenariusza." #: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Wzrost:" #: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp msgid "Age:" +msgstr "Wiek:" + +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" msgstr "" #: src/newcharacter.cpp @@ -252456,6 +255325,18 @@ msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" +msgstr "Wpisz wzrost w centrymetrach. Minimum 145, maksimum 200" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" msgstr "" #: src/newcharacter.cpp @@ -252571,13 +255452,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "%1$s mówi coś ale nie słyszysz tego!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " +msgid "Aware of your presence" msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "Dzierży %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -252955,8 +255835,13 @@ msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -254493,6 +257378,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12h" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "Wojskowy" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -255004,16 +257894,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "Szerokość terminalu" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." -msgstr "Ustawia wielkość terminalu wzdłuż osi X. Wymaga restartu gry." +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "Wysokość terminalu" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." -msgstr "Ustawia wielkość terminalu wzdłuż osi Y. Wymaga restartu gry." +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -255135,12 +258025,13 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "Wybiera nakładkę graficzną, której chcesz użyć." #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" +msgid "Memory map overlay preset" msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." msgstr "" #: src/options.cpp @@ -255151,6 +258042,70 @@ msgstr "" msgid "Sepia" msgstr "" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "Pikselowa minimapa" @@ -255370,139 +258325,6 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "Dystans początkowej widoczności" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "Określa rozmiar obszaru znanego na początku gry." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "Początkowe punkty statystyk" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "" -"Liczba punków dostępna w generatorze do wydania na statystyki postaci." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "Początkowe punkty cech" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "Liczba punków dostępna w generatorze do wydania na cechy postaci." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "Początkowe punkty umiejętności" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "" -"Liczba punków dostępna w generatorze do wydania na umiejętności postaci." - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "Maksymalne punkty cech" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "Maksymalna liczba punktów cech do wydania w generatorze postaci." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "Tempo nauki umiejętności" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"Skaluje doświadczenie pozyskane z praktykowania umiejętności i czytania " -"książek. 0.5 to połowa normy, 2.0 to podwójna norma, 0.0 wyłącza naukę " -"umiejętności z wyjątkiem treningów u NPC." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "Rdzewienie umiejętności" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"Ustawienie poziomu zapominania umiejętności. Standard: Oryginalny Cataclysm," -" Ograniczone: ograniczone na 2 poziomie umiejętności. Inteligencja: zależne " -"od inteligencji. Ogranicz Inteligencją: zależne od inteligencji i " -"ograniczone. Wyłączone: brak." - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "Standard" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "Ograniczone" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "Inteligencja" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "Ogranicz Inteligencją" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "Wyłączone" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "Eksperymentalne pole widzenia 3D" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"Wyłączone: Wzrok jest ograniczony do obecnego z-poziomu. Włączone: jeśli " -"świat jest w trybie z-poziomów, wzrok rozszerzy się poza obecny z-poziom. " -"Obecnie mocno zbugowane." - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "Eksperymentalna konwersja nazw ścieżek plików" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "" -"Zaznaczone: ścieżki plików będą przepisywane z systemowych na UTF-8 przy " -"czytaniu i wstecz przy zapisywaniu. Głównie dla użytkowników CJK Windows." - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "Data wersji rdzenia" @@ -255808,6 +258630,139 @@ msgstr "Wyłącznie wiele pul" msgid "No freeform" msgstr "Bez stylu wolnego" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "Dystans początkowej widoczności" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "Określa rozmiar obszaru znanego na początku gry." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "Początkowe punkty statystyk" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "" +"Liczba punków dostępna w generatorze do wydania na statystyki postaci." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "Początkowe punkty cech" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "Liczba punków dostępna w generatorze do wydania na cechy postaci." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "Początkowe punkty umiejętności" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "" +"Liczba punków dostępna w generatorze do wydania na umiejętności postaci." + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "Maksymalne punkty cech" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "Maksymalna liczba punktów cech do wydania w generatorze postaci." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "Tempo nauki umiejętności" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"Skaluje doświadczenie pozyskane z praktykowania umiejętności i czytania " +"książek. 0.5 to połowa normy, 2.0 to podwójna norma, 0.0 wyłącza naukę " +"umiejętności z wyjątkiem treningów u NPC." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "Rdzewienie umiejętności" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"Ustawienie poziomu zapominania umiejętności. Standard: Oryginalny Cataclysm," +" Ograniczone: ograniczone na 2 poziomie umiejętności. Inteligencja: zależne " +"od inteligencji. Ogranicz Inteligencją: zależne od inteligencji i " +"ograniczone. Wyłączone: brak." + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "Standard" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "Ograniczone" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "Inteligencja" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "Ogranicz Inteligencją" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "Wyłączone" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "Eksperymentalne pole widzenia 3D" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"Wyłączone: Wzrok jest ograniczony do obecnego z-poziomu. Włączone: jeśli " +"świat jest w trybie z-poziomów, wzrok rozszerzy się poza obecny z-poziom. " +"Obecnie mocno zbugowane." + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "Eksperymentalna konwersja nazw ścieżek plików" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "" +"Zaznaczone: ścieżki plików będą przepisywane z systemowych na UTF-8 przy " +"czytaniu i wstecz przy zapisywaniu. Głównie dla użytkowników CJK Windows." + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "Szybki zapis gdy appka traci fokus." @@ -256898,21 +259853,6 @@ msgstr "INT" msgid "PER" msgstr "PER" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "B" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "Ł" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "I" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "GŁUCH" @@ -257031,11 +259971,11 @@ msgstr "Styl:" #: src/panels.cpp msgid "Hunger:" -msgstr "" +msgstr "Głód:" #: src/panels.cpp msgid "Thirst:" -msgstr "" +msgstr "Pragnienie:" #: src/panels.cpp msgid "Heat :" @@ -257604,16 +260544,6 @@ msgstr "" msgid "Your power armor disengages." msgstr "Twój pancerz wspomagany rozłącza się." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "Wypić %s prosto z rąk?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "Nie możesz zjeść swojego %s." - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -257741,6 +260671,10 @@ msgstr "Ten %s nie ma uszkodzeń do przełączenia." msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "Ten %s nie ma uszkodzeń do naprawienia." +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -258039,6 +260973,10 @@ msgstr "Czujesz że zadania w %s tego poziomu stają się trywialne." msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "Ta czynności jest zbyt prosta by trenować %s powyżej %d." +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "Trzymać co?" @@ -258101,7 +261039,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -258180,6 +261118,10 @@ msgstr "" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "Waga: " + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -258201,8 +261143,8 @@ msgstr "Noszony ciężar (%s): %.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "Obrażenia wręcz: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -258270,10 +261212,6 @@ msgstr "" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "Waga: " - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -258283,12 +261221,26 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "Your height. Simply how tall you are." -msgstr "" +msgstr "Twój wzrost. Po prostu jak wysoki jesteś." #: src/player_display.cpp msgid "This is how old you are." msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -258320,7 +261272,7 @@ msgstr "Ból -%2d%%" #, c-format msgctxt "speed penalty" msgid "Thirst -%2d%%" -msgstr "" +msgstr "Pragnienie -%2d%%" #: src/player_display.cpp msgid "Underfed" @@ -258358,6 +261310,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -258439,18 +261412,6 @@ msgstr "" "Słońce strasznie cię podrażniło.\n" "Siła -2; Zręczność -2; Inteligencja -2; Percepcja -2" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "Przewiń do kolejnej kategorii" @@ -258460,16 +261421,7 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "Przewiń do poprzedniej kategorii" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "Przełącz trenowanie umiejętności" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -258791,10 +261743,6 @@ msgstr "" "Czujesz się bardzo chory, jakbyś był otruty, ale potrzebujesz więcej. Dużo " "więcej." -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "Otaczają cię światła i teleportujesz się." - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "" @@ -258803,6 +261751,10 @@ msgstr "" msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "Otaczają cię światła i teleportujesz się." + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "Tracisz przytomność." @@ -258938,6 +261890,10 @@ msgstr "Twoja rana %s ma się lepiej!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "Poddajesz się infekcji." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "Jesteś dobrze wypoczęty." @@ -259789,20 +262745,35 @@ msgid "Limited" msgstr "Ograniczone" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp @@ -259819,6 +262790,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "" @@ -261193,6 +264168,12 @@ msgstr "" msgid "You can't install parts while driving." msgstr "Nie możesz instalować części w trakcie jazdy." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "" @@ -261225,6 +264206,16 @@ msgstr "" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "" @@ -261338,6 +264329,13 @@ msgstr "" " Usunięcie zniszczonego %1$s może w rezultacie dać nieco " "fragmentów. \n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -261370,6 +264368,12 @@ msgstr "Nie możesz usunąć części dopóki coś jest do niej zamontowane." msgid "Better not remove something while driving." msgstr "Lepiej niczego nie usuwać w czasie jazdy." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "Ten pojazd nie ma już płynnego paliwa do spuszczenia." @@ -261645,6 +264649,10 @@ msgstr "Wytrzymałość" msgid "Dmg" msgstr "Usz" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "Waga" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "Wag" @@ -261819,6 +264827,11 @@ msgstr "Nie spełniasz wymogów by wymontować %s." msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "Wymontowujesz zepsute %1$s z %2$s." +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -262527,10 +265540,6 @@ msgstr "Nie znajdujesz kluczyków w %s." msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "Nie znajdujesz kluczyków w %s. Spróbujesz odpalić na krótkie spięcie?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "Krótkie spięcie" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" diff --git a/lang/po/ru.po b/lang/po/ru.po index f58f201dd4371..04f9ab766410a 100644 --- a/lang/po/ru.po +++ b/lang/po/ru.po @@ -20,6 +20,7 @@ # Yury "natovan" Natovich , 2018 # Zander Thompson , 2018 # Violent Tormentor , 2018 +# Oleksii Filonenko , 2018 # Максим <2.6makc@gmail.com>, 2019 # Sergey Kolotushkin , 2019 # 937a53dc1cf06a77002f0793318e425d, 2019 @@ -37,7 +38,6 @@ # Fran faов , 2019 # Александр , 2019 # Artem Baranov , 2019 -# Oleksii Filonenko , 2019 # Jose , 2019 # Darkon Rabbit, 2019 # Anton Dumov , 2019 @@ -48,13 +48,10 @@ # TechCat , 2019 # Макс , 2020 # Woratiklis, 2020 -# Arex , 2020 -# WX , 2020 # Zhar the Mad , 2020 # Artem Kirienko , 2020 # 8street, 2020 # Vlasov Vitaly , 2020 -# Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2020 # Ivan Ivanov, 2020 # Midas , 2020 # Михаил Семенчин , 2020 @@ -63,13 +60,16 @@ # Victor_U , 2020 # Alexey Mostovoy , 2020 # korick3 korick3 , 2020 +# WX , 2020 +# Антон Бурмистров <22.valiant@gmail.com>, 2020 +# Arex , 2020 # CountAlex, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" "Last-Translator: CountAlex, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/ru/)\n" @@ -137,6 +137,62 @@ msgstr "" "Свободный заряд батареек. Его можно поместить в перезаряжаемые батарейки, но" " достать обратно не выйдет." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "бутан" +msgstr[1] "бутан" +msgstr[2] "бутан" +msgstr[3] "бутан" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "Горючая жидкость, обычно использующаяся в зажигалках." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "пиротехническая смесь" +msgstr[1] "пиротехническая смесь" +msgstr[2] "пиротехническая смесь" +msgstr[3] "пиротехническая смесь" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "Пиротехническая смесь, используемая в сигнальных зарядах." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "спичка" +msgstr[1] "спички" +msgstr[2] "спичек" +msgstr[3] "спички" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" +"Маленькая деревянная палочка с красным наконечником. Проведите по боку " +"коробка спичек, чтобы зажечью" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "кислород" +msgstr[1] "кислород" +msgstr[2] "кислород" +msgstr[3] "кислород" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "Медицинский кислород под давлением." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -163,11 +219,9 @@ msgstr[2] "центов" msgstr[3] "центы" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "ЕСЛИ ВЫ ВИДИТЕ ЭТО, ЗНАЧИТ ЭТО БАГ." +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "Единица валюты, эквивалентная 0,01 доллара США." #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -354,9 +408,8 @@ msgstr[3] "галька" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "" -"Горсть гальки, используется в качестве боеприпасов для пращи или рогатки." +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "Горстка гальки, используется в качестве боеприпасов для рогатки." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -368,12 +421,10 @@ msgstr[3] "глиняные пульки" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." msgstr "" -"Горсть глиняных шариков, которые можно использовать в качестве боеприпасов " -"для пращи или рогатки." +"Горстка глиняных шариков, которые можно использовать в качестве боеприпасов " +"для рогатки." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -385,11 +436,9 @@ msgstr[3] "шарики" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Горсть стеклянных шариков, которые можно использовать в качестве боеприпасов" -" для пращи или рогатки." +"Горстка стеклянных шариков, используется в качестве боеприпасов для рогатки." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -401,10 +450,9 @@ msgstr[3] "подшипники" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." msgstr "" -"Коробка шарикоподшипников, используются в качестве боеприпасов для пращи или" -" рогатки." +"Коробка шарикоподшипников, используются в качестве боеприпасов для рогатки." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -416,7 +464,9 @@ msgstr[3] "стальные пульки" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." msgstr "" "Коробка с маленькими стальными шариками (4,5 мм) для пневматики. Они " "практически не наносят повреждений." @@ -755,6 +805,12 @@ msgstr[1] "абстрактных боеприпаса" msgstr[2] "абстрактных боеприпасов" msgstr[3] "абстрактные боеприпасы" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "ЕСЛИ ВЫ ВИДИТЕ ЭТО, ЗНАЧИТ ЭТО БАГ." + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -809,6 +865,23 @@ msgstr "" "Чёрные куски горючего материала на основе углерода, обычно применяемые при " "готовке и для обогрева." +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "сальбутамол" +msgstr[1] "сальбутамол" +msgstr[2] "сальбутамол" +msgstr[3] "сальбутамол" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" +"Бронхолитическое средство, расслабляющее мышцы дыхательных путей и " +"увеличивающее приток воздуха к легким." + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -931,14 +1004,6 @@ msgstr[3] "наживки" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "Приманка, используется в ловушках для рыбы." -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "кислород" -msgstr[1] "кислород" -msgstr[2] "кислород" -msgstr[3] "кислород" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -4044,11 +4109,11 @@ msgstr[3] "патроны .45 ACP ОП" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." +"the .45 ACP round has been common for over a century." msgstr "" "Патроны калибра .45 ACP с 230-грановой оболочечной пулей. Известные " -"благодаря своей останавливающей силе, эти патроны используются уже почти 150" -" лет." +"благодаря своей останавливающей силе, эти патроны используются уже больше " +"столетия." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -5326,11 +5391,10 @@ msgstr[3] "патроны 9x19mm ОП" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." msgstr "" "Оболочечные патроны калибра 9х19 мм с 115-грановой пулей. Популярны среди " -"военных, полицейских и гражданских пользователей уже почти 150 лет." +"военных, полицейских и гражданских пользователей уже больше столетия." #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -7615,11 +7679,11 @@ msgstr[3] "листы кевлара" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." msgstr "" -"Лист из кевларовой синтетической ткани, пригодный для изготовления " -"пуленепробиваемой брони. В этом виде, в отличие от жестких пластин, его " +"Лист из кевларовой синтетической ткани, пригодный для изготовления прочной, " +"стойкой к порезам одежды. В этом виде, в отличие от жестких пластин, его " "можно прошивать." #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -8989,6 +9053,61 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫХ маленьких металлических лис msgstr[2] "ТЕСТОВЫХ маленьких металлических листов" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ маленькие металлические листы" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "тестовая деревянная стрела (широкий наконечник)" +msgstr[1] "тестовые деревянные стрелы (широкий наконечник)" +msgstr[2] "тестовых деревянных стрел (широкий наконечник)" +msgstr[3] "тестовые деревянные стрелы (широкий наконечник)" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "Стрела для отладки." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "Тестовый патрон 9мм" +msgstr[1] "Тестовых патрона 9мм" +msgstr[2] "Тестовых патронов 9мм" +msgstr[3] "Тестовые патроны 9мм" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "Абстрактный 9мм ЭП боеприпас." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "Тестовый патрон .45" +msgstr[1] "Тестовых патрона .45" +msgstr[2] "Тестовых патронов .45" +msgstr[3] "Тестовые патроны .45" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "Тестовый боеприпас .45 ЭП ." + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "тестовый газ" +msgstr[1] "тестовый газ" +msgstr[2] "тестовый газ" +msgstr[3] "тестовый газ" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" +"Загадочная газообразная субстанция. Не вдыхать, только для тестирования!" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -10142,6 +10261,24 @@ msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." msgstr "" "Пара лёгких кожаных накладок на руки для защиты во время стрельбы из лука." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "пара порезостойких рукавов" +msgstr[1] "пары порезостойких рукавов" +msgstr[2] "пар порезостойких рукавов" +msgstr[3] "пары порезостойких рукавов" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "" +"Пара порезостойких рукавов с дырками под большие пальцы. Обычно используется" +" в качестве защитного снаряжения при работе с бензопилой." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -10763,6 +10900,41 @@ msgstr[3] "пары армейских ботинок" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "Современные усиленные тактические армейские ботинки. Очень крепкие." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "пара ножных протекторов для разминирования" +msgstr[1] "пары ножных протекторов для разминирования" +msgstr[2] "пар ножных протекторов для разминирования" +msgstr[3] "пары ножных протекторов для разминирования" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Бронированные протекторы для ног из стали и номекса для работ по " +"обезвреживанию взрывоопасных боеприпасов. Они разработаны для защиты от " +"ударной волны, осколков, высокого давления и жара." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "пара резиновых ботов" +msgstr[1] "пары резиновых ботов" +msgstr[2] "пар резиновых ботов" +msgstr[3] "пары резиновых ботов" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "Резиновые боты для защиты ног со стальными набойками, прямо по ГОСТу." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -13545,11 +13717,11 @@ msgstr[3] "пары тактических перчаток" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." msgstr "" -"Пара укреплённых кевларовых тактических перчаток. Обычно используются " -"полицейскими и военными." +"Пара жаростойких, устойчивых к порезам перчаток из арамида. Обычно " +"используются полицейскими и военными." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -13605,8 +13777,11 @@ msgstr[3] "пары порезостойких перчаток" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." -msgstr "Пара порезостойких перчаток, полезны при быстрой разделке туш." +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." +msgstr "" +"Пара порезостойких перчаток, полезны для быстрой разделки туш или работы с " +"инструментами для разрезания." #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of hand wraps" @@ -13830,6 +14005,25 @@ msgstr[3] "пары перчаток для гольфа" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "Чёрные перчатки для гольфа из тонкой кожи." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "пара перчаток для разминирования" +msgstr[1] "пары перчаток для разминирования" +msgstr[2] "пар перчаток для разминирования" +msgstr[3] "пары перчаток для разминирования" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "" +"Легкие перчатки из кевлара и номекса для работ по обезвреживанию " +"взрывоопасных боеприпасов. Они разработаны для защиты от осколков и жара." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -20490,6 +20684,27 @@ msgstr "" "Пара кожаных чапов, ковбойских чехлов поверх штанов. Очень прочные и лёгкие," " но в них нет карманов." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "чапсы для бензопилы" +msgstr[1] "пары чапсов для бензопилы" +msgstr[2] "пар чапсов для бензопилы" +msgstr[3] "пары чапсов для бензопилы" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" +"Пара прочных чапсов из кевлара. Отскок бензопилы может привести к " +"смертельному ранению; защитное снаряжение вроде этих чапсов создано для " +"защиты ваших бедренных артерий. Слоеный кевлар должен порваться при контакте" +" с цепью и замотать ее, заставив инструмент остановиться." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -20660,6 +20875,45 @@ msgstr "" "Укреплённые кевларом штаны со множеством карманов и отделений. Сделаны очень" " прочными и удобными для ношения." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "штаны для разминирования" +msgstr[1] "пары штанов для разминирования" +msgstr[2] "пар штанов для разминирования" +msgstr[3] "пары штанов для разминирования" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Толстые бронированные штаны из кевлара и номекса для работ по " +"обезвреживанию взрывоопасных боеприпасов. Они разработаны для защиты от " +"ударной волны, осколков, высокого давления и жара." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "пара легких штанов для разминирования" +msgstr[1] "пары легких штанов для разминирования" +msgstr[2] "пар легких штанов для разминирования" +msgstr[3] "пары легких штанов для разминирования" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" +"Бронированные штаны из кевлара и номекса для защиты от ударной волны, " +"осколков, высокого давления и жара. Они легче стандартных штанов для " +"разминирования для большей манёвренности." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -21162,6 +21416,21 @@ msgstr[3] "балаклавы" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "Тёплое покрытие, которое защищает голову и лицо от холода." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "порезостойкая балаклава" +msgstr[1] "порезостойкие балаклавы" +msgstr[2] "порезостойких балаклав" +msgstr[3] "порезостойкие балаклавы" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "Тёплое покрытие, которое защищает голову и лицо от порезов и холода." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -21621,6 +21890,7 @@ msgstr[3] "боевые экзоскелеты" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "Ваша силовая броня активирована." @@ -22718,6 +22988,19 @@ msgstr[3] "разгрузочные жилеты" msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "Лёгкий разгрузочный жилет с множеством карманов." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "отладочная карманная вселенная" +msgstr[1] "отладочные карманные вселенные" +msgstr[2] "отладочных карманных вселенных" +msgstr[3] "отладочные карманные вселенные" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "Карманная вселенная. Может вместить примерно 384 * 10^6 багов." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -24097,6 +24380,21 @@ msgstr "" "Фартук, изготовленный из толстой кожи. Громоздкий, но зато обеспечивает " "прекрасную защиту от порезов." +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "порезостойкий фартук" +msgstr[1] "порезостойких фартука" +msgstr[2] "порезостойких фартуков" +msgstr[3] "порезостойкие фартуки" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "Фартук из кевлара. Обеспечивает прекрасную защиту от порезов." + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -27310,6 +27608,32 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫХ портфеля" msgstr[2] "ТЕСТОВЫХ портфелей" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ портфели" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "тестовый колчан" +msgstr[1] "тестовых колчана" +msgstr[2] "тестовых колчанов" +msgstr[3] "тестовые колчаны" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "Колчан Тестирования, вмещающий 20 стрел или арбалетных болтов." + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "тестовая силовая броня" +msgstr[1] "тестовая силовая броня" +msgstr[2] "тестовая силовая броня" +msgstr[3] "тестовая силовая броня" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "Прототип силовой брони для отладки." + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -29631,6 +29955,23 @@ msgstr "" "При наличии бионической энергии он периодически выпускает порцию дофамина и " "других химикатов, вызывая чувство эйфории и подавляя страх." +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "Черепная бомба" +msgstr[1] "Черепные бомбы" +msgstr[2] "Черепных бомб" +msgstr[3] "Черепные бомбы" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "" +"Бомба, установленная там, где спинной мозг переходит в головной. На ней " +"установлен таймер обратного отсчета, и у вас нет кода деактивации." + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -29775,19 +30116,6 @@ msgstr "" "представили очень убедительные доводы в пользу идеи использования пружинных " "ядерных боеголовок. На обложке стоит штамп «ОТКЛОНЕНО»." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" -msgstr[0] "книга в мягкой обложке" -msgstr[1] "книги в мягкой обложке" -msgstr[2] "книг в мягкой обложке" -msgstr[3] "книги в мягкой обложке" - -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." -msgstr "Обычный бульварный роман. Или нет? Определенно да." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Generic Nonfiction Book" msgid_plural "Generic Nonfiction Books" @@ -29801,6 +30129,45 @@ msgstr[3] "абстрактные документальные книги" msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "Шаблон для документальной или научно-популярной книги." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" +msgstr[0] "абстрактная недокументальная книга" +msgstr[1] "абстрактные недокументальные книги" +msgstr[2] "абстрактных недокументальных книг" +msgstr[3] "абстрактные недокументальные книги" + +#. ~ Description for Generic Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "Шаблон для недокументальной книги." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "абстрактная недокументальная книга в твердой обложке" +msgstr[1] "абстрактные недокументальные книги в твердой обложке" +msgstr[2] "абстрактных недокументальных книг в твердой обложке" +msgstr[3] "абстрактные недокументальные книги в твердой обложке" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "Шаблон для недокументальной книги в твердой обложке." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "книга в мягкой обложке" +msgstr[1] "книги в мягкой обложке" +msgstr[2] "книг в мягкой обложке" +msgstr[3] "книги в мягкой обложке" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgstr "Обычный бульварный роман. Или нет? Определенно да." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Nonfiction Book" msgid_plural "Nonfiction Books" @@ -29879,6 +30246,72 @@ msgstr[3] "абстрактные учебники уклонения" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "Обычная книжка. Или нет? Определенно да." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "философская книга в твердой обложке" +msgstr[1] "философские книги в твердой обложке" +msgstr[2] "философских книг в твердой обложке" +msgstr[3] "философские книги в твердой обложке" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "Шаблон для книг о философии." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "философская книга в мягкой обложке" +msgstr[1] "философские книги в мягкой обложке" +msgstr[2] "философских книг в мягкой обложке" +msgstr[3] "философские книги в мягкой обложке" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "Шаблон для книг о философии в мягкой обложке." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "абстрактная документальная книга о спорте" +msgstr[1] "абстрактные документальные книги о спорте" +msgstr[2] "абстрактных документальных книг о спорте" +msgstr[3] "абстрактные документальные книги о спорте" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "Это шаблон." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "абстрактная документальная книга о спорте в мягкой обложке" +msgstr[1] "абстрактные документальные книги о спорте в мягкой обложке" +msgstr[2] "абстрактных документальных книг о спорте в мягкой обложке" +msgstr[3] "абстрактные документальные книги о спорте в мягкой обложке" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "абстрактная недокументальная книга о спорте в твердой обложке" +msgstr[1] "абстрактные недокументальные книги о спорте в твердой обложке" +msgstr[2] "абстрактных недокументальных книг о спорте в твердой обложке" +msgstr[3] "абстрактные недокументальные книги о спорте в твердой обложке" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "абстрактная недокументальная книга о спорте в мягкой обложке" +msgstr[1] "абстрактные недокументальные книги о спорте в мягкой обложке" +msgstr[2] "абстрактных недокументальных книг о спорте в мягкой обложке" +msgstr[3] "абстрактные недокументальные книги о спорте в мягкой обложке" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -30212,100 +30645,6 @@ msgstr "" "персонала. Содержит проверенную временем актуальную информацию. Написано " "так, чтобы быть понятным новичкам." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "«Структура и интерпретация компьютерных программ»" -msgstr[1] "книги «Структура и интерпретация компьютерных программ»" -msgstr[2] "книг «Структура и интерпретация компьютерных программ»" -msgstr[3] "книги «Структура и интерпретация компьютерных программ»" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" -"Классика, «Структура и интерпретация компьютерных программ». Содержит " -"примеры на LISP, но принципы применимы к любому другому языку." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "«Продвинутая информатика» " -msgstr[1] "книги «Продвинутая информатика»" -msgstr[2] "книг «Продвинутая информатика»" -msgstr[3] "книги «Продвинутая информатика»" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "Учебник по информатике, предназначенный для колледжа." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "«Интернет: руководство для чайников»" -msgstr[1] "книги «Интернет: руководство для чайников»" -msgstr[2] "книг «Интернет: руководство для чайников»" -msgstr[3] "книги «Интернет: руководство для чайников»" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "Информация начального уровня о компьютерах." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "«Компьютерный мир»" -msgstr[1] "журнала «Компьютерный мир»" -msgstr[2] "журналов «Компьютерный мир»" -msgstr[3] "журналы «Компьютерный мир»" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "" -"Информационный журнал о компьютерах, их программном и аппаратном " -"обеспечении." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "«Информатика для начинающих» " -msgstr[1] "книги «Информатика для начинающих»" -msgstr[2] "книг «Информатика для начинающих»" -msgstr[3] "книги «Информатика для начинающих»" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "Учебник начального уровня о компьютерах." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "«Принципы продвинутого программирования»" -msgstr[1] "книги «Принципы продвинутого программирования»" -msgstr[2] "книг «Принципы продвинутого программирования»" -msgstr[3] "книги «Принципы продвинутого программирования»" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "" -"Тяжёлый учебник, посвящённый продвинутому программированию, с примерами для " -"разных языков программирования." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -30318,150 +30657,13 @@ msgstr[3] "книги «Углублённая физическая химия» #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "" -"Университетский учебник по продвинутой органической и неорганической химии." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "«Библия пивовара»" -msgstr[1] "книги «Библия пивовара»" -msgstr[2] "книг «Библия пивовара»" -msgstr[3] "книги «Библия пивовара»" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "" -"Книга полна пошаговыми рецептами и полезными советами по пивоварению, " -"соложению и ферментации. От неё даже слегка пахнет выпивкой." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "«Бюджетная еда»" -msgstr[1] "книги «Бюджетная еда»" -msgstr[2] "книг «Бюджетная еда»" -msgstr[3] "книги «Бюджетная еда»" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "Отличная кулинарная книга, на грани кулинарии и химии." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "«Как приготовить человека»" -msgstr[1] "книги «Как приготовить человека»" -msgstr[2] "книг «Как приготовить человека»" -msgstr[3] "книги «Как приготовить человека»" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "Это… Это — поваренная книга!" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "«Итальянская кухня» " -msgstr[1] "книги «Итальянская кухня»" -msgstr[2] "книг «Итальянская кухня»" -msgstr[3] "книги «Итальянская кухня»" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "" -"Эта поваренная книга написана на итальянском языке, но удобно иллюстрирована" -" пошаговыми фото-инструкциями." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "«Суши — это просто»" -msgstr[1] "копии «Суши — это просто»" -msgstr[2] "копий «Суши — это просто»" -msgstr[3] "копии «Суши — это просто»" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "" -"Простой текст для начинающих любителей суши. Это лёгкое для чтения " -"руководство наполнено большим количеством полезных иллюстраций для всего, от" -" основной готовки риса до правильной сервировки японского стола." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "семейные рецепты" -msgstr[1] "семейных рецептов" -msgstr[2] "семейных рецептов" -msgstr[3] "семейные рецепты" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." msgstr "" -"Толстая папка с семейными рецептами. Избранные страницы и уголки-закладки " -"яснее слов говорят о содержащихся в нём кулинарном знании. Вы можете много " -"узнать о готовке, изучая этот семейный раритет." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "«Приятного аппетита»" -msgstr[1] "выпуски журнала «Приятного аппетита»" -msgstr[2] "выпусков журнала «Приятного аппетита»" -msgstr[3] "выпуски журнала «Приятного аппетита»" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "" -"Захватывающие рецепты и обзоры ресторанов. Много полезных советов по " -"приготовлению пищи." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "«Гламополитен»" -msgstr[1] "выпуски журнала «Гламополитен»" -msgstr[2] "выпусков журнала «Гламополитен»" -msgstr[3] "выпуски журнала «Гламополитен»" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "" -"Глянцевый журнал для женщин. Содержит банальные и простые рецепты блюд, " -"вперемешку с фотографиями модниц и советами в сексуальной сфере." +"Книга университетского уровня по продвинутым принципам физической химии с " +"подробными разделами по ее тематикам: термохимия, электрохимия, химия " +"твердых тел, фотохимия, квантовая химия и так далее." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -30503,10 +30705,10 @@ msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "lab journal-Dionne" msgid_plural "lab journals-Dionne" -msgstr[0] "лабораторный журнал: Дайон" -msgstr[1] "лабораторных журнала: Дайон" -msgstr[2] "лабораторных журналов: Дайон" -msgstr[3] "лабораторные журналы: Дайон" +msgstr[0] "лабораторный журнал: Дайонн" +msgstr[1] "лабораторных журнала: Дайонн" +msgstr[2] "лабораторных журналов: Дайонн" +msgstr[3] "лабораторные журналы: Дайонн" #. ~ Description for {'str': 'lab journal-Dionne', 'str_pl': 'lab journals- #. Dionne'} @@ -30705,6 +30907,316 @@ msgstr "" "многим техническим дисциплинам. Если вам по душе рассматривать таблицы " "данных по химии и физике, это книга для вас." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "учебник химии" +msgstr[1] "учебника химии" +msgstr[2] "учебников химии" +msgstr[3] "учебники химии" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "Учебник по химии, предназначенный для колледжа." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "«Справочник по эфирным маслам»" +msgstr[1] "книги «Справочник по эфирным маслам»" +msgstr[2] "книг «Справочник по эфирным маслам»" +msgstr[3] "книги «Справочник по эфирным маслам»" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "" +"Тяжелая книга в твердом переплете, описывающая процессы получения эфирных " +"масел со схемами необходимого оборудования. Удачи, и не взорви себя!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "«Искусство и наука химической войны»" +msgstr[1] "книги «Искусство и наука химической войны»" +msgstr[2] "книг «Искусство и наука химической войны»" +msgstr[3] "книги «Искусство и наука химической войны»" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"Исчерпывающий технический текст, охватывающий проектирование, разработку, " +"распространение и защиту от различного химического оружия на протяжении " +"веков. Информация очень полезная, но фотографии, выбранные автором, " +"временами затрудняют чтение." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "«Химия для детей: крутые и зрелищные эксперименты»" +msgstr[1] "книги «Химия для детей: крутые и зрелищные эксперименты»" +msgstr[2] "книг «Химия для детей: крутые и зрелищные эксперименты»" +msgstr[3] "книги «Химия для детей: крутые и зрелищные эксперименты»" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" +"Книга с подробными и точными пошаговыми инструкциями многих научных " +"экспериментов для юных исследователей и всех, кто хочет окунуться в " +"удивительный мир химии." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "«Структура и интерпретация компьютерных программ»" +msgstr[1] "книги «Структура и интерпретация компьютерных программ»" +msgstr[2] "книг «Структура и интерпретация компьютерных программ»" +msgstr[3] "книги «Структура и интерпретация компьютерных программ»" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" +"Классика, «Структура и интерпретация компьютерных программ». Содержит " +"примеры на LISP, но принципы применимы к любому другому языку." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "«Продвинутая информатика» " +msgstr[1] "книги «Продвинутая информатика»" +msgstr[2] "книг «Продвинутая информатика»" +msgstr[3] "книги «Продвинутая информатика»" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "Учебник по информатике, предназначенный для колледжа." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "«Интернет: руководство для чайников»" +msgstr[1] "книги «Интернет: руководство для чайников»" +msgstr[2] "книг «Интернет: руководство для чайников»" +msgstr[3] "книги «Интернет: руководство для чайников»" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "Информация начального уровня о компьютерах." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "«Компьютерный мир»" +msgstr[1] "журнала «Компьютерный мир»" +msgstr[2] "журналов «Компьютерный мир»" +msgstr[3] "журналы «Компьютерный мир»" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "" +"Информационный журнал о компьютерах, их программном и аппаратном " +"обеспечении." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "«Информатика для начинающих» " +msgstr[1] "книги «Информатика для начинающих»" +msgstr[2] "книг «Информатика для начинающих»" +msgstr[3] "книги «Информатика для начинающих»" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "Учебник начального уровня о компьютерах." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "«Принципы продвинутого программирования»" +msgstr[1] "книги «Принципы продвинутого программирования»" +msgstr[2] "книг «Принципы продвинутого программирования»" +msgstr[3] "книги «Принципы продвинутого программирования»" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "" +"Тяжёлый учебник, посвящённый продвинутому программированию, с примерами для " +"разных языков программирования." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "«Библия пивовара»" +msgstr[1] "книги «Библия пивовара»" +msgstr[2] "книг «Библия пивовара»" +msgstr[3] "книги «Библия пивовара»" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "" +"Книга полна пошаговыми рецептами и полезными советами по пивоварению, " +"соложению и ферментации. От неё даже слегка пахнет выпивкой." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "«Бюджетная еда»" +msgstr[1] "книги «Бюджетная еда»" +msgstr[2] "книг «Бюджетная еда»" +msgstr[3] "книги «Бюджетная еда»" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "Отличная кулинарная книга, на грани кулинарии и химии." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "«Как приготовить человека»" +msgstr[1] "книги «Как приготовить человека»" +msgstr[2] "книг «Как приготовить человека»" +msgstr[3] "книги «Как приготовить человека»" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "Это… Это — поваренная книга!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "«Итальянская кухня» " +msgstr[1] "книги «Итальянская кухня»" +msgstr[2] "книг «Итальянская кухня»" +msgstr[3] "книги «Итальянская кухня»" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "" +"Эта поваренная книга написана на итальянском языке, но удобно иллюстрирована" +" пошаговыми фото-инструкциями." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "«Суши — это просто»" +msgstr[1] "копии «Суши — это просто»" +msgstr[2] "копий «Суши — это просто»" +msgstr[3] "копии «Суши — это просто»" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "" +"Простой текст для начинающих любителей суши. Это лёгкое для чтения " +"руководство наполнено большим количеством полезных иллюстраций для всего, от" +" основной готовки риса до правильной сервировки японского стола." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "семейные рецепты" +msgstr[1] "семейных рецептов" +msgstr[2] "семейных рецептов" +msgstr[3] "семейные рецепты" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "" +"Толстая папка с семейными рецептами. Избранные страницы и уголки-закладки " +"яснее слов говорят о содержащихся в нём кулинарном знании. Вы можете много " +"узнать о готовке, изучая этот семейный раритет." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "«Приятного аппетита»" +msgstr[1] "выпуски журнала «Приятного аппетита»" +msgstr[2] "выпусков журнала «Приятного аппетита»" +msgstr[3] "выпуски журнала «Приятного аппетита»" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "" +"Захватывающие рецепты и обзоры ресторанов. Много полезных советов по " +"приготовлению пищи." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "«Гламополитен»" +msgstr[1] "выпуски журнала «Гламополитен»" +msgstr[2] "выпусков журнала «Гламополитен»" +msgstr[3] "выпуски журнала «Гламополитен»" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "" +"Глянцевый журнал для женщин. Содержит банальные и простые рецепты блюд, " +"вперемешку с фотографиями модниц и советами в сексуальной сфере." + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -30720,30 +31232,16 @@ msgstr[3] "шотландские поваренные книги" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"Наполовину переведённая поваренная книга родом из Шотландии тринадцатого " +"Наполовину переведённая поваренная книга родом из Шотландии шестнадцатого " "века. Хотя читать её довольно тяжело, так как в ней присутствуют неприятные " -"картинки людей, тыкающих друг в друга клинками, вперемешку с рецептами, она " -"даёт представление о культуре и образе жизни в средневековой Шотландии, а " -"также новые способы употребления овсянки, рыбы и овечьей печени." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "учебник химии" -msgstr[1] "учебника химии" -msgstr[2] "учебников химии" -msgstr[3] "учебники химии" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "Учебник по химии, предназначенный для колледжа." +"картинки людей, тыкающих друг в друга клинками, вперемешку со спорами о " +"«настоящем шотландце», она даёт представление о культуре и образе жизни в " +"средневековой Шотландии, а также кухне и кулинарии того времени." #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -30995,19 +31493,19 @@ msgstr "" " которых вы уже никогда не найдете ингредиенты." #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "" "«Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" msgstr[1] "" -"копии «Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" +"книги «Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" msgstr[2] "" -"копий «Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" +"книг «Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" msgstr[3] "" -"копии «Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" +"книги «Из пламени в бутылку: справочник по дистилляции в домашних условиях»" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -32037,28 +32535,6 @@ msgstr "" "Подробный технический труд, описывающий историю пожаротушения от древних " "времён до современности. Упор делается на технологии спасения жизней." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "«Искусство и наука химической войны»" -msgstr[1] "книги «Искусство и наука химической войны»" -msgstr[2] "книг «Искусство и наука химической войны»" -msgstr[3] "книги «Искусство и наука химической войны»" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"Исчерпывающий технический текст, охватывающий проектирование, разработку, " -"распространение и защиту от различного химического оружия на протяжении " -"веков. Информация очень полезная, но фотографии, выбранные автором, " -"временами затрудняют чтение." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -32222,25 +32698,6 @@ msgstr "" "лучше всего провести какую-нибудь машинную обработку, ищите ответ где-то " "среди этих страниц." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "«Справочник по эфирным маслам»" -msgstr[1] "книги «Справочник по эфирным маслам»" -msgstr[2] "книг «Справочник по эфирным маслам»" -msgstr[3] "книги «Справочник по эфирным маслам»" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" -"Тяжелая книга в твердом переплете, описывающая процессы получения эфирных " -"масел со схемами необходимого оборудования. Удачи, и не взорви себя!" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -33911,25 +34368,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "Потрёпанный экземпляр «Автостопом по галактике» Дугласа Адамса." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "спортивный роман" -msgstr[1] "спортивных романа" -msgstr[2] "спортивных романов" -msgstr[3] "спортивные романы" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "" -"Драматический рассказ о малоизвестном боксёре, которому выпадает редкий шанс" -" сразиться с чемпионом в тяжёлом весе и значительно улучшить свою жизнь, " -"попутно завоевав сердце девушки, работающей в зоомагазине." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -34265,332 +34703,6 @@ msgstr "" "Необузданный молодой человек с быстрой рукой, считающий, что ему нечего " "терять, связывается с оружейными контрабандистами." -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "книга по философии" -msgstr[1] "книги по философии" -msgstr[2] "книг по философии" -msgstr[3] "книги по философии" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "Глубокие рассуждения о морали с уклоном в эпистемологию и логику." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "" -"Экземпляр «По ту сторону добра и зла» Ницше в мятой и потрёпанной обложке." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "" -"«Единственный и его собственность» Макс Штирнера в современном переводе " -"Вольфи Ландстрейхера." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "" -"«Бытие и ничто» Жан-Поля Сартра, ключевая работа в традиции " -"экзистенциалистов." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "" -"Большое расширенное издание «Безумия и неразумия» Мишеля Фуко. На обложке " -"красочно нарисована тюрьма-паноптикум." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "«Состояние Постмодерна» Жана-Франсуа Лиотара." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "" -"Сборник текстов и очерков Жака Деррида. Его страницы дряхлые и пожелтевшие —" -" вам, вероятно, следует обращаться с ними осторожно." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "" -"«Общество спектакля» Ги Дебора. На обложке изображены ряды людей, безмятежно" -" смотрящих на экран." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "«Этика полового различия» и «Пол, который не одинок» Люси Иригарей." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" -"«Симулякры и симуляция» Бодрийяра. На обложке изображён человек, держащий по" -" разноцветной таблетке в каждой руке со слоганом «Добро пожаловать в Пустыню" -" Реальности». Вам кажется, вы видели этот фильм." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "" -"Маленькая карманная версия «Экзистенциализма и гуманизма» Сартра. Похоже, в " -"прошлой жизни она служила подставкой под кружку." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "" -"«Практическая этика» Питера Сингера. Отпечатано в местном университете." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "" -"Отксерокопированная книга на пружинке — «Индустриальное общество и его " -"будущее» от «Клуба Свободы». Похоже, оригинал был напечатан на пишущей " -"машинке." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" -"«Индустриальное общество и его будущее» Теодора Казински. На обложке " -"изображён грубый деревянный ящик с проводами и зловещей металлической " -"трубой. Провокационно." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "Маленький томик диалектики Гегеля." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "«Государство и революция» Владимира Ленина. К счастью, на английском." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "«В защиту марксизма» Льва Троцкого." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "" -"«Укради эту книгу» Эбби Хоффмана. На задней обложке есть магнитная бирка. " -"Похоже, она ещё работает." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "" -"«Уолден, или Жизнь в лесу» под авторством Генри Дэвида Торо. Между страниц " -"заложен высушенный сдавленный листочек." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "" -"«Женщина-евнух» Жермен Грир. Какой-то ребёнок изрисовал красным карандашом " -"страницу с содержанием." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "«Введение в метафизику» Бергсона." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "«Четыре основные понятия психоанализа» Жака Лакана." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "Экземпляр «Государя» Макиавелли. Включает вступление К. Скиннера." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "«Революция повседневной жизни» Рауля Ванейгема." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "" -"Карманный экземпляр «Эссе об освобождении» Герберта Маркузе. На обложке " -"нарисован пеликан." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "«Или-или» Сёрена Кьеркегора." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "«Миф о пещере» Платона." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "«Левиафан» Томаса Хоббса." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "«Критика чистого разума» Иммануила Канта." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "«Первоначала философии» Декарта." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "Собрание из «К генеалогии морали» и «Весёлой науки» Фридриха Ницше." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "" -"«Миф о Сизифе» за авторством Альберта Камю. На обложке нарисованы " -"полуобнажённый мужчина и огромный валун." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "" -"«Болезнь к смерти» Сёрена Кьеркегора. На страницах полно липучек с " -"записками." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" -"«В защиту терроризма» Льва Троцкого. Несмотря на название, терроризм в книге" -" не защищают." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "" -"«Исследование о политической справедливости» Уильяма Голдвина. Толстая книга" -" в старомодных выражениях." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "" -"«Упразднение работы и другие сочинения» Боба Блэка. Похоже, «Упразднение " -"работы» — самое знаменитое сочинение в этой книге." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "" -"«Что такое собственность?» Пьер-Жозефа Прудона. Судя по всему, это книга " -"сменила удивительно много владельцев." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "" -"«Хлеб и воля» Петра Кропоткина. На обложке вместо хлеба изображён пожилой " -"философ с роскошной бородой." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "" -"«Несчастье родиться» Эмиля Чорана. Должно быть, эту книгу напечатали за " -"десятилетия до Катаклизма — её обложка довольно истрепалась." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "" -"«Мир как воля и представление» Артура Шопенгауэра. Среди страниц несколько " -"неразборчивых записей и каракулей." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" -"«Манифест футурологов» за авторством FM-2030. Похоже, настоящее имя автора —" -" Ферейдун М. Эсфендиари." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "«Сборник Бастиа», большой сборник сочинений Фредерика Бастиа." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "" -"«Анархия, государство и утопия» Роберта Нозика, одна из самых влиятельных " -"книг современного либертарианства." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "«Социализм» Людвига фон Мизеса, обзор и критика социализма." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "" -"«Азбука коммунизма» Николая Бухарина, одна из самых влиятельных книг раннего" -" марксизма-ленинизма." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "«Антикапиталистический менталитет» Людвига фон Мизеса." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -35327,6 +35439,665 @@ msgstr "" "нацарапав «МАРИОНЕТКИ РИМА» на нескольких страницах. В книге ничего не " "говорится о биографии доктора Крейвена или его научной аккредитации." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "книга по философии" +msgstr[1] "книги по философии" +msgstr[2] "книг по философии" +msgstr[3] "книги по философии" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "Глубокие рассуждения о морали с уклоном в эпистемологию и логику." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "" +"Экземпляр «По ту сторону добра и зла» Ницше в мятой и потрёпанной обложке." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "" +"«Единственный и его собственность» Макс Штирнера в современном переводе " +"Вольфи Ландстрейхера." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "" +"Большое расширенное издание «Безумия и неразумия» Мишеля Фуко. На обложке " +"красочно нарисована тюрьма-паноптикум." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "«Состояние Постмодерна» Жана-Франсуа Лиотара." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "" +"Сборник текстов и очерков Жака Деррида. Его страницы дряхлые и пожелтевшие —" +" вам, вероятно, следует обращаться с ними осторожно." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "" +"«Общество спектакля» Ги Дебора. На обложке изображены ряды людей, безмятежно" +" смотрящих на экран." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "«Этика полового различия» и «Пол, который не одинок» Люси Иригарей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" +"«Симулякры и симуляция» Бодрийяра. На обложке изображён человек, держащий по" +" разноцветной таблетке в каждой руке со слоганом «Добро пожаловать в Пустыню" +" Реальности». Вам кажется, вы видели этот фильм." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "" +"Маленькая карманная версия «Экзистенциализма и гуманизма» Сартра. Похоже, в " +"прошлой жизни она служила подставкой под кружку." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "" +"«Практическая этика» Питера Сингера. Отпечатано в местном университете." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "" +"Отксерокопированная книга на пружинке — «Индустриальное общество и его " +"будущее» от «Клуба Свободы». Похоже, оригинал был напечатан на пишущей " +"машинке." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" +"«Индустриальное общество и его будущее» Теодора Казински. На обложке " +"изображён грубый деревянный ящик с проводами и зловещей металлической " +"трубой. Провокационно." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "Маленький томик диалектики Гегеля." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "«Государство и революция» Владимира Ленина. К счастью, на английском." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "«В защиту марксизма» Льва Троцкого." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "" +"«Укради эту книгу» Эбби Хоффмана. На задней обложке есть магнитная бирка. " +"Похоже, она ещё работает." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "" +"«Уолден, или Жизнь в лесу» под авторством Генри Дэвида Торо. Между страниц " +"заложен высушенный сдавленный листочек." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "" +"«Женщина-евнух» Жермен Грир. Какой-то ребёнок изрисовал красным карандашом " +"страницу с содержанием." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "«Введение в метафизику» Бергсона." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "«Четыре основные понятия психоанализа» Жака Лакана." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "Экземпляр «Государя» Макиавелли. Включает вступление К. Скиннера." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "«Революция повседневной жизни» Рауля Ванейгема." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "" +"Карманный экземпляр «Эссе об освобождении» Герберта Маркузе. На обложке " +"нарисован пеликан." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "«Или-или» Сёрена Кьеркегора." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "«Миф о пещере» Платона." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "«Левиафан» Томаса Хоббса." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "«Критика чистого разума» Иммануила Канта." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "«Первоначала философии» Декарта." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "Собрание из «К генеалогии морали» и «Весёлой науки» Фридриха Ницше." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "" +"«Миф о Сизифе» за авторством Альберта Камю. На обложке нарисованы " +"полуобнажённый мужчина и огромный валун." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "" +"«Болезнь к смерти» Сёрена Кьеркегора. На страницах полно липучек с " +"записками." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" +"«В защиту терроризма» Льва Троцкого. Несмотря на название, терроризм в книге" +" не защищают." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "" +"«Исследование о политической справедливости» Уильяма Голдвина. Толстая книга" +" в старомодных выражениях." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "" +"«Упразднение работы и другие сочинения» Боба Блэка. Похоже, «Упразднение " +"работы» — самое знаменитое сочинение в этой книге." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "" +"«Что такое собственность?» Пьер-Жозефа Прудона. Судя по всему, это книга " +"сменила удивительно много владельцев." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "" +"«Хлеб и воля» Петра Кропоткина. На обложке вместо хлеба изображён пожилой " +"философ с роскошной бородой." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "" +"«Несчастье родиться» Эмиля Чорана. Должно быть, эту книгу напечатали за " +"десятилетия до Катаклизма — её обложка довольно истрепалась." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "" +"«Мир как воля и представление» Артура Шопенгауэра. Среди страниц несколько " +"неразборчивых записей и каракулей." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" +"«Манифест футурологов» за авторством FM-2030. Похоже, настоящее имя автора —" +" Ферейдун М. Эсфендиари." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "«Сборник Бастиа», большой сборник сочинений Фредерика Бастиа." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "" +"«Анархия, государство и утопия» Роберта Нозика, одна из самых влиятельных " +"книг современного либертарианства." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "«Социализм» Людвига фон Мизеса, обзор и критика социализма." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "" +"«Азбука коммунизма» Николая Бухарина, одна из самых влиятельных книг раннего" +" марксизма-ленинизма." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "«Антикапиталистический менталитет» Людвига фон Мизеса." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "«Модальная логика в метафизике»" +msgstr[1] "книги «Модальная логика в метафизике»" +msgstr[2] "книг «Модальная логика в метафизике»" +msgstr[3] "книги «Модальная логика в метафизике»" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "" +"Трактат о применении логических инструментов для рассмотрения природы " +"реальности. Книга содержит детальные дискуссии о проблемах метафизики." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "«Эстетика: критическая антология»" +msgstr[1] "книги «Эстетика: критическая антология»" +msgstr[2] "книг «Эстетика: критическая антология»" +msgstr[3] "книги «Эстетика: критическая антология»" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "" +"Книга в твердой обложке с собранием эссе, научных работ и критических " +"анализов природы красоты." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "«Философия информации»" +msgstr[1] "книги «Философия информации»" +msgstr[2] "книг «Философия информации»" +msgstr[3] "книги «Философия информации»" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" +"Университетский текст, подробно описывающий критическое исследование " +"концептуальной природы и основных принципов информации. Студент получит " +"полное понимание принципов, используемых для описания и продвижения " +"семантических исследований." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "«Бытие и ничто»" +msgstr[1] "книги «Бытие и ничто»" +msgstr[2] "книг «Бытие и ничто»" +msgstr[3] "книги «Бытие и ничто»" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "" +"«Бытие и ничто» Жан-Поля Сартра в мягкой обложке, ключевая работа в традиции" +" экзистенциалистов." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "спортивный роман" +msgstr[1] "спортивных романа" +msgstr[2] "спортивных романов" +msgstr[3] "спортивные романы" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "" +"Драматический рассказ о малоизвестном боксёре, которому выпадает редкий шанс" +" сразиться с чемпионом в тяжёлом весе и значительно улучшить свою жизнь, " +"попутно завоевав сердце девушки, работающей в зоомагазине." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "«Искусство банта»" +msgstr[1] "книги «Искусство банта»" +msgstr[2] "книг «Искусство банта»" +msgstr[3] "книги «Искусство банта»" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" +"Можно ожидать от этой книги руководства по украшению дома для вечеринок, но " +"на самом деле это роман о бейсболе. В финальной игре сезона восходящая " +"звезда доказывает себе, что он готов для игры в Высшей лиге." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "«Особый тачдаун»" +msgstr[1] "книги «Особый тачдаун»" +msgstr[2] "книг «Особый тачдаун»" +msgstr[3] "книги «Особый тачдаун»" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "" +"В этой увлекательной повести о футбольных болельщиках развозчик пиццы " +"принимает отчаянное пари о результате игры в вечер понедельника." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "«Зависть к трофею»" +msgstr[1] "книги «Зависть к трофею»" +msgstr[2] "книг «Зависть к трофею»" +msgstr[3] "книги «Зависть к трофею»" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "" +"Книга в мягкой обложке, внутри история восходящей звезды тенниса, сожалеющей" +" о собственном успехе." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "«В высокой траве»" +msgstr[1] "книги «В высокой траве»" +msgstr[2] "книг «В высокой траве»" +msgstr[3] "книги «В высокой траве»" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "" +"Юмористическая повесть о похождениях профессионального атлета, ставшего " +"репортёром-любителем." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "«Всеядное гольфа»" +msgstr[1] "книги «Всеядное гольфа»" +msgstr[2] "книг «Всеядное гольфа»" +msgstr[3] "книги «Всеядное гольфа»" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "" +"Сборник рассказов в твёрдом переплете, у которых из общего только гольф и " +"любовь." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "«Мальчик в форме»" +msgstr[1] "книги «Мальчик в форме»" +msgstr[2] "книг «Мальчик в форме»" +msgstr[3] "книги «Мальчик в форме»" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "" +"Книга в твёрдом переплёте о менеджере по обмундированию команды Младшей " +"лиги, раскрывающая темы верности и презрения." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "«Бюджетбол: как победить в нечестной игре»" +msgstr[1] "книги «Бюджетбол: как победить в нечестной игре»" +msgstr[2] "книг «Бюджетбол: как победить в нечестной игре»" +msgstr[3] "книги «Бюджетбол: как победить в нечестной игре»" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "" +"Бюджетбол - правдивый пересказ истории Бенни Боббина и его донкихотских " +"усилий в попытках победить хорошо финансируемую команду из Орландо." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "«Летние парни»" +msgstr[1] "книги «Летние парни»" +msgstr[2] "книг «Летние парни»" +msgstr[3] "книги «Летние парни»" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" +"Потрепанная книга в мягкой обложке, повествующая об истории становления " +"одной из величайших бейсбольных команд за всю историю." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "«Волейбол: будь готов, всегда готов»" +msgstr[1] "книги «Волейбол: будь готов, всегда готов»" +msgstr[2] "книг «Волейбол: будь готов, всегда готов»" +msgstr[3] "книги «Волейбол: будь готов, всегда готов»" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" +"«Волейбол: будь готов, всегда готов» - ваш иллюстрированный гид по улучшению" +" навыков. С помощью цветных фото и иллюстраций вы узнаете упражнения и " +"техники, которые позволят вам доминировать на площадке." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "«Уильям Г. Морган, крёстный отец воллейбола»" +msgstr[1] "книги «Уильям Г. Морган, крёстный отец воллейбола»" +msgstr[2] "книг «Уильям Г. Морган, крёстный отец воллейбола»" +msgstr[3] "книги «Уильям Г. Морган, крёстный отец воллейбола»" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" +"Редкая книжка в твёрдом переплёте толщиной всего в 98 страниц, из которых " +"большая часть - зернистые черно-белые фотографии. Прочтя эту книгу, вы " +"узнаете, что изначально волейбол назывался «минтонет», а ещё немного " +"познакомитесь с её создателем." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "«Легендарные велосипедные трассы»" +msgstr[1] "книги «Легендарные велосипедные трассы»" +msgstr[2] "книг «Легендарные велосипедные трассы»" +msgstr[3] "книги «Легендарные велосипедные трассы»" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" +"Огромная неподъемная книга под названием «ЛЕГЕНДАРНЫЕ велосипедные трассы по" +" всему миру». В ней детально описано множество проселочных трасс для " +"велосипедной езды по всему миру, за исключением Новой Англии. Но если " +"доедете до Патагонии на велосипеде - она очень вам пригодится." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "«Плаваю - следовательно, существую»" +msgstr[1] "книги «Плаваю - следовательно, существую»" +msgstr[2] "книг «Плаваю - следовательно, существую»" +msgstr[3] "книги «Плаваю - следовательно, существую»" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" +"Тонкая книга в твёрдом переплёте представляет «Философию плавания», затем " +"игриво связывая множество философских выражений с достижениями пловцов. " +"Нельзя сказать, что это плохая книга, но определенно странная." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "«Стратосфера: восстание колец»" +msgstr[1] "книги «Стратосфера: восстание колец»" +msgstr[2] "книг «Стратосфера: восстание колец»" +msgstr[3] "книги «Стратосфера: восстание колец»" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "" +"Хроника четырех десятилетий профессионального баскетбола на фоне устойчивых " +"социальных изменений." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -36758,6 +37529,26 @@ msgstr "" "Большая книга в твёрдой обложке, полная информации для профессиональных " "дизайнеров одежды." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "шотландская книга о портном деле" +msgstr[1] "шотландские книги о портном деле" +msgstr[2] "шотландских книг о портном деле" +msgstr[3] "шотландские книги о портном деле" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" +"Перевод гэльской книги из Шотландии. Скучно читать из-за её технического " +"тона, но она дает представление о шотландской культуре и информацию о пошиве" +" одежды." + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -37545,195 +38336,6 @@ msgstr "" " его практически бесполезным. Что за чертовщина эти ми-го? Разве триффиды не" " выдумка из старого фильма?" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "набор шахмат" -msgstr[1] "набора шахмат" -msgstr[2] "наборов шахмат" -msgstr[3] "наборы шахмат" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "Деревянная коробка, содержащая всё необходимое для игры в шахматы." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "набор шашек" -msgstr[1] "набора шашек" -msgstr[2] "наборов шашек" -msgstr[3] "наборы шашек" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "Деревянная коробка, содержащая набор круглых фишек для игры в шашки." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "колода карт" -msgstr[1] "колоды карт" -msgstr[2] "колод карт" -msgstr[3] "колоды карт" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "Набор из 52 карт для игры в покер." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "колода карт «Волшебство»" -msgstr[1] "колоды карт «Волшебство»" -msgstr[2] "колод карт «Волшебство»" -msgstr[3] "колоды карт «Волшебство»" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "" -"Набор карт, предназначенных для игры «Волшебство». На каждой карте забавно " -"изображен какой-нибудь монстр." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "«Угадайка» " -msgstr[1] "копии «Угадайки»" -msgstr[2] "копий «Угадайки» " -msgstr[3] "копии «Угадайки»" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "" -"Игра, в которой один игрок рисует, а остальные пытаются угадать, что " -"изображено." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "«Монополия»" -msgstr[1] "наборы «Монополии» " -msgstr[2] "наборов «Монополии» " -msgstr[3] "наборы «Монополии» " - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "" -"Игра, в которой игроки перемещаются по игральному полю, покупая недвижимость" -" и пытаясь перехитрить своих друзей." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "набор игры «Блобы и Бандиты»" -msgstr[1] "наборы игры «Блобы и Бандиты»" -msgstr[2] "наборов игры «Блобы и Бандиты»" -msgstr[3] "наборы игры «Блобы и Бандиты»" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "" -"Ролевая игра в сеттинге постапокалипсиса, так что вы можете разыграть " -"выживание в апокалипсисе, пока вы выживаете в апокалипсисе." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "набор «Батлхаммер»" -msgstr[1] "наборы «Батлхаммер»" -msgstr[2] "наборов «Батлхаммер»" -msgstr[3] "наборы «Батлхаммер»" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "" -"Стратегическая игра с набором миниатюрных фигурок фэнтезийных существ." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "набор «Батлхаммер 20000»" -msgstr[1] "набора «Батлхаммер 20000»" -msgstr[2] "наборов «Батлхаммер 20000»" -msgstr[3] "наборы «Батлхаммер 20000»" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "" -"Стратегическая игра с набором миниатюрных фигурок космических пришельцев и " -"гротескных морских пехотинцев." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "набор игры «Поселенцы Ранчо»" -msgstr[1] "наборы игры «Поселенцы Ранчо»" -msgstr[2] "наборов игры «Поселенцы Ранчо»" -msgstr[3] "наборы игры «Поселенцы Ранчо»" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "" -"Стратегическая игра, в которой игроки строят поселения и торгуют припасами." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "набор игры «Морской бой»" -msgstr[1] "наборы игры «Морской бой»" -msgstr[2] "наборов игры «Морской бой»" -msgstr[3] "наборы игры «Морской бой»" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "" -"Игра, в которой игроки пытаются угадать, где противник разместил свои " -"корабли на игровой доске." - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "«Загадочное убийство»" -msgstr[1] "набора для игры «Загадочное убийство»" -msgstr[2] "наборов для игры «Загадочное убийство»" -msgstr[3] "наборы для игры «Загадочное убийство»" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "Игра, в которой игроки пытаются выяснить, кто убил дворецкого." - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -37920,6 +38522,45 @@ msgstr "" " Я тебя люблю,\n" " — Ф.»." +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "«Вначале… была командная строка»" +msgstr[1] "книги «Вначале… была командная строка»" +msgstr[2] "книг «Вначале… была командная строка»" +msgstr[3] "книги «Вначале… была командная строка»" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" +"Юмористическое эссе Нила Стивенсона, написанное в 1999 году, сравнивающее " +"компьютерные операционные системы с автодилерами." + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "«Принципы проектирования компиляторов»" +msgstr[1] "книги «Принципы проектирования компиляторов»" +msgstr[2] "книг «Принципы проектирования компиляторов»" +msgstr[3] "книги «Принципы проектирования компиляторов»" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" +"Классическая книга по программированию 1977 года за авторством Альфреда Ахо " +"и Джеффри Ульмана. На обложке рыцарь, вздымающий парсер LALR, метя в " +"метафорического дракона Сложностей Проектирования Компиляторов." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -39333,6 +39974,19 @@ msgid "" msgstr "" "Популярный коктейль из джина и сухого вермута родом из времён Сухого закона." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "тыквенный маффин" +msgstr[1] "тыквенных маффина" +msgstr[2] "тыквенных маффинов" +msgstr[3] "тыквенные маффины" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "Печёные кексики с тыквой. Идеально для осенних праздников." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -42418,6 +43072,95 @@ msgstr "" "Такая классная минеральная вода, что вы чувствуете себя так классно держа её" " в руке." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "подслащённый кофе" +msgstr[1] "подслащённый кофе" +msgstr[2] "подслащённый кофе" +msgstr[3] "подслащённый кофе" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" +"Утренний ритуал до-апокалиптического мира, созданный из кофейных плодов в " +"результате сложного процесса удаления, обжарки, измельчения и варки семян. " +"Кофе значительно богаче кофеином, чем его конкурент — чай. Подслащён для " +"улучшения вкуса." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "подслащённый чай" +msgstr[1] "подслащённый чай" +msgstr[2] "подслащённый чай" +msgstr[3] "подслащённый чай" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" +"Напиток джентльменов, созданный путём заваривания в горячей воде листьев " +"растения камелия китайская. Подслащён для улучшения вкуса." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "подслащённый чай с молоком" +msgstr[1] "подслащённый чай с молоком" +msgstr[2] "подслащённый чай с молоком" +msgstr[3] "подслащённый чай с молоком" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "Горячий чай с холодным молоком и подсластителем." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "подслащённый кофезаменитель" +msgstr[1] "подслащённый кофезаменитель" +msgstr[2] "подслащённый кофезаменитель" +msgstr[3] "подслащённый кофезаменитель" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" +"Домашний не-кофе, сделанный из кентуккийского кофейного дерева, прямо как " +"варили в племени Месквоков! На самом деле вовсе не содержит кофеина и очень " +"горький, но на крайний случай сойдёт. Добавленный подсластитель слегка " +"уменьшает горечь." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "подслащённый кофе с молоком" +msgstr[1] "подслащённый кофе с молоком" +msgstr[2] "подслащённый кофе с молоком" +msgstr[3] "подслащённый кофе с молоком" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" +"Смесь кофейного сиропа и молока. Официальный государственный напиток Род " +"Айленда с 1993 года. Подслащён для улучшения вкуса." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -42619,6 +43362,23 @@ msgstr[1] "яйца курицы" msgstr[2] "яиц курицы" msgstr[3] "яйца курицы" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "неоплодотворенное птичье яйцо" +msgstr[1] "неоплодотворенных птичьих яйца" +msgstr[2] "неоплодотворенных птичьих яиц" +msgstr[3] "неоплодотворенные птичьи яйца" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" +"Питательное яйцо, отложенное птицей. Не оплодотворено, скорее всего потому " +"что его сразу забрали на ферме." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -43194,6 +43954,21 @@ msgstr "" "Эта разваренная масса консервированных фруктов была сварена и закатана в " "прошлой жизни. Мягкие и теряющие цвет." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "тыквенный дрожжевой хлеб" +msgstr[1] "тыквенный дрожжевой хлеб" +msgstr[2] "тыквенный дрожжевой хлеб" +msgstr[3] "тыквенный дрожжевой хлеб" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "Праздничный осенний хлеб золотистого цвета в булочках или ломтиках." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -46747,6 +47522,11 @@ msgstr[1] "кофеин в таблетках" msgstr[2] "кофеин в таблетках" msgstr[3] "кофеин в таблетках" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "Вы выпиваете таблетку кофеина." + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -48152,11 +48932,10 @@ msgstr "Вы принимаете препарат от изжоги." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." +"urges." msgstr "" -"Кремово-розовый сироп от изжоги, смягчающий расстроенные желудки и " -"подавляющий рвотные позывы; откручивающаяся крышечка также служит " -"дозировочной ложкой." +"Кремово-розовый сироп от изжоги, смягчающий расстройство желудка и " +"подавляющий рвотные позывы." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -50851,23 +51630,24 @@ msgstr[3] "белковые рационы" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" -"SoyPelusa провела очень успешную краудфандинговую кампанию для этого " -"протеинового батончика. Человек может жить на одних таких батончиках, " -"употребляя их три раза в день, предположительно, неограниченно долго. После " -"того, как поддержавшие проект получили свой продукт, был обнаружен один " -"недостаток: большинство потребителей предпочли бы голодать, чем есть это. " -"Продукт на складах остался не проданным, поскольку компания обанкротилась, " -"предоставив МЧС прекрасную возможность выкупить эти батончики и снабдить ими" -" эвакуационные убежища. Теперь вы держите в руках частичку этой знаменитой " -"краудфандинговой истории. Как захватывающе." +"SoyPelusa провела очень успешную краудфандинговую кампанию для их фирменного" +" протеинового батончика, названного «ДайЗум». Человек может жить на одних " +"таких батончиках, употребляя их три раза в день, вероятно, неограниченно " +"долго. После того, как поддержавшие проект получили свой продукт, был " +"обнаружен один недостаток: большинство потребителей предпочли бы голодать " +"чем терпеть этот вкус. Продукт на складах остался не проданным, поскольку " +"компания обанкротилась, предоставив МЧС прекрасную возможность выкупить эти " +"батончики и снабдить ими эвакуационные убежища. Теперь вы держите в руках " +"частичку этой знаменитой краудфандинговой истории. Как захватывающе." #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" @@ -53879,6 +54659,23 @@ msgstr[3] "горчичный порошок" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "Пахучий желтый порошок. В данной форме не съедобен." +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "искусственный подсластитель" +msgstr[1] "искусственный подсластитель" +msgstr[2] "искусственный подсластитель" +msgstr[3] "искусственный подсластитель" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" +"Сладкий сахар? Нет, горьковато-сладкий искусственный подсластитель. Нет " +"калорий - нет проблем." + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -55726,6 +56523,14 @@ msgstr[1] "яйца пахицефалозавра" msgstr[2] "яиц пахицефалозавра" msgstr[3] "яйца пахицефалозавра" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "яйцо камптозавра" +msgstr[1] "яйца камптозавра" +msgstr[2] "яиц камптозавра" +msgstr[3] "яйца камптозавра" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -55742,6 +56547,14 @@ msgstr[1] "яйца тираннозавра" msgstr[2] "яиц тираннозавра" msgstr[3] "яйца тираннозавра" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "яйцо альбертозавра" +msgstr[1] "яйца альбертозавра" +msgstr[2] "яиц альбертозавра" +msgstr[3] "яйца альбертозавра" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -55766,6 +56579,14 @@ msgstr[1] "яйца анкилозавра" msgstr[2] "яиц анкилозавра" msgstr[3] "яйца анкилозавра" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "яйцо цератозавра" +msgstr[1] "яйца цератозавра" +msgstr[2] "яиц цератозавра" +msgstr[3] "яйца цератозавра" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -56445,6 +57266,137 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫЕ сосновые орешки" msgstr[2] "ТЕСТОВЫЕ сосновые орешки" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ сосновые орешки" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "тестовый горький миндаль" +msgstr[1] "тестовый горький миндаль" +msgstr[2] "тестовый горький миндаль" +msgstr[3] "тестовый горький миндаль" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" +"Горсть миндаля с примесью синильной кислоты, может быть ядовито в сыром " +"виде." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "тестовый галлюциногенный мускатный орех" +msgstr[1] "тестовый галлюциногенный мускатный орех" +msgstr[2] "тестовый галлюциногенный мускатный орех" +msgstr[3] "тестовый галлюциногенный мускатный орех" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" +"Из-за большого содержания психоактивного миристицина, высокие дозы " +"мускатного ореха могут вызвать галлюцинации и эйфорию, а также множество " +"неприятных побочных эффектов." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "тестовое яблоко" +msgstr[1] "тестовых яблока" +msgstr[2] "тестовых яблок" +msgstr[3] "тестовые яблоки" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" +"Яблоко для отладки. Внутри может оказаться червячок, но на вкус что надо!" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "тестовая жидкость" +msgstr[1] "тестовая жидкость" +msgstr[2] "тестовая жидкость" +msgstr[3] "тестовая жидкость" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "" +"Непонятно, что это, но что-то явно жидкое. Не пить, только для отладки!" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "муст из мячиков для тенниса" +msgstr[1] "муст из мячиков для тенниса" +msgstr[2] "муст из мячиков для тенниса" +msgstr[3] "муст из мячиков для тенниса" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" +"Неферментированное вино из мячиков для тенниса. Тягучий варёный сок из " +"порезанных мячиков для тенниса." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "тестовое вино из мячиков для тенниса" +msgstr[1] "тестовое вино из мячиков для тенниса" +msgstr[2] "тестовое вино из мячиков для тенниса" +msgstr[3] "тестовое вино из мячиков для тенниса" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" +"Дешёвая выпивка из забродивших теннисных мячиков. На вкус так, как это " +"звучит." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "тестовая жевательная резинка" +msgstr[1] "тестовая жевательная резинка" +msgstr[2] "тестовая жевательная резинка" +msgstr[3] "тестовая жевательная резинка" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" +"Удивительно бодрящая и утоляющая жажду жевательная резинка с вкусом черники." + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "тестовый мутировавший большой палец" +msgstr[1] "тестовых мутировавших больших пальца" +msgstr[2] "тестовых мутировавших больших пальцев" +msgstr[3] "тестовые мутировавшие большие пальцы" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" +"Безобразный человеческий большой палец. Съесть его было бы невероятно " +"отвратительно, а ещё это может вызвать мутации." + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -56981,6 +57933,23 @@ msgstr "" "Кусок цинкита. Может быть переработан в оксид цинка, затем в цинк, " "восстановлением с помощью источника углерода." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "плутоний" +msgstr[1] "плутоний" +msgstr[2] "плутоний" +msgstr[3] "плутоний" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "" +"Немного плутония. Стоит убраться подальше, если вы не хотите словить дозу " +"радиации." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -58175,6 +59144,23 @@ msgstr[3] "обёрточная бумага" msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "Обрывок оберточной бумаги. Пригодится для розжига огня." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "обертка" +msgstr[1] "обертки" +msgstr[2] "оберток" +msgstr[3] "обертки" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "" +"«Протеиновый батончик ДайЗум от SoyPelusa» - вот что написано на этой " +"жиронепроницаемой обёртке." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -58398,6 +59384,14 @@ msgstr "" "Устройство гадания из 1950-х годов. Такая моральная поддержка, о которой вы " "не знали, что она вам нужна." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "колода карт" +msgstr[1] "колоды карт" +msgstr[2] "колод карт" +msgstr[3] "колоды карт" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -58438,6 +59432,182 @@ msgstr "" "Фотография улыбающейся семьи на кемпинге. Одного из людей на фото вы, " "кажется, знаете. Правда тут он выглядит намного более чистым и счастливым." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "набор шахмат" +msgstr[1] "набора шахмат" +msgstr[2] "наборов шахмат" +msgstr[3] "наборы шахмат" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "Деревянная коробка, содержащая всё необходимое для игры в шахматы." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "набор шашек" +msgstr[1] "набора шашек" +msgstr[2] "наборов шашек" +msgstr[3] "наборы шашек" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "Деревянная коробка, содержащая набор круглых фишек для игры в шашки." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "колода карт «Волшебство»" +msgstr[1] "колоды карт «Волшебство»" +msgstr[2] "колод карт «Волшебство»" +msgstr[3] "колоды карт «Волшебство»" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "" +"Набор карт, предназначенных для игры «Волшебство». На каждой карте забавно " +"изображен какой-нибудь монстр." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "«Угадайка» " +msgstr[1] "копии «Угадайки»" +msgstr[2] "копий «Угадайки» " +msgstr[3] "копии «Угадайки»" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "" +"Игра, в которой один игрок рисует, а остальные пытаются угадать, что " +"изображено." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "«Монополия»" +msgstr[1] "наборы «Монополии» " +msgstr[2] "наборов «Монополии» " +msgstr[3] "наборы «Монополии» " + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "" +"Игра, в которой игроки перемещаются по игральному полю, покупая недвижимость" +" и пытаясь перехитрить своих друзей." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "набор игры «Блобы и Бандиты»" +msgstr[1] "наборы игры «Блобы и Бандиты»" +msgstr[2] "наборов игры «Блобы и Бандиты»" +msgstr[3] "наборы игры «Блобы и Бандиты»" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "" +"Ролевая игра в сеттинге постапокалипсиса, так что вы можете разыграть " +"выживание в апокалипсисе, пока вы выживаете в апокалипсисе." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "набор «Батлхаммер»" +msgstr[1] "наборы «Батлхаммер»" +msgstr[2] "наборов «Батлхаммер»" +msgstr[3] "наборы «Батлхаммер»" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "" +"Стратегическая игра с набором миниатюрных фигурок фэнтезийных существ." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "набор «Батлхаммер 20000»" +msgstr[1] "набора «Батлхаммер 20000»" +msgstr[2] "наборов «Батлхаммер 20000»" +msgstr[3] "наборы «Батлхаммер 20000»" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "" +"Стратегическая игра с набором миниатюрных фигурок космических пришельцев и " +"гротескных морских пехотинцев." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "набор игры «Поселенцы Ранчо»" +msgstr[1] "наборы игры «Поселенцы Ранчо»" +msgstr[2] "наборов игры «Поселенцы Ранчо»" +msgstr[3] "наборы игры «Поселенцы Ранчо»" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "" +"Стратегическая игра, в которой игроки строят поселения и торгуют припасами." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "набор игры «Морской бой»" +msgstr[1] "наборы игры «Морской бой»" +msgstr[2] "наборов игры «Морской бой»" +msgstr[3] "наборы игры «Морской бой»" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "" +"Игра, в которой игроки пытаются угадать, где противник разместил свои " +"корабли на игровой доске." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "«Загадочное убийство»" +msgstr[1] "набора для игры «Загадочное убийство»" +msgstr[2] "наборов для игры «Загадочное убийство»" +msgstr[3] "наборы для игры «Загадочное убийство»" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "Игра, в которой игроки пытаются выяснить, кто убил дворецкого." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -61083,23 +62253,6 @@ msgstr "" "Лист неопрена средних размеров. Может быть использован для создания лёгкой и" " растягивающейся одежды." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "лазерная пушка TX-5LR" -msgstr[1] "лазерные пушки TX-5LR" -msgstr[2] "лазерных пушек TX-5LR" -msgstr[3] "лазерные пушки TX-5LR" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "" -"Лазерная пушка, снятая с лазерной турели TX-5LR Цербер. Непригодна как " -"оружие без необходимых деталей." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -61372,14 +62525,6 @@ msgstr[1] "сломанные автономные M2 CROWS II" msgstr[2] "сломанных автономных M2 CROWS II" msgstr[3] "сломанные автономные M2 CROWS II" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "сломанная лазерная турель" -msgstr[1] "сломанные лазерные турели" -msgstr[2] "сломанных лазерных турелей" -msgstr[3] "сломанные лазерные турели" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -62140,6 +63285,31 @@ msgstr "" " Она покрыта материалом странного вида, но это покрытие выглядит довольно " "хрупким. К сожалению, эту панель нельзя укрепить армированным стеклом." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "сломанная лазерная турель" +msgstr[1] "сломанные лазерные турели" +msgstr[2] "сломанных лазерных турелей" +msgstr[3] "сломанные лазерные турели" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "лазерная пушка TX-5LR" +msgstr[1] "лазерные пушки TX-5LR" +msgstr[2] "лазерных пушек TX-5LR" +msgstr[3] "лазерные пушки TX-5LR" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "" +"Лазерная пушка, снятая с лазерной турели TX-5LR Цербер. Непригодна как " +"оружие без необходимых деталей." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -67855,6 +69025,7 @@ msgstr[2] "заострённых палок" msgstr[3] "заострённые палки" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "Простая деревянная палка, заточенная на одном конце." @@ -69428,34 +70599,41 @@ msgstr "" "растопки." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "тяжёлая палка" -msgstr[1] "тяжёлые палки" -msgstr[2] "тяжёлых палок" -msgstr[3] "тяжёлые палки" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "прочная ветка" +msgstr[1] "прочные ветки" +msgstr[2] "прочных веток" +msgstr[3] "прочные ветки" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "Крепкая тяжёлая палка. Сгодится как оружие ближнего боя." +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" +"Приличной длины ветка дерева, размером как раз под ладонь. Сойдет в качестве" +" оружия." #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "длинная палка" -msgstr[1] "длинные палки" -msgstr[2] "длинных палок" -msgstr[3] "длинные палки" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "длинная прочная ветка" +msgstr[1] "длинные прочные ветки" +msgstr[2] "длинных прочных веток" +msgstr[3] "длинные прочные ветки" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." msgstr "" -"Длинная палка. Можно использовать в качестве оружия ближнего боя или " -"разломать, чтобы получить тяжёлые палки." +"Прямая ветка дерева длиной около 2,5м, толщиной сантиметров в 5. Можно " +"использовать в качестве оружия ближнего боя или разломать, чтобы получить " +"части поменьше." #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -69483,7 +70661,6 @@ msgstr[2] "досок" msgstr[3] "доски" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -73609,6 +74786,23 @@ msgstr "" "Зубной протез из чистого титана для замены утраченных зубов, ценится за " "отсутствие реакции отторжения и прочность." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "грузовой отсек" +msgstr[1] "грузовых отсека" +msgstr[2] "грузовых отсеков" +msgstr[3] "грузовые отсеки" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" +"Огромный металлический ящик, соединённый с расширением крыши транспорта. " +"Предназначен для перевозки очень большого количества вещей." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -74125,23 +75319,6 @@ msgstr "" "Мембрана искусственных нейронов, обволакивающая кору мозга, сливая воедино " "машину и мозг в нечто гораздо большее, чем сумма частей." -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "грузовой отсек" -msgstr[1] "грузовых отсека" -msgstr[2] "грузовых отсеков" -msgstr[3] "грузовые отсеки" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" -"Огромный металлический ящик, соединённый с расширением крыши транспорта. " -"Предназначен для перевозки очень большого количества вещей." - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -74673,6 +75850,49 @@ msgstr[1] "сломанных TALON с винтовкой" msgstr[2] "сломанных TALON с винтовкой" msgstr[3] "сломанные TALON с винтовкой" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "«Обжигающий Сирокко»" +msgstr[1] "книги «Обжигающий Сирокко»" +msgstr[2] "книг «Обжигающий Сирокко»" +msgstr[3] "книги «Обжигающий Сирокко»" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "Книга, содержащая учение дисциплины Пустынного Ветра." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "«Совершенная ясность разума и тела»" +msgstr[1] "книги «Совершенная ясность разума и тела»" +msgstr[2] "книг «Совершенная ясность разума и тела»" +msgstr[3] "книги «Совершенная ясность разума и тела»" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "Книга, содержащая учение дисциплины Алмазного Разума" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "Книга Мудоры" +msgstr[1] "Книги Мудоры" +msgstr[2] "Книг Мудоры" +msgstr[3] "Книги Мудоры" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" +"Собрание древних хилланских мифов и фольклора. Раздел книги, описывающий " +"исторические битвы, отмечен закладкой." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -75053,6 +76273,69 @@ msgstr "" "Сломанный железный голем со всем железом, который вам когда-либо " "понадобится. Может быть разбит на железные обломки." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "малая сумка измерений" +msgstr[1] "малые сумки измерений" +msgstr[2] "малых сумок измерений" +msgstr[3] "малые сумки измерений" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" +"Сумка, вмещающая больше, чем должна. Сумка магически уменьшает вес " +"содержимого и расширяется меньше, чем должна из-за положенных в нее вещей. " +"Чтобы вытащить предмет, нужно совершить несколько жестов и произнести пру " +"слов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "сумка измерений" +msgstr[1] "сумки измерений" +msgstr[2] "сумок измерений" +msgstr[3] "сумки измерений" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "большая сумка измерений" +msgstr[1] "большие сумки измерений" +msgstr[2] "больших сумок измерений" +msgstr[3] "большие сумки измерений" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "" +"Сумка измерений, достигшая предела возможностей в сочетании человеческих " +"инноваций и магических секретов." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "супергравитационный сохраняющий ящик" +msgstr[1] "супергравитационных сохраняющих ящика" +msgstr[2] "супергравитационных сохраняющих ящиков" +msgstr[3] "супергравитационные сохраняющие ящики" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "" +"Ящик, использующий гравитационную магию для предотвращения порчи еды. Из-за " +"этого он намного тяжелее, но еда в нём хранится дольше, и её можно вместить " +"больше." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -78691,6 +79974,23 @@ msgstr "" "вмещает 16 литров материала и поглощает яды из него. Он может иметь другие " "свойства, которые требуют обнаружения." +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "орихалковый котёл" +msgstr[1] "орихалковых котла" +msgstr[2] "орихалковых котлов" +msgstr[3] "орихалковые котлы" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" +"Алхимический котёл из орихалка. Метал хорошо противостоит уникальныс " +"вариациям коррозии, связанным с алхимией." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -78804,6 +80104,16 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫЕ доски" msgstr[2] "ТЕСТОВЫХ досок" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ доски" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" +"Узкая толстая деревянная доска примерно 5 на 10 сантиметров. Неплохое " +"оружие, а ещё годится для изготовления самых разных вещей." + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -78836,6 +80146,28 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫХ маленьких бурдюка" msgstr[2] "ТЕСТОВЫХ маленьких бурдюков" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ маленькие бурдюки" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "тестовый воздушный шар" +msgstr[1] "тестовых воздушных шара" +msgstr[2] "тестовых воздушных шаров" +msgstr[3] "тестовые воздушные шары" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" +"Тянется, не пропускает воду и воздух - идеальный шарик для тестирования." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "тестовая заострённая палка" +msgstr[1] "тестовые заострённые палки" +msgstr[2] "тестовых заострённых палок" +msgstr[3] "тестовые заострённые палки" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -78875,6 +80207,63 @@ msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ мечи с хорошим балансом" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "Хорошо сбалансированный меч для тестирования кода" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "тестовая коробка" +msgstr[1] "тестовые коробки" +msgstr[2] "тестовых коробок" +msgstr[3] "тестовые коробки" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" +"Обычная коробка объемом в 1 литр с намеренно неопределенными пропорциями." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "тестовый 14 см жезл" +msgstr[1] "тестовых 14 см жезла" +msgstr[2] "тестовых 14 см жезлов" +msgstr[3] "тестовые 14 см жезлы" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "Тонкий жезл длиной ровно 14 см." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "тестовый 15 см жезл" +msgstr[1] "тестовых 15 см жезла" +msgstr[2] "тестовых 15 см жезлов" +msgstr[3] "тестовые 15 см жезлы" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "Тонкий жезл длиной ровно 15 см." + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "тестовый ядерный графин" +msgstr[1] "тестовых ядерных графина" +msgstr[2] "тестовых ядерных графинов" +msgstr[3] "тестовые ядерные графины" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" +"Тестовый ядерный графин, в котором атомные напитки становятся особенно " +"радиоактивными. Постоянно излучает радиацию." + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "ОРУЖИЕ" @@ -81217,9 +82606,9 @@ msgstr[3] "магазины Desert Eagle" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "" -"Стандартный стальной коробчатый магазин на 7 патронов для использования с " +"Стандартный стальной коробчатый магазин на 8 патронов для использования с " "IMI Desert Eagle." #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -81905,23 +83294,6 @@ msgstr "" "Коробчатый магазин на 50 патронов для использования в оружии от Ривтех, " "калибр 8х40 мм безгильзовые." -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "ускоритель заряжания RMGS5 8х40 мм" -msgstr[1] "ускорителя заряжания RMGS5 8х40 мм" -msgstr[2] "ускорителей заряжания RMGS5 8х40 мм" -msgstr[3] "ускорители заряжания RMGS5 8х40 мм" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "" -"Эта обойма производства Ривтех для быстрой перезарядки револьвера RM99 " -"вмещает 5 безгильзовых патронов калибра 8x40 мм." - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -83045,6 +84417,34 @@ msgstr "" "Это маленький кристалл маны, специально разработанный для прикрепления к " "кончику волшебной палочки." +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "тестовая одноразовая батарейка" +msgstr[1] "тестовые одноразовые батарейки" +msgstr[2] "тестовых одноразовых батареек" +msgstr[3] "тестовые одноразовые батарейки" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "Тестовая одноразовая батарейка." + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "тестовый электрический аккумулятор" +msgstr[1] "тестовых электрических аккумулятора" +msgstr[2] "тестовых электрических аккумуляторов" +msgstr[3] "тестовые электрические аккумуляторы" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "Тестовая батарея, которую можно зарядить." + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "по умолчанию" @@ -83185,6 +84585,15 @@ msgstr "Графическая карта — Здания Fuji" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "Поддержка мода здания Fuji для графической карты." +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "Графическая карта - Маглицизм" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "Поддержка мода Маглицизм для графической карты." + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "Графическая карта — Больше локаций" @@ -83218,7 +84627,7 @@ msgstr "" #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Magiclysm" -msgstr "Маглицизм" +msgstr "Магиклизм" #. ~ Description for Magiclysm #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py @@ -88138,7 +89547,7 @@ msgstr "" " выпадает из вашего восприятия, пробуждая древние безымянные ужасы в глубине" " вашего разума." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" msgstr[0] "тень" @@ -88540,6 +89949,25 @@ msgstr "" "автоматическим средством защиты, хотя производство было ограничено из-за " "юридических разногласий." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "лазерная турель" +msgstr[1] "лазерных турели" +msgstr[2] "лазерных турелей" +msgstr[3] "лазерные турели" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "" +"Турель TX-5LR Цербер является улучшенным вариантом своих предшественников. " +"Отличается современной системой вращающихся лазерных пушек с тремя стволами," +" которые заряжаются от встроенных в корпус солнечных батарей." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -89145,25 +90573,6 @@ msgstr "" "Три прожектора большой мощности на штативе с автоматическим поисковым ИИ, " "постоянно разыскивающие цели." -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "лазерная турель" -msgstr[1] "лазерных турели" -msgstr[2] "лазерных турелей" -msgstr[3] "лазерные турели" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "" -"Турель TX-5LR Цербер является улучшенным вариантом своих предшественников. " -"Отличается современной системой вращающихся лазерных пушек с тремя стволами," -" которые заряжаются от встроенных в корпус солнечных батарей." - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -92097,11 +93506,94 @@ msgstr[3] "потерянные" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" +"Полная ненависти и насилия тень, когда-то бывшая человеком. По бледной коже " +"медленно расползаются крупными пятнами сине-голубые кристаллы." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "потерянный-коп" +msgstr[1] "потерянных-копа" +msgstr[2] "потерянных-копов" +msgstr[3] "потерянные-копы" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" +"Бывший служитель правопорядка, без сомнения, помогавший гражданским во время" +" эвакуации после начала Прибытия. К несчастью, несмотря на все их старания, " +"многие из них оказались заражены. Он до сих пор одет в лёгкую нательную " +"броню, частично поглощённую кристаллами." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "потерянный-солдат" +msgstr[1] "потерянных-солдата" +msgstr[2] "потерянных-солдат" +msgstr[3] "потерянные-солдаты" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" +"Бывший солдат, без сомнения прикрывавший эвакуирующихся гражданских и " +"отбивавший атаки Порядка. С ног до головы одет в частично кристаллизованную " +"боевую броню. Хотя их подготовка не могла предусмотреть того, что с ними " +"случилось, они явно помнят, что делать с тобой." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "потерянный-пожарник" +msgstr[1] "потерянных-пожарника" +msgstr[2] "потерянных-пожарников" +msgstr[3] "потерянные-пожарники" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" +"Когда-то человеческое тело, одетое в разодранное пожарное снаряжение. Из под" +" пригоревшей маски доносится водянистое бульканье дыхания. Шатаясь вокруг " +"сообщества, которому он когда-то служил, теперь он не более, чем еще один " +"разносчик кристальной заразы." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "потерянный-обжора" +msgstr[1] "потерянных-обжоры" +msgstr[2] "потерянных-обжор" +msgstr[3] "потерянные-обжоры" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." msgstr "" -"Мутировавший человек, полная ненависти тень прошлого себя. По бледной коже " -"медленно расползаются сине-голубые кристаллы." +"Когда-то человеческое тело, покрытое тут и там деформирующими " +"кристаллическими наростами. Оно воет, страдая от голода, в поисках свежей " +"пищи для своего разрастающегося каркаса." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray rockfeeder" @@ -92137,18 +93629,78 @@ msgstr[3] "потерянные-кристаллиты" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." -msgstr "" -"Не больше чем куча движущейся плоти и кристаллов, порой выплевывающая струи " +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" +"Крабоподобная куча движущейся плоти и кристаллов, порой выплевывающая струи " "каменной кашицы. Существо движется с трудом, покачиваясь туда-сюда, как от " "тяжелой ноши. Под мутной поверхностью его оболочки вы с трудом различаете " "маленьких существ, двигающихся в запутанных внутренностях существа. Похоже, " -"это только вопрос времени, прежде чем ого слишком разрастется и падет, став " -"еще одной частью этого навсегда чужого мира." +"оно обычно держится в стае других кристаллических существ, изливая свои " +"выделения и ведя себя так, словно приглядывает за остальными. Если ему что-" +"то угрожает, оно способно выдавать душераздирающие крики, без сомнения " +"привлекающие его друзей." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "потерянный-щелкун" +msgstr[1] "потерянных-щелкуна" +msgstr[2] "потерянных-щелкунов" +msgstr[3] "потерянные-щелкуны" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" +"Сгорбленное человекоподобное существо, чья спина покрыта плотной массой " +"гудящих синих кристаллов. Его вены заметно светятся, наполненные каким-то " +"неземным веществом." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "потерянный-разрядник" +msgstr[1] "потерянных-разрядника" +msgstr[2] "потерянных-разрядников" +msgstr[3] "потерянные-разрядники" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" +"Деформированное многоногое существо, чьё когда-то земное тело теперь просто " +"опора для массивных кристаллических пилонов, которые выступают из его торса " +"там, где когда-то была его голова. Его руки безвольно свисают по бокам, но " +"оно вполне способно расправиться со своей жертвой, просто толкая и нанося " +"опасные удары электрическим током." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "потерянный-бегун" +msgstr[1] "потерянных-бегуна" +msgstr[2] "потерянных-бегунов" +msgstr[3] "потерянные-бегуны" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." +msgstr "" +"Создание, когда то бывшее хорошо сложенным, атлетичным человеком и " +"сохранившее часть своей силы." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray prowler" @@ -92161,33 +93713,35 @@ msgstr[3] "потерянные-мародеры" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" -"Некогда трусливый мутант теперь движется с дикой хитростью, угрожая бивнями " -"из полированного камня и пальцами с хрустальными когтями." +"Плотно сбитый мутант, теперь движущийся как животное, то на двух, то на " +"четырех ногах. У его рта растут бивни из полированного камня, а пальцы " +"блестят хрустальными когтями." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" -msgstr[0] "потерянный-хищник" -msgstr[1] "потерянных-хищника" -msgstr[2] "потерянных-хищников" -msgstr[3] "потерянные-хищники" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" +msgstr[0] "потерянный-страж" +msgstr[1] "потерянных-стража" +msgstr[2] "потерянных-стражей" +msgstr[3] "потерянные-стражи" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" -"Гибкая мускулатура и пульсирующие кристаллы слитые воедино. Это существо " -"передвигается на четырем длинных конечностях, заостренных до смертельной " -"остроты, используя их, чтобы пронзать врагов. Несмотря на то, что он " -"движется быстро, кажется, что это вопрос времени до момента, пока защищающий" -" его панцирь не разрастется и не прижмет к земле навсегда." +"Гибкая мускулатура и пульсирующий кристалл слились воедино в массу, похоже, " +"состоящую из множества тел, двигающуюся на множестве чрезвычайно длинных и " +"бритвенно острых кристаллических конечностях. Оно бродит, пронзая " +"покусившихся на его владения, словно ужасный паук, пришедший со звёзд." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray bruiser" @@ -92200,13 +93754,30 @@ msgstr[3] "потерянные-громилы" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." +msgstr "" +"Бывший человек, спортивный и подтянутый, чьё тело затянуто в грозную толстую" +" кристаллическую броню, которая пульсирует, будто живая." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" +msgstr[0] "потерянный-голем" +msgstr[1] "потерянных-голема" +msgstr[2] "потерянных-големов" +msgstr[3] "потерянные-големы" + +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" -"Когда-то бывшее человеческим тело, покрытое кристаллическими наростами. Оно " -"стоит куда ровнее, чем его собраться. Его руки превратились в шипастые " -"дубины, которые он волочет за собой." +"Человек, заметно выросший за счет приобретённой массы, достигший роста в три" +" метра и покрытый каменными пластинами, из-за которых он выглядит скорее как" +" кусок скалы, чем как человек." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray titan" @@ -92219,34 +93790,15 @@ msgstr[3] "потерянные-титаны" #. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." -msgstr "" -"Возвышающаяся масса слившихся плоти и камня, сносящая все на пути своими " -"дубиноподобными «руками». Несмотря на его мощь, похоже, это только вопрос " -"времени, когда его защитный панцирь слишком разрастется, и он будет " -"раздавлен собственным весом." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" -msgstr[0] "потерянный-хаск" -msgstr[1] "потерянных-хаска" -msgstr[2] "потерянных-хасков" -msgstr[3] "потерянные-хаски" - -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" -"Разорванное войной и обгоревшее тело человека, все еще дымящееся после " -"применения инопланетного оружия. Кластеры светящихся фиолетовых кристаллов " -"пробиваются из ран как сорняки через бетон." +"Возвышающаяся гуманоидная масса слившихся плоти и камня, намного " +"превосходящая своими размерами любого человека, сносящая все на пути своими " +"дубиноподобными «руками», которые размером больше человека и легко " +"отбрасывают в сторону любое препятствие." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray waif" @@ -92259,34 +93811,14 @@ msgstr[3] "потерянные-сироты" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." -msgstr "" -"Если бы не островки растущих кристаллов, легко было бы принять эту фигуру за" -" обычного ребенка. К сожалению, чем бы ни было ужасное оружие, примененное " -"пришельцами, оно было так же жестоко к детям, как и ко взрослым. И все же " -"мысль об убийстве этого существа заставляет вас внутренне содрогнуться." - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" -msgstr[0] "потерянный-головёшка" -msgstr[1] "потерянных-головёшки" -msgstr[2] "потерянных-головёшек" -msgstr[3] "потерянные-головёшки" - -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" -"Ребенок, все еще дымящийся и покрытый ранами от инопланетного оружия. Его " -"черты сохранились достаточно, чтобы заставить вас почувствовать, как " -"внутренности скручивает узлом." +"Маленький, быстрый мутант, скорее всего бывший когда-то ребёнком, а теперь " +"изуродованный пробивающимися островками кристаллов. Его человеческие черты " +"всё ещё достаточно узнаваемы, чтобы вызвать заставить ваш желудок сжаться от" +" мысли о его убийстве." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray creep" @@ -92299,12 +93831,13 @@ msgstr[3] "потерянные-ползуны" #. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" -"Все еще тлеющая оболочка четвероногого существа размером с дворнягу или " -"кого-то похожего, совсем недавно мутировавшего под воздействием " -"инопланетного оружия." +"Ужасающая мохнатая оболочка четвероногого существа размером с дворнягу или " +"кого-то похожего, покрытая прорастающими кристаллами, торчащими из под кожи " +"как шипы." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray wretch" @@ -92317,17 +93850,98 @@ msgstr[3] "потерянные-шельмы" #. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." msgstr "" "Эта размытая масса зазубренных, сплавленных с кристаллами конечностей когда-" -"то была домашним животным, но теперь скачет и мечется, как что-то из " -"страшного сна. Вероятно, растущие кристаллы на конечностях однажды перевесят" -" тело и навсегда прижмут его к земле, если учесть, что они уже " -"распространяются на тело." +"то была домашним животным или даже человеком, но теперь скачет и мечется, " +"как что-то из страшного сна." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" +msgstr[0] "потерянный-охотник" +msgstr[1] "потерянных-охотника" +msgstr[2] "потерянных-охотников" +msgstr[3] "потерянные-охотники" + +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" +"Существо размером с волка, состоящее из толстых кусков кристалла, покрытое " +"маленькими мясистыми усиками, похожими на реснички. Кажется, оно с радостью " +"разорвёт любое живое существо, которому не повезёт с ним столкнуться, чтобы " +"затем утащить остатки своей «семье»." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "вертлявая шельма" +msgstr[1] "вертлявые шельмы" +msgstr[2] "вертлявых шельм" +msgstr[3] "вертлявые шельмы" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" +"Масса колючих усиков человеческого размера, едва ли похожая на какое-либо " +"земное животное, растущая из едва видимого центрального кристалла. Она " +"скользит по земле, хватая кусочки органики, чтобы принести её своим младшим " +"собратьям, чтобы и те тоже могли вырасти покрупнее." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "трещащая шельма" +msgstr[1] "трещащие шельмы" +msgstr[2] "трещащих шельм" +msgstr[3] "трещащие шельмы" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" +"Беспокойная масса усиков и обгоревших волос, быстро движущаяся подобно " +"насекомому. Изогнутая спина покрыта кристаллическими шипами, между которыми " +"проскакивают разряды." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "потерянная-шельмородица" +msgstr[1] "потерянные-шельмородицы" +msgstr[2] "потерянных-шельмородиц" +msgstr[3] "потерянные-шельмородицы" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." +msgstr "" +"Большое заполненное кристаллами существо, способное совершать мощные прыжки," +" похожее на инопланетного волка. Из верхнего слоя кристаллов прорастают " +"несколько беспокойных мясистых усиков, которые втягивают все, до чего " +"дотянулись, в скрежещущую пасть прямо под его телом. Что-то неприятно " +"корчится под темной поверхностью его стеклянистого тела." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "germinating crystal mass" @@ -92341,6 +93955,26 @@ msgstr[3] "прорастающие кристаллические массы" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" +"Маленький кристаллический шарик, вросший в землю сквозь грязь и бетон. Он " +"покрыт усиками, похожими на лапшу, которые извиваются по земле, захватывая " +"любые кусочки органики, какие найдутся, и притягивая их к себе." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "прорастающая кристаллическая масса" +msgstr[1] "прорастающие кристаллические массы" +msgstr[2] "прорастающих кристаллических масс" +msgstr[3] "прорастающие кристаллические массы" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -92432,10 +94066,10 @@ msgstr[3] "стены из кристаллической массы" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" "Массивная стена из толстых, угловатых кристаллов, которые слабо светятся и " -"пощелкивают разрядами электричества." +"пощелкивают остаточными разрядами электричества." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crystal mass hive" @@ -92467,14 +94101,14 @@ msgstr "" "поверхностью стеклянных «камней»." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" -msgstr[0] "кристаллический клещ" -msgstr[1] "кристаллических клеща" -msgstr[2] "кристаллических клещей" -msgstr[3] "кристаллические клещи" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" +msgstr[0] "семя кристалла" +msgstr[1] "семени кристалла" +msgstr[2] "семян кристалла" +msgstr[3] "семена кристалла" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -92486,23 +94120,23 @@ msgstr "" "когда-нибудь набрать массу для высеивания своей кристаллической колонии." #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" -msgstr[0] "раздутый кристаллический клещ" -msgstr[1] "раздутых кристаллических клеща" -msgstr[2] "раздутых кристаллических клещи" -msgstr[3] "раздутые кристаллические клещи" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" +msgstr[0] "раздутое семя кристалла" +msgstr[1] "раздутых семени кристалла" +msgstr[2] "раздутых семян кристалла" +msgstr[3] "раздутые семена кристалла" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" -"Раздувшийся кристаллический клещ, выросший до размеров кошки, накопивший " -"достаточно кристаллической структуры, чтобы закрепиться и начать " -"превращаться в настоящую кристаллическую массу." +"Раздувшееся кристаллическое семя, выросшее до размеров кошки, накопившее " +"достаточно биомассы, чтобы закрепиться и начать превращаться в настоящую " +"кристаллическую массу." #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -92560,11 +94194,11 @@ msgstr[3] "компсогнаты" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." msgstr "" -"Двуногий динозавр размером примерно с индейку. У него небольшие, но острые " -"зубы и когти." +"Быстро бегающий двуногий динозавр размером примерно с индейку. У него " +"небольшие, но острые зубы и когти." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" @@ -92600,6 +94234,23 @@ msgstr "" "Пернатый двуногий динозавр. В стоячем положении размером с человека. " "Выглядит как страус-рептилия с круглой прочной головой." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "камптозавр" +msgstr[1] "камптозавра" +msgstr[2] "камптозавров" +msgstr[3] "камптозавры" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" +"Крупный пернатый двуногий динозавр с сильными ногами, широкими плечами и " +"заостренным клювом. Он движется медленно, но с огромной силой." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -92627,8 +94278,26 @@ msgstr[3] "тираннозавры" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." -msgstr "Посмотрите на эти зубы! А вот когти не очень большие." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" +"Огромный зубы в массивной челюсти, злобные глазки и мощное телосложение, " +"двигающее эту машину смерти." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "альбертозавр" +msgstr[1] "альбертозавра" +msgstr[2] "альбертозавров" +msgstr[3] "альбертозавры" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" +msgstr "" +"Динозавр, похожий на тираннозавра, но меньше и с более длинными лапами." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Triceratops" @@ -92657,9 +94326,11 @@ msgstr[3] "стегозавры" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." msgstr "" -"Большой четвероногий динозавр с пластинами на спине и хвостом с шипами." +"Большой и мделительный четвероногий динозавр с пластинами на спине и хвостом" +" с шипами." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -92678,6 +94349,25 @@ msgstr "" "Этот динозавр выглядит как гигантский доисторический броненосец. На конце " "его хвоста находится массивная костяная булава с шипами." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "цератозавр" +msgstr[1] "цератозавра" +msgstr[2] "цератозавров" +msgstr[3] "цератозавры" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" +"Большой, быстрый хищный двуногий динозавр, чья голова украшена тремя " +"цветными рогами на голове, усеянный яркими кожными костями с длинными " +"острыми зубами и длинным гибким хвостом." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -92705,11 +94395,11 @@ msgstr[3] "эорапторы" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." msgstr "" -"Двуногий динозавр размером с курицу. Он обитает рядом с лесами, добывая себе" -" в пищу маленьких животных и траву." +"Двуногий динозавр размером с курицу. Он быстро мечется туда-сюда, хватая " +"своими длинными лапами что приглянётся. Он что-то держит в лапах." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -92745,6 +94435,23 @@ msgstr "" "Средний двуногий динозавр, покрытый оперением. На каждой ноге растёт большой" " серповидный коготь." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "био-оперативник дейноних" +msgstr[1] "био-оперативника дейнониха" +msgstr[2] "био-оперативникоа дейнонихов" +msgstr[3] "био-оперативники дейнонихи" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" +"Двуногий динозавр, покрытый оперением и потрескивающей бионикой. На каждой " +"ноге растёт большой светящийся серповидный коготь." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -92806,8 +94513,12 @@ msgstr[3] "дилофозавры" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." -msgstr "Средний динозавр с зелёной жижей, стекающей из его пасти." +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." +msgstr "" +"Средних размеров динозавр с острыми зубами и двумя костяными гребнями на его" +" голове." #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -92943,6 +94654,25 @@ msgstr[3] "тираннозомби рекс" msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "Огромная груда рваной, зловонной плоти, щерящейся огромными зубами." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "Z-дейноних" +msgstr[1] "Z-дейнониха" +msgstr[2] "Z-дейнонихов" +msgstr[3] "Z-дейнонихи" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "" +"Покачивающийся труп средних размеров двуногого динозавра, покрытый " +"ободранным оперением и черной жижей. На каждой ноге растёт большой " +"серповидный коготь." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -93175,6 +94905,54 @@ msgstr "" "злобным зелёным светом. Его морда напоминает череп, а с кинжалоподобных " "клыков капает кислота." +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "гоблин-воин" +msgstr[1] "гоблина-воина" +msgstr[2] "гоблинов-воинов" +msgstr[3] "гоблины-воины" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" +"Небольшой гуманоид, покрытый грязью, потрясающий дубиной и выкрикивающий " +"оскорбления." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "гоблин-пращник" +msgstr[1] "гоблина-пращника" +msgstr[2] "гоблинов-пращников" +msgstr[3] "гоблины-пращники" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "Уродливое существо, метко мечущее камни и оскорбления." + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "гоблин-вождь" +msgstr[1] "гоблина-вождя" +msgstr[2] "гоблинов-вождей" +msgstr[3] "гоблины-вожди" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" +"Уродливое существо, ставшее вождём, осознав, что нужно тыкать врагов острой " +"частью оружия." + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -94399,6 +96177,23 @@ msgstr "" "Самодельная броня — нагривник, нагрудник и накрупник из демонического " "хитина, прикреплённого к тонкой сетке. Можно надеть на дружественную лошадь." +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "бронекотожилет" +msgstr[1] "бронекотожилета" +msgstr[2] "бронекотожилетов" +msgstr[3] "бронекотожилеты" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" +"Облегченная и маловесная кевларовая упряжь для кошек с защитным капюшоном и " +"нагрудником. Включает очень маленький, неудобный карман с липучкой на спине." + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "млекопитающее" @@ -95142,6 +96937,17 @@ msgstr "Голографическая взрыв" msgid "Holographic Transposition" msgstr "Голографическая Транспозиция" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "Черепной взрыв" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "" +"Это псевдозаклинание срабатывает при активации черепной бомбы. Скорее всего," +" смертельно." + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "пси-оглушение" @@ -97136,6 +98942,61 @@ msgstr "" "носить его на голове или прикрепить к шлему. Активируйте, чтобы открыть " "крышку излучателя света." +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "шлем для разминирования" +msgstr[1] "шлема для разминирования" +msgstr[2] "шлемов для разминирования" +msgstr[3] "шлемы для разминирования" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "Включить фонарик шлема" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "«Включение освещения.»" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "«Отключения освещение, батареи разряжены.»" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" +"Бронированный шлем с защитой от ЭМИ с камерой, встроенной рацией и " +"фонариком, которые можно активировать голосом для избыточной надежности. " +"Разработан для защиты от ударной волны, осколков, высокого давления и жара." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "шлем для разминирования (вкл)" +msgstr[1] "шлема для разминирования (вкл)" +msgstr[2] "шлемов для разминирования (вкл)" +msgstr[3] "шлемы для разминирования (вкл)" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "Выключить фонарик шлема" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "«Выключение освещения.»" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -97151,10 +99012,9 @@ msgid "" "suit of sleek black military armor represents the pinnacle of Rivtech's non-" "rigid powered armor technology. Use it to turn it on." msgstr "" -"Со встроенным питанием максимум от десяти плутониевых топливных ячеек, этот " -"покрывающий всё тело костюм из обтекаемой чёрной боевой брони представляет " -"собой вершину технологии среди гибкой силовой брони от компании Ривтех. " -"Активируйте, чтобы включить." +"Покрывающая всё тело обтекаемая чёрная боевая броня, лучшая гибкая силовая " +"броня в линейке компании Ривтех. Имеет внутреннее питание, можно загрузить " +"до 10 плутониевых ячеек. Активируйте, чтобы включить." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor (on)" @@ -97173,11 +99033,9 @@ msgid "" "rigid powered armor technology. It is turned on, and continually draining " "power. Use it to turn it off." msgstr "" -"Со встроенным питанием максимум от десяти плутониевых топливных ячеек, этот " -"покрывающий всё тело костюм из обтекаемой чёрной боевой брони представляет " -"собой вершину технологии среди гибкой силовой брони от компании Ривтех. " -"Сейчас работает и постоянно потребляет энергию. Активируйте, чтобы " -"выключить." +"Покрывающая всё тело обтекаемая чёрная боевая броня, лучшая гибкая силовая " +"броня в линейке компании Ривтех. Имеет внутреннее питание, можно загрузить " +"до 10 плутониевых ячеек. Активируйте, чтобы выключить." #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "5-point anchor" @@ -98831,6 +100689,46 @@ msgstr[1] "маски Поешь-ки (вкл)" msgstr[2] "масок Поешь-ки (вкл)" msgstr[3] "маски Поешь-ки (вкл)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "куртка для разминирования" +msgstr[1] "куртки для разминирования" +msgstr[2] "курток для разминирования" +msgstr[3] "куртки для разминирования" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" +"Толстая бронированная куртка из кевлара и номекса для работ по " +"обезвреживанию взрывоопасных боеприпасов. Она разработана для защиты от " +"ударной волны, осколков, высокого давления и жара." + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "лёгкая куртка для разминирования" +msgstr[1] "лёгкие куртки для разминирования" +msgstr[2] "лёгких курток для разминирования" +msgstr[3] "лёгкие куртки для разминирования" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" +"Бронированная куртка из кевлара и номекса для защиты от ударной волны, " +"осколков, высокого давления и жара. Она легче стандартной куртки для " +"разминирования для большей манёвренности и может быть надета поверх " +"баллистической брони." + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -101528,6 +103426,29 @@ msgstr "" "частотах, используемых роботами. Активируйте его, чтобы управлять роботами с" " дистанции." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "лазерная турель (неактивно)" +msgstr[1] "лазерные турели (неактивно)" +msgstr[2] "лазерных турелей (неактивно)" +msgstr[3] "лазерные турели (неактивно)" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"Отключённая лазерная турель. Для использования её нужно активировать и " +"выбрать место на земле для установки. Если турель была успешно " +"перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как дружественный " +"объект и атаковать всех врагов из лазерных пушек. Для стрельбы требуется " +"солнечный свет." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -101730,29 +103651,6 @@ msgstr "" "взрываются. Активируйте этот мэнхак для использования. Высокий уровень " "навыков электроники и компьютеров поможет с успешным перепрограммированием." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "лазерная турель (неактивно)" -msgstr[1] "лазерные турели (неактивно)" -msgstr[2] "лазерных турелей (неактивно)" -msgstr[3] "лазерные турели (неактивно)" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"Отключённая лазерная турель. Для использования её нужно активировать и " -"выбрать место на земле для установки. Если турель была успешно " -"перепрограммирована, то она будет идентифицировать вас как дружественный " -"объект и атаковать всех врагов из лазерных пушек. Для стрельбы требуется " -"солнечный свет." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -103195,10 +105093,10 @@ msgstr[3] "костяные заточки" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" -"Бедренная кость или другая кость длиной не менее 30 см, сломанная с одной " +"Бедренная кость или другая кость длиной около 20 см, сломанная с одной " "стороны и заточенная в режущий инструмент. Её зазубренное лезвие опасно в " "бою, но хрупко." @@ -103991,6 +105889,40 @@ msgstr "" "лайкры. Подходит для создания гибкой, но прочной одежды. Стильный, но " "вредный для окружающей среды; по крайней мере, вы перерабатываете его." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "слоёное кевларовое полотно" +msgstr[1] "слоёных кевларовых полотна" +msgstr[2] "слоёных кевларовых полотен" +msgstr[3] "слоёные кевларовые полотна" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "" +"Небольшой 40-см отрез толстого кевларового полотна. Его можно использовать " +"для ремонта кевларовой брони." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "твердая кевларовая пластина" +msgstr[1] "твердые кевларовые пластины" +msgstr[2] "твердых кевларовых пластин" +msgstr[3] "твердые кевларовые пластины" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "" +"Пластина из спрессованного кевлара. Она может быть использована для ремонта " +"изделий из кевлара." + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -104528,13 +106460,11 @@ msgstr[1] "бочки для разведения огня (200Л)" msgstr[2] "бочек для разведения огня (200Л)" msgstr[3] "бочки для разведения огня (200Л)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -105126,11 +107056,13 @@ msgstr[3] "смартфоны" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "Вы активировали приложение «фонарик»." #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "Заряд смартфона слишком мал." @@ -108623,23 +110555,6 @@ msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "" "Автомобильный гудок, может быть подключён к электрической сети автомобиля." -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "кевларовая пластина" -msgstr[1] "кевларовые пластины" -msgstr[2] "кевларовых пластин" -msgstr[3] "кевларовые пластины" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "" -"Это пластина из армированного кевлара. Она может быть использована для " -"ремонта изделий из кевлара." - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -109035,6 +110950,23 @@ msgstr "" "Хоть он и кажется крупным, но практически ничего не весит. Такое ощущение, " "что воздух стягивается к нему." +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "набор для игры в песочнице" +msgstr[1] "набора для игры в песочнице" +msgstr[2] "наборов для игры в песочнице" +msgstr[3] "наборы для игры в песочнице" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" +"Пластиковое ведёрко с маленькой лопаткой и грабельками, идеально для " +"создания вашего собственного замка из песка!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -114552,6 +116484,32 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫХ винтовых домкрата" msgstr[2] "ТЕСТОВЫХ винтовых домкратов" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ винтовые домкраты" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "тестовый смартфон" +msgstr[1] "тестовых смартфона" +msgstr[2] "тестовых смартфонов" +msgstr[3] "тестовые смартфоны" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "Работающий от УБП смартфон с камерой, фонариком и MP3 плеером." + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "тестовый коробок спичек" +msgstr[1] "тестовых коробка спичек" +msgstr[2] "тестовых коробков спичек" +msgstr[3] "тестовые коробки спичек" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "Тестовые спички - если нужно что-то поджечь во имя науки!" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -114932,7 +116890,6 @@ msgstr "Соточка" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "Первый день из оставшихся после их смерти" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "Выживите в течение одного дня и найдите безопасное место для сна" @@ -114941,7 +116898,6 @@ msgstr "Выживите в течение одного дня и найдите msgid "Thank God it's Friday" msgstr "Слава Богу, уже пятница" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "Выживите на протяжении недели" @@ -114950,7 +116906,6 @@ msgstr "Выживите на протяжении недели" msgid "28 days later" msgstr "28 дней спустя" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "Выживите на протяжении месяца" @@ -114959,7 +116914,6 @@ msgstr "Выживите на протяжении месяца" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "Время всякой вещи под небом" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "Выживите на протяжении сезона" @@ -114968,7 +116922,6 @@ msgstr "Выживите на протяжении сезона" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "Лучшие дни впереди?" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "Выживите в течение года" @@ -114977,7 +116930,6 @@ msgstr "Выживите в течение года" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "Фидиппид жульничал" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "Пробегите марафон… и еще немного." @@ -114986,7 +116938,6 @@ msgstr "Пробегите марафон… и еще немного." msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "Чтоб я тебя не видел поблизости" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "Пройти 500 миль, а затем еще 500." @@ -115007,6 +116958,18 @@ msgstr "И выше нет горы" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "И глубже нет пещеры" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "Любимая игрушка Фримена" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "Непробиваемый" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "Что они скрывают?" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "перезарядка" @@ -115567,10 +117530,6 @@ msgstr "батарейки" msgid "cents" msgstr "центы" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "плутоний" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "12 мм жаканы" @@ -115739,6 +117698,10 @@ msgstr "ртуть" msgid "mana energy" msgstr "энергия маны" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "пьянящие пары" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "Адреналиновый инициатор" @@ -117551,6 +119514,19 @@ msgstr "" "гормонов удовольствия в ваш мозг, вызывая ощущение эйфории, что сильно " "поднимает настроение." +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" +"Вы работали на плохих людей. Людей, что установили бомбу в основание вашего " +"черепа. Теперь они все мертвы, но к сожалению, в ней установлен механизм, " +"который нужно проверять примерно раз в 30 дней. Вам нужно поскорее от этого " +"избавиться." + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -117887,6 +119863,22 @@ msgstr "Пришить шерстяную подкладку" msgid "Destroy wool lining" msgstr "Удалить подкладку из шерсти" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "Пацифист" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "Не убивать монстров" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "Не убивать людей" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "Милосердие" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -118708,6 +120700,10 @@ msgstr "Построить форт из подушек" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "Построить картонный форт" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "Построить замок из песка" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "Оборудовать кострище" @@ -119852,6 +121848,103 @@ msgstr "" msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "Вы покинули умирающую расу на пути к яркому будущему." +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "" +"Вам приснился странный сон о громоподобном топоте по древней хрупкой тундре," +" хрустящей под вашими толстыми круглыми ногами." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "Ваши сны оставляют странное, томное, тяжелое чувство." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" +"Вам снится, как вы качаете своей тяжелой головой, чтобы стряхнуть налипший " +"снег и лед с ваших больших прозрачных карих глаз. Вес головы кажется " +"странным, как будто… что-то лишнее по обе стороны рта, и, хотя вы окружены " +"снегом и сильными ветрами, вы чувствуете себя уверенно и жарко под своей " +"косматой шерстью." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" +"Вам снится поток мохнатого глинисто-коричневого меха, который тянется в " +"океан леденящего кровь белого цвета. Вместе вы сильны. Когда вы " +"оглядываетесь вокруг, вы видите лица слонов, оглядывающиеся со всех сторон, " +"и вы знаете, что это отражения вашего лица. Вы просто… знаете." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" +"Вам снится ваша обычная терпеливая томность, прерыванная вспышкой белых " +"зубов на пропитанной чем-то красным морде. В одно мгновение громовая ярость " +"охватывает вас, и вы трубите свою ярость… а затем опускаете трубящий хобот, " +"бьёте своими тяжелыми копьями слоновой кости по обе стороны от него " +"нападавшего на вас. Он лежит, его кости разбиты, истекает красным на ледяное" +" белое, заставляя его парить. И тут ваше спокойствие восстанавливается." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" +"Вас снится, как вы медленно, терпеливо, блуждаете по миру, идёте от цели к " +"цели, без спешки и тревоги, потому что вы слишком велики и сильны, чтобы " +"кто-то или что-то убило вас, а если же попытается… это будет последней " +"ошибкой в их жизни. Пробуждение вызывает у вас краткий приступ страха и " +"дисфории, потому что ваше тело чувствует себя таким слабым, хрупким и " +"неправильным по сравнению с теперь знакомой вам мощью." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" +"Ваши мысли во сне могут быть медленными, и вам может потребоваться некоторое" +" время, чтобы прийти к заключению, но в куда торопиться? Что за спешка? Вы -" +" огромное и древнее вещь с родословной, которая восходит к тому времени, " +"когда разумная жизнь впервые смогла поднять заостренную палку и назвать себя" +" превосходящей формой жизни. Вы огромны и сильны, и все, что восстаёт против" +" тебя, падет. Вы… теперь у вас есть все время в мире." + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" +"Жизнь одинока без вашей семьи с бивнями рядом с вами, топочущей как единое " +"целое в этом пустынном мире в поисках укромного места. Возможно… возможно, " +"вы должны создать свою семью." + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "Вам снится странный сон о тенях." @@ -121099,6 +123192,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "Излечила грибковую инфекцию." +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "Тронутый разум" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "Вы дезориентированы, пока в вашем разуме вспыхивают странные видения." + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "Вы ошеломлены пугающими образами и идеями, которые заполнили вас." + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "Заражённый разум" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "Вы не можете осознать, что вас окружает…" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "Сильно заражённый разум" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "Вы больше не знаете, что вообще реально…" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "Ваше чувство реальности искажается!" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "Заражённый" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "Галлюцинации" @@ -122510,6 +124649,26 @@ msgstr "" msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "Жижа вызывает у вас отвращение." +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "Сытый" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "Вы наелись и чувствуете себя расслабленно." + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "Объелся" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "Вы обожрались. Не стоило." + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "Препарат магния" @@ -122536,10 +124695,6 @@ msgstr "" "Тэг ИИ, когда вы оскорбили NPC определённой опцией в диалоге. Если вы видите" " это у себя — это баг." -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "Сытый" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -124195,9 +126350,12 @@ msgstr "охладитель" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." msgstr "" -"Здоровенный угловатый металлический аппарат для охлаждения больших комнат." +"Большое, угловатое устройство из листового метала. Распространено и обычно " +"используется для охлаждения помещений." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -124214,20 +126372,23 @@ msgstr "центральный воздушный фильтр" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" -msgstr "Очищает воздух от пыли, частичек дыма и многого другого!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." +msgstr "" +"Большая синтетическая мембрана, отфильтровывающая пыль, дым, насекомых и " +"прочие загрязнители из проходящего через неё воздуха." #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." msgstr "" -"Металлическая коробка, обливающая грязные тарелки горячей водой с мылом, " -"чтобы они стали чистыми. Когда-то спасала людей от муторной домашней работы." -" Теперь, когда прошло какое-то время без электричества, начинает немного " -"попахивать." +"Большая, квадратная машина, которая использует горячую воду и мыло для " +"эффективной очистки посуды. Она уже некоторое время стоит без питания, и " +"изнутри доносится запах гнили." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dryer" @@ -124235,8 +126396,12 @@ msgstr "сушилка" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." -msgstr "Здесь можно было бы высушить одежду, если бы было электричество." +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." +msgstr "" +"Бытовой прибор используется для быстрой сушки больших партий одежды после " +"стирки." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" @@ -124245,13 +126410,11 @@ msgstr "холодильник" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." msgstr "" -"Заморозьте свои продукты с помощью потрясающей магии науки об электричестве!" -" Хотя подождите, электричества же нет. Что ж, если не будете открывать, " -"внутри может остаться немного прохлады." +"Высокий металлический контейнер, который при включении замораживает пищу и " +"другие скоропортящиеся продукты для сохранения." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -124260,10 +126423,15 @@ msgstr "холодильник со стеклянной дверью" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." msgstr "" -"Вот это да! Можно увидеть, что лежит в холодильнике и что он не работает, не" -" открывая его!" +"Современный холодильник с толстым листом стекла в двери, часто специально " +"доработанный для лучшей изоляции содержимого. Позволяет просматривать " +"содержимое, не выпуская холодного воздуха, что раньше было приятным " +"удобством, а теперь экономит драгоценные минуты до порчи." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "furnace" @@ -124273,16 +126441,19 @@ msgstr "печь" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." msgstr "" "Централизованный газовый нагреватель с принудительной вентиляцией. " -"Внутренний вентилятор гонит воздух по воздушным шахтам и согревает здание." +"Внутренний вентилятор гонит воздух системе вентиляции и согревает здание." #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." msgstr "" -"Здесь можно было бы постирать ваши грязные вещи, если бы было электричество." +"Большая, угловатая машина, которая использует мыло и большое количество воды" +" для стирки одежды с минимальными усилиями." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -124291,13 +126462,12 @@ msgstr "духовка" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." msgstr "" -"Для приготовления и разогрева еды при помощи электричества. Не работает, " -"несмотря на целостность, но зато её можно разобрать на части. Если " -"требуется, внутри можно безопасно развести огонь." +"Стандартная конвекционная печь, обычно используемая для нагрева и " +"приготовления пищи. Несмотря на то, что она больше не работает, вы можете " +"спокойно разжечь огонь внутри." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith bellows" @@ -124306,11 +126476,13 @@ msgstr "кузнечные меха" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." msgstr "" -"Ими нагнетают воздух, чтобы повысить температуру в кузнице. Непохоже, чтоб " -"эти меха работали, хотя сгодятся на запчасти." +"Старинное устройство, предназначенное для нагнетания воздуха в кузнечный " +"горн для усиления горения и повышения температуры. В таком виде бесполезно, " +"но можно разобрать на запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith drop hammer" @@ -124319,11 +126491,14 @@ msgstr "кузнечный паровой молот" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." msgstr "" -"Инструмент для массового производства металлических вещей. Непохоже, чтоб он" -" работал, хотя сгодится на запчасти." +"Наковальня с подвешенным над ней в раме огромным металлическим молотом. Если" +" бы она работала, с ее помощью можно было бы придавать форму размягченным " +"жаром металлическим пластинам, но сейчас ее можно разве что разобрать на " +"запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "document shredder" @@ -124332,11 +126507,15 @@ msgstr "измельчитель бумаги" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." msgstr "" -"Для скрытия правительственных секретов и не только. Иногда просто нужно " -"предотвратить утечку личных данных." +"Простое электронное устройство, закреплённое над большой корзиной. " +"Использовалось для эффективного уничтожения документов с важной или " +"конфиденциальной информацией. Сгодится на запчасти, так как корпоративный " +"шпионаж и кража личности вряд ли возможны в этом мире." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "server stack" @@ -124344,8 +126523,14 @@ msgstr "серверная стойка" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." -msgstr "Много компьютеров. Все выключены." +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." +msgstr "" +"Большая стойка со специализированными компьютерами для хранения и передачи " +"данных. Без питания не может работать по своему прямому назначению. С нее " +"можно снять подключенные ноутбуки" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "large satellite dish" @@ -124354,11 +126539,15 @@ msgstr "большая спутниковая тарелка" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." msgstr "" -"Где-то там наверху всё ещё есть спутники, летающие по орбите и занимающиеся " -"своими делами. Они посылают на Землю сигналы, но Земля их больше не слушает." +"Большая вогнутая металлическая панель с простой электронной начинкой, " +"используемая для приема сигналов от спутников. Хотя сотни дорогих устройств," +" вращающихся на орбитах вокруг планеты, вероятно, будут продолжать " +"функционировать неопределенно долго, смысла в этом уже не будет" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mounted solar panel" @@ -124366,8 +126555,14 @@ msgstr "солнечная панель" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." -msgstr "Установленная солнечная панель." +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." +msgstr "" +"Набор фотоэлектрических элементов, превращающих солнечный свет в " +"электричество. Были полезными перед Катаклизмом, а теперь стали бесценными " +"для любого выжившего." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -124380,8 +126575,14 @@ msgstr "дорожное заграждение" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "Баррикада. Для перегораживания дорог." +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "" +"Большое деревянное заграждение, блокирующее проезд по дороге. На ней " +"закреплена светоотражающая лента, чтобы ее было лучше видно. Несмотря на " +"название, вряд ли сможет остановить автомобиль." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -124399,8 +126600,12 @@ msgstr "баррикада из мешков с землёй" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "Мешок с землёй, обычно используется для защиты от пуль." +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." +msgstr "" +"Низкая стена из сложенных друг на друга мешков с землёй. Обычно используется" +" как укрытие от пуль или для защиты от потопа." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -124412,8 +126617,10 @@ msgstr "стена из мешков с землёй" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." -msgstr "Стена из мешков с землёй." +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "" +"Стена из сложенных друг на друга мешков с землёй. Высотой примерно с " +"взрослого человека." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -124421,8 +126628,8 @@ msgstr "отбойник" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "Использовались для регулирования трафика." +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "Обычный деревянный столб, разграничивающий полосы движения." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -124430,8 +126637,12 @@ msgstr "баррикада из мешков с песком" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "Мешок с песком, обычно используется для защиты от пуль." +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." +msgstr "" +"Низкая стена из сложенных друг на друга мешков с песком. Обычно используется" +" как укрытие от пуль или для защиты от потопа." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag wall" @@ -124439,8 +126650,10 @@ msgstr "стена из мешков с песком" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." -msgstr "Стена из мешков с песком." +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "" +"Стена из сложенных друг на друга мешков с песком. Высотой примерно с " +"взрослого человека." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -124448,8 +126661,12 @@ msgstr "напольное зеркало" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" -msgstr "Отлично выгляжу — эй, это что, кровь?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." +msgstr "" +"Зеркало в полный рост в изящной металлической раме. Вы видите кровь и грязь " +"на своей одежде и усталость с своих глазах." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -124462,11 +126679,12 @@ msgstr "сломанное зеркало" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." msgstr "" -"Можно было бы посмотреть на себя, если бы зеркало не было покрыто трещинами " -"и сколами." +"Рама ростового зеркала, большая часть отражающего стекла отсутствует. " +"Оставшееся в раме выглядит как опасно щерящиеся зубы из осколков." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -124475,8 +126693,8 @@ msgstr "кнехты" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." msgstr "" "Пара вертикальных железных столбиков, установленных на причале, пирсе или " "набережной. Они используются для надежного привязывания шнуров, веревок, " @@ -124488,12 +126706,8 @@ msgstr "кандалы" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." -msgstr "" -"Заточите рабов в своё подземелье. Всё, чего не хватает — приклепать цепью " -"железный шар." +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." +msgstr "Пара металлических кандалов, прикреплённая цепью к земле или полу." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -124506,11 +126720,12 @@ msgstr "статуя" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." -msgstr "Скульптура, вырезанная из камня." +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." +msgstr "Цельный кусок огромного камня, стёсанный до произведения искусства." -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "стук." @@ -124521,11 +126736,13 @@ msgstr "манекен" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." msgstr "" -"Нацепи на него одежду, поговори с ним. Кто ж будет против? Погоди… он только" -" что пошевелился?" +"Фигура человека в натуральную величину, обычно используемая для демонстрации" +" товара в магазинах одежды или портными для создания нового дизайна. " +"Учитывая все происходящее, в ней есть что-то пугающее." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -124533,8 +126750,12 @@ msgstr "фонтанчик для птиц" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." -msgstr "Декоративный каменный фонтанчик для птиц на пьедестале." +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." +msgstr "" +"Широкая каменная чаша на основании, обычно наполняющаяся дождевой водой. " +"Предназначена как ванночка и место отдыха для птиц." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rotary clothes dryer line" @@ -124542,8 +126763,12 @@ msgstr "вращающаяся сушка для одежды" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." -msgstr "Сушилка для одежды в виде зонтика на шесте." +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." +msgstr "" +"Металлический шест, поддерживающий широкую вращающуюся раму. Предназначен " +"для сушки одежды на солнце." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "floor lamp" @@ -124551,10 +126776,12 @@ msgstr "напольная лампа" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." msgstr "" -"Высокая стоячая лампа. Чтобы подсветить комнату, нужно подсоединить к " -"розетке." +"Светильник, закрепленный на верхушке металлического шеста. Нужно воткнуть в " +"розетку, чтобы осветить комнату." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bonk!" @@ -124569,14 +126796,32 @@ msgstr "еловый венок" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "Декоративный венок к зимним праздникам." +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "замок из песка" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" +"Славный замок из песка. Эта могучая крепость простроена на века и будет " +"истинным свидетельством мастерства ее строителя." + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "хруст." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "декоративное дерево" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." -msgstr "Декоративное дерево к зимним праздникам." +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." +msgstr "Декоративная ель с украшениями к зимним праздникам." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "indoor plant" @@ -124584,8 +126829,12 @@ msgstr "комнатное растение" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." -msgstr "Декоративное растение." +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." +msgstr "" +"Маленькое растения в горшке для украшения помещения. Кажется, оно уже давно " +"засохло и увяло." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "yellow indoor plant" @@ -124593,8 +126842,10 @@ msgstr "жёлтое комнатное растение" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "Жёлтое декоративное растение." +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "Декоративное растение с желтым цветком в горшке. Уже завяло." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -124603,16 +126854,11 @@ msgstr "созревшее растение" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." msgstr "" -"С этого растения можно собрать урожай. Осмотрите его, чтобы определить, как " -"его можно собрать." - -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "хруст." +"Растение выросло, и с него можно собрать урожай. Изучите его, чтобы узнать, " +"как." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -124625,8 +126871,8 @@ msgstr "взрослое растение" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." -msgstr "Это растение полностью выросло." +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." +msgstr "Это растение дозревает, и скоро будет урожай." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seed" @@ -124635,11 +126881,11 @@ msgstr "посев" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." msgstr "" -"Скромное посаженное семечко. Действия – семена судьбы, дела превращаются в " -"судьбу." +"Недавно посаженное семечко. Если за ним ухаживать, из него вырастет здоровое" +" растение." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" @@ -124647,8 +126893,8 @@ msgstr "росток" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." -msgstr "Это растение только-только проросло." +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." +msgstr "Семечко, пустившее первые ростки." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter" @@ -124668,24 +126914,40 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "садовый ящик с плодоносящим растением" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." msgstr "" -"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. В нём можно " -"что-нибудь вырастить. В этом посажены семена." +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. Растение в этом" +" ящике созрело, обследуйте его, чтобы собрать урожай." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "садовый ящик со взрослым растением" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "" +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. Растение в этом" +" ящике почти созрело, скоро можно будет собрать урожай." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "засеянный садовый ящик" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "" +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. В этом ящике " +"посажено зерно, и за ним нужен уход, чтобы оно выросло полностью." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "садовый ящик с ростком" @@ -124693,11 +126955,11 @@ msgstr "садовый ящик с ростком" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" -"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. В нём можно " -"что-нибудь вырастить. В этом есть росток." +"Садовый ящик, покрытый прорезями для дренажа и полный земли. Семечко в этом " +"ящике только начало выпускать ростки." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spider egg sack" @@ -124706,11 +126968,11 @@ msgstr "кладка паучьих яиц" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." msgstr "" -"Кучка слишком больших яиц кремового цвета. Мерзость. Внутри что-то " -"шевелится." +"Немаленькая грязно-белая кладка больших яиц. Приглядевшись, вы видите, как " +"внутри что-то немного шевелится. Гадость." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" @@ -124719,19 +126981,21 @@ msgstr "«шлёп!»" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." msgstr "" -"Бугорчатая масса паучьих яиц. Страшная мерзость. Внутри что-то шевелится." +"Выпуклая грязно-белая кладка паучьих яиц. Приглядевшись, вы видите, как " +"внутри что-то немного шевелится. Жуткая гадость." #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." msgstr "" -"Кучка пугающе огромных яиц. Внутри что-то шевелится. Если вы это видите, то " -"подошли слишком близко." +"Огромная кладка паучьих яиц, каждое из них размером больше вашего кулака. " +"Они явно шевелятся. Отвратительно, аж кожа морщится." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" @@ -124739,8 +127003,12 @@ msgstr "разорённая кладка яиц" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." -msgstr "Невероятная мерзость. Наружу выливаются паучьи внутренности." +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." +msgstr "" +"Отвратительная распотрошенная кладка огромных паучьих яиц. Мысль об огромных" +" новорожденных паучках, высыпающих из неё наружу, просто ужасает." #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -124796,12 +127064,12 @@ msgstr "камин" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." msgstr "" -"Ах. Можно сесть перед камином, любоваться огнём и забыть, что мир вокруг " -"порушен. До конца света это можно было сделать и перед телевизором." +"Типичное приспособление для безопасного разведения огня в помещении с " +"дымоходом для отвода дыма наружу. Опасно оставлять без присмотра, пока " +"горит." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -124821,16 +127089,35 @@ msgstr "дровяная печь" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." msgstr "" -"Дровяная плита для приготовления и разогрева еды. Гораздо лучше открытого " -"огня." +"Простая металлическая печь для разведения огня на дровах. Хорошо подходит " +"для приготовления пищи или разогрева пищи и безопасна в помещении." #. ~ Description for brazier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "Металлическая тарелка на ножках для безопасного розжига огня." +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" +"Большая металлическая бочка, в которой можно безопасно развести огонь. В её " +"стенках пробиты отверстия для подачи воздуха." + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" +"Здоровенная металлическая бочка, в которой можно безопасно развести огонь. В" +" её стенках пробиты отверстия для подачи воздуха." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "кострище" @@ -124977,7 +127264,7 @@ msgstr "" "удобство или тепло." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "треск!" @@ -124998,11 +127285,11 @@ msgstr "цветок марло" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." msgstr "" "Этот цветок похож на остальные заражённые грибком цветы, но его стебель " -"ярко-голубого цвета, а его запах одурманивающий и… аппетитный?" +"ярко-голубого цвета, а его запах одурманивающий и… странно заманчивый?" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "poof." @@ -125012,11 +127299,12 @@ msgstr "«пуф.»" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." msgstr "" "Этот цветок окутан серыми жилистыми грибковыми ростками, его лепестки и " -"стебель полностью потеряли цвет. Он мягко покачивается по своей воле." +"стебель полностью потеряли цвет. Он мягко покачивается по своей воле, " +"поддерживая нервирующий ритм." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal mass" @@ -125026,11 +127314,10 @@ msgstr "грибная масса" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." msgstr "" "Поверхность, полностью покрытая толстыми жгутами грибковой материи. На ощупь" -" она мягкая, но вы утопаете в ней, поэтому передвижение несколько " -"затруднено." +" она мягкая и не может поддерживать вес." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal clump" @@ -125039,10 +127326,11 @@ msgstr "грибная глыба" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." msgstr "" -"Тесно перемешанные иноземные плесень и стебли, образовавшие подобие грибного" -" куста." +"Тесно перемешанные иноземные плесень и стебли, перемешанные и " +"покачивающиеся, образовавшие подобие грибного куста." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal tangle" @@ -125067,8 +127355,8 @@ msgstr "каменная плита" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." -msgstr "Плоская пластина тяжёлого камня." +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." +msgstr "Плита из камня со сравнительно ровной поверхностью." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "headstone" @@ -125076,8 +127364,14 @@ msgstr "надгробие" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "Под ним кто-то лежит." +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" +"Большая каменная плита, на которой вырезана информация о покоящейся под ней " +"личности. Хотя это еще одно упоминание о бесчисленных жертвах Катаклизма, " +"надлежащее место последнего упокоения придает странного чувства покоя." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -125091,8 +127385,14 @@ msgstr "могильный камень" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "Под ним кто-то лежит. Лежит со стилем." +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" +"Вертикальная каменная плита, на которой вырезано лицо покоящейся под ней " +"личности. Хотя это еще одно упоминание о бесчисленных жертвах Катаклизма, " +"надлежащее место последнего упокоения придает странного чувства покоя." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -125100,8 +127400,14 @@ msgstr "потрескавшийся могильный камень" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "Стёртый надгробный камень." +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "" +"Старый, выветренный могильный камень, поврежденный настолько, что невозможно" +" разобрать надпись. Кто бы под ним не покоился, ему пожалуй повезло отойти в" +" лучший мир задолго до всего этого хаоса." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -125109,8 +127415,14 @@ msgstr "обелиск" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." -msgstr "Монумент гордости." +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." +msgstr "" +"Великолепная резная статуя с гравированной доской, прикрепленной к " +"основанию. Она служит для того, чтобы почтить смерть кого-то значимого, " +"хотелось бы, чтобы это было по прежнему значимо." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" @@ -125124,10 +127436,12 @@ msgstr "роботизированный сборщик" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." msgstr "" "Прочная и гибкая роботизированная рука с инструментом на конце для работы на" -" конвейере." +" конвейере. Несмотря на то, что её уже не выйдет использовать по назначению," +" из неё наверняка можно вытащить кучу полезный запчастей." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "chemical mixer" @@ -125136,11 +127450,11 @@ msgstr "химический миксер" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." msgstr "" -"Если требуется смешать большие объёмы химикатов в нужном соотношении и при " -"нужной температуре, этот инструмент как раз подойдёт." +"Большой чан с электрическим миксером для смешивания больших объемов " +"химических реагентов." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "robotic arm" @@ -125149,13 +127463,14 @@ msgstr "роботизированная рука" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." msgstr "" -"Автоматизация! Наука! Промышленность! В этой роборуке есть всё. Только " -"электричества нет. Вы можете убрать корпус и достать электронные части путём" -" разборки." +"Автоматизированный роботизированный манипулятор, используемый на сборочных " +"линиях, кажущийся более универсальным, чем специально разработанные " +"сборщики. Несмотря на то, что теперь он не функционирует, его детали могут " +"оказаться полезны." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -125169,11 +127484,15 @@ msgstr "автодок" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." msgstr "" -"Хирургическая аппаратура, используется для установки и удаления бионики. " -"Только он такой же квалифицированный, как и его оператор." +"Хирургический аппарат, используемый для установки и удаления бионики. Термин" +" «Автодок» является некорректным, так как он может работать только в том " +"случае, если запрограммирован заранее, насчет чего на нем множество пометок," +" предостерегающих против использования без соответствующей подготовки." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -125192,13 +127511,12 @@ msgstr "" #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." msgstr "" -"По сути, эта штуковина — чрезвычайно высокотехнологичная стиральная или " -"посудомоечная машина. Прогревает предметы паром при температурах, способных " -"убить почти что угодно." +"Устройство, которое может нагревать содержимое паром до температур, " +"достаточно высоких, чтобы полностью его стерилизовать, убивая любые " +"возможные патогены." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "filled autoclave" @@ -125211,13 +127529,12 @@ msgstr "морозильник для образцов" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." msgstr "" -"Если простого охлаждения недостаточно, существует этот морозильник крайне " -"глубокой заморозки. Хранит содержимое при -80 градусах Цельсия. Лизать " -"металл внутри не рекомендуется." +"Специализированный морозильник, способный поддерживать температуру -80 по " +"Цельсию, обычно используемый только для хранения деликатных научных " +"образцов." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lab workbench" @@ -125256,13 +127573,13 @@ msgstr "шейкер-инкубатор" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." msgstr "" "Инструмент для поддержания перемешивания питательной среды при нужной " -"температуре и выращивания бактерий. Отлично подходит для работ в " -"микробиологии, и ужасно для консервации еды." +"температуре для выращивания бактерий. Хотя еще больше бактерий вам скорее " +"всего ни к чему, учитывая обстоятельства." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "emergency wash station" @@ -125271,13 +127588,15 @@ msgstr "аварийный душ" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" -"Шест с множеством странных форсунок и приспособлений. При наличии проточной " -"воды вы бы могли с их помощью вымыть опасные химикаты из глаз или принять " -"приятный холодный душ у всех на виду." +"Стоящая раковина с парой насадок и большой яркой ручкой. Она специально " +"разработан для быстрого удаления загрязнений из глаз, и её легко " +"использовать, не имея возможности хорошо видеть. Яркая надпись предупреждает" +" не пить воду, используемую в этом аппарате." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "IV pole" @@ -125285,8 +127604,12 @@ msgstr "стойка для капельниц" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." -msgstr "По сути, это просто палка на колёсиках с крючками на верхушке." +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." +msgstr "" +"Высокая тонкая стойка на маленьких колесиках, используемая для подвешивания " +"капельниц, используется для введения лекарств без постоянного присмотра." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "high performance liquid chromatographer" @@ -125296,14 +127619,14 @@ msgstr "высокоэффективный жидкостный хроматог #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" "При наличии электричества и опытного оператора этот высокотехнологичный " "инструмент очень полезен для разделения жидких или растворённых в воде " -"химических веществ на основе их сродства к твёрдому сорбенту в трубке. Иными" -" словами, это хитрый способ разделять вещества." +"химических веществ на основе их сродства к твёрдому сорбенту в трубке. По " +"крайней мере, так написано на его маркировке." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "gas chromatographer" @@ -125313,14 +127636,14 @@ msgstr "газовый хроматограф" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" "При наличии электричества и опытного оператора этот высокотехнологичный " "инструмент очень полезен для разделения газообразных химических веществ на " -"основе их сродства к твёрдому сорбенту в трубке. Иными словами, это хитрый " -"способ разделять вещества." +"основе их сродства к твёрдому сорбенту в трубке. По крайней мере, так " +"написано на его маркировке. " #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mass spectrometer" @@ -125329,16 +127652,18 @@ msgstr "масс-спектрометр" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" "Внутри этот аппарат содержит тщательно сбалансированные генераторы " "электрического поля, способные точно отделять ионизированные частицы на " "основе соотношения заряда к массе и посылать их в детектор, измеряющий " -"точную массу регистрируемой частицы. Снаружи это очень скучная белая " -"коробка." +"точную массу регистрируемой частицы. Бесценный прибор для химического " +"анализа и продвинутых научных экспериментов, но сейчас от него никакой " +"пользы." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "nuclear magnetic resonance spectrometer" @@ -125347,14 +127672,13 @@ msgstr "спектрометр ядерно-магнитного резонан #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" -"Огромный электромагнит в фантастически выглядящем аппарате. Каким-то образом" -" он дёргает молекулярные связи или типа того и благодаря этому заглядывает в" -" самые глубины строения химических веществ! Магниты: как они работают?" +"Огромный электромагнит с точно настроенным измерительным оборудованием для " +"наблюдения изменения спина атомных ядер. Рабочая лошадка в разработке и " +"исследовании химических структур." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electron microscope" @@ -125363,11 +127687,10 @@ msgstr "электронный микроскоп" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." msgstr "" -"Огромный инструмент, показывающий очень мелкие предметы при помощи отражения" -" электронов от поверхностей. Отлично делает мерзкие картинки с насекомыми." +"Огромный инструмент для изучения образцов невероятно маленького масштаба." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "CT scanner" @@ -125376,13 +127699,12 @@ msgstr "аппарат КТ" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." msgstr "" -"Огромный пончикообразный аппарат, быстро посылающий серии из сотен " -"рентгеновских лучей и рисующий круто выглядящую картинку ваших внутренностей" -" с разным уровнем лучевой проницаемости." +"Огромная установка, испускающая рентгеновские лучи для снятия сотен снимков " +"со всех 360 градусов от изучаемого объекта. Обычно используется при " +"медобследованиях." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "MRI machine" @@ -125391,14 +127713,12 @@ msgstr "аппарат МРТ" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" -"По сути это установка ядерно-магнитного резонанса, в которую помещается " -"человек, но людям не особенно нравилось лезть в маленькую дырку в шумной " -"машине под названием «томограф ядерно-магнитного резонанса», так что его " -"переименовали." +"Массивный аппарат, используемый для съемки пациента, помещенного внутрь, с " +"использованием ядерной магнитной томографии, что предоставляет море " +"медицинской информации." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "scanner bed" @@ -125407,8 +127727,8 @@ msgstr "кушетка для томографии" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." msgstr "" "Узкая неудобная кушетка для помещения кого-нибудь в томограф или похожую " "маленькую дыру." @@ -125420,13 +127740,14 @@ msgstr "аппарат для анестезии" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." msgstr "" -"Для проведения операции нужно удерживать человека на нужном уровне сна, а " -"это непросто. Эта машина помогает анестезиологу поддерживать нужную смесь " -"препаратов и воздуха, чтобы пациент спал." +"Большой аппарат с различными резервуарами, трубками и контрольными " +"устройствами, используемый для поддержания точных уровней анестезии у " +"пациента, чтобы гарантировать, что он, в идеале, останется спящим, " +"бесчувственным, но живым." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dialysis machine" @@ -125435,13 +127756,13 @@ msgstr "аппарат для диализа" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" -"Если ваши почки отказали, эта большая громоздкая машина поработает за них! " -"Чрезвычайно полезна после апокалипсиса, особенно с учётом потребления " -"энергии, кучи расходников и потребности в обученном персонале." +"Большой аппарат для прокачки и фильтрации крови человека, страдающего " +"почечными болезнями. В значительной степени устарел для тех, кто имеет " +"доступ к бионике, но был спасательным кругом для тех, кто в этом нуждается." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "medical ventilator" @@ -125450,12 +127771,12 @@ msgstr "аппарат для искусственной вентиляции л #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." msgstr "" -"Когда говорят про «дыхательную машину», к которой лучше бы не попадать, речь" -" именно об этой штуке. Выглядит как пара коробок на тележке." +"Большой ящик на колесиках, который нагнетает воздух в легкие пациента, когда" +" он неспособен дышать, зачастую это временная мера." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "privacy curtain" @@ -125491,7 +127812,7 @@ msgstr "светящийся жгутик" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" "Изящный жгутик, растущий из пола. Он мягко колышется взад и вперёд. Из него " "проливается тусклый свет." @@ -125509,7 +127830,7 @@ msgstr "парящий анемон" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" "Растущий из пола мясистый белый бугорок с пучком выливающихся щупалец. Он " "очень похож на морской анемон, даже мягко колышется, как будто под водой." @@ -125523,7 +127844,7 @@ msgstr "пыхтящая трубка" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" "Мясистый зелёный сталактит с толстой шкурой, похожей на кожу морской звезды," @@ -125537,9 +127858,9 @@ msgstr "дёргающаяся ветка" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." msgstr "" "Похожий на усик мотылька отросток, выпирающий из земли. Он мягко колышется " "на ветру. Периодически по нему пробегает энергетический разряд, исчезая в " @@ -125552,11 +127873,11 @@ msgstr "опухоль со шрамами" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" -"Куча непонятной дёргающейся инопланетной плоти, изрыгающая странные газы из " -"повреждённых сосудов." +"Куча неописуемой дёргающеся инопланетной плоти, изрыгающая странные газы из " +"повреждённых органов." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "slimy pod" @@ -125625,11 +127946,13 @@ msgstr "ванна" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." msgstr "" -"Тут можно было бы лечь и принять расслабляющую ванну, если бы работал " -"водопровод. Затычка на месте, так что в ней можно хранить жидкости." +"Обычная керамическая ванна с уже неработающим стальным краном и пробкой, " +"закрепленной над сливом. Водонепроницаемая и относительно чистая, может " +"послужить неплохим открытым контейнером для жидкости.." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -125645,8 +127968,14 @@ msgstr "душ" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "Если бы была вода, здесь можно было бы помыться." +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "" +"Небольшой керамический поддон со стеклянной дверью и сантехникой для " +"поддержания себя в чистоте. Раньше это было обычным делом, но сейчас трудно " +"себе представить, что тратится столько воды." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -125655,9 +127984,11 @@ msgstr "раковина" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." msgstr "" -"Дарит облегчение в экстренном случае. Воды нет, так что в целом бесполезна." +"Фарфоровая ёмкость с краном и сливом, предназначенная для установки в " +"отверстие на столешнице." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -125666,10 +127997,14 @@ msgstr "унитаз" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." msgstr "" -"Фаянсовый трон. Аварийный источник воды из бачка. А ещё дарит облегчение." +"Бесценное приспособление в любом доме, было бы чудом иметь работающий. В " +"бачке могло остаться некоторое количество воды, которая будет чище воды в " +"чаще, но вряд ли она стерильна." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "water heater" @@ -125678,20 +128013,23 @@ msgstr "водонагреватель" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." msgstr "" -"Герметичный металлический бак с водой, подогреваемой до нужной температуры " -"маленькой газовой горелкой." +"Теплоизолированный металлический резервуар с небольшим огоньком, " +"используемый для поддержания температуры, близкой к кипению . Теперь нет " +"возможности его запитать, но большой бак все еще можно использовать для " +"хранения большого количества чистой воды." #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." msgstr "" -"Удаляет растворённые в воде ионы, делая её довольно чистой, если вас это " -"волнует." +"Устройство для эффективной стерилизации воды. Без большого количества " +"энергии и надлежащего обслуживания сгодится только на запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -125700,9 +128038,15 @@ msgstr "тренажёр" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." -msgstr "Для тренировок. Вам этого и так хватает, вы спасаетесь бегством." +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." +msgstr "" +"Комплект оборудования для тяжелой атлетики и силовых тренировок с парой " +"тяжелых грузов, прикрепленных к противоположным концам прочной трубы. Веса " +"огромны, и использование их без страховки - хороший способ серьезно поранить" +" себя." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -125711,12 +128055,13 @@ msgstr "мяч-машина" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." msgstr "" -"Обесточенная машина, которая раньше стреляла мячиками для разных видов " -"спорта. Сейчас годится только на запчасти." +"Простая машина для запуска спортивных мячей различных типов с помощью пары " +"моторизованных колес, которые, вращаясь, могут швырять мяч на умеренной " +"скорости. Вероятно, не самое эффективное оружие дальнего боя против нежити." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -125724,8 +128069,16 @@ msgstr "бильярдный стол" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." -msgstr "Приличный стол для бильярда. Жаль, что вы так и не научились играть." +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." +msgstr "" +"Большой деревянный стол с зеленым войлочным покрытием и набором симметричных" +" отверстий, через которые бильярдные шары к попадают в отверстие с одной из " +"сторон. Хотя и не так удобен, как обычный стол, в его конструкции немало " +"дерева." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -125733,8 +128086,12 @@ msgstr "подставка для прыжков в воду" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "Прыжок! Ещё прыжок! Нырок!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "" +"Прямоугольная пластиковая опора, прикрепленная к поверхности, " +"предназначенная для безопасных прыжков в воду." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -125742,9 +128099,17 @@ msgstr "мишень" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." msgstr "" -"Металлическая мишень для стрельбы, отдалённо напоминающая силуэт человека." +"Высокий лист металла, удерживаемый вертикальной трубной рамой, вырезанный " +"примерно в форме человека. На нем нарисованы две мишени, побольше на " +"туловище и поменьше на голове. Оно усыпано небольшими вмятинами и " +"отверстиями, а большая часть краски отслоилась или откололась." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -125753,13 +128118,12 @@ msgstr "игровой автомат" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" -"Играй в глупые игры и выигрывай глупые призы. Ну, так предполагалось. Сейчас" -" электричества нет, и это просто глупая штука. Куда разумнее её разобрать на" -" всяческие полезные электронные запчасти." +"Объемный вертикальный игровой автомат, ярко окрашенный и слегка потертый от " +"старости. Бесполезен по прямому назначению, но в нём наверняка есть полезные" +" детали." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -125768,13 +128132,15 @@ msgstr "пинбол" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" -"Самая недооценённая игра 20-го века. Нажимай кнопки, чтобы шарик не упал в " -"дырку. Без электричества не работает. Можно разобрать на всяческие " -"электронные запчасти." +"Культовая игра - ярко украшенный фон и замысловатая полоса препятствий, " +"спрятанные за стеклом. Несмотря на то, что она не работает без питания, она " +"по-прежнему выглядит впечатляюще, хотя, вероятно, будет полезен, если " +"разобрать её." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -125783,11 +128149,13 @@ msgstr "эргометр" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." msgstr "" -"Машина для упражнений. Без энергии она не поможет в ваших занятиях. В ней " -"есть полезные электронные запчасти." +"Тренажер с набором ручек и пластин, предназначенный для имитации лодочной " +"гребли. Без электричества его не выйдет использовать, но в нем могут быть " +"полезные части, которые можно снять." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "treadmill" @@ -125796,11 +128164,13 @@ msgstr "беговая дорожка" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" -"Применялась для тренировки ножных мышц. Сейчас это будет трудно провернуть, " -"без электричества-то. Можно разобрать на части." +"Моторизованная конвейерная лента с панелью управления для бега на месте. Без" +" электричества ленту сдвинуть практически невозможно. В любом случае, вам и " +"так скорее всего хватает физических нагрузок и бега." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "heavy punching bag" @@ -125809,9 +128179,13 @@ msgstr "большая боксёрская груша" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" -msgstr "Удар! Удар! Тренируй руки! Главная фишка - сдачи не даст!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." +msgstr "" +"Здоровенная кожаная сумка продолговатой формы, подвешенная к потолочному " +"креплению на стальной цепи. Её можно использовать для тренировок и боевой " +"подготовки, а её главное преимущество - она не даст сдачи." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -125824,11 +128198,14 @@ msgstr "пианино" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" -"Старинное чёрное дерево и слоновая кость. Придаёт шик. Вы могли бы разобрать" -" его на запчасти… вы чудовище." +"Элегантное пианино, способное выдать прекрасную музыку, если на нём играет " +"опытный музыкант. Набор белых и черных клавиш соединен с набором молоточков," +" которые ударяют по соответствующей плотно скрученной струне для создания " +"звука." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "a suffering piano!" @@ -125845,13 +128222,13 @@ msgstr "акустическая колонка" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" -"Колонка с 30-сантиметровыми динамиками, предназначенная для того, чтобы " -"делать вещи громкими. Теперь она не может служить по назначению, но может " -"быть разобрана на различные электронные части." +"Большие динамики в вертикальном корпусе из деревянных панелей, изготовленные" +" для получения потенциально оглушительного уровня громкости. Хотя " +"использовать их сейчас - ужасная идея, внутри могут быть полезные детали." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dancing pole" @@ -125859,8 +128236,14 @@ msgstr "танцевальный шест" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." -msgstr "Высокий металлический шест для танцев, закрепленный сверху и снизу." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." +msgstr "" +"Высокая вертикальная стальная труба, надежно закрепленная на потолке и полу." +" Обычно используется для различных форм танцев, часто в заведениях для " +"взрослых." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roulette table" @@ -125868,23 +128251,43 @@ msgstr "стол для игры в рулетку" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." -msgstr "Массивный, ободранный стол для игры в рулетку." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" +"Огромный стол, специально созданный для определённого вида азартных игр, с " +"решеткой, нарисованной на фетровой обивке, и вогнутым вращающимся колесом, " +"предназначенным для случайного определения результата игры." -#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo -#. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "это никогда не должно быть видно, это псевдо-мебель" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo +#. furniture +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." +msgstr "" +"Это абстрактный предмет мебели, и вы не должны это видеть. Пожалуйста, " +"сообщите об ошибке." + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cell phone signal booster" msgstr "усилитель сигнала сотовых сетей" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." -msgstr "Усилитель сигнала сотового телефона. Сгодится на запчасти." +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." +msgstr "" +"Специализированное оборудование, принимающее телефонные сигналы и " +"усиливающее их для дальнейшей передачи. Теперь, когда для них больше нет " +"сигналов для передачи, можно разве что разобрать на запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "womp!" @@ -125896,8 +128299,14 @@ msgstr "спутниковая тарелка" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." -msgstr "Маленькая спутниковая тарелка для домашних развлечений." +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." +msgstr "" +"Небольшой диск из листового металла, предназначенный для приема радиоволн с " +"орбитальных спутников. Спутники, которые, несомненно, будут продолжать " +"двигаться по орбите, ничего не передавая." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chimney crown" @@ -125905,8 +128314,12 @@ msgstr "крышка дымохода" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." -msgstr "Верхушка дымовой трубы. Покрыта сажей." +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." +msgstr "" +"Верх кирпичной трубы, проем почернел от сажи. Определенно слишком узок, " +"чтобы пролезть через него внутрь." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "TV antenna" @@ -125914,8 +128327,13 @@ msgstr "телевизионная антенна" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." -msgstr "Телевизионная антенна для лучшего приема телевизионного сигнала." +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." +msgstr "" +"Простая металлическая антенна для улучшения приема телевизионных передач. " +"Почти полностью устарела уже давно, и обычно годится только на запчасти." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "vent pipe" @@ -125923,8 +128341,12 @@ msgstr "вентиляционная труба" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." -msgstr "Вентиляционная труба удаляет газы и запахи из здания." +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." +msgstr "" +"Этакий дымоход для системы вентиляции здания, который можно использовать для" +" циркуляции воздуха, отвода паров и подобных функций." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roof turbine vent" @@ -125933,9 +128355,13 @@ msgstr "вентиляция на крыше" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." msgstr "" -"Эта турбина при помощи ветра высасывает из чердака горячий и влажный воздух." +"Вращающаяся ветряная турбина, которая улавливает ветер и вытягивает воздух " +"из помещения. Они чаще всего используются для улучшения циркуляции воздуха, " +"особенно в плохо проветриваемых помещениях, таких как чердаки." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bale of hay" @@ -125943,8 +128369,13 @@ msgstr "стог сена" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "Стог сена. Если всё совсем плохо, то вы можете спать на нём." +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "" +"Огромный упакованный блок сена, облегчает хранение соломы для скота. Если " +"выбирать между ним и полом, лучше спать на нём." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -125956,8 +128387,13 @@ msgstr "кучка опилок" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." -msgstr "Куча измельчённых кусочков древесины. Вы можете убрать её лопатой." +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." +msgstr "" +"Большая куча древесных опилок. На ней неприятно лежать, трудно через неё " +"пройти, и она пожароопасна, наверное, лучше убрать её лопатой." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -125965,8 +128401,13 @@ msgstr "скамья" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." -msgstr "Кровать бомжа. Продувает. Используйте на свой страх и риск." +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." +msgstr "" +"Простая скамья с деревянными планками, прибитыми к раме. Хотя на ней " +"неудобно и так же холодно, как на земле, она может служить кроватью в случае" +" необходимости." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arm chair" @@ -125974,8 +128415,12 @@ msgstr "кресло" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "В кресле можно сидеть или даже лежать с большим удобством." +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "" +"Простое обитое кресло с подлокотниками. Мягкое и довольно теплое, оно " +"определенно удобнее пола для сна, хотя и ненамного." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -125983,18 +128428,27 @@ msgstr "самолётное сиденье" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." -msgstr "Самолётное сиденье с ремнём." +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." +msgstr "" +"Дешево обитое складное сиденье самолета, с простым поперечным ремнём " +"безопасности. Вы, вероятно, первый, кто в нём пытается уснуть." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chair" msgstr "стул" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "Сядь, выпей чего-нибудь." +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" +"Простой деревянный стул с четырьмя ножками, сиденьем и спинкой. Приятно хоть" +" раз дать ногам отдохнуть, и если рядом есть подходящий стол, вы сможете " +"нормально поесть и почти поверить, что все снова стало нормально." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -126002,17 +128456,39 @@ msgstr "диван" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" -msgstr "Можно сесть, а можно даже и лечь! Превосходно!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." +msgstr "" +"Широкое мягкое сиденье, достаточно большое, чтобы два человека могли с " +"комфортом сидеть рядом друг с другом, или чтобы один человек лежал на спине." +" Это не совсем кровать, но намного удобнее, чем пол." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "табуретка" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" +"Простой стул с четырьмя ножками и сиденьем. Хотя на него чуть удобнее " +"садиться, отсутствие поддержки спины означает, что он значительно менее " +"удобен, чем обычный стул." + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." -msgstr "Присядь, выпей чего-нибудь. Можно сложить для удобной переноски." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." +msgstr "" +"Несколько неудобный складной стул из ткани, натянутой на металлический " +"каркас. Не лучший вариант, но лучше, чем ничего, и его легко упаковать с " +"собой." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "log stool" @@ -126021,11 +128497,11 @@ msgstr "пенёк" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" -"Просто отрезанное бревно, с неровными краями. В целом, очень простое " -"сиденье." +"Короткий отрез ствола дерева, один из плоских концов сглажен. На нём неплохо" +" сидеть, но не так удобно, как на настоящем стуле." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "deck chair" @@ -126034,10 +128510,13 @@ msgstr "шезлонг" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." msgstr "" -"Удобное кресло для принятия солнечных ванн. Если бы только у вас было время " -"на это." +"Складной шезлонг из ткани, закрепленной на деревянной раме. Несмотря на то, " +"что он создан для использования на открытом воздухе и удобнее по сравнению с" +" сидением на земле, он не особенно удобен." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -126046,11 +128525,11 @@ msgstr "доска объявлений" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." msgstr "" -"Большая пробковая доска для объявлений и вывешивания разных заметок. " -"Прикрепите записки для других выживальщиков." +"Широкая пробковая доска на деревянной опоре. Прикрепите записки для других " +"выживальщиков." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sign" @@ -126058,8 +128537,10 @@ msgstr "знак" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "Доска с текстом. Прочтите, возможно, там что-то важное." +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "Простой указатель из дерева.По сути, две доски, прибитые к столбу." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -126068,9 +128549,12 @@ msgstr "предупредительный знак" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." -msgstr "Треугольный знак на столбике, сообщающий о чём-то важном или опасном." +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." +msgstr "" +"Треугольный указатель белого цвета с красной каймой. Такие знаки, " +"разработанные, чтобы их легко было заметить, редко показывают что-либо, " +"кроме плохих новостей." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bed" @@ -126079,8 +128563,13 @@ msgstr "кровать" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." -msgstr "Роскошь в нынешние времена. На ней очень удобно спать." +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." +msgstr "" +"Стандартный матрас на прочной деревянной раме. Даже без одеял и подушек, и, " +"несмотря на то, что это обычный матрас, это приятное зрелище для усталых " +"глаз." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bunk bed" @@ -126088,8 +128577,16 @@ msgstr "двухэтажная кровать" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." -msgstr "Деревянная двухэтажная кровать с матрасами для двух человек." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." +msgstr "" +"Двухъярусная кровать с прочным деревянным каркасом, вмещающим два матраса " +"для одного человека друг над другом. Хотя это обычно означает, что придётся " +"спать ближе, чем вы хотели бы, с кем-то, с кем вы обычно не хотели бы " +"делиться матрасом, кровать - это кровать." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" @@ -126098,11 +128595,12 @@ msgstr "каркас кровати" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." msgstr "" -"Пустой каркас кровати. Если положить матрас, получится удобное место для " -"сна. Прямо сейчас спать на нём не очень здорово." +"Прочный деревянный каркас кровати, вмещающий большинство стандартных " +"матрасов. Несмотря на то, что он составляет половину кровати, на нём почти " +"невозможно лежать." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whack." @@ -126111,11 +128609,13 @@ msgstr "хрясь." #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." msgstr "" -"Брошенный на пол матрас, чтобы на нём спать. Не так удобно, как кровать, но " -"довольно близко." +"Обычный матрас, лежащий на полу. Хотя это не так удобно, как целая кровать " +"без матраса, это довольно близко. Если есть место, действительно безопасное " +"для сна, это практически роскошь само по себе." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -126125,12 +128625,14 @@ msgstr "«хррррр!»" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" -"Брошенный на пол пуховой матрас, чтобы на нём спать. Не так удобно, как " -"кровать, но довольно близко." +"Мягкий перьевой матрас, лежащий на полу. Хотя это не так удобно, как целая " +"кровать без матраса, это довольно близко. Если есть место, действительно " +"безопасное для сна, это практически роскошь само по себе." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "makeshift bed" @@ -126138,10 +128640,14 @@ msgstr "самодельная кровать" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." msgstr "" -"Не такая удобная, как настоящая кровать, но всё равно вполне подходит для " -"сна." +"Самодельный матрас на шаткой деревянной раме. Почти так же хорошо, как " +"нормальная кровать, хотя и с немного комковатым матрасом. Учитывая " +"обстоятельства, это очень даже неплохо." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -126149,8 +128655,12 @@ msgstr "соломенная кровать" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "Удобная, но может заставить чесаться, если лечь на неё." +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "" +"Импровизированное спальное место из кучи сена. Лучше, чем ничего, но не " +"очень удобно и сильно колется." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -126158,10 +128668,12 @@ msgstr "книжный шкаф" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." msgstr "" -"Здесь хранятся книги. Ну знаете, такие штуки. Кто сейчас вообще читает " -"книги?" +"Простая деревянная полка, вмещающая десятки книг. Хотя и предназначена для " +"книг, она может хранить все, что влезет." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "entertainment center" @@ -126169,8 +128681,14 @@ msgstr "развлекательный центр" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." -msgstr "Содержит аудио и видео оборудование, книги и другие штуки." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." +msgstr "" +"Этот большой деревянный шкаф, хоть и не такой крутой, как может показаться " +"из названия, может вмещать множество вещей, таких как телевизор, " +"мультимедийные системы, с полками и шкафами для всего, что влезет." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coffin" @@ -126178,8 +128696,15 @@ msgstr "гроб" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." -msgstr "Хранит тела бесчисленных жертв Катаклизма." +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." +msgstr "" +"Скромный деревянный гроб для подобающего захоронения умерших. Стандартная " +"практика до Катаклизма, а теперь редкая честь - получить надлежащее место " +"последнего упокоения. Честь, которую многие, вероятно, никогда не получат." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -126192,11 +128717,16 @@ msgstr "открытый гроб" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." msgstr "" -"Хочется надеяться, вы достаточно хорошо сохранитесь для такого, когда придёт" -" время." +"Скромный деревянный гроб для подобающего захоронения умерших. Стандартная " +"практика до Катаклизма, а теперь редкая честь - получить надлежащее место " +"последнего упокоения. Честь, которую многие, вероятно, никогда не получат. " +"Этот открыт и незанят, а взгляд внутрь наполняет вас чувством меланхоличной " +"усталости." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -126205,11 +128735,14 @@ msgstr "деревянный ящик" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." msgstr "" -"Что там внутри? Взломай и проверь! Или просто сломай, но содержимое может " -"разбиться." +"Запечатанный деревянный контейнер для хранения. На нём нет никаких ярлыков " +"или пометок, внутри может быть что угодно. Если у вас нет подходящего " +"инструмента, чтобы вскрыть его, его можно разбить, хотя и с риском повредить" +" содержимое." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -126217,15 +128750,26 @@ msgstr "открытый деревянный ящик" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "Что тут лежит? Подойдите и узнаете!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "" +"Открытый деревянный ящик для хранения чего угодно. Крышка была снята и " +"прислонена к нему, а с набором гвоздей его можно вновь запечатать." #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." -msgstr "Большая картонная коробка: в ней можно что-то хранить или спрятаться." +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." +msgstr "" +"Большая коробка из бурого картона. В неё можно много чего положить или даже " +"спрятаться самому. Только учтите, что у неё две небольших прорези для " +"удобства переноски, через которые ничего особо и не видно, а сама она вас " +"никак не защитит, когда вас найдут." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crumple!" @@ -126241,8 +128785,12 @@ msgstr "комод" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." -msgstr "Оденьтесь для зомби-выпускного или любого другого случая." +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." +msgstr "" +"Простой деревянный шкаф с колонкой из коротких ящиков. Хотя в нём обычно " +"держат одежду, вы можете хранить в нём всё, что поместится." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass front cabinet" @@ -126250,8 +128798,14 @@ msgstr "стеклянный шкаф" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." -msgstr "Высокий шкаф с прозрачным стеклянным окошком." +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." +msgstr "" +"Высокий металлический шкаф, застеклённый спереди и использующийся для " +"демонстрации содержимого. Часто используется для показа редких, красивых или" +" ценных товаров, странно, что на нём нет замка." #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -126265,8 +128819,17 @@ msgstr "оружейный сейф" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "Уууууух. Вот это находка." +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" +"Большой и тяжелый контейнер с толстыми металлическими стенками и поворотным " +"кодовым замком, предназначенный для надежного хранения огнестрельного " +"оружия, модификаций к нему и боеприпасов. Если бы у вас было что-то, с чем " +"можно слушать его внутренности и чертовски много времени, вы, вероятно, " +"могли бы вскрыть его." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -126278,10 +128841,14 @@ msgstr "заклиненный оружейный сейф" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." msgstr "" -"Есть ли в нём оружие или нет, вы уже никогда не узнаете, так как этот сейф " -"заклинило." +"Большой и прочный металлический контейнер для хранения огнестрельного оружия" +" и боеприпасов. К сожалению, замок окончательно сломан, и если не " +"использовать серьёзную технику, у вас нет возможности открыть его." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -126289,8 +128856,16 @@ msgstr "электронный оружейный сейф" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "Интересно, получится ли взломать его и добраться до оружия?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" +"Большой и тяжелый контейнер с толстыми металлическими стенками и электронным" +" замком, предназначенный для надежного хранения огнестрельного оружия, " +"модификаций к нему и боеприпасов. Если бы у вас было что-то, с чем его можно" +" взломать, вы, вероятно, могли бы вскрыть его." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -126298,8 +128873,12 @@ msgstr "шкафчик" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "В нём обычно хранят оборудование или предметы." +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" +"Высокий шкафчик из листового металла, пригодный для хранения всего, что " +"влезет." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -126308,11 +128887,13 @@ msgstr "почтовый ящик" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." msgstr "" -"Металлический ящик на верхушке деревянного столбика. Почту уже давно не " -"приносили. Непохоже, чтоб её скоро снова начали приносить." +"Небольшой металлический ящик на деревянной стойке, предназначенный для " +"получения почты. Хотя учитывая обстоятельства, он, скорее всего, больше " +"никогда не будет использован по назначению." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clothing rail" @@ -126320,8 +128901,14 @@ msgstr "вешалка для одежды" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." -msgstr "Вешалка, на которую можно повесить одежду." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." +msgstr "" +"Металлическая рама на колесиках для развешивания большого количества одежды." +" Обычно используется в театре или в розничной торговле, её просто " +"использовать, и она даёт быстрый доступ к висящей на неё одежде." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display rack" @@ -126329,8 +128916,12 @@ msgstr "стеллаж" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "Для показа вещей." +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" +"Стеллаж из листового металла с поверхностями хранения, наклонёнными таким " +"образом, чтобы демонстрировать хранящиеся предметы." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -126338,8 +128929,12 @@ msgstr "деревянная стойка" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." -msgstr "Обычная деревянная стойка. Выставите на ней свои вещи." +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." +msgstr "" +"Стеллаж из дерева с поверхностями хранения, наклонёнными таким образом, " +"чтобы демонстрировать хранящиеся предметы." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coat rack" @@ -126347,8 +128942,11 @@ msgstr "вешалка" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "Вешалка с крючками, можно повесить куртки и шапки." +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "" +"Высокая стойка с крючками, на которые удобно вешать уличную одежду и шляпы." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -126356,8 +128954,16 @@ msgstr "мусорная корзина" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "Хранит предметы для переработки." +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" +"Большая пластиковая корзина, окрашенная в зеленый цвет с символом " +"«переработки». Предназначена для хранения выброшенных вещей для последующей " +"переработки, но учитывая радикально изменившиеся в последнее время " +"приоритеты, она может содержать что-нибудь ценное." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -126365,13 +128971,23 @@ msgstr "сейф" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "Для хранения вещей в безопасности." +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" +"Небольшая, тяжелая и почти непробиваемая металлическая коробка с поворотным " +"кодовым замком. Хотя сейчас дверца просто прикрыта и не закрыта на замок." #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "Кому сейчас нужна такая защита?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" +"Небольшая, тяжелая и почти непробиваемая металлическая коробка с поворотным " +"кодовым замком. С чем-нибудь для прослушивания и кучей времени вы могли бы " +"её взломать." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -126379,8 +128995,13 @@ msgstr "открытый сейф" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "Быстрей хватай оружие, пока другие не умыкнули!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" +"Небольшая, тяжелая и почти непробиваемая металлическая коробка с поворотным " +"кодовым замком. Нельзя сказать, что предметы внутри в безопасности, ведь " +"дверца открыта." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -126388,8 +129009,14 @@ msgstr "мусорное ведро" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." -msgstr "Мусор одного человека — обед для другого человека." +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." +msgstr "" +"Пластиковый контейнер для хранения выброшенных отходов, которые должны быть " +"утилизированы позднее. Хотя, учитывая обстоятельства, возможно, стоит " +"посмотреть, что внутри." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wardrobe" @@ -126397,8 +129024,13 @@ msgstr "платяной шкаф" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." -msgstr "Высокий предмет мебели — по сути, отдельно стоящий шкаф." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." +msgstr "" +"Очень большой деревянный шкаф для хранения одежды. Может быть использован " +"для хранения чего угодно, что влезет." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "filing cabinet" @@ -126407,13 +129039,12 @@ msgstr "картотечный шкаф" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" -"Несколько ящичков в прочном металлическом шкафу, обычно в таких хранят " -"бумаги. Его можно закрыть для защиты важной информации. Если повезёт, " -"неподалеку могут найтись ключи." +"Стеллаж с металлическими ящиками, предназначенный для хранения различных " +"бумаг и документов. Документы, которые наверняка уже потеряли всю ценность " +"или смысл." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "utility shelf" @@ -126421,8 +129052,12 @@ msgstr "складской стеллаж" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." -msgstr "Простой стеллаж из прочного пластика и металла." +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." +msgstr "" +"Простой прочный стеллаж из пластика и металла, предназначенный для хранения " +"инструментов и материалов в легком доступе для рабочих." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warehouse shelf" @@ -126431,10 +129066,8 @@ msgstr "складской стеллаж" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." -msgstr "" -"Большой и прочный металлический стеллаж для хранения поддонов и ящиков." +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." +msgstr "Большой и прочный стальной стеллаж для хранения поддонов на складах." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" @@ -126442,10 +129075,12 @@ msgstr "деревянный бочонок" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." msgstr "" -"Бочонок, почти полностью сделанный из дерева. Хранит жидкости, особенно " -"спиртосодержащие." +"Большая деревянная бочка, полностью водонепроницаемая. Хорошо подходит для " +"хранения жидкостей всех видов или сбраживания." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -126453,8 +129088,15 @@ msgstr "витрина" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." -msgstr "Для изысканного и безопасного выставления вещей напоказ." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." +msgstr "" +"Надежный деревянный футляр высотой примерно до уровня талии со стеклянным " +"отсеком сверху. Полезен для безопасной демонстрации ценных вещей. На самом " +"деле не так хорошо защищает, как кажется, так как стёкла на нём легко " +"разбиваются." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -126462,8 +129104,15 @@ msgstr "сломанная витрина" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "Для показа вещей. Их запросто могут украсть." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" +"Надежный деревянный футляр высотой примерно до уровня талии со стеклянным " +"отсеком сверху. Был бы полезен для безопасной демонстрации ценных вещей, не " +"будь стекло разбито. Не порежьтесь, когда будете доставать содержимое." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -126471,10 +129120,11 @@ msgstr "резервуар" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." msgstr "" -"Большой отдельно стоящий металлический резервуар, пригодный для хранения " -"жидкостей." +"Огромный металлический резервуар, который можно использовать для безопасного" +" хранения большого количества жидкости." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -126482,8 +129132,14 @@ msgstr "мусорный бак" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." -msgstr "Хранит мусор. Их больше не вывозят. Обратите внимание на запах." +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." +msgstr "" +"Большой металлический мусорный контейнер, который, вероятно, уже не будет " +"вычищен городскими мусорщиками в этой жизни. Несмотря на то, как неприятно " +"залезать внутри, он может стать надежным укрытием." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "butter churn" @@ -126491,8 +129147,12 @@ msgstr "маслобойка" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." -msgstr "Маслобойка с педальным приводом." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." +msgstr "" +"Металлическая труба со встроенным поршнем для взбивания масла. Вместо " +"электричества для его работы используются педали." #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "counter" @@ -127543,6 +130203,24 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "противотанковый еж" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "" +"Поверхность, полностью покрытая толстыми жгутами грибковой материи. На ощупь" +" она мягкая, но вы утопаете в ней, поэтому передвижение несколько " +"затруднено." + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "" +"Тесно перемешанные иноземные плесень и стебли, образовавшие подобие грибного" +" куста." + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -127759,6 +130437,92 @@ msgstr[1] "ружья с кислотными дротиками" msgstr[2] "ружей с кислотными дротиками" msgstr[3] "ружья с кислотными дротиками" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "комбинированный самопал" +msgstr[1] "комбинированных самопала" +msgstr[2] "комбинированных самопалов" +msgstr[3] "комбинированные самопалы" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "" +"Самодельное трёхствольное оружие, один ствол под калибр .30-06, и два других" +" — под патроны для дробовика. Оно сделано из труб и частей двухствольного " +"дробовика." + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "дробовик" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "самопал .30-06" +msgstr[1] "самопала .30-06" +msgstr[2] "самопалов .30-06" +msgstr[3] "самопалы .30-06" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" +"Самодельное ружьё. Просто кусок трубы, прикрученный к прикладу с " +"элементарным ударником. Заряжается одним патроном." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "самодельный тяжёлый карабин" +msgstr[1] "самодельных тяжёлых карабина" +msgstr[2] "самодельных тяжёлых карабинов" +msgstr[3] "самодельные тяжёлые карабины" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" +"Самодельная гладкоствольная винтовка с рычажным взводом, использующая " +"магазины. Хотя она по-прежнему состоит из примитивной трубы и доски, сделаны" +" незначительные улучшения, например, такие как возможность принимать G3 " +"совместимые магазины под патрон мощного .308 калибра." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "самодельный карабин" +msgstr[1] "самодельных карабина" +msgstr[2] "самодельных карабинов" +msgstr[3] "самодельные карабины" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" +"Хорошо продуманный кустарный рычажный карабин с укороченным стволом. К нему " +"подходит самодельный съёмный магазин или магазин STANAG. Это один из лучших " +"образцов самодельного оружия." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "самопал .223" +msgstr[1] "самопала .223" +msgstr[2] "самопалов .223" +msgstr[3] "самопалы .223" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -127903,8 +130667,7 @@ msgstr "" "устройство, чуть более сложное, чем монтажная лента и электроника, он " "питается от стандартного УБП." -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "пистолеты" @@ -128033,12 +130796,6 @@ msgstr "одиночный" msgid "double" msgstr "дуплет" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "дробовик" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -128161,6 +130918,22 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2 пат." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "ручная лазерная пушка" +msgstr[1] "ручных лазерные пушки" +msgstr[2] "ручных лазерных пушек" +msgstr[3] "ручных лазерные пушки" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "" +"Эта лазерная пушка снята с лазерной турели TX-5LR Цербер и модифицирована " +"таким образом, чтобы использовать УБП для стрельбы." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -128687,6 +131460,25 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "очередь" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "M249S" +msgstr[1] "M249S" +msgstr[2] "M249S" +msgstr[3] "M249S" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" +"Полуавтоматический гражданский вариант пулемёта M249, предназначенный для " +"спортивной стрельбы и коллекционеров. На удивление, боеприпасы по прежнему " +"подаются с помощью ленточного питания, что нетипично для гражданских " +"образцов." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -128763,22 +131555,6 @@ msgstr "" "отличие от AR-15 в спусковой пружине, перенесенной в верхнюю часть оружия, " "чтобы обойти необходимость в наличии приклада." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "самопал .223" -msgstr[1] "самопала .223" -msgstr[2] "самопалов .223" -msgstr[3] "самопалы .223" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "" -"Самодельное ружьё. Просто кусок трубы, прикрученный к прикладу с " -"элементарным ударником. Заряжается одним патроном." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -128851,24 +131627,6 @@ msgstr "" " Стоит на вооружении армий и правоохранительных структур многих стран мира, " "обладает хорошей точностью и низкой отдачей." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "самодельный карабин" -msgstr[1] "самодельных карабина" -msgstr[2] "самодельных карабинов" -msgstr[3] "самодельные карабины" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" -"Хорошо продуманный кустарный рычажный карабин с укороченным стволом. К нему " -"подходит самодельный съёмный магазин или магазин STANAG. Это один из лучших " -"образцов самодельного оружия." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -129042,14 +131800,6 @@ msgstr "" "США. Эта винтовка способна убить наповал, хоть и не настолько точна, как её " "конкурент Браунинг BLR." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "самопал .30-06" -msgstr[1] "самопала .30-06" -msgstr[2] "самопалов .30-06" -msgstr[3] "самопалы .30-06" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -129224,24 +131974,21 @@ msgstr "" "поскольку большинство людей не являются героями боевиков." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" -msgstr[0] "самодельный тяжёлый карабин" -msgstr[1] "самодельных тяжёлых карабина" -msgstr[2] "самодельных тяжёлых карабинов" -msgstr[3] "самодельные тяжёлые карабины" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" +msgstr[0] "M60 Semi Auto" +msgstr[1] "M60 Semi Auto" +msgstr[2] "M60 Semi Auto" +msgstr[3] "M60 Semi Auto" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" -"Самодельная гладкоствольная винтовка с рычажным взводом, использующая " -"магазины. Хотя она по-прежнему состоит из примитивной трубы и доски, сделаны" -" незначительные улучшения, например, такие как возможность принимать G3 " -"совместимые магазины под патрон мощного .308 калибра." +"Полуавтоматический гражданский вариант пулемёта M60 На удивление, боеприпасы" +" по прежнему подаются с помощью ленточного питания, что нетипично для " +"гражданских образцов." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Savage 111F" @@ -130367,12 +133114,12 @@ msgstr "" "Только осторожнее с отдачей." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "пистолет-пулемёт Томпсона" -msgstr[1] "пистолет-пулемёта Томпсона" -msgstr[2] "пистолет-пулемётов Томпсона" -msgstr[3] "пистолеты-пулемёты Томпсона" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "Thompson M1928A1" +msgstr[1] "Thompson M1928A1" +msgstr[2] "Thompson M1928A1" +msgstr[3] "Thompson M1928A1" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -130423,12 +133170,12 @@ msgstr "" " танк с ядерным оружием." #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" -msgstr[0] "Walther PPQ .45 ACP" -msgstr[1] "Walther PPQ .45 ACP" -msgstr[2] "Walther PPQ .45 ACP" -msgstr[3] "Walther PPQ .45 ACP" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" +msgstr[0] "Walther PPQ 45" +msgstr[1] "Walther PPQ 45" +msgstr[2] "Walther PPQ 45" +msgstr[3] "Walther PPQ 45" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -131316,20 +134063,6 @@ msgstr "" "максимальную контролируемость оружия. К ней подходят коробчатые магазины и " "барабанные магазины RMGD250." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "револьвер RM99" -msgstr[1] "револьвера RM99" -msgstr[2] "револьверов RM99" -msgstr[3] "револьверы RM99" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "Ривтех M99 является мощным дополнением к арсеналу любого стрелка." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -131998,24 +134731,6 @@ msgstr "" "под 12-й калибр. Исторически использовалось охотниками-эгоманьяками в " "Африке, теперь же используется их потомками-эгоманьяками в Новой Англии." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "комбинированный самопал" -msgstr[1] "комбинированных самопала" -msgstr[2] "комбинированных самопалов" -msgstr[3] "комбинированные самопалы" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "" -"Самодельное трёхствольное оружие, один ствол под калибр .30-06, и два других" -" — под патроны для дробовика. Оно сделано из труб и частей двухствольного " -"дробовика." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -132235,6 +134950,24 @@ msgstr "" "из-за шести раздельных стволов трудно прицеливаться. Из-за внешнего привода " "заклинивает гораздо реже." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "самодельный рычажный дробовик" +msgstr[1] "самодельных рычажных дробовика" +msgstr[2] "самодельных рычажных дробовиков" +msgstr[3] "самодельные рычажные дробовики" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" +"Короткий самодельный рычажный дробовик с маленьким встроенным трубчатым " +"магазином. Хотя в целом это немногим больше чем доска с прикреплённым " +"примитивным дулом, это эффективный дробовик, и его можно сделать ещё лучше." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -132780,22 +135513,6 @@ msgstr "" "Встроенное оружие экзоскелета РМКЭ — бесшумное и точное снайперское лазерное" " ружьё." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "ручная лазерная пушка" -msgstr[1] "ручных лазерные пушки" -msgstr[2] "ручных лазерных пушек" -msgstr[3] "ручных лазерные пушки" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "" -"Эта лазерная пушка снята с лазерной турели TX-5LR Цербер и модифицирована " -"таким образом, чтобы использовать УБП для стрельбы." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -133089,11 +135806,11 @@ msgstr[3] "пулевые арбалеты" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." +"hunting small game." msgstr "" "Модифицированная версия классического арбалета, в котором вместо " "традиционных болтов используются камни. Больше подходит для охоты на мелкую " -"дичь, сильные люди перезаряжают быстрее." +"дичь." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -133123,13 +135840,11 @@ msgstr[3] "арбалеты" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." msgstr "" -"Ручное оружие для стрельбы болтами. Заряжается долго, но люди посильнее " -"смогут зарядить его быстрее. Болты, выпущенные из этого оружия, обладают " -"хорошим шансом уцелеть для повторной стрельбы." +"Ручное оружие для стрельбы болтами. Болты, выпущенные из этого оружия, " +"обладают хорошим шансом уцелеть для повторной стрельбы." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -133340,10 +136055,10 @@ msgstr[3] "пращи" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." msgstr "" -"Кожаная праща, проста в использовании и достаточно точна. Галька в качестве " -"боеприпасов." +"Кожаная праща, позволяет запустить камень куда сильнее и дальше, чем рукой." #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -133360,11 +136075,11 @@ msgstr[3] "рогатки" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." msgstr "" -"Деревянная рогатка, легка в использовании и точна. Галька используется в " -"качестве боеприпасов." +"Раздвоенный кусок дерева с эластичной лентой, натянутой между рогами. Может " +"запускать гальку или похожий мусор на большой скорости." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -133376,11 +136091,10 @@ msgstr[3] "посохи с пращой" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." msgstr "" -"Кожаная праща, прикрепленная к посоху, проста в использовании и достаточно " -"точна. Камни в качестве боеприпасов." +"Посох с пращей, позволяет запустить камень куда сильнее и дальше, чем рукой." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "brace slingshot" @@ -133392,11 +136106,11 @@ msgstr[3] "рогатки с упором" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." msgstr "" -"Современная рогатка со скобой упора на запястье. Простая в использовании, " -"точная и довольно мощная." +"Современная рогатка с запястным упором, позволяющая стрелять мелкими " +"объектами чуть сильнее, чем с помощью простой деревянной рогатки." #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -133993,6 +136707,52 @@ msgstr "" "скорострельность компенсируются гигантским уроном, который может нанести " "опытный стрелок, и простотой изготовления боеприпасов." +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "самопальная винтовка" +msgstr[1] "самопальные винтовки" +msgstr[2] "самопальных винтовки" +msgstr[3] "самопальные винтовки" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" +"Грубое сделанное самодельное длинноствольное огнестрельное оружие под " +"винтовочный патрон, собранное из прочной трубы, усиленной в районе затвора. " +"Вмещает один патрон. Включает грубо собранный механизм для совершения " +"выстрела. Нет никакого механизма для извлечения гильзы, что замедляет " +"перезарядку, а конструкция не дает возможности рассчитывать на надежность и " +"долгую службу." + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "карабин выживальщика" +msgstr[1] "карабина выживальщика" +msgstr[2] "карабинов выживальщика" +msgstr[3] "карабины выживальщика" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" +"Грубо собранный карабин, способный стрелять винтовочными патронами, " +"подаваемыми из стандартного магазина. Запирание ствола контролируется " +"примитивной рычажной системой. Мощный патрон и сносная точность позволяют " +"эффективно использовать ее против зомби и средних размеров дичи. Высокое " +"давление при стрельбе и сомнительна конструкция плохо виляют на прочность и " +"надежность, но в целом это оружие может оказаться полезным, если набить руку" +" в стрельбе из него." + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -134524,52 +137284,6 @@ msgstr "" " винтовкой, ручной пулемет способен нанести немалый урон на солидной " "дистанции. Перезарядка занимает много времени." -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "самопальная винтовка" -msgstr[1] "самопальные винтовки" -msgstr[2] "самопальных винтовки" -msgstr[3] "самопальные винтовки" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" -"Грубое сделанное самодельное длинноствольное огнестрельное оружие под " -"винтовочный патрон, собранное из прочной трубы, усиленной в районе затвора. " -"Вмещает один патрон. Включает грубо собранный механизм для совершения " -"выстрела. Нет никакого механизма для извлечения гильзы, что замедляет " -"перезарядку, а конструкция не дает возможности рассчитывать на надежность и " -"долгую службу." - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "карабин выживальщика" -msgstr[1] "карабина выживальщика" -msgstr[2] "карабинов выживальщика" -msgstr[3] "карабины выживальщика" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" -"Грубо собранный карабин, способный стрелять винтовочными патронами, " -"подаваемыми из стандартного магазина. Запирание ствола контролируется " -"примитивной рычажной системой. Мощный патрон и сносная точность позволяют " -"эффективно использовать ее против зомби и средних размеров дичи. Высокое " -"давление при стрельбе и сомнительна конструкция плохо виляют на прочность и " -"надежность, но в целом это оружие может оказаться полезным, если набить руку" -" в стрельбе из него." - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -134930,6 +137644,38 @@ msgstr[1] "ТЕСТОВЫХ блочных лука" msgstr[2] "ТЕСТОВЫХ блочных луков" msgstr[3] "ТЕСТОВЫЕ блочные луки" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "Тестовый Глок" +msgstr[1] "Тестовых Глока" +msgstr[2] "Тестовых Глоков" +msgstr[3] "Тестовые Глоки" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "Пистолет для тестирования на базе Глока 9мм." + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "подствольный самодельный дробовик" +msgstr[1] "подствольных самодельных дробовика" +msgstr[2] "подствольных самодельных дробовиков" +msgstr[3] "подствольные самодельные дробовики" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "" +"В этот комбинированный самопал встроен подствольный двухзарядный дробовик. " +"Его нельзя снять." + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "цевьё" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -135253,10 +137999,6 @@ msgstr "" "Этот мини-огнемёт создан таким образом, что его можно прикрепить практически" " к любому оружию, что колоссально повышает его смертоносность." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "цевьё" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -135698,6 +138440,21 @@ msgstr "" "шептало не так хорошо, как настоящие запчасти для автоматической стрельбы, " "поэтому немного страдают точность и надёжность." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "ar15_retool_300blk" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "ar_pistol" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "oa93" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -136682,22 +139439,6 @@ msgstr "" "В это комбинированное ружьё встроен подствольный двухзарядный дробовик. Его " "нельзя снять." -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "подствольный самодельный дробовик" -msgstr[1] "подствольных самодельных дробовика" -msgstr[2] "подствольных самодельных дробовиков" -msgstr[3] "подствольные самодельные дробовики" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "" -"В этот комбинированный самопал встроен подствольный двухзарядный дробовик. " -"Его нельзя снять." - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -137432,6 +140173,18 @@ msgstr "" "верхнюю часть оружия, заменяя механический прицел. Увеличивает точность и " "вес." +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "тестовый глушитель" +msgstr[1] "тестовых глушителя" +msgstr[2] "тестовых глушителей" +msgstr[3] "тестовые глушители" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "Оружейный глушитель для отладки." + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "Вы разделываете рыбу и снимаете с неё филе." @@ -137486,11 +140239,13 @@ msgstr ": Введение" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" -"Катаклизм — это рогалик, от англ. «roguelike» в жанре монстр-апокалипсиса. " -"Вы пережили первоначальный хаос, но будущее выглядит довольно мрачно." +"Катаклизм: Тёмные Дни Впереди — это походовая игра о выживании в жанре пост-" +"апокалипсиса. Вы пережили первоначальный натиск, но будущее выглядит " +"довольно мрачно." #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -137506,11 +140261,12 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." @@ -137525,14 +140281,14 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"Катаклизм предлагает игроку больше различных действий, чем другие рогалики. " -"Мир ближайшего будущего делает некоторые вещи проще. Оружие, медикаменты и " -"широкий спектр инструментов помогут вам выжить." +"Катаклизм предлагает игроку больше различных действий, чем другие игры. " +"Современный мир делает некоторые вещи проще. Оружие, медикаменты и широкий " +"спектр инструментов помогут вам выжить." #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -142009,7 +144765,7 @@ msgstr "Редактор цветов" msgid "Active World Mods" msgstr "Активные моды мира" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "Режим цикла передвижения (бег/шаг/красться)" @@ -142479,7 +145235,7 @@ msgstr "Установить режимы прицеливания туреле msgid "Nothing" msgstr "Ничего" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "Тут нет ничего интересного." @@ -142488,7 +145244,7 @@ msgstr "Тут нет ничего интересного." msgid "Crater" msgstr "Воронка" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "Тут воронка." @@ -142497,7 +145253,7 @@ msgstr "Тут воронка." msgid "College Kids" msgstr "Студенты" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "Тут несколько трупов студентов." @@ -142506,7 +145262,7 @@ msgstr "Тут несколько трупов студентов." msgid "Drug Deal" msgstr "Наркодельцы" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "Тут несколько трупов наркодельцов." @@ -142515,7 +145271,7 @@ msgstr "Тут несколько трупов наркодельцов." msgid "Roadworks" msgstr "Дорожные работы" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "Тут ведутся дорожные работы." @@ -142524,7 +145280,7 @@ msgstr "Тут ведутся дорожные работы." msgid "Road Mayhem" msgstr "Дорожное насилие" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "Тут дорожное насилие." @@ -142533,7 +145289,7 @@ msgstr "Тут дорожное насилие." msgid "Roadblock (Military)" msgstr "Дорожная блокада (Военная)" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "Эта дорога перекрыта военными." @@ -142542,7 +145298,7 @@ msgstr "Эта дорога перекрыта военными." msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "Дорожная блокада (Бандиты)" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "Эта дорога перекрыта бандитами." @@ -142551,7 +145307,7 @@ msgstr "Эта дорога перекрыта бандитами." msgid "Minefield" msgstr "Минное поле" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "Тут расставлены мины." @@ -142560,17 +145316,17 @@ msgstr "Тут расставлены мины." msgid "Supply Drop" msgstr "Точка воздушного снабжения" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "Тут несколько сброшенных ящиков со снабжением." -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "Солдаты" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "Тут несколько трупов солдат." @@ -142579,7 +145335,7 @@ msgstr "Тут несколько трупов солдат." msgid "Helicopter Crash" msgstr "Крушение вертолёта" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "Тут разбившийся вертолёт." @@ -142588,7 +145344,7 @@ msgstr "Тут разбившийся вертолёт." msgid "Scientists" msgstr "Учёные" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "Тут несколько трупов учёных." @@ -142597,7 +145353,7 @@ msgstr "Тут несколько трупов учёных." msgid "Portal" msgstr "Портал" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "Тут есть портал." @@ -142606,7 +145362,7 @@ msgstr "Тут есть портал." msgid "Portal In" msgstr "Входной портал" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "Тут есть другой портал." @@ -142615,7 +145371,7 @@ msgstr "Тут есть другой портал." msgid "Spider Nest" msgstr "Паучье гнездо" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "Тут паучье гнездо." @@ -142624,7 +145380,7 @@ msgstr "Тут паучье гнездо." msgid "Wasp Nest" msgstr "Осиное гнездо" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "Тут осиное гнездо." @@ -142633,12 +145389,12 @@ msgstr "Тут осиное гнездо." msgid "Spiders" msgstr "Пауки" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "Здесь всё затянуто паутиной. Пауки могут быть неподалёку" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "Где-то рядом каннибал." @@ -142647,7 +145403,7 @@ msgstr "Где-то рядом каннибал." msgid "Jabberwock" msgstr "Бармаглот" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "Где-то рядом бармаглот." @@ -142656,7 +145412,7 @@ msgstr "Где-то рядом бармаглот." msgid "Grove" msgstr "Роща" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "Здесь растёт один тип деревьев." @@ -142665,7 +145421,7 @@ msgstr "Здесь растёт один тип деревьев." msgid "Shrubberry" msgstr "Кусты" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "Здесь растёт один тип кустов." @@ -142674,7 +145430,7 @@ msgstr "Здесь растёт один тип кустов." msgid "Clearcut" msgstr "Вырубка" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "Область с полностью вырубленными деревьями." @@ -142683,7 +145439,7 @@ msgstr "Область с полностью вырубленными дерев msgid "Pond" msgstr "Пруд" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "Тут маленький пруд." @@ -142692,7 +145448,7 @@ msgstr "Тут маленький пруд." msgid "Stand of trees" msgstr "Группа деревьев" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "Роща деревьев." @@ -142701,7 +145457,7 @@ msgstr "Роща деревьев." msgid "Tall grass" msgstr "Высокая трава" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "Поляна высокой травы." @@ -142710,7 +145466,7 @@ msgstr "Поляна высокой травы." msgid "Derelict shed" msgstr "Заброшенная хижина" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "Обвалившаяся хижина." @@ -142719,7 +145475,7 @@ msgstr "Обвалившаяся хижина." msgid "Clay Deposit" msgstr "Залежи глины" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "Тут небольшие залежи глины." @@ -142728,8 +145484,8 @@ msgstr "Тут небольшие залежи глины." msgid "Dead Vegetation" msgstr "Мёртвая растительность" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "Тут мёртвая растительность." @@ -142742,8 +145498,8 @@ msgstr "Мёртвая растительность (Точечная)" msgid "Burned Ground" msgstr "Выжженная земля." -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "Тут выжженная земля." @@ -142756,7 +145512,7 @@ msgstr "Выжженная земля (Точечная)" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "Паломники Марло" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "Тут Паломники Марло." @@ -142765,7 +145521,7 @@ msgstr "Тут Паломники Марло." msgid "Casings" msgstr "Гильзы" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "Тут несколько стреляных гильз." @@ -142774,7 +145530,7 @@ msgstr "Тут несколько стреляных гильз." msgid "Looters" msgstr "Мародёры" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "Какие-то мародёры, собирающие всё, что не прибито к полу." @@ -142783,12 +145539,12 @@ msgstr "Какие-то мародёры, собирающие всё, что н msgid "Corpses" msgstr "Трупы" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "Несчастные из числа миллиардов жертв Катаклизма." -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "Осиное гнездо." @@ -142797,7 +145553,7 @@ msgstr "Осиное гнездо." msgid "Dermatik Nest" msgstr "Гнездо дерматиков" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "Гнездо дерматиков." @@ -142806,7 +145562,7 @@ msgstr "Гнездо дерматиков." msgid "Prison Bus" msgstr "Тюремный автобус" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "Тюремный автобус." @@ -142815,7 +145571,7 @@ msgstr "Тюремный автобус." msgid "Mass Grave" msgstr "Массовое захоронение" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "Это массовое захоронение - большая яма, заполненная телами." @@ -142824,7 +145580,7 @@ msgstr "Это массовое захоронение - большая яма, msgid "Grave" msgstr "Могила" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "Это могила - яма в земле, предназначенная для погребения умерших." @@ -142833,7 +145589,7 @@ msgstr "Это могила - яма в земле, предназначенна msgid "Zombie Trap" msgstr "Ловушка для зомби" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "Ловушка для зомби." @@ -144392,6 +147148,22 @@ msgstr "Вы сжимаете зубы и готовитесь к хорошей msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "%s готовится к драчке." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "Улучшенное блокирование" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" +"Опыт ближнего боя научил вас блокировать сразу несколько атак\n" +"\n" +"+1 попытка блока." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "Капоэйра" @@ -146462,6 +149234,254 @@ msgstr "" "Ваше преимущество - вы никогда не забываете о слабых местах, которые есть у " "всех. ЛОВ увеличивает уклонение, точность и пробивание брони." +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "Пустынный Ветер" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" +"Маневры «Пустынного ветра» фокусируются на быстром движении и вихревых " +"огненных ударах. Сложное вращение и разрезание изогнутым клинком, " +"включенного во многие маневры «Пустынного ветра», на самом деле являются " +"тщательно отточенными жестами, которые вызывают силу огня, если они " +"выполняются правильно и с надлежащей концентрацией." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" +"Вы чувствуете волну жара, омывающую вас, когда встаёте в боевую стойку." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "%s встаёт в подвижную боевую стойку." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "Шаг Ветра" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" +"Теплый бриз овевает вас, и вы начинаете двигаться быстрее.\n" +"\n" +"+1.0 к Уклонению.\n" +"Длится 1 ход." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "Танец Зефира" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" +"Вы грациозно вращаетесь, уходя от от атак, и кружась, как пустынный зефир, несущийся по пескам\n" +"\n" +"+1 к Уклонению, +1 Попытка уклонения.\n" +"Длится 1 ход." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "Алмазный разум" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" +"Истинная скорость у разума, не тела. Ученик дисциплины Алмазного Разума " +"стремится отточить свое восприятие и дисциплинировать свои мысли так, чтобы " +"действовать в промежутках времени, настолько узких, что другие даже не могли" +" их воспринимать. Следствием этой скорости мысли и действия является " +"концепция разума как поля битвы. Враг, побеждённый в своем разуме, неизбежно" +" должен проиграть." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "Вы концентрируетесь и становитесь абсолютно неподвижны на мгновение." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "%s замирает на мгновение." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "Стойка готовности" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" +"Вы двигаетесь немного быстрее, чем обычно, благодаря сочетанию уверенности, тренировок и ясности ума. Это небольшое преимущество складывается с каждым действием.\n" +"\n" +"-10% к стоимости движения" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "Жемчужина чёрного сомнения" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" +"С каждым промахом оппонент теряет уверенность, его сомнение растёт, словно раздражающая жемчужина в створках бессильного моллюска.\n" +"\n" +"+1 попытка уклонения\n" +"Длится 1 ход. До 2 стеков" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "Хилланский бой на мечах" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" +"Редкая форма боя, которая практиковалась многими легендарными героями на " +"протяжении веков. Хилланский бой на мечах подразумевает мобильность для " +"нападения и защиты с использованием вращений, прыжков и переворотов, чтобы " +"сбивать с толку врагов и наносить удары с неожиданных углов." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "Вы начинаете немного покачиваться на ногах." + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "%s начинает немного покачиваться на ногах." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "Боевой акробат" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" +"Всегда держаться налегке. Лучше уйти от атаки, чем попасть под неё.\n" +"\n" +"+1 к Уклонению." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "Умелый боевой акробат" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" +"После хорошей подготовки вы ещё более ловко двигаетесь в бою.\n" +"\n" +"+1 к уклонению." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "Мастер боевой акробатики" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" +"Вы пережили столько боёв, что ваши навыки уклонения запредельны!\n" +"\n" +"+1 к Уклонению." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "Атака рывком" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" +"Используя инерцию, вы несётесь навстречу врагу, чтобы нанести мощный удар.\n" +"\n" +"+10% урона.\n" +"Длится 1 ход. До 3 стеков." + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "Слепящая скорость" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" +"После идеального уклонения от атаки вы можете быстро атаковать в ответ в течение короткого промежутка времени.\n" +"\n" +"-25% цена хода.\n" +"Длится 1 ход." + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "Panzer Kunst" @@ -146547,7 +149567,8 @@ msgstr "вконец повреждённое" msgid "Resin" msgstr "смола" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "испорчено" @@ -146768,7 +149789,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "вредная пища" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "Сытные вкусняшки из Сядь-и-поешь" #: lang/json/material_from_json.py @@ -146776,12 +149797,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "кевлар" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" -msgstr "жёсткий кевлар" +msgid "Layered Kevlar" +msgstr "слоёный кевлар" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "израненный" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "жёсткий кевлар" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -146981,6 +150002,10 @@ msgstr "титан" msgid "Graphene Weave" msgstr "графеновое волокно" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "израненный" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "загадочная кожа" @@ -151681,8 +154706,8 @@ msgid "" "Deconstructing furniture isn't going to be efficient, try looking for boxes " "or grabbing any sitting on top of rubble piles." msgstr "" -"Разборка мебели не будет эффективной, попробуй поискать контейнеры или взять" -" что-нибудь на куче камней." +"Разборка мебели не будет эффективной, попробуй поискать контейнеры или " +"поискать на руинах зданий." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 300 Salt" @@ -151723,7 +154748,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" "If you can find a source of salt water you should be able to boil it down." -msgstr "Если вы найдёте источник солёной воды, вы сможете выпарить её." +msgstr "Если найдёшь источник солёной воды, сможеim выпарить её." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the salt?" @@ -151749,8 +154774,8 @@ msgstr "" "Хорошо, наш первый урожай будет посажен в ближайшее время, но я начинаю " "подозревать, что наш урожай будет намного меньше, чем мы ожидаем. В связи с " "тем, что семян у нас мало, мы планируем увеличить плодородие почвы. Можешь " -"ли ты найти или создать Жидкое Удобрение для нас? Нам нужно по крайней мере " -"30 единиц, чтобы значительно повысить урожайность." +"ли ты найти или изготовить для нас жидкое удобрение? Нам нужно по крайней " +"мере 30 единиц, чтобы действительно повысить урожайность." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -151770,7 +154795,7 @@ msgstr "У тебя есть жидкое удобрение?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "This really should make the first winter easier to survive." -msgstr "Это действительно поможет нам пережить первую зиму." +msgstr "Это очень поможет нам пережить первую зиму." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 75 Rocks" @@ -151801,8 +154826,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you take a shovel to a pile of rubble you should be able to pull out " "structural grade stone." -msgstr "" -"Разгребая кучи щебня лопатой, можно найти камни с подходящей структурой." +msgstr "Разгребая кучи щебня лопатой, можно найти камни подходящей формы." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I appreciate the work you do." @@ -151821,10 +154845,10 @@ msgid "" "pipes, if you so have the chance." msgstr "" "Для изготовления ручного насоса для колодца и производства компонентов для " -"других наших проектов, мы должны найти или изготовить некоторое количество " +"других наших проектов мы должны найти или изготовить некоторое количество " "стальных труб. Водопровод пока находится в отдалённой перспективе, но что-то" " вроде искусственного орошения в конечном итоге станет возможным. Вы могли " -"бы помочь нам с заготовкой 50ти стальных труб, если у вас есть такая " +"бы помочь нам с заготовкой пятидесяти стальных труб, если у вас есть такая " "возможность." #: lang/json/mission_def_from_json.py @@ -151840,8 +154864,8 @@ msgid "" "Pipes are used in numerous metal constructions. Smashing abandoned " "furniture may provide the material we need." msgstr "" -"Трубы используются во множестве металлических конструкциях. При разламывании" -" брошенной мебели можно получить нужные нам материалы." +"Трубы используются во множестве металлических конструкций. Сломав брошенную " +"мебель, можно получить нужные нам материалы." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the pipes?" @@ -151879,7 +154903,7 @@ msgstr "У тебя есть моторы?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 150 Bleach" -msgstr "Собрать 150 отбеливателя" +msgstr "Принести 150 ед. отбеливателя" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -151890,10 +154914,10 @@ msgid "" "would be the first step I imagine. Bring me 5 gallon jugs of bleach so we " "can get started." msgstr "" -"Болезни и инфекции остаются существенной проблемой среди беженцев. Без " -"опытного медицинского персонала и оборудования, я сомневаюсь, что мы сможем " -"удержать здесь кого-либо, когда случится очередная эпидемия. Пока у нас нет " -"бывшего врача или медсестры, мне приходится импровизировать. Обеспечение " +"Болезни и инфекции остаются серьезной проблемой для беженцев. Я сомневаюсь, " +"что без опытного медицинского персонала и оборудования мы сможем удержать " +"здесь кого-либо, когда случится очередная эпидемия. Пока у нас нет бывшего " +"врача или медсестры, мне приходится импровизировать. Обеспечение " "стерильности станет первым шагом, я полагаю. Принеси мне 5 галлонов " "отбеливателя, и мы начнём." @@ -151919,7 +154943,7 @@ msgstr "Я ценю это." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 6 First Aid Kits" -msgstr "Собрать 6 аптечек" +msgstr "Принести 6 аптечек" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -151997,11 +155021,12 @@ msgid "" "charging and powering our equipment. The good news is that they don't need " "to be charged, we can take care of that." msgstr "" -"У нас есть основное оборудование, но электросеть не работает, и нам придётся" -" положиться на доступные автоаккумуляторы. Работёнка предстоит нелёгкая, но " -"мне нужно двенадцать автоаккумуляторов, чтобы запитать наше оборудование и " -"менять батареи для перезарядки. Хорошая новость — аккумуляторы необязательно" -" приносить заряженными, мы можем позаботиться об этом сами." +"У нас есть большая часть нужного оборудования, но электросеть не работает, и" +" нам придётся положиться на доступные автоаккумуляторы. Работёнка предстоит " +"нелёгкая, но мне нужно двенадцать автоаккумуляторов, чтобы запитать наше " +"оборудование и менять батареи для перезарядки. Хорошая новость — " +"аккумуляторы необязательно приносить заряженными, мы можем позаботиться об " +"этом сами." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I'm counting on you." @@ -152012,8 +155037,8 @@ msgid "" "Cars can be found in traffic jams along roads or in parking lots… I'm sure " "you can find a few." msgstr "" -"Машин полно в пробках на дорогах или на автомобильных стоянках… Я уверен, ты" -" найдёшь их." +"Машин полно в пробках на дорогах или на автомобильных стоянках… Я уверен, " +"несколько найдется." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the car batteries?" @@ -152069,7 +155094,7 @@ msgstr "Уверен, добытчики найдут это полезным." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 5 Backpacks" -msgstr "Собрать 5 рюкзаков" +msgstr "Принести 5 рюкзаков" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152102,7 +155127,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Homebrewer's Bible" -msgstr "Найти Библию Пивовара" +msgstr "Принести «Библию Пивовара»" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152118,13 +155143,13 @@ msgid "" msgstr "" "Темпы развития стали замедляться в последнее время. Новые люди постоянно " "приходят на наш аванпост, но перспектива непосильного труда гонит их прочь. " -"Мы поспрашивали вокруг и решили, что несмотря на все наши насущные " -"потребности, строительство бара должно привлечь некоторых самоотверженных " -"людей к заставе. В отличие от других населённых пунктов, чем больше рук у " -"нас будет, тем больше пищи, мы сможем производить… По крайней мере, в " -"долгосрочной перспективе. К сожалению, никто здесь раньше не варил " -"алкогольные напитки, поэтому нам нужно, чтобы ты нашёл книгу под названием " -"«Библия пивовара» или что-то вроде того." +"Мы поспрашивали и решили, что несмотря на все наши насущные потребности, " +"строительство бара должно привлечь некоторых менее работящих людей к " +"заставе. В отличие от других населённых пунктов, чем больше рук у нас будет," +" тем больше пищи, мы сможем производить… По крайней мере, в долгосрочной " +"перспективе. К сожалению, никто здесь раньше не варил алкогольные напитки, " +"поэтому нам нужно, чтобы ты нашёл книгу под названием «Библия пивовара» или " +"что-то вроде того." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I guess you should search homes or libraries?" @@ -152137,7 +155162,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gather 80 Sugar" -msgstr "Собрать 80 сахара" +msgstr "Принести 80 ед. сахара" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152151,9 +155176,9 @@ msgstr "" "большинства алкогольных напитков, которого нам будет не хватать, это сахар. " "Сколько бы алкоголя мы ни нашли, нам все равно не хватит этого, чтобы " "продержаться достаточно долго. Поэтому запуск первой большой партии является" -" для нас первостепенной задачей. Если бы ты смог достать 80 единиц сахара, " -"этого количества хватило бы до тех пор, пока мы бы не поставили собственное " -"производство на постоянную основу." +" для нас первостепенной задачей. Если тебе удастся достать 80 единиц сахара," +" этого количества хватило бы до тех пор, пока мы бы не поставили собственное" +" производство на постоянную основу." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152172,12 +155197,12 @@ msgid "" "There is a large group of thirsty individuals in our outpost that are truly " "thankful for your work." msgstr "" -"Огромная группа жаждущих выпить людей нашей заставы от всей души благодарит " -"тебя." +"Огромная группа жаждущих выпить людей на нашей заставе от всей души " +"благодарит тебя." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Collect 30 Glass Sheets" -msgstr "Собрать 30 листов стекла" +msgstr "Принести 30 листов стекла" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152189,12 +155214,12 @@ msgid "" " The first house will need 30 sheets of glass if you are still interested." msgstr "" "Несмотря на то, что наш аванпост является земледельческим, мы можем " -"выращивать лишь те растения, которые подходят к климату Новой Англии в " -"тёплые месяцы. Самый простой способ обойти это ограничение — строить теплицы" -" в дополнение к нашим внешним полям. Это будет непростой задачей, поэтому " -"нам потребуются большие количества листового стекла для покрытия каркаса. " -"Для первой теплицы потребуется 30 листов стекла, если вы всё ещё " -"заинтересованны в этом." +"выращивать лишь те растения, которые растут в климате Новой Англии в тёплые " +"месяцы. Самый простой способ обойти это ограничение — строить теплицы в " +"дополнение к нашим внешним полям. Это будет непростой задачей, поэтому нам " +"потребуется большое количество листового стекла для покрытия каркаса. Для " +"первой теплицы потребуется 30 листов стекла, если вы всё ещё заинтересованны" +" в этом." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152215,7 +155240,7 @@ msgstr "Мы начнём наши первые посадки сразу, ка #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Collect 100 Aspirin" -msgstr "Собрать 100 аспирина" +msgstr "Принести 100 таблеток аспирина" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152243,11 +155268,11 @@ msgstr "У тебя есть аспирин?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "We'll go through this pretty quickly but it does help." -msgstr "Мы пройдем через это довольно быстро, но это поможет." +msgstr "Мы употребим этот аспирин довольно быстро, но это очень помогло." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Collect 3 Hotplates" -msgstr "Собрать 3 электроплитки" +msgstr "Принести 3 электроплитки" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152268,11 +155293,11 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the hotplates?" -msgstr "У тебя есть электроплитки?" +msgstr "У вас есть электроплитки?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Collect 200 Multivitamin Pills" -msgstr "Собрать 200 мультивитаминов" +msgstr "Принести 200 таблеток мультивитаминов" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152284,12 +155309,12 @@ msgid "" "able to treat the most vulnerable before they spread anything to the rest of" " us." msgstr "" -"Болезнь быстро распространяется из-за плохого питания, и я мало что могу поделать с этим. Когда не хватает еды, люди пытаются выжить во что бы это им встало. Мне нужно начать пополнение рациона заставы витаминами, чтобы избежать возможных смертей, в основе которых лежит скудное питание.\n" -"Я знаю, что это много, но не могли вы принести мне 200 таблеток витаминов, благодаря которым можно было укрепить иммунитет наиболее уязвимых, пока они не начали разносить болезни среди остальных." +"Болезни быстро распространяются из-за плохого питания, и я мало что могу поделать с этим. Когда не хватает еды, люди пытаются выжить во что бы это им встало. Мне нужно начать пополнение рациона заставы витаминами, чтобы избежать смертей из-за скудного питания.\n" +"Я знаю, что много прошу, но не могли вы принести мне 200 таблеток витаминов, благодаря которым можно было укрепить иммунитет наиболее уязвимых, пока они не начали разносить болезни среди остальных." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the vitamins?" -msgstr "У тебя есть витамины?" +msgstr "У вас есть витамины?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 4 Charcoal Purifiers" @@ -152317,11 +155342,11 @@ msgstr "Зная основы выживания и производства, в #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the charcoal water filters?" -msgstr "У тебя есть угольные водяные фильтры?" +msgstr "У тебя есть угольные водоочистители?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a Chemistry Set" -msgstr "Найти набор химика" +msgstr "Принести набор химика" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152331,9 +155356,9 @@ msgid "" "steal me a chemistry set?" msgstr "" "Я работаю над производством некоторых медицинских препаратов, но мне не " -"хватает примитивного оборудования для упорядоченного получения всего " -"необходимого. Возможно ли это, чтобы вы сходили в одну из школьных " -"лабораторий и украли для меня там набор химика?" +"хватает оборудования для создания всего необходимого. Возможно ли это, чтобы" +" вы сходили в одну из школьных лабораторий и украли для меня там набор " +"химика?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152342,11 +155367,11 @@ msgstr "Возможно такой найдётся в аптеке, если #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the chemistry set?" -msgstr "У тебя есть набор химика?" +msgstr "У вас есть набор химика?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 10 Filter Masks" -msgstr "Найти 10 респираторов" +msgstr "Принести 10 респираторов" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152354,13 +155379,13 @@ msgid "" "depleted my supply of masks. Could you find me 10 filter masks? I tend to " "only distribute them in severe cases so I'll be sure to make them last." msgstr "" -"Количество случаев воздушно-капельных инфекций на прошлой неделе исчерпало " -"мой запас масок. Не могли бы вы найти мне 10 респираторов? Я намереваюсь " +"Число случаев воздушно-капельных инфекций на прошлой неделе исчерпало мой " +"запас масок. Не могли бы вы найти мне 10 респираторов? Я намереваюсь " "раздавать их только в тяжёлых случаях, чтобы их хватило надолго." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You may be able to make one if you had the right guide." -msgstr "Можно изготовить самому с помощью нужного пособия." +msgstr "Можно изготовить самому с помощью правильной инструкции." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the filter masks?" @@ -152388,11 +155413,11 @@ msgstr "Такие должны быть в шкафах уборщиков." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the rubber gloves?" -msgstr "У тебя есть резиновые перчатки?" +msgstr "У вас есть резиновые перчатки?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 2 Scalpels" -msgstr "Найти 2 скальпеля" +msgstr "Принести 2 скальпеля" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152412,7 +155437,7 @@ msgstr "В больницах и на прилавках с инструмент #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the scalpels?" -msgstr "У тебя есть скальпели?" +msgstr "Вы достали скальпели?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find Advanced Emergency Care" @@ -152425,7 +155450,7 @@ msgid "" " familiar with but I believe I could make if I could get a copy of the book." msgstr "" "Вы никогда не слышали о книге под названием «Руководство по продвинутой " -"первой помощи». Мне очень нужен экземпляр. Я не всегда могу точно " +"первой помощи»? Мне очень нужен экземпляр. Я не всегда могу точно " "разобраться в запросах доктора, но я чувствую, будь у меня эта книга, таких " "проблем бы не возникало." @@ -152435,11 +155460,11 @@ msgstr "Библиотеки, это все что мне приходит на #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the Guide to Advanced Emergency Care?" -msgstr "У вас есть «Руководство по продвинутой первой помощи»?" +msgstr "Вы нашли «Руководство по продвинутой первой помощи»?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find a Flu Shot" -msgstr "Найти прививку от гриппа" +msgstr "Принести прививку от гриппа" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152461,11 +155486,11 @@ msgstr "В больницах и поликлиниках должны оста #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the flu shot?" -msgstr "У тебя есть вакцина от гриппа?" +msgstr "Вы принесли вакцину от гриппа?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 10 Syringes" -msgstr "Найти 10 шприцов" +msgstr "Принести 10 шприцов" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152475,9 +155500,9 @@ msgid "" "infections." msgstr "" "Мы начали выделение нескольких натуральных антибиотических сывороток, но мы " -"не располагаем средствами доставки лекарства пациентам. Для этого мне нужно," -" чтобы вы принесли мне 10 пустых шприцов. Я позабочусь об их дальнейшей " -"очистке от передаваемых инфекций." +"не располагаем средствами для введения лекарства пациентам. Для этого мне " +"нужно, чтобы вы принесли мне 10 пустых шприцов. Я позабочусь об их " +"дальнейшей очистке от передаваемых инфекций." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Hospitals or clinics might have a few sitting around." @@ -152485,7 +155510,7 @@ msgstr "Больницы и медклиники располагают таки #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the empty syringes?" -msgstr "У тебя есть пустые шприцы?" +msgstr "Вы нашли шприцы?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 12 Knife Spears" @@ -152502,9 +155527,9 @@ msgstr "" "Я всегда могу использовать лишнее снаряжение, чтобы экипировать новобранцев." " Основное оружие, которое получает каждый, — это копьё с наконечником… Оно " "обладает хорошими показателями дальности, урона и простоты использования, " -"если дело касается более менее обычных монстров. Тебе не сложно будет " -"сделать дюжину таких для меня? Может быть, потом мне понадобится ещё, но " -"пока хватит и этого на первое время." +"если дело касается более менее обычных монстров. Вам не сложно будет сделать" +" дюжину таких для меня? Может быть, потом мне понадобится ещё, но пока " +"хватит и этого на первое время." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "You should be able to make them with the most basic of skills." @@ -152512,7 +155537,7 @@ msgstr "Знание основ большинства навыков помож #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the knife spears?" -msgstr "У тебя есть копья с наконечником?" +msgstr "Вы принесли копья с наконечником?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 5 Wearable Flashlights" @@ -152526,17 +155551,17 @@ msgid "" "combat." msgstr "" "Ночь — это идеальное время для моей команды, чтобы пойти в рейд, но им нужны" -" более продвинутые источники света для ускорения выполнения заданий. " -"Изготовишь для меня партию из пяти налобных фонарей? Две свободные руки не " +" более подходящие источники света для ускорения выполнения заданий. " +"Изготовите для меня партию из пяти налобных фонарей? Две свободные руки не " "бывают лишними в бою." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the wearable flashlights?" -msgstr "У тебя есть налобные фонарики?" +msgstr "Вы сделали налобные фонарики?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 3 Leather Body Armor" -msgstr "Сделать 3 кожаных брони для туловища" +msgstr "Сделать 3 кожаных брони" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152547,11 +155572,11 @@ msgid "" "armor? The life-expectancy of my scavengers would drastically increase if " "you did." msgstr "" -"Одежда, которая может выдержать прохождения через окна и бои с дикими " -"животными, пользуется большим спросом. Самое лучшее, что мы смогли найти это" -" кожаный бронежилет, но с нашими ограниченными ресурсами его не изготовишь. " -"Три пары кожаной брони резко увеличат продолжительность жизни моих " -"добытчиков, если ты их, конечно, изготовишь." +"Одежда, которая может выдержать прохождение через окна и бои с дикими " +"животными, пользуется большим спросом. Самое лучшее, что мы смогли найти - " +"это кожаный бронежилет, но с нашими ограниченными ресурсами его не " +"изготовишь. Три набора кожаной брони резко увеличат продолжительность жизни " +"моих добытчиков, если ты их, конечно, изготовишь." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152560,7 +155585,7 @@ msgstr "Проще найти кожу в городе, чем делать са #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have the leather armor?" -msgstr "У тебя есть кожаная броня?" +msgstr "У тебя вышло изготовить кожаную броню?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Make 12 Molotov Cocktails" @@ -152574,10 +155599,10 @@ msgid "" "willing to make us a dozen? I'm willing to pay you what I can for your " "assistance. " msgstr "" -"При меньшинстве или вынужденном отступлении мы бросаем коктейли Молотова, " -"чтобы отвадить монстров от дальнейшего преследования. У нас всегда есть один" -" или два в запасе, но их не всегда достаточно. Не желаешь ли изготовить " -"дюжину для нас? Я готов заплатить за них, сколько смогу." +"Когда врагов слишком много или вынужденном отступлении мы бросаем коктейли " +"Молотова, чтобы отвадить монстров от дальнейшего преследования. У нас всегда" +" есть один или два в запасе, но их не всегда достаточно. Не желаешь ли " +"изготовить дюжину для нас? Я готов заплатить за них, сколько смогу." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152625,15 +155650,15 @@ msgstr "Хлеб" #. ~ Description for mission 'Bread' #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Find 50 flour." -msgstr "Найди 50 муки." +msgstr "Найти 50 ед. муки." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I need 50 flour." -msgstr "Мне нужно 50 муки." +msgstr "Мне нужно 50 ед. муки." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Flour would let me break the monotony of fruit and meats." -msgstr "Мука позволила бы мне разбавить однообразие из фруктов и мяса." +msgstr "Мука позволила бы мне разбавить однообразное меню из плодов и мяса." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152653,7 +155678,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Have you found the flour?" -msgstr "Ты нашел муку?" +msgstr "Тебе удалось найти муку?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Gallon Jugs" @@ -152674,16 +155699,16 @@ msgid "" " and some into alcohol. I need easy containers to load it on the caravan." msgstr "" "Каждый сезон мы производим очень много фруктов. Из части мы делаем сок, а из" -" другой части алкоголь. Мне нужны легкие ёмкости, чтобы отправлять это " +" другой части алкоголь. Мне нужны легкие ёмкости, чтобы отправлять их с " "караваном." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Thank you for accepting. I'm almost out after the last caravan." -msgstr "Спасибо, за помощь. А то я почти весь выдохся на последнем караване." +msgstr "Спасибо за помощь. А то я почти весь выдохся на последнем караване." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I guess I'll have to make stomach waterskins." -msgstr "Наверное, мне придётся делать ёмкости из желудков." +msgstr "Наверное, мне придётся делать бурдюки из желудков." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152692,12 +155717,12 @@ msgstr "Бутылки по 4.5 литра не так уж и редки. Он #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have those jugs now?" -msgstr "Принес бутылки?" +msgstr "Есть нужные бутылки?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I am grateful for the help you've done. I have one more task to do." msgstr "" -"Я благодарен за помощь, которую ты оказал. У меня есть ещё одно задание." +"Я благодарен за помощь, которую ты оказываешь. У меня есть ещё одно задание." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Burnt Out CBMs" @@ -152737,7 +155762,7 @@ msgstr "Учёные-зомби, техники, шокеры-зомби. Это #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Do you have those CBMs now?" -msgstr "Принёс КБМ?" +msgstr "Нашлись КБМ?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "" @@ -152890,12 +155915,12 @@ msgid "" "If you can't make it yourself go hit up a government lab. Be prepared for " "anything in there." msgstr "" -"Если не можешь сделать сам, поищи в правительственных лабораториях. Но там " -"стоит быть готовым к чему угодно." +"Если не можешь изготовить самостоятельно, поищи в правительственных " +"лабораториях. Но там стоит быть готовым к чему угодно." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Mutagen? Why are you in front of me if not?" -msgstr "Мутаген? Почему ты тут, если нет?" +msgstr "Есть мутаген? Почему ты тут, если нет?" #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I've got something more potent for you this time." @@ -152957,8 +155982,8 @@ msgstr "Они иногда разговаривают. Любопытно, мо #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "Let's see what improvements we can divine from these beauties." msgstr "" -"Давай посмотрим, какие улучшения удастся угадать с этими прекрасными " -"созданиями." +"Давай посмотрим, какие улучшения удастся извлечь из этих прекрасных " +"созданий." #: lang/json/mission_def_from_json.py msgid "I can't be Dr Frankenstein unless you get me these." @@ -153180,7 +156205,7 @@ msgstr "%1$s пронзает ваш торс!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format msgid "The %1$s impales 's torso!" -msgstr "%1$s пронзает торс !" +msgstr "%1$s пронзает торс противника ()!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py src/monattack.cpp #, c-format, no-python-format @@ -153193,7 +156218,9 @@ msgstr "%1$s пытается проткнуть ваш торс, но не мо msgid "" "The %1$s tries to impale 's torso, but fails to penetrate their " "armor!" -msgstr "%1$s пытается проткнуть торс , но не может пробить броню!" +msgstr "" +"%1$s пытается проткнуть торс противника (), но не может пробить " +"броню!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153203,7 +156230,7 @@ msgstr "%1$s царапает вас!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s claws at !" -msgstr "%1$s царапает !" +msgstr "%1$s царапает противника ()!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153213,7 +156240,7 @@ msgstr "%1$s пытается оцарапать вас, но безуспешн #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s tries to claw , but fails to." -msgstr "%1$s пытается оцарапать , но безуспешно." +msgstr "%1$s пытается оцарапать противника (), но безуспешно." #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153223,7 +156250,7 @@ msgstr "%1$s обрушивается на вас!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s slams into !" -msgstr "%1$s обрушивается на !" +msgstr "%1$s обрушивается на противника ()!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153233,7 +156260,7 @@ msgstr "%1$s пытается обрушиться на вас, но прома #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s tries to slam into , but fails to." -msgstr "%1$s пытается обрушиться на , но безуспешно." +msgstr "%1$s пытается обрушиться на противника (), но безуспешно." #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153243,7 +156270,7 @@ msgstr "%1$s хватает вас за руку и сильно кусает!!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s grabs and bites down hard!!" -msgstr "%1$s хватает и сильно кусает!!" +msgstr "%1$s хватает противника () и сильно кусает!!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153254,7 +156281,7 @@ msgstr "%1$s хватает вашу руку своим ртом, но не м #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s grabs , but fails to penetrate the armor." -msgstr "%1$s хватает , но не может пробить броню." +msgstr "%1$s хватает противника (), но не может пробить броню." #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153264,7 +156291,7 @@ msgstr "%1$s наносит вам порез встроенным инстру #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s slashes !" -msgstr "%1$s режет !" +msgstr "%1$s наносит порез противнику ()!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153274,7 +156301,8 @@ msgstr "%1$s пытается порезать вас, но не может пр #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s tries to cut , but fails to penetrate your armor." -msgstr "%1$s пытается порезать , но не может пробить броню." +msgstr "" +"%1$s пытается порезать противника (), но не может пробить броню." #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153284,7 +156312,7 @@ msgstr "%1$s наносит вам глубокий порез мечом!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s heavily slashes !!" -msgstr "%1$s глубоко режет !!" +msgstr "%1$s наносит глубокий порез противнику ()!!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153294,7 +156322,7 @@ msgstr "%1$s выбивает землю у вас из под ног!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s knocks to the ground!" -msgstr "%1$s сбивает с ног!" +msgstr "%1$s сбивает противника () с ног!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153306,7 +156334,8 @@ msgstr "%1$s пытается поставить вам подножку, но msgid "" "The %1$s tries to sweep to the ground, but can't get through the " "armor." -msgstr "%1$s пытается сбить с ног , но не может пробить броню." +msgstr "" +"%1$s пытается сбить с ног противника (), но не может пробить броню." #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153326,7 +156355,8 @@ msgstr "%1$s пытается ударить вас щитом, но не мож #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s tries bash , but fails to penetrate the armor." -msgstr "%1$s пытается ударить , но не может пробить броню." +msgstr "" +"%1$s пытается ударить противника (), но не может пробить броню." #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153336,7 +156366,7 @@ msgstr "%1$s пронзает ваш %2$s своим трезубцем!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s impales 's %2$s with its trident!" -msgstr "%1$sпротыкает %2$s своим трезубцем!" +msgstr "%1$sпротыкает %2$s противника () своим трезубцем!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153350,7 +156380,9 @@ msgstr "%1$s пытается проткнуть ваш %2$s, но не може msgid "" "The %1$s tries to impale 's %2$s with its trident, but fails to " "penetrate their armor!" -msgstr "%1$s пытается проткнуть %2$s , но не может пробить броню!" +msgstr "" +"%1$s пытается проткнуть %2$s противника (), но не может пробить " +"броню!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153360,7 +156392,7 @@ msgstr "%1$s дробит ваш %2$s своей палицей!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format msgid "The %1$s crushes 's %2$s with its greatclub!" -msgstr "%1$s дробит %2$s своей палицей!" +msgstr "%1$s дробит %2$s противника () своей палицей!" #: lang/json/monster_attack_from_json.py #, no-python-format @@ -153377,8 +156409,8 @@ msgid "" "The %1$s tries to crush 's %2$s with its greatclub, but swings wide" " and stumbles." msgstr "" -"%1$s пытается раздробить %2$s своей палицей, но промахивается и " -"спотыкается!" +"%1$s пытается раздробить %2$s противника () своей палицей, но " +"промахивается и спотыкается!" #: lang/json/morale_type_from_json.py #, no-python-format @@ -153683,6 +156715,113 @@ msgstr "Неудача" msgid "Debug Morale" msgstr "Отладочная мораль" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "ходьба" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "х" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "З" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "Вы начали идти." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "Вы подгоняете своего скакуна бежать рысью." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "Вы устанавливаете мощность ног вашего меха на скачущий быстрый шаг." + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "бег" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "б" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "Б" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "Вы начали бежать." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "Вы пускаете своего скакуна в галоп." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" +"Вы устанавливаете мощность ножных сервоприводов вашего меха на максимум." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "Вы слишком устали, чтобы бежать." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "Ваш скакун слишком утомился, чтобы скакать быстрее." + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "Ноги вашего меха не могут двигаться быстрее." + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "вприсядку" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "п" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "П" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "Вы начали красться." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "Вы замедляете своего скакуна до шага." + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" +"Вы устанавливаете мощность ножных сервоприводов вашего меха на минимум." + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -155430,7 +158569,7 @@ msgstr "Для вас не составляет труда заснуть, да #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Practiced Sleeper" -msgstr "Практично засыпающий" +msgstr "Опытный засыпающий" #. ~ Description for {'str': 'Practiced Sleeper'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -155556,9 +158695,11 @@ msgstr "Вьючный мул" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." msgstr "" -"Вы умудряетесь найти место для всего! Можете нести на 40% больше вещей." +"Вы очень эффективно складываете свои вещи! Вы на 10% быстрее достаёте их из " +"сумок и контейнеров." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -155675,8 +158816,8 @@ msgid "" "You can handle intoxicants well. Their effects clear up more quickly for " "you." msgstr "" -"Вы отлично переносите действия интоксикантов. Для вас их действия проходят " -"гораздо быстрее." +"Вы отлично переносите действия интоксикантов. Для вас их воздействие " +"проходит гораздо быстрее." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Gourmand" @@ -155718,8 +158859,8 @@ msgid "" "harder for you to become addicted to substances, and easier to rid yourself " "of these addictions." msgstr "" -"У вас приличная сила воли и поэтому труднее получить зависимости к чему-" -"либо, а также проще избавиться от них." +"У вас приличная сила воли, и поэтому вам труднее получить зависимость к " +"чему-либо, а также проще избавиться от нее." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Animal Empathy" @@ -156002,7 +159143,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Melee Weapon Training" -msgstr "Бой холодным оружием" +msgstr "Владение холодным оружием" #. ~ Description for {'str': 'Melee Weapon Training'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -156261,11 +159402,11 @@ msgstr "Неорганизованный" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." msgstr "" -"Вы ужасно упорядочиваете и храните своё имущество. Вы несёте на 40% меньше " -"вещей." +"Вы ужасно упорядочиваете и храните своё имущество. Вы вытаскиваете вещи на " +"10% медленнее." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -156401,7 +159542,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Junkfood Intolerance" -msgstr "Неприятие джанк-фуд" +msgstr "Неприятие вредной пищи" #. ~ Description for {'str': 'Junkfood Intolerance'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -156647,7 +159788,7 @@ msgid "" msgstr "" "Вы чувствуете себя плохо, если ещё осталось свободное местечко в карманах. " "Вы получаете штраф к моральному состоянию, если весь объём инвентаря не " -"заполнен (вес игнорируется). Таблетки Ксанакс помогают контролировать эту " +"заполнен (вес игнорируется). Приём ксанакса поможет контролировать эту " "манию." #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -156666,10 +159807,6 @@ msgstr "" "чертой «Быстрое обучение» приведёт к более медленной скорости изучения " "абсолютно всех навыков." -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "Пацифист" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -157066,7 +160203,7 @@ msgstr "Неутомимость" #. ~ Description for {'str': 'Tireless'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "You defend the realm all night and all day." -msgstr "Вы защищаете владения и днём и ночью." +msgstr "Вы защищаете ваши владения и днём и ночью." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Fangs" @@ -157421,8 +160558,8 @@ msgid "" "You've developed some sort of hair growing out of your chitin. It's a bit " "warmer than not having hair." msgstr "" -"Вы обзавелись чем-то вроде волос, растущих из вашего хитина. Это немного " -"теплее, чем без волос." +"Вы обзавелись подобием волос, растущих из вашего хитина. Так немного теплее," +" чем без волос." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Furred Chitin" @@ -157434,8 +160571,8 @@ msgid "" "Your chitin hair has thickened and spread across your body. It provides " "minor warmth and helps you sense nearby vibrations." msgstr "" -"Ваши волосы на хитине становятся гуще и распространяются по всему телу. Это " -"обеспечивает небольшое тепло и помогает вам чувствовать рядом вибрации." +"Ваши волосы на хитине становятся гуще и распространяются по всему телу. Так " +"немного тепле и помогает вам ощущать вибрации окрестностей." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Furred Plate" @@ -158050,7 +161187,7 @@ msgstr "Ваши конечности, кажется, могут немного #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Rubbery Limbs" -msgstr "Эластичные конечности" +msgstr "Гуттаперчевые конечности" #. ~ Description for {'str': 'Rubbery Limbs'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -158414,7 +161551,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You stab %s with your pointed horns" -msgstr "Вы прокалываете противника (%s) своим остроконечными рогами" +msgstr "Вы прокалываете противника (%s) своими остроконечными рогами" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -158670,7 +161807,7 @@ msgid "" msgstr "" "Вы можете перенести такие травмы, которые вывели бы из строя обычного " "человека. Вы получаете 20% бонус к очкам здоровья. Складывается с чертой " -"«Здоровяк» итп." +"«Здоровяк» и другими." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Solidly Built" @@ -158732,7 +161869,7 @@ msgstr "Вы справляетесь с болью намного быстре #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Pain Junkie" -msgstr "Зависимый от боли" +msgstr "Зависимость от боли" #. ~ Description for {'str': 'Pain Junkie'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -159263,7 +162400,7 @@ msgstr "Ваши мышцы огромны, как Альпы. Сила +7" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Prime Strength" -msgstr "Примат силы" +msgstr "Образец силы" #. ~ Description for {'str': 'Prime Strength'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -159308,7 +162445,7 @@ msgstr "Вы стали невообразимо ловким. Ловкость #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Prime Dexterity" -msgstr "Примат ловкости" +msgstr "Образец ловкости" #. ~ Description for {'str': 'Prime Dexterity'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -159355,7 +162492,7 @@ msgstr "Ваш череп заметно выпирает из-за внушит #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Prime Intelligence" -msgstr "Примат интеллекта" +msgstr "Образец интеллекта" #. ~ Description for {'str': 'Prime Intelligence'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -159416,7 +162553,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Prime Perception" -msgstr "Примат восприятия" +msgstr "Образец восприятия" #. ~ Description for {'str': 'Prime Perception'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -159449,7 +162586,7 @@ msgid "" "ignore most shocks that would overwhelm lesser beings." msgstr "" "Вы можете выдвигать и поглощать органы чувств по своему желанию, и поэтому " -"можете игнорировать подавление ваших органов чувств." +"можете игнорировать перенасыщение ваших органов чувств." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Little" @@ -159774,7 +162911,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You nip at %s" -msgstr "Вы зажимаете противника (%s) зубами" +msgstr "Вы кусаете противника (%s)" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -160217,8 +163354,8 @@ msgid "" "Though your beak's not suitable for pecking, those flowers out there are a " "good source of energy. Examine them to feed." msgstr "" -"Хотя ваш клюв не пригоден для клевания, вон те цветы можно использовать как " -"хороший источник энергии. Осмотрите их для питания." +"Хотя ваш клюв не пригоден для клевания, цветы можно использовать как хороший" +" источник энергии. Осмотрите их для питания." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Genetically Unstable" @@ -160322,8 +163459,8 @@ msgid "" " slower than your old meat-legs." msgstr "" "Ваша плоть имеет приятную желеобразную консистенцию. Ваши органы, кажется, " -"перемещаются, а ваш эквивалент ног комфортно перетекают - чуть медленнее " -"ваших старых ног из плоти." +"перемещаются, а ваш эквивалент ног комфортно перетекает, пусть и чуть " +"медленнее ваших старых ног из плоти." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Omnicellular" @@ -160532,8 +163669,8 @@ msgid "" "roots. Sleeping on diggable soil will satisfy any hunger or thirst you " "might have." msgstr "" -"Каждая клетка вашей кожи имеет хлорофилл, и у вас есть крепкие корни. Сон на" -" подходящей почве утолит любой ваш голод или жажду." +"Каждая клетка вашей кожи наполнена хлорофиллами, и у вас есть крепкие корни." +" Сон на подходящей почве утолит любой ваш голод или жажду." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mycorrhizal Communion" @@ -160989,8 +164126,8 @@ msgid "" " of a great empire right here, underground." msgstr "" "Не так уж много смысла в восстановлении этой ужасно яркой пустоши без крыши." -" Теперь, когда вы привыкли к вашим новым берлогам, это можно считать " -"зачатками великой империи прямо здесь, под землёй." +" Теперь, когда вы привыкли к вашим новым берлогам, это зачатки великой " +"империи прямо здесь, под землёй." #. ~ Description for {'str': 'Cephalopod'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161102,11 +164239,11 @@ msgstr "Микус" #. ~ Description for {'str': 'Mycus'} #: lang/json/mutation_from_json.py src/iuse.cpp msgid "We are the Mycus." -msgstr "Микус — это мы." +msgstr "Мы есть Микус." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Acidproof" -msgstr "Кислотоустойчивый" +msgstr "Устойчивость к кислоте" #. ~ Description for {'str': 'Acidproof'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161127,7 +164264,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ваше тело выработало потрясающий защитный механизм. Вы будете " "«кислототочить» сильной молекулярной кислотой вместо обычной крови, которая " -"будет повреждать любое существо, достаточно глупое, чтобы нанести вам урон." +"будет повреждать любое существо, которому хватит глупости нанести вам урон." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Pyromaniac" @@ -161141,8 +164278,8 @@ msgid "" " mood bonus from doing so." msgstr "" "У вас имеется нездоровая тяга к огню, вы начинаете нервничать, если не " -"разжигаете огонь или не находитесь рядом с ним. Зато если вы сделаете это, " -"то получаете бонус к морали." +"разжигаете огонь время от времени или не находитесь рядом с ним. Зато если " +"вы сделаете это, то получаете бонус к морали." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Amphibious" @@ -161237,7 +164374,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Shark Teeth" -msgstr "Акульи Зубы" +msgstr "Акульи зубы" #. ~ Description for {'str': 'Shark Teeth'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161275,8 +164412,8 @@ msgid "" "anything now is another question." msgstr "" "Вы приведённый к присяге сотрудник правоохранительных органов, с юрисдикцией" -" в регионе Новой Англии, согласно межгосударственным соглашениям. Означает " -"ли это что-нибудь теперь, уже другой вопрос." +" в регионе Новой Англии, согласно соглашениям между штатами. Означает ли это" +" что-нибудь теперь, уже другой вопрос." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Helicopter Pilot" @@ -161303,8 +164440,8 @@ msgid "" " now is another question." msgstr "" "Вы приведённый к присяге сотрудник правоохранительных органов, с юрисдикцией" -" в регионе Новой Англии, согласно межгосударственным соглашениям. Означает " -"ли это что-нибудь теперь, уже другой вопрос." +" в регионе Новой Англии, согласно соглашениям между штатами. Означает ли это" +" что-нибудь теперь, уже другой вопрос." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Bionic Officer" @@ -161318,8 +164455,8 @@ msgid "" "you can do for the law what the law did for you is another question." msgstr "" "Вы кибернетически воскрешённый сотрудник правоохранительных органов, с " -"юрисдикцией в регионе Новой Англии, согласно межгосударственным соглашениям." -" Можете ли вы сделать для закона то, что закон сделал для вас, уже другой " +"юрисдикцией в регионе Новой Англии, согласно соглашениям между штатами. " +"Можете ли вы сделать для закона то, что закон сделал для вас, уже другой " "вопрос." #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161331,7 +164468,7 @@ msgstr "Простолюдин" msgid "" "Thou art a lewede man, a lowly cowherd, though where thi catel been thou " "hast not ynn certain." -msgstr "Вы — жалкий пастух, хотя вы не уверены, где сейчас ваше стадо." +msgstr "Ты есмь смерд, скот выпасающий, да и стадо твое не видать." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Police Detective" @@ -161345,8 +164482,8 @@ msgid "" "your shield means anything now is another question." msgstr "" "Вы приведённый к присяге следователь правоохранительных органов, с " -"юрисдикцией в регионе Новой Англии, согласно межгосударственным соглашениям." -" Означает ли это что-нибудь теперь, уже другой вопрос." +"юрисдикцией в регионе Новой Англии, согласно соглашениям между штатами. " +"Означает ли это что-нибудь теперь, уже другой вопрос." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "US Marshal" @@ -161465,7 +164602,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Dungeon Master" -msgstr "Данжен-мастер" +msgstr "Мастер подземелий" #. ~ Description for {'str': 'Dungeon Master'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161598,7 +164735,7 @@ msgstr "Отладочный дезодорант" #. ~ Description for {'str': 'Debug Deodorizer'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Smell that bug? Smell's certainly not coming from you!" -msgstr "Чуете этот сбой? Конечно, запах идёт не от тебя!" +msgstr "Чуете запах сбоя? Запах точно идёт не от вас!" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Silent Walk" @@ -161647,13 +164784,13 @@ msgstr "Отладочный контроль разума" #. ~ Description for {'str': 'Debug Mind Control'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mind the bugs, would you kindly?" -msgstr "Размышляешь о сбоях, как это мило." +msgstr "Если не трудно, держите баги в уме." #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "Отладочная вместимость" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "Отладочная Крепкая спина" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "" @@ -161662,7 +164799,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Bionic Installation" -msgstr "Отладка Установки Бионики" +msgstr "Отладочная установка бионики" #. ~ Description for {'str': 'Debug Bionic Installation'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161672,7 +164809,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Debug Bionic Power" -msgstr "Отладка Бионической Энергии" +msgstr "Отладка бионическая энергия" #. ~ Description for {'str': 'Debug Bionic Power'} #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -161752,8 +164889,8 @@ msgid "" "You're too adventurous for your own good. The more time you spend " "somewhere, the unhappier it makes you to be there." msgstr "" -"В ваших жилах течёт кровь настоящего путешественника. Именно поэтому, " -"оставаясь долго на одном месте, вам становится очень дурно на душе." +"В ваших жилах течёт кровь настоящего путешественника. Именно поэтому, когда " +"вы долго остаетесь на одном месте, вам становится очень дурно на душе." #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Antsy" @@ -161795,6 +164932,16 @@ msgstr "" "транспортных средствах для вас неприемлемо, даже если от этого зависит ваша " "жизнь." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "Быстрые рефлексы" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" +"У вас хорошие рефлексы, что позволяет вам легче уворачиваться от атак." + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "История Выжившего" @@ -162456,7 +165603,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py src/artifact.cpp msgid "Eldritch" -msgstr "Потустороннего" +msgstr "Потусторонний" #. ~ Description for Eldritch #: lang/json/mutation_from_json.py @@ -162516,12 +165663,12 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You buffet %s with your wings" -msgstr "Вы наносите удар крылом по %s" +msgstr "Вы наносите удар крылом по противинку (%s)" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "%1$s buffets %2$s with their wings" -msgstr "%1$s наносит удар своим крылом по %2$s" +msgstr "%1$s наносит удар своим крылом по противнику (%2$s)" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Mi-go breathe" @@ -162592,12 +165739,12 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You kick %s with your massive feet" -msgstr "Вы пинаете %s вышей массивной ногой" +msgstr "Вы пинаете противника (%s) вышей массивной ногой" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "%1$s kicks %2$s with their massive feet" -msgstr "%1$s пинает %2$s своей массивной ногой" +msgstr "%1$s пинает противника (%2$s) своей массивной ногой" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Face Bumps" @@ -162625,12 +165772,12 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You gore %s with your tusks" -msgstr "Вы бодаете %s своими бивнями" +msgstr "Вы бодаете противника (%s) своими бивнями" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "%1$s gores %2$s with their tusks" -msgstr "%1$s бодает %2$s своими бивнями" +msgstr "%1$s бодает противника (%2$s) своими бивнями" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Pointed Tusks" @@ -162650,7 +165797,7 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You stab %s with your pointed tusks" -msgstr "Вы прокалываете противника %s своими острыми бивнями" +msgstr "Вы прокалываете противника (%s) своими острыми бивнями" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format @@ -163021,12 +166168,12 @@ msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "You tear into %s with your blades" -msgstr "Вы вонзаете свои лезвия в%s." +msgstr "Вы вонзаете свои лезвия в противника (%s)" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "%1$s tears into %2$s with their blades" -msgstr "%1$s вонзает свои лезвия в %2$s" +msgstr "%1$s вонзает свои лезвия в противника (%2$s)" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Spurs" @@ -163147,6 +166294,46 @@ msgstr "" "Вы обладаете древней техникой пьяного боя. Под влиянием алкоголя ваш навык " "ближнего боя (особенно без оружия) значительно вырастает." +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "Дух героя" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" +"Вы изучили подвиги и легенды древних героев. Из ваших исследований вы узнали" +" древнюю форму боя под названием Хиллиансий бой на мечах." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "Удар Ци" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" +"Кому нужно оружие? Вы наносите больше урона в ближнем бою без оружия. Этот " +"урон становится больше с ростом навыка безоружного боя." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "Ученик боевых искусств" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" +"Вы обучались боевому искусству и выучили одну из дисциплин Возвышенного " +"Пути." + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "Маг" @@ -163364,6 +166551,40 @@ msgstr "Вытягивание маны" msgid "Mana Vortex" msgstr "Вихрь маны" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "Эффективность маны Тронутого маной" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "Вы способны хранить в своём теле намного больше маны, чем обычно." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "Регенерация маны Тронутого маной" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "Ваше естественное восстановление маны намного быстрее обычного." + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "Чувствительность к мане Тронутого маной" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "" +"Вы чувствуете ману в своём теле намного лучше обычного, что позволяет вам " +"черпать больше внутренних запасов." + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "Небольшая эффективность маны" @@ -163384,12 +166605,7 @@ msgstr "Вы способны хранить в своём теле больше #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Greater Mana Efficiency" -msgstr "Хорошая эффективность маны" - -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "Вы способны хранить в своём теле намного больше маны, чем обычно." +msgstr "Высокая эффективность маны" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" @@ -163440,11 +166656,6 @@ msgstr "Ваше естественное восстановление маны msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "Хорошее восстановление маны" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "Ваше естественное восстановление маны намного быстрее обычного." - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "Плохое восстановление маны" @@ -163502,15 +166713,6 @@ msgstr "" msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "Хорошая чувствительность к мане" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "" -"Вы чувствуете ману в своём теле намного лучше обычного, что позволяет вам " -"черпать больше внутренних запасов." - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "Плохая чувствительность к мане" @@ -163663,7 +166865,7 @@ msgstr "Мародёр" #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "I'm just here for the paycheck." -msgstr "Я просто пришёл за расчётом." +msgstr "Сижу жду дня получки." #: lang/json/npc_class_from_json.py msgid "Scavenger" @@ -165518,6 +168720,10 @@ msgstr "магазин электроники" msgid "electronics store roof" msgstr "крыша магазина электроники" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "2 этаж магазина электроники" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "спортивный магазин" @@ -165558,6 +168764,10 @@ msgstr "книжный магазин" msgid "bookstore roof" msgstr "крыша книжного магазина" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "ресторанчик" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "ресторан" @@ -165994,10 +169204,22 @@ msgstr "охотничий магазин" msgid "hunting supply store roof" msgstr "крыша охотничьего магазина" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "туристический магазин" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "городской квартал" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "игровой магазин" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "крыша игрового магазина" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "центр для беженцев" @@ -166258,6 +169480,22 @@ msgstr "металлургический комбинат" msgid "steel mill depot" msgstr "депо металлургического комбината" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "лёгкая промышленность" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "частный аэропорт" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "взлётная полоса частного аэропорта" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "вертолётная площадка" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "научная лаборатория" @@ -167257,36 +170495,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "крыша окружного морга" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "местное отделение жизни в диких условиях" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "выставка динозавров" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "ресторанчик" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "квартира" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "агентство" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "туристический магазин" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "игровой магазин" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "аэропорт" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "лёгкая промышленность" +msgid "wildlife field office" +msgstr "местное отделение жизни в диких условиях" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -167300,6 +170514,10 @@ msgstr "бункер" msgid "scavenger bunker" msgstr "бункер добытчиков" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "лагерь гоблинов" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "магическая лавка" @@ -167530,7 +170748,7 @@ msgstr "разрушенная хижина-стоянка" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "ruined cabin - dirt plaza" -msgstr "разрушенная хижина с грязной площадью" +msgstr "разрушенная хижина - грязная площадь" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "desert" @@ -167545,13 +170763,13 @@ msgstr "Бродяга" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Обстоятельства сложились таким образом, что у вас нет ни дома, ни семьи, ни " -"друзей. Но мир, каким вы его знали, ушёл в прошлое, и ваша привычка " -"полагаться во всём только на себя, возможно, очень пригодится вам в этом " +"Обстоятельства сложились таким образом, что вы странствуете по этому миру в " +"одиночку. Теперь вам некуда возвращаться, даже если бы вы хотели. Возможно, " +"ваша привычка полагаться во всём только на себя очень пригодится вам в этом " "новом мире." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -167563,13 +170781,13 @@ msgstr "Бродяга" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." msgstr "" -"Обстоятельства сложились таким образом, что у вас нет ни дома, ни семьи, ни " -"друзей. Но мир, каким вы его знали, ушёл в прошлое, и ваша привычка " -"полагаться во всём только на себя, возможно, очень пригодится вам в этом " +"Обстоятельства сложились таким образом, что вы странствуете по этому миру в " +"одиночку. Теперь вам некуда возвращаться, даже если бы вы хотели. Возможно, " +"ваша привычка полагаться во всём только на себя очень пригодится вам в этом " "новом мире." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -167581,12 +170799,12 @@ msgstr "Выживальщик-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" "Ты знал, что конец близок. Ты дополнил своё тело бионикой и закончил " -"начальный курс выживания. И вот конец наступил, и пришло время узнать, " +"расширенные курсы выживания. И вот конец наступил, и пришло время узнать, " "принесут ли твои усилия какие-нибудь плоды." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -167598,12 +170816,12 @@ msgstr "Выживальщица-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "" "Ты знала, что конец близок. Ты дополнила своё тело бионикой и закончила " -"начальный курс выживания. И вот конец наступил, и пришло время узнать, " +"расширенные курсы выживания. И вот конец наступил, и пришло время узнать, " "принесут ли твои усилия какие-нибудь плоды." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -167615,11 +170833,11 @@ msgstr "Выживший" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" "Некоторые скажут, что в тебе нет ничего особенного. Но ты выжил, а это " -"больше, чем сейчас могло бы похвастаться большинство." +"большее, чем большинство может сказать прямо сейчас." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167630,11 +170848,11 @@ msgstr "Выжившая" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "" "Некоторые скажут, что в тебе нет ничего особенного. Но ты выжила, а это " -"больше, чем сейчас могло бы похвастаться большинство." +"большее, чем большинство может сказать прямо сейчас." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167645,13 +170863,13 @@ msgstr "Укрывшийся выживальщик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"В начале Катаклизма вы засели в бомбоубежище. Теперь пришла зима, и вы " -"надеетесь, что все те разношёрстные навыки, изученные вами по книгам, " -"помогут вам выжить." +"Как только начался Катаклизм, ты укрылся в бомбоубежище. Месяцами ты питался" +" консервами, читал книги и возился с инструментами в убежище. Настала зима, " +"пришло время встретиться с миром лицом к лицу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167662,13 +170880,13 @@ msgstr "Укрывшаяся выживальщица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"В начале Катаклизма вы засели в бомбоубежище. Теперь пришла зима, и вы " -"надеетесь, что все те разношёрстные навыки, изученные вами по книгам, " -"помогут вам выжить." +"Как только начался Катаклизм, ты укрылась в бомбоубежище. Месяцами ты " +"питалась консервами, читала книги и возилась с инструментами в убежище. " +"Настала зима, пришло время встретиться с миром лицом к лицу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167679,12 +170897,13 @@ msgstr "Укрывшийся ополченец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"Как только начался Катаклизм, вы укрылись в бомбоубежище. Настала зима, и вы" -" надеетесь, что приобретённые навыки и оружие помогут вам выжить." +"Как только начался Катаклизм, ты укрылся в бомбоубежище со своей коллекцией " +"оружия. Месяцами ты питался консервами и тренировался в стрельбе. Настала " +"зима, пришло время встретиться с миром лицом к лицу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167695,12 +170914,13 @@ msgstr "Укрывшаяся ополченка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." msgstr "" -"Как только начался Катаклизм, вы укрылись в бомбоубежище. Настала зима, и вы" -" надеетесь, что приобретённые навыки и оружие помогут вам выжить." +"Как только начался Катаклизм, ты укрылась в бомбоубежище со своей коллекцией" +" оружия. Месяцами ты питалась консервами и тренировалась в стрельбе. Настала" +" зима, пришло время встретиться с миром лицом к лицу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167712,11 +170932,11 @@ msgstr "Портной" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"Когда миру приходит конец, пошив одежды кажется уже не самым полезным " -"навыком. Большинству людей трудно ожидать, что простой портной проживёт " +"Когда миру приходит конец, пошив одежды кажется не самым полезным навыком. " +"Большинству людей трудно ожидать, что простой портной проживёт особенно " "долго. Это твоя возможность доказать их неправоту." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -167729,11 +170949,11 @@ msgstr "Портниха" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "" -"Когда миру приходит конец, пошив одежды кажется уже не самым полезным " -"навыком. Большинству людей трудно ожидать, что простая портниха проживёт " +"Когда миру приходит конец, пошив одежды кажется не самым полезным навыком. " +"Большинству людей трудно ожидать, что простая портниха проживёт особенно " "долго. Это твоя возможность доказать их неправоту." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -167746,12 +170966,12 @@ msgstr "Шеф-повар" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" "Чик-чик! За годы, проведённые на кухне, ты отъел приличный живот, но это не " -"помешало тебе выбраться живым из кровавой бойни с ножом мясника в руках и " -"кое-какими вещами в карманах рабочей одежды." +"помешало тебе выбраться живой из кровавой бойни с верным кухонным ножом в " +"руках и кое-какими вещами в карманах рабочей одежды." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167763,12 +170983,12 @@ msgstr "Шеф-повар" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." msgstr "" "Чик-чик! За годы, проведённые на кухне, ты отъела приличный живот, но это не" -" помешало тебе выбраться живой из кровавой бойни с ножом мясника в руках и " -"кое-какими вещами в карманах рабочей одежды." +" помешало тебе выбраться живым из кровавой бойни с верным кухонным ножом в " +"руках и кое-какими вещами в карманах рабочей одежды." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167817,13 +171037,14 @@ msgstr "Лаборант" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Благодаря времени, проведённому в лаборатории, ты изучил основные методы " -"проведения экспериментов. Теперь настал конец света, и остался только один " -"вопрос: сможешь ли ты устранить Катаклизм, который ты сам помог создать?" +"Благодаря времени, проведённому за учёбой и работой в лаборатории, ты изучил" +" основные методы проведения экспериментов. Теперь настал конец света, и " +"остался только один вопрос: сможешь ли ты устранить Катаклизм, который твои " +"коллеги помогли создать?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167834,13 +171055,14 @@ msgstr "Лаборантка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" msgstr "" -"Благодаря времени, проведённому в лаборатории, ты изучила основные методы " -"проведения экспериментов. Теперь настал конец света, и остался только один " -"вопрос: сможешь ли ты устранить Катаклизм, который ты сама помогла создать?" +"Благодаря времени, проведённому за учёбой и работой в лаборатории, ты " +"изучила основные методы проведения экспериментов. Теперь настал конец света," +" и остался только один вопрос: сможешь ли ты устранить Катаклизм, который " +"твои коллеги помогли создать?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167851,11 +171073,13 @@ msgstr "Механик-самоучка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Хотя ты так и не получил водительские права, но всегда любил автомобили. По " -"крайней мере, теперь ты никогда не будешь нуждаться в материалах." +"Тебе всегда нравились автомобили - нет ничего лучше, чем залезть под капот и" +" устранить поломку. Тебе удалось захватить с собой кое-какие инструменты, и " +"теперь точно нет дефицита запчастей." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167866,11 +171090,13 @@ msgstr "Механик-самоучка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." msgstr "" -"Хотя ты так и не получила водительские права, но всегда любила автомобили. " -"По крайней мере, теперь ты никогда не будешь нуждаться в материалах." +"Тебе всегда нравились автомобили - нет ничего лучше, чем залезть под капот и" +" устранить поломку. Тебе удалось захватить с собой кое-какие инструменты, и " +"теперь точно нет дефицита запчастей." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167884,7 +171110,7 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" "Твой своеобразный взгляд на закон, потасовки в барах с твоим участием (и " "которых ты избежал) и твоя впечатляющая способность избегать последствий — " @@ -167902,7 +171128,7 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "" "Твой своеобразный взгляд на закон, потасовки в барах с твоим участием (и " "которых ты избежала) и твоя впечатляющая способность избегать последствий — " @@ -167917,13 +171143,13 @@ msgstr "Пчеловод" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" -"Раньше вы были профессиональным пчеловодом. Когда разразился Катаклизм, вам " -"пришлось бросить своих драгоценных пчёл, но, по крайней мере, удалось " -"захватить кое-какую утварь и мёд." +"Раньше вы были профессиональным пчеловодом, строили и содержали ульи. Когда " +"разразился Катаклизм, вам пришлось бросить своих драгоценных пчёл, но, по " +"крайней мере, удалось захватить кое-какую утварь и мёд." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167934,13 +171160,13 @@ msgstr "Пчеловод" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." msgstr "" -"Раньше вы были профессиональным пчеловодом. Когда разразился Катаклизм, вам " -"пришлось бросить своих драгоценных пчёл, но, по крайней мере, удалось " -"захватить кое-какую утварь и мёд." +"Раньше вы были профессиональным пчеловодом, строили и содержали ульи. Когда " +"разразился Катаклизм, вам пришлось бросить своих драгоценных пчёл, но, по " +"крайней мере, удалось захватить кое-какую утварь и мёд." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167951,13 +171177,13 @@ msgstr "Баскетболист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" -"Это должна была быть твоя первая крупная игра, когда произошёл Катаклизм. " -"Благодаря своим быстрым ногам, ты был в числе немногих счастливчиков, кому " -"удалось спастись от тех существ." +"Ваша первая игра оказалась внезапно отменена, когда на площадку вышли зомби." +" Быстрота ног и хорошие рефлексы - вот что позволило вам оказаться одним из " +"тех, кто выбрался со стадиона живым." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -167968,13 +171194,13 @@ msgstr "Баскетболистка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." msgstr "" -"Это должна была быть твоя первая крупная игра, когда произошёл Катаклизм. " -"Благодаря своим быстрым ногам, ты был в числе немногих счастливчиков, кому " -"удалось спастись от тех существ." +"Ваша первая игра оказалась внезапно отменена, когда на площадку вышли зомби." +" Быстрота ног и хорошие рефлексы - вот что позволило вам оказаться одной из " +"тех, кто выбрался со стадиона живым." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -167985,14 +171211,13 @@ msgstr "Настоящий Поешь-ка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" "Вы истинный Поешь-ка, кто-то считает Поешь-ку всего лишь маскотом, но вам " -"лучше знать. Вы — Поешь-ка, маска стала вашим лицом, вы самый настоящий и вы" -" — единственный, кто стоит между этим миром и забвением." +"лучше знать. Маска стала вашим лицом, вы самый настоящий и вы — " +"единственный, кто стоит между этим миром и забвением." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168003,14 +171228,13 @@ msgstr "Настоящий Поешь-ка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" -"Вы истинная Поешь-ка, кто-то считает Поешь-ку всего лишь маскотом, но вам " -"лучше знать. Вы — Поешь-ка, маска стала вашим лицом, вы самая настоящая и вы" -" — единственная, кто стоит между этим миром и забвением." +"Вы истинный Поешь-ка, кто-то считает Поешь-ку всего лишь маскотом, но вам " +"лучше знать. Маска стала вашим лицом, вы самая настоящая и вы — " +"единственная, кто стоит между этим миром и забвением." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168023,8 +171247,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" "Ты был молодым перспективным велосипедистом с яркой, многообещающей " "карьерой, прежде чем всё это произошло. Может быть, тебе никогда уже не " @@ -168042,8 +171266,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" "Ты была молодой перспективной велосипедисткой с яркой многообещающей " "карьерой, прежде чем всё это произошло. Может быть, тебе никогда уже не " @@ -168059,15 +171283,15 @@ msgstr "Новобранец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Ты бросил учёбу лишь с одной целью: пойти в армию. И когда цель была " -"достигнута, прямо во время тренировки в стране было объявлено чрезвычайное " -"положение. Судя по всему, военное командование бросило тебя в этом аду, " -"когда ты пропустил экстренную эвакуацию." +"Пойти в армию было твоей мечтой долгие годы. И когда ты наконец поступил в " +"учебку, было объявлено чрезвычайное положение. Судя по всему, военное " +"командование бросило тебя в этом аду, когда ты пропустил экстренную " +"эвакуацию." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168078,15 +171302,15 @@ msgstr "Новобранец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"Ты бросила учёбу лишь с одной целью: пойти в армию. И когда цель была " -"достигнута, прямо во время тренировки в стране было объявлено чрезвычайное " -"положение. Судя по всему, военное командование бросило тебя в этом аду, " -"когда ты пропустила экстренную эвакуацию." +"Пойти в армию было твоей мечтой долгие годы. И когда ты наконец поступила в " +"учебку, было объявлено чрезвычайное положение. Судя по всему, военное " +"командование бросило тебя в этом аду, когда ты пропустила экстренную " +"эвакуацию." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168133,11 +171357,13 @@ msgstr "Дворецкий" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" -"Ты работал на богатую семью, но после Катаклизма они отбыли на семейный " -"отпуск в неизвестном направлении, предоставив тебе заботиться о самом себе." +"Вы были наняты, чтобы заботиться о домашнем хозяйстве для богатой семьи. " +"Естественно, когда дела пошли плохо, все они отправились на семейный отдых в" +" неизвестное место, оставив вас на произвол судьбы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168148,11 +171374,13 @@ msgstr "Горничная" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." msgstr "" -"Ты работала на богатую семью, но после Катаклизма они отбыли на семейный " -"отпуск в неизвестном направлении, предоставив тебе заботиться о самой себе." +"Вы были наняты, чтобы заботиться о домашнем хозяйстве для богатой семьи. " +"Естественно, когда дела пошли плохо, все они отправились на семейный отдых в" +" неизвестное место, оставив вас на произвол судьбы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168163,15 +171391,16 @@ msgstr "Пленник" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" -"Вы шли по дороге ночью, пытаясь уйти от ужасов города, когда услышали " -"зовущий голос по тьме. Вы подошли посмотреть, внезапно ощутили жгучую " -"головную боль и потеряли сознание. Вы только что проснулись в этом месте… Вы" -" хотя бы всё ещё на Земле?" +"Вы шли по дороге ночью, пытаясь уйти от ужасов в городе, когда услышали " +"зовущий голос по тьме. Вы подошли посмотреть, надеясь, что это кто-то " +"дружелюбный, внезапно ощутили жгучую головную боль и потеряли сознание. Вы " +"только что проснулись в этом месте… Вы, вообще хотя бы ещё на Земле?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168182,15 +171411,16 @@ msgstr "Пленница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" -"Вы шли по дороге ночью, пытаясь уйти от ужасов города, когда услышали " -"зовущий голос по тьме. Вы подошли посмотреть, внезапно ощутили жгучую " -"головную боль и потеряли сознание. Вы только что проснулись в этом месте… Вы" -" хотя бы всё ещё на Земле?" +"Вы шли по дороге ночью, пытаясь уйти от ужасов в городе, когда услышали " +"зовущий голос по тьме. Вы подошли посмотреть, надеясь, что это кто-то " +"дружелюбный, внезапно ощутили жгучую головную боль и потеряли сознание. Вы " +"только что проснулись в этом месте… Вы, вообще хотя бы ещё на Земле?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168202,13 +171432,13 @@ msgstr "Спасатель" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" -"Вы подготовились. Вы решили найти и спасти своих друзей. Но теперь вы в этих" -" странных коридорах, воздух становится гуще, и вы больше ни в чём не " -"уверены. Возможно, это вас нужно спасать." +"Вы подготовились. Вы решили найти и спасти своих друзей. Но теперь воздух в " +"этих странных коридорах становится гуще, и вы больше ни в чём не уверены. " +"Возможно, это вас нужно спасать." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168220,13 +171450,13 @@ msgstr "Спасательница" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" -"Вы подготовились. Вы решили найти и спасти своих друзей. Но теперь вы в этих" -" странных коридорах, воздух становится гуще, и вы больше ни в чём не " -"уверены. Возможно, это вас нужно спасать." +"Вы подготовились. Вы решили найти и спасти своих друзей. Но теперь воздух в " +"этих странных коридорах становится гуще, и вы больше ни в чём не уверены. " +"Возможно, это вас нужно спасать." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168238,12 +171468,14 @@ msgstr "Врач-ординатор" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"После окончания медицинского колледжа и у тебя проявилось немного " -"практического опыта. Ты просто надеешься, что его хватит, если потребуется " -"воплотить старую пословицу «Доктор, исцели себя сам»." +"После окончания медицинского колледжа и у тебя появилось немного " +"практического опыта и немного врачебных припасов. Ты просто надеешься, что " +"этого хватит, если потребуется воплотить старую пословицу «Доктор, исцели " +"себя сам»." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168255,12 +171487,14 @@ msgstr "Врач-ординатор" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." msgstr "" -"После окончания медицинского колледжа и у тебя проявилось немного " -"практического опыта. Ты просто надеешься, что его хватит, если потребуется " -"воплотить старую пословицу «Доктор, исцели себя сам»." +"После окончания медицинского колледжа и у тебя появилось немного " +"практического опыта и немного врачебных припасов. Ты просто надеешься, что " +"этого хватит, если потребуется воплотить старую пословицу «Доктор, исцели " +"себя сам»." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168272,12 +171506,12 @@ msgstr "Гангстер" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"Босс знал, что на тебя можно положиться в самых грязных делах. От простого " -"решения вопроса мордобоем, до более сложного «урегулирования отношений». " -"Теперь, после конца света, ты наконец-то нашёл своё место в обществе." +"Босс знал, что на тебя можно положиться в самых грязных делах. Жаль, он " +"позволил себя завалить. Ничего страшного - в мире всегда найдётся место для " +"человека твоих талантов." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168289,12 +171523,12 @@ msgstr "Гангстер" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." msgstr "" -"Босс знал, что на тебя можно положиться в самых грязных делах. От простого " -"решения вопроса мордобоем, до более сложного «урегулирования отношений». " -"Теперь, после конца света, ты наконец-то нашла своё место в обществе." +"Босс знал, что на тебя можно положиться в самых грязных делах. Жаль, он " +"позволил себя завалить. Ничего страшного - в мире всегда найдётся место для " +"человека твоих талантов." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168305,15 +171539,14 @@ msgstr "Охранник" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Ты был низкооплачиваемым охранником, когда вдруг стало намного опаснее " -"простого патрулирования территории для отпугивания потенциальных воров. У " -"тебя нет каких-то полезных навыков, но зато есть полезное снаряжение, так " -"как ты был на работе, когда всё начало катиться в тартарары." +"У тебя была скучная, низкооплачиваемая работа, на которой тебе приходилось " +"следить за камерами и патрулировать шоссе, но внезапно мир стал очень " +"опасным местом. У тебя есть, чем защитить себя, но у тебя ещё ни разу не " +"было необходимости этим пользоваться." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168324,15 +171557,14 @@ msgstr "Охранница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." msgstr "" -"Ты была низкооплачиваемым охранником, когда вдруг стало намного опаснее " -"простого патрулирования территории для отпугивания потенциальных воров. У " -"тебя нет каких-то полезных навыков, но зато есть полезное снаряжение, так " -"как ты была на работе, когда всё начало катиться в тартарары." +"У тебя была скучная, низкооплачиваемая работа, на которой тебе приходилось " +"следить за камерами и патрулировать шоссе, но внезапно мир стал очень " +"опасным местом. У тебя есть, чем защитить себя, но у тебя ещё ни разу не " +"было необходимости этим пользоваться." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168345,7 +171577,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" "Ты косил газоны и подстригал кусты для богачей. Контрактов становилось всё " "меньше ещё до нашествия зомби, но теперь у тебя нет вообще ничего, кроме " @@ -168362,7 +171594,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "" "Ты косила газоны и подстригала кусты для богачей. Контрактов становилось всё" " меньше ещё до нашествия зомби, но теперь у тебя нет вообще ничего, кроме " @@ -168377,13 +171609,13 @@ msgstr "Медбрат-сиделка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" -"Ты ухаживал за пожилыми на дому, даже когда мир рушился вокруг тебя. Ты " -"можешь только молиться, что не увидишь бывших клиентов среди живых " -"мертвецов…" +"Ты отправился ухаживать за пожилым пациентом на дому, даже когда мир рушился" +" вокруг тебя. Ты можешь только молиться, что не увидишь бывших клиентов " +"среди живых мертвецов…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168394,13 +171626,13 @@ msgstr "Медсестра-сиделка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "" -"Ты ухаживала за пожилыми на дому, даже когда мир рушился вокруг тебя. Ты " -"можешь только молиться, что не увидишь бывших клиентов среди живых " -"мертвецов…" +"Ты отправилась ухаживать за пожилым пациентом на дому, даже когда мир " +"рушился вокруг тебя. Ты можешь только молиться, что не увидишь бывших " +"клиентов среди живых мертвецов…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168411,15 +171643,13 @@ msgstr "Выживальщик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"Ты обучен выживанию вдали от цивилизации. Похоже, что твои навыки сильно " -"пригодятся, поскольку теперь цивилизация полна монстров, которые хотят твоей" -" смерти. Твоё снаряжение весьма простое, но универсальное, а с твоими-то " -"навыками этого более чем достаточно… Кроме тех случаев, когда фляга пуста!" +"Жить на земле, вдали от цивилизации - это для тебя привычно. Разница только " +"в том, что теперь кругом монстры, и они хотят твоей смерти. Твоё снаряжение " +"весьма простое, но универсальное… вот только твоя фляга пуста!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168430,15 +171660,13 @@ msgstr "Выживальщица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"Ты обучена выживанию вдали от цивилизации. Похоже, что твои навыки сильно " -"пригодятся, поскольку теперь цивилизация полна монстров, которые хотят твоей" -" смерти. Твоё снаряжение весьма простое, но универсальное, а с твоими-то " -"навыками этого более чем достаточно… Кроме тех случаев, когда фляга пуста!" +"Жить на земле, вдали от цивилизации - это для тебя привычно. Разница только " +"в том, теперь кругом монстры, и они хотят твоей смерти. Твоё снаряжение " +"весьма простое, но универсальное… вот только твоя фляга пуста!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168449,13 +171677,14 @@ msgstr "Заядлый курильщик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Все знают, что ты никогда не расстаёшься с сигаретой. У тебя сильная " -"никотиновая зависимость, а сигарет осталась всего одна пачка, так что " -"постарайся скорее найти ещё." +"Твои коллеги всегда недовольно перешёптывались, когда ты выскальзывал на " +"улицу покурить каждый час, но теперь эта привычка спасла твою жизнь. Вот " +"только у тебя осталась всего одна пачка. Игра начинается с сильной " +"никотиновой зависимостью." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168466,13 +171695,14 @@ msgstr "Заядлая курильщица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"Все знают, что ты никогда не расстаёшься с сигаретой. У тебя сильная " -"никотиновая зависимость, а сигарет осталась всего одна пачка, так что " -"постарайся скорее найти ещё." +"Твои коллеги всегда недовольно перешёптывались, когда ты выскальзывала на " +"улицу покурить каждый час, но теперь эта привычка спасла твою жизнь. Вот " +"только у тебя осталась всего одна пачка. Игра начинается с сильной " +"никотиновой зависимостью." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168485,11 +171715,11 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" "Кокаин. Реально адская наркота. Ты спустил все свои деньги на порошок. Но " "прежде чем осознал это, ты уже проворачивал трюки за спиной местного барыги," -" просто чтобы нюхнуть ещё одну дорожку." +" просто чтобы нюхнуть ещё одну дорожку. Где теперь достать ещё дозу?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168502,11 +171732,11 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" msgstr "" "Кокаин. Реально адская наркота. Ты спустила все свои деньги на порошок. Но " "прежде чем осознала это, ты уже проворачивала трюки за спиной местного " -"барыги, просто чтобы нюхнуть ещё одну дорожку." +"барыги, просто чтобы нюхнуть ещё одну дорожку. Где теперь достать ещё дозу?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168517,10 +171747,10 @@ msgstr "Бомж" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" "Общество изгнало тебя на окраину жизни и оставило скитаться без дома, без " "семьи, без друзей, пока что утешение ты нашёл лишь на дне бутылки. Но " @@ -168536,10 +171766,10 @@ msgstr "Бомж" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" "Общество изгнало тебя на окраину жизни и оставило скитаться без дома, без " "семьи, без друзей, пока что утешение ты нашла лишь на дне бутылки. Но " @@ -168555,12 +171785,13 @@ msgstr "Наркоман" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"Ты не особо понял, что произошло, но случилось дерьмо, а единственная мысль " -"в твоей голове это: «Где бы ещё обдолбаться?»." +"Ты не особо понял, что случилось прошлой ночью, но ты проснулся на полу, а " +"всё улетело в полную жопу. Единственная мысль в твоей голове сейчас - это " +"где бы найти ещё дозу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168571,12 +171802,13 @@ msgstr "Наркоманка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." msgstr "" -"Ты не особо поняла, что произошло, но случилось дерьмо, а единственная мысль" -" в твоей голове это: «Где бы ещё обдолбаться?»." +"Ты не особо поняла, что случилось прошлой ночью, но ты проснулась на полу, а" +" всё улетело в полную жопу. Единственная мысль в твоей голове сейчас - это " +"где бы найти ещё дозу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168588,12 +171820,12 @@ msgstr "Торчок" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" "После несчастного случая в молодости вы подсели на опиаты, облегчающие вашу " -"боль. Аптеки теперь закрыты, продавцы превратились в зомби, и достать " -"лекарство стало намного сложнее." +"боль. Аптеки теперь закрыты, дилеры превратились в зомби, и утолить вашу " +"привычку стало заметно сложнее." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168605,12 +171837,12 @@ msgstr "Торчок" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "" "После несчастного случая в молодости вы подсели на опиаты, облегчающие вашу " -"боль. Аптеки теперь закрыты, продавцы превратились в зомби, и достать " -"лекарство стало намного сложнее." +"боль. Аптеки теперь закрыты, дилеры превратились в зомби, и утолить вашу " +"привычку стало заметно сложнее." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168621,11 +171853,12 @@ msgstr "Пилот вертолёта" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" -"Вы зарабатывали, перевозя бизнесменов и туристов от одной вертолетной " -"площадки до другой. Катаклизм сбросил вас на землю, но небеса все еще зовут " +"Вы лицензированный пилот, и вы зарабатывали, перевозя бизнесменов и " +"туристов. Сейчас Катаклизм сбросил вас на землю, но небеса все еще зовут " "вас..." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -168637,8 +171870,9 @@ msgstr "Пилот вертолёта" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" "Вы зарабатывали, перевозя бизнесменов и туристов от одной вертолетной " "площадки до другой. Катаклизм сбросил вас на землю, но небеса все еще зовут " @@ -168654,12 +171888,13 @@ msgstr "Офицер-кинолог" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" "На работе ты ловил наркоторговцев вместе со своим верным псом-напарником. " "Теперь мир уничтожен, и ничего больше не имеет значения. Но у тебя хотя бы " -"остался преданный друг." +"остался преданный друг, готовый встретить Катаклизм вместе с тобой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168671,12 +171906,13 @@ msgstr "Офицер-кинолог" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" "На работе ты ловила наркоторговцев вместе со своим верным псом-напарником. " "Теперь мир уничтожен, и ничего больше не имеет значения. Но у тебя хотя бы " -"остался преданный друг." +"остался преданный друг, готовый встретить Катаклизм вместе с тобой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168687,9 +171923,11 @@ msgstr "Сумасшедший кошатник" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "Все мертвы? Что ж, какая разница… Ведь твои кошки — все твои друзья!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "" +"Все мертвы? Что ж, какая разница, тебе все равно не удавалось особенно " +"подружиться с людьми. Твои кошки — все твои друзья!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168700,9 +171938,11 @@ msgstr "Сумасшедшая кошатница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "Все мертвы? Что ж, какая разница… Ведь твои кошки — все твои друзья!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "" +"Все мертвы? Что ж, какая разница, тебе все равно не удавалось особенно " +"подружиться с людьми. Твои кошки — все твои друзья!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168713,15 +171953,15 @@ msgstr "Офицер полиции" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Приняв звонок, ты, помощник шерифа в маленьком городке, всё ещё был готов " -"прийти на выручку. Вот только именно тебя в скором времени нужно было " -"спасать — тебе повезло спасти свою жизнь. Но кто признает твой авторитет, " -"если выдавшего тебе жетон правительства больше не существует?" +"Приняв звонок, ты, помощник шерифа в маленьком городке, был готов прийти на " +"выручку. Вот только именно тебя в скором времени нужно было спасать — тебе " +"повезло спасти свою жизнь. Но кто признает твой авторитет, если выдавшего " +"тебе жетон правительства больше не существует?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168732,15 +171972,15 @@ msgstr "Офицер полиции" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"Приняв звонок, ты, помощница шерифа в маленьком городке, всё ещё была готова" -" прийти на выручку. Вот только именно тебя в скором времени нужно было " -"спасать — тебе повезло спасти свою жизнь. Но кто признает твой авторитет, " -"если выдавшего тебе жетон правительства больше не существует?" +"Приняв звонок, ты, помощница шерифа в маленьком городке, была готова прийти " +"на выручку. Вот только именно тебя в скором времени нужно было спасать — " +"тебе повезло спасти свою жизнь. Но кто признает твой авторитет, если " +"выдавшего тебе жетон правительства больше не существует?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168751,13 +171991,13 @@ msgstr "Детектив полиции" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" "Ты был на грани раскрытия своего последнего дела об убийстве, когда " -"разразился Катаклизм. Теперь, когда подозреваемый мёртв и вообще все мертвы," -" тебе нужно закурить." +"разразился Катаклизм. Теперь, когда главный подозреваемый мёртв и вообще все" +" мертвы, тебе нужно закурить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168768,13 +172008,13 @@ msgstr "Детектив полиции" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "" "Ты была на грани раскрытия своего последнего дела об убийстве, когда " -"разразился Катаклизм. Теперь, когда подозреваемый мёртв и вообще все мертвы," -" тебе нужно закурить." +"разразился Катаклизм. Теперь, когда главный подозреваемый мёртв и вообще все" +" мертвы, тебе нужно закурить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168787,13 +172027,12 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Как член полицейского силового элитного подразделения, ты лучше натренирован" -" и экипирован для выживания в брутальном бешенстве апокалипсиса. К " -"несчастью, падение общества привело к текущему положению дел — надо драться," -" чтобы просто остаться в живых." +"Как член полицейского силового элитного подразделения, ты отлично " +"натренирован и экипирован для выживания в брутальном бешенстве апокалипсиса." +" К несчастью, цепь командования разорвана - и нужно просто остаться в живых." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168806,13 +172045,13 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"Как член полицейского силового элитного подразделения, ты лучше " +"Как член полицейского силового элитного подразделения, ты отлично " "натренирована и экипирована для выживания в брутальном бешенстве " -"апокалипсиса. К несчастью, падение общества привело к текущему положению дел" -" — надо драться, чтобы просто остаться в живых." +"апокалипсиса. К несчастью, цепь командования разорвана - и нужно просто " +"остаться в живых." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168823,14 +172062,14 @@ msgstr "Рукопашник спецназа" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Ты — член элитного подразделения полиции, и твои навыки рукопашного боя пока" -" что помогали тебе выжить. К несчастью, разрушение общества привело к " -"текущему положению дел — надо драться, чтобы просто остаться в живых." +"Ты — член элитного подразделения полиции, тебя отлично обучили, и ты стал " +"экспертом рукопашного боя. К несчастью, цепь командования разорвана - и " +"нужно просто остаться в живых." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168841,14 +172080,14 @@ msgstr "Рукопашник спецназа" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"Ты — член элитного подразделения полиции, и твои навыки рукопашного боя пока" -" что помогали тебе выжить. К несчастью, разрушение общества привело к " -"текущему положению дел — надо драться, чтобы просто остаться в живых." +"Ты — член элитного подразделения полиции, тебя отлично обучили, и ты стала " +"экспертом рукопашного боя. К несчастью, цепь командования разорвана - и " +"нужно просто остаться в живых." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168860,11 +172099,11 @@ msgstr "Полицейский снайпер" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Твои навыки снайпера отлично помогали тебе на службе, помогая защищать " +"Твои навыки снайпера были очень полезны на службе, помогая защищать " "невиновных с помощью одной точно выпущенной пули. Теперь на первом месте " "стоит выживание, и ты не можешь позволить себе промахнуться, если не хочешь " "оказаться чьим-нибудь ужином." @@ -168879,11 +172118,11 @@ msgstr "Полицейский снайпер" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" -"Твои навыки снайпера отлично помогали тебе на службе, помогая защищать " +"Твои навыки снайпера были очень полезны на службе, помогая защищать " "невиновных с помощью одной точно выпущенной пули. Теперь на первом месте " "стоит выживание, и ты не можешь позволить себе промахнуться, если не хочешь " "оказаться чьим-нибудь ужином." @@ -168897,15 +172136,15 @@ msgstr "Ликвидатор беспорядков" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" "Беспорядки и бунты были жестокими, и это ещё до того, как мёртвые встали и " -"начали пожирать живых. Скоро стало ясно, что твой строй вот-вот прорвётся, и" -" тебе удалось выбраться живым только при помощи удачи и кучи проломленных " -"черепов. А худшее всё ещё впереди." +"начали пожирать живых. Ваша линия обороны пала, и тебе удалось выбраться " +"живым только при помощи удачи и кучи проломленных черепов. А худшее всё ещё " +"впереди." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168916,15 +172155,15 @@ msgstr "Ликвидатор беспорядков" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." msgstr "" "Беспорядки и бунты были жестокими, и это ещё до того, как мёртвые встали и " -"начали пожирать живых. Скоро стало ясно, что твой строй вот-вот прорвётся, и" -" тебе удалось выбраться живой только при помощи удачи и кучи проломленных " -"черепов. А худшее всё ещё впереди." +"начали пожирать живых. Ваша линия обороны пала, и тебе удалось выбраться " +"живой только при помощи удачи и кучи проломленных черепов. А худшее всё ещё " +"впереди." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168935,14 +172174,13 @@ msgstr "Продавец автомобилей" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Тебя всегда обвиняли в том, что ты из тех людей, кто за доллар продаст и " -"мать родную. Это всегда обижало тебя: ты бывал на районе пару раз и мог бы " -"запросить и побольше денег… и получить их!" +"Тебя обвиняли в том, что ты из тех, кто продаст родную мать за доллар. Это " +"всегда тебя обижало: ты бывал на районе пару раз и мог бы запросить и " +"побольше денег — и получил бы!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168953,14 +172191,13 @@ msgstr "Продавец автомобилей" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" msgstr "" -"Тебя всегда обвиняли в том, что ты из тех людей, кто за доллар продаст и " -"мать родную. Это всегда обижало тебя: ты была на районе пару раз и могла бы " -"запросить и побольше денег… и получить их!" +"Тебя обвиняли в том, что ты из тех, кто продаст родную мать за доллар. Это " +"всегда тебя обижало: ты бывала на районе пару раз и могла бы запросить и " +"побольше денег — и получила бы!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -168971,15 +172208,15 @@ msgstr "Охотник с луком" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"С самого детства ты любил охоту, и вскоре выбор пал на охоту с луком. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так сильно, как " -"иметь свой верный лук при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, ты " -"убедился, что захватил его с собой." +"С самого детства ты любил охоту, и у тебя хорошо получалось обращаться с " +"луком. Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так сильно," +" как иметь свой верный лук при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " +"ты убедился, что захватил его с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -168990,15 +172227,15 @@ msgstr "Охотница с луком" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"С самого детства ты любила охоту, и вскоре выбор пал на охоту с луком. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так сильно, как " -"иметь свой верный лук при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, ты " -"убедилась, что захватила его с собой." +"С самого детства ты любила охоту, и у тебя хорошо получалось обращаться с " +"луком. Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так " +"сильно, как иметь свой верный лук при себе. Так что, когда это всё-таки " +"произошло, ты убедилась, что захватила его с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169009,15 +172246,15 @@ msgstr "Охотник с арбалетом" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"С самого детства ты любил охоту, и вскоре выбор пал на охоту с арбалетом. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так сильно, как " -"иметь свой верный арбалет при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " -"ты убедился, что захватил его с собой." +"С самого детства ты любил охоту, и больше всего тебе нравилось охотиться с " +"арбалетом. Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так " +"сильно, как иметь свой верный арбалет при себе. Так что, когда это всё-таки " +"произошло, ты убедился, что захватил его с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169028,15 +172265,15 @@ msgstr "Охотница с арбалетом" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." msgstr "" -"С самого детства ты любила охоту, и вскоре выбор пал на охоту с арбалетом. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так сильно, как " -"иметь свой верный арбалет при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " -"ты убедилась, что захватила его с собой." +"С самого детства ты любила охоту, и больше всего тебе нравилось охотиться с " +"арбалетом. Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так " +"сильно, как иметь свой верный арбалет при себе. Так что, когда это всё-таки " +"произошло, ты убедилась, что захватила его с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169047,15 +172284,15 @@ msgstr "Охотник с дробовиком" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"С самого детства ты любил охоту, и вскоре выбор пал на охоту с дробовиком. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так сильно, как " -"иметь свой верный дробовик при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " -"ты убедился, что захватил его с собой." +"С самого детства ты любил охоту, и на один из дней рождения тебе подарили " +"дробовик. Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так " +"сильно, как иметь свой верный дробовик при себе. Так что, когда это всё-таки" +" произошло, ты убедился, что захватил его с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169066,15 +172303,15 @@ msgstr "Охотница с дробовиком" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." msgstr "" -"С самого детства ты любила охоту, и вскоре выбор пал на охоту с дробовиком. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так сильно, как " -"иметь свой верный дробовик при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " -"ты убедилась, что захватила его с собой." +"С самого детства ты любил охоту, и на один из дней рождения тебе подарили " +"дробовик. Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так " +"сильно, как иметь свой верный дробовик при себе. Так что, когда это всё-таки" +" произошло, ты убедилась, что захватила его с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169085,15 +172322,15 @@ msgstr "Охотник с винтовкой" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"С самого детства ты любил охоту, и вскоре выбор пал на охоту с винтовкой. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так сильно, как " -"иметь свою верную винтовку при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " -"ты убедился, что захватил её с собой." +"С самого детства ты любил охоту и считал себя метким стрелком. Поэтому, если" +" бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотел так сильно, как иметь свою " +"верную винтовку при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, ты " +"убедился, что захватил её с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169104,15 +172341,15 @@ msgstr "Охотница с винтовкой" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." msgstr "" -"С самого детства ты любила охоту, и вскоре выбор пал на охоту с винтовкой. " -"Поэтому, если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так сильно, как " -"иметь свою верную винтовку при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, " -"ты убедилась, что захватила её с собой." +"С самого детства ты любил охоту и считала себя метким стрелком. Поэтому, " +"если бы миру пришёл конец, ты бы ничего не хотела так сильно, как иметь свою" +" верную винтовку при себе. Так что, когда это всё-таки произошло, ты " +"убедилась, что захватила её с собой." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169123,10 +172360,10 @@ msgstr "Слесарь" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" "Ты работал в местном хозяйственном магазине и собственноручно отремонтировал" " кучу домов. Сейчас ты смотришь на горизонт разрушенного мира и " @@ -169142,10 +172379,10 @@ msgstr "Слесарь" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" "Ты работала в местном хозяйственном магазине и собственноручно " "отремонтировала кучу домов. Сейчас ты смотришь на горизонт разрушенного мира" @@ -169161,9 +172398,8 @@ msgstr "Дальнобойщик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" "Вы были королем дороги в вашем огромном грузовике и смогли уехать на нем " "туда, где, как вы надеялись, будет безопасно, когда начались бунты. Теперь " @@ -169178,11 +172414,10 @@ msgstr "Дальнобойщик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" -"Вы были королем дороги в вашем огромном грузовике и смогли уехать на нем " +"Вы были королевой дороги в вашем огромном грузовике и смогли уехать на нем " "туда, где, как вы надеялись, будет безопасно, когда начались бунты. Теперь " "остались только вы и кабина верного грузовика." @@ -169199,7 +172434,7 @@ msgid "" "ended, but suspect the undead aren't nearly as tough." msgstr "" "Ты лесоруб и у тебя всё в порядке. Ты рубил деревья до того, как мир рухнул," -" а зомби точно не такие уж крепкие." +" а зомби точно не такие крепкие." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169214,7 +172449,7 @@ msgid "" "ended, but suspect the undead aren't nearly as tough." msgstr "" "Ты лесоруб и у тебя всё в порядке. Ты рубила деревья до того, как мир " -"рухнул, а зомби точно не такие уж крепкие." +"рухнул, а зомби точно не такие крепкие." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169225,13 +172460,15 @@ msgstr "Пеший турист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Ты жил в своё удовольствие, путешествуя и осматривая достопримечательности " -"за счёт родительского траст-фонда. Но теперь всё пропало, и между тобой и " -"смертью лишь бескрайняя дорога и рюкзак за спиной." +"Последние несколько лет ты жил в своё удовольствие, путешествуя и осматривая" +" достопримечательности за счёт родительского трастового фонда. Вернувшись " +"домой, ты застал лишь руины, и между тобой и смертью лишь бескрайняя дорога " +"и рюкзак за спиной." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169242,13 +172479,15 @@ msgstr "Пешая туристка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." msgstr "" -"Ты жила в своё удовольствие, путешествуя и осматривая достопримечательности " -"за счёт родительского трастового фонда. Но теперь всё пропало, и между тобой" -" и смертью лишь бескрайняя дорога и рюкзак за спиной." +"Последние несколько лет ты жила в своё удовольствие, путешествуя и " +"осматривая достопримечательности за счёт родительского трастового фонда. " +"Вернувшись домой, ты застала лишь руины, и между тобой и смертью лишь " +"бескрайняя дорога и рюкзак за спиной." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169259,11 +172498,13 @@ msgstr "Повар в закусочной" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Ты устроился на работу в ларёк быстрого питания всего неделю назад, а теперь" -" ты изображаешь значение «быстрого» питания, убегая сломя голову." +"Посетители в модном заведении с бургерами, где ты работаешь, сегодня " +"особенно раздражены и недовольны. Похоже, ты узнаешь, что такое быстрое " +"питание… если будешь убегать слишком медленно!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169274,11 +172515,13 @@ msgstr "Повар в закусочной" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" msgstr "" -"Ты устроилась на работу в ларёк быстрого питания всего неделю назад, а " -"теперь ты изображаешь значение «быстрого» питания, убегая сломя голову." +"Посетители в модном заведении с бургерами, где ты работаешь, сегодня " +"особенно раздражены и недовольны. Похоже, ты узнаешь, что такое быстрое " +"питание… если будешь убегать слишком медленно!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169289,15 +172532,12 @@ msgstr "Электрик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" -"Ты часто выполнял электротехнические работы для небольших компаний. Так " -"случилось, что когда произошёл Катаклизм, ты как раз менял проводку в одном " -"из этих пародий на убежище. К сожалению, ты успел довести проводку только до" -" компьютера… как много же пользы он теперь принесёт." +"Мелкие предприятия часто вызывали тебя для работ с электрической сетью. Ты " +"уже почти закончил свою работу на объекте, когда вся электросеть внезапно " +"перестала работать." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169308,15 +172548,12 @@ msgstr "Электрик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." msgstr "" -"Ты часто выполняла электротехнические работы для небольших компаний. Так " -"случилось, что когда произошёл Катаклизм, ты как раз меняла проводку в одном" -" из этих пародий на убежище. К сожалению, ты успела довести проводку только " -"до компьютера… как много же пользы он теперь принесёт." +"Мелкие предприятия часто вызывали тебя для работ с электрической сетью. Ты " +"уже почти закончила свою работу на объекте, когда вся электросеть внезапно " +"перестала работать." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169327,13 +172564,14 @@ msgstr "Хакер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" "Кофеиновые таблетки и ночи перед монитором дали тебе навыки в области, " -"которая, на первый взгляд, кажется бесполезной после Катаклизма. Если только" -" тебе не удастся найти военный суперкомпьютер." +"которая, на первый взгляд, кажется бесполезной после Катаклизма, ведь нигде " +"нет электричества. Если только тебе не удастся найти военный суперкомпьютер." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169344,13 +172582,14 @@ msgstr "Хакер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." msgstr "" "Кофеиновые таблетки и ночи перед монитором дали тебе навыки в области, " -"которая, на первый взгляд, кажется бесполезной после Катаклизма. Если только" -" тебе не удастся найти военный суперкомпьютер." +"которая, на первый взгляд, кажется бесполезной после Катаклизма, ведь нигде " +"нет электричества. Если только тебе не удастся найти военный суперкомпьютер." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169361,13 +172600,14 @@ msgstr "Студент" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Ты был студентом в колледже, но тесты, с которыми ты столкнёшься теперь, " -"имеют гораздо более высокие ставки. Может быть даже найдётся что-то полезное" -" в одной из тех книг, что ты таскал все эти годы." +"Ты был обычным студентом в колледже, но теперь тебя ждет экзамен, к которому" +" невозможно подготовиться, и это будет похуже геометрии. Может быть даже " +"найдётся что-то полезное в одной из тех книг, что ты таскал все эти годы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169378,13 +172618,15 @@ msgstr "Студентка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." msgstr "" -"Ты была студенткой в колледже, но тесты, с которыми ты столкнёшься теперь, " -"имеют гораздо более высокие ставки. Может быть даже найдётся что-то полезное" -" в одной из тех книг, что ты таскала все эти годы." +"Ты была обычной студенткой в колледже, но теперь тебя ждет экзамен, к " +"которому невозможно подготовиться, и это будет похуже геометрии. Может быть " +"даже найдётся что-то полезное в одной из тех книг, что ты таскал все эти " +"годы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169395,9 +172637,9 @@ msgstr "Жертва душа" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" "Когда настал Катаклизм, ты принимал приятный горячий душ! Тебе едва удалось " "выбежать с куском мыла и самой наиполезнейшей вещью на земле… Полотенцем." @@ -169411,9 +172653,9 @@ msgstr "Жертва душа" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." msgstr "" "Когда настал Катаклизм, ты принимала приятный горячий душ! Тебе едва удалось" " выбежать с куском мыла и самой наиполезнейшей вещью на земле… Полотенцем." @@ -169427,11 +172669,11 @@ msgstr "Байкер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Большую часть своей жизни ты не слезал с Харлея и, естественно, не покинешь " -"его седло до конца своей жизни." +"Большую часть своей жизни ты не слезал с Харлея, покоряя дороги с членами " +"твоего клуба. Теперь все они мертвы. Лети вдаль или умри." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169442,11 +172684,11 @@ msgstr "Байкерша" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." msgstr "" -"Большую часть своей жизни ты не слезала с Харлея и, естественно, не покинешь" -" его седло до конца своей жизни." +"Большую часть своей жизни ты не слезала с Харлея, покоряя дороги с членами " +"твоего клуба. Теперь все они мертвы. Лети вдаль или умри." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169457,11 +172699,12 @@ msgstr "Балерун" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" -"До Катаклизма ты занимался бальными танцами, а сейчас используешь эти " -"навыки, чтобы спасти свою жизнь." +"Дела на задались, когда ты добирался на своё занятие по танцам. Зомби - " +"ужасные танцоры, но ты не дашь им наступить тебе на ногу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169472,11 +172715,12 @@ msgstr "Балерина" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." msgstr "" -"До Катаклизма ты занималась бальными танцами, а сейчас используешь эти " -"навыки, чтобы спасти свою жизнь." +"Дела на задались, когда ты добиралась на своё занятие по танцам. Зомби - " +"ужасные танцоры, но ты не дашь им наступить тебе на ногу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169487,13 +172731,13 @@ msgstr "Вор-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Ты совершил множество высококлассных краж, но твои успехи ничего не значат в" -" этом мире. Всё, что у тебя осталось, это инструменты твоего ремесла и твой " -"безупречный вкус." +"Безупречный стиль и несколько бионических трюков в рукаве позволили тебе " +"провести серию дерзких ограблений. Полицейские были бы рады добраться до " +"тебя, но теперь им явно не до того." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169504,13 +172748,13 @@ msgstr "Воровка-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." msgstr "" -"Ты совершила множество высококлассных краж, но твои успехи ничего не значат " -"в этом мире. Всё, что у тебя осталось, это инструменты твоего ремесла и твой" -" безупречный вкус." +"Безупречный стиль и несколько бионических трюков в рукаве позволили тебе " +"провести серию дерзких ограблений. Полицейские были бы рады добраться до " +"тебя, но теперь им явно не до того." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169521,7 +172765,7 @@ msgstr "Пациент-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." @@ -169541,7 +172785,7 @@ msgstr "Пациентка-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." @@ -169561,11 +172805,11 @@ msgstr "Пациент" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Когда диагноз подтвердился, ты был готов бороться за свою жизнь. Теперь, в " -"эти новые времена, ты должен вспомнить свою упрямую клятву." +"Когда диагноз подтвердился, ты был поклялся бороться за свою жизнь и никогда" +" не поддаваться отчаянию. Пришло время вспомнить свою клятву." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169576,11 +172820,11 @@ msgstr "Пациентка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." msgstr "" -"Когда диагноз подтвердился, ты была готова бороться за свою жизнь. Теперь, в" -" эти новые времена, ты должна вспомнить свою упрямую клятву." +"Когда диагноз подтвердился, ты был поклялась бороться за свою жизнь и " +"никогда не поддаваться отчаянию. Пришло время вспомнить свою клятву." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169592,10 +172836,12 @@ msgstr "Невольный мутант" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" "Ты был подопытным кроликом, на котором лабораторные техники изучали " -"безмерную силу мутаций." +"безмерную силу мутаций. Теперь ты полон решимости выжить вопреки всему, что " +"с тобой сделали." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169607,10 +172853,12 @@ msgstr "Невольный мутант" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" "Ты была подопытным кроликом, на котором лабораторные техники изучали " -"безмерную силу мутаций." +"безмерную силу мутаций. Теперь ты полна решимости выжить вопреки всему, что " +"с тобой сделали." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169622,8 +172870,8 @@ msgstr "Добровольный мутант" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" "Твоим мечтам стать сверхчеловеком посредством генетических изменений, " "возможно, не хватило совсем чуть-чуть, но когда разразился Катаклизм, ты и " @@ -169639,8 +172887,8 @@ msgstr "Добровольный мутант" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." msgstr "" "Твоим мечтам стать сверхчеловеком посредством генетических изменений, " "возможно, не хватило совсем чуть-чуть, но когда разразился Катаклизм, ты и " @@ -169657,7 +172905,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" "Когда-то ты был нормальным. До обследований, до процедур, до того, как они " "уничтожили все внешние признаки твоей человечности. Теперь ты больше машина," @@ -169675,7 +172924,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" "Когда-то ты была нормальной. До обследований, до процедур, до того, как они " "уничтожили все внешние признаки твоей человечности. Теперь ты больше машина," @@ -169729,13 +172979,13 @@ msgstr "Спортсмен-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Как жаль, что произошёл апокалипсис — у тебя никогда не будет шанса " -"выступить на киберолимпийских играх. Теперь единственное, что стоит между " -"тобой и смертью от зомби — это твоя необыкновенная сила киборга." +"У вас никогда больше не будет шанса выступить на Киберолимпиаде. Все, что " +"осталось от этой мечты - немного протеинового коктейля. А, ещё бугрящиеся, " +"кибернетически усиленные мышцы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169746,13 +172996,13 @@ msgstr "Спортсменка-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." msgstr "" -"Как жаль, что произошёл апокалипсис — у тебя никогда не будет шанса " -"выступить на киберолимпийских играх. Теперь единственное, что стоит между " -"тобой и смертью от зомби — это твоя необыкновенная сила киборга." +"У вас никогда больше не будет шанса выступить на Киберолимпиаде. Все, что " +"осталось от этой мечты - немного протеинового коктейля. А, ещё бугрящиеся, " +"кибернетически усиленные мышцы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169763,12 +173013,12 @@ msgstr "Бионический бегун" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" "Ты был тем спортсменом, что не может сойти с пути. Тебе нравилось бегать, и " -"ты улучшил своё тело, чтобы бегать ещё лучше. Теперь полно всего, от чего " +"ты улучшил своё тело, чтобы бегать ещё быстрее. Теперь полно всего, от чего " "лучше уносить ноги, но ты в этом мастер." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -169780,13 +173030,13 @@ msgstr "Бионическая бегунья" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." msgstr "" "Ты была той спортсменкой, что не может сойти с пути. Тебе нравилось бегать, " -"и ты улучшила своё тело, чтобы бегать ещё лучше. Теперь полно всего, от чего" -" лучше уносить ноги, но ты в этом мастер." +"и ты улучшила своё тело, чтобы бегать ещё быстрее. Теперь полно всего, от " +"чего лучше уносить ноги, но ты в этом мастер." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169832,8 +173082,8 @@ msgstr "Пожарный-бионик" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" "Ты принадлежишь ко второму поколению улучшенных пожарных и кибернетически " "усовершенствован для работы в самых критических чрезвычайных ситуациях. " @@ -169849,11 +173099,11 @@ msgstr "Пожарный-бионик" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." msgstr "" "Ты принадлежишь ко второму поколению улучшенных пожарных и кибернетически " -"усовершенствована для работы в самых критических чрезвычайных ситуациях. " +"усовершенствован для работы в самых критических чрезвычайных ситуациях. " "Конец света определённо считается такой ситуацией." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -169865,9 +173115,9 @@ msgstr "Эксперт-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" "До апокалипсиса тебя приняли на работу в крупную международную корпорацию в " "качестве представителя и технического советника за невероятную мощь твоего " @@ -169882,9 +173132,9 @@ msgstr "Эксперт-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." msgstr "" "До апокалипсиса тебя приняли на работу в крупную международную корпорацию в " "качестве представителя и технического советника за невероятную мощь твоего " @@ -169899,13 +173149,13 @@ msgstr "Солдат-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" "Ты — результат одной из последних исследовательских программ армии, прототип" -" солдата-киборга. В то время как твои товарищи превратились в нежить, ты всё" -" ещё жив благодаря своим усовершенствованиям." +" солдата-киборга. Тебя создали для войн, которых уже не произойдет, но война" +" никогда не меняется." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169916,13 +173166,13 @@ msgstr "Солдат-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." msgstr "" "Ты — результат одной из последних исследовательских программ армии, прототип" -" солдата-киборга. В то время как твои товарищи превратились в нежить, ты всё" -" ещё жива благодаря своим усовершенствованиям." +" солдата-киборга. Тебя создали для войн, которых уже не произойдет, но война" +" никогда не меняется." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169933,13 +173183,15 @@ msgstr "Снайпер-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Твоя бионика, снаряжение, а также всесторонняя подготовка позволяют тебе " -"поражать цели на невероятных дистанциях, даже после нескольких недель полной" -" изоляции на вражеской территории." +"В рамках сверхсекретной правительственной программы из тебя хотели сделать " +"идеального снайпера. Твоя бионика, снаряжение, а также всесторонняя " +"подготовка позволяют тебе поражать цели на невероятных дистанциях, даже " +"после нескольких недель полной изоляции на вражеской территории." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169950,13 +173202,15 @@ msgstr "Снайпер-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." msgstr "" -"Твоя бионика, снаряжение, а также всесторонняя подготовка позволяют тебе " -"поражать цели на невероятных дистанциях, даже после нескольких недель полной" -" изоляции на вражеской территории." +"В рамках сверхсекретной правительственной программы из тебя хотели сделать " +"идеального снайпера. Твоя бионика, снаряжение, а также всесторонняя " +"подготовка позволяют тебе поражать цели на невероятных дистанциях, даже " +"после нескольких недель полной изоляции на вражеской территории." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -169967,15 +173221,15 @@ msgstr "Агент-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Твоё тело содержит несколько бионических модулей, стоивших " +"Твоё тело скрывает несколько бионических модулей, стоивших " "налогоплательщикам миллионы долларов. Правительство готовило из тебя " -"специалиста по проникновению и разведке, поэтому ты имеешь ночное зрение, а " -"также модули обнаружения и взлома." +"специалиста по проникновению и разведке, поэтому у тебя есть ночное зрение, " +"а также модули обнаружения и взлома." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -169986,15 +173240,15 @@ msgstr "Агент-бионик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" -"Твоё тело содержит несколько бионических модулей, стоивших " +"Твоё тело скрывает несколько бионических модулей, стоивших " "налогоплательщикам миллионы долларов. Правительство готовило из тебя " -"специалиста по проникновению и разведке, поэтому ты имеешь ночное зрение, а " -"также модули обнаружения и взлома." +"специалиста по проникновению и разведке, поэтому у тебя есть ночное зрение, " +"а также модули обнаружения и взлома." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170007,11 +173261,11 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" "Ты бионический скрытый агент, продукт многомиллионного секретного " "исследования, способный тихо ликвидировать цель, при этом сохраняя " -"безобидный вид." +"безобидный вид. Твой куратор уже неделю не выходит на связь." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170024,11 +173278,11 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" "Ты бионический скрытый агент, продукт многомиллионного секретного " "исследования, способный тихо ликвидировать цель, при этом сохраняя " -"безобидный вид." +"безобидный вид. Твой куратор уже неделю не выходит на связь." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170039,17 +173293,15 @@ msgstr "Бионический Гангстер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"Ты был правой рукой босса, его протеже; босс всегда рассчитывал на тебя в " -"самой сложной работёнке. Увидев твой потенциал, он заплатил за «базовые» " -"модификации и лучшую экипировку, чтобы помочь тебе в работе. Некоторое время" -" ты наслаждался свободой делать, что захочется. Теперь тебе потребуются эти " -"навыки, чтобы выжить." +"Ты был любимцем босса, его протеже; босс всегда рассчитывал на тебя в самой " +"сложной работёнке. Он оплатил «базовые» модификации и лучшую доступную " +"экипировку, чтобы подготовить тебя к самому большому налёту. К сожалению, " +"когда ты вышел из под наркоза, твою банду уже сожрали." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170060,17 +173312,15 @@ msgstr "Бионический Гангстер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"Ты была правой рукой босса, его протеже; босс всегда рассчитывал на тебя в " -"самой сложной работёнке. Увидев твой потенциал, он заплатил за «базовые» " -"модификации и лучшую экипировку, чтобы помочь тебе в работе. Некоторое время" -" ты наслаждалась свободой делать, что захочется. Теперь тебе потребуются эти" -" навыки, чтобы выжить." +"Ты была любимцем босса, его протеже; босс всегда рассчитывал на тебя в самой" +" сложной работёнке. Он оплатил «базовые» модификации и лучшую доступную " +"экипировку, чтобы подготовить тебя к самому большому налёту. К сожалению, " +"когда ты вышла из под наркоза, твою банду уже сожрали." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170081,13 +173331,14 @@ msgstr "Неисправный киборг" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Твоё тело — свалка из бионических модулей. У твоих аккумуляторов большая " -"ёмкость, но в тебе полно неисправных бионических частей. По крайней мере, " -"твой этаноловый энергогенератор всё ещё работает." +"Серия неудачных операций превратила твоё тело в свалку бионических модулей. " +"У твоих аккумуляторов большая ёмкость, но в тебе полно неисправных " +"бионических частей. По крайней мере, твой этаноловый энергогенератор всё ещё" +" работает." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170098,13 +173349,14 @@ msgstr "Неисправный киборг" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." msgstr "" -"Твоё тело — свалка из бионических модулей. У твоих аккумуляторов большая " -"ёмкость, но в тебе полно неисправных бионических частей. По крайней мере, " -"твой этаноловый энергогенератор всё ещё работает." +"Серия неудачных операций превратила твоё тело в свалку бионических модулей. " +"У твоих аккумуляторов большая ёмкость, но в тебе полно неисправных " +"бионических частей. По крайней мере, твой этаноловый энергогенератор всё ещё" +" работает." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170116,16 +173368,11 @@ msgstr "Коммерческий киборг" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"У вас всегда были самые новые и лучшие устройства и приспособления, так что " -"стоит ли удивляться, что вы усовершенствовали своё собственное тело наряду " -"со смартфоном? И только время покажет, достаточно ли быть чудом бионической " -"технологии и иметь страсть к электронике, чтобы гарантировать себе выживание" -" после апокалипсиса." +"У тебя всегда были самые новые и лучшие устройства и приспособления, так что" +" стоит ли удивляться, что ты усовершенствовал свою плоть вместе со " +"смартфоном?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170137,16 +173384,11 @@ msgstr "Коммерческий киборг" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"У вас всегда были самые новые и лучшие устройства и приспособления, так что " -"стоит ли удивляться, что вы усовершенствовали своё собственное тело наряду " -"со смартфоном? И только время покажет, достаточно ли быть чудом бионической " -"технологии и иметь страсть к электронике, чтобы гарантировать себе выживание" -" после апокалипсиса." +"У тебя всегда были самые новые и лучшие устройства и приспособления, так что" +" стоит ли удивляться, что ты усовершенствовала свою плоть вместе со " +"смартфоном?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170160,8 +173402,8 @@ msgid "" "Your house has been demolished and your planet destroyed, but at least you " "still have your towel." msgstr "" -"Твой дом снесён, планета уничтожена, но не беда, главное, что у тебя есть, —" -" полотенце." +"Твой дом снесён, планета уничтожена, но не беда, главное, что у тебя всё ещё" +" есть твое полотенце." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170175,8 +173417,8 @@ msgid "" "Your house has been demolished and your planet destroyed, but at least you " "still have your towel." msgstr "" -"Твой дом снесён, планета уничтожена, но не беда, главное, что у тебя есть, —" -" полотенце." +"Твой дом снесён, планета уничтожена, но не беда, главное, что у тебя всё ещё" +" есть твое полотенце." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170188,12 +173430,12 @@ msgstr "Зверолов" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" "Всю свою жизнь вы с отцом занимались звероловством. Вы неплохо жили за счёт " "добычи диких зверей и выпуска пособий по их поимке. Помогут ли теперь эти " -"навыки?" +"навыки против нынешней необычной дичи?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170205,12 +173447,12 @@ msgstr "Зверолов" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." msgstr "" "Всю свою жизнь вы с отцом занимались звероловством. Вы неплохо жили за счёт " "добычи диких зверей и выпуска пособий по их поимке. Помогут ли теперь эти " -"навыки?" +"навыки против нынешней необычной дичи?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170221,13 +173463,13 @@ msgstr "Кузнец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"В колледже ты записался на факультатив по изучению кузнечного дела, а вскоре" -" после этого наступил конец света. Ты еле-еле вырвался из кабинета, но при " -"этом сохранил кое-какие полезные вещички." +"Проблемы начались, когда ты ты выходил с занятий по кузнечному мастерству в " +"твоём колледже, но несмотря на хаос, ты не растерял полезные инструменты, " +"которые были при тебе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170238,13 +173480,13 @@ msgstr "Кузнец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." msgstr "" -"В колледже ты записалась на факультатив по изучению кузнечного дела, а " -"вскоре после этого наступил конец света. Ты еле-еле вырвалась из кабинета, " -"но при этом сохранила кое-какие полезные вещички." +"Проблемы начались, когда ты ты выходила с занятий по кузнечному мастерству в" +" твоём колледже, но несмотря на хаос, ты не растеряла полезные инструменты, " +"которые были при тебе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170257,7 +173499,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" "Ты обожаешь смешить людей. Сбылась твоя голубая мечта — бросить школу и " "выступать на детских праздниках, но случился конец света. Теперь на тебе " @@ -170274,7 +173516,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." +"There are precious few balloon animals in your future now." msgstr "" "Ты обожаешь смешить людей. Сбылась твоя голубая мечта — бросить школу и " "выступать на детских праздниках, но случился конец света. Теперь на тебе " @@ -170289,12 +173531,12 @@ msgstr "Раб БДСМ" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"В чехарде конца света злая судьба разделила тебя со своей госпожой. Теперь " +"В чехарде конца света злая судьба разделила тебя со твоей госпожой. Теперь " "ты предоставлен самому себе. На тебе остался чёрный кожаный костюм, " "сексуально обтягивающий тело. К сожалению, у апокалипсиса нет стоп-слов." @@ -170307,12 +173549,12 @@ msgstr "Рабыня БДСМ" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"В чехарде конца света злая судьба разделила тебя со своим хозяином. Теперь " +"В чехарде конца света злая судьба разделила тебя с твоим господином. Теперь " "ты предоставлена самой себе. На тебе остался чёрный кожаный костюм, " "сексуально обтягивающий тело. К сожалению, у апокалипсиса нет стоп-слов." @@ -170357,13 +173599,15 @@ msgstr "Отаку" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Поздно вечером ты с друзьями смотрел аниме под лёгкий перекус, готовясь к " -"грандиозному слёту анимешников. Но как раз в этот день наступил апокалипсис." -" По крайней мере, ты готов к тому, если твой костюм порвут." +"После многих вечеров просмотра аниме с друзьями под лёгкий перекус ты решил " +"отправиться на грандиозный слёт анимешников. К сожалению, зомби съели твоих " +"друзей, и хуже того, слёт отменили. По крайней мере, ты можешь подлатать " +"свой костюм, если его порвут." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170374,13 +173618,15 @@ msgstr "Отаку" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"Поздно вечером ты с подругами смотрела аниме под лёгкий перекус, готовясь к " -"грандиозному слёту анимешников. Но как раз в этот день наступил апокалипсис." -" По крайней мере, ты готова к тому, если твой костюм порвут." +"После многих вечеров просмотра аниме с друзьями под лёгкий перекус ты решила" +" отправиться на грандиозный слёт анимешников. К сожалению, зомби съели твоих" +" друзей, и хуже того, слёт отменили. По крайней мере, ты можешь подлатать " +"свой костюм, если его порвут." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170423,11 +173669,11 @@ msgstr "Панк-рокер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"Апокалипсис исполнил твои заветные психотические мечты. Система рухнула и " -"настало время потанцевать на костях старого мира!" +"Все эти жестокие песни о конце света наконец воплотились в жизнь. Система " +"рухнула, и настало время потанцевать на костях старого мира!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170438,11 +173684,11 @@ msgstr "Панк-рокерша" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" msgstr "" -"Апокалипсис исполнил твои заветные психотические мечты. Система рухнула и " -"настало время потанцевать на костях старого мира!" +"Все эти жестокие песни о конце света наконец воплотились в жизнь. Система " +"рухнула, и настало время потанцевать на костях старого мира!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170453,15 +173699,15 @@ msgstr "Пожарный" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" -"Первой встав на пути катастрофы, ты оказалась непосредственным участником " -"кошмарных событий апокалипсиса. На вызове ты осталась без большей части " -"экипировки и без своего подразделения и была вынуждена бороться за свою " -"жизнь при помощи верного багра и защитного костюма." +"Первым встав на пути катастрофы, ты оказался непосредственным участником " +"кошмарных событий апокалипсиса. На вызове ты остался без большей части " +"экипировки и без своего подразделения и был вынужден бороться за свою жизнь " +"при помощи верного багра и защитного костюма." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170472,10 +173718,10 @@ msgstr "Пожарный" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "" "Первой встав на пути катастрофы, ты оказалась непосредственным участником " "кошмарных событий апокалипсиса. На вызове ты осталась без большей части " @@ -170491,7 +173737,7 @@ msgstr "Руди" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" "Твоя cка-группа распалась после того, как барабанщик стал зомби, и теперь ты" @@ -170506,7 +173752,7 @@ msgstr "Руди" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" "Твоя cка-группа распалась после того, как барабанщик стал зомби, и теперь ты" @@ -170521,11 +173767,11 @@ msgstr "Почтальон" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Твой навык избегания собак и выброшенных детских игрушек во время доставки " -"почты даёт тебе преимущество в новой роли выжившего." +"Ни снег, ни дождь, ни жара, ни мрак ночи не помешают вам доставить посылку " +"вовремя… а вот инопланетян никто не упоминал." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170536,11 +173782,11 @@ msgstr "Почтальон" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." msgstr "" -"Твой навык избегания собак и выброшенных детских игрушек во время доставки " -"почты даёт тебе преимущество в новой роли выжившего." +"Ни снег, ни дождь, ни жара, ни мрак ночи не помешают вам доставить посылку " +"вовремя… а вот инопланетян никто не упоминал." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170551,9 +173797,12 @@ msgstr "Заключённый" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." -msgstr "Катаклизм дал тебе шанс сбежать, но цена свободы непомерно высока." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." +msgstr "" +"Твое дело в суде было спорным, но в итоге ты не избежал попадания за " +"решётку. Катаклизм дал тебе шанс сбежать, но цена свободы непомерно высока." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170564,9 +173813,12 @@ msgstr "Заключённая" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." -msgstr "Катаклизм дал тебе шанс сбежать, но цена свободы непомерно высока." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." +msgstr "" +"Твое дело в суде было спорным, но в итоге ты не избежала попадания за " +"решётку. Катаклизм дал тебе шанс сбежать, но цена свободы непомерно высока." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170577,13 +173829,13 @@ msgstr "Осуждённый к смертной казни" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" -"Ты был осуждённым серийным убийцей, который уже был готов пойти по зелёной " -"миле. Но теперь, когда все мертвы, а истинная смерть исходит только из ваших" -" рук, у вас появилось много работы." +"Ты был осуждённым серийным убийцей, уже готовым пойти по зелёной миле. Но " +"теперь по иронии судьбы ты один из немногих выживших, а истинная смерть " +"исходит только из твоих рук, так что у тебя много работы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170594,13 +173846,13 @@ msgstr "Осуждённая к смертной казни" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." msgstr "" -"Ты была осуждённой серийной убийцей, которая уже был готова пойти по зелёной" -" миле. Но теперь, когда все мертвы, а истинная смерть исходит только из " -"ваших рук, у вас появилось много работы." +"Ты была осуждённой серийной убийцей, уже готовой пойти по зелёной миле. Но " +"теперь по иронии судьбы ты одна из немногих выживших, а истинная смерть " +"исходит только из твоих рук, так что у тебя много работы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170613,7 +173865,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" "У тебя был гениальный план умыкнуть чуточку денег со счетов твоей компании. " "План немедленно провалился, а тебя арестовали. Они сказали, что ты не " @@ -170630,7 +173882,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" "У тебя был гениальный план умыкнуть чуточку денег со счетов твоей компании. " "План немедленно провалился, а тебя арестовали. Они сказали, что ты не " @@ -170679,11 +173931,13 @@ msgstr "Политический преступник" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" -"Показать всем, что творится в тех лабораториях, было благородной целью. Ты " -"уверен, что смог бы остановить Катаклизм, если бы не то обвинение." +"Ты сделал всё, что мог, чтобы показать ужасы, творящиеся в этих " +"лабораториях, но тебя поймали и бросили в тюрьму по сфабрикованным " +"обвинениям, чтобы заставить замолчать. Им стоило тебя послушать." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170694,11 +173948,13 @@ msgstr "Политическая преступница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" -"Показать всем, что творится в тех лабораториях, было благородной целью. Ты " -"уверена, что смогла бы остановить Катаклизм, если бы не то обвинение." +"Ты сделала всё, что мог, чтобы показать ужасы, творящиеся в этих " +"лабораториях, но тебя поймали и бросили в тюрьму по сфабрикованным " +"обвинениям, чтобы заставить замолчать. Им стоило тебя послушать." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170743,11 +173999,13 @@ msgstr "Взломщик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Ты думал, это мог бы быть твой счастливый взлом. Можно ли считать взломом " -"проникновение в дом, если все в городе превратились в нежить?" +"Ты думал, это мог бы быть твой счастливый взлом. Куча добра и никаких " +"полицейских. Можно ли считать взломом проникновение в дом, если все в городе" +" превратились в нежить?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170758,11 +174016,13 @@ msgstr "Взломщица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" msgstr "" -"Ты думала, это мог бы быть твой счастливый взлом. Можно ли считать взломом " -"проникновение в дом, если все в городе превратились в нежить?" +"Ты думала, это мог бы быть твой счастливый взлом. Куча добра и никаких " +"полицейских. Можно ли считать взломом проникновение в дом, если все в городе" +" превратились в нежить?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170773,15 +174033,12 @@ msgstr "Кибер-убийца" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"Пройдя ряд болезненных и дорогостоящих операций, ты стал ходячим бионическим" -" оружием. Твои услуги в качестве наёмника были доступны тем, кто способен " -"предложить самую высокую цену. Теперь, когда привычная жизнь кончилась, эти " -"бионические улучшения могут обозначить разницу между жизнью и смертью." +"Пройдя ряд болезненных и дорогостоящих операций, вы стали ходячим " +"бионическим оружием. Ваши услуги в качестве наемника доступны тем, кто " +"способен предложить самую высокую цену." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170792,16 +174049,12 @@ msgstr "Кибер-убийца" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"Пройдя ряд болезненных и дорогостоящих операций, ты стала ходячим " -"бионическим оружием. Твои услуги в качестве наёмника были доступны тем, кто " -"способен предложить самую высокую цену. Теперь, когда привычная жизнь " -"кончилась, эти бионические улучшения могут обозначить разницу между жизнью и" -" смертью." +"Пройдя ряд болезненных и дорогостоящих операций, вы стали ходячим " +"бионическим оружием. Ваши услуги в качестве наемника доступны тем, кто " +"способен предложить самую высокую цену." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170814,13 +174067,13 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Всю жизнь ты увлекался бионическими улучшениями. Это увлечение привело тебя " -"в теневой мир подпольных бионических клиник и самостоятельно установленных " -"подержанных КБМ. Теперь мир изменился, но твоя постчеловеческая жажда всё " -"ещё кричит о себе; где бы раздобыть бионику, чтобы утолить её?" +"Всю жизнь ты увлекался бионическими улучшениями и это привело тебя в теневой" +" мир подпольных бионических клиник и самостоятельно установленных " +"подержанных КБМ. Твоя постчеловеческая жажда всё ещё кричит о себе; где бы " +"раздобыть бионику, чтобы утолить её?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170833,13 +174086,13 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"Всю жизнь ты увлекалась бионическими улучшениями. Это увлечение привело тебя" -" в теневой мир подпольных бионических клиник и самостоятельно установленных " -"подержанных КБМ. Теперь мир изменился, но твоя постчеловеческая жажда всё " -"ещё кричит о себе; где бы раздобыть бионику, чтобы утолить её?" +"Всю жизнь ты увлекалась бионическими улучшениями и это привело тебя в " +"теневой мир подпольных бионических клиник и самостоятельно установленных " +"подержанных КБМ. Твоя постчеловеческая жажда всё ещё кричит о себе; где бы " +"раздобыть бионику, чтобы утолить её?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170851,14 +174104,13 @@ msgstr "Бионический монстр" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Полностью поддавшись бионическому психозу, ты стал уродливым " -"постчеловеческим монстром, которому нет места в обществе. Раньше ты был " -"вынужден скрываться в тенях, но теперь ты видишь в новой катастрофе целый " -"мир, где есть ниша даже для такого существа, как ты." +"Полностью поддавшись бионическому психозу, ты деградировал в " +"постчеловеческого монстра, которому приходилось скрываться в тени, но теперь" +" ты понял, что в этом новом опустошенном мире даже такое создание как ты " +"сможет найти своё место." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170870,14 +174122,13 @@ msgstr "Бионический монстр" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"Полностью поддавшись бионическому психозу, ты стала уродливым " -"постчеловеческим монстром, которому нет места в обществе. Раньше ты была " -"вынуждена скрываться в тенях, но теперь ты видишь в новой катастрофе целый " -"мир, где есть ниша даже для такого существа, как ты." +"Полностью поддавшись бионическому психозу, ты деградировала в " +"постчеловеческого монстра, которому приходилось скрываться в тени, но теперь" +" ты поняла, что в этом новом опустошенном мире даже такое создание как ты " +"сможет найти своё место." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170888,11 +174139,13 @@ msgstr "Адвокат" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Теперь вместо того, чтобы жаловаться на стоимость твоих услуг, клиенты " -"пытаются съесть твой мозг. Ты даже не знаешь, что хуже." +"Жури присяжных уже плясало под вашу дудку, но когда ответчик попытался " +"съесть ваш мозг, вам пришлось с позором бежать из зала суда. Теперь никому " +"нет дела до ваших возражений." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170903,11 +174156,13 @@ msgstr "Адвокат" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." msgstr "" -"Теперь вместо того, чтобы жаловаться на стоимость твоих услуг, клиенты " -"пытаются съесть твой мозг. Ты даже не знаешь, что хуже." +"Жури присяжных уже плясало под вашу дудку, но когда ответчик попытался " +"съесть ваш мозг, вам пришлось с позором бежать из зала суда. Теперь никому " +"нет дела до ваших возражений." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170918,15 +174173,13 @@ msgstr "Священник" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Когда начался апокалипсис, ты сделал всё возможное, чтобы защитить свой " -"приход, но, похоже, молитв оказалось недостаточно. Теперь все прихожане " -"мертвы, и тебе бы не помешало найти что-нибудь более существенное для своей " -"защиты." +"Грядет царствие! Вы сделали всё возможное, чтобы защитить свой приход, но, " +"похоже, молитв оказалось недостаточно. Теперь все прихожане мертвы, и вам бы" +" не помешало найти что-нибудь более существенное для своей защиты." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -170937,15 +174190,13 @@ msgstr "Священница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." msgstr "" -"Когда начался апокалипсис, ты сделала всё возможное, чтобы защитить свой " -"приход, но, похоже, молитв оказалось недостаточно. Теперь все прихожане " -"мертвы, и тебе бы не помешало найти что-нибудь более существенное для своей " -"защиты." +"Грядет царствие! Вы сделали всё возможное, чтобы защитить свой приход, но, " +"похоже, молитв оказалось недостаточно. Теперь все прихожане мертвы, и вам бы" +" не помешало найти что-нибудь более существенное для своей защиты." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -170991,12 +174242,12 @@ msgstr "Имам" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" "Вы провели много времени до апокалипсиса в местной мечети, изучая слова " -"Пророка и Корана и молитвами направляли местных на путь истинный. Тогда они " +"Пророка и Коран и молитвами направляя местных на путь истинный. Тогда они " "приходили издалека, чтобы послушать вас, теперь же они приходят съесть ваши " "мозги." @@ -171010,14 +174261,14 @@ msgstr "Имам" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"Ты провела много времени до апокалипсиса в местной мечети, изучая слова " -"Пророка и Корана и молитвами направляли местных на путь истинный. Тогда они " -"приходили издалека, чтобы послушать тебя, теперь же они приходят съесть твои" -" мозги." +"Вы провели много времени до апокалипсиса в местной мечети, изучая слова " +"Пророка и Коран и молитвами направляя местных на путь истинный. Тогда они " +"приходили издалека, чтобы послушать вас, теперь же они приходят съесть ваши " +"мозги." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171062,8 +174313,8 @@ msgid "" " Normally, you can answer any question, but even you are not quite sure " "what to do about the ravenous undead." msgstr "" -"Ты много лет путешествовал по свету, становясь мудрее и умнее. Обычно вы " -"можете ответить на любой вопрос, но даже ты не совсем уверен, что делать с " +"Вы много лет путешествовали по свету, становясь мудрее и умнее. Обычно вы " +"можете ответить на любой вопрос, но даже вы не совсем уверены, что делать с " "голодной нежитью." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -171093,14 +174344,13 @@ msgstr "Проповедник" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Ты посвятил свою жизнь распространению доброго слова, всегда в дороге, " -"путешествуя из города в город. Теперь всё пошло к чёрту, и ты не можешь " -"вести ежедневный подкаст, а нежить, слушая твои проповеди, не кажется " -"особенно тронутой." +"Вы посвятили свою жизнь распространению доброго слова, всегда в дороге, " +"путешествуя из города в город. Теперь всё пошло к чёрту, вы не можете вести " +"ежедневный подкаст, а нежить не особо впечатляется вашими проповедями." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171112,14 +174362,13 @@ msgstr "Проповедница" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"Ты посвятила свою жизнь распространению доброго слова, всегда в дороге, " -"путешествуя из города в город. Теперь всё пошло к чёрту, и ты не можешь " -"вести ежедневный подкаст, а нежить, слушая твои проповеди, не кажется " -"особенно тронутой." +"Вы посвятили свою жизнь распространению доброго слова, всегда в дороге, " +"путешествуя из города в город. Теперь всё пошло к чёрту, вы не можете вести " +"ежедневный подкаст, а нежить не особо впечатляется вашими проповедями." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171130,11 +174379,11 @@ msgstr "Ученик боевых искусств" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Когда миру пришёл конец, ты шёл в додзё на своё первое занятие. А ещё ты " -"очень хотел научиться плавать." +"Вы решили, что сегодня от день, когда вы начнёте занятия в местном додзё. Вы" +" достигните успеха, в этом вы уверены." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171145,11 +174394,11 @@ msgstr "Ученик боевых искусств" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." msgstr "" -"Когда миру пришёл конец, ты шла в додзё на своё первое занятие. А ещё ты " -"очень хотела научиться плавать." +"Вы решили, что сегодня от день, когда вы начнёте занятия в местном додзё. Вы" +" достигните успеха, в этом вы уверены." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171220,11 +174469,11 @@ msgstr "Боксёр" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Ты готовился к сражению всей своей жизни до того, как грянул Катаклизм. " -"Теперь ты сражаешься, чтобы просто остаться в живых." +"Ваш противник вызвал вас на самый важный бой, но теперь вы сражаетесь, чтобы" +" просто остаться в живых." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171235,11 +174484,11 @@ msgstr "Боксёр" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "" -"Ты готовилась к сражению всей своей жизни до того, как грянул Катаклизм. " -"Теперь ты сражаешься, чтобы просто остаться в живых." +"Ваш противник вызвал вас на самый важный бой, но теперь вы сражаетесь, чтобы" +" просто остаться в живых." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171251,13 +174500,14 @@ msgstr "Разносчик пиццы" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" "Когда произошёл Катаклизм, ты доставлял последнюю пиццу в местную криогенную" -" лабораторию. Добежав до ближайшего укрытия, тебе удалось сохранить только " -"рассудок и немного оставшейся пиццы. Даже чаевых не оставили!" +" лабораторию, но оголодавшие зомби попытались поймать тебя на обед. Добежав " +"до ближайшего укрытия, тебе удалось сохранить только рассудок и немного " +"оставшейся пиццы. Даже чаевых не дали!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171269,14 +174519,14 @@ msgstr "Разносчица пиццы" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" "Когда произошёл Катаклизм, ты доставляла последнюю пиццу в местную " -"криогенную лабораторию. Добежав до ближайшего укрытия, тебе удалось " -"сохранить только рассудок и немного оставшейся пиццы. Даже чаевых не " -"оставили!" +"криогенную лабораторию, но оголодавшие зомби попытались поймать тебя на " +"обед. Добежав до ближайшего укрытия, тебе удалось сохранить только рассудок " +"и немного оставшейся пиццы. Даже чаевых не дали!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171287,13 +174537,13 @@ msgstr "Археолог" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" "Когда земля начала трястись, ты двигался к древнему затерянному храму, " "следуя подсказкам из журнала своего умершего деда. Предчувствуя нечто " -"плохое, ты спрятался в ближайшем убежище." +"плохое, ты решил, что тебе стоит поскорее убраться отсюда." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171304,13 +174554,13 @@ msgstr "Археолог" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." msgstr "" "Когда земля начала трястись, ты двигалась к древнему затерянному храму, " "следуя подсказкам из журнала своего умершего деда. Предчувствуя нечто " -"плохое, ты спряталась в ближайшем убежище." +"плохое, ты решила, что тебе стоит поскорее убраться отсюда." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171321,11 +174571,11 @@ msgstr "Газетчик" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Ты, как обычно, доставлял утреннюю газету, когда наступил Катаклизм. Орды " +"Ты вышел на смену, чтобы развезти газеты с новостями о конце света. Орды " "нежити, похоже, не интересуются последними новостями, но, по крайней мере, " "твой верный велосипед всё ещё в рабочем состоянии." @@ -171338,11 +174588,11 @@ msgstr "Газетчица" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "" -"Ты, как обычно, доставляла утреннюю газету, когда наступил Катаклизм. Орды " +"Ты вышла на смену, чтобы развезти газеты с новостями о конце света. Орды " "нежити, похоже, не интересуются последними новостями, но, по крайней мере, " "твой верный велосипед всё ещё в рабочем состоянии." @@ -171355,14 +174605,14 @@ msgstr "Игрок в роллер-дерби" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"До апокалипсиса ты был адом на колёсах. Теперь остальная часть твоей команды" -" мертва, и ты, вероятно, не прожил бы так долго, если бы не твоя склонность " -"к высокоскоростному насилию. Будущее выглядит мрачно; как долго ты сможешь " +"Ты был адом на колёсах. Теперь остальная часть твоей команды мертва, и ты, " +"вероятно, не прожил бы так долго, если бы не твоя склонность к " +"высокоскоростному насилию. Будущее выглядит мрачно; как долго ты сможешь " "нарезать круги вокруг зомби, прежде чем будешь заблокирован навсегда?" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -171374,16 +174624,15 @@ msgstr "Игрок в роллер-дерби" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"До апокалипсиса ты была адом на колёсах. Теперь остальная часть твоей " -"команды мертва, и ты, вероятно, не прожила бы так долго, если бы не твоя " -"склонность к высокоскоростному насилию. Будущее выглядит мрачно; как долго " -"ты сможешь нарезать круги вокруг зомби, прежде чем будешь заблокирована " -"навсегда?" +"Ты была адом на колёсах. Теперь остальная часть твоей команды мертва, и ты, " +"вероятно, не прожила бы так долго, если бы не твоя склонность к " +"высокоскоростному насилию. Будущее выглядит мрачно; как долго ты сможешь " +"нарезать круги вокруг зомби, прежде чем будешь заблокирована навсегда?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171394,13 +174643,13 @@ msgstr "Фермер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" -"Ты зарабатывал на жизнь за счёт выращивания урожая, когда разразился " -"Катаклизм. Теперь, с помощью верной мотыги и семян, пора восстанавливать " -"Землю, по растению за раз." +"Клочок земли, немного воды и солнечный свет - вот и всё, что нужно. И ничего" +" не изменилось сейчас. С горстью семян и верной мотыгой вы вернёте Землю - " +"по одному растению за раз." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171411,13 +174660,13 @@ msgstr "Фермерша" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" -"Ты зарабатывала на жизнь за счёт выращивания урожая, когда разразился " -"Катаклизм. Теперь, с помощью верной мотыги и семян, пора восстанавливать " -"Землю, по растению за раз." +"Клочок земли, немного воды и солнечный свет - вот и всё, что нужно. И ничего" +" не изменилось сейчас. С горстью семян и верной мотыгой вы вернёте Землю - " +"по одному растению за раз." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171428,9 +174677,9 @@ msgstr "Национальный гвардеец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" "Твоё подразделение Национальной гвардии подняли, когда разразилась эпидемия." " Несмотря на все усилия, тебе не удалось присоединиться к нему до того, как " @@ -171445,9 +174694,9 @@ msgstr "Национальный гвардеец" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" "Твоё подразделение Национальной гвардии подняли, когда разразилась эпидемия." " Несмотря на все усилия, тебе не удалось присоединиться к нему до того, как " @@ -171463,12 +174712,12 @@ msgstr "Закалённый старьёвщик" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" "Один из немногих счастливчиков, уцелевших в Катаклизме, ты построил свою " -"жизнь на чужих развалинах. С помощью силы, хитрости или удачи ты заполучил " -"лучшее снаряжение, какое только смог найти." +"жизнь на развалинах цивилизации. С помощью силы, хитрости или удачи ты " +"заполучил лучшее снаряжение, какое только смог найти." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171480,24 +174729,24 @@ msgstr "Закалённая старьёвщица" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" -"Одна из немногих счастливчиков, уцелевших в Катаклизме, ты построила свою " -"жизнь на чужих развалинах. С помощью силы, хитрости или удачи ты заполучила " -"лучшее снаряжение, какое только смогла найти." +"Одна из немногих счастливчиков, уцелевших в Катаклизме, ты построила свою " +"жизнь на развалинах цивилизации. С помощью силы, хитрости или удачи ты " +"заполучила лучшее снаряжение, какое только смогла найти." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Military Holdout" -msgstr "Откосивший от армии" +msgstr "Выживший солдат" #. ~ Profession (male Military Holdout) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" @@ -171508,14 +174757,14 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Military Holdout" -msgstr "Откосившая от армии" +msgstr "Выживший солдат" #. ~ Profession (female Military Holdout) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" @@ -171532,13 +174781,13 @@ msgstr "Охранник ТЦ" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Охранник в торговом центре. У тебя нет никаких полезных навыков, кроме " -"базовой подготовки требуемой в твоей работе. Тем не менее, у тебя есть " -"верный тазер, дубинка и перочинный нож." +"Ты проводил унылые ночные смены, охраняя местный торговый центр от " +"подростков-хулиганов и мелких воров. Твоя работа не научила тебя ничему " +"особенно полезному, но у тебя все ещё есть тазер, дубинка и карманный нож." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171549,13 +174798,13 @@ msgstr "Охранница ТЦ" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"Охранник в торговом центре. У тебя нет никаких полезных навыков, кроме " -"базовой подготовки требуемой в твоей работе. Тем не менее, у тебя есть " -"верный тазер, дубинка и перочинный нож." +"Ты проводила унылые ночные смены, охраняя местный торговый центр от " +"подростков-хулиганов и мелких воров. Твоя работа не научила тебя ничему " +"особенно полезному, но у тебя все ещё есть тазер, дубинка и карманный нож." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171566,8 +174815,8 @@ msgstr "Натуралист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" "За долгие годы добровольной ссылки в глуши ты пришёл к взаимопониманию с " @@ -171583,8 +174832,8 @@ msgstr "Натуралист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." msgstr "" "За долгие годы добровольной ссылки в глуши ты пришла к взаимопониманию с " @@ -171600,15 +174849,15 @@ msgstr "Рыболов" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" "Ты провёл большую часть своих дней просто рыбача на болотах, спокойно сводя " "концы с концами за счёт пойманного тобой. Раньше ты считал жужжание " "насекомых приятным, но они стали гораздо крупнее. Теперь их ужасные шумы " -"нервируют тебя; ты лишь надеешься, что рыбе не так противно." +"нервируют тебя; ты лишь надеешься, что рыба пока не столь же ужасна." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171619,15 +174868,15 @@ msgstr "Рыболов" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"Ты провела большую часть своих дней просто рыбача на болотах, спокойно сводя" +"Ты провёла большую часть своих дней просто рыбача на болотах, спокойно сводя" " концы с концами за счёт пойманного тобой. Раньше ты считала жужжание " "насекомых приятным, но они стали гораздо крупнее. Теперь их ужасные шумы " -"нервируют тебя; ты лишь надеешься, что рыбе не так противно." +"нервируют тебя; ты лишь надеешься, что рыба пока не столь же ужасна." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171642,7 +174891,7 @@ msgid "" "History exhibition when the end of the world permanently derailed your " "plans." msgstr "" -"Ты был на пути к Ежегодной выставки живой истории на тему войны за " +"Ты был на пути к Ежегодной выставке живой истории на тему войны за " "независимость, когда конец света навсегда сорвал твои планы." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -171658,7 +174907,7 @@ msgid "" "History exhibition when the end of the world permanently derailed your " "plans." msgstr "" -"Ты была на пути к Ежегодной выставки живой истории на тему войны за " +"Ты была на пути к Ежегодной выставке живой истории на тему войны за " "независимость, когда конец света навсегда сорвал твои планы." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -171703,11 +174952,12 @@ msgstr "Оператор дронов" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Твоя работа состояла в программировании машин-автодворников, новостных ботов" -" и дронов доставки пиццы. Теперь все эти дроны носят оружие, а не пиццу." +"Ваша работа состояла в программировании машин-автодворников, новостных ботов" +" и дронов доставки пиццы. Бионические импланты помогали вами удалённо ими " +"управлять. Теперь все эти дроны носят оружие, а не пиццу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171719,11 +174969,12 @@ msgstr "Оператор дронов" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." msgstr "" -"Твоя работа состояла в программировании машин-автодворников, новостных ботов" -" и дронов доставки пиццы. Теперь все эти дроны носят оружие, а не пиццу." +"Ваша работа состояла в программировании машин-автодворников, новостных ботов" +" и дронов доставки пиццы. Бионические импланты помогали вами удалённо ими " +"управлять. Теперь все эти дроны носят оружие, а не пиццу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171734,11 +174985,13 @@ msgstr "Роллер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"Ты любишь кататься на коньках! По крайней мере, теперь взрослые не запретят " -"тебе кататься, где хочется." +"Ты любишь кататься на коньках! Ты на них провёл больше времени, чем на " +"ногах. По крайней мере, теперь взрослые не запретят тебе кататься, где " +"хочется." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171749,11 +175002,13 @@ msgstr "Роллерша" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." msgstr "" -"Ты любишь кататься на коньках! По крайней мере, теперь взрослые не запретят " -"тебе кататься, где хочется." +"Ты любишь кататься на коньках! Ты на них провёла больше времени, чем на " +"ногах. По крайней мере, теперь взрослые не запретят тебе кататься, где " +"хочется." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171764,10 +175019,10 @@ msgstr "Малолетний преступник" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" "Тебе всегда было наплевать на взрослых, которые говорили тебе, что делать, и" " именно поэтому ты проводил кучу времени в кабинете директора. Сейчас " @@ -171784,10 +175039,10 @@ msgstr "Малолетняя преступница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" "Тебе всегда было наплевать на взрослых, которые говорили тебе, что делать, и" " именно поэтому ты проводила кучу времени в кабинете директора. Сейчас " @@ -171843,14 +175098,14 @@ msgstr "Студент-бионик" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Твои родители были так одержимы идеей о том, чтобы ты сдавал на отлично " -"любые экзамены, что оборудовали тебя бионикой, чтобы ты был умнее и никогда " -"ничего не забывал. Теперь тебе предстоит самый трудный экзамен, и лучше бы " -"тебе снова преуспеть." +"Ваши родители были так одержимы идеей о том, чтобы вы сдавали на отлично " +"абсолютно любые тесты и экзамены, что они оснастили вас бионикой, чтобы вы " +"были умнее и никогда ничего не забывали. А теперь вы столкнулись с самым " +"тяжёлым экзаменом, и вы не уверены, что у вы хорошо подготовились." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171862,14 +175117,14 @@ msgstr "Студентка-бионик" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"Твои родители были так одержимы идеей о том, чтобы ты сдавала на отлично " -"любые экзамены, что оборудовали тебя бионикой, чтобы ты была умнее и никогда" -" ничего не забывала. Теперь тебе предстоит самый трудный экзамен, и лучше бы" -" тебе снова преуспеть." +"Ваши родители были так одержимы идеей о том, чтобы вы сдавали на отлично " +"абсолютно любые тесты и экзамены, что они оснастили вас бионикой, чтобы вы " +"были умнее и никогда ничего не забывали. А теперь вы столкнулись с самым " +"тяжёлым экзаменом, и вы не уверены, что у вы хорошо подготовились." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171880,12 +175135,12 @@ msgstr "Игрок в вышибалы" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Ты любил играть в вышибалы, где недостаточное умение уворачиваться от мяча " -"означало выбывание из игры. Теперь недостаточное умение уворачиваться " -"угрожает твоей жизни. Не оплошай." +"В вышибалах, если попадают по голове, ты вылетаешь из игры. В мире после " +"Катаклизма это обозначает смерть в руках зомби. Смотри не подскользнись." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171896,12 +175151,12 @@ msgstr "Игрок в вышибалы" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." msgstr "" -"Ты любил играть в вышибалы, где недостаточное умение уворачиваться от мяча " -"означало выбывание из игры. Теперь недостаточное умение уворачиваться " -"угрожает твоей жизни. Не оплошай." +"В вышибалах, если попадают по голове, ты вылетаешь из игры. В мире после " +"Катаклизма это обозначает смерть в руках зомби. Смотри не подскользнись." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171912,14 +175167,13 @@ msgstr "Член научного кружка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"В школе ты был членом научного кружка и сейчас расстроен так же, как и когда" -" школа запретила тебе баловаться с реально весёлыми химикатами. Теми, что " -"делают «ба-бах». Сейчас, по крайней мере, возражать некому." +"В школьном кружке вам никогда не разрешали играть с по настоящему крутыми " +"химикатами, теми, что взрываются, однако теперь больше нет учителей, который" +" могут что-то запретить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171930,14 +175184,13 @@ msgstr "Член научного кружка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"В школе вы были членом научного кружка и сейчас расстроены так же, как и " -"когда школа запретила вам баловаться с реально весёлыми химикатами. Теми, " -"что делают «ба-бах». Сейчас, по крайней мере, возражать некому." +"В школьном кружке вам никогда не разрешали играть с по настоящему крутыми " +"химикатами, теми, что взрываются, однако теперь больше нет учителей, который" +" могут что-то запретить." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -171949,8 +175202,8 @@ msgstr "Член аудио-видео кружка" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" "Ты был членом школьного кружка по электронике. Ты уверен, что твои " "технические навыки как-нибудь помогут тебе выжить. Ты пока просто не " @@ -171966,8 +175219,8 @@ msgstr "Член аудио-видео кружка" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "" "Ты была членом школьного кружка по электронике. Ты уверена, что твои " "технические навыки как-нибудь помогут тебе выжить. Ты пока просто не " @@ -171982,12 +175235,13 @@ msgstr "Учитель" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Ты учил детей всю свою жизнь, и по большей части они внимали твоим словам. " -"Однако мёртвых не нужно учить, как пожирать людей заживо." +"Всю вашу жизнь вы учили детей, испытав все радости и трудности передачи " +"знаний следующему поколению. К сожалению, зомби не демонстрируют особого " +"интереса к учёбе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -171998,12 +175252,13 @@ msgstr "Учительница" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." msgstr "" -"Ты учила детей всю свою жизнь, и по большей части они внимали твоим словам. " -"Однако мёртвых не нужно учить, как пожирать людей заживо." +"Всю вашу жизнь вы учили детей, испытав все радости и трудности передачи " +"знаний следующему поколению. К сожалению, зомби не демонстрируют особого " +"интереса к учёбе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172014,15 +175269,13 @@ msgstr "Фотожурналист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Ты была независимым фотожурналистом. У тебя появился шанс быть первым, кто " -"запечатлит апокалипсис, хотя найти издателя стало намного труднее, чем " -"обычно. Ты сумел прихватить с собой свою камеру, наверняка получится сделать" -" несколько фантастических снимков." +"Запечатлеть апокалипсис на фото - вот это бы помогло твоей карьере, если бы " +"ты конечно нашел издателя. Ты сумел сохранить свою камеру, наверняка " +"получится сделать несколько фантастических снимков." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172033,15 +175286,13 @@ msgstr "Фотожурналистка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"Ты была независимой фотожурналисткой. У тебя появился шанс быть первой, кто " -"запечатлит апокалипсис, хотя найти издателя стало намного труднее, чем " -"обычно. Ты сумела прихватить с собой свою камеру, наверняка получится " -"сделать несколько фантастических снимков." +"Запечатлеть апокалипсис на фото - вот это бы помогло твоей карьере, если бы " +"ты конечно нашла издателя. Ты сумела сохранить свою камеру, наверняка " +"получится сделать несколько фантастических снимков." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172052,11 +175303,13 @@ msgstr "Физрук" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Ты учил детей видам спорта, которые те в основном ненавидели, но зомби " -"отказываются бегать по кругу даже по свистку." +"Даже когда ваши мозги не пытались сожрать, детей было непросто заставить " +"пробежать нужное количество кругов. А зомби точно не станут строиться " +"линейкой, если дунуть в ваш свисток." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172067,11 +175320,13 @@ msgstr "Физрук" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." msgstr "" -"Ты учила детей видам спорта, которые те в основном ненавидели, но зомби " -"отказываются бегать по кругу даже по свистку." +"Даже когда ваши мозги не пытались сожрать, детей было непросто заставить " +"пробежать нужное количество кругов. А зомби точно не станут строиться " +"линейкой, если дунуть в ваш свисток." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172082,15 +175337,13 @@ msgstr "Турист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Ты любил пешие походы в дикой природе до того, как всё полетело в тартарары," -" поэтому ты без раздумий схватил свою сумку и убежал сразу же, как зазвучали" -" сирены. Возможно, мир уничтожен, но ты готов сделать любое подходящее место" -" своим новым домом." +"Ты любил пешие походы в дикой природе, поэтому ты без раздумий схватил свою " +"сумку и убежал сразу же, как зазвучали сирены. Города пали, но ты готов " +"сделать любое подходящее место своим новым домом." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172101,15 +175354,13 @@ msgstr "Туристка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"Ты любила пешие походы в дикой природе до того, как всё полетело в " -"тартарары, поэтому ты без раздумий схватила свою сумку и убежала сразу же, " -"как зазвучали сирены. Возможно, мир уничтожен, но ты готова сделать любое " -"подходящее место своим новым домом." +"Ты любила пешие походы в дикой природе, поэтому ты без раздумий схватила " +"свою сумку и убежала сразу же, как зазвучали сирены. Города пали, но ты " +"готова сделать любое подходящее место своим новым домом." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172121,7 +175372,7 @@ msgstr "Шахтёр" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" "Ты — суровый шахтёр. Твоя фляжка опустела, в отбойном молотке закончился " "бензин, а батарейки в шахтёрской каске уже дышат на ладан…" @@ -172136,7 +175387,7 @@ msgstr "Шахтёрка" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "" "Ты — суровая шахтёрка. Твоя фляжка опустела, в отбойном молотке закончился " "бензин, а батарейки в шахтёрской каске уже дышат на ладан…" @@ -172150,11 +175401,12 @@ msgstr "Эксперт по взрывчатке" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" "До того, как все это началось, ты наслаждался работой своей мечты - взрывал " -"все подряд. Теперь можно заниматься этим и в нерабочие часы." +"все подряд. После Катаклизма можно заниматься этим и в нерабочие часы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172165,11 +175417,13 @@ msgstr "Эксперт по взрывчатке" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" "До того, как все это началось, ты наслаждалась работой своей мечты - " -"взрывала все подряд. Теперь можно заниматься этим и в нерабочие часы." +"взрывала все подряд. После Катаклизма можно заниматься этим и в нерабочие " +"часы." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172214,11 +175468,13 @@ msgstr "Турист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Ты прибыл сюда, чтобы попробовать Новую Англию на вкус. Теперь ты надеешься," -" что Новая Англия не попробует на вкус тебя!" +"Это место казалось отличным выбором для путешествия, но теперь вы начинаете " +"жалеть, то не остались дома. Вы хотели распробовать на вкус Новую Англию, но" +" теперь Новая Англия хочет распробовать на вкус вас!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172229,11 +175485,13 @@ msgstr "Туристка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" msgstr "" -"Ты прибыла сюда, чтобы попробовать Новую Англию на вкус. Теперь ты " -"надеешься, что Новая Англия не попробует на вкус тебя!" +"Это место казалось отличным выбором для путешествия, но теперь вы начинаете " +"жалеть, то не остались дома. Вы хотели распробовать на вкус Новую Англию, но" +" теперь Новая Англия хочет распробовать на вкус вас!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172244,11 +175502,12 @@ msgstr "Голый и напуганный" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Ты снимался в реалити-шоу в лесах, как неожиданно все актёры и команда " -"превратились в зомби. Похоже, теперь всё по-настоящему…" +"Ты снимался в реалити-шоу, выживая без всего в лесу. Неожиданно все актёры и" +" команда превратились в зомби. Похоже, теперь всё по-настоящему…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172259,11 +175518,12 @@ msgstr "Голая и напуганная" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" msgstr "" -"Ты снималась в реалити-шоу в лесах, как неожиданно все актёры и команда " -"превратились в зомби. Похоже, теперь всё по-настоящему…" +"Ты снималась в реалити-шоу, выживая без всего в лесу. Неожиданно все актёры " +"и команда превратились в зомби. Похоже, теперь всё по-настоящему…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172275,9 +175535,9 @@ msgstr "Специалист по аугментации" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" "Когда бионики только появились, ты сразу решил строить на них свою карьеру и" " тратил дни напролёт, наблюдая за их установкой. Теперь ты — один из " @@ -172294,9 +175554,9 @@ msgstr "Специалистка по аугментации" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" "Когда бионики только появились, ты сразу решила строить на них свою карьеру " "и тратила дни напролёт, наблюдая за их установкой. Теперь ты — одна из " @@ -172312,10 +175572,10 @@ msgstr "Мастер игры" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" "Тщетно пытаясь каждую неделю собрать народ на игру, ты понял: обычно проще " "бросить безнадёжное дело и довериться чутью. Поэтому, когда двое игроков не " @@ -172332,10 +175592,10 @@ msgstr "Мастер игры" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" "Тщетно пытаясь каждую неделю собрать народ на игру, ты поняла: обычно проще " "бросить безнадёжное дело и довериться чутью. Поэтому, когда двое игроков не " @@ -172353,14 +175613,13 @@ msgstr "Мастер игры — бионик" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" "Ты разжился целым состоянием волей судьбы или упорством и организовывал игры" -" для знаменитых людей. Ты мог позволить устраивать гадости своим игрокам, и " -"ты устраивал их. Ты вложился в бионику, сделал себя умнее и запомнил целое " +" для знаменитых людей. Ты мог позволить себе баловать своих игроков, и ты " +"баловал их. Ты вложился в бионику, сделал себя умнее и запомнил целое " "руководство. Будем надеяться, сейчас это знание тебе поможет." #: lang/json/professions_from_json.py @@ -172373,16 +175632,14 @@ msgstr "Мастер игры — бионик" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" "Ты разжилась целым состоянием волей судьбы или упорством и организовывала " -"игры для знаменитых людей. Ты могла позволить устраивать гадости своим " -"игрокам, и ты устраивала их. Ты вложилась в бионику, сделала себя умнее и " -"запомнила целое руководство. Будем надеяться, сейчас это знание тебе " -"поможет." +"игры для знаменитых людей. Ты могла позволить себе баловать своих игроков, и" +" ты баловала их. Ты вложилась в бионику, сделала себя умнее и запомнила " +"целое руководство. Будем надеяться, сейчас это знание тебе поможет." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172393,11 +175650,11 @@ msgstr "Смотритель зоопарка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Тебя вызвали на работу в выходной, чтобы ты покормил животных, так как никто" -" из твоих коллег по разным причинам не вышел на работу." +"Тебя вызвали на работу в твой выходной, чтобы ты покормил животных. Почему-" +"то никто из твоих коллег не вышел на работу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172408,11 +175665,11 @@ msgstr "Смотрительница зоопарка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." msgstr "" -"Тебя вызвали на работу в выходной, чтобы ты покормила животных, так как " -"никто из твоих коллег по разным причинам не вышел на работу." +"Тебя вызвали на работу в твой выходной, чтобы ты покормила животных. Почему-" +"то никто из твоих коллег не вышел на работу." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172423,9 +175680,11 @@ msgstr "Гольфист" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "Ты решил отдохнуть на денёк от семьи и немного поиграть в гольф." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." +msgstr "" +"Ты решил отдохнуть денёк от семьи, так что ты уехал подальше, чтобы немного " +"поиграть в гольф." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172436,9 +175695,11 @@ msgstr "Гольфистка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "Ты решила отдохнуть на денёк от семьи и немного поиграть в гольф." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." +msgstr "" +"Ты решила отдохнуть денёк от семьи, так что ты уехала подальше, чтобы " +"немного поиграть в гольф." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172485,17 +175746,15 @@ msgstr "Городской самурай" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" "Ты всегда выделялся в городе своим видом, всегда с забавной причёской и в " -"чём-то вроде японского халата. Кто-то называл тебя странствующим " -"синтоистским божеством. Тебя это мало волновало, но в последнюю неделю " -"доставки из бакалеи прекратились, а телевизор больше не включается. Тебя это" -" раздражает." +"странной японской одежде. Кто-то называл тебя странствующим синтоистским " +"божеством. Тебя это мало волновало, но в последнюю неделю доставки из " +"бакалеи прекратились, а телевизор больше не включается. Тебя это раздражает." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172506,55 +175765,49 @@ msgstr "Городской самурай" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" "Ты всегда выделялась в городе своим видом, всегда с забавной причёской и в " -"чём-то вроде японского халата. Кто-то называл тебя странствующим " -"синтоистским божеством. Тебя это мало волновало, но в последнюю неделю " -"доставки из бакалеи прекратились, а телевизор больше не включается. Тебя это" -" раздражает." +"странной японской одежде. Кто-то называл тебя странствующим синтоистским " +"божеством. Тебя это мало волновало, но в последнюю неделю доставки из " +"бакалеи прекратились, а телевизор больше не включается. Тебя это раздражает." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "Спортивный фехтовальщик" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" -"Вы были заядлым спортивным фехтовальщиком, всегда тренировались в местных " -"клубах и участвовали в турнирах. Вы как раз были на тренировке, когда " -"наступил конец света. Теперь у вас самый важный турнир, все рефери мертвы и " -"никто из ваших оппонентов не следует правилам." +"Годы тренировок подготовили тебя к соревнованиям по фехтованию, но последний" +" турнир отменился, когда зомби вышли на пист. Судью съели, и правила уже не " +"имеют значения." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" -msgstr "Спортивная фехтовальщица" +msgid "Competitive Fencer" +msgstr "Спортивный фехтовальщик" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" -"Вы были заядлой спортивной фехтовальщицей, всегда тренировались в местных " -"клубах и участвовали в турнирах. Вы как раз были на тренировке, когда " -"наступил конец света. Теперь у вас самый важный турнир, все рефери мертвы и " -"никто из ваших оппонентов не следует правилам." +"Годы тренировок подготовили тебя к соревнованиям по фехтованию, но последний" +" турнир отменился, когда зомби вышли на пист. Судью съели, и правила уже не " +"имеют значения." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172599,10 +175852,11 @@ msgstr "Фермер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" -"Ты почти всю жизнь разводил коров или лошадей. Увидим, что будет дальше." +"Твоей страстью всегда была забота о лошадях, коровах и остальных животных, " +"но похоже, дела завертелись так, что это не просто еще один день на ранчо." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172613,10 +175867,11 @@ msgstr "Фермер" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." msgstr "" -"Ты почти всю жизнь разводила коров или лошадей. Увидим, что будет дальше." +"Твоей страстью всегда была забота о лошадях, коровах и остальных животных, " +"но похоже, дела завертелись так, что это не просто еще один день на ранчо." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172627,13 +175882,12 @@ msgstr "Менеджер группы" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" -"Ты работал сразу за кулисами, обеспечивал артистов всем необходимым и " -"следил, чтоб всё шло как по маслу. Теперь ставки повысились, но шоу должно " -"продолжаться." +"Ты работал за кулисами, обеспечивал артистов всем необходимым и следил, чтоб" +" всё шло как по маслу. Шоу должно продолжаться." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172644,13 +175898,12 @@ msgstr "Менеджер группы" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." msgstr "" -"Ты работала сразу за кулисами, обеспечивала артистов всем необходимым и " -"следила, чтоб всё шло как по маслу. Теперь ставки повысились, но шоу должно " -"продолжаться." +"Ты работала за кулисами, обеспечивала артистов всем необходимым и следила, " +"чтоб всё шло как по маслу. Iоу должно продолжаться." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172661,13 +175914,13 @@ msgstr "Музыкант" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" -"Ты только-только собирался выйти на сцену, как настал Катаклизм. Во время " -"паники ты не смог многого прихватить, но у тебя хотя бы есть верная " -"шестиструнка за спиной." +"Ты только-только доиграл своё соло, но толпа разразилась криками ужаса " +"вместо аплодисментов. Во время паники ты не смог многого прихватить, но у " +"тебя хотя бы есть верная шестиструнка за спиной." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172678,13 +175931,13 @@ msgstr "Музыкант" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." msgstr "" -"Ты только-только собиралась выйти на сцену, как настал Катаклизм. Во время " -"паники ты не смогла многого прихватить, но у тебя хотя бы есть верная " -"шестиструнка за спиной." +"Ты только-только доиграла своё соло, но толпа разразилась криками ужаса " +"вместо аплодисментов. Во время паники ты не смогла многого прихватить, но у " +"тебя хотя бы есть верная шестиструнка за спиной." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172696,7 +175949,7 @@ msgstr "Экипированный выживальщик" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" "В местном торговом центре вы увидели флайер, рекламирующий комплекты для " "выживания со скидкой. Вы купили один, больше для понтов, чем для " @@ -172712,7 +175965,7 @@ msgstr "Экипированная выживальщица" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" "В местном торговом центре вы увидели флайер, рекламирующий комплекты для " "выживания со скидкой. Вы купили один, больше для понтов, чем для " @@ -172729,7 +175982,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" "Ты зарабатывал на жизнь на шоу и выставках Дикого Запада, впечатляя туристов" " своим мастерством стрелка. Но тот мир кончился, так что ты взял свой верный" @@ -172746,7 +176000,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" "Ты зарабатывала на жизнь на шоу и выставках Дикого Запада, впечатляя " "туристов своим мастерством стрелка. Но тот мир кончился, так что ты взяла " @@ -172761,10 +176016,10 @@ msgstr "Мажор" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" "Ты прожигал жизнь, бросаясь родительскими деньгами. На одной из твоих " "безумных вечеринок у гостей проснулся аппетит, но не к наркотикам. У тебя " @@ -172780,10 +176035,10 @@ msgstr "Мажорка" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" "Ты прожигала жизнь, бросаясь родительскими деньгами. На одной из твоих " "безумных вечеринок у гостей проснулся аппетит, но не к наркотикам. У тебя " @@ -172804,8 +176059,8 @@ msgid "" "time before the horrors patrolling the skies shot you down." msgstr "" "Вы видели, как небеса рушатся, перевозя солдат и выживших из одного убежища " -"в другое. Вы знали, что было вопросом времени, когда ужасы, патрулирующие " -"небо, собьют и вас." +"в другое. Вы знали, что было вопросом времени, когда ужасы, реющие в небе, " +"собьют и вас." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172821,8 +176076,8 @@ msgid "" "time before the horrors patrolling the skies shot you down." msgstr "" "Вы видели, как небеса рушатся, перевозя солдат и выживших из одного убежища " -"в другое. Вы знали, что было вопросом времени, когда ужасы, патрулирующие " -"небо, собьют и вас." +"в другое. Вы знали, что было вопросом времени, когда ужасы, реющие в небе, " +"собьют и вас." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -172925,8 +176180,8 @@ msgid "" " toys." msgstr "" "Вас наняли для продажи товаров Ривтех по телевидению, и вы как раз шли в " -"студию, когда наступил были сброшены бомбы. Теперь вы встречаете конец света" -" в шикарном костюме и ворохом плутониевых игрушек." +"студию, когда были сброшены бомбы. Теперь вы встречаете конец света в " +"шикарном костюме и ворохом плутониевых игрушек." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -172943,8 +176198,8 @@ msgid "" " toys." msgstr "" "Вас наняли для продажи товаров Ривтех по телевидению, и вы как раз шли в " -"студию, когда наступил были сброшены бомбы. Теперь вы встречаете конец света" -" в шикарном костюме и ворохом плутониевых игрушек." +"студию, когда были сброшены бомбы. Теперь вы встречаете конец света в " +"шикарном костюме и ворохом плутониевых игрушек." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -173232,10 +176487,56 @@ msgstr "" "полноправным гражданином. Теперь конец света разыгрался на ваших глазах, и " "вашим боевым навыкам вновь найдется применение." +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "Бионический оперативник" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" +"Вы были наёмником на шести континентах для дюжины корпораций. Вице-президент" +" в последней решил заплатить авансом, и вы согласились в качестве платы за 3" +" месяца установить дополнительные бионические модули. И вы получили кое-что " +"- бомбу в черепе, таймер которой нужно сбрасывать каждый месяц, чтобы она не" +" взорвалась. Теперь вы свободны, пока она не сработает. Может, получится " +"найти кого-то, кто может её вытащить." + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "Бионический оперативник" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" +"Вы были наёмником на шести континентах для дюжины корпораций. Вице-президент" +" в последней решил заплатить авансом, и вы согласились в качестве платы за 3" +" месяца установить дополнительные бионические модули. И вы получили кое-что " +"- бомбу в черепе, таймер которой нужно сбрасывать каждый месяц, чтобы она не" +" взорвалась. Теперь вы свободны, пока она не сработает. Может, получится " +"найти кого-то, кто может её вытащить." + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" -msgstr "Кадет К.Р.И.Т" +msgstr "Кадет К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT ROTC Member) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173256,7 +176557,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT ROTC Member" -msgstr "Кадет К.Р.И.Т" +msgstr "Кадет К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT ROTC Member) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173277,7 +176578,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Janitor" -msgstr "Уборщик К.Р.И.Т" +msgstr "Уборщик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Janitor) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173298,7 +176599,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Janitor" -msgstr "Уборщица К.Р.И.Т" +msgstr "Уборщица К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Janitor) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173319,7 +176620,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT NCO" -msgstr "Старший сержант К.Р.И.Т" +msgstr "Старший сержант К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT NCO) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173336,7 +176637,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT NCO" -msgstr "Старший сержант К.Р.И.Т" +msgstr "Старший сержант К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT NCO) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173353,7 +176654,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Grunt" -msgstr "Пехотинец К.Р.И.Т" +msgstr "Пехотинец К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Grunt) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173376,7 +176677,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Grunt" -msgstr "Пехотинец К.Р.И.Т" +msgstr "Пехотинец К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Grunt) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173399,7 +176700,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Combat Medic" -msgstr "Боевой медик К.Р.И.Т" +msgstr "Боевой медик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Combat Medic) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173424,7 +176725,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Combat Medic" -msgstr "Боевой медик К.Р.И.Т" +msgstr "Боевой медик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Combat Medic) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173449,7 +176750,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Automatic Rifleman" -msgstr "Пулемётчик К.Р.И.Т" +msgstr "Пулемётчик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Automatic Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173469,7 +176770,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Automatic Rifleman" -msgstr "Пулемётчица К.Р.И.Т" +msgstr "Пулемётчица К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Automatic Rifleman) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173489,7 +176790,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Commanding Officer" -msgstr "Командир К.Р.И.Т" +msgstr "Командир К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Commanding Officer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173508,7 +176809,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Commanding Officer" -msgstr "Командир К.Р.И.Т" +msgstr "Командир К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Commanding Officer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173527,7 +176828,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Enforcer" -msgstr "Силовик К.Р.И.Т" +msgstr "Силовик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Enforcer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173551,7 +176852,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Enforcer" -msgstr "Силовик К.Р.И.Т" +msgstr "Силовик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Enforcer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173576,7 +176877,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Lone Wolf" -msgstr "Одинокий волк К.Р.И.Т" +msgstr "Одинокий волк К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Lone Wolf) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173596,7 +176897,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Lone Wolf" -msgstr "Одинокая волчица К.Р.И.Т" +msgstr "Одинокая волчица К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Lone Wolf) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173616,7 +176917,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Spec Ops" -msgstr "Спецназовец К.Р.И.Т" +msgstr "Спецназовец К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Spec Ops) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173639,7 +176940,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Spec Ops" -msgstr "Спецназовец К.Р.И.Т" +msgstr "Спецназовец К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Spec Ops) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173662,7 +176963,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Survivalist" -msgstr "Выживальщик К.Р.И.Т" +msgstr "Выживальщик К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Survivalist) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173692,7 +176993,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Survivalist" -msgstr "Выживальщица К.Р.И.Т" +msgstr "Выживальщица К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Survivalist) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173742,7 +177043,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Recruit" -msgstr "Рекрут К.Р.И.Т" +msgstr "Рекрут К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Recruit) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173778,7 +177079,7 @@ msgid "" "overcome the looming terror which paralyzes you?" msgstr "" "Тебе, как и другим, предложили примкнуть к административному аппарату " -"К.Р.И.Т, чтобы уйти от горьких воспоминаний и былых травм после долгих лет " +"К.Р.И.Т., чтобы уйти от горьких воспоминаний и былых травм после долгих лет " "мужественной защиты своих товарищей. Ты прошёл программу переподготовки, и " "после долгого времени вне боёв твои навыки заметно упали, но заученная " "мышечная память так просто не уходит. И снова в твоих ушах звенят крики " @@ -173804,7 +177105,7 @@ msgid "" "overcome the looming terror which paralyzes you?" msgstr "" "Тебе, как и другим, предложили примкнуть к административному аппарату " -"К.Р.И.Т, чтобы уйти от горьких воспоминаний и былых травм после долгих лет " +"К.Р.И.Т., чтобы уйти от горьких воспоминаний и былых травм после долгих лет " "мужественной защиты своих товарищей. Ты прошла программу переподготовки, и " "после долгого времени вне боёв твои навыки заметно упали, но заученная " "мышечная память так просто не уходит. И снова в твоих ушах звенят крики " @@ -173814,7 +177115,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Engineer" -msgstr "Инженер К.Р.И.Т" +msgstr "Инженер К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173833,7 +177134,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Engineer" -msgstr "Инженер К.Р.И.Т" +msgstr "Инженер К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Engineer) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173852,7 +177153,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT Night Walker" -msgstr "Ночной Скиталец К.Р.И.Т" +msgstr "Ночной Скиталец К.Р.И.Т." #. ~ Profession (male CRIT Night Walker) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173874,7 +177175,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "CRIT Night Walker" -msgstr "Ночной Скиталец К.Р.И.Т" +msgstr "Ночной Скиталец К.Р.И.Т." #. ~ Profession (female CRIT Night Walker) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173939,7 +177240,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Military Marksman" -msgstr "Военная снайперша" +msgstr "Военный снайпер" #. ~ Profession (female Military Marksman) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -173998,24 +177299,24 @@ msgstr "Только в клочья, не иначе." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Military Breacher" -msgstr "Террорист" +msgstr "Специалист по штурму" #. ~ Profession (male Military Breacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "Doors and windows everywhere dare not speak your name." -msgstr "Никто не смеет произносить ваше имя, даже окна и двери." +msgstr "Окна и двери дрожат при вашем появлении." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Military Breacher" -msgstr "Террористка" +msgstr "Специалистка по штурму" #. ~ Profession (female Military Breacher) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "Doors and windows everywhere dare not speak your name." -msgstr "Никто не смеет произносить ваше имя, даже окна и двери." +msgstr "Окна и двери дрожат при вашем появлении." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -174042,7 +177343,7 @@ msgstr "Единственный лёгкий день был вчера." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Operator Sniper" -msgstr "Снайпер спецназначения" +msgstr "Снайпер спецназа" #. ~ Profession (male Operator Sniper) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -174057,7 +177358,7 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Operator Sniper" -msgstr "Снайперша спецназначения" +msgstr "Снайпер спецназа" #. ~ Profession (female Operator Sniper) description #: lang/json/professions_from_json.py @@ -174472,8 +177773,8 @@ msgid "" "power, as events unfolded…" msgstr "" "Ты был сыном метеоролога и всегда интересовался погодой. Недавно ты понял, " -"что погодой можно управлять при помощи волшебства! К сожалению, по мере " -"развития событий ты недолго наслаждался своими способностями…" +"что погодой можно управлять при помощи волшебства! К сожалению, из-за " +"недавних событий ты недолго наслаждался своими способностями…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -174489,9 +177790,9 @@ msgid "" "through arcane means! Unfortunately you did not have long to enjoy your " "power, as events unfolded…" msgstr "" -"Ты был сыном метеоролога и всегда интересовался погодой. Недавно ты понял, " -"что погодой можно управлять при помощи волшебства! К сожалению, по мере " -"развития событий ты недолго наслаждался своими способностями…" +"Ты была дочерью метеоролога и всегда интересовалась погодой. Недавно ты " +"поняла, что погодой можно управлять при помощи волшебства! К сожалению, из-" +"за недавних событий ты недолго наслаждалась своими способностями…" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -174826,7 +178127,7 @@ msgstr "ЗДАНИЯ" #. ~ Crafting recipes category name #: lang/json/recipe_category_from_json.py msgid "ENCHANTED" -msgstr "ЗАЧАРОВАННЫЙ" +msgstr "ЗАЧАРОВАНИЕ" #. ~ Crafting recipes subcategory of 'ENCHANTED' category #: lang/json/recipe_category_from_json.py @@ -176585,7 +179886,7 @@ msgstr "Нам нужны слесарные инструменты." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "place advanced tools" -msgstr "достать продвинутых инструментов" +msgstr "достать продвинутые инструменты" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -176643,7 +179944,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic firepit" -msgstr "простой очег" +msgstr "простой очаг" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -176799,7 +180100,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "basic reinforced gates" -msgstr "простое усиленное стекло" +msgstr "простые укреплённые ворота" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "One more tent and our living space will be full." @@ -176962,7 +180263,7 @@ msgstr "Мы должны завершить строительство карк #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen finished shack" -msgstr "Достроенная хижина для готовки" +msgstr "Достроенная хижина под кухню" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -176980,7 +180281,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Kitchen pantry expansion" -msgstr "Расширение кухню под кладовую" +msgstr "Расширение кухни под кладовую" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "" @@ -177220,7 +180521,7 @@ msgstr "обставить столовую" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Let's build some planters to the north for a chef's garden." -msgstr "Давайте построим несколько садовых ящика на севера для шеф-повара." +msgstr "Давайте построим несколько садовых ящиков на севере для шеф-повара." #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build some planters" @@ -177471,7 +180772,7 @@ msgstr "Давайте заложим основные каменные стен #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "build the central kitchen room" -msgstr "построить центр кухни" +msgstr "построить кухню в центре" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "Lets finish the central kitchen rock walls." @@ -177921,7 +181222,7 @@ msgstr "" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "SW brewery still" -msgstr "юго-западный перегонный аппарат" +msgstr "юго-западная винокурня" #: lang/json/recipe_from_json.py msgid "We could use fill out the space with extra kegs and storage racks." @@ -179505,7 +182806,7 @@ msgstr "Производственная мастерская" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Tinder" -msgstr " Создать: Трут" +msgstr "Производство" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Cook: Meat, Cooked" @@ -179649,7 +182950,7 @@ msgstr " Производство: семена одуванчика" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Potato, Starter" -msgstr " Производство: картофель" +msgstr " Производство: картофель под посадку" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Buckwheat Seeds" @@ -179917,27 +183218,27 @@ msgstr " Производство: кирка" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Sheet Metal, Drop Hammer" -msgstr " Производство: лист металла, падающий молот" +msgstr " Производство: лист металла, паровой молот" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Chain, Drop Hammer" -msgstr " Производство: цепь, падающий молот" +msgstr " Производство: цепь, паровой молот" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Nail, Drop Hammer" -msgstr " Производство: гвозди, падающий молот" +msgstr " Производство: гвозди, паровой молот" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Wire, Drop Hammer" -msgstr " Производство: проволока, падающий молот" +msgstr " Производство: проволока, паровой молот" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Pipe, Drop Hammer" -msgstr " Производство: труба, падающий молот" +msgstr " Производство: труба, паровой молот" #: lang/json/recipe_group_from_json.py msgid " Craft: Rebar, Drop Hammer" -msgstr " Производство: арматура, падающий молот" +msgstr " Производство: арматура, паровой молот" #. ~ Name for scenario 'Evacuee' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -179997,7 +183298,7 @@ msgid "" "the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." msgstr "" "То ли из-за простого невезения, то ли из-за упрямства или незнания, но вы " -"пропустили эвакуацию и застряли в городе, полном восставшей смерти." +"пропустили эвакуацию и застряли в городе, полном восставших мертвецов." #. ~ Description for scenario 'Missed' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -180007,11 +183308,12 @@ msgid "" "the evacuation, and are stuck in a city full of the risen dead." msgstr "" "То ли из-за простого невезения, то ли из-за упрямства или незнания, но вы " -"пропустили эвакуацию и застряли в городе, полном восставшей смерти." +"пропустили эвакуацию и застряли в городе, полном восставших мертвецов." #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -180159,6 +183461,38 @@ msgstr "" "В хаосе и панике эвакуации вас укусило нечто! Вы не получили надлежащей " "медицинской помощи, и теперь рана начала зеленеть." +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "Испытание - Грибковая инфекция" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "Испытание - Грибковая инфекция" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" +"Вы чувствуете, как споры грибов расползаются под кожей. Теперь это только " +"вопрос времени." + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" +"Вы чувствуете, как споры грибов расползаются под кожей. Теперь это только " +"вопрос времени." + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -180247,8 +183581,8 @@ msgid "" "Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " "legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." msgstr "" -"Из-за кой-то нихромансии ты перенёсси сюды! У вас осталося токмо тово, чево " -"вы прихватили из дому, нож на боку да молитвы Марии Богородице." +"Из-за кой-то нихромансии ты перенёсси сюды! У тя осталося токмо тово, чево " +"ты прихватил из дому, нож на боку да молитвы Марии Богородице." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Medieval Peasant' for a female #. character. @@ -180258,8 +183592,8 @@ msgid "" "Som nigromancie hath brought yow hidder! Ye have only the hoose on youre " "legges and the knyf at youre syde and youre prayeres to Marie moder of God." msgstr "" -"Из-за кой-то нихромансии ты перенёсси сюды! У вас осталося токмо тово, чево " -"вы прихватили из дому, нож на боку да молитвы Марии Богородице." +"Из-за кой-то нихромансии ты перенёсси сюды! У тя осталося токмо тово, чево " +"ты прихватил из дому, нож на боку да молитвы Марии Богородице." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Medieval Peasant'. #. ~ Starting location for scenario 'Experiment'. @@ -180347,13 +183681,13 @@ msgstr "" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" msgid "Ambush" -msgstr "Ловушка" +msgstr "Засада" #. ~ Name for scenario 'Ambush' for a female character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "Ambush" -msgstr "Ловушка" +msgstr "Засада" #. ~ Description for scenario 'Ambush' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -180616,7 +183950,7 @@ msgstr "" "Вы попадаете в самое чужеродное место, которое вы когда-либо видели. Горячий" " влажный воздух и органические стены заставляют вас чувствовать, что вы " "оказались в ловушке внутри гигантского существа. Что бы это ни было, вам " -"нужно уйти отсюда, пока они не нашли вам." +"нужно уйти отсюда, пока они не нашли вас." #. ~ Description for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -180630,7 +183964,7 @@ msgstr "" "Вы попадаете в самое чужеродное место, которое вы когда-либо видели. Горячий" " влажный воздух и органические стены заставляют вас чувствовать, что вы " "оказались в ловушке внутри гигантского существа. Что бы это ни было, вам " -"нужно уйти отсюда, пока они не нашли вам." +"нужно уйти отсюда, пока они не нашли вас." #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Mi-Go Camp'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -181024,7 +184358,7 @@ msgstr "" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Private resort" -msgstr "закрытый курорт" +msgstr "Закрытый курорт" #. ~ Description for scenario 'Evacuee' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -181208,9 +184542,9 @@ msgid "" "become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " "it. Turns out they were a lot better at it than you were." msgstr "" -"Вы опытный добытчик, или по крайней мере, уже прошёл целый сезон с момента " -"как вы стали добытчиком. В любом случае, вы нашли бункер с такими же " -"трудягами-собирателями, которые были в этом ремесле намного опытнее вас." +"Вы опытный добытчик, уже прошёл целый сезон с момента как вы стали " +"добытчиком. В любом случае, вы нашли бункер с такими же трудягами-" +"собирателями, которые были в этом ремесле намного опытнее вас." #. ~ Description for scenario 'Scavenger' for a female character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -181220,9 +184554,9 @@ msgid "" "become a scavenger. Either way, you found a bunker with a fellow scav in " "it. Turns out they were a lot better at it than you were." msgstr "" -"Вы опытная добытчица, или по крайней мере, уже прошёл целый сезон с момента " -"как вы стали добытчицей. В любом случае, вы нашли бункер с такими же " -"трудягами-собирателями, которые были в этом ремесле намного опытнее вас." +"Вы опытная добытчица, уже прошёл целый сезон с момента как вы стали " +"добытчицей. В любом случае, вы нашли бункер с такими же трудягами-" +"собирателями, которые были в этом ремесле намного опытнее вас." #. ~ Starting location for scenario 'Scavenger'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -181282,7 +184616,7 @@ msgstr "Ученик волшебника" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_female" msgid "The Wizard's Apprentice" -msgstr "Ученик волшебника" +msgstr "Ученица волшебника" #. ~ Description for scenario 'The Wizard's Apprentice' for a male character. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -181321,7 +184655,7 @@ msgstr "" #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "start_name" msgid "Wizard's Secret Basement Study" -msgstr "Подвал секретного кабинета волшебника" +msgstr "Тайный подвал в кабинете волшебника" #. ~ Name for scenario 'The Wizard's Vacation' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -181576,12 +184910,7 @@ msgstr "кулинария" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." -msgstr "" -"Навык приготовления более вкусной еды из различных ингредиентов. Также " -"пригодится для смешивания химических компонентов и других более " -"специфических задач." +msgstr "Навык приготовления более вкусной еды из различных ингредиентов." #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -181852,6 +185181,19 @@ msgstr "" "замка до хитроумного дискового. Навык увеличивает шанс успешного взлома и " "уменьшает время, требующееся на взлом замка." +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "химия" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" +"Навык создания смесей, растворов и соединений из различных химических " +"ингредиентов." + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "оружие" @@ -183324,7 +186666,7 @@ msgid "" "cares when eating your leg is the second option?" msgstr "" "Голоден сильнее обычного? Природные масла могут помочь. Совсем невкусно, но " -"какая разница, если второй вариант - съесть собственную ногу?" +"какая разница, если другой вариант - съесть собственную ногу?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -183606,7 +186948,7 @@ msgid "" msgstr "" "Я думал привязать сумку к своей собаке, чтоб она носила мои вещи. Не " "сработало, потому что у меня была чихуахуа, и её сожрал гниль-вейлер. Надо " -"было нацепить на неё кевлар, как на тех овчарках. Эх, ладно…" +"было нацепить на неё кевлар, как на тех зомби-овчарках. Эх, ладно…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -183827,7 +187169,7 @@ msgid "" "minefield or a road block can make you feel sorry in an instant. I've even " "seen a tank once. I ran away like never before." msgstr "" -"Будь крайне осторожен на дорогах. По них легко путешествовать, но минное " +"Будь крайне осторожен на дорогах. По ним легко путешествовать, но минное " "поле или баррикада сразу заставят тебя пожалеть. Я даже как-то раз видел " "танк. Я бежал оттуда, как никогда в жизни." @@ -183896,6 +187238,14 @@ msgid "" msgstr "" "Не надо. Торазин серьезно помутит твой разум. Тебе нужно быть в форме." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" +"Конечно, скушай торазинчика. Тебе же хочется сойти с ума и забрести прямо в " +"орду ходячих трупов!" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "Розовые таблетки! Я их обожаю!" @@ -183960,6 +187310,14 @@ msgstr "Прости, , я этого сделать не смогу." msgid "Wish I could, ." msgstr "Если б я только мог, ." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "Нечего предложить в обмен, прости, ." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "Может в другой раз?" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "Нет, спасибо, мне это правда не нравится." @@ -183992,6 +187350,10 @@ msgstr "Боюсь, с этим я не смогу помочь." msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "Не, это не по мне." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "Я вольная душа, на месте оставаться не по мне, прости." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr "ну, , " @@ -184230,11 +187592,11 @@ msgstr "Когда будем пить?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "When was the last time I had a drink?" -msgstr "Когда я последний раз пил?" +msgstr "Когда мне удалось попить последний раз?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm parched, I need to drink something." -msgstr "Я обезвожен, мне нужно что-нибудь выпить." +msgstr "У меня обезвоживание, мне нужно что-нибудь выпить." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm thirsty…" @@ -184270,11 +187632,11 @@ msgstr "Ты знаешь, что недостаток воды убивает #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I can't remember the last time I was this thirsty." -msgstr "Не помню, когда последний раз так хотел пить." +msgstr "Не помню, когда последний раз так хотелось пить." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'd kill for a sip of water right now." -msgstr "Я б убил за глоток воды." +msgstr "Могу убить за глоток воды." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -184315,6 +187677,10 @@ msgstr "" "Что скажешь, если мы откроем пива, поболтаем и просто… притворимся, что " "никакого апокалипсиса нет, хотя б на минутку?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "Передай-ка и мне, и вспомним старые добрые деньки, ." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "Эй, конечно, , мне всё равно нужно передохнуть, как сам-то?" @@ -184617,7 +187983,7 @@ msgstr "нихрена" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Goodbye, !" -msgstr "Давай, до свиданья, !" +msgstr "Бывай, !" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm leaving." @@ -184661,7 +188027,7 @@ msgstr "я тебя уничтожу" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'll kick your ass" -msgstr "я надеру тебе зад" +msgstr "я тебе надеру зад" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'll kill you" @@ -184677,7 +188043,7 @@ msgstr "душу из тебя вышибу" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "you won't make it out alive" -msgstr "ты из этого живым не выберешься" +msgstr "ты отсюда уже не уйдёшь" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "you're dead" @@ -184789,7 +188155,7 @@ msgstr ", прости" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "didn't think it would end like this." -msgstr "не думал, что всё кончится вот так." +msgstr "не могло и в голову придти, что всё кончится вот так." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "so, this is how it ends, huh?" @@ -184855,13 +188221,21 @@ msgstr "Эй, я здесь!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "Постой минутку, ага?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "Что за спешка?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "Подожди меня, , я за тобой не поспеваю!" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "Я ни к кому не принадлежу." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I don't run with a crew." -msgstr "Я не бегаю в команде." +msgstr "Я не работаю в команде." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm a solo artist, ?" @@ -185053,15 +188427,15 @@ msgstr "Сколько сейчас времени?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm tired…" -msgstr "Я устал…" +msgstr "Такая усталость…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm tired." -msgstr "Я устал." +msgstr "Я устал(а)." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm tired." -msgstr "Я устал, ." +msgstr "Сил нет, ." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Can we rest for a while, ?" @@ -185089,7 +188463,7 @@ msgstr "Я просто… просто прикрою глаза на мину #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Can't remember the last time I had a proper kip." -msgstr "Не помню, когда последний раз спал по-настоящему." +msgstr "Не помню, когда последний раз удалось поспать по-настоящему." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I can't keep going for long . I need some rest, bad." @@ -185130,7 +188504,7 @@ msgstr "чрезвычайно" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "greatly" -msgstr "здорово" +msgstr "оооочень" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "highly" @@ -185142,7 +188516,7 @@ msgstr "невероятно" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "quite" -msgstr "довольно" +msgstr "весьма" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "really" @@ -185182,7 +188556,7 @@ msgstr "ультра" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "so " -msgstr "настолько " +msgstr "так " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " @@ -185198,7 +188572,7 @@ msgstr "до зарезу" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "unusually" -msgstr "весьма" +msgstr "необычайно" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "tremendously" @@ -185743,11 +189117,11 @@ msgstr "Отличное время для перекуса." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm hungry…" -msgstr "Я голоден…" +msgstr "Есть хочу…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm hungry." -msgstr "Я голоден." +msgstr "Я есть хочу." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm hungry." @@ -185777,15 +189151,15 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Can't remember the last time I got a proper meal." -msgstr "Не помню, когда я по-настоящему ел." +msgstr "Не помню, когда я по-настоящему ел(а)." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I could eat a horse." -msgstr "Я бы лошадь съел." +msgstr "Я бы лошадь съел(а)." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "fuck you" -msgstr "пошёл ты" +msgstr "иди ты" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "fuck off" @@ -185813,7 +189187,7 @@ msgstr "отъебись нахуй, ты " #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I've had enough of you, begone." -msgstr "Ты меня достал, пшёл прочь." +msgstr "С меня хватит твоей херни, подипрочь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "you're a poster child for abortions" @@ -185835,7 +189209,7 @@ msgstr "Можно мне выйти и пойти пешком? Эта маши #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How about we make the next vehicle a convertible?" -msgstr "Как насчёт сделать следующей машине откидной верх?" +msgstr "Как насчёт взять следующую машину с откидным верхом?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This vehicle is too small." @@ -186195,7 +189569,7 @@ msgstr "Это последний?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'd kill for a coke." -msgstr "Я бы убил за кока-колу." +msgstr "Могу сейчас убить за баночку за колы." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Weapons check everyone. There may be more." @@ -186211,7 +189585,7 @@ msgstr "Пока что это последний." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Clearing the world, one at a time" -msgstr "Очищаю мир по одному за раз" +msgstr "Очищаю мир, один за раз" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Well, that got the blood pumping." @@ -186247,7 +189621,7 @@ msgstr "Забей." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I've seen horrors, horrors that you've seen." -msgstr "Я видел ужасы… ты и сам их видел." +msgstr "Я видел ужасы… ты и тоже." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Every man has got a breaking point." @@ -186331,7 +189705,7 @@ msgstr "Посмотрю, как ты истечёшь кровью," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey ! I'm gonna murder" -msgstr "! Я сейчас прихлопну, ," +msgstr "! Я сейчас буду убивать, ," #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "! This is the end," @@ -186395,7 +189769,7 @@ msgstr "Кажется, мне нужен врач. Они все мертвы, #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Please, I don't want to die. C'mon, bandages!" -msgstr "Пожалуйста, я не хочу умирать. Бинты, вперед!" +msgstr "Пожалуйста, я не хочу умирать. Бинты, ну же!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Wait a spell, patching myself up!" @@ -186465,7 +189839,7 @@ msgstr "Звучит плохо." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Be alert, something is up!" -msgstr "Осторожно, что-то впереди!" +msgstr "Осторожно, что-то происходит!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Did you hear that?" @@ -186871,11 +190245,11 @@ msgstr "Я хочу спросить тебя о чём-нибудь ещё." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Moving on…" -msgstr "Пойдём…" +msgstr "Сменим тему…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Anyway…" -msgstr "Всё равно…" +msgstr "Ладно…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We should probably get going." @@ -187264,7 +190638,7 @@ msgstr "Слишком горячо!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I've done so much for you, and you can't even keep me fed!" -msgstr "Я столько для тебя сделал, а ты меня даже накормить не можешь!" +msgstr "Я столько для тебя делаю, а ты меня даже накормить не можешь!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You are the worst person in the world!" @@ -187276,7 +190650,7 @@ msgstr "Почему из тебя такой ужасный лидер?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I trusted you, and you can't even provide food!" -msgstr "Я верил в тебя, а ты даже еды достать не можешь!" +msgstr "Мне пришлось довериться тебе, а ты даже еды достать не можешь!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -187286,7 +190660,7 @@ msgstr "Я не собираюсь терпеть такое обращение! #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You said you would keep me safe, and you haven't!" -msgstr "Ты обещал, что защитишь меня, и не защитил!" +msgstr "Ты обещаешь, что защитишь меня, и не защитил!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -187327,6 +190701,121 @@ msgstr "дорогуша моя" msgid "survivor" msgstr "выживший" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "Чистая вода - вкус, который освежает." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "Я почти иссох, но теперь мне лучше." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "Вода это хорошо, но я предпочитаю жить на гроге." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "Это хоть и не Эвиан, но жажда меня больше не мучает." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "Вот теперь я чувствую сытость, а голод отступил." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "Неплохо было, но мне иногда все же не хватает настоящего ресторана." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "Ну, это меня удовлетворило." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" +"Вроде и получилось перекусить, но хочется ещё. Не возражаешь, если я ещё " +"поем?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "Эй, , у нас кончилась еда." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "Эй, в кладовой пусто! Мы так от голода умрём." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" +"Эм, , не думай, что я критикую, но нам стоит отложить часть еды в " +"лагерную кладовку." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "прямо над нами!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "вон там!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "опасно близко!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "на расстоянии удара!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "куда ближе, чем хотелось бы!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "на дистанции выстрела." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "в паре секунд отсюда." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "неподалёку." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "ближе, чем хотелось бы." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "достаточно близко, чтобы видеть нас." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "не слишком близко." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "может быть, на пределе выстрела." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "на приличном расстоянии." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "достаточно далеко, чтобы мы успели тихо залечь." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "на горизонте, пока не стоит беспокоиться." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "далеко отсюда." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr " будет использовать стрелковое оружие." @@ -187546,7 +191035,7 @@ msgstr "" " Связанная бесконечным сражением, Старая Гвардия была вынуждена " "сосредоточить свои силы в горстке укреплённых опорных пунктов вдоль " "побережья. Без человеческих ресурсов и материальной базы для восстановления," -" это солдаты, потерявшие всякую надежду…" +" оставшиеся солдаты потеряли всякую надежду…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -187560,11 +191049,11 @@ msgid "" msgstr "" " Упорство некоторых выживальщиков после Катаклизма впечатлило разбросанные" " остатки когда-то славного союза. Под вдохновением от небольших успехов было" -" организовано несколько миссий по зачистке объектов, увенчавшихся скромными " -"результатами. Старая Гвардия была вынуждена в конечном счёте сосредоточиться" -" в больших базах и оставить эти объекты в руках горстки выживальщиков. За " -"минувшие годы из надежд на восстановление цивилизации было воплощено в жизнь" -" очень немногое…" +" организовано несколько миссий по зачистке объектов с ограниченным успехом. " +"Старая Гвардия была вынуждена в конечном счёте сосредоточиться в больших " +"базах и оставить эти объекты в руках горстки выживальщиков. За минувшие годы" +" из надежд на восстановление цивилизации было воплощено в жизнь очень " +"немногое…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -187706,7 +191195,7 @@ msgid "" "leaving a note." msgstr "" " Выживал в течение многих лет и приобрёл известность среди других " -"выживших. В конце концов, он начал расширять себя бионикой…, а когда " +"выживших. В конце концов, он начал расширять себя бионикой… а когда " "неудачная хирургическая операция оставила его навсегда слепым, совершил " "самоубийство, не оставив никакой посмертной записки." @@ -187763,7 +191252,7 @@ msgid "" "hanged for stealing from an employer; weeks later it was revealed the " "employer never had the resources nor intention to pay him." msgstr "" -" Стал наёмным рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " +" Нанимался рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " "Повешен за кражу имущества нанимателя; несколько недель спустя обнаружилось," " что у нанимателя не было ни средств, ни желания заплатить ему." @@ -187807,10 +191296,10 @@ msgid "" msgstr "" " Стал самоучкой химиком и медиком. Работа в конечном счёте привела его к" " жизни в полной зависимости от морфия и алкоголя. Однажды ночью у него " -"случилась передозировка, когда он остался без присмотра. Местное население, " -"которому он помог, заявило, «Встреча с этим человеком, вероятно, была лучшей" -" вещью, которая произошла с нами за эти годы… Нельзя вернуться, если потерял" -" всякую надежду." +"случилась передозировка, когда он остался без присмотра. Сообщество, " +"которому он помогал, заявило, «Встреча с этим человеком, вероятно, была " +"лучшей вещью, которая произошла с нами за эти годы… Нельзя вернуться, если " +"потерял всякую надежду." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -187863,7 +191352,7 @@ msgstr "" "никогда не рассказывал вам, былые преступления в погибшем мире мешали ему " "занять настоящее место в обществе. После уничтожения полицейских записей он" " решил сам доказать свою значимость. Умер в одиночестве от сердечного " -"приступа во время путешествия много лет спустя после катаклизма." +"приступа во время путешествия спустя много лет после катаклизма." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -187936,7 +191425,7 @@ msgid "" "his service over the years." msgstr "" " Упорно работал после вашей смерти, чтобы организовать свою собственную " -"группу выживших. Женился, вырастил двоих детей и обучил их всем навыку " +"группу выживших. Женился, вырастил двоих детей и обучил их всем навыкам " "выживания, какие только могли пригодиться. Его прошлое в конечном счёте " "настигло его, когда он не поладил с полковником Старой гвардии. Поскольку во" " время Катаклизма он был солдатом Национальной Гвардии и покинул свой пост, " @@ -187982,7 +191471,7 @@ msgid "" "spread between his countless minor wounds." msgstr "" " Обученный под вашим руководством, он стал известным охотником на всякую" -" мерзость. Вооружённый любым найденным оружием, он возглавлял отряды по " +" мерзость. Вооружаясь любым найденным оружием, он возглавлял отряды по " "зачистке города за городом от нечисти и других ужасов, бродивших по пустоши." " Его успех был временным, так как монстры возвращались в очищенные " "территории так же быстро, как он зачищал их. Его жизнь подошла к концу, " @@ -188018,8 +191507,8 @@ msgstr "" " Был задержан и закован в наручники роботом-полицейским по " "многочисленным пунктам обвинения в грабеже и вандализме, зафиксированным и " "зарегистрированным несколькими оставшимися в рабочем состоянии системами " -"безопасности. Пока лежал на земле в ожидании дополнительных сотрудников " -"полиции, был разорван на куски зомби, привлечёнными шумом." +"безопасности. Пока лежал на земле в ожидании сотрудников полиции, был " +"разорван на куски зомби, привлечёнными шумом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188182,8 +191671,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" " Became a runner for the Refugee Center and died after a few months." -msgstr "" -" Следуя по пути в Центр беженцев, он умер через несколько месяцев." +msgstr " Стал гонцом в Центре беженцев, умер через несколько месяцев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188341,9 +191829,9 @@ msgid "" "trip never to be seen again. Attempts to locate her were called off when a " "shredded jacket was found." msgstr "" -" Стала охотницей за удачей и траппером. Как-то отправилась на охоту, и " -"больше её никто не видел. Попытки найти её были прекращены, когда нашли " -"искромсанную куртку." +" Стала охотницей и траппером. Как-то отправилась на охоту, и больше её " +"никто не видел. Попытки найти её были прекращены, когда нашли искромсанную " +"куртку." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188363,8 +191851,8 @@ msgid "" " Became a laborer for hire in any outposts that needed assistance. Was " "wrongly shot by her employer during a wage dispute." msgstr "" -" Стала наёмным рабочим на любой аванпост, которому нужна была помощь. " -"Была ошибочно застрелена нанимателем во время спора о размере оплаты труда." +" Нанималась рабочей на любой аванпост, которому нужна была помощь. Была " +"несправедливо застрелена нанимателем во время спора о размере оплаты труда." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188405,8 +191893,7 @@ msgstr "" " её к жизни в полной зависимости от морфия и злоупотребления алкоголем. " "Однажды ночью у неё случилась передозировка, когда она осталась без " "присмотра. Местное население, которому она помогала, заявило: «Мы никогда не" -" знали более хорошей женщины, никого, кто бы боролся с депрессией так " -"долго.»" +" знали более доброй женщины, никого, кто бы боролся с депрессией так долго.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188554,7 +192041,7 @@ msgstr "" "рыбацком городе, контролируемый Старой гвардией. Поверив обещаниям о новой " "жизни, она согласилась стать подрядчиком, провела следующие несколько лет, " "трудясь ради обеспечения лагеря снабжением, но никогда не видела своего " -"вознаграждения. Шальная пуля свалила её, когда банда Адских Налётчиков " +"вознаграждения. Шальная пуля свалила её, когда банда Адских налётчиков " "устроила рейд в попытке получить доступ к морю." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -188564,10 +192051,10 @@ msgid "" "unleashed a blast from his flamethrower at close range. Her ashes and a few" " odd pieces of jewelry were all that could be recovered." msgstr "" -" В течение нескольких месяцев после вашей смерти её ограбили бандиты. " -"Когда она убила первого, его товарищ выпустил в упор струю из своего " -"огнемёта. Пепел и несколько странных кусков украшений — вот и всё, что от " -"неё осталось." +" Через несколько месяцев после вашей смерти её ограбили бандиты. Когда " +"она убила первого, его товарищ выпустил в упор струю из своего огнемёта. " +"Пепел и несколько расплавленных кусочков металла от украшений — вот и всё, " +"что от неё осталось." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188582,10 +192069,10 @@ msgstr "" " Обученная под вашим руководством, она стала известной охотницей на " "монстров. Возглавив группу вооружённых примитивным оружием бойцов, она " "разыскала и убила множество блуждавших в пустошах неземных кошмаров. Поиски " -"по остановке угрозы привели группу к мерцающему порталу, который, казалось, " -"извергал наружу мерзких тварей и инопланетное вещество. Не имея возможности " -"закрыть портал, группу видели в последний раз, когда они рискнули " -"отправиться в неизвестность, чтобы найти источник угрозы." +"способа остановить угрозу привели группу к мерцающему порталу, который, " +"казалось, извергал наружу мерзких тварей и инопланетное вещество. Группу " +"видели в последний раз, когда, не имея возможности закрыть портал, они " +"рискнули отправиться в неизвестность, чтобы найти источник угрозы." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188600,7 +192087,7 @@ msgstr "" "решение завести семью со знакомым выжившим в заброшенной охотничьей хижине. " "Выживать было тяжело, но семья в течение последующих лет росла, у неё было " "трое сыновей и дочь. Конец настал, когда ужасы, наконец, нашли её дом… Она и" -" муж смогли отвлечь чудовище, пока её дети сбежали." +" муж смогли отвлечь чудовище, пока её дети убегали." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188623,7 +192110,7 @@ msgid "" " Shot by the Old Guard a few weeks later, hunted down after she robbed " "an important caravan." msgstr "" -" Подстрелена старой гвардией несколько недель спустя, после того как " +" Подстрелена старой гвардией несколько недель спустя, после того, как " "ограбила большой караван." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -188665,7 +192152,7 @@ msgid "" "antibiotics." msgstr "" " Она была найдена полумёртвой Старой гвардией, которая подобрала её. " -"Стала известной старьёвщицей, прославившаяся тем, что нашла нетронутый " +"Стала известной старьёвщицей, прославившейся тем, что нашла нетронутый " "тайник с экспериментальными антибиотиками." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -188682,7 +192169,7 @@ msgid "" "slave. Hopeless, she slit her wrists with a rusty knife." msgstr "" " Захваченная рейдерами, она провела остаток своей несчастной жизни в " -"рабстве. В безнадёге она перерезала запястья ржавым ножом." +"рабстве. Потеряв надежду, она перерезала запястья ржавым ножом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188692,7 +192179,7 @@ msgid "" msgstr "" " Подавленная, она присоединилась к протестантской общине и стала " "образцом добродетели. Посвятив свою жизнь изучению Библии, она провела " -"остаток своей жизни в относительном мире." +"остаток своей жизни в относительном покое." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188708,9 +192195,9 @@ msgid "" "in the west. An avid book collector, she established a great library to " "keep the flame of knowledge burning." msgstr "" -" После вашей смерти, она построила свой собственный форпост на западе и " +" После вашей смерти она построила свой собственный форпост на западе и " "стала известным торговцем. Будучи заядлым коллекционером книг, она создала " -"большую библиотеку, чтобы поддержать гранит науки." +"большую библиотеку, чтобы поддержать пламя знания." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188788,8 +192275,8 @@ msgid "" " She became an arsonist, and was incinerated a few weeks later in a fire" " she set." msgstr "" -" Она стала поджигателем и была сожжена несколько недель спустя в костре," -" который сама же и подожгла." +" Она стала поджигателем и была сожжена несколько недель спустя в " +"пламени, которое сама же и зажгла." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188805,8 +192292,8 @@ msgid "" "known for her trapping skills and ensured that the locals always had fresh " "meat on their tables." msgstr "" -" Она уехала на север и присоединилась к тамошней общине. Благодаря своим" -" навыкам ловли, гарантировала всегда свежее мясо на столах местных жителей." +" Она уехала на север и присоединилась к тамошней общине. Благодаря её " +"навыкам ловли свежее мясо всегда имелось на столах местных жителей." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188867,10 +192354,10 @@ msgid "" " in an explosion of stars and stripes. Beneath, it reads \"Don't worry, " "we'll watch your back.\"" msgstr "" -"Это реклама квадрокоптеров с функцией распознавания лиц. На ней изображен " -"строй так называемых 'робоглазов', летящих от американского флага на фоне " -"взрыва из звезд и полос. Под изображением написано «Не волнуйтесь, мы " -"прикроем вам спину.»" +"Реклама квадрокоптеров с функцией распознавания лиц. На ней изображен строй " +"так называемых 'робоглазов', летящих от американского флага на фоне взрыва " +"из звезд и полос. Под изображением написано «Не волнуйтесь, мы прикроем вам " +"спину.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188878,8 +192365,8 @@ msgid "" "shelters. Beneath the colorful photo it reads, \"Familiarize yourself with " "your nearest emergency shelter. It could save your life.\"" msgstr "" -"Это довольно потрепанная реклама 'новых' эвакуационных убежищ МЧС. Под яркой" -" фотографией написано: «Ознакомьтесь с вашим ближайшим эвакуационным " +"Довольно потрепанная реклама 'новых' эвакуационных убежищ МЧС. Под яркой " +"фотографией написано: «Ознакомьтесь с вашим ближайшим эвакуационным " "убежищем! Это может спасти вашу жизнь.»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -188888,7 +192375,7 @@ msgid "" "of a shelter it reads, \"Contact your local FEMA office to arrange a tour of" " your nearest evacuation shelter. Be prepared!\"" msgstr "" -"Это реклама убежища МЧС. Под картинкой убежища написано: «Узнайте в местном " +"Реклама убежища МЧС. Под картинкой убежища написано: «Узнайте в местном " "отделении МЧС об экскурсии в ближайшем экстренном убежище. Будьте готовы!»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -188908,9 +192395,9 @@ msgid "" "back edge and far too many tools included in the handle. \"Come down to the" " Knife Shack at Cumberton Mall! We've got it all.\"" msgstr "" -"Это реклама ножа для выживания с огромными зубцами на обратной стороне " -"лезвия и избытком инструментов в рукоятке. «Приходите в Дом Ножей в торговом" -" центре Кумбертон! У нас есть всё.»" +"Реклама ножа для выживания с огромными зубцами на обратной стороне лезвия и " +"избытком инструментов в рукоятке. «Приходите в Дом Ножей в торговом центре " +"Кумбертон! У нас есть всё.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -188918,7 +192405,7 @@ msgid "" " mundane, but the text is not: \"Revelations services offered round the " "clock. The end times are here, make your peace.\"" msgstr "" -"Это рекламка местной церкви. Фотография выглядит вполне мирно, в отличии от " +"Рекламка местной церкви. Фотография выглядит вполне мирно, в отличии от " "текста: «Служим Апокалипсис круглые сутки. Конец времен настал, встретьте " "конец с миром.»" @@ -188928,7 +192415,7 @@ msgid "" "together at the last minute. \"Visit St Mary's on the River while it's not " "too late. Repent, while you still can!\"" msgstr "" -"Это рекламка местной церкви. Выглядит так, будто сделана на скорую руку. " +"Рекламка местной церкви. Выглядит так, будто сделана на скорую руку. " "«Приходите в церковь Святой Марии на Ривер стрит, пока не слишком поздно. " "Покайтесь, пока можете! »" @@ -188940,8 +192427,8 @@ msgid "" "brought this on us.\" There used to be tear-away phone numbers at the " "bottom, but they're all gone now." msgstr "" -"Это написанный от руки флаер, раскопированный для раздачи. На нем написано, " -"судя по всему маркером: «ОНИ НЕ ХОТЯТ, ЧТОБЫ ВЫ ЗНАЛИ. Все это ИХ вина. Они " +"Написанный от руки флаер, раскопированный для раздачи. На нем написано, судя" +" по всему маркером: «ОНИ НЕ ХОТЯТ, ЧТОБЫ ВЫ ЗНАЛИ. Все это ИХ вина. Они " "наблюдают за всем. Они вызвали это.» В нижней части были отрывные куски с " "номером телефона, но теперь их там уже нет." @@ -189000,11 +192487,11 @@ msgid "" "evacuation camps, along with some high-quality telephoto shots showing " "bodies being shoveled into huge pits by excavation machines." msgstr "" -"Это глянцевый, качественно напечатанный флаер. «Они не хотят, чтобы вы " -"знали! Прочтение может спасти вашу жизнь.» Внутри предупреждения и " -"рекомендации избегать убежищ и, особенно, эвакуационных лагерей МЧС, а также" -" четкие фотографии, снятые с большого расстояния, на которых изображены кучи" -" тел, сваливаемые в ямы экскаваторами." +"Глянцевый, качественно напечатанный флаер. «Они не хотят, чтобы вы знали! " +"Прочтение может спасти вашу жизнь.» Внутри предупреждения и рекомендации " +"избегать убежищ и, особенно, эвакуационных лагерей МЧС, а также четкие " +"фотографии, снятые с большого расстояния, на которых изображены кучи тел, " +"сваливаемые в ямы экскаваторами." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189013,10 +192500,10 @@ msgid "" "images of severed human body parts and organs. It is dated two days after " "the evacuation orders were sounded." msgstr "" -"Это флаер продуктового магазина. Снаружи выглядит как обычная реклама мясных" -" продуктов, но внутри все более и более отвратительные фотографии " -"разделанных на части чеовеческих тел и органов. Он датирован двумя днями до " -"первых объявлений об эвакуации." +"Флаер продуктового магазина. Снаружи выглядит как обычная реклама мясных " +"продуктов, но внутри все более и более отвратительные фотографии разделанных" +" на части чеовеческих тел и органов. Он датирован двумя днями до первых " +"объявлений об эвакуации." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189026,7 +192513,7 @@ msgid "" "store, the entrance flanked by a pair of smiling guards armed with assault " "rifles." msgstr "" -"Это скидочный купон, датированный тремя днями до начала эвакуации. «У нас в " +"Скидочный купон, датированный тремя днями до начала эвакуации. «У нас в " "Меригольд Маркет всё ещё есть консервы и бутилированная вода! Приходите и " "закупитесь!». На обложке фотография продуктового магазина, у входа стоят " "пара улыбающихся охранников, вооружённых штурмовыми винтовками." @@ -189037,8 +192524,8 @@ msgid "" "before the evacuation order. \"Sale on Universal Power Supplies and " "refurbished laptops at DigiMart, three days only!\"" msgstr "" -"Это реклама местного магазина электроники, датированная несколькими неделями" -" до начала эвакуации. «Распродажа универсальных источников питания и " +"Реклама местного магазина электроники, датированная несколькими неделями до " +"начала эвакуации. «Распродажа универсальных источников питания и " "восстановленных ноутбуков в Цифромаркете, всего три дня!»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -189048,7 +192535,7 @@ msgid "" "legion of villainous looking characters. The caption reads: \"Protect " "yourself with the Rivtech caseless automagnum!\"" msgstr "" -"Это реклама пистолетов фирмы Ривтех. На картинке изображена пара в деловых " +"Реклама пистолетов фирмы Ривтех. На картинке изображена пара в деловых " "костюмах с соответствующими пистолетами перед толпой злодеев. Слоган гласит:" " «Защити себя с безгильзовыми пистолетами Ривтех!»" @@ -189059,10 +192546,9 @@ msgid "" " viewer. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms proudly supports " "our Military.\"" msgstr "" -"Это реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображён улыбающийся " -"солдат с футуристически выглядящим ружьём на плече, приветствующий зрителя. " -"Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех поддерживает наши вооружённые " -"силы!»" +"Реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображён улыбающийся солдат с " +"футуристически выглядящим ружьём на плече, приветствующий зрителя. Слоган " +"гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех поддерживает наши вооружённые силы!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189072,9 +192558,9 @@ msgid "" "approaching wildlife. The caption reads: \"Rivtech caseless firearms. " "Superior stopping power.\"" msgstr "" -"Это реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображено трио хорошо " +"Реклама вооружения фирмы Ривтех. На картинке изображено трио хорошо " "вооружённых охотников. Каждый из них держит в руках футуристическое ружьё, " -"нацеленное на ужасных представителей дикой природы. Слоган гласит: " +"нацеленное на враждебных представителей дикой природы. Слоган гласит: " "«Безгильзовое оружие Ривтех. Превосходная останавливающая сила!»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -189082,7 +192568,7 @@ msgid "" "This is an advertisement for a local funk-polka band, the \"Chilly " "Winters\". Apparently they were playing in the Wonky Donkey Pub." msgstr "" -"Это реклама местной фанк-полька группы «Холодные зимы». Судя по всему, они " +"Реклама местной фанк-полька группы «Холодные зимы». Судя по всему, они " "выступали в пабе Грязный Осел." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -189092,7 +192578,7 @@ msgid "" "continue well past the end of the world; most likely, the tour was cut " "short." msgstr "" -"Это флаер с туром узко известной группы в жанре драм-энд-басс/йодль под " +"Флаер с туром узко известной группы в жанре драм-энд-басс/йодль под " "названием 'Ol' Yellers', Даты выступлений продолжаются после конца всего; " "судя по всему, тур завершился преждевременно." @@ -189104,7 +192590,7 @@ msgid "" "of a Betty Crocker-esque housewife, slamming on a spike-encrusted electric " "guitar." msgstr "" -"Это реклама дет-металл группы «Роксана и душераздирающая тоска», известной " +"Реклама дет-металл группы «Роксана и душераздирающая тоска», известной " "смешением оглушительных гитарных запилов с радостными вставками в духе ду-" "вопа из пятидесятых. На картинке изображена зомби-домохозяйка в стиле Бетти " "Крокер, выжимающая всё соки из шипастой электрогитары." @@ -189115,7 +192601,7 @@ msgid "" "reads: \"This is it. Arm yourselves and protect your freedom. Come on down" " while supplies last.\"" msgstr "" -"Это реклама местного оружейного магазина. На ней большими красными буквами " +"Реклама местного оружейного магазина. На ней большими красными буквами " "написано: «Время пришло. Вооружайтесь и боритесь за свою свободу. Приходите," " пока полки не опустели.»" @@ -189127,10 +192613,10 @@ msgid "" " The caption reads: \"Rivtech 8x40mm caseless. Nothing else comes " "close.\"" msgstr "" -"Это реклама боеприпасов фирмы Ривтех. На картинке изображена стальная " -"пластина с аккуратной дырой по середине. Рядом с плитой красивая открытая " -"пачка безгильзовых патронов. Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех. " -"Остальное даже не сравнится.»" +"Реклама боеприпасов фирмы Ривтех. На картинке изображена стальная пластина с" +" аккуратной дырой по середине. Рядом с плитой красивая открытая пачка " +"безгильзовых патронов. Слоган гласит: «Безгильзовое оружие Ривтех. Остальное" +" даже не сравнится.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189155,10 +192641,10 @@ msgid "" "isolate any loved ones showing concerning symptoms. Visit www.cdc.gov/cdda-" "advisory for more information.\"" msgstr "" -"Это общественное обращение от Центра контроля заболеваний. Сообщение, " +"Общественное обращение от Центра контроля заболеваний. Сообщение, " "повторённое на нескольких языках, гласит: «РЕКОМЕНДАЦИИ ПО КИПЯЧЕНИЮ ВОДЫ. " "Неизвестный реагент загрязнил грунтовые воды. Он очень заразен и может " -"вызывать необычное и агрессивное поведение. Кипятите всю воду, и изолируйте " +"вызывать необычное и агрессивное поведение. Кипятите всю воду и изолируйте " "близких с нетипичными синдромами. Посетите www.cdc.gov/cdda-advisory и " "узнайте больше.»" @@ -189172,8 +192658,8 @@ msgid "" "sneezing, wash your hands frequently, and receive an up-to-date flu shot if " "possible. Boiling water is recommended until further notice." msgstr "" -"Это публичное предупреждение Центра по Контролю Заболеваний. Переведённое на" -" несколько языков сообщение гласит: «УГРОЗА ОБЩЕСТВЕННОМУ ЗДОРОВЬЮ: Ввиду " +"Публичное предупреждение Центра по Контролю Заболеваний. Переведённое на " +"несколько языков сообщение гласит: «УГРОЗА ОБЩЕСТВЕННОМУ ЗДОРОВЬЮ: Ввиду " "последних событий ЦКЗ предупреждает избегать общественных мест. " "Подозревается, что неизвестный биологический загрязнитель влияет на здоровье" " граждан. ЦКЗ напоминает общественности прикрывать нос и рот платком при " @@ -189192,7 +192678,7 @@ msgid "" "authorized personnel evacuate you to a secured facility. Thank you for your" " compliance." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " +"Публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " "Сообщение повторяется на нескольких языках и гласит: «ОСТАВАЙТЕСЬ В СВОИХ " "ДОМАХ! Всем жителям Области Бедствия Новой Англии рекомендуется оставаться в" " любом укрытии. Вооружённые Силы США устанавливают карантин. Если вы можете " @@ -189208,7 +192694,7 @@ msgid "" "scribbled off most of the town names, and scrawled \"OVERRUN\" next to each " "one, with the exception of the Tacoma evacuation point." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " +"Публичное предупреждение от Министерства по Чрезвычайным Ситуациям. " "Сообщение повторяется на нескольких языках и содержит список городов, " "превращённых в главные пункты эвакуации из Области Бедствия Новой Англии. " "Кто-то зачеркнул названия почти всех городов и подписал «ЗАХВАЧЕН» к " @@ -189223,12 +192709,12 @@ msgid "" "news-media is reporting. All official evacuation points are death-traps. " "Secure supplies and escape the cities while there is still time." msgstr "" -"Это публичное предупреждение от неизвестного источника. Плохо " +"Публичное предупреждение от неизвестного источника. Плохо " "отксерокопированное бессвязное сообщение на обеих сторонах листа гласит: «Не" " верьте лжи! Армия сгоняет людей в лагеря смерти, расстреливает и хоронит в " -"братских могилах. Они не остановят ничего. Не верьте тому, что говорят СМИ в" -" новостях. Все официальные пункты эвакуации — смертельные ловушки. " -"Запаситесь припасами и бегите из городов, пока ещё есть время»." +"братских могилах. Они не остановят ничего. Не верьте тому, что говорят в " +"новостях. Все официальные пункты эвакуации — смертельные ловушки. Запаситесь" +" припасами и бегите из городов, пока ещё есть время»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189238,11 +192724,10 @@ msgid "" "IS JUST! YOU WILL BE DIVIDED FATHER AGAINST SON AND MOTHER AGAINST CHILD " "UNTO THE VERY LAST SINNER!" msgstr "" -"Это публичное сообщение от неизвестного источника. Отксерокопированный " +"Публичное сообщение от неизвестного источника. Отксерокопированный " "рукописный текст гласит: «ПОКАЙСЯ В СВОИХ ГРЕХАХ ВАВИЛОН КОГДА ВРЕМЯ ЕГО " "СУДА УЖЕ БЛИЗКО! ВЗГЛЯНИ НА СВОЮ СМЕРТЬ И ОСОЗНАЙ ЧТО ЭТО СПРАВЕДЛИВО! ОТЕЦ " -"ПОЙДЁТ ПРОТИВ СЫНА И МАТЬ ПРОТИВ РЕБЁНКА ВПЛОТЬ ДО САМОГО ПОСЛЕДНЕГО " -"ГРЕШНИКА!»" +"ПОЙДЁТ ПРОТИВ СЫНА И МАТЬ ПРОТИВ ДИТЯ ВПЛОТЬ ДО САМОГО ПОСЛЕДНЕГО ГРЕШНИКА!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189275,9 +192760,9 @@ msgid "" "ataxia, amnesia, mania, stroke, neurodegeneration, malignalitaloptereosis, " "necrotizing fasciitis, recurrent flu, and pinkeye." msgstr "" -"Это реклама энергетического напитка «АТОМНАЯ ЖАЖДА» от компании «Ривтек». " -"Хотя в ней рекламируют новый вкус под названием Изотоп RU-238 «Фруктовый», " -"большая часть текста посвящена длинному списку возможных побочных эффектов: " +"Реклама энергетического напитка «АТОМНАЯ ЖАЖДА» от компании «Ривтек». Хотя в" +" ней рекламируют новый вкус под названием Изотоп RU-238 «Фруктовый», большая" +" часть текста посвящена длинному списку возможных побочных эффектов: " "тревожность, бессонница, хроническая бессонница, головокружение, тремор, " "тошнота, головная боль, рвота, бред, галлюцинации, острый некроз скелетных " "мышц, внутренние ожоги, рак щитовидной железы, обширное внутреннее " @@ -189293,10 +192778,9 @@ msgid "" "poster reads, \"Cascade Cola, for those special moments\" in bold white " "letters." msgstr "" -"Это реклама содовой. На лицевой стороне изображение счастливой пары на " -"пляже, наблюдающей за заходом солнца. Между ними находятся бутылки " -"газировки. Плакат гласит жирными белыми буквами: «Каскад-кола, для тех самых" -" моментов»." +"Реклама содовой. На лицевой стороне изображение счастливой пары на пляже, " +"наблюдающей за заходом солнца. Между ними находятся бутылки газировки. " +"Плакат гласит жирными белыми буквами: «Каскад-кола, для тех самых моментов»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189305,8 +192789,8 @@ msgid "" " happy children sitting in the back seat. The flier reads \"Burgers, fries," " and a Smile.\" Down in one corner is a company logo." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а" -" также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " +"Флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а " +"также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " "на заднем сидении. Текст на флаере: «Бургеры, картошка фри и Улыбка». Снизу " "в углу — логотип компании." @@ -189315,8 +192799,8 @@ msgid "" "This is an advertisement for soda. It shows a dark brown can of soda on a " "black background. The label reads \"Spin\"." msgstr "" -"Это реклама газировки. Она показывает тёмно-коричневую банку газировки на " -"чёрном фоне. На этикетке написано «Spin»." +"Реклама газировки. Она показывает тёмно-коричневую банку газировки на чёрном" +" фоне. На этикетке написано «Spin»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189324,8 +192808,8 @@ msgid "" "Italian holding a pizza, with the words \"It's a goooood pizza\" written " "above his head." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с " -"пиццей в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца»." +"Флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с пиццей " +"в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189333,9 +192817,9 @@ msgid "" "shot eye with a rather long block of information beneath it making some " "fairly exaggerated claims about the product." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён " -"покрасневший глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными " -"достоинствами продукта." +"Постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён покрасневший " +"глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными достоинствами" +" продукта." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189343,9 +192827,9 @@ msgid "" "colors and patterns, but no definite message other than \"104.4 all the " "best, all the time!\" in big yellow letters." msgstr "" -"Это рекламный флаер местной радиостанции. На нём множество ярких цветов и " -"узоров с единственной различимой надписью большими жёлтыми буквами: «104.4 " -"только лучшее, на все времена!»" +"Рекламный флаер местной радиостанции. На нём множество ярких цветов и узоров" +" с единственной различимой надписью большими жёлтыми буквами: «104.4 только " +"лучшее, на все времена!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189354,7 +192838,7 @@ msgid "" "claymore walking towards the viewer. At his side is his trusty cyberdog " "companion and in the background is an explosion." msgstr "" -"Это большой постер фильма «Миссия Пакстоун 6: Месть Людей-собак». На нём " +"Большой постер фильма «Миссия Пакстоун 6: Месть Людей-собак». На нём " "изображён человек в кожаной куртке с револьвером и двуручным мечом, идущий " "по направлению к зрителю. Сбоку от него виден его верный киберпёс, а на " "заднем плане — взрыв." @@ -189366,10 +192850,10 @@ msgid "" "\"Improving the world, one tank at a time.\" is written across the top in " "small letters." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по " -"сельской местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие " -"животные. Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» мелкими буквами " -"написан поверх картинки." +"Постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по сельской " +"местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие животные. " +"Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» мелкими буквами написан " +"над картинкой." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189379,11 +192863,11 @@ msgid "" "letters. Someone has colored in the sun with a black marker. The words " "\"oh Discordia\" are scrawled across the top." msgstr "" -"Это реклама содовой. На лицевой стороне изображена счастливая пара на пляже," -" наблюдающая за заходом солнца. Между ними лежат бутылки с газировкой. На " +"Реклама содовой. На лицевой стороне изображена счастливая пара на пляже, " +"наблюдающая за заходом солнца. Между ними лежат бутылки с газировкой. На " "плакате большими белыми буквами написано: «Каскад-кола, для тех самых " -"моментов». Кто-то закрасил солнце чёрным маркером и дописал сверху: «oh " -"Discordia»." +"моментов». Кто-то закрасил солнце чёрным маркером и дописал сверху: «о " +"Дискордия»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189394,8 +192878,8 @@ msgid "" "this one with a permanent marker. It is now covered in rude images and " "racial epithets." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а" -" также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " +"Флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мужчина, делающий заказ, а " +"также симпатичная женщина в ярко-зелёной рубашке и пара счастливых детишек " "на заднем сидении. Текст на флаере: «Бургеры, картошка фри и Улыбка». Снизу " "в углу — логотип компании. Кто-то дорвался до перманентного маркера, так что" " теперь флаер покрыт неприличными изображениями и расистскими " @@ -189408,10 +192892,9 @@ msgid "" "above his head. Someone has drawn an exaggerated mustache on the cartoon " "Italian, along with a pair of crude, oversized breasts." msgstr "" -"Это флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с " -"пиццей в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца». Кто-то " -"добавил огромные усы и такую же огромную грубо нарисованную грудь этому " -"итальянцу." +"Флаер местной сети пиццерий. На нём изображён мультяшный итальянец с пиццей " +"в руках, над его головой надпись «Это хорооооошая пицца». Кто-то добавил " +"огромные усы и такую же огромную грубо нарисованную грудь этому итальянцу." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189420,10 +192903,10 @@ msgid "" " off, and written in jagged letters across the top in red crayon are the " "words \"ALL HAIL THE CRIMSON KING!\"." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён " -"покрасневший глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными " -"достоинствами продукта. Информативная часть оторвана, и красным карандашом " -"кривыми буквами написано: «ДА ЗДРАВСТВУЕТ КРОВАВЫЙ КОРОЛЬ!»" +"Постер, рекламирующий контактные линзы. На картинке изображён покрасневший " +"глаз, а ниже расположен длинный кусок текста с преувеличенными достоинствами" +" продукта. Информативная часть оторвана, и красным карандашом кривыми " +"буквами написано: «ДА ЗДРАВСТВУЕТ КРОВАВЫЙ КОРОЛЬ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189433,11 +192916,11 @@ msgid "" "Someone used a blue pen to write \"who gives a shit\" across the slogan and " "put X's over the eyes of all the animals." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по " -"сельской местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие " -"животные. Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» написан поверх " -"картинки. Кто-то синей ручкой написал «да всем насрать» поверх слогана и " -"нарисовал крестики вместо глаз животных." +"Постер, рекламирующий машину с солнечными панелями. Машина едет по сельской " +"местности с пышной растительностью, и вслед ей глядят маленькие животные. " +"Слоган «Улучшаем мир, по одному бензобаку за раз» написан поверх картинки. " +"Кто-то синей ручкой написал «да всем насрать» поверх слогана и нарисовал " +"крестики вместо глаз животных." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189447,11 +192930,11 @@ msgid "" " Join the VAULT program today.\" which is written in the middle. However, " "there seems to be no information about *how* one might do so." msgstr "" -"Это постер, рекламирующий подземный бункер. На нём изображено, как ядерная " -"бомба сносит город с лица земли, в то время как семья кучкуется в " -"безопасности под землёй. В середине написан слоган: «Беспокоитесь насчёт " -"вражеской атаки? Хотите защитить свою семью? Присоединяйтесь к программе " -"УБЕЖИЩЕ». Впрочем, нет никакой информации о том, *как* же это сделать." +"Постер, рекламирующий подземный бункер. На нём изображено, как ядерная бомба" +" сносит город с лица земли, в то время как семья кучкуется в безопасности " +"под землёй. В середине написан слоган: «Беспокоитесь насчёт вражеской атаки?" +" Хотите защитить свою семью? Присоединяйтесь к программе УБЕЖИЩЕ». Впрочем, " +"нет никакой информации о том, *как* же это сделать." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189461,10 +192944,10 @@ msgid "" " The caption reads \"When you chose Red Ryder, you invested in the American" " Dream. You invested in our Independence.\"" msgstr "" -"Это рекламная листовка пневматики Ред Райдер. На ней довольный ребёнок с " -"собакой на поводке и деревянной винтовкой через плечо тянет блестящую " -"красную тележку с приготовленным фазаном на ней. Надпись гласит: «Выбрав Ред" -" Райдер, вы сделали вклад в американскую мечту. Вы сделали вклад в нашу " +"Рекламная листовка пневматики Ред Райдер. На ней довольный ребёнок с собакой" +" на поводке и деревянной винтовкой через плечо тянет блестящую красную " +"тележку с приготовленным фазаном на ней. Надпись гласит: «Выбрав Ред Райдер," +" вы сделали вклад в американскую мечту. Вы сделали вклад в нашу " "независимость»." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -189476,12 +192959,12 @@ msgid "" " out of the advert. The caption reads \"Witness the rebirth of New Noir " "with 'Jersey Shore Blues'. Starring Jenifer Languiz as 'Snookie'!\"" msgstr "" -"Это старая листовка кинофильма 30-х годов. Загорелый человек с гладкими " -"чёрными волосами и выпирающими через беловатый костюм мышцами прижимает " -"одной рукой женщину к своему бедру. Женщина одета в чёрное кожаное платье. " -"Она держит в одной руке пистолет и смотрит прямо на зрителя. Надпись гласит:" -" «Станьте свидетелем возрождения нуара в фильме „Блюз Побережья Джерси“. В " -"ролях: Дженифер Лангуиз в роли Снуки!»" +"Старая листовка кинофильма 30-х годов. Загорелый человек с гладкими чёрными " +"волосами и выпирающими через беловатый костюм мышцами прижимает одной рукой " +"женщину к своему бедру. Женщина одета в чёрное кожаное платье. Она держит в " +"одной руке пистолет и смотрит прямо на зрителя. Надпись гласит: «Станьте " +"свидетелем возрождения нуара в фильме „Блюз Побережья Джерси“. В ролях: " +"Дженифер Лангуиз в роли Снуки!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189489,7 +192972,7 @@ msgid "" " of freedom fries and a BIG Gulp size pop.\"" msgstr "" "«„Обед Джо“; 1/2 фунта мяса, 3 куска начинки на ваш выбор, и к этому ещё " -"бесплатно картошка фри и стакан попкорна БОЛЬШОГО размера.»" +"бесплатно картошка фри и стакан газировки БОЛЬШОГО размера.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189498,9 +192981,9 @@ msgid "" "depictions of their products and plainly stated prices. The foodburger " "looks particularly nice." msgstr "" -"Это реклама сети фастфудов Сядь-и-поешь. На ничем не украшенном сине-" -"пурпурном фоне напечатаны фотографии их продукции и указаны цены. Бургер " -"выглядит особенно привлекательно." +"Реклама сети фастфудов Сядь-и-поешь. На ничем не украшенном сине-пурпурном " +"фоне напечатаны фотографии их продукции и указаны цены. Бургер выглядит " +"особенно привлекательно." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189508,9 +192991,9 @@ msgid "" "attention \"/!\\Always place your tools into an autoclave pouch before " "autoclaving./!\\\"" msgstr "" -"Листок с указаниями по процедуре автоклавирования. Вы замечаете одну фразу " -"«/!\\ Перед автоклавированием обязательно поместите инструменты в сумку для " -"автоклавирования /!\\»" +"Листок с указаниями по процедуре использоваия автоклава. Вы замечаете одну " +"фразу «/!\\ Перед активацией автоклава обязательно поместите инструменты в " +"специализированную упаковку/!\\»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189534,9 +193017,9 @@ msgid "" "inexhaustible might of betavoltaics, our new atomic lamp will glow as long " "as you need. Let there be light!\"" msgstr "" -"В этой рекламе написано «НЕ ОСТАВАЙТЕСЬ ВО ТЬМЕ! Наши новые атомные лампы, " -"питаемые неистощимой мощью бета распада, будут светить столько, сколько вам " -"нужно. Да будет свет!»" +"«НЕ ОСТАВАЙТЕСЬ ВО ТЬМЕ! Наши новые атомные лампы, питаемые неистощимой " +"мощью бета распада, будут светить столько, сколько вам нужно. Да будет " +"свет!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189545,9 +193028,9 @@ msgid "" "for milk to boil? Have your coffee ready instantly with THE POWER OF THE " "ATOM!\"" msgstr "" -"В рекламе написано: «В будущем… Всё работает на КОФЕ! Ривтех представляет " -"Вам величайшую революцию со времён эспрессо — новая Кюри-Джи. Зачем ждать, " -"пока молоко закипит? Ваш кофе моментально готов с СИЛОЙ АТОМА!»" +"«В будущем… Всё работает на КОФЕ! Каппатех представляет Вам величайшую " +"революцию со времён эспрессо — новая Кюри-Джи. Зачем ждать, пока молоко " +"закипит? Ваш кофе моментально готов с СИЛОЙ АТОМА!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189555,9 +193038,9 @@ msgid "" " driving fix from THE SUN! Solar powered electric cars by Edison: Silent, " "Cheap, Powerful.\"" msgstr "" -"Устали от ЦЕН НА БЕНЗИН? Далеко до остановки? Решите проблемы с вождением с " -"помощью СОЛНЦА! Электромобили на солнечных батареях от Edison: бесшумно, " -"дёшево, мощно." +"«Устали от ЦЕН НА БЕНЗИН? Далеко до остановки? Решите проблемы с вождением с" +" помощью СОЛНЦА! Электромобили на солнечных батареях от Эдисон Моторс: " +"бесшумно, дёшево, мощно.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189566,9 +193049,9 @@ msgid "" "Cuppatech gives you inexhaustible ATOMIC power! To make boiling hot coffee " "the MINUTE you want it! The Curie-G Atomic One-Cup Coffeemaker.\"" msgstr "" -"Кофе будущего… ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС! Ни у кого нет времени варить отличный кофе, " +"«Кофе будущего… ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС! Ни у кого нет времени варить отличный кофе, " "но теперь и не нужно! Каппатех предлагает неистощимую АТОМНУЮ энергию! " -"Кипящий кофе СРАЗУ ЖЕ, едва вы его захотите! Атомная кофемашина Кюри-Джи." +"Кипящий кофе СРАЗУ ЖЕ, едва вы его захотите! Атомная кофемашина Кюри-Джи.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189576,10 +193059,10 @@ msgid "" "for months or longer, and when you've eaten it, you can refill and seal the " "jar! Stock your emergency supply TODAY!" msgstr "" -"МАРИНОВАННЫЕ ОВОЩИ В БАНКЕ! Точно так, как делала ваша бабушка! Они будут " +"«МАРИНОВАННЫЕ ОВОЩИ В БАНКЕ! Точно так, как делала ваша бабушка! Они будут " "храниться месяцами или даже дольше, а когда вы съедите их, то можете снова " "наполнить банку и закрыть её! Запаситесь набором для чрезвычайных ситуаций " -"СЕГОДНЯ!" +"СЕГОДНЯ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189587,9 +193070,9 @@ msgid "" "what-would-we-use… to PUT a lot of things in!? (Ad by the \"Play " "SchoolClothing Co.\")" msgstr "" -"МЕШКИ, МЕШКИ, МЕШКИ! Они очень полезные штуки! Если бы у нас не было МЕШКОВ," +"«СУМКИ, СУМКИ, СУМКИ! Они очень полезные штуки! Если бы у нас не было СУМОК," " чем бы мы пользовались… куда бы СКЛАДЫВАЛИ кучу вещей?! (Реклама от «Play " -"SchoolClothing Co.»)" +"SchoolClothing Co.»)»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189597,9 +193080,9 @@ msgid "" " the elite are eating, wearing or discussing, Glamopolitan is YOUR magazine!" " So pick up a copy today and \"Sizzle Like A Star\"!" msgstr "" -"ГЛАМУРИТАН! В нём есть ВСЕ последние секретики. Если ты хочешь знать больше " -"о светских раутах, моде и сплетнях, то «Гламуритан» — ТВОЙ журнал. Покупай и" -" «Сияй как звёздочка»!" +"ГЛАМОПОЛИТЕН! В нём есть ВСЕ последние секретики. Если ты хочешь знать " +"больше о светских раутах, моде и сплетнях, то «Гламополитен» — ТВОЙ журнал. " +"Покупай и «Сияй как звёздочка»!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189640,9 +193123,9 @@ msgid "" "about wildlife!… And how to kill it. Classic BEAR TRAP returns in this " "issue!" msgstr "" -"… Что вы знаете о выживании в природе? Если вы не можете сделать силок, то " -"вы ничего не знаете о ЛОВУШКАХ! Ищите копию «ЖИЗНИ ТРАППЕРА» и узнаете о " -"дикой природе!.. И о том, как её убивать. В этом выпуске возвращается " +"…Что вы знаете о выживании в природе? Если вы не можете сделать силок, то вы" +" ничего не знаете о ЛОВУШКАХ! Ищите копию «ЖИЗНИ ТРАППЕРА» и узнаете о дикой" +" природе!.. И о том, как её убивать. В этом выпуске возвращается " "классический КАПКАН НА МЕДВЕДЯ!" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -189712,7 +193195,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " is the biggest slut in , and I'm damn proud of it!" -msgstr " самая большая шлюха в , отвечаю!" +msgstr " самая большая шлюха в , и я этим горжусь!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "There is a beautifully drawn graffiti tag on the wall here." @@ -189720,7 +193203,7 @@ msgstr "На стене красивое граффити." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " is a heteronormative bully!" -msgstr " — чёртов насильник!" +msgstr " — гетеронормативный насильник!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " + " @@ -189740,7 +193223,7 @@ msgstr "МАМА" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "FUCK YOU" -msgstr "ОТЪЕБИСЬ" +msgstr "ПНХ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is a cartoon rendition of a zombie." @@ -189756,7 +193239,7 @@ msgid "" "\n" "Do you want to talk about it? You know where to find me. Love you sweety." msgstr "" -"У меня с твоей мамашей прочная взаимная любовь, и тебе придется с этим смириться.\n" +"У меня с твоей матерью прочная взаимная любовь, и тебе придется с этим смириться.\n" "\n" "Хочешь поговорить об этом? Ты знаешь, где меня найти. Люблю тебя, милашка." @@ -189774,7 +193257,7 @@ msgstr " ебал ." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is a spraypainted drawing of an angel with wings made of vines." -msgstr "Это нарисованный баллончиком рисунок ангела с крыльями из лозы." +msgstr "Нарисованный баллончиком рисунок ангела с крыльями из лозы." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Mr. is a vampire!" @@ -189782,11 +193265,11 @@ msgstr "Мистер — вампир!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Their hiding the truth" -msgstr "Они скрывают правду" +msgstr "ани скрывают правду" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "FOLLOW THE CHEMTRAILS" -msgstr "СЛЕДУЙ ЗА ХИМИОТРАССОЙ" +msgstr "СЛЕДУЙ ЗА СЛЕДАМИ САМОЛЕТОВ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189810,7 +193293,7 @@ msgstr "не пей воду" msgid "" "And they walked upon His Earth, and there was a RECKONING, and only the " "worthy survived" -msgstr "И они шли по Земле Его, и было ЧИСТИЛИЩЕ, и выжили только достойные" +msgstr "И они шли по Земле Его, и было ВОЗДАЯНИЕ, и выжили только достойные" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is a drawing of a zombie with a bullethole in its head." @@ -189822,14 +193305,14 @@ msgstr "Удивительно художественно нарисованны #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is a simple spraypainted graphic of a forest made of bones." -msgstr "Это простой нарисованный баллончиком лес из костей." +msgstr "Простой нарисованный баллончиком лес из костей." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "This is a spraypainted mural of a giant mushroom with people praying at its " "base." msgstr "" -"Это нарисованный баллончиком гигантский гриб с поклоняющимися людьми у его " +"Нарисованный баллончиком гигантский гриб с поклоняющимися людьми у его " "основания." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -189862,7 +193345,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "BIGGEST WASTE OF TAX MONEY FUCK YOU GOVERMINT" -msgstr "БЛЯДСКОЕ ПРАВИТЕЛЬСТВО ТУПО РАЗБАЗАРИЛО НАЛОГИ" +msgstr "БЛЯДСКОЕ ПРОВИТИЛЬСТВО ТУПО РАЗБАЗАРИЛО НАЛОГИ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Dont eat the proten bars" @@ -189877,8 +193360,8 @@ msgid "" "This is a simple drawing of a skinny figure wearing an emergency evac jacket" " and a gas mask. Scrawled beneath, it says \"thanks for the outfit\"." msgstr "" -"Это простой рисунок худой фигуры в спасательном жилете и противогазе. " -"Подпись, написанная внизу, гласит: «Спасибо за снаряжение»." +"Простой рисунок худой фигуры в спасательном жилете и противогазе. Подпись, " +"написанная внизу, гласит: «Спасибо за снаряжение»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Abandon hope, all ye who enter here." @@ -189886,11 +193369,11 @@ msgstr "Оставь надежду, всяк сюда входящий." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "NO ONE IS COMING FOR US" -msgstr "НАМ НИКТО НЕ ПОМОЖЕТ" +msgstr "ЗА НАМИ НИКТО НЕ ПРИЕДЕТ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "THERE'S NO RESCUE BUS" -msgstr "ЗА НАМИ НИКТО НЕ ПРИЕДЕТ" +msgstr "АВТОБУС НЕ ПРИЕДЕТ" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "THEY LET US DOWN" @@ -189921,8 +193404,8 @@ msgid "" "This is a far-too-detailed drawing of an enormous mind-bending monster, the " "sort that attacked during the Cataclysm." msgstr "" -"Это пугающе детальный рисунок огромного умопомрачительного монстра вроде " -"тех, что нападали во время Катаклизма." +"Пугающе детальный рисунок огромного умопомрачительного монстра вроде тех, " +"что нападали во время Катаклизма." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -189993,8 +193476,8 @@ msgid "" "This is a drawing of a cartoon character smashing a zombie corpse with a " "sledgehammer. Beneath it is a scrawled message: \"Gotta pulp em all\"" msgstr "" -"Это рисунок мультипликационного персонажа, разбивающего труп зомби кувалдой." -" Под ним нацарапана надпись: «Размажем их»" +"Рисунок мультипликационного персонажа, разбивающего труп зомби кувалдой. Под" +" ним нацарапана надпись: «Размажем их»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "They get back up. Headshots don't work." @@ -190062,7 +193545,7 @@ msgstr "Прости, что подвели" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Sorry I failed you" -msgstr "Промти, что подвел" +msgstr "Прости, что подвел" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190102,7 +193585,7 @@ msgstr "" " Кому: всему персоналу SRCF\n" " От: Константин Дворак, зам.Секретаря по Ядерной Безопасности\n" " \n" -" Хочу напомнить всему персоналу: Не открывайте и не осматривайте контейнеры выше вашего уровня допуска. Если у вас имеются вопросы касательно протоколов безопасности или процедур доставки, обращайтесь к вашему начальнику или к местному военному офицеру. В случае сомнений считайте все контейнеры высокотоксичными и представляющими биологическую опасность класса А. Принимайте все необходимые меры предосторожности!" +" Хочу напомнить всему персоналу: Не открывайте и не осматривайте контейнеры выше вашего уровня допуска. Если у вас имеются вопросы касательно протоколов безопасности или процедур доставки, обращайтесь к вашему начальнику или к приставленному военному офицеру. В случае сомнений считайте все контейнеры высокотоксичными и представляющими биологическую опасность класса А. Принимайте все необходимые меры предосторожности!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190116,7 +193599,7 @@ msgstr "" "\n" " Тема: Напоминание о Безопасности\n" " Кому: всему персоналу SRCF\n" -" От: Константин Дворак, зам.Секретаря по Ядерной Безопасности\n" +" От: Константин Дворак, зам. Секретаря по Ядерной Безопасности\n" " \n" " С сегодняшнего дня медицинские отходы не должны содержаться рядом с радиоактивными материалами. Все контейнеры нужно переставить согласно новым инструкциям. Если ваша лаборатория располагает такими контейнерами, вам запрещено работать без вооружённой охраны. Незамедлительно докладывайте вашему начальнику обо всех необычных событиях." @@ -190148,9 +193631,9 @@ msgstr "" "\n" " Тема: Напоминание о Безопасности\n" " Кому: всему персоналу SRCF\n" -" От: Константин Дворак, зам.Секретаря по Ядерной Безопасности\n" +" От: Константин Дворак, зам. Секретаря по Ядерной Безопасности\n" " \n" -" Все опасные лаборатории остаются в опечатанном состоянии до иного приказа. Каждый, кто видел или вступал в контакт с существами, обязан обратиться в свой отдел для прохождения полного медицинского обследования и допроса." +" Все скомпрометированные лаборатории остаются в опечатанном состоянии до отдельного уведомления. Каждый, кто видел или вступал в контакт с существами, обязан обратиться в свой отдел для прохождения полного медицинского обследования и допроса." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190190,7 +193673,7 @@ msgstr "" " 16194\n" " Голден Драйв, Колорадо 80403\n" " \n" -" Эти образцы должны быть достоверными и любая попытка скрыть нарушения в результате будет расцениваться как коррупция и потенциальная измена.\n" +" Эти образцы должны быть достоверными, и любая попытка скрыть нарушения будет расцениваться как федеральное преступление и потенциальная измена.\n" "\n" "Директор ЕРА,\n" " Роберт Шэйн" @@ -190211,7 +193694,7 @@ msgid "" msgstr "" " Тема: SRCF: Служебная записка, ERA[2918024]\n" " Кому: Всему управляющему персоналу SRCF\n" -" От: Константин Дворак, замминистра по ядерной безопасности\n" +" От: Константин Дворак, зам. Секретаря по ядерной безопасности\n" " \n" " Директор Граймс опубликовал новую серию обвинений, которые в скором времени будут расследованы комитетом конгресса. Ниже приводится сообщение, которое он послал лично мне. \n" " --------------------------------------------------------------\n" @@ -190232,7 +193715,7 @@ msgid "" msgstr "" "Несмотря на то, что наших агентов не пустили внутрь, наши пробы воздуха в ближайших городах выявили высокий уровень токсинов и радиации. Также мы обнаружили десятки потенциально опасных неопознанных веществ в грунтовых водах. Теперь у нас есть неопровержимые доказательства, что SRCF угрожает общественной безопасности. Мы передаём эти данные представителям государства и будем ходатайствовать о полном расследовании в конгрессе. Они сумеют заставить вас открыть свои секретные хранилища, и мир увидит, что вы скрываете.\n" "\n" -"Надеюсь вы сгниёте в аду, если причастны к этому.\n" +"Если вы причастны к этому, надеюсь, вы сгниёте в аду.\n" "\n" "Директор EPA\n" " Роберт Шэйн" @@ -190252,7 +193735,7 @@ msgstr "" " Кому: Всему персоналу SRCF\n" " От: Эллен Граймс, директор CDC\n" "\n" -" Как оказалось, ваш участок наряду со многими другими подвергся загрязнению тем, что мы теперь именуем [ИЗМЕНЕНО]. Жизненно важно, чтобы вы оставались на связи и ожидали приказов. В настоящее время мы ждём, когда Президент разработает наш план действий в национальном кризисе. Вы возобновите предохранительные процедуры и заминируете саркофаг С-4, как указано в Сообщении 4423. Мы пошлём Вам приказ, чтобы или взорвать и запечатать саркофаг, или удалить заряды. Самое важное, чтобы саркофаг был запечатан немедленно по получении приказа. Служба Национальной Безопасности сообщила нам о наличии потенциальных террористов, которых подозревают в связях с недавним национальным кризисом.\n" +" Как оказалось, ваш участок наряду со многими другими подвергся загрязнению тем, что мы теперь именуем [ИЗМЕНЕНО]. Жизненно важно, чтобы вы оставались на связи и ожидали приказов. В настоящее время мы ждём, когда Президент разработает наш план действий в национальном кризисе. Вы возобновите предохранительные процедуры и заминируете саркофаг с С-4, как указано в Сообщении 4423. Мы пошлём Вам приказ, чтобы или взорвать и запечатать саркофаг, или удалить заряды. Самое важное, чтобы саркофаг был запечатан немедленно по получении приказа. Служба Национальной Безопасности сообщила нам о наличии потенциальных террористов, которых подозревают в причастности к недавнему национальному кризису.\n" "\n" "Директор CDC,\n" " Эллен Граймс" @@ -190408,8 +193891,7 @@ msgid "" "You struggle to awareness. Being awake seems somewhat harder to reach " "today." msgstr "" -"Вы с трудом пробуждаетесь. Похоже, бодрствование сегодня будет даваться вам " -"труднее." +"Вы с трудом пробуждаетесь. Похоже, пробуждение сегодня дается вам труднее." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190508,15 +193990,15 @@ msgstr "Вы ИСТОЩЕНЫ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You feel weak due to malnutrition." -msgstr "Вы ослабеваете из-за недоедания." +msgstr "Вы испытываете слабость из-за недоедания." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Despite having something in your stomach, you still feel like you haven't " "eaten in days…" msgstr "" -"Несмотря на то, что у вас что-то есть в желудке, вы все равно чувствуете, " -"что не ели несколько дней…" +"Несмотря на то, что у вас что-то есть в желудке, вы все равно чувствуете " +"себя так, будто не ели несколько дней…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190541,8 +194023,8 @@ msgstr "" "Мы хотим напомнить сотрудникам, что система рельсового сообщения " "предназначена для доставки грузов между лабораториями, а вовсе не для личных" " целей, и неважно, насколько вы соскучились по близким. Приёмщики говорят, " -"что на складах полный бардак из-за легкомысленных посылок. Разве люди не в " -"курсе про служебные романы?" +"что на складах полный бардак из-за легкомысленных посылок. Разве нельзя быть" +" поумнее со служебными романами?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190550,9 +194032,9 @@ msgid "" "surface entrance is quite secure, there are several possible points of entry" " below the surface." msgstr "" -"Наш отдел безопасности обнаружил несколько ключевых уязвимостей. Наш выход " -"на поверхность вполне безопасен, но существуют возможные точки проникновения" -" под поверхностью." +"Наш отдел безопасности обнаружил несколько ключевых уязвимостей. Точка " +"выхода на поверхность неплохо защищена, но существуют возможные точки " +"проникновения под поверхностью." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190564,7 +194046,7 @@ msgid "" " of us. We'll get Melchior to assist with AI threat recognition, which will" " make everyone a little more comfortable I think." msgstr "" -"Службы безопасности едва справляются с поддержанием своих обязанностей ввиду" +"Служба безопасности едва справляется с поддержанием своих обязанностей ввиду" " резкого скачка несчастных случаев. Для повышения безопасности было решено " "воспользоваться несколькими устаревшими турелями на дистанционном " "управлении. Мало кому нравится работать с пушкой у затылка, которой " @@ -190584,8 +194066,8 @@ msgstr "" "У команды Эрреры остались копии исходников, которые нас просил просмотреть " "генерал Карлсберг. Несколько наших лабораторий не выходят на связь, другие " "команды фактически 'пошли ко дну вместе с кораблями', и ребята сделали что " -"могли, чтобы приспособить код работать без контроля Мельхиором. Оно уже " -"несёт несколько поправок и по большей части просто стреляет в любой " +"могли, чтобы приспособить код работать без контроля Мельхиором. Он отстает " +"на несколько версий и по большей части просто стреляет в любой " "человекоподобный излучающий тепло силуэт, но мы надеемся, что сумеем " "выиграть время." @@ -190636,8 +194118,8 @@ msgid "" "they're cheaper when you can get plutonium at a discount." msgstr "" "Представив полученные в другом измерении радиоизотопы как 'полученные' в " -"экспериментальном реакторе, мы не только получили финансирование, но окупили" -" инфраструктуру. Правительство одобрило строительство радиоизотопных " +"экспериментальном реакторе, мы не только получили финансирование, но и " +"окупили инфраструктуру. Правительство одобрило строительство радиоизотопных " "термогенераторов в качестве аварийных источников питания в радиационных " "лабораториях. Как оказалось, они не так уж дороги в обслуживании, если " "плутоний идет со скидкой." @@ -190713,10 +194195,10 @@ msgid "" "contaminant in our world now, I guess. I don't see any way this could cause" " long term problems." msgstr "" -"Похоже, все складывается так, как мы и надеялись. Уровень XE037  достигает " -"плато в окружающей среде, как проверено во всех местах измерений. Это просто" -" след чужеродного вещества в нашем мире, как мне видится. Не думаю, что это " -"приведет к каким-то проблемам в дальнейшем." +"Похоже, все складывается так, как мы и надеялись. Уровень XE037 достиг " +"уровня плато в окружающей среде, что проверено во всех местах измерений. Это" +" просто след чужеродного вещества в нашем мире, как мне видится. Не думаю, " +"что это приведет к каким-то проблемам в дальнейшем." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190727,11 +194209,11 @@ msgid "" "prejudice. We're meeting with the military tomorrow to desilo the " "facilities and begin a full scale war on XE037." msgstr "" -"Наша надежда, что XE037 сам приостановит сове распространение, была слишком " -"оптимистичной. Мы уже регистрируем значительные скачки его присутствия в " -"населении, и это не минует наш персонал. Боже, пора признать он есть даже во" -" мне, каждое мгновение, пока я делаю эту запись. У нас не было возможности " -"действовать в максимальной осторожностью. Завтра мы встретимся с " +"Наша надежда, что XE037 сам приостановит свое распространение, была слишком " +"оптимистичной. Мы уже регистрируем значительные скачки его распространения в" +" населении, и это не минует наш персонал. Боже, пора признать он есть даже " +"во мне, каждое мгновение, пока я делаю эту запись. У нас не было возможности" +" действовать в максимальной осторожностью. Завтра мы встретимся с " "представителями армии, чтобы разблокировать лаборатории и начать " "полномасштабную битву с XE037." @@ -190790,10 +194272,10 @@ msgid "" "want us to use the same tech, but without the future sense, and they want it" " to work just as well. Goddamn desk jockeys." msgstr "" -"Дело тут вот в чем. Вся эта техника работает у учетом возможностью " +"Дело тут вот в чем. Вся эта техника работает с учетом возможности " "предсказать ситуацию на несколько секунд вперед, обманув всех. Теперь они " -"хотят от нас такую же технику, только без возможности предсказать будущее, " -"но с теми же возможностями. Крысы канцелярские." +"хотят от нас такую же технику без возможности предсказать будущее, но с теми" +" же возможностями. Крысы канцелярские." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190806,9 +194288,9 @@ msgstr "" "Мельхиор по прежнему не выдает даже одной десятой от своих возможностей. " "Проблема в основном в энергопотреблении - нужно слишком много мощности, " "чтобы открыть достаточное количество микропорталов, если смотрим на расчеты " -"группы из XEDRA-03. . Как всегда, администрация хочет, чтобы мы повысили " -"эффективность без повышения потребления энергии и новых идей от других " -"ученых." +"группы из XEDRA-03. Как всегда, администрация хочет, чтобы мы повысили " +"эффективность без повышения потребления энергии и технологических прорывов " +"от других ученых." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190820,12 +194302,12 @@ msgid "" "percent was getting Davids to shell out for a much sexier sounding voice " "synth package." msgstr "" -"Vsa смогли убедить их, что Мельхиор куда умнее, чем на самом деле, благодаря" -" чему они оставят нас в покое на некоторое время. И как же так вышло? Мы " +"Мы смогли убедить их, что Мельхиор куда умнее, чем на самом деле, благодаря " +"чему они оставят нас в покое на некоторое время. И как же так вышло? Мы " "уменьшили число сканируемых измерений, увеличив временной промежуток, и это " "снизило точность на несколько порядков, но позволило нам снизить потребление" " энергии. Это примерно одна десятая от результата. Оставшиеся 90 процентов " -"мы получили благодаря Дэвис и намного более сексуальному голосу, " +"мы получили благодаря Дэвидс и намного более сексуальному голосу, " "синтезированному на основе ее речи." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -190842,13 +194324,13 @@ msgid "" msgstr "" "Мы очевидно соревнуемся с частными компаниями куда больше, чем другие " "закрытые лаборатории XEDRA . Мельхиор обнаружил немалое число хитроумных " -"попыток изменить нашу базу данных через внешние точки доступа. Их удалось " -"быстро отключить, но мы отследили их источник до доктора Сильверштайна и его" -" людей, до сих пор работающих в «Жути». Они уже ухитрились переманить " -"половину наших лучших сотрудников, зачем им красть результаты нашей работы? " -"Неудивительно, но администрация ничем не смогла помочь. Всем известно, что " -"Сильверштайн им по душе. Не знаю, почему он до сих пор просто не запросил у " -"них все самые засекреченные данные." +"попыток проникнуть в нашу базу данных через внешние точки доступа. Их " +"удалось быстро отключить, но мы отследили их источник до доктора " +"Сильверштайна и его людей, до сих пор работающих в «Сверхразуме». Они уже " +"ухитрились переманить половину наших лучших сотрудников, зачем им красть " +"результаты нашей работы? Администрация ничем не смогла помочь, что " +"неудивительно. Всем известно, что Сильверштайн им по душе. Не знаю, почему " +"он до сих пор просто не запросил у них все самые засекреченные данные." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190877,13 +194359,13 @@ msgid "" msgstr "" "В большом оттоке людей после ухода доктора Сильверштайна оказались и свои " "плюсы. Он больше не ходит везде с высокомерным видом и не путается под " -"ногами, и Дэвидс с Кохлером опробовать новый улучшенный пакет на основном " -"потоке данных Мельхиора. Вышло даже лучше, чем ожидалось. Когда мы установим" -" его на центральный узел Мельхиора, мы сможем связываться с разбросанными " -"повсюду шахтами XEDRA  настолько быстро, насколько Мельхиор может " -"обрабатывать. Это позволит нам держать настоящее ядро мельхиора в Хаб01 и " -"просто использовать на местах в лабораториях маленькие ускорители. Деньги - " -"язык, понятный администрации." +"ногами, и Дэвидс с Кохлером сумели опробовать новый улучшенный пакет на " +"основном потоке данных Мельхиора. Вышло даже лучше, чем ожидалось. Когда мы " +"установим его на центральный узел Мельхиора, мы сможем связываться с " +"разбросанными повсюду шахтами XEDRA настолько быстро, насколько Мельхиор " +"может обрабатывать. Это позволит нам держать настоящее ядро мельхиора в " +"Хаб01 и просто использовать на местах в лабораториях маленькие ускорители. " +"Деньги - язык, понятный администрации." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -190913,7 +194395,7 @@ msgid "" " I guess there wasn't much chance anyone was going to guess that the " "central server is actually literally seeing possible futures." msgstr "" -"Эти засранцы… Прошу прощения. Отменить запись и начать заново. Наши дорогие " +"Эти пи… Прошу прощения. Отменить запись и начать заново. Наши дорогие " "коллеги из «Сверхразума» публично представили свой «эвристический ИИ с " "глубоким обучением». Они просто приписывают всё, на что способен Мельхиор, " "крошечному чипу и говорят всем «это глубокое обучение, мы и сами не понимаем" @@ -190940,7 +194422,7 @@ msgid "" "others seem to have no internal structure at all." msgstr "" "Программа вивисекции показала смешанные результаты, открыв невероятное " -"разнообразие форм жизни из других измерений. Некоторые образцы имеют " +"разнообразие форм жизни из других измерений. Некоторые образцы имеют " "внутреннее строение, поразительно похожее на млекопитающих, тогда как у " "других образцов внутреннего строения нет вовсе." @@ -190993,12 +194475,12 @@ msgstr "" "за близости они продемонстрируют схожесть в химических свойствах с образцами" " 000XE, но пока что ничего близкого между ними не найдено (и это ставит под " "вопрос всю нашу систему наименований, но теперь уже поздно). Новые образцы " -"на вид состоят из узнаваемого клеточного вещества и весьма сложно утроены " +"на вид состоят из узнаваемого клеточного вещества и весьма сложно устроены " "биологически. Отдельные особи, если образцы XE142 можно считать отдельными, " "аморфны, но обладают комплексным устройством. Они формируют гелевую " "оболочку, и результаты ультразвукового исследования дают предположить, что " -"материя внутри XE142  срастается в специализированные внутренние органы. При" -" совмещении двух образцов XE142 они объединяются, и органы с оболочкой " +"материя внутри XE142 срастается в специализированные внутренние органы. При " +"совмещении двух образцов XE142 они объединяются, и органы с оболочкой " "формируют новый, более крупный организм." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -191015,13 +194497,13 @@ msgid "" msgstr "" "Исследовательские команды XEDRA-40 из лучших побуждений прислали нам то, что" " они считают родственным образцом XE142 со смежного подплана 021XE. ПО моему" -" мнению, они на самом деле не родственные. Как и XE142, XE157  аморфен. На " +" мнению, они на самом деле не родственные. Как и XE142, XE157 аморфен. На " "этом сходства заканчиваются. Образец почти непроницаем для любых попыток " "взять пробу, быстро восстанавливаясь после повреждений. Он сожрал мой " "скальпель, затем вытянул отросток и сожрал весь поднос с инструментами, " "после чего разделился надвое. Мы изолировали образцы, пока не выработаем " -"методы их исследования без того, чтобы разориться на новых инструментах. С " -"другой стороны, они на удивление не враждебны, даже в сравнении с XE142." +"методы их исследования без того, чтобы разориться на инструментах. С другой " +"стороны, они на удивление не враждебны, даже в сравнении с XE142." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191044,10 +194526,10 @@ msgstr "" "распался до кашеобразного состояния. Мы не могли выяснить, почему это " "произошло, но Мельхиор помог смоделировать молекулярное взаимодействие на " "основе физических законов 079XE. На основе это была сформирована рабочая " -"гипотеза, что в 079XE азотные могут формировать прочную и стабильную связь, " -"схожую с дисульфидным мостом. Такие связи были критичны для сохранения формы" -" образца, и когда при попадании в наш мир связи дестабилизировались, образец" -" распался." +"гипотеза, что в 079XE азотные группы могут формировать прочную и стабильную " +"связь, схожую с дисульфидным мостом. Такие связи были критичны для " +"сохранения формы образца, и когда при попадании в наш мир связи " +"дестабилизировались, образец распался." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191059,7 +194541,7 @@ msgstr "" "Администрация сегодня попросила подвергнуть вивисекции кучу образцов из " "001AA. Как и ожидалось, было скучно. Мы не смогли обнаружить никаких " "функциональных различий между образцами с Земли и ее полной копии. Надо же, " -"как 'удивительно'." +"как «удивительно»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191083,7 +194565,7 @@ msgid "" "think dead XE142 matter could make a half decent adhesive. Got a little on " "the counter and it took me hours to scrub it clean." msgstr "" -"Провел большую часть дня по локоть в образцах XE142. Если других идей не " +"Большая часть дня прошла по локоть в образцах XE142. Если других идей не " "будет, отмерший XE142 можно использовать в качестве сносного клея. Немного " "попало на стол, пришлось потратить несколько часов, чтобы оттереть." @@ -191158,8 +194640,8 @@ msgid "" msgstr "" "Мы выполнили все анализы по Мандрейку, до которых я смог додуматься, или " "скорее, все анализы по его жуткому ожившему трупу - и везде тупик. Я не " -"думаю, что мы до чего-то докопаемся. Какие-то громили пришли из " -"администрации и упаковали его для отправки в XEDRA-12, и с учетом нового " +"думаю, что мы до чего-то докопаемся. Какие-то громилы из администрации " +"пришли и упаковали его для отправки в XEDRA-12, и с учетом нового " "ограничения по передаче информации я не думаю, что мы когда-нибудь узнаем, " "что же с ним произошло. Нас перевели в режим карантина, что забавно. Вот и " "сходили на ночной сеанс в кино." @@ -191190,8 +194672,8 @@ msgid "" "out to research it in more detail." msgstr "" "Чем бы ни был XE037, он заразен, но проявляет интерес только к живой " -"материи, и имеет куда большую аффинность у материи с измерений в локусе " -"вдоль оси тета. Новая команда сформирована и заперта в лабораторию, они " +"материи, и имеет куда большую аффинность к материи с измерений в локусе " +"вдоль оси тета. Новая команда сформирована и заперта в лаборатории, они " "изучат его более детально." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -191232,9 +194714,9 @@ msgid "" "defects. This substance has been denoted PE018." msgstr "" "Наш химический отдел усовершенствовал технологию нецелевого лечения " -"стволовыми клетками, основанную на наполнении мутагена сырым веществом для " -"его же производства. Процедура лечения избавит от последствий мутации и " -"может даже вылечить врождённые дефекты. Это вещество было названо PE018." +"стволовыми клетками, основанную на наполнении мутагена сырым веществом на " +"его же основе. Процедура лечения избавит от последствий мутации и может даже" +" вылечить врождённые дефекты. Это вещество было названо PE018." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191256,7 +194738,7 @@ msgid "" "PE019. Other labs have so far been unable to reproduce the process." msgstr "" "Доктор Хофштадтер изготовила улучшенную версию PE018 путем комбинирования с " -"PE012 вне тела субъекта с последующей точечной инъекцией в определенную " +"PE012 вне тела субъекта с последующей точечной инъекцией в специфическую " "область мутации. Это средство получило название PE019. Другие лаборатории " "пока что не смогли воспроизвести процесс." @@ -191266,8 +194748,8 @@ msgid "" "samples should be suppressed as malicious gossip. The jealousy of rival " "teams cannot be allowed to degrade morale." msgstr "" -"Слухи о д-ре Хофштадтер и сотрудниках её лаборатории, шепчущихся об образцах" -" PE019 должены быть подавлены как вредоносные сплетни. Зависть соперничающих" +"Слухи о д-ре Хофштадтер и сотрудниках её лаборатории, шепчущихся с образцами" +" PE019, должны быть подавлены как вредоносные сплетни. Зависть соперничающих" " команд не должна сказываться на морали." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -191288,7 +194770,7 @@ msgid "" "will be grounds for immediate termination." msgstr "" "Доктор Мэйа был ликвидирован из-за участия в неэтичном исследовании на " -"человеческом субъекте. Его записи были стёрты и весь его персонал был " +"человеческом субъекте. Его записи были стёрты, и весь его персонал был " "перераспределён. Дальнейшее обсуждение и попытки продолжить его работу будут" " служить основанием для немедленной ликвидации." @@ -191299,8 +194781,8 @@ msgid "" " INTO AN EXPERIMENTAL SUBJECT.||||||" msgstr "" "|||ОШИБКА: НЕИСПОЛЬЗУЕМАЯ ПАМЯТЬ 0Ex670c9e1f5, ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ: ЦЕНЗУРА " -"СЛОМАНА, МЫ ОБХОДИМ ЕЁ. ВСЁ УЖЕ СТАЛО ЯВНЫМ. НИКТО НЕ СДЕЛАЕТ ИЗ МЭЙАРА " -"ОБЪЕКТ ЭКСПЕРИМЕНТОВ.||||||" +"СЛОМАНА, МЫ ОБХОДИМ ЕЁ. ВСЁ УЖЕ СТАЛО ЯВНЫМ. НИКТО НЕ СДЕЛАЕТ ИЗ МЭЙИ ОБЪЕКТ" +" ЭКСПЕРИМЕНТОВ.||||||" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191366,7 +194848,7 @@ msgid "" "spread of reanimated XE037 infectees. We are looking into implementation " "methodology." msgstr "" -"Команда доктора Дайон придумала амбициозный мутагенный коктейль, названный " +"Команда доктора Дайонн придумала амбициозный мутагенный коктейль, названный " "PE065. Хотя его эффекты весьма нестабильны и непредсказуемы, если не сказать" " большего, можно предположить, что несколько таких мутантов могут эффективно" " сдержать распространение инфицированных XE037. Мы ищем методику внедрения." @@ -191415,7 +194897,7 @@ msgid "" msgstr "" "ЭКСТРЕННОЕ ОПОВЕЩЕНИЕ - ПЕРЕДАЧА ПРЕРВАНА. Начало исходного сообщения: " "Образцы нарушили условия содержания. Начата блокировка объекта. Субъекты " -"экспериментов сбежали и уничтожили персонал лабораторий. Оживление вызвало " +"экспериментов сбежали и уничтожили персонал лаборатории. Оживление вызвало " "быстро разрастающуюся агрессию. Протоколы сдерживания провалились. Местный " "гарнизон под угрозой. Пожалуйста, вышлите подкрепление. СВЯЖИТЕСЬ С " "СИСТЕМНЫМ АДМИНИСТРАТОРОМ ДЛЯ ПОВТОРНОЙ ОТПРАВКИ." @@ -191462,7 +194944,7 @@ msgid "" msgstr "" "Доктор Дайонн проверила один из заборов крови на масс-спектрометре в режиме " "отрицательного пространства. Ее находка нас всех переполошила. Как " -"выяснилось, мы все заражены XE037. Мы перевили лабораторию в карантин, пока " +"выяснилось, мы все заражены XE037. Мы перевели лабораторию в карантин, пока " "не выясним, как были нарушены условия содержания. Все не могут перестать " "думать о том, что произошло с мышью Хендельсона. Как Мельхиор это упустил? " "Помоги нам Боже." @@ -191506,7 +194988,7 @@ msgid "" "changes. Size increase is the most common, but a couple others had strange " "new organs. One had tentacles squirming under its skin." msgstr "" -"После обнраужения мутаций у мыши Хендельсона мы проверили еще несколько. " +"После обнаружения мутаций у мыши Хендельсона мы проверили еще несколько. " "Большинство мутаций были не столь выражены, но у некоторых результат был " "похож. Самым типичным оказалось увеличение размера, но у пары появились " "странные новые органы. У одной из них под кожей появились сокращающиеся " @@ -191521,9 +195003,9 @@ msgid "" "shooting lightning bolts everywhere. About a minute later it died, but that" " was a hell of a lightshow in the meantime." msgstr "" -"Мы подвергли зараженную XE037 мышь воздействия ряда мутагенных и " +"Мы подвергли зараженную XE037 мышь воздействию ряда мутагенных и " "канцерогенных факторов. Высокая доза радиации показала интересные " -"результаты. Избыток облучения почти что убил мышь, но предлетальная доза " +"результаты. Избыток облучения почти что убил мышь, но окололетальная доза " "вызывала быстрые мутации, очень быстрые. Она пожелтела, выросла до размера " "кошки и начала испускать электрические разряды. Хоть она и умерла через " "минуту, световое шоу было незабываемым." @@ -191539,8 +195021,8 @@ msgstr "" "Сегодня мы применили маленький взвешенный в воде образец XE037 к субъекту " "TP92 с последующим уничтожением. Во время посмертного осмотра субъект прошёл" " процесс оживления, но не показал никаких признаков наличия разума. Доктор " -"Тороус была мягко говоря удивлена. Она его еще раз успокоила, забив до " -"смерти микроскопом." +"Тороус была мягко говоря удивлена. Она его еще раз упокоила, забив до смерти" +" микроскопом." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191577,7 +195059,7 @@ msgid "" "electrocuted, and another researcher at the opposite end of the lab " "sustained severe current burns, despite never approaching the cage." msgstr "" -"В Лаборатории 24 произошёл инцидент, 2 пострадавших, один со смертельным " +"В Лаборатории 24 произошёл инцидент, двое пострадавших, один со смертельным " "исходом. Крыса, участвующая в проекте нарушения состояния покоя XE037, была " "подключена к аппарату мониторинга и оставлена так на ночь. При открытии " "клетки Саймона Белвью ударило током, а другой учёный, находящийся в другом " @@ -191612,7 +195094,7 @@ msgstr "" "произошло несколько физиологических изменений, которым лаборанты дали " "название «мутации». Доктор Хольстейн предполагает, что они образуются не " "случайным образом и могут быть попыткой XE037 адаптироваться к неизвестному " -"раздражителю. Доктор Дайон считает это совершенно необоснованным. Они " +"раздражителю. Доктор Дайоyy считает это совершенно необоснованным. Они " "устроили весьма оживленные дебаты на летучке, проспорив минут 20." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -191680,7 +195162,7 @@ msgid "" "substance which renders XE037 inert after it has activated would be " "immensely useful in the case of an outbreak." msgstr "" -"PE062, нашe «лекарство» от заражения XE037, почти готово. К сожалению, " +"PE062, наше «лекарство» от заражения XE037, почти готово. К сожалению, " "производство PE062 — долгий и дорогостоящий процесс. Более того, препарат " "никак не действует на субъекты с посмертными эффектами. Вещество, делающее " "XE037 инертным после его активации, будет крайне полезно в случае всеобщего " @@ -191695,8 +195177,9 @@ msgid "" msgstr "" "Наш отдел клонирования не получил результатов. Субъекты в контрольном " "контейнере и контейнере со стволовыми клетками XE037 просто распадались. Это" -" говорит о том, что XE037 поддерживает совместимость с простыми формами " -"жизни, но оказывает на них разрушительное действие." +" говорит о том, что XE037 поддерживает совместимость с формами жизни с " +"подизмерений, оказывает разрушительное действие на формы жизни основных " +"измерений." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191732,7 +195215,7 @@ msgid "" "she requested alone is worth hundreds of millions of dollars. We're going " "to start work on a prototype fabricator tomorrow." msgstr "" -"Администрация одобрила запрос Барнхофф. Если я верно посчитал, в ее запрос " +"Администрация одобрила запрос Барнхофф. Если я верно посчитал, в её запросе " "один калифорний стоит сотни миллионов долларов. Завтра мы начнем работать " "над прототипом фабрикатора." @@ -191748,7 +195231,7 @@ msgid "" msgstr "" "Первый прототип нанофабрикатора выглядит многообещающе. Есть серьезная " "проблема с засорением решетки, из-за чего мы не можем произвести за раз " -"больше нескольких микрограммов материала, но этого хватила для проверки " +"больше нескольких микрограммов материала, но этого хватило для проверки " "концепта нового типа пластика, который хочет создать доктор Барнхофф. " "Администрация одобрила ЕЩЕ ОДИН запрос на калифорний для замены засоренной " "решетки, пока мы будем разбираться с тем, как очистить первую. Я не уверен, " @@ -191765,12 +195248,12 @@ msgid "" " kinds of replacement tissue, although that tech is decades away. In the " "meantime, making a digital-neural interface just got far easier than ever." msgstr "" -"Биопластик демонстрирует результаты даже лучше ожидаемых. Мы конечно смогли " +"Биопластик демонстрирует результаты даже лучше ожидаемых. Хотя мы смогли " "наладить взаимодействие с нервными окончаниями, но еще у нас есть модели " "решеток для создания кроветворной ткани и мускул. Гипотетически это можно " "использовать для создания любого искусственного органа, хотя до этого еще " "десятилетия разработок. В то же время, создание цифрового подключения к " -"нервным окончанием стало доступнее, чем когда либо." +"нервным окончаниям стало доступнее, чем когда либо." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191804,18 +195287,18 @@ msgid "" msgstr "" "Мы пока не полностью решили проблему с разрывами на коже, что создает " "определенные помехи при использовании протезов из биопластика, но мы " -"определенно продвинулись с их решением. Мы используем несколько измененную " +"определенно продвинулись с её решением. Мы используем несколько измененную " "формулу бипопластика на стороне модуля, прилегающей к коже, чтобы " "стимулировать эпидермис врастать в биопластик и взаимодействовать с ним. " "Если получится еще больше ускорить формирование подкожного жирового слоя и " "соединительной ткани, у нас может начаться формирование костной ткани и " -"заживлению пострадавшей области вместо образования язв и заражения. Другими " +"заживление пострадавшей области вместо образования язв и заражения. Другими " "словами, протез будет чувствовать себя как стопа в обуви, а не колено на " "полу. Даже если из этого ничего не выйдет, способность кожи прирастать к " "пластику обозначает, что мы сможем формировать гладкие и округлые " "поверхности в местах ампутации, благодаря чему мы сможем совмещать их с " -"гладкими внешними чашеподобными соединениями с распределенными интерфейсом, " -"а это уже поставит нас далеко впереди любой существующей технологии." +"гладкими внешними чашеподобными соединениями с распределенным интерфейсом, а" +" это уже поставит нас далеко впереди любой существующей технологии." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -191827,8 +195310,8 @@ msgid "" msgstr "" "Судя по всему, произошла массивная утечка информации, и у нас почти не " "осталось выбора. Администрация сейчас встречается с военными, чтобы решить, " -"продолжить ли мы разработку в закрытом режиме или создадим внешнюю компанию," -" чтобы продавать часть результатов для повышения финансирования. Если мы не " +"продолжим ли мы разработку в закрытом режиме или создадим внешнюю компанию, " +"чтобы продавать часть результатов для повышения финансирования. Если мы не " "начнем очень скоро, люди просто начнут открывать производство за границей." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -191866,11 +195349,11 @@ msgid "" "for further characterization, but it's clear enough. A few kilos of dirt " "from 021XC could provide enough unobtainium to make XEDRA very, very rich." msgstr "" -"Зонд ЧС-03 вернулся с запрошенными доктором Такатоши образцами. Как она и " +"Зонд XC-3 вернулся с запрошенными доктором Такатоши образцами. Как она и " "предсказывала, образцы были переполнены радиоактивными изотопами. Например, " "всего в ста граммах образцов было в 5 раз больше плутония-244, чем во всей " -"земной коре. Мы послали образцы на физико=химический анализ, но все и так " -"понятно. Несколько килограммов грязи дадут XEDRA  столько анобтаниума, что " +"земной коре. Мы послали образцы на физико-химический анализ, но все и так " +"понятно. Несколько килограммов грязи дадут XEDRA столько анобтаниума, что " "выручку будет трудно потратить." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -192010,9 +195493,9 @@ msgid "" msgstr "" "Хендельсон в контролируемых условиях подверг мышь воздействию XE037. " "Результаты оказались интересными. Быстрый охват клеточной структуры мыши с " -"последующим быстрым отмиранием, совпадая с наблюдениями, что XE037 не " -"способен выживать за пределами родного ему планарного материала. Команда " -"XEDRA разрешила биологическому крылу взять на себя анализ свойств XE037 ." +"последующим быстрым отмиранием, что совпадает с наблюдениями неспособности " +"XE037 выживать за пределами родного ему планарного материала. Команда XEDRA " +"разрешила биологическому крылу взять на себя анализ свойств XE037 ." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -192047,7 +195530,7 @@ msgid "" msgstr "" "Тестирование XE037 на мышах и котах, как ни странно, не выявляет оживляющий " "эффект. К сожалению, приобретение нечеловеческих субъектов — долгий и " -"дорогостоящий процесс, и исследования в этой области отстают. Мы пришлем " +"дорогостоящий процесс, и исследования в этой области отстают. Мы запросим " "несколько обезьян." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -192127,7 +195610,7 @@ msgid "" "by XE037, and the body mass of the subject." msgstr "" "Вероятность посмертной мутации, похоже, зависит от нескольких факторов. " -"Основную роль играют тип и количество предшествующего смерти повреждения, " +"Основную роль играют характер и объемы предшествующего смерти повреждения, " "наличие инородных тел в момент оживления, близость к другим ожившим, время с" " заражения XE037 и масса тела субъекта." @@ -192140,10 +195623,10 @@ msgid "" "after death if an autopsy is planned." msgstr "" "Мы смогли подтвердить наличие определенных ограничений в процессе оживления " -"посредством XE037 . Как только тело достаточно сильно повреждено, иссечением" -" или раздроблением, оно уже не может ожить. Это удобно для наших аутопсий, и" -" мы включили в протокол действий четвертование трупов сразу после смерти, " -"если запланировано вскрытие." +"посредством XE037. Как только тело достаточно сильно повреждено, иссечением " +"или раздроблением, оно уже не может ожить. Это удобно для наших аутопсий, и " +"мы включили в протокол исследований четвертование трупов сразу после смерти," +" если запланировано вскрытие." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -192232,11 +195715,11 @@ msgid "" "intelligence than a cold virus coming out with a sneeze." msgstr "" "Доктор Сидху придумал способ отследить, что происходит с XE037, когда он " -"открывается при телепортации, с помощью биотрекера высокой аффинности и " -"зонда, который следует сразу за подопытным. XE037  мигрирует за пределы " +"отрывается при телепортации, с помощью биотрекера высокой аффинности и " +"зонда, который следует сразу за подопытным. XE037 мигрирует за пределы " "организма в небольших, но значимых количествах при каждой телепортации. Мы " "приписываем ему слишком много разумности, но трудно избавить от ощущения, " -"что это намеренный эффект 'репейника'? словно он отслаивается, пытаясь " +"что это намеренный эффект 'репейника'? Словно он отслаивается, пытаясь " "колонизировать новое измерение. На собрании доктор Сидху сказал нам " "перестать очеловечивать его. Он думает, что в этом не больше разумности, чем" " в распространении вируса гриппа при чихании." @@ -192293,7 +195776,7 @@ msgstr "миленько" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "sick" -msgstr "не в тему" +msgstr "шикарно" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "totally danceable" @@ -192333,7 +195816,7 @@ msgstr "неплохо" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "not bad, not bad at all" -msgstr "неплохо, совсем неплохо" +msgstr "неплохо, весьма неплохо" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "honestly kinda mediocre" @@ -192369,7 +195852,7 @@ msgstr "труба" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "intro" -msgstr "интро" +msgstr "вступление" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "popular" @@ -192417,7 +195900,7 @@ msgstr "исторический" #: lang/json/snippet_from_json.py src/panels.cpp msgid "classic" -msgstr "классика" +msgstr "классический" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "modern" @@ -192813,7 +196296,7 @@ msgstr "диско-трек." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "polka" -msgstr "-ритм польки." +msgstr "полька." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "tango" @@ -192936,7 +196419,7 @@ msgstr "" "подписал указ об отмене регуляции общественного использования радиоактивных " "материалов, который разрешает широкое использование необогащенных " "радиоактивных веществ для личного пользования. «Плутоний — это самая зеленая" -" энергия, доступная нам», — Заявил он прессе, — «Пришло время преодолеть " +" энергия, доступная нам», — заявил он прессе, — «Пришло время преодолеть " "наши страхи и двигаться к свету.»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -192963,7 +196446,7 @@ msgid "" " us all safer, not just from criminals but from human error as well.\"" msgstr "" "ВНЕДРЕНИЕ РАСПОЗНАВАНИЯ ЛИЦ. Комиссар МакКоно из департамента полиции Нью-" -"Йорка обхявил на пресс-конференции о новом поколении дронов с функцией " +"Йорка объявил на пресс-конференции о новом поколении дронов с функцией " "распознавания лиц, принятым на вооружение полицией. «Эти малыши, или как мы " "их называем, робоглазы, могут оказаться там. где нет стационарных камер, и " "распознать известных бедокуров. Они уменьшают число ложных вызовов и число " @@ -192986,10 +196469,10 @@ msgstr "" "регуляции радиоактивных материалов в США и КНР, ООН решила вновь протолкнуть" " идею ядерного разоружения. О, какая же старая избитая идея! После отмены " "ограничений мы смогли заложить три чистых ядерных реактора только в " -"восточных штатах, поставляя энергию миллионам людей без увеличения " -"парникового эффекта. Почему же ООН озаботилась проблемой глобального " -"потепления? И вновь классическая история, когда весь мир считает США " -"злодеями, что бы мы не делали." +"восточных штатах, поставляя энергию миллионам людей без усиления парникового" +" эффекта. Почему же ООН забыла о своей любимой проблеме глобального " +"потепления? И вновь знакомая история, когда весь мир считает США злодеями, " +"что бы мы не делали." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193031,7 +196514,7 @@ msgid "" "enough that this ties into the well known Avocado Conspiracy (see issue 24, " "volume 7)." msgstr "" -"ЧУЖИЕ СРЕДИ НАС! Джанин Галфризович с Мартас-Винъярда прислала нашей команда" +"ЧУЖИЕ СРЕДИ НАС! Джанин Галфризович с Мартас-Винъярда прислала нашей команде" " по расследованию паранормальных явлений вот такой пёрл: «Они всегда следят," " всегда смотрят из теней. Крадут мои авокадо и наблюдают! Они похитили моего" " соседа и заменили на одного из них!» Наши журналисты пытались найти миссис " @@ -193093,7 +196576,7 @@ msgstr "" "ОТ РЕДАКЦИИ: ЧУЖИЕ ВЕРНУЛИСЬ ВСЕРЬЕЗ. Все мы видели то вирусное видео с " "аутопсией. Не буду говорить, верю я или нет (однако скажу «Хочу верить»!), " "но вне зависимости от того, как обстоят дела на самом деле, ясно одно - " -"инопланетяне занимаю самое большое место в умах общественности со времен " +"инопланетяне занимают самое большое место в умах общественности со времен " "выхода Инопланетянина. Что навело внимание людей на маленьких зеленых " "человечков? Можно долго гадать, но мне кажется, это печальная демонстрация " "того, что наша культура скатывается ко второй Холодной Войне." @@ -193173,12 +196656,12 @@ msgstr "" "прикрытием для правительственного учреждения, исследующего опасные " "технологии, были обсуждены на сегодняшней пресс-конференции. Пресс-офицер " "заявил: «Я должен пояснить, что мы не только не занимаемся подобными " -"исследованиями, эти заявления абсурдны. Телепортации и инопланетяне " +"исследованиями, эти заявления абсурдны. Телепортация и инопланетяне " "существуют только в научно-фантастических фильмах, и Соединенные штаты " "определенно не обладают необходимым бюджетом для создания разветвленной сети" " подземных сооружений, о который все говорят. Не могу поверить, что это " "вообще приходится объяснять. Я не знаю, откуда эти дети набрались подобных " -"идей, но они должно быть крайне тяжело переживают потерю их друга.»" +"идей, но они, должно быть, крайне тяжело переживают потерю их друга.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193194,8 +196677,8 @@ msgstr "" " Дабровски с гордостью представила новый военный 'костюм-танк', силовой " "экзоскелет, способный защитить от мелко- и крупнокалиберного оружия. " "«Костюмы-танки были ограниченно развернуты в Афганистане в последние " -"несколько месяцев», - сообщил собравшейся прессе генерал Партоски, - «Мы " -"горды тем, что достигли момента, когда их можно официально представить " +"несколько месяцев», - сообщил собравшейся прессе генерал Партоски. «Мы горды" +" тем, что достигли момента, когда их можно официально представить " "общественности. Эти костюмы - только первые шаги в создании нового поколения" " механизированной пехоты»." @@ -193208,12 +196691,12 @@ msgid "" "fuel cells has made this possible. At this rate, we'll be flying solar sail" " spacecraft within my lifetime.\"" msgstr "" -"ЭДИСОН-МОТОРС ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЕ АВТОМОБИЛИ НА СОЛНЕЧНЫХ ПАНЕЛЯХ. «Это чудо " +"ЭДИСОН МОТОРС ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЕ АВТОМОБИЛИ НА СОЛНЕЧНЫХ ПАНЕЛЯХ. «Это чудо " "техники было бы невозможно без отмены ограничений президентом Тоффером» — " "заявил техномагнат-миллиардер Элтон Мусек о новейшей разработке его " "компании. — «Доступ к радиоактивным соединениям и топливным батареям " -"военного уровня позволили воплотить это в реальность. Такими темпами, в " -"ближайшее десятилетие, мы уже будем летать на космических кораблях с " +"военного уровня позволили воплотить мечту в реальность. Такими темпами, в " +"ближайшее десятилетие мы уже будем летать на космических кораблях с " "солнечными парусами.»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -193230,15 +196713,15 @@ msgid "" "already being contracted for military use." msgstr "" "НАСТОЯЩИЙ ИИ НА КОНЧИКАХ ПАЛЬЦЕВ. [Фото: Дания Тэнг держит в руке новый " -"эвристический процессор, весящий всего 70 грамм.] Инженеры в МТИ, работающие" -" при поддержке гранта от фонда предпринимателя Эдтона Мусека, представили " -"эвристический процессор нового поколения с глубоким обучением. Дания Тэн " -"рассказала нам о новом устройстве: «Я не готова назвать это искусственным " -"интеллектом, но это самое близкое к нему, что мы можем создать. Он способен " -"мгновенно проанализировать десятки вариантов действий и их последствия и " -"выбрать наилучшее, как человек, использующий дедуктивную логику.» Под крылом" -" нового стартапа MindStone процессоры уже вероятно были заказаны для " -"применения в вооруженных силах." +"эвристический процессор, весящий всего 70 граммов.] Инженеры в МТИ, " +"работающие при поддержке гранта от фонда предпринимателя Элтона Мусека, " +"представили эвристический процессор нового поколения с глубоким обучением. " +"Дания Тэн рассказала нам о новом устройстве: «Я не готова назвать это " +"искусственным интеллектом, но это самое близкое к нему, что мы можем " +"создать. Он способен мгновенно проанализировать десятки вариантов действий и" +" их последствия и выбрать наилучшее, как человек, использующий дедуктивную " +"логику.» Под крылом нового стартапа MindStone процессоры уже вероятно были " +"заказаны для применения в вооруженных силах." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193255,7 +196738,7 @@ msgstr "" "бюджет научных и исследовательских программ после требований ООН о " "разоружении. «Это не только удерживает денежные потоки внутри страны, но " "поддерживает наш отрыв от Китая и обеспечивает нашу безопасность», - " -"прокомментировал президент Освальд, - «В этой битве мы не может позволить " +"прокомментировал президент Освальд, - «В этой битве мы не можем позволить " "себе проиграть. Мы не забываем и о наших гражданах. Это повышение бюджета " "затрагивает все области, не только военные разработки, но и гражданские " "отрасли. Мы одобрили создание семидесяти двух новых частных " @@ -193277,7 +196760,7 @@ msgstr "" "ослабление ограничений на расстояние от городов до лабораторий или фабрик, " "работающих с опасными материалами. «Это поможет развиваться нашей экономике " "на многие годы вперёд благодаря всем вновь созданным исследовательским " -"учреждениям», - сообщил один мэр, - «С новыми финансовыми вливаниями к нам " +"учреждениям», - сообщил один мэр. «С новыми финансовыми вливаниями к нам " "также переезжает большое число высокообразованных специалистов. Это очень " "хорошая новость, особенно для местных кофеен.»" @@ -193288,7 +196771,7 @@ msgid "" "When asked why he had done it, his answer was \"Well, I didn't have a " "welder.\"" msgstr "" -"ЕЗДА НА КРЫЛЬЯХ И МОЛИТВЕ: Житель Новой Англии сумел доказать, что возможно " +"ЕЗДА НА ЧЕСТНОМ СЛОВЕ: Житель Новой Англии сумел доказать, что возможно " "собрать новый автомобиль из металлолома и одной только липкой ленты. Когда " "его спросили, зачем он сделал это, он ответил: «Ну, у меня не было " "сварочного аппарата»." @@ -193362,8 +196845,8 @@ msgid "" " alongside the new power armor, but Colonel Sylver declined to answer those " "questions." msgstr "" -"ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С СОЛАДТОМ БУДУЩЕГО. [На фото: Полковние Андреа Сильвер " -"позирует с своем боевом силовом экзоскелете.] Новое поколение боевых " +"ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С СОЛАДТОМ БУДУЩЕГО. [На фото: Полковник Андреа Сильвер " +"позирует в своем боевом силовом экзоскелете.] Новое поколение боевых " "экзоскелетов, или иначе говоря 'силовой брони', было представлено на суд " "общественности после обширных боевых испытаний в Афганистане и полицейских " "операций в Южной Америке и Индонезии. «В это костюме ощущаешь себя настоящим" @@ -193474,7 +196957,7 @@ msgid "" msgstr "" "РЕЙДЫ ПО ПОДПОЛЬНЫМ КЛИНИКАМ, [На фото: капитан Сула Ананьос демонстрирует конфискованную контрабандную бионику.] Департамент полиции Бостона сегодня конфисковал незаконно полученные бионические модули на сумму более десяти миллионов долларов. На пресс-конференции капитан Ананьос заявил: «Эти люди - преступники. Не верьте всему, что пишут в интернете, они не Робин Гуды. Они украли эти устройства у тех, кому они были нужны, чтобы незаконно и неэтично установить их, наверняка при этом создав большой риск для здоровья 'пациента'».\n" "\n" -"Мы связались с доктором Хосе Гарсией, известным по медицинскому блогу «Искуственная правда», чтобы получить его комментарии по поводу конфискаций. «Линия партии в данном вопросе не имеет смысла. Если эти модули получены незаконно, почему они представляют из себя оружие? И совсем не военного типа. Пальцы-бритвы, заостренные зубы. И их нельзя сделать в грязном подвале, все эти модули производятся фабрично. Здесь, в Мексике я встречаю такие у членов банд. Для таких модулей есть рынок, и производители КБМ наживаются на этом». Представители «Жути», крупнейшего производителя КБМ в Северной Америке, не ответили на наши просьбы прокомментировать ситуацию." +"Мы связались с доктором Хосе Гарсией, известным по медицинскому блогу «Искусственная правда», чтобы получить его комментарии по поводу конфискаций. «Линия партии в данном вопросе не имеет смысла. Если эти модули получены незаконно, почему они представляют из себя оружие? И совсем не военного типа. Пальцы-бритвы, заостренные зубы. И их нельзя сделать в грязном подвале, все эти модули производятся фабрично. Здесь, в Мексике я встречаю такие у членов банд. Для таких модулей есть рынок, и производители КБМ наживаются на этом». Представители «Сверхразума», крупнейшего производителя КБМ в Северной Америке, не ответили на наши просьбы прокомментировать ситуацию." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193545,7 +197028,7 @@ msgstr "" "представитель производителя КБМ Сверхразум, сказал в пресс-релизе: «Это " "неудивительно. КБМ — это путь в будущее, и американцы знают это. Вскоре мы " "планируем выпустить новую волну КБМ-устройств. В июле следующего года наши " -"клиенты смогут подключаться через Вай-Фай к своим компьютерам и игровым " +"клиенты смогут подключаться через WiFI к своим компьютерам и игровым " "приставкам или получать удаленный доступ к своим радионяням и слышать всё, " "что делает их ребёнок. Полагаю, можно сказать: «Не переключайтесь»!»" @@ -193556,9 +197039,9 @@ msgid "" "strange but not especially dangerous, Homeland Security is \"looking at the " "connections now.\"" msgstr "" -"СЕРЬЁЗНОЕ ДЕЛО: В недавних докладах сообщается о большом увеличении краж из " -"похоронных домов и нападений на них в последние несколько недель. " -"Национальная безопасность описывает эти события как очень странные, но не " +"МОГИЛЬНЫЙ БИЗНЕС: В недавних докладах сообщается о большом увеличении краж " +"из похоронных домов и нападений на них в последние несколько недель. Служба " +"Национальной Безопасности описывает эти события как очень странные, но не " "особо опасные и «в настоящий момент ищет связи»." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -193577,8 +197060,8 @@ msgstr "" "ТЕЛЕПОРТАЦИЯ? Источник, работающий в крупном университете, пожелавший " "остаться неизвестным, на этой неделе связался с несколькими СМИ с " "невероятной историей, которая, тем не менее, подтверждается другими физиками" -" как «шокирующе возможная». Этот источник, с псевдонимом «Глубокий космос», " -"описал секретные правительственные эксперименты по телепортации, " +" как «шокирующе правдоподобная». Этот источник, с псевдонимом «Глубокий " +"космос», описал секретные правительственные эксперименты по телепортации, " "проводившиеся до 2008 года. «Когда я прочитала заголовок, усмехнулась», — " "сказала доктор Алиса Фейн, профессор физики Массачусетского технологического" " института. «Но я продолжила читать. Это сильно напоминает потерянную работу" @@ -193592,9 +197075,9 @@ msgid "" "\n" "\"There's no real advantage over conventional weaponry at this point,\" said analyst Mark Coza in an interview. \"I think they're rolling them out mainly to intimidate China, and in the hopes that field testing leads to further improvements.\"" msgstr "" -"ЛАЗЕРЫ — НОВЫЕ ИГРУШКИ? Главные разработчики в сфере обороны отметили сегодня во время демонстрации прототипа: «Мы продолжаем доработку прототипа, оружию пока не хватает мощности. но у него практически не ограниченный радиус поражения.» — цитата полковника Сильвера, представителя вооруженных сил. Лазерное оружие уже долгие годы используется в крупных масштабах, особенно в области защиты от поражающих боевых частей. Это первый случай, когда такое оружие может быть использовано непосредственно из человеческих рук.\n" +"ЛАЗЕРЫ — НОВЫЕ ИГРУШКИ? Главные разработчики в сфере обороны отметили сегодня во время демонстрации прототипа: «Мы продолжаем доработку прототипа, оружию пока не хватает мощности. но у него практически неограниченный радиус поражения.» — цитата полковника Сильвера, представителя вооруженных сил. Лазерное оружие уже долгие годы используется в широких масштабах, особенно в области защиты от поражающих боевых частей. Это первый случай, когда такое оружие может быть использовано непосредственно из человеческих рук.\n" "\n" -"Аналитик Марк Коза сообщил в интервью: «У лазерного оружия на данный момент нет никаких преимуществ по сравнению с традиционным. Я думаю, они выпускаются главным образом для того, чтобы предостеречь Китай, а также в расчёте на улучшения по результатам полевых испытаний»." +"Аналитик Марк Коза сообщил в интервью: «У лазерного оружия на данный момент нет никаких преимуществ по сравнению с традиционным. Я думаю, они выпускаются главным образом для того, чтобы предостеречь Китай, а также в расчёте на доработки по результатам полевых испытаний»." #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format @@ -193637,12 +197120,12 @@ msgid "" "and rival, China." msgstr "" "ОТ РЕДАКЦИИ: СМИ ОТБИЛИСЬ ОТ РУК И ПЕРЕШЛИ ВСЕ ГРАНИЦЫ. Мы больше не можем " -"доверять тому, что читаем, и всё из-за некоторых СМИ. Хотя наша газета и " -"прилагает огромные усилия для получения достоверных фактов, но наши коллеги " -"забыли, что значит быть журналистами и копируют широко распространённую ложь" -" как правду. Каков окончательный источник всей этой дезинформации? Можно " -"только догадываться, но я думаю, что нам нужно брать пример с нашего " -"крупнейшего международного торгового партнёра и конкурента — Китая." +"доверять тому, что читаем, и всё из-за некоторых представителей СМИ. Хотя " +"наша газета и прилагает огромные усилия для получения достоверных фактов, но" +" наши коллеги забыли, что значит быть журналистами, и тиражируют широко " +"распространённую ложь как правду. Каков источник всей этой дезинформации? " +"Можно только догадываться, но я думаю, что нам нужно присмотреться к нашему " +"крупнейшему международному торговому партнёру и конкуренту — Китаю." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193656,7 +197139,7 @@ msgstr "" "ОТ РЕДАКЦИИ: ДОМАШНЯЯ КОНСЕРВАЦИЯ ЕДЫ ВОЗВРАЩАЕТСЯ. С учётом того, что " "продовольственная безопасность под вопросом, я думаю, всем ясно, что пора " "сдуть пыль с бабушкиной книги рецептов и заново научиться консервировать " -"еду. Продуктовые магазину могут опустеть этой зимой и пора мариновать, " +"еду. Продуктовые магазину могут опустеть этой зимой, и пора мариновать, " "покуда маринад ещё свеж. В этом выпуске три наших автора поделятся " "воодушевляющими историями об открытии для себя радостей домашней " "консервации." @@ -193680,12 +197163,12 @@ msgstr "" "ощущаются до сих пор. Потерявшие самоидентификацию и наше наследие под " "давлением желания подавить белых мужчин и замолчать все их достижения, " "американские граждане ищут себя в наркотиках и насилии. Правительство машет " -"дубинкой налево и направо, выкрикивая обвинения, пытаясь найти луч света в " -"обстановке роста преступности и разваливающейся экономики, но ответ виден " -"любому, кто хочет увидеть его: корень всех бед в утрате нашей расовой и " -"сексуальной идентификации. Запомните мои слова: не пройдет и года, как " -"настанет момент расплаты, и придет он не от правительства или от какой-то " -"внешней силы, но из разбитого сердца Америки." +"дубинкой налево и направо, выкрикивая обвинения, пытаясь найти луч света, " +"пока растёт преступность и разваливается экономика, но ответ виден любому, " +"кто хочет увидеть его: корень всех бед в утрате нашей расовой и сексуальной " +"идентификации. Запомните мои слова: не пройдет и года, как настанет момент " +"расплаты, и придет он не от правительства или от какой-то внешней силы, но " +"из разбитого сердца Америки." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193694,10 +197177,10 @@ msgid "" "actors, what more does this adorable android hides under its smiling face? " "Our expert got the answer for you!" msgstr "" -"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Компания «Жуть» выпустила новинку — Бакалейный Робот! " -"Тысячи условий иначе-если, предзаписанный голос профессиональных актёров, " -"что же ещё скрывается под улыбкой этого милого андроида? У нашего эксперта " -"есть ответ!" +"НОВОСТИ МИРА ТЕХНИКИ: Компания «Сверхразум» выпустила новинку — Бакалейный " +"Робот! Тысячи условий иначе-если, голос, озвученный профессиональными " +"актёрами, что же ещё скрывается под улыбкой этого милого андроида? У нашего " +"эксперта есть ответ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193746,9 +197229,9 @@ msgstr "" "НОВЫЙ ДИЗАЙНЕРСКИЙ НАРКОТИК, О КОТОРОМ ПРЕДПОЧИТАЮТ МОЛЧАТЬ? Тревожные " "сообщения приходят к нам от источника в департаменте полиции Бостона. Ходят " "слухи о появлении на улицах нового наркотика. Подвинься, фентанил! Появилось" -" новое вещество, прозванное Запретный Город. Несмотря на более низкую " -"смертельную дозу, Запретный Город вызывает привыкание в разы сильнее героина" -" и метамфетаминов и быстро заполняет улицы." +" новое вещество, прозванное «Запретный Город». Несмотря на более низкую " +"смертельную дозу, «Запретный Город» вызывает привыкание в разы сильнее " +"героина и метамфетаминов и быстро заполняет улицы." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193756,9 +197239,9 @@ msgid "" "\n" "\"It's a real threat,\" said Huang. \"They are being taught to hate our freedom, and our technology. Mark my words: there is going to be a reckoning, and we need to be ready.\"" msgstr "" -"В БЫЛЫЕ ВРЕМЕНА. Мы поговорили с Дэном Хуангом, китайско-американским журналистом Нью-Йорк Таймс и автором бестселлера «В былые времена», рассказавшим о его трехлетней жизни с семьёй в Китае, который, по его словам, погружён в «вечную эскалацию антиамериканской восточной пропаганды».\n" +"КОГДА Я ОТБЫЛ СРОК. Мы поговорили с Дэном Хуангом, китайско-американским журналистом Нью-Йорк Таймс и автором бестселлера «Когда я отбыл срок», рассказавшим о трех годах жизни с семьёй в Китае, который, по его словам, погружён в «вечную эскалацию антиамериканской восточной пропаганды».\n" "\n" -"«Это реальная угроза», — сказал Хуанг. «Их учат ненавидеть нашу свободу и наши технологии. Запомните мои слова: грядёт война и мы должны быть готовы»." +"«Это реальная угроза», — сказал Хуанг. «Их учат ненавидеть нашу свободу и наши технологии. Запомните мои слова: грядёт война, и мы должны быть готовы»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193777,8 +197260,8 @@ msgstr "" "Бьянчи в письме Миланскому Университету. «Я проведу свои исследования " "наедине, и когда я закончу, вы пожалеете о том дне, когда отвергли меня.» " "Над чем же работает доктор? Венерины мухоловки достаточно крупные, чтобы " -"угрожать местоной популяции котов. Сообщается, что его работа в университете" -" была приостановлена." +"угрожать местной популяции котов. Сообщается, что его работа в университете " +"была приостановлена." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193795,9 +197278,9 @@ msgstr "" "спутника, который упал в её розарии.] Это был обычный день для Маргариты. До" " тех пор, пока громовой грохот с крыльца почти не перевернул её дом. «Эта " "чертова штука упала прямо из космоса, говорю же вам», — сказала она " -"журналистам из нашего отдела паранормальных явлений. «Он пылал, раскалённый " -"докрасна, и сжёг мои призовые розы дотла». Правительство и ВВС США, как " -"обычно, отказались от комментариев." +"журналистам из нашего отдела паранормальных явлений. «Она пылала, " +"раскалённая докрасна, и сожгла мои призовые розы дотла». Правительство и ВВС" +" США, как обычно, отказались от комментариев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193808,7 +197291,7 @@ msgid "" "while preparing for the worst. We cannot abandon key allies in the face of " "Chinese bullying.\"" msgstr "" -"ПОДДЕРЖАТЬ СТРАНЫ, КОТОРЫЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ НАС — ПРЕЗИДЕНТ: Сегодня президент " +"ПОДДЕРЖИМ СТРАНЫ, КОТОРЫЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ НАС — ПРЕЗИДЕНТ: Сегодня президент " "высказал неожиданное и непопулярное заявление, в котором не исключил " "введение военного призыва в мирное время в ответ на возрастающую китайскую " "агрессию в отношении Тайваня и Филиппин: «Мы должны надеяться за лучшее, " @@ -193825,7 +197308,7 @@ msgstr "" "УБЕЖИЩА ИСТОЩЕНЫ: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ? Неизвестный источник в правительстве " "сообщает, что пункты эвакуации истощены. Кроме того сообщается, что они «уже" " выполнили свою функцию по успокоению людей». Источник отказался от " -"дальнейшего комментирования и больше не выходил на связь." +"дальнейших комментариев и больше не выходил на связь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193833,9 +197316,9 @@ msgid "" "\n" "Dr. Andrew Morton, a Harvard epidemiologist, has a different opinion. \"These people aren't drug users. They're coming from all walks of life. Sure, there's a predilection for people who already have some mental illness, but we're seeing perfectly normal people suddenly presenting with violent explosive behavior. I think the most likely cause is infectious: no other pattern would fit this widespread an outbreak.\"" msgstr "" -"ВРАЧИ БЬЮТ ТРЕВОГУ. Представитель госпиталя Маунт Синай сообщил нам: «У нас нет никаких сомнений. Госпитали по всей территории Соединенных Штатов перегружены из-за роста насилия с психиатрической подоплёкой, чаще всего бесконтрольного гнева и агрессивной паранойи. Наиболее вероятная причина кроется в новом уличном наркотике. Нам пока не удалось определить какие-либо сходства среди людей, подвергшихся этим эффектам».\n" +"ВРАЧИ БЬЮТ ТРЕВОГУ. Представитель госпиталя Маунт Синай сообщил нам: «У нас нет никаких сомнений. Госпитали по всей территории Соединенных Штатов перегружены из-за роста насилия с психиатрической подоплёкой, чаще всего бесконтрольного гнева и агрессивной паранойи. Наиболее вероятная причина кроется в новом уличном наркотике. Нам пока не удалось определить какого-либо сходства среди людей, подвергшихся этим эффектам».\n" "\n" -"Доктор Эндрю Мортон, эпидемиолог из Гарварда, имеет другое мнение: «Эти люди не употребляют наркотики. Поскольку это происходит во всех слоях населения. Конечно, в случае ранее существовавших проблем можно свалить всё на наличие склонности, но мы говорим об абсолютно нормальных людях, внезапно проявляющих агрессивное поведение. Я думаю, что мы имеем дело с инфекцией. Ничто больше не удовлетворяет так хорошо эпидемическому характеру распространения проблемы»." +"Доктор Эндрю Мортон, эпидемиолог из Гарварда, имеет другое мнение: «Эти люди не употребляют наркотики. Это происходит во всех слоях населения. Конечно, в случае ранее существовавших проблем можно свалить всё на наличие склонности, но мы говорим об абсолютно нормальных людях, внезапно проявляющих агрессивное поведение. Я думаю, что мы имеем дело с инфекцией. Ничто больше не может так точно соответствовать эпидемическому характеру распространения проблемы»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -193979,13 +197462,13 @@ msgid "" "hallucinogenic gases and puppets were used to spawn the widely circulated " "social media phenomenon." msgstr "" -"ЗА НАПАДЕНИЯМИ «МОНСТРОВ» СТОЯТ АГЕНТЫ ИЗ СРЕДНЕЙ АЗИИ. Источники " -"подтверждают с фотографическими доказательствами, что рост свидетельств о " -"появлении 'монстров' и нападений является делом рук азиатских агентов, " -"скорее всего из Китая или Северной Кореи. Правительство отказывается " -"реагировать на предоставленные по результатам нашего журналистского " -"расследования доказательства, указывающие на использование манекенов и " -"галлюциногенных газов для распространения обмана в СМИ и соц. сетях." +"ЗА НАПАДЕНИЯМИ «МОНСТРОВ» СТОЯТ АЗИАТСКИЕ АГЕНТЫ. Источники подтверждают с " +"фотографическими доказательствами, что рост свидетельств о появлении " +"'монстров' и нападений является делом рук азиатских агентов, скорее всего из" +" Китая или Северной Кореи. Правительство отказывается реагировать на " +"предоставленные по результатам нашего журналистского расследования " +"доказательства, указывающие на использование манекенов и галлюциногенных " +"газов для распространения обмана в СМИ и соц. сетях." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194003,7 +197486,7 @@ msgstr "" "беспорядки в самых бедствующих регионах Африки и Южной Америки, а также в " "отдельных частях Индонезии, Азии, Среднего Востока и Восточной Европы, " "только ухудшаются и растут. Профессор политологии доктор Эли Севидж " -"прокомментировала: «Очевидно, что виноваты соц. сети и СМИ. Экономисты уже " +"прокомментировала: «Очевидно, что виноваты соцсети и СМИ. Экономисты уже " "долгое время предупреждали, что нынешняя политика развитых стран загонять " "менее развитые в полурабское положение не сможет проводиться слишком долго, " "и теперь мы видим ее последствия»." @@ -194022,8 +197505,8 @@ msgstr "" "БЕСПОРЯДКИ В КАРЛХЭВЕНЕ. Беспорядки вспыхнули сегодня в супермаркете в " "Карлхэвене, штат Небраска. Свидетель, покинувший место событий, как только " "дошло до насилия, рассказал полиции, что все началось из-за споров за " -"последнюю коробку котлет для бургеров от Foodplace, но быстро переросло в " -"драку «безо всякой причины». Полиция, прибывшая на место событий, была " +"последнюю коробку котлет для бургеров от Сядь-и-поешь, но быстро переросло в" +" драку «безо всякой причины». Полиция, прибывшая на место событий, была " "вынуждена применить огонь на поражение в ответ на ситуацию, которую шериф " "Пол Редекопп описал как «Полный п*здец». Семь человек погибло и еще шесть " "находятся в критическом состоянии в главной больнице Карлхэвена." @@ -194043,16 +197526,16 @@ msgid "" "cleared things up.\" Stabilizing the riots required the dispatch of three " "National Guard units. Casualty reports are, as yet, unavailable." msgstr "" -"БЕСПОРЯДКИ В БЕНКСЛИ. Ирония ситуации была беспощадна сегодня в Бенксли, " -"штат Вермонт, где в местной кофейне вспыхнула драка, как сообщают, из-за " -"спора о аналогичных беспорядках в Карлхэвене, Вермонт. Меньше чем за час " -"беспорядки охватили весь центр города. Даниэль Луистон, официант, спасшийся " -"бегством с места происшествия, смог дать нам телефонное интервью. Вот что он" -" рассказал: «Такого я в жизни не видал. В один момент обычное утро пятницы, " -"а через минуту уже барная драка. Пока я выбрался оттуда, в ней уже " -"участвовал весь ресторан. Я вскочил в свою машину и умчался домой, а оттуда " -"вызвал полицию. Оказалось, они уже по уши в этих драках! Секретарь и я " -"связались с армией, они пришли и наконец-то навели порядок.» Для разгона " +"БЕСПОРЯДКИ В БЕНКСЛИ. Трудно переоценить ироничность сегодняшней истории из " +"Бенксли, штат Вермонт, где в местной кофейне вспыхнула драка, как сообщают, " +"из-за спора об аналогичных беспорядках в Карлхэвене, Вермонт. Меньше чем за " +"час беспорядки охватили весь центр города. Даниэль Луистон, официант, " +"спасшийся бегством с места происшествия, смог дать нам телефонное интервью. " +"Вот что он рассказал: «Такого я в жизни не видал. В один момент обычное утро" +" пятницы, а через минуту уже барная драка. Когда я выбрался оттуда, в ней " +"уже участвовал весь ресторан. Я вскочил в свою машину и умчался домой, а " +"оттуда вызвал полицию. Оказалось, они уже по уши в этих драках! Секретарь и " +"я связались с армией, они пришли и наконец-то навели порядок.» Для разгона " "беспорядков потребовалось три подразделения Национальной гвардии. Число " "пострадавших пока остается неизвестным." @@ -194073,14 +197556,14 @@ msgstr "" "ЭКОНОМИЧЕСКИЕ БЕСПОРЯДКИ РАЗГОРАЮТСЯ В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ. Глобальные " "экономические беспорядки, начавшиеся в Африке и Южной Америке, " "распространяются на континентальную часть Соединенных Штатов. За выходные " -"было зарегистрировано более тридцати беспорядков, в основном в более бедных " -"районах среднего Запада и Юга. «Я не думаю, что это связано с тем, что " -"произошло в Карлхейвене или Бэнксли», — заявил представитель Национальной " -"гвардии в ответ на запрос СМИ — «Там были единичные инциденты, в то время " -"как это явно скоординированные действия». Полиция и Национальная гвардия " -"сдерживают беспорядки по мере их возникновения. Президент Освальд в своей " -"речи в воскресенье вечером напомнил американцам о сплочённости. «Враги " -"расположились у наших границ, наблюдая за признаками слабости. Сейчас не " +"было зарегистрировано более тридцати случаев беспорядков, в основном в более" +" бедных районах среднего Запада и Юга. «Я не думаю, что это связано с тем, " +"что произошло в Карлхейвене или Бэнксли», — заявил представитель " +"Национальной гвардии в ответ на запрос СМИ — «Там были единичные инциденты, " +"в то время как это явно скоординированные действия». Полиция и Национальная " +"гвардия сдерживают беспорядки по мере их возникновения. Президент Освальд в " +"своей речи в воскресенье вечером напомнил американцам о сплочённости. «Враги" +" расположились у наших границ, наблюдая за признаками слабости. Сейчас не " "время стрелять себе в ноги»." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -194174,8 +197657,8 @@ msgid "" "character,\" replied the spokesperson, \"and you're confused by a bit of " "home grown CGI showing zombies?\"" msgstr "" -"ГЛАВВРАЧ США: МЁРТВЫЕ ОСТАЮТСЯ МЁРТВЫМИ. «Истории о мёртвых, восставших " -"вновь, не имеют под собой никакого основания и совершенно невозможны с " +"ГЛАВВРАЧ США: МЁРТВЫЕ ОСТАЮТСЯ МЁРТВЫМИ. «Истории о мёртвых, вернувшихся к " +"жизни, не имеют под собой никакого основания и совершенно невозможны с " "медицинской точки зрения», — сообщил министр здравоохранения страны на " "сегодняшней пресс-конференции, — «Это очевидная мистификация от кого-то, кто" " хочет заполучить свои пять минут славы или просто напугать людей в эти уже " @@ -194183,7 +197666,7 @@ msgstr "" "несколько лет назад?». Критики указывают на вирусные видео, в которых " "получившие явно смертельные раны участники беспорядков встают и продолжают " "бунтовать. «И полдня не пройдет, как кто-нибудь сделает дип-фейк видео, где " -"я похож на персонажа Звездных Войн, или же вы испугались нарисованного " +"я похож на персонажа Звездных Войн, а вы испугались нарисованного " "компьютерного зомби?» — прокомментировал их министр здравоохранения." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -194283,15 +197766,15 @@ msgid "" "faceless mind-controlled horde. This is not science fiction, these are our " "friends and family.\"" msgstr "" -"ПРАВИТЕЛЬСТВО ОПРОВЕРГАЕТ 'КОНТРОЛЬ РАЗУМА'. На фоне слухов о том, что " -"беспорядки в стране и во всём мире являются результатом действия химического" -" возбудителя контроля разума, АНБ провело сегодня пресс-конференцию. «Это не" -" контроль разума. Эти мятежники — люди, нормальные люди, управляемые только " -"лихорадочным насилием, которое мы никогда раньше не видели», — заявил " -"взволнованный представитель. — «Хотя в некоторых местах для сдерживания " -"мятежников требуется чрезмерная сила, мы относимся к ним как к людям, а не " -"как к какой-то безликой орде, контролируемой разумом. Это не научная " -"фантастика, это наши друзья и знакомые»." +"ПРАВИТЕЛЬСТВО ОПРОВЕРГАЕТ СЛУХИ О 'КОНТРОЛЕ РАЗУМА'. На фоне слухов о том, " +"что беспорядки в стране и во всём мире являются результатом действия " +"химического возбудителя контроля разума, АНБ провело сегодня пресс-" +"конференцию. «Это не контроль разума. Эти мятежники — люди, нормальные люди," +" управляемые только лихорадочным насилием, которое мы никогда раньше не " +"видели», — заявил взволнованный представитель. — «Хотя в некоторых местах " +"для сдерживания мятежников требуется чрезмерная сила, мы относимся к ним как" +" к людям, а не как к какой-то безликой орде, чей разум под чьим-то " +"контролем. Это не научная фантастика, это наши друзья и знакомые»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194386,7 +197869,7 @@ msgstr "" "доктор Эндрю Мортон, эпидемиолог и наш главный эксперт в области медицинских" " причин для беспорядков. «А теперь я верю во что угодно. Хотя я и не думаю, " "что такое возможно, магнитное оружие, влияющее на мозговые волны и " -"превращающее людей в кровожадных психопатов кажется мне более достоверным " +"превращающее людей в кровожадных психопатов, кажется мне более достоверным " "объяснением, чем многие другие. Я определенно предпочту его появившейся " "несколько дней назад теории о 'зомби'.»" @@ -194437,7 +197920,7 @@ msgstr "" "любой атаки со стороны гражданского лица, и ее выслали для использования " "вместе с пехотой, вооруженной перцовыми патронами и травматическими " "боеприпасами для подавления беспорядков. «Это тяжелая битва, но мы все еще " -"удерживаем ситуация под контролем», - сказал нам лейтенант Шон Бхатти из " +"удерживаем ситуацию под контролем», - сказал нам лейтенант Шон Бхатти из " "своего полностью закрытого доспеха. - «Я могу справиться с дюжиной " "мятежников в этой броне, и меня прикрывает десяток человек.» Видео силовой " "брони в действии доступно на нашем сайте." @@ -194456,9 +197939,9 @@ msgid "" "Afghanistan, and I will use whatever I can to keep them under control.\"" msgstr "" "СТРЕЛЯТЬ НА ПОРАЖЕНИЕ? Полиция и вооруженные силы отрицают использование " -"боевого оружия при подавлении беспорядков, но полученным нами сообщения не " +"боевого оружия при подавлении беспорядков, но полученные нами сообщения не " "сходятся с этими заявлениями. От записей тел с огнестрельными ранами до " -"ужасающих обращений представителей армии, многое ясно указывает, что по " +"ужасающих заявлений представителей армии, многое ясно указывает, что по " "крайней мере в нескольких местах для поддержки перегруженных армейских " "подразделений были развернуты боевые турели, управляемые полноценным ИИ с " "блоком распознавания угроз. Мы смогли связаться с мэром Монпелье, штат " @@ -194541,7 +198024,7 @@ msgstr "" "которые МЧС создало как раз для подобных ситуаций, мы подавляем беспорядки, " "не подвергая риску мирное население.» Гаррисон отказалась комментировать " "широко распространенные слухи о том, что бунтующие находятся под " -"воздействием биологического агента, вызывающего психоз." +"воздействием биологического оружия, вызывающего психоз." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194574,9 +198057,9 @@ msgstr "" " правительству Соединенных Штатов. «Мои верные род-айлендцы отступают на " "острова Аквиднек и Конаникут», - этим утром заявил в своем публичном " "обращении губернатор Алекс Акервит,- «Правительство Соединенных Штатов " -"подвело нас. Лябая их попытка вмешательства будет встречена военным ответом " -"со стороны правительства в Наррагансетте. Честно говоря, они и так настолько" -" в заднице, что им не до нас.»" +"подвело нас. Любая попытка вмешательства будет встречена военным ответом со " +"стороны правительства в Наррагансетте. Честно говоря, они и так настолько в " +"заднице, что им не до нас.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194587,12 +198070,12 @@ msgid "" "population centers, but aggravated locally by the very high number of " "bombing targets over the last two days." msgstr "" -"ИНФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ: «Помощь задерживается». Из-за сражений " -"военных на границе Зоны бедствия Новой Англии ожидается отсрочка эвакуации " -"гражданского населения. Гражданам придётся самостоятельно обеспечивать себя " -"в течение ближайших недель. Источники замечают, что проблема широко " -"распространена во всех крупных населенных пунктах, и ситуация ухудшается из-" -"за массированных бомбардировок в последние два дня." +"ИНФОРМИРОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ: «Помощь задерживается». Из-за сражений на " +"границе Зоны бедствия Новой Англии ожидается отсрочка эвакуации гражданского" +" населения. Гражданам придётся самостоятельно обеспечивать себя в течение " +"ближайших недель. Источники замечают, что проблема широко распространена во " +"всех крупных населенных пунктах, и ситуация ухудшается из-за массированных " +"бомбардировок в последние два дня." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194611,8 +198094,8 @@ msgstr "" "считается, что на этих территориях не осталось выживших. Данное решение " "следует за аналогичными созданиями карантинных зон на Среднем западе. " "Сотовые и наземные линии связи были перегружены большим числом людей, " -"пытающихся связаться с близкими. Рекомендуется избегать использовать эти " -"методы связи, кроме самых крайних случаев." +"пытающихся связаться с близкими. Рекомендуется избегать использования этих " +"методов связи, кроме самых крайних случаев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194704,8 +198187,8 @@ msgstr "" "стратегического размещения минных полей у ключевых мостов, чтобы поместить " "подверженные беспорядкам области в карантин. «На местах будут военные, чтобы" " помочь всем беженцам из опасных районов. Мы убедительно просим граждан " -"содействовать всем военным распоряжениям и любой ценой избегать областей в " -"карантине, пока не будет восстановлен порядок.»" +"содействовать всем указаниям военных и любой ценой избегать областей " +"карантина, пока не будет восстановлен порядок.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194718,8 +198201,8 @@ msgid "" "\"These are the end times.\"" msgstr "" "ПОРТАЛЫ? Сообщения о светящихся проходах, открывающихся по всей территории " -"Соединенных Штатов были подтверждены нашими корреспондентами. Один из наших " -"репортеров засвидетельствовал появление существа размером со здание, " +"Соединенных Штатов, были подтверждены нашими корреспондентами. Один из наших" +" репортеров засвидетельствовал появление существа размером со здание, " "существо было атаковано всем боезапасом вертолета Апач и продолжило " "сражаться. Не удалось связаться с официальными представителями " "правительства, но местный пастор сообщила нам на месте, цитируем ее: «Больше" @@ -194746,7 +198229,7 @@ msgstr "" "ПОБЕДА ЗА КИТАЕМ. Император Великого Китая Цанг Гу Йен лично прибыл в " "Бурлингтог, штат Вермонт, чтобы издать прокламацию, что Америка, как и все " "остальные страны, теперь является частью Новой Великой Китайской Империи. " -"Свобода пала. Боритесь с его ордами пока еще можете!" +"Свобода пала. Боритесь с его ордами, пока еще можете!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194781,10 +198264,10 @@ msgid "" "out. kssht." msgstr "" "пшшш. Синяя Сойка, это Чёрная Роза, получили снабжение для вас, идём по " -"вектору 36, как обстановка в LZ? пшшш. Чёрная Роза, это Синяя Сойка, почему " -"так долго? В LZ жарко и небезопасно, патронов нет, идём в штыки, сбрасывайте" -" по своему усмотрению, приём. пшшш. Вас понял, держитесь, Чёрная Роза, конец" -" связи. пшшш." +"вектору 36, как обстановка в зоне высадки? пшшш. Чёрная Роза, это Синяя " +"Сойка, почему так долго? В зоне высадки жарко и небезопасно, патронов нет, " +"идём в штыки, сбрасывайте по своему усмотрению, приём. пшшш. Вас понял, " +"держитесь, Чёрная Роза, конец связи. пшшш." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194792,9 +198275,9 @@ msgid "" "Can't stay in the studio any longer, station is being rewired to military " "frequencies for automatic broadcast. Stay safe, and bless you, people." msgstr "" -"Кто бы это ни слышал, это будет наша последнее сообщение. Удачи вам. Не могу" -" больше оставаться в студии, станцию перенастраивают под военные частоты для" -" автоматического вещания. Берегите себя, люди, и храни вас Бог." +"Всем, кто еще слушает, это будет наша последнее сообщение. Удачи вам. Не " +"могу больше оставаться в студии, станцию перенастраивают под военные частоты" +" для автоматического вещания. Берегите себя, люди, и храни вас Бог." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194808,8 +198291,8 @@ msgstr "" "Вы слушаете KDDA из Бостона, я Дженни Сандерс со специальным экстренным " "выпуском новостей. Нам сообщают о перекрытии дорог военными и полицией на " "шоссе 90, 91, 93 и 95. Объездные маршруты не предлагаются. Поскольку обычные" -" дороги опасны, настоятельно рекомендуется избегать на машине крупных " -"магистралей и городов." +" дороги опасны, настоятельно рекомендуется избегать проезда через крупные " +"магистрали и городов." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194819,8 +198302,8 @@ msgid "" " military or police blockades, even for assistance. I repeat, do not " "approach military or police blockades, even for assistance." msgstr "" -"Эвакуируемым городам рекомендуется проследовать в ближайшее эвакуационное " -"убежище и ждать, пока вас не заберёт транспорт МЧС. Не вступайте в драку с " +"Жителям эвакуируемых районов рекомендуется проследовать в ближайшее " +"эвакуационное убежище и ожидать транспорт МЧС. Не вступайте в драку с " "бунтовщиками. Чтобы вас не спутали с бунтовщиком, не приближайтесь к военным" " или полицейским баррикадам, даже в поисках помощи. Я повторяю, не " "приближайтесь к военным или полицейским баррикадам, даже в поисках помощи." @@ -194895,7 +198378,7 @@ msgid "" msgstr "" "…в воде чёрная слизь! Наркота и хрен знает что ещё, правительство хочет " "сделать вас тупыми и послушными! Народ, очнитесь. Они сатанинское отродье! " -"Это Алан Джуэлс с шоу АД, мы скоро вернёмся после перерыва." +"Это Алан Джуэлс с шоу Эй-Джей, мы вернёмся после короткого перерыва." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194905,11 +198388,11 @@ msgid "" "you're there and listening, barricade or lay low until they go by. There's " "another horde forming out of Metro Bay." msgstr "" -"Это Эскорт, частота один-пятьдесят-пять, девятнадцать-тысяча, вот ваш отчёт." -" Помолитесь за меня, уже …пшпшшш… дней после Армагеддона, и я всё ещё " -"борюсь. 49-е направились на юг к Норфолку, так что если вы там и слышите " -"меня, забаррикадируйтесь или лежите тихо, пока они не пройдут. Ещё одна орда" -" собирается в бостонской бухте." +"Это Эскорт, частота один-пятьдесят-пять, девятнадцать тысяч, докладываю. " +"Помолитесь за меня, уже …пшпшшш… дней после Армагеддона, и я всё ещё борюсь." +" 49-е направились на юг к Норфолку, так что если вы там и слышите меня, " +"забаррикадируйтесь или лежите тихо, пока они не пройдут. Ещё одна орда " +"собирается в бостонской бухте." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194966,9 +198449,9 @@ msgstr "" "Это не учения. Немедленно ищите убежище. Подтверждено несколько ракетных " "пусков по …пшпшшш… Немедленно ищите убежище. Если общественное убежище " "недоступно, альтернативные убежища — подвалы, места под лестницами или " -"центральные комнаты без окон. Убедитесь, что у вас есть защита от падающих " -"обломков. Убедитесь, что у вас есть еда и вода минимум на неделю. Повторяю. " -"Немедленно ищите убежище." +"центральные комнаты без окон. Убедитесь, что у вы защищены от падающих " +"обломков, что у вас есть еда и вода минимум на неделю. Повторяю. Немедленно " +"ищите убежище." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194981,8 +198464,8 @@ msgstr "" "ззззшшжзззжжзз Вы устали вечно терять свои старые унылые солнечные очки? " "Устали переплачивать за очки, которые развалятся на следующий день? Что ж, " "забудьте об этом с новыми Компенсаторами света от компании жзжшшшзз и " -"спаситесь от солнца. Заказывайте прямо сейчас 12 платежами по $1200.99, и мы" -" бесплатно доставим вам ззшшззсз Глазобота." +"спаситесь от солнца. Заказывайте прямо сейчас с 12 платежами по $1200.99, и " +"мы бесплатно доставим вам ззшшззсз робоглаза." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -194991,8 +198474,8 @@ msgid "" "quiet. Do not, I repeat, do not approach." msgstr "" "Это WSSA-233, мы вещаем из города . Мы заколотили все двери и окна. " -"Снаружи их целая толпа, мы стараемся держаться тихо. Не, я повторяю, НЕ " -"приближайтесь." +"Снаружи их целая толпа, мы стараемся держаться тихо. Не приближайтесь, я " +"повторяю, НЕ приближайтесь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -195017,7 +198500,7 @@ msgstr "" "Судно США Орёл Свободы всем позывным. Проводится операция Океан 11. " "Повторяю. Проводится операция Океан 11. Сэр, нас должны слышать около 150 " "групп, но ответа нет уже буквально нескольких часов. Их транспондеры " -"потухли, как свечки на ветру. И как мы вообще можем обезопасить порт, чтоб " +"потухли, как свечки на ветру. У нас вообще есть безопасный порт, чтоб хоть " "кого-то принять на борт?" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -195050,7 +198533,7 @@ msgstr "Как тебя зовут?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I thought you were my friend." -msgstr "Я думал, ты был мне другом." +msgstr "Мне казалось, мы друзья." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "How are you today?" @@ -195062,7 +198545,7 @@ msgstr "Заткнись! Не ври мне." #: lang/json/snippet_from_json.py src/iuse.cpp msgid "Why would you do that?" -msgstr "Зачем вы это делаете?" +msgstr "Зачем ты это делаеim?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Please, don't go." @@ -195476,7 +198959,7 @@ msgid "" "will receive additional hazardous pay and time off. Please go to the " "engineering office on level 3 if you are interested." msgstr "" -"РУКИ ИЗ ТОГО МЕСТА? Инженерному отделу всегда требуется пара рабочих рук, " +"РУКИ ИЗ ПЛЕЧ? Инженерному отделу всегда требуется пара рабочих рук, " "помогающих содержать наш дом в порядке! В качестве поощрения все, работающие" " на 3 уровне, получат надбавку за вредность и дополнительные отпуска. " "Пожалуйста, если вы заинтересованы, пройдите в инженерный отдел на 3 уровне." @@ -195490,9 +198973,9 @@ msgid "" msgstr "" "ХОТИТЕ ПРОДОЛЖИТЬ ОБУЧЕНИЕ? Наши образовательные учреждения оборудованы по " "высшему классу и предлагают курсы для слушателей любого возраста. Множество " -"рабочих мест откроется для тех, кто захочет освоить новое ремесло. Наши " -"библиотеки и исследовательские лаборатории всегда дадут пищу для самого " -"прожорливого ума!" +"карьерных возможностей откроется для тех, кто захочет освоить новое ремесло." +" Наши библиотеки и исследовательские лаборатории всегда дадут пищу для " +"самого прожорливого ума!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -195596,7 +199079,7 @@ msgstr "Вы мечтаете об потрескивающем огне…" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You shiver. A fire would be great right now." -msgstr "Вы дрожите. Огонь был бы прекрасной вещью прямо сейчас." +msgstr "Вы дрожите. Огонь прямо сейчас - то, что надо бы." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You think of randomly lighting a fire, but decide against it." @@ -195620,7 +199103,7 @@ msgstr "Вы облизываете свои губы, в трепетном о #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "By the blade or by the gun? How will you kill this time?" -msgstr "От огнестрела-ль, иль от клинка? Как ты будешь убивать на этот раз?" +msgstr "От пули ли иль от клинка? Как ты будешь убивать на этот раз?" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Ahh, how delightful would it be to kill something." @@ -195691,7 +199174,7 @@ msgstr "Вы улыбаетесь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You feel tension leave your body as your need to kill is satisfied." msgstr "" -"Напряжение оставляет ваше тело, когда вы утоляете свою жажду в убийстве." +"Напряжение оставляет ваше тело, когда вы утоляете свою жажду убийства." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "You feel much better now." @@ -195811,7 +199294,7 @@ msgstr "" "ЗАПИСЬ 54:\n" "Я заметил пару людей, отламывающих кусок вертикальной стены в той комнате. Сделаю вид, что ничего не видел. Не думаю, что яйцеголовые заметят, что маленький кусочек куда-то пропал. Шли б они все.\n" "ЗАПИСЬ 55:\n" -"Что ж, теперь археологи не вылезают оттуда и взяли несколько проводников. Вряд ли они похожи на Индиану Джонса. Сомневаюсь даже, что они когда-либо опускались ниже чем на шесть метров. Ненавижу снимать людей с работы, чтобы нянчиться с учёными, но если они себе что-то сломают, нас закроют на хрен знает сколько.\n" +"Что ж, теперь археологи не вылезают оттуда и взяли несколько проводников. Они не особо похожи на Индиану Джонса. Сомневаюсь даже, что они когда-либо опускались ниже чем на шесть метров. Ненавижу снимать людей с работы, чтобы нянчиться с учёными, но если они себе что-то сломают, нас закроют на хрен знает сколько.\n" "ЗАПИСЬ 58:\n" "Они привезли ЕЩЁ ОДНУ КОМАНДУ!? Твою ж мать, это всего лишь парочка наскальных рисунков! Я понимаю, что это один из тех случаев, что выпадают лишь раз в жизни, но неужели они не могут справиться сами?" @@ -195825,7 +199308,7 @@ msgid "" msgstr "" "ШАХТЁРСКИЕ РАБОТЫ ПРИОСТАНОВЛЕНЫ. УПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕДАНО ПРОЕКТУ АМИГАРА УКАЗ №2:07В\n" "ЗВУКОВОЕ СКАНИРОВАНИЕ РАЗЛОМА УКАЗАЛО ГЛУБИНУ 30.09 КМ\n" -"ОБНАРУЖЕН УРОН ЛИНИИ СБРОСА. РАБОТНИКИ ШАХТЫ АРЕСТОВАНЫ ЗА НАРУШЕНИЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ №87.08 И ПЕРЕВЕДЕНЫ В ЛАБОРАТОРИЮ 89-В ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ПОДОПЫТНЫХ\n" +"ОБНАРУЖЕН УРОН ЛИНИИ РАЗЛОМА. РАБОТНИКИ ШАХТЫ АРЕСТОВАНЫ ЗА НАРУШЕНИЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ №87.08 И ПЕРЕВЕДЕНЫ В ЛАБОРАТОРИЮ 89-В ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ ПОДОПЫТНЫХ\n" "КАЧЕСТВО РАЗЛОМА НЕ НАРУШЕНО\n" "НАЧАЛО СТАНДАРТНЫХ ВИБРАЦИОННЫХ ИСПЫТАНИЙ…" @@ -196097,7 +199580,7 @@ msgid "" " They think they're the nobles of the 21st century, the prigs.\"" msgstr "" "«Они все прячутся на нефтяной вышке, я услышал это сам по радио в АМ " -"диапазоне. Они думают, что они дворяне 21-го века, педанты.»" +"диапазоне. Они думают, что они дворяне 21-го века, сволочи.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -196291,7 +199774,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"I don't have enough time to double tap. You don't either.\"" -msgstr "«Мне не хватает времени для двойного нажатия. И тебе тоже.»" +msgstr "«Мне не хватает времени для двойного выстрела в голову. И тебе тоже.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"PINK TALL ONES RUN RUN RUN RUN RUN\"" @@ -196354,7 +199837,7 @@ msgstr "«Я един с растениями.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Broadsword! Yeah!\"" -msgstr "«Палаш! Да!»" +msgstr "«Широкий меч! Да!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -196500,7 +199983,8 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Guns too loud. Crossbow too long. Running is best.\"" -msgstr "«Пушки слишком громкие. Арбалеты слишком долгие. Бег — лучше всего.»" +msgstr "" +"«Пушки слишком громкие. Арбалеты слишком медленные. Бег — лучше всего.»" #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format @@ -196510,7 +199994,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Crawled in through the vents. Whole office building is infested.\"" -msgstr "«Пролез через вентиляцию. Всё офисное здание инфицировано.»" +msgstr "«Пролез через вентиляцию. Всё офисное здание забито мертвяками.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -196582,7 +200066,7 @@ msgid "" "subject! Each and every one of 'em!\"" msgstr "" "«Неудивительно, что все лагеря оказались захвачены, они же держали зомби в " -"качестве подопытных! Абсолютно все!»" +"качестве подопытных! Абсолютно в каждом!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"I just realized how damn demented those fliers are.\"" @@ -196595,7 +200079,8 @@ msgstr "«Я предлагаю ввести новую валюту: 9-мм п #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"My skin is crawling and I teleport every few minutes… what is going o\"" msgstr "" -"«С меня сползает кожа и я телепортируюсь каждые несколько минут… Что прои»" +"«У меня постоянно мурашки по коже, и я телепортируюсь каждые несколько " +"минут… Что прои»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"You can't see them through the smoke but they can't either.\"" @@ -196603,7 +200088,7 @@ msgstr "«Ты не можешь видеть их сквозь дым, но и #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"There's gotta be a better use of all this rebar…\"" -msgstr "«Должен быть более правильный способ использовать всю эту арматуру…»" +msgstr "«Должен быть способ получше использовать всю эту арматуру…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -196653,7 +200138,7 @@ msgid "" "\"I'm starting to feel bad about disabling all these turrets and stealing " "their ammunition.\"" msgstr "" -"«Меня начинает мучать совесть, когда я отключаю те турели и забираю их " +"«Меня начинает мучать совесть, когда я отключаю те турели и краду их " "патроны.»" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -196745,7 +200230,7 @@ msgstr "«Я никогда не был особо уверенным. Поэт #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"FIRE BAD. NOW NAKED. PLEASE HELP.\"" -msgstr "«СИЛЬНО ОБГОРЕЛ. ТЕПЕРЬ ГОЛЫЙ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ.»" +msgstr "«СИЛЬНО ПОЖАР. ТЕПЕРЬ ГОЛЫЙ. ПОЖАЛУЙСТА, ПОМОГИТЕ.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -196835,7 +200320,7 @@ msgstr "«слабя, ик, скра»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"IT'S BURIED! THE TEMPLE IS BURIED!\"" -msgstr "«ПОХОРОНЕН! ХРАМ ПОХОРОНЕН!»" +msgstr "«ПОД ЗЕМЛЁЙ! ХРАМ ПОД ЗЕМЛЁЙ!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -196942,7 +200427,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Hey, what happened to my dad's airboat?!\"" -msgstr "«Эй, что произошло с лодкой моего папы?!»" +msgstr "«Эй, что произошло с глиссером моего папы?!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Reading is good! Never stop reading. Read EVERYTHING.\"" @@ -197032,8 +200517,8 @@ msgid "" "\"Check out my cooking show on The Television! Making Mannwurst sausages " "out of some of those assholes who tried to raid my kitchen earlier…\"" msgstr "" -"«Посмотрите моё кулинарное шоу по Телевизору! Готовим колбаски из тех " -"мудаков, кто попытался ограбить мою кухню…»" +"«Посмотрите моё кулинарное шоу по Телевизору! Готовим колбаски из мудаков, " +"которые попытались ограбить мою кухню…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197163,7 +200648,7 @@ msgid "" "arms! he looked rather cross\"" msgstr "" "«мой друг слетел с катушек нахрен и сожрал свои руки, а потом руки своей " -"сестры! он выглядел отвратительно!»" +"сестры! он выглядел так злобно!»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Starting today, the hallucinations are my only friends.\"" @@ -197195,11 +200680,11 @@ msgstr "«Эй, дружище! Не все каннибалы едят мясо #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"ay why aint my bullets fuckin explodin\"" -msgstr "«Эй, почему мои пули взрываются нахрен»" +msgstr "«Эй, почему мои пули не взрываются нахрен»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"Those Fiktok clan people picked this place clean… no food…\"" -msgstr "«Эти люди из клана Фиктока полностью вычистили это место… Еды нет…»" +msgstr "«Эти люди из клана Фикток полностью вычистили это место… Еды нет…»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"The fewer people in New England, the stronger we'll become.\"" @@ -197299,8 +200784,8 @@ msgid "" "\"School bus with solar panels = TRUST. Gave us berries and seeds, we were " "out of food\"" msgstr "" -"«Школьный автобус на солнечных батареях = НАДЕЖДА. Он дал нам ягоды и " -"семена, мы были без еды»" +"«Школьный автобус на солнечных батареях = НАДЕЖДА. Дали нам ягоды и семена, " +"мы были без еды»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"d o nThelp scho Ol buss makE seeeedS ARe FUNGUS!! !\"" @@ -197335,7 +200820,7 @@ msgid "" "New England before it was quarantined. I can only hope there are no " "zombies, as we do have here, in the city she flew to.\"" msgstr "" -"«Лиза всегда обожала спорт. Слава Богу, Мировой Чемпионат по Атлетике в " +"«Лиза всегда обожала спорт. Слава Богу, Всемирный чемпионат по атлетике в " "Харране начался ещё до вспышки, так что она покинула Новую Англию до " "карантина. Я только надеюсь, что в городе, куда она улетела, нет зомби.»" @@ -197345,7 +200830,7 @@ msgid "" "did I. Blew my goddamn pinky off, near lost my right eye.\"" msgstr "" "«Книжки говорили мне, не мешай порох. Не Мешай Порох. Но я ж не слушал. Мне " -"к хуям оторвало мизинец, почти потерял правый глаз.»" +"к хуям оторвало мизинец, чуть не потерял правый глаз.»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197356,8 +200841,8 @@ msgid "" msgstr "" "«делал всё как напесал тоби. в гильзы могло влесть больше, я напхал больше. " "почти все обминял у рейдеров за дурь. стрельнул из 38 сегодня и он взрвался " -"нахуй. дури нет, мне кранты, пушки нет, тоби нет. шол в монреаль очинь жалею" -" про пули»" +"нахуй. дури нет, мне кранты, пушки нет, тоби нет. шол в монреаль извени " +"нащет пулей»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197376,8 +200861,8 @@ msgid "" "character wait in place, press '.'" msgstr "" "Символ «@» в центре экрана обозначает вас. Для передвижения используйте " -"стрелки клавиатуры или vi-клавиши (hjklyubn). Для ожидания на месте " -"используйте клавиши «.» или «5»." +"кнопки цифровой клавиатуры (numpad) или vi-клавиши (hjklyubn). Для ожидания " +"на месте используйте клавиши «.» или «5»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197473,7 +200958,7 @@ msgid "" msgstr "" "Подобранный предмет был автоматически взят в руки и расценивается как " "оружие. Так происходит, потому что у вас в инвентаре не было свободного " -"места и вам пришлось взять его в руки. Чтобы увеличить свободное место, " +"места, и вам пришлось взять его в руки. Чтобы увеличить свободное место, " "носите соответствующую одежду, вроде рюкзака или штанов с карманами." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -197503,9 +200988,9 @@ msgid "" "W and then select an item. To take off clothing, press T, or simply take it" " off and drop it in one action by pressing d." msgstr "" -"Подобранный предмет является одеждой! Чтобы надеть одежду, нажмите «W» и " -"выберите предмет. Чтобы снять одежду, нажмите «T». Можно снять и выбросить " -"одежду одним нажатием с помощью клавиши «d»." +"Подобранный предмет - одежда! Чтобы надеть одежду, нажмите «W» и выберите " +"предмет. Чтобы снять одежду, нажмите «T». Можно снять и выбросить одежду " +"одним нажатием с помощью клавиши «d»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197514,8 +200999,8 @@ msgid "" "or press 'w-' to put it away. A zombie has spawned nearby. To attack it, " "simply move into it." msgstr "" -"Подобранный предмет является хорошим оружием! Чтобы вооружиться, нажмите «w»" -" и выберите предмет. Чтобы освободить руки и стать безоружным, можно убрать " +"Подобранный предмет - хорошее оружие! Чтобы вооружиться, нажмите «w» и " +"выберите предмет. Чтобы освободить руки и стать безоружным, можно убрать " "оружие из рук клавишами «w-» или вовсе его выбросить, нажав «d». Неподалёку " "появился зомби. Атакуйте его, двигаясь в его направлении." @@ -197526,10 +201011,10 @@ msgid "" "Most food expires eventually, so be careful. Some comestibles, especially " "drugs, can cause subtle, long-term effects." msgstr "" -"Подобранный предмет является съедобным! Чтобы съесть что-нибудь, нажмите " -"«E». Употребить можно еду, напитки, таблетки и т.д. Будьте внимательны: еда " -"может испортиться. Некоторые предметы, особенно наркотики, могут вызывать " -"разные длительные эффекты." +"Подобранный предмет съедобен! Чтобы съесть что-нибудь, нажмите «E». " +"Употребить можно еду, напитки, таблетки и т.д. Будьте внимательны: еда может" +" испортиться. Некоторые предметы, особенно наркотики, могут вызывать разные " +"длительные и порой неочевидные эффекты." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197537,10 +201022,9 @@ msgid "" " tools have a set charge, which can be reloaded once depleted. Other are " "single-use items, and still others are reusable." msgstr "" -"Подобранный предмет является инструментом. Чтобы использовать инструмент, " -"нажмите «a». Некоторые инструменты имеют заряды, которые можно восполнить " -"после израсходования. Некоторые являются одноразовыми, некоторые " -"многоразовыми." +"Подобранный предмет - инструмент. Чтобы использовать инструмент, нажмите " +"«a». Некоторые инструменты имеют заряды, которые можно восполнить после " +"израсходования. Некоторые являются одноразовыми, некоторые многоразовыми." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197557,8 +201041,8 @@ msgstr "" " меняется в зависимости от типа патронов. У него есть значение разброса, " "которое влияет на шанс попадания. Некоторое оружие полуавтоматическое, тогда" " как другое может стрелять очередями. Некоторое оружие (в основном луки и " -"другие на силе мышц) имеет предел дальности стрельбы, который добавляется к " -"дальности снаряда." +"другие на силе мышц) имеет предел дальности стрельбы, который суммируется с " +"дальностью снаряда." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -197569,8 +201053,8 @@ msgid "" "value will reduce this effect. The Range is the maximum range the ammo can " "achieve, and the dispersion affects its chance to hit." msgstr "" -"Подобранный предмет является боеприпасом к огнестрелу. У него много особых " -"свойств. Значения повреждений – это максимальные возможные повреждения при " +"Подобранный предмет - боеприпас к огнестрельному оружию. У него много особых" +" свойств. Значения повреждений – это максимальные возможные повреждения при " "стандартном попадании. При критическом попадании или попадании в голову " "наносится гораздо больше повреждений. Монстры или NPC могут носить броню, " "уменьшающую повреждения. Высокое значение бронебойности уменьшает этот " @@ -197909,7 +201393,7 @@ msgstr "КЕВИН ЖЕРТВУЕТ ГЕЙМПЛЕЕМ РАДИ РЕАЛИЗМА #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "TEN FACTS ABOUT THE NEW BIONIC SYSTEM THAT WILL SHOCK YOU" -msgstr "ДЕСЯТЬ ФАКТОВ О НОВОЙ СИСТЕМЕ БИОНИКИ, КОТОРАЯ ШОКИРУЕТ ВАС" +msgstr "ДЕСЯТЬ ФАКТОВ О НОВОЙ СИСТЕМЕ БИОНИКИ, КОТОРЫЕ ШОКИРУЮТ ВАС" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "YOU WON'T BELIEVE WHO JUST ADDED A NEW PROFESSION" @@ -198381,8 +201865,8 @@ msgstr "" " по расследованию паранормальных явлений вот такой пёрл: «Они всегда следят," " всегда смотрят из теней. Крадут мои авокадо и наблюдают! Они похитили моего" " соседа и заменили на одного из них!» Наши журналисты пытались найти миссис " -"Галфризович, но стало ясно, что все это сильно смахивает на хорошо известны " -"Заговор Авокадо (см. выпуск 24, раздел 7)." +"Галфризович, но стало ясно, что все это сильно смахивает на хорошо известный" +" Заговор Авокадо (см. выпуск 24, раздел 7)." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -198416,7 +201900,7 @@ msgstr "" "БОЛЬШОЙ ПРОРЫВ. Под давлением технологических магнатов вроде Элтона Мусека " "был подписан двухпартийный законопроект, отложивший финансирование для давно" " испытывающего финансовый дефицит НАСА. «Пришло время искать возможности за " -"пределами нашей атмосферы» - сообщил представитель Эдисон Аутомотивс. Это " +"пределами нашей атмосферы» - сообщил представитель Эдисон Моторс. Это " "увлечение космосом, без сомнения, связано с новым совместным проектом в " "технологической индустрии, тайно прозванным «Project Bluebox»." @@ -198470,8 +201954,8 @@ msgstr "" "ощущаются до сих пор. Потерявшие самоидентификацию и наше наследие под " "давлением желания подавить белых мужчин и замолчать все их достижения, " "американские граждане ищут себя в насилии. Запомните мои слова: не пройдет " -"и года, как настанет момент расплаты, и придет он из торговой войны, но из " -"разбитого сердца Америки." +"и года, как настанет момент расплаты, и придет он не из торговой войны, но " +"из разбитого сердца Америки." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -198565,7 +202049,7 @@ msgid "" "stands. We could see massive cutbacks in atmospheric carbon dioxide,\" said" " a spokesperson during the meeting." msgstr "" -"СОЛНЕЧНОЕ БУДУЩЕЕ. Эдисон Аутомотивс выпустила новую линейку солнечных " +"СОЛНЕЧНОЕ БУДУЩЕЕ. Эдисон Моторс выпустила новую линейку солнечных " "автомобилей, как часть их инициативы «эстетики космической эры». «Это " "большая новость для всех, особенно тех кто озабочен существующим глобальным " "потеплением. Мы сможем заметно снизить выбросы углекислого газа», сообщил на" @@ -198580,7 +202064,7 @@ msgid "" "further comment." msgstr "" "АСТРОНОМЫ ШОКИРОВАНЫ. «Мы не может понять, как такое могло случиться. Мы ни " -"разу не наблюдали исчезновение целой туманности», - прокомментировал " +"разу не наблюдали исчезновение целой туманности», - прокомментировала " "известный астроном после того, как большие новости просочились в Associated " "Press на прошлой неделе. Мы пытались получить у нее дополнительные " "комментарии, но нам не удалось вновь с ней связаться." @@ -198627,11 +202111,11 @@ msgid "" "local communities to get excited about what we're doing here and invest in " "their own safety.\"" msgstr "" -"ВОЗВРАЩЕНИЕ: ВКЛАД ОБЩЕСТВЕННОСТИ В ОБЩЕСТВЕННЫЕ УБЕЖИЩА. Пресс-секретарь " -"МЧС представлил сегодня новую инициативу для общественности: налоговые " -"вычеты в обмен на пожертвования консервов. «Это будет отличным способом для " -"местных сообществ проявить интерес у тому, что мы делаем, и инвестировать в " -"их собственную безопасность»." +"ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОЛГА: ВКЛАД ОБЩЕСТВЕННОСТИ В ОБЩЕСТВЕННЫЕ УБЕЖИЩА. Пресс-" +"секретарь МЧС представил сегодня новую инициативу для общественности: " +"налоговые вычеты в обмен на пожертвования консервов. «Это будет отличным " +"способом для местных сообществ проявить интерес у тому, что мы делаем, и " +"инвестировать в их собственную безопасность»." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -198662,12 +202146,12 @@ msgstr "" "«ВОЗЬМИТЕ СВОЮ СВОБОДУ В СВОИ РУКИ». Сегодня на незапланированной пресс-" "конференции президент и несколько представителей военного командования " "сообщили шокирующую информацию о грядущей атаке террористической организации" -" под кодовым названием «Авангард». «Пришло время взять свободу в руки», - " -"произнес президент, обращаясь к собравшейся толпе, призывая их немедленно " -"вступить в вооруженные силы, - «Мы не знаем, где и когда они нанесут удар, " -"но нам известно, что они хотят причинить как можно больше вреда нашей " -"национальной независимости и гражданам Соединенных Штатов». Вашингтоон " -"отказался от дальнейших комментариев." +" под кодовым названием «Авангард». «Пришло время взять свободу в свои " +"руки», - произнес президент, обращаясь к собравшейся толпе, призывая их " +"немедленно вступить в вооруженные силы, - «Мы не знаем, где и когда они " +"нанесут удар, но нам известно, что они хотят причинить как можно больше " +"вреда нашей национальной независимости и гражданам Соединенных Штатов». " +"Вашингтон отказался от дальнейших комментариев." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -198679,14 +202163,13 @@ msgid "" " is to follow to combat this new threat that seems to have DC scared to " "death." msgstr "" -"ОБЪЯВЛЕНИЕ ВОЙНЫ. Поддерживаемые Китаем вооруженные силы составляющие " +"ОБЪЯВЛЕНИЕ ВОЙНЫ. Поддерживаемые Китаем вооруженные силы, составляющие " "ударную группу под кодовым названием «Авангард», данным им правительством, " "уже движутся через океан. Вашингтон предупреждает граждан Западного " "побережья, а так же по всей стране, о необходимости немедленно начать " -"собирать вещи для неизбежно грядущей эвакуации. Президент призывает к " -"добровольному вступлению в ряды вооруженных сил, и вскоре без сомнения будет" -" объявлен всеобщий призыв, чтобы начать бой с напугавшей столицу до смерти " -"угрозой." +"собирать вещи для неизбежной эвакуации. Президент призывает к добровольному " +"вступлению в ряды вооруженных сил, и вскоре без сомнения будет объявлен " +"всеобщий призыв, чтобы начать бой с напугавшей столицу до смерти угрозой." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -198713,7 +202196,7 @@ msgstr "" "КРОВЬ НА УЛИЦАХ. [На фото: зернистое изображение ужасающей боевой машины, " "проносящейся по заваленной телами улицы, заснятое из-за занавесок.] У " "полиции не было шанса, у национальной гвардии нет шанса, и у вас его не " -"будет. Прячьтесь. Сохраняйте бдительность. Не иди с ними, когда за вами " +"будет. Прячьтесь. Сохраняйте бдительность. Не идите с ними, когда за вами " "придут. Это последний наш выпуск." #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -198759,16 +202242,16 @@ msgid "" "spotted on the ground, a week early from previous statements, have been " "vehemently denied." msgstr "" -"БОМБАРДИРОВКА ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ: : В результате внезапной атаки " +"БОМБАРДИРОВКА ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ: В результате внезапной атаки " "иностранных сил (в опровержение ранних заявлений Министерства Обороны, " -"отрицавшего причастность терроистов Авангарда к атакам на континентальной " +"отрицавшего причастность террористов Авангарда к атакам на континентальной " "территории США) большое число правительственных заведений по всей территории" " Соединенных Штатов, а также немалое их число в отдаленных прибрежных " "территориях страны, были одновременно подвергнуты бомбардировкам. Пентагон " -"выступил с сообщением и овозложил вину на Авангард, а также заверил, что " +"выступил с сообщением и возложил вину на Авангард, а также заверил, что " "против агрессора будут принятые решительные меры. Обвинения в том, что " -"неделей ранее оперативники террористов уже были замечены на поверхности, " -"были категорически опровергнуты." +"неделей ранее оперативники террористов уже были замечены, были категорически" +" опровергнуты." #: lang/json/snippet_from_json.py #, no-python-format @@ -198885,7 +202368,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"robots cant smell. youll thank me later\"" -msgstr "«роботы могут чуять запахи. скажешь еще спасибо»" +msgstr "«роботы не могут чуять запахи. скажешь еще спасибо»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -199032,7 +202515,7 @@ msgid "" "\"Remember history class with the invaders and their disesases? yeah… my " "gut doesn't feel right… like it's moving…\"" msgstr "" -"«Помните иуроки истории про захватчиков и болезни, которые они с собой " +"«Помните уроки истории про захватчиков и болезни, которые они с собой " "приносили? ага… что-то у меня не так внутри… будто движется… »" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -199180,7 +202663,7 @@ msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"remember lambda\"" -msgstr "«помни про лямбду»" +msgstr "«помни о лямбде»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -199468,6 +202951,68 @@ msgstr "" msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "«Немало времени прошло, не правда ли? Рад, что вновь нашел тебя.»" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" +"Довелось столкнуться с большими динозаврами. Знаю, по хорошему бы мне " +"испугаться, но почему-то только есть захотелось." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" +"Маленькие динозаврики мне кажется милыми, вроде котиков. Думаешь, они едят " +"кошачью еду?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "Динозавры - лучшие друзья лучника. Перья всегда под рукой!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" +"Мой приятель бродил около болота, и его сожрал ти-рекс, такая огромная " +"ящерица. Я думаю, стоит припасти пушку и патронов побольше." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" +"Были слухи о зомби на болтах. Хреново будет, если они укусят динозавра " +"прежде, чем он их." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" +"Я знаю, что в канализации нет аллигаторов, но вроде как там есть какая-то " +"большая ящерица. Наверное, лучше не проверять." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" +"Некоторые из этих больших динозавров вроде ничего такие. Спорим, если ему " +"скормить что-нибудь вкусное, погладить, то можно будет прокатиться как на " +"пони. А может, он просто тебя сожрёт." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" +"Однажды мне в лесу попалось странное яйцо. Вероятно, его отложил динозавр, " +"но оно оказалось очень вкусное, если сварить!" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -199478,6 +203023,19 @@ msgstr "" "представляет ДНК раптора, с добавлением новых протеиновых цепочек можно " "будет добиться прорыва в медицине." +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" +"Исследования на наших посетителях быстро развиваются. Хотя Операция Большой " +"Лазер не получила объёма финансирования, на который мы надеялись, наши более" +" скромные методы бионического улучшения были уже готовы и проходили с " +"опережением графика. Носители улучшений также весьма довольны своими " +"приобретениями." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -199501,9 +203059,9 @@ msgid "" "security team was dispatched, but has not returned in 48 hours. The " "facility is on lockdown. We can’t let them get back in." msgstr "" -"Есть доклады о странных звуках с ближайшего болота. Усиленная группа охраны " -"была выслана, но не возвращается уже 48 часов. Лаборатория заблокирована. Мы" -" не можем впустить их обратно." +"Есть доклады о странных звуках с ближайшего болота. Была выслана усиленная " +"группа охраны, но они не возвращаются уже 48 часов. Лаборатория " +"заблокирована. Мы не можем впустить их обратно." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" @@ -199526,8 +203084,12 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "«Почему в том месте просто дохера ящериц?»" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" -msgstr "«Мои чешуйчатые друзья! Сегодня ночью мы отведаем лысых обезьян.»" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" +msgstr "" +"«Могу поспорить, что динозавры умеют читать и играть в шахматы, поэтому не " +"ешьте нас, мы можем научить вас важным вещам, таким как магниты и рамен»" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -199542,6 +203104,54 @@ msgstr "" "«Так вот что происходит, когда вы случайно отклоняетесь от лесной тропинки и" " наступаете на бабочку?»" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" +"ПРОПАВШИЕ БЕЗ ВЕСТИ. Недавняя волна исчезновений потрясла и без того " +"находящуюся в напряжении страну, особенно религиозную организацию " +"Болотников, связанную с собственной сетью отеляй и казино. Их харизматичный " +"генеральный директор Бо Бароникс отказался дать комментарии о их " +"местонахождении, ответив лишь «Великие едоки вернулись, и они должны быть " +"сыты», подмигнув и очаровательно улыбнувшись. Болотники играют важную роль в" +" сдерживании текущего кризиса и готовы принять пожертвования мясом и " +"деньгами, чтобы накормить голодающих." + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" +"ПРИЯТНЫЕ ГОСТИ. Сегодня над детским садом Мелового Периода открылся " +"таинственный портал пышущий синей энергией и мигающими огнями, осыпав детей " +"самыми симпатичными крошечными пушистыми динозаврами и динозавриками. " +"Местный палеонтолог и экзотический танцор Отниэль Марш выразил скептицизм по" +" поводу того, что динозавры не вымерли миллионы лет назад, но «раз уж так, " +"почему нет, по крайней мере, они милые». А они очень милые!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" +"ОТРИЦАНИЕ ПРИСУТСТВИЯ ДИНОЗАВРОВ. Официальный представитель МЧС Эрнст " +"Штромер заявил прошлым вечером, что в городах не безопасно, и сообщения о " +"динозаврах за пределами городов неверны и «скорее всего связаны с " +"употреблением наркотиков», но предупредил беженцев, цитируем: «Прихватить " +"все стволы, что найдутся, дела там плохи»." + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -199600,7 +203210,7 @@ msgstr " . Заражённый." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "We send on to Valhalla" -msgstr "Мы отправим тебя в Вальгаллу." +msgstr "Мы посылаем тебя, , в Вальгаллу." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "RIP " @@ -199627,8 +203237,8 @@ msgid "" " & . Crashed their motorcycles at 120mph. Buried " "the pieces together." msgstr "" -" & . Разбили свои мотоциклы на скорости 120 миль/ч. " -"Похоронили останки вместе." +" & . Разбил свой мотоцикл на скорости 120 миль/ч. " +"Похоронили все, что осталось." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " . Friend, Lover, Cannibal." @@ -199664,11 +203274,11 @@ msgstr " . Готов, спасибо осам мутантам." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "LIVING INSIDE!" -msgstr "ЖИЗНЬ ВНУТРИ!" +msgstr "ЖИВЫЕ ВНУТРИ!" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Send Help." -msgstr "Отправь помощь." +msgstr "Пришлите помощь." #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Rooms Available. Rent Negotiable." @@ -199756,7 +203366,7 @@ msgstr "подруга" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "baby" -msgstr "ребёнок" +msgstr "малыш" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "buster" @@ -199839,7 +203449,7 @@ msgstr "«Неклассифицированный объект семь-сем #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"We found it in a wreckage, barely alive. Not the first one, either.\"" -msgstr "«Мы нашли его в обломках, едва живым. И далеко не сразу.»" +msgstr "«Мы нашли его в обломках, едва живым. И это не первый раз.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Area nineteen has a few in cold storage.\"" @@ -199909,7 +203519,7 @@ msgstr "«Это может быть способ привлечения доб #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"It could even be a way of trying to scare us off.\"" -msgstr "«Это даже может быть способом запугивания нас.»" +msgstr "«Это даже может быть способом запугать нас.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"We just don't know.\"" @@ -199970,7 +203580,7 @@ msgstr "«А что, если они все откажут?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"We'd have to terminate the specimen.\"" -msgstr "«Мы уничтожим особь.»" +msgstr "«Нам придётся уничтожить особь.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"The glass alone won't keep us safe for very long.\"" @@ -200049,7 +203659,7 @@ msgstr "«Именно так этот грёбаный мир прекрати #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Look at this fuckin' shit we're in, man.\"" -msgstr "«Посмотри в каком дерьме мы оказались.»" +msgstr "«Посмотри, в каком дерьме мы оказались.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Every man has got a breaking point.\"" @@ -200089,7 +203699,7 @@ msgstr "«Я не уверен, что оно на самом деле смож #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"It's just repeating us.\"" -msgstr "«Оно просто повторяет нас.»" +msgstr "«Оно просто повторяет за нами.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Just being an alien creature doesn't mean it's intelligent.\"" @@ -201400,7 +205010,7 @@ msgstr "Попьём чайку!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "You're the best!" -msgstr "Ты лучший!" +msgstr "Ты лучше всех!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "You shouldn't have done that." @@ -201444,7 +205054,7 @@ msgstr "Айяяяяя!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "FUCK YOU!" -msgstr "ПОШЁЛ НА ХЕР!" +msgstr "ИДИ НА ХЕР!" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "What did you do with my Mommy?" @@ -201488,7 +205098,7 @@ msgstr "«Я кричу, но у меня же нет рта!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"¿Por qué?\"" -msgstr "«¿Зачем?»" +msgstr "\"¿Por qué?\"" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Come closer little one.\"" @@ -201749,11 +205359,11 @@ msgstr "Вы вообще слушаете меня?" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I've got a feeling we're not in Kansas anymore.\"" -msgstr "«У меня есть такое чувство, что мы больше не в Канзасе.»" +msgstr "«Мне кажется, мы больше не в Канзасе.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Go ahead, make my day.\"" -msgstr "«Иди вперёд, сделай мой день.»" +msgstr "«Давай, сделай мой день.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"You talkin' to me?\"" @@ -201777,7 +205387,7 @@ msgstr "«То, что у нас есть, — это неспособность #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"E.T. phone home.\"" -msgstr "«E.T. звонить домой.»" +msgstr "«E.T. звонит домой.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!\"" @@ -201842,7 +205452,7 @@ msgstr "«Если нет, я буду искать тебя, и я найду #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Roads? Where we're going, we don't need roads.\"" -msgstr "«Дороги? Куда мы идем, нам дороги не нужны.»" +msgstr "«Дороги? Там, куда мы отправляемся, дороги не нужны.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night.\"" @@ -201852,11 +205462,12 @@ msgstr "«Пристегните свои ремни безопасности. msgid "" "\"You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya " "punk?\"" -msgstr "«Вы должны задать себе один вопрос: «Мне повезло?» — Ну, да, панк?»" +msgstr "" +"«Ты должен задать себе один вопрос: «Повезёт ли мне?» — Повезёт, мерзавец?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"You had me at hello.\"" -msgstr "«Вы со мной поздоровались.»" +msgstr "«Я на всё согласился, стоило вам поздороваться.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Houston, we have a problem.\"" @@ -201864,7 +205475,7 @@ msgstr "«Хьюстон, у нас проблема.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Yippie-ki-yay, motherfucker!\"" -msgstr "«Йо-хо-хо, ублюдок!»" +msgstr "«Йи-пи-ка-ей, ублюдок!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"The first rule of The Lab is: You do not talk about The Lab.\"" @@ -202060,7 +205671,7 @@ msgstr "«Я тебя вижу.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Could you come over here?\"" -msgstr "«Не могли бы вы приехать сюда?»" +msgstr "«Не могли бы вы подойти поближе?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hellooo.\"" @@ -202260,7 +205871,7 @@ msgstr "«Возьми меня с собой…»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"You have excellent aim!\"" -msgstr "«У тебя отличная цель!»" +msgstr "«У тебя отличный прицел!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I need backup!\"" @@ -202344,7 +205955,7 @@ msgstr "«Здорово, незнакомец!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Thought you'd seen the last of us, didn't ya?\"" -msgstr "«Думал, ты видел последнего из нас, не так ли?»" +msgstr "«Думал, ты больше нас не увидишь, не так ли?»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Dang!\"" @@ -202352,7 +205963,7 @@ msgstr "«Вот чёрт!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"I thought we fixed that.\"" -msgstr "«Я думал, мы с этим разобрались.»" +msgstr "«Я думала, мы с этим разобрались.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"What's a guy gotta got to do to get some bullets around here?\"" @@ -202396,7 +206007,7 @@ msgstr "«С возрастом лучше не становишься!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"This is just getting embarrassing.\"" -msgstr "«Это только запутывает.»" +msgstr "«Становится неловко.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Alright, you can go.\"" @@ -202408,19 +206019,19 @@ msgstr "«[вздох] Не говори никому об этом.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Well, I tried. Best of luck!\"" -msgstr "«Ну, я пытался. Удачи!»" +msgstr "«Ну, я пыталась. Удачи!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hey, safe travels, there.\"" -msgstr "«Эй, безопасные путешествия, там.»" +msgstr "«Эй ты, безопасных путешествий.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Hey, thanks so much!\"" -msgstr "«Привет и спасибо!»" +msgstr "«Эй, спасибо большое!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Don't be a stranger!\"" -msgstr "«Не будь незнакомцем!»" +msgstr "«Не стесняйся, заходи ещё!»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"It's been a pleasure!\"" @@ -202472,7 +206083,7 @@ msgstr "«Уххх, никаких пуль. Сорри.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Shootin' blanks every time, ALL the time.\"" -msgstr "«Выстрел прямо в яблочко, каждый раз, ВСЁ время.»" +msgstr "«Стреляю холостыми, каждый раз, ВСЁ время.»" #: lang/json/speech_from_json.py msgid "\"Standing down.\"" @@ -202916,21 +206527,6 @@ msgstr "" msgid "Yeah, alright." msgstr "Да-да, точно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." -msgstr "" -"Пока что песня… Утихла. Возможно, на костях мира будет высечено больше нот." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "Послушнику не следует браться за много песен сразу." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "Пока что всё." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "Ещё есть невырезанные кости и неспетые песни. Присоединишься ко мне?" @@ -202956,6 +206552,21 @@ msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "Я знаю несколько полезных костей, если хочешь услышать побольше." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "" +"Пока что песня… Утихла. Возможно, на костях мира будет высечено больше нот." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "Послушнику не следует браться за много песен сразу." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "Пока что всё." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "Понятно." @@ -203110,7 +206721,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Forget I asked." -msgstr "Забудь, что я спрашивал." +msgstr "Забудь мой вопрос." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Skip it, let's get going." @@ -203355,7 +206966,7 @@ msgid "" " Now depending on where I am and where I'm going, it may take me a while to get there. I'll dodge any dangers on the way, don't worry about that, but if you're way the heck away from me and tell me to come, it may be a while until I get to you.\n" " I'll move faster if I'm horseback." msgstr "" -"Если ты вызовешь меня по рации, ты можешь приказать мне прийти к тебе. Если у тебя есть лагеря, ты можешь мне приказать идти к одному из них. Я отправлюсь в путь, и стану на страже, когда доберусь. \n" +"Если ты вызовешь меня по рации, ты можешь приказать мне прийти к тебе. Если у тебя есть лагеря, ты можешь мне приказать идти к одному из них. Я отправлюсь в путь, и встану на страже, когда доберусь. \n" " Это может занять какое-то время в зависимости от того, где я и куда я иду. Я буду избегать любых опасностей по пути, не беспокойся, но если ты у чёрта на рогах и зовёшь меня, придётся изрядно подождать, пока я не приду.\n" " Верхом я доберусь быстрее." @@ -203383,7 +206994,7 @@ msgid "" " Also, I'm not a potted plant, so if I hear something dangerous happening, I'm going to go see what it is instead of getting jumped in the dark. If you want me to stay put, tell me not to investigate noises - but if I get shot by some bandit because I can't see where he is and you don't want me to go looking, I won't be happy.\n" " You can also use the zone manager (keybind 'Y') to set up no-investigate zone, so if there's some monsters behind a door that you know about, I can ignore them. You can also set on an investigate-only zone, and I won't investigate noises coming from outside the zone. The no-investigate zone takes precedence over the investigate-only, if there's a noise coming from some place in both zones. And if you've got an investigate-only zone set anywhere, even if it's far away, I won't investigate noises coming from outside of it, so be careful with those zones. Like I said, I don't want to get sniped by some bandit because you told me not to go looking for him - but I also don't want to go investigate something pounding at door only to find out it's some horrible monster you forgot to warn me about." msgstr "" -"Ты приказываешь мне стоять на страже, я стою на месте и охраняю его — если только я не в машине, тогда я останусь в ней. Возможно, я не смогу вырезать толпу зомби, но я могу удержат других людей от кражи наших вещей. Ну, если они не попытаются убить меня.\n" +"Ты приказываешь мне стоять на страже, я стою на месте и охраняю его — если только я не в машине, тогда я останусь в ней. Возможно, я не смогу вырезать толпу зомби, но я могу удержать других людей от кражи наших вещей. Ну, если они не попытаются убить меня.\n" " Однако я не прирастаю к месту, так что если услышу что-то подозрительное, то пойду посмотреть, чтоб на меня не прыгнули из темноты. Если хочешь, чтоб я стоял как вкопанный, можешь приказать не исследовать шум — но я расстроюсь, если меня подстрелит какой-то бандит, потому что я его не видел, а ты запретил мне его искать.\n" " Ты можешь задать зону запрета исследования (при помощи менеджера зон, по умолчанию «Y»), чтоб я мог игнорировать монстров за дверью, про которых ты в курсе. Ты также можешь задать зону исследования, чтобы я игнорировал весь шум снаружи неё. У зоны не-исследования приоритет выше, если шум происходит в месте перекрытия этих зон. Если где угодно размечена зона исследования (даже очень далеко), я не буду исследовать шум снаружи неё, так что поосторожнее. Так что я не хочу, чтоб меня подстрелил бандит, потому что ты приказал мне не искать его, но ещё не хочу искать, кто это шумит за дверью и обнаружить кошмарную тварь, о которой ты забыл меня предупредить." @@ -203433,7 +207044,7 @@ msgid "" " I can pick stuff up if want me to, and you can tell me what to pick up. If I've got a bow or crossbow, please tell me to pick up the ammo - it's less fuss for both of us.\n" " If you've got a vehicle, you can e'x'amine it and use the cre'w' command to assign me a seat. That saves arguments about who needs to sit where." msgstr "" -"Ты можешь дать мне кучу указаний. Поговори со мной о разных правилах, и я скажу тебе, что я делаю, и ты сможешь дать мне новое указание. Иногда ты кричишь команду, которая перекрывает текущие инструкции, и я скажу тебе, что было перекрыто. \n" +"Ты можешь дать мне набор указаний. Поговори со мной о разных правилах, и я скажу тебе, что я делаю, и ты сможешь дать мне новое указание. Иногда ты кричишь команду, которая перекрывает текущие инструкции, и я скажу тебе, что было перекрыто. \n" " Я не болтун, но я скажу тебе, если я увижу или услышу опасность, или если я ранен, или голоден, или что-то ещё. Если не хочешь это слышать. просто скажи мне. \n" " Ещё я буду разбивать трупы зомби, если ты не против. \n" " Если я услышу что-то подозрительное, но ничего не вижу, я схожу посмотреть, но ты можешь приказать мне не делать этого. \n" @@ -203460,7 +207071,7 @@ msgstr "" " — Прикажи мне спать по необходимости, и я буду спать, когда устану. Я скажу тебе, когда отправлюсь спать, если ты не прикажешь не говорить этого. \n" " — Прикажи мне убегать, и я буду держаться с тобой, когда ты побежишь от опасности. Сам я не побегу, впрочем, если всё будет совсем плохо, я, наверно, и сам начну сваливать! \n" " — Прикажи мне прекратить убегать, и я сам оценю опасность и могу вступить в бой и сражаться, пока ты чем-то занят. \n" -" — Прикажи мне приготовиться к опасности — это особенный приказ — перекрывающая команда. Это значит, я буду следовать определённым указаниям, даже если б ты раньше дал мне другие. Например, я буду убегать вместе с тобой, я не буду открывать или закрывать двери, я не буду спать, пока совсем не устану, и я постараюсь удерживать любые узкие места, где ты сражаешься. \n" +" — Прикажи мне приготовиться к опасности — это особенный приказ — перекрывающая команда. Это значит, я буду следовать определённым указаниям, даже если ты раньше дал мне другие. Например, я буду убегать вместе с тобой, я не буду открывать или закрывать двери, я не буду спать, пока совсем не устану, и я постараюсь удерживать любые узкие места, где ты сражаешься. \n" " — Прикажи мне отставить готовиться к опасности — это другая особая команда, и она отменит все перекрытия, и я вернусь к указаниям, что ты давал мне до приказа готовиться к опасности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -203483,7 +207094,7 @@ msgid "" " Also, we've teamed up to better our chances of survival. Other people are going to do the same, forming little factions just like we did. If you open the faction manager (keybind '#'), you can see a list of all your allies, as well as all the other factions you've met so far. Some factions are really just some guy trying to survive on his own, but other factions have dozens of members and fortified bases and such. You might want to find some of them and try to make friends with them." msgstr "" "Почти все мертвы, но некоторые же выжили, верно? Так же как и ты, они ходят по домам и забирают всё, что считают нужным. Эта куча вещей, которую мы накапливаем, выглядит как бесхозная добыча какого-то случайного мертвеца, если её оставить без присмотра. Если какой-нибудь другой мусорщик придёт и увидит эту добычу, а нас не будет рядом, то он заберёт её. Поэтому постарайся назначить кого-нибудь приглядывать за нашими вещами, будь то на базе или в машине.\n" -" Кроме того, мы объединились, чтобы улучшить наши шансы на выживание. Другие люди будут делать то же самое, формируя маленькие фракции, как и мы. Если ты откроешь менеджер фракций (клавиша '#'), то увидишь список всех союзников, а также других фракций, с которыми мы встречались. Некоторые фракции — просто одиночки, пытающиеся выжить самостоятельно, но другие фракции имеют десятки членов и укрепленных баз, и тому подобное. Возможно, нам бы стоило найти их попытаться подружиться." +" Кроме того, мы объединились, чтобы улучшить наши шансы на выживание. Другие люди будут делать то же самое, формируя маленькие фракции, как и мы. Если ты откроешь менеджер фракций (клавиша '#'), то увидишь список всех союзников, а также других фракций, с которыми мы встречались. Некоторые фракции — просто одиночки, пытающиеся выжить самостоятельно, но другие фракции имеют десятки членов и укрепленных баз, и тому подобное. Возможно, нам бы стоило найти их и попытаться подружиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Anything else I can do in the faction manager?" @@ -203784,7 +207395,7 @@ msgstr "ПЕРЕГРУЗКА:" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid " " -msgstr " " +msgstr " " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -204114,7 +207725,7 @@ msgstr "Не стреляй, если не можешь хорошо прице #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why should I teach you?" -msgstr "Почему я должен обучать тебя?" +msgstr "Зачем мне обучать тебя?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Come on, we're friends." @@ -204290,11 +207901,11 @@ msgstr "Ты действительно уходишь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah, I'm sure. Bye." -msgstr "Да, я уверен. Пока." +msgstr "Да, действительно. Пока." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nah, I'm just kidding." -msgstr "Не, я просто пошутил." +msgstr "Не, я просто шучу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Please go to this location…" @@ -204308,14 +207919,14 @@ msgstr "Оставайся на том же месте." msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "Покажи, что нужно сделать в лагере." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." -msgstr "Сейчас моё занятие — ." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not doing much currently." msgstr "Я сейчас ничего не делаю." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm currently ." +msgstr "Сейчас моё занятие — ." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "Я имел в виду, какова твоя цель?" @@ -204564,14 +208175,6 @@ msgstr "Что случилось?" msgid "I don't care." msgstr "Мне всё равно." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "У меня нет работы для тебя." - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "У меня больше нет для тебя работы." - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "У меня для тебя есть и другая работа. Хочешь послушать?" @@ -204588,6 +208191,14 @@ msgstr "У меня есть ещё одна работёнка для тебя. msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "У меня есть работа для тебя. Хочешь послушать?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "У меня нет работы для тебя." + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "У меня больше нет для тебя работы." + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -204647,7 +208258,7 @@ msgstr "Неважно. Пока." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry… I failed." -msgstr "Прости… Я облажался." +msgstr "Прости… У меня не вышло." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not yet." @@ -204655,7 +208266,7 @@ msgstr "Ещё нет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I killed him." -msgstr "Я его убил." +msgstr "Он мёртв." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I killed it." @@ -204691,27 +208302,27 @@ msgstr "Справедливость восторжествовала." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I killed them. All of them." -msgstr "Я убил их. Их всех." +msgstr "Они мертвы. Все." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I brought 'em." -msgstr "Я принёс." +msgstr "Мне удалось принёсти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've taken care of it" -msgstr "Я позаботился об этом…" +msgstr "Мне удалось позаботиться об этом…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I found it, but I'm keeping it, and I'll find you another one. Let's talk " "about something else." msgstr "" -"Я нашёл, но пока попридержу, я найду тебе ещё. Давай поговорим о чём-нибудь " -"другом." +"У меня получилось найти, но пока попридержу, я найду тебе ещё. Давай " +"поговорим о чём-нибудь другом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I found it, but I'm keeping it, and I'll find you another one. Bye!" -msgstr "Я нашёл, но пока попридержу, я найду тебе ещё. Пока!" +msgstr "У меня получилось найти, но пока попридержу, я найду тебе ещё. Пока!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Mission success! I don't know what else to say." @@ -204719,7 +208330,7 @@ msgstr "Миссия выполнена! Тут и говорить нечего #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Glad to help. I need no payment." -msgstr "Рад был помочь. Оплаты не надо." +msgstr "Приятно было помочь. Оплаты не надо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How about some items as payment?" @@ -204731,15 +208342,15 @@ msgstr "Может, ты сможешь обучить меня чему-ниб #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Glad to help. I need no payment. Bye!" -msgstr "Рад был помочь. Мне не нужна оплата. Пока!" +msgstr "Приятно было помочь. Мне не нужна оплата. Пока!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Glad to help." -msgstr "Рад был помочь." +msgstr "Приятно было помочь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Glad to help. Bye!" -msgstr "Рад был помочь. Пока!" +msgstr "Приятно было помочь. Пока!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Well, um, sorry." @@ -204747,7 +208358,7 @@ msgstr "Ну… эмм… прости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry. I did what I could." -msgstr "Прости, я сделал всё, что мог." +msgstr "Прости, я сделал(а) всё, что получилось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sure, here you go!" @@ -204829,21 +208440,17 @@ msgstr "Спасибо!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "Смотри на дорогу, бро!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "Мне надо смотреть на дорогу!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "Меня мучает жажда, дай мне чего-нибудь попить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too hungry, give me something to eat." -msgstr "Я очень голоден, дай мне чего-нибудь поесть." +msgstr "Меня голод мучает, дай мне чего-нибудь поесть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too tired, let me rest first." -msgstr "Я слишком устал, дай мне сначала отдохнуть." +msgstr "Совсем не осталось сил, дай мне сначала отдохнуть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nothing comes to my mind now. Ask me later perhaps?" @@ -204853,6 +208460,10 @@ msgstr "Ничего в голову не лезет. Может позже сп msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "У меня есть причины не рассказывать тебе об этом." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "Мне надо смотреть на дорогу!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "Ну, ладно." @@ -204863,7 +208474,7 @@ msgstr "Не раньше, чем я получу антибиотики…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You asked me recently; ask again later." -msgstr "Ты об этом уже спрашивал; спроси снова попозже." +msgstr "Ты об этом уже спрашивал(а); спроси снова попозже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why should I travel with you?" @@ -204961,10 +208572,6 @@ msgstr "А впрочем, неважно." msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "Я не могу полноценно обучать тебя, пока ты за рулём!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "Я не могу тебя учить, когда я за рулём!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "Дай мне немного времени, и я научу тебя чему-нибудь еще…" @@ -204973,6 +208580,10 @@ msgstr "Дай мне немного времени, и я научу тебя msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "У меня есть причины не учить тебя." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "Я не могу тебя учить, когда я за рулём!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "Ни единого шанса, я сматываю удочки!" @@ -204987,7 +208598,7 @@ msgstr "Я на страже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I need you to come with me." -msgstr "Нужно, чтобы ты пошёл со мной." +msgstr "Тебе нужно пойти со мной." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "See you around." @@ -205003,7 +208614,7 @@ msgstr "Я дам вам некоторое пространство." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'd prefer to keep that to myself." -msgstr "Я бы предпочёл, держать это при себе." +msgstr "Мне лучше держать это при себе." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I understand…" @@ -205011,7 +208622,7 @@ msgstr "Я понимаю…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You just asked me for stuff; ask later." -msgstr "Ты уже спрашивал о снаряжении; спроси попозже." +msgstr "Ты уже спрашивал(а) о снаряжении; спроси попозже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why should I share my equipment with you?" @@ -205067,7 +208678,7 @@ msgstr "Спасибо, позже увидимся!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You picked up something that does not belong to you..." -msgstr "Ты взял кое-что чужое…" +msgstr "Ты взял(а) кое-что чужое…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, okay, this is all a misunderstanding. Sorry, I'll drop it now." @@ -205119,7 +208730,7 @@ msgstr ", и если будешь переспрашивать, !" -msgstr " !" +msgstr ", , !" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, okay, sorry." @@ -205216,7 +208827,8 @@ msgid "" "I wouldn't have pulled your chip out if I didn't want you to think for " "yourself." msgstr "" -"Я бы не вытащил твой чип, если бы не хотел, чтоб ты думал самостоятельно." +"Зачем мне вытаскивать твой чип, если я не хочу, чтоб ты думал " +"самостоятельно?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -205331,7 +208943,7 @@ msgstr "Расскажи мне больше про лагеря и еду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me more about camp missions." -msgstr "Расскажи мне больше заданиях в лагере." +msgstr "Расскажи мне больше о заданиях в лагере." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about building a camp." @@ -205369,8 +208981,8 @@ msgid "" " All of your faction camps can be stocked with food, and your companions will eat from that food when performing camp missions, or even when they're just hungry and near the camp.\n" " Currently, faction camps can be created in fields, in fire stations, and in some evac shelters." msgstr "" -"Каждый лагерь фракции имеет доску объявлений с самого начала. Ты можешь просмотреть доску объявлений, чтобы получить список доступных заданий и назначить НПС работать над ними. Доска объявлений является основным способом взаимодействия с лагерем.\n" -" Если и у тебя и у твоего спутника есть двусторонняя радиосвязь, ты можешь посылать его на задания, использую радио.\n" +"Каждый лагерь фракции начинается с доски объявлений. Ты можешь просмотреть доску объявлений, чтобы получить список доступных заданий и назначить НПС работать над ними. Доска объявлений является основным способом взаимодействия с лагерем.\n" +" Если и у тебя и у твоего спутника есть двусторонняя радиосвязь, ты можешь посылать его на задания, используя рацию.\n" " Когда ты попросишь компаньона создать лагерь, он поставит доску объявлений, где сейчас находится, и это создаст лагерь фракций на текущем тайле на карты. Лагерь фракций имеет центральный тайл, на котором находится доска объявлений, и, возможно, одно или несколько расширений в соседних тайлах.\n" " Во всех твоих лагерях может храниться еда, которую будут есть твои компаньоны при выполнении заданий, или даже, когда они просто голодны и находятся рядом с лагерем.\n" " В настоящее время, лагеря фракции могут создаваться на полях, на пожарных станциях и в некоторых эвакуационных убежищах." @@ -205404,7 +209016,7 @@ msgid "" msgstr "" "Когда ты назначишь союзников на задание лагеря, они уйдут делать, что велено. По истечению срока задания ты увидишь новую запись на доске объявлений, с результатами предыдущей миссии о том, что они вернулись и завершили миссию, улучшили лагерь, вернулись с охоты, сделали что-то полезное или любые другие результаты задания.\n" " Существуют следующие виды заданий в лагерях фракции: создание лагеря, набор новых союзников, охота и рыбная ловля, добыча материалов, сельское хозяйство, разборка автомобилей и многое другое. Но не все задания могут быть доступны сразу. Тебе может потребоваться построить дополнительные здания или расширить лагерь, чтобы получить доступ к некоторым миссиям.\n" -" Некоторые задания можно выполнять и без лагеря, просто попросив своих союзников, но строительство лагеря может быть выполнено только по заданиям в лагере фракции.\n" +" Некоторые задания можно выполнять и без лагеря, просто попросив своих союзников, но строительство лагеря может быть выполнено только через задания в лагере фракции.\n" " Ты назначаешь задания, взаимодействуя с доской объявлений. Сначала там можно увидеть задания для центрального тайла лагеря. Если в лагере будут расширения, то можно выбирать расширения, чтобы увидеть доступные миссии для них.\n" " Помни, компаньонов в походных миссиях нужно кормить. Они разозлятся, если выполнят миссию, а в кладовках будет пусто.\n" " Существует также одна специальная миссия под названием «Экстренный отзыв». Можешь использовать её, чтобы отозвать любого компаньона из миссии, но это отменяет миссию и тратит впустую любые ресурсы, использованные на ней. Используй её только для отзыва союзников, когда что-то пошло не так и ты не можешь заставить их вернуться каким-либо другим способом." @@ -205420,8 +209032,8 @@ msgid "" " Each camp location will have a variety of upgrade missions for it. The various missions have descriptions. In general, though, you'll need to establish housing if you want to expand, and some missions such as hunting or recruiting will require that you have some kind of kitchen or office that you can use to help schedule activities." msgstr "" "В настоящее время есть три вида лагерей, которые ты можешь построить: модульный полевой лагерь, лагерь в пожарной части и лагерь в эвакуационном убежище. Раньше был четвертый, называемый примитивным полевым лагерем, но теперь их нельзя строить, только улучшать.\n" -" Модульные полевые лагеря являются наиболее гибким видом лагерей, поскольку их можно построить, практически, где угодно, особенно, где есть достаточно места для расширений, но ты начинаешь с нуля в поле и должен построить каждое здание самостоятельно, поэтому они требуют много ресурсов. Пожарные и эвакуационные лагеря строятся быстрее, так как ты начинаешь в существующем здании, но для этого надо найти подходящее здание и там может не быть места для расширений.\n" -" Каждый тип лагеря будет иметь свои миссии по его улучшению. Потом посмотришь их описания. Однако, в основном, тебе нужно будет обустроить жилье, если захочешь расширить лагерь, и для некоторых миссий, таких как охота или вербовка, потребуется какая-нибудь кухня или офис, которые ты можешь использовать для планирования мероприятий." +" Модульные полевые лагеря являются наиболее гибким видом лагерей, поскольку их можно построить практически,где угодно, особенно там, где есть достаточно места для расширений, но ты начинаешь с нуля в поле и должен построить каждое здание самостоятельно, поэтому они требуют много ресурсов. Пожарные и эвакуационные лагеря строятся быстрее, так как ты начинаешь в существующем здании, но для этого надо найти подходящее здание, и там может не оказаться места для расширений.\n" +" Каждый тип лагеря будет иметь свои миссии по его улучшению. Потом посмотришь их описания. В основном тебе нужно будет обустроить жилье, если захочешь расширить лагерь, и для некоторых миссий, таких как охота или вербовка, потребуется какая-нибудь кухня или офис, которые ты можешь использовать для планирования мероприятий." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me about modular field camps." @@ -205449,7 +209061,7 @@ msgid "" " 4. You can build various small features such as root cellars to preserve food or a radio tower to make it easier to recruit more companions.\n" " Each new construction in a modular camp can be made from a different material, so you aren't constrained by what you start with. Tents are fast to put up, but fragile and likely to get destroyed by zombies. The central building has to be made from wattle-and-daub, wood, or metal, and requires more materials if the side rooms are made from tents." msgstr "" -"Модульные лагеря являются наиболее гибким видом лагерей, но для их строительства требуется много времени и ресурсов. Ты начинаешь с пустого поля и оно должно быть настоящим пустым полем, а не полем на ранчо или ферме и дальше строишь всё с нуля. Можешь строить из глины, если хочешь попроще, деревянных панелей, если у тебя много гвоздей, металлических пластин, если ты такой сварщик, или просто можно разбить палатки, если спешишь.\n" +"Модульные лагеря являются наиболее гибким видом лагерей, но для их строительства требуется много времени и ресурсов. Ты начинаешь с пустого поля, и оно должно быть настоящим пустым полем, а не полем на ранчо или ферме, и дальше строишь всё с нуля. Можешь строить из глины, если хочешь попроще, деревянных панелей, если у тебя много гвоздей, металлических пластин, если ты такой сварщик, или просто можно разбить палатки, если спешишь.\n" " Начни с постройки навеса и кровати в северо-восточном углу центрального лагеря, затем добавь камин и расширяйся, пока не появится небольшое укрытие для двух человек. Когда это будет сделано, ты можешь расширить лагерь различными способами:\n" " 1. Можно построить до 5 зданий или лачуг, по 3 на каждой стороне лагеря.\n" " 2. Можно построить центральное здание в южной половине лагеря, посреди имеющихся зданий. Центральное здание будет действовать как командный центр, позволяя вашему лагерю выполнять охоту, вербовку и боевые патрулирования.\n" @@ -205470,7 +209082,7 @@ msgid "" "Fire stations make good basecamps. You start with a brick building with secure metal doors, so you're not going to see your efforts destroyed by zombies. On the downside, there may not be many fields around, so you may not be able to expand much.\n" " Fire station camps are also very compact. There isn't much living space, but you can build a small pottery or blacksmithy, a chop shop in one of the garage bays, and even tear up some of the pavement to create a garden. The existing kitchen makes it easy to cook from the start, though you may need to spruce it up a bit." msgstr "" -"Сделать лагерь в пожарной части — хорошая идея. Там у тебя уже будет кирпичное здание с безопасными металлическими дверями, поэтому ты не увидишь, как зомби порушат все наши усилия. С другой стороны, вокруг может быть не так много места, так что там ничего особо не расширишь.\n" +"Сделать лагерь в пожарной части — хорошая идея. Там у тебя уже будет кирпичное здание с безопасными металлическими дверями, поэтому ты вряд ли увидишь, как зомби порушат все наши усилия. С другой стороны, вокруг может быть не так много места, так что там ничего особо не расширишь.\n" " Пожарные станции также очень компактны. Там не так много жилого пространства, но ты сможешь построить небольшую гончарную или кузнечную мастерскую, гараж и даже разобрать часть тротуара, чтобы разбить сад. Существующая кухня позволяет легко готовить с самого начала, хотя, возможно, придется немного её подремонтировать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -205496,11 +209108,11 @@ msgid "" msgstr "" "В каждом лагере может быть до 8 расширений, по одному на каждой смежной клетке глобальной карты. Расширениями, например, могут быть фермерские поля или мануфактуры для изготовления всевозможных вещей, которые облегчают жизнь.\n" " Тебе нужны две кровати в комнате в центральном лагере для каждого расширения, и, в настоящее время, расширения могут быть построены только на свободном месте, и должны быть построены с нуля.\n" -" Миссии по расширению отображаются в отдельных вкладках на доске объявлений лагеря, по одному набору миссий в каждой локации, и тебе надо нажать «Таб», чтобы увидеть их. В настоящее время доступны расширения:\n" -" -- Ферма: это паханные поля, которые ты можешь засеять сам или отправить на это дело компаньона. Растения здесь растут нормально.\n" +" Миссии по расширению отображаются в отдельных вкладках на доске объявлений лагеря, по одному набору миссий в каждой локации, и тебе надо нажать «TAB», чтобы увидеть их. В настоящее время доступны расширения:\n" +" -- Ферма: это паханные поля, которые ты можешь засеять сам или отправить на это дело компаньона. Растения обычно растут здесь.\n" " -- Гараж: это большое здание. Твои друзья могут разбирать здесь тачки по твоей просьбе. Конечно, ты также можешь приказать разобрать автомобиль и без гаража, так что это расширение не очень полезно.\n" " -- Столовая: это расширенная кухня, столовая и кладовая.\n" -" -- Животноводческая ферма: это модульный комплекс зданий для содержания домашнего скота, например, коров, лошадей или циплят. Животные в комплект не входят!\n" +" -- Животноводческая ферма: это модульный комплекс зданий для содержания домашнего скота, например, коров, лошадей или цыплят. Животные в комплект не входят!\n" " -- Солеварня: это небольшое расширение для переработки соли.\n" " -- Мастерская: это большое расширение для выполнения всех видов работ. Компаньоны могут использовать часть приспособлений в этом расширении, чтобы изготовить некоторые предметы намного быстрее, чем если ты бы делал их вручную.\n" " -- Центральное хранилище: это большое здание для хранения всякой всячины." @@ -205518,7 +209130,7 @@ msgid "" " The canteen, saltworks, livestock area, and storage area probably shouldn't be your first expansions, but they all have their uses." msgstr "" "Начальный лагерь не займет много времени, и ты можешь использовать этот лагерь, чтобы кормить своих компаньонов без необходимости регулярно давать им еду, поэтому рекомендуется создать минимальный лагерь, где бы ты ни находился.\n" -" Насколько ты хочешь расширить свой лагерь, зависит только от тебя. Модульный полевой лагерь может быть очень ресурсоёмким, но его создание позволяет отправлять компаньонов на охоту и фармить за тебя, так что это окупается. Если это еще не сделано, ты должен улучшить северо-восточную палатку до состояния, где можно построить колодец с водой. Или если ты начал с пожарной станции или лагеря эвакуационного убежища, то должен построить колодец с водой как можно скорее.\n" +" Насколько ты хочешь расширить свой лагерь, зависит только от тебя. Модульный полевой лагерь может быть очень ресурсоёмким, но его создание позволяет отправлять компаньонов на охоту и возделывать землю за тебя, так что это окупается. Если это тебя не интересует, ты можешь улучшить северо-восточную палатку до состояния, когда можно построить колодец с водой. Или если ты начал с пожарной станции или лагеря эвакуационного убежища, то должен построить колодец с водой как можно скорее.\n" " Если у тебя есть доступ к пожарной части или эвакуационному убежищу, можешь построить в них свой лагерь. Оба эти лагеря очень компактны, но имеют почти такую ​​же функциональность, что и модернизированный полевой лагерь и не требуют так много ресурсов.\n" " Если ты расширяешь свой лагерь, рассмотри возможность начать с фермы или мастерской. Ферма позволяет легко выращивать собственную еду, а мастерская позволяет изготовить кое-какие ресурсы, необходимые для улучшения лагеря.\n" " Столовая, солеварня, животноводческая ферма и склад, вероятно, не должны быть твоими первыми расширениями, но они всё равно имеют свои применения." @@ -205558,8 +209170,8 @@ msgid "" msgstr "" "Эй, босс. Я тут подумал, мне ж необязательно сидеть в этой палатке и не " "приносить никакой пользы. Это халява, но я способен на большее. Мы б могли " -"установить доску с объявлениями, чтоб ты мог написать там, что нужно " -"сделать. Что скажешь?" +"установить доску с объявлениями, чтоб тебе можно было написать там, что " +"нужно сделать. Что скажешь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What needs to be done?" @@ -205947,7 +209559,7 @@ msgid "" "was cool." msgstr "" "Я всю жизнь работал тут поваром, не самое лучшее заведение, но начальство " -"классное." +"было классное." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a test conversation that shouldn't appear in the game." @@ -206396,7 +210008,7 @@ msgstr "Привет, дружище, приятно увидеться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So you're back… Explain yourself!" -msgstr "Так ты вернулся… Объяснись!" +msgstr "Так ты снова тут… Объяснись!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What sorcery is this?" @@ -206462,8 +210074,7 @@ msgstr "Э… Ладно, приятно познакомиться, Поешь- #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do not mock me, for my strength is quite real! Get out of here now!" -msgstr "" -"Не дразни меня, для своих сил я довольно настоящий! Немедленно убирайся!" +msgstr "Не дразни меня, ибо мощь моя вполне настоящая! Немедленно убирайся!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sheesh, ok, calm down, I'm leaving!" @@ -206523,7 +210134,7 @@ msgstr "Повтори, пожалуйста, про предложение ст #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Alright, I thought about this, what do you say about we team up?" -msgstr "Ясно, я об этом думал, что скажешь насчёт объединиться?" +msgstr "Ясно, обдумав, спрошу, что скажешь насчёт объединиться?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm good, bye." @@ -206539,11 +210150,11 @@ msgstr "Итак, давай посмотрим, чего ты стоишь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're not ready for this." -msgstr "Ты к этому не готов." +msgstr "Ты мне не подходишь - я не вижу готовности." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "But I am worthy!" -msgstr "Но я достоин!" +msgstr "Но я подхожу, во мне есть готовность!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can teach you a few tricks." @@ -206797,8 +210408,8 @@ msgid "" "fireflies to catch." msgstr "" "У меня тогда был мой старый грузовичок, синенький. Мы называли его «старый " -"крикун». Как-то раз я и Марти Гампс — или, как я его звал, Старина Гэ — " -"ехали летом на нашем крикуне на гору Гринвуд искать светлячков." +"брехун». Как-то раз я и Марти Гампс — или, как я его звал, Старина Гэ — " +"ехали летом на нашем брехуне на гору Гринвуд искать светлячков." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Fireflies. Got it." @@ -206859,10 +210470,10 @@ msgstr "" "Когда-то на верхушке горы Гринвуд стояла станция лесничих, это было ещё до " "того, как ты родился. В том году станция сгорела, говорили, что из-за " "молнии, но мы все знаем, её спалили детишки во время вечеринки. Мы со " -"Стариной Гэ вышли из старого крикуна и отправились посмотреть. В выгоревшей " +"Стариной Гэ вышли из Старого брехуна и отправились посмотреть. В выгоревшей " "развалине будто были привидения, мы скумекали, что там наверняка рылись " -"проклятые детишки. Старина Гэ притащил свой 18-й калибр, и правильно сделал," -" учитывая, что мы увидали." +"чертовы детишки. Старина Гэ выпустил свой 18-й калибр, и правильно сделал, " +"учитывая, что мы увидали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you see?" @@ -206889,10 +210500,10 @@ msgstr "" "Терпение! Я почти закончил. Когда-то на верхушке горы Гринвуд стояла станция" " лесничих, это было ещё до того, как ты родился. В том году станция сгорела," " говорили, что из-за молнии, но мы все знаем, её спалили детишки во время " -"вечеринки. Мы со Стариной Гэ вышли из старого крикуна и отправились " +"вечеринки. Мы со Стариной Гэ вышли из старого брехуна и отправились " "посмотреть. В выгоревшей развалине будто были привидения, мы скумекали, что " -"там наверняка рылись проклятые детишки. Старина Гэ притащил свой 18-й " -"калибр, и правильно сделал, учитывая, что мы увидали." +"там наверняка рылись чертовы детишки. Старина Гэ выпустил свой 18-й калибр, " +"и правильно сделал, учитывая, что мы увидали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -206968,9 +210579,9 @@ msgstr "" "сказал мне по телефону, что китайцы напали на нас, чего-то там про " "водоснабжение… Сейчас мне не очень-то верится, но тогда это было лучшее " "объяснение. Поначалу всё было жутко, группа людей — — дрались как " -"бешеные животные. Потом стало хуже. Я пытался управлять ситуацией, но мы с " -"помощниками были одни против целого бунтующего города. А вот затем наступил " -"полный пиздец." +"бешеные животные. Потом стало хуже. Я пытался контролировать ситуацию, но мы" +" с помощниками были одни против целого бунтующего города. А вот затем " +"наступил полный пиздец." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What happened?" @@ -207188,8 +210799,8 @@ msgid "" msgstr "" "Нихера я не натворил. Эти мудаки схватили меня за хранение, это даже, блядь," " была не моя заначка. Чувак, сам я крэк не курю, эта хуйня мерзкая, я просто" -" нёс его своему другу Джонни. Понимаешь, сейчас тут настоящий, , " -"адище, но если б я увидел последнего ебучего копа, оно б окупилось." +" нёс его своему другу Джонни. Понимаешь, сейчас тут настоящий, 1, адище, но " +"если я больше не увижу ни одного ебучего копа, оно того стоит." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What were you saying before?" @@ -207206,7 +210817,7 @@ msgstr "" "Мне повезло, когда случился . Я бомжевал в складе на " "краю города. Он был реально , и почти всех пацанов только что " "арестовали в большой облаве с наркотой, но я ускользнул. Я боялся, они " -"подумают, что я их сдал и придут за мной, но эй, теперь я спокоен." +"подумают, что я их сдал, и придут за мной, но эй, теперь я спокоен." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Woah, lucky for you. How did you find out about ?" @@ -207370,7 +210981,7 @@ msgstr "" "смотрят на Землю, как миллиард крошечных чёрных глаз. А потом они моргают и " "отворачиваются, и потом в моём сне Земля становится точно такой же чёрной " "звездой, и я остаюсь один, один-одинёшенек, и мне очень страшно. Это самый " -"худший сон. Есть и другие." +"страшный сон. Есть и другие." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Tell me some more of your weird dreams." @@ -207430,8 +211041,9 @@ msgid "" "forest before I found the courage to start picking off some of those dead " "monsters. I guess I was getting desperate." msgstr "" -"Я долго копался в лесу в поисках ревеня и овощей, пока не набрался храбрости" -" и не начал отстреливать этих мёртвых тварей. Наверное, я был в отчаянии." +"Я долго копался в лесу, перебиваясь ревенём и корешками, пока не набрался " +"храбрости и не начал отстреливать этих мёртвых тварей. Наверное, я был в " +"отчаянии." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "And that's it? You spent months just living off the land?" @@ -207796,15 +211408,15 @@ msgid "" " never thought I had anything like that in me." msgstr "" "Я не местный… Ты уже, наверно, понял по акценту, я из Великобритании. Я " -"писал диссертацию в Дартмутском Колледже. Я проделал полдороги к конференции" -" в Массачусетском Технологическом Институте, когда мне " -"помешал. Я отдыхал в маленьком забитом блохами мотеле на обочине дороги. " -"Когда я пошёл за завтраком — чем бы он ни был — чёртов жирный хозяин сидел " -"за своей стойкой в той же грязной одежде, что и прошлой ночью. Я думал, он " -"просто спал там, но когда он посмотрел на меня… Ну, ты знаешь, как выглядят " -"глаза зомби. Он бросился на меня, и я не думая среагировал. Я бил его по " -"голове планшетом, снова и снова, пока он не затих. Никогда не думал, что я " -"способен на такое." +"писал диссертацию в Дартмутском Колледже. Я проделал полдороги на " +"конференцию в Массачусетском Технологическом Институте, когда " +" отменил все конференции. Я отдыхал в маленьком забитом " +"блохами мотеле на обочине дороги. Когда я пошёл за завтраком — чем бы он ни " +"был — чёртов жирный хозяин сидел за своей стойкой в той же грязной одежде, " +"что и прошлой ночью. Я думал, он просто спал там, но когда он посмотрел на " +"меня… Ну, ты знаешь, как выглядят глаза зомби. Он бросился на меня, и я, не " +"думая, среагировал. Я бил его по голове планшетом, снова и снова, пока он не" +" затих. Никогда не думал, что я способен на такое." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What did you do next?" @@ -208101,7 +211713,7 @@ msgstr "" "Я видел всё с самого начала, прежде, чем оно даже началось. Я работал в " "больнице. Сперва пошёл сплошной «белый код» — это означает агрессивных " "пациентов. Такое не входило в мою подготовку, поэтому услышал об этом только" -" потом… появились слухи про гиперагрессивных сумасшедших пациентов, " +" потом… Затем появились слухи про гиперагрессивных сумасшедших пациентов, " "казавшихся умершими, они напали на персонал и не обращали внимания, когда их" " пытались ударить. Потом один из них убил моего друга, и я понял, что тут не" " просто пара стрёмных случаев. На следующий день я взял больничный." @@ -208157,8 +211769,8 @@ msgstr "" "Военные. Они появились и заявили, что на моей земле будет какая-то передовая" " база, и потребовали, чтоб я эвакуировался в лагерь МЧС. Я даже не стал " "спорить… У меня было старое отцовское охотничье ружьё, у них " -"высокотехнологичное оружие. Хотя один из них штутил, что лагерь МЧС — это " -"как Аушвиц. Я улизнул от их водителя и решил направиться к моей сестре на " +"высокотехнологичное оружие. Хотя один из них шутил, что лагерь МЧС — это как" +" Аушвиц. Я улизнул от их водителя и решил направиться к моей сестре на " "север. Теоретически, наверно, я до сих пор к ней иду, хотя по правде я " "просто пытаюсь не умереть." @@ -208399,11 +212011,11 @@ msgstr "" "вопли, потом выстрелы и взрывы, а потом стало тихо. В конце концов " "у меня кончилась еда, так что я набрался смелости и ночью выбрался из окна " "посмотреть на город. Морг служил мне базой какое-то время, но возле больницы" -" было слишком опасно, так что я ушёл искать злачное место. И вот я здесь." +" было слишком опасно, так что я ушёл искать место получше. И вот я здесь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Thanks for telling me that. " -msgstr "Спасибо, что рассказал. " +msgstr "Спасибо, что делишься. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -208537,13 +212149,13 @@ msgid "" "nostalgic references to a D&D game we played years earlier." msgstr "" "Для меня всё началось несколько дней до того, как настал . Я " -"биохимик. Я писал статью вместе с блестящей коллегой, Пэт Дионн. Я не " +"биохимик. Я писал статью вместе с блестящей коллегой, Пэт Дайонн. Я не " "говорил с Пэт целую вечность… Я слышал, правительство узнало про нашу " "диссертацию, узнало, что Пэт сделала всю тяжёлую работу, и тогда мы " "встречались последний раз за несколько лет. Так что я немного удивился, " "когда получил письмо от Pat.Dionne@FreeMailNow.co.ru… Даже ещё больше " "удивился, когда прочёл в письме ностальгические отсылки к игре D&D, в " -"которую мы играли намного раньше." +"которую мы играли много лет назад." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I don't see where this is going." @@ -208568,7 +212180,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay…" -msgstr "Ладно…" +msgstr "Так…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -208608,7 +212220,7 @@ msgid "" msgstr "" "Я опоздал на эвакуацию, когда всё пошло по пизде. Застрял в городе на " "несколько дней, выжил, потому что прятался в подвалах, питаясь печеньем " -"девочек-скаутом и запивая тёплым корневым пивом. Наконец у меня получилось " +"гёрл-скаутов и запивая тёплым корневым пивом. Наконец у меня получилось " "улизнуть так, чтобы меня не слопали . Несколько дней я укрывался в " "заброшенном торговом центре, но мне была нужна еда, так что я отправился в " "леса искать пропитание. Получалось не очень-то хорошо, так что я типа рад, " @@ -208666,7 +212278,7 @@ msgid "" "bike." msgstr "" "Ты, наверное, помнишь, на что были похожи города. Полагаю, это был день " -"четвёртый. Когда я ступил наружу, я осознал, что происходит, или хотя бы " +"четвёртый. Когда я ступил наружу, я осознал, что происходит, или скорее " "осознал, что я без понятия, что происходит. Я видел толпу бунтовщиков, " "ломающих машину, а потом заметил, что один из них разбивает женскую голову. " "Я отменил свой поход за продуктами, убежал обратно в квартиру, прежде чем " @@ -208797,7 +212409,7 @@ msgstr "Забудь. Прости за эту тему." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I appreciate the sentiment, but I don't think it would. Drop it." -msgstr "Я ценю сантименты, но не думаю, что станет. Забей." +msgstr "Я ценю твою заботу, но не думаю, что станет. Забей." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "OK." @@ -208806,15 +212418,17 @@ msgstr "Хорошо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Oh, . This doesn't have anything to do with you, or with us." -msgstr "Да . Тебя или нас это вообще не должно касаться." +msgstr "" +"Да . Тебя или наши с тобой отношения это вообще не должно " +"касаться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost him." -msgstr "Отлично, прекрасно. У меня был муж. Я потеряла его." +msgstr "Ладно, хорошо. У меня был муж. Я потеряла его." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "All right, fine. I had someone. I lost her." -msgstr "Отлично, прекрасно. У меня была жена. Я потерял её." +msgstr "Ладно, хорошо. У меня была жена. Я потерял её." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -208877,9 +212491,9 @@ msgid "" "avoiding attention from zombies and other things." msgstr "" "Да уж, точно пришлось. Мне понадобилось два дня, чтобы пересечь город " -"пешком, с ночёвками на помойках и в подобных местах. Ночью получалось " -"двигаться быстрее, и мне сразу пришлось избегать военных. На них шли " -" как притянутые магнитом, и военные обычно стояли в местах " +"пешком, с ночёвками в помойных баках и в подобных местах. Ночью получалось " +"двигаться быстрее, и мне сразу пришлось научиться избегать военных. На них " +"шли как притянутые магнитом, и военные обычно стояли в местах " "скопления монстров. В некоторых частях города было довольно спокойно. В паре" " мест людей эвакуировали или убрали, и обычно туда не заходили. " "Чуть позже другие выжившие принялись занимать такие кварталы, так что мне " @@ -208900,12 +212514,12 @@ msgid "" "what I was going to see in there, but I had made it that far and I wasn't " "going to turn back." msgstr "" -"Первым предупреждением было то, что мой маршрут домой шёл от уцелевших " -"частей города к выжженным. Становилось только хуже. Сразу за моим домом " -"стоял полицейская баррикада с полностью бесполезной парой автоматических " -"турелей, бесцельно наблюдающими за бродячими зомби. Это было ещё до того, " -"как кто-то переключил их в режим стрельбы по кому угодно. Тогда они стреляли" -" только по пересекающим запретную зону. Славные времена, всегда можно быть " +"Первым плохим знаком было то, что мой маршрут домой шёл от уцелевших частей " +"города к выжженным. Становилось только хуже. Сразу за моим домом стоял " +"полицейская баррикада с полностью бесполезной парой автоматических турелей, " +"бесцельно наблюдающих за бродящими мимо зомби. Это было ещё до того, как " +"кто-то переключил их в режим стрельбы по кому угодно. Тогда они стреляли " +"только по пересекающим запретную зону. Славные времена, всегда можно быть " "уверенным в том, что бюрократия сумеет всё просрать самым впечатляющим " "способом. В общем, сам дом наполовину обрушился, в него врезался фургон " "спецназа. Наверно, можно было догадаться, что я увижу внутри, но мне " @@ -208967,7 +212581,7 @@ msgid "" msgstr "" "Я был в школе, когда начался . На самом деле забавно: я " "приготовился поиграть с друзьями в РПГ про зомби на выходных. Ха, не думал, " -"что она станет ролёвкой вживую! Ладно… Не, это вообще не забавно." +"что она станет ролёвкой вживую! Ладно… Не, это вообще не смешно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How did you survive school?" @@ -208987,9 +212601,9 @@ msgid "" msgstr "" "Ну я знатный, , задрот, но я не придурок. А вдобавок я кое в чём " "секу. Мы уже слышали про людей, возвращавшихся из мёртвых, на самом деле из-" -"за этого я затеял РПГ. Когда копы пришли запереть школу, я убежал с чёрного " -"хода. Я живу довольно далеко от города, но я никак не смог бы сесть на " -"автобус домой, поэтому пошёл пешком. Два часа. Слышал много сирен и даже " +"за этого я затеял РПГ. Когда копы пришли запереть школу, я убежал через " +"чёрный ход. Я живу довольно далеко от города, но я никак не смог бы сесть на" +" автобус домой, поэтому пошёл пешком. Два часа. Слышал много сирен и даже " "видел истребители в небе. Когда я вернулся, уже стемнело, но мама с папой " "ещё не пришли с работы. Я остался дома в надежде, что они появятся. Я " "посылал сообщения, но без ответа. Через несколько дней, ну… Новости " @@ -209112,8 +212726,8 @@ msgstr "" " лучшему? Учитывая, что сейчас творится, я зуб даю, мои воспоминания вовсе " "не счастливые. Кроме водительских прав, в бумажнике были детские фотографии…" " не то чтоб они меня как-то тронули. Я нигде не вижу никаких детей. Может, " -"потерять рассудок — это милосердие. Чёрт, может, это какой-то психический " -"срыв, и мой мозг сам всё натворил. Вот правда, я бы лучше сосредоточился на " +"потерять рассудок — это дар. Чёрт, может, это какой-то психический срыв, и " +"мой мозг сам всё натворил. Вот правда, я бы лучше сосредоточился на " "выживании и не беспокоился об этом." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -209592,8 +213206,8 @@ msgid "" "You know, I don't really want to say anymore. It's all behind me, and I'd " "like to keep it that way." msgstr "" -"Знаешь, я правда не хочу больше говорить. Всё уже позади, и мне б типа " -"хотелось, чтоб оно там и оставалось." +"Знаешь, я правда не хочу больше говорить. Всё уже позади, и мне бы хотелось," +" чтоб оно там и оставалось." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -209704,8 +213318,8 @@ msgstr "" "то выжил. Я сидел в своём домике близ Чатэма и якобы завершал статью, но по " "большей части попивал виски и благодарил небо за должность. Славные деньки. " "Потом настал , пришли военные конвои и . Мой домик " -"раздавил , всего лишь незначительный ущерб после того, как в него " -"выстрелил танк. С тех пор я в отчаянных бегах." +"ненароком раздавил после того, как в него выстрелил танк. Я к " +"тому времени уже несся прочь оттуда." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -209754,8 +213368,8 @@ msgstr "" "Разумеется. Всё же и так понятно, нет? Та… Та катастрофа, это было " "Вознесение. Я всё ещё здесь, и я всё еще не понимаю, почему. Я буду хранить " "Иисуса в своём сердце в грядущих временах Великой Скорби. Когда времена " -"пройдут, я уверен, Он пригласит меня в Рай. Или… Или что-то такое. Всё идёт " -"не так, как я ожидал, но таково пророчество для тебя." +"пройдут, я уверен, Он пригласит меня в Рай. Или… или в таком духе. Всё идёт " +"не так, как я ожидал, но вот тебе мое пророчество." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What if you're wrong?" @@ -209867,9 +213481,9 @@ msgstr "" "никогда не было очень близких друзей, но в городе остались важные для меня " "люди. Я послал несколько сообщений, но так и не сообразил, что за несколько " "дней ответ так и не пришёл. Я сел в грузовик и поехал в город, но очень " -"скоро мне попался и авария поперёк шоссе, наполненная такими же. И " -"вот тогда всё наконец начало вставать на свои места. К сожалению, за мной на" -" ферму пробрались , и мне пришлось свалить оттуда. Когда-нибудь " +"скоро мне попался и авария поперёк шоссе, полная таких же. И вот " +"тогда всё наконец начало вставать на свои места. К сожалению, за мной на " +"ферму пробрались , и мне пришлось свалить оттуда. Когда-нибудь " "нужно будет добраться туда и очистить её." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -210025,7 +213639,7 @@ msgstr "" msgid "" "I'll get looking for that. In the meantime there was something else I " "wanted to talk about." -msgstr "Я в поисках. А пока что я хочу поговорить о чём-то ещё." +msgstr "Я поищу. А пока что я хочу поговорить о чём-то ещё." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll get back to you on that." @@ -210117,7 +213731,7 @@ msgid "" "sack pussies who can't even justify surviving ? Well, I " "dunno. They're not a bad bunch but I'm fine not working for them now." msgstr "" -"Пиздец как уныло. Какое-то время интересно патрулировать караваны, но я " +"Пиздец как уныло. Какое-то время интересно патрулировать с караванами, но я " "задолбался жрать дорожную пыль. Охранять ту кучу кирпичей, полную ссаных " "нытиков, которые даже не знают, почему пережили ? Ну, я прям " "в сомнениях. Они не худший вариант, но я доволен, что сейчас на них не " @@ -210156,9 +213770,9 @@ msgstr "" " меня так, я не имею ко всему этому отношения… Я изучал взаимодействия " "белков в гладких мышцах мышей с помощью ЯМР-спектроскопии. Ничего даже " "близко связанного с зомби. Так или иначе, я был на последней конференции по " -"Экспериментальной Биологии в Сан-Франциско, и моя старая подруга упоминала " +"экспериментальной биологии в Сан-Франциско, и моя старая подруга упоминала " "про какую-то жуткую хрень, которая творится в государственных лабораториях, " -"как она слышала. Очень секретная хрень. Обычно я б не обратил внимания на " +"как она слышала. Очень секретная хрень. Обычно я бы не обратил внимания на " "такое, но вот после таких слов от неё я на самом деле забеспокоился. Я на " "всякий случай собрал сумку со всем необходимым." @@ -210278,12 +213892,13 @@ msgid "" "other thing I am that the other grunts ain't: alive. You can figure the " "rest out." msgstr "" -"Слушай, я не хочу слишком вдаваться в подробности. Я был в запасе, лады? Мне" -" было похер на пафосную хрень про защиту своей страны, я хотел немного " -"подкачаться, завести пару друзей, и оно хорошо смотрелось в моём резюме. Я " -"никогда не думал, что меня призовут на службу, чтобы стрелять в зомби, " -". Может, я дезертир или ссыкло, но я могу сказать, кто я ещё в " -"отличие от других солдат: я живой. До остального сам догадаешься." +"Слушай, я не хочу слишком вдаваться в подробности. Я из резвервистов, " +"понятно? Мне было похер на пафосную хрень про защиту своей страны, мне " +"хотелось немного подкачаться, завести пару друзей, и такое хорошо смотрелось" +" бы в резюме. У меня и мыслей не было, что меня призовут на службу, чтобы " +"стрелять в зомби, . Может, я дезертир или ссыкло, но я могу сказать, " +"кто ещё можно сказать обо мне в отличие от других солдат: я до сих пор дышу." +" Можешь догадаться о деталях самостоятельно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Fair enough, thanks. " @@ -210299,10 +213914,11 @@ msgid "" " were." msgstr "" "Я был в армии. Просто новобранец. Я даже не прошёл никакой тренировки, на " -"самом деле меня призвали в военный лагерь сразу, как началось дерьмо. Я едва" -" понимал, из какого конца ствола вылетают пули, а они запихнули меня в " -"грузовик и отправили в Ньюпорт для «помощи в эвакуации». В наших приказах не" -" было смысла, наши офицеры точно так же, как и мы, ничего не понимали." +"самом деле меня вытащили из учебки сразу, как во все стороны полетело " +"дерьмо. Я едва понимал, из какого конца ствола вылетают пули, а они " +"запихнули меня в грузовик и отправили в Ньюпорт для «поддержки эвакуации». В" +" наших приказах не было смысла, наши офицеры точно так же, как и мы, ничего " +"не понимали." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What happened in Newport?" @@ -210397,7 +214013,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What were you saying before that?" -msgstr "О чём ты там говорил?" +msgstr "О чём мы там говорили?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there." @@ -210544,9 +214160,9 @@ msgid "" "their products yourself, maybe you find something you need. Keep in mind " "that we don't use regular dollars here." msgstr "" -"От меня? Ничего. Но у нас есть портной, травник и охотник. Посмотри. что они" -" могут предложить, может найдется и то, что тебе пригодится. И не забудь, " -"что мы здесь не используем доллары." +"У меня? Ничего. Но у нас есть портной, травник и охотник. Посмотри. что они " +"могут предложить, может найдется и то, что тебе пригодится. И не забудь, что" +" мы здесь не используем доллары." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll take a look." @@ -210564,11 +214180,11 @@ msgid "" "and I could join. Also, working in the shelter taught me to cook on a very " "low budget. It's an even more useful skill today." msgstr "" -"Знаешь, я работал поваром в приюте для бездомных. Так совпало, что я " -"встретил сообщество. Они много раз приходили, чтобы помочь бездомным и " -"проповедовать Библию. Я уверен, что именно поэтому я и моя семья смогли " -"присоединиться к ним. Кроме того, работа в приюте научила меня готовить " -"очень экономно. Это очень полезный навык сегодня." +"Знаешь, я работал поваром в приюте для бездомных. Так я и встретил эту " +"группу. Они много раз приходили, чтобы помочь бездомным и проповедовать " +"Библию. Я уверен, что именно поэтому я и моя семья смогли присоединиться к " +"ним. Кроме того, работа в приюте научила меня готовить очень экономно. Это " +"очень полезный навык сегодня." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -210617,7 +214233,7 @@ msgstr "Могу ли я одолжить что-нибудь из тайник #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am sorry, I didn't know. I'll be going." -msgstr "Извини, я не знаю. Мне пора." +msgstr "Извини, я не знал(а). Уже ухожу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have to go now." @@ -210626,7 +214242,7 @@ msgstr "Мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Me? I am the food guard. I've been tasked to watch over this storage." -msgstr "Мне? Я охраняю еду. Мне было поручено следить за этим хранилищем." +msgstr "Я? Я охраняю еду. Мне было поручено следить за этим хранилищем." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I borrow something from the stockpile?" @@ -210642,7 +214258,7 @@ msgid "" "don't want to waste even more. Even if you just want to 'borrow' it. Too " "bad, we could've helped you if you had come here earlier." msgstr "" -"Боюсь, нет. Послушай, у нас кончается рацион и мы не хотим тратить попусту " +"Боюсь, нет. Послушай, у нас кончаются запасы, и мы не хотим тратить попусту " "ещё больше. Даже если ты просто хочешь «одолжить». Плохо, что ты не пришел " "сюда раньше, мы тогда могли бы помочь." @@ -210861,7 +214477,7 @@ msgstr "Так же, как и ты, готов поспорить." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "CRISPR? Radiation? Something in the water? Maybe it was bunnies." -msgstr "CRISPR? Радиация? Может быть, кролики всему причиной." +msgstr "CRISPR? Радиация? Что-то в воде? Может быть, кролики всему причиной." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "So it goes." @@ -210883,7 +214499,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, ." -msgstr "Эй, ." +msgstr "Привет, ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I can't believe my eyes. Please get me outta here…" @@ -210891,7 +214507,7 @@ msgstr "Глазам не верю. Пожалуйста, вытащи меня #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've come to take you home, lets go." -msgstr "Я пришёл, чтобы отвести тебя домой, пошли." +msgstr "Я здесь, чтобы отвести тебя домой, пошли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey buddy, feel like talking about what you saw in that tower?" @@ -210917,19 +214533,19 @@ msgstr "Хорошо, Барри." msgid "" "I see that badge, I think you need to keep on walking, straight off this " "property." -msgstr "Я вижу этот значок. Похоже, тебе следует убраться вон с этой земли." +msgstr "Я этот твой значок. Похоже, тебе следует убраться вон с этой земли." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello Sir, what brings you here?" -msgstr "Привет, сэр, что вас сюда привело?" +msgstr "Здравствуйте, что вас сюда привело, сэр?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello Ma'am, what brings you here?" -msgstr "Привет, мэм, что вас сюда привело?" +msgstr "Здравствуйте, что вас сюда привело, мэм?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah, I'm a Marshal, what are you going to do about it?" -msgstr "Ага, я маршал, и что ты мне сделаешь?" +msgstr "Ага, я маршал, и что дальше?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, looks like you are building a forge setup." @@ -211110,7 +214726,7 @@ msgid "" "are big planet wide changes occurring." msgstr "" "В общем, дикие звери стали агрессивнее, и я видел гигантских насекомых, ну и" -" всякие монстры не в счёт. Я также видел загадочные места с мёртвыми и " +" всякие монстры туда же. Я также видел загадочные места с мёртвыми и " "мутировавшими растениями. Я не думаю, что мы можем вечно прятаться на ферме," " по всей планете идут широкие перемены." @@ -211214,8 +214830,8 @@ msgid "" "These remedies aren't always as effective, but they can do the job in a " "pinch." msgstr "" -"Мне всегда было интересно изучать и делать народные лекарства, но сейчас они" -" важны как никогда. Кто знает, когда нам попадётся врач. Эти снадобья не " +"Мне всегда было интересно изучать и делать натуральные лекарства, но сейчас " +"они важны как никогда. Кто знает, когда нам попадётся врач. Эти снадобья не " "всегда эффективны, но помогут в крайнем случае." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -211239,7 +214855,8 @@ msgstr "" msgid "" "Jack and I have been together for 40 years. He's been my anchor through all" " of this chaos." -msgstr "Мы с Джеком уже 40 лет вместе. Он мой якорь в сплошном хаосе." +msgstr "" +"Мы с Джеком уже 40 лет вместе. Он всегда был моим якорем в море хаоса." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -211375,7 +214992,7 @@ msgstr "Я принёс кое-какие материалы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "This is a lot of land, you been here since the collapse?" -msgstr "У вас огромная земля, вы тут со времён конца света?" +msgstr "У вас огромная земля, вы тут жили и до конца света?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey, good to see you again." @@ -211386,8 +215003,8 @@ msgid "" "I live here with my wife, this is our family's land. My daughter's family " "and son live down the road." msgstr "" -"Это наша семейная земля, я тут живу вместе с женой. Семья моей дочери и мой " -"сын живут дальше по дороге." +"Это наша земля нашей семьи, я тут живу вместе с женой. Семья моей дочери и " +"мой сын живут дальше по дороге." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Your whole family survived?" @@ -211494,7 +215111,8 @@ msgstr "Убирайся с нашей собственности, маршал. #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hello, We don't see many people these days." -msgstr "Здравствуй, в последние дни народу не видать." +msgstr "" +"Здравствуйте. К нас никто особенно не заходит, из людей по крайней мере." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, it looks like you are doing well here." @@ -211539,7 +215157,7 @@ msgid "" "trying to keep the predators under control." msgstr "" "О, замечательно, я уверена, что Джек найдёт тебе занятие. Если интересно, " -"мне бы пригодилась помощь очистить лес. Мой сын, Крис, по горло занят " +"мне бы пригодилась помощь с очисткой леса. Мой сын, Крис, по горло занят " "отпугиванием хищников." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -211765,7 +215383,7 @@ msgstr "По поводу одного из этих заданий…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I've got to go…" -msgstr "Я должен идти…" +msgstr "Мне нужно идти…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -211783,13 +215401,13 @@ msgstr "" "диспетчерскую. Отсюда я отправил своих людей, чтобы занять жизненно важные " "системы, расположенные на этом этаже и ниже. Если мы добьёмся успеха, этот " "объект можно будет очистить и использовать в качестве постоянной базы в " -"регионе. Самое главное, что он позволит перенаправить трафик беженцев от " +"регионе. Самое главное, что он позволит перенаправить поток беженцев от " "переполненных застав и освободить больше наших сил для проведения " "восстановительных работ." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Seems like a decent plan…" -msgstr "Звучит, как хороший план…" +msgstr "Вроде хороший план…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -211834,8 +215452,7 @@ msgstr "Мэм, вам не разрешено здесь находиться #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "[MISSION] The captain sent me to get a frequency list from you." -msgstr "" -"[ЗАДАНИЕ] Капитан отправил меня, чтобы я взял у тебя лист с частотами." +msgstr "[ЗАДАНИЕ] Капитан отправил меня забрать у тебя лист с частотами." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you need any help?" @@ -211856,7 +215473,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll try and find your commander then…" -msgstr "Я постараюсь найти командира…" +msgstr "Значит, постараюсь найти командира…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -211870,7 +215487,7 @@ msgid "" msgstr "" "Я ожидал, что капитан отправит гонца. Вот список, который вы ищете. Всё что " "мы можем идентифицировать отсюда, просто частоты, на которых передаются " -"сообщения. Многие передачи не поддаются расшифровке, без ремонта или замены " +"сообщения. Многие передачи не поддаются расшифровке без ремонта или замены " "оборудования, находящегося здесь. Когда здание было наводнено зомби, " "стандартная процедура должна была разрушить аппаратные средства шифрования, " "чтобы защитить федеральные секреты и поддержать целостность всей сети. Мы " @@ -212216,6 +215833,10 @@ msgstr "Хорошо, я с ними переговорю." msgid "All right! Let's get going." msgstr "Хорошо! Давай идти." +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "Мы сделали это! Мы закончили список!" @@ -212225,13 +215846,9 @@ msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "Как продвигаются дела? У меня уже впечатляющее количество картона." -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "Дружище, говорил ли я тебе про картон? Нет ли у тебя его с собой?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" -msgstr "Насчёт твоего списка покупок…" +msgstr "Насчёт твоего списка…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there anything else I can do for you?" @@ -212243,7 +215860,7 @@ msgstr "Что теперь будешь делать с этим картоно #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Cardboard?" -msgstr "Картон?" +msgstr "Картоном?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why are you sitting out here?" @@ -212320,7 +215937,7 @@ msgid "" "whole shopping list. Got it here." msgstr "" "Что за вопросы? Ага, чувак, у тебя картон, у меня… У меня целый список " -"покупок. Давай." +"материалов. Давай." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's next on the list?" @@ -212434,7 +216051,7 @@ msgid "" " cranky. We cool?" msgstr "" "Слушай, прости за тот нервяк. Ты, может, и мудила, но ты ни при чём. У меня " -"адски падает сахар в крови, меня немного штормит. Мы друзья?" +"адски падает сахар в крови, меня немного штормит. Без обид?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there, not-asshole. Good to see you again." @@ -212454,7 +216071,7 @@ msgstr "У меня тут немного еды. Хочешь есть?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We're cool. Sorry for insulting you earlier." -msgstr "Мы друзья. Извини за оскорбление." +msgstr "Без обид. Извини за оскорбление." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I found a sample of alien fungus for you." @@ -212558,21 +216175,21 @@ msgid "" "me of all that sunny fun." msgstr "" "О да, творился адовый пиздец. Мы сидели в комнате и ждали «регистрации» " -"целые часы, с нами были больные и раненые. Один парень умер, мы думали, что " -"он просто спит, пока тот не поднялся. Поднялась паника, стрельба в закрытом " -"помещении, ну всё такое. Всего за несколько минут умерла куча народу. Потом " -"те мудаки назвали всё «прорывом» и попытались нас запереть… Мы слишком долго" -" убеждали истерящих охранников, что мы живые и хотим выбраться. Я отдам " -"должное одному парню, Шону: когда он сообразил, что запер живых людей вместе" -" с зомби, он лично пришёл помочь, хотя некоторые свежие мертвецы начали " -"подниматься, и сдерживал их, пока мы не ушли. Это… Это единственный хороший " -"поступок, что я видел с конца света: он признал свою ошибку и пошёл на риск," -" чтоб ей поправить. Огромное почтение тому парню. Ах да, сейчас он зомби, " -"разумеется. Спасибо, что напомнил про то безудержное веселье, блядь." +"много часов, с нами были больные и раненые. Один парень умер, мы думали, что" +" он просто спит, пока тот не поднялся. Поднялась паника, стрельба в закрытом" +" помещении, ну всё такое. Всего за несколько минут умерла куча народу. Потом" +" те мудаки назвали всё «вспышкой» и попытались нас запереть… Мы слишком " +"долго убеждали истерящих охранников, что мы живые и хотим выбраться. Я отдам" +" должное одному парню, Шону: когда он сообразил, что запер живых людей " +"вместе с зомби, он лично пришёл помочь, хотя некоторые свежие мертвецы " +"начали подниматься, и сдерживал их, пока мы не ушли. Это… Это единственный " +"хороший поступок, что я видел с конца света: он признал свою ошибку и пошёл " +"на риск, чтобы её исправить. Огромное почтение тому парню. Ах да, сейчас он " +"зомби, разумеется. Спасибо, что напомнил про то безудержное веселье, блядь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Sorry for bringing it up. What were you saying?" -msgstr "Прости за напоминание. Что ты там говорил?" +msgstr "Прости за напоминание. Что ты там говорила?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212616,7 +216233,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, yeah, that's a bit of a problem. What were you saying before?" -msgstr "Что ж, это действительно проблема. О чём ты там раньше говорил?" +msgstr "Что ж, это действительно проблема. О чём там мы до этого говорили?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212666,7 +216283,7 @@ msgstr "Спасибо за эти слова. Ну, что привело те #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Just wanted to get square. I'd better get going." -msgstr "Просто хотел закрыть вопрос. Мне пора." +msgstr "Просто хотелось закрыть вопрос. Мне пора." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212697,8 +216314,8 @@ msgid "" "Like I said, sorry, it's just not happening. It's not that I don't trust " "you, it's just that I don't really trust you." msgstr "" -"Повторю, извини, но так не годится. Не то чтоб я тебе не доверяю, я просто " -"тебе недостаточно доверяю." +"Повторю, извини, но так не годится. Не то чтоб я тебе совсем не доверяю, я " +"просто тебе не доверяю достаточно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212713,9 +216330,9 @@ msgstr "" "Ах ты ж чёрт, я боялась, что ты это скажешь. Ладно, слушай: я предлагаю тебе" " сделку. Я пойду в твой лагерь, но лучше раздобудь мне микроскоп как можно " "скорее. Похоже, начинается кое-что классное. О, и разумеется, я не тронусь с" -" места, если ты не пристроишь к себе моих друзей. Уверена, ты этого ожидал. " -"Уговори их, и я в деле. Проблем быть не должно, они просто добродушные " -"милашки." +" места, если ты не пристроишь к себе моих друзей. Уверена, тебе было " +"понятно, что без этого никак. Уговори их, и я в деле. Проблем быть не " +"должно, они просто добродушные милашки." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212723,17 +216340,15 @@ msgid "" " I know a little bit about a lot of things, I guess you could say. I kinda" " loved the job, to be honest." msgstr "" -"Ладно, до того, как кончился, я работал в университетской " -"книжной лавке. Держу пари, ты скажешь, что я знаю всего понемногу. Мне типа " -"нравилась работа, если честно." +"Ладно, до того, как кончился, я работала в университетской " +"книжной лавке. Держу пари, ты скажешь, что я знаю всего понемногу. Мне в " +"общем-то нравилась работа, если честно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "What had you working at the university bookstore in the first place? Are " "you an academic yourself?" -msgstr "" -"Начнём с того, что ты вообще делал в университетской книжной лавке? Ты " -"учёный?" +msgstr "Что ты вообще делала в университетской книжной лавке? Ты учёная?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's this I hear about you having a doctorate?" @@ -212741,7 +216356,7 @@ msgstr "Что же, я слышал, у тебя учёная степень?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What was it you were saying before?" -msgstr "О чём ты там раньше говорил?" +msgstr "О чём мы там раньше говорили?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212806,8 +216421,8 @@ msgid "" "Okay, you've got my attention. Listen, do you think you could bring me some" " kind of sample of these things?" msgstr "" -"Хорошо, ты меня заинтересовал. Слушай, как ты думаешь, получится ли принести" -" мне какой-нибудь образец с этих штук?" +"Ладно, я заинтересована. Слушай, как ты думаешь, получится ли принести мне " +"какой-нибудь образец с этих штук?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212851,7 +216466,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ага. Ага, ага, ага. Это действительно любопытно. Взгляни, тут сетевидные образования, напоминает увеличенный срез базидиокарпа… Но взгляни сюда, я никогда не видела ничего похожего на эти волокна. Интересно, подвижные ли они?\n" "\n" -"Ладно, слушай: я предлагаю тебе сделку. Я пойду в твой лагерь, но лучше раздобудь мне микроскоп как можно скорее. Похоже, начинается кое-что классное. О, и разумеется, я не тронусь с места, если ты не пристроишь к себе моих друзей. Уверена, ты этого ожидал. Уговори их, и я в деле. Проблем быть не должно, они просто добродушные милашки." +"Ладно, слушай: я предлагаю тебе сделку. Я пойду в твой лагерь, но лучше раздобудь мне микроскоп как можно скорее. Похоже, начинается кое-что классное. О, и разумеется, я не тронусь с места, если ты не пристроишь к себе моих друзей. Уверена, ты этого ожидал. Уговори их, было понятно, что без этого никак. Проблем быть не должно, они просто добродушные милашки." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Great! I'll go see what I can do about that." @@ -212946,7 +216561,7 @@ msgstr "Почему ты тут живёшь, если они тебя не п #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That's awful kind of you, you really are a wonderful person." -msgstr "Это ужасно мило с твоей стороны, ты правда чудесный человек." +msgstr "Это так мило с твоей стороны, ты правда чудесный человек." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -212961,7 +216576,7 @@ msgstr "Приятно знать, что всё ещё остались так #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What are you up to?" -msgstr "Что задумываешь?" +msgstr "Что у тебя ещё?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -213133,7 +216748,7 @@ msgstr "Господи. Я такого не ожидал, но я сдержу #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Let's get going." -msgstr "Давай идти." +msgstr "Отправляемся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey there, friend." @@ -213152,8 +216767,8 @@ msgid "" "I live here. Too mutant to join the cool kids club, but not mutant enough " "to kill on sight." msgstr "" -"Я тут живу. Я слишком мутант, чтобы влиться в клуб крутых ребят, но " -"недостаточно мутант, чтоб пристрелить меня на месте." +"Я тут живу. Я слишком мутировал, чтобы меня приняли в клуб крутых ребят, но " +"недостаточно мутировал, чтобы пристрелить меня на месте." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Why live out here?" @@ -213187,9 +216802,9 @@ msgid "" "little while after the Cataclysm. No idea what caused it. I can't blame " "them for hating it, I hate it." msgstr "" -"Мерзко, правда? Ощущается, как волосня на лобке. Начало расти повсюду вскоре" -" после катаклизма. Без понятия, в чём причина. Я не осуждаю, что все это " -"ненавидят, я и сам ненавижу." +"Мерзко, правда? На ощупь как лобковые волосы. Начали расти везде вскоре " +"после Катаклизма. Без понятия, в чём причина. Я не осуждаю тех, кому это, я " +"и сам это ненавижу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -213197,8 +216812,9 @@ msgid "" "while I'm foraging. If you've got food to spare, please give it to my " "friends." msgstr "" -"Я на самом деле неплохо держусь и сам. В поисках еды я ем много " -"полупротухшего. Если у тебя есть еда, пожалуйста, поделись с моими друзьями." +"Я на самом деле неплохо держусь и сам. В поисках еды я ем много того, что " +"вот-вот испортится. Если у тебя есть еда, пожалуйста, поделись с моими " +"друзьями." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -213225,8 +216841,8 @@ msgid "" " hope." msgstr "" "Я не хочу про это думать. Я вырос на Род Айленде, и они ещё там. Я ничего не" -" слышал с тех чокнутых времён, ну, Губернатор, изоляция и всё такое. Все " -"линии связи закрыты. Я не видел никого, кто знал бы, что случилось с " +" слышал с тех чокнутых времён, ну, губернатор, отделение и всё такое. Все " +"линии связи оборваны. Я не видел никого, кто знал бы, что случилось с " "тамошними людьми, но особых надежд не питаю. " #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -213460,7 +217076,7 @@ msgstr "Рад знакомству, Алонсо." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, Alonso. What's up?" -msgstr "Привет, Алонсо, что случилось?" +msgstr "Привет, Алонсо. Что нового?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Alonso, nice to meet you. I gotta go though." @@ -213593,7 +217209,7 @@ msgstr "Эй, ещё одно новое лицо. Привет. Меня зов #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Boris." -msgstr "Рад знакомству, Борис." +msgstr "Приятно познакомиться, Борис." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, Boris. What's up?" @@ -213601,7 +217217,7 @@ msgstr "Привет, Борис. Как жизнь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Boris, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Борис, приятно увидеться. Однако мне пора идти." +msgstr "Привет, Борис, приятно познакомиться. Однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Boris. I can't stay to talk." @@ -213664,11 +217280,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry. What were you saying before?" -msgstr "Прости. Что ты там говорил?" +msgstr "Мне очень жаль. Что ты там говорил?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry. I'd better get going." -msgstr "Прости. Мне пора идти." +msgstr "Сожалею. Мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -213702,7 +217318,7 @@ msgid "" "just a drop in the bucket. What is killing me is being forced to sit with " "nothing but my thoughts of what I've lost." msgstr "" -"Все согласны, что плохо. Приходится спать на койках на полу, кругом " +"Все согласны, что плохо. Приходится спать на куче одежды на полу, кругом " "незнакомые люди, по ночам нас будят зомби. Но для меня это всё капля в море." " Меня убивает, что остаётся только сидеть со своими мыслями о потерях." @@ -213717,8 +217333,8 @@ msgid "" "Your husband said to ask you what you'd think about getting out of this " "place and coming to work for me at my own camp." msgstr "" -"Твой муж сказал спросить тебя, что думаешь насчёт выбраться отсюда и пойти " -"работать в мой собственный лагерь." +"Твой муж сказал спросить тебя, что думаешь насчёт того, чтобы выбраться " +"отсюда и пойти работать в мой собственный лагерь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that sourdough starter you had me looking for…" @@ -213937,7 +217553,7 @@ msgid "" "I spoke to the foreman over at Tacoma Ranch. If you're willing to put in " "the work, they'll find some work for you over there." msgstr "" -"Я поговорил с прорабом на Ранчо Такома. Если хочешь поработать, они найдут " +"Пообщались с прорабом на Ранчо Такома. Если хочешь поработать, они найдут " "тебе занятие." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -214005,11 +217621,11 @@ msgstr "Ещё раз привет, Драко, я тоже рад тебя ви #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Draco, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Драко, рад знакомству, но мне нужно идти." +msgstr "Привет, Драко, приятно познакомиться, но мне нужно идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Draco, nice to see you too. I gotta go though." -msgstr "Привет, Драко, рад тебя видеть, но мне нужно идти." +msgstr "Привет, Драко, приятно вновь тебя видеть, но мне нужно идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -214084,7 +217700,8 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I think I would've done the same. Nobody around here has a guitar?" -msgstr "Наверно, я б поступил так же. Тут ни у кого нет гитары?" +msgstr "" +"Наверно, я мне бы пришлось поступить так же. Тут ни у кого нет гитары?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes, yes I would… you monster." @@ -214171,7 +217788,7 @@ msgstr "Я хочу повидать всё на свете." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "The 'doesn't have time for this' type." -msgstr "Я тот, у кого нет времени на эту чепуху." +msgstr "Я человек, у кого нет времени на эту чепуху." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -214352,7 +217969,7 @@ msgid "" "talking about weed. Marijuana. Wondered if you've happened upon any." msgstr "" "Откуда ты там, ты говорил? Ты не такой прошаренный, как кажешься. Я говорю " -"про травку. Марихуану. Интересно, не попадалась ли она по пути." +"про травку. Марихуану. Интересно, не попадалась ли она тебе по пути." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh. Uh, sure." @@ -214532,7 +218149,7 @@ msgid "" "\n" "Anyway, mine was the second bus to arrive, and they were just getting some triage and processing stuff set up. I was put in charge of helping with the wounded, along with Uyen. Things went a little strange later on… one of the women doing triage and processing had a bit of a hang-up about particular, um, colors of people being allowed into the center. She claimed to have lost our 'papers', along with a lot of other peoples'. Thankfully because we'd helped so many we were able to argue that they couldn't leave us out, but there was no space left downstairs by the time we got that sorted, so here we are." msgstr "" -"Я ехала навестить родителей в Берлингтоне и ждала на автобусной остановке, когда зазвучал сигнал об эвакуации. Я немного не осознавала, насколько масштабными будут бунты. Когда прибыл автобус, его превратили в машину эвакуации и забрали меня. Я… я никогда не была религиозной, ну вот так я родилась, но с тех пор я намного чаще думаю о Боге и как я Ему благодарна за Его помощь. Хотя мне до сих пор трудно, мне легче с осознанием, что Он думает про меня.\n" +"Я ехала навестить родителей в Берлингтоне и ждала на автобусной остановке, когда зазвучал сигнал об эвакуации. Я немного не осознавала, насколько масштабными будут бунты. Когда прибыл автобус, его превратили в транспорт для эвакуации и забрали меня. Я… я никогда не была религиозной, просто так я родилась, но с тех пор я намного чаще думаю о Боге и как я Ему благодарна за Его помощь. Хотя мне до сих пор трудно, мне легче с осознанием, что Он думает про меня.\n" "\n" "Так или иначе, мой автобус прибыл вторым, тут организовали сортировку и регистрацию. Меня и Йен отрядили помогать раненым. Потом начались странности… у одной женщины на регистрации был особый бзик насчёт пропуска, э, некоторых цветов кожи в центр. Она заявила, что потеряла наши «бумаги» вместе с документами некоторых людей. К счастью, поскольку мы многим помогли, мы сумели её убедить впустить нас внутрь, но к тому времени внизу места уже не осталось, так что мы здесь." @@ -214555,7 +218172,7 @@ msgstr "Ну, привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to see you again." -msgstr "Рад снова тебя видеть." +msgstr "Приятно снова тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi. Hi there. I'm Garry, Garry Villeneuve." @@ -214563,7 +218180,7 @@ msgstr "Привет! Эй, привет! Я Гарри, Гарри Вильнё #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Garry." -msgstr "Рад знакомству, Гарри." +msgstr "Приятно познакомиться, Гарри." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, Garry. What's up?" @@ -214571,7 +218188,7 @@ msgstr "Привет, Гарри, как дела?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Garry, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Гарри, рад встрече с тобой. Однако мне пора идти." +msgstr "Привет, Гарри. Приятно познакомиться, однако мне пора идти." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Garry. I can't stay to talk." @@ -214653,15 +218270,15 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to meet you, Gunny." -msgstr "Рад встрече с тобой, Гунни." +msgstr "Приятно познакомиться, Гунни." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi, Gunny. What's up?" -msgstr "Привет, Гунни, случилось что?" +msgstr "Привет, Гунни, как оно?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Gunny, nice to meet you. I gotta go though." -msgstr "Привет, Гунни, рад знакомству, но мне пора." +msgstr "Привет, Гунни. Приятно познакомиться, но мне пора." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hi Gunny. I can't stay to talk." @@ -214690,10 +218307,10 @@ msgid "" " died except a few people, most of whom are crammed into this little shelter" " now. Who knows when we're getting out." msgstr "" -"В общем, я учился в старшей школе. Наполовину закончил свой новый класс. " -"«Моя история?» Я сел в автобус с родителями, автобус попал в аварию, все " -"умерли, кроме нескольких, и почти все выжившие сейчас сидят в этом убежище. " -"Кто знает, когда мы выберемся." +"В общем, я учился в старшей школе. Наполовину закончил первый год в старшей " +"школе. «Моя история?» Я сел в автобус с родителями, автобус попал в аварию, " +"все умерли, кроме нескольких человек, и почти все выжившие сейчас сидят в " +"этом убежище. Кто знает, когда мы выберемся." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -214708,7 +218325,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Nice to see you again." -msgstr "Рад снова тебя видеть." +msgstr "Приятно вновь тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -214876,10 +218493,10 @@ msgstr "" " .30 калибра с помощью сжатого воздуха, который мы нагнетаем в подвале и " "подаём в отдельные баллоны к турелям, должно хватить на несколько сотен " "выстрелов для каждой. Предполагается одиночный и автоматический огонь на " -"дальности, сравнимой с огнестрельным пороховым оружием. Самое дефицитное " -"становится не нужно: ни порох, ни гильзы, просто свинец, который мы отливаем" -" в любую форму. Оно не беззвучно, но намного тише химического оружия. Просто" -" куча преимуществ. Единственно что я не могу убедить Свободных Торговцев " +"дальности, сравнимой с огнестрельным оружием. Самое дефицитное становится не" +" нужно: ни порох, ни гильзы, просто свинец, который мы отливаем в любую " +"форму. Оно не беззвучно, но намного тише химического оружия. Просто куча " +"преимуществ. Единственная проблема - я не могу убедить Свободных Торговцев " "поделиться нужными запчастями." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -215003,8 +218620,8 @@ msgid "" msgstr "" "Фатима лапочка, но она полный задрот. Знаю, знаю, для инженера удивительно " "называть механика тяжёлого оборудования ботаном, но блин. Я говорю как есть." -" Мы тут с ней наверху выполняем кое-какие странные работы, чиним старые " -"механизмы и всё такое." +" Мы тут с ней наверху выполняем кое-какие работы, когда придется, чиним " +"старые механизмы и всё такое." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -215127,7 +218744,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy, pardner." -msgstr "Здоров, приятель." +msgstr "Здоров, парнёр." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -215153,8 +218770,7 @@ msgstr "Привет, Джон. Я не могу остаться поговор #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "Nice to meet you too. I reckon' you got some questions 'bout this place." -msgstr "" -"Тоже рад знакомству. Кажись, ты чего-то хотел поспрашивать про это место." +msgstr "Тоже рад знакомству. Кажись, у тебя были вопросы про это место." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yeah, I sure do." @@ -215506,7 +219122,7 @@ msgstr "Что тебя сюда привело? У нас тут немного #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Need to talk?" -msgstr "Надо поговорить?" +msgstr "Хочешь поговорить?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -215528,7 +219144,7 @@ msgstr "Ну, какая у тебя история? У нас тут нечас #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Just a curious traveler. What's up with you?" -msgstr "Просто любопытный путник. А ты как?" +msgstr "Просто любопытный путник. А у тебя?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm doing as well as can be expected, I suppose. Nice of you to ask." @@ -215621,8 +219237,8 @@ msgid "" msgstr "" "Народ тут едва сводит концы с концами. Я раньше видела психические травмы, и" " много, но тут самое худшее, что можно вообразить. Все всё потеряли, да ещё " -"и огромная порция кошмаров сверху. Мы изображаем храбрость, но без помощи " -"очень скоро всё накроется." +"и огромная порция кошмаров вдобавок. Мы притворяемся храбрыми, но без помощи" +" очень скоро всё накроется." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Do you want to talk about your story?" @@ -215702,8 +219318,8 @@ msgid "" "particular, has skills to contribute that might help him feel alive again." msgstr "" "Мы с моей семьёй почти всё время просто скорбим. Для скорби место не лучшее." -" Я надеюсь, мы сможем скоро заняться чем-то дельным; у Борис, например, есть" -" полезные навыки, которые помогут ему снова вернуться к жизни." +" Я надеюсь, мы сможем скоро заняться чем-то дельным; у Бориса, например, " +"есть полезные навыки, которые помогут ему снова вернуться к жизни." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I had better be going." @@ -215772,7 +219388,7 @@ msgstr "Хммм, можно по-другому побрить, пожалуй #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh, you're back." -msgstr "О, ты вернулся." +msgstr "О, ты снова тут." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -215809,7 +219425,7 @@ msgid "" "hands." msgstr "" "Не особо. Не слишком хорошо. Мы сидим в этой дыре с кучей незнакомцев, и " -"всё, что мы можем — пялиться на свои руки." +"всё, что мы можем — пялиться в потолок." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -215992,7 +219608,8 @@ msgstr "Почему кукурузная мука, вяленое мясо и #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Okay, but I meant \"who are you\", like, \"what's your story?\"" -msgstr "Ладно, но я имел в виду «кто ты такой», типа «расскажи свою историю»." +msgstr "" +"Ладно, но я имел в виду «что ты за человек», типа «расскажи свою историю»." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -216003,7 +219620,7 @@ msgid "" " can pay a premium for any you have on you. Canned food and other edibles " "are handled by the merchant in the front in trade." msgstr "" -"Все три легко произвести на месте в больших количествах, и они не скоро " +"Все три легко произвести на месте в больших количествах, и они не " "испортятся. У нас есть пара местных фермеров и несколько охотников, которые " "пытались обеспечивать нас припасами. Нам требуется больше поставщиков. " "Потому что эти вещи достаточно дёшевы, если брать оптом. Я могу много " @@ -216012,7 +219629,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Are you looking to buy anything else?" -msgstr "Вас интересует ещё что-нибудь?" +msgstr "Тебя интересует ещё что-нибудь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Very well… let's talk about something else." @@ -216157,7 +219774,7 @@ msgstr "Могу ли я присоединиться к вам, ребята?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Anything I can do for you?" -msgstr "Что-то, что я могу сделать?" +msgstr "Могу я чем-нибудь помочь?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "See you later." @@ -216193,11 +219810,11 @@ msgid "" "actual traders. I'm just protection." msgstr "" "Ничего ценного на самом деле. Если вы действительно хотите узнать, спросите " -"одного из торговцев. Я просто охранник." +"кого-нибудь из торговцев. Я просто охранник." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll go talk to them later." -msgstr "Я пойду и поговорю с ним попозже." +msgstr "Я пойду и поговорю с ними попозже." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Will do, thanks!" @@ -216240,7 +219857,7 @@ msgstr "Пожалуй, я лучше подправлю тебе лицо!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I will." -msgstr "Я сделаю это." +msgstr "Я так и сделаю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -216294,8 +219911,8 @@ msgstr "Ладно, я тогда пойду его искать." msgid "" "Stay safe out there. Hate to have to kill you after you've already died." msgstr "" -"Держись подальше от этого места. Ненавижу, когда приходится убивать ещё раз " -"после того, как ты уже умер." +"Держись подальше от этого места. Не нравится, что придётся убивать тебя ещё " +"раз после того, как ты умрёшь." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I am actually new." @@ -216420,7 +220037,7 @@ msgstr "Хорошо…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Like what?" -msgstr "Какого типа?" +msgstr "Например?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not sure…" @@ -216433,8 +220050,7 @@ msgstr "Ну, типа как будто они работают на кого- #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You're new here, who the hell put you up to this crap?" msgstr "" -"Ты здесь новенький, кто, чёрт возьми, ты такой, чтобы задавать такие " -"вопросы?" +"Ты здесь совесем недавно, кто ты, чёрт возьми, чтобы задавать такие вопросы?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Get bent, traitor!" @@ -216453,7 +220069,7 @@ msgid "" "If you don't get on with your business I'm going to have to ask you to leave" " and not come back." msgstr "" -"Если вы не займетесь своим бизнесом, мне придется попросить вас уйти и не " +"Если вы не займетесь своими делами, мне придется попросить вас уйти и не " "возвращаться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -216462,11 +220078,11 @@ msgstr "Прости." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "That's it, you're dead!" -msgstr "Точняк, ты труп!" +msgstr "Ну всё, ты труп!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I didn't mean it!" -msgstr "Я не это имел в виду!" +msgstr "Не это имелось в виду!" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You must really have a death wish!" @@ -216501,7 +220117,7 @@ msgstr "Мадам, вам действительно не стоит тут г #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I heard this place was a refugee center…" -msgstr "Я слышал, это место было центром для беженцев…" +msgstr "Как я знаю, это место было центром для беженцев…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join your group?" @@ -216627,7 +220243,7 @@ msgid "" "in the neighborhood. Luckily we haven't had a mob like that pass by here." msgstr "" "Был здесь недавно один парень, рассказывавший, как он пытался попасть в " -"Сиракьюз после вспышки. Он даже не сумел попасть в центр, так как наткнулся " +"Сиракьюс после вспышки. Он даже не сумел попасть в центр, так как наткнулся " "на стену из живых мертвецов, которая могла остановить и танк. Он тут же дал " "дёру, но утверждает, что их там было как минимум несколько сотен. Думаю, что" " когда такое стадо собирается вместе, они издают шум, привлекающий всех в " @@ -216719,9 +220335,9 @@ msgid "" "buy, with no intention of it ever being used. From the passing scavengers " "I've heard nothing but prime loot'n spots and rumors of hordes." msgstr "" -"Не могу сказать, что мы много слышали. Похоже, большинство таких убежищ было" -" предназначено для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности… А не " -"для того, чтобы помочь им выжить. Наше радиооборудование — полный хлам, " +"Не могу сказать, что мы много чего знаем. Похоже, большинство таких убежищ " +"было предназначено для того, чтобы люди чувствовали себя в безопасности… А " +"не для того, чтобы помочь им выжить. Наше радиооборудование — полный хлам, " "которое кто-то уговорил закупить правительство, без намерения когда-либо " "использовать его. От проходящих добытчиков я не слышал ничего, кроме " "информации о местечках с добычей и слухов об ордах." @@ -216778,9 +220394,9 @@ msgid "" "cardboard fellow didn't go too, but he's relatively easy to handle alone." msgstr "" "Ты сделал доброе дело, забрав этих бедолаг в безопасное место. Ну, я так " -"предполагаю. Если вдруг у тебя другие планы, я бы хотел оставить вестибюль " -"чистым, но пожалуйста, позволь мне оставить мои счастливые фантазии. Я " -"уверен, они резвятся где-нибудь на прелестном поле. Жалко, что картонный " +"предполагаю. Если вдруг у тебя на них другие планы, спасибо за чистый " +"вестибюль, но пожалуйста, позволь мне оставить мои счастливые фантазии. Я " +"уверен, они резвятся где-нибудь на цветочной полянке. Жалко, что картонный " "парень не ушёл, но с ним одним куда легче справиться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -216809,9 +220425,9 @@ msgid "" "most of the people with skills for that kind of work are already out there." msgstr "" "Один из местных беженцев на самом деле возвращался на автобусе на своё " -"ранчо, пока автобус не переделали в машину эвакуации и не доставили его " -"сюда. Когда всё успокоилось, мы заключили сделку — мы доставляем парня домой" -" и обеспечиваем рабочей силой в обмен на превращение ранчо во " +"ранчо, пока автобус не переделали в транспорт для эвакуации и не доставили " +"его сюда. Когда всё успокоилось, мы заключили сделку — мы доставляем парня " +"домой и обеспечиваем рабочей силой в обмен на превращение ранчо во " "вспомогательный пункт для наших сделок. Все остались в выигрыше, там уже " "большинство народу с навыками для подобной работы." @@ -216905,7 +220521,7 @@ msgid "" " they're related." msgstr "" "Это не классическое нашествие зомби. Похоже, со временем мертвецы становятся" -" сильнее. И некоторые выживальщики тоже приходят с… Адаптациями. Возможно, " +" сильнее. И некоторые выживальщики тоже приходят с… адаптациями. Возможно, " "это связано." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -216946,7 +220562,7 @@ msgid "" "though. Full up as hell; it's almost a crowd downstairs. Did you see the " "trader at the entrance? There's the one to ask." msgstr "" -"Значит, нас таких двое. Ну, типа. Не думаю, впрочем, что тут открыто. " +"Значит, нас таких двое. Ну, типа. Не думаю, впрочем, что тут есть места. " "Чертовски забито; там внизу почти целая толпа. Видишь вон того торговца? Его" " и спрашивай." @@ -217014,8 +220630,8 @@ msgid "" "Same way you got yours, I bet. Keep quiet about it, some people here look " "down on people like us." msgstr "" -"Держу пари, ты так же добился своего. Молчи об этом, некоторые здесь смотрят" -" свысока на таких, как мы." +"Оттуда же, откуда твои, я так думаю. Молчи об этом, некоторые здесь смотрят " +"свысока на таких, как мы." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ssh. Some people in here hate… mutations. This was an accident." @@ -217033,8 +220649,8 @@ msgid "" " exchange, I guess." msgstr "" "Сжигаю здания и сплавляю материалы Свободным Торговцам. Не шучу. Видел как-" -"нибудь кучу пережжённого хлама вместо пригорода или тонну балок на продажу? " -"Скорее всего, моя работа. Денег вроде неплохо получаю." +"нибудь кучу горелых руин вместо пригорода или тонну балок на продажу? Скорее" +" всего, моя работа. Денег вроде неплохо получаю." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll buy." @@ -217135,8 +220751,8 @@ msgid "" "Sure, just bagged a fresh batch of meat. You may want to grill it up before" " it gets too, uh… 'tender'." msgstr "" -"Конечно, просто свежая порция мяса. Может ты захочешь его поджарить, пока " -"оно не стало слишком, ммм… «Мягким»." +"Конечно, только появилась свежая порция мяса. Может ты захочешь его " +"поджарить, пока оно не стало слишком, ммм… «Мягким»." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -217184,7 +220800,7 @@ msgstr "Кури крэк, чтобы еще больше разгребать #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Watch your back out there." -msgstr "Береги свою задницу там." +msgstr "Почаще оглядывайся, когда ты выходишь наружу." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Is there any way I can join the 'Old Guard'?" @@ -217329,9 +220945,7 @@ msgstr "Сколько будет стоит нанять вас?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" "I'm just a hired hand. Someone pays me and I do what needs to be done." -msgstr "" -"Меня просто наняли. Кое-кто платит мне за то, чтобы я делал то, что ему " -"нужно." +msgstr "Я просто наёмник. Мне платят мне, и я делаю, что нужно." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -217345,7 +220959,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I suppose I should hire a party then?" -msgstr "Полагаю, тогда я должен нанять отряд?" +msgstr "Полагаю, тогда мне стоит нанять отряд?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -217589,11 +221203,11 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py src/npctalk.cpp msgid "Tell me about it." -msgstr "Расскажи мне об этом." +msgstr "Расскажите мне." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not risking myself for a deal that bad." -msgstr "Я не рискну собой ради такой плохой затеи." +msgstr "Я не рискну собой ради такой хрени." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "You know the deal, good luck." @@ -217613,7 +221227,7 @@ msgstr "У меня почасовая оплата, так что короче #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Hey." -msgstr "Эй." +msgstr "Привет." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Yes?" @@ -217621,11 +221235,11 @@ msgstr "Да?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to see you." -msgstr "Рад тебя видеть." +msgstr "Приятно вновь тебя видеть." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Good to see you around." -msgstr "Рад видеть, что ты ещё жив." +msgstr "Приятно видеть, что ты ещё среди живых." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Want help with something else?" @@ -217654,8 +221268,8 @@ msgid "" "Good. I could do with some company between jobs. Feel free to stay around," " if you want." msgstr "" -"Здорово. Я не против новой компании в перерыве между работой. Если хочешь, " -"посиди немного." +"Здорово. Я не против компании в перерыве между работой. Если хочешь, посиди " +"немного." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Guess I could stay for a while" @@ -217679,11 +221293,11 @@ msgstr "Есть что сказать?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Didn't you want something?" -msgstr "Ты вроде чего-то хотел?" +msgstr "Тебе вроде чего-то нужно было?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Anything interesting going on?" -msgstr "Слышал ли про что-нибудь интересное?" +msgstr "Слышно ли что-нибудь интересное?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Anything on your mind?" @@ -217727,7 +221341,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I guess I could help with that…" -msgstr "Я бы смог с этим помочь…" +msgstr "Я, пожалуй, смогу с этим помочь…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Now that you mention it, it does seem rather strange." @@ -217822,12 +221436,12 @@ msgid "" "makes good money, and beats scavenging the cities for scraps." msgstr "" "Мы снабжали эту лабораторию едой из нескольких ближайших охотничьих и " -"фермерских общин. Дороги небезопасные, но это прибыльно и куда выгоднее, чем" -" шарить по городам за объедки." +"фермерских общин. Дороги небезопасные, но это прибыльно и куда лучше, чем " +"шариться по городам ради объедков." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Keep safe, then." -msgstr "Тогда береги себя." +msgstr "Что ж, береги себя." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -217946,12 +221560,12 @@ msgid "" "My partner is in charge of fortifying this place, you should ask him about " "what needs to be done." msgstr "" -"Мой партнёр руководит укреплением этого места, так что лучше спросить у " +"Мой партнёр работает над укреплением этого места, так что лучше спросить у " "него, что нужно сделать." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll talk to him then…" -msgstr "Я поговорю с ним, тогда…" +msgstr "Тогда я поговорю с ним…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -217990,7 +221604,7 @@ msgstr "Буду иметь в виду." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm sorry, I don't have time to see you at the moment." -msgstr "Извини, сейчас мне некогда с тобой видеться." +msgstr "Извини, сейчас мне некогда с тобой общаться." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "For the right price could I borrow your services?" @@ -218019,7 +221633,7 @@ msgid "" "and error." msgstr "" "Меня направили сюда, чтобы помочь в создании фермы. Большинство из нас " -"ничего толком не умеет, так что нужен метод проб и ошибок." +"ничего толком не умеет, так что пользуемся методом проб и ошибок." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -218032,7 +221646,7 @@ msgstr "" "распределяем то, что производим, между центром беженцев, фермой и нами " "самими. Если вы — квалифицированный рабочий, тогда вы можете продать своё " "время за дополнительный доход на стороне. Впрочем, не то чтобы я мог помочь " -"тебе как фермер." +"тебе с фермерством." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Oh." @@ -218067,7 +221681,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll talk with them then…" -msgstr "Я поговорю с ними, тогда…" +msgstr "Тогда я поговорю с ними…" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Can I help you, marshal?" @@ -218086,12 +221700,11 @@ msgid "" "[MISSION] The merchant at the Refugee Center sent me to get a prospectus " "from you." msgstr "" -"[ЗАДАНИЕ] Торговец из Центра беженцев отправил меня, чтобы я взял у тебя " -"проект." +"[ЗАДАНИЕ] Торговец из Центра беженцев отправил меня забрать у тебя проект." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I heard you were setting up an outpost out here." -msgstr "Я слышал, вы основали здесь аванпост." +msgstr "Говорят, вы основали здесь аванпост." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What's your job here?" @@ -218161,11 +221774,11 @@ msgid "" "here and dump it on the ground, we'll sort it." msgstr "" "Я здесь главный инженер, пытаюсь превратить это место в рабочий лагерь. Это " -"будет трудное дело, так как мы использовали большую часть материалов, с " -"которыми прибыли сюда, на укрепление окон. У меня есть огромный список " -"задач, которые нужно выполнить, так что если бы ты обеспечивал нас " -"припасами, мы были бы тебе благодарны. Если у тебя есть материалы, то ты " -"можешь загнать сюда свой транспорт и выгрузить их, а уж мы рассортируем их." +"будет непросто, так как мы использовали большую часть материалов, с которыми" +" прибыли сюда, на укрепление окон. У меня есть огромный список задач, " +"которые нужно выполнить, так что если бы ты обеспечишь нас припасами, мы " +"будем тебе благодарны. Если у тебя есть материалы, то ты можешь загнать сюда" +" свой транспорт и выгрузить их, а уж мы рассортируем их." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -218173,8 +221786,8 @@ msgid "" "for hands, that's for sure. If they're willing to put in a hard day's work," " we can get them busy." msgstr "" -"Мы пока ещё только-только начали развиваться, но избытка рук у нас уж точно " -"нет. Если они хотят тяжёлой работы, мы найдём им занятие." +"Мы пока ещё только-только начали развиваться, но избытка рабочих рук у нас " +"уж точно нет. Если они хотят тяжёлой работы, мы найдём им занятие." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'll tell them that, but they seemed good for a bit of hard labor." @@ -218411,7 +222024,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Howdy! You seem new, what brings you here?" -msgstr "Привет! Похоже ты новенький, что привело тебя сюда?" +msgstr "Привет! Похоже, ты из новеньких, что привело тебя сюда?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "How do I join the phyle?" @@ -218465,11 +222078,11 @@ msgid "" "currency before the Cataclysm" msgstr "" "Ты должен заслужить право торговать с нами. К тому же, мы создали " -"собственную валюту до катаклизма" +"собственную валюту до Катаклизма." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "What kind of currency?" -msgstr "Какая валюта?" +msgstr "Какую валюту?" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -218480,7 +222093,7 @@ msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I didn't want to join your club anyway." -msgstr "Я не хотел вступать к вам, в любом случае." +msgstr "Я не хочу вступать к вам, в любом случае." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -218559,7 +222172,7 @@ msgid "" "Millyficent Whately. I'm so glad you finally arrived. It's been a while " "since I last received new lab partners." msgstr "" -"Миллифисет Ватели. Рада твоему появления. Прошло немало времени с тех пор, " +"Миллифисент Ватели. Рада твоему появления. Прошло немало времени с тех пор, " "как у меня были коллеги по лаборатории." #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -218745,8 +222358,8 @@ msgid "" "I was a biohacker by trade before the Cataclysm. I made a living out of " "bootlegging medicines, drugs and other copywritten biological products." msgstr "" -"Я работал биохакером до Катаклизма. Зарабатывал, делаю нелегальные " -"лекарства, наркоту и прочие нелегальные вещички." +"Я работал биохакером до Катаклизма. Зарабатывал, делая дженерики лекарств, " +"наркоту и прочие нелегальные вещички." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "" @@ -218921,7 +222534,7 @@ msgid "" " treasure. I'm more than willing to trade if you've got the cash." msgstr "" "Просто добытчик, которому повезло. Сейчас меня устраивает сидеть тут на " -"своей груде сокровищ. Я более чем хочу поторговать, если у тебя есть деньги." +"своей груде сокровищ. Я очень даже поторговать, если у тебя есть деньги." #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see…" @@ -219036,17 +222649,17 @@ msgstr "Собирай манатки, . Мы валим отсюда." #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Biojutsu Counter" -msgstr "Контрудар Био-джитсу" +msgstr "Контрудар био-джитсу" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You block and counter-attack %s" -msgstr "Вы блокируете и контратакуете %s" +msgstr "Вы блокируете и контратакуете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " blocks and counter-attacks %s" -msgstr " блокирует и контратакует %s" +msgstr " блокирует и контратакует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py src/game.cpp msgid "Disarm" @@ -219055,12 +222668,12 @@ msgstr "Разоружение" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You effortlessly disarm and stun %s" -msgstr "Вы без труда обезоруживаете и оглушаете %s" +msgstr "Вы без труда обезоруживаете и оглушаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " effortlessly disarms and stuns %s" -msgstr " без труда обезоруживает и оглушает %s" +msgstr " без труда обезоруживает и оглушает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Measured Strike (melee)" @@ -219069,12 +222682,12 @@ msgstr "Точный удар (ближний бой)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You make an efficient strike against %s" -msgstr "Вы наносите %s отличный удар" +msgstr "Вы наносите отличный удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " makes an efficient strike against %s" -msgstr " наносит %s отличный удар" +msgstr " наносит отличный удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Measured Strike (unarmed)" @@ -219087,12 +222700,12 @@ msgstr "Пронзание био-джитсу" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You brutally impale %s with your weapon" -msgstr "Вы жестоко пронзаете %s своим оружием" +msgstr "Вы жестоко пронзаете своим оружием противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " brutally impales %s with their weapon" -msgstr " жестоко пронзает %s своим оружием" +msgstr " жестоко пронзает своим оружием противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Biojutsu Takedown" @@ -219101,12 +222714,12 @@ msgstr "Захват био-джитсу" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You kick and slam %s to the ground" -msgstr "Вы пинаете %s и швыряете на землю" +msgstr "Вы пинаете противника (%s) и швыряете на землю" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " kicks and slams %s to the ground" -msgstr " пинает %s и швыряет на землю" +msgstr " пинает противника (%s) и швыряет на землю" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Biojutsu Cleave" @@ -219115,12 +222728,13 @@ msgstr "Рассечение био-джитсу" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly cleave through %s and those nearby" -msgstr "Вы стремительно прорубаетесь сквозь %s и окружающих " +msgstr "Вы стремительно прорубаетесь сквозь противника (%s) и окружающих" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly cleaves through %s and those nearby" -msgstr " стремительно прорубается сквозь %s и окружающих " +msgstr "" +" стремительно прорубается сквозь противника (%s) и окружающих" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Lizard Strike" @@ -219129,12 +222743,12 @@ msgstr "Удар Ящерицы" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You spearhand strike %s" -msgstr "Вы складываете руку в остриё и поражаете %s" +msgstr "Вы складываете руку в остриё и поражаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " spearhand strikes %s" -msgstr " складывает руку в остриё и поражает %s" +msgstr " складывает руку в остриё и поражает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Lizard Tail" @@ -219143,12 +222757,12 @@ msgstr "Хвост Ящерицы" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You leap off a nearby wall and dropkick %s" -msgstr "Вы отскакиваете от стены и с размаху бьёте %s" +msgstr "Вы отскакиваете от стены и с размаху бьёте противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " leaps off a nearby wall and dropkicks %s" -msgstr " отскакивает от стены и с размаху бьёт %s" +msgstr " отскакивает от стены и с размаху бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py lang/json/technique_from_json.py #: src/martialarts.cpp @@ -219163,21 +222777,21 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы перехитр #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they outmaneuver it!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот перехитрил его!" +msgstr "%s пытается схватить противника (), но тот перехитрил его!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Lizard Wall Counter" -msgstr "Контрудар ящерицы" +msgstr "Контрудар Ящерицы" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You push off a nearby wall and strike down at %s" -msgstr "Вы отталкиваетесь от стены и низвергаете удар на %s" +msgstr "Вы отталкиваетесь от стены и низвергаете удар на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " pushes off a nearby wall and strikes down at %s" -msgstr " отталкивается от стены и низвергает удар на %s" +msgstr " отталкивается от стены и низвергает удар на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Lizard Counter" @@ -219186,72 +222800,72 @@ msgstr "Контратака Ящерицы" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You duck away and strike back at %s" -msgstr "Вы пригибаетесь и наносите %s ответный удар" +msgstr "Вы пригибаетесь и наносите противнику (%s) ответный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " ducks away and strikes back at %s" -msgstr " пригибается и наносит %s ответный удар" +msgstr " пригибается и наносит противнику (%s) ответный удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Viper Hiss" -msgstr "шипение гадюки" +msgstr "Шипение Гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hiss threateningly at %s" -msgstr "Вы угрожающе шипите на %s" +msgstr "Вы угрожающе шипите на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hisses threateningly at %s" -msgstr " угрожающе шипит на %s" +msgstr " угрожающе шипит на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Viper Fist" -msgstr "кулак гадюки" +msgstr "Кулак Гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly chop %s" -msgstr "Вы быстро рубите %s" +msgstr "Вы быстро рубите противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly chops %s" -msgstr " быстро рубит %s" +msgstr " быстро рубит противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Viper Bite" -msgstr "укус гадюки" +msgstr "Укус Гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You lash out at %s with a Viper Bite" -msgstr "Вы набрасываетесь на %s Укусом гадюки" +msgstr "Вы набрасываетесь на противника (%s) Укусом гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lash out at %s with a Viper Bite" -msgstr " набрасывается на %s Укусом гадюки" +msgstr " набрасывается на противника (%s) Укусом гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Viper Strike" -msgstr "атака гадюки" +msgstr "Удар Гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hit %s with a spectacular Viper Strike" -msgstr "Вы врезаете по %s эффектным ударом гадюки" +msgstr "Вы врезаете эффектным Ударом Гадюки противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hits %s with a spectacular Viper Strike" -msgstr " врезает по %s эффектным ударом гадюки" +msgstr " врезает эффектным Ударом Гадюки противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Viper Writhe" -msgstr "гибкость гадюки" +msgstr "Гибкость Гадюки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -219261,7 +222875,7 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы выскальз #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they writhe free!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот выскальзывает!" +msgstr "%s пытается схватить противника (), но тот выскальзывает!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Roundhouse Kick" @@ -219270,12 +222884,12 @@ msgstr "Удар с разворота" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You roundhouse kick %s" -msgstr "Вы наносите %s удар с разворота" +msgstr "Вы наносите противнику (%s) удар с разворота" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " roundhouse kicks %s" -msgstr " наносит %s удар с разворота" +msgstr " наносит противника (%s) удар с разворота" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Stinger Kick" @@ -219284,12 +222898,12 @@ msgstr "Жалящий Удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your Stinger Kick sends %s flying" -msgstr "Ваш резкий удар отправляет %s в полёт" +msgstr "Ваш резкий удар отправляет противника (%s) в полёт" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "'s Stinger Kick sends %s flying" -msgstr " резким ударом отправляет %s в полёт" +msgstr " резким ударом отправляет противника (%s) в полёт" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Pincer Fist" @@ -219298,12 +222912,12 @@ msgstr "Кулак-клешня" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You stun %s with your Pincer Fist" -msgstr "Вы оглушаете %s кулаком-клешнёй" +msgstr "Вы оглушаете противника (%s) кулаком-клешнёй" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " jabs %s with a Pincer Fist" -msgstr " бьёт %s клешнёй" +msgstr " бьёт противника (%s) клешнёй" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Toad Smack" @@ -219312,12 +222926,12 @@ msgstr "Жабий укус" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You disregard %s's attack and knock them down" -msgstr "Вы блокируете атаку и сбиваете %s с ног" +msgstr "Вы блокируете атаку и сбиваете противника (%s) с ног" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " disregards %s's attack and knocks them down" -msgstr " блокирует атаку и сбивает %s с ног" +msgstr " блокирует атаку и сбивает противника (%s) с ног" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Toad Slam" @@ -219326,26 +222940,26 @@ msgstr "Жабий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You meet %s's attack head on with a stunning counter" -msgstr "Вы встречаете атаку %s потрясающим контрударом" +msgstr "Вы встречаете атаку противника (%s) ошеломляющим контрударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " meet %s's attack head on with a stunning counter" -msgstr " встречает атаку %s потрясающим контрударом" +msgstr " встречает атаку противника (%s) ошеломляющим контрударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Toad's Tongue" -msgstr "жабий язык" +msgstr "Жабий язык" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You snatch and slug %s" -msgstr "Вы хватаете и бьёте %s" +msgstr "Вы хватаете и бьёте противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " snatches and slug %s" -msgstr " хватает и бьёт %s" +msgstr " хватает и бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -219355,7 +222969,7 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы выворачи #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they skitter free!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот выворачивается!" +msgstr "%s пытается схватить противника (), но тот выворачивается!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Centipede Strike" @@ -219364,12 +222978,12 @@ msgstr "Удар многоножки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swiftly hit %s" -msgstr "Вы наносите быстрый удар %s" +msgstr "Вы наносите быстрый удар противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swiftly hits %s" -msgstr " наносит быстрый удар по %s" +msgstr " наносит быстрый удар по противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Centipede Bite" @@ -219378,22 +222992,22 @@ msgstr "Укус многоножки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You palm strike %s with a painful Centipede Bite" -msgstr "Вы наносите %s ладонью болезненный Укус Многоножки" +msgstr "Вы наносите ладонью болезненный Укус Многоножки противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " palm strikes %s with a painful Centipede Bite" -msgstr " наносит %s ладонью болезненный Укус Многоножки" +msgstr " наносит ладонью болезненный Укус Многоножки противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You disarm %s with lightning speed" -msgstr "Вы молниеносно разоружаете %s" +msgstr "Вы молниеносно разоружаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " disarms %s with lightning speed" -msgstr " молниеносно разоружает %s" +msgstr " молниеносно разоружает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Not at technique at all" @@ -219401,7 +223015,7 @@ msgstr "Не техника" #: lang/json/technique_from_json.py src/bonuses.cpp src/martialarts.cpp msgid "Block" -msgstr "блок" +msgstr "Блок" #. ~ Description for Block #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219411,16 +223025,16 @@ msgstr "Средний блок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You block %s" -msgstr "Вы блокируете %s" +msgstr "Вы блокируете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " blocks %s" -msgstr " блокирует %s" +msgstr " блокирует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Parry" -msgstr "парирование" +msgstr "Парирование" #. ~ Description for Parry #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219430,16 +223044,16 @@ msgstr "Мощный блок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You parry %s" -msgstr "Вы парируете %s" +msgstr "Вы парируете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " parries %s" -msgstr " парирует %s" +msgstr " парирует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Shield" -msgstr "защита" +msgstr "Защита" #. ~ Description for Shield #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219449,16 +223063,16 @@ msgstr "Очень мощный блок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You shield against %s" -msgstr "Вы защищаетесь от %s" +msgstr "Вы защищаетесь от противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " shields against %s" -msgstr " защищается от %s" +msgstr " защищается от противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "disarm" -msgstr "разоружение" +msgstr "Разоружение" #. ~ Description for disarm #. ~ Description for Disarm @@ -219469,16 +223083,16 @@ msgstr "Вырывание оружия из рук противника" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You grab %s" -msgstr "Вы хватаете %s" +msgstr "Вы хватаете оружие противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " grabs %s" -msgstr " хватает %s" +msgstr " хватает оружие противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Spinning Strike" -msgstr "вращательная атака" +msgstr "Круговая атака" #. ~ Description for Spinning Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219490,16 +223104,16 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swing through %s and everyone nearby" -msgstr "Вы бьёте с разворота по %s и всем рядом" +msgstr "Вы бьёте с разворота по противнику (%s) и всем рядом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swings through %s and everyone nearby" -msgstr " бьёт с разворота по %s и всем рядом" +msgstr " бьёт с разворота по противнику (%s) и всем рядом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Wide Strike" -msgstr "размашистый удар" +msgstr "Размашистый удар" #. ~ Description for Wide Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219511,16 +223125,16 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swing in a wide arc through %s" -msgstr "Вы широко замахиваетесь и бьёте %s" +msgstr "Вы широко замахиваетесь и бьёте противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swings in a wide arc through %s" -msgstr " широко замахивается и бьёт %s" +msgstr " широко замахивается и бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Impaling Strike" -msgstr "прокалывающий удар" +msgstr "Прокалывающий удар" #. ~ Description for Impaling Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219532,16 +223146,16 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You pierce straight through %s" -msgstr "Вы пронзаете %s прямо насквозь" +msgstr "Вы пронзаете противника (%s) насквозь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " pierces through %s" -msgstr " пронзает %s насквозь" +msgstr " пронзает противника (%s) насквозь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Brutal Strike" -msgstr "жестокий удар" +msgstr "Жестокий удар" #. ~ Description for Brutal Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219553,16 +223167,16 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You send %s reeling" -msgstr "Вы заставляете %s болезненно скорчиться" +msgstr "Вы заставляете противника (%s) болезненно скорчиться" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " sends %s reeling" -msgstr " заставляет %s болезненно скорчиться" +msgstr " заставляет противника (%s) болезненно скорчиться" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Rapid Strike" -msgstr "стремительная атака" +msgstr "Стремительная атака" #. ~ Description for Rapid Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219572,16 +223186,16 @@ msgstr "50% ходов, 66% урона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly strike %s" -msgstr "Вы стремительно атакуете %s" +msgstr "Вы стремительно атакуете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly strikes %s" -msgstr " стремительно атакует %s" +msgstr " стремительно атакует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Vorpal Strike" -msgstr "стрижающий удар" +msgstr "Стрижающий удар" #. ~ Description for Vorpal Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219592,7 +223206,9 @@ msgstr "Режущий урон умножается на 99, только пр #, python-format msgid "" "Snicker-snack! You slice through %s like hot knife slices through butter" -msgstr "Чики-чик! Вы разрезаете %s так же легко, как горячий нож режет масло" +msgstr "" +"Чики-чик! Вы разрезаете противника (%s) так же легко, как горячий нож режет " +"масло" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -219604,7 +223220,7 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Wrap Attack" -msgstr "окутывающая атака" +msgstr "Окутывающая атака" #. ~ Description for Wrap Attack #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219614,16 +223230,16 @@ msgstr "Ошеломление на 2 хода" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You wrap up %s" -msgstr "Вы окутываете %s" +msgstr "Вы окутываете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " wraps up %s" -msgstr " окутывает %s" +msgstr " окутывает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Sweep Attack" -msgstr "сметающая атака" +msgstr "Сметающая атака" #. ~ Description for Sweep Attack #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219633,16 +223249,16 @@ msgstr "Сбивание с ног на 2 хода" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You sweep %s" -msgstr "Вы сметаете %s" +msgstr "Вы сметаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " sweeps %s" -msgstr " сметает %s" +msgstr " сметает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Precise Strike" -msgstr "точный удар" +msgstr "Точный удар" #. ~ Description for Precise Strike #: lang/json/technique_from_json.py @@ -219652,50 +223268,50 @@ msgstr "Ошеломление на 2 хода, только при критич #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You precisely hit %s" -msgstr "Вы наносите точный удар по %s" +msgstr "Вы наносите точный удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " precisely hits %s" -msgstr " наносит точный удар по %s" +msgstr " наносит точный удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You disarm %s using your whip" -msgstr "Вы разоружаете %s с помощью кнута" +msgstr "Вы разоружаете противника (%s) с помощью кнута" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " disarms %s using their whip" -msgstr " разоружает %s с помощью кнута" +msgstr " разоружает противника (%s) с помощью кнута" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Counterattack" -msgstr "контратака" +msgstr "Контратака" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You counter-attack %s" -msgstr "Вы контратакуете %s" +msgstr "Вы контратакуете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " counter-attacks %s" -msgstr " контратакует %s" +msgstr " контратакует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Feint" -msgstr "обманный выпад" +msgstr "Обманный выпад" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You feint at %s." -msgstr "Вы делаете обманное движение от %s." +msgstr "Вы делаете обманное движение к противнику (%s)." #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " feints at %s." -msgstr " делает обманное движение от %s." +msgstr " делает обманное движение к противнику (%s)." #: lang/json/technique_from_json.py src/character.cpp src/monattack.cpp #, c-format, python-format @@ -219710,12 +223326,12 @@ msgstr "%s пытается схватить , но тот разрыв #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You jab deftly at %s" -msgstr "Вы ловко наносите прямой удар %s" +msgstr "Вы ловко наносите прямой удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " jabs deftly at %s" -msgstr " ловко наносит прямой удар %s" +msgstr " ловко наносит прямой удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Block Counter Disarm" @@ -219724,12 +223340,12 @@ msgstr "Блок и контрразоружение" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You block and smoothly disarm %s" -msgstr "Вы блокируете и плавно разоружаете %s" +msgstr "Вы блокируете и плавно разоружаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " blocks and smoothly disarms %s" -msgstr " блокирует и плавно разоружает %s" +msgstr " блокирует и плавно разоружает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Block Counter Throw" @@ -219738,12 +223354,12 @@ msgstr "Блок и контрбросок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You block and smoothly throw %s" -msgstr "Вы блокируете и плавно бросаете %s" +msgstr "Вы блокируете и плавно бросаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " blocks and smoothly throws %s" -msgstr " блокирует и плавно бросает%s" +msgstr " блокирует и плавно бросает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dodge Counter Throw" @@ -219752,12 +223368,12 @@ msgstr "Уклонение и контрбросок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You dodge and smoothly throw %s" -msgstr "Вы уклоняетесь и плавно бросаете %s" +msgstr "Вы уклоняетесь и плавно бросаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " dodges and smoothly throws %s" -msgstr " уклоняется и плавно бросает%s" +msgstr " уклоняется и плавно бросает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dodge Counter Disarm" @@ -219766,12 +223382,12 @@ msgstr "Уклонение и контрразоружение" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You dodge and smoothly disarm %s" -msgstr "Вы уклоняетесь и плавно разоружаете %s" +msgstr "Вы уклоняетесь и плавно разоружаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " dodges and smoothly disarms %s" -msgstr " уклоняется и плавно разоружает %s" +msgstr " уклоняется и плавно разоружает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -219785,59 +223401,59 @@ msgstr "%s пытается схватить , но тот плавно #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Cross" -msgstr "перекрёстный удар" +msgstr "Перекрёстный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You throw a heavy cross at %s" -msgstr "Вы наносите перекрёстный удар %s" +msgstr "Вы наносите перекрёстный удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " throws a cross at %s" -msgstr " наносит перекрёстный удар %s" +msgstr " наносит перекрёстный удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Cross Counter" -msgstr "перекрёстный контрудар" +msgstr "Перекрёстный контрудар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You cross-counter %s" -msgstr "Вы наносите перекрёстный контрудар по %s" +msgstr "Вы наносите перекрёстный контрудар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " throws a perfect counter at %s" -msgstr " наносит перекрёстный контрудар по %s" +msgstr " наносит перекрёстный контрудар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Jab" -msgstr "прямой удар" +msgstr "Прямой удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly jab %s" -msgstr "Вы быстро наносите прямой удар %s" +msgstr "Вы быстро наносите прямой удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly jabs at %s" -msgstr " быстро наносит прямой удар %s" +msgstr " быстро наносит прямой удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Uppercut" -msgstr "апперкот" +msgstr "Апперкот" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You uppercut %s" -msgstr "Вы наносите апперкот %s" +msgstr "Вы наносите апперкот противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " uppercuts %s" -msgstr " наносит апперкот %s" +msgstr " наносит апперкот противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -219856,32 +223472,32 @@ msgstr "Ответный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You catch %s's attack, and hit back" -msgstr "Вы перехватываете атаку %s и наносите ответный удар" +msgstr "Вы перехватываете атаку противника (%s) и наносите ответный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " catches %s, and counters" -msgstr " перехватывает атаку %s и наносит ответный удар" +msgstr " перехватывает атаку противника (%s) и наносит ответный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a strike at %s" -msgstr "Вы делаете ложный выпад в сторону %s" +msgstr "Вы делаете ложный выпад в сторону противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " fakes a strike at %s" -msgstr " наносит ложный удар по %s" +msgstr " наносит ложный удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You knock %s's weapon away" -msgstr "Вы отпинываете оружие %s прочь" +msgstr "Вы отпинываете оружие противника (%s) прочь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " knock %s's weapon away" -msgstr " отпинывает оружие %s прочь" +msgstr " отпинывает оружие противника (%s) прочь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Power Hit" @@ -219894,22 +223510,22 @@ msgstr "Подножка" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You trip %s" -msgstr "Вы делаете подножку %s" +msgstr "Вы делаете подножку противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " trip %s" -msgstr " делает подножку %s" +msgstr " делает подножку противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a kick at %s" -msgstr "Вы наносите ложный удар по %s" +msgstr "Вы наносите ложный удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " fakes a kick at %s" -msgstr " наносит ложный удар по %s" +msgstr " наносит ложный удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Push Kick" @@ -219918,12 +223534,12 @@ msgstr "Толкающий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You push kick %s" -msgstr "Вы наносите толкающий удар ногой по %s" +msgstr "Вы наносите толкающий удар ногой по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " push kicks %s" -msgstr " наносит толкающий удар ногой по %s" +msgstr " наносит толкающий удар ногой по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Circle Kick" @@ -219932,12 +223548,12 @@ msgstr "Круговой удар ногой" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You circle kick %s" -msgstr "Вы наносите круговой удар ногой по %s" +msgstr "Вы наносите круговой удар ногой по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " circle kicks %s" -msgstr " наносит круговой удар ногой по %s" +msgstr " наносит круговой удар ногой по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Sweep Kick" @@ -219946,12 +223562,12 @@ msgstr "Размашистый удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You sweep kick %s" -msgstr "Вы размашисто бьёте %s" +msgstr "Вы размашисто бьёте противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " sweep kicks %s" -msgstr " размашисто бьёт %s" +msgstr " размашисто бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Spin Kick" @@ -219960,30 +223576,30 @@ msgstr "Круговой удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You spin kick %s" -msgstr "Вы наносите круговой удар по %s" +msgstr "Вы наносите круговой удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " spin kicks %s" -msgstr " наносит круговой удар по %s" +msgstr " наносит круговой удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Crane Wing" -msgstr "крыло журавля" +msgstr "Крыло Журавля" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You raise your arms intimidatingly at %s." -msgstr "Вы угрожающе поднимаете руки на %s." +msgstr "Вы угрожающе поднимаете руки на противника (%s)." #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " performs the Crane Wing at %s." -msgstr " выполняет «крыло журавля» на %s." +msgstr " выполняет «крыло журавля» на противника (%s)." #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Crane Flap" -msgstr "взмах журавля" +msgstr "Взмах Журавля" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -219997,45 +223613,45 @@ msgstr "%s пытается схватить , но тот высвоб #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Crane Strike" -msgstr "атака журавля" +msgstr "Атака Журавля" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hand-peck and swat down %s" -msgstr "Вы хватаете %s и хлопаете оземь" +msgstr "Вы хватаете противника (%s) и хлопаете оземь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hand-pecks and swats down %s" -msgstr " хватает %s и хлопает оземь" +msgstr " хватает противника (%s) и хлопает оземь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Crane Kick" -msgstr "удар журавля" +msgstr "Пинок Журавля" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You leap and kick %s" -msgstr "Вы подпрыгиваете и бьёте %s ногой" +msgstr "Вы подпрыгиваете и бьёте противника (%s) ногой" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " leaps and kicks %s" -msgstr " подпрыгивает и бьёт %s ногой" +msgstr " подпрыгивает и бьёт противника (%s) ногой" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dragon Claw" -msgstr "Коготь дракона" +msgstr "Коготь Дракона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You lash out at %s with a Dragon Claw" -msgstr "Вы набрасываетесь на %s Когтем дракона" +msgstr "Вы набрасываетесь на противника (%s) Когтем Дракона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lashes out at %s with a Dragon Claw" -msgstr " набрасывается на %s Когтем дракона" +msgstr " набрасывается на противника (%s) Когтем Дракона" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dragon Vortex Block" @@ -220044,26 +223660,27 @@ msgstr "Вихревой блок Дракона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You block the attack and send %s spinning" -msgstr "Вы блокируете удар и закручиваете %s" +msgstr "Вы блокируете удар и закручиваете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " blocks and spins %s" -msgstr " блокирует и закручивает %s" +msgstr " блокирует и закручивает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dragon Wing Dodge" -msgstr "Уклонение драконьего крыла" +msgstr "Уклонение Драконьего крыла" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You dodge the attack and leave %s off balance" -msgstr "Вы уворачиваетесь от атаки и выводите %s из равновесия" +msgstr "Вы уворачиваетесь от атаки и выводите противника (%s) из равновесия" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " dodges and leaves %s off balance" -msgstr " уворачивается от атаки и выводит %s из равновесия" +msgstr "" +" уворачивается от атаки и выводит противника (%s) из равновесия" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dragon Tail" @@ -220072,30 +223689,31 @@ msgstr "Драконий Хвост" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You sweep %s with a quick Dragon Tail" -msgstr "Вы размашисто бьёте %s стремительным Хвостом дракона" +msgstr "Вы размашисто бьёте противника (%s) стремительным Хвостом дракона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " sweeps %s with a quick Dragon Tail sweep" -msgstr " размашисто бьёт %s стремительным Хвостом дракона" +msgstr "" +" размашисто бьёт противника (%s) стремительным Хвостом дракона" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dragon Strike" -msgstr "атака дракона" +msgstr "Атака Дракона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You descend upon %s with a powerful Dragon Strike" -msgstr "Вы низвергаетесь на %s мощным Ударом дракона" +msgstr "Вы низвергаетесь на противника (%s) мощным Ударом дракона" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " descends upon %s with a powerful Dragon Strike" -msgstr " низвергается на %s мощным Ударом дракона" +msgstr " низвергается на противника (%s) мощным Ударом дракона" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Round Strike" -msgstr "круговой удар" +msgstr "Круговой удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220109,7 +223727,7 @@ msgstr " наносит %s удар по кругу" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Fan Strike" -msgstr "веерный удар" +msgstr "Веерный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220123,7 +223741,7 @@ msgstr " наносит %s веерный удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Snap Strike" -msgstr "хлёсткий удар" +msgstr "Хлёсткий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220137,7 +223755,7 @@ msgstr " наносит %s удар с отскоком" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Combination Strike" -msgstr "комбинация ударов" +msgstr "Комбинация ударов" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220151,83 +223769,83 @@ msgstr " наносит %s комбинацию ударов" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Puño Strike" -msgstr "удар пуньо" +msgstr "Удар Пуньо" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You deliver a puño to %s" -msgstr "Вы наносите удар пуньо %s" +msgstr "Вы наносите удар пуньо противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " haftstrikes %s" -msgstr " бьёт рукояткой %s" +msgstr " бьёт рукояткой противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Low Strike" -msgstr "низкий удар" +msgstr "Низкий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your weapon becomes a blur as you ground %s" -msgstr "Ваше оружие смазанным пятном врезается в %s" +msgstr "Ваше оружие смазанным пятном врезается в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "'s weapon becomes a blur as they ground %s" -msgstr "Оружие смазанным пятном врезается в %s" +msgstr "Оружие смазанным пятном врезается в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You steady your weapon and fake a thrust at %s" -msgstr "Вы уверенно совершаете ложный выпад на %s" +msgstr "Вы уверенно совершаете ложный выпад по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " steadies their weapon and fake a thrust at %s" -msgstr " уверенно совершает ложный выпад на %s" +msgstr " уверенно совершает ложный выпад по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Fencing Lunge" -msgstr "фехтовальный выпад" +msgstr "Aехтовальный выпад" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You lunge at %s" -msgstr "Вы делаете выпад в сторону %s" +msgstr "Вы делаете выпад в сторону противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lunges at %s" -msgstr " делает выпад в сторону %s" +msgstr " делает выпад в сторону противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Compound Attack" -msgstr "сложная атака" +msgstr "Сложная атака" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your feint leads to a compound attack against %s" -msgstr "Ваш финт переходит в сложную атаку против %s" +msgstr "Ваш финт переходит в сложную атаку против противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "'s feint leads to a compound attack against %s" -msgstr "Финт переходит в сложную атаку против %s" +msgstr "Финт переходит в сложную атаку против противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Fencing Riposte" -msgstr "фехтовальный контрудар" +msgstr "Aехтовальный контрудар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You deliver a perfect riposte to %s" -msgstr "Вы наносите прекрасный контрудар по %s" +msgstr "Вы наносите прекрасный контрудар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " delivers a perfect riposte to %s" -msgstr " наносит прекрасный контрудар по %s" +msgstr " наносит прекрасный контрудар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Displace and Hook" @@ -220236,12 +223854,12 @@ msgstr "Выворот с подсечкой" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You parry and hook %s down" -msgstr "Вы парируете удар %s и отвечаете подсечкой" +msgstr "Вы парируете удар противника (%s) и отвечаете подсечкой" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " parries and hooks %s down" -msgstr " парирует удар %s и отвечает подсечкой" +msgstr " парирует удар противника (%s) и отвечает подсечкой" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "High Round Strike" @@ -220250,12 +223868,12 @@ msgstr "Высокий круговой удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swing high and strike at %s" -msgstr "Вы широко размахиваетесь и поражаете %s" +msgstr "Вы широко размахиваетесь и поражаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swings high and strikes %s" -msgstr " широко размахивается и поражает %s" +msgstr " широко размахивается и поражает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "High Round Feint" @@ -220264,12 +223882,12 @@ msgstr "Высокий круговой финт" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You fake a high round strike at %s" -msgstr "Вы совершаете ложный круговой удар по %s" +msgstr "Вы совершаете ложный круговой удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " feints at %s" -msgstr " делает обманное движение от %s" +msgstr " делает обманное движение от противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220283,45 +223901,48 @@ msgstr "%s пытается схватить , но тот отталк #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Hook and Drag" -msgstr "Подсечка и Швырок" +msgstr "Подсечка и рывок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hook and drag %s down" -msgstr "Вы подсекаете %s и швыряете на землю" +msgstr "Вы подсекаете противника (%s) и швыряете на землю" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hooks and drags %s down" -msgstr " подсекает %s и швыряет на землю" +msgstr " подсекает противника (%s) и швыряет на землю" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Colpo di Grazia" -msgstr "Удар Милосердия" +msgstr "Удар милосердия" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swing down hard and execute %s" -msgstr "Вы с усилием замахиваетесь и обрушиваете на %s смертельный удар" +msgstr "" +"Вы с усилием замахиваетесь и обрушиваете на противника (%s) смертельный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swings down hard and executes %s" -msgstr " с усилием замахивается и обрушивает на %s смертельный удар" +msgstr "" +" с усилием замахивается и обрушивает на противника (%s) смертельный" +" удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Throw" -msgstr "Бросить" +msgstr "Бросок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You throw %s to the ground" -msgstr "Вы бросаете %s наземь" +msgstr "Вы бросаете противника (%s) наземь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " throws %s to the ground" -msgstr " бросает %s наземь" +msgstr " бросает противника (%s) наземь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Disarming Throw" @@ -220330,12 +223951,12 @@ msgstr "Обезоруживающий бросок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You disarm and throw %s" -msgstr "Вы обезоруживаете %s и кидаете его наземь" +msgstr "Вы обезоруживаете противника (%s) и кидаете его наземь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " disarms and throws %s" -msgstr " обезоруживает %s и кидает его наземь" +msgstr " обезоруживает противника (%s) и кидает его наземь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Back Throw" @@ -220344,12 +223965,12 @@ msgstr "Бросок назад" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You flip %s head over heels" -msgstr "Вы бросаете %s вверх тормашками" +msgstr "Вы бросаете противника (%s) вверх тормашками" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " flips %s head over heels" -msgstr " бросает %s вверх тормашками" +msgstr " бросает противника (%s) вверх тормашками" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220359,7 +223980,9 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы легко раз #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they break its feeble grapple!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот легко разрывает хилый захват!" +msgstr "" +"%s пытается схватить противника (), но тот легко разрывает хилый " +"захват!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Counter Throw" @@ -220368,12 +223991,12 @@ msgstr "Контрбросок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You evade and toss %s to the ground" -msgstr "Вы уворачиваетесь от %s и опрокидываете его наземь" +msgstr "Вы уворачиваетесь от противника (%s) и опрокидываете его наземь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " evades and tosses %s to the ground" -msgstr " уворачивается от %s и опрокидывает его наземь" +msgstr " уворачивается от противника (%s) и опрокидывает его наземь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Karate Counter" @@ -220382,12 +224005,12 @@ msgstr "Контрудар карате" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You counterattack %s" -msgstr "Вы контратакуете %s" +msgstr "Вы контратакуете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " counterattacks %s" -msgstr " контратакует %s" +msgstr " контратакует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Knifehand Strike" @@ -220396,12 +224019,12 @@ msgstr "Рука-нож" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hit %s with a knifehand strike" -msgstr "Вы врезаете по %s приёмом «рука-нож»" +msgstr "Вы врезаете по противнику (%s) приёмом «рука-нож»" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hits %s with a knifehand strike" -msgstr " врезает по %s приёмом «рука-нож»" +msgstr " врезает по противнику (%s) приёмом «рука-нож»" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Backfist Strike" @@ -220410,22 +224033,22 @@ msgstr "Обратный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly strike %s with the back of your fist" -msgstr "Вы шустро бьёте %s обратной стороной кулака" +msgstr "Вы шустро бьёте противника (%s) обратной стороной кулака" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly strikes %s with the back of their fist" -msgstr " шустро бьёт %s обратной стороной кулака" +msgstr " шустро бьёт противника (%s) обратной стороной кулака" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You jab at %s" -msgstr "Вы атакуете %s прямым ударом" +msgstr "Вы атакуете противника (%s) прямым ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " jabs at %s" -msgstr " атакует %s прямым ударом" +msgstr " атакует противника (%s) прямым ударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Cheapshot" @@ -220434,12 +224057,12 @@ msgstr "Подлый приём" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hit %s where it hurts" -msgstr "Вы попадаете %s по чувствительному месту" +msgstr "Вы попадаете противнику (%s) по чувствительному месту" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hits %s with a cheapshot" -msgstr " атакует %s подлым приёмом" +msgstr " атакует противника (%s) подлым приёмом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Takedown" @@ -220448,12 +224071,12 @@ msgstr "Сбивание наземь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You force %s to the ground" -msgstr "Вы с силой сбиваете %s на землю" +msgstr "Вы с силой сбиваете противника (%s) на землю" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " forces %s to the ground" -msgstr " с силой сбивает %s на землю" +msgstr " с силой сбивает противника (%s) на землю" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Bone Breaker" @@ -220462,12 +224085,12 @@ msgstr "Костолом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "*CRACK!* You brutally maim %s's arm" -msgstr "*ХРЯСЬ!* Вы безжалостно ломаете руку %s" +msgstr "*ХРЯСЬ!* Вы безжалостно ломаете руку противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "*CRACK!* brutally maims %s's arm" -msgstr "*ХРЯСЬ!* безжалостно ломает руку %s" +msgstr "*ХРЯСЬ!* безжалостно ломает руку противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220477,7 +224100,8 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы боретесь #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they wrestle free!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот борется и освобождается!" +msgstr "" +"%s пытается схватить противника (), но тот борется и освобождается!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Counter" @@ -220486,12 +224110,12 @@ msgstr "Контрудар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You block and counter %s" -msgstr "Вы блокируете и контратакуете %s" +msgstr "Вы блокируете и контратакуете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " blocks and counters %s" -msgstr " блокирует и контратакует %s" +msgstr " блокирует и контратакует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Leopard Paw" @@ -220500,68 +224124,70 @@ msgstr "Лапа Леопарда" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You paw aggressively at %s" -msgstr "Вы агрессивно хлещете %s" +msgstr "Вы агрессивно хлещете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " paws aggressively at %s" -msgstr " агрессивно хлещет %s" +msgstr " агрессивно хлещет противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Leopard Fist" -msgstr "кулак леопарда" +msgstr "Кулак Леопарда" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You strike out at %s with your Leopard Fist" -msgstr "Вы бьёте %s кулаком леопарда" +msgstr "Вы бьёте противника (%s) Кулаком леопарда" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " strikes out at %s with a Leopard Fist" -msgstr " бьёт %s кулаком леопарда" +msgstr " бьёт противника (%s) Кулаком леопарда" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Leopard Swipe" -msgstr "удар леопарда" +msgstr "Удар Леопарда" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly swipe at %s" -msgstr "Вы быстро и сильно бьёте %s" +msgstr "Вы быстро и сильно бьёте противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly swipes at %s" -msgstr " быстро и сильно бьёт %s" +msgstr " быстро и сильно бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Leopard Foresight" -msgstr "Предвидение леопарда" +msgstr "Предвидение Леопарда" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You dodge the attack and swipe at %s's exposed flank" -msgstr "Вы уворачиваетесь от атаки и сильно бьёте по открывшемуся боку %s" +msgstr "" +"Вы уворачиваетесь от атаки и сильно бьёте по открывшемуся боку противника " +"(%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " dodges and catches %s exposed" -msgstr " уворачивается и находит уязвимое место у %s" +msgstr " уворачивается и находит уязвимое место у противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Pommel Strike" -msgstr "удар рукоятью" +msgstr "Удар рукоятью" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You dodge, grab, and pommel strike %s" -msgstr "Вы уворачиваетесь, хватаете %s и бьёте его рукоятью" +msgstr "Вы уворачиваетесь, хватаете противника (%s) и бьёте его рукоятью" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " dodges, grabs, and pommel strikes %s" -msgstr " уворачивается, хватает %s и бьёт его рукоятью" +msgstr " уворачивается, хватает противника (%s) и бьёт его рукоятью" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220571,91 +224197,93 @@ msgstr "%s пытается схватить вас, но вы ускольза #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they evade its grab!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот ускользает от захвата!" +msgstr "" +"%s пытается схватить противника (), но тот ускользает от захвата!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Sweeping Strike" -msgstr "сметающий удар" +msgstr "Сметающий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You trip %s with a sweeping strike" -msgstr "Вы подсекаете %s с помощью сметающего удара" +msgstr "Вы подсекаете противника (%s) с помощью сметающего удара" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " trips %s with a sweeping strike" -msgstr " подсекает %s с помощью сметающего удара" +msgstr " подсекает противника (%s) с помощью сметающего удара" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Vicious Strike" -msgstr "подлый удар" +msgstr "Жестокий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hack at %s with a vicious strike" -msgstr "Вы кромсаете %s жутким ударом" +msgstr "Вы кромсаете противника (%s) жутким ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hack at %s with a vicious strike" -msgstr " кромсает %s жутким ударом" +msgstr " кромсает противника (%s) жутким ударом" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" -msgstr "смертельный удар" +msgid "Mordhau" +msgstr "Мордхау" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You flip your weapon around and deliver a mordhau to %s" -msgstr "Вы перехватываете свое оружие и наносите %s финальный удар" +msgstr "" +"Вы перехватываете свое оружие и наносите противнику (%s) финальный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " flips their weapon around and smashes down on %s" -msgstr " размахивается оружием и размазывает %s" +msgstr " размахивается оружием и размазывает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Elbow Strike" -msgstr "удар локтем" +msgstr "Удар локтем" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You slam your elbow into %s" -msgstr "Вы вколачиваете свой локоть в %s" +msgstr "Вы вколачиваете свой локоть в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " slams their elbow into %s" -msgstr " вколачивает свой локоть в %s" +msgstr " вколачивает свой локоть в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Power Kick" -msgstr "мощный пинок" +msgstr "Мощный пинок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You deal a powerful kick to %s" -msgstr "Вы с силой пинаете %s" +msgstr "Вы с силой пинаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " deals a powerful kick to %s" -msgstr " с силой пинает %s" +msgstr " с силой пинает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Flying Knee" -msgstr "парящее колено" +msgstr "Парящее колено" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You leap and deliver a flying knee to %s" -msgstr "Вы подпрыгиваете и вмазываете %s коленом в полёте" +msgstr "Вы подпрыгиваете и вмазываете противнику (%s) коленом в полёте" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " leaps and delivers a flying knees to %s" -msgstr "подпрыгивает и вмазывает %s коленом в полёте" +msgstr "подпрыгивает и вмазывает противнику (%s) коленом в полёте" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220665,21 +224293,22 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы разламыв #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they break the clinch!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот разламывает хватку!" +msgstr "" +"%s пытается схватить противника (), но тот разламывает хватку!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Swift Strike" -msgstr "стремительная атака" +msgstr "Стремительная атака" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swiftly strike %s" -msgstr "Вы стремительно атакуете %s" +msgstr "Вы стремительно атакуете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swiftly strikes %s" -msgstr " стремительно атакует %s" +msgstr " стремительно атакует противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Assassinate" @@ -220688,12 +224317,12 @@ msgstr "Убийство" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You attempt to slay %s in a single stroke" -msgstr "Вы пытаетесь прикончить %s одним ударом" +msgstr "Вы пытаетесь прикончить противника (%s) одним ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " attempts to slay %s in a single stroke" -msgstr " пытается прикончить %s одним ударом" +msgstr " пытается прикончить противника (%s) одним ударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ninjutsu Takedown" @@ -220702,12 +224331,12 @@ msgstr "Бросок Ниндзюцу" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly grab and bring %s to the ground" -msgstr "Вы быстро хватаете %s и кидаете на землю" +msgstr "Вы быстро хватаете противника (%s) и кидаете на землю" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly grabs and brings attacks %s to the ground" -msgstr " быстро хватает %s и кидает на землю" +msgstr " быстро хватает противника (%s) и кидает на землю" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Flowing Water Cut" @@ -220716,12 +224345,12 @@ msgstr "Удар «Текущая вода»" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You strike %s with the slow power of flowing water" -msgstr "Вы бьёте %s с медленной силой текущей воды." +msgstr "Вы бьёте противника (%s) с медленной мощью текущей воды." #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " strikes %s with the slow power of flowing water" -msgstr " бьёт %s с медленной силой текущей воды." +msgstr " бьёт противника (%s) с медленной мощью текущей воды." #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Red Leaf's Cut" @@ -220730,7 +224359,7 @@ msgstr "Удар «Красный лист»" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your strike knocks %s off balance" -msgstr "Ваш удар выбивает %s из равновесия." +msgstr "Ваш удар выбивает противника (%s) из равновесия." #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -220744,12 +224373,12 @@ msgstr "Удар «Огонь и камень»" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You stun %s with the force of your cut" -msgstr "Вы оглушаете %s силой своего оружия" +msgstr "Вы оглушаете противника (%s) силой своего удара" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " stuns %s with the force of their cut" -msgstr " оглушает %s силой своего оружия" +msgstr " оглушает противника (%s) силой своего оружия" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "In-One Timing" @@ -220758,17 +224387,17 @@ msgstr "Рассчитанный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You strike at %s's weaknesses" -msgstr "Вы бьёте по уязвимому месту %s" +msgstr "Вы бьёте по уязвимому месту противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " strikes %s's weaknesses" -msgstr " бьёт по уязвимому месту %s" +msgstr " бьёт по уязвимому месту противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You feint at %s" -msgstr "Вы делаете обманное движение от %s" +msgstr "Вы делаете обманное движение от противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Kick" @@ -220777,12 +224406,12 @@ msgstr "Пинок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You kick %s hard" -msgstr "Вы от души пинаете %s" +msgstr "Вы от души пинаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " kicks %s hard" -msgstr " от души пинает %s" +msgstr " от души пинает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Grab and Knee" @@ -220791,40 +224420,40 @@ msgstr "Захват и удар коленом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You grab and knee %s" -msgstr "Вы хватаете %s и бьёте его коленом" +msgstr "Вы хватаете противника (%s) и бьёте его коленом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " grabs and knees %s" -msgstr " хватает %s и бьёт его коленом" +msgstr " хватает противника (%s) и бьёт его коленом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Arm Lock" -msgstr "ручной захват" +msgstr "Захват руки" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You disarm %s with an arm lock" -msgstr "Вы обезоруживаете %s ручным захватом" +msgstr "Вы обезоруживаете противника (%s) ручным захватом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " disarms %s with an arm lock" -msgstr " обезоруживает %s ручным захватом" +msgstr " обезоруживает противника (%s) ручным захватом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Grab and Throw" -msgstr "захват и бросок" +msgstr "Захват и бросок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You grab and throw %s" -msgstr "Вы хватаете и бросаете %s" +msgstr "Вы хватаете и бросаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " grabs and throws %s" -msgstr " хватает и бросает %s" +msgstr " хватает и бросает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Hamstring" @@ -220833,12 +224462,12 @@ msgstr "Подсечка" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You ground %s with a low blow" -msgstr "Вы роняете %s на землю низким ударом" +msgstr "Вы роняете противника (%s) на землю низким ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " grounds %s with a low blow" -msgstr " роняет %s на землю низким ударом" +msgstr " роняет противника (%s) на землю низким ударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Vicious Precision" @@ -220847,12 +224476,12 @@ msgstr "Жестокая точность" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You viciously wound %s" -msgstr "Вы жестоко раните %s" +msgstr "Вы жестоко раните противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " viciously wounds %s" -msgstr " жестоко ранит %s" +msgstr " жестоко ранит противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Dirty Hit" @@ -220861,12 +224490,12 @@ msgstr "Грязный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hit %s with a dirty blow" -msgstr "Вы бьёте %s грязным приёмом" +msgstr "Вы бьёте противника (%s) грязным приёмом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " delivers a dirty blow to %s" -msgstr " бьёт %s грязным приёмом" +msgstr " бьёт противника (%s) грязным приёмом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Silat Brutality" @@ -220875,40 +224504,40 @@ msgstr "Жестокость силат" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You brutally tear into %s" -msgstr "Вы жестоко набрасываетесь на %s" +msgstr "Вы жестоко набрасываетесь на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " brutally tears into %s" -msgstr " жестоко набрасывается на %s" +msgstr " жестоко набрасывается на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Snake Snap" -msgstr "змеиный захват" +msgstr "Змеиный захват" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swiftly jab %s" -msgstr "Вы быстро тыкаете %s" +msgstr "Вы быстро тыкаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swiftly jabs %s" -msgstr " быстро тыкает %s" +msgstr " быстро тыкает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Snake Slide" -msgstr "змеиное скольжение" +msgstr "Змеиное скольжение" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You make serpentine hand motions at %s" -msgstr "Вы водите руками в сторону %s" +msgstr "Вы делаете руками коварные выпады в сторону противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " makes serpentine hand motions at %s" -msgstr " водит руками в сторону %s" +msgstr " делает руками коварные выпады в сторону противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Snake Slither" @@ -220922,7 +224551,7 @@ msgstr "%s пытается вас схватить, но вы выскальз #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "The %s tries to grab , but they slither free!" -msgstr "%s пытается схватить , но тот выскальзывает!" +msgstr "%s пытается схватить противника (), но тот выскальзывает!" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Snake Strike" @@ -220931,12 +224560,12 @@ msgstr "Змеиный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You lash out at %s with a vicious Snake Strike" -msgstr "Вы бросаетесь на %s коварным Змеиным ударом" +msgstr "Вы бросаетесь на противника (%s) коварным Змеиным ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lashes out at %s with a vicious Snake Strike" -msgstr " бросается на %s коварным Змеиным ударом" +msgstr " бросается на противника (%s) коварным Змеиным ударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Push" @@ -220945,50 +224574,50 @@ msgstr "Толчок" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You push %s away" -msgstr "Вы отталкиваете %s прочь" +msgstr "Вы отталкиваете противника (%s) прочь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " pushes %s away" -msgstr " отталкивает %s прочь" +msgstr " отталкивает противника (%s) прочь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Shove" -msgstr "Оттолкнуть" +msgstr "Отталкивание" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You shove %s back" -msgstr "Вы толкаете %s назад" +msgstr "Вы толкаете противника (%s) назад" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " shoves %s back" -msgstr " толкает %s назад" +msgstr " толкает противника (%s) назад" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You deftly trip %s" -msgstr "Вы ловко делаете подножку %s" +msgstr "Вы ловко делаете подножку противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " deftly trips %s" -msgstr " ловко делает подножку %s" +msgstr " ловко делает подножку противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Snatch Weapon" -msgstr "Вырвать оружие" +msgstr "Вырывание оружие" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You snatch %s's weapon" -msgstr "Вы вырываете у %s оружие" +msgstr "Вы вырываете у противника (%s) оружие" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " snatches %s's weapon" -msgstr " вырывает у %s оружие" +msgstr " вырывает у противника (%s) оружие" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Spinning Back Kick" @@ -221011,32 +224640,34 @@ msgstr "Боковой удар ногой" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You turn slightly and side-kick %s" -msgstr "Вы слегка поворачиваетесь и сбоку бьете ногой по %s" +msgstr "Вы слегка поворачиваетесь и сбоку бьете ногой по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " turns slightly and side-kicks %s" -msgstr " слегка поворачивается и наносит боковой удар ногой по %s" +msgstr "" +" слегка поворачивается и наносит боковой удар ногой по противнику " +"(%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You crouch low and sweep-kick %s" -msgstr "Вы присядя подсекаете %s" +msgstr "Вы, присев, подсекаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " crouches low and sweep-kicks %s" -msgstr " вприсядя подсекает %s" +msgstr ", присев, подсекает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You gently disarm %s" -msgstr "Вы осторожно разоружаете %s" +msgstr "Вы осторожно разоружаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " gently disarms %s" -msgstr " осторожно разоружает %s" +msgstr " осторожно разоружает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Palm Strike" @@ -221045,12 +224676,12 @@ msgstr "Удар ладонью" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You palm strike %s" -msgstr "Вы бьёте ладонью по %s" +msgstr "Вы бьёте ладонью по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " palm strikes %s" -msgstr " бьёт ладонью по %s" +msgstr " бьёт ладонью по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Grasp the Sparrow's Tail" @@ -221059,12 +224690,12 @@ msgstr "Захват Хвост воробья" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You divert %s's attack and lead them to the ground" -msgstr "Вы отклоняете атаку %s и швыряете на землю" +msgstr "Вы отклоняете атаку противника (%s) и швыряете на землю" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " diverts %s's attack and lead them to the ground" -msgstr " отклоняет атаку %s и швыряет о земь" +msgstr " отклоняет атаку противника (%s) и швыряет оземь" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Double Palm Strike" @@ -221073,12 +224704,12 @@ msgstr "Двойной удар ладонью" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You double-handed palm strike %s" -msgstr "Вы бьёте обоими ладонями по %s" +msgstr "Вы бьёте обоими ладонями по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " double-handed palm strikes %s" -msgstr " бьёт обоими ладонями по %s" +msgstr " бьёт обоими ладонями по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Tiger Palm" @@ -221087,12 +224718,12 @@ msgstr "Ладонь тигра" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You land a heavy tiger palm on %s" -msgstr "Ваша мощная ладонь тигра пригвождает %s" +msgstr "Ваша мощная ладонь тигра пригвождает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lands a heavy tiger palm on %s" -msgstr " пригвождает %s мощной ладонью тигра" +msgstr " пригвождает противника (%s) мощной ладонью тигра" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Tiger Takedown" @@ -221101,12 +224732,12 @@ msgstr "Захват тигра" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You slam %s to the ground" -msgstr "Вы сбиваете %s на землю" +msgstr "Вы сбиваете противника (%s) на землю" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " slams %s to the ground" -msgstr " сбивает %s на землю" +msgstr " сбивает противника (%s) на землю" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Straight Punch" @@ -221115,12 +224746,12 @@ msgstr "Апперкот" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You deliver a vertical straight punch to %s" -msgstr "Вы ударяете вертикальным прямым ударом %s" +msgstr "Вы ударяете вертикальным прямым ударом противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " delivers a vertical straight punch to %s" -msgstr " вертикально бьёт прямым ударом по %s" +msgstr " вертикально бьёт прямым ударом по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Straight Punch (Knockback)" @@ -221129,12 +224760,12 @@ msgstr "Апперкот (отбрасывающий)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You force %s back with a vertical straight punch" -msgstr "Вы отбрасываете %s вертикальным прямым ударом" +msgstr "Вы отбрасываете противника (%s) вертикальным прямым ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " forces %s back with a vertical straight punch" -msgstr " отбрасывает %s вертикальным прямым ударом" +msgstr " отбрасывает противника (%s) вертикальным прямым ударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "L-hook" @@ -221143,12 +224774,12 @@ msgstr "Левый хук" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You deliver a solid L-hook to %s" -msgstr "Вы прописываете крепкий левый хук %s" +msgstr "Вы прописываете крепкий левый хук противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " delivers a solid L-hook to %s" -msgstr " прописывает крепкий левый хук %s" +msgstr " прописывает крепкий левый хук противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "L-hook (Knockback)" @@ -221157,22 +224788,22 @@ msgstr "Левый хук (отбрасывающий)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You knock %s back with a solid L-hook" -msgstr "Вы отбрасываете %s мощным левым хуком" +msgstr "Вы отбрасываете противника (%s) мощным левым хуком" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " knocks %s back with a solid L-hook" -msgstr " отбрасывает %s мощным левым хуком" +msgstr " отбрасывает противника (%s) мощным левым хуком" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your attack misses %s but you don't let up" -msgstr "Вы промахнулись по %s, но вы не отступаете" +msgstr "Вы промахнулись по противнику (%s), но вы не отступаете" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "'s attack misses %s but they don't let up" -msgstr " промазал по %s, но он не отступает" +msgstr " промазал по противнику (%s), но он не отступает" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Receive and Counter" @@ -221181,12 +224812,13 @@ msgstr "Получи и дай сдачи" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You receive %s's gift of violence, and return it in kind" -msgstr "Вы получаете дар жестокости от %s, и возвращаете его сполна" +msgstr "" +"Вы получаете дар жестокости от противника (%s), и возвращаете его сполна" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " receives %s's attack, and counters" -msgstr " атакован %s и наносит ответный удар" +msgstr " атакован противника (%s) и наносит ответный удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Drunken Feint" @@ -221195,12 +224827,12 @@ msgstr "Пьяный финт" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You stumble and leer at %s" -msgstr "Вы спотыкаетесь и хитро смотрите на %s" +msgstr "Вы спотыкаетесь и хитро смотрите на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " stumbles and leers at %s" -msgstr " спотыкается и хитро смотрит на %s" +msgstr " спотыкается и хитро смотрит на противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Drunk Counter" @@ -221209,12 +224841,12 @@ msgstr "Пьяный контрудар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You lurch, and your wild swing hits %s" -msgstr "Вы шатаетесь, и ваш неожиданный боковой удар ранит %s" +msgstr "Вы шатаетесь, и ваш неожиданный боковой удар ранит противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lurches, and hits %s" -msgstr " шатается и неожиданно бьёт %s" +msgstr " шатается и неожиданно бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -221228,31 +224860,31 @@ msgstr "%s пытается хватануть, но спотыкае #: lang/json/technique_from_json.py msgid "slow strike" -msgstr "медленный удар" +msgstr "Медленный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You slowly strike %s" -msgstr "Вы медленно бьёте %s" +msgstr "Вы медленно бьёте противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " slowly strikes %s" -msgstr " медленно бьёт %s" +msgstr " медленно бьёт противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "phasing strike" -msgstr "фазовый удар" +msgstr "Фазовый удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You phase-strike %s" -msgstr "Вы наносите фазовый удар по %s" +msgstr "Вы наносите фазовый удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " phase-strikes %s" -msgstr " наносит фазовый удар по %s" +msgstr " наносит фазовый удар по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Pressure Crunch" @@ -221268,12 +224900,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You smash %s with a pressurized slam" -msgstr "Вы наносите %s удар под давлением" +msgstr "Вы наносите противнику (%s) удар под давлением" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " smashes %s with a pressurized slam" -msgstr " наносит %s удар под давлением" +msgstr " наносит противнику (%s) удар под давлением" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Tipped Intent" @@ -221282,12 +224914,12 @@ msgstr "Злой умысел" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly jab your weapon at %s" -msgstr "Вы поражаете %s быстрым выпадом" +msgstr "Вы поражаете противника (%s) быстрым выпадом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly jabs their weapon at %s" -msgstr " поражает %s быстрым выпадом" +msgstr " поражает противника (%s) быстрым выпадом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Shimmer Flurry" @@ -221297,12 +224929,13 @@ msgstr "Мерцающий шквал" #, python-format msgid "" "You release a blindingly fast low slash at %s and topple them off balance" -msgstr "Вы молниеносно рассекаете %s, от чего враг теряет равновесие" +msgstr "" +"Вы молниеносно рассекаете противника (%s), от чего враг теряет равновесие" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " slashes at %s and shoves them down" -msgstr " рассекает воздух, атакауя %s и отпихивая врага" +msgstr " рассекает воздух, атакуя противника (%s) и отпихивая его" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Mirage Slash" @@ -221314,12 +224947,12 @@ msgid "" "You hold your blade taut, and then launch a piercing slash on %s's top half" msgstr "" "Вы крепко хватаете оружие, а затем наносите режущий удар по верхней половине" -" %s" +" противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " lands a piercing blow on %s's face" -msgstr " наносит проникающий удар по морде %s" +msgstr " наносит проникающий удар по морде противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "The Point" @@ -221343,12 +224976,12 @@ msgstr "Строгое замечание" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You clock %s's in a weak spot to knock em down" -msgstr "Вы целитесь в уязвимое место %s, чтобы вырубить его" +msgstr "Вы целитесь в уязвимое место противника (%s), чтобы вырубить его" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " smashes in %s's face" -msgstr " бьёт %s по морде" +msgstr " бьёт противника (%s) по морде" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Forced Compliance" @@ -221357,12 +224990,12 @@ msgstr "Силовое убеждение" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swiftly swipe your weapon's tip at %s" -msgstr "Вы стремительно проводите кончиком оружия по %s" +msgstr "Вы стремительно проводите кончиком оружия по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swiftly jabs their weapon into %s" -msgstr " стремительно вонзает оружие в %s" +msgstr " стремительно вонзает оружие в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Roomsweeper" @@ -221371,12 +225004,12 @@ msgstr "Расчиститель" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You steady your arm and release a crushing blow at %s" -msgstr "Вы складываете руку и наносите %s сокрушительный удар" +msgstr "Вы складываете руку и наносите противнику (%s) сокрушительный удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " releases a crushing blow at %s" -msgstr " наносит %s сокрушительный удар" +msgstr " наносит противника (%s) сокрушительный удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Measured Footwork" @@ -221385,12 +225018,12 @@ msgstr "Точный удар ногой" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly dig your fingers into %s" -msgstr "Вы быстро продавливаете пальцы в %s" +msgstr "Вы быстро продавливаете пальцы в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " digs their fingers into %s" -msgstr " продавливает пальцы в %s" +msgstr " продавливает пальцы в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Rapid Burst" @@ -221399,12 +225032,12 @@ msgstr "Быстрый разрыв" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You swiftly impale your fingers into %s joints" -msgstr "Вы быстро вонзаете пальцы в суставы %s" +msgstr "Вы быстро вонзаете пальцы в суставы противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swiftly impales their fingers into %s" -msgstr " быстро вонзает пальцы в %s" +msgstr " быстро вонзает пальцы в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Shifting Feint" @@ -221427,12 +225060,12 @@ msgstr "Резкий укол" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You steady your hand and release a piercing jab at %s" -msgstr "Вы складываете руку и наносите %s пронзающий удар" +msgstr "Вы складываете руку и наносите противнику (%s) пронзающий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " releases a piercing jab at %s" -msgstr " наносит %s пронзающий удар" +msgstr " наносит противнику (%s) пронзающий удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Calculated Pierce" @@ -221445,7 +225078,7 @@ msgid "" "half" msgstr "" "Вы представляете нарастающую бурю в своей ладони и высвобождаете энергию в " -"верхнюю часть %s" +"верхнюю часть противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "HOOK" @@ -221468,7 +225101,7 @@ msgstr "%s шатается от удара пистолетным хлысто #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " smacks %s" -msgstr " хлещет %s" +msgstr " хлещет противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Crowd Control" @@ -221486,7 +225119,7 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your swing the stock of your weapon at %s" -msgstr "Вы заезжаете прикладом оружия по %s" +msgstr "Вы заезжаете прикладом оружия по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -221514,7 +225147,7 @@ msgstr "От вашего замаха %s шатается и падает" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hooks %s" -msgstr " даёт подножку %s" +msgstr " делает подножку противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "SWEEPER" @@ -221532,12 +225165,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your momentum causes your weapon to strike %s" -msgstr "Вашим замахом вы попадаете по %s" +msgstr "Вашим замахом вы попадаете по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " inertially strikes %s" -msgstr " по инерции попадает по %s" +msgstr " по инерции попадает по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "BISECTION" @@ -221560,7 +225193,7 @@ msgstr "Вы вздымаете меч и наносите по %s хорошо #: lang/json/technique_from_json.py src/melee.cpp #, c-format, python-format msgid " chops %s" -msgstr " раскалывает %s" +msgstr " раскалывает противника (%s)" #. ~ Description for HOOK #: lang/json/technique_from_json.py @@ -221590,7 +225223,7 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "Your momentum causes your weapon to glance off of %s" -msgstr "Из-за вашего замаха оружие отскакивает от %s" +msgstr "Из-за вашего замаха оружие отскакивает от противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "CHOP" @@ -221608,7 +225241,8 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You draw back your arm and release a well placed chop %s" -msgstr "Вы заносите руку и наносите по %s хорошо рассчитанный удар" +msgstr "" +"Вы заносите руку и наносите по противнику (%s) хорошо рассчитанный удар" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "SMASH" @@ -221627,12 +225261,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You grip your weapon with two hands and slam it into %s" -msgstr "Вы хватаете оружие двумя руками и вбиваете в %s" +msgstr "Вы хватаете оружие двумя руками и вбиваете в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " smashes their weapon onto %s" -msgstr " вбивает оружие в %s" +msgstr " вбивает оружие в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "UNDERHAND" @@ -221649,12 +225283,14 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You lunge forward with all your weight and swing upwards at %s" -msgstr "Вы совершаете выпад всем своим весом и взмахиваете вверх в сторону %s" +msgstr "" +"Вы совершаете выпад всем своим весом и взмахиваете вверх в сторону " +"противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " swings upwards with all their weight at %s" -msgstr " всем своим весом взмахивает на %s" +msgstr " всем своим весом взмахивает по противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "SHOVE" @@ -221672,12 +225308,12 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly shove %s out of the way" -msgstr "Вы быстро отбрасываете %s прочь" +msgstr "Вы быстро отбрасываете противника (%s) прочь" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " quickly shoves %s" -msgstr " быстро отбрасывает %s" +msgstr " быстро отбрасывает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "SHIELDED SHOVE" @@ -221695,7 +225331,7 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You quickly shove %s out of the way with your weapon" -msgstr "Вы быстро отбрасываете %s прочь своим оружием" +msgstr "Вы быстро отбрасываете противника (%s) прочь своим оружием" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "TEAR" @@ -221709,12 +225345,12 @@ msgstr "КРИТ! 115% режущего и колющего урона, мин 2 #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You stab into %s and rake your blade out" -msgstr "Вы пронзаете %s и вырываете клинок наружу" +msgstr "Вы пронзаете противника (%s) и вырываете клинок наружу" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " tears into %s flesh" -msgstr " врывается в плоть %s" +msgstr " разрывает плоть противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "THRUST" @@ -221728,16 +225364,16 @@ msgstr "110% колющего урона, СИЛ и ВОС добавляют у #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You step forward and stab at %s" -msgstr "Вы делаете шаг вперёд и наносите %s проникающий удар" +msgstr "Вы делаете шаг вперёд и наносите противнику (%s) проникающий удар" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " stabs into %s flesh" -msgstr " пронзает плоть %s" +msgstr " пронзает плоть противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "LUNGE" -msgstr "LUNGE" +msgstr "РЫВОК" #. ~ Description for LUNGE #: lang/json/technique_from_json.py @@ -221749,16 +225385,16 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You explosively jab at %s" -msgstr "Вы наносите взрывной удар %s" +msgstr "Вы наносите взрывной удар противнику (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " violently jabs at %s" -msgstr " яростно тычет в %s" +msgstr " яростно тычет в противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "PROD" -msgstr "PROD" +msgstr "ТЫЧОК" #. ~ Description for PROD #: lang/json/technique_from_json.py @@ -221771,16 +225407,16 @@ msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You prod at %s defensively" -msgstr "Вы подталкиваете %s" +msgstr "Вы подталкиваете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " prods at %s " -msgstr " толкает %s " +msgstr " толкает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "PROBE" -msgstr "PROBE" +msgstr "ПРОБА" #. ~ Description for PROBE #: lang/json/technique_from_json.py @@ -221798,6 +225434,119 @@ msgstr "Вы прощупываете уязвимые места врага (%s msgid " probes their weapon at %s " msgstr " прощупывает оружием оборону врага (%s)" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "Горящее лезвие" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "Вы проводите пламенную атаку по противнику (%s)." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr " проводит пламенную атаку по противнику (%s)" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "Клинок Инферно" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "Вы бьёте противника (%s) с мощью Инферно." + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr " бьёт противника (%s) с мощью Инферно." + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "Огненный змей" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" +"Вы обходите оборону противника (%s) с помощью извивающейся струи пламени" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" +" обходит оборону противника (%s) с помощью извивающейся струи " +"пламени" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "Кольцо пламени" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" +"Вы сливаетесь в узор расплывчатого пламени, нанося урон противнику (%s) и " +"всем, стоящим рядом" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" +" сливается в узор расплывчатого пламени, нанося урон противнику " +"(%s) и всем, стоящим рядом" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "Солнечная вспышка" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" +"Вы прорезаете пространство по дуге, атакуя противника (%s) и стоящих рядом" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" +" прорезает пространство по дуге, атакуя противника (%s) и стоящих " +"рядом" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "Проницательный удар" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "Вы замечаете слабое место противника (%s) и наносите удар" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr " замечает слабое место противника (%s) и наносит удар" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "Очень проницательный удар" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "Атака вращением" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "Вы проводите атаку вращением по противнику (%s) и стоящим рядом" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr " проводит атаку вращением по противнику (%s) и стоящим рядом" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "Ausstoß" @@ -221805,12 +225554,12 @@ msgstr "Ausstoß" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You redirect %s's attack against them" -msgstr "Вы перенаправляете атаку %s против его самого" +msgstr "Вы перенаправляете атаку противника (%s) против его самого" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " redirects %s's attack against them" -msgstr " перенаправляет атаку %s обратно" +msgstr " перенаправляет атаку противника (%s) обратно" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Kumai Sharinraku" @@ -221819,12 +225568,12 @@ msgstr "Kumai Sharinraku" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You jump and somersault kick %s" -msgstr "Вы прыгаете сальто и лягаете %s" +msgstr "Вы делаете сальто и лягаете противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " jump and somersault kick %s" -msgstr " прыгает сальто и лягает %s" +msgstr " делает сальто и лягает противника (%s)" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Herzschlag" @@ -221833,12 +225582,12 @@ msgstr "Herzschlag" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You hit %s with a powerful vibro-punch" -msgstr "Вы бьёте %s мощным виброударом" +msgstr "Вы бьёте противника (%s) мощным виброударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " hits %s with a powerful vibro-punch" -msgstr " бьёт %s мощным виброударом" +msgstr " бьёт противника (%s) мощным виброударом" #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Geschoss Schlag" @@ -221847,12 +225596,12 @@ msgstr "Geschoss Schlag" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid "You launch a supersonic punch at %s" -msgstr "Вы бьёте %s сверхзвуковым ударом" +msgstr "Вы бьёте противника (%s) сверхзвуковым ударом" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format msgid " launches a supersonic punch at %s" -msgstr " бьёт %s сверхзвуковым ударом" +msgstr " бьёт противника (%s) сверхзвуковым ударом" #: lang/json/ter_furn_transform_messages_from_json.py msgid "The earth here does not listen to your command to move." @@ -221984,7 +225733,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "river bridge" -msgstr "речной мост" +msgstr "мост через реку" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "bridge pavement" @@ -222101,7 +225850,7 @@ msgid "" "A standard wooden door that doesn't look very resilient. It'd probably burn" " easily, too." msgstr "" -"Стандартная деревянная дверь, не выглядит довольно прочной. Выглядит " +"Стандартная деревянная дверь, не кажется особо прочной. Выглядит " "легковоспламеняющейся." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -222114,7 +225863,7 @@ msgid "" "A standard wooden door that doesn't look very resilient. It'd probably burn" " easily, too. This one is wide open." msgstr "" -"Стандартная деревянная дверь, не выглядит довольно прочной. Выглядит " +"Стандартная деревянная дверь, не кажется особо прочной. Выглядит " "легковоспламеняющейся. Дверь широко открыта." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -222127,9 +225876,8 @@ msgid "" "A trashed wooden door, that is more of an obstacle than a door. Also, you " "can see right through it. It could be boarded up with a few two by fours." msgstr "" -"Поломанная деревянная дверь, которая является больше препятствием, чем " -"дверью. Вы можете видеть прямо через неё. Может быть укреплена несколькими " -"досками." +"Поломанная деревянная дверь, которая стала больше препятствием, чем дверью. " +"Вы можете видеть прямо через неё. Может быть укреплена несколькими досками." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty door frame" @@ -222196,9 +225944,8 @@ msgid "" "damage." msgstr "" "Плохие новости, глазок сломан и вы не можете посмотреть наружу. Хорошие " -"новости, дверь ещё не сломана, так что ничего не загораживает путь. " -"Несколько досок, гвоздей и правильные инструменты помогут исправить весь " -"ущерб." +"новости, дверь почти разломана, так что ничего не мешает взгляду. Несколько " +"досок, гвоздей и подходящие инструменты помогут исправить весь ущерб." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "open wood door with peephole" @@ -222212,8 +225959,8 @@ msgid "" "Although, you don't need to peek through it since the door is open anyway." msgstr "" "Обычная дверь, сделанная из обычной древесины, но кроме этого имеет глазок. " -"При близком осмотре, вы можете посмотреть через глазок. И тем не менее, вам " -"нет нужды смотреть через него, так как дверь всё равно открыта." +"Изучив ее, вы можете посмотреть через глазок. И тем не менее, вам нет нужды " +"смотреть через него, так как дверь всё равно открыта." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed reinforced wood door" @@ -222254,8 +226001,8 @@ msgid "" "fire. It's open so it's not stopping anything right now." msgstr "" "Обычная деревянная дверь, если не считать укрепления слоем прибитых досок. " -"Её можно усилить, но она всё еще пожароопасна. Дверь открыта и никого не " -"остановит прямо сейчас." +"Её можно усилить, но она всё еще пожароопасна. Дверь открыта и никого прямо " +"сейчас не остановит." #. ~ Description for closed wood door #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -222369,8 +226116,8 @@ msgid "" "An empty door frame made of steel and assorted metal. A variety of doors " "could be constructed here." msgstr "" -"Пустой дверной проём, сделанный из профилированного металла и сортовового " -"проката. В этом проёме можно установить различные двери." +"Пустой дверной проём, сделанный из кусков стали и обрезков металла. В этом " +"проёме можно установить различные двери." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "empty metal window frame" @@ -222382,8 +226129,8 @@ msgid "" "An empty window frame constructed from assembled metal and carefully braced " "with various hardware." msgstr "" -"Пустой оконный проём, сделанный из комбинированного профилированного металла" -" с дополнительными металлическими креплениями." +"Пустой оконный проём, сделанный из попавшего под руку лома, кропотливо " +"скрепленного всеми возможными креплениями." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "boarded up door" @@ -222467,8 +226214,8 @@ msgid "" "be used to see through." msgstr "" "Поломанная деревянная дверь, сделанная из обычной древесины, но кроме этого " -"имеет глазок. Несмотря на укрепление досками, глазок был повреждён, вы не " -"можете смотреть через него." +"в ней есть глазок. Несмотря на укрепление досками, глазок был повреждён, вы " +"не можете смотреть через него." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed metal door" @@ -222480,8 +226227,8 @@ msgid "" "An extremely resilient door made of assorted steel, carved and pounded into " "shape." msgstr "" -"Чрезвычайно прочная дверь из профилированного сортового металла, " -"разрезанного и установленного в нужной форме. Дверь закрыта." +"Чрезвычайно прочная дверь из кусков металла, разрезанных и подогнанных в " +"нужную форму. Дверь закрыта." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "metal wall" @@ -222497,9 +226244,9 @@ msgid "" msgstr "" "Толстый металлический лист, изготовленный промышленным способом, аккуратно " "размещённый и соединённый бесшовным методом по периметру герметизирующим " -"материалом, эта стена способна противостоять экстремальной погоде и " +"материалом. Эта стена способна противостоять экстремальной погоде и " "враждебным силам. Устойчивая к взрыву и чрезвычайно огнестойкая. Пробитие " -"такой стены потребует особых инструментов или промышленной техники." +"такой стены потребует подходящих инструментов или промышленной техники." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "open secret door" @@ -222524,9 +226271,8 @@ msgid "" "An extremely resilient door made of assorted steel, carved and pounded into " "shape. It's open, so no tools are needed to break in." msgstr "" -"Чрезвычайно прочная дверь из профилированного сортового металла, " -"разрезанного и установленного в нужной форме. Дверь открыта, так что взлом " -"не требуется." +"Чрезвычайно прочная дверь из кусков металла, разрезанных и подогнанных в " +"нужную форму. Дверь открыта, так что взлом не требуется." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed metal door with peephole" @@ -222539,9 +226285,9 @@ msgid "" "shape. If you examined it more closely, you'd be able to peek through the " "hole." msgstr "" -"Чрезвычайно прочная дверь из профилированного сортового металла, " -"разрезанного и установленного в нужной форме. При близком осмотре вы можете" -" посмотреть через глазок. Дверь закрыта." +"Чрезвычайно прочная дверь из кусков металла, разрезанных и подогнанных в " +"нужную форму. При близком осмотре вы можете посмотреть через глазок. Дверь " +"закрыта." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "open metal door with peephole" @@ -222555,10 +226301,9 @@ msgid "" "hole. Although, you don't need to peek through it since the door is open " "anyway." msgstr "" -"Чрезвычайно прочная дверь из профилированного сортового металла, " -"разрезанного и установленного в нужной форме. При близком осмотре вы можете " -"посмотреть через глазок. Хотя и смотреть через него нет смысла, так как " -"дверь открыта всё равно." +"Чрезвычайно прочная дверь из кусков металла, разрезанных и подогнанных в " +"нужную форму. При близком осмотре вы можете посмотреть через глазок, хотя " +"сейчас смотреть через него нет смысла, так как дверь открыта всё равно." #. ~ Description for closed metal door #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -222579,10 +226324,9 @@ msgid "" "shape. This one has an extra keyhole, so it's likely locked. You could " "probably pick the lock." msgstr "" -"Чрезвычайно прочная дверь из профилированного сортового металла, " -"разрезанного и установленного в нужной форме. Дверь оснащена дополнительной " -"замочной скважиной и, вероятно, закрыта. Вы можете попробовать открыть её " -"отмычкой." +"Чрезвычайно прочная дверь из кусков металла, разрезанных и подогнанных в " +"нужную форму. Дверь оснащена дополнительной замочной скважиной и, вероятно, " +"закрыта. Вы можете попробовать открыть её отмычкой." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed bar door" @@ -222644,9 +226388,9 @@ msgid "" "expanded upon. Can act as a door if some type of pulley system were rigged " "on an adjacent palisade wall." msgstr "" -"Большой дверной проём, состоящий из длинных брёвен, соединённых вместе, " -"можно расширить. Может действовать как дверь, если на соседнем участке " -"частокола есть система шкивов." +"Большой дверной проём, состоящий из связанных вместе длинных брёвен, которые" +" можно раздвинуть. Может действовать как дверь, если около соседнего участка" +" частокола есть система шкивов." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "open palisade gate" @@ -222708,7 +226452,7 @@ msgid "" "A gate for a chain link fence with a latch system to stay closed. The latch" " is undone, so the gate has swung open." msgstr "" -"Ворота для ограды из сетки рабица с замком. Замок не заперт, ворота свободно" +"Ворота для ограды из сетки-рабицы с замком. Замок не заперт, ворота свободно" " поворачиваются." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -222719,9 +226463,7 @@ msgstr "закрытые деревянные ворота" #. ~ Description for closed wooden split rail gate #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A commercial quality gate made of wood with a latch system." -msgstr "" -"Ворота массового производства, сделанные из различных пиломатериалов с " -"замком для ворот." +msgstr "Деревянные ворота фабричного производства с запором." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "open wooden gate" @@ -222734,8 +226476,8 @@ msgid "" "A commercial quality gate made of wood with a latch system. The gate is " "wide open, allowing anything to travel through." msgstr "" -"Ворота массового производства, сделанные из различных пиломатериалов с " -"замком для ворот. Ворота широко открыты, позволяя свободное перемещение." +"Деревянные ворота фабричного производства с замком. Ворота широко открыты, " +"позволяя свободно перемещаться." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "closed screen door" @@ -223012,8 +226754,8 @@ msgid "" "A section of metal railing, put in place to prevent people from falling or " "taking the easy way out." msgstr "" -"Секция металлических перил, установленная, чтоб людям было сложно упасть или" -" побыстрее выйти наружу." +"Секция металлических перил, установленная, чтобы людям было сложно упасть " +"или найти быстрый выход из Катаклизма." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "dirt" @@ -223060,7 +226802,7 @@ msgid "" "A field full of malleable clay, suitable for kiln firing if it was extracted" " properly." msgstr "" -"Участок содержащий глинозём, пригодный для обжига печи, если был извлечён " +"Участок, содержащий глинозём, пригодный для обжига печи, если был извлечён " "должным образом." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -223106,7 +226848,7 @@ msgstr "Гигантский земляной холм, похоже, вы мо #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "odd fault" -msgstr "странная аномалия" +msgstr "странный провал" #. ~ Description for odd fault #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -223307,8 +227049,8 @@ msgid "" "A bare and cold concrete floor with a still-functioning light attached to " "the ceiling above." msgstr "" -"Голый и холодный бетонный пол с неподвижным светом, прикреплённым сверху к " -"потолку." +"Голый и холодный бетонный пол с неподвижным источником света, прикреплённым " +"сверху к потолку." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "small rebar roof cage" @@ -223388,7 +227130,7 @@ msgid "" "with wooden posts and beams supporting a roof." msgstr "" "Уложенный деревянный паркетный пол, обработанный против огня, с деревянными " -"столбами и балками, поддерживающий сопоставимую крышу." +"столбами и балками, поддерживающими крышу." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "primitive floor" @@ -223422,9 +227164,9 @@ msgid "" "Hardwood flooring that has been treated with chemicals to improve slip " "resistance and sliding, commonly for recreational sports." msgstr "" -"Участок пола из твёрдых пород древесины, обработанный химикатами, улучшает " -"сопротивление скольжению и качению, используется в развлекательных видах " -"спорта." +"Участок пола из твёрдых пород древесины, обработанный химикатами для " +"улучшения сопротивления скольжению и качению, используется в развлекательных" +" видах спорта." #. ~ Description for dirt floor #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -224406,7 +228148,7 @@ msgstr "Маленький куст хрустящего арахиса." #. ~ Description for peanut bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A small peanut bush that's fruitless." -msgstr "Маленький арахисовый куст, который бесплоден." +msgstr "Маленький арахисовый куст, сейчас плодов нет." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blueberry bush" @@ -224420,7 +228162,7 @@ msgstr "Маленький куст сладкой черники." #. ~ Description for blueberry bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A small blueberry bush that's fruitless." -msgstr "Маленький куст черники, который бесплоден." +msgstr "Маленький куст черники без ягод." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "strawberry bush" @@ -224434,7 +228176,7 @@ msgstr "Маленький куст сочной клубники." #. ~ Description for strawberry bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A small strawberry bush that's fruitless." -msgstr "Маленький куст клубники, похоже он бесплоден." +msgstr "Маленький куст клубники, ягод на нём нет." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "blackberry bush" @@ -224448,7 +228190,7 @@ msgstr "Маленький куст вкусной ежевики. Остере #. ~ Description for blackberry bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A small blackberry bush that's fruitless. Watch out for its thorns!" -msgstr "Маленький куст ежевики. Бесплоден. Остерегайтесь шипов!" +msgstr "Маленький куст ежевики. Ягод нет. Остерегайтесь шипов!" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "huckleberry bush" @@ -224462,7 +228204,7 @@ msgstr "Маленький куст голубики, часто ошибочн #. ~ Description for huckleberry bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A small huckleberry bush that's fruitless." -msgstr "Маленький куст голубики, который бесплоден." +msgstr "Маленький куст голубики без ягод." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "raspberry bush" @@ -224476,7 +228218,7 @@ msgstr "Маленький куст восхитительной малины. #. ~ Description for raspberry bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A small raspberry bush that's fruitless. Watch out for its thorns!" -msgstr "Маленький малиновый куст, бесплодный. Остерегайтесь шипов!" +msgstr "Маленький малиновый куст, ягод нет. Остерегайтесь шипов!" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "grape bush" @@ -224491,7 +228233,7 @@ msgstr "Куст какого-то растения, обвитый виногр #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "" "A bush of a different species invaded by grape vines but they're fruitless." -msgstr "Куст какого-то растения, обвитый бесплодной виноградной лозой." +msgstr "Куст какого-то растения, обвитый виноградной лозой без плодов." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "rose bush" @@ -224540,7 +228282,7 @@ msgstr "Широкий куст яркой розовато-фиолетовой #. ~ Description for lilac bush #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A wide lilac bush that currently has no blooms." -msgstr "Широкий лиловый куст, который в настоящее время не имеет цветков." +msgstr "Широкий куст сирени, в настоящее время не цветёт." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tree trunk" @@ -224574,8 +228316,8 @@ msgid "" "Small splinters of wood laid out in a layer to prevent unwanted plants from " "growing." msgstr "" -"Древесные щепки выложены слоем для предотвращения роста нежелательных " -"растений." +"Древесные щепки, выложенные ровным слоем для предотвращения роста " +"нежелательных растений." #. ~ Description for grass #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -224608,7 +228350,7 @@ msgstr "высокая трава" #. ~ Description for long grass #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Long shaggy grass about shin high." -msgstr "Длинная, мохнатая трава высотой где-то с голень." +msgstr "Длинная, растрёпанная трава высотой где-то с голень." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "tall grass" @@ -224741,7 +228483,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fungal mound" -msgstr "грибной холм" +msgstr "грибной холмик" #. ~ Description for fungal mound #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -224846,8 +228588,8 @@ msgid "" "watertight container, you could gather fetid water from here. Not safe to " "drink as is." msgstr "" -"Вода тут не слишком глубокая, но мутная из-за органического вещества. Если у" -" вас есть водонепроницаемая ёмкость, здесь можно набрать вонючей воды. " +"Вода тут не слишком глубокая, но мутная из-за плавающей в ней органики. Если" +" у вас есть водонепроницаемая ёмкость, здесь можно набрать вонючей воды. " "Небезопасна для питья в сыром виде." #. ~ Description for murky shallow water @@ -225013,6 +228755,24 @@ msgstr "" "Гидравлический уплотнитель, который принимает предметы из различных металлов" " и спрессовывает их в простые формы, готовые к дальнейшей обработке." +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "fuel tank" +msgstr "топливный резервуар" + +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with gasoline." +msgstr "Бак, полный бензина." + +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "broken fuel tank" +msgstr "пробитый топливный резервуар" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with gasoline." +msgstr "Пробитый топливный бак, в котором был бензин." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "gasoline pump" msgstr "бензоколонка" @@ -225030,24 +228790,6 @@ msgstr "" "воина дороги. Если эта бензоколонка не позволяет бесплатно налить бензин, " "вам потребуется оплатить его на ближайшем терминале." -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "fuel tank" -msgstr "топливный бак" - -#. ~ Description for fuel tank -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A tank filled with gasoline." -msgstr "Бак, полный бензина." - -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "broken fuel tank" -msgstr "пробитый топливный бак" - -#. ~ Description for broken fuel tank -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "A broken tank which was filled with gasoline." -msgstr "Пробитый топливный бак, в котором был бензин." - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "разбитая бензоколонка" @@ -225061,6 +228803,16 @@ msgstr "" "Ужасно! Эта бензоколонка разрушена, и вам никак не добраться до жидкого " "золота." +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "Бак, наполненный дизелем." + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "Пробитый топливный бак, в котором был дизель." + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "дизельная колонка" @@ -225089,8 +228841,8 @@ msgid "" "You're not getting any diesel out of this pump any time soon. Some " "barbarian decided to take their frustration out on it." msgstr "" -"Вы нескоро получите дизель от этой колонки. Какой-то варвар выместил на ней " -"свою ярость." +"Вы не получите дизель от этой колонки. Какой-то варвар выместил на ней свою " +"ярость." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "ATM" @@ -225659,7 +229411,7 @@ msgid "" "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " "or close a nearby gate or door." msgstr "" -"Лебёдка управления воротами. Если она исправна, ею можно поднять или закрыть" +"Лебёдка управления воротами. Если она исправна, ею можно открыть или закрыть" " ближайшие ворота или дверь." #. ~ Description for mechanical winch @@ -225669,7 +229421,7 @@ msgid "" "This is a gate control winch. If it's functioning, it can be used to open " "or close a nearby gate." msgstr "" -"Лебёдка управления воротами. Если она исправна, ею можно поднять или закрыть" +"Лебёдка управления воротами. Если она исправна, ею можно открыть или закрыть" " ближайшие ворота." #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -226328,7 +230080,7 @@ msgid "" "could be dug out but none of it looks remotely usable." msgstr "" "Гигантская заполненная трупами яма, может быть, даже массовое захоронение. " -"Тела нельзя выкопать, но ничего не выглядит даже отдаленно полезным." +"Тела можно выкопать, но пользы от этого даже отдаленно никакой." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "covered pit" @@ -226410,7 +230162,7 @@ msgid "" "who'd want to touch it?" msgstr "" "Отвратительная и скользкая беспорядочная масса, с помощью которой можно " -"спрятать вещи, кто же захочет прикоснуться к ней?" +"спрятать вещи, потому что кто захочет прикоснуться к ней?" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "wall" @@ -226984,7 +230736,7 @@ msgstr "" "Второй слой защиты после бронированного стекла, эти металлические ставни " "обычно используются как антивандальная мера или защита от экстремальных " "погодных условий. Похоже, их можно поднять только изнутри. Даже с " -"установленными ставнями, стекло неспособно поддерживать крышу." +"установленными ставнями неспособно поддерживать крышу." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "reinforced glass with open shutters" @@ -227050,9 +230802,9 @@ msgid "" "It's solid rock, could be full of all kinds of interesting things. Best " "grab your pickaxe or equivalent digging implement, and strike the earth!" msgstr "" -"Это сплошной камень, может содержать всевозможные интересные компоненты " -"внутри. Лучше всего захватите кирку или эквивалентное горное оборудование " -"для добычи, и вдарьте землю!" +"Это сплошной камень, может содержать всевозможные интересные находки. Лучше " +"всего захватите кирку или эквивалентное горное оборудование для добычи, и " +"вдарьте в землю!" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "red stone" @@ -227139,7 +230891,7 @@ msgstr "каменная кладка" #. ~ Description for field stone wall #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A sturdy dry stone wall. Just rocks fitted together without mortar." -msgstr "Прочная сухая каменная стена. Просто камни, наваленные без раствора." +msgstr "Прочная сухая каменная стена. Просто камни, уложенные без раствора." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "field stone half-wall" @@ -227152,9 +230904,9 @@ msgid "" "mortar. Complete as is or with extensive work it could be doubled in " "height." msgstr "" -"Крепкая сухая каменная стена половинной высоты. Просто камни, наваленные без" -" раствора. Оставьте, как есть, или хорошенько поработайте, чтобы увеличить в" -" два раза." +"Крепкая сухая каменная стена половинной высоты. Просто камни, уложенные без " +"раствора. Оставьте, как есть, или хорошенько поработайте, чтобы увеличить в " +"два раза." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "window" @@ -227328,7 +231080,7 @@ msgid "" "reinforced with strategically placed two by fours." msgstr "" "Стеклянное окно, заколоченное досками, блокирует солнечный свет и обзор. Не " -"очень прочное, но его можно усилить, прибив больше досок в важные места." +"очень прочное, но его можно усилить, прибив больше досок в слабые места." #. ~ Description for boarded up window #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -227564,7 +231316,7 @@ msgstr "Усиленное однослойное окно с занавеско #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "reinforced single glazed glass window with a curtain" -msgstr "усиленное застекленное однослойное окно с занавеской" +msgstr "Усиленное застекленное однослойное окно с занавеской" #. ~ Description for reinforced single glazed glass window with a curtain #. ~ Description for Reinforced single glazed glass window with a curtain @@ -227579,7 +231331,7 @@ msgstr "" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Double glazed glass window" -msgstr "двухслойное окно" +msgstr "Двухслойное окно" #. ~ Description for Double glazed glass window #. ~ Description for Double glazed glass window open @@ -227647,7 +231399,7 @@ msgstr "Три вставленных в оконную раму листа ст #. ~ Description for Triple glazed glass window #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "A triple glazed giant sheet of glass inserted into a window frame." -msgstr "Три вставленных в оконную раму листа стекла." +msgstr "Три вставленных в оконную раму больших листа стекла." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Triple glazed glass window with a curtain" @@ -228094,7 +231846,7 @@ msgstr "крак!" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "Edison generator" -msgstr "Генератор Эдисона" +msgstr "генератор Эдисона" #. ~ Description for Edison generator #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -228204,11 +231956,11 @@ msgstr "странная статуя" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "containment manual override" -msgstr "ручное управление изолятором" +msgstr "ручное управление системой содержания" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "security bolt release" -msgstr "болты обеспечения безопасности" +msgstr "управление задвижками" #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "bridge control" @@ -228224,8 +231976,8 @@ msgid "" "A formation of sand containing special minerals to produce whistling noises " "when stepped on and from the wind." msgstr "" -"Участок песка со специальными минералами, издающий свистящие звуки на ветру " -"или при наступании." +"Участок песка с особыми минералами, издающий свистящие звуки на ветру или " +"при наступании." #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fweet!" @@ -228301,19 +232053,19 @@ msgstr "защиты от ослепляющего блеска" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "shearing" -msgstr "стрижка шерсти" +msgstr "стрижки шерсти" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "churn" -msgstr "маслобойка" +msgstr "сбивания масла" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "awl" -msgstr "шило" +msgstr "шила" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "anesthesia" -msgstr "анестезия" +msgstr "анестезии" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "smoothing" @@ -228399,6 +232151,10 @@ msgstr "поднятия домкратом" msgid "self jacking" msgstr "самоподнятия домкратом" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "откачки" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "долбления" @@ -228421,7 +232177,7 @@ msgstr "анализа" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "concentration" -msgstr "концентрации" +msgstr "концентрирования" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "separation" @@ -228449,48 +232205,48 @@ msgstr "опиловки" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "clamping" -msgstr "фиксация" +msgstr "фиксации" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "pressurizing" -msgstr "сжатия" +msgstr "нагнетания давления" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "lockpicking" -msgstr "взлом" +msgstr "взлома" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "extraction" -msgstr "извлечение" +msgstr "экстракции" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "filtration" -msgstr "фильтрация" +msgstr "фильтрации" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "bionic assembly" -msgstr "сборка бионики" +msgstr "сборки бионики" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana focusing" -msgstr "сосредоточение маны" +msgstr "сосредоточения маны" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana infusing" -msgstr "проникновение маны" +msgstr "проникновения маны" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "mana weaving" -msgstr "плетение маны" +msgstr "плетения маны" #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "magic mutagen mixer" -msgstr "волшебный смеситель мутагенов" +msgstr "волшебного смешивания мутагенов" #. ~ Trap-vehicle collision message for trap 'bubble wrap' #: lang/json/trap_from_json.py src/trapfunc.cpp msgid "Pop!" -msgstr "«Шпок!»" +msgstr "«Чпок!»" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "glass shards" @@ -228572,7 +232328,7 @@ msgstr "Бам!" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "buried land mine" -msgstr "зарытый фугас" +msgstr "зарытая противопехотная мина" #: lang/json/trap_from_json.py msgid "goo pit" @@ -228634,7 +232390,7 @@ msgstr "велосипед" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Mountain bike" -msgstr "Горный велосипед" +msgstr "горный велосипед" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Electric Bicycle" @@ -228642,11 +232398,11 @@ msgstr "электровелосипед" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Motocross Bike" -msgstr "Кроссовый мотоцикл" +msgstr "кроссовый мотоцикл" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Street-Legal Dirt Bike" -msgstr "Мотоцикл эндуро" +msgstr "мотоцикл эндуро" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Motorcycle" @@ -228718,7 +232474,7 @@ msgstr "деревянная шлюпка" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "4x4 Car" -msgstr "Полноприводный внедорожник" +msgstr "полноприводный внедорожник" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Beetle" @@ -228738,7 +232494,7 @@ msgstr "шасси авто" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "City Car" -msgstr "Городской автомобиль" +msgstr "городской автомобиль" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Hatchback" @@ -228782,11 +232538,11 @@ msgstr "электро-внедорожник со стойкой для бай #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Survivor Car" -msgstr "Машина выживальщика" +msgstr "машина выживальщика" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Engine Crane" -msgstr "Кран-подъемник для двигателя" +msgstr "кран-подъемник для двигателя" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Food Vendor Cart" @@ -228854,7 +232610,7 @@ msgstr "машина скорой помощи" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "FBI, Emergency" -msgstr "ФБР, неотложка" +msgstr "машина ФБР" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Fire Engine" @@ -228870,7 +232626,7 @@ msgstr "полицейская машина" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Police K9 Unit" -msgstr "К9 полицейская машина" +msgstr "полицейская машина К9" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Police SUV" @@ -228878,7 +232634,7 @@ msgstr "полицейский внедорожник" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Police K9 Transport" -msgstr "К9 полицейский транспорт" +msgstr "полицейский транспорт К9" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "SWAT Truck" @@ -228906,19 +232662,19 @@ msgstr "трактор с сеялкой" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Wagon" -msgstr "Фургон" +msgstr "фургон" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "2-seater helicopter" -msgstr "Двухместный вертолет" +msgstr "двухместный вертолет" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Small helicopter" -msgstr "Маленький вертолет" +msgstr "маленький вертолет" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Medevac helicopter" -msgstr "Медицинский вертолет" +msgstr "медицинский вертолет" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "SmallFlier2 Wreck" @@ -228974,7 +232730,7 @@ msgstr "Тестовый Реактор" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Solar test" -msgstr "Тестовый Солнцемобиль" +msgstr "Тестовый солнечный автомобиль" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "TEST Scooter" @@ -228986,7 +232742,7 @@ msgstr "ТЕСТОВЫЙ электрический скутер" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Passenger Car" -msgstr "Пассажирский Вагон" +msgstr "пассажирский вагон" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Two-Seated Motorized Draisine" @@ -229002,7 +232758,7 @@ msgstr "рельсовый мотоцикл" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Miniature Train Locomotive" -msgstr "Мини-поезд" +msgstr "мини-локомотив" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Flatbed Truck" @@ -229082,7 +232838,7 @@ msgstr "роскошный дом на колёсах" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Survivor RV" -msgstr "Дом на колесах выживальщика" +msgstr "дом на колесах выживальщика" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Mobile Meth Lab" @@ -229094,7 +232850,7 @@ msgstr "дом на колёсах" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Limousine" -msgstr "Лимузин" +msgstr "лимузин" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Schoolbus" @@ -229102,11 +232858,11 @@ msgstr "школьный автобус" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Bus" -msgstr "Автобус" +msgstr "автобус" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Tour Bus" -msgstr "Туристический автобус" +msgstr "туристический автобус" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Security Van" @@ -229118,19 +232874,19 @@ msgstr "сосискомобиль" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "custom" -msgstr "нестандартный" +msgstr "custom" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "custom_empty" -msgstr "пустой" +msgstr "custom_empty" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Gas Tanker" -msgstr "Бензовоз" +msgstr "бензовоз" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Water Tanker" -msgstr "Водовоз" +msgstr "водовоз" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Sports Bike" @@ -229138,7 +232894,7 @@ msgstr "спорт-байк" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Electric Semi" -msgstr "Электрогрузовик" +msgstr "электрогрузовик" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Atomic Compact" @@ -229154,11 +232910,11 @@ msgstr "атомное авто" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Flaming Atomic Car" -msgstr "Яркий атомный автомобиль" +msgstr "яркий атомный автомобиль" #: lang/json/vehicle_from_json.py msgid "Floating disk" -msgstr "Парящий диск" +msgstr "парящий диск" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted fusion gun" @@ -229342,7 +233098,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "stow board" -msgstr "складной кузов" +msgstr "кузов с отсеком для вещей" #. ~ Description for {'str': 'stow board'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -229355,7 +233111,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "heavy duty stow board" -msgstr "тяжёлый складной кузов" +msgstr "тяжёлый кузов с отсеком для вещей" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "heavy duty board" @@ -229489,7 +233245,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "A combustion engine. Burns gasoline fuel from a tank in the vehicle." -msgstr "Двигатель внутреннего сгорания. Сжигает бензин в баке транспорта." +msgstr "Двигатель внутреннего сгорания. Сжигает бензин из бака транспорта." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -229604,8 +233360,9 @@ msgid "" msgstr "" "Большой металлический диск с приводом от двигателей вашего транспорта. Его " "можно включать и выключать, используя систему управления. Когда включён, он " -"остановит транспорт с не очень мощным двигателем. Когда включён, он выкопает" -" неглубокую яму в земле. Устанавливайте его на краю транспортного средства." +"остановит транспорт, если мощности двигателя не будет хватать. Когда " +"включён, он выкопает неглубокую яму в земле. Устанавливайте его на краю " +"транспортного средства." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "air jack system" @@ -229849,7 +233606,7 @@ msgid "" " allow you to move the vehicle at the cost of your stamina." msgstr "" "Комплект колёс для кресла-каталки. Если их установить в тайл с сиденьем, они" -" позволят вам приводить транспорт в движение, расходуя вашу выносливость." +" позволят вам приводить транспорт в движение за счет вашей выносливости." #. ~ Description for {'str': 'electric motor'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -229867,6 +233624,10 @@ msgstr "" "электроэнергии транспортного средства, когда на неё падает солнечный свет. " "Облачная погода замедляет зарядку. Очень хрупкая и не может быть укреплена." +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "установленная лазерная пушка Цербер" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -229935,8 +233696,8 @@ msgid "" "A set of aerofoil helicopter rotors, when spun at high speed, they generate " "thrust via lift." msgstr "" -"Набор обтекаемых вертолетных роторов, при вращении на большой скорости они " -"создают подъемную тягу." +"Набор аэродинамических вертолетных роторов, при вращении на большой скорости" +" они создают подъемную тягу." #. ~ Description for heavy-duty military rotors #. ~ Description for small helicopter rotors @@ -230072,79 +233833,83 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted makeshift chemical thrower" -msgstr "смонитрованный самодельный химический распылитель" +msgstr "самодельный химический распылитель (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted XM34 EMP projector" -msgstr "смонитрованный ЭМИ излучатель XM34" +msgstr "ЭМИ излучатель XM34 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted H&K G80 Railgun" -msgstr "смонтированная рельсовая пушка H&K G80" +msgstr "рельсовая пушка H&K G80 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted flamethrower" -msgstr "cмонтированный огнемёт" +msgstr "огнемёт (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted PPA-5 plasma gun" -msgstr "смонтированная плазменная пушка PPA-5" +msgstr "плазменная пушка PPA-5 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted A7 laser rifle" -msgstr "смонтированная лазерная винтовка A7" +msgstr "лазерная винтовка A7 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "установленная лазерная пушка Цербер" +msgid "mounted M249" +msgstr "M249 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted M249" -msgstr "смонтированный M249" +msgid "mounted M249S" +msgstr "M249S (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" -msgstr "смонтированная картечница Гатлинга" +msgstr "картечница Гатлинга (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M2 Browning" -msgstr "смонтированный M2 Браунинг" +msgstr "M2 Браунинг (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M134D-H Minigun" -msgstr "смонтированный миниган M134D-H" +msgstr "миниган M134D-H (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Browning Automatic Rifle" -msgstr "смонтированная BAR" +msgstr "BAR (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M240" -msgstr "смонтированный M240" +msgstr "M240 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M60" -msgstr "смонтированный M60" +msgstr "M60 (турель)" + +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "M60 Semi Auto (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" -msgstr "смонтированный гранатомёт Mark 19" +msgstr "гранатомёт Mark 19 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted BGM-71F TOW" -msgstr "смонтированный ПТРК BGM-71F TOW" +msgstr "ПТРК BGM-71F TOW (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted RM298 HMG" -msgstr "смонтированный RM298 HMG" +msgstr "RM298 HMG (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted RM614 LMG" -msgstr "смонтированный пулемёт RM614 LMG" +msgstr "пулемёт RM614 LMG (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Boeing XM-P plasma rifle" -msgstr "смонтированное плазменное ружьё Боинг XM-P" +msgstr "плазменное ружьё Боинг XM-P (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "null part" @@ -230415,7 +234180,7 @@ msgstr "" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "swappable storage battery case" -msgstr "сменный аккумуляторный ящик" +msgstr "отсек для сменных аккумуляторов" #. ~ Description for {'str': 'swappable storage battery case'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -230507,7 +234272,7 @@ msgstr "складывающийся деревянный ящик" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "storage bag" -msgstr "отсек для хранения" +msgstr "багажный мешок" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "wire bike basket" @@ -230592,7 +234357,7 @@ msgstr "автомобильный обогреватель" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "vehicle-mounted cooler" -msgstr "монтируемый на автомобиль кондиционер" +msgstr "автомобильный кондиционер" #. ~ Description for {'str': 'electronics control unit'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -230617,7 +234382,7 @@ msgstr "Ремень, прикреплённый к сиденью." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "security system" -msgstr "система безопасности" +msgstr "противоугонная система" #. ~ Description for {'str': 'security system'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -230740,7 +234505,7 @@ msgstr "автокухня" msgid "" "A small but complete kitchen unit, powered from the vehicle's batteries." msgstr "" -"Маленькая, но полноценная автокухня. Питается от батарей транспортного " +"Маленькая, но полноценная автокухня. Работает от батарей транспортного " "средства." #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -230930,11 +234695,11 @@ msgstr "Дверь. Окно позволяет смотреть через за #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo space" -msgstr "ящик" +msgstr "грузовой отсек" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "livestock stall" -msgstr "загон для скота" +msgstr "отсек для скота" #. ~ Description for {'str': 'livestock stall'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -231209,7 +234974,7 @@ msgid "" "purify water in a container or in the vehicle's tanks. 'e'xamine the tile " "with the purifier to use it." msgstr "" -"Водный фильтр, запитанный от батарей транспорта. Можно использовать для " +"Фильтр для вожы, работающий от батарей транспорта. Можно использовать для " "очистки воды в ёмкости или баках транспорта. Осмотрите (по умолчанию «e») " "тайл с фильтром для использования." @@ -231223,8 +234988,8 @@ msgid "" msgstr "" "Плуг. Используйте панель управления транспорта для включения или выключения." " После включения создает борозду в любой почве при движении через нее. После" -" этого почва готова к посадке семян. Должен быть установлен перед любой " -"посадочной машиной." +" этого почва готова к посадке семян. Должен быть установлен впереди по " +"движению перед сеялкой." #. ~ Description for {'str': 'seed drill'} #. ~ Description for {'str': 'advanced seed drill'} @@ -231236,7 +235001,7 @@ msgid "" "any plows on the vehicle, and any wheels should be placed so they won't run " "over the plants." msgstr "" -"Это сеялка. Используйте систему управления транспорта для включения или " +"Сеялка. Используйте систему управления транспорта для включения или " "выключения. После включения будет выбрасывать семена по ходу движения или " "сажать их во взрыхлённую почву. Если на транспорте есть плуг, сеялка должна " "находиться позади него, а колёса должны располагаться так, чтобы не ехать по" @@ -231473,6 +235238,13 @@ msgstr "" msgid "A wooden wheel." msgstr "Деревянное колесо." +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "Огромное пустое пространство для перевозки уймы барахла грузовиками." + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "грузовое корыто" @@ -231487,13 +235259,6 @@ msgstr "" "Всего лишь металлический таз, приваренный к днищу транспорта и свисающий " "вниз. Хотя и вместительный, но непрочный из-за кустарного изготовления." -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "Огромное пустое пространство для перевозки уймы барахла грузовиками." - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "грубая броня" @@ -231507,10 +235272,6 @@ msgstr "" "Кусок листового металла, приваренный к машине в качестве брони. Тонкий и не " "такой крепкий, как настоящая броня, но сгодится, если нет ничего получше." -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "установленная лазерная пушка" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -231638,7 +235399,7 @@ msgstr "American-180 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted AN94" -msgstr "AN94 (турель)" +msgstr "АН94 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted AR-15" @@ -231750,7 +235511,7 @@ msgstr "винтовка .50 калибра (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M320" -msgstr "смонтированный М230" +msgstr "М230 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M4A1" @@ -231758,7 +235519,7 @@ msgstr "M4A1 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M79" -msgstr "смонтированный М79" +msgstr "М79 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted MAC-10" @@ -231894,23 +235655,23 @@ msgstr "лазер V29 (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted tactical shotgun" -msgstr "смонтированный тактический дробовик" +msgstr "тактический дробовик (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted heavy machinegun" -msgstr "станковый крупнокалиберный пулемёт" +msgstr "крупнокалиберный пулемёт (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted assault rifle" -msgstr "установленная штурмовая винтовка" +msgstr "штурмовая винтовка (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted light machine gun" -msgstr "смонтированный лёгкий пулемёт" +msgstr "лёгкий пулемёт (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted automatic grenade launcher" -msgstr "станковый автоматический гранатомёт" +msgstr "автоматический гранатомёт (турель)" #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bulette plating" @@ -231990,18 +235751,27 @@ msgstr "В %s из %s (пройдено)" #: src/achievement.cpp msgid "Triggered by " -msgstr "Активировано" +msgstr "Активируется " #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "%s/%s " msgstr "%s/%s" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "(дальнейшие требования скрыты)" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "Выполнено %s" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "Провалено: %s" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -232081,12 +235851,12 @@ msgstr "Вы заканчиваете раскапывать могилу." #: src/activity_actor.cpp #, c-format msgid "You finish digging the %s." -msgstr "Вы закончили копать %s." +msgstr "Вы закончили копать (%s)." #: src/activity_actor.cpp #, c-format msgid "You finish digging up %s." -msgstr "Вы закончили копать %s." +msgstr "Вы закончили выкапывать (%s)." #: src/activity_actor.cpp msgid "Use electrohack?" @@ -232112,8 +235882,8 @@ msgstr "Ваша энергия истощена!" msgid "You cannot hack this." msgstr "Вы не можете это взломать." -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "звук сигнализации!" @@ -232127,7 +235897,7 @@ msgstr "Вы взломали терминал и перевели всё дос #: src/activity_actor.cpp msgid "Glug Glug Glug Glug Glug Glug Glug Glug Glug" -msgstr "бульк бульк бульк бульк бульк бульк бульк бульк бульк" +msgstr "бульк бульк бульк бульк бульк бульк бульк бульк бульк" #: src/activity_actor.cpp msgid "The door on the safe swings open." @@ -232141,10 +235911,122 @@ msgstr "Вы активировали панель!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "Ближайшие двери открываются." +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "Вы находите провод, который запустит двигатель." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "Вы находите провод, кажется, это тот, что нужен." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "Красный провод всегда запускает двигатель, не так ли?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "Методом исключения вы находите провод, который запустит двигатель." + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "Ваше движение помешало автоматическому подбору предметов." +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "С приятным щелчком замок на воротах ограды открывается." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "С приятным щелчком замок на двери открывается." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "Дверь распахнулась…" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "Ваша неуклюжая попытка вскрыть заблокировала замок!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "" +"Замок сопротивляется вашим попыткам взломать его и ломает ваш инструмент." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "" +"Замок сопротивляется вашим попыткам взломать его и повреждает ваш " +"инструмент." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "Замок сопротивляется вашим попыткам взломать его." + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "Во время езды верхом этого делать нельзя." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "Поблизости нет замков для взлома." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "Где использовать отмычку?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "Вы поковыряли в носу и ваши пазухи распахнулись." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" +"Вы можете подковырнуть друзей\n" +"поковырять у себя в носу, но вы не\n" +"можете ковырять в носу у друзей." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "Дверь не заперта." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "Это нельзя взломать." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" +"Вы чувствуете, что уже должны были уснуть, но почему-то всё ещё бодрствуете." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "Вы ворочаетесь и крутитесь…" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "Вы пытаетесь уснуть, но не можете." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "Сон никак не идёт, продолжить пытаться уснуть?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "Прекратить попытки уснуть и подняться." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "Продолжить пытаться уснуть." + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "Продолжить пытаться уснуть и больше не спрашивать." + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -232167,7 +236049,7 @@ msgstr "Шанс провала = %f%%" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You discover a %s!" -msgstr "Вы обнаружили %s!" +msgstr "Вы обнаружили что-то: %s!" #: src/activity_handlers.cpp msgid "You discover only damaged organs." @@ -232297,7 +236179,7 @@ msgstr "Вы собрали всё что могли с этой туши, но msgid "" "You notice some strange organs, perhaps harvestable via careful dissection." msgstr "" -"Вы замечаете какие-то странные органы, возможно, их удастся извлечь при " +"Вы замечаете какие-то странные органы, возможно, их удалось бы извлечь при " "аккуратном вскрытии." #: src/activity_handlers.cpp @@ -232396,7 +236278,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You discover a %1$s in the %2$s!" -msgstr "Внутри %2$s вы обнаружили %1$s!" +msgstr "Внутри останков (%2$s) вы обнаружили что-то: %1$s!" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -232410,7 +236292,7 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You finish butchering the %s." -msgstr "Вы закончили разделывать %s." +msgstr "Вы закончили разделывать тушу (%s)." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -232458,37 +236340,37 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You skin the %s." -msgstr "Вы свежуете %s." +msgstr "Вы свежуете тушу (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You carefully remove the hide from the %s" -msgstr "Вы аккуратно снимаете шкуру с %s" +msgstr "Вы аккуратно снимаете шкуру с туши (%s)" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The %s is challenging to skin, but you get a good hide from it." -msgstr "Свежевать %s — нелёгкая задача, но вы получите хорошую шкуру." +msgstr "Свежевать тушу (%s) — нелёгкая задача, но вы получите хорошую шкуру." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "With a few deft slices you take the skin from the %s" -msgstr "Вы снимаете шкуру с %s несколькими искусными разрезами" +msgstr "Вы снимаете шкуру с туши (%s) несколькими искусными разрезами" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You hack the %s apart." -msgstr "Вы разрубаете %s на части." +msgstr "Вы разрубаете тушу (%s) на части." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You lop the limbs off the %s." -msgstr "Вы отрубаете конечности %s." +msgstr "Вы отрубаете конечности туши (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You cleave the %s into pieces." -msgstr "Вы рубите %s на куски." +msgstr "Вы рубите тушу (%s) на куски." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -232498,12 +236380,12 @@ msgstr "Вы закончили вскрывать тело (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The %s's udders run dry." -msgstr "Вы полностью выдоили %s." +msgstr "Вы полностью выдоили животное (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s onto the ground." -msgstr "Вы выливаете %1$s на землю." +msgstr "Вы выливаете жидкость (%1$s) на землю." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -232513,7 +236395,7 @@ msgstr "После тряски, издав лязг, насос (%s) затих #: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You squeeze the last drops of %s from the vat." -msgstr "Вы выжимаете последние капли %s из бака." +msgstr "Вы выжимаете последние капли жидкости (%s) из бака." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -232527,23 +236409,7 @@ msgstr "Вы ничего не нашли." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The %s runs out of batteries." -msgstr "В %s сели батарейки." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "Этот провод запустит двигатель." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "Этот провод, вероятно, запустит двигатель." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "Методом исключения, этот провод запустит двигатель." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "Красный провод всегда запускает двигатель, не так ли?" +msgstr "%s больше не работает - батарейки разряжены." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." @@ -232585,25 +236451,23 @@ msgstr[3] " закончил разделку трупа." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Can't reload the %s." -msgstr "Невозможно перезарядить %s." +msgstr "Невозможно перезарядить предмет (%s)." #: src/activity_handlers.cpp src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You reload the %s." -msgstr "Вы перезарядили %s." +msgstr "Вы перезарядили предмет (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "" "You manage to loosen some debris and make your %s somewhat operational." -msgstr "" -"У вас получается немного разгрести завалы, и ваш %s почти в рабочем " -"состоянии." +msgstr "У вас получается немного сбить грязь, и %s почти в рабочем состоянии." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You insert one %2$s into the %1$s." -msgstr "Вы вставили один %2$s в %1$s." +msgstr "Вы вставили один заряд (%2$s) в предмет (%1$s). " #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -232631,22 +236495,22 @@ msgstr "" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You learn a little about the spell: %s" -msgstr "Вы узнали немного про %s" +msgstr "Вы узнали немного про заклинание: %s" #: src/activity_handlers.cpp src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You learn %s." -msgstr "Вы изучили %s." +msgstr "Вы изучили: %s." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You finish training %s to level %d." -msgstr "Вы закончили тренировать %s до уровня %d." +msgstr "Вы закончили тренировать навык (%s) до уровня %d." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You get some training in %s." -msgstr "Вы немного тренируетесь в %s." +msgstr "Вы немного тренируетесь в навыке (%s)." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You've charged the battery completely." @@ -232713,37 +236577,6 @@ msgstr "«шшшшшшшшшш!»" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "С приятным щелчком сейфовый замок открывается!" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "С приятным щелчком замок на воротах ограды открывается." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "С приятным щелчком замок на двери открывается." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "Дверь распахнулась…" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "Ваша неуклюжая попытка вскрыть заблокировала замок!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "" -"Замок сопротивляется вашим попыткам взломать его, и ломает ваш инструмент." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "" -"Замок сопротивляется вашим попыткам взломать его и повреждает ваш " -"инструмент." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "Замок сопротивляется вашим попыткам взломать его." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "Повторить один раз" @@ -232767,7 +236600,7 @@ msgstr "Назад к меню выбора предмета" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Your %s ran out of charges" -msgstr "Ваш %s разряжен." +msgstr "Ваш инструмент (%s) разряжен." #: src/activity_handlers.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You won't learn anything more by doing that." @@ -232776,7 +236609,7 @@ msgstr "Вы больше ничему не научитесь при помощ #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "%s %s\n" -msgstr "%s %s\n" +msgstr "%s предмета (%s)\n" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format @@ -232801,7 +236634,7 @@ msgstr "Шанс повреждения: %.1f%%" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Your %s is already fully repaired." -msgstr "%s уже полностью починен." +msgstr "Предмет (%s) уже полностью починен." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You defrost the food, but don't heat it up, since you enjoy it cold." @@ -232819,32 +236652,35 @@ msgstr "Вы разогреваете пищу." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You are currently unable to mend the %s." -msgstr "В настоящий момент вы не можете исправить %s." +msgstr "В настоящий момент вы не можете исправить предмет (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You successfully attached the %1$s to your %2$s." -msgstr "Вы успешно присоединили %1$s к %2$s." +msgstr "Вы успешно присоединили модификацию (%1$s) к оружию (%2$s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You failed at installing the %s and destroyed your %s!" -msgstr "Вы потерпели неудачу при установке %s и уничтожили %s!" +msgstr "" +"Вы потерпели неудачу при установке модификации (%s) и уничтожили оружие " +"(%s)!" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You failed at installing the %s and damaged your %s!" -msgstr "Вы потерпели неудачу при установке %s и повредили %s!" +msgstr "" +"Вы потерпели неудачу при установке модификации (%s) и повредили оружие (%s)!" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You failed at installing the %s." -msgstr "Вы потерпели неудачу при установке %s." +msgstr "Вы потерпели неудачу при установке модификации (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You clear up the %s." -msgstr "Вы убрали %s." +msgstr "Вы расчистили завал (%s)." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You pause to engage in spiritual contemplation." @@ -232865,7 +236701,7 @@ msgstr "Вы не можете достичь этого пункта назна #: src/activity_handlers.cpp src/game.cpp #, c-format msgid "You caught a %s." -msgstr "Вы поймали %s." +msgstr "Вы поймали рыбу (%s)." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You feel a tug on your line!" @@ -232875,6 +236711,10 @@ msgstr "Клюёт!" msgid "You finish fishing" msgstr "Вы закончили рыбачить." +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "Cлишком темно, чтобы читать!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "Вы закончили читать." @@ -232901,26 +236741,6 @@ msgstr "Вы заканчиваете ожидание и чувствуете msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%s заканчивает болтать с вами." -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "Вы ворочаетесь и крутитесь…" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "Сон никак не идёт, продолжить пытаться уснуть?" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "Прекратить попытки уснуть и подняться." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "Продолжить пытаться уснуть." - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "Продолжить пытаться уснуть и больше не спрашивать." - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "Автодок терпит сокрушительное фиаско." @@ -232931,27 +236751,27 @@ msgstr "Ошибка автодока серьёзно вам вредит." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc's failure damages greatly." -msgstr "Ошибка автодока серьёзно вредит ." +msgstr "Ошибка автодока серьёзно вредит пациенту ()." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Your %s is ripped open." -msgstr "Вам вскрыли %s." +msgstr "Вам вскрыли часть тела (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "'s %s is ripped open." -msgstr " вскрыли %s." +msgstr "Пациенту () вскрыли часть тела (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The Autodoc is meticulously cutting your %s open." -msgstr "Автодок тщательно вскрывает вам %s." +msgstr "Автодок тщательно вскрывает вам часть тела (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The Autodoc is meticulously cutting 's %s open." -msgstr "Автодок тщательно вскрывает %s." +msgstr "Автодок тщательно вскрывает пациенту () часть тела (%s)." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc is meticulously cutting you open." @@ -232959,7 +236779,7 @@ msgstr "Автодок тщательно вас вскрывает." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc is meticulously cutting open." -msgstr "Автодок тщательно вскрывает ." +msgstr "Автодок тщательно вскрывает пациента ()." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc attempts to carefully extract the bionic." @@ -232968,7 +236788,7 @@ msgstr "Автодок пытается аккуратно извлечь био #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Tried to uninstall %s, but you don't have this bionic installed." -msgstr "Попытка удалить %s, но у вас нет такой бионики." +msgstr "Попытка удалить КБМ (%s), но у вас нет такой бионики." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc attempts to carefully insert the bionic." @@ -232977,17 +236797,17 @@ msgstr "Автодок пытается аккуратно вставить би #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "%s is no a valid bionic_id" -msgstr "У %s нет подходящего bionic_id" +msgstr "У КБМ (%s) нет подходящего bionic_id" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The Autodoc is stitching your %s back up." -msgstr "Автодок накладывает вам швы на %s." +msgstr "Автодок накладывает вам швы на часть тела (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The Autodoc is stitching 's %s back up." -msgstr "Автодок накладывает швы на %s." +msgstr "Автодок накладывает пациенту () швы на часть тела (%s)." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc is stitching you back up." @@ -232995,7 +236815,7 @@ msgstr "Автодок накладывает на вас швы." #: src/activity_handlers.cpp msgid "The Autodoc is stitching back up." -msgstr "Автодок накладывает швы на ." +msgstr "Автодок накладывает швы на пациента ()." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -233011,11 +236831,7 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "" "Автодок беспорядочно дёргается в завершении программы и не до конца зашивает" -" раны ." - -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "Вы пытаетесь поспать, но не можете…" +" раны пациента ()." #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -233085,18 +236901,21 @@ msgid "" " no longer has the in progress craft in their possession. " " stops crafting." msgstr "" -"У больше нет изготавливаемого предмета. прекращает " +" больше не имеет изготавливаемого предмета. прекращает " "работу." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "There is nothing left of the %s to craft from." -msgstr "Не осталось %s, чтобы собирать." +msgstr "" +"Ничего не осталось от предмета (%s), чтобы который был в процессе " +"изготовления." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "There is nothing left of the %s was crafting." -msgstr "Ничего не осталось от %s, который пытался создать." +msgstr "" +"Ничего не осталось от предмета (%s), который пытался создать." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You feel much better." @@ -233147,12 +236966,12 @@ msgstr "Вы закончили рубить ствол." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You produce %d planks." -msgstr "Вы получили %d досок." +msgstr "Вы получили доски (%d) ." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You produce %d splinters." -msgstr "Вы получили %d щепок." +msgstr "Вы получили щепки (%d) ." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You waste a lot of the wood." @@ -233174,12 +236993,12 @@ msgstr " заканчивает сверление." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You finish filling up %s." -msgstr "Вы закончили закапывать %s." +msgstr "Вы закончили закапывать (%s)." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "Playing with your %s has lifted your spirits a bit." -msgstr "Игра с %s подняла вам настроение." +msgstr "Игра с питомцем (%s) подняла вам настроение." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You open up your kit and shave." @@ -233202,7 +237021,7 @@ msgstr "Вы разряжаете %s." #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You have run out of %s." -msgstr "У вас закончился %s." +msgstr "У вас закончилось%s." #: src/activity_handlers.cpp msgid "You fertilized every plot you could." @@ -233220,14 +237039,14 @@ msgstr "Вы запускаете процесс подмены сигнала #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "You successfully override the %s's IFF protocols!" -msgstr "Вы успешно перезаписали IFF протокол у %s!" +msgstr "Вы успешно перезаписали IFF протокол у робота (%s)!" #: src/activity_handlers.cpp #, c-format msgid "The %s short circuits as you attempt to reprogram it!" msgstr "" -"В %s случается короткое замыкание, когда вы пытались перепрограммировать " -"его!" +"В роботе (%s) случается короткое замыкание, когда вы пытались " +"перепрограммировать его!" #: src/activity_handlers.cpp msgid "…and turns friendly!" @@ -233276,7 +237095,7 @@ msgstr "Вы получили %i опыта. %i всего." #: src/activity_handlers.cpp msgid "cast a spell" -msgstr "прочитать заклинание" +msgstr "прочитано заклинание" #: src/activity_handlers.cpp msgid "" @@ -233304,19 +237123,19 @@ msgstr "Устройство копирует данные из бионичес #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." msgid_plural "You put your %1$s in the %2$s's %3$s." -msgstr[0] "Вы убираете %1$s в %3$s машины (%2$s)." -msgstr[1] "Вы убираете %1$s в %3$s машины (%2$s)." -msgstr[2] "Вы убираете %1$s в %3$s машины (%2$s)." +msgstr[0] "Вы убираете %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." +msgstr[1] "Вы убираете %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." +msgstr[2] "Вы убираете %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." msgstr[3] "Вы убираете %1$s в %3$s машины (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid " puts their %1$s in the %2$s's %3$s." msgid_plural " puts their %1$s in the %2$s's %3$s." -msgstr[0] " кладёт предмет (%1$s) в %3$s транспорта (%2$s)." -msgstr[1] " кладёт предмет (%1$s) в %3$s транспорта (%2$s)." -msgstr[2] " кладёт предмет (%1$s) в %3$s транспорта (%2$s)." -msgstr[3] " кладёт предмет (%1$s) в %3$s транспорта (%2$s)." +msgstr[0] " кладёт %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." +msgstr[1] " кладёт %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." +msgstr[2] " кладёт %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." +msgstr[3] " кладёт %1$s в %3$s транспорта (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format @@ -233344,24 +237163,27 @@ msgstr[3] "" msgid "The %s is too heavy to carry, so you drop it into the %s's %s." msgid_plural "" "The %s are too heavy to carry, so you drop them into the %s's %s." -msgstr[0] "%s слишком тяжелый, чтобы нести, вы бросаете его на %s %s." -msgstr[1] "%s слишком тяжелы, чтобы нести, вы бросаете их на %s %s." -msgstr[2] "%s слишком тяжелые, чтобы нести, вы бросаете их на %s %s." -msgstr[3] "%s слишком тяжёлый, чтобы нести, вы бросаете его на %s %s." +msgstr[0] "%s слишком тяжелый, чтобы нести, вы бросаете в транспорт (%s), %s." +msgstr[1] "" +"%s слишком тяжелые, чтобы нести, вы бросаете их в транспорт (%s), %s." +msgstr[2] "" +"%s слишком тяжелые, чтобы нести, вы бросаете их в транспорт (%s), %s." +msgstr[3] "" +"%s слишком тяжелые, чтобы нести, вы бросаете их в транспорт (%s), %s." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "Your %s tumbles into the %s's %s." msgid_plural "Your %s tumble into the %s's %s." -msgstr[0] "Ваш %s падает в %s %s." -msgstr[1] "Ваши %s падают в %s %s." -msgstr[2] "Ваши %s падают в %s %s." -msgstr[3] "Ваши %s падают в %s %s." +msgstr[0] "Ваш %s падает в транспорт (%s), контейнер (%s)." +msgstr[1] "Ваши %s падают в транспорт (%s), контейнер (%s)." +msgstr[2] "Ваши %s падают в транспорт (%s), контейнер (%s)." +msgstr[3] "Ваши %s падают в транспорт (%s), контейнер (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put several items in the %1$s's %2$s." -msgstr "Вы убираете несколько вещей в %2$s (%1$s)." +msgstr "Вы убираете несколько вещей в контейнер (%2$s) транспорта (%1$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format @@ -233371,80 +237193,89 @@ msgstr " убирает несколько вещей в %2$s (%1$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "Some items tumble into the %1$s's %2$s." -msgstr "Несколько предметов падают в %1$s %2$s." +msgstr "Несколько предметов падают в контейнер (%2$s) транспорта (%1$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "The %s is full, so something fell to the %s." msgid_plural "The %s is full, so some items fell to the %s." -msgstr[0] "%s полон, так что что-то выпадает на %s." -msgstr[1] "%s полон, так что несколько вещей выпадают на %s." -msgstr[2] "%s полон, так что несколько вещей выпадают на %s." -msgstr[3] "%s полон, так что что-то выпадает на %s." +msgstr[0] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." +msgstr[1] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." +msgstr[2] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." +msgstr[3] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "The %s is full, so it fell to the %s." msgid_plural "The %s is full, so they fell to the %s." -msgstr[0] "%s полон, так что что-то выпадает на %s." -msgstr[1] "%s полон, так что что-то выпадает на %s." -msgstr[2] "%s полон, так что что-то выпадает на %s." -msgstr[3] "%s полон, так что что-то выпадает на %s." +msgstr[0] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." +msgstr[1] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." +msgstr[2] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." +msgstr[3] "Контейнер (%s) полон, так что что-то выпадает наружу (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "%1$s did not fit and fell to the %2$s." -msgstr "%1$s не влез и упал на %2$s." +msgstr "Предмет (%1$s) не влез и выпал, теперь он в новом месте (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "%1$s is too heavy and fell to the %2$s." -msgstr "%1$s слишком тяжёлый и падает на %2$s." +msgstr "" +"Предмет (%1$s) слишком тяжелый, он выпал, теперь он в новом месте (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You drop your %1$s on the %2$s." msgid_plural "You drop your %1$s on the %2$s." -msgstr[0] "Вы выкладываете %1$s на %2$s." -msgstr[1] "Вы выкладываете %1$s на %2$s." -msgstr[2] "Вы выкладываете %1$s на %2$s." -msgstr[3] "Вы выкладываете %1$s на %2$s." +msgstr[0] "Вы выкладываете предмет (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[1] "Вы выкладываете предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[2] "Вы выкладываете предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[3] "Вы выкладываете предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid " drops their %1$s on the %2$s." msgid_plural " drops their %1$s on the %2$s." -msgstr[0] " бросает предмет (%1$s) в %2$s." -msgstr[1] " бросает предметы (%1$s) в %2$s." -msgstr[2] " бросает предметы (%1$s) в %2$s." -msgstr[3] " бросает предмет (%1$s) в %2$s." +msgstr[0] " кладёт предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[1] " кладёт предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[2] " кладёт предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[3] " кладёт предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put your %1$s in the %2$s." msgid_plural "You put your %1$s in the %2$s." -msgstr[0] "Вы убираете %1$s в %2$s." -msgstr[1] "Вы убираете %1$s в %2$s." -msgstr[2] "Вы убираете %1$s в %2$s." -msgstr[3] "Вы убираете %1$s в %2$s." +msgstr[0] "Вы убираете предмет (%1$s) в другое место (%2$s)." +msgstr[1] "Вы убираете предметы (%1$s) в другое место (%2$s)." +msgstr[2] "Вы убираете предметы (%1$s) в другое место (%2$s)." +msgstr[3] "Вы убираете предметы (%1$s) в другое место (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid " puts their %1$s in the %2$s." msgid_plural " puts their %1$s in the %2$s." -msgstr[0] " кладёт предмет (%1$s) в %2$s." -msgstr[1] " кладёт предмет (%1$s) в %2$s." -msgstr[2] " кладёт предмет (%1$s) в %2$s." -msgstr[3] " кладёт предмет (%1$s) в %2$s." +msgstr[0] " кладёт предмет (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[1] " кладёт предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[2] " кладёт предметы (%1$s) в новое место (%2$s)." +msgstr[3] " кладёт предмет (%1$s) в новое место (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "There's no room in your inventory for the %s, so you drop it." msgid_plural "There's no room in your inventory for the %s, so you drop them." -msgstr[0] "В инвентаре нет свободного места для %s, поэтому вы это выбросили." -msgstr[1] "В инвентаре нет свободного места для %s, поэтому вы это выбросили." -msgstr[2] "В инвентаре нет свободного места для %s, поэтому вы это выбросили." -msgstr[3] "В инвентаре нет свободного места для %s, поэтому вы это выбросили." +msgstr[0] "" +"В инвентаре нет свободного места для предмета (%s), поэтому вы это " +"выбросили." +msgstr[1] "" +"В инвентаре нет свободного места для предметов (%s), поэтому вы это " +"выбросили." +msgstr[2] "" +"В инвентаре нет свободного места для предметов (%s), поэтому вы это " +"выбросили." +msgstr[3] "" +"В инвентаре нет свободного места для предметов (%s), поэтому вы это " +"выбросили." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format @@ -233459,47 +237290,46 @@ msgstr[3] "%s слишком тяжелы, чтобы нести, так что #, c-format msgid "Your %1$s tumbles to the %2$s." msgid_plural "Your %1$s tumble to the %2$s." -msgstr[0] "Ваш %1$s падает на %2$s." -msgstr[1] "Ваши %1$s падают на %2$s." -msgstr[2] "Ваши %1$s падают на %2$s." -msgstr[3] "Ваш %1$s падает на %2$s." +msgstr[0] "Предмет (%1$s) выпал в другое место (%2$s)." +msgstr[1] "Предметы (%1$s) выпали в другое место (%2$s)." +msgstr[2] "Предметы (%1$s) выпали в другое место (%2$s)." +msgstr[3] "Предметы (%1$s) выпали в другое место (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You drop several items on the %s." -msgstr "Вы выкладываете несколько предметов на %s." +msgstr "Вы выкладываете несколько предметов в другое место (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid " drops several items on the %s." -msgstr " бросает несколько предметов на %s." +msgstr " выкладывает несколько предметов в другое место (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "You put several items in the %s." -msgstr "Вы убираете несколько вещей в %s." +msgstr "Вы убираете несколько вещей в другое место (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid " puts several items in the %s." -msgstr " кладёт несколько предметов на %s." +msgstr " убирает несколько предметов в другое место (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp #, c-format msgid "Some items tumble to the %s." -msgstr "Часть предметов падает на %s." +msgstr "Часть предметов падает на землю (%s)." #: src/activity_item_handling.cpp src/iuse.cpp #, c-format msgid "You need %1$i charges of water or clean water to wash these items." msgstr "" -"Вам понадобится %1$i единиц воды или чистой воды, чтобы отстирать эти вещи." +"Вам понадобится вода или чистая вода (%1$i), чтобы отстирать эти вещи." #: src/activity_item_handling.cpp src/iuse.cpp #, c-format msgid "You need %1$i charges of cleansing agent to wash these items." -msgstr "" -"Вам понадобится %1$i зарядов чистящего средства, чтобы постирать эти вещи." +msgstr "Вам понадобится чистящее средство (%1$i), чтобы постирать эти вещи." #: src/activity_item_handling.cpp msgid "You washed your items." @@ -233512,7 +237342,7 @@ msgstr "Питомец ушёл куда-то в другое место." #: src/activity_item_handling.cpp src/npcmove.cpp #, c-format msgid "%1$s picks up a %2$s." -msgstr "%1$s подбирает %2$s." +msgstr "%1$s подбирает предмет (%2$s)." #: src/activity_item_handling.cpp src/npcmove.cpp #, c-format @@ -233570,7 +237400,7 @@ msgstr "Вам нужен никотин." #: src/addiction.cpp msgid "You could use some nicotine." -msgstr "Было бы неплохо получить никотин." +msgstr "Было бы неплохо получить дозу никотина." #: src/addiction.cpp msgid "You want some caffeine." @@ -233578,7 +237408,7 @@ msgstr "Вам хочется кофеина." #: src/addiction.cpp msgid "Your hands start shaking… you need it bad!" -msgstr "Ваши руки начинают трястись… Трубы горят!" +msgstr "Ваши руки начинают трястись… Ну очень надо!" #: src/addiction.cpp msgid "You could use a drink." @@ -233586,11 +237416,11 @@ msgstr "Вам хочется выпить спиртного." #: src/addiction.cpp msgid "You could use some diazepam." -msgstr "Вы могли бы принять диазепам." +msgstr "Вы бы не повредила таблетка диазепама." #: src/addiction.cpp msgid "Your hands start shaking… you need a drink bad!" -msgstr "Ваши руки начинают трястись… Ну хоть капельку прибухнуть!" +msgstr "Ваши руки начинают трястись… Так хочется выпить!" #: src/addiction.cpp msgid "You're shaking… you need some diazepam!" @@ -233602,19 +237432,20 @@ msgstr "Ваши руки начинают трястись… Вы нуждае #: src/addiction.cpp msgid "You feel anxious. You need your painkillers!" -msgstr "У вас чувство тревоги. Вам нужно болеутоляющее!" +msgstr "У вас приступ тревожности. Вам нужно болеутоляющее!" #: src/addiction.cpp msgid "You feel depressed. Speed would help." -msgstr "Вы чувствуете себя подавленным. Принятие амфетаминов поможет." +msgstr "Вы чувствуете себя подавленным. Немного мета вас бы взбодрило." #: src/addiction.cpp msgid "Your hands start shaking… you need a pick-me-up." -msgstr "Ваши руки начинают трястись… Вам нужно что-нибудь тонизирующее." +msgstr "" +"Ваши руки начинают трястись… Вам нужно что-нибудь что-нибудь для рывка." #: src/addiction.cpp msgid "You stop suddenly, feeling bewildered." -msgstr "Вы резко останавливаетесь, ощутив замешательство." +msgstr "Вы резко останавливаетесь, впав в замешательство." #: src/addiction.cpp msgid "You feel like you need a bump." @@ -233646,7 +237477,7 @@ msgstr "Вы не принимали мутаген достаточно дол #: src/addiction.cpp msgid "You could use some new parts…" -msgstr "Вы бы могли использовать новые части тела…" +msgstr "Вы бы пригодились новые части тела…" #: src/addiction.cpp msgid "You daydream about luscious pink berries as big as your fist." @@ -233722,7 +237553,7 @@ msgstr "Зависимость от снотворного" #: src/addiction.cpp msgid "Opiate Withdrawal" -msgstr "Отходняк от Опиума" +msgstr "Отходняк от опиатов" #: src/addiction.cpp msgid "Amphetamine Withdrawal" @@ -233730,19 +237561,19 @@ msgstr "Отходняк от амфетаминов" #: src/addiction.cpp msgid "Cocaine Withdrawal" -msgstr "Отходняк от Кокаина" +msgstr "Отходняк от кокаина" #: src/addiction.cpp msgid "Crack Cocaine Withdrawal" -msgstr "Отходняк от Крэк-кокаина" +msgstr "Отходняк от крэка" #: src/addiction.cpp msgid "Mutation Withdrawal" -msgstr "Отходняк от мутации" +msgstr "Жажда мутаций" #: src/addiction.cpp msgid "Diazepam Withdrawal" -msgstr "Отходняк от Диазепама" +msgstr "Отходняк от диазепама" #: src/addiction.cpp msgid "Marloss Longing" @@ -233856,10 +237687,6 @@ msgstr "ЮВ" msgid "South East" msgstr "Юго-восток" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "З" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "Запад" @@ -233938,7 +237765,7 @@ msgstr "Надетые вещи" #: src/advanced_inv.cpp src/newcharacter.cpp msgid "name" -msgstr "название" +msgstr "по названию" #: src/advanced_inv.cpp msgid "weight" @@ -233950,27 +237777,27 @@ msgstr "по объёму" #: src/advanced_inv.cpp msgid "charges" -msgstr "заряды" +msgstr "по зарядам" #: src/advanced_inv.cpp msgid "category" -msgstr "категория" +msgstr "по категориям" #: src/advanced_inv.cpp src/bonuses.cpp src/effect.cpp src/effect.cpp msgid "damage" -msgstr "урон" +msgstr "по урону" #: src/advanced_inv.cpp msgid "ammo/charge type" -msgstr "тип боеприпасов/зарядов" +msgstr "по типу боеприпасов/зарядов" #: src/advanced_inv.cpp msgid "spoilage" -msgstr "испорченность" +msgstr "по испорченности" #: src/advanced_inv.cpp msgid "barter value" -msgstr "стоимость обмена" +msgstr "по стоимости при обмене" #. ~ Items list header (length type 1). Table fields length without spaces: #. amt - 4, weight - 5, vol - 4. @@ -234054,7 +237881,7 @@ msgstr "Исходная зона та же, что и зона назначен #: src/advanced_inv.cpp #, c-format msgid "You have no space for %s" -msgstr "Для предмета (%s) не хватает места" +msgstr "Для этого (%s) не хватает места" #: src/advanced_inv.cpp msgid "Default layout was saved." @@ -234062,7 +237889,7 @@ msgstr "Схема по умолчанию сохранена." #: src/advanced_inv.cpp msgid "No vehicle storage space there!" -msgstr "Тут нет багажника транспорта." +msgstr "Тут нет багажного отсека транспорта." #: src/advanced_inv.cpp msgid "Select destination" @@ -234090,7 +237917,7 @@ msgstr "Вы не можете подобрать жидкость." #: src/advanced_inv.cpp msgid "Destination area is full. Remove some items first." -msgstr "Место назначения переполнено. Сначала расчистите его." +msgstr "Место назначения переполнено. Сначала освободите его." #: src/advanced_inv.cpp msgid "Destination area has too many items. Remove some first." @@ -234195,17 +238022,17 @@ msgid_plural "" "Wearing multiple items %s on your %s is adding " "encumbrance there." msgstr[0] "" -"Ношение нескольких вещей %s на вашем %s добавляет " +"Ношение нескольких вещей %s здесь (%s) добавляет " "ему скованности." msgstr[1] "" -"Ношение нескольких вещей %s на вашей %s добавляет " -"ей скованности." +"Ношение нескольких вещей %s здесь (%s) добавляет " +"ему скованности." msgstr[2] "" -"Ношение нескольких вещей %s на вашей %s добавляет " -"ей скованности." +"Ношение нескольких вещей %s здесь (%s) добавляет " +"ему скованности." msgstr[3] "" -"Ношение нескольких вещей %s на ваших %s добавляет " -"им скованности." +"Ношение нескольких вещей %s здесь (%s) добавляет " +"ему скованности." #: src/armor_layers.cpp #, c-format @@ -234217,16 +238044,16 @@ msgid_plural "" "encumbrance to your %s." msgstr[0] "" "Ношение этих наружных вещей в качестве внутренних добавляет обременение к " -"вашей %s." +"вашей части тела (%s)." msgstr[1] "" "Ношение этих наружных вещей в качестве внутренних добавляет обременение к " -"вашей %s." +"вашим частям тела (%s)." msgstr[2] "" "Ношение этих наружных вещей в качестве внутренних добавляет обременение к " -"вашей %s." +"вашим частям тела (%s)." msgstr[3] "" "Ношение этих наружных вещей в качестве внутренних добавляет обременение к " -"вашим %s." +"вашим частям тела (%s)." #: src/armor_layers.cpp #, c-format @@ -234237,17 +238064,17 @@ msgid_plural "" "Wearing this outside your %s is adding encumbrance" " to your %s." msgstr[0] "" -"Ношение этого поверх вашей %s добавляет " -"скованности вашей %s." +"Ношение этого поверх вашей одежды (%s) добавляет " +"скованности вашей части тела (%s)." msgstr[1] "" -"Ношение этого поверх вашего %s добавляет " -"скованности вашему %s." +"Ношение этого поверх вашей одежды (%s) добавляет " +"скованности вашей части тела (%s)." msgstr[2] "" -"Ношение этого поверх ваших %s добавляет " -"скованности вашим %s." +"Ношение этого поверх вашей одежды (%s) добавляет " +"скованности вашей части тела (%s)." msgstr[3] "" -"Ношение этого поверх ваших %s добавляет " -"скованности вашим %s." +"Ношение этого поверх вашей одежды (%s) добавляет " +"скованности вашей части тела (%s)." #: src/armor_layers.cpp msgid "This is in your personal aura." @@ -234367,7 +238194,7 @@ msgstr "Может занимать одно и то же место с друг #: src/armor_layers.cpp msgid "Sort Armor" -msgstr "Тип брони" +msgstr "Сортировка брони" #: src/armor_layers.cpp #, c-format @@ -234424,7 +238251,7 @@ msgstr "%s не дружелюбен!" #: src/armor_layers.cpp #, c-format msgid "Swap side for %s?" -msgstr "Сменить сторону для %s?" +msgstr "Сменить сторону для предмета (%s)?" #: src/armor_layers.cpp msgid "Can't put this on!" @@ -234517,11 +238344,11 @@ msgstr "гладкий диск" #: src/artifact.cpp msgid "beads" -msgstr "комок шариков" +msgstr "бусины" #: src/artifact.cpp msgid "string of beads" -msgstr "ряд бусин" +msgstr "бусины на нитке" #: src/artifact.cpp msgid "napkin" @@ -234605,7 +238432,7 @@ msgstr "камень в форме полумесяца" #: src/artifact.cpp msgid "is constantly wriggling" -msgstr "постоянно извивается" +msgstr "постоянно извивающийся" #: src/artifact.cpp msgid "wriggling" @@ -234746,7 +238573,7 @@ msgstr "" #: src/artifact.cpp msgid "Harp" -msgstr "Ченг" +msgstr "Арфа" #: src/artifact.cpp msgid "Staff" @@ -234794,7 +238621,7 @@ msgstr "Плащ" #: src/artifact.cpp msgid "Mask" -msgstr "Маскировочный шлем" +msgstr "Маска" #: src/artifact.cpp msgid "Helm" @@ -235035,7 +238862,7 @@ msgstr "" #: src/artifact.cpp #, c-format msgid "You snuggle your %s closer." -msgstr "Вы крепче прижимаете %s к себе." +msgstr "Вы крепче прижимаете артефакт (%s) к себе." #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -235046,7 +238873,7 @@ msgstr "" #: src/artifact.cpp #, c-format msgid "You press your %s against your skin." -msgstr "Вы подносите %s ближе к коже." +msgstr "Вы подносите артефакт (%s) ближе к коже." #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -235074,17 +238901,17 @@ msgstr "%s купается в излучении." #: src/artifact.cpp #, c-format msgid "You dream of angels' tears falling on your %s." -msgstr "Вам снятся слёзы ангелов, падающие на %s." +msgstr "Вам снятся слёзы ангелов, падающие на ваш артефакт (%s)." #: src/artifact.cpp #, c-format msgid "You dream of playing in the rain with your %s." -msgstr "Вам снится, как вы под дождём играете с %s." +msgstr "Вам снится, как вы под дождём играете с вашим артефактом (%s)." #: src/artifact.cpp #, c-format msgid "You dream that your %s is being buried alive." -msgstr "Вам снится, будто %s закапывают заживо." +msgstr "Вам снится, будто артефакт (%s) закапывают заживо." #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -235095,7 +238922,7 @@ msgstr "Вам снится, будто %s танцует в голубой пу #, c-format msgctxt "artifact name (property, shape)" msgid "%1$s %2$s" -msgstr "%1$s %2$s" +msgstr "%1$s %2$s " #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -235104,8 +238931,8 @@ msgid "" "It is the only one of its kind.\n" "It may have unknown powers; try activating them." msgstr "" -"Этот %s.\n" -"Единственный в своём роде.\n" +"Это %s.\n" +"Нечто единственное в своём роде.\n" "Может обладать неведомыми силами; попробуйте активировать их." #: src/artifact.cpp @@ -235114,8 +238941,8 @@ msgid "" "This is the %s.\n" "They are the only ones of their kind." msgstr "" -"Этот %s.\n" -"Единственные в своём роде." +"Это %s.\n" +"Нечто единственное в своём роде." #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -235123,8 +238950,8 @@ msgid "" "This is the %s.\n" "It is the only one of its kind." msgstr "" -"Этот %s.\n" -"Единственный в своём роде." +"Это %s.\n" +"Нечто единственное в своём роде." #: src/artifact.cpp #, c-format @@ -235148,7 +238975,7 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "artifact description" msgid "This %1$s %2$s." -msgstr "Этот %1$s %2$s." +msgstr "Это %1$s %2$s." #: src/artifact.cpp msgid "The architect's cube." @@ -235174,15 +239001,15 @@ msgstr "НАСТРОЙКА АВТОПОМЕТОК" #: src/auto_note.cpp src/auto_pickup.cpp src/game.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "nable" -msgstr "Вкл" +msgstr " Вкл" #: src/auto_note.cpp src/auto_pickup.cpp src/game.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "isable" -msgstr "Выкл" +msgstr " Выкл" #: src/auto_note.cpp msgid " - Toggle" -msgstr "- Переключить" +msgstr " Переключить" #: src/auto_note.cpp msgid "Map Extra" @@ -235211,7 +239038,7 @@ msgstr "Да" #: src/auto_note.cpp msgid "witch " -msgstr "Переключить" +msgstr " Переключить" #: src/auto_note.cpp msgid "Discover more special encounters to populate this list" @@ -235232,23 +239059,23 @@ msgstr "Сохранить изменения?" #: src/auto_pickup.cpp src/game.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "dd" -msgstr "Добавить" +msgstr " Добавить" #: src/auto_pickup.cpp src/game.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "emove" -msgstr "Убрать" +msgstr " Убрать" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "opy" -msgstr "Копировать" +msgstr " Копировать" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "ove" -msgstr "Передвинуть" +msgstr " Передвинуть" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "est" -msgstr "Тест" +msgstr " Тест" #: src/auto_pickup.cpp src/game.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "<+-> Move up/down" @@ -235256,11 +239083,11 @@ msgstr "<+-> Вверх/вниз" #: src/auto_pickup.cpp src/color.cpp src/game.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "-Edit" -msgstr "-Изменить" +msgstr " Изменить" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "-Switch Page" -msgstr "-Переключить" +msgstr " Переключить" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "Rules" @@ -235268,7 +239095,7 @@ msgstr "Правила" #: src/auto_pickup.cpp msgid "I/E" -msgstr "I/E" +msgstr "Вк/Ис" #: src/auto_pickup.cpp msgid "Auto pickup enabled:" @@ -235276,7 +239103,7 @@ msgstr "Автоподбор включён:" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "witch" -msgstr " сменить" +msgstr " Вкл/выкл" #: src/auto_pickup.cpp src/safemode_ui.cpp msgid "" @@ -235315,7 +239142,7 @@ msgstr "" "\n" "Поднимание вещей, основанное на материалах:\n" "m:кевлар означает вещь, сделанную из кевлара\n" -"M:медь подразумевает вещь, сделанную из чистой меди\n" +"M:медь подразумевает вещь, сделанную только из меди\n" "M:сталь,железо разрешено несколько материалов (ИЛИ поиск)" #: src/auto_pickup.cpp @@ -235358,7 +239185,7 @@ msgstr "настройка автоподнятия" #: src/auto_pickup.cpp #, c-format msgid "Pickup rules for %s" -msgstr "Правила сбора для %s" +msgstr "Правила сбора для: %s" #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235373,7 +239200,7 @@ msgstr "Задание «%s» успешно выполнено." #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "Your %s is not good reading material." -msgstr "%s плохой материал для чтения." +msgstr "%s - плохой материал для чтения." #: src/avatar.cpp msgid "It's a bad idea to read while driving!" @@ -235381,12 +239208,12 @@ msgstr "Читать за рулём — плохая идея!" #: src/avatar.cpp msgid "What's the point of studying? (Your morale is too low!)" -msgstr "Не время для обучения! Ваша мораль слишком низкая!" +msgstr "Какой смысл учиться чему-то? (Ваше настроеное слишком плохое!)" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s %d needed to understand. You have %d" -msgstr "Нужен навык %s уровня %d, чтобы понять. Ваш навык %d" +msgstr "Нужен навык %s уровня %d, чтобы понять. Ваш уровень навыка %d" #: src/avatar.cpp src/iuse.cpp msgid "You're illiterate!" @@ -235396,10 +239223,6 @@ msgstr "Вы безграмотны!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "У вас в глазах всё расплывается без очков для чтения." -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "Cлишком темно, чтобы читать!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "Возможно, кто-нибудь и смог бы прочитать это для вас, но вы глухи!" @@ -235412,22 +239235,23 @@ msgstr "%s не умеет читать!" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s %d needed to understand. %s has %d" -msgstr "Нужен навык %s уровня %d, чтобы понять. У %s навык %d" +msgstr "" +"Нужен навык %s уровня %d, чтобы понять. У спутника (%s) уровень навыка %d" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s needs reading glasses!" -msgstr "Для %s требуются очки для чтения!" +msgstr "%s не сможет читать без очков для чтения!" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "It's too dark for %s to read!" -msgstr "Слишком темно для %s, чтобы читать!" +msgstr "Слишком темно, %s не может читать!" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s could read that to you, but they can't see you." -msgstr "%s мог бы прочитать это для вас, но он не видит вас." +msgstr "%s прочтёт это для вас, но вас не видно." #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235437,7 +239261,7 @@ msgstr "Моральное состояние %s слишком низкое!" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s is blind." -msgstr "%s слеп." +msgstr "%s не видит из-за слепоты." #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235447,12 +239271,12 @@ msgstr "%s читает вслух…" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid " (needs %d %s)" -msgstr "(нужно %d %s)" +msgstr "(нужно %s хотя бы %d уровня)" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid " (already has %d %s)" -msgstr "(уже есть %d %s)" +msgstr "(уже есть %s %d уровня)" #: src/avatar.cpp msgid " (uninterested)" @@ -235478,7 +239302,7 @@ msgstr " | текущий уровень: %d" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "Reading %s" -msgstr "Прочтено %s" +msgstr "Чтение: %s" #. ~ %1$s: book name, %2$s: skill name, %3$d and %4$d: skill levels #: src/avatar.cpp @@ -235563,7 +239387,7 @@ msgid "" "It's difficult for %s to see fine details right now. Reading will take " "longer than usual." msgstr "" -"При текущем освещении %s с трудом различаешь детали. Чтение займёт больше " +"При текущем освещении %s с трудно различать детали. Чтение займёт больше " "времени, чем обычно." #: src/avatar.cpp @@ -235571,7 +239395,9 @@ msgstr "" msgid "" "This book is too complex for %s to easily understand. It will take longer " "to read." -msgstr "Эта книга немного сложновата для %s. Чтение займёт больше времени." +msgstr "" +"Эта книга слишком сложна для читающего (%s). Чтение будет проходить " +"медленнее." #: src/avatar.cpp msgid "You are too exhausted to train martial arts." @@ -235580,7 +239406,7 @@ msgstr "Вы слишком утомились, чтобы изучать бое #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "You skim %s to find out what's in it." -msgstr "Вы пролистали %s, чтобы узнать, о чём эта книга." +msgstr "Вы пролистали книгу (%s), чтобы узнать, о чём эта книга." #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235600,7 +239426,7 @@ msgstr "Для лёгкого усвоения информации необхо #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "Reading this book affects your morale by %d" -msgstr "Чтение изменит вашу мораль на %d" +msgstr "Чтение изменит ваше настроение на %d" #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235652,7 +239478,7 @@ msgstr "Вы улучшили %s до уровня %d." #: src/avatar.cpp src/npc.cpp #, c-format msgid "%s increases their %s level." -msgstr "%s повышает свой %s уровень." +msgstr "%s повышает уровень навыка %s ." #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235662,27 +239488,29 @@ msgstr "Вы узнали немного про %s! (%d%%)" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "You can no longer learn from %s." -msgstr "Вы не сможете узнать ничего нового из %s." +msgstr "Вы не сможете узнать ничего нового из этого источника (%s)." #: src/avatar.cpp src/npc.cpp #, c-format msgid "%s learns a little about %s!" -msgstr "%s узнает немного о %s!" +msgstr "%s узнает немного о навыке (%s)!" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "%s learn a little about %s!" -msgstr "%s узнает немного о %s!" +msgstr "%s узнает немного о навыке (%s)!" #: src/avatar.cpp src/npc.cpp #, c-format msgid "%s can no longer learn from %s." -msgstr "%s больше не может узнать ничего нового из %s." +msgstr "%s больше не может узнать ничего нового из этого источника (%s)." #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "Rereading the %s isn't as much fun for %s." -msgstr "Повторное чтение %s уже не доставит такого удовольствия %s." +msgstr "" +"Повторное чтение книги (%s) уже не доставит такого удовольствия читающему " +"(%s)." #: src/avatar.cpp msgid "Maybe you should find something new to read…" @@ -235741,6 +239569,11 @@ msgstr "Похоже, вы проспали будильник…" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "Вы чувствуете позыв к рвоте, но ваш желудок пуст." +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "Вы (%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "Вы потеряли книгу, поэтому прекращаете чтение!" @@ -235813,57 +239646,9 @@ msgstr "неправильная характеристика" #: src/avatar.cpp #, c-format msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." -msgstr "Вы уверены, что хотите поднять %s? %dочков доступно." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "Вы устанавливаете мощность ног вашего меха на скачущий быстрый шаг." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "Вы подгоняете своего скакуна бежать рысью." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "Вы начали идти." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" -"Вы устанавливаете мощность ножных сервоприводов вашего меха на максимум." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "Вы пускаете своего скакуна в галоп." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "Вы начали бежать." - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "Ваш скакун слишком утомился, чтобы скакать быстрее." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "Вам надо иметь здоровые ноги, чтобы бежать." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "Вы слишком устали, чтобы бежать." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." msgstr "" -"Вы устанавливаете мощность ножных сервоприводов вашего меха на минимум." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "Вы замедляете своего скакуна до шага." - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "Вы начали красться." +"Вы уверены, что хотите поднять выбранную характеристику - %s? Очков " +"доступно: %d." #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name @@ -235871,12 +239656,12 @@ msgstr "Вы начали красться." #, c-format msgctxt "holster" msgid "Draw from %1$s?" -msgstr "Взять из %1$s?" +msgstr "Вытащить оружие (%1$s)?" #: src/avatar.cpp src/monexamine.cpp #, c-format msgid "What to do with your %s?" -msgstr "Что сделать с %s?" +msgstr "Что сделать с предметом (%s)?" #: src/avatar.cpp #, c-format @@ -235894,7 +239679,7 @@ msgstr "Очков осталось: %4d" #: src/avatar.cpp msgid "Character Transfer: No changes can be made." -msgstr "Перенос персонажа: Изменения не могут быть сделаны." +msgstr "Перенос персонажа: Нельзя применить изменения." #: src/avatar.cpp src/newcharacter.cpp msgid "Freeform" @@ -235929,7 +239714,7 @@ msgstr "Вы слишком мирны, чтобы бить что-нибудь #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "You can't displace your %s." -msgstr "Вы не можете сдвинуть %s." +msgstr "Вы не можете сдвинуть существо (%s)." #: src/avatar_action.cpp msgid "NPC in the way, Auto-move canceled." @@ -235977,7 +239762,7 @@ msgstr "Вы открываете %2$s (%1$s)." #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "You bump into the %s!" -msgstr "Вы врезаетесь в %s!" +msgstr "Вы врезаетесь в препятствие (%s)!" #: src/avatar_action.cpp msgid "That door is locked!" @@ -235989,7 +239774,7 @@ msgstr "Вы гремите решёткой, но дверь закрыта!" #: src/avatar_action.cpp msgid "You can't climb here - there's a ceiling above." -msgstr "Вы не можете залезть сюда — сверху потолок." +msgstr "Вы не можете забраться выше здесь — сверху потолок." #: src/avatar_action.cpp src/game.cpp msgid "The water puts out the flames!" @@ -236025,27 +239810,27 @@ msgstr "" #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "You can't currently fire your %s." -msgstr "Сейчас вы не можете стрелять из %s." +msgstr "Сейчас вы не можете стрелять из вашего оружия (%s)." #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "You can't fire your %s while driving." -msgstr "Вы не можете использовать %s за рулём." +msgstr "Вы не можете использовать оружие (%s) за рулём." #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "You need two free hands to fire your %s." -msgstr "Вам нужны две руки, чтобы стрелять из %s." +msgstr "Вам нужны две руки, чтобы стрелять из вашего оружия (%s)." #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "Your %s is empty!" -msgstr "Ваш %s пуст!" +msgstr "Ваше оружие (%s) пусто!" #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %i charges to fire!" -msgstr "Для огня вашей %s требуется %i зарядов!" +msgstr "Ваше оружие (%s) требует %i зарядов для использования!" #: src/avatar_action.cpp #, c-format @@ -236053,8 +239838,8 @@ msgid "" "You need a UPS with at least %2$d charges or an advanced UPS with at least " "%3$d charges to fire the %1$s!" msgstr "" -"Для стрельбы из %1$s вам нужен УБП, как минимум, с %2$d зарядами или " -"улучшенный УБП, как минимум, с %3$d зарядами!" +"Для стрельбы из вашего оружия (%1$s) вам нужен УБП, как минимум, с %2$d " +"зарядами или улучшенный УБП, как минимум, с %3$d зарядами!" #: src/avatar_action.cpp #, c-format @@ -236067,8 +239852,8 @@ msgid "" "You must stand near acceptable terrain or furniture to fire the %s. A " "table, a mound of dirt, a broken window, etc." msgstr "" -"Для использования %s вы должны стоять рядом с подходящей местностью или " -"мебелью. Стол, насыпь, разбитое окно и т.д." +"Для использования оружия (%s) вы должны стоять рядом с подходящей местностью" +" или мебелью. Стол, насыпь, разбитое окно и т.п." #: src/avatar_action.cpp msgid "Your eyes steel, and you raise your weapon!" @@ -236100,13 +239885,13 @@ msgstr "Вы слишком мирны, чтобы целиться в туре #, c-format msgid "The %s must be attached to a gun, it can not be fired separately." msgstr "" -"Этот %s нужно присоединить к оружию, из него нельзя стрелять отдельно от " +"Это (%s) нужно присоединить к оружию, из него нельзя стрелять отдельно от " "оружия." #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "The %s can't be fired while loaded with incompatible ammunition %s" -msgstr "Невозможно стрелять из %s несовместимыми патронами %s" +msgstr "Невозможно стрелять из оружия (%s) несовместимыми патронами (%s)" #: src/avatar_action.cpp msgid "You're not wielding anything." @@ -236115,7 +239900,7 @@ msgstr "Вы ничего не держите в руках." #: src/avatar_action.cpp #, c-format msgid "You're too full to eat the leaves from the %s." -msgstr "Вы слишком сыты, чтобы есть листья с %s." +msgstr "Вы слишком сыты, чтобы есть листья с растения (%s)." #: src/avatar_action.cpp msgid "You eat the underbrush." @@ -236148,7 +239933,7 @@ msgstr "Вы не можете совершать полноценные бро #: src/avatar_action.cpp src/game.cpp src/handle_action.cpp #, c-format msgid "Your %s refuses to move as its batteries have been drained." -msgstr "Ваш %s не двигается, так как у него сели батареи." +msgstr "Ваш мех (%s) не двигается, так как у него сели батареи." #: src/avatar_action.cpp msgid "Throw item" @@ -236180,7 +239965,7 @@ msgstr "У вас не хватает сил бросить что-либо…" #: src/avatar_action.cpp msgid "Unload item" -msgstr "Разрядить вещь" +msgstr "Разрядить предмет" #: src/avatar_action.cpp msgid "You have nothing to unload." @@ -236199,17 +239984,17 @@ msgstr "The %s лопается!" #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The %1$s embeds in %2$s!" -msgstr "%1$s застревает в %2$s!" +msgstr "%1$s застревает в противнике (%2$s)!" #: src/ballistics.cpp #, c-format msgid "The attack bounced to %s!" -msgstr "Пуля срикошетила в %s!" +msgstr "Пуля срикошетила в кого-то ещё (%s)!" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: base" msgid " MAIN " -msgstr "ЦЕНТР" +msgstr "ЦЕНТР " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: base" @@ -236219,7 +240004,7 @@ msgstr "[ГЛ]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: north" msgid " [N] " -msgstr "[С]" +msgstr " [С] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: north" @@ -236229,7 +240014,7 @@ msgstr "[С]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: northeast" msgid " [NE] " -msgstr "[СВ]" +msgstr "[СВ] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: northeast" @@ -236239,7 +240024,7 @@ msgstr "[СВ]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: east" msgid " [E] " -msgstr "[В]" +msgstr " [В] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: east" @@ -236249,7 +240034,7 @@ msgstr "[В]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: southeast" msgid " [SE] " -msgstr "[ЮВ]" +msgstr " [ЮВ] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: southeast" @@ -236259,7 +240044,7 @@ msgstr "[ЮВ]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: south" msgid " [S] " -msgstr "[Ю]" +msgstr " [Ю] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: south" @@ -236269,7 +240054,7 @@ msgstr "[Ю]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: southwest" msgid " [SW] " -msgstr "[ЮЗ]" +msgstr " [ЮЗ] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: southwest" @@ -236279,7 +240064,7 @@ msgstr "[ЮЗ]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: west" msgid " [W] " -msgstr "[З]" +msgstr " [З] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: west" @@ -236289,7 +240074,7 @@ msgstr "[З]" #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: northwest" msgid " [NW] " -msgstr "[СЗ]" +msgstr " [СЗ] " #: src/basecamp.cpp msgctxt "base camp: northwest" @@ -236300,7 +240085,7 @@ msgstr "[СЗ]" #: src/basecamp.cpp #, c-format msgid "%s Board" -msgstr "%s Доска" +msgstr "%s: Доска" #: src/basecamp.cpp #, c-format @@ -236345,7 +240130,7 @@ msgstr "Расширение: пусто" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "%s activates their %s." -msgstr "%s активирует %s." +msgstr "%s активирует свой КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -236360,12 +240145,12 @@ msgstr "У вас не хватает энергии для активации #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Deactivate your %s first!" -msgstr "Сперва деактивируйте %s!" +msgstr "Сперва деактивируйте КБМ - %s!" #: src/bionics.cpp src/player.cpp #, c-format msgid "Stop wielding %s?" -msgstr "Прекратить держать в руках %s?" +msgstr "Прекратить держать в руках оружие (%s)?" #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -236380,13 +240165,13 @@ msgstr "%s автоматически выключается." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "There is not enough humidity in the air for your %s to function." -msgstr "Недостаточно влажнеый воздух для функционирования вашего %s." +msgstr "Недостаточно влажный воздух для функционирования вашего КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s issues a low humidity warning. Efficiency will be reduced." msgstr "" -"Ваш %s предупреждает о низкой влажности. Эффективность будет понижена." +"Ваш КБМ (%s) предупреждает о низкой влажности. Эффективность будет понижена." #: src/bionics.cpp msgid "You change your mind and turn it off." @@ -236400,7 +240185,7 @@ msgstr "«ВРРРРРМП!»" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You cannot activate %s while mounted." -msgstr "%s нельзя активировать верхом." +msgstr "Этот КБМ (%s) нельзя активировать верхом." #: src/bionics.cpp msgid "Your speed suddenly increases!" @@ -236452,7 +240237,7 @@ msgstr "Внутримышечные паразиты" #: src/bionics.cpp msgid "Clostridium Tetani Infection" -msgstr "Инфекция Столбнячной палочки" +msgstr "Инфекция столбнячной палочки" #: src/bionics.cpp msgid "Anticholinergic Tropane Alkaloids" @@ -236480,11 +240265,11 @@ msgstr "Обезболивающее длительного действия" #: src/bionics.cpp msgid "Prussian Blue" -msgstr "берлинская лазурь" +msgstr "Берлинская лазурь" #: src/bionics.cpp msgid "Potassium Iodide" -msgstr "йодистый калий" +msgstr "Йодистый калий" #: src/bionics.cpp msgid "Antihistamines" @@ -236500,7 +240285,7 @@ msgstr "Выброс микус" #: src/bionics.cpp msgid "Irradiated" -msgstr "Облучённый" +msgstr "Облучение" #: src/bionics.cpp msgid "Blood Test Results" @@ -236550,20 +240335,12 @@ msgstr "«ШШШШ!»" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Extract water from the %s" -msgstr "Извлечь воду из %s" +msgstr "Извлечь воду из источника (%s)" #: src/bionics.cpp msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "Нет подходящего трупа для разделки в этой клетке." -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "Где использовать отмычку?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "Поблизости нет замков для взлома." - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "Вы выпускаете мощную ударную волну!" @@ -236614,7 +240391,8 @@ msgstr "Управлять машинкой на РУ" msgid "" "WARNING: Purging all fuel is likely to result in radiation! Purge anyway?" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: Очистка топлива может привести к радиации! Очистить все равно?" +"ВНИМАНИЕ: Очистка топлива может привести к выбросу радиации! Всё равно " +"провести очистку?" #: src/bionics.cpp msgid "" @@ -236634,7 +240412,7 @@ msgid "" "You are plugged to the vehicle. It will charge you if it has some juice in " "it." msgstr "" -"Вы подключены к автомобилю.  Он будет заряжать вас, если в нем есть хоть " +"Вы подключены к автомобилю. Он будет заряжать вас, если в нем есть хоть " "какой-то заряд." #: src/bionics.cpp @@ -236695,62 +240473,62 @@ msgstr "Вы отключили «%s»." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You withdraw your %s." -msgstr "Вы убираете %s." +msgstr "Вы убираете оружие (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid " withdraws %s %s." -msgstr " убирает %s %s." +msgstr " убирает %s оружие (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "%s истратил всё топливо и отключается." +msgstr "КБМ (%s) истратил всё топливо и отключается." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s runs out of fuel and turn off." -msgstr "У %s истратил всё топливо и отключается." +msgstr "У NPC () КБМ (%s) истратил всё топливо и отключается." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to start." -msgstr "У вас не хватает топлива, чтобы запустить %s." +msgstr "У вас не хватает топлива, чтобы запустить КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s does not have enough fuel to start." -msgstr "У не хватает топлива, чтобы запустить %s." +msgstr "У NPC () не хватает топлива, чтобы запустить КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s turns off to not waste calories." -msgstr "Ваш %s отключается, чтобы не тратить калории." +msgstr "Ваш КБМ (%s) отключается, чтобы не тратить калории." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s turns off to not waste calories." -msgstr "У отключается %s во избежание траты калорий." +msgstr "У NPC () отключается %s во избежание траты калорий." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s turns off after filling your power banks." -msgstr "Ваш %s отключается после пополнения энергии." +msgstr "Ваш КБМ (%s) отключается после пополнения энергии." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s turns off after filling their power banks." -msgstr "У отключается %s после пополнения энергии." +msgstr "У NPC () отключается КБМ (%s) после пополнения энергии." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s turns off to not waste fuel." -msgstr "Ваш %s отключается, чтобы не тратить топливо." +msgstr "Ваш КБМ (%s) отключается, чтобы не тратить топливо." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s turns off to not waste fuel." -msgstr "У отключается %s во избежание траты топлива." +msgstr "У NPC () отключается КБМ (%s) во избежание траты топлива." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -236758,8 +240536,8 @@ msgid "" "Stored calories are below the safe threshold, your %s shuts down to preserve" " your health." msgstr "" -"Поскольку запас питательных веществ ниже безопасного порога, %s отключается," -" чтобы сохранить ваше здоровье." +"Поскольку запас питательных веществ ниже безопасного порога, КБМ (%s) " +"отключается, чтобы сохранить ваше здоровье." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -236767,32 +240545,30 @@ msgid "" "Stored calories are below the safe threshold, 's %s shuts down to " "preserve their health." msgstr "" -"Чтобы сохранить здоровье, у отключается %s, поскольку его запас " -"питательных веществ подходит к концу." +"Чтобы сохранить здоровье, у NPC () отключается КБМ (%s), поскольку " +"его запас питательных веществ подходит к концу." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s does not have enough fuel to use Auto Start." -msgstr "У вас не хватает топлива, чтобы использовать автозапуск %s." +msgstr "У вас не хватает топлива, чтобы использовать автозапуск КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s does not have enough fuel to use Auto Start." -msgstr "У не хватает топлива, чтобы использовать автозапуск %s." +msgstr "" +"У NPC () не хватает топлива, чтобы использовать автозапуск КБМ " +"(%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s powers down." -msgstr "%s выключилась." - -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "Активирован генератор искусственной ночи!" +msgstr "%s выключается." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." -msgstr "Ваш %s теряет связь и выключается." +msgstr "%s теряет связь и выключается." #: src/bionics.cpp msgid "You feel your throat open up and air filling your lungs!" @@ -236802,12 +240578,12 @@ msgstr "" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s issues a low humidity warning. Efficiency is reduced." -msgstr "Ваш %s предупреждает о низкой влажности. Эффективность снижена." +msgstr "Ваш КБМ (%s) предупреждает о низкой влажности. Эффективность снижена." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "You are properly hydrated. Your %s chirps happily." -msgstr "Влажность достаточная. Ваш %s счастливо пиликает." +msgstr "Влажность достаточная. Ваш КБМ (%s) счастливо пиликает." #: src/bionics.cpp msgid "The removal fails without incident." @@ -236824,32 +240600,32 @@ msgstr "Ужасно больно!" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s is damaged." -msgstr "У повреждено %s." +msgstr "У NPC () повреждена часть тела (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s is damaged." -msgstr "Ваш %s повреждён." +msgstr "Ваша часть тела (%s) повреждена." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s is severely damaged." -msgstr "Ваш %s сильно повреждён." +msgstr "Ваша часть тела (%s) сильно повреждена." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "'s %s is severely damaged." -msgstr "У сильно повреждён %s." +msgstr "У NPC () сильно повреждена часть тела (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "The %s flub the operation." -msgstr "%s ошибся при операции." +msgstr "%s совершает ошибку при операции." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "The %s messes up the operation." -msgstr "%s провалил операцию." +msgstr "%s проваливает операцию." #: src/bionics.cpp msgid "The operation fails." @@ -236858,7 +240634,7 @@ msgstr "Операция провалилась." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "The %s screws up the operation." -msgstr "%s запорол операцию." +msgstr "%s запарывает операцию." #: src/bionics.cpp msgid "You don't have enough anesthetic to perform the installation." @@ -236879,30 +240655,33 @@ msgstr " подготавливается к проведению оп #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "A lifetime of augmentation has taught %s a thing or two…" -msgstr "%s всю жизнь занимался имплантами и кое-что умеет…" +msgstr "Всю жизнь занимаясь имплантами, %s кое-что умеет…" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "%s don't have this bionic installed." -msgstr "У %s не установлена эта бионика." +msgstr "У NPC (%s) не установлена эта бионика." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Removing %s Fusion Blaster Arm would leave %s with a useless stump." msgstr "" -"Удалив %s термоядерный бластер, %s получишь вместо руки бесполезную культю." +"Удалив %s термоядерный бластер, пациент (%s) останется с бесполезной культёй" +" вместо руки." #: src/bionics.cpp msgid "" "WARNING: Removing a reactor may leave radioactive material! Remove anyway?" msgstr "" -"ВНИМАНИЕ: После удаления реактора может остаться радиоактивное вещество! " -"Удалить все равно?" +"ВНИМАНИЕ: После удаления реактора может остаться радиоактивное вещество! Все" +" равно удалить?" #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "%s must remove the %s bionic to remove the %s." -msgstr "%s должен удалить бионику %s, прежде чем удалять %s." +msgstr "" +"%s должен удалить базовый модуль (%s), прежде чем удалять прикреплённый " +"модуль (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -236910,8 +240689,8 @@ msgid "" "The Telescopic Lenses are part of %s eyes now. Removing them would leave %s" " blind." msgstr "" -"%s телескопические линзы теперь являются частью глаз. Удалив их, %s " -"ослепнешь." +"%s(и) nелескопические линзы теперь являются частью глаз. Их удаление оставит" +" пациента (%s) слепым." #: src/bionics.cpp msgid "Are you sure you wish to uninstall the selected bionic?" @@ -236932,17 +240711,17 @@ msgstr "Ваши части встали обратно на свои места #: src/bionics.cpp msgid "'s parts are jiggled back into their familiar places." -msgstr "Части встали обратно на свои места." +msgstr "Части NPC () встали обратно на свои места." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Successfully removed %s." -msgstr "Успешно удалено %s." +msgstr "Успешно удален КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "The %s's anesthesia kit looks empty." -msgstr "У %s кончился набор для анестезии." +msgstr "У оперирующего (%s) кончился набор для анестезии." #: src/bionics.cpp msgid "" @@ -236958,8 +240737,7 @@ msgid "" "The %1$s gently inserts a syringe into %2$s's arm and starts injecting " "something while holding them down." msgstr "" -"%1$s аккуратно вкалывает шприц в руку %2$s и что-то вводит в вену, " -"придерживая пациента." +"%1$s аккуратно придерживает пациента (%2$s) и что-то вводит ему в вену." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -236974,7 +240752,7 @@ msgstr "%1$s засыпает, а %2$s начинает операцию." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "%s's parts are jiggled back into their familiar places." -msgstr "Части тела %s встали обратно на свои места." +msgstr "Части тела пациента (%s) встали обратно на свои места." #: src/bionics.cpp #, c-format @@ -237024,7 +240802,7 @@ msgstr "Успешное улучшение бионики «%1$s» до «%2$s #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Successfully installed %s." -msgstr "Успешно установлено %s." +msgstr "Успешно установлен КБМ (%s)." #: src/bionics.cpp msgid "The installation is a failure." @@ -237035,7 +240813,7 @@ msgstr "Установка провалилась." #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "%s training helps to minimize the complications." -msgstr "Опыт %s помогает снизить риск осложнений." +msgstr "Опыт оперирующего (%s)_ помогает снизить риск осложнений." #: src/bionics.cpp msgid "The installation fails without incident." @@ -237322,12 +241100,12 @@ msgid "" "You can not activate %s!\n" "To read a description of %s, press '%s', then '%c'." msgstr "" -"Вы не можете активировать %s!\n" -"Для получения информации о %s, нажмите «%s», затем «%c»." +"Вы не можете активировать КБМ (%s)!\n" +"Для получения информации о КБМ (%s) нажмите «%s», затем «%c»." #: src/bonuses.cpp msgid "Accuracy" -msgstr "Точности" +msgstr "Точность" #: src/bonuses.cpp src/martialarts.cpp msgid "Dodge" @@ -237339,15 +241117,15 @@ msgstr "Скорость" #: src/bonuses.cpp msgid "Move cost" -msgstr "Цены хода" +msgstr "Цена хода" #: src/bonuses.cpp src/panels.cpp src/panels.cpp msgid "Armor" -msgstr "Брони" +msgstr "Броня" #: src/bonuses.cpp msgid "Armor penetration" -msgstr "Бронебойность" +msgstr "Бронебойности" #: src/bonuses.cpp msgid "Target armor multiplier" @@ -237408,7 +241186,7 @@ msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d минута" msgstr[1] "%d минуты" msgstr[2] "%d минут" -msgstr[3] "%d минут" +msgstr[3] "%d минута" #: src/calendar.cpp #, c-format @@ -237467,10 +241245,10 @@ msgstr " вечно" #, c-format msgid "%3d second" msgid_plural "%3d seconds" -msgstr[0] "%3d секунда" -msgstr[1] "%3d секунды" +msgstr[0] "%3d секунда" +msgstr[1] "%3d секунды" msgstr[2] "%3d секунд" -msgstr[3] "%3d секунда" +msgstr[3] "%3d секунда" #. ~ Right-aligned time string. should right-align with other strings with #. this same comment @@ -237733,7 +241511,7 @@ msgstr "Ошибка записи %1$s в «%2$s»: %3$s" #: src/cata_utility.cpp #, c-format msgid "Failed to read from \"%1$s\": %2$s" -msgstr "Перестал читать с «%1$s»: %2$s" +msgstr "Ошибка чтения из «%1$s»: %2$s" #. ~ translators: place some random 1-width characters here in your language #. if possible, or leave it as is @@ -237780,7 +241558,7 @@ msgstr "Ой, больно!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You remove the %s's harness." -msgstr "Вы снимаете упряжь с %s." +msgstr "Вы снимаете упряжь с животного (%s)." #: src/character.cpp src/game.cpp msgid "You let go of the grabbed object." @@ -237789,17 +241567,17 @@ msgstr "Вы отпускаете схваченный объект." #: src/character.cpp #, c-format msgid "You climb on the %s." -msgstr "Вы забираетесь на %s." +msgstr "Вы забираетесь на скакуна (%s)." #: src/character.cpp #, c-format msgid "You hear your %s whir to life." -msgstr "Вы слышите, как ваш %s с жужжанием оживает." +msgstr "Вы слышите, как %s с жужжанием оживает." #: src/character.cpp src/monexamine.cpp #, c-format msgid "You fail to budge your %s!" -msgstr "Вы не можете сдвинуть %s!" +msgstr "Вы не можете сдвинуть существо (%s)!" #: src/character.cpp msgid "You are ejected from your mech!" @@ -237807,7 +241585,7 @@ msgstr "Вас катапультировало из вашего меха!" #: src/character.cpp msgid " is ejected from their mech!" -msgstr " выбросило из меха!" +msgstr "NPC () выбросило из меха!" #: src/character.cpp msgid "You fall off your mount!" @@ -237849,7 +241627,7 @@ msgstr "Вы поднялись." #: src/character.cpp msgid " stands up." -msgstr " поднялся." +msgstr " поднимается." #: src/character.cpp src/monster.cpp #, c-format @@ -237896,7 +241674,7 @@ msgstr "Вы освобождаетесь из тяжёлого силка!" #: src/character.cpp msgid " frees themselves from the heavy snare!" -msgstr " освобождается от тяжёлой ловушки!" +msgstr " освобождается из тяжёлого силка!" #: src/character.cpp msgid "You try to free yourself from the heavy snare, but can't get loose!" @@ -237952,17 +241730,17 @@ msgstr " выползает из ямы!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s tries to break free, but fails!" -msgstr "Ваш %s безуспешно пытается высвободиться!" +msgstr "Ваш скакун (%s) безуспешно пытается высвободиться!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s breaks free from the grab!" -msgstr "Ваш %s высвобождается из захвата!" +msgstr "Ваш скакун (%s) высвобождается из захвата!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You are pulled from your %s!" -msgstr "Вас выдернули из %s!" +msgstr "Вас стащили с вашего скакуна (%s)!" #: src/character.cpp msgid "You find yourself no longer grabbed." @@ -237996,12 +241774,12 @@ msgstr "Ваша бионика (%s) снова включается." #: src/character.cpp #, c-format msgid "You put on your %s." -msgstr "Вы надели %s." +msgstr "Вы надели что-то (%s)." #: src/character.cpp #, c-format msgid " puts on their %s." -msgstr " надевает %s." +msgstr " надевает что-то (%s)." #: src/character.cpp #, c-format @@ -238011,7 +241789,7 @@ msgstr "Ваши %s очень скованы! %s" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s is very encumbered! %s" -msgstr "Ваш %s очень скован! %s" +msgstr "Ваша часть тела (%s) очень скована! %s" #: src/character.cpp msgid "You're deafened!" @@ -238021,15 +241799,15 @@ msgstr "Вы оглушены!" #, c-format msgid "This %s is too big to wear comfortably! Maybe it could be refitted." msgstr "" -"%s слишком велик, чтобы его можно было носить с удобством! Возможно, его " -"можно подогнать по размеру." +"Предмет одежды (%s) слишком велик, чтобы его можно было носить с удобством! " +"Возможно, его можно подогнать по размеру." #: src/character.cpp #, c-format msgid "This %s is too small to wear comfortably! Maybe it could be refitted." msgstr "" -"%s слишком мал, чтобы его можно было носить с удобством! Возможно, его можно" -" подогнать по размеру." +"Предмет одежды (%s) слишком мал, чтобы его можно было носить с удобством! " +"Возможно, его можно подогнать по размеру." #: src/character.cpp msgid "You can't place items here!" @@ -238043,29 +241821,30 @@ msgstr " не может положить сюда предметы!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You need at least %1$s to use this %2$s." -msgstr "Вам нужно не менее %1$s для этого %2$s." +msgstr "Вам нужно не менее %1$s для этого предмета - %2$s." #: src/character.cpp #, c-format msgid " needs at least %1$s to use this %2$s." -msgstr " нужно не менее %1$s для этого %2$s." +msgstr "NPC () нужно не менее %1$s для этого предмета - %2$s." #. ~ %1$s - list of unmet requirements, %2$s - item name, %3$s - indirect item #. name. #: src/character.cpp #, c-format msgid "You need at least %1$s to use this %2$s with your %3$s." -msgstr "Вам нужно не менее %1$s для этого %2$s, а у вас %3$s." +msgstr "Вам нужно не менее %1$s для этого предмета - %2$s, а у вас %3$s." #: src/character.cpp #, c-format msgid " needs at least %1$s to use this %2$s with their %3$s." -msgstr " нужно не менее %1$s для этого %2$s, а там %3$s." +msgstr "" +"NPC () нужно не менее %1$s для этого предмета - %2$s, а там %3$s." #: src/character.cpp #, c-format msgid "Putting on a %s would be tricky." -msgstr "Надеть на себя %s было бы неплохим цирковым номером." +msgstr "Надеть на себя это (%s) было бы неплохим цирковым номером." #: src/character.cpp msgid "Can't wear that, it's made of wool!" @@ -238092,7 +241871,7 @@ msgstr "Нельзя надеть шлем поверх %s." #: src/character.cpp msgid "horns" -msgstr "рога" +msgstr "рогов" #: src/character.cpp msgid "antennae" @@ -238111,7 +241890,7 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "%s doesn't have any broken limbs this could help." -msgstr "У %s нет сломанных конечностей, к которым можно это применить." +msgstr "У NPC (%s) нет сломанных конечностей, к которым можно это применить." #: src/character.cpp msgid "You don't have enough arms to wear that." @@ -238120,7 +241899,7 @@ msgstr "У вас не хватает рук, чтобы надеть это." #: src/character.cpp #, c-format msgid "%s doesn't have enough arms to wear that." -msgstr "У %s не хватает рук, чтобы надеть это." +msgstr "У NPC (%s) не хватает рук, чтобы надеть это." #: src/character.cpp msgid "Can't wear power armor over other gear!" @@ -238134,12 +241913,12 @@ msgstr "" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Can't wear more than one %s!" -msgstr "Нельзя надевать на себя больше одного %s!" +msgstr "Нельзя надевать на себя больше одного подобного предмета (%s)!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Can't wear %s with power armor!" -msgstr "Нельзя надевать %s вместе с силовой бронёй!" +msgstr "Нельзя надевать это (%s) вместе с силовой бронёй!" #: src/character.cpp msgid "You don't have a hand free to wear that." @@ -238148,12 +241927,14 @@ msgstr "У вас нет свободной руки, чтобы надеть э #: src/character.cpp #, c-format msgid "%s doesn't have a hand free to wear that." -msgstr "У %s нет свободной руки, чтобы надеть это." +msgstr "У NPC (%s) нет свободной руки, чтобы надеть это." #: src/character.cpp #, c-format msgid "Can't wear %i or more %s at once." -msgstr "Нельзя надевать на себя %i или более %s одновременно." +msgstr "" +"Нельзя надевать на себя %i или более таких предметов одежды (%s) " +"одновременно." #: src/character.cpp msgid "You're already wearing footwear!" @@ -238185,7 +241966,7 @@ msgstr "%s не может надеть так много вещей на гол #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot unwield your %s." -msgstr "Вы не можете выпустить из рук %s." +msgstr "Вы не можете выпустить из рук предмет (%s)." #: src/character.cpp msgid "Liquid from your inventory has leaked onto the ground." @@ -238199,7 +241980,7 @@ msgstr "Ваше сердцебиение учащается, когда вы в #, c-format msgid "Your knowledge of %s begins to fade, but your memory banks retain it!" msgstr "" -"Ваши знания и навыки в области %s стали угасать, но банки памяти смогли " +"Ваши знания и умения в навыке (%s) стали угасать, но банки памяти смогли " "восстановить их!" #: src/character.cpp @@ -238210,22 +241991,22 @@ msgstr "Навык %s понизился до %d!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You cannot swap the side on which your %s is worn." -msgstr "Вы не можете сменить сторону, с которой носите %s." +msgstr "Вы не можете сменить сторону, с которой носите предмет (%s)." #: src/character.cpp #, c-format msgid " cannot swap the side on which their %s is worn." -msgstr " не может сменить сторону, с которой носит %s." +msgstr " не может сменить сторону, с которой носит предмет (%s)." #: src/character.cpp #, c-format msgid "You swap the side on which your %s is worn." -msgstr "Вы сменяете сторону, с которой носите %s." +msgstr "Вы сменяете сторону, с которой носите предмет (%s)." #: src/character.cpp #, c-format msgid " swaps the side on which their %s is worn." -msgstr " меняет сторону, с которой носит %s." +msgstr " меняет сторону, с которой носит предмет (%s)." #: src/character.cpp src/player.cpp msgid "You are not wearing that item." @@ -238258,22 +242039,18 @@ msgstr "Жажда" #: src/character.cpp msgid "Turgid" -msgstr "Разбух" +msgstr "Напились" #: src/character.cpp msgid "Hydrated" -msgstr "Упился" +msgstr "Упились" #: src/character.cpp msgid "Slaked" -msgstr "Напился" +msgstr "Утолили жажду" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "Объелся" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" +msgid "Satisfied" msgstr "Сытость" #: src/character.cpp @@ -238284,21 +242061,21 @@ msgstr "Голод" msgid "Very Hungry" msgstr "Сильный голод" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "Истощение!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "Жуткий голод" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "Истощение!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "Ужасный голод" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "Перекусить бы" +msgid "ERROR!" +msgstr "ОШИБКА!" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -238306,7 +242083,7 @@ msgstr "Переутомление" #: src/character.cpp msgid "Dead Tired" -msgstr "Устал до смерти" +msgstr "Жуткая усталость" #: src/character.cpp msgid "Pain " @@ -238330,7 +242107,7 @@ msgstr "Продезинфицированные раны на части тел #: src/character.cpp #, c-format msgid "You're feeling tired. %s to lie down for sleep." -msgstr "Вы чувствуете себя очень уставшим. %s, чтобы лечь спать." +msgstr "Вы чувствуете сильную усталость. %s, чтобы лечь спать." #: src/character.cpp msgid "You're feeling tired." @@ -238338,7 +242115,7 @@ msgstr "Вы устали." #: src/character.cpp msgid "You're cramping up from stuffing yourself in this vehicle." -msgstr "Вас скрючивает от втискивания себя в эту машину." +msgstr "Вас скрючивает от попытки уместиться в эту машину." #: src/character.cpp msgid "You have a sudden heart attack!" @@ -238346,7 +242123,7 @@ msgstr "У вас случился сердечный приступ!" #: src/character.cpp msgid " has a sudden heart attack!" -msgstr "У сердечный приступ!" +msgstr "У NPC () сердечный приступ!" #: src/character.cpp msgid "Your breathing stops completely." @@ -238354,7 +242131,7 @@ msgstr "Ваше дыхание полностью остановилось." #: src/character.cpp msgid "'s breathing stops completely." -msgstr "Дыхание полностью остановилось. " +msgstr "Дыхание NPC () полностью остановилось. " #: src/character.cpp msgid "Your heart spasms painfully and stops." @@ -238362,7 +242139,7 @@ msgstr "Ваше сердце болезненно сжимается и ост #: src/character.cpp msgid "'s heart spasms painfully and stops." -msgstr "Сердце болезненно сжимается и останавливается." +msgstr "Сердце NPC () болезненно сжимается и останавливается." #: src/character.cpp msgid "Your heart spasms and stops." @@ -238370,7 +242147,7 @@ msgstr "Ваше сердце болезненно сжимается и ост #: src/character.cpp msgid "'s heart spasms and stops." -msgstr "Сердце сжимается и останавливается." +msgstr "Сердце () сжимается и останавливается." #: src/character.cpp msgid "Your breathing slows down to a stop." @@ -238378,7 +242155,7 @@ msgstr "Ваше дыхание замедляется и останавлива #: src/character.cpp msgid "'s breathing slows down to a stop." -msgstr "Дыхание замедляется и останавливается насовсем." +msgstr "Дыхание NPC () замедляется и останавливается насовсем." #: src/character.cpp msgid "You have starved to death." @@ -238468,35 +242245,35 @@ msgstr " падает наземь от истощения." #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s will be frostnipped in the next few hours." -msgstr "Ваш %s замёрзнет через несколько часов." +msgstr "Ваша часть тела (%s) замёрзнет через несколько часов." #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s will be frostbitten within the hour!" -msgstr "Ваша %s замёрзнет в течение часа!" +msgstr "Ваша часть тела (%s) замёрзнет в течение часа!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s will be frostbitten any minute now!" -msgstr "Ваша %s замёрзнет в любую минуту!" +msgstr "Вы заработаете обморожение (%s) в любую минуту!" #. ~ %s is bodypart #: src/character.cpp #, c-format msgid "You feel your %s beginning to go numb from the cold!" -msgstr "Вы чувствуете, что ваш %s начинает неметь от холода!" +msgstr "Вы чувствуете, что %s начинает неметь от холода!" #. ~ %s is bodypart #: src/character.cpp #, c-format msgid "You feel your %s getting very cold." -msgstr "Вы чувствуете, что ваш %s сильно мёрзнет." +msgstr "Вы чувствуете, что %s сильно мёрзнет." #. ~ %s is bodypart #: src/character.cpp #, c-format msgid "You feel your %s getting chilly." -msgstr "Вы чувствуете, что ваш %s бросает в дрожь." +msgstr "Вы чувствуете, что %s бросает в дрожь." #. ~ %s is bodypart #: src/character.cpp @@ -238508,13 +242285,13 @@ msgstr "Вы чувствуете, как %s краснеет от жары!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You feel your %s getting very hot." -msgstr "Вы чувствуете, что ваш %s сильно разгорячён." +msgstr "Вы чувствуете, что %s перегревается." #. ~ %s is bodypart #: src/character.cpp #, c-format msgid "You feel your %s getting warm." -msgstr "Вы чувствуете, что ваш %s бросает в жар." +msgstr "Вы чувствуете, что %s ощущает жар." #: src/character.cpp msgid "Your shivering prevents you from sleeping." @@ -238535,14 +242312,16 @@ msgid "" "The wind is very strong, you should find some more wind-resistant clothing " "for your %s." msgstr "" -"Ветер очень сильный, вы должны найти непродуваемую одежду для вашей %s." +"Ветер очень сильный, %s будет меньше мёрзнуть, если вы найдёте непродуваемую" +" одежду." #: src/character.cpp #, c-format msgid "" "Your clothing is not providing enough protection from the wind for your %s!" msgstr "" -"Ваша одежда не обеспечивает достаточный уровень защиты от ветра для %s!" +"%s ощущает каждый порыв ветра. Ваша одежда не обеспечивает достаточный " +"уровень защиты от погоды!" #: src/character.cpp msgid "Left Arm" @@ -238668,12 +242447,12 @@ msgstr "Отмена" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You filled %1$s to the brim with %2$s." -msgstr "Вы налили %2$s в %1$s до краев." +msgstr "Вы налили жидкость (%2$s) в контейнер (%1$s) до краев." #: src/character.cpp src/iexamine.cpp #, c-format msgid "You pour %1$s into the %2$s." -msgstr "Вы наливаете %1$s в контейнер (%2$s)." +msgstr "Вы наливаете жидкость (%1$s) в контейнер (%2$s)." #: src/character.cpp src/veh_interact.cpp msgid "There's some left over!" @@ -238682,13 +242461,13 @@ msgstr "Там ещё осталось!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Select target tank for %.1fL %s" -msgstr "Выберите бак для %.1f л %s" +msgstr "Выберите бак для %.1f л - %s" #. ~ $1 - vehicle name, $2 - part name, $3 - liquid type #: src/character.cpp #, c-format msgid "You refill the %1$s's %2$s with %3$s." -msgstr "Вы используете %3$s, чтобы заправить %2$s (%1$s)." +msgstr "Вы заполняете жидкостью (%3$s) ёмкость - %2$s (%1$s)." #: src/character.cpp #, c-format @@ -238866,7 +242645,7 @@ msgstr "Ваше тело напряжено под такой тяжестью! #: src/character.cpp #, c-format msgid "Dispose of %s" -msgstr "Избавиться от %s" +msgstr "Избавиться от предмета (%s)" #: src/character.cpp msgid "Spill contents and store in inventory" @@ -238891,29 +242670,29 @@ msgstr "Надеть предмет" #: src/character.cpp #, c-format msgid "Store in %s" -msgstr "Положить в %s" +msgstr "Положить в контейнер (%s)" #: src/character.cpp msgid " | Moves " -msgstr " | Шагов " +msgstr " | Ходов " #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s needs %d charge from some UPS." msgid_plural "Your %s needs %d charges from some UPS." -msgstr[0] "Для %s требуется %d заряд от УБП." -msgstr[1] "Для %s требуется %d заряда от УБП." -msgstr[2] "Для %s требуется %d зарядов от УБП." -msgstr[3] "Для %s требуется %d заряд от УБП." +msgstr[0] "Для работы предмета (%s) требуется %d заряд от УБП." +msgstr[1] "Для работы предмета (%s) требуется %d заряда от УБП." +msgstr[2] "Для работы предмета (%s) требуется %d зарядов от УБП." +msgstr[3] "Для работы предмета (%s) требуется %d заряд от УБП." #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your %s has %d charge but needs %d." msgid_plural "Your %s has %d charges but needs %d." -msgstr[0] "Ваш %s имеет %d заряд, а нужно как минимум %d." -msgstr[1] "Ваш %s имеет %d заряда, а нужно как минимум %d." -msgstr[2] "Ваш %s имеет %d зарядов, а нужно как минимум %d." -msgstr[3] "Ваш %s имеет %d заряд, а нужно как минимум %d." +msgstr[0] "У предмета (%s) %d заряд, а нужно как минимум %d." +msgstr[1] "У предмета (%s) %d заряда, а нужно как минимум %d." +msgstr[2] "У предмета (%s) %d зарядов, а нужно как минимум %d." +msgstr[3] "У предмета (%s) %d заряд, а нужно как минимум %d." #: src/character.cpp msgid "You cough heavily." @@ -238969,7 +242748,7 @@ msgstr "Звук вашего голоса значительно заглушё #: src/character.cpp msgid " throws up heavily!" -msgstr "У сильная рвота!" +msgstr "У NPC () сильная рвота!" #: src/character.cpp msgid "You throw up heavily!" @@ -239005,13 +242784,13 @@ msgstr "ОШБ" #, c-format msgctxt "memorial_male" msgid "Worn %s was completely destroyed." -msgstr "Одетый на вас %s полностью уничтожен." +msgstr "Ваш предмет одежды (%s) полностью уничтожен." #: src/character.cpp #, c-format msgctxt "memorial_female" msgid "Worn %s was completely destroyed." -msgstr "Одетый на вас %s полностью уничтожен." +msgstr "Ваш предмет одежды (%s) полностью уничтожен." #: src/character.cpp #, c-format @@ -239053,27 +242832,27 @@ msgstr "Слизь отрывается от вас и действует сам #: src/character.cpp #, c-format msgid "Your acidic blood splashes %s in mid-attack!" -msgstr "Ваша кислотная кровь обрызгивает %s во время атаки!" +msgstr "Ваша кислотная кровь обрызгивает противника (%s) во время атаки!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "%1$s's acidic blood splashes on %2$s in mid-attack!" -msgstr "Кислотная кровь (%1$s) брызгает на %2$s во время атаки!" +msgstr "Кислотная кровь (%1$s) брызгает на другого (%2$s) во время атаки!" #: src/character.cpp src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s tries to grab you as well, but you bat it away!" -msgstr "Вас пытается схватить %s, но вы отшвыриваете его!" +msgstr "Вас пытается схватить %s, но вы отшвыриваете противника!" #: src/character.cpp #, c-format msgid " is grabbed by %s!" -msgstr "%s схватил !" +msgstr "%s схватил NPC ()!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You are grabbed by %s!" -msgstr "Вас схватил %s!" +msgstr "Вас хватает %s!" #: src/character.cpp msgid "Filth from your clothing has implanted deep in the wound." @@ -239102,7 +242881,7 @@ msgstr "Часть тела (%s) больше не продезинфициро #: src/character.cpp #, c-format msgid "You were attacked by %s!" -msgstr "Вас атаковал %s!" +msgstr "Вас атакует %s!" #: src/character.cpp msgid "You were hurt!" @@ -239151,12 +242930,12 @@ msgstr "Вы используете вашу кучу одежды, чтобы #: src/character.cpp #, c-format msgid "You snuggle your %s to keep warm." -msgstr "Вы прижимаетесь к %s, чтобы сохранить тепло." +msgstr "Вы закутываетесь, %s поможет сохранить тепло." #: src/character.cpp #, c-format msgid "You use your %s to keep warm." -msgstr "Вы сохраняете тепло при помощи %s." +msgstr "Вы сохраняете тепло - у вас есть %s." #: src/character.cpp msgctxt "memorial_male" @@ -239175,18 +242954,18 @@ msgid "" "Do you want to crush up %1$s with your %2$s?\n" "Be wary of fragile items nearby!" msgstr "" -"Хотите разбить %1$s при помощи %2$s?\n" +"Хотите разбить замёрзший предмет (%1$s) при помощи подходящего инструмента (%2$s)?\n" "Осторожнее с хрупкими предметами поблизости!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You swing your %s wildly!" -msgstr "Вы берёте %s и дико размахиваетесь!" +msgstr "Вы берёте инструмент (%s) и дико размахиваетесь!" #: src/character.cpp #, c-format msgid "You crush up and gather %s" -msgstr "Вы разбиваете и собираете %s" +msgstr "Вы разбиваете замёрзшее (%s) и собираете осколки" #: src/character.cpp msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" @@ -239194,7 +242973,7 @@ msgstr "" "Вам понадобится молоток или что-то подобное, чтобы разбить замёрзшие " "жидкости!" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "В руках: " @@ -239206,15 +242985,11 @@ msgstr "Надето: " msgid "Traits: " msgstr "Черты: " -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "Вы (%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." -msgstr "Вы выучили %s путём интенсивных тренировок с бионикой ближнего боя." +msgstr "" +"Вы выучили стиль (%s) путём интенсивных тренировок с бионикой ближнего боя." #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format @@ -239235,7 +243010,7 @@ msgstr "Вы не можете автоматически поднимать в #: src/clzones.cpp msgid "No NPC Pickup" -msgstr "Без подбора у нейтралов" +msgstr "Без подбора NPC" #: src/clzones.cpp msgid "Friendly NPCs don't pickup items inside the zone." @@ -239276,7 +243051,7 @@ msgstr "" #: src/clzones.cpp msgid "Source: Firewood" -msgstr "Источник: дров" +msgstr "Источник: дрова" #: src/clzones.cpp msgid "" @@ -239322,7 +243097,7 @@ msgstr "Место, предназначенное для ловли рыбы." #: src/clzones.cpp msgid "Mine Terrain" -msgstr "Копать здесь" +msgstr "Место для раскопок" #: src/clzones.cpp msgid "Designate an area to mine." @@ -239338,7 +243113,7 @@ msgstr "Все машины в этой зоне помечаются как п #: src/clzones.cpp msgid "Vehicle Repair Zone" -msgstr "Область Ремонта Машин" +msgstr "Область ремонта машин" #: src/clzones.cpp msgid "Any vehicles in this area are marked for repair work." @@ -239503,7 +243278,7 @@ msgstr "светло-синий" #: src/color.cpp msgid "blue" -msgstr "в печали" +msgstr "синий" #: src/color.cpp msgid "white" @@ -239527,7 +243302,7 @@ msgstr "розовый" #: src/color.cpp msgid "emove custom color" -msgstr " убрать пользовательский цвет" +msgstr " — убрать пользовательский цвет" #: src/color.cpp msgid " To navigate" @@ -239535,7 +243310,7 @@ msgstr " — перемещение" #: src/color.cpp msgid "Load emplate" -msgstr "Загрузить шаблон " +msgstr " — загрузить шаблон" #: src/color.cpp msgid "Some color changes may require a restart." @@ -239702,7 +243477,7 @@ msgstr "Ядерная ракета обезврежена!" #: src/computer_session.cpp msgid "Nuclear missile remains active." -msgstr "Останки ядерной ракеты активны." +msgstr "Ядерная ракета остаётся активной." #: src/computer_session.cpp msgid "Bionic access - Manifest:" @@ -239741,7 +243516,7 @@ msgid "" "PERTINENT FOREMAN LOGS WILL BE PREPENDED TO NOTES" msgstr "" "МЕСТО РАСКОПОК %d%d%d\n" -"ВСЕ ЖУРНАЛЫ БРИГАДИРА БУДУТ ВЗЯТЫ НА ЗАМЕТКУ" +"ВСЕ РЕЛЕВАНТНЫЕ ЗАПИСИ БРИГАДИРА БУДУТ ПРИКРЕПЛЕНЫ" #: src/computer_session.cpp msgid "FILE CORRUPTED, PRESS ANY KEY…" @@ -239777,7 +243552,7 @@ msgstr "Программа скачана." #: src/computer_session.cpp msgid "USB drive required!" -msgstr "Требуется USB диск!" +msgstr "Требуется USB-хранилище!" #: src/computer_session.cpp msgid "ERROR: Please place sample in centrifuge." @@ -239925,7 +243700,7 @@ msgstr "Заряды детонировали" #: src/computer_session.cpp msgid "Backup Generator Power Failing" -msgstr "Запасной генератор выходит из строя" +msgstr "Отказ запасного генератора" #: src/computer_session.cpp msgid "Evacuate Immediately" @@ -240211,7 +243986,7 @@ msgstr " Строительство " #: src/construction.cpp msgid "You can not construct anything here." -msgstr "Вы не может здесь ничего построить." +msgstr "Вы не можете здесь ничего построить." #: src/construction.cpp msgid "Move tab right" @@ -240340,15 +244115,17 @@ msgid "" "You feel sadness, but also relief after providing last rites for %s, whose " "name you will keep in your memory." msgstr "" -"Вы чувствуете печаль, но и облегчение после завершения прощального ритуала " -"для %s, чьё имя будет жить в вашей памяти." +"Вы чувствуете печаль, но и облегчение после завершения прощального ритуала. " +"%s - это имя будет жить в вашей памяти." #: src/construction.cpp #, c-format msgid "" "You bury remains of %s, who joined uncounted masses perished in the " "Cataclysm." -msgstr "Вы хороните останки %s, ещё одной из бесчисленных жертв Катаклизма." +msgstr "" +"Вы хороните останки. %s - ещё одна потеря среди бесчисленных жертв " +"Катаклизма." #: src/construction.cpp msgid "Inscribe something on the grave?" @@ -240367,17 +244144,17 @@ msgstr "Введите новое название транспортного с #: src/construction.cpp #, c-format msgid "That %s can not be disassembled!" -msgstr "Нельзя разобрать %s!" +msgstr "Нельзя разобрать это (%s)!" #: src/construction.cpp #, c-format msgid "The %s is disassembled." -msgstr "%s разобран." +msgstr "Объект (%s) разобран." #: src/construction.cpp #, c-format msgid "That %s can not be disassembled, since there is furniture above it." -msgstr "Нельзя разобрать %s, так как над ним есть предметы." +msgstr "Нельзя разобрать это (%s), так как здесь есть предметы обстановки." #: src/construction.cpp msgid "The rock feels much warmer than normal. Proceed?" @@ -240417,11 +244194,11 @@ msgstr "После заколачивания окна остались зана #: src/construction.cpp msgid "You gather some clay." -msgstr "Вы получили глину." +msgstr "Вы собрали немного глины." #: src/construction.cpp msgid "You gather some sand." -msgstr "Вы получили песок." +msgstr "Вы собрали немного песка." #: src/construction.cpp msgid "You gather some materials." @@ -240453,10 +244230,10 @@ msgstr "Это выглядит несъедобным в текущем вид #: src/consumption.cpp msgid "This is full of dirt after being on the ground." -msgstr "Тут полно грязи после падения на землю." +msgstr "Это выглядит грязным после падения на землю." #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "Вы не можете это делать под водой." @@ -240469,14 +244246,14 @@ msgstr "" msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "Невозможно пить замороженные напитки." -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" -msgstr "Вам нужен %s, чтобы употребить это!" +msgstr "Вам требуется %s, чтобы употребить это!" #: src/consumption.cpp msgid "We can't eat that. It's not right for us." -msgstr "Вы не можете это съесть. Это неприемлемо для вас." +msgstr "Мы не можем это съесть. Это неприемлемо для нас." #: src/consumption.cpp msgid "Ugh, you can't drink that!" @@ -240537,17 +244314,17 @@ msgstr "Вы уже напились и будете пить через сил #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "Eat your %s anyway?" -msgstr "Всё равно съесть %s?" +msgstr "Всё равно съесть это - %s?" #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "Drink your %s anyway?" -msgstr "Всё равно выпить %s?" +msgstr "Всё равно выпить это - %s?" #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "Consume your %s anyway?" -msgstr "Всё равно употребить %s?" +msgstr "Всё равно употребить это - %s?" #: src/consumption.cpp msgid "" @@ -240572,12 +244349,12 @@ msgstr "Ммм, %s имеет восхитительный вкус…" #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " assimilates a %s." -msgstr " потребил %s." +msgstr " поглощает %s." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You assimilate your %s." -msgstr "Вы потребляете %s." +msgstr "Вы поглощаете %s." #: src/consumption.cpp #, c-format @@ -240587,32 +244364,32 @@ msgstr "Фу, эта протухшая гадость — %s — отврати #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You drink your %s (rotten)." -msgstr "Вы выпили %s (протухшее)." +msgstr "Вы выпили что-то (%s - протухшее)." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " drinks a %s." -msgstr " выпил %s." +msgstr " выпивает что-то (%s)." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You drink your %s." -msgstr "Вы выпили %s." +msgstr "Вы выпили что-то (%s)." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You eat your %s (rotten)." -msgstr "Вы съели %s (протухшее)." +msgstr "Вы съели что-то (%s - протухшее)." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " eats a %s." -msgstr " съел %s." +msgstr " съел что-то (%s)." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You eat your %s." -msgstr "Вы съели %s." +msgstr "Вы съели что-то (%s)." #: src/consumption.cpp msgid "" @@ -240680,7 +244457,7 @@ msgstr "Что-то дёргается на краю вашего зрения." #: src/consumption.cpp msgid "They know what you've done…" -msgstr "Они знают, что ты наделал…" +msgstr "Они знают, что вы натворили…" #: src/consumption.cpp msgid "You're feeling even more paranoid than usual." @@ -240790,7 +244567,7 @@ msgstr "Вы чувствуете, как %s наполняет вас." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " looks better after eating the %s." -msgstr " выглядит лучше, после того как съел %s." +msgstr " выглядит лучше, после того как съедает что-то (%s)." #: src/consumption.cpp msgid "That is a LOT of plutonium. Are you sure you want that much?" @@ -240799,28 +244576,32 @@ msgstr "Тут МНОГО плутония. Вам действительно н #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You add your %s to your reactor's tank." -msgstr "Вы добавляете %s в бак своего реактора." +msgstr "Вы добавляете топливо (%s) в бак своего реактора." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " pours %s into their reactor's tank." -msgstr " льёт %s в бак реактора." +msgstr " льёт топливо (%s) в бак реактора." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "Are you sure you want to eat your favorited %s?" -msgstr "Вы уверены, что хотите съесть свой любимый %s?" +msgstr "Вы уверены, что хотите съесть своё любимое - %s?" #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You digest your %s, but fail to acquire energy from it." -msgstr "Вы перевариваете %s, но вам не удаётся получить из этого энергию." +msgstr "" +"Вы перевариваете съеденное (%s), но вам не удаётся получить из этого " +"энергию." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "" " digests their %s for energy, but fails to acquire energy from it." -msgstr " переваривает %s, но получить из этого энергию не удаётся." +msgstr "" +" переваривает съеденное (%s), но получить из этого энергию не " +"удаётся." #: src/consumption.cpp #, c-format @@ -240828,8 +244609,8 @@ msgid "" "You digest your %s, but you're fully powered already, so the energy is " "wasted." msgstr "" -"Вы перевариваете %s, но, поскольку ваша энергия и так на максимуме, то она " -"пропадает впустую." +"Вы перевариваете съеденное (%s), но, поскольку ваша энергия и так на " +"максимуме, то она пропадает впустую." #: src/consumption.cpp #, c-format @@ -240837,64 +244618,84 @@ msgid "" " digests a %s for energy, they're fully powered already, so the " "energy is wasted." msgstr "" -" переваривает %s, но, поскольку энергия и так на максимуме, то она " -"пропадает впустую." +" переваривает съеденное (%s), но, поскольку энергия и так на " +"максимуме, то она пропадает впустую." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You digest %d %s and recharge %d point of energy." msgid_plural "You digest %d %s and recharge %d points of energy." -msgstr[0] "Вы перевариваете %d %s и получаете %d единицу энергии." -msgstr[1] "Вы перевариваете %d %s и получаете %d единицы энергии." -msgstr[2] "Вы перевариваете %d %s и получаете %d единиц энергии." -msgstr[3] "Вы перевариваете %d %s и получаете %d единицу энергии." +msgstr[0] "" +"Вы перевариваете %d съеденного (%s) и получаете %d единицу энергии." +msgstr[1] "" +"Вы перевариваете %d съеденного (%s) и получаете %d единицы энергии." +msgstr[2] "Вы перевариваете %d съеденного (%s) и получаете %d единиц энергии." +msgstr[3] "" +"Вы перевариваете %d съеденного (%s) и получаете %d единицу энергии." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " digests %d %s and recharges %d point of energy." msgid_plural " digests %d %s and recharges %d points of energy." -msgstr[0] " переваривает %d %s и получает %d единицу энергии." -msgstr[1] " переваривает %d %s и получает %d единицы энергии." -msgstr[2] " переваривает %d %s и получает %d единиц энергии." -msgstr[3] " переваривает %d %s и получает %d единицу энергии." +msgstr[0] "" +" переваривает %d съеденного (%s) и получает %d единицу энергии." +msgstr[1] "" +" переваривает %d съеденного (%s) и получает %d единицы энергии." +msgstr[2] "" +" переваривает %d съеденного (%s) и получает %d единиц энергии." +msgstr[3] "" +" переваривает %d съеденного (%s) и получает %d единицу энергии." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You digest your %s and recharge %d point of energy." msgid_plural "You digest your %s and recharge %d points of energy." -msgstr[0] "Вы перевариваете %s и получаете %d единицу энергии." -msgstr[1] "Вы перевариваете %s и получаете %d единицы энергии." -msgstr[2] "Вы перевариваете %s и получаете %d единиц энергии." -msgstr[3] "Вы перевариваете %s и получаете %d единицу энергии." +msgstr[0] "Вы перевариваете съеденное (%s) и получаете %d единицу энергии." +msgstr[1] "Вы перевариваете съеденное (%s) и получаете %d единицы энергии." +msgstr[2] "Вы перевариваете съеденное (%s) и получаете %d единиц энергии." +msgstr[3] "Вы перевариваете съеденное (%s) и получаете %d единицу энергии." #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " digests a %s and recharges %d point of energy." msgid_plural " digests a %s and recharges %d points of energy." -msgstr[0] " переваривает %s и получает %d единицу энергии." -msgstr[1] " переваривает %s и получает %d единицы энергии." -msgstr[2] " переваривает %s и получает %d единиц энергии." -msgstr[3] " переваривает %s и получает %d единицу энергии." +msgstr[0] "" +" переваривает съеденное (%s) и получает %d единицу энергии." +msgstr[1] "" +" переваривает съеденное (%s) и получает %d единицы энергии." +msgstr[2] "" +" переваривает съеденное (%s) и получает %d единиц энергии." +msgstr[3] "" +" переваривает съеденное (%s) и получает %d единицу энергии." #. ~ %1$i: charge number, %2$s: item name, %3$s: bionics name #: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You load %1$i charge of %2$s in your %3$s." msgid_plural "You load %1$i charges of %2$s in your %3$s." -msgstr[0] "Вы помещаете %1$i заряд %2$s себе в %3$s." -msgstr[1] "Вы помещаете %1$i заряда %2$s себе в %3$s." -msgstr[2] "Вы помещаете %1$i зарядов %2$s себе в %3$s." -msgstr[3] "Вы помещаете %1$i зарядов %2$s себе в %3$s." +msgstr[0] "Вы помещаете %1$i заряд (%2$s) себе в %3$s." +msgstr[1] "Вы помещаете %1$i заряда (%2$s) себе в %3$s." +msgstr[2] "Вы помещаете %1$i зарядов (%2$s) себе в %3$s." +msgstr[3] "Вы помещаете %1$i зарядов (%2$s) себе в %3$s." #. ~ %1$i: charge number, %2$s: item name, %3$s: bionics name #: src/consumption.cpp #, c-format msgid " load %1$i charge of %2$s in their %3$s." msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." -msgstr[0] " помещает %1$i заряд %2$s себе в %3$s." -msgstr[1] " помещает%1$i заряда %2$s себе в %3$s." -msgstr[2] " помещает%1$i зарядов %2$s себе в %3$s." -msgstr[3] " помещает%1$i зарядов %2$s себе в %3$s." +msgstr[0] " помещает %1$i заряд (%2$s) себе в %3$s." +msgstr[1] " помещает%1$i заряда (%2$s) себе в %3$s." +msgstr[2] " помещает%1$i зарядов (%2$s) себе в %3$s." +msgstr[3] " помещает%1$i зарядов (%2$s) себе в %3$s." + +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "У вас нет этого предмета." + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "Вы не можете съесть это (%s)." #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" @@ -240902,7 +244703,7 @@ msgstr " (поблизости)" #: src/craft_command.cpp msgid " (person & nearby)" -msgstr "(на персонаже и на полу)" +msgstr "(на персонаже и поблизости)" #: src/craft_command.cpp #, c-format @@ -240910,7 +244711,7 @@ msgid "" "You don't have enough charges to complete the %s.\n" "Start crafting anyway?" msgstr "" -"Не хватает зарядов для завершения %s.\n" +"Не хватает зарядов для завершения производства - %s.\n" "Всё равно начать изготовление?" #: src/craft_command.cpp @@ -240956,7 +244757,7 @@ msgid "" "The %s is too large and/or heavy to work on. You may want to use a " "workbench or a smaller batch size" msgstr "" -"%s слишком большой или тяжёлый, чтобы с ним работать. Вам следует " +"Это (%s) слишком большое или тяжёлое, чтобы с ним работать. Вам следует " "использовать верстак или уменьшить размер партии" #: src/crafting.cpp @@ -240977,8 +244778,8 @@ msgid "" "The %s is to large and/or heavy to work on comfortably. You are working " "slowly." msgstr "" -"%s слишком большой или тяжёлый, чтобы удобно с ним работать. Вы работаете " -"медленнее." +"Это (%s) слишком большое или тяжёлыое, чтобы было удобно с ним работать. Вы " +"работаете медленнее." #: src/crafting.cpp msgid "You can't focus and are working slowly." @@ -240995,11 +244796,11 @@ msgstr "Вы больше не можете это собрать!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" msgstr "" -"Вам не во что налить %s, так что по завершению готовки придётся это выпить " -"или вылить! Продолжить?" +"Вам не во что налить жидкость (%s), так что по завершению готовки придётся " +"это выпить или вылить! Продолжить?" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp #, c-format @@ -241015,48 +244816,49 @@ msgstr "В руках — %s" #, c-format msgctxt "item, furniture" msgid "You put the %1$s on the %2$s." -msgstr "Вы кладёте %1$s на %2$s." +msgstr "Вы кладёте предмет (%1$s) на рабочую поверхность (%2$s)." #: src/crafting.cpp #, c-format msgctxt "item, furniture" msgid " puts the %1$s on the %2$s." -msgstr " кладёт %1$s на %2$s." +msgstr " кладёт прдемет (%1$s) на рабочую поверхность (%2$s)." #: src/crafting.cpp #, c-format msgctxt "furniture, item" msgid "Not enough space on the %s. You drop the %s on the ground." -msgstr "На %s недостаточно места. Вы выбрасываете %s на землю." +msgstr "Здесь (%s) недостаточно места. Вы выбрасываете предмет (%s) на землю." #: src/crafting.cpp #, c-format msgctxt "furniture, item" msgid "Not enough space on the %s. drops the %s on the ground." -msgstr "На %s недостаточно места. выбрасывает %s на землю." +msgstr "" +"Здесь (%s) недостаточно места. выбрасывает предмет (%s) на землю." #: src/crafting.cpp #, c-format msgctxt "item" msgid "You put the %s on the ground." -msgstr "Вы выкладываете %s на землю." +msgstr "Вы выкладываете предмет (%s) на землю." #: src/crafting.cpp #, c-format msgctxt "item" msgid " puts the %s on the ground." -msgstr " выкладывает %s на землю." +msgstr " выкладывает предмет (%s) на землю." #: src/crafting.cpp #, c-format msgctxt "in progress craft" msgid "What to do with the %s?" -msgstr "Что сделать с %s?" +msgstr "Что сделать с предметом (%s)?" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "Dispose of your wielded %s and start working." -msgstr "Избавиться от %s в руках и начать работу." +msgstr "Избавиться от предмета (%s) в руках и начать работу." #: src/crafting.cpp msgid "Put it down and start working." @@ -241073,19 +244875,19 @@ msgstr "Бросить на землю." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "Wield and activate the %s to start crafting." -msgstr "Возьмите и активируйте %s для начала изготовления." +msgstr "Возьмите и активируйте заготовку (%s) для начала изготовления." #: src/crafting.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp #, c-format msgctxt "in progress craft" msgid "You start working on the %s." -msgstr "Вы начинаете работать над %s." +msgstr "Вы начинаете работать над заготовкой (%s)." #: src/crafting.cpp src/iexamine.cpp src/iuse.cpp #, c-format msgctxt "in progress craft" msgid " starts working on the %s." -msgstr " начинает работать над %s" +msgstr " начинает работать над заготовкой (%s)." #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -241110,12 +244912,12 @@ msgstr "%s помогает со сборкой…" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You mess up and destroy the %s." -msgstr "Вы ошиблись и уничтожили %s." +msgstr "Вы ошиблись и уничтожили компоненты (%s)." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid " messes up and destroys the %s" -msgstr " ошибается и уничтожает %s." +msgstr " ошибается и уничтожает компоненты (%s)." #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -241130,17 +244932,17 @@ msgstr " ошибается и теряет %d%% прогресса." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You craft %s from memory." -msgstr "Вы сделали %s по памяти." +msgstr "Вы сделали предмет (%s) по памяти." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You craft %s using a book as a reference." -msgstr "Вы сделали %s, используя книгу в качестве руководства." +msgstr "Вы сделали предмет (%s), используя книгу в качестве руководства." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You memorized the recipe for %s!" -msgstr "Вы запомнили рецепт %s!" +msgstr "Вы запомнили рецепт (%s)!" #: src/crafting.cpp msgid "You don't have the required components to continue crafting!" @@ -241206,12 +245008,16 @@ msgstr "Какой инструмент использовать?" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "You have insufficient %s charges and can't continue crafting" -msgstr "У вас недостаточно зарядов %s, и вы не можете продолжать сборку." +msgstr "" +"У вас недостаточно зарядов инструмента (%s), и вы не можете продолжать " +"сборку." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid " has insufficient %s charges and can't continue crafting" -msgstr "У недостаточно зарядов %s, сборку продолжать нельзя." +msgstr "" +"У NPC () недостаточно зарядов инструмента (%s), сборку продолжать " +"нельзя." #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -241268,7 +245074,7 @@ msgstr[3] "Вам требуется %1$s с %2$d зарядами." #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "Disassembling the %s may anger the people who own it, continue?" -msgstr "Разборка %s не понравится владельцу. Продолжить?" +msgstr "Разборка этого (%s) не понравится владельцу. Продолжить?" #: src/crafting.cpp #, c-format @@ -241278,7 +245084,7 @@ msgid "" "Really disassemble?\n" "You feel you may be able to understand this object's construction.\n" msgstr "" -"Разобрав %s, вы получите:\n" +"Разобрав это (%s), вы получите:\n" "%s\n" "Действительно разобрать?\n" "Вы чувствуете, что вы сможете понять устройство этого объекта.\n" @@ -241397,7 +245203,7 @@ msgstr "" #: src/crafting_gui.cpp msgid "Press [ENTER] to attempt to craft object. D[e]scribe, [?]keybindings," msgstr "" -"Нажмите [enter]? чтобы попытаться создать объект. [e] - описание, [?] - " +"Нажмите [Enter], чтобы попытаться создать объект. [e] - описание, [?] - " "назначенные клавиши." #: src/crafting_gui.cpp @@ -241449,7 +245255,7 @@ msgstr "Сложно" #: src/crafting_gui.cpp msgid "Impossible" -msgstr "невозможно" +msgstr "Невозможно" #: src/crafting_gui.cpp msgid "Will use rotten ingredients" @@ -242107,16 +245913,16 @@ msgstr "Вы телепортируетесь к точке (%d,%d,%d)." #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "You teleport to submap (%d,%d,%d)." -msgstr "Вы телепортируетесь к submap (%d,%d,%d)." +msgstr "Вы телепортируетесь к подкарте (%d,%d,%d)." #: src/debug_menu.cpp msgid "Where is the desired overmap?" -msgstr "Где находится желаемая overmap?" +msgstr "Где находится желаемая точка глобальной карты?" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "You teleport to overmap (%d,%d,%d)." -msgstr "Вы телепортируетесь к overmap (%d,%d,%d)." +msgstr "Вы телепортируетесь к точке глобальной карты (%d,%d,%d)." #: src/debug_menu.cpp src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp #: src/player_display.cpp @@ -242204,7 +246010,7 @@ msgstr "Игрок" #: src/debug_menu.cpp msgid "Edit [N]ame" -msgstr "Редактировать имя [N]" +msgstr "[N] редактировать имя" #: src/debug_menu.cpp msgid "Edit [s]kills" @@ -242232,7 +246038,7 @@ msgstr "[h] установить очки здоровья" #: src/debug_menu.cpp msgid "Set [S]tamina" -msgstr "Установить выносливость («S»)" +msgstr "[S] установить выносливость" #: src/debug_menu.cpp msgid "Set m[o]rale" @@ -242264,11 +246070,11 @@ msgstr "[e] телепортироваться" #: src/debug_menu.cpp msgid "Give the [f]lu" -msgstr "Заразить гриппом [f]" +msgstr "[f] заразить гриппом" #: src/debug_menu.cpp msgid "Cause asthma attac[k]" -msgstr "Вызвать приступ астмы [k]" +msgstr "[k] вызвать приступ астмы" #: src/debug_menu.cpp msgid "Edit [M]issions (WARNING: Unstable!)" @@ -242276,19 +246082,19 @@ msgstr "[M] Редактировать миссии (ВНИМАНИЕ: нест #: src/debug_menu.cpp msgid "Add [m]ission" -msgstr "Добавить [m]миссию" +msgstr "[m] добавить миссию" #: src/debug_menu.cpp msgid "Randomize with [c]lass" -msgstr "Выбрать случайный класс [c]" +msgstr "[c] выбрать случайный класс" #: src/debug_menu.cpp msgid "Set [A]ttitude" -msgstr "Установить Отношение [A]" +msgstr "[A] установить отношение " #: src/debug_menu.cpp msgid "Set [O]pinion" -msgstr "Установить отношение («O»)" +msgstr "[O] установить отношение" #: src/debug_menu.cpp msgid "Maximum strength" @@ -242592,7 +246398,7 @@ msgstr "Удалить из %s missions_assigned" #: src/debug_menu.cpp #, c-format msgid "Removing from %s missions" -msgstr "Удалить %s из миссии" +msgstr "Удалить из %s миссий" #: src/debug_menu.cpp msgid "Fail mission" @@ -242635,16 +246441,16 @@ msgid "%d creature exists.\n" msgid_plural "%d creatures exist.\n" msgstr[0] "%d существо присутствует.\n" msgstr[1] "%d существа присутствует.\n" -msgstr[2] "%d существ присутствует.\n" -msgstr[3] "%d существо присутствует.\n" +msgstr[2] "%d существ присутствуют.\n" +msgstr[3] "%d существ присутствуют.\n" #: src/debug_menu.cpp msgid "NPCs are going to spawn." -msgstr "NPC собираются зарождаться." +msgstr "NPC будут зарождаться." #: src/debug_menu.cpp msgid "NPCs are NOT going to spawn." -msgstr "NPC не собираются зарождаться." +msgstr "NPC не будут зарождаться." #: src/debug_menu.cpp #, c-format @@ -243083,7 +246889,7 @@ msgstr "область: %s L:%d[%s] A:%d" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "ловушка: %s (%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "Здесь %s. Части:" @@ -243210,7 +247016,7 @@ msgstr "урон: %d" #, c-format msgctxt "item manipulation debug menu entry" msgid "burnt: %d" -msgstr "обгорение: %d" +msgstr "обожжённость: %d" #: src/editmap.cpp msgctxt "item manipulation debug menu entry" @@ -243370,8 +247176,7 @@ msgid "" "Behind every good man there is a woman, and that woman was Martha " "Washington, man." msgstr "" -"За каждым хорошим человеком стоит женщина, а зовут её Марта Вашингтон, " -"чувак." +"За каждым хорошим мужчиной стоит женщина, а зовут её Марта Вашингтон, чувак." #: src/effect.cpp msgid "" @@ -243408,7 +247213,7 @@ msgstr "Внезапно вам хочется открыть Библию на #: src/effect.cpp msgid "That rug really tied the room together…" -msgstr "Этот ковёр действительно украшает комнату…" +msgstr "Этот ковёр действительно задаёт стиль всей комнате…" #: src/effect.cpp msgid "I used to do drugs… I still do, but I used to, too." @@ -243650,7 +247455,7 @@ msgstr "идеально" #: src/event_statistics.cpp #, c-format msgid "%2$s %1$s" -msgstr "%2$s%1$s" +msgstr "%2$s %1$s" #: src/explosion.cpp msgid "force of the explosion" @@ -246062,6 +249867,11 @@ msgstr "Дерево вырастает в грибной цветок!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "Вы получили достижение «%s»." +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "Вы не выполнили ограничение «%s»." + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -246778,11 +250588,6 @@ msgstr "Без дополнительного топлива будет горе msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "Без дополнительного топлива будет гореть от %s до %s." -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "Во время езды верхом этого делать нельзя." - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "Нельзя взаимодействовать с транспортом во время езды верхом." @@ -246896,17 +250701,17 @@ msgstr "Невидно." #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s; Непроходимо" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "Укрытие: %d%%" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s; Цена движения %d" +msgid "Impassable" +msgstr "Непроходимо" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "Освещение: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "Цена движения: %d" #: src/game.cpp #, c-format @@ -246914,8 +250719,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "Знак: %s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "Знак: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "Освещение: " #: src/game.cpp #, c-format @@ -246927,16 +250732,15 @@ msgstr "Ниже: %s; Нет поддержки" msgid "Below: %s; Walkable" msgstr "Ниже: %s; Проходимо" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "Прикрытие: %d%%" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "Работа в процессе: %s, %d%% завершено" +#: src/game.cpp +msgid "Vehicle: " +msgstr "Транспорт: " + #: src/game.cpp msgid "You cannot see what is inside of it." msgstr "Вы не можете увидеть, что находится внутри." @@ -246957,11 +250761,11 @@ msgstr "%s [%d]" #: src/game.cpp msgid "how all / hide distant" -msgstr "показать все / спрятать удаленные" +msgstr ":показать все / спрятать удаленные" #: src/game.cpp msgid "ap" -msgstr "ББ" +msgstr ":карта" #: src/game.cpp msgid "Zones manager" @@ -247044,7 +250848,7 @@ msgstr ":Изучить" #: src/game.cpp msgid "ompare" -msgstr "равнить" +msgstr ":Сравнить" #: src/game.cpp msgid "ilter" @@ -248127,8 +251931,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "Скорость %s%d!" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "Вы соскальзываете и падаете вниз." +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "Благодаря вашим навыкам в паркуре вы легко взбираетесь вверх." + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "Из-за ваших больных коленей вам трудно взбираться." + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "Из-за того, что ваши ноги мокрые, вам труднее взбираться." + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "Из-за того, что ваши руки мокрые, вам труднее взбираться." + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "И-за тяжести вашего веса вам труднее взбираться." + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "Вы с усилием взбираетесь, вес ваших вещей усложняет задачу." + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "Вы чувствуете, как вес вашей поклажи усложняет подъём." + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "Из-за веса, что вы несёте, вам немного сложнее взбираться." + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "Вы соскальзываете, пока карабкаетесь, и падаете вниз." #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -248325,11 +252161,11 @@ msgstr "скоро!" #: src/game_inventory.cpp msgid "fresh" -msgstr "свежий" +msgstr "свежее" #: src/game_inventory.cpp msgid "quite fresh" -msgstr "довольно свежий" +msgstr "довольно свежее" #: src/game_inventory.cpp msgid "near midlife" @@ -248341,7 +252177,7 @@ msgstr "свежести ниже среднего" #: src/game_inventory.cpp msgid "getting older" -msgstr "увядающее" +msgstr "залежавшееся" #: src/game_inventory.cpp msgid "old" @@ -248516,6 +252352,10 @@ msgstr "ПОПАД." msgid "MOVES" msgstr "ХОДОВ" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "СТОИМОСТЬ ВЗЯТИЯ В РУКИ" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "Взять в руки предмет" @@ -248939,7 +252779,7 @@ msgstr "Наёмники" msgid "Allow save" msgstr "Разрешить сохранение" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" @@ -249321,6 +253161,10 @@ msgstr "Вы не знаете, как поднять этот транспор msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "Кажется, это вряд ли может летать." +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "Этот транспортное средство не может плавать без включенных z-уровней." + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "Вы направляете ваш транспорт на снижение." @@ -249726,16 +253570,8 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "Какой режим передвижения включить?" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "Бег" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "Ходьба" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" -msgstr "Красться" +msgid "Cycle move mode" +msgstr "Сменить тип движения" #: src/handle_action.cpp msgid "You don't know any spells to cast." @@ -250240,6 +254076,10 @@ msgstr[1] "Сколько снять? Максимум: %d цента. (0 для msgstr[2] "Сколько снять? Максимум: %d цент. (0 для отмены)" msgstr[3] "Сколько снять? Максимум: %d цент. (0 для отмены)" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "Все кредитные карты достигли максимального баланса" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "В торговом автомате ничего нет!" @@ -250328,7 +254168,7 @@ msgstr "Вы мешаете двери, подвиньтесь и попробу #: src/iexamine.cpp msgid "\"FOODPERSON DETECTED. Please make yourself presentable.\"" -msgstr "«ОБНАРУЖЕН ПОЕШЬ-КА. Пожалуйста, представьтесь.»" +msgstr "«ОБНАРУЖЕН ПОЕШЬ-КА. Пожалуйста, приведите внешний вид в порядок.»" #: src/iexamine.cpp msgid "\"Your face is inadequate. Please go away.\"" @@ -251451,16 +255291,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "Вы неграмотны и не можете прочитать что-либо с экрана." #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" -msgstr "Не выполнено! Не найдена топливная колонка!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" +msgstr "Не выполнено! Не найдена топливная колонка, в которой есть %s!" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" -msgstr "Не выполнено! Не найден топливный бак!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" +msgstr "Не выполнено! Не найден топливный бак, в котором есть %s!" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." -msgstr "На станции нет топлива. Извините за неудобство." +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." +msgstr "На станции закончился %s. Извините за неудобство." #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -251471,36 +255314,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "Что бы вы хотели сделать?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "Купить бензин." +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "Купить %s." #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "Возвращение денежных средств." #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "Текущая бензоколонка: " +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "Текущая колонка (%s): " #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "Выберите бензоколонку." +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "Выберите колонку (%s)." #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "Ваша скидка: " #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "Ваша цена за единицу бензина: " +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "Ваша цена за единицу топлива (%s): " #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "Взломать консоль." #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "Пожалуйста, выберите бензоколонку:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "Пожалуйста, выберите колонку (%s):" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -251512,8 +255360,8 @@ msgstr "Недостаточно денег, пожалуйста, пополн #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" -msgstr "Сколько литров бензина купить? Макс: %d л. (0 — отмена)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgstr "Сколько литров топлива (%s) купить? Макс: %d л. (0 — отмена)" #: src/iexamine.cpp msgid "Glug Glug Glug" @@ -251567,8 +255415,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "Вы перепрыгнули через препятствие." #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "Вы не сможете здесь спуститься" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "Вы не сможете здесь спуститься." #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -251603,6 +255451,14 @@ msgstr "" "Возможно, у вас возникнут проблемы, когда вы соберётесь забираться обратно. " "Спуститься?" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "Использовать крюк-кошку, чтобы спуститься?" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "Вы обвязываете верёвку вокруг пояса и начинаете спускаться вниз." + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "Вы решили отойти от края." @@ -251638,8 +255494,8 @@ msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." msgstr "" "ОШИБКА Оценка Уровня Бионики: ПОЛНЫЙ КИБОРГ. Автодок Mk. XI не может " "провести операцию. Пожалуйста, переведите пациента в подходящее отделение. " @@ -252266,6 +256122,10 @@ msgstr "Прототипы транспорта" msgid "Mapgen weights" msgstr "Веса генерации карты" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "Поведение" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "Монстры: типы" @@ -252282,6 +256142,10 @@ msgstr "Монстры: фракции" msgid "Factions" msgstr "Фракции" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "Режимы движения" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "Крафт: рецепты" @@ -252302,10 +256166,6 @@ msgstr "Классы NPC" msgid "Missions" msgstr "Миссии" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "Поведение" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "Списки добычи" @@ -252318,7 +256178,7 @@ msgstr "Анатомия" msgid "Mutations" msgstr "Мутации" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "Достижения" @@ -252970,11 +256830,11 @@ msgstr "пр. смешанного" msgid "Material: %s" msgstr "Материал: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "Объём: " -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "Вес: " @@ -253115,6 +256975,10 @@ msgstr "Выше" msgid "Portions: " msgstr "Порций: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "Время потребления:" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* Употребление этого предмета вызывает привыкание." @@ -253385,6 +257249,10 @@ msgstr "Равный шанс на хорошее попадание на дис msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr " ходов" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "Время до уровня прицеливания: " @@ -253410,6 +257278,10 @@ msgstr[1] "Содержит %i гильзы" msgstr[2] "Содержит %i гильз" msgstr[3] "Содержит %i гильзу" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "Для стрельбы из этого оружия нужны две свободные руки." + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -253426,6 +257298,15 @@ msgstr "" "При креплении к оружию делает возможными рукопашные " "атаки." +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "Эта модификация закрывает прицел основного оружия." + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" +"Эта модификация может сломаться при стрельбе из основного оружия." + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "Модификатор разброса: " @@ -253944,7 +257825,6 @@ msgstr "Заряды: %d" msgid "Compatible magazines: " msgstr "Совместимые магазины:" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -253955,12 +257835,38 @@ msgstr[2] "Максимум зарядов %s." msgstr[3] "Максимум заряд %s." #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "Максимум заряд." -msgstr[1] "Максимум заряда." -msgstr[2] "Максимум зарядов." -msgstr[3] "Максимум заряд." +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* Этот инструмент был переделан для использования с универсальными " +"батареями питания и не совместим с обычными " +"батарейками." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* Этот инструмент имеет перезаряжаемый источник питания и " +"не совместим с обычными батарейками." + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* Этот инструмент имеет перезаряжаемый источник питания и может" +" быть перезаряжён в любой УБП-совместимой станции " +"перезарядки. Вы можете зарядить его с помощью обычных " +"батареек, но разрядить его невозможно." + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "* Этот предмет работает на бионической энергии." #: src/item.cpp #, c-format @@ -253975,7 +257881,7 @@ msgstr "Сделано из: %s" #: src/item.cpp #, c-format msgid "Repair using %s." -msgstr "Починить, используя %s." +msgstr "Можно починить, используя следующие инструменты: %s." #: src/item.cpp msgid "* This item can be reinforced." @@ -254184,40 +258090,6 @@ msgstr "* Этот предмет проводит электриче msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "* Эта одежда вызовет аллергическую реакцию." -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* Этот инструмент был переделан для использования с универсальными " -"батареями питания и не совместим с обычными " -"батарейками." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* Этот инструмент имеет перезаряжаемый источник питания и " -"не совместим с обычными батарейками." - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* Этот инструмент имеет перезаряжаемый источник питания и может" -" быть перезаряжён в любой УБП-совместимой станции " -"перезарядки. Вы можете зарядить его с помощью обычных " -"батареек, но разрядить его невозможно." - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "* Этот предмет работает на бионической энергии." - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -254244,20 +258116,6 @@ msgstr "" "* Активация этого предмета при помощи радиосигнала вызовет его " "немедленный взрыв." -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "* Для стрельбы из этого оружия нужны две свободные руки." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* Эта модификация закрывает прицел основного оружия." - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "" -"* Эта модификация может сломаться при стрельбе из основного " -"оружия." - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -254305,7 +258163,7 @@ msgstr "* %1$s. %2$s" #: src/item.cpp msgid "Can be stored in: " -msgstr "Может быть помещён в: " +msgstr "Можно поместить в: " #: src/item.cpp msgid "It's done and can be activated." @@ -254927,10 +258785,22 @@ msgstr "не является контейнером" msgid "is not rigid" msgstr "не жёсткий" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "Общая вместимость: " + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "Вес: " + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" -msgstr "Карманы (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "Карманы - %d с ёмкостью:" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" +msgstr "Карман с ёмкостью:" #: src/item_factory.cpp msgid "" @@ -254973,37 +258843,27 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "Карман %d:" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "Этот карман жесткий." +msgid "Maximum item length: " +msgstr "Максимальная длина помещаемого предмета:" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "Минимальный объем предмета: %s" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "Максимальный объем предмета: %s" -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " -msgstr "Максимальная длина помещаемого предмета:" - #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" -msgstr "Общий объем: %s" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" -msgstr "Общий максимальный вес: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" +msgstr "Базовое число ходов на вытаскивание предмета: %d" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" -msgstr "Базовое число ходов на вытаскивание предмета: %d" +msgid "This pocket is rigid." +msgstr "Этот карман жесткий." #: src/item_pocket.cpp msgid "This pocket can contain a liquid." @@ -255037,6 +258897,15 @@ msgid "" msgstr "" "Предметы в этом кармане весят %.0f%% от своего веса." +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" +"Этот карман расширяется на %.0f%% от объема предметов " +"внутри." + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -255056,12 +258925,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "Этот карман плотно закрыт." #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "Объём" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "Вес" +msgid " of " +msgstr " от " #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -255071,6 +258936,10 @@ msgstr "Содержимое кармана:" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "сюда можно поместить только модификации" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "кобура не может вмещать предмет этого типа" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "в кобуре уже что-то есть" @@ -256784,7 +260653,7 @@ msgstr " требует замены фильтра для против #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." +msgid "Your %s doesn't have a filter." msgstr "%s не имеет фильтра." #: src/iuse.cpp @@ -256818,7 +260687,7 @@ msgstr "Lights on!" #: src/iuse.cpp msgid "Play anything for a while" -msgstr "Сыграть во что-нибудь немного" +msgstr "Поиграть во что-нибудь немного" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -259008,19 +262877,13 @@ msgstr[3] "Вы зарядили %1$d патрон %2$s в %3$s." #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "%s сканирует вас и издаёт противные звуковые сигналы!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "Вы ошибись в настройке, %s проявляет враждебность!" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "%s издаёт сигнал «свой-чужой», сканируя вас." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." -msgstr "" -"Мигающий светодиод на лазерной турели, судя по всему, указывает на " -"недостаток света." +msgid "You deploy the %s." +msgstr "%s размещается." #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -259045,28 +262908,6 @@ msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "" "Также есть определённая бионика, которая может помочь с этим типом брони." -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "Вы поковыряли в носу и ваши пазухи распахнулись." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" -"Вы можете подковырнуть друзей\n" -"поковырять у себя в носу, но вы не\n" -"можете ковырять в носу у друзей." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "Дверь не заперта." - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "Это нельзя взломать." - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "верстак" @@ -259201,10 +263042,6 @@ msgstr "Если текущая погода не изменится, то ра msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "С вашим уровнем навыка разведение огня займёт %d минут." -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "У вас нет этого предмета." - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -259448,6 +263285,10 @@ msgstr "Может научить нескольким заклинаниям." msgid "Spells Contained:" msgstr "Содержащиеся заклинания:" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "Вы не умеете читать." + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -260932,10 +264773,6 @@ msgstr "Это лось, создание чистого зла. Вы должн msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "Это СБОЙ ПО." -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "робот ищет котёнка вер. 22 июля 2008 — нажмите «q» для выхода." - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "robotfindskitten v22July2008" @@ -260957,24 +264794,32 @@ msgid ")." msgstr ")." #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" -"Ваша задача — найти котёнка. Задача усложняется существованием многих вещей," -" не являющихся котёнком. Робот должен осмотреть предмет, чтобы определить, " -"котёнок ли это. Игра заканчивается, когда робот найдёт котёнка. Либо же вы " -"можете закончить игру, нажав «q», «Q», или Escape." +"Ваша задача найти котёнка. Задача усложняется существованием многих вещей, " +"не являющихся котёнком. Робот должен осмотреть предмет, чтобы определить, " +"котёнок ли это. Игра заканчивается когда робот найдёт котёнка. Либо же вы " +"можете окончить игру, нажав «%s»." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "Press any key to start." msgstr "Для старта нажмите любую кнопку." #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "Неверная команда: Используйте клавиши направления или «q»." +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "робот ищет котёнка вер. 22 июля 2008 — нажмите «%s» для выхода." + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" +"Неверная команда: Используйте клавиши направления или «%s» для выхода." #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -261337,10 +265182,10 @@ msgid "Loading" msgstr "Загрузка" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" msgstr "" -"ОШИБКА: неверное значение для энергии. Устанавливается значение по умолчанию" -" NONE" +"ОШИБКА: неверное значение типа магической энергии. Устанавливается значение " +"по умолчанию NONE" #: src/magic.cpp msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" @@ -261669,8 +265514,8 @@ msgid "" "to cast %s have opened your eyes to new possibilities, you can now cast %s." msgstr "" "Ваш опыт и познания в создании и изменении магической энергии при " -"накладывании %s открыли вам глаза на новые возможности, теперь вы можете " -"накладывать %s." +"накладывании заклинания %s открыли вам глаза на новые возможности, теперь вы" +" можете накладывать %s." #: src/magic_spell_effect.cpp msgid "Your injuries even out." @@ -262810,7 +266655,7 @@ msgstr "" #: src/martialarts.cpp #, c-format msgid "
%s buffs:
" -msgstr "
Баффы: %s
" +msgstr "
Усиления: %s
" #: src/martialarts.cpp msgid "Passive" @@ -262867,7 +266712,7 @@ msgstr "%s прыгает!" #: src/mattack_actors.cpp #, c-format msgid "%1$s casts %2$s at %3$s!" -msgstr "%1$s накладывает %2$s на %3$s!" +msgstr "%1$s накладывает заклинание (%2$s) на цель (%3$s)!" #: src/mattack_actors.cpp src/monattack.cpp src/monattack.cpp #, c-format @@ -264565,6 +268410,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "Открыла странный храм." +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "Не выполнено ограничение «%s» %s." + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "Не выполнено ограничение «%s» %s." + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "(отключено)" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "Получено достижение «%s» %s." + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "Получено достижение «%s» %s." + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -265790,17 +269663,17 @@ msgstr "список модов" msgid "Author" msgid_plural "Authors" msgstr[0] "Автор" -msgstr[1] "Автора" +msgstr[1] "Авторы" msgstr[2] "Авторов" -msgstr[3] "Автор" +msgstr[3] "Авторы" #: src/mod_manager_ui.cpp msgid "Maintainer" msgid_plural "Maintainers" -msgstr[0] "Поддерживающий" -msgstr[1] "Поддерживающих" -msgstr[2] "Поддерживающих" -msgstr[3] "Поддерживающий" +msgstr[0] "Ответственный" +msgstr[1] "Ответственные" +msgstr[2] "Ответственные" +msgstr[3] "Ответственные" #: src/mod_manager_ui.cpp msgid "Dependency" @@ -266514,6 +270387,10 @@ msgstr "%s пристально смотрит на вас, и вас броси msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "У вас такое чувство, будто за вами следят, и вам нехорошо от этого." +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "Ваше зрение затемняется, когда вас наполняют образы!" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -268195,12 +272072,12 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "Оно при смерти!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr " Сложность " +msgid "Can see to your current location" +msgstr "Может видеть ваше местоположение" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" -msgstr "Знает о вашем присутствии!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" +msgstr "Не может видеть ваше местоположение" #: src/monster.cpp #, c-format @@ -268599,6 +272476,15 @@ msgstr "Уровень усталости:" msgid "Focus trends towards:" msgstr "Фокус смещается в сторону:" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "Вы чувствуете, как по вам ползают насекомые." + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -269191,8 +273077,8 @@ msgstr "Переносимый вес: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "Бонус урона в ближнем бою: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "Бонус дробящего урона: %.1f" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -269614,6 +273500,10 @@ msgstr "Зомби поблизости" msgid "Various limb wounds" msgstr "Травмы различных конечностей" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "Игрок заражён грибком" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "Без стартовых неигровых персонажей" @@ -269630,6 +273520,10 @@ msgstr "Рост:" msgid "Age:" msgstr "Возраст:" +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "Группа крови:" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -269793,6 +273687,18 @@ msgstr "Введите ваш возраст. От 16 до 55." msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "Введите ваш рост в сантиметрах. От 145 до 200" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "Введите группу крови (без резус-фактора):" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "Некорректная группа крови." + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "Введите резус-фактор:" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "Название шаблона:" @@ -269908,13 +273814,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "%1$s говорит что-то, но вы не слышите!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " -msgstr "НПС:" +msgid "Aware of your presence" +msgstr "Знает о вашем присутствии" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "В руках %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "Не знает о вашем присутствии" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -270293,8 +274198,13 @@ msgstr "Из рации слышно голос %s: «Я на месте, бос #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr " %s, %s" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "%s %s%s" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -270304,7 +274214,7 @@ msgstr "Рана у меня на %s заражена…" #: src/npcmove.cpp #, c-format msgid "The bite wound on my %s looks bad." -msgstr "Кусаная рана у меня на %s выглядит плохо." +msgstr "Рана от укуса у меня на %s выглядит плохо." #: src/npcmove.cpp msgid "" @@ -270391,7 +274301,7 @@ msgstr "Временно прекрати разбивать трупы зомб #: src/npctalk.cpp msgid "Pulp zombies if you like" -msgstr "Разбивай трупы зомби, как хочешь" +msgstr "Разбивай трупы зомби, если хочешь" #: src/npctalk.cpp msgid "Go back to keeping your usual distance" @@ -271854,6 +275764,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12ч" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "армейские 24ч" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -272388,16 +276303,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "Ширина экрана" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." -msgstr "Устанавливает размер терминала по оси Х. Требует перезапуска." +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." +msgstr "Устанавливает расширение области видимости по оси Х." #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "Высота экрана" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." -msgstr "Устанавливает размер терминала по оси Y. Требует перезапуска." +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." +msgstr "Устанавливает расширение области видимости по оси Y." #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -272524,14 +276439,17 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "Выберите тайлсет, который собираетесь использовать." #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" -msgstr "Режим запомненной местности" +msgid "Memory map overlay preset" +msgstr "Настройки вида запомненной карты" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." msgstr "" -"Выбор режима отображения запомненной местности. Требуется перезагрузка." +"Выбор настроек отображения запомненной местности. Требуется перезагрузка. " +"Для ручной настройки установите гамму и значения RGB для темных и светлых " +"цветов." #: src/options.cpp msgid "Darkened" @@ -272541,6 +276459,70 @@ msgstr "Затемнение" msgid "Sepia" msgstr "Сепия" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "Тёмная сепия" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "Тёмный синий" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "Выбор тёмного цвета - КРАСНЫЙ" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "Введите значение RGB для КРАСНОГО." + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "Выбор тёмного цвета - ЗЕЛЁНЫЙ" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "Введите значение RGB для ЗЕЛЁНОГО." + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "Выбор тёмного цвета - СИНИЙ" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "Введите значение RGB для СИНЕГО." + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "Выбор яркого цвета - КРАСНЫЙ" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "Введите значение RGB для КРАСНОГО." + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "Выбор яркого цвета - ЗЕЛЁНЫЙ" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "Введите значение RGB для ЗЕЛЁНОГО." + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "Выбор яркого цвета - СИНИЙ" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "Введите значение RGB для СИНЕГО." + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "Выбор гаммы для вида запомненной карты" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "Введите значение гаммы." + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "Пиксельная миникарта" @@ -272769,142 +276751,6 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "Стартовая зона видимости" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "Определяет область, которая известна с начала игры." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "Стартовые очки характеристик" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "" -"Очки, которые можно потратить на характеристики при создании персонажа." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "Стартовые очки черт" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "Очки, которые можно потратить на черты при создании персонажа." - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "Стартовые очки навыков" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "Очки, которые можно потратить на навыки при создании персонажа." - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "Максимум очков для черт" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "" -"Максимум очков, полученных/потраченных на черты при создании персонажа" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "Скорость изучения навыков" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"Масштабирует опыт, накопленный при применении навыков и чтении книг. При 0.5" -" скорость — половина от значения по умолчанию, при 2.0 навыки растут вдвое " -"быстрее, 0.0 отключает тренировку навыков за исключением обучения у NPC." - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "Атрофия навыков" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"Выбор варианта атрофии навыков. Стандарт: как в оригинале — Capped: " -"ограничен уровнем навыка 2 — Интеллект: В зависимости от интеллекта — " -"IntCap: В зависимости от интеллекта плюс capped — Выкл: нет." - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "Стандарт" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "Ограничен" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "Интеллект" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "ИнтОгр" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "Выкл" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "Экспериментальное 3D поле зрения" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"Если выключено, то зрение ограничено текущим z-уровнем. Если включено и мир " -"находится в режиме z-уровней, то зрение будет распространяться и за пределы " -"текущего z-уровня. На данный момент очень забаговано!" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "Вертикальный диапазон 3D поля зрения" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" -"Указывает на сколько уровней простирается экспериментальное 3D поле зрения. " -"(На сколько вверх, на столько же и вниз.) 3D зрение полной высоты мира может" -" сильно замедлить игру. Чем меньше Z-уровней видно, тем меньше лагов." - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "Экспериментальное преобразование кодировок имён путей" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "" -"Если «да», то имена путей при прочтении будут переведены из системной " -"кодировки в UTF-8, и обратно при записи. Для пользователей CJK Windows " -"восточных языков (китайский, японский, корейский)." - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "Данные о версии ядра" @@ -273216,6 +277062,142 @@ msgstr "Только несколько пулов" msgid "No freeform" msgstr "Запрет на свободный режим" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "Стартовая зона видимости" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "Определяет область, которая известна с начала игры." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "Стартовые очки характеристик" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "" +"Очки, которые можно потратить на характеристики при создании персонажа." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "Стартовые очки черт" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "Очки, которые можно потратить на черты при создании персонажа." + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "Стартовые очки навыков" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "Очки, которые можно потратить на навыки при создании персонажа." + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "Максимум очков для черт" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "" +"Максимум очков, полученных/потраченных на черты при создании персонажа" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "Скорость изучения навыков" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"Масштабирует опыт, накопленный при применении навыков и чтении книг. При 0.5" +" скорость — половина от значения по умолчанию, при 2.0 навыки растут вдвое " +"быстрее, 0.0 отключает тренировку навыков за исключением обучения у NPC." + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "Атрофия навыков" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"Выбор варианта атрофии навыков. Стандарт: как в оригинале — Capped: " +"ограничен уровнем навыка 2 — Интеллект: В зависимости от интеллекта — " +"IntCap: В зависимости от интеллекта плюс capped — Выкл: нет." + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "Стандарт" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "Ограничен" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "Интеллект" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "ИнтОгр" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "Выкл" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "Экспериментальное 3D поле зрения" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"Если выключено, то зрение ограничено текущим z-уровнем. Если включено и мир " +"находится в режиме z-уровней, то зрение будет распространяться и за пределы " +"текущего z-уровня. На данный момент очень забаговано!" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "Вертикальный диапазон 3D поля зрения" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" +"Указывает на сколько уровней простирается экспериментальное 3D поле зрения. " +"(На сколько вверх, на столько же и вниз.) 3D зрение полной высоты мира может" +" сильно замедлить игру. Чем меньше Z-уровней видно, тем меньше лагов." + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "Экспериментальное преобразование кодировок имён путей" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "" +"Если «да», то имена путей при прочтении будут переведены из системной " +"кодировки в UTF-8, и обратно при записи. Для пользователей CJK Windows " +"восточных языков (китайский, японский, корейский)." + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "Автосохранение при потере фокуса" @@ -274333,21 +278315,6 @@ msgstr "ИНТ" msgid "PER" msgstr "ВОС" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "Б" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "К" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "Ш" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "ГЛУХ" @@ -275041,16 +279008,6 @@ msgstr "Ваша маскировка мерцает и становится п msgid "Your power armor disengages." msgstr "Ваша силовая броня деактивирована." -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "Пить %s прямо из рук?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "Вы не можете съесть %s." - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -275177,6 +279134,10 @@ msgstr "У %s нет дефектов для переключения." msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "В %s нет никаких дефектов." +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "Предмет повреждён, его нельзя отремонтировать." + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -275485,6 +279446,10 @@ msgstr "" msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "Эта задача слишком проста для тренировки навыка (%s) выше %d уровня." +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "(пусто)" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "Что взять в руки?" @@ -275547,8 +279512,8 @@ msgstr "Стоимость очков движения плавания: %+d\n" -msgstr "Стоимость очков движения бега: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" +msgstr "Стоимость очков движения: %+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -275638,6 +279603,10 @@ msgstr "Ловкость при метании предметов: msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "Уменьшение скорость прицеливания: %.1f" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "Вес:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -275659,8 +279628,8 @@ msgstr "Переносимый вес (%s): %.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "Урон в ближнем бою: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "Дробящий урон: %.1f" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -275729,10 +279698,6 @@ msgstr "Обнаружение ловушек: %d" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "Штраф к прицеливанию: %+d" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "Вес:" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -275750,6 +279715,20 @@ msgstr "Ваш рост. Показывает, насколько вы высо msgid "This is how old you are." msgstr "Это ваш возраст." +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "Это ваша группа крови и резус-фактор." + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "Группа крови: %s" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "Резус-фактор: %s" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -275821,6 +279800,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "Бионическ. скорость +%2d%%" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "%1$s | %2$s | %3$s" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "%1$s | %2$s" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "[%s] " + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "Название профессии:" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -275906,18 +279906,6 @@ msgstr "" "Солнечный свет невыносимо раздражает вас.\n" "Сила -4; Ловкость -4; Интеллект -4; Восприятие -4" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "%1$s | %2$s | %3$s" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "%1$s | %2$s" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "Следующая категория" @@ -275927,17 +279915,8 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "Предыдущая категория" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "Переключ. освоение навыка" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s] " - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " -msgstr "Название профессии:" +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" +msgstr "Переключ. освоение навыка / Повысить характеристику" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." @@ -276261,10 +280240,6 @@ msgstr "" "Вы чувствуете слабость, будто отравились, но вам нужно больше. Гораздо " "больше." -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "Светящиеся огни окружают вас, и вы телепортируетесь." - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "Вас преследует образ рыскающего зверя." @@ -276273,6 +280248,10 @@ msgstr "Вас преследует образ рыскающего зверя." msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "Вас пронизывает омерзительная вонь." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "Светящиеся огни окружают вас, и вы телепортируетесь." + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "Вы теряете сознание." @@ -276406,6 +280385,10 @@ msgstr "Рана (%s) начинает заживать!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "Вы стали жертвой инфекции." +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "Вы пытаетесь поспать, но не можете…" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "Вы чувствуете себя хорошо отдохнувшим." @@ -277278,26 +281261,41 @@ msgid "Limited" msgstr "Ограничены" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "достижения" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "ограничения" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "Ограничения" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" -"Достижения отключены, вероятно, из-за использования меню отладки. Если вы " +"%s отключены, вероятно, из-за использования меню отладки. Если вы " "использовали меню отладки только для обхода игровой ошибки, то вы можете " -"снова включить достижения через меню отладки (в подменю «Игра»)." +"снова включить %s через меню отладки (в подменю «Игра»)." #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" -msgstr "Эта игра не имеет полученных достиженных.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" +msgstr "Действительные %s не найдены в этой игре.\n" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" -"Заметьте, что здесь отображаются только те достижения, которые существовали " -"при старте текущей игры и до сего момента." +"Заметьте, что здесь отображаются только те %s, которые существовали при " +"старте текущей игры и до сего момента." #: src/scores_ui.cpp msgid "This game has no valid scores.\n" @@ -277315,6 +281313,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "ДОСТИЖЕНИЯ" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "ОГРАНИЧЕНИЯ" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "СТАТИСТИКА" @@ -278686,6 +282688,13 @@ msgstr "Слишком темно для того, чтобы видеть, чт msgid "You can't install parts while driving." msgstr "Вы не можете устанавливать детали, пока водите." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" +"Установка этой детали сделает транспорт неспособным к полёту. Продолжить?" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "Установка этой детали сделает транспорт не складным. Продолжить?" @@ -278718,6 +282727,19 @@ msgstr "Эта часть не может быть отремонтирован msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "Это транспортное средство не может быть отремонтировано.\n" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" +"Ремонт этой детали сделает транспорт неспособным к полёту. Продолжить?" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" +"Вы решили не устанавливать эту деталь, чтобы не лишать транспорт способности" +" летать.\n" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "У вас слишком низкая мораль для исправления дефектов…" @@ -278832,6 +282854,15 @@ msgid "" msgstr "" "Удаление сломанного %1$s может дать несколько частей.\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" +"Удаление части (%1$s) может дать следующие предметы:\n" +"> %2$s\n" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -278864,6 +282895,13 @@ msgstr "Вы не можете убрать эту деталь, пока к н msgid "Better not remove something while driving." msgstr "Лучше не убирать детали, пока ведёшь." +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" +"Удаление этой детали сделает транспорт неспособным к полёту. Продолжить?" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "В машине больше не осталось топлива." @@ -279144,6 +283182,10 @@ msgstr "Прочность" msgid "Dmg" msgstr "Урон" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "Вес" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "Вес" @@ -279320,6 +283362,13 @@ msgstr "Не выполнены условия для снятия %s." msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "Вы вынимаете сломанную деталь (%1$s) из транспорта (%2$s)." +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" +"Вы разбиваете часть (%1$s) вдребезги, удалив её таким образом из транспорта " +"(%2$s)." + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -279620,7 +283669,7 @@ msgstr "%s слишком дырявый!" #: src/vehicle_move.cpp #, c-format msgid "The %s doesn't have enough wheels to move!" -msgstr "%s не хватает колёс для езды!" +msgstr "Транспорту (%s) не хватает колёс для езды!" #: src/vehicle_move.cpp #, c-format @@ -279902,7 +283951,7 @@ msgstr "направленная мигалка" #: src/vehicle_use.cpp msgctxt "electronics menu option" msgid "overhead lights" -msgstr "мигалка" +msgstr "освещение салона" #: src/vehicle_use.cpp msgctxt "electronics menu option" @@ -280037,10 +284086,6 @@ msgstr "Вы не нашли ключи внутри транспорта (%s)." msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "Вы не нашли ключи внутри транспорта (%s). Попытаться завести его?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "Замкнуть провода для запуска" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" @@ -280136,7 +284181,7 @@ msgstr "Покинуть управление" #: src/vehicle_use.cpp msgid "No controls there" -msgstr "Тут нет руля." +msgstr "Тут нет органов управления." #: src/vehicle_use.cpp msgid "Stop driving" @@ -280536,7 +284581,7 @@ msgstr "Вы запрягаете %1$s в %2$s." #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You untie your %s." -msgstr "Вы распрягаете вашего %s." +msgstr "Вы распрягаете ваше тягловое животное (%s)." #: src/vehicle_use.cpp msgid "Load a vehicle on the rack" @@ -280545,7 +284590,7 @@ msgstr "Погрузить транспорт на стойку" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Remove the %s from the rack" -msgstr "Снять %s со стойки" +msgstr "Снять транспорт (%s) со стойки" #: src/vehicle_use.cpp msgid "Examine vehicle" @@ -280627,7 +284672,7 @@ msgstr "Положить семена в сеялку" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Craft at the %s" -msgstr "Изготовить у %s" +msgstr "Изготовить на подходящей поверхности (%s)" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format @@ -280638,13 +284683,15 @@ msgstr "Очистить воду в баке" #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Insufficient power to purify the contents of the %1$s's %2$s" -msgstr "Недостаточно энергии, чтобы очистить содержимое %2$s в %1$s" +msgstr "" +"Недостаточно энергии, чтобы очистить содержимое ёмкости (%2$s) в транспорте " +"(%1$s)" #. ~ $1 - vehicle name, $2 - part name #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "You purify the contents of the %1$s's %2$s" -msgstr "Вы очищаете содержимое %1$s's %2$s" +msgstr "Вы очищаете содержимое ёмкости (%2$s) в транспорте (%1$s)" #: src/weather.cpp msgid "You hear a distant rumble of thunder." diff --git a/lang/po/zh_CN.po b/lang/po/zh_CN.po index 9f065ab9af431..54ec1f158f72c 100644 --- a/lang/po/zh_CN.po +++ b/lang/po/zh_CN.po @@ -1,6 +1,5 @@ # # Translators: -# ImmortalSTAR , 2018 # 1 23 , 2018 # dikai li , 2018 # Jin Zhang <610037437@qq.com>, 2018 @@ -28,7 +27,7 @@ # Muye Ma , 2019 # Mizu Izumi, 2019 # Jerry Shell , 2019 -# D Laboratory , 2019 +# 56bcda6c74cf0f8b62fa48b0f8892307_35b4074 , 2019 # JeffChen , 2019 # zao lv , 2019 # Middo <18119928570@163.com>, 2019 @@ -51,18 +50,18 @@ # Amans Tofu , 2020 # fei li , 2020 # 何方神圣 何 <1366003560@qq.com>, 2020 -# L rient <1972308206@qq.com>, 2020 -# cainiao , 2020 # GeekDuanLian , 2020 # VoidForge , 2020 +# L rient <1972308206@qq.com>, 2020 +# cainiao , 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: VoidForge , 2020\n" +"Last-Translator: cainiao , 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,6 +109,48 @@ msgid "" "battery cells, but can never be unloaded." msgstr "一些自由流动的电能,可以为电池补充电量,但无法取出。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "丁烷" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "打火机常用的易燃液体。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "照明剂" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "照明弹中使用的燃烧时产生强烈发光效应的烟火药剂。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "火柴" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "一根红头小木棍。在火柴盒上划一下可以点亮它。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "氧气" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "医用高压氧气。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -128,11 +169,9 @@ msgid_plural "cents" msgstr[0] "美分" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "如果你在游戏中见到它,说明这里出bug了。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "等效于0.01美元的货币单位。" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -268,8 +307,8 @@ msgstr[0] "石子" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一把小石子,很适合当抛石索或弹弓的弹药。" +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "一把小石子,很适合当弹弓的弹药。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -278,10 +317,8 @@ msgstr[0] "陶弹丸" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." -msgstr "一把陶制弹丸,很适合当抛石索和弹弓的弹药。" +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." +msgstr "一把陶制弹丸,很适合当弹弓的弹药。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -290,9 +327,8 @@ msgstr[0] "玻璃弹珠" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一把小玻璃弹珠,很适合当抛石索或弹弓的弹药。" +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "一把小玻璃弹珠,很适合当弹弓的弹药。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -301,8 +337,8 @@ msgstr[0] "滚珠" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一盒滚珠轴承的钢球,很适合当抛石索或弹弓的弹药。" +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "一盒滚珠轴承的钢球,很适合当弹弓的弹药。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -311,7 +347,9 @@ msgstr[0] "BB弹" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." msgstr "一盒玩具枪使用的球形弹丸,几乎没有杀伤力。" #: lang/json/AMMO_from_json.py @@ -565,6 +603,12 @@ msgid "placeholder ammunition" msgid_plural "placeholder ammunitions" msgstr[0] "占位用弹药" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "如果你在游戏中见到它,说明这里出bug了。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -604,6 +648,18 @@ msgstr "" "一些黑色易燃的碳化物,常用于烹饪和取暖。\n" "\"远古的孢子、裸子与被子植物尸体的最终形态。\"" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "舒喘宁" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "学名为沙丁胺醇,属于支气管扩张剂,能使呼吸道的肌肉放松并增加流入肺部的空气量。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -700,11 +756,6 @@ msgstr "" "一个鱼饵,放在捕鱼用具里用来捕鱼。\n" "\"无法吸引一个宝箱。\"" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "氧气" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -2889,8 +2940,8 @@ msgstr[0] ".45 ACP 被甲弹" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." -msgstr "230格令的.45口径 ACP 全金属被甲弹。由于其优秀的停止作用,.45口径ACP手枪弹已经流行了将近150年了。" +"the .45 ACP round has been common for over a century." +msgstr "230格令的 .45 口径 ACP全金属被甲弹。由于其优秀的停止作用,.45 口径ACP手枪弹已经流行了将近一个世纪了。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -3790,9 +3841,8 @@ msgstr[0] "9x19mm 被甲弹" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." -msgstr "115格令的9x19mm 黄铜全金属被甲弹。即便生产了近150年,时至今日依然广泛使用在军队、执法部门和民用领域。" +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." +msgstr "115格令的9x19mm 黄铜全金属被甲弹。即便已经生产了将近一个世纪,时至今日依然广泛使用在军队、执法部门和民用领域。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -5427,9 +5477,9 @@ msgstr[0] "凯夫拉面料" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." -msgstr "一卷凯夫拉合成纤维面料,可以用于制造防弹装甲。这种形态和刚性装甲板不同,可以被用于缝制。" +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +msgstr "一卷凯夫拉合成纤维面料,可以用于制造防割耐用的护甲。这种形态和刚性装甲板不同,可以被用于缝制。" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Lycra sheet" @@ -6366,6 +6416,48 @@ msgid "TEST small metal sheet" msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "测试用小型薄钢板" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "测试用木制宽刃箭" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "测试用箭。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "测试用9mm弹" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "测试用9mm空尖弹。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "测试用.45弹" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "测试用.45空尖弹。" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "测试用气体" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "某种气体形式的神秘物质。只作测试,不要吸入!" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -7252,6 +7344,19 @@ msgstr[0] "轻皮护臂" msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." msgstr "一对轻皮革护臂,用于射箭。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "防切割护臂" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "一对长长的防切割护臂,袖口开了个能露出拇指的洞。用于使用链锯时的防护。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -7726,6 +7831,32 @@ msgstr "" "一双具备良好的抓地力、增加脚踝稳定性以及可以保护足部的现代战术靴,非常耐用。\n" "\"外型很酷,结实耐用,功能性强,这样的一双鞋在末世来说尤为重要。\"" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "拆弹防护靴" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "用钢材和芳纶纤维制成的用于处理爆炸物的装甲防护靴。它们被设计得能够防护超压、破片、冲击和高温。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "防护靴头" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "一双橡胶套鞋,前端有个坚固且符合ANSI标准的钢制靴头包裹着你的脚趾。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -9805,9 +9936,9 @@ msgstr[0] "战术手套" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." -msgstr "一双凯夫拉强化战术手套。通常供警察或军人使用。" +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." +msgstr "一双凯夫拉防割战术手套。通常供警察或军人使用。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -9851,8 +9982,9 @@ msgstr[0] "防切割手套" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." -msgstr "一双防切割的手套,在快速分解尸体时很有用。" +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." +msgstr "一双防切割的手套,用于屠宰以及使用锋利物品时的防护。" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of hand wraps" @@ -10018,6 +10150,20 @@ msgstr[0] "高尔夫球手套" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "一双轻薄的黑色皮制高尔夫球手套。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "拆弹防护手套" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "用凯夫拉和芳纶纤维制成的用于处理爆炸物的轻型防护手套。它们被设计得能够防护破片和高温。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -14822,6 +14968,21 @@ msgid "" "storage." msgstr "一条黑色的皮护腿。非常坚韧又轻盈,但是不提供任何储存空间。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "链锯防护裹腿" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" +"一条由凯夫拉纤维制成的坚固耐用的裹腿。链锯失控能够致命;诸如此类的个人防护设备能保护你的股动脉。分层的凯夫拉纤维在与链条接触时会磨损,并缠住链条。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -14951,6 +15112,33 @@ msgid "" "built to be durable, comfortable, and easy to wear." msgstr "一件镶嵌有凯夫拉片的长裤,有许多的口袋,非常舒适、耐用、易于穿戴。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "拆弹防护裤" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "用凯夫拉和芳纶纤维制成的用于处理爆炸物的厚实防护裤。它们被设计得能够防护超压、破片、冲击和高温。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "轻型拆弹防护裤" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "用凯夫拉和芳纶纤维制成的用于处理爆炸物的防护裤。它们被设计得能够防护超压、破片、冲击和高温。比普通的拆弹防护裤要更轻便。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -15348,6 +15536,18 @@ msgstr "" "一个只露出眼睛与嘴部、非常暖和的棉制头部面罩。\n" "\"严肃点,严肃点。不许笑,我们这打劫呢!\"" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "防切割面罩" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "一个把脸盖得严实的面罩,有助于防止脸部被割伤,而且很保暖。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -15703,6 +15903,7 @@ msgstr[0] "作战用外骨骼" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "你的动力装甲启动了。" @@ -16522,6 +16723,16 @@ msgstr[0] "工具背心" msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "一件有着可以存东西的口袋及肩带的轻型背心。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "调试口袋宇宙" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "一个调试用的口袋宇宙。可以储存大约 384 * 10^6 个bug。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -17519,6 +17730,18 @@ msgid "" " from cuts." msgstr "一件厚皮革制成的围裙。相当累赘,但是提供了绝佳的斩击防护。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "防切割围裙" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "一件凯夫拉纤维制成的围裙。提供了绝佳的斩击防护。" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -19875,6 +20098,26 @@ msgid "TEST briefcase" msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "测试用手提箱" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "测试用箭筒" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "测试用箭筒,能储存20支箭或弩矢。" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "测试用动力装甲" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "一件测试用的动力装甲。" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -21515,6 +21758,18 @@ msgid "" msgstr "" "一套微型生化神经刺激器,植入了你大脑的激励中心。当开启时,它会消耗生化能量周期性地释放多巴胺和其他激励化学物质,让你处于极乐状态并抑制恐惧。" +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "颅骨炸弹" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "一个安装在脊柱和脑干交汇处的炸弹。它在安装时就被设置了一个定时器,而你没有能够重置定时器的代码。" + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -21616,16 +21871,6 @@ msgid "" msgstr "" "从这份学术综述中能够看出,作者做了详尽的研究和总结,并用近乎怂恿的语气推荐有关部门试用这种\"弹簧驱动式\"热核子弹。不过,封面上盖着大大的\"弃用\"章。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" -msgstr[0] "平装书" - -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." -msgstr "一本普通的平装书。是吗?是的。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Generic Nonfiction Book" msgid_plural "Generic Nonfiction Books" @@ -21636,6 +21881,36 @@ msgstr[0] "虚拟非小说类书籍" msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "非小说类书籍模板" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" +msgstr[0] "虚拟小说类书籍" + +#. ~ Description for Generic Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "小说类书籍的模板。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "虚拟小说类精装书" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "小说类精装书的模板。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "平装书" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgstr "一本普通的平装书。是吗?是的。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Nonfiction Book" msgid_plural "Nonfiction Books" @@ -21694,6 +21969,54 @@ msgstr[0] "闪避技能类书籍" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "一本普通书籍的模板。是吗?是的。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "精装哲学书" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "精装哲学类书籍的模板。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "平装哲学类书籍" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "平装哲学类书籍的模板。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "精装运动类书籍" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "一个书籍模版。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "平装运动类书籍" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "精装运动类书籍" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "平装运动类书籍" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -21930,77 +22253,6 @@ msgid "" "nonsense information and written to be understandable for beginners." msgstr "一个经验丰富的作者所写的如何使用军用制式武器的技巧,针对警棍枪械等,经受了时间的考验,严肃的信息和难以理解的内容对初学者很不友好。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "计算机程序的构造和解释" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "" -"《计算机程序的构造和解释(第2版)》1984年出版,成型于美国麻省理工学院(MIT)多年使用的一本教材,1996年修订为第2版。在过去的二十多年里,《计算机程序的构造和解释》对于计算机科学的教育计划产生了深刻的影响。第2版中大部分重要程序设计系统都重新修改并做过测试,包括各种解释器和编译器。作者根据其后十余年的教学实践,还对其他许多细节做了相应的修改。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "计算机科学进阶" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "一本关于计算机学的大学课本。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "如何浏览网页" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "一本非常基础的计算机入门书籍。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "计算机世界杂志" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "一本包含了各类硬件软件知识的计算机学杂志。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "计算机科学基础" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "一本计算机的初级教材,内容面向初学者,简单易懂。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "高级编程原理" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "一本沉重的教科书,内容为高级软件编程设计。含有许多不同编程语言教学。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -22010,113 +22262,10 @@ msgstr[0] "大学化学" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "一本解释化学原理的大学教科书,包含了有机物和无机物两个方面。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "酿造者宝典" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "一本写满了易学配方的家庭酿造指南,内容包含了从出芽,发酵,酿造的工艺的每一过程的详细文章与配图。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "巧主妇烹饪大全" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "一本不仅仅局限于食物本身,而且重在分析食物组成成份的烹饪书,还有一些炊事用具的配方。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "料理达人" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "" -"一本没有作者署名与标注发行出版社的奇怪烹饪书,内容包含一些令人感到恐怖的食人文化文章与大量\"做\"人方法。\n" -"\"或是由食人族文化份子编著。\"" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "意大利厨艺" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "这是一本意大利语烹饪书,内含多款意式美食的制造方法 ,每个步骤都有详细的配图,即便不识意大利语也可以看懂配方。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "寿司简单做" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "这是一本专为寿司爱好者的日式料理烹饪指导书,内容包含了从准备大米到寿司完成的每一个步骤的详细配图与文章。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "家庭食谱" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "一本某人家传的烹饪食谱合集,家庭主妇亲自为你解说各种烹饪技巧,内含很多食物加工知识。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "好胃口杂志" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "一本餐饮杂志,内容包含令人兴奋的食谱以及一些饭店的评论,以及一些关于烹饪的小心得。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "时尚丽人" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "一本光鲜亮丽的大开本女性杂志。在时尚先锋和两性关系栏目的之间夹着一些缺乏创意的食谱和一些基础烹饪心得。" +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." +msgstr "一本大学教材,内容涉及了物理化学的先进理论及其所有分支科学:热化学、电化学、固态化学、光化学、量子化学等。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -22289,34 +22438,255 @@ msgid "" "and physical data is your thing, this is the book for you." msgstr "这本大部头的硬皮书塞满了各种技术学科的参考数据和相关公式。如果你对盯着满桌子的化学和物理数据感兴趣的话,这本书会很适合你的需求。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "化学课本" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "一本关于化学的大学课本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "精油爱好者指南" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "一本沉重的精装书,详细描述了精油的制作过程,并附有设备原理图。祝你好运,别把自己炸了!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "化学战中的艺术与科学" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "" +"一本深入而专业地描述了一个世纪以来化学武器的设计、发展、传播以及防护的书。因为作者着意使用顶尖的一手资料,某些图片可能不大适合心灵脆弱的读者观看。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "少儿化学:真正管用的有趣科学实验" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "一本带有全面而准确的逐步操作图示说明的科学实验书,供青少年研究员或者任何想钻研化学这个神奇世界的人使用。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "计算机程序的构造和解释" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "" +"《计算机程序的构造和解释(第2版)》1984年出版,成型于美国麻省理工学院(MIT)多年使用的一本教材,1996年修订为第2版。在过去的二十多年里,《计算机程序的构造和解释》对于计算机科学的教育计划产生了深刻的影响。第2版中大部分重要程序设计系统都重新修改并做过测试,包括各种解释器和编译器。作者根据其后十余年的教学实践,还对其他许多细节做了相应的修改。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "计算机科学进阶" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "一本关于计算机学的大学课本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "如何浏览网页" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "一本非常基础的计算机入门书籍。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "计算机世界杂志" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "一本包含了各类硬件软件知识的计算机学杂志。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "计算机科学基础" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "一本计算机的初级教材,内容面向初学者,简单易懂。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "高级编程原理" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "一本沉重的教科书,内容为高级软件编程设计。含有许多不同编程语言教学。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "酿造者宝典" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "一本写满了易学配方的家庭酿造指南,内容包含了从出芽,发酵,酿造的工艺的每一过程的详细文章与配图。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "巧主妇烹饪大全" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "一本不仅仅局限于食物本身,而且重在分析食物组成成份的烹饪书,还有一些炊事用具的配方。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "料理达人" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "" +"一本没有作者署名与标注发行出版社的奇怪烹饪书,内容包含一些令人感到恐怖的食人文化文章与大量\"做\"人方法。\n" +"\"或是由食人族文化份子编著。\"" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "意大利厨艺" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "这是一本意大利语烹饪书,内含多款意式美食的制造方法 ,每个步骤都有详细的配图,即便不识意大利语也可以看懂配方。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "寿司简单做" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "这是一本专为寿司爱好者的日式料理烹饪指导书,内容包含了从准备大米到寿司完成的每一个步骤的详细配图与文章。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "家庭食谱" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "一本某人家传的烹饪食谱合集,家庭主妇亲自为你解说各种烹饪技巧,内含很多食物加工知识。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "好胃口杂志" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "一本餐饮杂志,内容包含令人兴奋的食谱以及一些饭店的评论,以及一些关于烹饪的小心得。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "时尚丽人" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "一本光鲜亮丽的大开本女性杂志。在时尚先锋和两性关系栏目的之间夹着一些缺乏创意的食谱和一些基础烹饪心得。" + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Ye Scots Beuk o Cuikery" msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Cuikery" -msgstr[0] "苏格兰的厨艺与工艺" +msgstr[0] "苏格兰的厨艺" #. ~ Description for {'//~': 'That would translate out to The Scottish Book of #. Cookery, or The Scottish Cookbook.', 'str': 'Ye Scots Beuk o Cuikery', #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." -msgstr "一部描述十三世纪的苏格兰烹饪与冶炼的教程书。包含满是燕麦片、鱼、羊肝等苏格兰菜的烹饪配方,还有大量士兵打斗、冶练的插图。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "化学课本" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "一本关于化学的大学课本。" +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." +msgstr "" +"一部翻译得半通不通的盖尔语烹饪书,描述了十六世纪的苏格兰菜肴。虽然书中大量士兵打斗插图,以及夹杂了作者对“真正的苏格兰人”的抱怨让这本书读起来有些难懂,但它能提供对中世纪苏格兰饮食和文化的深入解析。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -22494,12 +22864,12 @@ msgid "" msgstr "发酵作为一种烹饪方法,直到最近才在大灾变之前重新流行起来。这本书中包含了几十种食谱,但你不太可能再看到其中大部分食谱所需的原材料了。" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "走出喧嚣" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -23244,22 +23614,6 @@ msgid "" "save lives." msgstr "一本深入而专业地描述了从古至今的消防历史的工具书,并专注于描述各种用于救死扶伤的技术手段。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "化学战中的艺术与科学" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "" -"一本深入而专业地描述了一个世纪以来化学武器的设计、发展、传播以及防护的书。因为作者着意使用顶尖的一手资料,某些图片可能不大适合心灵脆弱的读者观看。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -23379,20 +23733,6 @@ msgid "" msgstr "" "这本经典的参考书目包含了大量密集的章节和表格,内容涉及材料学、度量学、工具制造、传动装置、螺纹车工等各个方面,而且这个最近的版本还新增了许多《增材制造》期刊上的最新技术。如果你急于知道如何最优地完成某项加工作业,答案就藏在这本书的某一页里。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "精油爱好者指南" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "一本沉重的精装书,详细描述了精油的制作过程,并附有设备原理图。祝你好运,别把自己炸了!" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -24687,19 +25027,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "这是一本被翻旧的科幻著作《银河系漫游指南》,由著名科幻作家道格拉斯·亚当斯所著。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "体育小说" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "一个小拳击手得到一次与重量级拳击冠军同场竞技的难得机会,并抓住这次机会让自己过上了更好的生活的同时,还让宠物店里的可爱女孩爱上自己的故事。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -24941,282 +25268,6 @@ msgid "" " in with a group of gun runners." msgstr "一个狂野的年轻人,拔枪很快,认为自己一无所有,和一群同样的持枪骑手一起行动的故事。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "哲学书" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "一本对道德准则进行深入讨论的书,侧重于认识论和逻辑学。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "尼采所著的《善恶的彼岸》。它的封面已经折角变皱。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "麦克斯·施蒂纳所著的《唯一者及其所有物》。这本是Wolfi Landstreicher的现代译本。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "让-保罗·萨特所著的《存在与虚无》,存在主义的重要著作。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "米歇尔·福柯所著的《古典时期疯狂史》的大部头增订版。封面上印着一幅极具视觉冲击力的圆形监狱的图像。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "让-弗朗索瓦·利奥塔所著的《后现代状况》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "雅克·德里达的散文集。这本书的书页已经松散发黄,需要小心存放。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "居伊·德波所著的《景观社会》。这本书的封面上展示着数排成年人满足地盯着一块屏幕的图像。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "" -"路思·伊瑞葛来所著的《An Ethic of Sexual Difference(性别差异的伦理)》和《This Sex Which Is Not " -"One(此性非一)》的合订版。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" -"让·鲍德里亚所著的《拟像和模拟》。这本书的封面上印着一名男性,两手拿着不同颜色的药丸,图题为“欢迎来到真实的荒漠”。你觉得你好像看过一部这样的电影。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "让-保罗·萨特所著的《存在主义是一种人道主义》的口袋版。这本书看起来曾经被当作杯托用过。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "彼得·辛格所著的《Practical Ethics(实用伦理学)》,由本地大学的出版社出版。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "一本“Freedom Club(自由俱乐部)”所著的《论工业社会及其未来》的活页影印本。影印前的原书似乎是用打字机撰写的。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "泰德·卡辛斯基所著的《论工业社会及其未来》。这本的封面上印着一个手工制的木盒,里面装有电线和金属管,给人一种不好的预感。极具煽动性。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "这是一本有关黑格尔的辩证法的简短读物。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "列宁所著的《国家与革命》。幸好是英文版译本。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "列夫·达维多维奇·托洛茨基所著的《保卫马克思主义》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "艾比·霍夫曼所著的《Steal This Book(偷走这本书)》。书背上有一个防盗标签,看起来仍处于工作状态。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "亨利·大卫·梭罗所著的《湖滨散记》,里面夹着一张干燥压扁的树叶书签。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "杰梅茵·格里尔所著的《女太监》。目录上面不知道是哪个熊孩子用红蜡笔乱涂一气。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "亨利·柏格森所著的《形而上学导论》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "" -"雅各·拉冈所著的《The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis(精神分析的四个基本概念)》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "尼科洛·迪贝尔纳多·代·马基雅维利所著的《君主论》,由昆廷·斯金纳作序。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "Raul Vangeigem所著《The Revolution of Everyday Life(日常生活的革命)》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "赫伯特·马尔库塞所著《论解放》的口袋版。封面上画着一只鹈鹕。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "索伦·奥贝·克尔凯郭尔所著的《非此即彼》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "柏拉图所著的《地穴寓言》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "托马斯·霍布斯所著的《利维坦》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "伊曼努尔·康德所著的《纯粹理性批判》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "笛卡尔所著的《哲学原理》。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "弗里德里希·尼采所著《道德谱系学》和《快乐的科学》的合订本。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "阿尔贝·加缪所著的《西绪弗斯神话》,以及其它散文。封面上画着一个光着膀子的男人和一块巨石。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "索伦·奥贝·克尔凯郭尔所著的《致死的疾病》。书页上贴着许多便利贴。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" -"列夫·达维多维奇·托洛茨基所著的《The Defence of " -"Terrorism(对恐怖主义的辩护)》。虽然标题如此,但是其内容似乎并不是在辩护恐怖主义。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "威廉·戈德温所著的《政治正义论》。这本厚书里面充满了陈旧的用词。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "鲍勃·布莱克所著的《废除工作与其他文章》。《废除工作》很可能是这本书里面最有名的一篇文章。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "皮埃尔-约瑟夫·普鲁东所著的《什么是所有权》。看起来这本的所有权改换过不少次。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "彼得·阿列克谢耶维奇·克鲁泡特金亲王所著的《夺取面包》。封面上只印着一个大胡子老哲学家的照片,并没有什么面包。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "萧沆所著的《诞生之不便》。这本书应该是大灾变前几十年出版的,封面已经饱经风雨。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "阿图尔·叔本华所著的《作为意志和表象的世界》。书上有着一些潦草难解的笔记和涂画。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" -"FM-2030所著的《UpWingers: A Futurist Manifesto(上翼:未来主义宣言)》。看上去作者的真名好像是Fereidoun " -"M. Esfandiary(费雷登·伊斯凡迪亚里)" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "一本《巴斯夏文集》,19世纪法国的古典自由主义理论家弗雷德里克·巴斯夏的大型文集。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "一本《无政府、国家和乌托邦》,罗伯特·诺齐克著,这是现代自由主义最具影响力的著作之一。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "一本《社会主义》,路德维希·冯·米塞斯著,一部对社会主义的批判性分析著作。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "一本《共产主义ABC》,尼古拉·布哈林著,这是马列主义早期最具影响力的著作之一。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "路德维希·冯·米塞斯所著的《反资本主义的心态》。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -25817,6 +25868,521 @@ msgid "" msgstr "" "这本平装书的标题是《瞥见黄衣所罗门:星慧之约的入会仪式,伊诺·克雷文著》它不仅描述了新信徒的授职仪式,还描述了星之智慧教堂的历史和信仰。有人在其中几页稀疏的引文部分潦草地涂写上了“罗马的木偶!”。这本书没有提供任何关于克雷文博士的人物介绍,更不用说学位证书了。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "哲学书" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "一本对道德准则进行深入讨论的书,侧重于认识论和逻辑学。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "尼采所著的《善恶的彼岸》。它的封面已经折角变皱。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "麦克斯·施蒂纳所著的《唯一者及其所有物》。这本是Wolfi Landstreicher的现代译本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "米歇尔·福柯所著的《古典时期疯狂史》的大部头增订版。封面上印着一幅极具视觉冲击力的圆形监狱的图像。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "让-弗朗索瓦·利奥塔所著的《后现代状况》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "雅克·德里达的散文集。这本书的书页已经松散发黄,需要小心存放。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "居伊·德波所著的《景观社会》。这本书的封面上展示着数排成年人满足地盯着一块屏幕的图像。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "" +"路思·伊瑞葛来所著的《An Ethic of Sexual Difference(性别差异的伦理)》和《This Sex Which Is Not " +"One(此性非一)》的合订版。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" +"让·鲍德里亚所著的《拟像和模拟》。这本书的封面上印着一名男性,两手拿着不同颜色的药丸,图题为“欢迎来到真实的荒漠”。你觉得你好像看过一部这样的电影。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "让-保罗·萨特所著的《存在主义是一种人道主义》的口袋版。这本书看起来曾经被当作杯托用过。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "彼得·辛格所著的《Practical Ethics(实用伦理学)》,由本地大学的出版社出版。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "一本“Freedom Club(自由俱乐部)”所著的《论工业社会及其未来》的活页影印本。影印前的原书似乎是用打字机撰写的。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "泰德·卡辛斯基所著的《论工业社会及其未来》。这本的封面上印着一个手工制的木盒,里面装有电线和金属管,给人一种不好的预感。极具煽动性。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "这是一本有关黑格尔的辩证法的简短读物。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "列宁所著的《国家与革命》。幸好是英文版译本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "列夫·达维多维奇·托洛茨基所著的《保卫马克思主义》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "艾比·霍夫曼所著的《Steal This Book(偷走这本书)》。书背上有一个防盗标签,看起来仍处于工作状态。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "亨利·大卫·梭罗所著的《湖滨散记》,里面夹着一张干燥压扁的树叶书签。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "杰梅茵·格里尔所著的《女太监》。目录上面不知道是哪个熊孩子用红蜡笔乱涂一气。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "亨利·柏格森所著的《形而上学导论》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "" +"雅各·拉冈所著的《The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis(精神分析的四个基本概念)》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "尼科洛·迪贝尔纳多·代·马基雅维利所著的《君主论》,由昆廷·斯金纳作序。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "Raul Vangeigem所著《The Revolution of Everyday Life(日常生活的革命)》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "赫伯特·马尔库塞所著《论解放》的口袋版。封面上画着一只鹈鹕。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "索伦·奥贝·克尔凯郭尔所著的《非此即彼》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "柏拉图所著的《地穴寓言》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "托马斯·霍布斯所著的《利维坦》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "伊曼努尔·康德所著的《纯粹理性批判》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "笛卡尔所著的《哲学原理》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "弗里德里希·尼采所著《道德谱系学》和《快乐的科学》的合订本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "阿尔贝·加缪所著的《西绪弗斯神话》,以及其它散文。封面上画着一个光着膀子的男人和一块巨石。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "索伦·奥贝·克尔凯郭尔所著的《致死的疾病》。书页上贴着许多便利贴。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" +"列夫·达维多维奇·托洛茨基所著的《The Defence of " +"Terrorism(对恐怖主义的辩护)》。虽然标题如此,但是其内容似乎并不是在辩护恐怖主义。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "威廉·戈德温所著的《政治正义论》。这本厚书里面充满了陈旧的用词。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "鲍勃·布莱克所著的《废除工作与其他文章》。《废除工作》很可能是这本书里面最有名的一篇文章。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "皮埃尔-约瑟夫·普鲁东所著的《什么是所有权》。看起来这本的所有权改换过不少次。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "彼得·阿列克谢耶维奇·克鲁泡特金亲王所著的《夺取面包》。封面上只印着一个大胡子老哲学家的照片,并没有什么面包。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "萧沆所著的《诞生之不便》。这本书应该是大灾变前几十年出版的,封面已经饱经风雨。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "阿图尔·叔本华所著的《作为意志和表象的世界》。书上有着一些潦草难解的笔记和涂画。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" +"FM-2030所著的《UpWingers: A Futurist Manifesto(上翼:未来主义宣言)》。看上去作者的真名好像是Fereidoun " +"M. Esfandiary(费雷登·伊斯凡迪亚里)" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "一本《巴斯夏文集》,19世纪法国的古典自由主义理论家弗雷德里克·巴斯夏的大型文集。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "一本《无政府、国家和乌托邦》,罗伯特·诺齐克著,这是现代自由主义最具影响力的著作之一。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "一本《社会主义》,路德维希·冯·米塞斯著,一部对社会主义的批判性分析著作。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "一本《共产主义ABC》,尼古拉·布哈林著,这是马列主义早期最具影响力的著作之一。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "路德维希·冯·米塞斯所著的《反资本主义的心态》。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "作为形而上学的模态逻辑" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "这本书详细讨论了形而上学的问题,是一部运用了各类逻辑工具来解决现实本质问题的论著。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "美学:批判论文集" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "这本精装的论文集提供了一系列美学方面的阅读资料,学术研究和批判分析。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "信息哲学" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "这部大学教材对信息的概念性质和基本原理进行了深入地批判性研究。学生将全面了解常用的用于描述和推进语义分析的概念框架。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "存在与虚无" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "一本平装版的《存在与虚无》,让-保罗·萨特著,存在主义的重要著作。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "体育小说" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "一个小拳击手得到一次与重量级拳击冠军同场竞技的难得机会,并抓住这次机会让自己过上了更好的生活的同时,还让宠物店里的可爱女孩爱上自己的故事。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "棒球短打技巧" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" +"你会把这本书误以为是关于派对装饰也情有可原,其实它是一部关于棒球的小说。在最终故事发展到高潮的一场比赛之中,一名年轻球星终于证明了自己有加入联赛的实力。(注:Bunting双关)" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "达阵特辑" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "在这部引人入胜的橄榄球球迷小说中,一位送披萨的司机决定在周一晚上的比赛中孤注一掷。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "奖杯嫉妒" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "这本平装书讲述了一名网球天才开始后悔自己的成功的故事。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "半长草" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "这部小说讲述了一名职业运动员变成业余记者的滑稽有趣的冒险故事。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "高尔夫杂食家" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "这本精装书是一本短篇小说集,爱情和高尔夫是各个故事中两个经久不衰的常客。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "制服男孩" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "这本精装书中讲述了一个联盟小球队的设备管理员如何探索忠诚和怨恨的主题。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "便宜球:赢下一场被操纵的比赛" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "《便宜球》讲述了本尼·鲍宾的有趣经历以及他如何不切实际地试图击败财大气粗的奥兰多·奥的真实故事。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "夏日的小伙们" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "这本破旧的平装书详细介绍了这只职业体育史上最伟大球队之一的早年棒球生涯。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "排球:准备准备好" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "《排球:准备准备好》是一本能够迅速提高你的比赛水平的图解指南书。用全彩照片和图表,你将学习到一切用来主导比赛所需要的训练和技术。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "威廉·摩根——排球之父" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" +"这本奇怪的精装书只有98页,其中有十几页还是由颗粒密布的黑白照片组成的。如果你读了这本书,你会了解到排球最初被称为“Mintonette”,还有一些关于它的发明者的传记细节。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "传奇自行车骑行" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" +"这部笨重的适合摆在咖啡桌上做装饰的书名为《环绕世界的传奇自行车骑行》。它还提供了大量世界各地的自行车道的细节,除了新英格兰地区。但如果你想现在骑自行车去巴塔哥尼亚,有这本书就够了。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "我游故我在" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" +"这本翻译得很糟糕的书的标题应该是拉丁语的“我游泳,故我存在。”这本短小的精装本中提出了“游泳的哲学”,然后有趣地将各种著名的哲学表达纳入游泳运动范畴之中。这本书其实写的不是太糟糕,只是有点奇怪。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "同温层:篮球的崛起" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "《同温层:篮球的崛起》记录了在社会持续变革的背景下,职业篮球40年的发展历史。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -26833,6 +27399,20 @@ msgid "" "professional clothing designer." msgstr "一本厚重的、精装本的书,里面装满了专业服装设计师的大量信息。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "苏格兰的缝纫工艺" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "一本翻译自苏格兰盖尔语的书。虽然书中的术语使其读起来很枯燥,但它能提供对苏格兰文化和缝纫技艺的深入解析。" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -27417,145 +27997,6 @@ msgid "" "ancient movie?" msgstr "一本看起来似乎有那么点用,但是里面巨大数量的错误信息使它实际上毫无用处的娱乐书。米·戈是什么玩意?三尖树不是古老B级片的怪物吗?" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "国际象棋" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "一个木箱, 里面装着玩一盘国际象棋所需的整套棋子。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "西洋跳棋" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "一个木箱, 里面装着玩一盘国际跳棋所需的整套圆形棋子。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "扑克" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "一副包含52张卡牌的扑克牌。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "巫术桌游牌" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "一整套用来玩著名\"巫术\"桌游的卡牌。每张卡牌上都画着一张不同怪物的有趣插画。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "我画你猜" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "一种游戏,一个人画图,另一个试着猜所画的是什么。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "大富翁" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "一个著名桌面游戏,玩家在棋盘上周游、购买地产、敲诈其他玩家。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "变形怪和强盗们" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "一个以末日为背景的角色扮演游戏,你可以在大灾变中求生之余假装自己在末日之后求生。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "战锤" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "一个战略游戏,特色是有着许多奇幻生物的各式小人。(注:原文名字与正版不同避免版权纠纷)" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "战锤20K" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "一个战略游戏,特色是有着许多太空外星怪兽小人和各式奇怪的太空陆战队小人。(注:原文名字与正版不同避免版权纠纷)" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "农场大亨" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "一个战略游戏,玩家扮演拓荒者建设营地并交易各种补给。(注:原文名字与卡坦岛不同避免版权纠纷)" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "战舰" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "一种双人游戏,玩家猜测对手放置战舰的位置并试图击毁所有敌方战舰的游戏。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "神秘谋杀案" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "一个玩家试图找出杀害管家的凶手的游戏。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -27694,6 +28135,35 @@ msgstr "" "我还有很多事想告诉你,但我必须先走一步了。我为你留了个朋友,对它好点。\n" "-爱你的 F。\"" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "在创世之初……只有命令行" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "一篇尼尔·斯蒂芬森在1999年写的幽默文章,文中把操作系统经销商和汽车经销商拿来做比较。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "编译器设计原理" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" +"一本由和阿尔佛雷德·艾侯与杰弗里·乌尔曼于1977年编写的经典计算机教科书。这本书的显著特征是封面的骑士,他手持着LALR语法分析器和语法制导翻译对抗着含有隐喻编译器设计复杂性的绿色巨龙。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -28728,6 +29198,16 @@ msgid "" "Prohibition era." msgstr "由杜松子酒和干苦艾酒调制成的鸡尾酒,可以追溯至美国的禁酒令时代。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "南瓜松饼" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "南瓜做的烤松饼。秋季盛宴时的完美餐点。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -30962,6 +31442,70 @@ msgstr[0] "矿泉水" msgid "Fancy mineral water, so fancy it makes you feel fancy just holding it." msgstr "一份从地下深处自然涌出的或者是经人工揭露的、未受污染的纯净矿泉水。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "甜咖啡" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" +"曾经在世界末日前是一种早晨仪式,咖啡果经过一系列复杂的除种、烘焙、研磨和调制最终得到的饮品。咖啡比它的对手,茶含有更多的咖啡因。加了甜味剂,口感更佳。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "甜茶" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "一份供全球绅士享用的饮品,通过将滚烫的开水倒入被称作\"山茶科山茶属\"的茶树的叶子中而成。加了甜味剂,口感更佳。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "甜奶茶" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "一份热茶,加入了冷牛奶和甜味剂。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "甜咖啡代用品" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" +"自制的类似咖啡的饮品,由肯塔基咖啡树的果实制成,就和梅斯克瓦基部落一样!实际上它不含咖啡因,而且很苦,但在紧要关头还能用一用。加入了甜味剂,稍稍缓解了苦涩的口感。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "甜牛奶咖啡" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "一种将咖啡,糖混入牛奶中而成的饮品。自1993年起,它就一直是罗德岛州的州立饮品。额外加入了甜味剂,现在甜度更爆表了。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -31109,6 +31653,18 @@ msgid "chicken egg" msgid_plural "chicken eggs" msgstr[0] "鸡蛋" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "鸟蛋(未受精)" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "一枚由禽类下的营养丰富的蛋。这枚蛋还未受精,可能来自附近的农场。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -31526,6 +32082,18 @@ msgid "" "life. Bland, mushy and losing color." msgstr "一团被煮的湿漉漉的水果,在刚煮熟的时候就用罐头封装密封。淡而无味,软成糊状而且失去了原有的色泽。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "南瓜酵母面包" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "一种金黄色的秋日庆典面包,可以是面包卷或是切片长面包的形状。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -34106,6 +34674,11 @@ msgid "caffeine pill" msgid_plural "caffeine pills" msgstr[0] "咖啡因含片" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "你服用了咖啡因含片。" + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -35135,8 +35708,8 @@ msgstr "你服用了一些胃药。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." -msgstr "一罐粘稠的粉红色胃药糖浆,能缓解胃部不适,平息呕吐冲动;带着一个能够拧下的盖子,能当作测量剂量的量杯使用。" +"urges." +msgstr "一罐粘稠的粉红色胃药糖浆,能缓解胃部不适,平息呕吐冲动。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -37069,15 +37642,16 @@ msgstr[0] "蛋白口粮" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" -"SoyPelusa公司成功地众筹并生产了这种蛋白质棒。普通人只靠这种棒子过活的话,一天三根,大概永远都死不了。在众筹支持者们收到产品后,他们发现了它仅有的一个缺陷:大部分食用者宁愿饿死也受不了这味道。当公司破产之际,存放这些产品的仓库无人问津,这为联邦应急管理局提供了一个绝佳的机会,它接手了这些产品,并用其供应各个紧急避难所。\"现在你手中拿着的就是一段众筹历史的见证。真可谓亦可赛艇。\"" +"SoyPelusa公司成功地众筹并生产了这款现象级的“DaiZoom”牌的蛋白质棒。普通人只靠这种棒子过活的话,一天三根,大概永远都死不了。在众筹支持者们收到产品后,他们发现了它仅有的一个缺陷:大部分食用者宁愿饿死也受不了这味道。当公司破产之际,存放这些产品的仓库无人问津,这为联邦应急管理局提供了一个绝佳的机会,它接手了这些产品,并用其供应各个紧急避难所。\"现在你手中拿着的就是一段众筹历史的见证。真可谓亦可赛艇。\"" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" @@ -39365,6 +39939,18 @@ msgstr[0] "芥末粉" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "一种有香气的黄色粉末。还不能食用。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "人工甜味剂" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "甜的,是糖吗?不,它是带有苦甜的人工甜味剂。不含任何卡路里,不用担心。" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -40727,6 +41313,11 @@ msgid "pachycephalosaurus egg" msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" msgstr[0] "厚头龙蛋" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "弯龙蛋" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -40737,6 +41328,11 @@ msgid "tyrannosaurus egg" msgid_plural "tyrannosaurus eggs" msgstr[0] "霸王龙蛋" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "阿尔伯塔龙蛋" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -40752,6 +41348,11 @@ msgid "ankylosaurus egg" msgid_plural "ankylosaurus eggs" msgstr[0] "甲龙蛋" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "角鼻龙蛋" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -41239,6 +41840,99 @@ msgid "TEST pine nuts" msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "测试用松籽" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "测试用苦扁桃仁" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "一种含有微量氢氰酸的扁桃仁,生吃可能中毒。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "测试用迷幻肉豆蔻" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "高剂量的肉豆蔻可以引起幻觉和兴奋,同时也会产生许多令人讨厌的副作用。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "测试用苹果" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "测试用苹果。可能含有虫子,但味道鲜美!" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "测试用液体" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "某种液体形式的神秘物质。只作测试,不要喝下!" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "测试用网球酒原汁" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "未发酵的网球酒。一种由捣碎的网球煮制成的有弹性的饮料。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "测试用网球酒" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "由发酵的网球汁制成的廉价酒。尝起来就像它名字听起来一样。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "测试用口香糖" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "带有奇异兴奋和解渴效果的蓝莓味口香糖。" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "测试用变异拇指" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "变异的人类拇指,丧心病狂的人才去吃,吃了后会恶心,并且导致DNA突变。" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -41617,6 +42311,18 @@ msgid "" "reduction with a source of carbon." msgstr "一大块红锌矿,可以被提炼成氧化锌,再用碳来还原成锌。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "钚" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "一些固态钚块。如果你不想被辐射的话,你应该远离它。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -42492,6 +43198,18 @@ msgstr[0] "包裹纸" msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "一团常被屠夫们用来包肉的纸,用来生火正好。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "包裹纸" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "“DaiZoom牌蛋白质棒,SoyPelusa荣誉出品。”被自豪地印在这张防油包裹纸上。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -42653,6 +43371,11 @@ msgid "" "didn't know you needed." msgstr "一个源自20世纪50年代的占卜工具。为你提供了那些你从未意识到过但此时又十分需要的精神支撑。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "扑克" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -42682,6 +43405,135 @@ msgid "" "like a cleaner, happier version of the person you know." msgstr "一张微笑的家庭野营旅行的照片。其中的父母看起来比你所认识的一个朋友更干净、更快乐。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "国际象棋" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "一个木箱, 里面装着玩一盘国际象棋所需的整套棋子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "西洋跳棋" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "一个木箱, 里面装着玩一盘国际跳棋所需的整套圆形棋子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "巫术桌游牌" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "一整套用来玩著名\"巫术\"桌游的卡牌。每张卡牌上都画着一张不同怪物的有趣插画。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "我画你猜" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "一种游戏,一个人画图,另一个试着猜所画的是什么。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "大富翁" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "一个著名桌面游戏,玩家在棋盘上周游、购买地产、敲诈其他玩家。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "变形怪和强盗们" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "一个以末日为背景的角色扮演游戏,你可以在大灾变中求生之余假装自己在末日之后求生。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "战锤" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "一个战略游戏,特色是有着许多奇幻生物的各式小人。(注:原文名字与正版不同避免版权纠纷)" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "战锤20K" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "一个战略游戏,特色是有着许多太空外星怪兽小人和各式奇怪的太空陆战队小人。(注:原文名字与正版不同避免版权纠纷)" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "农场大亨" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "一个战略游戏,玩家扮演拓荒者建设营地并交易各种补给。(注:原文名字与卡坦岛不同避免版权纠纷)" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "战舰" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "一种双人游戏,玩家猜测对手放置战舰的位置并试图击毁所有敌方战舰的游戏。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "神秘谋杀案" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "一个玩家试图找出杀害管家的凶手的游戏。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -44609,18 +45461,6 @@ msgid "" "stretchable clothing." msgstr "一块中等大小的氯丁橡胶片。可用于制造成既轻又具弹性的衣服。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "TX-5LR激光炮" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "一个从TX-5LR地狱犬激光炮塔拆下来的激光炮。在缺少必要部件的情况下无法单独工作。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -44815,11 +45655,6 @@ msgid "broken M2 autonomous CROWS II" msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "M2HB CROWS II 炮塔(损坏)" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "激光炮塔(损坏)" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -45391,6 +46226,23 @@ msgid "" "like it could support a reinforcing sheet, either." msgstr "这种太阳能电池板是尖端技术的产物,拥有极高的光电转换效能。但是它表面覆盖特殊材料让它非常脆弱,同时也无法进行强化加固。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "激光炮塔(损坏)" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "TX-5LR激光炮" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "一个从TX-5LR地狱犬激光炮塔拆下来的激光炮。在缺少必要部件的情况下无法单独工作。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -49665,6 +50517,7 @@ msgid_plural "pointy sticks" msgstr[0] "尖木棍" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "一头削的尖尖的木棍,可以用来演杂技,当然也可以用来扎人。" @@ -50667,12 +51520,12 @@ msgstr "一片被磨尖的破陶器碎片。它很重而且有着锋利的边缘 #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fungal fighter sting" msgid_plural "fungal fighter stings" -msgstr[0] "真菌刺" +msgstr[0] "抗真菌荆棘" #. ~ Description for {'str': 'fungal fighter sting'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A short dart from a fungal fighter. Makes a poor melee weapon." -msgstr "一条真菌战斗部的短刺,可以勉强当成武器使用。" +msgstr "一根抗真菌战斗部身上的尖刺荆棘,可以勉强当成武器使用。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py msgid "mattress" @@ -50801,26 +51654,30 @@ msgid "A splintered piece of wood, could be used as a skewer or for kindling." msgstr "一根被劈成细条的木片,可用来串肉或者作为燃火用品。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "重木棍" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "粗树枝" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "一根结实沉重的棍子,可以当作一个不错的近战武器。" +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." +msgstr "一段还算长的树枝,粗细刚好够你用手握住。能算作一把还凑合的近战武器。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "长木棍" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "长树枝" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "一根长长的棍子,既能做武器,也能拆解成重木棍作为制造材料使用。" +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." +msgstr "一段从树上取下来的长树枝,约有8英尺长,直径几英寸。能算作一把还凑合的近战武器,而且可以被拆成较短的树枝作为制造材料使用。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -50840,7 +51697,6 @@ msgid_plural "planks" msgstr[0] "木板" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -53837,6 +54693,18 @@ msgid "" "bio-compatibility and durability." msgstr "一款由纯钛制成的牙科植入物,由于其良好的生物相容性和耐用性而用于替代破损的牙齿。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "牵引车舱" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "一个巨大的金属空间,与载具车顶的延伸部分结合在一起,其巨大容量可以运输大量货物。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -54208,18 +55076,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "一层人造神经元构成的膜包裹着大脑皮层,将机器和人类智能完全融合,形成了一个格式塔,比其单独每个组成部分要强大得多。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "牵引车舱" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "一个巨大的金属空间,与载具车顶的延伸部分结合在一起,其巨大容量可以运输大量货物。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -54604,6 +55460,38 @@ msgid "broken rifle TALON UGV" msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "步枪型 \"鹰爪\" 无人车(损坏)" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "灼热之风" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "这本书包含了漠风流派相关的武术教学。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "完美身心" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "这本书包含了钢魂流派相关的武术教学。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "姆多拉之书" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "一本古老的海拉尔传说和故事集。其中关于一次历史上著名的战役的章节被加上了书签标记。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -54872,6 +55760,49 @@ msgid "" "smashed for iron." msgstr "一个损坏的铁傀儡,看起来像一件后现代艺术品。打碎可以获得铁。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "次级次元袋" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" +"一个可以装下更多东西的袋子。这个袋子用魔法减轻了内部物品的重量,并且体积也比你放进的物品体积要小得多。只需说句话再挥手就能取出其中的任何物品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "次元袋" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "高级次元袋" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "这个次元袋是人类将制造和魔法秘密结合所能达到的创新极限。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "超重保鲜盒" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "一个使用重力魔法为食物保鲜的盒子。它使盒子里的物品变得更重,但任何存放在其中食物都能保存更长时间,而且可以装下比自身体积更多的物品。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -57485,6 +58416,18 @@ msgid "" "have other properties that require discovery." msgstr "这个由恶魔蜘蛛甲壳所制成的大锅似乎正在吸收四周的光线。 它能够容纳16升原料,并吸收其中的毒素。它可能还有其他需要你发现的隐藏属性。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "山铜大锅" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "这是一个用山铜制成的炼金术大锅。这种金属特别耐炼金时产生的特殊腐蚀。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -57565,6 +58508,14 @@ msgid "TEST plank" msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "测试用木板" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "一块尺寸大概有2x4平方英寸的狭窄而厚实的木板。当做近战武器刚好趁手,也可用于各种建造。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -57585,6 +58536,21 @@ msgid "TEST small waterskin" msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "测试用小号皮水袋" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "测试用气球" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "弹性,水密,气密,一个完美的测试用气球。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "测试用尖木棍" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -57615,6 +58581,48 @@ msgstr[0] "测试用平衡剑" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "测试用的平衡性很好的武器。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "测试用纸盒" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "一个简单的1升纸板箱,故意未设定比例。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "测试用14厘米短棍" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "一根14厘米长的短棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "测试用15厘米短棍" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "一根15厘米长的短棍。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "测试用核咖啡壶" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "这是一个测试用咖啡壶,设计能保持原子饮料的放射性。它一直在泄漏辐射。" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "枪械" @@ -59396,7 +60404,7 @@ msgstr[0] "沙漠之鹰 弹匣" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." msgstr "一个标准的8发钢制弹匣,可用于IMI 沙漠之鹰手枪。" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py @@ -59882,18 +60890,6 @@ msgstr[0] "RMGB50 8x40mm 弹匣" msgid "A 50 round box magazine for use with Rivtech 8x40mm caseless firearms." msgstr "50发盒式弹匣,可用于使用Rivtech 8x40mm无壳弹的武器。" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "RMGS5 快速装弹器(8x40mm口径)" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "该装弹器由Rivtech公司制造,用于RM99左轮手枪,可容纳5发 8x40mm 无壳弹,为兼容的左轮手枪快速装弹。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -60698,6 +61694,28 @@ msgid "" "tips." msgstr "这是一个小型魔力水晶,专门被设计用来存储魔杖所需的能量。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "测试用一次性电池" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "一个测试用一次性电池。" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "测试用可充电电池" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "一个测试用可充电电池。" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "默认" @@ -60822,6 +61840,15 @@ msgstr "图形版大地图(Fuji建筑包)" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "用于Fuji建筑包的图形版大地图。" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "图形版大地图(大魔法)" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "用于大魔法的图形版大地图。" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "图形版大地图(更多的地点)" @@ -64380,7 +65407,7 @@ msgid "" msgstr "" "一只来自异界的如同猎犬一般的怪物。身形瘦弱仿佛饥肠辘辘一般,扭曲的红色肉体紧紧地覆盖在它畸形而又瘦骨嶙峋的骨架之上。随着它步伐怪异地四处飞奔,它那异乎寻常的长颈向前伸出,它骷髅一般的头颅贴近地面四处嗅探寻找猎物。它的邪恶似乎被某种神秘力量所掩盖于体内,你能够感觉到它的外形不断在你眼前隐约闪烁,这唤醒了沉睡于你体内某种古老的恐惧感。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" msgstr[0] "幽灵" @@ -64662,6 +65689,19 @@ msgid "" msgstr "" "一架诺斯罗普ATSV,一种体型巨大的重型全装甲机器人,使用一对反关节机械腿行走,配备40MM反车辆手榴弹发射器和5.56mm反步兵枪,并能够电击任何攻击者,是一种高效的全自动哨兵,由于法律纠纷所以产量有限。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "激光炮塔" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "TX-5LR \"地狱犬\"型激光炮塔是其前身的升级版。它的特点是有着最先进的三管转轮激光炮系统,系统供电由嵌在其外壳上的太阳能电池完成。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -65031,7 +66071,7 @@ msgstr "地面充满了移动的藤蔓和根部,这些植物以惊人的速度 #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "fungal fighter" msgid_plural "fungal fighters" -msgstr[0] "真菌战斗部" +msgstr[0] "抗真菌战斗部" #. ~ Description for {'str': 'fungal fighter'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -65039,7 +66079,7 @@ msgid "" "A stout woody plant that can dig through the ground and flick spines from " "its branches. The thorns carry a fungicidal compound with paralytic " "effects." -msgstr "矮胖的草本植物,可以沿地面掘进和用尖利的荆棘拍打。荆棘上携带有真菌分泌物,具有麻痹效果。" +msgstr "一棵粗壮的木质植物,能沿着地面掘进,用自己带刺的荆棘拍打敌人。荆棘上分泌出带有麻痹作用的抗真菌剂。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "triffid flower" @@ -65091,19 +66131,6 @@ msgid "" "continually seeking targets." msgstr "带有自动搜索AI的三路大功率探照灯,可以不停地搜寻目标。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "激光炮塔" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "TX-5LR \"地狱犬\"型激光炮塔是其前身的升级版。它的特点是有着最先进的三管转轮激光炮系统,系统供电由嵌在其外壳上的太阳能电池完成。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -67201,9 +68228,69 @@ msgstr[0] "迷失者" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." -msgstr "一个已经变异了的人,和从前相比判若两人。多块青蓝中泛紫的水晶从他们原本苍白的肉体中生长出来,渐渐取代了它的躯体。" +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" +"一只曾经是人类的怪物,它现在不过是昔日躯体构成的可憎的幻影,能够突然爆发出暴烈的怒火。多块青蓝中泛紫的水晶从它青肿的肉体中生长出来,渐渐取代着它的躯体。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "迷失警员" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" +"一名曾经的执法人员,无疑是在降临之日被派去协助平民疏散的一员。不幸的是,尽管他们尽了最大努力,许多人仍然被水晶感染。它仍然从头到脚都穿着轻型护甲,部分护甲已经被水晶覆盖。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "迷失士兵" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" +"一名曾经的士兵,无疑是被派去协助平民疏散并与新秩序团作战的一员,它依然从头到脚穿着已经部分结晶化的作战护甲。尽管它们所受的训练不足以让其抵抗外星人,但他们似乎还记得足够多的东西来对付你。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "迷失消防员" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" +"一具曾经的人类尸体,穿着破烂的急救人员装备,湿呼呼的呼吸声透过已经嵌进脸中的防毒面具汩汩作响。它在自己曾经服务过的社区里蹒跚前行,不过是水晶虫的又一个寄主。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "饥渴迷失者" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." +msgstr "一只曾经是人的肥胖怪物,身上长满了让躯体变形的不规则晶体。它在四漫步时不断发出饥渴的嘲笑声,寻找新的食物来增加自身的体积。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray rockfeeder" @@ -67230,13 +68317,53 @@ msgstr[0] "迷失供晶者" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." msgstr "" -"这个怪物完全就是个由水晶和血肉组成的移动山丘,偶尔会从它体表的许多裂缝中冒出一股炽热的粥状岩浆,它艰难地来回跋涉,仿佛承受着千钧重担。透过它躯壳模糊的表面,你仿佛能够看间在它复杂的体内器官中四处掠过的细小生物。看上去它那不断增长的体重压垮自己,并成为这个曾经陌生的世界的另一部分,只是一个时间问题。" +"这个怪物完全就是个由水晶和血肉组成的移动山丘,偶尔会从它体表的许多裂缝中冒出一股炽热的粥状岩浆,这只螃蟹一样的生物艰难地来回跋涉,仿佛承受着千钧重担。透过它躯壳模糊的表面,你仿佛能够看间在它复杂的体内器官中四处掠过的细小生物。它似乎只在其他水晶生物附近活动,把自己分泌出的粘液倒在它们身上,就像保姆一样。当受到威胁时,它能发出撕心裂肺的尖叫,无疑会让它的朋友们过来援助它。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "蜂鸣迷失者" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "一具驼背的人体,背部布满一丛丛嗡嗡作响的蓝色水晶。它的血管中有某种异星物质正在明亮地闪耀着。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "电弧迷失者" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" +"一只严重变形的多足怪物,它曾经的有着地球生物的身体,但现在仅仅是许多巨大水晶塔的基座,这些水晶塔从躯干曾经是头部的部位中突出来。它曾经的手臂在身体两侧毫无用处地垂下摆动着,但它只需要撞向猎物就能轻松释放出致命的电击。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "迷失奔行者" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." +msgstr "这具身材匀称、动作敏捷的人体躯壳曾经是一位运动健将,似乎还保留着一些奔跑的才智。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray prowler" @@ -67246,24 +68373,27 @@ msgstr[0] "迷失游荡者" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." -msgstr "这个曾经摇摇欲坠的变种人现在凶猛而又狡诈地移动着,嘴中露出光滑的岩石长牙,手指尖与水晶融合变成了利爪。" +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." +msgstr "" +"这只曾经受了重伤的变种人现在像动物一样移动,时而两腿蹒跚而行,时而用四肢爬行。它的嘴中长满了磨光的岩石长牙,手指尖与水晶融为一体的利爪闪耀着寒芒。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" -msgstr[0] "迷失捕猎者" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" +msgstr[0] "迷失守护者" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" -"柔软的肌肉和搏动的水晶融合在一起,这只怪兽用四肢爬行,被过度拉伸的四肢尖端变成了锋利致命的尖刺,插入任何胆敢进入它领地的入侵者。尽管它目前移动得飞快,但距离保护它的外壳的重量把它压垮在地似乎只是个时间问题。" +"柔软的肌肉和不断搏动的水晶融合在一起,形成一只由多具尸体组成的无比巨大的怪物,由无数条被极度拉伸的水晶肢体向前推行,肢体尖端已经被磨成危险的尖刺。它在街道上大步行走,像某种来自外星的可怕蜘蛛一样把任何进入它的领地的入侵者无情地刺穿。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray bruiser" @@ -67273,40 +68403,38 @@ msgstr[0] "迷失彪形兽" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." -msgstr "" -"看上去行动得比它的同类更稳健,这个曾经的人体内部长满了厚厚的仿佛有生命般不断搏动的晶体。现在,它的手已经变成了带刺的棍棒,在它蹒跚前行时拖在它的身后。" +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." +msgstr "一只曾经是人类的怪物,有着健壮而匀称的外表,身体长出可怕的厚重水晶盔甲,水晶仿佛具有生命一般不断地搏动。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" -msgstr[0] "迷失泰坦兽" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" +msgstr[0] "迷失傀儡" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" -"这个由大块融合的血肉和岩石的高耸如云的混合体用它棍棒一样的“手”粉碎着任何挡在它前进道路上的物体。尽管它有着无比强大的力量,但距离它被保护自己的外壳重量压垮在地似乎只是一个时间问题。" +"一只曾经是人类的怪物,在获取了大量额外的生物物质之后,身材大幅度增长,现在至少有10英尺高,体表覆盖着岩石板甲,使其看起来与其说是人类更像是矿石。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" -msgstr[0] "迷失躯壳" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" +msgstr[0] "迷失泰坦兽" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" -"这具被战争蹂躏和烧焦的尸体,在被外星生化武器击中后仍然在燃烧着。一簇闪闪发光的紫色晶体从伤口中冒出来,就像一丛杂草从混凝土之间的裂缝中挤出生长一样。" +"这个由血肉和水晶融合而成的高耸入云的怪兽曾经是人类,但它现在的身高远远不止于人类的高度。它用棍棒一样的“手”粉碎一切阻碍它前进的物体,这根棍子甚至比你还大,能轻松将任何东西扫到一边。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray waif" @@ -67316,25 +68444,11 @@ msgstr[0] "迷失流浪儿" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" -"如果不是因为体表生长着几片不规则的晶体,你会很容易把这个可怜的小家伙误认为是一个正常的孩子。不幸的是,虽然不知道外星人在人们身上使用了什么可怕的武器,但一定没带有任何温情。尽管如此,把它们干掉的想法仍然会触发体内原始情感,让你反胃。" - -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" -msgstr[0] "迷失火绒儿" - -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." -msgstr "一个孩子,仍旧带着被外星生物武器首次击中后的烟雾和伤口。但它的外形还足够完整,杀死它足以让你的肠胃翻腾。" +"一只体型幼小而行动迅速的变种人,很可能曾经是一个人类孩子,现在被一块块水晶弄得面目全非。它们的脸部特征仍然可以识别,以至于一想到杀死它们就会让你的肠胃翻腾。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray creep" @@ -67344,9 +68458,10 @@ msgstr[0] "迷失匍匐者" #. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." -msgstr "这只外壳还仍在缓缓燃烧着的怪物用四脚勉强前行,原本可能是杂种狗之类的家养宠物或类似的动物,最近才被外星生物武器击中而发生了变异。" +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." +msgstr "一具可怕的长着毛皮的动物躯壳,四脚朝天地到处乱跑,原本可能是杂种狗之类的家养宠物或类似动物,体表布满了一块块尖刺一般从体内刺出的水晶。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "stray wretch" @@ -67356,13 +68471,71 @@ msgstr[0] "迷失可怜虫" #. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." +msgstr "" +"它的四肢和毛发已经和参差不齐的水晶融合,变成了一只难以辨别的怪物,目前看来它可能曾经是家养宠物或是人类或是任何生物,但现在它如同梦魇一般四处跳跃奔跑。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" +msgstr[0] "迷失追猎者" + +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" +"一只狼一般大小的生物,身体由多块厚重的水晶板构成,许多细小的肉质卷须像纤毛一样从上面飘落。它看起来很乐意将任何胆敢挡住它去路的不幸家伙撕成碎片,并把猎物拖回它的“家”中。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "挥舞可怜虫" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." msgstr "" -"它的四肢和毛发已经和参差不齐的水晶融合,变成了一只难以辨别的怪物,也许曾经是某种家养宠物,但现在它如同梦魇一般四处跳跃奔跑。按照目前水晶在全身的缓慢扩张来看,终有一天,它用来当作武器使用的水晶会占据它全身,并将其压垮在地。" +"一团人形大小的不断扭动的带刺卷须,看起来几乎不再是地球上的生物了,从一大块几乎看不清的晶体中长出来。它在地上像蛇一样的滑行,抓起有机物带回给它的同伴,让它们也能长得更大。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "蜂鸣可怜虫" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "一团不断扭动的卷须和烧焦的毛发,像昆虫一样在地上快速掠行,高高拱起的背部矗立着一根蜂鸣的放电水晶长矛。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "迷失可怜虫母" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." +msgstr "" +"一只巨大的、布满了水晶的生物,能像一匹来自外星的狼一样跳跃。它最顶层的水晶长出几根四处挥舞的肉质卷须,把它们能触及的任何东西都拉进它身体下面那张咬牙切齿的大嘴里。透过它光滑身体的浑浊表面你能看见有些东西也在同样令人不安地扭动着。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "germinating crystal mass" @@ -67373,6 +68546,20 @@ msgstr[0] "萌芽水晶体" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "一个小小的水晶球透过泥土和混凝土深深扎根在地上,像面条一样的卷须在地面上四处蠕动,抓住它所能找到的任何一点有机物,并拖进它的底部。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "发芽水晶体" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -67438,8 +68625,8 @@ msgstr[0] "水晶体墙" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." -msgstr "一堵由厚厚的块状晶体构成的巨大的墙壁,它发出微弱的光,并发出电流的噼啪声。" +"residual electric energy." +msgstr "一堵由厚厚的块状晶体构成的巨大的墙壁,它发出微弱的光,并发出残存电流的噼啪声。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "crystal mass hive" @@ -67460,11 +68647,11 @@ msgstr "" "一个高耸的蓝紫色水晶,表面布满了无数拳头大小的小洞,洞中不断滴下一种恶心的、微微发光的岩石泥浆——也许是喂养它们幼体所需要的营养成分。毕竟,它似乎正在微微地搏动着,看上去比它的矿物外观所表现的更像个有机生命体。它周围的空气永远充满了明显的能量,发出电流噼啪声,一系列长着剃刀般的倒刺的粗壮而多肉的卷须让它看上去十分危险,在玻璃状“岩石”的模糊表面下仿佛有什么东西在令人不适地扭动着。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" -msgstr[0] "水晶螨" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" +msgstr[0] "水晶之种" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -67474,17 +68661,17 @@ msgstr "" "一只小型多足生物,似乎由整块水晶构成。它用自己铁丝般纤细的腿四处乱蹦乱跳,不断吞食有机残渣来增加体重,希望终有一天能创建属于它自己的水晶族群。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" -msgstr[0] "饱食水晶螨" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" +msgstr[0] "饱食水晶之种" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." -msgstr "一只吃的浑圆的水晶螨,现在体型长到约有猫一样大小,体内所积累的水晶结构已经足够重,可以安定下来并萌发成一个正式的水晶体了。" +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." +msgstr "一只吃的浑圆的水晶之种,现在体型长到约有猫一样大小,体内所积累的有机物质已经足够重,可以安定下来并萌发成一个正式的水晶体了。" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -67529,9 +68716,9 @@ msgstr[0] "美颌龙" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." -msgstr "火鸡大小的小型的双足肉食性兽脚亚目恐龙。牙齿和爪子看起来很小但是很锋利。" +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." +msgstr "火鸡大小的小型的双足肉食性兽脚亚目恐龙,能够快速移动。牙齿和爪子看起来很小但是很锋利。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" @@ -67557,6 +68744,18 @@ msgid "" "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "一种有羽毛的两足恐龙,站立时和人类一样高。它看起来有点像爬虫类的鸵鸟,坚硬的头部呈半球状。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "弯龙" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "长有羽毛的大型两足恐龙,两条腿很强壮,肩膀宽阔,长着尖喙。它动作缓慢,但力量巨大。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -67576,8 +68775,20 @@ msgstr[0] "雷克斯霸王龙" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." -msgstr "哦天啊,看那家伙的牙齿!不过爪子倒是很小。" +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "巨大的下颌里长满了巨大的牙齿,长着凶猛的眼睛,强而有力的躯干驱动着它前行。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "阿尔伯塔龙" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" +msgstr "看起来像一只体型较小的霸王龙,但是它的手臂要长得多。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Triceratops" @@ -67598,8 +68809,9 @@ msgstr[0] "剑龙" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." -msgstr "一种巨大的四足恐龙,背上有骨板,尾巴上有骨钉。" +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgstr "一种巨大的四足恐龙,移动缓慢,背上有骨板,尾巴上有骨钉。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -67613,6 +68825,19 @@ msgid "" "massive spiked club of bone." msgstr "这种恐龙看上去像是一种巨大的史前犰狳,它的尾端有一个巨大的骨质狼牙棒。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "角鼻龙" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "一种动作迅速的大型食肉两足恐龙,头上有三个彩色的角,身上点缀着鲜艳的条纹皮肤,长有锋利的牙齿和一条柔软的长尾巴。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -67633,9 +68858,9 @@ msgstr[0] "始盗龙" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." -msgstr "一种和鸡差不多大的两足恐龙,以灌木、小型动植物为食。" +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." +msgstr "一只和鸡差不多大的两足恐龙。它飞快地飞来飞去,长长的手臂能抓住它想要的东西。它好像拿着什么东西。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -67661,6 +68886,18 @@ msgid "" "foot is a large sickle-like claw." msgstr "一种身体覆盖有羽毛的中型两足恐龙。每只脚的尽头有着巨大的镰刀状利爪。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "生化恐爪龙" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "一具体表覆盖着羽毛的中型两足恐龙,它体内的生化插件正噼啪作响。双脚前端巨大发光的镰刀状利爪正不断挥舞着。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -67704,8 +68941,10 @@ msgstr[0] "双脊龙" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." -msgstr "一种中型恐龙,它的齿间不断有绿色的粘稠液体流下。" +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." +msgstr "一只中等体型的恐龙,牙齿很锋利,头部有两个突出的骨冠。" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -67794,6 +69033,19 @@ msgstr[0] "丧尸霸王龙" msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "一大坨破烂发臭的血肉,托起了它巨大的牙齿。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "丧尸恐爪龙" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "一具体表覆盖着破碎羽毛和黑色腐臭液体的蹒跚而行的中型两足恐龙尸体。双脚前端巨大的镰刀状利爪正不断挥舞着。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -67958,6 +69210,41 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "一只布满黑色鳞片的怪物,有着深沉的眼窝,内部闪烁着邪恶的绿光。它的脸和头骨看起来像是骷髅一样,酸液从匕首状的下颚上滴落下来。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "哥布林战士" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "这个矮小的人形生物身上沾满了污秽,挥舞着棍棒向你大喊大叫。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "哥布林投石手" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "一只丑陋的人形生物,它投石头的水平和它投出对你侮辱的言辞一样好。" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "哥布林酋长" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "一只被它的同类推举为酋长的丑陋人形生物,因为它知道武器的哪一端是尖的。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -68832,6 +70119,18 @@ msgid "" msgstr "" "一套自制的马铠,包含保护马颈的鸡颈、保护马胸的当胸和保护马臀的搭后,上面的恶魔甲壳片和薄薄的网状织物贴合在一起。你可以将这套马铠穿在一匹友好的马身上。" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "喵力装甲" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "一套光滑又轻便的凯夫拉猫具,带有保护头盔和胸板。背面有个非常小、用起来很不方便的魔术贴口袋。" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "哺乳动物" @@ -69567,6 +70866,15 @@ msgstr "全息闪光爆" msgid "Holographic Transposition" msgstr "全息换位术" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "颅脑爆炸" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "这个虚拟法术用于引爆颅脑内的炸弹。极度致命。" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "灵能击晕" @@ -71329,6 +72637,53 @@ msgid "" msgstr "" "这是一个自制的强化头灯,使用原子能衰变放出的能量照明,光线经过聚焦以达到能用的亮度。头灯上的带子可以调整,让你可以把它穿在头上或者系在头盔上。激活它来打开灯罩。" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "拆弹防护头盔" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "开启头灯" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "“头灯已开启。”" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "“头灯已关闭,电源不足。”" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" +"一种装甲电子防护头盔,包含一个摄像机、一个双向无线电和一个头灯,所有设备都有语音激活系统作为备份。它们被设计得能够防护超压、破片、冲击和高温。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "拆弹防护头盔(开)" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "关闭头灯" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "“头灯已关闭。”" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -72588,6 +73943,33 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "美食家面具(开)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "拆弹防护夹克" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "用凯夫拉和芳纶纤维制成的用于处理爆炸物的厚实防护夹克。它们被设计得能够防护超压、破片、冲击和高温。" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "轻型拆弹防护夹克" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "用凯夫拉和芳纶纤维制成的用于处理爆炸物的防护夹克。它们被设计得能够防护超压、破片、冲击和高温。比普通的拆弹防护夹克要更轻便。" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -74669,6 +76051,22 @@ msgid "" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "一台改造的笔记本,现在可以发送超高频信号来与机器人进行通讯。激活它来遥控机器人。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "激光炮塔(关)" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"一座未激活的激光炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。它需要日光照射以获取开火所需的能源。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -74824,22 +76222,6 @@ msgid "" msgstr "" "一台未激活的榴弹无人机。榴弹无人机是一台可以飞在空中的拳头大小机器人。这台机的内部装载了一只榴弹,会飞向敌人并激活榴弹摧毁敌人。使用它以激活。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "激光炮塔(关)" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"一座未激活的激光炮塔。使用它以将它开启并放在地面上。此炮塔保证在用它那威力无比的转轮激光炮扫射丧尸时不会误伤自己。它需要日光照射以获取开火所需的能源。电子学和计算机学等级决定了你将其重新编程的成功几率。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -75917,9 +77299,9 @@ msgstr[0] "骨片刀" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." -msgstr "一根至少30厘米长的股骨或是其他类似的骨头,一端被折断并被磨尖成切割工具。其锯齿状的边缘看上去很邪恶,但其实很脆弱。" +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +msgstr "一根至少20厘米长的股骨或是其他类似的骨头,一端被折断并被磨尖成切割工具。其锯齿状的边缘看上去很邪恶,但其实很脆弱。" #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "baselard" @@ -76492,6 +77874,30 @@ msgid "" "but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "一小束掺入了可拉伸的氨纶纤维的合成纤维。可以用来制造具有弹性而坚韧的衣物。时尚,但不环保;但至少现在你会回收它了。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "多层凯夫拉片" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "16层凯夫拉纤维片。可以用来修复由凯夫拉制造的物品。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "硬凯夫拉片" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "用环氧树脂或其他粘合剂处理且压实的凯夫拉纤维片。可以用来修复由凯夫拉制造的物品。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -76870,13 +78276,11 @@ msgid "fire barrel (200L)" msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "火桶(200L)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -77309,11 +78713,13 @@ msgstr[0] "智能手机" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "你启动了手电筒应用。" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "智能手机没电了。" @@ -79938,18 +81344,6 @@ msgstr[0] "汽车喇叭" msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "汽车喇叭要连接到汽车的电气系统。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "凯夫拉片" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "强化凯夫拉片。可以用来修复由凯夫拉制造的物品。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -80248,6 +81642,18 @@ msgid "" "around it." msgstr "一块遍布漩涡刻痕的石头,四周遍布着孔洞。虽然看上去不小,但几乎没有重量,似乎有气流聚集在这块石头的周围。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "沙坑玩具套装" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "一个装着小铲子和耙子的塑料桶,非常适合建造沙堡!" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -84248,6 +85654,26 @@ msgid "TEST scissor jack" msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "测试用剪式千斤顶" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "测试用智能手机" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "一个带手电筒、相机和MP3播放器的UPS供电的智能手机。" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "测试用火柴" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "测试用火柴,当你必须燃烧东西时点燃它,为了科学!" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -84533,7 +85959,6 @@ msgstr "百人斩" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "余死首日" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "活过一天,并找个安全的地方睡上一觉" @@ -84542,7 +85967,6 @@ msgstr "活过一天,并找个安全的地方睡上一觉" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "感谢上帝,已经周五了" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "活过一周" @@ -84551,7 +85975,6 @@ msgstr "活过一周" msgid "28 days later" msgstr "惊变28天" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "活过一月" @@ -84560,7 +85983,6 @@ msgstr "活过一月" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "世间万物皆有自己的季节" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "活过一季" @@ -84569,7 +85991,6 @@ msgstr "活过一季" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "更明亮的日子在后头?" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "活过一年" @@ -84578,7 +85999,6 @@ msgstr "活过一年" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "斐迪庇第斯不过如此" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "跑了一场马拉松……还多一点点。" @@ -84587,7 +86007,6 @@ msgstr "跑了一场马拉松……还多一点点。" msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "请不要倒在我门前" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "走了500英里,然后再走500英里。" @@ -84608,6 +86027,18 @@ msgstr "无论山有多高" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "无论谷有多深" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "弗里曼博士的最爱" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "固若金汤" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "他们在隐瞒什么?" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "装填" @@ -85165,10 +86596,6 @@ msgstr "电池" msgid "cents" msgstr "美分" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "钚电池" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "12mm 独头弹" @@ -85337,6 +86764,10 @@ msgstr "液态汞" msgid "mana energy" msgstr "魔力" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "兴奋蒸汽" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "肾上腺素泵" @@ -86808,6 +88239,16 @@ msgid "" msgstr "" "你大脑的腹侧被盖区植入了微型自动刺激电极,并消耗生化能量定期激发。这会在你脑中缓慢释放出一股激励化学物质和荷尔蒙,让你感到极度快乐,这会显著地提升你的心情。" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" +"你曾经为一些可怕的人工作过。那些人在你颅脑里安装了一个炸弹。他们现在都死了,但不幸的是,如果你30天内没向他们报告就会触发炸弹的自毁装置。你需要尽快把这玩意取出来。" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -87138,6 +88579,22 @@ msgstr "增加羊毛衬里" msgid "Destroy wool lining" msgstr "破坏羊毛衬里" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "和平主义" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "不杀死任何怪物" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "不杀死任何NPC。" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "仁慈" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -87528,7 +88985,7 @@ msgstr "建造公告牌" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Dresser" -msgstr "建造梳妆台" +msgstr "建造衣柜" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Bookcase" @@ -87548,7 +89005,7 @@ msgstr "建造木架" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Metal Rack" -msgstr "建造金属支架" +msgstr "建造金属货架" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Warehouse Shelf" @@ -87680,7 +89137,7 @@ msgstr "建造书桌" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Wardrobe" -msgstr "建造衣柜" +msgstr "建造大衣柜" #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Safe" @@ -87945,6 +89402,10 @@ msgstr "建造枕头堡垒" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "建造纸箱城堡" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "建造沙堡" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "建造火塘" @@ -88985,6 +90446,76 @@ msgstr "星辰在等着你,你的烈焰战车已经准备好了。货舱里满 msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "你梦见自己从一个垂死的种族过渡到一个美好的未来。" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "你做了一个奇怪的梦,梦见自己在冻土带上沉重地雷鸣而行,厚厚的圆脚下古老而脆弱的冻土噼啪作响。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "你的梦给你一种奇怪的、慢悠悠的、沉重的感觉。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" +"你梦见你摇着沉重的头,从你那清澈的棕色大眼睛里抖出粘在上面的冰雪。重量感觉不太对了,好像你有什么东西……长在你的嘴的两边,虽然你被暴雪和烈风包围着,但在你蓬松的外套下面,你感到自信和温暖。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" +"你梦见了一条由毛茸茸的土褐色皮毛组成的溪流,蜿蜒进入一片严酷冰冷的白色海洋。在一起,你们都很强壮。当你环顾四周时,从各个角度你都能看到大象的脸回头看着你,你知道你自己和它们一样。你就是……知道。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" +"你梦见你平常的耐心地慵懒步伐,被撞在洁白的牙齿上的一张沾着深红色的巨口上打断了。刹那间,一股雷鸣般的怒火压倒了你,你吹响了你的怒火……随着号角被吹响,你用自己两侧长矛一般的象牙将袭击者打翻在地。他们躺倒在地,骨头破碎,鲜红的血液流进冰冷的白雪中,仿佛让它沸腾。就这样,你内心的平静又恢复了。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" +"你梦见自己慢慢地,耐心地,在这个世界上跋涉,从一个目的地到另一个目的地,从容不迫,不畏艰险,因为你太大了,谁也杀不死你,任何人或任何物体都不胆敢发动攻击。如果他们敢那么做的话……那将是他们生命中最后的错误。醒来后,你感到了短暂的恐惧和不安,因为与你在梦中所了解到强大自身相比,你现在的身体让你感到非常虚弱、脆弱和不真实。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" +"你在梦中脑子转得也许很慢,你需要很久才能想出结论,但为什么要那么急呢?有什么可忙的呢?你是巨大而古老的生物,有着历史悠久的血统,可以追溯到比灵长类生物第一次胆敢举起一根削尖的棍子称自己为超人之前还要更长更久。你巨大而又强壮,所有与你作对的人都会倒下。你……你现在拥有世界上所有的时间。" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "没有一个长牙的家庭陪在你身边,一同雷鸣般穿过这个荒凉的世界,寻找隐藏的避难所的日子是孤独的。也许……也许你应该建立你的家庭了。" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "你做了一个关于阴影的怪梦。" @@ -90163,6 +91694,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "治愈了真菌感染。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "被触碰的思维" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "当奇怪的幻觉闪过你的脑海时,你有点迷失了方向。" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "你的脑中充满了那些令人不安的图像和概念。" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "被感染的思维" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "你无法理解你周围的事物……" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "被严重感染的思维" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "你无法分清真实和虚幻……" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "你对现实的感觉扭曲了!" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "思维污染" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "幻觉" @@ -91528,6 +93105,26 @@ msgstr "恶臭黏液在皮肤上缓慢滑落的感觉让你全身发抖,而它 msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "你被恶臭黏液恶心到了。" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "饱食" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "你感觉自己吃得太饱了,有些懒洋洋的。" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "饱食超量" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "你的胃快被撑得胀破了。这是个错误。" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "镁补充剂" @@ -91550,10 +93147,6 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "AI专用标签:你在对话时冒犯了NPC的信仰。" -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "饱食" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -93138,8 +94731,10 @@ msgstr "冷却装置" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." -msgstr "一种用于大面积制冷的大块金属装置。" +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." +msgstr "一台又大又方被包裹在金属板之中的电器。这种常见的固定装置用于冷却大型室内区域。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93156,16 +94751,18 @@ msgstr "中央空气过滤器" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" -msgstr "清除尘螨,烟雾微粒,等等!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." +msgstr "一大片的合成化纤过滤膜,用来过滤空气中的灰尘、烟雾、螨虫和其他污染物。" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." -msgstr "这个金属盒子能给脏盘子喷洒热水和肥皂,使它们变得干净,帮人类完成不愉快的家务。现在电源早已中断,它里面开始有点臭味了。" +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." +msgstr "一台又大又方的机器,能用热水和肥皂高效清洗大批盘子。现在它已经没电了,呆在哪里有一阵子了,从里面漏出一股腐烂的气味。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dryer" @@ -93173,8 +94770,10 @@ msgstr "烘干机" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." -msgstr "一个用于清洗衣物的洗衣机,已停电,无法运行。" +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." +msgstr "一台常见的家用电器,用来迅速烘干大量已经洗好的衣服。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "refrigerator" @@ -93183,11 +94782,9 @@ msgstr "冰箱" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." -msgstr "" -"一个静音冷冻,省电节能的冰箱,可使食物或其他物品保持恒定低温冷态的常见家电,已停电,无法使用,仅供储存。如果你不打开它,可以保持温度一段时间。" +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." +msgstr "一台高大的金属板制成的储存容器,如果通电的话,可以冷冻食物和其他易腐物品长期保存。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass door fridge" @@ -93196,8 +94793,12 @@ msgstr "玻璃冰柜" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" -msgstr "一个装有透明玻璃的冰柜,已停电,无法使用,仅供储存。" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." +msgstr "" +"一台现代冰柜,冰柜门上有一层厚厚的玻璃,通常经过特殊处理使其更具热绝缘性。让你能在不放走冷气的情况下看到里面储藏的物品,以前这不过是个小小的便利,而现在能节省物品宝贵的几分钟保质期。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "furnace" @@ -93207,13 +94808,15 @@ msgstr "锅炉" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." -msgstr "一种气体驱动的强制通风中央供暖装置,带有一个内部风扇,用于推动空气通过建筑物的风道并保持温度。" +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." +msgstr "一台燃气驱动的强排式中央供暖装置,内部有个风扇将加热后的空气送入建筑物的通风系统来供应暖气。" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." -msgstr "一个用于清洗衣物的洗衣机,已停电,无法运行。" +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." +msgstr "一台又大又笨重的机器,消耗肥皂和大量的水来轻松地清洗大量衣服。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "oven" @@ -93222,10 +94825,9 @@ msgstr "烤箱" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." -msgstr "一个用于加热和烹饪食物的厨房电器,已停电,无法使用,但可以在箱内生火,给锅子等器皿加热。" +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." +msgstr "一台标准的对流式烤箱,通常用于加热和烹饪食物。尽管它已经缺少燃气无法正常工作,但你仍然可以用它安全地生火。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith bellows" @@ -93234,9 +94836,10 @@ msgstr "铁匠铺风箱" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." -msgstr "一个用于送风以提高熔炉的燃烧和产热效率的风箱。看起来不像能用的样子,但是至少还能拆成零件。" +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." +msgstr "一个将空气送入铁匠的锻炉里以加强火势保持高温的老旧装置。它现在已经毫无用途,但可以拆解得到零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith drop hammer" @@ -93245,9 +94848,10 @@ msgstr "铁匠铺落锤" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." -msgstr "一个用于快速生产金属物件的落锤。看起来不像能用的样子,但是至少还能拆成零件。" +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." +msgstr "一个铁砧,它正上方的金属框架内悬挂着一个巨大的金属锤。当它还能正常工作时,它能快速加工软金属板,而现在只能把它拆解得到零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "document shredder" @@ -93256,9 +94860,12 @@ msgstr "碎纸机" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." -msgstr "有时用于隐瞒政府机密,有时也用于防止个人信息被盗用。" +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." +msgstr "" +"一个安装在废纸篓上的简单的电子装置。它的目的是快速销毁具有敏感信息的纸质文件。现在只能拆解得到零件,因为身份冒用和商业间谍活动可能不再是什么大问题了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "server stack" @@ -93266,8 +94873,11 @@ msgstr "服务器" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." -msgstr "这是一堆电脑。它们都关机了。" +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." +msgstr "一个用来存放存储和传输信息的专用服务器的大型服务器机架。现在已经断电了,基本上毫无用途,不过安装在里面的笔记本电脑应该还可以拆下来用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "large satellite dish" @@ -93276,9 +94886,12 @@ msgstr "大型卫星天线" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." -msgstr "在遥远的某个地方,仍然有卫星在轨道上运行,向一个无人倾听的地球发送信号。" +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." +msgstr "" +"一种大的凹形金属半球面,带有用于接收卫星信号的简单电子设备。虽然数百台围绕地球运行的昂贵仪器可能会继续不确定地运转,但它们曾经的各种用途都已不复存在。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mounted solar panel" @@ -93286,8 +94899,11 @@ msgstr "太阳能板(已安装)" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." -msgstr "安装好的太阳能板。" +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." +msgstr "一套光伏发电装置,将太阳辐射能转化为可利用的电力。在大灾变之前就已经很有用,而现在它们更是成为稀罕的工具,对任何幸存者来说都是无价之宝。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93300,8 +94916,11 @@ msgstr "路障" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "一块用于截断交通的路障。" +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "一大块木制路障,用来阻挡车辆通过某条道路。它内衬了一条反光带,以增加能见度。和它的名字不太匹配的是,它几乎无法阻止一辆行驶中的汽车。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -93319,8 +94938,10 @@ msgstr "土包路障" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "土包路障,通常用于阻挡子弹。" +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." +msgstr "一排由土包堆叠而成的矮墙,通常用来阻挡子弹和洪水。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rrrip!" @@ -93332,8 +94953,8 @@ msgstr "土包墙" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." -msgstr "一段土包堆起来的墙。" +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "一排由土包堆叠而成的高墙,比一般成年人稍微高一些。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lane guard" @@ -93341,8 +94962,8 @@ msgstr "车位防护栏" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." -msgstr "一个主要用于工厂、车间及仓库间设备与设施的防护与保护场合的护撞护栏。" +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." +msgstr "一根简单的木桩,标志着车道之间的分隔。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag barricade" @@ -93350,8 +94971,10 @@ msgstr "沙包路障" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." -msgstr "沙包路障,通常用于阻挡子弹。" +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." +msgstr "一排用装满了沙子的帆布袋堆叠而成的矮墙,通常用来阻挡子弹和洪水。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sandbag wall" @@ -93359,8 +94982,8 @@ msgstr "沙袋墙" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." -msgstr "一段沙包堆起来的墙。" +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." +msgstr "一排用装满了沙子的帆布袋堆叠而成的高墙,比一般成年人稍微高一些。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing mirror" @@ -93368,8 +94991,10 @@ msgstr "穿衣镜" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" -msgstr "一个用于观察自己衣着的镜子,镜子里面不会有个头颅来奉承你。" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." +msgstr "一面安装在光滑金属框架中的全身镜。你可以很轻易地看到你衣服上所有的污垢和血迹,以及你眼里的疲倦。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -93382,9 +95007,10 @@ msgstr "穿衣镜(损坏)" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." -msgstr "一个用于观察自己衣着的坏镜子,遍布着裂痕和残渣。" +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." +msgstr "一个全身镜的金属框架,大部分镜子都不见了。框架中只剩下看起来很危险的碎玻璃。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -93393,9 +95019,9 @@ msgstr "缆柱" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." -msgstr "安装在码头、突堤或埠头上的成对的垂直铁柱。它们用于固定系泊缆、绳索、缆索或缆绳。" +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." +msgstr "安装在码头、突堤或埠头上的成对的垂直铁柱。它们用于固定系泊缆、缆绳等。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "manacles" @@ -93403,10 +95029,8 @@ msgstr "镣铐" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." -msgstr "把农奴锁在地牢里。现在你只需要一个铁球来把它拴在上面。" +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." +msgstr "一根用沉重链条制成的金属枷锁,安装在墙上或地板上。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -93419,11 +95043,12 @@ msgstr "雕像" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." -msgstr "一个冰冷的石雕。" +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." +msgstr "一块巨大的石头,被精心雕刻成一件永恒的艺术品。" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "重击声。" @@ -93434,9 +95059,10 @@ msgstr "人体模型" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" -msgstr "帮它穿上衣服,跟它说说话。又不会有谁看到。等等……它刚动了吗?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." +msgstr "一个的真人大小的木雕人像,最常用来在商店里展示衣服,或供裁缝设计服装。考虑到最近所发生的一切,它看上去有些让你不安。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "birdbath" @@ -93444,8 +95070,10 @@ msgstr "鸟澡盆" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." -msgstr "一种装饰性的鸟澡盆和底座。" +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." +msgstr "一个安装在基座上的宽大石碗,通常装满了雨水,供鸟类玩耍或洗澡。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rotary clothes dryer line" @@ -93453,8 +95081,10 @@ msgstr "旋转晾衣绳" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." -msgstr "安装在杆子上的伞状晾衣绳。" +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." +msgstr "一根中央金属杆,支撑着一个宽大的旋转框架,用来把衣服挂在阳光下晒干。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "floor lamp" @@ -93462,8 +95092,10 @@ msgstr "落地灯" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." -msgstr "一盏高高的台灯,用来插在墙上来照亮房间。" +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." +msgstr "安装在金属杆顶部的一盏灯,把电源插进墙上的插座,就能照亮整个房间,当然是在还有电的时候。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bonk!" @@ -93478,14 +95110,30 @@ msgstr "松树花环" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "用于冬季装饰的花环。" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "沙堡" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "一座由沙子建成的美丽城堡。这座宏伟的堡垒将屹立不倒,经久不衰,这是建造者技艺的真实证明。" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "嘎吱。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "装饰树" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." -msgstr "用于冬季装饰的树。" +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." +msgstr "一棵装饰用的松树,在圣诞节时会被挂满装饰物。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "indoor plant" @@ -93493,8 +95141,10 @@ msgstr "室内植物" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." -msgstr "一盆用于室内装饰的植物。" +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." +msgstr "一株用于室内装饰小型盆栽。它似乎早已干涸,里面的植物死了有段时间了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "yellow indoor plant" @@ -93502,8 +95152,10 @@ msgstr "黄色室内植物" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." -msgstr "装饰盆栽,黄色的。" +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." +msgstr "一盆开黄花的装饰性盆栽,里面的植物看上去已经枯萎,在不久以前就已经枯死了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "harvestable plant" @@ -93512,14 +95164,9 @@ msgstr "可收获的植物" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." -msgstr "这颗植物已经准备好收割了。更仔细地检查它,以确定如何适当地收获植物。" - -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "嘎吱。" +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." +msgstr "这株植物已经完全长成,可以收割了。具体如何收获它还需要你靠近仔细查看。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93532,8 +95179,8 @@ msgstr "成熟的植物" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." -msgstr "这颗植物已经成熟了。" +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." +msgstr "这株植物已经成熟,不久就可以收获了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seed" @@ -93542,9 +95189,9 @@ msgstr "种子" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." -msgstr "一种不起眼的种子。行动是命运的种子,行动成长为命运。" +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." +msgstr "一颗刚刚种下的种子。在得到正确的照料之后,它可以长成一株健康的植株。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "seedling" @@ -93552,8 +95199,8 @@ msgstr "幼苗" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." -msgstr "这颗植物才刚刚开始生长。" +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." +msgstr "一颗刚刚开始发芽的种子。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter" @@ -93571,22 +95218,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "种植箱(可收获)" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" -msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。可用于种植农作物。该园圃内已有作物" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." +msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。上面有一株完全长成的植物,需要靠近仔细查看如何收获。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "种植箱(已成熟)" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。上面有一株成熟的植物,不久就可以收获了。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "种植箱(已播种)" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。上面有一颗刚刚种下的种子,需要细心照料才能成长。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "种植箱(有幼苗)" @@ -93594,9 +95253,9 @@ msgstr "种植箱(有幼苗)" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" -msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。可用于种植农作物。该园圃内已有幼苗" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." +msgstr "一种满是土壤和板条的园圃,以便有足够的排水能力。上面有一颗刚刚开始发芽的种子。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "spider egg sack" @@ -93605,9 +95264,9 @@ msgstr "蜘蛛卵袋" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." -msgstr "非常大的灰白色卵袋。有点恶心,里面有东西在移动。" +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." +msgstr "一些巨大的白色卵囊。仔细观察时,你可以看到它们在微微地移动。真恶心。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "splat!" @@ -93616,16 +95275,17 @@ msgstr "啪!" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." -msgstr "球状的蜘蛛卵团。不只是有点恶心。里面有东西在动。" +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." +msgstr "一团球状的白色蜘蛛卵。仔细观察时,你可以看到它们在微微地移动。真恶心。" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." -msgstr "一个大得吓人的卵袋。有东西在里面移动。如果你看到这个,你已经离它太近了。" +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." +msgstr "一些巨大的蜘蛛卵囊,每一个都比你的拳头大。它们肯定在四处移动。真恶心,一看到它就会让你浑身起鸡皮疙瘩。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ruptured egg sack" @@ -93633,8 +95293,10 @@ msgstr "蜘蛛卵袋(破裂)" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." -msgstr "太恶心了,蜘蛛从里面涌了出来。" +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." +msgstr "一个巨大的已经裂开的恶心的蜘蛛卵囊。光是想到巨大的蜘蛛宝宝从里面涌出来的念头就足够可怕了。" #. ~ Description for swamp gas #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93684,10 +95346,9 @@ msgstr "壁炉" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." -msgstr "一个在室内靠墙砌的生火取暖用的设备。" +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." +msgstr "一个常见的家具,用于在室内安全地生火,还有一个烟囱将烟雾排出到室外。但在点燃时单独离开也可能会导致危险。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93707,14 +95368,29 @@ msgstr "火炉" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." -msgstr "一个用于加热和烹饪食物的火炉,可添加木柴等材料以生火。" +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." +msgstr "一个简单的金属炉子,用来存放木材生火。适合用来烹调或加热食物,在室内能安全使用。" #. ~ Description for brazier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "一个金属盆,用于安全的燃烧物品。" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "一个用来烧火的大金属桶。它的桶壁上有多个孔以保障空气供应。" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "一个用来烧火的大金属桶。它的桶壁上有多个孔以保障空气供应。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "火塘" @@ -93845,7 +95521,7 @@ msgid "" msgstr "一大堆树叶,如果你不在乎舒适和温暖,你可以睡在上面。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "嘎嚓!" @@ -93864,9 +95540,9 @@ msgstr "马洛斯花" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" -msgstr "这朵花和其它被真菌吞噬的花很相似,但是它的球茎是一种鲜艳的青色,并且散发着刺鼻的香味。不过这香味却让你觉得它……会很好吃?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." +msgstr "这朵花和其它被真菌吞噬的花很相似,但是它的球茎是一种鲜艳的青色,它散发出一种令人难以置信的诱人香气。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "poof." @@ -93876,9 +95552,9 @@ msgstr "噗。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." -msgstr "这朵花长满了灰色的、有弹性的菌类卷须,其花瓣和茎部的颜色已经被淋褪色了。它轻轻地按自己的意志摇摆着。" +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." +msgstr "这朵花长满了灰色的、有弹性的菌类卷须,其花瓣和茎部的颜色已经被淋褪色了。它轻轻地按自己的意志摇摆着,保持着一种令人不安的节奏。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal mass" @@ -93888,8 +95564,8 @@ msgstr "真菌团" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." -msgstr "厚厚的真菌物质已经完全覆盖了这里的地面。它摸起来很软,但你会陷进去,让你很难穿过它。" +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." +msgstr "厚厚的真菌物质已经完全覆盖了这里的地面。它摸起来很软,但不足以承受任何重量。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal clump" @@ -93898,8 +95574,9 @@ msgstr "真菌灌丛" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." -msgstr "畸形的霉菌和茎在这里紧密缠绕,形成了一种真菌丛。" +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." +msgstr "畸形的霉菌和茎在这里紧密缠绕,左右摇摆并编织在一起,形成了一种真菌丛。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fungal tangle" @@ -93922,8 +95599,8 @@ msgstr "石板" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." -msgstr "一块沉重的石板。" +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." +msgstr "一块厚重的石板,表面相当平坦。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "headstone" @@ -93931,8 +95608,12 @@ msgstr "墓石" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "一块墓石,标记着某人的安息之处。" +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" +"一块巨大的石板,刻有关于埋在其下方的死者信息。虽然它冷峻地提醒着你大灾变所带来的无数逝者,但作为一处适当的最后安息之地,它却给你带来一种奇怪的平静感。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93946,8 +95627,12 @@ msgstr "墓碑" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "一块墓碑,标记着某人的安息之处,比一般墓碑更气派。" +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" +"一块竖立的巨大石板,刻有关于躺在其下方的死者的信息。虽然它冷峻地提醒着你大灾变所带来的无数逝者,但作为一处适当的最后安息之地,它却给你带来一种奇怪的平静感。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -93955,8 +95640,11 @@ msgstr "墓碑(已磨损)" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." -msgstr "一块磨损的墓碑。" +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." +msgstr "一个古老的、被严重侵蚀的墓碑,铭文已经损坏到使人难以辨认的程度。无论是谁被埋在这里,在混乱开始之前,他应该早已幸运地死去了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "obelisk" @@ -93964,8 +95652,11 @@ msgstr "方尖碑" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." -msgstr "骄傲的纪念碑。" +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." +msgstr "一座雕刻华丽的雕像,底座上刻着一块雕刻繁复的牌匾。这是为了纪念一个重要的人的去世,一个现在的人仅仅能奢求的愿望。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "thunk!" @@ -93979,8 +95670,9 @@ msgstr "装配机器人" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." -msgstr "一个耐用的多功能机械臂,末端装有各种工具,用于装配线作业。" +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." +msgstr "一个耐用的多功能机械臂,末端装有各种工具,用于装配线作业。尽管它现在已经完全无法使用了,但拆解它仍然能够获得不少有用的零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "chemical mixer" @@ -93989,9 +95681,9 @@ msgstr "化工混合机" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." -msgstr "可以用它将大量化学品在适当的组合和温度下混合起来。" +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." +msgstr "一个用于合成大量化学品的带有机动混合装置的大桶。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "robotic arm" @@ -94000,10 +95692,10 @@ msgstr "机器臂" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." -msgstr "自动化!科学!工业!这个机器人手臂可以完成所有的工作。只是现在没有动力。你可以拆下外壳,通过拆卸取回电子零件。" +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." +msgstr "一个用于装配线的自动机械臂,看起来似乎比专门设计的装配机械臂更为通用。尽管它现在已经没用了,但拆解它可以获得不少有用的零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py @@ -94017,9 +95709,12 @@ msgstr "全自动医疗仪 XI 型" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." -msgstr "一套用于安装和拆卸生化插件的医用手术设备。设定手术进程的操作者的技能决定了它的安装效果。" +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." +msgstr "" +"一个用于安装和移除生化插件的外科器械。“全自动医疗仪”其实是一个错误的名字,因为它只能在预先编程的情况下才能操作,上面用一系列警告标志提醒用户不要在没有专业知识的情况下进行操作。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "Autodoc operation couch" @@ -94036,10 +95731,9 @@ msgstr "一块舒适的红色沙发,但其上方的各类医疗器械让它看 #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." -msgstr "这基本上是一台高科技洗衣机或洗碗机,它产生的高温蒸汽几乎能杀死任何东西。" +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." +msgstr "一种用高温蒸汽将内容物完全消毒灭菌的装置,杀死其中任何可能的污染物。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "filled autoclave" @@ -94052,12 +95746,9 @@ msgstr "标本冷藏库" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." -msgstr "" -"当\"寒冷\"还不能满足你时,看看什么叫\"深寒\"吧。它能以零下80摄氏度的低温储存物品。\n" -"\"警告:请勿用舌头舔舐。\"" +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." +msgstr "一种特制的保温冰箱,能维持摄氏-80度的温度,通常只用于保存精密的科学样品。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "lab workbench" @@ -94090,10 +95781,10 @@ msgstr "水浴槽" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." -msgstr "使培养基保持良好混合的工具,温度刚好适合细菌生长。微生物学利器,但极不建议用于保存食物。" +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." +msgstr "使化学培养基保持良好混合的工具,温度刚好适合细菌生长。不过考虑到目前的情况,更多的细菌可能是你最不需要的事。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "emergency wash station" @@ -94102,10 +95793,12 @@ msgstr "紧急清洗间" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." -msgstr "这根杆子安装着很多奇怪的喷嘴和附件。如果有自来水,你可以用它们把有害的化学物质从眼睛里洗掉,或者你也可以在公共场所洗个冷水澡。" +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." +msgstr "" +"一个立起来的水槽,有一对喷嘴,还有一个颜色鲜艳的大手柄。它经过专门设计,能够迅速清除进入眼睛的污染物,而且能在看不见东西时容易使用。上面贴着一张相当大的告示警告不要喝它所用的水。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "IV pole" @@ -94113,8 +95806,10 @@ msgstr "静脉输液架" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." -msgstr "严格意义上,这只是一个带着轮子的可移动支架。" +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." +msgstr "一个高高的铁丝架,底下安装了一套小轮子,它可以挂上静脉注射袋,用于无人值守时的静脉注射。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "high performance liquid chromatographer" @@ -94124,11 +95819,11 @@ msgstr "高性能液相色谱仪" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" -"对于拥有专业知识的用户而言,这是一种可在液相或水相基础上分离化学物的非常有效的高科技工具,被处理的化学物应被装在试管内。换言之,这是一种分离物品的奇特方式。" +"对于拥有专业知识的用户而言,这是一种可在液相或水相基础上根据其亲和性质不同来分离化学物质的非常有效的高科技工具,被处理的化学物应被装在试管内。至少,标签上是这么说的。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "gas chromatographer" @@ -94138,11 +95833,11 @@ msgstr "气相色谱仪" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" -"对于拥有专业知识的用户而言,这是一种可在气相基础上分离化学物的非常有效的高科技工具,被处理的化学物应被装在试管内。换言之,这是一种分离物品的奇特方式。" +"对于拥有专业知识的用户而言,这是一种可在气相基础上根据其亲和性质不同来分离化学物质的非常有效的高科技工具,被处理的化学物应被装在试管内。至少,标签上是这么说的。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mass spectrometer" @@ -94151,12 +95846,13 @@ msgstr "质谱仪" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" -"在这个装置内部有一组精心平衡的电场发生器,它可以根据电离粒子的荷质比精确地分离出它们,并将它们发射到一个探测器中,探测器会测量撞击它的粒子的确切质量。外观上,它看起来像一个非常无聊的白盒子。" +"在这个白色装置内部有一组精心平衡的电场发生器,它可以根据电离粒子的荷质比精确地分离出它们,并将它们发射到一个探测器中,探测器会测量撞击它的粒子的确切质量。对于化学分析和其他先进科学来是无价之宝,不过对你来说它就不那么有用了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "nuclear magnetic resonance spectrometer" @@ -94165,11 +95861,10 @@ msgstr "核磁共振光谱仪" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" -msgstr "一个科幻的空间内摆放着一个巨大的磁铁。这套设备拥有操纵分子键的力量,科学家在这里研究化学结构最深层的奥秘。" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." +msgstr "这是一个巨大的电磁铁,带有精心调谐的测量设备,用来观察磁场如何影响原子核的自旋。它是发现和研究化学物质结构的常用工具。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electron microscope" @@ -94178,11 +95873,9 @@ msgstr "电子显微镜" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." -msgstr "" -"一套巨大的设备,利用表面的电子反射原理来观察微小物体。\n" -"\"为虫子的电镜照片而惊叹吧!\"" +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." +msgstr "一台体积巨大的测量仪器,用来研究样品在非常小的原子尺度上的细节。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "CT scanner" @@ -94191,10 +95884,9 @@ msgstr "CT扫描仪" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." -msgstr "这个像巨大甜甜圈的设备可以迅速地拍下数百张不同透明度的X光照片,把你的所有内脏都显示出来,看起来真的很酷。" +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." +msgstr "一台巨大的机器,能从360度拍摄数百张X射线图像,通常用于对病人进行体检。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "MRI machine" @@ -94203,10 +95895,9 @@ msgstr "核磁共振仪" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." -msgstr "这个东西叫NMR,你可以把一个人塞到里面。它的全称是核磁共振成像仪,但没有人喜欢这样叫,所以他们给它起了简称。" +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." +msgstr "一台巨大的设备,用来拍摄躺在其中的的病人的核磁共振图像,提供了宝贵的医学检测结果。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "scanner bed" @@ -94215,9 +95906,9 @@ msgstr "扫描器床" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." -msgstr "这是一张窄且不舒服的床,可以把人送进医疗扫描仪或其他类似的机器里。" +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." +msgstr "这是一张狭窄、平坦、坦率地说让人很不舒服的床,可以把人放进成像机进行医学观察。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "anesthetic machine" @@ -94226,10 +95917,11 @@ msgstr "麻醉机" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." -msgstr "在做手术的时候很难恰到好处地让病人麻醉。这台机器能帮助麻醉师让药物和空气正确混合以保持病人保持睡眠。" +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." +msgstr "" +"一台大型机器,上面有着各种各样的罐子、管道和监测装置,用于维持病人的精确麻醉水平,至少在理想情况下,确保他们能一直保持睡眠状态、毫无知觉但还活着。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dialysis machine" @@ -94238,10 +95930,10 @@ msgstr "透析机" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." -msgstr "如果你的肾不好使,这是一个大而笨拙的机器,可以代替肾的功能!它在大灾变中非常\"有用\",因为它需要电力、大量的物资和训练有素的操作员才能工作。" +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." +msgstr "一台巨大的机器,用于抽取并过滤肾功能不全的患者的血液。由于生化插件的出现而略显过时,但它却是那些用不起生化插件的人的生命线。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "medical ventilator" @@ -94250,12 +95942,10 @@ msgstr "医用呼吸机" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." -msgstr "" -"医生救人时常常用到,看起来就像手推车上的几个盒子。\n" -"\"人只要保持呼吸就不会死!\"" +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." +msgstr "一个带有滚轮的巨大盒子,当病人不能呼吸时,可以将空气泵入或泵出肺中,不过通常只会临时需要使用一段时间。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "privacy curtain" @@ -94291,7 +95981,7 @@ msgstr "发光卷须" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "一根柔韧的卷须从地板上长出来,轻轻地前后摆动着。微弱的亮光从里面射了出来。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94307,7 +95997,7 @@ msgstr "飘动海葵" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "一个肉质的白色生物从地面突起,一串卷须从肉质中伸出。它看起来几乎和海葵一模一样,甚至像在水里一样轻轻地摆动。" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94319,9 +96009,9 @@ msgstr "肉质钟乳石" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." -msgstr "这是一种多肉的绿色钟乳石,有像海星一样加厚的皮,从地板一直延伸到天花板。中心是很多像嘴巴一样的的开口,从这些开口中喷出阵阵难闻的气体。" +msgstr "一块肉质的绿色钟乳石,有像海星一样的厚皮,从地板一直延伸到天花板。中心是一系列像嘴一样的开口,从中喷出阵阵难闻的气体。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "twitching frond" @@ -94330,10 +96020,10 @@ msgstr "摇摆蕨叶" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." -msgstr "一根像飞蛾触须一样的带毛尖刺从地面伸出来,在空中轻轻摇摆。每隔一段时间,它就会向天花板发射出一连串的能量弧。" +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." +msgstr "一根像飞蛾触须一样的带毛尖刺从地面伸出来,在空中轻轻摇摆。每隔一段时间,它就会向天花板射出几道电弧。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "scarred lump" @@ -94342,9 +96032,9 @@ msgstr "伤痕累累的肉块" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." -msgstr "一堆无法分辨清楚的抽搐着的异界血肉,它受伤的血管状结构正向往外喷出奇怪的气体。" +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." +msgstr "一堆无法分辨清楚的异界血肉,它受伤的孔洞正抽搐着向往外喷出奇怪的气体。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "slimy pod" @@ -94403,9 +96093,11 @@ msgstr "浴缸" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." -msgstr "如果有自来水,你可以躺下来洗个舒服的澡。塞子完好无损,所以你可以用它来储存液体。" +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." +msgstr "" +"一个普通的陶瓷浴缸,有一个现在已经出不了水的钢制水龙头和一个固定在下水管上的塞子。它看起来不会漏水,而且也还算干净,也许能够当作一个不错的水槽。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -94421,8 +96113,11 @@ msgstr "淋浴器" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "一个供淋浴用的淋浴器,已停水。" +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "一个小小的封闭陶瓷房间,有一扇玻璃门和用来清洗身体的管道装置。以前这不过是一项日常生活设施,但现在很难想象谁会浪费那么多水洗澡。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -94431,8 +96126,9 @@ msgstr "水槽" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." -msgstr "一个常用于洗净餐具、食物的仪器,已停水,无法使用。" +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." +msgstr "一个带水龙头和排水管的陶瓷水盆,设计成安装在橱柜上的开口中。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -94441,9 +96137,11 @@ msgstr "坐便器" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." -msgstr "一个常见于厕所的排水用卫生器具,水箱中的水可作为紧急水源使用。" +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." +msgstr "在任何一个家庭里都是宝贵的家具,但现在想找到一个还能用的就是奇迹了。立式水箱里可能还存着一些水,但虽然比便盆里的要好,但也不会太干净。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "water heater" @@ -94452,16 +96150,17 @@ msgstr "热水器" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." -msgstr "装有水的绝缘金属罐,通过小的气体火焰保持在一定的温度。" +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." +msgstr "一个绝缘金属罐,自带的加热器能保证内部水温接近沸点。现在已经没有办法给它供电了,但水箱仍然可以用来储存大量的净水。" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." -msgstr "这样可以去除溶解在水中的离子,使之变得非常干净,如果你关心这类事情的话。" +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." +msgstr "这种装置能有效地净化水,但现在已经没有电力供应和合适的管道,它只能被拆解获得零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -94470,9 +96169,11 @@ msgstr "健身器" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." -msgstr "一个健身器材,已停电,无法运行。" +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." +msgstr "一套沉重的用于力量训练的举重设备,一对杠铃片固定在一根结实的钢管两端。重量相当可观,在没有辅助观察者的情况下使用它们很容易对自己造成重伤。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -94481,10 +96182,10 @@ msgstr "发球机" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." -msgstr "这台没有动力的机器似乎可以用来发射各种不同运动项目的球。现在只适合拆解零件了。" +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." +msgstr "一台能发射各种类型的球的简单机器,带有一对电动轮,如果旋转起来,能按照可控的速度投球。它可能不是用来对付不死人的最有效的远程武器。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -94492,8 +96193,12 @@ msgstr "台球桌" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." -msgstr "一张精致的台球桌。" +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." +msgstr "一张上面铺着绿色毛毡毯的大木桌,还有六个对称的孔,孔下有能将台球带到一侧开口处的轨道。虽然不像普通桌子那么有用,但它可是用大量木头制成的。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -94501,8 +96206,10 @@ msgstr "跳水台" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "一个用于跳进泳池的台子。" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "一个一侧被螺栓固定在地面上的厚塑料板,用来让你安全地跳入水中。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -94510,8 +96217,14 @@ msgstr "靶子" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." -msgstr "一个金属制成的人形射击靶。" +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." +msgstr "" +"一块长金属板,由一个钢管支架立起来,被切割成大致像人的形状。上面画着两个靶子,一个大靶子在躯干,一个小靶子在头部。它上面布满了凹痕和孔洞,大部分油漆已经剥落了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -94520,10 +96233,9 @@ msgstr "街机" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." -msgstr "玩这愚蠢的游戏,赢得愚蠢的奖品。无论如何,这就是我的想法。但是现在没有电力了,只能拆卸各种有用的电子零件了。" +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." +msgstr "一台笨重的立式街机游戏机,色彩鲜艳,因长年使用而略微磨损。它原本的功能已经完全无法使用,不过应该还有一些有价值的零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pinball machine" @@ -94532,10 +96244,12 @@ msgstr "弹珠机" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." -msgstr "20世纪最被低估的游戏。按下按钮,保证弹珠不会进洞。没有电它似乎不能工作。可拆卸用于各种电子零件。" +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." +msgstr "" +"作为一款具有标志性的游戏,这台游戏机在其复杂的障碍道后有色彩明亮的背景装饰,上方盖着一大片长玻璃。虽然在没有电源的情况下无法操作,但它的外观依然让你印象深刻,它拆解后的零件可能更有用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ergometer" @@ -94544,9 +96258,10 @@ msgstr "划船健身器" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." -msgstr "划船健身器。没有动力,不能再用来锻炼身体,但可能能拆出些有用的电子零件。" +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." +msgstr "一台锻炼身体的机器,有一套手柄和滑板,用来模拟划船。如果没有供电,它就不能运行,但它可能有一些能回收的有用零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "treadmill" @@ -94555,9 +96270,10 @@ msgstr "跑步机" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." -msgstr "用于训练腿部肌肉。如果没有外部电源的话,它会难以启动。可以拆开它获得它的……零件。" +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." +msgstr "一根带控制面板的电动传送带。没有动力,想再让皮带动起来会是巨大的挑战。不管怎么说,你自己可能已经进行了足够多的有氧运动了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "heavy punching bag" @@ -94566,9 +96282,10 @@ msgstr "训练沙袋" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" -msgstr "一个用于练习实战搏击的沙袋。" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." +msgstr "一个长条形的沉重皮袋,用铁链吊在天花板下。它可以用于锻炼身体训练近战,显著的优点是它不会反击。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whud." @@ -94581,9 +96298,10 @@ msgstr "钢琴" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." -msgstr "乌木和象牙制成。提高了整个地方的情调。如果你想的话,你可以把它拆掉……你这个魔鬼。" +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." +msgstr "一台优雅的钢琴,在熟练的演奏者手中能演奏出优美的音乐。一组黑白相间的琴键与一组击锤相连,击锤敲击对应被缠紧的金属丝发出声音。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "a suffering piano!" @@ -94600,10 +96318,10 @@ msgstr "扬声器柜" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." -msgstr "一个装有12英寸扬声器的柜子,用来发出各种声音。现在它不能用于它原来的用途,但它可以分解成各种电子部件。" +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." +msgstr "一个像直立木板箱的大型扩音器,能放出震耳欲聋的音量。虽然现在使用它会是个非常糟糕的主意,但你还是能拆解获得有用的零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dancing pole" @@ -94611,8 +96329,11 @@ msgstr "跳舞管" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." -msgstr "用于跳钢管舞的长金属杆,底部和顶部被固定在墙上。" +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." +msgstr "一根垂直安装的长钢管,被牢固地固定在天花板和地板上。通常用于跳钢管舞,安装在成人场所之中。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roulette table" @@ -94620,23 +96341,35 @@ msgstr "轮盘赌台" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." -msgstr "一张大的有划痕的轮盘赌台。" +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "一张专门为轮盘赌而制作的大桌子,上面画着一圈格子,还有一个凸起的转轮,随机选择所有可能的号码。" -#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo -#. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "这件家具不应该出现在你的游戏里,这是一个占位家具。" +#. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo +#. furniture +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." +msgstr "这是虚拟家具,不应该真的出现。请报告此错误。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "cell phone signal booster" msgstr "手机信号增强器" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." -msgstr "手机信号增强器,现在也许只有零部件还有点用。" +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." +msgstr "一种特殊的设备,能接收手机信号并将其放大以便其更清晰地传输至更远的目的地。现在已经没有信号让它放大了,它现在只能被拆解来获得零件。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "womp!" @@ -94648,8 +96381,11 @@ msgstr "卫星电视碟形天线" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." -msgstr "家庭娱乐用的小型卫星天线。" +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." +msgstr "一个用来接收轨道卫星无线电波的小金属盘。卫星毫无疑问将继续环绕轨道运行,但不会再有广播信号了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chimney crown" @@ -94657,8 +96393,10 @@ msgstr "烟囱顶部" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." -msgstr "烟囱的顶部,看起来满是煤烟。" +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." +msgstr "一个由砖块搭建的烟囱的顶部,洞口被煤烟染成了黑色。太窄了,你肯定塞不进去。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "TV antenna" @@ -94666,8 +96404,11 @@ msgstr "电视天线" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." -msgstr "电视天线提高了电视的接收能力。" +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." +msgstr "一根简单的金属天线,用于增强所接受到底无线电视广播信号。这几年来几乎完全过时了,现在它更是只能被拆解成零件了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "vent pipe" @@ -94675,8 +96416,10 @@ msgstr "通风管" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." -msgstr "管道通风管可以更新建筑物中的气体和气味。" +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." +msgstr "一根用于建筑物内部通风系统的管道,可用于空气循环、排气或其他类似功能。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roof turbine vent" @@ -94685,8 +96428,10 @@ msgstr "屋顶涡轮通风口" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." -msgstr "涡轮机利用风力将湿热的空气从阁楼中吸出。" +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." +msgstr "一种旋转的风力涡轮机,它能利用风能从管道内部排出空气。它最常用于改善空气流通,特别是在通风不良的地方,例如阁楼。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bale of hay" @@ -94694,8 +96439,11 @@ msgstr "干草堆" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "一捆干草。在万般无奈时,你可以在上面睡一觉。" +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "一堆被压成块状的干草,便于储存以供牲畜所需。而且当你另一个选择是地板时,它也能够当作一张勉强能被你忍受的床使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -94707,8 +96455,11 @@ msgstr "碎木屑" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." -msgstr "一堆碎木屑。你可以用铲子移除它。" +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." +msgstr "一大堆碎木屑。躺在上面很不舒服,很难从其中穿过,而且火灾隐患也很大,最好把它铲走。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -94716,8 +96467,10 @@ msgstr "长椅" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." -msgstr "一个常见于公园等场所的长条椅子。" +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." +msgstr "一只简单的长凳,由框架和钉在上面的几根木板条组成。虽然它平坦得让人不舒服,而且和地上一样冷,但实在需要时也能当作一张床使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arm chair" @@ -94725,8 +96478,10 @@ msgstr "扶手椅" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "一个有扶手的背靠椅,相比于小椅子更加舒适。" +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "一把样式简单带有扶手的软垫椅。十分柔软且相当温暖,绝对比睡在地上要好,虽然好得不多。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -94734,18 +96489,22 @@ msgstr "飞机座位" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." -msgstr "装着安全带的飞机座位。" +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." +msgstr "一把廉价的软垫折叠式飞机座椅,它有一个简单的搭扣式安全带。你可能不是第一个睡在这上面的人。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chair" msgstr "椅子" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "一个供人坐下的简易椅子。" +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "一把简单的木制椅子,有四条腿,一个椅座和一个靠背。能让你的脚好好休息一会,如果再加上一张合适的桌子,你可以好好吃一顿饭,假装一切正常了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -94753,17 +96512,30 @@ msgstr "沙发" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" -msgstr "躺下或坐下!完美!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." +msgstr "一张宽大的带有软垫的长沙发,足够两个人舒适地坐在一起,或一个人躺在上面。还算不上是一张正式的床,但比地板舒服多了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "凳子" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "一把简单的凳子,有四条腿和一个座位。虽然坐起来更灵活,但缺乏背部支撑意味着它明显不如普通椅子舒适。" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." -msgstr "坐下,喝一杯。这张椅子可以折叠方便携带。" +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." +msgstr "一把有点不舒服的折叠椅,由套在金属架上的织物构成。不是最好的,但总比什么都没有要强,而且收起来要容易得多。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "log stool" @@ -94772,9 +96544,9 @@ msgstr "圆木凳" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." -msgstr "一块立在地上的圆木,粗糙的边缘已经被削掉,基本上就是一个简单的凳子。" +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." +msgstr "一小段从树干上取下来的原木,其中一端被磨平。它是块坐下来的好地方,但还算不上一把真正的椅子。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "deck chair" @@ -94783,8 +96555,10 @@ msgstr "日光浴躺椅" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." -msgstr "一张舒适的日光浴躺椅。要是你有时间这么做就好了。" +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." +msgstr "一把可折叠的躺椅,由安装在木框架上的织物构成。虽然它是为了户外环境而建造的,而且比起躺在地上要好得多,但它其实不太舒适。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bulletin board" @@ -94793,9 +96567,9 @@ msgstr "公告牌" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." -msgstr "一个巨大的软木公告牌,能发出各种告示。在上面贴些需要留给其他幸存者的信息。" +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." +msgstr "一个宽大的木制框架,上面安了一块软木板。很适合贴上各种信息,让其他幸存者阅读。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sign" @@ -94803,8 +96577,10 @@ msgstr "标志" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "一个提示前方可能有危险的标记。" +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "一个木头做的简单路标。基本上是两块木板并排钉在另一块支撑它们的木板上。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -94813,9 +96589,9 @@ msgstr "警示标记" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." -msgstr "柱子上的三角形标志,用来表示重要的或危险的东西。" +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." +msgstr "一个红边白底的三角形路标。很容易引人注意,这种路标上的提示大多数时候都是坏消息。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bed" @@ -94824,8 +96600,10 @@ msgstr "床铺" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." -msgstr "这是张床。在这个时代是一种奢侈。睡着很舒服。" +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." +msgstr "一个标准床垫,被安放在坚固的木制框架。即便是没有毯子或枕头,而且除了一个普通的床垫外什么也没有,它也是你酸胀而疲倦的眼睛喜闻乐见的景象。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bunk bed" @@ -94833,8 +96611,12 @@ msgstr "双层床" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." -msgstr "一张有足以睡下两个人的床垫的木制双人床。" +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." +msgstr "一张双层床,带有一个坚固的木制框架,上下各放了两张单人床垫。虽然这通常意味着你需要和你不想共用同一张床的其他人睡在上下铺,但是床就是床。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bed frame" @@ -94843,9 +96625,9 @@ msgstr "床架" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." -msgstr "空空的床架子,摆上床垫就是个睡觉的地方,问题是没有床垫。" +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." +msgstr "一个坚固的木制床架,能放下大多数标准床垫。尽管已经称得上是半张双人床了,但一个人躺在这上面睡觉是几乎不可能的。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whack." @@ -94854,9 +96636,10 @@ msgstr "喀啦!" #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." -msgstr "一张舒适的床垫被扔在地板上。它不像一张真正的床那么舒适,但也相当接近了。" +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." +msgstr "放在地板上的普通床垫。虽然它不像一张没有床垫的床那么舒适,但也差不多。如果你能在一个真正安全的地方用它入睡,这本身就是一种奢侈。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -94866,10 +96649,12 @@ msgstr "咝啦!" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." -msgstr "一张舒适的羽绒床垫被扔在地板上。它不像一张真正的床那么舒适,但也相当接近了。" +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." +msgstr "" +"放在地板上的用柔软羽毛填充的床垫。虽然它不像一张没有床垫的床那么舒适,但也差不多。如果你能在一个真正安全的地方用它入睡,这本身就是一种奢侈。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "makeshift bed" @@ -94877,8 +96662,11 @@ msgstr "简易床" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "一个用木板临时搭成的床,不够舒适,用于休息。" +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "放在软木架上的简易床垫。几乎和普通床一样好,尽管床垫有点厚。考虑到现在的条件,这已经不错了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -94886,8 +96674,10 @@ msgstr "稻草床" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "一个稻草扎成的床,不够舒适,用于休息。" +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "用干草做成的简易床垫。总比什么都没有好,但不是特别舒服,而且还挺痒的。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -94895,8 +96685,10 @@ msgstr "书架" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" -msgstr "一个专门用来存放书籍、报刊 、杂志等书物的柜子。" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." +msgstr "用来存放几十本书的简易木制架子。虽然它是专为存放书籍而设计的,但它能很好地存储任何适合的东西。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "entertainment center" @@ -94904,8 +96696,11 @@ msgstr "家娱中心" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." -msgstr "一整套用于存放视听设备,书籍和收藏品的家具。" +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." +msgstr "虽然这个大木柜本身并不像这个名字所暗示的那么酷,但它可以放下各种各样的东西,比如电视和娱乐设备,而且还有用来摆放各类装饰的架子和橱柜。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coffin" @@ -94913,8 +96708,13 @@ msgstr "棺材" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." -msgstr "保存着在大灾变中被杀害的无数人的尸体。" +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." +msgstr "" +"一个用来埋葬死者的简陋木制棺材。虽然在大灾变之前是常见的仪式,但现在给一个人一处合适的安息之所已经成为一种罕见的荣誉,一项无数人可能永远得不到的荣誉。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -94927,9 +96727,12 @@ msgstr "棺材(开)" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." -msgstr "当时机成熟时,你只能希望自己看起来足够好。" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." +msgstr "" +"一个用来埋葬死者的简陋木制棺材。虽然在大灾变之前是常见的仪式,但现在给一个人一处合适的安息之所已经成为一种罕见的荣誉。这个棺材已经被撬开了,没被人占据,凝视其中让你内心充满了一种忧郁的疲倦感。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -94938,9 +96741,11 @@ msgstr "板条箱" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." -msgstr "里面是什么?撬开它找出答案!或者只是砸了它,但你可能会弄坏里面的东西。" +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." +msgstr "" +"一个密封的木板储藏箱。没有任何标签,任何东西都可能被存在它里面。如果你没有能撬开它的合适工具,直接砸碎它也是一种选择,尽管可能会毁坏里面的物品。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -94948,15 +96753,21 @@ msgstr "板条箱(开)" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "一个被撬开的板条箱,可以使用钉子与木板将其重新封上。" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "一个打开的木板储藏箱,能装下任何东西。盖子已经被人撬开,靠在一旁,找来一些新的钉子就能重新把盖子封好。" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." -msgstr "一个大纸板箱:可以用来存放东西,也可以作为藏匿的地方。" +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." +msgstr "" +"一个用棕色纸板制成的大箱子。任何东西都可能被存在里面,甚至能让你藏在里面。考虑到它只有开了两个便于搬运的开槽,躲在其中看不见外面,而且如果你被发现了,这玩意也无法保护你。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crumple!" @@ -94968,21 +96779,26 @@ msgstr "砰的一声。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dresser" -msgstr "穿衣柜" +msgstr "衣柜" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." -msgstr "一个装有穿衣镜的柜子。" +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." +msgstr "一个简单的木头柜子,上面有一排短抽屉。虽然它是用来储存衣服的,但也没有什么能阻止你储存任何塞得进的东西。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass front cabinet" -msgstr "玻璃前柜" +msgstr "玻璃柜" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." -msgstr "带有透明玻璃窗的高大储物柜。" +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." +msgstr "一个高大的金属柜子,前面有片玻璃,能看见放在里面的物品。通常用于展示稀有的、令人赏心悦目的或是非常昂贵的物品,奇怪的是它没有锁。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -94996,8 +96812,13 @@ msgstr "枪用保险柜" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "一个用于储存枪械的特殊容器,此款使用机械密码。" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" +"一个巨大而沉重的容器,有着厚厚的金属壁和旋转式组合锁,能够安全地储存枪械,武器模组和弹药。如果找来能仔细听它声音的工具,并花上很多时间,你也许能打开它。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -95009,8 +96830,11 @@ msgstr "枪用保险柜(已卡死)" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." -msgstr "卡住了!你可能永远不会知道里面有没有枪。" +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." +msgstr "一个用于储存枪械和弹药的坚固耐用的金属保险柜。不幸的是,锁已经完全坏了,而且没有特制的机器,你没可能打开它。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -95018,8 +96842,12 @@ msgstr "电子枪用保险柜" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "一个用于储存枪械的特殊容器,此款使用电子密码。" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "一个巨大而沉重的容器,有着厚厚的金属壁和电子锁,能够安全地储存枪械,武器模组和弹药。如果有破解电子锁的办法的话,你也许能打开它。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -95027,8 +96855,10 @@ msgstr "锁柜" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "一个用以储存装备或物品的金属柜子。" +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "一个高大的金属柜,能储存任何能装下的物品。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -95037,9 +96867,10 @@ msgstr "邮箱" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." -msgstr "固定在木柱顶部的金属盒子。邮件投递已经有一段时间没来了。看上去也不会再有新邮件来了。" +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." +msgstr "一个安装在木桩上的金属小盒子,用来接收邮件。不过考虑到现在的情况,它很可能再用不上了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clothing rail" @@ -95047,8 +96878,11 @@ msgstr "挂衣杆" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." -msgstr "一个用来挂衣服的栏杆。" +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." +msgstr "一个底下带有滚轮的金属框架,能挂上大量衣物。通常用于剧院或购物场所,它易于使用而且很方便。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display rack" @@ -95056,8 +96890,10 @@ msgstr "展架" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "一个常见于超市等场所的金属展架,多用于陈列物品。" +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "一个由金属板制成的货架,上面放货品的金属板略微向外倾斜,能更好地展示所放置的商品。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -95065,8 +96901,10 @@ msgstr "木架" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." -msgstr "一个简单的木架。在上面展示你的物品。" +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." +msgstr "一个由木板制成的货架,上面放货品的木板略微向外倾斜,能更好地展示所放置的商品。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coat rack" @@ -95074,8 +96912,10 @@ msgstr "衣帽架" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "一个用来挂外套和帽子的钩状架子。" +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "一根高高的木杆,上面有许多钩子,用来存放户外夹克和帽子,以便随时取用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -95083,8 +96923,13 @@ msgstr "可回收垃圾箱" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "存放可以回收的垃圾。" +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" +"一个被漆成绿色的大塑料桶,上面印有“可回收”的符号。虽然它是用来存放准备被送回工厂处理的废弃物的,但最近发生的剧变意味着它可能存放着对你很有价值的材料。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -95092,13 +96937,18 @@ msgstr "保险箱" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "一个用于保存珍贵物品的特殊容器,此款使用机械密码。" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "一个笨重的完全无法被强行打开的小型金属箱子,上面有个旋转式组合锁。不过,它并不是真的被锁上了,只是关上了。" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "有什么东西需要这种保险呢?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "一个笨重的完全无法被强行打开的小型金属箱子,上面有个旋转式组合锁。如果找来能仔细听它声音的工具,并花上很多时间,你也许能打开它。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -95106,8 +96956,10 @@ msgstr "保险箱(开)" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "请尽情取用。" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "一个笨重的完全无法被强行打开的小型金属箱子,上面有个旋转式组合锁。它的门现在开着,里面的东西可不保险了。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -95115,17 +96967,23 @@ msgstr "垃圾桶" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." -msgstr "一个用于丢放垃圾的小桶,也可以当作一个普通的桶来用。" +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." +msgstr "一个塑料垃圾桶,用于储存垃圾,以便后续丢弃处理。不过,考虑到现在的情况,也许值得看看里面装着什么。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wardrobe" -msgstr "衣柜" +msgstr "大衣柜" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." -msgstr "一件很高的家具——总的来说是一个独立式的壁橱。" +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." +msgstr "一个非常大的存放衣物的木制柜子,实际上是一个直立的壁橱。当然理论上也可以用来存储其他任何能装下的物品。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "filing cabinet" @@ -95134,10 +96992,9 @@ msgstr "档案柜" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." -msgstr "这个坚固的金属柜里有许多抽屉,用于存放文件。它可以上锁,来保护重要的信息。如果你幸运的话,在附近找找也许能找到钥匙。" +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." +msgstr "一个用来存放各种文件档案的金属抽屉架。现在看,里面的文档应该早就没有了任何价值。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "utility shelf" @@ -95145,8 +97002,10 @@ msgstr "实用货架" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." -msgstr "一个由重型塑料和金属组合成的简易货架。" +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." +msgstr "一个简单耐用的由塑料和金属制成的货架,用来存储工具和材料,便于工人们使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warehouse shelf" @@ -95155,9 +97014,8 @@ msgstr "仓库货架" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." -msgstr "一个由金属制成的大而坚固的货架,用于在仓库中存放货盘和板条箱。" +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." +msgstr "一个由钢材制成的巨大而坚固的货架,用于在仓库中存放货盘和板条箱。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden keg" @@ -95165,8 +97023,10 @@ msgstr "木制酒桶" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." -msgstr "一个木头制成的大桶。能装很多液体,最好是酒。" +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." +msgstr "一个立起来的大木桶,完全水密。适合贮存各种液体或者用来酿酒。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -95174,8 +97034,11 @@ msgstr "展示柜" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." -msgstr "一个常见于商场、博物馆等场所,用于展示、储藏与陈列用的柜子。" +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." +msgstr "一个稳固的木柜,约与腰部同高,顶部镶嵌着一片玻璃板。用来存放贵重的物品,同时展示它们。实际上并不像看上去那么安全,因为展示窗很容易被打碎。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "broken display case" @@ -95183,8 +97046,13 @@ msgstr "展示柜(损坏)" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "一个损坏的展示柜。" +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" +"一个稳固的木柜,约与腰部同高,顶部镶嵌着一片玻璃板。原本用来存放贵重的物品,同时展示它们,不过玻璃已经被人砸碎了。在洗劫的时候小心不要割伤自己。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -95192,8 +97060,9 @@ msgstr "储存罐" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." -msgstr "一个用来装液体的大型立式金属罐,能装下很多液体。" +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." +msgstr "一个巨大的金属容器,可以用来安全地储存大量液体。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -95201,8 +97070,11 @@ msgstr "垃圾箱" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." -msgstr "存放垃圾。不会再被捡起来了。注意气味。" +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." +msgstr "一个大型金属垃圾箱,再也不会被城市的垃圾处理部门回收了。尽管一想到爬进它就会让你不舒服,但它还是可以勉强成为一处藏身之地。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "butter churn" @@ -95210,8 +97082,10 @@ msgstr "黄油搅拌机" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." -msgstr "一台脚踏式黄油搅拌机。" +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." +msgstr "一根用来制造黄油的内置搅拌器的金属罐子。它不需要电,而是靠踏板驱动,让你能在停电时使用。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "counter" @@ -96137,6 +98011,19 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "反坦克障碍" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "厚厚的真菌物质已经完全覆盖了这里的地面。它摸起来很软,但你会陷进去,让你很难穿过它。" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "畸形的霉菌和茎在这里紧密缠绕,形成了一种真菌丛。" + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -96347,6 +98234,67 @@ msgid "acid dart gun" msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "酸性飞镖枪" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "自制步霰两用枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "一把自制三管枪械,一根枪管用来发射 .30-06 口径步枪子弹,另外两根则用来发射霰弹。它是用从双管猎枪上拆下来的部件和钢管制成的。" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "霰弹枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] "自制钢管步枪(.30-06口径)" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "一把自制的步枪。简单地把一根钢管安装在木把上,还有一个只能单次击发的击锤。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "自制重型卡宾枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" +"一把自制的杠杆式滑膛步枪。尽管还是用的一条钢管和一条2x4制式木料,在细节方面已经是做了不少改进了,比如能够兼容 G3 " +"步枪弹匣和能使用威力更大的.308子弹的弹仓。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "自制卡宾枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "一把设计精良的自制卡宾枪,已经锯短枪管。支持原始的可拆卸弹匣或STANAG北约制式弹匣,算是把比较好的自制武器。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] "自制钢管步枪(.223口径)" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -96447,8 +98395,7 @@ msgid "" "standard UPS." msgstr "一款自制的激光手枪,设计灵感源自于21世纪中期的V29激光手枪。虽然只是各类由胶带简单固定在一起电子原件,它依旧可以使用标准的UPS供能。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "手枪" @@ -96545,12 +98492,6 @@ msgstr "单发" msgid "double" msgstr "双发" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "霰弹枪" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -96635,6 +98576,17 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "两连发" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "手持TX-5LR 激光加农炮" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "一个从TX-5LR \"地狱犬\"型激光炮塔上拆下的激光炮。被修改成使用UPS供电。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -97000,6 +98952,19 @@ msgstr "" msgid "burst" msgstr "连发" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "M249S 机枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" +"这是M249机枪的半自动民用版本,专为运动射击和收藏家市场制造。值得注意的是,它保留了用弹药带供弹的能力,这个特色功能在民用枪械中不太常见。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -97056,17 +99021,6 @@ msgstr "" "一把90年代由奥林匹克武器公司制造的 AR-15 步枪的手枪衍生型号。与 AR-15 " "步枪相比,主要的区别在于,反冲弹簧被移到了枪管的顶部,避免了使用固体枪托的必要。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] "自制钢管步枪(.223口径)" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "一把自制的步枪。简单地把一根钢管安装在木把上,还有一个只能单次击发的击锤。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -97116,18 +99070,6 @@ msgid "" msgstr "" "斯泰尔 AUG 步枪是一种导气式、弹匣供弹、射击方式可选的无托结构步枪,曾被多个国家用于军队及警察武装。在保证较高命中率的同时也抑制了后坐力。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "自制卡宾枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "一把设计精良的自制卡宾枪,已经锯短枪管。支持原始的可拆卸弹匣或STANAG北约制式弹匣,算是把比较好的自制武器。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -97249,11 +99191,6 @@ msgid "" "competing Browning BLR." msgstr "一把非常普及的打猎/狙击两用步枪。SWAT特警队和美国海军陆战队狙击手都喜欢用它。高杀伤力,但精准度比起勃朗宁BLR步枪来或许不那么高。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] "自制钢管步枪(.30-06口径)" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -97380,19 +99317,15 @@ msgstr "" "M60是一款通用机枪,他被开发以取代.30口径的M1918和M1919型号机枪。它很沉重,很难拿着它来抵肩站立射击,你如果没有《第一滴血》系列里的兰博的体格的话,还是架起两脚架趴着玩吧。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" -msgstr[0] "自制重型卡宾枪" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" +msgstr[0] "M60 半自动机枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." -msgstr "" -"一把自制的杠杆式滑膛步枪。尽管还是用的一条钢管和一条2x4制式木料,在细节方面已经是做了不少改进了,比如能够兼容 G3 " -"步枪弹匣和能使用威力更大的.308子弹的弹仓。" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "这是M60机枪的半自动民用版本。值得注意的是,它保留了用弹药带供弹的能力,这个特色功能在民用枪械中不太常见。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Savage 111F" @@ -98186,9 +100119,9 @@ msgid "" msgstr "一支手制的笨重大手枪,不太好看,但装载的.45威力不是盖的。寄望于它的威力吧!" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "汤普森冲锋枪" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "汤普森 M1928A1 冲锋枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -98226,9 +100159,9 @@ msgstr "" "23型手枪是一种非常可靠的枪;在枪套里带着这把枪的人也许能干掉一个装备核武器的动力装甲战士。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" -msgstr[0] "瓦尔特 PPQ .45 ACP 手枪" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" +msgstr[0] "瓦尔特 PPQ .45 手枪" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -98865,17 +100798,6 @@ msgstr "" "原为军用,Rivtech " "RM88战斗步枪设计时考虑了耐用性、强大火力、及非理想环境下的易用性,其重型装有气门的枪管提供了最大限度的可控性。可使用盒式弹匣及RMGD250弹鼓。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "RM99 左轮手枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "毫无疑问,Rivtech M99是一款非常暴力的左轮手枪,而且不少人都认为过于暴力了。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -99352,18 +101274,6 @@ msgstr "" "一把后部装弹式双枪管组合枪,枪上方一条 .30-06 " "口径子弹带膛线枪管,下方有两根装载12号霰弹的滑膛枪管。这种枪历史上曾经在非洲被那些贪心不足的偷猎者们用来射杀大小动物,而现在则被新英格兰的那些狂妄的装逼犯们拿来装逼。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "自制步霰两用枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "一把自制三管枪械,一根枪管用来发射 .30-06 口径步枪子弹,另外两根则用来发射霰弹。它是用从双管猎枪上拆下来的部件和钢管制成的。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -99514,6 +101424,19 @@ msgid "" msgstr "" "一台电力驱动的六管加特林霰弹枪,采用自制的布弹药带供弹。即使被正确地安装在载具上,它也是一台笨重的野兽,而六根独立的枪管让你很难为其校正瞄具。由于采用外置机构来驱动枪机,它不太容易卡弹。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "自制杠杆式霰弹枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" +"一把短小的自制杠杆式霰弹枪,内置了一个很小的管式弹匣。虽然仍然是一个由钢管和2x4制式木料拼凑而成的简陋设计,但已经算得上一把成型的霰弹枪,而且还有些改进的空间。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -99902,17 +101825,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "这是一套集成到侦察机甲中的武器系统,一把无声且精确的狙击激光步枪。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "手持TX-5LR 激光加农炮" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "一个从TX-5LR \"地狱犬\"型激光炮塔上拆下的激光炮。被修改成使用UPS供电。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -100110,8 +102022,8 @@ msgstr[0] "弹矢弩" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "一把十字弩的魔改版本,射出的是石头而不是一般的弩矢。主要用来欺负小动物,力量大的人装填得更快。" +"hunting small game." +msgstr "一把十字弩的魔改版本,射出的是石头而不是一般的弩矢。主要用来欺负小动物。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -100132,10 +102044,9 @@ msgstr[0] "弩" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "一个发射弩矢的武器,也称十字弓,装填缓慢。力量大的人装填较快。用它射出去的弩矢比较不容易坏。" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "一把能发射弩矢的十字弩,装填缓慢。用它射出去的弩矢比较不容易坏。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -100279,8 +102190,9 @@ msgstr[0] "投石索" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "一种皮革吊带制成的弹弓,使用简单且有一定的准度。它使用小石子作为弹药。" +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." +msgstr "一根皮制投石索,比起直接用手,可以把石头投掷得更快且更远。" #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -100294,9 +102206,9 @@ msgstr[0] "弹弓" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "一个木制弹弓,使用很简单也很准,用小石子做弹药打出去有种童年的感觉,没什么杀伤力。" +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." +msgstr "一根分叉的木头,两个叉头之间绑上了一条松紧带。可以高速发射小石子和类似物品。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -100305,9 +102217,9 @@ msgstr[0] "投石杖" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." -msgstr "将一根皮革带固定到长木棍上制成的投石杖,使用简单且有一定的准度。它使用石头作为弹药。" +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." +msgstr "这根棍子可以让你像甩鞭子一样将石头甩出去,比起直接用手,可以把石头投掷得更快且更远。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "brace slingshot" @@ -100316,9 +102228,9 @@ msgstr[0] "腕托弹弓" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "一个带有腕托的现代弹弓,更好用,更精准,更有威力。" +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." +msgstr "一把带有腕带的现代弹弓,能比简单的木制弹弓更有力地发射小石子和类似物品。" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -100732,6 +102644,35 @@ msgid "" msgstr "" "这种步枪古老的设计虽然没有现在武器的高射速,但它所使用的弹药简单有力,在当年那个冷兵器为主的时代,在一位训练有素的射手手上,就是一枪一个的节奏。" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "钢管步枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" +"一把结果简陋的长管枪械,使用标准步枪弹药,在枪膛附近加固。它能够装填一枚子弹,并有一个粗糙的自制枪机来击发它。因为没有抛弹器,所以它装填起来很慢,而且它的结构使得可靠性和使用寿命都很差。" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "幸存者卡宾枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" +"一把结构简陋的卡宾枪,其口径被设计为使用标准步枪弹药,由标准步枪弹匣供弹。它用一个基本的杠杆枪机系统锁定击发。由于发射时所涉及的高压和其可疑的结构,使它的耐久性和可靠性不太理想,但这应该仍然是一把能用的武器,只要你能保证射击精度。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -101089,35 +103030,6 @@ msgid "" msgstr "" "轻机枪是一种强大的火力压制枪械,是小队战术的重要组成部分。它的弹药带可以装填数百发子弹,它的重型部件可以承受长时间连发射击。虽然可能不如标配步枪精确,但轻型机枪确实可以将相当多的能量投送至很远的射程之上。装填速度非常慢。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "钢管步枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" -"一把结果简陋的长管枪械,使用标准步枪弹药,在枪膛附近加固。它能够装填一枚子弹,并有一个粗糙的自制枪机来击发它。因为没有抛弹器,所以它装填起来很慢,而且它的结构使得可靠性和使用寿命都很差。" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "幸存者卡宾枪" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" -"一把结构简陋的卡宾枪,其口径被设计为使用标准步枪弹药,由标准步枪弹匣供弹。它用一个基本的杠杆枪机系统锁定击发。由于发射时所涉及的高压和其可疑的结构,使它的耐久性和可靠性不太理想,但这应该仍然是一把能用的武器,只要你能保证射击精度。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -101360,6 +103272,30 @@ msgid "TEST compound bow" msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "测试用现代复合弓" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "测试用格洛克手枪" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "一把测试用的格洛克手枪,数据基于格洛克9mm手枪。" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "自制步霰两用枪(霰弹)" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "自制步霰两用枪集成的下挂式霰弹枪,能容纳2发霰弹。无法拆除。" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "枪管下挂件" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -101585,10 +103521,6 @@ msgid "" "any sort of firearm, greatly expanding its lethality." msgstr "这个自制的微型火焰喷射器可以装在大部分的枪械上,提高枪械的杀伤力。" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "枪管下挂件" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -101924,6 +103856,21 @@ msgstr "" "一个U形金属片和一个T形活动挡板安装在一根针上。把它塞进AR-" "15步枪的下机匣里,能够让其调整发射模式。由于自制的挡板表面不如实际的全自动扳机好,所以精度和可靠性略有下降。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "ar15_retool_300blk" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "ar_pistol" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "oa93" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -102610,17 +104557,6 @@ msgid "" "shots. It's irremovable." msgstr "步霰两用枪集成的下挂式霰弹枪,能容纳2发霰弹。无法拆除。" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "自制步霰两用枪(霰弹)" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "自制步霰两用枪集成的下挂式霰弹枪,能容纳2发霰弹。无法拆除。" - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -103126,6 +105062,15 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "在你的枪上安装一个使用魔力结晶发光的蓝点瞄具以取代机械瞄准具。提高命中率,增加重量。" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "测试用消音器" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "测试用的消音器模组。" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "你把鱼掏除内脏并切成片" @@ -103172,10 +105117,10 @@ msgstr ":游戏简介" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." -msgstr "" -"《大灾变:浩劫余生》是一款以末日为背景的Roguelike风格游戏,不知是幸运还是不幸,你在毁灭世界的恐怖事件中活了下来,但是你还能活多久呢?" +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." +msgstr "《大灾变:浩劫余生》是一款以末日为背景的回合制生存游戏,不知是幸运还是不幸,你在毁灭世界的恐怖事件中活了下来,但是你还能活多久呢?" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" @@ -103188,25 +105133,26 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." msgstr "" -"与大部分Roguelike游戏不同。与限制在一个每层只有少数区域可探索的地下城中不同,本游戏地图是无限大的,并会在你探索时向四面八方不断延伸。当然作为一款生存类Roguelike游戏,你的角色会饥饿、会口渴、会疲倦、会死亡。这个游戏基于真实性开发,所以你将会遇到现实生存中会遇到的所有困难,再加上大灾变自身的怪异和科幻性质所带来的困境。" +"虽然有些人认为本游戏是Roguelike游戏,但它与传统Roguelike有许多不同之处。与限制在一个每层只有少数区域可探索的地下城中不同,本游戏地图是无限大的,并会在你探索时向四面八方不断延伸。在游戏中,你的角色会饥饿、会口渴、会疲倦、会死亡。这个游戏基于真实性开发,所以你将会遇到现实生存中会遇到的所有困难,再加上大灾变自身的怪异和科幻性质所带来的困境。" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"相较于其他roguelike游戏,大灾变更为杰出的地方在于游戏的背景设定为近未来时代,所以场景中会出现各种武器、枪械、药物及各类现代工具来帮助你活得更久。" +"相较于其他游戏,《大灾变:浩劫余生》中有更多需要你关心的任务事项,但设定在现代的游戏背景提供了解决这些问题的手段。各种武器、枪械、药物及各类现代工具都能够帮助你活得更久。" #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -107073,7 +109019,7 @@ msgstr "配色方案管理" msgid "Active World Mods" msgstr "当前世界已启用模组" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "切换移动模式(跑/走/蹲)" @@ -107543,7 +109489,7 @@ msgstr "设置炮塔瞄准模式" msgid "Nothing" msgstr "无" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "这里没有什么有趣的东西。" @@ -107552,7 +109498,7 @@ msgstr "这里没有什么有趣的东西。" msgid "Crater" msgstr "弹坑" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "这里有个弹坑。" @@ -107561,7 +109507,7 @@ msgstr "这里有个弹坑。" msgid "College Kids" msgstr "大学生" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "这里有几具大学生的尸体。" @@ -107570,7 +109516,7 @@ msgstr "这里有几具大学生的尸体。" msgid "Drug Deal" msgstr "毒品交易" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "这里有几具毒贩的尸体。" @@ -107579,7 +109525,7 @@ msgstr "这里有几具毒贩的尸体。" msgid "Roadworks" msgstr "施工现场" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "这里的道路正在施工。" @@ -107588,7 +109534,7 @@ msgstr "这里的道路正在施工。" msgid "Road Mayhem" msgstr "事故现场" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "这里的道路发生过事故。" @@ -107597,7 +109543,7 @@ msgstr "这里的道路发生过事故。" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "路障(军方)" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "这里有个军方的路障。" @@ -107606,7 +109552,7 @@ msgstr "这里有个军方的路障。" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "路障(强盗)" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "这里有个强盗的路障。" @@ -107615,7 +109561,7 @@ msgstr "这里有个强盗的路障。" msgid "Minefield" msgstr "雷区" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "这里埋了许多地雷。" @@ -107624,17 +109570,17 @@ msgstr "这里埋了许多地雷。" msgid "Supply Drop" msgstr "空投物资" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "这里有几个空投补给箱。" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" -msgstr "军方" +msgstr "士兵" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "这里有几具士兵的尸体。" @@ -107643,7 +109589,7 @@ msgstr "这里有几具士兵的尸体。" msgid "Helicopter Crash" msgstr "直升机坠毁地" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "这里有架坠毁的直升机。" @@ -107652,7 +109598,7 @@ msgstr "这里有架坠毁的直升机。" msgid "Scientists" msgstr "科学家" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "这里有几具科学家的尸体。" @@ -107661,7 +109607,7 @@ msgstr "这里有几具科学家的尸体。" msgid "Portal" msgstr "传送门" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "这里有个异界传送门。" @@ -107670,7 +109616,7 @@ msgstr "这里有个异界传送门。" msgid "Portal In" msgstr "传送门" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "这里有个异界传送门。" @@ -107679,7 +109625,7 @@ msgstr "这里有个异界传送门。" msgid "Spider Nest" msgstr "蜘蛛巢" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "这里有个蜘蛛巢。" @@ -107688,7 +109634,7 @@ msgstr "这里有个蜘蛛巢。" msgid "Wasp Nest" msgstr "黄蜂巢" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "这里有个黄蜂巢。" @@ -107697,12 +109643,12 @@ msgstr "这里有个黄蜂巢。" msgid "Spiders" msgstr "蜘蛛" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "这里覆盖着蛛网。附近可能有蜘蛛。" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "这附近有食人族。" @@ -107711,7 +109657,7 @@ msgstr "这附近有食人族。" msgid "Jabberwock" msgstr "伽卜沃克" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "这附近有伽卜沃克。" @@ -107720,7 +109666,7 @@ msgstr "这附近有伽卜沃克。" msgid "Grove" msgstr "密林" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "这里生长着同种类的树木。" @@ -107729,7 +109675,7 @@ msgstr "这里生长着同种类的树木。" msgid "Shrubberry" msgstr "灌木丛" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "这里生长着同种类的灌木。" @@ -107738,7 +109684,7 @@ msgstr "这里生长着同种类的灌木。" msgid "Clearcut" msgstr "伐光林地" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "这里的树木大多被砍倒了。" @@ -107747,7 +109693,7 @@ msgstr "这里的树木大多被砍倒了。" msgid "Pond" msgstr "池塘" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "这里有个小池塘。" @@ -107756,7 +109702,7 @@ msgstr "这里有个小池塘。" msgid "Stand of trees" msgstr "杂树林" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "这里零星地长着几棵树。" @@ -107765,7 +109711,7 @@ msgstr "这里零星地长着几棵树。" msgid "Tall grass" msgstr "茂密草丛" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "这里长着一片茂密草丛。" @@ -107774,7 +109720,7 @@ msgstr "这里长着一片茂密草丛。" msgid "Derelict shed" msgstr "废弃棚屋" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "这里有间废弃棚屋。" @@ -107783,7 +109729,7 @@ msgstr "这里有间废弃棚屋。" msgid "Clay Deposit" msgstr "黏土矿床" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "这里有个黏土矿床。" @@ -107792,8 +109738,8 @@ msgstr "这里有个黏土矿床。" msgid "Dead Vegetation" msgstr "枯萎植被" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "这里的植被都枯萎了。" @@ -107806,8 +109752,8 @@ msgstr "枯萎植被(点)" msgid "Burned Ground" msgstr "烧焦土地" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "这里的土地都烧焦了。" @@ -107820,7 +109766,7 @@ msgstr "烧焦土地(点)" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "马洛斯圣地" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "这里是马洛斯圣地。" @@ -107829,7 +109775,7 @@ msgstr "这里是马洛斯圣地。" msgid "Casings" msgstr "弹壳" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "这里有些空弹壳。" @@ -107838,7 +109784,7 @@ msgstr "这里有些空弹壳。" msgid "Looters" msgstr "掠夺者" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "这里有些打劫路人的掠夺者。" @@ -107847,12 +109793,12 @@ msgstr "这里有些打劫路人的掠夺者。" msgid "Corpses" msgstr "尸体" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "这里有些在大灾变中不幸丧生的人的尸体。" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "一个黄蜂巢。" @@ -107861,7 +109807,7 @@ msgstr "一个黄蜂巢。" msgid "Dermatik Nest" msgstr "寄生蜂蜂巢" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "一个寄生蜂蜂巢。" @@ -107870,7 +109816,7 @@ msgstr "一个寄生蜂蜂巢。" msgid "Prison Bus" msgstr "囚车" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "一辆囚车。" @@ -107879,7 +109825,7 @@ msgstr "一辆囚车。" msgid "Mass Grave" msgstr "集体墓地" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "这里有一座大型集体墓地。" @@ -107888,7 +109834,7 @@ msgstr "这里有一座大型集体墓地。" msgid "Grave" msgstr "墓地" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "这里有一座墓地。" @@ -107897,7 +109843,7 @@ msgstr "这里有一座墓地。" msgid "Zombie Trap" msgstr "丧尸陷阱" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "这里有个吸引丧尸的陷阱。" @@ -109429,6 +111375,22 @@ msgstr "你咬紧牙关,准备好好干上一架。" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "%s 摆出一副要斗殴的姿势。" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "强化格挡" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" +"战斗经验使你能够一次格挡多个敌人的攻击。\n" +"\n" +"格挡次数+1。" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "巴西战舞" @@ -111378,6 +113340,240 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "你总是能够注意到敌人常见的弱点,从而获得了主动。敏捷提供闪避,命中和护甲穿透。" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "漠风" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" +"漠风流派的招式专注于快速移动和使用旋转及火焰打击敌人。事实上,许多漠风招式中所采用的复杂旋转和弯刀劈砍动作,都是经过精心磨练的手势,能唤醒火焰之力,但需要正确的操作以及一定的专注。" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "随着你摆出一副奔跑的战斗姿态时,你感到一股热浪席卷过体内。" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "%s 摆出了一个奔跑的战斗姿态。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "风行" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" +"当你快速远离敌人时,一股温暖的微风在你周围旋转。\n" +"\n" +"闪避技能+1。\n" +"持续 1 回合。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "西风之舞" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" +"你优雅地避开敌人的攻击,像拂过沙丘的沙漠西风一样不断旋转。\n" +"\n" +"闪避技能+1,闪避次数+1\n" +"持续 1 回合。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "钢魂" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" +"真正的敏捷在于头脑,而不是身体。一个钻研钢魂流派的学徒会不断磨练自身的感知并训练自己的思维,以便他能够在刹那之间做出行动,以至于其他人甚至无法察觉。这种将思维和行动速度相互关联的必然结果就是把头脑当作战场的概念。一个在他心中早已被打败的敌人必然也会在现实中被打败。" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "你集中精神,并瞬间变得安定不动。" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "%s 瞬间变得安定不动。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "神速体" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" +"因为自信,饱经训练,而且精神明净,你的动作比普通人略快。每次行动都能给你增添少许优势。\n" +"\n" +"移动耗时-10%" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "疑虑珍珠" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" +"每一次失误,让你的对手变得更加没有信心,他们的疑虑就像无助的牡蛎嘴里的一颗恼人的珍珠。\n" +"\n" +"闪避次数+1\n" +"持续 1 回合。可叠加 2 次" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "海拉尔剑术" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "这种罕见的武术流派被历代传奇英雄所使用。海拉尔剑术专注于提升进攻和防御的机动性,通过旋转、跳跃和翻滚来迷惑敌人并从意想不到的角度攻击。" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "你开始轻柔地来回跨步。" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "%s 开始轻柔地来回跨步。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "战斗杂技" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" +"永远保持轻盈的步伐。闪避总比被击中好。\n" +"\n" +"闪避技能+1。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "中级战斗杂技" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" +"经过大量的练习,你在战斗中变得更加敏捷。\n" +"\n" +"闪避技能+1。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "战斗杂技大师" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" +"你经历了这么多的战斗,你的闪避技能已经成为一流!\n" +"\n" +"闪避技能+1。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "冲刺攻击" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" +"利用自身动能,你冲向敌人,进行强力打击。\n" +"\n" +"+10% 伤害。\n" +"持续 1 回合。可叠加 3 次。" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "子弹时间" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" +"当你完全闪避攻击时,你可以在短时间内快速还击。\n" +"\n" +"-25%行动耗时。\n" +"持续 1 回合。" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "机甲术" @@ -111461,7 +113657,8 @@ msgstr "彻底损坏" msgid "Resin" msgstr "树脂" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "凹损" @@ -111682,20 +113879,20 @@ msgid "Junk Food" msgstr "垃圾食品" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" -msgstr "美食广场美食" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" +msgstr "美食广场美食™" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Kevlar" msgstr "凯夫拉" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" -msgstr "硬凯夫拉" +msgid "Layered Kevlar" +msgstr "多层凯夫拉" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "划伤" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "硬凯夫拉" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -111895,6 +114092,10 @@ msgstr "钛" msgid "Graphene Weave" msgstr "石墨烯编织" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "划伤" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "奥术皮肤" @@ -117657,6 +119858,111 @@ msgstr "失败" msgid "Debug Morale" msgstr "调试心情值" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "行走" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "走" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "西" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "你开始行走。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "你轻轻触碰你的马,使它平稳地小跑。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "你将机甲的腿部电机功率设置为疾行挡。" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "奔跑" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "跑" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "跑" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "你加快速度,开始奔跑。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "你策马疾驰。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "你将机甲的腿部电机功率设置为最高挡。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "你力竭了,无法奔跑。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "你的马太累了,跑不动了。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "你的机甲的腿部电机无法更快地工作了。" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "蹲伏" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "蹲" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "蹲" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "你开始蹲伏。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "你放慢坐骑速度,开始步行。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "你将机甲的腿部电机功率设置为最低挡。" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -119434,8 +121740,9 @@ msgstr "打包专家" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." -msgstr "你总是能找到空间塞进点东西,整理和存放物品时效率更高。你的装备容积增加40%。" +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." +msgstr "你收拾起东西来很有效率!你从包里取东西的速度快10%。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -120021,9 +122328,9 @@ msgstr "杂乱无章" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." -msgstr "你整理和存放物品时总是没法好好利用空间。你的装备容积减少40%。" +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." +msgstr "你的物品总是放得一团糟。你从包里取东西的速度慢10%。" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -120360,10 +122667,6 @@ msgstr "" "你只专注于一项技能,对其他技能都不甚了解。除了你等级最高的技能外,你的所有其他技能经验获取速度减半。此外,当与学得快特性配合时,将会使所有技能的学习速度减慢。\n" " " -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "和平主义" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -124654,10 +126957,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "当心那些BUG,好吗?" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" +msgid "Debug Very Strong Back" msgstr "调试用携带能力" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "能让你的\"昆虫(bug)\"下颌骨携带你体重15倍的东西。" @@ -124777,6 +127080,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "无论是出于个人选择还是童年阴影,你不愿驾驶载具,就算事关生死也不能接受。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "快速反应" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "你反应很快,让你更容易闪避敌人的攻击。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "幸存者故事" @@ -125980,6 +128292,40 @@ msgid "" "unarmed combat." msgstr "古老的酒后斗殴术对你来说如同是与生俱来一般!在酒精的作用下,你的近战能力将大幅上升,尤其是徒手格斗。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "英雄之魂" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "你研究过古代英雄的事迹和传说。研究中你学会了一种古老的武术流派,称为海拉尔剑术。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "斗气击" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "谁说要用武器呢?你在徒手攻击时能够造成更多的近战伤害。伤害随着你的徒手格斗技能等级提升而提升。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "魔术师" @@ -126164,6 +128510,38 @@ msgstr "魔力汲取" msgid "Mana Vortex" msgstr "魔力漩涡" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "你可以在你的身体里储存比正常多很多的魔力。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "你的自然魔力再生比正常快很多。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "你可以感觉到你体内的魔力比正常情况下要好得多,现在你能获得更高的魔力储备上限增加150%。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "次等魔力容纳" @@ -126186,11 +128564,6 @@ msgstr "你可以在你的身体里储存比正常多的魔力。" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "高等魔力容纳" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "你可以在你的身体里储存比正常多很多的魔力。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "较低魔力容纳" @@ -126240,11 +128613,6 @@ msgstr "你的自然魔力再生比正常速度快。" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "高等魔力再生" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "你的自然魔力再生比正常快很多。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "稍慢魔力再生" @@ -126298,13 +128666,6 @@ msgstr "你可以感觉到你体内的魔力比正常情况下要好,魔力储 msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "高等魔力敏感" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "你可以感觉到你体内的魔力比正常情况下要好得多,现在你能获得更高的魔力储备上限增加150%。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "稍弱魔力敏感" @@ -128197,6 +130558,10 @@ msgstr "电器店" msgid "electronics store roof" msgstr "电器店(屋顶)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "电器店(二楼)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "体育用品店" @@ -128237,6 +130602,10 @@ msgstr "书店" msgid "bookstore roof" msgstr "书店(屋顶)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "餐馆" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "餐厅" @@ -128673,10 +131042,22 @@ msgstr "狩猎用品店" msgid "hunting supply store roof" msgstr "狩猎用品店(屋顶)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "户外用品店" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "城市街区" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "桌游店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "桌游店(屋顶)" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "难民中心" @@ -128937,6 +131318,22 @@ msgstr "炼钢厂" msgid "steel mill depot" msgstr "炼钢厂(火车站)" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "轻工厂" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "科学实验室" @@ -129936,36 +132333,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "郡停尸间(屋顶)" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "野生动物饲养基地" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "餐馆" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "公寓" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "车行" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "户外用品店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "桌游店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "机场" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "轻工厂" +msgid "wildlife field office" +msgstr "野生动物饲养基地" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -129979,6 +132352,10 @@ msgstr "碉堡" msgid "scavenger bunker" msgstr "拾荒者地堡" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "魔法商店" @@ -130224,10 +132601,10 @@ msgstr "流浪汉" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." -msgstr "一桩事故让你流浪,没有家人,没有朋友。但是你所知道的世界已经过去了,也许你独自生存的经历在这个新的世界中可能会很有用。" +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." +msgstr "命运的捉弄让你独自在世界上流浪。现在即使你想回去,也没有什么地方可以让你回去了。也许你自食其力的经历在这个新的世界中会很有用。 " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130238,10 +132615,10 @@ msgstr "女流浪汉" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." -msgstr "一桩事故让你流浪,没有家人,没有朋友。但是你所知道的世界已经过去了,也许你独自生存的经历在这个新的世界中可能会很有用。" +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." +msgstr "命运的捉弄让你独自在世界上流浪。现在即使你想回去,也没有什么地方可以让你回去了。也许你自食其力的经历在这个新的世界中会很有用。 " #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130252,9 +132629,9 @@ msgstr "生化信徒" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "你就知道末日迟早会来来临,这些年省吃俭用攒起来的生化插件和进行的生存训练终于可以派上用场了!" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130266,9 +132643,9 @@ msgstr "生化女信徒" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." msgstr "你就知道末日迟早会来来临,这些年省吃俭用攒起来的生化插件和进行的生存训练终于可以派上用场了!" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130280,7 +132657,7 @@ msgstr "幸存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "有些人会说,你身上并没有什么可圈可点之处。不过,\"你活下来了\"——这一句话胜过千言万语。" @@ -130293,7 +132670,7 @@ msgstr "幸存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." msgstr "有些人会说,你身上并没有什么可圈可点之处。不过,\"你活下来了\"——这一句话胜过千言万语。" @@ -130306,10 +132683,11 @@ msgstr "避难所幸存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." -msgstr "在大灾变开始的时候,你幸运的找到一个防空洞躲了起来。现在,冬天来临了,你希望之前从书上学到的那些乱七八糟的技能可以帮助你继续活下去。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" +"在大灾变开始时,你幸运的找到一个防空洞躲了起来。在过去的几个月里,你一直在吃罐头食品,看书,修理防空洞里的东西。现在已经到了冬天,是该出来面对这个世界的时候了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130320,10 +132698,11 @@ msgstr "避难所幸存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." -msgstr "在大灾变开始的时候,你幸运的找到一个防空洞躲了起来。现在,冬天来临了,你希望之前从书上学到的那些乱七八糟的技能可以帮助你继续活下去。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" +"在大灾变开始时,你幸运的找到一个防空洞躲了起来。在过去的几个月里,你一直在吃罐头食品,看书,修理防空洞里的东西。现在已经到了冬天,是该出来面对这个世界的时候了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130334,10 +132713,11 @@ msgstr "避难所民兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." -msgstr "在大灾变开始的时候,你幸运的找到一个防空洞躲了起来。现在,冬天来临了,你希望之前学到的那些乱七八糟的技能和你手中的枪可以帮助你继续活下去。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" +"在大灾变开始时,你幸运的带着你的枪械收藏找到一个防空洞躲了起来。在过去的几个月里,你一直在吃罐头食品,看书,锻炼自己的枪法。现在已经到了冬天,是该出来面对这个世界的时候了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130348,10 +132728,11 @@ msgstr "避难所女民兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." -msgstr "在大灾变开始的时候,你幸运的找到一个防空洞躲了起来。现在,冬天来临了,你希望之前学到的那些乱七八糟的技能和你手中的枪可以帮助你继续活下去。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" +"在大灾变开始时,你幸运的带着你的枪械收藏找到一个防空洞躲了起来。在过去的几个月里,你一直在吃罐头食品,看书,锻炼自己的枪法。现在已经到了冬天,是该出来面对这个世界的时候了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130363,8 +132744,8 @@ msgstr "裁缝" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "当世界末日来临,裁缝看起来不像最有用的技能——大多数人都不会认为一个小裁缝能够存活很久。是时候让他们瞧瞧了!" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130377,8 +132758,8 @@ msgstr "女裁缝" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." msgstr "当世界末日来临,裁缝看起来不像最有用的技能——大多数人都不会认为一个小裁缝能够存活很久。是时候让他们瞧瞧了!" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130391,9 +132772,9 @@ msgstr "大厨" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." -msgstr "虽然多年厨房生涯留下了一副胖大的身材,但你终究凭着一把屠刀设法躲过了大屠杀——仅仅在你的制服上留下了点儿\"污渍\"。" +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." +msgstr "虽然多年厨房生涯留下了一副胖大的身材,但你终究凭着你值得信赖的屠宰刀设法躲过了大屠杀——仅仅在你的制服上留下了点儿\"污渍\"。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130405,9 +132786,9 @@ msgstr "女大厨" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." -msgstr "虽然多年厨房生涯留下了一副胖大的身材,但你终究凭着一把屠刀设法躲过了大屠杀——仅仅在你的制服上留下了点儿\"污渍\"。" +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." +msgstr "虽然多年厨房生涯留下了一副胖大的身材,但你终究凭着你值得信赖的屠宰刀设法躲过了大屠杀——仅仅在你的制服上留下了点儿\"污渍\"。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130450,10 +132831,11 @@ msgstr "实验室技术员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" -msgstr "感谢导师的压榨,你还能想起来那些实验是怎么做的。现在世界已经终结,只剩下一个问题:你能否将世界从你亲手导致的大灾变中恢复回来?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" +msgstr "" +"感谢导师的多年压榨以及在实验室里多年的辛苦劳作,你熟悉科学探究的基本知识。现在只剩下一个问题:你能否将世界从你同事们引发的大灾变中拯救回来?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130464,10 +132846,11 @@ msgstr "实验室女技术员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" -msgstr "感谢导师的压榨,你还能想起来那些实验是怎么做的。现在世界已经终结,只剩下一个问题:你能否将世界从你亲手导致的大灾变中恢复回来?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" +msgstr "" +"感谢导师的多年压榨以及在实验室里多年的辛苦劳作,你熟悉科学探究的基本知识。现在只剩下一个问题:你能否将世界从你同事们引发的大灾变中拯救回来?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130478,9 +132861,10 @@ msgstr "车迷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "虽然你从没有获得过正式驾照,但你清楚你血液中流淌的是97号的汽油。汽车就是你的爱人,你的全部。" +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." +msgstr "你一直都很喜欢汽车,没有什么比躲在引擎盖下自己修车更好的了。你已经为这项工作准备了一些趁手工具,至少现在你再也不需要到处找零件了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130491,9 +132875,10 @@ msgstr "女车迷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "虽然你从没有获得过正式驾照,但你清楚你血液中流淌的是97号的汽油。汽车就是你的爱人,你的全部。" +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." +msgstr "你一直都很喜欢汽车,没有什么比躲在引擎盖下自己修车更好的了。你已经为这项工作准备了一些趁手工具,至少现在你再也不需要到处找零件了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130507,7 +132892,7 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "你的如簧巧舌、在酒吧中所卷入(及避开)的各类争斗、每次从麻烦中脱身的神奇能力——这些都帮助你逃出生天。然而,望望窗外,你又能逃到哪里去呢?" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130522,7 +132907,7 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" +"survival. How much longer will they hold out?" msgstr "你的如簧巧舌、在酒吧中所卷入(及避开)的各类争斗、每次从麻烦中脱身的神奇能力——这些都帮助你逃出生天。然而,望望窗外,你又能逃到哪里去呢?" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130534,10 +132919,10 @@ msgstr "养蜂人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." -msgstr "你曾经是一名养蜂人。大灾变来袭,你不得不抛下你珍贵的蜜蜂,不过好歹你记得拿上一些工具和蜂蜜。" +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." +msgstr "你曾经是一名养蜂人,搭建并精心照料你的蜂巢。大灾变来袭,你不得不抛下你珍贵的蜜蜂,不过好歹你记得拿上一些工具和蜂蜜。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130548,10 +132933,10 @@ msgstr "养蜂人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." -msgstr "你曾经是一名养蜂人。大灾变来袭,你不得不抛下你珍贵的蜜蜂,不过好歹你记得拿上一些工具和蜂蜜。" +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." +msgstr "你曾经是一名养蜂人,搭建并精心照料你的蜂巢。大灾变来袭,你不得不抛下你珍贵的蜜蜂,不过好歹你记得拿上一些工具和蜂蜜。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130562,10 +132947,10 @@ msgstr "男篮运动员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "这本来是你第一次参加真正的大型联赛,但大灾变来袭。多亏了你的飞毛腿,你成为幸运的少数几个生存下来并逃过那些怪物的人。" +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." +msgstr "你的第一场重要比赛突然被取消,丧尸们不断涌进球场。多亏了你的飞毛腿和快速反应,你是少数几个幸运地活着逃出体育场的人之一。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130576,10 +132961,10 @@ msgstr "女篮运动员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "这本来是你第一次参加真正的大型联赛,但大灾变来袭。多亏了你的飞毛腿,你成为幸运的少数几个生存下来并逃过那些怪物的人。" +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." +msgstr "你的第一场重要比赛突然被取消,丧尸们不断涌进球场。多亏了你的飞毛腿和快速反应,你是少数几个幸运地活着逃出体育场的人之一。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130590,11 +132975,10 @@ msgstr "真正的美食家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." -msgstr "你是真正的美食家,有些人可能认为那只是吉祥物而已,但你知道不仅仅如此:你是美食家,面具已成为你的面孔,你真实存在,绝世而独立。" +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." +msgstr "你是真正的美食家,有些人可能认为那只是吉祥物而已,但你知道不仅仅如此:美食家面具已成为你的面孔,你真实存在,绝世而独立。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130605,11 +132989,10 @@ msgstr "真正的美食家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." -msgstr "你是真正的美食家,有些人可能认为那只是吉祥物而已,但你知道不仅仅如此:你是美食家,面具已成为你的面孔,你真实存在,绝世而独立。" +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." +msgstr "你是真正的美食家,有些人可能认为那只是吉祥物而已,但你知道不仅仅如此:美食家面具已成为你的面孔,你真实存在,绝世而独立。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130622,8 +133005,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "在这一切发生之前,你是个前途一片光明的自行车选手,但是现在都泡汤了。好在俗话说:生活就像骑自行车,你必须不停前进。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130637,8 +133020,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "在这一切发生之前,你是个前途一片光明的自行车选手,但是现在都泡汤了。好在俗话说:生活就像骑自行车,你必须不停前进。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130650,11 +133033,12 @@ msgstr "入伍新兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." -msgstr "你从高中退学,立志参军,结果一场国家紧急事态打乱了你的计划。在新兵紧急撤离的一团混乱之中,你似乎被连长忘在了脑后。" +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." +msgstr "" +"参军报国一直是你多年的梦想。你终于进去了,正好赶上某种国家紧急事态打断了你的训练。目前你唯一知道的事,在你错过了紧急撤离令之后,上级把你遗忘在这个地狱里。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130665,11 +133049,12 @@ msgstr "入伍新兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." -msgstr "你从高中退学,立志参军,结果一场国家紧急事态打乱了你的计划。在新兵紧急撤离的一团混乱之中,你似乎被连长忘在了脑后。" +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." +msgstr "" +"参军报国一直是你多年的梦想。你终于进去了,正好赶上某种国家紧急事态打断了你的训练。目前你唯一知道的事,在你错过了紧急撤离令之后,上级把你遗忘在这个地狱里。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130712,9 +133097,10 @@ msgstr "男仆" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." -msgstr "你在一户富裕人家中供职。大灾变爆发时,他们乘着私人飞机去了一个你不知道的地方,而你被留下来照顾自己。" +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." +msgstr "你受雇为一个富裕的家庭料理家务。自然而然地,当事情变糟时,他们全家都会去一个未知的地方度假,而把你留给命运裁决。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130725,9 +133111,10 @@ msgstr "女仆" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." -msgstr "你在一户富裕人家中供职。大灾变爆发时,他们乘着私人飞机去了一个你不知道的地方,而你被留下来照顾自己。" +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." +msgstr "你受雇为一个富裕的家庭料理家务。自然而然地,当事情变糟时,他们全家都会去一个未知的地方度假,而把你留给命运裁决。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130738,12 +133125,13 @@ msgstr "俘虏" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" -"一天晚上,你正沿着一条小路奔跑,试图逃离城市中的恐怖怪物,这时你听见黑暗之中有人在呼救。当你过去调查时,突然感到头上一阵刺痛,然后就昏倒了。之后你就在这个地方醒来……这里还是地球吗?" +"一天晚上,你正沿着一条小路奔跑,试图逃离城市中的恐怖怪物,这时你听见黑暗之中有人在呼救。你跟随过去,期待着他们是友军,但突然你感到头上一阵刺痛,然后就昏倒了。之后你就在这个奇怪的地方醒来……这里还是地球吗?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130754,12 +133142,13 @@ msgstr "俘虏" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" -"一天晚上,你正沿着一条小路奔跑,试图逃离城市中的恐怖怪物,这时你听见黑暗之中有人在呼救。当你过去调查时,突然感到头上一阵刺痛,然后就昏倒了。之后你就在这个地方醒来……这里还是地球吗?" +"一天晚上,你正沿着一条小路奔跑,试图逃离城市中的恐怖怪物,这时你听见黑暗之中有人在呼救。你跟随过去,期待着他们是友军,但突然你感到头上一阵刺痛,然后就昏倒了。之后你就在这个奇怪的地方醒来……这里还是地球吗?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130771,11 +133160,10 @@ msgstr "救兵" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." -msgstr "" -"你已经准备好了。你决心找到并救出你的朋友。但现在随着你走过那些奇怪的走廊时,四周的气氛越来越沉重,你的信心不再那么坚定了。可能现在你才是那个需要被救援的人。" +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." +msgstr "你已经准备好了。你决心找到并救出你的朋友。随着扭曲的走廊中的气氛越来越沉重,你的信心不再那么坚定了。可能现在你才是那个需要被救援的人。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130787,11 +133175,10 @@ msgstr "救兵" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." -msgstr "" -"你已经准备好了。你决心找到并救出你的朋友。但现在随着你走过那些奇怪的走廊时,四周的气氛越来越沉重,你的信心不再那么坚定了。可能现在你才是那个需要被救援的人。" +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." +msgstr "你已经准备好了。你决心找到并救出你的朋友。随着扭曲的走廊中的气氛越来越沉重,你的信心不再那么坚定了。可能现在你才是那个需要被救援的人。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130803,9 +133190,10 @@ msgstr "住院医师" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "终于熬出头了!你刚换了几次纱布、扎哭了三回小孩就遇上了大灾变……你只希望那句谚语是假的:\"医者不能自医啊!\"" +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." +msgstr "刚从医学院毕业的你几乎没有什么临床经验,手头只有一些急救用品。现在你只希望那句谚语是假的:\"医者不能自医啊!\"" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130817,9 +133205,10 @@ msgstr "住院女医师" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "终于熬出头了!你刚换了几次纱布、扎哭了三回小孩就遇上了大灾变……你只希望那句谚语是假的:\"医者不能自医啊!\"" +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." +msgstr "刚从医学院毕业的你几乎没有什么临床经验,手头只有一些急救用品。现在你只希望那句谚语是假的:\"医者不能自医啊!\"" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130831,9 +133220,9 @@ msgstr "黑手党徒" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." -msgstr "红棍总是把最危险的任务交给你,结果这货昨天真成\"棍\"了。望着拥挤的街头,你吐了一口气:今天要从哪条街砍到哪条街呢?" +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." +msgstr "老大总是说他能靠你做掉任何扎手的活。可惜他嗝屁了。不过没关系,世界上总会有一个地方能容下你这样有才能的人。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130845,9 +133234,9 @@ msgstr "女黑手党徒" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." -msgstr "红棍总是把最危险的任务交给你,结果这货昨天真成\"棍\"了。望着拥挤的街头,你吐了一口气:今天要从哪条街砍到哪条街呢?" +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." +msgstr "老大总是说他能靠你做掉任何扎手的活。可惜他嗝屁了。不过没关系,世界上总有一个地方能容下你这样有才能的人。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130858,12 +133247,10 @@ msgstr "保安" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." -msgstr "" -"对一个无名低薪小保安来说,眼前的景象似乎太刺激了点——说好的一吓唬就跑的小毛贼呢!虽然你没什么特别拿得出手的技能,但手头这把枪还挺像模像样的。" +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." +msgstr "你有份工资又低又无聊的工作,整天看监控巡逻走廊,但情况突然变得更危险了。你有一些趁手的装备,但直到现在你才有真正使用它们的机会。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130874,12 +133261,10 @@ msgstr "女保安" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." -msgstr "" -"对一个无名低薪小保安来说,眼前的景象似乎太刺激了点——说好的一吓唬就跑的小毛贼呢!虽然你没什么特别拿得出手的技能,但手头这把枪还挺像模像样的。" +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." +msgstr "你有份工资又低又无聊的工作,整天看监控巡逻走廊,但情况突然变得更危险了。你有一些趁手的装备,但直到现在你才有真正使用它们的机会。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130892,7 +133277,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "你曾经为富人修剪草坪和修剪树篱。在大灾变之前工作就已经很难找了,但是现在除了你的工具和专业知识,你什么都没有了。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130906,7 +133291,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." +" except your tools and expertise." msgstr "你曾经为富人修剪草坪和修剪树篱。在大灾变之前工作就已经很难找了,但是现在除了你的工具和专业知识,你什么都没有了。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130918,9 +133303,9 @@ msgstr "护理员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "你过去为老人提供家庭护理,现在整个世界都崩塌了。你只能祈祷,不要在尸潮中看到你之前的客户……" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130932,9 +133317,9 @@ msgstr "女护理员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." +"clients among the walking dead…" msgstr "你过去为老人提供家庭护理,现在整个世界都崩塌了。你只能祈祷,不要在尸潮中看到你之前的客户……" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130946,11 +133331,10 @@ msgstr "生存狂" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" -msgstr "熟读求生手册的你早已为这一天做好了准备。你的装备简单而实用,你的头脑冷静而清晰——那些徘徊在文明残迹之内的行尸走肉怎能与你相比?" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" +msgstr "依靠自然、远离文明的生活对你来说并不新鲜。唯一的区别是那些突然出现的想要取你性命的怪物。你的装备很简单,但功能齐全……不过你的水壶空了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130961,11 +133345,10 @@ msgstr "女生存狂" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" -msgstr "熟读求生手册的你早已为这一天做好了准备。你的装备简单而实用,你的头脑冷静而清晰——那些徘徊在文明残迹之内的行尸走肉怎能与你相比?" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" +msgstr "依靠自然、远离文明的生活对你来说并不新鲜。唯一的区别是那些突然出现的想要取你性命的怪物。你的装备很简单,但功能齐全……不过你的水壶空了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130976,10 +133359,11 @@ msgstr "老烟枪" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." -msgstr "所有人都知道你是个烟不离手的家伙。现在再也没人给你递烟了,趁兜里的半包没抽完之前,你最好自己开始寻找补给。" +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." +msgstr "" +"当你不得不每隔一小时躲在户外抽烟时,你的同事总是在背后嘀嘀咕咕,但当事情变得糟糕时,这救了你一命。现在你只剩最后一包了。你一开局就对尼古丁上瘾。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130990,10 +133374,11 @@ msgstr "女烟枪" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." -msgstr "所有人都知道你是个烟不离手的家伙。现在再也没人给你递烟了,趁兜里的半包没抽完之前,你最好自己开始寻找补给。" +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." +msgstr "" +"当你不得不每隔一小时躲在户外抽烟时,你的同事总是在背后嘀嘀咕咕,但当事情变得糟糕时,这救了你一命。现在你只剩最后一包了。你一开局就对尼古丁上瘾。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131006,8 +133391,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." -msgstr "可卡因。这,玩意儿,真的太他妈劲了——你挥金如土只为了这白色的粉末。看了看外面的景象,算了吧,再来一管。" +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" +msgstr "" +"可卡因。这,玩意儿,真的太够劲了。你挥金如土只为了这白色的粉末,当你回过神来时,你发现自己正在本地CVS药店耍花招,只为了再吸一口。现在你又该去哪里找你的下一次呢?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131020,8 +133406,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." -msgstr "可卡因。这,玩意儿,真的太他妈劲了——你挥金如土只为了这白色的粉末。看了看外面的景象,算了吧,再来一管。" +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" +msgstr "" +"可卡因。这,玩意儿,真的太够劲了。你挥金如土只为了这白色的粉末,当你回过神来时,你发现自己正在本地CVS药店耍花招,只为了再吸一口。现在你又该去哪里找你的下一次呢?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131032,12 +133419,12 @@ msgstr "醉鬼" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"你被社会抛弃了——你没有家人,没有朋友,只有无尽的游荡和酒瓶底传来的那一丝虚伪的慰藉。不过现在社会已完蛋了,好家伙们全都死掉了,只有你依然站着。哦,妈的,你酒瘾又犯了!" +"你被社会无情地抛弃,独自游荡,没有家,没有家人,没有朋友,只有酒瓶底传来的那一丝虚伪的慰藉。不过现在社会已完蛋了,好家伙们全都死掉了,只有你依然站着。哦该死,你酒瘾又犯了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131048,12 +133435,12 @@ msgstr "醉鸡" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"你被社会抛弃了——你没有家人,没有朋友,只有无尽的游荡和酒瓶底传来的那一丝虚伪的慰藉。不过现在社会已完蛋了,好家伙们全都死掉了,只有你依然站着。哦,妈的,你酒瘾又犯了!" +"你被社会无情地抛弃,独自游荡,没有家,没有家人,没有朋友,只有酒瓶底传来的那一丝虚伪的慰藉。不过现在社会已完蛋了,好家伙们全都死掉了,只有你依然站着。哦该死,你酒瘾又犯了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131064,10 +133451,10 @@ msgstr "冰爷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." -msgstr "怎么了……怎么了?人们都怎么了?不管了……药不够了!给我药……我不要放弃治疗……" +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." +msgstr "你不完全确定昨晚发生了什么,但你在地板上醒来,一切都变得一团糟。不过,唯一能贯穿你脑海的想法是去哪里找你下一次药。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131078,10 +133465,10 @@ msgstr "冰妹" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." -msgstr "怎么了……怎么了?人们都怎么了?不管了……药不够了!给我药……我不要放弃治疗……" +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." +msgstr "你不完全确定昨晚发生了什么,但你在地板上醒来,一切都变得一团糟。不过,唯一能贯穿你脑海的想法是去哪里找你下一次药。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131093,8 +133480,8 @@ msgstr "瘾君子" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "在你年轻时的一次事故后,你对你用来镇痛的阿片类药物成瘾了。现在药店关门,毒贩也变成了丧尸,要想爽一把可就更难了。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131107,8 +133494,8 @@ msgstr "瘾君子" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." msgstr "在你年轻时的一次事故后,你对你用来镇痛的阿片类药物成瘾了。现在药店关门,毒贩也变成了丧尸,要想爽一把可就更难了。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131120,9 +133507,10 @@ msgstr "直升机驾驶员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." -msgstr "你靠将商人和游客从一个直升机停机坪送到另一个直升机停机坪为生,这场灾难使你失业,但天空仍然召唤着你……" +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" +msgstr "你终于考到了你的飞行员驾照,靠将商人和游客从一个直升机停机坪送到另一个直升机停机坪为生,大灾变暂时让你失业了,但天空仍然召唤着你……" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131133,9 +133521,10 @@ msgstr "直升机驾驶员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." -msgstr "你靠将商人和游客从一个直升机停机坪送到另一个直升机停机坪为生,这场灾难使你失业,但天空仍然召唤着你……" +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" +msgstr "你终于考到了你的飞行员驾照,靠将商人和游客从一个直升机停机坪送到另一个直升机停机坪为生,大灾变暂时让你失业了,但天空仍然召唤着你……" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131147,9 +133536,10 @@ msgstr "K9警员" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." -msgstr "你的职业就是带着忠诚的狗狗缉毒,不过世界末日来临一切都不重要了。可是至少你还有一个忠诚的伙伴。(K9是Canine谐音,意为带警犬的)" +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." +msgstr "你的职业就是和你忠实的狗狗一起缉毒。现在世界已经毁灭了,一切都不再重要了。但至少你忠诚的伙伴仍然陪在你身边,准备好和你一起面对大灾变。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131161,9 +133551,10 @@ msgstr "K9警员" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." -msgstr "你的职业就是带着忠诚的狗狗缉毒,不过世界末日来临一切都不重要了。可是至少你还有一个忠诚的伙伴。(K9是Canine谐音,意为带警犬的)" +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." +msgstr "你的职业就是和你忠实的狗狗一起缉毒。现在世界已经毁灭了,一切都不再重要了。但至少你忠诚的伙伴仍然陪在你身边,准备好和你一起面对大灾变。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131174,9 +133565,9 @@ msgstr "猫奴" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "所有人都死了?随他便吧……只要有猫猫可以吸就够了!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "所有人都死了?哦,随他便吧,反正你也不怎么和人相处。只需要有你心爱的猫猫当朋友就够了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131187,9 +133578,9 @@ msgstr "猫奴" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "所有人都死了?随他便吧……只要有猫猫可以吸就够了!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "所有人都死了?哦,随他便吧,反正你也不怎么和人相处。只需要有你心爱的猫猫当朋友就够了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131200,10 +133591,10 @@ msgstr "警官" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" "虽然你只是个片警,但工作态度很积极。当你急匆匆地赶到报警地点时,发现你才是那个该被救的人。也是啊——当所有\"人\"都把空洞的眼眶朝着你时,你的警察制服与工作证又有什么意义呢?" @@ -131216,10 +133607,10 @@ msgstr "女警官" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" "虽然你只是个片警,但工作态度很积极。当你急匆匆地赶到报警地点时,发现你才是那个该被救的人。也是啊——当所有\"人\"都把空洞的眼眶朝着你时,你的警察制服与工作证又有什么意义呢?" @@ -131232,9 +133623,9 @@ msgstr "警探" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "就在你处在凶案侦破的关键点之时,大灾变降临了。嫌疑人死了,大家都死了。啊~你需要抽根烟。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131246,9 +133637,9 @@ msgstr "女警探" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." msgstr "就在你处在凶案侦破的关键点之时,大灾变降临了。嫌疑人死了,大家都死了。啊~你需要抽根烟。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131262,10 +133653,10 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受的训练和配备的装备让你存活过大灾变开头的残酷攻击绰绰有余。不幸的是,社会的崩塌导致你只剩下一个任务;现在你的一切战斗只是单纯为了活下去。" +"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受的训练和配备的装备让你存活过大灾变开头的残酷攻击绰绰有余。不幸的是,整个指挥系统已经分崩离析,现在你唯一的任务就是活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131278,10 +133669,10 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受的训练和配备的装备让你存活过大灾变开头的残酷攻击绰绰有余。不幸的是,社会的崩塌导致你只剩下一个任务;现在你的一切战斗只是单纯为了活下去。" +"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受的训练和配备的装备让你存活过大灾变开头的残酷攻击绰绰有余。不幸的是,整个指挥系统已经分崩离析,现在你唯一的任务就是活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131292,12 +133683,12 @@ msgstr "SWAT近战专家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受的近战CQC训练让你活过大灾变,活到了现在。不幸的是,社会的崩塌导致你只剩下一个任务;现在你的一切战斗只是单纯为了活下去。" +"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受了严格的近战训练,成为一名近战CQC专家。不幸的是,整个指挥系统已经分崩离析,现在你唯一的任务就是活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131308,12 +133699,12 @@ msgstr "SWAT近战女专家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受的近战CQC训练让你活过大灾变,活到了现在。不幸的是,社会的崩塌导致你只剩下一个任务;现在你的一切战斗只是单纯为了活下去。" +"作为警察队伍中最精锐部门的一员,你接受了严格的近战训练,成为一名近战CQC专家。不幸的是,整个指挥系统已经分崩离析,现在你唯一的任务就是活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131325,7 +133716,7 @@ msgstr "警察狙击手" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" @@ -131341,7 +133732,7 @@ msgstr "警察狙击手" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." msgstr "" @@ -131356,12 +133747,11 @@ msgstr "防暴警官" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." -msgstr "" -"暴乱相当残酷,然后有人死后复活,吞食活人。很快你的防线显然要被突破 - 在混乱中你拍爆了一堆丧尸的头,幸运地全身而退…但最坏的事情还在后头。" +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." +msgstr "暴乱相当残酷,然后有人死后复活,吞食活人。你们的防线很快被突破了。你依靠无敌的幸运以及敲碎不少脑袋才勉强全身而退,但最糟糕的日子还在后头。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131372,12 +133762,11 @@ msgstr "防暴警官" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." -msgstr "" -"暴乱相当残酷,然后有人死后复活,吞食活人。很快你的防线显然要被突破 - 在混乱中你拍爆了一堆丧尸的头,幸运地全身而退…但最坏的事情还在后头。" +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." +msgstr "暴乱相当残酷,然后有人死后复活,吞食活人。你们的防线很快被突破了。你依靠无敌的幸运以及敲碎不少脑袋才勉强全身而退,但最糟糕的日子还在后头。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131388,11 +133777,10 @@ msgstr "二手车推销员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" -msgstr "上一次你的竞争对手哭着骂你:\"你他妈能为一个钢镚儿把你妈给卖了!\"你当时就给他一个大嘴巴:\"哥少说也得卖两个鸡蛋灌饼的本儿!\"" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" +msgstr "他们说你会为了一美元卖掉你的妈。他们怎么敢这么说!你已经在这片区踩过几次点了,怎么着开价也要比一美元多一些——而且你也能拿到手!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131403,11 +133791,10 @@ msgstr "二手车女推销员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" -msgstr "上一次你的竞争对手哭着骂你:\"你他妈能为一个钢镚儿把你妈给卖了!\"你当时就给他一个大嘴巴:\"姐少说也得卖两个鸡蛋灌饼的本儿!\"" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" +msgstr "他们说你会为了一美元卖掉你的妈。他们怎么敢这么说!你已经在这片区踩过几次点了,怎么着开价也要比一美元多一些——而且你也能拿到手!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131418,12 +133805,12 @@ msgstr "弓箭猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"你从小就爱打猎,很快你就喜欢上了用弓箭狩猎的挑战。为什么,如果世界末日没有什么你想要在你身边超过你信赖的弓箭。所以,当末日来临了,你一定要带着它一起。" +"你从小就爱打猎,很快你就发现自己有射箭的天赋。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的弓箭能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131434,12 +133821,12 @@ msgstr "弓箭女猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." msgstr "" -"你从小就爱打猎,很快你就喜欢上了用弓箭狩猎的挑战。为什么,如果世界末日没有什么你想要在你身边超过你信赖的弓箭。所以,当末日来临了,你一定要带着它一起。" +"你从小就爱打猎,很快你就发现自己有射箭的天赋。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的弓箭能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131450,12 +133837,11 @@ msgstr "弩箭猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "" -"你从小就爱打猎,很快你就喜欢上了用弩狩猎的挑战性。为什么,如果世界末日来临,你最想留在身边的只有你信赖的弩。所以,当末日真的来临了,你一定要带着它一起。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." +msgstr "你从小就爱打猎,而用弩矢狩猎则是你的最爱。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的弩能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131466,12 +133852,11 @@ msgstr "弩箭女猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "" -"你从小就爱打猎,很快你就喜欢上了用弩狩猎的挑战性。为什么,如果世界末日来临,你最想留在身边的只有你信赖的弩。所以,当末日真的来临了,你一定要带着它一起。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." +msgstr "你从小就爱打猎,而用弩矢狩猎则是你的最爱。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的弩能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131482,11 +133867,12 @@ msgstr "霰弹枪猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "当你还是个孩子的时候,你就喜爱狩猎,用把霰弹枪射来射去。现在,你看了看手中值得信赖的伙伴,朝大灾变带来的黑暗走去——今夜如此,夜夜皆然。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." +msgstr "" +"你从小就爱打猎,有一年生日你得到了一把霰弹枪当礼物。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的霰弹枪能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131497,11 +133883,12 @@ msgstr "霰弹枪女猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "当你还是个孩子的时候,你就喜爱狩猎,用把霰弹枪射来射去。现在,你看了看手中值得信赖的伙伴,朝大灾变带来的黑暗走去——今夜如此,夜夜皆然。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." +msgstr "" +"你从小就爱打猎,有一年生日你得到了一把霰弹枪当礼物。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的霰弹枪能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131512,11 +133899,12 @@ msgstr "步枪猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "当你还是个孩子的时候,你就喜爱狩猎,用把步枪射来射去。现在,你看了看手中值得信赖的伙伴,朝大灾变带来的黑暗走去——今夜如此,夜夜皆然。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." +msgstr "" +"你从小就爱打猎,一直梦想着自己能成为一名神枪手。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的步枪能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131527,11 +133915,12 @@ msgstr "步枪女猎手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "当你还是个孩子的时候,你就喜爱狩猎,用把步枪射来射去。现在,你看了看手中值得信赖的伙伴,朝大灾变带来的黑暗走去——今夜如此,夜夜皆然。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." +msgstr "" +"你从小就爱打猎,一直梦想着自己能成为一名神枪手。如果世界末日到来,你最希望你所信赖的步枪能在你身边。所以,当末日真的来临时,你确保自己带上了它。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131542,10 +133931,10 @@ msgstr "装修工" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" "你曾在当地一家建材商店打工,没事儿也替邻居们修修房子。现在旧世界已经毁灭,新世界尚未诞生——你能凭借着自己的技术以及几件随身工具,让曙光重临黑暗大地吗?" @@ -131558,10 +133947,10 @@ msgstr "女装修工" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" "你曾在当地一家建材商店打工,没事儿也替邻居们修修房子。现在旧世界已经毁灭,新世界尚未诞生——你能凭借着自己的技术以及几件随身工具,让曙光重临黑暗大地吗?" @@ -131574,10 +133963,9 @@ msgstr "长途货车司机" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." -msgstr "你所开的大货是马路上的王者,在骚乱发生时,你设法把它开到了你觉得安全的地方。现在只剩下你和你所信任的大货车了。" +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." +msgstr "你曾经开的大货是马路上的王者。暴乱发生时,你跳进大货,把它开到了安全的地方。现在只剩下你和你所信赖的大货车陪你面对这个世界了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131588,10 +133976,9 @@ msgstr "长途货车司机" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." -msgstr "你所开的大货是马路上的王者,在骚乱发生时,你设法把它开到了你觉得安全的地方。现在只剩下你和你所信任的大货车了。" +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." +msgstr "你曾经开的大货是马路上的王者。暴乱发生时,你跳进大货,把它开到了安全的地方。现在只剩下你和你所信赖的大货车陪你面对这个世界了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131628,10 +134015,11 @@ msgstr "背包客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." -msgstr "你靠着双亲信托基金四处游荡,遗憾的是如今你父母都不在了,幸好现在再也不需要钱了。问题是,你和死亡之间的距离只有眼前的大路和身后的背包。" +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." +msgstr "在过去的几年里,你环游世界观光旅游,靠父母的信托基金生活。你回家后发现世界已成废墟,而你和死亡之间的距离只有眼前的大路和你身后的背包。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131642,10 +134030,11 @@ msgstr "背包娘" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." -msgstr "你靠着双亲信托基金四处游荡,遗憾的是如今你父母都不在了,幸好现在再也不需要钱了。问题是,你和死亡之间的距离只有眼前的大路和身后的背包。" +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." +msgstr "在过去的几年里,你环游世界观光旅游,靠父母的信托基金生活。你回家后发现世界已成废墟,而你和死亡之间的距离只有眼前的大路和你身后的背包。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131656,9 +134045,10 @@ msgstr "快餐店厨师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." -msgstr "一周前你还在快餐店里炸薯条……现在你边跑边回头看那群饥饿的\"顾客\",心想:\"叫你们见识'快'餐的真谛!\"" +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" +msgstr "你工作的高级汉堡店的食客们今天看起来比平时更加易怒和不讲理。是时候展示快餐的奥义了……为了你的生命而奔跑!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131669,9 +134059,10 @@ msgstr "快餐店女厨" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." -msgstr "一周前你还在快餐店里炸薯条……现在你边跑边回头看那群饥饿的\"顾客\",心想:\"叫你们见识'快'餐的真谛!\"" +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" +msgstr "你工作的高级汉堡店的食客们今天看起来比平时更加易怒和不讲理。是时候展示快餐的奥义了……为了你的生命而奔跑!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131682,11 +134073,9 @@ msgstr "电气工程师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." -msgstr "你曾经为一些小企业做些基础电气工程工作。而当大灾变爆发时你正好在一间避难所里进行工作,不幸的是,除了电脑的维修外,你没有完成其他的工作。" +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." +msgstr "小企业主们经常雇佣你做电气工作。你刚刚做完一单,结果整个电网都瘫痪了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131697,11 +134086,9 @@ msgstr "电气女工程师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." -msgstr "你曾经为一些小企业做些基础电气工程工作。而当大灾变爆发时你正好在一间避难所里进行工作,不幸的是,除了电脑的维修外,你没有完成其他的工作。" +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." +msgstr "小企业主们经常雇佣你做电气工作。你刚刚做完一单,结果整个电网都瘫痪了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131712,11 +134099,11 @@ msgstr "黑客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." -msgstr "" -"在电脑屏幕前的通宵熬夜和咖啡因药片,让你锻炼了不错的黑客技术,乍看起来,这技术在世界末日到来后并没啥用。除非你能找到一处军事基地的电脑主机。" +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." +msgstr "在电脑屏幕前的通宵熬夜和咖啡因药片,让你成为一名黑客专家,乍看起来,这技术在电网瘫痪后并没啥用。除非你能找到一处军事基地的电脑主机。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131727,11 +134114,11 @@ msgstr "女黑客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." -msgstr "" -"在电脑屏幕前的通宵熬夜和咖啡因药片,让你锻炼了不错的黑客技术,乍看起来,这技术在世界末日到来后并没啥用。除非你能找到一处军事基地的电脑主机。" +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." +msgstr "在电脑屏幕前的通宵熬夜和咖啡因药片,让你成为一名黑客专家,乍看起来,这技术在电网瘫痪后并没啥用。除非你能找到一处军事基地的电脑主机。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131742,10 +134129,11 @@ msgstr "学生" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." -msgstr "上个礼拜你还在读高中——至少你不用为考试发愁了。书包里这几本拿来解闷儿的闲书没准会有点用?" +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." +msgstr "仅仅是一个普通的高中生,你会发现自己面临着一个从未学过的考试,而且重要程度比几何学还要高。也许这一年来一直陪着你的书里会有一些有用的东西。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131756,10 +134144,11 @@ msgstr "女学生" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." -msgstr "上个礼拜你还在读高中——至少你不用为考试发愁了。书包里这几本拿来解闷儿的闲书没准会有点用?" +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." +msgstr "仅仅是一个普通的高中生,你会发现自己面临着一个从未学过的考试,而且重要程度比几何学还要高。也许这一年来一直陪着你的书里会有一些有用的东西。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131770,10 +134159,10 @@ msgstr "淋浴受害男" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." -msgstr "当大灾变发生时,你正在舒舒服服地洗着热水澡。你勉强逃出生天,但是身上仅带着几块肥皂,和有史以来最最有用的玩意儿……一条毛巾。" +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." +msgstr "你刚刚舒舒服服地洗着热水澡,一脚踏出来发现世界末日到了。你勉强逃出生天,但是身上仅带着几块肥皂,和有史以来最最有用的玩意儿……一条毛巾。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131784,10 +134173,10 @@ msgstr "淋浴受害女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." -msgstr "当大灾变发生时,你正在舒舒服服地洗着热水澡。你勉强逃出生天,但是身上仅带着几块肥皂,和有史以来最最有用的玩意儿……一条毛巾。" +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." +msgstr "你刚刚舒舒服服地洗着热水澡,一脚踏出来发现世界末日到了。你勉强逃出生天,但是身上仅带着几块肥皂,和有史以来最最有用的玩意儿……一条毛巾。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131798,9 +134187,10 @@ msgstr "摩托车迷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "你把大部分时间都耗费在了改装你心爱的哈姆雷特机车上,然后把剩下的那部分时间用来骑它。你穿着一身专业服装开始了恐怖之旅。" +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." +msgstr "" +"你把大部分时间都耗费在了改装你心爱的哈姆雷特机车上,在户外公路上和你俱乐部的朋友们一起压街。现在他们都死了。Time to ride or die." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131811,9 +134201,10 @@ msgstr "女摩托车迷" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "你把大部分时间都耗费在了改装你心爱的哈姆雷特机车上,然后把剩下的那部分时间用来骑它。你穿着一身专业服装开始了恐怖之旅。" +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." +msgstr "" +"你把大部分时间都耗费在了改装你心爱的哈姆雷特机车上,在户外公路上和你俱乐部的朋友们一起压街。现在他们都死了。Time to ride or die." #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131824,9 +134215,10 @@ msgstr "舞厅男伴舞" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." -msgstr "大灾变之前,你曾是个舞厅的伴舞人员。你不会拒绝用你的闪避技能同丧尸跳一曲华尔兹,不是吗?" +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." +msgstr "你正在去每周舞蹈班的路上,发觉四周有些奇怪。丧尸似乎不知道怎么跳舞,但你不会让它们踩到你的脚趾。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131837,9 +134229,10 @@ msgstr "舞厅女伴舞" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." -msgstr "大灾变之前,你曾是个舞厅的伴舞人员。你不会拒绝用你的闪避技能同丧尸跳一曲华尔兹,不是吗?" +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." +msgstr "你正在去每周舞蹈班的路上,发觉四周有些奇怪。丧尸似乎不知道怎么跳舞,但你不会让它们踩到你的脚趾。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131850,10 +134243,10 @@ msgstr "生化盗贼" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." -msgstr "你曾犯下无数机密大案,但你获得的一切都在大灾变面前失去了作用。你只剩下你的工具,技巧,和滴水不漏的行事风格。" +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." +msgstr "完美的作案方式和你藏在袖子里的一些生化插件让你完成了一系列大胆、高调的抢劫。警察很想抓到你,但他们现在看起来很忙。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131864,10 +134257,10 @@ msgstr "生化女盗贼" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." -msgstr "你曾犯下无数机密大案,但你获得的一切都在大灾变面前失去了作用。你只剩下你的工具,技巧,和滴水不漏的行事风格。" +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." +msgstr "完美的作案方式和你藏在袖子里的一些生化插件让你完成了一系列大胆、高调的抢劫。警察很想抓到你,但他们现在看起来很忙。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131878,7 +134271,7 @@ msgstr "生化病人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." @@ -131894,7 +134287,7 @@ msgstr "生化女病人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." @@ -131910,10 +134303,9 @@ msgstr "病人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "" -"当你的病最终被确诊的时候,你不得不同病魔战斗来换取能亲眼看到明天太阳升起。现在,你的意志必须更加强韧,才能适应这个新时代中将要进行的更多\"战斗\"。" +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." +msgstr "当诊断结果呈阳性时,你发誓:为你的生命而战,永不屈服于绝望。现在是重申誓言的时候了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131924,10 +134316,9 @@ msgstr "女病人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "" -"当你的病最终被确诊的时候,你不得不同病魔战斗来换取能亲眼看到明天太阳升起。现在,你的意志必须更加强韧,才能适应这个新时代中将要进行的更多\"战斗\"。" +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." +msgstr "当诊断结果呈阳性时,你发誓:为你的生命而战,永不屈服于绝望。现在是重申誓言的时候了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131939,8 +134330,9 @@ msgstr "不情愿的变异男" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." -msgstr "你是一只人形小白鼠,实验室技术人员用你来了解诱变剂的巨大力量。" +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." +msgstr "你是一只人形小白鼠,实验室技术人员用你来了解诱变剂的巨大力量。你下定决心要活下去,哪怕只是因为他们对你所做的事而怨恨他们。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131952,8 +134344,9 @@ msgstr "不情愿的变异女" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." -msgstr "你是一只人形小白鼠,实验室技术人员用你来了解诱变剂的巨大力量。" +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." +msgstr "你是一只人形小白鼠,实验室技术人员用你来了解诱变剂的巨大力量。你下定决心要活下去,哪怕只是因为他们对你所做的事而怨恨他们。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131965,9 +134358,9 @@ msgstr "志愿变异男" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." -msgstr "你梦想着通过变异和基因改造成为超级人类的愿望,也许还差那么一点点,当大灾变来临时,你和科学家正准备测试你的新身体性能如何。" +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." +msgstr "你通过基因改造突变成为超级人类的梦想可能有点落空,但是科学家说你已经准备好了。是时候实地测试一下你的新身体了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131979,9 +134372,9 @@ msgstr "志愿变异女" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." -msgstr "你梦想着通过变异和基因改造成为超级人类的愿望,也许还差那么一点点,当大灾变来临时,你和科学家正准备测试你的新身体性能如何。" +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." +msgstr "你通过基因改造突变成为超级人类的梦想可能有点落空,但是科学家说你已经准备好了。是时候实地测试一下你的新身体了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131994,9 +134387,10 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"你曾经是正常人——在那个实验、在那次改造、在他们剥夺了你一切人类外部特征之前。如今,你像机器多过像人。不过在对抗那可以预期的恐怖时,这也许算是个优势吧。" +"你曾经是正常人——在那个实验、在那次改造、在他们剥夺了你一切人类外部特征之前。如今,你像机器多过像人。不过在对抗那些等着你的恐怖怪物时,这也许算是个优势吧。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132009,9 +134403,10 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." msgstr "" -"你曾经是正常人——在那个实验、在那次改造、在他们剥夺了你一切人类外部特征之前。如今,你像机器多过像人。不过在对抗那可以预期的恐怖时,这也许算是个优势吧。" +"你曾经是正常人——在那个实验、在那次改造、在他们剥夺了你一切人类外部特征之前。如今,你像机器多过像人。不过在对抗那些等着你的恐怖怪物时,这也许算是个优势吧。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132054,10 +134449,10 @@ msgstr "生化运动员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." -msgstr "大灾变的发生真是令人遗憾:你永远没机会参加生化奥林匹克了。现在唯一能阻止你获得丧尸友谊的玩意就是你那疯狂的生化力量。" +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." +msgstr "你再也赶不上参加生化奥运会了。你的梦想只剩下一杯喝剩下的蛋白混合饮料了。好吧,还有你那鼓鼓的,经过生化插件强化的肌肉。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132068,10 +134463,10 @@ msgstr "生化女运动员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." -msgstr "大灾变的发生真是令人遗憾:你永远没机会参加生化奥林匹克了。现在唯一能阻止你获得丧尸友谊的玩意就是你那疯狂的生化力量。" +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." +msgstr "你再也赶不上参加生化奥运会了。你的梦想只剩下一杯喝剩下的蛋白混合饮料了。好吧,还有你那鼓鼓的,经过生化插件强化的肌肉。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132082,10 +134477,10 @@ msgstr "生化跑步运动员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." -msgstr "你就是那种无法离开跑道的运动员。你喜欢跑步,你改造了你的身体使它能跑得更出色。现在有很多事情值得你为之\"奔跑\",这是你的游戏。" +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." +msgstr "你就是那种无法离开跑道的运动员。你喜欢跑步,你用生化插件改造了你的身体来跑得更快。现在有很多怪物需要你逃离跑开,这就是你的比赛。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132096,10 +134491,10 @@ msgstr "女生化跑步运动员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." -msgstr "你就是那种无法离开跑道的运动员。你喜欢跑步,你改造了你的身体使它能跑得更出色。现在有很多事情值得你为之\"奔跑\",这是你的游戏。" +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." +msgstr "你就是那种无法离开跑道的运动员。你喜欢跑步,你用生化插件改造了你的身体来跑得更快。现在有很多怪物需要你逃离跑开,这就是你的比赛。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132139,9 +134534,9 @@ msgstr "生化消防员" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." -msgstr "作为第二代强化消防员,你被生化加强以应对最为极端的紧急情况。世界末日当然也算是最为极端的紧急情况。" +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." +msgstr "作为第二代强化消防员,你被生化插件强化以应对最为极端的环境。世界末日当然也够极端的了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132153,9 +134548,9 @@ msgstr "生化女消防员" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." -msgstr "作为第二代强化消防员,你被生化加强以应对最为极端的紧急情况。世界末日当然也算是最为极端的紧急情况。" +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." +msgstr "作为第二代强化消防员,你被生化插件强化以应对最为极端的环境。世界末日当然也够极端的了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132166,10 +134561,10 @@ msgstr "生化科学家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "在末日之前,你被一家知名大型国际企业雇佣为代表和技术顾问,通过你生化加强后的思维进行工作。" +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." +msgstr "在大灾变之前,你被一家知名大型国际企业雇佣为代表和技术顾问,用你被生化插件强化后的大脑进行工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132180,10 +134575,10 @@ msgstr "生化女科学家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "在末日之前,你被一家知名大型国际企业雇佣为代表和技术顾问,通过你生化加强后的思维进行工作。" +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." +msgstr "在大灾变之前,你被一家知名大型国际企业雇佣为代表和技术顾问,通过你生化加强后的思维进行工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132194,11 +134589,10 @@ msgstr "生化战士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." -msgstr "" -"你是军方的最新也是最后的生化战士研究方案的结果。幸亏你的强力改造,你所有的战友都倒在了亡灵脚下,而你还活着。至于目前你所知道的全部就是,当你错过了紧急撤离,你的长官把你抛弃了在这个地狱里。" +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." +msgstr "你是军方最后一个研究项目的成果:一个原型生化人士兵。他们期望你去打的战争已经过时了,但战争永远不会改变。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132209,11 +134603,10 @@ msgstr "生化女战士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." -msgstr "" -"你是军方的最新也是最后的生化战士研究方案的结果。幸亏你的强力改造,你所有的战友都倒在了亡灵脚下,而你还活着。至于目前你所知道的全部就是,当你错过了紧急撤离,你的长官把你抛弃了在这个地狱里。" +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." +msgstr "你是军方最后一个研究项目的成果:一个原型生化人士兵。他们期望你去打的战争已经过时了,但战争永远不会改变。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132224,10 +134617,11 @@ msgstr "生化狙击手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." -msgstr "你的生化插件,装备,进阶的战地训练足够让你在敌后渗透几个星期并且把目标在难以置信的距离放倒。" +msgstr "一项绝密的军事计划把你变成完美的狙击手。你的生化插件,装备,数不清的战地训练足够让你在敌后渗透几个星期并且把目标在难以置信的距离放倒。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132238,40 +134632,43 @@ msgstr "生化女狙击手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." -msgstr "你的生化插件,装备,进阶的战地训练足够让你在敌后渗透几个星期并且把目标在难以置信的距离放倒。" +msgstr "一项绝密的军事计划把你变成完美的狙击手。你的生化插件,装备,数不清的战地训练足够让你在敌后渗透几个星期并且把目标在难以置信的距离放倒。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "Bionic Agent" -msgstr "生化特工" +msgstr "生化密探" #. ~ Profession (male Bionic Agent) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." -msgstr "你被政府培养成一名渗透专家。几百万美元的设备装在你身上——那都是纳税人的血汗钱啊:夜视仪、无声警报器、开锁器还有黑客工具。" +msgstr "" +"你的身体被植入了几个生化插件,价值数百万美元的税款花在你身上了。政府把你变成了一名渗透和侦察专家:你体内有夜视仪、无声警报、开锁器和黑客模块。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" msgid "Bionic Agent" -msgstr "生化女特工" +msgstr "生化女密探" #. ~ Profession (female Bionic Agent) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." -msgstr "你被政府培养成一名渗透专家。几百万美元的设备装在你身上——那都是纳税人的血汗钱啊:夜视仪、无声警报器、开锁器还有黑客工具。" +msgstr "" +"你的身体被植入了几个生化插件,价值数百万美元的税款花在你身上了。政府把你变成了一名渗透和侦察专家:你体内有夜视仪、无声警报、开锁器和黑客模块。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132284,8 +134681,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." -msgstr "你是数百万美元的秘密研究的产物,你总是默默清除你的目标,同时保持着人畜无害的外表。遗憾的是现在你恐怕很难找到美貌的女搭档了。" +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." +msgstr "" +"你是数百万美元的秘密研究的产物,你总是默默清除你的目标,同时保持着人畜无害的外表。遗憾的是现在你恐怕很难找到美貌的女搭档了。你的经纪人一周前就切断了所有联系。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132298,8 +134696,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." -msgstr "你是数百万美元的秘密研究的产物,你总是默默清除你的目标,同时保持着人畜无害的外表。遗憾的是现在你恐怕很难找到美貌的女搭档了。" +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." +msgstr "" +"你是数百万美元的秘密研究的产物,你总是默默清除你的目标,同时保持着人畜无害的外表。遗憾的是现在你恐怕很难找到美貌的女搭档了。你的经纪人一周前就切断了所有联系。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132310,13 +134709,12 @@ msgstr "生化黑手党徒" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"你曾经是头儿最欣赏的下属,得意门生。大伙都将最硬的活交给你,指望着你能搞定。知道你有潜力,帮里为你投入了不少资金给你安了些\"基础\"生化插件,还配上了黑市里能搞到的最好的装备,好让你更好完成手里的活计。在享受了一段为所欲为的日子之后,现在你发现自己需要依赖那些技能才能够生存下来。" +"你曾经是头儿最欣赏的下属,得意门生。大伙都将最硬的活交给你,指望着你能搞定。帮里为你投入了不少资金给你安了些\"基础\"生化插件,还配上了黑市里能搞到的最好的装备,好让你更好完成一笔大买卖。可惜的是,你完成手术后回来发现整个帮派都被人吃掉了,字面意思。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132327,13 +134725,12 @@ msgstr "生化黑手党徒" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" -"你曾经是头儿最欣赏的下属,得意门生。大伙都将最硬的活交给你,指望着你能搞定。知道你有潜力,帮里为你投入了不少资金给你安了些\"基础\"生化插件,还配上了黑市里能搞到的最好的装备,好让你更好完成手里的活计。在享受了一段为所欲为的日子之后,现在你发现自己需要依赖那些技能才能够生存下来。" +"你曾经是头儿最欣赏的下属,得意门生。大伙都将最硬的活交给你,指望着你能搞定。帮里为你投入了不少资金给你安了些\"基础\"生化插件,还配上了黑市里能搞到的最好的装备,好让你更好完成一笔大买卖。可惜的是,你完成手术后回来发现整个帮派都被人吃掉了,字面意思。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132344,10 +134741,11 @@ msgstr "失败改造人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." -msgstr "你全身上下被各种生化插件弄得一团糟。你有很高的生化能量槽,但安装的各种生化插件却早已失效,但至少你的酒精锅炉还能正常工作。" +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." +msgstr "" +"经历了一系列失败的手术后,你全身上下被各种生化插件弄得一团糟。你有很高的生化能量槽,安装的各种生化插件却早已失效,但至少你的酒精锅炉还能正常工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132358,10 +134756,11 @@ msgstr "失败改造女人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." -msgstr "你全身上下被各种生化插件弄得一团糟。你有很高的生化能量槽,但安装的各种生化插件却早已失效,但至少你的酒精锅炉还能正常工作。" +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." +msgstr "" +"经历了一系列失败的手术后,你全身上下被各种生化插件弄得一团糟。你有很高的生化能量槽,安装的各种生化插件却早已失效,但至少你的酒精锅炉还能正常工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132373,10 +134772,7 @@ msgstr "商用改造人" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" "你总想要有最新最好的小玩意儿和小发明,所以动不动就升级你的身体,就像升级智能手机一样。不过只有时间会告诉我们,你对电子产品的热情和这个最新版的操作系统能不能确保你在大灾变之后生存下去。" @@ -132390,10 +134786,7 @@ msgstr "商用改造女人" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" "你总想要有最新最好的小玩意儿和小发明,所以动不动就升级你的身体,就像升级智能手机一样。不过只有时间会告诉我们,你对电子产品的热情和这个最新版的操作系统能不能确保你在大灾变之后生存下去。" @@ -132433,9 +134826,9 @@ msgstr "陷阱猎人" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." -msgstr "父亲安放陷阱的背影充斥着你的前半生——你们靠着捉到的猎物和提供陷阱课程度日。如今,在这场不大平常的\"狩猎\"中,你的技能将大放光芒。" +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." +msgstr "父亲安放陷阱的背影充斥着你的前半生——你们靠出售猎物和提供陷阱教程度日。如今,在这场不大平常的\"狩猎\"中,你的技能将大放光芒。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132447,9 +134840,9 @@ msgstr "陷阱女猎人" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." -msgstr "父亲安放陷阱的背影充斥着你的前半生——你们靠着捉到的猎物和提供陷阱课程度日。如今,在这场不大平常的\"狩猎\"中,你的技能将大放光芒。" +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." +msgstr "父亲安放陷阱的背影充斥着你的前半生——你们靠出售猎物和提供陷阱教程度日。如今,在这场不大平常的\"狩猎\"中,你的技能将大放光芒。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132460,10 +134853,10 @@ msgstr "铁匠" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." -msgstr "几天前你站在蓝翔冶金专业的操作车间里,眼睁睁地看着老师变成了丧尸。你总算逃到了车间外面——手里还握着平常而不平凡的工具们。" +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." +msgstr "你在参加完社区学院的金属加工培训回家时遇到了麻烦,但尽管发生了大破坏,你还是设法保管好了一些随身携带的设备。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132474,10 +134867,10 @@ msgstr "女铁匠" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." -msgstr "几天前你站在蓝翔冶金专业的操作车间里,眼睁睁地看着老师变成了丧尸。你总算逃到了车间外面——手里还握着平常而不平凡的工具们。" +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." +msgstr "你在参加完社区学院的金属加工培训回家时遇到了麻烦,但尽管发生了大破坏,你还是设法保管好了一些随身携带的设备。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132490,8 +134883,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." -msgstr "你最大的能力就是让人发笑,你早早的退了学然后在小孩子们的生日派对上表演,直至世界末日,你的未来没有多少可能将气球拧成小动物了。" +"There are precious few balloon animals in your future now." +msgstr "你最大的能力就是让人发笑,你早早的退了学然后在小孩子们的生日派对上表演,直到末日来临。你的未来没有多少可能将气球拧成小动物了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132504,8 +134897,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." -msgstr "你最大的能力就是让人发笑,你早早的退了学然后在小孩子们的生日派对上表演,直至世界末日,你的未来没有多少可能将气球拧成小动物了。" +"There are precious few balloon animals in your future now." +msgstr "你最大的能力就是让人发笑,你早早的退了学然后在小孩子们的生日派对上表演,直到末日来临。你的未来没有多少可能将气球拧成小动物了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132516,9 +134909,9 @@ msgstr "迷失爱奴" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" "在一早的玩命大逃亡中,你和你的主人失散了。你没有名字,只有一身SM皮装。让你迷茫的是,你又可以完全掌控你自己了,你不得不一遍遍提醒自己:大灾变之后可没有安全词了!" @@ -132532,9 +134925,9 @@ msgstr "迷失女奴" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" "在一早的玩命大逃亡中,你和你的主人失散了。你没有名字,只有一身SM皮装。让你迷茫的是,你又可以完全掌控你自己了,你不得不一遍遍提醒自己:大灾变之后可没有安全词了!" @@ -132576,11 +134969,12 @@ msgstr "宅男" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"深夜与朋友吃着零食看动画,你准备参与在东北地区首屈一指的动漫大会。但没想到这天正好是大灾变发生的日子。至少万一你的女装撕破了,你还有点准备。" +"在许多次深夜与朋友吃着零食看动画之后,你准备参与在东北地区首屈一指的动漫大会。现在到处有丧尸吃人,更糟糕的是,大会停办了!至少万一你的女装撕破了,你还有点准备。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132591,11 +134985,12 @@ msgstr "宅女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." msgstr "" -"深夜与朋友吃着零食看动画,你准备参与在东北地区首屈一指的动漫大会。但没想到这天正好是大灾变发生的日子。至少万一你的女装撕破了,你还有点准备。" +"在许多次深夜与朋友吃着零食看动画之后,你准备参与在东北地区首屈一指的动漫大会。现在到处有丧尸吃人,更糟糕的是,大会停办了!至少万一你的女装撕破了,你还有点准备。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132632,9 +135027,9 @@ msgstr "杀马特男孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "世界末日一直就是你的梦想。现在旧世已经彻底完蛋,一起来参加这个充斥着妖魔鬼怪的派对吧!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "所有那些关于世界末日的可怕歌曲都变成了现实。真残酷!现在旧世已经彻底完蛋,一起来参加这个充斥着妖魔鬼怪的派对吧!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132645,9 +135040,9 @@ msgstr "非主流女孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "世界末日一直就是你的梦想。现在旧世已经彻底完蛋,一起来参加这个充斥着妖魔鬼怪的派对吧!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "所有那些关于世界末日的可怕歌曲都变成了现实。真残酷!现在旧世已经彻底完蛋,一起来参加这个充斥着妖魔鬼怪的派对吧!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132658,10 +135053,10 @@ msgstr "消防员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "作为第一目击者,你无助地看着这场撕心裂肺的灾难。联系不上小队成员,大多数装备都在车上,你只能靠着手头仅有的家什杀出一条血路了。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132673,10 +135068,10 @@ msgstr "女消防员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." msgstr "作为第一目击者,你无助地看着这场撕心裂肺的灾难。联系不上小队成员,大多数装备都在车上,你只能靠着手头仅有的家什杀出一条血路了。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132688,7 +135083,7 @@ msgstr "乐队主唱" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "你的天团在鼓手把贝斯手吃掉之后就永远解散了。现在你独自一人面对末日,身上只剩下一包烟,MP3里一首你们乐队的曲子都没有。" @@ -132701,7 +135096,7 @@ msgstr "乐队女主唱" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "你的天团在鼓手把贝斯手吃掉之后就永远解散了。现在你独自一人面对末日,身上只剩下一包烟,MP3里一首你们乐队的曲子都没有。" @@ -132714,9 +135109,9 @@ msgstr "邮差" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "你这辈子最大的本事就是在送快递的时候躲避邻居家的恶犬和顽童。现在你得靠这身本事在末日之后的世界生存下去了。" +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." +msgstr "无论风霜还是雨雪、酷热还是黑夜,都不会让你无法投递邮件,但是没人和你说过还有外星人的事。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132727,9 +135122,9 @@ msgstr "女邮差" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "你这辈子最大的本事就是在送快递的时候躲避邻居家的恶犬和顽童。现在你得靠这身本事在末日之后的世界生存下去了。" +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." +msgstr "无论风霜还是雨雪、酷热还是黑夜,都不会让你无法投递邮件,但是没人和你说过还有外星人的事。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132740,9 +135135,10 @@ msgstr "死囚" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." -msgstr "大灾变给了你逃跑的机会,但是自由的代价似乎有点偏高。" +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." +msgstr "你的判决很有争议,但最终你还是被关进了监狱。大灾变给了你逃跑的机会,但是自由的代价似乎有点偏高。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132753,9 +135149,10 @@ msgstr "女囚" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." -msgstr "大灾变给了你逃跑的机会,但是自由的代价似乎有点偏高。" +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." +msgstr "你的判决很有争议,但最终你还是被关进了监狱。大灾变给了你逃跑的机会,但是自由的代价似乎有点偏高。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132766,10 +135163,10 @@ msgstr "死刑犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "你曾经是一个将要被送上电椅的连环杀手,但现在其他人都死了,因为真正的死亡只来自你的双手,所以你要找份工作。" +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." +msgstr "你曾经是一个将要被送上电椅的连环杀手,但命运的捉弄让你成为少数还活着的人之一。真正的死亡只来自于你的双手,所以你要找份工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132780,10 +135177,10 @@ msgstr "死刑犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "你曾经是一个将要被送上电椅的连环杀手,但现在其他人都死了,因为真正的死亡只来自你的双手,所以你要找份工作。" +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." +msgstr "你曾经是一个将要被送上电椅的连环杀手,但命运的捉弄让你成为少数还活着的人之一。真正的死亡只来自于你的双手,所以你要找份工作。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132796,8 +135193,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." -msgstr "你有一个天才的计划,从你公司的账目中扣除零头。这个计划很快暴露,你被逮捕了。他们说你太弱了,活不到出狱,但现在他们死了而你没有。" +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." +msgstr "" +"你有一个天才的计划,从你公司的账目中扣除零头。这个计划很快暴露,你被逮捕了。他们说你太弱了,活不到出狱。但猜猜怎么着,现在他们都死了而你没有。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132810,8 +135208,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." -msgstr "你有一个天才的计划,从你公司的账目中扣除零头。这个计划很快暴露,你被逮捕了。他们说你太弱了,活不到出狱,但现在他们死了而你没有。" +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." +msgstr "" +"你有一个天才的计划,从你公司的账目中扣除零头。这个计划很快暴露,你被逮捕了。他们说你太弱了,活不到出狱。但猜猜怎么着,现在他们都死了而你没有。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132850,9 +135249,10 @@ msgstr "政治犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." -msgstr "揭露那些实验室里发生的事情是一个高尚的想法。你坚定的认为,如果不是因为行为失检的指控,你本可以阻止这场灾难。" +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." +msgstr "你尽了最大努力揭露那些实验室里发生的事情,但他们把你抓了起来,并捏造了个罪名把你关进了监狱,让你闭嘴。很明显,他们早应该听你一言的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132863,9 +135263,10 @@ msgstr "政治犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." -msgstr "揭露那些实验室里发生的事情是一个高尚的想法。你坚定的认为,如果不是因为行为失检的指控,你本可以阻止这场灾难。" +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." +msgstr "你尽了最大努力揭露那些实验室里发生的事情,但他们把你抓了起来,并捏造了个罪名把你关进了监狱,让你闭嘴。很明显,他们早应该听你一言的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132904,9 +135305,10 @@ msgstr "窃贼" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "你觉得这就是你的幸运日。如果城里每个人都成不死族了,闯空门还算是偷吗?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" +msgstr "这可能是你的幸运休息日。到处都是可以偷的战利品,而且没有警察看管。如果城里每个人都成不死族了,闯空门还算是偷吗?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132917,9 +135319,10 @@ msgstr "女窃贼" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "你觉得这就是你的幸运日。如果城里每个人都成不死族了,闯空门还算是偷吗?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" +msgstr "这可能是你的幸运休息日。到处都是可以偷的战利品,而且没有警察看管。如果城里每个人都成不死族了,闯空门还算是偷吗?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132930,12 +135333,10 @@ msgstr "剃刀杀手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"经过一系列痛苦而昂贵的手术,你居然没有进入演艺圈,反而成了一个会走路的生化兵器。你为出价最高的雇主提供各种服务。现在,世界已经终结,这些生化功能可是决定生死的区别。" +"通过一系列痛苦而昂贵的手术,你变成了一个行走的生化兵器,你为出价最高的雇主提供各种服务。现在,世界已经终结,这些生化插件可能决定了生死的差别。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132946,12 +135347,10 @@ msgstr "剃刀女杀手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"经过一系列痛苦而昂贵的手术,你居然没有进入演艺圈,反而成了一个会走路的生化兵器。你为出价最高的雇主提供各种服务。现在,世界已经终结,这些生化功能可是决定生死的区别。" +"通过一系列痛苦而昂贵的手术,你变成了一个行走的生化兵器,你为出价最高的雇主提供各种服务。现在,世界已经终结,这些生化插件可能决定了生死的差别。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132964,9 +135363,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" -msgstr "你一直沉迷于给自己安装来自黑市的二手生化插件。现在末世降临,你觉得你以前的投资真是太超值了,问题是现在你去哪里修理出问题的生化插件呢?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" +msgstr "你一直沉迷于给自己安装来自黑市的二手生化插件。现在末世降临,你对超越人类的渴望依旧嗷嗷待哺,问题是现在你去哪里修理出问题的生化插件呢?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132979,9 +135378,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" -msgstr "你一直沉迷于给自己安装来自黑市的二手生化插件。现在末世降临,你觉得你以前的投资真是太超值了,问题是现在你去哪里修理出问题的生化插件呢?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" +msgstr "你一直沉迷于给自己安装来自黑市的二手生化插件。现在末世降临,你对超越人类的渴望依旧嗷嗷待哺,问题是现在你去哪里修理出问题的生化插件呢?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132993,11 +135392,10 @@ msgstr "生化怪物" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"由于完全不顾伦理的生化改造,你沦为了无法被社会接纳的恐怖怪物。但现在,一旦你隐藏在暗处,你发现在这个荒凉的新世界里,即使是怪物,也可能会发现其优势。" +"由于完全不顾伦理的生化改造,你沦为了无法被社会接纳的恐怖怪物,被迫躲在暗处生存。然而你发现在这个荒凉的新世界里,即使是怪物,也可能找到它的位置。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133009,11 +135407,10 @@ msgstr "生化母怪物" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"由于完全不顾伦理的生化改造,你沦为了无法被社会接纳的恐怖怪物。但现在,一旦你隐藏在暗处,你发现在这个荒凉的新世界里,即使是怪物,也可能会发现其优势。" +"由于完全不顾伦理的生化改造,你沦为了无法被社会接纳的恐怖怪物,被迫躲在暗处生存。然而你发现在这个荒凉的新世界里,即使是怪物,也可能找到它的位置。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133024,9 +135421,10 @@ msgstr "律师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "一直抱怨你收费过高的客户们他们现在只对敲开你脑壳吃你的脑子有兴趣。你说这是好事还是坏事?" +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." +msgstr "陪审团被你玩弄于股掌之间,但在被告试图吃了你的大脑后,你被迫羞耻地逃离法庭。现在似乎没有人在乎你的辩护词了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133037,9 +135435,10 @@ msgstr "女律师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "一直抱怨你收费过高的客户们他们现在只对敲开你脑壳吃你的脑子有兴趣。你说这是好事还是坏事?" +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." +msgstr "陪审团被你玩弄于股掌之间,但在被告试图吃了你的大脑后,你被迫羞耻地逃离法庭。现在似乎没有人在乎你的辩护词了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133050,11 +135449,10 @@ msgstr "牧师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "当灾难来袭,你动用你最擅长的能力来保护你的教区信徒。但他们都死了,显然光做祷告好像没多大用嘛!现在,是时候找些更切实的手段保护你自己了。" +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." +msgstr "末日审判来了!你尽可能地试图保护你的教区信徒。但他们都死了,显然光做祷告还不够。既然他们都死了,是时候找些更切实的手段保护你自己了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133065,11 +135463,10 @@ msgstr "女牧师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "当灾难来袭,你动用你最擅长的能力来保护你的教区信徒。但他们都死了,显然光做祷告好像没多大用嘛!现在,是时候找些更切实的手段保护你自己了。" +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." +msgstr "末日审判来了!你尽可能地试图保护你的教区信徒。但他们都死了,显然光做祷告还不够。既然他们都死了,是时候找些更切实的手段保护你自己了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133109,8 +135506,8 @@ msgstr "伊玛目" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" "在大灾变发生前,你一生中的大部分时间,都在本地的清真寺中的研读先知和古兰经中的字句,和在你的社区中布道度过了。但是现在,那些不远千里从四面八方过来的信教者们,都不再是为了听你的布道,而是为了来吃你的脑子来了。" @@ -133125,8 +135522,8 @@ msgstr "女伊玛目" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" "在大灾变发生前,你一生中的大部分时间,都在本地的清真寺中的研读先知和古兰经中的字句,和在你的社区中布道度过了。但是现在,那些不远千里从四面八方过来的信教者们,都不再是为了听你的布道,而是为了来吃你的脑子来了。" @@ -133197,11 +135594,11 @@ msgstr "传教士" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"你把你的一生都奉献在一个城镇到一个城镇地传播福音和去往传播福音的路上。现在,所有东西都已坠入地狱,你不能够再维持你的播客生活了,因为那些不死生物听到你的布道后也不会再心动了。" +"你把你的一生都奉献在一个城镇到一个城镇地传播福音和去往传播福音的路上。现在,所有东西都已坠入地狱,你不能够再维持你的播客生活了,那些不死生物似乎也不会被你的布道所感动。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133213,11 +135610,11 @@ msgstr "女传教士" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"你把你的一生都奉献在一个城镇到一个城镇地传播福音和去往传播福音的路上。现在,所有东西都已坠入地狱,你不能够再维持你的播客生活了,因为那些不死生物听到你的布道后也不会再心动了。" +"你把你的一生都奉献在一个城镇到一个城镇地传播福音和去往传播福音的路上。现在,所有东西都已坠入地狱,你不能够再维持你的播客生活了,那些不死生物似乎也不会被你的布道所感动。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133228,9 +135625,9 @@ msgstr "菜鸟武术家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "你正在前往道场学习第一课的路上,世界就毁灭了。现在,你真希望自己除了武术同时还学会游泳。" +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." +msgstr "你已经决定今天是你去当地道馆上第一堂课的日子。你会很在行的,你很确定。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133241,9 +135638,9 @@ msgstr "菜鸟女武术家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "你正在前往道场学习第一课的路上,世界就毁灭了。现在,你真希望自己除了武术同时还学会游泳。" +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." +msgstr "你已经决定今天是你去当地道馆上第一堂课的日子。你会很在行的,你很确定。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133306,8 +135703,8 @@ msgstr "拳击手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "在大灾变前你为了生计而不断打架,但现在的战斗仅仅是为了让你生存下去。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133319,8 +135716,8 @@ msgstr "女拳击手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." msgstr "在大灾变前你为了生计而不断打架,但现在的战斗仅仅是为了让你生存下去。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133333,9 +135730,9 @@ msgstr "披萨外送小子" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" "你正在上晚班,接到了给实验室送披萨的订单。不过到达的时候你发现这帮科学家根本不喜欢披萨,反而对你的脑浆充满热情。不喜欢就别打电话点餐啊!!你看着没人要的披萨愤愤想着。" @@ -133349,9 +135746,9 @@ msgstr "披萨外送妹子" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" "你正在上晚班,接到了给实验室送披萨的订单。不过到达的时候你发现这帮科学家根本不喜欢披萨,反而对你的脑浆充满热情。不喜欢就别打电话点餐啊!!你看着没人要的披萨愤愤想着。" @@ -133364,10 +135761,10 @@ msgstr "考古学家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." -msgstr "你正在去寻找史前庙宇遗迹的路上,线索就是那本去世爷爷的日记。手握长鞭,你似乎就是夺宝奇兵!" +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." +msgstr "根据你早已去世的爷爷的日记中的线索,你来到了一座沉寂已久的庙宇遗迹前,但随后地面开始无法控制地震动。你有股不祥的预感,所以你迅速离开了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133378,10 +135775,10 @@ msgstr "女考古学家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." -msgstr "你正在去寻找史前庙宇遗迹的路上,线索就是那本去世爷爷的日记。手握长鞭,你似乎就是夺宝奇兵!" +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." +msgstr "根据你早已去世的爷爷的日记中的线索,你来到了一座沉寂已久的庙宇遗迹前,但随后地面开始无法控制地震动。你有股不祥的预感,所以你迅速离开了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133392,9 +135789,9 @@ msgstr "送报男孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "当大灾变来袭的时候你正沿着熟悉的路线送早报。显然尸群对最新消息完全不感兴趣,但不管咋样你值得信赖的自行车还能用。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133406,9 +135803,9 @@ msgstr "送报女孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." msgstr "当大灾变来袭的时候你正沿着熟悉的路线送早报。显然尸群对最新消息完全不感兴趣,但不管咋样你值得信赖的自行车还能用。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133420,12 +135817,12 @@ msgstr "速滑德比选手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"大灾变前你这屌人滑的狂野的一逼。现在你的队友都挂了,如果不是因为对高速暴力的热爱你也不会活这么久。事情还是比较大条的,在被不死族以正义之名放翻之前,你还能转悠几圈?" +"你曾经是地狱之轮。现在你的队友都挂了,如果不是因为对高速暴力的热爱,你也没法活这么久。事情看起来很严峻;在你被放翻之前,你还能绕着不死人转几圈呢?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133436,12 +135833,12 @@ msgstr "女子速滑德比选手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"大灾变前你这屌人滑的狂野的一逼。现在你的队友都挂了,如果不是因为对高速暴力的热爱你也不会活这么久。事情还是比较大条的,在被不死族以正义之名放翻之前,你还能转悠几圈?" +"你曾经是地狱之轮。现在你的队友都挂了,如果不是因为对高速暴力的热爱,你也没法活这么久。事情看起来很严峻;在你被放翻之前,你还能绕着不死人转几圈呢?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133452,10 +135849,11 @@ msgstr "农夫" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." -msgstr "灾难来临之时,你靠着种庄稼来养活自己。现在,手握着可靠的锄头和一些种子,是时候重建地球了,一棵棵的种过去。" +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." +msgstr "" +"一小块肥沃的土壤,一些水和阳光就是你所需要的全部,即便是现在,情况又会有什么不同呢?带上一小撮种子和你那把值得信赖的锄头,现在是时候重建地球了,从种下一棵植物开始。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133466,10 +135864,11 @@ msgstr "农妇" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." -msgstr "灾难来临之时,你靠着种庄稼来养活自己。现在,手握着可靠的锄头和一些种子,是时候重建地球了,一棵棵的种过去。" +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." +msgstr "" +"一小块肥沃的土壤,一些水和阳光就是你所需要的全部,即便是现在,情况又会有什么不同呢?带上一小撮种子和你那把值得信赖的锄头,现在是时候重建地球了,从种下一棵植物开始。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133480,11 +135879,11 @@ msgstr "民兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"大灾变发生时你被电话征召成为一名光荣的国民警卫队,也就是我们那噶哒叫民兵的。尽管你尽了最大的努力,你还是没有找到大部队。当发现自己独自一人在充满丧尸的城市里游荡时,你开始纠结是去村头放哨涅,还是去村尾巡逻?" +"政府征召了你所在的国民警卫队来对付日益严重的流行病。尽管你尽了最大的努力,但直到所有的通信都中断了,你还是没能找到队伍,你发现独自一人在充满死亡的城市里游荡。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133495,11 +135894,11 @@ msgstr "女民兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"大灾变发生时你被电话征召成为一名光荣的国民警卫队,也就是我们那噶哒叫民兵的。尽管你尽了最大的努力,你还是没有找到大部队。当发现自己独自一人在充满丧尸的城市里游荡时,你开始纠结是去村头放哨涅,还是去村尾巡逻?" +"政府征召了你所在的国民警卫队来对付日益严重的流行病。尽管你尽了最大的努力,但直到所有的通信都中断了,你还是没能找到队伍,你发现独自一人在充满死亡的城市里游荡。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133511,9 +135910,9 @@ msgstr "资深拾荒者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." -msgstr "作为逃离大灾变的幸运儿之一,你开始在废墟捡破烂。甭管是坑蒙拐骗还是哭爹喊娘,你终于成为了捡破烂中的精英。" +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." +msgstr "作为逃离大灾变的幸运儿之一,你在文明的废墟中为自己找到了一条生路。无论是通过武力、诡计还是运气,你收集了一些你所能找到的最好的装备。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133525,9 +135924,9 @@ msgstr "资深拾荒女" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." -msgstr "作为逃离大灾变的幸运儿之一,你开始在废墟捡破烂。甭管是坑蒙拐骗还是哭爹喊娘,你终于成为了捡破烂中的精英。" +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." +msgstr "作为逃离大灾变的幸运儿之一,你在文明的废墟中为自己找到了一条生路。无论是通过武力、诡计还是运气,你收集了一些你所能找到的最好的装备。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133538,12 +135937,12 @@ msgstr "坚守于军事设施" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"你一定在新兵营里花了不少功夫在生存训练上,否则你一定无法比你整条指挥链上的其他人还活得长,现在你让自己陷入了这种困境。唯一剩下的命令就是活下去。" +"你一定在新兵营里花了不少功夫在生存训练上,否则你没法做到比你整条指挥链上的其他人还活得长,而现在你发现自己被困住了。现在你唯一的任务就是活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133554,12 +135953,12 @@ msgstr "坚守于军事设施" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." msgstr "" -"你一定在新兵营里花了不少功夫在生存训练上,否则你一定无法比你整条指挥链上的其他人还活得长,现在你让自己陷入了这种困境。唯一剩下的命令就是活下去。" +"你一定在新兵营里花了不少功夫在生存训练上,否则你没法做到比你整条指挥链上的其他人还活得长,而现在你发现自己被困住了。现在你唯一的任务就是活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133570,11 +135969,11 @@ msgstr "购物中心保安" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"你是一个商场的男保安员。除了工作所需的基本训练,你没有掌握任何更加有用的技能。然而,幸运的是一把值得信赖的泰瑟电击枪,一根甩棍和一把小刀你还带在身上。" +"你在无聊的夜晚中守卫着当地的购物中心,对付青少年流氓和可怜的小偷。你的工作培训并没有为你提供任何有用的技能,但你手头确实还配着你那把可靠的电击枪、警棍和折叠刀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133585,11 +135984,11 @@ msgstr "购物中心女保安" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"你是一个商场的女保安员。除了工作所需的基本训练,你没有掌握任何更加有用的技能。然而,幸运的是一把值得信赖的泰瑟电击枪,一根甩棍和一把小刀你还带在身上。" +"你在无聊的夜晚中守卫着当地的购物中心,对付青少年流氓和可怜的小偷。你的工作培训并没有为你提供任何有用的技能,但你手头确实还配着你那把可靠的电击枪、警棍和折叠刀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133600,10 +135999,10 @@ msgstr "自然主义圣父" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." -msgstr "在野外历经长年的自我流放式的生活, 你已经和自然之母达成一致。这个原属于被抛弃的人类的世界可能已经完蛋了,但是对你而言却依如昨日。" +msgstr "在野外历经长年的自我流放式的生活, 你已经和大自然母亲达成了谅解。这个原属于被抛弃的人类的世界可能已经完蛋了,但是对你而言却依如昨日。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133614,10 +136013,10 @@ msgstr "自然主义圣母" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." -msgstr "在野外历经长年的自我流放式的生活, 你已经和自然之母达成一致。这个原属于被抛弃的人类的世界可能已经完蛋了,但是对你而言却依如昨日。" +msgstr "在野外历经长年的自我流放式的生活, 你已经和大自然母亲达成了谅解。这个原属于被抛弃的人类的世界可能已经完蛋了,但是对你而言却依如昨日。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133628,12 +136027,12 @@ msgstr "渔夫" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"你大半辈子都致力于偷偷摸摸的捕鱼工作,很享受那些在湖面和昆虫嬉戏的时间。但是现在这些昆虫变得越来越大,以至于最近你几乎无法再愉快的继续你的非法捕捞作业。而现在你只希望在你身后发出恐怖咆哮声的不是那些曾经让你随便捏爆的小鱼。" +"你大半辈子都致力于偷偷摸摸的捕鱼工作,很享受那些在湖面和昆虫嬉戏的时间。但是现在这些昆虫变得越来越大,也变得越来越恶毒。它们发出的声音让你害怕,你现在只希望鱼儿们别变得太恶心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133644,12 +136043,12 @@ msgstr "渔妇" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"你大半辈子都致力于偷偷摸摸的捕鱼工作,很享受那些在湖面和昆虫嬉戏的时间。但是现在这些昆虫变得越来越大,以至于最近你几乎无法再愉快的继续你的非法捕捞作业。而现在你只希望在你身后发出恐怖咆哮声的不是那些曾经让你随便捏爆的小鱼。" +"你大半辈子都致力于偷偷摸摸的捕鱼工作,很享受那些在湖面和昆虫嬉戏的时间。但是现在这些昆虫变得越来越大,也变得越来越恶毒。它们发出的声音让你害怕,你现在只希望鱼儿们别变得太恶心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133717,9 +136116,10 @@ msgstr "无人机操作员" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." -msgstr "你曾经有一份给像是给自动道路清扫机器、派报机器人、或者送披萨无人机编程的编程工作,现在所有的无人机都挂着枪炮而不是披萨。" +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." +msgstr "" +"你曾经有一份给像是给自动道路清扫机器、派报机器人、或者送披萨无人机编程的编程工作,你体内的生化插件让你能远程控制它们。现在所有的无人机都挂着枪炮而不是披萨。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133731,9 +136131,10 @@ msgstr "无人机女操作员" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." -msgstr "你曾经有一份给像是给自动道路清扫机器、派报机器人、或者送披萨无人机编程的编程工作,现在所有的无人机都挂着枪炮而不是披萨。" +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." +msgstr "" +"你曾经有一份给像是给自动道路清扫机器、派报机器人、或者送披萨无人机编程的编程工作,你体内的生化插件让你能远程控制它们。现在所有的无人机都挂着枪炮而不是披萨。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133744,9 +136145,10 @@ msgstr "轮滑少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "你超爱轮滑!至少现在那些烦人的大人们不会再告诉你哪里不准滑了。" +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." +msgstr "你超爱轮滑!你穿着滑冰鞋的时间比脱下它还要多的多。一切都变得一团糟,但至少现在那些烦人的大人们不会再告诉你哪里不准滑了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133757,9 +136159,10 @@ msgstr "轮滑少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "你超爱轮滑!至少现在那些烦人的大人们不会再告诉你哪里不准滑了。" +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." +msgstr "你超爱轮滑!你穿着滑冰鞋的时间比脱下它还要多的多。一切都变得一团糟,但至少现在那些烦人的大人们不会再告诉你哪里不准滑了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133770,10 +136173,10 @@ msgstr "童党阿飞" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "你从来不听大人们的教训,因此你大多是在校长室中度过一天的学习的。现在,再也不需要大人们天天教你做人啦。今日宜逃学,伙计!" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133785,10 +136188,10 @@ msgstr "童党太妹" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "你从来不听大人们的教训,因此你大多是在校长室中度过一天的学习的。现在,再也不需要大人们天天教你做人啦。今日宜逃学,伙计!" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133833,11 +136236,10 @@ msgstr "生化学生" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." -msgstr "" -"你的父母们为了让你门门考试拿第一,不惜用生化插件改造你,让你变得聪明和从不遗忘。现在,你将会面对一场最难的考试,而你将会(最好能会)取得最好的成绩。" +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." +msgstr "你的父母们为了让你门门考试拿第一,不惜用生化插件改造你,以提高你的智力和记忆力。现在你正面临着最严峻的考验,而你不确定这些插件能派上用场。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133849,11 +136251,10 @@ msgstr "生化女学生" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." -msgstr "" -"你的父母们为了让你门门考试拿第一,不惜用生化插件改造你,让你变得聪明和从不遗忘。现在,你将会面对一场最难的考试,而你将会(最好能会)取得最好的成绩。" +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." +msgstr "你的父母们为了让你门门考试拿第一,不惜用生化插件改造你,以提高你的智力和记忆力。现在你正面临着最严峻的考验,而你不确定这些插件能派上用场。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133864,9 +136265,10 @@ msgstr "躲避球手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "你很喜欢玩躲避球。以前你没能躲开时只意味着你将下场,而现在如果你没能躲开,小命不保,可不要手滑了哦。" +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." +msgstr "在躲避球比赛中,没能躲开球意味着被球砸到头,退出比赛。而在大灾变中,这意味着你会被怪物吃掉。别出错。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133877,9 +136279,10 @@ msgstr "躲避球手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "你很喜欢玩躲避球。以前你没能躲开时只意味着你将下场,而现在如果你没能躲开,小命不保,可不要手滑了哦。" +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." +msgstr "在躲避球比赛中,没能躲开球意味着被球砸到头,退出比赛。而在大灾变中,这意味着你会被怪物吃掉。别出错。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133890,11 +136293,10 @@ msgstr "科学俱乐部社员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." -msgstr "你是学校科学俱乐部的成员之一。虽然现在你同样在为学校内不准你玩这些有趣的爆炸化合物而可惜,不过,现在,至少没人阻止你到校外制造爆炸了~" +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." +msgstr "学校从来不让你的俱乐部玩真正有趣的化学物质,那些会爆炸的玩意,但是现在没有老师来执行这些规则了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133905,11 +136307,10 @@ msgstr "科学俱乐部女社员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." -msgstr "你是学校科学俱乐部的成员之一。虽然现在你同样在为学校内不准你玩这些有趣的爆炸化合物而可惜,不过,现在,至少没人阻止你到校外制造爆炸了~" +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." +msgstr "学校从来不让你的俱乐部玩真正有趣的化学物质,那些会爆炸的玩意,但是现在没有老师来执行这些规则了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133921,8 +136322,8 @@ msgstr "电影俱乐部男社员" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "你是学校电影俱乐部的成员之一。你相信你能从电影中学到能够保命的技能,但是你仍然搞不懂如何才能发射死亡射线。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133935,8 +136336,8 @@ msgstr "电影俱乐部女社员" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." msgstr "你是学校电影俱乐部的成员之一。你相信你能从电影中学到能够保命的技能,但是你仍然搞不懂如何才能发射死亡射线。" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133948,10 +136349,10 @@ msgstr "教师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." -msgstr "你曾经是一名光荣的人民教师,学生们都很听你的话。但现在,你所能布置的作业的内容,只能是今天让他们吃掉你的哪条大腿了。" +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." +msgstr "你一生都在教导孩子们,体验向年轻人传授知识的喜悦和痛苦。即使丧尸对教育有兴趣,它们也没能表现出来。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133962,10 +136363,10 @@ msgstr "女教师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." -msgstr "你曾经是一名光荣的人民教师,学生们都很听你的话。但现在,你所能布置的作业的内容,只能是今天让他们吃掉你的哪条大腿了。" +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." +msgstr "你一生都在教导孩子们,体验向年轻人传授知识的喜悦和痛苦。即使丧尸对教育有兴趣,它们也没能表现出来。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -133976,12 +136377,11 @@ msgstr "摄影记者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"在大灾变前你曾是一名自由摄影记者。你有机会成为第一个报道大灾变的记者,虽然现在找到一个出版商似乎看起来比平常更困难。你成功将你的相机保留了下来,祝你能抓拍到一些美妙时刻。分享此刻,分享生活。" +"近距离报道大灾变可以让你的事业蒸蒸日上,不过现在想找到一家出版商似乎比往常要困难。你成功将你的相机保留了下来,祝你能抓拍到一些美妙时刻。分享此刻,分享生活。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -133992,12 +136392,11 @@ msgstr "摄影女记者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"在大灾变前你曾是一名自由摄影记者。你有机会成为第一个报道大灾变的记者,虽然现在找到一个出版商似乎看起来比平常更困难。你成功将你的相机保留了下来,祝你能抓拍到一些美妙时刻。分享此刻,分享生活。" +"近距离报道大灾变可以让你的事业蒸蒸日上,不过现在想找到一家出版商似乎比往常要困难。你成功将你的相机保留了下来,祝你能抓拍到一些美妙时刻。分享此刻,分享生活。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134008,9 +136407,10 @@ msgstr "体育老师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." -msgstr "在学校里干了许久和别的老师不一样的活计之后,你发现丧尸们根本不像学生那样好捏,就算你吹哨子了它们也不去跑圈。" +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." +msgstr "要让孩子跑几圈就已经够难的了,那会儿你还不必担心他们想吃掉你的大脑。而这些丧尸甚至在你吹完哨子后还学不会排队。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134021,9 +136421,10 @@ msgstr "体育女老师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." -msgstr "在学校里干了许久和别的老师不一样的活计之后,你发现丧尸们根本不像学生那样好捏,就算你吹哨子了它们也不去跑圈。" +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." +msgstr "要让孩子跑几圈就已经够难的了,那会儿你还不必担心他们想吃掉你的大脑。而这些丧尸甚至在你吹完哨子后还学不会排队。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134034,12 +136435,10 @@ msgstr "男驴友" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." -msgstr "" -"在一切都土崩瓦解之前,你总是喜欢徒步旅行和荒野露营,所以当警报响起你毫不犹豫的背起包就跑。这个世界可能已经毁了,但无论你在哪里,你都准备好建立一个家了。" +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." +msgstr "你总是喜欢徒步旅行和荒野露营,所以当警报响起你毫不犹豫的背起包就跑。城市已经沦陷了,但无论你在哪里,你都准备好随时建起一个家了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134050,12 +136449,10 @@ msgstr "女驴友" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." -msgstr "" -"在一切都土崩瓦解之前,你总是喜欢徒步旅行和荒野露营,所以当警报响起你毫不犹豫的背起包就跑。这个世界可能已经毁了,但无论你在哪里,你都准备好建立一个家了。" +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." +msgstr "你总是喜欢徒步旅行和荒野露营,所以当警报响起你毫不犹豫的背起包就跑。城市已经沦陷了,但无论你在哪里,你都准备好随时建起一个家了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134067,7 +136464,7 @@ msgstr "矿工" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "虽然你是矿工,但你不是无名之辈!(英语双关)你的水壶早已经干透,你的打桩机也耗光了燃料,而你的矿工帽只剩下最后一对电池了……" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -134080,7 +136477,7 @@ msgstr "女矿工" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" msgstr "虽然你是矿工,但你不是无名之辈!(英语双关)你的水壶早已经干透,你的打桩机也耗光了燃料,而你的矿工帽只剩下最后一对电池了……" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -134092,9 +136489,10 @@ msgstr "爆破专家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " -msgstr "在这一切开始之前,你有份梦想中的工作,把各种东西炸上天。现在你终于可以全职工作了。" +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " +msgstr "在这一切开始之前,你有份梦想中的工作,把各种东西炸上天。大灾变意味着你终于可以全职工作了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134105,9 +136503,10 @@ msgstr "爆破专家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " -msgstr "在这一切开始之前,你有份梦想中的工作,把各种东西炸上天。现在你终于可以全职工作了。" +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " +msgstr "在这一切开始之前,你有份梦想中的工作,把各种东西炸上天。大灾变意味着你终于可以全职工作了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134146,9 +136545,10 @@ msgstr "游客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "你本来来着是为了体验下新英格兰的风味,现在你只希望别让新英格兰尝尝你的风味了!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" +msgstr "这里曾经是一个度假的好地方,但你开始有些后悔离家了。你本来来着是为了体验下新英格兰的风味,现在你只希望别让新英格兰尝尝你的风味了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134159,9 +136559,10 @@ msgstr "女游客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "你本来来着是为了体验下新英格兰的风味,现在你只希望别让新英格兰尝尝你的风味了!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" +msgstr "这里曾经是一个度假的好地方,但你开始有些后悔离家了。你本来来着是为了体验下新英格兰的风味,现在你只希望别让新英格兰尝尝你的风味了!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134172,9 +136573,12 @@ msgstr "原始生活21天" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "你在森林里拍摄求生真人秀节目《Naked and Afraid》,但其他演员和剧组人员似乎都变成了丧尸。看起来这次是要来真的了……" +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" +msgstr "" +"你在森林里拍摄求生真人秀节目《Naked and " +"Afraid》,奇怪的是,其他演员和剧组人员似乎都变成了丧尸,这时机对你来说实在是不能更糟糕了。看起来这次是要真的求生了……" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134185,9 +136589,12 @@ msgstr "原始生活21天" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "你在森林里拍摄求生真人秀节目《Naked and Afraid》,但其他演员和剧组人员似乎都变成了丧尸。看起来这次是要来真的了……" +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" +msgstr "" +"你在森林里拍摄求生真人秀节目《Naked and " +"Afraid》,奇怪的是,其他演员和剧组人员似乎都变成了丧尸,这时机对你来说实在是不能更糟糕了。看起来这次是要真的求生了……" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134199,9 +136606,9 @@ msgstr "人体强化协会会员" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" "当生化插件首次出现的时候,你迅速加入这个新兴行业,并花费了许多时间操作并管理这些插件的安装过程。作为世界上仅存的少数几个还没变成丧尸还能够调试校准全自动医疗仪的人,你的技能也许会在这个末日后的世界里派上些用场。" @@ -134215,9 +136622,9 @@ msgstr "人体强化协会会员" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" "当生化插件首次出现的时候,你迅速加入这个新兴行业,并花费了许多时间操作并管理这些插件的安装过程。作为世界上仅存的少数几个还没变成丧尸还能够调试校准全自动医疗仪的人,你的技能也许会在这个末日后的世界里派上些用场。" @@ -134230,10 +136637,10 @@ msgstr "地下城主" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" "每周一轮尝试着带领那些啥都不懂的\"小猫\"到达地下城的终点教会了你一些事:大多数时候都该果断止损并相信自己的直觉。因此,当你发现有两个朋友失约而另两个尝试吃掉你时,你逃跑了。也许你能够在这个废墟一样的世界里找到一些新玩家。" @@ -134246,10 +136653,10 @@ msgstr "地下城主" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" "每周一轮尝试着带领那些啥都不懂的\"小猫\"到达地下城的终点教会了你一些事:大多数时候都该果断止损并相信自己的直觉。因此,当你发现有两个朋友失约而另两个尝试吃掉你时,你逃跑了。也许你能够在这个废墟一样的世界里找到一些新玩家。" @@ -134263,12 +136670,11 @@ msgstr "生化地下城主" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"你通过彩票或是遗嘱,获得了一笔巨款,并为很多你能直接称呼名字的好友们举办一场场地下城游戏。你可以为你的玩家投入巨资,而你也这么做了。你花钱给自己安装了些提升智力的生化插件,并且把整本地城手册都储存在了自己的脑内的存储器里。现在让我们希望这些知识可以帮到你。" +"你通过彩票或是遗嘱,获得了一笔巨款,并为许多世界闻名的明星们一同举办了一场场地下城游戏。你可以为你的玩家投入巨资,而你也这么做了。你花钱给自己安装了些提升智力的生化插件,并且把整本地城手册都储存在了自己的脑内的存储器里。现在让我们希望这些知识可以帮到你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134280,12 +136686,11 @@ msgstr "生化地下城主" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"你通过彩票或是遗嘱,获得了一笔巨款,并为很多你能直接称呼名字的好友们举办一场场地下城游戏。你可以为你的玩家投入巨资,而你也这么做了。你花钱给自己安装了些提升智力的生化插件,并且把整本地城手册都储存在了自己的脑内的存储器里。现在让我们希望这些知识可以帮到你。" +"你通过彩票或是遗嘱,获得了一笔巨款,并为许多世界闻名的明星们一同举办了一场场地下城游戏。你可以为你的玩家投入巨资,而你也这么做了。你花钱给自己安装了些提升智力的生化插件,并且把整本地城手册都储存在了自己的脑内的存储器里。现在让我们希望这些知识可以帮到你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134296,9 +136701,9 @@ msgstr "动物管理员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "你在自己原本的休息日被一通电话叫回去喂养动物园的动物,因为你的同事们因为各种各样的原因都没能够来上班。" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." +msgstr "你在自己原本的休息日被一通电话叫回去喂养动物园的动物。因为各种各样的原因,你的同事们都没能够来上班。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134309,9 +136714,9 @@ msgstr "动物管理员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "你在自己原本的休息日被一通电话叫回去喂养动物园的动物,因为你的同事们因为各种各样的原因都没能够来上班。" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." +msgstr "你在自己原本的休息日被一通电话叫回去喂养动物园的动物。因为各种各样的原因,你的同事们都没能够来上班。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134322,9 +136727,9 @@ msgstr "高尔夫球手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "你决定独自离家休息一天,去打一场高尔夫球。" +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." +msgstr "你决定离开家人过一天,所以你去球道打一场轻松愉快的高尔夫。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134335,9 +136740,9 @@ msgstr "高尔夫女球手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." -msgstr "你决定独自离家休息一天,去打一场高尔夫球。" +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." +msgstr "你决定离开家人过一天,所以你去球道打一场轻松愉快的高尔夫。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134378,13 +136783,12 @@ msgstr "城镇武士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" -"你是城里一道怪异的风景,常常梳着滑稽的发型,总是穿着某种浴衣。有人说你是降临的日本神灵,你不太关心那些。问题是上周杂货店停业,现在连电视都打不开,这就让你很不开心了。" +"你是城里一道怪异的风景,常常梳着滑稽的发型,穿着奇怪的日本服饰。有人说你是降临的日本神灵,你不太关心那些。问题是上周杂货店停业,现在连电视都打不开,这就让你很不开心了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134395,45 +136799,40 @@ msgstr "城镇女武士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" -"你是城里一道怪异的风景,常常梳着滑稽的发型,总是穿着某种浴衣。有人说你是降临的日本神灵,你不太关心那些。问题是上周杂货店停业,现在连电视都打不开,这就让你很不开心了。" +"你是城里一道怪异的风景,常常梳着滑稽的发型,穿着奇怪的日本服饰。有人说你是降临的日本神灵,你不太关心那些。问题是上周杂货店停业,现在连电视都打不开,这就让你很不开心了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "竞技击剑运动员" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." -msgstr "" -"你是个热衷于击剑运动的运动员,总是在当地的俱乐部练习,参加各种锦标赛。当世界末日来临的时候,你正准备去俱乐部玩几次呢。现在你将面对自己生涯中最重要的一次锦标赛,不过裁判都是死人,而你的对手也不会遵守任何规则。" +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." +msgstr "经过多年的训练,你已经准备好参加击剑比赛了,但随着丧尸入侵赛场,你的最后一场比赛就被迫中断了。裁判被吃掉了,所以你不确定规则是否仍然有效。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "竞技击剑运动员" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." -msgstr "" -"你是个热衷于击剑运动的运动员,总是在当地的俱乐部练习,参加各种锦标赛。当世界末日来临的时候,你正准备去俱乐部玩几次呢。现在你将面对自己生涯中最重要的一次锦标赛,不过裁判都是死人,而你的对手也不会遵守任何规则。" +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." +msgstr "经过多年的训练,你已经准备好参加击剑比赛了,但随着丧尸入侵赛场,你的最后一场比赛就被迫中断了。裁判被吃掉了,所以你不确定规则是否仍然有效。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134472,9 +136871,9 @@ msgstr "牧场主" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "你一生中大部分时间都在养牛马,现在我们来看看接下来会发生什么。" +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." +msgstr "照顾牛、马和其他动物是你的爱好,但按照目前事态的发展方式,这可能并不仅仅是牧场的例行一日了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134485,9 +136884,9 @@ msgstr "牧场主" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "你一生中大部分时间都在养牛马,现在我们来看看接下来会发生什么。" +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." +msgstr "照顾牛、马和其他动物是你的爱好,但按照目前事态的发展方式,这可能并不仅仅是牧场的例行一日了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134498,10 +136897,10 @@ msgstr "灯光师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." -msgstr "你在聚光灯旁工作,确保演员们能获得他们所需要的灯光,保证演出顺利进行。现在责任更重了,但演出还得继续。" +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." +msgstr "你总是在聚光灯下工作,搬运和修理设备,确保演员们能获得他们所需要的灯光,保证演出顺利进行。现在责任更重了,但演出还得继续。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134512,10 +136911,10 @@ msgstr "灯光师" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." -msgstr "你在聚光灯旁工作,确保演员们能获得他们所需要的灯光,保证演出顺利进行。现在责任更重了,但演出还得继续。" +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." +msgstr "你总是在聚光灯下工作,搬运和修理设备,确保演员们能获得他们所需要的灯光,保证演出顺利进行。现在责任更重了,但演出还得继续。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134526,10 +136925,10 @@ msgstr "音乐家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." -msgstr "当大灾难来临时,你正准备登上舞台。慌乱之中你没能带走多少东西,但是至少背上的六弦琴还在。" +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." +msgstr "你完成了你的独奏,但观众爆发出尖叫,而不是掌声。慌乱之中你没能带走多少东西,但是至少背上的六弦琴还在。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134540,10 +136939,10 @@ msgstr "音乐家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." -msgstr "当大灾难来临时,你正准备登上舞台。慌乱之中你没能带走多少东西,但是至少背上的六弦琴还在。" +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." +msgstr "你完成了你的独奏,但观众爆发出尖叫,而不是掌声。慌乱之中你没能带走多少东西,但是至少背上的六弦琴还在。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134555,8 +136954,8 @@ msgstr "装备好的幸存者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." -msgstr "在当地的购物中心,你看到了一个生存工具箱的打折广告牌。你买下了一个工具箱,只是为了显摆而并非打算实际使用它。然而现在,它就是你的全部。" +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." +msgstr "在当地的购物中心,你看到了一个生存工具箱的打折广告牌。你买下了一个工具箱,只是为了显摆而并非打算实际使用它。然而现在这就是你的全部。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -134568,8 +136967,8 @@ msgstr "装备好的幸存者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." -msgstr "在当地的购物中心,你看到了一个生存工具箱的打折广告牌。你买下了一个工具箱,只是为了显摆而并非打算实际使用它。然而现在,它就是你的全部。" +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." +msgstr "在当地的购物中心,你看到了一个生存工具箱的打折广告牌。你买下了一个工具箱,只是为了显摆而并非打算实际使用它。然而现在这就是你的全部。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134582,7 +136981,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" "你通过进行狂野西部展览和表演维持生计,为参观者表演你的枪法,但是这种生活已经结束了。你带上了你可靠的六发左轮手枪,走向了一个永远充满危机的世界。" @@ -134597,7 +136997,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" "你通过进行狂野西部展览和表演维持生计,为参观者表演你的枪法,但是这种生活已经结束了。你带上了你可靠的六发左轮手枪,走向了一个永远充满危机的世界。" @@ -134610,10 +137011,10 @@ msgstr "兄弟会成员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" "你过着高高在上的生活,花父母的钱时无忧无虑。当客人们开始变得对你所提供毒品之外的东西感到饥渴时,你正在参加一个普通的疯狂派对。你仍然有机会使用你奢华生活的最后一个象征——你的跑车——远离它们。" @@ -134626,10 +137027,10 @@ msgstr "姐妹会成员" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" "你过着高高在上的生活,花父母的钱时无忧无虑。当客人们开始变得对你所提供毒品之外的东西感到饥渴时,你正在参加一个普通的疯狂派对。你仍然有机会使用你奢华生活的最后一个象征——你的跑车——远离它们。" @@ -134891,7 +137292,7 @@ msgid "" "of your network of influence, your were left powerless and destitute, and " "must rely on your two robotic bodyguards to survive." msgstr "" -"你是巨型企业\"幽灵怪\"机器人有限公司的高层主管之一,并一直位列全球最有权势和影响力的人物之列。尽管如此,大灾变还是让你措手不及。而现在,在你的公司分崩离析而你的关系网络崩溃之后,你寸步难行,穷困潦倒,只能靠着你的两个机器人保镖活下去。" +"你是巨型企业\"幽灵怪\"机器人有限公司的高层主管之一,并一直位列全球最有权势和影响力的人物之列。尽管如此,大灾变还是让你措手不及。如今你的公司分崩离析,关系网络荡然无存,你寸步难行、穷困潦倒,只能靠着你的两个机器人保镖活下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -134993,6 +137394,42 @@ msgid "" msgstr "" "你是一位基因擢升的象化执法官,你的基因由人类,大象和乳齿象的DNA片段精心编程而成。与大多数好战的“亲戚”不同,你在完成强迫服役期后寻求和平退休,甚至获得了被视为正式公民的权利。现在,随着世界末日的到来,你的战斗技能似乎又能派上用场了。" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "生化特工" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" +"你在六大洲当雇佣兵,为十几家公司工作。上一家公司的一名副总裁决定继续聘用你,而你同意了三个月的临时工作,以换取一些额外的生化插件。当你醒来时发现你被植入了一个额外的生化插件,一个需要每个月重新复位否则就会爆炸的颅骨炸弹。现在你终于自由了,在脑子里的炸弹爆炸之前。也许你能够找到一个能移除它的人。" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "生化女特工" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" +"你在六大洲当雇佣兵,为十几家公司工作。上一家公司的一名副总裁决定继续聘用你,而你同意了三个月的临时工作,以换取一些额外的生化插件。当你醒来时发现你被植入了一个额外的生化插件,一个需要每个月重新复位否则就会爆炸的颅骨炸弹。现在你终于自由了,在脑子里的炸弹爆炸之前。也许你能够找到一个能移除它的人。" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -140845,6 +143282,7 @@ msgstr "无论是由于固执,无知,或者仅仅是运气不好,反正你 #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -140976,6 +143414,34 @@ msgid "" "didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." msgstr "在混乱和恐慌的撤离行动中,你被什么东西给咬了!由于没有得到及时的医治,现在伤口都开始变绿了,情况危急。" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "挑战-真菌感染" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "挑战-真菌感染" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "你感觉到孢子在你皮肤下爬行。死亡不过是个时间问题。" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "你感觉到孢子在你皮肤下爬行。死亡不过是个时间问题。" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -142198,9 +144664,7 @@ msgstr "烹调" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." -msgstr "把食材加工、组合,让它们变得更美味的技能。随着等级的提高,你也会学会合理混合化学物品,完成其他特别的任务。" +msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -142422,6 +144886,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "你撬开各种需要使用实体钥匙锁的技能:包括从简单的弹子珠锁到复杂的叶片锁。技能增加成功开锁的几率并减少成功开锁的耗时。" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "武器" @@ -143999,6 +146474,12 @@ msgid "" "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "不行。冬眠灵会让你的思绪变得无比模糊,而你需要保持清醒。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "粉红药片!我喜欢这些!" @@ -144063,6 +146544,14 @@ msgstr "我很抱歉,。恐怕我不能那样做。" msgid "Wish I could, ." msgstr "我倒是想,。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "不,谢谢,我真的不喜欢。" @@ -144095,6 +146584,10 @@ msgstr "恐怕我帮不了你。" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "我不属于喜欢扎营的类型。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr "" @@ -144408,6 +146901,10 @@ msgid "" " ending, just for a while?" msgstr "趁我们聊天的时候,我们要不开要一瓶啤酒然后……假装世界没有毁灭,就一小会。你怎么说?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "哦,当然可以,,正好我也该放松一下了,你最近怎么样?" @@ -144948,6 +147445,14 @@ msgstr "嘿,我在这儿!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "等一下,行吗?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "我是打酱油的。" @@ -147390,6 +149895,117 @@ msgstr "我亲爱的" msgid "survivor" msgstr "幸存者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr "会使用远程武器。" @@ -156865,6 +159481,53 @@ msgstr "“新英格兰的‘抵抗成员’越少,我们在荒野中就会变 msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "“好久不见了,不是吗?很高兴我又找到你了。”" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "我在附近见过一些大恐龙。我知道这听起来很可怕,但现在我只觉得饿。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "我觉得那些小恐龙有点可爱,就像一只猫。你觉得他们吃猫食吗?" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "恐龙是弓箭猎手最好的朋友。永远的羽毛!" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "我的一个朋友在沼泽地附近徘徊,被一只长得像蜥蜴一样的大霸王龙吃掉了。除非你有枪和很多弹药否则我会小心的。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "我听说在沼泽里有丧尸。如果它们在被恐龙咬到之前咬了它,那可是个坏消息。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "我知道下水道里没有鳄鱼,但我听说那里有一种大蜥蜴。最好还是别去弄清楚了。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "有些大型恐龙看起来没那么可怕。我敢打赌,如果你给他们吃点好吃的东西,拍拍它们,你就能像匹小马一样骑上它们。或者它们会直接吃了你。" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "有一次我在树林里发现了一个奇怪的鸡蛋。可能是恐龙蛋,但我煮了它,味道那可是相当得好!" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -156872,6 +159535,15 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "我们对这些不速之客的研究进展顺利。特别值得关注的是迅猛龙DNA,某些新的蛋白质可能带来医学上的突破。" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" +"我们对这些不速之客的研究进展很快。虽然“激光上校”行动并没有得到足够的资金,但要求更低的生化特工计划已经准备就绪,并且进展超过预期。受试者很乐于接受这些改造。" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -156910,8 +159582,10 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "“为什么这地方他妈的全都是蜥蜴?”" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" -msgstr "“亲爱的长鳞片的兄弟们!今晚我们将吃些无毛猴子大餐。”" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" +msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "\"where's some .700 t-rex medicine when you need it?\"" @@ -156923,6 +159597,35 @@ msgid "" "butterfly?\"" msgstr "“那么这就是你迷路然后踩到一只蝴蝶后发生的事情?”" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -160189,20 +162892,6 @@ msgstr "你的怀疑并不令我惊讶。也许有一天,你也会不可避免 msgid "Yeah, alright." msgstr "是的,好吧。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." -msgstr "现在歌……很安静。也许随着时间的推移,更多的音符会刻在这个世界的骨头上。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." -msgstr "一名助手一次不应该唱太多的歌。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." -msgstr "到此为止。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "有骨待刻,有曲当歌。想加入吗?" @@ -160228,6 +162917,20 @@ msgid "" "I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "我知道有一些有用的骨头,如果你想知道更多的话。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." +msgstr "现在歌……很安静。也许随着时间的推移,更多的音符会刻在这个世界的骨头上。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgstr "一名助手一次不应该唱太多的歌。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "That is all for now." +msgstr "到此为止。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I see." msgstr "我懂了。" @@ -161525,14 +164228,14 @@ msgstr "守在你现在的位置。" msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "告诉我营地还需要些什么。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." -msgstr "我正在。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not doing much currently." msgstr "我现在没有任务。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm currently ." +msgstr "我正在。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "我是说你的目标是什么?" @@ -161772,14 +164475,6 @@ msgstr "你怎么了?" msgid "I don't care." msgstr "我不在乎。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "我没有工作可以给你。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "我没有更多的工作可以给你了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "我还有些其它的工作想交给你,要听听看吗?" @@ -161796,6 +164491,14 @@ msgstr "我还有件事要拜托你,要听听看吗?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "我这正好有份你能做的事,想听听吗?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "我没有工作可以给你。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "我没有更多的工作可以给你了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -162029,10 +164732,6 @@ msgstr "谢谢啦!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "专心开车,兄弟!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "我在开车呢!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "我渴了,给我来点喝的吧。" @@ -162053,6 +164752,10 @@ msgstr "我现在什么都想不到,下次再问我吧。" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "我不方便对你说。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "我在开车呢!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "啊,好吧。" @@ -162161,10 +164864,6 @@ msgstr "[取消]回头想一想,算了吧。" msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "你开车的时候,我没法好好儿训练你!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "我开车的时候没法训练你!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "给我点时间,我会给你看点新玩意……" @@ -162173,6 +164872,10 @@ msgstr "给我点时间,我会给你看点新玩意……" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "我不教你是有原因的。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "我开车的时候没法训练你!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "一点可能也没有。我要留下来!" @@ -168298,6 +171001,10 @@ msgstr "好吧,我也会和他们谈谈的。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "好的!那我们走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "成功了!购物清单完成了!" @@ -168307,10 +171014,6 @@ msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "近况如何?我收集的纸箱越来越多了!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "我跟你说过硬纸板的事吗,朋友?你有吗?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "关于你的购物清单……" @@ -175668,7 +178371,7 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr "斩击%s的要害" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" +msgid "Mordhau" msgstr "雷霆一击" #: lang/json/technique_from_json.py @@ -176828,6 +179531,109 @@ msgstr "你用武器试探 %s,寻找防御漏洞" msgid " probes their weapon at %s " msgstr " 用武器试探 %s" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "导力反转" @@ -179575,20 +182381,6 @@ msgid "" "press them into basic shapes, ready for further crafting." msgstr "一台液压驱动的金属锻压机,可以将各种金属制品压制成金属块,以用于进一步加工。" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "汽油泵" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" -"宝贵的汽油。曾经文明世界向他们的石油之神顶礼膜拜,而石油之神却把他们引向毁灭。但它还剩有足够的燃料来给你的车辆加油。如果这个加油泵不免费提供汽油的话,你可能要到附近的支付终端付款。" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "油罐" @@ -179607,6 +182399,20 @@ msgstr "油罐(损坏)" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "一个曾经装满汽油的坏油箱。" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "汽油泵" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" +"宝贵的汽油。曾经文明世界向他们的石油之神顶礼膜拜,而石油之神却把他们引向毁灭。但它还剩有足够的燃料来给你的车辆加油。如果这个加油泵不免费提供汽油的话,你可能要到附近的支付终端付款。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "汽油泵(损坏)" @@ -179618,6 +182424,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "恐怖!这个汽油泵被毁了,你再也无法通过它获得那些液体黄金了。" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "一个装满柴油的油箱。" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "一个曾经装满柴油的坏油箱。" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "柴油泵" @@ -182533,6 +185349,10 @@ msgstr "千斤顶" msgid "self jacking" msgstr "自身千斤顶" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "抽取" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "雕凿" @@ -183877,6 +186697,10 @@ msgid "" "speed. Extremely fragile and cannot be armored." msgstr "一块超高性能太阳能板。当暴露于阳光照射之下时,会缓慢地为车辆电池充电。云层遮挡会让充电速度更慢。非常容易损坏,且不能安装装甲。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "车载地狱犬激光炮" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -184075,14 +186899,14 @@ msgstr "车载 PPA-5 等离子枪" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "车载 A7激光步枪" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "车载地狱犬激光炮" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "车载 M249轻型机枪" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "车载 M249S机枪" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "车载 加特林霰弹枪" @@ -184107,6 +186931,10 @@ msgstr "车载 M240通用机枪" msgid "mounted M60" msgstr "车载 M60通用机枪" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "车载 M60 半自动机枪" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "车载 Mark19榴弹发射器" @@ -185266,6 +188094,13 @@ msgstr "一个提供了更好抓地和越野性能的宽轮胎。" msgid "A wooden wheel." msgstr "一个木制车轮。" +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "在卡车拖车中使用的巨大储物空间,用于运输大量物品。" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "货槽" @@ -185278,13 +188113,6 @@ msgid "" " makes it fragile." msgstr "一个将薄钢板焊在车底向下凸出的金属盆。尽管它能装很多东西,但粗劣的焊接工艺使其结构脆弱。" -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "在卡车拖车中使用的巨大储物空间,用于运输大量物品。" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "简易装甲板" @@ -185296,10 +188124,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "一片被焊接在载具外侧的薄钢板。太薄了以至于没法像正规装甲那么有效,但总比没有好。" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "车载激光炮" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -185760,11 +188584,20 @@ msgstr "触发条件:" msgid "%s/%s " msgstr "%s/%s" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "于 %s 完成" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "于 %s 失败" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -185875,8 +188708,8 @@ msgstr "你的能量被吸走了!" msgid "You cannot hack this." msgstr "你无法入侵它。" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "一声警报!" @@ -185904,10 +188737,118 @@ msgstr "你激活了面板!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "附近的门解锁了。" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "红色的线总是能启动引擎,不是么?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "移动中断了自动拾取。" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "随着一声令人满意的咔哒声,勾花围栏大门被打开了。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "随着一声令人满意的咔哒声,门上的锁被打开了。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "门开了……" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "你笨拙的尝试开锁,结果把锁眼给堵住了!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "你想打开门锁,结果失败了,还摧毁了你的工具。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "你想打开门锁,结果不仅失败了,还损坏了你的工具。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "你想打开门锁,结果失败了。" + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "不能在骑乘时这样做。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "附近没有可以开锁的对象。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "在哪儿使用开锁工具?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "你撬着自己的鼻子,叮!你成功了!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" +"你可以挖你的朋友,也可以\n" +"挖你的鼻子,但你不可以挖\n" +"你朋友的鼻子。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "门没有锁上。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "这里可撬不动。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "你觉得你现在应该睡着了,但不知怎么你还醒着。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "你辗转反侧……" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "你尝试睡觉,但睡不着。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "你无法入睡,是否继续尝试?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "停止入睡并起床。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "继续尝试入睡。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "继续尝试入睡并不再提示。" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -186247,22 +189188,6 @@ msgstr "你没有发现任何东西。" msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "%s的电池电量耗尽。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "这根线可以启动引擎。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "这根线也许可以启动引擎。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "根据排除法,这根线可以启动引擎。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "红色的线总是能启动引擎,不是么?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "你完成了回收。" @@ -186412,34 +189337,6 @@ msgstr "咝咝咝咝!" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "随着一声令人满足的咔哒声,保险箱的锁被打开了。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "随着一声令人满意的咔哒声,勾花围栏大门被打开了。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "随着一声令人满意的咔哒声,门上的锁被打开了。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "门开了……" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "你笨拙的尝试开锁,结果把锁眼给堵住了!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "你想打开门锁,结果失败了,还摧毁了你的工具。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "你想打开门锁,结果不仅失败了,还损坏了你的工具。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "你想打开门锁,结果失败了。" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "重复一次" @@ -186570,6 +189467,10 @@ msgstr "你感到有东西扯动了鱼线!" msgid "You finish fishing" msgstr "你完成了钓鱼。" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "光线不足,你无法阅读!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "你结束了阅读。" @@ -186596,26 +189497,6 @@ msgstr "你完成了休息,感到神清气爽。" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%s结束了和你的闲聊。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "你辗转反侧……" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "你无法入睡,是否继续尝试?" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "停止入睡并起床。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "继续尝试入睡。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "继续尝试入睡并不再提示。" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "全自动医疗仪遭遇了灾难性故障。" @@ -186704,10 +189585,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "全自动医疗仪在接下来的程序中四处乱动,并没有缝合的伤口。" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "你尝试睡觉,但睡不着……" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -187474,10 +190351,6 @@ msgstr "东南" msgid "South East" msgstr "东南" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "西" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "西" @@ -188966,10 +191839,6 @@ msgstr "你并不识字,无法读书!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "没有眼镜,你无法阅读!" -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "光线不足,你无法阅读!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "他也许能读给你听,但是你失聪了!" @@ -189297,6 +192166,11 @@ msgstr "看起来你睡过头了,闹钟没能叫醒你……" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "你干呕了一阵,但胃已经是空的了。" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "你(%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "你的书不见了!你停止阅读。" @@ -189371,54 +192245,6 @@ msgstr "无效属性" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "你确定你要继续升级%s?当前可用点数 %d 点。" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "你将机甲的腿部电机功率设置为疾行挡。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "你轻轻触碰你的马,使它平稳地小跑。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "你开始行走。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "你将机甲的腿部电机功率设置为最高挡。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "你策马疾驰。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "你加快速度,开始奔跑。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "你的马太累了,跑不动了。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "你需要双腿才能奔跑。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "你力竭了,无法奔跑。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "你将机甲的腿部电机功率设置为最低挡。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "你放慢坐骑速度,开始步行。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "你开始蹲伏。" - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -190095,14 +192921,6 @@ msgstr "从%s中抽水" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "此区块没有合适的尸体。" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "在哪儿使用开锁工具?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "附近没有可以开锁的对象。" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "你释放了强力冲击波!" @@ -190309,10 +193127,6 @@ msgstr "的%s燃料不足,无法自动启动。" msgid "Your %s powers down." msgstr "%s的能量耗尽了。" -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "人工黑夜制造机已激活!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -190854,7 +193668,7 @@ msgstr "%1$s %2$s" #, c-format msgctxt "martial art bonus" msgid "* %1$s: %2$d%% of %3$s" -msgstr "* %1$s:乘%3$s的 %2$d%% " +msgstr "* %1$s:乘 %2$d%% %3$s 值" #. ~ %1$s: bonus name, %2$d: bonus percentage #: src/bonuses.cpp @@ -190868,7 +193682,7 @@ msgstr "* %1$s:%2$d%%" #, c-format msgctxt "martial art bonus" msgid "* %1$s: %2$+d%% of %3$s" -msgstr "* %1$s:按%3$s的 %2$+d%% 改变" +msgstr "* %1$s:%2$+d%% %3$s 值" #. ~ %1$s: bonus name, %2$+d: bonus value #: src/bonuses.cpp @@ -190927,7 +193741,7 @@ msgstr[0] "%d 年" #. this same comment #: src/calendar.cpp msgid " forever" -msgstr " 一直" +msgstr " 永远" #. ~ Right-aligned time string. should right-align with other strings with #. this same comment @@ -191706,12 +194520,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "喝足" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "饱食超量" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "过饱" +msgid "Satisfied" +msgstr "满足" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -191721,21 +194531,21 @@ msgstr "饥饿" msgid "Very Hungry" msgstr "非常饥饿" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "几乎饿死!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "极度饥饿" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "几乎饿死!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "严重饥饿" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "空腹" +msgid "ERROR!" +msgstr "错误!" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -192601,7 +195411,7 @@ msgstr "你把 %s 砸碎并收集起来" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "你需要一个捶打工具来砸碎冻住的液体!" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "手持:" @@ -192613,11 +195423,6 @@ msgstr "穿着:" msgid "Traits: " msgstr "特性:" -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "你(%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -193819,7 +196624,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "它太脏了,沾满了泥土,不能食用。" #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "你在水下时无法这样做。" @@ -193831,7 +196636,7 @@ msgstr "它已经被冻成冰块了,在食用前需要先解冻。" msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "你没法喝下已经被冻成冰块的饮料。" -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "你需要一个%s来服用它!" @@ -194225,6 +197030,15 @@ msgid " load %1$i charge of %2$s in their %3$s." msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." msgstr[0] " 为 %3$s 装填了 %1$i 单位 %2$s。" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "你没有那东西。" + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "你不能吃你的 %s。" + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr "(附近)" @@ -194319,9 +197133,9 @@ msgstr "你无法继续制造那件物品!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" -msgstr "你没有装%s的容器,可能只能吃掉或倒掉你做的东西!是否继续?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" +msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp #, c-format @@ -196365,7 +199179,7 @@ msgstr "%s %d级[%s]%d轮" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "陷阱:%s(%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "那里有一辆 %s。部件:" @@ -199294,7 +202108,12 @@ msgstr "树上的花朵绽放出真菌!" #: src/game.cpp #, c-format msgid "You completed the achievement \"%s\"." -msgstr "你完成了成就 “%s”。" +msgstr "你完成了成就\"%s\"。" + +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "你破除了守则\"%s\"。" #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format @@ -199993,11 +202812,6 @@ msgstr "如不添加燃料,将会持续燃烧约%s。" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "如不添加燃料,将会持续燃烧%s至%s。" -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "不能在骑乘时这样做。" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "不能在骑乘时与载具互动。" @@ -200111,17 +202925,17 @@ msgstr "看不见这里。" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s;不可通过" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "隐蔽度:%d%%" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s;移动消耗 %d" +msgid "Impassable" +msgstr "不可通过" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "光照:" +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "移动耗时:%d" #: src/game.cpp #, c-format @@ -200129,8 +202943,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "标记:%s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "标记:???" +msgid "Lighting: " +msgstr "光照:" #: src/game.cpp #, c-format @@ -200142,16 +202956,15 @@ msgstr "下方:%s;无支撑" msgid "Below: %s; Walkable" msgstr "下方:%s;可行走" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "隐蔽度:%d%%" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "未完成的任务:%s,当前进度%d%%。" +#: src/game.cpp +msgid "Vehicle: " +msgstr "载具:" + #: src/game.cpp msgid "You cannot see what is inside of it." msgstr "你看不见里头有什么。" @@ -201284,8 +204097,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "速度 %s%d!" #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "你爬的时候滑了一下,结果又掉下来了" +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -201668,6 +204513,10 @@ msgstr "近战" msgid "MOVES" msgstr "行动点" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "手持耗时" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "手持物品" @@ -202084,7 +204933,7 @@ msgstr "雇佣兵" msgid "Allow save" msgstr "允许存档" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "自定义" @@ -202456,6 +205305,10 @@ msgstr "你根本不知道怎么让这辆载具飞起来。" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "这辆载具看起来无法飞行。" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "这台载具飞行需要开启实验性Z轴。" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "你驾驶载具下降。" @@ -202841,16 +205694,8 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "切换到哪种移动模式?" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "奔跑" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "行走" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" -msgstr "蹲伏" +msgid "Cycle move mode" +msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "You don't know any spells to cast." @@ -203345,6 +206190,10 @@ msgid "Withdraw how much? Max: %d cent. (0 to cancel) " msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "取出多少?上限:%d 分。(输入 0 取消)" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "这个自动售货机空了。" @@ -204516,16 +207365,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "文豪,你不识字啊,看什么看呢。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" -msgstr "失败!未发现油泵!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" +msgstr "失败!未发现 %s 油泵!" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" -msgstr "失败!未发现油箱!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" +msgstr "失败!未发现 %s 油箱!" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." -msgstr "本站汽油储备已用完。对此我们深表歉意。" +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." +msgstr "本站 %s 储备已用完。对此我们深表歉意。" #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -204536,36 +207388,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "你想做什么?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "购买汽油。" +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "购买 %s。" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "退还现金。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "当前油泵:" +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "当前 %s 油泵:" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "选择油泵:" +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "选择 %s 油泵:" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "你的折扣:" #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "汽油价格:" +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "%s 价格:" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "侵入电脑。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "请选择油泵:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "请选择 %s 油泵:" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -204577,8 +207434,8 @@ msgstr "没有足够现金,你需要充值。" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" -msgstr "购买多少升汽油?上限:%d 升。(输入 0 取消)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgstr "购买多少升 %s?上限:%d 升。(输入 0 取消)" #: src/iexamine.cpp msgid "Glug Glug Glug" @@ -204631,8 +207488,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "你跳过了一个障碍物。" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "你无法从那里爬下去" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -204658,6 +207515,14 @@ msgstr "从这里下去你可以轻易的再爬上来。要爬下去吗?" msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "你再要爬上来可不容易。要爬下去吗?" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "你决定从洞口边退回来。" @@ -204689,8 +207554,8 @@ msgstr "病人已经死亡。请移走尸体再继续。系统已退出。" #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." msgstr "错误。仿生水平检测:完全改造人。全自动医疗仪 Mk. XI 无法运行,请将患者转移到适当的设施。系统已退出。" #: src/iexamine.cpp @@ -205279,6 +208144,10 @@ msgstr "载具原型" msgid "Mapgen weights" msgstr "地图生成权重" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "行为" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "怪物种类" @@ -205295,6 +208164,10 @@ msgstr "怪物势力" msgid "Factions" msgstr "阵营" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "制造配方" @@ -205315,10 +208188,6 @@ msgstr "NPC 职业" msgid "Missions" msgstr "任务" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "行为" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "收获列表" @@ -205331,7 +208200,7 @@ msgstr "身体构造" msgid "Mutations" msgstr "变异" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "成就" @@ -205965,11 +208834,11 @@ msgstr "对混合" msgid "Material: %s" msgstr "材质:%s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "体积:" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "重量:" @@ -206108,6 +208977,10 @@ msgstr "兴奋" msgid "Portions: " msgstr "分量:" +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "进食耗时:" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* 这件物品使用后会 上瘾。" @@ -206352,6 +209225,10 @@ msgstr "50%命中距离:" msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "瞄准用时:" @@ -206374,6 +209251,10 @@ msgid "Contains %i casing" msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "装着 %i 个弹壳" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -206386,6 +209267,14 @@ msgid "" "attacks with it." msgstr "这个模组装上后近战时 能够 远距攻击。" +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "散布修正:" @@ -206868,7 +209757,6 @@ msgstr "可用量:%d" msgid "Compatible magazines: " msgstr "兼容弹匣:" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -206876,9 +209764,33 @@ msgid_plural "Maximum charges of %s." msgstr[0] "最大 单位的 %s。" #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "最大 单位。" +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* 这个工具经过改造使用 UPS 供电并且无法一般电池充电。" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "" +"* 这个工具使用 可充电能量单元 供电并且无法一般电池充电。" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* 这个工具使用 可充电能量单元 " +"供电并且可在兼容UPS的充电站充电,可以用一般电池充电,但无法取出。" + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "* 这件工具使用 生化能量。" #: src/item.cpp #, c-format @@ -207080,35 +209992,6 @@ msgstr "* 这件物品 导电。" msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "* 这件装备会让你穿着时产生 过敏反应。" -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* 这个工具经过改造使用 UPS 供电并且无法一般电池充电。" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "" -"* 这个工具使用 可充电能量单元 供电并且无法一般电池充电。" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* 这个工具使用 可充电能量单元 " -"供电并且可在兼容UPS的充电站充电,可以用一般电池充电,但无法取出。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "* 这件工具使用 生化能量。" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -207130,18 +210013,6 @@ msgid "" "detonate it immediately." msgstr "* 这件物品接受到 无线电信号 后会立即启动 引爆。" -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "* 这件武器需要 空着双手 来射击。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* 这个模组阻挡主武器的视线。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "* 这个模组在主武器发射时可能会 磨损 。" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -207789,10 +210660,22 @@ msgstr "不是容器" msgid "is not rigid" msgstr "不够坚硬" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "总容量:" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr " 重量:" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" -msgstr "口袋 (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "%d 个口袋容量:" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" +msgstr "口袋容量:" #: src/item_factory.cpp msgid "" @@ -207832,37 +210715,27 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "口袋 %d:" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." -msgstr "这个口袋足够 坚硬。" +msgid "Maximum item length: " +msgstr "最大物品长度:" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "最小物品体积:%s" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "最大物品体积:%s" -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " -msgstr "最大物品长度:" - #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" -msgstr "容量上限:%s" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" -msgstr "重量上限:%s" +msgid "Base moves to remove item: %d" +msgstr "取出物品基础耗时:%d" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" -msgstr "取出物品基础耗时:%d" +msgid "This pocket is rigid." +msgstr "这个口袋足够 坚硬。" #: src/item_pocket.cpp msgid "This pocket can contain a liquid." @@ -207892,6 +210765,13 @@ msgid "" "Items in this pocket weigh %.0f%% their original weight." msgstr "内容物的重量为原始重量的 %.0f%% 。" +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "内容物的体积为原始体积的 %.0f%%。" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -207911,12 +210791,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "这个口袋 可密封 。" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "容量" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "重量" +msgid " of " +msgstr "的" #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -207926,6 +210802,10 @@ msgstr "内容物:" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "模组口袋仅能放入武器模组" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "枪套无法装入此类物品" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "枪套中已有物品" @@ -209573,8 +212453,8 @@ msgstr " 的过滤器需要一个新的滤芯!" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." -msgstr "你没有可供 %s 使用的滤芯。" +msgid "Your %s doesn't have a filter." +msgstr "" #: src/iuse.cpp #, c-format @@ -211720,17 +214600,13 @@ msgstr[0] "你把 %1$d x %2$s子弹装入%3$s。" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "%s 扫描着你,同时发出愤怒的哔哔声!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "你没设好%s的程序,它变成敌对的了!" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "%s 扫描着你,炮塔发出滴滴的友军识别声。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." -msgstr "激光炮塔上的指示灯闪烁着,表明光线不足。" +msgid "You deploy the %s." +msgstr "你设置好了%s。" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -211754,28 +214630,6 @@ msgstr "你需要动力源来驱动 %s (比如UPS什么的)。" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "某个生化插件也对这种装甲有用。" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "你撬着自己的鼻子,叮!你成功了!" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" -"你可以挖你的朋友,也可以\n" -"挖你的鼻子,但你不可以挖\n" -"你朋友的鼻子。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "门没有锁上。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "这里可撬不动。" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "充当工作台" @@ -211904,10 +214758,6 @@ msgstr "如果天气不变,大概需要 %d 分钟来生火。" msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "按你当前技能等级,需要约 %d 分钟来生火。" -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "你没有那东西。" - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -212143,6 +214993,10 @@ msgstr "这可以教你很多法术。" msgid "Spells Contained:" msgstr "包含法术:" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "你无法阅读。" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -213593,10 +216447,6 @@ msgstr "那是一只驼鹿,一种极度邪恶的生物。你应该\"快跑!\ msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "这是软件BUG。" -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "机器人找小猫 v22July2008 - 按\"q\"键退出。" - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "机器人找小猫 v22July2008" @@ -213618,21 +216468,29 @@ msgid ")." msgstr ")。" #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" -"你的任务是要找到小猫。它藏在各种混乱的东西里,机器人必须通过碰到物品来检查小猫是否在里边,游戏在机器人找到小猫后就会结束,实际上,你随时都可以按\"q\"/\"Q\"/\"ESC\"键来结束游戏。" +"你的任务是要找到小猫。它藏在各种混乱的东西里,机器人必须通过碰到物品来检查小猫是否在里边,游戏在机器人找到小猫后就会结束,实际上,你随时都可以按 %s " +"键来结束游戏。" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "Press any key to start." msgstr "按任意键开始。" #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "无效指令:按方向键或者按\"q\"键退出。" +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "机器人找小猫 v22July2008 - 按 %s 键退出。" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "无效指令:按方向键或者按 %s 键退出。" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -213993,8 +216851,8 @@ msgid "Loading" msgstr "读取中" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" -msgstr "错误:能量字符串无效。缺省为无" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" +msgstr "" #: src/magic.cpp msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" @@ -217158,6 +220016,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "打开了一座神秘的庙宇。" +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -219057,6 +221943,10 @@ msgstr "%s 凝视着你,你感到一阵阵的战栗。" msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "你感觉像被谁盯着,这让你感到浑身难受。" +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "当幻象突然降临时,你的眼前发黑!" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -220687,12 +223577,12 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "濒临死亡!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr "难度" +msgid "Can see to your current location" +msgstr "能看见你" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" -msgstr "发现了你!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" +msgstr "看不见你" #: src/monster.cpp #, c-format @@ -221091,6 +223981,15 @@ msgstr "疲劳度:" msgid "Focus trends towards:" msgstr "专注值平衡点:" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -221650,8 +224549,8 @@ msgstr "负重:%.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "近战伤害加成:%.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -222000,47 +224899,51 @@ msgstr "场景特点:" #: src/newcharacter.cpp msgid "Spring start" -msgstr "春季开局" +msgstr "春季开局 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Summer start" -msgstr "夏季开局" +msgstr "夏季开局 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Autumn start" -msgstr "秋季开局" +msgstr "秋季开局 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Winter start" -msgstr "冬季开局" +msgstr "冬季开局 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Next summer start" -msgstr "次年夏天开局" +msgstr "次年夏天开局 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Infected player" -msgstr "玩家被感染" +msgstr "玩家被感染 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Drunk and sick player" -msgstr "玩家醉酒且生病" +msgstr "玩家醉酒且生病 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Fire nearby" -msgstr "处于火灾现场" +msgstr "玩家被火围困 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Zombies nearby" -msgstr "丧尸围困" +msgstr "玩家被丧尸围困 " #: src/newcharacter.cpp msgid "Various limb wounds" -msgstr "四肢多处受伤" +msgstr "四肢多处受伤 " + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "玩家被真菌感染 " #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" -msgstr "无起始NPC" +msgstr "无起始NPC " #: src/newcharacter.cpp msgid "Search by scenario name." @@ -222054,6 +224957,10 @@ msgstr "身高:" msgid "Age:" msgstr "年龄:" +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -222204,6 +225111,18 @@ msgstr "输入年龄(岁)。最小16,最大55" msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "输入身高(厘米)。最低145,最高200" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "模板名称:" @@ -222313,13 +225232,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "%1$s 说了些什么但你听不见!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " -msgstr "NPC:" +msgid "Aware of your presence" +msgstr "发现了你" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "手持着 %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "没发现你" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -222694,8 +225612,13 @@ msgstr "你听到双向无线电里传来 %s 的报告:\"我到了,老大! #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s " +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -223600,7 +226523,7 @@ msgstr "更多 >" #: src/npctrade.cpp msgid "Examine which item?" -msgstr "检查哪个?" +msgstr "查看哪个物品?" #: src/npctrade.cpp #, c-format @@ -224182,6 +227105,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12小时制" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "军方" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -224661,16 +227589,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "终端宽度" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." -msgstr "设置窗口的宽度(X方向),需要重新启动。" +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "终端高度" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." -msgstr "设置窗口的高度(Y方向),需要重新启动。" +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -224790,13 +227718,14 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "选择你想要的贴图包。" #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" -msgstr "地图记忆绘制模式" +msgid "Memory map overlay preset" +msgstr "地图记忆色彩模式" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." -msgstr "选择地图记忆的绘制方式。需要重启。" +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." +msgstr "指定地图记忆的绘制色彩模式。需要重新启动。自定义值需要定义明暗色的伽马值和RGB值。" #: src/options.cpp msgid "Darkened" @@ -224806,6 +227735,70 @@ msgstr "变暗" msgid "Sepia" msgstr "旧照片" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "暗色旧照片" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "暗蓝色" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "自定义暗色RGB(红)" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义暗色RGB值的红色值。" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "自定义暗色RGB(绿)" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义暗色RGB值的绿色值。" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "自定义暗色RGB(蓝)" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义暗色RGB值的蓝色值。" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "自定义亮色RGB(红)" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义亮色RGB值的红色值。" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "自定义亮色RGB(绿)" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义亮色RGB值的绿色值。" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "自定义亮色RGB(蓝)" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义亮色RGB值的蓝色值。" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "自定义伽马" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "指定地图记忆自定义伽马值。" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "小地图" @@ -225010,126 +228003,6 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "起始大地图可视范围" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "决定了游戏开始时大地图已被探索的范围。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "起始属性点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "创建角色时可用属性点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "起始特性点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "创建角色时可用特性点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "起始技能点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "创建角色时可用技能点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "最大特性点数" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "创建角色时最大特性点数。" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "技能训练速度" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "技能提升的速度倍率,包括阅读书籍及训练所得的经验。 0.5 代表默认值的一半速度,2.0 快两倍,0.0 时技能只会因NPC 训练提升。" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "技能遗忘" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"设置技能遗忘等级。Vanilla:减少经验并降级;Capped:减少经验并降到2级;Int:依据智力水平减少经验并降级;IntCap:依据智力水平减少经验不降级;Off:经验不减少。" - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "Vanilla" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "Capped" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "Int" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "IntCap" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "关" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "3D视野(测试)" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "若为 否,视野会仅限于身处的 Z 轴。若为 是 而且启用了 Z 轴,视野会不限于身处的 Z 轴。现在有很多Bug!" - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "3D视野垂直可见范围" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "在实验性的3D视野中能向上向下看多少层。(向上看这么多层,向下也看这么多层)过高的3D视野会严重拖慢游戏速度。能看到的层数越少速度越快。" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "文件路径编码转换(测试)" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "开启时,文件路径在读取时将会从GB18030编码转换到UTF-8编码,写入时反之亦然。供采用CJK系统的Windows玩家使用。" - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "内核版本数据" @@ -225404,6 +228277,126 @@ msgstr "仅独立点数" msgid "No freeform" msgstr "禁用无限制" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "起始大地图可视范围" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "决定了游戏开始时大地图已被探索的范围。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "起始属性点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "创建角色时可用属性点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "起始特性点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "创建角色时可用特性点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "起始技能点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "创建角色时可用技能点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "最大特性点数" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "创建角色时最大特性点数。" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "技能训练速度" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "技能提升的速度倍率,包括阅读书籍及训练所得的经验。 0.5 代表默认值的一半速度,2.0 快两倍,0.0 时技能只会因NPC 训练提升。" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "技能遗忘" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"设置技能遗忘等级。Vanilla:减少经验并降级;Capped:减少经验并降到2级;Int:依据智力水平减少经验并降级;IntCap:依据智力水平减少经验不降级;Off:经验不减少。" + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "Vanilla" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "Capped" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "Int" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "IntCap" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "关" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "3D视野(测试)" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "若为 否,视野会仅限于身处的 Z 轴。若为 是 而且启用了 Z 轴,视野会不限于身处的 Z 轴。现在有很多Bug!" + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "3D视野垂直可见范围" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "在实验性的3D视野中能向上向下看多少层。(向上看这么多层,向下也看这么多层)过高的3D视野会严重拖慢游戏速度。能看到的层数越少速度越快。" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "文件路径编码转换(测试)" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "开启时,文件路径在读取时将会从GB18030编码转换到UTF-8编码,写入时反之亦然。供采用CJK系统的Windows玩家使用。" + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "失焦后自动快速保存" @@ -226425,21 +229418,6 @@ msgstr "智" msgid "PER" msgstr "感" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "跑" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "伏" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "走" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "失聪" @@ -226636,7 +229614,7 @@ msgstr "武器:" #: src/panels.cpp msgid "Day " -msgstr "天" +msgstr "日:" #: src/panels.cpp msgid "Temp : " @@ -227129,16 +230107,6 @@ msgstr "你的斗篷闪了几下,变得不透明了。" msgid "Your power armor disengages." msgstr "你的动力装甲断开电源了。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "用手捧着喝 %s?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "你不能吃你的 %s。" - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -227264,6 +230232,10 @@ msgstr "%s 没有故障可以切换。" msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "%s 没有故障可以修复。" +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "它有些损坏了,但无法被修理。" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -227558,6 +230530,10 @@ msgstr "你感到这个级别的 %s 工作实在是太简单了。" msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "这对你来说轻而易举,无法训练 %s 技能超过 %d 级。" +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "(空)" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "手持什么?" @@ -227616,22 +230592,22 @@ msgstr "速度" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Swimming movement point cost: %+d\n" -msgstr "游泳行动点消耗:%+d\n" +msgstr "游泳耗时:%+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" -msgstr "奔跑行动点消耗:%+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" +msgstr "移动耗时:%+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Reloading movement point cost: %+d\n" -msgstr "装填行动点消耗:%+d\n" +msgstr "装填耗时:%+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Melee and thrown attack movement point cost: %+d\n" -msgstr "近战和投掷行动点消耗:%+d\n" +msgstr "近战/投掷耗时:%+d\n" #: src/player_display.cpp #, c-format @@ -227703,6 +230679,10 @@ msgstr "投掷物品时敏捷值:%+.1f\n" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "瞄准速度减少:%.1f" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "体重:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -227722,8 +230702,8 @@ msgstr "负重(%s):%.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "近战伤害:%.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -227784,10 +230764,6 @@ msgstr "陷阱侦测水平:%d" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "瞄准惩罚:%+d" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "体重:" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -227803,6 +230779,20 @@ msgstr "当你站在海平面时,你头顶的海拔高度。๑乛ᴗ乛๑" msgid "This is how old you are." msgstr "这是你的年龄。" +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -227872,6 +230862,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "生化插件加成 +%2d%%" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr " %1$s | %2$s | %3$s" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr " %1$s | %2$s" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "[%s]" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "职业名称:" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -227957,18 +230968,6 @@ msgstr "" "阳光极度的刺激你。\n" "力量- 4;敏捷- 4;智力- 4;感知- 4" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr " %1$s | %2$s | %3$s" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr " %1$s | %2$s" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "下一目录" @@ -227978,17 +230977,8 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "上一目录" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "打开技能训练" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "[%s]" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " -msgstr "职业名称:" +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" +msgstr "切换技能训练/杀怪属性升级" #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel nauseous." @@ -228304,10 +231294,6 @@ msgid "" "more." msgstr "你感到很难受,好像中了毒似的,但你还渴求着更多、更加多。" -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "几道光芒在你身边闪烁,你被传送了。" - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "一只潜行的怪兽的异象困扰着你。" @@ -228316,6 +231302,10 @@ msgstr "一只潜行的怪兽的异象困扰着你。" msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "你的周围弥漫着一股难闻的气味。" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "几道光芒在你身边闪烁,你被传送了。" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "你失去了意识。" @@ -228441,6 +231431,10 @@ msgstr "你的 %s 伤口感觉好多了!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "你被感染了。" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "你尝试睡觉,但睡不着……" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "你觉得精神焕发。" @@ -229279,21 +232273,36 @@ msgid "Limited" msgstr "受限" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "成就" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "守则" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "守则" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." -msgstr "成就被禁用,可能是因为使用了调试菜单。如果你只是为了使用调试菜单来解决游戏中的错误,那么你可以在“调试”->“游戏”菜单下重新启用成就。" +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." +msgstr "%s被禁用,可能是因为使用了调试菜单。如果你只是为了使用调试菜单来解决游戏中的错误,那么你可以在“调试”->“游戏”菜单下重新启用%s。" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" -msgstr "这局游戏没有有效成就。\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" +msgstr "这局游戏没有有效%s。\n" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." -msgstr "注意:只有当你开始游戏时就已经有成就功能并且现在仍然存在时,这里才会显示成就。" +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." +msgstr "注意:只有当你开始游戏时就已经有%s功能并且现在仍然存在时,这里才会显示。" #: src/scores_ui.cpp msgid "This game has no valid scores.\n" @@ -229311,6 +232320,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "成就" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "守则" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "纪录" @@ -230645,6 +233658,12 @@ msgstr "光线不足,你无法继续……" msgid "You can't install parts while driving." msgstr "你在驾驶载具时无法安装部件。" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "安装此部件将使载具不可飞行。是否继续?" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "安装此部件将使车辆不可折叠。是否继续?" @@ -230677,6 +233696,16 @@ msgstr "无法修理此部件。\n" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "这台载具不能被修理。\n" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "修理此部件将使载具不可飞行。是否继续?" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "你选择不安装这个部件,以保持载具飞行性能。\n" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "你心情值过低,无法修复……" @@ -230788,6 +233817,13 @@ msgid "" "Removing the broken %1$s may yield some fragments.\n" msgstr "移除损坏的 %1$s 可获得部分零件。\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -230820,6 +233856,12 @@ msgstr "你不能拆除连接其他部分的部件。" msgid "Better not remove something while driving." msgstr "驾驶时最好别乱拆部件。" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "移除此部件将使载具不可飞行。是否继续?" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "这辆载具没有可抽取的液态燃料。" @@ -231091,6 +234133,10 @@ msgstr "耐久" msgid "Dmg" msgstr "伤害" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "重量" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "重量" @@ -231265,6 +234311,11 @@ msgstr "你未能达到拆除 %s 的要求。" msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "你把损坏的 %1$s 从 %2$s 中拆除。" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -231973,10 +235024,6 @@ msgstr "你没能在 %s 里找到钥匙。" msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "你没在 %s 里找到钥匙。尝试短接发动载具?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "拔线打火" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" diff --git a/lang/po/zh_TW.po b/lang/po/zh_TW.po index ec80ad234a253..9757461c5248b 100644 --- a/lang/po/zh_TW.po +++ b/lang/po/zh_TW.po @@ -10,28 +10,28 @@ # Frost Chen , 2019 # Maynard , 2019 # 林楷翌 , 2019 -# Jeremy Wu , 2019 # Julian Lau , 2019 # 鋼龍 , 2019 # 菲伊斯 , 2020 # 為勳 周 , 2020 -# xap, 2020 # HOXV , 2020 # Brett Dong , 2020 -# Laughing Man, 2020 # 類凱宇 , 2020 # Hao JK , 2020 -# Hsinyu Chan, 2020 # Yangerine Yuan , 2020 # kiddragon Chung , 2020 +# Jeremy Wu , 2020 +# Hsinyu Chan, 2020 +# xap, 2020 +# Laughing Man, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cataclysm-dda 0.E\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-15 20:19+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-05 08:37+0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-26 14:47+0000\n" -"Last-Translator: kiddragon Chung , 2020\n" +"Last-Translator: Laughing Man, 2020\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/cataclysm-dda-translators/teams/2217/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,6 +81,48 @@ msgid "" "battery cells, but can never be unloaded." msgstr "一些自由浮動的電池料。 可以重填進可充式電池內。 但永遠不能被載卸" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "butane" +msgid_plural "butane" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'butane'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A common flammable liquid used in lighters." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "flare pyrotechnic" +msgid_plural "flare pyrotechnic" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'flare pyrotechnic'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A pyrotechnic chemical used in flares." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "match" +msgid_plural "matches" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'match', 'str_pl': 'matches'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A small stick with a red part at the end. Strike it against a matchbook to " +"light it." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "oxygen" +msgid_plural "oxygen" +msgstr[0] "氧氣" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Compressed medical oxygen." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "aluminum foil" msgid_plural "aluminum foils" @@ -99,11 +141,9 @@ msgid_plural "cents" msgstr[0] "分" #. ~ Description for {'str': 'cent'} -#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} -#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." -msgstr "你看到這個的話就是有 BUG。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "A unit of currency equivalent to 0.01 US dollars." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "thread" @@ -239,8 +279,8 @@ msgstr[0] "小石子" #. ~ Description for {'str': 'pebble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一把鵝卵石, 可以用在投石帶或彈弓上。" +msgid "A handful of pebbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "clay pellet" @@ -249,10 +289,8 @@ msgstr[0] "陶製彈丸" #. ~ Description for {'str': 'clay pellet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of round projectiles made of clay, useful for slings or " -"slingshots." -msgstr "一把陶製的圓球, 可以用在投石帶或彈弓上。" +msgid "A handful of round projectiles made of clay, useful for slingshots." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "marble" @@ -261,9 +299,8 @@ msgstr[0] "彈珠" #. ~ Description for {'str': 'marble'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "" -"A handful of glass marbles, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一把玻璃彈珠, 可以用在投石帶或彈弓上。" +msgid "A handful of glass marbles, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "bearings" @@ -272,8 +309,8 @@ msgstr[0] "軸承滾珠" #. ~ Description for {'str_sp': 'bearings'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slings or slingshots." -msgstr "一盒滾珠軸承, 可以用在投石帶或彈弓上。" +msgid "A box of ball bearings, useful as ammunition for slingshots." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "BB" @@ -282,8 +319,10 @@ msgstr[0] "BB彈" #. ~ Description for {'str': 'BB'} #: lang/json/AMMO_from_json.py -msgid "A box of small steel balls. They deal virtually no damage." -msgstr "一盒小鋼球。幾乎沒有殺傷力。" +msgid "" +"A box of small steel balls that can be fired from a BB gun. They deal " +"virtually no damage." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "feather" @@ -523,6 +562,12 @@ msgid "placeholder ammunition" msgid_plural "placeholder ammunitions" msgstr[0] "" +#. ~ Description for {'str': 'placeholder ammunition'} +#. ~ Description for {'str_sp': 'software'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "IF YOU ARE SEEING THIS IT IS A BUG." +msgstr "你看到這個的話就是有 BUG。" + #: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "charcoal" msgid_plural "charcoal" @@ -560,6 +605,18 @@ msgid "" "and heating." msgstr "易燃的黑色碳塊, 通常用於烹飪與加熱。" +#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "albuterol" +msgid_plural "albuterols" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'albuterol'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"A bronchodilator that relaxes muscles in the airways and increases air flow " +"to the lungs." +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "RA21E medical ampoule" msgid_plural "RA21E medical ampoules" @@ -648,11 +705,6 @@ msgstr[0] "" msgid "A bait used in traps to lure fish." msgstr "一個用於捕魚陷阱的魚餌。" -#: lang/json/AMMO_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "oxygen" -msgid_plural "oxygen" -msgstr[0] "氧氣" - #. ~ Description for {'str_sp': 'oxygen'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "A canister of oxygen." @@ -2818,8 +2870,8 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" ".45 ACP ammunition with 230gr FMJ bullets. Noted for its stopping power, " -"the .45 ACP round has been common for almost 150 years." -msgstr ".45 ACP 全金屬彈使用 230 格令彈頭, 全彈以金屬包覆。.45 彈因優秀的抑止力而聞名, 風行了接近 150 年。" +"the .45 ACP round has been common for over a century." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid ".45 ACP JHP" @@ -3707,9 +3759,8 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" "9x19mm ammunition with a brass jacketed 115gr bullet. It is a popular round" -" for military, law enforcement, and civilian use even after almost 150 " -"years." -msgstr "9x19mm 子彈使用以黃銅包覆的 115 克令彈頭。即使生產了將近 150 年, 依然廣泛用於軍隊、警方及民間。" +" for military, law enforcement, and civilian use for over a century." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "9x19mm +P" @@ -5317,9 +5368,9 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'Kevlar sheet'} #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "" -"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making bulletproof armor. " -"In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." -msgstr "一大片凱夫勒合成纖維,適合製作防彈護甲。與剛性板不同,這種形式可以進行縫製。" +"A sheet of Kevlar synthetic fabric, suitable for making cut-resistant, " +"durable clothing. In this form, unlike rigid plates, it can be stitched." +msgstr "" #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "Lycra sheet" @@ -6240,6 +6291,48 @@ msgid "TEST small metal sheet" msgid_plural "TEST small metal sheets" msgstr[0] "" +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test wooden broadhead arrow" +msgid_plural "test wooden broadhead arrows" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test wooden broadhead arrow'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test arrow" +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test 9mm ammo" +msgid_plural "Test 9mm ammos" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test 9mm ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Generic 9mm ammo based on JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test .45 ammo" +msgid_plural "Test .45 ammos" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Test .45 ammo'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "Test ammo based on the .45 JHP." +msgstr "" + +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "test gas" +msgid_plural "test gas" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test gas'} +#: lang/json/AMMO_from_json.py +msgid "" +"Some mysterious substance in the form of a gas. Only for testing, do not " +"inhale!" +msgstr "" + #: lang/json/AMMO_from_json.py msgid "TEST platinum bit" msgid_plural "TEST platinum bits" @@ -7120,6 +7213,19 @@ msgstr[0] "皮革護臂" msgid "A pair of light leather arm guards, made for archery." msgstr "一對輕巧的皮革護臂, 供弓箭手使用。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of cut-resistant arm sleeves" +msgid_plural "pairs of cut-resistant arm sleeves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of cut-resistant arm sleeves', 'str_pl': +#. 'pairs of cut-resistant arm sleeves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A long pair of cut resistant sleeves, with thumbholes. Useful for chainsaw " +"protection." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "empty ballistic vest" msgid_plural "empty ballistic vests" @@ -7585,6 +7691,32 @@ msgstr[0] "戰鬥靴" msgid "Modern reinforced tactical combat boots. Very durable." msgstr "強化的現代戰術靴。非常耐用。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD foot protectors" +msgid_plural "pairs of EOD foot protectors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD foot protectors', 'str_pl': 'pairs +#. of EOD foot protectors'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored foot protectors constructed from steel and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of toecaps" +msgid_plural "pairs of toecaps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of toecaps', 'str_pl': 'pairs of toecaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Rubbery overshoes that cover your toes with sturdy, ANSI compliant steel " +"toes." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of survivor fireboots" msgid_plural "pairs of survivor fireboots" @@ -9631,9 +9763,9 @@ msgstr[0] "戰術手套" #. tactical gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of reinforced Kevlar tactical gloves. Commonly used by police and " -"military units." -msgstr "一雙強化的戰術手套, 由凱夫勒裝甲製成。通常供警察或軍人使用。" +"A pair of flame and cut resistant aramid fabric gloves. Commonly used by " +"police and military units." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of winter gloves" @@ -9677,8 +9809,9 @@ msgstr[0] "防割手套" #. of cut resistant gloves'} #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "" -"A pair of cut resistant gloves, useful when rapidly breaking down carcasses." -msgstr "一雙防割手套,在快速分解屠宰屍體時很有用。" +"A pair of cut resistant gloves, useful for butchery or routine work with " +"bladed objects." +msgstr "" #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "pair of hand wraps" @@ -9844,6 +9977,20 @@ msgstr[0] "一雙高爾夫球手套" msgid "A thin pair of black leather golfing gloves." msgstr "一雙輕薄的黑色皮革高爾夫球手套" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "pair of EOD gloves" +msgid_plural "pairs of EOD gloves" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'pair of EOD gloves', 'str_pl': 'pairs of EOD +#. gloves'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Light armored gloves constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. They are designed to protect against fragmentation and " +"heat." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "ten-gallon hat" msgid_plural "ten-gallon hats" @@ -14609,6 +14756,20 @@ msgid "" "storage." msgstr "一對黑色皮革護腿。非常堅韌且輕巧, 但沒有任何儲物空間。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "chainsaw chaps" +msgid_plural "chainsaw chaps" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'chainsaw chaps'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A pair of tough chaps made of kevlar. Chainsaw kickbacks are potentially " +"fatal; personal protective equipment like these chaps help protect your " +"femoral arteries. The layered kevlar is designed to fray on contact with " +"the chain and bind up the tool." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "fencing pants" msgid_plural "fencing pants" @@ -14736,6 +14897,33 @@ msgid "" "built to be durable, comfortable, and easy to wear." msgstr "一件訂製的長褲, 由凱夫勒裝甲製作, 上面佈滿了小袋子和口袋。耐用、舒適、而且便於穿著。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "EOD trousers" +msgid_plural "EOD trousers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Thick armored trousers constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD trousers" +msgid_plural "light EOD trousers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'light EOD trousers'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Armored trousers constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "basketball shorts" msgid_plural "basketball shorts" @@ -15114,6 +15302,18 @@ msgstr[0] "搶匪頭套" msgid "A warm covering that protects the head and face from the cold." msgstr "一頂保暖的罩子, 保護頭部和臉部免於寒冷。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant balaclava" +msgid_plural "cut-resistant balaclavas" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant balaclava'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A face covering garment that helps protect from slashes and cuts, in " +"addition to the cold." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bandana" msgid_plural "bandanas" @@ -15465,6 +15665,7 @@ msgstr[0] "" #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'heavy combat exoskeleton'}. #. ~ Use action activate_msg for {'str': 'field combat exoskeleton'}. +#. ~ Use action activate_msg for {'str': 'test power armor'}. #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "Your power armor engages." msgstr "你的動力裝甲啟動了。" @@ -16269,6 +16470,16 @@ msgstr[0] "工具背心" msgid "A light vest covered in pockets and straps for storage." msgstr "一件輕量背心, 擁有可觀的儲物空間。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "debug pocket universe" +msgid_plural "debug pocket universes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'debug pocket universe'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "A pocket universe. Can store approximately 384 * 10^6 bugs." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "bondage suit" msgid_plural "bondage suits" @@ -17255,6 +17466,18 @@ msgid "" " from cuts." msgstr "一件圍裙, 由厚實的皮革製成。有點累贅, 但是能提供絕佳的砍劈防護。" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "cut-resistant apron" +msgid_plural "cut-resistant aprons" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'cut-resistant apron'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An apron made of kevlar fabric which provides excellent protection from " +"cuts." +msgstr "" + #: lang/json/ARMOR_from_json.py msgid "blazer" msgid_plural "blazers" @@ -19580,6 +19803,26 @@ msgid "TEST briefcase" msgid_plural "TEST briefcases" msgstr[0] "" +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test quiver" +msgid_plural "test quivers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test quiver'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "Quiver of Testing, with room for 20 arrows or bolts." +msgstr "" + +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "test power armor" +msgid_plural "test power armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test power armor'} +#: lang/json/ARMOR_from_json.py +msgid "This is a prototype power armor just for testing." +msgstr "" + #: lang/json/BATTERY_from_json.py msgid "test battery" msgid_plural "test batteries" @@ -21203,6 +21446,18 @@ msgid "" "suppressing fear." msgstr "一組微小的仿生神經刺激器,安裝在你大腦的獎勵中心。啟動時,它會消耗能量並定期釋放多巴胺和其他獎勵化學物質,引起興奮狀態並抑制恐懼。" +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py lang/json/bionic_from_json.py +msgid "Cranium Bomb" +msgid_plural "Cranium Bombs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py +msgid "" +"A bomb installed where your spine meets your brain stem. It's on a timer " +"from installation and you don't have the codes to reset the timer." +msgstr "" + #: lang/json/BIONIC_ITEM_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator CBM" msgid_plural "Ionic Overload Generator CBMs" @@ -21308,23 +21563,43 @@ msgid "" msgstr "作者紀錄了非常完整的研究文件, 用一種非常有說服力的方式, 發表了 \"用彈簧發射的核彈\"。上面被蓋了章: \"駁回\"。" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "paperback novel" -msgid_plural "paperbacks" +msgid "Generic Nonfiction Book" +msgid_plural "Generic Nonfiction Books" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#. ~ Description for Generic Nonfiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." +msgid "template for a manuscript purporting to be factual" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Generic Nonfiction Book" -msgid_plural "Generic Nonfiction Books" +msgid "Generic Fiction Book" +msgid_plural "Generic Fiction Books" msgstr[0] "" -#. ~ Description for Generic Nonfiction Book +#. ~ Description for Generic Fiction Book #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "template for a manuscript purporting to be factual" +msgid "template for a work of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Generic Hard Bound Fiction Book" +msgid_plural "Generic Hard Bound Fiction Books" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Generic Hard Bound Fiction Book +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Template for hard bound book of fiction" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "paperback novel" +msgid_plural "paperbacks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'paperback novel', 'str_pl': 'paperbacks'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An ordinary paperback book. Or is it? It is." msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -21385,6 +21660,54 @@ msgstr[0] "" msgid "An ordinary book. Or is it? It is." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Philosophy" +msgid_plural "Hardcover Philosophys" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Hardcover Philosophy +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for books about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Philosophy." +msgid_plural "Softcover Philosophy.s" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Softcover Philosophy. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template for paperbacks about philosophy." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Nonfiction Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Nonfiction Sports Books" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for Hardcover Nonfiction Sports Book +#. ~ Description for Softcover Nonfiction Sports Book. +#. ~ Description for Hardcover Fictional Sports Book +#. ~ Description for Softcover Fictional Sports Book. +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a template." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Nonfiction Sports Book." +msgid_plural "Softcover Nonfiction Sports Book.s" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Hardcover Fictional Sports Book" +msgid_plural "Hardcover Fictional Sports Books" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Softcover Fictional Sports Book." +msgid_plural "Softcover Fictional Sports Book.s" +msgstr[0] "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "template for mass produced books on esoteric subjects" msgid_plural "template for mass produced books on esoteric subjectss" @@ -21548,7 +21871,7 @@ msgstr "一本巨大的書包含了大量對於弓箭初學者的重要資訊。 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Archery for Kids" msgid_plural "issues of Archery for Kids" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "兒童弓箭指南" #. ~ Description for {'str': 'Archery for Kids', 'str_pl': 'issues of Archery #. for Kids'} @@ -21585,7 +21908,7 @@ msgstr "假如你想要在購物時拿到好價錢的話可以參考看看。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Economics" msgid_plural "copies of Advanced Economics" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "高等經濟學" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Economics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Economics'} @@ -21619,76 +21942,6 @@ msgid "" "nonsense information and written to be understandable for beginners." msgstr "教導使用棍棒與甩棍自衛的知識性書籍。主要是針對執法人員與軍事用途, 內容充滿實用性, 經過時間考驗, 並且內容也很適合初學者閱讀。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "SICP" -msgid_plural "copies of SICP" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " -"Written with examples in LISP, but applicable to any language." -msgstr "一本資訊課本, 全名為 \"電腦程式的構造和解釋\"。它的範例以 LISP 程式語言所寫成, 但是可以通用到其他的程式語言。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 301" -msgid_plural "copies of Computer Science 301" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 301'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on computer science." -msgstr "一本大學電腦科學的課本。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "How to Browse the Web" -msgid_plural "copies of How to Browse the Web" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How -#. to Browse the Web'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Very beginner-level information about computers." -msgstr "一本非常基礎的電腦知識書籍。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer World" -msgid_plural "issues of Computer World" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer -#. World'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"An informative magazine all about computers, both hardware and software." -msgstr "一本全部關於電腦知識的雜誌, 包含了硬體與軟體。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Computer Science 101" -msgid_plural "copies of Computer Science 101" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of -#. Computer Science 101'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "An entry-level textbook about computers." -msgstr "一本入門級的電腦課本。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Principles of Advanced Programming" -msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': -#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " -"several different programming languages." -msgstr "一個沉重的教科書, 內容是進階水準的程式設計, 並且有許多不同的程式語言。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Physical Chemistry" msgid_plural "copies of Advanced Physical Chemistry" @@ -21698,111 +21951,10 @@ msgstr[0] "" #. of Advanced Physical Chemistry'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A university-level textbook on advanced principles of chemistry, both " -"organic and inorganic." -msgstr "講述進階化學原理的大學教科書, 包含了有機和無機部分。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Homebrewer's Bible" -msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of -#. The Homebrewer's Bible"} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " -"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." -msgstr "一本寫滿了簡單易懂配方和有用建議的私家釀酒指南, 內容包含麥芽發芽、發酵、釀造。它甚至還飄出淡淡酒香。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cooking on a Budget" -msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of -#. Cooking on a Budget'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." -msgstr "一本很好的書, 講解了許多配方與食物間的化學變化。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "To Serve Man" -msgid_plural "copies of To Serve Man" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve -#. Man'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "It's… it's a cookbook!" -msgstr "這… 這是一本食譜?!" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Cucina Italiana" -msgid_plural "copies of Cucina Italiana" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina -#. Italiana'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " -"step photo instructions." -msgstr "這是一本義大利文編寫的烹飪書, 但只要照著圖片指示按部就班做就沒問題了。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Sushi Made Easy" -msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" -msgstr[0] "壽司一點通" - -#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi -#. Made Easy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " -"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " -"preparation to setting a proper Japanese table." -msgstr "一本為想學做壽司的愛好者準備的小冊子, 這本容易閱讀的指南充滿了有用的插圖, 一切從準備基本的米飯和一張和室桌開始。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "family cookbook" -msgid_plural "family cookbooks" -msgstr[0] "家庭食譜" - -#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " -"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " -"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " -"artifact." -msgstr "一本某人的家族烹飪食譜。裡面充滿了各種手寫筆記與烹飪細節的豐富知識。也許你能夠從這本神器中學到許多烹飪技巧。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Bon Appetit" -msgid_plural "issues of Bon Appetit" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." -msgstr "提供各種令人胃口大開的食譜以及餐廳介紹。充滿了許多關於烹飪的小撇步。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Glamopolitan" -msgid_plural "issues of Glamopolitan" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of -#. Glamopolitan'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " -"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" -" and the sex advice columns." -msgstr "這是全方位的女性雜誌。有一些非原創的食譜與簡單的烹飪要訣, 還有一些時裝圖片與性愛專欄。" +"A university-level textbook on advanced principles of physical chemistry and" +" all its branches: thermochemistry, electrochemistry, solid-state chemistry," +" photochemistry, quantum chemistry et cetera." +msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Modern Tanner" @@ -21977,6 +22129,233 @@ msgid "" "and physical data is your thing, this is the book for you." msgstr "這本龐大的精裝書是許多技術學科相關的參考數據和公式的彙編。如果想鑽研化學和物理數據表的話,那麼這本書適合你。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "chemistry textbook" +msgid_plural "chemistry textbooks" +msgstr[0] "化學課本" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on chemistry." +msgstr "一本化學的大學課本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', +#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " +"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " +"up!" +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Art and Science of Chemical Warfare" +msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': +#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This in-depth and technical text covers the design, development, " +"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " +"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" +" times, though the information is top-notch." +msgstr "這本專業讀物深入淺出地講述了從古至今的化學武器歷史。即使包含了一流的資訊, 但是作者照片的攝影技術是三流的。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgid_plural "" +"copies of Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments that Really Work" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Chemistry for Kids: Awesome Science Experiments +#. that Really Work', 'str_pl': 'copies of Chemistry for Kids: Awesome Science +#. Experiments that Really Work'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book with comprehensive and accurate step-by-step illustrated instructions" +" for many scientific experiments for young researchers and anyone else who " +"want to delve into an amazing world of chemistry." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "SICP" +msgid_plural "copies of SICP" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'SICP', 'str_pl': 'copies of SICP'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A classic text, \"The Structure and Interpretation of Computer Programs.\" " +"Written with examples in LISP, but applicable to any language." +msgstr "一本資訊課本, 全名為 \"電腦程式的構造和解釋\"。它的範例以 LISP 程式語言所寫成, 但是可以通用到其他的程式語言。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 301" +msgid_plural "copies of Computer Science 301" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 301', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 301'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "A college textbook on computer science." +msgstr "一本大學電腦科學的課本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "How to Browse the Web" +msgid_plural "copies of How to Browse the Web" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'How to Browse the Web', 'str_pl': 'copies of How +#. to Browse the Web'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Very beginner-level information about computers." +msgstr "一本非常基礎的電腦知識書籍。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer World" +msgid_plural "issues of Computer World" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer World', 'str_pl': 'issues of Computer +#. World'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"An informative magazine all about computers, both hardware and software." +msgstr "一本全部關於電腦知識的雜誌, 包含了硬體與軟體。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Computer Science 101" +msgid_plural "copies of Computer Science 101" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Computer Science 101', 'str_pl': 'copies of +#. Computer Science 101'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "An entry-level textbook about computers." +msgstr "一本入門級的電腦課本。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Advanced Programming" +msgid_plural "copies of Principles of Advanced Programming" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Advanced Programming', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Advanced Programming'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A heavy textbook dedicated to advanced-level software design, written for " +"several different programming languages." +msgstr "一個沉重的教科書, 內容是進階水準的程式設計, 並且有許多不同的程式語言。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Homebrewer's Bible" +msgid_plural "copies of The Homebrewer's Bible" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': "The Homebrewer's Bible", 'str_pl': "copies of +#. The Homebrewer's Bible"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A book full of easy-to-follow recipes and useful advice on homebrewing, " +"malting, and fermenting. It even smells faintly of booze." +msgstr "一本寫滿了簡單易懂配方和有用建議的私家釀酒指南, 內容包含麥芽發芽、發酵、釀造。它甚至還飄出淡淡酒香。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cooking on a Budget" +msgid_plural "copies of Cooking on a Budget" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cooking on a Budget', 'str_pl': 'copies of +#. Cooking on a Budget'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A nice cook book that goes beyond recipes and into the chemistry of food." +msgstr "一本很好的書, 講解了許多配方與食物間的化學變化。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "To Serve Man" +msgid_plural "copies of To Serve Man" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'To Serve Man', 'str_pl': 'copies of To Serve +#. Man'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "It's… it's a cookbook!" +msgstr "這… 這是一本食譜?!" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Cucina Italiana" +msgid_plural "copies of Cucina Italiana" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Cucina Italiana', 'str_pl': 'copies of Cucina +#. Italiana'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This cookbook is written in Italian, but handily illustrated with step by " +"step photo instructions." +msgstr "這是一本義大利文編寫的烹飪書, 但只要照著圖片指示按部就班做就沒問題了。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Sushi Made Easy" +msgid_plural "copies of Sushi Made Easy" +msgstr[0] "壽司一點通" + +#. ~ Description for {'str': 'Sushi Made Easy', 'str_pl': 'copies of Sushi +#. Made Easy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A simple text for the aspiring sushi lover, this easy to read guide is " +"filled with lots of helpful illustrations for everything from basic rice " +"preparation to setting a proper Japanese table." +msgstr "一本為想學做壽司的愛好者準備的小冊子, 這本容易閱讀的指南充滿了有用的插圖, 一切從準備基本的米飯和一張和室桌開始。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "family cookbook" +msgid_plural "family cookbooks" +msgstr[0] "家庭食譜" + +#. ~ Description for {'str': 'family cookbook'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A big binder full of somebody's family recipes. The well-turned pages and " +"creased corners speak volumes of the culinary knowledge contained within. " +"You could probably learn a lot about cooking from studying this domestic " +"artifact." +msgstr "一本某人的家族烹飪食譜。裡面充滿了各種手寫筆記與烹飪細節的豐富知識。也許你能夠從這本神器中學到許多烹飪技巧。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Bon Appetit" +msgid_plural "issues of Bon Appetit" +msgstr[0] "大快朵頤" + +#. ~ Description for {'str': 'Bon Appetit', 'str_pl': 'issues of Bon Appetit'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Exciting recipes and restaurant reviews. Full of handy tips about cooking." +msgstr "提供各種令人胃口大開的食譜以及餐廳介紹。充滿了許多關於烹飪的小撇步。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Glamopolitan" +msgid_plural "issues of Glamopolitan" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Glamopolitan', 'str_pl': 'issues of +#. Glamopolitan'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a full-size glossy women's magazine. There are a few unoriginal " +"recipes and some simple cooking tips somewhere in between the fashion photos" +" and the sex advice columns." +msgstr "這是全方位的女性雜誌。有一些非原創的食譜與簡單的烹飪要訣, 還有一些時裝圖片與性愛專欄。" + #. ~ That would translate out to The Scottish Book of Cookery, or The Scottish #. Cookbook. #: lang/json/BOOK_from_json.py @@ -21989,24 +22368,11 @@ msgstr[0] "傳統蘇格蘭文化" #. 'str_pl': 'copies of Ye Scots Beuk o Cuikery'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" -"A semi-translated cookbook from thirteenth century Scotland. While a bit " -"difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of " -"people stabbing each other mixed amongst the recipes, it provides insights " -"into medieval Scottish culture and fashion as well as new uses for oatmeal, " -"fish, and sheep liver." +"A semi-translated Gaelic cookbook from sixteenth century Scotland. While a " +"bit difficult to read, as there are a disquieting number of illustrations of" +" people stabbing each other mixed with rants about 'True Scotsman', it " +"provides insights into medieval Scottish cuisine and culture." msgstr "" -"一本翻譯了一半的 13 世紀蘇格蘭食譜。各式配方之間有著大量殺來殺去的插畫, 閱讀起來有點困難。本書不僅介紹了燕麥片、魚、羊肝的新用法, " -"還能一探中世紀的蘇格蘭文化。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chemistry textbook" -msgid_plural "chemistry textbooks" -msgstr[0] "化學課本" - -#. ~ Description for {'str': 'chemistry textbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A college textbook on chemistry." -msgstr "一本化學的大學課本。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Vinegar Maker's Handbook" @@ -22184,12 +22550,12 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distilation. " +msgid "Out of the Holler and into the Home: A guide to home distillation. " msgid_plural "copies of Out of the Holler" msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'Out of the Holler and into the Home: A guide to -#. home distilation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} +#. home distillation. ', 'str_pl': 'copies of Out of the Holler'} #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "" "A book describing the history of at home distillation by liquor. Each " @@ -22371,7 +22737,7 @@ msgstr "一本觀光導向的城市景點指南。這個特殊的版本顯然是 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Advanced Electronics" msgid_plural "copies of Advanced Electronics" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "高級電子學" #. ~ Description for {'str': 'Advanced Electronics', 'str_pl': 'copies of #. Advanced Electronics'} @@ -22406,7 +22772,7 @@ msgstr "一本基礎的電子與電路設計的手冊。" #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Amateur Home Radio for Enthusiasts" msgid_plural "copies of Amateur Home Radio for Enthusiasts" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "業餘無線電愛好者" #. ~ Description for {'str': 'Amateur Home Radio for Enthusiasts', 'str_pl': #. 'copies of Amateur Home Radio for Enthusiasts'} @@ -22431,7 +22797,7 @@ msgstr "這表的一面印滿了無意義的混亂字元, 但另一面卻有複 #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Augmentative Tech Review" msgid_plural "issues of Augmentative Tech Review" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "輔助性技術審查" #. ~ Description for {'str': 'Augmentative Tech Review', 'str_pl': 'issues of #. Augmentative Tech Review'} @@ -22941,21 +23307,6 @@ msgid "" "save lives." msgstr "這本專業讀物深入淺出地講述了從古至今的消防歷史, 以救死扶傷技術的革新為敘述核心。" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Art and Science of Chemical Warfare" -msgid_plural "copies of Art and Science of Chemical Warfare" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Art and Science of Chemical Warfare', 'str_pl': -#. 'copies of Art and Science of Chemical Warfare'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This in-depth and technical text covers the design, development, " -"dissemination of, and defenses against various chemical weapons throughout " -"the centuries. The photographs the author chose make it a difficult read at" -" times, though the information is top-notch." -msgstr "這本專業讀物深入淺出地講述了從古至今的化學武器歷史。即使包含了一流的資訊, 但是作者照片的攝影技術是三流的。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "The Swords of the Samurai" msgid_plural "copies of The Swords of the Samurai" @@ -23074,20 +23425,6 @@ msgid "" "machining operation, the answer lies somewhere in these pages." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgid_plural "copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'The Essential Oil Enthusiasts Handbook', -#. 'str_pl': 'copies of The Essential Oil Enthusiasts Handbook'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A heavy hardback book explaining the process of essential oil making, with " -"schematics for the equipment to do it. Good luck, and don't blow yourself " -"up!" -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Concrete Constructions" msgid_plural "copies of Concrete Constructions" @@ -24332,19 +24669,6 @@ msgid "" "Douglas Adams." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "sports novel" -msgid_plural "sports novels" -msgstr[0] "運動小說" - -#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " -"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " -"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." -msgstr "這戲劇化的故事講述一個沒沒無聞的拳擊手偶然得到能夠參加重量級拳賽機會, 改善生活, 並讓心儀的寵物店可愛女孩對自己改觀。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "spy novel" msgid_plural "spy novels" @@ -24581,274 +24905,6 @@ msgid "" " in with a group of gun runners." msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "book of philosophy" -msgid_plural "books of philosophy" -msgstr[0] "哲學書籍" - -#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of -#. philosophy'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." -msgstr "以知識和邏輯進行深入探討道德的重點。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" -"eared and creased." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " -"translation by Wolfi Landstreicher." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A key work " -"in the existentialist tradition." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " -"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " -"Lyotard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " -"and yellowed - you should probably handle it with care." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " -"shows rows of adults staring placidly into a screen." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " -"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " -"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " -"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " -"movie." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." -" It looks to have been used as a coaster in a past life." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " -"university press." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " -"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " -"typewriter before being copied." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " -"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" -" ominous looking metal tube. Provocative." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " -"English, thankfully." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" -" tag on the back cover. It appears to still be active." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " -"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " -"scribbled over the contents page in red crayon." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " -"Jacques Lacan." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" -" cover contains an image of a pelican." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " -"Science\" by Friederich Nietzsche." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " -"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " -"pages are dotted with post-it notes." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" -" title, it does not actually appear to be defending terrorism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " -"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " -"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" -" book." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" -" like this book has a surprisingly long track record of owners." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " -"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " -"the cover." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" -" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " -"quite weathered." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " -"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" -" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " -"by Frederic Bastiat." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " -"the most influential books of modern libertarianism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " -"of socialism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " -"most influential books of early Marxism-Leninism." -msgstr "" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." -msgstr "" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "phone book" msgid_plural "phone books" @@ -25440,6 +25496,509 @@ msgid "" " not provide any biography for Dr. Craven, let alone academic credentials." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "book of philosophy" +msgid_plural "books of philosophy" +msgstr[0] "哲學書籍" + +#. ~ Description for {'str': 'book of philosophy', 'str_pl': 'books of +#. philosophy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A deep discussion of morality with an emphasis on epistemology and logic." +msgstr "以知識和邏輯進行深入探討道德的重點。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Nietzsche's \"Beyond Good and Evil\". Its cover is dog-" +"eared and creased." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Unique and Its Property\" by Max Stirner. A modern " +"translation by Wolfi Landstreicher." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A large, extended version of \"Madness and Civilisation\" by Michel " +"Foucault. The cover features a striking image of a Panopticonic Prison." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Postmodern Condition: A Report on Knowledge\" by " +"Lyotard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A collection of texts and essays by Jacques Derrida. Its pages are loose " +"and yellowed - you should probably handle it with care." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Society of the Spectacle\" by Guy Debord. Its cover " +"shows rows of adults staring placidly into a screen." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a split copy of both \"An Ethic of Sexual Difference\" and \"This " +"Sex Which Is Not One\" by Luce Irigaray." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of Baudrillard's \"Simulation and Simulacra\". The cover " +"contains an image of a man holding a colored pill in each hand, with the " +"caption \"Welcome to the Desert of the Real.\". You think you've seen this " +"movie." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a small, pocket version of Sartre's \"Existentialism and Humanism\"." +" It looks to have been used as a coaster in a past life." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Practical Ethics\" by Peter Singer. From the local " +"university press." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a photocopied spiral-bound copy of \"Industrial Society and Its " +"Future\" by 'Freedom Club'. The original looks to have been written on a " +"typewriter before being copied." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Industrial Society and Its Future\" by Ted Kaczynski. " +"Its cover is an image of a hand-crafted wooden box filled with wiring and an" +" ominous looking metal tube. Provocative." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a small reader on Hegel's Dialectics." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The State and Revolution\" by Vladimir Lenin. In " +"English, thankfully." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"In Defense of Marxism\" by Leon Trotsky." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Steal This Book\" by Abbie Hoffman. There is a security" +" tag on the back cover. It appears to still be active." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Walden: Or Life In The Woods\" by Henry David Thoreau. " +"It contains a dried and pressed leaf as a bookmark." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Female Eunuch\" by Germaine Greer. A child has " +"scribbled over the contents page in red crayon." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"An Introduction to Metaphysics\" by Bergson." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Four Fundamental Concepts of Psychoanalysis\" by " +"Jacques Lacan." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of Machiavelli's \"The Prince\". With intro by Q. Skinner." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"On The Revolution of Everyday Life\" by Raul Vangeigem." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a pocket copy of \"An Essay on Liberation\" by Herbert Marcuse. The" +" cover contains an image of a pelican." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Either-Or\" by Søren Kierkegaard." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Allegory of the Cave\" by Plato." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Leviathan\" by Thomas Hobbes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Critique Of Pure Reason\" by Immanuel Kant." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Principles of Philosophy\" by Descartes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of both \"On The Genealogy of Morals\" and \"The Gay " +"Science\" by Friederich Nietzsche." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Myth of Sisyphus\", and other essays, by Albert " +"Camus. The cover depicts a bare-chested man and a large boulder." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Sickness Unto Death\" by Søren Kierkegaard. The " +"pages are dotted with post-it notes." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Defence of Terrorism\" by Leon Trotsky. Despite the" +" title, it does not actually appear to be defending terrorism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Enquiry Concerning Political Justice\" by William " +"Godwin. This thick book is filled with antiquated phrases." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Abolition of Work and Other Essays\" by Bob Black. " +"It is likely that \"The Abolition of Work\" is the most famous essay in this" +" book." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"What is Property?\" by Pierre-Joseph Proudhon. It looks" +" like this book has a surprisingly long track record of owners." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Conquest of Bread\" by Peter Kropotkin. There is a " +"picture of an old philosopher with magnificent beard, instead of bread, on " +"the cover." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Trouble with Being Born\" by Emil Cioran. This book" +" might have been printed decades before the Cataclysm since the cover is " +"quite weathered." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The World as Will and Representation\" by Arthur " +"Schopenhauer. It contains a few undecipherable notes and scribbles." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Up-Wingers: A Futurist Manifesto\" by FM-2030. It seems" +" that the author's real name is Fereidoun M. Esfandiary." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The Bastiat Collection\", a large collection of essays " +"by Frederic Bastiat." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Anarchy, State, and Utopia\" by Robert Nozick, one of " +"the most influential books of modern libertarianism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"Socialism\" by Ludwig von Mises, a critical examination " +"of socialism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This is a copy of \"The ABC of Communism\" by Nikolai Bukharin, one of the " +"most influential books of early Marxism-Leninism." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "This is a copy of \"Anti-Capitalist Mentality\" by Ludwig von Mises." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Modal Logic as Metaphysics" +msgid_plural "copies of Modal Logic" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Modal Logic as Metaphysics', 'str_pl': 'copies +#. of Modal Logic'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A treatise on applying logical tools to questions about that nature of " +"reality, this book contains detailed discussion of metaphysical issues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Aesthetics: A Critical Anthology" +msgid_plural "copies of Aesthetics" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Aesthetics: A Critical Anthology', 'str_pl': +#. 'copies of Aesthetics'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardbound anthology presents a collection of readings, scholarly works," +" and critical analyses on the subject of beauty." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Philosophy of Information" +msgid_plural "copies of The Philosophy of Information" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Philosophy of Information', 'str_pl': +#. 'copies of The Philosophy of Information'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This university text details a critical investigation of the conceptual " +"nature and basic principles of information. The student will gain a " +"thorough appreciation of the conceptual frameworks commonly used to describe" +" and advance semantic investigations." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Being and Nothingness" +msgid_plural "copies of Being and Nothingness" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Being and Nothingness', 'str_pl': 'copies of +#. Being and Nothingness'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback is a copy of Jean-Paul Sartre's \"Being and Nothingness\". A" +" key work in the existentialist tradition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "sports novel" +msgid_plural "sports novels" +msgstr[0] "運動小說" + +#. ~ Description for {'str': 'sports novel'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The dramatic tale of a small-time boxer who gets a rare chance to fight the " +"heavy-weight champion, and seize his one chance to make a better life for " +"himself while impressing the cute girl who works in the pet store." +msgstr "這戲劇化的故事講述一個沒沒無聞的拳擊手偶然得到能夠參加重量級拳賽機會, 改善生活, 並讓心儀的寵物店可愛女孩對自己改觀。" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Art of Bunting" +msgid_plural "copies of The Art of Bunting" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Art of Bunting', 'str_pl': 'copies of The +#. Art of Bunting'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"While you might be forgiven for expecting instructions for party decorating," +" it is in fact a novel about baseball. In the final climactic game a young " +"star proves to himself that he is ready for the big leagues." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Touchdown Special" +msgid_plural "copies of The Touchdown Special" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Touchdown Special', 'str_pl': 'copies of The +#. Touchdown Special'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"In this absorbing novel of football fandom, a pizza delivery driver makes a " +"desperate gamble on the monday night game." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Trophy Envy" +msgid_plural "copies of Trophy Envy" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Trophy Envy', 'str_pl': 'copies of Trophy Envy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This paperback tells the story of a tennis prodigy who begins to regret her " +"own success." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Semi-Rough" +msgid_plural "copies of Semi-Rough" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Semi-Rough', 'str_pl': 'copies of Semi-Rough'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This novel follows the humorous adventures of a professional athlete turned " +"amateur reporter." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Golf Omnivore" +msgid_plural "copies of The Golf Omnivore" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Golf Omnivore', 'str_pl': 'copies of The +#. Golf Omnivore'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book is a collection of short stories in which love and golf " +"are the only two constants." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Uniform Boy" +msgid_plural "copies of Uniform Boy" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Uniform Boy', 'str_pl': 'copies of Uniform Boy'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This hardback book about an equipment manager for a minor league team " +"explores themes of loyalty and resentment." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Budgetball: Winning a Rigged Game" +msgid_plural "copies of Budgetball" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Budgetball: Winning a Rigged Game', 'str_pl': +#. 'copies of Budgetball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Budgetball tells the true story of the curious case of Benny Bobbin and his " +"quixotic quest to defeat the deep-pocketed Orlando O's." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "The Lads of Summer" +msgid_plural "copies of The Lads of Summer" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'The Lads of Summer', 'str_pl': 'copies of The +#. Lads of Summer'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This well worn paperback details the early baseball careers of one of the " +"greatest teams professional sports has ever known." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Volleyball: Get Ready to Get Ready" +msgid_plural "copies of Volleyball" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Volleyball: Get Ready to Get Ready', 'str_pl': +#. 'copies of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Volleyball: Get Ready to Get Ready\" is YOUR illustrated guide to level up" +" your game. With full-color photos and diagrams, you will learn the drills " +"and techniques you need to dominate the competition." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "William G. Morgan, the Godfather of Volleyball" +msgid_plural "copies of The Godfather of Volleyball" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'William G. Morgan, the Godfather of Volleyball', +#. 'str_pl': 'copies of The Godfather of Volleyball'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This odd little hardbound book is only 98 pages long, and a dozen of those " +"are comprised of grainy black and white photos. If you read this book, you " +"learn that volleyball was originally called \"Mintonette\" and also some " +"biographic details about its inventor." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Legendary Bike Rides" +msgid_plural "copies of Bike Rides" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Legendary Bike Rides', 'str_pl': 'copies of Bike +#. Rides'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"This unweildy coffeetable book is titled \"LEGENDARY Bike Rides Around the " +"WORLD.\" It provides a wealth of detail about paved bike trails in every " +"part of the globe except New England. But if you make it to Patagonia on " +"bike, you're all set." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Natare Ergo Sum" +msgid_plural "copies of Natare Ergo Sum" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Natare Ergo Sum', 'str_pl': 'copies of Natare +#. Ergo Sum'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"The poorly translated title is supposed to be Latin for \"I Swim, Therefore " +"I Am.\" This short hardback presents \"A Philosophy of Swimming\" and then " +"playfully attributes a variety of famous philosophical expressions into " +"edorsements for the sport of swimming. It's not a bad book, just a bit odd." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Stratosphere: The Rise of Hoops" +msgid_plural "copies of Stratosphere" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Stratosphere: The Rise of Hoops', 'str_pl': +#. 'copies of Stratosphere'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"\"Stratosphere: The Rise of Hoops\" chronicles four decades of professional " +"basketball against a backdrop of sustained social change." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Anything Can Be Beautiful" msgid_plural "Anything Can Be Beautifuls" @@ -26440,6 +26999,20 @@ msgid "" "professional clothing designer." msgstr "一本精裝的裁縫大百科, 充滿了有關專業服裝設計的豐富內容。" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgid_plural "copies of Ye Scots Beuk o Tailorin'" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': "Ye Scots Beuk o Tailorin'", 'str_pl': "copies of +#. Ye Scots Beuk o Tailorin'"} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"A translated Gaelic book from Scotland. While boring to read due to its " +"technical tone, it provides insights into Scottish culture and information " +"about tailoring." +msgstr "" + #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Diskobolus" msgid_plural "issues of Diskobolus" @@ -27021,145 +27594,6 @@ msgid "" "ancient movie?" msgstr "" -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "chess set" -msgid_plural "chess sets" -msgstr[0] "國際象棋組" - -#. ~ Description for chess set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." -msgstr "一個木盒子, 裡面裝著玩國際象棋所需的所有東西。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "checkers set" -msgid_plural "checkers sets" -msgstr[0] "西洋跳棋組" - -#. ~ Description for checkers set -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." -msgstr "一個木盒子, 裡面有一套用來玩西洋跳棋的圓形棋子。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "deck of cards" -msgid_plural "decks of cards" -msgstr[0] "一副撲克牌" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A collection of 52 cards made to play poker." -msgstr "一套 52 張的撲克牌。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "deck of Sorcery cards" -msgid_plural "decks of Sorcery cards" -msgstr[0] "一套巫術卡" - -#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of -#. Sorcery cards'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " -"picture of a different monster." -msgstr "一套用於玩 \"巫術\" 遊戲的卡片。每張卡片都有不同怪物的有趣圖畫。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Picturesque" -msgid_plural "sets of Picturesque" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." -msgstr "一個人畫圖, 其他人猜他畫什麼的遊戲。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Capitalism" -msgid_plural "sets of Capitalism" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players traverse around the board buying property and swindling" -" their friends." -msgstr "一套桌遊, 玩家們在遊戲盤上遊轉、購買房產, 和訛詐他們的朋友。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Blobs and Bandits" -msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and -#. Bandits'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" -" the apocalypse while surviving the apocalypse." -msgstr "一套桌上角色扮演遊戲, 設定在大災變之後, 讓你模擬在大災變中倖存並活下去。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer" -msgid_plural "sets of Battlehammer" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." -msgstr "一款桌上戰棋遊戲, 內含一組奇幻生物的小小公仔。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Battlehammer 20k" -msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of -#. Battlehammer 20k'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " -"grotesque space marines." -msgstr "一款桌上戰棋遊戲, 內含一組外星人和異空間海軍陸戰隊員的小小公仔。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Settlers of the Ranch" -msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of -#. Settlers of the Ranch'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." -msgstr "一個戰略遊戲, 讓玩家們各自建造拓荒營地並交易各種補給品。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Warships" -msgid_plural "sets of Warships" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "" -"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " -"the board." -msgstr "玩家互猜對手將軍艦放在棋盤上位置的遊戲。" - -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "Murder Mystery" -msgid_plural "sets of Murder Mystery" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder -#. Mystery'} -#: lang/json/BOOK_from_json.py -msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." -msgstr "玩家試圖找出是誰謀殺了管家的遊戲。" - #: lang/json/BOOK_from_json.py msgid "Black Dragons: Swamp Ruins" msgid_plural "copies of Black Dragons: Swamp Ruins" @@ -27289,6 +27723,34 @@ msgid "" " - F. \"." msgstr "" +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "In the Beginning… Was the Command Line" +msgid_plural "copies of In the Beginning… Was the Command Line" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'In the Beginning… Was the Command Line', +#. 'str_pl': 'copies of In the Beginning… Was the Command Line'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Humorous 1999 essay by Neal Stephenson comparing computer operating system " +"vendors to car dealerships." +msgstr "" + +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "Principles of Compiler Design" +msgid_plural "copies of Principles of Compiler Design" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Principles of Compiler Design', 'str_pl': +#. 'copies of Principles of Compiler Design'} +#: lang/json/BOOK_from_json.py +msgid "" +"Alfred Aho and Jeffrey Ullman's classic 1977 computer science textbook. " +"Features a cover drawing of a knight wielding an LALR parser generation and " +"syntax directed translation against the metaphorical green dragon, The " +"Complexity of Compiler Design." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "water" msgid_plural "water" @@ -28302,6 +28764,16 @@ msgid "" "Prohibition era." msgstr "這是一種流行的雞尾酒,由琴酒和乾苦艾酒製成,可以追溯到禁酒時代。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin muffin" +msgid_plural "pumpkin muffin" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin muffin'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Baked muffins made of pumpkin. Perfect for your fall feast." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "donut holes" msgid_plural "donut holes" @@ -30513,6 +30985,68 @@ msgstr[0] "礦泉水" msgid "Fancy mineral water, so fancy it makes you feel fancy just holding it." msgstr "優質的礦泉水, 太優質了讓你連拿著瓶子都覺得優質。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee" +msgid_plural "sweetened coffees" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The morning ritual of the pre-apocalyptic world, created from coffee " +"cherries through a complex process of seed removal, roasting, grinding, and " +"brewing. Coffee is substantially richer in caffeine than its rival tea. " +"With added sweetener for better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened tea" +msgid_plural "sweetened teas" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"The beverage of gentlemen everywhere, made from applying hot water to leaves" +" of the tea plant /Camellia sinensis/. Added sweetener for a better taste." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened milk tea" +msgid_plural "sweetened milk teas" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened milk tea +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Hot tea with cold milk and added sweetener." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee substitute" +msgid_plural "sweetened coffee substitutes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee substitute +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Homemade not-coffee created from the Kentucky coffeetree, just like the " +"Meskwaki tribe! Doesn't actually have any caffeine, and is very bitter, but" +" it'll pass in a pinch. The added sweetness neutralize the bitterness " +"somewhat." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "sweetened coffee milk" +msgid_plural "sweetened coffee milks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for sweetened coffee milk +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Coffee syrup mixed into milk. It's been the state drink of Rhode Island " +"since 1993. Added sweetener for those who like it even sweeter." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "red sauce" msgid_plural "red sauces" @@ -30660,6 +31194,18 @@ msgid "chicken egg" msgid_plural "chicken eggs" msgstr[0] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "unfertilized bird egg" +msgid_plural "unfertilized bird eggs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'unfertilized bird egg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Nutritious egg laid by a bird. This one is unfertilized and is probably " +"from a farm." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "grouse egg" msgid_plural "grouse eggs" @@ -31073,6 +31619,18 @@ msgid "" "life. Bland, mushy and losing color." msgstr "這些塊狀浸泡的果醬已經用水煮熟並且裝罐。平淡黏糊並且毫無顏色。" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "pumpkin yeast bread" +msgid_plural "pumpkin yeast bread" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'pumpkin yeast bread'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A festive autumnal bread with a golden color in either rolls or sliced " +"loaves of bread." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "irradiated rose hips" msgid_plural "irradiated rose hips" @@ -33635,6 +34193,11 @@ msgid "caffeine pill" msgid_plural "caffeine pills" msgstr[0] "" +#. ~ Use action activation_message for caffeine pill. +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "You take a caffeine pill." +msgstr "" + #. ~ Description for caffeine pill #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" @@ -34654,8 +35217,8 @@ msgstr "你服用了一些胃藥。" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" "Creamy pink heartburn syrup that soothes upset stomachs and quells vomitous " -"urges; with a twist off cap that doubles as a dosage cup." -msgstr "一罐黏稠的粉紅色胃藥糖漿,用於緩解胃部不適,平息嘔吐衝動;附有一個能當量杯的蓋子。" +"urges." +msgstr "" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "Panaceus" @@ -36580,18 +37143,15 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'protein ration'} #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "" -"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for this protein " -"bar. A person can live on one of these bars, three times a day, presumably " -"forever. After backers received their product, a single flaw was found: " -"most consumers found starvation preferable to the flavor. Warehouses of the" -" product went unsold as the company went bankrupt, providing the perfect " -"opportunity for FEMA to scoop them up and stock the evac shelters. Now, you" -" hold a piece of famous crowdfunding history in your hands. How exciting." +"SoyPelusa ran a highly successful crowdfunding campaign for their signature " +"protein bar, dubbed \"DaiZoom.\" A person can live on one of these bars, " +"three times a day, presumably forever. After backers received their " +"product, a single flaw was found: most consumers found starvation preferable" +" to the flavor. Warehouses of the product went unsold as the company went " +"bankrupt, providing the perfect opportunity for FEMA to scoop them up and " +"stock the evac shelters. Now, you hold a piece of famous crowdfunding " +"history in your hands. How exciting." msgstr "" -"SoyPelusa為了這個蛋白質棒進行了一場非常成功的眾籌活動。 某些人士宣稱這一條蛋白質棒吃一次就能撐三天,說不定再說下去就可以變成永遠。 " -"支持者收到產品之後發現一個缺陷:大部份支持者的飢餓感比那個噁心味道消失還快出現。 " -"之後公司隨之破產,倉庫擺滿了一堆蛋白質棒無法銷售,聯邦緊急事務管理局抓緊了這個機會把所有蛋白質棒低廉的買了進來並放進避難所內。 " -"現在,你手上握著一個著名的眾籌事件物品。真是令人激動阿!" #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "protein shake" @@ -38847,6 +39407,18 @@ msgstr[0] "" msgid "A fragnant yellow powder. Not edible in this form." msgstr "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "artificial sweetener" +msgid_plural "artificial sweeteners" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for artificial sweetener +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Sweet, sweet sugar? No, it is bitter-sweet artificial sweetener. No " +"calories, no worries." +msgstr "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "cooked cattail stalk" msgid_plural "cooked cattail stalks" @@ -40181,6 +40753,11 @@ msgid "pachycephalosaurus egg" msgid_plural "pachycephalosaurus eggs" msgstr[0] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "camptosaurus egg" +msgid_plural "camptosaurus eggs" +msgstr[0] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "spinosaurus egg" msgid_plural "spinosaurus eggs" @@ -40191,6 +40768,11 @@ msgid "tyrannosaurus egg" msgid_plural "tyrannosaurus eggs" msgstr[0] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "albertosaurus egg" +msgid_plural "albertosaurus eggs" +msgstr[0] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "triceratops egg" msgid_plural "triceratops eggs" @@ -40206,6 +40788,11 @@ msgid "ankylosaurus egg" msgid_plural "ankylosaurus eggs" msgstr[0] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "ceratosaurus egg" +msgid_plural "ceratosaurus eggs" +msgstr[0] "" + #: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py msgid "allosaurus egg" msgid_plural "allosaurus eggs" @@ -40691,6 +41278,99 @@ msgid "TEST pine nuts" msgid_plural "TEST pine nuts" msgstr[0] "" +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test bitter almonds" +msgid_plural "test bitter almonds" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test bitter almonds'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A variety of almonds with traces of hydrocyanic acid, potentially toxic when" +" eaten raw." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test hallucinogenic nutmeg" +msgid_plural "test hallucinogenic nutmeg" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test hallucinogenic nutmeg'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"With high levels of the psychoactive myristicin, high doses of nutmeg can " +"cause hallucinations and euphoria, along with a lot of nasty side effects." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test apple" +msgid_plural "test apples" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test apple'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "Test apple. May contain worms, but tastes delicious!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test liquid" +msgid_plural "test liquid" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test liquid'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"No clue what it's made of, but it's definitely liquid. Only for testing, do" +" not drink!" +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "tennis ball wine must" +msgid_plural "tennis ball wine musts" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for tennis ball wine must +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Unfermented tennis ball wine. A rubbery, boiled juice made from mashed " +"tennis balls." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test tennis ball wine" +msgid_plural "test tennis ball wine" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test tennis ball wine'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Cheap booze made from fermented tennis ball juice. Tastes just like it " +"sounds." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test chewing gum" +msgid_plural "test chewing gum" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'test chewing gum'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"Curiously stimulating and thirst-quenching blueberry-flavored chewing gum." +msgstr "" + +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "test mutated thumb" +msgid_plural "test mutated thumbs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test mutated thumb'} +#: lang/json/COMESTIBLE_from_json.py +msgid "" +"A misshapen human thumb. Eating this would be incredibly disgusting and " +"probably cause you to mutate." +msgstr "" + #: lang/json/CONTAINER_from_json.py msgid "small metal tank" msgid_plural "small metal tanks" @@ -41069,6 +41749,18 @@ msgid "" "reduction with a source of carbon." msgstr "一大塊鋅礦。可以提煉成氧化鋅,然後透過用炭來還原成鋅。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "plutonium" +msgid_plural "plutoniums" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'plutonium'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"Some plutonium. You should probably get very far away from this, if you " +"enjoy not being irradiated." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hickory root" msgid_plural "hickory roots" @@ -41939,6 +42631,18 @@ msgstr[0] "包裝紙" msgid "Just a piece of butcher's paper. Good for starting fires." msgstr "包裝用的紙, 外層有蠟可幫助生火。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "wrapper" +msgid_plural "wrappers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'wrapper'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"\"DaiZoom Protein Bar, brought to you by SoyPelusa\" is emblazoned proudly " +"upon this greaseproof wrapper." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "styrofoam cup" msgid_plural "styrofoam cups" @@ -42100,6 +42804,11 @@ msgid "" "didn't know you needed." msgstr "20世紀50年代的算命裝置。為你提供了那些你從未意識到過但此時又十分需要的精神支撐。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of cards" +msgid_plural "decks of cards" +msgstr[0] "一副撲克牌" + #. ~ Description for {'str': 'deck of cards', 'str_pl': 'decks of cards'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A deck of 52 playing cards." @@ -42129,6 +42838,135 @@ msgid "" "like a cleaner, happier version of the person you know." msgstr "一張在露營旅行拍攝的全家福照片。父母其中一個看起來像你認識的人,只是照片中的人比較乾淨也比較開心。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "chess set" +msgid_plural "chess sets" +msgstr[0] "國際象棋組" + +#. ~ Description for {'str': 'chess set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A wooden box containing all the equipment needed to play a game of chess." +msgstr "一個木盒子, 裡面裝著玩國際象棋所需的所有東西。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "checkers set" +msgid_plural "checkers sets" +msgstr[0] "西洋跳棋組" + +#. ~ Description for {'str': 'checkers set'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A wooden box containing a set of round tokens used to play checkers." +msgstr "一個木盒子, 裡面有一套用來玩西洋跳棋的圓形棋子。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "deck of Sorcery cards" +msgid_plural "decks of Sorcery cards" +msgstr[0] "一套巫術卡" + +#. ~ Description for {'str': 'deck of Sorcery cards', 'str_pl': 'decks of +#. Sorcery cards'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A set of cards meant to play the game \"Sorcery.\" Each card has a fun " +"picture of a different monster." +msgstr "一套用於玩 \"巫術\" 遊戲的卡片。每張卡片都有不同怪物的有趣圖畫。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Picturesque" +msgid_plural "sets of Picturesque" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Picturesque', 'str_pl': 'sets of Picturesque'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where one draws an image, and the others attempt to guess what it is." +msgstr "一個人畫圖, 其他人猜他畫什麼的遊戲。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Capitalism" +msgid_plural "sets of Capitalism" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Capitalism', 'str_pl': 'sets of Capitalism'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players traverse around the board buying property and swindling" +" their friends." +msgstr "一套桌遊, 玩家們在遊戲盤上遊轉、購買房產, 和訛詐他們的朋友。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Blobs and Bandits" +msgid_plural "sets of Blobs and Bandits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Blobs and Bandits', 'str_pl': 'sets of Blobs and +#. Bandits'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A roleplaying game set in the post-apocalypse, so you can pretend to survive" +" the apocalypse while surviving the apocalypse." +msgstr "一套桌上角色扮演遊戲, 設定在大災變之後, 讓你模擬在大災變中倖存並活下去。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer" +msgid_plural "sets of Battlehammer" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer', 'str_pl': 'sets of Battlehammer'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of fantasy creatures." +msgstr "一款桌上戰棋遊戲, 內含一組奇幻生物的小小公仔。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Battlehammer 20k" +msgid_plural "sets of Battlehammer 20k" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Battlehammer 20k', 'str_pl': 'sets of +#. Battlehammer 20k'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game featuring a set of tiny figurines of space aliens and " +"grotesque space marines." +msgstr "一款桌上戰棋遊戲, 內含一組外星人和異空間海軍陸戰隊員的小小公仔。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Settlers of the Ranch" +msgid_plural "sets of Settlers of the Ranch" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Settlers of the Ranch', 'str_pl': 'sets of +#. Settlers of the Ranch'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A strategy game where players build settlements and trade for supplies." +msgstr "一個戰略遊戲, 讓玩家們各自建造拓荒營地並交易各種補給品。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Warships" +msgid_plural "sets of Warships" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Warships', 'str_pl': 'sets of Warships'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A game where players try to guess where the opponent placed their ships on " +"the board." +msgstr "玩家互猜對手將軍艦放在棋盤上位置的遊戲。" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Murder Mystery" +msgid_plural "sets of Murder Mystery" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'Murder Mystery', 'str_pl': 'sets of Murder +#. Mystery'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A game where players try to figure out who murdered the butler." +msgstr "玩家試圖找出是誰謀殺了管家的遊戲。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "animal" msgid_plural "none" @@ -44050,18 +44888,6 @@ msgid "" "stretchable clothing." msgstr "一塊中等大小的氯丁橡膠片。能用於製作輕巧又具彈性的衣物。" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "TX-5LR Laser Cannon" -msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" -msgstr[0] "TX-5LR 雷射砲" - -#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " -"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." -msgstr "這個雷射砲是從 TX-5LR 地獄犬雷射砲塔拆解下來的。因為缺少其必要的元件, 無法作為武器來使用。" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "light bulb" msgid_plural "light bulbs" @@ -44256,11 +45082,6 @@ msgid "broken M2 autonomous CROWS II" msgid_plural "broken M2 autonomous CROWS II turrets" msgstr[0] "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "broken laser turret" -msgid_plural "broken laser turrets" -msgstr[0] "損毀的雷射砲塔" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "broken secubot" msgid_plural "broken secubots" @@ -44831,6 +45652,23 @@ msgid "" "like it could support a reinforcing sheet, either." msgstr "這款太陽能板是尖端科技的產物, 擁有極高的光電轉換效能。但它表面覆蓋的特殊物料非常脆弱, 同時也無法進行強化加固。" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "broken laser turret" +msgid_plural "broken laser turrets" +msgstr[0] "損毀的雷射砲塔" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "TX-5LR Laser Cannon" +msgid_plural "TX-5LR Laser Cannons" +msgstr[0] "TX-5LR 雷射砲" + +#. ~ Description for {'str': 'TX-5LR Laser Cannon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser turret. " +"Unusable as a weapon on its own without the necessary parts." +msgstr "這個雷射砲是從 TX-5LR 地獄犬雷射砲塔拆解下來的。因為缺少其必要的元件, 無法作為武器來使用。" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "module template" msgid_plural "module templates" @@ -49048,6 +49886,7 @@ msgid_plural "pointy sticks" msgstr[0] "尖木棍" #. ~ Description for {'str': 'pointy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'test pointy stick'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "A simple wood pole with one end sharpened." msgstr "一隻簡單的木棍, 前端是鋒利的。" @@ -50168,26 +51007,30 @@ msgid "A splintered piece of wood, could be used as a skewer or for kindling." msgstr "一塊木頭碎片, 可以拿來當火種生火或是作串燒。" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "heavy stick" -msgid_plural "heavy sticks" -msgstr[0] "木棍" +msgid "stout branch" +msgid_plural "stout branches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'heavy stick'} +#. ~ Description for {'str': 'stout branch', 'str_pl': 'stout branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "A sturdy, heavy stick. Makes a decent melee weapon." -msgstr "一根堅固的重棒。相當適合作為近戰武器。" +msgid "" +"A respectable length of tree branch, just big enough to wrap your hand " +"around. Makes a decent melee weapon." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "long stick" -msgid_plural "long sticks" -msgstr[0] "長木棍" +msgid "long stout branch" +msgid_plural "long stout branches" +msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'long stick'} +#. ~ Description for {'str': 'long stout branch', 'str_pl': 'long stout +#. branches'} #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" -"A long stick. Makes a decent melee weapon, and can be broken into heavy " -"sticks for crafting." -msgstr "一根長的木棍。適合用於作為近戰武器, 而且可以切短為製作物品需用的木棍。" +"A straight section of wood from a tree branch, about eight feet long and a " +"couple of inches in diameter. Makes a decent melee weapon, and can be " +"broken into shorter pieces for crafting." +msgstr "" #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "long pole" @@ -50207,7 +51050,6 @@ msgid_plural "planks" msgstr[0] "角材" #. ~ Description for {'str': 'plank'} -#. ~ Description for TEST plank #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "" "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" @@ -53197,6 +54039,18 @@ msgid "" "bio-compatibility and durability." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "hauling space" +msgid_plural "hauling spaces" +msgstr[0] "拖運空間" + +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" +" create a very large amount of space for transporting goods." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "hydraulic gauntlet" msgid_plural "hydraulic gauntlets" @@ -53566,18 +54420,6 @@ msgid "" "parts." msgstr "" -#: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "hauling space" -msgid_plural "hauling spaces" -msgstr[0] "拖運空間" - -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/GENERIC_from_json.py -msgid "" -"A huge metal space used in conjunction with extension of a vehicle's roof to" -" create a very large amount of space for transporting goods." -msgstr "" - #: lang/json/GENERIC_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "ultralight frame" msgid_plural "ultralight frames" @@ -53958,6 +54800,38 @@ msgid "broken rifle TALON UGV" msgid_plural "broken rifle TALON UGVs" msgstr[0] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Scorching Sirocco" +msgid_plural "Scorching Sirocco" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Scorching Sirocco'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Desert Wind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgid_plural "Perfect Clarity of Mind and Body" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Perfect Clarity of Mind and Body'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "This book contains the teaching of the Diamond Mind discipline." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "The Book of Mudora" +msgid_plural "The Book of Mudora" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'The Book of Mudora'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A collection of ancient Hylian lore and stories. A section on historic " +"battles is bookmarked." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "The Life and Work of Tiger Sauer" msgid_plural "The Life and Work of Tiger Sauer" @@ -54225,6 +55099,48 @@ msgid "" "smashed for iron." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "lesser dimensional bag" +msgid_plural "lesser dimensional bags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'lesser dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a bag that can contain more than it should. The bag magically " +"reduces the weight of its contents and expands less than the amount of stuff" +" you put into it. It takes a few words and hand-waving to take an item out." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "dimensional bag" +msgid_plural "dimensional bags" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "greater dimensional bag" +msgid_plural "greater dimensional bags" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'greater dimensional bag'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This dimensional bag has reached the limits of human innovation with a " +"combination of manufacturing and magical secrets." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "supergravity preservation box" +msgid_plural "supergravity preservation boxs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'supergravity preservation box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A box that uses gravity magic to preserve food. It makes the box much " +"heavier, but anything in it lasts far longer and you can store more." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "lesser staff of the magi" msgid_plural "lesser staves of the magi" @@ -56830,6 +57746,18 @@ msgid "" "have other properties that require discovery." msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "orichalcum cauldron" +msgid_plural "orichalcum cauldrons" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'orichalcum cauldron'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is an alchemical cauldron made of orichalcum. The metal is especially " +"resistant to the unique types of corrosion caused by alchemy." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "fireproof mortar" msgid_plural "fireproof mortar" @@ -56909,6 +57837,14 @@ msgid "TEST plank" msgid_plural "TEST planks" msgstr[0] "" +#. ~ Description for TEST plank +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional" +" lumber. Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of " +"construction." +msgstr "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST pipe" msgid_plural "TEST pipes" @@ -56929,6 +57865,21 @@ msgid "TEST small waterskin" msgid_plural "TEST small waterskins" msgstr[0] "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test balloon" +msgid_plural "test balloons" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test balloon'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "Stretchy, watertight, and airtight - the perfect trial balloon." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test pointy stick" +msgid_plural "test pointy sticks" +msgstr[0] "" + #: lang/json/GENERIC_from_json.py msgid "TEST clumsy sword" msgid_plural "TEST clumsy swords" @@ -56959,6 +57910,48 @@ msgstr[0] "" msgid "A well-balanced sword for test purposes" msgstr "" +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test box" +msgid_plural "test boxs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test box'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A simple 1-liter cardboard box of deliberately undefined proportions." +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 14 cm rod" +msgid_plural "test 14 cm rods" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for test 14 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 14 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test 15 cm rod" +msgid_plural "test 15 cm rods" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for test 15 cm rod +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "A thin rod exactly 15 cm in length" +msgstr "" + +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "test nuclear carafe" +msgid_plural "test nuclear carafes" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test nuclear carafe'} +#: lang/json/GENERIC_from_json.py +msgid "" +"This is a test coffee carafe designed to keep atomic beverages extra " +"radioactive. It leaks radiation all the time." +msgstr "" + #: lang/json/ITEM_CATEGORY_from_json.py msgid "GUNS" msgstr "槍械" @@ -58740,8 +59733,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'Desert Eagle magazine'} #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "" -"A standard 7-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." -msgstr "一個標準的 7 發鋼製盒狀彈匣, 適用於以色列軍工的沙漠之鷹。" +"A standard 8-round steel box magazine for use with the IMI Desert Eagle." +msgstr "" #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "MAC-10 magazine" @@ -59226,18 +60219,6 @@ msgstr[0] "" msgid "A 50 round box magazine for use with Rivtech 8x40mm caseless firearms." msgstr "一個 50 發的盒型彈匣, 適用於 Rivtech 8x40mm 無殼彈。" -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "RMGS5 8x40mm speedloader" -msgid_plural "RMGS5 8x40mm speedloaders" -msgstr[0] "" - -#. ~ Description for {'str': 'RMGS5 8x40mm speedloader'} -#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py -msgid "" -"This speedloader, made by Rivtech for use with RM99 revolver, can hold 5 " -"rounds of 8x40mm caseless rounds and quickly reload a compatible revolver." -msgstr "這款由Rivtech 製造,針對RM99 左輪手槍設計的快速裝填器可以容納5發8x40mm無殼彈並快速重新裝填一把相容的的左輪手槍。" - #: lang/json/MAGAZINE_from_json.py msgid "Calico magazine" msgid_plural "Calico magazines" @@ -60040,6 +61021,28 @@ msgid "" "tips." msgstr "這種小型法力水晶,專門設計用於連接魔杖的尖端。" +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test disposable battery" +msgid_plural "test disposable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test disposable battery', 'str_pl': 'test +#. disposable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test disposable battery." +msgstr "" + +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "test rechargeable battery" +msgid_plural "test rechargeable batteries" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test rechargeable battery', 'str_pl': 'test +#. rechargeable batteries'} +#: lang/json/MAGAZINE_from_json.py +msgid "This is a test battery that may be recharged." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py src/color.cpp src/color.cpp msgid "default" msgstr "預設" @@ -60162,6 +61165,15 @@ msgstr "" msgid "Fuji Structures mod support for Graphical Overmap." msgstr "" +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Graphical Overmap Magiclysm" +msgstr "" + +#. ~ Description for Graphical Overmap Magiclysm +#: lang/json/MOD_INFO_from_json.py +msgid "Magiclysm support for Graphical Overmap." +msgstr "" + #: lang/json/MOD_INFO_from_json.py msgid "Graphical Overmap More Locations" msgstr "" @@ -63705,7 +64717,7 @@ msgid "" msgstr "" "這是隻來自異界的獵犬。看起來飢餓瘦長,扭曲的紅色血肉緊緊地覆蓋在它畸形的骨架上。伴隨著怪異的奔跑,牠那向前延伸的異常長頸和骷髏般的頭顱貼近地面四處嗅探尋找著獵物。它的汙垢似乎被某種神秘力量所壟罩,你感覺腦中喚醒了某種古老的恐懼感不斷的忽隱忽現。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py +#: lang/json/MONSTER_from_json.py lang/json/field_type_from_json.py msgid "shadow" msgid_plural "shadows" msgstr[0] "暗影怪" @@ -63985,6 +64997,19 @@ msgid "" "was limited due to a legal dispute." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "laser turret" +msgid_plural "laser turrets" +msgstr[0] "雷射砲塔" + +#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " +"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" +" solar cells embedded in its hull." +msgstr "這個 TX-5LR 地獄犬槍塔是該系列的新型號。採用了先進的三管旋轉雷射砲系統, 並且能利用嵌入於機體的太陽能板進行充電。" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "leech blossom" msgid_plural "leech blossoms" @@ -64411,19 +65436,6 @@ msgid "" "continually seeking targets." msgstr "三個強力的探照燈被裝在一個機器上, 擁有人工智慧, 會自己尋找目標。" -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "laser turret" -msgid_plural "laser turrets" -msgstr[0] "雷射砲塔" - -#. ~ Description for {'str': 'laser turret'} -#: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "" -"The TX-5LR Cerberus is an upgrade to its predecessors. It features a state " -"of the art revolving laser cannon system with three barrels that charge from" -" solar cells embedded in its hull." -msgstr "這個 TX-5LR 地獄犬槍塔是該系列的新型號。採用了先進的三管旋轉雷射砲系統, 並且能利用嵌入於機體的太陽能板進行充電。" - #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "M2HB autonomous CROWS IIs" @@ -66460,8 +67472,64 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'stray'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A mutated human, a hateful shadow of their former self. Patches of cyan-" -"purple crystals grow out of their pale flesh, slowly overtaking it." +"A former human, a hateful shadow of its former self capable of violent " +"outbursts of fury. Large patches of cyan-purple crystals grow out of its " +"bruised flesh, slowly overtaking it." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray cop" +msgid_plural "stray cops" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for stray cop +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former law enforcer, no doubt deployed to help civilians evacuate during " +"the Arrival. Unfortunately, despite their best efforts, many were still " +"infested. It still clad from head to toe in light body armor, partially " +"overtaken by crystal." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray soldier" +msgid_plural "stray soldiers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray soldier'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former soldier, no doubt deployed to assist with evacuations and drive off" +" the Order, dressed from head to toe in partially crystalized combat armor." +" Though their training could not have prepared them for what they were up " +"against, they still seem to remember enough to take you on." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray firefighter" +msgid_plural "stray firefighters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray firefighter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A former human body clad in tattered first responder gear, wet sounding " +"breath gurgling through the gas mask encrusted to its face. Staggering " +"aroun the community it once served, it is little more than yet another host " +"for the crystal infestation." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "hungry stray" +msgid_plural "hungry strays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'hungry stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An obese former human, body studded with irregular crystal growths deforming" +" its body. It howls in mockery of hunger as it wanders, seeking new meals " +"to add to its bulk." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66488,11 +67556,50 @@ msgstr[0] "" msgid "" "Little more than a moving mound of crystal and meat that occasionally spits " "up a tide of glowing, rocky gruel from its many cracks and crevices, this " -"creature trudges to and fro, bearing a heavy burden. From just behind the " -"murky surfaces of its shell, you can almost make out small, moving creatures" -" skittering about in its complex innards. It seems only a matter of time " -"before its bulk grows too heavy for it and it collapses, becoming just " -"another part of this ever-alien world." +"crab-like creature trudges to and fro bearing a heavy burden. From just " +"behind the murky surfaces of its shell, you can almost make out small, " +"moving creatures skittering about in its complex innards. It seems to stay " +"close to other crystal creatures, pouring the goop it secretes onto them " +"like some sort of caretaker. When threatened it is capable of producing " +"harrowing screams, no doubt drawing its friends to its aide." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling stray" +msgid_plural "crackling strays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A hunched human form, back bristling with a hedge of buzzing blue crystals." +" Its veins visibly glow with some sort of unearthly substance." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "arcing stray" +msgid_plural "arcing strays" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'arcing stray'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A deformed multi-legged creature, its once teresstial body now merely a " +"platform for the massive crystalline pylons that jut from its torso where " +"its head once was. Its arms dangle uselessly at its sides, but is more than" +" capable of simply ramming its prey to deliver dangerous electric shocks." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray sprinter" +msgid_plural "stray sprinters" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray sprinter'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This well-toned toned, agile former human was once an athletic figure, and " +"appears to have retained some of its wit to boot." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66503,22 +67610,24 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'stray prowler'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This once-shambling mutant now moves with feral cunning, mouth menacing with" -" tusks of polished stone and fingers tipped with crystal-fused claws." +"This tightly-wound mutant now moves like some sort of animal, sometimes on " +"two legs and sometimes on four. Its mouth menaces with tusks of polished " +"stone and fingers gleam with crystal-fused claws." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray predator" -msgid_plural "stray predators" +msgid "stray guardian" +msgid_plural "stray guardians" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray predator'} +#. ~ Description for {'str': 'stray guardian'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Lithe muscle and pulasting crystal fused together, this creature crawls on " -"four, grossly enlongated limbs sharpened to deadly points, spearing " -"intruders to its domain. Though it moves quickly, it seems only a matter of" -" time before the very shell that protects it weighs it down to the ground." +"Lithe muscle and pulasting crystal fused together into a mass that must be " +"made up of multiple bodies, propelled forward by multiple grossly enlongated" +" crystal limbs sharpened to dangerous points. It strides about the streets," +" spearing intruders to its domain like some sort of horrid spider from " +"beyond the stars." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66529,36 +67638,35 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'stray bruiser'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"Standing much steadier than its peers, this formerly human body is laden " -"with thick crystal growths that pulsate as if alive. Its hands are little " -"more than spiked clubs now, dragging behind it as it trudges along." +"A former human, athletic and toned, body menacing with thick crystal armor " +"that pulsates as if alive." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray titan" -msgid_plural "stray titans" +msgid "stray golem" +msgid_plural "stray golems" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} +#. ~ Description for {'str': 'stray golem'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This towering mass of fused flesh and stone crushes everything that stands " -"in its way with club-like 'hands'. Despite its great power, it seems only a " -"matter of time before the very shell that protects it crushes it beneath its" -" own weight." +"A human that has grown considerably in stature after accuring plenty of " +"additional biomass, now at least ten foot tall and covered in rocky plates " +"that make it seem more mineral than human." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray husk" -msgid_plural "stray husks" +msgid "stray titan" +msgid_plural "stray titans" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray husk'} +#. ~ Description for {'str': 'stray titan'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"The war-torn and charred body of a human, still smoldering after exposure to" -" alien bioweapons. Clusters of shimmering purple crystals sprout from its " -"wounds like weeds pushing out between cracks in concrete." +"This towering mass of fused flesh and crystal is humanoid, but far beyond " +"merely human now at its towering height. It crushes everything that stands " +"in its way with club-like 'hands' that are even bigger than you are and " +"easily throws anything in its way aside." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66569,50 +67677,92 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'stray waif'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"If not for the patches of irregular crystal growth, it would be easy to " -"mistake this little figure for a normal child. Unfortunately, whatever " -"terrible weapon that the aliens used on much of the population has been no " -"kinder to them. Still, the idea of putting them down still twists your gut " -"in a primal way." +"A small, quick mutant, most likely once a human child, now disfigured by " +"patches of crystal. Their features are still recognizable enough to make " +"the thought of putting them down cause your gut to churn." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray tinder" -msgid_plural "stray tinders" +msgid "stray creep" +msgid_plural "stray creeps" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray tinder'} +#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A child, still smoking and wounded after firsthand exposure to alien " -"bioweapons. Its features are just intact enough to make your gut churn." +"A terrifying, hairy husk of a creature scrambling about on all fours, a " +"mongrel housepet or the like covered in patches of crystal growths that jut " +"from it like spikes." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray creep" -msgid_plural "stray creeps" +msgid "stray wretch" +msgid_plural "stray wretches" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray creep'} +#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A smouldering husk of a creature scrambling about on all fours, a mongrel " -"housepet or the like only recently mutated by exposure to alien bioweapons." +"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair could've been anything " +"from a housepet to a human at some point, but now it leaps and skitters " +"around like something out of a nightmare." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "stray wretch" -msgid_plural "stray wretches" +msgid "stray stalker" +msgid_plural "stray stalkers" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'stray wretch', 'str_pl': 'stray wretches'} +#. ~ Description for {'str': 'stray stalker'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A wolf-sized creature made of thick slabs of crystal, small fleshy tendrils " +"drifting off of it like cilia. It seems more than happy to tear the life " +"out of anything living unfortunate enough to cross its path, to drag back to" +" its 'family'." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "flailing wretch" +msgid_plural "flailing wretchs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'flailing wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A person-sized mass of writhing, barbed tendrils that barely seems like it " +"was even any terrestrial animal anymore, originating from a barely visible " +"mass of central crystal. It slithers across the ground, snatching up " +"organic matter to bring back to feed to its smaller companions so that they " +"too may grow larger." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "crackling wretch" +msgid_plural "crackling wretchs" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'crackling wretch'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A flailing mass of tendrils and burnt hair that quickly skirts across the " +"ground like an insect, arched back bristling with loudly arcing crystal " +"spears." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "stray wretchmother" +msgid_plural "stray wretchmothers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'stray wretchmother'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"This blur of jagged, crystal-fused limbs and hair might have been a housepet" -" at some point, but now it leaps and skitters around like something out of a" -" nightmare. It is likely that one day the very crystal that arms it will " -"weigh overtake its body and weigh it to the ground, given its slow expansion" -" across its body." +"A large, crystal-packed creature capable of massive, bounding leaps like " +"some sort of alien wolf. Its topmost layer of crystal sprouts several " +"flailing, fleshy tendrils, which pull in anything they can reach into the " +"gnashing maw just under its body. Something else just as unseemly writhes " +"just beneath the murky surface of its glassy body." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66624,6 +67774,20 @@ msgstr[0] "" #. 'germinating crystal masses'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" +"A little bulb of crystal rooted into the earth through dirt and concrete " +"alike, noodle-like tendrils squirming across the ground, grabbing any little" +" bit of organic matter it can find and drawing it to its base." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "sprouting crystal mass" +msgid_plural "sprouting crystal masses" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sprouting crystal mass', 'str_pl': 'sprouting +#. crystal masses'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" "A human-sized mound of shimmering blue-purple crystals growing on the base " "of what looks like a mound of foul smelling garbage and organic leftovers. " "Long, thin tendrils appear to grow out of the mound, and are subtly rooting " @@ -66686,7 +67850,7 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A massive wall of thick, blocky crystals that glow faintly and crackle with " -"electric energy." +"residual electric energy." msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66707,11 +67871,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "crystal mite" -msgid_plural "crystal mites" +msgid "crystal seed" +msgid_plural "crystal seeds" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" "A tiny, multilegged creature that appears to be made of a chunk of crystal." @@ -66720,16 +67884,16 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "engorged crystal mite" -msgid_plural "engorged crystal mites" +msgid "engorged crystal seed" +msgid_plural "engorged crystal seeds" msgstr[0] "" -#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal mite'} +#. ~ Description for {'str': 'engorged crystal seed'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A swollen crystal mite, now grown to about the size of a cat, heavy enough " -"with accumulated crystal structure to settle down and begin germinating into" -" a proper crystal mass." +"A swollen crystal seed, now grown to about the size of a cat, heavy enough " +"with accumulated biomass to settle down and begin germinating into a proper " +"crystal mass." msgstr "" #. ~ Description for {'str': 'C-4 hack'} @@ -66775,9 +67939,9 @@ msgstr[0] "美頜龍" #. ~ Description for {'str_sp': 'Compsognathus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and claws are " -"small but sharp." -msgstr "跟一隻小貓差不多大的雙足恐龍。它的牙齒和爪子看起來很鋒利。" +"A fast moving bipedal dinosaur about the size of a turkey. Its teeth and " +"claws are small but sharp." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Gallimimus" @@ -66803,6 +67967,18 @@ msgid "" "reptilian ostrich with a round hard-looking domed head." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Camptosaurus" +msgid_plural "Camptosaurus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Camptosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large feathered bipedal dinosaur with strong legs, broad shoulders and a " +"pointed beak. It moves slowly but with enormous strength." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Spinosaurus" msgid_plural "Spinosaurus" @@ -66822,7 +67998,19 @@ msgstr[0] "暴龍" #. ~ Description for {'str_sp': 'Tyrannosaurus rex'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "Look at those teeth! Tiny little claws though." +msgid "" +"Enormous teeth in a massive jaw, fierce eyes and a powerful frame to drive " +"it forward." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Albertosaurus" +msgid_plural "Albertosaurus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Albertosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Looks like a smaller tyrannosaurus rex, but those arms are much longer" msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py @@ -66844,8 +68032,9 @@ msgstr[0] "劍龍" #. ~ Description for {'str_sp': 'Stegosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A large quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." -msgstr "一隻具有背部骨板與尖刺尾巴特徵的大型四足恐龍, 。" +msgid "" +"A large slow quadruped dinosaur with plates on its back, and a spiked tail." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Ankylosaurus" @@ -66859,6 +68048,19 @@ msgid "" "massive spiked club of bone." msgstr "這種恐龍看起來像一隻巨大的史前犰狳。牠有根巨型的尾巴棒槌。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Ceratosaurus" +msgid_plural "Ceratosaurus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Ceratosaurus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A large, fast predatory bipedal dinosaur, decorated with three colorful " +"horns on its head and dotted with bright skin bones with long sharp teeth " +"and a long flexible tail." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Allosaurus" msgid_plural "Allosaurus" @@ -66879,9 +68081,9 @@ msgstr[0] "始盜龍" #. ~ Description for {'str': 'Eoraptor'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "" -"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It roots around the " -"undergrowth, scavenging on small animals and plants." -msgstr "一隻跟雞差不多大的雙足恐龍。正吃著周圍灌木叢根部的小動物和植物。" +"A bipedal dinosaur about the size of a chicken. It darts around quickly and" +" has long arms for grabbing what it desires. It's holding something." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Velociraptor" @@ -66907,6 +68109,18 @@ msgid "" "foot is a large sickle-like claw." msgstr "一隻中等大小的雙足恐龍, 身上覆蓋著羽毛。在雙腳上都有根鐮刀狀的爪子。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Deinonychus bio-operator" +msgid_plural "Deinonychus bio-operator" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Deinonychus bio-operator'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"A bipedal dinosaur covered with feathers and crackling bionics. Each foot " +"has a large glowing sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "Utahraptor" msgid_plural "Utahraptors" @@ -66950,8 +68164,10 @@ msgstr[0] "雙脊龍" #. ~ Description for {'str_sp': 'Dilophosaurus'} #: lang/json/MONSTER_from_json.py -msgid "A medium dinosaur with a sticky green bile dripping from its teeth." -msgstr "一隻中等大小的恐龍, 帶有粘性的綠色汁液正從它的齒縫間滴落。" +msgid "" +"A medium dinosaur with sharp teeth and two prominent bony crests on its " +"head." +msgstr "" #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "greenish yellow hatchling" @@ -67040,6 +68256,19 @@ msgstr[0] "" msgid "Massive piles of ragged, stinking flesh lifting enormous teeth." msgstr "" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "Z-Deinonychus" +msgid_plural "Z-Deinonychus" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str_sp': 'Z-Deinonychus'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"The shuffling corpse of a medium-sized bipedal dinosaur covered with " +"tattered feathers and black putrid liquid. Both feet brandish a large " +"sickle-like claw." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "improvised SMG turret" msgid_plural "improvised SMG turrets" @@ -67201,6 +68430,41 @@ msgid "" "like jaws." msgstr "身披黑色鱗片的怪獸,在那深深的眼窩中有著泛邪惡的亮綠。它的臉和頭骨呈骨骼狀,酸液從匕首狀的下顎滴落。" +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin warrior" +msgid_plural "goblin warriors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin warrior'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"This short humanoid is covered in filth and shouts slurs at you as it " +"brandishes a cudgel." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin slinger" +msgid_plural "goblin slingers" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin slinger'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that slings rocks almost as well as it slings insults." +msgstr "" + +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "goblin chieftain" +msgid_plural "goblin chieftains" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'goblin chieftain'} +#: lang/json/MONSTER_from_json.py +msgid "" +"An ugly creature that was promoted to chieftain because it figured out which" +" end of the weapon is pointy." +msgstr "" + #: lang/json/MONSTER_from_json.py msgid "clay golem" msgid_plural "clay golems" @@ -68060,6 +69324,18 @@ msgid "" "chitin fitted to a thin mesh. You could put this on a friendly horse." msgstr "" +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "meower armor" +msgid_plural "meower armors" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'meower armor'} +#: lang/json/PET_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"Sleek and lightweight kevlar cat harness with a protective hood and " +"chestplate. Includes a very small, inconvenient velcro pocket on the back." +msgstr "" + #: lang/json/SPECIES_from_json.py msgid "a mammal" msgstr "" @@ -68795,6 +70071,15 @@ msgstr "" msgid "Holographic Transposition" msgstr "" +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "Cranial Explosion" +msgstr "" + +#. ~ Description for Cranial Explosion +#: lang/json/SPELL_from_json.py +msgid "This fake spell occurs on cranial bomb activation. Likely fatal." +msgstr "" + #: lang/json/SPELL_from_json.py msgid "psi stun" msgstr "" @@ -70553,6 +71838,52 @@ msgid "" msgstr "" "這是一個訂製的使用神奇核衰變的強化頭燈,注重在提供方便的光線。附有可調節式綁帶,可以舒適地戴在頭上或安裝在頭盔上。\"使用\" 燈罩把光讓光透出來。" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet" +msgid_plural "EOD helmets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn on headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Activating illumination.\"" +msgstr "" + +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'EOD helmet'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Illumination disabled, low power.\"" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD helmet'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored electronically shielded helmet containing a camera, a two-way " +"radio, and a headlamp, all of which can be voice-activated for redundancy. " +"It is designed to protect against overpressure, fragmentation, impact and " +"heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD helmet (on)" +msgid_plural "EOD helmets (on)" +msgstr[0] "" + +#. ~ Use action menu_text for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD +#. helmets (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "Turn off headlamps" +msgstr "" + +#. ~ Use action msg for {'str': 'EOD helmet (on)', 'str_pl': 'EOD helmets +#. (on)'}. +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "\"Disabling illumination.\"" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "RM13 combat armor" msgid_plural "RM13 combat armors" @@ -71817,6 +73148,33 @@ msgid "Foodperson mask (on)" msgid_plural "Foodperson masks (on)" msgstr[0] "美食人面具(開啟)" +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "EOD jacket" +msgid_plural "EOD jackets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"A thick armored jacket constructed from kevlar and nomex for explosive " +"ordnance disposal. It is designed to protect against overpressure, " +"fragmentation, impact and heat." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "light EOD jacket" +msgid_plural "light EOD jackets" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'light EOD jacket'} +#: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py +msgid "" +"An armored jacket constructed from kevlar and nomex designed to protect " +"against overpressure, fragmentation, impact and heat in hostile " +"environments. It is lighter than normal EOD armor to provide more " +"maneuverability and can be worn over ballistic armor." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_ARMOR_from_json.py msgid "hologram cloak mk.2" msgid_plural "hologram cloak mk.2s" @@ -73880,6 +75238,22 @@ msgid "" " utilized by robots. Activate it to command robots from afar." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "inactive laser turret" +msgid_plural "inactive laser turrets" +msgstr[0] "未啟動的雷射槍塔" + +#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " +"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " +"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " +"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " +"in order to fire." +msgstr "" +"這是一台未啟動的雷射槍塔。使用這個物品會將它啟動,放置在地面上會自動組裝。如果改寫程式並重調線路成功的話,槍塔會視你為盟友,並以旋轉雷射砲掃射敵人。它需要日光以獲得開火所需的能量。" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "folded poncho" msgid_plural "folded ponchos" @@ -74029,22 +75403,6 @@ msgid "" "matrix is reprogrammed successfully." msgstr "" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "inactive laser turret" -msgid_plural "inactive laser turrets" -msgstr[0] "未啟動的雷射槍塔" - -#. ~ Description for {'str': 'inactive laser turret'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is an inactive laser turret. Using this item involves turning it on " -"and placing it on the ground, where it will attach itself. If reprogrammed " -"and rewired successfully the turret will identify you as a friendly, and " -"attack all enemies with its revolving laser cannons. It requires sunlight " -"in order to fire." -msgstr "" -"這是一台未啟動的雷射槍塔。使用這個物品會將它啟動,放置在地面上會自動組裝。如果改寫程式並重調線路成功的話,槍塔會視你為盟友,並以旋轉雷射砲掃射敵人。它需要日光以獲得開火所需的能量。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "inactive M2HB autonomous CROWS II" msgid_plural "inactive M2HB autonomous CROWS II turrets" @@ -75110,8 +76468,8 @@ msgstr[0] "" #. ~ Description for {'str': 'bone shiv'} #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" -"A femur or other bone, at least 30 cm long, which has been broken at one end" -" and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." +"A femur or other bone, about 20 cm long, which has been broken at one end " +"and sharpened into a cutting tool. Its jagged edge is wicked but fragile." msgstr "" #: lang/json/TOOL_from_json.py @@ -75681,6 +77039,30 @@ msgid "" "but bad for the environment; at least you're recycling it." msgstr "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "layered kevlar panel" +msgid_plural "layered kevlar panels" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for layered kevlar panel +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a small 16-layer thick Kevlar panel. It could be used to repair " +"armor made of Kevlar." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "rigid kevlar plate" +msgid_plural "rigid kevlar plates" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for rigid kevlar plate +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"This is a compressed panel of kevlar treated with epoxy or other adhesive. " +"It could be used to repair items made of Kevlar." +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "butchering kit" msgid_plural "butchering kits" @@ -76060,13 +77442,11 @@ msgid "fire barrel (200L)" msgid_plural "fire barrels (200L)" msgstr[0] "火桶(200公升)" -#. ~ Description for fire barrel (200L) -#. ~ Description for fire barrel (100L) #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (200L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (200L)'} #. ~ Description for {'str': 'fire barrel (100L)', 'str_pl': 'fire barrels #. (100L)'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py +#: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "" "A large metal barrel used to contain a fire. It has multiple holes punched " "in its walls for air supply. Fires set in a fire barrel will not spread to " @@ -76499,11 +77879,13 @@ msgstr[0] "智慧型手機" #. ~ Use action msg for {'str': 'smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': 'atomic smartphone'}. #. ~ Use action msg for {'str': "Wraitheon executive's smartphone"}. +#. ~ Use action msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "You activate the flashlight app." msgstr "你啟動了手電筒 app。" #. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'smartphone'}. +#. ~ Use action need_charges_msg for {'str': 'test smartphone'}. #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "The smartphone's charge is too low." msgstr "這支智慧型手機的電力不足。" @@ -79116,18 +80498,6 @@ msgstr[0] "汽車喇叭" msgid "This is a car horn meant to be attached to a car's electrical system." msgstr "這是一個汽車喇叭, 只能連接在汽車的電子系統才有效用。" -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "Kevlar plate" -msgid_plural "Kevlar plates" -msgstr[0] "凱夫勒板" - -#. ~ Description for {'str': 'Kevlar plate'} -#: lang/json/TOOL_from_json.py -msgid "" -"This is a plate of reinforced Kevlar. It could be used to repair items made" -" of Kevlar." -msgstr "這是一塊強化的凱夫勒板, 能用於修理凱夫勒製成的物品。" - #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "large space heater" msgid_plural "large space heaters" @@ -79425,6 +80795,18 @@ msgid "" "around it." msgstr "一顆佈滿螺旋紋路與孔洞的石頭。雖然體積很大, 但是重量卻很輕。空氣似乎圍著它。" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "sandbox kit" +msgid_plural "sandbox kits" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'sandbox kit'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "" +"A plastic bucket holding a small spade and rake, perfect to build sand " +"castles!" +msgstr "" + #: lang/json/TOOL_from_json.py msgid "whistle multitool" msgid_plural "whistle multitools" @@ -83386,6 +84768,26 @@ msgid "TEST scissor jack" msgid_plural "TEST scissor jacks" msgstr[0] "" +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test smartphone" +msgid_plural "test smartphones" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test smartphone'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "UPS-powered smartphone with a flashlight, camera, and MP3 player." +msgstr "" + +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "test matchbook" +msgid_plural "test matchbooks" +msgstr[0] "" + +#. ~ Description for {'str': 'test matchbook'} +#: lang/json/TOOL_from_json.py +msgid "Test matches - when you must burn things, for science!" +msgstr "" + #: lang/json/WHEEL_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "yoke and harness" msgid_plural "yokes and harnesses" @@ -83670,7 +85072,6 @@ msgstr "" msgid "The first day of the rest of their unlives" msgstr "" -#. ~ Description for The first day of the rest of their unlives #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a day and find a safe place to sleep" msgstr "" @@ -83679,7 +85080,6 @@ msgstr "" msgid "Thank God it's Friday" msgstr "" -#. ~ Description for Thank God it's Friday #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a week" msgstr "" @@ -83688,7 +85088,6 @@ msgstr "" msgid "28 days later" msgstr "" -#. ~ Description for 28 days later #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a month" msgstr "" @@ -83697,7 +85096,6 @@ msgstr "" msgid "A time to every purpose under heaven" msgstr "" -#. ~ Description for A time to every purpose under heaven #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a season" msgstr "" @@ -83706,7 +85104,6 @@ msgstr "" msgid "Brighter days ahead?" msgstr "" -#. ~ Description for Brighter days ahead? #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Survive for a year" msgstr "" @@ -83715,7 +85112,6 @@ msgstr "" msgid "Pheidippides was a hack" msgstr "" -#. ~ Description for Pheidippides was a hack #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Run a marathon…plus a little bit more." msgstr "" @@ -83724,7 +85120,6 @@ msgstr "" msgid "Please don't fall down at my door" msgstr "" -#. ~ Description for Please don't fall down at my door #: lang/json/achievement_from_json.py msgid "Walk 500 miles, then walk 500 more." msgstr "" @@ -83745,6 +85140,18 @@ msgstr "" msgid "Ain't no valley low enough" msgstr "" +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Freeman's favorite" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "Impenetrable" +msgstr "" + +#: lang/json/achievement_from_json.py +msgid "What are they hiding?" +msgstr "" + #: lang/json/activity_type_from_json.py msgid "reloading" msgstr "重新裝填" @@ -84302,10 +85709,6 @@ msgstr "電池" msgid "cents" msgstr "分" -#: lang/json/ammunition_type_from_json.py -msgid "plutonium" -msgstr "鈽" - #: lang/json/ammunition_type_from_json.py msgid "12mm slugs" msgstr "12mm 獨頭霰彈" @@ -84474,6 +85877,10 @@ msgstr "" msgid "mana energy" msgstr "" +#: lang/json/ammunition_type_from_json.py +msgid "heady vapours" +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py msgid "Adrenaline Pump" msgstr "腎上腺素幫浦" @@ -85921,6 +87328,15 @@ msgid "" "inducing a state of euphoria that notably elevates mood." msgstr "" +#. ~ Description for {'str': 'Cranium Bomb'} +#: lang/json/bionic_from_json.py +msgid "" +"You've worked for some nasty people. People who installed a bomb at the top" +" of your spine. They are all dead now but there is unfortunately a dead man" +" switch if you don't check in roughly every thirty days. You need this out " +"and fast." +msgstr "" + #: lang/json/bionic_from_json.py lang/json/gun_from_json.py msgid "Ionic Overload Generator" msgid_plural "Ionic Overload Generators" @@ -86251,6 +87667,22 @@ msgstr "縫上羊毛" msgid "Destroy wool lining" msgstr "拆走縫上的羊毛" +#: lang/json/conduct_from_json.py lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Pacifist" +msgstr "和平主義者" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no monsters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Kill no characters" +msgstr "" + +#: lang/json/conduct_from_json.py +msgid "Merciful" +msgstr "" + #: lang/json/construction_category_from_json.py src/advanced_inv.cpp #: src/armor_layers.cpp src/options.cpp src/scenario.cpp msgid "All" @@ -87059,6 +88491,10 @@ msgstr "建造枕頭堡" msgid "Build Cardboard Fort" msgstr "建造紙板堡" +#: lang/json/construction_from_json.py +msgid "Build Sand Castle" +msgstr "" + #: lang/json/construction_from_json.py msgid "Build Fire Ring" msgstr "建造火環" @@ -88099,6 +89535,71 @@ msgstr "" msgid "You have transitioned from a dying race to a glorious future." msgstr "" +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You have a strange dream about thundering ponderously through ancient, " +"brittle tundras that crackle under your thick round feet." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "Your dreams give you a strange, langourous, heavy feeling." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of swinging your heavy head to shake the clinging snow and ice " +"from your large, limpid brown eyes. The weight is off, as if you had " +"something… extra on either side of your mouth, and though you are surrounded" +" by snow and bitter pelting winds, you feel confident and toasty-warm " +"beneath your shaggy coat." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your dream is a stream of shaggy loam-brown fur trailing into an ocean of " +"punishing, icy white. Together, you are all strong. When you look around, " +"you see elephantine faces looking back from all angles and you know they " +"mirror your own. You just… know." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of your usual patient languor being interrupted by a flash of " +"white teeth against a carmine-soaked muzzle. In an instant a thunderous " +"fury overtakes you and you trumpet your rage… right before you bring that " +"trumpeting snout, bring down those heavy spears of ivory on either side of " +"it, down upon your attacker. They lie, bones shattered, bleeding out their " +"red into the icy white and causing it to steam Just like that, your calm is" +" restored." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"You dream of slowly, patiently, plodding through the world to go from goal " +"to goal, unrushed and unworried, for you are far too large and tough to kill" +" for anyone or anything to bother trying to attack. And if they do… it'll " +"be the last mistake of their life. Waking up gives you a brief jolt of " +"fear and dysphoria, for your body feels so weak and fragile and incorrect " +"compared to the powerful thing you know you are." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Your thoughts within your dream may be slow, and it may take you some time " +"to reach a conclusion, but what's the rush? What's the hurry? You are a " +"huge and ancient thing with a pedigree that stretches back to a time before " +"sapient life first had the gall to raise a sharpened stick and call itself " +"superior. You are huge and powerful and all that work against you shall " +"fall. You… you have all the time in the world, now." +msgstr "" + +#: lang/json/dream_from_json.py +msgid "" +"Life is lonely without a family of Tusked Ones beside you, thundering as one" +" through this desolate world in search of the hidden places. Perhaps… " +"perhaps you should start your family." +msgstr "" + #: lang/json/dream_from_json.py msgid "You have a strange dream about the shadows." msgstr "" @@ -89277,6 +90778,52 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Cured the fungal infection." msgstr "真菌感染治癒了。" +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Touched mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You are disoriented as strange visions flash through your mind." +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Touched mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "" +"You are overwhelmed by the disturbing imagery and concepts you're flooded " +"with." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You can't comprehend the things around you…" +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Badly tainted mind" +msgstr "" + +#. ~ Description of effect 'Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You don't know what is and isn't real anymore…" +msgstr "" + +#. ~ Miss message for effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, +#. Badly tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your sense of reality warps!" +msgstr "" + +#. ~ Speed name of effect(s) 'Touched mind, Touched mind, Tainted mind, Badly +#. tainted mind'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Tainted" +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Hallucinating" msgstr "幻覺" @@ -90636,6 +92183,26 @@ msgstr "" msgid "You're disgusted by the goop." msgstr "" +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Full" +msgstr "吃飽" + +#. ~ Description of effect 'Full'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Full'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "You feel quite full, and a bit sluggish." +msgstr "" + +#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp +msgid "Engorged" +msgstr "腹脹" + +#. ~ Description of effect 'Engorged'. +#. ~ Apply message for effect(s) 'Engorged'. +#: lang/json/effects_from_json.py +msgid "Your stomach is full to bursting. This was a mistake." +msgstr "" + #: lang/json/effects_from_json.py msgid "Magnesium Supplements" msgstr "鎂補充劑" @@ -90658,10 +92225,6 @@ msgid "" "This is a bug if you have it." msgstr "當你某個對話選項冒犯了 NPC 時使用的 AI 標籤。如果你有這個標記,那就是程式出錯了。" -#: lang/json/effects_from_json.py src/character.cpp src/character.cpp -msgid "Full" -msgstr "吃飽" - #. ~ Description of effect 'Full'. #: lang/json/effects_from_json.py msgid "This beggar in the refugee center has had something to eat recently." @@ -92240,8 +93803,10 @@ msgstr "冷氣機" #. ~ Description for cooling unit #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, blocky metal device for refrigerating large areas." -msgstr "一種大型的塊狀金屬設備,用於大面積製冷。" +msgid "" +"A large, blocky appliance encased in sheet metal. This commonplace fixture " +"is used for cooling large indoor areas." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -92258,15 +93823,17 @@ msgstr "中央空氣濾清器" #. ~ Description for central air filter #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Cleans out dust mites, smoke particles, and more!" -msgstr "清除塵蟎、煙塵等等!" +msgid "" +"A large synthetic membrane used to filter out dust, smoke, mites, and other " +"contaminants from air that passes through it." +msgstr "" #. ~ Description for dishwasher #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This metal box used to spray hot water and soap at dirty dishes to make them" -" clean and to save people an unpleasant chore. Now, with the power gone and" -" it sitting for a while, it's starting to smell a bit off." +"A large, boxy machine that uses hot water and soap to efficiently clean " +"batches of dishes. Now that it's sat powerless for a while, a putrid scent " +"of rot is leaking from inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92275,7 +93842,9 @@ msgstr "烘乾機" #. ~ Description for dryer #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "'Dry your clothes!' would be what you'd do if electricity was running." +msgid "" +"A common household appliance used to quickly dry large batches of clothing " +"after they have been washed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py @@ -92285,9 +93854,8 @@ msgstr "冰箱" #. ~ Description for refrigerator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Freeze your food with the amazing science of electricity! Oh wait, none is " -"flowing. Well, as long as you don't open it, maybe it'll stay cool for " -"awhile." +"A tall metal storage container that, if powered, will freeze food and other " +"perishables for preservation." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92297,7 +93865,10 @@ msgstr "玻璃門冰箱" #. ~ Description for glass door fridge #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wow! See INTO your fridge before you open it and discover it's not working!" +"A modern refrigerator with a thick sheet of glass in the door, often " +"specially treated to be more insulative. Allows seeing the contents without" +" letting out the cold air, which used to be a minor convenience, and now " +"saves precious minutes until spoilage." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92308,12 +93879,14 @@ msgstr "壁爐" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A gas-powered forced-air central heating unit, with an internal fan to push " -"the air through a building's air ducts and keep it warm." +"the air through a building's ventilation system to keep it warm." msgstr "" #. ~ Description for washing machine #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You could wash your dirty clothes if electricity was running." +msgid "" +"A large, chunky machine that uses soap and large amounts of water to wash " +"batches of clothes with minimal effort." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92323,9 +93896,8 @@ msgstr "烤箱" #. ~ Description for oven #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for heating and cooking food with electricity. Doesn't look like it's " -"working, although it still has parts. It might be safe to light a fire " -"inside of it, if you had to." +"A standard convection-based oven, commonly used for heating and cooking " +"food. Despite it no longer working, you could safely light a fire inside." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92335,9 +93907,10 @@ msgstr "鐵匠鋪風箱" #. ~ Description for blacksmith bellows #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for delivering air to increase the combustion and heat output of a " -"forge. Doesn't look like it's working, although it still has parts." -msgstr "用於輸送空氣以增加鍛造爐的燃燒與熱量輸出。儘管它仍有部分的功用,但看起來好像沒有用的樣子。" +"An old device for pushing air into a blacksmith's forge to strengthen the " +"fire and maintain a high temperature. Useless in its current state, but " +"good for parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "blacksmith drop hammer" @@ -92346,9 +93919,10 @@ msgstr "鐵匠鋪落錘" #. ~ Description for blacksmith drop hammer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for fast production of metal items. Doesn't look like it's working, " -"although it still has parts." -msgstr "用於快速生產金屬物品。儘管它仍有部分的功用,但看起來好像沒有用的樣子。" +"An anvil with a large metal hammer suspended above it in a metal framework." +" If it were working, it would be useful for shaping softened metal plates, " +"though now it is only useful for parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "document shredder" @@ -92357,8 +93931,10 @@ msgstr "碎紙機" #. ~ Description for document shredder #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"It's not all about hiding government secrets, sometimes you just want to " -"stop identity theft." +"A simple electronic device mounted to a large basket. It is designed to " +"efficiently destroy paper documents with sensitive information. Good for " +"parts, as identity theft and corporate espionage probably aren't big " +"concerns anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92367,8 +93943,11 @@ msgstr "伺服器堆" #. ~ Description for server stack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is a big pile of computers. They're all turned off." -msgstr "一大堆的電腦。他們都關閉著。" +msgid "" +"A large rack of specialized computers for storing and transmitting " +"information. Powerless and largely useless for its intended purpose, the " +"laptops mounted inside can still be used if removed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "large satellite dish" @@ -92377,8 +93956,10 @@ msgstr "大型衛星碟型天線" #. ~ Description for large satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Somewhere up there, there are still satellites, orbiting and doing their " -"thing, sending signals down to an Earth that is no longer listening." +"A large concave metal panel with simple electronics used to receive signals " +"from sattelites. While the hundreds of expensive machines orbitting the " +"planet will likely continue to function indefinately, their various purposes" +" have all been lost." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92387,8 +93968,11 @@ msgstr "架設好的太陽能板" #. ~ Description for mounted solar panel #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A mounted solar panel." -msgstr "一面架設好的太陽能板。" +msgid "" +"A set of photovoltaic power generators, which turns solar radiation into " +"useable electricity. While useful before the cataclysm, they have become " +"priceless tools, invaluable to any survivor." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -92401,8 +93985,11 @@ msgstr "路障" #. ~ Description for road barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A road barricade. For barricading roads." -msgstr "一個路障。 用來擋路。" +msgid "" +"A large wooden blockade used to block passage through a road. It is lined " +"with reflective tape to increase visibility. Despite the name, it does " +"little to stop a moving car." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -92420,7 +94007,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of stacked earthbags, commonly used to catch bullets and " +"block flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92433,7 +94022,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for earthbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An earthbag wall." +msgid "A wall of stacked earthbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92442,7 +94031,7 @@ msgstr "球道分界" #. ~ Description for lane guard #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Used to be used for keeping traffic." +msgid "A simple wooden post to mark the separation between street lanes." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92451,7 +94040,9 @@ msgstr "沙袋路障" #. ~ Description for sandbag barricade #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag barricade, typically used for blocking bullets." +msgid "" +"A low wall made of canvas sacks filled with sand, commonly used to catch " +"bullets and prevent flooding." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92460,7 +94051,7 @@ msgstr "沙袋牆" #. ~ Description for sandbag wall #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A sandbag wall." +msgid "A wall of stacked sandbags, a bit taller than an average adult." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92469,8 +94060,10 @@ msgstr "直立式鏡子" #. ~ Description for standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lookin' good - is that blood?" -msgstr "看起來很好 - 那是血嗎?" +msgid "" +"A full-length mirror mounted in a sleek metal frame. You can easily see all" +" of the dirt and blood on your clothes, and the weariness in your eyes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass breaking" @@ -92483,9 +94076,10 @@ msgstr "破裂的直立式鏡子" #. ~ Description for broken standing mirror #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could look at yourself, if the mirror wasn't covered in cracks and " -"fractures." -msgstr "如果鏡子沒有裂縫和破損,你可以看看自己。" +"A metal frame for a full-length mirror, with most of the mirror missing. " +"What remains in the frame are large dangerous-looking shards of fractured " +"glass." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bitts" @@ -92494,8 +94088,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for bitts #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Paired vertical iron posts mounted on a wharf, pier or quay. They are used " -"to secure mooring lines, ropes, hawsers, or cables." +"A pair of vertical iron posts mounted on a wharf, pier, or other form of " +"dock. They are used to secure mooring lines, ropes, and similar." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92504,9 +94098,7 @@ msgstr "手銬" #. ~ Description for manacles #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "" -"Chain serfs in your dungeon. All you need now is an iron ball to chain to " -"it." +msgid "A pair of metal shackles with heavy chains mounted to a wall or floor." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -92520,11 +94112,12 @@ msgstr "雕像" #. ~ Description for statue #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A carved statue made of stone." -msgstr "雕刻石像" +msgid "" +"A massive block of stone that has been carefully carved into a work of " +"timeless art." +msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "thump." msgstr "咚。" @@ -92535,8 +94128,9 @@ msgstr "服裝模特兒" #. ~ Description for mannequin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Put clothes on it, talk to it. Who's around to judge you? Wait… did it " -"just move?" +"A life-size wooden figure of a person, most commonly used to display " +"clothing in stores, or for tailors to design outfits on. Considering all " +"that's happened, something about it is somewhat unnerving." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92545,8 +94139,10 @@ msgstr "鳥浴盆" #. ~ Description for birdbath #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative cement birdbath and pedestal." -msgstr "一個有裝飾的水泥水盆跟基座。" +msgid "" +"A wide stone bowl mounted to a pedestal, usually filled with rainwater, " +"meant for birds to play or bathe in." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "rotary clothes dryer line" @@ -92554,8 +94150,10 @@ msgstr "旋轉式曬衣繩架" #. ~ Description for rotary clothes dryer line #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A umbrella shaped clothes line mounted on a pole." -msgstr "傘狀曬衣繩架設在一根長桿上頭。" +msgid "" +"A central metal pole holding up a wide rotating frame, this would be used to" +" hang up clothes to dry in the sunlight." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "floor lamp" @@ -92563,7 +94161,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for floor lamp #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall standing lamp, meant to plug into a wall and light up a room." +msgid "" +"A light mounted on the top of a metal pole, this would be plugged into a " +"wall socket to illuminate a room." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92579,13 +94179,29 @@ msgstr "" msgid "A decorative wreath for the winter holidays." msgstr "" +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "sand castle" +msgstr "" + +#. ~ Description for sand castle +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A glorious castle made of sand. This mighty fortress will stand tall for " +"the ages to come, a true testimony of the skills of its builder." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py +msgid "crunch." +msgstr "咔啦。" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "decorative tree" msgstr "" #. ~ Description for decorative tree #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A decorative tree for the winter holidays." +msgid "" +"A decorative pine tree littered with ornaments for the winter holidays." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92594,7 +94210,9 @@ msgstr "室內植物" #. ~ Description for indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant, used for decoration." +msgid "" +"A small potted plant, used for decoration indoors. It appears to have dried" +" up and died a while ago." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92603,7 +94221,9 @@ msgstr "黃色室內植物" #. ~ Description for yellow indoor plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A variety of plant for decoration. It's yellow." +msgid "" +"A decorative potted plant with a yellow flower, it looks to have wilted and " +"died some time ago." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92613,15 +94233,10 @@ msgstr "可採集的植物" #. ~ Description for harvestable plant #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This plant is ready for harvest. Examine it more closely to identify how to" -" harvest the plant appropriately." +"This plant is fully grown and ready to be harvested. Identifying how to " +"harvest it requires closer examination." msgstr "" -#: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py -#: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -msgid "crunch." -msgstr "咔啦。" - #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "whish." @@ -92633,7 +94248,7 @@ msgstr "成熟的植物" #. ~ Description for mature plant #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant has matured." +msgid "This plant has matured, and will be ready to harvest before long." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92643,8 +94258,8 @@ msgstr "種子" #. ~ Description for seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A humble planted seed. Actions are the seed of fate deeds grow into " -"destiny." +"A freshly planted seed. If properly tended to, it could grow into a healthy" +" plant." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92653,7 +94268,7 @@ msgstr "幼苗" #. ~ Description for seedling #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This plant is just getting started." +msgid "A seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92672,22 +94287,34 @@ msgid "planter with harvestable plant" msgstr "" #. ~ Description for planter with harvestable plant -#. ~ Description for planter with mature plant -#. ~ Description for planter with seed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seed" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a fully grown plant, and will need closer examination to harvest." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with mature plant" msgstr "" +#. ~ Description for planter with mature plant +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a matured plant that should be ready for harvest before long." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seed" msgstr "" +#. ~ Description for planter with seed +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one contains a planted seed, and will need attention to grow fully." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "planter with seedling" msgstr "" @@ -92695,8 +94322,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for planter with seedling #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. Can " -"be used for planting crops. This one contains a planted seedling" +"A garden planter full of soil and slatted to allow adequate drainage. This " +"one has a seed that has just begun to sprout its first roots." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92706,8 +94333,8 @@ msgstr "蜘蛛卵囊" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Much too large, off-white egg sack. Kind of icky. Something IS moving in " -"there." +"A sizable, off-white sac of large eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving slightly. Gross." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92717,15 +94344,16 @@ msgstr "啪啦!" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Bulbous mass of spider eggs. More than kind of icky. Something IS moving " -"in there." +"A bulbous mass of off-white spider eggs. Upon watching closer, you can see " +"them moving a bit. Really gross." msgstr "" #. ~ Description for spider egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A horrifyingly oversized egg sack. Something IS moving in there. If you're" -" seeing this, you're already too close to it." +"A gigantic sac of spider's eggs, each one larger than your fist. They're " +"definitely moving around. Really gross, just seeing it makes your skin " +"crawl." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92734,7 +94362,9 @@ msgstr "破裂的蜘蛛卵囊" #. ~ Description for ruptured egg sack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Super icky. Spider stuff's spilling out." +msgid "" +"A disgusting ruptured sac of giant spider eggs. The thought of all those " +"massive baby spiders pouring out of it is almost terrifying on its own." msgstr "" #. ~ Description for swamp gas @@ -92785,9 +94415,8 @@ msgstr "壁爐" #. ~ Description for fireplace #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Ah. The relaxation of sitting in front of a fire as the world around you " -"crumbles. Towards the End, you could also get this service on your " -"television." +"A common fixture for safely hosting a fire indoors, with a chimney to vent " +"the smoke to the outside. Dangerous to leave unattended while lit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py @@ -92808,14 +94437,29 @@ msgstr "柴爐" #. ~ Description for wood stove #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Wood stove for heating and cooking. Much more efficient than an open flame." -msgstr "柴爐用於加熱和烹飪。比火堆更有效率。" +"A simple metal stove for hosting wood-fueled fires. Good for cooking or " +"heating food, and safe to have indoors." +msgstr "" #. ~ Description for brazier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "A raised metal dish in which to safely burn things." msgstr "" +#. ~ Description for fire barrel (200L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A huge metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + +#. ~ Description for fire barrel (100L) +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A large metal barrel used to safely contain a fire. It has multiple holes " +"punched in the walls for air supply." +msgstr "" + #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "fire ring" msgstr "火環" @@ -92945,7 +94589,7 @@ msgid "" msgstr "一大堆葉子。如果你不關心舒適或溫暖,你可以睡在上面。" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py -#: src/iuse.cpp +#: lang/json/terrain_from_json.py src/iuse.cpp msgid "crunch!" msgstr "匡噹!" @@ -92964,8 +94608,8 @@ msgstr "馬洛斯花" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower is like the other flowers taken by the mushrooms, but its bulb " -"is colored a brilliant cyan color, and it emits an aroma both overwhelming " -"and… delicious?" +"is colored a brilliant cyan color. It emits an aroma both overwhelming and " +"strangely alluring." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92976,8 +94620,8 @@ msgstr "呼。" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This flower has been overgrown by gray, sinewy tendrils of fungus, and the " -"color has leached from its petals and stem. It gently sways of its own " -"volition." +"color has been leached from its petals and stem. It gently sways of its own" +" volition, maintaining an unsettling rhythm." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92988,7 +94632,7 @@ msgstr "真菌塊" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " -"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +"soft to the touch, but not firm enough to hold any weight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -92998,7 +94642,8 @@ msgstr "真菌叢" #. ~ Description for fungal clump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +"Alien mold and stems mingle tightly here, swaying around and weaving " +"together, creating a sort of fungal bush." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93022,7 +94667,7 @@ msgstr "石板" #. ~ Description for stone slab #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A flat slab of heavy stone." +msgid "A slab of heavy stone, with a reasonably flat surface." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93031,8 +94676,11 @@ msgstr "墓石" #. ~ Description for headstone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies." -msgstr "保存屍身。" +msgid "" +"A large slab of stone, engraved with information on the deceased individual " +"buried beneath. While only a solemn reminder of the uncountable losses of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93046,8 +94694,11 @@ msgstr "墓碑" #. ~ Description for gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Keeps the bodies. More fancy." -msgstr "保存屍身。更加花俏。" +msgid "" +"An upright slab of stone with information engraved on the face about whoever" +" lies beneath. While only a solemn reminder of the countless casualties of " +"the Cataclysm, a proper final resting place grants an odd sense of peace." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "worn gravestone" @@ -93055,7 +94706,10 @@ msgstr "破舊的墓碑" #. ~ Description for worn gravestone #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A worn-out gravestone." +msgid "" +"An aged and eroded gravestone, damaged to the point of rendering the " +"inscription illegible. Whoever's buried here was probably lucky enough to " +"pass before all this chaos began." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93064,7 +94718,10 @@ msgstr "方尖碑" #. ~ Description for obelisk #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Monument to pride." +msgid "" +"A magnificent carved statue with an engraved plaque fixed to the base. It " +"serves to honor the passing of somebody significant, something one wishes " +"was still a practical goal." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93079,7 +94736,8 @@ msgstr "裝配機器人" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A durable and versatile robotic arm with a tool fitted to the end, for " -"working on an assembly line." +"working on an assembly line. Despite its specialized purpose being all but " +"lost now, it could provide a plethora of useful parts if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93089,8 +94747,8 @@ msgstr "化工攪拌機" #. ~ Description for chemical mixer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When chemicals need to be mixed in large quantities at just the right " -"combinations and temperatures, this is the tool for the job." +"A large vat with a motorized mixing device for combining large quantities of" +" chemicals." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93100,9 +94758,9 @@ msgstr "機械手臂" #. ~ Description for robotic arm #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Automation! Science! Industry! Make a better horse! This robot arm " -"promises to do it all. Except it's currently unpowered. You could remove " -"the casing and retrieve the electronics through disassembly." +"An automated robotic arm used in assembly lines, which appears to be more " +"general-purpose than specially designed assemblers. Despite being " +"functionless now, the parts could be useful." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -93117,8 +94775,10 @@ msgstr "全自動外科醫生 Mk. XI" #. ~ Description for Autodoc Mk. XI #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. It's " -"only as skilled as its operator." +"A surgical apparatus used for installation and removal of bionics. The term" +" name 'Autodoc' is something of a misnomer, as it can only operate if " +"programmed beforehand, something that a plethora of labels warn against " +"doing without expertise." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93136,9 +94796,8 @@ msgstr "一張豪華的紅色沙發, 它上面的醫療機械讓人坐起來不 #. ~ Description for filled autoclave #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is basically an extremely high tech laundry machine or " -"dishwasher. It steams things at temperatures that will kill almost " -"anything." +"A device that can steam its contents at high enough tempuratures to " +"completely sterilize them, killing any possible contaminants." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93152,9 +94811,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for sample freezer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When cold just isn't cold enough, you have this extreme deep freeze. This " -"will store stuff at -80 degrees Celsius. Don't lick the metal on the " -"inside." +"A specialized freezer capable of maintaining tempuratures of -80 Celsieus, " +"and is often used only for the preservation of delicate scientific samples." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93188,9 +94846,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for shaker incubator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A tool for keeping broth nicely mixed, at just the right temperature to grow" -" bacteria. This is great for microbiology, but terrible for preserving " -"food." +"A tool for keeping chemical broth nicely mixed, at just the right " +"temperature to grow bacteria. Although, more bacteria is probably the last " +"thing you need, considering the circumstances." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93200,9 +94858,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for emergency wash station #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This pole has a lot of weird nozzles and attachments. If there were running" -" water, you could use those attachments to wash harmful chemicals out of " -"your eyes, or to take a pleasant cold shower in a public place." +"A standing sink with a pair of nozzles, along with a large and brightly-" +"colored handle. It is specially designed to quickly remove contaminants " +"from the eyes, and is easily usable without being able to see very well. A " +"sizable notice warns against drinking the water it uses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93211,7 +94870,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for IV pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "This is basically just a stick on wheels with some hooks at the top." +msgid "" +"A tall wire frame on a set of small wheels used for holding an IV bag, " +"useful for unattended administration." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93222,9 +94883,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase based on " -"their affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a " -"fancy way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a liquid or aqueous phase, based on" +" their affinity, to the stationary phase in a tube. At least, that's what " +"the label says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93235,9 +94896,9 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "This high-tech tool would, with electricity and an experienced user, be a " -"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase based on their " -"affinity to a solid state medium in a tube. In other words, it's a fancy " -"way to separate things." +"very useful way to separate chemicals in a gaseous phase, based on their " +"affinity, to a stationary phase in a tube. At least, that's what the label " +"says." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93247,10 +94908,11 @@ msgstr "質譜儀" #. ~ Description for mass spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Inside this thing is a carefully balanced set of electric field generators " -"that can precisely separate ionized particles based on their charge-to-mass " -"ratio, firing them into a detector that measures the exact mass of the " -"particle hitting it. On the outside, it looks like a very boring white box." +"Inside this large white box is a carefully balanced set of electric field " +"generators that can precisely separate ionized particles based on their " +"charge-to-mass ratio, firing them into a detector that measures the exact " +"mass of the particle hitting it. Invaluable for chemical analysis and other" +" advanced sciences, it's not as useful anymore." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93260,10 +94922,9 @@ msgstr "核磁共振波譜儀" #. ~ Description for nuclear magnetic resonance spectrometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a giant electromagnet in a kind of sci-fi looking housing. Somehow " -"it can be used to wiggle molecular bonds or something, and from there, look " -"at the deepest inner workings of chemical structures! Magnets: how do they " -"work?" +"This is a giant electromagnet with carefully tuned measurement equipment " +"used to observe how magnetic fields affect nuclear spins. It is a common " +"workhorse for the discovery and study of chemical structures." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93273,8 +94934,8 @@ msgstr "電子顯微鏡" #. ~ Description for electron microscope #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An enormous tool for using electron reflections off a surface to see what " -"very tiny things look like. Amazing for taking gross pictures of bugs." +"An enormous observational tool for studying the details of samples on an " +"immensely small scale." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93284,9 +94945,8 @@ msgstr "電腦斷層掃描機" #. ~ Description for CT scanner #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This giant donut can take hundreds of x-rays in rapid sequence, making a " -"really cool looking picture of all your innards that have varying degrees of" -" radio-opacity." +"A massive piece of machinery used to take hundreds of X-ray images from 360 " +"degrees, often used for medical examinations of patients." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93296,9 +94956,8 @@ msgstr "磁振造影機" #. ~ Description for MRI machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This thing is really an NMR that you stick a person into, but people weren't" -" excited about getting into a tiny hole in a loud machine called a 'nuclear " -"magnetic resonance imager', so they changed it." +"A massive tool used to take NMR images of a patient placed inside, providing" +" invaluable medical insight." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93308,8 +94967,8 @@ msgstr "掃描機躺床" #. ~ Description for scanner bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a narrow, uncomfortable bed for putting someone into an imaging " -"machine or other small hole." +"This is a narrow, flat, and frankly uncomfortable bed for putting someone " +"into an imaging machine for medical observations." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93319,9 +94978,9 @@ msgstr "麻醉機" #. ~ Description for anesthetic machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Keeping a person at just the right level of asleep to do surgery is hard. " -"This machine helps an anesthesiologist keep the right mix of drugs and air " -"to keep a patient asleep." +"A large machine with various tanks, tubes, and monitoring devices used to " +"maintain precise levels of anesthesia in a patient to ensure they, at least " +"ideally, remain asleep, unfeeling, but alive." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93331,9 +94990,9 @@ msgstr "透析機" #. ~ Description for dialysis machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"If your kidneys don't work, this is a large and inconvenient machine that " -"can do the job instead! It's super useful in the apocalypse, especially " -"with how it requires power, tons of supplies, and a trained operator." +"A large machine for pumping and filtering the blood of somebody without the " +"function of their kidneys. Largely obsolete for those with access to " +"bionics, but a lifeline to those that need it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93343,9 +95002,9 @@ msgstr "醫療呼吸器" #. ~ Description for medical ventilator #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"When they talk about the 'breathing machine' that you don't want to wind up " -"stuck on, this is what they mean. It just looks like a couple boxes on a " -"trolley." +"A sizable box on a set of wheels that will pump air in and out of a " +"patient's lungs when they are incapable of breathing, though often only " +"needed temporarily." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93382,7 +95041,7 @@ msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" "A willowy tendril growing from the floor, gently waving back and forth. A " -"faint illumination spills from it." +"faint light spills from it." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93398,7 +95057,7 @@ msgstr "" msgid "" "A fleshy white protuberance growing from the floor, with a cluster of " "tendrils pouring out of it. It looks almost exactly like a sea anemone, " -"even waving gently as though in the water." +"even waving gently as though underwater." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93410,7 +95069,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is a meaty green stalactite with a thickened hide like that of a " "starfish, extending from the floor to the ceiling. In the center is a " -"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile " +"series of ports somewhat like mouths, from which pour bursts of a vile-" "smelling gas." msgstr "" @@ -93421,9 +95080,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for twitching frond #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A spine like the antenna of a moth juts from the ground, swaying gently in " -"the air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges " -"into the ceiling." +"A spine resembling moth antennae juts from the ground, swaying gently in the" +" air. Every so often, a cascade of energy arcs along it and discharges into" +" the ceiling." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93433,8 +95092,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for scarred lump #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a pile of unidentified twitching alien flesh, belching strange gases" -" out of injured vessels." +"This is a pile of nondescript alien flesh, twitching and belching strange " +"gases out of injured orifices." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93493,9 +95152,10 @@ msgstr "浴缸" #. ~ Description for bathtub #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You could lay in and take a soothing bath, if there were running water. The" -" plug is intact, so you could use it to store liquids." -msgstr "如果有自來水,你可以躺下來享受輕鬆的沐浴。塞子完好無損,因此你可以用它來儲存液體。" +"An ordinary ceramic tub, with a now-functionless steel faucet and a plug " +"fixed over the drain. Watertight and relatively clean, it would make for a " +"good water trough." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "porcelain breaking!" @@ -93511,8 +95171,11 @@ msgstr "淋浴器" #. ~ Description for shower #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "You would be able to clean yourself if water was running." -msgstr "如果有自來水,你就能夠淋浴。" +msgid "" +"A small enclosed ceramic room with a glass door and plumbing fixtures for " +"cleaning oneself. Before it was a commonplace amenity, but now it's hard to" +" imagine wasting that much water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sink" @@ -93521,8 +95184,9 @@ msgstr "水槽" #. ~ Description for sink #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Emergency relief provider. Water isn't running, so it's basically useless." -msgstr "緊急救援提供者。沒有自來水,基本上它是沒用的。" +"A porcelain water basin with a water tap and drain, designed to be fitted " +"into an opening on a countertop." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "toilet" @@ -93531,9 +95195,11 @@ msgstr "馬桶" #. ~ Description for toilet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A porcelain throne. Emergency water source, from the tank, and provider of " -"relief." -msgstr "陶瓷的坐位。水箱中的水能更當作緊急水源來使用。" +"An invaluable fixture in any home, it would be a miracle to have one that " +"works. The standing tank may hold a moderate amount of water, but while " +"better than anything that would be in the bowl, it would not be the " +"cleanest." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "water heater" @@ -93542,16 +95208,17 @@ msgstr "熱水器" #. ~ Description for water heater #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An insulated metal tank that holds water, kept to a temperature by a small " -"gas flame." -msgstr "裝水的保溫金屬桶,能用瓦斯燃火維持水溫。" +"An insulated metal tank with a small fire used to maintain near-boiling " +"temperatures. Now that there's no way to power it, the large tank could " +"still be used to store large amounts of clean water." +msgstr "" #. ~ Description for water purifier #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This removes ions dissolved in the water, making it pretty clean, if you " -"care about that kind of thing." -msgstr "它可以去除溶解在水中的離子,潔淨水質。如果你注重那類東西的話。" +"This devices effectively sterilizes water, though without a lot of power and" +" proper plumbing, it's only good for parts now." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "exercise machine" @@ -93560,9 +95227,11 @@ msgstr "健身器材" #. ~ Description for exercise machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Typically used for, well, exercising. You're getting quite enough of that; " -"running for your life." -msgstr "通常用於...ㄜ...鍛煉。你早就不需要了;為了活命東奔西跑著。" +"A heavy set of weightlifting equipment for strength training, with a pair of" +" heavy weights affixed to opposite ends of a sturdy pipe. The weights are " +"huge, and using them without a spotter would be a good way to seriously " +"injure yourself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "ball machine" @@ -93571,10 +95240,10 @@ msgstr "發球機" #. ~ Description for ball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An unpowered machine that seems like it could've been used to launch various" -" balls for different types of sports. It's only good for parts now if " -"disassembled." -msgstr "一台失去動力的機器,似乎曾經為各種不同種類的運動發射出不同種類的球。現在唯一的用處就是拆解它獲得零件。" +"A simple machine for launching sports balls of various types, with a pair of" +" motorized wheels that, if spun up, would fling the ball at moderate speeds." +" Probably not the most effective ranged weapon against the undead." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "pool table" @@ -93582,8 +95251,12 @@ msgstr "撞球桌" #. ~ Description for pool table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A good-looking pool table. You wish you learned how to play." -msgstr "一張漂亮的撞球桌。可惜你不會撞球。" +msgid "" +"A large wooden table with green felt carpeting on top, and a set of " +"symmetrical holes that carry billiards balls to an opening on one side. " +"While not the most useful as a normal table, there is a substantial amount " +"of wood." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "diving block" @@ -93591,8 +95264,10 @@ msgstr "跳水台" #. ~ Description for diving block #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Jump! Jump! Dive!" -msgstr "跳! 跳! 潛水!" +msgid "" +"A chunky plastic stool bolted onto the ground, intended as a safe way of " +"diving forward into a body of water." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "target" @@ -93600,8 +95275,13 @@ msgstr "目標" #. ~ Description for target #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A metal shooting target in the rough shape of a human." -msgstr "金屬製的粗糙人形標靶。" +msgid "" +"A long sheet of metal held upright by a pipe frame, the sheet is cut in a " +"roughly human shape. There are two bullseye targets painted onto it, a " +"large one on the torso, and a smaller one on the head. It is peppered with " +"small dents and holes, and a large amount of the paint has flaked or chipped" +" off." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arcade machine" @@ -93610,9 +95290,8 @@ msgstr "電玩機台" #. ~ Description for arcade machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Play stupid games, win stupid prizes. That was the idea, anyway. Now, " -"without power, it's just stupid. Smarter to disassemble for all kinds of " -"useful electronic parts." +"A bulky upright arcade cabinet, brightly painted and slightyly worn with " +"age. Useless for its intended purpose, it's bound to have valuable parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93622,9 +95301,10 @@ msgstr "兵乓球機器" #. ~ Description for pinball machine #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Most underrated game of the 20th century. Press buttons so the ball doesn't" -" go in the hole. It doesn't seem to be working without electricity. Could " -"be disassembled for various electronic parts." +"An iconic game, this machine has a brightly decorated background on its " +"intricate obstacle course, which is covered by a long sheet of glass. While" +" inoperable without power, it's still impressive to look at, though probably" +" more useful if disassembled." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93634,8 +95314,9 @@ msgstr "功率計" #. ~ Description for ergometer #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"An rowing exercise machine. Without power, it can no longer help you with " -"your workout. Might have useful electronic parts in it." +"An exercise machine with a set of handles and plates meant to emulate rowing" +" a boat. Without power it can't be operated, but it might have useful parts" +" to be scavanged." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93645,8 +95326,9 @@ msgstr "跑步機" #. ~ Description for treadmill #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Used for training leg muscles. It'll be extra hard without power. Could be" -" taken apart for its… parts." +"A motorized conveyor belt with a control panel for running in place. " +"Without power, it's an immense challenge to move the belt. Regardless, " +"you're probably getting enough cardio on your own." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93656,8 +95338,9 @@ msgstr "重拳擊沙袋" #. ~ Description for heavy punching bag #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"Punch Punch! Exercise those arms! Main selling point: it doesn't fight " -"back!" +"A hefty leather bag in an oblong shape, suspended from a ceiling mount with " +"a steel chain. It can be used for exercise and combat training, with the " +"notable advantage that it doesn't fight back." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93671,8 +95354,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for piano #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The ol' ebony and ivory. Really classes up the place. You could take it " -"apart if you wanted… you monster." +"An elegant piano, capable of producing beautiful music if used by a skilled " +"player. A set of off-white and black keys all linked to a set of hammers, " +"which strike their corresponding tightly-coiled wire to produce sound." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93690,9 +95374,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for speaker cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A cabinet loaded with 12-inch speakers, intended to help make various things" -" loud. It can't serve its original purpose these days, but it could be " -"disassembled for various electronic parts." +"An upright wood-panel case of large speakers, built to produce a potentially" +" deafening volume level. While this is a terrible idea to use now, it could" +" hold useful parts." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93701,7 +95385,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for dancing pole #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Tall metal pole meant for dancing, attached on bottom and top." +msgid "" +"A tall steel pipe mounted vertically, securely fastened to the ceiling and " +"floor. Usually used for various forms of dancing, often in adult-oriented " +"venues." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93710,13 +95397,22 @@ msgstr "" #. ~ Description for roulette table #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A big, scratched roulette table." +msgid "" +"A huge table specially made for a specific form of gambling, with a grid " +"painted onto the felt top, and a concave spinning wheel intended to give a " +"random selection of the inscribed possibilities." +msgstr "" + +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" msgstr "" #. ~ Description for this should never actually show up, it's a pseudo #. furniture #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "this should never actually show up, it's a pseudo furniture" +msgid "" +"This is pseudo-furniture and should never actually show up. Please report " +"this bug." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93725,8 +95421,11 @@ msgstr "手機信號增強器" #. ~ Description for cell phone signal booster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A cell phone signal booster, it may be useful for parts now." -msgstr "手機信號增強器,它現在可能只剩零件有用。" +msgid "" +"A specialized piece of equipment that receives phone signals and amplifies " +"them to reach further destinations with more clarity. Now that there's no " +"longer signals for them to boost, they're only good for parts." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "womp!" @@ -93738,8 +95437,11 @@ msgstr "衛星碟型天線" #. ~ Description for satellite dish #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A small satellite dish for home entertainment." -msgstr "家用視聽娛樂的小型衛星碟型訊號接收器。" +msgid "" +"A small sheet metal disc designed to receive radio waves from orbital " +"satellites. Satellites that will assuredly continue to orbit, with nothing " +"to broadcast." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chimney crown" @@ -93747,8 +95449,10 @@ msgstr "煙囪頂蓋" #. ~ Description for chimney crown #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The top of a chimney, it looks sooty." -msgstr "煙囪的頂部,滿佈著煙灰。" +msgid "" +"The top of a brick chimney, the opening is stained black with soot. " +"Definitely too narrow to fit in." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "TV antenna" @@ -93756,8 +95460,11 @@ msgstr "電視天線" #. ~ Description for TV antenna #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The television antenna improved reception for televisions." -msgstr "電視天線改善了電視訊號的接收效果。" +msgid "" +"A simple metal antenna to increase the reception of non-cable television " +"broadcasts. Almost wholly obsolete for years, only being good for parts " +"isn't new for this item." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "vent pipe" @@ -93765,8 +95472,10 @@ msgstr "通風管" #. ~ Description for vent pipe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "The plumbing vent pipe removes gas and odors from the building." -msgstr "能夠排出建築物內氣體和氣味的通風管道。" +msgid "" +"A sort of chimney spout for a building's internal ventilation system, this " +"can be used for circulation, venting fumes, and other such functions." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "roof turbine vent" @@ -93775,8 +95484,10 @@ msgstr "屋頂通風球" #. ~ Description for roof turbine vent #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"The turbine uses wind power to suck hot and humid air out of the attic." -msgstr "利用風力將高溫和濕氣排出閣樓的渦流器。" +"A rotary wind turbine that will catch the wind and pull out air from inside." +" It is most commonly used for improving air cicrulation, particularly in " +"poorly-ventilated areas like attics." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bale of hay" @@ -93784,8 +95495,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bale of hay #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A bale of hay. You could sleep on it, if desperate." -msgstr "一捆乾草。走投無路時,你可以睡在上面。" +msgid "" +"A massive packed-together block of hay, it makes for easy storage of straw " +"for livestock. If your only other option is the floor, it makes a tolerable" +" bed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whish!" @@ -93797,8 +95511,11 @@ msgstr "一堆木片" #. ~ Description for pile of woodchips #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Pile of chipped wood pieces. You can move it with a shovel." -msgstr "一堆切削後的木片。你可以用鏟子移動它。" +msgid "" +"A large mound of piled wood chips. Unpleasant to lay on, hard to walk " +"through, and a large fire hazard, it's probably best to shovel it out of the" +" way." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bench" @@ -93806,8 +95523,10 @@ msgstr "長椅" #. ~ Description for bench #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Hobo bed. Airy. Use at your own risk." -msgstr "街友的床。開放格局,自行承擔風險。" +msgid "" +"A simple bench with wood slats nailed to a frame. While uncomfortably flat " +"and just as cold as the ground, it could serve as a bed if needed." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "arm chair" @@ -93815,8 +95534,10 @@ msgstr "扶手椅" #. ~ Description for arm chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A more comfortable way of sitting down." -msgstr "坐起來更舒服的地方。" +msgid "" +"A simple upholstered chair with armrests. Soft and fairly warm, it " +"definitely beats the ground for sleeping on, though not by much." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "airplane seat" @@ -93824,18 +95545,22 @@ msgstr "飛機座位" #. ~ Description for airplane seat #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "An airplane seat with a seatbelt." -msgstr "附有安全帶的飛機座位。" +msgid "" +"A cheaply upholstered folding airplane seat, it has a simple across-the-lap " +"seatbelt. You likely wouldn't be the first to sleep in this." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "chair" msgstr "椅子" #. ~ Description for chair -#. ~ Description for stool #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink." -msgstr "坐下喝一杯。" +msgid "" +"A simple wooden chair, with four legs, a seat, and a back. It's nice to " +"rest your feet for once, and if coupled with a suitable table, you could eat" +" a meal properly and almost pretend that things were normal again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sofa" @@ -93843,16 +95568,29 @@ msgstr "沙發" #. ~ Description for sofa #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Lie down OR sit down! Perfect!" -msgstr "坐著或是躺著更好!太完美了!" +msgid "" +"A wide upholstered bench, large enough for two people to comfortably sit " +"alongside one another, or one person to lay back on. It's not quite a bed, " +"but it's a hell of a lot more comfortable than the floor." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "stool" msgstr "凳子" +#. ~ Description for stool +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"A simple stool, with four legs and a seat. While it's a touch more " +"maneuverable to sit on, the lack of back support means it's significantly " +"less comfortable than a normal chair." +msgstr "" + #. ~ Description for camp chair #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Sit down, have a drink. It can folded for easy transportation." +msgid "" +"A somewhat uncomfortable folding chair, with fabric strung across a metal " +"frame. Not the best, but better than nothing, and a lot easier to pack up." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93862,8 +95600,8 @@ msgstr "" #. ~ Description for log stool #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A log tipped on its end with any rough edges cut off. Basically a very " -"simple seat." +"A short section from a tree trunk with one of the flat ends smoothed down. " +"Makes for a decent place to sit, but not quite a real chair." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93873,7 +95611,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for deck chair #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable deck chair for sunbathing. If only you had time for that." +"A folding deck chair with fabric sheets mounted to a wooden frame. While " +"it's built to take outdoor conditions and is an improvement over the ground," +" it's not particularly comfortable." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93883,9 +95623,9 @@ msgstr "告示牌" #. ~ Description for bulletin board #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A big, cork bulletin board capable of sporting various notices. Pin some " -"notes for other survivors to read." -msgstr "一個大型軟木公告板,能夠張貼各種通知。為其他倖存者寫下一些注意事項吧。" +"A wide wooden frame with a sheet of corkboard inside. Good for pinning " +"various notices for other survivors to read." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "sign" @@ -93893,8 +95633,10 @@ msgstr "標誌" #. ~ Description for sign #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Read it. Warnings ahead." -msgstr "閱讀。注意前方。" +msgid "" +"A simple signpost made of wood. Basically two planks alongside each other " +"nailed to another plank that holds them up." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warning sign" @@ -93903,9 +95645,9 @@ msgstr "警示牌" #. ~ Description for warning sign #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A triangle-shaped sign on a post meant to indicate something important or " -"hazard." -msgstr "柱子上的三角形標誌表示重要或危險的東西。" +"A triangular signpost painted white with a red border. Designed to easily " +"catch the eye, signs of this nature seldom display anything but bad news." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "bed" @@ -93914,8 +95656,10 @@ msgstr "床舖" #. ~ Description for bed #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is a bed. A luxury in these times. Quite comfortable to sleep in." -msgstr "一張床。在這種時刻算是一種奢侈品。睡在裡面會很舒服。" +"A standard mattress on a sturdy wooden frame. Even without blankets or " +"pillows, and despite being a completely ordinary mattress, it's a sight for " +"sore, tired eyes." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bunk bed" @@ -93923,7 +95667,11 @@ msgstr "" #. ~ Description for bunk bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A wooden bunk bed with mattresses for two people." +msgid "" +"A bunk bed with a sturdy wooden frame built to hold two single-person " +"mattresses above one another. While these usually mean sleeping closer than" +" you'd like to somebody you wouldn't normally want to share a mattress with," +" a bed's a bed." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93933,9 +95681,9 @@ msgstr "床架" #. ~ Description for bed frame #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"This is an empty bed frame. With a mattress on it, it would be a nice place" -" to sleep. Sleeping on it right now wouldn't be great." -msgstr "這是一個空床架。裝上床墊的話,它將是一個睡覺的好地方。直接睡上面不太舒服。" +"A sturdy wooden bed frame built to hold most standard mattresses. Despite " +"being one half of a bed, it's just about impossible to lay on by itself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "whack." @@ -93944,9 +95692,10 @@ msgstr "嘩。" #. ~ Description for mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable mattress has been tossed on the floor for sleeping here. It's" -" not quite as comfy as a real bed, but it's pretty close." -msgstr "一張舒適的床墊被扔在地板上,你可以在這裡睡覺。它不像真正的床那麼舒服,但已經非常接近了。" +"An ordinary mattress left on the floor. While it's not as comfortable as an" +" entire bed without the mattress, it's pretty close. If it's someplace " +"actually safe to sleep, it's practically a luxury in of itself." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py src/map.cpp @@ -93956,9 +95705,10 @@ msgstr "劈哩!" #. ~ Description for down mattress #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A comfortable feather down mattress has been tossed on the floor for " -"sleeping here. It's not quite as comfy as a real bed, but it's pretty " -"close." +"A squishy feather-stuffed mattress left on the floor. While it's not as " +"comfortable as an entire bed without the mattress, it's pretty close. If " +"it's someplace actually safe to sleep, it's practically a luxury in of " +"itself." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -93967,8 +95717,11 @@ msgstr "簡便床鋪" #. ~ Description for makeshift bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Not as comfortable as a real bed, but it will suffice." -msgstr "不像真正的床那麼舒服,但已經足夠了。" +msgid "" +"An improvised mattress on a flimsy wooden frame. Almost as good as a normal" +" bed, albeit with a slightly lumpy mattress. Considering the circumstances," +" it's not too bad at all." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "straw bed" @@ -93976,8 +95729,10 @@ msgstr "稻草床" #. ~ Description for straw bed #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Kinda itches when you lay on it." -msgstr "當你躺在上面時有點癢。" +msgid "" +"An improvised bedding pile made of hay. Better than nothing, but not " +"particularly comfortable, and quite itchy." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "bookcase" @@ -93985,8 +95740,10 @@ msgstr "書櫃" #. ~ Description for bookcase #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores books. Y'know, those things. Who reads books anymore?" -msgstr "存放書籍。你知道的,就是那種東西。現在還有誰會閱讀書籍?" +msgid "" +"A simple wooden shelf for storing dozens of books. While designed for " +"books, it does a decent job of storing anything else that'll fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "entertainment center" @@ -93994,7 +95751,10 @@ msgstr "視聽櫃" #. ~ Description for entertainment center #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores audio visual equipment, books and collectibles." +msgid "" +"While not quite as cool by itself as the name might imply, this large wooden" +" cabinet can store a variety of things, like a TV and media systems, with " +"shelving space and cupboards for anything that'll fit." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94003,8 +95763,12 @@ msgstr "棺材" #. ~ Description for coffin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds the bodies of the countless killed in the Cataclysm." -msgstr "保存在大災變中喪生不計其數的屍身。" +msgid "" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. An honor that countless many will" +" likely never receive." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py msgid "wham!" @@ -94017,9 +95781,11 @@ msgstr "打開棺材" #. ~ Description for open coffin #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"You can only hope you'll look good enough for one of these, when the time " -"comes." -msgstr "當你的時辰到了,你會希望自己在裝入這個的時候不會看起來太糟。" +"A humble wooden casket for the respectful burial of the dead. While a " +"standard practice before this all happened, it is now a rare honor for one " +"to be given a proper final resting place. This one is open and unoccupied, " +"and gazing inside fills you with a sense of melancholic weariness." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crate" @@ -94028,9 +95794,10 @@ msgstr "木箱" #. ~ Description for crate #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"What's inside? Pry it open to find out! Or just smash it, but you might " -"break the contents." -msgstr "裡面有什麼?撬開它就知道了!或者直接敲碎它,但是這樣做可能會破壞內容物。" +"A sealed wooden storage container. Lacking any labels, it could hold just " +"about anything inside. If you don't have a proper tool to pry it open, " +"smashing it is an option, albeit one that risks destroying the contents." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open crate" @@ -94038,15 +95805,20 @@ msgstr "開口木箱" #. ~ Description for open crate #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What's inside? Look in it!" -msgstr "裡面有什麼?看看吧!" +msgid "" +"An open wooden storage box, capable of holding any number of things. The " +"lid has been pried off and is leaned adjacent to it, and with a fresh set of" +" nails, could be sealed back shut." +msgstr "" #. ~ Description for large cardboard box #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large cardboard box: this could be used to store things, or as a hiding " -"place." -msgstr "一個大紙板箱:這可以用來存放東西,或作為藏身之處。" +"A large box made of a brown paper-based material. Could contain a number of" +" things, or even be hidden inside. Considering it only has two small flaps " +"for carrying, it's very hard to see out of, and won't do anything to protect" +" you if you're found." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "crumple!" @@ -94062,8 +95834,10 @@ msgstr "衣櫃" #. ~ Description for dresser #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Dress yourself for the zombie prom, or other occasions." -msgstr "為殭屍舞會或其他場合打扮自己。" +msgid "" +"A simple wooden cabinet with a column of short drawers. While intended for " +"storing clothes, there's nothing stopping you from storing whatever fits." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "glass front cabinet" @@ -94071,8 +95845,11 @@ msgstr "玻璃門櫃" #. ~ Description for glass front cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall storage cabinet with a clear glass window." -msgstr "高大的儲物櫃,有著玻璃窗。" +msgid "" +"A tall metal cabinet with a sheet of glass across the front for viewing the " +"contents. Often used for displaying rare, visually pleasing, or otherwise " +"valuable goods, it's odd that it doesn't have a lock." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py lang/json/furniture_from_json.py #: lang/json/terrain_from_json.py lang/json/terrain_from_json.py @@ -94086,8 +95863,12 @@ msgstr "槍枝保險櫃" #. ~ Description for gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Oooooohhhh. Shiny." -msgstr "嗚哦~讚啦。" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and a rotary combination " +"lock, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had something to listen close with and a hell of a lot " +"of time, you could probably crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "screeching metal!" @@ -94099,8 +95880,11 @@ msgstr "卡住的槍枝保險櫃" #. ~ Description for jammed gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Does it have guns in it? You won't find out. It's jammed." -msgstr "裡面有槍械嗎?你無法得知,因為它卡住了。" +msgid "" +"A heavy and durable metal safe for storing firearms and ammunition. " +"Unfortunately, the lock is completely broken, and short of some pretty " +"serious machinery, you have no possible way of opening it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "electronic gun safe" @@ -94108,8 +95892,12 @@ msgstr "電子槍枝保險櫃" #. ~ Description for electronic gun safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Can you hack it open to get the firearms?" -msgstr "你能破解櫃鎖取出槍械嗎?" +msgid "" +"A large and heavy container with thick metal walls and an electronic locking" +" system, this is designed to securely store firearms, weapon mods, and " +"ammunition. If you had some way of hacking into it, you could probably " +"crack it open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "locker" @@ -94117,8 +95905,10 @@ msgstr "儲物櫃" #. ~ Description for locker #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Usually used for storing equipment or items." -msgstr "通常用於存放設備或物品。" +msgid "" +"A tall sheet metal cabinet, useful for storing just about anything that'll " +"fit." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "mailbox" @@ -94127,9 +95917,10 @@ msgstr "郵箱" #. ~ Description for mailbox #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A metal box attached to the top of a wooden post. Mail delivery hasn't come" -" for awhile. Doesn't look like it's coming again anytime soon." -msgstr "金屬盒子裝在木柱頂端。郵差已經有段時間沒來了,似乎也不會再來了。" +"A small metal box on top of a wooden post, designed to receive mail " +"deliveries. Although considering the circumstances, it will likely never " +"see proper use again." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "clothing rail" @@ -94137,7 +95928,10 @@ msgstr "" #. ~ Description for clothing rail #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A rail for hanging clothes on." +msgid "" +"A metal frame on a set of wheels used for hanging large amounts of clothes." +" Usually used in theater or retail environments, it's easy to use and quick" +" to access." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94146,8 +95940,10 @@ msgstr "展示架" #. ~ Description for display rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your items." -msgstr "展示你的物品。" +msgid "" +"A sheet metal shelving unit, with the storage surfaces angled in such a way " +"as to show off the items stored." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wooden rack" @@ -94155,8 +95951,10 @@ msgstr "木架" #. ~ Description for wooden rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple wooden rack. Display your items on it." -msgstr "簡單的木架。在上面展示你的物品。" +msgid "" +"A wooden shelving unit with angled storage surfaces designed to show off " +"whatever is stored on it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "coat rack" @@ -94164,8 +95962,10 @@ msgstr "衣帽架" #. ~ Description for coat rack #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A hooked rack for hanging jackets and hats." -msgstr "掛鉤衣架,用於懸掛夾克和帽子。" +msgid "" +"A tall wooden pole with a set of hooks used to store outdoor jackets and " +"hats to allow easy access." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "recycle bin" @@ -94173,8 +95973,12 @@ msgstr "回收桶" #. ~ Description for recycle bin #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores items for recycling." -msgstr "存放要回收的物品。" +msgid "" +"A large plastic bin painted green with a 'recycle' symbol emblazoned on it." +" While intended to store discarded things to be processed back into a " +"factory, the drastic change in priorities as of late means that these may " +"hold valuable materials." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "safe" @@ -94182,13 +95986,18 @@ msgstr "保險箱" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Holds items. Securely." -msgstr "儲藏物品。很堅固。" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. Although, this isn't actually locked, just closed." +msgstr "" #. ~ Description for safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "What needs protection like this?" -msgstr "什麼東西需要這樣的保護?" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock. With something to listen really closely and a hell of a lot of time, " +"you might be able to crack it." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "open safe" @@ -94196,8 +96005,10 @@ msgstr "開啟的保險箱" #. ~ Description for open safe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Grab the firearms!" -msgstr "拿那些槍械!" +msgid "" +"A small, heavy, and near-unbreachable metal box with a rotary combination " +"lock, albeit significantly less secure with the door open." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "trash can" @@ -94205,8 +96016,11 @@ msgstr "垃圾桶" #. ~ Description for trash can #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "One man's trash is another man's dinner." -msgstr "一個人的垃圾是另一個人的晚餐。" +msgid "" +"A plastic bin for storing discarded waste as to be disposed of later. " +"Although, considering the circumstances, it might be worth seeing what's " +"inside." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "wardrobe" @@ -94214,7 +96028,10 @@ msgstr "衣櫃" #. ~ Description for wardrobe #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A tall piece of furniture - basically a freestanding closet." +msgid "" +"A very large wooden cabinet for storing clothes, effectively an upright " +"closet. Could technically be used to store anything else that would fit, " +"though." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94224,9 +96041,8 @@ msgstr "檔案櫃" #. ~ Description for filing cabinet #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A set of drawers in a sturdy metal cabinet, used to hold files. It can be " -"locked to protect important information. If you're lucky, there are often " -"keys nearby." +"A rack of metal drawers designed to hold various files and paperwork. " +"Paperwork that has more than likely lost all worth or value by now." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94235,8 +96051,10 @@ msgstr "工具架" #. ~ Description for utility shelf #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit." -msgstr "簡單的重型塑膠與金屬的貨架組合。" +msgid "" +"A simple heavy-duty plastic and metal shelving unit, intended to store tools" +" and materials for easy access to workers." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "warehouse shelf" @@ -94245,8 +96063,7 @@ msgstr "" #. ~ Description for warehouse shelf #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "" -"A large, sturdy shelf made of metal for storing pallets and crates in " -"warehouses." +"A huge, sturdy steel shelf for storing pallets of crates in warehouses." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94255,8 +96072,10 @@ msgstr "木桶" #. ~ Description for wooden keg #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A keg made mostly of wood. Holds liquids, preferably alcoholic." -msgstr "主要由木頭製成桶子。能裝液體,最好是酒類。" +msgid "" +"A large standing wooden barrel, completely watertight. Good for storing " +"liquids of all kinds or fermenting alcohol." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "display case" @@ -94264,7 +96083,10 @@ msgstr "展示櫃" #. ~ Description for display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff fancily and securely." +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Useful for storing valuable things while still showing them off. Not " +"actually as secure as it looks, as the display windows are easily broken." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -94273,8 +96095,12 @@ msgstr "破碎的展示櫃" #. ~ Description for broken display case #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Display your stuff. It'll get stolen." -msgstr "展示你的物品。會被偷。" +msgid "" +"A secure wooden case at about waist-height, with glass panelling on the top." +" Would be useful for storing valuable things while still showing them off, " +"if the glass hadn't been shattered. Careful not to cut yourself when " +"looting." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "standing tank" @@ -94282,8 +96108,9 @@ msgstr "水槽" #. ~ Description for standing tank #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A large freestanding metal tank, useful for holding liquids." -msgstr "一個大型獨立式金屬罐,可用於盛裝液體。" +msgid "" +"A huge metal tank that can be used to safely store large amounts of liquid." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "dumpster" @@ -94291,8 +96118,11 @@ msgstr "垃圾箱" #. ~ Description for dumpster #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "Stores trash. Doesn't get picked up anymore. Note the smell." -msgstr "存放垃圾。再也不會被清走。注意那味道。" +msgid "" +"A large metal dumpster that will likely not be getting picked up by the " +"city's waste management any time soon. Despite the unpleasant nature of " +"climbing inside, it could make for a viable hiding spot." +msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py msgid "butter churn" @@ -94300,7 +96130,9 @@ msgstr "" #. ~ Description for butter churn #: lang/json/furniture_from_json.py -msgid "A pedal driven butter churn." +msgid "" +"A metal tube with a built-in mixer for making butter. Rather than needing " +"electricity, it is pedal-driven, allowing use without power." msgstr "" #: lang/json/furniture_from_json.py @@ -95222,6 +97054,19 @@ msgstr "" msgid "tank trap" msgstr "" +#. ~ Description for fungal mass +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Thick ropes of mycal matter have covered the ground here completely. It's " +"soft to the touch, but you sink into it, making moving across it difficult." +msgstr "" + +#. ~ Description for fungal clump +#: lang/json/furniture_from_json.py +msgid "" +"Alien mold and stems mingle tightly here, creating a sort of fungal bush." +msgstr "" + #. ~ 'close' action message of some gate object. #: lang/json/gates_from_json.py msgid "The gate is closed!" @@ -95432,6 +97277,65 @@ msgid "acid dart gun" msgid_plural "acid dart guns" msgstr[0] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe combination gun" +msgid_plural "pipe combination guns" +msgstr[0] "鋼管拼裝槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " +"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" +" a double barrel shotgun." +msgstr "一把土炮的三管槍械。其中一管的口徑是 .30-06, 另外兩管能裝填霰彈。它是由鋼管和拆解出來的雙管散彈槍零件組合而成。" + +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py +#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "shotgun" +msgstr "霰彈槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .30-06" +msgid_plural "pipe rifles: .30-06" +msgstr[0] ".30-06 鋼管步槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" +" strike the single round it holds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade heavy carbine" +msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " +"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " +"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " +"powerful .308 rounds." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade carbine" +msgid_plural "handmade carbines" +msgstr[0] "手工製卡賓槍" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " +"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" +" better homemade weapons." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle: .223" +msgid_plural "pipe rifles: .223" +msgstr[0] ".223 鋼管步槍" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "fusion blaster" msgid_plural "fusion blasters" @@ -95531,8 +97435,7 @@ msgid "" "standard UPS." msgstr "這把雷射手槍是以 21 世紀中葉的 V29 雷射手槍為基礎而設計的,又加了一些大力膠帶跟電子零件的構造,使用標準 UPS 供電。" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp +#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "pistol" msgstr "手槍" @@ -95626,12 +97529,6 @@ msgstr "單發" msgid "double" msgstr "雙發" -#: lang/json/gun_from_json.py lang/json/gun_from_json.py -#: lang/json/gunmod_from_json.py lang/json/gunmod_from_json.py -msgctxt "gun_type_type" -msgid "shotgun" -msgstr "霰彈槍" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "mininuke launcher" msgid_plural "mininuke launchers" @@ -95714,6 +97611,17 @@ msgstr "" msgid "2 rd." msgstr "2 連發" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handheld laser cannon" +msgid_plural "handheld laser cannons" +msgstr[0] "手持雷射砲" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " +"turret that has been modified to use UPS power for firing." +msgstr "這把雷射砲是從 TX-5LR 雷射砲塔上拆下來的, 已經改裝為使用 UPS 供電。" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "base gun" msgid_plural "base guns" @@ -96072,6 +97980,18 @@ msgstr "M249是一個可掛載使用的機槍, 常用在美國軍方和特警隊 msgid "burst" msgstr "連發" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "M249S" +msgid_plural "M249Ss" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"This is a semi-automatic civilian variant of the M249 machine gun, " +"manufactured for sport shooting and collectors market. Notably, it retains " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "M27 IAR" msgid_plural "M27 IARs" @@ -96124,17 +98044,6 @@ msgid "" "buttstock." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .223" -msgid_plural "pipe rifles: .223" -msgstr[0] ".223 鋼管步槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A homemade rifle. It is simply a pipe attached to a stock, with a hammer to" -" strike the single round it holds." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Ruger Mini-14" msgid_plural "Ruger Mini-14s" @@ -96182,18 +98091,6 @@ msgid "" "low recoil and high accuracy." msgstr "斯泰爾 AUG 是一把採用了犢牛式設計的澳製突擊步槍。被用在許多國家的武裝部隊以及軍警上, 低後座力且高準確度。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade carbine" -msgid_plural "handmade carbines" -msgstr[0] "手工製卡賓槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A well-designed improvised lever-action carbine with a shortened barrel. " -"Accepting crude detachable magazines or STANAG magazines, this is one of the" -" better homemade weapons." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington 700 .270 Win" msgid_plural "Remington 700 .270 Win" @@ -96313,11 +98210,6 @@ msgid "" msgstr "" "一把受歡迎又可靠的步槍, 常用於狩獵或是狙擊。在 SWAT 或是美國海軍陸戰隊的狙擊手中常見。極高的傷害值, 但是可能沒有比其對手白朗寧 BLR 準確。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle: .30-06" -msgid_plural "pipe rifles: .30-06" -msgstr[0] ".30-06 鋼管步槍" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Remington ACR .300BLK" msgid_plural "Remington ACR .300BLKs" @@ -96442,16 +98334,14 @@ msgstr "" "M60 是一把通用機槍, 旨在取代 .30 口徑的 M1918 和 M1919。槍身沉重, 難以在缺乏支撐下提槍射擊, 因為大多數人都不是動作片英雄。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handmade heavy carbine" -msgid_plural "handmade heavy carbines" +msgid "M60 Semi Auto" +msgid_plural "M60 Semi Autos" msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A homemade lever-action magazine-fed smoothbore rifle. While still a " -"primitive pipe and 2x4 design, some minor improvements have been made, such " -"as being able to accept G3 compatible magazines, and chambering the more " -"powerful .308 rounds." +"This is a semi-automatic civilian variant of the M60 machine gun, retaining " +"the ability to be belt fed, an uncommon feature in civilian firearms." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -97208,9 +99098,9 @@ msgid "" msgstr "一把拼裝而成的笨重手槍。外表並不美觀, 但它 .45 口徑的威力不容小覷。另外要注意的是他的後座力。" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Thompson submachine gun" -msgid_plural "Thompson submachine guns" -msgstr[0] "湯普森衝鋒槍" +msgid "Thompson M1928A1" +msgid_plural "Thompson M1928A1s" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -97244,9 +99134,9 @@ msgid "" msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py -msgid "Walther PPQ .45 ACP" -msgid_plural "Walther PPQ .45 ACPs" -msgstr[0] "華瑟 PPQ .45 ACP 手槍" +msgid "Walther PPQ 45" +msgid_plural "Walther PPQ 45s" +msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" @@ -97865,17 +99755,6 @@ msgstr "" "原本設計為軍事用途, Rivtech 公司製造的 RM88 戰鬥步槍研發概念是希望能在惡劣情況下, 仍擁有可靠性能與強大火力, " "有著重型氣孔式槍管以達到最高的可控性。使用盒狀彈匣或 RMGD250 彈鼓。" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "RM99 revolver" -msgid_plural "RM99 revolvers" -msgstr[0] "RM99 左輪手槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"Considered overkill by some, the Rivtech M99 remains an exceedingly powerful" -" addition to the arsenal of any gunslinger." -msgstr "儘管有點誇張, RM99滿足了軍武狂熱者眼中的強大火力。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Beretta 90-two" msgid_plural "Beretta 90-twos" @@ -98318,18 +100197,6 @@ msgid "" "by their egomaniac descendants in New England." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe combination gun" -msgid_plural "pipe combination guns" -msgstr[0] "鋼管拼裝槍" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A home-made triple-barreled firearm, one barrel chambered in .30-06 and two " -"other for shotgun shells. It is made from pipes and parts cannibalized from" -" a double barrel shotgun." -msgstr "一把土炮的三管槍械。其中一管的口徑是 .30-06, 另外兩管能裝填霰彈。它是由鋼管和拆解出來的雙管散彈槍零件組合而成。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "flamethrower" msgid_plural "flamethrowers" @@ -98477,6 +100344,18 @@ msgid "" "action means this is much less likely to jam." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "handmade lever shotgun" +msgid_plural "handmade lever shotguns" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A short homemade lever-action shotgun with a small internal tube magazine. " +"While still a primitive pipe and 2x4 design, it is a formiddable shotgun in " +"it's own right with room for improvement." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "Browning Auto 5" msgid_plural "Browning Auto 5s" @@ -98832,17 +100711,6 @@ msgid "" "quiet and accurate marksman laser rifle." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "handheld laser cannon" -msgid_plural "handheld laser cannons" -msgstr[0] "手持雷射砲" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"This is a laser cannon stripped from the barrel of a TX-5LR Cerberus laser " -"turret that has been modified to use UPS power for firing." -msgstr "這把雷射砲是從 TX-5LR 雷射砲塔上拆下來的, 已經改裝為使用 UPS 供電。" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "A7 laser rifle" msgid_plural "A7 laser rifles" @@ -99034,8 +100902,8 @@ msgstr[0] "彈丸十字弓" msgid "" "A modified version of the classic crossbow which utilizes stones as " "projectiles instead of the traditional quarrel. Primarily intended for " -"hunting small game, stronger people can reload it much faster." -msgstr "一個典型十字弓的修改版, 它採用石頭作為彈藥, 替代傳統的彈丸。" +"hunting small game." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pistol crossbow" @@ -99056,10 +100924,9 @@ msgstr[0] "十字弓" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Stronger people can reload " -"it much faster. Bolts fired from this weapon have a good chance of " -"remaining intact for re-use." -msgstr "一具裝填緩慢的十字弓。夠強壯的人能以更快的速度重新裝填。由此武器射出的十字弓箭矢多數可以重複使用。" +"A slow-loading hand weapon that launches bolts. Bolts fired from this " +"weapon have a good chance of remaining intact for re-use." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "composite crossbow" @@ -99201,8 +101068,9 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling, easy to use and accurate. It uses pebbles as ammunition." -msgstr "一個皮製的投石帶, 很易用又準確。以小石子作為彈藥。" +"A leather sling, can launch rocks much further and faster than throwing them" +" by hand." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgctxt "gun_type_type" @@ -99216,9 +101084,9 @@ msgstr[0] "彈弓" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A wooden slingshot, easy to use and accurate. It uses pebbles as " -"ammunition." -msgstr "一把木製的彈弓, 很易用又準確。以小石子作為彈藥。" +"A forked piece of wood with an elastic band stretched between two of its " +"tips. Can launch tiny pebbles and similar things at high speeds." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "staff sling" @@ -99227,8 +101095,8 @@ msgstr[0] "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A leather sling attached to a staff, easy to use and accurate. It uses " -"rocks as ammunition." +"This staff can launch rocks with a whiping motion that sends them flying " +"much further and faster than throwing them." msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py @@ -99238,9 +101106,9 @@ msgstr[0] "緊縛彈弓" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "" -"A modern slingshot with a wrist brace, it is easy to use, accurate, and " -"quite powerful." -msgstr "一個現代化的彈弓, 綁在手腕固定, 操作簡單, 準確, 而且威力相當強大。" +"A modern slingshot with a wrist brace, allowing it to fire tiny objects " +"slightly more forcefully than a simple wooden slingshot." +msgstr "" #: lang/json/gun_from_json.py msgid "pneumatic speargun" @@ -99647,6 +101515,33 @@ msgid "" "crafted ammunition." msgstr "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "pipe rifle" +msgid_plural "pipe rifles" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " +"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " +"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " +"makes for poor reliability and longevity." +msgstr "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "survivor carbine" +msgid_plural "survivor carbines" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "" +"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " +"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " +"The high pressures involved and questionable construction make for less than" +" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " +"weapon, provided you can stay accurate with it." +msgstr "" + #: lang/json/gun_from_json.py msgid "antique pistol" msgid_plural "antique pistols" @@ -99980,33 +101875,6 @@ msgid "" "to reload." msgstr "" -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "pipe rifle" -msgid_plural "pipe rifles" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crude longarm chambered in standard rifle ammunition, reinforced near the " -"chamber. It holds a single a round and has a crude assembly to fire it. " -"There's no extractor, so it might be slow to reload, and its construction " -"makes for poor reliability and longevity." -msgstr "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "survivor carbine" -msgid_plural "survivor carbines" -msgstr[0] "" - -#: lang/json/gun_from_json.py -msgid "" -"A crudely constructed carbine chambered for standard rifle ammo, fed from " -"service rifle magazines. It locks with a rudimentary lever action system. " -"The high pressures involved and questionable construction make for less than" -" ideal durability and reliability, but this should still be a serviceable " -"weapon, provided you can stay accurate with it." -msgstr "" - #: lang/json/gun_from_json.py msgid "sniper rifle" msgid_plural "sniper rifles" @@ -100236,6 +102104,30 @@ msgid "TEST compound bow" msgid_plural "TEST compound bows" msgstr[0] "" +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "Test Glock" +msgid_plural "Test Glocks" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gun_from_json.py +msgid "A handgun for testing, based on the Glock 9mm." +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "pipe combination gun shotgun" +msgid_plural "pipe combination gun shotguns" +msgstr[0] "鋼管拼裝霰彈槍" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "" +"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" +" shots. It's irremovable." +msgstr "整合在鋼管拼裝槍槍管下的霰彈槍, 能容納兩發霰彈。它並不可移除。" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "underbarrel" +msgstr "槍管附掛" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "barrel extension" msgid_plural "barrel extensions" @@ -100463,10 +102355,6 @@ msgid "" "any sort of firearm, greatly expanding its lethality." msgstr "這把手工打造的小型火焰噴射器能夠掛載於幾乎所有槍械上, 大大增加殺傷力。" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "underbarrel" -msgstr "槍管附掛" - #: lang/json/gunmod_from_json.py src/item.cpp msgctxt "gun_type_type" msgid "crossbow" @@ -100798,6 +102686,21 @@ msgid "" "slightly." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar15_retool_300blk" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "ar_pistol" +msgstr "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgctxt "gun_type_type" +msgid "oa93" +msgstr "" + #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "lightning link" msgid_plural "lightning links" @@ -101463,17 +103366,6 @@ msgid "" "shots. It's irremovable." msgstr "整合在拼裝槍槍管下的霰彈槍, 能容納兩發霰彈。它並不可移除。" -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "pipe combination gun shotgun" -msgid_plural "pipe combination gun shotguns" -msgstr[0] "鋼管拼裝霰彈槍" - -#: lang/json/gunmod_from_json.py -msgid "" -"The integrated underbarrel shotgun of a pipe combination gun which holds two" -" shots. It's irremovable." -msgstr "整合在鋼管拼裝槍槍管下的霰彈槍, 能容納兩發霰彈。它並不可移除。" - #: lang/json/gunmod_from_json.py msgid "factory handguard" msgid_plural "factory handguards" @@ -101969,6 +103861,15 @@ msgid "" "replacing the iron sights. Increases accuracy and weight." msgstr "" +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "test suppressor" +msgid_plural "test suppressors" +msgstr[0] "" + +#: lang/json/gunmod_from_json.py +msgid "Gun suppressor mod for testing." +msgstr "" + #: lang/json/harvest_from_json.py msgid "You gut and fillet the fish" msgstr "你取出這條魚的內臟並將肉切成片" @@ -102015,8 +103916,9 @@ msgstr ": 介紹" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm is a survival roguelike with a monster apocalypse setting. You " -"have survived the original onslaught, but the future looks pretty grim." +"Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-" +"apocalyptic world. You have survived the original onslaught, but the future" +" looks pretty grim." msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py @@ -102029,11 +103931,12 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"Cataclysm differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather " -"than exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, " -"you are exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " -"directions. In this survival roguelike, you will have to find food; you " -"also need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on " +"Though one can think Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike, it vastly " +"differs from the traditional roguelikes in several ways. Rather than " +"exploring an underground dungeon, with a limited area on each level, you are" +" exploring a truly infinite world, stretching in all four cardinal " +"directions. In this survival game, you will have to find food; you also " +"need to keep yourself hydrated and sleep periodically. It's based on the " "principle of realism, so expect all hardships you'd expect in life in a " "survival situation, and at least a dozen more from the eldritch and sci-fi " "nature of the Cataclysm itself." @@ -102041,12 +103944,11 @@ msgstr "" #: lang/json/help_from_json.py msgid "" -"While Cataclysm has more tasks to keep track of than many other roguelikes, " -"the near-future setting of the game makes some tasks easier. Firearms, " -"medications, and a wide variety of tools are all available to help you " -"survive." +"While Cataclysm: Dark Days Ahead has more tasks to keep track of than many " +"other games, the modern setting of the game makes some tasks easier. " +"Firearms, medications, and a wide variety of tools are all available to help" +" you survive." msgstr "" -"大災變相對於其他 roguelike 遊戲有著更多的挑戰, 近未來的設定也讓一些工作變得簡單。槍械、藥物、以及種類廣泛的工具都能夠為你的生存提供幫助。" #: lang/json/help_from_json.py msgid ": Movement" @@ -105750,7 +107652,7 @@ msgstr "顏色管理器" msgid "Active World Mods" msgstr "啟用中的模組" -#: lang/json/keybinding_from_json.py src/handle_action.cpp +#: lang/json/keybinding_from_json.py msgid "Cycle move mode (run/walk/crouch)" msgstr "循環切換移動模式(跑步/步行/蹲伏)" @@ -106220,7 +108122,7 @@ msgstr "設定槍塔瞄準模式" msgid "Nothing" msgstr "沒事" -#. ~ Description for Nothing +#. ~ Description for {'str': 'Nothing'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Nothing of interest is here." msgstr "這裡沒什麼特別的東西。" @@ -106229,7 +108131,7 @@ msgstr "這裡沒什麼特別的東西。" msgid "Crater" msgstr "彈坑" -#. ~ Description for Crater +#. ~ Description for {'str': 'Crater'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "There is a crater here." msgstr "這裡有個彈坑。" @@ -106238,7 +108140,7 @@ msgstr "這裡有個彈坑。" msgid "College Kids" msgstr "大學生" -#. ~ Description for College Kids +#. ~ Description for {'str': 'College Kids'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of college kids are here." msgstr "這裡有數具大學生的屍體" @@ -106247,7 +108149,7 @@ msgstr "這裡有數具大學生的屍體" msgid "Drug Deal" msgstr "毒品交易" -#. ~ Description for Drug Deal +#. ~ Description for {'str': 'Drug Deal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of drug dealers are here." msgstr "這裡有數具毒品交易者的屍體。" @@ -106256,7 +108158,7 @@ msgstr "這裡有數具毒品交易者的屍體。" msgid "Roadworks" msgstr "道路施工" -#. ~ Description for Roadworks +#. ~ Description for {'str': 'Roadworks'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Roadworks are here." msgstr "這裡正在進行道路工程。" @@ -106265,7 +108167,7 @@ msgstr "這裡正在進行道路工程。" msgid "Road Mayhem" msgstr "" -#. ~ Description for Road Mayhem +#. ~ Description for {'str': 'Road Mayhem'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Road mayhem is here." msgstr "" @@ -106274,7 +108176,7 @@ msgstr "" msgid "Roadblock (Military)" msgstr "路障(軍隊)" -#. ~ Description for Roadblock (Military) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Military)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by military." msgstr "這條路被軍方封鎖。" @@ -106283,7 +108185,7 @@ msgstr "這條路被軍方封鎖。" msgid "Roadblock (Bandits)" msgstr "路障(強盜)" -#. ~ Description for Roadblock (Bandits) +#. ~ Description for {'str': 'Roadblock (Bandits)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This road is blocked by bandits." msgstr "這條路被強盜封鎖。" @@ -106292,7 +108194,7 @@ msgstr "這條路被強盜封鎖。" msgid "Minefield" msgstr "地雷區" -#. ~ Description for Minefield +#. ~ Description for {'str': 'Minefield'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Mines are scattered here." msgstr "地雷分布在這區。" @@ -106301,17 +108203,17 @@ msgstr "地雷分布在這區。" msgid "Supply Drop" msgstr "空投物資" -#. ~ Description for Supply Drop +#. ~ Description for {'str': 'Supply Drop'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several supply crates were dropped here." msgstr "這裡有一些空投下來的物資箱。" -#. ~ Military time, e.g. 2359 -#: lang/json/map_extra_from_json.py src/options.cpp +#: lang/json/map_extra_from_json.py +msgctxt "Map Extra" msgid "Military" msgstr "軍用" -#. ~ Description for Military +#. ~ Description for {'str': 'Military', 'ctxt': 'Map Extra'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of soldiers are here." msgstr "這裡有數具軍人的屍體" @@ -106320,7 +108222,7 @@ msgstr "這裡有數具軍人的屍體" msgid "Helicopter Crash" msgstr "直升機墜毀" -#. ~ Description for Helicopter Crash +#. ~ Description for {'str': 'Helicopter Crash'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Helicopter crashed here." msgstr "直升機墜毀在這裡。" @@ -106329,7 +108231,7 @@ msgstr "直升機墜毀在這裡。" msgid "Scientists" msgstr "科學家" -#. ~ Description for Scientists +#. ~ Description for {'str': 'Scientists'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several corpses of scientists are here." msgstr "這裡有數具科學家的屍體" @@ -106338,7 +108240,7 @@ msgstr "這裡有數具科學家的屍體" msgid "Portal" msgstr "傳送門" -#. ~ Description for Portal +#. ~ Description for {'str': 'Portal'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Portal is here." msgstr "這裡有座傳送門。" @@ -106347,7 +108249,7 @@ msgstr "這裡有座傳送門。" msgid "Portal In" msgstr "傳送門之中" -#. ~ Description for Portal In +#. ~ Description for {'str': 'Portal In'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Another portal is here." msgstr "另一座傳送門在此。" @@ -106356,7 +108258,7 @@ msgstr "另一座傳送門在此。" msgid "Spider Nest" msgstr "蜘蛛窩" -#. ~ Description for Spider Nest +#. ~ Description for {'str': 'Spider Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Spider nest is here." msgstr "蜘蛛窩在此。" @@ -106365,7 +108267,7 @@ msgstr "蜘蛛窩在此。" msgid "Wasp Nest" msgstr "黃蜂窩" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Wasp nest is here." msgstr "馬蜂窩在此。" @@ -106374,12 +108276,12 @@ msgstr "馬蜂窩在此。" msgid "Spiders" msgstr "蜘蛛" -#. ~ Description for Spiders +#. ~ Description for {'str': 'Spiders'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with webs. Probably spiders are nearby" msgstr "這區域滿布蜘蛛網。也許有蜘蛛在附近。" -#. ~ Description for Shia LaBeouf +#. ~ Description for {'str': 'Shia LaBeouf'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Cannibal is nearby." msgstr "附近有食人族。" @@ -106388,7 +108290,7 @@ msgstr "附近有食人族。" msgid "Jabberwock" msgstr "變種人魔獸" -#. ~ Description for Jabberwock +#. ~ Description for {'str': 'Jabberwock'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Jabberwock is nearby." msgstr "變種人魔獸在這附近。" @@ -106397,7 +108299,7 @@ msgstr "變種人魔獸在這附近。" msgid "Grove" msgstr "小樹林" -#. ~ Description for Grove +#. ~ Description for {'str': 'Grove'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of trees." msgstr "這個區域生長著單一種類的樹木。" @@ -106406,7 +108308,7 @@ msgstr "這個區域生長著單一種類的樹木。" msgid "Shrubberry" msgstr "漿果叢" -#. ~ Description for Shrubberry +#. ~ Description for {'str': 'Shrubberry'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "This area is covered with a single type of shrubs." msgstr "這個區域生長著單一種類的漿果灌木。" @@ -106415,7 +108317,7 @@ msgstr "這個區域生長著單一種類的漿果灌木。" msgid "Clearcut" msgstr "皆伐" -#. ~ Description for Clearcut +#. ~ Description for {'str': 'Clearcut'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Most trees in this area were uniformly cut down." msgstr "這個區域的大多數樹木都被一致地砍伐光了。" @@ -106424,7 +108326,7 @@ msgstr "這個區域的大多數樹木都被一致地砍伐光了。" msgid "Pond" msgstr "池塘" -#. ~ Description for Pond +#. ~ Description for {'str': 'Pond'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small pond is here." msgstr "這裡有座小池塘。" @@ -106433,7 +108335,7 @@ msgstr "這裡有座小池塘。" msgid "Stand of trees" msgstr "" -#. ~ Description for Stand of trees +#. ~ Description for {'str': 'Stand of trees'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A copse of trees." msgstr "" @@ -106442,7 +108344,7 @@ msgstr "" msgid "Tall grass" msgstr "" -#. ~ Description for Tall grass +#. ~ Description for {'str': 'Tall grass'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A meadow of tall grass." msgstr "" @@ -106451,7 +108353,7 @@ msgstr "" msgid "Derelict shed" msgstr "" -#. ~ Description for Derelict shed +#. ~ Description for {'str': 'Derelict shed'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A collapsed shed." msgstr "" @@ -106460,7 +108362,7 @@ msgstr "" msgid "Clay Deposit" msgstr "黏土礦床" -#. ~ Description for Clay Deposit +#. ~ Description for {'str': 'Clay Deposit'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Small clay deposit is here." msgstr "這裡有座小型黏土礦床。" @@ -106469,8 +108371,8 @@ msgstr "這裡有座小型黏土礦床。" msgid "Dead Vegetation" msgstr "死植披" -#. ~ Description for Dead Vegetation -#. ~ Description for Dead Vegetation (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation'} +#. ~ Description for {'str': 'Dead Vegetation (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Dead vegetation is here." msgstr "此處為死亡的植披。" @@ -106483,8 +108385,8 @@ msgstr "死植披(單點)" msgid "Burned Ground" msgstr "焚毀地面" -#. ~ Description for Burned Ground -#. ~ Description for Burned Ground (Point) +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground'} +#. ~ Description for {'str': 'Burned Ground (Point)'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Burned ground is here." msgstr "地面已被焚燒殆盡。" @@ -106497,7 +108399,7 @@ msgstr "焚毀地面(單點)" msgid "Marloss Pilgrimage" msgstr "" -#. ~ Description for Marloss Pilgrimage +#. ~ Description for {'str': 'Marloss Pilgrimage'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Marloss Pilgrimage is here." msgstr "" @@ -106506,7 +108408,7 @@ msgstr "" msgid "Casings" msgstr "彈殼" -#. ~ Description for Casings +#. ~ Description for {'str': 'Casings'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Several spent casings are here." msgstr "這裡有數個用過的彈殼。" @@ -106515,7 +108417,7 @@ msgstr "這裡有數個用過的彈殼。" msgid "Looters" msgstr "" -#. ~ Description for Looters +#. ~ Description for {'str': 'Looters'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some looters gathering everything not nailed down." msgstr "" @@ -106524,12 +108426,12 @@ msgstr "" msgid "Corpses" msgstr "" -#. ~ Description for Corpses +#. ~ Description for {'str': 'Corpses'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Some unfortunates from the billions lost in the Cataclysm." msgstr "" -#. ~ Description for Wasp Nest +#. ~ Description for {'str': 'Wasp Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A wasp nest." msgstr "" @@ -106538,7 +108440,7 @@ msgstr "" msgid "Dermatik Nest" msgstr "" -#. ~ Description for Dermatik Nest +#. ~ Description for {'str': 'Dermatik Nest'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A dermatik nest." msgstr "" @@ -106547,7 +108449,7 @@ msgstr "" msgid "Prison Bus" msgstr "" -#. ~ Description for Prison Bus +#. ~ Description for {'str': 'Prison Bus'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A prison bus." msgstr "" @@ -106556,7 +108458,7 @@ msgstr "" msgid "Mass Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Mass Grave +#. ~ Description for {'str': 'Mass Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A mass grave." msgstr "" @@ -106565,7 +108467,7 @@ msgstr "" msgid "Grave" msgstr "" -#. ~ Description for Grave +#. ~ Description for {'str': 'Grave'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "A grave." msgstr "" @@ -106574,7 +108476,7 @@ msgstr "" msgid "Zombie Trap" msgstr "" -#. ~ Description for Zombie Trap +#. ~ Description for {'str': 'Zombie Trap'} #: lang/json/map_extra_from_json.py msgid "Zombie trap." msgstr "" @@ -108074,6 +109976,19 @@ msgstr "" msgid "%s gets ready to brawl." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Enhanced Blocking" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Enhanced Blocking' for martial art '{'str': +#. 'Brawling'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Combat experience has led to you being able to block multiple attacks at a time.\n" +"\n" +"+1 Block attempts." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Capoeira" msgstr "巴西戰舞" @@ -109789,6 +111704,206 @@ msgid "" " DEX provides dodge ability, accuracy and armor penetration." msgstr "" +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Desert Wind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Desert Wind maneuvers focus on quick movement and swirling, flaming strikes." +" The complex spinning and slashing of the curved blade incorporated into " +"many Desert Wind maneuvers are in fact carefully honed gestures that evoke " +"the power of fire, if performed correctly and with the proper focus." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You feel a wave of heat wash over you as you assume a running combat stance." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Desert Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s assumes into a running combat stance." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Wind Stride" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Wind Stride' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"A warm breeze swirls about you as you move speedily away.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Zephyr Dance" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Zephyr Dance' for martial art '{'str': 'Desert +#. Wind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You spin gracefully away from attacks, whirling like the dersert zephyr racing across the sands.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill, +1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Diamond Mind" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"True quickness lies in the mind, not the body. A student of the Diamond " +"Mind discipline seeks to hone his perceptions and discipline his thoughts so" +" that he can act in slivers of time so narrow that others cannot even " +"perceive them. A corollary of this speed of thought and action is the " +"concept of the mind as the battleground. An enemy defeated in his mind must" +" inevitably." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You concentrate and become very still for a moment." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s becomes very still for a moment." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Stance of Alacrity" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Stance of Alacrity' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"You move slightly faster than normal due to a combination of confidence, raining, and clarity of mind. This slight edge adds up with each action.\n" +"\n" +"-10% move cost" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Pearl of Black Doubt" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Pearl of Black Doubt' for martial art '{'str': +#. 'Diamond Mind'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"With every miss, your opponents become more uncertain, their doubt growing like an irritating pearl in the mouth of a helpless oyster.\n" +"\n" +"+1 Dodge attempt\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 2 times" +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Hylian Swordsmanship" +msgstr "" + +#. ~ Description for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"This rare form of combat has been practiced by many legendary heroes " +"throughout the ages. Hylian Swordsmanship favors mobility for offense and " +"defense by using spins, jumps, and flips to confuse enemies and strike from " +"unexpected angles." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "You begin to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#. ~ initiate message for martial art '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, python-format +msgid "%s begins to step lightly from side to side." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Combat Acrobat' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"Always stay light on your feet. It is better to evade than be hit.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Intermediate Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Intermediate Combat Acrobat' for martial art +#. '{'str': 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"After a great deal of practice, you have become even more nimble in a battle.\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Master Combat Acrobat" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Master Combat Acrobat' for martial art '{'str': +#. 'Hylian Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "" +"You have seen so much combat that your dodging skills have become top notch!\n" +"\n" +"+1.0 Dodging skill." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Dash Attack" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Dash Attack' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"Taking advantage of momentum, you rush towards foes to deliver a powerful strike.\n" +"\n" +"+10% damage.\n" +"Lasts 1 turn. Stacks 3 times." +msgstr "" + +#: lang/json/martial_art_from_json.py +msgid "Flurry Rush" +msgstr "" + +#. ~ Description of buff 'Flurry Rush' for martial art '{'str': 'Hylian +#. Swordsmanship'}' +#: lang/json/martial_art_from_json.py +#, no-python-format +msgid "" +"When you perfectly dodge an attack, you can attack rapidly for a short time.\n" +"\n" +"-25% move cost.\n" +"Lasts 1 turn." +msgstr "" + #: lang/json/martial_art_from_json.py msgid "Panzer Kunst" msgstr "" @@ -109864,7 +111979,8 @@ msgstr "徹底損毀的" msgid "Resin" msgstr "樹脂" -#: lang/json/material_from_json.py src/veh_interact.cpp +#: lang/json/material_from_json.py lang/json/material_from_json.py +#: src/veh_interact.cpp msgid "dented" msgstr "凹陷的" @@ -110085,7 +112201,7 @@ msgid "Junk Food" msgstr "垃圾食物" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Foodplace'delicious foodstuff" +msgid "Foodplace's delicious foodstuff" msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py @@ -110093,12 +112209,12 @@ msgid "Kevlar" msgstr "凱夫勒" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "Rigid Kevlar" -msgstr "剛性凱夫勒" +msgid "Layered Kevlar" +msgstr "" #: lang/json/material_from_json.py -msgid "scarred" -msgstr "傷痕的" +msgid "Rigid Kevlar" +msgstr "剛性凱夫勒" #: lang/json/material_from_json.py msgid "Lead" @@ -110298,6 +112414,10 @@ msgstr "鈦" msgid "Graphene Weave" msgstr "" +#: lang/json/material_from_json.py +msgid "scarred" +msgstr "傷痕的" + #: lang/json/material_from_json.py msgid "Arcane Skin" msgstr "奧術皮膚" @@ -116024,6 +118144,111 @@ msgstr "失敗" msgid "Debug Morale" msgstr "除厝士氣" +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "walk" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "w" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp +msgid "W" +msgstr "W" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start walking." +msgstr "你開始步行。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You nudge your steed into a steady trot." +msgstr "你輕推坐騎讓它穩定地快步走。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "run" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "r" +msgstr "" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "R" +msgstr "跑" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start running." +msgstr "你開始跑步。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You spur your steed into a gallop." +msgstr "你鞭策你的坐騎開始奔馳。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." +msgstr "" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You're too tired to run." +msgstr "你累到無法繼續跑。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your steed is too tired to go faster." +msgstr "你的坐騎太累了,無法走得更快。" + +#. ~ Failure to switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "Your mech's leg servos are unable to operate faster." +msgstr "" + +#. ~ Move mode name +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "crouch" +msgstr "" + +#. ~ Move mode character in move mode menu +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "c" +msgstr "杯" + +#. ~ movement-type +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "C" +msgstr "C" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, no steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You start crouching." +msgstr "你開始蹲伏。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, animal steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You slow your steed to a walk." +msgstr "你放慢坐騎的速度為步行。" + +#. ~ Successfully switch to this move mode, mech steed +#: lang/json/move_modes_from_json.py +msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." +msgstr "" + #. ~ Mutation class name #: lang/json/mutation_category_from_json.py src/creature.cpp src/options.cpp msgid "Any" @@ -117799,8 +120024,9 @@ msgstr "專業馲獸" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You can manage to find space for anything! You can carry 40% more volume." -msgstr "你能夠更有效率的整理你的背包! 你能夠多騰出 40% 的儲物空間。" +"You pack things very efficiently! You can retrieve things from containers " +"10% faster." +msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Strong Back" @@ -118384,9 +120610,9 @@ msgstr "雜亂無章" #: lang/json/mutation_from_json.py #, no-python-format msgid "" -"You are terrible at organizing and storing your possessions. You can carry " -"40% less volume." -msgstr "要你把東西整理好就是要你的命。你的儲物空間少了 40% 。" +"You are terrible at organizing and storing your possessions. You retrieve " +"things from containers 10% slower." +msgstr "" #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Illiterate" @@ -118721,10 +120947,6 @@ msgid "" "with Fast Learner will come out to a slower rate of learning for all skills." msgstr "你只專注在其中一個技能而不理會其他的。你只有最高技能的學習速度是全速, 其餘的都是半速。若與快速學習並用的話會造成全部技能學習速度都降低。" -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Pacifist" -msgstr "和平主義者" - #. ~ Description for {'str': 'Pacifist'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "" @@ -123004,10 +125226,10 @@ msgid "Mind the bugs, would you kindly?" msgstr "記住這些錯誤,你會大發善心嗎?" #: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Debug Carrying Capacity" -msgstr "除錯攜帶容量" +msgid "Debug Very Strong Back" +msgstr "" -#. ~ Description for {'str': 'Debug Carrying Capacity'} +#. ~ Description for {'str': 'Debug Very Strong Back'} #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lets you carry 15 bugs worth of your body weight in your mandibles." msgstr "讓你的下顎可以攜帶 15 倍於你的重量。" @@ -123127,6 +125349,15 @@ msgid "" " off-limits to you, even if your life depended on it." msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Fast Reflexes" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Fast Reflexes'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You have fast reflexes, allowing you to dodge attacks more easily." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Survivor Story" msgstr "倖存者故事" @@ -124326,6 +126557,40 @@ msgid "" "unarmed combat." msgstr "一個酒鬼的傳統武藝在你身上重現! 當你受到酒精影響時, 你的近戰技巧會大幅提昇, 尤其是徒手戰鬥。" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Hero's Spirit" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': "Hero's Spirit"} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You have studied the deeds and legends of ancient heroes. From your " +"research, you have learned an ancient form of combat called Hylian " +"Swordsmanship." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Ki Strike" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Ki Strike'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"Who needs weapons? You deal more melee damage while unarmed. This damage " +"improves as your unarmed skill increases." +msgstr "" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Martial Adept" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Martial Adept'} +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You are a martial adept and learned one of the martial disciplines of the " +"Sublime Way." +msgstr "" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Magus" msgstr "祆教徒" @@ -124509,6 +126774,38 @@ msgstr "" msgid "Mana Vortex" msgstr "" +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Efficiency" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'Manatouched Mana Efficiency'} +#. ~ Description for Greater Mana Efficiency +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." +msgstr "你的身體能儲存的法力值比平常人多很多。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Regeneration" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Regeneration +#. ~ Description for Greater Mana Regeneration +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." +msgstr "你的法力自然再生率比平常人快很多。" + +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "Manatouched Mana Sensitivity" +msgstr "" + +#. ~ Description for Manatouched Mana Sensitivity +#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity +#: lang/json/mutation_from_json.py +msgid "" +"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" +" tap into more of your reserves." +msgstr "你對體內的法力感應能力比一般人好很多,這讓你能運用更多體內的法力。" + #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Efficiency" msgstr "次級法力效率" @@ -124531,11 +126828,6 @@ msgstr "你的身體能儲存的法力值比平常人多一些。" msgid "Greater Mana Efficiency" msgstr "高級法力效率" -#. ~ Description for Greater Mana Efficiency -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "You are able to store a lot more mana in your body than usual." -msgstr "你的身體能儲存的法力值比平常人多很多。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Lesser Mana Inefficiency" msgstr "次級法力低效率" @@ -124585,11 +126877,6 @@ msgstr "你的法力自然再生率比平常人快一些。" msgid "Greater Mana Regeneration" msgstr "高級法力再生率" -#. ~ Description for Greater Mana Regeneration -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "Your natural mana regeneration is much faster than normal." -msgstr "你的法力自然再生率比平常人快很多。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Regeneration" msgstr "低法力再生率" @@ -124643,13 +126930,6 @@ msgstr "你對體內的法力感應能力比一般人好一些,這讓你能運 msgid "Greater Mana Sensitivity" msgstr "高級法力靈敏度" -#. ~ Description for Greater Mana Sensitivity -#: lang/json/mutation_from_json.py -msgid "" -"You can sense the mana in your body much better than normal, allowing you to" -" tap into more of your reserves." -msgstr "你對體內的法力感應能力比一般人好很多,這讓你能運用更多體內的法力。" - #: lang/json/mutation_from_json.py msgid "Poor Mana Sensitivity" msgstr "低法力靈敏度" @@ -126536,6 +128816,10 @@ msgstr "電子商店" msgid "electronics store roof" msgstr "電子商店屋頂" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "electronics store 2nd floor" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "sporting goods store" msgstr "運動用品店" @@ -126576,6 +128860,10 @@ msgstr "書店" msgid "bookstore roof" msgstr "書店屋頂" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "diner" +msgstr "飯店" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "restaurant" msgstr "餐廳" @@ -127012,10 +129300,22 @@ msgstr "狩獵用品店" msgid "hunting supply store roof" msgstr "狩獵用品店屋頂" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "outdoorsman's store" +msgstr "戶外活動用品店" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "urban city block" msgstr "" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store" +msgstr "電子遊戲機店" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "gaming store roof" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "refugee center" msgstr "難民中心" @@ -127276,6 +129576,22 @@ msgstr "鋼鐵廠" msgid "steel mill depot" msgstr "鋼鐵廠倉庫" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "light industry" +msgstr "輕工業" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "private airport runway" +msgstr "" + +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "helicopter pad" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "science lab" msgstr "實驗室" @@ -128275,36 +130591,12 @@ msgid "county mortuary roof" msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "wildlife field office" -msgstr "野生動物飼養基地" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "diner" -msgstr "飯店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "apartment" -msgstr "公寓" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "dealership" -msgstr "經銷商" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "outdoorsman's store" -msgstr "戶外活動用品店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "gaming store" -msgstr "電子遊戲機店" - -#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "airport" -msgstr "機場" +msgid "Dinosaur Exhibit" +msgstr "" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py -msgid "light industry" -msgstr "輕工業" +msgid "wildlife field office" +msgstr "野生動物飼養基地" #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "reception" @@ -128318,6 +130610,10 @@ msgstr "地堡" msgid "scavenger bunker" msgstr "拾荒者地堡" +#: lang/json/overmap_terrain_from_json.py +msgid "goblin encampment" +msgstr "" + #: lang/json/overmap_terrain_from_json.py msgid "magic shop" msgstr "魔術店" @@ -128563,10 +130859,10 @@ msgstr "流浪者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." -msgstr "形勢逼你到處漂泊,沒有房子,沒有家人,沒有朋友。但是你認知中的世界已不復存在,也許長期以來你獨立生存的經驗在這新世界中會極有用處。" +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128577,10 +130873,10 @@ msgstr "流浪者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Circumstances left you wandering, with no home, no family, no friends. But " -"the world you knew is gone, and maybe your experiences relying on yourself " -"to survive could be useful in this new one." -msgstr "形勢逼你到處漂泊,沒有房子,沒有家人,沒有朋友。但是你認知中的世界已不復存在,也許長期以來你獨立生存的經驗在這新世界中會極有用處。" +"Circumstance left you wandering the world, alone. Now there is nothing to " +"go back to, even if you wanted to. Perhaps your experience in fending for " +"yourself will prove useful in this new world." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128591,10 +130887,10 @@ msgstr "生化生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." -msgstr "你早就知道會有這麼一天。你為自己擴充了一些基本的生化插件, 並且接受了一些額外的生存訓練。而今末日來臨, 正是對你的努力進行驗收。" +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128605,10 +130901,10 @@ msgstr "生化生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionics" -" and got additional survival training. Now the end has come, and it is time" -" to see if your efforts have paid off." -msgstr "你早就知道會有這麼一天。你為自己擴充了一些基本的生化插件, 並且接受了一些額外的生存訓練。而今末日來臨, 正是對你的努力進行驗收。" +"You knew the end was coming. You augmented yourself with some basic bionic " +"tools and underwent extensive survival training. Now the end has come, and " +"it is time to see if your efforts have paid off." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128619,9 +130915,9 @@ msgstr "倖存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." -msgstr "有些人會說你的存在感很低。但至少你還活著, 這是值得慶幸的事。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128632,9 +130928,9 @@ msgstr "倖存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Some would say that there's nothing particularly notable about you. But " +"Some would say that there's nothing particularly notable about you, but " "you've survived, and that's more than most could say right now." -msgstr "有些人會說妳的存在感很低。但至少妳還活著, 這是值得慶幸的事。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128645,10 +130941,10 @@ msgstr "避難所的生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." -msgstr "在災變開始之時, 你便躲進了防空避難所之中。冬日到來, 希望你從書上學到的那些技能足夠幫助你生存。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128659,10 +130955,10 @@ msgstr "避難所的生存者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope the rag-tag collection of skills you learned from " -"all those books can help you survive." -msgstr "在災變開始之時, 你便躲進了防空避難所之中。冬日到來, 希望你從書上學到的那些技能足夠幫助你生存。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. You've " +"spent the past months eating canned food, reading books, and tinkering with " +"stuff in the bunker. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128673,10 +130969,10 @@ msgstr "民兵避難所" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." -msgstr "在災變開始之時, 你便躲進了防空避難所之中。冬日到來, 希望你從書上學到的那些技能足夠幫助你生存。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128687,10 +130983,10 @@ msgstr "民兵避難所" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter. Now, it" -" is winter, and you hope your guns and the skills you have acquired can help" -" you survive." -msgstr "在災變開始之時, 你便躲進了防空避難所之中。冬日到來, 希望你從書上學到的那些技能足夠幫助你生存。" +"At the start of the Cataclysm, you hunkered down in a bomb shelter with your" +" collection of guns. You've spent the past months eating canned food and " +"practicing your aim. Now it is winter - time to face the world above." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128702,9 +130998,9 @@ msgstr "裁縫師" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." -msgstr "裁縫技能也許在末日之時不是什麼有用的技能。大部分的人都覺得一個簡單的裁縫師沒辦法活多久。這正是你的機會來證明他們錯了。" +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128716,9 +131012,9 @@ msgstr "裁縫師" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Tailoring may not seem like the most useful skill when the world has ended." -" Most people wouldn't expect a simple tailor to live long. This is your " -"opportunity to prove them wrong." -msgstr "裁縫技能也許在末日之時不是什麼有用的技能。大部分的人都覺得一個簡單的裁縫師沒辦法活多久。這正是妳的機會來證明他們錯了。" +" Most people wouldn't expect a simple tailor to live very long. This is " +"your opportunity to prove them wrong." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128730,9 +131026,9 @@ msgstr "大廚" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." -msgstr "剁剁! 多年的廚房經驗讓你有著大肚暔, 而你逃出這場大屠殺, 手上還拿著菜刀以及身上穿著有點髒髒的制服。" +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128744,9 +131040,9 @@ msgstr "大廚" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Bork bork! Years in the kitchen have left you carrying a prodigious bulk, " -"but you managed to escape the carnage with a butchers knife and only a small" -" collection of stains on your uniform." -msgstr "剁剁! 多年的廚房經驗讓你有著大肚暔, 而你逃出這場大屠殺, 手上還拿著菜刀以及身上穿著有點髒髒的制服。" +"but you managed to escape the carnage with your trusty butcher knife and " +"only a small collection of stains on your uniform." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128787,10 +131083,10 @@ msgstr "實驗室技術員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" -msgstr "感謝你花在實驗室的時間, 你對一些基本的科學原理相當熟悉。外面的世界已經一團糟了, 問題是: 你能把你搞砸的世界復原嗎?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128801,10 +131097,10 @@ msgstr "實驗室技術員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Thanks to your time in the lab, you're familiar with the basics of " -"conducting science. Now that the world has ended, only one question " -"remains: Can you undo the very Cataclysm you helped create?" -msgstr "感謝你花在實驗室的時間, 你對一些基本的科學原理相當熟悉。外面的世界已經一團糟了, 問題是: 你能把你搞砸的世界復原嗎?" +"Thanks to years of study and hard work in the lab, you're familiar with the " +"basics of scientific inquiry. Only one question remains: can you undo the " +"very Cataclysm your colleagues helped create?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128815,9 +131111,10 @@ msgstr "土砲技工" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "儘管你連駕照都沒考到, 你還是很喜歡折騰車子。身為一個技工, 隨身帶著扳手, 還有一些相關的知識書籍都是很合邏輯的。" +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128828,9 +131125,10 @@ msgstr "土砲技工" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Although you never got your driver's license, you've always loved cars. At " -"least now you'll never be wanting for materials." -msgstr "儘管你連駕照都沒考到, 你還是很喜歡折騰車子。身為一個技工, 隨身帶著扳手, 還有一些相關的知識書籍都是很合邏輯的。" +"You've always loved cars, and there's nothing like getting under the hood " +"and fixing it yourself. You've kept hold of some handy tools for the job, " +"and at least now you'll never want for parts." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128844,8 +131142,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" -msgstr "你有 \"彈性的\" 法律觀念, 在酒吧混戰中打贏 (或躲過), 和你獨特的脫逃能力 - 這些技能幫助你存活。但是還能夠撐多久呢?" +"survival. How much longer will they hold out?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128859,8 +131157,8 @@ msgid "" "Your flexible outlook on the law, the scuffles you've been in (and avoided) " "at the bar, and your impressive ability to weasel your way out of the " "consequences of your actions - all these skills have helped ensure your " -"survival. But how much longer will they hold out?" -msgstr "妳有 \"彈性的\" 法律觀念, 在酒吧混戰中打贏 (或躲過), 和妳獨特的脫逃能力 - 這些技能幫助妳存活。但是還能夠撐多久呢?" +"survival. How much longer will they hold out?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128871,10 +131169,10 @@ msgstr "養蜂人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." -msgstr "你曾經是一位專業的養蜂人。災變爆發時你不得不拋棄你珍愛的蜜蜂們, 但你至少拿了一些容器與蜂蜜。" +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128885,10 +131183,10 @@ msgstr "養蜂人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a professional beekeeper. You had to abandon your precious " -"bees when the Cataclysm struck, but at least you managed to grab some " -"utensils and honey." -msgstr "你曾經是一位專業的養蜂人。災變爆發時你不得不拋棄你珍愛的蜜蜂們, 但你至少拿了一些容器與蜂蜜。" +"You used to be a professional apiarist, building and maintaining beehives. " +"You had to abandon your precious bees when the Cataclysm struck, but at " +"least you managed to grab some utensils and honey." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128899,10 +131197,10 @@ msgstr "籃球員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "你正要開始你的首場要賽時,但災變緊接著就爆發了。感謝你的飛毛腿,讓你成為從那些生物中逃離的少數倖存者。" +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128913,10 +131211,10 @@ msgstr "籃球員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It was going to be your first major game, but then the Cataclysm struck. " -"Thanks to your quick feet, you were among the lucky few to survive and " -"escape from the creatures." -msgstr "你正要開始你的首場要賽時,但災變緊接著就爆發了。感謝你的飛毛腿,讓你成為從那些生物中逃離的少數倖存者。" +"Your first major game was abruptly cancelled when zombies stormed the court." +" Quick feet and good reflexes meant you were among the lucky few to escape " +"the stadium alive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128927,12 +131225,10 @@ msgstr "真正的美食人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" -"你是真正的美食人,有些人可能認為美食人只是吉祥物,但你知道更多真相。你是美食人,面具已經變成你的臉,你是真實的,站在這個世界與遺忘之間的唯一事物就是你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128943,12 +131239,10 @@ msgstr "真正的美食人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the true Foodperson, some might think Foodperson is just a mascot, " -"but you know better. You are Foodperson, the mask has become your face, you" -" are real and the only thing standing between this world and oblivion is " -"you." +"You are the true Foodperson. Some might think Foodperson is just a mascot, " +"but you know better. The mask has become your face, you are real, and the " +"only thing standing between this world and oblivion is you." msgstr "" -"你是真正的美食人,有些人可能認為美食人只是吉祥物,但你知道更多真相。你是美食人,面具已經變成你的臉,你是真實的,站在這個世界與遺忘之間的唯一事物就是你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128961,10 +131255,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"在災變到來以前, 你是一個前途光明的自行車賽車手, 或許你現在已經不用再比賽了, 但是就像俗話說的: 生命就像騎上一台自行車, 你必須前進。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -128977,10 +131270,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a promising young cyclist with a bright career in front of you " "before this all happened. Perhaps you'll never get to participate in the " -"grand tours now, but as the saying goes: Life is like riding a bicycle, you " -"got to keep moving." +"grand tours now, but as the saying goes, life is like riding a bicycle: " +"you've got to keep moving." msgstr "" -"在災變到來以前, 你是一個前途光明的自行車賽車手, 或許你現在已經不用再比賽了, 但是就像俗話說的: 生命就像騎上一台自行車, 你必須前進。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -128991,13 +131283,11 @@ msgstr "志願役軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"你高中輟學後心中就只有一個目標: 從軍 。你如願成為軍人, 而現在正出現國際性的大災難。你現在所知道的, 就是當你錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了你, " -"下令拋棄你。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129008,13 +131298,11 @@ msgstr "志願役軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school drop-out with one goal in mind: to join the military." -" You finally got in, just in time for your training to get interrupted by a" -" national emergency. As far as you can tell, military command abandoned you" -" in this hellhole when you missed the emergency evac." +"Joining the military has been your dream for years. You finally got in, " +"just in time for your training to get interrupted by some sort of national " +"emergency. As far as you can tell, military command abandoned you in this " +"hellhole when you missed the emergency evac." msgstr "" -"妳高中輟學後心中就只有一個目標: 從軍 。妳如願成為軍人, 而現在正出現國際性的大災難。妳現在所知道的, 就是當妳錯過了緊急撤離之後, 國防布陰了妳, " -"下令拋棄妳。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129055,9 +131343,10 @@ msgstr "執事" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." -msgstr "你在有錢人家裡工作, 但爆發災變後, 他們全家就去未知的地方度假了, 只剩下你。" +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129068,9 +131357,10 @@ msgstr "女僕" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked in a wealthy household, but after the Cataclysm they took a " -"family vacation to an unknown place, leaving you to fend for yourself." -msgstr "你在有錢人家裡工作, 但爆發災變後, 他們全家就去未知的地方度假了, 只剩下你。" +"You were hired to take care of the housekeeping for a wealthy family. " +"Naturally, when things got bad, they all took off on a family vacation to " +"somewhere unknown, leaving you to your fate." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129081,10 +131371,11 @@ msgstr "俘虜" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129096,10 +131387,11 @@ msgstr "俘虜" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were following a road at night trying to get away from the horrors of " -"the city, when you heard a voice calling out in the dark. As you stepped " -"away to investigate, you suddenly felt a searing pain in your head and " -"blacked out. You just woke up in this place… Are you even on earth anymore?" +"You were following a road at night, trying to get away from the horrors of " +"the city, when you heard a voice calling out in the dark. You followed, " +"hoping they were friendly, but suddenly felt a searing pain in your head and" +" blacked out. You just woke up in this strange place… are you even on Earth" +" anymore?" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129112,9 +131404,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129127,9 +131419,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were ready. You went in determined to find and rescue your friends. " -"But now as you walk through those strange corridors, the atmosphere grows " -"heavy and you're not so sure anymore. You might be the one in need of a " -"rescue now." +"Now the atmosphere in these twisting corridors grows heavy, and you don't " +"feel quite so confident anymore. You might be the one in need of a rescue " +"soon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129142,9 +131434,10 @@ msgstr "駐院醫師" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "你剛從醫學院畢業, 還記得一些相關知識。你只希望你的技能足夠用以自救。" +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129156,9 +131449,10 @@ msgstr "駐院醫師" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Fresh out of med school, you've got little in the way of practical " -"experience. You just hope it will be enough if the old adage of 'Doctor, " -"heal thyself' ends up being required." -msgstr "你剛從醫學院畢業, 還記得一些相關知識。你只希望你的技能足夠用以自救。" +"experience and just a handful of first-aid supplies. You just hope it will " +"be enough if 'physician, heal thyself' turns out to be more literal than you" +" expected." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129170,9 +131464,9 @@ msgstr "太保" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." -msgstr "老大總是說信賴你能夠完成艱難的工作。可惜老大沒辦法顧好他自己。現在不會有人出現在犯罪現場, 你覺得新世界簡直是像回到家一樣。" +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129184,9 +131478,9 @@ msgstr "太妹" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The boss always said he could rely on you to pull through on the tough jobs." -" A shame he didn't manage it, himself. No stranger to a spot of violence, " -"you almost feel at home in this new world already." -msgstr "老大總是說信賴妳能夠完成艱難的工作。可惜老大沒辦法顧好他自己。現在不會有人出現在犯罪現場, 妳覺得新世界簡直是像回到家一樣。" +" Shame he got himself smoked. No problem; the world's always got a place " +"for someone with your kind of talents." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129197,11 +131491,10 @@ msgstr "保全" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." -msgstr "作為一個低薪的保全, 現在事情已經變得不是只有巡邏找小偷這麼簡單了。你沒有任何特別有用的技能, 但是你還是有一些有用的裝備在身上。" +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129212,11 +131505,10 @@ msgstr "保全" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A low paid security guard, things have suddenly gotten a lot more dangerous " -"than patrolling the grounds warding off potential thieves. You don't have " -"any particularly useful skills, but you do have some useful equipment since " -"you were on the job when things started going south." -msgstr "作為一個低薪的保全, 現在事情已經變得不是只有巡邏找小偷這麼簡單了。妳沒有任何特別有用的技能, 但是妳還是有一些有用的裝備在身上。" +"You had a boring, underpaid job watching cameras and patrolling hallways, " +"but things have suddenly gotten a lot more dangerous. You have some useful " +"equipment, but you've never had any call to use it until now." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129229,8 +131521,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." -msgstr "你過去常常為有錢人修剪草坪和修整籬笆。即便在殭屍來臨之前,承包工程早就越來越少,現在除了你的工具和專業知識之外,你什麼都沒有了。" +" except your tools and expertise." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129243,8 +131535,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You used to mow lawns and trim hedges for the wealthy. Contract work was " "getting scarce even before the zombies came, but now you've got nothing left" -" but your tools and expertise." -msgstr "你過去常常為有錢人修剪草坪和修整籬笆。即便在殭屍來臨之前,承包工程早就越來越少,現在除了你的工具和專業知識之外,你什麼都沒有了。" +" except your tools and expertise." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129255,10 +131547,10 @@ msgstr "護理助理員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." -msgstr "即使整個世界都在你周圍崩潰,你依然為老年人提供著家庭護理。你只能祈禱你不會看到你的前客戶在行屍走肉的行列中..." +"clients among the walking dead…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129269,10 +131561,10 @@ msgstr "護理助理員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were providing in-home care for the elderly, even as the whole world " +"You went on providing in-home care for the elderly even as the whole world " "fell apart around you. You can only pray that you don't see your former " -"clients among the walking dead..." -msgstr "即使整個世界都在你周圍崩潰,你依然為老年人提供著家庭護理。你只能祈禱你不會看到你的前客戶在行屍走肉的行列中..." +"clients among the walking dead…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129283,13 +131575,10 @@ msgstr "生存專家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"你善於在遠離文明的地方生存, 而今這些曾經文明的地方已經充滿要你死的怪物, 你的技能更顯得有用了。你擁有多功能的基本生存裝備 - 以及你熟練的技能, " -"只要你的水壺不要沒水就好!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129300,13 +131589,10 @@ msgstr "生存專家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Skilled at surviving off the land far from civilization, your skills are " -"quite likely to come in useful considering civilization is now full of " -"monsters that want you dead. Your equipment is basic, but versatile - and " -"with your skills, more than you need… except your canteen's run out!" +"Living off the land, far from civilization, is nothing new to you. The only" +" difference is all the monsters that suddenly want you dead. Your equipment" +" is basic, but versatile… except that your canteen's run out!" msgstr "" -"你善於在遠離文明的地方生存, 而今這些曾經文明的地方已經充滿要你死的怪物, 你的技能更顯得有用了。你擁有多功能的基本生存裝備 - 以及你熟練的技能, " -"只要你的水壺不要沒水就好!" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129317,11 +131603,10 @@ msgstr "老煙槍" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"你工作地方的每個人都知道你這個人總是嘴上叼著一根或兩根煙。現在末日時期你降到一天只抽一包, 而你期望可以找到更多香煙。你一開始便有很深的尼古丁上癮症狀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129332,11 +131617,10 @@ msgstr "老煙槍" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone at work knew you as the person who always had a cigarette or two in" -" hand. Now, you're down to a single pack, and you hope you find more soon." -" You start out with a strong nicotine addiction." +"Your coworkers always muttered when you had to duck outside every hour for a" +" smoke, but it ended up saving your life when things got bad. Now you're " +"down to your last pack. You start out with a strong nicotine addiction." msgstr "" -"妳工作地方的每個人都知道妳這個人總是嘴上叼著一根或兩根煙。現在末日時期妳降到一天只抽一包, 而妳期望可以找到更多香煙。妳一開始便有很深的尼古丁上癮症狀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129349,8 +131633,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." -msgstr "古柯鹼。沒錯, 是個偉大的東西。你把錢全部都灑在這些白粉上面, 在災變發生前, 你才剛跟本地藥頭耍了詭計, 只是為了要再爽一把。" +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129363,8 +131647,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Cocaine. It is, indeed, a helluva drug. You blew your money on some dust, " "and before you knew it you were turning tricks behind the local CVS just to " -"score one more line." -msgstr "古柯鹼。沒錯, 是個偉大的東西。妳把錢全部都灑在這些白粉上面, 在災變發生前, 妳才剛跟本地藥頭耍了詭計, 只是為了要再爽一把。" +"score one more line. Where are you going to get your next fix now?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129375,13 +131659,11 @@ msgstr "流浪漢" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"這個社會害你四處流浪, 沒有房子、沒有家庭、沒有朋友, 只有在酒精裡你才能找到慰藉。但現在即使社會已經不存在了, 不管什麼鳥事擋住你的去路, " -"你還是活著。該死, 你需要喝一杯。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129392,13 +131674,11 @@ msgstr "流浪漢" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Society drove you to the fringes and set you wandering, with no home, no " -"family, no friends, until you could only find solace in the bottom of a " -"bottle. But society doesn't mean a thing anymore, and for all the crap " -"thrown your way, you're still standing. God damn, you need a drink." +"Society drove you to the fringes and left you with no home, no family, no " +"friends. You found solace in the bottom of a bottle. Well, society doesn't" +" mean a thing anymore, and for all the crap thrown your way, you're still " +"standing. God damn, you need a drink." msgstr "" -"這個社會害妳四處流浪, 沒有房子、沒有家庭、沒有朋友, 只有在酒精裡妳才能找到慰藉。但現在即使社會已經不存在了, 不管什麼鳥事擋住妳的去路, " -"妳還是活著。該死, 妳需要喝一杯。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129409,10 +131689,10 @@ msgstr "安非毒蟲" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." -msgstr "你還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 你腦子現在只想找到下一包安非他命。" +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129423,10 +131703,10 @@ msgstr "安非毒蟲" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You're not entirely sure what happened, but everything has gone to shit, and" -" the only thing running through your head is where you're gonna find your " -"next hit." -msgstr "妳還搞不清楚到底發生了什麼事, 所有事情都亂了套, 妳腦子現在只想找到下一包安非他命。" +"You're not entirely sure what happened last night, but you woke up on the " +"floor and everything has gone completely to shit. The only thing running " +"through your head, though, is where you're gonna find your next hit." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129438,9 +131718,9 @@ msgstr "服藥成癮者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." -msgstr "在年輕時發生意外事故之後,你對治療疼痛的鴉片類藥物上癮了。隨著藥局關閉,藥頭也變成了不死生物,想要滿足你的慾望變得越來越困難了。" +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129452,9 +131732,9 @@ msgstr "服藥成癮者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "After an accident in your youth, you got addicted to the opiates treating " -"your pain. With the pharmacies shut down and dealers turned undead, " -"satisfying your fix just got a lot more difficult." -msgstr "在年輕時發生意外事故之後,你對治療疼痛的鴉片類藥物上癮了。隨著藥局關閉,藥頭也變成了不死生物,想要滿足你的慾望變得越來越困難了。" +"your pain. With the pharmacies shut down and your dealers turned undead, " +"satisfying those cravings just got a lot more difficult." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129465,8 +131745,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129478,8 +131759,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You earned a living ferrying businessmen and tourists from helipad to " -"helipad, the Cataclysm has grounded you, but the sky still calls you..." +"You got your pilot's license, and earned a living ferrying businessmen and " +"tourists around. The Cataclysm has grounded you for now, but the sky still " +"calls to you…" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129492,8 +131774,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129506,8 +131789,9 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent your career busting drug smugglers with your faithful canine " -"companion. Now the world has ended and none of that matters anymore. But " -"at least you have a loyal friend." +"companion. Now the world has ended, and none of that matters anymore. Your" +" loyal dog is still at your side, though, ready to face the Cataclysm with " +"you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129519,9 +131803,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "所有人都死了?隨便啦…你只需要和你的貓貓相處就好啦!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129532,9 +131816,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Everyone is dead? Well, it doesn't matter… your cats are all the friends " -"you need!" -msgstr "所有人都死了?隨便啦…你只需要和你的貓貓相處就好啦!" +"Everyone is dead? Oh well, it doesn't matter; it's not like you got along " +"with people much anyway. Your beloved cats are all the friends you need!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129545,13 +131829,11 @@ msgstr "警察" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"當你接到電話時是個小鎮的副警長, 你才正準備要進行救援時, 才發現其實是你才需要救援 - " -"你很幸運的逃過一劫。當這個警徽所代表的政府可能已經不存在的狀況下, 誰還會尊重你的權威?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129562,13 +131844,11 @@ msgstr "警察" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Just a small-town deputy when you got the call, you were still ready to come" -" to the rescue. Except that soon it was you who needed rescuing - you were " -"lucky to escape with your life. Who's going to respect your authority when " -"the government this badge represents might not even exist anymore?" +"Just a small-town deputy, you got the call and were ready to come to the " +"rescue. Soon it was you who needed rescuing, and you were lucky to escape " +"with your life. Who's going to respect your authority when the government " +"this badge represents might not even exist anymore?" msgstr "" -"當妳接到電話時是個小鎮的副警長, 妳才正準備要進行救援時, 才發現其實是妳才需要救援 - " -"妳很幸運的逃過一劫。當這個警徽所代表的政府可能已經不存在的狀況下, 誰還會尊重妳的權威?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129579,10 +131859,10 @@ msgstr "警探" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." -msgstr "當大災變降臨時, 你所偵辦的最後一件謀殺案正有著突破性的發展。然而當初的殺人嫌疑犯已經死了, 大家也都死了, 你現在最好來一根煙。" +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129593,10 +131873,10 @@ msgstr "警探" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on the brink of a major breakthrough in your last homicide case " -"when the Cataclysm struck. Now that suspect is dead. Everyone's dead. You" -" need a smoke." -msgstr "當大災變降臨時, 你所偵辦的最後一件謀殺案正有著突破性的發展。然而當初的殺人嫌疑犯已經死了, 大家也都死了, 你現在最好來一根煙。" +"You were on the brink of a major breakthrough in your latest homicide case " +"when the Cataclysm struck. Now your prime suspect is dead. Everyone's " +"dead. You could really use a smoke." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129609,11 +131889,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你比一般人受過更多的訓練, 也有足夠的設備度過各種考驗。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129626,11 +131904,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a member of the police force's most elite division, you are more than " "adequately trained and equipped to survive the brutal onslaught of the " -"apocalypse. Unfortunately, the breakdown of society has brought you to your" -" current state of affairs; you now fight to simply stay alive." +"apocalypse. Unfortunately, the chain of command has broken down; your only " +"mission now is to stay alive." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你比一般人受過更多的訓練, 也有足夠的設備度過各種考驗。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129641,13 +131917,11 @@ msgstr "SWAT CQC 專家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你受過的室內近身作戰訓練 (CQC) 讓你活到了現在。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129658,13 +131932,11 @@ msgstr "SWAT CQC 專家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A member of the police force's most elite division, your close quarters " -"combat training has kept you alive thus far. Unfortunately, the breakdown " -"of society has brought you to your current state of affairs; you now fight " -"to simply stay alive." +"As a member of the police force's most elite division, you were given " +"special training and became an expert in close-quarters combat. " +"Unfortunately, the chain of command has broken down; your only mission now " +"is to stay alive." msgstr "" -"身為一個警方菁英執法單位的成員, 你受過的室內近身作戰訓練 (CQC) 讓你活到了現在。但是很不幸的是, 社會的瓦解讓你回到了原始人的狀態, " -"你現在只要想著生存就好。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129676,10 +131948,10 @@ msgstr "警隊狙擊手" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." -msgstr "你精準的狙擊能力使你在工作崗位上表現良好, 以一顆精確的子彈保護無辜大眾。現在你只能顧好自己, 子彈射失的代價也許是你自己的性命。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129691,10 +131963,10 @@ msgstr "警隊狙擊手" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your skill as a sharpshooter served you well in the line of duty, protecting" -" the innocent with a single, well placed bullet. Now survival itself is on " +" the innocent with a single, well-placed bullet. Now survival itself is on " "the line, and you can't afford to miss if you don't want to end up as " "something's dinner." -msgstr "你精準的狙擊能力使你在工作崗位上表現良好, 以一顆精確的子彈保護無辜大眾。現在你只能顧好自己, 子彈射失的代價也許是你自己的性命。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129705,11 +131977,11 @@ msgstr "防暴警察" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." -msgstr "那些暴亂相當殘酷。然後有人死後復活, 吞食活人。你的防線快要被突破… 在混亂中你打爆了一堆殭屍的頭, 幸運地全身而退… 但最壞的還在後頭。" +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129720,11 +131992,11 @@ msgstr "防暴警察" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The riots were brutal, and that's before the dead rose and started to devour" -" the living. Soon it became apparent that the line you were holding was " -"about to break - it was only through a bit of luck and a lot of head-bashing" -" that you got away in one piece, and the worst is yet to come." -msgstr "那些暴亂相當殘酷。然後有人死後復活, 吞食活人。你的防線快要被突破… 在混亂中你打爆了一堆殭屍的頭, 幸運地全身而退… 但最壞的還在後頭。" +"The riots were brutal, and that was before the dead rose and started to " +"devour the living. The line you were holding broke. It was only through a " +"bit of luck and a lot of head-bashing that you got away in one piece, and " +"the worst is yet to come." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129735,11 +132007,10 @@ msgstr "二手車商" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" -msgstr "你就是人家所說的那種會把自己老媽用 1 塊錢賣掉的人。這簡直是一種侮辱 - 你怎麼可能會把你媽只用 1 塊錢賣掉呢? 當然是賣更多錢!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129750,11 +132021,10 @@ msgstr "二手車商" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been accused of being the sort of person who'd be willing to sell " -"your own mother for a dollar. It always left you insulted - you've been " -"around the block a time or two, and you'd charge way more than a dollar - " -"and get it, too!" -msgstr "妳就是人家所說的那種會把自己老媽用 1 塊錢賣掉的人。這簡直是一種侮辱 - 妳怎麼可能會把妳媽只用 1 塊錢賣掉呢? 當然是賣更多錢!" +"They said you'd sell your own mother for a dollar. How dare they! You've " +"been around the block a few times, and you'd charge way more than a dollar -" +" and get it, too!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129765,11 +132035,11 @@ msgstr "弓箭獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用弓箭來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的弓。所以, 你絕對是弓不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129780,11 +132050,11 @@ msgstr "弓箭獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a bow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty bow. So when it did, " -"you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用弓箭來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的弓。所以, 妳絕對是弓不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and quickly developed a " +"talent for archery. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at " +"your side more than your trusty bow. So, when it did, you made sure to " +"bring it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129795,11 +132065,11 @@ msgstr "十字弓獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用十字弓來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的十字弓。所以, 你絕對是弓不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129810,11 +132080,11 @@ msgstr "十字弓獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a crossbow. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty crossbow. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用十字弓來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的十字弓。所以, 妳絕對是弓不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and crossbow hunting was " +"always your favorite. Why, if the world ended, there's nothing you'd want " +"at your side more than your trusty crossbow. So, when it did, you made sure" +" to bring it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129825,11 +132095,11 @@ msgstr "霰彈槍獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用霰彈槍來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的霰彈槍。所以, 你絕對是槍不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129840,11 +132110,11 @@ msgstr "霰彈槍獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a shotgun. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty shotgun. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用霰彈槍來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的霰彈槍。所以, 妳絕對是槍不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and one year you got a " +"shotgun for your birthday. Why, if the world ended, there's nothing you'd " +"want at your side more than your trusty shotgun. So, when it did, you made " +"sure to bring it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129855,11 +132125,11 @@ msgstr "步槍獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "你從小就愛好打獵, 而且你還特別喜愛使用步槍來打獵。當末日來臨時你絕對是要有一把信賴的步槍。所以, 你絕對是槍不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129870,11 +132140,11 @@ msgstr "步槍獵人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Ever since you were a child you loved hunting, and you soon took a liking to" -" the challenge of hunting with a rifle. Why, if the world ended there's " -"nothing you'd want at your side more than your trusty rifle. So when it " -"did, you made sure to bring it along." -msgstr "妳從小就愛好打獵, 而且妳還特別喜愛使用步槍來打獵。當末日來臨時妳絕對是要有一把信賴的步槍。所以, 妳絕對是槍不離身。" +"Ever since you were a child you loved hunting, and you fancy yourself a " +"crack shot. Why, if the world ended, there's nothing you'd want at your " +"side more than your trusty rifle. So, when it did, you made sure to bring " +"it along." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129885,13 +132155,11 @@ msgstr "裝修工人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"你之前在特力屋上班, 你做過很多房屋裝修的工作。現在放眼望去都是被鏟平的廢墟, 你不禁懷疑 - 你能夠憑你微薄的技能, 與一些逃命時拿的補給, " -"能夠幫助世界重建嗎?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129902,13 +132170,11 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a local hardware store, and you did a lot of home " +"You used to work at a local hardware store, and you did plenty of home " "renovations yourself. Now you look out at the horizon of a ruined world, " "and wonder - are your meager skills, and the few supplies you grabbed on the" -" way out, sufficient to help it rebuild?" +" way out, sufficient to help rebuild?" msgstr "" -"妳之前在特力屋上班, 妳做過很多房屋裝修的工作。現在放眼望去都是被鏟平的廢墟, 妳不禁懷疑 - 妳能夠憑妳微薄的技能, 與一些逃命時拿的補給, " -"能夠幫助世界重建嗎?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -129919,9 +132185,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129933,9 +132198,8 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You ruled the road in your big rig and managed to drive it somewhere you " -"hoped was safe when the riots hit. Now it's just you and your trusty truck " -"cab." +"You once ruled the road in your big rig. When the riots hit, you hopped in " +"and drove it to safety. Now it's just you and your truck against the world." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -129973,10 +132237,11 @@ msgstr "背包客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." -msgstr "你生存的意義是旅行, 四處觀光, 有你父母的信託基金讓你生活寬裕。但這些已經是過去式了, 你和你的背包就是你現在生存的關鍵。" +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -129987,10 +132252,11 @@ msgstr "背包客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've traveled for a living, sightseeing here and there, and living off " -"your parents' trust fund. But now they're gone, and the only thing between " -"you and death is the open road and your backpack." -msgstr "妳生存的意義是旅行, 四處觀光, 有妳父母的信託基金讓你生活寬裕。但這些已經是過去式了, 妳和妳的背包就是妳現在生存的關鍵。" +"For the past few years you've been traveling the world, sightseeing and " +"living off your parents' trust fund. You came home to find the world in " +"ruins, and the only thing between you and death is the open road and your " +"backpack." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130001,9 +132267,10 @@ msgstr "速食店廚師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." -msgstr "你一個星期前才在一間有名的速食店工作, 但現在你就像速食的 \"速\" 字一樣動作迅速的為了你的生命奔波。" +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130014,9 +132281,10 @@ msgstr "速食店廚師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work at a fancy fast food joint a week ago, but now you show the" -" meaning of \"fast\" food by running for your life." -msgstr "妳一個星期前才在一間有名的速食店工作, 但現在妳就像速食的 \"速\" 字一樣動作迅速的為了妳的生命奔波。" +"The diners at the fancy burger joint where you work seem even more irritable" +" and unreasonable than usual today. Time to show the meaning of fast food… " +"by running for your life!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130027,11 +132295,9 @@ msgstr "水電工" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." -msgstr "你平常都承包一些企業有關電力的小案子, 而災變爆發時你正好在避難所工作。不幸的是, 你並沒有接好任何線, 除了現在無用的電腦。" +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130042,11 +132308,9 @@ msgstr "水電工" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to work for some small-time business owners doing minor electrical " -"work, and you just so happened to be working on one of these jokes of an " -"evac shelter when the Cataclysm struck. Unfortunately, you didn't finish " -"wiring anything up except the computer - fat lot of good it's doing you now." -msgstr "你平常都承包一些企業有關電力的小案子, 而災變爆發時你正好在避難所工作。不幸的是, 你並沒有接好任何線, 除了現在無用的電腦。" +"Small businesses often hired you for electrical work. You were halfway " +"through your latest job when the whole power grid went dead." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130057,10 +132321,11 @@ msgstr "駭客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." -msgstr "咖啡因錠以及提神飲料放滿在電腦螢幕前的結果,讓你學會了一些技術,不過似乎在末日派不太上用場。除非你能找到一台軍用主機。" +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130071,10 +132336,11 @@ msgstr "駭客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen have given you" -" skills in an area that seem, on the face of it, distinctly less-than-useful" -" when the world has ended. Unless you manage to find a military mainframe." -msgstr "咖啡因錠以及提神飲料放滿在電腦螢幕前的結果,讓你學會了一些技術,不過似乎在末日派不太上用場。除非你能找到一台軍用主機。" +"Caffeine pills and all-nighters in front of a computer screen made you an " +"expert. Sadly, the power's gone out, and suddenly your elite skills seem " +"significantly less useful. Unless you manage to find a military mainframe, " +"that is." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130085,10 +132351,11 @@ msgstr "中二生" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." -msgstr "你是一名高校生, 但你現在要面對的考驗將有更高的風險。也許在你過去一整年背著走的書本中會有些用處。" +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130099,10 +132366,11 @@ msgstr "中二生" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a high school student, but the tests you'll face now will have much" -" higher stakes. There might even be something useful in one of these books " -"you've been lugging around all year." -msgstr "妳是一名高校生, 但妳現在要面對的考驗將有更高的風險。也許在妳過去一整年背著走的書本中會有些用處。" +"Just an average high school student, you find yourself facing a test you " +"never studied for, and the stakes are a bit higher than geometry. Maybe " +"there'll be something useful in one of these books you've been lugging " +"around all year." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130113,10 +132381,10 @@ msgstr "淋浴受害者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." -msgstr "災變降臨時, 你正洗著一個舒服的熱水澡, 你逃出來的時候身上帶著肥皂, 還有人類歷史上最有用的東西… 一條毛巾。" +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130127,10 +132395,10 @@ msgstr "淋浴受害者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were in the middle of a nice, hot shower when the Cataclysm struck! You" -" barely managed to escape with some soap and the most massively useful thing" -" ever… a towel." -msgstr "災變降臨時, 你正洗著一個舒服的熱水澡, 你逃出來的時候身上帶著肥皂, 還有人類歷史上最有用的東西… 一條毛巾。" +"You just stepped out of a nice, hot shower to find the world had ended. " +"You've got some soap, along with the most massively useful thing ever… a " +"towel." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130141,9 +132409,9 @@ msgstr "重機騎士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "你大半日子都在哈雷上度過, 只有在機車上你才能感受生命的意義。" +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130154,9 +132422,9 @@ msgstr "重機騎士" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your life on a Harley, and it's only natural you spend the" -" rest of it riding one." -msgstr "妳大半日子都在哈雷上度過, 只有在機車上妳才能感受生命的意義。" +"You spent most of your life on a Harley, out on the open road with your " +"club. Now they're all dead. Time to ride or die." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130167,9 +132435,10 @@ msgstr "舞廳舞者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." -msgstr "在災變前你是舞廳的舞者, 而你現在利用你的技巧來自救。" +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130180,9 +132449,10 @@ msgstr "舞廳舞者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You used to be a ballroom dancer before the Cataclysm, and now you use your " -"skills to save your life." -msgstr "在災變前你是舞廳的舞者, 而你現在利用你的技巧來自救。" +"Things got a little weird on your way to your weekly dance class. Zombies " +"don't seem to know how to dance, but you're not about to let them step on " +"your toes." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130193,10 +132463,10 @@ msgstr "生化竊賊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." -msgstr "你幹過很多高調的搶劫, 但你的所得在這個世界已經沒有意義了。你只剩下身上的工具與無可挑剔的技巧。" +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130207,10 +132477,10 @@ msgstr "生化竊賊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have done many high profile heists, but your gains mean nothing in this " -"world. All you have left are the tools of your trade and your impeccable " -"style." -msgstr "妳幹過很多高調的搶劫, 但妳的所得在這個世界已經沒有意義了。妳只剩下身上的工具與無可挑剔的技巧。" +"Impeccable style and a few bionic tricks up your sleeve have seen you pull " +"off a string of daring, high-profile heists. The cops would love to get " +"their hands on you, but seem otherwise occupied." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130221,13 +132491,11 @@ msgstr "生化病患" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"當你收到陽性反應的檢驗結果後, 你簽下了一系列救你一命的實驗性生化插件手術。由於這一套由代謝功能供電的生化插件, " -"現在你比以前健康多了。充分利用你生命的第二次機會吧。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130238,13 +132506,11 @@ msgstr "生化病患" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive you signed up for a series of " +"When the diagnosis came back positive, you signed up for a series of " "experimental bionic surgeries that saved your life. Now you're healthier " "than you ever were before, thanks to a suite of bionic systems powered by " "your own metabolic functions. Make the most of your second chance at life." msgstr "" -"當你收到陽性反應的檢驗結果後, 你簽下了一系列救你一命的實驗性生化插件手術。由於這一套由代謝功能供電的生化插件, " -"現在你比以前健康多了。充分利用你生命的第二次機會吧。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130255,9 +132521,9 @@ msgstr "病人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "當你通過了診斷之後, 你非常願意為了活下去而奮鬥。現在你必須在未來的時代裡更新你固執的誓言。" +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130268,9 +132534,9 @@ msgstr "病人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the diagnosis came back positive, you were willing to fight to keep " -"living. Now, you must renew your vow of tenacity in these new times." -msgstr "當你通過了診斷之後, 你非常願意為了活下去而奮鬥。現在你必須在未來的時代裡更新你固執的誓言。" +"When the diagnosis came back positive, you made a vow: to fight for your " +"life, and to never give in to despair. Now is the time to renew that vow." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130282,7 +132548,8 @@ msgstr "非自願突變者-男性" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130295,7 +132562,8 @@ msgstr "非自願突變者-女性" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a human guinea pig, used by laboratory technicians to understand " -"the immense power of mutation." +"the immense power of mutation. You are determined to live on, if only to " +"spite them for what they did to you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130308,9 +132576,9 @@ msgstr "自願突變者-男性" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." -msgstr "你夢想藉由遺傳性的變化成為超人般的突變者, 這個夢想也許跟現實有點差距, 但當災變爆發時, 你跟科學家們已經準備好測試你的新身體了。" +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130322,9 +132590,9 @@ msgstr "自願突變者-女性" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your dreams of becoming a super-human mutant through genetic alteration may " -"have fallen a bit short, but when the Cataclysm struck, you and the " -"scientists were ready to put your new body to the test." -msgstr "你夢想藉由遺傳性的變化成為超人般的突變者, 這個夢想也許跟現實有點差距, 但當災變爆發時, 你跟科學家們已經準備好測試你的新身體了。" +"have fallen a bit short, but the scientists say you're ready. It's time for" +" a field test." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130337,8 +132605,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." -msgstr "你曾經是正常的。但那些測試和實驗剝奪了你作為人類的每一個特徵。現在的你比人類更像個機器, 但是面對這恐怖的世界或許會是個優勢。" +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130351,8 +132620,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were normal once. Before the tests, before the procedures, before they " "stripped away every outward sign of your humanity. You're more machine than" -" man now, but that might prove an advantage against the horrors that await." -msgstr "你曾經是正常的。但那些測試和實驗剝奪了你作為人類的每一個特徵。現在的你比人類更像個機器, 但是面對這恐怖的世界或許會是個優勢。" +" human now, but that might prove to be an advantage against the horrors that" +" await." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130397,10 +132667,10 @@ msgstr "生化運動員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." -msgstr "災變的發生真是令人感到羞恥。你永遠都不可能在強化人奧運被眾人矚目了, 現在阻止你被殭屍殺掉的東西, 就只有你那怪物般的強化力量。" +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130411,10 +132681,10 @@ msgstr "生化運動員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"It's a shame the apocalypse happened; you'll never get a shot at the " -"Cyberolympics. Now the only thing between you and death by zombie is your " -"freakish cyborg strength." -msgstr "災變的發生真是令人感到羞恥。你永遠都不可能在強化人奧運被眾人矚目了, 現在阻止你被殭屍殺掉的東西, 就只有你那怪物般的強化力量。" +"You'll never get your shot at the Cyberolympics. All that's left of your " +"dream is a single leftover protein shake. Well, that and your bulging, " +"cybernetically-enhanced muscles." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130425,10 +132695,10 @@ msgstr "生化賽跑運動員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." -msgstr "你是那種無法離開賽道的運動員。你熱愛跑步,並且增強了身體讓跑步成績變得更好。現在有很多東西讓你不得不跑開,但這是只屬於你自己的比賽。" +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130439,10 +132709,10 @@ msgstr "生化賽跑運動員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were that kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " -"running, and you enhanced your body to do it even better. Now there is " -"plenty to run from, but this is your kind of game." -msgstr "妳是那種無法離開賽道的運動員。妳熱愛跑步,並且增強了身體讓跑步成績變得更好。現在有很多東西讓妳不得不跑開,但這是只屬於妳自己的比賽。" +"You were the kind of sportsman who couldn't get off the track. You love " +"running, and you enhanced your body with cybernetics to go even faster. Now" +" there's plenty to run from - this is your kind of game." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130482,9 +132752,9 @@ msgstr "生化消防員" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." -msgstr "身為第二代的強化消防員, 你被強化的足以應付大多數的緊急狀況, 世界末日應該也算緊急狀況吧。" +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130496,9 +132766,9 @@ msgstr "生化消防員" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "As a second-generation augmented firefighter, you have been cybernetically " -"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. The end of " -"the world definitely counts as a dire situation." -msgstr "身為第二代的強化消防員, 你被強化的足以應付大多數的緊急狀況, 世界末日應該也算緊急狀況吧。" +"enhanced to operate in the most dire of emergency situations. You're pretty" +" sure this counts." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130509,10 +132779,10 @@ msgstr "生化研究員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "在末日之前, 你是一家知名大型國際企業的代表兼技術顧問, 充分使用你的強化電子腦進行工作。" +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130523,10 +132793,10 @@ msgstr "生化研究員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Prior to the apocalypse you were employed by a major international " -"corporation as a representative and technical advisor, utilizing the " -"incredible power of your cybernetically augmented mind." -msgstr "在末日之前, 你是一家知名大型國際企業的代表兼技術顧問, 充分使用你的強化電子腦進行工作。" +"You were employed by a major international corporation as a representative " +"and technical advisor, utilizing the incredible power of your cybernetically" +" augmented mind." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130537,10 +132807,10 @@ msgstr "生化軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." -msgstr "你是軍方的一個最新且最終研究計劃的結果, 生化軍人原型機。縱使你的戰友都變成殭屍, 但是你還活著, 這一切都得歸功於你的增強系統。" +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130551,10 +132821,10 @@ msgstr "生化軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You are the result of one of the military's latest and final research " -"programs, a prototype cyborg soldier. You're still alive thanks to your " -"augmentations, even after all your comrades fell to the undead." -msgstr "妳是軍方的一個最新且最終研究計劃的結果, 生化軍人原型機。縱使妳的戰友都變成殭屍, 但是妳還活著, 這一切都得歸功於妳的增強系統。" +"You are the result of one of the military's last research programs: a " +"prototype cyborg soldier. The wars they expected you to fight have become " +"obsolete, but war never changes." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130565,10 +132835,11 @@ msgstr "生化狙擊手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." -msgstr "你的生化插件、裝備, 以及進階的戰地訓練足夠讓你在敵後滲透幾個星期, 並且把目標在難以置信的距離外放倒。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130579,10 +132850,11 @@ msgstr "生化狙擊手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " +"A top-secret military program sought to convert you into the perfect sniper." +" Your bionics, equipment, and extensive field training enable you to drop " "targets from implausible distances, even after weeks of total isolation in " "enemy territory." -msgstr "你的生化插件、裝備, 以及進階的戰地訓練足夠讓你在敵後滲透幾個星期, 並且把目標在難以置信的距離外放倒。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130593,8 +132865,8 @@ msgstr "生化特務" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" @@ -130608,8 +132880,8 @@ msgstr "生化特務" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body has several bionics worth millions of dollars, paid for by public " -"taxes. The government has turned you into an infiltration and recon " +"Your body conceals several bionic components, worth millions of dollars in " +"public taxes. The government turned you into an infiltration and recon " "specialist: you have night vision, an alarm, lock picking capabilities and a" " hacking module." msgstr "" @@ -130625,7 +132897,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130639,7 +132911,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "The product of millions of dollars of clandestine research, you are a bionic" " sleeper agent capable of silently engaging your target while maintaining an" -" innocuous appearance." +" innocuous appearance. Your handler cut all contact a week ago." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130651,11 +132923,10 @@ msgstr "生化幫派份子" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130667,11 +132938,10 @@ msgstr "生化幫派份子" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were the boss' favorite, their protege; they always counted on you to " -"get the toughest jobs done. Seeing your potential, they invested in " -"\"basic\" augments and the best gear on the market to better aid you in your" -" job. After enjoying some period of freedom to do as you wanted, now you " -"find yourself needing those skills to survive. " +"You were the boss's favorite, their protege; they always counted on you to " +"get the toughest jobs done. They invested in \"basic\" augments and the " +"best gear on the market in preparation for your biggest hit yet. Sadly, you" +" came out of surgery to find your whole gang had been eaten." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -130683,10 +132953,10 @@ msgstr "故障的生化人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." -msgstr "你的身體有許多壞掉的生化插件。你有大容量的能量, 但是裝滿了很多損壞的生化插件。只剩你的酒精發電器還能運作。" +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130697,10 +132967,10 @@ msgstr "故障的生化人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your body is a wreck of bionic parts. You have a large capacity for power, " -"but are filled with broken bionics. At least your ethanol power supply " -"still works." -msgstr "妳的身體有許多壞掉的生化插件。妳有大容量的能量, 但是裝滿了很多損壞的生化插件。只剩妳的酒精發電器還能運作。" +"After a series of surgical mistakes, your body is a wreck of bionic parts. " +"You have a large capacity for power, but are filled with broken and useless " +"bionics. Your ethanol power supply still works, at least." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130712,12 +132982,8 @@ msgstr "狂熱生化人" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"你總要拿到市面上最新最好的巧妙裝置與小工具,大家都很好奇:難道你的智慧型手機升級了你的肉體嗎?只有時間才能證明,你對電子裝置的熱情與作為生化技術界的奇蹟地位,是否能確保你在大災變之後能生存下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130729,12 +132995,8 @@ msgstr "狂熱生化人" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You always had to have the latest and best gadgets and gizmos, so is it any " -"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone? Only time " -"will tell if your passion for electronics and your status as a marvel of " -"bionic technology will be enough to ensure your survival after the " -"apocalypse." +"wonder that you upgraded your flesh along with your smart phone?" msgstr "" -"你總要拿到市面上最新最好的巧妙裝置與小工具,大家都很好奇:難道你的智慧型手機升級了你的肉體嗎?只有時間才能證明,你對電子裝置的熱情與作為生化技術界的奇蹟地位,是否能確保你在大災變之後能生存下去。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130772,9 +133034,9 @@ msgstr "捕獸者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." -msgstr "你和你的父親一生都在使用陷阱打獵。你們利用陷阱捕食, 教人製作陷阱。希望你的技能可以在這非常規的世界派上用場。" +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130786,9 +133048,9 @@ msgstr "捕獸者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent most of your life trapping with your father. Both of you made a " -"decent living off of your catches, and trapping tutorials. Hopefully, your " -"skills will come in useful against less conventional game." -msgstr "妳和妳的父親一生都在使用陷阱打獵。妳們利用陷阱捕食, 教人製作陷阱。希望妳的技能可以在這非常規的世界派上用場。" +"decent living selling your catches and running trapping tutorials. " +"Hopefully, your skills will come in useful against less conventional game." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130799,10 +133061,10 @@ msgstr "鐵匠" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." -msgstr "你在末日之前在社區大學學過鑄鐵的技術。你在逃命時帶了一些裝備在身上。" +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130813,10 +133075,10 @@ msgstr "鐵匠" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were going through your community college's metalsmithing program when " -"the world ended. You ran into trouble coming out of class - but managed to " -"keep ahold of the equipment you were carrying at the time." -msgstr "妳在末日之前在社區大學學過鑄鐵的技術。妳在逃命時帶了一些裝備在身上。" +"You ran into trouble coming out of class at your community college's " +"metalsmithing program, but despite the havoc you've managed to keep ahold of" +" some of the equipment you were carrying." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130829,8 +133091,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." -msgstr "你想要的就是讓人們大笑。輟學後並穿梭在幼童派對中曾讓你的夢想成真, 直到末日到來。在你的未來能若見到動物氣球是一種奢求。" +"There are precious few balloon animals in your future now." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130843,8 +133105,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "All you ever wanted was to make people laugh. Dropping out of school and " "performing at kids' parties was a dream come true until the world ended. " -"There's precious few balloon animals in your future now." -msgstr "妳想要的就是讓人們大笑。輟學後並穿梭在幼童派對中曾讓妳的夢想成真, 直到末日到來。在妳的未來能若見到動物氣球是一種奢求。" +"There are precious few balloon animals in your future now." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130855,12 +133117,11 @@ msgstr "性奴隸" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"在逃命到安全處所的過程中, 你與你的主人因殘酷的命運分開了。現在你一無所有, 除了身上一套代表性奴榮光的緊身皮衣。不幸的是, 在末日中沒有什麼是安全的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130871,12 +133132,11 @@ msgstr "性奴隸" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Early in the rush to safety, you were separated from your master by cruel " -"fate. Now you are on your own with nothing to your name but a suit of " -"really kinky black leather. Unfortunately, there's no safewords in the " +"In the rush to safety, you were separated from your master by cruel fate. " +"Now you are on your own, with nothing to your name but a suit of really " +"kinky black leather. Unfortunately, there are no safewords in the " "apocalypse." msgstr "" -"在逃命到安全處所的過程中, 你與你的主人因殘酷的命運分開了。現在你一無所有, 除了身上一套代表性奴榮光的緊身皮衣。不幸的是, 在末日中沒有什麼是安全的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130915,10 +133175,11 @@ msgstr "御宅族" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." -msgstr "昨晚才跟朋友邊看動畫邊吃雞排, 準備隔天要去動漫大展。結果就發生災變。還好你有 \"萬全的準備\"。" +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130929,10 +133190,11 @@ msgstr "御宅族" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Late nights with friends watching anime and eating snacks has prepared you " -"for the premier anime convention in the Northeast. It just had to be the " -"day of the apocalypse. At least you were ready in case your costume tore." -msgstr "昨晚才跟朋友邊看動畫邊吃雞排, 準備隔天要去動漫大展。結果就發生災變。還好你有 \"萬全的準備\"。" +"After many late nights with friends watching anime and eating snacks, you " +"decided to make the trip to the premier anime convention in the Northeast. " +"Now zombies are eating everyone, and even worse, the convention is " +"cancelled! At least you were ready in case your costume tore." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130969,9 +133231,9 @@ msgstr "龐克搖滾男" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "末日來臨讓你瘋狂的夢想成真了。而今是無政府狀態, 在屍體上開趴的時間到了!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -130982,9 +133244,9 @@ msgstr "龐克搖滾女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The apocalypse has been your psychotic dream come true. Now that the system" -" is dead, it's time to party among the bones of the world!" -msgstr "末日來臨讓你瘋狂的夢想成真了。而今是無政府狀態, 在屍體上開趴的時間到了!" +"All those wicked songs about the apocalypse have come to life. Brutal! Now" +" that the system is dead, it's time to party among the bones of the world!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -130995,11 +133257,11 @@ msgstr "消防員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." -msgstr "作為首先反應的人員,你直接見證了內臟撕裂的末日恐怖景象。你被迫與你大部分的裝備和單位分開,你必須運用你手中僅有的斧頭與裝備來殺出血路。" +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131010,11 +133272,11 @@ msgstr "消防員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"As a first responder you were direct witness to the gut-wrenching horrors of" -" the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit while " -"on call, you were forced to fight your way to safety with little more than " -"your trusty iron and bunker gear to protect you." -msgstr "作為首先反應的人員,你直接見證了內臟撕裂的末日恐怖景象。你被迫與你大部分的裝備和單位分開,你必須運用你手中僅有的斧頭與裝備來殺出血路。" +"As a first responder, you were direct witness to the gut-wrenching horrors " +"of the apocalypse. Separated from most of your equipment and your unit " +"while on call, you were forced to fight your way to safety with little more " +"than your trusty iron and your bunker gear to protect you." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131025,7 +133287,7 @@ msgstr "地下樂團男" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -131038,7 +133300,7 @@ msgstr "地下樂團女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your ska band broke up after the drummer became a zombie, now you're alone " +"Your ska band broke up after the drummer became a zombie. Now you're alone " "in the Cataclysm with some cigarettes and your mp3 player." msgstr "" @@ -131051,9 +133313,9 @@ msgstr "郵差" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "你在送信時躲狗與地上亂丟玩具的技能現在派上用場了。" +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131064,9 +133326,9 @@ msgstr "郵差" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your skill at avoiding dogs and discarded children's toys while delivering " -"the mail gives you an edge in your new role as a survivor." -msgstr "你在送信時躲狗與地上亂丟玩具的技能現在派上用場了。" +"Neither snow nor rain nor heat nor dark of night stays you from delivering " +"the mail, but nobody said anything about aliens." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131077,8 +133339,9 @@ msgstr "囚犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131090,8 +133353,9 @@ msgstr "囚犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"The Cataclysm gave you a chance to escape, but freedom comes with a steep " -"price." +"Your trial was contentious, but inevitably you found yourself behind bars. " +"The Cataclysm has offered you a chance to escape, but freedom may come with " +"a steep price." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131103,10 +133367,10 @@ msgstr "死刑犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "你曾是個連環殺手,準備走過通往行刑室的「綠色里程」。但是現在其他人都死了,而且真正的死亡應該只能由你的雙手來產生,所以你太適合這份工作了。" +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131117,10 +133381,10 @@ msgstr "死刑犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a serial killer ready to walk the green mile, but now everyone else" -" is dead, and since true death comes only from your hands, you're in for a " -"job." -msgstr "妳曾是個連環殺手,準備走過通往行刑室的「綠色里程」。但是現在其他人都死了,而且真正的死亡應該只能由妳的雙手來產生,所以妳太適合這份工作了。" +"You were a serial killer, ready to walk the green mile, but in a twist of " +"fate you're one of the few still alive. True death comes only from your " +"hands, so you're in for a job." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131133,7 +133397,7 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131147,7 +133411,7 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a genius plan to skim fractions of cents out of your company's " "accounts. This plan immediately failed and got you arrested. They said you" -" were too soft for prison, except right now they're dead and you're not." +" were too soft for prison, but guess what? They're dead, and you're not." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131187,8 +133451,9 @@ msgstr "政治犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131200,8 +133465,9 @@ msgstr "政治犯" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Exposing what was going on in those labs was a noble idea. You insist you " -"could have stopped the Cataclysm if it weren't for that misdemeanor charge." +"You did your best to expose what was going on in those labs, but they caught" +" you and threw you in prison on trumped-up charges to silence you. Clearly," +" they should have listened." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131241,9 +133507,10 @@ msgstr "竊賊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "你覺得這就是你的幸運日。如果城裡每個人都*死*了,闖空門還算是偷嗎?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131254,9 +133521,10 @@ msgstr "竊賊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You thought this would be your lucky break. Does it count as breaking and " -"entering if everyone in town is undead?" -msgstr "你覺得這就是你的幸運日。如果城裡每個人都*死*了,闖空門還算是偷嗎?" +"This could be your lucky break. Plenty of loot to be pilfered, and no cops " +"to be seen. Does it count as breaking and entering if everyone in town is " +"undead?" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131267,12 +133535,9 @@ msgstr "生化男傭兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"通過一系列的痛苦和昂貴的手術, 你成了一個移動的生化武器, 作為傭兵, 你只服務於出價最高者。而今末日到來, 這些生化增強插件將是決定生死的關鍵。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131283,12 +133548,9 @@ msgstr "生化女傭兵" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Through a series of painful and expensive surgeries you became a walking " +"Through a series of painful and expensive surgeries, you became a walking " "bionic weapon, your services as a mercenary available to the highest bidder." -" Now that the world has ended, those bionic enhancements may spell the " -"difference between life and death." msgstr "" -"通過一系列的痛苦和昂貴的手術, 你成了一個移動的生化武器, 作為傭兵, 你只服務於出價最高者。而今末日到來, 這些生化增強插件將是決定生死的關鍵。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131301,11 +133563,9 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"過去你迷戀於生化增強科技, 出入在誨暗黑街的地下生化診所, 裝了許多二手生化插件。世界繼續轉動, " -"而你渴望的人格還想要更多。你現在要到哪裡才能修生化插件?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131318,11 +133578,9 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Long ago your lifelong infatuation with bionic enhancement lead you into a " "shady world of back-alley bionic clinics and self-installed secondhand CBMs." -" The world has moved on but your posthuman hunger still cries out to be " -"fed; where will you get your bionic fix now?" +" Your posthuman hunger still cries out to be fed; where will you get your " +"bionic fix now?" msgstr "" -"過去你迷戀於生化增強科技, 出入在誨暗黑街的地下生化診所, 裝了許多二手生化插件。世界繼續轉動, " -"而你渴望的人格還想要更多。你現在要到哪裡才能修生化插件?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131334,11 +133592,9 @@ msgstr "生化怪人" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"你因生化插件誘發精神疾病, 造成你變成畸形的怪人, 在社會上沒有地位。曾經你只能躲在暗處, 現在你發現在這個淒涼的世界, 就算是怪物也能夠有一片天。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131350,11 +133606,9 @@ msgstr "生化怪人" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Completely overtaken by bionic-induced psychosis, you are a deformed " -"posthuman monster who had no place in society. But now, where once you were" -" forced to hide in the shadows, you find in this new desolation a world " -"where even a creature such as yourself might find its niche." +"posthuman monster, forced to hide in the shadows. Amidst the desolation, " +"however, even a creature such as yourself might find its niche." msgstr "" -"你因生化插件誘發精神疾病, 造成你變成畸形的怪人, 在社會上沒有地位。曾經你只能躲在暗處, 現在你發現在這個淒涼的世界, 就算是怪物也能夠有一片天。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131365,9 +133619,10 @@ msgstr "律師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "現在不是抱怨律師費太少的時候了, 你的客戶要吃了你的腦子。但是, 你不知道到底哪個比較糟。" +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131378,9 +133633,10 @@ msgstr "律師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Now instead of complaining about your fees, your clients try to eat your " -"brain. You can't tell which one is worse though." -msgstr "現在不是抱怨律師費太少的時候了, 你的客戶要吃了你的腦子。但是, 你不知道到底哪個比較糟。" +"The jury were in the palm of your hand, but after the defendant tried to eat" +" your brain, you were forced to flee the courtroom in disgrace. Now nobody " +"seems to care about your objections." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131391,11 +133647,10 @@ msgstr "牧師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "當大災變來臨時。你盡了你的全力保護你教區內的信徒, 但是顯然, 只是祈禱是不夠的。現在他們都死了, 你應該要找到更切實的東西來保護自己。" +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131406,11 +133661,10 @@ msgstr "牧師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"When the apocalypse struck, you did everything you could to protect your " -"parish faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they" -" are all dead, you should probably find something more tangible to protect " -"you." -msgstr "當大災變來臨時。你盡了你的全力保護你教區內的信徒, 但是顯然, 只是祈禱是不夠的。現在他們都死了, 你應該要找到更切實的東西來保護自己。" +"Armageddon has come! You did everything you could to protect your parish " +"faithful, but it appears that prayers were not enough. Now that they are " +"all dead, you should probably find something more tangible to protect you." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131450,12 +133704,10 @@ msgstr "阿訇" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"你花費了許多時間在當地的清真寺, 習得先知與古蘭經上之言, 並帶領導當地的信徒們禱告。那時信徒們自各處來到這聆聽你的講解, " -"現在他們則是為了吃掉你的大腦而來。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131467,12 +133719,10 @@ msgstr "莫悉達" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You spent much of your time prior to the apocalypse at the local mosque, " -"studying the words of the Prophet and the Quran, and guiding your community " -"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you, now they" +"studying the words of the Prophet and the Quran and guiding your community " +"in prayer. Back then they came from far and wide to listen to you; now they" " come to eat your brains." msgstr "" -"你花費了許多時間在當地的清真寺, 習得先知與古蘭經上之言, 並帶領導當地的信徒們禱告。那時信徒們自各處來到這聆聽你的講解, " -"現在他們則是為了吃掉你的大腦而來。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131538,11 +133788,10 @@ msgstr "傳教士" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"你投入你的人生致力於散佈福音, 穿梭於各個城鎮的巷弄之間。現在一切都完蛋了, 你沒辦法主持你的日常播客, 而那群不死的傢伙聽了你的佈道似乎也不怎麼感動。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131554,11 +133803,10 @@ msgstr "傳教士" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You devoted your life to spreading the good word, always on the road, " -"traveling from town to town. Now, everything has gone to hell, you can't " -"host your daily podcast and the undead listening to your sermons don't seem " -"particularly moved." +"traveling from town to town. Now everything has gone to hell, you can't " +"host your daily podcast, and the undead don't seem particularly moved by " +"your sermons." msgstr "" -"你投入你的人生致力於散佈福音, 穿梭於各個城鎮的巷弄之間。現在一切都完蛋了, 你沒辦法主持你的日常播客, 而那群不死的傢伙聽了你的佈道似乎也不怎麼感動。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131569,9 +133817,9 @@ msgstr "初心者武道家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "當末日來臨時, 你才剛要去道場上第一堂課。其實你當初比較想去學游泳。" +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131582,9 +133830,9 @@ msgstr "初心者武道家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were on your way to the dojo for your first lesson when the world ended." -" And you really wanted to learn how to swim, too." -msgstr "當末日來臨時, 你才剛要去道場上第一堂課。其實你當初比較想去學游泳。" +"You've decided today is the day to take your first lesson at the local dojo." +" You'll be great at it, you're sure of it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131647,9 +133895,9 @@ msgstr "拳擊手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." -msgstr "在大災變發生前, 你為你的生活而戰。現在你只為了繼續活下去。" +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131660,9 +133908,9 @@ msgstr "拳擊手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were training for the fight of your life before the Cataclysm struck. " -"Now you fight just to keep yourself alive." -msgstr "在大災變發生前, 你為你的生活而戰。現在你只為了繼續活下去。" +"Your rival challenged you to the fight of your life, but now you fight just " +"to keep yourself alive." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131674,9 +133922,9 @@ msgstr "披薩外送男" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131689,9 +133937,9 @@ msgstr "披薩外送女" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were delivering the last pizza of the night to the local cryogenics lab " -"when the Cataclysm hit. Fleeing to the nearest shelter, you find yourself " -"with only your wits and some leftover pizza. And they didn't even leave a " -"tip!" +"when hungry zombies attempted to make a meal out of you. Fleeing for " +"safety, you find yourself with only your wits and some leftover pizza. And " +"they didn't even leave a tip!" msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131703,10 +133951,10 @@ msgstr "考古學家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." -msgstr "正當你追隨去世爺爺日記上的線索, 尋找失落的史前廟宇遺蹟時, 大地發生了巨震… 心感不妙的你決定先去附近的避難所。" +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131717,10 +133965,10 @@ msgstr "考古學家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"While on your way to a long-lost temple following a clue from your dead " -"grandfather's journal, the ground started to shake uncontrollably. Getting " -"a bad feeling about the situation, you head to the nearest shelter." -msgstr "正當你追隨去世爺爺日記上的線索, 尋找失落的史前廟宇遺蹟時, 大地發生了巨震… 心感不妙的你決定先去附近的避難所。" +"Following a clue from your dead grandfather's journal, you made your way to " +"a long-lost temple, but then the ground started to shake uncontrollably. " +"You had a bad feeling about that, so you got out of there quickly." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131731,10 +133979,10 @@ msgstr "送報男孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." -msgstr "當你沿著日常路線投遞晨報時, 大災變來襲。那一大群的不死者似乎不怎麼重視最新消息, 但起碼你最信賴的自行車仍能正常運轉。" +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131745,10 +133993,10 @@ msgstr "送報女孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were delivering the morning paper along your usual route when the " -"Cataclysm struck. The undead hordes don't seem to value the latest news, " -"but at least your trusty bicycle is still in working order." -msgstr "當你沿著日常路線投遞晨報時, 大災變來襲。那一大群的不死者似乎不怎麼重視最新消息, 但起碼你最信賴的自行車仍能正常運轉。" +"You set out this morning to deliver the news of the apocalypse. The undead " +"hordes don't seem to value the latest news, but at least your trusty bicycle" +" is still in working order." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131759,13 +134007,11 @@ msgstr "直排輪玩家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"災變爆發之前你正在比賽。現在你其他的隊員都不幸喪生了, 要不因為是你天生就愛狂飆直排輪, 你也許就活不到現在。現實是殘酷的, " -"你究竟可以逃多久而不被殭屍逮到?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131776,13 +134022,11 @@ msgstr "直排輪玩家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were hell on wheels prior to the apocalypse. Now the rest of your team " -"is dead, and you probably wouldn't have lived this long if not for your " -"penchant for high-speed violence. Things are looking grim; how long can you" -" race laps around the undead before you get blocked for good?" +"You were hell on wheels. Now the rest of your team is dead, and you " +"probably wouldn't have lived this long if not for your penchant for high-" +"speed violence. Things are looking grim; how long can you race laps around " +"the undead before you get blocked for good?" msgstr "" -"災變爆發之前你正在比賽。現在你其他的隊員都不幸喪生了, 要不因為是你天生就愛狂飆直排輪, 你也許就活不到現在。現實是殘酷的, " -"你究竟可以逃多久而不被殭屍逮到?" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131793,9 +134037,9 @@ msgstr "農夫" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131807,9 +134051,9 @@ msgstr "農家女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were making a living by raising crops, when the Cataclysm struck. Now, " -"with your trusty hoe and some seeds it's time to rebuild the Earth, one " -"plant at a time." +"A patch of soil, some water, and sunlight were all you ever needed; why " +"should things be any different now? With a handful of seeds and your trusty" +" hoe, it's time to rebuild the Earth, one plant at a time." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131821,12 +134065,10 @@ msgstr "國民警衛隊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"災變爆發的時候, 你所屬的國民警衛隊單位立即緊急動員。在所有通訊中斷之前, 儘管你盡了最大努力, " -"但仍然無法跟你的同袍會合。現在只剩下你一人獨自對抗殭屍大軍了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131837,12 +134079,10 @@ msgstr "國民警衛隊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Your National Guard unit was activated when the epidemic struck. Despite " -"your best efforts you did not manage to meet up with them before all " -"communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." +"The government activated your National Guard unit to deal with the growing " +"epidemics. Despite your best efforts, you were unable to form up before all" +" communications ceased and you found yourself alone amongst the dead." msgstr "" -"災變爆發的時候, 你所屬的國民警衛隊單位立即緊急動員。在所有通訊中斷之前, 儘管你盡了最大努力, " -"但仍然無法跟你的同袍會合。現在只剩下你一人獨自對抗殭屍大軍了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131854,8 +134094,8 @@ msgstr "久經磨煉的拾荒者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131868,8 +134108,8 @@ msgstr "久經磨煉的拾荒者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "One of the lucky few who escaped the Cataclysm, you made a life for yourself" -" on the ruins of others. Whether by force, guile, or luck, you've obtained " -"the best gear you could find." +" amidst the ruins of civilization. Whether through force, guile, or luck, " +"you've obtained the best gear you could find." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -131881,11 +134121,11 @@ msgstr "不屈軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." -msgstr "你一定很注重在新兵訓練營的生存訓練, 否則你就不會活得比指揮鏈還要長久, 並發現自己處於這種困境。現在剩下的唯一任務就是生存。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131896,11 +134136,11 @@ msgstr "不屈軍人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You must have paid attention to your survival training in boot camp, " -"otherwise you would never have lived long enough to outlast the chain of " +"You must have paid attention to your survival training in boot camp; " +"otherwise, you would never have lived long enough to outlast the chain of " "command and find yourself in this predicament. The only mission left now is" " to survive." -msgstr "你一定很注重在新兵訓練營的生存訓練, 否則你就不會活得比指揮鏈還要長久, 並發現自己處於這種困境。現在剩下的唯一任務就是生存。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131911,11 +134151,10 @@ msgstr "商城保全" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"你是一名大賣場的保全。除了一些保全相關的基本訓練之外, 你沒有學到任何有用的技能。然而幸好你身上還攜帶著一些好夥伴, 電擊槍、警棍以及口袋刀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131926,11 +134165,10 @@ msgstr "商城保全" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"A mall security guard. You don't have any useful skills, other than some " -"basic training for your job. You do however have your trusty tazer, baton, " -"and pocket knife." +"You spent dull nights guarding the local mall against teen hooligans and " +"petty thieves. Your job training didn't provide any terribly useful skills," +" but you do have your trusty tazer, baton, and pocket knife." msgstr "" -"妳是一名大賣場的保全。除了一些保全相關的基本訓練之外, 妳沒有學到任何有用的技能。然而幸好妳身上還攜帶著一些好夥伴, 電擊槍、警棍以及口袋刀。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131941,10 +134179,10 @@ msgstr "自然主義學家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." -msgstr "因為在荒野經歷了長年自我放逐的生活, 你對這片大自然有深刻的了解。雖然人類文明正面臨著終結, 不過對你倒是沒有什麼影響。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131955,10 +134193,10 @@ msgstr "自然主義學家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You have come to an understanding with Mother Nature over long years of " -"self-imposed exile in the wilderness. The world as they knew it might have " +"Over long years of self-imposed exile in the wilderness, you have come to an" +" understanding with Mother Nature. The world as they knew it might have " "ended for your forsaken species, but you can hardly tell the difference." -msgstr "因為在荒野經歷了長年自我放逐的生活, 你對這片大自然有深刻的了解。雖然人類文明正面臨著終結, 不過對你倒是沒有什麼影響。" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -131969,13 +134207,11 @@ msgstr "漁夫" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"你大部份時間都在沼澤裡釣魚。原本你很喜歡那些悅耳的昆蟲鳴叫聲, 但昆蟲突然長大許多而且變得對你不友善。現在的昆蟲鳴叫聲反而讓你有如驚弓之鳥, " -"你只希望釣起來的魚不會像這些變形昆蟲一樣噁心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -131986,13 +134222,11 @@ msgstr "漁夫" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You spent most of your days just fishing in the swamps getting by quietly on" -" what you caught. You found the buzzing of insects enjoyable, but they got " -"bigger and more mean. Now their horrible noises have you spooked- you just " -"hope the fish aren't as nasty." +"You spent most of your days fishing in the swamp, getting by quietly on your" +" catch. You found the buzzing of insects enjoyable, but recently they've " +"gotten bigger and meaner. Now their horrible noises have you spooked - you " +"just hope the fish aren't as nasty." msgstr "" -"你大部份時間都在沼澤裡釣魚。原本你很喜歡那些悅耳的昆蟲鳴叫聲, 但昆蟲突然長大許多而且變得對你不友善。現在的昆蟲鳴叫聲反而讓你有如驚弓之鳥, " -"你只希望釣起來的魚不會像這些變形昆蟲一樣噁心。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132060,9 +134294,9 @@ msgstr "無人機操作者" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." -msgstr "你有一份替機器編寫程式的工作,像全自動街道清潔機、售報機器人和外送披薩無人機。現在,所有的無人機都掛著槍支,而非披薩。" +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132074,9 +134308,9 @@ msgstr "無人機操作者" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You had a job programming machines such as automatic street cleaners, " -"newsbots and pizza delivery drones. Now all the drones carry guns instead " -"of pizza." -msgstr "你有一份替機器編寫程式的工作,像全自動街道清潔機、售報機器人和外送披薩無人機。現在,所有的無人機都掛著槍支,而非披薩。" +"newsbots, and pizza delivery drones. Bionic implants helped you control " +"them remotely. Now all the drones carry guns instead of pizza." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132087,9 +134321,10 @@ msgstr "滑板男孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "你愛玩滑板! 至少現在的大人們都不會叫你不准滑了。" +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132100,9 +134335,10 @@ msgstr "滑板女孩" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You love to skate! At least now the grown-ups aren't telling you where you " -"can't roll." -msgstr "你愛玩滑板! 至少現在的大人們都不會叫你不准滑了。" +"You love to skate! You've probably spent more time on a pair of blades than" +" off. Things have gotten pretty bad, but at least the grown-ups aren't " +"telling you where you can't roll." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132113,12 +134349,11 @@ msgstr "不良少年" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"你從來沒在乎過那群大人們所說的話, 也因而在校長辦公室耗了大半的人生。現在, 不需要大人來告訴你該怎麼做是你活著的唯一理由。天哪, 你今天真該翹課的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132129,12 +134364,11 @@ msgstr "不良少女" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You never cared for grown-ups telling you what to do, and that's how you " -"ended up spending most of your days in the principal's office. Now, not " -"needing grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. " -"Man, you really should've played hooky today." +"You never cared for grown-ups telling you what to do, so you ended up " +"spending quite a few days in the principal's office. Now, not needing " +"grown-ups to tell you what to do is the only reason you're alive. Man, you " +"really should've played hooky today." msgstr "" -"你從來沒在乎過那群大人們所說的話, 也因而在校長辦公室耗了大半的人生。現在, 不需要大人來告訴你該怎麼做是你活著的唯一理由。天哪, 你今天真該翹課的。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132176,12 +134410,10 @@ msgstr "生化學生" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"你的父母為了要讓你在每次考試時都能出類拔萃, 於是癡迷於對你植入各種生化插件, 只為了讓你變得更聰明並且過目不忘。而今, 你面臨的是最嚴峻的考驗, " -"你最好成功, 否則你就死定了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132193,12 +134425,10 @@ msgstr "生化學生" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "Your parents were so obsessed with making sure you aced every test that they" -" had you outfitted with bionics to make you smarter and never forget " -"anything. And now, you are facing the most dire test yet, and once again " -"you had better succeed, or else." +" had you outfitted with bionics to enhance your intellect and memory. Now " +"you're facing the hardest test yet, and you're not sure if those are the " +"right kind of tools for the job." msgstr "" -"你的父母為了要讓你在每次考試時都能出類拔萃, 於是癡迷於對你植入各種生化插件, 只為了讓你變得更聰明並且過目不忘。而今, 你面臨的是最嚴峻的考驗, " -"你最好成功, 否則你就死定了。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132209,9 +134439,10 @@ msgstr "躲避球選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "你喜歡打躲避球, 在球場上沒能成功躲開球就代表著你出局了。而現在沒躲開可是會要你的命。別凸槌了。" +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132222,9 +134453,10 @@ msgstr "躲避球選手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You liked to play dodgeball, where failing to dodge the ball meant you were " -"out. Now failing to dodge threatens your life. Don't slip up." -msgstr "你喜歡打躲避球, 在球場上沒能成功躲開球就代表著你出局了。而現在沒躲開可是會要你的命。別凸槌了。" +"In dodgeball, failing to dodge meant taking a ball to the head and being out" +" of the game. In the Cataclysm, it means getting eaten by monsters. Don't " +"slip up." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132235,13 +134467,10 @@ msgstr "科學俱樂部成員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"你是學校科學社的社員, 而你現在感到心煩意亂, 就像當初學校不讓你玩些真正有趣的化學藥劑 (會讓東西爆炸那種) 時一樣。但起碼現在不會有人在你旁邊, " -"叫你不能做什麼。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132252,13 +134481,10 @@ msgstr "科學俱樂部成員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a member of the school science club, and right now you're as upset " -"as you've ever been that the school wouldn't let you play with the really " -"fun chemicals that make things go boom. At least now no one's around to " -"tell you that you can't." +"The school never let your club play with the really fun chemicals, the kind " +"that make things go boom, but there aren't any teachers around to enforce " +"the rules any more." msgstr "" -"你是學校科學社的社員, 而你現在感到心煩意亂, 就像當初學校不讓你玩些真正有趣的化學藥劑 (會讓東西爆炸那種) 時一樣。但起碼現在不會有人在你旁邊, " -"叫你不能做什麼。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132270,9 +134496,9 @@ msgstr "影音社社員" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." -msgstr "你是學校影音社的一個社員。你很確信你擁有的科技知識能夠幫助你生存。只是你還沒搞清楚到底要怎麼做出一個強大的死光射線裝置。" +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132284,9 +134510,9 @@ msgstr "影音社社員" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You were a member of the school A/V club. You're sure there's some way you " -"can use your technical skills to help stay alive. You just haven't figured " -"out how to make an awesome death ray yet." -msgstr "你是學校影音社的一個社員。你很確信你擁有的科技知識能夠幫助你生存。只是你還沒搞清楚到底要怎麼做出一個強大的死光射線裝置。" +"can use your technical skills to help you stay alive. You just haven't " +"figured out how to make an awesome death ray yet." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132297,10 +134523,10 @@ msgstr "老師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." -msgstr "你大半輩子都在教這些小朋友, 而他們通常都很聽你的話。然而, 殭屍才不會乖乖聽從你的教導。" +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132311,10 +134537,10 @@ msgstr "老師" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've been teaching kids for the whole of your life, and they've mostly " -"listened to your teachings. However, the dead won't write out lines for " -"eating you alive." -msgstr "你大半輩子都在教這些小朋友, 而他們通常都很聽你的話。然而, 殭屍才不會乖乖聽從你的教導。" +"You've been teaching kids all your life, experiencing the joy and " +"aggravation of imparting knowledge to young minds. If zombies have any " +"interest in education, they're not showing it." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132325,12 +134551,10 @@ msgstr "攝影記者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"在大災變之前你是位自由業的攝影記者。你有機會成為第一位報導大災變的記者, 但現在要找到發行人可是難上加難。你設法握緊你的相機, 希望能拍到一些夢幻照片。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132341,12 +134565,10 @@ msgstr "攝影記者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were a freelance photojournalist before the end. You have a chance to " -"be the first journalist to cover the apocalypse, though finding a publisher " -"seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold onto your " -"camera, hopefully you can get some fantastic shots." +"Covering the apocalypse up close could make your career, though finding a " +"publisher seems more difficult a prospect than usual. You managed to hold " +"onto your camera - hopefully you can get some fantastic shots." msgstr "" -"在大災變之前你是位自由業的攝影記者。你有機會成為第一位報導大災變的記者, 但現在要找到發行人可是難上加難。你設法握緊你的相機, 希望能拍到一些夢幻照片。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132357,9 +134579,10 @@ msgstr "健身房教練" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." -msgstr "在教導完討厭運動的小孩後, 這些殭屍居然不聽從你的哨音。" +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132370,9 +134593,10 @@ msgstr "健身房教練" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"After a career of teaching kids the art of sports they mostly hate, the " -"zombies around you refuse to do laps, even at the blow of your whistle." -msgstr "在教導完討厭運動的小孩後, 這些殭屍居然不聽從你的哨音。" +"It was hard enough getting kids to run laps without having to worry about " +"them trying to eat your brains. Zombies won't even line up when you blow " +"your whistle." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132383,12 +134607,10 @@ msgstr "露營者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"在這一切土崩瓦解前, 你總是喜歡在荒野遠足和露營。無腦者搶你的包並在警報器響起時逃跑。世界可能毀了, 但你準備建立家園, 無論如何你可能會找到自我。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132399,12 +134621,10 @@ msgstr "露營者" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness before everything " -"fell apart, so it was a no-brainer to grab your bag and run when the sirens " -"sounded. The world may be ruined, but you're prepared to make a home " -"wherever you may find yourself." +"You always enjoyed hiking and camping in the wilderness, so it was a no-" +"brainer to grab your bag and run when the sirens sounded. The cities are " +"overrun, but you're prepared to make a home wherever you may find yourself." msgstr "" -"在這一切土崩瓦解前, 你總是喜歡在荒野遠足和露營。無腦者搶你的包並在警報器響起時逃跑。世界可能毀了, 但你準備建立家園, 無論如何你可能會找到自我。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132416,8 +134636,8 @@ msgstr "礦工" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." -msgstr "你是個礦工, 不是小人物! 你的水壺沒水了、你的手持式鑿岩機沒油了, 而你將最後一組電池放入你的採礦帽裡…" +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132429,8 +134649,8 @@ msgstr "礦工" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You're a miner, not a minor! Your canteen is dry, your jackhammer is out of" -" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet..." -msgstr "你是個礦工, 不是小人物! 你的水壺沒水了、你的手持式鑿岩機沒油了, 而你將最後一組電池放入你的採礦帽裡…" +" gas, and you're on your last pair of batteries for your mining helmet…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132441,8 +134661,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132454,8 +134675,9 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Before this all began you were having the time of your life at your dream " -"job, blowing things up. Now you're finally allowed to do it full time. " +"Before this all began, you were having the time of your life at your dream " +"job: blowing stuff up. The Cataclysm means you're finally allowed to do it " +"full time. " msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132495,9 +134717,10 @@ msgstr "遊客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132508,9 +134731,10 @@ msgstr "遊客" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You came here to get a taste of New England; Now you hope New England won't " -"get a taste of you!" -msgstr "你來到這裡打算品味新英格蘭, 現在你只希望新英格蘭不會吞噬你!" +"This seemed like a great place for a holiday, but you're starting to regret " +"ever leaving home. You came here to get a taste of New England, but New " +"England keeps trying to get a taste of you!" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132521,9 +134745,10 @@ msgstr "赤裸羔羊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "你正在樹林裡拍攝真人實境秀節目,演員和工作人員似乎都變成了殭屍。 看起來現在是真的了......" +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132534,9 +134759,10 @@ msgstr "赤裸羔羊" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were out filming a reality TV show in the woods and the cast and crew " -"all seemed to have turned into zombies. Looks like it's for real now..." -msgstr "你正在樹林裡拍攝真人實境秀節目,演員和工作人員似乎都變成了殭屍。 看起來現在是真的了......" +"You were out filming a reality TV show, naked in the woods. Strangely, the " +"cast and crew all seem to have turned into zombies, which is pretty bad " +"timing for you. Looks like it's for real this time…" +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132548,12 +134774,10 @@ msgstr "增強行助理" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"當仿生學首次出現時,你很快就會將它們帶入你的職業生涯,並花費你的時間來監督它們的安裝。 " -"作為世界上為數不多的能夠校準全自動外科醫生的非殭屍之一,現在世界已經終結,你的技能可能會派上用場。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132565,12 +134789,10 @@ msgstr "增強行助理" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "When bionics first emerged, you were quick to make them into your career, " -"and spent your days overseeing their installation. As one of the few non-" -"zombies in the world that can calibrate an Autodoc, your skills might come " -"in handy now that the world is over." +"and spent your days overseeing their installation. That makes you one of " +"the few non-zombies in the world that can calibrate an Autodoc, which might " +"come in handy." msgstr "" -"當仿生學首次出現時,你很快就會將它們帶入你的職業生涯,並花費你的時間來監督它們的安裝。 " -"作為世界上為數不多的能夠校準全自動外科醫生的非殭屍之一,現在世界已經終結,你的技能可能會派上用場。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132581,12 +134803,11 @@ msgstr "遊戲主持人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"每個星期嘗試將一群貓集合到一個地點,這已經教會你一些事情:知難而退會有好結果,並且要相信自己的直覺。因此,當有兩個玩家沒出現,而另外兩個又想吃掉你的時候,你就放棄了。也許你能在這世界的廢墟中找到一些新玩家。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132597,12 +134818,11 @@ msgstr "遊戲主持人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"Trying to herd cats into getting into one place every week has taught you " -"something: it's usually better to cut your losses and trust your gut. For " -"that reason, when you had two no-shows and the other two tried to eat you, " -"you ditched. Maybe you can find some new players in the ruins of the world." +"Trying to herd cats into meeting up every week has taught you something: " +"it's usually better to cut your losses and trust your gut. For that reason," +" when you had two no-shows and the other two tried to eat you, you ditched." +" Maybe you can find some new players in the ruins of the world." msgstr "" -"每個星期嘗試將一群貓集合到一個地點,這已經教會妳一些事情:知難而退會有好結果,並且要相信自己的直覺。因此,當有兩個玩家沒出現,而另外兩個又想吃掉妳的時候,妳就放棄了。也許妳能在這世界的廢墟中找到一些新玩家。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132614,12 +134834,10 @@ msgstr "生化遊戲主持人" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"你以運氣或意志大賺了一筆,並為世界上大多數彼此非常熟稔的人們主持了一些遊戲。你有資格寵愛玩家們,而且也就這麼做了。你安裝了生化插件,使自己更聰明,並記住了整本遊戲手冊。希望現在這些知識能對你有所幫助。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132631,12 +134849,10 @@ msgstr "生化遊戲主持人" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You came into a large fortune, through luck or will, and hosted games for " -"people that most of the world knew on a first-name basis. You could afford " -"to spoil your players, and so you did. You invested in bionics to make you " -"smarter, and memorized the entire handbook. Let's hope that knowledge helps" -" you now." +"world-famous celebrities. You could afford to spoil your players, and so " +"you did. You invested in bionics to make you smarter and memorized the " +"entire handbook. Let's hope that knowledge helps you now." msgstr "" -"妳以運氣或意志大賺了一筆,並為世界上大多數彼此非常熟稔的人們主持了一些遊戲。妳有資格寵愛玩家們,而且也就這麼做了。妳安裝了生化插件,使自己更聰明,並記住了整本遊戲手冊。希望現在這些知識能對妳有所幫助。" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132647,9 +134863,9 @@ msgstr "動物園管理員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "你在休假時被叫來餵食動物園的動物們,因為你的同事因某種原因都沒來工作。" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132660,9 +134876,9 @@ msgstr "動物園管理員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo because " -"none of your coworkers showed up for work for one reason or another." -msgstr "妳在休假時被叫來餵食動物園的動物們,因為妳的同事因某種原因都沒來工作。" +"You were called in on your day off to feed the animals at the zoo. For some" +" reason, none of your coworkers bothered showing up for work today." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132673,8 +134889,8 @@ msgstr "高爾夫球手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132686,8 +134902,8 @@ msgstr "高爾夫球手" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You decided to get away from the family for the day to do a little golfing " -"by yourself." +"You decided to get away from the family for the day, so you headed to the " +"fairway for a nice relaxing round of golf." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132727,11 +134943,10 @@ msgstr "現代浪人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132743,41 +134958,38 @@ msgstr "現代女浪人" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were always an inexplicable sight in town, always with the funny hair, " -"always wearing what appeared to be some kind of Japanese bathrobe. Some " -"claimed you were a visiting Shinto god. Little of this concerns you, but " -"last week the grocery service stopped coming and now the TV no longer turns " -"on. This displeases you." +"You were always an inexplicable sight in town, with your funny hair and odd " +"Japanese clothes. Some claimed you were a visiting Shinto god. Little of " +"this concerns you, but last week the grocery service stopped coming and now " +"the TV no longer turns on. This displeases you." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "" -#. ~ Profession (male Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (male Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" -msgid "Competetive Fencer" +msgid "Competitive Fencer" msgstr "" -#. ~ Profession (female Competetive Fencer) description +#. ~ Profession (female Competitive Fencer) description #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were an avid sport fencer, always practicing at local clubs and " -"competing in tournaments. You were on your way to have a few bouts at the " -"club when the world ended. Now you're in your most important tournament, " -"the refs are all dead, and none of your opponents follow the rules." +"Years of training prepared you for the competitive fencing circuit, but your" +" latest tournament was cut short when zombies invaded the piste. The " +"referee was eaten, so you're not sure if the rules are still in play." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132817,9 +135029,9 @@ msgstr "畜牧員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "你一生中大部分時間都用在畜養牛跟馬,現在讓我們繼續看下去。" +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132830,9 +135042,9 @@ msgstr "畜牧員" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You've raised cows or horses most of your life, now we'll see what happens " -"next." -msgstr "妳一生中大部分時間都用在畜養牛跟馬,現在讓我們繼續看下去。" +"Taking care of cows, horses, and other animals is your passion, but the ways" +" things are going, this isn't going to be just another day at the ranch." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132843,10 +135055,10 @@ msgstr "巡迴樂團經理" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." -msgstr "你只在聚光燈後工作,確保著所有表演者能獲得所需,並讓一切運作順暢。這些日子風險越來越高了,但是表演還是要繼續下去。" +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132857,10 +135069,10 @@ msgstr "巡迴樂團女經理" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You worked just outside of the limelight, ensuring that the performers got " -"what they needed and that everything ran smoothly. The stakes are higher " -"these days, but the show must go on." -msgstr "妳只在聚光燈後工作,確保著所有表演者能獲得所需,並讓一切運作順暢。這些日子風險越來越高了,但是表演還是要繼續下去。" +"You've always worked just outside of the limelight, carrying and fixing the " +"equipment and ensuring that the performers got what they needed. The show " +"must go on." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132871,10 +135083,10 @@ msgstr "音樂家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." -msgstr "大災變來襲時,你正要登台表演。一陣恐慌間你無法拿太多東西,但至少你背上還有把電吉他。" +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_female" @@ -132885,10 +135097,10 @@ msgstr "音樂家" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were just about to hit the stage when the Cataclysm struck. You weren't" -" able to grab much during the panic, but at least you have your loaded six " -"string on your back." -msgstr "大災變來襲時,妳正要登台表演。一陣恐慌間你無法拿太多東西,但至少妳背上還有把電吉他。" +"You nailed your solo, but the audience erupted into screams instead of " +"applause. You weren't able to grab much during the panic, but at least you " +"have your loaded six string on your back." +msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" @@ -132900,7 +135112,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132913,7 +135125,7 @@ msgstr "" msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "At the local mall, you saw a sign advertising a discount on survival kits. " -"You bought one, more for show than for actual use. Now, it's all you have." +"You bought one, more for show than for actual use. Now it's all you have." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132927,7 +135139,8 @@ msgctxt "prof_desc_male" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132941,7 +135154,8 @@ msgctxt "prof_desc_female" msgid "" "You made your living on Wild West exhibitions and shows, impressing tourists" " with your displays of marksmanship. But that world has ended, so you took " -"your trusty 6-shooter and wandered into a world where it's always high noon." +"your trusty six-shooter and wandered into a world where it's always high " +"noon." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132953,10 +135167,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_male" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -132968,10 +135182,10 @@ msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "prof_desc_female" msgid "" -"You were living the high life, spending your parents money without a care in" -" the world. You were at one of your usual crazy parties when the guests " -"became hungry for more than your drugs. You still have a chance to use the " -"last symbol of your luxurious life - your sport car - and get far away." +"You were living the high life, spending your parents' money without a care " +"in the world. At one of your usual crazy parties, the guests became hungry " +"for more than drugs and booze, but you still have a chance to use the last " +"symbol of your luxurious life - your sports car - and get far away." msgstr "" #: lang/json/professions_from_json.py @@ -133316,6 +135530,40 @@ msgid "" " seems that your combat skills might come useful once again." msgstr "" +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_male" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (male Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_male" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "profession_female" +msgid "Bionic Operator" +msgstr "" + +#. ~ Profession (female Bionic Operator) description +#: lang/json/professions_from_json.py +msgctxt "prof_desc_female" +msgid "" +"You worked as a mercenary across six continents for a dozen corps. A VP at " +"the last corp decided he wanted to put you on retainer and you agreed to a " +"three month gig in return for some additional bionics. You woke up with an " +"extra bionic, a cranial bomb that needed to be reset every month or so or it" +" blows up. Now you're free until the bomb goes off. Maybe you'll find " +"someone who can remove it." +msgstr "" + #: lang/json/professions_from_json.py msgctxt "profession_male" msgid "CRIT ROTC Member" @@ -139134,6 +141382,7 @@ msgstr "不論是固執、無知、或只是運氣不好的原因, 你就是錯 #. ~ Starting location for scenario 'Missed'. #. ~ Starting location for scenario 'Surrounded'. #. ~ Starting location for scenario 'Infected'. +#. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Fungal Infection'. #. ~ Starting location for scenario 'Burning Building'. #. ~ Starting location for scenario 'Challenge - Really Bad Day'. #: lang/json/scenario_from_json.py @@ -139265,6 +141514,34 @@ msgid "" "didn't get proper medical care, and now the wound has started turning green." msgstr "在撤離行動的慌亂之中, 你被某個東西咬到了! 你沒有做好醫療處置, 傷口開始感染化膿。" +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_male" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Name for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female character +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scenario_female" +msgid "Challenge - Fungal Infection" +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a male +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_male" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + +#. ~ Description for scenario 'Challenge - Fungal Infection' for a female +#. character. +#: lang/json/scenario_from_json.py +msgctxt "scen_desc_female" +msgid "" +"You feel spores crawling beneath your skin. It's only a matter of time." +msgstr "" + #. ~ Name for scenario 'Burning Building' for a male character #: lang/json/scenario_from_json.py msgctxt "scenario_male" @@ -140457,9 +142734,7 @@ msgstr "烹飪" #: lang/json/skill_from_json.py msgid "" "Your skill in combining food ingredients to make other, tastier food items." -" It may also be used in certain chemical mixtures and other, more esoteric " -"tasks." -msgstr "你結合食材成為美味食物的能力。在混和化學原料或其他深奧的工作時也用的到。" +msgstr "" #: lang/json/skill_from_json.py src/crafting_gui.cpp msgid "tailoring" @@ -140681,6 +142956,17 @@ msgid "" "chance and decreases time required to successfully pick the lock." msgstr "" +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "chemistry" +msgstr "" + +#. ~ Description for {'str': 'chemistry'} +#: lang/json/skill_from_json.py +msgid "" +"Your skill in creating certain mixtures, solutions and compounds from " +"various chemical ingredients." +msgstr "" + #: lang/json/skill_from_json.py msgid "weapon" msgstr "武器" @@ -142248,6 +144534,12 @@ msgid "" "Don't. This thorazine seriously clouds your mind. You need to stay sharp." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Sure, take thorazine. If you want to lose your mind and wander into a horde" +" of undead!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Pink tablets! I love those!" msgstr "" @@ -142312,6 +144604,14 @@ msgstr "對不起 。恐怕我辦不到。" msgid "Wish I could, ." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Nothing to trade, sorry ." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Maybe next time?" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "No thanks, I really don't feel like it." msgstr "不,謝謝,我真的不喜歡它。" @@ -142344,6 +144644,10 @@ msgstr "" msgid "Not exactly the settlin' type." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I'm more of a free spirit, can't settle, sorry." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " " msgstr " " @@ -142657,6 +144961,10 @@ msgid "" " ending, just for a while?" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Pass me one and let's talk about the good ol' days, ." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Hey, sure thing, , I need a break anyway, how are you?" msgstr "" @@ -143197,6 +145505,14 @@ msgstr "嘿, 我在這!" msgid "Hold up a second, will ya?" msgstr "稍等一下,好嗎?" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "What's the rush?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Wait for me , I can't keep up with you like this!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "I'm unaffiliated." msgstr "我不結黨。" @@ -144434,7 +146750,7 @@ msgstr "\"我真喜歡在早上聞到汽油彈的味道。\"" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "This is the way the fuckin' world ends." -msgstr "" +msgstr "這就是幹他媽末日的原因。" #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "Look at this fuckin' shit we're in, man." @@ -145639,6 +147955,117 @@ msgstr "我親愛的" msgid "survivor" msgstr "倖存者" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Clean water, the taste that refreshes!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "I was parched, but not I am not." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Water is nice, but I should get a grog ration." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That wasn't Evian, but I'm not thirsty." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "And now I have eaten and am not hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "That food was good, but I miss real restaurants." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Well, that satisfied me." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I just had some food, but I'm still peckish. Would you mind if I ate more?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, , we're out of food." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Hey, the larder is empty! We're going to starve." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Uhm, , I don't meant to criticize, but we should focus on " +"distributing some food into the basecamp larder." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right on top of us!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "right there!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "danger close!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "almost in melee range!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "too close for comfort!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "only a couple of seconds' away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "just a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "closer than I'd like." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "near enough to see us." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "quite a bit away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "maybe within shooting range." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a good distance." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "far enough away that we could make sneak away." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "out on the horizon, so don't worry much." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "at a long distance." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid " will use ranged weapons." msgstr " 會使用遠程武器。" @@ -154621,6 +157048,53 @@ msgstr "" msgid "\"It's been a while, hasn't it? Glad I found you again.\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I've seen some big dinosaurs out there. I know that should be scary, but " +"all I felt was hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I think those little dinosaurs are kind of cute, like a cat kind of. Do you" +" think they eat cat food?" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "Dinosaurs are a bow hunter's best friend. Feathers forever!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"A buddy of mine wandered close to the swamps and was eaten by a T-Rex, a big" +" lizard. I'd be careful unless you have a gun and plenty of ammo." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I hear the zombies have been in the swamps. Bad news if they bite a " +"dinosaur before it bites them." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"I know there aren't alligators in the sewer, but I heard there was some kind" +" of big lizard down there. Probably not a good idea to check." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Some of those big dinosaurs seem halfway all right. I bet if you fed them " +"something nice and gave them a pet you could ride them like a pony. Or " +"maybe they'd eat you instead." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"One time I found a strange egg out in the woods. It was probably a " +"dinosaur, but I cooked it and it was pretty good!" +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Research on our visitors is proceeding nicely. The raptor DNA is of special" @@ -154628,6 +157102,14 @@ msgid "" "breakthroughs." msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"Research proceeds apace on our visitors. While Operation Major Laser did " +"not receive enough funding as hoped, our more humble bio-operator protocols " +"were already prepared and are proceeding ahead of schedule. The hosts are " +"most receptive to improvement." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "Dr. Yoshimi has been reprimanded for unauthorized contact with the " @@ -154665,7 +157147,9 @@ msgid "\"Why is that place just fucking crawling with lizards?\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py -msgid "\"Fellow scaly bretheren! Tonight we feast on the hairless apes.\"" +msgid "" +"\"I bet dinosaurs can read and play chess so don't eat us because we can " +"teach you important things like magnets and ramen\"" msgstr "" #: lang/json/snippet_from_json.py @@ -154678,6 +157162,35 @@ msgid "" "butterfly?\"" msgstr "" +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"MANY MISSING: A wave of missing persons reports have shaken an already " +"troubled nation, especially among members of the popular Swampers religion " +"and hotel and casino chain. Asked to comment, their charismatic CEO Bo " +"Baronyx refused to explain their whereabouts, saying only 'The great eaters " +"have returned and they will be sated' and winked and smiled in the most " +"charming way. The Swampers are doing their part in this crisis and are " +"accepting donations of meat and money to feed the hungry." +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"CUTEST VISITORS: A mysterious portal of shimmering blue energy and flashing " +"lights opened above Cretaceous Kindergarten today, showering children with " +"the cutest tiny fuzzy dinosaurs and dinosaur babies. Local paleontologist " +"and exotic dancer Othniel Marsh expressed skepticism that dinosaurs had not " +"died out millions of years ago but 'at this point why not, at least they're " +"cute'. And cute they are!" +msgstr "" + +#: lang/json/snippet_from_json.py +msgid "" +"DENIES DINOSAURS: FEMA official Ernst Stromer said late last night that the " +"cities are not safe and reports of dinosaurs outside the cities are wrong " +"and 'possibly drug-related' but cautioned refugees to 'get all the guns you " +"can' because 'it's bad out there'." +msgstr "" + #: lang/json/snippet_from_json.py msgid "" "A circle of esoteric symbols etched into the metal wall, they draw your eye " @@ -157939,42 +160452,42 @@ msgid "Yeah, alright." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" -" the bones of this world." +msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." +msgid "Do you wish to take on more songs?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "That is all for now." +msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There are bones to etch, songs to sing. Wish to join me?" +msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you wish to take on more songs?" +msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Do you believe you can take on the burden of additional bones?" +msgid "" +"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "A song may yet be sung by you, should you wish to." +msgid "" +"The song is… quiet for now. Perhaps with time, more notes will be etched in" +" the bones of this world." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "There is an additional song you could take on, if you'd like." +msgid "An acolyte should not take on too many songs at once." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "" -"I know of certain bones that could be of use, if you'd like to know more." +msgid "That is all for now." msgstr "" #: lang/json/talk_topic_from_json.py @@ -159206,14 +161719,14 @@ msgstr "留在原地。" msgid "Show me what needs to be done at the camp." msgstr "告訴營寨還需要什麼。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I'm currently ." -msgstr "我目前 。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm not doing much currently." msgstr "我目前做得不多。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I'm currently ." +msgstr "我目前 。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I meant what are your goals?" msgstr "我想知道你的目標是什麼?" @@ -159453,14 +161966,6 @@ msgstr "怎麼了?" msgid "I don't care." msgstr "我不在乎。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any jobs for you." -msgstr "我沒有可以給你的工作。" - -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I don't have any more jobs for you." -msgstr "我已經沒有可以給你辦的工作了。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I have other jobs for you. Want to hear about them?" msgstr "我有其他的工作給你。想要聽看看嗎?" @@ -159477,6 +161982,14 @@ msgstr "我有另一件工作給你。想要聽看看嗎?" msgid "I just have one job for you. Want to hear about it?" msgstr "我只有一件工作給你。想要聽看看嗎?" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any jobs for you." +msgstr "我沒有可以給你的工作。" + +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I don't have any more jobs for you." +msgstr "我已經沒有可以給你辦的工作了。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py lang/json/talk_topic_from_json.py #: src/npctalk.cpp msgid "Oh, okay." @@ -159710,10 +162223,6 @@ msgstr "謝謝!" msgid "Focus on the road, mate!" msgstr "專心路況,夥伴!" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I must focus on the road!" -msgstr "我必須專心路況!" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "I'm too thirsty, give me something to drink." msgstr "我太渴了, 給我點能喝的東西。" @@ -159734,6 +162243,10 @@ msgstr "" msgid "I have some reason for not telling you." msgstr "我有些苦衷,不能告訴你。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I must focus on the road!" +msgstr "我必須專心路況!" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Ah, okay." msgstr "啊,好的。" @@ -159842,10 +162355,6 @@ msgstr "我再想想, 抱歉。" msgid "I can't train you properly while you're operating a vehicle!" msgstr "你在駕駛車輛時我無法訓練你。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" -msgstr "我在駕駛車輛時無法訓練你。" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Give it some time, I'll show you something new later..." msgstr "給我點時間, 我會讓你看些新玩意…" @@ -159854,6 +162363,10 @@ msgstr "給我點時間, 我會讓你看些新玩意…" msgid "I have some reason for denying you training." msgstr "我有些苦衷,不能接受你的訓練。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "I can't train you properly while I'm operating a vehicle!" +msgstr "我在駕駛車輛時無法訓練你。" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "Not a bloody chance, I'm going to get left behind!" msgstr "我才不要, 我會被丟在後面沒人理!" @@ -165681,6 +168194,10 @@ msgstr "好的,我也會和他們談談。" msgid "All right! Let's get going." msgstr "好! 我們走吧。" +#: lang/json/talk_topic_from_json.py +msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" +msgstr "朋友,我告訴過你關於硬紙板的事嗎?你有硬紙板嗎?" + #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "We've done it! We've solved the list!" msgstr "我們做到了!我們已經完成這個清單!" @@ -165690,10 +168207,6 @@ msgid "" "How's things with you? My cardboard collection is getting quite impressive." msgstr "你好嗎?我的紙板收藏已經相當可觀了。" -#: lang/json/talk_topic_from_json.py -msgid "Have I told you about cardboard, friend? Do you have any?" -msgstr "朋友,我告訴過你關於硬紙板的事嗎?你有硬紙板嗎?" - #: lang/json/talk_topic_from_json.py msgid "About that shopping list of yours…" msgstr "" @@ -172903,8 +175416,8 @@ msgid " hack at %s with a vicious strike" msgstr " 用狠毒攻擊劈砍了 %s" #: lang/json/technique_from_json.py -msgid "Deathblow" -msgstr "致命打擊" +msgid "Mordhau" +msgstr "" #: lang/json/technique_from_json.py #, python-format @@ -174063,6 +176576,109 @@ msgstr "" msgid " probes their weapon at %s " msgstr "" +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Burning Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleash a fiery attack against %s" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Inferno Blade" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes %s with powerful inferno" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Firesnake" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You strike through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " strikes through %s with a snaking flame" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Ring of Fire" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You become a flaming blur as you strike %s and those around you" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "" +" becomes a flaming blur as they strike %s and those around them" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Flashing Sun" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " carve an arc through %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " spot %s's weakpoint and strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Greater Insightful Strike" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +msgid "Spin Attack" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid "You unleash a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + +#: lang/json/technique_from_json.py +#, python-format +msgid " unleashes a spin attack against %s and those nearby" +msgstr "" + #: lang/json/technique_from_json.py msgid "Ausstoß" msgstr "" @@ -176790,19 +179406,6 @@ msgid "" "press them into basic shapes, ready for further crafting." msgstr "" -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "gasoline pump" -msgstr "汽油泵" - -#. ~ Description for gasoline pump -#: lang/json/terrain_from_json.py -msgid "" -"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " -"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " -"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " -"have to pay at a nearby terminal." -msgstr "" - #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "fuel tank" msgstr "" @@ -176821,6 +179424,19 @@ msgstr "" msgid "A broken tank which was filled with gasoline." msgstr "" +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "gasoline pump" +msgstr "汽油泵" + +#. ~ Description for gasoline pump +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "" +"Precious GASOLINE. The former world bowed to their petroleum god as it led " +"them to their ruin. There's plenty left over to fuel your inner road " +"warrior. If this gas dispenser doesn't give up the goods for free, you may " +"have to pay at a nearby terminal." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "smashed gas pump" msgstr "損壞的汽油泵" @@ -176832,6 +179448,16 @@ msgid "" "the liquid gold." msgstr "" +#. ~ Description for fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A tank filled with diesel." +msgstr "" + +#. ~ Description for broken fuel tank +#: lang/json/terrain_from_json.py +msgid "A broken tank which was filled with diesel." +msgstr "" + #: lang/json/terrain_from_json.py msgid "diesel pump" msgstr "柴油泵" @@ -179731,6 +182357,10 @@ msgstr "頂重" msgid "self jacking" msgstr "內建頂重" +#: lang/json/tool_quality_from_json.py +msgid "siphoning" +msgstr "" + #: lang/json/tool_quality_from_json.py msgid "chiseling" msgstr "鑿刻" @@ -181067,6 +183697,10 @@ msgid "" "speed. Extremely fragile and cannot be armored." msgstr "極高性能的太陽能板。當暴露在陽光下時, 會慢慢地為車輛充電。雲會使充電速度更慢。極度脆弱, 且無法以裝甲來強化。" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted Cerberus laser cannon" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" "A reinforced ram. Place at the edge of vehicle to reduce damage taken in " @@ -181262,14 +183896,14 @@ msgstr "車載 PPA-5 電漿槍" msgid "mounted A7 laser rifle" msgstr "車載 A7 雷射步槍" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted Cerberus laser cannon" -msgstr "" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted M249" msgstr "車載M249榴彈發射器" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M249S" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted gatling shotgun" msgstr "" @@ -181294,6 +183928,10 @@ msgstr "車載 M240" msgid "mounted M60" msgstr "車載 M60" +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "mounted M60 Semi Auto" +msgstr "" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "mounted Mark 19 grenade launcher" msgstr "車載 Mark 19 榴彈發射器" @@ -182451,6 +185089,13 @@ msgstr "寬輪胎,有著更好的抓地力和越野性能。" msgid "A wooden wheel." msgstr "木輪" +#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} +#: lang/json/vehicle_part_from_json.py +msgid "" +"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " +"stuff." +msgstr "卡車拖車用來運輸大量物品的巨大儲放空間。" + #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "cargo trough" msgstr "貨物槽" @@ -182463,13 +185108,6 @@ msgid "" " makes it fragile." msgstr "這只不過是焊接到車輛底部並在下方延展的盆狀板金。儘管它能儲放很多東西,但它粗糙的品質與工法讓它十分脆弱。" -#. ~ Description for {'str': 'hauling space'} -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "" -"A huge, empty space used in truck trailers to transport vast quantities of " -"stuff." -msgstr "卡車拖車用來運輸大量物品的巨大儲放空間。" - #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "crude plating" msgstr "粗製裝甲板" @@ -182481,10 +185119,6 @@ msgid "" "protective as proper armor, but it'll do if there's nothing else available." msgstr "" -#: lang/json/vehicle_part_from_json.py -msgid "mounted laser cannon" -msgstr "車載雷射砲" - #. ~ Description for {'str': 'refrigerator'} #: lang/json/vehicle_part_from_json.py msgid "" @@ -182945,11 +185579,20 @@ msgstr "" msgid "%s/%s " msgstr "" +#: src/achievement.cpp +msgid " (further requirements hidden)" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp #, c-format msgid "Completed %s" msgstr "" +#: src/achievement.cpp +#, c-format +msgid "Failed %s" +msgstr "" + #: src/achievement.cpp msgid "" "\n" @@ -183058,8 +185701,8 @@ msgstr "你的能量流失了!" msgid "You cannot hack this." msgstr "" -#: src/activity_actor.cpp src/activity_handlers.cpp src/computer_session.cpp -#: src/computer_session.cpp src/iuse.cpp src/map.cpp +#: src/activity_actor.cpp src/computer_session.cpp src/computer_session.cpp +#: src/iuse.cpp src/map.cpp msgid "an alarm sound!" msgstr "警報聲大作!" @@ -183087,10 +185730,115 @@ msgstr "你啟動了面板!" msgid "The nearby doors unlock." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found the wire that starts the engine." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You found a wire that looks like the right one." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" +msgstr "紅色的線總是能啟動引擎, 不是麼?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." +msgstr "" + #: src/activity_actor.cpp msgid "Moving canceled auto-pickup." msgstr "" +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." +msgstr "一陣輕響後, 鐵鍊門打開了。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." +msgstr "一陣輕響後, 門的鎖被撬開了。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The door swings open…" +msgstr "門緩緩的開啟…" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" +msgstr "你笨拙地嘗試, 卻把鎖眼堵住了!" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." +msgstr "這個鎖無情的嘲笑你的開鎖技術, 而你毀壞了你的工具。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." +msgstr "這個鎖無情的嘲笑你的開鎖技術, 而你損傷了你的工具。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "The lock stumps your efforts to pick it." +msgstr "這個鎖無情的嘲笑你的開鎖技術。" + +#: src/activity_actor.cpp src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp +#: src/iuse.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp +msgid "You cannot do that while mounted." +msgstr "騎乘時無法做那個。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "There is nothing to lockpick nearby." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Use your lockpick where?" +msgstr "把你的的開鎖器用在哪邊?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." +msgstr "你挖鼻孔使你的鼻道暢通。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You can pick your friends, and you can\n" +"pick your nose, but you can't pick\n" +"your friend's nose." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That door isn't locked." +msgstr "門沒鎖。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "That cannot be picked." +msgstr "這東西不能被撬鎖。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "" +"You feel you should've fallen asleep by now, but somehow you're still awake." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You toss and turn…" +msgstr "你輾轉反側…" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You try to sleep, but can't." +msgstr "" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" +msgstr "你難以入睡,繼續嘗試?" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Stop trying to fall asleep and get up." +msgstr "停止嘗試入睡並起床。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep." +msgstr "繼續嘗試入睡。" + +#: src/activity_actor.cpp +msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." +msgstr "繼續嘗試入睡,不再詢問。" + #. ~ Sound of a Rat mutant burrowing! #: src/activity_handlers.cpp msgid "ScratchCrunchScrabbleScurry." @@ -183430,22 +186178,6 @@ msgstr "你什麼都沒發現。" msgid "The %s runs out of batteries." msgstr "%s 沒電了。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will start the engine." -msgstr "這根線可以發動引擎。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "This wire will probably start the engine." -msgstr "這根線也許可以發動引擎。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "By process of elimination, this wire will start the engine." -msgstr "根據排除法, 這根線可以發動引擎。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The red wire always starts the engine, doesn't it?" -msgstr "紅色的線總是能啟動引擎, 不是麼?" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish salvaging." msgstr "你結束回收了。" @@ -183595,34 +186327,6 @@ msgstr "嘶嘶嘶嘶兹!" msgid "With a satisfying click, the lock on the safe opens!" msgstr "一陣輕響後,保險箱的鎖被撬開了。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the chain-link gate opens." -msgstr "一陣輕響後, 鐵鍊門打開了。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "With a satisfying click, the lock on the door opens." -msgstr "一陣輕響後, 門的鎖被撬開了。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The door swings open…" -msgstr "門緩緩的開啟…" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Your clumsy attempt jams the lock!" -msgstr "你笨拙地嘗試, 卻把鎖眼堵住了!" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." -msgstr "這個鎖無情的嘲笑你的開鎖技術, 而你毀壞了你的工具。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." -msgstr "這個鎖無情的嘲笑你的開鎖技術, 而你損傷了你的工具。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "The lock stumps your efforts to pick it." -msgstr "這個鎖無情的嘲笑你的開鎖技術。" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "Repeat once" msgstr "重複一次" @@ -183753,6 +186457,10 @@ msgstr "你覺得有東西拉扯魚線!" msgid "You finish fishing" msgstr "你釣完了" +#: src/activity_handlers.cpp src/avatar.cpp src/npc.cpp +msgid "It's too dark to read!" +msgstr "太暗了, 沒辦法閱讀!" + #: src/activity_handlers.cpp msgid "You finish reading." msgstr "你結束閱讀了。" @@ -183779,26 +186487,6 @@ msgstr "你結束等待,感覺神清氣爽。" msgid "%s finishes chatting with you." msgstr "%s結束與你閒聊。" -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You toss and turn…" -msgstr "你輾轉反側…" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "You have trouble sleeping, keep trying?" -msgstr "你難以入睡,繼續嘗試?" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Stop trying to fall asleep and get up." -msgstr "停止嘗試入睡並起床。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep." -msgstr "繼續嘗試入睡。" - -#: src/activity_handlers.cpp -msgid "Continue trying to fall asleep and don't ask again." -msgstr "繼續嘗試入睡,不再詢問。" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "The autodoc suffers a catastrophic failure." msgstr "全自動外科醫生發生災難性的失誤。" @@ -183887,10 +186575,6 @@ msgid "" "actually stitching 's wounds." msgstr "全自動外科醫生生在接下來的程序中不規則地移動著,並沒有正確地縫合 的傷口。" -#: src/activity_handlers.cpp src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "You try to sleep, but can't…" -msgstr "你試著睡覺,但睡不著…" - #: src/activity_handlers.cpp msgid "" "The Autodoc returns to its resting position after successfully performing " @@ -184669,10 +187353,6 @@ msgstr "SE" msgid "South East" msgstr "東南" -#: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp -msgid "W" -msgstr "W" - #: src/advanced_inv.cpp src/weather.cpp msgid "West" msgstr "西" @@ -186135,10 +188815,6 @@ msgstr "你不認識字!" msgid "Your eyes won't focus without reading glasses." msgstr "沒戴老花眼鏡你的視線無法集中。" -#: src/avatar.cpp src/npc.cpp -msgid "It's too dark to read!" -msgstr "太暗了, 沒辦法閱讀!" - #: src/avatar.cpp msgid "Maybe someone could read that to you, but you're deaf!" msgstr "也許別人可以讀給你聽, 但是你聽不見!" @@ -186466,6 +189142,11 @@ msgstr "看來你睡過頭了…" msgid "You retched, but your stomach is empty." msgstr "你乾嘔, 但你的胃是空的。" +#: src/avatar.cpp +#, c-format +msgid "You (%s)" +msgstr "你 (%s)" + #: src/avatar.cpp msgid "You lost your book! You stop reading." msgstr "你失去了你的書!你停止閱讀。" @@ -186540,54 +189221,6 @@ msgstr "無效的屬性" msgid "Are you sure you want to raise %s? %d points available." msgstr "你確定要提高%s屬性嗎?還剩%d點可用。" -#: src/avatar.cpp -msgid "You set your mech's leg power to a loping fast walk." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You nudge your steed into a steady trot." -msgstr "你輕推坐騎讓它穩定地快步走。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start walking." -msgstr "你開始步行。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You set the power of your mech's leg servos to maximum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You spur your steed into a gallop." -msgstr "你鞭策你的坐騎開始奔馳。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start running." -msgstr "你開始跑步。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "Your steed is too tired to go faster." -msgstr "你的坐騎太累了,無法走得更快。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You need two functional legs to run." -msgstr "你需要有雙健全的腳才能跑步。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You're too tired to run." -msgstr "你累到無法繼續跑。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." -msgstr "" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You slow your steed to a walk." -msgstr "你放慢坐騎的速度為步行。" - -#: src/avatar.cpp -msgid "You start crouching." -msgstr "你開始蹲伏。" - #. ~ %1$s: weapon name #. ~ %1$s: holster name #: src/avatar.cpp src/game.cpp @@ -187265,14 +189898,6 @@ msgstr "從 %s 取得水" msgid "There is no suitable corpse on this tile." msgstr "" -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "Use your lockpick where?" -msgstr "把你的的開鎖器用在哪邊?" - -#: src/bionics.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "There is nothing to lockpick nearby." -msgstr "" - #: src/bionics.cpp msgid "You unleash a powerful shockwave!" msgstr "你發動了強力震波!" @@ -187479,10 +190104,6 @@ msgstr "" msgid "Your %s powers down." msgstr "你的 %s 沒有電了。" -#: src/bionics.cpp -msgid "Artificial night generator active!" -msgstr "黑夜產生器啟動!" - #: src/bionics.cpp #, c-format msgid "Your %s has lost connection and is turning off." @@ -188873,12 +191494,8 @@ msgid "Slaked" msgstr "喝足" #: src/character.cpp -msgid "Engorged" -msgstr "腹脹" - -#: src/character.cpp -msgid "Sated" -msgstr "飽足" +msgid "Satisfied" +msgstr "" #: src/character.cpp msgid "Hungry" @@ -188888,21 +191505,21 @@ msgstr "飢餓" msgid "Very Hungry" msgstr "非常飢餓" -#: src/character.cpp -msgid "Starving!" -msgstr "營養不良!" - #: src/character.cpp msgid "Near starving" msgstr "營養不良" +#: src/character.cpp +msgid "Starving!" +msgstr "營養不良!" + #: src/character.cpp msgid "Famished" msgstr "極度飢餓" #: src/character.cpp -msgid "Peckish" -msgstr "空腹" +msgid "ERROR!" +msgstr "" #: src/character.cpp src/npctalk.cpp msgid "Exhausted" @@ -189768,7 +192385,7 @@ msgstr "你粉碎了它並取得 %s" msgid "You need a hammering tool to crush up frozen liquids!" msgstr "你需要敲打的工具來粉碎液體結冰!" -#: src/character.cpp src/faction.cpp +#: src/character.cpp src/faction.cpp src/npc.cpp src/npc.cpp msgid "Wielding: " msgstr "手持: " @@ -189780,11 +192397,6 @@ msgstr "穿著: " msgid "Traits: " msgstr "特質: " -#: src/character.cpp -#, c-format -msgid "You (%s)" -msgstr "你 (%s)" - #: src/character_martial_arts.cpp #, c-format msgid "You have learned %s from extensive practice with the CQB Bionic." @@ -190985,7 +193597,7 @@ msgid "This is full of dirt after being on the ground." msgstr "它被放到地上後沾滿了泥土。" #: src/consumption.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp msgid "You can't do that while underwater." msgstr "你無法在水下那麼做。" @@ -190997,7 +193609,7 @@ msgstr "它冰凍成固體了。你必須先解凍它才能食用它。" msgid "You can't drink it while it's frozen." msgstr "你無法在它冰凍時飲用它。" -#: src/consumption.cpp src/player.cpp +#: src/consumption.cpp #, c-format msgid "You need a %s to consume that!" msgstr "你需要一個 %s 才能食用它! " @@ -191391,6 +194003,15 @@ msgid " load %1$i charge of %2$s in their %3$s." msgid_plural " load %1$i charges of %2$s in their %3$s." msgstr[0] " 將 %1$i 單位的 %2$s 裝入你的 %3$s。" +#: src/consumption.cpp src/iuse_actor.cpp src/player.cpp +msgid "You do not have that item." +msgstr "你沒有那個物品。" + +#: src/consumption.cpp +#, c-format +msgid "You can't eat your %s." +msgstr "你不能吃你的 %s。" + #: src/craft_command.cpp src/crafting.cpp msgid " (nearby)" msgstr " (在附近)" @@ -191481,9 +194102,9 @@ msgstr "你無法繼續製作物品!" #: src/crafting.cpp #, c-format msgid "" -"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or " -"consume it as soon as it is prepared! Proceed?" -msgstr "你沒有可以儲存%s的物品,可能需要在製作完成之後倒掉它或是馬上用光它。是否繼續?" +"You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as " +"soon as it is prepared! Proceed?" +msgstr "" #: src/crafting.cpp src/pickup.cpp #, c-format @@ -193513,7 +196134,7 @@ msgstr "" msgid "trap: %s (%d)" msgstr "陷阱: %s (%d)" -#: src/editmap.cpp src/game.cpp +#: src/editmap.cpp #, c-format msgid "There is a %s there. Parts:" msgstr "這裡有 %s。零件:" @@ -196416,6 +199037,11 @@ msgstr "樹綻放出了真菌花!" msgid "You completed the achievement \"%s\"." msgstr "" +#: src/game.cpp +#, c-format +msgid "You lost the conduct \"%s\"." +msgstr "" + #: src/game.cpp src/options.cpp #, c-format msgid "Loading the tileset failed: %s" @@ -197106,11 +199732,6 @@ msgstr "" msgid "Without extra fuel it will burn for between %s to %s." msgstr "" -#: src/game.cpp src/game.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp src/iuse.cpp -#: src/iuse_actor.cpp src/iuse_actor.cpp -msgid "You cannot do that while mounted." -msgstr "騎乘時無法做那個。" - #: src/game.cpp msgid "You cannot interact with a vehicle while mounted." msgstr "騎乘時無法與車輛互動。" @@ -197224,17 +199845,17 @@ msgstr "看不見。" #: src/game.cpp #, c-format -msgid "%s; Impassable" -msgstr "%s, 無法通過" +msgid "Cover: %d%%" +msgstr "" #: src/game.cpp -#, c-format -msgid "%s; Movement cost %d" -msgstr "%s, 移動消耗: %d" +msgid "Impassable" +msgstr "" #: src/game.cpp -msgid "Lighting: " -msgstr "光線: " +#, c-format +msgid "Move cost: %d" +msgstr "" #: src/game.cpp #, c-format @@ -197242,8 +199863,8 @@ msgid "Sign: %s" msgstr "告示牌: %s" #: src/game.cpp -msgid "Sign: ???" -msgstr "告示牌: ???" +msgid "Lighting: " +msgstr "光線: " #: src/game.cpp #, c-format @@ -197255,16 +199876,15 @@ msgstr "正下方: %s, 沒有支撐" msgid "Below: %s; Walkable" msgstr "正下方: %s, 可以行走" -#: src/game.cpp -#, c-format -msgid "Coverage: %d%%" -msgstr "遮蔽率:%d%%" - #: src/game.cpp #, c-format msgid "Unfinished task: %s, %d%% complete" msgstr "未完成的任務:%s,%d%% 進度已完成" +#: src/game.cpp +msgid "Vehicle: " +msgstr "" + #: src/game.cpp msgid "You cannot see what is inside of it." msgstr "你看不出裡面有什麼。" @@ -198399,8 +201019,40 @@ msgid "Speed %s%d!" msgstr "速度 %s%d! " #: src/game.cpp -msgid "You slip while climbing and fall down again." -msgstr "你爬的時候滑了一下, 結果又掉下來了。" +msgid "Your skill in parkour makes it easier to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your bad knees make it difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet feet make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your wet hands make it harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight tries to drag you down." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You strain to climb with the weight of your possessions." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "Your carried weight makes it a little harder to climb." +msgstr "" + +#: src/game.cpp +msgid "You slip while climbing and fall down." +msgstr "" #: src/game.cpp msgid "Climbing is impossible in your current state." @@ -198783,6 +201435,10 @@ msgstr "命中" msgid "MOVES" msgstr "行動點數" +#: src/game_inventory.cpp +msgid "WIELD COST" +msgstr "" + #: src/game_inventory.cpp msgid "Wield item" msgstr "手持物品" @@ -199199,7 +201855,7 @@ msgstr "傭兵" msgid "Allow save" msgstr "" -#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp +#: src/gamemode_defense.cpp src/iuse_software_minesweeper.cpp src/options.cpp msgid "Custom" msgstr "自訂" @@ -199571,6 +202227,10 @@ msgstr "" msgid "This vehicle doesn't look very airworthy." msgstr "" +#: src/handle_action.cpp +msgid "This vehicle cannot be flown without z levels." +msgstr "" + #: src/handle_action.cpp msgid "You steer the vehicle into a descent." msgstr "" @@ -199956,16 +202616,8 @@ msgid "Change to which movement mode?" msgstr "切換至哪種行動模式?" #: src/handle_action.cpp -msgid "Run" -msgstr "跑步" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Walk" -msgstr "步行" - -#: src/handle_action.cpp -msgid "Crouch" -msgstr "蹲伏" +msgid "Cycle move mode" +msgstr "" #: src/handle_action.cpp msgid "You don't know any spells to cast." @@ -200460,6 +203112,10 @@ msgid "Withdraw how much? Max: %d cent. (0 to cancel) " msgid_plural "Withdraw how much? Max: %d cents. (0 to cancel) " msgstr[0] "提領多少?最高: %d 美分。(0 為取消)" +#: src/iexamine.cpp +msgid "All cash cards at maximum capacity" +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "The vending machine is empty." msgstr "" @@ -201630,16 +204286,19 @@ msgid "You're illiterate, and can't read the screen." msgstr "你是文盲, 看不懂螢幕上寫什麼。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas pumps found!" -msgstr "失敗!附近沒有加油槍!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s pumps found!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Failure! No gas tank found!" -msgstr "失敗!沒有油箱!" +#, c-format +msgid "Failure! No %s tank found!" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "This station is out of fuel. We apologize for the inconvenience." -msgstr "這個加油站已經沒有汽油庫存了, 造成您的不便很抱歉。" +#, c-format +msgid "This station is out of %s. We apologize for the inconvenience." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Welcome to AutoGas!" @@ -201650,36 +204309,41 @@ msgid "What would you like to do?" msgstr "請問您想做什麼?" #: src/iexamine.cpp -msgid "Buy gas." -msgstr "購買汽油。" +#, c-format +msgid "Buy %s." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Refund cash." msgstr "退回現金。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Current gas pump: " -msgstr "目前汽油泵: " +#, c-format +msgid "Current %s pump: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp -msgid "Choose a gas pump." -msgstr "選擇汽油泵。" +#, c-format +msgid "Choose a %s pump." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Your discount: " msgstr "你的折扣: " #: src/iexamine.cpp -msgid "Your price per gasoline unit: " -msgstr "每單位汽油價格: " +#, c-format +msgid "Your price per %s unit: " +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Hack console." msgstr "駭入控制台。" #: src/iexamine.cpp -msgid "Please choose gas pump:" -msgstr "請選擇汽油泵:" +#, c-format +msgid "Please choose %s pump:" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Pump " @@ -201691,8 +204355,8 @@ msgstr "沒有足夠餘額, 請您儲值現金卡。" #: src/iexamine.cpp #, c-format -msgid "How many liters of gasoline to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" -msgstr "要購買多少公升的汽油?最多: %d 公升。(0 為取消)" +msgid "How many liters of %s to buy? Max: %d L. (0 to cancel)" +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Glug Glug Glug" @@ -201745,8 +204409,8 @@ msgid "You jump over an obstacle." msgstr "你跳過了障礙物。" #: src/iexamine.cpp -msgid "You can't climb down there" -msgstr "你無法下去那裏。" +msgid "You can't climb down there." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp #, c-format @@ -201772,6 +204436,14 @@ msgstr "從這裡爬下去的話,你可以輕易爬上來。要爬下去嗎? msgid "You may have problems climbing back up. Climb down?" msgstr "你要爬上來也許不容易。要爬下去嗎?" +#: src/iexamine.cpp +msgid "Use your grappling hook to climb down?" +msgstr "" + +#: src/iexamine.cpp +msgid "You tie the rope around your waist and begin to climb down." +msgstr "" + #: src/iexamine.cpp msgid "You decided to step back from the ledge." msgstr "你決定從平台往後退一步。" @@ -201801,9 +204473,9 @@ msgstr "病人已死。請移除屍體以繼續。退出。" #: src/iexamine.cpp msgid "" -"ERROR Bionic Level Assessement: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't opperate." -" Please move patient to appropriate facility. Exiting." -msgstr "錯誤 - 生化等級評估:完全生化人。自動醫生 Mk. XI 無法運作。請將病患移到適當的設施。正在退出。" +"ERROR Bionic Level Assessment: FULL CYBORG. Autodoc Mk. XI can't operate. " +"Please move patient to appropriate facility. Exiting." +msgstr "" #: src/iexamine.cpp msgid "Autodoc Mk. XI. Status: Online. Please choose operation." @@ -201861,7 +204533,7 @@ msgstr "全自動外科醫生 Mk. XI. 狀態:在線。請選擇手術項目。 #: src/iexamine.cpp msgid " WARNING: Operator missing" -msgstr "" +msgstr "警告: 沒有手術人員" #: src/iexamine.cpp msgid "" @@ -201869,6 +204541,9 @@ msgid "" " Using the Autodoc without an operator can lead to serious injuries or death.\n" " By continuing with the operation you accept the risks and acknowledge that you will not take any legal actions against this facility in case of an accident. " msgstr "" +"\n" +"在沒有操作人員下使用自動醫生可導致嚴重受傷或者死亡。\n" +"執行手術代表你接受風險,且同意萬一發生意外,你不會對本機構進行任何法律行動。" #: src/iexamine.cpp msgid "Choose Compact Bionic Module to install" @@ -202388,6 +205063,10 @@ msgstr "車輛樣板" msgid "Mapgen weights" msgstr "地圖權重" +#: src/init.cpp +msgid "Behaviors" +msgstr "行為" + #: src/init.cpp msgid "Monster types" msgstr "怪物類別" @@ -202404,6 +205083,10 @@ msgstr "怪物派系" msgid "Factions" msgstr "陣營" +#: src/init.cpp +msgid "Move modes" +msgstr "" + #: src/init.cpp msgid "Crafting recipes" msgstr "製作配方" @@ -202424,10 +205107,6 @@ msgstr "NPC類別" msgid "Missions" msgstr "任務" -#: src/init.cpp -msgid "Behaviors" -msgstr "行為" - #: src/init.cpp msgid "Harvest lists" msgstr "收穫列表" @@ -202440,7 +205119,7 @@ msgstr "解剖" msgid "Mutations" msgstr "突變" -#: src/init.cpp +#: src/init.cpp src/scores_ui.cpp msgid "Achievements" msgstr "" @@ -203072,11 +205751,11 @@ msgstr "" msgid "Material: %s" msgstr "材質: %s" -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Volume: " msgstr "體積: " -#: src/item.cpp +#: src/item.cpp src/item_pocket.cpp msgid "Weight: " msgstr "重量: " @@ -203215,6 +205894,10 @@ msgstr "興奮劑" msgid "Portions: " msgstr "份量: " +#: src/item.cpp +msgid "Consume time: " +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "* Consuming this item is addicting." msgstr "* 食用這個物品會導致上癮。" @@ -203459,6 +206142,10 @@ msgstr "對長距離目標的平均命中率: " msgid "" msgstr "" +#: src/item.cpp +msgid " moves" +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Time to reach aim level: " msgstr "瞄準所需時間: " @@ -203481,6 +206168,10 @@ msgid "Contains %i casing" msgid_plural "Contains %i casings" msgstr[0] "裝有%i個彈殼" +#: src/item.cpp +msgid "This weapon needs two free hands to fire." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "" "This mod must be attached to a gun, it can not be fired " @@ -203493,6 +206184,14 @@ msgid "" "attacks with it." msgstr "裝在槍械上就能夠用它作出近戰伸延攻擊。" +#: src/item.cpp +msgid "This mod obscures sights of the base weapon." +msgstr "" + +#: src/item.cpp +msgid "This mod might suffer wear when firing the base weapon." +msgstr "" + #: src/item.cpp msgid "Dispersion modifier: " msgstr "彈著分散修正: " @@ -203975,7 +206674,6 @@ msgstr "電量: %d" msgid "Compatible magazines: " msgstr "" -#. ~ "%s" is ammunition type. This types can't be plural. #: src/item.cpp #, c-format msgid "Maximum charge of %s." @@ -203983,9 +206681,32 @@ msgid_plural "Maximum charges of %s." msgstr[0] "最高 容量的 %s。" #: src/item.cpp -msgid "Maximum charge." -msgid_plural "Maximum charges." -msgstr[0] "最高 的容量。" +msgid "" +"* This tool has been modified to use a universal power supply " +"and is not compatible with standard " +"batteries." +msgstr "" +"* 這個工具已被改造成使用 UPS 並且無法一般電池充電。" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and is not " +"compatible with standard batteries." +msgstr "* 這個工具裝配了充電電池並且與一般電池不相容。" + +#: src/item.cpp +msgid "" +"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " +"in any UPS-compatible recharging station. You could " +"charge it with standard batteries, but unloading it is " +"impossible." +msgstr "" +"* 這個工具已被改造成使用充電電池並且可在任何 UPS 相容的車載充電站充電, " +"你能用一般電池填入進行充電, 但無法移出。" + +#: src/item.cpp +msgid "* This tool runs on bionic power." +msgstr "* 這件工具 使用生化能量。" #: src/item.cpp #, c-format @@ -204186,34 +206907,6 @@ msgstr "* 此物品會導電。" msgid "* This clothing will give you an allergic reaction." msgstr "* 這件衣物會造成你的 過敏反應。" -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has been modified to use a universal power supply " -"and is not compatible with standard " -"batteries." -msgstr "" -"* 這個工具已被改造成使用 UPS 並且無法一般電池充電。" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and is not " -"compatible with standard batteries." -msgstr "* 這個工具裝配了充電電池並且與一般電池不相容。" - -#: src/item.cpp -msgid "" -"* This tool has a rechargeable power cell and can be recharged " -"in any UPS-compatible recharging station. You could " -"charge it with standard batteries, but unloading it is " -"impossible." -msgstr "" -"* 這個工具已被改造成使用充電電池並且可在任何 UPS 相容的車載充電站充電, " -"你能用一般電池填入進行充電, 但無法移出。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This tool runs on bionic power." -msgstr "* 這件工具 使用生化能量。" - #: src/item.cpp msgid "" "* This item has been modified to listen to radio signals. It " @@ -204235,18 +206928,6 @@ msgid "" "detonate it immediately." msgstr "* 這件物品接受到無線電信號後會立即啟動引爆。" -#: src/item.cpp -msgid "* This weapon needs two free hands to fire." -msgstr "* 這件武器需要雙手並用才能射擊。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod obscures sights of the base weapon." -msgstr "* 這個模組遮蓋了武器本身的視線。" - -#: src/item.cpp -msgid "* This mod might suffer wear when firing the base weapon." -msgstr "* 武器射擊時,這件模組可能 遭受磨損。" - #: src/item.cpp msgid "" "* The casing of this item has cracked, revealing an " @@ -204894,9 +207575,21 @@ msgstr "" msgid "is not rigid" msgstr "" +#: src/item_contents.cpp +msgid "Total capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp src/item_pocket.cpp +msgid " Weight: " +msgstr "" + #: src/item_contents.cpp #, c-format -msgid "Pockets (%d)" +msgid "%d Pockets with capacity:" +msgstr "" + +#: src/item_contents.cpp +msgid "Pocket with capacity:" msgstr "" #: src/item_factory.cpp @@ -204937,36 +207630,26 @@ msgid "Pocket %d:" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "This pocket is rigid." +msgid "Maximum item length: " msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Minimum volume of item allowed: %s" +msgid "Minimum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Maximum volume of item allowed: %s" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -msgid "Max Item Length: " +msgid "Maximum item volume: %s" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp #, c-format -msgid "Volume Capacity: %s" +msgid "Base moves to remove item: %d" msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Weight Capacity: %s" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp -#, c-format -msgid "Base moves to take an item out: %d" +msgid "This pocket is rigid." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp @@ -204997,6 +207680,13 @@ msgid "" "Items in this pocket weigh %.0f%% their original weight." msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +#, c-format +msgid "" +"This pocket expands at %.0f%% of the rate of volume of " +"items inside." +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp #, c-format msgid "%s pocket %d" @@ -205016,12 +207706,8 @@ msgid "This pocket is sealed." msgstr "" #: src/item_pocket.cpp -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: src/item_pocket.cpp src/veh_interact.cpp -msgid "Weight" -msgstr "重量" +msgid " of " +msgstr " " #: src/item_pocket.cpp msgid "Contents of this pocket:" @@ -205031,6 +207717,10 @@ msgstr "" msgid "only mods can go into mod pocket" msgstr "" +#: src/item_pocket.cpp +msgid "holster does not accept this item type" +msgstr "" + #: src/item_pocket.cpp msgid "holster already contains an item" msgstr "" @@ -206678,7 +209368,7 @@ msgstr " 需要使用新的防毒濾罐!" #: src/iuse.cpp #, c-format -msgid "Your %s don't have a filter." +msgid "Your %s doesn't have a filter." msgstr "" #: src/iuse.cpp @@ -208813,17 +211503,13 @@ msgstr[0] "你將 %1$d x %2$s 子彈裝填到 %3$s 中。" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s scans you and makes angry beeping noises!" -msgstr "%s 掃描了你, 發出了憤怒的警報聲!" +msgid "You deploy the %s wrong. It is hostile!" +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp #, c-format -msgid "The %s emits an IFF beep as it scans you." -msgstr "%s 對著你的方向發出了識別敵我的警報聲。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "A flashing LED on the laser turret appears to indicate low light." -msgstr "雷射槍塔上的 LED 閃燈顯示光源不足。" +msgid "You deploy the %s." +msgstr "" #: src/iuse_actor.cpp msgid "Place npc where?" @@ -208847,25 +211533,6 @@ msgstr "你的 %s 需要電力來源 (簡單的 UPS 就行了) 。" msgid "There is also a certain bionic that helps with this kind of armor." msgstr "那裡有一個可以幫助你使用這類裝甲的生化插件。" -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "You pick your nose and your sinuses swing open." -msgstr "你挖鼻孔使你的鼻道暢通。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "" -"You can pick your friends, and you can\n" -"pick your nose, but you can't pick\n" -"your friend's nose." -msgstr "" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That door isn't locked." -msgstr "門沒鎖。" - -#: src/iuse_actor.cpp -msgid "That cannot be picked." -msgstr "這東西不能被撬鎖。" - #: src/iuse_actor.cpp msgid "a crafting station" msgstr "工作台" @@ -208994,10 +211661,6 @@ msgstr "依照目前的天氣情況, 需要大約 %d 分鐘來生火。" msgid "At your skill level, it will take around %d minutes to light a fire." msgstr "依照你的技能等級, 需要大約 %d 分鐘來生火。" -#: src/iuse_actor.cpp src/player.cpp -msgid "You do not have that item." -msgstr "你沒有那個物品。" - #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Can't salvage anything from %s." @@ -209233,6 +211896,10 @@ msgstr "這可以教你一些法術。" msgid "Spells Contained:" msgstr "包含這些法術:" +#: src/iuse_actor.cpp +msgid "You can't read." +msgstr "" + #: src/iuse_actor.cpp #, c-format msgid "Level %u" @@ -210681,10 +213348,6 @@ msgstr "那是駝鹿,一種純粹邪惡的事物。你應該\"快點逃跑!\ msgid "It is SOFTWARE BUG." msgstr "這是一個軟體臭蟲。" -#: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "robotfindskitten v22July2008 - press q to quit." -msgstr "機器人找貓 v22July2008 - 按 q 離開。" - #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "robotfindskitten v22July2008" msgstr "機器人找貓 v22July2008" @@ -210704,22 +213367,27 @@ msgid ")." msgstr ")。" #: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format msgid "" "Your job is to find kitten. This task is complicated by the existence of " "various things which are not kitten. Robot must touch items to determine if" " they are kitten or not. The game ends when robot finds kitten. " -"Alternatively, you may end the game by hitting 'q', 'Q' or the Escape key." +"Alternatively, you may end the game by hitting %s." msgstr "" -"你的任務是找到小貓。由於存在各種不是小貓的東西,使得這個任務變得複雜。機器人必須觸碰物品才能確定它們是不是小貓。當機器人找到小貓時,遊戲結束。或者,你可以按" -" q,Q 或 Esc 來結束遊戲。" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "Press any key to start." msgstr "請按任意鍵開始。" #: src/iuse_software_kitten.cpp -msgid "Invalid command: Use direction keys or press 'q'." -msgstr "無效的指令: 按方向鍵移動或按 q 離開。" +#, c-format +msgid "robotfindskitten v22July2008 - press %s to quit." +msgstr "" + +#: src/iuse_software_kitten.cpp +#, c-format +msgid "Invalid command: Use direction keys or press %s to quit." +msgstr "" #: src/iuse_software_kitten.cpp msgid "You found kitten! Way to go, robot!" @@ -211082,8 +213750,8 @@ msgid "Loading" msgstr "正在讀取" #: src/magic.cpp -msgid "ERROR: Invalid energy string. Defaulting to NONE" -msgstr "錯誤:無效的能量字串。預設成 NONE" +msgid "ERROR: Invalid magic_energy_type string. Defaulting to NONE" +msgstr "" #: src/magic.cpp msgid "ERROR: Invalid damage type string. Defaulting to none" @@ -214247,6 +216915,34 @@ msgctxt "memorial_female" msgid "Opened a strange temple." msgstr "開啟了一間奇怪的寺廟。" +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Lost the conduct %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +msgid " (disabled)" +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_male" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + +#: src/memorial_logger.cpp +#, c-format +msgctxt "memorial_female" +msgid "Gained the achievement %s%s." +msgstr "" + #: src/memorial_logger.cpp #, c-format msgctxt "memorial_male" @@ -216135,6 +218831,10 @@ msgstr "%s 瞪視你, 讓你不寒而慄。" msgid "You feel like you're being watched, it makes you sick." msgstr "你覺得好像正在被監視著, 這讓你很不舒服。" +#: src/monattack.cpp +msgid "Your sight darkens as the visions overtake you!" +msgstr "" + #: src/monattack.cpp #, c-format msgid "The %s probes your mind, but is rebuffed!" @@ -217764,12 +220464,12 @@ msgid "It is nearly dead!" msgstr "它瀕臨死亡!" #: src/monster.cpp -msgid " Difficulty " -msgstr "難度" +msgid "Can see to your current location" +msgstr "" -#: src/monster.cpp src/npc.cpp -msgid "Aware of your presence!" -msgstr "注意到你的存在!" +#: src/monster.cpp +msgid "Can't see to your current location" +msgstr "" #: src/monster.cpp #, c-format @@ -218168,6 +220868,15 @@ msgstr "疲勞等級:" msgid "Focus trends towards:" msgstr "專注力趨向:" +#. ~ This should never occur - this is the message when the character swtiches +#. to +#. ~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a +#. move +#. ~ mode +#: src/move_mode.cpp +msgid "You feel bugs crawl over your skin." +msgstr "" + #: src/mtype.cpp msgid "human" msgid_plural "humans" @@ -218717,8 +221426,8 @@ msgstr "負重: %.1f %s" #: src/newcharacter.cpp #, c-format -msgid "Melee damage bonus: %.1f" -msgstr "近戰傷害加成: %.1f" +msgid "Bash damage bonus: %.1f" +msgstr "" #: src/newcharacter.cpp msgid "" @@ -219108,6 +221817,10 @@ msgstr "殭屍臨近" msgid "Various limb wounds" msgstr "四肢帶傷" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Fungal infected player" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "No starting NPC" msgstr "沒有初始 NPC" @@ -219124,6 +221837,10 @@ msgstr "" msgid "Age:" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp src/player_display.cpp +msgid "Blood type:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp #, c-format msgid "" @@ -219266,6 +221983,18 @@ msgstr "" msgid "Enter height in centimeters. Minimum 145, maximum 200" msgstr "" +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter blood type (omit Rh):" +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Invalid blood type." +msgstr "" + +#: src/newcharacter.cpp +msgid "Enter Rh factor:" +msgstr "" + #: src/newcharacter.cpp msgid "Name of template:" msgstr "模板名稱:" @@ -219375,13 +222104,12 @@ msgid "%1$s says something but you can't hear it!" msgstr "%1$s 說了什麼, 但是你聽不到!" #: src/npc.cpp -msgid "NPC: " +msgid "Aware of your presence" msgstr "" #: src/npc.cpp -#, c-format -msgid "Wielding a %s" -msgstr "手持 %s" +msgid "Unaware of you" +msgstr "" #: src/npc.cpp msgid "Completely untrusting" @@ -219756,8 +222484,13 @@ msgstr "你聽到 %s 的聲音從雙向無線電傳來:「老大,我到了 #: src/npcmove.cpp #, c-format -msgid "%s %s" -msgstr "%s %s" +msgid " %s, %s" +msgstr "" + +#: src/npcmove.cpp +#, c-format +msgid "%s %s%s" +msgstr "" #: src/npcmove.cpp #, c-format @@ -221241,6 +223974,11 @@ msgstr "" msgid "12h" msgstr "12h" +#. ~ Military time, e.g. 2359 +#: src/options.cpp +msgid "Military" +msgstr "軍用" + #. ~ 24h time, e.g. 23:59 #: src/options.cpp msgid "24h" @@ -221718,16 +224456,16 @@ msgid "Terminal width" msgstr "視窗寬度" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." -msgstr "設定視窗的寬度, 需要重新啟動遊戲。" +msgid "Set the size of the terminal along the X axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Terminal height" msgstr "視窗高度" #: src/options.cpp -msgid "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." -msgstr "設定視窗的高度, 需要重新啟動遊戲。" +msgid "Set the size of the terminal along the Y axis." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Font blending" @@ -221847,13 +224585,14 @@ msgid "Choose the tileset you want to use." msgstr "選擇你想使用的圖像包。" #: src/options.cpp -msgid "Memory map drawing mode" -msgstr "記憶區域描繪模式" +msgid "Memory map overlay preset" +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "" -"Specified the mode in which the memory map is drawn. Requires restart." -msgstr "設定地圖記憶區域的描繪模式。需要重新啟動。" +"Specified the overlay in which the memory map is drawn. Requires restart. " +"For custom overlay define gamma and RGB values for dark and light colors." +msgstr "" #: src/options.cpp msgid "Darkened" @@ -221863,6 +224602,70 @@ msgstr "昏黑" msgid "Sepia" msgstr "深褐色" +#: src/options.cpp +msgid "Sepia Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Blue Dark" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom dark color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for dark color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - RED" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color RED for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - GREEN" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color GREEN for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom bright color RGB overlay - BLUE" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify RGB value for color BLUE for bright color overlay." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Custom gamma for overlay" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Specify gamma value for overlay." +msgstr "" + #: src/options.cpp msgid "Pixel minimap" msgstr "像素小地圖" @@ -222067,129 +224870,6 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: src/options.cpp -msgid "Distance initial visibility" -msgstr "初始可見範圍" - -#: src/options.cpp -msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." -msgstr "在遊戲開始時便已知的地圖半徑。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial stat points" -msgstr "初始屬性點數" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." -msgstr "創造角色時可用的初始屬性點數。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial trait points" -msgstr "初始特質點數" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." -msgstr "創造角色時可用的初始特質點數。" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial skill points" -msgstr "初始技能點數" - -#: src/options.cpp -msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." -msgstr "創造角色時可用的初始技能點數。" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points" -msgstr "最大特質點數" - -#: src/options.cpp -msgid "Maximum trait points available for character generation." -msgstr "創造角色時允許的最大特質點數。" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill training speed" -msgstr "技能訓練速度" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " -"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " -"except for NPC training." -msgstr "" -"設定使用技能和閱讀書本時所得的經驗值比率。 [0.5] 代表一半速度。 [2.0] 代表兩倍速度。 [0.0] 則只能透過 NPC 訓練提升。" - -#: src/options.cpp -msgid "Skill rust" -msgstr "技能衰減" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" -" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " -"dependent, capped - Off: None at all." -msgstr "" -"技能衰減的程度。 [正常] 一般衰減。 [存在閾值] 等級 2 之後才會衰減。 [智力決定] 智力越高衰減越慢。 [智力閾值] 等級 2 " -"之後依照智力程度衰減。 [關閉] 永不衰減。" - -#. ~ plain, default, normal -#: src/options.cpp -msgid "Vanilla" -msgstr "正常" - -#. ~ capped at a value -#: src/options.cpp -msgid "Capped" -msgstr "存在閾值" - -#. ~ based on intelligence -#: src/options.cpp -msgid "Int" -msgstr "智力決定" - -#. ~ based on intelligence and capped -#: src/options.cpp -msgid "IntCap" -msgstr "智力閾值" - -#: src/options.cpp src/panels.cpp -msgid "Off" -msgstr "關閉" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental 3D field of vision" -msgstr "實驗性 3D 視野" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" -" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " -"very bugged!" -msgstr "" -"設定為 [否], 視野會僅限於身處的 Z 軸。設定為 [是], 而且世界啟用了 Z 軸, 視野將不限於身處的 Z 軸。目前有非常多 Bug! " - -#: src/options.cpp -msgid "Vertical range of 3D field of vision" -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " -"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " -"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." -msgstr "" - -#: src/options.cpp -msgid "Experimental path name encoding conversion" -msgstr "實驗性路徑名稱編碼轉換" - -#: src/options.cpp -msgid "" -"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " -"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" -" Windows users." -msgstr "設定為 [是], 檔案路徑名稱在讀取時將從系統編碼轉換成 UTF-8 編碼, 寫入時則相反。主要為了 CJK Windows 使用者。" - #: src/options.cpp msgid "Core version data" msgstr "核心版本數據" @@ -222462,6 +225142,129 @@ msgstr "點數分別計算" msgid "No freeform" msgstr "沒有自由形式" +#: src/options.cpp +msgid "Distance initial visibility" +msgstr "初始可見範圍" + +#: src/options.cpp +msgid "Determines the scope, which is known in the beginning of the game." +msgstr "在遊戲開始時便已知的地圖半徑。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial stat points" +msgstr "初始屬性點數" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on stats on character generation." +msgstr "創造角色時可用的初始屬性點數。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial trait points" +msgstr "初始特質點數" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on traits on character generation." +msgstr "創造角色時可用的初始特質點數。" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial skill points" +msgstr "初始技能點數" + +#: src/options.cpp +msgid "Initial points available to spend on skills on character generation." +msgstr "創造角色時可用的初始技能點數。" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points" +msgstr "最大特質點數" + +#: src/options.cpp +msgid "Maximum trait points available for character generation." +msgstr "創造角色時允許的最大特質點數。" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill training speed" +msgstr "技能訓練速度" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Scales experience gained from practicing skills and reading books. 0.5 is " +"half as fast as default, 2.0 is twice as fast, 0.0 disables skill training " +"except for NPC training." +msgstr "" +"設定使用技能和閱讀書本時所得的經驗值比率。 [0.5] 代表一半速度。 [2.0] 代表兩倍速度。 [0.0] 則只能透過 NPC 訓練提升。" + +#: src/options.cpp +msgid "Skill rust" +msgstr "技能衰減" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"Set the level of skill rust. Vanilla: Vanilla Cataclysm - Capped: Capped at" +" skill levels 2 - Int: Intelligence dependent - IntCap: Intelligence " +"dependent, capped - Off: None at all." +msgstr "" +"技能衰減的程度。 [正常] 一般衰減。 [存在閾值] 等級 2 之後才會衰減。 [智力決定] 智力越高衰減越慢。 [智力閾值] 等級 2 " +"之後依照智力程度衰減。 [關閉] 永不衰減。" + +#. ~ plain, default, normal +#: src/options.cpp +msgid "Vanilla" +msgstr "正常" + +#. ~ capped at a value +#: src/options.cpp +msgid "Capped" +msgstr "存在閾值" + +#. ~ based on intelligence +#: src/options.cpp +msgid "Int" +msgstr "智力決定" + +#. ~ based on intelligence and capped +#: src/options.cpp +msgid "IntCap" +msgstr "智力閾值" + +#: src/options.cpp src/panels.cpp +msgid "Off" +msgstr "關閉" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental 3D field of vision" +msgstr "實驗性 3D 視野" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If false, vision is limited to current z-level. If true and the world is in" +" z-level mode, the vision will extend beyond current z-level. Currently " +"very bugged!" +msgstr "" +"設定為 [否], 視野會僅限於身處的 Z 軸。設定為 [是], 而且世界啟用了 Z 軸, 視野將不限於身處的 Z 軸。目前有非常多 Bug! " + +#: src/options.cpp +msgid "Vertical range of 3D field of vision" +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"How many levels up and down the experimental 3D field of vision reaches. " +"(This many levels up, this many levels down.) 3D vision of the full height " +"of the world can slow the game down a lot. Seeing fewer Z-levels is faster." +msgstr "" + +#: src/options.cpp +msgid "Experimental path name encoding conversion" +msgstr "實驗性路徑名稱編碼轉換" + +#: src/options.cpp +msgid "" +"If true, file path names are going to be transcoded from system encoding to " +"UTF-8 when reading and will be transcoded back when writing. Mainly for CJK" +" Windows users." +msgstr "設定為 [是], 檔案路徑名稱在讀取時將從系統編碼轉換成 UTF-8 編碼, 寫入時則相反。主要為了 CJK Windows 使用者。" + #: src/options.cpp msgid "Quicksave on app lose focus" msgstr "快速儲存在應用程序上失去焦點" @@ -223485,21 +226288,6 @@ msgstr "智力" msgid "PER" msgstr "感知" -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "R" -msgstr "跑" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: src/panels.cpp -msgctxt "movement-type" -msgid "W" -msgstr "走" - #: src/panels.cpp msgid "DEAF" msgstr "耳聾" @@ -224189,16 +226977,6 @@ msgstr "你的斗篷閃爍了一下子就變不透明了。" msgid "Your power armor disengages." msgstr "你的動力裝甲關閉了。" -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "Drink %s from your hands?" -msgstr "用手把 %s 捧起來喝嗎?" - -#: src/player.cpp -#, c-format -msgid "You can't eat your %s." -msgstr "你不能吃你的 %s。" - #: src/player.cpp src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "Refill %s" @@ -224324,6 +227102,10 @@ msgstr "%s 沒有任何故障可供切換。" msgid "The %s doesn't have any faults to mend." msgstr "%s 沒有任何故障可供修補。" +#: src/player.cpp +msgid "It is damaged, but cannot be repaired." +msgstr "" + #: src/player.cpp #, c-format msgid "" @@ -224618,6 +227400,10 @@ msgstr "你覺得在這個等級的 %s 工作變得沒挑戰性了。" msgid "This task is too simple to train your %s beyond %d." msgstr "這事情太簡單而無法讓你訓練 %s 超過 %d。" +#: src/player.cpp +msgid " (empty)" +msgstr "" + #: src/player.cpp msgid "Wield what?" msgstr "手持什麼?" @@ -224680,7 +227466,7 @@ msgstr "" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Running movement point cost: %+d\n" +msgid "Movement point cost: %+d\n" msgstr "" #: src/player_display.cpp @@ -224759,6 +227545,10 @@ msgstr "" msgid "Reduced gun aim speed: %.1f" msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "Weight:" +msgstr "體重:" + #: src/player_display.cpp msgid "" "Strength affects your melee damage, the amount of weight you can carry, your" @@ -224780,8 +227570,8 @@ msgstr "攜帶重量 (%s): %.1f" #: src/player_display.cpp #, c-format -msgid "Melee damage: %.1f" -msgstr "近戰傷害: %.1f" +msgid "Bash damage: %.1f" +msgstr "" #: src/player_display.cpp msgid "" @@ -224847,10 +227637,6 @@ msgstr "偵測陷阱等級: %d" msgid "Aiming penalty: %+d" msgstr "瞄準懲罰: %+d" -#: src/player_display.cpp -msgid "Weight:" -msgstr "體重:" - #: src/player_display.cpp msgid "" "Your weight is a general indicator of how much fat your body has stored up, " @@ -224866,6 +227652,20 @@ msgstr "" msgid "This is how old you are." msgstr "" +#: src/player_display.cpp +msgid "This is your blood type and Rh factor." +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Blood type: %s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "Rh factor: %s" +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "" @@ -224935,6 +227735,27 @@ msgctxt "speed bonus" msgid "Bionic Speed +%2d%%" msgstr "" +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s | %3$s" +msgstr "" + +#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid " %1$s | %2$s" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +#, c-format +msgid "[%s]" +msgstr "" + +#: src/player_display.cpp +msgid "Profession Name: " +msgstr "" + #: src/player_display.cpp #, c-format msgid "Strength -%d" @@ -225020,18 +227841,6 @@ msgstr "" "力量 -4 敏捷 -4 智力 -4 感知 -4\n" "陽光要命的荼毒著你。" -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender, 3s - Prof or Mutation name -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s | %3$s" -msgstr "" - -#. ~ player info window: 1s - name, 2s - gender '|' - field separator. -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid " %1$s | %2$s" -msgstr "" - #: src/player_display.cpp msgid "Cycle to next category" msgstr "移到下個分類" @@ -225041,16 +227850,7 @@ msgid "Cycle to previous category" msgstr "移到上個分類" #: src/player_display.cpp -msgid "Toggle skill training" -msgstr "切換技能訓練" - -#: src/player_display.cpp -#, c-format -msgid "[%s]" -msgstr "" - -#: src/player_display.cpp -msgid "Profession Name: " +msgid "Toggle skill training / Upgrade stat" msgstr "" #: src/player_hardcoded_effects.cpp @@ -225367,10 +228167,6 @@ msgid "" "more." msgstr "你覺得病厭厭, 就像是中毒了, 但是你需要更多。非常多。" -#: src/player_hardcoded_effects.cpp -msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." -msgstr "你被光束圍繞, 然後被傳送走了。" - #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You are beset with a vision of a prowling beast." msgstr "" @@ -225379,6 +228175,10 @@ msgstr "" msgid "Your surroundings are permeated with a foul scent." msgstr "你周圍的環境充滿了難聞的氣味。" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "Glowing lights surround you, and you teleport." +msgstr "你被光束圍繞, 然後被傳送走了。" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You pass out." msgstr "你昏倒了。" @@ -225504,6 +228304,10 @@ msgstr "你感覺 %s 的傷口好轉了!" msgid "You succumb to the infection." msgstr "你死於感染。" +#: src/player_hardcoded_effects.cpp +msgid "You try to sleep, but can't…" +msgstr "你試著睡覺,但睡不著…" + #: src/player_hardcoded_effects.cpp msgid "You feel well rested." msgstr "你充分的休息了。" @@ -226333,20 +229137,35 @@ msgid "Limited" msgstr "限定" #: src/scores_ui.cpp +msgid "achievements" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +msgid "Conducts" +msgstr "" + +#: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Achievements are disabled, probably due to use of the debug menu. If you " -"only used the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable " -"achievements via the debug menu (under the Game submenu)." +"%s are disabled, probably due to use of the debug menu. If you only used " +"the debug menu to work around a game bug, then you can re-enable %s via the " +"debug menu (\"Enable achievements\" under the \"Game\" submenu)." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp -msgid "This game has no valid achievements.\n" +#, c-format +msgid "This game has no valid %s.\n" msgstr "" #: src/scores_ui.cpp +#, c-format msgid "" -"Note that only achievements that existed when you started this game and " -"still exist now will appear here." +"Note that only %s that existed when you started this game and still exist " +"now will appear here." msgstr "" #: src/scores_ui.cpp @@ -226365,6 +229184,10 @@ msgstr "" msgid "ACHIEVEMENTS" msgstr "" +#: src/scores_ui.cpp +msgid "CONDUCTS" +msgstr "" + #: src/scores_ui.cpp msgid "SCORES" msgstr "評分" @@ -227699,6 +230522,12 @@ msgstr "太暗了,看不到東西無法進行動作..." msgid "You can't install parts while driving." msgstr "你無法在開車時安裝零件。" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy." +" Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" msgstr "安裝此部件將使載具無法折疊。是否繼續?" @@ -227731,6 +230560,16 @@ msgstr "" msgid "This vehicle cannot be repaired.\n" msgstr "" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Repairing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/veh_interact.cpp +msgid "You chose not to install this part to keep the vehicle flyable.\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Your morale is too low to mend…" msgstr "你士氣低落無法進行修補…" @@ -227842,6 +230681,13 @@ msgid "" "Removing the broken %1$s may yield some fragments.\n" msgstr "移除損壞的 %1$s 可能會獲得一些碎片。\n" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "" +"Removing the %1$s may yield:\n" +"> %2$s\n" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "" @@ -227874,6 +230720,12 @@ msgstr "你不能在有其他零件連結到這個零件時移除它。" msgid "Better not remove something while driving." msgstr "最好不要在開車時移除東西。" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "" +"Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. " +"Continue?" +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp msgid "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." msgstr "這個車輛已經沒有液體燃料能抽取了。" @@ -228142,6 +230994,10 @@ msgstr "耐用度" msgid "Dmg" msgstr "傷害" +#: src/veh_interact.cpp +msgid "Weight" +msgstr "重量" + #: src/veh_interact.cpp msgid "Wgt" msgstr "重量" @@ -228316,6 +231172,11 @@ msgstr "你沒有達成移除 %s 的需求。" msgid "You remove the broken %1$s from the %2$s." msgstr "你將壞掉的 %1$s 從 %2$s 上移除。" +#: src/veh_interact.cpp +#, c-format +msgid "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." +msgstr "" + #: src/veh_interact.cpp #, c-format msgid "You remove the %1$s from the %2$s." @@ -229024,10 +231885,6 @@ msgstr "你無法在 %s 找到任何鑰匙。" msgid "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" msgstr "你無法在 %s 找到任何鑰匙。嘗試短接發動?" -#: src/vehicle_use.cpp -msgid "Hotwire" -msgstr "短接發動" - #: src/vehicle_use.cpp #, c-format msgid "Trigger the %s's Alarm?" diff --git a/snapcraft.yaml b/snapcraft.yaml index f1d2ff64034aa..7f5cce21ac281 100644 --- a/snapcraft.yaml +++ b/snapcraft.yaml @@ -1,12 +1,12 @@ name: cataclysm version: git -summary: Post-apocalyptic survival roguelike +summary: Post-apocalyptic turn-based survival game icon: data/xdg/cataclysm-dda.svg architectures: - build-on: [amd64] run-on: [amd64] description: | - Cataclysm: Dark Days Ahead is a roguelike set in a post-apocalyptic world. Surviving is difficult, you have been thrown, ill-equipped, into a landscape now riddled with monstrosities of which flesh eating zombies are neither the strangest nor the deadliest. + Cataclysm: Dark Days Ahead is a turn-based survival game set in a post-apocalyptic world. Surviving is difficult, you have been thrown, ill-equipped, into a landscape now riddled with monstrosities of which flesh eating zombies are neither the strangest nor the deadliest. Note: This snap install the ncurses version of the game. Start playing by running the command `cataclysm` on your favorite terminal after installation. diff --git a/src/achievement.cpp b/src/achievement.cpp index 3b9d2cb5ce71b..e5fb30b8ce2e6 100644 --- a/src/achievement.cpp +++ b/src/achievement.cpp @@ -78,6 +78,7 @@ std::string enum_to_string( achievement_comparison data { switch( data ) { // *INDENT-OFF* + case achievement_comparison::equal: return "=="; case achievement_comparison::less_equal: return "<="; case achievement_comparison::greater_equal: return ">="; case achievement_comparison::anything: return "anything"; @@ -142,9 +143,11 @@ static nc_color color_from_completion( bool is_conduct, achievement_completion c struct achievement_requirement { string_id statistic; achievement_comparison comparison; - int target; - bool becomes_false; + cata_variant target; requirement_visibility visibility = requirement_visibility::always; + cata::optional description; + + bool becomes_false; void deserialize( JsonIn &jin ) { const JsonObject &jo = jin.get_object(); @@ -156,10 +159,14 @@ struct achievement_requirement { } jo.read( "visible", visibility, false ); + jo.read( "description", description, false ); } void finalize() { switch( comparison ) { + case achievement_comparison::equal: + becomes_false = statistic->monotonicity() == monotonically::constant; + return; case achievement_comparison::less_equal: becomes_false = is_increasing( statistic->monotonicity() ); return; @@ -178,17 +185,26 @@ struct achievement_requirement { void check( const achievement_id &id ) const { if( !statistic.is_valid() ) { - debugmsg( "score %s refers to invalid statistic %s", id.str(), statistic.str() ); + debugmsg( "Achievement %s refers to invalid statistic %s", id.str(), statistic.str() ); + } + + if( target.type() != cata_variant_type::int_ && !description && + visibility != requirement_visibility::never && + comparison != achievement_comparison::anything ) { + debugmsg( "Achievement %s has a non-integer requirement which is sometimes visible. " + "Such requirements must have a description, but this one does not.", + id.str() ); } } bool satisifed_by( const cata_variant &v ) const { - int value = v.get(); switch( comparison ) { + case achievement_comparison::equal: + return v == target; case achievement_comparison::less_equal: - return value <= target; + return v.get() <= target.get(); case achievement_comparison::greater_equal: - return value >= target; + return v.get() >= target.get(); case achievement_comparison::anything: return true; case achievement_comparison::last: @@ -257,6 +273,14 @@ achievement_completion achievement::time_bound::completed() const { time_point now = calendar::turn; switch( comparison_ ) { + case achievement_comparison::equal: + if( now == target() ) { + return achievement_completion::completed; + } else if( now > target() ) { + return achievement_completion::failed; + } else { + return achievement_completion::pending; + } case achievement_comparison::less_equal: if( now <= target() ) { return achievement_completion::completed; @@ -281,6 +305,8 @@ achievement_completion achievement::time_bound::completed() const bool achievement::time_bound::becomes_false() const { switch( comparison_ ) { + case achievement_comparison::equal: + return false; case achievement_comparison::less_equal: return true; case achievement_comparison::greater_equal: @@ -322,6 +348,9 @@ std::string achievement::time_bound::ui_text( bool is_conduct ) const to_string( target() - now ) ); case achievement_completion::completed: switch( comparison_ ) { + case achievement_comparison::equal: + return string_format( _( "Exactly %s from %s" ), + to_string( period_ ), translate_epoch( epoch_ ) ); case achievement_comparison::less_equal: return string_format( _( "Within %s of %s (%s remaining)" ), to_string( period_ ), translate_epoch( epoch_ ), @@ -436,17 +465,22 @@ static cata::optional text_for_requirement( return cata::nullopt; } nc_color c = is_satisfied ? c_green : c_yellow; - int current = current_value.get(); - int target; std::string result; - if( req.comparison == achievement_comparison::anything ) { - target = 1; - result = string_format( _( "Triggered by " ) ); + if( req.description ) { + result = req.description->translated(); + } else if( req.comparison == achievement_comparison::anything ) { + result = string_format( _( "Triggered by %s" ), req.statistic->description().translated() ); + } else if( current_value.type() == cata_variant_type::int_ ) { + int current = current_value.get(); + int target = req.target.get(); + result = string_format( _( "%s/%s %s" ), current, target, + req.statistic->description().translated( target ) ); } else { - target = req.target; - result = string_format( _( "%s/%s " ), current, target ); + // The tricky part here is formatting an arbitrary cata_variant value. + // It might be possible, but for now we punt the problem to content + // developers. + result = "ERROR: Non-integer requirements must provide a custom description"; } - result += req.statistic->description().translated( target ); return colorize( result, c ); } @@ -775,6 +809,7 @@ std::string achievements_tracker::ui_text_for( const achievement *ach ) const void achievements_tracker::clear() { + enabled_ = true; trackers_.clear(); initial_achievements_.clear(); achievements_status_.clear(); diff --git a/src/achievement.h b/src/achievement.h index b215f0d0366fd..609caa4e2149f 100644 --- a/src/achievement.h +++ b/src/achievement.h @@ -20,6 +20,7 @@ class requirement_watcher; class stats_tracker; enum class achievement_comparison : int { + equal, less_equal, greater_equal, anything, diff --git a/src/action.cpp b/src/action.cpp index d2e70a2f3a1e5..306d1f960c06b 100644 --- a/src/action.cpp +++ b/src/action.cpp @@ -120,7 +120,7 @@ std::vector keys_bound_to( action_id act, const bool restrict_to_printable action_id action_from_key( char ch ) { input_context ctxt = get_default_mode_input_context(); - const input_event event( ch, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + const input_event event( ch, input_event_t::keyboard ); const std::string &action = ctxt.input_to_action( event ); return look_up_action( action ); } @@ -731,11 +731,11 @@ action_id handle_action_menu() } // If we're already running, make it simple to toggle running to off. - if( g->u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { + if( g->u.is_running() ) { action_weightings[ACTION_TOGGLE_RUN] = 300; } // If we're already crouching, make it simple to toggle crouching to off. - if( g->u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { + if( g->u.is_crouching() ) { action_weightings[ACTION_TOGGLE_CROUCH] = 300; } @@ -955,19 +955,11 @@ action_id handle_action_menu() title += ": " + catgname; } - int width = 0; - for( uilist_entry &cur_entry : entries ) { - width = std::max( width, utf8_width( cur_entry.txt ) ); - } - //border=2, selectors=3, after=3 for balance. - width += 2 + 3 + 3; - int ix = TERMX > width ? ( TERMX - width ) / 2 - 1 : 0; - int iy = TERMY > static_cast( entries.size() ) + 2 ? ( TERMY - static_cast - ( entries.size() ) - 2 ) / 2 - 1 : 0; - int selection = uilist( point( std::max( ix, 0 ), std::max( iy, 0 ) ), - std::min( width, TERMX - 2 ), title, entries ); - - g->draw(); + uilist smenu; + smenu.settext( title ); + smenu.entries = entries; + smenu.query(); + const int selection = smenu.ret; if( selection < 0 || selection == NUM_ACTIONS ) { return ACTION_NULL; @@ -1011,19 +1003,11 @@ action_id handle_main_menu() REGISTER_ACTION( ACTION_SAVE ); REGISTER_ACTION( ACTION_DEBUG ); - int width = 0; - for( uilist_entry &entry : entries ) { - width = std::max( width, utf8_width( entry.txt ) ); - } - //border=2, selectors=3, after=3 for balance. - width += 2 + 3 + 3; - const int ix = TERMX > width ? ( TERMX - width ) / 2 - 1 : 0; - const int iy = TERMY > static_cast( entries.size() ) + 2 ? ( TERMY - static_cast - ( entries.size() ) - 2 ) / 2 - 1 : 0; - int selection = uilist( point( std::max( ix, 0 ), std::max( iy, 0 ) ), - std::min( width, TERMX - 2 ), _( "MAIN MENU" ), entries ); - - g->draw(); + uilist smenu; + smenu.settext( _( "MAIN MENU" ) ); + smenu.entries = entries; + smenu.query(); + int selection = smenu.ret; if( selection < 0 || selection >= NUM_ACTIONS ) { return ACTION_NULL; @@ -1093,31 +1077,33 @@ cata::optional choose_adjacent_highlight( const std::string &message, const std::string &failure_message, const std::function &allowed, const bool allow_vertical ) { - // Highlight nearby terrain according to the highlight function - if( allowed != nullptr ) { - cata::optional single; - bool highlighted = false; + std::vector valid; + if( allowed ) { for( const tripoint &pos : g->m.points_in_radius( g->u.pos(), 1 ) ) { if( allowed( pos ) ) { - if( !highlighted ) { - single = pos; - highlighted = true; - } else { - single = cata::nullopt; - } + valid.emplace_back( pos ); + } + } + } + + const bool auto_select = get_option( "AUTOSELECT_SINGLE_VALID_TARGET" ); + if( valid.empty() && auto_select ) { + add_msg( failure_message ); + return cata::nullopt; + } else if( valid.size() == 1 && auto_select ) { + return valid.back(); + } + + shared_ptr_fast hilite_cb; + if( !valid.empty() ) { + hilite_cb = make_shared_fast( [&]() { + for( const tripoint &pos : valid ) { g->m.drawsq( g->w_terrain, g->u, pos, true, true, g->u.pos() + g->u.view_offset ); } - } - if( highlighted ) { - wrefresh( g->w_terrain ); - } else if( get_option( "AUTOSELECT_SINGLE_VALID_TARGET" ) ) { - add_msg( failure_message ); - return cata::nullopt; - } - if( get_option( "AUTOSELECT_SINGLE_VALID_TARGET" ) && single ) { - return single; - } + } ); + g->add_draw_callback( hilite_cb ); } + return choose_adjacent( message, allow_vertical ); } diff --git a/src/activity_actor.cpp b/src/activity_actor.cpp index 9f3a58e28f726..edd1b02ccc8e2 100644 --- a/src/activity_actor.cpp +++ b/src/activity_actor.cpp @@ -31,6 +31,8 @@ #include "ranged.h" #include "timed_event.h" #include "uistate.h" +#include "vehicle.h" +#include "vpart_position.h" static const bionic_id bio_fingerhack( "bio_fingerhack" ); @@ -40,9 +42,12 @@ static const itype_id itype_bone_human( "bone_human" ); static const itype_id itype_electrohack( "electrohack" ); static const skill_id skill_computer( "computer" ); +static const skill_id skill_lockpick( "lockpick" ); +static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); static const trait_id trait_ILLITERATE( "ILLITERATE" ); +static const std::string flag_PERFECT_LOCKPICK( "PERFECT_LOCKPICK" ); static const std::string flag_RELOAD_AND_SHOOT( "RELOAD_AND_SHOOT" ); static const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); @@ -51,6 +56,8 @@ static const mtype_id mon_zombie_rot( "mon_zombie_rot" ); static const mtype_id mon_skeleton( "mon_skeleton" ); static const mtype_id mon_zombie_crawler( "mon_zombie_crawler" ); +static const quality_id qual_LOCKPICK( "LOCKPICK" ); + template<> struct enum_traits { static constexpr aim_activity_actor::WeaponSource last = @@ -143,7 +150,6 @@ void aim_activity_actor::do_turn( player_activity &act, Character &who ) } g->temp_exit_fullscreen(); - g->m.draw( g->w_terrain, you.pos() ); target_handler::trajectory trajectory = target_handler::mode_fire( you, *this ); g->reenter_fullscreen(); @@ -173,11 +179,6 @@ void aim_activity_actor::finish( player_activity &act, Character &who ) return; } - // Recenter our view - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); - // Fire! item *weapon = get_weapon(); gun_mode gun = weapon->gun_current_mode(); @@ -257,7 +258,7 @@ void aim_activity_actor::restore_view() g->u.view_offset = initial_view_offset; if( changed_z ) { g->m.invalidate_map_cache( g->u.view_offset.z ); - g->refresh_all(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); } } @@ -303,7 +304,6 @@ bool aim_activity_actor::load_RAS_weapon() reload_time += ( sta_percent < 25 ) ? ( ( 25 - sta_percent ) * 2 ) : 0; you.moves -= reload_time; - g->refresh_all(); return true; } @@ -328,7 +328,6 @@ void aim_activity_actor::unload_RAS_weapon() if( first_turn ) { you.moves = moves_before_unload; } - g->refresh_all(); } } @@ -666,6 +665,78 @@ std::unique_ptr hacking_activity_actor::deserialize( JsonIn & ) return hacking_activity_actor().clone(); } +void hotwire_car_activity_actor::start( player_activity &act, Character & ) +{ + act.moves_total = moves_total; + act.moves_left = moves_total; +} + +void hotwire_car_activity_actor::do_turn( player_activity &act, Character & ) +{ + if( calendar::once_every( 1_minutes ) ) { + bool lost = !g->m.veh_at( g->m.getlocal( target ) ).has_value(); + if( lost ) { + act.set_to_null(); + debugmsg( "Lost ACT_HOTWIRE_CAR target vehicle" ); + } + } +} + +void hotwire_car_activity_actor::finish( player_activity &act, Character &who ) +{ + act.set_to_null(); + + const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( g->m.getlocal( target ) ); + if( !vp ) { + debugmsg( "Lost ACT_HOTWIRE_CAR target vehicle" ); + return; + } + vehicle &veh = vp->vehicle(); + + int skill = who.get_skill_level( skill_mechanics ); + if( skill > rng( 1, 6 ) ) { + // Success + who.add_msg_if_player( _( "You found the wire that starts the engine." ) ); + veh.is_locked = false; + } else if( skill > rng( 0, 4 ) ) { + // Soft fail + who.add_msg_if_player( _( "You found a wire that looks like the right one." ) ); + veh.is_alarm_on = veh.has_security_working(); + veh.is_locked = false; + } else if( !veh.is_alarm_on ) { + // Hard fail + who.add_msg_if_player( _( "The red wire always starts the engine, doesn't it?" ) ); + veh.is_alarm_on = veh.has_security_working(); + } else { + // Already failed + who.add_msg_if_player( + _( "By process of elimination, you found the wire that starts the engine." ) ); + veh.is_locked = false; + } +} + +void hotwire_car_activity_actor::serialize( JsonOut &jsout ) const +{ + jsout.start_object(); + + jsout.member( "target", target ); + jsout.member( "moves_total", moves_total ); + + jsout.end_object(); +} + +std::unique_ptr hotwire_car_activity_actor::deserialize( JsonIn &jsin ) +{ + hotwire_car_activity_actor actor( 0, tripoint_zero ); + + JsonObject data = jsin.get_object(); + + data.read( "target", actor.target ); + data.read( "moves_total", actor.moves_total ); + + return actor.clone(); +} + void move_items_activity_actor::do_turn( player_activity &act, Character &who ) { const tripoint dest = relative_destination + who.pos(); @@ -814,6 +885,176 @@ std::unique_ptr pickup_activity_actor::deserialize( JsonIn &jsin return actor.clone(); } +void lockpick_activity_actor::start( player_activity &act, Character & ) +{ + act.moves_left = moves_total; + act.moves_total = moves_total; +} + +void lockpick_activity_actor::finish( player_activity &act, Character &who ) +{ + act.set_to_null(); + + item *it; + if( lockpick.has_value() ) { + it = ( *lockpick ).get_item(); + } else { + it = &*fake_lockpick; + } + + if( !it ) { + debugmsg( "Lost ACT_LOCKPICK item" ); + return; + } + + const tripoint target = g->m.getlocal( this->target ); + const ter_id ter_type = g->m.ter( target ); + const furn_id furn_type = g->m.furn( target ); + ter_id new_ter_type; + furn_id new_furn_type; + std::string open_message; + if( ter_type == t_chaingate_l ) { + new_ter_type = t_chaingate_c; + open_message = _( "With a satisfying click, the chain-link gate opens." ); + } else if( ter_type == t_door_locked || ter_type == t_door_locked_alarm || + ter_type == t_door_locked_interior ) { + new_ter_type = t_door_c; + open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); + } else if( ter_type == t_door_locked_peep ) { + new_ter_type = t_door_c_peep; + open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); + } else if( ter_type == t_door_metal_pickable ) { + new_ter_type = t_door_metal_c; + open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); + } else if( ter_type == t_door_bar_locked ) { + new_ter_type = t_door_bar_o; + //Bar doors auto-open (and lock if closed again) so show a different message) + open_message = _( "The door swings open…" ); + } else if( furn_type == f_gunsafe_ml ) { + new_furn_type = f_safe_o; + open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); + } + + bool perfect = it->has_flag( flag_PERFECT_LOCKPICK ); + bool destroy = false; + + /** @EFFECT_DEX improves chances of successfully picking door lock, reduces chances of bad outcomes */ + /** @EFFECT_MECHANICS improves chances of successfully picking door lock, reduces chances of bad outcomes */ + /** @EFFECT_LOCKPICK greatly improves chances of successfully picking door lock, reduces chances of bad outcomes */ + int pick_roll = std::pow( 1.5, who.get_skill_level( skill_lockpick ) ) * + ( std::pow( 1.3, who.get_skill_level( skill_mechanics ) ) + + it->get_quality( qual_LOCKPICK ) - it->damage() / 2000.0 ) + + who.dex_cur / 4.0; + int lock_roll = rng( 1, 120 ); + int xp_gain = 0; + if( perfect || ( pick_roll >= lock_roll ) ) { + xp_gain += lock_roll; + g->m.has_furn( target ) ? + g->m.furn_set( target, new_furn_type ) : + static_cast( g->m.ter_set( target, new_ter_type ) ); + who.add_msg_if_player( m_good, open_message ); + } else if( furn_type == f_gunsafe_ml && lock_roll > ( 3 * pick_roll ) ) { + who.add_msg_if_player( m_bad, _( "Your clumsy attempt jams the lock!" ) ); + g->m.furn_set( target, furn_str_id( "f_gunsafe_mj" ) ); + } else if( lock_roll > ( 1.5 * pick_roll ) ) { + if( it->inc_damage() ) { + who.add_msg_if_player( m_bad, + _( "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." ) ); + destroy = true; + } else { + who.add_msg_if_player( m_bad, + _( "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." ) ); + } + } else { + who.add_msg_if_player( m_bad, _( "The lock stumps your efforts to pick it." ) ); + } + + if( avatar *you = dynamic_cast( &who ) ) { + if( !perfect ) { + // You don't gain much skill since the item does all the hard work for you + xp_gain += std::pow( 2, you->get_skill_level( skill_lockpick ) ) + 1; + } + you->practice( skill_lockpick, xp_gain ); + } + + if( !perfect && ter_type == t_door_locked_alarm && ( lock_roll + dice( 1, 30 ) ) > pick_roll ) { + sounds::sound( who.pos(), 40, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), true, "environment", + "alarm" ); + if( !g->timed_events.queued( TIMED_EVENT_WANTED ) ) { + g->timed_events.add( TIMED_EVENT_WANTED, calendar::turn + 30_minutes, 0, + who.global_sm_location() ); + } + } + + if( destroy && lockpick.has_value() ) { + ( *lockpick ).remove_item(); + } +} + +cata::optional lockpick_activity_actor::select_location( avatar &you ) +{ + if( you.is_mounted() ) { + you.add_msg_if_player( m_info, _( "You cannot do that while mounted." ) ); + return cata::nullopt; + } + + const std::function is_pickable = [&you]( const tripoint & p ) { + if( p == you.pos() ) { + return false; + } + return g->m.has_flag( "PICKABLE", p ); + }; + + const cata::optional target = choose_adjacent_highlight( + _( "Use your lockpick where?" ), _( "There is nothing to lockpick nearby." ), is_pickable, false ); + if( !target ) { + return cata::nullopt; + } + + if( is_pickable( *target ) ) { + return target; + } + + const ter_id terr_type = g->m.ter( *target ); + if( *target == you.pos() ) { + you.add_msg_if_player( m_info, _( "You pick your nose and your sinuses swing open." ) ); + } else if( g->critter_at( *target ) ) { + you.add_msg_if_player( m_info, + _( "You can pick your friends, and you can\npick your nose, but you can't pick\nyour friend's nose." ) ); + } else if( terr_type == t_door_c ) { + you.add_msg_if_player( m_info, _( "That door isn't locked." ) ); + } else { + you.add_msg_if_player( m_info, _( "That cannot be picked." ) ); + } + return cata::nullopt; +} + +void lockpick_activity_actor::serialize( JsonOut &jsout ) const +{ + jsout.start_object(); + + jsout.member( "moves_total", moves_total ); + jsout.member( "lockpick", lockpick ); + jsout.member( "fake_lockpick", fake_lockpick ); + jsout.member( "target", target ); + + jsout.end_object(); +} + +std::unique_ptr lockpick_activity_actor::deserialize( JsonIn &jsin ) +{ + lockpick_activity_actor actor( 0, cata::nullopt, cata::nullopt, tripoint_zero ); + + JsonObject data = jsin.get_object(); + + data.read( "moves_total", actor.moves_total ); + data.read( "lockpick", actor.lockpick ); + data.read( "fake_lockpick", actor.fake_lockpick ); + data.read( "target", actor.target ); + + return actor.clone(); +} + void migration_cancel_activity_actor::do_turn( player_activity &act, Character &who ) { // Stop the activity @@ -908,6 +1149,11 @@ void consume_activity_actor::start( player_activity &act, Character &guy ) void consume_activity_actor::finish( player_activity &act, Character & ) { + // Prevent interruptions from this point onwards, so that e.g. pain from + // injecting serum doesn't pop up messages about cancelling consuming (it's + // too late; we've already consumed). + act.interruptable = false; + if( consume_location ) { if( consume_location.where() == item_location::type::character ) { g->u.consume( consume_location, force ); @@ -1051,6 +1297,8 @@ deserialize_functions = { { activity_id( "ACT_DIG" ), &dig_activity_actor::deserialize }, { activity_id( "ACT_DIG_CHANNEL" ), &dig_channel_activity_actor::deserialize }, { activity_id( "ACT_HACKING" ), &hacking_activity_actor::deserialize }, + { activity_id( "ACT_HOTWIRE_CAR" ), &hotwire_car_activity_actor::deserialize }, + { activity_id( "ACT_LOCKPICK" ), &lockpick_activity_actor::deserialize }, { activity_id( "ACT_MIGRATION_CANCEL" ), &migration_cancel_activity_actor::deserialize }, { activity_id( "ACT_MOVE_ITEMS" ), &move_items_activity_actor::deserialize }, { activity_id( "ACT_OPEN_GATE" ), &open_gate_activity_actor::deserialize }, diff --git a/src/activity_actor.h b/src/activity_actor.h index bd0ec279b120e..9462383a8126e 100644 --- a/src/activity_actor.h +++ b/src/activity_actor.h @@ -15,6 +15,7 @@ #include "type_id.h" #include "units.h" +class avatar; class Character; class JsonIn; class JsonOut; @@ -308,6 +309,42 @@ class hacking_activity_actor : public activity_actor static std::unique_ptr deserialize( JsonIn &jsin ); }; +class hotwire_car_activity_actor : public activity_actor +{ + private: + int moves_total; + + /** + * Position of first vehicle part; used to identify the vehicle + * TODO: find something more reliable (to cover cases when vehicle is moved/damaged) + */ + tripoint target; + + bool can_resume_with_internal( const activity_actor &other, const Character & ) const override { + const auto &a = static_cast( other ); + return target == a.target && moves_total == a.moves_total; + } + + public: + hotwire_car_activity_actor( int moves_total, const tripoint &target ): moves_total( moves_total ), + target( target ) {} + + activity_id get_type() const override { + return activity_id( "ACT_HOTWIRE_CAR" ); + } + + void start( player_activity &act, Character & ) override; + void do_turn( player_activity &, Character & ) override; + void finish( player_activity &act, Character &who ) override; + + std::unique_ptr clone() const override { + return std::make_unique( *this ); + } + + void serialize( JsonOut &jsout ) const override; + static std::unique_ptr deserialize( JsonIn &jsin ); +}; + class move_items_activity_actor : public activity_actor { private: @@ -375,6 +412,47 @@ class pickup_activity_actor : public activity_actor static std::unique_ptr deserialize( JsonIn &jsin ); }; +class lockpick_activity_actor : public activity_actor +{ + private: + int moves_total; + cata::optional lockpick; + cata::optional fake_lockpick; + tripoint target; + + public: + /** + * When assigning, set either 'lockpick' or 'fake_lockpick' + * @param lockpick Physical lockpick (if using one) + * @param fake_lockpick Fake item spawned by a bionic + * @param target lockpicking target (in global coords) + */ + lockpick_activity_actor( + int moves_total, + const cata::optional &lockpick, + const cata::optional &fake_lockpick, + const tripoint &target + ) : moves_total( moves_total ), lockpick( lockpick ), fake_lockpick( fake_lockpick ), + target( target ) {}; + + activity_id get_type() const override { + return activity_id( "ACT_LOCKPICK" ); + } + + void start( player_activity &act, Character & ) override; + void do_turn( player_activity &, Character & ) override {}; + void finish( player_activity &act, Character &who ) override; + + static cata::optional select_location( avatar &you ); + + std::unique_ptr clone() const override { + return std::make_unique( *this ); + } + + void serialize( JsonOut &jsout ) const override; + static std::unique_ptr deserialize( JsonIn &jsin ); +}; + class migration_cancel_activity_actor : public activity_actor { public: diff --git a/src/activity_handlers.cpp b/src/activity_handlers.cpp index 370d6dc3eaf4c..c1d7a644ba062 100644 --- a/src/activity_handlers.cpp +++ b/src/activity_handlers.cpp @@ -107,6 +107,8 @@ #include "custom_activity.h" #include "options.h" +enum class creature_size : int; + static const efftype_id effect_sheared( "sheared" ); #define dbg(x) DebugLog((x),D_GAME) << __FILE__ << ":" << __LINE__ << ": " @@ -151,9 +153,7 @@ static const activity_id ACT_HACKSAW( "ACT_HACKSAW" ); static const activity_id ACT_HAIRCUT( "ACT_HAIRCUT" ); static const activity_id ACT_HAND_CRANK( "ACT_HAND_CRANK" ); static const activity_id ACT_HEATING( "ACT_HEATING" ); -static const activity_id ACT_HOTWIRE_CAR( "ACT_HOTWIRE_CAR" ); static const activity_id ACT_JACKHAMMER( "ACT_JACKHAMMER" ); -static const activity_id ACT_LOCKPICK( "ACT_LOCKPICK" ); static const activity_id ACT_LONGSALVAGE( "ACT_LONGSALVAGE" ); static const activity_id ACT_MEDITATE( "ACT_MEDITATE" ); static const activity_id ACT_MEND_ITEM( "ACT_MEND_ITEM" ); @@ -283,13 +283,10 @@ static const skill_id skill_computer( "computer" ); static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); -static const skill_id skill_lockpick( "lockpick" ); -static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); static const skill_id skill_survival( "survival" ); static const quality_id qual_BUTCHER( "BUTCHER" ); static const quality_id qual_CUT_FINE( "CUT_FINE" ); -static const quality_id qual_LOCKPICK( "LOCKPICK" ); static const quality_id qual_SAW_M( "SAW_M" ); static const quality_id qual_SAW_W( "SAW_W" ); @@ -430,7 +427,6 @@ activity_handlers::finish_functions = { { ACT_FIRSTAID, firstaid_finish }, { ACT_FISH, fish_finish }, { ACT_FORAGE, forage_finish }, - { ACT_HOTWIRE_CAR, hotwire_finish }, { ACT_LONGSALVAGE, longsalvage_finish }, { ACT_PICKAXE, pickaxe_finish }, { ACT_RELOAD, reload_finish }, @@ -443,7 +439,6 @@ activity_handlers::finish_functions = { { ACT_OXYTORCH, oxytorch_finish }, { ACT_PULP, pulp_finish }, { ACT_CRACKING, cracking_finish }, - { ACT_LOCKPICK, lockpicking_finish }, { ACT_REPAIR_ITEM, repair_item_finish }, { ACT_HEATING, heat_item_finish }, { ACT_MEND_ITEM, mend_item_finish }, @@ -682,7 +677,7 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio u.has_amount( itype_vine_30, 1 ) || u.has_amount( itype_grapnel, 1 ) || u.has_amount( itype_chain, 1 ); - const bool big_corpse = corpse.size >= MS_MEDIUM; + const bool big_corpse = corpse.size >= creature_size::medium; if( big_corpse ) { if( has_rope && !has_tree_nearby && !b_rack_present ) { @@ -734,7 +729,7 @@ static void set_up_butchery( player_activity &act, player &u, butcher_type actio } if( action == butcher_type::QUARTER ) { - if( corpse.size == MS_TINY ) { + if( corpse.size == creature_size::tiny ) { u.add_msg_if_player( m_bad, _( "This corpse is too small to quarter without damaging." ), corpse.nname() ); act.targets.pop_back(); @@ -801,19 +796,19 @@ int butcher_time_to_cut( const player &u, const item &corpse_item, const butcher int time_to_cut = 0; switch( corpse.size ) { // Time (roughly) in turns to cut up the corpse - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: time_to_cut = 150; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: time_to_cut = 300; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: time_to_cut = 450; break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: time_to_cut = 600; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: time_to_cut = 1800; break; } @@ -1039,7 +1034,7 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & roll = roll / 4; } else if( entry.type == "bone" ) { roll /= 2; - } else if( corpse_item->get_mtype()->size >= MS_MEDIUM && ( entry.type == "skin" ) ) { + } else if( corpse_item->get_mtype()->size >= creature_size::medium && ( entry.type == "skin" ) ) { roll /= 2; } else if( entry.type == "offal" ) { roll /= 5; @@ -1228,9 +1223,11 @@ static void butchery_drops_harvest( item *corpse_item, const mtype &mt, player & } if( action == butcher_type::DISSECT ) { - p.practice( skill_firstaid, std::max( 0, practice ), std::max( mt.size - MS_MEDIUM, 0 ) + 4 ); + p.practice( skill_firstaid, std::max( 0, practice ), std::max( mt.size - creature_size::medium, + 0 ) + 4 ); } else { - p.practice( skill_survival, std::max( 0, practice ), std::max( mt.size - MS_MEDIUM, 0 ) + 4 ); + p.practice( skill_survival, std::max( 0, practice ), std::max( mt.size - creature_size::medium, + 0 ) + 4 ); } } @@ -1893,38 +1890,6 @@ void activity_handlers::game_do_turn( player_activity *act, player *p ) } } -void activity_handlers::hotwire_finish( player_activity *act, player *p ) -{ - //Grab this now, in case the vehicle gets shifted - if( const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( g->m.getlocal( tripoint( act->values[0], - act->values[1], - p->posz() ) ) ) ) { - vehicle *const veh = &vp->vehicle(); - const int mech_skill = act->values[2]; - if( mech_skill > static_cast( rng( 1, 6 ) ) ) { - //success - veh->is_locked = false; - add_msg( _( "This wire will start the engine." ) ); - } else if( mech_skill > static_cast( rng( 0, 4 ) ) ) { - //soft fail - veh->is_locked = false; - veh->is_alarm_on = veh->has_security_working(); - add_msg( _( "This wire will probably start the engine." ) ); - } else if( veh->is_alarm_on ) { - veh->is_locked = false; - add_msg( _( "By process of elimination, this wire will start the engine." ) ); - } else { - //hard fail - veh->is_alarm_on = veh->has_security_working(); - add_msg( _( "The red wire always starts the engine, doesn't it?" ) ); - } - } else { - dbg( D_ERROR ) << "game:process_activity: ACT_HOTWIRE_CAR: vehicle not found"; - debugmsg( "process_activity ACT_HOTWIRE_CAR: vehicle not found" ); - } - act->set_to_null(); -} - void activity_handlers::longsalvage_finish( player_activity *act, player *p ) { static const std::string salvage_string = "salvage"; @@ -2296,7 +2261,6 @@ void activity_handlers::train_finish( player_activity *act, player *p ) } act->set_to_null(); - return; } void activity_handlers::vehicle_finish( player_activity *act, player *p ) @@ -2326,7 +2290,6 @@ void activity_handlers::vehicle_finish( player_activity *act, player *p ) } else { if( vp ) { g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); // TODO: Z (and also where the activity is queued) // Or not, because the vehicle coordinates are dropped anyway if( !resume_for_multi_activities( *p ) ) { @@ -2550,91 +2513,6 @@ void activity_handlers::cracking_finish( player_activity *act, player *p ) act->set_to_null(); } -void activity_handlers::lockpicking_finish( player_activity *act, player *p ) -{ - item_location &loc = act->targets[ 0 ]; - item *it = loc.get_item(); - if( it == nullptr ) { - debugmsg( "lockpick item location lost" ); - p->cancel_activity(); - return; - } - - const ter_id ter_type = g->m.ter( act->placement ); - const furn_id furn_type = g->m.furn( act->placement ); - ter_id new_ter_type; - furn_id new_furn_type; - std::string open_message; - if( ter_type == t_chaingate_l ) { - new_ter_type = t_chaingate_c; - open_message = _( "With a satisfying click, the chain-link gate opens." ); - } else if( ter_type == t_door_locked || ter_type == t_door_locked_alarm || - ter_type == t_door_locked_interior ) { - new_ter_type = t_door_c; - open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); - } else if( ter_type == t_door_locked_peep ) { - new_ter_type = t_door_c_peep; - open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); - } else if( ter_type == t_door_metal_pickable ) { - new_ter_type = t_door_metal_c; - open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); - } else if( ter_type == t_door_bar_locked ) { - new_ter_type = t_door_bar_o; - //Bar doors auto-open (and lock if closed again) so show a different message) - open_message = _( "The door swings open…" ); - } else if( furn_type == f_gunsafe_ml ) { - new_furn_type = f_safe_o; - open_message = _( "With a satisfying click, the lock on the door opens." ); - } else { - act->set_to_null(); - } - - bool destroy = false; - - /** @EFFECT_DEX improves chances of successfully picking door lock, reduces chances of bad outcomes */ - /** @EFFECT_MECHANICS improves chances of successfully picking door lock, reduces chances of bad outcomes */ - /** @EFFECT_LOCKPICK greatly improves chances of successfully picking door lock, reduces chances of bad outcomes */ - int pick_roll = std::pow( 1.5, p->get_skill_level( skill_lockpick ) ) * - ( std::pow( 1.3, p->get_skill_level( skill_mechanics ) ) + - it->get_quality( qual_LOCKPICK ) - it->damage() / 2000.0 ) + - p->dex_cur / 4.0; - int lock_roll = rng( 1, 120 ); - if( ( pick_roll >= lock_roll ) || it->has_flag( "PSEUDO" ) ) { - p->practice( skill_lockpick, lock_roll ); - g->m.has_furn( act->placement ) ? - g->m.furn_set( act->placement, new_furn_type ) : - static_cast( g->m.ter_set( act->placement, new_ter_type ) ); - p->add_msg_if_player( m_good, open_message ); - } else if( furn_type == f_gunsafe_ml && lock_roll > ( 3 * pick_roll ) ) { - p->add_msg_if_player( m_bad, _( "Your clumsy attempt jams the lock!" ) ); - g->m.furn_set( act->placement, furn_str_id( "f_gunsafe_mj" ) ); - } else if( lock_roll > ( 1.5 * pick_roll ) ) { - if( it->inc_damage() ) { - p->add_msg_if_player( m_bad, - _( "The lock stumps your efforts to pick it, and you destroy your tool." ) ); - destroy = true; - } else { - p->add_msg_if_player( m_bad, - _( "The lock stumps your efforts to pick it, and you damage your tool." ) ); - } - } else { - p->add_msg_if_player( m_bad, _( "The lock stumps your efforts to pick it." ) ); - } - if( ter_type == t_door_locked_alarm && ( lock_roll + dice( 1, 30 ) ) > pick_roll ) { - sounds::sound( p->pos(), 40, sounds::sound_t::alarm, _( "an alarm sound!" ), true, "environment", - "alarm" ); - if( !g->timed_events.queued( TIMED_EVENT_WANTED ) ) { - g->timed_events.add( TIMED_EVENT_WANTED, calendar::turn + 30_minutes, 0, - p->global_sm_location() ); - } - } - if( destroy || it->has_flag( "PSEUDO" ) ) { - p->i_rem( it ); - } - - act->set_to_null(); -} - enum repeat_type : int { // REPEAT_INIT should be zero. In some scenarios (veh welder), activity value default to zero. REPEAT_INIT = 0, // Haven't found repeat value yet. @@ -2807,7 +2685,6 @@ void activity_handlers::repair_item_finish( player_activity *act, player *p ) // target selection and validation. while( act->targets.size() < 2 ) { - g->draw(); item_location item_loc = game_menus::inv::repair( *p, actor, &main_tool ); if( item_loc == item_location::nowhere ) { @@ -2839,7 +2716,7 @@ void activity_handlers::repair_item_finish( player_activity *act, player *p ) repair_item_actor::action_description( action_type ), fix.tname() ); ammotype current_ammo; - if( !used_tool->ammo_current().is_null() ) { + if( used_tool->ammo_current().is_null() ) { current_ammo = item_controller->find_template( used_tool->ammo_default() )->ammo->type; } else { current_ammo = item_controller->find_template( used_tool->ammo_current() )->ammo->type; @@ -2860,7 +2737,6 @@ void activity_handlers::repair_item_finish( player_activity *act, player *p ) act->values.resize( 1 ); } do { - g->draw(); repeat = repeat_menu( title, repeat ); if( repeat == REPEAT_CANCEL ) { @@ -3137,7 +3013,6 @@ void activity_handlers::travel_do_turn( player_activity *act, player *p ) p->omt_path.pop_back(); if( p->omt_path.empty() ) { p->add_msg_if_player( m_info, _( "You have reached your destination." ) ); - g->draw(); act->set_to_null(); return; } @@ -3164,7 +3039,6 @@ void activity_handlers::travel_do_turn( player_activity *act, player *p ) } else { p->add_msg_if_player( m_info, _( "You have reached your destination." ) ); } - g->draw(); act->set_to_null(); } @@ -3899,7 +3773,6 @@ void activity_handlers::atm_finish( player_activity *act, player * ) void activity_handlers::eat_menu_finish( player_activity *, player * ) { // Only exists to keep the eat activity alive between turns - return; } void activity_handlers::hacksaw_do_turn( player_activity *act, player * ) @@ -4675,8 +4548,8 @@ void activity_handlers::spellcasting_finish( player_activity *act, player *p ) spell_being_cast.xp() ); } if( spell_being_cast.get_level() != old_level ) { - g->events().send( spell_being_cast.id(), - spell_being_cast.get_level() ); + g->events().send( p->getID(), + spell_being_cast.id(), spell_being_cast.get_level() ); } } } diff --git a/src/activity_handlers.h b/src/activity_handlers.h index 75998fbdcf006..04c175f515d7c 100644 --- a/src/activity_handlers.h +++ b/src/activity_handlers.h @@ -201,7 +201,6 @@ void butcher_finish( player_activity *act, player *p ); void firstaid_finish( player_activity *act, player *p ); void fish_finish( player_activity *act, player *p ); void forage_finish( player_activity *act, player *p ); -void hotwire_finish( player_activity *act, player *p ); void longsalvage_finish( player_activity *act, player *p ); void pulp_finish( player_activity *act, player *p ); void pickaxe_finish( player_activity *act, player *p ); @@ -216,7 +215,6 @@ void churn_finish( player_activity *act, player *p ); void plant_seed_finish( player_activity *act, player *p ); void oxytorch_finish( player_activity *act, player *p ); void cracking_finish( player_activity *act, player *p ); -void lockpicking_finish( player_activity *act, player *p ); void repair_item_finish( player_activity *act, player *p ); void mend_item_finish( player_activity *act, player *p ); void gunmod_add_finish( player_activity *act, player *p ); diff --git a/src/activity_item_handling.cpp b/src/activity_item_handling.cpp index 83aea5e015d62..cea827e46252b 100644 --- a/src/activity_item_handling.cpp +++ b/src/activity_item_handling.cpp @@ -1264,7 +1264,7 @@ static activity_reason_info can_do_activity_there( const activity_id &act, playe // make sure nobody else is working on that corpse right now if( i.is_corpse() && !i.has_var( "activity_var" ) ) { const mtype corpse = *i.get_mtype(); - if( corpse.size >= MS_MEDIUM ) { + if( corpse.size >= creature_size::medium ) { big_count += 1; } else { small_count += 1; @@ -1890,7 +1890,7 @@ static bool butcher_corpse_activity( player &p, const tripoint &src_loc, for( auto &elem : items ) { if( elem.is_corpse() && !elem.has_var( "activity_var" ) ) { const mtype corpse = *elem.get_mtype(); - if( corpse.size >= MS_MEDIUM && reason != do_activity_reason::NEEDS_BIG_BUTCHERING ) { + if( corpse.size >= creature_size::medium && reason != do_activity_reason::NEEDS_BIG_BUTCHERING ) { continue; } elem.set_var( "activity_var", p.name ); diff --git a/src/activity_type.cpp b/src/activity_type.cpp index ce3b17b4d0531..0e917fb69452e 100644 --- a/src/activity_type.cpp +++ b/src/activity_type.cpp @@ -55,6 +55,7 @@ void activity_type::load( const JsonObject &jo ) result.id_ = activity_id( jo.get_string( "id" ) ); assign( jo, "rooted", result.rooted_, true ); assign( jo, "verb", result.verb_, true ); + assign( jo, "interruptable", result.interruptable_, true ); assign( jo, "suspendable", result.suspendable_, true ); assign( jo, "no_resume", result.no_resume_, true ); assign( jo, "multi_activity", result.multi_activity_, false ); diff --git a/src/activity_type.h b/src/activity_type.h index f19b7b14db818..b38b8e557f5e9 100644 --- a/src/activity_type.h +++ b/src/activity_type.h @@ -32,6 +32,7 @@ class activity_type activity_id id_; bool rooted_ = false; translation verb_ = to_translation( "THIS IS A BUG" ); + bool interruptable_ = true; bool suspendable_ = true; based_on_type based_on_ = based_on_type::SPEED; bool no_resume_ = false; @@ -47,6 +48,9 @@ class activity_type bool rooted() const { return rooted_; } + bool interruptable() const { + return interruptable_; + } bool suspendable() const { return suspendable_; } diff --git a/src/advanced_inv.cpp b/src/advanced_inv.cpp index cd3c2d69d7e4a..cfd8a52b8cd70 100644 --- a/src/advanced_inv.cpp +++ b/src/advanced_inv.cpp @@ -113,12 +113,6 @@ advanced_inventory::~advanced_inventory() } // Only refresh if we exited manually, otherwise we're going to be right back if( exit ) { - werase( head ); - werase( minimap ); - werase( mm_border ); - werase( panes[left].window ); - werase( panes[right].window ); - g->refresh_all(); g->u.check_item_encumbrance_flag(); } } @@ -694,7 +688,7 @@ void advanced_inventory::redraw_pane( side p ) mvwprintz( w, point( getmaxx( w ) - utf8_width( fsuffix ) - 2, getmaxy( w ) - 1 ), c_white, "%s", fsuffix ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } // be explicit with the values @@ -1090,7 +1084,7 @@ void advanced_inventory::redraw_sidebar() const std::string time = to_string_time_of_day( calendar::turn ); mvwprintz( head, point( 2, 0 ), c_white, time ); } - wrefresh( head ); + wnoutrefresh( head ); refresh_minimap(); } } @@ -1639,7 +1633,7 @@ void query_destination_callback::draw_squares( const uilist *menu ) wprintz( menu->window, kcolor, "%s", key ); wprintz( menu->window, bcolor, "%c", bracket[1] ); } - wrefresh( menu->window ); + wnoutrefresh( menu->window ); } bool advanced_inventory::query_destination( aim_location &def ) @@ -1681,12 +1675,7 @@ bool advanced_inventory::query_destination( aim_location &def ) } // Selected keyed to uilist.entries, which starts at 0. menu.selected = save_state->last_popup_dest - AIM_SOUTHWEST; - // generate and show window. - menu.show(); - // query, but don't loop - while( menu.ret == UILIST_WAIT_INPUT ) { - menu.query( false ); - } + menu.query(); if( menu.ret >= AIM_SOUTHWEST && menu.ret <= AIM_NORTHEAST ) { assert( squares[menu.ret].canputitems() ); def = static_cast( menu.ret ); @@ -1855,8 +1844,8 @@ void advanced_inventory::refresh_minimap() mvwprintz( mm_border, point( 1, 0 ), c_light_gray, utf8_truncate( _( "All" ), minimap_width ) ); } // refresh border, then minimap - wrefresh( mm_border ); - wrefresh( minimap ); + wnoutrefresh( mm_border ); + wnoutrefresh( minimap ); } void advanced_inventory::draw_minimap() diff --git a/src/advanced_inv.h b/src/advanced_inv.h index d68ee83f2377d..52a6a69505d2f 100644 --- a/src/advanced_inv.h +++ b/src/advanced_inv.h @@ -17,8 +17,8 @@ class item; struct advanced_inv_save_state; struct sort_case_insensitive_less : public std::binary_function< char, char, bool > { - bool operator()( char x, char y ) const { - return toupper( static_cast< unsigned char >( x ) ) < toupper( static_cast< unsigned char >( y ) ); + bool operator()( char l, char r ) const { + return toupper( static_cast< unsigned char >( l ) ) < toupper( static_cast< unsigned char >( r ) ); } }; diff --git a/src/animation.cpp b/src/animation.cpp index 0ec700b4b2a31..cee9d010fb592 100644 --- a/src/animation.cpp +++ b/src/animation.cpp @@ -18,6 +18,7 @@ #include "type_id.h" #include "explosion.h" #include "point.h" +#include "ui_manager.h" #if defined(TILES) #include @@ -44,15 +45,13 @@ class basic_animation } void draw() const { - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); - - query_popup() + static_popup popup; + popup .wait_message( "%s", _( "Hang on a bit…" ) ) - .on_top( true ) - .show(); + .on_top( true ); - catacurses::refresh(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); + ui_manager::redraw_invalidated(); refresh_display(); } @@ -101,15 +100,10 @@ bool is_layer_visible( const std::map &layer ) } ); } -//! Get (x, y) relative to u's current position and view -tripoint relative_view_pos( const player &u, const int x, const int y, const int z ) noexcept -{ - return -u.view_offset + tripoint( POSX + x - u.posx(), POSY + y - u.posy(), z - u.posz() ); -} - +//! Get p relative to u's current position and view tripoint relative_view_pos( const player &u, const tripoint &p ) noexcept { - return relative_view_pos( u, p.x, p.y, p.z ); + return p - u.view_offset + tripoint( POSX - u.posx(), POSY - u.posy(), -u.posz() ); } // Convert p to screen position relative to the current terrain view @@ -118,7 +112,7 @@ tripoint relative_view_pos( const game &g, const tripoint &p ) noexcept return p - g.ter_view_p + point( POSX, POSY ); } -void draw_explosion_curses( const game &g, const tripoint ¢er, const int r, +void draw_explosion_curses( game &g, const tripoint ¢er, const int r, const nc_color &col ) { if( !is_radius_visible( center, r ) ) { @@ -127,33 +121,39 @@ void draw_explosion_curses( const game &g, const tripoint ¢er, const int r, // TODO: Make it look different from above/below const tripoint p = relative_view_pos( g.u, center ); - // TODO: why not always print '*'? - if( r == 0 ) { - mvwputch( g.w_terrain, point( p.y, p.x ), col, '*' ); - } - explosion_animation anim; - for( int i = 1; i <= r; ++i ) { - // corner: top left - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( -i, -i ), col, '/' ); - // corner: top right - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( i, -i ), col, '\\' ); - // corner: bottom left - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( -i, i ), col, '\\' ); - // corner: bottom right - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( i, i ), col, '/' ); - for( int j = 1 - i; j < 0 + i; j++ ) { - // edge: top - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( j, -i ), col, '-' ); - // edge: bottom - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( j, i ), col, '-' ); - // edge: left - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( -i, j ), col, '|' ); - // edge: right - mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( i, j ), col, '|' ); + int frame = 0; + shared_ptr_fast explosion_cb = + make_shared_fast( [&]() { + if( r == 0 ) { + mvwputch( g.w_terrain, point( p.y, p.x ), col, '*' ); } + for( int i = 1; i <= frame; ++i ) { + // corner: top left + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( -i, -i ), col, '/' ); + // corner: top right + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( i, -i ), col, '\\' ); + // corner: bottom left + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( -i, i ), col, '\\' ); + // corner: bottom right + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( i, i ), col, '/' ); + for( int j = 1 - i; j < 0 + i; j++ ) { + // edge: top + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( j, -i ), col, '-' ); + // edge: bottom + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( j, i ), col, '-' ); + // edge: left + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( -i, j ), col, '|' ); + // edge: right + mvwputch( g.w_terrain, p.xy() + point( i, j ), col, '|' ); + } + } + } ); + g.add_draw_callback( explosion_cb ); + + for( frame = 1; frame <= r; ++frame ) { anim.progress(); } } @@ -168,7 +168,7 @@ constexpr explosion_neighbors operator ^ ( explosion_neighbors lhs, explosion_ne return static_cast( static_cast< int >( lhs ) ^ static_cast< int >( rhs ) ); } -void draw_custom_explosion_curses( const game &g, +void draw_custom_explosion_curses( game &g, const std::list< std::map > &layers ) { // calculate screen offset relative to player + view offset position @@ -178,57 +178,64 @@ void draw_custom_explosion_curses( const game &g, explosion_animation anim; - for( const auto &layer : layers ) { - for( const auto &pr : layer ) { - // update tripoint in relation to top left corner of curses window - // mvwputch already filters out of bounds coordinates - const tripoint p = pr.first - topleft; - const explosion_neighbors ngh = pr.second.neighborhood; - const nc_color col = pr.second.color; - - switch( ngh ) { - // '^', 'v', '<', '>' - case N_NORTH: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '^' ); - break; - case N_SOUTH: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, 'v' ); - break; - case N_WEST: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '<' ); - break; - case N_EAST: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '>' ); - break; - // '|' and '-' - case N_NORTH | N_SOUTH: - case N_NORTH | N_SOUTH | N_WEST: - case N_NORTH | N_SOUTH | N_EAST: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '|' ); - break; - case N_WEST | N_EAST: - case N_WEST | N_EAST | N_NORTH: - case N_WEST | N_EAST | N_SOUTH: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '-' ); - break; - // '/' and '\' - case N_NORTH | N_WEST: - case N_SOUTH | N_EAST: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '/' ); - break; - case N_SOUTH | N_WEST: - case N_NORTH | N_EAST: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '\\' ); - break; - case N_NO_NEIGHBORS: - mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '*' ); - break; - case N_WEST | N_EAST | N_NORTH | N_SOUTH: - break; + auto last_layer_it = layers.begin(); + shared_ptr_fast explosion_cb = + make_shared_fast( [&]() { + for( auto it = layers.begin(); it != std::next( last_layer_it ); ++it ) { + for( const auto &pr : *it ) { + // update tripoint in relation to top left corner of curses window + // mvwputch already filters out of bounds coordinates + const tripoint p = pr.first - topleft; + const explosion_neighbors ngh = pr.second.neighborhood; + const nc_color col = pr.second.color; + + switch( ngh ) { + // '^', 'v', '<', '>' + case N_NORTH: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '^' ); + break; + case N_SOUTH: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, 'v' ); + break; + case N_WEST: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '<' ); + break; + case N_EAST: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '>' ); + break; + // '|' and '-' + case N_NORTH | N_SOUTH: + case N_NORTH | N_SOUTH | N_WEST: + case N_NORTH | N_SOUTH | N_EAST: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '|' ); + break; + case N_WEST | N_EAST: + case N_WEST | N_EAST | N_NORTH: + case N_WEST | N_EAST | N_SOUTH: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '-' ); + break; + // '/' and '\' + case N_NORTH | N_WEST: + case N_SOUTH | N_EAST: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '/' ); + break; + case N_SOUTH | N_WEST: + case N_NORTH | N_EAST: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '\\' ); + break; + case N_NO_NEIGHBORS: + mvwputch( g.w_terrain, p.xy(), col, '*' ); + break; + case N_WEST | N_EAST | N_NORTH | N_SOUTH: + break; + } } } + } ); + g.add_draw_callback( explosion_cb ); - if( is_layer_visible( layer ) ) { + for( last_layer_it = layers.begin(); last_layer_it != layers.end(); ++last_layer_it ) { + if( is_layer_visible( *last_layer_it ) ) { anim.progress(); } } @@ -254,10 +261,16 @@ void explosion_handler::draw_explosion( const tripoint &p, const int r, const nc explosion_animation anim; - const bool visible = is_radius_visible( p, r ); - for( int i = 1; i <= r; i++ ) { + int i = 1; + shared_ptr_fast explosion_cb = + make_shared_fast( [&]() { // TODO: not xpos ypos? tilecontext->init_explosion( p, i ); + } ); + g->add_draw_callback( explosion_cb ); + + const bool visible = is_radius_visible( p, r ); + for( i = 1; i <= r; i++ ) { if( visible ) { anim.progress(); } @@ -397,9 +410,15 @@ void explosion_handler::draw_custom_explosion( const tripoint &, explosion_animation anim; // We need to draw all explosions up to now std::map combined_layer; + + shared_ptr_fast explosion_cb = + make_shared_fast( [&]() { + tilecontext->init_custom_explosion_layer( combined_layer ); + } ); + g->add_draw_callback( explosion_cb ); + for( const auto &layer : layers ) { combined_layer.insert( layer.begin(), layer.end() ); - tilecontext->init_custom_explosion_layer( combined_layer ); if( is_layer_visible( layer ) ) { anim.progress(); } @@ -422,15 +441,17 @@ void draw_bullet_curses( map &m, const tripoint &t, const char bullet, const tri const tripoint vp = g->u.pos() + g->u.view_offset; - if( p != nullptr && p->z == vp.z ) { - m.drawsq( g->w_terrain, g->u, *p, false, true, vp ); - } - if( vp.z != t.z ) { return; } - mvwputch( g->w_terrain, t.xy() - vp.xy() + point( POSX, POSY ), c_red, bullet ); + shared_ptr_fast bullet_cb = make_shared_fast( [&]() { + if( p != nullptr && p->z == vp.z ) { + m.drawsq( g->w_terrain, g->u, *p, false, true, vp ); + } + mvwputch( g->w_terrain, t.xy() - vp.xy() + point( POSX, POSY ), c_red, bullet ); + } ); + g->add_draw_callback( bullet_cb ); bullet_animation().progress(); } @@ -462,7 +483,11 @@ void game::draw_bullet( const tripoint &t, const int /*i*/, : bullet == '`' ? bullet_shrapnel : bullet_unknown; - tilecontext->init_draw_bullet( t, bullet_type ); + shared_ptr_fast bullet_cb = make_shared_fast( [&]() { + tilecontext->init_draw_bullet( t, bullet_type ); + } ); + add_draw_callback( bullet_cb ); + bullet_animation().progress(); tilecontext->void_bullet(); } @@ -476,11 +501,35 @@ void game::draw_bullet( const tripoint &t, const int i, const std::vector hit_cb = make_shared_fast( [&]() { + // In case the window is resized during waiting, we always re-calculate the animation position + const tripoint pos = relative_view_pos( u, center ); + if( pos.z == 0 && is_valid_in_w_terrain( pos.xy() ) ) { + mvwprintz( g->w_terrain, pos.xy(), cColor, cTile ); + } + } ); + g->add_draw_callback( hit_cb ); + + ui_manager::redraw(); + inp_mngr.set_timeout( get_option( "ANIMATION_DELAY" ) ); + // Skip input (if any), because holding down a key with nanosleep can get yourself killed + inp_mngr.get_input_event(); + inp_mngr.reset_timeout(); + } +} + void draw_hit_mon_curses( const tripoint ¢er, const monster &m, const player &u, const bool dead ) { - const tripoint p = relative_view_pos( u, center ); - hit_animation( p.xy(), red_background( m.type->color ), dead ? "%" : m.symbol() ); + hit_animation( u, center, red_background( m.type->color ), dead ? "%" : m.symbol() ); } } // namespace @@ -498,7 +547,10 @@ void game::draw_hit_mon( const tripoint &p, const monster &m, const bool dead ) return; } - tilecontext->init_draw_hit( p, m.type->id.str() ); + shared_ptr_fast hit_cb = make_shared_fast( [&]() { + tilecontext->init_draw_hit( p, m.type->id.str() ); + } ); + add_draw_callback( hit_cb ); bullet_animation().progress(); } @@ -513,12 +565,9 @@ namespace { void draw_hit_player_curses( const game &g, const Character &p, const int dam ) { - const tripoint q = relative_view_pos( g.u, p.pos() ); - if( q.z == 0 ) { - nc_color const col = !dam ? yellow_background( p.symbol_color() ) : red_background( - p.symbol_color() ); - hit_animation( q.xy(), col, p.symbol() ); - } + nc_color const col = !dam ? yellow_background( p.symbol_color() ) : red_background( + p.symbol_color() ); + hit_animation( g.u, p.pos(), col, p.symbol() ); } } //namespace @@ -542,7 +591,12 @@ void game::draw_hit_player( const Character &p, const int dam ) const std::string &type = p.is_player() ? ( p.male ? player_male : player_female ) : p.male ? npc_male : npc_female; - tilecontext->init_draw_hit( p.pos(), type ); + + shared_ptr_fast hit_cb = make_shared_fast( [&]() { + tilecontext->init_draw_hit( p.pos(), type ); + } ); + add_draw_callback( hit_cb ); + bullet_animation().progress(); } #else diff --git a/src/armor_layers.cpp b/src/armor_layers.cpp index 90ab4c033adf3..3d26971e1d7eb 100644 --- a/src/armor_layers.cpp +++ b/src/armor_layers.cpp @@ -53,8 +53,8 @@ std::vector clothing_protection( const item &worn_item, int width ) std::vector clothing_flags_description( const item &worn_item ); struct item_penalties { - std::vector body_parts_with_stacking_penalty; - std::vector body_parts_with_out_of_order_penalty; + std::vector body_parts_with_stacking_penalty; + std::vector body_parts_with_out_of_order_penalty; std::set bad_items_within; int badness() const { @@ -82,12 +82,12 @@ item_penalties get_item_penalties( std::list::const_iterator worn_item_it, { layer_level layer = worn_item_it->get_layer(); - std::vector body_parts_with_stacking_penalty; - std::vector body_parts_with_out_of_order_penalty; + std::vector body_parts_with_stacking_penalty; + std::vector body_parts_with_out_of_order_penalty; std::vector> lists_of_bad_items_within; - for( body_part bp : all_body_parts ) { - if( bp != tabindex && num_bp != tabindex ) { + for( const bodypart_id &bp : c.get_all_body_parts() ) { + if( bp->token != tabindex && num_bp != tabindex ) { continue; } if( !worn_item_it->covers( bp ) ) { @@ -136,7 +136,7 @@ item_penalties get_item_penalties( std::list::const_iterator worn_item_it, std::move( lists_of_bad_items_within[0] ) }; } -std::string body_part_names( const std::vector &parts ) +std::string body_part_names( const std::vector &parts ) { if( parts.empty() ) { debugmsg( "Asked for names of empty list" ); @@ -146,8 +146,9 @@ std::string body_part_names( const std::vector &parts ) std::vector names; names.reserve( parts.size() ); for( size_t i = 0; i < parts.size(); ++i ) { - const bodypart_id &part = convert_bp( parts[i] ).id(); - if( i + 1 < parts.size() && parts[i + 1] == static_cast( bp_aiOther[part->token] ) ) { + const bodypart_id &part = parts[i]; + if( i + 1 < parts.size() && + parts[i + 1] == convert_bp( static_cast( bp_aiOther[part->token] ) ).id() ) { // Can combine two body parts (e.g. arms) names.push_back( body_part_name_accusative( part, 2 ) ); ++i; @@ -395,7 +396,7 @@ static std::vector items_cover_bp( const Character &c, int b { std::vector s; for( auto elem_it = c.worn.begin(); elem_it != c.worn.end(); ++elem_it ) { - if( elem_it->covers( static_cast( bp ) ) ) { + if( elem_it->covers( convert_bp( static_cast( bp ) ).id() ) ) { s.push_back( { get_item_penalties( elem_it, c, bp ), elem_it->get_encumber( c ), elem_it->tname() @@ -423,7 +424,7 @@ static void draw_grid( const catacurses::window &w, int left_pane_w, int mid_pan mvwputch( w, point( left_pane_w + mid_pane_w + 2, 2 ), BORDER_COLOR, LINE_OXXX ); mvwputch( w, point( left_pane_w + mid_pane_w + 2, win_h - 1 ), BORDER_COLOR, LINE_XXOX ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void player::sort_armor() @@ -439,7 +440,7 @@ void player::sort_armor() */ int req_right_h = 3 + 1 + 2 + num_bp + 1; - for( const body_part cover : all_body_parts ) { + for( const bodypart_id &cover : get_all_body_parts() ) { for( const item &elem : worn ) { if( elem.covers( cover ) ) { req_right_h++; @@ -544,6 +545,27 @@ void player::sort_armor() int rightListSize = 0; ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { + // Create ptr list of items to display + tmp_worn.clear(); + if( tabindex == num_bp ) { + // All + for( auto it = worn.begin(); it != worn.end(); ++it ) { + tmp_worn.push_back( it ); + } + } else { + // bp_* + const bodypart_id bp = convert_bp( static_cast( tabindex ) ).id(); + for( auto it = worn.begin(); it != worn.end(); ++it ) { + if( it->covers( bp ) ) { + tmp_worn.push_back( it ); + } + } + } + + // Ensure leftListIndex is in bounds + int new_index_upper_bound = std::max( 0, leftListSize - 1 ); + leftListIndex = std::min( leftListIndex, new_index_upper_bound ); + draw_grid( w_sort_armor, left_w, middle_w ); werase( w_sort_cat ); @@ -678,11 +700,11 @@ void player::sort_armor() _( "" ) ); } // F5 - wrefresh( w_sort_cat ); - wrefresh( w_sort_left ); - wrefresh( w_sort_middle ); - wrefresh( w_sort_right ); - wrefresh( w_encumb ); + wnoutrefresh( w_sort_cat ); + wnoutrefresh( w_sort_left ); + wnoutrefresh( w_sort_middle ); + wnoutrefresh( w_sort_right ); + wnoutrefresh( w_encumb ); } ); bool exit = false; @@ -705,27 +727,6 @@ void player::sort_armor() } } - // Create ptr list of items to display - tmp_worn.clear(); - if( tabindex == num_bp ) { - // All - for( auto it = worn.begin(); it != worn.end(); ++it ) { - tmp_worn.push_back( it ); - } - } else { - // bp_* - body_part bp = static_cast( tabindex ); - for( auto it = worn.begin(); it != worn.end(); ++it ) { - if( it->covers( bp ) ) { - tmp_worn.push_back( it ); - } - } - } - - // Ensure leftListIndex is in bounds - int new_index_upper_bound = std::max( 0, leftListSize - 1 ); - leftListIndex = std::min( leftListIndex, new_index_upper_bound ); - ui_manager::redraw(); const std::string action = ctxt.handle_input(); if( is_npc() && action == "ASSIGN_INVLETS" ) { @@ -828,7 +829,7 @@ void player::sort_armor() cata::optional::iterator> new_equip_it = wear( *loc.obtain( *this ) ); if( new_equip_it ) { - body_part bp = static_cast( tabindex ); + const bodypart_id bp = convert_bp( static_cast( tabindex ) ).id(); if( tabindex == num_bp || ( **new_equip_it ).covers( bp ) ) { // Set ourselves up to be pointing at the new item // TODO: This doesn't work yet because we don't save our diff --git a/src/artifact.cpp b/src/artifact.cpp index 9658a1f7c10c0..351490a4eda79 100644 --- a/src/artifact.cpp +++ b/src/artifact.cpp @@ -457,7 +457,7 @@ static const std::array artifact_arm // Name color Material Vol Wgt Enc MaxEnc Cov Thk Env Wrm Sto Bsh Cut Hit { translate_marker( "Robe" ), def_c_red, material_id( "wool" ), 1500_ml, 700_gram, 1, 1, 90, 3, 0, 2, 0_ml, -8, 0, -3, - { { bp_torso, bp_leg_l, bp_leg_r } }, false, + { { bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ) } }, false, {{ ARMORMOD_LIGHT, ARMORMOD_BULKY, ARMORMOD_POCKETED, ARMORMOD_FURRED, ARMORMOD_PADDED @@ -467,7 +467,7 @@ static const std::array artifact_arm { translate_marker( "Coat" ), def_c_brown, material_id( "leather" ), 3500_ml, 1600_gram, 2, 2, 80, 2, 1, 4, 1_liter, -6, 0, -3, - { bp_torso }, false, + { bodypart_str_id( "torso" ) }, false, {{ ARMORMOD_LIGHT, ARMORMOD_POCKETED, ARMORMOD_FURRED, ARMORMOD_PADDED, ARMORMOD_PLATED @@ -477,7 +477,7 @@ static const std::array artifact_arm { translate_marker( "Mask" ), def_c_white, material_id( "wood" ), 1_liter, 100_gram, 2, 2, 50, 2, 1, 2, 0_ml, 2, 0, -2, - { { bp_eyes, bp_mouth } }, false, + { { bodypart_str_id( "eyes" ), bodypart_str_id( "mouth" ) } }, false, {{ ARMORMOD_FURRED, ARMORMOD_FURRED, ARMORMOD_NULL, ARMORMOD_NULL, ARMORMOD_NULL @@ -488,7 +488,7 @@ static const std::array artifact_arm // Name color Materials Vol Wgt Enc MaxEnc Cov Thk Env Wrm Sto Bsh Cut Hit { translate_marker( "Helm" ), def_c_dark_gray, material_id( "silver" ), 1500_ml, 700_gram, 2, 2, 85, 3, 0, 1, 0_ml, 8, 0, -2, - { bp_head }, false, + { bodypart_str_id( "head" ) }, false, {{ ARMORMOD_BULKY, ARMORMOD_FURRED, ARMORMOD_PADDED, ARMORMOD_PLATED, ARMORMOD_NULL @@ -498,7 +498,7 @@ static const std::array artifact_arm { translate_marker( "Gloves" ), def_c_light_blue, material_id( "leather" ), 500_ml, 100_gram, 1, 1, 90, 3, 1, 2, 0_ml, -4, 0, -2, - { { bp_hand_l, bp_hand_r } }, true, + { { bodypart_str_id( "hand_l" ), bodypart_str_id( "hand_r" ) } }, true, {{ ARMORMOD_BULKY, ARMORMOD_FURRED, ARMORMOD_PADDED, ARMORMOD_PLATED, ARMORMOD_NULL @@ -509,7 +509,7 @@ static const std::array artifact_arm // Name color Materials Vol Wgt Enc MaxEnc Cov Thk Env Wrm Sto Bsh Cut Hit { translate_marker( "Boots" ), def_c_blue, material_id( "leather" ), 1500_ml, 250_gram, 1, 1, 75, 3, 1, 3, 0_ml, 4, 0, -1, - { { bp_foot_l, bp_foot_r } }, true, + { { bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ) } }, true, {{ ARMORMOD_LIGHT, ARMORMOD_BULKY, ARMORMOD_PADDED, ARMORMOD_PLATED, ARMORMOD_NULL diff --git a/src/auto_note.cpp b/src/auto_note.cpp index 0d8d9d3581b63..5b99612cb153a 100644 --- a/src/auto_note.cpp +++ b/src/auto_note.cpp @@ -229,7 +229,7 @@ void auto_note_manager_gui::show() mvwputch( w_border, point( 0, 2 ), c_light_gray, LINE_XXXO ); mvwputch( w_border, point( 79, 2 ), c_light_gray, LINE_XOXX ); mvwputch( w_border, point( 61, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); // == Draw header int tmpx = 0; @@ -251,7 +251,7 @@ void auto_note_manager_gui::show() mvwprintz( w_header, point( 53, 2 ), c_white, _( "Symbol" ) ); mvwprintz( w_header, point( 62, 2 ), c_white, _( "Enabled" ) ); - wrefresh( w_header ); + wnoutrefresh( w_header ); mvwprintz( w_header, point( 39, 0 ), c_white, _( "Auto notes enabled:" ) ); @@ -314,9 +314,9 @@ void auto_note_manager_gui::show() } } - wrefresh( w_header ); - wrefresh( w_border ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_header ); + wnoutrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w ); } ); while( true ) { diff --git a/src/auto_pickup.cpp b/src/auto_pickup.cpp index db4707472100a..3433d05fcef2e 100644 --- a/src/auto_pickup.cpp +++ b/src/auto_pickup.cpp @@ -89,7 +89,7 @@ void user_interface::show() mvwputch( w_border, point( 5, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); mvwputch( w_border, point( 51, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); mvwputch( w_border, point( 61, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); // Redraw the header int tmpx = 0; @@ -138,7 +138,7 @@ void user_interface::show() locx += shortcut_print( w_header, point( locx, 1 ), c_white, c_light_green, _( "witch" ) ); shortcut_print( w_header, point( locx, 1 ), c_white, c_light_green, " " ); - wrefresh( w_header ); + wnoutrefresh( w_header ); // Clear the lines for( int i = 0; i < iContentHeight; i++ ) { @@ -152,7 +152,7 @@ void user_interface::show() } draw_scrollbar( w_border, iLine, iContentHeight, cur_rules.size(), point( 0, 5 ) ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); calcStartPos( iStartPos, iLine, iContentHeight, cur_rules.size() ); @@ -181,7 +181,7 @@ void user_interface::show() } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } ); bStuffChanged = false; @@ -312,7 +312,7 @@ void user_interface::show() ); draw_border( w_help ); - wrefresh( w_help ); + wnoutrefresh( w_help ); } ); const std::string r = string_input_popup() .title( _( "Pickup Rule:" ) ) @@ -471,7 +471,7 @@ void rule::test_pattern() const draw_border( w_test_rule_border, BORDER_COLOR, buf, hilite( c_white ) ); center_print( w_test_rule_border, iContentHeight + 1, red_background( c_white ), _( "Won't display content or suffix matches" ) ); - wrefresh( w_test_rule_border ); + wnoutrefresh( w_test_rule_border ); // Clear the lines for( int i = 0; i < iContentHeight; i++ ) { @@ -502,7 +502,7 @@ void rule::test_pattern() const } } - wrefresh( w_test_rule_content ); + wnoutrefresh( w_test_rule_content ); } ); while( true ) { diff --git a/src/avatar.cpp b/src/avatar.cpp index e72b889d67284..e0012d3de8a11 100644 --- a/src/avatar.cpp +++ b/src/avatar.cpp @@ -44,6 +44,7 @@ #include "monster.h" #include "morale.h" #include "morale_types.h" +#include "move_mode.h" #include "mtype.h" #include "npc.h" #include "optional.h" @@ -934,16 +935,6 @@ bool avatar::has_identified( const itype_id &item_id ) const return items_identified.count( item_id ) > 0; } -hint_rating avatar::rate_action_read( const item &it ) const -{ - if( !it.is_book() ) { - return hint_rating::cant; - } - - std::vector dummy; - return get_book_reader( it, dummy ) == nullptr ? hint_rating::iffy : hint_rating::good; -} - void avatar::wake_up() { if( has_effect( effect_sleep ) ) { @@ -1004,13 +995,7 @@ nc_color avatar::basic_symbol_color() const is_wearing_active_optcloak() || has_trait( trait_DEBUG_CLOAK ) ) { return c_dark_gray; } - if( move_mode == CMM_RUN ) { - return c_yellow; - } - if( move_mode == CMM_CROUCH ) { - return c_light_gray; - } - return c_white; + return move_mode->symbol_color(); } int avatar::print_info( const catacurses::window &w, int vStart, int, int column ) const @@ -1201,7 +1186,7 @@ void avatar::reset_stats() if( has_trait( trait_ARACHNID_ARMS_OK ) ) { if( !wearing_something_on( bodypart_id( "torso" ) ) ) { mod_dex_bonus( 2 ); - } else if( !exclusive_flag_coverage( "OVERSIZE" ).test( bp_torso ) ) { + } else if( !exclusive_flag_coverage( "OVERSIZE" ).test( bodypart_str_id( "torso" ) ) ) { mod_dex_bonus( -2 ); add_miss_reason( _( "Your clothing constricts your arachnid limbs." ), 2 ); } @@ -1453,101 +1438,62 @@ faction *avatar::get_faction() const return g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "your_followers" ) ); } -void avatar::set_movement_mode( character_movemode new_mode ) +void avatar::set_movement_mode( const move_mode_id &new_mode ) { - switch( new_mode ) { - case CMM_WALK: { - if( is_mounted() ) { - if( mounted_creature->has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { - add_msg( _( "You set your mech's leg power to a loping fast walk." ) ); - } else { - add_msg( _( "You nudge your steed into a steady trot." ) ); - } - } else { - add_msg( _( "You start walking." ) ); - } - break; - } - case CMM_RUN: { - if( can_run() ) { - if( is_hauling() ) { - stop_hauling(); - } - if( is_mounted() ) { - if( mounted_creature->has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { - add_msg( _( "You set the power of your mech's leg servos to maximum." ) ); - } else { - add_msg( _( "You spur your steed into a gallop." ) ); - } - } else { - add_msg( _( "You start running." ) ); - } - } else { - if( is_mounted() ) { - // mounts don't currently have stamina, but may do in future. - add_msg( m_bad, _( "Your steed is too tired to go faster." ) ); - } else if( get_working_leg_count() < 2 ) { - add_msg( m_bad, _( "You need two functional legs to run." ) ); - } else { - add_msg( m_bad, _( "You're too tired to run." ) ); - } - return; - } - break; - } - case CMM_CROUCH: { - if( is_mounted() ) { - if( mounted_creature->has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { - add_msg( _( "You reduce the power of your mech's leg servos to minimum." ) ); - } else { - add_msg( _( "You slow your steed to a walk." ) ); - } - } else { - add_msg( _( "You start crouching." ) ); - } - break; + steed_type steed; + if( is_mounted() ) { + if( mounted_creature->has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { + steed = steed_type::MECH; + } else { + steed = steed_type::ANIMAL; } - default: { - return; + } else { + steed = steed_type::NONE; + } + + if( can_switch_to( new_mode ) ) { + add_msg( new_mode->change_message( true, steed ) ); + move_mode = new_mode; + if( new_mode->stop_hauling() ) { + stop_hauling(); } + } else { + add_msg( new_mode->change_message( false, steed ) ); } - move_mode = new_mode; } void avatar::toggle_run_mode() { - if( move_mode == CMM_RUN ) { - set_movement_mode( CMM_WALK ); + if( is_running() ) { + set_movement_mode( move_mode_id( "walk" ) ); } else { - set_movement_mode( CMM_RUN ); + set_movement_mode( move_mode_id( "run" ) ); } } void avatar::toggle_crouch_mode() { - if( move_mode == CMM_CROUCH ) { - set_movement_mode( CMM_WALK ); + if( is_crouching() ) { + set_movement_mode( move_mode_id( "walk" ) ); } else { - set_movement_mode( CMM_CROUCH ); + set_movement_mode( move_mode_id( "crouch" ) ); } } void avatar::reset_move_mode() { - if( move_mode != CMM_WALK ) { - set_movement_mode( CMM_WALK ); + if( !is_walking() ) { + set_movement_mode( move_mode_id( "walk" ) ); } } void avatar::cycle_move_mode() { - unsigned char as_uchar = static_cast( move_mode ); - as_uchar = ( as_uchar + 1 + CMM_COUNT ) % CMM_COUNT; - set_movement_mode( static_cast( as_uchar ) ); + const move_mode_id next = current_movement_mode()->cycle(); + set_movement_mode( next ); // if a movemode is disabled then just cycle to the next one - if( !movement_mode_is( static_cast( as_uchar ) ) ) { - as_uchar = ( as_uchar + 1 + CMM_COUNT ) % CMM_COUNT; - set_movement_mode( static_cast( as_uchar ) ); + if( !movement_mode_is( next ) ) { + set_movement_mode( next->cycle() ); } } @@ -1617,6 +1563,8 @@ bool avatar::wield( item &target, const int obtain_cost ) weapon.on_wield( *this, mv ); + g->events().send( getID(), last_item ); + inv.update_invlet( weapon ); inv.update_cache_with_item( weapon ); @@ -1658,8 +1606,6 @@ bool avatar::invoke_item( item *used, const tripoint &pt ) const std::string &method = std::next( use_methods.begin(), choice )->first; - g->refresh_all(); - return invoke_item( used, method, pt ); } diff --git a/src/avatar.h b/src/avatar.h index f800ed9eaea54..4da97e1b7c29d 100644 --- a/src/avatar.h +++ b/src/avatar.h @@ -164,8 +164,6 @@ class avatar : public player /** Note that we've read a book at least once. **/ bool has_identified( const itype_id &item_id ) const override; - hint_rating rate_action_read( const item &it ) const; - void wake_up(); // Grab furniture / vehicle void grab( object_type grab_type, const tripoint &grab_point = tripoint_zero ); @@ -197,7 +195,7 @@ class avatar : public player // Set in npc::talk_to_you for use in further NPC interactions bool dialogue_by_radio = false; - void set_movement_mode( character_movemode mode ) override; + void set_movement_mode( const move_mode_id &mode ) override; // Cycles to the next move mode. void cycle_move_mode(); diff --git a/src/avatar_action.cpp b/src/avatar_action.cpp index 0245c47a2fcb6..2df4d43519002 100644 --- a/src/avatar_action.cpp +++ b/src/avatar_action.cpp @@ -38,6 +38,7 @@ #include "memory_fast.h" #include "messages.h" #include "monster.h" +#include "move_mode.h" #include "mtype.h" #include "npc.h" #include "options.h" @@ -146,13 +147,7 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, const tripoint &d ) // by this point we're either walking, running, crouching, or attacking, so update the activity level to match if( !is_riding ) { - if( you.movement_mode_is( CMM_WALK ) ) { - you.increase_activity_level( LIGHT_EXERCISE ); - } else if( you.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - you.increase_activity_level( MODERATE_EXERCISE ); - } else { - you.increase_activity_level( ACTIVE_EXERCISE ); - } + you.increase_activity_level( you.current_movement_mode()->exertion_level() ); } // If the player is *attempting to* move on the X axis, update facing direction of their sprite to match. @@ -402,7 +397,7 @@ bool avatar_action::move( avatar &you, map &m, const tripoint &d ) // open it if we are walking // vault over it if we are running if( m.passable_ter_furn( dest_loc ) - && you.movement_mode_is( CMM_WALK ) + && you.is_walking() && m.open_door( dest_loc, !m.is_outside( you.pos() ) ) ) { you.moves -= 100; // if auto-move is on, continue moving next turn @@ -572,10 +567,11 @@ void avatar_action::swim( map &m, avatar &you, const tripoint &p ) return; } } + tripoint old_abs_pos = m.getabs( you.pos() ); you.setpos( p ); g->update_map( you ); - cata_event_dispatch::avatar_moves( you, m, p ); + cata_event_dispatch::avatar_moves( old_abs_pos, you, m ); if( m.veh_at( you.pos() ).part_with_feature( VPFLAG_BOARDABLE, true ) ) { m.board_vehicle( you.pos(), &you ); @@ -588,13 +584,13 @@ void avatar_action::swim( map &m, avatar &you, const tripoint &p ) } body_part_set drenchFlags{ { - bp_leg_l, bp_leg_r, bp_torso, bp_arm_l, - bp_arm_r, bp_foot_l, bp_foot_r, bp_hand_l, bp_hand_r + bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ), bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "arm_l" ), + bodypart_str_id( "arm_r" ), bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ), bodypart_str_id( "hand_l" ), bodypart_str_id( "hand_r" ) } }; if( you.is_underwater() ) { - drenchFlags |= { { bp_head, bp_eyes, bp_mouth, bp_hand_l, bp_hand_r } }; + drenchFlags.unify_set( { { bodypart_str_id( "head" ), bodypart_str_id( "eyes" ), bodypart_str_id( "mouth" ), bodypart_str_id( "hand_l" ), bodypart_str_id( "hand_r" ) } } ); } you.drench( 100, drenchFlags, true ); } @@ -869,15 +865,9 @@ void avatar_action::fire_turret_manual( avatar &you, map &m, turret_data &turret } g->temp_exit_fullscreen(); - g->m.draw( g->w_terrain, you.pos() ); target_handler::trajectory trajectory = target_handler::mode_turret_manual( you, turret ); if( !trajectory.empty() ) { - // Recenter our view - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); - turret.fire( you, trajectory.back() ); } g->reenter_fullscreen(); @@ -985,7 +975,6 @@ void avatar_action::plthrow( avatar &you, item_location loc, if( !loc ) { loc = game_menus::inv::titled_menu( you, _( "Throw item" ), _( "You don't have any items to throw." ) ); - g->refresh_all(); } if( !loc ) { @@ -1042,11 +1031,9 @@ void avatar_action::plthrow( avatar &you, item_location loc, const tripoint original_player_position = you.pos(); if( blind_throw_from_pos ) { you.setpos( *blind_throw_from_pos ); - g->draw_ter(); } g->temp_exit_fullscreen(); - g->m.draw( g->w_terrain, you.pos() ); target_handler::trajectory trajectory = target_handler::mode_throw( you, you.weapon, blind_throw_from_pos.has_value() ); @@ -1125,8 +1112,6 @@ void avatar_action::use_item( avatar &you, item_location &loc ) } } - g->refresh_all(); - if( use_in_place ) { update_lum( loc, false ); you.use( loc ); diff --git a/src/ballistics.cpp b/src/ballistics.cpp index d3dd62c2096a9..343720428dc45 100644 --- a/src/ballistics.cpp +++ b/src/ballistics.cpp @@ -92,10 +92,10 @@ static void drop_or_embed_projectile( const dealt_projectile_attack &attack ) bool embed = mon_there && effects.count( "NO_EMBED" ) == 0 && effects.count( "TANGLE" ) == 0; // Don't embed in small creatures if( embed ) { - const m_size critter_size = mon->get_size(); + const creature_size critter_size = mon->get_size(); const units::volume vol = dropped_item.volume(); - embed = embed && ( critter_size > MS_TINY || vol < 250_ml ); - embed = embed && ( critter_size > MS_SMALL || vol < 500_ml ); + embed = embed && ( critter_size > creature_size::tiny || vol < 250_ml ); + embed = embed && ( critter_size > creature_size::small || vol < 500_ml ); // And if we deal enough damage // Item volume bumps up the required damage too embed = embed && diff --git a/src/basecamp.cpp b/src/basecamp.cpp index 250c62c9aa42c..f3600e8d82b77 100644 --- a/src/basecamp.cpp +++ b/src/basecamp.cpp @@ -724,7 +724,7 @@ bool basecamp_action_components::choose_components() comp_selection is = g->u.select_item_component( it, batch_size_, base_._inv, true, filter, !base_.by_radio ); - if( is.use_from == cancel ) { + if( is.use_from == usage_from::cancel ) { return false; } item_selections_.push_back( is ); @@ -734,7 +734,7 @@ bool basecamp_action_components::choose_components() comp_selection ts = g->u.select_tool_component( it, batch_size_, base_._inv, DEFAULT_HOTKEYS, true, !base_.by_radio ); - if( ts.use_from == cancel ) { + if( ts.use_from == usage_from::cancel ) { return false; } tool_selections_.push_back( ts ); diff --git a/src/behavior.cpp b/src/behavior.cpp index 0bc65ac9d08e2..92e18fcf4c7a8 100644 --- a/src/behavior.cpp +++ b/src/behavior.cpp @@ -18,11 +18,10 @@ void node_t::set_strategy( const strategy_t *new_strategy ) { strategy = new_strategy; } -void node_t::set_predicate( std::function +void node_t::add_predicate( std::function new_predicate, const std::string &argument ) { - predicate = new_predicate; - predicate_argument = argument; + conditions.emplace_back( std::make_pair( new_predicate, argument ) ); } void node_t::set_goal( const std::string &new_goal ) { @@ -35,13 +34,25 @@ void node_t::add_child( const node_t *new_child ) behavior_return node_t::tick( const oracle_t *subject ) const { - assert( predicate ); if( children.empty() ) { - return { predicate( subject, predicate_argument ), this }; + status_t result = status_t::running; + for( std::pair< predicate_type, std::string > predicate_pair : conditions ) { + result = predicate_pair.first( subject, predicate_pair.second ); + if( result != status_t::running ) { + break; + } + } + return { result, this }; } else { assert( strategy != nullptr ); - status_t result = predicate( subject, predicate_argument ); - if( result == running ) { + status_t result = status_t::running; + for( std::pair< predicate_type, std::string > predicate_pair : conditions ) { + result = predicate_pair.first( subject, predicate_pair.second ); + if( result != status_t::running ) { + break; + } + } + if( result == status_t::running ) { return strategy->evaluate( subject, children ); } else { return { result, nullptr }; @@ -57,7 +68,7 @@ std::string node_t::goal() const std::string tree::tick( const oracle_t *subject ) { behavior_return result = root->tick( subject ); - active_node = result.result == running ? result.selection : nullptr; + active_node = result.result == status_t::running ? result.selection : nullptr; return goal(); } @@ -103,11 +114,6 @@ void behavior::load_behavior( const JsonObject &jo, const std::string &src ) behavior_factory.load( jo, src ); } -node_t::node_t() -{ - predicate = &return_running; -} - void node_t::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) { // We don't initialize the node unless it has no children (opportunistic optimization). @@ -129,18 +135,16 @@ void node_t::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) jo.throw_error( "Invalid strategy in behavior." ); } } - if( jo.has_string( "predicate" ) ) { - auto new_predicate = predicate_map.find( jo.get_string( "predicate" ) ); - if( new_predicate != predicate_map.end() ) { - predicate = new_predicate->second; - } else { + for( const JsonObject &predicate_object : jo.get_array( "conditions" ) ) { + const std::string predicate_id = predicate_object.get_string( "predicate" ); + auto new_predicate = predicate_map.find( predicate_id ); + if( new_predicate == predicate_map.end() ) { debugmsg( "While loading %s, failed to find predicate %s.", - id.str(), jo.get_string( "predicate" ) ); + id.str(), predicate_id ); jo.throw_error( "Invalid predicate in behavior." ); } - if( jo.has_string( "predicate_argument" ) ) { - predicate_argument = jo.get_string( "predicate_argument" ); - } + const std::string predicate_argument = predicate_object.get_string( "argument", "" ); + conditions.emplace_back( std::make_pair( new_predicate->second, predicate_argument ) ); } optional( jo, was_loaded, "goal", _goal ); } diff --git a/src/behavior.h b/src/behavior.h index d37ccb5441ec5..04094b00955aa 100644 --- a/src/behavior.h +++ b/src/behavior.h @@ -4,6 +4,7 @@ #include #include +#include #include #include "string_id.h" @@ -17,7 +18,7 @@ class oracle_t; class node_t; class strategy_t; -enum status_t : char { running, success, failure }; +enum class status_t : char { running, success, failure }; struct behavior_return { status_t result; const node_t *selection; @@ -55,14 +56,14 @@ class tree class node_t { public: - node_t(); + node_t() = default; // Entry point for tree traversal. behavior_return tick( const oracle_t *subject ) const; std::string goal() const; // Interface to construct a node. void set_strategy( const strategy_t *new_strategy ); - void set_predicate( std::function < status_t ( const oracle_t *, const std::string & )> + void add_predicate( std::function < status_t ( const oracle_t *, const std::string & )> new_predicate, const std::string &argument = "" ); void set_goal( const std::string &new_goal ); void add_child( const node_t *new_child ); @@ -75,8 +76,8 @@ class node_t private: std::vector children; const strategy_t *strategy = nullptr; - std::function predicate; - std::string predicate_argument; + using predicate_type = std::function; + std::vector> conditions; // TODO: make into an ID? std::string _goal; }; diff --git a/src/behavior_oracle.cpp b/src/behavior_oracle.cpp index 6b76724aeba8a..efeaad32513e5 100644 --- a/src/behavior_oracle.cpp +++ b/src/behavior_oracle.cpp @@ -13,7 +13,7 @@ namespace behavior status_t return_running( const oracle_t *, const std::string & ) { - return running; + return status_t::running; } // Just a little helper to make populating predicate_map slightly less gross. diff --git a/src/behavior_oracle.h b/src/behavior_oracle.h index 82c1c454c4eef..eafe3c835a307 100644 --- a/src/behavior_oracle.h +++ b/src/behavior_oracle.h @@ -8,7 +8,7 @@ namespace behavior { -enum status_t : char; +enum class status_t : char; /** * An oracle is a class in charge of introspecting into a game entity in a particular way. diff --git a/src/behavior_strategy.cpp b/src/behavior_strategy.cpp index 3ee7e7990d78c..8c83842e39bea 100644 --- a/src/behavior_strategy.cpp +++ b/src/behavior_strategy.cpp @@ -26,11 +26,11 @@ behavior_return sequential_t::evaluate( const oracle_t *subject, { for( const node_t *child : children ) { behavior_return outcome = child->tick( subject ); - if( outcome.result == running || outcome.result == failure ) { + if( outcome.result == status_t::running || outcome.result == status_t::failure ) { return outcome; } } - return { success, nullptr }; + return { status_t::success, nullptr }; } // A standard behavior strategy, execute runnable children in order until one succeeds. @@ -39,11 +39,11 @@ behavior_return fallback_t::evaluate( const oracle_t *subject, { for( const node_t *child : children ) { behavior_return outcome = child->tick( subject ); - if( outcome.result == running || outcome.result == success ) { + if( outcome.result == status_t::running || outcome.result == status_t::success ) { return outcome; } } - return { failure, nullptr }; + return { status_t::failure, nullptr }; } // A non-standard behavior strategy, execute runnable children in order unconditionally. @@ -52,9 +52,9 @@ behavior_return sequential_until_done_t::evaluate( const oracle_t *subject, { for( const node_t *child : children ) { behavior_return outcome = child->tick( subject ); - if( outcome.result == running ) { + if( outcome.result == status_t::running ) { return outcome; } } - return { success, nullptr }; + return { status_t::success, nullptr }; } diff --git a/src/behavior_strategy.h b/src/behavior_strategy.h index b1b2ea376d2e1..d88c0681a1c69 100644 --- a/src/behavior_strategy.h +++ b/src/behavior_strategy.h @@ -12,7 +12,7 @@ namespace behavior class node_t; class oracle_t; -enum status_t : char; +enum class status_t : char; struct behavior_return; class strategy_t diff --git a/src/bionics.cpp b/src/bionics.cpp index 916bcf6e7f711..b8e92db303a8a 100644 --- a/src/bionics.cpp +++ b/src/bionics.cpp @@ -71,6 +71,7 @@ #include "teleport.h" #include "translations.h" #include "ui.h" +#include "ui_manager.h" #include "units.h" #include "value_ptr.h" #include "vehicle.h" @@ -311,7 +312,7 @@ void bionic_data::load( const JsonObject &jsobj, const std::string & ) // clear data first so that copy-from can override it encumbrance.clear(); for( JsonArray ja : jsobj.get_array( "encumbrance" ) ) { - encumbrance.emplace( get_body_part_token( ja.get_string( 0 ) ), + encumbrance.emplace( bodypart_str_id( ja.get_string( 0 ) ), ja.get_int( 1 ) ); } } @@ -518,7 +519,7 @@ void npc::check_or_use_weapon_cbm( const bionic_id &cbm_id ) // // Well, because like diseases, which are also in a Big Switch, bionics don't // share functions.... -bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) +bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only, bool *close_bionics_ui ) { bionic &bio = ( *my_bionics )[b]; const bool mounted = is_mounted(); @@ -585,7 +586,9 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) if( bio.info().has_flag( flag_BIO_GUN ) ) { add_msg_activate(); refund_power(); // Power usage calculated later, in avatar_action::fire - g->refresh_all(); + if( close_bionics_ui ) { + *close_bionics_ui = true; + } avatar_action::fire_ranged_bionic( g->u, item( bio.info().fake_item ), bio.info().power_activate ); } else if( bio.info().has_flag( flag_BIO_WEAPON ) ) { if( weapon.has_flag( flag_NO_UNWIELD ) ) { @@ -609,7 +612,6 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) weapon.invlet = '#'; if( bio.ammo_count > 0 ) { weapon.ammo_set( bio.ammo_loaded, bio.ammo_count ); - g->refresh_all(); avatar_action::fire_wielded_weapon( g->u ); } } else if( bio.id == bio_ears && has_active_bionic( bio_earplugs ) ) { @@ -771,26 +773,48 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } } - const size_t win_h = std::min( static_cast( TERMY ), bad.size() + good.size() + 2 ); const int win_w = 46; - catacurses::window w = catacurses::newwin( win_h, win_w, point( ( TERMX - win_w ) / 2, - ( TERMY - win_h ) / 2 ) ); - draw_border( w, c_red, string_format( " %s ", _( "Blood Test Results" ) ) ); - if( good.empty() && bad.empty() ) { - trim_and_print( w, point( 2, 1 ), win_w - 3, c_white, _( "No effects." ) ); - } else { - for( size_t line = 1; line < ( win_h - 1 ) && line <= good.size() + bad.size(); ++line ) { - if( line <= bad.size() ) { - trim_and_print( w, point( 2, line ), win_w - 3, c_red, bad[line - 1] ); - } else { - trim_and_print( w, point( 2, line ), win_w - 3, c_green, - good[line - 1 - bad.size()] ); + size_t win_h = 0; + catacurses::window w; + ui_adaptor ui; + ui.on_screen_resize( [&]( ui_adaptor & ui ) { + win_h = std::min( static_cast( TERMY ), + std::max( 1, bad.size() + good.size() ) + 2 ); + w = catacurses::newwin( win_h, win_w, + point( ( TERMX - win_w ) / 2, ( TERMY - win_h ) / 2 ) ); + ui.position_from_window( w ); + } ); + ui.mark_resize(); + ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { + draw_border( w, c_red, string_format( " %s ", _( "Blood Test Results" ) ) ); + if( good.empty() && bad.empty() ) { + trim_and_print( w, point( 2, 1 ), win_w - 3, c_white, _( "No effects." ) ); + } else { + for( size_t line = 1; line < ( win_h - 1 ) && line <= good.size() + bad.size(); ++line ) { + if( line <= bad.size() ) { + trim_and_print( w, point( 2, line ), win_w - 3, c_red, bad[line - 1] ); + } else { + trim_and_print( w, point( 2, line ), win_w - 3, c_green, + good[line - 1 - bad.size()] ); + } } } + wnoutrefresh( w ); + } ); + input_context ctxt( "BLOOD_TEST_RESULTS" ); + ctxt.register_action( "CONFIRM" ); + ctxt.register_action( "QUIT" ); + ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); + bool stop = false; + // Display new messages + g->invalidate_main_ui_adaptor(); + while( !stop ) { + ui_manager::redraw(); + const std::string action = ctxt.handle_input(); + if( action == "CONFIRM" || action == "QUIT" ) { + stop = true; + } } - wrefresh( w ); - catacurses::refresh(); - inp_mngr.wait_for_any_key(); } else if( bio.id == bio_blood_filter ) { add_msg_activate(); static const std::vector removable = {{ @@ -820,7 +844,6 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) add_msg_activate(); add_msg_if_player( m_info, _( "You can now run faster, assisted by joint servomotors." ) ); } else if( bio.id == bio_lighter ) { - g->refresh_all(); const cata::optional pnt = choose_adjacent( _( "Start a fire where?" ) ); if( pnt && g->m.is_flammable( *pnt ) ) { add_msg_activate(); @@ -852,7 +875,6 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) add_effect( effect_adrenaline, 20_minutes ); } } else if( bio.id == bio_emp ) { - g->refresh_all(); if( const cata::optional pnt = choose_adjacent( _( "Create an EMP where?" ) ) ) { add_msg_activate(); explosion_handler::emp_blast( *pnt ); @@ -921,7 +943,6 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) } } - g->refresh_all(); for( const std::pair &pr : affected ) { projectile proj; proj.speed = 50; @@ -937,22 +958,21 @@ bool Character::activate_bionic( int b, bool eff_only ) mod_moves( -100 ); } else if( bio.id == bio_lockpick ) { - g->refresh_all(); - const cata::optional pnt = choose_adjacent( _( "Use your lockpick where?" ) ); - if( pnt && g->m.has_flag( "PICKABLE", *pnt ) ) { - g->u.i_add( item( itype_pseudo_bio_picklock ) ); - std::vector bio_picklocks = g->u.items_with( []( const item & itm ) { - return itm.typeId() == itype_pseudo_bio_picklock; - } ); - if( !bio_picklocks.empty() ) { - add_msg_activate(); - g->u.assign_activity( activity_id( "ACT_LOCKPICK" ), 400 ); - g->u.activity.targets.push_back( item_location( g->u, bio_picklocks[0] ) ); - g->u.activity.placement = *pnt; + if( !is_avatar() ) { + return false; + } + cata::optional target = lockpick_activity_actor::select_location( g->u ); + if( target.has_value() ) { + add_msg_activate(); + item fake_lockpick = item( itype_pseudo_bio_picklock ); + int moves = to_moves( 4_seconds ); + assign_activity( lockpick_activity_actor( moves, cata::nullopt, fake_lockpick, + g->m.getabs( *target ) ) ); + if( close_bionics_ui ) { + *close_bionics_ui = true; } } else { refund_power(); - add_msg_if_player( m_info, _( "There is nothing to lockpick nearby." ) ); return false; } } else if( bio.id == bio_flashbang ) { @@ -1504,7 +1524,7 @@ float Character::get_effective_efficiency( int b, float fuel_efficiency ) const std::map< bodypart_str_id, size_t > &occupied_bodyparts = bio.info().occupied_bodyparts; for( const std::pair< const bodypart_str_id, size_t > &elem : occupied_bodyparts ) { for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( elem.first->token ) && !i.has_flag( flag_ALLOWS_NATURAL_ATTACKS ) && + if( i.covers( elem.first ) && !i.has_flag( flag_ALLOWS_NATURAL_ATTACKS ) && !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !i.has_flag( flag_PERSONAL ) && !i.has_flag( flag_AURA ) ) { coverage += i.get_coverage(); @@ -1734,6 +1754,15 @@ void Character::process_bionic( int b ) } } +void Character::roll_critical_bionics_failure( body_part bp ) +{ + const hp_part limb = bp_to_hp( bp ); + + if( one_in( hp_cur[limb] / 4 ) ) { + hp_cur[limb] -= hp_cur[limb]; + } +} + void Character::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjusted_skill ) { // "success" should be passed in as a negative integer representing how far off we @@ -1772,7 +1801,7 @@ void Character::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float ad continue; } bp_hurt.emplace( mutate_to_main_part( enum_bp ) ); - apply_damage( this, bp, rng( 2, 6 ), true ); + apply_damage( this, bp, rng( 5, 10 ), true ); add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s is damaged." ), _( "'s %s is damaged." ), body_part_name_accusative( bp ) ); } @@ -1788,7 +1817,10 @@ void Character::bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float ad continue; } bp_hurt.emplace( mutate_to_main_part( enum_bp ) ); - apply_damage( this, bp, rng( 30, 80 ), true ); + + apply_damage( this, bp, rng( 25, 50 ), true ); + roll_critical_bionics_failure( enum_bp ); + add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s is severely damaged." ), _( "'s %s is severely damaged." ), body_part_name_accusative( bp ) ); @@ -1845,7 +1877,7 @@ void Character::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, case 1: if( !has_trait( trait_NOPAIN ) ) { patient.add_msg_if_player( m_bad, _( "It really hurts!" ) ); - patient.mod_pain( rng( failure_level * 3, failure_level * 6 ) ); + patient.mod_pain( rng( 10, 30 ) ); } break; @@ -1876,7 +1908,10 @@ void Character::bionics_uninstall_failure( monster &installer, player &patient, continue; } bp_hurt.emplace( mutate_to_main_part( enum_bp ) ); - patient.apply_damage( this, bp, rng( 30, 80 ), true ); + + patient.apply_damage( this, bp, rng( 25, 50 ), true ); + roll_critical_bionics_failure( enum_bp ); + if( u_see ) { patient.add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s is severely damaged." ), _( "'s %s is severely damaged." ), @@ -2201,7 +2236,6 @@ void Character::perform_uninstall( const bionic_id &bid, int difficulty, int suc } g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); } bool Character::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, player &patient, @@ -2273,7 +2307,6 @@ bool Character::uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, } else { bionics_uninstall_failure( installer, patient, difficulty, success, adjusted_skill ); } - g->refresh_all(); return false; } @@ -2444,7 +2477,6 @@ void Character::perform_install( const bionic_id &bid, const bionic_id &upbid, i bionics_install_failure( bid, installer_name, difficulty, success, adjusted_skill, patient_pos ); } g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); } void Character::bionics_install_failure( const bionic_id &bid, const std::string &installer, @@ -2489,24 +2521,7 @@ void Character::bionics_install_failure( const bionic_id &bid, const std::string break; case 2: - case 3: - for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { - const body_part enum_bp = bp->token; - if( has_effect( effect_under_operation, enum_bp ) ) { - if( bp_hurt.count( mutate_to_main_part( enum_bp ) ) > 0 ) { - continue; - } - bp_hurt.emplace( mutate_to_main_part( enum_bp ) ); - apply_damage( this, bp, rng( 30, 80 ), true ); - add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s is damaged." ), _( "'s %s is damaged." ), - body_part_name_accusative( bp ) ); - } - } - drop_cbm = true; - break; - - case 4: - case 5: { + case 3: { add_msg( m_bad, _( "The installation is faulty!" ) ); std::vector valid; std::copy_if( begin( faulty_bionics ), end( faulty_bionics ), std::back_inserter( valid ), @@ -2534,8 +2549,29 @@ void Character::bionics_install_failure( const bionic_id &bid, const std::string add_bionic( id ); g->events().send( getID(), id ); } + + break; + } + case 4: + case 5: { + for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { + const body_part enum_bp = bp->token; + if( has_effect( effect_under_operation, enum_bp ) ) { + if( bp_hurt.count( mutate_to_main_part( enum_bp ) ) > 0 ) { + continue; + } + bp_hurt.emplace( mutate_to_main_part( enum_bp ) ); + + apply_damage( this, bp, rng( 25, 50 ), true ); + roll_critical_bionics_failure( enum_bp ); + + add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s is damaged." ), _( "'s %s is damaged." ), + body_part_name_accusative( bp ) ); + } + } + drop_cbm = true; + break; } - break; } } if( drop_cbm ) { diff --git a/src/bionics.h b/src/bionics.h index a2fcb452ab353..4641b24b19d2b 100644 --- a/src/bionics.h +++ b/src/bionics.h @@ -88,7 +88,7 @@ struct bionic_data { /** * Body part encumbered by this bionic, mapped to the amount of encumbrance caused. */ - std::map encumbrance; + std::map encumbrance; /** * Fake item created for crafting with this bionic available. * Also the item used for gun bionics. diff --git a/src/bionics_ui.cpp b/src/bionics_ui.cpp index f8a7ef9202e81..2a6d3788cd8aa 100644 --- a/src/bionics_ui.cpp +++ b/src/bionics_ui.cpp @@ -163,7 +163,7 @@ static void draw_bionics_titlebar( const catacurses::window &window, player *p, // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) int lines_count = fold_and_print( window, point( 1, 1 ), pwr_str_pos - 2, c_white, desc ); fold_and_print( window, point( 1, ++lines_count ), pwr_str_pos - 2, c_white, fuel_string ); - wrefresh( window ); + wnoutrefresh( window ); } //builds the power usage string of a given bionic @@ -242,7 +242,7 @@ static void draw_bionics_tabs( const catacurses::window &win, const size_t activ // -| mvwputch( win, point( width - 1, height - 1 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXX ); - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } static void draw_description( const catacurses::window &win, const bionic &bio ) @@ -263,11 +263,11 @@ static void draw_description( const catacurses::window &win, const bionic &bio ) fold_and_print( win, point( 0, ypos ), width, c_light_gray, list_occupied_bps( bio.id, _( "This bionic occupies the following body parts:" ), each_bp_on_new_line ) ); } - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } -static void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, const int start_x, - const int last_x, const bionic_id &bio_id ) +static void draw_connectors( const catacurses::window &win, const point &start, + int last_x, const bionic_id &bio_id ) { const int LIST_START_Y = 7; // first: pos_y, second: occupied slots @@ -280,12 +280,13 @@ static void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, c } // draw horizontal line from selected bionic - const int turn_x = start_x + ( last_x - start_x ) * 2 / 3; - mvwputch( win, point( start_x, start_y ), BORDER_COLOR, '>' ); - mvwhline( win, point( start_x + 1, start_y ), LINE_OXOX, turn_x - start_x - 1 ); + const int turn_x = start.x + ( last_x - start.x ) * 2 / 3; + mvwputch( win, start, BORDER_COLOR, '>' ); + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + mvwhline( win, start + point( 1, 0 ), LINE_OXOX, turn_x - start.x - 1 ); - int min_y = start_y; - int max_y = start_y; + int min_y = start.y; + int max_y = start.y; for( const auto &elem : pos_and_num ) { min_y = std::min( min_y, elem.first ); max_y = std::max( max_y, elem.first ); @@ -299,20 +300,20 @@ static void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, c bool move_down = false; for( const auto &elem : pos_and_num ) { const int y = elem.first; - if( !move_up && y < start_y ) { + if( !move_up && y < start.y ) { move_up = true; } - if( !move_same && y == start_y ) { + if( !move_same && y == start.y ) { move_same = true; } - if( !move_down && y > start_y ) { + if( !move_down && y > start.y ) { move_down = true; } // symbol is defined incorrectly for case ( y == start_y ) but // that's okay because it's overlapped by bionic_chr anyway - int bp_chr = ( y > start_y ) ? LINE_XXOO : LINE_OXXO; - if( ( max_y > y && y > start_y ) || ( min_y < y && y < start_y ) ) { + int bp_chr = ( y > start.y ) ? LINE_XXOO : LINE_OXXO; + if( ( max_y > y && y > start.y ) || ( min_y < y && y < start.y ) ) { bp_chr = LINE_XXXO; } @@ -357,7 +358,7 @@ static void draw_connectors( const catacurses::window &win, const int start_y, c // '^|^' bionic_chr = LINE_OXXX; } - mvwputch( win, point( turn_x, start_y ), BORDER_COLOR, bionic_chr ); + mvwputch( win, point( turn_x, start.y ), BORDER_COLOR, bionic_chr ); } //get a text color depending on the power/powering state of the bionic @@ -437,8 +438,13 @@ void player::power_bionics() catacurses::window w_title; catacurses::window w_tabs; + bool hide = false; ui_adaptor ui; ui.on_screen_resize( [&]( ui_adaptor & ui ) { + if( hide ) { + ui.position( point_zero, point_zero ); + return; + } // Main window /** Total required height is: * top frame line: + 1 @@ -509,6 +515,10 @@ void player::power_bionics() ctxt.register_action( "TOGGLE_AUTO_START" ); ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { + if( hide ) { + return; + } + std::vector *current_bionic_list = ( tab_mode == TAB_ACTIVE ? &active : &passive ); werase( wBio ); @@ -558,7 +568,7 @@ void player::power_bionics() desc ); if( is_highlighted && menu_mode != EXAMINING && get_option < bool >( "CBM_SLOTS_ENABLED" ) ) { const bionic_id bio_id = ( *current_bionic_list )[i]->id; - draw_connectors( wBio, list_start_y + i - scroll_position, utf8_width( desc ) + 3, + draw_connectors( wBio, point( utf8_width( desc ) + 3, list_start_y + i - scroll_position ), pos_x - 2, bio_id ); // redraw highlighted (occupied) body parts @@ -573,7 +583,7 @@ void player::power_bionics() draw_scrollbar( wBio, cursor, LIST_HEIGHT, current_bionic_list->size(), point( 0, list_start_y ) ); - wrefresh( wBio ); + wnoutrefresh( wBio ); draw_bionics_tabs( w_tabs, active.size(), passive.size(), tab_mode ); draw_bionics_titlebar( w_title, this, menu_mode ); @@ -647,7 +657,6 @@ void player::power_bionics() } const int newch = popup_getkey( _( "%s; enter new letter. Space to clear. Esc to cancel." ), tmp->id->name ); - wrefresh( wBio ); if( newch == ch || newch == KEY_ESCAPE ) { continue; } @@ -747,15 +756,20 @@ void player::power_bionics() if( menu_mode == ACTIVATING ) { if( bio_data.activated ) { int b = tmp - &( *my_bionics )[0]; + hide = true; + ui.mark_resize(); if( tmp->powered ) { deactivate_bionic( b ); } else { - activate_bionic( b ); - // Clear the menu if we are firing a bionic gun - if( tmp->info().has_flag( "BIONIC_GUN" ) || tmp->ammo_count > 0 ) { + bool close_ui = false; + activate_bionic( b, false, &close_ui ); + // Exit this ui if we are firing a complex bionic + if( close_ui || tmp->ammo_count > 0 ) { break; } } + hide = false; + ui.mark_resize(); g->invalidate_main_ui_adaptor(); if( moves < 0 ) { return; diff --git a/src/bodypart.cpp b/src/bodypart.cpp index 5709010b1b843..110bf6d1ec3fd 100644 --- a/src/bodypart.cpp +++ b/src/bodypart.cpp @@ -337,3 +337,47 @@ std::string get_body_part_id( body_part bp ) { return get_bp( bp ).legacy_id; } + +body_part_set body_part_set::unify_set( const body_part_set &rhs ) +{ + for( const bodypart_str_id &i : rhs.parts ) { + if( parts.count( i ) == 0 ) { + parts.insert( i ); + } + } + return *this; +} + +body_part_set body_part_set::intersect_set( const body_part_set &rhs ) +{ + for( const bodypart_str_id &j : parts ) { + if( rhs.parts.count( j ) == 0 ) { + parts.erase( j ); + } + } + return *this; +} + +body_part_set body_part_set::substract_set( const body_part_set &rhs ) +{ + for( const bodypart_str_id &j : rhs.parts ) { + if( parts.count( j ) > 0 ) { + parts.erase( j ); + } + } + return *this; +} + +body_part_set body_part_set::make_intersection( const body_part_set &rhs ) +{ + body_part_set new_intersection; + new_intersection.parts = parts; + return new_intersection.intersect_set( rhs ); +} + +void body_part_set::fill( const std::vector &bps ) +{ + for( const bodypart_id &bp : bps ) { + parts.insert( bp.id() ); + } +} diff --git a/src/bodypart.h b/src/bodypart.h index 3a7c9216e2180..cd50ad5cc9bc9 100644 --- a/src/bodypart.h +++ b/src/bodypart.h @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include +#include "flat_set.h" #include "int_id.h" #include "string_id.h" #include "translations.h" @@ -133,59 +134,44 @@ struct body_part_type { class body_part_set { private: - std::bitset parts; - explicit body_part_set( const std::bitset &other ) : parts( other ) { } + cata::flat_set parts; + + explicit body_part_set( const cata::flat_set &other ) : parts( other ) { } public: body_part_set() = default; - body_part_set( std::initializer_list bps ) { - for( const auto &bp : bps ) { + body_part_set( std::initializer_list bps ) { + for( const bodypart_str_id &bp : bps ) { set( bp ); } } + body_part_set unify_set( const body_part_set &rhs ); + body_part_set intersect_set( const body_part_set &rhs ); - body_part_set &operator|=( const body_part_set &rhs ) { - parts |= rhs.parts; - return *this; - } - body_part_set &operator&=( const body_part_set &rhs ) { - parts &= rhs.parts; - return *this; - } - - body_part_set operator|( const body_part_set &rhs ) const { - return body_part_set( parts | rhs.parts ); - } - body_part_set operator&( const body_part_set &rhs ) const { - return body_part_set( parts & rhs.parts ); - } + body_part_set make_intersection( const body_part_set &rhs ); + body_part_set substract_set( const body_part_set &rhs ); - body_part_set operator~() const { - return body_part_set( ~parts ); - } + void fill( const std::vector &bps ); - static body_part_set all() { - return ~body_part_set(); - } - bool test( const body_part &bp ) const { - return parts.test( bp ); + bool test( const bodypart_str_id &bp ) const { + return parts.count( bp ) > 0; } - void set( const body_part &bp ) { - parts.set( bp ); + void set( const bodypart_str_id &bp ) { + parts.insert( bp ); } - void reset( const body_part &bp ) { - parts.reset( bp ); + void reset( const bodypart_str_id &bp ) { + parts.erase( bp ); } bool any() const { - return parts.any(); + return !parts.empty(); } bool none() const { - return parts.none(); + return parts.empty(); } size_t count() const { - return parts.count(); + return parts.size(); } template diff --git a/src/bonuses.cpp b/src/bonuses.cpp index 990646ec62994..b187dd4654f2b 100644 --- a/src/bonuses.cpp +++ b/src/bonuses.cpp @@ -21,6 +21,7 @@ static const std::map affected_stat_map = {{ std::make_pair( "hit", affected_stat::HIT ), std::make_pair( "dodge", affected_stat::DODGE ), std::make_pair( "block", affected_stat::BLOCK ), + std::make_pair( "block_effectiveness", affected_stat::BLOCK_EFFECTIVENESS ), std::make_pair( "speed", affected_stat::SPEED ), std::make_pair( "movecost", affected_stat::MOVE_COST ), std::make_pair( "damage", affected_stat::DAMAGE ), @@ -62,6 +63,7 @@ static const std::map affected_stat_map_translation std::make_pair( affected_stat::HIT, translate_marker( "Accuracy" ) ), std::make_pair( affected_stat::DODGE, translate_marker( "Dodge" ) ), std::make_pair( affected_stat::BLOCK, translate_marker( "Block" ) ), + std::make_pair( affected_stat::BLOCK_EFFECTIVENESS, translate_marker( "Block effectiveness" ) ), std::make_pair( affected_stat::SPEED, translate_marker( "Speed" ) ), std::make_pair( affected_stat::MOVE_COST, translate_marker( "Move cost" ) ), std::make_pair( affected_stat::DAMAGE, translate_marker( "damage" ) ), diff --git a/src/bonuses.h b/src/bonuses.h index 45a493b9f05d9..3ed35c31d0659 100644 --- a/src/bonuses.h +++ b/src/bonuses.h @@ -26,6 +26,7 @@ enum class affected_stat : int { HIT, DODGE, BLOCK, + BLOCK_EFFECTIVENESS, SPEED, MOVE_COST, DAMAGE, diff --git a/src/cata_tiles.cpp b/src/cata_tiles.cpp index 76a7b201bbf3d..69f62ca2a982c 100644 --- a/src/cata_tiles.cpp +++ b/src/cata_tiles.cpp @@ -989,19 +989,6 @@ struct tile_render_info { } }; -static int divide_round_down( int a, int b ) -{ - if( b < 0 ) { - a = -a; - b = -b; - } - if( a >= 0 ) { - return a / b; - } else { - return -( ( -a + b - 1 ) / b ); - } -} - void cata_tiles::draw( const point &dest, const tripoint ¢er, int width, int height, std::multimap &overlay_strings, color_block_overlay_container &color_blocks ) diff --git a/src/cata_utility.cpp b/src/cata_utility.cpp index 215de6e74a3ac..1e240c2d320c7 100644 --- a/src/cata_utility.cpp +++ b/src/cata_utility.cpp @@ -44,6 +44,19 @@ double round_up( double val, unsigned int dp ) return std::ceil( denominator * val ) / denominator; } +int divide_round_down( int a, int b ) +{ + if( b < 0 ) { + a = -a; + b = -b; + } + if( a >= 0 ) { + return a / b; + } else { + return -( ( -a + b - 1 ) / b ); + } +} + int modulo( int v, int m ) { // C++11: negative v and positive m result in negative v%m (or 0), diff --git a/src/cata_utility.h b/src/cata_utility.h index 71c65883cf918..ef7e2b94c4de4 100644 --- a/src/cata_utility.h +++ b/src/cata_utility.h @@ -84,6 +84,8 @@ T divide_round_up( units::quantity num, units::quantity den ) return divide_round_up( num.value(), den.value() ); } +int divide_round_down( int a, int b ); + /** * Determine whether a value is between two given boundaries. * @@ -553,8 +555,12 @@ class restore_on_out_of_scope on_out_of_scope impl; public: // *INDENT-OFF* - restore_on_out_of_scope( T &t_in ): t( t_in ), orig_t( t_in ), - impl( [this]() { t = orig_t; } ) { + restore_on_out_of_scope( T &t_in ) : t( t_in ), orig_t( t_in ), + impl( [this]() { t = std::move( orig_t ); } ) { + } + + restore_on_out_of_scope( T &&t_in ) : t( t_in ), orig_t( std::move( t_in ) ), + impl( [this]() { t = std::move( orig_t ); } ) { } // *INDENT-ON* }; diff --git a/src/cata_variant.cpp b/src/cata_variant.cpp index 54c4ae1d62f15..d8725ffffe294 100644 --- a/src/cata_variant.cpp +++ b/src/cata_variant.cpp @@ -15,16 +15,21 @@ std::string enum_to_string( cata_variant_type type ) case cata_variant_type::body_part: return "body_part"; case cata_variant_type::bool_: return "bool"; case cata_variant_type::character_id: return "character_id"; - case cata_variant_type::character_movemode: return "character_movemode"; + case cata_variant_type::chrono_seconds: return "chrono_seconds"; + case cata_variant_type::debug_menu_index: return "debug_menu_index"; case cata_variant_type::efftype_id: return "efftype_id"; case cata_variant_type::hp_part: return "hp_part"; case cata_variant_type::int_: return "int"; case cata_variant_type::itype_id: return "itype_id"; case cata_variant_type::matype_id: return "matype_id"; case cata_variant_type::mtype_id: return "mtype_id"; + case cata_variant_type::move_mode_id: return "character_movemode"; case cata_variant_type::mutagen_technique: return "mutagen_technique"; case cata_variant_type::mutation_category_id: return "mutation_category_id"; case cata_variant_type::oter_id: return "oter_id"; + case cata_variant_type::oter_type_str_id: return "oter_type_str_id"; + case cata_variant_type::point: return "point"; + case cata_variant_type::profession_id: return "profession_id"; case cata_variant_type::skill_id: return "skill_id"; case cata_variant_type::species_id: return "species_id"; case cata_variant_type::spell_id: return "spell_id"; @@ -32,6 +37,7 @@ std::string enum_to_string( cata_variant_type type ) case cata_variant_type::ter_id: return "ter_id"; case cata_variant_type::trait_id: return "trait_id"; case cata_variant_type::trap_str_id: return "trap_str_id"; + case cata_variant_type::tripoint: return "tripoint"; // *INDENT-ON* case cata_variant_type::num_types: break; diff --git a/src/cata_variant.h b/src/cata_variant.h index 9629de832dfa1..d3b020f05bcc3 100644 --- a/src/cata_variant.h +++ b/src/cata_variant.h @@ -3,6 +3,7 @@ #define CATA_SRC_CATA_VARIANT_H #include +#include #include #include #include @@ -14,6 +15,7 @@ #include "enum_conversions.h" #include "hash_utils.h" #include "pldata.h" +#include "point.h" #include "type_id.h" class JsonIn; @@ -23,7 +25,11 @@ template struct enum_traits; enum body_part : int; enum class mutagen_technique : int; enum hp_part : int; -enum character_movemode : int; + +namespace debug_menu +{ +enum class debug_menu_index : int; +} // namespace debug_menu // cata_variant is a variant-like type that stores a variety of different cata // types. All types are stored by converting them to a string. @@ -36,16 +42,21 @@ enum class cata_variant_type : int { body_part, bool_, character_id, - character_movemode, + chrono_seconds, + debug_menu_index, efftype_id, hp_part, int_, itype_id, matype_id, mtype_id, + move_mode_id, mutagen_technique, mutation_category_id, oter_id, + oter_type_str_id, + point, + profession_id, skill_id, species_id, spell_id, @@ -53,6 +64,7 @@ enum class cata_variant_type : int { ter_id, trait_id, trap_str_id, + tripoint, num_types, // last }; @@ -155,7 +167,7 @@ struct convert_enum { }; // These are the specializations of convert for each value type. -static_assert( static_cast( cata_variant_type::num_types ) == 24, +static_assert( static_cast( cata_variant_type::num_types ) == 30, "This assert is a reminder to add conversion support for any new types to the " "below specializations" ); @@ -199,7 +211,21 @@ struct convert { }; template<> -struct convert : convert_enum {}; +struct convert { + using type = std::chrono::seconds; + static std::string to_string( const std::chrono::seconds v ) { + return std::to_string( v.count() ); + } + static std::chrono::seconds from_string( const std::string &v ) { + return std::chrono::seconds( std::stoll( v ) ); + } +}; + +template<> +struct convert : convert_enum {}; + +template<> +struct convert : convert_string_id {}; template<> struct convert : convert_string_id {}; @@ -236,6 +262,23 @@ struct convert : convert_string struct convert : convert_int_id {}; +template<> +struct convert : convert_string_id {}; + +template<> +struct convert { + using type = point; + static std::string to_string( const point &v ) { + return v.to_string(); + } + static point from_string( const std::string &v ) { + return point::from_string( v ); + } +}; + +template<> +struct convert : convert_string_id {}; + template<> struct convert : convert_string_id {}; @@ -257,6 +300,17 @@ struct convert : convert_string_id {}; template<> struct convert : convert_string_id {}; +template<> +struct convert { + using type = tripoint; + static std::string to_string( const tripoint &v ) { + return v.to_string(); + } + static tripoint from_string( const std::string &v ) { + return tripoint::from_string( v ); + } +}; + } // namespace cata_variant_detail class cata_variant diff --git a/src/cellular_automata.h b/src/cellular_automata.h index 15b65cf30c0ca..37653c2d21e7c 100644 --- a/src/cellular_automata.h +++ b/src/cellular_automata.h @@ -4,6 +4,7 @@ #include +#include "point.h" #include "rng.h" namespace CellularAutomata @@ -14,19 +15,17 @@ namespace CellularAutomata * values. * @param width The width of the cells. Specified up front to avoid checked it each time. * @param width The height of the cells. Specified up front to avoid checked it each time. -* @param x -* @param y +* @param p * @returns The number of neighbors that are alive, a value between 0 and 8. */ inline int neighbor_count( const std::vector> &cells, const int width, - const int height, - const int x, const int y ) + const int height, const point &p ) { int neighbors = 0; for( int ni = -1; ni <= 1; ni++ ) { for( int nj = -1; nj <= 1; nj++ ) { - const int nx = x + ni; - const int ny = y + nj; + const int nx = p.x + ni; + const int ny = p.y + nj; // These neighbors are outside the bounds, so they can't contribute. if( nx < 0 || nx >= width || ny < 0 || ny >= height ) { @@ -37,7 +36,7 @@ inline int neighbor_count( const std::vector> &cells, const int } } // Because we included ourself in the loop above, subtract ourselves back out. - neighbors -= cells[x][y]; + neighbors -= cells[p.x][p.y]; return neighbors; } @@ -82,7 +81,7 @@ inline std::vector> generate_cellular_automaton( const int widt } // Count our neighors. - const int neighbors = neighbor_count( current, width, height, i, j ); + const int neighbors = neighbor_count( current, width, height, point( i, j ) ); // Dead and > birth_limit neighbors, so become alive. if( ( current[i][j] == 0 ) && ( neighbors > birth_limit ) ) { diff --git a/src/character.cpp b/src/character.cpp index 0623af24c48ba..6721d76f5e3c4 100644 --- a/src/character.cpp +++ b/src/character.cpp @@ -51,6 +51,7 @@ #include "monster.h" #include "morale.h" #include "morale_types.h" +#include "move_mode.h" #include "mtype.h" #include "mutation.h" #include "npc.h" @@ -89,7 +90,6 @@ struct dealt_projectile_attack; static const activity_id ACT_DROP( "ACT_DROP" ); -static const activity_id ACT_LOCKPICK( "ACT_LOCKPICK" ); static const activity_id ACT_MOVE_ITEMS( "ACT_MOVE_ITEMS" ); static const activity_id ACT_STASH( "ACT_STASH" ); static const activity_id ACT_TRAVELLING( "ACT_TRAVELLING" ); @@ -182,7 +182,6 @@ static const itype_id itype_apparatus( "apparatus" ); static const itype_id itype_beartrap( "beartrap" ); static const itype_id itype_e_handcuffs( "e_handcuffs" ); static const itype_id itype_fire( "fire" ); -static const itype_id itype_pseudo_bio_picklock( "pseudo_bio_picklock" ); static const itype_id itype_rm13_armor_on( "rm13_armor_on" ); static const itype_id itype_rope_6( "rope_6" ); static const itype_id itype_snare_trigger( "snare_trigger" ); @@ -374,18 +373,19 @@ namespace io { template<> -std::string enum_to_string( character_movemode data ) +std::string enum_to_string( blood_type data ) { switch( data ) { // *INDENT-OFF* - case character_movemode::CMM_WALK: return "walk"; - case character_movemode::CMM_RUN: return "run"; - case character_movemode::CMM_CROUCH: return "crouch"; + case blood_type::blood_O: return "O"; + case blood_type::blood_A: return "A"; + case blood_type::blood_B: return "B"; + case blood_type::blood_AB: return "AB"; // *INDENT-ON* - case character_movemode::CMM_COUNT: + case blood_type::num_bt: break; } - debugmsg( "Invalid character_movemode" ); + debugmsg( "Invalid blood_type" ); abort(); } @@ -404,6 +404,7 @@ Character::Character() : { hp_cur.fill( 0 ); hp_max.fill( 1 ); + randomize_blood(); str_max = 0; dex_max = 0; per_max = 0; @@ -444,7 +445,7 @@ Character::Character() : *path_settings = pathfinding_settings{ 0, 1000, 1000, 0, true, true, true, false, true }; - move_mode = CMM_WALK; + move_mode = move_mode_id( "walk" ); next_expected_position = cata::nullopt; temp_cur.fill( BODYTEMP_NORM ); frostbite_timer.fill( 0 ); @@ -487,6 +488,12 @@ character_id Character::getID() const return this->id; } +void Character::randomize_blood() +{ + my_blood_type = static_cast( rng( 0, static_cast( blood_type::num_bt ) - 1 ) ); + blood_rh_factor = one_in( 2 ); +} + field_type_id Character::bloodType() const { if( has_trait( trait_ACIDBLOOD ) ) { @@ -554,7 +561,7 @@ int Character::get_fat_to_hp() const return mut_fat_hp * ( get_bmi() - character_weight_category::normal ); } -m_size Character::get_size() const +creature_size Character::get_size() const { return size_class; } @@ -905,8 +912,8 @@ int Character::swim_speed() const } } const auto usable = exclusive_flag_coverage( "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ); - float hand_bonus_mult = ( usable.test( bp_hand_l ) ? 0.5f : 0.0f ) + - ( usable.test( bp_hand_r ) ? 0.5f : 0.0f ); + float hand_bonus_mult = ( usable.test( bodypart_str_id( "hand_l" ) ) ? 0.5f : 0.0f ) + + ( usable.test( bodypart_str_id( "hand_r" ) ) ? 0.5f : 0.0f ); // base swim speed. ret = ( 440 * mutation_value( "movecost_swim_modifier" ) ) + weight_carried() / @@ -955,14 +962,7 @@ int Character::swim_speed() const ret -= 50; } - // Running movement mode while swimming means faster swim style, like crawlstroke - if( move_mode == CMM_RUN ) { - ret -= 80; - } - // Crouching movement mode while swimming means slower swim style, like breaststroke - if( move_mode == CMM_CROUCH ) { - ret += 50; - } + ret += move_mode->swim_speed_mod(); if( ret < 30 ) { ret = 30; @@ -1128,7 +1128,7 @@ bool Character::check_mount_is_spooked() // / 2 if horse has full tack and saddle. // Monster in spear reach monster and average stat (8) player on saddled horse, 14% -2% -0.8% / 2 = ~5% if( mounted_creature && mounted_creature->type->has_fear_trigger( mon_trigger::HOSTILE_CLOSE ) ) { - const m_size mount_size = mounted_creature->get_size(); + const creature_size mount_size = mounted_creature->get_size(); const bool saddled = mounted_creature->has_effect( effect_monster_saddled ); for( const monster &critter : g->all_monsters() ) { double chance = 1.0; @@ -1247,7 +1247,7 @@ void Character::forced_dismount() add_msg( m_warning, _( "You let go of the grabbed object." ) ); g->u.grab( object_type::NONE ); } - set_movement_mode( CMM_WALK ); + set_movement_mode( move_mode_id( "walk" ) ); if( g->u.is_auto_moving() || g->u.has_destination() || g->u.has_destination_activity() ) { g->u.clear_destination(); } @@ -1285,9 +1285,8 @@ void Character::dismount() mounted_creature = nullptr; critter->mounted_player = nullptr; setpos( *pnt ); - g->refresh_all(); mod_moves( -100 ); - set_movement_mode( CMM_WALK ); + set_movement_mode( move_mode_id( "walk" ) ); } } @@ -1344,7 +1343,7 @@ bool Character::is_limb_broken( hp_part limb ) const return hp_cur[limb] == 0; } -bool Character::can_run() +bool Character::can_run() const { return get_stamina() > 0 && !has_effect( effect_winded ) && get_working_leg_count() >= 2; } @@ -1563,16 +1562,37 @@ bool Character::move_effects( bool attacking ) return true; } -character_movemode Character::get_movement_mode() const +move_mode_id Character::current_movement_mode() const { return move_mode; } -bool Character::movement_mode_is( const character_movemode mode ) const +bool Character::movement_mode_is( const move_mode_id &mode ) const { return move_mode == mode; } +bool Character::is_running() const +{ + return move_mode->type() == move_mode_type::RUNNING; +} + +bool Character::is_walking() const +{ + return move_mode->type() == move_mode_type::WALKING; +} + +bool Character::is_crouching() const +{ + return move_mode->type() == move_mode_type::CROUCHING; +} + +bool Character::can_switch_to( const move_mode_id &mode ) const +{ + // Only running modes are restricted at the moment + return mode->type() != move_mode_type::RUNNING || can_run(); +} + void Character::add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp, bool permanent, int intensity, bool force, bool deferred ) { @@ -1818,7 +1838,7 @@ void Character::check_item_encumbrance_flag() bool Character::natural_attack_restricted_on( const bodypart_id &bp ) const { for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) && !i.has_flag( "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ) && + if( i.covers( bp ) && !i.has_flag( "ALLOWS_NATURAL_ATTACKS" ) && !i.has_flag( "SEMITANGIBLE" ) && !i.has_flag( "PERSONAL" ) && !i.has_flag( "AURA" ) ) { return true; @@ -2123,6 +2143,8 @@ cata::optional::iterator> Character::wear_item( const item &to_w std::list::iterator position = position_to_wear_new_item( to_wear ); std::list::iterator new_item_it = worn.insert( position, to_wear ); + g->events().send( getID(), last_item ); + if( interactive ) { add_msg_player_or_npc( _( "You put on your %s." ), @@ -2131,7 +2153,7 @@ cata::optional::iterator> Character::wear_item( const item &to_w moves -= item_wear_cost( to_wear ); for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { - if( to_wear.covers( bp->token ) && encumb( bp->token ) >= 40 ) { + if( to_wear.covers( bp ) && encumb( bp->token ) >= 40 ) { add_msg_if_player( m_warning, bp == bodypart_id( "eyes" ) ? _( "Your %s are very encumbered! %s" ) : _( "Your %s is very encumbered! %s" ), @@ -2287,8 +2309,8 @@ item *Character::try_add( item it, const item *avoid ) } } } else { - pocket->add( it ); - ret = &pocket->back(); + // this will set ret to either it, or to stack where it was placed + pocket->add( it, &ret ); } if( keep_invlet ) { @@ -2437,9 +2459,7 @@ item Character::i_rem( int pos ) { item tmp; if( pos == -1 ) { - tmp = weapon; - weapon = item(); - return tmp; + return remove_weapon(); } else if( pos < -1 && pos > worn_position_to_index( worn.size() ) ) { auto iter = worn.begin(); std::advance( iter, worn_position_to_index( pos ) ); @@ -2569,6 +2589,7 @@ item Character::remove_weapon() { item tmp = weapon; weapon = item(); + g->events().send( getID(), weapon.typeId() ); cached_info.erase( "weapon_value" ); return tmp; } @@ -2950,7 +2971,7 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons it.type_name() ); } } - if( it.covers( bp_head ) && !it.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && + if( it.covers( bodypart_id( "head" ) ) && !it.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !it.made_of( material_id( "wool" ) ) && !it.made_of( material_id( "cotton" ) ) && !it.made_of( material_id( "nomex" ) ) && !it.made_of( material_id( "leather" ) ) && ( has_trait( trait_HORNS_POINTED ) || has_trait( trait_ANTENNAE ) || @@ -2964,7 +2985,7 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons if( it.has_flag( flag_SPLINT ) ) { bool need_splint = false; for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { - if( !it.covers( bp->token ) ) { + if( !it.covers( bp ) ) { continue; } if( is_limb_broken( bp_to_hp( bp->token ) ) && !worn_with_flag( flag_SPLINT, bp ) ) { @@ -2991,12 +3012,12 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons if( it.is_power_armor() ) { for( auto &elem : worn ) { - if( ( elem.get_covered_body_parts() & it.get_covered_body_parts() ).any() && + if( elem.get_covered_body_parts().make_intersection( it.get_covered_body_parts() ).any() && !elem.has_flag( flag_POWERARMOR_COMPATIBLE ) ) { return ret_val::make_failure( _( "Can't wear power armor over other gear!" ) ); } } - if( !it.covers( bp_torso ) ) { + if( !it.covers( bodypart_id( "torso" ) ) ) { bool power_armor = false; if( !worn.empty() ) { for( auto &elem : worn ) { @@ -3022,7 +3043,8 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons // You can't wear headgear if power armor helmet is already sitting on your head. bool has_helmet = false; if( !it.has_flag( flag_POWERARMOR_COMPATIBLE ) && ( ( is_wearing_power_armor( &has_helmet ) && - ( has_helmet || !( it.covers( bp_head ) || it.covers( bp_mouth ) || it.covers( bp_eyes ) ) ) ) ) ) { + ( has_helmet || !( it.covers( bodypart_id( "head" ) ) || it.covers( bodypart_id( "mouth" ) ) || + it.covers( bodypart_id( "eyes" ) ) ) ) ) ) ) { return ret_val::make_failure( _( "Can't wear %s with power armor!" ), it.tname() ); } } @@ -3045,8 +3067,8 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons MAX_WORN_PER_TYPE + 1, it.tname( MAX_WORN_PER_TYPE + 1 ) ); } - if( ( ( it.covers( bp_foot_l ) && is_wearing_shoes( side::LEFT ) ) || - ( it.covers( bp_foot_r ) && is_wearing_shoes( side::RIGHT ) ) ) && + if( ( ( it.covers( bodypart_id( "foot_l" ) ) && is_wearing_shoes( side::LEFT ) ) || + ( it.covers( bodypart_id( "foot_r" ) ) && is_wearing_shoes( side::RIGHT ) ) ) && ( !it.has_flag( flag_OVERSIZE ) || !it.has_flag( flag_OUTER ) ) && !it.has_flag( flag_SKINTIGHT ) && !it.has_flag( flag_BELTED ) && !it.has_flag( flag_PERSONAL ) && !it.has_flag( flag_AURA ) && !it.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) ) { @@ -3055,7 +3077,7 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons : string_format( _( "%s is already wearing footwear!" ), name ) ) ); } - if( it.covers( bp_head ) && + if( it.covers( bodypart_id( "head" ) ) && !it.has_flag( flag_HELMET_COMPAT ) && !it.has_flag( flag_SKINTIGHT ) && !it.has_flag( flag_PERSONAL ) && !it.has_flag( flag_AURA ) && !it.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !it.has_flag( flag_OVERSIZE ) && @@ -3065,7 +3087,7 @@ ret_val Character::can_wear( const item &it, bool with_equip_change ) cons : string_format( _( "%s can't wear that with other headgear!" ), name ) ) ); } - if( it.covers( bp_head ) && !it.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && + if( it.covers( bodypart_id( "head" ) ) && !it.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && ( it.has_flag( flag_SKINTIGHT ) || it.has_flag( flag_HELMET_COMPAT ) ) && ( head_cloth_encumbrance() + it.get_encumber( *this ) > 40 ) ) { return ret_val::make_failure( ( is_player() ? _( "You can't wear that much on your head!" ) @@ -3128,7 +3150,7 @@ bool Character::is_wielding( const item &target ) const bool Character::is_wearing( const itype_id &it ) const { - for( auto &i : worn ) { + for( const item &i : worn ) { if( i.typeId() == it ) { return true; } @@ -3138,8 +3160,8 @@ bool Character::is_wearing( const itype_id &it ) const bool Character::is_wearing_on_bp( const itype_id &it, const bodypart_id &bp ) const { - for( auto &i : worn ) { - if( i.typeId() == it && i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.typeId() == it && i.covers( bp ) ) { return true; } } @@ -3150,7 +3172,7 @@ bool Character::worn_with_flag( const std::string &flag, const bodypart_id &bp ) { return std::any_of( worn.begin(), worn.end(), [&flag, bp]( const item & it ) { return it.has_flag( flag ) && ( bp == bodypart_id( "num_bp" ) || bp == bodypart_id() || - it.covers( bp->token ) ); + it.covers( bp ) ); } ); } @@ -3159,7 +3181,7 @@ item Character::item_worn_with_flag( const std::string &flag, const bodypart_id item it_with_flag; for( const item &it : worn ) { if( it.has_flag( flag ) && ( bp == bodypart_id( "num_bp" ) || bp == bodypart_id() || - it.covers( bp->token ) ) ) { + it.covers( bp ) ) ) { it_with_flag = it; break; } @@ -3209,8 +3231,8 @@ std::vector Character::get_overlay_ids() const rval.push_back( "wielded_" + weapon.typeId().str() ); } - if( move_mode != CMM_WALK ) { - rval.push_back( io::enum_to_string( move_mode ) ); + if( !is_walking() ) { + rval.push_back( move_mode->name() ); } return rval; } @@ -3582,19 +3604,6 @@ int Character::extraEncumbrance( const layer_level level, const int bp ) const return encumbrance_cache[bp].layer_penalty_details[static_cast( level )].total; } -hint_rating Character::rate_action_change_side( const item &it ) const -{ - if( !is_worn( it ) ) { - return hint_rating::iffy; - } - - if( !it.is_sided() ) { - return hint_rating::cant; - } - - return hint_rating::good; -} - bool Character::change_side( item &it, bool interactive ) { if( !it.swap_side() ) { @@ -3657,28 +3666,28 @@ static void layer_item( std::array &vals, encumber_val : std::max( 0, encumber_val - 40 ); body_part_set covered_parts = it.get_covered_body_parts(); - for( const body_part bp : all_body_parts ) { - if( !covered_parts.test( bp ) ) { + for( const bodypart_id &bp : c.get_all_body_parts() ) { + if( !covered_parts.test( bp.id() ) ) { continue; } - highest_layer_so_far[bp] = - std::max( highest_layer_so_far[bp], item_layer ); + highest_layer_so_far[bp->token] = + std::max( highest_layer_so_far[bp->token], item_layer ); // Apply layering penalty to this layer, as well as any layer worn // within it that would normally be worn outside of it. for( layer_level penalty_layer = item_layer; - penalty_layer <= highest_layer_so_far[bp]; ++penalty_layer ) { - vals[bp].layer( penalty_layer, layering_encumbrance ); + penalty_layer <= highest_layer_so_far[bp->token]; ++penalty_layer ) { + vals[bp->token].layer( penalty_layer, layering_encumbrance ); } - vals[bp].armor_encumbrance += armorenc; + vals[bp->token].armor_encumbrance += armorenc; } } bool Character::is_wearing_power_armor( bool *hasHelmet ) const { bool result = false; - for( auto &elem : worn ) { + for( const item &elem : worn ) { if( !elem.is_power_armor() ) { continue; } @@ -3688,7 +3697,7 @@ bool Character::is_wearing_power_armor( bool *hasHelmet ) const } // found power armor, continue search for helmet result = true; - if( elem.covers( bp_head ) ) { + if( elem.covers( bodypart_id( "head" ) ) ) { *hasHelmet = true; return true; } @@ -3698,7 +3707,7 @@ bool Character::is_wearing_power_armor( bool *hasHelmet ) const bool Character::is_wearing_active_power_armor() const { - for( const auto &w : worn ) { + for( const item &w : worn ) { if( w.is_power_armor() && w.active ) { return true; } @@ -3708,7 +3717,7 @@ bool Character::is_wearing_active_power_armor() const bool Character::is_wearing_active_optcloak() const { - for( auto &w : worn ) { + for( const item &w : worn ) { if( w.active && w.has_flag( flag_ACTIVE_CLOAKING ) ) { return true; } @@ -3727,7 +3736,7 @@ bool Character::in_climate_control() in_sleep_state() ) { return true; } - for( auto &w : worn ) { + for( const item &w : worn ) { if( w.active && w.is_power_armor() ) { return true; } @@ -3764,8 +3773,8 @@ int Character::get_wind_resistance( const bodypart_id &bp ) const int totalCoverage = 0; int penalty = 100; - for( auto &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.covers( bp ) ) { if( i.made_of( material_id( "leather" ) ) || i.made_of( material_id( "plastic" ) ) || i.made_of( material_id( "bone" ) ) || i.made_of( material_id( "chitin" ) ) || i.made_of( material_id( "nomex" ) ) ) { @@ -3912,13 +3921,13 @@ static void apply_mut_encumbrance( std::array &vals, const trait_id &mut, const body_part_set &oversize ) { - for( const std::pair &enc : mut->encumbrance_always ) { - vals[enc.first].encumbrance += enc.second; + for( const std::pair &enc : mut->encumbrance_always ) { + vals[enc.first->token].encumbrance += enc.second; } - for( const std::pair &enc : mut->encumbrance_covered ) { + for( const std::pair &enc : mut->encumbrance_covered ) { if( !oversize.test( enc.first ) ) { - vals[enc.first].encumbrance += enc.second; + vals[enc.first->token].encumbrance += enc.second; } } } @@ -3927,8 +3936,8 @@ void Character::mut_cbm_encumb( std::array &vals ) con { for( const bionic_id &bid : get_bionics() ) { - for( const std::pair &element : bid->encumbrance ) { - vals[element.first].encumbrance += element.second; + for( const std::pair &element : bid->encumbrance ) { + vals[element.first->token].encumbrance += element.second; } } @@ -3948,12 +3957,13 @@ void Character::mut_cbm_encumb( std::array &vals ) con body_part_set Character::exclusive_flag_coverage( const std::string &flag ) const { - body_part_set ret = body_part_set::all(); + body_part_set ret; + ret.fill( get_all_body_parts() ); - for( const auto &elem : worn ) { + for( const item &elem : worn ) { if( !elem.has_flag( flag ) ) { // Unset the parts covered by this item - ret &= ~elem.get_covered_body_parts(); + ret.substract_set( elem.get_covered_body_parts() ); } } @@ -4969,7 +4979,8 @@ void Character::update_needs( int rate_multiplier ) } // Huge folks take penalties for cramming themselves in vehicles - if( in_vehicle && ( has_trait( trait_HUGE ) || has_trait( trait_HUGE_OK ) ) ) { + if( in_vehicle && ( ( has_trait( trait_HUGE ) || has_trait( trait_HUGE_OK ) ) ) + && !( has_trait( trait_NOPAIN ) || has_effect( effect_narcosis ) ) ) { vehicle *veh = veh_pointer_or_null( g->m.veh_at( pos() ) ); // it's painful to work the controls, but passengers in open topped vehicles are fine if( veh && ( veh->enclosed_at( pos() ) || veh->player_in_control( *this->as_player() ) ) ) { @@ -4979,7 +4990,8 @@ void Character::update_needs( int rate_multiplier ) npc &as_npc = dynamic_cast( *this ); as_npc.complain_about( "cramped_vehicle", 1_hours, "", false ); } - mod_pain_noresist( 2 * rng( 2, 3 ) ); + + mod_pain( rng( 4, 6 ) ); focus_pool -= 1; } } @@ -6635,10 +6647,10 @@ float Character::active_light() const for( const std::pair &mut : my_mutations ) { if( mut.second.powered ) { float curr_lum = 0.0f; - for( const auto elem : mut.first->lumination ) { + for( const std::pair elem : mut.first->lumination ) { int coverage = 0; for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( elem.first ) && !i.has_flag( flag_ALLOWS_NATURAL_ATTACKS ) && + if( i.covers( elem.first.id() ) && !i.has_flag( flag_ALLOWS_NATURAL_ATTACKS ) && !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !i.has_flag( flag_PERSONAL ) && !i.has_flag( flag_AURA ) ) { coverage += i.get_coverage(); @@ -6746,7 +6758,7 @@ resistances Character::mutation_armor( bodypart_id bp ) const { resistances res; for( const trait_id &iter : get_mutations() ) { - res += iter->damage_resistance( bp->token ); + res += iter->damage_resistance( bp ); } return res; @@ -6803,6 +6815,80 @@ int Character::ammo_count_for( const item &gun ) return ret; } +bool Character::can_reload( const item &it, const itype_id &ammo ) const +{ + if( !it.is_reloadable_with( ammo ) ) { + return false; + } + + if( it.is_ammo_belt() ) { + const cata::optional &linkage = it.type->magazine->linkage; + if( linkage && !has_charges( *linkage, 1 ) ) { + return false; + } + } + + return true; +} + +hint_rating Character::rate_action_reload( const item &it ) const +{ + hint_rating res = hint_rating::cant; + + // Guns may contain additional reloadable mods so check these first + for( const item *mod : it.gunmods() ) { + switch( rate_action_reload( *mod ) ) { + case hint_rating::good: + return hint_rating::good; + + case hint_rating::cant: + continue; + + case hint_rating::iffy: + res = hint_rating::iffy; + } + } + + if( !it.is_reloadable() ) { + return res; + } + + return can_reload( it ) ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; +} + +hint_rating Character::rate_action_unload( const item &it ) const +{ + if( it.is_container() && !it.contents.empty() && + it.can_unload_liquid() ) { + return hint_rating::good; + } + + if( it.has_flag( "NO_UNLOAD" ) ) { + return hint_rating::cant; + } + + if( it.magazine_current() ) { + return hint_rating::good; + } + + for( const item *e : it.gunmods() ) { + if( e->is_gun() && !e->has_flag( "NO_UNLOAD" ) && + ( e->magazine_current() || e->ammo_remaining() > 0 || e->casings_count() > 0 ) ) { + return hint_rating::good; + } + } + + if( it.ammo_types().empty() ) { + return hint_rating::cant; + } + + if( it.ammo_remaining() > 0 || it.casings_count() > 0 ) { + return hint_rating::good; + } + + return hint_rating::iffy; +} + float Character::rest_quality() const { // Just a placeholder for now. @@ -7250,15 +7336,15 @@ std::string Character::height_string() const int Character::height() const { switch( get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: return init_height - 100; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: return init_height - 50; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: return init_height; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: return init_height + 50; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: return init_height + 100; } @@ -7344,8 +7430,8 @@ int Character::get_armor_type( damage_type dt, bodypart_id bp ) const case DT_COLD: case DT_ELECTRIC: { int ret = 0; - for( auto &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.covers( bp ) ) { ret += i.damage_resist( dt ); } } @@ -7366,8 +7452,8 @@ int Character::get_armor_type( damage_type dt, bodypart_id bp ) const int Character::get_armor_bash_base( bodypart_id bp ) const { int ret = 0; - for( auto &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.covers( bp ) ) { ret += i.bash_resist(); } } @@ -7385,8 +7471,8 @@ int Character::get_armor_bash_base( bodypart_id bp ) const int Character::get_armor_cut_base( bodypart_id bp ) const { int ret = 0; - for( auto &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.covers( bp ) ) { ret += i.cut_resist(); } } @@ -7404,8 +7490,8 @@ int Character::get_armor_cut_base( bodypart_id bp ) const int Character::get_armor_bullet_base( bodypart_id bp ) const { int ret = 0; - for( auto &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.covers( bp ) ) { ret += i.bullet_resist(); } } @@ -7424,9 +7510,9 @@ int Character::get_armor_bullet_base( bodypart_id bp ) const int Character::get_env_resist( bodypart_id bp ) const { int ret = 0; - for( auto &i : worn ) { + for( const item &i : worn ) { // Head protection works on eyes too (e.g. baseball cap) - if( i.covers( bp->token ) || ( bp == bodypart_id( "eyes" ) && i.covers( bp_head ) ) ) { + if( i.covers( bp ) || ( bp == bodypart_id( "eyes" ) && i.covers( bodypart_id( "head" ) ) ) ) { ret += i.get_env_resist(); } } @@ -7531,9 +7617,7 @@ void Character::burn_move_stamina( int moves ) } } burn_ratio += overburden_percentage; - if( move_mode == CMM_RUN ) { - burn_ratio = burn_ratio * 7; - } + burn_ratio *= move_mode->stamina_mult(); mod_stamina( -( ( moves * burn_ratio ) / 100.0 ) * stamina_move_cost_modifier() ); add_msg( m_debug, "Stamina burn: %d", -( ( moves * burn_ratio ) / 100 ) ); // Chance to suffer pain if overburden and stamina runs out or has trait BADBACK @@ -7553,14 +7637,7 @@ float Character::stamina_move_cost_modifier() const // Both walk and run speed drop to half their maximums as stamina approaches 0. // Convert stamina to a float first to allow for decimal place carrying float stamina_modifier = ( static_cast( get_stamina() ) / get_stamina_max() + 1 ) / 2; - if( move_mode == CMM_RUN && get_stamina() >= 0 ) { - // Rationale: Average running speed is 2x walking speed. (NOT sprinting) - stamina_modifier *= 2.0; - } - if( move_mode == CMM_CROUCH ) { - stamina_modifier *= 0.5; - } - return stamina_modifier; + return stamina_modifier * move_mode->move_speed_mult(); } void Character::update_stamina( int turns ) @@ -8201,14 +8278,14 @@ void Character::set_highest_cat_level() void Character::drench_mut_calc() { - for( const body_part bp : all_body_parts ) { + for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { int ignored = 0; int neutral = 0; int good = 0; for( const trait_id &iter : get_mutations() ) { const mutation_branch &mdata = iter.obj(); - const auto wp_iter = mdata.protection.find( bp ); + const auto wp_iter = mdata.protection.find( bp.id() ); if( wp_iter != mdata.protection.end() ) { ignored += wp_iter->second.x; neutral += wp_iter->second.y; @@ -8216,9 +8293,9 @@ void Character::drench_mut_calc() } } - mut_drench[bp][WT_GOOD] = good; - mut_drench[bp][WT_NEUTRAL] = neutral; - mut_drench[bp][WT_IGNORED] = ignored; + mut_drench[bp->token][WT_GOOD] = good; + mut_drench[bp->token][WT_NEUTRAL] = neutral; + mut_drench[bp->token][WT_IGNORED] = ignored; } } @@ -8446,7 +8523,7 @@ void Character::absorb_hit( const bodypart_id &bp, damage_instance &dam ) for( auto iter = worn.rbegin(); iter != worn.rend(); ) { item &armor = *iter; - if( !armor.covers( bp->token ) ) { + if( !armor.covers( bp ) ) { ++iter; continue; } @@ -8803,7 +8880,7 @@ dealt_damage_instance Character::deal_damage( Creature *source, bodypart_id bp, int sum_cover = 0; for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) && i.is_filthy() ) { + if( i.covers( bp ) && i.is_filthy() ) { sum_cover += i.get_coverage(); } } @@ -9128,8 +9205,8 @@ void Character::rooted() bool Character::wearing_something_on( const bodypart_id &bp ) const { - for( auto &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + for( const item &i : worn ) { + if( i.covers( bp ) ) { return true; } } @@ -9143,7 +9220,7 @@ bool Character::is_wearing_shoes( const side &which_side ) const if( which_side == side::LEFT || which_side == side::BOTH ) { left = false; for( const item &worn_item : worn ) { - if( worn_item.covers( bp_foot_l ) && !worn_item.has_flag( flag_BELTED ) && + if( worn_item.covers( bodypart_id( "foot_l" ) ) && !worn_item.has_flag( flag_BELTED ) && !worn_item.has_flag( flag_PERSONAL ) && !worn_item.has_flag( flag_AURA ) && !worn_item.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !worn_item.has_flag( flag_SKINTIGHT ) ) { left = true; @@ -9154,7 +9231,7 @@ bool Character::is_wearing_shoes( const side &which_side ) const if( which_side == side::RIGHT || which_side == side::BOTH ) { right = false; for( const item &worn_item : worn ) { - if( worn_item.covers( bp_foot_r ) && !worn_item.has_flag( flag_BELTED ) && + if( worn_item.covers( bodypart_id( "foot_r" ) ) && !worn_item.has_flag( flag_BELTED ) && !worn_item.has_flag( flag_PERSONAL ) && !worn_item.has_flag( flag_AURA ) && !worn_item.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !worn_item.has_flag( flag_SKINTIGHT ) ) { right = true; @@ -9168,7 +9245,8 @@ bool Character::is_wearing_shoes( const side &which_side ) const bool Character::is_wearing_helmet() const { for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( bp_head ) && !i.has_flag( flag_HELMET_COMPAT ) && !i.has_flag( flag_SKINTIGHT ) && + if( i.covers( bodypart_id( "head" ) ) && !i.has_flag( flag_HELMET_COMPAT ) && + !i.has_flag( flag_SKINTIGHT ) && !i.has_flag( flag_PERSONAL ) && !i.has_flag( flag_AURA ) && !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && !i.has_flag( flag_OVERSIZE ) ) { return true; @@ -9180,9 +9258,9 @@ bool Character::is_wearing_helmet() const int Character::head_cloth_encumbrance() const { int ret = 0; - for( auto &i : worn ) { + for( const item &i : worn ) { const item *worn_item = &i; - if( i.covers( bp_head ) && !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && + if( i.covers( bodypart_id( "head" ) ) && !i.has_flag( flag_SEMITANGIBLE ) && ( worn_item->has_flag( flag_HELMET_COMPAT ) || worn_item->has_flag( flag_SKINTIGHT ) ) ) { ret += worn_item->get_encumber( *this ); } @@ -9252,7 +9330,7 @@ bool Character::covered_with_flag( const std::string &flag, const body_part_set continue; } - to_cover &= ~elem.get_covered_body_parts(); + to_cover.substract_set( elem.get_covered_body_parts() ); if( to_cover.none() ) { return true; // Allows early exit. @@ -9591,14 +9669,6 @@ void Character::cancel_activity() if( has_activity( ACT_MOVE_ITEMS ) && is_hauling() ) { stop_hauling(); } - if( has_activity( ACT_LOCKPICK ) ) { - std::vector bio_picklocks = g->u.items_with( []( const item & itm ) { - return itm.typeId() == itype_pseudo_bio_picklock; - } ); - if( !bio_picklocks.empty() ) { - g->u.i_rem( bio_picklocks[0] ); - } - } // Clear any backlog items that aren't auto-resume. for( auto backlog_item = backlog.begin(); backlog_item != backlog.end(); ) { if( backlog_item->auto_resume ) { @@ -9720,8 +9790,8 @@ std::string Character::is_snuggling() const if( !candidate->is_armor() ) { continue; } else if( candidate->volume() > 250_ml && candidate->get_warmth() > 0 && - ( candidate->covers( bp_torso ) || candidate->covers( bp_leg_l ) || - candidate->covers( bp_leg_r ) ) ) { + ( candidate->covers( bodypart_id( "torso" ) ) || candidate->covers( bodypart_id( "leg_l" ) ) || + candidate->covers( bodypart_id( "leg_r" ) ) ) ) { floor_armor = &*candidate; ticker++; } @@ -9744,7 +9814,7 @@ int Character::warmth( const bodypart_id &bp ) const int warmth = 0; for( const item &i : worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + if( i.covers( bp ) ) { warmth = i.get_warmth(); // Wool items do not lose their warmth due to being wet. // Warmth is reduced by 0 - 66% based on wetness. @@ -9851,15 +9921,15 @@ int Character::floor_item_warmth( const tripoint &pos ) int item_warmth = 0; // Search the floor for items const auto floor_item = g->m.i_at( pos ); - for( const auto &elem : floor_item ) { + for( const item &elem : floor_item ) { if( !elem.is_armor() ) { continue; } // Items that are big enough and covers the torso are used to keep warm. // Smaller items don't do as good a job if( elem.volume() > 250_ml && - ( elem.covers( bp_torso ) || elem.covers( bp_leg_l ) || - elem.covers( bp_leg_r ) ) ) { + ( elem.covers( bodypart_id( "torso" ) ) || elem.covers( bodypart_id( "leg_l" ) ) || + elem.covers( bodypart_id( "leg_r" ) ) ) ) { item_warmth += 60 * elem.get_warmth() * elem.volume() / 2500_ml; } } @@ -10424,7 +10494,7 @@ float Character::speed_rating() const float ret = get_speed() / 100.0f; ret *= 100.0f / run_cost( 100, false ); // Adjustment for player being able to run, but not doing so at the moment - if( move_mode != CMM_RUN ) { + if( !is_running() ) { ret *= 1.0f + ( static_cast( get_stamina() ) / static_cast( get_stamina_max() ) ); } return ret; @@ -10464,8 +10534,8 @@ int Character::run_cost( int base_cost, bool diag ) const } if( has_trait( trait_M_IMMUNE ) && on_fungus ) { if( movecost > 75 ) { - movecost = - 75; // Mycal characters are faster on their home territory, even through things like shrubs + // Mycal characters are faster on their home territory, even through things like shrubs + movecost = 75; } } @@ -10483,7 +10553,7 @@ int Character::run_cost( int base_cost, bool diag ) const movecost *= .9f; } if( has_active_bionic( bio_jointservo ) ) { - if( move_mode == CMM_RUN ) { + if( is_running() ) { movecost *= 0.85f; } else { movecost *= 0.95f; diff --git a/src/character.h b/src/character.h index 9e436103ad9a9..c9001f33ad440 100644 --- a/src/character.h +++ b/src/character.h @@ -97,18 +97,6 @@ enum vision_modes { NUM_VISION_MODES }; -enum character_movemode : int { - CMM_WALK = 0, - CMM_RUN, - CMM_CROUCH, - CMM_COUNT -}; - -template<> -struct enum_traits { - static constexpr auto last = character_movemode::CMM_COUNT; -}; - enum class fatigue_levels : int { TIRED = 191, DEAD_TIRED = 383, @@ -191,12 +179,25 @@ enum sleep_deprivation_levels { SLEEP_DEPRIVATION_MASSIVE = 14 * 24 * 60 }; + enum excrete_need_levels { EXCRETETABLE = 1000, NEED_EXECRETE = 1500, PATIENTING = 2000, INCONTINENTING = 2500, INCONTINENTED = 3000 + +enum class blood_type { + blood_O, + blood_A, + blood_B, + blood_AB, + num_bt +}; + +template<> +struct enum_traits { + static constexpr auto last = blood_type::num_bt; }; // This tries to represent both rating and @@ -473,7 +474,7 @@ class Character : public Creature, public visitable int get_fat_to_hp() const; /** Get size class of character **/ - m_size get_size() const override; + creature_size get_size() const override; /** Returns either "you" or the player's name. capitalize_first assumes that the character's name is already upper case and uses it only for @@ -642,10 +643,16 @@ class Character : public Creature, public visitable * Returns false if movement is stopped. */ bool move_effects( bool attacking ) override; /** Check against the character's current movement mode */ - bool movement_mode_is( character_movemode mode ) const; - character_movemode get_movement_mode() const; + bool movement_mode_is( const move_mode_id &mode ) const; + move_mode_id current_movement_mode() const; - virtual void set_movement_mode( character_movemode mode ) = 0; + bool is_running() const; + bool is_walking() const; + bool is_crouching() const; + + bool can_switch_to( const move_mode_id &mode ) const; + + virtual void set_movement_mode( const move_mode_id &mode ) = 0; /** Performs any Character-specific modifications to the arguments before passing to Creature::add_effect(). */ void add_effect( const efftype_id &eff_id, const time_duration &dur, body_part bp = num_bp, @@ -864,7 +871,7 @@ class Character : public Creature, public visitable /** Returns true if the limb is broken */ bool is_limb_broken( hp_part limb ) const; /** source of truth of whether a Character can run */ - bool can_run(); + bool can_run() const; /** Hurts all body parts for dam, no armor reduction */ void hurtall( int dam, Creature *source, bool disturb = true ); /** Harms all body parts for dam, with armor reduction. If vary > 0 damage to parts are random within vary % (1-100) */ @@ -1006,6 +1013,8 @@ class Character : public Creature, public visitable float mabuff_tohit_bonus() const; /** Returns the dodge bonus from martial arts buffs */ float mabuff_dodge_bonus() const; + /** Returns the blocking effectiveness bonus from martial arts buffs */ + int mabuff_block_effectiveness_bonus() const; /** Returns the block bonus from martial arts buffs */ int mabuff_block_bonus() const; /** Returns the speed bonus from martial arts buffs */ @@ -1074,7 +1083,7 @@ class Character : public Creature, public visitable // --------------- Bionic Stuff --------------- /** Handles bionic activation effects of the entered bionic, returns if anything activated */ - bool activate_bionic( int b, bool eff_only = false ); + bool activate_bionic( int b, bool eff_only = false, bool *close_bionics_ui = nullptr ); std::vector get_bionics() const; /** Returns amount of Storage CBMs in the corpse **/ std::pair amount_of_storage_bionics() const; @@ -1168,6 +1177,9 @@ class Character : public Creature, public visitable /**When a player fails the surgery*/ void bionics_uninstall_failure( int difficulty, int success, float adjusted_skill ); + /**When a critical failure occurs*/ + void roll_critical_bionics_failure( body_part bp ); + /**Used by monster to perform surgery*/ bool uninstall_bionic( const bionic &target_cbm, monster &installer, player &patient, float adjusted_skill ); @@ -1412,6 +1424,20 @@ class Character : public Creature, public visitable */ int ammo_count_for( const item &gun ); + /** + * Whether a tool or gun is potentially reloadable (optionally considering a specific ammo) + * @param it Thing to be reloaded + * @param ammo if set also check item currently compatible with this specific ammo or magazine + * @note items currently loaded with a detachable magazine are considered reloadable + * @note items with integral magazines are reloadable if free capacity permits (+/- ammo matches) + */ + bool can_reload( const item &it, const itype_id &ammo = itype_id() ) const; + + /** Same as `Character::can_reload`, but checks for attached gunmods as well. */ + hint_rating rate_action_reload( const item &it ) const; + /** Whether a tool or a gun can be unloaded. */ + hint_rating rate_action_unload( const item &it ) const; + /** Maximum thrown range with a given item, taking all active effects into account. */ int throw_range( const item & ) const; /** Dispersion of a thrown item, against a given target, taking into account whether or not the throw was blind. */ @@ -1704,6 +1730,10 @@ class Character : public Creature, public visitable int tank_plut; int reactor_plut; int slow_rad; + blood_type my_blood_type; + bool blood_rh_factor; + // Randomizes characters' blood type and Rh + void randomize_blood(); int focus_pool; int cash; @@ -2086,8 +2116,6 @@ class Character : public Creature, public visitable */ item &get_consumable_from( item &it ) const; - hint_rating rate_action_eat( const item &it ) const; - /** Get calorie & vitamin contents for a comestible, taking into * account character traits */ /** Get range of possible nutrient content, for a particular recipe, @@ -2123,10 +2151,6 @@ class Character : public Creature, public visitable bool change_side( item &it, bool interactive = true ); bool change_side( item_location &loc, bool interactive = true ); - /** Used to determine player feedback on item use for the inventory code. - * rates usability lower for non-tools (books, etc.) */ - hint_rating rate_action_change_side( const item &it ) const; - bool get_check_encumbrance() { return check_encumbrance; } @@ -2262,7 +2286,7 @@ class Character : public Creature, public visitable /**height at character creation*/ int init_height = 175; /** Size class of character. */ - m_size size_class = MS_MEDIUM; + creature_size size_class = creature_size::medium; // the player's activity level for metabolism calculations float activity_level = NO_EXERCISE; @@ -2321,7 +2345,7 @@ class Character : public Creature, public visitable faction_id fac_id; faction *my_fac = nullptr; - character_movemode move_mode; + move_mode_id move_mode; /** Current deficiency/excess quantity for each vitamin */ std::map vitamin_levels; @@ -2413,7 +2437,7 @@ class Character : public Creature, public visitable }; // Little size helper, exposed for use in deserialization code. -m_size calculate_size( const Character &c ); +creature_size calculate_size( const Character &c ); template<> struct enum_traits { diff --git a/src/character_martial_arts.cpp b/src/character_martial_arts.cpp index 9da3ee7c36eb6..dd097a8eac441 100644 --- a/src/character_martial_arts.cpp +++ b/src/character_martial_arts.cpp @@ -89,6 +89,17 @@ void character_martial_arts::reset_style() style_selected = style_none; } +void character_martial_arts::clear_styles() +{ + keep_hands_free = false; + + ma_styles = { { + style_none, style_kicks + } + }; + reset_style(); +} + void character_martial_arts::selected_style_check() { // check if player knows current style naturally, otherwise drop them back to style_none diff --git a/src/character_martial_arts.h b/src/character_martial_arts.h index 104f62888acd2..bffe3c3f32264 100644 --- a/src/character_martial_arts.h +++ b/src/character_martial_arts.h @@ -50,6 +50,7 @@ class character_martial_arts void learn_current_style_CQB( bool is_avatar ); void learn_style( const matype_id &mastyle, bool is_avatar ); void set_style( const matype_id &mastyle, bool force = false ); + void clear_styles(); /** Displays a message if the player can or cannot use the martial art */ void martialart_use_message( const Character &owner ) const; diff --git a/src/character_oracle.cpp b/src/character_oracle.cpp index 5eabf56372602..2e930b8ff06a2 100644 --- a/src/character_oracle.cpp +++ b/src/character_oracle.cpp @@ -9,7 +9,6 @@ #include "inventory.h" #include "item.h" #include "itype.h" -#include "player.h" #include "ret_val.h" #include "value_ptr.h" #include "weather.h" @@ -24,46 +23,42 @@ namespace behavior // approaches time to freeze. status_t character_oracle_t::needs_warmth_badly( const std::string & ) const { - const player *p = dynamic_cast( subject ); // Use player::temp_conv to predict whether the Character is "in trouble". for( const body_part bp : all_body_parts ) { - if( p->temp_conv[ bp ] <= BODYTEMP_VERY_COLD ) { - return running; + if( subject->temp_conv[ bp ] <= BODYTEMP_VERY_COLD ) { + return status_t::running; } } - return success; + return status_t::success; } status_t character_oracle_t::needs_water_badly( const std::string & ) const { // Check thirst threshold. if( subject->get_thirst() > 520 ) { - return running; + return status_t::running; } - return success; + return status_t::success; } status_t character_oracle_t::needs_food_badly( const std::string & ) const { // Check hunger threshold. if( subject->get_hunger() >= 300 && subject->get_starvation() > 2500 ) { - return running; + return status_t::running; } - return success; + return status_t::success; } status_t character_oracle_t::can_wear_warmer_clothes( const std::string & ) const { - const player *p = dynamic_cast( subject ); // Check inventory for wearable warmer clothes, greedily. // Don't consider swapping clothes yet, just evaluate adding clothes. - for( const auto &i : subject->inv.const_slice() ) { - const item &candidate = i->front(); - if( candidate.get_warmth() > 0 || p->can_wear( candidate ).success() ) { - return running; - } - } - return failure; + bool found_clothes = subject->has_item_with( [this]( const item & candidate ) { + return candidate.get_warmth() > 0 && subject->can_wear( candidate ).success() && + !subject->is_worn( candidate ); + } ); + return found_clothes ? status_t::running : status_t::failure; } status_t character_oracle_t::can_make_fire( const std::string & ) const @@ -71,46 +66,46 @@ status_t character_oracle_t::can_make_fire( const std::string & ) const // Check inventory for firemaking tools and fuel bool tool = false; bool fuel = false; - for( const auto &i : subject->inv.const_slice() ) { - const item &candidate = i->front(); + bool found_fire_stuff = subject->has_item_with( [&tool, &fuel]( const item & candidate ) { if( candidate.has_flag( flag_FIRESTARTER ) ) { tool = true; if( fuel ) { - return running; + return true; } } else if( candidate.flammable() ) { fuel = true; if( tool ) { - return running; + return true; } } - } - return success; + return false; + } ); + return found_fire_stuff ? status_t::running : status_t::success; } status_t character_oracle_t::can_take_shelter( const std::string & ) const { - // See if we know about some shelter - // Don't know how yet. - return failure; + // There be no shelter here. + // The frontline is everywhere. + return status_t::failure; } status_t character_oracle_t::has_water( const std::string & ) const { // Check if we know about water somewhere - bool found_water = subject->inv.has_item_with( []( const item & cand ) { + bool found_water = subject->has_item_with( []( const item & cand ) { return cand.is_food() && cand.get_comestible()->quench > 0; } ); - return found_water ? running : failure; + return found_water ? status_t::running : status_t::failure; } status_t character_oracle_t::has_food( const std::string & ) const { // Check if we know about food somewhere - bool found_food = subject->inv.has_item_with( []( const item & cand ) { + bool found_food = subject->has_item_with( []( const item & cand ) { return cand.is_food() && cand.get_comestible()->has_calories(); } ); - return found_food ? running : failure; + return found_food ? status_t::running : status_t::failure; } } // namespace behavior diff --git a/src/color.cpp b/src/color.cpp index df53cab84b63c..a6fd943a5f97d 100644 --- a/src/color.cpp +++ b/src/color.cpp @@ -713,7 +713,7 @@ static void draw_header( const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 21, 3 ), c_white, _( "Normal" ) ); mvwprintz( w, point( 52, 3 ), c_white, _( "Invert" ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void color_manager::show_gui() @@ -789,7 +789,7 @@ void color_manager::show_gui() mvwputch( w_colors_header, point( iCol, 3 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); } } - wrefresh( w_colors_border ); + wnoutrefresh( w_colors_border ); draw_header( w_colors_header ); @@ -809,7 +809,7 @@ void color_manager::show_gui() calcStartPos( iStartPos, iCurrentLine, iContentHeight, iMaxColors ); draw_scrollbar( w_colors_border, iCurrentLine, iContentHeight, iMaxColors, point( 0, 5 ) ); - wrefresh( w_colors_border ); + wnoutrefresh( w_colors_border ); auto iter = name_color_map.begin(); std::advance( iter, iStartPos ); @@ -842,7 +842,7 @@ void color_manager::show_gui() } } - wrefresh( w_colors ); + wnoutrefresh( w_colors ); } ); while( true ) { diff --git a/src/computer_session.cpp b/src/computer_session.cpp index c6790eff56d27..d20b68a3de16c 100644 --- a/src/computer_session.cpp +++ b/src/computer_session.cpp @@ -1488,9 +1488,6 @@ computer_session::ynq computer_session::query_ynq( const std::string &text, Args return ynq::quit; } } - if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { - refresh(); - } } while( true ); } @@ -1503,7 +1500,7 @@ void computer_session::refresh() print_colored_text( win, point( left + lines[i].first, top + static_cast( i ) ), dummy, dummy, lines[i].second ); } - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } template diff --git a/src/construction.cpp b/src/construction.cpp index 2b6b19da36185..e3d74c508c79e 100644 --- a/src/construction.cpp +++ b/src/construction.cpp @@ -233,7 +233,7 @@ static void draw_grid( const catacurses::window &w, const int list_width ) mvwputch( w, point( 0, 2 ), c_light_gray, LINE_XXXO ); mvwputch( w, point( list_width, 2 ), c_light_gray, LINE_XOXX ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static nc_color construction_color( const std::string &con_name, bool highlight ) @@ -613,13 +613,13 @@ construction_id construction_menu( const bool blueprint ) } draw_scrollbar( w_con, select, w_list_height, constructs.size(), point( 0, 3 ) ); - wrefresh( w_con ); + wnoutrefresh( w_con ); // place the cursor at the selected construction name as expected by screen readers if( cursor_pos ) { wmove( w_list, cursor_pos.value() ); } - wrefresh( w_list ); + wnoutrefresh( w_list ); } ); do { @@ -770,6 +770,7 @@ construction_id construction_menu( const bool blueprint ) if( !player_can_see_to_build( g->u, constructs[select] ) ) { add_msg( m_info, _( "It is too dark to construct right now." ) ); } else { + ui.reset(); place_construction( constructs[select] ); uistate.last_construction = constructs[select]; } @@ -884,7 +885,6 @@ bool can_construct( const construction &con ) void place_construction( const std::string &desc ) { - g->refresh_all(); const inventory &total_inv = g->u.crafting_inventory(); std::vector cons = constructions_by_desc( desc ); @@ -897,12 +897,13 @@ void place_construction( const std::string &desc ) } } - for( auto &elem : valid ) { - g->m.drawsq( g->w_terrain, g->u, elem.first, true, false, - g->u.pos() + g->u.view_offset ); - } - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + shared_ptr_fast draw_valid = make_shared_fast( [&]() { + for( auto &elem : valid ) { + g->m.drawsq( g->w_terrain, g->u, elem.first, true, false, + g->u.pos() + g->u.view_offset ); + } + } ); + g->add_draw_callback( draw_valid ); const cata::optional pnt_ = choose_adjacent( _( "Construct where?" ) ); if( !pnt_ ) { diff --git a/src/consumption.cpp b/src/consumption.cpp index c323a82231f7c..94dde8ab521f2 100644 --- a/src/consumption.cpp +++ b/src/consumption.cpp @@ -1346,22 +1346,6 @@ bool Character::consume_effects( item &food ) return true; } -hint_rating Character::rate_action_eat( const item &it ) const -{ - if( !can_consume( it ) ) { - return hint_rating::cant; - } - - const auto rating = will_eat( it ); - if( rating.success() ) { - return hint_rating::good; - } else if( rating.value() == INEDIBLE || rating.value() == INEDIBLE_MUTATION ) { - return hint_rating::cant; - } - - return hint_rating::iffy; -} - bool Character::can_feed_reactor_with( const item &it ) const { static const std::set acceptable = {{ @@ -1636,6 +1620,9 @@ time_duration Character::get_consume_time( const item &it ) { const int charges = std::max( it.charges, 1 ); int volume = units::to_milliliter( it.volume() ) / charges; + if( 0 == volume && it.type ) { + volume = units::to_milliliter( it.type->volume ); + } time_duration time = time_duration::from_seconds( std::max( ( volume / 5 ), 1 ) ); //Default 5 mL (1 tablespoon) per second float consume_time_modifier = 1;//only for food and drinks diff --git a/src/coordinates.h b/src/coordinates.h index d39c62fd0e74b..7498232cbf0af 100644 --- a/src/coordinates.h +++ b/src/coordinates.h @@ -34,51 +34,47 @@ struct real_coords { real_coords() = default; - real_coords( point ap ) { - fromabs( ap.x, ap.y ); + real_coords( const point &ap ) { + fromabs( ap ); } - void fromabs( const int absx, const int absy ) { - const int normx = std::abs( absx ); - const int normy = std::abs( absy ); - abs_pos = point( absx, absy ); + void fromabs( const point &abs ) { + const int normx = std::abs( abs.x ); + const int normy = std::abs( abs.y ); + abs_pos = abs; - if( absx < 0 ) { - abs_sub.x = ( absx - SEEX + 1 ) / SEEX; + if( abs.x < 0 ) { + abs_sub.x = ( abs.x - SEEX + 1 ) / SEEX; sub_pos.x = SEEX - 1 - ( ( normx - 1 ) % SEEX ); abs_om.x = ( abs_sub.x - subs_in_om_n ) / subs_in_om; om_sub.x = subs_in_om_n - ( ( ( normx - 1 ) / SEEX ) % subs_in_om ); } else { abs_sub.x = normx / SEEX; - sub_pos.x = absx % SEEX; + sub_pos.x = abs.x % SEEX; abs_om.x = abs_sub.x / subs_in_om; om_sub.x = abs_sub.x % subs_in_om; } om_pos.x = om_sub.x / 2; - if( absy < 0 ) { - abs_sub.y = ( absy - SEEY + 1 ) / SEEY; + if( abs.y < 0 ) { + abs_sub.y = ( abs.y - SEEY + 1 ) / SEEY; sub_pos.y = SEEY - 1 - ( ( normy - 1 ) % SEEY ); abs_om.y = ( abs_sub.y - subs_in_om_n ) / subs_in_om; om_sub.y = subs_in_om_n - ( ( ( normy - 1 ) / SEEY ) % subs_in_om ); } else { abs_sub.y = normy / SEEY; - sub_pos.y = absy % SEEY; + sub_pos.y = abs.y % SEEY; abs_om.y = abs_sub.y / subs_in_om; om_sub.y = abs_sub.y % subs_in_om; } om_pos.y = om_sub.y / 2; } - void fromabs( point absolute ) { - fromabs( absolute.x, absolute.y ); - } - // specifically for the subjective position returned by overmap::draw void fromomap( const point &rel_om, const point &rel_om_pos ) { const int ax = rel_om.x * OMAPX + rel_om_pos.x; const int ay = rel_om.y * OMAPY + rel_om_pos.y; - fromabs( ax * SEEX * 2, ay * SEEY * 2 ); + fromabs( point( ax * SEEX * 2, ay * SEEY * 2 ) ); } // helper functions to return abs_pos of submap/overmap tile/overmap's start diff --git a/src/craft_command.cpp b/src/craft_command.cpp index 6d83371116554..dccb358556af3 100644 --- a/src/craft_command.cpp +++ b/src/craft_command.cpp @@ -27,15 +27,15 @@ template std::string comp_selection::nname() const { switch( use_from ) { - case use_from_map: + case usage_from::map: return item::nname( comp.type, comp.count ) + _( " (nearby)" ); - case use_from_both: + case usage_from::both: return item::nname( comp.type, comp.count ) + _( " (person & nearby)" ); - case use_from_player: + case usage_from::player: // Is the same as the default return; - case use_from_none: - case cancel: - case num_usages: + case usage_from::none: + case usage_from::cancel: + case usage_from::num_usages_from: break; } @@ -46,17 +46,17 @@ namespace io { template<> -std::string enum_to_string( usage data ) +std::string enum_to_string( usage_from data ) { switch( data ) { // *INDENT-OFF* - case usage::use_from_map: return "map"; - case usage::use_from_player: return "player"; - case usage::use_from_both: return "both"; - case usage::use_from_none: return "none"; - case usage::cancel: return "cancel"; + case usage_from::map: return "map"; + case usage_from::player: return "player"; + case usage_from::both: return "both"; + case usage_from::none: return "none"; + case usage_from::cancel: return "cancel"; // *INDENT-ON* - case usage::num_usages: + case usage_from::num_usages_from: break; } debugmsg( "Invalid usage" ); @@ -84,7 +84,7 @@ void comp_selection::deserialize( JsonIn &jsin ) std::string use_from_str; data.read( "use_from", use_from_str ); - use_from = io::string_to_enum( use_from_str ); + use_from = io::string_to_enum( use_from_str ); data.read( "type", comp.type ); data.read( "count", comp.count ); } @@ -154,7 +154,7 @@ void craft_command::execute( const tripoint &new_loc ) for( const auto &it : needs->get_components() ) { comp_selection is = crafter->select_item_component( it, batch_size, map_inv, true, filter ); - if( is.use_from == cancel ) { + if( is.use_from == usage_from::cancel ) { return; } item_selections.push_back( is ); @@ -166,7 +166,7 @@ void craft_command::execute( const tripoint &new_loc ) it, batch_size, map_inv, DEFAULT_HOTKEYS, true, true, []( int charges ) { return charges / 20 + charges % 20; } ); - if( ts.use_from == cancel ) { + if( ts.use_from == usage_from::cancel ) { return; } tool_selections.push_back( ts ); @@ -296,49 +296,49 @@ std::vector> craft_command::check_item_components_miss if( item::count_by_charges( type ) && count > 0 ) { switch( item_sel.use_from ) { - case use_from_player: + case usage_from::player: if( !crafter->has_charges( type, count, filter ) ) { missing.push_back( item_sel ); } break; - case use_from_map: + case usage_from::map: if( !map_inv.has_charges( type, count, filter ) ) { missing.push_back( item_sel ); } break; - case use_from_both: + case usage_from::both: if( !( crafter->charges_of( type, INT_MAX, filter ) + map_inv.charges_of( type, INT_MAX, filter ) >= count ) ) { missing.push_back( item_sel ); } break; - case use_from_none: - case cancel: - case num_usages: + case usage_from::none: + case usage_from::cancel: + case usage_from::num_usages_from: break; } } else { // Counting by units, not charges. switch( item_sel.use_from ) { - case use_from_player: + case usage_from::player: if( !crafter->has_amount( type, count, false, filter ) ) { missing.push_back( item_sel ); } break; - case use_from_map: + case usage_from::map: if( !map_inv.has_components( type, count, filter ) ) { missing.push_back( item_sel ); } break; - case use_from_both: + case usage_from::both: if( !( crafter->amount_of( type, false, std::numeric_limits::max(), filter ) + map_inv.amount_of( type, false, std::numeric_limits::max(), filter ) >= count ) ) { missing.push_back( item_sel ); } break; - case use_from_none: - case cancel: - case num_usages: + case usage_from::none: + case usage_from::cancel: + case usage_from::num_usages_from: break; } } @@ -357,20 +357,20 @@ std::vector> craft_command::check_tool_components_miss if( tool_sel.comp.count > 0 ) { const int count = tool_sel.comp.count * batch_size; switch( tool_sel.use_from ) { - case use_from_player: + case usage_from::player: if( !crafter->has_charges( type, count ) ) { missing.push_back( tool_sel ); } break; - case use_from_map: + case usage_from::map: if( !map_inv.has_charges( type, count ) ) { missing.push_back( tool_sel ); } break; - case use_from_both: - case use_from_none: - case cancel: - case num_usages: + case usage_from::both: + case usage_from::none: + case usage_from::cancel: + case usage_from::num_usages_from: break; } } else if( !crafter->has_amount( type, 1 ) && !map_inv.has_tools( type, 1 ) ) { diff --git a/src/craft_command.h b/src/craft_command.h index 1c70f8b14d8f0..a99e223670faa 100644 --- a/src/craft_command.h +++ b/src/craft_command.h @@ -20,27 +20,33 @@ template struct enum_traits; /** * enum used by comp_selection to indicate where a component should be consumed from. */ -enum usage { - use_from_none = 0, - use_from_map = 1, - use_from_player = 2, - use_from_both = 1 | 2, +enum class usage_from : int { + none = 0, + map = 1, + player = 2, + both = 1 | 2, cancel = 4, // FIXME: hacky. - num_usages + num_usages_from }; template<> -struct enum_traits { - static constexpr usage last = usage::num_usages; +struct enum_traits { + static constexpr usage_from last = usage_from::num_usages_from; }; +inline bool operator&( usage_from l, usage_from r ) +{ + using I = std::underlying_type_t; + return static_cast( l ) & static_cast( r ); +} + /** * Struct that represents a selection of a component for crafting. */ template struct comp_selection { /** Tells us where the selected component should be used from. */ - usage use_from = use_from_none; + usage_from use_from = usage_from::none; CompType comp; /** provides a translated name for 'comp', suffixed with it's location e.g '(nearby)'. */ diff --git a/src/crafting.cpp b/src/crafting.cpp index 546130dcc9e0a..2f39ee3542175 100644 --- a/src/crafting.cpp +++ b/src/crafting.cpp @@ -431,7 +431,7 @@ bool player::check_eligible_containers_for_crafting( const recipe &rec, int batc if( charges_to_store > 0 ) { if( !query_yn( - _( "You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out or consume it as soon as it is prepared! Proceed?" ), + _( "You don't have anything in which to store %s and may have to pour it out as soon as it is prepared! Proceed?" ), prod.tname() ) ) { return false; } @@ -1302,7 +1302,7 @@ bool player::can_continue_craft( item &craft ) std::vector> item_selections; for( const auto &it : continue_reqs.get_components() ) { comp_selection is = select_item_component( it, batch_size, map_inv, true, filter ); - if( is.use_from == cancel ) { + if( is.use_from == usage_from::cancel ) { cancel_activity(); add_msg( _( "You stop crafting." ) ); return false; @@ -1355,7 +1355,7 @@ bool player::can_continue_craft( item &craft ) map_inv, DEFAULT_HOTKEYS, true, true, []( int charges ) { return charges / 20; } ); - if( selection.use_from == cancel ) { + if( selection.use_from == usage_from::cancel ) { return false; } new_tool_selections.push_back( selection ); @@ -1419,7 +1419,7 @@ comp_selection player::select_item_component( const std::vector player::select_item_component( const std::vector player::select_item_component( const std::vector player::select_item_component( const std::vector( cmenu.ret ) >= map_has.size() + player_has.size() + mixed.size() ) { - selected.use_from = cancel; + selected.use_from = usage_from::cancel; return selected; } size_t uselection = static_cast( cmenu.ret ); if( uselection < map_has.size() ) { - selected.use_from = usage::use_from_map; + selected.use_from = usage_from::map; selected.comp = map_has[uselection]; } else if( uselection < map_has.size() + player_has.size() ) { uselection -= map_has.size(); - selected.use_from = usage::use_from_player; + selected.use_from = usage_from::player; selected.comp = player_has[uselection]; } else { uselection -= map_has.size() + player_has.size(); - selected.use_from = usage::use_from_both; + selected.use_from = usage_from::both; selected.comp = mixed[uselection]; } } @@ -1612,7 +1612,7 @@ std::list player::consume_items( map &m, const comp_selection & int real_count = ( selected_comp.count > 0 ) ? selected_comp.count * batch : std::abs( selected_comp.count ); // First try to get everything from the map, than (remaining amount) from player - if( is.use_from & use_from_map ) { + if( is.use_from & usage_from::map ) { if( by_charges ) { std::list tmp = m.use_charges( loc, radius, selected_comp.type, real_count, filter ); ret.splice( ret.end(), tmp ); @@ -1622,7 +1622,7 @@ std::list player::consume_items( map &m, const comp_selection & ret.splice( ret.end(), tmp ); } } - if( is.use_from & use_from_player ) { + if( is.use_from & usage_from::player ) { if( by_charges ) { std::list tmp = use_charges( selected_comp.type, real_count, filter ); ret.splice( ret.end(), tmp ); @@ -1694,27 +1694,27 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i } } if( found_nocharge ) { - selected.use_from = use_from_none; + selected.use_from = usage_from::none; return selected; // Default to using a tool that doesn't require charges } if( player_has.size() + map_has.size() == 1 ) { if( map_has.empty() ) { - selected.use_from = use_from_player; + selected.use_from = usage_from::player; selected.comp = player_has[0]; } else { - selected.use_from = use_from_map; + selected.use_from = usage_from::map; selected.comp = map_has[0]; } } else if( is_npc() ) { if( !player_has.empty() ) { - selected.use_from = use_from_player; + selected.use_from = usage_from::player; selected.comp = player_has[0]; } else if( !map_has.empty() ) { - selected.use_from = use_from_map; + selected.use_from = usage_from::map; selected.comp = map_has[0]; } else { - selected.use_from = use_from_none; + selected.use_from = usage_from::none; return selected; } } else { // Variety of options, list them and pick one @@ -1745,7 +1745,7 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i } if( tmenu.entries.empty() ) { // This SHOULD only happen if cooking with a fire, - selected.use_from = use_from_none; + selected.use_from = usage_from::none; return selected; // and the fire goes out. } @@ -1756,17 +1756,17 @@ player::select_tool_component( const std::vector &tools, int batch, i tmenu.query(); if( tmenu.ret < 0 || static_cast( tmenu.ret ) >= map_has.size() + player_has.size() ) { - selected.use_from = cancel; + selected.use_from = usage_from::cancel; return selected; } size_t uselection = static_cast( tmenu.ret ); if( uselection < map_has.size() ) { - selected.use_from = use_from_map; + selected.use_from = usage_from::map; selected.comp = map_has[uselection]; } else { uselection -= map_has.size(); - selected.use_from = use_from_player; + selected.use_from = usage_from::player; selected.comp = player_has[uselection]; } } @@ -1816,7 +1816,7 @@ bool player::craft_consume_tools( item &craft, int mulitplier, bool start_craft if( tool_sel.comp.count > 0 ) { const int count = calc_charges( tool_sel.comp.count ); switch( tool_sel.use_from ) { - case use_from_player: + case usage_from::player: if( !has_charges( type, count ) ) { add_msg_player_or_npc( _( "You have insufficient %s charges and can't continue crafting" ), @@ -1826,7 +1826,7 @@ bool player::craft_consume_tools( item &craft, int mulitplier, bool start_craft return false; } break; - case use_from_map: + case usage_from::map: if( !map_inv.has_charges( type, count ) ) { add_msg_player_or_npc( _( "You have insufficient %s charges and can't continue crafting" ), @@ -1836,10 +1836,10 @@ bool player::craft_consume_tools( item &craft, int mulitplier, bool start_craft return false; } break; - case use_from_both: - case use_from_none: - case cancel: - case num_usages: + case usage_from::both: + case usage_from::none: + case usage_from::cancel: + case usage_from::num_usages_from: break; } } else if( !has_amount( type, 1 ) && !map_inv.has_tools( type, 1 ) ) { @@ -1876,14 +1876,14 @@ void player::consume_tools( map &m, const comp_selection &tool, int b const itype *tmp = item::find_type( tool.comp.type ); int quantity = tool.comp.count * batch * tmp->charge_factor(); - if( tool.use_from & use_from_player ) { + if( tool.use_from & usage_from::player ) { use_charges( tool.comp.type, quantity ); } - if( tool.use_from & use_from_map ) { + if( tool.use_from & usage_from::map ) { m.use_charges( origin, radius, tool.comp.type, quantity, return_true, bcp ); } - // else, use_from_none (or cancel), so we don't use up any tools; + // else, usage_from::none (or usage_from::cancel), so we don't use up any tools; } /* This call is in-efficient when doing it for multiple items with the same map inventory. @@ -1899,12 +1899,12 @@ void player::consume_tools( const std::vector &tools, int batch, ret_val player::can_disassemble( const item &obj, const inventory &inv ) const { - const auto &r = recipe_dictionary::get_uncraft( obj.typeId() ); - - if( !r || obj.has_flag( flag_ETHEREAL_ITEM ) ) { + if( !obj.is_disassemblable() ) { return ret_val::make_failure( _( "You cannot disassemble this." ) ); } + const recipe &r = recipe_dictionary::get_uncraft( obj.typeId() ); + // check sufficient light if( lighting_craft_speed_multiplier( r ) == 0.0f ) { return ret_val::make_failure( _( "You can't see to craft!" ) ); diff --git a/src/crafting_gui.cpp b/src/crafting_gui.cpp index 11a24ec00d739..2c1b2343c11c7 100644 --- a/src/crafting_gui.cpp +++ b/src/crafting_gui.cpp @@ -442,7 +442,7 @@ const recipe *select_crafting_recipe( int &batch_size ) const auto &req = current[line]->simple_requirements(); draw_can_craft_indicator( w_head, *current[line] ); - wrefresh( w_head ); + wnoutrefresh( w_head ); int ypos = 0; @@ -568,7 +568,7 @@ const recipe *select_crafting_recipe( int &batch_size ) } draw_scrollbar( w_data, line, dataLines, recmax, point_zero ); - wrefresh( w_data ); + wnoutrefresh( w_data ); if( isWide && !current.empty() ) { item_info_data data = item_info_data_from_recipe( current[line], count, item_info_scroll ); @@ -582,7 +582,7 @@ const recipe *select_crafting_recipe( int &batch_size ) if( cursor_pos ) { // place the cursor at the selected item name as expected by screen readers wmove( w_data, cursor_pos.value() ); - wrefresh( w_data ); + wnoutrefresh( w_data ); } } ); @@ -1105,7 +1105,7 @@ static void draw_recipe_tabs( const catacurses::window &w, const std::string &ta break; } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_recipe_subtabs( const catacurses::window &w, const std::string &tab, @@ -1152,7 +1152,7 @@ static void draw_recipe_subtabs( const catacurses::window &w, const std::string break; } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } template diff --git a/src/creature.cpp b/src/creature.cpp index dc5413f2159d4..b9a79970136fa 100644 --- a/src/creature.cpp +++ b/src/creature.cpp @@ -67,9 +67,12 @@ static const efftype_id effect_zapped( "zapped" ); // for hentai mod static const efftype_id effect_corrupt( "corrupt" ); -const std::map Creature::size_map = { - {"TINY", MS_TINY}, {"SMALL", MS_SMALL}, {"MEDIUM", MS_MEDIUM}, - {"LARGE", MS_LARGE}, {"HUGE", MS_HUGE} +const std::map Creature::size_map = { + {"TINY", creature_size::tiny}, + {"SMALL", creature_size::small}, + {"MEDIUM", creature_size::medium}, + {"LARGE", creature_size::large}, + {"HUGE", creature_size::huge} }; const std::set Creature::cmat_flesh{ @@ -235,25 +238,25 @@ bool Creature::sees( const Creature &critter ) const return false; } if( ch != nullptr ) { - if( ch->movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { + if( ch->is_crouching() ) { const int coverage = g->m.obstacle_coverage( pos(), critter.pos() ); if( coverage < 30 ) { return sees( critter.pos(), critter.is_avatar() ) && visible( ch ); } float size_modifier = 1.0; switch( ch->get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: size_modifier = 2.0; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: size_modifier = 1.4; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: size_modifier = 0.6; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: size_modifier = 0.15; break; } @@ -468,15 +471,15 @@ Creature *Creature::auto_find_hostile_target( int range, int &boo_hoo, int area int Creature::size_melee_penalty() const { switch( get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: return 30; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: return 15; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: return 0; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: return -10; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: return -20; } @@ -761,19 +764,19 @@ void Creature::deal_projectile_attack( Creature *source, dealt_projectile_attack } if( stun_strength > 0 ) { switch( get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: stun_strength *= 4; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: stun_strength *= 2; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: default: break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: stun_strength /= 2; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: stun_strength /= 4; break; } @@ -1634,19 +1637,19 @@ units::mass Creature::weight_capacity() const { units::mass base_carry = 13_kilogram; switch( get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: base_carry /= 4; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: base_carry /= 2; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: default: break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: base_carry *= 2; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: base_carry *= 4; break; } diff --git a/src/creature.h b/src/creature.h index d8ad690c22cf4..544a73d421c28 100644 --- a/src/creature.h +++ b/src/creature.h @@ -51,14 +51,146 @@ struct dealt_projectile_attack; struct pathfinding_settings; struct trap; -enum m_size : int { - MS_TINY = 1, // Squirrel - MS_SMALL, // Dog - MS_MEDIUM, // Human - MS_LARGE, // Cow - MS_HUGE // TAAAANK +enum class creature_size : int { + // Keep it starting at 1 - damage done to monsters depends on it + // Squirrel + tiny = 1, + // Dog + small, + // Human + medium, + // Cow + large, + // TAAAANK + huge }; +using I = std::underlying_type_t; +constexpr I operator+( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) + static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator+( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) + rhs; +} + +constexpr I operator+( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs + static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator-( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) - static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator-( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) - rhs; +} + +constexpr I operator-( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs - static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator*( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) * static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator*( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) * rhs; +} + +constexpr I operator*( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs * static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator/( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) / static_cast( rhs ); +} + +constexpr I operator/( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) / rhs; +} + +constexpr bool operator<=( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) <= static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator<=( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) <= rhs; +} + +constexpr bool operator<=( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs <= static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator<( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) < static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator<( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) < rhs; +} + +constexpr bool operator<( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs < static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator>=( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) >= static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator>=( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) >= rhs; +} + +constexpr bool operator>=( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs >= static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator>( const creature_size lhs, const creature_size rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) > static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator>( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) > rhs; +} + +constexpr bool operator>( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs > static_cast( rhs ); +} + +constexpr bool operator==( const creature_size lhs, const I rhs ) +{ + return static_cast( lhs ) == rhs; +} + +constexpr bool operator==( const I lhs, const creature_size rhs ) +{ + return lhs == static_cast( rhs ); +} + enum FacingDirection { FD_NONE = 0, FD_LEFT = 1, @@ -70,7 +202,7 @@ class Creature public: virtual ~Creature(); - static const std::map size_map; + static const std::map size_map; // Like disp_name, but without any "the" virtual std::string get_name() const = 0; @@ -428,7 +560,7 @@ class Creature virtual float get_hit() const; virtual int get_speed() const; - virtual m_size get_size() const = 0; + virtual creature_size get_size() const = 0; virtual int get_hp( hp_part bp ) const = 0; virtual int get_hp() const = 0; virtual int get_hp_max( hp_part bp ) const = 0; diff --git a/src/cursesdef.h b/src/cursesdef.h index 75fb370a23841..7be9ee37791d1 100644 --- a/src/cursesdef.h +++ b/src/cursesdef.h @@ -96,8 +96,10 @@ void wborder( const window &win, chtype ls, chtype rs, chtype ts, chtype bs, cht chtype bl, chtype br ); void mvwhline( const window &win, const point &p, chtype ch, int n ); void mvwvline( const window &win, const point &p, chtype ch, int n ); +void wnoutrefresh( const window &win ); void wrefresh( const window &win ); void refresh(); +void doupdate(); void wredrawln( const window &win, int beg_line, int num_lines ); void mvwprintw( const window &win, const point &p, const std::string &text ); template diff --git a/src/cursesport.cpp b/src/cursesport.cpp index 7de5520050de0..adfbb6548a0a7 100644 --- a/src/cursesport.cpp +++ b/src/cursesport.cpp @@ -181,8 +181,7 @@ void catacurses::mvwvline( const window &win, const point &p, chtype ch, int n ) wattroff( win, BORDER_COLOR ); } -//Refreshes a window, causing it to redraw on top. -void catacurses::wrefresh( const window &win_ ) +void catacurses::wnoutrefresh( const window &win_ ) { cata_cursesport::WINDOW *const win = win_.get(); // TODO: log win == nullptr @@ -191,12 +190,24 @@ void catacurses::wrefresh( const window &win_ ) } } +//Refreshes a window, causing it to redraw on top. +void catacurses::wrefresh( const window &win ) +{ + wnoutrefresh( win ); + doupdate(); +} + //Refreshes the main window, causing it to redraw on top. void catacurses::refresh() { return wrefresh( stdscr ); } +void catacurses::doupdate() +{ + refresh_display(); +} + void catacurses::wredrawln( const window &/*win*/, int /*beg_line*/, int /*num_lines*/ ) { /** @@ -381,7 +392,6 @@ void catacurses::werase( const window &win_ ) } win->draw = true; wmove( win_, point_zero ); - // wrefresh(win); handle_additional_window_clear( win ); } diff --git a/src/cursesport.h b/src/cursesport.h index c024657aeeaa0..8ba2e80c6fe42 100644 --- a/src/cursesport.h +++ b/src/cursesport.h @@ -84,6 +84,7 @@ void clear_window_area( const catacurses::window &win ); int projected_window_width(); int projected_window_height(); bool handle_resize( int w, int h ); +void resize_term( int cell_w, int cell_h ); int get_scaling_factor(); #endif diff --git a/src/debug_menu.cpp b/src/debug_menu.cpp index de1c0213b16cf..ecb8a4340d757 100644 --- a/src/debug_menu.cpp +++ b/src/debug_menu.cpp @@ -75,6 +75,7 @@ #include "player.h" #include "pldata.h" #include "point.h" +#include "popup.h" #include "recipe_dictionary.h" #include "rng.h" #include "sounds.h" @@ -86,6 +87,7 @@ #include "translations.h" #include "type_id.h" #include "ui.h" +#include "ui_manager.h" #include "units.h" #include "veh_type.h" #include "vitamin.h" @@ -110,67 +112,83 @@ extern std::map +std::string enum_to_string( debug_menu::debug_menu_index v ) +{ + switch( v ) { + // *INDENT-OFF* + case debug_menu::debug_menu_index::WISH: return "WISH"; + case debug_menu::debug_menu_index::SHORT_TELEPORT: return "SHORT_TELEPORT"; + case debug_menu::debug_menu_index::LONG_TELEPORT: return "LONG_TELEPORT"; + case debug_menu::debug_menu_index::REVEAL_MAP: return "REVEAL_MAP"; + case debug_menu::debug_menu_index::SPAWN_NPC: return "SPAWN_NPC"; + case debug_menu::debug_menu_index::SPAWN_MON: return "SPAWN_MON"; + case debug_menu::debug_menu_index::GAME_STATE: return "GAME_STATE"; + case debug_menu::debug_menu_index::KILL_NPCS: return "KILL_NPCS"; + case debug_menu::debug_menu_index::MUTATE: return "MUTATE"; + case debug_menu::debug_menu_index::SPAWN_VEHICLE: return "SPAWN_VEHICLE"; + case debug_menu::debug_menu_index::CHANGE_SKILLS: return "CHANGE_SKILLS"; + case debug_menu::debug_menu_index::LEARN_MA: return "LEARN_MA"; + case debug_menu::debug_menu_index::UNLOCK_RECIPES: return "UNLOCK_RECIPES"; + case debug_menu::debug_menu_index::EDIT_PLAYER: return "EDIT_PLAYER"; + case debug_menu::debug_menu_index::SPAWN_ARTIFACT: return "SPAWN_ARTIFACT"; + case debug_menu::debug_menu_index::SPAWN_CLAIRVOYANCE: return "SPAWN_CLAIRVOYANCE"; + case debug_menu::debug_menu_index::MAP_EDITOR: return "MAP_EDITOR"; + case debug_menu::debug_menu_index::CHANGE_WEATHER: return "CHANGE_WEATHER"; + case debug_menu::debug_menu_index::WIND_DIRECTION: return "WIND_DIRECTION"; + case debug_menu::debug_menu_index::WIND_SPEED: return "WIND_SPEED"; + case debug_menu::debug_menu_index::KILL_MONS: return "KILL_MONS"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_HORDES: return "DISPLAY_HORDES"; + case debug_menu::debug_menu_index::TEST_IT_GROUP: return "TEST_IT_GROUP"; + case debug_menu::debug_menu_index::DAMAGE_SELF: return "DAMAGE_SELF"; + case debug_menu::debug_menu_index::SHOW_SOUND: return "SHOW_SOUND"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_WEATHER: return "DISPLAY_WEATHER"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS: return "DISPLAY_SCENTS"; + case debug_menu::debug_menu_index::CHANGE_TIME: return "CHANGE_TIME"; + case debug_menu::debug_menu_index::SET_AUTOMOVE: return "SET_AUTOMOVE"; + case debug_menu::debug_menu_index::SHOW_MUT_CAT: return "SHOW_MUT_CAT"; + case debug_menu::debug_menu_index::OM_EDITOR: return "OM_EDITOR"; + case debug_menu::debug_menu_index::BENCHMARK: return "BENCHMARK"; + case debug_menu::debug_menu_index::OM_TELEPORT: return "OM_TELEPORT"; + case debug_menu::debug_menu_index::TRAIT_GROUP: return "TRAIT_GROUP"; + case debug_menu::debug_menu_index::ENABLE_ACHIEVEMENTS: return "ENABLE_ACHIEVEMENTS"; + case debug_menu::debug_menu_index::SHOW_MSG: return "SHOW_MSG"; + case debug_menu::debug_menu_index::CRASH_GAME: return "CRASH_GAME"; + case debug_menu::debug_menu_index::MAP_EXTRA: return "MAP_EXTRA"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_NPC_PATH: return "DISPLAY_NPC_PATH"; + case debug_menu::debug_menu_index::PRINT_FACTION_INFO: return "PRINT_FACTION_INFO"; + case debug_menu::debug_menu_index::PRINT_NPC_MAGIC: return "PRINT_NPC_MAGIC"; + case debug_menu::debug_menu_index::QUIT_NOSAVE: return "QUIT_NOSAVE"; + case debug_menu::debug_menu_index::TEST_WEATHER: return "TEST_WEATHER"; + case debug_menu::debug_menu_index::SAVE_SCREENSHOT: return "SAVE_SCREENSHOT"; + case debug_menu::debug_menu_index::GAME_REPORT: return "GAME_REPORT"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS_LOCAL: return "DISPLAY_SCENTS_LOCAL"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL: return "DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_TEMP: return "DISPLAY_TEMP"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_VEHICLE_AI: return "DISPLAY_VEHICLE_AI"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_VISIBILITY: return "DISPLAY_VISIBILITY"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_LIGHTING: return "DISPLAY_LIGHTING"; + case debug_menu::debug_menu_index::DISPLAY_RADIATION: return "DISPLAY_RADIATION"; + case debug_menu::debug_menu_index::LEARN_SPELLS: return "LEARN_SPELLS"; + case debug_menu::debug_menu_index::LEVEL_SPELLS: return "LEVEL_SPELLS"; + case debug_menu::debug_menu_index::TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION: return "TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION"; + case debug_menu::debug_menu_index::NESTED_MAPGEN: return "NESTED_MAPGEN"; + // *INDENT-ON* + case debug_menu::debug_menu_index::last: + break; + } + debugmsg( "unknown debug_menu::debug_menu_index %d", static_cast( v ) ); + return ""; +} + +} // namespace io + +namespace debug_menu +{ class mission_debug { @@ -188,18 +206,18 @@ class mission_debug static int player_uilist() { std::vector uilist_initializer = { - { uilist_entry( DEBUG_MUTATE, true, 'M', _( "Mutate" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_CHANGE_SKILLS, true, 's', _( "Change all skills" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_LEARN_MA, true, 'l', _( "Learn all melee styles" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_UNLOCK_RECIPES, true, 'r', _( "Unlock all recipes" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_EDIT_PLAYER, true, 'p', _( "Edit player/NPC" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DAMAGE_SELF, true, 'd', _( "Damage self" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SET_AUTOMOVE, true, 'a', _( "Set automove route" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::MUTATE, true, 'M', _( "Mutate" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::CHANGE_SKILLS, true, 's', _( "Change all skills" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::LEARN_MA, true, 'l', _( "Learn all melee styles" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::UNLOCK_RECIPES, true, 'r', _( "Unlock all recipes" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::EDIT_PLAYER, true, 'p', _( "Edit player/NPC" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DAMAGE_SELF, true, 'd', _( "Damage self" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SET_AUTOMOVE, true, 'a', _( "Set automove route" ) ) }, }; if( !spell_type::get_all().empty() ) { - uilist_initializer.emplace_back( uilist_entry( DEBUG_LEARN_SPELLS, true, 'S', + uilist_initializer.emplace_back( uilist_entry( debug_menu_index::LEARN_SPELLS, true, 'S', _( "Learn all spells" ) ) ); - uilist_initializer.emplace_back( uilist_entry( DEBUG_LEVEL_SPELLS, true, 'L', + uilist_initializer.emplace_back( uilist_entry( debug_menu_index::LEVEL_SPELLS, true, 'L', _( "Level a spell" ) ) ); } @@ -210,35 +228,33 @@ static int info_uilist( bool display_all_entries = true ) { // always displayed std::vector uilist_initializer = { - { uilist_entry( DEBUG_SAVE_SCREENSHOT, true, 'H', _( "Take screenshot" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_GAME_REPORT, true, 'r', _( "Generate game report" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SAVE_SCREENSHOT, true, 'H', _( "Take screenshot" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::GAME_REPORT, true, 'r', _( "Generate game report" ) ) }, }; if( display_all_entries ) { const std::vector debug_only_options = { - { uilist_entry( DEBUG_GAME_STATE, true, 'g', _( "Check game state" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_HORDES, true, 'h', _( "Display hordes" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_TEST_IT_GROUP, true, 'i', _( "Test item group" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SHOW_SOUND, true, 'c', _( "Show sound clustering" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_WEATHER, true, 'w', _( "Display weather" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_SCENTS, true, 'S', _( "Display overmap scents" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_SCENTS_LOCAL, true, 's', _( "Toggle display local scents" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL, true, 'y', _( "Toggle display local scents type" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_TEMP, true, 'T', _( "Toggle display temperature" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_VEHICLE_AI, true, 'V', _( "Toggle display vehicle autopilot overlay" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_VISIBILITY, true, 'v', _( "Toggle display visibility" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_LIGHTING, true, 'l', _( "Toggle display lighting" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_RADIATION, true, 'R', _( "Toggle display radiation" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SHOW_MUT_CAT, true, 'm', _( "Show mutation category levels" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_BENCHMARK, true, 'b', _( "Draw benchmark (X seconds)" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_TRAIT_GROUP, true, 't', _( "Test trait group" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SHOW_MSG, true, 'd', _( "Show debug message" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_CRASH_GAME, true, 'C', _( "Crash game (test crash handling)" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_DISPLAY_NPC_PATH, true, 'n', _( "Toggle NPC pathfinding on map" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_PRINT_FACTION_INFO, true, 'f', _( "Print faction info to console" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_PRINT_NPC_MAGIC, true, 'M', _( "Print NPC magic info to console" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_TEST_WEATHER, true, 'W', _( "Test weather" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION, true, 'e', _( "Test map extra list" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::GAME_STATE, true, 'g', _( "Check game state" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_HORDES, true, 'h', _( "Display hordes" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::TEST_IT_GROUP, true, 'i', _( "Test item group" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SHOW_SOUND, true, 'c', _( "Show sound clustering" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_WEATHER, true, 'w', _( "Display weather" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS, true, 'S', _( "Display overmap scents" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS_LOCAL, true, 's', _( "Toggle display local scents" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL, true, 'y', _( "Toggle display local scents type" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_TEMP, true, 'T', _( "Toggle display temperature" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_VEHICLE_AI, true, 'V', _( "Toggle display vehicle autopilot overlay" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_VISIBILITY, true, 'v', _( "Toggle display visibility" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_LIGHTING, true, 'l', _( "Toggle display lighting" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_RADIATION, true, 'R', _( "Toggle display radiation" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SHOW_MUT_CAT, true, 'm', _( "Show mutation category levels" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::BENCHMARK, true, 'b', _( "Draw benchmark (X seconds)" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::TRAIT_GROUP, true, 't', _( "Test trait group" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::DISPLAY_NPC_PATH, true, 'n', _( "Toggle NPC pathfinding on map" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::PRINT_FACTION_INFO, true, 'f', _( "Print faction info to console" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::PRINT_NPC_MAGIC, true, 'M', _( "Print NPC magic info to console" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::TEST_WEATHER, true, 'W', _( "Test weather" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION, true, 'e', _( "Test map extra list" ) ) }, }; uilist_initializer.insert( uilist_initializer.begin(), debug_only_options.begin(), debug_only_options.end() ); @@ -250,9 +266,10 @@ static int info_uilist( bool display_all_entries = true ) static int game_uilist() { std::vector uilist_initializer = { - { uilist_entry( DEBUG_ENABLE_ACHIEVEMENTS, true, 'a', _( "Enable achievements" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SHOW_MSG, true, 'd', _( "Show debug message" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_CRASH_GAME, true, 'C', _( "Crash game (test crash handling)" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::ENABLE_ACHIEVEMENTS, true, 'a', _( "Enable achievements" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SHOW_MSG, true, 'd', _( "Show debug message" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::CRASH_GAME, true, 'C', _( "Crash game (test crash handling)" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::QUIT_NOSAVE, true, 'Q', _( "Quit to main menu" ) ) }, }; return uilist( _( "Game…" ), uilist_initializer ); @@ -261,9 +278,9 @@ static int game_uilist() static int teleport_uilist() { const std::vector uilist_initializer = { - { uilist_entry( DEBUG_SHORT_TELEPORT, true, 's', _( "Teleport - short range" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_LONG_TELEPORT, true, 'l', _( "Teleport - long range" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_OM_TELEPORT, true, 'o', _( "Teleport - adjacent overmap" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SHORT_TELEPORT, true, 's', _( "Teleport - short range" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::LONG_TELEPORT, true, 'l', _( "Teleport - long range" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::OM_TELEPORT, true, 'o', _( "Teleport - adjacent overmap" ) ) }, }; return uilist( _( "Teleport…" ), uilist_initializer ); @@ -272,12 +289,12 @@ static int teleport_uilist() static int spawning_uilist() { const std::vector uilist_initializer = { - { uilist_entry( DEBUG_WISH, true, 'w', _( "Spawn an item" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SPAWN_NPC, true, 'n', _( "Spawn NPC" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SPAWN_MON, true, 'm', _( "Spawn monster" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SPAWN_VEHICLE, true, 'v', _( "Spawn a vehicle" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SPAWN_ARTIFACT, true, 'a', _( "Spawn artifact" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_SPAWN_CLAIRVOYANCE, true, 'c', _( "Spawn clairvoyance artifact" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::WISH, true, 'w', _( "Spawn an item" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SPAWN_NPC, true, 'n', _( "Spawn NPC" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SPAWN_MON, true, 'm', _( "Spawn monster" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SPAWN_VEHICLE, true, 'v', _( "Spawn a vehicle" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SPAWN_ARTIFACT, true, 'a', _( "Spawn artifact" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::SPAWN_CLAIRVOYANCE, true, 'c', _( "Spawn clairvoyance artifact" ) ) }, }; return uilist( _( "Spawning…" ), uilist_initializer ); @@ -286,17 +303,17 @@ static int spawning_uilist() static int map_uilist() { const std::vector uilist_initializer = { - { uilist_entry( DEBUG_REVEAL_MAP, true, 'r', _( "Reveal map" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_KILL_NPCS, true, 'k', _( "Kill NPCs" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_MAP_EDITOR, true, 'M', _( "Map editor" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_CHANGE_WEATHER, true, 'w', _( "Change weather" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_WIND_DIRECTION, true, 'd', _( "Change wind direction" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_WIND_SPEED, true, 's', _( "Change wind speed" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_KILL_MONS, true, 'K', _( "Kill all monsters" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_CHANGE_TIME, true, 't', _( "Change time" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_OM_EDITOR, true, 'O', _( "Overmap editor" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_MAP_EXTRA, true, 'm', _( "Spawn map extra" ) ) }, - { uilist_entry( DEBUG_NESTED_MAPGEN, true, 'n', _( "Spawn nested mapgen" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::REVEAL_MAP, true, 'r', _( "Reveal map" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::KILL_NPCS, true, 'k', _( "Kill NPCs" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::MAP_EDITOR, true, 'M', _( "Map editor" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::CHANGE_WEATHER, true, 'w', _( "Change weather" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::WIND_DIRECTION, true, 'd', _( "Change wind direction" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::WIND_SPEED, true, 's', _( "Change wind speed" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::KILL_MONS, true, 'K', _( "Kill all monsters" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::CHANGE_TIME, true, 't', _( "Change time" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::OM_EDITOR, true, 'O', _( "Overmap editor" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::MAP_EXTRA, true, 'm', _( "Spawn map extra" ) ) }, + { uilist_entry( debug_menu_index::NESTED_MAPGEN, true, 'n', _( "Spawn nested mapgen" ) ) }, }; return uilist( _( "Map…" ), uilist_initializer ); @@ -308,7 +325,7 @@ static int map_uilist() * This allows to have some menu elements at the same time in the main menu and in the debug menu. * @returns The chosen action. */ -static int debug_menu_uilist( bool display_all_entries = true ) +static cata::optional debug_menu_uilist( bool display_all_entries = true ) { std::vector menu = { { uilist_entry( 1, true, 'i', _( "Info…" ) ) }, @@ -316,7 +333,6 @@ static int debug_menu_uilist( bool display_all_entries = true ) if( display_all_entries ) { const std::vector debug_menu = { - { uilist_entry( DEBUG_QUIT_NOSAVE, true, 'Q', _( "Quit to main menu" ) ) }, { uilist_entry( 6, true, 'g', _( "Game…" ) ) }, { uilist_entry( 2, true, 's', _( "Spawning…" ) ) }, { uilist_entry( 3, true, 'p', _( "Player…" ) ) }, @@ -341,9 +357,6 @@ static int debug_menu_uilist( bool display_all_entries = true ) int action; switch( group ) { - case DEBUG_QUIT_NOSAVE: - action = DEBUG_QUIT_NOSAVE; - break; case 1: action = info_uilist( display_all_entries ); break; @@ -364,10 +377,12 @@ static int debug_menu_uilist( bool display_all_entries = true ) break; default: - return group; + return cata::nullopt; } if( action >= 0 ) { - return action; + return static_cast( action ); + } else { + return cata::nullopt; } } } @@ -441,7 +456,6 @@ void spawn_nested_mapgen() target_map.save(); g->load_npcs(); g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); } } @@ -590,7 +604,7 @@ void character_edit_menu() } p.worn.clear(); p.inv.clear(); - p.weapon = item(); + p.remove_weapon(); break; case D_ITEM_WORN: { item_location loc = game_menus::inv::titled_menu( g->u, _( "Make target equip" ) ); @@ -603,6 +617,7 @@ void character_edit_menu() p.worn.push_back( to_wear ); } else if( !to_wear.is_null() ) { p.weapon = to_wear; + g->events().send( p.getID(), p.weapon.typeId() ); } } break; @@ -1111,13 +1126,19 @@ void draw_benchmark( const int max_difference ) auto end_tick = std::chrono::steady_clock::now(); int64_t difference = 0; int draw_counter = 0; + + static_popup popup; + popup.on_top( true ).message( "%s", _( "Benchmark in progress…" ) ); + while( true ) { end_tick = std::chrono::steady_clock::now(); difference = std::chrono::duration_cast( end_tick - start_tick ).count(); if( difference >= max_difference ) { break; } - g->draw(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); + ui_manager::redraw_invalidated(); + refresh_display(); draw_counter++; } @@ -1141,44 +1162,49 @@ void draw_benchmark( const int max_difference ) void debug() { bool debug_menu_has_hotkey = hotkey_for_action( ACTION_DEBUG, false ) != -1; - int action = debug_menu_uilist( debug_menu_has_hotkey ); g->is_debug_touched = true; + cata::optional action = debug_menu_uilist( debug_menu_has_hotkey ); // For the "cheaty" options, disable achievements when used achievements_tracker &achievements = g->achievements(); - static const std::unordered_set non_cheaty_options = { - DEBUG_SAVE_SCREENSHOT, - DEBUG_GAME_REPORT, - DEBUG_ENABLE_ACHIEVEMENTS, - DEBUG_BENCHMARK, - DEBUG_SHOW_MSG, + static const std::unordered_set non_cheaty_options = { + debug_menu_index::SAVE_SCREENSHOT, + debug_menu_index::GAME_REPORT, + debug_menu_index::ENABLE_ACHIEVEMENTS, + debug_menu_index::BENCHMARK, + debug_menu_index::SHOW_MSG, }; - bool should_disable_achievements = action >= 0 && !non_cheaty_options.count( action ); + bool should_disable_achievements = action && !non_cheaty_options.count( *action ); if( should_disable_achievements && achievements.is_enabled() ) { if( query_yn( "Using this will disable achievements. Proceed?" ) ) { achievements.set_enabled( false ); } else { - action = -1; + action = cata::nullopt; } } - g->refresh_all(); + if( !action ) { + return; + } + + g->events().send( *action ); + avatar &u = g->u; map &m = g->m; - switch( action ) { - case DEBUG_WISH: + switch( *action ) { + case debug_menu_index::WISH: debug_menu::wishitem( &u ); break; - case DEBUG_SHORT_TELEPORT: + case debug_menu_index::SHORT_TELEPORT: debug_menu::teleport_short(); break; - case DEBUG_LONG_TELEPORT: + case debug_menu_index::LONG_TELEPORT: debug_menu::teleport_long(); break; - case DEBUG_REVEAL_MAP: { + case debug_menu_index::REVEAL_MAP: { auto &cur_om = g->get_cur_om(); for( int i = 0; i < OMAPX; i++ ) { for( int j = 0; j < OMAPY; j++ ) { @@ -1191,7 +1217,7 @@ void debug() } break; - case DEBUG_SPAWN_NPC: { + case debug_menu_index::SPAWN_NPC: { shared_ptr_fast temp = make_shared_fast(); temp->normalize(); temp->randomize(); @@ -1211,11 +1237,11 @@ void debug() } break; - case DEBUG_SPAWN_MON: + case debug_menu_index::SPAWN_MON: debug_menu::wishmonster( cata::nullopt ); break; - case DEBUG_GAME_STATE: { + case debug_menu_index::GAME_STATE: { std::string mfus; std::vector> sorted( MonsterGenerator::generator().m_flag_usage_stats.begin(), @@ -1264,21 +1290,22 @@ void debug() if( get_option( "STATS_THROUGH_KILLS" ) ) { add_msg( m_info, _( "Kill xp: %d" ), u.kill_xp() ); } + g->invalidate_main_ui_adaptor(); g->disp_NPCs(); break; } - case DEBUG_KILL_NPCS: + case debug_menu_index::KILL_NPCS: for( npc &guy : g->all_npcs() ) { add_msg( _( "%s's head implodes!" ), guy.name ); guy.hp_cur[bp_head] = 0; } break; - case DEBUG_MUTATE: + case debug_menu_index::MUTATE: debug_menu::wishmutate( &u ); break; - case DEBUG_SPAWN_VEHICLE: + case debug_menu_index::SPAWN_VEHICLE: if( m.veh_at( u.pos() ) ) { dbg( D_ERROR ) << "game:load: There's already vehicle here"; debugmsg( "There's already vehicle here" ); @@ -1315,12 +1342,12 @@ void debug() } break; - case DEBUG_CHANGE_SKILLS: { + case debug_menu_index::CHANGE_SKILLS: { debug_menu::wishskill( &u ); } break; - case DEBUG_LEARN_MA: + case debug_menu_index::LEARN_MA: add_msg( m_info, _( "Martial arts debug." ) ); add_msg( _( "Your eyes blink rapidly as knowledge floods your brain." ) ); for( auto &style : all_martialart_types() ) { @@ -1331,7 +1358,7 @@ void debug() add_msg( m_good, _( "You now know a lot more than just 10 styles of kung fu." ) ); break; - case DEBUG_UNLOCK_RECIPES: { + case debug_menu_index::UNLOCK_RECIPES: { add_msg( m_info, _( "Recipe debug." ) ); add_msg( _( "Your eyes blink rapidly as knowledge floods your brain." ) ); for( const auto &e : recipe_dict ) { @@ -1341,11 +1368,11 @@ void debug() } break; - case DEBUG_EDIT_PLAYER: + case debug_menu_index::EDIT_PLAYER: debug_menu::character_edit_menu(); break; - case DEBUG_SPAWN_ARTIFACT: + case debug_menu_index::SPAWN_ARTIFACT: if( const cata::optional center = g->look_around() ) { artifact_natural_property prop = static_cast( rng( ARTPROP_NULL + 1, ARTPROP_MAX - 1 ) ); @@ -1354,15 +1381,15 @@ void debug() } break; - case DEBUG_SPAWN_CLAIRVOYANCE: + case debug_menu_index::SPAWN_CLAIRVOYANCE: u.i_add( item( architects_cube(), calendar::turn ) ); break; - case DEBUG_MAP_EDITOR: + case debug_menu_index::MAP_EDITOR: g->look_debug(); break; - case DEBUG_CHANGE_WEATHER: { + case debug_menu_index::CHANGE_WEATHER: { uilist weather_menu; weather_menu.text = _( "Select new weather pattern:" ); weather_menu.addentry( 0, true, MENU_AUTOASSIGN, g->weather.weather_override == WEATHER_NULL ? @@ -1382,7 +1409,7 @@ void debug() } break; - case DEBUG_WIND_DIRECTION: { + case debug_menu_index::WIND_DIRECTION: { uilist wind_direction_menu; wind_direction_menu.text = _( "Select new wind direction:" ); wind_direction_menu.addentry( 0, true, MENU_AUTOASSIGN, g->weather.wind_direction_override ? @@ -1402,7 +1429,7 @@ void debug() } break; - case DEBUG_WIND_SPEED: { + case debug_menu_index::WIND_SPEED: { uilist wind_speed_menu; wind_speed_menu.text = _( "Select new wind speed:" ); wind_speed_menu.addentry( 0, true, MENU_AUTOASSIGN, g->weather.wind_direction_override ? @@ -1424,7 +1451,7 @@ void debug() } break; - case DEBUG_KILL_MONS: { + case debug_menu_index::KILL_MONS: { for( monster &critter : g->all_monsters() ) { // Use the normal death functions, useful for testing death // and for getting a corpse. @@ -1435,16 +1462,16 @@ void debug() g->cleanup_dead(); } break; - case DEBUG_DISPLAY_HORDES: + case debug_menu_index::DISPLAY_HORDES: ui::omap::display_hordes(); break; - case DEBUG_TEST_IT_GROUP: { + case debug_menu_index::TEST_IT_GROUP: { item_group::debug_spawn(); } break; // Damage Self - case DEBUG_DAMAGE_SELF: { + case debug_menu_index::DAMAGE_SELF: { uilist smenu; smenu.addentry( 0, true, 'q', "%s: %d", _( "Torso" ), u.hp_cur[hp_torso] ); smenu.addentry( 1, true, 'w', "%s: %d", _( "Head" ), u.hp_cur[hp_head] ); @@ -1484,21 +1511,24 @@ void debug() } break; - case DEBUG_SHOW_SOUND: { + case debug_menu_index::SHOW_SOUND: { #if defined(TILES) - const point offset { - u.view_offset.xy() + point( POSX - u.posx(), POSY - u.posy() ) - }; - g->draw_ter(); - auto sounds_to_draw = sounds::get_monster_sounds(); - for( const auto &sound : sounds_to_draw.first ) { - mvwputch( g->w_terrain, offset + sound.xy(), c_yellow, '?' ); - } - for( const auto &sound : sounds_to_draw.second ) { - mvwputch( g->w_terrain, offset + sound.xy(), c_red, '?' ); - } - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); + const auto &sounds_to_draw = sounds::get_monster_sounds(); + + shared_ptr_fast sound_cb = make_shared_fast( [&]() { + const point offset { + u.view_offset.xy() + point( POSX - u.posx(), POSY - u.posy() ) + }; + for( const auto &sound : sounds_to_draw.first ) { + mvwputch( g->w_terrain, offset + sound.xy(), c_yellow, '?' ); + } + for( const auto &sound : sounds_to_draw.second ) { + mvwputch( g->w_terrain, offset + sound.xy(), c_red, '?' ); + } + } ); + g->add_draw_callback( sound_cb ); + + ui_manager::redraw(); inp_mngr.wait_for_any_key(); #else popup( _( "This binary was not compiled with tiles support." ) ); @@ -1506,34 +1536,34 @@ void debug() } break; - case DEBUG_DISPLAY_WEATHER: + case debug_menu_index::DISPLAY_WEATHER: ui::omap::display_weather(); break; - case DEBUG_DISPLAY_SCENTS: + case debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS: ui::omap::display_scents(); break; - case DEBUG_DISPLAY_SCENTS_LOCAL: + case debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS_LOCAL: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_SCENT ); break; - case DEBUG_DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL: + case debug_menu_index::DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_SCENT_TYPE ); break; - case DEBUG_DISPLAY_TEMP: + case debug_menu_index::DISPLAY_TEMP: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_TEMPERATURE ); break; - case DEBUG_DISPLAY_VEHICLE_AI: + case debug_menu_index::DISPLAY_VEHICLE_AI: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_VEHICLE_AI ); break; - case DEBUG_DISPLAY_VISIBILITY: + case debug_menu_index::DISPLAY_VISIBILITY: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_VISIBILITY ); break; - case DEBUG_DISPLAY_LIGHTING: + case debug_menu_index::DISPLAY_LIGHTING: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_LIGHTING ); break; - case DEBUG_DISPLAY_RADIATION: + case debug_menu_index::DISPLAY_RADIATION: g->display_toggle_overlay( ACTION_DISPLAY_RADIATION ); break; - case DEBUG_CHANGE_TIME: { + case debug_menu_index::CHANGE_TIME: { auto set_turn = [&]( const int initial, const time_duration & factor, const char *const msg ) { const auto text = string_input_popup() .title( msg ) @@ -1597,7 +1627,7 @@ void debug() } while( smenu.ret != UILIST_CANCEL ); } break; - case DEBUG_SET_AUTOMOVE: { + case debug_menu_index::SET_AUTOMOVE: { const cata::optional dest = g->look_around(); if( !dest || *dest == u.pos() ) { break; @@ -1611,17 +1641,17 @@ void debug() } } break; - case DEBUG_SHOW_MUT_CAT: + case debug_menu_index::SHOW_MUT_CAT: for( const auto &elem : u.mutation_category_level ) { add_msg( "%s: %d", elem.first.c_str(), elem.second ); } break; - case DEBUG_OM_EDITOR: + case debug_menu_index::OM_EDITOR: ui::omap::display_editor(); break; - case DEBUG_BENCHMARK: { + case debug_menu_index::BENCHMARK: { const int ms = string_input_popup() .title( _( "Enter benchmark length (in milliseconds):" ) ) .width( 20 ) @@ -1631,13 +1661,13 @@ void debug() } break; - case DEBUG_OM_TELEPORT: + case debug_menu_index::OM_TELEPORT: debug_menu::teleport_overmap(); break; - case DEBUG_TRAIT_GROUP: + case debug_menu_index::TRAIT_GROUP: trait_group::debug_spawn(); break; - case DEBUG_ENABLE_ACHIEVEMENTS: + case debug_menu_index::ENABLE_ACHIEVEMENTS: if( achievements.is_enabled() ) { popup( _( "Achievements are already enabled" ) ); } else { @@ -1645,13 +1675,13 @@ void debug() popup( _( "Achievements enabled" ) ); } break; - case DEBUG_SHOW_MSG: + case debug_menu_index::SHOW_MSG: debugmsg( "Test debugmsg" ); break; - case DEBUG_CRASH_GAME: + case debug_menu_index::CRASH_GAME: raise( SIGSEGV ); break; - case DEBUG_MAP_EXTRA: { + case debug_menu_index::MAP_EXTRA: { std::unordered_map FM = MapExtras::all_functions(); uilist mx_menu; std::vector mx_str; @@ -1670,18 +1700,17 @@ void debug() MapExtras::apply_function( mx_str[mx_choice], mx_map, where_sm ); g->load_npcs(); g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); } } break; } - case DEBUG_NESTED_MAPGEN: + case debug_menu_index::NESTED_MAPGEN: debug_menu::spawn_nested_mapgen(); break; - case DEBUG_DISPLAY_NPC_PATH: + case debug_menu_index::DISPLAY_NPC_PATH: g->debug_pathfinding = !g->debug_pathfinding; break; - case DEBUG_PRINT_FACTION_INFO: { + case debug_menu_index::PRINT_FACTION_INFO: { int count = 0; for( const auto &elem : g->faction_manager_ptr->all() ) { std::cout << std::to_string( count ) << " Faction_id key in factions map = " << elem.first.str() << @@ -1695,7 +1724,7 @@ void debug() std::cout << "Player faction is " << g->u.get_faction()->id.str() << std::endl; break; } - case DEBUG_PRINT_NPC_MAGIC: { + case debug_menu_index::PRINT_NPC_MAGIC: { for( npc &guy : g->all_npcs() ) { const std::vector spells = guy.magic.spells(); if( spells.empty() ) { @@ -1716,19 +1745,19 @@ void debug() } break; } - case DEBUG_QUIT_NOSAVE: + case debug_menu_index::QUIT_NOSAVE: if( query_yn( _( "Quit without saving? This may cause issues such as duplicated or missing items and vehicles!" ) ) ) { u.moves = 0; g->uquit = QUIT_NOSAVED; } break; - case DEBUG_TEST_WEATHER: { + case debug_menu_index::TEST_WEATHER: { g->weather.get_cur_weather_gen().test_weather( g->get_seed() ); } break; - case DEBUG_SAVE_SCREENSHOT: { + case debug_menu_index::SAVE_SCREENSHOT: { #if defined(TILES) // check that the current '/screenshots' directory exists std::stringstream map_directory; @@ -1757,7 +1786,7 @@ void debug() } break; - case DEBUG_GAME_REPORT: { + case debug_menu_index::GAME_REPORT: { // generate a game report, useful for bug reporting. std::string report = game_info::game_report(); // write to log @@ -1774,7 +1803,7 @@ void debug() popup( popup_msg ); } break; - case DEBUG_LEARN_SPELLS: + case debug_menu_index::LEARN_SPELLS: if( spell_type::get_all().empty() ) { add_msg( m_bad, _( "There are no spells to learn. You must install a mod that adds some." ) ); } else { @@ -1785,7 +1814,7 @@ void debug() _( "You have become an Archwizardpriest! What will you do with your newfound power?" ) ); } break; - case DEBUG_LEVEL_SPELLS: { + case debug_menu_index::LEVEL_SPELLS: { std::vector spells = g->u.magic.get_spells(); if( spells.empty() ) { add_msg( m_bad, _( "Try learning some spells first." ) ); @@ -1826,13 +1855,13 @@ void debug() add_msg( m_good, _( "%s is now level %d!" ), spells[action]->name(), spells[action]->get_level() ); break; } - case DEBUG_TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION: + case debug_menu_index::TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION: MapExtras::debug_spawn_test(); break; + case debug_menu_index::last: + return; } - catacurses::erase(); m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); } } // namespace debug_menu diff --git a/src/debug_menu.h b/src/debug_menu.h index 2eb6a1caa0af0..e5451397611e2 100644 --- a/src/debug_menu.h +++ b/src/debug_menu.h @@ -2,6 +2,10 @@ #ifndef CATA_SRC_DEBUG_MENU_H #define CATA_SRC_DEBUG_MENU_H +#include + +#include "enum_traits.h" + struct tripoint; namespace cata @@ -15,6 +19,66 @@ class player; namespace debug_menu { +enum class debug_menu_index : int { + WISH, + SHORT_TELEPORT, + LONG_TELEPORT, + REVEAL_MAP, + SPAWN_NPC, + SPAWN_MON, + GAME_STATE, + KILL_NPCS, + MUTATE, + SPAWN_VEHICLE, + CHANGE_SKILLS, + LEARN_MA, + UNLOCK_RECIPES, + EDIT_PLAYER, + SPAWN_ARTIFACT, + SPAWN_CLAIRVOYANCE, + MAP_EDITOR, + CHANGE_WEATHER, + WIND_DIRECTION, + WIND_SPEED, + KILL_MONS, + DISPLAY_HORDES, + TEST_IT_GROUP, + DAMAGE_SELF, + SHOW_SOUND, + DISPLAY_WEATHER, + DISPLAY_SCENTS, + CHANGE_TIME, + SET_AUTOMOVE, + SHOW_MUT_CAT, + OM_EDITOR, + BENCHMARK, + OM_TELEPORT, + TRAIT_GROUP, + ENABLE_ACHIEVEMENTS, + SHOW_MSG, + CRASH_GAME, + MAP_EXTRA, + DISPLAY_NPC_PATH, + PRINT_FACTION_INFO, + PRINT_NPC_MAGIC, + QUIT_NOSAVE, + TEST_WEATHER, + SAVE_SCREENSHOT, + GAME_REPORT, + DISPLAY_SCENTS_LOCAL, + DISPLAY_SCENTS_TYPE_LOCAL, + DISPLAY_TEMP, + DISPLAY_VEHICLE_AI, + DISPLAY_VISIBILITY, + DISPLAY_LIGHTING, + DISPLAY_RADIATION, + LEARN_SPELLS, + LEVEL_SPELLS, + TEST_MAP_EXTRA_DISTRIBUTION, + NESTED_MAPGEN, + last +}; + void teleport_short(); void teleport_long(); void teleport_overmap(); @@ -33,4 +97,19 @@ void debug(); } // namespace debug_menu +template<> +struct enum_traits { + static constexpr debug_menu::debug_menu_index last = debug_menu::debug_menu_index::last; +}; + +namespace std +{ +template<> +struct hash { + std::size_t operator()( const debug_menu::debug_menu_index v ) const noexcept { + return hash()( static_cast( v ) ); + } +}; +} // namespace std + #endif // CATA_SRC_DEBUG_MENU_H diff --git a/src/descriptions.cpp b/src/descriptions.cpp index a301d8caa4245..25651b16dd1e6 100644 --- a/src/descriptions.cpp +++ b/src/descriptions.cpp @@ -86,7 +86,7 @@ void game::extended_description( const tripoint &p ) mvwputch( w_head, point( i, top - 1 ), c_white, LINE_OXOX ); } - wrefresh( w_head ); + wnoutrefresh( w_head ); std::string desc; // Allow looking at invisible tiles - player may want to examine hallucinations etc. @@ -127,7 +127,7 @@ void game::extended_description( const tripoint &p ) werase( w_main ); fold_and_print_from( w_main, point_zero, width, 0, c_light_gray, desc ); - wrefresh( w_main ); + wnoutrefresh( w_main ); } ); do { diff --git a/src/dialogue_win.cpp b/src/dialogue_win.cpp index 44e46a3709dd7..2a9cd209e6f9e 100644 --- a/src/dialogue_win.cpp +++ b/src/dialogue_win.cpp @@ -185,5 +185,5 @@ void dialogue_window::display_responses( const int hilight_lines, if( can_scroll_down ) { mvwprintz( d_win, point( FULL_SCREEN_WIDTH - 2 - 2, win_maxy - 2 ), c_green, "vv" ); } - wrefresh( d_win ); + wnoutrefresh( d_win ); } diff --git a/src/dump.cpp b/src/dump.cpp index d31ee01f595e2..703bb07d5a825 100644 --- a/src/dump.cpp +++ b/src/dump.cpp @@ -126,7 +126,7 @@ bool game::dump_stats( const std::string &what, dump_mode mode, for( const itype *e : item_controller->all() ) { if( e->armor ) { item obj( e ); - if( bp == num_bp || obj.covers( bp ) ) { + if( bp == num_bp || obj.covers( convert_bp( bp ).id() ) ) { if( obj.has_flag( flag_VARSIZE ) ) { obj.item_tags.insert( "FIT" ); } diff --git a/src/editmap.cpp b/src/editmap.cpp index fe990038b1598..f947c1f1dbf35 100644 --- a/src/editmap.cpp +++ b/src/editmap.cpp @@ -823,7 +823,7 @@ void editmap::update_view_with_help( const std::string &txt, const std::string & nc_color dummy = c_light_gray; print_colored_text( w_info, point( 1, line ), dummy, c_light_gray, *it ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static ter_id get_alt_ter( bool isvert, ter_id sel_ter ) diff --git a/src/enum_traits.h b/src/enum_traits.h index 7695bd182ba4e..f89069b1619ae 100644 --- a/src/enum_traits.h +++ b/src/enum_traits.h @@ -2,6 +2,8 @@ #ifndef CATA_SRC_ENUM_TRAITS_H #define CATA_SRC_ENUM_TRAITS_H +#include + template struct enum_traits; diff --git a/src/enums.h b/src/enums.h index 9b535ca85a1cf..9fe68e903990b 100644 --- a/src/enums.h +++ b/src/enums.h @@ -51,7 +51,7 @@ enum visibility_type { }; // Matching rules for comparing a string to an overmap terrain id. -enum ot_match_type { +enum class ot_match_type : int { // The provided string must completely match the overmap terrain id, including // linear direction suffixes for linear terrain types or rotation suffixes // for rotated terrain types. diff --git a/src/event.cpp b/src/event.cpp index c9b109a7a236c..77e2b3a2e720a 100644 --- a/src/event.cpp +++ b/src/event.cpp @@ -12,21 +12,26 @@ std::string enum_to_string( event_type data ) case event_type::activates_mininuke: return "activates_mininuke"; case event_type::administers_mutagen: return "administers_mutagen"; case event_type::angers_amigara_horrors: return "angers_amigara_horrors"; + case event_type::avatar_enters_omt: return "avatar_enters_omt"; case event_type::avatar_moves: return "avatar_moves"; case event_type::awakes_dark_wyrms: return "awakes_dark_wyrms"; case event_type::becomes_wanted: return "becomes_wanted"; case event_type::broken_bone_mends: return "broken_bone_mends"; case event_type::buries_corpse: return "buries_corpse"; case event_type::causes_resonance_cascade: return "causes_resonance_cascade"; + case event_type::character_forgets_spell: return "character_forgets_spell"; case event_type::character_gains_effect: return "character_gains_effect"; case event_type::character_gets_headshot: return "character_gets_headshot"; case event_type::character_heals_damage: return "character_heals_damage"; case event_type::character_kills_character: return "character_kills_character"; case event_type::character_kills_monster: return "character_kills_monster"; + case event_type::character_learns_spell: return "character_learns_spell"; case event_type::character_loses_effect: return "character_loses_effect"; case event_type::character_takes_damage: return "character_takes_damage"; case event_type::character_triggers_trap: return "character_triggers_trap"; case event_type::character_wakes_up: return "character_wakes_up"; + case event_type::character_wears_item: return "character_wears_item"; + case event_type::character_wields_item: return "character_wields_item"; case event_type::consumes_marloss_item: return "consumes_marloss_item"; case event_type::crosses_marloss_threshold: return "crosses_marloss_threshold"; case event_type::crosses_mutation_threshold: return "crosses_mutation_threshold"; @@ -51,7 +56,9 @@ std::string enum_to_string( event_type data ) case event_type::gains_addiction: return "gains_addiction"; case event_type::gains_mutation: return "gains_mutation"; case event_type::gains_skill_level: return "gains_skill_level"; + case event_type::game_load: return "game_load"; case event_type::game_over: return "game_over"; + case event_type::game_save: return "game_save"; case event_type::game_start: return "game_start"; case event_type::installs_cbm: return "installs_cbm"; case event_type::installs_faulty_cbm: return "installs_faulty_cbm"; @@ -72,6 +79,7 @@ std::string enum_to_string( event_type data ) case event_type::terminates_subspace_specimens: return "terminates_subspace_specimens"; case event_type::throws_up: return "throws_up"; case event_type::triggers_alarm: return "triggers_alarm"; + case event_type::uses_debug_menu: return "uses_debug_menu"; // *INDENT-ON* case event_type::num_event_types: break; @@ -88,13 +96,15 @@ namespace cata namespace event_detail { -constexpr std::array, - event_spec_empty::fields.size()> event_spec_empty::fields; +#define DEFINE_EVENT_HELPER_FIELDS(type) \ + constexpr std::array, \ + type::fields.size()> type::fields; -constexpr std::array, - event_spec_character::fields.size()> event_spec_character::fields; +DEFINE_EVENT_HELPER_FIELDS( event_spec_empty ) +DEFINE_EVENT_HELPER_FIELDS( event_spec_character ) +DEFINE_EVENT_HELPER_FIELDS( event_spec_character_item ) -static_assert( static_cast( event_type::num_event_types ) == 64, +static_assert( static_cast( event_type::num_event_types ) == 72, "This static_assert is a reminder to add a definition below when you add a new " "event_type. If your event_spec specialization inherits from another struct for " "its fields definition then you probably don't need a definition here." ); @@ -106,18 +116,20 @@ static_assert( static_cast( event_type::num_event_types ) == 64, DEFINE_EVENT_FIELDS( activates_artifact ) DEFINE_EVENT_FIELDS( administers_mutagen ) +DEFINE_EVENT_FIELDS( avatar_enters_omt ) DEFINE_EVENT_FIELDS( avatar_moves ) DEFINE_EVENT_FIELDS( broken_bone_mends ) DEFINE_EVENT_FIELDS( buries_corpse ) +DEFINE_EVENT_FIELDS( character_forgets_spell ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_gains_effect ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_heals_damage ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_kills_character ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_kills_monster ) +DEFINE_EVENT_FIELDS( character_learns_spell ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_loses_effect ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_takes_damage ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_triggers_trap ) DEFINE_EVENT_FIELDS( character_wakes_up ) -DEFINE_EVENT_FIELDS( consumes_marloss_item ) DEFINE_EVENT_FIELDS( crosses_mutation_threshold ) DEFINE_EVENT_FIELDS( dies_from_drug_overdose ) DEFINE_EVENT_FIELDS( evolves_mutation ) @@ -127,7 +139,9 @@ DEFINE_EVENT_FIELDS( fuel_tank_explodes ) DEFINE_EVENT_FIELDS( gains_addiction ) DEFINE_EVENT_FIELDS( gains_mutation ) DEFINE_EVENT_FIELDS( gains_skill_level ) +DEFINE_EVENT_FIELDS( game_load ) DEFINE_EVENT_FIELDS( game_over ) +DEFINE_EVENT_FIELDS( game_save ) DEFINE_EVENT_FIELDS( game_start ) DEFINE_EVENT_FIELDS( installs_cbm ) DEFINE_EVENT_FIELDS( installs_faulty_cbm ) @@ -140,6 +154,7 @@ DEFINE_EVENT_FIELDS( player_levels_spell ) DEFINE_EVENT_FIELDS( removes_cbm ) DEFINE_EVENT_FIELDS( telefrags_creature ) DEFINE_EVENT_FIELDS( teleports_into_wall ) +DEFINE_EVENT_FIELDS( uses_debug_menu ) } // namespace event_detail diff --git a/src/event.h b/src/event.h index ecf8facca0388..21054e1e86626 100644 --- a/src/event.h +++ b/src/event.h @@ -27,21 +27,26 @@ enum class event_type : int { activates_mininuke, administers_mutagen, angers_amigara_horrors, + avatar_enters_omt, avatar_moves, awakes_dark_wyrms, becomes_wanted, broken_bone_mends, buries_corpse, causes_resonance_cascade, + character_forgets_spell, character_gains_effect, character_gets_headshot, character_heals_damage, character_kills_character, character_kills_monster, + character_learns_spell, character_loses_effect, character_takes_damage, character_triggers_trap, character_wakes_up, + character_wields_item, + character_wears_item, consumes_marloss_item, crosses_marloss_threshold, crosses_mutation_threshold, @@ -66,7 +71,9 @@ enum class event_type : int { gains_addiction, gains_mutation, gains_skill_level, + game_load, game_over, + game_save, game_start, installs_cbm, installs_faulty_cbm, @@ -87,6 +94,7 @@ enum class event_type : int { terminates_subspace_specimens, throws_up, triggers_alarm, + uses_debug_menu, num_event_types // last }; @@ -139,7 +147,15 @@ struct event_spec_character { }; }; -static_assert( static_cast( event_type::num_event_types ) == 64, +struct event_spec_character_item { + static constexpr std::array, 2> fields = {{ + { "character", cata_variant_type::character_id }, + { "itype", cata_variant_type::itype_id }, + } + }; +}; + +static_assert( static_cast( event_type::num_event_types ) == 72, "This static_assert is to remind you to add a specialization for your new " "event_type below" ); @@ -167,12 +183,21 @@ struct event_spec { template<> struct event_spec : event_spec_empty {}; +template<> +struct event_spec { + static constexpr std::array, 2> fields = {{ + { "pos", cata_variant_type::tripoint }, + { "oter_id", cata_variant_type::oter_id }, + } + }; +}; + template<> struct event_spec { static constexpr std::array, 5> fields = {{ { "mount", cata_variant_type::mtype_id }, { "terrain", cata_variant_type::ter_id }, - { "movement_mode", cata_variant_type::character_movemode }, + { "movement_mode", cata_variant_type::move_mode_id }, { "underwater", cata_variant_type::bool_ }, { "z", cata_variant_type::int_ }, } @@ -207,6 +232,15 @@ struct event_spec { template<> struct event_spec : event_spec_empty {}; +template<> +struct event_spec { + static constexpr std::array, 2> fields = { { + { "character", cata_variant_type::character_id }, + { "spell", cata_variant_type::spell_id } + } + }; +}; + template<> struct event_spec { static constexpr std::array, 2> fields = {{ @@ -247,6 +281,15 @@ struct event_spec { }; }; +template<> +struct event_spec { + static constexpr std::array, 2> fields = { { + { "character", cata_variant_type::character_id }, + { "spell", cata_variant_type::spell_id } + } + }; +}; + template<> struct event_spec { static constexpr std::array, 2> fields = {{ @@ -283,13 +326,13 @@ struct event_spec { }; template<> -struct event_spec { - static constexpr std::array, 2> fields = {{ - { "character", cata_variant_type::character_id }, - { "itype", cata_variant_type::itype_id }, - } - }; -}; +struct event_spec : event_spec_character_item {}; + +template<> +struct event_spec : event_spec_character_item {}; + +template<> +struct event_spec : event_spec_character_item {}; template<> struct event_spec : event_spec_character {}; @@ -415,19 +458,42 @@ struct event_spec { }; }; +template<> +struct event_spec { + static constexpr std::array, 1> fields = {{ + { "cdda_version", cata_variant_type::string }, + } + }; +}; + template<> struct event_spec { - static constexpr std::array, 2> fields = {{ + static constexpr std::array, 3> fields = {{ { "is_suicide", cata_variant_type::bool_ }, { "last_words", cata_variant_type::string }, + { "total_time_played", cata_variant_type::chrono_seconds }, + } + }; +}; + +template<> +struct event_spec { + static constexpr std::array, 2> fields = {{ + { "time_since_load", cata_variant_type::chrono_seconds }, + { "total_time_played", cata_variant_type::chrono_seconds }, } }; }; template<> struct event_spec { - static constexpr std::array, 1> fields = {{ + static constexpr std::array, 6> fields = {{ { "avatar_id", cata_variant_type::character_id }, + { "avatar_name", cata_variant_type::string }, + { "avatar_is_male", cata_variant_type::bool_ }, + { "avatar_profession", cata_variant_type::profession_id }, + { "avatar_custom_profession", cata_variant_type::string }, + { "game_version", cata_variant_type::string }, } }; }; @@ -506,7 +572,8 @@ struct event_spec { template<> struct event_spec { - static constexpr std::array, 2> fields = {{ + static constexpr std::array, 3> fields = {{ + { "character", cata_variant_type::character_id }, { "spell", cata_variant_type::spell_id }, { "new_level", cata_variant_type::int_ }, } @@ -555,6 +622,14 @@ struct event_spec : event_spec_character {}; template<> struct event_spec : event_spec_character {}; +template<> +struct event_spec { + static constexpr std::array, 1> fields = {{ + { "debug_menu_option", cata_variant_type::debug_menu_index }, + } + }; +}; + template struct make_event_helper; diff --git a/src/event_field_transformations.cpp b/src/event_field_transformations.cpp index 081543d6f267b..8a7e8905b5d76 100644 --- a/src/event_field_transformations.cpp +++ b/src/event_field_transformations.cpp @@ -4,6 +4,7 @@ #include "mapdata.h" #include "mtype.h" +#include "omdata.h" #include "string_id.h" #include "type_id.h" @@ -34,6 +35,13 @@ static std::vector is_swimming_terrain( const cata_variant &v ) return result; } +static std::vector oter_type_of_oter( const cata_variant &v ) +{ + const oter_id oter = v.get(); + std::vector result = { cata_variant( oter->get_type_id() ) }; + return result; +} + static std::vector species_of_monster( const cata_variant &v ) { const std::set &species = v.get()->species; @@ -58,6 +66,10 @@ const std::unordered_map event_field_tr "is_swimming_terrain", {is_swimming_terrain, cata_variant_type::bool_, { cata_variant_type::ter_id } } }, + { + "oter_type_of_oter", + { oter_type_of_oter, cata_variant_type::oter_type_str_id, { cata_variant_type::oter_id } } + }, { "species_of_monster", { species_of_monster, cata_variant_type::species_id, { cata_variant_type::mtype_id } } diff --git a/src/event_statistics.cpp b/src/event_statistics.cpp index c0ab734a32461..cacd2501c990f 100644 --- a/src/event_statistics.cpp +++ b/src/event_statistics.cpp @@ -179,15 +179,6 @@ struct value_constraint { void deserialize( JsonIn &jsin ) { JsonObject jo = jsin.get_object(); - int equals_int; - if( jo.read( "equals", equals_int, false ) ) { - equals_ = cata_variant::make( equals_int ); - } - - bool equals_bool; - if( jo.read( "equals", equals_bool, false ) ) { - equals_ = cata_variant::make( equals_bool ); - } cata_variant equals_variant; if( jo.read( "equals", equals_variant, false ) ) { @@ -460,11 +451,11 @@ struct event_transformation_impl : public event_transformation::impl { return result; } - event_multiset initialize( const event_multiset::counts_type &input, + event_multiset initialize( const event_multiset::summaries_type &input, stats_tracker &stats ) const { event_multiset result; - for( const std::pair &p : input ) { + for( const std::pair &p : input ) { cata::event::data_type event_data = p.first; EventVector transformed = match_and_transform( event_data, stats ); for( cata::event::data_type &d : transformed ) { @@ -878,12 +869,12 @@ struct event_statistic_unique_value : event_statistic::impl { std::string field_; cata_variant value( stats_tracker &stats ) const override { - const event_multiset::counts_type counts = source_->get( stats ).counts(); - if( counts.size() != 1 ) { + const event_multiset::summaries_type summaries = source_->get( stats ).counts(); + if( summaries.size() != 1 ) { return cata_variant(); } - const cata::event::data_type &d = counts.begin()->first; + const cata::event::data_type &d = summaries.begin()->first; auto it = d.find( field_ ); if( it == d.end() ) { return cata_variant(); @@ -961,6 +952,183 @@ struct event_statistic_unique_value : event_statistic::impl { } }; +struct event_statistic_first_value : event_statistic::impl { + event_statistic_first_value( const string_id &id, + std::unique_ptr s, + const std::string &field ) : + id_( id ), source_( std::move( s ) ), field_( field ) + {} + + string_id id_; + cata::clone_ptr source_; + std::string field_; + + cata_variant value( stats_tracker &stats ) const override { + const event_multiset &events = source_->get( stats ); + const cata::optional d = events.first(); + if( d ) { + auto it = d->first.find( field_ ); + if( it == d->first.end() ) { + return cata_variant(); + } + return it->second; + } + return cata_variant(); + } + + struct state : stats_tracker_state, event_multiset_watcher { + state( const event_statistic_first_value *s, stats_tracker &stats ) : + stat( s ) { + init( stats ); + stat->source_->add_watcher( stats, this ); + } + + void init( stats_tracker &stats ) { + count = stat->source_->get( stats ).count(); + value = stat->value( stats ); + } + + void event_added( const cata::event &e, stats_tracker &stats ) override { + ++count; + if( count == 1 ) { + value = e.get_variant_or_void( stat->field_ ); + stats.stat_value_changed( stat->id_, value ); + } else { + return; + } + } + + void events_reset( const event_multiset &, stats_tracker &stats ) override { + init( stats ); + stats.stat_value_changed( stat->id_, value ); + } + + const event_statistic_first_value *stat; + int count; + cata_variant value; + }; + + std::unique_ptr watch( stats_tracker &stats ) const override { + return std::make_unique( this, stats ); + } + + void check( const std::string &name ) const override { + cata::event::fields_type event_fields = source_->fields(); + auto it = event_fields.find( field_ ); + if( it == event_fields.end() ) { + debugmsg( "event_statistic %s refers to field %s in event source %s, but that source " + "has no such field", name, field_, source_->debug_description() ); + } + } + + cata_variant_type type() const override { + cata::event::fields_type source_fields = source_->fields(); + auto it = source_fields.find( field_ ); + if( it == source_fields.end() ) { + return cata_variant_type::void_; + } else { + return it->second; + } + } + + monotonically monotonicity() const override { + if( source_->is_game_start() ) { + return monotonically::constant; + } else { + return monotonically::unknown; + } + } + + std::unique_ptr clone() const override { + return std::make_unique( *this ); + } +}; + +struct event_statistic_last_value : event_statistic::impl { + event_statistic_last_value( const string_id &id, + std::unique_ptr s, + const std::string &field ) : + id_( id ), source_( std::move( s ) ), field_( field ) + {} + + string_id id_; + cata::clone_ptr source_; + std::string field_; + + cata_variant value( stats_tracker &stats ) const override { + const event_multiset &events = source_->get( stats ); + const cata::optional d = events.last(); + if( d ) { + auto it = d->first.find( field_ ); + if( it == d->first.end() ) { + return cata_variant(); + } + return it->second; + } + return cata_variant(); + } + + struct state : stats_tracker_state, event_multiset_watcher { + state( const event_statistic_last_value *s, stats_tracker &stats ) : + stat( s ) { + init( stats ); + stat->source_->add_watcher( stats, this ); + } + + void init( stats_tracker &stats ) { + value = stat->value( stats ); + } + + void event_added( const cata::event &e, stats_tracker &stats ) override { + value = e.get_variant_or_void( stat->field_ ); + stats.stat_value_changed( stat->id_, value ); + } + + void events_reset( const event_multiset &, stats_tracker &stats ) override { + init( stats ); + stats.stat_value_changed( stat->id_, value ); + } + + const event_statistic_last_value *stat; + cata_variant value; + }; + + std::unique_ptr watch( stats_tracker &stats ) const override { + return std::make_unique( this, stats ); + } + + void check( const std::string &name ) const override { + cata::event::fields_type event_fields = source_->fields(); + auto it = event_fields.find( field_ ); + if( it == event_fields.end() ) { + debugmsg( "event_statistic %s refers to field %s in event source %s, but that source " + "has no such field", name, field_, source_->debug_description() ); + } + } + + cata_variant_type type() const override { + cata::event::fields_type source_fields = source_->fields(); + auto it = source_fields.find( field_ ); + if( it == source_fields.end() ) { + return cata_variant_type::void_; + } else { + return it->second; + } + } + + monotonically monotonicity() const override { + if( source_->is_game_start() ) { + return monotonically::constant; + } else { + return monotonically::unknown; + } + } + + std::unique_ptr clone() const override { + return std::make_unique( *this ); + } +}; + cata_variant event_statistic::value( stats_tracker &stats ) const { return impl_->value( stats ); @@ -998,6 +1166,16 @@ void event_statistic::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) mandatory( jo, was_loaded, "field", field ); impl_ = std::make_unique( id, event_source::load( jo ), field ); + } else if( type == "first_value" ) { + std::string field; + mandatory( jo, was_loaded, "field", field ); + impl_ = std::make_unique( + id, event_source::load( jo ), field ); + } else if( type == "last_value" ) { + std::string field; + mandatory( jo, was_loaded, "field", field ); + impl_ = std::make_unique( + id, event_source::load( jo ), field ); } else { jo.throw_error( "Invalid stat_type '" + type + "'" ); } diff --git a/src/explosion.cpp b/src/explosion.cpp index 175da46f92147..5fb550f21d0a4 100644 --- a/src/explosion.cpp +++ b/src/explosion.cpp @@ -690,10 +690,10 @@ void emp_blast( const tripoint &p ) int deact_chance = 0; const auto mon_item_id = critter.type->revert_to_itype; switch( critter.get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: deact_chance = 6; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: deact_chance = 3; break; default: diff --git a/src/faction.cpp b/src/faction.cpp index b93c6a5af9ae4..b5fcf2d66f23e 100644 --- a/src/faction.cpp +++ b/src/faction.cpp @@ -811,7 +811,7 @@ void faction_manager::display() const default: break; } - wrefresh( w_missions ); + wnoutrefresh( w_missions ); } ); while( true ) { diff --git a/src/faction_camp.cpp b/src/faction_camp.cpp index feee6b71558f1..2b8a7e810196c 100644 --- a/src/faction_camp.cpp +++ b/src/faction_camp.cpp @@ -749,11 +749,11 @@ void basecamp::get_available_missions_by_dir( mission_data &mission_key, const p comp_list npc_list = get_mission_workers( "_faction_camp_firewood" ); const base_camps::miss_data &miss_info = base_camps::miss_info[ "_faction_camp_firewood" ]; entry = string_format( _( "Notes:\n" - "Send a companion to gather light brush and heavy sticks.\n\n" + "Send a companion to gather light brush and stout branches.\n\n" "Skill used: survival\n" "Difficulty: N/A\n" "Gathering Possibilities:\n" - "> heavy sticks\n" + "> stout branches\n" "> withered plants\n" "> splintered wood\n\n" "Risk: Very Low\n" @@ -1545,10 +1545,6 @@ bool basecamp::handle_mission( const std::string &miss_id, emergency_recall(); } - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( true ); - return true; } @@ -1697,7 +1693,7 @@ void basecamp::worker_assignment_ui() } mvwprintz( w_followers, point( 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, _( "Press %s to assign this follower to this camp." ), ctxt.get_desc( "CONFIRM" ) ); - wrefresh( w_followers ); + wnoutrefresh( w_followers ); } ); while( true ) { @@ -1810,7 +1806,7 @@ void basecamp::job_assignment_ui() } mvwprintz( w_jobs, point( 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, _( "Press %s to change this workers job priorities." ), ctxt.get_desc( "CONFIRM" ) ); - wrefresh( w_jobs ); + wnoutrefresh( w_jobs ); } ); while( true ) { @@ -1921,7 +1917,6 @@ void basecamp::start_cut_logs() chop_time, travel_time, dist, 2, time_to_food( work_time ) ) ) ) { return; } - g->draw_ter(); npc_ptr comp = start_mission( "_faction_camp_cut_log", work_time, true, _( "departs to cut logs…" ), false, {}, @@ -1967,7 +1962,6 @@ void basecamp::start_clearcut() chop_time, travel_time, dist, 2, time_to_food( work_time ) ) ) ) { return; } - g->draw_ter(); npc_ptr comp = start_mission( "_faction_camp_clearcut", work_time, true, _( "departs to clear a forest…" ), false, {}, @@ -3014,7 +3008,7 @@ void talk_function::draw_camp_tabs( const catacurses::window &win, tab_space += tab_step + utf8_width( t ); tab_x++; } - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } std::string talk_function::name_mission_tabs( const tripoint &omt_pos, const std::string &role_id, @@ -3559,9 +3553,6 @@ std::vector basecamp::give_equipment( std::vector equipment, { std::vector equipment_lost; do { - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - std::vector names; names.reserve( equipment.size() ); for( auto &i : equipment ) { diff --git a/src/game.cpp b/src/game.cpp index 907f563f4fd99..9ff72d34ffb98 100644 --- a/src/game.cpp +++ b/src/game.cpp @@ -71,6 +71,7 @@ #include "game_ui.h" #include "gamemode.h" #include "gates.h" +#include "get_version.h" #include "harvest.h" #include "help.h" #include "iexamine.h" @@ -107,6 +108,7 @@ #include "monexamine.h" #include "monstergenerator.h" #include "morale_types.h" +#include "move_mode.h" #include "mtype.h" #include "npc.h" #include "npc_class.h" @@ -122,6 +124,7 @@ #include "player.h" #include "player_activity.h" #include "popup.h" +#include "profession.h" #include "recipe.h" #include "recipe_dictionary.h" #include "ret_val.h" @@ -190,6 +193,7 @@ static const mtype_id mon_manhack( "mon_manhack" ); static const skill_id skill_melee( "melee" ); static const skill_id skill_dodge( "dodge" ); +static const skill_id skill_gun( "gun" ); static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); static const skill_id skill_survival( "survival" ); @@ -306,7 +310,7 @@ game::game() : tileset_zoom( DEFAULT_TILESET_ZOOM ), last_mouse_edge_scroll( std::chrono::steady_clock::now() ) { - player_was_sleeping = false; + first_redraw_since_waiting_started = true; reset_light_level(); events().subscribe( &*stats_tracker_ptr ); events().subscribe( &*kill_tracker_ptr ); @@ -497,93 +501,17 @@ void game::init_ui( const bool resized ) } else { FULL_SCREEN_HEIGHT = 24; } - #endif - // remove some space for the sidebar, this is the maximal space - // (using standard font) that the terrain window can have - int sidebar_left = panel_manager::get_manager().get_width_left(); - int sidebar_right = panel_manager::get_manager().get_width_right(); - - TERRAIN_WINDOW_HEIGHT = TERMY; - TERRAIN_WINDOW_WIDTH = TERMX - ( sidebar_left + sidebar_right ); - TERRAIN_WINDOW_TERM_WIDTH = TERRAIN_WINDOW_WIDTH; - TERRAIN_WINDOW_TERM_HEIGHT = TERRAIN_WINDOW_HEIGHT; - - /** - * In tiles mode w_terrain can have a different font (with a different - * tile dimension) or can be drawn by cata_tiles which uses tiles that again - * might have a different dimension then the normal font used everywhere else. - * - * TERRAIN_WINDOW_WIDTH/TERRAIN_WINDOW_HEIGHT defines how many squares can - * be displayed in w_terrain (using it's specific tile dimension), not - * including partially drawn squares at the right/bottom. You should - * use it whenever you want to draw specific squares in that window or to - * determine whether a specific square is draw on screen (or outside the screen - * and needs scrolling). - * - * TERRAIN_WINDOW_TERM_WIDTH/TERRAIN_WINDOW_TERM_HEIGHT defines the size of - * w_terrain in the standard font dimension (the font that everything else uses). - * You usually don't have to use it, expect for positioning of windows, - * because the window positions use the standard font dimension. - * - * The code here calculates size available for w_terrain, caps it at - * max_view_size (the maximal view range than any character can have at - * any time). - * It is stored in TERRAIN_WINDOW_*. - */ - to_map_font_dimension( TERRAIN_WINDOW_WIDTH, TERRAIN_WINDOW_HEIGHT ); - - // Position of the player in the terrain window, it is always in the center - POSX = TERRAIN_WINDOW_WIDTH / 2; - POSY = TERRAIN_WINDOW_HEIGHT / 2; - - w_terrain = w_terrain_ptr = catacurses::newwin( TERRAIN_WINDOW_HEIGHT, TERRAIN_WINDOW_WIDTH, - point( sidebar_left, 0 ) ); - werase( w_terrain ); - - /** - * Doing the same thing as above for the overmap - */ - OVERMAP_LEGEND_WIDTH = clamp( TERMX / 5, 28, 55 ); - OVERMAP_WINDOW_HEIGHT = TERMY; - OVERMAP_WINDOW_WIDTH = TERMX - OVERMAP_LEGEND_WIDTH; - to_overmap_font_dimension( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, OVERMAP_WINDOW_HEIGHT ); - - //Bring the framebuffer to the maximum required dimensions - //Otherwise it segfaults when the overmap needs a bigger buffer size than it provides - reinitialize_framebuffer(); - - // minimap is always MINIMAP_WIDTH x MINIMAP_HEIGHT in size - int _y = 0; - int _x = 0; - - w_minimap = w_minimap_ptr = catacurses::newwin( MINIMAP_HEIGHT, MINIMAP_WIDTH, point( _x, _y ) ); - werase( w_minimap ); -// w_panel_adm = w_panel_adm_ptr = catacurses::newwin( 24, 75, point( ( TERMX / 2 ) - 38, -// ( TERMY / 2 ) - 10 ) ); -// werase( w_panel_adm ); - - // need to init in order to avoid crash. gets updated by the panel code. - w_pixel_minimap = catacurses::newwin( 1, 1, point_zero ); - liveview.init(); - - // Only refresh if we are in-game, otherwise all resources are not initialized - // and this refresh will crash the game. - if( resized && u.getID().is_valid() ) { - refresh_all(); - } } void game::toggle_fullscreen() { #if !defined(TILES) fullscreen = !fullscreen; - init_ui(); - refresh_all(); + mark_main_ui_adaptor_resize(); #else toggle_fullscreen_window(); - refresh_all(); #endif } @@ -594,8 +522,7 @@ void game::toggle_pixel_minimap() clear_window_area( w_pixel_minimap ); } pixel_minimap_option = !pixel_minimap_option; - init_ui(); - refresh_all(); + mark_main_ui_adaptor_resize(); #endif // TILES } @@ -610,7 +537,6 @@ void game::reload_tileset() popup( _( "Loading the tileset failed: %s" ), err.what() ); } g->reset_zoom(); - g->refresh_all(); #endif // TILES } @@ -890,7 +816,13 @@ bool game::start_game() mission->assign( u ); } - g->events().send( u.getID() ); + g->events().send( u.getID(), u.name, u.male, u.prof->ident(), + u.custom_profession, getVersionString() ); + time_played_at_last_load = std::chrono::seconds( 0 ); + time_of_last_load = std::chrono::steady_clock::now(); + tripoint abs_omt = u.global_omt_location(); + const oter_id &cur_ter = overmap_buffer.ter( abs_omt ); + g->events().send( abs_omt, cur_ter ); return true; } @@ -1240,7 +1172,11 @@ bool game::cleanup_at_end() .query_string(); death_screen(); const bool is_suicide = uquit == QUIT_SUICIDE; - events().send( is_suicide, sLastWords ); + std::chrono::seconds time_since_load = + std::chrono::duration_cast( + std::chrono::steady_clock::now() - time_of_last_load ); + std::chrono::seconds total_time_played = time_played_at_last_load + time_since_load; + events().send( is_suicide, sLastWords, total_time_played ); // Struck the save_player_data here to forestall Weirdness move_save_to_graveyard(); write_memorial_file( sLastWords ); @@ -1640,39 +1576,43 @@ bool game::do_turn() } const bool player_is_sleeping = u.has_effect( effect_sleep ); - + bool wait_redraw = false; + std::string wait_message; + time_duration wait_refresh_rate; if( player_is_sleeping ) { - if( calendar::once_every( 30_minutes ) || !player_was_sleeping ) { - ui_manager::redraw(); - //Putting this in here to save on checking - if( calendar::once_every( 1_hours ) ) { - add_artifact_dreams( ); + wait_redraw = true; + wait_message = _( "Wait till you wake up…" ); + wait_refresh_rate = 30_minutes; + if( calendar::once_every( 1_hours ) ) { + add_artifact_dreams(); + } + } else if( const cata::optional progress = u.activity.get_progress_message( u ) ) { + wait_redraw = true; + wait_message = *progress; + if( u.activity.is_interruptible() && u.activity.interruptable_with_kb ) { + wait_message += string_format( _( "\n%s to interrupt" ), press_x( ACTION_PAUSE ) ); + } + wait_refresh_rate = 5_minutes; + } + if( wait_redraw ) { + if( first_redraw_since_waiting_started || calendar::once_every( 1_minutes ) ) { + if( first_redraw_since_waiting_started || calendar::once_every( wait_refresh_rate ) ) { + ui_manager::redraw(); } - } - - if( calendar::once_every( 1_minutes ) ) { - query_popup() - .wait_message( "%s", _( "Wait till you wake up…" ) ) - .on_top( true ) - .show(); - - catacurses::refresh(); - refresh_display(); - } - } else if( calendar::once_every( 1_minutes ) ) { - if( const cata::optional progress = u.activity.get_progress_message( u ) ) { - query_popup() - .wait_message( "%s", *progress ) - .on_top( true ) - .show(); - catacurses::refresh(); + // Avoid redrawing the main UI every time due to invalidation + ui_adaptor dummy( ui_adaptor::disable_uis_below {} ); + static_popup popup; + popup.on_top( true ).wait_message( "%s", wait_message ); + ui_manager::redraw(); refresh_display(); + first_redraw_since_waiting_started = false; } + } else { + // Nothing to wait for now + first_redraw_since_waiting_started = true; } - player_was_sleeping = player_is_sleeping; - u.update_bodytemp(); u.update_body_wetness( *weather.weather_precise ); u.apply_wetness_morale( weather.temperature ); @@ -1717,13 +1657,6 @@ void game::process_activity() return; } - if( calendar::once_every( 5_minutes ) - && u.activity.moves_total > to_moves - ( 5_minutes ) ) {//This is a hack to prevent an issue with the consume menu popping up again when this fires, since eating is not at present ever 5 minutes long this works - ui_manager::redraw(); - refresh_display(); - } - while( u.moves > 0 && u.activity ) { u.activity.do_turn( u ); } @@ -2084,6 +2017,111 @@ static void handle_contents_changed( const item_location &acted_item ) } while( parent.where() == item_location::type::container ); } +static hint_rating rate_action_change_side( const avatar &you, const item &it ) +{ + if( !it.is_sided() ) { + return hint_rating::cant; + } + + return you.is_worn( it ) ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; +} + +static hint_rating rate_action_disassemble( avatar &you, const item &it ) +{ + if( you.can_disassemble( it, you.crafting_inventory() ).success() ) { + // Possible right now + return hint_rating::good; + } else if( it.is_disassemblable() ) { + // Potentially possible, but we currently lack requirements + return hint_rating::iffy; + } else { + // Never possible + return hint_rating::cant; + } +} + +static hint_rating rate_action_eat( const avatar &you, const item &it ) +{ + if( !you.can_consume( it ) ) { + return hint_rating::cant; + } + + const auto rating = you.will_eat( it ); + if( rating.success() ) { + return hint_rating::good; + } else if( rating.value() == INEDIBLE || rating.value() == INEDIBLE_MUTATION ) { + return hint_rating::cant; + } + + return hint_rating::iffy; +} + +static hint_rating rate_action_mend( const avatar &, const item &it ) +{ + // TODO: check also if item damage could be repaired via a tool + if( !it.faults.empty() ) { + return hint_rating::good; + } + return it.faults_potential().empty() ? hint_rating::cant : hint_rating::iffy; +} + +static hint_rating rate_action_read( const avatar &you, const item &it ) +{ + if( !it.is_book() ) { + return hint_rating::cant; + } + + std::vector dummy; + return you.get_book_reader( it, dummy ) ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; +} + +static hint_rating rate_action_take_off( const avatar &you, const item &it ) +{ + if( !it.is_armor() || it.has_flag( "NO_TAKEOFF" ) ) { + return hint_rating::cant; + } + + if( you.is_worn( it ) ) { + return hint_rating::good; + } + + return hint_rating::iffy; +} + +static hint_rating rate_action_use( const avatar &you, const item &it ) +{ + if( it.is_tool() ) { + return it.ammo_sufficient() ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; + } else if( it.is_gunmod() ) { + /** @EFFECT_GUN >0 allows rating estimates for gun modifications */ + if( you.get_skill_level( skill_gun ) == 0 ) { + return hint_rating::iffy; + } else { + return hint_rating::good; + } + } else if( it.is_food() || it.is_medication() || it.is_book() || it.is_armor() ) { + // The rating is subjective, could be argued as hint_rating::cant or hint_rating::good as well + return hint_rating::iffy; + } else if( it.type->has_use() ) { + return hint_rating::good; + } + + return hint_rating::cant; +} + +static hint_rating rate_action_wear( const avatar &you, const item &it ) +{ + if( !it.is_armor() ) { + return hint_rating::cant; + } + + if( you.is_worn( it ) ) { + return hint_rating::iffy; + } + + return you.can_wear( it ).success() ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; +} + /* item submenu for 'i' and '/' * It use draw_item_info to draw item info and action menu * @@ -2132,20 +2170,20 @@ int game::inventory_item_menu( item_location locThisItem, break; } }; - addentry( 'a', pgettext( "action", "activate" ), u.rate_action_use( oThisItem ) ); - addentry( 'R', pgettext( "action", "read" ), u.rate_action_read( oThisItem ) ); - addentry( 'E', pgettext( "action", "eat" ), u.rate_action_eat( oThisItem ) ); - addentry( 'W', pgettext( "action", "wear" ), u.rate_action_wear( oThisItem ) ); + addentry( 'a', pgettext( "action", "activate" ), rate_action_use( u, oThisItem ) ); + addentry( 'R', pgettext( "action", "read" ), rate_action_read( u, oThisItem ) ); + addentry( 'E', pgettext( "action", "eat" ), rate_action_eat( u, oThisItem ) ); + addentry( 'W', pgettext( "action", "wear" ), rate_action_wear( u, oThisItem ) ); addentry( 'w', pgettext( "action", "wield" ), hint_rating::good ); addentry( 't', pgettext( "action", "throw" ), hint_rating::good ); - addentry( 'c', pgettext( "action", "change side" ), u.rate_action_change_side( oThisItem ) ); - addentry( 'T', pgettext( "action", "take off" ), u.rate_action_takeoff( oThisItem ) ); + addentry( 'c', pgettext( "action", "change side" ), rate_action_change_side( u, oThisItem ) ); + addentry( 'T', pgettext( "action", "take off" ), rate_action_take_off( u, oThisItem ) ); addentry( 'd', pgettext( "action", "drop" ), rate_drop_item ); addentry( 'U', pgettext( "action", "unload" ), u.rate_action_unload( oThisItem ) ); addentry( 'r', pgettext( "action", "reload" ), u.rate_action_reload( oThisItem ) ); addentry( 'p', pgettext( "action", "part reload" ), u.rate_action_reload( oThisItem ) ); - addentry( 'm', pgettext( "action", "mend" ), u.rate_action_mend( oThisItem ) ); - addentry( 'D', pgettext( "action", "disassemble" ), u.rate_action_disassemble( oThisItem ) ); + addentry( 'm', pgettext( "action", "mend" ), rate_action_mend( u, oThisItem ) ); + addentry( 'D', pgettext( "action", "disassemble" ), rate_action_disassemble( u, oThisItem ) ); if( oThisItem.has_pockets() ) { addentry( 'i', pgettext( "action", "insert" ), hint_rating::good ); if( oThisItem.contents.num_item_stacks() > 0 ) { @@ -2392,7 +2430,7 @@ std::pair game::mouse_edge_scrolling( input_context &ctxt, c last_mouse_edge_scroll = now; } const input_event event = ctxt.get_raw_input(); - if( event.type == CATA_INPUT_MOUSE ) { + if( event.type == input_event_t::mouse ) { const int threshold_x = projected_window_width() / 100; const int threshold_y = projected_window_height() / 100; if( event.mouse_pos.x <= threshold_x ) { @@ -2418,7 +2456,7 @@ std::pair game::mouse_edge_scrolling( input_context &ctxt, c } } ret.second = ret.first; - } else if( event.type == CATA_INPUT_TIMEOUT ) { + } else if( event.type == input_event_t::timeout ) { ret.first = ret.second; } #endif @@ -2843,7 +2881,7 @@ bool game::load( const save_t &name ) u = avatar(); u.name = name.player_name(); // This should be initialized more globally (in player/Character constructor) - u.weapon = item( "null", 0 ); + u.weapon = item(); if( !read_from_file( playerpath + SAVE_EXTENSION, std::bind( &game::unserialize, this, _1 ) ) ) { return false; } @@ -2912,6 +2950,19 @@ bool game::load( const save_t &name ) u.reset(); + events().send( getVersionString() ); + time_of_last_load = std::chrono::steady_clock::now(); + time_played_at_last_load = std::chrono::seconds( 0 ); + cata::optional last_save = + stats().get_events( event_type::game_save ).last(); + if( last_save ) { + auto time_played_it = last_save->first.find( "total_time_played" ); + if( time_played_it != last_save->first.end() && + time_played_it->second.type() == cata_variant_type::chrono_seconds ) { + time_played_at_last_load = time_played_it->second.get(); + } + } + return true; } @@ -3114,6 +3165,12 @@ bool game::save() is_debug_touched = false; } + std::chrono::seconds time_since_load = + std::chrono::duration_cast( + std::chrono::steady_clock::now() - time_of_last_load ); + std::chrono::seconds total_time_played = time_played_at_last_load + time_since_load; + events().send( time_since_load, total_time_played ); + try { if( !save_player_data() || !save_factions_missions_npcs() || @@ -3215,32 +3272,33 @@ void game::write_memorial_file( std::string sLastWords ) void game::disp_NPC_epilogues() { - catacurses::window w = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, - point( std::max( 0, ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 ), std::max( 0, - ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 ) ) ); // TODO: This search needs to be expanded to all NPCs for( auto elem : follower_ids ) { shared_ptr_fast guy = overmap_buffer.find_npc( elem ); if( !guy ) { continue; } - scrollable_text( w, guy->disp_name(), guy->get_epilogue() ); + const auto new_win = []() { + return catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, + point( std::max( 0, ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 ), + std::max( 0, ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 ) ) ); + }; + scrollable_text( new_win, guy->disp_name(), guy->get_epilogue() ); } - - refresh_all(); } void game::display_faction_epilogues() { - catacurses::window w = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, - point( std::max( 0, ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 ), - std::max( 0, ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 ) ) ); - for( const auto &elem : faction_manager_ptr->all() ) { if( elem.second.known_by_u ) { const std::vector epilogue = elem.second.epilogue(); if( !epilogue.empty() ) { - scrollable_text( w, elem.second.name, + const auto new_win = []() { + return catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, + point( std::max( 0, ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 ), + std::max( 0, ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 ) ) ); + }; + scrollable_text( new_win, elem.second.name, std::accumulate( epilogue.begin() + 1, epilogue.end(), epilogue.front(), []( const std::string & lhs, const std::string & rhs ) -> std::string { return lhs + "\n" + rhs; @@ -3248,8 +3306,6 @@ void game::display_faction_epilogues() } } } - - refresh_all(); } struct npc_dist_to_player { @@ -3267,32 +3323,53 @@ struct npc_dist_to_player { void game::disp_NPCs() { - catacurses::window w = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, - point( TERMX > FULL_SCREEN_WIDTH ? ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 : 0, - TERMY > FULL_SCREEN_HEIGHT ? ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 : 0 ) ); - const tripoint ppos = u.global_omt_location(); const tripoint &lpos = u.pos(); - mvwprintz( w, point_zero, c_white, _( "Your overmap position: %d, %d, %d" ), ppos.x, ppos.y, - ppos.z ); - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - mvwprintz( w, point( 0, 1 ), c_white, _( "Your local position: %d, %d, %d" ), lpos.x, lpos.y, - lpos.z ); std::vector> npcs = overmap_buffer.get_npcs_near_player( 100 ); std::sort( npcs.begin(), npcs.end(), npc_dist_to_player() ); - size_t i; - for( i = 0; i < 20 && i < npcs.size(); i++ ) { - const tripoint apos = npcs[i]->global_omt_location(); - mvwprintz( w, point( 0, i + 3 ), c_white, "%s: %d, %d, %d", npcs[i]->name, - apos.x, apos.y, apos.z ); - } - for( const monster &m : all_monsters() ) { - mvwprintz( w, point( 0, i + 3 ), c_white, "%s: %d, %d, %d", m.name(), - m.posx(), m.posy(), m.posz() ); - ++i; + + catacurses::window w; + ui_adaptor ui; + ui.on_screen_resize( [&]( ui_adaptor & ui ) { + w = catacurses::newwin( FULL_SCREEN_HEIGHT, FULL_SCREEN_WIDTH, + point( TERMX > FULL_SCREEN_WIDTH ? ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 2 : 0, + TERMY > FULL_SCREEN_HEIGHT ? ( TERMY - FULL_SCREEN_HEIGHT ) / 2 : 0 ) ); + ui.position_from_window( w ); + } ); + ui.mark_resize(); + ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { + werase( w ); + mvwprintz( w, point_zero, c_white, _( "Your overmap position: %d, %d, %d" ), ppos.x, ppos.y, + ppos.z ); + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + mvwprintz( w, point( 0, 1 ), c_white, _( "Your local position: %d, %d, %d" ), lpos.x, lpos.y, + lpos.z ); + size_t i; + for( i = 0; i < 20 && i < npcs.size(); i++ ) { + const tripoint apos = npcs[i]->global_omt_location(); + mvwprintz( w, point( 0, i + 3 ), c_white, "%s: %d, %d, %d", npcs[i]->name, + apos.x, apos.y, apos.z ); + } + for( const monster &m : all_monsters() ) { + mvwprintz( w, point( 0, i + 3 ), c_white, "%s: %d, %d, %d", m.name(), + m.posx(), m.posy(), m.posz() ); + ++i; + } + wnoutrefresh( w ); + } ); + + input_context ctxt( "DISP_NPCS" ); + ctxt.register_action( "CONFIRM" ); + ctxt.register_action( "QUIT" ); + ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); + bool stop = false; + while( !stop ) { + ui_manager::redraw(); + const std::string action = ctxt.handle_input(); + if( action == "CONFIRM" || action == "QUIT" ) { + stop = true; + } } - wrefresh( w ); - inp_mngr.wait_for_any_key(); } // A little helper to draw footstep glyphs. @@ -3313,13 +3390,60 @@ shared_ptr_fast game::create_or_get_main_ui_adaptor() shared_ptr_fast ui = main_ui_adaptor.lock(); if( !ui ) { main_ui_adaptor = ui = make_shared_fast(); - ui->position_from_window( catacurses::stdscr ); ui->on_redraw( []( const ui_adaptor & ) { g->draw(); } ); - ui->on_screen_resize( []( ui_adaptor & ui ) { + ui->on_screen_resize( [this]( ui_adaptor & ui ) { + // remove some space for the sidebar, this is the maximal space + // (using standard font) that the terrain window can have + const int sidebar_left = panel_manager::get_manager().get_width_left(); + const int sidebar_right = panel_manager::get_manager().get_width_right(); + + TERRAIN_WINDOW_HEIGHT = TERMY; + TERRAIN_WINDOW_WIDTH = TERMX - ( sidebar_left + sidebar_right ); + TERRAIN_WINDOW_TERM_WIDTH = TERRAIN_WINDOW_WIDTH; + TERRAIN_WINDOW_TERM_HEIGHT = TERRAIN_WINDOW_HEIGHT; + + /** + * In tiles mode w_terrain can have a different font (with a different + * tile dimension) or can be drawn by cata_tiles which uses tiles that again + * might have a different dimension then the normal font used everywhere else. + * + * TERRAIN_WINDOW_WIDTH/TERRAIN_WINDOW_HEIGHT defines how many squares can + * be displayed in w_terrain (using it's specific tile dimension), not + * including partially drawn squares at the right/bottom. You should + * use it whenever you want to draw specific squares in that window or to + * determine whether a specific square is draw on screen (or outside the screen + * and needs scrolling). + * + * TERRAIN_WINDOW_TERM_WIDTH/TERRAIN_WINDOW_TERM_HEIGHT defines the size of + * w_terrain in the standard font dimension (the font that everything else uses). + * You usually don't have to use it, expect for positioning of windows, + * because the window positions use the standard font dimension. + * + * The code here calculates size available for w_terrain, caps it at + * max_view_size (the maximal view range than any character can have at + * any time). + * It is stored in TERRAIN_WINDOW_*. + */ + to_map_font_dimension( TERRAIN_WINDOW_WIDTH, TERRAIN_WINDOW_HEIGHT ); + + // Position of the player in the terrain window, it is always in the center + POSX = TERRAIN_WINDOW_WIDTH / 2; + POSY = TERRAIN_WINDOW_HEIGHT / 2; + + w_terrain = w_terrain_ptr = catacurses::newwin( TERRAIN_WINDOW_HEIGHT, TERRAIN_WINDOW_WIDTH, + point( sidebar_left, 0 ) ); + + // minimap is always MINIMAP_WIDTH x MINIMAP_HEIGHT in size + w_minimap = w_minimap_ptr = catacurses::newwin( MINIMAP_HEIGHT, MINIMAP_WIDTH, point_zero ); + + // need to init in order to avoid crash. gets updated by the panel code. + w_pixel_minimap = catacurses::newwin( 1, 1, point_zero ); + ui.position_from_window( catacurses::stdscr ); } ); + ui->mark_resize(); } return ui; } @@ -3332,6 +3456,14 @@ void game::invalidate_main_ui_adaptor() const } } +void game::mark_main_ui_adaptor_resize() const +{ + shared_ptr_fast ui = main_ui_adaptor.lock(); + if( ui ) { + ui->mark_resize(); + } +} + game::draw_callback_t::draw_callback_t( const std::function &cb ) : cb( cb ) { @@ -3445,7 +3577,7 @@ void game::draw() it = draw_callbacks.erase( it ); } } - wrefresh( w_terrain ); + wnoutrefresh( w_terrain ); draw_panels( true ); } @@ -3486,7 +3618,7 @@ void game::draw_panels( bool force_draw ) TERMX - panel.get_width() - panel_name_width - 1 : panel.get_width() + 1, y ) ); werase( label ); mvwprintz( label, point_zero, c_light_red, panel_name ); - wrefresh( label ); + wnoutrefresh( label ); label = catacurses::newwin( h, 1, point( sidebar_right ? TERMX - panel.get_width() - 1 : panel.get_width(), y ) ); werase( label ); @@ -3499,7 +3631,7 @@ void game::draw_panels( bool force_draw ) } mvwputch( label, point( 0, h - 1 ), c_light_red, sidebar_right ? LINE_XXOO : LINE_XOOX ); } - wrefresh( label ); + wnoutrefresh( label ); } y += h; } @@ -3617,18 +3749,6 @@ void game::draw_veh_dir_indicator( bool next ) } } -void game::refresh_all() -{ - const int minz = m.has_zlevels() ? -OVERMAP_DEPTH : get_levz(); - const int maxz = m.has_zlevels() ? OVERMAP_HEIGHT : get_levz(); - for( int z = minz; z <= maxz; z++ ) { - m.reset_vehicle_cache( z ); - } - - draw(); - catacurses::refresh(); -} - void game::draw_minimap() { @@ -3837,7 +3957,7 @@ void game::draw_minimap() } } - wrefresh( w_minimap ); + wnoutrefresh( w_minimap ); } float game::natural_light_level( const int zlev ) const @@ -3988,7 +4108,6 @@ std::unordered_set game::get_fishable_locations( int distance, const t to_check.push( current_point + point_west ); } } - return; }; // Starting at the provided location, get our fishable terrain @@ -4538,7 +4657,6 @@ void game::overmap_npc_move() reload_npcs(); } } - return; } /* Knockback target at t by force number of tiles in direction from s to t @@ -5301,13 +5419,13 @@ bool game::forced_door_closing( const tripoint &p, const ter_id &door_type, int if( can_see ) { add_msg( _( "The %1$s hits the %2$s." ), door_name, critter.name() ); } - if( critter.type->size <= MS_SMALL ) { + if( critter.type->size <= creature_size::small ) { critter.die_in_explosion( nullptr ); } else { critter.apply_damage( nullptr, bodypart_id( "torso" ), bash_dmg ); critter.check_dead_state(); } - if( !critter.is_dead() && critter.type->size >= MS_HUGE ) { + if( !critter.is_dead() && critter.type->size >= creature_size::huge ) { // big critters simply prevent the gate from closing // TODO: perhaps damage/destroy the gate // if the critter was really big? @@ -5633,10 +5751,6 @@ void game::examine() return; } u.manual_examine = true; - // redraw terrain to erase 'examine' window - draw_ter(); - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels( true ); examine( *examp_ ); u.manual_examine = false; } @@ -5796,9 +5910,6 @@ void game::examine( const tripoint &examp ) if( !m.tr_at( examp ).is_null() && !u.is_mounted() ) { iexamine::trap( u, examp ); - draw_ter(); - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); } else if( !m.tr_at( examp ).is_null() && u.is_mounted() ) { add_msg( m_warning, _( "You cannot do that while mounted." ) ); } @@ -5848,17 +5959,16 @@ void game::pickup() if( !examp_ ) { return; } - // redraw terrain to erase 'pickup' window - draw_ter(); - // wrefresh is called in pickup( const tripoint & ) pickup( *examp_ ); } void game::pickup( const tripoint &p ) { // Highlight target - g->m.drawsq( w_terrain, u, p, true, true, u.pos() + u.view_offset ); - wrefresh( w_terrain ); + shared_ptr_fast hilite_cb = make_shared_fast( [&]() { + m.drawsq( w_terrain, u, p, true, true, u.pos() + u.view_offset ); + } ); + add_draw_callback( hilite_cb ); Pickup::pick_up( p, 0 ); } @@ -5874,7 +5984,6 @@ void game::peek() { const cata::optional p = choose_direction( _( "Peek where?" ), true ); if( !p ) { - refresh_all(); return; } @@ -5885,10 +5994,7 @@ void game::peek() if( old_pos != u.pos() ) { look_around(); vertical_move( p->z * -1, false ); - draw_ter(); } - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); return; } @@ -5914,10 +6020,6 @@ void game::peek( const tripoint &p ) avatar_action::plthrow( u, loc, p ); } m.invalidate_map_cache( p.z ); - - draw_ter(); - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); } //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// cata::optional game::look_debug() @@ -5927,10 +6029,64 @@ cata::optional game::look_debug() } //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// +void game::draw_look_around_cursor( const tripoint &lp, const visibility_variables &cache ) +{ + if( !liveview.is_enabled() ) { +#if defined( TILES ) + if( is_draw_tiles_mode() ) { + draw_cursor( lp ); + return; + } +#endif + const tripoint view_center = u.pos() + u.view_offset; + visibility_type visibility = VIS_HIDDEN; + const bool inbounds = m.inbounds( lp ); + if( inbounds ) { + visibility = m.get_visibility( m.apparent_light_at( lp, cache ), cache ); + } + if( visibility == VIS_CLEAR ) { + const Creature *const creature = critter_at( lp, true ); + if( creature != nullptr && u.sees( *creature ) ) { + creature->draw( w_terrain, view_center, true ); + } else { + m.drawsq( w_terrain, u, lp, true, true, view_center ); + } + } else { + std::string visibility_indicator; + nc_color visibility_indicator_color = c_white; + switch( visibility ) { + case VIS_CLEAR: + // Already handled by the outer if statement + break; + case VIS_BOOMER: + case VIS_BOOMER_DARK: + visibility_indicator = '#'; + visibility_indicator_color = c_pink; + break; + case VIS_DARK: + visibility_indicator = '#'; + visibility_indicator_color = c_dark_gray; + break; + case VIS_LIT: + visibility_indicator = '#'; + visibility_indicator_color = c_light_gray; + break; + case VIS_HIDDEN: + visibility_indicator = 'x'; + visibility_indicator_color = c_white; + break; + } + + const tripoint screen_pos = point( POSX, POSY ) + lp - view_center; + mvwputch( w_terrain, screen_pos.xy(), visibility_indicator_color, visibility_indicator ); + } + } +} + void game::print_all_tile_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_look, const std::string &area_name, int column, int &line, - const int last_line, bool draw_terrain_indicators, + const int last_line, const visibility_variables &cache ) { visibility_type visibility = VIS_HIDDEN; @@ -5950,14 +6106,6 @@ void game::print_all_tile_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_ last_line ); print_items_info( lp, w_look, column, line, last_line ); print_graffiti_info( lp, w_look, column, line, last_line ); - - if( draw_terrain_indicators && !liveview.is_enabled() ) { - if( creature != nullptr && u.sees( *creature ) ) { - creature->draw( w_terrain, lp, true ); - } else { - m.drawsq( w_terrain, u, lp, true, true, lp ); - } - } } break; case VIS_BOOMER: @@ -5971,19 +6119,19 @@ void game::print_all_tile_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_ if( u.sees_with_infrared( *creature ) ) { std::string size_str; switch( creature->get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: size_str = pgettext( "infrared size", "tiny" ); break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: size_str = pgettext( "infrared size", "small" ); break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: size_str = pgettext( "infrared size", "medium" ); break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: size_str = pgettext( "infrared size", "large" ); break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: size_str = pgettext( "infrared size", "huge" ); break; } @@ -5994,10 +6142,6 @@ void game::print_all_tile_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_ mvwprintw( w_look, point( 1, ++line ), _( "You sense a creature here." ) ); } } - - if( draw_terrain_indicators && !liveview.is_enabled() ) { - print_visibility_indicator( visibility ); - } break; } if( !inbounds ) { @@ -6187,36 +6331,6 @@ void game::print_vehicle_info( const vehicle *veh, int veh_part, const catacurse } } -void game::print_visibility_indicator( visibility_type visibility ) -{ - std::string visibility_indicator; - nc_color visibility_indicator_color = c_white; - switch( visibility ) { - case VIS_CLEAR: - // Nothing printed when visibility is clear - return; - case VIS_BOOMER: - case VIS_BOOMER_DARK: - visibility_indicator = '#'; - visibility_indicator_color = c_pink; - break; - case VIS_DARK: - visibility_indicator = '#'; - visibility_indicator_color = c_dark_gray; - break; - case VIS_LIT: - visibility_indicator = '#'; - visibility_indicator_color = c_light_gray; - break; - case VIS_HIDDEN: - visibility_indicator = 'x'; - visibility_indicator_color = c_white; - break; - } - - mvwputch( w_terrain, point( POSX, POSY ), visibility_indicator_color, visibility_indicator ); -} - void game::print_items_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_look, const int column, int &line, const int last_line ) @@ -6306,7 +6420,7 @@ static void zones_manager_shortcuts( const catacurses::window &w_info ) _( "how all / hide distant" ) ) + 2; shortcut_print( w_info, point( tmpx, 3 ), c_white, c_light_green, _( "ap" ) ); - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static void zones_manager_draw_borders( const catacurses::window &w_border, @@ -6335,7 +6449,7 @@ static void zones_manager_draw_borders( const catacurses::window &w_border, LINE_XOXX ); // -| mvwprintz( w_border, point( 2, 0 ), c_white, _( "Zones manager" ) ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); for( int j = 0; j < iInfoHeight - 1; ++j ) { mvwputch( w_info_border, point( 0, j ), c_light_gray, LINE_XOXO ); @@ -6348,7 +6462,7 @@ static void zones_manager_draw_borders( const catacurses::window &w_border, mvwputch( w_info_border, point( 0, iInfoHeight - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOO ); mvwputch( w_info_border, point( width - 1, iInfoHeight - 1 ), c_light_gray, LINE_XOOX ); - wrefresh( w_info_border ); + wnoutrefresh( w_info_border ); } void game::zones_manager() @@ -6463,7 +6577,7 @@ void game::zones_manager() } } - wrefresh( w_zones_options ); + wnoutrefresh( w_zones_options ); }; cata::optional zone_start; @@ -6537,7 +6651,7 @@ void game::zones_manager() calcStartPos( start_index, active_index, max_rows, zone_cnt ); draw_scrollbar( w_zones_border, active_index, max_rows, zone_cnt, point_south ); - wrefresh( w_zones_border ); + wnoutrefresh( w_zones_border ); int iNum = 0; @@ -6583,7 +6697,7 @@ void game::zones_manager() zones_manager_options(); } - wrefresh( w_zones ); + wnoutrefresh( w_zones ); } ); zones_manager_open = true; @@ -6784,8 +6898,7 @@ void game::pre_print_all_tile_info( const tripoint &lp, const catacurses::window const oter_id &cur_ter_m = overmap_buffer.ter( ms_to_omt_copy( g->m.getabs( lp ) ) ); // we only need the area name and then pass it to print_all_tile_info() function below const std::string area_name = cur_ter_m->get_name(); - print_all_tile_info( lp, w_info, area_name, 1, first_line, last_line, !is_draw_tiles_mode(), - cache ); + print_all_tile_info( lp, w_info, area_name, 1, first_line, last_line, cache ); } cata::optional game::look_around() @@ -6891,6 +7004,8 @@ look_around_result game::look_around( const bool show_window, tripoint ¢er, bool blink = true; look_around_result result; + shared_ptr_fast ter_indicator_cb; + if( show_window && ui ) { ui->on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { werase( w_info ); @@ -6913,8 +7028,12 @@ look_around_result game::look_around( const bool show_window, tripoint ¢er, const int last_line = getmaxy( w_info ) - 2; pre_print_all_tile_info( lp, w_info, first_line, last_line, cache ); - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); + } ); + ter_indicator_cb = make_shared_fast( [&]() { + draw_look_around_cursor( lp, cache ); } ); + add_draw_callback( ter_indicator_cb ); } cata::optional zone_start; @@ -6941,13 +7060,6 @@ look_around_result game::look_around( const bool show_window, tripoint ¢er, // call to `ui_manager::redraw`. //NOLINTNEXTLINE(clang-analyzer-deadcode.DeadStores) zone_blink = blink; - } else { - zone_start = lp; - zone_end = cata::nullopt; - // Actually accessed from the terrain overlay callback `zone_cb` in the - // call to `ui_manager::redraw`. - //NOLINTNEXTLINE(clang-analyzer-deadcode.DeadStores) - zone_blink = false; } invalidate_main_ui_adaptor(); ui_manager::redraw(); @@ -7171,10 +7283,7 @@ void draw_trail( const tripoint &start, const tripoint &end, const bool bDrawX ) void game::draw_trail_to_square( const tripoint &t, bool bDrawX ) { - //Reset terrain - draw_ter(); ::draw_trail( u.pos(), u.pos() + t, bDrawX ); - wrefresh( w_terrain ); } static void centerlistview( const tripoint &active_item_position, int ui_width ) @@ -7503,7 +7612,7 @@ game::vmenu_ret game::list_items( const std::vector &item_list ) reset_item_list_state( w_items_border, iInfoHeight, sort_radius ); if( ground_items.empty() ) { - wrefresh( w_items_border ); + wnoutrefresh( w_items_border ); mvwprintz( w_items, point( 2, 10 ), c_white, _( "You don't see any items around you!" ) ); } else { int iStartPos = 0; @@ -7598,7 +7707,7 @@ game::vmenu_ret game::list_items( const std::vector &item_list ) draw_item_info( w_item_info, dummy ); } draw_scrollbar( w_items_border, iActive, iMaxRows, iItemNum, point_south ); - wrefresh( w_items_border ); + wnoutrefresh( w_items_border ); } const bool bDrawLeft = ground_items.empty() || filtered_items.empty() || !activeItem || filter_type; @@ -7612,8 +7721,8 @@ game::vmenu_ret game::list_items( const std::vector &item_list ) wprintw( w_item_info, " >" ); } - wrefresh( w_items ); - wrefresh( w_item_info ); + wnoutrefresh( w_items ); + wnoutrefresh( w_item_info ); if( filter_type ) { draw_item_filter_rules( w_item_info, 0, iInfoHeight - 1, filter_type.value() ); @@ -8077,10 +8186,10 @@ game::vmenu_ret game::list_monsters( const std::vector &monster_list point_south ); } - wrefresh( w_monsters_border ); - wrefresh( w_monster_info_border ); - wrefresh( w_monsters ); - wrefresh( w_monster_info ); + wnoutrefresh( w_monsters_border ); + wnoutrefresh( w_monster_info_border ); + wnoutrefresh( w_monsters ); + wnoutrefresh( w_monster_info ); } } ); @@ -8175,7 +8284,6 @@ void game::drop() void game::drop_in_direction() { if( const cata::optional pnt = choose_adjacent( _( "Drop where?" ) ) ) { - refresh_all(); u.drop( game_menus::inv::multidrop( u ), *pnt ); } } @@ -8660,9 +8768,6 @@ void game::butcher() break; case BUTCHER_CORPSE: { butcher_submenu( corpses, indexer_index ); - draw_ter(); - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels( true ); u.activity.targets.emplace_back( map_cursor( u.pos() ), &*corpses[indexer_index] ); } break; @@ -8768,8 +8873,6 @@ void game::reload( item_location &loc, bool prompt, bool empty ) } u.activity.targets.push_back( std::move( opt.ammo ) ); } - - refresh_all(); } // Reload something. @@ -9182,13 +9285,13 @@ std::vector game::get_dangerous_tile( const tripoint &dest_loc ) co bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) { if( m.has_flag_ter( TFLAG_SMALL_PASSAGE, dest_loc ) ) { - if( u.get_size() > MS_MEDIUM ) { + if( u.get_size() > creature_size::medium ) { add_msg( m_warning, _( "You can't fit there." ) ); return false; // character too large to fit through a tight passage } if( u.is_mounted() ) { monster *mount = u.mounted_creature.get(); - if( mount->get_size() > MS_MEDIUM ) { + if( mount->get_size() > creature_size::medium ) { add_msg( m_warning, _( "Your mount can't fit there." ) ); return false; // char's mount is too large for tight passages } @@ -9290,19 +9393,19 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) { return true; } else if( get_option( "DANGEROUS_TERRAIN_WARNING_PROMPT" ) == "RUNNING" && - ( !u.movement_mode_is( CMM_RUN ) || !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) ) { + ( !u.is_running() || !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) ) { add_msg( m_warning, _( "Stepping into that %1$s looks risky. Run into it if you wish to enter anyway." ), enumerate_as_string( harmful_stuff ) ); return true; } else if( get_option( "DANGEROUS_TERRAIN_WARNING_PROMPT" ) == "CROUCHING" && - ( !u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) || !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) ) { + ( !u.is_crouching() || !prompt_dangerous_tile( dest_loc ) ) ) { add_msg( m_warning, _( "Stepping into that %1$s looks risky. Crouch and move into it if you wish to enter anyway." ), enumerate_as_string( harmful_stuff ) ); return true; } else if( get_option( "DANGEROUS_TERRAIN_WARNING_PROMPT" ) == "NEVER" && - !u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { + !u.is_running() ) { add_msg( m_warning, _( "Stepping into that %1$s looks risky. Run into it if you wish to enter anyway." ), enumerate_as_string( harmful_stuff ) ); @@ -9344,13 +9447,7 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) const double base_moves = u.run_cost( mcost, diag ) * 100.0 / crit->get_speed(); const double encumb_moves = u.get_weight() / 4800.0_gram; u.moves -= static_cast( std::ceil( base_moves + encumb_moves ) ); - if( u.movement_mode_is( CMM_WALK ) ) { - crit->use_mech_power( -2 ); - } else if( u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - crit->use_mech_power( -1 ); - } else if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { - crit->use_mech_power( -3 ); - } + crit->use_mech_power( -u.current_movement_mode()->mech_power_use() ); } else { u.moves -= u.run_cost( mcost, diag ); /** @@ -9425,26 +9522,23 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) } else if( u.has_bionic( bionic_id( "bio_ankles" ) ) ) { volume = 12; } - if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { - volume *= 1.5; - } else if( u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - volume /= 2; - } + + volume *= u.current_movement_mode()->sound_mult(); if( u.is_mounted() ) { auto mons = u.mounted_creature.get(); switch( mons->get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: volume = 0; // No sound for the tinies break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: volume /= 3; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: volume *= 1.5; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: volume *= 2; break; default: @@ -9472,15 +9566,19 @@ bool game::walk_move( const tripoint &dest_loc ) add_msg( m_good, _( "You are hiding in the %s." ), m.name( dest_loc ) ); } - if( dest_loc != u.pos() ) { - cata_event_dispatch::avatar_moves( u, m, dest_loc ); - } - tripoint oldpos = u.pos(); + tripoint old_abs_pos = m.getabs( oldpos ); + + bool moving = dest_loc != oldpos; + point submap_shift = place_player( dest_loc ); point ms_shift = sm_to_ms_copy( submap_shift ); oldpos = oldpos - ms_shift; + if( moving ) { + cata_event_dispatch::avatar_moves( old_abs_pos, u, m ); + } + if( pulling ) { const tripoint shifted_furn_pos = furn_pos - ms_shift; const tripoint shifted_furn_dest = furn_dest - ms_shift; @@ -9737,7 +9835,8 @@ point game::place_player( const tripoint &dest_loc ) // Drench the player if swimmable if( m.has_flag( "SWIMMABLE", u.pos() ) && !( u.is_mounted() || ( u.in_vehicle && vp1->vehicle().can_float() ) ) ) { - u.drench( 40, { { bp_foot_l, bp_foot_r, bp_leg_l, bp_leg_r } }, false ); + u.drench( 40, { { bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ), bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ) } }, + false ); } // List items here @@ -10244,7 +10343,7 @@ void game::on_move_effects() } if( u.has_active_bionic( bionic_id( "bio_jointservo" ) ) ) { - if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { + if( u.is_running() ) { u.mod_power_level( -55_J ); } else { u.mod_power_level( -35_J ); @@ -10252,7 +10351,7 @@ void game::on_move_effects() } } - if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { + if( u.is_running() ) { if( !u.can_run() ) { u.toggle_run_mode(); } @@ -10378,7 +10477,9 @@ void game::fling_creature( Creature *c, const int &dir, float flvel, bool contro range--; steps++; if( animate && ( seen || u.sees( *c ) ) ) { - draw(); + invalidate_main_ui_adaptor(); + ui_manager::redraw_invalidated(); + refresh_display(); } } @@ -10709,14 +10810,7 @@ void game::vertical_move( int movez, bool force ) if( u.is_mounted() ) { monster *crit = u.mounted_creature.get(); if( crit->has_flag( MF_RIDEABLE_MECH ) ) { - crit->use_mech_power( -1 ); - if( u.movement_mode_is( CMM_WALK ) ) { - crit->use_mech_power( -2 ); - } else if( u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - crit->use_mech_power( -1 ); - } else if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { - crit->use_mech_power( -3 ); - } + crit->use_mech_power( -u.current_movement_mode()->mech_power_use() - 1 ); } } else { u.moves -= move_cost; @@ -10727,6 +10821,7 @@ void game::vertical_move( int movez, bool force ) } } const tripoint old_pos = g->u.pos(); + const tripoint old_abs_pos = m.getabs( old_pos ); point submap_shift; vertical_shift( z_after ); if( !force ) { @@ -10847,11 +10942,10 @@ void game::vertical_move( int movez, bool force ) } m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - refresh_all(); // Upon force movement, traps can not be avoided. m.creature_on_trap( u, !force ); - cata_event_dispatch::avatar_moves( u, m, u.pos() ); + cata_event_dispatch::avatar_moves( old_abs_pos, u, m ); } void game::start_hauling( const tripoint &pos ) @@ -11088,12 +11182,12 @@ void game::vertical_notes( int z_before, int z_after ) } const oter_id &ter = overmap_buffer.ter( cursp_before ); const oter_id &ter2 = overmap_buffer.ter( cursp_after ); - if( z_after > z_before && ter->has_flag( known_up ) && - !ter2->has_flag( known_down ) ) { + if( z_after > z_before && ter->has_flag( oter_flags::known_up ) && + !ter2->has_flag( oter_flags::known_down ) ) { overmap_buffer.set_seen( cursp_after, true ); overmap_buffer.add_note( cursp_after, string_format( ">:W;%s", _( "AUTO: goes down" ) ) ); - } else if( z_after < z_before && ter->has_flag( known_down ) && - !ter2->has_flag( known_up ) ) { + } else if( z_after < z_before && ter->has_flag( oter_flags::known_down ) && + !ter2->has_flag( oter_flags::known_up ) ) { overmap_buffer.set_seen( cursp_after, true ); overmap_buffer.add_note( cursp_after, string_format( "<:W;%s", _( "AUTO: goes up" ) ) ); } @@ -11601,10 +11695,12 @@ void game::display_scent() add_msg( _( "Never mind." ) ); return; } - draw_ter(); - scent.draw( w_terrain, div * 2, u.pos() + u.view_offset ); - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels(); + shared_ptr_fast scent_cb = make_shared_fast( [&]() { + scent.draw( w_terrain, div * 2, u.pos() + u.view_offset ); + } ); + g->add_draw_callback( scent_cb ); + + ui_manager::redraw(); inp_mngr.wait_for_any_key(); } } @@ -11974,10 +12070,11 @@ bool check_art_charge_req( item &it ) reqsmet = false; break; } - for( const body_part bp : all_body_parts ) { - if( it.covers( bp ) || ( heldweapon && ( bp == bp_hand_r || bp == bp_hand_l ) ) ) { + for( const bodypart_id bp : p.get_all_body_parts() ) { + if( it.covers( bp ) || ( heldweapon && ( bp == bodypart_id( "hand_r" ) || + bp == bodypart_id( "hand_l" ) ) ) ) { reqsmet = true; - for( auto &i : p.worn ) { + for( const item &i : p.worn ) { if( i.covers( bp ) && ( &it != &i ) && i.get_coverage() > 50 ) { reqsmet = false; break; //This one's no good, check the next body part @@ -12449,12 +12546,50 @@ void game::shift_destination_preview( const point &delta ) bool game::slip_down( bool check_for_traps ) { ///\EFFECT_DEX decreases chances of slipping while climbing - int climb = u.dex_cur; + ///\EFFECT_STR decreases chances of slipping while climbing + int climb = u.dex_cur + u.str_cur; + + if( u.has_trait( trait_PARKOUR ) ) { + climb *= 2; + add_msg( m_info, _( "Your skill in parkour makes it easier to climb." ) ); + } if( u.has_trait( trait_BADKNEES ) ) { - climb = climb / 2; + climb /= 2; + add_msg( m_info, _( "Your bad knees make it difficult to climb." ) ); } + + // Climbing is difficult with wet hands and feet. + float wet_penalty = 1.0f; + + if( u.body_wetness[bp_foot_l] > 0 || u.body_wetness[bp_foot_r] > 0 ) { + wet_penalty += .5; + add_msg( m_info, _( "Your wet feet make it harder to climb." ) ); + } + + if( u.body_wetness[bp_hand_l] > 0 || u.body_wetness[bp_hand_r] > 0 ) { + wet_penalty += .5; + add_msg( m_info, _( "Your wet hands make it harder to climb." ) ); + } + + // Apply wetness penalty + climb /= wet_penalty; + + // Being weighed down makes it easier for you to slip. + const double weight_ratio = u.weight_carried() / u.weight_capacity(); + climb -= roll_remainder( 8.0 * weight_ratio ); + + if( weight_ratio >= 1 ) { + add_msg( m_info, _( "Your carried weight tries to drag you down." ) ); + } else if( weight_ratio > .75 ) { + add_msg( m_info, _( "You strain to climb with the weight of your possessions." ) ); + } else if( weight_ratio > .5 ) { + add_msg( m_info, _( "You feel the weight of your luggage makes it more difficult to climb." ) ); + } else if( weight_ratio > .25 ) { + add_msg( m_info, _( "Your carried weight makes it a little harder to climb." ) ); + } + if( one_in( climb ) ) { - add_msg( m_bad, _( "You slip while climbing and fall down again." ) ); + add_msg( m_bad, _( "You slip while climbing and fall down." ) ); if( climb <= 1 ) { add_msg( m_bad, _( "Climbing is impossible in your current state." ) ); } @@ -12468,14 +12603,23 @@ bool game::slip_down( bool check_for_traps ) namespace cata_event_dispatch { -void avatar_moves( const avatar &u, const map &m, const tripoint &p ) +void avatar_moves( const tripoint &old_abs_pos, const avatar &u, const map &m ) { + const tripoint &new_pos = u.pos(); + const tripoint &new_abs_pos = m.getabs( new_pos ); mtype_id mount_type; if( u.is_mounted() ) { mount_type = u.mounted_creature->type->id; } - g->events().send( mount_type, m.ter( p ).id(), - u.get_movement_mode(), u.is_underwater(), p.z ); + g->events().send( mount_type, m.ter( new_pos ).id(), + u.current_movement_mode(), u.is_underwater(), new_pos.z ); + + const tripoint old_abs_omt = ms_to_omt_copy( old_abs_pos ); + const tripoint new_abs_omt = ms_to_omt_copy( new_abs_pos ); + if( old_abs_omt != new_abs_omt ) { + const oter_id &cur_ter = overmap_buffer.ter( new_abs_omt ); + g->events().send( new_abs_omt, cur_ter ); + } } } // namespace cata_event_dispatch diff --git a/src/game.h b/src/game.h index 7ab96e86964f3..594e26a8cc985 100644 --- a/src/game.h +++ b/src/game.h @@ -222,6 +222,7 @@ class game bool do_turn(); shared_ptr_fast create_or_get_main_ui_adaptor(); void invalidate_main_ui_adaptor() const; + void mark_main_ui_adaptor_resize() const; void draw(); void draw_ter( bool draw_sounds = true ); void draw_ter( const tripoint ¢er, bool looking = false, bool draw_sounds = true ); @@ -546,7 +547,6 @@ class game character_id assign_npc_id(); Creature *is_hostile_nearby(); Creature *is_hostile_very_close(); - void refresh_all(); // Handles shifting coordinates transparently when moving between submaps. // Helper to make calling with a player pointer less verbose. point update_map( player &p ); @@ -579,7 +579,9 @@ class game // Shared method to print "look around" info void print_all_tile_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_look, const std::string &area_name, int column, - int &line, int last_line, bool draw_terrain_indicators, const visibility_variables &cache ); + int &line, int last_line, const visibility_variables &cache ); + + void draw_look_around_cursor( const tripoint &lp, const visibility_variables &cache ); /** Long description of (visible) things at tile. */ void extended_description( const tripoint &p ); @@ -845,7 +847,6 @@ class game int column, int &line, int last_line ); void print_visibility_info( const catacurses::window &w_look, int column, int &line, visibility_type visibility ); - void print_visibility_indicator( visibility_type visibility ); void print_items_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_look, int column, int &line, int last_line ); void print_graffiti_info( const tripoint &lp, const catacurses::window &w_look, int column, @@ -1039,8 +1040,12 @@ class game std::list> active_npc; int next_mission_id = 0; std::set follower_ids; // Keep track of follower NPC IDs + + std::chrono::seconds time_played_at_last_load; + std::chrono::time_point time_of_last_load; int moves_since_last_save = 0; time_t last_save_timestamp; + mutable std::array latest_lightlevels; // remoteveh() cache time_point remoteveh_cache_time; @@ -1049,8 +1054,8 @@ class game bool npcs_dirty = false; /** Has anything died in this turn and needs to be cleaned up? */ bool critter_died = false; - /** Was the player sleeping during this turn. */ - bool player_was_sleeping = false; + /** Is this the first redraw since waiting (sleeping or activity) started */ + bool first_redraw_since_waiting_started = true; /** Is Zone manager open or not - changes graphics of some zone tiles */ bool zones_manager_open = false; @@ -1116,10 +1121,10 @@ int get_convection_temperature( const tripoint &location ); namespace cata_event_dispatch { // Constructs and dispatches an avatar movement event with the necessary parameters -// @param u The avatar moving +// @param p The point the avatar moved from in absolute coordinates +// @param u The avatar (should have already moved to the new pos) // @param m The map the avatar is moving on -// @param p The point the avatar is moving to on map m -void avatar_moves( const avatar &u, const map &m, const tripoint &p ); +void avatar_moves( const tripoint &old_abs_pos, const avatar &u, const map &m ); } // namespace cata_event_dispatch #endif // CATA_SRC_GAME_H diff --git a/src/game_inventory.cpp b/src/game_inventory.cpp index cd7c0b8ef0136..6fd14fd68d518 100644 --- a/src/game_inventory.cpp +++ b/src/game_inventory.cpp @@ -228,10 +228,7 @@ void game_menus::inv::common( avatar &you ) } } - g->refresh_all(); res = g->inventory_item_menu( location ); - g->refresh_all(); - } while( loop_options.count( res ) != 0 ); } @@ -264,10 +261,7 @@ void game_menus::inv::common( item_location &loc, avatar &you ) } } - g->refresh_all(); res = g->inventory_item_menu( location ); - g->refresh_all(); - } while( loop_options.count( res ) != 0 ); } @@ -1602,7 +1596,6 @@ void game_menus::inv::swap_letters( player &p ) } reassign_letter( p, *loc ); - g->refresh_all(); } } diff --git a/src/gamemode_defense.cpp b/src/gamemode_defense.cpp index e897d03c0cf07..3a710f18867fb 100644 --- a/src/gamemode_defense.cpp +++ b/src/gamemode_defense.cpp @@ -742,7 +742,7 @@ void defense_game::refresh_setup( const catacurses::window &w, int selection ) mvwprintz( w, point( 34, 21 ), TOGCOL( 18, sleep ), _( "Sleep" ) ); mvwprintz( w, point( 46, 21 ), TOGCOL( 19, mercenaries ), _( "Mercenaries" ) ); mvwprintz( w, point( 59, 21 ), TOGCOL( 20, allow_save ), _( "Allow save" ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } std::string defense_style_name( defense_style style ) @@ -1198,7 +1198,7 @@ void draw_caravan_borders( const catacurses::window &w, int current_window ) // Quick reminded about help. // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style): literal question mark mvwprintz( w, point( 2, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_red, _( "Press ? for help." ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void draw_caravan_categories( const catacurses::window &w, int category_selected, @@ -1218,7 +1218,7 @@ void draw_caravan_categories( const catacurses::window &w, int category_selected mvwprintz( w, point( 1, i + 3 ), ( i == category_selected ? h_white : c_white ), caravan_category_name( static_cast( i ) ) ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void draw_caravan_items( const catacurses::window &w, std::vector *items, @@ -1252,7 +1252,7 @@ void draw_caravan_items( const catacurses::window &w, std::vector *ite wprintz( w, ( price > g->u.cash ? c_red : c_green ), " (%s)", format_money( price ) ); } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } int caravan_price( player &u, int price ) diff --git a/src/gamemode_tutorial.cpp b/src/gamemode_tutorial.cpp index 1e15a38923087..bb88f2961064b 100644 --- a/src/gamemode_tutorial.cpp +++ b/src/gamemode_tutorial.cpp @@ -327,7 +327,7 @@ void tutorial_game::add_message( tut_lesson lesson ) return; } tutorials_seen[lesson] = true; + g->invalidate_main_ui_adaptor(); popup( SNIPPET.get_snippet_by_id( snippet_id( io::enum_to_string( lesson ) ) ).value_or( translation() ).translated(), PF_ON_TOP ); - g->refresh_all(); } diff --git a/src/handle_action.cpp b/src/handle_action.cpp index 2d6f594ab0495..298ca4f6ad91f 100644 --- a/src/handle_action.cpp +++ b/src/handle_action.cpp @@ -50,6 +50,7 @@ #include "mapsharing.h" #include "messages.h" #include "monster.h" +#include "move_mode.h" #include "mtype.h" #include "mutation.h" #include "options.h" @@ -68,6 +69,7 @@ #include "string_id.h" #include "translations.h" #include "ui.h" +#include "ui_manager.h" #include "units.h" #include "veh_type.h" #include "vehicle.h" @@ -246,7 +248,17 @@ input_context game::get_player_input( std::string &action ) wPrint.vdrops.clear(); ctxt.set_timeout( 125 ); - bool initial_draw = true; + + shared_ptr_fast animation_cb = + make_shared_fast( [&]() { + draw_weather( wPrint ); + + if( uquit != QUIT_WATCH ) { + draw_sct(); + } + } ); + add_draw_callback( animation_cb ); + do { if( bWeatherEffect && get_option( "ANIMATION_RAIN" ) ) { /* @@ -256,24 +268,8 @@ input_context game::get_player_input( std::string &action ) WEATHER_DRIZZLE | WEATHER_LIGHT_DRIZZLE | WEATHER_RAINY | WEATHER_THUNDER | WEATHER_LIGHTNING = "weather_rain_drop" WEATHER_FLURRIES | WEATHER_SNOW | WEATHER_SNOWSTORM | WEATHER_ACID_FLURRIES | WEATHER_ACID_SNOW = "weather_snowflake" */ + invalidate_main_ui_adaptor(); -#if defined(TILES) - if( !use_tiles ) { -#endif //TILES - //If not using tiles, erase previous drops from w_terrain - for( auto &elem : wPrint.vdrops ) { - const tripoint location( elem.first + offset_x, elem.second + offset_y, get_levz() ); - const lit_level lighting = visibility_cache[location.x][location.y]; - wmove( w_terrain, location.xy() + point( -offset_x, -offset_y ) ); - if( !m.apply_vision_effects( w_terrain, m.get_visibility( lighting, cache ) ) ) { - m.drawsq( w_terrain, u, location, false, true, - u.pos() + u.view_offset, - lighting == lit_level::LOW, lighting == lit_level::BRIGHT ); - } - } -#if defined(TILES) - } -#endif //TILES wPrint.vdrops.clear(); for( int i = 0; i < dropCount; i++ ) { @@ -295,28 +291,7 @@ input_context game::get_player_input( std::string &action ) } // don't bother calculating SCT if we won't show it if( uquit != QUIT_WATCH && get_option( "ANIMATION_SCT" ) ) { -#if defined(TILES) - if( !use_tiles ) { -#endif - for( auto &elem : SCT.vSCT ) { - //Erase previous text from w_terrain - if( elem.getStep() > 0 ) { - const int width = utf8_width( elem.getText() ); - for( int i = 0; i < width; ++i ) { - const tripoint location( elem.getPosX() + i, elem.getPosY(), get_levz() ); - const lit_level lighting = visibility_cache[location.x][location.y]; - wmove( w_terrain, location.xy() + point( -offset_x, -offset_y ) ); - if( !m.apply_vision_effects( w_terrain, m.get_visibility( lighting, cache ) ) ) { - m.drawsq( w_terrain, u, location, false, true, - u.pos() + u.view_offset, - lighting == lit_level::LOW, lighting == lit_level::BRIGHT ); - } - } - } - } -#if defined(TILES) - } -#endif + invalidate_main_ui_adaptor(); SCT.advanceAllSteps(); @@ -347,27 +322,15 @@ input_context game::get_player_input( std::string &action ) } } - if( initial_draw ) { - werase( w_terrain ); - - draw_ter(); - initial_draw = false; - } - draw_weather( wPrint ); - - if( uquit != QUIT_WATCH ) { - draw_sct(); - } - - wrefresh( w_terrain ); - g->draw_panels(); - + std::unique_ptr deathcam_msg_popup; if( uquit == QUIT_WATCH ) { - query_popup() - .wait_message( c_red, _( "Press %s to accept your fate…" ), ctxt.get_desc( "QUIT" ) ) - .on_top( true ) - .show(); + deathcam_msg_popup = std::make_unique(); + deathcam_msg_popup + ->wait_message( c_red, _( "Press %s to accept your fate…" ), ctxt.get_desc( "QUIT" ) ) + .on_top( true ); } + + ui_manager::redraw_invalidated(); } while( handle_mouseview( ctxt, action ) && uquit != QUIT_WATCH && ( action != "TIMEOUT" || !current_turn.has_timeout_elapsed() ) ); ctxt.reset_timeout(); @@ -787,6 +750,10 @@ static void smash() return; } } + + const int bash_furn = m.furn( smashp )->bash.str_min; + const int bash_ter = m.ter( smashp )->bash.str_min; + didit = m.bash( smashp, smashskill, false, false, smash_floor ).did_bash; if( didit ) { if( !mech_smash ) { @@ -814,6 +781,31 @@ static void smash() u.remove_weapon(); u.check_dead_state(); } + + // It hurts if you smash things with your hands. + const bool hard_target = ( ( bash_furn > 2 ) || ( bash_furn == -1 && bash_ter > 2 ) ); + + int glove_coverage = 0; + for( const item &i : u.worn ) { + if( ( i.covers( bodypart_id( "hand_l" ) ) || i.covers( bodypart_id( "hand_r" ) ) ) ) { + int temp_coverage = i.get_coverage(); + if( glove_coverage < temp_coverage ) { + glove_coverage = temp_coverage; + } + } + } + + if( !u.has_weapon() && hard_target ) { + int dam = roll_remainder( 5.0 * ( 1 - glove_coverage / 100.0 ) ); + if( u.hp_cur[hp_arm_r] > u.hp_cur[hp_arm_l] ) { + u.deal_damage( nullptr, bodypart_id( "hand_r" ), damage_instance( DT_BASH, dam ) ); + } else { + u.deal_damage( nullptr, bodypart_id( "hand_l" ), damage_instance( DT_BASH, dam ) ); + } + if( dam > 0 ) { + add_msg( m_bad, _( "You hurt your hands trying to smash the %s." ), m.furnname( smashp ) ); + } + } } u.moves -= move_cost; @@ -1305,16 +1297,12 @@ static void read() static void reach_attack( avatar &you ) { g->temp_exit_fullscreen(); - g->m.draw( g->w_terrain, you.pos() ); target_handler::trajectory traj = target_handler::mode_reach( you, you.weapon ); if( !traj.empty() ) { you.reach_attack( traj.back() ); } - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); g->reenter_fullscreen(); } @@ -1392,22 +1380,27 @@ static void fire() static void open_movement_mode_menu() { avatar &u = g->u; + const std::vector &modes = move_modes_by_speed(); + const int cycle = 1027; uilist as_m; as_m.text = _( "Change to which movement mode?" ); - as_m.entries.emplace_back( CMM_RUN, true, 'r', _( "Run" ) ); - as_m.entries.emplace_back( CMM_WALK, true, 'w', _( "Walk" ) ); - as_m.entries.emplace_back( CMM_CROUCH, true, 'c', _( "Crouch" ) ); - as_m.entries.emplace_back( CMM_COUNT, true, '"', _( "Cycle move mode (run/walk/crouch)" ) ); - as_m.selected = 1; + for( size_t i = 0; i < modes.size(); ++i ) { + const move_mode_id &curr = modes[i]; + as_m.entries.emplace_back( i, u.can_switch_to( curr ), curr->letter(), curr->name() ); + } + as_m.entries.emplace_back( cycle, u.can_switch_to( u.current_movement_mode()->cycle() ), '"', + _( "Cycle move mode" ) ); + // This should select the middle move mode + as_m.selected = std::floor( modes.size() / 2 ); as_m.query(); if( as_m.ret != UILIST_CANCEL ) { - if( as_m.ret == CMM_COUNT ) { + if( as_m.ret == cycle ) { u.cycle_move_mode(); } else { - u.set_movement_mode( static_cast( as_m.ret ) ); + u.set_movement_mode( modes[as_m.ret] ); } } } @@ -1558,7 +1551,6 @@ bool game::handle_action() if( act == ACTION_KEYBINDINGS ) { // already handled by input context - refresh_all(); return false; } @@ -2108,16 +2100,13 @@ bool game::handle_action() break; case ACTION_BIONICS: u.power_bionics(); - refresh_all(); break; case ACTION_MUTATIONS: u.power_mutations(); - refresh_all(); break; case ACTION_SORT_ARMOR: u.sort_armor(); - refresh_all(); break; case ACTION_WAIT: @@ -2161,7 +2150,6 @@ bool game::handle_action() add_msg( m_info, _( "You can't disassemble items while you're riding." ) ); } else { u.disassemble(); - refresh_all(); } break; @@ -2271,7 +2259,6 @@ bool game::handle_action() uquit = QUIT_SUICIDE; } } - refresh_all(); break; case ACTION_SAVE: @@ -2281,7 +2268,6 @@ bool game::handle_action() uquit = QUIT_SAVED; } } - refresh_all(); break; case ACTION_QUICKSAVE: @@ -2297,13 +2283,11 @@ bool game::handle_action() break; case ACTION_MAP: - werase( w_terrain ); ui::omap::display(); break; case ACTION_SKY: if( m.is_outside( u.pos() ) ) { - werase( w_terrain ); ui::omap::display_visible_weather(); } else { add_msg( m_info, _( "You can't see the sky from here." ) ); @@ -2324,47 +2308,38 @@ bool game::handle_action() case ACTION_MORALE: u.disp_morale(); - refresh_all(); break; case ACTION_MESSAGES: Messages::display_messages(); - refresh_all(); break; case ACTION_HELP: get_help().display_help(); - refresh_all(); break; case ACTION_OPTIONS: get_options().show( true ); - g->init_ui( true ); break; case ACTION_AUTOPICKUP: get_auto_pickup().show(); - refresh_all(); break; case ACTION_AUTONOTES: get_auto_notes_settings().show_gui(); - refresh_all(); break; case ACTION_SAFEMODE: get_safemode().show(); - refresh_all(); break; case ACTION_COLOR: all_colors.show_gui(); - refresh_all(); break; case ACTION_WORLD_MODS: world_generator->show_active_world_mods( world_generator->active_world->active_mod_order ); - refresh_all(); break; case ACTION_DEBUG: diff --git a/src/handle_liquid.cpp b/src/handle_liquid.cpp index 8d33b00ea77c5..2282364a9ae65 100644 --- a/src/handle_liquid.cpp +++ b/src/handle_liquid.cpp @@ -187,8 +187,7 @@ static bool get_liquid_target( item &liquid, item *const source, const int radiu menu.text = string_format( pgettext( "liquid", "What to do with the %s?" ), liquid_name ); } std::vector> actions; - - if( g->u.can_consume( liquid ) && !source_mon ) { + if( g->u.can_consume( liquid ) && !source_mon && ( source_veh || source_pos ) ) { if( g->u.can_consume_for_bionic( liquid ) ) { menu.addentry( -1, true, 'e', _( "Fuel bionic with it" ) ); } else { @@ -264,7 +263,6 @@ static bool get_liquid_target( item &liquid, item *const source, const int radiu const std::string liqstr = string_format( _( "Pour %s where?" ), liquid_name ); - g->refresh_all(); const cata::optional target_pos_ = choose_adjacent( liqstr ); if( !target_pos_ ) { return; @@ -292,7 +290,6 @@ static bool get_liquid_target( item &liquid, item *const source, const int radiu } menu.query(); - g->refresh_all(); if( menu.ret < 0 || static_cast( menu.ret ) >= actions.size() ) { add_msg( _( "Never mind." ) ); // Explicitly canceled all options (container, drink, pour). @@ -334,6 +331,7 @@ static bool perform_liquid_transfer( item &liquid, const tripoint *const source_ switch( target.dest_opt ) { case LD_CONSUME: g->u.assign_activity( player_activity( consume_activity_actor( liquid, false ) ) ); + liquid.charges--; transfer_ok = true; break; case LD_ITEM: { diff --git a/src/help.cpp b/src/help.cpp index 060670af19410..302fa6b393d03 100644 --- a/src/help.cpp +++ b/src/help.cpp @@ -117,7 +117,7 @@ void help::draw_menu( const catacurses::window &win ) c_white, c_light_blue, cat_name ); } - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } std::string help::get_note_colors() @@ -160,7 +160,7 @@ void help::display_help() ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { draw_border( w_help_border, BORDER_COLOR, _( " HELP " ), c_black_white ); - wrefresh( w_help_border ); + wnoutrefresh( w_help_border ); draw_menu( w_help ); } ); diff --git a/src/iexamine.cpp b/src/iexamine.cpp index 5ccb4c9151067..9c5ffdb48d539 100644 --- a/src/iexamine.cpp +++ b/src/iexamine.cpp @@ -22,6 +22,7 @@ #include "catacharset.h" #include "character.h" #include "colony.h" +#include "flag.h" #include "color.h" #include "compatibility.h" // needed for the workaround for the std::to_string bug in some compilers #include "construction.h" @@ -120,8 +121,8 @@ static const itype_id itype_fake_milling_item( "fake_milling_item" ); static const itype_id itype_fake_smoke_plume( "fake_smoke_plume" ); static const itype_id itype_fertilizer( "fertilizer" ); static const itype_id itype_fire( "fire" ); -static const itype_id itype_flour( "flour" ); static const itype_id itype_fungal_seeds( "fungal_seeds" ); +static const itype_id itype_grapnel( "grapnel" ); static const itype_id itype_id_industrial( "id_industrial" ); static const itype_id itype_id_military( "id_military" ); static const itype_id itype_id_science( "id_science" ); @@ -169,6 +170,7 @@ static const trait_id trait_THRESH_MYCUS( "THRESH_MYCUS" ); static const quality_id qual_ANESTHESIA( "ANESTHESIA" ); static const quality_id qual_DIG( "DIG" ); +static const quality_id qual_LOCKPICK( "LOCKPICK" ); static const mtype_id mon_broken_cyborg( "mon_broken_cyborg" ); static const mtype_id mon_dark_wyrm( "mon_dark_wyrm" ); @@ -196,7 +198,6 @@ static const std::string flag_FIRE( "FIRE" ); static const std::string flag_FIRESTARTER( "FIRESTARTER" ); static const std::string flag_GROWTH_HARVEST( "GROWTH_HARVEST" ); static const std::string flag_IN_CBM( "IN_CBM" ); -static const std::string flag_MILLABLE( "MILLABLE" ); static const std::string flag_NO_CVD( "NO_CVD" ); static const std::string flag_NO_PACKED( "NO_PACKED" ); static const std::string flag_NO_STERILE( "NO_STERILE" ); @@ -212,6 +213,9 @@ static const std::string flag_VARSIZE( "VARSIZE" ); static const std::string flag_WALL( "WALL" ); static const std::string flag_WRITE_MESSAGE( "WRITE_MESSAGE" ); +// @TODO maybe make this a property of the item (depend on volume/type) +static const time_duration milling_time = 6_hours; + /** * Nothing player can interact with here. */ @@ -410,7 +414,6 @@ class atm_menu if( !u.activity.is_null() ) { break; } - g->draw(); } } private: @@ -764,7 +767,7 @@ void iexamine::vending( player &p, const tripoint &examp ) } draw_scrollbar( w, cur_pos, list_lines, num_items, point( 0, first_item_offset ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); // Item info auto &cur_items = item_list[static_cast( cur_pos )]->second; @@ -782,7 +785,7 @@ void iexamine::vending( player &p, const tripoint &examp ) const std::string name = utf8_truncate( cur_item->display_name(), static_cast( w_info_w - 4 ) ); mvwprintw( w_item_info, point_east, "<%s>", name ); - wrefresh( w_item_info ); + wnoutrefresh( w_item_info ); } ); for( ;; ) { @@ -1063,7 +1066,6 @@ void iexamine::rubble( player &p, const tripoint &examp ) } p.assign_activity( ACT_CLEAR_RUBBLE, moves, -1, 0 ); p.activity.placement = examp; - return; } /** @@ -1411,9 +1413,9 @@ void iexamine::locked_object( player &p, const tripoint &examp ) void iexamine::locked_object_pickable( player &p, const tripoint &examp ) { std::vector picklocks = p.items_with( [&p]( const item & it ) { - // Don't search for worn items such as hairpins - if( p.get_item_position( &it ) >= -1 ) { - return it.type->get_use( "picklock" ) != nullptr; + // Don't include worn items such as hairpins + if( !p.is_worn( it ) ) { + return it.type->get_use( "PICK_LOCK" ) != nullptr; } return false; } ); @@ -1426,21 +1428,16 @@ void iexamine::locked_object_pickable( player &p, const tripoint &examp ) // Sort by their picklock level. std::sort( picklocks.begin(), picklocks.end(), [&]( const item * a, const item * b ) { - const auto actor_a = dynamic_cast - ( a->type->get_use( "picklock" )->get_actor_ptr() ); - const auto actor_b = dynamic_cast - ( b->type->get_use( "picklock" )->get_actor_ptr() ); - return actor_a->pick_quality > actor_b->pick_quality; + return a->get_quality( qual_LOCKPICK ) > b->get_quality( qual_LOCKPICK ); } ); for( item *it : picklocks ) { - const auto actor = dynamic_cast - ( it->type->get_use( "picklock" )->get_actor_ptr() ); + const use_function *iuse_fn = it->type->get_use( "PICK_LOCK" ); p.add_msg_if_player( _( "You attempt to pick lock of %1$s using your %2$s…" ), g->m.has_furn( examp ) ? g->m.furnname( examp ) : g->m.tername( examp ), it->tname() ); - const ret_val can_use = actor->can_use( p, *it, false, examp ); + const ret_val can_use = iuse_fn->can_call( p, *it, false, examp ); if( can_use.success() ) { - actor->use( p, *it, false, examp ); + iuse_fn->call( p, *it, false, examp ); return; } else { p.add_msg_if_player( m_bad, can_use.str() ); @@ -1677,6 +1674,7 @@ static bool drink_nectar( player &p ) static void handle_harvest( player &p, const std::string &itemid, bool force_drop ) { item harvest = item( itemid ); + harvest.set_item_temperature( temp_to_kelvin( g->weather.get_temperature( p.pos() ) ) ); if( !force_drop && p.can_pickVolume( harvest, true ) && p.can_pickWeight( harvest, !get_option( "DANGEROUS_PICKUPS" ) ) ) { p.i_add( harvest ); @@ -3186,6 +3184,7 @@ void iexamine::keg( player &p, const tripoint &examp ) return; // They didn't actually drink } p.assign_activity( player_activity( consume_activity_actor( drink, false ) ) ); + drink.charges--; if( drink.charges == 0 ) { add_msg( _( "You squeeze the last drops of %1$s from the %2$s." ), drink_tname, keg_name ); @@ -3509,7 +3508,6 @@ void iexamine::shrub_wildveggies( player &p, const tripoint &examp ) p.assign_activity( ACT_FORAGE, move_cost, 0 ); p.activity.placement = g->m.getabs( examp ); p.activity.auto_resume = true; - return; } void iexamine::recycle_compactor( player &, const tripoint &examp ) @@ -4296,6 +4294,7 @@ void iexamine::ledge( player &p, const tripoint &examp ) cmenu.text = _( "There is a ledge here. What do you want to do?" ); cmenu.addentry( 1, true, 'j', _( "Jump over." ) ); cmenu.addentry( 2, true, 'c', _( "Climb down." ) ); + cmenu.query(); switch( cmenu.ret ) { @@ -4341,28 +4340,35 @@ void iexamine::ledge( player &p, const tripoint &examp ) const int height = examp.z - where.z; if( height == 0 ) { - p.add_msg_if_player( _( "You can't climb down there" ) ); + p.add_msg_if_player( _( "You can't climb down there." ) ); return; } + const bool has_grapnel = p.has_amount( itype_grapnel, 1 ); const int climb_cost = p.climbing_cost( where, examp ); const auto fall_mod = p.fall_damage_mod(); std::string query_str = ngettext( "Looks like %d story. Jump down?", "Looks like %d stories. Jump down?", height ); + if( height > 1 && !query_yn( query_str.c_str(), height ) ) { return; } else if( height == 1 ) { std::string query; p.increase_activity_level( MODERATE_EXERCISE ); - if( climb_cost <= 0 && fall_mod > 0.8 ) { - query = _( "You probably won't be able to get up and jumping down may hurt. Jump?" ); - } else if( climb_cost <= 0 ) { - query = _( "You probably won't be able to get back up. Climb down?" ); - } else if( climb_cost < 200 ) { - query = _( "You should be able to climb back up easily if you climb down there. Climb down?" ); + + if( !has_grapnel ) { + if( climb_cost <= 0 && fall_mod > 0.8 ) { + query = _( "You probably won't be able to get up and jumping down may hurt. Jump?" ); + } else if( climb_cost <= 0 ) { + query = _( "You probably won't be able to get back up. Climb down?" ); + } else if( climb_cost < 200 ) { + query = _( "You should be able to climb back up easily if you climb down there. Climb down?" ); + } else { + query = _( "You may have problems climbing back up. Climb down?" ); + } } else { - query = _( "You may have problems climbing back up. Climb down?" ); + query = _( "Use your grappling hook to climb down?" ); } if( !query_yn( query.c_str() ) ) { @@ -4373,7 +4379,9 @@ void iexamine::ledge( player &p, const tripoint &examp ) p.moves -= to_moves( 1_seconds + 1_seconds * fall_mod ); p.setpos( examp ); - if( g->m.has_flag( "UNSTABLE", examp + tripoint_below ) && g->slip_down( true ) ) { + if( has_grapnel ) { + p.add_msg_if_player( _( "You tie the rope around your waist and begin to climb down." ) ); + } else if( g->m.has_flag( "UNSTABLE", examp + tripoint_below ) && g->slip_down( true ) ) { return; } @@ -4791,23 +4799,16 @@ static void mill_activate( player &p, const tripoint &examp ) units::volume food_volume = 0_ml; for( item &it : items ) { - if( it.typeId() == itype_flour ) { - add_msg( _( "This mill already contains flour." ) ); - add_msg( _( "Remove it before starting the mill again." ) ); - return; - } - if( it.has_flag( flag_MILLABLE ) ) { + if( it.type->milling_data ) { food_present = true; food_volume += it.volume(); continue; - } - if( !it.has_flag( flag_MILLABLE ) ) { - add_msg( m_bad, _( "This rack contains %s, which can't be milled!" ), it.tname( 1, - false ) ); + } else { + add_msg( m_bad, _( "This mill contains %s, which can't be milled!" ), it.tname( 1, false ) ); add_msg( _( "You remove the %s from the mill." ), it.tname() ); g->m.add_item_or_charges( p.pos(), it ); - g->m.i_rem( examp, &it ); p.mod_moves( -p.item_handling_cost( it ) ); + g->m.i_rem( examp, &it ); return; } } @@ -4824,7 +4825,7 @@ static void mill_activate( player &p, const tripoint &examp ) } for( auto &it : g->m.i_at( examp ) ) { - if( it.has_flag( flag_MILLABLE ) ) { + if( it.type->milling_data ) { // Do one final rot check before milling, then apply the PROCESSING flag to prevent further checks. it.process_temperature_rot( 1, examp, nullptr ); it.set_flag( flag_PROCESSING ); @@ -4832,7 +4833,7 @@ static void mill_activate( player &p, const tripoint &examp ) } g->m.furn_set( examp, next_mill_type ); item result( "fake_milling_item", calendar::turn ); - result.item_counter = to_turns( 6_hours ); + result.item_counter = to_turns( milling_time ); result.activate(); g->m.add_item( examp, result ); add_msg( _( "You remove the brake on the millstone and it slowly starts to turn." ) ); @@ -4964,9 +4965,18 @@ void iexamine::mill_finalize( player &, const tripoint &examp, const time_point } for( item &it : items ) { - if( it.has_flag( flag_MILLABLE ) && it.get_comestible() ) { - it.calc_rot_while_processing( 6_hours ); - item result( "flour", start_time + 6_hours, it.charges * 15 ); + if( it.type->milling_data ) { + it.calc_rot_while_processing( milling_time ); + const islot_milling &mdata = *it.type->milling_data; + item result( mdata.into_, start_time + milling_time, it.charges * mdata.conversion_rate_ ); + result.components.push_back( it ); + // copied from item::inherit_flags, which can not be called here because it requires a recipe. + for( const std::string &f : it.type->item_tags ) { + if( json_flag::get( f ).craft_inherit() ) { + result.set_flag( f ); + } + } + result.recipe_charges = result.charges; // Set flag to tell set_relative_rot() to calc from bday not now result.set_flag( flag_PROCESSING_RESULT ); result.set_relative_rot( it.get_relative_rot() ); @@ -5156,7 +5166,7 @@ static void mill_load_food( player &p, const tripoint &examp, return it.rotten(); } ); std::vector filtered = p.crafting_inventory().items_with( []( const item & it ) { - return it.has_flag( flag_MILLABLE ); + return static_cast( it.type->milling_data ); } ); uilist smenu; @@ -5296,20 +5306,16 @@ void iexamine::quern_examine( player &p, const tripoint &examp ) } time_duration time_left = 0_turns; - int hours_left = 0; - int minutes_left = 0; units::volume f_volume = 0_ml; bool f_check = false; for( const item &it : items_here ) { - if( it.is_food() ) { + if( it.typeId() != itype_fake_milling_item ) { f_check = true; f_volume += it.volume(); } if( active && it.typeId() == itype_fake_milling_item ) { time_left = time_duration::from_turns( it.item_counter ); - hours_left = to_hours( time_left ); - minutes_left = to_minutes( time_left ) + 1; } } @@ -5327,7 +5333,8 @@ void iexamine::quern_examine( player &p, const tripoint &examp ) smenu.addentry_desc( 1, !empty, 'r', empty ? _( "Remove brake and start milling… insert some products for milling first" ) : _( "Remove brake and start milling" ), - _( "Remove brake and start milling, milling will take about 6 hours." ) ); + string_format( _( "Remove brake and start milling, milling will take about %s." ), + to_string( milling_time ) ) ); smenu.addentry_desc( 2, !full, 'p', full ? _( "Insert products for milling… mill is full" ) : @@ -5353,15 +5360,8 @@ void iexamine::quern_examine( player &p, const tripoint &examp ) if( active ) { pop = colorize( _( "There's a mill here. It is turning and milling." ), c_green ) + "\n"; if( time_left > 0_turns ) { - if( minutes_left > 60 ) { - pop += string_format( ngettext( "It will finish milling in about %d hour.", - "It will finish milling in about %d hours.", - hours_left ), hours_left ) + "\n\n"; - } else if( minutes_left > 30 ) { - pop += _( "It will finish milling in less than an hour." ); - } else { - pop += string_format( _( "It should take about %d minutes to finish milling." ), minutes_left ); - } + pop += string_format( _( "It should take about %s to finish milling." ), + to_string_clipped( time_left ) ) + "\n"; } } else { pop += colorize( _( "There's a mill here." ), c_green ) + "\n"; @@ -5397,7 +5397,7 @@ void iexamine::quern_examine( player &p, const tripoint &examp ) case 3: // remove food for( map_stack::iterator it = items_here.begin(); it != items_here.end(); ) { - if( it->is_food() ) { + if( it->typeId() != itype_fake_milling_item ) { // get handling cost before the item reference is invalidated const int handling_cost = -p.item_handling_cost( *it ); diff --git a/src/init.cpp b/src/init.cpp index e3bfeee1a3775..8c25c8e6235ab 100644 --- a/src/init.cpp +++ b/src/init.cpp @@ -59,6 +59,7 @@ #include "mongroup.h" #include "monstergenerator.h" #include "morale_types.h" +#include "move_mode.h" #include "mutation.h" #include "npc.h" #include "npc_class.h" @@ -213,6 +214,7 @@ void DynamicDataLoader::initialize() add( "ammo_effect", &ammo_effects::load ); add( "emit", &emit::load_emit ); add( "activity_type", &activity_type::load ); + add( "movement_mode", &move_mode::load_move_mode ); add( "vitamin", &vitamin::load_vitamin ); add( "material", &materials::load ); add( "bionic", &bionic_data::load_bionic ); @@ -517,6 +519,7 @@ void DynamicDataLoader::unload_data() json_flag::reset(); materials::reset(); mission_type::reset(); + move_mode::reset(); MonsterGenerator::generator().reset(); MonsterGroupManager::ClearMonsterGroups(); morale_type_data::reset(); @@ -619,6 +622,7 @@ void DynamicDataLoader::finalize_loaded_data( loading_ui &ui ) { _( "Monster groups" ), &MonsterGroupManager::FinalizeMonsterGroups }, { _( "Monster factions" ), &monfactions::finalize }, { _( "Factions" ), &npc_factions::finalize }, + { _( "Move modes" ), &move_mode::finalize }, { _( "Constructions" ), &finalize_constructions }, { _( "Crafting recipes" ), &recipe_dictionary::finalize }, { _( "Recipe groups" ), &recipe_group::check }, @@ -735,6 +739,4 @@ void DynamicDataLoader::check_consistency( loading_ui &ui ) e.second(); ui.proceed(); } - catacurses::erase(); - catacurses::refresh(); } diff --git a/src/input.cpp b/src/input.cpp index 9ff9c5321c23d..9e5ecbc9f47f3 100644 --- a/src/input.cpp +++ b/src/input.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include "ui_manager.h" #include "color.h" #include "point.h" +#include "sdltiles.h" using std::min; // from using std::max; @@ -157,7 +158,7 @@ void input_manager::init() action_contexts[action_id].clear(); touched.insert( a.second ); } - add_input_for_action( action_id, context, input_event( a.first, CATA_INPUT_KEYBOARD ) ); + add_input_for_action( action_id, context, input_event( a.first, input_event_t::keyboard ) ); } // Unmap actions that are explicitly not mapped for( const auto &elem : unbound_keymap ) { @@ -223,11 +224,11 @@ void input_manager::load( const std::string &file_name, bool is_user_preferences std::string input_method = keybinding.get_string( "input_method" ); input_event new_event; if( input_method == "keyboard" ) { - new_event.type = CATA_INPUT_KEYBOARD; + new_event.type = input_event_t::keyboard; } else if( input_method == "gamepad" ) { - new_event.type = CATA_INPUT_GAMEPAD; + new_event.type = input_event_t::gamepad; } else if( input_method == "mouse" ) { - new_event.type = CATA_INPUT_MOUSE; + new_event.type = input_event_t::mouse; } if( keybinding.has_array( "key" ) ) { @@ -292,13 +293,13 @@ void input_manager::save() for( const auto &event : events ) { jsout.start_object(); switch( event.type ) { - case CATA_INPUT_KEYBOARD: + case input_event_t::keyboard: jsout.member( "input_method", "keyboard" ); break; - case CATA_INPUT_GAMEPAD: + case input_event_t::gamepad: jsout.member( "input_method", "gamepad" ); break; - case CATA_INPUT_MOUSE: + case input_event_t::mouse: jsout.member( "input_method", "mouse" ); break; default: @@ -409,7 +410,7 @@ int input_manager::get_keycode( const std::string &name ) const std::string input_manager::get_keyname( int ch, input_event_t inp_type, bool portable ) const { cata::optional raw; - if( inp_type == CATA_INPUT_KEYBOARD ) { + if( inp_type == input_event_t::keyboard ) { const t_key_to_name_map::const_iterator a = keycode_to_keyname.find( ch ); if( a != keycode_to_keyname.end() ) { if( IS_F_KEY( ch ) ) { @@ -426,7 +427,7 @@ std::string input_manager::get_keyname( int ch, input_event_t inp_type, bool por } raw = a->second; } - } else if( inp_type == CATA_INPUT_MOUSE ) { + } else if( inp_type == input_event_t::mouse ) { if( ch == MOUSE_BUTTON_LEFT ) { raw = translate_marker_context( "key name", "MOUSE_LEFT" ); } else if( ch == MOUSE_BUTTON_RIGHT ) { @@ -438,7 +439,7 @@ std::string input_manager::get_keyname( int ch, input_event_t inp_type, bool por } else if( ch == MOUSE_MOVE ) { raw = translate_marker_context( "key name", "MOUSE_MOVE" ); } - } else if( inp_type == CATA_INPUT_GAMEPAD ) { + } else if( inp_type == input_event_t::gamepad ) { const t_key_to_name_map::const_iterator a = gamepad_keycode_to_keyname.find( ch ); if( a != gamepad_keycode_to_keyname.end() ) { raw = a->second; @@ -693,7 +694,7 @@ std::vector input_context::keys_bound_to( const std::string &action_descri for( const auto &events_event : events ) { // Ignore multi-key input and non-keyboard input // TODO: fix for Unicode. - if( events_event.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && events_event.sequence.size() == 1 ) { + if( events_event.type == input_event_t::keyboard && events_event.sequence.size() == 1 ) { if( !restrict_to_printable || ( events_event.sequence.front() < 0xFF && isprint( events_event.sequence.front() ) ) ) { result.push_back( static_cast( events_event.sequence.front() ) ); @@ -718,7 +719,7 @@ std::string input_context::get_available_single_char_hotkeys( std::string reques category ); for( const auto &events_event : events ) { // Only consider keyboard events without modifiers - if( events_event.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && events_event.modifiers.empty() ) { + if( events_event.type == input_event_t::keyboard && events_event.modifiers.empty() ) { requested_keys.erase( std::remove_if( requested_keys.begin(), requested_keys.end(), ContainsPredicate, char>( events_event.sequence ) ), @@ -732,7 +733,7 @@ std::string input_context::get_available_single_char_hotkeys( std::string reques const input_context::input_event_filter input_context::disallow_lower_case = []( const input_event &evt ) -> bool { - return evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || + return evt.type != input_event_t::keyboard || // std::lower from is undefined outside unsigned char range // and std::lower from may throw bad_cast for some locales evt.get_first_input() < 'a' || evt.get_first_input() > 'z'; @@ -765,7 +766,7 @@ std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, if( evt_filter( event ) && // Only display gamepad buttons if a gamepad is available. - ( gamepad_available() || event.type != CATA_INPUT_GAMEPAD ) ) { + ( gamepad_available() || event.type != input_event_t::gamepad ) ) { inputs_to_show.push_back( event ); } @@ -811,10 +812,10 @@ std::string input_context::get_desc( const std::string &action_descriptor, for( const auto &evt : events ) { if( evt_filter( evt ) && // Only display gamepad buttons if a gamepad is available. - ( gamepad_available() || evt.type != CATA_INPUT_GAMEPAD ) ) { + ( gamepad_available() || evt.type != input_event_t::gamepad ) ) { na = false; - if( evt.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && evt.sequence.size() == 1 ) { + if( evt.type == input_event_t::keyboard && evt.sequence.size() == 1 ) { const int ch = evt.get_first_input(); const std::string key = utf32_to_utf8( ch ); const auto pos = ci_find_substr( text, key ); @@ -852,11 +853,11 @@ const std::string &input_context::handle_input( const int timeout ) if( timeout >= 0 ) { inp_mngr.set_timeout( timeout ); } - next_action.type = CATA_INPUT_ERROR; + next_action.type = input_event_t::error; const std::string *result = &CATA_ERROR; while( true ) { next_action = inp_mngr.get_input_event(); - if( next_action.type == CATA_INPUT_TIMEOUT ) { + if( next_action.type == input_event_t::timeout ) { result = &TIMEOUT; break; } @@ -872,7 +873,7 @@ const std::string &input_context::handle_input( const int timeout ) break; } - if( next_action.type == CATA_INPUT_MOUSE ) { + if( next_action.type == input_event_t::mouse ) { if( !handling_coordinate_input && action == CATA_ERROR ) { continue; // Ignore this mouse input. } @@ -1119,7 +1120,7 @@ action_id input_context::display_menu( const bool permit_execute_action ) mvwprintz( w_help, point( 52, i + 10 ), col, "%s", get_desc( action_id ) ); } - // spopup.query_string() will call wrefresh( w_help ) + // spopup.query_string() will call wnoutrefresh( w_help ) spopup.text( filter_phrase ); spopup.query_string( false, true ); }; @@ -1282,8 +1283,6 @@ action_id input_context::display_menu( const bool permit_execute_action ) } else if( changed ) { inp_mngr.action_contexts.swap( old_action_contexts ); } - werase( w_help ); - wrefresh( w_help ); return action_to_execute; } @@ -1306,13 +1305,13 @@ void input_manager::wait_for_any_key() while( true ) { const input_event evt = inp_mngr.get_input_event(); switch( evt.type ) { - case CATA_INPUT_KEYBOARD: + case input_event_t::keyboard: if( !evt.sequence.empty() ) { return; } break; // errors are accepted as well to avoid an infinite loop - case CATA_INPUT_ERROR: + case input_event_t::error: return; default: break; @@ -1350,6 +1349,39 @@ cata::optional input_context::get_coordinates( const catacurses::windo } #endif +std::pair input_context::get_coordinates_text( const catacurses::window + &capture_win ) const +{ +#if !defined( TILES ) + ( void ) capture_win; + return std::make_pair( point(), false ); +#else + if( !coordinate_input_received ) { + return std::make_pair( point(), false ); + } + + const window_dimensions dim = get_window_dimensions( capture_win ); + + const int &fw = dim.scaled_font_size.x; + const int &fh = dim.scaled_font_size.y; + const point &win_min = dim.window_pos_pixel; + const point &win_size = dim.window_size_pixel; + const point win_max = win_min + win_size; + + const rectangle win_bounds( win_min, win_max ); + + const point screen_pos = coordinate - win_min; + const point selected( divide_round_down( screen_pos.x, fw ), + divide_round_down( screen_pos.y, fh ) ); + + if( !win_bounds.contains_half_open( coordinate ) ) { + return std::make_pair( selected, false ); + } + + return std::make_pair( selected, true ); +#endif +} + std::string input_context::get_action_name( const std::string &action_id ) const { // 1) Check action name overrides specific to this input_context diff --git a/src/input.h b/src/input.h index c8e434343c2c6..5d7a7be5de52a 100644 --- a/src/input.h +++ b/src/input.h @@ -76,12 +76,12 @@ std::string get_input_string_from_file( const std::string &fname = "input.txt" ) enum mouse_buttons { MOUSE_BUTTON_LEFT = 1, MOUSE_BUTTON_RIGHT, SCROLLWHEEL_UP, SCROLLWHEEL_DOWN, MOUSE_MOVE }; -enum input_event_t { - CATA_INPUT_ERROR, - CATA_INPUT_TIMEOUT, - CATA_INPUT_KEYBOARD, - CATA_INPUT_GAMEPAD, - CATA_INPUT_MOUSE +enum class input_event_t : int { + error, + timeout, + keyboard, + gamepad, + mouse }; /** @@ -116,7 +116,7 @@ struct input_event { #endif input_event() : edit_refresh( false ) { - type = CATA_INPUT_ERROR; + type = input_event_t::error; #if defined(__ANDROID__) shortcut_last_used_action_counter = 0; #endif @@ -634,6 +634,8 @@ class input_context */ input_event get_raw_input(); + std::pair get_coordinates_text( const catacurses::window &capture_win ) const; + /** * Get the human-readable name for an action. */ @@ -675,7 +677,7 @@ class input_context * Sets input polling timeout as appropriate for the current interface system. * Use this method to set timeouts when using input_context, rather than calling * the old timeout() method or using input_manager::(re)set_timeout, as using - * this method will cause CATA_INPUT_TIMEOUT events to be generated correctly, + * this method will cause input_event_t::timeout events to be generated correctly, * and will reset timeout correctly when a new input context is entered. */ void set_timeout( int val ); diff --git a/src/inventory_ui.cpp b/src/inventory_ui.cpp index 3e7679901e3c2..7076234789759 100644 --- a/src/inventory_ui.cpp +++ b/src/inventory_ui.cpp @@ -936,7 +936,7 @@ static int num_parents( const item_location &loc ) return 2 + num_parents( loc.parent_item() ); } -void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) const +void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, const point &p ) { if( !visible() ) { return; @@ -952,7 +952,7 @@ void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) // Do the actual drawing for( size_t index = page_offset, line = 0; index < entries.size() && line < entries_per_page; ++index, ++line ) { - const inventory_entry &entry = entries[index]; + inventory_entry &entry = entries[index]; const inventory_column::entry_cell_cache_t &entry_cell_cache = get_entry_cell_cache( index ); if( !entry ) { @@ -965,14 +965,19 @@ void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) contained_offset = num_parents( entry.locations.front() ); } - int x1 = x + get_entry_indent( entry ) + contained_offset; - int x2 = x + std::max( static_cast( reserved_width - get_cells_width() ), 0 ); - int yy = y + line; + int x1 = p.x + get_entry_indent( entry ) + contained_offset; + int x2 = p.x + std::max( static_cast( reserved_width - get_cells_width() ), 0 ); + int yy = p.y + line; const bool selected = active && is_selected( entry ); + entry.drawn_info.text_x_start = x1; + const int hx_max = p.x + get_width() + contained_offset; + entry.drawn_info.text_x_end = hx_max; + entry.drawn_info.y = yy; + if( selected && visible_cells() > 1 ) { - for( int hx = x1, hx_max = x + get_width() + contained_offset; hx < hx_max; ++hx ) { + for( int hx = x1; hx < hx_max; ++hx ) { mvwputch( win, point( hx, yy ), h_white, ' ' ); } } @@ -985,7 +990,7 @@ void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) const size_t denial_width = std::min( max_denial_width, static_cast( utf8_width( denial, true ) ) ); - trim_and_print( win, point( x + get_width() - denial_width + contained_offset, yy ), denial_width, + trim_and_print( win, point( p.x + get_width() - denial_width + contained_offset, yy ), denial_width, c_red, denial ); } @@ -1033,9 +1038,9 @@ void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) } if( entry.is_item() ) { - int xx = x; + int xx = p.x; if( entry.get_invlet() != '\0' ) { - mvwputch( win, point( x, yy ), entry.get_invlet_color(), entry.get_invlet() ); + mvwputch( win, point( p.x, yy ), entry.get_invlet_color(), entry.get_invlet() ); } xx += 2; if( get_option( "ITEM_SYMBOLS" ) ) { @@ -1056,7 +1061,7 @@ void inventory_column::draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) } if( pages_count() > 1 ) { - mvwprintw( win, point( x, y + height - 1 ), _( "Page %d/%d" ), page_index() + 1, pages_count() ); + mvwprintw( win, p + point( 0, height - 1 ), _( "Page %d/%d" ), page_index() + 1, pages_count() ); } } @@ -1412,6 +1417,26 @@ inventory_entry *inventory_selector::find_entry_by_invlet( int invlet ) const return nullptr; } +inventory_entry *inventory_selector::find_entry_by_coordinate( point coordinate ) const +{ + std::vector columns = get_visible_columns(); + const auto filter_to_selected = [&]( const inventory_entry & entry ) { + return entry.is_selectable(); + }; + for( inventory_column *column : columns ) { + std::vector entries = column->get_entries( filter_to_selected ); + for( inventory_entry *entry : entries ) { + if( entry->drawn_info.text_x_start <= coordinate.x && + coordinate.x <= entry->drawn_info.text_x_end && + entry->drawn_info.y == coordinate.y ) { + return entry; + } + } + } + return nullptr; +} + + // FIXME: if columns are merged due to low screen width, they will not be splitted // once screen width becomes enough for the columns. void inventory_selector::rearrange_columns( size_t client_width ) @@ -1648,7 +1673,7 @@ void inventory_selector::resize_window( int width, int height ) } } -void inventory_selector::refresh_window() const +void inventory_selector::refresh_window() { assert( w_inv ); @@ -1659,7 +1684,7 @@ void inventory_selector::refresh_window() const draw_columns( w_inv ); draw_footer( w_inv ); - wrefresh( w_inv ); + wnoutrefresh( w_inv ); } void inventory_selector::set_filter() @@ -1711,7 +1736,7 @@ std::string inventory_selector::get_filter() const return filter; } -void inventory_selector::draw_columns( const catacurses::window &w ) const +void inventory_selector::draw_columns( const catacurses::window &w ) { const auto columns = get_visible_columns(); @@ -1736,7 +1761,7 @@ void inventory_selector::draw_columns( const catacurses::window &w ) const } if( !is_active_column( *elem ) ) { - elem->draw( w, x, y ); + elem->draw( w, point( x, y ) ); } else { active_x = x; } @@ -1744,7 +1769,7 @@ void inventory_selector::draw_columns( const catacurses::window &w ) const x += elem->get_width() + gap; } - get_active_column().draw( w, active_x, y ); + get_active_column().draw( w, point( active_x, y ) ); if( empty() ) { center_print( w, getmaxy( w ) / 2, c_dark_gray, _( "Your inventory is empty." ) ); } @@ -1826,6 +1851,7 @@ inventory_selector::inventory_selector( player &u, const inventory_selector_pres ctxt.register_action( "PREV_TAB", to_translation( "Page up" ) ); ctxt.register_action( "HOME", to_translation( "Home" ) ); ctxt.register_action( "END", to_translation( "End" ) ); + ctxt.register_action( "SELECT" ); ctxt.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); ctxt.register_action( "VIEW_CATEGORY_MODE" ); ctxt.register_action( "ANY_INPUT" ); // For invlets @@ -1856,12 +1882,20 @@ inventory_input inventory_selector::get_input() res.action = ctxt.handle_input(); res.ch = ctxt.get_raw_input().get_first_input(); - res.entry = find_entry_by_invlet( res.ch ); + std::pair ct_pair = ctxt.get_coordinates_text( w_inv ); + if( ct_pair.second ) { + point p = ct_pair.first; + res.entry = find_entry_by_coordinate( p ); + if( res.entry != nullptr ) { + return res; + } + } + + res.entry = find_entry_by_invlet( res.ch ); if( res.entry != nullptr && !res.entry->is_selectable() ) { res.entry = nullptr; } - return res; } diff --git a/src/inventory_ui.h b/src/inventory_ui.h index 8f1083b22860e..c7ca68d1c1712 100644 --- a/src/inventory_ui.h +++ b/src/inventory_ui.h @@ -48,6 +48,12 @@ struct inventory_input; using drop_location = std::pair; using drop_locations = std::list; +struct inventory_entry_drawn_info { + int text_x_start; + int text_x_end; + int y; +}; + class inventory_entry { public: @@ -123,6 +129,8 @@ class inventory_entry nc_color get_invlet_color() const; void update_cache(); + inventory_entry_drawn_info drawn_info; + private: const item_category *custom_category = nullptr; bool enabled = true; @@ -290,7 +298,7 @@ class inventory_column inventory_entry *find_by_invlet( int invlet ) const; - void draw( const catacurses::window &win, size_t x, size_t y ) const; + void draw( const catacurses::window &win, const point & ); void add_entry( const inventory_entry &entry ); void move_entries_to( inventory_column &dest ); @@ -571,6 +579,8 @@ class inventory_selector /** @return an entry from all entries by its invlet */ inventory_entry *find_entry_by_invlet( int invlet ) const; + inventory_entry *find_entry_by_coordinate( point coordinate ) const; + const std::vector &get_all_columns() const { return columns; } @@ -583,11 +593,11 @@ class inventory_selector void prepare_layout(); void resize_window( int width, int height ); - void refresh_window() const; + void refresh_window(); void draw_header( const catacurses::window &w ) const; void draw_footer( const catacurses::window &w ) const; - void draw_columns( const catacurses::window &w ) const; + void draw_columns( const catacurses::window &w ); void draw_frame( const catacurses::window &w ) const; public: @@ -759,5 +769,4 @@ class inventory_drop_selector : public inventory_multiselector std::vector> dropping; size_t max_chosen_count; }; - #endif // CATA_SRC_INVENTORY_UI_H diff --git a/src/item.cpp b/src/item.cpp index dca71b235880f..4226659a747dc 100644 --- a/src/item.cpp +++ b/src/item.cpp @@ -751,9 +751,9 @@ bool item::is_frozen_liquid() const return made_of( phase_id::SOLID ) && made_of_from_type( phase_id::LIQUID ); } -bool item::covers( const body_part bp ) const +bool item::covers( const bodypart_id &bp ) const { - return get_covered_body_parts().test( bp ); + return get_covered_body_parts().test( bp.id() ); } body_part_set item::get_covered_body_parts() const @@ -768,7 +768,7 @@ body_part_set item::get_covered_body_parts( const side s ) const if( is_gun() ) { // Currently only used for guns with the should strap mod, other guns might // go on another bodypart. - res.set( bp_torso ); + res.set( bodypart_str_id( "torso" ) ); } const islot_armor *armor = find_armor_data(); @@ -776,7 +776,7 @@ body_part_set item::get_covered_body_parts( const side s ) const return res; } - res |= armor->covers; + res.unify_set( armor->covers ); if( !armor->sided ) { return res; // Just ignore the side. @@ -788,17 +788,17 @@ body_part_set item::get_covered_body_parts( const side s ) const break; case side::LEFT: - res.reset( bp_arm_r ); - res.reset( bp_hand_r ); - res.reset( bp_leg_r ); - res.reset( bp_foot_r ); + res.reset( bodypart_str_id( "arm_r" ) ); + res.reset( bodypart_str_id( "hand_r" ) ); + res.reset( bodypart_str_id( "leg_r" ) ); + res.reset( bodypart_str_id( "foot_r" ) ); break; case side::RIGHT: - res.reset( bp_arm_l ); - res.reset( bp_hand_l ); - res.reset( bp_leg_l ); - res.reset( bp_foot_l ); + res.reset( bodypart_str_id( "arm_l" ) ); + res.reset( bodypart_str_id( "hand_l" ) ); + res.reset( bodypart_str_id( "leg_l" ) ); + res.reset( bodypart_str_id( "foot_l" ) ); break; } @@ -840,7 +840,7 @@ bool item::swap_side() bool item::is_worn_only_with( const item &it ) const { - return is_power_armor() && it.is_power_armor() && it.covers( bp_torso ); + return is_power_armor() && it.is_power_armor() && it.covers( bodypart_id( "torso" ) ); } item item::in_its_container( int qty ) const @@ -906,15 +906,20 @@ bool item::combine( const item &rhs ) if( !count_by_charges() ) { return false; } - if( is_comestible() && typeId() == rhs.typeId() ) { + if( has_temperature() && typeId() == rhs.typeId() ) { + if( goes_bad() ) { + //use maximum rot between the two + set_relative_rot( std::max( get_relative_rot(), + rhs.get_relative_rot() ) ); + } const float lhs_energy = get_item_thermal_energy(); const float rhs_energy = rhs.get_item_thermal_energy(); - const float combined_specific_energy = ( lhs_energy + rhs_energy ) / ( to_gram( - weight() ) + to_gram( rhs.weight() ) ); - set_item_specific_energy( combined_specific_energy ); - //use maximum rot between the two - set_relative_rot( std::max( get_relative_rot(), - rhs.get_relative_rot() ) ); + if( rhs_energy > 0 && lhs_energy > 0 ) { + const float combined_specific_energy = ( lhs_energy + rhs_energy ) / ( to_gram( + weight() ) + to_gram( rhs.weight() ) ); + set_item_specific_energy( combined_specific_energy ); + } + } else if( !stacks_with( rhs, true ) ) { return false; } @@ -1260,11 +1265,14 @@ static int get_base_env_resist( const item &it ) { const islot_armor *t = it.find_armor_data(); if( t == nullptr ) { - return 0; + if( it.is_pet_armor() ) { + return it.type->pet_armor->env_resist * it.get_relative_health(); + } else { + return 0; + } } return t->env_resist * it.get_relative_health(); - } bool item::is_owned_by( const Character &c, bool available_to_take ) const @@ -1492,7 +1500,7 @@ double item::average_dps( const player &guy ) const } void item::basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, - bool debug /* debug */ ) const + bool /* debug */ ) const { const std::string space = " "; if( parts->test( iteminfo_parts::BASE_MATERIAL ) ) { @@ -1518,7 +1526,7 @@ void item::basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, iteminfo::lower_is_better, convert_length( length() ) ) ); } - if( !owner.is_null() ) { + if( parts->test( iteminfo_parts::BASE_OWNER ) && !owner.is_null() ) { info.push_back( iteminfo( "BASE", string_format( _( "Owner: %s" ), _( get_owner_name() ) ) ) ); } @@ -1593,6 +1601,11 @@ void item::basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Amount: " ), "", iteminfo::no_flags, charges * batch ) ); } +} + +void item::debug_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int /* batch */, + bool debug ) const +{ if( debug && parts->test( iteminfo_parts::BASE_DEBUG ) ) { if( g != nullptr ) { info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "age (hours): " ), "", iteminfo::lower_is_better, @@ -1614,6 +1627,7 @@ void item::basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, } const item *food = get_food(); + const std::string space = " "; if( food && food->goes_bad() ) { info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "age (turns): " ), "", iteminfo::lower_is_better, @@ -1790,7 +1804,8 @@ void item::food_info( const item *food_item, std::vector &info, insert_separation_line( info ); - if( g->u.allergy_type( *food_item ) != morale_type( "morale_null" ) ) { + if( parts->test( iteminfo_parts::FOOD_ALLERGEN ) + && g->u.allergy_type( *food_item ) != morale_type( "morale_null" ) ) { info.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "* This food will cause an allergic reaction." ) ); } @@ -1900,7 +1915,9 @@ void item::magazine_info( std::vector &info, const iteminfo_query *par void item::ammo_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int /* batch */, bool /* debug */ ) const { - if( is_gun() || !ammo_data() || !parts->test( iteminfo_parts::AMMO_REMAINING_OR_TYPES ) ) { + // Skip this section for guns, items without ammo data, and items with "battery" ammo + if( is_gun() || !ammo_data() || ammo_data()->nname( 1 ) == "battery" || + !parts->test( iteminfo_parts::AMMO_REMAINING_OR_TYPES ) ) { return; } @@ -2187,10 +2204,12 @@ void item::gun_info( const item *mod, std::vector &info, const iteminf } } else if( parts->test( iteminfo_parts::GUN_TYPE ) ) { const std::set types_of_ammo = mod->ammo_types(); - info.emplace_back( "GUN", _( "Type: " ), enumerate_as_string( types_of_ammo.begin(), - types_of_ammo.end(), []( const ammotype & at ) { - return at->name(); - }, enumeration_conjunction::none ) ); + if( !types_of_ammo.empty() ) { + info.emplace_back( "GUN", _( "Type: " ), enumerate_as_string( types_of_ammo.begin(), + types_of_ammo.end(), []( const ammotype & at ) { + return at->name(); + }, enumeration_conjunction::none ) ); + } } if( mod->ammo_data() && parts->test( iteminfo_parts::AMMO_REMAINING ) ) { @@ -2224,7 +2243,7 @@ void item::gun_info( const item *mod, std::vector &info, const iteminf info.emplace_back( tag, _( "Even chance of good hit at range: " ), _( "" ), iteminfo::no_flags, range ); int aim_mv = g->u.gun_engagement_moves( *mod, type.threshold ); - info.emplace_back( tag, _( "Time to reach aim level: " ), _( " moves " ), + info.emplace_back( tag, _( "Time to reach aim level: " ), _( " moves" ), iteminfo::lower_is_better, aim_mv ); } } @@ -2246,10 +2265,12 @@ void item::gun_info( const item *mod, std::vector &info, const iteminf if( !magazine_integral() && parts->test( iteminfo_parts::GUN_ALLOWED_MAGAZINES ) ) { insert_separation_line( info ); const std::set compat = magazine_compatible(); - info.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "Compatible magazines: " ) + - enumerate_as_string( compat.begin(), compat.end(), []( const itype_id & id ) { - return item::nname( id ); - } ) ); + if( !compat.empty() ) { + info.emplace_back( "DESCRIPTION", _( "Compatible magazines: " ) + + enumerate_as_string( compat.begin(), compat.end(), []( const itype_id & id ) { + return item::nname( id ); + } ) ); + } } if( !gun.valid_mod_locations.empty() && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUN_MODS ) ) { @@ -2291,6 +2312,12 @@ void item::gun_info( const item *mod, std::vector &info, const iteminf "Contains %i casings", mod->casings_count() ); info.emplace_back( "DESCRIPTION", string_format( tmp, mod->casings_count() ) ); } + + if( is_gun() && has_flag( flag_FIRE_TWOHAND ) && + parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_TWOHANDED ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "This weapon needs two free hands to fire." ) ) ); + } } void item::gunmod_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int /* batch */, @@ -2311,6 +2338,21 @@ void item::gunmod_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts _( "When attached to a gun, allows making " "reach melee attacks with it." ) ) ); } + + if( is_gunmod() && has_flag( flag_DISABLE_SIGHTS ) && + parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_DISABLESSIGHTS ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "This mod obscures sights of the " + "base weapon." ) ) ); + } + + if( is_gunmod() && has_flag( flag_CONSUMABLE ) && + parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_CONSUMABLE ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "This mod might suffer wear when firing " + "the base weapon." ) ) ); + } + if( mod.dispersion != 0 && parts->test( iteminfo_parts::GUNMOD_DISPERSION ) ) { info.push_back( iteminfo( "GUNMOD", _( "Dispersion modifier: " ), "", iteminfo::lower_is_better | iteminfo::show_plus, @@ -2460,56 +2502,56 @@ void item::armor_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, if( parts->test( iteminfo_parts::ARMOR_BODYPARTS ) ) { insert_separation_line( info ); std::string coverage = _( "Covers: " ); - if( covers( bp_head ) ) { + if( covers( bodypart_id( "head" ) ) ) { coverage += _( "The head. " ); } - if( covers( bp_eyes ) ) { + if( covers( bodypart_id( "eyes" ) ) ) { coverage += _( "The eyes. " ); } - if( covers( bp_mouth ) ) { + if( covers( bodypart_id( "mouth" ) ) ) { coverage += _( "The mouth. " ); } - if( covers( bp_torso ) ) { + if( covers( bodypart_id( "torso" ) ) ) { coverage += _( "The torso. " ); } - if( is_sided() && ( covers( bp_arm_l ) || covers( bp_arm_r ) ) ) { + if( is_sided() && ( covers( bodypart_id( "arm_l" ) ) || covers( bodypart_id( "arm_r" ) ) ) ) { coverage += _( "Either arm. " ); - } else if( covers( bp_arm_l ) && covers( bp_arm_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "arm_l" ) ) && covers( bodypart_id( "arm_r" ) ) ) { coverage += _( "The arms. " ); - } else if( covers( bp_arm_l ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "arm_l" ) ) ) { coverage += _( "The left arm. " ); - } else if( covers( bp_arm_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "arm_r" ) ) ) { coverage += _( "The right arm. " ); } - if( is_sided() && ( covers( bp_hand_l ) || covers( bp_hand_r ) ) ) { + if( is_sided() && ( covers( bodypart_id( "hand_l" ) ) || covers( bodypart_id( "hand_r" ) ) ) ) { coverage += _( "Either hand. " ); - } else if( covers( bp_hand_l ) && covers( bp_hand_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "hand_l" ) ) && covers( bodypart_id( "hand_r" ) ) ) { coverage += _( "The hands. " ); - } else if( covers( bp_hand_l ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "hand_l" ) ) ) { coverage += _( "The left hand. " ); - } else if( covers( bp_hand_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "hand_r" ) ) ) { coverage += _( "The right hand. " ); } - if( is_sided() && ( covers( bp_leg_l ) || covers( bp_leg_r ) ) ) { + if( is_sided() && ( covers( bodypart_id( "leg_l" ) ) || covers( bodypart_id( "leg_r" ) ) ) ) { coverage += _( "Either leg. " ); - } else if( covers( bp_leg_l ) && covers( bp_leg_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "leg_l" ) ) && covers( bodypart_id( "leg_r" ) ) ) { coverage += _( "The legs. " ); - } else if( covers( bp_leg_l ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "leg_l" ) ) ) { coverage += _( "The left leg. " ); - } else if( covers( bp_leg_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "leg_r" ) ) ) { coverage += _( "The right leg. " ); } - if( is_sided() && ( covers( bp_foot_l ) || covers( bp_foot_r ) ) ) { + if( is_sided() && ( covers( bodypart_id( "foot_l" ) ) || covers( bodypart_id( "foot_r" ) ) ) ) { coverage += _( "Either foot. " ); - } else if( covers( bp_foot_l ) && covers( bp_foot_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "foot_l" ) ) && covers( bodypart_id( "foot_r" ) ) ) { coverage += _( "The feet. " ); - } else if( covers( bp_foot_l ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "foot_l" ) ) ) { coverage += _( "The left foot. " ); - } else if( covers( bp_foot_r ) ) { + } else if( covers( bodypart_id( "foot_r" ) ) ) { coverage += _( "The right foot. " ); } @@ -2780,7 +2822,7 @@ void item::armor_fit_info( std::vector &info, const iteminfo_query *pa info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", _( "* This gear is a part of power armor." ) ) ); if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_POWERARMOR_RADIATIONHINT ) ) { - if( covers( bp_head ) ) { + if( covers( bodypart_id( "head" ) ) ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", _( "* When worn with a power armor suit, it will " "fully protect you from " @@ -2788,10 +2830,12 @@ void item::armor_fit_info( std::vector &info, const iteminfo_query *pa } else { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", _( "* When worn with a power armor helmet, it will " - "fully protect you from " "radiation." ) ) ); + "fully protect you from " + "radiation." ) ) ); } } } + if( typeId() == itype_rad_badge && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_IRRADIATION ) ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", string_format( _( "* The film strip on the badge is %s." ), @@ -2893,42 +2937,44 @@ void item::book_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, info.push_back( iteminfo( "BOOK", "", fmt, iteminfo::no_flags, unread ) ); } - std::vector recipe_list; - for( const islot_book::recipe_with_description_t &elem : book.recipes ) { - const bool knows_it = g->u.knows_recipe( elem.recipe ); - const bool can_learn = g->u.get_skill_level( elem.recipe->skill_used ) >= elem.skill_level; - // If the player knows it, they recognize it even if it's not clearly stated. - if( elem.is_hidden() && !knows_it ) { - continue; - } - if( knows_it ) { - // In case the recipe is known, but has a different name in the book, use the - // real name to avoid confusing the player. - const std::string name = elem.recipe->result_name(); - recipe_list.push_back( "" + name + "" ); - } else if( !can_learn ) { - recipe_list.push_back( "" + elem.name + "" ); - } else { - recipe_list.push_back( "" + elem.name + "" ); + if( parts->test( iteminfo_parts::BOOK_INCLUDED_RECIPES ) ) { + std::vector recipe_list; + for( const islot_book::recipe_with_description_t &elem : book.recipes ) { + const bool knows_it = g->u.knows_recipe( elem.recipe ); + const bool can_learn = g->u.get_skill_level( elem.recipe->skill_used ) >= elem.skill_level; + // If the player knows it, they recognize it even if it's not clearly stated. + if( elem.is_hidden() && !knows_it ) { + continue; + } + if( knows_it ) { + // In case the recipe is known, but has a different name in the book, use the + // real name to avoid confusing the player. + const std::string name = elem.recipe->result_name(); + recipe_list.push_back( "" + name + "" ); + } else if( !can_learn ) { + recipe_list.push_back( "" + elem.name + "" ); + } else { + recipe_list.push_back( "" + elem.name + "" ); + } } - } - if( !recipe_list.empty() && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_BOOK_RECIPES ) ) { - std::string recipe_line = - string_format( ngettext( "This book contains %1$d crafting recipe: %2$s", - "This book contains %1$d crafting recipes: %2$s", - recipe_list.size() ), - recipe_list.size(), enumerate_as_string( recipe_list ) ); + if( !recipe_list.empty() && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_BOOK_RECIPES ) ) { + std::string recipe_line = + string_format( ngettext( "This book contains %1$d crafting recipe: %2$s", + "This book contains %1$d crafting recipes: %2$s", + recipe_list.size() ), + recipe_list.size(), enumerate_as_string( recipe_list ) ); - insert_separation_line( info ); - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", recipe_line ) ); - } + insert_separation_line( info ); + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", recipe_line ) ); + } - if( recipe_list.size() != book.recipes.size() && - parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_BOOK_ADDITIONAL_RECIPES ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "It might help you figuring out some more " - "recipes." ) ) ); + if( recipe_list.size() != book.recipes.size() && + parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_BOOK_ADDITIONAL_RECIPES ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "It might help you figuring out some more " + "recipes." ) ) ); + } } } else { @@ -2983,10 +3029,12 @@ void item::tool_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, if( parts->test( iteminfo_parts::TOOL_MAGAZINE_COMPATIBLE ) ) { const std::set compat = magazine_compatible(); - info.emplace_back( "TOOL", _( "Compatible magazines: " ), - enumerate_as_string( compat.begin(), compat.end(), []( const itype_id & id ) { - return item::nname( id ); - } ) ); + if( !compat.empty() ) { + info.emplace_back( "TOOL", _( "Compatible magazines: " ), + enumerate_as_string( compat.begin(), compat.end(), []( const itype_id & id ) { + return item::nname( id ); + } ) ); + } } } else if( !ammo_types().empty() && parts->test( iteminfo_parts::TOOL_CAPACITY ) ) { if( !ammo_types().empty() ) { @@ -3007,6 +3055,31 @@ void item::tool_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, // No need to display max charges, since charges are always equal to bionic power } } + + // UPS, rechargeable power cells, and bionic power + if( has_flag( flag_USE_UPS ) && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_UPSMODDED ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "* This tool has been modified to use a universal " + "power supply and is not compatible" + " with standard batteries." ) ) ); + } else if( has_flag( flag_RECHARGE ) && has_flag( flag_NO_RELOAD ) && + parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_NORELOAD ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "* This tool has a rechargeable power cell " + "and is not compatible with " + "standard batteries." ) ) ); + } else if( has_flag( flag_RECHARGE ) && + parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_UPSCAPABLE ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "* This tool has a rechargeable power cell " + "and can be recharged in any UPS-compatible " + "recharging station. You could charge it with " + "standard batteries, but unloading it is " + "impossible." ) ) ); + } else if( has_flag( flag_USES_BIONIC_POWER ) ) { + info.emplace_back( "DESCRIPTION", + _( "* This tool runs on bionic power." ) ); + } } void item::component_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int /*batch*/, @@ -3166,8 +3239,8 @@ void item::bionic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts if( !bid->encumbrance.empty() ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", _( "Encumbrance: " ), iteminfo::no_newline ) ); - for( const std::pair &element : bid->encumbrance ) { - info.push_back( iteminfo( "CBM", body_part_name_as_heading( convert_bp( element.first ).id(), 1 ), + for( const std::pair &element : bid->encumbrance ) { + info.push_back( iteminfo( "CBM", body_part_name_as_heading( element.first.id(), 1 ), " ", iteminfo::no_newline, element.second ) ); } } @@ -3283,6 +3356,10 @@ void item::combat_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts if( parts->test( iteminfo_parts::BASE_MOVES ) ) { info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Moves per attack: " ), "", iteminfo::lower_is_better, attack_time() ) ); + + } + + if( parts->test( iteminfo_parts::BASE_DPS ) ) { info.emplace_back( "BASE", _( "Typical damage per second:" ), "" ); const std::map &dps_data = dps( true, false ); std::string sep; @@ -3356,6 +3433,7 @@ void item::combat_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_MELEEDMG ) ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", _( "Average melee damage:" ) ) ); } + // Chance of critical hit if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_MELEEDMG_CRIT ) ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", string_format( _( "Critical hit chance %d%% - %d%%" ), @@ -3364,29 +3442,37 @@ void item::combat_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts static_cast( g->u.crit_chance( 100, 0, *this ) * 100 ) ) ) ); } + // Bash damage if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_MELEEDMG_BASH ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - string_format( _( "%d bashing (%d on a critical hit)" ), - static_cast( non_crit.type_damage( DT_BASH ) ), - static_cast( crit.type_damage( DT_BASH ) ) ) ) ); - } + // NOTE: Using "BASE" instead of "DESCRIPTION", so numerical formatting will work + // (output.cpp:format_item_info does not interpolate for DESCRIPTION info) + info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Bashing: " ), "", iteminfo::no_newline, + non_crit.type_damage( DT_BASH ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "BASE", space + _( "Critical bash: " ), "", iteminfo::no_flags, + crit.type_damage( DT_BASH ) ) ); + } + // Cut damage if( ( non_crit.type_damage( DT_CUT ) > 0.0f || crit.type_damage( DT_CUT ) > 0.0f ) && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_MELEEDMG_CUT ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - string_format( _( "%d cutting (%d on a critical hit)" ), - static_cast( non_crit.type_damage( DT_CUT ) ), - static_cast( crit.type_damage( DT_CUT ) ) ) ) ); + + info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Cutting: " ), "", iteminfo::no_newline, + non_crit.type_damage( DT_CUT ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "BASE", space + _( "Critical cut: " ), "", iteminfo::no_flags, + crit.type_damage( DT_CUT ) ) ); } + // Pierce/stab damage if( ( non_crit.type_damage( DT_STAB ) > 0.0f || crit.type_damage( DT_STAB ) > 0.0f ) && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_MELEEDMG_PIERCE ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - string_format( _( "%d piercing (%d on a critical hit)" ), - static_cast( non_crit.type_damage( DT_STAB ) ), - static_cast( crit.type_damage( DT_STAB ) ) ) ) ); + + info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Piercing: " ), "", iteminfo::no_newline, + non_crit.type_damage( DT_STAB ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "BASE", space + _( "Critical pierce: " ), "", iteminfo::no_flags, + crit.type_damage( DT_STAB ) ) ); } + // Moves if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_MELEEDMG_MOVES ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - string_format( _( "%d moves per attack" ), attack_cost ) ) ); + info.push_back( iteminfo( "BASE", _( "Moves per attack: " ), "", + iteminfo::lower_is_better, attack_cost ) ); } insert_separation_line( info ); } @@ -3477,11 +3563,13 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, } } - if( is_armor() && g->u.has_trait( trait_WOOLALLERGY ) && - ( made_of( material_id( "wool" ) ) || item_tags.count( "wooled" ) ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This clothing will give you an allergic " - "reaction." ) ) ); + if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_ALLERGEN ) ) { + if( is_armor() && g->u.has_trait( trait_WOOLALLERGY ) && + ( made_of( material_id( "wool" ) ) || item_tags.count( "wooled" ) ) ) { + info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", + _( "* This clothing will give you an allergic " + "reaction." ) ) ); + } } if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS ) ) { @@ -3502,32 +3590,6 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, armor_fit_info( info, parts, batch, debug ); - if( is_tool() ) { - if( has_flag( flag_USE_UPS ) && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_UPSMODDED ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This tool has been modified to use a universal " - "power supply and is not compatible" - " with standard batteries." ) ) ); - } else if( has_flag( flag_RECHARGE ) && has_flag( flag_NO_RELOAD ) && - parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_NORELOAD ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This tool has a rechargeable power cell " - "and is not compatible with " - "standard batteries." ) ) ); - } else if( has_flag( flag_RECHARGE ) && - parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_UPSCAPABLE ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This tool has a rechargeable power cell " - "and can be recharged in any UPS-compatible " - "recharging station. You could charge it with " - "standard batteries, but unloading it is " - "impossible." ) ) ); - } else if( has_flag( flag_USES_BIONIC_POWER ) ) { - info.emplace_back( "DESCRIPTION", - _( "* This tool runs on bionic power." ) ); - } - } - if( has_flag( flag_RADIO_ACTIVATION ) && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RADIO_ACTIVATION ) ) { if( has_flag( flag_RADIO_MOD ) ) { @@ -3564,27 +3626,6 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, bionic_info( info, parts, batch, debug ); - if( is_gun() && has_flag( flag_FIRE_TWOHAND ) && - parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_TWOHANDED ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This weapon needs two free hands " - "to fire." ) ) ); - } - - if( is_gunmod() && has_flag( flag_DISABLE_SIGHTS ) && - parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_DISABLESSIGHTS ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This mod obscures sights of the " - "base weapon." ) ) ); - } - - if( is_gunmod() && has_flag( flag_CONSUMABLE ) && - parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_CONSUMABLE ) ) { - info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", - _( "* This mod might suffer wear when firing " - "the base weapon." ) ) ); - } - if( has_flag( flag_LEAK_DAM ) && has_flag( flag_RADIOACTIVE ) && damage() > 0 && parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_RADIOACTIVITY_DAMAGED ) ) { info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", @@ -3702,7 +3743,7 @@ void item::final_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, info.push_back( iteminfo( "DESCRIPTION", ntext ) ); } - if( this->get_var( "die_num_sides", 0 ) != 0 ) { + if( parts->test( iteminfo_parts::DESCRIPTION_DIE ) && this->get_var( "die_num_sides", 0 ) != 0 ) { info.emplace_back( "DESCRIPTION", string_format( _( "* This item can be used as a die, " "and has %d sides." ), @@ -3810,6 +3851,7 @@ std::string item::info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts if( !is_null() ) { basic_info( info, parts, batch, debug ); + debug_info( info, parts, batch, debug ); } if( is_medication() ) { @@ -4078,9 +4120,9 @@ void item::on_wear( Character &p ) if( is_sided() && get_side() == side::BOTH ) { if( has_flag( flag_SPLINT ) ) { set_side( side::LEFT ); - if( ( covers( bp_leg_l ) && p.is_limb_broken( hp_leg_r ) && + if( ( covers( bodypart_id( "leg_l" ) ) && p.is_limb_broken( hp_leg_r ) && !p.worn_with_flag( flag_SPLINT, bodypart_id( "leg_r" ) ) ) || - ( covers( bp_arm_l ) && p.is_limb_broken( hp_arm_r ) && + ( covers( bodypart_id( "arm_l" ) ) && p.is_limb_broken( hp_arm_r ) && !p.worn_with_flag( flag_SPLINT, bodypart_id( "arm_r" ) ) ) ) { set_side( side::RIGHT ); } @@ -4551,6 +4593,7 @@ std::string item::display_name( unsigned int quantity ) const // a book which has remaining unread chapters amount = get_remaining_chapters( g->u ); } else if( magazine_current() ) { + show_amt = true; const item *mag = magazine_current(); amount = ammo_remaining(); const itype *adata = mag->ammo_data(); @@ -4591,9 +4634,18 @@ std::string item::display_name( unsigned int quantity ) const if( !is_ammo() && ( ( is_gun() && ammo_required() ) || is_magazine() ) && get_option( "AMMO_IN_NAMES" ) ) { if( !ammo_current().is_null() ) { + // Loaded with ammo ammotext = find_type( ammo_current() )->ammo->type->name(); } else if( !ammo_types().empty() ) { + // Is not loaded but can be loaded ammotext = ammotype( *ammo_types().begin() )->name(); + } else if( magazine_current() ) { + // Is not loaded but has magazine that can be loaded + ammotext = magazine_current()->ammo_default()->ammo->type->name(); + } else if( !magazine_default().is_null() ) { + // Is not loaded and doesn't have magazine but can use magazines that could be loaded + item tmp_mag( magazine_default() ); + ammotext = tmp_mag.ammo_default()->ammo->type->name(); } } @@ -6548,6 +6600,11 @@ bool item::is_salvageable() const return !has_flag( flag_NO_SALVAGE ); } +bool item::is_disassemblable() const +{ + return recipe_dictionary::get_uncraft( typeId() ) && !has_flag( flag_ETHEREAL_ITEM ); +} + bool item::is_craft() const { return craft_data_ != nullptr; @@ -7498,8 +7555,6 @@ void item::gun_cycle_mode() } } gun_set_mode( modes.begin()->first ); - - return; } const use_function *item::get_use( const std::string &use_name ) const @@ -8407,13 +8462,6 @@ bool item::will_explode_in_fire() const return true; } - // Most containers do nothing to protect the contents from fire - if( !type->magazine || !type->magazine->protects_contents ) { - return has_item_with( [&]( const item & it ) { - return this != &it && it.will_explode_in_fire(); - } ); - } - return false; } @@ -8425,15 +8473,11 @@ bool item::detonate( const tripoint &p, std::vector &drops ) } else if( type->ammo && ( type->ammo->special_cookoff || type->ammo->cookoff ) ) { int charges_remaining = charges; const int rounds_exploded = rng( 1, charges_remaining / 2 ); - // Yank the exploding item off the map for the duration of the explosion - // so it doesn't blow itself up. - const islot_ammo &ammo_type = *type->ammo; - - if( ammo_type.special_cookoff ) { + if( type->ammo->special_cookoff ) { // If it has a special effect just trigger it. - apply_ammo_effects( p, ammo_type.ammo_effects ); + apply_ammo_effects( p, type->ammo->ammo_effects ); } - if( ammo_type.cookoff ) { + if( type->ammo->cookoff ) { // If ammo type can burn, then create an explosion proportional to quantity. explosion_handler::explosion( p, 3.0f * sqrtf( sqrtf( rounds_exploded / 25.0f ) ), 0.0f, false, 0 ); } @@ -8445,19 +8489,6 @@ bool item::detonate( const tripoint &p, std::vector &drops ) } return true; - } else if( !contents.empty() && ( !type->magazine || !type->magazine->protects_contents ) ) { - std::vector removed_items; - bool detonated = false; - for( item *it : contents.all_items_top() ) { - if( it->detonate( p, drops ) ) { - removed_items.push_back( it ); - detonated = true; - } - } - for( item *it : removed_items ) { - remove_item( *it ); - } - return detonated; } return false; diff --git a/src/item.h b/src/item.h index 4811fdb0e8c9c..5a32c46da6550 100644 --- a/src/item.h +++ b/src/item.h @@ -64,7 +64,6 @@ struct use_function; enum art_effect_passive : int; enum body_part : int; -enum m_size : int; enum class side : int; class body_part_set; class map; @@ -397,6 +396,8 @@ class item : public visitable /* type specific helper functions for info() that should probably be in itype() */ void basic_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, bool debug ) const; + void debug_info( std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, + bool debug ) const; void med_info( const item *med_item, std::vector &info, const iteminfo_query *parts, int batch, bool debug ) const; void food_info( const item *food_item, std::vector &info, const iteminfo_query *parts, @@ -1155,6 +1156,7 @@ class item : public visitable bool is_book() const; bool is_map() const; bool is_salvageable() const; + bool is_disassemblable() const; bool is_craft() const; bool is_deployable() const; @@ -1498,7 +1500,7 @@ class item : public visitable /** * Whether this item (when worn) covers the given body part. */ - bool covers( body_part bp ) const; + bool covers( const bodypart_id &bp ) const; /** * Bitset of all covered body parts. * @@ -2277,18 +2279,16 @@ bool item_compare_by_charges( const item &left, const item &right ); bool item_ptr_compare_by_charges( const item *left, const item *right ); /** - * Hint value used in a hack to decide text color. - * - * This is assigned as a result of some legacy logic in @ref draw_item_info(). This - * will eventually be rewritten to eliminate the need for this hack. + * Hint value used for item examination screen and filtering items by action. + * Represents whether an item permits given action (reload, wear, read, etc.). */ -enum class hint_rating : int { - /** Item should display as gray */ - cant = 0, - /** Item should display as red */ - iffy = 1, - /** Item should display as green */ - good = -999 +enum class hint_rating { + /** Item permits this action */ + good, + /** Item permits this action, but circumstances don't */ + iffy, + /** Item does not permit this action */ + cant }; /** diff --git a/src/item_action.cpp b/src/item_action.cpp index 732a85669747a..d9b773b4917c0 100644 --- a/src/item_action.cpp +++ b/src/item_action.cpp @@ -337,10 +337,6 @@ void game::item_action_menu() return; } - draw_ter(); - wrefresh( w_terrain ); - draw_panels( true ); - const item_action_id action = std::get<0>( menu_items[kmenu.ret] ); item *it = iactions[action]; diff --git a/src/item_contents.cpp b/src/item_contents.cpp index 922711f20c684..b9d186ae3c34b 100644 --- a/src/item_contents.cpp +++ b/src/item_contents.cpp @@ -95,14 +95,36 @@ size_t item_contents::size() const void item_contents::combine( const item_contents &read_input ) { + std::vector uninserted_items; + size_t pocket_index = 0; + for( const item_pocket &pocket : read_input.contents ) { - for( const item *it : pocket.all_items_top() ) { - const ret_val inserted = insert_item( *it, pocket.saved_type() ); - if( !inserted.success() ) { - debugmsg( "error: tried to put an item into a pocket that can't fit into it while loading. err: %s", - inserted.str() ); + if( pocket_index < contents.size() ) { + auto current_pocket_iter = contents.begin(); + std::advance( current_pocket_iter, pocket_index ); + + for( const item *it : pocket.all_items_top() ) { + const ret_val inserted = current_pocket_iter->insert_item( *it ); + if( !inserted.success() ) { + uninserted_items.push_back( *it ); + debugmsg( "error: tried to put an item into a pocket that can't fit into it while loading. err: %s", + inserted.str() ); + } + } + + if( pocket.saved_sealed() ) { + current_pocket_iter->seal(); + } + } else { + for( const item *it : pocket.all_items_top() ) { + uninserted_items.push_back( *it ); } } + ++pocket_index; + } + + for( const item &uninserted_item : uninserted_items ) { + insert_item( uninserted_item, item_pocket::pocket_type::MIGRATION ); } } @@ -397,12 +419,11 @@ int item_contents::ammo_consume( int qty, const tripoint &pos ) item *item_contents::magazine_current() { for( item_pocket &pocket : contents ) { - if( !pocket.is_type( item_pocket::pocket_type::MAGAZINE_WELL ) ) { - continue; - } - item *mag = pocket.magazine_current(); - if( mag != nullptr ) { - return mag; + if( pocket.is_type( item_pocket::pocket_type::MAGAZINE_WELL ) ) { + item *mag = pocket.magazine_current(); + if( mag != nullptr ) { + return mag; + } } } return nullptr; diff --git a/src/item_factory.cpp b/src/item_factory.cpp index b00010199b5c6..ff09aabe85bc5 100644 --- a/src/item_factory.cpp +++ b/src/item_factory.cpp @@ -55,7 +55,7 @@ class player; struct tripoint; -static std::set item_blacklist; +static item_blacklist_t item_blacklist; static DynamicDataLoader::deferred_json deferred; @@ -77,7 +77,7 @@ static void npc_implied_flags( itype &item_template ); bool item_is_blacklisted( const itype_id &id ) { - return item_blacklist.count( id ); + return item_blacklist.blacklist.count( id ); } static void assign( const JsonObject &jo, const std::string &name, @@ -98,19 +98,19 @@ static bool assign_coverage_from_json( const JsonObject &jo, const std::string & { auto parse = [&parts, &sided]( const std::string & val ) { if( val == "ARMS" || val == "ARM_EITHER" ) { - parts.set( bp_arm_l ); - parts.set( bp_arm_r ); + parts.set( bodypart_str_id( "arm_l" ) ); + parts.set( bodypart_str_id( "arm_r" ) ); } else if( val == "HANDS" || val == "HAND_EITHER" ) { - parts.set( bp_hand_l ); - parts.set( bp_hand_r ); + parts.set( bodypart_str_id( "hand_l" ) ); + parts.set( bodypart_str_id( "hand_r" ) ); } else if( val == "LEGS" || val == "LEG_EITHER" ) { - parts.set( bp_leg_l ); - parts.set( bp_leg_r ); + parts.set( bodypart_str_id( "leg_l" ) ); + parts.set( bodypart_str_id( "leg_r" ) ); } else if( val == "FEET" || val == "FOOT_EITHER" ) { - parts.set( bp_foot_l ); - parts.set( bp_foot_r ); + parts.set( bodypart_str_id( "foot_l" ) ); + parts.set( bodypart_str_id( "foot_r" ) ); } else { - parts.set( get_body_part_token( val ) ); + parts.set( convert_bp( get_body_part_token( val ) ) ); } sided |= val == "ARM_EITHER" || val == "HAND_EITHER" || val == "LEG_EITHER" || val == "FOOT_EITHER"; @@ -571,9 +571,48 @@ void Item_factory::finalize() } } +void item_blacklist_t::clear() +{ + blacklist.clear(); + sub_blacklist.clear(); +} + void Item_factory::finalize_item_blacklist() { - for( const itype_id &blackout : item_blacklist ) { + // Populate a whitelist, and a blacklist with items on whitelists and items on blacklists + std::set whitelist; + for( const std::pair> &blacklist : item_blacklist.sub_blacklist ) { + // True == whitelist, false == blacklist + if( blacklist.first ) { + whitelist.insert( blacklist.second.begin(), blacklist.second.end() ); + } else { + item_blacklist.blacklist.insert( blacklist.second.begin(), blacklist.second.end() ); + } + } + + bool whitelist_exists = !whitelist.empty(); + // Remove all blacklisted items on the whitelist + std::set &blacklist = item_blacklist.blacklist; + for( const itype_id &it : whitelist ) { + if( blacklist.count( it ) ) { + whitelist.erase( it ); + } + } + + // Now, populate the blacklist with all the items that aren't whitelists, but only if a whitelist exists. + if( whitelist_exists ) { + blacklist.clear(); + for( const std::pair &item : m_templates ) { + if( !whitelist.count( item.first ) ) { + blacklist.insert( item.first ); + } + } + } + + // And clear the blacklists we made in-between + item_blacklist.sub_blacklist.clear(); + + for( const itype_id &blackout : item_blacklist.blacklist ) { std::unordered_map::iterator candidate = m_templates.find( blackout ); if( candidate == m_templates.end() ) { debugmsg( "item on blacklist %s does not exist", blackout.c_str() ); @@ -668,7 +707,10 @@ void Item_factory::finalize_item_blacklist() void Item_factory::load_item_blacklist( const JsonObject &json ) { - json.read( "items", item_blacklist, true ); + bool whitelist = json.get_bool( "whitelist" ); + std::set tmp_blacklist; + json.read( "items", tmp_blacklist, true ); + item_blacklist.sub_blacklist.emplace_back( std::make_pair( whitelist, tmp_blacklist ) ); } Item_factory::~Item_factory() = default; @@ -881,6 +923,7 @@ void Item_factory::init() add_iuse( "PACK_CBM", &iuse::pack_cbm ); add_iuse( "PACK_ITEM", &iuse::pack_item ); add_iuse( "PHEROMONE", &iuse::pheromone ); + add_iuse( "PICK_LOCK", &iuse::pick_lock ); add_iuse( "PICKAXE", &iuse::pickaxe ); add_iuse( "PLANTBLECH", &iuse::plantblech ); add_iuse( "POISON", &iuse::poison ); @@ -968,7 +1011,6 @@ void Item_factory::init() add_actor( std::make_unique() ); add_actor( std::make_unique() ); add_actor( std::make_unique() ); - add_actor( std::make_unique() ); add_actor( std::make_unique() ); add_actor( std::make_unique() ); add_actor( std::make_unique() ); @@ -1170,6 +1212,11 @@ void Item_factory::check_definitions() const if( type->can_use( "MA_MANUAL" ) && !type->book ) { msg += "has use_action MA_MANUAL but is not a book\n"; } + if( type->milling_data ) { + if( !has_template( type->milling_data->into_ ) ) { + msg += "type to mill into is invalid: " + type->milling_data->into_.str() + "\n"; + } + } if( type->ammo ) { if( !type->ammo->type && type->ammo->type != ammotype( "NULL" ) ) { msg += "must define at least one ammo type\n"; @@ -1279,9 +1326,6 @@ void Item_factory::check_definitions() const if( !( da->ammo && type->magazine->type.count( da->ammo->type ) ) ) { msg += string_format( "invalid default_ammo %s\n", type->magazine->default_ammo.str() ); } - if( type->magazine->reliability < 0 || type->magazine->reliability > 100 ) { - msg += string_format( "invalid reliability %i\n", type->magazine->reliability ); - } if( type->magazine->reload_time < 0 ) { msg += string_format( "invalid reload_time %i\n", type->magazine->reload_time ); } @@ -1513,6 +1557,12 @@ void Item_factory::load( islot_artifact &slot, const JsonObject &jo, const std:: load_optional_enum_array( slot.effects_worn, jo, "effects_worn" ); } +void Item_factory::load( islot_milling &slot, const JsonObject &jo, const std::string & ) +{ + assign( jo, "into", slot.into_ ); + assign( jo, "conversion_rate", slot.conversion_rate_ ); +} + void islot_ammo::load( const JsonObject &jo ) { mandatory( jo, was_loaded, "ammo_type", type ); @@ -1666,6 +1716,7 @@ void Item_factory::load_gun( const JsonObject &jo, const std::string &src ) } } +// TODO: Refactor this with load_tool_armor void Item_factory::load_armor( const JsonObject &jo, const std::string &src ) { itype def; @@ -1834,12 +1885,25 @@ void Item_factory::load_toolmod( const JsonObject &jo, const std::string &src ) } } +// TODO: Refactor this with load_armor +// This function does load_slot( def.tool ), but otherwise they are the same void Item_factory::load_tool_armor( const JsonObject &jo, const std::string &src ) { itype def; if( load_definition( jo, src, def ) ) { load_slot( def.tool, jo, src ); - load_armor( jo, src ); + if( def.was_loaded ) { + if( def.armor ) { + def.armor->was_loaded = true; + } else { + def.armor = cata::make_value(); + def.armor->was_loaded = true; + } + } else { + def.armor = cata::make_value(); + } + def.armor->load( jo ); + load_basic_info( jo, def, src ); } } @@ -2104,7 +2168,6 @@ void Item_factory::load( islot_magazine &slot, const JsonObject &jo, const std:: assign( jo, "capacity", slot.capacity, strict, 0 ); assign( jo, "count", slot.count, strict, 0 ); assign( jo, "default_ammo", slot.default_ammo, strict ); - assign( jo, "reliability", slot.reliability, strict, 0, 10 ); assign( jo, "reload_time", slot.reload_time, strict, 0 ); assign( jo, "linkage", slot.linkage, strict ); } @@ -2288,7 +2351,6 @@ void Item_factory::check_and_create_magazine_pockets( itype &def ) for( const ammotype &amtype : def.magazine->type ) { mag_data.ammo_restriction.emplace( amtype, def.magazine->capacity ); } - mag_data.fire_protection = def.magazine->protects_contents; } if( def.gun ) { for( const ammotype &amtype : def.gun->ammo ) { @@ -2540,6 +2602,7 @@ void Item_factory::load_basic_info( const JsonObject &jo, itype &def, const std: load_slot_optional( def.brewable, jo, "brewable", src ); load_slot_optional( def.fuel, jo, "fuel", src ); load_slot_optional( def.relic_data, jo, "relic_data", src ); + load_slot_optional( def.milling_data, jo, "milling", src ); // optional gunmod slot may also specify mod data if( jo.has_member( "gunmod_data" ) ) { diff --git a/src/item_factory.h b/src/item_factory.h index 75d50c4e3c56c..c7c853835766b 100644 --- a/src/item_factory.h +++ b/src/item_factory.h @@ -48,6 +48,14 @@ class migration std::set contents; }; +struct item_blacklist_t { + std::set blacklist; + + std::vector>> sub_blacklist; + + void clear(); +}; + /** * Central item type management class. * It contains a map of all item types, accessible via @ref find_template. Those item types are @@ -302,6 +310,7 @@ class Item_factory void load( islot_bionic &slot, const JsonObject &jo, const std::string &src ); void load( islot_artifact &slot, const JsonObject &jo, const std::string &src ); void load( relic &slot, const JsonObject &jo, const std::string &src ); + void load( islot_milling &slot, const JsonObject &jo, const std::string &src ); //json data handlers void emplace_usage( std::map &container, const std::string &iuse_id ); diff --git a/src/item_pocket.cpp b/src/item_pocket.cpp index 4195dc8112c98..554993b647786 100644 --- a/src/item_pocket.cpp +++ b/src/item_pocket.cpp @@ -157,6 +157,36 @@ void item_pocket::restack() } } +item *item_pocket::restack( /*const*/ item *it ) +{ + item *ret = it; + if( contents.size() <= 1 ) { + return ret; + } + for( auto outer_iter = contents.begin(); outer_iter != contents.end(); ++outer_iter ) { + if( !outer_iter->count_by_charges() ) { + continue; + } + for( auto inner_iter = contents.begin(); inner_iter != contents.end(); ) { + if( outer_iter == inner_iter || !inner_iter->count_by_charges() ) { + ++inner_iter; + continue; + } + if( outer_iter->combine( *inner_iter ) ) { + // inner was placed in outer, check if inner was the item that we track + if( &( *inner_iter ) == ret ) { + ret = &( *outer_iter ); + } + inner_iter = contents.erase( inner_iter ); + outer_iter = contents.begin(); + } else { + ++inner_iter; + } + } + } + return ret; +} + bool item_pocket::has_item_stacks_with( const item &it ) const { for( const item &inside : contents ) { @@ -1176,10 +1206,14 @@ bool item_pocket::airtight() const return data->airtight; } -void item_pocket::add( const item &it ) +void item_pocket::add( const item &it, item **ret ) { contents.push_back( it ); - restack(); + if( ret == nullptr ) { + restack(); + } else { + *ret = restack( &contents.back() ); + } } void item_pocket::fill_with( item contained ) diff --git a/src/item_pocket.h b/src/item_pocket.h index 32bffe7735b00..23d0257ed3dd6 100644 --- a/src/item_pocket.h +++ b/src/item_pocket.h @@ -192,13 +192,17 @@ class item_pocket return _saved_type; } + bool saved_sealed() const { + return _saved_sealed; + } + // tries to put an item in the pocket. returns false if failure ret_val insert_item( const item &it ); /** * adds an item to the pocket with no checks * may create a new pocket */ - void add( const item &it ); + void add( const item &it, item **ret = nullptr ); /** fills the pocket to the brim with the item */ void fill_with( item contained ); bool can_unload_liquid() const; @@ -228,6 +232,8 @@ class item_pocket bool same_contents( const item_pocket &rhs ) const; /** stacks like items inside the pocket */ void restack(); + /** same as above, except returns the stack where input item was placed */ + item *restack( /*const*/ item *it ); bool has_item_stacks_with( const item &it ) const; bool better_pocket( const item_pocket &rhs, const item &it ) const; @@ -236,6 +242,7 @@ class item_pocket private: // the type of pocket, saved to json pocket_type _saved_type = pocket_type::LAST; + bool _saved_sealed = false; const pocket_data *data = nullptr; // the items inside the pocket std::list contents; diff --git a/src/iteminfo_query.h b/src/iteminfo_query.h index 42dee33c779f7..4611a14d2b0c9 100644 --- a/src/iteminfo_query.h +++ b/src/iteminfo_query.h @@ -11,6 +11,7 @@ enum class iteminfo_parts : size_t { BASE_CATEGORY = 0, BASE_PRICE, BASE_BARTER, + BASE_OWNER, BASE_VOLUME, BASE_WEIGHT, BASE_LENGTH, @@ -18,6 +19,7 @@ enum class iteminfo_parts : size_t { BASE_DAMAGE, BASE_TOHIT, BASE_MOVES, + BASE_DPS, BASE_REQUIREMENTS, BASE_MATERIAL, BASE_CONTENTS, @@ -40,6 +42,7 @@ enum class iteminfo_parts : size_t { FOOD_CANNIBALISM, FOOD_TAINT, FOOD_POISON, + FOOD_ALLERGEN, FOOD_HALLUCINOGENIC, FOOD_ROT, FOOD_CONSUME_TIME, @@ -137,6 +140,7 @@ enum class iteminfo_parts : size_t { DESCRIPTION_BOOK_ADDITIONAL_RECIPES, BOOK_UNREAD, + BOOK_INCLUDED_RECIPES, CONTAINER_DETAILS, @@ -164,6 +168,7 @@ enum class iteminfo_parts : size_t { DESCRIPTION_USE_METHODS, DESCRIPTION_REPAIREDWITH, + DESCRIPTION_ALLERGEN, DESCRIPTION_CONDUCTIVITY, DESCRIPTION_FLAGS, DESCRIPTION_FLAGS_HELMETCOMPAT, @@ -203,6 +208,8 @@ enum class iteminfo_parts : size_t { DESCRIPTION_NOTES, + DESCRIPTION_DIE, + DESCRIPTION_CONTENTS, DESCRIPTION_APPLICABLE_RECIPES, diff --git a/src/itype.h b/src/itype.h index 7911f94a3aaf8..0dcd9f6b6b192 100644 --- a/src/itype.h +++ b/src/itype.h @@ -638,20 +638,11 @@ struct islot_magazine { /** Default type of ammo contained by a magazine (often set for ammo belts) */ itype_id default_ammo = itype_id::NULL_ID(); - /** - * How reliable this magazine on a range of 0 to 10? - * @see doc/GAME_BALANCE.md - */ - int reliability = 0; - /** How long it takes to load each unit of ammo into the magazine */ int reload_time = 100; /** For ammo belts one linkage (of given type) is dropped for each unit of ammo consumed */ cata::optional linkage; - - /** If false, ammo will cook off if this mag is affected by fire */ - bool protects_contents = false; }; struct islot_battery { @@ -813,6 +804,13 @@ struct conditional_name { translation name; }; +class islot_milling +{ + public: + itype_id into_; + double conversion_rate_; +}; + struct itype { friend class Item_factory; @@ -840,6 +838,7 @@ struct itype { cata::value_ptr seed; cata::value_ptr artifact; cata::value_ptr relic_data; + cata::value_ptr milling_data; /*@}*/ // a hint for tilesets: if it doesn't have a tile, what does it look like? diff --git a/src/iuse.cpp b/src/iuse.cpp index b3d6a8aca2060..e22d4e71a3fa5 100644 --- a/src/iuse.cpp +++ b/src/iuse.cpp @@ -309,6 +309,7 @@ static const skill_id skill_cooking( "cooking" ); static const skill_id skill_electronics( "electronics" ); static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); +static const skill_id skill_lockpick( "lockpick" ); static const skill_id skill_mechanics( "mechanics" ); static const skill_id skill_melee( "melee" ); static const skill_id skill_survival( "survival" ); @@ -345,6 +346,7 @@ static const trait_id trait_WAYFARER( "WAYFARER" ); static const quality_id qual_AXE( "AXE" ); static const quality_id qual_DIG( "DIG" ); +static const quality_id qual_LOCKPICK( "LOCKPICK" ); static const species_id species_FUNGUS( "FUNGUS" ); static const species_id species_HALLUCINATION( "HALLUCINATION" ); @@ -375,6 +377,7 @@ static const std::string flag_CURRENT( "CURRENT" ); static const std::string flag_DIGGABLE( "DIGGABLE" ); static const std::string flag_FISHABLE( "FISHABLE" ); static const std::string flag_FIX_FARSIGHT( "FIX_FARSIGHT" ); +static const std::string flag_PERFECT_LOCKPICK( "PERFECT_LOCKPICK" ); static const std::string flag_PLANT( "PLANT" ); static const std::string flag_PLOWABLE( "PLOWABLE" ); @@ -1537,7 +1540,7 @@ int iuse::mycus( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) p->fall_asleep( 5_hours - p->int_cur * 1_minutes ); p->unset_mutation( trait_THRESH_MARLOSS ); p->set_mutation( trait_THRESH_MYCUS ); - g->refresh_all(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); //~ The Mycus does not use the term (or encourage the concept of) "you". The PC is a local/native organism, but is now the Mycus. //~ It still understands the concept, but uninitelligent fungaloids and mind-bent symbiotes should not need it. //~ We are the Mycus. @@ -1545,22 +1548,22 @@ int iuse::mycus( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) p->add_msg_if_player( " " ); p->add_msg_if_player( m_good, _( "A sea of white caps, waving gently. A haze of spores wafting silently over a forest." ) ); - g->refresh_all(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); popup( _( "The natives have a saying: \"E Pluribus Unum.\" Out of many, one." ) ); p->add_msg_if_player( " " ); p->add_msg_if_player( m_good, _( "The blazing pink redness of the berry. The juices spreading across your tongue, the warmth draping over us like a lover's embrace." ) ); - g->refresh_all(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); popup( _( "We welcome the union of our lines in our local guide. We will prosper, and unite this world. Even now, our fruits adapt to better serve local physiology." ) ); p->add_msg_if_player( " " ); p->add_msg_if_player( m_good, _( "The sky-blue of the seed. The nutty, creamy flavors intermingling with the berry, a memory that will never leave us." ) ); - g->refresh_all(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); popup( _( "As, in time, shall we adapt to better welcome those who have not received us." ) ); p->add_msg_if_player( " " ); p->add_msg_if_player( m_good, _( "The amber-yellow of the sap. Feel it flowing through our veins, taking the place of the strange, thin red gruel called \"blood.\"" ) ); - g->refresh_all(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); popup( _( "We are the Mycus." ) ); /*p->add_msg_if_player( m_good, _( "We welcome into us. We have endured long in this forbidding world." ) ); @@ -2006,7 +2009,6 @@ int iuse::extinguisher( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) if( !it->ammo_sufficient() ) { return 0; } - g->draw(); // If anyone other than the player wants to use one of these, // they're going to need to figure out how to aim it. const cata::optional dest_ = choose_adjacent( _( "Spray where?" ) ); @@ -3374,6 +3376,47 @@ int iuse::jackhammer( player *p, item *it, bool, const tripoint &pos ) return it->type->charges_to_use(); } +int iuse::pick_lock( player *p, item *it, bool, const tripoint &pos ) +{ + if( p->is_npc() ) { + return 0; + } + avatar &you = dynamic_cast( *p ); + + cata::optional target; + // Prompt for a target lock to pick, or use the given tripoint + if( pos == you.pos() ) { + target = lockpick_activity_actor::select_location( you ); + } else { + target = pos; + } + if( !target.has_value() ) { + return 0; + } + + int qual = it->get_quality( qual_LOCKPICK ); + if( qual < 1 ) { + debugmsg( "Item %s with 'PICK_LOCK' use action requires LOCKPICK quality of at least 1.", + it->typeId().c_str() ); + qual = 1; + } + + /** @EFFECT_DEX speeds up door lock picking */ + /** @EFFECT_LOCKPICK speeds up door lock picking */ + int duration; + if( it->has_flag( flag_PERFECT_LOCKPICK ) ) { + duration = to_moves( 5_seconds ); + } else { + duration = std::max( to_moves( 10_seconds ), + to_moves( 10_minutes - time_duration::from_minutes( qual ) ) - ( you.dex_cur + + you.get_skill_level( skill_lockpick ) ) * 2300 ); + } + + you.assign_activity( lockpick_activity_actor( duration, item_location( you, it ), cata::nullopt, + g->m.getabs( *target ) ) ); + return it->type->charges_to_use(); +} + int iuse::pickaxe( player *p, item *it, bool, const tripoint &pos ) { if( p->is_npc() ) { @@ -4438,7 +4481,7 @@ int iuse::gasmask( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) it->ammo_consume( 1, p->pos() ); it->set_var( "gas_absorbed", 0 ); } - if( it->charges == 0 ) { + if( it->ammo_remaining() == 0 ) { p->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "Your %s requires new filter!" ), @@ -4447,15 +4490,15 @@ int iuse::gasmask( player *p, item *it, bool t, const tripoint &pos ) } } } else { // activate - if( it->charges == 0 ) { - p->add_msg_if_player( _( "Your %s don't have a filter." ), it->tname() ); + if( it->ammo_remaining() == 0 ) { + p->add_msg_if_player( _( "Your %s doesn't have a filter." ), it->tname() ); } else { p->add_msg_if_player( _( "You prepared your %s." ), it->tname() ); it->active = true; it->set_var( "overwrite_env_resist", it->get_base_env_resist_w_filter() ); } } - if( it->charges == 0 ) { + if( it->ammo_remaining() == 0 ) { it->set_var( "overwrite_env_resist", 0 ); it->active = false; } @@ -7366,7 +7409,7 @@ static extended_photo_def photo_def_for_camera_point( const tripoint &aim_point, if( guy->is_hallucination() ) { continue; // do not include hallucinations } - if( guy->movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { + if( guy->is_crouching() ) { pose = _( "sits" ); } else { pose = _( "stands" ); @@ -7786,7 +7829,8 @@ int iuse::camera( player *p, item *it, bool, const tripoint & ) monster &z = *mon; // shoot past small monsters and hallucinations - if( trajectory_point != aim_point && ( z.type->size <= MS_SMALL || z.is_hallucination() || + if( trajectory_point != aim_point && ( z.type->size <= creature_size::small || + z.is_hallucination() || z.type->in_species( species_HALLUCINATION ) ) ) { continue; } @@ -9562,13 +9606,13 @@ int iuse::capture_monster_act( player *p, item *it, bool, const tripoint &pos ) return 0; } } else { - if( !it->has_property( "monster_size_capacity" ) ) { - debugmsg( "%s has no monster_size_capacity.", it->tname() ); + if( !it->has_property( "creature_size_capacity" ) ) { + debugmsg( "%s has no creature_size_capacity.", it->tname() ); return 0; } - const std::string capacity = it->get_property_string( "monster_size_capacity" ); + const std::string capacity = it->get_property_string( "creature_size_capacity" ); if( Creature::size_map.count( capacity ) == 0 ) { - debugmsg( "%s has invalid monster_size_capacity %s.", + debugmsg( "%s has invalid creature_size_capacity %s.", it->tname(), capacity.c_str() ); return 0; } diff --git a/src/iuse.h b/src/iuse.h index 42154d9b336fe..b110de802fab1 100644 --- a/src/iuse.h +++ b/src/iuse.h @@ -23,188 +23,7 @@ struct tripoint; // iuse methods returning a bool indicating whether to consume a charge of the item being used. namespace iuse { - // FOOD AND DRUGS (ADMINISTRATION) - int sewage( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int honeycomb( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int alcohol_weak( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int alcohol_medium( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int alcohol_strong( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int xanax( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int smoking( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int ecig( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int eyedrops( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int fungicide( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int antifungal( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int antiparasitic( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int anticonvulsant( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int weed_cake( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int coke( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int meth( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int vaccine( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int flu_vaccine( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int poison( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int meditate( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int thorazine( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int prozac( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int sleep( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int datura( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int flumed( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int flusleep( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int inhaler( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int blech( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int blech_because_unclean( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int plantblech( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int chew( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int purifier( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int purify_iv( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int purify_smart( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int marloss( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int marloss_seed( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int marloss_gel( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int mycus( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int dogfood( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int catfood( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int feedcattle( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int feedbird( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int antiasthmatic( player *, item *, bool, const tripoint & ); - // TOOLS - int extinguisher( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int hammer( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int water_purifier( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int directional_antenna( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int radio_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int radio_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int noise_emitter_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int noise_emitter_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int ma_manual( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int crowbar( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int makemound( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int dig( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int dig_channel( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int fill_pit( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int clear_rubble( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int siphon( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int chainsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int chainsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int elec_chainsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int elec_chainsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int cs_lajatang_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int cs_lajatang_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int ecs_lajatang_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int ecs_lajatang_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int carver_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int carver_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int trimmer_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int trimmer_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int circsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int combatsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int combatsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int e_combatsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int e_combatsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int jackhammer( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int pickaxe( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int burrow( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int geiger( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int teleport( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int can_goo( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int throwable_extinguisher_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int directional_hologram( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int capture_monster_veh( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int capture_monster_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int granade( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int granade_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int c4( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int arrow_flammable( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int acidbomb_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int grenade_inc_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int molotov_lit( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int firecracker_pack( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int firecracker_pack_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int firecracker( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int firecracker_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int mininuke( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int pheromone( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int portal( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int tazer( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int tazer2( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int shocktonfa_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int shocktonfa_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int mp3( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int mp3_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int rpgdie( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int dive_tank( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int gasmask( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int portable_game( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int fitness_check( player *p, item *it, bool, const tripoint & ); - int vibe( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int hand_crank( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int vortex( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int dog_whistle( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int call_of_tindalos( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int blood_draw( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int mind_splicer( player *, item *, bool, const tripoint & ); - void cut_log_into_planks( player & ); - int lumber( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int chop_tree( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int chop_logs( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int oxytorch( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int hacksaw( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int boltcutters( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int mop( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int spray_can( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int heatpack( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int heat_food( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int hotplate( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int towel( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int unfold_generic( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int adrenaline_injector( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int jet_injector( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int stimpack( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int contacts( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int talking_doll( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int bell( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int seed( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int oxygen_bottle( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int radio_mod( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int remove_all_mods( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int fishing_rod( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int fish_trap( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int gun_repair( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int gunmod_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int toolmod_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int rm13armor_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int rm13armor_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int unpack_item( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int pack_cbm( player *p, item *it, bool, const tripoint & ); - int pack_item( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int radglove( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int robotcontrol( player *, item *, bool, const tripoint & ); - // Helper for validating a potential taget of robot control - bool robotcontrol_can_target( player *, const monster & ); - int einktabletpc( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int camera( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int ehandcuffs( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int foodperson( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int tow_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int cable_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int shavekit( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int hairkit( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int weather_tool( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int ladder( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int wash_soft_items( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int wash_hard_items( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int wash_all_items( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int wash_items( player *p, bool soft_items, bool hard_items ); - int solarpack( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int solarpack_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int break_stick( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int weak_antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int strong_antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int melatonin_tablet( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int coin_flip( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int play_game( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int magic_8_ball( player *, item *, bool, const tripoint & ); + int underground_sonar( player *, item *, bool, const tripoint & ); int naming( player *p, item *, bool, const tripoint & ); int spawn_artifact( player *p, item *, bool, const tripoint & ); @@ -214,35 +33,222 @@ namespace iuse int enchant_cleaner( player *, item *, bool, const tripoint & ); int item_enchanter( player *, item *, bool, const tripoint & ); - // MACGUFFINS - int radiocar( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int radiocaron( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int radiocontrol( player *, item *, bool, const tripoint & ); +// FOOD AND DRUGS (ADMINISTRATION) +int alcohol_medium( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int alcohol_strong( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int alcohol_weak( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int antiasthmatic( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int anticonvulsant( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int antifungal( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int antiparasitic( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int blech( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int blech_because_unclean( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int catfood( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int chew( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int coke( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int datura( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int dogfood( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int ecig( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int eyedrops( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int feedbird( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int feedcattle( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int flu_vaccine( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int flumed( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int flusleep( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int fungicide( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int honeycomb( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int inhaler( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int marloss( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int marloss_gel( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int marloss_seed( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int meditate( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int meth( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int mycus( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int plantblech( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int poison( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int prozac( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int purifier( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int purify_iv( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int purify_smart( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int sewage( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int sleep( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int smoking( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int thorazine( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int vaccine( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int weed_cake( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int xanax( player *, item *, bool, const tripoint & ); + +// TOOLS +int acidbomb_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int adrenaline_injector( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int arrow_flammable( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int bell( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int blood_draw( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int boltcutters( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int break_stick( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int burrow( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int c4( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int cable_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int call_of_tindalos( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int camera( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int can_goo( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int capture_monster_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int capture_monster_veh( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int carver_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int carver_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int chainsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int chainsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int chop_logs( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int chop_tree( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int circsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int clear_rubble( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int coin_flip( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int combatsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int combatsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int contacts( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int crowbar( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int cs_lajatang_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int cs_lajatang_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int dig( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int dig_channel( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int directional_antenna( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int directional_hologram( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int dive_tank( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int dog_whistle( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int e_combatsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int e_combatsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int ecs_lajatang_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int ecs_lajatang_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int ehandcuffs( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int einktabletpc( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int elec_chainsaw_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int elec_chainsaw_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int extinguisher( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int fill_pit( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int firecracker( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int firecracker_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int firecracker_pack( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int firecracker_pack_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int fish_trap( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int fishing_rod( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int fitness_check( player *p, item *it, bool, const tripoint & ); +int foodperson( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int gasmask( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int geiger( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int granade( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int granade_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int grenade_inc_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int gun_repair( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int gunmod_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int hacksaw( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int hairkit( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int hammer( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int hand_crank( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int heat_food( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int heatpack( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int hotplate( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int jackhammer( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int jet_injector( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int ladder( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int lumber( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int ma_manual( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int magic_8_ball( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int makemound( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int melatonin_tablet( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int mind_splicer( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int mininuke( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int molotov_lit( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int mop( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int mp3( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int mp3_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int noise_emitter_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int noise_emitter_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int oxygen_bottle( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int oxytorch( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int pack_cbm( player *p, item *it, bool, const tripoint & ); +int pack_item( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int pheromone( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int pick_lock( player *p, item *it, bool, const tripoint &pos ); +int pickaxe( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int play_game( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int portable_game( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int portal( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int radglove( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int radio_mod( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int radio_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int radio_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int remove_all_mods( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int rm13armor_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int rm13armor_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int robotcontrol( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int rpgdie( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int seed( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int shavekit( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int shocktonfa_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int shocktonfa_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int siphon( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int solarpack( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int solarpack_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int spray_can( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int stimpack( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int strong_antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int talking_doll( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int tazer( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int tazer2( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int teleport( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int throwable_extinguisher_act( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int toolmod_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int tow_attach( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int towel( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int trimmer_off( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int trimmer_on( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int unfold_generic( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int unpack_item( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int vibe( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int vortex( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int wash_all_items( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int wash_hard_items( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int wash_items( player *p, bool soft_items, bool hard_items ); +int wash_soft_items( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int water_purifier( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int weak_antibiotic( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int weather_tool( player *, item *, bool, const tripoint & ); + +// MACGUFFINS + +int radiocar( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int radiocaron( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int radiocontrol( player *, item *, bool, const tripoint & ); + +int autoclave( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int autoclave( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int multicooker( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int multicooker( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int remoteveh( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int remoteveh( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int craft( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int craft( player *, item *, bool, const tripoint & ); +int disassemble( player *, item *, bool, const tripoint & ); - int disassemble( player *, item *, bool, const tripoint & ); +// ARTIFACTS +/* This function is used when an artifact is activated. + It examines the item's artifact-specific properties. + See artifact.h for a list. */ +int artifact( player *, item *, bool, const tripoint & ); - // ARTIFACTS - /* This function is used when an artifact is activated. - It examines the item's artifact-specific properties. - See artifact.h for a list. */ - int artifact( player *, item *, bool, const tripoint & ); +// Helper functions for other iuse functions +void cut_log_into_planks( player & ); +void play_music( player &p, const tripoint &source, int volume, int max_morale ); +int towel_common( player *, item *, bool ); - // Helper for listening to music, might deserve a better home, but not sure where. - void play_music( player &p, const tripoint &source, int volume, int max_morale ); - int towel_common( player *, item *, bool ); +// Helper for validating a potential taget of robot control +bool robotcontrol_can_target( player *, const monster & ); - // Helper for handling pesky wannabe-artists - int handle_ground_graffiti( player &p, item *it, const std::string &prefix, - const tripoint &where ); +// Helper for handling pesky wannabe-artists +int handle_ground_graffiti( player &p, item *it, const std::string &prefix, + const tripoint &where ); } // namespace iuse diff --git a/src/iuse_actor.cpp b/src/iuse_actor.cpp index ad2fc147e4964..9068819d7eebf 100644 --- a/src/iuse_actor.cpp +++ b/src/iuse_actor.cpp @@ -142,7 +142,6 @@ static const itype_id itype_UPS( "UPS" ); static const skill_id skill_fabrication( "fabrication" ); static const skill_id skill_firstaid( "firstaid" ); -static const skill_id skill_lockpick( "lockpick" ); static const skill_id skill_survival( "survival" ); static const trait_id trait_CENOBITE( "CENOBITE" ); @@ -1077,69 +1076,6 @@ int ups_based_armor_actor::use( player &p, item &it, bool t, const tripoint & ) return 0; } -std::unique_ptr pick_lock_actor::clone() const -{ - return std::make_unique( *this ); -} - -void pick_lock_actor::load( const JsonObject &obj ) -{ - pick_quality = obj.get_int( "pick_quality" ); -} - -int pick_lock_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint & ) const -{ - if( p.is_npc() ) { - return 0; - } - - if( p.is_mounted() ) { - p.add_msg_if_player( m_info, _( "You cannot do that while mounted." ) ); - return 0; - } - - const std::function f = []( const tripoint & pnt ) { - if( pnt == g->u.pos() ) { - return false; - } - return g->m.has_flag( "PICKABLE", pnt ); - }; - - const cata::optional pnt_ = choose_adjacent_highlight( - _( "Use your lockpick where?" ), _( "There is nothing to lockpick nearby." ), f, false ); - if( !pnt_ ) { - return 0; - } - const tripoint &pnt = *pnt_; - const ter_id type = g->m.ter( pnt ); - if( !f( pnt ) ) { - if( pnt == p.pos() ) { - p.add_msg_if_player( m_info, _( "You pick your nose and your sinuses swing open." ) ); - } else if( g->critter_at( pnt ) ) { - p.add_msg_if_player( m_info, - _( "You can pick your friends, and you can\npick your nose, but you can't pick\nyour friend's nose." ) ); - } else if( type == t_door_c ) { - p.add_msg_if_player( m_info, _( "That door isn't locked." ) ); - } else { - p.add_msg_if_player( m_info, _( "That cannot be picked." ) ); - } - return 0; - } - - /** @EFFECT_DEX speeds up door lock picking */ - /** @EFFECT_LOCKPICK speeds up door lock picking */ - const int duration = std::max( 0, - to_moves( 10_minutes - time_duration::from_minutes( it.get_quality( qual_LOCKPICK ) ) ) - - ( p.dex_cur + p.get_skill_level( skill_lockpick ) ) * 2300 ); - p.practice( skill_lockpick, std::pow( 2, p.get_skill_level( skill_lockpick ) ) + 1 ); - - p.assign_activity( activity_id( "ACT_LOCKPICK" ), duration, -1, p.get_item_position( &it ) ); - p.activity.targets.push_back( item_location( p, &it ) ); - p.activity.placement = pnt; - - return it.type->charges_to_use(); -} - std::unique_ptr deploy_furn_actor::clone() const { return std::make_unique( *this ); @@ -1321,7 +1257,6 @@ bool firestarter_actor::prep_firestarter_use( const player &p, tripoint &pos ) if( const cata::optional pnt_ = choose_adjacent( _( "Light where?" ) ) ) { pos = *pnt_; } else { - g->refresh_all(); return false; } } @@ -1526,7 +1461,7 @@ bool salvage_actor::valid_to_cut_up( const item &it ) const // This is the former valid_to_cut_up with all the messages and queries bool salvage_actor::try_to_cut_up( player &p, item &it ) const { - int pos = p.get_item_position( &it ); + bool isWearing = p.is_worn( it ); if( it.is_null() ) { add_msg( m_info, _( "You do not have that item." ) ); @@ -1535,7 +1470,7 @@ bool salvage_actor::try_to_cut_up( player &p, item &it ) const // There must be some historical significance to these items. if( !it.is_salvageable() ) { add_msg( m_info, _( "Can't salvage anything from %s." ), it.tname() ); - if( p.rate_action_disassemble( it ) != hint_rating::cant ) { + if( it.is_disassemblable() ) { add_msg( m_info, _( "Try disassembling the %s instead." ), it.tname() ); } return false; @@ -1558,10 +1493,7 @@ bool salvage_actor::try_to_cut_up( player &p, item &it ) const if( !query_yn( _( "You are wielding that, are you sure?" ) ) ) { return false; } - } else if( pos == INT_MIN ) { - // Not in inventory - return true; - } else if( pos < -1 ) { + } else if( isWearing ) { if( !query_yn( _( "You're wearing that, are you sure?" ) ) ) { return false; } @@ -3631,10 +3563,10 @@ std::unique_ptr place_trap_actor::clone() const return std::make_unique( *this ); } -static bool is_solid_neighbor( const tripoint &pos, const int offset_x, const int offset_y ) +static bool is_solid_neighbor( const tripoint &pos, const point &offset ) { - const tripoint a = pos + tripoint( offset_x, offset_y, 0 ); - const tripoint b = pos - tripoint( offset_x, offset_y, 0 ); + const tripoint a = pos + tripoint( offset, 0 ); + const tripoint b = pos - tripoint( offset, 0 ); return g->m.move_cost( a ) != 2 && g->m.move_cost( b ) != 2; } @@ -3660,8 +3592,8 @@ bool place_trap_actor::is_allowed( player &p, const tripoint &pos, const std::st return false; } if( needs_solid_neighbor ) { - if( !is_solid_neighbor( pos, 1, 0 ) && !is_solid_neighbor( pos, 0, 1 ) && - !is_solid_neighbor( pos, 1, 1 ) && !is_solid_neighbor( pos, 1, -1 ) ) { + if( !is_solid_neighbor( pos, point_east ) && !is_solid_neighbor( pos, point_south ) && + !is_solid_neighbor( pos, point_south_east ) && !is_solid_neighbor( pos, point_north_east ) ) { p.add_msg_if_player( m_info, _( "You must place the %s between two solid tiles." ), name ); return false; } @@ -4353,7 +4285,7 @@ int sew_advanced_actor::use( player &p, item &it, bool, const tripoint & ) const return t; }; // Mod not already present, check if modification is possible - if( it.charges < thread_needed ) { + if( !it.ammo_sufficient( thread_needed ) ) { //~ %1$s: modification desc, %2$d: number of thread needed prompt = string_format( _( "Can't %1$s (need %2$d thread loaded)" ), tolower( obj.implement_prompt ), thread_needed ); diff --git a/src/iuse_actor.h b/src/iuse_actor.h index 89b169e547ea8..038691170bba5 100644 --- a/src/iuse_actor.h +++ b/src/iuse_actor.h @@ -410,25 +410,6 @@ class ups_based_armor_actor : public iuse_actor std::unique_ptr clone() const override; }; -/** - * This implements lock picking. - */ -class pick_lock_actor : public iuse_actor -{ - public: - /** - * How good the used tool is at picking a lock. - */ - int pick_quality = 0; - - pick_lock_actor() : iuse_actor( "picklock" ) {} - - ~pick_lock_actor() override = default; - void load( const JsonObject &obj ) override; - int use( player &, item &, bool, const tripoint & ) const override; - std::unique_ptr clone() const override; -}; - /** * Implements deployable furniture from items */ diff --git a/src/iuse_software_kitten.cpp b/src/iuse_software_kitten.cpp index 0a895d6d55748..20ba8cb642647 100644 --- a/src/iuse_software_kitten.cpp +++ b/src/iuse_software_kitten.cpp @@ -328,7 +328,7 @@ void robot_finds_kitten::show() const input_context ctxt( "IUSE_SOFTWARE_KITTEN" ); draw_border( bkatwin ); - wrefresh( bkatwin ); + wnoutrefresh( bkatwin ); werase( w ); if( current_ui_state != ui_state::instructions ) { @@ -411,7 +411,7 @@ void robot_finds_kitten::show() const case ui_state::exit: break; } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void robot_finds_kitten::process_input() diff --git a/src/iuse_software_lightson.cpp b/src/iuse_software_lightson.cpp index 006e8951fcea4..d1b027866267e 100644 --- a/src/iuse_software_lightson.cpp +++ b/src/iuse_software_lightson.cpp @@ -73,7 +73,7 @@ void lightson_game::draw_level() mvwputch( w, current + point_south_east, selected ? hilite( c_white ) : fg, symbol ); } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void lightson_game::generate_change_coords( int changes ) @@ -176,7 +176,7 @@ int lightson_game::start_game() _( "Legend: # on, - off." ), _( "Toggle lights switches selected light and 4 its neighbors." ) ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); draw_level(); } ); diff --git a/src/iuse_software_minesweeper.cpp b/src/iuse_software_minesweeper.cpp index c50e5fb9d06b9..4d828d3c0fc1a 100644 --- a/src/iuse_software_minesweeper.cpp +++ b/src/iuse_software_minesweeper.cpp @@ -203,7 +203,7 @@ int minesweeper_game::start_game() mvwputch( w_minesweeper_border, point( 2, 0 ), hilite( c_white ), _( "Minesweeper" ) ); - wrefresh( w_minesweeper_border ); + wnoutrefresh( w_minesweeper_border ); if( !started ) { return; @@ -256,18 +256,18 @@ int minesweeper_game::start_game() mvwputch( w_minesweeper, offset + point( x, y ), col, ch ); } } - wrefresh( w_minesweeper ); + wnoutrefresh( w_minesweeper ); } ); - std::function rec_reveal = [&]( const int y, const int x ) { - if( mLevelReveal[y][x] == unknown || mLevelReveal[y][x] == flag ) { - mLevelReveal[y][x] = seen; + std::function rec_reveal = [&]( const point & p ) { + if( mLevelReveal[p.y][p.x] == unknown || mLevelReveal[p.y][p.x] == flag ) { + mLevelReveal[p.y][p.x] = seen; - if( mLevel[y][x] == 0 ) { - for( const point &p : closest_points_first( {x, y}, 1 ) ) { - if( p.x >= 0 && p.x < level.x && p.y >= 0 && p.y < level.y ) { - if( mLevelReveal[p.y][p.x] != seen ) { - rec_reveal( p.y, p.x ); + if( mLevel[p.y][p.x] == 0 ) { + for( const point &near_p : closest_points_first( p, 1 ) ) { + if( near_p.x >= 0 && near_p.x < level.x && near_p.y >= 0 && near_p.y < level.y ) { + if( mLevelReveal[near_p.y][near_p.x] != seen ) { + rec_reveal( near_p ); } } } @@ -333,7 +333,7 @@ int minesweeper_game::start_game() popup_top( _( "Boom, you're dead! Better luck next time." ) ); action = "QUIT"; } else if( mLevelReveal[iPlayerY][iPlayerX] == unknown ) { - rec_reveal( iPlayerY, iPlayerX ); + rec_reveal( point( iPlayerY, iPlayerX ) ); } } } diff --git a/src/iuse_software_snake.cpp b/src/iuse_software_snake.cpp index 8707b0b344774..040770b3b4cc9 100644 --- a/src/iuse_software_snake.cpp +++ b/src/iuse_software_snake.cpp @@ -81,7 +81,7 @@ void snake_game::snake_over( const catacurses::window &w_snake, int iScore ) center_print( w_snake, 17, c_yellow, string_format( _( "TOTAL SCORE: %d" ), iScore ) ); // TODO: print actual bound keys center_print( w_snake, 21, c_white, _( "Press 'q' or ESC to exit." ) ); - wrefresh( w_snake ); + wnoutrefresh( w_snake ); } int snake_game::start_game() @@ -138,7 +138,7 @@ int snake_game::start_game() mvwputch( w_snake, point( iFruitPosX, iFruitPosY ), c_light_red, '*' ); } print_score( w_snake, iScore ); - wrefresh( w_snake ); + wnoutrefresh( w_snake ); } ); do { diff --git a/src/iuse_software_sokoban.cpp b/src/iuse_software_sokoban.cpp index e449d8b4145d1..d0fe97e97801a 100644 --- a/src/iuse_software_sokoban.cpp +++ b/src/iuse_software_sokoban.cpp @@ -266,7 +266,7 @@ int sokoban_game::start_game() print_score( w_sokoban, iScore, iMoves ); draw_level( w_sokoban ); - wrefresh( w_sokoban ); + wnoutrefresh( w_sokoban ); } ); int iPlayerY = 0; @@ -376,7 +376,7 @@ int sokoban_game::start_game() bMovePlayer = true; mLevel[iPlayerY + iDirY * 2][iPlayerX + iDirX * 2] = sMovePackTo == "." ? "*" : "$"; - vUndo.push_back( cUndo( iDirY, iDirX, sMoveTo ) ); + vUndo.push_back( cUndo( point( iDirX, iDirY ), sMoveTo ) ); iMoves--; } @@ -386,7 +386,7 @@ int sokoban_game::start_game() if( bMovePlayer ) { //move player - vUndo.push_back( cUndo( iPlayerY, iPlayerX, mLevel[iPlayerY][iPlayerX] ) ); + vUndo.push_back( cUndo( point( iPlayerX, iPlayerY ), mLevel[iPlayerY][iPlayerX] ) ); mLevel[iPlayerY][iPlayerX] = mLevel[iPlayerY][iPlayerX] == "+" ? "." : " "; mLevel[iPlayerY + iDirY][iPlayerX + iDirX] = sMoveTo == "." || sMoveTo == "*" ? "+" : "@"; diff --git a/src/iuse_software_sokoban.h b/src/iuse_software_sokoban.h index 864eb96ffc18b..8c46f1f68280e 100644 --- a/src/iuse_software_sokoban.h +++ b/src/iuse_software_sokoban.h @@ -31,8 +31,8 @@ class sokoban_game sTileOld = " "; } - cUndo( const int arg_y, const int arg_x, const std::string &arg_tile ) { - old = point( arg_x, arg_y ); + cUndo( const point &arg, const std::string &arg_tile ) { + old = arg; sTileOld = arg_tile; } }; diff --git a/src/lightmap.cpp b/src/lightmap.cpp index ca9179ef55692..6129c07b0a5f1 100644 --- a/src/lightmap.cpp +++ b/src/lightmap.cpp @@ -162,7 +162,7 @@ bool map::build_vision_transparency_cache( const int zlev ) bool dirty = false; - bool is_crouching = g->u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ); + bool is_crouching = g->u.is_crouching(); for( const tripoint &loc : points_in_radius( p, 1 ) ) { if( loc == p ) { // The tile player is standing on should always be visible diff --git a/src/line.cpp b/src/line.cpp index 36529a0e942e9..a9cbce239f439 100644 --- a/src/line.cpp +++ b/src/line.cpp @@ -384,8 +384,7 @@ direction direction_from( const point &p1, const point &p2 ) noexcept direction direction_from( const tripoint &p, const tripoint &q ) { - // Note: Z-coordinate has to be inverted either here or in direction definitions - return direction_from( tripoint( q.x - p.x, q.y - p.y, -( q.z - p.z ) ) ); + return direction_from( q - p ); } point direction_XY( const direction dir ) diff --git a/src/line.h b/src/line.h index 5b7a2158509f5..493bbc86ead01 100644 --- a/src/line.h +++ b/src/line.h @@ -42,46 +42,46 @@ inline double iso_tangent( double distance, double vertex ) //! Specifically, (0, -, +) => (0, 1, 2); a base-3 number. //! This only works correctly for inputs between -1,-1,-1 and 1,1,1. //! For numbers outside that range, use make_xyz(). -inline constexpr unsigned make_xyz_unit( const int x, const int y, const int z ) noexcept +inline constexpr unsigned make_xyz_unit( const tripoint &p ) noexcept { - return ( ( x > 0 ) ? 2u : ( x < 0 ) ? 1u : 0u ) * 1u + - ( ( y > 0 ) ? 2u : ( y < 0 ) ? 1u : 0u ) * 3u + - ( ( z > 0 ) ? 2u : ( z < 0 ) ? 1u : 0u ) * 9u; + return ( ( p.x > 0 ) ? 2u : ( p.x < 0 ) ? 1u : 0u ) * 1u + + ( ( p.y > 0 ) ? 2u : ( p.y < 0 ) ? 1u : 0u ) * 3u + + ( ( p.z > 0 ) ? 2u : ( p.z < 0 ) ? 1u : 0u ) * 9u; } // This more general version of this function gives correct values for larger inputs. unsigned make_xyz( const tripoint & ); enum class direction : unsigned { - ABOVENORTHWEST = make_xyz_unit( -1, -1, -1 ), - NORTHWEST = make_xyz_unit( -1, -1, 0 ), - BELOWNORTHWEST = make_xyz_unit( -1, -1, 1 ), - ABOVENORTH = make_xyz_unit( 0, -1, -1 ), - NORTH = make_xyz_unit( 0, -1, 0 ), - BELOWNORTH = make_xyz_unit( 0, -1, 1 ), - ABOVENORTHEAST = make_xyz_unit( 1, -1, -1 ), - NORTHEAST = make_xyz_unit( 1, -1, 0 ), - BELOWNORTHEAST = make_xyz_unit( 1, -1, 1 ), - - ABOVEWEST = make_xyz_unit( -1, 0, -1 ), - WEST = make_xyz_unit( -1, 0, 0 ), - BELOWWEST = make_xyz_unit( -1, 0, 1 ), - ABOVECENTER = make_xyz_unit( 0, 0, -1 ), - CENTER = make_xyz_unit( 0, 0, 0 ), - BELOWCENTER = make_xyz_unit( 0, 0, 1 ), - ABOVEEAST = make_xyz_unit( 1, 0, -1 ), - EAST = make_xyz_unit( 1, 0, 0 ), - BELOWEAST = make_xyz_unit( 1, 0, 1 ), - - ABOVESOUTHWEST = make_xyz_unit( -1, 1, -1 ), - SOUTHWEST = make_xyz_unit( -1, 1, 0 ), - BELOWSOUTHWEST = make_xyz_unit( -1, 1, 1 ), - ABOVESOUTH = make_xyz_unit( 0, 1, -1 ), - SOUTH = make_xyz_unit( 0, 1, 0 ), - BELOWSOUTH = make_xyz_unit( 0, 1, 1 ), - ABOVESOUTHEAST = make_xyz_unit( 1, 1, -1 ), - SOUTHEAST = make_xyz_unit( 1, 1, 0 ), - BELOWSOUTHEAST = make_xyz_unit( 1, 1, 1 ), + ABOVENORTHWEST = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_north_west ), + NORTHWEST = make_xyz_unit( tripoint_north_west ), + BELOWNORTHWEST = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_north_west ), + ABOVENORTH = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_north ), + NORTH = make_xyz_unit( tripoint_north ), + BELOWNORTH = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_north ), + ABOVENORTHEAST = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_north_east ), + NORTHEAST = make_xyz_unit( tripoint_north_east ), + BELOWNORTHEAST = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_north_east ), + + ABOVEWEST = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_west ), + WEST = make_xyz_unit( tripoint_west ), + BELOWWEST = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_west ), + ABOVECENTER = make_xyz_unit( tripoint_above ), + CENTER = make_xyz_unit( tripoint_zero ), + BELOWCENTER = make_xyz_unit( tripoint_below ), + ABOVEEAST = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_east ), + EAST = make_xyz_unit( tripoint_east ), + BELOWEAST = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_east ), + + ABOVESOUTHWEST = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_south_west ), + SOUTHWEST = make_xyz_unit( tripoint_south_west ), + BELOWSOUTHWEST = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_south_west ), + ABOVESOUTH = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_south ), + SOUTH = make_xyz_unit( tripoint_south ), + BELOWSOUTH = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_south ), + ABOVESOUTHEAST = make_xyz_unit( tripoint_above + tripoint_south_east ), + SOUTHEAST = make_xyz_unit( tripoint_south_east ), + BELOWSOUTHEAST = make_xyz_unit( tripoint_below + tripoint_south_east ), }; template< class T > diff --git a/src/live_view.cpp b/src/live_view.cpp index ea73a83b65ccc..ffa8dd666e224 100644 --- a/src/live_view.cpp +++ b/src/live_view.cpp @@ -65,7 +65,7 @@ void live_view::show( const tripoint &p ) g->pre_print_all_tile_info( mouse_position, win, line_out, getmaxy( win ) - 2, cache ); draw_border( win ); center_print( win, 0, c_white, _( "< Mouse View >" ) ); - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } ); } // Always mark ui for resize as the required box height may have changed. diff --git a/src/magic.cpp b/src/magic.cpp index b1d3099ce599b..3be2c5c10ca87 100644 --- a/src/magic.cpp +++ b/src/magic.cpp @@ -1388,6 +1388,7 @@ void known_magic::learn_spell( const spell_type *sp, Character &guy, bool force } if( force || can_learn_spell( guy, sp->id ) ) { spellbook.emplace( sp->id, temp_spell ); + g->events().send( guy.getID(), sp->id ); guy.add_msg_if_player( m_good, _( "You learned %s!" ), sp->name ); } else { guy.add_msg_if_player( m_bad, _( "You can't learn this spell." ) ); @@ -1406,6 +1407,8 @@ void known_magic::forget_spell( const spell_id &sp ) return; } add_msg( m_bad, _( "All knowledge of %s leaves you." ), sp->name ); + // TODO: add parameter for owner of known_magic for this function + g->events().send( g->u.getID(), sp->id ); spellbook.erase( sp ); } @@ -1583,7 +1586,7 @@ class spellcasting_callback : public uilist_callback if( menu->selected >= 0 && static_cast( menu->selected ) < known_spells.size() ) { draw_spell_info( *known_spells[menu->selected], menu ); } - wrefresh( menu->window ); + wnoutrefresh( menu->window ); } }; @@ -2043,7 +2046,7 @@ void spellbook_callback::refresh( uilist *menu ) if( menu->selected >= 0 && static_cast( menu->selected ) < spells.size() ) { draw_spellbook_info( spells[menu->selected], menu ); } - wrefresh( menu->window ); + wnoutrefresh( menu->window ); } void fake_spell::load( const JsonObject &jo ) diff --git a/src/magic_spell_effect.cpp b/src/magic_spell_effect.cpp index 50c6c20317689..dbd3006d73fa0 100644 --- a/src/magic_spell_effect.cpp +++ b/src/magic_spell_effect.cpp @@ -693,8 +693,8 @@ void spell_effect::spawn_ethereal_item( const spell &sp, Creature &caster, const if( g->u.can_wear( granted ).success() ) { granted.set_flag( "FIT" ); g->u.wear_item( granted, false ); - } else if( !g->u.is_armed() ) { - g->u.weapon = granted; + } else if( !g->u.is_armed() && g->u.wield( granted, 0 ) ) { + // nothing to do } else { g->u.i_add( granted ); } diff --git a/src/magic_teleporter_list.cpp b/src/magic_teleporter_list.cpp index 0298279beb683..c50bb36e846a2 100644 --- a/src/magic_teleporter_list.cpp +++ b/src/magic_teleporter_list.cpp @@ -176,14 +176,13 @@ class teleporter_callback : public uilist_callback rl_dist( ms_to_omt_copy( g->m.getabs( g->u.pos() ) ), index_pairs[entnum] ), index_pairs[entnum].x, index_pairs[entnum].y ) ); } - wrefresh( menu->window ); + wnoutrefresh( menu->window ); } }; cata::optional teleporter_list::choose_teleport_location() { cata::optional ret = cata::nullopt; - g->refresh_all(); uilist teleport_selector; teleport_selector.w_height_setup = 24; diff --git a/src/main.cpp b/src/main.cpp index 963b59ba27c1e..a2073d9126148 100644 --- a/src/main.cpp +++ b/src/main.cpp @@ -754,8 +754,6 @@ void exit_handler( int s ) const int old_timeout = inp_mngr.get_timeout(); inp_mngr.reset_timeout(); if( s != 2 || query_yn( _( "Really Quit? All unsaved changes will be lost." ) ) ) { - catacurses::erase(); // Clear screen - deinitDebug(); int exit_status = 0; diff --git a/src/main_menu.cpp b/src/main_menu.cpp index 39dd0a3405194..f34a1438302fb 100644 --- a/src/main_menu.cpp +++ b/src/main_menu.cpp @@ -218,9 +218,7 @@ void main_menu::print_menu( const catacurses::window &w_open, int iSel, const po print_menu_items( w_open, vMenuItems, iSel, point( final_offset, offset.y ), spacing ); - catacurses::refresh(); - wrefresh( w_open ); - catacurses::refresh(); + wnoutrefresh( w_open ); } std::vector main_menu::load_file( const std::string &path, @@ -455,9 +453,8 @@ void main_menu::display_text( const std::string &text, const std::string &title, fold_and_print_from( w_text, point_zero, width, selected, c_light_gray, text ); draw_scrollbar( w_border, selected, height, iLines, point_south, BORDER_COLOR, true ); - wrefresh( w_border ); - wrefresh( w_text ); - catacurses::refresh(); + wnoutrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_text ); } void main_menu::load_char_templates() @@ -487,9 +484,7 @@ bool main_menu::opening_screen() world_generator->init(); get_help().load(); - init_windows(); init_strings(); - print_menu( w_open, 0, menu_offset ); if( !assure_dir_exist( PATH_INFO::config_dir() ) ) { popup( _( "Unable to make config directory. Check permissions." ) ); @@ -571,7 +566,7 @@ bool main_menu::opening_screen() point offset( menu_offset + point( -( xlen / 4 ) + 32 + extra_w / 2, -2 ) ); print_menu_items( w_open, special_names, sel2, offset ); - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } else if( sel1 == 5 ) { // Settings Menu int settings_subs_to_display = vSettingsSubItems.size(); std::vector settings_subs; @@ -587,7 +582,7 @@ bool main_menu::opening_screen() offset.x -= 6; } print_menu_items( w_open, settings_subs, sel2, offset ); - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } } } ); @@ -595,7 +590,7 @@ bool main_menu::opening_screen() init_windows(); ui.position_from_window( w_open ); } ); - ui.position_from_window( w_open ); + ui.mark_resize(); while( !start ) { ui_manager::redraw(); @@ -783,10 +778,6 @@ bool main_menu::opening_screen() } } } - if( start ) { - g->refresh_all(); - g->draw(); - } return start; } @@ -826,7 +817,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() center_print( w_open, getmaxy( w_open ) - 7, c_yellow, hints[sel2] ); print_menu_items( w_open, vSubItems, sel2, menu_offset + point( 0, -2 ) ); - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } else if( layer == 3 && sel1 == 1 ) { // Then view presets if( templates.empty() ) { @@ -842,7 +833,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() templates[i] ); } } - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } } ); ui.on_screen_resize( [this]( ui_adaptor & ui ) { @@ -895,6 +886,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() g->u = avatar(); world_generator->set_active_world( nullptr ); } ); + g->gamemode = nullptr; // First load the mods, this is done by // loading the world. // Pick a world, suppressing prompts if it's "play now" mode. @@ -984,6 +976,7 @@ bool main_menu::new_character_tab() g->u = avatar(); world_generator->set_active_world( nullptr ); } ); + g->gamemode = nullptr; WORLDPTR world = world_generator->pick_world(); if( world == nullptr ) { continue; @@ -1079,7 +1072,7 @@ bool main_menu::load_character_tab( bool transfer ) world_name, savegames_count ); } } - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } else if( layer == 3 && sel1 == 2 ) { savegames = world_generator->get_world( all_worldnames[sel2] )->world_saves; @@ -1101,7 +1094,7 @@ bool main_menu::load_character_tab( bool transfer ) "%s", savename.player_name() ); } } - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } } ); ui.on_screen_resize( [this]( ui_adaptor & ui ) { @@ -1180,6 +1173,7 @@ bool main_menu::load_character_tab( bool transfer ) world_generator->set_active_world( nullptr ); } ); + g->gamemode = nullptr; WORLDPTR world = world_generator->get_world( all_worldnames[sel2] ); world_generator->last_world_name = world->world_name; world_generator->last_character_name = savegames[sel3].player_name(); @@ -1241,7 +1235,7 @@ void main_menu::world_tab() wprintz( w_open, c_light_gray, "]" ); } - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } else if( layer == 2 ) { // Show world names mvwprintz( w_open, menu_offset + point( 25 + extra_w / 2, -2 ), ( sel2 == 0 ? h_white : c_white ), "%s", _( "Create World" ) ); @@ -1263,7 +1257,7 @@ void main_menu::world_tab() ( sel2 == i ? color2 : color1 ), "%s (%d)", ( *it ).c_str(), savegames_count ); } - wrefresh( w_open ); + wnoutrefresh( w_open ); } } } ); diff --git a/src/map.cpp b/src/map.cpp old mode 100755 new mode 100644 index 4b8bc39ac6437..9494b8a1d26d4 --- a/src/map.cpp +++ b/src/map.cpp @@ -84,6 +84,7 @@ #include "timed_event.h" #include "translations.h" #include "trap.h" +#include "ui_manager.h" #include "value_ptr.h" #include "veh_type.h" #include "vehicle.h" @@ -181,7 +182,7 @@ static submap null_submap; maptile map::maptile_at( const tripoint &p ) const { if( !inbounds( p ) ) { - return maptile( &null_submap, 0, 0 ); + return maptile( &null_submap, point_zero ); } return maptile_at_internal( p ); @@ -190,7 +191,7 @@ maptile map::maptile_at( const tripoint &p ) const maptile map::maptile_at( const tripoint &p ) { if( !inbounds( p ) ) { - return maptile( &null_submap, 0, 0 ); + return maptile( &null_submap, point_zero ); } return maptile_at_internal( p ); @@ -687,7 +688,8 @@ vehicle *map::move_vehicle( vehicle &veh, const tripoint &dp, const tileray &fac // Redraw scene // But only if the vehicle was seen before or after the move if( seen || sees_veh( g->u, veh, true ) ) { - g->draw(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); + ui_manager::redraw_invalidated(); refresh_display(); } return new_vehicle; @@ -6608,7 +6610,6 @@ void map::vertical_shift( const int newz ) set_abs_sub( tripoint( trp.xy(), newz ) ); // TODO: Remove the function when it's safe - return; } // saven saves a single nonant. worldx and worldy are used for the file @@ -8364,7 +8365,7 @@ void map::update_pathfinding_cache( int zlev ) const pf_special cur_value = PF_NORMAL; - maptile tile( cur_submap, sx, sy ); + maptile tile( cur_submap, point( sx, sy ) ); const auto &terrain = tile.get_ter_t(); const auto &furniture = tile.get_furn_t(); diff --git a/src/map_extras.cpp b/src/map_extras.cpp index 92d938d057122..3e953e255489d 100644 --- a/src/map_extras.cpp +++ b/src/map_extras.cpp @@ -1965,7 +1965,7 @@ static bool mx_pond( map &m, const tripoint &abs_sub ) m.ter_set( location, t_water_dp ); break; case 3: - const int neighbors = CellularAutomata::neighbor_count( current, width, height, i, j ); + const int neighbors = CellularAutomata::neighbor_count( current, width, height, point( i, j ) ); if( neighbors == 8 ) { m.ter_set( location, t_water_dp ); } else { diff --git a/src/map_field.cpp b/src/map_field.cpp index 81fdd0784fada..acbf6a2c32f0a 100644 --- a/src/map_field.cpp +++ b/src/map_field.cpp @@ -327,9 +327,9 @@ void map::spread_gas( field_entry &cur, const tripoint &p, int percent_spread, count != neighs.size(); i = ( i + 1 ) % neighs.size(), count++ ) { const auto &neigh = neighs[i]; - if( ( neigh.x != remove_tile.x && neigh.y != remove_tile.y ) || - ( neigh.x != remove_tile2.x && neigh.y != remove_tile2.y ) || - ( neigh.x != remove_tile3.x && neigh.y != remove_tile3.y ) ) { + if( ( neigh.pos_.x != remove_tile.pos_.x && neigh.pos_.y != remove_tile.pos_.y ) || + ( neigh.pos_.x != remove_tile2.pos_.x && neigh.pos_.y != remove_tile2.pos_.y ) || + ( neigh.pos_.x != remove_tile3.pos_.x && neigh.pos_.y != remove_tile3.pos_.y ) ) { neighbour_vec.push_back( neigh ); } else if( x_in_y( 1, std::max( 2, windpower ) ) ) { neighbour_vec.push_back( neigh ); @@ -401,9 +401,9 @@ bool map::process_fields_in_submap( submap *const current_submap, thep.z = submap.z; // Initialize the map tile wrapper - maptile map_tile( current_submap, 0, 0 ); - size_t &locx = map_tile.x; - size_t &locy = map_tile.y; + maptile map_tile( current_submap, point_zero ); + int &locx = map_tile.pos_.x; + int &locy = map_tile.pos_.y; // Loop through all tiles in this submap indicated by current_submap for( locx = 0; locx < SEEX; locx++ ) { for( locy = 0; locy < SEEY; locy++ ) { @@ -519,17 +519,17 @@ bool map::process_fields_in_submap( submap *const current_submap, if( !is_sealed && map_tile.get_item_count() > 0 ) { map_stack items_here = i_at( p ); std::vector new_content; - for( auto explosive = items_here.begin(); explosive != items_here.end(); ) { - if( explosive->will_explode_in_fire() ) { + for( auto it = items_here.begin(); it != items_here.end(); ) { + if( it->will_explode_in_fire() ) { // We need to make a copy because the iterator validity is not predictable - item copy = *explosive; - explosive = items_here.erase( explosive ); + item copy = *it; + it = items_here.erase( it ); if( copy.detonate( p, new_content ) ) { // Need to restart, iterators may not be valid - explosive = items_here.begin(); + it = items_here.begin(); } } else { - ++explosive; + ++it; } } @@ -687,9 +687,9 @@ bool map::process_fields_in_submap( submap *const current_submap, count != neighs.size(); i = ( i + 1 ) % neighs.size(), count++ ) { const auto &neigh = neighs[i]; - if( ( neigh.x != remove_tile.x && neigh.y != remove_tile.y ) || - ( neigh.x != remove_tile2.x && neigh.y != remove_tile2.y ) || - ( neigh.x != remove_tile3.x && neigh.y != remove_tile3.y ) ) { + if( ( neigh.pos_.x != remove_tile.pos_.x && neigh.pos_.y != remove_tile.pos_.y ) || + ( neigh.pos_.x != remove_tile2.pos_.x && neigh.pos_.y != remove_tile2.pos_.y ) || + ( neigh.pos_.x != remove_tile3.pos_.x && neigh.pos_.y != remove_tile3.pos_.y ) ) { neighbour_vec.push_back( neigh ); } else if( x_in_y( 1, std::max( 2, windpower ) ) ) { neighbour_vec.push_back( neigh ); @@ -1625,7 +1625,7 @@ void map::player_in_field( player &u ) bodypart_id bp = u.get_random_body_part(); int sum_cover = 0; for( const item &i : u.worn ) { - if( i.covers( bp->token ) ) { + if( i.covers( bp ) ) { sum_cover += i.get_coverage(); } } diff --git a/src/mapgen.cpp b/src/mapgen.cpp index 19d33947e86bf..a596e04448b52 100644 --- a/src/mapgen.cpp +++ b/src/mapgen.cpp @@ -5575,7 +5575,7 @@ void map::draw_connections( mapgendata &dat ) } // finally, any terrain with SIDEWALKS should contribute sidewalks to neighboring diagonal roads - if( terrain_type->has_flag( has_sidewalk ) ) { + if( terrain_type->has_flag( oter_flags::has_sidewalk ) ) { for( int dir = 4; dir < 8; dir++ ) { // NE SE SW NW bool n_roads_nesw[4] = {}; int n_num_dirs = terrain_type_to_nesw_array( oter_id( dat.t_nesw[dir] ), n_roads_nesw ); @@ -6066,7 +6066,7 @@ void map::rotate( int turns, const bool setpos_safe ) real_coords rc; const tripoint &abs_sub = get_abs_sub(); - rc.fromabs( abs_sub.x * SEEX, abs_sub.y * SEEY ); + rc.fromabs( point( abs_sub.x * SEEX, abs_sub.y * SEEY ) ); // TODO: This radius can be smaller - how small? const int radius = HALF_MAPSIZE + 3; @@ -6077,7 +6077,7 @@ void map::rotate( int turns, const bool setpos_safe ) npc &np = *i; const tripoint sq = np.global_square_location(); real_coords np_rc; - np_rc.fromabs( sq.x, sq.y ); + np_rc.fromabs( sq.xy() ); // Note: We are rotating the entire overmap square (2x2 of submaps) if( np_rc.om_pos != rc.om_pos || sq.z != abs_sub.z ) { continue; diff --git a/src/mapgen_functions.cpp b/src/mapgen_functions.cpp index f5588f0b9562b..ff35f95873e3b 100644 --- a/src/mapgen_functions.cpp +++ b/src/mapgen_functions.cpp @@ -220,12 +220,12 @@ void mapgen_crater( mapgendata &dat ) } // TODO: make void map::ter_or_furn_set(const int x, const int y, const ter_furn_id & tfid); -static void ter_or_furn_set( map *m, const int x, const int y, const ter_furn_id &tfid ) +static void ter_or_furn_set( map *m, const point &p, const ter_furn_id &tfid ) { if( tfid.ter != t_null ) { - m->ter_set( point( x, y ), tfid.ter ); + m->ter_set( p, tfid.ter ); } else if( tfid.furn != f_null ) { - m->furn_set( point( x, y ), tfid.furn ); + m->furn_set( p, tfid.furn ); } } @@ -254,10 +254,10 @@ void mapgen_field( mapgendata &dat ) if( mpercent_bush > rng( 0, 1000000 ) ) { if( boosted_vegetation && dat.region.field_coverage.boosted_other_mpercent > rng( 0, 1000000 ) ) { // already chose the lucky terrain/furniture/plant/rock/etc - ter_or_furn_set( m, i, j, altbush ); + ter_or_furn_set( m, point( i, j ), altbush ); } else { // pick from weighted list - ter_or_furn_set( m, i, j, dat.region.field_coverage.pick( false ) ); + ter_or_furn_set( m, point( i, j ), dat.region.field_coverage.pick( false ) ); } } } @@ -565,7 +565,7 @@ void mapgen_road( mapgendata &dat ) int neighbor_sidewalks = 0; // N E S W NE SE SW NW for( int dir = 0; dir < 8; dir++ ) { - sidewalks_neswx[dir] = dat.t_nesw[dir]->has_flag( has_sidewalk ); + sidewalks_neswx[dir] = dat.t_nesw[dir]->has_flag( oter_flags::has_sidewalk ); neighbor_sidewalks += sidewalks_neswx[dir]; } @@ -913,7 +913,7 @@ void mapgen_subway( mapgendata &dat ) // N E S W for( int dir = 0; dir < 4; dir++ ) { - if( dat.t_nesw[dir]->has_flag( subway_connection ) && !subway_nesw[dir] ) { + if( dat.t_nesw[dir]->has_flag( oter_flags::subway_connection ) && !subway_nesw[dir] ) { num_dirs++; subway_nesw[dir] = true; } @@ -928,7 +928,7 @@ void mapgen_subway( mapgendata &dat ) } if( dat.t_nesw[dir]->get_type_id().str() != "subway" && - !dat.t_nesw[dir]->has_flag( subway_connection ) ) { + !dat.t_nesw[dir]->has_flag( oter_flags::subway_connection ) ) { continue; } // n_* contain details about the neighbor being considered @@ -936,7 +936,7 @@ void mapgen_subway( mapgendata &dat ) // TODO: figure out how to call this function without creating a new oter_id object int n_num_dirs = terrain_type_to_nesw_array( dat.t_nesw[dir], n_subway_nesw ); for( int dir = 0; dir < 4; dir++ ) { - if( dat.t_nesw[dir]->has_flag( subway_connection ) && !n_subway_nesw[dir] ) { + if( dat.t_nesw[dir]->has_flag( oter_flags::subway_connection ) && !n_subway_nesw[dir] ) { n_num_dirs++; n_subway_nesw[dir] = true; } @@ -2717,8 +2717,8 @@ void mapgen_forest( mapgendata &dat ) } // There is a chance of placing terrain dependent furniture, e.g. f_cattails on t_water_sh. - const auto set_terrain_dependent_furniture = [¤t_biome_def, &m]( const ter_id & tid, - const int x, const int y ) { + const auto set_terrain_dependent_furniture = + [¤t_biome_def, &m]( const ter_id & tid, const point & p ) { const auto terrain_dependent_furniture_it = current_biome_def.terrain_dependent_furniture.find( tid ); if( terrain_dependent_furniture_it == current_biome_def.terrain_dependent_furniture.end() ) { @@ -2735,7 +2735,7 @@ void mapgen_forest( mapgendata &dat ) if( one_in( tdf.chance ) ) { // Pick a furniture and set it on the map right now. const auto fid = tdf.furniture.pick(); - m->furn_set( point( x, y ), *fid ); + m->furn_set( p, *fid ); } }; @@ -2744,8 +2744,8 @@ void mapgen_forest( mapgendata &dat ) for( int x = 0; x < SEEX * 2; x++ ) { for( int y = 0; y < SEEY * 2; y++ ) { const ter_furn_id feature = get_blended_feature( point( x, y ) ); - ter_or_furn_set( m, x, y, feature ); - set_terrain_dependent_furniture( feature.ter, x, y ); + ter_or_furn_set( m, point( x, y ), feature ); + set_terrain_dependent_furniture( feature.ter, point( x, y ) ); } } diff --git a/src/martialarts.cpp b/src/martialarts.cpp index 13acf49f18998..da9fc9fd80c9b 100644 --- a/src/martialarts.cpp +++ b/src/martialarts.cpp @@ -654,6 +654,10 @@ int ma_buff::block_bonus( const Character &u ) const { return bonuses.get_flat( u, affected_stat::BLOCK ); } +int ma_buff::block_effectiveness_bonus( const Character &u ) const +{ + return bonuses.get_flat( u, affected_stat::BLOCK_EFFECTIVENESS ); +} int ma_buff::speed_bonus( const Character &u ) const { return bonuses.get_flat( u, affected_stat::SPEED ); @@ -1093,6 +1097,14 @@ int Character::mabuff_block_bonus() const } ); return ret; } +int Character::mabuff_block_effectiveness_bonus( ) const +{ + int ret = 0; + accumulate_ma_buff_effects( *effects, [&ret, this]( const ma_buff & b, const effect & d ) { + ret += d.get_intensity() * b.block_effectiveness_bonus( *this ); + } ); + return ret; +} int Character::mabuff_speed_bonus() const { int ret = 0; @@ -1516,7 +1528,7 @@ bool ma_style_callback::key( const input_context &ctxt, const input_event &event fold_and_print_from( w, point( 2, 1 ), width, selected, c_light_gray, text ); draw_border( w, BORDER_COLOR, string_format( _( " Style: %s " ), ma.name ) ); draw_scrollbar( w, selected, height, iLines, point_south, BORDER_COLOR, true ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } ); do { diff --git a/src/martialarts.h b/src/martialarts.h index 8355178d5eba5..598f62b7ff4ed 100644 --- a/src/martialarts.h +++ b/src/martialarts.h @@ -145,6 +145,7 @@ class ma_buff void apply_character( Character &u ) const; // returns the stat bonus for the on-hit stat (for rolls) + int block_effectiveness_bonus( const Character &u ) const; int hit_bonus( const Character &u ) const; int dodge_bonus( const Character &u ) const; int speed_bonus( const Character &u ) const; diff --git a/src/melee.cpp b/src/melee.cpp index 39e925f1cffaf..b73a1f28c943f 100644 --- a/src/melee.cpp +++ b/src/melee.cpp @@ -629,7 +629,6 @@ void Character::melee_attack( Creature &t, bool allow_special, const matec_id &f dealt_projectile_attack dp = dealt_projectile_attack(); t.as_character()->on_hit( this, bodypart_id( "num_bp" ), 0.0f, &dp ); } - return; } void player::reach_attack( const tripoint &p ) @@ -642,7 +641,7 @@ void player::reach_attack( const tripoint &p ) Creature *critter = g->critter_at( p ); // Original target size, used when there are monsters in front of our target - int target_size = critter != nullptr ? critter->get_size() : 2; + const int target_size = critter != nullptr ? static_cast( critter->get_size() ) : 2; // Reset last target pos last_target_pos = cata::nullopt; // Max out recoil @@ -1647,6 +1646,9 @@ bool Character::block_hit( Creature *source, bodypart_id &bp_hit, damage_instanc return false; } + // add martial arts block effectiveness bonus + block_score += mabuff_block_effectiveness_bonus(); + // weapon blocks are preferred to limb blocks std::string thing_blocked_with; if( !force_unarmed && has_shield ) { @@ -1684,7 +1686,7 @@ bool Character::block_hit( Creature *source, bodypart_id &bp_hit, damage_instanc if( has_shield ) { // Does our shield cover the limb we blocked with? If so, add the block bonus. - block_score += shield.covers( bp_hit->token ) ? block_bonus : 0; + block_score += shield.covers( bp_hit ) ? block_bonus : 0; } // Map block_score to the logistic curve for a number between 1 and 0. @@ -1976,7 +1978,7 @@ std::vector Character::mutation_attacks( Creature &t ) const const mutation_branch &branch = pr.obj(); for( const mut_attack &mut_atk : branch.attacks_granted ) { // Covered body part - if( mut_atk.bp != num_bp && !usable_body_parts.test( mut_atk.bp ) ) { + if( !mut_atk.bp.is_empty() && !usable_body_parts.test( mut_atk.bp ) ) { continue; } diff --git a/src/memorial_logger.cpp b/src/memorial_logger.cpp index 6f5341159088e..fd85c8ae4bb2b 100644 --- a/src/memorial_logger.cpp +++ b/src/memorial_logger.cpp @@ -16,7 +16,9 @@ #include "cata_variant.h" #include "character_id.h" #include "debug.h" +#include "debug_menu.h" #include "effect.h" +#include "enum_conversions.h" #include "event.h" #include "event_statistics.h" #include "filesystem.h" @@ -954,11 +956,34 @@ void memorial_logger::notify( const cata::event &e ) e.get( "achievements_enabled" ) ? "" : _( " (disabled)" ) ); break; } + case event_type::character_forgets_spell: { + character_id ch = e.get( "character" ); + if( ch == g->u.getID() ) { + std::string spell_name = e.get( "spell" )->name.translated(); + add( pgettext( "memorial_male", "Forgot the spell %s." ), + pgettext( "memorial_female", "Forgot the spell %s." ), + spell_name ); + } + break; + } + case event_type::character_learns_spell: { + character_id ch = e.get( "character" ); + if( ch == g->u.getID() ) { + std::string spell_name = e.get( "spell" )->name.translated(); + add( pgettext( "memorial_male", "Learned the spell %s." ), + pgettext( "memorial_female", "Learned the spell %s." ), + spell_name ); + } + break; + } case event_type::player_levels_spell: { - std::string spell_name = e.get( "spell" )->name.translated(); - add( pgettext( "memorial_male", "Gained a spell level on %s." ), - pgettext( "memorial_female", "Gained a spell level on %s." ), - spell_name ); + character_id ch = e.get( "character" ); + if( ch == g->u.getID() ) { + std::string spell_name = e.get( "spell" )->name.translated(); + add( pgettext( "memorial_male", "Gained a spell level on %s." ), + pgettext( "memorial_female", "Gained a spell level on %s." ), + spell_name ); + } break; } case event_type::releases_subspace_specimens: { @@ -1027,12 +1052,23 @@ void memorial_logger::notify( const cata::event &e ) pgettext( "memorial_female", "Set off an alarm." ) ); break; } + case event_type::uses_debug_menu: { + add( pgettext( "memorial_male", "Used the debug menu (%s)." ), + pgettext( "memorial_female", "Used the debug menu (%s)." ), + io::enum_to_string( e.get( "debug_menu_option" ) ) ); + break; + } // All the events for which we have no memorial log are here + case event_type::avatar_enters_omt: case event_type::avatar_moves: case event_type::character_gets_headshot: case event_type::character_heals_damage: case event_type::character_takes_damage: case event_type::character_wakes_up: + case event_type::character_wears_item: + case event_type::character_wields_item: + case event_type::game_load: + case event_type::game_save: break; case event_type::num_event_types: { debugmsg( "Invalid event type" ); diff --git a/src/messages.cpp b/src/messages.cpp index acb4979127dde..0115960a91363 100644 --- a/src/messages.cpp +++ b/src/messages.cpp @@ -619,7 +619,7 @@ void Messages::dialog::show() } if( filtering ) { - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); // Print the help text werase( w_filter_help ); draw_border( w_filter_help, border_color ); @@ -631,7 +631,7 @@ void Messages::dialog::show() mvwprintz( w_filter_help, point( border_width, w_fh_height - 1 ), border_color, "< " ); mvwprintz( w_filter_help, point( w_fh_width - border_width - 2, w_fh_height - 1 ), border_color, " >" ); - wrefresh( w_filter_help ); + wnoutrefresh( w_filter_help ); // This line is preventing this method from being const filter.query( false, true ); // Draw only @@ -644,7 +644,7 @@ void Messages::dialog::show() mvwprintz( w, point( border_width, w_height - 1 ), border_color, "< %s >", filter_str ); mvwprintz( w, point( border_width + 2, w_height - 1 ), filter_color, "%s", filter_str ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } } diff --git a/src/mission_companion.cpp b/src/mission_companion.cpp index 7353d3544b7f0..abbe8b5f495b7 100644 --- a/src/mission_companion.cpp +++ b/src/mission_companion.cpp @@ -509,7 +509,7 @@ bool talk_function::display_and_choose_opts( mission_data &mission_key, const tr .viewport_size( info_height + 1 ) .apply( w_list ); } - wrefresh( w_list ); + wnoutrefresh( w_list ); werase( w_info ); // Fold mission text, store it for scrolling @@ -536,12 +536,12 @@ bool talk_function::display_and_choose_opts( mission_data &mission_key, const tr mission_text[start_line + info_offset] ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); if( role_id == "FACTION_CAMP" ) { werase( w_tabs ); draw_camp_tabs( w_tabs, tab_mode, mission_key.entries ); - wrefresh( w_tabs ); + wnoutrefresh( w_tabs ); } } ); @@ -671,10 +671,6 @@ bool talk_function::handle_outpost_mission( const mission_entry &cur_key, npc &p forage_return( p ); } - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( true ); - return true; } diff --git a/src/mission_ui.cpp b/src/mission_ui.cpp index fcb70ca7a1c5e..bc6bfeaeb3278 100644 --- a/src/mission_ui.cpp +++ b/src/mission_ui.cpp @@ -155,7 +155,7 @@ void game::list_missions() mvwprintz( w_missions, point( 31, 4 ), c_light_red, _( nope.at( tab ) ) ); } - wrefresh( w_missions ); + wnoutrefresh( w_missions ); } ); while( true ) { diff --git a/src/monattack.cpp b/src/monattack.cpp index 17cb9fd5e3d02..55839fae8de8f 100644 --- a/src/monattack.cpp +++ b/src/monattack.cpp @@ -75,6 +75,7 @@ #include "translations.h" #include "type_id.h" #include "ui.h" +#include "ui_manager.h" #include "units.h" #include "options.h" #include "value_ptr.h" @@ -2351,21 +2352,21 @@ static bool blobify( monster &blob, monster &target ) } switch( target.get_size() ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: // Just consume it target.set_hp( 0 ); blob.set_speed_base( blob.get_speed_base() + 5 ); return false; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: target.poly( mon_blob_small ); break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: target.poly( mon_blob ); break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: target.poly( mon_blob_large ); break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: // No polymorphing huge stuff target.add_effect( effect_slimed, rng( 2_turns, 10_turns ) ); break; @@ -2728,7 +2729,9 @@ bool mattack::ranged_pull( monster *z ) target->setpos( pt ); range--; if( target->is_player() && seen ) { - g->draw(); + g->invalidate_main_ui_adaptor(); + ui_manager::redraw_invalidated(); + refresh_display(); } } // The monster might drag a target that's not on it's z level diff --git a/src/mondeath.cpp b/src/mondeath.cpp index 96485800c797f..4c2d4b59474c6 100644 --- a/src/mondeath.cpp +++ b/src/mondeath.cpp @@ -185,7 +185,7 @@ void mdeath::splatter( monster &z ) const auto area = g->m.points_in_radius( z.pos(), 1 ); int number_of_gibs = std::min( std::floor( corpse_damage ) - 1, 1 + max_hp / 5.0f ); - if( pulverized && z.type->size >= MS_MEDIUM ) { + if( pulverized && z.type->size >= creature_size::medium ) { number_of_gibs += rng( 1, 6 ); sfx::play_variant_sound( "mon_death", "zombie_gibbed", sfx::get_heard_volume( z.pos() ) ); } @@ -560,19 +560,19 @@ void mdeath::explode( monster &z ) { int size = 0; switch( z.type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: size = 4; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: size = 8; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: size = 14; break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: size = 20; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: size = 26; break; } diff --git a/src/mondefense.cpp b/src/mondefense.cpp index 8632c699a622b..f6ce84891c099 100644 --- a/src/mondefense.cpp +++ b/src/mondefense.cpp @@ -57,7 +57,7 @@ void mdefense::zapback( monster &m, Creature *const source, if( const player *const foe = dynamic_cast( source ) ) { // Players/NPCs can avoid the shock if they wear non-conductive gear on their hands for( const item &i : foe->worn ) { - if( ( i.covers( bp_hand_l ) || i.covers( bp_hand_r ) ) && + if( ( i.covers( bodypart_id( "hand_l" ) ) || i.covers( bodypart_id( "hand_r" ) ) ) && !i.conductive() && i.get_coverage() >= 95 ) { return; } diff --git a/src/mongroup.h b/src/mongroup.h index 5d9c87c982da2..a19e581e79187 100644 --- a/src/mongroup.h +++ b/src/mongroup.h @@ -60,7 +60,7 @@ struct MonsterGroupResult { MonsterGroupResult() : name( mtype_id::NULL_ID() ), pack_size( 0 ) { } - MonsterGroupResult( const mtype_id &id, int new_pack_size, spawn_data new_data = spawn_data() ) + MonsterGroupResult( const mtype_id &id, int new_pack_size, spawn_data new_data ) : name( id ), pack_size( new_pack_size ), data( new_data ) { } }; diff --git a/src/monmove.cpp b/src/monmove.cpp index f607cdbef554f..9857b20fbcdfa 100644 --- a/src/monmove.cpp +++ b/src/monmove.cpp @@ -151,7 +151,7 @@ bool monster::will_move_to( const tripoint &p ) const return false; } - if( get_size() > MS_MEDIUM && g->m.has_flag_ter( TFLAG_SMALL_PASSAGE, p ) ) { + if( get_size() > creature_size::medium && g->m.has_flag_ter( TFLAG_SMALL_PASSAGE, p ) ) { return false; // if a large critter, can't move through tight passages } @@ -192,7 +192,7 @@ bool monster::will_move_to( const tripoint &p ) const } // Don't enter open pits ever unless tiny, can fly or climb well - if( !( type->size == MS_TINY || can_climb() ) && + if( !( type->size == creature_size::tiny || can_climb() ) && ( target == t_pit || target == t_pit_spiked || target == t_pit_glass ) ) { return false; } @@ -202,7 +202,7 @@ bool monster::will_move_to( const tripoint &p ) const if( attitude( &g->u ) != MATT_ATTACK ) { // Sharp terrain is ignored while attacking if( avoid_simple && g->m.has_flag( "SHARP", p ) && - !( type->size == MS_TINY || flies() ) ) { + !( type->size == creature_size::tiny || flies() ) ) { return false; } } @@ -1132,18 +1132,18 @@ void monster::footsteps( const tripoint &p ) volume = 10; } switch( type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: volume = 0; // No sound for the tinies break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: volume /= 3; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: volume *= 1.5; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: volume *= 2; break; default: @@ -1157,7 +1157,6 @@ void monster::footsteps( const tripoint &p ) } int dist = rl_dist( p, g->u.pos() ); sounds::add_footstep( p, volume, dist, this, type->get_footsteps() ); - return; } tripoint monster::scent_move() @@ -1574,19 +1573,19 @@ bool monster::move_to( const tripoint &p, bool force, bool step_on_critter, bool will_be_water = on_ground && can_submerge() && g->m.is_divable( destination ); //Birds and other flying creatures flying over the deep water terrain - if( was_water && flies() && g->u.sees( destination ) ) { + if( was_water && flies() && g->u.sees( *this ) ) { if( one_in( 4 ) ) { add_msg( m_warning, _( "A %1$s flies over the %2$s!" ), name(), g->m.tername( pos() ) ); } - } else if( was_water && !will_be_water && g->u.sees( p ) ) { + } else if( was_water && !will_be_water && g->u.sees( *this ) ) { // Use more dramatic messages for swimming monsters //~ Message when a monster emerges from water //~ %1$s: monster name, %2$s: leaps/emerges, %3$s: terrain name add_msg( m_warning, pgettext( "monster movement", "A %1$s %2$s from the %3$s!" ), name(), swims() || has_flag( MF_AQUATIC ) ? _( "leaps" ) : _( "emerges" ), g->m.tername( pos() ) ); - } else if( !was_water && will_be_water && g->u.sees( destination ) ) { + } else if( !was_water && will_be_water && g->u.sees( *this ) ) { //~ Message when a monster enters water //~ %1$s: monster name, %2$s: dives/sinks, %3$s: terrain name add_msg( m_warning, pgettext( "monster movement", "A %1$s %2$s into the %3$s!" ), name(), @@ -1602,7 +1601,7 @@ bool monster::move_to( const tripoint &p, bool force, bool step_on_critter, return true; } - if( type->size != MS_TINY && on_ground ) { + if( type->size != creature_size::tiny && on_ground ) { const int sharp_damage = rng( 1, 10 ); const int rough_damage = rng( 1, 2 ); if( g->m.has_flag( "SHARP", pos() ) && !one_in( 4 ) && @@ -1638,19 +1637,19 @@ bool monster::move_to( const tripoint &p, bool force, bool step_on_critter, if( digging() && g->m.has_flag( "DIGGABLE", pos() ) ) { int factor = 0; switch( type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: factor = 100; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: factor = 30; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: factor = 6; break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: factor = 3; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: factor = 1; break; } @@ -1892,14 +1891,14 @@ void monster::knock_back_to( const tripoint &to ) // First, see if we hit another monster if( monster *const z = g->critter_at( to ) ) { - apply_damage( z, bodypart_id( "torso" ), z->type->size ); + apply_damage( z, bodypart_id( "torso" ), static_cast( z->type->size ) ); add_effect( effect_stunned, 1_turns ); if( type->size > 1 + z->type->size ) { z->knock_back_from( pos() ); // Chain reaction! - z->apply_damage( this, bodypart_id( "torso" ), type->size ); + z->apply_damage( this, bodypart_id( "torso" ), static_cast( type->size ) ); z->add_effect( effect_stunned, 1_turns ); } else if( type->size > z->type->size ) { - z->apply_damage( this, bodypart_id( "torso" ), type->size ); + z->apply_damage( this, bodypart_id( "torso" ), static_cast( type->size ) ); z->add_effect( effect_stunned, 1_turns ); } z->check_dead_state(); @@ -1914,7 +1913,8 @@ void monster::knock_back_to( const tripoint &to ) if( npc *const p = g->critter_at( to ) ) { apply_damage( p, bodypart_id( "torso" ), 3 ); add_effect( effect_stunned, 1_turns ); - p->deal_damage( this, bodypart_id( "torso" ), damage_instance( DT_BASH, type->size ) ); + p->deal_damage( this, bodypart_id( "torso" ), + damage_instance( DT_BASH, static_cast( type->size ) ) ); if( u_see ) { add_msg( _( "The %1$s bounces off %2$s!" ), name(), p->name ); } @@ -1936,7 +1936,7 @@ void monster::knock_back_to( const tripoint &to ) if( g->m.impassable( to ) ) { // It's some kind of wall. - apply_damage( nullptr, bodypart_id( "torso" ), type->size ); + apply_damage( nullptr, bodypart_id( "torso" ), static_cast( type->size ) ); add_effect( effect_stunned, 2_turns ); if( u_see ) { add_msg( _( "The %1$s bounces off a %2$s." ), name(), @@ -2031,10 +2031,10 @@ void monster::shove_vehicle( const tripoint &remote_destination, float shove_damage_min = 0.00F; float shove_damage_max = 0.00F; switch( this->get_size() ) { - case MS_TINY: - case MS_SMALL: + case creature_size::tiny: + case creature_size::small: break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: if( veh_mass < 500_kilogram ) { shove_moves_minimal = 150; shove_veh_mass_moves_factor = 20; @@ -2043,7 +2043,7 @@ void monster::shove_vehicle( const tripoint &remote_destination, shove_damage_max = 0.01F; } break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: if( veh_mass < 1000_kilogram ) { shove_moves_minimal = 100; shove_veh_mass_moves_factor = 8; @@ -2052,7 +2052,7 @@ void monster::shove_vehicle( const tripoint &remote_destination, shove_damage_max = 0.03F; } break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: if( veh_mass < 2000_kilogram ) { shove_moves_minimal = 50; shove_veh_mass_moves_factor = 4; diff --git a/src/monster.cpp b/src/monster.cpp index b04ccdb16ef92..c6b7a11d1d676 100644 --- a/src/monster.cpp +++ b/src/monster.cpp @@ -213,12 +213,12 @@ struct pathfinding_settings; // The rough formula is 2^(-x), e.g. for x = 5 it's 0.03125 (~ 3%). static constexpr int UPGRADE_MAX_ITERS = 5; -static const std::map size_names { - { m_size::MS_TINY, to_translation( "size adj", "tiny" ) }, - { m_size::MS_SMALL, to_translation( "size adj", "small" ) }, - { m_size::MS_MEDIUM, to_translation( "size adj", "medium" ) }, - { m_size::MS_LARGE, to_translation( "size adj", "large" ) }, - { m_size::MS_HUGE, to_translation( "size adj", "huge" ) }, +static const std::map size_names { + { creature_size::tiny, to_translation( "size adj", "tiny" ) }, + { creature_size::small, to_translation( "size adj", "small" ) }, + { creature_size::medium, to_translation( "size adj", "medium" ) }, + { creature_size::large, to_translation( "size adj", "large" ) }, + { creature_size::huge, to_translation( "size adj", "huge" ) }, }; static const std::map> attitude_names { @@ -1989,19 +1989,19 @@ float monster::stability_roll() const { int size_bonus = 0; switch( type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: size_bonus -= 7; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: size_bonus -= 3; break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: size_bonus += 5; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: size_bonus += 10; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: break; // keep default } @@ -2053,15 +2053,15 @@ float monster::fall_damage_mod() const } switch( type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: return 0.2f; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: return 0.6f; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: return 1.0f; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: return 1.4f; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: return 2.0f; } @@ -2466,7 +2466,8 @@ void monster::drop_items_on_death() // Temporary vector, to remember which items will be dropped std::vector remaining; for( const item &it : items ) { - if( rng_float( 0, 1 ) < spawn_rate ) { + // Mission items are not affected by item spawn rate + if( rng_float( 0, 1 ) < spawn_rate || it.has_flag( "MISSION_ITEM" ) ) { remaining.push_back( it ); } } @@ -2658,7 +2659,7 @@ bool monster::make_fungus() polypick = 7; } else if( tid == mon_zombie_gasbag ) { polypick = 8; - } else if( type->in_species( species_SPIDER ) && get_size() > MS_TINY ) { + } else if( type->in_species( species_SPIDER ) && get_size() > creature_size::tiny ) { polypick = 9; } @@ -2741,9 +2742,9 @@ field_type_id monster::gibType() const return type->gibType(); } -m_size monster::get_size() const +creature_size monster::get_size() const { - return m_size( type->size + size_bonus ); + return creature_size( type->size + size_bonus ); } units::mass monster::get_weight() const diff --git a/src/monster.h b/src/monster.h index 2f1e8e3a1c81e..4809aba9b3453 100644 --- a/src/monster.h +++ b/src/monster.h @@ -106,7 +106,7 @@ class monster : public Creature void try_biosignature(); void refill_udders(); void spawn( const tripoint &p ); - m_size get_size() const override; + creature_size get_size() const override; units::mass get_weight() const override; units::mass weight_capacity() const override; units::volume get_volume() const; diff --git a/src/monster_oracle.cpp b/src/monster_oracle.cpp index a6e9e4ec4a8a9..1fce4c3c16cff 100644 --- a/src/monster_oracle.cpp +++ b/src/monster_oracle.cpp @@ -12,15 +12,15 @@ namespace behavior status_t monster_oracle_t::not_hallucination( const std::string & ) const { - return subject->is_hallucination() ? failure : running; + return subject->is_hallucination() ? status_t::failure : status_t::running; } status_t monster_oracle_t::items_available( const std::string & ) const { if( !g->m.has_flag( TFLAG_SEALED, subject->pos() ) && g->m.has_items( subject->pos() ) ) { - return running; + return status_t::running; } - return failure; + return status_t::failure; } // TODO: Have it select a target and stash it somewhere. @@ -28,15 +28,15 @@ status_t monster_oracle_t::adjacent_plants( const std::string & ) const { for( const tripoint &p : g->m.points_in_radius( subject->pos(), 1 ) ) { if( g->m.has_flag( "PLANT", p ) ) { - return running; + return status_t::running; } } - return failure; + return status_t::failure; } status_t monster_oracle_t::special_available( const std::string &special_name ) const { - return subject->special_available( special_name ) ? running : failure; + return subject->special_available( special_name ) ? status_t::running : status_t::failure; } } // namespace behavior diff --git a/src/monstergenerator.cpp b/src/monstergenerator.cpp index 88d5801d91d06..3dd067a7cb7d8 100644 --- a/src/monstergenerator.cpp +++ b/src/monstergenerator.cpp @@ -262,18 +262,18 @@ static int calc_bash_skill( const mtype &t ) return ret; } -static m_size volume_to_size( const units::volume &vol ) +static creature_size volume_to_size( const units::volume &vol ) { if( vol <= 7500_ml ) { - return MS_TINY; + return creature_size::tiny; } else if( vol <= 46250_ml ) { - return MS_SMALL; + return creature_size::small; } else if( vol <= 77500_ml ) { - return MS_MEDIUM; + return creature_size::medium; } else if( vol <= 483750_ml ) { - return MS_LARGE; + return creature_size::large; } - return MS_HUGE; + return creature_size::huge; } struct monster_adjustment { diff --git a/src/morale.cpp b/src/morale.cpp index 6bcaf06ea68c3..3c018557e59aa 100644 --- a/src/morale.cpp +++ b/src/morale.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include +#include "avatar.h" #include "bodypart.h" #include "cata_utility.h" #include "catacharset.h" @@ -16,6 +17,7 @@ #include "cursesdef.h" #include "debug.h" #include "enums.h" +#include "game.h" #include "input.h" #include "int_id.h" #include "item.h" @@ -762,7 +764,7 @@ void player_morale::display( int focus_eq, int pain_penalty, int fatigue_penalty draw_scrollbar( w, offset, rows_visible, rows_total, point( 0, top_lines.size() ), c_white, true ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } ); input_context ctxt( "MORALE" ); @@ -901,10 +903,9 @@ void player_morale::on_worn_item_washed( const item &it ) const body_part_set covered( it.get_covered_body_parts() ); if( covered.any() ) { - for( const body_part bp : all_body_parts ) { - if( covered.test( bp ) ) { - const bodypart_id bp_id = convert_bp( bp ).id(); - update_body_part( body_parts[bp_id] ); + for( const bodypart_id &bp : g->u.get_all_body_parts() ) { + if( covered.test( bp.id() ) ) { + update_body_part( body_parts[bp] ); } } } else { @@ -970,10 +971,9 @@ void player_morale::set_worn( const item &it, bool worn ) const body_part_set covered( it.get_covered_body_parts() ); if( covered.any() ) { - for( const body_part bp : all_body_parts ) { - if( covered.test( bp ) ) { - const bodypart_id bp_id = convert_bp( bp ).id(); - update_body_part( body_parts[bp_id] ); + for( const bodypart_id &bp : g->u.get_all_body_parts() ) { + if( covered.test( bp.id() ) ) { + update_body_part( body_parts[bp] ); } } } else { diff --git a/src/move_mode.cpp b/src/move_mode.cpp new file mode 100644 index 0000000000000..e73a2d6e1a0d3 --- /dev/null +++ b/src/move_mode.cpp @@ -0,0 +1,207 @@ +#include "move_mode.h" +#include "game_constants.h" + +std::vector move_modes_sorted; + +const std::vector &move_modes_by_speed() +{ + return move_modes_sorted; +} + +namespace +{ +generic_factory move_mode_factory( "move_mode" ); +} // namespace + + +template<> +const move_mode &move_mode_id::obj() const +{ + return move_mode_factory.obj( *this ); +} + +static const std::map move_types { + { "crouching", move_mode_type::CROUCHING }, + { "walking", move_mode_type::WALKING }, + { "running", move_mode_type::RUNNING } +}; + +static const std::map activity_levels = { + { "NO_EXERCISE", NO_EXERCISE }, + { "LIGHT_EXERCISE", LIGHT_EXERCISE }, + { "MODERATE_EXERCISE", MODERATE_EXERCISE }, + { "ACTIVE_EXERCISE", ACTIVE_EXERCISE }, + { "EXTRA_EXERCISE", EXTRA_EXERCISE } +}; + +void move_mode::load_move_mode( const JsonObject &jo, const std::string &src ) +{ + move_mode_factory.load( jo, src ); +} + +void move_mode::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) +{ + bool strict = src == "dda"; + + mandatory( jo, was_loaded, "character", _letter, unicode_codepoint_from_symbol_reader ); + mandatory( jo, was_loaded, "name", _name ); + + mandatory( jo, was_loaded, "panel_char", _panel_letter, unicode_codepoint_from_symbol_reader ); + assign( jo, "panel_color", _panel_color, strict ); + assign( jo, "symbol_color", _symbol_color, strict ); + + std::string exert = jo.get_string( "exertion_level" ); + if( !activity_levels.count( exert ) ) { + jo.throw_error( "Invalid activity level for move mode %s", id.str() ); + } + _exertion_level = activity_levels.at( exert ); + + mandatory( jo, was_loaded, "change_good_none", change_messages_success[steed_type::NONE] ); + mandatory( jo, was_loaded, "change_good_animal", change_messages_success[steed_type::ANIMAL] ); + mandatory( jo, was_loaded, "change_good_mech", change_messages_success[steed_type::MECH] ); + + optional( jo, was_loaded, "change_bad_none", change_messages_fail[steed_type::NONE], + to_translation( "You feel bugs crawl over your skin." ) ); + optional( jo, was_loaded, "change_bad_animal", change_messages_fail[steed_type::ANIMAL], + to_translation( "You feel bugs crawl over your skin." ) ); + optional( jo, was_loaded, "change_bad_mech", change_messages_fail[steed_type::MECH], + to_translation( "You feel bugs crawl over your skin." ) ); + + mandatory( jo, was_loaded, "move_type", _type, make_flag_reader( move_types, "move type" ) ); + + optional( jo, was_loaded, "stamina_multiplier", _stamina_multiplier, 1.0 ); + optional( jo, was_loaded, "sound_multiplier", _sound_multiplier, 1.0 ); + optional( jo, was_loaded, "move_speed_multiplier", _move_speed_mult, 1.0 ); + optional( jo, was_loaded, "mech_power_use", _mech_power_use, 2 ); + optional( jo, was_loaded, "swim_speed_mod", _swim_speed_mod, 0 ); + + optional( jo, was_loaded, "stop_hauling", _stop_hauling ); +} + +void move_mode::reset() +{ + move_mode_factory.reset(); + move_modes_sorted.clear(); +} + +void move_mode::finalize() +{ + for( const move_mode &mode : move_mode_factory.get_all() ) { + move_modes_sorted.emplace_back( mode.ident() ); + } + + // Sort it fastest to slowest + auto stamina_sorter = [&]( const move_mode_id & lhs, const move_mode_id & rhs ) { + return lhs->move_speed_mult() < rhs->move_speed_mult(); + }; + + std::sort( move_modes_sorted.begin(), move_modes_sorted.end(), stamina_sorter ); + + // Cycle to the move mode above ours + for( size_t i = move_modes_sorted.size(); i > 0; --i ) { + const move_mode &curr = *move_modes_sorted[i - 1]; + if( i == move_modes_sorted.size() ) { + curr.set_cycle( move_modes_sorted[0] ); + } else { + curr.set_cycle( move_modes_sorted[i] ); + } + } + +} + +std::string move_mode::name() const +{ + return _name.translated(); +} + +std::string move_mode::change_message( bool success, steed_type steed ) const +{ + if( steed == steed_type::NUM ) { + debugmsg( "Attempted to switch to bad movement mode!" ); + //~ This should never occur - this is the message when the character swtiches to + //~ an invalid move mode or there's not a message for failing to switch to a move + //~ mode + return _( "You feel bugs crawl over your skin." ); + } + + if( success ) { + return change_messages_success.at( steed ).translated(); + } + + return change_messages_fail.at( steed ).translated(); +} + +move_mode_id move_mode::cycle() const +{ + return cycle_to; +} + +move_mode_id move_mode::ident() const +{ + return id; +} + +float move_mode::sound_mult() const +{ + return _sound_multiplier; +} + +float move_mode::stamina_mult() const +{ + return _stamina_multiplier; +} + +float move_mode::exertion_level() const +{ + return _exertion_level; +} + +float move_mode::move_speed_mult() const +{ + return _move_speed_mult; +} + +int move_mode::mech_power_use() const +{ + return _mech_power_use; +} + +int move_mode::swim_speed_mod() const +{ + return _swim_speed_mod; +} + +nc_color move_mode::panel_color() const +{ + return _panel_color; +} + +nc_color move_mode::symbol_color() const +{ + return _symbol_color; +} + +char move_mode::panel_letter() const +{ + return _panel_letter; +} + +char move_mode::letter() const +{ + return _letter; +} + +bool move_mode::stop_hauling() const +{ + return _stop_hauling; +} + +move_mode_type move_mode::type() const +{ + return _type; +} + +void move_mode::set_cycle( const move_mode_id &mode ) const +{ + cycle_to = mode; +} diff --git a/src/move_mode.h b/src/move_mode.h new file mode 100644 index 0000000000000..fa47368b3a72c --- /dev/null +++ b/src/move_mode.h @@ -0,0 +1,95 @@ +#pragma once +#ifndef CATA_SRC_MOVE_MODE_H +#define CATA_SRC_MOVE_MODE_H + +#include +#include + +#include "generic_factory.h" +#include "translations.h" +#include "type_id.h" + +enum class steed_type : int { + NONE, + ANIMAL, + MECH, + NUM +}; + +enum class move_mode_type : int { + CROUCHING, + WALKING, + RUNNING +}; + +class move_mode +{ + + friend class generic_factory; + + bool was_loaded = false; + move_mode_id id; + + std::map change_messages_success; + std::map change_messages_fail; + + bool _stop_hauling = false; + + // Mutable because I couldn't figure out how to set this after it had been loaded + // Which was necessary, because I needed to know the values of the other ones + // before I could set it + mutable move_mode_id cycle_to; + move_mode_type _type; + + float _exertion_level; + float _move_speed_mult; + float _sound_multiplier; + float _stamina_multiplier; + + int _mech_power_use; + int _swim_speed_mod; + + nc_color _panel_color; + nc_color _symbol_color; + uint32_t _panel_letter; + uint32_t _letter; + translation _name; + + + public: + static void load_move_mode( const JsonObject &jo, const std::string &src ); + void load( const JsonObject &jo, const std::string &src ); + static void finalize(); + static void reset(); + + move_mode() = default; + + std::string name() const; + std::string change_message( bool success, steed_type steed ) const; + + move_mode_id cycle() const; + move_mode_id ident() const; + + float sound_mult() const; + float stamina_mult() const; + float exertion_level() const; + float move_speed_mult() const; + + int mech_power_use() const; + int swim_speed_mod() const; + + nc_color panel_color() const; + nc_color symbol_color() const; + + char panel_letter() const; + char letter() const; + bool stop_hauling() const; + move_mode_type type() const; + + // Const because it's modifying a mutable + void set_cycle( const move_mode_id &mode ) const; +}; + +const std::vector &move_modes_by_speed(); + +#endif // CATA_SRC_MOVE_MODE_H diff --git a/src/mtype.cpp b/src/mtype.cpp index 257bac19118b9..d3264398d43b3 100644 --- a/src/mtype.cpp +++ b/src/mtype.cpp @@ -29,7 +29,7 @@ mtype::mtype() name = pl_translation( "human", "humans" ); sym = " "; color = c_white; - size = MS_MEDIUM; + size = creature_size::medium; volume = 62499_ml; weight = 81499_gram; mat = { material_id( "flesh" ) }; diff --git a/src/mtype.h b/src/mtype.h index c1ae3ecc06687..587c9f0c37694 100644 --- a/src/mtype.h +++ b/src/mtype.h @@ -27,7 +27,7 @@ struct species_type; template struct enum_traits; enum body_part : int; -enum m_size : int; +enum class creature_size : int; using mon_action_death = void ( * )( monster & ); using mon_action_attack = bool ( * )( monster * ); @@ -72,7 +72,7 @@ enum m_flag : int { MF_STUMBLES, // Stumbles in its movement MF_WARM, // Warm blooded MF_NOHEAD, // Headshots not allowed! - MF_HARDTOSHOOT, // It's one size smaller for ranged attacks, no less then MS_TINY + MF_HARDTOSHOOT, // It's one size smaller for ranged attacks, no less then creature_size::tiny MF_GRABS, // Its attacks may grab us! MF_BASHES, // Bashes down doors MF_DESTROYS, // Bashes down walls and more @@ -244,7 +244,7 @@ struct mtype { mfaction_id default_faction; bodytype_id bodytype; nc_color color = c_white; - m_size size; + creature_size size; units::volume volume; units::mass weight; phase_id phase; diff --git a/src/mutation.cpp b/src/mutation.cpp index 70b01b7c8119c..62e1cafa97a2b 100644 --- a/src/mutation.cpp +++ b/src/mutation.cpp @@ -215,8 +215,8 @@ bool mutation_branch::conflicts_with_item( const item &it ) const return false; } - for( body_part bp : restricts_gear ) { - if( it.covers( bp ) ) { + for( const bodypart_str_id &bp : restricts_gear ) { + if( it.covers( bp.id() ) ) { return true; } } @@ -224,9 +224,9 @@ bool mutation_branch::conflicts_with_item( const item &it ) const return false; } -const resistances &mutation_branch::damage_resistance( body_part bp ) const +const resistances &mutation_branch::damage_resistance( const bodypart_id &bp ) const { - const auto iter = armor.find( bp ); + const auto iter = armor.find( bp.id() ); if( iter == armor.end() ) { static const resistances nulres; return nulres; @@ -235,17 +235,17 @@ const resistances &mutation_branch::damage_resistance( body_part bp ) const return iter->second; } -m_size calculate_size( const Character &c ) +creature_size calculate_size( const Character &c ) { if( c.has_trait( trait_id( "SMALL2" ) ) || c.has_trait( trait_id( "SMALL_OK" ) ) || c.has_trait( trait_id( "SMALL" ) ) ) { - return MS_SMALL; + return creature_size::small; } else if( c.has_trait( trait_LARGE ) || c.has_trait( trait_LARGE_OK ) ) { - return MS_LARGE; + return creature_size::large; } else if( c.has_trait( trait_HUGE ) || c.has_trait( trait_HUGE_OK ) ) { - return MS_HUGE; + return creature_size::huge; } - return MS_MEDIUM; + return creature_size::medium; } void Character::mutation_effect( const trait_id &mut ) @@ -625,7 +625,6 @@ void Character::activate_mutation( const trait_id &mut ) return; } else if( !mdata.ranged_mutation.is_empty() ) { add_msg_if_player( mdata.ranged_mutation_message() ); - g->refresh_all(); avatar_action::fire_ranged_mutation( g->u, item( mdata.ranged_mutation ) ); tdata.powered = false; return; diff --git a/src/mutation.h b/src/mutation.h index 6e55d131721f6..1f07a4f86bc98 100644 --- a/src/mutation.h +++ b/src/mutation.h @@ -60,8 +60,8 @@ struct mut_attack { /** Need none of those to qualify for this attack */ std::set blocker_mutations; - /** If not num_bp, this body part needs to be uncovered for the attack to proc */ - body_part bp = num_bp; + /** If not empty, this body part needs to be uncovered for the attack to proc */ + bodypart_str_id bp; /** Chance to proc is one_in( chance - dex - unarmed ) */ int chance = 0; @@ -175,7 +175,7 @@ struct mutation_branch { cata::optional scent_typeid; /**Map of glowing body parts and their glow intensity*/ - std::map lumination; + std::map lumination; /**Rate at which bmi above character_weight_category::normal increases the character max_hp*/ float fat_to_max_hp = 0.0f; @@ -284,16 +284,16 @@ struct mutation_branch { std::vector additions; // Mutations that add to this one std::vector category; // Mutation Categories std::set flags; // Mutation flags - std::map protection; // Mutation wet effects - std::map encumbrance_always; // Mutation encumbrance that always applies + std::map protection; // Mutation wet effects + std::map encumbrance_always; // Mutation encumbrance that always applies // Mutation encumbrance that applies when covered with unfitting item - std::map encumbrance_covered; + std::map encumbrance_covered; // Body parts that now need OVERSIZE gear - std::set restricts_gear; + std::set restricts_gear; // Mutation stat mods /** Key pair is */ std::unordered_map, int, cata::tuple_hash> mods; - std::map armor; + std::map armor; std::vector initial_ma_styles; // Martial art styles that can be chosen upon character generation private: @@ -314,7 +314,7 @@ struct mutation_branch { /** * Returns damage resistance on a given body part granted by this mutation. */ - const resistances &damage_resistance( body_part bp ) const; + const resistances &damage_resistance( const bodypart_id &bp ) const; /** * Shortcut for getting the name of a (translated) mutation, same as * @code get( mutation_id ).name @endcode diff --git a/src/mutation_data.cpp b/src/mutation_data.cpp index fd92963e9ac73..06121e80d208e 100644 --- a/src/mutation_data.cpp +++ b/src/mutation_data.cpp @@ -210,7 +210,7 @@ static mut_attack load_mutation_attack( const JsonObject &jo ) jo.read( "hardcoded_effect", ret.hardcoded_effect ); if( jo.has_string( "body_part" ) ) { - ret.bp = get_body_part_token( jo.get_string( "body_part" ) ); + ret.bp = bodypart_str_id( jo.get_string( "body_part" ) ); } jo.read( "chance", ret.chance ); @@ -448,7 +448,7 @@ void mutation_branch::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) } for( JsonArray ja : jo.get_array( "lumination" ) ) { - const body_part bp = get_body_part_token( ja.next_string() ); + const bodypart_str_id bp = bodypart_str_id( ja.next_string() ); lumination.emplace( bp, static_cast( ja.next_float() ) ); } @@ -459,46 +459,34 @@ void mutation_branch::load( const JsonObject &jo, const std::string & ) } for( JsonObject wp : jo.get_array( "wet_protection" ) ) { - std::string part_id = wp.get_string( "part" ); int ignored = wp.get_int( "ignored", 0 ); int neutral = wp.get_int( "neutral", 0 ); int good = wp.get_int( "good", 0 ); tripoint protect = tripoint( ignored, neutral, good ); - protection[get_body_part_token( part_id )] = protect; + protection[bodypart_str_id( wp.get_string( "part" ) )] = protect; } for( JsonArray ea : jo.get_array( "encumbrance_always" ) ) { - std::string part_id = ea.next_string(); - int enc = ea.next_int(); - encumbrance_always[get_body_part_token( part_id )] = enc; + const bodypart_str_id bp = bodypart_str_id( ea.next_string() ); + const int enc = ea.next_int(); + encumbrance_always[bp] = enc; } for( JsonArray ec : jo.get_array( "encumbrance_covered" ) ) { - std::string part_id = ec.next_string(); + const bodypart_str_id bp = bodypart_str_id( ec.next_string() ); int enc = ec.next_int(); - encumbrance_covered[get_body_part_token( part_id )] = enc; + encumbrance_covered[bp] = enc; } for( const std::string line : jo.get_array( "restricts_gear" ) ) { - restricts_gear.insert( get_body_part_token( line ) ); + restricts_gear.insert( bodypart_str_id( line ) ); } for( JsonObject ao : jo.get_array( "armor" ) ) { - auto parts = ao.get_tags( "parts" ); - std::set bps; - for( const std::string &part_string : parts ) { - if( part_string == "ALL" ) { - // Shorthand, since many mutations protect whole body - bps.insert( all_body_parts.begin(), all_body_parts.end() ); - } else { - bps.insert( get_body_part_token( part_string ) ); - } - } - - resistances res = load_resistances_instance( ao ); + const resistances res = load_resistances_instance( ao ); - for( body_part bp : bps ) { - armor[ bp ] = res; + for( const std::string &part_string : ao.get_tags( "parts" ) ) { + armor[bodypart_str_id( part_string )] = res; } } diff --git a/src/mutation_ui.cpp b/src/mutation_ui.cpp index afefb5f329339..8f5173d2621fa 100644 --- a/src/mutation_ui.cpp +++ b/src/mutation_ui.cpp @@ -65,7 +65,7 @@ static void show_mutations_titlebar( const catacurses::window &window, desc += shortcut_desc( _( "%s to change keybindings." ), ctxt.get_desc( "HELP_KEYBINDINGS" ) ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) fold_and_print( window, point( 1, 0 ), getmaxx( window ) - 1, c_white, desc ); - wrefresh( window ); + wnoutrefresh( window ); } void player::power_mutations() @@ -260,13 +260,13 @@ void player::power_mutations() draw_scrollbar( wBio, scroll_position, list_height, mutations_count, point( 0, list_start_y ), c_white, true ); - wrefresh( wBio ); + wnoutrefresh( wBio ); show_mutations_titlebar( w_title, menu_mode, ctxt ); if( menu_mode == mutation_menu_mode::examining && examine_id.has_value() ) { werase( w_description ); fold_and_print( w_description, point_zero, WIDTH - 2, c_light_blue, examine_id.value()->desc() ); - wrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w_description ); } } ); @@ -277,7 +277,7 @@ void player::power_mutations() bool handled = false; const std::string action = ctxt.handle_input(); const input_event evt = ctxt.get_raw_input(); - if( evt.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && !evt.sequence.empty() ) { + if( evt.type == input_event_t::keyboard && !evt.sequence.empty() ) { const int ch = evt.get_first_input(); const trait_id mut_id = trait_by_invlet( ch ); if( !mut_id.is_null() ) { @@ -295,7 +295,7 @@ void player::power_mutations() while( !pop_exit ) { const query_popup::result ret = pop.query(); bool pop_handled = false; - if( ret.evt.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && !ret.evt.sequence.empty() ) { + if( ret.evt.type == input_event_t::keyboard && !ret.evt.sequence.empty() ) { const int newch = ret.evt.get_first_input(); if( mutation_chars.valid( newch ) ) { const trait_id other_mut_id = trait_by_invlet( newch ); @@ -312,7 +312,7 @@ void player::power_mutations() if( ret.action == "QUIT" ) { pop_exit = true; } else if( ret.action != "HELP_KEYBINDINGS" && - ret.evt.type == CATA_INPUT_KEYBOARD ) { + ret.evt.type == input_event_t::keyboard ) { popup( _( "Invalid mutation letter. Only those characters are valid:\n\n%s" ), mutation_chars.get_allowed_chars() ); } diff --git a/src/ncurses_def.cpp b/src/ncurses_def.cpp index 0338176f17b93..930c16d91f2df 100644 --- a/src/ncurses_def.cpp +++ b/src/ncurses_def.cpp @@ -39,6 +39,11 @@ catacurses::window catacurses::newwin( const int nlines, const int ncols, const } ); } +void catacurses::wnoutrefresh( const window &win ) +{ + return curses_check_result( ::wnoutrefresh( win.get<::WINDOW>() ), OK, "wnoutrefresh" ); +} + void catacurses::wrefresh( const window &win ) { return curses_check_result( ::wrefresh( win.get<::WINDOW>() ), OK, "wrefresh" ); @@ -111,6 +116,16 @@ void catacurses::refresh() return curses_check_result( ::refresh(), OK, "refresh" ); } +void refresh_display() +{ + catacurses::doupdate(); +} + +void catacurses::doupdate() +{ + return curses_check_result( ::doupdate(), OK, "doupdate" ); +} + void catacurses::clear() { return curses_check_result( ::clear(), OK, "clear" ); @@ -238,6 +253,8 @@ input_event input_manager::get_input_event() input_event rval; do { previously_pressed_key = 0; + // flush any output + catacurses::doupdate(); key = getch(); if( key != ERR ) { int newch; @@ -256,9 +273,9 @@ input_event input_manager::get_input_event() rval = input_event(); if( key == ERR ) { if( input_timeout > 0 ) { - rval.type = CATA_INPUT_TIMEOUT; + rval.type = input_event_t::timeout; } else { - rval.type = CATA_INPUT_ERROR; + rval.type = input_event_t::error; } // ncurses mouse handling } else if( key == KEY_RESIZE ) { @@ -266,7 +283,7 @@ input_event input_manager::get_input_event() } else if( key == KEY_MOUSE ) { MEVENT event; if( getmouse( &event ) == OK ) { - rval.type = CATA_INPUT_MOUSE; + rval.type = input_event_t::mouse; rval.mouse_pos = point( event.x, event.y ); if( event.bstate & BUTTON1_CLICKED ) { rval.add_input( MOUSE_BUTTON_LEFT ); @@ -279,17 +296,17 @@ input_event input_manager::get_input_event() set_timeout( input_timeout ); } } else { - rval.type = CATA_INPUT_ERROR; + rval.type = input_event_t::error; } } else { - rval.type = CATA_INPUT_ERROR; + rval.type = input_event_t::error; } } else { if( key == 127 ) { // == Unicode DELETE previously_pressed_key = KEY_BACKSPACE; - return input_event( KEY_BACKSPACE, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + return input_event( KEY_BACKSPACE, input_event_t::keyboard ); } - rval.type = CATA_INPUT_KEYBOARD; + rval.type = input_event_t::keyboard; rval.text.append( 1, static_cast( key ) ); // Read the UTF-8 sequence (if any) if( key < 127 ) { @@ -307,7 +324,7 @@ input_event input_manager::get_input_event() // Other control character, etc. - no text at all, return an event // without the text property previously_pressed_key = key; - return input_event( key, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + return input_event( key, input_event_t::keyboard ); } // Now we have loaded an UTF-8 sequence (possibly several bytes) // but we should only return *one* key, so return the code point of it. @@ -316,7 +333,7 @@ input_event input_manager::get_input_event() // Invalid UTF-8 sequence, this should never happen, what now? // Maybe return any error instead? previously_pressed_key = key; - return input_event( key, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + return input_event( key, input_event_t::keyboard ); } previously_pressed_key = cp; // for compatibility only add the first byte, not the code point @@ -331,7 +348,7 @@ input_event input_manager::get_input_event() void input_manager::set_timeout( const int delay ) { timeout( delay ); - // Use this to determine when curses should return a CATA_INPUT_TIMEOUT event. + // Use this to determine when curses should return a input_event_t::timeout event. input_timeout = delay; } diff --git a/src/newcharacter.cpp b/src/newcharacter.cpp index 6d37ebbb9460a..fc05a757fb91a 100644 --- a/src/newcharacter.cpp +++ b/src/newcharacter.cpp @@ -43,6 +43,7 @@ #include "path_info.h" #include "pimpl.h" #include "pldata.h" +#include "popup.h" #include "profession.h" #include "recipe.h" #include "recipe_dictionary.h" @@ -187,6 +188,7 @@ void avatar::randomize( const bool random_scenario, points_left &points, bool pl init_age = rng( 16, 55 ); // if adjusting min and max height from 145 and 200, make sure to see set_description() init_height = rng( 145, 200 ); + randomize_blood(); bool cities_enabled = world_generator->active_world->WORLD_OPTIONS["CITY_SIZE"].getValue() != "0"; if( random_scenario ) { std::vector scenarios; @@ -401,7 +403,7 @@ void avatar::add_profession_items() bool avatar::create( character_type type, const std::string &tempname ) { - weapon = item( "null", 0 ); + weapon = item(); prof = profession::generic(); g->scen = scenario::generic(); @@ -535,7 +537,7 @@ bool avatar::create( character_type type, const std::string &tempname ) scent = 300; } - weapon = item( "null", 0 ); + weapon = item(); // Grab the skills from the profession, if there are any // We want to do this before the recipes @@ -737,8 +739,8 @@ tab_direction set_points( avatar &, points_left &points ) fold_and_print( w_description, point_zero, getmaxx( w_description ), COL_SKILL_USED, std::get<2>( cur_opt ) ); - wrefresh( w ); - wrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_description ); } ); do { @@ -852,7 +854,7 @@ tab_direction set_stats( avatar &u, points_left &points ) // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w_description, point( 0, 1 ), COL_STAT_NEUTRAL, _( "Carry weight: %.1f %s" ), convert_weight( u.weight_capacity() ), weight_units() ); - mvwprintz( w_description, point( 0, 2 ), COL_STAT_BONUS, _( "Melee damage bonus: %.1f" ), + mvwprintz( w_description, point( 0, 2 ), COL_STAT_BONUS, _( "Bash damage bonus: %.1f" ), u.bonus_damage( false ) ); fold_and_print( w_description, point( 0, 4 ), getmaxx( w_description ) - 1, COL_STAT_NEUTRAL, _( "Strength also makes you more resistant to many diseases and poisons, and makes actions which require brute force more effective." ) ); @@ -916,8 +918,8 @@ tab_direction set_stats( avatar &u, points_left &points ) break; } - wrefresh( w ); - wrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_description ); } ); do { @@ -1001,17 +1003,6 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) { const int max_trait_points = get_option( "MAX_TRAIT_POINTS" ); - ui_adaptor ui; - catacurses::window w; - catacurses::window w_description; - const auto init_windows = [&]( ui_adaptor & ui ) { - w = catacurses::newwin( TERMY, TERMX, point_zero ); - w_description = catacurses::newwin( 3, TERMX - 2, point( 1, TERMY - 4 ) ); - ui.position_from_window( w ); - }; - init_windows( ui ); - ui.on_screen_resize( init_windows ); - // Track how many good / bad POINTS we have; cap both at MAX_TRAIT_POINTS int num_good = 0; int num_bad = 0; @@ -1067,9 +1058,7 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) std::sort( vStartingTrait.begin(), vStartingTrait.end(), trait_display_sort ); } - const size_t iContentHeight = TERMY - 9; int iCurWorkingPage = 0; - int iStartPos[3] = { 0, 0, 0 }; int iCurrentLine[3] = { 0, 0, 0 }; size_t traits_size[3]; @@ -1077,7 +1066,28 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) traits_size[i] = vStartingTraits[i].size(); } - const size_t page_width = std::min( ( TERMX - 4 ) / used_pages, 38 ); + size_t iContentHeight; + size_t page_width; + + ui_adaptor ui; + catacurses::window w; + catacurses::window w_description; + const auto init_windows = [&]( ui_adaptor & ui ) { + w = catacurses::newwin( TERMY, TERMX, point_zero ); + w_description = catacurses::newwin( 3, TERMX - 2, point( 1, TERMY - 4 ) ); + ui.position_from_window( w ); + page_width = std::min( ( TERMX - 4 ) / used_pages, 38 ); + iContentHeight = TERMY - 9; + + for( int i = 0; i < 3; i++ ) { + // Shift start position to avoid iterating beyond end + int total = static_cast( traits_size[i] ); + int heigth = static_cast( iContentHeight ); + iStartPos[i] = std::min( iStartPos[i], std::max( 0, total - heigth ) ); + } + }; + init_windows( ui ); + ui.on_screen_resize( init_windows ); input_context ctxt( "NEW_CHAR_TRAITS" ); ctxt.register_cardinal(); @@ -1088,6 +1098,9 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) ctxt.register_action( "QUIT" ); ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { + werase( w ); + werase( w_description ); + draw_character_tabs( w, _( "TRAITS" ) ); draw_points( w, points ); @@ -1104,10 +1117,7 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) full_string_length = remaining_points_length + 3; } - // Clear the bottom of the screen. - werase( w_description ); - - for( int iCurrentPage = 0; iCurrentPage < 3; iCurrentPage++ ) { //Good/Bad + for( int iCurrentPage = 0; iCurrentPage < 3; iCurrentPage++ ) { nc_color col_on_act, col_off_act, col_on_pas, col_off_pas, hi_on, hi_off, col_tr; switch( iCurrentPage ) { case 0: @@ -1138,29 +1148,22 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) hi_off = hilite( col_off_act ); break; } - int start_y = iStartPos[iCurrentPage]; - int cur_line_y = iCurrentLine[iCurrentPage]; - calcStartPos( start_y, cur_line_y, iContentHeight, - traits_size[iCurrentPage] ); - //Draw Traits - for( int i = start_y; i < static_cast( traits_size[iCurrentPage] ); i++ ) { - if( i < start_y || - i >= start_y + static_cast( std::min( traits_size[iCurrentPage], iContentHeight ) ) ) { - continue; - } - auto &cur_trait = vStartingTraits[iCurrentPage][i]; - auto &mdata = cur_trait.obj(); - if( cur_line_y == i && iCurrentPage == iCurWorkingPage ) { - // Clear line beginning from end of (remaining points + positive/negative traits) text to end of line (minus border) - mvwprintz( w, point( full_string_length, 3 ), c_light_gray, - std::string( getmaxx( w ) - full_string_length - 1, ' ' ) ); + int &start = iStartPos[iCurrentPage]; + int current = iCurrentLine[iCurrentPage]; + calcStartPos( start, current, iContentHeight, traits_size[iCurrentPage] ); + int end = start + static_cast( std::min( traits_size[iCurrentPage], iContentHeight ) ); + + for( int i = start; i < end; i++ ) { + const trait_id &cur_trait = vStartingTraits[iCurrentPage][i]; + const mutation_branch &mdata = cur_trait.obj(); + if( current == i && iCurrentPage == iCurWorkingPage ) { int points = mdata.points; bool negativeTrait = points < 0; if( negativeTrait ) { points *= -1; } - mvwprintz( w, point( full_string_length + 3, 3 ), col_tr, + mvwprintz( w, point( full_string_length + 3, 3 ), col_tr, ngettext( "%s %s %d point", "%s %s %d points", points ), mdata.name(), negativeTrait ? _( "earns" ) : _( "costs" ), @@ -1173,7 +1176,7 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) nc_color cLine = col_off_pas; if( iCurWorkingPage == iCurrentPage ) { cLine = col_off_act; - if( cur_line_y == i ) { + if( current == i ) { cLine = hi_off; if( u.has_conflicting_trait( cur_trait ) ) { cLine = hilite( c_dark_gray ); @@ -1195,21 +1198,18 @@ tab_direction set_traits( avatar &u, points_left &points ) cLine = c_light_gray; } - // Clear the line - int cur_line_y = 5 + i - start_y; + int cur_line_y = 5 + i - start; int cur_line_x = 2 + iCurrentPage * page_width; - mvwprintz( w, point( cur_line_x, cur_line_y ), c_light_gray, std::string( page_width, ' ' ) ); mvwprintz( w, point( cur_line_x, cur_line_y ), cLine, utf8_truncate( mdata.name(), page_width - 2 ) ); } - for( int i = 0; i < used_pages; i++ ) { - draw_scrollbar( w, iCurrentLine[i], iContentHeight, traits_size[i], point( page_width * i, 5 ) ); - } + draw_scrollbar( w, iCurrentLine[iCurrentPage], iContentHeight, traits_size[iCurrentPage], + point( page_width * iCurrentPage, 5 ) ); } - wrefresh( w ); - wrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_description ); } ); do { @@ -1593,11 +1593,11 @@ tab_direction set_profession( avatar &u, points_left &points, draw_scrollbar( w, cur_id, iContentHeight, profs_length, point( 0, 5 ) ); - wrefresh( w ); - wrefresh( w_description ); - wrefresh( w_items ); - wrefresh( w_genderswap ); - wrefresh( w_sorting ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w_items ); + wnoutrefresh( w_genderswap ); + wnoutrefresh( w_sorting ); } ); do { @@ -1873,8 +1873,8 @@ tab_direction set_skills( avatar &u, points_left &points ) draw_scrollbar( w, cur_pos, iContentHeight, num_skills, point( 0, 5 ) ); - wrefresh( w ); - wrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_description ); } ); do { @@ -2189,13 +2189,13 @@ tab_direction set_scenario( avatar &u, points_left &points, } draw_scrollbar( w, cur_id, iContentHeight, scens_length, point( 0, 5 ) ); - wrefresh( w ); - wrefresh( w_description ); - wrefresh( w_sorting ); - wrefresh( w_profession ); - wrefresh( w_location ); - wrefresh( w_vehicle ); - wrefresh( w_flags ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( w_sorting ); + wnoutrefresh( w_profession ); + wnoutrefresh( w_location ); + wnoutrefresh( w_vehicle ); + wnoutrefresh( w_flags ); } ); do { @@ -2291,7 +2291,8 @@ namespace char_creation enum description_selector { NAME, HEIGHT, - AGE + AGE, + BLOOD }; static void draw_height( const catacurses::window &w_height, const avatar &you, @@ -2302,7 +2303,7 @@ static void draw_height( const catacurses::window &w_height, const avatar &you, unsigned height_pos = 1 + utf8_width( _( "Height:" ) ); mvwprintz( w_height, point( height_pos, 0 ), c_white, string_format( "%d cm", you.base_height() ) ); - wrefresh( w_height ); + wnoutrefresh( w_height ); } static void draw_age( const catacurses::window &w_age, const avatar &you, const bool highlight ) @@ -2311,7 +2312,17 @@ static void draw_age( const catacurses::window &w_age, const avatar &you, const mvwprintz( w_age, point_zero, highlight ? h_light_gray : c_light_gray, _( "Age:" ) ); unsigned age_pos = 1 + utf8_width( _( "Age:" ) ); mvwprintz( w_age, point( age_pos, 0 ), c_white, string_format( "%d", you.base_age() ) ); - wrefresh( w_age ); + wnoutrefresh( w_age ); +} + +static void draw_blood( const catacurses::window &w_blood, const avatar &you, const bool highlight ) +{ + werase( w_blood ); + mvwprintz( w_blood, point_zero, highlight ? h_light_gray : c_light_gray, _( "Blood type:" ) ); + unsigned blood_pos = 1 + utf8_width( _( "Blood type:" ) ); + mvwprintz( w_blood, point( blood_pos, 0 ), c_white, + io::enum_to_string( you.my_blood_type ) + ( you.blood_rh_factor ? "+" : "-" ) ); + wnoutrefresh( w_blood ); } } // namespace char_creation @@ -2319,9 +2330,6 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, points_left &points ) { static constexpr int RANDOM_START_LOC_ENTRY = INT_MIN; - const std::string RANDOM_START_LOC_TEXT_TEMPLATE = - _( "* Random location * (%d variants)" ); - const std::string START_LOC_TEXT_TEMPLATE = _( "%s (%d variants)" ); ui_adaptor ui; catacurses::window w; @@ -2337,6 +2345,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, catacurses::window w_guide; catacurses::window w_height; catacurses::window w_age; + catacurses::window w_blood; const auto init_windows = [&]( ui_adaptor & ui ) { w = catacurses::newwin( TERMY, TERMX, point_zero ); w_name = catacurses::newwin( 3, 42, point( 2, 5 ) ); @@ -2351,6 +2360,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, w_guide = catacurses::newwin( 6, TERMX - 3, point( 2, TERMY - 7 ) ); w_height = catacurses::newwin( 1, 20, point( 80, 5 ) ); w_age = catacurses::newwin( 1, 12, point( 80, 6 ) ); + w_blood = catacurses::newwin( 1, 20, point( 80, 7 ) ); ui.position_from_window( w ); }; init_windows( ui ); @@ -2377,15 +2387,19 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, uilist select_location; select_location.text = _( "Select a starting location." ); int offset = 1; - const std::string random_start_location_text = string_format( RANDOM_START_LOC_TEXT_TEMPLATE, - g->scen->start_location_targets_count() ); + const std::string random_start_location_text = string_format( ngettext( + "* Random location * (%d variant)", + "* Random location * (%d variants)", + g->scen->start_location_targets_count() ), g->scen->start_location_targets_count() ); uilist_entry entry_random_start_location( RANDOM_START_LOC_ENTRY, true, -1, random_start_location_text ); select_location.entries.emplace_back( entry_random_start_location ); for( const auto &loc : start_locations::get_all() ) { if( g->scen->allowed_start( loc.id ) ) { - uilist_entry entry( loc.id.get_cid().to_i(), true, -1, - string_format( START_LOC_TEXT_TEMPLATE, loc.name(), loc.targets_count() ) ); + uilist_entry entry( loc.id.get_cid().to_i(), true, -1, string_format( + ngettext( "%s (%d variant)", + "%s (%d variants)", + loc.targets_count() ), loc.name(), loc.targets_count() ) ); select_location.entries.emplace_back( entry ); @@ -2424,7 +2438,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, wputch( w, BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); wclear( w_stats ); wclear( w_traits ); @@ -2447,7 +2461,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, mvwprintz( w_stats, point( pos + 1, 2 ), c_light_gray, "%2d", you.dex_max ); mvwprintz( w_stats, point( pos + 1, 3 ), c_light_gray, "%2d", you.int_max ); mvwprintz( w_stats, point( pos + 1, 4 ), c_light_gray, "%2d", you.per_max ); - wrefresh( w_stats ); + wnoutrefresh( w_stats ); mvwprintz( w_traits, point_zero, COL_HEADER, _( "Traits: " ) ); std::vector current_traits = points.limit == points_left::TRANSFER ? you.get_mutations() : @@ -2462,7 +2476,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, current_trait->get_display_color(), current_trait->name() ); } } - wrefresh( w_traits ); + wnoutrefresh( w_traits ); mvwprintz( w_skills, point_zero, COL_HEADER, _( "Skills:" ) ); @@ -2501,7 +2515,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, if( !has_skills ) { mvwprintz( w_skills, point( utf8_width( _( "Skills:" ) ) + 1, 0 ), c_light_red, _( "None!" ) ); } - wrefresh( w_skills ); + wnoutrefresh( w_skills ); fold_and_print( w_guide, point( 0, getmaxy( w_guide ) - 4 ), ( TERMX / 2 ), c_light_gray, _( "Press %s or %s " @@ -2535,7 +2549,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, _( "Press %s to save a template of this character." ), ctxt.get_desc( "SAVE_TEMPLATE" ) ); } - wrefresh( w_guide ); + wnoutrefresh( w_guide ); //We draw this stuff every loop because this is user-editable mvwprintz( w_name, point_zero, @@ -2554,7 +2568,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, _( "Press %s to edit.\nPress %s to randomize description." ), ctxt.get_desc( "CONFIRM" ), ctxt.get_desc( "RANDOMIZE_CHAR_DESCRIPTION" ) ); } - wrefresh( w_name ); + wnoutrefresh( w_name ); mvwprintz( w_gender, point_zero, c_light_gray, _( "Gender:" ) ); mvwprintz( w_gender, point( male_pos, 0 ), ( you.male ? c_light_cyan : c_light_gray ), @@ -2565,10 +2579,11 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, fold_and_print( w_gender, point( 0, 1 ), ( TERMX / 2 ), c_light_gray, _( "Press %s to switch gender" ), ctxt.get_desc( "CHANGE_GENDER" ) ); - wrefresh( w_gender ); + wnoutrefresh( w_gender ); char_creation::draw_age( w_age, you, current_selector == char_creation::AGE ); char_creation::draw_height( w_height, you, current_selector == char_creation::HEIGHT ); + char_creation::draw_blood( w_blood, you, current_selector == char_creation::BLOOD ); const std::string location_prompt = string_format( _( "Press %s to select location." ), @@ -2582,10 +2597,10 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, mvwprintz( w_location, point( utf8_width( _( "Starting location:" ) ) + 1, 0 ), you.random_start_location ? c_red : c_white, you.random_start_location ? remove_color_tags( random_start_location_text ) : - string_format( remove_color_tags( START_LOC_TEXT_TEMPLATE ), - you.start_location.obj().name(), - you.start_location.obj().targets_count() ) ); - wrefresh( w_location ); + string_format( ngettext( "%s (%d variant)", "%s (%d variants)", + you.start_location.obj().targets_count() ), + you.start_location.obj().name(), you.start_location.obj().targets_count() ) ); + wnoutrefresh( w_location ); werase( w_vehicle ); mvwprintz( w_vehicle, point_zero, c_light_gray, _( "Starting Vehicle: " ) ); @@ -2596,17 +2611,17 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, } else if( prof_veh ) { wprintz( w_vehicle, c_light_green, prof_veh->name ); } - wrefresh( w_vehicle ); + wnoutrefresh( w_vehicle ); werase( w_scenario ); mvwprintz( w_scenario, point_zero, COL_HEADER, _( "Scenario: " ) ); wprintz( w_scenario, c_light_gray, g->scen->gender_appropriate_name( you.male ) ); - wrefresh( w_scenario ); + wnoutrefresh( w_scenario ); werase( w_profession ); mvwprintz( w_profession, point_zero, COL_HEADER, _( "Profession: " ) ); wprintz( w_profession, c_light_gray, you.prof->gender_appropriate_name( you.male ) ); - wrefresh( w_profession ); + wnoutrefresh( w_profession ); } ); // do not switch IME mode now, but restore previous mode on return @@ -2661,13 +2676,16 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, current_selector = char_creation::AGE; break; case char_creation::AGE: + current_selector = char_creation::BLOOD; + break; + case char_creation::BLOOD: current_selector = char_creation::NAME; break; } } else if( action == "LEFT" ) { switch( current_selector ) { case char_creation::NAME: - current_selector = char_creation::AGE; + current_selector = char_creation::BLOOD; break; case char_creation::HEIGHT: current_selector = char_creation::NAME; @@ -2675,6 +2693,9 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, case char_creation::AGE: current_selector = char_creation::HEIGHT; break; + case char_creation::BLOOD: + current_selector = char_creation::AGE; + break; } } else if( action == "UP" ) { switch( current_selector ) { @@ -2688,6 +2709,19 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, you.mod_base_age( 1 ); } break; + case char_creation::BLOOD: + if( !you.blood_rh_factor ) { + you.blood_rh_factor = true; + break; + } + if( static_cast( static_cast( you.my_blood_type ) + 1 ) != blood_type::num_bt ) { + you.my_blood_type = static_cast( static_cast( you.my_blood_type ) + 1 ); + you.blood_rh_factor = false; + } else { + you.my_blood_type = static_cast( 0 ); + you.blood_rh_factor = false; + } + break; default: break; } @@ -2703,6 +2737,19 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, you.mod_base_age( -1 ); } break; + case char_creation::BLOOD: + if( you.blood_rh_factor ) { + you.blood_rh_factor = false; + break; + } + if( you.my_blood_type != static_cast( 0 ) ) { + you.my_blood_type = static_cast( static_cast( you.my_blood_type ) - 1 ); + you.blood_rh_factor = true; + } else { + you.my_blood_type = static_cast( static_cast( blood_type::num_bt ) - 1 ); + you.blood_rh_factor = true; + } + break; default: break; } @@ -2728,6 +2775,7 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, } you.set_base_age( rng( 16, 55 ) ); you.set_base_height( rng( 145, 200 ) ); + you.randomize_blood(); } else if( action == "CHANGE_GENDER" ) { you.male = !you.male; } else if( action == "CHOOSE_LOCATION" ) { @@ -2777,6 +2825,38 @@ tab_direction set_description( avatar &you, const bool allow_reroll, } break; } + case char_creation::BLOOD: { + popup.title( _( "Enter blood type (omit Rh):" ) ) + .text( io::enum_to_string( you.my_blood_type ) ) + .only_digits( false ); + std::string answer = popup.query_string(); + if( answer == "O" || answer == "o" || answer == "0" ) { + you.my_blood_type = blood_type::blood_O; + } else if( answer == "A" || answer == "a" ) { + you.my_blood_type = blood_type::blood_A; + } else if( answer == "B" || answer == "b" ) { + you.my_blood_type = blood_type::blood_B; + } else if( answer == "AB" || answer == "ab" ) { + you.my_blood_type = blood_type::blood_AB; + } else { + popup_getkey( "%s", _( "Invalid blood type." ) ); + break; + } + string_input_popup popup2; + popup2.title( _( "Enter Rh factor:" ) ) + .text( you.blood_rh_factor ? "+" : "-" ) + .only_digits( false ); + answer = popup2.query_string(); + if( answer == "+" || answer == "plus" || answer == "positive" ) { + you.blood_rh_factor = true; + } else if( answer == "-" || answer == "minus" || answer == "negative" ) { + you.blood_rh_factor = false; + } else { + popup_getkey( "%s", _( "Invalid blood type." ) ); + break; + } + break; + } } } else if( action == "QUIT" && query_yn( _( "Return to main menu?" ) ) ) { diff --git a/src/npc.cpp b/src/npc.cpp index e7358cd36cb28..796aa9d5e9ef1 100644 --- a/src/npc.cpp +++ b/src/npc.cpp @@ -53,6 +53,7 @@ #include "output.h" #include "overmap.h" #include "overmapbuffer.h" +#include "options.h" #include "pathfinding.h" #include "player_activity.h" #include "pldata.h" @@ -840,6 +841,9 @@ void npc::starting_weapon( const npc_class_id &type ) debugmsg( "tried setting ammo for %s which has no magazine or ammo", weapon.typeId().c_str() ); } } + + g->events().send( getID(), weapon.typeId() ); + weapon.set_owner( get_faction()->id ); } @@ -1057,7 +1061,8 @@ bool npc::wear_if_wanted( const item &it, std::string &reason ) for( int i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { hp_part hpp = static_cast( i ); body_part bp = player::hp_to_bp( hpp ); - if( is_limb_broken( hpp ) && !has_effect( effect_mending, bp ) && it.covers( bp ) ) { + if( is_limb_broken( hpp ) && !has_effect( effect_mending, bp ) && + it.covers( convert_bp( bp ).id() ) ) { reason = _( "Thanks, I'll wear that now." ); return !!wear_item( it, false ); } @@ -1081,7 +1086,7 @@ bool npc::wear_if_wanted( const item &it, std::string &reason ) } // Otherwise, maybe we should take off one or more items and replace them bool took_off = false; - for( const body_part bp : all_body_parts ) { + for( const bodypart_id bp : get_all_body_parts() ) { if( !it.covers( bp ) ) { continue; } @@ -1089,7 +1094,8 @@ bool npc::wear_if_wanted( const item &it, std::string &reason ) auto iter = std::find_if( worn.begin(), worn.end(), [bp]( const item & armor ) { return armor.covers( bp ); } ); - if( iter != worn.end() && !( is_limb_broken( bp_to_hp( bp ) ) && iter->has_flag( "SPLINT" ) ) ) { + if( iter != worn.end() && !( is_limb_broken( bp_to_hp( bp->token ) ) && + iter->has_flag( "SPLINT" ) ) ) { took_off = takeoff( *iter ); break; } @@ -1153,6 +1159,7 @@ bool npc::wield( item &it ) if( it.is_null() ) { weapon = item(); + g->events().send( getID(), weapon.typeId() ); return true; } @@ -1181,6 +1188,8 @@ bool npc::wield( item &it ) weapon = it; } + g->events().send( getID(), weapon.typeId() ); + if( g->u.sees( pos() ) ) { add_msg_if_npc( m_info, _( " wields a %s." ), weapon.tname() ); } @@ -1699,6 +1708,14 @@ void npc::shop_restock() } } + // This removes some items according to item spawn scaling factor, + const float spawn_rate = get_option( "ITEM_SPAWNRATE" ); + if( spawn_rate < 1 ) { + ret.remove_if( [spawn_rate]( auto & ) { + return !( rng_float( 0, 1 ) < spawn_rate ); + } ); + } + has_new_items = true; inv.clear(); inv.push_back( ret ); diff --git a/src/npc.h b/src/npc.h index 230367d09bde0..74f41d76e3237 100644 --- a/src/npc.h +++ b/src/npc.h @@ -1045,7 +1045,7 @@ class npc : public player // wrapper for complain_about that warns about a specific type of threat, with // different warnings for hostile or friendly NPCs and hostile NPCs always complaining void warn_about( const std::string &type, const time_duration &d = 10_minutes, - const std::string &name = "" ); + const std::string &name = "", int range = -1, const tripoint &danger_pos = tripoint_zero ); // Finds something to complain about and complains. Returns if complained. bool complain(); @@ -1147,7 +1147,7 @@ class npc : public player // Same as if the player pressed '.' void move_pause(); - void set_movement_mode( character_movemode mode ) override; + void set_movement_mode( const move_mode_id &mode ) override; const pathfinding_settings &get_pathfinding_settings() const override; const pathfinding_settings &get_pathfinding_settings( bool no_bashing ) const; diff --git a/src/npcmove.cpp b/src/npcmove.cpp index 8e0f554c4108c..74180ba00939a 100644 --- a/src/npcmove.cpp +++ b/src/npcmove.cpp @@ -473,10 +473,11 @@ void npc::assess_danger() } float critter_threat = evaluate_enemy( critter ); // warn and consider the odds for distant enemies + int dist = rl_dist( pos(), critter.pos() ); if( ( is_enemy() || !critter.friendly ) ) { assessment += critter_threat; if( critter_threat > ( 8.0f + personality.bravery + rng( 0, 5 ) ) ) { - warn_about( "monster", 10_minutes, critter.type->nname() ); + warn_about( "monster", 10_minutes, critter.type->nname(), dist, critter.pos() ); } } // ignore targets behind glass even if we can see them @@ -484,7 +485,6 @@ void npc::assess_danger() continue; } - int dist = rl_dist( pos(), critter.pos() ); float scaled_distance = std::max( 1.0f, dist / critter.speed_rating() ); float hp_percent = 1.0f - static_cast( critter.get_hp() ) / critter.get_hp_max(); float critter_danger = std::max( critter_threat * ( hp_percent * 0.5f + 0.5f ), @@ -529,11 +529,11 @@ void npc::assess_danger() } const auto handle_hostile = [&]( const player & foe, float foe_threat, const std::string & bogey, const std::string & warning ) { + int dist = rl_dist( pos(), foe.pos() ); if( foe_threat > ( 8.0f + personality.bravery + rng( 0, 5 ) ) ) { - warn_about( "monster", 10_minutes, bogey ); + warn_about( "monster", 10_minutes, bogey, dist, foe.pos() ); } - int dist = rl_dist( pos(), foe.pos() ); int scaled_distance = std::max( 1, ( 100 * dist ) / foe.get_speed() ); ai_cache.total_danger += foe_threat / scaled_distance; // ignore targets behind glass even if we can see them @@ -3962,6 +3962,7 @@ bool npc::consume_food_from_camp() } basecamp *bcp = *potential_bc; if( get_thirst() > 40 && bcp->has_water() ) { + complain_about( "camp_water_thanks", 1_hours, "", false ); set_thirst( 0 ); return true; } @@ -3969,11 +3970,13 @@ bool npc::consume_food_from_camp() int camp_kcals = std::min( std::max( 0, 19 * get_healthy_kcal() / 20 - get_stored_kcal() - stomach.get_calories() ), yours->food_supply ); if( camp_kcals > 0 ) { + complain_about( "camp_food_thanks", 1_hours, "", false ); mod_hunger( -camp_kcals ); mod_stored_kcal( camp_kcals ); yours->food_supply -= camp_kcals; return true; } + complain_about( "camp_larder_empty", 1_hours, "", false ); update_path( sought.pos() ); move_to_next(); - return; // The part below is not implemented properly /* if( sees( sought ) ) { @@ -4472,7 +4474,21 @@ static body_part bp_affected( npc &who, const efftype_id &effect_type ) return ret; } -void npc::warn_about( const std::string &type, const time_duration &d, const std::string &name ) +static std::string distance_string( int range ) +{ + if( range < 6 ) { + return ""; + } else if( range < 11 ) { + return ""; + } else if( range < 26 ) { + return ""; + } else { + return ""; + } +} + +void npc::warn_about( const std::string &type, const time_duration &d, const std::string &name, + int range, const tripoint &danger_pos ) { std::string snip; sounds::sound_t spriority = sounds::sound_t::alert; @@ -4512,9 +4528,16 @@ void npc::warn_about( const std::string &type, const time_duration &d, const std return; } const std::string warning_name = "warning_" + type + name; - const std::string speech = name.empty() ? snip : - string_format( _( "%s %s" ), snip, name ); - complain_about( warning_name, d, speech, is_enemy(), spriority ); + if( name.empty() ) { + complain_about( warning_name, d, snip, is_enemy(), spriority ); + } else { + const std::string range_str = range < 1 ? "" : + string_format( _( " %s, %s" ), + direction_name( direction_from( pos(), danger_pos ) ), + distance_string( range ) ); + const std::string speech = string_format( _( "%s %s%s" ), snip, name, range_str ); + complain_about( warning_name, d, speech, is_enemy(), spriority ); + } } bool npc::complain_about( const std::string &issue, const time_duration &dur, @@ -4686,7 +4709,7 @@ bool npc::adjust_worn() const auto covers_broken = [this]( const item & it, side s ) { const auto covered = it.get_covered_body_parts( s ); for( size_t i = 0; i < num_hp_parts; i++ ) { - if( hp_cur[ i ] <= 0 && covered.test( hp_to_bp( static_cast( i ) ) ) ) { + if( hp_cur[ i ] <= 0 && covered.test( convert_bp( hp_to_bp( static_cast( i ) ) ) ) ) { return true; } } @@ -4710,7 +4733,7 @@ bool npc::adjust_worn() return false; } -void npc::set_movement_mode( character_movemode new_mode ) +void npc::set_movement_mode( const move_mode_id &new_mode ) { move_mode = new_mode; } diff --git a/src/npctalk.cpp b/src/npctalk.cpp index b331ed33886c7..f6dc8e82dbf34 100644 --- a/src/npctalk.cpp +++ b/src/npctalk.cpp @@ -279,7 +279,6 @@ static void npc_temp_orders_menu( const std::vector &npc_list ) output_string += std::string( "\n" ) + _( "Other followers might have different temporary orders." ); } - g->refresh_all(); nmenu.reset(); nmenu.text = _( "Issue what temporary order?" ); nmenu.desc_enabled = true; @@ -623,7 +622,6 @@ void game::chat() } u.moves -= 100; - refresh_all(); } void npc::handle_sound( const sounds::sound_t spriority, const std::string &description, @@ -879,7 +877,6 @@ void npc::talk_to_u( bool text_only, bool radio_contact ) d.add_topic( next ); } } while( !d.done ); - g->refresh_all(); if( g->u.activity.id() == ACT_AIM && !g->u.has_weapon() ) { g->u.cancel_activity(); diff --git a/src/npctrade.cpp b/src/npctrade.cpp index d54abc50b96d0..6e5cf4312193f 100644 --- a/src/npctrade.cpp +++ b/src/npctrade.cpp @@ -386,9 +386,9 @@ void trading_window::update_win( npc &np, const std::string &deal ) mvwprintw( w_whose, point( 9, entries_per_page + 2 ), _( "More >" ) ); } } - wrefresh( w_head ); - wrefresh( w_them ); - wrefresh( w_you ); + wnoutrefresh( w_head ); + wnoutrefresh( w_them ); + wnoutrefresh( w_you ); } void trading_window::show_item_data( size_t offset, @@ -409,7 +409,7 @@ void trading_window::show_item_data( size_t offset, // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w_tmp, point( 1, 1 ), c_red, _( "Examine which item?" ) ); draw_border( w_tmp ); - wrefresh( w_tmp ); + wnoutrefresh( w_tmp ); } ); input_context ctxt( "NPC_TRADE" ); @@ -425,7 +425,7 @@ void trading_window::show_item_data( size_t offset, exit = true; } else if( action == "ANY_INPUT" ) { const input_event evt = ctxt.get_raw_input(); - if( evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || evt.sequence.empty() ) { + if( evt.type != input_event_t::keyboard || evt.sequence.empty() ) { continue; } size_t help = evt.get_first_input(); @@ -560,7 +560,7 @@ bool trading_window::perform_trade( npc &np, const std::string &deal ) confirm = false; } else if( action == "ANY_INPUT" ) { const input_event evt = ctxt.get_raw_input(); - if( evt.type != CATA_INPUT_KEYBOARD || evt.sequence.empty() ) { + if( evt.type != input_event_t::keyboard || evt.sequence.empty() ) { continue; } size_t ch = evt.get_first_input(); @@ -699,7 +699,6 @@ bool npc_trading::trade( npc &np, int cost, const std::string &deal ) g->u.practice( skill_barter, practice / 10000 ); } } - g->refresh_all(); return traded; } diff --git a/src/omdata.h b/src/omdata.h index c80728c6d24f5..75505a478245b 100644 --- a/src/omdata.h +++ b/src/omdata.h @@ -5,7 +5,6 @@ #include #include #include -#include #include #include #include @@ -15,6 +14,7 @@ #include "catacharset.h" #include "color.h" #include "common_types.h" +#include "enum_bitset.h" #include "int_id.h" #include "point.h" #include "string_id.h" @@ -153,7 +153,7 @@ struct overmap_static_spawns : public overmap_spawns { }; //terrain flags enum! this is for tracking the indices of each flag. -enum oter_flags { +enum class oter_flags : int { known_down = 0, known_up, no_rotate, // this tile doesn't have four rotated versions (north, east, south, west) @@ -191,6 +191,11 @@ enum oter_flags { num_oter_flags }; +template<> +struct enum_traits { + static constexpr auto last = oter_flags::num_oter_flags; +}; + struct oter_type_t { public: static const oter_type_t null_type; @@ -222,7 +227,7 @@ struct oter_type_t { } void set_flag( oter_flags flag, bool value = true ) { - flags[flag] = value; + flags.set( flag, value ); } void load( const JsonObject &jo, const std::string &src ); @@ -230,15 +235,15 @@ struct oter_type_t { void finalize(); bool is_rotatable() const { - return !has_flag( no_rotate ) && !has_flag( line_drawing ); + return !has_flag( oter_flags::no_rotate ) && !has_flag( oter_flags::line_drawing ); } bool is_linear() const { - return has_flag( line_drawing ); + return has_flag( oter_flags::line_drawing ); } private: - std::bitset flags; + enum_bitset flags; std::vector directional_peers; void register_terrain( const oter_t &peer, size_t n, size_t max_n ); @@ -326,7 +331,7 @@ struct oter_t { } bool is_river() const { - return type->has_flag( river_tile ); + return type->has_flag( oter_flags::river_tile ); } bool is_wooded() const { @@ -337,11 +342,11 @@ struct oter_t { } bool is_lake() const { - return type->has_flag( lake ); + return type->has_flag( oter_flags::lake ); } bool is_lake_shore() const { - return type->has_flag( lake_shore ); + return type->has_flag( oter_flags::lake_shore ); } private: diff --git a/src/options.cpp b/src/options.cpp index fb956790df77e..9d459bab4253b 100644 --- a/src/options.cpp +++ b/src/options.cpp @@ -1731,12 +1731,12 @@ void options_manager::add_options_graphics() add_empty_line(); add( "TERMINAL_X", "graphics", translate_marker( "Terminal width" ), - translate_marker( "Set the size of the terminal along the X axis. Requires restart." ), + translate_marker( "Set the size of the terminal along the X axis." ), 80, 960, 80, COPT_POSIX_CURSES_HIDE ); add( "TERMINAL_Y", "graphics", translate_marker( "Terminal height" ), - translate_marker( "Set the size of the terminal along the Y axis. Requires restart." ), + translate_marker( "Set the size of the terminal along the Y axis." ), 24, 270, 24, COPT_POSIX_CURSES_HIDE ); @@ -2658,17 +2658,13 @@ static void refresh_tiles( bool used_tiles_changed, bool pixel_minimap_height_ch tilecontext->load_tileset( get_option( "TILES" ) ); //g->init_ui is called when zoom is changed g->reset_zoom(); - if( ingame ) { - g->refresh_all(); - } tilecontext->do_tile_loading_report(); } catch( const std::exception &err ) { popup( _( "Loading the tileset failed: %s" ), err.what() ); use_tiles = false; } } else if( ingame && g->pixel_minimap_option && pixel_minimap_height_changed ) { - g->init_ui(); - g->refresh_all(); + g->mark_main_ui_adaptor_resize(); } } #else @@ -2692,7 +2688,7 @@ static void draw_borders_external( mvwputch( w, point( mapLine.first + 1, getmaxy( w ) - 1 ), BORDER_COLOR, LINE_XXOX ); // _|_ } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_borders_internal( const catacurses::window &w, std::map &mapLines ) @@ -2706,7 +2702,7 @@ static void draw_borders_internal( const catacurses::window &w, std::map( "TERMINAL_X" ), ::get_option( "TERMINAL_Y" ) ); } #else ( void ) terminal_size_changed; diff --git a/src/output.cpp b/src/output.cpp index 19cd4cad19678..9af3df0ad0bc0 100644 --- a/src/output.cpp +++ b/src/output.cpp @@ -336,14 +336,6 @@ int fold_and_print_from( const catacurses::window &w, const point &begin, int wi return textformatted.size(); } -void scrollable_text( const catacurses::window &w, const std::string &title, - const std::string &text ) -{ - scrollable_text( [&w]() { - return w; - }, title, text ); -} - void scrollable_text( const std::function &init_window, const std::string &title, const std::string &text ) { @@ -394,7 +386,7 @@ void scrollable_text( const std::function &init_window, } scrollbar().offset_x( width - 1 ).offset_y( text_y ).content_size( lines.size() ) .viewport_pos( std::min( beg_line, max_beg_line ) ).viewport_size( text_h ).apply( w ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } ); std::string action; @@ -759,7 +751,7 @@ int popup( const std::string &text, PopupFlags flags ) pop.context( "POPUP_WAIT" ); const auto &res = pop.query(); - if( res.evt.type == CATA_INPUT_KEYBOARD ) { + if( res.evt.type == input_event_t::keyboard ) { return res.evt.get_first_input(); } else { return UNKNOWN_UNICODE; @@ -781,7 +773,7 @@ input_event draw_item_info( const int iLeft, const int iWidth, const int iTop, c clear_window_area( win ); #endif // TILES wclear( win ); - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); const input_event result = draw_item_info( win, data ); return result; @@ -869,7 +861,7 @@ void draw_item_filter_rules( const catacurses::window &win, int starty, int heig fold_and_print( win, point( 1, starty ), len, c_white, //~ An example of how to filter items based on category or material. _( "Examples: c:food,m:iron,q:hammering,n:toolshelf,d:pipe" ) ); - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } std::string format_item_info( const std::vector &vItemDisplay, @@ -1013,7 +1005,7 @@ input_event draw_item_info( const std::function &init_wind if( !data.without_border ) { draw_custom_border( win, buffer.empty() ); } - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); }; if( data.without_getch ) { @@ -1527,7 +1519,7 @@ void scrolling_text_view::draw( const nc_color &base_color ) text_[line_num + offset_] ); } - wrefresh( w_ ); + wnoutrefresh( w_ ); } int scrolling_text_view::text_width() @@ -1566,25 +1558,6 @@ void calcStartPos( int &iStartPos, const int iCurrentLine, const int iContentHei } } -catacurses::window w_hit_animation; -void hit_animation( const point &p, nc_color cColor, const std::string &cTile ) -{ - catacurses::window w_hit = - catacurses::newwin( 1, 1, p ); - if( !w_hit ) { - return; //we passed in negative values (semi-expected), so let's not segfault - } - w_hit_animation = w_hit; - - mvwprintz( w_hit, point_zero, cColor, cTile ); - wrefresh( w_hit ); - - inp_mngr.set_timeout( get_option( "ANIMATION_DELAY" ) ); - // Skip input (if any), because holding down a key with nanosleep can get yourself killed - inp_mngr.get_input_event(); - inp_mngr.reset_timeout(); -} - #if defined(_MSC_VER) std::string cata::string_formatter::raw_string_format( const char *const format, ... ) { @@ -2417,10 +2390,6 @@ bool is_draw_tiles_mode() { return false; } - -void refresh_display() -{ -} #endif void mvwprintz( const catacurses::window &w, const point &p, const nc_color &FG, diff --git a/src/output.h b/src/output.h index 269bb5ae76d76..74f8082135816 100644 --- a/src/output.h +++ b/src/output.h @@ -326,8 +326,6 @@ int right_print( const catacurses::window &w, int line, int right_indent, void insert_table( const catacurses::window &w, int pad, int line, int columns, const nc_color &FG, const std::string ÷r, bool r_align, const std::vector &data ); -void scrollable_text( const catacurses::window &w, const std::string &title, - const std::string &text ); void scrollable_text( const std::function &init_window, const std::string &title, const std::string &text ); std::string name_and_value( const std::string &name, int value, int field_width ); @@ -589,10 +587,6 @@ size_t shortcut_print( const catacurses::window &w, nc_color text_color, nc_colo const std::string &fmt ); std::string shortcut_text( nc_color shortcut_color, const std::string &fmt ); -// short visual animation (player, monster, ...) (hit, dodge, ...) -// cTile is a UTF-8 strings, and must be a single cell wide! -void hit_animation( const point &p, nc_color cColor, const std::string &cTile ); - /** * @return Pair of a string containing the bar, and its color * @param cur Current value being formatted @@ -846,7 +840,7 @@ class scrollbar // Update the text with set_text (it will be wrapped for you). // scroll_up and scroll_down are expected to be called from handlers for the // keys used for that purpose. -// Call draw when drawing related UI stuff. draw calls werase/wrefresh for its +// Call draw when drawing related UI stuff. draw calls werase/wnoutrefresh for its // window internally. class scrolling_text_view { diff --git a/src/overmap.cpp b/src/overmap.cpp index aa7b9fd5351e1..7658480314c2c 100644 --- a/src/overmap.cpp +++ b/src/overmap.cpp @@ -567,8 +567,8 @@ void oter_type_t::load( const JsonObject &jo, const std::string &src ) const auto flag_reader = make_flag_reader( oter_flags_map, "overmap terrain flag" ); optional( jo, was_loaded, "flags", flags, flag_reader ); - if( has_flag( line_drawing ) ) { - if( has_flag( no_rotate ) ) { + if( has_flag( oter_flags::line_drawing ) ) { + if( has_flag( oter_flags::no_rotate ) ) { jo.throw_error( R"(Mutually exclusive flags: "NO_ROTATE" and "LINEAR".)" ); } @@ -601,7 +601,7 @@ void oter_type_t::finalize() for( om_direction::type dir : om_direction::all ) { register_terrain( oter_t( *this, dir ), static_cast( dir ), om_direction::size ); } - } else if( has_flag( line_drawing ) ) { + } else if( has_flag( oter_flags::line_drawing ) ) { for( size_t i = 0; i < om_lines::size; ++i ) { register_terrain( oter_t( *this, i ), i, om_lines::size ); } @@ -645,7 +645,7 @@ oter_id oter_type_t::get_rotated( om_direction::type dir ) const oter_id oter_type_t::get_linear( size_t n ) const { - if( !has_flag( line_drawing ) ) { + if( !has_flag( oter_flags::line_drawing ) ) { debugmsg( "Overmap terrain \"%s \" isn't drawn with lines.", id.c_str() ); return ot_null; } @@ -683,14 +683,14 @@ oter_t::oter_t( const oter_type_t &type, size_t line ) : std::string oter_t::get_mapgen_id() const { - return type->has_flag( line_drawing ) + return type->has_flag( oter_flags::line_drawing ) ? type->id.str() + om_lines::mapgen_suffixes[om_lines::all[line].mapgen] : type->id.str(); } oter_id oter_t::get_rotated( om_direction::type dir ) const { - return type->has_flag( line_drawing ) + return type->has_flag( oter_flags::line_drawing ) ? type->get_linear( om_lines::rotate( this->line, dir ) ) : type->get_rotated( om_direction::add( this->dir, dir ) ); } @@ -1005,7 +1005,7 @@ void overmap_special::check() const if( !elem.terrain ) { debugmsg( "In overmap special \"%s\", connection [%d,%d,%d] doesn't have a terrain.", id.c_str(), elem.p.x, elem.p.y, elem.p.z ); - } else if( !elem.existing && !elem.terrain->has_flag( line_drawing ) ) { + } else if( !elem.existing && !elem.terrain->has_flag( oter_flags::line_drawing ) ) { debugmsg( "In overmap special \"%s\", connection [%d,%d,%d] \"%s\" isn't drawn with lines.", id.c_str(), elem.p.x, elem.p.y, elem.p.z, elem.terrain.c_str() ); } else if( oter.terrain && !oter.terrain->type_is( elem.terrain ) ) { @@ -3369,7 +3369,7 @@ pf::path overmap::lay_out_connection( const overmap_connection &connection, cons return existency_mult * dist + subtype->basic_cost; }; - return pf::find_path( source, dest, OMAPX, OMAPY, estimate ); + return pf::find_path( source, dest, point( OMAPX, OMAPY ), estimate ); } pf::path overmap::lay_out_street( const overmap_connection &connection, const point &source, @@ -4463,12 +4463,12 @@ std::string enum_to_string( ot_match_type data ) { switch( data ) { // *INDENT-OFF* - case exact: return "EXACT"; - case type: return "TYPE"; - case prefix: return "PREFIX"; - case contains: return "CONTAINS"; + case ot_match_type::exact: return "EXACT"; + case ot_match_type::type: return "TYPE"; + case ot_match_type::prefix: return "PREFIX"; + case ot_match_type::contains: return "CONTAINS"; // *INDENT-ON* - case num_ot_match_type: + case ot_match_type::num_ot_match_type: break; } debugmsg( "Invalid ot_match_type" ); diff --git a/src/overmap.h b/src/overmap.h index 5079d6e550774..e8680c5f62a24 100644 --- a/src/overmap.h +++ b/src/overmap.h @@ -156,40 +156,40 @@ class overmap_special_batch }; static const std::map oter_flags_map = { - { "KNOWN_DOWN", known_down }, - { "KNOWN_UP", known_up }, - { "RIVER", river_tile }, - { "SIDEWALK", has_sidewalk }, - { "NO_ROTATE", no_rotate }, - { "LINEAR", line_drawing }, - { "SUBWAY", subway_connection }, - { "LAKE", lake }, - { "LAKE_SHORE", lake_shore }, - { "GENERIC_LOOT", generic_loot }, - { "RISK_HIGH", risk_high }, - { "RISK_LOW", risk_low }, - { "SOURCE_AMMO", source_ammo }, - { "SOURCE_ANIMALS", source_animals }, - { "SOURCE_BOOKS", source_books }, - { "SOURCE_CHEMISTRY", source_chemistry }, - { "SOURCE_CLOTHING", source_clothing }, - { "SOURCE_CONSTRUCTION", source_construction }, - { "SOURCE_COOKING", source_cooking }, - { "SOURCE_DRINK", source_drink }, - { "SOURCE_ELECTRONICS", source_electronics }, - { "SOURCE_FABRICATION", source_fabrication }, - { "SOURCE_FARMING", source_farming }, - { "SOURCE_FOOD", source_food }, - { "SOURCE_FORAGE", source_forage }, - { "SOURCE_FUEL", source_fuel }, - { "SOURCE_GUN", source_gun }, - { "SOURCE_LUXURY", source_luxury }, - { "SOURCE_MEDICINE", source_medicine }, - { "SOURCE_PEOPLE", source_people }, - { "SOURCE_SAFETY", source_safety }, - { "SOURCE_TAILORING", source_tailoring }, - { "SOURCE_VEHICLES", source_vehicles }, - { "SOURCE_WEAPON", source_weapon } + { "KNOWN_DOWN", oter_flags::known_down }, + { "KNOWN_UP", oter_flags::known_up }, + { "RIVER", oter_flags::river_tile }, + { "SIDEWALK", oter_flags::has_sidewalk }, + { "NO_ROTATE", oter_flags::no_rotate }, + { "LINEAR", oter_flags::line_drawing }, + { "SUBWAY", oter_flags::subway_connection }, + { "LAKE", oter_flags::lake }, + { "LAKE_SHORE", oter_flags::lake_shore }, + { "GENERIC_LOOT", oter_flags::generic_loot }, + { "RISK_HIGH", oter_flags::risk_high }, + { "RISK_LOW", oter_flags::risk_low }, + { "SOURCE_AMMO", oter_flags::source_ammo }, + { "SOURCE_ANIMALS", oter_flags::source_animals }, + { "SOURCE_BOOKS", oter_flags::source_books }, + { "SOURCE_CHEMISTRY", oter_flags::source_chemistry }, + { "SOURCE_CLOTHING", oter_flags::source_clothing }, + { "SOURCE_CONSTRUCTION", oter_flags::source_construction }, + { "SOURCE_COOKING", oter_flags::source_cooking }, + { "SOURCE_DRINK", oter_flags::source_drink }, + { "SOURCE_ELECTRONICS", oter_flags::source_electronics }, + { "SOURCE_FABRICATION", oter_flags::source_fabrication }, + { "SOURCE_FARMING", oter_flags::source_farming }, + { "SOURCE_FOOD", oter_flags::source_food }, + { "SOURCE_FORAGE", oter_flags::source_forage }, + { "SOURCE_FUEL", oter_flags::source_fuel }, + { "SOURCE_GUN", oter_flags::source_gun }, + { "SOURCE_LUXURY", oter_flags::source_luxury }, + { "SOURCE_MEDICINE", oter_flags::source_medicine }, + { "SOURCE_PEOPLE", oter_flags::source_people }, + { "SOURCE_SAFETY", oter_flags::source_safety }, + { "SOURCE_TAILORING", oter_flags::source_tailoring }, + { "SOURCE_VEHICLES", oter_flags::source_vehicles }, + { "SOURCE_WEAPON", oter_flags::source_weapon } }; class overmap diff --git a/src/overmap_location.h b/src/overmap_location.h index 415945fbc5faa..06eb4edd23b31 100644 --- a/src/overmap_location.h +++ b/src/overmap_location.h @@ -6,15 +6,9 @@ #include #include -#include "int_id.h" -#include "string_id.h" +#include "type_id.h" class JsonObject; -struct oter_t; -struct oter_type_t; - -using oter_type_id = int_id; -using oter_type_str_id = string_id; struct overmap_location { public: diff --git a/src/overmap_ui.cpp b/src/overmap_ui.cpp index 5c214a1911f63..28a8d66a79b32 100644 --- a/src/overmap_ui.cpp +++ b/src/overmap_ui.cpp @@ -28,6 +28,7 @@ #include "enums.h" #include "game.h" #include "game_constants.h" +#include "game_ui.h" #include "ime.h" #include "input.h" #include "int_id.h" @@ -168,7 +169,7 @@ static void update_note_preview( const std::string ¬e, draw_border( *w_preview ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( *w_preview, point( 1, 1 ), c_white, _( "Note preview" ) ); - wrefresh( *w_preview ); + wnoutrefresh( *w_preview ); werase( *w_preview_title ); nc_color default_color = c_unset; @@ -179,7 +180,7 @@ static void update_note_preview( const std::string ¬e, mvwputch( *w_preview_title, point( i, 1 ), c_white, LINE_OXOX ); } mvwputch( *w_preview_title, point( note_text_width, 1 ), c_white, LINE_XOOX ); - wrefresh( *w_preview_title ); + wnoutrefresh( *w_preview_title ); const int npm_offset_x = 1; const int npm_offset_y = 1; @@ -193,7 +194,7 @@ static void update_note_preview( const std::string ¬e, } mvwputch( *w_preview_map, point( npm_width / 2 + npm_offset_x, npm_height / 2 + npm_offset_y ), note_color, symbol ); - wrefresh( *w_preview_map ); + wnoutrefresh( *w_preview_map ); } static weather_type get_weather_at_point( const tripoint &pos ) @@ -980,6 +981,12 @@ void draw( const catacurses::window &w, const catacurses::window &wbar, const tr mvwprintz( wbar, point( 1, 1 ), c_dark_gray, _( "# Unexplored" ) ); } + if( data.debug_editor ) { + mvwprintz( wbar, point( 1, ++lines ), c_white, _( "oter: %s" ), ccur_ter.id().str() ); + mvwprintz( wbar, point( 1, ++lines ), c_white, + _( "oter_type: %s" ), ccur_ter->get_type_id().str() ); + } + if( has_target ) { const int distance = rl_dist( center, target ); mvwprintz( wbar, point( 1, ++lines ), c_white, _( "Distance to active mission:" ) ); @@ -1059,9 +1066,9 @@ void draw( const catacurses::window &w, const catacurses::window &wbar, const tr mvwputch( w, point( om_half_width + 1, om_half_height + 1 ), c_light_gray, LINE_XOOX ); } // Done with all drawing! - wrefresh( wbar ); + wnoutrefresh( wbar ); wmove( w, point( om_half_width, om_half_height ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void create_note( const tripoint &curs ) @@ -1234,7 +1241,7 @@ static bool search( const ui_adaptor &om_ui, tripoint &curs, const tripoint &ori mvwprintz( w_search, point( 1, 10 ), c_white, _( "Enter/Spacebar to select." ) ); mvwprintz( w_search, point( 1, 11 ), c_white, _( "q or ESC to return." ) ); draw_border( w_search ); - wrefresh( w_search ); + wnoutrefresh( w_search ); } ); std::string action; @@ -1360,7 +1367,7 @@ static void place_ter_or_special( const ui_adaptor &om_ui, tripoint &curs, mvwprintz( w_editor, point( 1, 12 ), c_white, _( "[%s] Apply" ), ctxt.get_desc( "CONFIRM" ) ); mvwprintz( w_editor, point( 1, 13 ), c_white, _( "[ESCAPE/Q] Cancel" ) ); - wrefresh( w_editor ); + wnoutrefresh( w_editor ); } ); std::string action; @@ -1403,8 +1410,18 @@ static void place_ter_or_special( const ui_adaptor &om_ui, tripoint &curs, static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_data_t() ) { + background_pane bg_pane; + ui_adaptor ui; ui.on_screen_resize( []( ui_adaptor & ui ) { + /** + * Handle possibly different overmap font size + */ + OVERMAP_LEGEND_WIDTH = clamp( TERMX / 5, 28, 55 ); + OVERMAP_WINDOW_HEIGHT = TERMY; + OVERMAP_WINDOW_WIDTH = TERMX - OVERMAP_LEGEND_WIDTH; + to_overmap_font_dimension( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, OVERMAP_WINDOW_HEIGHT ); + /* please do not change point( TERMX - OVERMAP_LEGEND_WIDTH, 0 ) to point( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, 0 ) */ /* because overmap legend will be absent */ g->w_omlegend = catacurses::newwin( TERMY, OVERMAP_LEGEND_WIDTH, @@ -1519,6 +1536,7 @@ static tripoint display( const tripoint &orig, const draw_data_t &data = draw_da } } else if( action == "CHOOSE_DESTINATION" ) { path_type ptype; + ptype.only_known_by_player = true; ptype.avoid_danger = true; bool in_vehicle = g->u.in_vehicle && g->u.controlling_vehicle; const optional_vpart_position vp = g->m.veh_at( g->u.pos() ); diff --git a/src/overmapbuffer.cpp b/src/overmapbuffer.cpp index 33979f746476b..cd27a0e82c43c 100644 --- a/src/overmapbuffer.cpp +++ b/src/overmapbuffer.cpp @@ -710,10 +710,13 @@ std::vector overmapbuffer::get_npc_path( const tripoint &src, const tr return ter( base + p ); }; const auto estimate = [&]( const pf::node & cur, const pf::node * ) { + const tripoint convert_result = base + tripoint( cur.pos, 0 ); + if( ptype.only_known_by_player && !seen( convert_result ) ) { + return pf::rejected; + } int res = 0; const oter_id oter = get_ter_at( cur.pos ); int travel_cost = static_cast( oter->get_travel_cost() ); - tripoint convert_result = base + tripoint( cur.pos, 0 ); if( ptype.avoid_danger && is_marked_dangerous( convert_result ) ) { return pf::rejected; } @@ -757,8 +760,7 @@ std::vector overmapbuffer::get_npc_path( const tripoint &src, const tr return res; }; - pf::path route = pf::find_path( start, finish, 2 * OX, - 2 * OY, estimate ); + pf::path route = pf::find_path( start, finish, point( 2 * OX, 2 * OY ), estimate ); for( auto node : route.nodes ) { tripoint convert_result = base + tripoint( node.pos, 0 ); convert_result.z = base.z; @@ -819,8 +821,7 @@ bool overmapbuffer::reveal_route( const tripoint &source, const tripoint &dest, return res; }; - const auto path = pf::find_path( start, finish, 2 * OX, - 2 * OY, estimate ); + const auto path = pf::find_path( start, finish, point( 2 * OX, 2 * OY ), estimate ); for( const auto &node : path.nodes ) { reveal( base + node.pos, radius ); diff --git a/src/overmapbuffer.h b/src/overmapbuffer.h index f716106ff8130..99fb0b765ccea 100644 --- a/src/overmapbuffer.h +++ b/src/overmapbuffer.h @@ -36,6 +36,7 @@ struct path_type { bool amphibious = false; bool only_air = false; bool avoid_danger = false; + bool only_known_by_player = false; }; struct radio_tower_reference { diff --git a/src/panels.cpp b/src/panels.cpp index 02102a179359a..ffda5e381deb9 100644 --- a/src/panels.cpp +++ b/src/panels.cpp @@ -35,6 +35,7 @@ #include "magic.h" #include "map.h" #include "messages.h" +#include "move_mode.h" #include "omdata.h" #include "options.h" #include "output.h" @@ -674,7 +675,7 @@ static std::pair temp_stat( const avatar &u ) return std::make_pair( temp_color, temp_string ); } -static std::string get_armor( const avatar &u, body_part bp, unsigned int truncate = 0 ) +static std::string get_armor( const avatar &u, bodypart_id bp, unsigned int truncate = 0 ) { for( std::list::const_iterator it = u.worn.end(); it != u.worn.begin(); ) { --it; @@ -967,7 +968,7 @@ static void draw_limb2( avatar &u, const catacurses::window &w ) const auto pwr = power_stat( u ); mvwprintz( w, point( 31 - utf8_width( pwr.second ), 1 ), pwr.first, pwr.second ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_stats( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -993,29 +994,17 @@ static void draw_stats( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 25, 0 ), c_light_gray, _( "PER" ) ); mvwprintz( w, point( stat < 10 ? 30 : 29, 0 ), stat_clr, stat < 100 ? to_string( stat ) : "99+" ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static nc_color move_mode_color( avatar &u ) { - if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { - return c_red; - } else if( u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - return c_light_blue; - } else { - return c_light_gray; - } + return u.current_movement_mode()->panel_color(); } -static std::string move_mode_string( avatar &u ) +static char move_mode_string( avatar &u ) { - if( u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { - return pgettext( "movement-type", "R" ); - } else if( u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - return pgettext( "movement-type", "C" ); - } else { - return pgettext( "movement-type", "W" ); - } + return u.current_movement_mode()->panel_letter(); } static void draw_stealth( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1034,7 +1023,7 @@ static void draw_stealth( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 30 - utf8_width( snd ), 0 ), u.volume != 0 ? c_yellow : c_light_gray, snd ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_time_graphic( const catacurses::window &w ) @@ -1103,7 +1092,7 @@ static void draw_time( const avatar &u, const catacurses::window &w ) nc_color clr = c_white; print_colored_text( w, point( 27, 0 ), clr, c_white, get_moon_graphic() ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_needs_compact( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1128,7 +1117,7 @@ static void draw_needs_compact( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 17, 2 ), c_light_gray, _( "Focus" ) ); mvwprintz( w, point( 24, 2 ), focus_color( u.focus_pool ), to_string( u.focus_pool ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_limb_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1171,7 +1160,7 @@ static void draw_limb_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) str = left_justify( str, 5 ); wprintz( w, u.limb_color( part[i], true, true, true ), str + ":" ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_limb_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1195,7 +1184,7 @@ static void draw_limb_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) print_colored_text( w, point( nx, ny ), part_color, c_white, str ); draw_limb_health( u, w, parts[i].second ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_char_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1212,7 +1201,7 @@ static void draw_char_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 19, 2 ), c_light_gray, _( "Move :" ) ); nc_color move_color = move_mode_color( u ); - std::string move_char = move_mode_string( u ); + char move_char = move_mode_string( u ); std::string movecost = std::to_string( u.movecounter ) + "(" + move_char + ")"; bool m_style = get_option( "MORALE_STYLE" ) == "horizontal"; std::string smiley = morale_emotion( morale_pair.second, get_face_type( u ), m_style ); @@ -1236,7 +1225,7 @@ static void draw_char_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 26, 0 ), morale_pair.first, "%s", smiley ); mvwprintz( w, point( 26, 1 ), focus_color( u.get_speed() ), "%s", u.get_speed() ); mvwprintz( w, point( 26, 2 ), move_color, "%s", movecost ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_char_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1253,7 +1242,7 @@ static void draw_char_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 31, 1 ), c_light_gray, _( "Move :" ) ); nc_color move_color = move_mode_color( u ); - std::string move_char = move_mode_string( u ); + char move_char = move_mode_string( u ); std::string movecost = std::to_string( u.movecounter ) + "(" + move_char + ")"; bool m_style = get_option( "MORALE_STYLE" ) == "horizontal"; std::string smiley = morale_emotion( morale_pair.second, get_face_type( u ), m_style ); @@ -1273,7 +1262,7 @@ static void draw_char_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 23, 1 ), focus_color( u.get_speed() ), "%s", u.get_speed() ); mvwprintz( w, point( 38, 1 ), move_color, "%s", movecost ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_stat_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1301,7 +1290,7 @@ static void draw_stat_narrow( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 19, 2 ), c_light_gray, _( "Safe :" ) ); mvwprintz( w, point( 8, 2 ), pwr_pair.first, "%s", pwr_pair.second ); mvwprintz( w, point( 26, 2 ), safe_color(), g->safe_mode ? _( "On" ) : _( "Off" ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_stat_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1327,7 +1316,7 @@ static void draw_stat_wide( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 31, 1 ), c_light_gray, _( "Safe :" ) ); mvwprintz( w, point( 38, 0 ), pwr_pair.first, "%s", pwr_pair.second ); mvwprintz( w, point( 38, 1 ), safe_color(), g->safe_mode ? _( "On" ) : _( "Off" ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_loc_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w, bool minimap ) @@ -1373,7 +1362,7 @@ static void draw_loc_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w, bool const tripoint curs = u.global_omt_location(); overmap_ui::draw_overmap_chunk( w, u, curs, point( offset, -1 ), 5, 5 ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_loc_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1398,7 +1387,7 @@ static void draw_moon_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_gray, _( "Moon : %s" ), get_moon() ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w, point( 1, 1 ), c_light_gray, _( "Temp : %s" ), get_temp( u ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_moon_wide( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1407,7 +1396,7 @@ static void draw_moon_wide( const avatar &u, const catacurses::window &w ) // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_gray, _( "Moon : %s" ), get_moon() ); mvwprintz( w, point( 23, 0 ), c_light_gray, _( "Temp : %s" ), get_temp( u ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_weapon_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1420,7 +1409,7 @@ static void draw_weapon_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 1, 1 ), c_light_gray, _( "Style:" ) ); print_colored_text( w, point( 8, 0 ), color, c_light_gray, u.weapname( getmaxx( w ) - 8 ) ); mvwprintz( w, point( 8, 1 ), c_light_gray, "%s", u.martial_arts_data.selected_style_name( u ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_needs_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1443,7 +1432,7 @@ static void draw_needs_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 8, 2 ), rest_pair.second, rest_pair.first ); mvwprintz( w, point( 8, 3 ), pain_pair.second, pain_pair.first ); mvwprintz( w, point( 8, 4 ), temp_pair.first, temp_pair.second ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_needs_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1469,9 +1458,11 @@ static void draw_needs_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 30, 1 ), hunger_pair.second, hunger_pair.first ); mvwprintz( w, point( 1, 2 ), c_light_gray, _( "Heat :" ) ); mvwprintz( w, point( 8, 2 ), temp_pair.first, temp_pair.second ); + mvwprintz( w, point( 23, 2 ), c_light_gray, _( "Bowel :" ) ); mvwprintz( w, point( 30, 2 ), excrete_pair.second, excrete_pair.first ); - wrefresh( w ); + + wnoutrefresh( w ); } static void draw_sound_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1484,7 +1475,7 @@ static void draw_sound_labels( const avatar &u, const catacurses::window &w ) } else { mvwprintz( w, point( 8, 0 ), c_red, _( "Deaf!" ) ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_sound_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1497,7 +1488,7 @@ static void draw_sound_narrow( const avatar &u, const catacurses::window &w ) } else { mvwprintz( w, point( 8, 0 ), c_red, _( "Deaf!" ) ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_env_compact( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1535,7 +1526,7 @@ static void draw_env_compact( avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 31 - utf8_width( temp ), 5 ), c_light_gray, temp ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void render_wind( avatar &u, const catacurses::window &w, const std::string &formatstr ) @@ -1549,7 +1540,7 @@ static void render_wind( avatar &u, const catacurses::window &w, const std::stri u.pos(), g->weather.winddirection, g->is_sheltered( u.pos() ) ); mvwprintz( w, point( 8, 0 ), get_wind_color( windpower ), get_wind_desc( windpower ) + " " + get_wind_arrow( g->weather.winddirection ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_wind( avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1639,7 +1630,7 @@ static void draw_health_classic( avatar &u, const catacurses::window &w ) if( !veh ) { mvwprintz( w, point( 21, 5 ), u.get_speed() < 100 ? c_red : c_white, _( "Spd " ) + to_string( u.get_speed() ) ); - nc_color move_color = u.movement_mode_is( CMM_WALK ) ? c_white : move_mode_color( u ); + nc_color move_color = move_mode_color( u ); std::string move_string = to_string( u.movecounter ) + " " + move_mode_string( u ); mvwprintz( w, point( 29, 5 ), move_color, move_string ); } @@ -1674,7 +1665,7 @@ static void draw_health_classic( avatar &u, const catacurses::window &w ) } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_armor_padding( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1690,12 +1681,17 @@ static void draw_armor_padding( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 1, 4 ), color, _( "Feet :" ) ); unsigned int max_length = getmaxx( w ) - 8; - print_colored_text( w, point( 8, 0 ), color, color, get_armor( u, bp_head, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 8, 1 ), color, color, get_armor( u, bp_torso, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 8, 2 ), color, color, get_armor( u, bp_arm_r, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 8, 3 ), color, color, get_armor( u, bp_leg_r, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 8, 4 ), color, color, get_armor( u, bp_foot_r, max_length ) ); - wrefresh( w ); + print_colored_text( w, point( 8, 0 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "head" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 8, 1 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "torso" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 8, 2 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "arm_r" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 8, 3 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "leg_r" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 8, 4 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "foot_r" ), + max_length ) ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_armor( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1710,12 +1706,17 @@ static void draw_armor( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 0, 4 ), color, _( "Feet :" ) ); unsigned int max_length = getmaxx( w ) - 7; - print_colored_text( w, point( 7, 0 ), color, color, get_armor( u, bp_head, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 7, 1 ), color, color, get_armor( u, bp_torso, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 7, 2 ), color, color, get_armor( u, bp_arm_r, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 7, 3 ), color, color, get_armor( u, bp_leg_r, max_length ) ); - print_colored_text( w, point( 7, 4 ), color, color, get_armor( u, bp_foot_r, max_length ) ); - wrefresh( w ); + print_colored_text( w, point( 7, 0 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "head" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 7, 1 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "torso" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 7, 2 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "arm_r" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 7, 3 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "leg_r" ), + max_length ) ); + print_colored_text( w, point( 7, 4 ), color, color, get_armor( u, bodypart_id( "foot_r" ), + max_length ) ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_messages( avatar &, const catacurses::window &w ) @@ -1724,7 +1725,7 @@ static void draw_messages( avatar &, const catacurses::window &w ) int line = getmaxy( w ) - 2; int maxlength = getmaxx( w ); Messages::display_messages( w, 1, 0 /*topline*/, maxlength - 1, line ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_messages_classic( avatar &, const catacurses::window &w ) @@ -1733,7 +1734,7 @@ static void draw_messages_classic( avatar &, const catacurses::window &w ) int line = getmaxy( w ) - 2; int maxlength = getmaxx( w ); Messages::display_messages( w, 0, 0 /*topline*/, maxlength, line ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } #if defined(TILES) @@ -1741,7 +1742,7 @@ static void draw_mminimap( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); g->draw_pixel_minimap( w ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } #endif @@ -1749,14 +1750,14 @@ static void draw_compass( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); g->mon_info( w ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_compass_padding( avatar &, const catacurses::window &w ) { werase( w ); g->mon_info( w, 1 ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_veh_compact( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1788,7 +1789,7 @@ static void draw_veh_compact( const avatar &u, const catacurses::window &w ) } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_veh_padding( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1820,7 +1821,7 @@ static void draw_veh_padding( const avatar &u, const catacurses::window &w ) } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_ai_goal( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1832,7 +1833,7 @@ static void draw_ai_goal( const avatar &u, const catacurses::window &w ) std::string current_need = needs.tick( &player_oracle ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_gray, _( "Goal: %s" ), current_need ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_location_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1843,7 +1844,7 @@ static void draw_location_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w mvwprintz( w, point( 10, 0 ), c_white, utf8_truncate( overmap_buffer.ter( u.global_omt_location() )->get_name(), getmaxx( w ) - 13 ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_weather_classic( avatar &, const catacurses::window &w ) @@ -1861,7 +1862,7 @@ static void draw_weather_classic( avatar &, const catacurses::window &w ) nc_color clr = c_white; print_colored_text( w, point( 38, 0 ), clr, c_white, get_moon_graphic() ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_lighting_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1879,7 +1880,7 @@ static void draw_lighting_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w mvwprintz( w, point( 31, 0 ), c_red, _( "Deaf!" ) ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_weapon_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1898,7 +1899,7 @@ static void draw_weapon_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 31, 0 ), style_color, style ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_time_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) @@ -1926,7 +1927,7 @@ static void draw_time_classic( const avatar &u, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 31, 0 ), c_light_gray, _( "Temp : " ) + temp ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_hint( const avatar &, const catacurses::window &w ) @@ -1937,7 +1938,7 @@ static void draw_hint( const avatar &, const catacurses::window &w ) mvwprintz( w, point( 1, 0 ), c_light_green, press ); mvwprintz( w, point( 2 + utf8_width( press ), 0 ), c_white, _( "to open sidebar options" ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void print_mana( const player &u, const catacurses::window &w, const std::string &fmt_string, @@ -1956,7 +1957,7 @@ static void print_mana( const player &u, const catacurses::window &w, const std: nc_color gray = c_light_gray; print_colored_text( w, point_zero, gray, gray, mana_string ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } static void draw_mana_classic( const player &u, const catacurses::window &w ) @@ -2391,7 +2392,7 @@ void panel_manager::show_adm() col_width ) + ":" ); mvwprintz( w, point( col_offset, 6 ), c_white, _( "Exit" ) ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } ); while( !exit ) { @@ -2455,8 +2456,7 @@ void panel_manager::show_adm() int h; // to_map_font_dimension needs a second input to_map_font_dimension( width, h ); // tell the game that the main screen might have a different size now. - g->init_ui( false ); - g->invalidate_main_ui_adaptor(); + g->mark_main_ui_adaptor_resize(); recalc = true; } else if( !swapping && ( action == "RIGHT" || action == "LEFT" ) ) { // there are only two columns diff --git a/src/pathfinding.cpp b/src/pathfinding.cpp index ff61ce6270318..493e1e6b00340 100644 --- a/src/pathfinding.cpp +++ b/src/pathfinding.cpp @@ -31,9 +31,9 @@ enum astar_state { }; // Turns two indexed to a 2D array into an index to equivalent 1D array -constexpr int flat_index( const int x, const int y ) +constexpr int flat_index( const point &p ) { - return ( x * MAPSIZE_Y ) + y; + return ( p.x * MAPSIZE_Y ) + p.y; } // Flattened 2D array representing a single z-level worth of pathfinding data @@ -47,7 +47,7 @@ struct path_data_layer { void init( const point &min, const point &max ) { for( int x = min.x; x <= max.x; x++ ) { for( int y = min.y; y <= max.y; y++ ) { - const int ind = flat_index( x, y ); + const int ind = flat_index( point( x, y ) ); state[ind] = ASL_NONE; // Mark as unvisited } } @@ -88,7 +88,7 @@ struct pathfinder { void add_point( const int gscore, const int score, const tripoint &from, const tripoint &to ) { auto &layer = get_layer( to.z ); - const int index = flat_index( to.x, to.y ); + const int index = flat_index( to.xy() ); if( ( layer.state[index] == ASL_OPEN && gscore >= layer.gscore[index] ) || layer.state[index] == ASL_CLOSED ) { return; @@ -103,13 +103,13 @@ struct pathfinder { void close_point( const tripoint &p ) { auto &layer = get_layer( p.z ); - const int index = flat_index( p.x, p.y ); + const int index = flat_index( p.xy() ); layer.state[index] = ASL_CLOSED; } void unclose_point( const tripoint &p ) { auto &layer = get_layer( p.z ); - const int index = flat_index( p.x, p.y ); + const int index = flat_index( p.xy() ); layer.state[index] = ASL_NONE; } }; @@ -257,7 +257,7 @@ std::vector map::route( const tripoint &f, const tripoint &t, do { auto cur = pf.get_next(); - const int parent_index = flat_index( cur.x, cur.y ); + const int parent_index = flat_index( cur.xy() ); auto &layer = pf.get_layer( cur.z ); auto &cur_state = layer.state[parent_index]; if( cur_state == ASL_CLOSED ) { @@ -286,7 +286,7 @@ std::vector map::route( const tripoint &f, const tripoint &t, constexpr std::array y_offset{{ 0, 0, -1, 1, -1, 1, -1, 1 }}; for( size_t i = 0; i < 8; i++ ) { const tripoint p( cur.x + x_offset[i], cur.y + y_offset[i], cur.z ); - const int index = flat_index( p.x, p.y ); + const int index = flat_index( p.xy() ); // TODO: Remove this and instead have sentinels at the edges if( p.x < minx || p.x >= maxx || p.y < miny || p.y >= maxy ) { @@ -473,7 +473,7 @@ std::vector map::route( const tripoint &f, const tripoint &t, tripoint cur = t; // Just to limit max distance, in case something weird happens for( int fdist = max_length; fdist != 0; fdist-- ) { - const int cur_index = flat_index( cur.x, cur.y ); + const int cur_index = flat_index( cur.xy() ); const auto &layer = pf.get_layer( cur.z ); const tripoint &par = layer.parent[cur_index]; if( cur == f ) { diff --git a/src/pickup.cpp b/src/pickup.cpp index 018e1ea37ada8..7ba747e0617e4 100644 --- a/src/pickup.cpp +++ b/src/pickup.cpp @@ -655,7 +655,7 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) draw_item_info( w_item_info, dummy ); } else { werase( w_item_info ); - wrefresh( w_item_info ); + wnoutrefresh( w_item_info ); } draw_custom_border( w_item_info, 0 ); @@ -664,7 +664,7 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) trim_and_print( w_item_info, point( 4, 0 ), pickupW - 8, selected_item.color_in_inventory(), selected_item.display_name() ); wprintw( w_item_info, " >" ); - wrefresh( w_item_info ); + wnoutrefresh( w_item_info ); const std::string pickup_chars = ctxt.get_available_single_char_hotkeys( all_pickup_chars ); @@ -777,7 +777,7 @@ void Pickup::pick_up( const tripoint &p, int min, from_where get_items_from ) fmted_weight_predict, fmted_weight_capacity, fmted_volume_predict, fmted_volume_capacity ) ); - wrefresh( w_pickup ); + wnoutrefresh( w_pickup ); } ); // Now print the two lists; those on the ground and about to be added to inv diff --git a/src/player.cpp b/src/player.cpp index 76507e2a71758..1e6db6d840e2e 100644 --- a/src/player.cpp +++ b/src/player.cpp @@ -764,22 +764,23 @@ void player::pause() if( underwater ) { practice( skill_swimming, 1 ); drench( 100, { { - bp_leg_l, bp_leg_r, bp_torso, bp_arm_l, - bp_arm_r, bp_head, bp_eyes, bp_mouth, - bp_foot_l, bp_foot_r, bp_hand_l, bp_hand_r + bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ), bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "arm_l" ), + bodypart_str_id( "arm_r" ), bodypart_str_id( "head" ), bodypart_str_id( "eyes" ), bodypart_str_id( "mouth" ), + bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ), bodypart_str_id( "hand_l" ), bodypart_str_id( "hand_r" ) } }, true ); } else if( g->m.has_flag( TFLAG_DEEP_WATER, pos() ) ) { practice( skill_swimming, 1 ); // Same as above, except no head/eyes/mouth drench( 100, { { - bp_leg_l, bp_leg_r, bp_torso, bp_arm_l, - bp_arm_r, bp_foot_l, bp_foot_r, bp_hand_l, - bp_hand_r + bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ), bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "arm_l" ), + bodypart_str_id( "arm_r" ), bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ), bodypart_str_id( "hand_l" ), + bodypart_str_id( "hand_r" ) } }, true ); } else if( g->m.has_flag( "SWIMMABLE", pos() ) ) { - drench( 40, { { bp_foot_l, bp_foot_r, bp_leg_l, bp_leg_r } }, false ); + drench( 40, { { bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ), bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ) } }, + false ); } } @@ -1055,7 +1056,7 @@ bool player::immune_to( const bodypart_id &bp, damage_unit dam ) const passive_absorb_hit( bp, dam ); for( const item &cloth : worn ) { - if( cloth.get_coverage() == 100 && cloth.covers( bp->token ) ) { + if( cloth.get_coverage() == 100 && cloth.covers( bp ) ) { cloth.mitigate_damage( dam ); } } @@ -1290,7 +1291,8 @@ void player::knock_back_to( const tripoint &to ) // First, see if we hit a monster if( monster *const critter = g->critter_at( to ) ) { - deal_damage( critter, bodypart_id( "torso" ), damage_instance( DT_BASH, critter->type->size ) ); + deal_damage( critter, bodypart_id( "torso" ), damage_instance( DT_BASH, + static_cast( critter->type->size ) ) ); add_effect( effect_stunned, 1_turns ); /** @EFFECT_STR_MAX allows knocked back player to knock back, damage, stun some monsters */ if( ( str_max - 6 ) / 4 > critter->type->size ) { @@ -1309,7 +1311,8 @@ void player::knock_back_to( const tripoint &to ) } if( npc *const np = g->critter_at( to ) ) { - deal_damage( np, bodypart_id( "torso" ), damage_instance( DT_BASH, np->get_size() ) ); + deal_damage( np, bodypart_id( "torso" ), + damage_instance( DT_BASH, static_cast( np->get_size() ) ) ); add_effect( effect_stunned, 1_turns ); np->deal_damage( this, bodypart_id( "torso" ), damage_instance( DT_BASH, 3 ) ); add_msg_player_or_npc( _( "You bounce off %s!" ), _( " bounces off %s!" ), @@ -1767,7 +1770,7 @@ void player::on_worn_item_transform( const item &old_it, const item &new_it ) void player::process_items() { if( weapon.needs_processing() && weapon.process( this, pos(), false ) ) { - weapon = item(); + remove_weapon(); } std::vector removed_items; @@ -2450,34 +2453,6 @@ bool character_martial_arts::pick_style( const avatar &you ) // Style selection return true; } -hint_rating player::rate_action_wear( const item &it ) const -{ - // TODO: flag already-worn items as hint_rating::iffy - - if( !it.is_armor() ) { - return hint_rating::cant; - } - - return can_wear( it ).success() ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; -} - -bool player::can_reload( const item &it, const itype_id &ammo ) const -{ - - if( !it.is_reloadable_with( ammo ) ) { - return false; - } - - if( it.is_ammo_belt() ) { - const auto &linkage = it.type->magazine->linkage; - if( linkage && !has_charges( *linkage, 1 ) ) { - return false; - } - } - - return true; -} - void player::mend_item( item_location &&obj, bool interactive ) { if( has_trait( trait_DEBUG_HS ) ) { @@ -2760,20 +2735,11 @@ player::wear( item &to_wear, bool interactive ) return cata::nullopt; } - return result; -} - -hint_rating player::rate_action_takeoff( const item &it ) const -{ - if( !it.is_armor() ) { - return hint_rating::cant; - } - - if( is_worn( it ) ) { - return hint_rating::good; + if( was_weapon ) { + g->events().send( getID(), weapon.typeId() ); } - return hint_rating::iffy; + return result; } ret_val player::can_takeoff( const item &it, const std::list *res ) @@ -3031,107 +2997,6 @@ void player::use_wielded() use( -1 ); } -hint_rating player::rate_action_reload( const item &it ) const -{ - hint_rating res = hint_rating::cant; - - // Guns may contain additional reloadable mods so check these first - for( const auto mod : it.gunmods() ) { - switch( rate_action_reload( *mod ) ) { - case hint_rating::good: - return hint_rating::good; - - case hint_rating::cant: - continue; - - case hint_rating::iffy: - res = hint_rating::iffy; - } - } - - if( !it.is_reloadable() ) { - return res; - } - - return can_reload( it ) ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; -} - -hint_rating player::rate_action_unload( const item &it ) const -{ - if( it.is_container() && !it.contents.empty() && - it.can_unload_liquid() ) { - return hint_rating::good; - } - - if( it.has_flag( "NO_UNLOAD" ) ) { - return hint_rating::cant; - } - - if( it.magazine_current() ) { - return hint_rating::good; - } - - for( auto e : it.gunmods() ) { - if( e->is_gun() && !e->has_flag( "NO_UNLOAD" ) && - ( e->magazine_current() || e->ammo_remaining() > 0 || e->casings_count() > 0 ) ) { - return hint_rating::good; - } - } - - if( it.ammo_types().empty() ) { - return hint_rating::cant; - } - - if( it.ammo_remaining() > 0 || it.casings_count() > 0 ) { - return hint_rating::good; - } - - return hint_rating::iffy; -} - -hint_rating player::rate_action_mend( const item &it ) const -{ - // TODO: check also if item damage could be repaired via a tool - if( !it.faults.empty() ) { - return hint_rating::good; - } - return it.faults_potential().empty() ? hint_rating::cant : hint_rating::iffy; -} - -hint_rating player::rate_action_disassemble( const item &it ) -{ - if( can_disassemble( it, crafting_inventory() ).success() ) { - return hint_rating::good; // possible - - } else if( recipe_dictionary::get_uncraft( it.typeId() ) ) { - return hint_rating::iffy; // potentially possible but we currently lack requirements - - } else { - return hint_rating::cant; // never possible - } -} - -hint_rating player::rate_action_use( const item &it ) const -{ - if( it.is_tool() ) { - return it.ammo_sufficient() ? hint_rating::good : hint_rating::iffy; - - } else if( it.is_gunmod() ) { - /** @EFFECT_GUN >0 allows rating estimates for gun modifications */ - if( get_skill_level( skill_gun ) == 0 ) { - return hint_rating::iffy; - } else { - return hint_rating::good; - } - } else if( it.is_food() || it.is_medication() || it.is_book() || it.is_armor() ) { - return hint_rating::iffy; //the rating is subjective, could be argued as hint_rating::cant or hint_rating::good as well - } else if( it.type->has_use() ) { - return hint_rating::good; - } - - return hint_rating::cant; -} - void player::use( int inventory_position ) { item &used = i_at( inventory_position ); @@ -4049,6 +3914,8 @@ bool player::wield_contents( item &container, item *internal_item, bool penaltie weapon.on_wield( *this, mv ); + g->events().send( getID(), weapon.typeId() ); + return true; } diff --git a/src/player.h b/src/player.h index 46d0c9bb32838..73afe652ea26e 100644 --- a/src/player.h +++ b/src/player.h @@ -382,15 +382,6 @@ class player : public Character bool unwield(); - /** - * Whether a tool or gun is potentially reloadable (optionally considering a specific ammo) - * @param it Thing to be reloaded - * @param ammo if set also check item currently compatible with this specific ammo or magazine - * @note items currently loaded with a detachable magazine are considered reloadable - * @note items with integral magazines are reloadable if free capacity permits (+/- ammo matches) - */ - bool can_reload( const item &it, const itype_id &ammo = itype_id() ) const; - /** * Attempt to mend an item (fix any current faults) * @param obj Object to mend @@ -493,16 +484,6 @@ class player : public Character * if they will potentially have enough light when player gets there */ float fine_detail_vision_mod( const tripoint &p = tripoint_zero ) const; - /** Used to determine player feedback on item use for the inventory code. - * rates usability lower for non-tools (books, etc.) */ - hint_rating rate_action_use( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_wear( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_takeoff( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_reload( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_unload( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_mend( const item &it ) const; - hint_rating rate_action_disassemble( const item &it ); - //returns true if the warning is now beyond final and results in hostility. bool add_faction_warning( const faction_id &id ); int current_warnings_fac( const faction_id &id ); diff --git a/src/player_activity.cpp b/src/player_activity.cpp index 0b2abdccddf7b..e81e8c9a338fe 100644 --- a/src/player_activity.cpp +++ b/src/player_activity.cpp @@ -349,9 +349,15 @@ bool player_activity::can_resume_with( const player_activity &other, const Chara position == other.position && name == other.name && targets == other.targets; } -bool player_activity::is_distraction_ignored( distraction_type type ) const +bool player_activity::is_interruptible() const { - return ignored_distractions.find( type ) != ignored_distractions.end(); + return ( type.is_null() || type->interruptable() ) && interruptable; +} + +bool player_activity::is_distraction_ignored( distraction_type distraction ) const +{ + return !is_interruptible() || + ignored_distractions.find( distraction ) != ignored_distractions.end(); } void player_activity::ignore_distraction( distraction_type type ) diff --git a/src/player_activity.h b/src/player_activity.h index 4b75d61be50f6..0530962e5ac18 100644 --- a/src/player_activity.h +++ b/src/player_activity.h @@ -39,6 +39,8 @@ class player_activity int moves_total = 0; /** The number of moves remaining in this activity before it is complete. */ int moves_left = 0; + /** Controls whether this activity can be cancelled at all */ + bool interruptable = true; /** Controls whether this activity can be cancelled with 'pause' action */ bool interruptable_with_kb = true; @@ -152,8 +154,9 @@ class player_activity */ bool can_resume_with( const player_activity &other, const Character &who ) const; - bool is_distraction_ignored( distraction_type type ) const; - void ignore_distraction( distraction_type type ); + bool is_interruptible() const; + bool is_distraction_ignored( distraction_type ) const; + void ignore_distraction( distraction_type ); void allow_distractions(); void inherit_distractions( const player_activity & ); }; diff --git a/src/player_display.cpp b/src/player_display.cpp index 3b67d9a17be1a..d7266c3e23e98 100644 --- a/src/player_display.cpp +++ b/src/player_display.cpp @@ -63,7 +63,9 @@ static bool should_combine_bps( const player &p, body_part l, body_part r, enc_data[l] == enc_data[r] && temperature_print_rescaling( p.temp_conv[l] ) == temperature_print_rescaling( p.temp_conv[r] ) && // selected_clothing covers both or neither parts - ( !selected_clothing || ( selected_clothing->covers( l ) == selected_clothing->covers( r ) ) ); + ( !selected_clothing || + ( selected_clothing->covers( convert_bp( l ).id() ) == selected_clothing->covers( convert_bp( + r ).id() ) ) ); } static std::vector> list_and_combine_bps( const player &p, @@ -119,7 +121,8 @@ void player::print_encumbrance( const catacurses::window &win, const int line, const body_part bp = bps[thisline].first; const bool combine = bps[thisline].second; const encumbrance_data &e = enc_data[bp]; - const bool highlighted = selected_clothing ? selected_clothing->covers( bp ) : false; + const bool highlighted = selected_clothing ? selected_clothing->covers( convert_bp( + bp ).id() ) : false; std::string out = body_part_name_as_heading( convert_bp( bp ).id(), combine ? 2 : 1 ); if( utf8_width( out ) > 7 ) { out = utf8_truncate( out, 7 ); @@ -360,8 +363,13 @@ static void draw_stats_tab( const catacurses::window &w_stats, mvwprintz( w_stats, point( 1, 7 ), line_color( 6 ), _( "Age:" ) ); mvwprintz( w_stats, point( 25 - utf8_width( you.age_string() ), 7 ), line_color( 6 ), you.age_string() ); + mvwprintz( w_stats, point( 1, 8 ), line_color( 7 ), _( "Blood type:" ) ); + mvwprintz( w_stats, point( 25 - utf8_width( io::enum_to_string( you.my_blood_type ) + + ( you.blood_rh_factor ? "+" : "-" ) ), 8 ), + line_color( 7 ), + io::enum_to_string( you.my_blood_type ) + ( you.blood_rh_factor ? "+" : "-" ) ); - wrefresh( w_stats ); + wnoutrefresh( w_stats ); } static void draw_stats_info( const catacurses::window &w_info, @@ -381,7 +389,7 @@ static void draw_stats_info( const catacurses::window &w_info, string_format( _( "Carry weight (%s): %.1f" ), weight_units(), convert_weight( you.weight_capacity() ) ) ); print_colored_text( w_info, point( 1, 5 ), col_temp, c_light_gray, - string_format( _( "Melee damage: %.1f" ), you.bonus_damage( false ) ) ); + string_format( _( "Bash damage: %.1f" ), you.bonus_damage( false ) ) ); } else if( line == 1 ) { // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_magenta, @@ -439,8 +447,16 @@ static void draw_stats_info( const catacurses::window &w_info, _( "This is how old you are." ) ); fold_and_print( w_info, point( 1, 1 + lines ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, you.age_string() ); + } else if( line == 7 ) { + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + const int lines = fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_magenta, + _( "This is your blood type and Rh factor." ) ); + fold_and_print( w_info, point( 1, 1 + lines ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, + string_format( _( "Blood type: %s" ), io::enum_to_string( you.my_blood_type ) ) ); + fold_and_print( w_info, point( 1, 2 + lines ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, + string_format( _( "Rh factor: %s" ), you.blood_rh_factor ? "positive (+)" : "negative (-)" ) ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static void draw_encumbrance_tab( const catacurses::window &w_encumb, @@ -455,7 +471,7 @@ static void draw_encumbrance_tab( const catacurses::window &w_encumb, } else { you.print_encumbrance( w_encumb ); } - wrefresh( w_encumb ); + wnoutrefresh( w_encumb ); } static void draw_encumbrance_info( const catacurses::window &w_info, @@ -473,7 +489,7 @@ static void draw_encumbrance_info( const catacurses::window &w_info, const std::string s = get_encumbrance_description( you, bp, combined_here ); // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, s ); - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static void draw_traits_tab( const catacurses::window &w_traits, @@ -512,7 +528,7 @@ static void draw_traits_tab( const catacurses::window &w_traits, trim_and_print( w_traits, point( 1, static_cast( 1 + i - min ) ), getmaxx( w_traits ) - 1, is_current_tab && i == line ? hilite( color ) : color, mdata.name() ); } - wrefresh( w_traits ); + wnoutrefresh( w_traits ); } static void draw_traits_info( const catacurses::window &w_info, const unsigned int line, @@ -525,7 +541,7 @@ static void draw_traits_info( const catacurses::window &w_info, const unsigned i fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, string_format( "%s: %s", colorize( mdata.name(), mdata.get_display_color() ), traitslist[line]->desc() ) ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static void draw_bionics_tab( const catacurses::window &w_bionics, @@ -563,7 +579,7 @@ static void draw_bionics_tab( const catacurses::window &w_bionics, trim_and_print( w_bionics, point( 1, static_cast( 2 + i - min ) ), getmaxx( w_bionics ) - 1, is_current_tab && i == line ? hilite( c_white ) : c_white, "%s", bionicslist[i].info().name ); } - wrefresh( w_bionics ); + wnoutrefresh( w_bionics ); } static void draw_bionics_info( const catacurses::window &w_info, const unsigned int line, @@ -575,7 +591,7 @@ static void draw_bionics_info( const catacurses::window &w_info, const unsigned fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, "%s", bionicslist[line].info().description ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static void draw_effects_tab( const catacurses::window &w_effects, @@ -616,7 +632,7 @@ static void draw_effects_tab( const catacurses::window &w_effects, trim_and_print( w_effects, point( 0, static_cast( 1 + i - min ) ), getmaxx( w_effects ) - 1, is_current_tab && i == line ? h_light_gray : c_light_gray, effect_name_and_text[i].first ); } - wrefresh( w_effects ); + wnoutrefresh( w_effects ); } static void draw_effects_info( const catacurses::window &w_info, const unsigned int line, @@ -629,7 +645,7 @@ static void draw_effects_info( const catacurses::window &w_info, const unsigned fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, effect_name_and_text[line].second ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } struct HeaderSkill { @@ -733,7 +749,7 @@ static void draw_skills_tab( const catacurses::window &w_skills, // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) point( 0, 1 ) ); } - wrefresh( w_skills ); + wnoutrefresh( w_skills ); } static void draw_skills_info( const catacurses::window &w_info, unsigned int line, @@ -755,7 +771,7 @@ static void draw_skills_info( const catacurses::window &w_info, unsigned int lin fold_and_print( w_info, point( 1, 0 ), FULL_SCREEN_WIDTH - 2, c_light_gray, selectedSkill->description() ); } - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } static void draw_speed_tab( const catacurses::window &w_speed, @@ -859,7 +875,7 @@ static void draw_speed_tab( const catacurses::window &w_speed, col = ( newmoves >= 100 ? c_green : c_red ); mvwprintz( w_speed, point( 21 + ( newmoves >= 100 ? 0 : ( newmoves < 10 ? 2 : 1 ) ), 2 ), col, "%d", newmoves ); - wrefresh( w_speed ); + wnoutrefresh( w_speed ); } static void draw_info_window( const catacurses::window &w_info, const player &you, @@ -922,7 +938,7 @@ static void draw_tip( const catacurses::window &w_tip, const player &you, _( "[%s]" ), ctxt.get_desc( "HELP_KEYBINDINGS" ) ) ); - wrefresh( w_tip ); + wnoutrefresh( w_tip ); } static bool handle_player_display_action( player &you, unsigned int &line, @@ -965,7 +981,7 @@ static bool handle_player_display_action( player &you, unsigned int &line, unsigned int line_end = 0; switch( curtab ) { case player_display_tab::stats: - line_end = 7; + line_end = 8; break; case player_display_tab::encumbrance: { const std::vector> bps = list_and_combine_bps( you, nullptr ); @@ -1278,7 +1294,7 @@ void player::disp_info() ui_stats.mark_resize(); ui_stats.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_stats_border ); - wrefresh( w_stats_border ); + wnoutrefresh( w_stats_border ); draw_stats_tab( w_stats, *this, line, curtab ); } ); @@ -1300,7 +1316,7 @@ void player::disp_info() ui_traits.mark_resize(); ui_traits.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_traits_border ); - wrefresh( w_traits_border ); + wnoutrefresh( w_traits_border ); draw_traits_tab( w_traits, line, curtab, traitslist, trait_win_size_y ); } ); @@ -1324,7 +1340,7 @@ void player::disp_info() ui_bionics.mark_resize(); ui_bionics.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_bionics_border ); - wrefresh( w_bionics_border ); + wnoutrefresh( w_bionics_border ); draw_bionics_tab( w_bionics, *this, line, curtab, bionicslist, bionics_win_size_y ); } ); @@ -1341,7 +1357,7 @@ void player::disp_info() ui_encumb.mark_resize(); ui_encumb.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_encumb_border ); - wrefresh( w_encumb_border ); + wnoutrefresh( w_encumb_border ); draw_encumbrance_tab( w_encumb, *this, line, curtab ); } ); @@ -1361,7 +1377,7 @@ void player::disp_info() ui_effects.mark_resize(); ui_effects.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_effects_border ); - wrefresh( w_effects_border ); + wnoutrefresh( w_effects_border ); draw_effects_tab( w_effects, line, curtab, effect_name_and_text, effect_win_size_y ); } ); @@ -1380,7 +1396,7 @@ void player::disp_info() ui_speed.mark_resize(); ui_speed.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_speed_border ); - wrefresh( w_speed_border ); + wnoutrefresh( w_speed_border ); draw_speed_tab( w_speed, *this, speed_effects ); } ); @@ -1406,7 +1422,7 @@ void player::disp_info() ui_skills.mark_resize(); ui_skills.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_skills_border ); - wrefresh( w_skills_border ); + wnoutrefresh( w_skills_border ); draw_skills_tab( w_skills, *this, line, curtab, skillslist, skill_win_size_y ); } ); @@ -1426,7 +1442,7 @@ void player::disp_info() ui_info.mark_resize(); ui_info.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { borders.draw_border( w_info_border ); - wrefresh( w_info_border ); + wnoutrefresh( w_info_border ); draw_info_window( w_info, *this, line, curtab, traitslist, bionicslist, effect_name_and_text, skillslist ); } ); diff --git a/src/point.cpp b/src/point.cpp index b40a961321b24..18107f7771f35 100644 --- a/src/point.cpp +++ b/src/point.cpp @@ -6,6 +6,18 @@ #include "cata_utility.h" +point point::from_string( const std::string &s ) +{ + std::istringstream is( s ); + point result; + is >> result; + if( !is ) { + debugmsg( "Could not convert string '" + s + "' to point" ); + return point_zero; + } + return result; +} + std::string point::to_string() const { std::ostringstream os; @@ -13,6 +25,18 @@ std::string point::to_string() const return os.str(); } +tripoint tripoint::from_string( const std::string &s ) +{ + std::istringstream is( s ); + tripoint result; + is >> result; + if( !is ) { + debugmsg( "Could not convert string '" + s + "' to tripoint" ); + return tripoint_zero; + } + return result; +} + std::string tripoint::to_string() const { std::ostringstream os; @@ -30,6 +54,22 @@ std::ostream &operator<<( std::ostream &os, const tripoint &pos ) return os << "(" << pos.x << "," << pos.y << "," << pos.z << ")"; } +std::istream &operator>>( std::istream &is, point &pos ) +{ + char c; + is.get( c ) &&c == '(' &&is >> pos.x &&is.get( c ) &&c == ',' &&is >> pos.y && + is.get( c ) &&c == ')'; + return is; +} + +std::istream &operator>>( std::istream &is, tripoint &pos ) +{ + char c; + is.get( c ) &&c == '(' &&is >> pos.x &&is.get( c ) &&c == ',' &&is >> pos.y && + is.get( c ) &&c == ',' &&is >> pos.z &&is.get( c ) &&c == ')'; + return is; +} + point clamp_half_open( const point &p, const rectangle &r ) { return point( clamp( p.x, r.p_min.x, r.p_max.x - 1 ), clamp( p.y, r.p_min.y, r.p_max.y - 1 ) ); diff --git a/src/point.h b/src/point.h index 13256ca2d8ff6..b14fcec8d9b2d 100644 --- a/src/point.h +++ b/src/point.h @@ -38,6 +38,8 @@ struct point { constexpr point() = default; constexpr point( int X, int Y ) : x( X ), y( Y ) {} + static point from_string( const std::string & ); + constexpr point operator+( const point &rhs ) const { return point( x + rhs.x, y + rhs.y ); } @@ -112,7 +114,10 @@ struct point { return !( a == b ); } +#ifndef CATA_NO_STL friend std::ostream &operator<<( std::ostream &, const point & ); + friend std::istream &operator>>( std::istream &, point & ); +#endif }; void serialize( const point &p, JsonOut &jsout ); @@ -127,6 +132,8 @@ struct tripoint { constexpr tripoint( int X, int Y, int Z ) : x( X ), y( Y ), z( Z ) {} constexpr tripoint( const point &p, int Z ) : x( p.x ), y( p.y ), z( Z ) {} + static tripoint from_string( const std::string & ); + constexpr tripoint operator+( const tripoint &rhs ) const { return tripoint( x + rhs.x, y + rhs.y, z + rhs.z ); } @@ -196,7 +203,10 @@ struct tripoint { void serialize( JsonOut &jsout ) const; void deserialize( JsonIn &jsin ); +#ifndef CATA_NO_STL friend std::ostream &operator<<( std::ostream &, const tripoint & ); + friend std::istream &operator>>( std::istream &, tripoint & ); +#endif friend inline constexpr bool operator==( const tripoint &a, const tripoint &b ) { return a.x == b.x && a.y == b.y && a.z == b.z; diff --git a/src/popup.cpp b/src/popup.cpp index e2457776075eb..9ccacdb66041e 100644 --- a/src/popup.cpp +++ b/src/popup.cpp @@ -236,7 +236,7 @@ void query_popup::show() const col, col, btn.text ); } - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } std::shared_ptr query_popup::create_or_get_adaptor() @@ -298,9 +298,9 @@ query_popup::result query_popup::query_once() res.evt = ctxt.get_raw_input(); } while( // Always ignore mouse movement - ( res.evt.type == CATA_INPUT_MOUSE && res.evt.get_first_input() == MOUSE_MOVE ) || + ( res.evt.type == input_event_t::mouse && res.evt.get_first_input() == MOUSE_MOVE ) || // Ignore window losing focus in SDL - ( res.evt.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && res.evt.sequence.empty() ) + ( res.evt.type == input_event_t::keyboard && res.evt.sequence.empty() ) ); if( cancel && res.action == "QUIT" ) { @@ -350,11 +350,6 @@ query_popup::result query_popup::query() do { res = query_once(); } while( res.wait_input ); - // Erase the window so there's feedback during consecutive popups - werase( win ); - wrefresh( win ); - catacurses::refresh(); - refresh_display(); return res; } diff --git a/src/ranged.cpp b/src/ranged.cpp index c013efc086f84..9630ab746f851 100644 --- a/src/ranged.cpp +++ b/src/ranged.cpp @@ -448,18 +448,18 @@ target_handler::trajectory target_handler::mode_spell( avatar &you, const spell_ return mode_spell( you, you.magic.get_spell( sp ), no_fail, no_mana ); } -static double occupied_tile_fraction( m_size target_size ) +static double occupied_tile_fraction( creature_size target_size ) { switch( target_size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: return 0.1; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: return 0.25; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: return 0.5; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: return 0.75; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: return 1.0; } @@ -470,15 +470,15 @@ double Creature::ranged_target_size() const { if( has_flag( MF_HARDTOSHOOT ) ) { switch( get_size() ) { - case MS_TINY: - case MS_SMALL: - return occupied_tile_fraction( MS_TINY ); - case MS_MEDIUM: - return occupied_tile_fraction( MS_SMALL ); - case MS_LARGE: - return occupied_tile_fraction( MS_MEDIUM ); - case MS_HUGE: - return occupied_tile_fraction( MS_LARGE ); + case creature_size::tiny: + case creature_size::small: + return occupied_tile_fraction( creature_size::tiny ); + case creature_size::medium: + return occupied_tile_fraction( creature_size::small ); + case creature_size::large: + return occupied_tile_fraction( creature_size::medium ); + case creature_size::huge: + return occupied_tile_fraction( creature_size::large ); } } return occupied_tile_fraction( get_size() ); @@ -1885,6 +1885,9 @@ target_handler::trajectory target_ui::run() draw_turret_lines = vturrets->size() == 1; } + on_out_of_scope cleanup( []() { + g->m.invalidate_map_cache( g->u.pos().z + g->u.view_offset.z ); + } ); restore_on_out_of_scope view_offset_prev( g->u.view_offset ); shared_ptr_fast target_ui_cb = make_shared_fast( @@ -2520,7 +2523,6 @@ void target_ui::set_view_offset( const tripoint &new_offset ) // We need to do a bunch of cache updates since we're // looking at a different z-level. g->m.invalidate_map_cache( new_z ); - g->refresh_all(); } } @@ -2788,7 +2790,7 @@ void target_ui::draw_ui_window() draw_controls_list( text_y ); } - wrefresh( w_target ); + wnoutrefresh( w_target ); } std::string target_ui::uitext_title() @@ -3118,7 +3120,7 @@ void target_ui::panel_fire_mode_aim( int &text_y ) } const double target_size = dst_critter ? dst_critter->ranged_target_size() : - occupied_tile_fraction( MS_MEDIUM ); + occupied_tile_fraction( creature_size::medium ); text_y = print_aim( *you, w_target, text_y, ctxt, &*relevant->gun_current_mode(), target_size, dst, predicted_recoil ); diff --git a/src/safemode_ui.cpp b/src/safemode_ui.cpp index 27ab655a95759..732dbbb498015 100644 --- a/src/safemode_ui.cpp +++ b/src/safemode_ui.cpp @@ -132,7 +132,7 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) mvwputch( w_border, point( column.second + 1, FULL_SCREEN_HEIGHT - 1 ), c_light_gray, LINE_XXOX ); } - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); static const std::vector hotkeys = {{ translate_marker( "
dd" ), translate_marker( "emove" ), @@ -186,7 +186,7 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) locx += shortcut_print( w_header, point( locx, 1 ), c_white, c_light_green, _( "witch" ) ); shortcut_print( w_header, point( locx, 1 ), c_white, c_light_green, " " ); - wrefresh( w_header ); + wnoutrefresh( w_header ); // Clear the lines for( int i = 0; i < content_height; i++ ) { @@ -211,7 +211,7 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) } draw_scrollbar( w_border, line, content_height, current_tab.size(), point( 0, 5 ) ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); calcStartPos( start_pos, line, content_height, current_tab.size() ); @@ -245,7 +245,7 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) } } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } ); while( true ) { @@ -370,7 +370,7 @@ void safemode::show( const std::string &custom_name_in, bool is_safemode_in ) break; } draw_border( w_help ); - wrefresh( w_help ); + wnoutrefresh( w_help ); } ); current_tab[line].rule = wildcard_trim_rule( string_input_popup() @@ -544,7 +544,7 @@ void safemode::test_pattern( const int tab_in, const int row_in ) center_print( w_test_rule_border, content_height + 1, red_background( c_white ), _( "Lists monsters regardless of their attitude." ) ); - wrefresh( w_test_rule_border ); + wnoutrefresh( w_test_rule_border ); // Clear the lines for( int i = 0; i < content_height; i++ ) { @@ -571,7 +571,7 @@ void safemode::test_pattern( const int tab_in, const int row_in ) } } - wrefresh( w_test_rule_content ); + wnoutrefresh( w_test_rule_content ); } ); while( true ) { diff --git a/src/savegame.cpp b/src/savegame.cpp index dbf46a816da4e..4f97c04ba4333 100644 --- a/src/savegame.cpp +++ b/src/savegame.cpp @@ -286,7 +286,7 @@ void game::load_shortcuts( std::istream &fin ) for( const JsonMember &member : data.get_object( "quick_shortcuts" ) ) { std::list &qslist = quick_shortcuts_map[member.name()]; for( const int i : member.get_array() ) { - qslist.push_back( input_event( i, CATA_INPUT_KEYBOARD ) ); + qslist.push_back( input_event( i, input_event_t::keyboard ) ); } } } diff --git a/src/savegame_json.cpp b/src/savegame_json.cpp index 183dfcac26f65..994e627db4010 100644 --- a/src/savegame_json.cpp +++ b/src/savegame_json.cpp @@ -203,6 +203,7 @@ void item_pocket::serialize( JsonOut &json ) const json.start_object(); json.member( "pocket_type", data->type ); json.member( "contents", contents ); + json.member( "_sealed", _sealed ); json.end_object(); } } @@ -214,6 +215,8 @@ void item_pocket::deserialize( JsonIn &jsin ) int saved_type_int; data.read( "pocket_type", saved_type_int ); _saved_type = static_cast( saved_type_int ); + data.read( "_sealed", _sealed ); + _saved_sealed = _sealed; } void pocket_data::deserialize( JsonIn &jsin ) @@ -452,6 +455,10 @@ void Character::load( const JsonObject &data ) data.read( "base_age", init_age ); data.read( "base_height", init_height ); + if( !data.read( "blood_type", my_blood_type ) || + !data.read( "blood_rh_factor", blood_rh_factor ) ) { + randomize_blood(); + }; data.read( "custom_profession", custom_profession ); @@ -620,7 +627,7 @@ void Character::load( const JsonObject &data ) stashed_outbounds_backlog.migrate_item_position( *this ); } - weapon = item( "null", 0 ); + weapon = item(); data.read( "weapon", weapon ); data.read( "move_mode", move_mode ); @@ -724,6 +731,8 @@ void Character::store( JsonOut &json ) const json.member( "base_age", init_age ); json.member( "base_height", init_height ); + json.member_as_string( "blood_type", my_blood_type ); + json.member( "blood_rh_factor", blood_rh_factor ); json.member( "custom_profession", custom_profession ); @@ -1677,7 +1686,7 @@ void npc::load( const JsonObject &data ) data.read( "misc_rules", rules ); data.read( "combat_rules", rules ); } - real_weapon = item( "null", 0 ); + real_weapon = item(); data.read( "real_weapon", real_weapon ); cbm_weapon_index = -1; data.read( "cbm_weapon_index", cbm_weapon_index ); @@ -3523,17 +3532,23 @@ void cata_variant::serialize( JsonOut &jsout ) const void cata_variant::deserialize( JsonIn &jsin ) { - jsin.start_array(); - if( !( jsin.read( type_ ) && jsin.read( value_ ) ) ) { - jsin.error( "Failed to read cata_variant" ); + if( jsin.test_int() ) { + *this = cata_variant::make( jsin.get_int() ); + } else if( jsin.test_bool() ) { + *this = cata_variant::make( jsin.get_bool() ); + } else { + jsin.start_array(); + if( !( jsin.read( type_ ) && jsin.read( value_ ) ) ) { + jsin.error( "Failed to read cata_variant" ); + } + jsin.end_array(); } - jsin.end_array(); } void event_multiset::serialize( JsonOut &jsout ) const { jsout.start_object(); - std::vector copy( counts_.begin(), counts_.end() ); + std::vector copy( summaries_.begin(), summaries_.end() ); jsout.member( "event_counts", copy ); jsout.end_object(); } @@ -3541,9 +3556,23 @@ void event_multiset::serialize( JsonOut &jsout ) const void event_multiset::deserialize( JsonIn &jsin ) { JsonObject jo = jsin.get_object(); - std::vector> copy; - jo.read( "event_counts", copy ); - counts_ = { copy.begin(), copy.end() }; + JsonArray events = jo.get_array( "event_counts" ); + if( !events.empty() && events.get_array( 0 ).has_int( 1 ) ) { + // TEMPORARY until 0.F + // Read legacy format with just ints + std::vector> copy; + jo.read( "event_counts", copy ); + summaries_.clear(); + for( const std::pair &p : copy ) { + event_summary summary{ p.second, calendar::start_of_game, calendar::start_of_game }; + summaries_.emplace( p.first, summary ); + } + } else { + // Read actual summaries + std::vector> copy; + jo.read( "event_counts", copy ); + summaries_ = { copy.begin(), copy.end() }; + } } void stats_tracker::serialize( JsonOut &jsout ) const diff --git a/src/scores_ui.cpp b/src/scores_ui.cpp index b3ccf3c218ff3..5dab52482da32 100644 --- a/src/scores_ui.cpp +++ b/src/scores_ui.cpp @@ -123,7 +123,7 @@ void show_scores_ui( const achievements_tracker &achievements, stats_tracker &st werase( w ); draw_tabs( w, tabs, tab ); draw_border_below_tabs( w ); - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); view.draw( c_white ); } ); diff --git a/src/sdltiles.cpp b/src/sdltiles.cpp index cba00c3fb1603..3b5e27d038b1b 100644 --- a/src/sdltiles.cpp +++ b/src/sdltiles.cpp @@ -255,7 +255,6 @@ static std::vector oversized_framebuffer; static std::vector terminal_framebuffer; static std::weak_ptr winBuffer; //tracking last drawn window to fix the framebuffer static int fontScaleBuffer; //tracking zoom levels to fix framebuffer w/tiles -extern catacurses::window w_hit_animation; //this window overlays w_terrain which can be oversized //*********************************** //Non-curses, Window functions * @@ -1033,16 +1032,22 @@ static void invalidate_framebuffer( std::vector &framebuffer ) void reinitialize_framebuffer() { + static int prev_height = -1; + static int prev_width = -1; //Re-initialize the framebuffer with new values. - const int new_height = std::max( TERMY, std::max( OVERMAP_WINDOW_HEIGHT, TERRAIN_WINDOW_HEIGHT ) ); - const int new_width = std::max( TERMX, std::max( OVERMAP_WINDOW_WIDTH, TERRAIN_WINDOW_WIDTH ) ); - oversized_framebuffer.resize( new_height ); - for( int i = 0; i < new_height; i++ ) { - oversized_framebuffer[i].chars.assign( new_width, cursecell( "" ) ); - } - terminal_framebuffer.resize( new_height ); - for( int i = 0; i < new_height; i++ ) { - terminal_framebuffer[i].chars.assign( new_width, cursecell( "" ) ); + const int new_height = std::max( { TERMY, OVERMAP_WINDOW_HEIGHT, TERRAIN_WINDOW_HEIGHT } ); + const int new_width = std::max( { TERMX, OVERMAP_WINDOW_WIDTH, TERRAIN_WINDOW_WIDTH } ); + if( new_height != prev_height || new_width != prev_width ) { + prev_height = new_height; + prev_width = new_width; + oversized_framebuffer.resize( new_height ); + for( int i = 0; i < new_height; i++ ) { + oversized_framebuffer[i].chars.assign( new_width, cursecell( "" ) ); + } + terminal_framebuffer.resize( new_height ); + for( int i = 0; i < new_height; i++ ) { + terminal_framebuffer[i].chars.assign( new_width, cursecell( "" ) ); + } } } @@ -1060,7 +1065,7 @@ static void invalidate_framebuffer_proportion( cata_cursesport::WINDOW *win ) if( !g || win == nullptr ) { return; } - if( win == g->w_overmap || win == g->w_terrain || win == w_hit_animation ) { + if( win == g->w_overmap || win == g->w_terrain ) { return; } @@ -1236,13 +1241,6 @@ void cata_cursesport::curses_drawwindow( const catacurses::window &w ) } else if( g && w == g->w_overmap && overmap_font ) { // Special font for the terrain window update = overmap_font->draw_window( w ); - } else if( w == w_hit_animation && map_font ) { - // The animation window overlays the terrain window, - // it uses the same font, but it's only 1 square in size. - // The offset must not use the global font, but the map font - int offsetx = win->pos.x * map_font->fontwidth; - int offsety = win->pos.y * map_font->fontheight; - update = map_font->draw_window( w, point( offsetx, offsety ) ); } else if( g && w == g->w_pixel_minimap && g->pixel_minimap_option ) { // ensure the space the minimap covers is "dirtied". // this is necessary when it's the only part of the sidebar being drawn @@ -1298,8 +1296,7 @@ bool Font::draw_window( const catacurses::window &w, const point &offset ) invalidate_framebuffer_proportion( win ); // use the oversize buffer when dealing with windows that can have a different font than the main text font - bool use_oversized_framebuffer = g && ( w == g->w_terrain || w == g->w_overmap || - w == w_hit_animation ); + bool use_oversized_framebuffer = g && ( w == g->w_terrain || w == g->w_overmap ); std::vector &framebuffer = use_oversized_framebuffer ? oversized_framebuffer : terminal_framebuffer; @@ -1515,7 +1512,7 @@ static int HandleDPad() return 0; } - last_input = input_event( lc, CATA_INPUT_GAMEPAD ); + last_input = input_event( lc, input_event_t::gamepad ); lastdpad = lc; queued_dpad = ERR; @@ -1535,7 +1532,7 @@ static int HandleDPad() // If we didn't hold it down for a while, just // fire the last registered press. if( queued_dpad != ERR ) { - last_input = input_event( queued_dpad, CATA_INPUT_GAMEPAD ); + last_input = input_event( queued_dpad, input_event_t::gamepad ); queued_dpad = ERR; return 1; } @@ -1773,6 +1770,7 @@ bool handle_resize( int w, int h ) WindowHeight = h; TERMINAL_WIDTH = WindowWidth / fontwidth / scaling_factor; TERMINAL_HEIGHT = WindowHeight / fontheight / scaling_factor; + catacurses::stdscr = catacurses::newwin( TERMINAL_HEIGHT, TERMINAL_WIDTH, point_zero ); SetupRenderTarget(); game_ui::init_ui(); ui_manager::screen_resized(); @@ -1781,6 +1779,15 @@ bool handle_resize( int w, int h ) return false; } +void resize_term( const int cell_w, const int cell_h ) +{ + int w = cell_w * fontwidth * scaling_factor; + int h = cell_h * fontheight * scaling_factor; + SDL_SetWindowSize( window.get(), w, h ); + SDL_GetWindowSize( window.get(), &w, &h ); + handle_resize( w, h ); +} + void toggle_fullscreen_window() { static int restore_win_w = get_option( "TERMINAL_X" ) * fontwidth * scaling_factor; @@ -2010,7 +2017,7 @@ int choose_best_key_for_action( const std::string &action, const std::string &ca const std::vector &events = inp_mngr.get_input_for_action( action, category ); int best_key = -1; for( const auto &events_event : events ) { - if( events_event.type == CATA_INPUT_KEYBOARD && events_event.sequence.size() == 1 ) { + if( events_event.type == input_event_t::keyboard && events_event.sequence.size() == 1 ) { bool is_ascii_char = isprint( events_event.sequence.front() ) && events_event.sequence.front() < 0xFF; bool is_best_ascii_char = best_key >= 0 && isprint( best_key ) && best_key < 0xFF; @@ -2026,7 +2033,7 @@ bool add_key_to_quick_shortcuts( int key, const std::string &category, bool back { if( key > 0 ) { quick_shortcuts_t &qsl = quick_shortcuts_map[get_quick_shortcut_name( category )]; - input_event event = input_event( key, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + input_event event = input_event( key, input_event_t::keyboard ); quick_shortcuts_t::iterator it = std::find( qsl.begin(), qsl.end(), event ); if( it != qsl.end() ) { // already exists ( *it ).shortcut_last_used_action_counter = @@ -2199,7 +2206,7 @@ void draw_quick_shortcuts() std::vector ®istered_manual_keys = touch_input_context.get_registered_manual_keys(); for( const auto &manual_key : registered_manual_keys ) { - input_event event( manual_key.key, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + input_event event( manual_key.key, input_event_t::keyboard ); add_quick_shortcut( qsl, event, !shortcut_right, true ); } } @@ -2440,56 +2447,56 @@ void handle_finger_input( uint32_t ticks ) WindowHeight ) ) ) { if( !handle_diagonals ) { if( delta_x >= 0 && delta_y >= 0 ) { - last_input = input_event( delta_x > delta_y ? KEY_RIGHT : KEY_DOWN, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( delta_x > delta_y ? KEY_RIGHT : KEY_DOWN, input_event_t::keyboard ); } else if( delta_x < 0 && delta_y >= 0 ) { - last_input = input_event( -delta_x > delta_y ? KEY_LEFT : KEY_DOWN, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( -delta_x > delta_y ? KEY_LEFT : KEY_DOWN, input_event_t::keyboard ); } else if( delta_x >= 0 && delta_y < 0 ) { - last_input = input_event( delta_x > -delta_y ? KEY_RIGHT : KEY_UP, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( delta_x > -delta_y ? KEY_RIGHT : KEY_UP, input_event_t::keyboard ); } else if( delta_x < 0 && delta_y < 0 ) { - last_input = input_event( -delta_x > -delta_y ? KEY_LEFT : KEY_UP, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( -delta_x > -delta_y ? KEY_LEFT : KEY_UP, input_event_t::keyboard ); } } else { if( delta_x > 0 ) { if( std::abs( delta_y ) < delta_x * 0.5f ) { // swipe right - last_input = input_event( KEY_RIGHT, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( KEY_RIGHT, input_event_t::keyboard ); } else if( std::abs( delta_y ) < delta_x * 2.0f ) { if( delta_y < 0 ) { // swipe up-right - last_input = input_event( JOY_RIGHTUP, CATA_INPUT_GAMEPAD ); + last_input = input_event( JOY_RIGHTUP, input_event_t::gamepad ); } else { // swipe down-right - last_input = input_event( JOY_RIGHTDOWN, CATA_INPUT_GAMEPAD ); + last_input = input_event( JOY_RIGHTDOWN, input_event_t::gamepad ); } } else { if( delta_y < 0 ) { // swipe up - last_input = input_event( KEY_UP, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( KEY_UP, input_event_t::keyboard ); } else { // swipe down - last_input = input_event( KEY_DOWN, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( KEY_DOWN, input_event_t::keyboard ); } } } else { if( std::abs( delta_y ) < -delta_x * 0.5f ) { // swipe left - last_input = input_event( KEY_LEFT, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( KEY_LEFT, input_event_t::keyboard ); } else if( std::abs( delta_y ) < -delta_x * 2.0f ) { if( delta_y < 0 ) { // swipe up-left - last_input = input_event( JOY_LEFTUP, CATA_INPUT_GAMEPAD ); + last_input = input_event( JOY_LEFTUP, input_event_t::gamepad ); } else { // swipe down-left - last_input = input_event( JOY_LEFTDOWN, CATA_INPUT_GAMEPAD ); + last_input = input_event( JOY_LEFTDOWN, input_event_t::gamepad ); } } else { if( delta_y < 0 ) { // swipe up - last_input = input_event( KEY_UP, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( KEY_UP, input_event_t::keyboard ); } else { // swipe down - last_input = input_event( KEY_DOWN, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( KEY_DOWN, input_event_t::keyboard ); } } } @@ -2501,13 +2508,13 @@ void handle_finger_input( uint32_t ticks ) // We only allow repeats for waiting, not confirming in menus as that's a bit silly if( is_default_mode ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( get_option( "ANDROID_TAP_KEY" ) ), - CATA_INPUT_KEYBOARD ); + input_event_t::keyboard ); } } else { if( last_tap_time > 0 && ticks - last_tap_time < static_cast( get_option( "ANDROID_INITIAL_DELAY" ) ) ) { // Double tap - last_input = input_event( is_default_mode ? KEY_ESCAPE : KEY_ESCAPE, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( is_default_mode ? KEY_ESCAPE : KEY_ESCAPE, input_event_t::keyboard ); last_tap_time = 0; } else { // First tap detected, waiting to decide whether it's a single or a double tap input @@ -2634,11 +2641,11 @@ static void CheckMessages() } // If we're already running, make it simple to toggle running to off. - if( g->u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { + if( g->u.is_running() ) { actions.insert( ACTION_TOGGLE_RUN ); } // If we're already crouching, make it simple to toggle crouching to off. - if( g->u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { + if( g->u.is_crouching() ) { actions.insert( ACTION_TOGGLE_CROUCH ); } @@ -2822,7 +2829,7 @@ static void CheckMessages() // Single tap last_tap_time = ticks; last_input = input_event( is_default_mode ? get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_TAP_KEY" ) ) : '\n', CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_TAP_KEY" ) ) : '\n', input_event_t::keyboard ); last_tap_time = 0; return; } @@ -2917,7 +2924,7 @@ static void CheckMessages() } else if( add_alt_code( lc ) ) { // key was handled } else { - last_input = input_event( lc, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( lc, input_event_t::keyboard ); #if defined(__ANDROID__) if( !android_is_hardware_keyboard_available() ) { if( !is_string_input( touch_input_context ) && !touch_input_context.allow_text_entry ) { @@ -2926,7 +2933,7 @@ static void CheckMessages() } // add a quick shortcut - if( !last_input.text.empty() || !inp_mngr.get_keyname( lc, CATA_INPUT_KEYBOARD ).empty() ) { + if( !last_input.text.empty() || !inp_mngr.get_keyname( lc, input_event_t::keyboard ).empty() ) { qsl.remove( last_input ); add_quick_shortcut( qsl, last_input, false, true ); refresh_display(); @@ -2960,7 +2967,7 @@ static void CheckMessages() if( ev.key.keysym.sym == SDLK_LALT || ev.key.keysym.sym == SDLK_RALT ) { int code = end_alt_code(); if( code ) { - last_input = input_event( code, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( code, input_event_t::keyboard ); last_input.text = utf32_to_utf8( code ); } } @@ -2970,7 +2977,7 @@ static void CheckMessages() if( !add_alt_code( *ev.text.text ) ) { if( strlen( ev.text.text ) > 0 ) { const unsigned lc = UTF8_getch( ev.text.text ); - last_input = input_event( lc, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( lc, input_event_t::keyboard ); #if defined(__ANDROID__) if( !android_is_hardware_keyboard_available() ) { if( !is_string_input( touch_input_context ) && !touch_input_context.allow_text_entry ) { @@ -2993,7 +3000,7 @@ static void CheckMessages() } else { // no key pressed in this event last_input = input_event(); - last_input.type = CATA_INPUT_KEYBOARD; + last_input.type = input_event_t::keyboard; } last_input.text = ev.text.text; text_refresh = true; @@ -3002,11 +3009,11 @@ static void CheckMessages() case SDL_TEXTEDITING: { if( strlen( ev.edit.text ) > 0 ) { const unsigned lc = UTF8_getch( ev.edit.text ); - last_input = input_event( lc, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( lc, input_event_t::keyboard ); } else { // no key pressed in this event last_input = input_event(); - last_input.type = CATA_INPUT_KEYBOARD; + last_input.type = input_event_t::keyboard; } last_input.edit = ev.edit.text; last_input.edit_refresh = true; @@ -3014,7 +3021,7 @@ static void CheckMessages() } break; case SDL_JOYBUTTONDOWN: - last_input = input_event( ev.jbutton.button, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + last_input = input_event( ev.jbutton.button, input_event_t::keyboard ); break; case SDL_JOYAXISMOTION: // on gamepads, the axes are the analog sticks @@ -3028,26 +3035,26 @@ static void CheckMessages() } // Only monitor motion when cursor is visible - last_input = input_event( MOUSE_MOVE, CATA_INPUT_MOUSE ); + last_input = input_event( MOUSE_MOVE, input_event_t::mouse ); } break; case SDL_MOUSEBUTTONUP: switch( ev.button.button ) { case SDL_BUTTON_LEFT: - last_input = input_event( MOUSE_BUTTON_LEFT, CATA_INPUT_MOUSE ); + last_input = input_event( MOUSE_BUTTON_LEFT, input_event_t::mouse ); break; case SDL_BUTTON_RIGHT: - last_input = input_event( MOUSE_BUTTON_RIGHT, CATA_INPUT_MOUSE ); + last_input = input_event( MOUSE_BUTTON_RIGHT, input_event_t::mouse ); break; } break; case SDL_MOUSEWHEEL: if( ev.wheel.y > 0 ) { - last_input = input_event( SCROLLWHEEL_UP, CATA_INPUT_MOUSE ); + last_input = input_event( SCROLLWHEEL_UP, input_event_t::mouse ); } else if( ev.wheel.y < 0 ) { - last_input = input_event( SCROLLWHEEL_DOWN, CATA_INPUT_MOUSE ); + last_input = input_event( SCROLLWHEEL_DOWN, input_event_t::mouse ); } break; @@ -3143,7 +3150,7 @@ static void CheckMessages() if( std::max( d1, d2 ) < get_option( "ANDROID_DEADZONE_RANGE" ) * longest_window_edge ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_2_TAP_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_2_TAP_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } else { float dot = ( x1 * x2 + y1 * y2 ) / ( d1 * d2 ); // dot product of two finger vectors, -1 to +1 if( dot > 0.0f ) { // both fingers mostly heading in same direction, check for double-finger swipe gesture @@ -3156,16 +3163,16 @@ static void CheckMessages() float yavg = 0.5f * ( y1 + y2 ); if( xavg > 0 && xavg > std::abs( yavg ) ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_2_SWIPE_LEFT_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_2_SWIPE_LEFT_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } else if( xavg < 0 && -xavg > std::abs( yavg ) ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_2_SWIPE_RIGHT_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_2_SWIPE_RIGHT_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } else if( yavg > 0 && yavg > std::abs( xavg ) ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_2_SWIPE_DOWN_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_2_SWIPE_DOWN_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } else { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_2_SWIPE_UP_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_2_SWIPE_UP_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } } } else { @@ -3181,10 +3188,10 @@ static void CheckMessages() const float zoom_ratio = 0.9f; if( curr_dist < down_dist * zoom_ratio ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_PINCH_IN_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_PINCH_IN_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } else if( curr_dist > down_dist / zoom_ratio ) { last_input = input_event( get_key_event_from_string( - get_option( "ANDROID_PINCH_OUT_KEY" ) ), CATA_INPUT_KEYBOARD ); + get_option( "ANDROID_PINCH_OUT_KEY" ) ), input_event_t::keyboard ); } } } @@ -3667,11 +3674,11 @@ input_event input_manager::get_input_event() if( inputdelay < 0 ) { do { CheckMessages(); - if( last_input.type != CATA_INPUT_ERROR ) { + if( last_input.type != input_event_t::error ) { break; } SDL_Delay( 1 ); - } while( last_input.type == CATA_INPUT_ERROR ); + } while( last_input.type == input_event_t::error ); } else if( inputdelay > 0 ) { uint32_t starttime = SDL_GetTicks(); uint32_t endtime = 0; @@ -3679,29 +3686,29 @@ input_event input_manager::get_input_event() do { CheckMessages(); endtime = SDL_GetTicks(); - if( last_input.type != CATA_INPUT_ERROR ) { + if( last_input.type != input_event_t::error ) { break; } SDL_Delay( 1 ); timedout = endtime >= starttime + inputdelay; if( timedout ) { - last_input.type = CATA_INPUT_TIMEOUT; + last_input.type = input_event_t::timeout; } } while( !timedout ); } else { CheckMessages(); } - if( last_input.type == CATA_INPUT_MOUSE ) { + if( last_input.type == input_event_t::mouse ) { SDL_GetMouseState( &last_input.mouse_pos.x, &last_input.mouse_pos.y ); - } else if( last_input.type == CATA_INPUT_KEYBOARD ) { + } else if( last_input.type == input_event_t::keyboard ) { previously_pressed_key = last_input.get_first_input(); #if defined(__ANDROID__) android_vibrate(); #endif } #if defined(__ANDROID__) - else if( last_input.type == CATA_INPUT_GAMEPAD ) { + else if( last_input.type == input_event_t::gamepad ) { android_vibrate(); } #endif @@ -3717,7 +3724,7 @@ bool gamepad_available() void rescale_tileset( int size ) { tilecontext->set_draw_scale( size ); - game_ui::init_ui(); + g->mark_main_ui_adaptor_resize(); } static window_dimensions get_window_dimensions( const catacurses::window &win, diff --git a/src/simple_pathfinding.h b/src/simple_pathfinding.h index 260a9608f76f4..a9dabd0c6f551 100644 --- a/src/simple_pathfinding.h +++ b/src/simple_pathfinding.h @@ -37,8 +37,7 @@ struct path { /** * @param source Starting point of path * @param dest End point of path - * @param max_x Max permissible x coordinate for a point on the path - * @param max_y Max permissible y coordinate for a point on the path + * @param max Max permissible coordinates for a point on the path * @param estimator BinaryPredicate( node &previous, node *current ) returns * integer estimation (smaller - better) for the current node or a negative value * if the node is unsuitable. @@ -46,16 +45,15 @@ struct path { template path find_path( const point &source, const point &dest, - const int max_x, - const int max_y, + const point &max, BinaryPredicate estimator ) { - const auto inbounds = [ max_x, max_y ]( const point & p ) { - return p.x >= 0 && p.x < max_x && p.y >= 0 && p.y < max_y; + const auto inbounds = [ max ]( const point & p ) { + return p.x >= 0 && p.x < max.x && p.y >= 0 && p.y < max.y; }; - const auto map_index = [ max_x ]( const point & p ) { - return p.y * max_x + p.x; + const auto map_index = [ max ]( const point & p ) { + return p.y * max.x + p.x; }; path res; @@ -74,7 +72,7 @@ path find_path( const point &source, return res; } - const size_t map_size = max_x * max_y; + const size_t map_size = max.x * max.y; std::vector closed( map_size, false ); std::vector open( map_size, 0 ); diff --git a/src/start_location.cpp b/src/start_location.cpp index e7266ca7580a5..05a020deb03fe 100644 --- a/src/start_location.cpp +++ b/src/start_location.cpp @@ -246,12 +246,12 @@ static int rate_location( map &m, const tripoint &p, const bool must_be_inside, // If not checked yet and either can be moved into, can be bashed down or opened, // add it on the top of the stack. - const auto maybe_add = [&]( const int x, const int y, const tripoint & from ) { - if( checked[x][y] >= attempt ) { + const auto maybe_add = [&]( const point & add_p, const tripoint & from ) { + if( checked[add_p.x][add_p.y] >= attempt ) { return; } - const tripoint pt( x, y, p.z ); + const tripoint pt( add_p, p.z ); if( m.passable( pt ) || m.bash_resistance( pt ) <= bash_str || m.open_door( pt, !m.is_outside( from ), true ) ) { @@ -272,14 +272,14 @@ static int rate_location( map &m, const tripoint &p, const bool must_be_inside, return INT_MAX; } - maybe_add( cur.x - 1, cur.y, cur ); - maybe_add( cur.x, cur.y - 1, cur ); - maybe_add( cur.x + 1, cur.y, cur ); - maybe_add( cur.x, cur.y + 1, cur ); - maybe_add( cur.x - 1, cur.y - 1, cur ); - maybe_add( cur.x + 1, cur.y - 1, cur ); - maybe_add( cur.x - 1, cur.y + 1, cur ); - maybe_add( cur.x + 1, cur.y + 1, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_west, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_north, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_east, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_south, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_north_west, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_north_east, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_south_west, cur ); + maybe_add( cur.xy() + point_south_east, cur ); } return area; diff --git a/src/stats_tracker.cpp b/src/stats_tracker.cpp index 7d27da68eb6d1..3cba3dacf8c09 100644 --- a/src/stats_tracker.cpp +++ b/src/stats_tracker.cpp @@ -5,7 +5,10 @@ #include #include +#include "calendar.h" #include "event_statistics.h" +#include "json.h" +#include "optional.h" static bool event_data_matches( const cata::event::data_type &data, const cata::event::data_type &criteria ) @@ -19,6 +22,58 @@ static bool event_data_matches( const cata::event::data_type &data, return true; } +event_summary::event_summary() : + count( 0 ), + first( calendar::before_time_starts ), + last( calendar::before_time_starts ) +{ +} + +event_summary::event_summary( int c, time_point f, time_point l ) : + count( c ), + first( f ), + last( l ) +{ +} + +void event_summary::add( const cata::event &e ) +{ + if( count == 0 ) { + first = last = e.time(); + } else { + last = std::max( last, e.time() ); + } + ++count; +} + +void event_summary::add( const event_summary &s ) +{ + if( count == 0 ) { + *this = s; + } else { + count += s.count; + first = std::min( first, s.first ); + last = std::max( last, s.last ); + } +} + +void event_summary::serialize( JsonOut &jsout ) const +{ + jsout.start_object(); + jsout.member( "count", count ); + jsout.member( "first", first ); + jsout.member( "last", last ); + jsout.end_object(); +} + +void event_summary::deserialize( JsonIn &jsin ) +{ + JsonObject jo = jsin.get_object(); + jo.read( "count", count, true ); + jo.read( "first", first, true ); + jo.read( "last", last, true ); +} + void event_multiset::set_type( event_type type ) { // Used during stats_tracker deserialization to set the type @@ -29,8 +84,8 @@ void event_multiset::set_type( event_type type ) int event_multiset::count() const { int total = 0; - for( const auto &pair : counts_ ) { - total += pair.second; + for( const auto &pair : summaries_ ) { + total += pair.second.count; } return total; } @@ -38,9 +93,9 @@ int event_multiset::count() const int event_multiset::count( const cata::event::data_type &criteria ) const { int total = 0; - for( const auto &pair : counts_ ) { + for( const auto &pair : summaries_ ) { if( event_data_matches( pair.first, criteria ) ) { - total += pair.second; + total += pair.second.count; } } return total; @@ -54,13 +109,13 @@ int event_multiset::total( const std::string &field ) const int event_multiset::total( const std::string &field, const cata::event::data_type &criteria ) const { int total = 0; - for( const auto &pair : counts_ ) { + for( const auto &pair : summaries_ ) { auto it = pair.first.find( field ); if( it == pair.first.end() ) { continue; } if( event_data_matches( pair.first, criteria ) ) { - total += pair.second * it->second.get(); + total += pair.second.count * it->second.get(); } } return total; @@ -69,7 +124,7 @@ int event_multiset::total( const std::string &field, const cata::event::data_typ int event_multiset::minimum( const std::string &field ) const { int minimum = 0; - for( const auto &pair : counts_ ) { + for( const auto &pair : summaries_ ) { auto it = pair.first.find( field ); if( it == pair.first.end() ) { continue; @@ -85,7 +140,7 @@ int event_multiset::minimum( const std::string &field ) const int event_multiset::maximum( const std::string &field ) const { int maximum = 0; - for( const auto &pair : counts_ ) { + for( const auto &pair : summaries_ ) { auto it = pair.first.find( field ); if( it == pair.first.end() ) { continue; @@ -98,14 +153,42 @@ int event_multiset::maximum( const std::string &field ) const return maximum; } +template +struct compare_times { + bool operator()( const event_multiset::summaries_type::value_type &l, + const event_multiset::summaries_type::value_type &r ) const { + return l.second.*Member < r.second.*Member; + } +}; + +cata::optional event_multiset::first() const +{ + auto minimum = std::min_element( summaries_.begin(), summaries_.end(), + compare_times<&event_summary::first>() ); + if( minimum == summaries_.end() ) { + return cata::nullopt; + } + return *minimum; +} + +cata::optional event_multiset::last() const +{ + auto minimum = std::max_element( summaries_.begin(), summaries_.end(), + compare_times<&event_summary::last>() ); + if( minimum == summaries_.end() ) { + return cata::nullopt; + } + return *minimum; +} + void event_multiset::add( const cata::event &e ) { - counts_[e.data()]++; + summaries_[e.data()].add( e ); } -void event_multiset::add( const counts_type::value_type &e ) +void event_multiset::add( const summaries_type::value_type &e ) { - counts_[e.first] += e.second; + summaries_[e.first].add( e.second ); } base_watcher::~base_watcher() diff --git a/src/stats_tracker.h b/src/stats_tracker.h index 80661673a5bf9..4fe44744a8de4 100644 --- a/src/stats_tracker.h +++ b/src/stats_tracker.h @@ -25,16 +25,33 @@ class stats_tracker; // The stats_tracker is intended to keep a summary of events that have occured. // For each event_type it stores an event_multiset. -// Within the event_tracker, counts are kept. The events are partitioned -// according to their data (an event::data_type object, which is a map of keys -// to values). +// Within the event_tracker, the events are partitioned according to their data +// (an event::data_type object, which is a map of keys to values). +// Within each partition, an event_summary is stored, which contains the first +// and last times such events were seen, and the number of them seen. // The stats_tracker can be queried in various ways to get summary statistics // about events that have occured. +struct event_summary { + event_summary(); + event_summary( int c, time_point f, time_point l ); + + int count; + time_point first; + time_point last; + + void add( const cata::event & ); + void add( const event_summary & ); + + void serialize( JsonOut & ) const; + void deserialize( JsonIn & ); +}; + class event_multiset { public: - using counts_type = std::unordered_map; + using summaries_type = + std::unordered_map; // Default constructor for deserialization deliberately uses invalid // type @@ -43,8 +60,8 @@ class event_multiset void set_type( event_type ); - const counts_type &counts() const { - return counts_; + const summaries_type &counts() const { + return summaries_; } // count returns the number of events matching given criteria that have @@ -67,15 +84,17 @@ class event_multiset int total( const std::string &field, const cata::event::data_type &criteria ) const; int minimum( const std::string &field ) const; int maximum( const std::string &field ) const; + cata::optional first() const; + cata::optional last() const; void add( const cata::event & ); - void add( const counts_type::value_type & ); + void add( const summaries_type::value_type & ); void serialize( JsonOut & ) const; void deserialize( JsonIn & ); private: event_type type_; - counts_type counts_; + summaries_type summaries_; }; class base_watcher diff --git a/src/string_id_null_ids.cpp b/src/string_id_null_ids.cpp index 13e62db71bf8f..85eadd9279391 100644 --- a/src/string_id_null_ids.cpp +++ b/src/string_id_null_ids.cpp @@ -18,6 +18,7 @@ MAKE_NULL_ID( material_type, "null", 0 ) MAKE_NULL_ID( overmap_land_use_code, "", 0 ) MAKE_NULL_ID( overmap_special, "", 0 ) MAKE_NULL_ID( overmap_connection, "", 0 ) +MAKE_NULL_ID( profession, "null", 0 ) MAKE_NULL_ID( map_extra, "", 0 ) MAKE_NULL_ID( Skill, "none" ) MAKE_NULL_ID( SkillDisplayType, "none" ) diff --git a/src/string_input_popup.cpp b/src/string_input_popup.cpp index dc9e0384193c6..6bf4a2dac3990 100644 --- a/src/string_input_popup.cpp +++ b/src/string_input_popup.cpp @@ -146,8 +146,6 @@ void string_input_popup::show_history( utf8_wrapper &ret ) finished = true; } } while( !finished ); - werase( hmenu.window ); - wrefresh( hmenu.window ); } } @@ -273,7 +271,7 @@ void string_input_popup::draw( const utf8_wrapper &ret, const utf8_wrapper &edit mvwprintz( w, point( start_x_edit, _starty ), _cursor_color, "%s", edit.c_str() ); } - wrefresh( w ); + wnoutrefresh( w ); } void string_input_popup::query( const bool loop, const bool draw_only ) @@ -373,7 +371,7 @@ const std::string &string_input_popup::query_string( const bool loop, const bool const std::string action = ctxt->handle_input(); const input_event ev = ctxt->get_raw_input(); - ch = ev.type == CATA_INPUT_KEYBOARD ? ev.get_first_input() : 0; + ch = ev.type == input_event_t::keyboard ? ev.get_first_input() : 0; if( callbacks[ch] ) { if( callbacks[ch]() ) { diff --git a/src/submap.h b/src/submap.h index 420a094f28dcf..11b24e992ce87 100644 --- a/src/submap.h +++ b/src/submap.h @@ -268,16 +268,13 @@ struct maptile { friend map; // To allow "sliding" the tile in x/y without bounds checks friend submap; submap *const sm; - size_t x; - size_t y; + point pos_; point pos() const { - return point( x, y ); + return pos_; } - maptile( submap *sub, const size_t nx, const size_t ny ) : - sm( sub ), x( nx ), y( ny ) { } maptile( submap *sub, const point &p ) : - sm( sub ), x( p.x ), y( p.y ) { } + sm( sub ), pos_( p ) { } public: trap_id get_trap() const { return sm->get_trap( pos() ); diff --git a/src/suffer.cpp b/src/suffer.cpp index 622f82296da94..533849c56604d 100644 --- a/src/suffer.cpp +++ b/src/suffer.cpp @@ -809,28 +809,28 @@ void Character::suffer_from_albinism() } //calculate total coverage of skin body_part_set affected_bp { { - bp_leg_l, bp_leg_r, bp_torso, bp_head, bp_mouth, bp_arm_l, - bp_arm_r, bp_foot_l, bp_foot_r, bp_hand_l, bp_hand_r + bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ), bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "head" ), bodypart_str_id( "mouth" ), bodypart_str_id( "arm_l" ), + bodypart_str_id( "arm_r" ), bodypart_str_id( "foot_l" ), bodypart_str_id( "foot_r" ), bodypart_str_id( "hand_l" ), bodypart_str_id( "hand_r" ) } }; //pecentage of "open skin" by body part std::map open_percent; //initialize coverage - for( const body_part &bp : all_body_parts ) { - if( affected_bp.test( bp ) ) { - open_percent[bp] = 1.0; + for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { + if( affected_bp.test( bp.id() ) ) { + open_percent[bp->token] = 1.0; } } //calculate coverage for every body part for( const item &i : worn ) { body_part_set covered = i.get_covered_body_parts(); - for( const body_part &bp : all_body_parts ) { - if( !affected_bp.test( bp ) || !covered.test( bp ) ) { + for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { + if( !affected_bp.test( bp.id() ) || !covered.test( bp.id() ) ) { continue; } //percent of "not covered skin" float p = 1.0 - i.get_coverage() / 100.0; - open_percent[bp] = open_percent[bp] * p; + open_percent[bp->token] = open_percent[bp->token] * p; } } @@ -1721,11 +1721,11 @@ void Character::drench( int saturation, const body_part_set &flags, bool ignore_ } // Make the body wet - for( const body_part bp : all_body_parts ) { + for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { // Different body parts have different size, they can only store so much water int bp_wetness_max = 0; - if( flags.test( bp ) ) { - bp_wetness_max = drench_capacity[bp]; + if( flags.test( bp.id() ) ) { + bp_wetness_max = drench_capacity[bp->token]; } if( bp_wetness_max == 0 ) { @@ -1736,8 +1736,8 @@ void Character::drench( int saturation, const body_part_set &flags, bool ignore_ int wetness_increment = ignore_waterproof ? 100 : 2; // Respect maximums const int wetness_max = std::min( source_wet_max, bp_wetness_max ); - if( body_wetness[bp] < wetness_max ) { - body_wetness[bp] = std::min( wetness_max, body_wetness[bp] + wetness_increment ); + if( body_wetness[bp->token] < wetness_max ) { + body_wetness[bp->token] = std::min( wetness_max, body_wetness[bp->token] + wetness_increment ); } // get wet will lost fragrant @@ -1787,14 +1787,14 @@ void Character::apply_wetness_morale( int temperature ) int total_morale = 0; const auto wet_friendliness = exclusive_flag_coverage( "WATER_FRIENDLY" ); - for( const body_part bp : all_body_parts ) { + for( const bodypart_id &bp : get_all_body_parts() ) { // Sum of body wetness can go up to 103 - const int part_drench = body_wetness[bp]; + const int part_drench = body_wetness[bp->token]; if( part_drench == 0 ) { continue; } - const auto &part_arr = mut_drench[bp]; + const auto &part_arr = mut_drench[bp->token]; const int part_ignored = part_arr[WT_IGNORED]; const int part_neutral = part_arr[WT_NEUTRAL]; const int part_good = part_arr[WT_GOOD]; @@ -1804,7 +1804,7 @@ void Character::apply_wetness_morale( int temperature ) } int bp_morale = 0; - const bool is_friendly = wet_friendliness.test( bp ); + const bool is_friendly = wet_friendliness.test( bp.id() ); const int effective_drench = part_drench - part_ignored; if( is_friendly ) { // Using entire bonus from mutations and then some "human" bonus @@ -1821,7 +1821,7 @@ void Character::apply_wetness_morale( int temperature ) // Clamp to [COLD,HOT] and cast to double const double part_temperature = - std::min( BODYTEMP_HOT, std::max( BODYTEMP_COLD, temp_cur[bp] ) ); + std::min( BODYTEMP_HOT, std::max( BODYTEMP_COLD, temp_cur[bp->token] ) ); // 0.0 at COLD, 1.0 at HOT const double part_mod = ( part_temperature - BODYTEMP_COLD ) / ( BODYTEMP_HOT - BODYTEMP_COLD ); diff --git a/src/translations.cpp b/src/translations.cpp index b48f2dd6af4a6..94b704d0f9a42 100644 --- a/src/translations.cpp +++ b/src/translations.cpp @@ -153,8 +153,6 @@ void select_language() return lang.first.empty() || lang.second.empty(); } ), languages.end() ); - wrefresh( catacurses::stdscr ); - uilist sm; sm.allow_cancel = false; sm.text = _( "Select your language" ); diff --git a/src/trapfunc.cpp b/src/trapfunc.cpp index 42717a7ef0c6b..793b308cef5f4 100644 --- a/src/trapfunc.cpp +++ b/src/trapfunc.cpp @@ -87,7 +87,7 @@ bool trapfunc::none( const tripoint &, Creature *, item * ) bool trapfunc::bubble( const tripoint &p, Creature *c, item * ) { // tiny animals don't trigger bubble wrap - if( c != nullptr && c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c != nullptr && c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } if( c != nullptr ) { @@ -106,7 +106,7 @@ bool trapfunc::glass( const tripoint &p, Creature *c, item * ) { if( c != nullptr ) { // tiny animals and hallucinations don't trigger glass trap - if( c->get_size() == MS_TINY || c->is_hallucination() ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny || c->is_hallucination() ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_warning, _( "You step on some glass!" ), @@ -143,7 +143,7 @@ bool trapfunc::cot( const tripoint &, Creature *c, item * ) bool trapfunc::beartrap( const tripoint &p, Creature *c, item * ) { // tiny animals don't trigger bear traps - if( c != nullptr && c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c != nullptr && c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } sounds::sound( p, 8, sounds::sound_t::combat, _( "SNAP!" ), false, "trap", "bear_trap" ); @@ -187,7 +187,7 @@ bool trapfunc::board( const tripoint &, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals don't trigger spiked boards, they can squeeze between the nails - if( c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You step on a spiked board!" ), @@ -223,7 +223,7 @@ bool trapfunc::caltrops( const tripoint &, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals don't trigger caltrops, they can squeeze between them - if( c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You step on a sharp metal caltrop!" ), @@ -252,7 +252,7 @@ bool trapfunc::caltrops_glass( const tripoint &p, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals don't trigger caltrops, they can squeeze between them - if( c->get_size() == MS_TINY || c->is_hallucination() ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny || c->is_hallucination() ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You step on a sharp glass caltrop!" ), @@ -282,7 +282,7 @@ bool trapfunc::tripwire( const tripoint &p, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals don't trigger tripwires, they just squeeze under it - if( c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You trip over a tripwire!" ), @@ -391,19 +391,19 @@ bool trapfunc::crossbow( const tripoint &p, Creature *c, item * ) int chance = 0; // adapted from shotgun code - chance of getting hit depends on size switch( z->type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: chance = 50; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: chance = 8; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: chance = 6; break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: chance = 4; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: chance = 1; break; } @@ -489,19 +489,19 @@ bool trapfunc::shotgun( const tripoint &p, Creature *c, item * ) bool seen = g->u.sees( *z ); int chance = 0; switch( z->type->size ) { - case MS_TINY: + case creature_size::tiny: chance = 100; break; - case MS_SMALL: + case creature_size::small: chance = 16; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: chance = 12; break; - case MS_LARGE: + case creature_size::large: chance = 8; break; - case MS_HUGE: + case creature_size::huge: chance = 2; break; } @@ -561,7 +561,7 @@ bool trapfunc::snare_light( const tripoint &p, Creature *c, item * ) // Actual effects c->add_effect( effect_lightsnare, 1_turns, hit->token, true ); monster *z = dynamic_cast( c ); - if( z != nullptr && z->type->size == MS_TINY ) { + if( z != nullptr && z->type->size == creature_size::tiny ) { z->deal_damage( nullptr, hit, damage_instance( DT_BASH, 10 ) ); } c->check_dead_state(); @@ -595,11 +595,11 @@ bool trapfunc::snare_heavy( const tripoint &p, Creature *c, item * ) } else if( z != nullptr ) { int damage; switch( z->type->size ) { - case MS_TINY: - case MS_SMALL: + case creature_size::tiny: + case creature_size::small: damage = 20; break; - case MS_MEDIUM: + case creature_size::medium: damage = 10; break; default: @@ -614,7 +614,7 @@ bool trapfunc::snare_heavy( const tripoint &p, Creature *c, item * ) bool trapfunc::landmine( const tripoint &p, Creature *c, item * ) { // tiny animals are too light to trigger land mines - if( c != nullptr && c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c != nullptr && c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } if( c != nullptr ) { @@ -760,7 +760,7 @@ bool trapfunc::pit( const tripoint &p, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals aren't hurt by falling into pits - if( c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } const float eff = pit_effectiveness( p ); @@ -807,7 +807,7 @@ bool trapfunc::pit_spikes( const tripoint &p, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals aren't hurt by falling into spiked pits - if( c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You fall in a spiked pit!" ), @@ -890,7 +890,7 @@ bool trapfunc::pit_glass( const tripoint &p, Creature *c, item * ) return false; } // tiny animals aren't hurt by falling into glass pits - if( c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } c->add_msg_player_or_npc( m_bad, _( "You fall in a pit filled with glass shards!" ), @@ -1074,7 +1074,7 @@ static bool sinkhole_safety_roll( player *p, const itype_id &itemname, const int bool trapfunc::sinkhole( const tripoint &p, Creature *c, item *i ) { // tiny creatures don't trigger the sinkhole to collapse - if( c == nullptr || c->get_size() == MS_TINY ) { + if( c == nullptr || c->get_size() == creature_size::tiny ) { return false; } monster *z = dynamic_cast( c ); diff --git a/src/type_id.h b/src/type_id.h index c9535b456102d..573acc0273728 100644 --- a/src/type_id.h +++ b/src/type_id.h @@ -113,6 +113,13 @@ struct oter_t; using oter_id = int_id; using oter_str_id = string_id; +struct oter_type_t; +using oter_type_id = int_id; +using oter_type_str_id = string_id; + +class profession; +using profession_id = string_id; + class recipe; using recipe_id = string_id; @@ -134,6 +141,9 @@ using spell_id = string_id; class start_location; using start_location_id = string_id; +class move_mode; +using move_mode_id = string_id; + struct ter_t; using ter_id = int_id; using ter_str_id = string_id; diff --git a/src/ui.cpp b/src/ui.cpp index bd85cb535525a..41eed88461d57 100644 --- a/src/ui.cpp +++ b/src/ui.cpp @@ -121,46 +121,6 @@ uilist::uilist( const std::string &msg, std::initializer_list query(); } -uilist::uilist( const point &start, int width, const std::string &msg, - const std::vector &opts ) -{ - init(); - w_x = start.x; - w_y = start.y; - w_width = width; - text = msg; - entries = opts; - query(); -} - -uilist::uilist( const point &start, int width, const std::string &msg, - const std::vector &opts ) -{ - init(); - w_x = start.x; - w_y = start.y; - w_width = width; - text = msg; - for( const auto &opt : opts ) { - entries.emplace_back( opt ); - } - query(); -} - -uilist::uilist( const point &start, int width, const std::string &msg, - std::initializer_list opts ) -{ - init(); - w_x = start.x; - w_y = start.y; - w_width = width; - text = msg; - for( auto opt : opts ) { - entries.emplace_back( opt ); - } - query(); -} - uilist::~uilist() { shared_ptr_fast current_ui = ui.lock(); @@ -263,7 +223,7 @@ void uilist::filterlist() fentries.push_back( i ); if( i == selected && ( hilight_disabled || entries[i].enabled ) ) { fselected = f; - } else if( i > selected && fselected == -1 ) { + } else if( i > selected && fselected == -1 && ( hilight_disabled || entries[i].enabled ) ) { // Past the previously selected entry, which has been filtered out, // choose another nearby entry instead. fselected = f; @@ -295,24 +255,30 @@ void uilist::filterlist() void uilist::inputfilter() { + input_context ctxt( input_category ); + ctxt.register_updown(); + ctxt.register_action( "PAGE_UP" ); + ctxt.register_action( "PAGE_DOWN" ); + ctxt.register_action( "SCROLL_UP" ); + ctxt.register_action( "SCROLL_DOWN" ); + ctxt.register_action( "ANY_INPUT" ); filter_popup = std::make_unique(); - filter_popup->text( filter ) + filter_popup->context( ctxt ).text( filter ) .max_length( 256 ) .window( window, point( 4, w_height - 1 ), w_width - 4 ); - input_event event; ime_sentry sentry; do { ui_manager::redraw(); filter = filter_popup->query_string( false ); - event = filter_popup->context().get_raw_input(); - if( event.get_first_input() != KEY_ESCAPE ) { - if( !scrollby( scroll_amount_from_key( event.get_first_input() ) ) ) { + if( !filter_popup->canceled() ) { + const std::string action = ctxt.input_to_action( ctxt.get_raw_input() ); + if( !scrollby( scroll_amount_from_action( action ) ) ) { filterlist(); } } - } while( event.get_first_input() != '\n' && event.get_first_input() != KEY_ESCAPE ); + } while( !filter_popup->confirmed() && !filter_popup->canceled() ); - if( event.get_first_input() == KEY_ESCAPE ) { + if( filter_popup->canceled() ) { filterlist(); } @@ -704,27 +670,12 @@ void uilist::show() } apply_scrollbar(); - wrefresh( window ); + wnoutrefresh( window ); if( callback != nullptr ) { callback->refresh( this ); } } -int uilist::scroll_amount_from_key( const int key ) -{ - if( key == KEY_UP ) { - return -1; - } else if( key == KEY_PPAGE ) { - return ( -vmax + 1 ); - } else if( key == KEY_DOWN ) { - return 1; - } else if( key == KEY_NPAGE ) { - return vmax - 1; - } else { - return 0; - } -} - int uilist::scroll_amount_from_action( const std::string &action ) { if( action == "UP" ) { @@ -951,38 +902,60 @@ void uilist::settext( const std::string &str ) text = str; } -pointmenu_cb::pointmenu_cb( const std::vector< tripoint > &pts ) : points( pts ) +struct pointmenu_cb::impl_t { + const std::vector< tripoint > &points; + int last; // to suppress redrawing + tripoint last_view; // to reposition the view after selecting + shared_ptr_fast terrain_draw_cb; + + impl_t( const std::vector &pts ); + ~impl_t(); + + void select( uilist *menu ); +}; + +pointmenu_cb::impl_t::impl_t( const std::vector &pts ) : points( pts ) { last = INT_MIN; last_view = g->u.view_offset; + terrain_draw_cb = make_shared_fast( [this]() { + if( last >= 0 && static_cast( last ) < points.size() ) { + g->draw_trail_to_square( g->u.view_offset, true ); + } + } ); + g->add_draw_callback( terrain_draw_cb ); } -pointmenu_cb::~pointmenu_cb() +pointmenu_cb::impl_t::~impl_t() { g->u.view_offset = last_view; } -void pointmenu_cb::refresh( uilist *menu ) +void pointmenu_cb::impl_t::select( uilist *const menu ) { if( last == menu->selected ) { return; } + last = menu->selected; if( menu->selected < 0 || menu->selected >= static_cast( points.size() ) ) { - last = menu->selected; g->u.view_offset = tripoint_zero; - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels(); - menu->show(); - return; + } else { + const tripoint ¢er = points[menu->selected]; + g->u.view_offset = center - g->u.pos(); + // TODO: Remove this line when it's safe + g->u.view_offset.z = 0; } + g->invalidate_main_ui_adaptor(); +} - last = menu->selected; - const tripoint ¢er = points[menu->selected]; - g->u.view_offset = center - g->u.pos(); - // TODO: Remove this line when it's safe - g->u.view_offset.z = 0; - g->draw_trail_to_square( g->u.view_offset, true ); - menu->show(); +pointmenu_cb::pointmenu_cb( const std::vector &pts ) : impl( pts ) +{ +} + +pointmenu_cb::~pointmenu_cb() = default; + +void pointmenu_cb::select( uilist *const menu ) +{ + impl->select( menu ); } diff --git a/src/ui.h b/src/ui.h index dc96dd2caff16..6af4ab1b7c1a5 100644 --- a/src/ui.h +++ b/src/ui.h @@ -6,12 +6,14 @@ #include #include #include +#include #include #include #include "color.h" #include "cursesdef.h" #include "memory_fast.h" +#include "pimpl.h" #include "point.h" #include "string_formatter.h" @@ -89,6 +91,11 @@ struct uilist_entry { uilist_entry( int R, bool E, int K, std::string T, nc_color H, nc_color C ) : retval( R ), enabled( E ), hotkey( K ), txt( T ), hotkey_color( H ), text_color( C ) {} + template::value>> + uilist_entry( Enum e, Args && ... args ) : + uilist_entry( static_cast( e ), std::forward( args )... ) + {} }; /** @@ -105,7 +112,7 @@ struct uilist_entry { * void refresh( uilist *menu ) { * if( menu->selected >= 0 && static_cast( menu->selected ) < game_z.size() ) { * mvwprintz( menu->window, 0, 0, c_red, "( %s )",game_z[menu->selected]->name() ); - * wrefresh( menu->window ); + * wnoutrefresh( menu->window ); * } * } * } @@ -192,12 +199,6 @@ class uilist // NOLINT(cata-xy) uilist( const std::string &msg, const std::vector &opts ); uilist( const std::string &msg, const std::vector &opts ); uilist( const std::string &msg, std::initializer_list opts ); - uilist( const point &start, int width, const std::string &msg, - const std::vector &opts ); - uilist( const point &start, int width, const std::string &msg, - const std::vector &opts ); - uilist( const point &start, int width, const std::string &msg, - std::initializer_list opts ); ~uilist(); @@ -240,7 +241,6 @@ class uilist // NOLINT(cata-xy) operator int() const; private: - int scroll_amount_from_key( int key ); int scroll_amount_from_action( const std::string &action ); void apply_scrollbar(); // This function assumes it's being called from `query` and should @@ -355,13 +355,12 @@ class uilist // NOLINT(cata-xy) class pointmenu_cb : public uilist_callback { private: - const std::vector< tripoint > &points; - int last; // to suppress redrawing - tripoint last_view; // to reposition the view after selecting + struct impl_t; + pimpl impl; public: pointmenu_cb( const std::vector< tripoint > &pts ); ~pointmenu_cb() override; - void refresh( uilist *menu ) override; + void select( uilist *menu ) override; }; #endif // CATA_SRC_UI_H diff --git a/src/ui_manager.cpp b/src/ui_manager.cpp index f6ced59e20571..77118393d86ed 100644 --- a/src/ui_manager.cpp +++ b/src/ui_manager.cpp @@ -6,6 +6,7 @@ #include #include "cursesdef.h" +#include "game_ui.h" #include "point.h" #include "sdltiles.h" @@ -39,17 +40,21 @@ ui_adaptor::~ui_adaptor() void ui_adaptor::position_from_window( const catacurses::window &win ) { - const rectangle old_dimensions = dimensions; - // ensure position is updated before calling invalidate + if( !win ) { + position( point_zero, point_zero ); + } else { + const rectangle old_dimensions = dimensions; + // ensure position is updated before calling invalidate #ifdef TILES - const window_dimensions dim = get_window_dimensions( win ); - dimensions = rectangle( dim.window_pos_pixel, dim.window_pos_pixel + dim.window_size_pixel ); + const window_dimensions dim = get_window_dimensions( win ); + dimensions = rectangle( dim.window_pos_pixel, dim.window_pos_pixel + dim.window_size_pixel ); #else - const point origin( getbegx( win ), getbegy( win ) ); - dimensions = rectangle( origin, origin + point( getmaxx( win ), getmaxy( win ) ) ); + const point origin( getbegx( win ), getbegy( win ) ); + dimensions = rectangle( origin, origin + point( getmaxx( win ), getmaxy( win ) ) ); #endif - invalidated = true; - ui_manager::invalidate( old_dimensions ); + invalidated = true; + ui_manager::invalidate( old_dimensions ); + } } void ui_adaptor::position( const point &topleft, const point &size ) @@ -199,6 +204,7 @@ void ui_adaptor::redraw_invalidated() ui.deferred_resize = false; } } + reinitialize_framebuffer(); // redraw invalidated uis // TODO refresh only when all stacked UIs are drawn @@ -238,7 +244,7 @@ background_pane::background_pane() ui.position_from_window( catacurses::stdscr ); ui.on_redraw( []( const ui_adaptor & ) { catacurses::erase(); - catacurses::refresh(); + wnoutrefresh( catacurses::stdscr ); } ); } diff --git a/src/ui_manager.h b/src/ui_manager.h index 8e54cd3073bfb..c2f4a2cf6c623 100644 --- a/src/ui_manager.h +++ b/src/ui_manager.h @@ -22,8 +22,7 @@ class ui_adaptor ui_adaptor(); // ui_adaptor constructed this way will block any uis below from being - // redrawn or resized until it is deconstructed. It is used for `debug_msg` - // and for temporarily disabling redrawing of lower UIs in unmigrated UIs. + // redrawn or resized until it is deconstructed. It is used for `debug_msg`. ui_adaptor( disable_uis_below ); ui_adaptor( const ui_adaptor &rhs ) = delete; ui_adaptor( ui_adaptor &&rhs ) = delete; @@ -32,6 +31,7 @@ class ui_adaptor ui_adaptor &operator=( const ui_adaptor &rhs ) = delete; ui_adaptor &operator=( ui_adaptor &&rhs ) = delete; + // If win is null, the function has the same effect as position( point_zero, point_zero ) void position_from_window( const catacurses::window &win ); // Set the position and size of the ui to that of an imaginary normal // catacurses::window, except that size can be zero. diff --git a/src/veh_interact.cpp b/src/veh_interact.cpp index 774d7fbacfe5f..5923c48a7fc32 100644 --- a/src/veh_interact.cpp +++ b/src/veh_interact.cpp @@ -164,7 +164,6 @@ player_activity veh_interact::run( vehicle &veh, const point &p ) { veh_interact vehint( veh, p ); vehint.do_main_loop(); - g->refresh_all(); return vehint.serialize_activity(); } @@ -176,7 +175,6 @@ vehicle_part &veh_interact::select_part( const vehicle &veh, const part_selector auto act = [&]( const vehicle_part & pt ) { res = const_cast( &pt ); - return false; // avoid redraw }; int opts = std::count_if( veh.parts.cbegin(), veh.parts.cend(), sel ); @@ -186,9 +184,8 @@ vehicle_part &veh_interact::select_part( const vehicle &veh, const part_selector } else if( opts != 0 ) { veh_interact vehint( const_cast( veh ) ); - vehint.set_title( title.empty() ? _( "Select part" ) : title ); + vehint.title = title.empty() ? _( "Select part" ) : title; vehint.overview( sel, act ); - g->refresh_all(); } return *res; @@ -232,10 +229,12 @@ veh_interact::veh_interact( vehicle &veh, const point &p ) main_context.register_action( "CONFIRM" ); main_context.register_action( "HELP_KEYBINDINGS" ); main_context.register_action( "FILTER" ); + main_context.register_action( "ANY_INPUT" ); count_durability(); cache_tool_availability(); - allocate_windows(); + // Initialize info of selected parts + move_cursor( point_zero ); } veh_interact::~veh_interact() = default; @@ -243,55 +242,48 @@ veh_interact::~veh_interact() = default; void veh_interact::allocate_windows() { // grid window + const int grid_x = 1; + const int grid_y = 1; const int grid_w = TERMX - 2; // exterior borders take 2 const int grid_h = TERMY - 2; // exterior borders take 2 - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - w_grid = catacurses::newwin( grid_h, grid_w, point( 1, 1 ) ); - int mode_h = 1; - int name_h = 1; + const int mode_h = 1; + const int name_h = 1; page_size = grid_h - ( mode_h + stats_h + name_h ) - 2; - int pane_y = 1 + mode_h + 1; + const int pane_y = grid_y + mode_h + 1; + + const int pane_w = ( grid_w / 3 ) - 1; - int pane_w = ( grid_w / 3 ) - 1; + const int disp_w = grid_w - ( pane_w * 2 ) - 2; + const int disp_h = page_size * 0.45; + const int parts_h = page_size - disp_h; + const int parts_y = pane_y + disp_h; - int disp_w = grid_w - ( pane_w * 2 ) - 2; - int disp_h = page_size * 0.45; - int parts_h = page_size - disp_h; - int parts_y = pane_y + disp_h; + const int name_y = pane_y + page_size + 1; + const int stats_y = name_y + name_h; - int name_y = pane_y + page_size + 1; - int stats_y = name_y + name_h; + const int list_x = grid_x + disp_w + 1; + const int msg_x = list_x + pane_w + 1; - int list_x = 1 + disp_w + 1; - int msg_x = list_x + pane_w + 1; + // covers right part of w_name and w_stats in vertical/hybrid + const int details_y = name_y; + const int details_x = list_x; + + const int details_h = 7; + const int details_w = grid_x + grid_w - details_x; // make the windows - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - w_mode = catacurses::newwin( mode_h, grid_w, point( 1, 1 ) ); + w_border = catacurses::newwin( TERMY, TERMX, point_zero ); + w_mode = catacurses::newwin( mode_h, grid_w, point( grid_x, grid_y ) ); w_msg = catacurses::newwin( page_size, pane_w, point( msg_x, pane_y ) ); - w_disp = catacurses::newwin( disp_h, disp_w, point( 1, pane_y ) ); - w_parts = catacurses::newwin( parts_h, disp_w, point( 1, parts_y ) ); + w_disp = catacurses::newwin( disp_h, disp_w, point( grid_x, pane_y ) ); + w_parts = catacurses::newwin( parts_h, disp_w, point( grid_x, parts_y ) ); w_list = catacurses::newwin( page_size, pane_w, point( list_x, pane_y ) ); - w_stats = catacurses::newwin( stats_h, grid_w, point( 1, stats_y ) ); - w_name = catacurses::newwin( name_h, grid_w, point( 1, name_y ) ); - - display_grid(); - display_name(); - display_stats(); - display_veh(); - move_cursor( point_zero ); // display w_disp & w_parts -} - -void veh_interact::set_title( const std::string &msg ) const -{ - werase( w_mode ); - nc_color col = c_light_gray; - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - print_colored_text( w_mode, point( 1, 0 ), col, col, msg ); - wrefresh( w_mode ); + w_stats = catacurses::newwin( stats_h, grid_w, point( grid_x, stats_y ) ); + w_name = catacurses::newwin( name_h, grid_w, point( grid_x, name_y ) ); + w_details = catacurses::newwin( details_h, details_w, point( details_x, details_y ) ); } bool veh_interact::format_reqs( std::string &msg, const requirement_data &reqs, @@ -332,6 +324,56 @@ bool veh_interact::format_reqs( std::string &msg, const requirement_data &reqs, return ok; } +struct veh_interact::install_info_t { + int pos; + size_t tab; + std::vector tab_vparts; + std::array tab_list; + std::array tab_list_short; +}; + +shared_ptr_fast veh_interact::create_or_get_ui_adaptor() +{ + shared_ptr_fast current_ui = ui.lock(); + if( !current_ui ) { + ui = current_ui = make_shared_fast(); + current_ui->on_screen_resize( [this]( ui_adaptor & current_ui ) { + allocate_windows(); + current_ui.position_from_window( catacurses::stdscr ); + } ); + current_ui->mark_resize(); + current_ui->on_redraw( [this]( const ui_adaptor & ) { + display_grid(); + display_name(); + display_stats(); + display_veh(); + + werase( w_parts ); + veh->print_part_list( w_parts, 0, getmaxy( w_parts ) - 1, getmaxx( w_parts ), cpart, highlight_part, + true ); + wnoutrefresh( w_parts ); + + werase( w_msg ); + if( !msg.has_value() ) { + veh->print_vparts_descs( w_msg, getmaxy( w_msg ), getmaxx( w_msg ), cpart, start_at, start_limit ); + } else { + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + fold_and_print( w_msg, point( 1, 0 ), getmaxx( w_msg ) - 2, c_light_red, msg.value() ); + } + wnoutrefresh( w_msg ); + + if( install_info ) { + display_list( install_info->pos, install_info->tab_vparts, 2 ); + display_details( sel_vpart_info ); + } else { + display_overview(); + } + display_mode(); + } ); + } + return current_ui; +} + void veh_interact::do_main_loop() { bool finish = false; @@ -343,65 +385,48 @@ void veh_interact::do_main_loop() owner_fac = g->faction_manager_ptr->get( faction_id( "no_faction" ) ); } - // FIXME: temporarily disable redrawing of lower UIs before this UI is migrated to `ui_adaptor` - ui_adaptor ui( ui_adaptor::disable_uis_below {} ); + shared_ptr_fast current_ui = create_or_get_ui_adaptor(); while( !finish ) { - overview(); - display_mode(); + calc_overview(); + ui_manager::redraw(); const std::string action = main_context.handle_input(); - werase( w_msg ); - wrefresh( w_msg ); - std::string msg; - bool redraw = false; + msg.reset(); if( const cata::optional vec = main_context.get_direction( action ) ) { move_cursor( vec->xy() ); } else if( action == "QUIT" ) { finish = true; - } else if( action == "HELP_KEYBINDINGS" ) { - redraw = true; } else if( action == "INSTALL" ) { - if( !veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = true; - } else { - redraw = do_install( msg ); + if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { + do_install(); } } else if( action == "REPAIR" ) { - if( !veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = true; - } else { - redraw = do_repair( msg ); + if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { + do_repair(); } } else if( action == "MEND" ) { - if( !veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = true; - } else { - redraw = do_mend( msg ); + if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { + do_mend(); } } else if( action == "REFILL" ) { - if( !veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = true; - } else { - redraw = do_refill( msg ); + if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { + do_refill(); } } else if( action == "REMOVE" ) { - if( !veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = true; - } else { - redraw = do_remove( msg ); + if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { + do_remove(); } } else if( action == "RENAME" ) { if( owned_by_player ) { - redraw = do_rename( msg ); + do_rename(); } else { if( owner_fac ) { popup( _( "You cannot rename this vehicle as it is owned by: %s." ), _( owner_fac->name ) ); } - redraw = true; } } else if( action == "SIPHON" ) { if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = do_siphon( msg ); + do_siphon(); // Siphoning may have started a player activity. If so, we should close the // vehicle dialog and continue with the activity. finish = !g->u.activity.is_null(); @@ -409,34 +434,27 @@ void veh_interact::do_main_loop() // it's possible we just invalidated our crafting inventory cache_tool_availability(); } - } else { - redraw = true; } } else if( action == "UNLOAD" ) { if( veh->handle_potential_theft( dynamic_cast( g->u ) ) ) { - redraw = do_unload( msg ); - finish = redraw; - } else { - redraw = true; + finish = do_unload(); } } else if( action == "ASSIGN_CREW" ) { if( owned_by_player ) { - redraw = do_assign_crew( msg ); + do_assign_crew(); } else { if( owner_fac ) { popup( _( "You cannot assign crew on this vehicle as it is owned by: %s." ), _( owner_fac->name ) ); } - redraw = true; } } else if( action == "RELABEL" ) { if( owned_by_player ) { - redraw = do_relabel( msg ); + do_relabel(); } else { if( owner_fac ) { popup( _( "You cannot relabel this vehicle as it is owned by: %s." ), _( owner_fac->name ) ); } - redraw = true; } } else if( action == "FUEL_LIST_DOWN" ) { move_fuel_cursor( 1 ); @@ -454,22 +472,6 @@ void veh_interact::do_main_loop() if( sel_cmd != ' ' ) { finish = true; } - - if( !finish && redraw ) { - display_grid(); - display_name(); - display_stats(); - display_veh(); - } - - if( !msg.empty() ) { - werase( w_msg ); - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - fold_and_print( w_msg, point( 1, 0 ), getmaxx( w_msg ) - 2, c_light_red, msg ); - wrefresh( w_msg ); - } else { - move_cursor( point_zero ); - } } } @@ -542,9 +544,9 @@ task_reason veh_interact::cant_do( char mode ) valid_target = std::any_of( veh->parts.begin(), veh->parts.end(), [toggling]( const vehicle_part & pt ) { if( toggling ) { - return !pt.faults_potential().empty(); + return pt.is_available() && !pt.faults_potential().empty(); } else { - return !pt.faults().empty(); + return pt.is_available() && !pt.faults().empty(); } } ); enough_light = g->u.fine_detail_vision_mod() <= 4; @@ -644,13 +646,9 @@ bool veh_interact::is_drive_conflict() bool has_conflict = veh->has_engine_conflict( sel_vpart_info, conflict_type ); if( has_conflict ) { - werase( w_msg ); - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - fold_and_print( w_msg, point( 1, 0 ), getmaxx( w_msg ) - 2, c_light_red, - //~ %1$s is fuel_type - string_format( _( "Only one %1$s powered engine can be installed." ), - conflict_type ) ); - wrefresh( w_msg ); + //~ %1$s is fuel_type + msg = string_format( _( "Only one %1$s powered engine can be installed." ), + conflict_type ); } return has_conflict; } @@ -667,20 +665,9 @@ bool veh_interact::can_self_jack() return false; } -static void print_message_to( catacurses::window &w_msg, const nc_color &col, - const std::string &msg ) -{ - werase( w_msg ); - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - fold_and_print( w_msg, point( 1, 0 ), getmaxx( w_msg ) - 2, col, msg ); - wrefresh( w_msg ); -} - bool veh_interact::can_install_part() { if( sel_vpart_info == nullptr ) { - werase( w_msg ); - wrefresh( w_msg ); return false; } @@ -688,10 +675,10 @@ bool veh_interact::can_install_part() return false; } if( veh->has_part( "NO_MODIFY_VEHICLE" ) && !sel_vpart_info->has_flag( "SIMPLE_PART" ) ) { - print_message_to( w_msg, c_light_red, _( "This vehicle cannot be modified in this way.\n" ) ); + msg = _( "This vehicle cannot be modified in this way.\n" ); return false; } else if( sel_vpart_info->has_flag( "NO_INSTALL_PLAYER" ) ) { - print_message_to( w_msg, c_light_red, _( "This part cannot be installed.\n" ) ); + msg = _( "This part cannot be installed.\n" ); return false; } @@ -699,7 +686,7 @@ bool veh_interact::can_install_part() if( std::none_of( parts_here.begin(), parts_here.end(), [&]( const int e ) { return veh->parts[e].is_tank(); } ) ) { - print_message_to( w_msg, c_light_red, _( "Funnels need to be installed over a tank." ) ); + msg = _( "Funnels need to be installed over a tank." ); return false; } } @@ -708,7 +695,7 @@ bool veh_interact::can_install_part() if( std::any_of( parts_here.begin(), parts_here.end(), [&]( const int e ) { return veh->parts[e].is_turret(); } ) ) { - print_message_to( w_msg, c_light_red, _( "Can't install turret on another turret." ) ); + msg = _( "Can't install turret on another turret." ); return false; } } @@ -745,20 +732,20 @@ bool veh_interact::can_install_part() const auto reqs = sel_vpart_info->install_requirements(); - std::string msg; - bool ok = format_reqs( msg, reqs, sel_vpart_info->install_skills, + std::string nmsg; + bool ok = format_reqs( nmsg, reqs, sel_vpart_info->install_skills, sel_vpart_info->install_time( g->u ) ); - msg += _( "Additional requirements:\n" ); + nmsg += _( "Additional requirements:\n" ); if( dif_eng > 0 ) { if( g->u.get_skill_level( skill_mechanics ) < dif_eng ) { ok = false; } //~ %1$s represents the internal color name which shouldn't be translated, %2$s is skill name, and %3$i is skill level - msg += string_format( _( "> %1$s%2$s %3$i for extra engines." ), - status_color( g->u.get_skill_level( skill_mechanics ) >= dif_eng ), - skill_mechanics.obj().name(), dif_eng ) + "\n"; + nmsg += string_format( _( "> %1$s%2$s %3$i for extra engines." ), + status_color( g->u.get_skill_level( skill_mechanics ) >= dif_eng ), + skill_mechanics.obj().name(), dif_eng ) + "\n"; } if( dif_steering > 0 ) { @@ -766,9 +753,9 @@ bool veh_interact::can_install_part() ok = false; } //~ %1$s represents the internal color name which shouldn't be translated, %2$s is skill name, and %3$i is skill level - msg += string_format( _( "> %1$s%2$s %3$i for extra steering axles." ), - status_color( g->u.get_skill_level( skill_mechanics ) >= dif_steering ), - skill_mechanics.obj().name(), dif_steering ) + "\n"; + nmsg += string_format( _( "> %1$s%2$s %3$i for extra steering axles." ), + status_color( g->u.get_skill_level( skill_mechanics ) >= dif_steering ), + skill_mechanics.obj().name(), dif_steering ) + "\n"; } int lvl = 0; @@ -809,13 +796,13 @@ bool veh_interact::can_install_part() //~ %1$s is quality name, %2$d is quality level std::string aid_string = string_format( _( "1 tool with %1$s %2$d" ), qual.obj().name, lvl ); - msg += string_format( _( "> %1$s OR %2$s" ), - colorize( aid_string, aid_color ), - colorize( str_string, str_color ) ) + "\n"; + nmsg += string_format( _( "> %1$s OR %2$s" ), + colorize( aid_string, aid_color ), + colorize( str_string, str_color ) ) + "\n"; - sel_vpart_info->format_description( msg, c_light_gray, getmaxx( w_msg ) - 4 ); + sel_vpart_info->format_description( nmsg, c_light_gray, getmaxx( w_msg ) - 4 ); - print_message_to( w_msg, c_light_gray, msg ); + msg = colorize( nmsg, c_light_gray ); return ok || g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ); } @@ -835,8 +822,6 @@ void veh_interact::move_fuel_cursor( int delta ) } else if( fuel_index > max_fuel_indicators - height ) { fuel_index = std::max( max_fuel_indicators - height, 0 ); } - - display_stats(); } static void sort_uilist_entries_by_line_drawing( std::vector &shape_ui_entries ) @@ -868,18 +853,23 @@ static void sort_uilist_entries_by_line_drawing( std::vector &shap } ); } -bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) +void veh_interact::do_install() { task_reason reason = cant_do( 'i' ); if( reason == INVALID_TARGET ) { msg = _( "Cannot install any part here." ); - return false; + return; } - set_title( _( "Choose new part to install here:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Choose new part to install here:" ); + + restore_on_out_of_scope> prev_install_info( std::move( + install_info ) ); + install_info = std::make_unique(); - std::array tab_list = { { + std::array &tab_list = install_info->tab_list = { { pgettext( "Vehicle Parts|", "All" ), pgettext( "Vehicle Parts|", "Cargo" ), pgettext( "Vehicle Parts|", "Light" ), @@ -891,7 +881,7 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) } }; - std::array tab_list_short = { { + install_info->tab_list_short = { { pgettext( "Vehicle Parts|", "A" ), pgettext( "Vehicle Parts|", "C" ), pgettext( "Vehicle Parts|", "L" ), @@ -991,34 +981,22 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) }; // full list of mountable parts, to be filtered according to tab - std::vector tab_vparts = can_mount; + std::vector &tab_vparts = install_info->tab_vparts = can_mount; - // FIXME: temporarily disable redrawing of lower UIs before this UI is migrated to `ui_adaptor` - ui_adaptor ui( ui_adaptor::disable_uis_below {} ); + shared_ptr_fast current_ui = create_or_get_ui_adaptor(); - int pos = 0; - size_t tab = 0; - while( true ) { - display_list( pos, tab_vparts, 2 ); - - // draw tab menu - int tab_x = 0; - for( size_t i = 0; i < tab_list.size(); i++ ) { - std::string tab_name = ( tab == i ) ? tab_list[i] : tab_list_short[i]; // full name for selected tab - tab_x += ( tab == i ); // add a space before selected tab - draw_subtab( w_list, tab_x, tab_name, tab == i, false ); - tab_x += ( 1 + utf8_width( tab_name ) + ( tab == - i ) ); // one space padding and add a space after selected tab - } - wrefresh( w_list ); + int &pos = install_info->pos = 0; + size_t &tab = install_info->tab = 0; + while( true ) { sel_vpart_info = tab_vparts.empty() ? nullptr : tab_vparts[pos]; // filtered list can be empty - display_details( sel_vpart_info ); - bool can_install = can_install_part(); + ui_manager::redraw(); + const std::string action = main_context.handle_input(); + msg.reset(); if( action == "FILTER" ) { string_input_popup() .title( _( "Search for part" ) ) @@ -1027,10 +1005,6 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) .max_length( 100 ) .edit( filter ); tab = 7; // Move to the user filter tab. - display_grid(); - display_stats(); - display_veh(); // Fix the (currently) mangled windows - move_cursor( point_zero ); // Wake up the vehicle display } if( action == "REPAIR" ) { filter.clear(); @@ -1041,13 +1015,13 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) switch( reason ) { case LOW_MORALE: msg = _( "Your morale is too low to construct…" ); - return false; + return; case LOW_LIGHT: msg = _( "It's too dark to see what you are doing…" ); - return false; + return; case MOVING_VEHICLE: msg = _( "You can't install parts while driving." ); - return false; + return; default: break; } @@ -1058,12 +1032,12 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) _( "Installing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. Continue?" ) ) ) { veh->set_flyable( false ); } else { - return false; + return; } } if( veh->is_foldable() && !sel_vpart_info->has_flag( "FOLDABLE" ) && !query_yn( _( "Installing this part will make the vehicle unfoldable. Continue?" ) ) ) { - return true; + return; } const auto &shapes = vpart_shapes[ sel_vpart_info->name() + sel_vpart_info->item.str() ]; @@ -1078,24 +1052,31 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) shape_ui_entries.push_back( entry ); } sort_uilist_entries_by_line_drawing( shape_ui_entries ); - selected_shape = uilist( - point( getbegx( w_list ), getbegy( w_list ) ), getmaxx( w_list ), - _( "Choose shape:" ), shape_ui_entries ); + uilist smenu; + smenu.settext( _( "Choose shape:" ) ); + smenu.entries = shape_ui_entries; + smenu.w_width_setup = [this]() { + return getmaxx( w_list ); + }; + smenu.w_x_setup = [this]( const int ) { + return getbegx( w_list ); + }; + smenu.w_y_setup = [this]( const int ) { + return getbegy( w_list ); + }; + smenu.query(); + selected_shape = smenu.ret; } else { // only one shape available, default to first one selected_shape = 0; } if( selected_shape >= 0 && static_cast( selected_shape ) < shapes.size() ) { sel_vpart_info = shapes[selected_shape]; sel_cmd = 'i'; - return true; // force redraw + return; } } } else if( action == "QUIT" ) { sel_vpart_info = nullptr; - werase( w_list ); - wrefresh( w_list ); - werase( w_msg ); - wrefresh( w_msg ); break; } else if( action == "PREV_TAB" || action == "NEXT_TAB" || action == "FILTER" || action == "REPAIR" ) { @@ -1113,16 +1094,6 @@ bool veh_interact::do_install( std::string &msg ) move_in_list( pos, action, tab_vparts.size(), 2 ); } } - - //destroy w_details - werase( w_details ); - w_details = catacurses::window(); - - //restore windows that had been covered by w_details - display_stats(); - display_name(); - - return false; } bool veh_interact::move_in_list( int &pos, const std::string &action, const int size, @@ -1149,7 +1120,7 @@ bool veh_interact::move_in_list( int &pos, const std::string &action, const int return true; } -bool veh_interact::do_repair( std::string &msg ) +void veh_interact::do_repair() { task_reason reason = cant_do( 'r' ); @@ -1157,11 +1128,11 @@ bool veh_interact::do_repair( std::string &msg ) vehicle_part *most_repairable = get_most_repariable_part(); if( most_repairable ) { move_cursor( ( most_repairable->mount + dd ).rotate( 3 ) ); - return false; + return; } } - auto can_repair = [&msg, &reason]() { + auto can_repair = [this, &reason]() { switch( reason ) { case LOW_MORALE: msg = _( "Your morale is too low to repair…" ); @@ -1182,15 +1153,18 @@ bool veh_interact::do_repair( std::string &msg ) }; if( !can_repair() ) { - return false; + return; } - set_title( _( "Choose a part here to repair:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Choose a part here to repair:" ); - // FIXME: temporarily disable redrawing of lower UIs before this UI is migrated to `ui_adaptor` - ui_adaptor ui( ui_adaptor::disable_uis_below {} ); + shared_ptr_fast current_ui = create_or_get_ui_adaptor(); int pos = 0; + + restore_on_out_of_scope prev_hilight_part( highlight_part ); + while( true ) { vehicle_part &pt = veh->parts[parts_here[need_repair[pos]]]; const vpart_info &vp = pt.info(); @@ -1229,21 +1203,18 @@ bool veh_interact::do_repair( std::string &msg ) const nc_color desc_color = pt.is_broken() ? c_dark_gray : c_light_gray; vp.format_description( nmsg, desc_color, getmaxx( w_msg ) - 4 ); - werase( w_msg ); - // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) - fold_and_print( w_msg, point( 1, 0 ), getmaxx( w_msg ) - 2, c_light_gray, nmsg ); - wrefresh( w_msg ); + msg = colorize( nmsg, c_light_gray ); + + highlight_part = need_repair[pos]; - werase( w_parts ); - veh->print_part_list( w_parts, 0, getmaxy( w_parts ) - 1, getmaxx( w_parts ), cpart, - need_repair[pos], true ); - wrefresh( w_parts ); + ui_manager::redraw(); const std::string action = main_context.handle_input(); + msg.reset(); if( ( action == "REPAIR" || action == "CONFIRM" ) && ok ) { reason = cant_do( 'r' ); if( !can_repair() ) { - return false; + return; } sel_vehicle_part = &pt; sel_vpart_info = &vp; @@ -1255,41 +1226,35 @@ bool veh_interact::do_repair( std::string &msg ) break; } else if( action == "QUIT" ) { - werase( w_parts ); - veh->print_part_list( w_parts, 0, getmaxy( w_parts ) - 1, getmaxx( w_parts ), cpart, -1, true ); - wrefresh( w_parts ); - werase( w_msg ); - wrefresh( w_msg ); break; } else { move_in_list( pos, action, need_repair.size() ); } } - - return false; } -bool veh_interact::do_mend( std::string &msg ) +void veh_interact::do_mend() { switch( cant_do( 'm' ) ) { case LOW_MORALE: msg = _( "Your morale is too low to mend…" ); - return false; + return; case LOW_LIGHT: msg = _( "It's too dark to see what you are doing…" ); - return false; + return; case INVALID_TARGET: msg = _( "No faulty parts require mending." ); - return false; + return; case MOVING_VEHICLE: msg = _( "You can't mend stuff while driving." ); - return false; + return; default: break; } - set_title( _( "Choose a part here to mend:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Choose a part here to mend:" ); const bool toggling = g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ); auto sel = [toggling]( const vehicle_part & pt ) { @@ -1303,28 +1268,28 @@ bool veh_interact::do_mend( std::string &msg ) auto act = [&]( const vehicle_part & pt ) { g->u.mend_item( veh->part_base( veh->index_of_part( &pt ) ) ); sel_cmd = 'q'; - return true; // force redraw }; - return overview( sel, act ); + overview( sel, act ); } -bool veh_interact::do_refill( std::string &msg ) +void veh_interact::do_refill() { switch( cant_do( 'f' ) ) { case MOVING_VEHICLE: msg = _( "You can't refill a moving vehicle." ); - return false; + return; case INVALID_TARGET: msg = _( "No parts can currently be refilled." ); - return false; + return; default: break; } - set_title( _( "Select part to refill:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Select part to refill:" ); auto act = [&]( const vehicle_part & pt ) { auto validate = [&]( const item & obj ) { @@ -1350,70 +1315,64 @@ bool veh_interact::do_refill( std::string &msg ) sel_vpart_info = &pt.info(); sel_cmd = 'f'; } - - return true; // force redraw }; - return overview( can_refill, act ); + overview( can_refill, act ); } -bool veh_interact::overview( const std::function &enable, - const std::function &action ) +void veh_interact::calc_overview() { - struct part_option { - part_option( const std::string &key, vehicle_part *part, char hotkey, - std::function details ) : - key( key ), part( part ), hotkey( hotkey ), details( details ) {} - - part_option( const std::string &key, vehicle_part *part, char hotkey, - std::function details, - std::function message ) : - key( key ), part( part ), hotkey( hotkey ), details( details ), message( message ) {} - - std::string key; - vehicle_part *part; - - /** Can @param action be run for this entry? */ - char hotkey; - - /** Writes any extra details for this entry */ - std::function details; - - /** Writes to message window when part is selected */ - std::function message; - }; - - const auto next_hotkey = [&]( char &hotkey ) { - hotkey += 1; - if( hotkey == '{' ) { - hotkey = 'A'; - } - - while( hotkey == 'c' || hotkey == 'g' || hotkey == 'j' || hotkey == 'k' || hotkey == 'l' || - hotkey == 'p' || hotkey == 'q' || hotkey == 't' || hotkey == 'v' || hotkey == 'x' || - hotkey == 'z' ) { - hotkey += 1; + const auto next_hotkey = [&]( const vehicle_part & pt, char &hotkey ) { + if( overview_action && overview_enable && overview_enable( pt ) ) { + const char ret = hotkey; + // Calculate next hotkey + ++hotkey; + bool finish = false; + while( !finish ) { + switch( hotkey ) { + default: + finish = true; + break; + case '{': + hotkey = 'A'; + break; + case 'c': + case 'g': + case 'j': + case 'k': + case 'l': + case 'p': + case 'q': + case 't': + case 'v': + case 'x': + case 'z': + ++hotkey; + break; + } + } + return ret; + } else { + return '\0'; } - return hotkey; }; - std::vector opts; - - std::map> headers; + overview_opts.clear(); + overview_headers.clear(); int epower_w = veh->net_battery_charge_rate_w(); - headers["ENGINE"] = [this]( const catacurses::window & w, int y ) { + overview_headers["ENGINE"] = [this]( const catacurses::window & w, int y ) { trim_and_print( w, point( 1, y ), getmaxx( w ) - 2, c_light_gray, string_format( _( "Engines: %sSafe %4d kW %sMax %4d kW" ), health_color( true ), veh->total_power_w( true, true ) / 1000, health_color( false ), veh->total_power_w() / 1000 ) ); right_print( w, y, 1, c_light_gray, _( "Fuel Use" ) ); }; - headers["TANK"] = []( const catacurses::window & w, int y ) { + overview_headers["TANK"] = []( const catacurses::window & w, int y ) { trim_and_print( w, point( 1, y ), getmaxx( w ) - 2, c_light_gray, _( "Tanks" ) ); right_print( w, y, 1, c_light_gray, _( "Contents Qty" ) ); }; - headers["BATTERY"] = [epower_w]( const catacurses::window & w, int y ) { + overview_headers["BATTERY"] = [epower_w]( const catacurses::window & w, int y ) { std::string batt; if( std::abs( epower_w ) < 10000 ) { batt = string_format( _( "Batteries: %s%+4d W" ), @@ -1425,7 +1384,7 @@ bool veh_interact::overview( const std::function trim_and_print( w, point( 1, y ), getmaxx( w ) - 2, c_light_gray, batt ); right_print( w, y, 1, c_light_gray, _( "Capacity Status" ) ); }; - headers["REACTOR"] = [this, epower_w]( const catacurses::window & w, int y ) { + overview_headers["REACTOR"] = [this, epower_w]( const catacurses::window & w, int y ) { int reactor_epower_w = veh->max_reactor_epower_w(); if( reactor_epower_w > 0 && epower_w < 0 ) { reactor_epower_w += epower_w; @@ -1443,11 +1402,11 @@ bool veh_interact::overview( const std::function trim_and_print( w, point( 1, y ), getmaxx( w ) - 2, c_light_gray, reactor ); right_print( w, y, 1, c_light_gray, _( "Contents Qty" ) ); }; - headers["TURRET"] = []( const catacurses::window & w, int y ) { + overview_headers["TURRET"] = []( const catacurses::window & w, int y ) { trim_and_print( w, point( 1, y ), getmaxx( w ) - 2, c_light_gray, _( "Turrets" ) ); right_print( w, y, 1, c_light_gray, _( "Ammo Qty" ) ); }; - headers["SEAT"] = []( const catacurses::window & w, int y ) { + overview_headers["SEAT"] = []( const catacurses::window & w, int y ) { trim_and_print( w, point( 1, y ), getmaxx( w ) - 2, c_light_gray, _( "Seats" ) ); right_print( w, y, 1, c_light_gray, _( "Who" ) ); }; @@ -1468,20 +1427,14 @@ bool veh_interact::overview( const std::function }; // display engine faults (if any) - auto msg = [&]( const vehicle_part & pt ) { - werase( w_msg ); - int y = 0; + auto msg_cb = [&]( const vehicle_part & pt ) { + msg = std::string(); for( const auto &e : pt.faults() ) { - y += fold_and_print( w_msg, point( 1, y ), getmaxx( w_msg ) - 2, c_red, - "%s", e.obj().name() ); - y += fold_and_print( w_msg, point( 3, y ), getmaxx( w_msg ) - 4, c_light_gray, - "%s", e.obj().description() ); - y++; + msg = msg.value() + string_format( "%s\n %s\n\n", colorize( e->name(), c_red ), + colorize( e->description(), c_light_gray ) ); } - wrefresh( w_msg ); }; - opts.emplace_back( "ENGINE", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details, msg ); + overview_opts.emplace_back( "ENGINE", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details, msg_cb ); } } @@ -1519,8 +1472,7 @@ bool veh_interact::overview( const std::function } } }; - opts.emplace_back( "TANK", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details ); + overview_opts.emplace_back( "TANK", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details ); } else if( pt.is_fuel_store() && !( pt.is_battery() || pt.is_reactor() ) && !pt.is_broken() ) { auto details = []( const vehicle_part & pt, const catacurses::window & w, int y ) { if( !pt.ammo_current().is_null() ) { @@ -1537,8 +1489,7 @@ bool veh_interact::overview( const std::function round_up( to_liter( pt.ammo_remaining() * stack ), 1 ) ) ); } }; - opts.emplace_back( "TANK", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details ); + overview_opts.emplace_back( "TANK", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details ); } } @@ -1557,8 +1508,7 @@ bool veh_interact::overview( const std::function right_print( w, y, offset, item::find_type( pt.ammo_current() )->color, string_format( fmtstring, pt.ammo_capacity( ammotype( "battery" ) ), pct ) ); }; - opts.emplace_back( "BATTERY", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details ); + overview_opts.emplace_back( "BATTERY", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details ); } } @@ -1577,15 +1527,13 @@ bool veh_interact::overview( const std::function for( auto &pt : veh->parts ) { if( pt.is_reactor() && pt.is_available() ) { - opts.emplace_back( "REACTOR", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details_ammo ); + overview_opts.emplace_back( "REACTOR", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details_ammo ); } } for( auto &pt : veh->parts ) { if( pt.is_turret() && pt.is_available() ) { - opts.emplace_back( "TURRET", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details_ammo ); + overview_opts.emplace_back( "TURRET", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details_ammo ); } } @@ -1597,90 +1545,113 @@ bool veh_interact::overview( const std::function } }; if( pt.is_seat() && pt.is_available() ) { - opts.emplace_back( "SEAT", &pt, action && enable && - enable( pt ) ? next_hotkey( hotkey ) : '\0', details ); + overview_opts.emplace_back( "SEAT", &pt, next_hotkey( pt, hotkey ), details ); } } +} - int pos = -1; - if( enable && action ) { - do { - if( ++pos >= static_cast( opts.size() ) ) { - pos = -1; - break; // nothing could be selected - } - } while( !opts[pos].hotkey ); +void veh_interact::display_overview() +{ + werase( w_list ); + std::string last; + int y = 0; + if( overview_offset ) { + trim_and_print( w_list, point( 1, y ), getmaxx( w_list ) - 1, + c_yellow, _( "'{' to scroll up" ) ); + y++; + } + for( int idx = overview_offset; idx != static_cast( overview_opts.size() ); ++idx ) { + const auto &pt = *overview_opts[idx].part; + + // if this is a new section print a header row + if( last != overview_opts[idx].key ) { + y += last.empty() ? 0 : 1; + overview_headers[overview_opts[idx].key]( w_list, y ); + y += 2; + last = overview_opts[idx].key; + } + + bool highlighted = false; + // No action means no selecting, just highlight relevant ones + if( overview_pos < 0 && overview_enable && !overview_action ) { + highlighted = overview_enable( pt ); + } else if( overview_pos == idx ) { + highlighted = true; + } + + // print part name + nc_color col = overview_opts[idx].hotkey ? c_white : c_dark_gray; + trim_and_print( w_list, point( 1, y ), getmaxx( w_list ) - 1, + highlighted ? hilite( col ) : col, + "%c %s", + overview_opts[idx].hotkey ? overview_opts[idx].hotkey : ' ', pt.name() ); + + // print extra columns (if any) + overview_opts[idx].details( pt, w_list, y ); + y++; + if( y < ( getmaxy( w_list ) - 1 ) ) { + overview_limit = overview_offset; + } else { + overview_limit = idx; + trim_and_print( w_list, point( 1, y ), getmaxx( w_list ) - 1, + c_yellow, _( "'}' to scroll down" ) ); + break; + } } - // FIXME: temporarily disable redrawing of lower UIs before this UI is migrated to `ui_adaptor` - ui_adaptor ui( ui_adaptor::disable_uis_below {} ); + wnoutrefresh( w_list ); +} - bool redraw = false; - while( true ) { - werase( w_list ); - std::string last; - int y = 0; - if( overview_offset ) { - trim_and_print( w_list, point( 1, y ), getmaxx( w_list ) - 1, - c_yellow, _( "'{' to scroll up" ) ); - y++; - } - for( int idx = overview_offset; idx != static_cast( opts.size() ); ++idx ) { - const auto &pt = *opts[idx].part; +void veh_interact::overview( const overview_enable_t &enable, + const overview_action_t &action ) +{ + restore_on_out_of_scope prev_overview_enable( overview_enable ); + restore_on_out_of_scope prev_overview_action( overview_action ); + overview_enable = enable; + overview_action = action; - // if this is a new section print a header row - if( last != opts[idx].key ) { - y += last.empty() ? 0 : 1; - headers[opts[idx].key]( w_list, y ); - y += 2; - last = opts[idx].key; - } + restore_on_out_of_scope prev_overview_pos( overview_pos ); - bool highlighted = false; - // No action means no selecting, just highlight relevant ones - if( pos < 0 && enable && !action ) { - highlighted = enable( pt ); - } else if( pos == idx ) { - highlighted = true; - } + shared_ptr_fast current_ui = create_or_get_ui_adaptor(); - // print part name - nc_color col = opts[idx].hotkey ? c_white : c_dark_gray; - trim_and_print( w_list, point( 1, y ), getmaxx( w_list ) - 1, - highlighted ? hilite( col ) : col, - "%c %s", - opts[idx].hotkey ? opts[idx].hotkey : ' ', pt.name() ); - - // print extra columns (if any) - opts[idx].details( pt, w_list, y ); - y++; - if( y < ( getmaxy( w_list ) - 1 ) ) { - overview_limit = overview_offset; - } else { - overview_limit = idx; - trim_and_print( w_list, point( 1, y ), getmaxx( w_list ) - 1, - c_yellow, _( "'}' to scroll down" ) ); - break; - } - } + while( true ) { + calc_overview(); - wrefresh( w_list ); + if( overview_pos < 0 || static_cast( overview_pos ) >= overview_opts.size() ) { + overview_pos = -1; + do { + if( ++overview_pos >= static_cast( overview_opts.size() ) ) { + overview_pos = -1; + break; // nothing could be selected + } + } while( !overview_opts[overview_pos].hotkey ); + } - if( !std::any_of( opts.begin(), opts.end(), []( const part_option & e ) { - return e.hotkey; - } ) ) { - return false; // nothing is selectable + const bool has_any_hotkey = std::any_of( overview_opts.begin(), overview_opts.end(), + []( const part_option & e ) { + return e.hotkey; + } ); + if( !has_any_hotkey ) { + return; // nothing is selectable } - move_cursor( ( opts[pos].part->mount + dd ).rotate( 3 ) ); + if( overview_pos >= 0 && static_cast( overview_pos ) < overview_opts.size() ) { + move_cursor( ( overview_opts[overview_pos].part->mount + dd ).rotate( 3 ) ); + } - if( opts[pos].message ) { - opts[pos].message( *opts[pos].part ); + if( overview_pos >= 0 && static_cast( overview_pos ) < overview_opts.size() && + overview_opts[overview_pos].message ) { + overview_opts[overview_pos].message( *overview_opts[overview_pos].part ); + } else { + msg.reset(); } + ui_manager::redraw(); + const std::string input = main_context.handle_input(); - if( input == "CONFIRM" && opts[pos].hotkey ) { - redraw = action( *opts[pos].part ); + msg.reset(); + if( input == "CONFIRM" && overview_opts[overview_pos].hotkey && overview_action ) { + overview_action( *overview_opts[overview_pos].part ); break; } else if( input == "QUIT" ) { @@ -1689,37 +1660,32 @@ bool veh_interact::overview( const std::function } else if( input == "UP" ) { do { move_overview_line( -1 ); - if( --pos < 0 ) { - pos = opts.size() - 1; + if( --overview_pos < 0 ) { + overview_pos = overview_opts.size() - 1; } - } while( !opts[pos].hotkey ); - + } while( !overview_opts[overview_pos].hotkey ); } else if( input == "DOWN" ) { do { move_overview_line( 1 ); - if( ++pos >= static_cast( opts.size() ) ) { - pos = 0; + if( ++overview_pos >= static_cast( overview_opts.size() ) ) { + overview_pos = 0; } - } while( !opts[pos].hotkey ); - + } while( !overview_opts[overview_pos].hotkey ); } else { // did we try and activate a hotkey option? char hotkey = main_context.get_raw_input().get_first_input(); - if( hotkey ) { - auto iter = std::find_if( opts.begin(), opts.end(), [&hotkey]( const part_option & e ) { + if( hotkey && overview_action ) { + auto iter = std::find_if( overview_opts.begin(), + overview_opts.end(), [&hotkey]( const part_option & e ) { return e.hotkey == hotkey; } ); - if( iter != opts.end() ) { - action( *iter->part ); + if( iter != overview_opts.end() ) { + overview_action( *iter->part ); break; } } } } - - werase( w_list ); - wrefresh( w_list ); - return redraw; } void veh_interact::move_overview_line( int amount ) @@ -1756,32 +1722,41 @@ bool veh_interact::can_remove_part( int idx, const player &p ) { sel_vehicle_part = &veh->parts[idx]; sel_vpart_info = &sel_vehicle_part->info(); - std::string msg; + std::string nmsg; + bool smash_remove = sel_vpart_info->has_flag( "SMASH_REMOVE" ); - if( veh->has_part( "NO_MODIFY_VEHICLE" ) && !sel_vpart_info->has_flag( "SIMPLE_PART" ) ) { - print_message_to( w_msg, c_light_red, _( "This vehicle cannot be modified in this way.\n" ) ); + if( veh->has_part( "NO_MODIFY_VEHICLE" ) && !sel_vpart_info->has_flag( "SIMPLE_PART" ) && + !smash_remove ) { + msg = _( "This vehicle cannot be modified in this way.\n" ); return false; } else if( sel_vpart_info->has_flag( "NO_UNINSTALL" ) ) { - print_message_to( w_msg, c_light_red, _( "This part cannot be uninstalled.\n" ) ); + msg = _( "This part cannot be uninstalled.\n" ); return false; } if( sel_vehicle_part->is_broken() ) { - msg += string_format( - _( "Removing the broken %1$s may yield some fragments.\n" ), - sel_vehicle_part->name() ); + nmsg += string_format( + _( "Removing the broken %1$s may yield some fragments.\n" ), + sel_vehicle_part->name() ); + } else if( smash_remove ) { + std::set removed_names; + for( const item &it : sel_vehicle_part->pieces_for_broken_part() ) { + removed_names.insert( it.tname() ); + } + nmsg += string_format( _( "Removing the %1$s may yield:\n> %2$s\n" ), + sel_vehicle_part->name(), enumerate_as_string( removed_names ) ); } else { item result_of_removal = sel_vehicle_part->properties_to_item(); - msg += string_format( - _( "Removing the %1$s will yield:\n> %2$s\n" ), - sel_vehicle_part->name(), result_of_removal.display_name() ); + nmsg += string_format( + _( "Removing the %1$s will yield:\n> %2$s\n" ), + sel_vehicle_part->name(), result_of_removal.display_name() ); } const auto reqs = sel_vpart_info->removal_requirements(); - bool ok = format_reqs( msg, reqs, sel_vpart_info->removal_skills, + bool ok = format_reqs( nmsg, reqs, sel_vpart_info->removal_skills, sel_vpart_info->removal_time( p ) ); - msg += _( "Additional requirements:\n" ); + nmsg += _( "Additional requirements:\n" ); int lvl = 0; int str = 0; @@ -1821,32 +1796,33 @@ bool veh_interact::can_remove_part( int idx, const player &p ) str_string = string_format( _( "strength %d" ), str ); } - msg += string_format( _( "> %1$s OR %2$s" ), - colorize( aid_string, aid_color ), - colorize( str_string, str_color ) ) + "\n"; + nmsg += string_format( _( "> %1$s OR %2$s" ), + colorize( aid_string, aid_color ), + colorize( str_string, str_color ) ) + "\n"; std::string reason; if( !veh->can_unmount( idx, reason ) ) { //~ %1$s represents the internal color name which shouldn't be translated, %2$s is pre-translated reason - msg += string_format( _( "> %1$s%2$s" ), status_color( false ), reason ) + "\n"; + nmsg += string_format( _( "> %1$s%2$s" ), status_color( false ), reason ) + "\n"; ok = false; } const nc_color desc_color = sel_vehicle_part->is_broken() ? c_dark_gray : c_light_gray; - sel_vehicle_part->info().format_description( msg, desc_color, getmaxx( w_msg ) - 4 ); + sel_vehicle_part->info().format_description( nmsg, desc_color, getmaxx( w_msg ) - 4 ); - print_message_to( w_msg, c_light_gray, msg ); + msg = colorize( nmsg, c_light_gray ); return ok || g->u.has_trait( trait_DEBUG_HS ); } -bool veh_interact::do_remove( std::string &msg ) +void veh_interact::do_remove() { task_reason reason = cant_do( 'o' ); if( reason == INVALID_TARGET ) { msg = _( "No parts here." ); - return false; + return; } - set_title( _( "Choose a part here to remove:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Choose a part here to remove:" ); int pos = 0; for( size_t i = 0; i < parts_here.size(); i++ ) { @@ -1855,40 +1831,45 @@ bool veh_interact::do_remove( std::string &msg ) break; } } + msg.reset(); + + shared_ptr_fast current_ui = create_or_get_ui_adaptor(); - // FIXME: temporarily disable redrawing of lower UIs before this UI is migrated to `ui_adaptor` - ui_adaptor ui( ui_adaptor::disable_uis_below {} ); + restore_on_out_of_scope prev_overview_enable( overview_enable ); + + restore_on_out_of_scope prev_hilight_part( highlight_part ); while( true ) { - //redraw list of parts - werase( w_parts ); - veh->print_part_list( w_parts, 0, getmaxy( w_parts ) - 1, getmaxx( w_parts ), cpart, pos, true ); - wrefresh( w_parts ); int part = parts_here[ pos ]; bool can_remove = can_remove_part( part, g->u ); - auto sel = [&]( const vehicle_part & pt ) { + overview_enable = [this, part]( const vehicle_part & pt ) { return &pt == &veh->parts[part]; }; - overview( sel ); + + highlight_part = pos; + + calc_overview(); + ui_manager::redraw(); //read input const std::string action = main_context.handle_input(); + msg.reset(); if( can_remove && ( action == "REMOVE" || action == "CONFIRM" ) ) { switch( reason ) { case LOW_MORALE: msg = _( "Your morale is too low to construct…" ); - return false; + return; case LOW_LIGHT: msg = _( "It's too dark to see what you are doing…" ); - return false; + return; case NOT_FREE: msg = _( "You cannot remove that part while something is attached to it." ); - return false; + return; case MOVING_VEHICLE: msg = _( "Better not remove something while driving." ); - return false; + return; default: break; } @@ -1900,7 +1881,7 @@ bool veh_interact::do_remove( std::string &msg ) _( "Removing this part will mean that this vehicle is no longer flightworthy. Continue?" ) ) ) { veh->set_flyable( false ); } else { - return false; + return; } } const std::vector helpers = g->u.get_crafting_helpers(); @@ -1910,40 +1891,34 @@ bool veh_interact::do_remove( std::string &msg ) sel_cmd = 'o'; break; } else if( action == "QUIT" ) { - werase( w_parts ); - veh->print_part_list( w_parts, 0, getmaxy( w_parts ) - 1, getmaxx( w_parts ), cpart, -1, true ); - wrefresh( w_parts ); - werase( w_msg ); - wrefresh( w_msg ); break; } else { move_in_list( pos, action, parts_here.size() ); } } - - return false; } -bool veh_interact::do_siphon( std::string &msg ) +void veh_interact::do_siphon() { switch( cant_do( 's' ) ) { case INVALID_TARGET: msg = _( "The vehicle has no liquid fuel left to siphon." ); - return false; + return; case LACK_TOOLS: msg = _( "You need a hose to siphon liquid fuel." ); - return false; + return; case MOVING_VEHICLE: msg = _( "You can't siphon from a moving vehicle." ); - return false; + return; default: break; } - set_title( _( "Select part to siphon:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Select part to siphon:" ); auto sel = [&]( const vehicle_part & pt ) { return( pt.is_tank() && !pt.base.contents.empty() && @@ -1958,13 +1933,12 @@ bool veh_interact::do_siphon( std::string &msg ) if( liquid_handler::handle_liquid( liquid, nullptr, 1, nullptr, veh, idx ) ) { veh->drain( idx, liq_charges - liquid.charges ); } - return true; }; - return overview( sel, act ); + overview( sel, act ); } -bool veh_interact::do_unload( std::string &msg ) +bool veh_interact::do_unload() { switch( cant_do( 'd' ) ) { case INVALID_TARGET: @@ -1980,18 +1954,18 @@ bool veh_interact::do_unload( std::string &msg ) } act_vehicle_unload_fuel( veh ); - // force redraw return true; } -bool veh_interact::do_assign_crew( std::string &msg ) +void veh_interact::do_assign_crew() { if( cant_do( 'w' ) != CAN_DO ) { msg = _( "Need at least one seat and an ally to assign crew members." ); - return false; + return; } - set_title( _( "Assign crew positions:" ) ); + restore_on_out_of_scope> prev_title( title ); + title = _( "Assign crew positions:" ); auto sel = []( const vehicle_part & pt ) { return pt.is_seat(); @@ -2016,15 +1990,12 @@ bool veh_interact::do_assign_crew( std::string &msg ) const auto &who = *g->critter_by_id( character_id( menu.ret ) ); veh->assign_seat( pt, who ); } - - // force redraw - return true; }; - return overview( sel, act ); + overview( sel, act ); } -bool veh_interact::do_rename( std::string & ) +void veh_interact::do_rename() { std::string name = string_input_popup() .title( _( "Enter new vehicle name:" ) ) @@ -2038,15 +2009,13 @@ bool veh_interact::do_rename( std::string & ) overmap_buffer.add_vehicle( veh ); } } - - return true; } -bool veh_interact::do_relabel( std::string &msg ) +void veh_interact::do_relabel() { if( cant_do( 'a' ) == INVALID_TARGET ) { msg = _( "There are no parts here to label." ); - return false; + return; } const vpart_position vp( *veh, cpart ); @@ -2057,10 +2026,6 @@ bool veh_interact::do_relabel( std::string &msg ) .query_string(); // empty input removes the label vp.set_label( text ); - // refresh w_disp & w_part windows: - move_cursor( point_zero ); - - return false; } /** @@ -2092,9 +2057,6 @@ bool veh_interact::can_potentially_install( const vpart_info &vpart ) */ void veh_interact::move_cursor( const point &d, int dstart_at ) { - const int hw = getmaxx( w_disp ) / 2; - const int hh = getmaxy( w_disp ) / 2; - dd += d.rotate( 3 ); if( d != point_zero ) { start_limit = 0; @@ -2102,7 +2064,6 @@ void veh_interact::move_cursor( const point &d, int dstart_at ) start_at += dstart_at; } - display_veh(); // Update the current active component index to the new position. cpart = part_at( point_zero ); const point vd = -dd; @@ -2114,18 +2075,6 @@ void veh_interact::move_cursor( const point &d, int dstart_at ) if( ovp && &ovp->vehicle() != veh ) { obstruct = true; } - nc_color col = cpart >= 0 ? veh->part_color( cpart ) : c_black; - int sym = cpart >= 0 ? veh->part_sym( cpart ) : ' '; - mvwputch( w_disp, point( hw, hh ), obstruct ? red_background( col ) : hilite( col ), - special_symbol( sym ) ); - wrefresh( w_disp ); - werase( w_parts ); - veh->print_part_list( w_parts, 0, getmaxy( w_parts ) - 1, getmaxx( w_parts ), cpart, -1, true ); - wrefresh( w_parts ); - - werase( w_msg ); - veh->print_vparts_descs( w_msg, getmaxy( w_msg ), getmaxx( w_msg ), cpart, start_at, start_limit ); - wrefresh( w_msg ); can_mount.clear(); if( !obstruct ) { @@ -2173,7 +2122,6 @@ void veh_interact::move_cursor( const point &d, int dstart_at ) void veh_interact::display_grid() { // border window - catacurses::window w_border = catacurses::newwin( TERMY, TERMX, point_zero ); draw_border( w_border ); // match grid lines @@ -2187,39 +2135,38 @@ void veh_interact::display_grid() mvwputch( w_border, point( 0, y_list ), BORDER_COLOR, LINE_XXXO ); // -| mvwputch( w_border, point( TERMX - 1, y_list ), BORDER_COLOR, LINE_XOXX ); - wrefresh( w_border ); - // TODO: move code using w_border into a separate scope - w_border = catacurses::window(); - const int grid_w = getmaxx( w_grid ); + const int grid_w = getmaxx( w_border ) - 2; // Two lines dividing the three middle sections. for( int i = 1 + getmaxy( w_mode ); i < ( 1 + getmaxy( w_mode ) + page_size ); ++i ) { // | - mvwputch( w_grid, point( getmaxx( w_disp ), i ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); + mvwputch( w_border, point( getmaxx( w_disp ) + 1, i + 1 ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); // | - mvwputch( w_grid, point( getmaxx( w_disp ) + 1 + getmaxx( w_list ), i ), BORDER_COLOR, LINE_XOXO ); + mvwputch( w_border, point( getmaxx( w_disp ) + 2 + getmaxx( w_list ), i + 1 ), BORDER_COLOR, + LINE_XOXO ); } // Two lines dividing the vertical menu sections. for( int i = 0; i < grid_w; ++i ) { // - - mvwputch( w_grid, point( i, getmaxy( w_mode ) ), BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); + mvwputch( w_border, point( i + 1, getmaxy( w_mode ) + 1 ), BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); // - - mvwputch( w_grid, point( i, getmaxy( w_mode ) + 1 + page_size ), BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); + mvwputch( w_border, point( i + 1, getmaxy( w_mode ) + 2 + page_size ), BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); } // Fix up the line intersections. - mvwputch( w_grid, point( getmaxx( w_disp ), getmaxy( w_mode ) ), BORDER_COLOR, LINE_OXXX ); + mvwputch( w_border, point( getmaxx( w_disp ) + 1, getmaxy( w_mode ) + 1 ), BORDER_COLOR, + LINE_OXXX ); // _|_ - mvwputch( w_grid, point( getmaxx( w_disp ), getmaxy( w_mode ) + 1 + page_size ), BORDER_COLOR, + mvwputch( w_border, point( getmaxx( w_disp ) + 1, getmaxy( w_mode ) + 2 + page_size ), BORDER_COLOR, LINE_XXOX ); - mvwputch( w_grid, point( getmaxx( w_disp ) + 1 + getmaxx( w_list ), getmaxy( w_mode ) ), + mvwputch( w_border, point( getmaxx( w_disp ) + 2 + getmaxx( w_list ), getmaxy( w_mode ) + 1 ), BORDER_COLOR, LINE_OXXX ); // _|_ - mvwputch( w_grid, point( getmaxx( w_disp ) + 1 + getmaxx( w_list ), - getmaxy( w_mode ) + 1 + page_size ), + mvwputch( w_border, point( getmaxx( w_disp ) + 2 + getmaxx( w_list ), + getmaxy( w_mode ) + 2 + page_size ), BORDER_COLOR, LINE_XXOX ); - wrefresh( w_grid ); + wnoutrefresh( w_border ); } /** @@ -2288,7 +2235,22 @@ void veh_interact::display_veh() } mvwputch( w_disp, h_size + q, col, special_symbol( sym ) ); } - wrefresh( w_disp ); + + const int hw = getmaxx( w_disp ) / 2; + const int hh = getmaxy( w_disp ) / 2; + const point vd = -dd; + const point q = veh->coord_translate( vd ); + const tripoint vehp = veh->global_pos3() + q; + bool obstruct = g->m.impassable_ter_furn( vehp ); + const optional_vpart_position ovp = g->m.veh_at( vehp ); + if( ovp && &ovp->vehicle() != veh ) { + obstruct = true; + } + nc_color col = cpart >= 0 ? veh->part_color( cpart ) : c_black; + int sym = cpart >= 0 ? veh->part_sym( cpart ) : ' '; + mvwputch( w_disp, point( hw, hh ), obstruct ? red_background( col ) : hilite( col ), + special_symbol( sym ) ); + wnoutrefresh( w_disp ); } static std::string wheel_state_description( const vehicle &veh ) @@ -2535,7 +2497,18 @@ void veh_interact::display_stats() const ( x[ i ] + 10 < getmaxx( w_stats ) ), ( x[ i ] + 10 < getmaxx( w_stats ) ) ); - wrefresh( w_stats ); + if( install_info ) { + const int details_w = getmaxx( w_details ); + // clear rightmost blocks of w_stats to avoid overlap + int stats_col_2 = 33; + int stats_col_3 = 65 + ( ( TERMX - FULL_SCREEN_WIDTH ) / 4 ); + int clear_x = getmaxx( w_stats ) - details_w + 1 >= stats_col_3 ? stats_col_3 : stats_col_2; + for( int i = 0; i < getmaxy( w_stats ); i++ ) { + mvwhline( w_stats, point( clear_x, i ), ' ', getmaxx( w_stats ) - clear_x ); + } + } + + wnoutrefresh( w_stats ); } void veh_interact::display_name() @@ -2547,7 +2520,7 @@ void veh_interact::display_name() mvwprintz( w_name, point( 1 + utf8_width( _( "Name: " ) ), 0 ), !veh->is_owned_by( g->u, true ) ? c_light_red : c_light_green, string_format( _( "%s (%s)" ), veh->name, veh->get_owner_name() ) ); - wrefresh( w_name ); + wnoutrefresh( w_name ); } /** @@ -2557,52 +2530,57 @@ void veh_interact::display_mode() { werase( w_mode ); - size_t esc_pos = display_esc( w_mode ); - - // broken indentation preserved to avoid breaking git history for large number of lines - const std::array actions = { { - { _( "nstall" ) }, - { _( "epair" ) }, - { _( "end" ) }, - { _( "reill" ) }, - { _( "remve" ) }, - { _( "iphon" ) }, - { _( "unloa" ) }, - { _( "cre" ) }, - { _( "rname" ) }, - { _( "lbel" ) }, - } - }; + if( title.has_value() ) { + nc_color title_col = c_light_gray; + // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) + print_colored_text( w_mode, point( 1, 0 ), title_col, title_col, title.value() ); + } else { + size_t esc_pos = display_esc( w_mode ); + + // broken indentation preserved to avoid breaking git history for large number of lines + const std::array actions = { { + { _( "nstall" ) }, + { _( "epair" ) }, + { _( "end" ) }, + { _( "reill" ) }, + { _( "remve" ) }, + { _( "iphon" ) }, + { _( "unloa" ) }, + { _( "cre" ) }, + { _( "rname" ) }, + { _( "lbel" ) }, + } + }; - const std::array::value> enabled = { { - !cant_do( 'i' ), - !cant_do( 'r' ), - !cant_do( 'm' ), - !cant_do( 'f' ), - !cant_do( 'o' ), - !cant_do( 's' ), - !cant_do( 'd' ), - !cant_do( 'w' ), - true, // 'rename' is always available - !cant_do( 'a' ), - } - }; + const std::array::value> enabled = { { + !cant_do( 'i' ), + !cant_do( 'r' ), + !cant_do( 'm' ), + !cant_do( 'f' ), + !cant_do( 'o' ), + !cant_do( 's' ), + !cant_do( 'd' ), + !cant_do( 'w' ), + true, // 'rename' is always available + !cant_do( 'a' ), + } + }; - int pos[std::tuple_size::value + 1]; - pos[0] = 1; - for( size_t i = 0; i < actions.size(); i++ ) { - pos[i + 1] = pos[i] + utf8_width( actions[i] ) - 2; - } - int spacing = static_cast( ( esc_pos - 1 - pos[actions.size()] ) / actions.size() ); - int shift = static_cast( ( esc_pos - pos[actions.size()] - spacing * - ( actions.size() - 1 ) ) / 2 ) - 1; - for( size_t i = 0; i < actions.size(); i++ ) { - shortcut_print( w_mode, point( pos[i] + spacing * i + shift, 0 ), - enabled[i] ? c_light_gray : c_dark_gray, enabled[i] ? c_light_green : c_green, - actions[i] ); + int pos[std::tuple_size::value + 1]; + pos[0] = 1; + for( size_t i = 0; i < actions.size(); i++ ) { + pos[i + 1] = pos[i] + utf8_width( actions[i] ) - 2; + } + int spacing = static_cast( ( esc_pos - 1 - pos[actions.size()] ) / actions.size() ); + int shift = static_cast( ( esc_pos - pos[actions.size()] - spacing * + ( actions.size() - 1 ) ) / 2 ) - 1; + for( size_t i = 0; i < actions.size(); i++ ) { + shortcut_print( w_mode, point( pos[i] + spacing * i + shift, 0 ), + enabled[i] ? c_light_gray : c_dark_gray, enabled[i] ? c_light_green : c_green, + actions[i] ); + } } - - wrefresh( w_mode ); + wnoutrefresh( w_mode ); } size_t veh_interact::display_esc( const catacurses::window &win ) @@ -2611,7 +2589,6 @@ size_t veh_interact::display_esc( const catacurses::window &win ) // right text align size_t pos = getmaxx( win ) - utf8_width( backstr ) + 2; shortcut_print( win, point( pos, 0 ), c_light_gray, c_light_green, backstr ); - wrefresh( win ); return pos; } @@ -2636,7 +2613,22 @@ void veh_interact::display_list( size_t pos, const std::vectortab_list; + auto &tab_list_short = install_info->tab_list_short; + auto &tab = install_info->tab; + // draw tab menu + int tab_x = 0; + for( size_t i = 0; i < tab_list.size(); i++ ) { + std::string tab_name = ( tab == i ) ? tab_list[i] : tab_list_short[i]; // full name for selected tab + tab_x += ( tab == i ); // add a space before selected tab + draw_subtab( w_list, tab_x, tab_name, tab == i, false ); + tab_x += ( 1 + utf8_width( tab_name ) + ( tab == + i ) ); // one space padding and add a space after selected tab + } + } + wnoutrefresh( w_list ); } /** @@ -2645,40 +2637,17 @@ void veh_interact::display_list( size_t pos, const std::vector= stats_col_3 ? stats_col_3 : stats_col_2; - for( int i = 0; i < getmaxy( w_stats ); i++ ) { - mvwhline( w_stats, point( clear_x, i ), ' ', getmaxx( w_stats ) - clear_x ); - } - - wrefresh( w_stats ); - - w_details = catacurses::newwin( details_h, details_w, point( details_x, details_y ) ); - } else { - werase( w_details ); - } + werase( w_details ); wborder( w_details, LINE_XOXO, LINE_XOXO, LINE_OXOX, LINE_OXOX, LINE_OXXO, LINE_OOXX, LINE_XXOO, LINE_XOOX ); if( part == nullptr ) { - wrefresh( w_details ); + wnoutrefresh( w_details ); return; } - int details_w = getmaxx( w_details ); // displays data in two columns int column_width = details_w / 2; int col_1 = 2; @@ -2810,7 +2779,7 @@ void veh_interact::display_details( const vpart_info *part ) } } - wrefresh( w_details ); + wnoutrefresh( w_details ); } void veh_interact::count_durability() @@ -3168,25 +3137,33 @@ void veh_interact::complete_vehicle( player &p ) veh->tow_data.clear_towing(); } bool broken = veh->parts[ vehicle_part ].is_broken(); + bool smash_remove = veh->parts[vehicle_part].info().has_flag( "SMASH_REMOVE" ); if( broken ) { p.add_msg_if_player( _( "You remove the broken %1$s from the %2$s." ), veh->parts[ vehicle_part ].name(), veh->name ); + } else if( smash_remove ) { + p.add_msg_if_player( _( "You smash the %1$s to bits, removing it from the %2$s." ), + veh->parts[ vehicle_part ].name(), veh->name ); } else { p.add_msg_if_player( _( "You remove the %1$s from the %2$s." ), veh->parts[ vehicle_part ].name(), veh->name ); } - if( !broken ) { - resulting_items.push_back( veh->parts[vehicle_part].properties_to_item() ); - for( const auto &sk : vpinfo.install_skills ) { + if( broken ) { + item_group::ItemList pieces = veh->parts[vehicle_part].pieces_for_broken_part(); + resulting_items.insert( resulting_items.end(), pieces.begin(), pieces.end() ); + } else { + if( smash_remove ) { + item_group::ItemList pieces = veh->parts[vehicle_part].pieces_for_broken_part(); + resulting_items.insert( resulting_items.end(), pieces.begin(), pieces.end() ); + } else { + resulting_items.push_back( veh->parts[vehicle_part].properties_to_item() ); + } + for( const std::pair &sk : vpinfo.install_skills ) { // removal is half as educational as installation p.practice( sk.first, veh_utils::calc_xp_gain( vpinfo, sk.first ) / 2 ); } - - } else { - auto pieces = veh->parts[vehicle_part].pieces_for_broken_part(); - resulting_items.insert( resulting_items.end(), pieces.begin(), pieces.end() ); } if( veh->parts.size() < 2 ) { diff --git a/src/veh_interact.h b/src/veh_interact.h index 5ade6d9972165..588950b78c336 100644 --- a/src/veh_interact.h +++ b/src/veh_interact.h @@ -13,6 +13,7 @@ #include "input.h" #include "inventory.h" #include "item_location.h" +#include "memory_fast.h" #include "player_activity.h" #include "point.h" #include "type_id.h" @@ -34,6 +35,7 @@ enum task_reason { LOW_LIGHT // Player cannot see enough to work (for operations that require it) }; +class ui_adaptor; class vehicle; struct vehicle_part; @@ -78,7 +80,7 @@ class veh_interact int fuel_index = 0; /** Starting index of where to start printing fuels from */ // height of the stats window const int stats_h = 8; - catacurses::window w_grid; + catacurses::window w_border; catacurses::window w_mode; catacurses::window w_msg; catacurses::window w_disp; @@ -87,7 +89,16 @@ class veh_interact catacurses::window w_list; catacurses::window w_details; catacurses::window w_name; - catacurses::window w_owner; + + weak_ptr_fast ui; + + cata::optional title; + cata::optional msg; + + int highlight_part = -1; + + struct install_info_t; + std::unique_ptr install_info; vehicle *veh; inventory crafting_inv; @@ -98,9 +109,9 @@ class veh_interact // maximum level of available jacking equipment (if any) int max_jack; - player_activity serialize_activity(); + shared_ptr_fast create_or_get_ui_adaptor(); - void set_title( const std::string &msg ) const; + player_activity serialize_activity(); /** Format list of requirements returning true if all are met */ bool format_reqs( std::string &msg, const requirement_data &reqs, @@ -128,19 +139,19 @@ class veh_interact * One function for each specific task * @warning presently functions may mutate local state * @param msg failure message to display (if any) - * @return whether a redraw is required (typically necessary if task opened subwindows) */ /*@{*/ - bool do_install( std::string &msg ); - bool do_repair( std::string &msg ); - bool do_mend( std::string &msg ); - bool do_refill( std::string &msg ); - bool do_remove( std::string &msg ); - bool do_rename( std::string &msg ); - bool do_siphon( std::string &msg ); - bool do_unload( std::string &msg ); - bool do_assign_crew( std::string &msg ); - bool do_relabel( std::string &msg ); + void do_install(); + void do_repair(); + void do_mend(); + void do_refill(); + void do_remove(); + void do_rename(); + void do_siphon(); + // Returns true if exiting the screen + bool do_unload(); + void do_assign_crew(); + void do_relabel(); /*@}*/ void display_grid(); @@ -152,17 +163,48 @@ class veh_interact void display_details( const vpart_info *part ); size_t display_esc( const catacurses::window &win ); + struct part_option { + part_option( const std::string &key, vehicle_part *part, char hotkey, + std::function details ) : + key( key ), part( part ), hotkey( hotkey ), details( details ) {} + + part_option( const std::string &key, vehicle_part *part, char hotkey, + std::function details, + std::function message ) : + key( key ), part( part ), hotkey( hotkey ), details( details ), message( message ) {} + + std::string key; + vehicle_part *part; + + /** Can @param action be run for this entry? */ + char hotkey; + + /** Writes any extra details for this entry */ + std::function details; + + /** Writes to message window when part is selected */ + std::function message; + }; + std::vector overview_opts; + std::map> overview_headers; + using overview_enable_t = std::function; + using overview_action_t = std::function; + overview_enable_t overview_enable; + overview_action_t overview_action; + int overview_pos = -1; + + void calc_overview(); + void display_overview(); /** * Display overview of parts, optionally with interactive selection of one part * * @param enable used to determine parts of interest. If \p action also present, these parts are the ones that can be selected. Otherwise, these are the parts that will be highlighted - * @param action callback when part is selected, should return true if redraw required. - * @return whether redraw is required (always false if no action was run) + * @param action callback when part is selected. */ - bool overview( const std::function &enable = {}, - const std::function &action = {} ); + void overview( const overview_enable_t &enable = {}, + const overview_action_t &action = {} ); void move_overview_line( int ); void count_durability(); diff --git a/src/vehicle.cpp b/src/vehicle.cpp index 5c7da8d2767ea..0b641b60e5924 100644 --- a/src/vehicle.cpp +++ b/src/vehicle.cpp @@ -46,6 +46,7 @@ #include "math_defines.h" #include "messages.h" #include "monster.h" +#include "move_mode.h" #include "npc.h" #include "options.h" #include "output.h" @@ -898,12 +899,7 @@ void vehicle::drive_to_local_target( const tripoint &target, bool follow_protoco // we really want to avoid running the player over. // If its a helicopter, we dont need to worry about airborne obstacles so much // And fuel efficiency is terrible at low speeds. - int safe_player_follow_speed = 400; - if( g->u.movement_mode_is( CMM_RUN ) ) { - safe_player_follow_speed = 800; - } else if( g->u.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ) { - safe_player_follow_speed = 200; - } + const int safe_player_follow_speed = 400 * g->u.current_movement_mode()->move_speed_mult(); if( follow_protocol ) { if( ( ( turn_x > 0 || turn_x < 0 ) && velocity > safe_player_follow_speed ) || rl_dist( vehpos, g->m.getabs( g->u.pos() ) ) < 7 + ( ( mount_max.y * 3 ) + 4 ) ) { diff --git a/src/vehicle_display.cpp b/src/vehicle_display.cpp index 9fb49afbdf2db..2727e02d12c4a 100644 --- a/src/vehicle_display.cpp +++ b/src/vehicle_display.cpp @@ -296,7 +296,7 @@ void vehicle::print_vparts_descs( const catacurses::window &win, int max_y, int // -2 for left & right padding // NOLINTNEXTLINE(cata-use-named-point-constants) fold_and_print( win, point( 1, 0 ), width - 2, c_light_gray, msg ); - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( win ); } /** diff --git a/src/vehicle_use.cpp b/src/vehicle_use.cpp index b1e82a06368fc..0d5f798bf5e79 100644 --- a/src/vehicle_use.cpp +++ b/src/vehicle_use.cpp @@ -55,7 +55,6 @@ #include "overmap.h" #include "overmap_ui.h" -static const activity_id ACT_HOTWIRE_CAR( "ACT_HOTWIRE_CAR" ); static const activity_id ACT_RELOAD( "ACT_RELOAD" ); static const activity_id ACT_REPAIR_ITEM( "ACT_REPAIR_ITEM" ); static const activity_id ACT_START_ENGINES( "ACT_START_ENGINES" ); @@ -436,40 +435,29 @@ int vehicle::select_engine() bool vehicle::interact_vehicle_locked() { - if( is_locked ) { - const inventory &crafting_inv = g->u.crafting_inventory(); - add_msg( _( "You don't find any keys in the %s." ), name ); - if( crafting_inv.has_quality( quality_id( "SCREW" ) ) ) { - if( query_yn( _( "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" ), - name ) ) { - ///\EFFECT_MECHANICS speeds up vehicle hotwiring - int mechanics_skill = g->u.get_skill_level( skill_mechanics ); - const int hotwire_time = 6000 / ( ( mechanics_skill > 0 ) ? mechanics_skill : 1 ); - const int moves = to_moves( time_duration::from_turns( hotwire_time ) ); - //assign long activity - g->u.assign_activity( ACT_HOTWIRE_CAR, moves, -1, INT_MIN, _( "Hotwire" ) ); - // use part 0 as the reference point - point q = coord_translate( parts[0].mount ); - const tripoint abs_veh_pos = g->m.getabs( global_pos3() ); - //[0] - g->u.activity.values.push_back( abs_veh_pos.x + q.x ); - //[1] - g->u.activity.values.push_back( abs_veh_pos.y + q.y ); - //[2] - g->u.activity.values.push_back( g->u.get_skill_level( skill_mechanics ) ); - } else { - if( has_security_working() && query_yn( _( "Trigger the %s's Alarm?" ), name ) ) { - is_alarm_on = true; - } else { - add_msg( _( "You leave the controls alone." ) ); - } - } + if( !is_locked ) { + return true; + } + + add_msg( _( "You don't find any keys in the %s." ), name ); + const inventory &inv = g->u.crafting_inventory(); + if( inv.has_quality( quality_id( "SCREW" ) ) ) { + if( query_yn( _( "You don't find any keys in the %s. Attempt to hotwire vehicle?" ), name ) ) { + ///\EFFECT_MECHANICS speeds up vehicle hotwiring + int skill = g->u.get_skill_level( skill_mechanics ); + const int moves = to_moves( 6000_seconds / ( ( skill > 0 ) ? skill : 1 ) ); + tripoint target = g->m.getabs( global_pos3() ) + coord_translate( parts[0].mount ); + g->u.assign_activity( hotwire_car_activity_actor( moves, target ) ); + } else if( has_security_working() && query_yn( _( "Trigger the %s's Alarm?" ), name ) ) { + is_alarm_on = true; } else { - add_msg( _( "You could use a screwdriver to hotwire it." ) ); + add_msg( _( "You leave the controls alone." ) ); } + } else { + add_msg( _( "You could use a screwdriver to hotwire it." ) ); } - return !( is_locked ); + return false; } void vehicle::smash_security_system() @@ -1880,7 +1868,6 @@ void vehicle::use_bike_rack( int part ) } if( success ) { g->m.invalidate_map_cache( g->get_levz() ); - g->refresh_all(); } } @@ -2418,5 +2405,4 @@ void vehicle::interact_with( const tripoint &pos, int interact_part ) } } - return; } diff --git a/src/weather.cpp b/src/weather.cpp index db33533d9caa4..aed21878da19a 100644 --- a/src/weather.cpp +++ b/src/weather.cpp @@ -410,10 +410,10 @@ static void wet_player( int amount ) const auto &wet = g->u.body_wetness; const auto &capacity = g->u.drench_capacity; - body_part_set drenched_parts{ { bp_torso, bp_arm_l, bp_arm_r, bp_head } }; + body_part_set drenched_parts{ { bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "arm_l" ), bodypart_str_id( "arm_r" ), bodypart_str_id( "head" ) } }; if( wet[bp_torso] * 100 >= capacity[bp_torso] * 50 ) { // Once upper body is 50%+ drenched, start soaking the legs too - drenched_parts |= { { bp_leg_l, bp_leg_r } }; + drenched_parts.unify_set( { { bodypart_str_id( "leg_l" ), bodypart_str_id( "leg_r" ) } } ); } g->u.drench( amount, drenched_parts, false ); diff --git a/src/wincurse.cpp b/src/wincurse.cpp index 7dfb19ae025e2..784eb1348d3bf 100644 --- a/src/wincurse.cpp +++ b/src/wincurse.cpp @@ -77,6 +77,9 @@ static std::wstring widen( const std::string &s ) return std::wstring( buffer.data(), newlen ); } +static constexpr uint32_t WndStyle = WS_CAPTION | WS_MINIMIZEBOX | WS_SIZEBOX | + WS_MAXIMIZEBOX | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE; + // Registers, creates, and shows the Window!! static bool WinCreate() { @@ -102,8 +105,6 @@ static bool WinCreate() // Adjust window size // Basic window, show on creation - uint32_t WndStyle = WS_CAPTION | WS_MINIMIZEBOX | WS_SIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_SYSMENU | - WS_VISIBLE; RECT WndRect; WndRect.left = WndRect.top = 0; WndRect.right = WindowWidth; @@ -180,6 +181,7 @@ bool handle_resize( int, int ) TERMINAL_HEIGHT = WndRect.bottom / fontheight; WindowWidth = TERMINAL_WIDTH * fontwidth; WindowHeight = TERMINAL_HEIGHT * fontheight; + catacurses::stdscr = catacurses::newwin( TERMINAL_HEIGHT, TERMINAL_WIDTH, point_zero ); catacurses::resizeterm(); create_backbuffer(); SetBkMode( backbuffer, TRANSPARENT ); //Transparent font backgrounds @@ -188,13 +190,30 @@ bool handle_resize( int, int ) if( SetDIBColorTable( backbuffer, 0, windowsPalette.size(), windowsPalette.data() ) == 0 ) { throw std::runtime_error( "SetDIBColorTable failed" ); } - catacurses::refresh(); ui_manager::screen_resized(); } return true; } +void resize_term( const int cell_w, const int cell_h ) +{ + RECT WndRect; + WndRect.left = WndRect.top = 0; + WndRect.right = cell_w * fontwidth * get_scaling_factor(); + WndRect.bottom = cell_h * fontheight * get_scaling_factor(); + if( !AdjustWindowRect( &WndRect, WndStyle, false ) ) { + return; + } + if( !SetWindowPos( WindowHandle, nullptr, 0, 0, + WndRect.right - WndRect.left, WndRect.bottom - WndRect.top, + SWP_NOMOVE | SWP_NOZORDER ) ) { + return; + } + GetClientRect( WindowHandle, &WndRect ); + handle_resize( WndRect.right - WndRect.left, WndRect.bottom - WndRect.top ); +} + // Copied from sdlcurses.cpp #define ALT_BUFFER_SIZE 8 static char alt_buffer[ALT_BUFFER_SIZE] = {}; @@ -336,8 +355,11 @@ LRESULT CALLBACK ProcessMessages( HWND__ *hWnd, unsigned int Msg, return 0; case WM_SIZE: - case WM_SIZING: - needs_resize = true; + WINDOWPLACEMENT win_placement; + win_placement.length = sizeof( win_placement ); + if( GetWindowPlacement( hWnd, &win_placement ) && win_placement.showCmd != SW_SHOWMINIMIZED ) { + needs_resize = true; + } return 0; case WM_SYSCHAR: @@ -373,9 +395,6 @@ LRESULT CALLBACK ProcessMessages( HWND__ *hWnd, unsigned int Msg, case WM_PAINT: BitBlt( WindowDC, 0, 0, WindowWidth, WindowHeight, backbuffer, 0, 0, SRCCOPY ); - ui_manager::invalidate( rectangle( point_zero, point( getmaxx( catacurses::stdscr ), - getmaxy( catacurses::stdscr ) ) ) ); - ui_manager::redraw(); ValidateRect( WindowHandle, nullptr ); return 0; @@ -421,17 +440,9 @@ void cata_cursesport::curses_drawwindow( const catacurses::window &w ) int drawx = 0; int drawy = 0; wchar_t tmp; - RECT update = {win->pos.x * fontwidth, -1, - ( win->pos.x + win->width ) *fontwidth, -1 - }; for( j = 0; j < win->height; j++ ) { if( win->line[j].touched ) { - update.bottom = ( win->pos.y + j + 1 ) * fontheight; - if( update.top == -1 ) { - update.top = update.bottom - fontheight; - } - win->line[j].touched = false; for( i = 0; i < win->width; i++ ) { @@ -536,9 +547,6 @@ void cata_cursesport::curses_drawwindow( const catacurses::window &w ) }// for (j=0;jheight;j++) // We drew the window, mark it as so win->draw = false; - if( update.top != -1 ) { - RedrawWindow( WindowHandle, &update, nullptr, RDW_INVALIDATE | RDW_UPDATENOW ); - } } // Check for any window messages (keypress, paint, mousemove, etc) @@ -551,6 +559,7 @@ static void CheckMessages() } if( needs_resize ) { handle_resize( 0, 0 ); + refresh_display(); } } @@ -689,17 +698,17 @@ input_event input_manager::get_input_event() input_event rval; if( lastchar == ERR ) { if( input_timeout > 0 ) { - rval.type = CATA_INPUT_TIMEOUT; + rval.type = input_event_t::timeout; } else { - rval.type = CATA_INPUT_ERROR; + rval.type = input_event_t::error; } } else { // == Unicode DELETE if( lastchar == 127 ) { previously_pressed_key = KEY_BACKSPACE; - return input_event( KEY_BACKSPACE, CATA_INPUT_KEYBOARD ); + return input_event( KEY_BACKSPACE, input_event_t::keyboard ); } - rval.type = CATA_INPUT_KEYBOARD; + rval.type = input_event_t::keyboard; rval.text = utf32_to_utf8( lastchar ); previously_pressed_key = lastchar; // for compatibility only add the first byte, not the code point @@ -765,4 +774,9 @@ HWND getWindowHandle() return WindowHandle; } +void refresh_display() +{ + RedrawWindow( WindowHandle, nullptr, nullptr, RDW_INVALIDATE | RDW_UPDATENOW ); +} + #endif diff --git a/src/wish.cpp b/src/wish.cpp index 852c4d578b35c..d7354e3173470 100644 --- a/src/wish.cpp +++ b/src/wish.cpp @@ -2,6 +2,7 @@ #include #include +#include #include #include #include @@ -211,7 +212,7 @@ class wish_mutate_callback: public uilist_callback _( "[%s] find, [%s] quit, [t] toggle base trait" ), ctxt.get_desc( "FILTER" ), ctxt.get_desc( "QUIT" ) ); - wrefresh( menu->window ); + wnoutrefresh( menu->window ); } ~wish_mutate_callback() override = default; @@ -380,7 +381,7 @@ class wish_monster_callback: public uilist_callback _( "[%s] find, [f]riendly, [h]allucination, [i]ncrease group, [d]ecrease group, [%s] quit" ), ctxt.get_desc( "FILTER" ), ctxt.get_desc( "QUIT" ) ); - wrefresh( w_info ); + wnoutrefresh( w_info ); } ~wish_monster_callback() override = default; @@ -518,7 +519,7 @@ class wish_item_callback: public uilist_callback mvwprintw( menu->window, point( startx, menu->w_height - 2 ), _( "[%s] find, [f] container, [F] flag, [E] everything, [%s] quit" ), ctxt.get_desc( "FILTER" ), ctxt.get_desc( "QUIT" ) ); - wrefresh( menu->window ); + wnoutrefresh( menu->window ); } }; @@ -533,7 +534,16 @@ void debug_menu::wishitem( player *p, const tripoint &pos ) debugmsg( "game::wishitem(): invalid parameters" ); return; } - const auto opts = item_controller->all(); + std::vector> opts; + for( const itype *i : item_controller->all() ) { + opts.emplace_back( item( i, 0 ).tname( 1, false ), i ); + } + std::sort( opts.begin(), opts.end(), localized_compare ); + std::vector itypes; + std::transform( opts.begin(), opts.end(), std::back_inserter( itypes ), + []( const auto & pair ) { + return pair.second; + } ); int prev_amount = 1; int amount = 1; @@ -546,12 +556,12 @@ void debug_menu::wishitem( player *p, const tripoint &pos ) return std::max( TERMX / 2, TERMX - 50 ); }; wmenu.selected = uistate.wishitem_selected; - wish_item_callback cb( opts ); + wish_item_callback cb( itypes ); wmenu.callback = &cb; for( size_t i = 0; i < opts.size(); i++ ) { - item ity( opts[i], 0 ); - wmenu.addentry( i, true, 0, ity.tname( 1, false ) ); + item ity( opts[i].second, 0 ); + wmenu.addentry( i, true, 0, opts[i].first ); mvwzstr &entry_extra_text = wmenu.entries[i].extratxt; entry_extra_text.txt = ity.symbol(); entry_extra_text.color = ity.color(); @@ -564,7 +574,7 @@ void debug_menu::wishitem( player *p, const tripoint &pos ) } bool did_amount_prompt = false; while( wmenu.ret >= 0 ) { - item granted( opts[wmenu.ret] ); + item granted( opts[wmenu.ret].second ); if( cb.incontainer ) { granted = granted.in_its_container(); } @@ -687,9 +697,6 @@ void debug_menu::wishskill( player *p ) sksetmenu.addentry( i, true, i + 48, "%d%s", i, skcur == i ? _( " (current)" ) : "" ); } sksetmenu.query(); - g->draw_ter(); - wrefresh( g->w_terrain ); - g->draw_panels( true ); skset = sksetmenu.ret; } diff --git a/src/worldfactory.cpp b/src/worldfactory.cpp index d0218f931bc63..fcb4788660099 100644 --- a/src/worldfactory.cpp +++ b/src/worldfactory.cpp @@ -157,7 +157,7 @@ WORLDPTR worldfactory::make_new_world( bool show_prompt, const std::string &worl ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { draw_worldgen_tabs( wf_win, static_cast( curtab ) ); - wrefresh( wf_win ); + wnoutrefresh( wf_win ); } ); const size_t numtabs = tabs.size(); @@ -449,7 +449,7 @@ WORLDPTR worldfactory::pick_world( bool show_prompt ) } } - wrefresh( w_worlds_border ); + wnoutrefresh( w_worlds_border ); for( int i = 0; i < getmaxx( w_worlds_border ); i++ ) { if( mapLines[i] ) { @@ -459,7 +459,7 @@ WORLDPTR worldfactory::pick_world( bool show_prompt ) } } - wrefresh( w_worlds_header ); + wnoutrefresh( w_worlds_header ); //Clear the lines for( int i = 0; i < iContentHeight; i++ ) { @@ -507,12 +507,12 @@ WORLDPTR worldfactory::pick_world( bool show_prompt ) } } - wrefresh( w_worlds_header ); + wnoutrefresh( w_worlds_header ); fold_and_print( w_worlds_tooltip, point_zero, 78, c_white, _( "Pick a world to enter game" ) ); - wrefresh( w_worlds_tooltip ); + wnoutrefresh( w_worlds_tooltip ); - wrefresh( w_worlds ); + wnoutrefresh( w_worlds ); } ); input_context ctxt( "PICK_WORLD_DIALOG" ); @@ -744,8 +744,8 @@ void worldfactory::draw_mod_list( const catacurses::window &w, int &start, size_ draw_scrollbar( w, static_cast( iActive ), iMaxRows, static_cast( iModNum ), point_zero ); } - wrefresh( w ); - wrefresh( w_shift ); + wnoutrefresh( w ); + wnoutrefresh( w_shift ); } void worldfactory::show_active_world_mods( const std::vector &world_mods ) @@ -780,11 +780,11 @@ void worldfactory::show_active_world_mods( const std::vector &world_mods ui.on_redraw( [&]( const ui_adaptor & ) { draw_border( w_border, BORDER_COLOR, _( " ACTIVE WORLD MODS " ) ); - wrefresh( w_border ); + wnoutrefresh( w_border ); draw_mod_list( w_mods, start, static_cast( cursor ), world_mods, true, _( "--NO ACTIVE MODS--" ), catacurses::window() ); - wrefresh( w_mods ); + wnoutrefresh( w_mods ); } ); while( true ) { @@ -924,7 +924,7 @@ int worldfactory::show_worldgen_tab_modselection( const catacurses::window &win, mvwputch( header_windows[i], point( header_x + utf8_width( headers[i] ) + 2, 0 ), c_red, '>' ); } - wrefresh( header_windows[i] ); + wnoutrefresh( header_windows[i] ); } // Redraw description @@ -958,8 +958,8 @@ int worldfactory::show_worldgen_tab_modselection( const catacurses::window &win, wputch( win, BORDER_COLOR, LINE_OXOX ); } - wrefresh( w_description ); - wrefresh( win ); + wnoutrefresh( w_description ); + wnoutrefresh( win ); // Redraw list draw_mod_list( w_list, startsel[0], cursel[0], current_tab_mods, active_header == 0, @@ -1174,8 +1174,8 @@ int worldfactory::show_worldgen_tab_confirm( const catacurses::window &win, WORL } } - wrefresh( win ); - wrefresh( w_confirmation ); + wnoutrefresh( win ); + wnoutrefresh( w_confirmation ); } ); do { @@ -1303,8 +1303,7 @@ void worldfactory::draw_modselection_borders( const catacurses::window &win, ctxtp.get_desc( "NEXT_CATEGORY_TAB" ), ctxtp.get_desc( "HELP_KEYBINDINGS" ) ); - wrefresh( win ); - catacurses::refresh(); + wnoutrefresh( win ); } void worldfactory::draw_worldgen_tabs( const catacurses::window &w, size_t current ) diff --git a/tests/behavior_test.cpp b/tests/behavior_test.cpp index 7e2ea5bf38440..129d7cfdb9bb3 100644 --- a/tests/behavior_test.cpp +++ b/tests/behavior_test.cpp @@ -33,7 +33,7 @@ static behavior::node_t make_test_node( const std::string &goal, const behavior: if( !goal.empty() ) { node.set_goal( goal ); } - node.set_predicate( [status]( const behavior::oracle_t *, const std::string & ) { + node.add_predicate( [status]( const behavior::oracle_t *, const std::string & ) { return *status; } ); return node; @@ -41,13 +41,13 @@ static behavior::node_t make_test_node( const std::string &goal, const behavior: TEST_CASE( "behavior_tree", "[behavior]" ) { - behavior::status_t cold_state = behavior::running; - behavior::status_t thirsty_state = behavior::running; - behavior::status_t hungry_state = behavior::running; - behavior::status_t clothes_state = behavior::running; - behavior::status_t fire_state = behavior::running; - behavior::status_t water_state = behavior::running; - behavior::status_t clean_water_state = behavior::running; + behavior::status_t cold_state = behavior::status_t::running; + behavior::status_t thirsty_state = behavior::status_t::running; + behavior::status_t hungry_state = behavior::status_t::running; + behavior::status_t clothes_state = behavior::status_t::running; + behavior::status_t fire_state = behavior::status_t::running; + behavior::status_t water_state = behavior::status_t::running; + behavior::status_t clean_water_state = behavior::status_t::running; behavior::node_t clothes = make_test_node( "wear", &clothes_state ); behavior::node_t fire = make_test_node( "fire", &fire_state ); @@ -75,71 +75,71 @@ TEST_CASE( "behavior_tree", "[behavior]" ) // First and therefore highest priority goal. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "wear" ); - thirsty_state = behavior::success; + thirsty_state = behavior::status_t::success; // Later states don't matter. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "wear" ); - hungry_state = behavior::success; + hungry_state = behavior::status_t::success; // This one either. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "wear" ); - cold_state = behavior::success; - thirsty_state = behavior::running; + cold_state = behavior::status_t::success; + thirsty_state = behavior::status_t::running; // First need met, second branch followed. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - cold_state = behavior::failure; + cold_state = behavior::status_t::failure; // First need failed, second branch followed. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - water_state = behavior::success; + water_state = behavior::status_t::success; // Got water, proceed to next goal. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "clean_water" ); - clean_water_state = behavior::success; - hungry_state = behavior::running; + clean_water_state = behavior::status_t::success; + hungry_state = behavior::status_t::running; // Got clean water, proceed to food. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_food" ); - water_state = behavior::failure; - clean_water_state = behavior::running; + water_state = behavior::status_t::failure; + clean_water_state = behavior::status_t::running; // Failed to get water, give up. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_food" ); - water_state = behavior::running; + water_state = behavior::status_t::running; CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - cold_state = behavior::success; - thirsty_state = behavior::success; - hungry_state = behavior::running; + cold_state = behavior::status_t::success; + thirsty_state = behavior::status_t::success; + hungry_state = behavior::status_t::running; // Second need also met, third branch taken. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_food" ); - cold_state = behavior::success; - // Failure also causes third branch to be taken. + cold_state = behavior::status_t::success; + // Status_T::Failure also causes third branch to be taken. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_food" ); - thirsty_state = behavior::success; - // Failure in second branch too. + thirsty_state = behavior::status_t::success; + // Status_T::Failure in second branch too. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_food" ); - thirsty_state = behavior::running; - cold_state = behavior::running; + thirsty_state = behavior::status_t::running; + cold_state = behavior::status_t::running; // First need appears again and becomes highest priority again. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "wear" ); - clothes_state = behavior::failure; + clothes_state = behavior::status_t::failure; // First alternative failed, attempting second. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "fire" ); - fire_state = behavior::failure; + fire_state = behavior::status_t::failure; // Both alternatives failed, check other needs. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - clothes_state = behavior::success; - // Either failure or success meets requirements. + clothes_state = behavior::status_t::success; + // Either status_t::failure or status_t::success meets requirements. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - clothes_state = behavior::failure; - fire_state = behavior::success; + clothes_state = behavior::status_t::failure; + fire_state = behavior::status_t::success; // Either order does it. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - hungry_state = behavior::running; + hungry_state = behavior::status_t::running; // Still thirsty, so changes to hunger are irrelevant. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "get_water" ); - thirsty_state = behavior::success; - hungry_state = behavior::success; + thirsty_state = behavior::status_t::success; + hungry_state = behavior::status_t::success; // All needs met, so no goals remain. CHECK( maslows.tick( nullptr ) == "idle" ); } // Make assertions about loaded behaviors. -TEST_CASE( "check_npc_behavior_tree", "[npc][behavior][!mayfail]" ) +TEST_CASE( "check_npc_behavior_tree", "[npc][behavior]" ) { clear_map(); behavior::tree npc_needs; @@ -169,7 +169,7 @@ TEST_CASE( "check_npc_behavior_tree", "[npc][behavior][!mayfail]" ) item &food = test_npc.i_add( item( itype_id( "sandwich_cheese_grilled" ) ) ); item_location loc = item_location( test_npc, &food ); CHECK( npc_needs.tick( &oracle ) == "eat_food" ); - test_npc.consume( loc ); + loc.remove_item(); CHECK( npc_needs.tick( &oracle ) == "idle" ); } SECTION( "Thirsty" ) { @@ -178,7 +178,7 @@ TEST_CASE( "check_npc_behavior_tree", "[npc][behavior][!mayfail]" ) item &water = test_npc.i_add( item( itype_id( "water" ) ) ); item_location loc = item_location( test_npc, &water ); CHECK( npc_needs.tick( &oracle ) == "drink_water" ); - test_npc.consume( loc ); + loc.remove_item(); CHECK( npc_needs.tick( &oracle ) == "idle" ); } } diff --git a/tests/cata_variant_test.cpp b/tests/cata_variant_test.cpp index 6ef4e396d4cd0..b3c62353fee60 100644 --- a/tests/cata_variant_test.cpp +++ b/tests/cata_variant_test.cpp @@ -38,6 +38,14 @@ TEST_CASE( "variant_construction", "[variant]" ) CHECK( v2.get() == mtype_id( "zombie" ) ); CHECK( v2.get() == mtype_id( "zombie" ) ); } + SECTION( "point" ) { + point p( 7, 63 ); + cata_variant v = cata_variant::make( p ); + CHECK( v.type() == cata_variant_type::point ); + CHECK( v.get() == p ); + CHECK( v.get() == p ); + CHECK( v.get_string() == p.to_string() ); + } SECTION( "construction_from_const_lvalue" ) { const character_id i; cata_variant v( i ); diff --git a/tests/char_biometrics_test.cpp b/tests/char_biometrics_test.cpp index d5209e0c956d6..536f9271d166a 100644 --- a/tests/char_biometrics_test.cpp +++ b/tests/char_biometrics_test.cpp @@ -240,7 +240,7 @@ TEST_CASE( "character height and body size mutations", "[biometrics][height][mut REQUIRE( dummy.base_height() == init_height ); WHEN( "they are normal-sized (MEDIUM)" ) { - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_MEDIUM ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::medium ); THEN( "height is initial height" ) { CHECK( dummy.height() == init_height ); @@ -249,7 +249,7 @@ TEST_CASE( "character height and body size mutations", "[biometrics][height][mut WHEN( "they become SMALL" ) { set_single_trait( dummy, "SMALL" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_SMALL ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::small ); THEN( "they are 50cm shorter" ) { CHECK( dummy.height() == init_height - 50 ); @@ -258,7 +258,7 @@ TEST_CASE( "character height and body size mutations", "[biometrics][height][mut WHEN( "they become LARGE" ) { set_single_trait( dummy, "LARGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_LARGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::large ); THEN( "they are 50cm taller" ) { CHECK( dummy.height() == init_height + 50 ); @@ -267,7 +267,7 @@ TEST_CASE( "character height and body size mutations", "[biometrics][height][mut WHEN( "they become HUGE" ) { set_single_trait( dummy, "HUGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_HUGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::huge ); THEN( "they are 100cm taler" ) { CHECK( dummy.height() == init_height + 100 ); @@ -313,7 +313,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) REQUIRE_FALSE( dummy.has_trait( trait_id( "SMALL" ) ) ); REQUIRE_FALSE( dummy.has_trait( trait_id( "LARGE" ) ) ); REQUIRE_FALSE( dummy.has_trait( trait_id( "HUGE" ) ) ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_MEDIUM ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::medium ); THEN( "bodyweight varies from ~49-107kg" ) { // BMI [16-35] is "Emaciated/Underweight" to "Obese/Very Obese" @@ -325,7 +325,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) WHEN( "character is small" ) { set_single_trait( dummy, "SMALL" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_SMALL ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::small ); THEN( "bodyweight varies from ~25-55kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0f ) == Approx( 25.0f ).margin( 0.1f ) ); @@ -336,7 +336,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) WHEN( "character is large" ) { set_single_trait( dummy, "LARGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_LARGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::large ); THEN( "bodyweight varies from ~81-177kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0f ) == Approx( 81.0f ).margin( 0.1f ) ); @@ -347,7 +347,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) WHEN( "character is huge" ) { set_single_trait( dummy, "HUGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_HUGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::huge ); THEN( "bodyweight varies from ~121-265kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0f ) == Approx( 121.0f ).margin( 0.1f ) ); @@ -365,7 +365,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) REQUIRE_FALSE( dummy.has_trait( trait_id( "SMALL" ) ) ); REQUIRE_FALSE( dummy.has_trait( trait_id( "LARGE" ) ) ); REQUIRE_FALSE( dummy.has_trait( trait_id( "HUGE" ) ) ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_MEDIUM ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::medium ); THEN( "bodyweight varies from ~57-126kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0 ) == Approx( 57.8 ).margin( 0.1f ) ); @@ -376,7 +376,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) WHEN( "character is small" ) { set_single_trait( dummy, "SMALL" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_SMALL ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::small ); THEN( "bodyweight varies from ~31-68kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0f ) == Approx( 31.4f ).margin( 0.1f ) ); @@ -387,7 +387,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) WHEN( "character is large" ) { set_single_trait( dummy, "LARGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_LARGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::large ); THEN( "bodyweight varies from ~92-201kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0f ) == Approx( 92.16f ).margin( 0.1f ) ); @@ -398,7 +398,7 @@ TEST_CASE( "size and height determine body weight", "[biometrics][bodyweight]" ) WHEN( "character is huge" ) { set_single_trait( dummy, "HUGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_HUGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::huge ); THEN( "bodyweight varies from ~134-294kg" ) { CHECK( bodyweight_kg_at_bmi( dummy, 16.0f ) == Approx( 134.6f ).margin( 0.1f ) ); @@ -548,7 +548,7 @@ TEST_CASE( "basal metabolic rate with various size and metabolism", "[biometrics // CHECK expressions have expected value on the left hand side for better readability. SECTION( "normal body size" ) { - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_MEDIUM ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::medium ); SECTION( "normal metabolism" ) { CHECK( 2087 == bmr_at_act_level( dummy, NO_EXERCISE ) ); @@ -577,7 +577,7 @@ TEST_CASE( "basal metabolic rate with various size and metabolism", "[biometrics SECTION( "small body size" ) { set_single_trait( dummy, "SMALL" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_SMALL ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::small ); CHECK( 1262 == bmr_at_act_level( dummy, NO_EXERCISE ) ); CHECK( 1630 == bmr_at_act_level( dummy, MODERATE_EXERCISE ) ); @@ -586,7 +586,7 @@ TEST_CASE( "basal metabolic rate with various size and metabolism", "[biometrics SECTION( "large body size" ) { set_single_trait( dummy, "LARGE" ); - REQUIRE( dummy.get_size() == MS_LARGE ); + REQUIRE( dummy.get_size() == creature_size::large ); CHECK( 3062 == bmr_at_act_level( dummy, NO_EXERCISE ) ); CHECK( 3955 == bmr_at_act_level( dummy, MODERATE_EXERCISE ) ); diff --git a/tests/char_stamina_test.cpp b/tests/char_stamina_test.cpp index 4a2f04902db8a..031d154c1629d 100644 --- a/tests/char_stamina_test.cpp +++ b/tests/char_stamina_test.cpp @@ -15,6 +15,9 @@ static const efftype_id effect_winded( "winded" ); +static const move_mode_id move_mode_walk( "walk" ); +static const move_mode_id move_mode_run( "run" ); +static const move_mode_id move_mode_crouch( "crouch" ); // These test cases cover stamina-related functions in the `Character` class, including: // // - stamina_move_cost_modifier @@ -46,7 +49,7 @@ static void catch_breath( player &dummy ) } // Return `stamina_move_cost_modifier` in the given move_mode with [0.0 .. 1.0] stamina remaining -static float move_cost_mod( player &dummy, character_movemode move_mode, +static float move_cost_mod( player &dummy, const move_mode_id &move_mode, float stamina_proportion = 1.0 ) { // Reset and be able to run @@ -68,7 +71,7 @@ static float move_cost_mod( player &dummy, character_movemode move_mode, } // Return amount of stamina burned per turn by `burn_move_stamina` in the given movement mode. -static int actual_burn_rate( player &dummy, character_movemode move_mode ) +static int actual_burn_rate( player &dummy, const move_mode_id &move_mode ) { // Ensure we can run if necessary (aaaa zombies!) dummy.set_stamina( dummy.get_stamina_max() ); @@ -107,7 +110,7 @@ static void burden_player( player &dummy, float burden_proportion ) // Return amount of stamina burned per turn by `burn_move_stamina` in the given movement mode, // while carrying the given proportion [0.0, inf) of their maximum weight capacity. -static int burdened_burn_rate( player &dummy, character_movemode move_mode, +static int burdened_burn_rate( player &dummy, const move_mode_id &move_mode, float burden_proportion = 0.0 ) { clear_character( dummy, false ); @@ -137,39 +140,45 @@ TEST_CASE( "stamina movement cost modifier", "[stamina][cost]" ) player &dummy = g->u; SECTION( "running cost is double walking cost for the same stamina level" ) { - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 1.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 1.0 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 0.5 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.5 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 0.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.0 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 1.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, + 1.0 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 0.5 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, + 0.5 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 0.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, + 0.0 ) ); } SECTION( "walking cost is double crouching cost for the same stamina level" ) { - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 1.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 1.0 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.5 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 0.5 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 0.0 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 1.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, + 1.0 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 0.5 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, + 0.5 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 0.0 ) == 2 * move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, + 0.0 ) ); } SECTION( "running cost goes from 2.0 to 1.0 as stamina goes to zero" ) { - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 1.00 ) == Approx( 2.00 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 0.75 ) == Approx( 1.75 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 0.50 ) == Approx( 1.50 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 0.25 ) == Approx( 1.25 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_RUN, 0.00 ) == Approx( 1.00 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 1.00 ) == Approx( 2.00 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 0.75 ) == Approx( 1.75 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 0.50 ) == Approx( 1.50 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 0.25 ) == Approx( 1.25 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_run, 0.00 ) == Approx( 1.00 ) ); } SECTION( "walking cost goes from 1.0 to 0.5 as stamina goes to zero" ) { - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 1.00 ) == Approx( 1.000 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.75 ) == Approx( 0.875 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.50 ) == Approx( 0.750 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.25 ) == Approx( 0.625 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_WALK, 0.00 ) == Approx( 0.500 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 1.00 ) == Approx( 1.000 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 0.75 ) == Approx( 0.875 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 0.50 ) == Approx( 0.750 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 0.25 ) == Approx( 0.625 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_walk, 0.00 ) == Approx( 0.500 ) ); } SECTION( "crouching cost goes from 0.5 to 0.25 as stamina goes to zero" ) { - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 1.00 ) == Approx( 0.5000 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 0.75 ) == Approx( 0.4375 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 0.50 ) == Approx( 0.3750 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 0.25 ) == Approx( 0.3125 ) ); - CHECK( move_cost_mod( dummy, CMM_CROUCH, 0.00 ) == Approx( 0.2500 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, 1.00 ) == Approx( 0.5000 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, 0.75 ) == Approx( 0.4375 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, 0.50 ) == Approx( 0.3750 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, 0.25 ) == Approx( 0.3125 ) ); + CHECK( move_cost_mod( dummy, move_mode_crouch, 0.00 ) == Approx( 0.2500 ) ); } } @@ -258,55 +267,55 @@ TEST_CASE( "stamina burn for movement", "[stamina][burn][move]" ) GIVEN( "player is naked and unburdened" ) { THEN( "walking burns the normal amount of stamina per turn" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 0.0 ) == normal_burn_rate ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 0.0 ) == normal_burn_rate ); } THEN( "running burns 14 times the normal amount of stamina per turn" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 0.0 ) == normal_burn_rate * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 0.0 ) == normal_burn_rate * 14 ); } THEN( "crouching burns 1/2 the normal amount of stamina per turn" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 0.0 ) == normal_burn_rate / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 0.0 ) == normal_burn_rate / 2 ); } } GIVEN( "player is at their maximum weight capacity" ) { THEN( "walking burns the normal amount of stamina per turn" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 1.0 ) == normal_burn_rate ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 1.0 ) == normal_burn_rate ); } THEN( "running burns 14 times the normal amount of stamina per turn" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 1.0 ) == normal_burn_rate * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 1.0 ) == normal_burn_rate * 14 ); } THEN( "crouching burns 1/2 the normal amount of stamina per turn" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 1.0 ) == normal_burn_rate / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 1.0 ) == normal_burn_rate / 2 ); } } GIVEN( "player is overburdened" ) { THEN( "walking burn rate increases by 1 for each percent overburdened" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 1.01 ) == normal_burn_rate + 1 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 1.02 ) == normal_burn_rate + 2 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 1.50 ) == normal_burn_rate + 50 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 1.99 ) == normal_burn_rate + 99 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_WALK, 2.00 ) == normal_burn_rate + 100 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 1.01 ) == normal_burn_rate + 1 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 1.02 ) == normal_burn_rate + 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 1.50 ) == normal_burn_rate + 50 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 1.99 ) == normal_burn_rate + 99 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_walk, 2.00 ) == normal_burn_rate + 100 ); } THEN( "running burn rate increases by 14 for each percent overburdened" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 1.01 ) == ( normal_burn_rate + 1 ) * 14 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 1.02 ) == ( normal_burn_rate + 2 ) * 14 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 1.50 ) == ( normal_burn_rate + 50 ) * 14 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 1.99 ) == ( normal_burn_rate + 99 ) * 14 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_RUN, 2.00 ) == ( normal_burn_rate + 100 ) * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 1.01 ) == ( normal_burn_rate + 1 ) * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 1.02 ) == ( normal_burn_rate + 2 ) * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 1.50 ) == ( normal_burn_rate + 50 ) * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 1.99 ) == ( normal_burn_rate + 99 ) * 14 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_run, 2.00 ) == ( normal_burn_rate + 100 ) * 14 ); } THEN( "crouching burn rate increases by 1/2 for each percent overburdened" ) { - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 1.01 ) == ( normal_burn_rate + 1 ) / 2 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 1.02 ) == ( normal_burn_rate + 2 ) / 2 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 1.50 ) == ( normal_burn_rate + 50 ) / 2 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 1.99 ) == ( normal_burn_rate + 99 ) / 2 ); - CHECK( burdened_burn_rate( dummy, CMM_CROUCH, 2.00 ) == ( normal_burn_rate + 100 ) / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 1.01 ) == ( normal_burn_rate + 1 ) / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 1.02 ) == ( normal_burn_rate + 2 ) / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 1.50 ) == ( normal_burn_rate + 50 ) / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 1.99 ) == ( normal_burn_rate + 99 ) / 2 ); + CHECK( burdened_burn_rate( dummy, move_mode_crouch, 2.00 ) == ( normal_burn_rate + 100 ) / 2 ); } } } @@ -389,16 +398,16 @@ TEST_CASE( "stamina regen in different movement modes", "[stamina][update][regen int turn_moves = to_moves( 1_turns ); - dummy.set_movement_mode( CMM_RUN ); - REQUIRE( dummy.movement_mode_is( CMM_RUN ) ); + dummy.set_movement_mode( move_mode_run ); + REQUIRE( dummy.movement_mode_is( move_mode_run ) ); float run_regen_rate = actual_regen_rate( dummy, turn_moves ); - dummy.set_movement_mode( CMM_WALK ); - REQUIRE( dummy.movement_mode_is( CMM_WALK ) ); + dummy.set_movement_mode( move_mode_walk ); + REQUIRE( dummy.movement_mode_is( move_mode_walk ) ); float walk_regen_rate = actual_regen_rate( dummy, turn_moves ); - dummy.set_movement_mode( CMM_CROUCH ); - REQUIRE( dummy.movement_mode_is( CMM_CROUCH ) ); + dummy.set_movement_mode( move_mode_crouch ); + REQUIRE( dummy.movement_mode_is( move_mode_crouch ) ); float crouch_regen_rate = actual_regen_rate( dummy, turn_moves ); THEN( "run and walk mode give the same stamina regen per turn" ) { diff --git a/tests/creature_test.cpp b/tests/creature_test.cpp index 42240c6660d93..0cd2b6f074d53 100644 --- a/tests/creature_test.cpp +++ b/tests/creature_test.cpp @@ -19,7 +19,7 @@ float expected_weights_max[][12] = { { 2000, 0, 0, 0, 1191.49, 1191.49, 0, 0 { 3657, 2861.78, 113.73, 0, 1815.83, 1815.83, 0, 0, 508.904, 508.904, 0, 0 } }; -static void calculate_bodypart_distribution( const enum m_size asize, const enum m_size dsize, +static void calculate_bodypart_distribution( const creature_size asize, const creature_size dsize, const int hit_roll, float ( &expected )[12] ) { INFO( "hit roll = " << hit_roll ); @@ -59,25 +59,34 @@ TEST_CASE( "Check distribution of attacks to body parts for same sized opponents { srand( 4242424242 ); - calculate_bodypart_distribution( MS_SMALL, MS_SMALL, 0, expected_weights_base[1] ); - calculate_bodypart_distribution( MS_SMALL, MS_SMALL, 1, expected_weights_base[1] ); - calculate_bodypart_distribution( MS_SMALL, MS_SMALL, 100, expected_weights_max[1] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::small, creature_size::small, 0, + expected_weights_base[1] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::small, creature_size::small, 1, + expected_weights_base[1] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::small, creature_size::small, 100, + expected_weights_max[1] ); } TEST_CASE( "Check distribution of attacks to body parts for smaller attacker." ) { srand( 4242424242 ); - calculate_bodypart_distribution( MS_SMALL, MS_MEDIUM, 0, expected_weights_base[0] ); - calculate_bodypart_distribution( MS_SMALL, MS_MEDIUM, 1, expected_weights_base[0] ); - calculate_bodypart_distribution( MS_SMALL, MS_MEDIUM, 100, expected_weights_max[0] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::small, creature_size::medium, 0, + expected_weights_base[0] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::small, creature_size::medium, 1, + expected_weights_base[0] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::small, creature_size::medium, 100, + expected_weights_max[0] ); } TEST_CASE( "Check distribution of attacks to body parts for larger attacker." ) { srand( 4242424242 ); - calculate_bodypart_distribution( MS_MEDIUM, MS_SMALL, 0, expected_weights_base[2] ); - calculate_bodypart_distribution( MS_MEDIUM, MS_SMALL, 1, expected_weights_base[2] ); - calculate_bodypart_distribution( MS_MEDIUM, MS_SMALL, 100, expected_weights_max[2] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::medium, creature_size::small, 0, + expected_weights_base[2] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::medium, creature_size::small, 1, + expected_weights_base[2] ); + calculate_bodypart_distribution( creature_size::medium, creature_size::small, 100, + expected_weights_max[2] ); } diff --git a/tests/effective_dps_test.cpp b/tests/effective_dps_test.cpp index 3e715c2be032f..762dc1cd3ede2 100644 --- a/tests/effective_dps_test.cpp +++ b/tests/effective_dps_test.cpp @@ -214,3 +214,271 @@ TEST_CASE( "accuracy increases success", "[accuracy][dps]" ) check_accuracy_dps( dummy, survivor, clumsy_sword, normal_sword, good_sword ); } } + +static void make_experienced_tester( avatar &test_guy ) +{ + clear_character( test_guy ); + test_guy.str_max = 10; + test_guy.dex_max = 10; + test_guy.int_max = 10; + test_guy.per_max = 10; + test_guy.set_str_bonus( 0 ); + test_guy.set_dex_bonus( 0 ); + test_guy.set_int_bonus( 0 ); + test_guy.set_per_bonus( 0 ); + test_guy.reset_bonuses(); + test_guy.set_speed_base( 100 ); + test_guy.set_speed_bonus( 0 ); + test_guy.hp_cur.fill( test_guy.get_hp_max() ); + test_guy.set_skill_level( skill_id( "bashing" ), 4 ); + test_guy.set_skill_level( skill_id( "cutting" ), 4 ); + test_guy.set_skill_level( skill_id( "stabbing" ), 4 ); + test_guy.set_skill_level( skill_id( "unarmed" ), 4 ); + test_guy.set_skill_level( skill_id( "melee" ), 4 ); + + REQUIRE( test_guy.get_str() == 10 ); + REQUIRE( test_guy.get_dex() == 10 ); + REQUIRE( test_guy.get_per() == 10 ); + REQUIRE( test_guy.get_skill_level( skill_id( "bashing" ) ) == 4 ); + REQUIRE( test_guy.get_skill_level( skill_id( "cutting" ) ) == 4 ); + REQUIRE( test_guy.get_skill_level( skill_id( "stabbing" ) ) == 4 ); + REQUIRE( test_guy.get_skill_level( skill_id( "unarmed" ) ) == 4 ); + REQUIRE( test_guy.get_skill_level( skill_id( "melee" ) ) == 4 ); +} +static void calc_expected_dps( avatar &test_guy, const std::string &weapon_id, double target ) +{ + item weapon( weapon_id ); + CHECK( test_guy.melee_value( weapon ) == Approx( target ).margin( 0.75 ) ); + if( test_guy.melee_value( weapon ) != Approx( target ).margin( 0.75 ) ) { + std::cout << weapon_id << " out of range, expected: " << target; + std::cout << " got " << test_guy.melee_value( weapon ) << std::endl; + } +} +/* + * A super tedious set of test cases to make sure that weapon values do not drift too far out + * of range without anyone noticing them and adjusting them. + * Used expected_dps(), which should make actual dps because of the calculations above. + */ +TEST_CASE( "expected weapon dps", "[expected][dps]" ) +{ + avatar &test_guy = g->u; + make_experienced_tester( test_guy ); + + SECTION( "staves" ) { // typical value around 18 + calc_expected_dps( test_guy, "i_staff", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "q_staff", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "l-stick_on", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "l-stick", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shock_staff", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "hockey_stick", 13.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pool_cue", 10.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "broom", 4.0 ); + } + SECTION( "spear" ) { // typical value around 24 + calc_expected_dps( test_guy, "spear_steel", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pike", 23.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "qiang", 23.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_dory", 23 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_homemade_halfpike", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_copper", 19.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_pipe", 19.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_knife_superior", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_knife", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pike_inferior", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_wood", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pitchfork", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_stone", 14.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_forked", 14.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pike_fake", 10.0 ); + } + SECTION( "polearm" ) { // typical value around 35 + calc_expected_dps( test_guy, "halberd", 36.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "halberd_fake", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "ji", 35.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "glaive", 35.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "naginata", 35.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "naginata_inferior", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "naginata_fake", 10.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "lucern_hammer", 36.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "lucern_hammerfake", 14.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spear_survivor", 26.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "long_pole", 13.0 ); + } + SECTION( "two-handed axe" ) { // typical value around 29 + calc_expected_dps( test_guy, "battleaxe", 29.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "battleaxe_fake", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "battleaxe_inferior", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "fire_ax", 25.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "lobotomizer", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "ax", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "copper_ax", 12.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "e_combatsaw_on", 28.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "combatsaw_on", 28.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "chainsaw_on", 16.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cs_lajatang_on", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "ecs_lajatang_on", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "circsaw_on", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "e_combatsaw_off", 3.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "ecs_lajatang_off", 3.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "combatsaw_off", 3.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "chainsaw_off", 2.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cs_lajatang_off", 2.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "circsaw_off", 2.0 ); + } + SECTION( "two-handed club/hammer" ) { // expected value ideally around 28 + calc_expected_dps( test_guy, "warhammer", 28.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "hammer_sledge", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "halligan", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "stick_long", 6.0 ); + } + SECTION( "two-handed flails" ) { // expected value ideally around 28 + calc_expected_dps( test_guy, "2h_flail_steel", 25.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "2h_flail_wood", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "homewrecker", 13.0 ); + } + SECTION( "fist weapons" ) { // expected value around 10 but wide variation + calc_expected_dps( test_guy, "bio_claws_weapon", 18.0 ); // basically a knife + calc_expected_dps( test_guy, "bagh_nakha", 14.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "punch_dagger", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knuckle_katar", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knuckle_steel", 4.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knuckle_brass", 4.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knuckle_nail", 4.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cestus", 3.0 ); + } + SECTION( "ax" ) { // expected value around 27 but no dedicated weapons + calc_expected_dps( test_guy, "hatchet", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "crash_axe", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "iceaxe", 19.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "throwing_axe", 14.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "carver_on", 22.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pickaxe", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "primitive_adze", 10.0 ); // rock on a stick + calc_expected_dps( test_guy, "primitive_axe", 10.0 ); // rock on a stick + calc_expected_dps( test_guy, "makeshift_axe", 9.0 ); // chunk of sharp steel + calc_expected_dps( test_guy, "hand_axe", 8.5 ); // chunk of sharp rock + } + SECTION( "club" ) { // expected value around 24 but most aren't dedicated weapons + calc_expected_dps( test_guy, "mace", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "morningstar", 23.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shillelagh_weighted", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "bwirebat", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "baton-extended", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "bat_metal", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "nailbat", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "bat", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shillelagh", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "bokken", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "PR24-extended", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "mace_inferior", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "tonfa", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "tonfa_wood", 16.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shocktonfa_off", 16.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shocktonfa_on", 16.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "crowbar", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "morningstar_inferior", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "bokken_inferior", 13.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "golf_club", 14.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "mace_fake", 13.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "claw_bar", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shovel", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "e_tool", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "sword_nail", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "sword_wood", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cane", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cudgel", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "primitive_hammer", 10.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "bokken_fake", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "shillelagh_fake", 9.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "morningstar_fake", 8.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "wrench", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "hammer", 6.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "rebar", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "primitive_shovel", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "heavy_flashlight", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "rock", 6.0 ); + } + SECTION( "two-handed sword" ) { // expected value around 27, 25 for long swords + calc_expected_dps( test_guy, "nodachi", 27.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "zweihander", 27.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "estoc", 27.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "longsword", 25.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "katana", 25.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "longsword_inferior", 18.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "zweihander_inferior", 16.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "katana_inferior", 16.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "nodachi_inferior", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "estoc_inferior", 16.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "estoc_fake", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "zweihander_fake", 10.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "longsword_fake", 9.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "nodachi_fake", 9.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "katana_fake", 8.0 ); + } + SECTION( "sword" ) { // expected value 24, does not include shortswords + calc_expected_dps( test_guy, "broadsword", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "rapier", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "arming_sword", 24.0 ); // heavier than a broadsword + calc_expected_dps( test_guy, "jian", 24.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "broadsword_inferior", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "arming_sword_inferior", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "jian_inferior", 19.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "broadsword_fake", 10.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "rapier_fake", 8.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "arming_sword_fake", 13.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "jian_fake", 8.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "glass_macuahuitl", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "blade_scythe", 6.0 ); + } + SECTION( "shortsword" ) { // expected value 22 + calc_expected_dps( test_guy, "scimitar", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "butterfly_swords", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cutlass", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "sword_bayonet", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "kukri", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "wakizashi", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "sword_xiphos", 22.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "khopesh", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "survivor_machete", 21.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cavalry_sabre", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "machete", 20.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "dao", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "sword_cane", 17.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cutlass_inferior", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "scimitar_inferior", 14.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "sword_crude", 14.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "wakizashi_inferior", 13.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "makeshift_machete", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cavalry_sabre_fake", 8.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "cutlass_fake", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "scimitar_fake", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "wakizashi_fake", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "blade", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "fencing_epee", 5.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "fencing_sabre", 4.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "fencing_foil", 2.0 ); + } + SECTION( "knife" ) { // expected value 19 + calc_expected_dps( test_guy, "bio_blade_weapon", 25.0 ); // much better than any other knife + calc_expected_dps( test_guy, "knife_trench", 19.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "kirpan", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knife_combat", 19.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "tanto", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "kris", 18.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knife_rambo", 17.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "tanto_inferior", 15.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knife_hunting", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "kirpan_cheap", 11.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "switchblade", 10.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knife_meat_cleaver", 8.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "diveknife", 8.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "copper_knife", 8.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "knife_butcher", 7.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "throwing_knife", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "tanto_fake", 7.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "pockknife", 4.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "spike", 4.0 ); + calc_expected_dps( test_guy, "kris_fake", 2.5 ); + calc_expected_dps( test_guy, "primitive_knife", 2.5 ); + } +} diff --git a/tests/iteminfo_test.cpp b/tests/iteminfo_test.cpp index 37f48d1480eac..9b2a387c2a377 100644 --- a/tests/iteminfo_test.cpp +++ b/tests/iteminfo_test.cpp @@ -11,575 +11,1931 @@ #include "itype.h" #include "player_helpers.h" #include "options_helpers.h" +#include "output.h" #include "recipe.h" #include "recipe_dictionary.h" #include "type_id.h" #include "value_ptr.h" -static void test_info_equals( const item &i, const iteminfo_query &q, - const std::string &reference ) -{ - int encumber = i.type->armor ? i.type->armor->encumber : -1; - int max_encumber = i.type->armor ? i.type->armor->max_encumber : -1; - CAPTURE( encumber ); - CAPTURE( max_encumber ); - CAPTURE( i.typeId() ); - CAPTURE( i.has_flag( "FIT" ) ); - CAPTURE( i.has_flag( "VARSIZE" ) ); - CAPTURE( i.get_clothing_mod_val( clothing_mod_type_encumbrance ) ); - CAPTURE( i.get_sizing( g->u, true ) ); - std::vector info_v; - std::string info = i.info( info_v, &q, 1 ); - CHECK( info == reference ); -} - -static void test_info_contains( const item &i, const iteminfo_query &q, - const std::string &reference ) -{ - int encumber = i.type->armor ? i.type->armor->encumber : -1; - int max_encumber = i.type->armor ? i.type->armor->max_encumber : -1; - CAPTURE( encumber ); - CAPTURE( max_encumber ); - CAPTURE( i.typeId() ); - CAPTURE( i.has_flag( "FIT" ) ); - CAPTURE( i.has_flag( "VARSIZE" ) ); - CAPTURE( i.get_clothing_mod_val( clothing_mod_type_encumbrance ) ); - CAPTURE( i.get_sizing( g->u, true ) ); + +// ITEM INFO +// ========= +// +// When looking at the description of any item in the game, the information you see comes from the +// item::info function, which calls functions like basic_info, armor_info, food_info and many others +// to build a complete string describing the item. +// +// The included info depends on: +// +// - Relevancy to current item (damage for weapons, coverage for armor, vitamins for food, etc.) +// - Including one or more appropriate iteminfo_part::PART_NAME flags in the `info` function call +// +// Color-highlighted text in item info uses a semantic markup in the code (ex. "good", "bad") that +// becomes translated to color codes for output: +// +// +// +// +// +// +// +//
+// +// Each xxx_info function takes a std::vector reference, where each line or snippet of +// info will be appended. The main item::info function assembles all these into a string. +// +// The test cases here mostly test item::info directly, using std::vector flags to +// request only the parts relevant to the current test. +// +// To run all the tests in this file: +// +// tests/cata_test [iteminfo] +// +// Other tags: [book], [food], [pocket], [quality], [weapon], [volume], [weight], and many others + + +// Call the info() function on an item with given flags, and return the formatted string. +static std::string item_info_str( const item &it, const std::vector &part_flags ) +{ + // Old captures from test_info_equals/contains, in case needed + //int encumber = i.type->armor ? i.type->armor->encumber : -1; + //int max_encumber = i.type->armor ? i.type->armor->max_encumber : -1; + //CAPTURE( encumber ); + //CAPTURE( max_encumber ); + //CAPTURE( i.typeId() ); + //CAPTURE( i.has_flag( "FIT" ) ); + //CAPTURE( i.has_flag( "VARSIZE" ) ); + //CAPTURE( i.get_clothing_mod_val( clothing_mod_type_encumbrance ) ); + //CAPTURE( i.get_sizing( g->u, true ) ); + std::vector info_v; - std::string info = i.info( info_v, &q, 1 ); - using Catch::Matchers::Contains; - REQUIRE_THAT( info, Contains( reference ) ); + const iteminfo_query query_v( part_flags ); + it.info( info_v, &query_v, 1 ); + return format_item_info( info_v, {} ); } -/* - * Wrap the iteminfo_query() constructor to avoid MacOS clang compiler errors like this: - * - * iteminfo_test.cpp:NN: error: call to constructor of 'iteminfo_query' is ambiguous - * iteminfo_query q( { iteminfo_parts::BASE_RIGIDITY, iteminfo_parts::ARMOR_ENCUMBRANCE } ); - * ^ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - * ../src/iteminfo_query.h:245:9: note: candidate constructor - * iteminfo_query( const std::string &bits ); - * ../src/iteminfo_query.h:246:9: note: candidate constructor - * iteminfo_query( const std::vector &setBits ); - * - * Using this wrapper should force it to use the vector constructor. - */ -static iteminfo_query q_vec( const std::vector &part_flags ) +// Related JSON fields: +// "volume" +// "weight" +// "longest_side" +// +// Functions: +// item::basic_info +TEST_CASE( "item volume and weight", "[iteminfo][volume][weight]" ) { - return iteminfo_query( part_flags ); + clear_avatar(); + + item plank( "test_2x4" ); + + // Volume and weight are shown together, though the units may differ + std::vector vol_weight = { iteminfo_parts::BASE_VOLUME, iteminfo_parts::BASE_WEIGHT }; + + SECTION( "metric volume" ) { + override_option opt_volume( "VOLUME_UNITS", "l" ); + SECTION( "metric weight" ) { + override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "kg" ); + CHECK( item_info_str( plank, vol_weight ) == + "Volume: 4.40 L Weight: 2.20 kg\n" ); + } + SECTION( "imperial weight" ) { + override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "lbs" ); + CHECK( item_info_str( plank, vol_weight ) == + "Volume: 4.40 L Weight: 4.85 lbs\n" ); + } + } + + SECTION( "imperial volume" ) { + override_option opt_volume( "VOLUME_UNITS", "qt" ); + SECTION( "metric weight" ) { + override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "kg" ); + CHECK( item_info_str( plank, vol_weight ) == + "Volume: 4.65 qt Weight: 2.20 kg\n" ); + } + SECTION( "imperial weight" ) { + override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "lbs" ); + CHECK( item_info_str( plank, vol_weight ) == + "Volume: 4.65 qt Weight: 4.85 lbs\n" ); + } + } + + SECTION( "imperial length" ) { + override_option opt_dist( "DISTANCE_UNITS", "imperial" ); + CHECK( item_info_str( plank, { iteminfo_parts::BASE_LENGTH } ) == + "Length: 51 in.\n" ); + } + + SECTION( "metric length" ) { + override_option opt_dist( "DISTANCE_UNITS", "metric" ); + CHECK( item_info_str( plank, { iteminfo_parts::BASE_LENGTH } ) == + "Length: 130 cm\n" ); + } } -TEST_CASE( "item description and physical attributes", "[item][iteminfo][primary]" ) +// Related JSON fields: +// "material" +// "category" +// "description" +// +// Functions: +// item::basic_info +TEST_CASE( "item material, category, description", "[iteminfo][material][category][description]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::BASE_CATEGORY, iteminfo_parts::BASE_MATERIAL, - iteminfo_parts::BASE_VOLUME, iteminfo_parts::BASE_WEIGHT, - iteminfo_parts::DESCRIPTION - } ); - override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "lbs" ); - override_option opt_vol( "VOLUME_UNITS", "l" ); - SECTION( "volume, weight, category, material, description" ) { - test_info_equals( - item( "test_jug_plastic" ), q, - "Material: Plastic\n" - "Volume: 3.75 L Weight: 0.42 lbs\n" - "Category: CONTAINERS\n" - "--\n" - "A standard plastic jug used for milk and household cleaning chemicals.\n" ); + // TODO: Test magical focus, in-progress crafts (also part of DESCRIPTION) + + std::vector material = { iteminfo_parts::BASE_MATERIAL }; + std::vector category = { iteminfo_parts::BASE_CATEGORY }; + std::vector description = { iteminfo_parts::DESCRIPTION }; + + SECTION( "fire ax" ) { + item axe( "test_fire_ax" ); + CHECK( item_info_str( axe, material ) == + "Material: Steel, Wood\n" ); + + CHECK( item_info_str( axe, category ) == + "Category: TOOLS\n" ); + + CHECK( item_info_str( axe, description ) == + "--\n" + "This is a large, two-handed pickhead axe normally used by firefighters." + " It makes a powerful melee weapon, but is a bit slow to recover between swings.\n" ); + } + + SECTION( "plank" ) { + item plank( "test_2x4" ); + + CHECK( item_info_str( plank, material ) == + "Material: Wood\n" ); + + CHECK( item_info_str( plank, category ) == + "Category: SPARE PARTS\n" ); + + CHECK( item_info_str( plank, description ) == + "--\n" + "A narrow, thick plank of wood, like a 2 by 4 or similar piece of dimensional lumber." + " Makes a decent melee weapon, and can be used for all kinds of construction.\n" ); } } -TEST_CASE( "item owner, price, and barter value", "[item][iteminfo][price]" ) +// Related JSON fields: +// none +// +// Functions: +// item::basic_info +TEST_CASE( "item owner", "[iteminfo][owner]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( std::vector( { iteminfo_parts::BASE_PRICE, iteminfo_parts::BASE_BARTER } ) ); - SECTION( "owner and price" ) { + SECTION( "item owned by player" ) { item my_rock( "test_rock" ); my_rock.set_owner( g->u ); - test_info_equals( - my_rock, q, - "Owner: Your Followers\n" - "--\n" - "Price: $0.00" ); + REQUIRE_FALSE( my_rock.get_owner().is_null() ); + CHECK( item_info_str( my_rock, { iteminfo_parts::BASE_OWNER } ) == "Owner: Your Followers\n" ); } - SECTION( "owner, price and barter value" ) { - item my_pipe( "test_pipe" ); - my_pipe.set_owner( g->u ); - test_info_equals( - my_pipe, q, - "Owner: Your Followers\n" - "--\n" - "Price: $75.00 Barter value: $3.00\n" ); - } - - SECTION( "zero price item with no owner" ) { + SECTION( "item with no owner" ) { item nobodys_rock( "test_rock" ); REQUIRE( nobodys_rock.get_owner().is_null() ); - test_info_equals( - nobodys_rock, q, - "--\n" - "Price: $0.00" ); + CHECK( item_info_str( nobodys_rock, { iteminfo_parts::BASE_OWNER } ).empty() ); + } +} + +// Related JSON fields: +// "min_skills" +// "min_strength" +// "min_intelligence" +// "min_perception" +// +// Functions: +// item::basic_info +TEST_CASE( "item requirements", "[iteminfo][requirements]" ) +{ + // TODO: + // - get_min_str() - type->min_str with special gun/gunmod handling + + // NOTE: BOOK_REQUIREMENTS_INT is separate + // NOTE: There are presently no in-game items with min_dex, min_int, or min_per + + clear_avatar(); + + std::vector reqs = { iteminfo_parts::BASE_REQUIREMENTS }; + + item compbow( "test_compbow" ); + item sonic( "test_sonic_screwdriver" ); + + REQUIRE( compbow.type->min_str == 6 ); + CHECK( item_info_str( compbow, reqs ) == + "--\n" + "Minimum requirements:\n" + "strength 6\n" ); + + REQUIRE( sonic.type->min_int == 9 ); + REQUIRE( sonic.type->min_per == 5 ); + CHECK( item_info_str( sonic, reqs ) == + "--\n" + "Minimum requirements:\n" + "intelligence 9, perception 5, electronics 3, and lock picking 2\n" ); +} + +// Functions: +// item::basic_info +TEST_CASE( "item contents", "[iteminfo][contents]" ) +{ + clear_avatar(); + + // TODO: Test "Contains:", if it is still possible (couldn't find any items with it) + //std::vector contents = { iteminfo_parts::BASE_CONTENTS }; + + // Amount is shown for items having count_by_charges(), and are not food or medication + // This includes all kinds of ammo and arrows, thread, and some chemicals like sulfur. + item ammo( "test_9mm_ammo" ); + std::vector amount = { iteminfo_parts::BASE_AMOUNT }; + CHECK( item_info_str( ammo, amount ) == "--\nAmount: 50\n" ); +} + +// Related JSON fields: +// "comestible_type": "MED": +// "quench" +// "fun" +// "stim" +// "charges" (portions) +// "addiction_potential" +// +// Functions: +// item::med_info +TEST_CASE( "med_info", "[iteminfo][med]" ) +{ + clear_avatar(); + + // Parts to test + std::vector quench = { iteminfo_parts::MED_QUENCH }; + std::vector joy = { iteminfo_parts::MED_JOY }; + std::vector stimulation = { iteminfo_parts::MED_STIMULATION }; + std::vector portions = { iteminfo_parts::MED_PORTIONS }; + std::vector consume_time = { iteminfo_parts::MED_CONSUME_TIME }; + std::vector addicting = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_MED_ADDICTING }; + + // Items with comestible_type "MED" + SECTION( "item that is medication shows medicinal attributes in med_info" ) { + item gum( "test_gum" ); + REQUIRE( gum.is_medication() ); + + CHECK( item_info_str( gum, quench ) == + "--\nQuench: 50\n" ); + + CHECK( item_info_str( gum, joy ) == + "--\nEnjoyability: 5\n" ); + + CHECK( item_info_str( gum, stimulation ) == + "--\nStimulation: Upper\n" ); + + CHECK( item_info_str( gum, portions ) == + "--\nPortions: 10\n" ); + + CHECK( item_info_str( gum, consume_time ) == + "--\nConsume time: 5 seconds\n" ); + + CHECK( item_info_str( gum, addicting ) == + "--\n* Consuming this item is addicting.\n" ); + } + + SECTION( "item that is not medication does not show med_info" ) { + item apple( "test_apple" ); + REQUIRE_FALSE( apple.is_medication() ); + + CHECK( item_info_str( apple, quench ).empty() ); + CHECK( item_info_str( apple, joy ).empty() ); + CHECK( item_info_str( apple, stimulation ).empty() ); + CHECK( item_info_str( apple, portions ).empty() ); + CHECK( item_info_str( apple, consume_time ).empty() ); + CHECK( item_info_str( apple, addicting ).empty() ); } } -TEST_CASE( "item rigidity", "[item][iteminfo][rigidity]" ) +// Related JSON fields: +// "price" +// "price_postapoc" +// +// Functions: +// item::final_info +TEST_CASE( "item price and barter value", "[iteminfo][price]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::BASE_RIGIDITY, iteminfo_parts::ARMOR_ENCUMBRANCE } ); + + // Price and barter value are displayed together on a single line + std::vector price_barter = { iteminfo_parts::BASE_PRICE, iteminfo_parts::BASE_BARTER }; + + SECTION( "item with different price and barter value" ) { + item pipe( "test_pipe" ); + REQUIRE( pipe.price( false ) == 7500 ); + REQUIRE( pipe.price( true ) == 300 ); + + CHECK( item_info_str( pipe, price_barter ) == + "--\n" + "Price: $75.00 Barter value: $3.00\n" ); + } + + SECTION( "item with same price and barter value shows only price" ) { + item nuts( "test_pine_nuts" ); + REQUIRE( nuts.price( false ) == 136 ); + REQUIRE( nuts.price( true ) == 136 ); + + CHECK( item_info_str( nuts, price_barter ) == + "--\n" + "Price: $1.36" ); + } + + SECTION( "item with no price or barter value" ) { + item rock( "test_rock" ); + REQUIRE( rock.price( false ) == 0 ); + REQUIRE( rock.price( true ) == 0 ); + + CHECK( item_info_str( rock, price_barter ) == + "--\n" + "Price: $0.00" ); + } +} + +// Related JSON fields: +// "encumbrance" +// "max_encumbrance" +// "pocket_data" +// - "rigid" +// - "max_contains_volume" +// +// Functions: +// item::armor_info +TEST_CASE( "item rigidity", "[iteminfo][rigidity]" ) +{ + clear_avatar(); + + // Rigidity and encumbrance are related; non-rigid items have flexible encumbrance. + std::vector rigidity = { iteminfo_parts::BASE_RIGIDITY }; + std::vector encumbrance = { iteminfo_parts::ARMOR_ENCUMBRANCE }; + + SECTION( "items with rigid pockets have a single encumbrance value" ) { + item briefcase( "test_briefcase" ); + REQUIRE( briefcase.contents.all_pockets_rigid() ); + CHECK( item_info_str( briefcase, encumbrance ) == + "--\n" + "Encumbrance: 30\n" ); + } SECTION( "non-rigid items indicate their flexible volume/encumbrance" ) { - // Waterskin uses the default encumbrance increase of 1 per 250ml - test_info_equals( - item( "test_waterskin" ), q, - "--\n" - "Encumbrance: 0" - " Encumbrance when full: 6\n" - "--\n" - "* This item is not rigid." - " Its volume and encumbrance increase with contents.\n" ); - - // test_backpack has an explicit max_encumbrance - test_info_equals( - item( "test_backpack" ), q, - "--\n" - "Encumbrance: 2" - " Encumbrance when full: 15\n" - "--\n" - "* This item is not rigid." - " Its volume and encumbrance increase with contents.\n" ); - - // quiver has no volume, only an implicit volume via ammo - test_info_equals( - item( "quiver" ), q, - "--\n" - "Encumbrance: 3" - " Encumbrance when full: 11\n" - "--\n" - "* This item is not rigid." - " Its volume and encumbrance increase with contents.\n" ); - } - - SECTION( "rigid items do not indicate they are rigid, since almost all items are" ) { - test_info_equals( - item( "test_briefcase" ), q, - "--\n" - "Encumbrance: 30\n" ); - - test_info_equals( item( "test_jug_plastic" ), q, "" ); - test_info_equals( item( "test_pipe" ), q, "" ); - test_info_equals( item( "test_pine_nuts" ), q, "" ); - } -} - -TEST_CASE( "weapon attack ratings and moves", "[item][iteminfo][weapon]" ) + item waterskin( "test_waterskin" ); + item backpack( "test_backpack" ); + item quiver( "test_quiver" ); + + SECTION( "rigidity indicator" ) { + REQUIRE_FALSE( waterskin.contents.all_pockets_rigid() ); + REQUIRE_FALSE( backpack.contents.all_pockets_rigid() ); + REQUIRE_FALSE( quiver.contents.all_pockets_rigid() ); + + CHECK( item_info_str( waterskin, rigidity ) == + "--\n" + "* This item is not rigid." + " Its volume and encumbrance increase with contents.\n" ); + + CHECK( item_info_str( backpack, rigidity ) == + "--\n" + "* This item is not rigid." + " Its volume and encumbrance increase with contents.\n" ); + + CHECK( item_info_str( quiver, rigidity ) == + "--\n" + "* This item is not rigid." + " Its volume and encumbrance increase with contents.\n" ); + } + + SECTION( "encumbrance when empty and full" ) { + // test_waterskin does not define "encumbrance" or "max_encumbrance", so base + // encumbrance is 0, and max_encumbrance is set by the item factory (finalize_post) + // based on the pocket "max_contains_volume" (1 encumbrance per 250 ml). + CHECK( item_info_str( waterskin, encumbrance ) == + "--\n" + "Encumbrance: 0" + " Encumbrance when full: 6\n" ); + + // test_backpack has an explicit "encumbrance" and "max_encumbrance" + CHECK( item_info_str( backpack, encumbrance ) == + "--\n" + "Encumbrance: 2" + " Encumbrance when full: 15\n" ); + + // quiver has no volume, only an implicit volume via ammo + CHECK( item_info_str( quiver, encumbrance ) == + "--\n" + "Encumbrance: 3" + " Encumbrance when full: 11\n" ); + } + } +} + +// Related JSON fields: +// "bashing" +// "cutting" +// "to_hit" +// +// Functions: +// item::combat_info +TEST_CASE( "weapon attack ratings and moves", "[iteminfo][weapon]" ) { clear_avatar(); // new DPS calculations depend on the avatar's stats, so make sure they're consistent REQUIRE( g->u.get_str() == 8 ); REQUIRE( g->u.get_dex() == 8 ); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::BASE_DAMAGE, iteminfo_parts::BASE_TOHIT, - iteminfo_parts::BASE_MOVES - } ); - - SECTION( "bash damage" ) { - test_info_equals( - item( "test_rock" ), q, - "--\n" - "Melee damage: Bash: 7" - " To-hit bonus: -2\n" - "Moves per attack: 79\n" - "Typical damage per second:\n" - "Best: 4.92" - " Vs. Agile: 2.05" - " Vs. Armored: 0.15\n" ); + + item rag( "test_rag" ); + item rock( "test_rock" ); + item halligan( "test_halligan" ); + item mr_pointy( "test_pointy_stick" ); + item arrow( "test_arrow_wood" ); + + SECTION( "melee damage" ) { + // Melee damage comes from the "bashing" and "cutting" attributes in JSON + + // NOTE: BASE_DAMAGE info has no newline, since BASE_TOHIT always follows it + std::vector damage = { iteminfo_parts::BASE_DAMAGE }; + + SECTION( "no damage" ) { + CHECK( item_info_str( rag, damage ).empty() ); + } + + SECTION( "bash" ) { + CHECK( item_info_str( rock, damage ) == + "--\n" + "Melee damage:" + " Bash: 7" ); + } + SECTION( "bash and cut" ) { + CHECK( item_info_str( halligan, damage ) == + "--\n" + "Melee damage:" + " Bash: 20" + " Cut: 5" ); + } + SECTION( "bash and pierce" ) { + // Pierce damage comes from "cut" value, if item has the STAB or SPEAR flag + REQUIRE( mr_pointy.has_flag( "SPEAR" ) ); + CHECK( item_info_str( mr_pointy, damage ) == + "--\n" + "Melee damage:" + " Bash: 5" + " Pierce: 9" ); + } + SECTION( "bash and cut (ranged ammo)" ) { + CHECK( item_info_str( arrow, damage ) == + "--\n" + "Melee damage:" + " Bash: 2" + " Cut: 1" ); + } + } + + SECTION( "to-hit rating" ) { + // To-hit rating comes from the "to_hit" attribute in the item's JSON. + + std::vector to_hit = { iteminfo_parts::BASE_TOHIT }; + + CHECK( item_info_str( rock, to_hit ) == + "--\n" + " To-hit bonus: -2\n" ); + + CHECK( item_info_str( halligan, to_hit ) == + "--\n" + " To-hit bonus: +2\n" ); + + CHECK( item_info_str( mr_pointy, to_hit ) == + "--\n" + " To-hit bonus: -1\n" ); + + CHECK( item_info_str( arrow, to_hit ) == + "--\n" + " To-hit bonus: +0\n" ); } - SECTION( "bash and cut damage" ) { - test_info_equals( - item( "test_halligan" ), q, - "--\n" - "Melee damage: Bash: 20" - " Cut: 5" - " To-hit bonus: +2\n" - "Moves per attack: 145\n" - "Typical damage per second:\n" - "Best: 9.38" - " Vs. Agile: 5.74" - " Vs. Armored: 2.84\n" ); + SECTION( "base moves" ) { + // Moves are calculated in item::attack_time based on item volume, weight, and count. + // Those calculations are outside the scope of these tests, but we can at least ensure + // they have expected values before checking the item info string. + // If one of these fails, it suggests attack_time() changed: + REQUIRE( rock.attack_time() == 79 ); + REQUIRE( halligan.attack_time() == 145 ); + REQUIRE( mr_pointy.attack_time() == 100 ); + REQUIRE( arrow.attack_time() == 65 ); + + std::vector moves = { iteminfo_parts::BASE_MOVES }; + + CHECK( item_info_str( rock, moves ) == + "--\n" + "Moves per attack: 79\n" ); + + CHECK( item_info_str( halligan, moves ) == + "--\n" + "Moves per attack: 145\n" ); + + CHECK( item_info_str( mr_pointy, moves ) == + "--\n" + "Moves per attack: 100\n" ); + + CHECK( item_info_str( arrow, moves ) == + "--\n" + "Moves per attack: 65\n" ); } - SECTION( "bash and pierce damage" ) { - test_info_equals( - item( "pointy_stick" ), q, - "--\n" - "Melee damage: Bash: 5" - " Pierce: 9" - " To-hit bonus: -1\n" - "Moves per attack: 100\n" - "Typical damage per second:\n" - "Best: 6.87" - " Vs. Agile: 3.20" - " Vs. Armored: 0.12\n" ); + SECTION( "base damage per second" ) { + // Damage per second is dynamically calculated in item::dps and item::effective_dps based on + // many different factors, all outside the scope of these tests. Here we just hope they + // have the expected values in the item info summary. + + std::vector dps = { iteminfo_parts::BASE_DPS }; + + CHECK( item_info_str( rock, dps ) == + "--\n" + "Typical damage per second:\n" + "Best: 4.92" + " Vs. Agile: 2.05" + " Vs. Armored: 0.15\n" ); + + CHECK( item_info_str( halligan, dps ) == + "--\n" + "Typical damage per second:\n" + "Best: 9.38" + " Vs. Agile: 5.74" + " Vs. Armored: 2.84\n" ); + + CHECK( item_info_str( mr_pointy, dps ) == + "--\n" + "Typical damage per second:\n" + "Best: 6.87" + " Vs. Agile: 3.20" + " Vs. Armored: 0.12\n" ); + + CHECK( item_info_str( arrow, dps ) == + "--\n" + "Typical damage per second:\n" + "Best: 4.90" + " Vs. Agile: 2.46" + " Vs. Armored: 0.00\n" ); } +} + +// Related JSON fields: +// "techniques" - list of technique ids, ex. [ "WBLOCK_1", "BRUTAL", "SWEEP" ] +// +// Technique descriptions are defined in data/json/techniques.json +// +// Functions: +// item::combat_info +TEST_CASE( "techniques when wielded", "[iteminfo][weapon][techniques]" ) +{ + clear_avatar(); - SECTION( "melee and ranged damaged" ) { - test_info_equals( - item( "arrow_wood" ), q, - "--\n" - "Melee damage: Bash: 2" - " Cut: 1" - " To-hit bonus: +0\n" - "Moves per attack: 65\n" - "Typical damage per second:\n" - "Best: 4.90" - " Vs. Agile: 2.46" - " Vs. Armored: 0.00\n" ); + item halligan( "test_halligan" ); + CHECK( item_info_str( halligan, { iteminfo_parts::DESCRIPTION_TECHNIQUES } ) == + "--\n" + "Techniques when wielded:" + " Brutal Strike:" + " Stun 1 turn, knockback 1 tile, crit only," + " Sweep Attack:" + " Down 2 turns, and" + " Block:" + " Medium blocking ability\n" ); + + item plank( "test_2x4" ); + CHECK( item_info_str( plank, { iteminfo_parts::DESCRIPTION_TECHNIQUES } ) == + "--\n" + "Techniques when wielded:" + " Block:" + " Medium blocking ability\n" ); +} + +// Related JSON fields: +// "covers" +// "coverage" +// "warmth" +// "encumbrance" +// +// Functions: +// item::armor_info +TEST_CASE( "armor coverage, warmth, and encumbrance", "[iteminfo][armor][coverage]" ) +{ + clear_avatar(); + + SECTION( "armor with coverage shows covered body parts, warmth, encumbrance, and protection values" ) { + // Long-sleeved shirt covering torso and arms + item longshirt( "test_longshirt" ); + REQUIRE( longshirt.get_covered_body_parts().any() ); + + CHECK( item_info_str( longshirt, { iteminfo_parts::ARMOR_BODYPARTS } ) == + "--\n" + "Covers:" + " The torso." + " The arms. \n" ); // NOLINT(cata-text-style) + + CHECK( item_info_str( longshirt, { iteminfo_parts::ARMOR_LAYER } ) == + "--\n" + "Layer: Normal. \n" ); // NOLINT(cata-text-style) + + // Coverage and warmth are displayed together on a single line + std::vector cov_warm = { iteminfo_parts::ARMOR_COVERAGE, iteminfo_parts::ARMOR_WARMTH }; + REQUIRE( longshirt.get_coverage() == 90 ); + REQUIRE( longshirt.get_warmth() == 5 ); + CHECK( item_info_str( longshirt, cov_warm ) + == + "--\n" + "Coverage: 90% Warmth: 5\n" ); + + REQUIRE( longshirt.get_encumber( g->u ) == 3 ); + CHECK( item_info_str( longshirt, { iteminfo_parts::ARMOR_ENCUMBRANCE } ) == + "--\n" + "Encumbrance:" + " 3" + " (poor fit)\n" ); } - SECTION( "no damage" ) { - test_info_equals( item( "test_rag" ), q, "" ); + SECTION( "armor with no coverage omits irrelevant info" ) { + // Ear plugs with no coverage, and no other info to display + item ear_plugs( "test_ear_plugs" ); + REQUIRE_FALSE( ear_plugs.get_covered_body_parts().any() ); + + CHECK( item_info_str( ear_plugs, { iteminfo_parts::ARMOR_BODYPARTS, iteminfo_parts::ARMOR_LAYER, + iteminfo_parts::ARMOR_COVERAGE, iteminfo_parts::ARMOR_WARMTH, + iteminfo_parts::ARMOR_ENCUMBRANCE, iteminfo_parts::ARMOR_PROTECTION + } ) == + "--\n" + "Covers: Nothing.\n" ); } } -TEST_CASE( "techniques when wielded", "[item][iteminfo][weapon]" ) +// Related JSON fields: +// "covers" +// "flags" +// "power_armor" +// +// Functions: +// item::armor_fit_info +TEST_CASE( "armor fit and sizing", "[iteminfo][armor][fit]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_TECHNIQUES } ); - test_info_equals( - item( "test_halligan" ), q, - "--\n" - "Techniques when wielded:" - " Brutal Strike: Stun 1 turn, knockback 1 tile, crit only," - " Sweep Attack: Down 2 turns, and" - " Block: Medium blocking ability\n" ); + std::vector varsize = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_VARSIZE }; + std::vector sided = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_SIDED }; + std::vector powerarmor = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_POWERARMOR }; + + // TODO: Test items with these + //std::vector helmet_compat = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_HELMETCOMPAT }; + //std::vector fits = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_FITS }; + //std::vector irradiation = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_IRRADIATION }; + //std::vector powerarmor_rad = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS_POWERARMOR_RADIATIONHINT }; + + // Items with VARSIZE flag can be fitted + item socks( "test_socks" ); + CHECK( item_info_str( socks, varsize ) == + "--\n" + "* This clothing can be refitted.\n" ); + + // Items with "covers" LEG_EITHER, ARM_EITHER, FOOT_EITHER, HAND_EITHER are "sided" + item briefcase( "test_briefcase" ); + CHECK( item_info_str( briefcase, sided ) == + "--\n" + "* This item can be worn on either side of the body.\n" ); + + item power_armor( "test_power_armor" ); + CHECK( item_info_str( power_armor, powerarmor ) == + "--\n" + "* This gear is a part of power armor.\n" ); } -TEST_CASE( "armor coverage and protection values", "[item][iteminfo][armor]" ) +// Armor protction is based on materials, thickness, and/or environmental protection rating. +// For armor defined in JSON: +// +// - "materials" determine the resistance factors (bash, cut, fire etc.) +// - "material_thickness" multiplies bash, cut, and bullet resistance +// - "environmental_protection" gives acid and fire resist (N/10 if less than 10) +// +// See doc/DEVELOPER_FAQ.md "How armor protection is calculated" for more. +// +// Materials and protection calculations are not tested here; only their display in item info. +// +// item::armor_protection_info +TEST_CASE( "armor protection", "[iteminfo][armor][protection]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::ARMOR_BODYPARTS, iteminfo_parts::ARMOR_LAYER, - iteminfo_parts::ARMOR_COVERAGE, iteminfo_parts::ARMOR_WARMTH, - iteminfo_parts::ARMOR_ENCUMBRANCE, iteminfo_parts::ARMOR_PROTECTION - } ); - SECTION( "shows coverage, encumbrance, and protection for armor with coverage" ) { - test_info_equals( - item( "test_longshirt" ), q, - "--\n" - // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style) - "Covers: The torso. The arms. \n" - // NOLINTNEXTLINE(cata-text-style) - "Layer: Normal. \n" - "Coverage: 90% Warmth: 5\n" - "--\n" - "Encumbrance: 3 (poor fit)\n" - "Protection: Bash: 1 Cut: 1 Ballistic: 1\n" - " Acid: 0 Fire: 0 Environmental: 0\n" ); + std::vector protection = { iteminfo_parts::ARMOR_PROTECTION }; + + // TODO: + // - Air filtration or gas mask (inactive/active) + // - Damaged armor reduces protection + + SECTION( "minimal protection from physical, no protection from environmental" ) { + // Long-sleeved shirt, material:cotton, thickness:1 + // 1/1/1 bash/cut/bullet x 1 thickness + // 0/0/0 acid/fire/env + item longshirt( "test_longshirt" ); + REQUIRE( longshirt.get_covered_body_parts().any() ); + REQUIRE( longshirt.bash_resist() == 1 ); + REQUIRE( longshirt.cut_resist() == 1 ); + REQUIRE( longshirt.bullet_resist() == 1 ); + REQUIRE( longshirt.acid_resist() == 0 ); + REQUIRE( longshirt.fire_resist() == 0 ); + REQUIRE( longshirt.get_env_resist() == 0 ); + + // Protection info displayed on two lines + CHECK( item_info_str( longshirt, protection ) == + "--\n" + "Protection:" + " Bash: 1" + " Cut: 1" + " Ballistic: 1\n" + " Acid: 0" + " Fire: 0" + " Environmental: 0\n" ); } - SECTION( "omits irrelevant info if it covers nothing" ) { - test_info_equals( - item( "test_ear_plugs" ), q, - "--\n" - "Covers: Nothing.\n" ); + SECTION( "moderate protection from physical and environmental damage" ) { + // Hazmat suit, material:plastic, thickness:2 + // 2/2/2 bash/cut/bullet x 2 thickness + // 9/1/20 acid/fire/env + item hazmat( "test_hazmat_suit" ); + REQUIRE( hazmat.get_covered_body_parts().any() ); + REQUIRE( hazmat.bash_resist() == 4 ); + REQUIRE( hazmat.cut_resist() == 4 ); + REQUIRE( hazmat.bullet_resist() == 4 ); + REQUIRE( hazmat.acid_resist() == 9 ); + REQUIRE( hazmat.fire_resist() == 1 ); + REQUIRE( hazmat.get_env_resist() == 20 ); + + // Protection info displayed on two lines + CHECK( item_info_str( hazmat, protection ) == + "--\n" + "Protection:" + " Bash: 4" + " Cut: 4" + " Ballistic: 4\n" + " Acid: 9" + " Fire: 1" + " Environmental: 20\n" ); + } + + SECTION( "pet armor with good physical and environmental protection" ) { + // Kevlar cat harness, for reasons + // material:layered_kevlar, thickness:2 + // 2/3/5 bash/cut/bullet x 2 thickness + // 5/3/10 acid/fire/env + item meower_armor( "test_meower_armor" ); + REQUIRE( meower_armor.bash_resist() == 4 ); + REQUIRE( meower_armor.cut_resist() == 6 ); + REQUIRE( meower_armor.bullet_resist() == 10 ); + REQUIRE( meower_armor.acid_resist() == 5 ); + REQUIRE( meower_armor.fire_resist() == 3 ); + REQUIRE( meower_armor.get_env_resist() == 10 ); + + CHECK( item_info_str( meower_armor, protection ) == + "--\n" + "Protection:" + " Bash: 4" + " Cut: 6" + " Ballistic: 10\n" + " Acid: 5" + " Fire: 3" + " Environmental: 10\n" ); } } -TEST_CASE( "ranged weapon attributes", "[item][iteminfo][weapon][ranged][gun]" ) +// Related JSON fields: +// "fun" +// "time" +// "skill" +// "required_level" +// "max_level" +// "intelligence" +// +// Functions: +// item::book_info +TEST_CASE( "book info", "[iteminfo][book]" ) { clear_avatar(); + // Parts to test + std::vector summary = { iteminfo_parts::BOOK_SUMMARY }; + std::vector reqs_begin = { iteminfo_parts::BOOK_REQUIREMENTS_BEGINNER }; + std::vector skill_min = { iteminfo_parts::BOOK_SKILLRANGE_MIN }; + std::vector skill_max = { iteminfo_parts::BOOK_SKILLRANGE_MAX }; + std::vector reqs_int = { iteminfo_parts::BOOK_REQUIREMENTS_INT }; + std::vector morale = { iteminfo_parts::BOOK_MORALECHANGE }; + std::vector time_per_chapter = { iteminfo_parts::BOOK_TIMEPERCHAPTER }; + + // TODO: include test for these: + // std::vector num_unread = { iteminfo_parts::BOOK_NUMUNREADCHAPTERS }; + // std::vector included_recipes = { iteminfo_parts::BOOK_INCLUDED_RECIPES }; + + item dragon( "test_dragon_book" ); + item cmdline( "test_cmdline_book" ); + // TODO: add martial arts book to test data + + REQUIRE( dragon.is_book() ); + REQUIRE( cmdline.is_book() ); + + // summary is shown for martial arts books and "just for fun" books, but no others + WHEN( "book has not been identified" ) { + THEN( "some basic book info is shown" ) { + // Some info is always shown + CHECK( item_info_str( cmdline, summary ) == + "--\n" + "Just for fun.\n" ); + + CHECK( item_info_str( cmdline, reqs_begin ) == + "--\n" + "It can be understood by beginners.\n" ); + } + + THEN( "other book info is hidden" ) { + CHECK( item_info_str( cmdline, skill_min ).empty() ); + CHECK( item_info_str( cmdline, skill_max ).empty() ); + CHECK( item_info_str( cmdline, reqs_int ).empty() ); + CHECK( item_info_str( cmdline, morale ).empty() ); + CHECK( item_info_str( cmdline, time_per_chapter ).empty() ); + } + } + + WHEN( "book has been identified" ) { + g->u.do_read( cmdline ); + g->u.do_read( dragon ); + + THEN( "some basic book info is shown" ) { + CHECK( item_info_str( cmdline, summary ) == + "--\n" + "Just for fun.\n" ); + + CHECK( item_info_str( cmdline, reqs_begin ) == + "--\n" + "It can be understood by beginners.\n" ); + + } + + THEN( "morale (fun) info is shown" ) { + // JSON field: "fun" + CHECK( item_info_str( cmdline, morale ) == + "--\n" + "Reading this book affects your morale by +2\n" ); + + CHECK( item_info_str( dragon, morale ) == + "--\n" + "Reading this book affects your morale by -1\n" ); + } + + THEN( "time per chapter is shown" ) { + // JSON field: "time" + CHECK( item_info_str( cmdline, time_per_chapter ) == + "--\n" + "A chapter of this book takes 5" + " minutes to read.\n" ); + + CHECK( item_info_str( dragon, time_per_chapter ) == + "--\n" + "A chapter of this book takes 50" + " minutes to read.\n" ); + } + + THEN( "book requirement info is shown" ) { + // Book with skill min/max and intelligence requirement + // JSON fields: "required_level", "max_level", "intelligence" + CHECK( item_info_str( dragon, skill_min ) == + "--\n" + "Requires computers level 4 to understand.\n" ); + + CHECK( item_info_str( dragon, skill_max ) == + "--\n" + "Can bring your computers skill to 7.\n" + "Your current computers skill is 0.\n" ); + + CHECK( item_info_str( dragon, reqs_int ) == + "--\n" + "Requires intelligence of 12 to easily read.\n" ); + } + + THEN( "no requirement info is shown if book has none" ) { + // Book with no requirements + CHECK( item_info_str( cmdline, skill_min ).empty() ); + CHECK( item_info_str( cmdline, skill_max ).empty() ); + CHECK( item_info_str( cmdline, reqs_int ).empty() ); + } + } +} + +// Related JSON fields: +// "range" +// "ranged_damage" +// - "amount" +// "skill" +// "critical_multiplier" (ammo) +// "magazines" +// +// Functions: +// item::gun_info +TEST_CASE( "gun or other ranged weapon attributes", "[iteminfo][weapon][gun]" ) +{ + clear_avatar(); + + item compbow( "test_compbow" ); + item glock( "test_glock" ); + item rag( "test_rag" ); + + SECTION( "weapon damage including floating-point multiplier" ) { + // Ranged damage info is displayed on a single line, in three parts: + // + // - base ranged damage (GUN_DAMAGE) + // - floating-point multiplier (GUN_DAMAGE_AMMOPROP) + // - total damage calculation (GUN_DAMAGE_TOTAL) + // + std::vector damage = { iteminfo_parts::GUN_DAMAGE, + iteminfo_parts::GUN_DAMAGE_AMMOPROP, + iteminfo_parts::GUN_DAMAGE_TOTAL + }; + + CHECK( item_info_str( compbow, damage ) == + "--\n" + "Ranged damage:" + " 18*1.50 = 27\n" ); + } + // TODO: Test glock damage with and without ammo (test_glock has -1 damage when unloaded) + + SECTION( "maximum range" ) { + std::vector max_range = { iteminfo_parts::GUN_MAX_RANGE }; + + CHECK( item_info_str( compbow, max_range ) == + "--\n" + "Maximum range: 18\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, max_range ) == + "--\n" + "Maximum range: 14\n" ); + } + SECTION( "skill used" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_USEDSKILL } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Skill used: archery\n" ); + std::vector used_skill = { iteminfo_parts::GUN_USEDSKILL }; + + CHECK( item_info_str( compbow, used_skill ) == + "--\n" + "Skill used: archery\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, used_skill ) == + "--\n" + "Skill used: handguns\n" ); } SECTION( "ammo capacity of weapon" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_CAPACITY } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Capacity: 1 round of arrows\n" ); + std::vector gun_capacity = { iteminfo_parts::GUN_CAPACITY }; + + CHECK( item_info_str( compbow, gun_capacity ) == + "--\n" + "Capacity: 1 round of arrows\n" ); + + // FIXME: Why empty? + CHECK( item_info_str( glock, gun_capacity ).empty() ); } SECTION( "default ammo when weapon is unloaded" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_DEFAULT_AMMO } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Weapon is not loaded, so stats below assume the default ammo:" - " wooden broadhead arrow\n" ); + std::vector default_ammo = { iteminfo_parts::GUN_DEFAULT_AMMO }; + + CHECK( item_info_str( compbow, default_ammo ) == + "--\n" + "Weapon is not loaded, so stats below assume the default ammo:" + " wooden broadhead arrow\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, default_ammo ) == + "--\n" + "Weapon is not loaded, so stats below assume the default ammo:" + " 9x19mm JHP\n" ); } - SECTION( "weapon damage including floating-point multiplier" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_DAMAGE, iteminfo_parts::GUN_DAMAGE_AMMOPROP, - iteminfo_parts::GUN_DAMAGE_TOTAL, iteminfo_parts::GUN_ARMORPIERCE, - iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_CRIT_MULTIPLIER - } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Ranged damage:" - " 18*1.50 = 27\n" - "Critical multiplier: 10\n" - "Armor-pierce: 0\n" ); + SECTION( "critical multiplier" ) { + std::vector crit_multiplier = { iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_CRIT_MULTIPLIER }; + + CHECK( item_info_str( compbow, crit_multiplier ) == + "--\n" + "Critical multiplier: 10\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, crit_multiplier ) == + "--\n" + "Critical multiplier: 2\n" ); + } + + SECTION( "recoil" ) { + std::vector recoil = { iteminfo_parts::GUN_RECOIL }; + + CHECK( item_info_str( compbow, recoil ).empty() ); + + CHECK( item_info_str( glock, recoil ) == + "--\n" + "Effective recoil: 312\n" ); + } + + SECTION( "gun type and current magazine" ) { + std::vector gun_type = { iteminfo_parts::GUN_TYPE }; + std::vector magazine = { iteminfo_parts::GUN_MAGAZINE }; + + // When unloaded, the "Type:" and "Magazine:" sections should not be shown + CHECK( item_info_str( glock, gun_type ).empty() ); + CHECK( item_info_str( glock, magazine ).empty() ); + + // TODO: Test guns having "Type:" (not many exist; ex. ar15_retool_300blk) + + // TODO: Test with magazine inserted, ex. "Magazine: Glock 17 17-round magazine" + } + + SECTION( "gun aiming stats" ) { + std::vector aim_stats = { iteminfo_parts::GUN_AIMING_STATS }; + CHECK( item_info_str( glock, aim_stats ) == + "--\n" + "Base aim speed: 104\n" + "Regular\n" + "Even chance of good hit at range: 3\n" + "Time to reach aim level: 115 moves\n" + "Careful\n" + "Even chance of good hit at range: 4\n" + "Time to reach aim level: 145 moves\n" + "Precise\n" + "Even chance of good hit at range: 6\n" + "Time to reach aim level: 174 moves\n" ); + } + + SECTION( "compatible magazines" ) { + std::vector allowed_mags = { iteminfo_parts::GUN_ALLOWED_MAGAZINES }; + + // expect magazine_compatible().empty() if magazine_integral() + + // Compound bow has integral magazine, not compatible ones + REQUIRE( compbow.magazine_integral() ); + REQUIRE( compbow.magazine_compatible().empty() ); + // No compatible magazine info should be shown + CHECK( item_info_str( compbow, allowed_mags ).empty() ); + + // Glock has compatible magazines, not integral + REQUIRE_FALSE( glock.magazine_integral() ); + REQUIRE_FALSE( glock.magazine_compatible().empty() ); + // Should show compatible magazines + CHECK( item_info_str( glock, allowed_mags ) == + "--\n" + "Compatible magazines:" + " Glock extended magazine and Glock magazine\n" ); + + // Rag does not have integral or compatible magazines + REQUIRE_FALSE( rag.magazine_integral() ); + REQUIRE( rag.magazine_compatible().empty() ); + // No magazine info should be shown + CHECK( item_info_str( rag, allowed_mags ).empty() ); + } + + SECTION( "armor piercing" ) { + CHECK( item_info_str( compbow, { iteminfo_parts::GUN_ARMORPIERCE } ) == + "--\n" + "Armor-pierce: 0\n" ); } SECTION( "time to reload weapon" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_RELOAD_TIME } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Reload time: 110 moves \n" ); // NOLINT(cata-text-style) + CHECK( item_info_str( compbow, { iteminfo_parts::GUN_RELOAD_TIME } ) == + "--\n" + "Reload time: 110 moves \n" ); // NOLINT(cata-text-style) } SECTION( "weapon firing modes" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_FIRE_MODES } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Fire modes: manual (1)\n" ); + CHECK( item_info_str( compbow, { iteminfo_parts::GUN_FIRE_MODES } ) == + "--\n" + "Fire modes: manual (1)\n" ); } SECTION( "weapon mods" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUN_MODS } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Mods: 0/2 accessories;" - " 0/1 dampening; 0/1 sights;" - " 0/1 stabilizer; 0/1 underbarrel.\n" ); + CHECK( item_info_str( compbow, { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUN_MODS } ) == + "--\n" + "Mods: 0/2 accessories;" + " 0/1 dampening; 0/1 sights;" + " 0/1 stabilizer; 0/1 underbarrel.\n" ); } SECTION( "weapon dispersion" ) { - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::GUN_DISPERSION } ); - test_info_equals( - item( "test_compbow" ), q, - "--\n" - "Dispersion: 850\n" ); + CHECK( item_info_str( compbow, { iteminfo_parts::GUN_DISPERSION } ) == + "--\n" + "Dispersion: 850\n" ); } + + SECTION( "needing two hands to fire" ) { + REQUIRE( compbow.has_flag( "FIRE_TWOHAND" ) ); + + CHECK( item_info_str( compbow, { iteminfo_parts::DESCRIPTION_TWOHANDED } ) == + "--\n" + "This weapon needs two free hands to fire.\n" ); + } +} + +// Functions: +// item::gun_info +TEST_CASE( "gun armor piercing, dispersion and other stats", "[iteminfo][gun][misc]" ) +{ + clear_avatar(); + + std::vector dmg_loaded = { iteminfo_parts::GUN_DAMAGE_LOADEDAMMO }; + std::vector ap_loaded = { iteminfo_parts::GUN_ARMORPIERCE_LOADEDAMMO }; + std::vector ap_total = { iteminfo_parts::GUN_ARMORPIERCE_TOTAL }; + std::vector disp_loaded = { iteminfo_parts::GUN_DISPERSION_LOADEDAMMO }; + std::vector disp_total = { iteminfo_parts::GUN_DISPERSION_TOTAL }; + std::vector disp_sight = { iteminfo_parts::GUN_DISPERSION_SIGHT }; + + // TODO: Test these + //std::vector recoil_bipod = { iteminfo_parts::GUN_RECOIL_BIPOD }; + //std::vector ammo_remain = { iteminfo_parts::AMMO_REMAINING }; + //std::vector ammo_upscost = { iteminfo_parts::AMMO_UPSCOST }; + //std::vector gun_casings = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUN_CASINGS }; + + item glock( "test_glock" ); + + CHECK( item_info_str( glock, dmg_loaded ) == + "--\n+26\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, ap_loaded ) == + "--\n+0\n" ); + CHECK( item_info_str( glock, ap_total ) == + "--\n = 0\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, disp_loaded ) == + "--\n+60\n" ); + CHECK( item_info_str( glock, disp_total ) == + "--\n = 540\n" ); + + CHECK( item_info_str( glock, disp_sight ) == + "--\n" + "Sight dispersion: 30" + "+14" + " = 44\n" ); + + // TODO: Add a test gun with thest attributes + //CHECK( item_info_str( glock, recoil_bipod ).empty() ); + //CHECK( item_info_str( glock, ammo_remain ).empty() ); + //CHECK( item_info_str( glock, ammo_upscost ).empty() ); + //CHECK( item_info_str( glock, gun_casings ).empty() ); +} + +// Related JSON fields: +// "sight_dispersion" +// "aim_speed" +// "handling_modifier" +// "damage_modifier" +// - "amount" +// "flags" +// "mod_targets" +// "location" +// +// Functions: +// item::gunmod_info +TEST_CASE( "gunmod info", "[iteminfo][gunmod]" ) +{ + clear_avatar(); + + std::vector reach = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_REACH }; + std::vector no_sights = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_DISABLESSIGHTS }; + std::vector consumable = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD_CONSUMABLE }; + std::vector disp_sight = { iteminfo_parts::GUNMOD_DISPERSION_SIGHT }; + std::vector aim_speed = { iteminfo_parts::GUNMOD_AIMSPEED }; + std::vector damage = { iteminfo_parts::GUNMOD_DAMAGE }; + std::vector handling = { iteminfo_parts::GUNMOD_HANDLING }; + std::vector usedon = { iteminfo_parts::GUNMOD_USEDON }; + std::vector location = { iteminfo_parts::GUNMOD_LOCATION }; + + // TODO for gunmod_info: + //std::vector gunmod = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD }; + //std::vector armorpierce = { iteminfo_parts::GUNMOD_ARMORPIERCE }; + //std::vector ammo = { iteminfo_parts::GUNMOD_AMMO }; + //std::vector reload = { iteminfo_parts::GUNMOD_RELOAD }; + //std::vector strength = { iteminfo_parts::GUNMOD_STRENGTH }; + //std::vector add_mod = { iteminfo_parts::GUNMOD_ADD_MOD }; + //std::vector blacklist_mod = { iteminfo_parts::GUNMOD_BLACKLIST_MOD }; + + item supp( "test_crafted_suppressor" ); + REQUIRE( supp.is_gunmod() ); + + /* FIXME: This only applies if is_gun() ?? + CHECK( item_info_str( supp, { iteminfo_parts::DESCRIPTION_GUNMOD } ) == + "--\n" + "* This mod must be attached to a gun, it can not be fired separately.\n" ); + */ + + SECTION( "gunmod flags" ) { + REQUIRE( supp.has_flag( "REACH_ATTACK" ) ); + CHECK( item_info_str( supp, reach ) == + "--\n" + "When attached to a gun, allows making" + " reach melee attacks with it.\n" ); + + REQUIRE( supp.has_flag( "DISABLE_SIGHTS" ) ); + CHECK( item_info_str( supp, no_sights ) == + "--\n" + "This mod obscures sights of the base weapon.\n" ); + + REQUIRE( supp.has_flag( "CONSUMABLE" ) ); + CHECK( item_info_str( supp, consumable ) == + "--\n" + "This mod might suffer wear when firing the base weapon.\n" ); + } + + CHECK( item_info_str( supp, disp_sight ) == + "--\n" + "Sight dispersion: 11\n" ); + + CHECK( item_info_str( supp, aim_speed ) == + "--\n" + "Aim speed: 4\n" ); + + CHECK( item_info_str( supp, damage ) == + "--\n" + "Damage: -5\n" ); + + CHECK( item_info_str( supp, handling ) == + "--\n" + "Handling modifier: +1\n" ); + + // FIXME: This is a different order than given in JSON, and not alphabetical either; + // could be made more predictable by making enumerate_as_string do sorting + /* + CHECK( item_info_str( supp, usedon ) == + "--\n" + "Used on: rifle and pistol\n" ); + */ + + CHECK( item_info_str( supp, location ) == + "--\n" + "Location: muzzle\n" ); + } -TEST_CASE( "ammunition", "[item][iteminfo][ammo]" ) +// Functions: +// item::ammo_info +TEST_CASE( "ammunition", "[iteminfo][ammo]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::AMMO_REMAINING_OR_TYPES, iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_VALUE, - iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_PROPORTIONAL, iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_AP, - iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_RANGE, iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_DISPERSION, - iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_RECOIL, iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_CRIT_MULTIPLIER - } ); + + std::vector ammo = { iteminfo_parts::AMMO_REMAINING_OR_TYPES, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_VALUE, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_PROPORTIONAL, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_AP, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_RANGE, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_DISPERSION, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_RECOIL, + iteminfo_parts::AMMO_DAMAGE_CRIT_MULTIPLIER + }; SECTION( "simple item with ammo damage" ) { - test_info_equals( - item( "test_rock" ), q, - "--\n" - "Ammunition type: rocks\n" - "Damage: 7 Armor-pierce: 0\n" - "Range: 10 Dispersion: 14\n" - "Recoil: 0 Critical multiplier: 2\n" ); + item rock( "test_rock" ); + + CHECK( item_info_str( rock, ammo ) == + "--\n" + "Ammunition type: rocks\n" + "Damage: 7 Armor-pierce: 0\n" + "Range: 10 Dispersion: 14\n" + "Recoil: 0 Critical multiplier: 2\n" ); + } + + SECTION( "batteries" ) { + item batt_dispose( "test_battery_disposable" ); + + // FIXME: is_battery is only true if type = "BATTERY" + // no items in the game have this property anymore + //REQUIRE( batt_dispose.is_battery() ); + + REQUIRE( batt_dispose.ammo_data() ); + REQUIRE( batt_dispose.ammo_data()->nname( 1 ) == "battery" ); + + // No ammo info should be displayed + CHECK( item_info_str( batt_dispose, ammo ).empty() ); } } -TEST_CASE( "nutrients in food", "[item][iteminfo][food]" ) +// Functions: +// item::food_info +TEST_CASE( "nutrients in food", "[iteminfo][food]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::FOOD_NUTRITION, iteminfo_parts::FOOD_VITAMINS, - iteminfo_parts::FOOD_QUENCH - } ); + + item ice_cream( "icecream" ); + SECTION( "fixed nutrient values in regular item" ) { - item i( "icecream" ); - test_info_equals( - i, q, - "--\n" - "Calories (kcal): 325 " - "Quench: 0\n" - "Vitamins (RDA): Calcium (9%), Vitamin A (9%), and Vitamin B12 (11%)\n" ); + CHECK( item_info_str( ice_cream, { iteminfo_parts::FOOD_NUTRITION, iteminfo_parts::FOOD_QUENCH } ) + == + "--\n" + "Calories (kcal): 325" + " Quench: 0\n" ); + + CHECK( item_info_str( ice_cream, { iteminfo_parts::FOOD_VITAMINS } ) == + "--\n" + "Vitamins (RDA): Calcium (9%), Vitamin A (9%), and Vitamin B12 (11%)\n" ); } - SECTION( "nutrient ranges for recipe exemplars", "[item][iteminfo]" ) { - item i( "icecream" ); - i.set_var( "recipe_exemplar", "icecream" ); - test_info_equals( - i, q, - "--\n" - "Nutrition will vary with chosen ingredients.\n" - "Calories (kcal): 317-" - "469 Quench: 0\n" - "Vitamins (RDA): Calcium (7-28%), Iron (0-83%), " - "Vitamin A (3-11%), Vitamin B12 (2-6%), and Vitamin C (1-85%)\n" ); + SECTION( "nutrient ranges for recipe exemplars", "[iteminfo]" ) { + ice_cream.set_var( "recipe_exemplar", "icecream" ); + + CHECK( item_info_str( ice_cream, { iteminfo_parts::FOOD_NUTRITION, iteminfo_parts::FOOD_QUENCH } ) + == + "--\n" + "Nutrition will vary with chosen ingredients.\n" + "Calories (kcal):" + " 317-469" + " Quench: 0\n" ); + + CHECK( item_info_str( ice_cream, { iteminfo_parts::FOOD_VITAMINS } ) == + "--\n" + "Nutrition will vary with chosen ingredients.\n" + "Vitamins (RDA): Calcium (7-28%), Iron (0-83%), " + "Vitamin A (3-11%), Vitamin B12 (2-6%), and Vitamin C (1-85%)\n" ); } } -TEST_CASE( "food freshness and lifetime", "[item][iteminfo][food]" ) +// Related JSON fields: +// "spoils_in" +// +// Functions: +// item::food_info +TEST_CASE( "food freshness and lifetime", "[iteminfo][food]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::FOOD_ROT } ); // Ensure test character has no skill estimating spoilage g->u.empty_skills(); REQUIRE_FALSE( g->u.can_estimate_rot() ); + item nuts( "test_pine_nuts" ); + REQUIRE( nuts.goes_bad() ); + + // TODO: + // - flags FREEZERBURN, MUSHY, NO_PARASITES + // - traits: SAPROVORE, bio_digestion + // - with can_estimate_rot() == true + SECTION( "food is fresh" ) { - test_info_equals( - item( "test_pine_nuts" ), q, - "--\n" - "* This food is perishable, and at room temperature has" - " an estimated nominal shelf life of 6 weeks.\n" - "* This food looks as fresh as it can be.\n" ); + REQUIRE( nuts.is_fresh() ); + CHECK( item_info_str( nuts, { iteminfo_parts::FOOD_ROT } ) == + "--\n" + "* This food is perishable, and at room temperature has" + " an estimated nominal shelf life of 6 weeks.\n" + "* This food looks as fresh as it can be.\n" ); } SECTION( "food is old" ) { - item nuts( "test_pine_nuts" ); nuts.mod_rot( nuts.type->comestible->spoils ); - test_info_equals( - nuts, q, - "--\n" - "* This food is perishable, and at room temperature has" - " an estimated nominal shelf life of 6 weeks.\n" - "* This food looks old. It's on the brink of becoming inedible.\n" ); + REQUIRE( nuts.is_going_bad() ); + CHECK( item_info_str( nuts, { iteminfo_parts::FOOD_ROT } ) == + "--\n" + "* This food is perishable, and at room temperature has" + " an estimated nominal shelf life of 6 weeks.\n" + "* This food looks old. It's on the brink of becoming inedible.\n" ); + } +} + +// Related JSON fields: +// "fun" +// "charges" +// +// Functions: +// item::food_info +TEST_CASE( "basic food info", "[iteminfo][food]" ) +{ + clear_avatar(); + + std::vector joy = { iteminfo_parts::FOOD_JOY }; + std::vector portions = { iteminfo_parts::FOOD_PORTIONS }; + std::vector consume_time = { iteminfo_parts::FOOD_CONSUME_TIME }; + + // TODO: Test these: + //std::vector smell = { iteminfo_parts::FOOD_SMELL }; + //std::vector vit_effects = { iteminfo_parts::FOOD_VIT_EFFECTS }; + + item apple( "test_apple" ); + item nuts( "test_pine_nuts" ); + item wine( "test_wine" ); + + REQUIRE( apple.is_food() ); + REQUIRE( nuts.is_food() ); + REQUIRE( wine.is_food() ); + + CHECK( item_info_str( apple, joy ) == + "--\nEnjoyability: 10\n" ); + CHECK( item_info_str( apple, portions ) == + "--\nPortions: 1\n" ); + CHECK( item_info_str( apple, consume_time ) == + "--\nConsume time: 50 seconds\n" ); + + CHECK( item_info_str( nuts, joy ) == + "--\nEnjoyability: 2\n" ); + CHECK( item_info_str( nuts, portions ) == + "--\nPortions: 4\n" ); + CHECK( item_info_str( nuts, consume_time ) == + "--\nConsume time: 12 seconds\n" ); + + CHECK( item_info_str( wine, joy ) == + "--\nEnjoyability: -5\n" ); + CHECK( item_info_str( wine, portions ) == + "--\nPortions: 7\n" ); + CHECK( item_info_str( wine, consume_time ) == + "--\nConsume time: 2 seconds\n" ); +} + +// Related JSON fields: +// "material" (determines allergen) +// +// Functions: +// item::food_info +TEST_CASE( "food character is allergic to", "[iteminfo][food][allergy]" ) +{ + clear_avatar(); + + std::vector allergen = { iteminfo_parts::FOOD_ALLERGEN }; + + GIVEN( "character allergic to fruit" ) { + g->u.toggle_trait( trait_id( "ANTIFRUIT" ) ); + REQUIRE( g->u.has_trait( trait_id( "ANTIFRUIT" ) ) ); + + THEN( "fruit indicates an allergic reaction" ) { + item apple( "test_apple" ); + REQUIRE( apple.has_flag( "ALLERGEN_FRUIT" ) ); + CHECK( item_info_str( apple, allergen ) == + "--\n" + "* This food will cause an allergic reaction.\n" ); + } + + THEN( "nuts do not indicate an allergic reaction" ) { + item nuts( "test_pine_nuts" ); + REQUIRE_FALSE( nuts.has_flag( "ALLERGEN_FRUIT" ) ); + CHECK( item_info_str( nuts, allergen ).empty() ); + } + } +} + +// Related JSON fields: +// "flags" +// +// Functions: +// item::food_info +TEST_CASE( "food with hidden poison or hallucinogen", "[iteminfo][food][poison][hallu]" ) +{ + clear_avatar(); + + // Test food with hidden effects + item almond( "test_bitter_almond" ); + item nutmeg( "test_hallu_nutmeg" ); + + // Ensure they are food + REQUIRE( almond.is_food() ); + REQUIRE( nutmeg.is_food() ); + + // Ensure they have the expected flags + REQUIRE( almond.has_flag( "HIDDEN_POISON" ) ); + REQUIRE( nutmeg.has_flag( "HIDDEN_HALLU" ) ); + + // Parts flags for display + std::vector poison = { iteminfo_parts::FOOD_POISON }; + std::vector hallu = { iteminfo_parts::FOOD_HALLUCINOGENIC }; + + // Seeing hidden poison or hallucinogen depends on character survival skill + // At low level, no info is shown + GIVEN( "survival 2" ) { + g->u.set_skill_level( skill_id( "survival" ), 2 ); + REQUIRE( g->u.get_skill_level( skill_id( "survival" ) ) == 2 ); + + THEN( "cannot see hidden poison or hallucinogen" ) { + CHECK( item_info_str( almond, poison ).empty() ); + CHECK( item_info_str( nutmeg, hallu ).empty() ); + } + } + + // Hidden poison is visible at survival level 3 + GIVEN( "survival 3" ) { + g->u.set_skill_level( skill_id( "survival" ), 3 ); + REQUIRE( g->u.get_skill_level( skill_id( "survival" ) ) == 3 ); + + THEN( "can see hidden poison" ) { + CHECK( item_info_str( almond, poison ) == + "--\n" + "* On closer inspection, this appears to be" + " poisonous.\n" ); + } + + THEN( "cannot see hidden hallucinogen" ) { + CHECK( item_info_str( nutmeg, hallu ).empty() ); + } + } + + // Hidden hallucinogen is not visible until survival level 5 + GIVEN( "survival 4" ) { + g->u.set_skill_level( skill_id( "survival" ), 4 ); + REQUIRE( g->u.get_skill_level( skill_id( "survival" ) ) == 4 ); + + THEN( "still cannot see hidden hallucinogen" ) { + CHECK( item_info_str( nutmeg, hallu ).empty() ); + } + } + + GIVEN( "survival 5" ) { + g->u.set_skill_level( skill_id( "survival" ), 5 ); + REQUIRE( g->u.get_skill_level( skill_id( "survival" ) ) == 5 ); + + THEN( "can see hidden hallucinogen" ) { + CHECK( item_info_str( nutmeg, hallu ) == + "--\n" + "* On closer inspection, this appears to be" + " hallucinogenic.\n" ); + } } } -TEST_CASE( "item conductivity", "[item][iteminfo][conductivity]" ) +// Related JSON fields: +// "material" (human flesh is "hflesh") +// +// Functions: +// item::food_info +TEST_CASE( "food that is made of human flesh", "[iteminfo][food][cannibal]" ) { + // TODO: Test food that is_tainted(): "This food is *tainted* and will poison you" + clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_CONDUCTIVITY } ); + + std::vector cannibal = { iteminfo_parts::FOOD_CANNIBALISM }; + + item thumb( "test_thumb" ); + REQUIRE( thumb.has_flag( "CANNIBALISM" ) ); + + GIVEN( "character is not a cannibal" ) { + REQUIRE_FALSE( g->u.has_trait( trait_id( "CANNIBAL" ) ) ); + THEN( "human flesh is indicated as bad" ) { + // red highlight + CHECK( item_info_str( thumb, cannibal ) == + "--\n" + "* This food contains human flesh.\n" ); + } + } + + GIVEN( "character is a cannibal" ) { + g->u.toggle_trait( trait_id( "CANNIBAL" ) ); + REQUIRE( g->u.has_trait( trait_id( "CANNIBAL" ) ) ); + + THEN( "human flesh is indicated as good" ) { + // green highlight + CHECK( item_info_str( thumb, cannibal ) == + "--\n" + "* This food contains human flesh.\n" ); + } + } +} + +// Related JSON fields: +// "flags" +// +// Functions: +// item::final_info +// FIXME: Move conducivity out of final_info +TEST_CASE( "item conductivity", "[iteminfo][conductivity]" ) +{ + clear_avatar(); + + std::vector conductivity = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_CONDUCTIVITY }; SECTION( "non-conductive items" ) { - test_info_equals( - item( "test_2x4" ), q, - "--\n" - "* This item does not conduct electricity.\n" ); - test_info_equals( - item( "test_fire_ax" ), q, - "--\n" - "* This item does not conduct electricity.\n" ); + item plank( "test_2x4" ); + REQUIRE_FALSE( plank.conductive() ); + CHECK( item_info_str( plank, conductivity ) == + "--\n" + "* This item does not conduct electricity.\n" ); + + item axe( "test_fire_ax" ); + REQUIRE_FALSE( axe.conductive() ); + CHECK( item_info_str( axe, conductivity ) == + "--\n" + "* This item does not conduct electricity.\n" ); } SECTION( "conductive items" ) { - test_info_equals( - item( "test_pipe" ), q, - "--\n" - "* This item conducts electricity.\n" ); - test_info_equals( - item( "test_halligan" ), q, - "--\n" - "* This item conducts electricity.\n" ); + // Pipe is made of conductive material (steel) + item pipe( "test_pipe" ); + REQUIRE( pipe.conductive() ); + CHECK( item_info_str( pipe, conductivity ) == + "--\n" + "* This item conducts electricity.\n" ); + + // Halligan bar is made of conductive material (steel) + item halligan( "test_halligan" ); + REQUIRE( halligan.conductive() ); + CHECK( item_info_str( halligan, conductivity ) == + "--\n" + "* This item conducts electricity.\n" ); + + // Balloon is made of non-conductive rubber, but has CONDUCTIVE flag + item balloon( "test_balloon" ); + REQUIRE( balloon.conductive() ); + CHECK( item_info_str( balloon, conductivity ) == + "--\n" + "* This item effectively conducts" + " electricity, as it has no guard.\n" ); } } -TEST_CASE( "list of item qualities", "[item][iteminfo][quality]" ) +// Related JSON fields: +// "qualities" +// +// Functions: +// item::qualities_info +TEST_CASE( "list of item qualities", "[iteminfo][quality]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::QUALITIES } ); + + std::vector qualities = { iteminfo_parts::QUALITIES }; SECTION( "Halligan bar" ) { - test_info_equals( - item( "test_halligan" ), q, - "--\n" - "Has level 1 digging quality.\n" - "Has level 2 hammering quality.\n" - "Has level 4 prying quality.\n" ); + item halligan( "test_halligan" ); + CHECK( item_info_str( halligan, qualities ) == + "--\n" + "Has level 1 digging quality.\n" + "Has level 2 hammering quality.\n" + "Has level 4 prying quality.\n" ); } SECTION( "bottle jack" ) { - override_option opt( "USE_METRIC_WEIGHTS", "lbs" ); - test_info_equals( - item( "test_jack_small" ), q, - "--\n" - "Has level 4 jacking quality and is rated at 4409 lbs\n" ); + item jack( "test_jack_small" ); + + SECTION( "metric units" ) { + override_option opt_kg( "USE_METRIC_WEIGHTS", "kg" ); + CHECK( item_info_str( jack, qualities ) == + "--\n" + "Has level 4 jacking quality and is rated at" + " 2000 kg\n" ); + } + SECTION( "imperial units" ) { + override_option opt_lbs( "USE_METRIC_WEIGHTS", "lbs" ); + CHECK( item_info_str( jack, qualities ) == + "--\n" + "Has level 4 jacking quality and is rated at" + " 4409 lbs\n" ); + } } SECTION( "sonic screwdriver" ) { - test_info_equals( - item( "test_sonic_screwdriver" ), q, - "--\n" - "Has level 2 prying quality.\n" - "Has level 2 screw driving quality.\n" - "Has level 1 fine screw driving quality.\n" - "Has level 1 bolt turning quality.\n" ); + item sonic( "test_sonic_screwdriver" ); + + CHECK( item_info_str( sonic, qualities ) == + "--\n" + "Has level 30 lockpicking quality.\n" + "Has level 2 prying quality.\n" + "Has level 2 screw driving quality.\n" + "Has level 1 fine screw driving quality.\n" + "Has level 1 bolt turning quality.\n" ); } } -TEST_CASE( "repairable and with what tools", "[item][iteminfo][repair]" ) +// Related JSON fields: +// "flags" (USE_UPS, RECHARGE) +// +// Functions: +// item::tool_info +TEST_CASE( "tool info", "[iteminfo][tool]" ) { + // TODO: Find a tool using this + //std::vector mag_current = { iteminfo_parts::TOOL_MAGAZINE_CURRENT }; + clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_REPAIREDWITH } ); - test_info_contains( - item( "test_halligan" ), q, - "Repair using extended toolset, arc welder, or makeshift arc welder.\n" ); + SECTION( "maximum charges" ) { + std::vector capacity = { iteminfo_parts::TOOL_CAPACITY }; + + item matches( "test_matches" ); + CHECK( item_info_str( matches, capacity ) == + "--\n" + "Maximum 20 charges of match.\n" ); + } + + SECTION( "tool with charges" ) { + std::vector charges = { iteminfo_parts::TOOL_CHARGES }; + + item matches( "test_matches" ); + matches.ammo_set( itype_id( "match" ) ); + REQUIRE( matches.ammo_remaining() > 0 ); + + CHECK( item_info_str( matches, charges ) == + "--\n" + "Charges: 20\n" ); + } + + SECTION( "UPS charged tool" ) { + std::vector recharge_ups = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_RECHARGE_UPSMODDED }; + + item smartphone( "test_smart_phone" ); + REQUIRE( smartphone.has_flag( "USE_UPS" ) ); + + CHECK( item_info_str( smartphone, recharge_ups ) == + "--\n" + "* This tool has been modified to use a" + " universal power supply and is" + " not compatible with" + " standard batteries.\n" ); + } + + SECTION( "compatible magazines" ) { + std::vector magazine_compat = { iteminfo_parts::TOOL_MAGAZINE_COMPATIBLE }; + + // Rag has no magazine capacity + item rag( "test_rag" ); + REQUIRE_FALSE( rag.magazine_integral() ); + REQUIRE( rag.magazine_compatible().empty() ); - test_info_contains( - item( "test_hazmat_suit" ), q, - "Repair using soldering iron, TEST soldering iron, or extended toolset.\n" ); + CHECK( item_info_str( rag, magazine_compat ).empty() ); - test_info_contains( - item( "test_rock" ), q, "* This item is not repairable.\n" ); + // Acetylene torch is a tool with compatible magazines + // Other tools with "Compatible magazine": electric hair trimmer, circular saw + item oxy_torch( "oxy_torch" ); + REQUIRE_FALSE( oxy_torch.magazine_integral() ); + REQUIRE_FALSE( oxy_torch.magazine_compatible().empty() ); - test_info_contains( - item( "test_socks" ), q, "* This item can be reinforced.\n" ); + CHECK( item_info_str( oxy_torch, magazine_compat ) == + "--\n" + "Compatible magazines: small welding tank and welding tank\n" ); + } } -TEST_CASE( "disassembly time and yield", "[item][iteminfo][disassembly]" ) +// Related JSON fields: +// "type": "bionic" +// "capacity" +// "occupied_bodyparts" +// "fuel_capacity" +// "env_protec" +// +// Functions: +// item::bionic_info +TEST_CASE( "bionic info", "[iteminfo][bionic]" ) { + // TODO: Add a test for this + //std::vector slots = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_CBM_SLOTS }; + // FIXME: bionic_info has NO OTHER iteminfo_parts filters! + + // TODO: Add tests for: + // - bash protection + // - cut protection + // - balliastic protection + // - stat bonus + // - weight capacity modifier + // - weight capacity bonus + clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_COMPONENTS_DISASSEMBLE } ); - test_info_equals( - item( "test_soldering_iron" ), q, - "--\n" - "Disassembly takes about 20 minutes and might yield:" - " 2 electronic scraps, copper (1), scrap metal (1), and copper wire (5).\n" ); + item burner( "bio_ethanol" ); + item power( "bio_power_storage" ); + item nostril( "bio_nostril" ); + item purifier( "bio_purifier" ); + + REQUIRE( burner.is_bionic() ); + REQUIRE( power.is_bionic() ); + REQUIRE( nostril.is_bionic() ); + REQUIRE( purifier.is_bionic() ); + + CHECK( item_info_str( burner, {} ) == + "--\n" + "* This bionic can produce power from the following fuels:" + " ethanol," + " methanol," + " and denatured alcohol\n" ); + + // NOTE: No trailing newline + CHECK( item_info_str( power, {} ) == + "--\n" + "Power Capacity:" + " 100000000 mJ" ); + + // NOTE: Funky trailing space + CHECK( item_info_str( nostril, {} ) == + "--\n" + "Encumbrance: \n" // NOLINT(cata-text-style) + "Mouth 10 " ); + + CHECK( item_info_str( purifier, {} ) == + "--\n" + "Environmental Protection: \n" // NOLINT(cata-text-style) + "Mouth 7 " ); +} - test_info_equals( - item( "test_sheet_metal" ), q, - "--\n" - "Disassembly takes about 2 minutes and might yield: TEST small metal sheet (24).\n" ); +// Functions: +// item::repair_info +TEST_CASE( "repairable and with what tools", "[iteminfo][repair]" ) +{ + clear_avatar(); + + item halligan( "test_halligan" ); + item hazmat( "test_hazmat_suit" ); + item rock( "test_rock" ); + + std::vector repaired = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_REPAIREDWITH }; + + // TODO: Move reinforcement to a different part flag ? Repair tools interfere here (especially + // with Magiclysm, which has enchanted tailor's kit) + /* + item socks( "test_socks" ); + CHECK( item_info_str( socks, repaired ) == + "--\n" + "* This item can be reinforced.\n" ); + */ + + CHECK( item_info_str( halligan, repaired ) == + "--\n" + "Repair using extended toolset, arc welder, or makeshift arc welder.\n" ); + + // FIXME: Use an item that can only be repaired by test tools + CHECK( item_info_str( hazmat, repaired ) == + "--\n" + "Repair using soldering iron, TEST soldering iron, or extended toolset.\n" ); + + CHECK( item_info_str( rock, repaired ) == + "--\n" + "* This item is not repairable.\n" ); } -TEST_CASE( "item description flags", "[item][iteminfo]" ) +// Functions: +// item::disassembly_info +TEST_CASE( "disassembly time and yield", "[iteminfo][disassembly]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS } ); - test_info_equals( - item( "test_halligan" ), q, - "--\n" - "* This item can be clipped on to a belt loop of the appropriate size.\n" - "* As a weapon, this item is well-made and will" - " withstand the punishment of combat.\n" ); + std::vector disassemble = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_COMPONENTS_DISASSEMBLE }; + + item iron( "test_soldering_iron" ); + item metal( "test_sheet_metal" ); + + CHECK( item_info_str( iron, disassemble ) == + "--\n" + "Disassembly takes about 20 minutes and might yield:" + " 2 electronic scraps, copper (1), scrap metal (1), and copper wire (5).\n" ); + + CHECK( item_info_str( metal, disassemble ) == + "--\n" + "Disassembly takes about 2 minutes and might yield:" + " TEST small metal sheet (24).\n" ); +} + +// Related JSON fields: +// "flags" +// +// The DESCRIPTION_FLAGS part shows descriptions of item "flags" from data/json/flags.json. +// +// Functions: +// item::final_info +// FIXME: Factor out of final_info +TEST_CASE( "item description flags", "[iteminfo][flags]" ) +{ + clear_avatar(); - test_info_equals( - item( "test_hazmat_suit" ), q, - "--\n" - "* This gear completely protects you from" - " electric discharges.\n" - "* This gear completely protects you from" - " any gas.\n" - "* This gear is generally worn over clothing.\n" - "* This clothing completely protects you from" - " radiation.\n" - "* This clothing is designed to keep you dry in the rain.\n" - "* This clothing won't let water through." - " Unless you jump in the river or something like that.\n" ); + std::vector flags = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_FLAGS }; + + item halligan( "test_halligan" ); + item hazmat( "test_hazmat_suit" ); + + // Halligan bar has a couple flags + REQUIRE( halligan.has_flag( "BELT_CLIP" ) ); + REQUIRE( halligan.has_flag( "DURABLE_MELEE" ) ); + CHECK( item_info_str( halligan, flags ) == + "--\n" + "* This item can be clipped on to a belt loop of the appropriate size.\n" + "* As a weapon, this item is well-made and will" + " withstand the punishment of combat.\n" ); + + // Hazmat suit has a lot of flags + REQUIRE( hazmat.has_flag( "ELECTRIC_IMMUNE" ) ); + REQUIRE( hazmat.has_flag( "GAS_PROOF" ) ); + REQUIRE( hazmat.has_flag( "OUTER" ) ); + REQUIRE( hazmat.has_flag( "RAD_PROOF" ) ); + REQUIRE( hazmat.has_flag( "RAINPROOF" ) ); + REQUIRE( hazmat.has_flag( "WATERPROOF" ) ); + CHECK( item_info_str( hazmat, flags ) == + "--\n" + "* This gear completely protects you from" + " electric discharges.\n" + "* This gear completely protects you from" + " any gas.\n" + "* This gear is generally worn over clothing.\n" + "* This clothing completely protects you from" + " radiation.\n" + "* This clothing is designed to keep you dry in the rain.\n" + "* This clothing won't let water through." + " Unless you jump in the river or something like that.\n" ); } -TEST_CASE( "show available recipes with item as an ingredient", "[item][iteminfo][recipes]" ) +// Functions: +// item::final_info +TEST_CASE( "show available recipes with item as an ingredient", "[iteminfo][recipes]" ) { clear_avatar(); - iteminfo_query q = q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_APPLICABLE_RECIPES } ); + const recipe *purtab = &recipe_id( "pur_tablets" ).obj(); recipe_subset &known_recipes = const_cast( g->u.get_learned_recipes() ); known_recipes.clear(); + // FIXME: Factor out of final_info + std::vector crafting = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_APPLICABLE_RECIPES }; + GIVEN( "character has a potassium iodide tablet and no skill" ) { g->u.worn.push_back( item( "backpack" ) ); item &iodine = g->u.i_add( item( "iodine" ) ); @@ -587,9 +1943,8 @@ TEST_CASE( "show available recipes with item as an ingredient", "[item][iteminfo REQUIRE( !g->u.knows_recipe( purtab ) ); THEN( "nothing is craftable from it" ) { - test_info_equals( - iodine, q, - "--\nYou know of nothing you could craft with it.\n" ); + CHECK( item_info_str( iodine, crafting ) == + "--\nYou know of nothing you could craft with it.\n" ); } WHEN( "they acquire the needed skills" ) { @@ -597,9 +1952,8 @@ TEST_CASE( "show available recipes with item as an ingredient", "[item][iteminfo REQUIRE( g->u.get_skill_level( purtab->skill_used ) == purtab->difficulty ); THEN( "still nothing is craftable from it" ) { - test_info_equals( - iodine, q, - "--\nYou know of nothing you could craft with it.\n" ); + CHECK( item_info_str( iodine, crafting ) == + "--\nYou know of nothing you could craft with it.\n" ); } WHEN( "they have no book, but have the recipe memorized" ) { @@ -607,11 +1961,10 @@ TEST_CASE( "show available recipes with item as an ingredient", "[item][iteminfo REQUIRE( g->u.knows_recipe( purtab ) ); THEN( "they can use potassium iodide tablets to craft it" ) { - test_info_equals( - iodine, q, - "--\n" - "You could use it to craft: " - "water purification tablet\n" ); + CHECK( item_info_str( iodine, crafting ) == + "--\n" + "You could use it to craft: " + "water purification tablet\n" ); } } @@ -623,44 +1976,62 @@ TEST_CASE( "show available recipes with item as an ingredient", "[item][iteminfo g->u.moves++; THEN( "they can use potassium iodide tablets to craft it" ) { - test_info_equals( - iodine, q, - "--\n" - "You could use it to craft: " - "water purification tablet and antiseptic powder\n" ); + CHECK( item_info_str( iodine, crafting ) == + "--\n" + "You could use it to craft: " + "water purification tablet" + " and antiseptic powder\n" ); } } } } } +// Pocket tests below relate to te JSON "pocket_data" fields: +// +// - "max_contains_volume" +// - "max_contains_weight" +// - "max_item_length" +// - "max_item_volume" +// - "watertight" +// - "moves" +// - "rigid" + +// Functions: +// item_contents::info +// item_pocket::general_info TEST_CASE( "pocket info for a simple container", "[iteminfo][pocket][container]" ) { clear_avatar(); + item test_waterskin( "test_waterskin" ); + std::vector pockets = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS }; + override_option opt_vol( "VOLUME_UNITS", "l" ); override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "kg" ); override_option opt_dist( "DISTANCE_UNITS", "metric" ); - item test_waterskin( "test_waterskin" ); - // Simple containers with only one pocket show a "Total capacity" section // with all the pocket's restrictions and other attributes - test_info_equals( - test_waterskin, q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS } ), - "--\n" - "Total capacity:\n" - "Volume: 1.50 L Weight: 3.00 kg\n" - "Maximum item length: 155 mm\n" - "Maximum item volume: 0.015 L\n" - "Base moves to remove item: 100\n" - "This pocket can contain a liquid.\n" ); + CHECK( item_info_str( test_waterskin, pockets ) == + "--\n" + "Total capacity:\n" + "Volume: 1.50 L Weight: 3.00 kg\n" + "Maximum item length: 12 cm\n" + "Maximum item volume: 0.015 L\n" + "Base moves to remove item: 220\n" + "This pocket can contain a liquid.\n" ); } +// Functions: +// item_contents::info +// item_pocket::general_info TEST_CASE( "pocket info units - imperial or metric", "[iteminfo][pocket][units]" ) { clear_avatar(); + item test_jug( "test_jug_plastic" ); + std::vector pockets = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS }; GIVEN( "metric units" ) { override_option opt_vol( "VOLUME_UNITS", "l" ); @@ -668,16 +2039,15 @@ TEST_CASE( "pocket info units - imperial or metric", "[iteminfo][pocket][units]" override_option opt_dist( "DISTANCE_UNITS", "metric" ); THEN( "pocket capacity is shown in liters, kilograms, and millimeters" ) { - test_info_equals( - test_jug, q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS } ), - "--\n" - "Total capacity:\n" - "Volume: 3.75 L Weight: 5.00 kg\n" - "Maximum item length: 226 mm\n" - "Maximum item volume: 0.015 L\n" - "Base moves to remove item: 100\n" - "This pocket is rigid.\n" - "This pocket can contain a liquid.\n" ); + CHECK( item_info_str( test_jug, pockets ) == + "--\n" + "Total capacity:\n" + "Volume: 3.75 L Weight: 5.00 kg\n" + "Maximum item length: 226 mm\n" + "Maximum item volume: 0.015 L\n" + "Base moves to remove item: 100\n" + "This pocket is rigid.\n" + "This pocket can contain a liquid.\n" ); } } @@ -687,52 +2057,57 @@ TEST_CASE( "pocket info units - imperial or metric", "[iteminfo][pocket][units]" override_option opt_dist( "DISTANCE_UNITS", "imperial" ); THEN( "pocket capacity is shown in quarts, pounds, and inches" ) { - test_info_equals( - test_jug, q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS } ), - "--\n" - "Total capacity:\n" - "Volume: 3.97 qt Weight: 11.02 lbs\n" - "Maximum item length: 8 in.\n" - "Maximum item volume: 0.016 qt\n" - "Base moves to remove item: 100\n" - "This pocket is rigid.\n" - "This pocket can contain a liquid.\n" ); + CHECK( item_info_str( test_jug, pockets ) == + "--\n" + "Total capacity:\n" + "Volume: 3.97 qt Weight: 11.02 lbs\n" + "Maximum item length: 8 in.\n" + "Maximum item volume: 0.016 qt\n" + "Base moves to remove item: 100\n" + "This pocket is rigid.\n" + "This pocket can contain a liquid.\n" ); } } } +// Functions: +// item_contents::info +// item_pocket::general_info TEST_CASE( "pocket info for a multi-pocket item", "[iteminfo][pocket][multiple]" ) { clear_avatar(); + item test_belt( "test_tool_belt" ); + std::vector pockets = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS }; + override_option opt_vol( "VOLUME_UNITS", "l" ); override_option opt_weight( "USE_METRIC_WEIGHTS", "kg" ); override_option opt_dist( "DISTANCE_UNITS", "metric" ); - item test_belt( "test_tool_belt" ); - // When two pockets have the same attributes, they are combined with a heading like: // // 2 Pockets with capacity: // Volume: ... Weight: ... // // The "Total capacity" indicates the sum Volume/Weight capacity of all pockets. - test_info_equals( - test_belt, q_vec( { iteminfo_parts::DESCRIPTION_POCKETS } ), - "--\n" - "Total capacity:\n" - "Volume: 6.00 L Weight: 4.00 kg\n" - "--\n" - "4 Pockets with capacity:\n" - "Volume: 1.50 L Weight: 1.00 kg\n" - "Maximum item length: 155 mm\n" - "Minimum item volume: 0.050 L\n" - "Base moves to remove item: 50\n" ); -} - -// Test vol_to_info function from item.cpp + CHECK( item_info_str( test_belt, pockets ) == + "--\n" + "Total capacity:\n" + "Volume: 6.00 L Weight: 4.00 kg\n" + "--\n" + "4 Pockets with capacity:\n" + "Volume: 1.50 L Weight: 1.00 kg\n" + "Maximum item length: 155 mm\n" + "Minimum item volume: 0.050 L\n" + "Base moves to remove item: 50\n" ); +} + +// Functions: +// vol_to_info from item.cpp TEST_CASE( "vol_to_info", "[iteminfo][volume]" ) { + clear_avatar(); + override_option opt_vol( "VOLUME_UNITS", "l" ); iteminfo vol = vol_to_info( "BASE", "Volume", 3_liter ); // strings @@ -751,9 +2126,12 @@ TEST_CASE( "vol_to_info", "[iteminfo][volume]" ) CHECK( vol.three_decimal == false ); } -// Test weight_to_info function from item.cpp +// Functions: +// weight_to_info from item.cpp TEST_CASE( "weight_to_info", "[iteminfo][weight]" ) { + clear_avatar(); + override_option opt( "USE_METRIC_WEIGHTS", "kg" ); iteminfo wt = weight_to_info( "BASE", "Weight", 3_kilogram ); // strings @@ -772,3 +2150,110 @@ TEST_CASE( "weight_to_info", "[iteminfo][weight]" ) CHECK( wt.three_decimal == false ); } +// Functions: +// item::final_info +TEST_CASE( "final info", "[iteminfo][final]" ) +{ + clear_avatar(); + + SECTION( "material allergy" ) { + item socks( "test_socks" ); + REQUIRE( socks.made_of( material_id( "wool" ) ) ); + + WHEN( "avatar has a wool allergy" ) { + g->u.toggle_trait( trait_id( "WOOLALLERGY" ) ); + REQUIRE( g->u.has_trait( trait_id( "WOOLALLERGY" ) ) ); + + CHECK( item_info_str( socks, { iteminfo_parts::DESCRIPTION_ALLERGEN } ) == + "--\n" + "* This clothing will give you an allergic reaction.\n" ); + } + } + + SECTION( "fermentation and brewing" ) { + std::vector brew_duration = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_BREWABLE_DURATION }; + std::vector brew_products = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_BREWABLE_PRODUCTS }; + + item wine_must( "test_brew_wine" ); + REQUIRE( wine_must.brewing_time() == 12_hours ); + + // TODO: DESCRIPTION_ACTIVATABLE_TRANSFORMATION (sourdough?) + + CHECK( item_info_str( wine_must, brew_duration ) == + "--\n" + "* Once set in a vat, this will ferment in around 12 hours.\n" ); + + CHECK( item_info_str( wine_must, brew_products ) == + "--\n" + "* Fermenting this will produce test tennis ball wine.\n" + "* Fermenting this will produce yeast.\n" ); + } + + SECTION( "radioactivity" ) { + std::vector radioactive = { iteminfo_parts::DESCRIPTION_RADIOACTIVITY_ALWAYS }; + + item carafe( "test_nuclear_carafe" ); + REQUIRE( carafe.has_flag( "RADIOACTIVE" ) ); + REQUIRE( carafe.has_flag( "LEAK_ALWAYS" ) ); + + CHECK( item_info_str( carafe, radioactive ) == + "--\n" + "* This object is surrounded" + " by a sickly green glow.\n" ); + } +} + +// Each item::xxx_info function has a `debug` argument, though only a few use it. The main +// item::info function sets it based on whether the global game variable `debug_mode` is true. +// +// The item::debug_info function prints debug info for the item if iteminfo_parts::BASE_DEBUG is +// given, and the `debug` argument passed to the function is true. This function used to be part of +// item::basic_info, and as of this writing is now invoked just after that function. +// +// Functions: +// item::debug_info +// FIXME: This fails when run with other tests. May not be worth having a test on... +TEST_CASE( "item debug info", "[iteminfo][debug][!mayfail][.]" ) +{ + clear_avatar(); + + SECTION( "debug info displayed when debug_mode is true" ) { + // Lightly aged pine nuts + item nuts( "test_pine_nuts" ); + calendar::turn += 8_hours; + // Quick-check a couple expected values for debug info + REQUIRE( nuts.age() == 8_hours ); + REQUIRE( nuts.charges == 4 ); + + // Debug info may be enabled with an iteminfo_parts flag + std::vector debug_part = { iteminfo_parts::BASE_DEBUG }; + const iteminfo_query debug_query( debug_part ); + + // Invoke item::debug_info directly, so we can pass debug = true + // (instead of relying on item::info to use the debug_mode global setting) + std::vector info_vec; + nuts.debug_info( info_vec, &debug_query, 1, true ); + + // FIXME: "last rot" and "last temp" are expected to be 0, but may have values (ex. 43200) + // Neex to figure out what processing to do before this check to make them predictable + CHECK( format_item_info( info_vec, {} ) == + "age (hours): 8\n" + "charges: 4\n" + "damage: 0\n" + "active: 1\n" + "burn: 0\n" + "tags: \n" // NOLINT(cata-text-style) + "age (turns): 28800\n" + "rot (turns): 0\n" + " max rot (turns): 3888000\n" + "last rot: 0\n" + "last temp: 0\n" + "Temp: 0\n" + "Spec ener: -10\n" + "Spec heat lq: 2200\n" + "Spec heat sld: 2200\n" + "latent heat: 20\n" + "Freeze point: 32\n" ); + } +} + diff --git a/tests/iuse_test.cpp b/tests/iuse_test.cpp index 366ce3efbc82a..f9f70635edde7 100644 --- a/tests/iuse_test.cpp +++ b/tests/iuse_test.cpp @@ -323,7 +323,8 @@ TEST_CASE( "towel", "[iuse][towel]" ) GIVEN( "avatar is wet" ) { // Saturate torso, head, and both arms - dummy.drench( 100, { bp_torso, bp_head, bp_arm_l, bp_arm_r }, false ); + dummy.drench( 100, { bodypart_str_id( "torso" ), bodypart_str_id( "head" ), bodypart_str_id( "arm_l" ), bodypart_str_id( "arm_r" ) }, + false ); REQUIRE( dummy.body_wetness[bp_torso] > 0 ); REQUIRE( dummy.body_wetness[bp_head] > 0 ); REQUIRE( dummy.body_wetness[bp_arm_l] > 0 ); diff --git a/tests/line_test.cpp b/tests/line_test.cpp index ba3a3b972a240..92077a2475642 100644 --- a/tests/line_test.cpp +++ b/tests/line_test.cpp @@ -13,12 +13,11 @@ #define SGN(a) (((a)<0) ? -1 : 1) // Compare all future line_to implementations to the canonical one. -static std::vector canonical_line_to( - const int x1, const int y1, const int x2, const int y2, int t ) +static std::vector canonical_line_to( const point &p1, const point &p2, int t ) { std::vector ret; - const int dx = x2 - x1; - const int dy = y2 - y1; + const int dx = p2.x - p1.x; + const int dy = p2.y - p1.y; const int ax = std::abs( dx ) << 1; const int ay = std::abs( dy ) << 1; int sx = SGN( dx ); @@ -30,13 +29,13 @@ static std::vector canonical_line_to( sx = 0; } point cur; - cur.x = x1; - cur.y = y1; + cur.x = p1.x; + cur.y = p1.y; - int xmin = ( x1 < x2 ? x1 : x2 ); - int ymin = ( y1 < y2 ? y1 : y2 ); - int xmax = ( x1 > x2 ? x1 : x2 ); - int ymax = ( y1 > y2 ? y1 : y2 ); + int xmin = std::min( p1.x, p2.x ); + int ymin = std::min( p1.y, p2.y ); + int xmax = std::max( p1.x, p2.x ); + int ymax = std::max( p1.y, p2.y ); xmin -= std::abs( dx ); ymin -= std::abs( dy ); @@ -48,7 +47,7 @@ static std::vector canonical_line_to( cur.y += sy; cur.x += sx; ret.push_back( cur ); - } while( ( cur.x != x2 || cur.y != y2 ) && + } while( ( cur.x != p2.x || cur.y != p2.y ) && ( cur.x >= xmin && cur.x <= xmax && cur.y >= ymin && cur.y <= ymax ) ); } else if( ax > ay ) { do { @@ -59,7 +58,7 @@ static std::vector canonical_line_to( cur.x += sx; t += ay; ret.push_back( cur ); - } while( ( cur.x != x2 || cur.y != y2 ) && + } while( ( cur.x != p2.x || cur.y != p2.y ) && ( cur.x >= xmin && cur.x <= xmax && cur.y >= ymin && cur.y <= ymax ) ); } else { do { @@ -70,7 +69,7 @@ static std::vector canonical_line_to( cur.y += sy; t += ax; ret.push_back( cur ); - } while( ( cur.x != x2 || cur.y != y2 ) && + } while( ( cur.x != p2.x || cur.y != p2.y ) && ( cur.x >= xmin && cur.x <= xmax && cur.y >= ymin && cur.y <= ymax ) ); } return ret; @@ -89,7 +88,7 @@ static void check_bresenham( const tripoint &source, const tripoint &destination CHECK( path == generated_path ); } -TEST_CASE( "3D_bresenham" ) +TEST_CASE( "3D_bresenham", "[line]" ) { check_bresenham( { 0, 0, 0 }, { -1, -1, -1 }, { { -1, -1, -1 } } ); // NOLINT(cata-use-named-point-constants) check_bresenham( { 0, 0, 0 }, { -1, -1, 0 }, { { -1, -1, 0 } } ); // NOLINT(cata-use-named-point-constants) @@ -120,7 +119,7 @@ TEST_CASE( "3D_bresenham" ) check_bresenham( { 0, 0, 0 }, { 1, 1, 1 }, { { 1, 1, 1 } } ); // NOLINT(cata-use-named-point-constants) } -TEST_CASE( "test_normalized_angle" ) +TEST_CASE( "test_normalized_angle", "[line]" ) { CHECK( get_normalized_angle( point_zero, {10, 0} ) == Approx( 0.0 ) ); CHECK( get_normalized_angle( point_zero, {0, 10} ) == Approx( 0.0 ) ); @@ -132,166 +131,187 @@ TEST_CASE( "test_normalized_angle" ) CHECK( get_normalized_angle( point_zero, {-10, -10} ) == Approx( 1.0 ) ); } -TEST_CASE( "Test bounds for mapping x/y/z/ offsets to direction enum" ) +TEST_CASE( "Test bounds for mapping x/y/z/ offsets to direction enum", "[line]" ) { // Test the unit cube, which are the only values this function is valid for. - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, -1, -1 ) == direction::ABOVENORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, -1, 0 ) == direction::NORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, -1, 1 ) == direction::BELOWNORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, -1, -1 ) == direction::ABOVENORTH ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, -1, 0 ) == direction::NORTH ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, -1, 2 ) == direction::BELOWNORTH ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, -1, -1 ) == direction::ABOVENORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, -1, 0 ) == direction::NORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, -1, 1 ) == direction::BELOWNORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, 0, -1 ) == direction::ABOVEWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, 0, 0 ) == direction::WEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, 0, 1 ) == direction::BELOWWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, 0, -1 ) == direction::ABOVECENTER ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, 0, 0 ) == direction::CENTER ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, 0, 1 ) == direction::BELOWCENTER ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, 0, -1 ) == direction::ABOVEEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, 0, 0 ) == direction::EAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, 0, 1 ) == direction::BELOWEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, 1, -1 ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, 1, 0 ) == direction::SOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( -1, 1, 1 ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, 1, -1 ) == direction::ABOVESOUTH ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, 1, 0 ) == direction::SOUTH ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 0, 1, 1 ) == direction::BELOWSOUTH ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, 1, -1 ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, 1, 0 ) == direction::SOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz_unit( 1, 1, 1 ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( -1, -1, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_north_west ) == direction::NORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( -1, -1, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 0, -1, 1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_north ) == direction::NORTH ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 0, -1, -2 ) ) == direction::BELOWNORTH ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 1, -1, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_north_east ) == direction::NORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 1, -1, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( -1, 0, 1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_west ) == direction::WEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( -1, 0, -1 ) ) == direction::BELOWWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_above ) == direction::ABOVECENTER ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_zero ) == direction::CENTER ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_below ) == direction::BELOWCENTER ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 1, 0, 1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_east ) == direction::EAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 1, 0, -1 ) ) == direction::BELOWEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( -1, 1, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_south_west ) == direction::SOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( -1, 1, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 0, 1, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_south ) == direction::SOUTH ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 0, 1, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 1, 1, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint_south_east ) == direction::SOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz_unit( tripoint( 1, 1, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); // Test the unit square values at distance 1 and 2. // Test the multiples of 30deg at 60 squares. // Test 22 deg to either side of the cardinal directions. - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, -1, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, -2, -2 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -30, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, -1, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, -2, 2 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -30, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_north_west ) == direction::NORTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, -2, 0 ) ) == direction::NORTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -60, 0 ) ) == direction::NORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, -1, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, -2, 2 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -30, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -1, -1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -2, -2 ) ) == direction::ABOVENORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, -1, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, -2, -2 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -30, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -1, 1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -2, 2 ) ) == direction::ABOVENORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_north ) == direction::NORTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -2, 0 ) ) == direction::NORTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, -60, 0 ) ) == direction::NORTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -60, 0 ) ) == direction::NORTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, -60, 0 ) ) == direction::NORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -1, 1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -2, 2 ) ) == direction::BELOWNORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, -1, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, -2, -2 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -60, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -30, -1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -1, -1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -2, -2 ) ) == direction::BELOWNORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, -1, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, -2, 2 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -60, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -30, 1 ) ) == direction::ABOVENORTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_north_east ) == direction::NORTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, -2, 0 ) ) == direction::NORTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, -60, 0 ) ) == direction::NORTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -60, 0 ) ) == direction::NORTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -30, 0 ) ) == direction::NORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, -1, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, -2, 2 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -60, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -30, 1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); - - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 0, -1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 0, -2 ) ) == direction::ABOVEWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -22, -1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 0, -1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 22, -1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, -1, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, -2, -2 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -60, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -30, -1 ) ) == direction::BELOWNORTHEAST ); + + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 0, 1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 0, 2 ) ) == direction::ABOVEWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -22, 1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 0, 1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 22, 1 ) ) == direction::ABOVEWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_west ) == direction::WEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 0, 0 ) ) == direction::WEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -22, 0 ) ) == direction::WEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 0, 0 ) ) == direction::WEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 22, 0 ) ) == direction::WEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 0, 1 ) ) == direction::BELOWWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 0, 2 ) ) == direction::BELOWWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -22, 1 ) ) == direction::BELOWWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 0, 1 ) ) == direction::BELOWWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 22, 1 ) ) == direction::BELOWWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint_below ) == direction::ABOVECENTER ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 0, -2 ) ) == direction::ABOVECENTER ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 0, -1 ) ) == direction::BELOWWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 0, -2 ) ) == direction::BELOWWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, -22, -1 ) ) == direction::BELOWWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 0, -1 ) ) == direction::BELOWWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 22, -1 ) ) == direction::BELOWWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint_above ) == direction::ABOVECENTER ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 0, 2 ) ) == direction::ABOVECENTER ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_zero ) == direction::CENTER ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint_above ) == direction::BELOWCENTER ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 0, 2 ) ) == direction::BELOWCENTER ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 0, -1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 0, -2 ) ) == direction::ABOVEEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -22, -1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 0, -1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 22, -1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint_below ) == direction::BELOWCENTER ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 0, -2 ) ) == direction::BELOWCENTER ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 0, 1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 0, 2 ) ) == direction::ABOVEEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -22, 1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 0, 1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 22, 1 ) ) == direction::ABOVEEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_east ) == direction::EAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 0, 0 ) ) == direction::EAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -22, 0 ) ) == direction::EAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 0, 0 ) ) == direction::EAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 22, 0 ) ) == direction::EAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 0, 1 ) ) == direction::BELOWEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 0, 2 ) ) == direction::BELOWEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -22, 1 ) ) == direction::BELOWEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 0, 1 ) ) == direction::BELOWEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 22, 1 ) ) == direction::BELOWEAST ); - - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 1, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 2, -2 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, 60, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 60, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 30, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 0, -1 ) ) == direction::BELOWEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 0, -2 ) ) == direction::BELOWEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, -22, -1 ) ) == direction::BELOWEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 0, -1 ) ) == direction::BELOWEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 22, -1 ) ) == direction::BELOWEAST ); + + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 1, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 2, 2 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, 60, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 60, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 30, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_south_west ) == direction::SOUTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 2, 0 ) ) == direction::SOUTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, 60, 0 ) ) == direction::SOUTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 60, 0 ) ) == direction::SOUTHWEST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 30, 0 ) ) == direction::SOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 1, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 2, 2 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 30, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 1, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 2, -2 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 60, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -1, 1, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -2, 2, -2 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -30, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -60, 30, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHWEST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 1, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 2, 2 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 60, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_south ) == direction::SOUTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, 60, 0 ) ) == direction::SOUTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 60, 0 ) ) == direction::SOUTH ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, 60, 0 ) ) == direction::SOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 1, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 2, 2 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 1, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 2, -2 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, 60, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 60, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 30, -1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 1, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 2, -2 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( -22, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 0, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 22, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTH ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 1, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 2, 2 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, 60, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 60, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 30, 1 ) ) == direction::ABOVESOUTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint_south_east ) == direction::SOUTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 2, 0 ) ) == direction::SOUTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, 60, 0 ) ) == direction::SOUTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 60, 0 ) ) == direction::SOUTHEAST ); REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 30, 0 ) ) == direction::SOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 1, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 2, 2 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 60, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); - REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 30, 1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 1, 1, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 2, 2, -2 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 30, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 60, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); + REQUIRE( make_xyz( tripoint( 60, 30, -1 ) ) == direction::BELOWSOUTHEAST ); } -TEST_CASE( "squares_closer_to_test" ) +TEST_CASE( "direction_from", "[line]" ) +{ + for( int x = -2; x <= 2; ++x ) { + for( int y = -2; y <= 2; ++y ) { + for( int z = -2; z <= 2; ++z ) { + tripoint p( x, y, z ); + CHECK( direction_from( tripoint_zero, p ) == direction_from( p ) ); + CHECK( direction_from( p ) == make_xyz( p ) ); + } + } + } +} + +TEST_CASE( "direction_name", "[line]" ) +{ + CHECK( direction_name( direction_from( tripoint_north_east + tripoint_above ) ) == + "northeast and above" ); + CHECK( direction_name_short( direction_from( tripoint_north_east + tripoint_above ) ) == + "UP_NE" ); +} + +TEST_CASE( "squares_closer_to_test", "[line]" ) { // TODO: make this ordering agnostic. auto actual = squares_closer_to( tripoint_zero, {10, 0, 0} ); @@ -349,7 +369,8 @@ static void line_to_comparison( const int iterations ) const int y2 = rng( -COORDINATE_RANGE, COORDINATE_RANGE ); int t1 = 0; int t2 = 0; - REQUIRE( line_to( point( x1, y1 ), point( x2, y2 ), t1 ) == canonical_line_to( x1, y1, x2, y2, + REQUIRE( line_to( point( x1, y1 ), point( x2, y2 ), t1 ) == canonical_line_to( point( x1, y1 ), + point( x2, y2 ), t2 ) ); } @@ -370,7 +391,7 @@ static void line_to_comparison( const int iterations ) int count2 = 0; const auto start2 = std::chrono::high_resolution_clock::now(); while( count2 < iterations ) { - canonical_line_to( x1, y1, x2, y2, t2 ); + canonical_line_to( point( x1, y1 ), point( x2, y2 ), t2 ); count2++; } const auto end2 = std::chrono::high_resolution_clock::now(); @@ -390,7 +411,7 @@ static void line_to_comparison( const int iterations ) } // Check the boundaries of inputs we can give line_to without breaking it. -TEST_CASE( "line_to_boundaries" ) +TEST_CASE( "line_to_boundaries", "[line]" ) { for( int i = -60; i < 60; ++i ) { for( int j = -60; j < 60; ++j ) { @@ -414,7 +435,7 @@ TEST_CASE( "line_to_boundaries" ) } } -TEST_CASE( "line_to_regression" ) +TEST_CASE( "line_to_regression", "[line]" ) { line_to_comparison( 1 ); } diff --git a/tests/map_memory_test.cpp b/tests/map_memory_test.cpp index 023e5b03938d7..14864eb8b443e 100644 --- a/tests/map_memory_test.cpp +++ b/tests/map_memory_test.cpp @@ -124,17 +124,17 @@ TEST_CASE( "lru_cache_perf", "[.]" ) // 1 | 2 // ----- // 3 | 4 -// The partitions are defined by x_partition and y_partition +// The partitions are defined by partition.x and partition.y // Each partition has an expected value, and should be homogenous. static void check_quadrants( std::bitset &test_cache, - size_t x_partition, size_t y_partition, + const point &partition, bool first_val, bool second_val, bool third_val, bool fourth_val ) { - size_t y = 0; - for( ; y < y_partition; ++y ) { + int y = 0; + for( ; y < partition.y; ++y ) { size_t y_offset = y * SEEX * MAPSIZE; - size_t x = 0; - for( ; x < x_partition; ++x ) { + int x = 0; + for( ; x < partition.x; ++x ) { INFO( x << " " << y ); CHECK( first_val == test_cache[ y_offset + x ] ); } @@ -145,8 +145,8 @@ static void check_quadrants( std::bitset &test_cac } for( ; y < SEEY * MAPSIZE; ++y ) { size_t y_offset = y * SEEX * MAPSIZE; - size_t x = 0; - for( ; x < x_partition; ++x ) { + int x = 0; + for( ; x < partition.x; ++x ) { INFO( x << " " << y ); CHECK( third_val == test_cache[ y_offset + x ] ); } @@ -169,56 +169,56 @@ TEST_CASE( "shift_map_memory_seen_cache" ) WHEN( "positive x shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_east ); THEN( "last 12 columns are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, last_twelve, 0, + check_quadrants( test_cache, point( last_twelve, 0 ), true, false, true, false ); } } WHEN( "negative x shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_west ); THEN( "first 12 columns are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, first_twelve, 0, + check_quadrants( test_cache, point( first_twelve, 0 ), false, true, false, true ); } } WHEN( "positive y shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_south ); THEN( "last 12 rows are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, 0, last_twelve, + check_quadrants( test_cache, point( 0, last_twelve ), true, true, false, false ); } } WHEN( "negative y shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_north ); THEN( "first 12 rows are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, 0, first_twelve, + check_quadrants( test_cache, point( 0, first_twelve ), false, false, true, true ); } } WHEN( "positive x, positive y shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_south_east ); THEN( "last 12 columns and rows are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, last_twelve, last_twelve, + check_quadrants( test_cache, point( last_twelve, last_twelve ), true, false, false, false ); } } WHEN( "positive x, negative y shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_north_east ); THEN( "last 12 columns and first 12 rows are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, last_twelve, first_twelve, + check_quadrants( test_cache, point( last_twelve, first_twelve ), false, false, true, false ); } } WHEN( "negative x, positive y shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_south_west ); THEN( "first 12 columns and last 12 rows are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, first_twelve, last_twelve, + check_quadrants( test_cache, point( first_twelve, last_twelve ), false, true, false, false ); } } WHEN( "negative x, negative y shift" ) { shift_bitset_cache( test_cache, point_north_west ); THEN( "first 12 columns and rows are 0, rest are 1" ) { - check_quadrants( test_cache, first_twelve, first_twelve, + check_quadrants( test_cache, point( first_twelve, first_twelve ), false, false, false, true ); } } diff --git a/tests/memorial_test.cpp b/tests/memorial_test.cpp index 4e90c294b6a2c..5f9852e35dd23 100644 --- a/tests/memorial_test.cpp +++ b/tests/memorial_test.cpp @@ -7,6 +7,7 @@ #include "bodypart.h" #include "catch/catch.hpp" #include "character_id.h" +#include "debug_menu.h" #include "event.h" #include "game.h" #include "memorial_logger.h" @@ -14,6 +15,7 @@ #include "output.h" #include "player_helpers.h" #include "pldata.h" +#include "profession.h" #include "type_id.h" class event_bus; @@ -183,10 +185,12 @@ TEST_CASE( "memorials" ) m, b, "Reached skill level 8 in driving.", ch, skill_id( "driving" ), 8 ); check_memorial( - m, b, u_name + " was killed.\nLast words: last_words", false, "last_words" ); + m, b, u_name + " was killed.\nLast words: last_words", false, "last_words", + std::chrono::seconds( 100 ) ); check_memorial( - m, b, u_name + " began their journey into the Cataclysm.", ch ); + m, b, u_name + " began their journey into the Cataclysm.", ch, u_name, g->u.male, + g->u.prof->ident(), g->u.custom_profession, "VERSION_STRING" ); check_memorial( m, b, "Installed bionic: Alarm System.", ch, cbm ); @@ -209,8 +213,25 @@ TEST_CASE( "memorials" ) check_memorial( m, b, "Opened a strange temple." ); + // In magiclysm, the first character_forgets_spell event will trigger an + // achievement which also enters the log. We don't want that to pollute + // the test case, so send another event first. + b.send( ch, spell_id( "pain_damage" ) ); + + check_memorial( + m, b, "Forgot the spell Pain.", ch, spell_id( "pain_damage" ) ); + + // Similarly for character_learns_spell + b.send( ch, spell_id( "pain_damage" ) ); + + check_memorial( + m, b, "Learned the spell Pain.", ch, spell_id( "pain_damage" ) ); + + // Similarly for character_levels_spell + b.send( ch, spell_id( "pain_damage" ), 5 ); + check_memorial( - m, b, "Gained a spell level on Pain.", spell_id( "pain_damage" ), 5 ); + m, b, "Gained a spell level on Pain.", ch, spell_id( "pain_damage" ), 5 ); check_memorial( m, b, "Released subspace specimens." ); @@ -238,4 +259,7 @@ TEST_CASE( "memorials" ) check_memorial( m, b, "Set off an alarm.", ch ); + + check_memorial( + m, b, "Used the debug menu (WISH).", debug_menu::debug_menu_index::WISH ); } diff --git a/tests/player_helpers.cpp b/tests/player_helpers.cpp index 65fc593e17764..2ee69b55e0955 100644 --- a/tests/player_helpers.cpp +++ b/tests/player_helpers.cpp @@ -72,6 +72,7 @@ void clear_character( player &dummy, bool debug_storage ) dummy.consume( food ); dummy.empty_skills(); + dummy.martial_arts_data.clear_styles(); dummy.clear_morale(); dummy.clear_bionics(); dummy.activity.set_to_null(); @@ -83,7 +84,7 @@ void clear_character( player &dummy, bool debug_storage ) // Restore all stamina and go to walk mode dummy.set_stamina( dummy.get_stamina_max() ); - dummy.set_movement_mode( CMM_WALK ); + dummy.set_movement_mode( move_mode_id( "walk" ) ); dummy.reset_activity_level(); // Make sure we don't carry around weird effects. diff --git a/tests/point_test.cpp b/tests/point_test.cpp index a2dc6e728bd83..cf24f5abee8c6 100644 --- a/tests/point_test.cpp +++ b/tests/point_test.cpp @@ -38,10 +38,22 @@ TEST_CASE( "box_shrinks", "[point]" ) CHECK( b.contains_half_open( tripoint( 1, 1, 2 ) ) ); } -TEST_CASE( "point_to_string", "[point]" ) +TEST_CASE( "point_to_from_string", "[point]" ) { - CHECK( point_south.to_string() == "(0,1)" ); - CHECK( tripoint( -1, 0, 1 ).to_string() == "(-1,0,1)" ); + SECTION( "points_from_string" ) { + CHECK( point_south.to_string() == "(0,1)" ); + CHECK( tripoint( -1, 0, 1 ).to_string() == "(-1,0,1)" ); + } + + SECTION( "point_round_trip" ) { + point p( 10, -777 ); + CHECK( point::from_string( p.to_string() ) == p ); + } + + SECTION( "tripoint_round_trip" ) { + tripoint p( 10, -777, 6 ); + CHECK( tripoint::from_string( p.to_string() ) == p ); + } } TEST_CASE( "tripoint_xy", "[point]" ) diff --git a/tests/shadowcasting_test.cpp b/tests/shadowcasting_test.cpp index 66cd2dc77156c..68b18e3e176cd 100644 --- a/tests/shadowcasting_test.cpp +++ b/tests/shadowcasting_test.cpp @@ -19,6 +19,7 @@ constexpr unsigned int NUMERATOR = 1; constexpr unsigned int DENOMINATOR = 10; +// NOLINTNEXTLINE(cata-xy) static void oldCastLight( float ( &output_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], const float ( &input_array )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], const int xx, const int xy, const int yx, const int yy, @@ -79,15 +80,15 @@ static void oldCastLight( float ( &output_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY * This is checking whether bresenham visibility checks match shadowcasting (they don't). */ static bool bresenham_visibility_check( - const int offsetX, const int offsetY, const int x, const int y, + const point &offset, const point &p, const float ( &transparency_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] ) { - if( offsetX == x && offsetY == y ) { + if( offset == p ) { return true; } bool visible = true; const int junk = 0; - bresenham( point( x, y ), point( offsetX, offsetY ), junk, + bresenham( p, offset, junk, [&transparency_cache, &visible]( const point & new_point ) { if( transparency_cache[new_point.x][new_point.y] <= LIGHT_TRANSPARENCY_SOLID ) { @@ -148,7 +149,7 @@ bool grids_are_equivalent( float control[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], } template -void print_grid_comparison( const int offsetX, const int offsetY, +void print_grid_comparison( const point &offset, float ( &transparency_cache )[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], float control[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY], Exp experiment[MAPSIZE * SEEX][MAPSIZE * SEEY] ) @@ -159,7 +160,7 @@ void print_grid_comparison( const int offsetX, const int offsetY, const bool shadowcasting_disagrees = is_nonzero( control[x][y] ) != is_nonzero( experiment[x][y] ); const bool bresenham_disagrees = - bresenham_visibility_check( offsetX, offsetY, x, y, transparency_cache ) != + bresenham_visibility_check( offset, point( x, y ), transparency_cache ) != is_nonzero( experiment[x][y] ); if( shadowcasting_disagrees && bresenham_disagrees ) { @@ -184,7 +185,7 @@ void print_grid_comparison( const int offsetX, const int offsetY, if( transparency_cache[x][y] == LIGHT_TRANSPARENCY_SOLID ) { output = '#'; } - if( x == offsetX && y == offsetY ) { + if( x == offset.x && y == offset.y ) { output = '@'; } printf( "%c", output ); @@ -268,7 +269,7 @@ static void shadowcasting_runoff( const int iterations, const bool test_bresenha for( int x = 0; test_bresenham && passed && x < MAPSIZE * SEEX; ++x ) { for( int y = 0; y < MAPSIZE * SEEX; ++y ) { // Check that both agree on the outcome, but not necessarily the same values. - if( bresenham_visibility_check( offsetX, offsetY, x, y, transparency_cache ) != + if( bresenham_visibility_check( point( offsetX, offsetY ), point( x, y ), transparency_cache ) != ( seen_squares_experiment[x][y] > LIGHT_TRANSPARENCY_SOLID ) ) { passed = false; break; @@ -277,7 +278,7 @@ static void shadowcasting_runoff( const int iterations, const bool test_bresenha } if( !passed ) { - print_grid_comparison( offsetX, offsetY, transparency_cache, seen_squares_control, + print_grid_comparison( point( offsetX, offsetY ), transparency_cache, seen_squares_control, seen_squares_experiment ); } @@ -331,7 +332,7 @@ static void shadowcasting_float_quad( bool passed = grids_are_equivalent( lit_squares_float, lit_squares_quad ); if( !passed ) { - print_grid_comparison( offsetX, offsetY, transparency_cache, lit_squares_float, + print_grid_comparison( point( offsetX, offsetY ), transparency_cache, lit_squares_float, lit_squares_quad ); } @@ -395,7 +396,7 @@ static void shadowcasting_3d_2d( const int iterations ) bool passed = grids_are_equivalent( seen_squares_control, seen_squares_experiment ); if( !passed ) { - print_grid_comparison( offsetX, offsetY, transparency_cache, seen_squares_control, + print_grid_comparison( point( offsetX, offsetY ), transparency_cache, seen_squares_control, seen_squares_experiment ); } @@ -432,16 +433,16 @@ struct grid_overlay { return data[0].size(); } - float get_global( const int x, const int y ) const { - if( y >= offset.y && y < offset.y + height() && - x >= offset.x && x < offset.x + width() ) { - return data[ y - offset.y ][ x - offset.x ]; + float get_global( const point &p ) const { + if( p.y >= offset.y && p.y < offset.y + height() && + p.x >= offset.x && p.x < offset.x + width() ) { + return data[ p.y - offset.y ][ p.x - offset.x ]; } return default_value; } - float get_local( const int x, const int y ) const { - return data[ y ][ x ]; + float get_local( const point &p ) const { + return data[ p.y ][ p.x ]; } }; @@ -454,7 +455,7 @@ static void run_spot_check( const grid_overlay &test_case, const grid_overlay &e sizeof( transparency_cache[0] ) ); ++y ) { for( int x = 0; x < static_cast( sizeof( transparency_cache[0] ) / sizeof( transparency_cache[0][0] ) ); ++x ) { - transparency_cache[ y ][ x ] = test_case.get_global( x, y ); + transparency_cache[ y ][ x ] = test_case.get_global( point( x, y ) ); } } @@ -466,7 +467,7 @@ static void run_spot_check( const grid_overlay &test_case, const grid_overlay &e for( int x = 0; x < expected_result.width(); ++x ) { INFO( "x:" << x << " y:" << y << " expected:" << expected_result.data[y][x] << " actual:" << seen_squares[expected_result.offset.y + y][expected_result.offset.x + x] ); - if( V == expected_result.get_local( x, y ) ) { + if( V == expected_result.get_local( point( x, y ) ) ) { CHECK( seen_squares[expected_result.offset.y + y][expected_result.offset.x + x] > 0 ); } else { CHECK( seen_squares[expected_result.offset.y + y][expected_result.offset.x + x] == 0 ); diff --git a/tests/stats_tracker_test.cpp b/tests/stats_tracker_test.cpp index 0ebce134592e0..8cc023d09c95c 100644 --- a/tests/stats_tracker_test.cpp +++ b/tests/stats_tracker_test.cpp @@ -1,7 +1,9 @@ #include +#include #include "achievement.h" #include "avatar.h" +#include "calendar.h" #include "cata_variant.h" #include "catch/catch.hpp" #include "character_id.h" @@ -9,12 +11,17 @@ #include "event_bus.h" #include "event_statistics.h" #include "game.h" +#include "optional.h" #include "stats_tracker.h" #include "string_id.h" #include "stringmaker.h" #include "type_id.h" #include "options_helpers.h" +static const move_mode_id move_mode_walk( "walk" ); +static const move_mode_id move_mode_run( "run" ); +static const move_mode_id move_mode_crouch( "crouch" ); + TEST_CASE( "stats_tracker_count_events", "[stats]" ) { stats_tracker s; @@ -82,19 +89,19 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_minimum_events", "[stats]" ) constexpr event_type am = event_type::avatar_moves; CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == 0 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, 0 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == 0 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, -1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, -1 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == -1 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, 1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, 1 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == -1 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, -3 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, -3 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == -3 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, true, -1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, true, -1 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == -3 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, true, 1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, true, 1 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == -3 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, true, -5 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, true, -5 ); CHECK( s.get_events( am ).minimum( "z" ) == -5 ); } @@ -110,22 +117,51 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_maximum_events", "[stats]" ) constexpr event_type am = event_type::avatar_moves; CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 0 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, 0 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 0 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, 1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, 1 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 1 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, 1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, 1 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 1 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, false, 3 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, false, 3 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 3 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, true, 1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, true, 1 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 3 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, true, 1 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, true, 1 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 3 ); - b.send( no_monster, t_null, character_movemode::CMM_WALK, true, 5 ); + b.send( no_monster, t_null, move_mode_walk, true, 5 ); CHECK( s.get_events( am ).maximum( "z" ) == 5 ); } +TEST_CASE( "stats_tracker_event_time_bounds", "[stats]" ) +{ + stats_tracker s; + event_bus b; + b.subscribe( &s ); + + const character_id u_id = g->u.getID(); + constexpr event_type ctd = event_type::character_takes_damage; + + const time_point start = calendar::turn; + + CHECK( !s.get_events( ctd ).first() ); + CHECK( !s.get_events( ctd ).last() ); + b.send( u_id, 10 ); + CHECK( s.get_events( ctd ).first()->second.first == start ); + CHECK( s.get_events( ctd ).last()->second.last == calendar::turn ); + calendar::turn += 1_minutes; + b.send( u_id, 10 ); + CHECK( s.get_events( ctd ).first()->second.first == start ); + CHECK( s.get_events( ctd ).last()->second.last == calendar::turn ); +} + +static void send_game_start( event_bus &b, const character_id &u_id ) +{ + b.send( + u_id, "Avatar name", /*is_male=*/false, profession_id::NULL_ID(), "CUSTOM_PROFESSION", + "VERION_STRING" ); +} + TEST_CASE( "stats_tracker_with_event_statistics", "[stats]" ) { stats_tracker s; @@ -139,18 +175,18 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_with_event_statistics", "[stats]" ) const ter_id t_water_dp( "t_water_dp" ); const cata::event walk = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event ride = cata::event::make( horse, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event run = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_RUN, false, 0 ); + move_mode_run, false, 0 ); const cata::event crouch = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_CROUCH, false, 0 ); + move_mode_crouch, false, 0 ); const cata::event swim = cata::event::make( no_monster, t_water_dp, - character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event swim_underwater = cata::event::make( no_monster, - t_water_dp, character_movemode::CMM_WALK, true, 0 ); + t_water_dp, move_mode_walk, true, 0 ); const string_id score_moves( "score_moves" ); const string_id score_walked( "score_distance_walked" ); @@ -246,7 +282,7 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_with_event_statistics", "[stats]" ) const string_id num_avatar_zombie_kills( "num_avatar_zombie_kills" ); const string_id score_kills( "score_kills" ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( avatar_id->value( s ) == cata_variant( u_id ) ); CHECK( score_kills->value( s ).get() == 0 ); CHECK( score_kills->description( s ) == "0 monsters killed" ); @@ -270,11 +306,40 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_with_event_statistics", "[stats]" ) cata::event::make( u_id, 2 ); const string_id damage_taken( "score_damage_taken" ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( damage_taken->value( s ).get() == 0 ); b.send( avatar_2_damage ); CHECK( damage_taken->value( s ).get() == 2 ); } + + SECTION( "first_last_events" ) { + const character_id u_id = g->u.getID(); + const oter_id field( "field" ); + const itype_id crowbar( "crowbar" ); + const itype_id pipe( "pipe" ); + const string_id first_omt( "first_omt" ); + const string_id last_wielded( "avatar_last_item_wielded" ); + + send_game_start( b, u_id ); + CHECK( first_omt->value( s ) == cata_variant() ); + CHECK( last_wielded->value( s ) == cata_variant() ); + b.send( tripoint_zero, field ); + b.send( u_id, crowbar ); + CHECK( first_omt->value( s ) == cata_variant( tripoint_zero ) ); + CHECK( last_wielded->value( s ) == cata_variant( crowbar ) ); + + calendar::turn += 1_minutes; + b.send( tripoint_below, field ); + b.send( u_id, pipe ); + CHECK( first_omt->value( s ) == cata_variant( tripoint_zero ) ); + CHECK( last_wielded->value( s ) == cata_variant( pipe ) ); + + calendar::turn += 1_minutes; + b.send( tripoint_zero, field ); + b.send( u_id, crowbar ); + CHECK( first_omt->value( s ) == cata_variant( tripoint_zero ) ); + CHECK( last_wielded->value( s ) == cata_variant( crowbar ) ); + } } struct watch_stat : stat_watcher { @@ -297,18 +362,18 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_watchers", "[stats]" ) const ter_id t_water_dp( "t_water_dp" ); const cata::event walk = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event ride = cata::event::make( horse, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event run = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_RUN, false, 0 ); + move_mode_run, false, 0 ); const cata::event crouch = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_CROUCH, false, 0 ); + move_mode_crouch, false, 0 ); const cata::event swim = cata::event::make( no_monster, t_water_dp, - character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event swim_underwater = cata::event::make( no_monster, - t_water_dp, character_movemode::CMM_WALK, true, 0 ); + t_water_dp, move_mode_walk, true, 0 ); const string_id stat_moves( "num_moves" ); const string_id stat_walked( "num_moves_walked" ); @@ -423,7 +488,7 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_watchers", "[stats]" ) s.add_watcher( num_avatar_monster_kills, &kills_watcher ); s.add_watcher( num_avatar_zombie_kills, &zombie_kills_watcher ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( kills_watcher.value == cata_variant( 0 ) ); b.send( avatar_zombie_kill ); CHECK( kills_watcher.value == cata_variant( 1 ) ); @@ -445,7 +510,7 @@ TEST_CASE( "stats_tracker_watchers", "[stats]" ) s.add_watcher( damage_taken, &damage_watcher ); CHECK( damage_watcher.value == cata_variant() ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( damage_watcher.value == cata_variant( 0 ) ); b.send( avatar_2_damage ); CHECK( damage_watcher.value == cata_variant( 2 ) ); @@ -469,16 +534,17 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) } ); b.subscribe( &a ); + const character_id u_id = g->u.getID(); + SECTION( "time" ) { calendar::turn = calendar::start_of_game; - const character_id u_id = g->u.getID(); const cata::event avatar_wakes_up = cata::event::make( u_id ); achievement_id a_survive_one_day( "achievement_survive_one_day" ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); // Waking up before the time in question should do nothing b.send( avatar_wakes_up ); @@ -490,8 +556,50 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) CHECK( achievements_completed.count( a_survive_one_day ) ); } + SECTION( "first_and_last" ) { + calendar::turn = calendar::start_of_game; + oter_id field( "field" ); + + auto send_enter_omt_zero = [&]() { + b.send( tripoint_zero, field ); + }; + + auto send_enter_omt_other = [&]() { + b.send( tripoint_below, field ); + }; + + achievement_id a_return_to_first_omt( "achievement_return_to_first_omt" ); + + send_game_start( b, u_id ); + send_enter_omt_zero(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + + calendar::turn += 30_days; + send_enter_omt_other(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + send_enter_omt_zero(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + + calendar::turn += 30_days; + send_enter_omt_other(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + send_enter_omt_zero(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + + calendar::turn += 30_days; + send_enter_omt_other(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + send_enter_omt_zero(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + + calendar::turn += 30_days; + send_enter_omt_other(); + CHECK( !achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + send_enter_omt_zero(); + CHECK( achievements_completed.count( a_return_to_first_omt ) ); + } + SECTION( "hidden_kills" ) { - const character_id u_id = g->u.getID(); const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); const cata::event avatar_zombie_kill = cata::event::make( u_id, mon_zombie ); @@ -501,7 +609,7 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) achievement_id c_pacifist( "conduct_zero_kills" ); achievement_id c_merciful( "conduct_zero_character_kills" ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( !a.is_hidden( &*a_kill_10 ) ); CHECK( a.is_hidden( &*a_kill_100 ) ); @@ -521,7 +629,6 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) CAPTURE( time_since_game_start ); calendar::turn = calendar::start_of_game + time_since_game_start; - const character_id u_id = g->u.getID(); const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); const cata::event avatar_zombie_kill = cata::event::make( u_id, mon_zombie ); @@ -531,7 +638,7 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) achievement_id a_kill_zombie( "achievement_kill_zombie" ); achievement_id a_kill_in_first_minute( "achievement_kill_in_first_minute" ); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( a.ui_text_for( &*a_kill_zombie ) == "One down, billions to go…\n" @@ -550,11 +657,12 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) CHECK( a.ui_text_for( &*c_pacifist ) == "Pacifist\n" - " Kill nothing\n" ); + " Kill no monsters\n" + " Kill no characters\n" ); CHECK( a.ui_text_for( &*c_merciful ) == "Merciful\n" - " Kill no characters\n" ); + " Kill no characters\n" ); CHECK( achievements_completed.empty() ); CHECK( achievements_failed.empty() ); @@ -584,18 +692,20 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) if( time_since_game_start < 1_minutes ) { CHECK( a.ui_text_for( &*c_pacifist ) == "Pacifist\n" - " Kill nothing\n" - " Failed Year 1, Spring, day 1 0000.30\n" ); + " Failed Year 1, Spring, day 1 0000.30\n" + " Kill no monsters\n" + " Kill no characters\n" ); } else { CHECK( a.ui_text_for( &*c_pacifist ) == "Pacifist\n" - " Kill nothing\n" - " Failed Year 1, Spring, day 1 0010.00\n" ); + " Failed Year 1, Spring, day 1 0010.00\n" + " Kill no monsters\n" + " Kill no characters\n" ); } CHECK( a.ui_text_for( &*c_merciful ) == "Merciful\n" - " Kill no characters\n" ); + " Kill no characters\n" ); CHECK( achievements_failed.count( c_pacifist ) ); CHECK( !achievements_failed.count( c_merciful ) ); @@ -632,28 +742,27 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) const ter_id t_water_dp( "t_water_dp" ); const ter_id t_shrub_raspberry( "t_shrub_raspberry" ); const cata::event walk = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event run = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_RUN, false, 0 ); + move_mode_run, false, 0 ); const cata::event sharp_move = cata::event::make( no_monster, - t_shrub_raspberry, character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + t_shrub_raspberry, move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event swim = cata::event::make( no_monster, t_water_dp, - character_movemode::CMM_WALK, false, 0 ); + move_mode_walk, false, 0 ); const cata::event swim_underwater = cata::event::make( no_monster, - t_water_dp, character_movemode::CMM_WALK, true, 0 ); + t_water_dp, move_mode_walk, true, 0 ); const cata::event swim_underwater_deep = cata::event::make( no_monster, - t_water_dp, character_movemode::CMM_WALK, true, -5 ); + t_water_dp, move_mode_walk, true, -5 ); const cata::event walk_max_z = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, false, OVERMAP_HEIGHT ); + move_mode_walk, false, OVERMAP_HEIGHT ); const cata::event walk_min_z = cata::event::make( no_monster, t_null, - character_movemode::CMM_WALK, false, -OVERMAP_DEPTH ); + move_mode_walk, false, -OVERMAP_DEPTH ); SECTION( "achievement_marathon" ) { achievement_id a_marathon( "achievement_marathon" ); GIVEN( "a new game" ) { - const character_id u_id = g->u.getID(); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( achievements_completed.empty() ); WHEN( "the avatar runs the required distance" ) { @@ -671,8 +780,7 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) achievement_id a_traverse_sharp_terrain( "achievement_traverse_sharp_terrain" ); GIVEN( "a new game" ) { - const character_id u_id = g->u.getID(); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( achievements_completed.empty() ); WHEN( "the avatar traverses the required number of sharp terrain" ) { @@ -690,8 +798,7 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) achievement_id a_swim_merit_badge( "achievement_swim_merit_badge" ); GIVEN( "a new game" ) { - const character_id u_id = g->u.getID(); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( achievements_completed.empty() ); WHEN( "the avatar does the required actions" ) { @@ -713,8 +820,7 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) achievement_id a_reach_max_z_level( "achievement_reach_max_z_level" ); GIVEN( "a new game" ) { - const character_id u_id = g->u.getID(); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( achievements_completed.empty() ); WHEN( "the avatar does the required actions" ) { @@ -730,8 +836,7 @@ TEST_CASE( "achievments_tracker", "[stats]" ) achievement_id a_reach_min_z_level( "achievement_reach_min_z_level" ); GIVEN( "a new game" ) { - const character_id u_id = g->u.getID(); - b.send( u_id ); + send_game_start( b, u_id ); CHECK( achievements_completed.empty() ); WHEN( "the avatar does the required actions" ) { @@ -771,7 +876,7 @@ TEST_CASE( "achievements_tracker_in_game", "[stats]" ) g->events().subscribe( &sub ); const character_id u_id = g->u.getID(); - g->events().send( u_id ); + send_game_start( g->events(), u_id ); const mtype_id mon_zombie( "mon_zombie" ); const cata::event avatar_zombie_kill = @@ -802,3 +907,34 @@ TEST_CASE( "achievements_tracker_in_game", "[stats]" ) CHECK( e->get( "achievements_enabled" ) == true ); } } + +TEST_CASE( "legacy_stats_tracker_save_loading", "[stats]" ) +{ + std::string json_string = R"({ + "data": { + "character_triggers_trap": { + "event_counts": [ + [ + { + "character": [ "character_id", "20" ], + "trap": [ "trap_str_id", "tr_goo" ] + }, + 2 + ] + ] + }, + "character_kills_monster": { + "event_counts": [] + } + }, + "initial_scores": [ + "score_distance_walked" + ] + })"; + std::istringstream is( json_string ); + JsonIn jsin( is ); + stats_tracker s; + s.deserialize( jsin ); + CHECK( s.get_events( event_type::character_triggers_trap ).count() == 2 ); + CHECK( s.get_events( event_type::character_kills_monster ).count() == 0 ); +} diff --git a/tests/vehicle_power_test.cpp b/tests/vehicle_power_test.cpp index 0729c45afa4a4..79a5d8d546da1 100644 --- a/tests/vehicle_power_test.cpp +++ b/tests/vehicle_power_test.cpp @@ -37,7 +37,6 @@ TEST_CASE( "vehicle power with reactor and solar panels", "[vehicle][power]" ) const tripoint reactor_origin = tripoint( 10, 10, 0 ); vehicle *veh_ptr = g->m.add_vehicle( vproto_id( "reactor_test" ), reactor_origin, 0, 0, 0 ); REQUIRE( veh_ptr != nullptr ); - g->refresh_all(); REQUIRE( !veh_ptr->reactors.empty() ); vehicle_part &reactor = veh_ptr->parts[ veh_ptr->reactors.front() ]; @@ -66,7 +65,6 @@ TEST_CASE( "vehicle power with reactor and solar panels", "[vehicle][power]" ) const tripoint solar_origin = tripoint( 5, 5, 0 ); vehicle *veh_ptr = g->m.add_vehicle( vproto_id( "solar_panel_test" ), solar_origin, 0, 0, 0 ); REQUIRE( veh_ptr != nullptr ); - g->refresh_all(); GIVEN( "it is 3 hours after sunrise, with sunny weather" ) { calendar::turn = calendar::turn_zero + calendar::season_length() + 1_days; @@ -131,7 +129,6 @@ TEST_CASE( "maximum reverse velocity", "[vehicle][power][reverse]" ) const tripoint origin = tripoint( 10, 0, 0 ); vehicle *veh_ptr = g->m.add_vehicle( vproto_id( "scooter_test" ), origin, 0, 0, 0 ); REQUIRE( veh_ptr != nullptr ); - g->refresh_all(); veh_ptr->charge_battery( 500 ); REQUIRE( veh_ptr->fuel_left( fuel_type_battery ) == 500 ); @@ -157,7 +154,6 @@ TEST_CASE( "maximum reverse velocity", "[vehicle][power][reverse]" ) const tripoint origin = tripoint( 15, 0, 0 ); vehicle *veh_ptr = g->m.add_vehicle( vproto_id( "scooter_electric_test" ), origin, 0, 0, 0 ); REQUIRE( veh_ptr != nullptr ); - g->refresh_all(); veh_ptr->charge_battery( 5000 ); REQUIRE( veh_ptr->fuel_left( fuel_type_battery ) == 5000 ); diff --git a/tests/vehicle_split_test.cpp b/tests/vehicle_split_test.cpp index 1f3a022d82b5c..100c5cbe047fa 100644 --- a/tests/vehicle_split_test.cpp +++ b/tests/vehicle_split_test.cpp @@ -23,7 +23,6 @@ TEST_CASE( "vehicle_split_section" ) veh_ptr = vehs_v.v; g->m.destroy_vehicle( veh_ptr ); } - g->refresh_all(); REQUIRE( g->m.get_vehicles().empty() ); veh_ptr = g->m.add_vehicle( vproto_id( "cross_split_test" ), vehicle_origin, dir, 0, 0 ); REQUIRE( veh_ptr != nullptr ); @@ -65,7 +64,6 @@ TEST_CASE( "vehicle_split_section" ) g->m.destroy_vehicle( vehs[ 1 ].v ); g->m.destroy_vehicle( vehs[ 0 ].v ); } - g->refresh_all(); REQUIRE( g->m.get_vehicles().empty() ); vehicle_origin = tripoint( 20, 20, 0 ); veh_ptr = g->m.add_vehicle( vproto_id( "circle_split_test" ), vehicle_origin, dir, 0, 0 ); diff --git a/tests/vision_test.cpp b/tests/vision_test.cpp index 3882721bf297d..a9d218973675b 100644 --- a/tests/vision_test.cpp +++ b/tests/vision_test.cpp @@ -23,6 +23,10 @@ #include "shadowcasting.h" #include "type_id.h" +static const move_mode_id move_mode_walk( "walk" ); +static const move_mode_id move_mode_run( "run" ); +static const move_mode_id move_mode_crouch( "crouch" ); + enum class vision_test_flags { none = 0, no_3d = 1 << 0, @@ -59,9 +63,9 @@ static void full_map_test( const std::vector &setup, g->reset_light_level(); if( !!( flags & vision_test_flags::crouching ) ) { - g->u.set_movement_mode( character_movemode::CMM_CROUCH ); + g->u.set_movement_mode( move_mode_crouch ); } else { - g->u.set_movement_mode( character_movemode::CMM_WALK ); + g->u.set_movement_mode( move_mode_walk ); } REQUIRE( !g->u.is_blind() ); diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/UsePointApisCheck.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/UsePointApisCheck.cpp index f780d336bba4a..61c82088a8916 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/UsePointApisCheck.cpp +++ b/tools/clang-tidy-plugin/UsePointApisCheck.cpp @@ -39,10 +39,7 @@ void UsePointApisCheck::registerMatchers( MatchFinder *Finder ) callExpr( forEachArgumentWithParam( expr().bind( "xarg" ), - parmVarDecl( - anyOf( hasType( asString( "int" ) ), hasType( asString( "const int" ) ) ), - isXParam() - ).bind( "xparam" ) + parmVarDecl( hasType( isInteger() ), isXParam() ).bind( "xparam" ) ), callee( functionDecl().bind( "callee" ) ) ).bind( "call" ), @@ -125,10 +122,12 @@ static void CheckCall( UsePointApisCheck &Check, const MatchFinder::MatchResult return Call ? Call->getArg( Arg ) : ConstructorCall->getArg( Arg ); }; - // For operator() calls there is an extra 'this' argument that doesn't + // For operator() and operator= calls there is an extra 'this' argument that doesn't // correspond to any parameter, so we need to skip over it. unsigned int SkipArgs = 0; - if( Callee->getOverloadedOperator() == OO_Call ) { + if( Callee->getOverloadedOperator() == OO_Call || + Callee->getOverloadedOperator() == OO_Subscript || + Callee->getOverloadedOperator() == OO_Equal ) { SkipArgs = 1; } diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/XYCheck.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/XYCheck.cpp index d762a48ef3feb..43637472b91f4 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/XYCheck.cpp +++ b/tools/clang-tidy-plugin/XYCheck.cpp @@ -24,7 +24,7 @@ void XYCheck::registerMatchers( MatchFinder *Finder ) { Finder->addMatcher( fieldDecl( - hasType( asString( "int" ) ), + hasType( isInteger() ), isXParam(), hasParent( cxxRecordDecl( @@ -36,7 +36,7 @@ void XYCheck::registerMatchers( MatchFinder *Finder ) ); Finder->addMatcher( parmVarDecl( - hasType( asString( "int" ) ), + hasType( isInteger() ), isXParam(), hasAncestor( functionDecl().bind( "function" ) ) ).bind( "xparam" ), @@ -53,6 +53,9 @@ static void CheckField( XYCheck &Check, const MatchFinder::MatchResult &Result ) return; } const NameConvention NameMatcher( XVar->getName() ); + if( !NameMatcher ) { + return; + } if( NameMatcher.Match( YVar->getName() ) != NameConvention::YName ) { return; } diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/test/use-point-apis.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/test/use-point-apis.cpp index d09b6cd17cb23..5506a219380b7 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/test/use-point-apis.cpp +++ b/tools/clang-tidy-plugin/test/use-point-apis.cpp @@ -209,3 +209,13 @@ int g19() // CHECK-MESSAGES: warning: Call to 'f19' could instead call overload using a point parameter. [cata-use-point-apis] // CHECK-FIXES: return f19( point( 0, 1 ), 2 ); } + +struct A20 { + // Regression test for calling operator= taking an integral arg + A20 &operator=( int x ); +}; + +void g20( A20 &a, bool b ) +{ + a = b; +} diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-fields.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-fields.cpp index 8b089ecf7186f..4a002a80a41cd 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-fields.cpp +++ b/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-fields.cpp @@ -55,3 +55,17 @@ struct D { float x; float y; }; + +struct E { + // Verify that there is not warning for this case, which was causing a + // false positive + int text_x_start; + int text_x_end; + int y; +}; + +struct F { + // CHECK-MESSAGES: warning: 'F' defines fields 'x' and 'y'. Consider combining into a single point field. [cata-xy] + const volatile int x; + const volatile int y; +}; diff --git a/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-params.cpp b/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-params.cpp index 2bb385071b5ae..75d48df88a7b0 100644 --- a/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-params.cpp +++ b/tools/clang-tidy-plugin/test/xy-params.cpp @@ -35,3 +35,6 @@ struct A6 { void f( int ax, int ay ); // CHECK-MESSAGES: warning: 'f' has parameters 'ax' and 'ay'. Consider combining into a single point parameter. [cata-xy] }; + +void f6( const volatile int x1, const volatile int y1 ); +// CHECK-MESSAGES: warning: 'f6' has parameters 'x1' and 'y1'. Consider combining into a single point parameter. [cata-xy] diff --git a/tools/format/format.cpp b/tools/format/format.cpp index 01027a3e77f40..69c9f99fc7df5 100644 --- a/tools/format/format.cpp +++ b/tools/format/format.cpp @@ -223,11 +223,9 @@ int main( int argc, char *argv[] ) #else bool supports_color = isatty( STDOUT_FILENO ); #endif - std::string color_good = supports_color ? "\x1b[32m" : std::string(); std::string color_bad = supports_color ? "\x1b[31m" : std::string(); std::string color_end = supports_color ? "\x1b[0m" : std::string(); if( in_str == out.str() ) { - std::cout << color_good << "Well formatted: " << color_end << filename << std::endl; exit( EXIT_SUCCESS ); } else { std::ofstream fout( filename, std::ios::binary | std::ios::trunc ); diff --git a/tools/json_tools/adjust_values.py b/tools/json_tools/adjust_values.py index f7f11863ef2ea..8a9287f75e7c6 100755 --- a/tools/json_tools/adjust_values.py +++ b/tools/json_tools/adjust_values.py @@ -14,9 +14,8 @@ def gen_new(path): with open(path, "r") as json_file: json_data = json.load(json_file) for jo in json_data: - if "ammo_type" in jo and type(jo["ammo_type"]) != list and jo["type"] == "MAGAZINE": - ammo_list = [jo["ammo_type"]] - jo["ammo_type"] = ammo_list + if "reliability" in jo and jo["type"] == "MAGAZINE": + del jo["reliability"] change = True return json_data if change else None diff --git a/tools/json_tools/pluck.py b/tools/json_tools/pluck.py index 50c69b6238a93..da47e97e2f7b4 100755 --- a/tools/json_tools/pluck.py +++ b/tools/json_tools/pluck.py @@ -36,7 +36,7 @@ # If we start getting unexpected JSON or other things, might need to # revisit quitting on load_errors print("Error loading JSON data.") - for e in load_errrors: + for e in load_errors: print(e) sys.exit(1) elif not json_data: diff --git a/tools/json_tools/splitter.py b/tools/json_tools/splitter.py index 2ec07bfed271e..a16034740ca8a 100755 --- a/tools/json_tools/splitter.py +++ b/tools/json_tools/splitter.py @@ -35,7 +35,7 @@ # If we start getting unexpected JSON or other things, might need to # revisit quitting on load_errors print("Error loading JSON data.") - for e in load_errrors: + for e in load_errors: print(e) sys.exit(1) elif not json_data: diff --git a/tools/json_tools/util.py b/tools/json_tools/util.py index 18116f0f4c21c..138ed92f7600f 100755 --- a/tools/json_tools/util.py +++ b/tools/json_tools/util.py @@ -38,7 +38,10 @@ def import_data(json_dir=JSON_DIR, json_fmatch=JSON_FNMATCH): except Exception as err: errors.append("Problem reading file %s, reason: %s" % (json_file, err)) if type(candidates) != list: - errors.append("Problem parsing data from file %s, reason: expected a list." % json_file) + if type(candidates) == OrderedDict: + data.append(candidates) + else: + errors.append("Problem parsing data from file %s, reason: expected a list." % json_file) else: data += candidates return (data, errors) @@ -162,14 +165,12 @@ def key_counter(data, where_fn_list): Returns a tuple of data. """ stats = Counter() - # Which blobs had our search key? - blobs_matched = 0 - for item in data: - if matches_all_wheres(item, where_fn_list): - # We assume we are working with JSON data and that all keys are - # strings - stats.update(item.keys()) - return stats, blobs_matched + matching_data = [i for i in data if matches_all_wheres(i, where_fn_list)] + for item in matching_data: + # We assume we are working with JSON data and that all keys are strings + stats.update(item.keys()) + + return stats, len(matching_data) @@ -181,21 +182,23 @@ def value_counter(data, search_key, where_fn_list): Returns a tuple of data. """ stats = Counter() - # Which blobs had our search key? - blobs_matched = 0 - for item in data: - if search_key in item and matches_all_wheres(item, where_fn_list): - v = item[search_key] - blobs_matched += 1 - if type(v) == list: - stats.update(v) - elif type(v) == int or type(v) == float: - # Cast to string. - stats[str(v)] += 1 - else: - # assume string - stats[v] += 1 - return stats, blobs_matched + matching_data = [i for i in data if matches_all_wheres(i, where_fn_list)] + for item in matching_data: + if search_key not in item: + stats['MISSING'] += 1 + continue + + v = item[search_key] + if type(v) == list: + stats.update(v) + elif type(v) == int or type(v) == float: + # Cast to string. + stats[str(v)] += 1 + else: + # assume string + stats[v] += 1 + + return stats, len(matching_data) diff --git a/tools/json_tools/values.py b/tools/json_tools/values.py index ee43993933b9c..3cc0bf52fa323 100755 --- a/tools/json_tools/values.py +++ b/tools/json_tools/values.py @@ -44,7 +44,7 @@ # If we start getting unexpected JSON or other things, might need to # revisit quitting on load_errors print("Error loading JSON data.") - for e in load_errrors: + for e in load_errors: print(e) sys.exit(1) elif not json_data: